<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ge957a_1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Kurze Auslegung des Briefs St. Pauli an die Galater</title>
          <author>Roos, Magnus Friedrich</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="374" type="textblock" ulx="1318" uly="295">
        <line lrx="1348" lry="374" ulx="1336" uly="329">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="238" type="textblock" ulx="985" uly="176">
        <line lrx="1006" lry="238" ulx="985" uly="176">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="1031" type="textblock" ulx="363" uly="971">
        <line lrx="1586" lry="1031" ulx="363" uly="971">U NILVERSITXTSBIBLIOIEEK IIIBINOQEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1248" type="textblock" ulx="486" uly="1174">
        <line lrx="1468" lry="1248" ulx="486" uly="1174">AUIS DENR BUCEHIERSIIFTLUNO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1546" type="textblock" ulx="766" uly="1288">
        <line lrx="1117" lry="1330" ulx="838" uly="1288">DES HERRN</line>
        <line lrx="1158" lry="1403" ulx="802" uly="1360">FABRIKANTEN</line>
        <line lrx="1197" lry="1475" ulx="766" uly="1431">ERNSTAUBERLEN</line>
        <line lrx="1138" lry="1546" ulx="833" uly="1504">SIITTCAKT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1624" type="textblock" ulx="940" uly="1584">
        <line lrx="1041" lry="1624" ulx="940" uly="1584">1028</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="374" type="textblock" ulx="384" uly="183">
        <line lrx="1103" lry="374" ulx="384" uly="183">Kurze Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="394" type="textblock" ulx="669" uly="344">
        <line lrx="811" lry="394" ulx="669" uly="344">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="667" type="textblock" ulx="254" uly="360">
        <line lrx="1218" lry="667" ulx="254" uly="360">Briefs St. pault</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="709" type="textblock" ulx="663" uly="622">
        <line lrx="839" lry="709" ulx="663" uly="622">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="947" type="textblock" ulx="310" uly="694">
        <line lrx="1393" lry="947" ulx="310" uly="694">a later</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1417" type="textblock" ulx="612" uly="1217">
        <line lrx="1022" lry="1314" ulx="612" uly="1217">herausgegeben .</line>
        <line lrx="828" lry="1417" ulx="748" uly="1381">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1572" type="textblock" ulx="203" uly="1473">
        <line lrx="1314" lry="1572" ulx="203" uly="1473">Magnus Friederich Roos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1663" type="textblock" ulx="378" uly="1594">
        <line lrx="1214" lry="1663" ulx="378" uly="1594">Herzogl. Rath und Praͤlaten zu Anhauſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2625" type="textblock" ulx="458" uly="2390">
        <line lrx="1036" lry="2462" ulx="645" uly="2390">Stutgart,</line>
        <line lrx="1194" lry="2556" ulx="458" uly="2477">bey Johann Benedikt Mezler,</line>
        <line lrx="903" lry="2625" ulx="749" uly="2573">1786.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="644" type="textblock" ulx="605" uly="487">
        <line lrx="1156" lry="644" ulx="605" uly="487">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2639" type="textblock" ulx="255" uly="622">
        <line lrx="1513" lry="784" ulx="276" uly="622">E⸗ hat der ſel. D. QLuther eine vollſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="847" ulx="413" uly="774">dige Auslegung der Epiſtel St. Pau⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="926" ulx="277" uly="855">li an die Galater lateiniſch geſchrieben, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1009" ulx="277" uly="936">der ſel. Juſtus Menius, Pfarrherr zu Eiſe⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1092" ulx="278" uly="1012">nach, hat dieſelbe deutſch uͤberſezt. Dieſe ſehr</line>
        <line lrx="1491" lry="1176" ulx="278" uly="1100">wichtige deutſche Auslegung hat der ſel. Hr.</line>
        <line lrx="1489" lry="1258" ulx="275" uly="1178">D. Johann Georg Walch mit ſeiner eige⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1339" ulx="277" uly="1261">nen Vorrede, und mit den Vorreden des ſel.</line>
        <line lrx="1492" lry="1415" ulx="276" uly="1342">Hrn Samuel Lucii, und des ſel. D. Lu⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1495" ulx="275" uly="1422">chers im Jahr 1737 herausgegeben, und wer</line>
        <line lrx="1490" lry="1586" ulx="278" uly="1498">ſowohl dieſe Auslegung als auch die gemeldte</line>
        <line lrx="1551" lry="1665" ulx="280" uly="1578">Vorreden mit Bedacht lieſet, wird in der Er⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1747" ulx="275" uly="1663">kenntniß der ſeligmachenden Wahrheit beveſti⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1819" ulx="274" uly="1747">get. Weil aber zu unſerer Zeit viele Worte</line>
        <line lrx="1493" lry="1907" ulx="276" uly="1826">und Spruͤche der h. Schrift, und inſonderheit</line>
        <line lrx="1489" lry="1983" ulx="277" uly="1901">auch diejenige, die in dem Brief an die Gala⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2069" ulx="277" uly="1987">ter vorkommen, anders ausgelegt werden, als</line>
        <line lrx="1486" lry="2143" ulx="255" uly="2072">von den erleuchteten Reformatoribus und an⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2229" ulx="276" uly="2153">dern Kirchen⸗Lehrern geſchehen iſt: ſo hat mein</line>
        <line lrx="1511" lry="2327" ulx="281" uly="2234">lieber Freund Hr. Special Superintendent</line>
        <line lrx="1489" lry="2401" ulx="279" uly="2316">M. Cleß in Wildberg der Kirche durch die Her⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2477" ulx="276" uly="2396">ausgabe zweyer gruͤndlichen Schriften einen</line>
        <line lrx="1485" lry="2557" ulx="275" uly="2476">wichtigen Dienſt geleiſtet, von denen die eine</line>
        <line lrx="1535" lry="2639" ulx="1399" uly="2581">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="339" type="textblock" ulx="266" uly="141">
        <line lrx="1139" lry="226" ulx="705" uly="141">Vorred e.</line>
        <line lrx="1526" lry="339" ulx="266" uly="242">den Titel hat: Die wahre Lehre des heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="583" type="textblock" ulx="302" uly="333">
        <line lrx="1607" lry="421" ulx="307" uly="333">Apoſtels Pauli vom Geſez aus dem Brief</line>
        <line lrx="1561" lry="499" ulx="306" uly="425">an die Remer vorgetragen, und mit den</line>
        <line lrx="1581" lry="583" ulx="302" uly="508">neuen Deutungen derſelben verglichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="748" type="textblock" ulx="256" uly="588">
        <line lrx="1527" lry="664" ulx="256" uly="588">2 Aufl. 1779. Die andere aber: Verſuch uͤber</line>
        <line lrx="1527" lry="748" ulx="305" uly="670">den eigentlichen neuteſtamentiſchen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="830" type="textblock" ulx="288" uly="752">
        <line lrx="1575" lry="830" ulx="288" uly="752">grif des Glaubens, deſſen richtige Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1157" type="textblock" ulx="299" uly="834">
        <line lrx="1528" lry="912" ulx="301" uly="834">ſtimmung, und Uebereinſtimmung mit</line>
        <line lrx="1526" lry="998" ulx="303" uly="915">dem Lehrbegrif der evangeliſchen Kirche</line>
        <line lrx="1524" lry="1074" ulx="299" uly="1001">zum Gebrauch unſerer Zeiten. 1778. Ob</line>
        <line lrx="1525" lry="1157" ulx="302" uly="1084">nun nach dieſen und vielen andern nuͤzlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1305" type="textblock" ulx="161" uly="1162">
        <line lrx="1527" lry="1305" ulx="161" uly="1162">Sebnſten⸗ welche zum rechten Verſtand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1730" type="textblock" ulx="288" uly="1245">
        <line lrx="1526" lry="1323" ulx="301" uly="1245">Briefs an die Galater dienlich ſind, die ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1404" ulx="298" uly="1275">Benwartige auch noch einigen Nutzen ſchaffen</line>
        <line lrx="1524" lry="1490" ulx="304" uly="1410">koͤnne, mag der chriſtliche Leſer urtheilen. Sie</line>
        <line lrx="1527" lry="1565" ulx="304" uly="1496">empfiehlt ſich vielleicht durch die Kuͤrze und</line>
        <line lrx="1525" lry="1647" ulx="303" uly="1573">Deutlichkeit, und zugleich dadurch, daß darin</line>
        <line lrx="1526" lry="1730" ulx="288" uly="1660">gezeigt worden, wie der heil. Apoſtel Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1817" type="textblock" ulx="303" uly="1739">
        <line lrx="1540" lry="1817" ulx="303" uly="1739">in ſeiner Abhandlung nicht auf die Rechtferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2138" type="textblock" ulx="302" uly="1823">
        <line lrx="1525" lry="1893" ulx="302" uly="1823">gung allein ſein Augenmerk gerichtet, ſondern</line>
        <line lrx="1525" lry="1975" ulx="304" uly="1903">alles dasjenige zuſamen gefaßt habe, was man</line>
        <line lrx="1524" lry="2057" ulx="302" uly="1986">in den Lehrbuͤchern zur Gratia Applicatrice</line>
        <line lrx="1524" lry="2138" ulx="306" uly="2066">oder zur Entſtehung und dem Genuß des Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2221" type="textblock" ulx="306" uly="2149">
        <line lrx="1584" lry="2221" ulx="306" uly="2149">denſtands zu rechnen pflegt. GOtt laſſe einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2400" type="textblock" ulx="300" uly="2229">
        <line lrx="1525" lry="2302" ulx="304" uly="2229">jeden Leſer dieſer kleinen Schrift etwas von der</line>
        <line lrx="1388" lry="2400" ulx="300" uly="2309">heilſamen Kraft ſeines Worts empfinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2514" type="textblock" ulx="398" uly="2423">
        <line lrx="1107" lry="2514" ulx="398" uly="2423">Luſtnau den 29 Jun. 1784.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1203" type="textblock" ulx="1610" uly="1042">
        <line lrx="1776" lry="1128" ulx="1610" uly="1042">den vom 6</line>
        <line lrx="1777" lry="1203" ulx="1611" uly="1134">igkeit gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1264" type="textblock" ulx="1639" uly="1201">
        <line lrx="1777" lry="1264" ulx="1639" uly="1201">ſchieden, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1397" type="textblock" ulx="1608" uly="1270">
        <line lrx="1778" lry="1330" ulx="1609" uly="1270">eſchriebenn</line>
        <line lrx="1778" lry="1397" ulx="1608" uly="1342">erathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1596" type="textblock" ulx="1609" uly="1405">
        <line lrx="1778" lry="1469" ulx="1609" uly="1405">en zurk⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1529" ulx="1646" uly="1464">Wöwer</line>
        <line lrx="1772" lry="1596" ulx="1618" uly="1533">(cheti tice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1682" type="textblock" ulx="1655" uly="1604">
        <line lrx="1775" lry="1682" ulx="1655" uly="1604">nelhe N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1734" type="textblock" ulx="1616" uly="1666">
        <line lrx="1778" lry="1734" ulx="1616" uly="1666">hhümmmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1803" type="textblock" ulx="1649" uly="1731">
        <line lrx="1778" lry="1803" ulx="1649" uly="1731">let det n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2017" type="textblock" ulx="1646" uly="1799">
        <line lrx="1778" lry="1883" ulx="1652" uly="1799">Minntg</line>
        <line lrx="1747" lry="1930" ulx="1646" uly="1865">Poulus</line>
        <line lrx="1778" lry="2017" ulx="1655" uly="1934">des ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2080" type="textblock" ulx="1610" uly="2006">
        <line lrx="1776" lry="2080" ulx="1610" uly="2006">e Anſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2715" type="textblock" ulx="1624" uly="2069">
        <line lrx="1778" lry="2142" ulx="1656" uly="2069">ſehen „al</line>
        <line lrx="1740" lry="2203" ulx="1658" uly="2115">ſhr ſ.</line>
        <line lrx="1762" lry="2303" ulx="1709" uly="2237">der</line>
        <line lrx="1775" lry="2389" ulx="1693" uly="2303">lerſch</line>
        <line lrx="1778" lry="2452" ulx="1624" uly="2355">mnei Ben</line>
        <line lrx="1776" lry="2516" ulx="1626" uly="2403">Anſen</line>
        <line lrx="1778" lry="2579" ulx="1627" uly="2505">irklie</line>
        <line lrx="1776" lry="2645" ulx="1628" uly="2565">men d</line>
        <line lrx="1778" lry="2715" ulx="1672" uly="2644">und ul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="228" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="211" lry="341" ulx="6" uly="271">des hel.</line>
        <line lrx="160" lry="421" ulx="0" uly="354">emn Brief</line>
        <line lrx="159" lry="491" ulx="12" uly="438">mit den</line>
        <line lrx="197" lry="587" ulx="0" uly="520">glichen,</line>
        <line lrx="228" lry="663" ulx="0" uly="603">icch uͦber</line>
        <line lrx="125" lry="747" ulx="0" uly="685">hen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="1472" lry="929" ulx="0" uly="835">ing mit S er Brief Pauli an die Galater und der</line>
        <line lrx="1473" lry="995" ulx="0" uly="918">Zirche Brief an die Rômer kommen in vielen</line>
        <line lrx="1518" lry="1077" ulx="0" uly="985">8. Ob Stuͤken miteinander uͤberein; weil in bey⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1126" ulx="221" uly="1052">den vom Geſez, vom Glauben und von der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1196" ulx="2" uly="1099">nilchen tigkeit gehandelt wird. Sie ſind aber auch unter⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1266" ulx="0" uly="1184">kand des ſchieden, denn die Galater wurden in dem an ſie</line>
        <line lrx="1487" lry="1329" ulx="0" uly="1251">die gee geſchriebenen Brief von einem Abweg worauf ſie</line>
        <line lrx="1481" lry="1417" ulx="5" uly="1316">ſfefen gerathen waren, mit gelinden und ſcharfen Wor⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1505" ulx="5" uly="1387">.. Gie RR zuruͤkgerufen; da hingegen in dem Brief an die</line>
        <line lrx="1467" lry="1515" ulx="224" uly="1453">Roͤmer die Wahrheit auf eine friedſame Weiſe</line>
        <line lrx="1433" lry="1647" ulx="0" uly="1467">rze und = vorgelegt wurde, und die Einwüͤtſ</line>
        <line lrx="1486" lry="1664" ulx="0" uly="1579">sdom wer che aulus darin widerlegte, nicht ſowol Irr⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1750" ulx="4" uly="1649">Pouts thuͤmmer der Roͤmer, als vielmehr irrige Gedan⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1833" ulx="1" uly="1715">chtferti⸗ d des menſchlichen Herzens, oder auch verkehrte</line>
        <line lrx="1581" lry="1853" ulx="235" uly="1782">Meinungen anderer Leute waren. Ueber dißs hat—</line>
        <line lrx="1478" lry="1927" ulx="8" uly="1847">ſondern Paulus in dem Brief an die Galater mehr auf</line>
        <line lrx="1473" lry="1992" ulx="0" uly="1914">asnan das juͤdiſche Ceremonialgeſez und auf die ganze goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2066" ulx="0" uly="1980">iiunier liche Anſtalt, welche das alte Teſtament heist, ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2173" ulx="32" uly="2047">gtn ſh als in dem Brief, den er an die Roͤmer</line>
        <line lrx="1173" lry="2174" ulx="0" uly="2116">. hrieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2737" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="1585" lry="2308" ulx="0" uly="2182">na Der Brief an die Galater enthaͤlt nach der</line>
        <line lrx="1469" lry="2347" ulx="0" uly="2268">n Ueberſchrift und dem Eingang K. 1, 1— 5. ei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2412" ulx="0" uly="2341">n. nen Beweis des apoſtoliſchen Amts und</line>
        <line lrx="1471" lry="2483" ulx="228" uly="2404">Anſehens Pauli K. 1, 6— 2, 21 hernach eine</line>
        <line lrx="1471" lry="2551" ulx="230" uly="2471">wirkliche Widerlegung des Irrthums,</line>
        <line lrx="1474" lry="2618" ulx="233" uly="2540">worein die Galater gerathen waren K. 3,1 — 4, 31.</line>
        <line lrx="1478" lry="2682" ulx="233" uly="2606">und endlich Ermahnungen, zur Rukkehr in den</line>
        <line lrx="1480" lry="2737" ulx="761" uly="2672">A Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2189" type="textblock" ulx="140" uly="2174">
        <line lrx="147" lry="2189" ulx="140" uly="2174">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="305" type="textblock" ulx="306" uly="192">
        <line lrx="1360" lry="305" ulx="306" uly="192">2 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="735" type="textblock" ulx="298" uly="329">
        <line lrx="1570" lry="400" ulx="301" uly="329">Weg der Warheit, und zum richtigen Wandel in</line>
        <line lrx="1569" lry="468" ulx="300" uly="399">demſelben. K. 5§, 1 —6, 10. den Beſchluß macht</line>
        <line lrx="1568" lry="533" ulx="301" uly="466">eine kurze Wiederholung des vorigen und ein Wunſch</line>
        <line lrx="1569" lry="599" ulx="299" uly="533">K. 6, 11—18. Aus dem ganzen Brief leuchtet ei⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="669" ulx="299" uly="602">ne groſſe Freymuͤthigkeit und ein heiliger Ei⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="735" ulx="298" uly="668">fer heraus. MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="906" type="textblock" ulx="792" uly="822">
        <line lrx="1066" lry="906" ulx="792" uly="822">Kap. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1556" type="textblock" ulx="242" uly="948">
        <line lrx="1588" lry="1030" ulx="294" uly="948">In der Ueberſchrift ſezt Paulus v. 1. ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1091" ulx="293" uly="1021">men allein, thut aber auch v. 2. aller Bruͤder,</line>
        <line lrx="1569" lry="1158" ulx="289" uly="1093">die bey ihm waren, Meldung, um den Galatern</line>
        <line lrx="1574" lry="1225" ulx="296" uly="1157">auch durch dieſe Uebereinſtimmung vieler einen Ein⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1296" ulx="293" uly="1223">druk zu machen. Er nennet ſich v. 1. in der Ab⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1361" ulx="294" uly="1291">ſicht auf den Inhalt des ganzen Briefs einen Apo⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1432" ulx="292" uly="1356">ſtel, nicht von Menſchen auch nicht durch</line>
        <line lrx="1570" lry="1494" ulx="270" uly="1423">Menſchen, ſondern durch Iſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1569" lry="1556" ulx="242" uly="1490">und Gott dem Vater, der ihn auferwekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1628" type="textblock" ulx="292" uly="1557">
        <line lrx="1597" lry="1628" ulx="292" uly="1557">hat von den Todten. Er und Petrus ſinds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2026" type="textblock" ulx="277" uly="1623">
        <line lrx="1564" lry="1690" ulx="295" uly="1623">allein, welche ſich in den Ueberſchriften ihrer Brie⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1760" ulx="277" uly="1689">fe Apoſtel nenneten, und Paulus nahms hierin</line>
        <line lrx="1563" lry="1828" ulx="293" uly="1754">ſo genau, daß, wenn er des Timotheus oder Soſt⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1893" ulx="295" uly="1821">henes in der Ueberſchrift neben ſich Meldung that,</line>
        <line lrx="1553" lry="1958" ulx="293" uly="1890">er ſie nur Bruͤder nennte 1 Cor. I1, 1. 2 Cor. 1, 1</line>
        <line lrx="1556" lry="2026" ulx="278" uly="1955">Col. 1, 1. Er hatte aber hiebey auch ſeine Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2094" type="textblock" ulx="294" uly="2024">
        <line lrx="1638" lry="2094" ulx="294" uly="2024">auf diejenige, an die er ſchrieb. Zu Rom war er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2564" type="textblock" ulx="292" uly="2089">
        <line lrx="1571" lry="2162" ulx="292" uly="2089">von Angeſicht unbekannt, als er einen Brief dahin</line>
        <line lrx="1552" lry="2230" ulx="294" uly="2157">ſchrieb: zu Corinthus aber und in Aſien, wur⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2289" ulx="294" uly="2223">de er, weil er keiner von den Zwoͤlfen war, von</line>
        <line lrx="1549" lry="2362" ulx="293" uly="2292">manchen nicht als ein Apoſtel erkannt; weswe⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2432" ulx="295" uly="2350">gen er in allen dahin geſchriebenen Briefen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1545" lry="2498" ulx="294" uly="2425">freymuͤthig einen Apoſtel nennete, die Briefe an</line>
        <line lrx="1540" lry="2564" ulx="296" uly="2492">den Philemon, und an die Ebraͤer aus genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2629" type="textblock" ulx="269" uly="2559">
        <line lrx="1651" lry="2629" ulx="269" uly="2559">weil jener ein vertrauter Mann war, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1004" type="textblock" ulx="1618" uly="329">
        <line lrx="1778" lry="398" ulx="1618" uly="329">einen Apeſte</line>
        <line lrx="1778" lry="462" ulx="1618" uly="400">war, Amtil</line>
        <line lrx="1778" lry="534" ulx="1621" uly="471">ließ aber</line>
        <line lrx="1778" lry="600" ulx="1625" uly="538">Briefen we</line>
        <line lrx="1778" lry="666" ulx="1630" uly="603">cedaniſchend</line>
        <line lrx="1778" lry="733" ulx="1630" uly="672">vel diſſei</line>
        <line lrx="1778" lry="791" ulx="1627" uly="739">nau kannten</line>
        <line lrx="1778" lry="868" ulx="1629" uly="805">ſe an ſie in</line>
        <line lrx="1773" lry="941" ulx="1630" uly="874">be ſchrieb;</line>
        <line lrx="1776" lry="1004" ulx="1633" uly="939">ſch als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1581" type="textblock" ulx="1615" uly="1041">
        <line lrx="1778" lry="1097" ulx="1669" uly="1041">Die Gal</line>
        <line lrx="1778" lry="1174" ulx="1636" uly="1104">ſoliche An</line>
        <line lrx="1778" lry="1240" ulx="1638" uly="1180">er ſicheine</line>
        <line lrx="1778" lry="1311" ulx="1641" uly="1242">ſchen jn n</line>
        <line lrx="1778" lry="1374" ulx="1644" uly="1309">ſondern d</line>
        <line lrx="1778" lry="1451" ulx="1617" uly="1383">ter dazu g⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1519" ulx="1638" uly="1455">Wey vorh</line>
        <line lrx="1766" lry="1581" ulx="1615" uly="1521">eſtgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2611" type="textblock" ulx="1630" uly="1673">
        <line lrx="1772" lry="1730" ulx="1671" uly="1673">*) Man</line>
        <line lrx="1773" lry="1789" ulx="1681" uly="1736">merken,</line>
        <line lrx="1778" lry="1841" ulx="1683" uly="1792">und nae</line>
        <line lrx="1778" lry="1903" ulx="1687" uly="1847">er dranr</line>
        <line lrx="1777" lry="1960" ulx="1687" uly="1903">Medigte</line>
        <line lrx="1778" lry="2065" ulx="1688" uly="2006">Jeruſl</line>
        <line lrx="1778" lry="2124" ulx="1691" uly="2066">und ha</line>
        <line lrx="1778" lry="2169" ulx="1630" uly="2115">ſein An</line>
        <line lrx="1778" lry="2233" ulx="1693" uly="2168">p. Ge</line>
        <line lrx="1777" lry="2282" ulx="1696" uly="2225">die Br</line>
        <line lrx="1762" lry="2344" ulx="1703" uly="2288">15 I.</line>
        <line lrx="1778" lry="2390" ulx="1706" uly="2342">tuſelen</line>
        <line lrx="1778" lry="2442" ulx="1709" uly="2394">aufd</line>
        <line lrx="1778" lry="2505" ulx="1709" uly="2442">daſeld</line>
        <line lrx="1752" lry="2554" ulx="1704" uly="2495">ließ</line>
        <line lrx="1773" lry="2611" ulx="1704" uly="2552">rief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2741" type="textblock" ulx="294" uly="2622">
        <line lrx="1548" lry="2699" ulx="294" uly="2622">Brief eine Privat⸗Sache betraf; dieſe aber ihn als</line>
        <line lrx="1546" lry="2741" ulx="1489" uly="2703">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2775" type="textblock" ulx="1662" uly="2604">
        <line lrx="1778" lry="2669" ulx="1706" uly="2604">Moſt</line>
        <line lrx="1778" lry="2719" ulx="1697" uly="2670">in A</line>
        <line lrx="1665" lry="2775" ulx="1662" uly="2770">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="32" lry="270" ulx="0" uly="219">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="176" lry="389" ulx="0" uly="333">en Wardel in</line>
        <line lrx="170" lry="468" ulx="0" uly="401">chluß macht</line>
        <line lrx="169" lry="532" ulx="0" uly="472">dein Wunſch</line>
        <line lrx="171" lry="601" ulx="3" uly="538">ießleuchtet e⸗</line>
        <line lrx="167" lry="670" ulx="0" uly="602">heiliger Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="170" lry="1030" ulx="0" uly="961">ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1091" ulx="0" uly="1028">Bruͤder,</line>
        <line lrx="170" lry="1157" ulx="0" uly="1101">n Galatern</line>
        <line lrx="154" lry="1224" ulx="0" uly="1163">jeinen Ein⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1292" ulx="12" uly="1228">in der Ab⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1361" ulx="0" uly="1299">ien Apo⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1436" ulx="0" uly="1360">ht oͤurch</line>
        <line lrx="144" lry="1570" ulx="0" uly="1494">ferwekt</line>
        <line lrx="157" lry="1641" ulx="0" uly="1567">trus ſinds</line>
        <line lrx="158" lry="1709" ulx="3" uly="1635">jter Bri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="133" lry="1829" ulx="0" uly="1761">der Goſt⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1905" ulx="1" uly="1833">ung that</line>
        <line lrx="121" lry="1977" ulx="0" uly="1908">Cor. l, I</line>
        <line lrx="123" lry="2036" ulx="0" uly="1966">e Abſictt</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="123" lry="2111" ulx="0" uly="2046">1 war er</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="203" lry="2177" ulx="0" uly="2100">lef dafir. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="114" lry="2239" ulx="2" uly="2182">,, wit⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2303" ulx="0" uly="2247">ar, ven</line>
        <line lrx="110" lry="2366" ulx="17" uly="2315">webwe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2444" ulx="0" uly="2363">ſch ſliſ</line>
        <line lrx="101" lry="2508" ulx="0" uly="2447">rieſe an</line>
        <line lrx="99" lry="2577" ulx="0" uly="2515">ommen,</line>
        <line lrx="102" lry="2639" ulx="0" uly="2577">vd der</line>
        <line lrx="100" lry="2718" ulx="8" uly="2638">ſnes</line>
        <line lrx="97" lry="2757" ulx="67" uly="2718">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="288" type="textblock" ulx="714" uly="193">
        <line lrx="1479" lry="288" ulx="714" uly="193">Kap. 1. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="798" type="textblock" ulx="232" uly="331">
        <line lrx="1482" lry="400" ulx="234" uly="331">einen Apoſtel, der von Chriſto zu den Heyden geſandt</line>
        <line lrx="1481" lry="468" ulx="235" uly="400">war, Amtshalber nicht eigentlich angiengen.*) Er</line>
        <line lrx="1481" lry="533" ulx="234" uly="467">ließ aber auch den Namen Apoſtel in den</line>
        <line lrx="1482" lry="597" ulx="236" uly="534">Briefen weg, die er an die Gemeinden in den Ma⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="707" ulx="237" uly="596">cedoniſchen Staͤdten Philippi un Theſſalonich ſchrieb;</line>
        <line lrx="1488" lry="734" ulx="233" uly="667">weil dieſe ihn als ihren einigen geiſtlichen Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="798" ulx="232" uly="733">nau kannten, und zaͤrtlich liebten, und er ſeine Brie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="867" type="textblock" ulx="204" uly="800">
        <line lrx="1521" lry="867" ulx="204" uly="800">fe an ſie in dem zarten Affect der Freude und Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1004" type="textblock" ulx="228" uly="868">
        <line lrx="1485" lry="936" ulx="228" uly="868">be ſchrieb; wiewohl er doch in den Briefen ſelbſt</line>
        <line lrx="1307" lry="1004" ulx="234" uly="935">ſich als einen Apoſtel zu erkennen gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1102" type="textblock" ulx="298" uly="1027">
        <line lrx="1484" lry="1102" ulx="298" uly="1027">Die Galater hatten beſonders noͤthig an das Aps⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1169" type="textblock" ulx="222" uly="1098">
        <line lrx="1483" lry="1169" ulx="222" uly="1098">ſtoliſche Amt Pauli gemahnt zu werden; weswegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1365" type="textblock" ulx="234" uly="1167">
        <line lrx="1489" lry="1237" ulx="236" uly="1167">er ſich einen Apoſtel nennet, der nicht von Men⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1299" ulx="234" uly="1234">ſchen ja auch nicht von GOtt durch Menſchen,</line>
        <line lrx="1487" lry="1365" ulx="237" uly="1298">ſondern durch IEſum Chriſt und GOtt den Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1501" type="textblock" ulx="182" uly="1371">
        <line lrx="1490" lry="1436" ulx="182" uly="1371">ter dazu gemacht worden. Das lezte durch iſt den</line>
        <line lrx="1490" lry="1501" ulx="218" uly="1434">zwey vorher geſezten Woͤrtlein von und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1634" type="textblock" ulx="238" uly="1496">
        <line lrx="1546" lry="1572" ulx="238" uly="1496">entgegen geſezt, doch am meiſten dem Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1486" lry="1634" ulx="1299" uly="1572">durch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2741" type="textblock" ulx="262" uly="1659">
        <line lrx="1492" lry="1722" ulx="265" uly="1659">*) Man kann es in⸗den Geſchichten der Apoſtel be⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1773" ulx="290" uly="1716">merken, daß Paulus, wenn er in das juͤdiſche Land</line>
        <line lrx="1489" lry="1838" ulx="291" uly="1766">und nach Jeruſalem kam, kleiner erſchien, als wenn</line>
        <line lrx="1491" lry="1887" ulx="262" uly="1826">er drauſſen unter den Heyden und zerſtreuten Juden</line>
        <line lrx="1488" lry="1983" ulx="288" uly="1880">rinigre. Unter dieſen handelte er nach ſeiner Apo⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1993" ulx="323" uly="1931">oliſchen Gewalt und berufte ſich auf dieſelbe: zu</line>
        <line lrx="1490" lry="2049" ulx="289" uly="1987">Jeruſalem aber widerſprach man ihm Ap. Geſch. 15, 5</line>
        <line lrx="1490" lry="2102" ulx="292" uly="2040">und hatte ihn in einem Verdacht, den er nicht durch</line>
        <line lrx="1490" lry="2154" ulx="289" uly="2094">ſein Anſehen, ſondern durch Werke ablehnen mußte</line>
        <line lrx="1490" lry="2217" ulx="270" uly="2143">Ap. Geſch. 21, 21. u. ff. Noch weniger Achtung hatten</line>
        <line lrx="1491" lry="2261" ulx="294" uly="2203">die Bruͤder aus Judaͤa gegen ihn, deren Ap. Geſch.</line>
        <line lrx="1492" lry="2316" ulx="295" uly="2256">15, I. 2 Meldung geſchieht. Man war nemlich in Je⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2369" ulx="293" uly="2311">ruſalem und im Juͤdiſchen Land gewohnt, fuͤrnehmlich</line>
        <line lrx="1490" lry="2424" ulx="295" uly="2362">auf die Zwoͤlfe zu ſehen, deren einer oder etliche immer</line>
        <line lrx="1491" lry="2481" ulx="299" uly="2411">daſelbſt waren, und die Gemeinen weydeten. Paulus</line>
        <line lrx="1494" lry="2531" ulx="297" uly="2470">ließ es dabey bewenden, und ſchrieb deswegen den</line>
        <line lrx="1493" lry="2586" ulx="294" uly="2522">Brief an die Ebraͤer als ein Bruder und nicht als ein</line>
        <line lrx="1494" lry="2640" ulx="293" uly="2576">Apoſtel; wiewohl derjenige, der ihn ſchrieb, doch auch</line>
        <line lrx="1352" lry="2693" ulx="266" uly="2632">ein Apoſtel, das iſt ein unfehlbarer Lehrer war,</line>
        <line lrx="1015" lry="2741" ulx="534" uly="2696">. A 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="314" type="textblock" ulx="275" uly="213">
        <line lrx="1268" lry="314" ulx="275" uly="213">4 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="411" type="textblock" ulx="315" uly="315">
        <line lrx="1575" lry="411" ulx="315" uly="315">Urch. Waͤre das Amt Pauli nur von Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="545" type="textblock" ulx="274" uly="410">
        <line lrx="1518" lry="476" ulx="274" uly="410">ſchen geweſen: ſo haͤtte es gar keinen guten Grund</line>
        <line lrx="1517" lry="545" ulx="277" uly="477">gehabt. Er haͤtte ſich in dieſem Fall ſelber als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="608" type="textblock" ulx="276" uly="541">
        <line lrx="1572" lry="608" ulx="276" uly="541">Menſch nach menſchlicher Willkuͤr zu einem Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1012" type="textblock" ulx="270" uly="608">
        <line lrx="1520" lry="681" ulx="275" uly="608">der Heyden aufgenſorfen, oder waͤre von einer ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="744" ulx="277" uly="674">wiſſen Parthey der Menſchen nach ihrem Gutduͤn⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="811" ulx="273" uly="741">ken dazu gewaͤhlt worden: haͤtte er es aber durch</line>
        <line lrx="1517" lry="877" ulx="270" uly="807">Menſchen empfangen, ſo waͤre er kein Apoſtel</line>
        <line lrx="1520" lry="947" ulx="272" uly="877">geweſen, ob er ſchon einen goͤttlichen aber mittelba⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1012" ulx="271" uly="944">ren Beruf zum Lehramt haͤtte haben koͤnnen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1079" type="textblock" ulx="270" uly="1009">
        <line lrx="1529" lry="1079" ulx="270" uly="1009">war aber ein Apoſtel durch IEſum Chriſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1680" type="textblock" ulx="242" uly="1077">
        <line lrx="1515" lry="1143" ulx="242" uly="1077">GOtt den Vater. Sein Beruf war alſo nicht von</line>
        <line lrx="1513" lry="1212" ulx="270" uly="1145">Menſchen ſondern goͤttlich: er war aber auch un⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1279" ulx="247" uly="1209">mittelbar goͤttlich weil er nicht durch Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1350" ulx="267" uly="1276">dern durch JIEſum Chriſt und GOtt den Vater an</line>
        <line lrx="1512" lry="1417" ulx="253" uly="1344">ihn ergangen war. Koͤnige und Kayſer koͤnnen</line>
        <line lrx="1512" lry="1479" ulx="264" uly="1409">von Menſchen gewaͤhlt werden. Titus durfte die</line>
        <line lrx="1514" lry="1543" ulx="267" uly="1477">Staͤdte in Creta mit Aelteſten beſezen Tit. 1, 5: ei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1615" ulx="263" uly="1544">nen Apoſtel aber durfte kein Menſch beſtellen oder</line>
        <line lrx="1513" lry="1680" ulx="266" uly="1609">berufen. GOtt hatte ſich dieſes allein vorbehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1745" type="textblock" ulx="263" uly="1674">
        <line lrx="1521" lry="1745" ulx="263" uly="1674">Ihr Amt war alſo das heiligſte und wichtigſte auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1814" type="textblock" ulx="267" uly="1747">
        <line lrx="1131" lry="1814" ulx="267" uly="1747">dem ganzen Erdboden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2736" type="textblock" ulx="199" uly="1840">
        <line lrx="1512" lry="1912" ulx="255" uly="1840">Die Auferwekung JEſu von den Todten war</line>
        <line lrx="1511" lry="1977" ulx="257" uly="1909">ein kraͤftiger Beweis der Wahrheit des ganzen</line>
        <line lrx="1511" lry="2046" ulx="265" uly="1973">Evangelü; darum ſagte Paulus: JEſus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2110" ulx="261" uly="2037">ſalbte, und GOtt der Vater der ihn von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2177" ulx="199" uly="2106">ten auferweket und dadurch kraͤftiglich erwieſen ha⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2244" ulx="264" uly="2176">be, daß JEſus der Geſalbte ſey, habe ihn zu dem</line>
        <line lrx="1510" lry="2311" ulx="264" uly="2240">Apoſtelamt berufen und tuͤchtig gemacht, um ein</line>
        <line lrx="1510" lry="2378" ulx="263" uly="2307">wahrhaftiges Evangelium von JEſu zu pre⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2542" ulx="362" uly="2464">Von JEſu Chriſio ſagt er v. 4. daß er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1511" lry="2611" ulx="215" uly="2538">für unſere Suͤnden gegeben habe (und wir des⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2736" ulx="261" uly="2596">wegen keines andern Opfers, keiner andern Senud⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2720" ulx="465" uly="2676">tthus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2457" type="textblock" ulx="1759" uly="2088">
        <line lrx="1778" lry="2457" ulx="1759" uly="2088">☛☚nn oscs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="663" lry="2418" type="textblock" ulx="260" uly="2350">
        <line lrx="663" lry="2418" ulx="260" uly="2350">keit. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="423" type="textblock" ulx="276" uly="168">
        <line lrx="1522" lry="248" ulx="707" uly="168">Kap. 1. ”JJM</line>
        <line lrx="1521" lry="361" ulx="276" uly="285">thuung fuͤr unſere Suͤnden bedoͤrfen,) auf daß er</line>
        <line lrx="1522" lry="423" ulx="281" uly="350">uns errettete von der gegenwaͤrtigen ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="495" type="textblock" ulx="265" uly="420">
        <line lrx="1523" lry="495" ulx="265" uly="420">gen Weltzeit nach dem Willen GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="556" type="textblock" ulx="279" uly="487">
        <line lrx="1519" lry="556" ulx="279" uly="487">und unſers Vaters. Paulus ſchrieb dieſes bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="637" type="textblock" ulx="226" uly="549">
        <line lrx="1523" lry="637" ulx="226" uly="549">einer friſchen Erfahrung und Empfindung der Arg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1687" type="textblock" ulx="279" uly="621">
        <line lrx="1523" lry="691" ulx="283" uly="621">heit, welche in der damaligen und noch immer fort</line>
        <line lrx="1523" lry="758" ulx="280" uly="682">waͤhrenden Weltzeit enthalten iſt. Auch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="825" ulx="281" uly="758">fuͤhrung der Galater gehoͤrte dazu, und das ganze</line>
        <line lrx="1525" lry="888" ulx="283" uly="818">Gewebe der boͤſen Luͤſte und Irrthuͤmer, worein</line>
        <line lrx="1526" lry="956" ulx="281" uly="885">die Menſchen verwikelt, und wodurch ſie ins Ver⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1025" ulx="280" uly="956">derben hinein gezogen werden, wie auch die man⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1090" ulx="281" uly="1016">nigfaltige Noth, wodurch ſie betraͤngt werden. Da⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1155" ulx="283" uly="1084">von erloͤst ſeyn, und erloͤst weyden, iſt etwas groſ⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1221" ulx="279" uly="1150">ſes. Die blinde Welt haͤlt die / gegenwaͤrtige Welt⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1291" ulx="280" uly="1215">zeit, worin ſie ſich durch Luͤſte in Irrthuͤmern</line>
        <line lrx="1577" lry="1354" ulx="283" uly="1283">verderbet, fuͤr etwas erwuͤnſchtes, auſſer daß ſie</line>
        <line lrx="1584" lry="1420" ulx="280" uly="1349">uͤber die Hinderniſſe, welche der Ausuͤbung ihrer</line>
        <line lrx="1528" lry="1490" ulx="280" uly="1416">Luͤſte entgegen geſezt ſind, klagt. Sie klagt alſo</line>
        <line lrx="1531" lry="1554" ulx="281" uly="1482">eigentlich daruͤber, daß in der Weltzeit nicht</line>
        <line lrx="1527" lry="1619" ulx="279" uly="1547">noch mehr Raum zur Argheit, oder daß die Welt⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1687" ulx="281" uly="1614">zeit nicht noch aͤrger iſt als ſie iſt. Die Auserwaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1749" type="textblock" ulx="265" uly="1680">
        <line lrx="1528" lry="1749" ulx="265" uly="1680">ten aber dankens dem lieben Heiland, daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2349" type="textblock" ulx="275" uly="1747">
        <line lrx="1532" lry="1817" ulx="279" uly="1747">ſelbſt fuͤr ihre Suͤnden gegeben habe, damit er ſie</line>
        <line lrx="1542" lry="1884" ulx="280" uly="1817">auf eine geziemende Weiſe durch ſeine berufende, er⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1952" ulx="279" uly="1878">leuchtende und heiligende Gnade von der gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2018" ulx="279" uly="1947">tigen argen Welt erretten koͤnnte.*) Um dieſe Erret⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2083" ulx="279" uly="2012">tung, welche auf die Hingabe Chriſti fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1530" lry="2149" ulx="276" uly="2079">Suͤnden gegruͤndet iſt, als wichtig vorzuſtellen, ſezt</line>
        <line lrx="1531" lry="2217" ulx="276" uly="2144">Paulus hinzu: daß jene Hingabe nach dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2286" ulx="275" uly="2210">len GGttes des Vaters geſchehen ſey. Wel⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2349" ulx="278" uly="2277">chem ſey Ehre von Ewigkeit zu Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2677" type="textblock" ulx="277" uly="2505">
        <line lrx="1558" lry="2577" ulx="277" uly="2505">*) Die gratia applicatrix und ſaluatrix ſezt alſo immer</line>
        <line lrx="1529" lry="2616" ulx="332" uly="2558">die gratiam redemtionis voraus, und iſt auf dieſe</line>
        <line lrx="926" lry="2677" ulx="341" uly="2623">gegrundet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="371" type="textblock" ulx="271" uly="149">
        <line lrx="1260" lry="242" ulx="271" uly="149">6 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1521" lry="371" ulx="371" uly="281">Dieſer freundliche und troͤſtliche Eingang zeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="501" type="textblock" ulx="273" uly="358">
        <line lrx="1519" lry="434" ulx="274" uly="358">von dem heitern Herzen, welches Paulus bey</line>
        <line lrx="1295" lry="501" ulx="273" uly="420">dem Schreiben dieſes Briefs gehabt habt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2691" type="textblock" ulx="192" uly="553">
        <line lrx="1517" lry="636" ulx="371" uly="553">Nun ſchreitet er aber zur Hauptſache und ſagt:</line>
        <line lrx="1540" lry="702" ulx="267" uly="619">mich wundert, daß ihr euch ſo bald ab⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="764" ulx="246" uly="688">wenden laſſet von dem, der euch berufen</line>
        <line lrx="1568" lry="839" ulx="265" uly="753">hat, auf ein ander Evangelium: ſo doch</line>
        <line lrx="1513" lry="902" ulx="265" uly="820">kein anderes iſt; ohne daß etliche ſind,</line>
        <line lrx="1513" lry="966" ulx="262" uly="886">und wollen das Evangelium Chriſti ver⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1037" ulx="264" uly="950">kehren. v. 6. 7. Hiemit zeigt er die Hauptſache</line>
        <line lrx="1510" lry="1093" ulx="263" uly="1018">des Streits an, der zwiſchen ihm und den Gala⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1166" ulx="260" uly="1086">tern war. Er hatte es mit Leuten zu thun, die</line>
        <line lrx="1510" lry="1233" ulx="260" uly="1155">er an denjenigen mahuen konnte, der ſie berufen</line>
        <line lrx="1507" lry="1297" ulx="261" uly="1219">hatte. Er thut dieſes zweymal, nehmlich K. 1,6</line>
        <line lrx="1508" lry="1360" ulx="258" uly="1287">und K. 5, 8. Er nennet denſelben, der die Gala⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1431" ulx="258" uly="1355">ter berufen hatte, nicht: ihr Gewiſſen mußte aber</line>
        <line lrx="1504" lry="1497" ulx="257" uly="1418">uͤberlaut zeugen, daß es GOtt geweſen ſey, und</line>
        <line lrx="1508" lry="1564" ulx="223" uly="1486">wenn ſie an ihre ehmalige Empfindungen und Er⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1634" ulx="255" uly="1553">fahrungen, die K. 3, 1 — g beſchrieben werden, zu⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1698" ulx="254" uly="1618">ruͤk dachten, ſo konnten ſie ſolches nicht laͤugnen.</line>
        <line lrx="1506" lry="1759" ulx="255" uly="1686">Nun ſagt Paulus: ihr habt euch von dieſem GOtt</line>
        <line lrx="1504" lry="1828" ulx="257" uly="1755">auf ein anders Evangelium abwenden laſſen: ihr</line>
        <line lrx="1504" lry="1893" ulx="255" uly="1818">habt die erſte gute Spur verloren. Ihr habt euren</line>
        <line lrx="1505" lry="1967" ulx="254" uly="1885">erſten Weg, auf welchem ihr ſo bruͤnſtig vergnuͤgt</line>
        <line lrx="1548" lry="2026" ulx="211" uly="1954">waret, (K. 4. 15) verlaſſen. Hieruͤber verwunde⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2098" ulx="248" uly="2018">re ich mich. Und freylich hat man ſich zu verwun⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2166" ulx="251" uly="2090">dern, wenn kraͤftig berufene, erwekte und begna⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2226" ulx="250" uly="2153">digte Leute die erſte Spuc der Gnade verlieren,</line>
        <line lrx="1503" lry="2295" ulx="251" uly="2218">wobeh ſie felig geweſen waren, und hernach troke⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2364" ulx="247" uly="2285">ne, finſtere und unruhige Seelen herumtragen. Doch</line>
        <line lrx="1500" lry="2429" ulx="251" uly="2354">wird bey ſolchen Leuten ſchon vieles gewonnen, wenn</line>
        <line lrx="1499" lry="2496" ulx="192" uly="2417">man ſie an ihren vorigen Zuſtand mahnen kann?</line>
        <line lrx="1499" lry="2563" ulx="242" uly="2485">Wie ſoll man aber denjenigen begegnen, die von</line>
        <line lrx="1499" lry="2687" ulx="240" uly="2552">Kindheit an, eitele und todte Seelen gehabt haben:</line>
        <line lrx="1500" lry="2691" ulx="1462" uly="2650">te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="12" lry="1363" ulx="0" uly="725"> — — ☛  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="12" lry="2169" ulx="0" uly="1805">— — N. — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2720" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="12" lry="2720" ulx="0" uly="2227">— — —— — — —„ ( —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="342" type="textblock" ulx="127" uly="253">
        <line lrx="1550" lry="342" ulx="127" uly="253">deie nie im Geiſt angefangen, nie den Geiſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="943" type="textblock" ulx="265" uly="323">
        <line lrx="1569" lry="410" ulx="265" uly="323">die Predigt vom Glauben empfangen haben? Wo</line>
        <line lrx="1524" lry="475" ulx="265" uly="391">ſoll man bey dieſen anfangen? Wie ſoll man die⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="545" ulx="273" uly="461">ſe gewinnen; ſo lang ſie bey ihrem Forſchen und</line>
        <line lrx="1524" lry="609" ulx="269" uly="528">Wiſſen nur eine Beluſtigung des Verſtandes und</line>
        <line lrx="1526" lry="678" ulx="274" uly="592">Wizes ſuchen? Wer will ſich wundern, wenn ſol⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="742" ulx="269" uly="657">che von der Spur des Gnadenſtands, als einer ih⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="797" ulx="266" uly="726">nen unbekannten und unwehrten Sache immer wei⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="866" ulx="267" uly="797">ter abkommen, und von einem Irrthum in den an⸗</line>
        <line lrx="652" lry="943" ulx="267" uly="877">dern gerathen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1039" type="textblock" ulx="402" uly="952">
        <line lrx="1529" lry="1039" ulx="402" uly="952">Doch wir kehren zu den Galatern zuruͤk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1105" type="textblock" ulx="231" uly="1022">
        <line lrx="1532" lry="1105" ulx="231" uly="1022">von welchen Paulus ſagt: ſie haben ſich auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1840" type="textblock" ulx="268" uly="1096">
        <line lrx="1533" lry="1173" ulx="269" uly="1096">anderes Evangelium abwenden, und von</line>
        <line lrx="1534" lry="1241" ulx="268" uly="1156">etlichen Leuten, welche das Evangelium verkehren</line>
        <line lrx="1537" lry="1298" ulx="268" uly="1224">wollen, verwirren laſſen. Hiebey geraͤth er in</line>
        <line lrx="1537" lry="1374" ulx="270" uly="1288">einen groſſen Eiſer, wobey er zweymal den Fluch</line>
        <line lrx="1538" lry="1429" ulx="270" uly="1356">oder das Anathema uber Engel und Menſchen</line>
        <line lrx="1538" lry="1507" ulx="269" uly="1418">ausſpricht, welche etwas auſſer dem, was er den Ga⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1572" ulx="272" uly="1491">latern geprediget und ſie angenommen *) hatten,</line>
        <line lrx="1543" lry="1633" ulx="275" uly="1560">als ein Evangelium predigen wuͤrden v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1540" lry="1703" ulx="273" uly="1623">Welch ein Eifer! Wie betruͤglich iſt derſelbe oft</line>
        <line lrx="1539" lry="1772" ulx="276" uly="1685">nachgeaͤffet worden **) wie weit iſt man aber auch</line>
        <line lrx="1541" lry="1840" ulx="273" uly="1756">in der gegenwaͤrtigen argen Weltzeit davon abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1904" type="textblock" ulx="232" uly="1822">
        <line lrx="1540" lry="1904" ulx="232" uly="1822">kommen! Paulus drohete freylich nicht mit Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1971" type="textblock" ulx="273" uly="1880">
        <line lrx="1541" lry="1971" ulx="273" uly="1880">und Schwerdt: aber verflucht, ſagt er zweymal, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2041" type="textblock" ulx="238" uly="1957">
        <line lrx="1541" lry="2041" ulx="238" uly="1957">ein jeder, der anders lehret als ich. Wenn nun je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2072" type="textblock" ulx="1405" uly="2024">
        <line lrx="1539" lry="2072" ulx="1405" uly="2024">mand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2568" type="textblock" ulx="277" uly="2113">
        <line lrx="1538" lry="2193" ulx="277" uly="2113">*) Abermal eine Erinnerung an den vorigen guten Zuſtand</line>
        <line lrx="1540" lry="2238" ulx="316" uly="2173">der Galater. Es verſteht ſich aber von ſelbſten, daß</line>
        <line lrx="1536" lry="2300" ulx="331" uly="2228">der Fluch Pauli niemand getroffen hat, der etwa den</line>
        <line lrx="1536" lry="2346" ulx="328" uly="2274">Galatern etwas, das ſie von Paulo noch nicht gehoͤrt</line>
        <line lrx="1538" lry="2405" ulx="330" uly="2335">hatten, das aber mit ſeiner Predigt uͤberein kam,</line>
        <line lrx="1598" lry="2470" ulx="293" uly="2405">geſagt haͤtte.</line>
        <line lrx="1550" lry="2518" ulx="277" uly="2442">*) 3. E. in den neuern Concilienu, da man mit dem</line>
        <line lrx="1556" lry="2568" ulx="342" uly="2494">Anathema auch gegen Bekenner der Wahrheit ſo frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2672" type="textblock" ulx="338" uly="2566">
        <line lrx="581" lry="2624" ulx="338" uly="2566">gebig war.</line>
        <line lrx="1058" lry="2672" ulx="966" uly="2615">A 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="250" type="textblock" ulx="311" uly="110">
        <line lrx="1277" lry="250" ulx="311" uly="110">8 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="620" type="textblock" ulx="299" uly="270">
        <line lrx="1561" lry="358" ulx="302" uly="270">mand heut zu Tag anders lehret als Paulus, ſo le⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="426" ulx="306" uly="334">ſe er hier ſein Urtheil, und wenn alle Gelehrte ſei⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="495" ulx="303" uly="403">ne falſche Lehre ſchuͤchtern, hoͤflich, kaltſinnig*)</line>
        <line lrx="1557" lry="558" ulx="303" uly="467">beurtheilen: ſo leſe er das Urtheil Pauli noch ein⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="620" ulx="299" uly="536">mal, und glaube, daß der HErr Chriſtus es am</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="811" type="textblock" ulx="284" uly="598">
        <line lrx="776" lry="673" ulx="284" uly="598">Tage ſeiner Erſche</line>
        <line lrx="921" lry="750" ulx="295" uly="667">Erfuͤllung bringen werde.</line>
        <line lrx="985" lry="811" ulx="291" uly="736">den Paulus zu einem ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="815" type="textblock" ulx="781" uly="615">
        <line lrx="1596" lry="686" ulx="781" uly="615">inung beſtaͤttigen, und in die</line>
        <line lrx="1557" lry="763" ulx="990" uly="685">Was war's aber, das</line>
        <line lrx="1546" lry="815" ulx="1014" uly="753">Eifer erwekte? Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="895" type="textblock" ulx="285" uly="801">
        <line lrx="1543" lry="895" ulx="285" uly="801">es iſt doch aus dem Zuſammenhang, und aus K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1140" type="textblock" ulx="280" uly="879">
        <line lrx="1067" lry="948" ulx="285" uly="879">5/ I0. 12. offenbar, daß er hi</line>
        <line lrx="998" lry="1000" ulx="283" uly="935">jenige, welche die Galater v</line>
        <line lrx="835" lry="1072" ulx="282" uly="999">Abſicht gerichtet habe.</line>
        <line lrx="887" lry="1140" ulx="280" uly="1067">lehret, das des Fluchs w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1155" type="textblock" ulx="892" uly="892">
        <line lrx="1543" lry="958" ulx="1073" uly="892">er zunaͤchſt auf die⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1024" ulx="1004" uly="957">erwirret hatten, ſeine</line>
        <line lrx="1538" lry="1095" ulx="905" uly="1017">Was hatten nun dieſe ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1155" ulx="892" uly="1082">ehrt war? Es war etwas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1298" type="textblock" ulx="273" uly="1139">
        <line lrx="1531" lry="1226" ulx="278" uly="1139">das die Galater von demjenigen, der ſie beruffen</line>
        <line lrx="1530" lry="1298" ulx="273" uly="1201">hatte, abwendete K. 1, 6. Etwas, das verurſach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1406" type="textblock" ulx="270" uly="1272">
        <line lrx="1084" lry="1339" ulx="270" uly="1272">te, daß ſie im Fleiſch vollenden</line>
        <line lrx="782" lry="1406" ulx="271" uly="1334">im Geiſt angefangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1326" type="textblock" ulx="1766" uly="495">
        <line lrx="1778" lry="1326" ulx="1766" uly="495">—  —  --r rrrrfv fherrrr fhrrre eeervr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1418" type="textblock" ulx="803" uly="1292">
        <line lrx="1529" lry="1359" ulx="1116" uly="1292">wolten, was ſie</line>
        <line lrx="1533" lry="1418" ulx="803" uly="1343">hatten K. 3, 3. Etwas, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1495" type="textblock" ulx="265" uly="1402">
        <line lrx="1557" lry="1495" ulx="265" uly="1402">die Arbeit Pauli an ihnen vergeblich machte K. 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1598" type="textblock" ulx="261" uly="1473">
        <line lrx="1099" lry="1547" ulx="268" uly="1473">11. das ſie in ihrem feinen Lauf</line>
        <line lrx="766" lry="1598" ulx="261" uly="1538">das ſie als Leute, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1625" type="textblock" ulx="785" uly="1490">
        <line lrx="1522" lry="1561" ulx="1129" uly="1490">aufhielt K. 5, 7.</line>
        <line lrx="1522" lry="1625" ulx="785" uly="1548">Gnade und den Geiſt empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1602" type="textblock" ulx="1763" uly="1346">
        <line lrx="1778" lry="1602" ulx="1763" uly="1346">—  — —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1692" type="textblock" ulx="260" uly="1603">
        <line lrx="1520" lry="1692" ulx="260" uly="1603">gen hatten, wieder verwirrete und aus ihrer Faſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2071" type="textblock" ulx="252" uly="1669">
        <line lrx="1028" lry="1738" ulx="260" uly="1669">ſung brachte K. 1, 7. S. 10. 12.</line>
        <line lrx="1094" lry="1807" ulx="258" uly="1736">urſachte, daß ſie Chriſtum verlor</line>
        <line lrx="1252" lry="1874" ulx="257" uly="1799">Gnade fielen K. 5, 4. War ſo etwas</line>
        <line lrx="1268" lry="1948" ulx="253" uly="1864">Fluchs wehrt? Gibts nicht auch noch ſol</line>
        <line lrx="822" lry="2001" ulx="253" uly="1931">wuͤrdige Irrthuͤmmer?</line>
        <line lrx="856" lry="2071" ulx="252" uly="2001">6, 3.) kann auch keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2233" type="textblock" ulx="246" uly="2176">
        <line lrx="903" lry="2233" ulx="246" uly="2176">*) Oder wie man das Lieblin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1818" type="textblock" ulx="1098" uly="1684">
        <line lrx="1517" lry="1750" ulx="1098" uly="1684">Etwas, das ver⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1818" ulx="1099" uly="1762">en, und aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1958" type="textblock" ulx="1272" uly="1891">
        <line lrx="1513" lry="1958" ulx="1272" uly="1891">che fluchs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2088" type="textblock" ulx="858" uly="1946">
        <line lrx="1509" lry="2023" ulx="858" uly="1946">Freylich wer nichts iſt (K.</line>
        <line lrx="1508" lry="2088" ulx="886" uly="2012">Schaden leiden; wer nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2257" type="textblock" ulx="906" uly="2184">
        <line lrx="1502" lry="2257" ulx="906" uly="2184">gswort tolerant, in ſo fern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2469" type="textblock" ulx="291" uly="2236">
        <line lrx="1502" lry="2310" ulx="293" uly="2236">es ohne Abſicht auf die Obrigkeit gebraucht wird, ſonſt</line>
        <line lrx="1576" lry="2360" ulx="292" uly="2285">uͤberſezen will. Wehthuende Spoͤttereyen ſind der Mo⸗ *</line>
        <line lrx="1497" lry="2427" ulx="291" uly="2343">deton unſerer Zeit. Im Ernſt ſoll man niemand wie</line>
        <line lrx="1493" lry="2469" ulx="291" uly="2396">Paulus hier thut, ſagen, daß ſein ewiges Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2642" type="textblock" ulx="285" uly="2450">
        <line lrx="1202" lry="2512" ulx="286" uly="2450">darauf ſtehe, wenn er da und dort irret.</line>
        <line lrx="1258" lry="2584" ulx="286" uly="2503">liebet das Spiegelfechten: und hat die eitele</line>
        <line lrx="1268" lry="2642" ulx="285" uly="2558">Zwek, wenn ſie uͤber Glaubens⸗Artikeln ſtr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="37" lry="1116" ulx="0" uly="1065">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="33" lry="1248" ulx="0" uly="1200">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="30" lry="1382" ulx="0" uly="1320">ſe</line>
        <line lrx="28" lry="1435" ulx="0" uly="1391">5</line>
        <line lrx="30" lry="1518" ulx="4" uly="1470">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="31" lry="1640" ulx="0" uly="1605">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="24" lry="1840" ulx="0" uly="1805">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1908" type="textblock" ulx="2" uly="1863">
        <line lrx="38" lry="1908" ulx="2" uly="1863">es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="28" lry="1978" ulx="0" uly="1933">6,</line>
        <line lrx="27" lry="2045" ulx="0" uly="1995">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="4" lry="2142" ulx="0" uly="2132">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="23" lry="2284" ulx="0" uly="2250">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="61" lry="2392" ulx="0" uly="2352">/ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="22" lry="2447" ulx="0" uly="2406">ie</line>
        <line lrx="18" lry="2558" ulx="0" uly="2514">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1265" type="textblock" ulx="251" uly="198">
        <line lrx="1502" lry="284" ulx="746" uly="198">Kap. 1. 9</line>
        <line lrx="1503" lry="388" ulx="251" uly="319">fein geloffen iſt, kann nicht aufgehalten werden:</line>
        <line lrx="1502" lry="463" ulx="260" uly="384">wer nichts hat, kann nichts verlieren. Darum</line>
        <line lrx="1502" lry="521" ulx="257" uly="453">kans einem Menſchen, der ein ganzer Boͤſewicht</line>
        <line lrx="1502" lry="589" ulx="255" uly="521">bleiben will, gleichguͤltig zu ſeyn duͤnken, ob man</line>
        <line lrx="1502" lry="654" ulx="262" uly="588">einen GOtt glaube oder nicht; einem andern, der</line>
        <line lrx="1507" lry="724" ulx="258" uly="652">Troſt in ſich ſelbſt und in ſeinen Gluͤksguͤtern ſucht,</line>
        <line lrx="1503" lry="789" ulx="256" uly="720">ligt nichts daran, ob Chriſtus GOtt ſey oder nicht,</line>
        <line lrx="1504" lry="857" ulx="258" uly="789">ob er eine Genugthuung fuͤr die Menſchen geleiſtet</line>
        <line lrx="1503" lry="925" ulx="255" uly="854">habe, oder nicht, obs ein ewiges Leben gebe oder</line>
        <line lrx="1502" lry="985" ulx="255" uly="917">nicht. Die Welt ſpuͤhrts nie, ob etwas ein Grund⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1056" ulx="256" uly="986">Artickel des Chriſtlichen Glaubens (Articulus</line>
        <line lrx="1504" lry="1126" ulx="252" uly="1054">fidei Fundamentalis) ſey oder nicht; weil ſie bey</line>
        <line lrx="1503" lry="1193" ulx="253" uly="1123">einem jeden von dem Ja eben ſo wenig Kraft fuͤhlt</line>
        <line lrx="1502" lry="1265" ulx="254" uly="1190">als von dem Nein. Paulus war aber anders ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1328" type="textblock" ulx="234" uly="1249">
        <line lrx="1502" lry="1328" ulx="234" uly="1249">ſinnt, er ſchaͤzte die Wichtigkeit der Lehre nach ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1593" type="textblock" ulx="237" uly="1321">
        <line lrx="1505" lry="1391" ulx="248" uly="1321">rem Nuzen, und die Fluchwuͤrdigkeit eines Irr⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1456" ulx="250" uly="1387">thums nach dem Schaden, den er anrichtete, und</line>
        <line lrx="1537" lry="1529" ulx="251" uly="1454">verſtund was Nuzen und Schaden bey den zur Se⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1593" ulx="237" uly="1520">ligkeit beruffenen Seelen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1859" type="textblock" ulx="243" uly="1648">
        <line lrx="1502" lry="1726" ulx="257" uly="1648">Nun worin beſtund dann der Irrthum, wozu</line>
        <line lrx="1502" lry="1791" ulx="243" uly="1716">die Galater verleitet worden ſind? Die voͤllige VBe⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1859" ulx="243" uly="1788">antwortung dieſer Frage wollen wir noch ausgeſezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1925" type="textblock" ulx="188" uly="1850">
        <line lrx="1498" lry="1925" ulx="188" uly="1850">ſeyn laſſen, und jezo nur dieſes bemerken, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2718" type="textblock" ulx="230" uly="1917">
        <line lrx="1497" lry="1991" ulx="239" uly="1917">ſich, als Paulus von ihnen weggegangen war, zu</line>
        <line lrx="1497" lry="2055" ulx="237" uly="1983">ſchwachen und duͤrftigen Sazungen gewendet, und</line>
        <line lrx="1505" lry="2125" ulx="237" uly="2051">ihnen dienen wollen, daß ſie nach denſelben Tage</line>
        <line lrx="1492" lry="2191" ulx="235" uly="2115">und Monden und Feſte und Jahrzeiten zu halten</line>
        <line lrx="1491" lry="2255" ulx="237" uly="2184">angefangen K. 4, 9. 10. und daß ſie ſich beſchneiden</line>
        <line lrx="1491" lry="2323" ulx="233" uly="2249">laſſen K. 5, 2. 3. und durch das Geſez gerecht wer⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2388" ulx="231" uly="2317">den wollen K. 5, 4. Derjenige, welcher ſie zu die⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2457" ulx="231" uly="2380">ſem allem uͤberredete, predigte anders als Paulus</line>
        <line lrx="1484" lry="2520" ulx="230" uly="2449">geprediget hatte, und deswegen traf ihn der Fluch,</line>
        <line lrx="1480" lry="2586" ulx="232" uly="2513">den Paulus v. 8. 9. ausgeſprochen hatte. Ehe er</line>
        <line lrx="1479" lry="2655" ulx="231" uly="2583">aber weiter gieng, erinnerte er die Galater, wie</line>
        <line lrx="1482" lry="2718" ulx="1007" uly="2667">5 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="240" type="textblock" ulx="299" uly="143">
        <line lrx="1324" lry="240" ulx="299" uly="143">10 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="360" type="textblock" ulx="292" uly="276">
        <line lrx="1601" lry="360" ulx="292" uly="276">er gewohnt war, an die Lauterkeit ſeines Sinnes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="970" type="textblock" ulx="270" uly="358">
        <line lrx="1548" lry="433" ulx="290" uly="358">mit welchem er das Evangelium predige, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="499" ulx="291" uly="420">te: Mache ich es denn jez Menſchen recht</line>
        <line lrx="1549" lry="568" ulx="270" uly="489">oder Gott? Oder gedenke ich Menſchen</line>
        <line lrx="1549" lry="639" ulx="288" uly="556">gefaͤllig zu ſeyn? Wenn ich Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="696" ulx="288" uly="621">faͤllig waͤre, ſo waͤre ich Chriſti Knecht</line>
        <line lrx="1547" lry="762" ulx="285" uly="688">nicht. Er war ſo billig, daß er das Gegentheil</line>
        <line lrx="1553" lry="827" ulx="285" uly="755">hievon erſt am Ende dieſes Briefs von ſeinen Wi⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="896" ulx="283" uly="829">derſachern ſagt K. 6, 12. 13. nachdem die ganze</line>
        <line lrx="1547" lry="970" ulx="285" uly="892">Streitfrage ſchon abgehandelt worden war, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1029" type="textblock" ulx="239" uly="959">
        <line lrx="1568" lry="1029" ulx="239" uly="959">er den Schein meiden wolte, als ob er die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1166" type="textblock" ulx="282" uly="1022">
        <line lrx="1545" lry="1104" ulx="286" uly="1022">zum Voraus wider ſie einnehmen wolle. Um aber</line>
        <line lrx="1547" lry="1166" ulx="282" uly="1095">die Worte Pauli beſſer zu verſtehen, muß man be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1299" type="textblock" ulx="282" uly="1161">
        <line lrx="1543" lry="1238" ulx="283" uly="1161">merken, daß zu der Zeit, da er dieſen Brief ſchrieb,</line>
        <line lrx="1566" lry="1299" ulx="282" uly="1225">die Juden eine ſehr zahlreiche und wegen ihres Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1366" type="textblock" ulx="281" uly="1297">
        <line lrx="1544" lry="1366" ulx="281" uly="1297">ſammenhangs maͤchtige Nation geweſen ſeyen, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1425" type="textblock" ulx="283" uly="1361">
        <line lrx="1604" lry="1425" ulx="283" uly="1361">Nation, die unter allen von den Roͤmern uͤberwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2170" type="textblock" ulx="279" uly="1427">
        <line lrx="1544" lry="1499" ulx="282" uly="1427">denen Nationen allein maͤchtig genug war, gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1568" ulx="280" uly="1493">liche Empoͤrungen wider ſie zu unternehmen. Ih⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1634" ulx="281" uly="1560">re Religion war im Roͤmiſchen Reich allenthalben</line>
        <line lrx="1545" lry="1702" ulx="281" uly="1626">privilegirt, und durfſte frey ausgeuͤbt werden. Ihr</line>
        <line lrx="1544" lry="1769" ulx="279" uly="1697">Tempel machte derſelben vor der Welt Ehre, und</line>
        <line lrx="1542" lry="1831" ulx="281" uly="1763">der Gedanke, daß ſie allein GOttes Volk ſeyen,</line>
        <line lrx="1544" lry="1903" ulx="280" uly="1827">machte ihnen alles, was ihres Tempels und ihrer</line>
        <line lrx="1547" lry="1971" ulx="281" uly="1897">eigenen Ehre nachtheilig zu ſeyn ſchiene, unleident⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2036" ulx="281" uly="1962">lich. Nun wurden die Juͤnger JEſu zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2102" ulx="281" uly="2031">lem eine Zeitlang fuͤr fromme Juden gehalten, die</line>
        <line lrx="1544" lry="2170" ulx="283" uly="2096">ohne Schaden der juͤdiſchen Religion eine beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2234" type="textblock" ulx="284" uly="2162">
        <line lrx="1557" lry="2234" ulx="284" uly="2162">Secte ausmachen; und weil ſie die Auferſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2305" type="textblock" ulx="229" uly="2229">
        <line lrx="1544" lry="2305" ulx="229" uly="2229">SEſu offentlich predigten: ſo ſahe man ihre Sec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2370" type="textblock" ulx="283" uly="2295">
        <line lrx="1579" lry="2370" ulx="283" uly="2295">te als eine ſolche an, welche mit der Secte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2505" type="textblock" ulx="285" uly="2365">
        <line lrx="1546" lry="2441" ulx="286" uly="2365">Phariſaͤer am meiſten uͤbereinkomme, und dieſe wa⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2505" ulx="285" uly="2431">ren froh daß ſie durch die ſogenannte Secte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2642" type="textblock" ulx="234" uly="2498">
        <line lrx="1586" lry="2575" ulx="234" uly="2498">Nazarener (Apgeſch. 24,5.) wider die ihnen aufſaͤzige</line>
        <line lrx="1554" lry="2642" ulx="288" uly="2565">und maͤchtige Sadducaͤer verſtaͤrkt wurden. Der of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2696" type="textblock" ulx="1396" uly="2633">
        <line lrx="1547" lry="2696" ulx="1396" uly="2633">fent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="267" type="textblock" ulx="707" uly="180">
        <line lrx="1486" lry="267" ulx="707" uly="180">Kap. I. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="441" type="textblock" ulx="223" uly="281">
        <line lrx="1464" lry="401" ulx="225" uly="281">fentliche Haß wider die Juͤnger JEſu entſtund alſo</line>
        <line lrx="1466" lry="441" ulx="223" uly="369">zuerſt aus der Lehre von der Auferſtehung IEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="506" type="textblock" ulx="192" uly="436">
        <line lrx="1466" lry="506" ulx="192" uly="436">welche der Meinung der Sadducaͤer, die keine Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1505" type="textblock" ulx="222" uly="506">
        <line lrx="1518" lry="573" ulx="225" uly="506">erſtehung glaubten, gerad entgegen war. ſ. Apgſch.</line>
        <line lrx="1468" lry="639" ulx="225" uly="571">4, 1. 2. Sadducaer waͤren es, welche zuerſt die</line>
        <line lrx="1468" lry="707" ulx="225" uly="638">zwey Apoſtel Petrum und Johannem, und hernach</line>
        <line lrx="1470" lry="773" ulx="227" uly="704">alle Apoſtel ins Gefaͤngnis fuͤhren lieſſen. Als</line>
        <line lrx="1470" lry="839" ulx="226" uly="771">ſie aber zur Faͤllung eines Urtheils beydemal das</line>
        <line lrx="1471" lry="907" ulx="226" uly="840">Synedrium zuſammen kommenlieſſen: zu welchem</line>
        <line lrx="1472" lry="974" ulx="229" uly="904">auch viele Phariſaͤer gehoͤrten: ſo konnten ſie</line>
        <line lrx="1475" lry="1038" ulx="229" uly="970">weder ihr blutduͤrſtiges Vornehmen wider die Apo⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1105" ulx="225" uly="1040">ſtel durchtreiben, noch eine allgemeine Verfolgung</line>
        <line lrx="1475" lry="1173" ulx="229" uly="1106">der Glaubigen bewirken. Es blieb bey einem Ver⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1239" ulx="222" uly="1172">bot, wider welches die Apoſtel proteſtirten und her⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1306" ulx="227" uly="1239">nach bey Schlaͤgen, obſchon der Hoheprieſter der</line>
        <line lrx="1479" lry="1370" ulx="226" uly="1306">ein Sadducaͤer war, die Afſeſſores K. 5, 28 auf</line>
        <line lrx="1505" lry="1441" ulx="225" uly="1372">eine liſtige und giftige Weiſe aufwieglen wolte.</line>
        <line lrx="1475" lry="1505" ulx="226" uly="1438">Erſt alsdann, als man den Stephanus bezuͤchtigte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1570" type="textblock" ulx="218" uly="1507">
        <line lrx="1473" lry="1570" ulx="218" uly="1507">er rede Laͤſterung wider den Tempel und wider das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2169" type="textblock" ulx="224" uly="1573">
        <line lrx="1472" lry="1639" ulx="228" uly="1573">Geſez, ſchridte man zu einem Blut⸗Urtheil wider</line>
        <line lrx="1471" lry="1704" ulx="224" uly="1640">ihn, und weil man nun entdekt zu haben meinte,</line>
        <line lrx="1472" lry="1772" ulx="227" uly="1706">daß die ganze Secte der Nazarener dem Geſez und</line>
        <line lrx="1473" lry="1838" ulx="226" uly="1772">Tempel entgegen ſey: ſo verfolgte man ſie. Doch</line>
        <line lrx="1474" lry="1906" ulx="227" uly="1839">ließ die Verfolgung wieder nach, als Herodes</line>
        <line lrx="1471" lry="1971" ulx="227" uly="1905">Agrippas geſtorben war, weil man ſahe, daß die</line>
        <line lrx="1470" lry="2038" ulx="230" uly="1973">chriſtliche Juden Eiferer uͤber dem Geſez ſeyen,</line>
        <line lrx="1484" lry="2104" ulx="228" uly="2038">Ap. Geſch. 21, 20. Man fuhr alſo fort ſie als ei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2169" ulx="227" uly="2103">ne juͤdiſche Secte, welche man die Secte der Naza⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2238" type="textblock" ulx="208" uly="2172">
        <line lrx="1484" lry="2238" ulx="208" uly="2172">rener nennete anzuſehen. Ap. Geſch. 24, 5. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2571" type="textblock" ulx="229" uly="2240">
        <line lrx="1479" lry="2303" ulx="229" uly="2240">war ihnen zwar gram, wie denn die Welt gegen al⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2371" ulx="230" uly="2304">lem, was heilig iſt, eine Feindſchaft hat, durfte ſie</line>
        <line lrx="1472" lry="2437" ulx="229" uly="2371">aber doch nicht oͤfentlich verfolgen, ſo lang ſie wider</line>
        <line lrx="1475" lry="2503" ulx="230" uly="2436">den Tempel und das Geſez nichts unternahmen, und</line>
        <line lrx="1473" lry="2571" ulx="230" uly="2501">davor huͤteten ſich die Chriſten zu Jeruſalem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2638" type="textblock" ulx="191" uly="2568">
        <line lrx="1472" lry="2638" ulx="191" uly="2568">in Judaͤa ſorgfaͤltig. Wegen der Lehre von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2706" type="textblock" ulx="1333" uly="2637">
        <line lrx="1472" lry="2706" ulx="1333" uly="2637">Auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="272" type="textblock" ulx="327" uly="184">
        <line lrx="1300" lry="272" ulx="327" uly="184">12 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="659" type="textblock" ulx="314" uly="313">
        <line lrx="1565" lry="389" ulx="318" uly="313">Auferſtehung blieb zwar der Haß der Sadducaͤer</line>
        <line lrx="1565" lry="454" ulx="317" uly="387">an einem fort, dieſem aber hielt die partheyiſche</line>
        <line lrx="1562" lry="523" ulx="315" uly="454">Gunſt der Phariſaͤer die Wage Apgeſch. 23, 6— 9.</line>
        <line lrx="1561" lry="589" ulx="314" uly="519">und die roͤmiſche Landpfleger, wie auch der Koͤnig</line>
        <line lrx="1563" lry="659" ulx="314" uly="587">Agrippas, der uͤber Galilaͤa herrſchete, thaten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="725" type="textblock" ulx="313" uly="652">
        <line lrx="1561" lry="725" ulx="313" uly="652">Verfolgungen Einhalt. Als nun Paulus auswaͤrts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="857" type="textblock" ulx="311" uly="718">
        <line lrx="1559" lry="786" ulx="312" uly="718">in den Laͤndern der Heiden das Evangelium von</line>
        <line lrx="1560" lry="857" ulx="311" uly="783">JEſu Chriſto predigte: ſo hoͤrten ihn die daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="927" type="textblock" ulx="311" uly="853">
        <line lrx="1567" lry="927" ulx="311" uly="853">zerſtreute Juden gelaſſen an, ſo lang er in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1389" type="textblock" ulx="303" uly="919">
        <line lrx="1558" lry="993" ulx="309" uly="919">Synagogen Reden hielte, ſo bald er aber ſich zu</line>
        <line lrx="1558" lry="1058" ulx="310" uly="987">den Heiden wendete, und bezeugte, daß auch dieſe</line>
        <line lrx="1559" lry="1126" ulx="310" uly="1055">durch den Glauben an JEſum ohne Beſchneidung</line>
        <line lrx="1557" lry="1189" ulx="304" uly="1121">und ohne Opfer GOttes Volk werden koͤnnen: ſo</line>
        <line lrx="1558" lry="1260" ulx="308" uly="1186">ergrimmeten und laͤſterten ſie, weil ſie davor hiel⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1325" ulx="304" uly="1253">ten, daß dieſer Lehrſaz der Ehre ihrer Nation, ih⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1389" ulx="303" uly="1318">res Tempels, ihres Geſezes, ja GOttes ſelbſt aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1459" type="textblock" ulx="301" uly="1386">
        <line lrx="1647" lry="1459" ulx="301" uly="1386">ſerſt nachtheilig ſey. Haͤtte Paulus die Heiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2261" type="textblock" ulx="258" uly="1454">
        <line lrx="1552" lry="1526" ulx="302" uly="1454">welche das Evangelium von JEſu Chriſto glaubten,</line>
        <line lrx="1554" lry="1597" ulx="302" uly="1519">dazu angehalten, daß ſie ſich beſchneiden und alle</line>
        <line lrx="1552" lry="1663" ulx="298" uly="1585">juͤdiſche Ceremonien beobachten ſolten: ſo haͤtten ihn</line>
        <line lrx="1548" lry="1726" ulx="300" uly="1654">die unglaubige Juden für einen Mann angeſehen,</line>
        <line lrx="1551" lry="1792" ulx="295" uly="1720">der viele juͤdiſche Proſelyten mache, und ſich als⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1856" ulx="298" uly="1784">dann, ob ſie ſchon wußten, daß er und ſeine Pro⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1930" ulx="300" uly="1851">ſelhten von der Sekte der Nazarener ſeyen, ihm</line>
        <line lrx="1552" lry="1997" ulx="297" uly="1918">nicht ſonderlich widerſezt. Weil ſie aber wahrnah⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2061" ulx="298" uly="1985">men, daß Paulus den Heiden die Beſchneidung</line>
        <line lrx="1548" lry="2130" ulx="298" uly="2050">nicht predige, folglich diejenige, die ſein Wort an⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2195" ulx="258" uly="2121">nehmen, kein Zuwachs des juͤdiſchen Volks werden,</line>
        <line lrx="1549" lry="2261" ulx="294" uly="2184">und doch gleiche Rechte mit den Iſraeliten haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2333" type="textblock" ulx="292" uly="2252">
        <line lrx="1568" lry="2333" ulx="292" uly="2252">ſollen; ja weil ſie bemerkten, daß ers ſelbſt in An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2668" type="textblock" ulx="293" uly="2320">
        <line lrx="1546" lry="2399" ulx="294" uly="2320">ſehung der juͤdiſchen Sazungen nicht genau nehme,</line>
        <line lrx="1546" lry="2466" ulx="293" uly="2385">ſondern mit Heiden eſſe und vertraut umgehe: ſo</line>
        <line lrx="1548" lry="2531" ulx="293" uly="2451">verfolgten ſie ihn aufs aͤuſſerſte, und ſahen ihn als</line>
        <line lrx="1544" lry="2592" ulx="295" uly="2520">einen Mann an, welcher der juͤdiſchen Religion,</line>
        <line lrx="1546" lry="2668" ulx="297" uly="2586">in welcher er erzogen worden, zuwider lehre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2705" type="textblock" ulx="1480" uly="2652">
        <line lrx="1545" lry="2705" ulx="1480" uly="2652">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="381" type="textblock" ulx="1762" uly="329">
        <line lrx="1778" lry="381" ulx="1762" uly="329">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="785" type="textblock" ulx="1757" uly="400">
        <line lrx="1778" lry="785" ulx="1757" uly="400">— o —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1046" type="textblock" ulx="1687" uly="905">
        <line lrx="1716" lry="1046" ulx="1687" uly="905">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2274" type="textblock" ulx="1753" uly="2027">
        <line lrx="1778" lry="2274" ulx="1753" uly="2027">222☛ — £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2330" type="textblock" ulx="1755" uly="2294">
        <line lrx="1778" lry="2330" ulx="1755" uly="2294">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="589" type="textblock" ulx="1" uly="530">
        <line lrx="37" lry="589" ulx="1" uly="530">nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="384" type="textblock" ulx="221" uly="192">
        <line lrx="1465" lry="263" ulx="716" uly="192">Kap. 1. 13</line>
        <line lrx="1465" lry="384" ulx="221" uly="302">lebe. Es iſt alſo klar, daß nicht der chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="453" type="textblock" ulx="202" uly="374">
        <line lrx="1466" lry="453" ulx="202" uly="374">Glaube an ſich ſelber, ſondern die vermeinte Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1260" type="textblock" ulx="211" uly="441">
        <line lrx="1465" lry="524" ulx="222" uly="441">achtung und Uebertretung des juͤdiſchen Geſezes der</line>
        <line lrx="1469" lry="586" ulx="225" uly="507">Vorwand des grimmigen Haſſes war, womit die</line>
        <line lrx="1466" lry="657" ulx="222" uly="566">Juden den Paulus verfolgten. Haͤtte er den Hei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="719" ulx="211" uly="638">Den die chriſtliche Religion ſo beigebracht, wie ſie</line>
        <line lrx="1467" lry="787" ulx="224" uly="709">in Jeruſalem und in Judaͤa von den Glaubigen aus</line>
        <line lrx="1467" lry="856" ulx="222" uly="773">der Beſchneidung mit der Beybehaltung der juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1466" lry="924" ulx="225" uly="841">Sazungen wirklich ausgeuͤbet wurde: ſo haͤtte er</line>
        <line lrx="1465" lry="989" ulx="222" uly="910">es auch den Menſchen recht gemacht, er</line>
        <line lrx="1465" lry="1053" ulx="216" uly="935">waͤre Menſchen gefaͤllig geweſen. Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1126" ulx="224" uly="1046">ge, welche die Galater verwirret hatten, wußten</line>
        <line lrx="1469" lry="1189" ulx="223" uly="1105">dieſes wohl, und predigten deswegen die Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1260" ulx="224" uly="1174">dung, damit ſie nicht mit dem Kreuz EChriſti ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1385" type="textblock" ulx="124" uly="1242">
        <line lrx="1467" lry="1337" ulx="124" uly="1242">folgt wuͤrden, und von dem beſchnittenen Fleiſch der</line>
        <line lrx="1468" lry="1385" ulx="171" uly="1305">Galater den Ruhm herleiten koͤnnten, daß das juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1718" type="textblock" ulx="221" uly="1377">
        <line lrx="1474" lry="1455" ulx="223" uly="1377">diſche Volk durch ſie einen Zuwachs von Proſelyten</line>
        <line lrx="1466" lry="1516" ulx="228" uly="1441">bekommen habe K. 6, 12. 13. Man denke nicht,</line>
        <line lrx="1466" lry="1588" ulx="221" uly="1508">daß dieſe Leute IEſum ausdruͤklich gelaͤſtert, oder</line>
        <line lrx="1520" lry="1651" ulx="230" uly="1572">die chriſtliche Religion fuͤr eine Fabel gehalten ha⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1718" ulx="227" uly="1642">ben. Paulus hatte deswegen nicht noͤthig, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1783" type="textblock" ulx="191" uly="1708">
        <line lrx="1466" lry="1783" ulx="191" uly="1708">Galatern zu beweiſen, daß JEſus der Chriſt ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1984" type="textblock" ulx="225" uly="1774">
        <line lrx="1467" lry="1849" ulx="226" uly="1774">Er durfte dieſes voraus ſezen, und konnte ſie damit</line>
        <line lrx="1467" lry="1920" ulx="225" uly="1840">ſchroͤeen, daß ſie Chriſtum verlieren, wenn ſie</line>
        <line lrx="1467" lry="1984" ulx="228" uly="1903">durchs Geſez gerecht werden wollen K. 5,4. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2119" type="textblock" ulx="126" uly="1976">
        <line lrx="1522" lry="2052" ulx="126" uly="1976">war nur die Frage, ob das Evangelium, wie es</line>
        <line lrx="1464" lry="2119" ulx="223" uly="2042">Paulus den Galatern und allen Heiden predigte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2248" type="textblock" ulx="222" uly="2108">
        <line lrx="1468" lry="2190" ulx="222" uly="2108">vollſtaͤndig ſey, und ob man durch daſſelbe das</line>
        <line lrx="1466" lry="2248" ulx="227" uly="2176">Ziel der Seligkeit erreichen k!onne. Wenn ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2314" type="textblock" ulx="188" uly="2236">
        <line lrx="1466" lry="2314" ulx="188" uly="2236">vollſtaͤndiges Evangelium auch keine falſche Saͤze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2691" type="textblock" ulx="227" uly="2308">
        <line lrx="1479" lry="2379" ulx="227" uly="2308">enthaͤlt, ſo iſt es doch hoͤchſtſchaͤdlich, weil derjeni⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2449" ulx="229" uly="2370">ge, welcher dadurch ſelig zu werden hoft, betrogen</line>
        <line lrx="1463" lry="2511" ulx="228" uly="2438">wird. Hat nun Paulus ein ſolches unvollſtaͤndiges</line>
        <line lrx="1463" lry="2578" ulx="227" uly="2504">Evangelium geprediget? Waren die Zuſaͤze, welche</line>
        <line lrx="1464" lry="2644" ulx="229" uly="2573">andere dazu machen wolten, noͤthig? Oder wa⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2691" ulx="1383" uly="2649">XeR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="273" type="textblock" ulx="336" uly="181">
        <line lrx="1305" lry="273" ulx="336" uly="181">14 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="392" type="textblock" ulx="331" uly="294">
        <line lrx="1580" lry="392" ulx="331" uly="294">ren ſie unnoͤthig oder gar ſchaͤdlich? Davon war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="460" type="textblock" ulx="331" uly="390">
        <line lrx="1579" lry="460" ulx="331" uly="390">nun bey den Galatern die Frage, und Paulus be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="726" type="textblock" ulx="324" uly="458">
        <line lrx="1580" lry="524" ulx="324" uly="458">hauptete, daß dieſe Zuſaͤze in dem Sinn, in wel⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="595" ulx="331" uly="523">chem ſie den Galatern aufgedrungen worden, ſo gar</line>
        <line lrx="1579" lry="659" ulx="330" uly="590">dem Evangelio, das er geprediget habe, ent⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="726" ulx="331" uly="660">gegengeſezt ſeyen, daß ſie das wahre Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="810" type="textblock" ulx="330" uly="725">
        <line lrx="1693" lry="810" ulx="330" uly="725">verkehrt, daß ſie den Galatern ſehr geſchadet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1028" type="textblock" ulx="326" uly="823">
        <line lrx="1610" lry="899" ulx="430" uly="823">Nun war alſo weiter die Frage, ob Paulus</line>
        <line lrx="1578" lry="960" ulx="328" uly="892">ein Apoſtel ſey oder nicht; und ob er von den</line>
        <line lrx="1577" lry="1028" ulx="326" uly="956">uͤbrigen Apoſteln dafuͤr erkannt worden ſey oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1097" type="textblock" ulx="326" uly="1027">
        <line lrx="1617" lry="1097" ulx="326" uly="1027">nicht, und ob inſonderheit ſeine Weglaſſung der juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1963" type="textblock" ulx="318" uly="1094">
        <line lrx="1577" lry="1164" ulx="326" uly="1094">diſchen Ceremonien bey dem Evangelio den Beyfall</line>
        <line lrx="1576" lry="1229" ulx="325" uly="1160">der uͤbrigen Apoſtel habe oder nicht. Keiner von</line>
        <line lrx="1576" lry="1297" ulx="326" uly="1226">den Zwoͤlſen war genoͤthigt, ſein apoſtoliſches An⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1363" ulx="323" uly="1294">ſehen ſo muͤhſam zu vertheidigen, wie Paulus hier</line>
        <line lrx="1573" lry="1431" ulx="323" uly="1365">und in dem zweyten Brief an die Korinthier?*) that;</line>
        <line lrx="1575" lry="1499" ulx="323" uly="1429">weil er ein neuer Apoſtel war, und ſich von den</line>
        <line lrx="1575" lry="1569" ulx="318" uly="1496">Zwoͤlfen in manchen Stuͤcken unterſchied. Barna⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1633" ulx="321" uly="1561">bas und Paulus wurden fuͤr ein gleiches Paar ge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1699" ulx="322" uly="1630">halten: wenn aber Paulus gerechtfertiget war: ſo</line>
        <line lrx="1572" lry="1764" ulx="321" uly="1696">war auch Barnabas gerechtfertiget, als welcher das</line>
        <line lrx="1574" lry="1833" ulx="320" uly="1763">Evangelium lang mit ihm gemeinſchaftlich predig⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1898" ulx="320" uly="1831">te, und auch erſt nach der Himmelfarth JEſu</line>
        <line lrx="1555" lry="1963" ulx="324" uly="1900">glaubig worden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2267" type="textblock" ulx="302" uly="1995">
        <line lrx="1571" lry="2062" ulx="311" uly="1995">Wiee beweist aber nun Paulus, daß er ein</line>
        <line lrx="1570" lry="2129" ulx="324" uly="2063">Apoſtel ſey? Er ſagt v. 11. 12. ich thue euch</line>
        <line lrx="1572" lry="2205" ulx="324" uly="2127">aber kund lieben Bruͤder, daß das Evan⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2267" ulx="302" uly="2197">gelium, das von mir geprediget iſt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2332" type="textblock" ulx="1342" uly="2254">
        <line lrx="1635" lry="2332" ulx="1342" uly="2254">menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2692" type="textblock" ulx="359" uly="2358">
        <line lrx="1574" lry="2422" ulx="359" uly="2358">*) Wiewol die Vertheidigung Pauli bey den Korinthern</line>
        <line lrx="1575" lry="2470" ulx="436" uly="2415">einen ganz andern Grund hatte als bey den Galatern.</line>
        <line lrx="1574" lry="2526" ulx="430" uly="2468">Bey jenen war das Evangelium, das Paulus pre⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2582" ulx="432" uly="2522">digte, keinem Zweifel ausgeſezt: ſondern ſie ſtieſſen</line>
        <line lrx="1612" lry="2634" ulx="439" uly="2576">ſich nur an ſeiner geringen Geſtalt, und vermeintem</line>
        <line lrx="1386" lry="2692" ulx="440" uly="2631">Mangel der Wohlredenheit und Erkentniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2711" type="textblock" ulx="1595" uly="2691">
        <line lrx="1611" lry="2711" ulx="1595" uly="2691">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1292" type="textblock" ulx="1695" uly="558">
        <line lrx="1771" lry="619" ulx="1720" uly="558">daß</line>
        <line lrx="1778" lry="683" ulx="1721" uly="628">Tede,</line>
        <line lrx="1778" lry="755" ulx="1714" uly="704">hegen</line>
        <line lrx="1774" lry="811" ulx="1710" uly="765">ſen</line>
        <line lrx="1778" lry="890" ulx="1713" uly="825">durg</line>
        <line lrx="1770" lry="952" ulx="1710" uly="889">ſlte,</line>
        <line lrx="1778" lry="1011" ulx="1706" uly="958">telban</line>
        <line lrx="1778" lry="1089" ulx="1707" uly="1026">daß</line>
        <line lrx="1751" lry="1168" ulx="1702" uly="1089">ſ,</line>
        <line lrx="1778" lry="1216" ulx="1698" uly="1154">Glan</line>
        <line lrx="1778" lry="1292" ulx="1695" uly="1231">geriſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1362" type="textblock" ulx="1659" uly="1288">
        <line lrx="1778" lry="1362" ulx="1659" uly="1288">ſiund ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="132" lry="402" ulx="0" uly="361">n war</line>
        <line lrx="171" lry="488" ulx="0" uly="417">lus be⸗</line>
        <line lrx="140" lry="547" ulx="8" uly="483">in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="616" type="textblock" ulx="1" uly="556">
        <line lrx="191" lry="616" ulx="1" uly="556">„ſor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="142" lry="678" ulx="0" uly="627">, eNt ⸗</line>
        <line lrx="143" lry="753" ulx="0" uly="690">ngelium</line>
        <line lrx="132" lry="823" ulx="0" uly="759">holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="109" lry="930" ulx="12" uly="849">Peulus</line>
        <line lrx="110" lry="981" ulx="9" uly="926">gon den</line>
        <line lrx="112" lry="1067" ulx="6" uly="993">ſeh oder</line>
        <line lrx="115" lry="1135" ulx="0" uly="1069">gder i⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1189" ulx="0" uly="1118">Behfell</line>
        <line lrx="118" lry="1259" ulx="0" uly="1202">iuer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="122" lry="1336" ulx="0" uly="1257">ſches Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="165" lry="1545" ulx="0" uly="1467"> Wn den</line>
        <line lrx="166" lry="1598" ulx="33" uly="1537">Barng⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1678" ulx="0" uly="1604">Poar ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1737" ulx="0" uly="1669">t war: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="136" lry="1873" ulx="0" uly="1796">ch predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1932" type="textblock" ulx="62" uly="1916">
        <line lrx="82" lry="1932" ulx="62" uly="1916">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="295" type="textblock" ulx="728" uly="218">
        <line lrx="1507" lry="295" ulx="728" uly="218">Kap. 1. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="550" type="textblock" ulx="241" uly="326">
        <line lrx="1505" lry="414" ulx="242" uly="326">menſchlich iſt; denn ich habe es von kei⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="488" ulx="241" uly="408">nem Menſchen empfangen, ſondern durch</line>
        <line lrx="1521" lry="550" ulx="242" uly="473">die Offenbarung Icſu Chriſti. Es iſt klar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="617" type="textblock" ulx="215" uly="543">
        <line lrx="1503" lry="617" ulx="215" uly="543">daß er hier von einer unmittelbaren Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="753" type="textblock" ulx="239" uly="610">
        <line lrx="1505" lry="685" ulx="241" uly="610">rede, weil er ſie dem menſchlichen Unterricht ent⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="753" ulx="239" uly="674">gegen ſezt. *) V. 16. ſagt er: COtt habe ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="813" type="textblock" ulx="195" uly="743">
        <line lrx="1503" lry="813" ulx="195" uly="743">nen Sohn in ihm geoffenbaret, daß er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1279" type="textblock" ulx="240" uly="808">
        <line lrx="1502" lry="881" ulx="243" uly="808">durchs Evangelium unter den Heiden verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1557" lry="947" ulx="241" uly="877">ſolte, und deutet hiemit wiederum auf eine unmit⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1013" ulx="241" uly="943">telbare Offenbarung, zeigt aber auch zugleich an,</line>
        <line lrx="1501" lry="1081" ulx="245" uly="1007">daß der Sohn GOttes die Summa des Evangelii</line>
        <line lrx="1501" lry="1146" ulx="241" uly="1076">ſey, oder daß er der Mittelpunkt ſey, an dem alle</line>
        <line lrx="1501" lry="1209" ulx="240" uly="1144">Glaubens⸗Artikel hangen. Werden dieſe als ab⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1279" ulx="240" uly="1210">geriſſen von dieſem Mittelpunkt vorgetragen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="1527" lry="1388" ulx="26" uly="1271">oir ſind ſie kein Evangelium. Wie beweist aber Pau⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1393" ulx="0" uly="1348">ulus her ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1401" type="textblock" ulx="1392" uly="1343">
        <line lrx="1495" lry="1401" ulx="1392" uly="1343">lus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2690" type="textblock" ulx="268" uly="1439">
        <line lrx="1496" lry="1496" ulx="268" uly="1439">*) Denn von Menſchen empfangen heist durch einen</line>
        <line lrx="1497" lry="1551" ulx="348" uly="1494">menſchlichen Unterricht faſſen. So empfiengen Ti⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1604" ulx="343" uly="1547">motheus, Titus und andere das Evangelium von</line>
        <line lrx="1495" lry="1659" ulx="347" uly="1604">Paulo, und konnten hernach andere lehren, waren</line>
        <line lrx="1494" lry="1713" ulx="347" uly="1657">aber keine Apoſtel. Ein Apoſtel durfte keines Men⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1767" ulx="344" uly="1711">ſchen (wenn es auch ein Apoſtel waͤre) Schuler ſeyn.</line>
        <line lrx="1493" lry="1824" ulx="345" uly="1767">Paulus hat die juͤdiſche Theologie von dem phari⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1876" ulx="343" uly="1820">ſaͤſſchen Rabbi Gamaliel gelernt, und hernach noch</line>
        <line lrx="1491" lry="1930" ulx="324" uly="1875">als ein Jude allerhand von JEſu erzehlen höͤren:</line>
        <line lrx="1493" lry="1986" ulx="345" uly="1930">dieſes alles war noch nicht das Evaugelium ſelber.</line>
        <line lrx="1487" lry="2041" ulx="341" uly="1982">Er empfieng ſolches alles durch die Offenbarung JE⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2094" ulx="340" uly="2036">ſu Chriſti, gleichwie auch den Zwoͤlfen alles durch</line>
        <line lrx="1490" lry="2147" ulx="336" uly="2091">den unmittelbaren Unterricht JEſu und durch die</line>
        <line lrx="1488" lry="2202" ulx="284" uly="2147">Lehre des Troͤſters bekannt gemacht wurde. Hiemit</line>
        <line lrx="1487" lry="2255" ulx="342" uly="2201">wurde dann ihre Erkenntniß etwas unvergleichliches.</line>
        <line lrx="1484" lry="2312" ulx="312" uly="2254">Die Form und die Materie derſelben war gdoͤttlich.</line>
        <line lrx="1484" lry="2361" ulx="340" uly="2307">Kein Menſch hatte daran gekuͤnſtelt. Sie waren</line>
        <line lrx="1482" lry="2420" ulx="340" uly="2362">von aller Sektirerey und menſchlichen Nachaͤffung</line>
        <line lrx="1484" lry="2470" ulx="342" uly="2416">ganz frey. Sie waren innerlich ſo gebildet, wie</line>
        <line lrx="1504" lry="2524" ulx="342" uly="2470">es die goͤttliche Abſicht bey ihrem Amt, das von</line>
        <line lrx="1496" lry="2580" ulx="338" uly="2524">ſehr groſſem Umfang und Wichtigkeit war, erforderte.</line>
        <line lrx="1479" lry="2636" ulx="340" uly="2577">Dazu trug auch das Sehen des HErrn vieles bey,</line>
        <line lrx="1476" lry="2690" ulx="341" uly="2631">weil es ihm einen ſehr groſſen Eindruk geben mußte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="309" type="textblock" ulx="297" uly="197">
        <line lrx="1273" lry="309" ulx="297" uly="197">16 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="400" type="textblock" ulx="290" uly="325">
        <line lrx="1588" lry="400" ulx="290" uly="325">lus, daß ihm das Evangelium, oder der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="601" type="textblock" ulx="291" uly="392">
        <line lrx="1550" lry="476" ulx="291" uly="392">GOttes unmittelbar geoffenbaret worden ſey? Er</line>
        <line lrx="1551" lry="536" ulx="293" uly="462">beruft ſich erſtlich auf die Zeit ſeiner Jugend, da</line>
        <line lrx="1549" lry="601" ulx="293" uly="528">er die Gemeine GOttes verfolgt und verſtoͤrt, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="670" type="textblock" ulx="281" uly="589">
        <line lrx="1586" lry="670" ulx="281" uly="589">der juͤdiſchen Theologie vor andern groſſe Schritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1069" type="textblock" ulx="250" uly="666">
        <line lrx="1555" lry="739" ulx="294" uly="666">gemacht, und um das vaͤterliche Geſez ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="802" ulx="290" uly="729">eifert habe. Nach dieſer Zeit, ſagte er, wurde ich</line>
        <line lrx="1551" lry="870" ulx="294" uly="798">ganz ſchnell und unvermuthet ohne allen menſchli⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="937" ulx="295" uly="863">chen Rath und Unterricht ein Prediger des Evan⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1004" ulx="250" uly="933">gelii. Da es GOtt wohlgefiel — daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1551" lry="1069" ulx="295" uly="997">Sohn in mir offenbarete, daß ich ihn durchs Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1139" type="textblock" ulx="293" uly="1063">
        <line lrx="1613" lry="1139" ulx="293" uly="1063">gelium verkuͤndigen ſolte unter den Heiden (Apgeſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1269" type="textblock" ulx="280" uly="1138">
        <line lrx="1550" lry="1213" ulx="294" uly="1138">26, 17. 18. 22, 21.) alsbald fuhr ich zu, und</line>
        <line lrx="1558" lry="1269" ulx="280" uly="1197">glaubte an den Sohn GOttes, und verkuͤndigte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1335" type="textblock" ulx="299" uly="1264">
        <line lrx="1596" lry="1335" ulx="299" uly="1264">durchs Evangelium, und beſprach mich nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1538" type="textblock" ulx="295" uly="1332">
        <line lrx="1552" lry="1402" ulx="295" uly="1332">Fleiſch und Blut *), das iſt, ich begehrte weder</line>
        <line lrx="1551" lry="1468" ulx="299" uly="1400">Rath noch Unterricht von irgend einem Menſchen,</line>
        <line lrx="1554" lry="1538" ulx="299" uly="1466">und da die aͤltere Apoſtel am beſten getaugt haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1606" type="textblock" ulx="299" uly="1533">
        <line lrx="1571" lry="1606" ulx="299" uly="1533">meine Lehrer zu ſeyn: ſo kam ich dagegen nicht gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1868" type="textblock" ulx="297" uly="1601">
        <line lrx="1553" lry="1669" ulx="298" uly="1601">Jeruſalem zu denen, die vor mir Apoſtel waren,</line>
        <line lrx="1553" lry="1740" ulx="297" uly="1666">ſondern zog (nach meiner Flucht aus Damaſcus,</line>
        <line lrx="1554" lry="1807" ulx="303" uly="1731">wo ich Chriſtum alsbald geprediget hatte Apgeſch.</line>
        <line lrx="1557" lry="1868" ulx="304" uly="1801">9, 20 — 26) in Arabien, und kam wieder nach Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1938" type="textblock" ulx="303" uly="1870">
        <line lrx="1607" lry="1938" ulx="303" uly="1870">maſcus, (welches damals unter der Herrſchaft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2564" type="textblock" ulx="304" uly="1934">
        <line lrx="1556" lry="2002" ulx="304" uly="1934">arabiſchen Koͤnigs A etas ſtund) darnach uͤber drey</line>
        <line lrx="1558" lry="2080" ulx="306" uly="2001">Jahre (in welchen ich ſchon als ein Apoſtel gepre⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2142" ulx="306" uly="2071">diget und gehandelt hatte) kam ich wie Apgeſch. 9,</line>
        <line lrx="1559" lry="2208" ulx="312" uly="2139">25 u. ff. und 22, 17 u. ff. erzaͤhlt wird, gen Jeru⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2274" ulx="1496" uly="2216">ſo⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2350" ulx="341" uly="2276">*) Es iſt eine bekannte Anmerkung, daß im N. Teſt⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2404" ulx="421" uly="2338">das Wort Fleiſch, wenn es allein ſteht, die verderb⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2462" ulx="421" uly="2396">te menſchliche Natur, Fleiſch und Blut aber die</line>
        <line lrx="1561" lry="2511" ulx="426" uly="2446">menſchliche Natu an ſich ſelbſt oder auch Menſchen</line>
        <line lrx="1563" lry="2564" ulx="408" uly="2502">bedeuten. zοραανι ια, welches auch K. 2, 6 vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2618" type="textblock" ulx="424" uly="2556">
        <line lrx="1588" lry="2618" ulx="424" uly="2556">kommt, heist ich gebe jemand bey einer Sache ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2722" type="textblock" ulx="424" uly="2608">
        <line lrx="1562" lry="2677" ulx="424" uly="2608">nen Auftrag (zu lehren, zu rathen, zu lernen, zu</line>
        <line lrx="1177" lry="2722" ulx="425" uly="2666">thun u. ſ. w.) V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2839" type="textblock" ulx="1521" uly="2821">
        <line lrx="1546" lry="2839" ulx="1521" uly="2821">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1270" type="textblock" ulx="1672" uly="332">
        <line lrx="1778" lry="395" ulx="1733" uly="332">ſale</line>
        <line lrx="1778" lry="464" ulx="1728" uly="405">gel</line>
        <line lrx="1778" lry="529" ulx="1724" uly="480">genn</line>
        <line lrx="1778" lry="597" ulx="1723" uly="532">Ape</line>
        <line lrx="1778" lry="655" ulx="1724" uly="600">Br</line>
        <line lrx="1778" lry="729" ulx="1724" uly="670">(von</line>
        <line lrx="1769" lry="858" ulx="1715" uly="803">kam</line>
        <line lrx="1778" lry="937" ulx="1718" uly="887">9,90</line>
        <line lrx="1778" lry="999" ulx="1714" uly="937">finde</line>
        <line lrx="1778" lry="1074" ulx="1686" uly="1007">ſch</line>
        <line lrx="1778" lry="1144" ulx="1672" uly="1071">ſtt</line>
        <line lrx="1776" lry="1207" ulx="1706" uly="1139">ſolgte</line>
        <line lrx="1767" lry="1270" ulx="1707" uly="1205">ſens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1354" type="textblock" ulx="1695" uly="1281">
        <line lrx="1778" lry="1354" ulx="1695" uly="1281">elch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1401" type="textblock" ulx="1700" uly="1343">
        <line lrx="1778" lry="1401" ulx="1700" uly="1343">üͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2703" type="textblock" ulx="1721" uly="2585">
        <line lrx="1778" lry="2638" ulx="1723" uly="2585">hiel</line>
        <line lrx="1778" lry="2703" ulx="1721" uly="2648">guge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="276" type="textblock" ulx="704" uly="176">
        <line lrx="1501" lry="276" ulx="704" uly="176">Kap. 1. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="982" type="textblock" ulx="219" uly="317">
        <line lrx="1473" lry="385" ulx="221" uly="317">ſalem Petrum zu ſchauen, und blieb fuͤnfzehen Ta⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="454" ulx="221" uly="386">ge bey ihm (in welcher Zeit er mich je wol nicht</line>
        <line lrx="1469" lry="519" ulx="220" uly="454">genugſam haͤtte unterrichten koͤnnen) der audern</line>
        <line lrx="1481" lry="585" ulx="219" uly="517">Apoſtel aber ſahe ich keinen ohne Jakobum des Herrn</line>
        <line lrx="1469" lry="655" ulx="223" uly="585">Bruder den Sohn Alphaͤͤl. Was ich euch aber</line>
        <line lrx="1475" lry="722" ulx="221" uly="653">(von dieſem Theil meines Lebenslaufs) ſchreibe,</line>
        <line lrx="1470" lry="787" ulx="219" uly="718">ſiehe, GOtt weiß es, ich luͤge nicht. Darnach</line>
        <line lrx="1481" lry="853" ulx="221" uly="784">kam ich in die Laͤnder Syria und Cilicia, (Apgeſch.</line>
        <line lrx="1471" lry="917" ulx="225" uly="853">9, 30) wo ich keinen Lehrmeiſter haͤtte ſuchen und</line>
        <line lrx="1488" lry="982" ulx="220" uly="917">finden koͤnnen. Ich war aber unbekannt von An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1051" type="textblock" ulx="171" uly="984">
        <line lrx="1471" lry="1051" ulx="171" uly="984">geſicht den chriſtlichen Gemeinen in Judaͤga. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1250" type="textblock" ulx="222" uly="1051">
        <line lrx="1473" lry="1119" ulx="224" uly="1051">hatten aber allein gehoͤrt, das der uns weiland ver⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1182" ulx="222" uly="1119">folgte, der prediget jez (in Arabien und zu Dama⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1250" ulx="224" uly="1180">ſcus, in Syrien und Cilicien *) den Glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1324" type="textblock" ulx="204" uly="1250">
        <line lrx="1474" lry="1324" ulx="204" uly="1250">welchen er weiland verſtoͤrete, und preiſeten GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1913" type="textblock" ulx="221" uly="1317">
        <line lrx="854" lry="1382" ulx="221" uly="1317">uͤber mir. v. 24.</line>
        <line lrx="1478" lry="1452" ulx="242" uly="1381">Auf dieſe Weiſe bewieſe alſo Paulus, daß er</line>
        <line lrx="1476" lry="1516" ulx="227" uly="1449">ohne einen menſchlichen Unterricht und allein durch</line>
        <line lrx="1504" lry="1581" ulx="228" uly="1514">die Offenbarung JIEſu Chriſti, welche den Beruf</line>
        <line lrx="1474" lry="1650" ulx="226" uly="1582">ihn unter den Heiden zu verkuͤndigen, mit ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1716" ulx="227" uly="1646">fuͤhrt habe, ein geſegneter Prediger des Evangelii,</line>
        <line lrx="1477" lry="1782" ulx="228" uly="1712">folglich ein Apoſtel worden ſey. Er erzaͤhlte nur</line>
        <line lrx="1485" lry="1845" ulx="225" uly="1781">Reiſen und einen Aufenthalt in verſchiedenen Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1913" ulx="229" uly="1844">dern und Staͤdten: die Galater wußten aber wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1979" type="textblock" ulx="209" uly="1911">
        <line lrx="1478" lry="1979" ulx="209" uly="1911">und jedermann wußte es, daß er uͤberall das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2114" type="textblock" ulx="227" uly="1981">
        <line lrx="1481" lry="2045" ulx="227" uly="1981">gelium mit Beweiſung des Geiſtes und der Kraft</line>
        <line lrx="1481" lry="2114" ulx="227" uly="2047">verkuͤndiget habe, wie er dann ſolches auch v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2207" type="textblock" ulx="228" uly="2115">
        <line lrx="1535" lry="2207" ulx="228" uly="2115">angedeutet hat. v. 13— 24. Kap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2692" type="textblock" ulx="258" uly="2254">
        <line lrx="1480" lry="2315" ulx="258" uly="2254">*) Apgeſch. 15, 23. wird der Bruder aus den Heiden,</line>
        <line lrx="1479" lry="2369" ulx="337" uly="2308">die in Syrien und Cilicien waren, Meldung gethan.</line>
        <line lrx="1480" lry="2426" ulx="335" uly="2362">Dieſe waren ohnezweifel meiſtens durch den Dienſt</line>
        <line lrx="1482" lry="2475" ulx="336" uly="2416">Pauli bekehrt worden. Cilicien war ſein Vaterland,</line>
        <line lrx="1478" lry="2531" ulx="346" uly="2468">und Tarſus die Hauptſtadt darin ſeine Vaterſtadt.</line>
        <line lrx="1478" lry="2583" ulx="349" uly="2524">Hier hat er ſich auch ſeiner leiblichen Anverwandten</line>
        <line lrx="1225" lry="2692" ulx="349" uly="2584">angenommen, Apgeſch,. 9, S 11,25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="883" type="textblock" ulx="276" uly="191">
        <line lrx="1314" lry="269" ulx="601" uly="191">Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1122" lry="429" ulx="676" uly="333">Kap. 2.</line>
        <line lrx="1540" lry="544" ulx="283" uly="429">De Galater haͤtten an dem Beweis, den Pau⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="618" ulx="279" uly="543">lus K. 1. vorgetragen hatte, eine Genuͤge haben</line>
        <line lrx="1540" lry="688" ulx="280" uly="616">koͤnnen: dieſer ließ ſich aber ſo weit herab, daß er</line>
        <line lrx="1537" lry="755" ulx="278" uly="682">ihnen nun auch bewies, er ſey von den Heiligen zu</line>
        <line lrx="1535" lry="815" ulx="278" uly="747">Jeruſalem, die in der chriſtlichen Kirche das groͤſte</line>
        <line lrx="1534" lry="883" ulx="276" uly="814">Anſehen gehabt, und namentlich von den daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="267" type="textblock" ulx="292" uly="203">
        <line lrx="362" lry="267" ulx="292" uly="203">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="950" type="textblock" ulx="278" uly="879">
        <line lrx="1544" lry="950" ulx="278" uly="879">befindlichen Apoſteln als ein aͤchter Apoſtel erkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1013" type="textblock" ulx="277" uly="944">
        <line lrx="1538" lry="1013" ulx="277" uly="944">worden, es habe ſeine Art das Evangelium zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1087" type="textblock" ulx="275" uly="1013">
        <line lrx="1539" lry="1087" ulx="275" uly="1013">predigen ihren Beifall bekommen, ja er habe ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1622" type="textblock" ulx="239" uly="1078">
        <line lrx="1537" lry="1153" ulx="277" uly="1078">erkuͤhnen doͤrfen, daſſelbe bey ihnen freymuͤthig zu</line>
        <line lrx="1529" lry="1223" ulx="274" uly="1146">behaupten. Er uͤbergeht aber ſeine Reiſe nach Je⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1284" ulx="274" uly="1213">ruſalem, die Apgeſch. 11, 30. 12, 25. beſchrieben</line>
        <line lrx="1530" lry="1353" ulx="272" uly="1281">iſt, weil bey derſelben vermuthlich nichts, das an⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1423" ulx="271" uly="1345">zufuͤhren noͤthig war, vorgefallen iſt; gedenkt aber</line>
        <line lrx="1531" lry="1488" ulx="270" uly="1413">derjenigen deſto ausfuͤhrlicher, welche 15 Jahre auf</line>
        <line lrx="1525" lry="1554" ulx="239" uly="1481">diejenige gefolgt iſt, deren er K. 1, 18. Meldung</line>
        <line lrx="1525" lry="1622" ulx="270" uly="1549">gethan hatte. Die aͤuſſerliche Veranlaſſung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1686" type="textblock" ulx="268" uly="1615">
        <line lrx="1539" lry="1686" ulx="268" uly="1615">dieſer neuen Reiſe wird Apgeſch. 15, I. 2. beſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1754" type="textblock" ulx="267" uly="1684">
        <line lrx="1523" lry="1754" ulx="267" uly="1684">ben. Paulus ſagt aber Gal. 2, 2. er ſey durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1820" type="textblock" ulx="267" uly="1751">
        <line lrx="1534" lry="1820" ulx="267" uly="1751">eine Offenbarung dazu berechtiget und angetrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2017" type="textblock" ulx="262" uly="1818">
        <line lrx="1520" lry="1890" ulx="265" uly="1818">ben worden. Die Gemeine zu Antiochia ordnete,</line>
        <line lrx="1519" lry="1957" ulx="265" uly="1883">daß Paulus und Barnabas und andere mit ihnen,</line>
        <line lrx="1531" lry="2017" ulx="262" uly="1949">unter denen auch Titus war, dieſe Reiſe machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2224" type="textblock" ulx="215" uly="2019">
        <line lrx="1535" lry="2090" ulx="215" uly="2019">ſolten: allein der HErr machte auch noch insbeſon⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2154" ulx="260" uly="2083">dere den Paulus durch eine unmittelbare Offenba⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2224" ulx="259" uly="2150">rung ſeines Willens gewiß, wie es ſich fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2732" type="textblock" ulx="256" uly="2219">
        <line lrx="1516" lry="2290" ulx="259" uly="2219">Apoſtel ſchikte. Auf dieſe Offenbarung berufte</line>
        <line lrx="1514" lry="2357" ulx="257" uly="2284">ſich Paulus, damit ihm die Galater nicht vorwer⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2423" ulx="258" uly="2346">fen koͤnnten, er habe ſich ja von der Gemeine zu</line>
        <line lrx="1511" lry="2487" ulx="257" uly="2412">Antiochia nach Jeruſalem ſchiken laſſen, und ſey</line>
        <line lrx="1510" lry="2557" ulx="256" uly="2482">alſo nicht mehr als ein Pfarrer zu Antiochia. *)</line>
        <line lrx="1505" lry="2605" ulx="1378" uly="2552">Was</line>
        <line lrx="1508" lry="2679" ulx="280" uly="2616">*) Ein gleicher Fall iſt Apgeſch. 23, 11. vergl. K. 27, 1</line>
        <line lrx="681" lry="2732" ulx="369" uly="2675">beſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1542" type="textblock" ulx="1760" uly="823">
        <line lrx="1778" lry="1542" ulx="1760" uly="823">—, — ——,,7 ᷓ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1734" type="textblock" ulx="1763" uly="1564">
        <line lrx="1778" lry="1734" ulx="1763" uly="1564">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1886" type="textblock" ulx="1758" uly="1767">
        <line lrx="1778" lry="1886" ulx="1758" uly="1767">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="30" lry="1560" ulx="0" uly="1472">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="27" lry="1818" ulx="0" uly="1770">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="393" type="textblock" ulx="218" uly="300">
        <line lrx="1473" lry="393" ulx="218" uly="300">Was nun damals zu Jeruſalem verhandlet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="523" type="textblock" ulx="222" uly="389">
        <line lrx="1485" lry="455" ulx="230" uly="389">den, iſt Apoſt. Geſch. 15. ausfuͤhrlich beſchrieben.</line>
        <line lrx="1475" lry="523" ulx="222" uly="457">Gal. 2. fuͤhrt Paulus nur dasjenige an, was ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="598" type="textblock" ulx="221" uly="522">
        <line lrx="1477" lry="598" ulx="221" uly="522">ne Perſon betraf. Er beſprach ſich mit den Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="722" type="textblock" ulx="222" uly="589">
        <line lrx="1474" lry="658" ulx="232" uly="589">ligen zu Jeruſalem uͤber dem Evangelio, das er</line>
        <line lrx="1476" lry="722" ulx="222" uly="659">unter den Heiden predigte, beſonders aber mit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="856" type="textblock" ulx="220" uly="725">
        <line lrx="1476" lry="788" ulx="220" uly="725">nen, ſo das Anſehen hatten, auf daß er nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="856" ulx="221" uly="792">geblich liefe oder geloffen waͤre. Er ſelbſt zwar war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="924" type="textblock" ulx="222" uly="856">
        <line lrx="1527" lry="924" ulx="222" uly="856">ſeiner Sache ganz gewiß: er ließ ſich aber herab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="992" type="textblock" ulx="208" uly="923">
        <line lrx="1477" lry="992" ulx="208" uly="923">er ſtellte mit andern eine Conferenz an, und legte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1255" type="textblock" ulx="222" uly="991">
        <line lrx="1475" lry="1055" ulx="223" uly="991">ihnen das Evangelium, das er unter den Heiden</line>
        <line lrx="1482" lry="1126" ulx="223" uly="1057">zu Antiochia und anderswo predigte, zur Pruͤfung</line>
        <line lrx="1474" lry="1191" ulx="222" uly="1125">vor, und wolte hoͤren, ob er etwa nicht vergeblich</line>
        <line lrx="1483" lry="1255" ulx="225" uly="1189">laufe oder geloffen waͤre. So weit erniedrigte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1395" type="textblock" ulx="145" uly="1256">
        <line lrx="1475" lry="1322" ulx="145" uly="1256">ſich alſo zu Jeruſalem, als er dahin kam: allein</line>
        <line lrx="1476" lry="1395" ulx="196" uly="1324">es heiterte ſich bald alles auf. Titus der Gefaͤhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1921" type="textblock" ulx="223" uly="1390">
        <line lrx="1476" lry="1456" ulx="231" uly="1390">Pauli wurde von den redlichen Bruͤdern zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1523" ulx="224" uly="1457">ſalem nicht gezwungen, ſich zu beſchneiden v. 3.</line>
        <line lrx="1496" lry="1589" ulx="225" uly="1522">und bey dieſem, der da war, haͤtte man doch den</line>
        <line lrx="1475" lry="1653" ulx="223" uly="1587">Anfang machen muͤſſen, wenn maß die Bruͤder aus</line>
        <line lrx="1524" lry="1722" ulx="225" uly="1658">den Griechen oder Heiden zur Beſchneidung haͤtte</line>
        <line lrx="1471" lry="1788" ulx="226" uly="1721">noͤthigen wollen. Doch gab es zu Jeruſalem auch</line>
        <line lrx="1475" lry="1859" ulx="227" uly="1788">falſche Bruͤder, welche durch die Taufe in die chriſt⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1921" ulx="229" uly="1856">liche Kirche eingedrungen waren, und den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1988" type="textblock" ulx="227" uly="1919">
        <line lrx="1475" lry="1988" ulx="227" uly="1919">Ahriſti nicht hatten. Dieſe machten ſich auch her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2725" type="textblock" ulx="229" uly="1989">
        <line lrx="1472" lry="2053" ulx="230" uly="1989">bey. Sie kamen auch zur Conſerenz, und hatten</line>
        <line lrx="1484" lry="2123" ulx="229" uly="2056">die Abſicht erſtlich die Freyheit, welche Paulus und</line>
        <line lrx="1470" lry="2186" ulx="230" uly="2118">ſeine Gefaͤhrten haben, zu verkundſchaften, und</line>
        <line lrx="1474" lry="2253" ulx="235" uly="2188">hernach ſie gefangen zu nehmen. v. 4. Sie wol⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2320" ulx="231" uly="2254">ten ſich alſo erſtlich erkundigen, obs wahr ſey, daß</line>
        <line lrx="1473" lry="2386" ulx="233" uly="2319">Paulus nicht nur lehre, wer in Chriſto JEſu ſey,</line>
        <line lrx="1472" lry="2455" ulx="232" uly="2388">habe die Beobachtung des Ceremonialgeſezes nicht</line>
        <line lrx="1471" lry="2517" ulx="232" uly="2452">mehr noͤthig, ſondern auch, ob er und Barnabas es</line>
        <line lrx="1474" lry="2584" ulx="233" uly="2520">zutheuerſt ſelbſt in Anſehung dieſes Geſezes nicht</line>
        <line lrx="1473" lry="2651" ulx="233" uly="2586">mehr genau nehmen. Hernach wolten ſie Paulum</line>
        <line lrx="1472" lry="2725" ulx="532" uly="2653">J B 2 unnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1243" lry="304" type="textblock" ulx="281" uly="195">
        <line lrx="1243" lry="304" ulx="281" uly="195">20⁰ Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1735" type="textblock" ulx="229" uly="328">
        <line lrx="1535" lry="396" ulx="243" uly="328">und Barnabam mit Diſputiren eintreiben, undb mit</line>
        <line lrx="1536" lry="468" ulx="229" uly="397">ihren Schlußreden als Gefangene in den Kerker</line>
        <line lrx="1535" lry="532" ulx="285" uly="464">des Geſezes gleichſam verſperren: allein Paulus</line>
        <line lrx="1535" lry="597" ulx="282" uly="532">und die uͤbrigen wichen nicht, und gaben ſolchen</line>
        <line lrx="1536" lry="667" ulx="283" uly="597">Leuten *) nicht nach; auch keine Stunde lang nicht,</line>
        <line lrx="1535" lry="729" ulx="286" uly="664">damit die Wahrheit des Evangelii bey den Heiden</line>
        <line lrx="1536" lry="795" ulx="281" uly="732">bliebe. Es war ihm um alle Glaubige aus den</line>
        <line lrx="1534" lry="868" ulx="285" uly="798">Heiden zu thun, um diejenige, die damals die</line>
        <line lrx="1532" lry="933" ulx="283" uly="864">Wahrheit des Evangelii angenommen hatten, und</line>
        <line lrx="1536" lry="1001" ulx="283" uly="929">um diejenige, welche ſie in der kuͤnftigen Zeit an⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1065" ulx="284" uly="997">nehmen wuͤrden (unter welchen damals die Galater</line>
        <line lrx="1532" lry="1137" ulx="279" uly="1062">waren) fuͤr dieſe wolte Paulus ſorgen. Er gab</line>
        <line lrx="1534" lry="1202" ulx="284" uly="1128">alſo zu Jeruſalem um dieſer Leute willen nicht nach,</line>
        <line lrx="1533" lry="1263" ulx="284" uly="1196">weil man ſonſt den Heiden und ſo auch den Gala⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1330" ulx="282" uly="1264">tern haͤtte ſagen koͤnnen: ſie haben das wahrhaftige,</line>
        <line lrx="1533" lry="1400" ulx="285" uly="1327">das iſt das vollſtaͤndige Evangelium von Paulo nicht</line>
        <line lrx="1533" lry="1461" ulx="284" uly="1396">bekommen, und muͤſſen fich anders predigen laſſenz</line>
        <line lrx="1532" lry="1528" ulx="283" uly="1460">da dann die Wahrheit des Evangelii nicht bey ihnen</line>
        <line lrx="1533" lry="1602" ulx="284" uly="1528">geblieben, ſondern ihnen entriſſen worden waͤre.</line>
        <line lrx="1531" lry="1666" ulx="287" uly="1594">Indem Paulus dieſe Leute falſche Bruͤder nennet,</line>
        <line lrx="1534" lry="1735" ulx="282" uly="1661">gibt er zu verſtehen, was auch diejenige fuͤr Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1861" type="textblock" ulx="285" uly="1727">
        <line lrx="1540" lry="1801" ulx="285" uly="1727">ſeyen, welche die Galater verwirret hatten. Sie</line>
        <line lrx="1540" lry="1861" ulx="285" uly="1793">waren auch falſche Bruͤder, wie jene, und weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2192" type="textblock" ulx="284" uly="1860">
        <line lrx="1534" lry="1937" ulx="284" uly="1860">ſich ſo gar unterwunden Lehrer zu ſeyn, noch ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2001" ulx="285" uly="1927">licher als jene. Indem aber Paulus erzaͤhlt, wie</line>
        <line lrx="1533" lry="2068" ulx="285" uly="1995">er zu Jeruſalem gehandelt habe, ſo zeigte er den</line>
        <line lrx="1532" lry="2129" ulx="285" uly="2059">Galatern, wie auch ſie haͤtten handlen ſollen.</line>
        <line lrx="1530" lry="2192" ulx="307" uly="2126">L Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2615" type="textblock" ulx="313" uly="2221">
        <line lrx="1534" lry="2292" ulx="313" uly="2221">*) Dieſe Leute waren Zaͤnker, und hatten die Abſicht</line>
        <line lrx="1535" lry="2339" ulx="393" uly="2277">eine Verordnung durchzutreiben, daß alle Glaubige</line>
        <line lrx="1533" lry="2393" ulx="391" uly="2332">aus den Heiden beſchnitten, folglich mit dem gan⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2451" ulx="391" uly="2387">zen Joch des Ceremonial⸗Geſezes belegt werden ſol⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2498" ulx="392" uly="2439">ten. Um dieſer Abſicht willen konnte ihnen Paulus</line>
        <line lrx="1530" lry="2557" ulx="389" uly="2493">nicht nachgeben; wie er den Juden zu Lyſtra nach⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2615" ulx="389" uly="2546">gab, welche dieſe gefaͤhrliche Abſicht nicht, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2668" type="textblock" ulx="385" uly="2603">
        <line lrx="1551" lry="2668" ulx="385" uly="2603">gegen ein aͤngſtliches Gewiſſen hatten. Apg. 16, 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="17" lry="394" ulx="0" uly="343">4</line>
        <line lrx="20" lry="460" ulx="0" uly="425">1</line>
        <line lrx="20" lry="529" ulx="0" uly="483">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="22" lry="669" ulx="0" uly="620">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="24" lry="863" ulx="0" uly="815">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="228" type="textblock" ulx="1353" uly="211">
        <line lrx="1357" lry="228" ulx="1353" uly="211">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="397" type="textblock" ulx="243" uly="202">
        <line lrx="1525" lry="290" ulx="728" uly="202">Kap. 2 27</line>
        <line lrx="1483" lry="397" ulx="243" uly="320">Nicht weichen, nicht nachgeben haͤtten ſie ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="532" type="textblock" ulx="241" uly="398">
        <line lrx="1486" lry="470" ulx="243" uly="398">und ihre Freyheit nebſt der Wahrheit des Evange⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="532" ulx="241" uly="465">lii behaupten. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="898" type="textblock" ulx="236" uly="563">
        <line lrx="1494" lry="633" ulx="260" uly="563">Allein was haben dann diejenige, die zu Jerus⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="699" ulx="242" uly="629">ſalem in einem Anſehen ſtunden, zu der Stand⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="766" ulx="242" uly="696">haftigkeit und Freymuͤthigkeit, die Paulus da be⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="831" ulx="240" uly="764">wieſe, geſagt? Paulus, der v. 2. erzaͤhlt hatte,</line>
        <line lrx="1494" lry="898" ulx="236" uly="833">wie er ſich da in eine Conferenz mit ihnen eingelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="967" type="textblock" ulx="225" uly="897">
        <line lrx="1493" lry="967" ulx="225" uly="897">ſen habe, um zu hoͤren, ob er dann vergeblich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1296" type="textblock" ulx="233" uly="964">
        <line lrx="1490" lry="1035" ulx="236" uly="964">loffen ſey oder noch laufe, beugt unn dem Mis⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1099" ulx="235" uly="1031">brauch dieſer demuͤthigen Herunterlaſſung vor, und</line>
        <line lrx="1492" lry="1164" ulx="233" uly="1098">ſagt: was einige unter denjenigen, von denen man</line>
        <line lrx="1491" lry="1234" ulx="233" uly="1164">eine ſo groſſe Meinung hat **), jemals geweſen</line>
        <line lrx="1483" lry="1296" ulx="1357" uly="1236">ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1383" type="textblock" ulx="186" uly="1325">
        <line lrx="1488" lry="1383" ulx="186" uly="1325">2) Pauli Schreibart iſt ausfuͤhrlich, wenn er Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2354" type="textblock" ulx="325" uly="1381">
        <line lrx="1486" lry="1439" ulx="342" uly="1381">und Ermahnungen vortraͤgt, hingegen ſehr kurz,</line>
        <line lrx="1487" lry="1493" ulx="337" uly="1436">wenn er hiſtoriſche Umſtaͤnde beſchreibt, wie man es</line>
        <line lrx="1488" lry="1546" ulx="335" uly="1490">auch in dem zweyten Brief an die Corinthier wahr⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1600" ulx="335" uly="1542">nehmen kann. Hier muß man die kurze Worte Pau⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1653" ulx="339" uly="1596">li ſo ausdehnen: Titus wurde nicht gezwungen ſich</line>
        <line lrx="1488" lry="1706" ulx="343" uly="1651">zu beſchneiden, und zwar um der falſchen Bruͤder</line>
        <line lrx="1487" lry="1760" ulx="336" uly="1705">willen ꝛc. weil dieſe ſolches Nachgeben misbraucht</line>
        <line lrx="1486" lry="1814" ulx="335" uly="1756">haͤtten. Wir wichen den falſchen Bruͤdern nicht,</line>
        <line lrx="1484" lry="1867" ulx="332" uly="1813">auf daß den Heiden, welche das wahre Evangelium</line>
        <line lrx="1483" lry="1921" ulx="334" uly="1867">ſchon angenommen hatten, daſſelbe nicht wieder</line>
        <line lrx="1480" lry="1975" ulx="330" uly="1920">entzogen wuͤrde, und auf daß es auch denjenigen,</line>
        <line lrx="1485" lry="2033" ulx="328" uly="1974">welche es in der zukuͤnftigen Zeit annehmen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2082" ulx="328" uly="2024">den, (folglich auch euch ihr Galater) nicht wieder</line>
        <line lrx="1479" lry="2137" ulx="335" uly="2080">entzogen wuͤrde. Ich habe alſo damals ſchon fuͤr</line>
        <line lrx="1479" lry="2190" ulx="327" uly="2136">euch geſorgt, ehe ich euch kannte: aber ihr habt</line>
        <line lrx="1477" lry="2247" ulx="325" uly="2188">nicht fuͤr euch geſorgt. Ihr habt euch doch die</line>
        <line lrx="1480" lry="2300" ulx="327" uly="2243">Wahrheit des Evangelii entziehen laſſen. Hierauf</line>
        <line lrx="1220" lry="2354" ulx="337" uly="2298">deutete er glimpflich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2711" type="textblock" ulx="248" uly="2380">
        <line lrx="1471" lry="2440" ulx="248" uly="2380">**) Paulus redet hier von Apoſteln, aber per mimeſin,</line>
        <line lrx="1473" lry="2494" ulx="322" uly="2437">das iſt ſo, wie diejenige redeten, welche ihm ihrent⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2546" ulx="325" uly="2489">halben Vorwuͤrfe machten. Dieſe verſtunden die</line>
        <line lrx="1471" lry="2606" ulx="291" uly="2544">hohe geiſtliche Wuͤrde eines Apoſtels nicht, und</line>
        <line lrx="1513" lry="2660" ulx="284" uly="2598">dachten nicht, daß alle Apoſtel darin einander gleich</line>
        <line lrx="1469" lry="2711" ulx="858" uly="2656">B 3 ſeyen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="282" type="textblock" ulx="291" uly="199">
        <line lrx="1280" lry="282" ulx="291" uly="199">2² Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="535" type="textblock" ulx="291" uly="323">
        <line lrx="1552" lry="403" ulx="293" uly="323">ſeyn, daran ligt mir nichts. GOtt ſelbſt achtet</line>
        <line lrx="1552" lry="476" ulx="293" uly="397">das Anſehen der Menſchen nicht, mir aber haben</line>
        <line lrx="1551" lry="535" ulx="291" uly="467">diejenige, von denen man die groſſe Meinung hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="669" type="textblock" ulx="292" uly="532">
        <line lrx="1559" lry="612" ulx="292" uly="532">in der Conferenz nichts geſagt, nemlich nichts neues,</line>
        <line lrx="1600" lry="669" ulx="292" uly="599">das ich nicht ſchon wußte, und nichts anders, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="739" type="textblock" ulx="292" uly="666">
        <line lrx="1550" lry="739" ulx="292" uly="666">das ich ſchon glaubte. Sie ſahen hingegen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="800" type="textblock" ulx="272" uly="733">
        <line lrx="1558" lry="800" ulx="272" uly="733">mir das Evangelium an die Vorhaut, d. i. an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="872" type="textblock" ulx="285" uly="797">
        <line lrx="1557" lry="872" ulx="285" uly="797">Heiden von GOtt anvertrauet ſey, gleichwie Petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="939" type="textblock" ulx="291" uly="866">
        <line lrx="1561" lry="939" ulx="291" uly="866">das Evangelium an die Beſchneidung, das iſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1875" type="textblock" ulx="240" uly="931">
        <line lrx="1555" lry="1005" ulx="290" uly="931">die Juden. Und wie ſahen ſie es? So daß ſie</line>
        <line lrx="1546" lry="1074" ulx="287" uly="1000">wahrnahmen, daß der mit Petro kraͤftig geweſen</line>
        <line lrx="1547" lry="1140" ulx="289" uly="1067">iſt zum Apoſtelamt unter die Beſchneidung, auch</line>
        <line lrx="1546" lry="1206" ulx="240" uly="1136">mit mir kraͤftig geweſen ſey unter die Heiden. v. 7.8.</line>
        <line lrx="1546" lry="1276" ulx="287" uly="1201">Denn wenn ſie die Bekehrungen, die durch Petrum</line>
        <line lrx="1549" lry="1344" ulx="288" uly="1267">unter den Juden gewirket worden, und die Wun⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1411" ulx="288" uly="1336">der, die durch ihn geſchehen waren (Apgeſch. 9,</line>
        <line lrx="1542" lry="1475" ulx="283" uly="1404">32— 43) mit demjenigen verglichen, was ich und</line>
        <line lrx="1544" lry="1543" ulx="286" uly="1469">Barnabas erzaͤhlen konnten: (Apgeſch. 15, 3. 12)</line>
        <line lrx="1541" lry="1611" ulx="286" uly="1534">ſo ſahen ſie ein, daß beyderſeits gleich groſſe Dinge</line>
        <line lrx="1543" lry="1673" ulx="287" uly="1602">geſchehen ſeyen. Sie erkannten alſo die Gnade,</line>
        <line lrx="1538" lry="1741" ulx="287" uly="1667">die mir zur Fuͤhrung des Apoſtelamts gegeben war:</line>
        <line lrx="1539" lry="1809" ulx="287" uly="1735">und wer dann? Jacobus und Kephas Petrus)</line>
        <line lrx="1541" lry="1875" ulx="287" uly="1799">und Johannes *), die fuͤr Saͤulen angeſehen wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1936" type="textblock" ulx="861" uly="1897">
        <line lrx="1587" lry="1936" ulx="861" uly="1897">X ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2515" type="textblock" ulx="389" uly="1963">
        <line lrx="1539" lry="2027" ulx="398" uly="1963">ſeyen. Sie hatten ohne genugſame Einſicht nur ei⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2082" ulx="393" uly="2018">ne groſſe Meinung von den Zwoͤlfen. Dieſe hielt</line>
        <line lrx="1539" lry="2134" ulx="394" uly="2071">man fuͤr die (Xlas zros Xας) hohe Apoſtel, und</line>
        <line lrx="1535" lry="2187" ulx="390" uly="2128">Paulus nennet ſie, wiewol wieder per mimeſin</line>
        <line lrx="1541" lry="2242" ulx="389" uly="2182">auch ſo, 2 Cor. II, 5. 12, I1. Nun ſagt hier Pau⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2297" ulx="394" uly="2233">lus: mir ligt zur Gewisheit meines Glaubens nichts</line>
        <line lrx="1533" lry="2351" ulx="389" uly="2291">daran, wer jemals diejenige geweſen ſeyen, von</line>
        <line lrx="1539" lry="2409" ulx="389" uly="2342">denen man eine ſo groſſe Meinung hat, ob ſie auf</line>
        <line lrx="1535" lry="2462" ulx="392" uly="2394">eine partheyiſche Weiſe mir vorzuziehen ſeyen oder</line>
        <line lrx="1473" lry="2515" ulx="390" uly="2449">nicht. GOtt ſelbſt iſt nicht parther diſch u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2722" type="textblock" ulx="318" uly="2528">
        <line lrx="1531" lry="2616" ulx="318" uly="2528">*) Dieſe 3 Apoſtel waren zu Jeruſalem, als Paulus</line>
        <line lrx="1529" lry="2674" ulx="390" uly="2606">im achtzehenden Jahr nach ſeiner Bekehrung und im</line>
        <line lrx="1528" lry="2722" ulx="1406" uly="2685">neun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="733" type="textblock" ulx="1760" uly="364">
        <line lrx="1778" lry="733" ulx="1760" uly="364">— — 22  2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="871" type="textblock" ulx="1759" uly="754">
        <line lrx="1778" lry="871" ulx="1759" uly="754">2—☛ 2 e,, =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="33" lry="398" ulx="0" uly="355">tet</line>
        <line lrx="35" lry="466" ulx="0" uly="429">en</line>
        <line lrx="36" lry="538" ulx="2" uly="492">at,</line>
        <line lrx="41" lry="607" ulx="0" uly="558">es,</line>
        <line lrx="41" lry="670" ulx="0" uly="622">al⸗</line>
        <line lrx="38" lry="750" ulx="0" uly="690">aß</line>
        <line lrx="43" lry="804" ulx="5" uly="757">die⸗</line>
        <line lrx="43" lry="872" ulx="3" uly="833">ro</line>
        <line lrx="47" lry="940" ulx="7" uly="905">nr</line>
        <line lrx="43" lry="1019" ulx="9" uly="956">ſie</line>
        <line lrx="40" lry="1089" ulx="0" uly="1028">ſen</line>
        <line lrx="42" lry="1154" ulx="2" uly="1090">ich</line>
        <line lrx="40" lry="1217" ulx="0" uly="1170">ge</line>
        <line lrx="42" lry="1281" ulx="0" uly="1241">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="46" lry="1559" ulx="0" uly="1499">12)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="605" type="textblock" ulx="240" uly="333">
        <line lrx="1484" lry="407" ulx="240" uly="333">ren: deswegen unterſtunden ſie ſich nicht mich und</line>
        <line lrx="1488" lry="477" ulx="243" uly="401">Barnabam als ihre Schuͤler anzuſehen: ſie legten</line>
        <line lrx="1497" lry="541" ulx="243" uly="467">auch uns die Haͤnde nicht auf, als ob ſie uns erſt</line>
        <line lrx="1488" lry="605" ulx="242" uly="538">Wundergaben mittheilen oder ordiniren wolten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="741" type="textblock" ulx="229" uly="603">
        <line lrx="1485" lry="674" ulx="229" uly="603">ſondern gaben mir und⸗Barnaba bruͤderlich und</line>
        <line lrx="1489" lry="741" ulx="235" uly="672">collegialiſch die rechte Haud, und wurden mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="806" type="textblock" ulx="241" uly="738">
        <line lrx="1491" lry="806" ulx="241" uly="738">eins, daß wir unter die Heiden, ſie aber unter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="874" type="textblock" ulx="232" uly="801">
        <line lrx="1506" lry="874" ulx="232" uly="801">Beſchneidung predigten. Allein daß wir der Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1008" type="textblock" ulx="242" uly="865">
        <line lrx="1491" lry="939" ulx="243" uly="865">men in Judaͤa gedaͤchten, um Beyſteuren fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1490" lry="1008" ulx="242" uly="936">zu ſammlen, welches ich auch fleiſſig bin geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1074" type="textblock" ulx="226" uly="1001">
        <line lrx="1486" lry="1074" ulx="226" uly="1001">zu thun, v. 6— 10. Auf dieſe Weiſe beſchrieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1140" type="textblock" ulx="243" uly="1069">
        <line lrx="1490" lry="1140" ulx="243" uly="1069">Paulus, wie die Freyheit der Heiden von dem Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1410" type="textblock" ulx="218" uly="1136">
        <line lrx="1563" lry="1206" ulx="222" uly="1136">remonial⸗Geſez zu Jeruſalem ſey beſtaͤtiget und ſein</line>
        <line lrx="1491" lry="1273" ulx="222" uly="1200">apoſtoliſches Amt erkannt worden; denn auf Jeru⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1339" ulx="218" uly="1271">ſalem und die hohe Apoſtel, die daſelbſt waren,</line>
        <line lrx="1491" lry="1410" ulx="229" uly="1336">ſahen alle andere Gemeinden; weswegen auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1451" type="textblock" ulx="1449" uly="1417">
        <line lrx="1490" lry="1451" ulx="1449" uly="1417">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2708" type="textblock" ulx="299" uly="1519">
        <line lrx="1493" lry="1580" ulx="349" uly="1519">neunzehenden nach der Himmelfarth JEſu dahin</line>
        <line lrx="1494" lry="1636" ulx="299" uly="1575">reiſete. Durch Petrum waren vorher die meiſte Be⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1688" ulx="351" uly="1629">kehrungen zu Jeruſalem und im juͤdiſchen Land ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1742" ulx="350" uly="1683">wirkt worden; wie aus v. 7. 8. erhellet. Wo die</line>
        <line lrx="1493" lry="1798" ulx="349" uly="1738">uͤbrige von den Zwoͤlfen damals geweſen ſeyn, wiſ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1852" ulx="347" uly="1791">ſen wir nicht. Gewis aber iſts, daß damals noch</line>
        <line lrx="1491" lry="1901" ulx="349" uly="1843">keine namhafte Bekehrungen unter den Heiden durch</line>
        <line lrx="1490" lry="1960" ulx="346" uly="1899">ſie geſchehen ſeyen: denn, wenn ſie dieſe zur Be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2012" ulx="344" uly="1952">ſchneidung genoͤthiget haͤtten: ſo haͤtte mans Paulo</line>
        <line lrx="1491" lry="2068" ulx="342" uly="2007">vorgeworfen: haͤtten ſie aber die durch ſie bekehrte</line>
        <line lrx="1491" lry="2122" ulx="345" uly="2061">Heiden ohne die Beſchneidung in ihre Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1493" lry="2174" ulx="347" uly="2115">aufgenommen: ſo haͤtten Paulus und Barnabas die</line>
        <line lrx="1491" lry="2228" ulx="348" uly="2168">Freybeit der Heiden nicht allein wider ſo viele Vor⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2282" ulx="350" uly="2223">wuͤrfe verfechten muͤſſen. Ja auch zu der Zeit,</line>
        <line lrx="1488" lry="2331" ulx="349" uly="2276">da der Brief an die Galater geſchrieben war, konn⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2387" ulx="343" uly="2329">te ſich Paulus auf keinen von den Zwoͤlfen berufen,</line>
        <line lrx="1491" lry="2439" ulx="349" uly="2385">der eine Gemeinde aus den Heiden ohne die Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2496" ulx="347" uly="2437">dung angerichtet habe, und mußte ſich nur auf die</line>
        <line lrx="1485" lry="2549" ulx="346" uly="2491">Unterredungen zu Jeruſalem und Antiochia beziehen.</line>
        <line lrx="1486" lry="2602" ulx="350" uly="2544">Erſt nach dieſem Brief hat alſo die geſegnete Arbeit</line>
        <line lrx="1300" lry="2708" ulx="350" uly="2600">der Zwoͤlfen unter den eig angefangen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="293" type="textblock" ulx="312" uly="204">
        <line lrx="1298" lry="293" ulx="312" uly="204">24 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="528" type="textblock" ulx="309" uly="302">
        <line lrx="1572" lry="397" ulx="314" uly="302">Gemeinde zu Antiochia den Paulus und Varnabas</line>
        <line lrx="1570" lry="460" ulx="309" uly="395">und andere als Geſandte dahin ſchikte. Apg. 15, 2.</line>
        <line lrx="1571" lry="528" ulx="314" uly="463">Nun war es freylich an dem, daß zu Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="594" type="textblock" ulx="314" uly="528">
        <line lrx="1585" lry="594" ulx="314" uly="528">die Kinder der glaubigen Iſraeliten noch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1527" type="textblock" ulx="262" uly="598">
        <line lrx="1572" lry="661" ulx="313" uly="598">beſchnitten und alle Cexremonialgeſeze beobachtet wur⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="727" ulx="314" uly="664">den. Es war aber nun die Frage von den Hei⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="793" ulx="315" uly="733">den, ob dieſe auch dazu genoͤthiget werden ſolten.</line>
        <line lrx="1571" lry="860" ulx="313" uly="792">Nun bewies Paulus durch das Beyſpiel des Titus,</line>
        <line lrx="1575" lry="928" ulx="312" uly="864">daß man zu Jeruſalem einen glaubigen Heiden nicht</line>
        <line lrx="1571" lry="996" ulx="319" uly="930">zwinge, ſich beſchneiden zu laſſen, von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1572" lry="1060" ulx="315" uly="996">aber bewies er, daß er zu Jeruſalem ſo freymuͤ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1126" ulx="314" uly="1063">thig als anderswo den falſchen Bruͤdern, welche</line>
        <line lrx="1573" lry="1197" ulx="310" uly="1128">die Chriſten in den Kerker des Ceremonial⸗Geſezes</line>
        <line lrx="1575" lry="1260" ulx="305" uly="1195">verſchlieſſen wollen, widerſtanden, und deſſen un⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1328" ulx="262" uly="1262">ge.⸗achtet von den ſogenannten hohen Apoſteln nicht</line>
        <line lrx="1573" lry="1393" ulx="311" uly="1327">nur keinen Widerſpruch bekommen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1575" lry="1463" ulx="314" uly="1393">als ein Collega, von dem man nicht mehr an ſie</line>
        <line lrx="1312" lry="1527" ulx="315" uly="1461">appelliren ſolte*), erkannt worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1630" type="textblock" ulx="403" uly="1543">
        <line lrx="1572" lry="1630" ulx="403" uly="1543">Nun war aber noch etwas zu berichtigen uͤbrig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1692" type="textblock" ulx="317" uly="1623">
        <line lrx="1620" lry="1692" ulx="317" uly="1623">Paulus ſelbſt nahm ſich in Anſehung des Ceremo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1946" type="textblock" ulx="304" uly="1692">
        <line lrx="1572" lry="1760" ulx="309" uly="1692">nial⸗Geſezes manche Freyheit heraus, und Bar⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1824" ulx="314" uly="1758">nabas machte es auch ſo, ob ſie ſchon geborne Iſ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1902" ulx="304" uly="1823">raeliten waren **). Wenn ſie unter den Heiden</line>
        <line lrx="1567" lry="1946" ulx="1473" uly="1911">wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2150" type="textblock" ulx="317" uly="1974">
        <line lrx="1571" lry="2053" ulx="317" uly="1974">*) wie es doch Apgeſch. 15, 2. und zwar aus Noth,</line>
        <line lrx="1572" lry="2097" ulx="429" uly="2041">weil die unverſtaͤndige Zaͤnker nicht anders abzutrei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2150" ulx="428" uly="2096">ben waren, geſchehen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2557" type="textblock" ulx="302" uly="2179">
        <line lrx="1570" lry="2235" ulx="302" uly="2179">88) Weswegen Paulus v. 4. von ſich und dem Barna⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2291" ulx="426" uly="2234">bhas ſchrieb: zu verkundſchaften unſere Freyheit,</line>
        <line lrx="1570" lry="2344" ulx="430" uly="2289">die wir haben in Chriſto IEſu. Nicht nur die Er⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2398" ulx="428" uly="2339">zaͤhlungen dieſer zwey Apoſtel, ſondern auch ihr</line>
        <line lrx="1568" lry="2456" ulx="431" uly="2397">vertrauter Umgang mit dem Titus entdekte, daß</line>
        <line lrx="1567" lry="2506" ulx="430" uly="2448">ſie ſich einer ſolchen Freyheit bedienen, ob ſie ſich</line>
        <line lrx="1567" lry="2557" ulx="428" uly="2504">ſchon anch kein Gewiſſen daraus machten, das Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2630" type="textblock" ulx="431" uly="2558">
        <line lrx="1613" lry="2630" ulx="431" uly="2558">remonial⸗Geſez zu halten, wenn ſie es vor dienlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2669" type="textblock" ulx="430" uly="2613">
        <line lrx="623" lry="2669" ulx="430" uly="2613">ſachteten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="54" lry="386" ulx="0" uly="336">bes</line>
        <line lrx="55" lry="467" ulx="0" uly="419">2.</line>
        <line lrx="55" lry="521" ulx="0" uly="471">lemn</line>
        <line lrx="54" lry="587" ulx="0" uly="551">mer</line>
        <line lrx="56" lry="655" ulx="0" uly="618">vur⸗</line>
        <line lrx="57" lry="733" ulx="0" uly="672">Hei⸗</line>
        <line lrx="57" lry="790" ulx="0" uly="742">ten.</line>
        <line lrx="58" lry="861" ulx="0" uly="811">tus,</line>
        <line lrx="58" lry="953" ulx="0" uly="873">nict</line>
        <line lrx="59" lry="1002" ulx="0" uly="936">elſſ</line>
        <line lrx="59" lry="1068" ulx="0" uly="1005">muͤ⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1135" ulx="2" uly="1074">lche</line>
        <line lrx="61" lry="1208" ulx="0" uly="1145">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="297" type="textblock" ulx="663" uly="202">
        <line lrx="1445" lry="297" ulx="663" uly="202">Kap. 2. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="678" type="textblock" ulx="203" uly="323">
        <line lrx="1456" lry="391" ulx="203" uly="323">waren, ſo giengen ſie vertraulich mit ihnen um,</line>
        <line lrx="1454" lry="458" ulx="204" uly="393">und aſſen mit ihnen, welches auch ſchon dem Pe⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="524" ulx="205" uly="458">trus Apgeſch. 11, 2. Z. uͤbel gedeutet wurde. Und</line>
        <line lrx="1456" lry="589" ulx="205" uly="525">wie ſolten ſie es anders machen? Ihr Apoſtelamt,</line>
        <line lrx="1455" lry="678" ulx="209" uly="585">das ſie unter den Heiden fuͤhreten, noͤthigte ſie da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="724" type="textblock" ulx="158" uly="659">
        <line lrx="1483" lry="724" ulx="158" uly="659">zu; denn wie ſolten ſie diejenige noch fuͤr unrein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1653" type="textblock" ulx="207" uly="724">
        <line lrx="1455" lry="791" ulx="211" uly="724">halten, welche ſie durch das Evangelium Chriſto</line>
        <line lrx="1457" lry="858" ulx="210" uly="792">zufuͤhrten, und die durch den Glanben an ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="924" ulx="212" uly="860">heiliget wurden, und deren geiſtliche Vaͤter und</line>
        <line lrx="1457" lry="989" ulx="211" uly="923">Hirten ſie waren? Was ereignete ſich nun nach der</line>
        <line lrx="1460" lry="1056" ulx="207" uly="991">oben gemeldten Reiſe? Zu einer Zeit da Paulus</line>
        <line lrx="1459" lry="1124" ulx="212" uly="1058">von einer neuen unter die Heiden gethanen Reiſe</line>
        <line lrx="1459" lry="1189" ulx="213" uly="1123">nach Antiochien zuruͤkgekommen war, (Apg. 13, 22.)</line>
        <line lrx="1458" lry="1286" ulx="214" uly="1192">war auch Petrus daſelbſt, und wurde verklagt *),</line>
        <line lrx="1456" lry="1323" ulx="215" uly="1257">warum aber? Weil er zuerſt, ehe etliche, von Ja⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1390" ulx="210" uly="1323">cobo, der zu Jeruſalem blieb, kamen, mit den</line>
        <line lrx="1462" lry="1460" ulx="215" uly="1358">Heiden aß, hernach aber, da ſie kamen, ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1522" ulx="215" uly="1458">zog und abſonderte; weil er nemlich die von der</line>
        <line lrx="1462" lry="1588" ulx="217" uly="1523">Beſchneidung fuͤrchtete. Er heuchelte alſo, indem</line>
        <line lrx="1462" lry="1653" ulx="214" uly="1589">er ſich ſtellete als ob das Eſſen mit den Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1720" type="textblock" ulx="173" uly="1655">
        <line lrx="1463" lry="1720" ulx="173" uly="1655">SEuͤnde ſey. Es heuchelten mit ihm auch die andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2717" type="textblock" ulx="215" uly="1721">
        <line lrx="1459" lry="1787" ulx="219" uly="1721">Juden, alſo daß auch Barnabas verfuͤhret ward</line>
        <line lrx="1462" lry="1856" ulx="220" uly="1788">mit ihnen zu heucheln. v. 11. 12. 13. Nun dieſe</line>
        <line lrx="1464" lry="1922" ulx="215" uly="1853">Sache war ſehr wichtig. Petrus hatte ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1490" lry="2007" ulx="217" uly="1904">Jeruſalem gegen diejenige Glaubige, die von der</line>
        <line lrx="1462" lry="2055" ulx="222" uly="1990">Beſchneidung waren, das Recht mit den Heiden zu</line>
        <line lrx="1463" lry="2121" ulx="219" uly="2052">eſſen, und bruͤderlich umzugehen, behauptet Ap.</line>
        <line lrx="1463" lry="2242" ulx="221" uly="2087">Geſch. 11, 1— 18. **) und bey ſeiner Ankunſe zu</line>
        <line lrx="1463" lry="2240" ulx="1413" uly="2206">n⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2306" ulx="255" uly="2251">*) Man hielt ihn alſo nicht fuͤr das Haupt der Kirche,</line>
        <line lrx="1462" lry="2369" ulx="333" uly="2305">der alles richten doͤrfe, und von niemand gerichtee</line>
        <line lrx="1464" lry="2443" ulx="330" uly="2335">werde, wie der Pabſt als vermeinter Nachfolger</line>
        <line lrx="1490" lry="2469" ulx="334" uly="2412">Petri von ſich ſelbſt vorgibt.</line>
        <line lrx="1465" lry="2550" ulx="260" uly="2442">**) Die Himmelfarth JEſu geſchahe A. 30. der chriſt⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2619" ulx="335" uly="2543">lichen Jahrzahl: Herodes Agrippas aber ſtarb A. 44.</line>
        <line lrx="1465" lry="2673" ulx="337" uly="2589">Paulus wurde ungefehr 1 Jahr nach der Himmel⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2717" ulx="866" uly="2652">B S5S farth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="296" type="textblock" ulx="332" uly="189">
        <line lrx="1306" lry="296" ulx="332" uly="189">26 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="535" type="textblock" ulx="318" uly="310">
        <line lrx="1577" lry="410" ulx="324" uly="310">Antiochia wirklich ausgeuͤbt, da er nun hernach</line>
        <line lrx="1578" lry="466" ulx="318" uly="399">das Gegentheil von ſich ſehen ließ, ſo konnte man</line>
        <line lrx="1578" lry="535" ulx="323" uly="466">von ihm, der doch fuͤr eine Seule gehalten wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="600" type="textblock" ulx="317" uly="533">
        <line lrx="1580" lry="600" ulx="317" uly="533">denken, daß er in ſeinem Glauben nicht veſt ſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1001" type="textblock" ulx="315" uly="599">
        <line lrx="1577" lry="666" ulx="321" uly="599">Er beleidigte hiemit die Glaubige aus den Heiden,</line>
        <line lrx="1576" lry="736" ulx="315" uly="666">denen er ſich, als ob ſie unrein waͤren, entzogen ;</line>
        <line lrx="1576" lry="800" ulx="316" uly="734">ja er beleidigte den Paulus ſelbſt; denn, wer das</line>
        <line lrx="1575" lry="869" ulx="320" uly="796">Eſſen mit den Heiden fuͤr ſuͤndlich hielt, mußte</line>
        <line lrx="1572" lry="933" ulx="321" uly="867">Paulum der oft mit ihnen geeſſen hatte, fuͤr einen</line>
        <line lrx="1574" lry="1001" ulx="320" uly="932">groſſen Suͤnder halten. Er fuͤrchtete diejenige Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1136" type="textblock" ulx="318" uly="998">
        <line lrx="1581" lry="1076" ulx="318" uly="998">ſten, die von der Beſchneidung, und noch immer</line>
        <line lrx="1581" lry="1136" ulx="321" uly="1066">Eiferer uͤber dem Geſez waren; da er ſie doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2696" type="textblock" ulx="331" uly="1229">
        <line lrx="1569" lry="1286" ulx="425" uly="1229">farth JEſu bekehrt; und rechnete von ſeiner Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1341" ulx="421" uly="1286">rung 3 Jahre und wieder 14 Jahre bis zu ſeiner</line>
        <line lrx="1567" lry="1395" ulx="417" uly="1338">Reiſe, die Gal. 2, 1. beſchrieben wird: folglich kann</line>
        <line lrx="1566" lry="1450" ulx="419" uly="1393">dieſe Reiſe nicht vor dem Tod Herodis geſchehen ſeyn,</line>
        <line lrx="1565" lry="1504" ulx="420" uly="1447">wie jene, deren Apgeſch. 11, 30. Meldung geſchieht.</line>
        <line lrx="1566" lry="1559" ulx="373" uly="1500">Nach dem Tod Herodis hielt ſich Paulus zu Antio⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1611" ulx="419" uly="1555">chia auf, und machte hernach mit Barnaba eine</line>
        <line lrx="1565" lry="1668" ulx="420" uly="1609">Reiſe unter die eiden, wobey nirgend einer langen</line>
        <line lrx="1565" lry="1719" ulx="418" uly="1664">Verweilung gedacht wird. Nach ihrer Zuruͤkkunft</line>
        <line lrx="1565" lry="1772" ulx="422" uly="1717">nach Antiochia reiſeten ſie nach Jeruſalem, wo der</line>
        <line lrx="1563" lry="1828" ulx="416" uly="1770">Synodus gehalten wurde. Wenn man nun dieſe</line>
        <line lrx="1562" lry="1880" ulx="417" uly="1824">Reiſe und dieſen Synodus ins dritte oder vierte Jahr</line>
        <line lrx="1560" lry="1936" ulx="413" uly="1879">nach dem Tod Herodis, das iſt in A. 47 oder 48 der</line>
        <line lrx="1557" lry="1988" ulx="417" uly="1932">chriſtlichen Jahrzahl ſezt: ſo ſchikt ſich alles fein.</line>
        <line lrx="1562" lry="2041" ulx="413" uly="1986">Auf dem Synodus wurde beſchloſſen, daß den Glau⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2097" ulx="362" uly="2040">bigen aus den Heiden das Ceremonialgeſez nicht</line>
        <line lrx="1559" lry="2152" ulx="414" uly="2095">aufgelegt werden ſolte. Der glaubigen Juden hal⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2204" ulx="367" uly="2148">ben wurde nichts beſchloſſen, und nicht deutlich</line>
        <line lrx="1554" lry="2259" ulx="411" uly="2204">ausgemacht, ob dieſe mit den Heiden eſſen doͤrfen</line>
        <line lrx="1554" lry="2315" ulx="414" uly="2256">oder nicht. Diejenige alſo, die wider dieſes Eſſen</line>
        <line lrx="1560" lry="2367" ulx="408" uly="2310">eiferten, meinten nicht, daß ſie wider den apoſto⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2423" ulx="407" uly="2361">liſchen Synodalbrief handlen Sie ſuͤndigten aber</line>
        <line lrx="1553" lry="2477" ulx="411" uly="2417">wider den goͤttlichen Ausſpruch, der Apgeſch. 10, 15</line>
        <line lrx="1552" lry="2528" ulx="407" uly="2472">ſteht, auf den ſich auch Petrus in dem Synodus</line>
        <line lrx="1553" lry="2586" ulx="445" uly="2527">erufte Apgeſch. 15, 9. Die Geſchichte zu Antio⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2639" ulx="331" uly="2580">chhia, die Paulus nach ſeiner Reiſe zu dem Synodus</line>
        <line lrx="1550" lry="2696" ulx="370" uly="2632">erzaͤhlt, konnte ſich gar wohl nach demſelben zutragen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="404" type="textblock" ulx="201" uly="316">
        <line lrx="1450" lry="404" ulx="201" uly="316">haͤtte fuͤrchten, ſondern durch ſein Beyſpiel belehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="533" type="textblock" ulx="190" uly="398">
        <line lrx="1446" lry="466" ulx="190" uly="398">ſollen; weil doch GOtt ſelbſt bey ihm und</line>
        <line lrx="1453" lry="533" ulx="193" uly="463">bey Paulo das Eſſen mit den Heiden durch Geſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="599" type="textblock" ulx="203" uly="531">
        <line lrx="1451" lry="599" ulx="203" uly="531">te, durch Mittheilung des Geiſtes, und durch viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="734" type="textblock" ulx="159" uly="596">
        <line lrx="1450" lry="674" ulx="161" uly="596">Wunder gerechtfertiget hatte, und die Chriſten in</line>
        <line lrx="1449" lry="734" ulx="159" uly="666">Palaͤſtina ſolches wohl wußten. Doch iſt gewiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="932" type="textblock" ulx="197" uly="732">
        <line lrx="1477" lry="800" ulx="199" uly="732">daß Petrus hier geglaubt habe, was Paulus</line>
        <line lrx="1450" lry="866" ulx="203" uly="800">glaubte. Er bekannte nur ſeinen Glauben nicht.</line>
        <line lrx="1451" lry="932" ulx="197" uly="867">Er heuchlete aus Furcht. Er irrete nicht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1001" type="textblock" ulx="166" uly="926">
        <line lrx="1449" lry="1001" ulx="166" uly="926">Lehre, ſondern ſuͤndigte in einem Werk. Er und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1133" type="textblock" ulx="201" uly="998">
        <line lrx="1471" lry="1067" ulx="202" uly="998">die andere wandelten nicht richtig nach der</line>
        <line lrx="1452" lry="1133" ulx="201" uly="1066">Wahrheit des Evangelit, von welcher ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1267" type="textblock" ulx="171" uly="1132">
        <line lrx="1451" lry="1204" ulx="174" uly="1132">ſelbſt uͤberzeugt waren. Paulus widerſtund alſo</line>
        <line lrx="1475" lry="1267" ulx="171" uly="1201">dem Petrus unter Augen, und ſprach zu ihm vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1401" type="textblock" ulx="202" uly="1263">
        <line lrx="1477" lry="1333" ulx="203" uly="1263">allen ofentlich: ſo du, der du von Geburt ein Jude</line>
        <line lrx="1452" lry="1401" ulx="202" uly="1332">biſt, (zuweilen) heidniſch lebeſt, das iſt, das Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1533" type="textblock" ulx="159" uly="1396">
        <line lrx="1452" lry="1467" ulx="159" uly="1396">remonialgeſez wie ich hintanſezeſt: warum zwingſt</line>
        <line lrx="1496" lry="1533" ulx="174" uly="1469">du dann jezo durch die Entziehung deines Umgangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1732" type="textblock" ulx="202" uly="1535">
        <line lrx="1451" lry="1600" ulx="205" uly="1535">die glaubige Heiden, juͤdiſche Proſelyten zu werden,</line>
        <line lrx="1450" lry="1678" ulx="202" uly="1597">um zu deinem Umgang wieder zu gelangen. Wir,</line>
        <line lrx="1452" lry="1732" ulx="204" uly="1663">die wir von Natur Juden, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1798" type="textblock" ulx="186" uly="1728">
        <line lrx="1451" lry="1798" ulx="186" uly="1728">Suͤnder aus den Zeiden ſind, wiſſen daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2333" type="textblock" ulx="203" uly="1796">
        <line lrx="1455" lry="1868" ulx="203" uly="1796">der NMenſch durch des Geſezes Werke nicht</line>
        <line lrx="1451" lry="1936" ulx="203" uly="1866">gerecht wird, ſondern durch den Glauben</line>
        <line lrx="1490" lry="1999" ulx="205" uly="1934">an IEſum Chriſt. u. ſ. w. Hier ſtehe nun der</line>
        <line lrx="1451" lry="2065" ulx="205" uly="1997">Leſer ſtill, hier entwikelt ſich die ganze Sache.</line>
        <line lrx="1449" lry="2131" ulx="205" uly="2064">Die volle Genuͤge eines Chriſten (Joh. 10, 11)</line>
        <line lrx="1449" lry="2199" ulx="205" uly="2129">beſtehet darin, daß er gerecht ſey, v. 16. 17.</line>
        <line lrx="1448" lry="2262" ulx="207" uly="2198">daß er GOtt lebe, v. 19. daß nicht Er ſelbſt,</line>
        <line lrx="1448" lry="2333" ulx="205" uly="2265">ſondern Chriſtus in ihm lebe, v. 20. daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2398" type="textblock" ulx="191" uly="2329">
        <line lrx="1465" lry="2398" ulx="191" uly="2329">Gnade bey GOtt habe v. 21. Und dieſes alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2720" type="textblock" ulx="204" uly="2396">
        <line lrx="1460" lry="2469" ulx="205" uly="2396">gruͤndet ſich darauf, daß ihn der Sohn Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2532" ulx="206" uly="2463">tes geliebet, und ſich ſelbſt fuͤr ihn gege⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2598" ulx="204" uly="2531">ben hat, oder fuͤr ihn geſtorben iſt v. 20. 21.</line>
        <line lrx="1447" lry="2666" ulx="208" uly="2598">Wer dieſes alles uͤberdenkt und hat, iſt rukwaͤrts</line>
        <line lrx="1449" lry="2720" ulx="1361" uly="2672">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="267" type="textblock" ulx="330" uly="191">
        <line lrx="1317" lry="267" ulx="330" uly="191">28 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="456" type="textblock" ulx="288" uly="295">
        <line lrx="1587" lry="390" ulx="288" uly="295">und vorvwaͤrts beruhiget, und ſeines ewigen Heils</line>
        <line lrx="1585" lry="456" ulx="328" uly="382">verſichert. Nun ſagte Paulus zu Petro, und die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="519" type="textblock" ulx="328" uly="447">
        <line lrx="1665" lry="519" ulx="328" uly="447">ſer ſtimmte in ſeinem Herzen damit uͤberein: wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1058" type="textblock" ulx="318" uly="516">
        <line lrx="1579" lry="590" ulx="322" uly="516">werden nicht durch des Geſezes Werke,</line>
        <line lrx="1584" lry="663" ulx="322" uly="582">ſondern durch den Glauben an Ieſum</line>
        <line lrx="1583" lry="723" ulx="327" uly="646">Chriſt gerecht. Wir glauben alſo an Chri⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="788" ulx="321" uly="713">ſtum IEſum, auf daß wir gerecht werden durch</line>
        <line lrx="1577" lry="858" ulx="320" uly="781">den Glauben an Chriſtum, und nicht durch</line>
        <line lrx="1576" lry="963" ulx="318" uly="847">de⸗ Geſezes Werke; denn durch des Geſezes Wer⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="988" ulx="328" uly="915">ke wird kein Fleiſch gerecht. Ja wir werden ſo</line>
        <line lrx="1577" lry="1058" ulx="323" uly="980">durch Chriſtum gerecht, daß wir dabey durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1122" type="textblock" ulx="317" uly="1044">
        <line lrx="1576" lry="1122" ulx="317" uly="1044">Abbrechen des Judenthums nicht als Suͤnder *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1458" type="textblock" ulx="262" uly="1117">
        <line lrx="1573" lry="1186" ulx="316" uly="1117">erfunden werden, weil ſonſt Chriſtus ein Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1255" ulx="317" uly="1180">diener waͤre, das iſt ein ſolcher Ausrichter des Wil⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1316" ulx="262" uly="1248">lens ſeines Vaters, welcher die Leute in die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1390" ulx="311" uly="1312">de hinein fuͤhrete, und darin ſtecken lieſſe. Chriſtus</line>
        <line lrx="1567" lry="1458" ulx="308" uly="1378">lebt deswegen in uns, weil wir, was wir im Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1518" type="textblock" ulx="313" uly="1445">
        <line lrx="1639" lry="1518" ulx="313" uly="1445">leben, im Glauben des Sohns GOttes leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1660" type="textblock" ulx="311" uly="1513">
        <line lrx="1563" lry="1591" ulx="311" uly="1513">Wolten wir die Gnade GOttes, die wir ſchon er⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1660" ulx="1431" uly="1594">langt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1796" type="textblock" ulx="328" uly="1674">
        <line lrx="1563" lry="1738" ulx="328" uly="1674">*) Ein Suͤnder und ein Gerechter werden einander</line>
        <line lrx="1560" lry="1796" ulx="383" uly="1732">hier entgegen geſezt: folglich iſt ein Suͤnder hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1852" type="textblock" ulx="412" uly="1786">
        <line lrx="1615" lry="1852" ulx="412" uly="1786">derjenige, dem die wahre Gerechtigkeit mangelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2495" type="textblock" ulx="384" uly="1839">
        <line lrx="1555" lry="1901" ulx="409" uly="1839">Maͤngelte ſie aber bey dem Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1556" lry="1959" ulx="410" uly="1894">noch, ſo muͤßte man ſie durch Werke des Geſezes</line>
        <line lrx="1554" lry="2012" ulx="410" uly="1947">ſuchen, dergleichen eines die Enthaltung von ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2068" ulx="399" uly="2002">botenen Speiſen war. Alsdann muͤßte man aber</line>
        <line lrx="1551" lry="2118" ulx="408" uly="2055">ſagen: Chriſtus ſey nur ein Suͤndendiener, d. i. ſein</line>
        <line lrx="1547" lry="2172" ulx="384" uly="2109">Dienſt in der Niedrigkeit (απ0ν) ſtuͤrze die Men⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2224" ulx="404" uly="2164">ſchen, die ſich ihn zu Nuz machen wollen, in die</line>
        <line lrx="1542" lry="2281" ulx="402" uly="2215">Suͤnde. Man muͤßte ferner die Gnade JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1551" lry="2337" ulx="393" uly="2273">wegwerfen und ſagen: Chriſtus ſey vergeblich ge⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2389" ulx="390" uly="2323">ſtorben. Dieſes ſind Conſequenzien, die Paulus</line>
        <line lrx="1557" lry="2441" ulx="401" uly="2377">mit Recht aus dem Oraͤngen auf die juͤdiſche Sa⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2495" ulx="402" uly="2434">zungen herleitet. Seinetwegen mochte dieſe Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2552" type="textblock" ulx="403" uly="2482">
        <line lrx="1659" lry="2552" ulx="403" uly="2482">zungen halten, wer da wolte: nur ſolte man durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2661" type="textblock" ulx="393" uly="2540">
        <line lrx="1530" lry="2611" ulx="398" uly="2540">dieſelbe ſeine Gerechtigkeit vor GOtt nicht ſuchen:</line>
        <line lrx="1550" lry="2661" ulx="393" uly="2593">folglich ſie nicht als noͤthig aufbuͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="457" type="textblock" ulx="1733" uly="332">
        <line lrx="1775" lry="406" ulx="1734" uly="332">lan</line>
        <line lrx="1778" lry="457" ulx="1733" uly="412">bden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="527" type="textblock" ulx="1732" uly="474">
        <line lrx="1778" lry="527" ulx="1732" uly="474">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1909" type="textblock" ulx="1721" uly="1852">
        <line lrx="1778" lry="1909" ulx="1721" uly="1852">(eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2385" type="textblock" ulx="1715" uly="1979">
        <line lrx="1777" lry="2048" ulx="1724" uly="1979">ſes</line>
        <line lrx="1777" lry="2126" ulx="1726" uly="2046">durd</line>
        <line lrx="1776" lry="2185" ulx="1725" uly="2123">tacht</line>
        <line lrx="1778" lry="2244" ulx="1720" uly="2183">dei</line>
        <line lrx="1778" lry="2308" ulx="1720" uly="2248">tihei</line>
        <line lrx="1763" lry="2385" ulx="1715" uly="2318">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2519" type="textblock" ulx="1721" uly="2449">
        <line lrx="1778" lry="2519" ulx="1721" uly="2449">lbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="50" lry="387" ulx="0" uly="337">eils</line>
        <line lrx="50" lry="455" ulx="5" uly="407">die⸗</line>
        <line lrx="52" lry="522" ulx="6" uly="474">wir</line>
        <line lrx="49" lry="614" ulx="0" uly="540">h,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="54" lry="735" ulx="0" uly="673">hri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="287" type="textblock" ulx="586" uly="170">
        <line lrx="1430" lry="287" ulx="586" uly="170">Kap. 2. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="401" type="textblock" ulx="165" uly="325">
        <line lrx="1436" lry="401" ulx="165" uly="325">langt haben, als etwas unſicheres, unvollſtaͤndiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="533" type="textblock" ulx="182" uly="399">
        <line lrx="1436" lry="468" ulx="182" uly="399">oder gar als etwas unaͤchtes wegwerfen, und die</line>
        <line lrx="1440" lry="533" ulx="183" uly="460">Gerechtigkeit durch das Geſez ſuchen: ſo muͤßten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="600" type="textblock" ulx="183" uly="529">
        <line lrx="1446" lry="600" ulx="183" uly="529">nicht ohne eine Gotteslaͤſterung ſagen: Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="669" type="textblock" ulx="183" uly="599">
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="183" uly="599">ſey vergeblich geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="747" type="textblock" ulx="288" uly="672">
        <line lrx="1445" lry="747" ulx="288" uly="672">Wozu iſt alſo das Dringen und Treiben auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="948" type="textblock" ulx="188" uly="743">
        <line lrx="1434" lry="815" ulx="190" uly="743">Beſchneidung, auf Sabbather, Neumonden, Spei⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="886" ulx="188" uly="811">ſen und den ganzen Haufen der ſchwachen und duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="948" ulx="190" uly="876">tigen Sazungen? da wir in Chriſto ſchon alles haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1145" type="textblock" ulx="151" uly="945">
        <line lrx="1447" lry="1014" ulx="151" uly="945">Warum wollen wir das Judenthum das einemal</line>
        <line lrx="1445" lry="1087" ulx="186" uly="1012">abbrechen, und das anderemal wieder bauen, als</line>
        <line lrx="1445" lry="1145" ulx="193" uly="1075">ob wir durch das Abhrechen das Geſez uͤbertreten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1409" type="textblock" ulx="193" uly="1143">
        <line lrx="1434" lry="1215" ulx="196" uly="1143">haͤtten und verdammte Suͤnder worden waͤren?</line>
        <line lrx="1445" lry="1273" ulx="194" uly="1208">Warum wollen wir das Evangelium fuͤr unvoll⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1346" ulx="193" uly="1276">ſtaͤndig halten, welches uns Chriſtum und den Glau⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1409" ulx="197" uly="1343">ben an ihn, und die Gerechtigkeit und das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1478" type="textblock" ulx="193" uly="1408">
        <line lrx="1386" lry="1478" ulx="193" uly="1408">durch den Glauben predigt und ſchenkt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1558" type="textblock" ulx="295" uly="1480">
        <line lrx="1438" lry="1558" ulx="295" uly="1480">So ſchließt Paulus. So ſieht er der Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1957" type="textblock" ulx="192" uly="1556">
        <line lrx="1456" lry="1625" ulx="198" uly="1556">auf den Grund: wie ſein ganzer Brief an die Ga⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1690" ulx="192" uly="1620">later noch weiter beweist. Er macht aus dem Han⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1755" ulx="200" uly="1683">del, der damals uͤber dem Eſſen und Nicht⸗Eſſen</line>
        <line lrx="1452" lry="1827" ulx="198" uly="1752">mit den Heiden entſtund, einen Locum communem</line>
        <line lrx="1451" lry="1892" ulx="196" uly="1822">(einen Lehrſaz) welcher viel weiter reicht als der</line>
        <line lrx="1451" lry="1957" ulx="192" uly="1886">Haudel ſelbſt. Er redet von den Werken des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2025" type="textblock" ulx="203" uly="1954">
        <line lrx="1445" lry="2025" ulx="203" uly="1954">ſezes uͤberhaupt. Er ſezt die Gerechtigkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2161" type="textblock" ulx="202" uly="2021">
        <line lrx="1453" lry="2091" ulx="203" uly="2021">durch den Glauben an Chriſtum kommt, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2161" ulx="202" uly="2089">rechtigkeit, ſo durch das Geſez kommen, oder aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2487" type="textblock" ulx="199" uly="2154">
        <line lrx="1446" lry="2226" ulx="199" uly="2154">des Geſezes Werken entſtehen ſolte, als incompa-</line>
        <line lrx="1443" lry="2289" ulx="203" uly="2218">tible (widerſprechend) entgegen. Damit man</line>
        <line lrx="1443" lry="2359" ulx="200" uly="2284">ſich aber dieſe Sache nicht als troken vorſtelle:</line>
        <line lrx="1445" lry="2421" ulx="205" uly="2353">ſo redet Paulus auch vom Leben, und ſagt: ich</line>
        <line lrx="1273" lry="2487" ulx="206" uly="2420">lebe GOtt: Chriſtus lebet in mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2585" type="textblock" ulx="296" uly="2478">
        <line lrx="1458" lry="2585" ulx="296" uly="2478">Nur Ein Ausdruk iſt hier noch zu erlaͤutern 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2711" type="textblock" ulx="208" uly="2581">
        <line lrx="1447" lry="2711" ulx="208" uly="2581">Paulus ſagt v. 19:; ich bin durchs Geſez vEn</line>
        <line lrx="1451" lry="2709" ulx="516" uly="2662">J es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="279" type="textblock" ulx="342" uly="175">
        <line lrx="1316" lry="279" ulx="342" uly="175">30 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="453" type="textblock" ulx="338" uly="313">
        <line lrx="1599" lry="388" ulx="338" uly="313">Geſez geſtorben, auf daß ich Gott lebe:</line>
        <line lrx="1599" lry="453" ulx="338" uly="384">ich bin mit Chriſto gekreuziget. Das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="656" type="textblock" ulx="334" uly="452">
        <line lrx="1590" lry="522" ulx="334" uly="452">ſez, durch welches er geſtorben iſt, iſt ohnezwei⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="588" ulx="335" uly="517">fel das Geſez des Glaubens, (Roͤm. Z, 27) das iſt</line>
        <line lrx="1585" lry="656" ulx="336" uly="588">die Regel oder die Ordnung des Glaubens. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="724" type="textblock" ulx="335" uly="654">
        <line lrx="1628" lry="724" ulx="335" uly="654">Geſez dem er geſtorben iſt, iſt das Geſez der Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1125" type="textblock" ulx="317" uly="719">
        <line lrx="1588" lry="789" ulx="335" uly="719">ke. Er ſtarb dieſem Geſez, da er aus der Noth⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="855" ulx="334" uly="788">wendigkeit Gerechtigkeit und Leben durch daſſelbe</line>
        <line lrx="1585" lry="926" ulx="323" uly="854">zu ſuchen voͤllig herausgeſezt wurde. Er lebte</line>
        <line lrx="1587" lry="991" ulx="322" uly="921">hernach nicht mehr dem Geſez, ſondern GOtt *);</line>
        <line lrx="1588" lry="1057" ulx="322" uly="988">das iſt, er wendete ſeine Leibs⸗ und Seelenkraͤfte</line>
        <line lrx="1582" lry="1125" ulx="317" uly="1056">nicht mehr an, dem Geſez zur Erwerbung der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1193" type="textblock" ulx="317" uly="1122">
        <line lrx="1604" lry="1193" ulx="317" uly="1122">rechtigkeit und des Lebens eine Genuͤge zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1330" type="textblock" ulx="260" uly="1186">
        <line lrx="1579" lry="1261" ulx="319" uly="1186">ſondern GOtt nach den Gerechtſamen ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1589" lry="1330" ulx="260" uly="1256">zu dienen. Er war mit Chriſto gekreuziget. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1463" type="textblock" ulx="317" uly="1389">
        <line lrx="1590" lry="1463" ulx="317" uly="1389">als ob Paulus ſelbſt gekreuziget wuͤrde. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1931" type="textblock" ulx="314" uly="1460">
        <line lrx="1578" lry="1529" ulx="317" uly="1460">Kreuz Chriſti wurde Paulo innig zugeeignet (ap-</line>
        <line lrx="1575" lry="1599" ulx="315" uly="1525">propriirt) folglich war er vom Fluch des Geſezes</line>
        <line lrx="1585" lry="1663" ulx="314" uly="1590">(Gal. 3, 13) und inſonderheit vom Joch des Ju⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1731" ulx="315" uly="1660">denthums (Hebr. 13, 9 — 13) frey. Dieſes war</line>
        <line lrx="1583" lry="1796" ulx="319" uly="1728">das Glaubensbekenntniß, welches Paulus vor dem</line>
        <line lrx="1577" lry="1867" ulx="316" uly="1790">Petrus und andern, die zugegen waren, zu An⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1931" ulx="315" uly="1864">tiochia in Syrien ablegte. o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2027" type="textblock" ulx="418" uly="1933">
        <line lrx="1595" lry="2027" ulx="418" uly="1933">Weil nun hier ein Theil des Briefs zu Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2158" type="textblock" ulx="316" uly="2029">
        <line lrx="1581" lry="2097" ulx="316" uly="2029">geht: ſo machen wir noch folgende Anmerkungen.</line>
        <line lrx="1572" lry="2158" ulx="1358" uly="2096">Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2687" type="textblock" ulx="348" uly="2192">
        <line lrx="1575" lry="2252" ulx="353" uly="2192">v*) Paulus ſezt bier das Geſez und GStt einander</line>
        <line lrx="1569" lry="2306" ulx="427" uly="2249">entgegen, wie ers auch Rom. 7, 4. und Gal. 3, 18.</line>
        <line lrx="1567" lry="2359" ulx="385" uly="2303">20. thut. Das Geſez war auch von GOtt. Wenn</line>
        <line lrx="1567" lry="2412" ulx="427" uly="2359">man aber fragte, wem man ſich ganz ergeben, wem</line>
        <line lrx="1577" lry="2469" ulx="429" uly="2411">man dienen, bey wem man Gerechtigkeit und Leben</line>
        <line lrx="1572" lry="2521" ulx="429" uly="2466">ſuchen ſoll: ſo waren das Geſez und GOtt vonein⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2576" ulx="429" uly="2521">ander unterſchieden, ja einander entgegen geſezt.⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2633" ulx="348" uly="2574">Es iſt aber freylich von GOtt die Rede, wie er in</line>
        <line lrx="1556" lry="2687" ulx="369" uly="2620">Chriſto erſchienen und geoffenbaret iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="445" type="textblock" ulx="1702" uly="384">
        <line lrx="1778" lry="445" ulx="1702" uly="384">gie ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="579" type="textblock" ulx="1650" uly="466">
        <line lrx="1778" lry="512" ulx="1686" uly="466">genan</line>
        <line lrx="1778" lry="579" ulx="1650" uly="518">lqchd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="644" type="textblock" ulx="1706" uly="585">
        <line lrx="1778" lry="644" ulx="1706" uly="585">liche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="717" type="textblock" ulx="1676" uly="650">
        <line lrx="1778" lry="717" ulx="1676" uly="650">Ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1117" type="textblock" ulx="1695" uly="719">
        <line lrx="1767" lry="784" ulx="1708" uly="719">flnß,</line>
        <line lrx="1778" lry="850" ulx="1702" uly="790">i Je</line>
        <line lrx="1778" lry="921" ulx="1703" uly="861">ngeea</line>
        <line lrx="1778" lry="976" ulx="1701" uly="928">er ni</line>
        <line lrx="1778" lry="1060" ulx="1698" uly="994">untri</line>
        <line lrx="1778" lry="1117" ulx="1695" uly="1058">ſeinemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1246" type="textblock" ulx="1639" uly="1124">
        <line lrx="1778" lry="1180" ulx="1639" uly="1124">te Be</line>
        <line lrx="1778" lry="1246" ulx="1692" uly="1206">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1594" type="textblock" ulx="1694" uly="1256">
        <line lrx="1776" lry="1326" ulx="1694" uly="1256">des ſe</line>
        <line lrx="1776" lry="1395" ulx="1694" uly="1325">Wahe</line>
        <line lrx="1778" lry="1458" ulx="1700" uly="1409">15. 16</line>
        <line lrx="1778" lry="1521" ulx="1697" uly="1469">und l</line>
        <line lrx="1778" lry="1594" ulx="1696" uly="1533">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1722" type="textblock" ulx="1647" uly="1607">
        <line lrx="1778" lry="1667" ulx="1673" uly="1607">Ver ge</line>
        <line lrx="1777" lry="1722" ulx="1647" uly="1670">kund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1927" type="textblock" ulx="1694" uly="1733">
        <line lrx="1776" lry="1796" ulx="1699" uly="1733">elſo d</line>
        <line lrx="1778" lry="1860" ulx="1698" uly="1811">nern</line>
        <line lrx="1778" lry="1927" ulx="1694" uly="1870">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="98" lry="382" ulx="0" uly="323">lebe:</line>
        <line lrx="97" lry="447" ulx="0" uly="390">das Ge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="525" ulx="0" uly="460">nezwe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="588" ulx="0" uly="529">das iſ</line>
        <line lrx="94" lry="653" ulx="30" uly="594">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="118" lry="718" ulx="0" uly="665"> Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="97" lry="788" ulx="0" uly="726">Nuth⸗</line>
        <line lrx="95" lry="862" ulx="3" uly="796">daſeelbe</line>
        <line lrx="96" lry="921" ulx="0" uly="867"> lebte</line>
        <line lrx="94" lry="992" ulx="0" uly="932">Ott );</line>
        <line lrx="94" lry="1060" ulx="0" uly="999">Ukraͤfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="125" lry="1141" ulx="3" uly="1068">1100</line>
        <line lrx="92" lry="1200" ulx="0" uly="1137">thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="93" lry="1262" ulx="7" uly="1201">Reichs</line>
        <line lrx="93" lry="1330" ulx="0" uly="1267">1. Alts</line>
        <line lrx="98" lry="1405" ulx="0" uly="1330">ſ viel</line>
        <line lrx="96" lry="1463" ulx="37" uly="1405">Das</line>
        <line lrx="94" lry="1534" ulx="4" uly="1478">t (vy⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1604" ulx="0" uly="1541">Geſefe</line>
        <line lrx="92" lry="1670" ulx="0" uly="1605">s J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="132" lry="1737" ulx="0" uly="1683">s war</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="96" lry="1804" ulx="0" uly="1746">or dem</line>
        <line lrx="92" lry="1889" ulx="4" uly="1807">zr</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="133" lry="2046" ulx="0" uly="1967">Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="70" lry="2119" ulx="0" uly="2063">ngen.</line>
        <line lrx="92" lry="2184" ulx="23" uly="2118">Pau⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2271" ulx="0" uly="2212">nanden</line>
        <line lrx="88" lry="2327" ulx="0" uly="2269">14,.</line>
        <line lrx="87" lry="2377" ulx="22" uly="2325">Venn</line>
        <line lrx="87" lry="2434" ulx="0" uly="2380">n, wen</line>
        <line lrx="89" lry="2493" ulx="0" uly="2434">5 leben</line>
        <line lrx="90" lry="2544" ulx="7" uly="2493">bonein?</line>
        <line lrx="87" lry="2607" ulx="0" uly="2542">geſeit</line>
        <line lrx="85" lry="2659" ulx="1" uly="2598"> er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="446" type="textblock" ulx="190" uly="285">
        <line lrx="1453" lry="380" ulx="217" uly="285">5 Paulus bewies ausfuͤhrlich, daß er die Theolo⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="446" ulx="190" uly="375">gie nie ſtudirt habe, und nie ein Schuler der ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="577" type="textblock" ulx="82" uly="441">
        <line lrx="1463" lry="512" ulx="162" uly="441">genannten hohen Apoſtel geweſen ſey: daß er folg⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="577" ulx="82" uly="512">lich das Evangelium durch eine unmittelbare goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1047" type="textblock" ulx="184" uly="576">
        <line lrx="1458" lry="645" ulx="199" uly="576">liche Offenbarung empfangen habe, und ein aͤchter</line>
        <line lrx="1457" lry="714" ulx="187" uly="643">Apoſtel ſey. Er erzaͤhlte auch als zum Ueber⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="779" ulx="190" uly="710">fluß, wie Jacobus und Petrus und Johannes ihn</line>
        <line lrx="1454" lry="847" ulx="185" uly="778">zu Jeruſalem als einen Collegen im Apoſtelamt</line>
        <line lrx="1448" lry="913" ulx="187" uly="843">angeſehen haben. Wozu haͤtte dieſes gedient, wenn</line>
        <line lrx="1455" lry="979" ulx="185" uly="908">er nicht vorausgeſezt haͤtte, daß ein Axoſtel ein</line>
        <line lrx="1453" lry="1047" ulx="184" uly="976">untruͤglicher Lehrer ſey? *) Ein Apoſtel konnte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1117" type="textblock" ulx="181" uly="1040">
        <line lrx="1446" lry="1117" ulx="181" uly="1040">ſeinem Wandel Fehltritte thun, wie das angefuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2661" type="textblock" ulx="181" uly="1111">
        <line lrx="1455" lry="1180" ulx="182" uly="1111">te Beyſpiel Petri lehret: im Lehren aber genoß er</line>
        <line lrx="1453" lry="1249" ulx="182" uly="1176">einen ſolchen Trieb, Unterweiſung und Beyſtand</line>
        <line lrx="1451" lry="1314" ulx="181" uly="1243">des heiligen Geiſtes, daß er nichts als die lautere</line>
        <line lrx="1455" lry="1380" ulx="182" uly="1309">Wahrheit ſagte, die man glauben ſolte Marc. 16,</line>
        <line lrx="1452" lry="1446" ulx="190" uly="1377">15.16. Und wie wuͤrde ſonſt die Welt das reine</line>
        <line lrx="1446" lry="1517" ulx="185" uly="1446">und lautere Evangelium bekommen haben, wenn</line>
        <line lrx="1454" lry="1582" ulx="182" uly="1510">nicht die Apoſtel im Lehren ſolche untruͤgliche Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1646" ulx="187" uly="1579">ner geweſen waͤren? Denn von ihnen allein konn⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1714" ulx="192" uly="1644">te und mußte es die Welt empfangen. Laſſet uns</line>
        <line lrx="1447" lry="1779" ulx="193" uly="1710">alſo die Schriften der Apoſtel als Vorrathskam⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1850" ulx="182" uly="1778">mern des aͤchten Evangelii und der lauterſten Wor⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1911" ulx="183" uly="1845">te GOttes anſehen. Unſere Herzen ſollen erwei⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2068" ulx="212" uly="2005">*) Man ſtelle ſich vor, ein Doctor Theologiæ fange</line>
        <line lrx="1442" lry="2122" ulx="224" uly="2064">eine Schrift, worin er eine wichtige Streitfrage ab⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2171" ulx="292" uly="2115">handelt, ſo an, daß er ausfuͤhrlich, ja mit einer</line>
        <line lrx="1444" lry="2225" ulx="249" uly="2169">Betheurung (Gal. 1, 20) beweiſe, er ſey ein Do-</line>
        <line lrx="1440" lry="2289" ulx="294" uly="2221">ctor Theologiæ „und werde von andern dafuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2343" ulx="291" uly="2277">halten. Wie ungereimt wuͤrde ſolches laſſen; da</line>
        <line lrx="1438" lry="2386" ulx="292" uly="2334">die Welt ſchon lang weiß, daß ein Doctor Theo-</line>
        <line lrx="1438" lry="2444" ulx="290" uly="2387">logiæ auch irren koͤnne. Mit einem Apoſtel aber</line>
        <line lrx="1433" lry="2502" ulx="294" uly="2442">hatte es eine ganz andere Bewandtniß. Indem</line>
        <line lrx="1461" lry="2559" ulx="290" uly="2495">Paulus bewies, daß er einer ſey: ſo bewies er zus</line>
        <line lrx="1431" lry="2605" ulx="291" uly="2549">gleich die Wahrheit des ganzen Evangelii, das er</line>
        <line lrx="1413" lry="2661" ulx="286" uly="2605">predigte. Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="259" type="textblock" ulx="322" uly="152">
        <line lrx="1331" lry="259" ulx="322" uly="152">32 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="439" type="textblock" ulx="311" uly="285">
        <line lrx="1574" lry="379" ulx="324" uly="285">tert werden, um aus denſelben etwas ganzes und</line>
        <line lrx="1525" lry="439" ulx="311" uly="367">vollſtaͤndiges zu empfangen. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="643" type="textblock" ulx="316" uly="418">
        <line lrx="1581" lry="510" ulx="416" uly="418">Zu Jeruſalem und im ganzen juͤdiſchen Lande</line>
        <line lrx="1579" lry="573" ulx="319" uly="504">beobachteten die glaubige Iſraeliten das Ceremonial⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="643" ulx="316" uly="572">geſez bey dem Glauben an JEſum, und Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="708" type="textblock" ulx="314" uly="640">
        <line lrx="1571" lry="708" ulx="314" uly="640">eiferte nicht dagegen, ſo lang er ſahe, daß ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="780" type="textblock" ulx="256" uly="706">
        <line lrx="1579" lry="780" ulx="256" uly="706">Gerechtigkeit und das Leben nicht durch das Geſez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="843" type="textblock" ulx="315" uly="774">
        <line lrx="1566" lry="843" ulx="315" uly="774">ſuchten. Dieſe glaubige Iſraeliten opferten alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="910" type="textblock" ulx="312" uly="840">
        <line lrx="1630" lry="910" ulx="312" uly="840">und dachten dabey ohnezweiſel an das geſchehene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1105" type="textblock" ulx="311" uly="905">
        <line lrx="1563" lry="973" ulx="314" uly="905">Opfer JEſu Chriſti. Sie beſchnidten ihre Kinder,</line>
        <line lrx="1567" lry="1045" ulx="311" uly="974">und erinnerten ſich dabey der Beſchneidung des Her⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1105" ulx="313" uly="1040">zens u. ſ. w. Sie waren dieſer Weiſe des Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1173" type="textblock" ulx="313" uly="1105">
        <line lrx="1578" lry="1173" ulx="313" uly="1105">tesdienſts von Kindheit an gewohut, und verhuͤte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1244" type="textblock" ulx="312" uly="1174">
        <line lrx="1563" lry="1244" ulx="312" uly="1174">ten nun durch die Beybehaltung derſelben, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1374" type="textblock" ulx="310" uly="1241">
        <line lrx="1579" lry="1307" ulx="310" uly="1241">nicht als (Apoſtatæ) Leute, die von der Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1374" ulx="311" uly="1307">tiſchen Religion abgefallen ſeyen, verfolgt wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1507" type="textblock" ulx="309" uly="1373">
        <line lrx="1566" lry="1445" ulx="309" uly="1373">Ja ſie konnten dabey ihre Bruͤder, die uͤbrige Iſ⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1507" ulx="310" uly="1441">raeliten deſto leichter gewinnen. Bey den Glaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1575" type="textblock" ulx="309" uly="1508">
        <line lrx="1577" lry="1575" ulx="309" uly="1508">gen aus den Heyden ſchlug dieſes alles nicht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1644" type="textblock" ulx="309" uly="1573">
        <line lrx="1571" lry="1644" ulx="309" uly="1573">Ihnen war das Ceremonialgeſez etwas ungewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1710" type="textblock" ulx="285" uly="1645">
        <line lrx="1577" lry="1710" ulx="285" uly="1645">tes, widriges und beſchwehrliches; weswegen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1780" type="textblock" ulx="308" uly="1709">
        <line lrx="1561" lry="1780" ulx="308" uly="1709">froh wurden, als man ſie davon freyſprach Apoſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1842" type="textblock" ulx="286" uly="1775">
        <line lrx="1572" lry="1842" ulx="286" uly="1775">Geſch. 15, 31. Sie konnten durch die Beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2177" type="textblock" ulx="304" uly="1843">
        <line lrx="1559" lry="1910" ulx="307" uly="1843">tung deſſelben keine Verfolgung abwenden; ja ſie</line>
        <line lrx="1556" lry="1978" ulx="306" uly="1864">mußten befoͤrchten, daß viele ihrer Landsleute von</line>
        <line lrx="1559" lry="2045" ulx="307" uly="1976">dem Chriſtenthum abgeſchroͤkt wuͤrden, wenn ihnen</line>
        <line lrx="1567" lry="2111" ulx="309" uly="2045">dieſes Joch zugleich aufgelegt werden ſolte. Wer</line>
        <line lrx="1558" lry="2177" ulx="304" uly="2110">ihnen alſo das Ceremonialgeſez aufbuͤrden wolte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2244" type="textblock" ulx="306" uly="2180">
        <line lrx="1593" lry="2244" ulx="306" uly="2180">that es nur deswegen, weil er meinte, der Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2310" type="textblock" ulx="307" uly="2242">
        <line lrx="1556" lry="2310" ulx="307" uly="2242">an JEſum mache ohne daſſelbe niemand gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2379" type="textblock" ulx="312" uly="2311">
        <line lrx="1598" lry="2379" ulx="312" uly="2311">und ſelig: und dieſes iſts, was Paulus durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2445" type="textblock" ulx="308" uly="2378">
        <line lrx="1554" lry="2445" ulx="308" uly="2378">und mit groſſem Ernſt verneinet. Beſchneidung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2509" type="textblock" ulx="313" uly="2446">
        <line lrx="1611" lry="2509" ulx="313" uly="2446">Vorhaut war ihm einerley: nur ſolte von keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2663" type="textblock" ulx="312" uly="2513">
        <line lrx="1555" lry="2578" ulx="314" uly="2513">derſelben geſagt werden, daß es in Chriſto etwas</line>
        <line lrx="759" lry="2663" ulx="312" uly="2581">gelte⸗ Gal. 6, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2718" type="textblock" ulx="1423" uly="2637">
        <line lrx="1556" lry="2718" ulx="1423" uly="2637">Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="382" type="textblock" ulx="1" uly="320">
        <line lrx="78" lry="382" ulx="1" uly="320"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="78" lry="510" ulx="4" uly="458">Lande</line>
        <line lrx="78" lry="575" ulx="0" uly="525">onial⸗</line>
        <line lrx="76" lry="643" ulx="0" uly="595">aulus</line>
        <line lrx="78" lry="722" ulx="1" uly="660">ſe die</line>
        <line lrx="78" lry="789" ulx="6" uly="727">Geſez</line>
        <line lrx="77" lry="852" ulx="0" uly="793">alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="79" lry="1055" ulx="0" uly="995">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="111" lry="1112" ulx="0" uly="1061">Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="85" lry="1189" ulx="0" uly="1126">thüͤte⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1262" ulx="0" uly="1193">aß ſie</line>
        <line lrx="87" lry="1326" ulx="2" uly="1261">ſtaeli⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1385" ulx="0" uly="1336">rden.</line>
        <line lrx="79" lry="1466" ulx="0" uly="1394">ge</line>
        <line lrx="79" lry="1521" ulx="0" uly="1465">laubi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1602" ulx="0" uly="1539">t on.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="127" lry="1674" ulx="2" uly="1599">wohma</line>
        <line lrx="127" lry="1740" ulx="0" uly="1663">eu ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="80" lry="1801" ulx="0" uly="1728">Npoſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="126" lry="1994" ulx="0" uly="1942">ſte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2068" type="textblock" ulx="12" uly="2005">
        <line lrx="81" lry="2068" ulx="12" uly="2005">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="128" lry="2132" ulx="19" uly="2072">r</line>
        <line lrx="130" lry="2198" ulx="0" uly="2138">wolte,</line>
        <line lrx="99" lry="2269" ulx="0" uly="2200">glanbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="82" lry="2343" ulx="0" uly="2267">gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="102" lry="2409" ulx="0" uly="2336">ſchans</line>
        <line lrx="132" lry="2478" ulx="0" uly="2403">4 Ad</line>
        <line lrx="130" lry="2535" ulx="0" uly="2479">keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2602" type="textblock" ulx="7" uly="2537">
        <line lrx="82" lry="2602" ulx="7" uly="2537">etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2740" type="textblock" ulx="15" uly="2674">
        <line lrx="130" lry="2740" ulx="15" uly="2674">Meon</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="110" lry="924" ulx="0" uly="861">ehene</line>
        <line lrx="114" lry="981" ulx="0" uly="932">inder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2453" type="textblock" ulx="158" uly="2371">
        <line lrx="1456" lry="2453" ulx="158" uly="2371">wolle. *) Dem ſey wie ihm wolle: ſo iſt gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="447" type="textblock" ulx="224" uly="303">
        <line lrx="1531" lry="386" ulx="226" uly="303">Marn wundert ſich hiebey billig, daß ſich Pau⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="447" ulx="224" uly="379">lus bey den Galatern auf den Synodalbrief, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="520" type="textblock" ulx="153" uly="447">
        <line lrx="1486" lry="520" ulx="153" uly="447">von Jeruſalem ausgeſchikt wurde, (Apoſt. Geſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1118" type="textblock" ulx="210" uly="516">
        <line lrx="1482" lry="580" ulx="229" uly="516">15.) nicht berufen habe, da doch in demſelben der</line>
        <line lrx="1505" lry="649" ulx="218" uly="579">deutliche Ausſpruch enthalten war, daß man</line>
        <line lrx="1482" lry="717" ulx="218" uly="644">das Joch des Ceremonialgeſezes den Heiden nicht</line>
        <line lrx="1482" lry="782" ulx="215" uly="711">auflegen ſolle. Warum er ſolches nicht gethan ha⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="849" ulx="217" uly="778">be, iſt ſchwehr zu errathen. Vielleicht haben die</line>
        <line lrx="1480" lry="917" ulx="212" uly="844">falſchen Apoſtel dieſen Brief mit Gloſſen ſo ſehr</line>
        <line lrx="1483" lry="985" ulx="210" uly="912">verdrehet, daß Paulus einen langen Umſchweif</line>
        <line lrx="1480" lry="1049" ulx="213" uly="978">haͤtte nehmen muͤſſen, weun er ihn haͤtte anfuͤhren</line>
        <line lrx="1476" lry="1118" ulx="212" uly="1049">wollen. Gewiß iſts, daß die Reden Petri und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1183" type="textblock" ulx="194" uly="1112">
        <line lrx="1480" lry="1183" ulx="194" uly="1112">Jacobi Ap. Geſch. 15, 7— 21. die Wahrheit voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1315" type="textblock" ulx="210" uly="1179">
        <line lrx="1493" lry="1255" ulx="212" uly="1179">ſtaͤndiger enthielten, als dieſer kurze Brief; denn</line>
        <line lrx="1476" lry="1315" ulx="210" uly="1249">in jenen wurde ausdruͤklich geſagt: daß der Name</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1380" type="textblock" ulx="203" uly="1312">
        <line lrx="1475" lry="1380" ulx="203" uly="1312">Volk Gttes, mit dem ſonſt nur die Iſraeliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1975" type="textblock" ulx="203" uly="1383">
        <line lrx="1474" lry="1451" ulx="211" uly="1383">prangeten, auch den glaubigen Heyden zukomme,</line>
        <line lrx="1474" lry="1513" ulx="211" uly="1446">daß GOtt zwiſchen jenen und dieſen keinen Un⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1583" ulx="211" uly="1510">terſchied mache, und daß ſowol jene als die e durch</line>
        <line lrx="1468" lry="1649" ulx="206" uly="1579">die Gnade unſers HErrn JEſu ſelig werden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1717" ulx="206" uly="1642">ſen. Der Synodal Brief aber ſagte nur: es ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1777" ulx="203" uly="1707">faͤllt dem heiligen Geiſt und uns, euch keine Be⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1844" ulx="207" uly="1775">ſchwehrung mehr aufzulegen u. ſ. w. Der Grund</line>
        <line lrx="1470" lry="1912" ulx="204" uly="1846">davon wird nicht angezeigt. Auch wird nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1975" ulx="204" uly="1907">druͤklich geſagt, daß die Heiden auch ohne das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2045" type="textblock" ulx="160" uly="1975">
        <line lrx="1465" lry="2045" ulx="160" uly="1975">ſez gleiche geiſtliche Rechte mit den Iſraeliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2376" type="textblock" ulx="200" uly="2042">
        <line lrx="1465" lry="2113" ulx="201" uly="2042">genieſſen koͤnnen. Vielleicht haben alſo die falſche</line>
        <line lrx="1463" lry="2175" ulx="200" uly="2105">Apoſtel geſagt: daß man in jenem Brief nur der</line>
        <line lrx="1462" lry="2248" ulx="200" uly="2170">Schwachheit auf eine kurze Zeit nachgegeben habe,</line>
        <line lrx="1463" lry="2309" ulx="201" uly="2241">das Ceremonialgeſez aber doch noͤthig ſey, wenn</line>
        <line lrx="1458" lry="2376" ulx="201" uly="2307">man ein vollkommener und ſtarker Chriſt heiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2671" type="textblock" ulx="257" uly="2454">
        <line lrx="1420" lry="2503" ulx="875" uly="2454">D da</line>
        <line lrx="1456" lry="2569" ulx="257" uly="2499">) Als der Synodus zu Jernſalem gehalten wurde ,</line>
        <line lrx="1459" lry="2671" ulx="270" uly="2552">Waren dis Galater nochaneht dekehrt⸗ wie dann Pan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="307" type="textblock" ulx="303" uly="199">
        <line lrx="1287" lry="307" ulx="303" uly="199">34 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="537" type="textblock" ulx="302" uly="320">
        <line lrx="1565" lry="409" ulx="302" uly="320">daß falſche Apoſtel ſich auch nach der Abſendung</line>
        <line lrx="1613" lry="472" ulx="306" uly="394">dieſes Briefs erkuͤnt haben, den Galatern das Joch</line>
        <line lrx="1567" lry="537" ulx="304" uly="463">des Geſezes aufzulegen, und daß Paulus nicht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="610" type="textblock" ulx="295" uly="531">
        <line lrx="1554" lry="610" ulx="295" uly="531">rathſam gehalten habe, ſich auf denſelben zu berufen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="947" type="textblock" ulx="293" uly="824">
        <line lrx="1620" lry="947" ulx="293" uly="824">De Hauptſache von allem, das in dieſem Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1754" type="textblock" ulx="269" uly="929">
        <line lrx="1554" lry="1015" ulx="295" uly="929">vorkommt, iſt ſchon in dem Glaubensbekenntnis</line>
        <line lrx="1553" lry="1083" ulx="292" uly="1000">enthalten, welches Paulus zu Antiochia vor Pe⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1147" ulx="293" uly="1071">tro abgelegt hat: wir wollen aber nun achtung ge⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1213" ulx="293" uly="1139">ben, wie er ſie noch weiter entwikle.</line>
        <line lrx="1552" lry="1287" ulx="269" uly="1201">OD , ihr unverſtaͤndige Galater, ſagt er</line>
        <line lrx="1552" lry="1342" ulx="293" uly="1267">v. 1. wer hat euch bezaubert, daß ihr der</line>
        <line lrx="1551" lry="1414" ulx="296" uly="1332">Wahrheit nicht gehorchet? Er laͤßt es ih⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1480" ulx="296" uly="1400">nen alſo nicht gelten, daß ihre Unterwuͤrfigkeit un⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1542" ulx="295" uly="1467">ter das Geſez eine gleichguͤltige Sache oder gar ein</line>
        <line lrx="1552" lry="1617" ulx="295" uly="1525">Schritt zur Vollkommenheit ſey. Er beſchuldiget</line>
        <line lrx="1553" lry="1688" ulx="298" uly="1601">ſie mit Recht, daß ſie durch falſche Beredungen wie</line>
        <line lrx="1552" lry="1754" ulx="294" uly="1668">bezaubert worden ſeyen, und dagegen die Ueberzeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1819" type="textblock" ulx="307" uly="1734">
        <line lrx="1604" lry="1819" ulx="307" uly="1734">gung von der Wahrheit fahren laſſen. Denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1986" type="textblock" ulx="297" uly="1797">
        <line lrx="1552" lry="1886" ulx="297" uly="1797">Chriſtus IEſus, ſezt er hinzu, (durch das Ev⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1986" ulx="300" uly="1869">angelium) vor die Augen gemahlet war 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2641" type="textblock" ulx="357" uly="2029">
        <line lrx="1549" lry="2099" ulx="401" uly="2029">lus erſt nachher zweymal zu ihnen kam. Ap. Geſch.</line>
        <line lrx="1553" lry="2154" ulx="419" uly="2084">16, 6. 18, 23. Diejenige alſo, welche ſie mit der</line>
        <line lrx="1552" lry="2210" ulx="405" uly="2139">Aufbuͤrdung des Geſezes verwirreten, muͤſſen den</line>
        <line lrx="1549" lry="2261" ulx="357" uly="2194">Spynodalbrief mit falſchen Gloſſen verdrehet haben;</line>
        <line lrx="1552" lry="2314" ulx="410" uly="2245">denn daß ſie denſelben nicht geradezu verworfen ha⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2367" ulx="416" uly="2303">ben, iſt daraus zu ſchlieſſen, weil ſich Paulus ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2426" ulx="413" uly="2354">gen ſie auf das Anſehen der groſſen Apoſtel, die ihn</line>
        <line lrx="1548" lry="2478" ulx="416" uly="2407">aufgeſezt hatten, berufen durfte, und ſie alſo dieſe</line>
        <line lrx="1548" lry="2534" ulx="417" uly="2464">gelten lieſſen. Die Reden Petri und Jacobi wurden</line>
        <line lrx="1546" lry="2588" ulx="367" uly="2515">erſt nach dem Brief an die Galater von Luca beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2641" ulx="415" uly="2570">ben, und waren vorher nicht ſo allgemein bekannt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="91" lry="403" ulx="0" uly="334">indung</line>
        <line lrx="86" lry="461" ulx="0" uly="398">6 Joch</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="119" lry="532" ulx="0" uly="468">iht bot</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="87" lry="605" ulx="0" uly="532">etufen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="91" lry="933" ulx="0" uly="867">Bliief</line>
        <line lrx="85" lry="997" ulx="0" uly="942">nutnis</line>
        <line lrx="84" lry="1074" ulx="0" uly="1010">t Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="85" lry="1144" ulx="0" uly="1089">ing ge</line>
        <line lrx="83" lry="1280" ulx="0" uly="1218">agt er</line>
        <line lrx="83" lry="1347" ulx="0" uly="1280">r der</line>
        <line lrx="81" lry="1404" ulx="7" uly="1342">s ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="122" lry="1468" ulx="0" uly="1419">eit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="81" lry="1547" ulx="0" uly="1478">r ein</line>
        <line lrx="81" lry="1622" ulx="0" uly="1549">lbiee</line>
        <line lrx="81" lry="1673" ulx="3" uly="1622">en wie</line>
        <line lrx="80" lry="1749" ulx="0" uly="1693">erzeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="107" lry="1809" ulx="0" uly="1754">eRten</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="79" lry="1875" ulx="0" uly="1814">Ev⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1947" ulx="0" uly="1893">veot/</line>
        <line lrx="76" lry="2009" ulx="23" uly="1946">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="324" type="textblock" ulx="734" uly="221">
        <line lrx="1505" lry="324" ulx="734" uly="221">Kap. 3. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="903" type="textblock" ulx="249" uly="360">
        <line lrx="1504" lry="435" ulx="249" uly="360">als ob er unter euch gekreuziget waͤre.</line>
        <line lrx="1504" lry="501" ulx="250" uly="430">Und doch, will er ſagen, habt ihr ihn jezo aus dem</line>
        <line lrx="1505" lry="568" ulx="252" uly="493">Geſicht verloren, und dagegen andere Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="636" ulx="251" uly="560">lungen bekommen, an andern Bildern euch zu er⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="704" ulx="250" uly="630">goͤzen angefangen. H —</line>
        <line lrx="1504" lry="768" ulx="352" uly="694">Hierauf beruft er ſich auf den Geiſt, den ſie</line>
        <line lrx="1504" lry="833" ulx="253" uly="760">ehmals empfangen haben, und fragt: ob ſie ihn</line>
        <line lrx="1506" lry="903" ulx="252" uly="828">durch des Geſezes Werke oder durch die Predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="970" type="textblock" ulx="226" uly="893">
        <line lrx="1506" lry="970" ulx="226" uly="893">vom Glauben empfangen haben. Sepyd ihr ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1094" type="textblock" ulx="254" uly="956">
        <line lrx="1503" lry="1036" ulx="256" uly="956">verſtaͤndig? ſezt er hinzu, im Geiſt habt ihr an⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1094" ulx="254" uly="1028">gefangen, wolt ihr nun im Fleiſch vollenden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1168" type="textblock" ulx="200" uly="1090">
        <line lrx="1505" lry="1168" ulx="200" uly="1090">dadurch der Frucht eurer vielen Leiden verluſtiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1300" type="textblock" ulx="255" uly="1159">
        <line lrx="1505" lry="1228" ulx="255" uly="1159">werden v. 3. 4? Hernach redet er wieder von dem</line>
        <line lrx="1556" lry="1300" ulx="257" uly="1225">Geiſt, den GOtt darreiche, und von den kraͤfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1363" type="textblock" ulx="239" uly="1293">
        <line lrx="1503" lry="1363" ulx="239" uly="1293">gen Wunderwerken, die GOtt unter den Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1696" type="textblock" ulx="259" uly="1358">
        <line lrx="1506" lry="1435" ulx="260" uly="1358">latern thue v. 5. Hernach aber v. 6. von einer zu⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1494" ulx="259" uly="1427">gerechneten Gerechtigkeit, und ſodann von dem</line>
        <line lrx="1507" lry="1564" ulx="261" uly="1492">Segen, der dem Sluch entgegengeſezt iſt, und</line>
        <line lrx="1503" lry="1633" ulx="260" uly="1557">endlich wieder von dem verheiſſenen Geiſt v. 5⸗ 14.</line>
        <line lrx="1506" lry="1696" ulx="264" uly="1622">Von dieſem allem aber ſagt er durch aus, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1763" type="textblock" ulx="261" uly="1691">
        <line lrx="1505" lry="1763" ulx="261" uly="1691">es nicht durch des Geſezes Werke, ſondern durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1833" type="textblock" ulx="260" uly="1757">
        <line lrx="1506" lry="1833" ulx="260" uly="1757">die Predigt vom Glauben, oder geradezu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1894" type="textblock" ulx="244" uly="1824">
        <line lrx="1533" lry="1894" ulx="244" uly="1824">durch den Glauben nach der Weiſe Abrahams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2030" type="textblock" ulx="258" uly="1890">
        <line lrx="1505" lry="1965" ulx="261" uly="1890">empfange, oder daß mans in Chriſto Iſu em⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2030" ulx="258" uly="1957">pfange. Paulus brauchet hier eine ſehr ſonderbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2097" type="textblock" ulx="222" uly="2021">
        <line lrx="1507" lry="2097" ulx="222" uly="2021">Weiſe zu ſchlieſſen, die aber in der Sache ſelbſt ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2633" type="textblock" ulx="259" uly="2091">
        <line lrx="1506" lry="2165" ulx="259" uly="2091">ren Grund hat. Er ſagt: der euch nun den</line>
        <line lrx="1507" lry="2226" ulx="264" uly="2156">Geiſt reichet, und thut ſolche Thaten un⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2295" ulx="262" uly="2226">ter euch: thut ers durch des Geſezes</line>
        <line lrx="1510" lry="2359" ulx="262" uly="2287">Werke oder durch die Predigt vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2427" ulx="266" uly="2354">ben? Ohnezweifel will er ſagen, durch die Pre⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2491" ulx="264" uly="2423">digt vom Glauben, und durch den Glauben ſelbſt;</line>
        <line lrx="1508" lry="2560" ulx="267" uly="2489">wie denn (diß ſezt er als einen Beweis hinzu) die</line>
        <line lrx="1508" lry="2633" ulx="266" uly="2547">Schrift ſagt: Abraham hat GOtt geglau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="398" type="textblock" ulx="292" uly="197">
        <line lrx="1295" lry="304" ulx="292" uly="197">36 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1560" lry="398" ulx="307" uly="322">bet, und es iſt ihm gerechnet zur Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="532" type="textblock" ulx="297" uly="395">
        <line lrx="1554" lry="466" ulx="297" uly="395">rechtigkeit. Ein Spruch alſo, welcher beweist,</line>
        <line lrx="1558" lry="532" ulx="307" uly="462">daß das Glauben zur Gerechtigkeit gerechnet werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="595" type="textblock" ulx="307" uly="527">
        <line lrx="1614" lry="595" ulx="307" uly="527">beweist auch, daß GOtt den Geiſt durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1729" type="textblock" ulx="259" uly="595">
        <line lrx="1559" lry="661" ulx="306" uly="595">ben reiche, und daß er Wunder durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="727" ulx="281" uly="659">ben der Menſchen thue. Wiederum v. 8: GOtt</line>
        <line lrx="1556" lry="802" ulx="269" uly="726">macht die Heyden durch den Glauben gerecht.</line>
        <line lrx="1558" lry="869" ulx="305" uly="794">Wo ſtehts geſchrieben? Da, wo es heist: in Abra⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="931" ulx="305" uly="858">ham ſollen alle Heyden geſegnet werden. Wer</line>
        <line lrx="1555" lry="999" ulx="305" uly="927">alſo durch den Glauben geſegnet wird, wird auch</line>
        <line lrx="1555" lry="1063" ulx="305" uly="994">durch den Glauben gerecht. Wiederum v. 13. 14:</line>
        <line lrx="1554" lry="1137" ulx="307" uly="1057">Chriſtus hat uns erloͤſet vom Fluch des</line>
        <line lrx="1553" lry="1197" ulx="305" uly="1123">Geſe zes: auf daß der Segen Abrahaͤ un⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1266" ulx="304" uly="1190">ter die Heiden kaͤme in Chriſto JIeſu,</line>
        <line lrx="1554" lry="1325" ulx="259" uly="1257">und wir alſo den verheiſſenen Geiſt em⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1399" ulx="304" uly="1321">pfiengen durch den Glauben. In den fol⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1465" ulx="305" uly="1391">genden Verſen und Kapiteln redet er auf gleiche</line>
        <line lrx="1551" lry="1531" ulx="303" uly="1455">Weiſe von dem Leben und von der KRindſchaft,</line>
        <line lrx="1551" lry="1597" ulx="302" uly="1525">wie auch von der Erbſchaft, und ſagte an einem</line>
        <line lrx="1550" lry="1665" ulx="303" uly="1590">fort, daß dieſes alles durch den Glauben und in</line>
        <line lrx="1007" lry="1729" ulx="303" uly="1667">Chriſto IEſu erlangt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1796" type="textblock" ulx="398" uly="1694">
        <line lrx="1605" lry="1796" ulx="398" uly="1694">Es iſt alſo nach Pauli Sinn eben ſo gewiß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2660" type="textblock" ulx="282" uly="1791">
        <line lrx="1549" lry="1863" ulx="302" uly="1791">klar, daß man durch den Glauben den Geiſt, das</line>
        <line lrx="1547" lry="1927" ulx="302" uly="1857">Leben, den Segen, die Kindſchaft GOttes und</line>
        <line lrx="1548" lry="1996" ulx="306" uly="1923">das himmliſche Erbe empfange, als daß man durch</line>
        <line lrx="1547" lry="2062" ulx="301" uly="1989">den Glauben zurechnungsweiſe gerecht werde. Ja</line>
        <line lrx="1547" lry="2131" ulx="301" uly="2060">ein jeder Spruch, welcher beweist, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1549" lry="2197" ulx="298" uly="2126">durch den Glauben gerecht, oder daß ihm das Glau⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2265" ulx="300" uly="2192">ben zur Gerechtigkeit gerechnet werde, beweist auch,</line>
        <line lrx="1544" lry="2328" ulx="305" uly="2257">daß man durch den Glauben Geiſt, Leben, Segen</line>
        <line lrx="1543" lry="2395" ulx="305" uly="2324">und alles Gute empfahe, ja daß auch die Wunder</line>
        <line lrx="1477" lry="2462" ulx="305" uly="2394">nur durch den Glauben geſchehen.</line>
        <line lrx="1544" lry="2527" ulx="404" uly="2458">Eben dieſes wird auch durch das Glaubensbe⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2598" ulx="282" uly="2524">kenntniß Pauli, welches Gal. 2. ſteht, beſtaͤtiget.</line>
        <line lrx="1543" lry="2660" ulx="1268" uly="2591">Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="91" lry="2546" ulx="0" uly="2475">leuahe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2611" ulx="0" uly="2545">fitget⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2686" ulx="8" uly="2605">Roche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="284" type="textblock" ulx="628" uly="181">
        <line lrx="1526" lry="284" ulx="628" uly="181">Kap. 3. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1198" type="textblock" ulx="224" uly="326">
        <line lrx="1482" lry="399" ulx="231" uly="326">Nachdem Paulus v. 16. herzhaft geſagt hatte:</line>
        <line lrx="1485" lry="468" ulx="230" uly="390">wir glauben an Chriſtum Irſum, auf</line>
        <line lrx="1485" lry="535" ulx="230" uly="461">daß wir gerecht werden durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="597" ulx="229" uly="526">ben an Ehriſtum, und nicht durch des</line>
        <line lrx="1479" lry="665" ulx="229" uly="592">Geſezes Werke; denn durch des Geſezes</line>
        <line lrx="1481" lry="730" ulx="228" uly="660">Werke wird kein Sleiſch gerecht: ſo ſagte</line>
        <line lrx="1486" lry="794" ulx="229" uly="724">er v. 19: ich bin aber durchs Geſez des Glau⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="861" ulx="230" uly="794">bens dem Geſez der Werke geſtorben. Und</line>
        <line lrx="1481" lry="927" ulx="228" uly="860">da man haͤtte erwarten ſollen, daß er hinzuſezte?</line>
        <line lrx="1478" lry="999" ulx="226" uly="925">auf daß ich gerechtfertiget werde durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1065" ulx="225" uly="989">ben: ſo ſagt er dagegen: auf daß ich Gtt</line>
        <line lrx="1478" lry="1129" ulx="225" uly="1059">lebe. Wie war aber Paulus geſtorben? So, daß er</line>
        <line lrx="1507" lry="1198" ulx="224" uly="1126">mit Chriſto gekreuziget war. Aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1263" type="textblock" ulx="197" uly="1191">
        <line lrx="1479" lry="1263" ulx="197" uly="1191">Tod, aus dieſer Kreuzigung mit Chriſto leitet Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1989" type="textblock" ulx="215" uly="1258">
        <line lrx="1487" lry="1333" ulx="224" uly="1258">lus das Leben her, das er nun fuͤhre, wiewol er</line>
        <line lrx="1472" lry="1399" ulx="223" uly="1323">hinzuſezt, daß nicht er ſelbſt, ſondern Chriſtus in</line>
        <line lrx="953" lry="1465" ulx="222" uly="1401">ihm lebe.</line>
        <line lrx="1473" lry="1530" ulx="313" uly="1455">Die Lehre Pauli iſt alſo nicht troken, nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1596" ulx="223" uly="1524">ſtract. Paulus nimmt alles zuſamen: Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1660" ulx="221" uly="1589">keit, Geiſt, Leben, Segen, Kindſchaft und Erb⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1731" ulx="222" uly="1658">ſchaft. Alles nimmt er zuſammen, ſchliest von ei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1796" ulx="217" uly="1723">nem aufs andere, und haͤlt es vor ausgemacht, daß</line>
        <line lrx="1472" lry="1862" ulx="219" uly="1793">wer eines habe, alles habe, und wenn eines aus</line>
        <line lrx="1470" lry="1989" ulx="215" uly="1852">Chriſto durch den Glauben flieſſe: ſo lieſe alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1997" type="textblock" ulx="157" uly="1922">
        <line lrx="1472" lry="1997" ulx="157" uly="1922">uͤbrige auch durch den Glauben aus Chriſto, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2455" type="textblock" ulx="214" uly="1989">
        <line lrx="1405" lry="2062" ulx="214" uly="1989">alle dieſe Dinge eine gleiche Beſchaffenheit haben.</line>
        <line lrx="1376" lry="2144" ulx="313" uly="2075">Laſſet uns nun dieſe Dinge einzel betrachten.</line>
        <line lrx="1465" lry="2225" ulx="282" uly="2147">Was iſt der Glaube im Gegenſaz gegen die</line>
        <line lrx="1273" lry="2295" ulx="217" uly="2228">Werke des Geſezes?</line>
        <line lrx="1466" lry="2374" ulx="311" uly="2302">Was iſt die Rechtfertigung durch den Glauben?</line>
        <line lrx="1504" lry="2455" ulx="307" uly="2384">Was iſt das Leben eines Gerechten? Was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2646" type="textblock" ulx="162" uly="2452">
        <line lrx="1461" lry="2521" ulx="166" uly="2452">das Leben eines Chriſten, der dem Geſez geſtorben,</line>
        <line lrx="1442" lry="2646" ulx="162" uly="2515">der mit Chriſto gekrenziget iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2656" type="textblock" ulx="879" uly="2578">
        <line lrx="1462" lry="2656" ulx="879" uly="2578">3 Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="267" type="textblock" ulx="277" uly="164">
        <line lrx="1312" lry="267" ulx="277" uly="164">38 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="853" type="textblock" ulx="287" uly="299">
        <line lrx="1551" lry="380" ulx="302" uly="299">Waas iſt der Geiſt an ſich ſelbſt und wieberum</line>
        <line lrx="1500" lry="501" ulx="287" uly="366">im Gegenſaz gegen as Feiſche</line>
        <line lrx="1547" lry="505" ulx="392" uly="437">Was iſt der Segen im Gegenſaz gegen den</line>
        <line lrx="1515" lry="578" ulx="289" uly="447">Flug 9 genſaz geg</line>
        <line lrx="1548" lry="648" ulx="387" uly="569">Zur Beantwortung dieſer Frage werden wir</line>
        <line lrx="1545" lry="718" ulx="290" uly="635">noͤthig haben, zuweilen in das zweyte Kapitel zu⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="768" ulx="289" uly="699">ruͤkzugehen: 2</line>
        <line lrx="1547" lry="853" ulx="385" uly="770">Was iſt der Glanbe, von welchem Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="986" type="textblock" ulx="291" uly="837">
        <line lrx="1629" lry="918" ulx="292" uly="837">redet? Und was find die Werke des Geſezes?</line>
        <line lrx="1574" lry="986" ulx="291" uly="900">Abrahams Glaube wird Gal. 3. und Roͤm. 4. als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1648" type="textblock" ulx="287" uly="972">
        <line lrx="1554" lry="1050" ulx="292" uly="972">ein Muſter vorgeſtellt, und wir werden dabey auf</line>
        <line lrx="1547" lry="1118" ulx="293" uly="1039">1 Moſ. 15. zuruͤkgewieſen. Daſelbſt nun wird ge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1186" ulx="288" uly="1104">lagt: der HErr hieß Abraham hinausge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1251" ulx="291" uly="1171">hen, und ſprach: ſiehe gen Zimmel, und</line>
        <line lrx="1549" lry="1317" ulx="289" uly="1239">Zaͤhle die Sterne, kanſt du ſie zaͤhlen *</line>
        <line lrx="1548" lry="1378" ulx="288" uly="1303">Und ſprach zu ihm: alſo ſoll dein Same</line>
        <line lrx="1547" lry="1452" ulx="288" uly="1373">werden. Abraham glaubte dem SErrn,</line>
        <line lrx="1548" lry="1518" ulx="288" uly="1441">und das rechnete er ihm zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1585" ulx="288" uly="1506">keit. Abraham hatte vorher auf den Sohn ſeines</line>
        <line lrx="1548" lry="1648" ulx="287" uly="1574">Hausvogts geſehen, und traurig geſagt: dieſer ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1715" type="textblock" ulx="289" uly="1641">
        <line lrx="1555" lry="1715" ulx="289" uly="1641">mein Erbe ſeyn. Nun ſtaͤrkte GOtt ſeine Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2653" type="textblock" ulx="236" uly="1706">
        <line lrx="1545" lry="1782" ulx="237" uly="1706">und hieß ihn die Sterne anſehen, und ſagte: alſo</line>
        <line lrx="1545" lry="1849" ulx="284" uly="1774">ſoll dein Same ſeyn, nemlich Chriſtus mit der gan⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1916" ulx="285" uly="1839">zen Menge der Glanbigen, die durch ihn ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1982" ulx="236" uly="1907">den Gal. 3, 16. Roͤm. 4, 12. Chriſtus wurde al⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2050" ulx="285" uly="1975">ſo dem Abraham durch die Sterne vor Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2114" ulx="284" uly="2044">mahlt, und mit ihm alle Glaubige, deren Vater</line>
        <line lrx="1541" lry="2178" ulx="287" uly="2110">oder Vorgaͤnger Abraham ſeyn ſolte. Es wurde</line>
        <line lrx="1543" lry="2245" ulx="285" uly="2176">ihm hier kein Geſer gegeben: ſondern etwas Er⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2314" ulx="283" uly="2244">freuliches, Zukuͤnftiges, Unſichtbares wurde ihm</line>
        <line lrx="1541" lry="2384" ulx="286" uly="2312">geſagt, und bildlich gezeigt. Abraham glaubte</line>
        <line lrx="1540" lry="2442" ulx="285" uly="2376">dem HErrn. Dieſes kann dann keinen andern Vor⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2516" ulx="285" uly="2442">ſtand haben, als dieſen? Die Sache, welche ihm</line>
        <line lrx="1536" lry="2586" ulx="283" uly="2509">der HErr ſagte und zeigte, war ihm gewiß. Er</line>
        <line lrx="1539" lry="2653" ulx="1399" uly="2588">zweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="472" type="textblock" ulx="1741" uly="411">
        <line lrx="1777" lry="472" ulx="1741" uly="411">erſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="530" type="textblock" ulx="1739" uly="358">
        <line lrx="1778" lry="408" ulx="1743" uly="358">zi</line>
        <line lrx="1778" lry="530" ulx="1739" uly="485">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="672" type="textblock" ulx="1736" uly="613">
        <line lrx="1778" lry="672" ulx="1736" uly="613">ſeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="731" type="textblock" ulx="1690" uly="679">
        <line lrx="1778" lry="731" ulx="1690" uly="679">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1082" type="textblock" ulx="1727" uly="746">
        <line lrx="1778" lry="809" ulx="1736" uly="746">ſtea</line>
        <line lrx="1778" lry="868" ulx="1732" uly="830">eür⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="933" ulx="1730" uly="891">ter</line>
        <line lrx="1769" lry="1013" ulx="1729" uly="950">ſih</line>
        <line lrx="1774" lry="1082" ulx="1727" uly="1015">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1139" type="textblock" ulx="1726" uly="1099">
        <line lrx="1771" lry="1139" ulx="1726" uly="1099">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1278" type="textblock" ulx="1722" uly="1220">
        <line lrx="1777" lry="1278" ulx="1722" uly="1220">ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="1993" type="textblock" ulx="242" uly="1925">
        <line lrx="1496" lry="1993" ulx="242" uly="1925">Das Geſez iſt alſo nicht der Gegenſtand vom Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1259" type="textblock" ulx="244" uly="322">
        <line lrx="1504" lry="395" ulx="253" uly="322">zweiflete nicht Roͤm. 4, 20. ob er ſchon wegen ſeines</line>
        <line lrx="1499" lry="456" ulx="249" uly="390">erſtorbenen Leibs eine ſcheinbare Urſache dazu haͤt⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="523" ulx="255" uly="457">te haben koͤnnen. Und weil ihm dadurch groſſe</line>
        <line lrx="1504" lry="590" ulx="255" uly="523">Gnade, groſſe Ehre zugeſagt war *): ſo muste</line>
        <line lrx="1501" lry="659" ulx="254" uly="590">ſein Herz zu einer zuverſichtlichen Gewißheit von der</line>
        <line lrx="1500" lry="723" ulx="253" uly="659">Liebe GOttes gelangen. Nun, ſo ſagt Paulus,</line>
        <line lrx="1498" lry="790" ulx="251" uly="724">iſt auch euch Chriſtus vor die Augen gemahlt, und</line>
        <line lrx="1499" lry="859" ulx="244" uly="792">eurem Geiſt ſo nahe gebracht worden, als ob er un⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="927" ulx="251" uly="861">ter euch gekreuziget waͤre. GOtt hat dabey frey⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="992" ulx="251" uly="926">lich nicht die Sterne als ein Sinnbild: hingegen die</line>
        <line lrx="1500" lry="1062" ulx="249" uly="993">(axony ιαςιειεριονοι) Predigt des Evangelii, welche</line>
        <line lrx="1497" lry="1129" ulx="253" uly="1061">von den Auserwaͤhlten gehoͤrt und geglaubt wird,</line>
        <line lrx="1498" lry="1192" ulx="253" uly="1127">als ein Mittel gebraucht. Chriſtus hat uns durch</line>
        <line lrx="1499" lry="1259" ulx="250" uly="1194">ſeinen Kreuzestod von dem Fluch des Geſezes er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1393" type="textblock" ulx="220" uly="1258">
        <line lrx="1498" lry="1329" ulx="226" uly="1258">loͤſet, auf daß der Segen Abrahams uͤber die</line>
        <line lrx="1497" lry="1393" ulx="220" uly="1326">Heyden kaͤme, und wir den verheiſſenen Geiſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1925" type="textblock" ulx="245" uly="1394">
        <line lrx="1499" lry="1461" ulx="249" uly="1394">den Glauben und nicht durchs Geſez empfiengen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1526" ulx="250" uly="1461">Wenn alſo vom Glauben an Chriſtum JEſum die</line>
        <line lrx="1505" lry="1593" ulx="247" uly="1527">Rede iſt: ſo wird Chriſtus nicht als ein Geſezgeber,</line>
        <line lrx="1496" lry="1659" ulx="249" uly="1593">ſondern als ein gekreuzigter Erloͤſer betrachtet. In</line>
        <line lrx="1500" lry="1727" ulx="246" uly="1658">dieſem Verſtand glauben wir an JEſum Chriſt</line>
        <line lrx="1497" lry="1790" ulx="246" uly="1727">Gal. 2, 16. oder an den Sohn GOttes v. 20. Ue⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1862" ulx="245" uly="1792">berhaupt iſt das Geſez nicht des Glaubens, ſon⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1925" ulx="246" uly="1859">dern der Menſch, der es thut, wird dadurch leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2656" type="textblock" ulx="297" uly="1997">
        <line lrx="1490" lry="2053" ulx="1383" uly="1997">ben,</line>
        <line lrx="1492" lry="2116" ulx="297" uly="2058">*) Ein leiblicher Vater Chriſti und vieler Glaubigen</line>
        <line lrx="1491" lry="2171" ulx="352" uly="2114">werden, war ſchon groſſe Ehre fuͤr Abraham; und</line>
        <line lrx="1491" lry="2224" ulx="343" uly="2166">daß ihn der HErr ſelbſt davon verſicherte, war ein</line>
        <line lrx="1506" lry="2275" ulx="344" uly="2220">Beweis ſeiner Liebe gegen ihn. Weil aber Abraham</line>
        <line lrx="1492" lry="2330" ulx="349" uly="2275">ein Vater, das iſt, ein Vorgaͤnger aller Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2382" ulx="346" uly="2329">gen, die als kleinere Sterne Chriſtum als den Stern</line>
        <line lrx="1488" lry="2443" ulx="348" uly="2382">der erſten Groͤſſe ewiglich umgeben, ſeyn ſolte: ſo</line>
        <line lrx="1489" lry="2493" ulx="345" uly="2438">wurde er hiedurch auch ſeiner Seligkeit verſichert.</line>
        <line lrx="1489" lry="2546" ulx="343" uly="2489">Sind die glaubige Nachfolger Abrahams auserwehlt,</line>
        <line lrx="1434" lry="2650" ulx="342" uly="2540">wie vielmehr Abraham ſeleſt als der Vorgaͤnger?</line>
        <line lrx="1005" lry="2656" ulx="977" uly="2614">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="276" type="textblock" ulx="268" uly="169">
        <line lrx="1298" lry="276" ulx="268" uly="169">40 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="520" type="textblock" ulx="289" uly="324">
        <line lrx="1563" lry="405" ulx="289" uly="324">ben, ſondern vom Thun: Oder, der Glaube hat</line>
        <line lrx="1555" lry="464" ulx="291" uly="391">es nicht mit dem Geſez zu thun, welches einen je⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="520" ulx="289" uly="457">den Uebertreter verflucht v. 10. und das Leben nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="595" type="textblock" ulx="290" uly="528">
        <line lrx="1576" lry="595" ulx="290" uly="528">dem, der es thut, verſpricht v. 12. ſondern mit et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="660" type="textblock" ulx="288" uly="596">
        <line lrx="1554" lry="660" ulx="288" uly="596">was anderm, nemlich mit Eh iſto JEſu als einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="723" type="textblock" ulx="291" uly="655">
        <line lrx="1580" lry="723" ulx="291" uly="655">Erloͤſer v. 3. oder mit dem Sohn GOttes, der uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1127" type="textblock" ulx="280" uly="726">
        <line lrx="1552" lry="797" ulx="289" uly="726">geliebet, und ſich ſelbſt fuͤr uns dargegeben hat</line>
        <line lrx="1551" lry="863" ulx="285" uly="792">K. 2, 20. *) Zur Zeit Abrahams und hernach</line>
        <line lrx="1552" lry="931" ulx="288" uly="860">ſagte man, er habe es mit der Verheiſſung zu thun,</line>
        <line lrx="1553" lry="997" ulx="280" uly="923">die aͤlter als das Geſez und von demſelben unter⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1061" ulx="290" uly="992">ſchieden iſt K. 3, 16 und ff. Wir werden aber in</line>
        <line lrx="1549" lry="1127" ulx="284" uly="1054">Abraham, das iſt, in ſo ſern wir Abrahams Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1192" type="textblock" ulx="280" uly="1124">
        <line lrx="1589" lry="1192" ulx="280" uly="1124">der ſind v. §. 7. geſegnet. Gleichwie nemlich Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1661" type="textblock" ulx="280" uly="1191">
        <line lrx="1549" lry="1264" ulx="280" uly="1191">ham 1 Moſ. 17. eine Verheiſſung glaubte, da ſie</line>
        <line lrx="1546" lry="1329" ulx="282" uly="1259">noch nicht erfuͤllet war, und dieſes Glauben ihm</line>
        <line lrx="1551" lry="1397" ulx="284" uly="1324">zur Gerechtigkeit gerechnet wurde: alſo werden nun</line>
        <line lrx="1546" lry="1461" ulx="281" uly="1392">auch jezo diejenige, die des Glaubens ſind, das iſt,</line>
        <line lrx="1550" lry="1528" ulx="282" uly="1461">diejenige, welche das Evangelium als die erfuͤllte</line>
        <line lrx="1547" lry="1597" ulx="283" uly="1527">Verheiſſung glauben, mit dem glaubigen Abraham</line>
        <line lrx="1289" lry="1661" ulx="288" uly="1591">als ihrem Vorgaͤnger geſegnet. v. 6— 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1719" type="textblock" ulx="1417" uly="1665">
        <line lrx="1574" lry="1719" ulx="1417" uly="1665">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2593" type="textblock" ulx="342" uly="1719">
        <line lrx="1545" lry="1782" ulx="342" uly="1719">*) Drey Saͤze, welche gewiß ſind, muß man hier als</line>
        <line lrx="1542" lry="1838" ulx="386" uly="1777">einen Leitfaden gebrauchen. Der erſte iſt, daß das</line>
        <line lrx="1542" lry="1889" ulx="391" uly="1832">fluchende Geſez, das nur demjenigen, der es thut,</line>
        <line lrx="1540" lry="1948" ulx="392" uly="1886">das Leben verſpricht, und von der aͤltern Verheiſſung</line>
        <line lrx="1541" lry="2001" ulx="393" uly="1940">unterſchieden iſt, nicht die Iſraelitiſche Religion</line>
        <line lrx="1539" lry="2053" ulx="362" uly="1993">ſeyn koͤnne; denn dieſe ſchlos die Verheiſſung in ſich</line>
        <line lrx="1539" lry="2106" ulx="390" uly="2050">v. 17. Der zweyte iſt, daß GOtt dem Abraham</line>
        <line lrx="1536" lry="2164" ulx="386" uly="2100">1 Moſ. 15. kein Geſez, ſondern eine Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2214" ulx="393" uly="2157">geben, und bey dieſer Gelegenheit ihm das Glau⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2270" ulx="387" uly="2210">ben zur Gerechtigkeit gerechnet worden. Der dritte,</line>
        <line lrx="1535" lry="2322" ulx="347" uly="2265">daß, wie der Glaube Abrahams ſich auf eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2378" ulx="388" uly="2317">heiſſung von zukuͤnftigen Dingen bezog, er ſich jezo</line>
        <line lrx="1533" lry="2429" ulx="386" uly="2371">auf den damals verheiſſenen aber nun erſchienenen</line>
        <line lrx="1534" lry="2487" ulx="362" uly="2424">Meſſiam JEſum, oder auf das Evangelium, welches</line>
        <line lrx="1531" lry="2541" ulx="390" uly="2478">die erfuͤlte Verheiſfung iſt, beziehe, ohne dadurch</line>
        <line lrx="1079" lry="2593" ulx="390" uly="2532">weſentlich veraͤndert zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1966" type="textblock" ulx="1664" uly="342">
        <line lrx="1778" lry="479" ulx="1701" uly="411">lus ſe</line>
        <line lrx="1778" lry="533" ulx="1701" uly="483">Uund 8</line>
        <line lrx="1778" lry="611" ulx="1700" uly="544">Durc</line>
        <line lrx="1771" lry="680" ulx="1700" uly="616">durch</line>
        <line lrx="1769" lry="747" ulx="1700" uly="694">zer i</line>
        <line lrx="1778" lry="814" ulx="1701" uly="750">en,</line>
        <line lrx="1778" lry="881" ulx="1698" uly="814">ſrigen</line>
        <line lrx="1767" lry="949" ulx="1695" uly="879">faftig</line>
        <line lrx="1778" lry="1017" ulx="1692" uly="951">durch</line>
        <line lrx="1776" lry="1082" ulx="1690" uly="1024">enpfan</line>
        <line lrx="1778" lry="1140" ulx="1690" uly="1081">GOtt</line>
        <line lrx="1778" lry="1211" ulx="1689" uly="1152">demn ve</line>
        <line lrx="1778" lry="1280" ulx="1683" uly="1216">Eben</line>
        <line lrx="1749" lry="1345" ulx="1684" uly="1284">thnn.</line>
        <line lrx="1778" lry="1416" ulx="1682" uly="1365">unter de</line>
        <line lrx="1778" lry="1482" ulx="1682" uly="1421">des Ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1551" ulx="1678" uly="1498">mand!</line>
        <line lrx="1778" lry="1618" ulx="1677" uly="1555">den G</line>
        <line lrx="1778" lry="1686" ulx="1678" uly="1621">des Gla</line>
        <line lrx="1774" lry="1765" ulx="1677" uly="1689">dadunh</line>
        <line lrx="1778" lry="1821" ulx="1722" uly="1763">Wer</line>
        <line lrx="1778" lry="1895" ulx="1671" uly="1816">ke, wela</line>
        <line lrx="1778" lry="1966" ulx="1664" uly="1893">er lange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2643" type="textblock" ulx="1690" uly="2078">
        <line lrx="1778" lry="2142" ulx="1690" uly="2078">9 G</line>
        <line lrx="1778" lry="2198" ulx="1720" uly="2153">Und</line>
        <line lrx="1778" lry="2308" ulx="1717" uly="2257">lant</line>
        <line lrx="1776" lry="2375" ulx="1721" uly="2316">ſcht</line>
        <line lrx="1761" lry="2424" ulx="1719" uly="2360">thre</line>
        <line lrx="1778" lry="2474" ulx="1716" uly="2416">dem</line>
        <line lrx="1778" lry="2527" ulx="1709" uly="2478">und!</line>
        <line lrx="1776" lry="2584" ulx="1709" uly="2519">ſten .</line>
        <line lrx="1778" lry="2643" ulx="1711" uly="2585">derlaͤn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="679" type="textblock" ulx="202" uly="345">
        <line lrx="1456" lry="417" ulx="302" uly="345">Was ſind nun des Geſezes Werke? Pau⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="481" ulx="202" uly="414">lus ſezt ſie K. 2, 16. dem Glauben an IEſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1464" lry="550" ulx="205" uly="482">und K. 3, 2. §. der Glaubens⸗Predigt entgegen.</line>
        <line lrx="1463" lry="612" ulx="205" uly="548">Durch des Geſezes Werke gerecht werden, und</line>
        <line lrx="1452" lry="679" ulx="207" uly="613">durch den Glauben an Chriſtum JEſum, oder kuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="748" type="textblock" ulx="160" uly="682">
        <line lrx="1494" lry="748" ulx="160" uly="682">zer zu reden (K. 2, 17) durch Chriſtum gerecht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="879" type="textblock" ulx="204" uly="747">
        <line lrx="1454" lry="819" ulx="204" uly="747">den, ſind zwey Wege, wovon der erſte nur in der</line>
        <line lrx="1451" lry="879" ulx="204" uly="815">irrigen Einbildung beſteht, der andere aber war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="959" type="textblock" ulx="174" uly="881">
        <line lrx="1452" lry="959" ulx="174" uly="881">haftig und OOtt gefaͤllig iſt. Wiederum: wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1959" type="textblock" ulx="197" uly="948">
        <line lrx="1486" lry="1021" ulx="205" uly="948">durch die Glaubens⸗Predigt den Geiſt empfangt:</line>
        <line lrx="1453" lry="1080" ulx="204" uly="1015">empfangt ihn nicht durch Geſezes Werke. Wem</line>
        <line lrx="1453" lry="1151" ulx="204" uly="1081">GOtt den Geiſt durch die Glaubens⸗Predigt reicht,</line>
        <line lrx="1452" lry="1215" ulx="205" uly="1148">dem reichet er ihn nicht durch des Geſezes Werke.</line>
        <line lrx="1451" lry="1286" ulx="197" uly="1214">Eben dieſes gilt auch von der Gabe Wunder zu</line>
        <line lrx="1451" lry="1352" ulx="203" uly="1279">thun. Die mit des Geſezes Werken umgehen, ſind</line>
        <line lrx="1464" lry="1418" ulx="204" uly="1347">unter dem Fluch v. 10. welcher v. 13. ein Fluch</line>
        <line lrx="1454" lry="1484" ulx="205" uly="1413">des Geſezes genennt wird. Durchs Geſez wird nie⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1553" ulx="200" uly="1482">mand vor GOtt gerecht, weil man nemlich durch</line>
        <line lrx="1449" lry="1617" ulx="203" uly="1546">den Glauben gerecht wird, das Geſez aber nicht</line>
        <line lrx="1448" lry="1687" ulx="202" uly="1613">des Glaubens iſt, ſondern der Menſch, der es thut,</line>
        <line lrx="778" lry="1744" ulx="203" uly="1680">dadurch leben wird. *)</line>
        <line lrx="1449" lry="1815" ulx="295" uly="1747">Was ſind alſo Geſezes⸗Werke? Es ſind Wer⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1891" ulx="201" uly="1812">ke, welche man thut, daß man das Leben dadurch</line>
        <line lrx="1445" lry="1959" ulx="199" uly="1881">erlange. Man erlangt aber das Leben dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2025" type="textblock" ulx="1307" uly="1965">
        <line lrx="1465" lry="2025" ulx="1307" uly="1965">nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2673" type="textblock" ulx="218" uly="2062">
        <line lrx="1447" lry="2141" ulx="250" uly="2062">*) Es iſt ganz klar und gewiß, daß Paulus Chriſtum,</line>
        <line lrx="1446" lry="2181" ulx="218" uly="2114">und die Verheiſſung und Predigt von Chriſto dem</line>
        <line lrx="1441" lry="2241" ulx="303" uly="2175">Geſez entgegenſezt. Chriſtus ſagt: wer an mich</line>
        <line lrx="1443" lry="2290" ulx="306" uly="2229">glaubt, hat das ewige Leben, folglich auch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2351" ulx="308" uly="2281">rechtigkeit, die vor GOtt gilt: das Geſez ſagt:</line>
        <line lrx="1443" lry="2405" ulx="304" uly="2335">thue alles: ſo wirſt du leben. Wer ſich nun nach</line>
        <line lrx="1439" lry="2455" ulx="308" uly="2390">dem lezten Ausſpruch richtet, thut Geſezes⸗Werke,</line>
        <line lrx="1440" lry="2504" ulx="303" uly="2441">und kann ſich ſodann ohumboͤglich auch nach dem er⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="2564" ulx="301" uly="2496">ſten richten. Er misbraucht alſo das Geſez, und</line>
        <line lrx="808" lry="2608" ulx="303" uly="2550">verlaͤugnet Chriſtum.</line>
        <line lrx="912" lry="2673" ulx="881" uly="2620">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="941" type="textblock" ulx="313" uly="206">
        <line lrx="1332" lry="296" ulx="315" uly="206">42 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1571" lry="402" ulx="313" uly="326">nicht, ſondern geraͤth vielmehr unter den Fluch.</line>
        <line lrx="1567" lry="469" ulx="315" uly="400">Man erlangt dadurch den Geiſt nicht, man wird</line>
        <line lrx="1576" lry="536" ulx="315" uly="466">dadurch nicht gerecht, man glaubt dabey nicht an</line>
        <line lrx="1571" lry="604" ulx="315" uly="531">Chriſtum JIEſum. Nach der Sprache des alten</line>
        <line lrx="1571" lry="672" ulx="314" uly="597">Teſtaments kann man ſagen, man ſezt die goͤttliche</line>
        <line lrx="1573" lry="738" ulx="315" uly="667">Verheiſſung, welche das Erbe umſonſt anbietet,</line>
        <line lrx="1573" lry="809" ulx="315" uly="729">ganz beyſeit. Man handelt ſo, als ob Chriſtus</line>
        <line lrx="1575" lry="875" ulx="313" uly="797">vergeblich geſtorben waͤre, und man alſo die Selig⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="941" ulx="313" uly="868">keit ſelber erwerben muͤßte K. 2, 21. Man bemer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1007" type="textblock" ulx="314" uly="932">
        <line lrx="1577" lry="1007" ulx="314" uly="932">ke wohl, daß Paulus immer von einem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1074" type="textblock" ulx="314" uly="996">
        <line lrx="1567" lry="1074" ulx="314" uly="996">rede, der gerechtfertiget werden, und den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1143" type="textblock" ulx="313" uly="1066">
        <line lrx="1620" lry="1143" ulx="313" uly="1066">empfangen ſoll, und nicht von einem Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1210" type="textblock" ulx="315" uly="1133">
        <line lrx="1575" lry="1210" ulx="315" uly="1133">der ſchon gerechtfertiget iſt, und den Geiſt empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1281" type="textblock" ulx="315" uly="1199">
        <line lrx="1592" lry="1281" ulx="315" uly="1199">gen hat. Nur bey jenem kann die Frage entſtehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1481" type="textblock" ulx="313" uly="1265">
        <line lrx="1569" lry="1343" ulx="313" uly="1265">ob er ſeinen Zwek durch Geſezes⸗Werke erreiche</line>
        <line lrx="1568" lry="1411" ulx="314" uly="1333">oder nicht: denn ein Gerechtfertigter thut keine ſol⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1481" ulx="317" uly="1399">che Werke mehr: es waͤre dann, daß er die durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1540" type="textblock" ulx="316" uly="1470">
        <line lrx="1629" lry="1540" ulx="316" uly="1470">den Glauben erlangte Gnade wegwerfen, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1612" type="textblock" ulx="316" uly="1527">
        <line lrx="1571" lry="1612" ulx="316" uly="1527">fuͤr thoͤrichterweiſe einen ſchuldigen Lohn der Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1679" type="textblock" ulx="316" uly="1599">
        <line lrx="1577" lry="1679" ulx="316" uly="1599">ke ſuchen wolte. Weil man nun bey den Geſezes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1881" type="textblock" ulx="315" uly="1666">
        <line lrx="1566" lry="1746" ulx="317" uly="1666">Werken Chriſtum vergeblich geſtorben ſeyn laͤßt,</line>
        <line lrx="1568" lry="1810" ulx="316" uly="1732">und ohne Geiſt, Glauben und Gnade dahin geht:</line>
        <line lrx="1570" lry="1881" ulx="315" uly="1800">ſo iſt klar, daß ſolche Werke unluſtige und ſklavi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2017" type="textblock" ulx="317" uly="1864">
        <line lrx="1581" lry="1949" ulx="317" uly="1864">ſche Werke ſeyen (denn auch die Kindſchaft und Lie⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2017" ulx="318" uly="1935">be gegen GOtt wird nur durch den Glauben, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2347" type="textblock" ulx="316" uly="1999">
        <line lrx="1570" lry="2082" ulx="316" uly="1999">hier manglet, erlangt), und daß ſie aus der An⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2150" ulx="317" uly="2066">ſtrengung der natuͤrlichen Kraͤften geſchehen, folg⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2261" ulx="317" uly="2131">lich keine warhaftig gute Werke ſeyen. *) T⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2253" ulx="938" uly="2202">= richt</line>
        <line lrx="1568" lry="2347" ulx="370" uly="2273">*) So verhaͤlt es ſich, wenn man die Geſezes⸗Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2446" type="textblock" ulx="423" uly="2329">
        <line lrx="1617" lry="2397" ulx="428" uly="2329">nach ihrer voͤlligen und rohen Geſtalt betrachtet.</line>
        <line lrx="1613" lry="2446" ulx="423" uly="2382">Wenn man aber ferner bedenkt, daß Paulus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2559" type="textblock" ulx="424" uly="2435">
        <line lrx="1570" lry="2506" ulx="424" uly="2435">dem glaubigen und gerechtfertigten Petrus geſagt</line>
        <line lrx="1569" lry="2559" ulx="428" uly="2489">habe: wir werden nicht durch die Geſezes⸗Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2652" type="textblock" ulx="426" uly="2543">
        <line lrx="1569" lry="2618" ulx="426" uly="2543">gerecht; und deswegen ſolteſt du dich den Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2652" ulx="1492" uly="2608">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="917" type="textblock" ulx="1702" uly="319">
        <line lrx="1778" lry="383" ulx="1705" uly="319">ticht</line>
        <line lrx="1778" lry="441" ulx="1702" uly="403">temor</line>
        <line lrx="1778" lry="510" ulx="1702" uly="470">neuan</line>
        <line lrx="1778" lry="575" ulx="1703" uly="525">det a</line>
        <line lrx="1778" lry="652" ulx="1703" uly="594">zes ol</line>
        <line lrx="1778" lry="712" ulx="1706" uly="666">nnr/</line>
        <line lrx="1778" lry="785" ulx="1706" uly="733">ten,</line>
        <line lrx="1778" lry="848" ulx="1706" uly="795">10 G</line>
        <line lrx="1778" lry="917" ulx="1703" uly="859">Etter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="998" type="textblock" ulx="1663" uly="932">
        <line lrx="1776" lry="998" ulx="1663" uly="932">wig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1198" type="textblock" ulx="1695" uly="992">
        <line lrx="1778" lry="1055" ulx="1696" uly="992">ſer</line>
        <line lrx="1778" lry="1123" ulx="1695" uly="1062">ſchreiß</line>
        <line lrx="1778" lry="1198" ulx="1695" uly="1128">ledigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1325" type="textblock" ulx="1693" uly="1195">
        <line lrx="1774" lry="1255" ulx="1694" uly="1195">berden</line>
        <line lrx="1778" lry="1325" ulx="1693" uly="1261">ſe nee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="80" lry="422" ulx="0" uly="351">Eluch.</line>
        <line lrx="80" lry="475" ulx="0" uly="424">wird</line>
        <line lrx="82" lry="555" ulx="1" uly="493">cht an.</line>
        <line lrx="82" lry="608" ulx="0" uly="556">alten</line>
        <line lrx="83" lry="684" ulx="0" uly="621">ttche⸗</line>
        <line lrx="85" lry="748" ulx="0" uly="698">hietet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="85" lry="824" ulx="0" uly="756">hriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="885" type="textblock" ulx="1" uly="826">
        <line lrx="126" lry="885" ulx="1" uly="826">Selige</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="87" lry="949" ulx="0" uly="901">bemer⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1024" ulx="0" uly="961">nſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="86" lry="1230" ulx="0" uly="1165">npfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1299" type="textblock" ulx="1" uly="1232">
        <line lrx="98" lry="1299" ulx="1" uly="1232">ſehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="87" lry="1424" ulx="0" uly="1292">n</line>
        <line lrx="87" lry="1423" ulx="0" uly="1376">ne ſol⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1491" ulx="0" uly="1424">durch</line>
        <line lrx="87" lry="1559" ulx="0" uly="1502">nd da⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1627" ulx="0" uly="1560">. Wer⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1697" ulx="0" uly="1633">eſeſe</line>
        <line lrx="88" lry="1761" ulx="0" uly="1701">laßt,</line>
        <line lrx="89" lry="1839" ulx="0" uly="1764">1 geht:</line>
        <line lrx="91" lry="1905" ulx="8" uly="1837">ſllavt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="90" lry="2034" ulx="0" uly="1970">,,der</line>
        <line lrx="91" lry="2097" ulx="0" uly="2031">r An</line>
        <line lrx="91" lry="2166" ulx="0" uly="2099">ſ,</line>
        <line lrx="93" lry="2290" ulx="40" uly="2234">iiht</line>
        <line lrx="93" lry="2368" ulx="0" uly="2301">,Waertke</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2428" type="textblock" ulx="3" uly="2359">
        <line lrx="92" lry="2428" ulx="3" uly="2359">tachtet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="94" lry="2482" ulx="9" uly="2418">glus zu</line>
        <line lrx="95" lry="2532" ulx="0" uly="2449">ſii</line>
        <line lrx="93" lry="2581" ulx="0" uly="2518">,Wele</line>
        <line lrx="94" lry="2628" ulx="8" uly="2574">c</line>
        <line lrx="95" lry="2688" ulx="56" uly="2634">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="301" type="textblock" ulx="678" uly="217">
        <line lrx="1446" lry="301" ulx="678" uly="217">Kap. zs. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="412" type="textblock" ulx="142" uly="333">
        <line lrx="1450" lry="412" ulx="142" uly="333">richt iſt es, wenn wir hier nur an die juͤdiſche Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="611" type="textblock" ulx="193" uly="404">
        <line lrx="1453" lry="481" ulx="193" uly="404">remonien gedaͤchten, welche bey den Galatern die</line>
        <line lrx="1494" lry="546" ulx="195" uly="472">neuaufgebrachte Geſezeswerke waren. Paulus re—</line>
        <line lrx="1448" lry="611" ulx="199" uly="539">det aber vom Geſez und von den Werken des Geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="747" type="textblock" ulx="159" uly="602">
        <line lrx="1446" lry="680" ulx="159" uly="602">zes ohne Ausnahm, und die Juden hatten ohnehin</line>
        <line lrx="1447" lry="747" ulx="183" uly="672">unr ein einiges Geſez, welches ſie nicht ſo eintheil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1280" type="textblock" ulx="196" uly="732">
        <line lrx="1448" lry="815" ulx="196" uly="732">ten, wie wirs gewohnt ſind, und zu welchen die</line>
        <line lrx="1452" lry="878" ulx="198" uly="801">10 Gebote auch gehoͤrten. Wenn ich alſo meine</line>
        <line lrx="1448" lry="943" ulx="200" uly="869">Eltern ehre, um durch dieſes Thun das</line>
        <line lrx="1452" lry="1012" ulx="198" uly="936">ewige Leben zu erlangen, wenn ich in die⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1083" ulx="197" uly="1002">ſer Abſicht bete, Rechtſpruͤche thue, leſe,</line>
        <line lrx="1454" lry="1146" ulx="199" uly="1069">ſchreibe, helfe, rathe, Allmoſen gebe, faſte, im</line>
        <line lrx="1505" lry="1213" ulx="199" uly="1136">ledigen Stand bleibe; wenn ich gottesdienſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1280" ulx="198" uly="1203">berden oder Handlungen von andern abſehe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1352" type="textblock" ulx="196" uly="1267">
        <line lrx="1452" lry="1352" ulx="196" uly="1267">ſie nachmache, um dadurch Ruhe der Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1418" type="textblock" ulx="1373" uly="1365">
        <line lrx="1455" lry="1418" ulx="1373" uly="1365">3"0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2605" type="textblock" ulx="252" uly="1457">
        <line lrx="1480" lry="1525" ulx="304" uly="1457">gen aus der Beſchneidung nicht entziehen u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1452" lry="1580" ulx="307" uly="1511">und daß alſo Paulus dieſe Entziehung fuͤr ein Geſe⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1634" ulx="307" uly="1562">zeswerk gehalten: ſo werden wir hier angemahnt,</line>
        <line lrx="1450" lry="1680" ulx="269" uly="1618">daß auch in den Gerechten noch Glaube und Un⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1743" ulx="306" uly="1669">glaube, wie auch Geiſt und Fleiſch befindlich ſey.</line>
        <line lrx="1451" lry="1794" ulx="305" uly="1725">Was nun auch bey ihnen aus dem Unglauben oder</line>
        <line lrx="1449" lry="1856" ulx="304" uly="1780">aus dem Fleiſch herkommt, und doch in der Abſicht</line>
        <line lrx="1459" lry="1908" ulx="303" uly="1834">GOtt zu gefallen, und die Ruhe der Seele wenig⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1958" ulx="278" uly="1887">ſtens zu beveſtigen geſchieht, iſt ein Geſezeswerk.</line>
        <line lrx="1449" lry="2014" ulx="301" uly="1942">Das Herz neiget ſich dabey von Chriſto weg; die</line>
        <line lrx="1448" lry="2064" ulx="302" uly="1995">Glaubens⸗Predigt iſt ihm in dieſen Augenbliken ver⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2121" ulx="296" uly="2049">dunkelt. Die Natur wird zum Thun aufgetrieben,</line>
        <line lrx="1446" lry="2174" ulx="303" uly="2103">und ſteht dabey unter einem gewiſſen Zwang. Wenn</line>
        <line lrx="1446" lry="2226" ulx="303" uly="2157">nun der Menſch nicht wieder bald zuruͤkgerufen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2282" ulx="306" uly="2210">de: ſo wuͤrde er auf jenem Weg endlich Chriſtum</line>
        <line lrx="1445" lry="2334" ulx="307" uly="2265">verlieren und aus der Gnade fallen; wie es den Ga⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2391" ulx="305" uly="2317">latern gegangen iſt. Wegen dieſer Gefahr hat Pau⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2448" ulx="308" uly="2372">lus mit Petro ſo ſcharf geredt, und dabey freylich</line>
        <line lrx="1444" lry="2498" ulx="306" uly="2427">nicht nur auf ihn allein, ſondern auch auf die an⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2561" ulx="252" uly="2480">weſende ſchwaͤchere Bruͤder ſein Abſehen gehabt;</line>
        <line lrx="1425" lry="2605" ulx="289" uly="2534">denn er beſtrafte ihn vor allen offentlich. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="319" type="textblock" ulx="315" uly="218">
        <line lrx="1294" lry="319" ulx="315" uly="218">44 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1148" type="textblock" ulx="276" uly="337">
        <line lrx="1571" lry="414" ulx="315" uly="337">zu erlangen; wenn ich aus Trang des Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="479" ulx="276" uly="407">ſens Kirchengebote beobachte, um dadurch vor</line>
        <line lrx="1572" lry="549" ulx="317" uly="471">Gott gerecht zu werden: ſo thue ich Geſe⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="613" ulx="288" uly="538">zeswerke, und verlaͤugne Chriſtum dabeh. Ein</line>
        <line lrx="1573" lry="677" ulx="314" uly="605">anderer thut dieſes alles auch, aber im Geiſt des</line>
        <line lrx="1568" lry="737" ulx="314" uly="673">Glaubens und der Liebe, und lobet GOtt dabey.</line>
        <line lrx="1572" lry="812" ulx="306" uly="740">Dieſer thut alsdann keine Werke des Geſezes: ſon⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="879" ulx="310" uly="805">bern ſaͤet auf den Geiſt (Gal. 6, 8) und traͤgt als</line>
        <line lrx="1454" lry="948" ulx="313" uly="879">ein guter Baum gute Fruͤchte.</line>
        <line lrx="1570" lry="1012" ulx="365" uly="937">So weit alſo der Ausſpruch reichet: der Menſch</line>
        <line lrx="1569" lry="1085" ulx="313" uly="1008">der es thut, wird darnach leben: ſo weit reichen</line>
        <line lrx="1569" lry="1148" ulx="313" uly="1074">des Geſezes Werke. Jener Ausſpruch ſolte uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1214" type="textblock" ulx="311" uly="1141">
        <line lrx="1577" lry="1214" ulx="311" uly="1141">ſchroͤken und zu Chriſto treiben: wenn ſich aber un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2629" type="textblock" ulx="253" uly="1207">
        <line lrx="1573" lry="1282" ulx="312" uly="1207">ſere ſtolzen Seelen dadurch auftreiben laſſen, die</line>
        <line lrx="1571" lry="1350" ulx="311" uly="1276">ohnmoͤgliche Sache auf ſich zu nehmen, und durch</line>
        <line lrx="1568" lry="1412" ulx="312" uly="1340">das Thun das Leben zu ſuchen, ſo verfallen wir</line>
        <line lrx="1565" lry="1483" ulx="260" uly="1409">auf Geſezeswerke. Solte das Leben durch das</line>
        <line lrx="1568" lry="1551" ulx="310" uly="1473">Thun erlangt werden: ſo muͤßte es ein vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1615" ulx="309" uly="1542">nes Thun ſeyn, denn wer nicht in allem bleibt, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1682" ulx="310" uly="1615">ers thue, iſt ſchon verflucht. v. 10.</line>
        <line lrx="1570" lry="1748" ulx="403" uly="1673">Man kann nicht ſagen, daß dem Paulus die</line>
        <line lrx="1567" lry="1815" ulx="310" uly="1738">Werke des Ceremonialgeſezes vor andern verhaßt</line>
        <line lrx="1566" lry="1887" ulx="309" uly="1807">geweſen ſeyen, oder daß er das Thun derſelben</line>
        <line lrx="1569" lry="1950" ulx="310" uly="1874">ſchlechthin und an ſich ſelbſt fuͤr eine Verlaͤugnung</line>
        <line lrx="1566" lry="2018" ulx="312" uly="1940">des Evangelii gehalten habe; denn er beſchnidte</line>
        <line lrx="1564" lry="2088" ulx="309" uly="2003">den Timotheus Ap. Geſch. 16, 3. und ließ zu Je⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2153" ulx="310" uly="2073">ruſalem fuͤr ſich opfern Ap. Geſch. 21, 26. ohne</line>
        <line lrx="1565" lry="2220" ulx="310" uly="2141">deswegen mit des Geſezes Werken umzugehen, und</line>
        <line lrx="1569" lry="2284" ulx="311" uly="2207">unter den Fluch zu gerathen Gal. 3, 10. Es konn⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2355" ulx="253" uly="2233">ten alſo auch die Levitiſche Oremontel zur Zeit Pau⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2424" ulx="311" uly="2344">li gute Werke ſeyn. Wenn ſie aber beobachtet wur⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2484" ulx="311" uly="2405">den, um dadurch vor GOtt gerecht zu werden: ſo</line>
        <line lrx="1565" lry="2555" ulx="311" uly="2472">konnten ſie mit dem Glauben und der Gnade nicht</line>
        <line lrx="1565" lry="2629" ulx="310" uly="2532">ſtehen. Eben dieſes kann man aber auch von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2656" type="textblock" ulx="1483" uly="2620">
        <line lrx="1561" lry="2656" ulx="1483" uly="2620">ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1805" type="textblock" ulx="1677" uly="324">
        <line lrx="1776" lry="382" ulx="1693" uly="324">wdern</line>
        <line lrx="1778" lry="455" ulx="1691" uly="394">ſezes,</line>
        <line lrx="1778" lry="512" ulx="1683" uly="459">Werke</line>
        <line lrx="1777" lry="579" ulx="1688" uly="527">die Re</line>
        <line lrx="1778" lry="646" ulx="1686" uly="592">Werk⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="724" ulx="1686" uly="665">zuſchſe</line>
        <line lrx="1778" lry="782" ulx="1740" uly="730">Di</line>
        <line lrx="1769" lry="848" ulx="1695" uly="794">ſeles</line>
        <line lrx="1778" lry="927" ulx="1694" uly="868">te Ch</line>
        <line lrx="1778" lry="997" ulx="1692" uly="929">ſilige</line>
        <line lrx="1778" lry="1054" ulx="1686" uly="1003">und die</line>
        <line lrx="1771" lry="1121" ulx="1684" uly="1062">lus nie</line>
        <line lrx="1775" lry="1203" ulx="1684" uly="1131">ſeiner</line>
        <line lrx="1778" lry="1258" ulx="1677" uly="1198">Glanbe</line>
        <line lrx="1778" lry="1326" ulx="1683" uly="1264">ſo hat</line>
        <line lrx="1754" lry="1392" ulx="1680" uly="1330">Lhre</line>
        <line lrx="1776" lry="1469" ulx="1683" uly="1398">Einfen</line>
        <line lrx="1768" lry="1534" ulx="1681" uly="1479">Zangen</line>
        <line lrx="1776" lry="1668" ulx="1681" uly="1535">in⸗ t—</line>
        <line lrx="1778" lry="1665" ulx="1681" uly="1613">ren ge</line>
        <line lrx="1738" lry="1727" ulx="1680" uly="1665">den</line>
        <line lrx="1778" lry="1805" ulx="1679" uly="1733">Friede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="92" lry="410" ulx="2" uly="340">Gewviſ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="478" ulx="0" uly="417">h vor</line>
        <line lrx="91" lry="539" ulx="0" uly="480">Geſe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="598" ulx="41" uly="546">Ein</line>
        <line lrx="92" lry="678" ulx="0" uly="616">iſt des</line>
        <line lrx="90" lry="742" ulx="11" uly="684">dabey.</line>
        <line lrx="92" lry="812" ulx="0" uly="751">: ſon⸗</line>
        <line lrx="91" lry="883" ulx="0" uly="817">gt els</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="91" lry="1017" ulx="0" uly="945">Nenſch</line>
        <line lrx="91" lry="1077" ulx="6" uly="1022">reichen</line>
        <line lrx="91" lry="1141" ulx="0" uly="1087">te uns</line>
        <line lrx="91" lry="1209" ulx="0" uly="1161">er un⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1281" ulx="0" uly="1218">n, die</line>
        <line lrx="91" lry="1342" ulx="0" uly="1287">durch</line>
        <line lrx="90" lry="1411" ulx="0" uly="1352">n wir</line>
        <line lrx="87" lry="1487" ulx="0" uly="1422">ch das</line>
        <line lrx="90" lry="1546" ulx="0" uly="1497">rnmme⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1619" ulx="0" uly="1552">t, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="88" lry="1748" ulx="1" uly="1685">lus die</line>
        <line lrx="89" lry="1817" ulx="0" uly="1755">ethaßt</line>
        <line lrx="89" lry="1893" ulx="0" uly="1826">tſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="91" lry="1962" ulx="0" uly="1898">gnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="90" lry="2032" ulx="0" uly="1960">chnidte</line>
        <line lrx="88" lry="2100" ulx="3" uly="2020">zu Je⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2151" ulx="0" uly="2093">, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="122" lry="2222" ulx="0" uly="2155">n, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="91" lry="2289" ulx="1" uly="2232">Hkonne</line>
        <line lrx="90" lry="2363" ulx="0" uly="2298">Pau⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2431" ulx="0" uly="2366">t wu⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2496" ulx="0" uly="2432">n: ſ.</line>
        <line lrx="84" lry="2560" ulx="0" uly="2492">dnicht</line>
        <line lrx="88" lry="2626" ulx="0" uly="2558">nallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2679" type="textblock" ulx="44" uly="2634">
        <line lrx="110" lry="2679" ulx="44" uly="2634">ew</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="280" type="textblock" ulx="1382" uly="220">
        <line lrx="1459" lry="280" ulx="1382" uly="220">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="993" type="textblock" ulx="192" uly="294">
        <line lrx="517" lry="408" ulx="212" uly="311">andern Wer</line>
        <line lrx="1282" lry="462" ulx="201" uly="294">ſezes iet, en ſagen: wie dann Paulus .</line>
        <line lrx="1458" lry="537" ulx="192" uly="329">W erke und Gla taudere Werke, ſo ulus nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="593" ulx="203" uly="394">die Rechtfertigung en einander ent ndern Geſezes⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="661" ulx="203" uly="464">Werken, ſonder nicht einer gewiſſen G ſezt, und</line>
        <line lrx="1455" lry="778" ulx="200" uly="527">zuſchribe. enn alien dein Glanen an Chrilunt</line>
        <line lrx="1424" lry="775" ulx="302" uly="601">Die ganz widerſinniſch  Chriſtun</line>
        <line lrx="1454" lry="874" ulx="197" uly="612">ſenles hih z wikerſenniſche Frag 4 di tum</line>
        <line lrx="1454" lry="946" ulx="196" uly="718">ler Chriſt durch Werk glaubiger und. lauter Non-</line>
        <line lrx="1454" lry="987" ulx="195" uly="801">heiligen Geiſtes Werke, die er du gerechtfertig⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="993" ulx="599" uly="857">thut, die ermehtnng Kraft des</line>
        <line lrx="1452" lry="987" ulx="1091" uly="919">ung der Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1135" type="textblock" ulx="147" uly="986">
        <line lrx="578" lry="1053" ulx="166" uly="986">und die himmli</line>
        <line lrx="844" lry="1068" ulx="337" uly="996">. N .</line>
        <line lrx="1104" lry="1119" ulx="147" uly="992">lus nie erareznd Herrlichkeit verdi</line>
        <line lrx="1451" lry="1124" ulx="544" uly="997">zu beantwortet, aber auchn hat Pau⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1117" ulx="1181" uly="1053">niemand zu</line>
        <line lrx="1451" lry="1135" ulx="1400" uly="1087">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1857" type="textblock" ulx="190" uly="1123">
        <line lrx="547" lry="1184" ulx="203" uly="1124">ſeiner Zeit auf</line>
        <line lrx="1262" lry="1273" ulx="190" uly="1123">Blaucdn und ſgoworſen; denn wenn man i</line>
        <line lrx="1451" lry="1331" ulx="198" uly="1132">ſo hat man alsbald Gerechtigkeit man ihn vom</line>
        <line lrx="1449" lry="1486" ulx="197" uly="1240">Stufen, und die Hann die Gnade nac, nach ſeiner</line>
        <line lrx="1448" lry="1541" ulx="194" uly="1327">Banzen Voͤlligkeit mliſche Herrlichk allen ihren</line>
        <line lrx="1447" lry="1651" ulx="194" uly="1394">leuſt von GOtt eſ⸗ bey der Rechtſennann ihrer</line>
        <line lrx="1448" lry="1651" ulx="251" uly="1472">ren ſagen : n1 . agt werde. igung um⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1785" ulx="194" uly="1596">Friede mit G Glauben, ſo recht wor⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1857" ulx="191" uly="1658">der Serriicht it, di und Luhanen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1924" type="textblock" ulx="142" uly="1849">
        <line lrx="603" lry="1916" ulx="142" uly="1849">und ruͤhmen</line>
        <line lrx="986" lry="1915" ulx="603" uly="1853">uns der Truͤ</line>
        <line lrx="1420" lry="1924" ulx="928" uly="1857">ruͤbſalen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1993" type="textblock" ulx="188" uly="1914">
        <line lrx="551" lry="1982" ulx="188" uly="1914">ruͤhmen un</line>
        <line lrx="1185" lry="1987" ulx="324" uly="1921">mnen uns Gttes u. ſ. w. Roͤm</line>
        <line lrx="1443" lry="1993" ulx="950" uly="1934">4 . * 5. KT. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2136" type="textblock" ulx="161" uly="1987">
        <line lrx="560" lry="2047" ulx="161" uly="1987">ſolte nun ein</line>
        <line lrx="657" lry="2041" ulx="358" uly="1995">un ein Ger</line>
        <line lrx="1440" lry="2129" ulx="641" uly="1990">en, das ihm ſch darſe nr Wer⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2136" ulx="1074" uly="2046">n zugeſagt iſt</line>
        <line lrx="1437" lry="2129" ulx="1383" uly="2107">vey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2593" type="textblock" ulx="176" uly="2115">
        <line lrx="588" lry="2180" ulx="191" uly="2115">oder deſſen er ſi</line>
        <line lrx="1071" lry="2279" ulx="183" uly="2120">Eben dieſes ſch ſchon in der Hoft</line>
        <line lrx="1439" lry="2373" ulx="180" uly="2132">1e die Worte Rech fer auch Kat wen druhrnet 2</line>
        <line lrx="1475" lry="2371" ulx="263" uly="2173">ben und Rechtſertig Er worden, w R</line>
        <line lrx="1436" lry="2457" ulx="182" uly="2218">braucht Segen „ die Pala ng, Geiſt en</line>
        <line lrx="1439" lry="2516" ulx="284" uly="2269">Was H werden us Gal. 2 e</line>
        <line lrx="1434" lry="2552" ulx="185" uly="2343">ſag iſt alſo die Rechtt 2. und 3.</line>
        <line lrx="1415" lry="2593" ulx="176" uly="2354">ſagt: der Wenſch wind c en gung? P. 3</line>
        <line lrx="1433" lry="2592" ulx="562" uly="2464">ſch wird nicht durch die Weeius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="310" type="textblock" ulx="322" uly="205">
        <line lrx="1315" lry="310" ulx="322" uly="205">46 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="409" type="textblock" ulx="327" uly="311">
        <line lrx="1624" lry="409" ulx="327" uly="311">Geſezes gerechtfertiget, ſondern nur durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="476" type="textblock" ulx="328" uly="401">
        <line lrx="1583" lry="476" ulx="328" uly="401">ben an JEſum Chriſtum: und auch wir ſind an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="543" type="textblock" ulx="317" uly="460">
        <line lrx="1612" lry="543" ulx="317" uly="460">Chriſtum glaubig worden, auf daß wir durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="680" type="textblock" ulx="325" uly="533">
        <line lrx="1583" lry="619" ulx="328" uly="533">Glauben an Chriſtum und nicht aus den Werken</line>
        <line lrx="1581" lry="680" ulx="325" uly="601">des Geſezes gerechtfertiget wuͤrden. Hernach ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="811" type="textblock" ulx="324" uly="675">
        <line lrx="1635" lry="753" ulx="327" uly="675">er: wenn wir, die wir ſuchten in Chriſto ge recht⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="811" ulx="324" uly="737">fertiget zu ſeyn, auch noch als Suͤnder erfun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1021" type="textblock" ulx="316" uly="806">
        <line lrx="1579" lry="877" ulx="327" uly="806">den werden: ſo waͤre Chriſtus ein Diener der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="952" ulx="326" uly="870">de. Das ſey ferne. Wenn ich aber, was ich ab⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1021" ulx="316" uly="938">gebrochen habe, wieder baue: ſo ſielle ich mich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1074" type="textblock" ulx="325" uly="1003">
        <line lrx="1626" lry="1074" ulx="325" uly="1003">als einen Uebertreter dar. Der Fall, von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1350" type="textblock" ulx="315" uly="1073">
        <line lrx="1580" lry="1153" ulx="315" uly="1073">chem Paulus in den lezten Worten redet, war die⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1217" ulx="316" uly="1138">ſer: daß Er und Petrus das Judenthum bepy ſich</line>
        <line lrx="1580" lry="1286" ulx="323" uly="1205">ſelbſt durch den Glauben an JEſum Chriſtum ab⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1350" ulx="323" uly="1273">gebrochen hatten, Petrus aber daſſelbe wieder auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1409" type="textblock" ulx="322" uly="1338">
        <line lrx="1613" lry="1409" ulx="322" uly="1338">bauen, folglich das Abbrechen fuͤr eine Suͤnde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2679" type="textblock" ulx="301" uly="1405">
        <line lrx="1576" lry="1480" ulx="319" uly="1405">Uebertretung erklaͤren wollen. Nun war das Ab⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1543" ulx="324" uly="1474">brechen von Maͤnnern geſchehen, welche ſuchten in</line>
        <line lrx="1577" lry="1623" ulx="324" uly="1537">Chriſto gerechtfertiget zu ſeyn, und deswegen davor</line>
        <line lrx="1576" lry="1683" ulx="301" uly="1606">hielten, daß ſie das Judenthum nicht mehr noͤthig</line>
        <line lrx="1580" lry="1755" ulx="318" uly="1674">haben. Waͤre nun dieſes Abbrechen Suͤnde gewe⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1820" ulx="325" uly="1741">ſen, ſo waͤre Chriſtus ein Suͤndendiener, Chriſtus</line>
        <line lrx="1580" lry="1881" ulx="326" uly="1810">haͤtte ſie an ſtatt der Rechtfertigung, welche ſie</line>
        <line lrx="1578" lry="1953" ulx="329" uly="1878">bey ihm ſuchten, nur zu Suͤndern gemacht. Der</line>
        <line lrx="1580" lry="2023" ulx="321" uly="1945">Dienſt, welchen Chriſtus auf Erden ſeinem himm⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2095" ulx="330" uly="2012">liſchen Vater geleiſtet, haͤtte die Suͤnde in der Welt</line>
        <line lrx="1579" lry="2152" ulx="329" uly="2081">vermehrt, da man doch die Rechtfertigung des Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2218" ulx="331" uly="2147">ders daher erwartete. An ſtatt der Rechtfertigung,</line>
        <line lrx="1581" lry="2286" ulx="321" uly="2213">die man bey Chriſto ſuchte, wuͤrde man wegen</line>
        <line lrx="1586" lry="2348" ulx="331" uly="2282">einer ſuͤndlichen Zerbrechung des Judenthums als</line>
        <line lrx="1583" lry="2416" ulx="327" uly="2346">ein Suͤnder oder Uebertreter erfunden. *) Die</line>
        <line lrx="1584" lry="2483" ulx="1424" uly="2421">Recht⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2585" ulx="390" uly="2512">*) Erfunden werden und ſuchen beziehen ſich hier auf⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2679" ulx="397" uly="2566">einander. Wir ſuchten, ſagt Paulus, bey anſerer</line>
        <line lrx="1587" lry="2672" ulx="1547" uly="2643">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="106" lry="400" ulx="0" uly="347">Glas</line>
        <line lrx="106" lry="482" ulx="17" uly="418">ſind an</line>
        <line lrx="121" lry="546" ulx="1" uly="486">nrch den</line>
        <line lrx="106" lry="605" ulx="6" uly="551">Werken</line>
        <line lrx="104" lry="689" ulx="0" uly="621">iſſ</line>
        <line lrx="135" lry="745" ulx="0" uly="687">erecht⸗</line>
        <line lrx="105" lry="817" ulx="1" uly="757">r erfun⸗</line>
        <line lrx="104" lry="951" ulx="0" uly="888">ich ab⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1019" ulx="0" uly="948">ih ſelbſt</line>
        <line lrx="103" lry="1087" ulx="0" uly="1019">on wel⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1143" ulx="6" uly="1087">war die⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1221" ulx="10" uly="1149">ben ſch</line>
        <line lrx="105" lry="1293" ulx="0" uly="1221">um al⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1358" ulx="0" uly="1289">der auf⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1414" ulx="0" uly="1358">nbe und⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1483" ulx="0" uly="1422">das Ab⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1558" ulx="0" uly="1490">chten in</line>
        <line lrx="103" lry="1619" ulx="0" uly="1568">en davor</line>
        <line lrx="103" lry="1686" ulx="2" uly="1625"> nothis</line>
        <line lrx="103" lry="1761" ulx="0" uly="1696">de gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="161" lry="1832" ulx="0" uly="1759">Grſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="105" lry="1906" ulx="0" uly="1824">elche ſe</line>
        <line lrx="104" lry="1959" ulx="0" uly="1893">. Der</line>
        <line lrx="104" lry="2026" ulx="0" uly="1965">hhimm</line>
        <line lrx="104" lry="2095" ulx="0" uly="2023">eWel</line>
        <line lrx="104" lry="2160" ulx="3" uly="2095">Guͤm</line>
        <line lrx="102" lry="2236" ulx="0" uly="2175">tigung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="106" lry="2298" ulx="0" uly="2241"> wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="106" lry="2378" ulx="0" uly="2298">nins 46</line>
        <line lrx="102" lry="2444" ulx="0" uly="2368">) Me.</line>
        <line lrx="129" lry="2494" ulx="24" uly="2434">Necht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2597" type="textblock" ulx="7" uly="2524">
        <line lrx="106" lry="2597" ulx="7" uly="2524">ſer uuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2196" type="textblock" ulx="180" uly="2122">
        <line lrx="1462" lry="2196" ulx="180" uly="2122">lus nie ſage, das Geſez ſey geſtorben ober abgethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2583">
        <line lrx="107" lry="2659" ulx="0" uly="2583">, unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2685" type="textblock" ulx="63" uly="2640">
        <line lrx="160" lry="2685" ulx="63" uly="2640">oH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="452" type="textblock" ulx="215" uly="195">
        <line lrx="1485" lry="277" ulx="706" uly="195">Kap. 3. 47</line>
        <line lrx="1483" lry="387" ulx="218" uly="314">Rechtfertigung ſolte aus der Suͤnde heraushelfen:</line>
        <line lrx="1480" lry="452" ulx="215" uly="387">wir aber ſunken dagegen, wenn man nach deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="523" type="textblock" ulx="178" uly="451">
        <line lrx="1481" lry="523" ulx="178" uly="451">Art zu handlen urtheilen ſoll, noch tiefer darein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2127" type="textblock" ulx="206" uly="518">
        <line lrx="1479" lry="585" ulx="217" uly="518">Gerechtigkeit und Suͤnde, gerechtfertiget werden,</line>
        <line lrx="1534" lry="653" ulx="216" uly="587">und als ein verdammlicher Suͤnder erfunden wer⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="721" ulx="221" uly="653">den, ſind alſo einander gerade entgegengeſezt. Die</line>
        <line lrx="1480" lry="786" ulx="228" uly="718">Rechtfertigung durch den Glauben ſchliest die Gna⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="856" ulx="227" uly="784">de GOttes ein, oder iſt vielmehr lauter Gnade 5</line>
        <line lrx="1478" lry="920" ulx="230" uly="853">denn wenn man ſie fahren lieſſe, ſo wuͤrfe man die</line>
        <line lrx="1476" lry="989" ulx="229" uly="919">Gnade weg. Wenn man durch des Geſezes Wer⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1055" ulx="226" uly="986">ke und nicht durch Chriſtum gerechtfertiget wuͤrde:</line>
        <line lrx="1475" lry="1122" ulx="227" uly="1048">ſo waͤre Chriſtus vergeblich geſtorben. Er iſt aber</line>
        <line lrx="1476" lry="1190" ulx="220" uly="1121">nicht vergeblich geſtorben: folglich wird man nicht</line>
        <line lrx="1472" lry="1256" ulx="206" uly="1188">durch jene gerecht. Die Rechtfertigung ſteht alſo in ei⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1322" ulx="223" uly="1254">ner Verbindung mit dem Tod JEſu, und iſt eine</line>
        <line lrx="1475" lry="1388" ulx="220" uly="1320">Frucht deſſelben. Das Glauben wurde Abraham</line>
        <line lrx="1479" lry="1457" ulx="221" uly="1388">zur Gerechtigkeit gerechnet. Alſo gibt es dann bey</line>
        <line lrx="1470" lry="1522" ulx="223" uly="1448">der Rechtferiigung ein gnaͤdiges Urtheil GOttes,</line>
        <line lrx="1470" lry="1588" ulx="221" uly="1520">welches rechnet oder zurechnet. Dieſes iſt es, was</line>
        <line lrx="1471" lry="1659" ulx="221" uly="1587">Paulus in dem Brief an die Galater von der Recht⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1724" ulx="218" uly="1656">fertigung *) ſagt: denn er wendet ſich hernach auf</line>
        <line lrx="1469" lry="1793" ulx="218" uly="1719">die Vorſtellungen vom Leben, Geiſt, Segen, Kind⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1860" ulx="217" uly="1788">ſchaft u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1465" lry="1926" ulx="218" uly="1852">Das Leben, von welchem Paulus redet, fol⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1991" ulx="216" uly="1922">get auf den Tod, deſſen er K. 2, 18. gedenkt, und</line>
        <line lrx="1465" lry="2061" ulx="212" uly="1990">von welchem neben demjenigen, was ſchon oben</line>
        <line lrx="1466" lry="2127" ulx="209" uly="2056">davon geſagt worden, zu bemerken iſt, daß Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2619" type="textblock" ulx="184" uly="2214">
        <line lrx="1462" lry="2249" ulx="1380" uly="2214">wie</line>
        <line lrx="1460" lry="2349" ulx="316" uly="2284">Bekehrung Gerechtigkeit: aber wenn deine Art zu</line>
        <line lrx="1460" lry="2402" ulx="309" uly="2341">handlen recht iſt, ſo funden wir uns dagegen zu</line>
        <line lrx="1458" lry="2454" ulx="313" uly="2394">neuen und groͤſſern Suͤndern gemacht: ja GOtt</line>
        <line lrx="1333" lry="2514" ulx="211" uly="2448">uund Menſchen funden uns ſo.</line>
        <line lrx="1455" lry="2568" ulx="184" uly="2502">2) die er in dem Brief an die Roͤmer ausfuͤhrlicher</line>
        <line lrx="1195" lry="2619" ulx="311" uly="2556">beſchreibt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="269" type="textblock" ulx="266" uly="146">
        <line lrx="1279" lry="269" ulx="266" uly="146">48 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="647" type="textblock" ulx="244" uly="306">
        <line lrx="1547" lry="374" ulx="293" uly="306">wie es denn freylich als eine unwiderrufliche (San⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="445" ulx="293" uly="377">tio) Verordnung GOttes bleibet, und ſeine ver⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="506" ulx="244" uly="441">dammende Kraft an einem groſſen Theil des menſch⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="579" ulx="281" uly="508">lichen Geſchlechts in der Zeit und Ewigkeit beweist.</line>
        <line lrx="1549" lry="647" ulx="290" uly="576">Paulus ſagt auch nicht: ich bin dem Geſez auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="713" type="textblock" ulx="293" uly="642">
        <line lrx="1585" lry="713" ulx="293" uly="642">freche und leichtſinnige Weiſe aus dem Weg gegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1984" type="textblock" ulx="236" uly="712">
        <line lrx="1549" lry="782" ulx="290" uly="712">gen. Ich mache mir aus der Uebertretung deſſel⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="846" ulx="287" uly="776">ben nichts. Ich betaͤube mein Gewiſſen gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="912" ulx="290" uly="843">ne Beſtrafungen durch ſelbſtgemachte Troͤſtungen:</line>
        <line lrx="1547" lry="983" ulx="291" uly="912">ich denke nicht mehr aus Geſez: ich bin deffen ent⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1046" ulx="270" uly="980">wohnt u. ſ. w. Nein, ſo ſagt er nicht: ſondern:</line>
        <line lrx="1549" lry="1118" ulx="291" uly="1044">ich bin dem Geſez durch das Geſez des Glaubens</line>
        <line lrx="1549" lry="1185" ulx="291" uly="1112">geſtorben, da ich mit Chriſto gekreuziget und ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1248" ulx="292" uly="1181">ſtorben bin *), und ſo bin ich auf eine rechtmaͤſſige</line>
        <line lrx="1548" lry="1312" ulx="292" uly="1246">Art von dem Geſez geſchieden, wie der Tod die Eh⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1381" ulx="286" uly="1314">leute ſcheidet: ſo daß ich, wie Lutherus hier ſagt,</line>
        <line lrx="1545" lry="1450" ulx="290" uly="1380">mit ihm gar nichts mehr zu ſchaffen habe, und es</line>
        <line lrx="1545" lry="1517" ulx="294" uly="1445">mich auch nicht angeht. Ich bin dagegen eines an⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1582" ulx="236" uly="1513">dern, nemlich GOttes. Ich lebe GOtt. Mein</line>
        <line lrx="1548" lry="1650" ulx="289" uly="1581">Leben iſt GOtt geweyhet, und das iſt das aller⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1718" ulx="286" uly="1647">rvuͤhmlichſte und ſeligſte Leben. Ich lebe, ob ich</line>
        <line lrx="1547" lry="1788" ulx="290" uly="1710">ſchon geſtorben bin: doch muß man mich recht ver⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1855" ulx="290" uly="1783">ſtehen: ich lebe eigentlich nicht: ſondern Chriſtus</line>
        <line lrx="1550" lry="1915" ulx="292" uly="1849">lebet in mir. Meine Worte, Werke, Gedanken,</line>
        <line lrx="1547" lry="1984" ulx="287" uly="1917">Gebete, Eifer, Lindigkeit, Freude, Leid u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2054" type="textblock" ulx="291" uly="1984">
        <line lrx="1594" lry="2054" ulx="291" uly="1984">flieſſen nicht aus dem Brunnen meiner Natur, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2588" type="textblock" ulx="291" uly="2049">
        <line lrx="1546" lry="2119" ulx="291" uly="2049">dern aus Chriſto. Mein natuͤrlicher Wille und</line>
        <line lrx="1547" lry="2169" ulx="1428" uly="2122">mein</line>
        <line lrx="1548" lry="2263" ulx="298" uly="2195">) Auch hievon wird in dem Brief an die Roͤmer</line>
        <line lrx="1364" lry="2316" ulx="404" uly="2256">K. 6. und 7. ausfuͤhrlicher gehandelt.</line>
        <line lrx="1548" lry="2369" ulx="351" uly="2308">**) Man huͤte ſich zu denken, daß die er Zuſtand al⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2422" ulx="405" uly="2362">lein einem Apoſtel eigen ſey; denn Paulus beſchreibt</line>
        <line lrx="1548" lry="2479" ulx="354" uly="2418">ſich hier nicht als einen Apoſtel, ſondern als einen</line>
        <line lrx="1548" lry="2532" ulx="408" uly="2472">Glaubigen, der dem Geſez geſtorben ſey, und</line>
        <line lrx="1177" lry="2588" ulx="404" uly="2531">Doch lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="505" type="textblock" ulx="1711" uly="320">
        <line lrx="1768" lry="370" ulx="1711" uly="320">mein</line>
        <line lrx="1778" lry="450" ulx="1713" uly="402">wegu</line>
        <line lrx="1778" lry="505" ulx="1712" uly="454">Leber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="583" type="textblock" ulx="1676" uly="521">
        <line lrx="1778" lry="583" ulx="1676" uly="521">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1039" type="textblock" ulx="1710" uly="596">
        <line lrx="1778" lry="638" ulx="1712" uly="596">er w</line>
        <line lrx="1778" lry="704" ulx="1716" uly="658">und;</line>
        <line lrx="1778" lry="782" ulx="1719" uly="722">dieſe</line>
        <line lrx="1767" lry="843" ulx="1718" uly="786">ben</line>
        <line lrx="1778" lry="904" ulx="1714" uly="858">NaS</line>
        <line lrx="1776" lry="973" ulx="1712" uly="921">Wen</line>
        <line lrx="1778" lry="1039" ulx="1710" uly="994">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1107" type="textblock" ulx="1673" uly="1049">
        <line lrx="1778" lry="1107" ulx="1673" uly="1049">Glain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1243" type="textblock" ulx="1715" uly="1122">
        <line lrx="1778" lry="1184" ulx="1715" uly="1122">nicht</line>
        <line lrx="1778" lry="1243" ulx="1715" uly="1184">Liler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2002" type="textblock" ulx="1710" uly="1790">
        <line lrx="1778" lry="1859" ulx="1713" uly="1790">1 g</line>
        <line lrx="1778" lry="1914" ulx="1710" uly="1855">Gere</line>
        <line lrx="1778" lry="2002" ulx="1712" uly="1927">deftl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2065" type="textblock" ulx="1715" uly="1986">
        <line lrx="1777" lry="2065" ulx="1715" uly="1986">Gee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="90" lry="380" ulx="0" uly="313">(San⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="91" lry="433" ulx="0" uly="399">ge ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="88" lry="511" ulx="0" uly="452">nenſch⸗</line>
        <line lrx="87" lry="567" ulx="0" uly="521">ewveiit.</line>
        <line lrx="86" lry="647" ulx="0" uly="587">uf eine</line>
        <line lrx="88" lry="719" ulx="8" uly="670">gegan⸗</line>
        <line lrx="86" lry="783" ulx="13" uly="721">deſeel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="124" lry="856" ulx="0" uly="790">en ſti⸗</line>
        <line lrx="120" lry="921" ulx="0" uly="868">ingen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="83" lry="976" ulx="0" uly="930">en ent⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1045" ulx="0" uly="1000">ndern:</line>
        <line lrx="81" lry="1113" ulx="0" uly="1061">ubens</line>
        <line lrx="81" lry="1190" ulx="0" uly="1133">ud ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1258" ulx="0" uly="1196">naͤſige</line>
        <line lrx="79" lry="1321" ulx="0" uly="1260">ieEh⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1452" ulx="0" uly="1401">ud es</line>
        <line lrx="75" lry="1519" ulx="0" uly="1476">es an⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1588" ulx="3" uly="1532">Mein</line>
        <line lrx="75" lry="1654" ulx="7" uly="1600">aller⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1722" ulx="0" uly="1664">db ich</line>
        <line lrx="73" lry="1792" ulx="0" uly="1747">kber⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1864" ulx="0" uly="1803">iſus</line>
        <line lrx="73" lry="1928" ulx="0" uly="1870">aken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="69" lry="2069" ulx="0" uly="2008">ſonn</line>
        <line lrx="69" lry="2122" ulx="22" uly="2071">Unnd</line>
        <line lrx="69" lry="2193" ulx="8" uly="2138">mein</line>
        <line lrx="68" lry="2272" ulx="0" uly="2215">ſormer</line>
        <line lrx="67" lry="2382" ulx="0" uly="2326">d es</line>
        <line lrx="67" lry="2442" ulx="0" uly="2382">greibt</line>
        <line lrx="65" lry="2487" ulx="7" uly="2443">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2469">
        <line lrx="150" lry="2544" ulx="0" uly="2469">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="456" type="textblock" ulx="238" uly="319">
        <line lrx="1497" lry="389" ulx="238" uly="319">mein natuͤrliches Gutduͤnken regieren meine Be⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="456" ulx="241" uly="391">wegungen nicht, ſondern Chriſtus. Chriſtus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="525" type="textblock" ulx="209" uly="455">
        <line lrx="1449" lry="525" ulx="209" uly="455">Lebendige lebt in mir, indem er meine Seele durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="982" type="textblock" ulx="240" uly="520">
        <line lrx="1449" lry="589" ulx="243" uly="520">ſeinen Geiſt lehret, leitet, treibet, zuruͤkhaͤlt wie</line>
        <line lrx="1448" lry="655" ulx="242" uly="586">er will, oder indem er ihr ſeine heilige Gedanken</line>
        <line lrx="1448" lry="721" ulx="241" uly="653">und Begierden mittheilet. Meinerſeits werde ich</line>
        <line lrx="1446" lry="785" ulx="242" uly="718">dieſes Lebens Chriſti im Fleiſch durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="853" ulx="242" uly="783">ben theilhaftig; denn was ich jez lebe im Fleiſch,</line>
        <line lrx="1448" lry="915" ulx="240" uly="850">das lebe ich im Glauben des Sohnes GOttes.</line>
        <line lrx="1463" lry="982" ulx="240" uly="915">Wenn ich nicht mehr im Fleiſch leben werde: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1050" type="textblock" ulx="215" uly="978">
        <line lrx="1447" lry="1050" ulx="215" uly="978">werde ich im Schauen leben: jez aber lebe ich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2555" type="textblock" ulx="214" uly="1042">
        <line lrx="1443" lry="1115" ulx="236" uly="1042">Glauben des Sohnes GOttes. Jez iſt fuͤr mich</line>
        <line lrx="1451" lry="1179" ulx="239" uly="1111">nichts noͤthiger als Glauben halten, damit ich des</line>
        <line lrx="1444" lry="1245" ulx="239" uly="1175">Lebens Chriſti in mir immer froh werde. *) Vor⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1314" ulx="239" uly="1241">her hatte Paulus geſagt: ich lebe nicht, jez aber</line>
        <line lrx="1445" lry="1378" ulx="226" uly="1309">ſagte er: ich lebe: aber wie? Im Element des</line>
        <line lrx="1444" lry="1445" ulx="235" uly="1373">Glaubens an den Sohn GOttes. Paulus lebte</line>
        <line lrx="1462" lry="1509" ulx="214" uly="1441">alſo nicht mehr als der unglaubige Saulus, der</line>
        <line lrx="1460" lry="1573" ulx="234" uly="1508">durch das Geſez die Gerechtigkeit ſuchte, ſondern</line>
        <line lrx="1449" lry="1641" ulx="237" uly="1574">als ein glaubiger Paulus. Er lebte als ein durch</line>
        <line lrx="1441" lry="1708" ulx="230" uly="1640">den Glauben Gerechter K. 3, 11. Dieſes iſt nun</line>
        <line lrx="1439" lry="1772" ulx="230" uly="1706">die Beſchreibung eines Menſchen, welcher dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1838" ulx="230" uly="1772">ſez geſtorben iſt, und welcher durch daſſelbe ſeine</line>
        <line lrx="1438" lry="1905" ulx="230" uly="1838">Gerechtigkeit nicht mehr ſucht, und auch dem Fluch</line>
        <line lrx="1439" lry="1969" ulx="230" uly="1904">deſſelben entronnen iſt. Der Menſch ſtirbt dem</line>
        <line lrx="1438" lry="2038" ulx="231" uly="1966">Geſez in Chriſto ab: damit iſt aber die Ergebenheit</line>
        <line lrx="1437" lry="2159" ulx="231" uly="2036">an GOtt ihm zu leben augenbliklich verbunden</line>
        <line lrx="1436" lry="2156" ulx="1411" uly="2121">r</line>
        <line lrx="1436" lry="2237" ulx="255" uly="2180">*) Chriſtus lebet in mir, iſt die Lumma der wahren</line>
        <line lrx="1436" lry="2292" ulx="323" uly="2235">Myſtic. Bey derſelben muß alſo das folgende:</line>
        <line lrx="1435" lry="2345" ulx="336" uly="2290">denn was ich jez lebe im Fleiſch, das lebe ich</line>
        <line lrx="1455" lry="2398" ulx="341" uly="2343">im Glauben des Sohnes GOttes, nicht hint⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2452" ulx="305" uly="2398">angeſezt oder weggelaſſen werden. Eine Myſtie</line>
        <line lrx="1464" lry="2507" ulx="336" uly="2449">ohne eine Anleitung zum Glauben iſt etwas Fin⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2555" ulx="331" uly="2501">ſteres und Trockenes. L</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="276" type="textblock" ulx="323" uly="195">
        <line lrx="1278" lry="276" ulx="323" uly="195">50 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="457" type="textblock" ulx="323" uly="323">
        <line lrx="1538" lry="396" ulx="323" uly="323">Er lebet nicht mehr als ein eigenwilliger und eigen⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="457" ulx="325" uly="390">maͤchtiger Menſch. (nicht mehr als ein ens a ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="659" type="textblock" ulx="326" uly="459">
        <line lrx="1587" lry="529" ulx="326" uly="459">im moraliſchen Verſtand) Dieſes Ich iſt geſtor⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="592" ulx="327" uly="525">ben, und dagegen lebt Chriſtus in dem Menſchen.</line>
        <line lrx="1545" lry="659" ulx="327" uly="589">Er lebt nicht mehr als ein unglaubiger Menſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="725" type="textblock" ulx="324" uly="658">
        <line lrx="1537" lry="725" ulx="324" uly="658">der Chriſtum vergebens geſtorben ſeyn laͤßt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="858" type="textblock" ulx="323" uly="724">
        <line lrx="1550" lry="787" ulx="323" uly="724">ſich ſelber helfen will: ſondern er lebt im Glauben</line>
        <line lrx="1544" lry="858" ulx="326" uly="788">des Sohnes GOttes. Dieſes ſein Leben iſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="985" type="textblock" ulx="324" uly="854">
        <line lrx="1536" lry="925" ulx="325" uly="854">der Anfang des ewigen Lebens: obſchon der</line>
        <line lrx="1536" lry="985" ulx="324" uly="920">Glaube dabey dereinſt aufhoͤren, und dem Schauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1054" type="textblock" ulx="326" uly="987">
        <line lrx="1543" lry="1054" ulx="326" uly="987">Plaz machen wird. Was iſt aber nun der Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1121" type="textblock" ulx="323" uly="1049">
        <line lrx="1535" lry="1121" ulx="323" uly="1049">deſſen Paulus hier auch Meldung thut? Er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1189" type="textblock" ulx="323" uly="1119">
        <line lrx="1550" lry="1189" ulx="323" uly="1119">ihr habt den Geiſt empfangen durch die Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1582" type="textblock" ulx="322" uly="1186">
        <line lrx="1538" lry="1257" ulx="325" uly="1186">bens⸗Predigt. GOtt hat euch den Geiſt dar⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1322" ulx="322" uly="1251">gereicht und maͤchtige Thaten unter euch gewirkt</line>
        <line lrx="1537" lry="1385" ulx="322" uly="1315">durch die Glaubens⸗Predigt. v. 2. 5. Ohnezweifel</line>
        <line lrx="1538" lry="1450" ulx="323" uly="1381">iſt hier von dem heiligen Geiſt die Rede, von wel⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1517" ulx="322" uly="1447">chem die Schrift zu ſagen pflegt, daß ihn die</line>
        <line lrx="1540" lry="1582" ulx="322" uly="1515">Glaubige empfangen, und daß GOtt ihn ſende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1650" type="textblock" ulx="325" uly="1584">
        <line lrx="1563" lry="1650" ulx="325" uly="1584">gebe, oder ausgieſſe. Paulus redet auch Gal. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1982" type="textblock" ulx="321" uly="1648">
        <line lrx="1534" lry="1716" ulx="323" uly="1648">von demſelben. Indem er aber v. 3 ſagt: ſeyd</line>
        <line lrx="1537" lry="1783" ulx="324" uly="1713">ihr ſo unverſtaͤndig? Im Geiſt habt ihr angefan⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1847" ulx="324" uly="1779">gen: wollet ihrs dann nun im Fleiſch vollenden?</line>
        <line lrx="1538" lry="1914" ulx="323" uly="1849">ſo ſezt er die neue Natur, welche durch die Wie⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1982" ulx="321" uly="1913">dergeburt in der Seele entſteht, der ungeaͤnderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2048" type="textblock" ulx="323" uly="1978">
        <line lrx="1555" lry="2048" ulx="323" uly="1978">alten Natur, welche, wenn ſie auch etwas Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2112" type="textblock" ulx="320" uly="2046">
        <line lrx="1537" lry="2112" ulx="320" uly="2046">thun will, nur aus geſezlichen Trieben handelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2179" type="textblock" ulx="318" uly="2110">
        <line lrx="1559" lry="2179" ulx="318" uly="2110">entgegen. Was aus dem ewigen Geiſt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2641" type="textblock" ulx="311" uly="2176">
        <line lrx="1536" lry="2242" ulx="319" uly="2176">geboren iſt, iſt Geiſt, nemlich erwas neues, deſ⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2313" ulx="319" uly="2243">ſen Aehnlichkeit mit dem Geiſt GOttes auch durch</line>
        <line lrx="1531" lry="2379" ulx="316" uly="2311">den Namen angezeigt wird. Dieſer Geiſt iſt eine</line>
        <line lrx="1525" lry="2446" ulx="314" uly="2376">Geſtalt der Seele, nach welcher ſie auch Chriſto,</line>
        <line lrx="1532" lry="2517" ulx="314" uly="2442">der 2 Cor. 3, 17 ein Geiſt genennet wird, aͤhnlich</line>
        <line lrx="1531" lry="2582" ulx="311" uly="2510">iſt, und ſein Bild traͤgt. Er iſt gleichſam die Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2641" ulx="544" uly="2587">5 te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="367" type="textblock" ulx="1671" uly="314">
        <line lrx="1778" lry="367" ulx="1671" uly="314">te, wori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1585" type="textblock" ulx="1668" uly="380">
        <line lrx="1777" lry="443" ulx="1670" uly="380">jenige, d</line>
        <line lrx="1764" lry="506" ulx="1670" uly="448">einiget.</line>
        <line lrx="1778" lry="574" ulx="1670" uly="511">ler Frey</line>
        <line lrx="1778" lry="642" ulx="1668" uly="579">der das</line>
        <line lrx="1778" lry="710" ulx="1674" uly="647">gieret,</line>
        <line lrx="1778" lry="776" ulx="1679" uly="726">S/lelt</line>
        <line lrx="1774" lry="841" ulx="1679" uly="779">ſelbſt v.</line>
        <line lrx="1776" lry="910" ulx="1676" uly="844">Ghriſten</line>
        <line lrx="1778" lry="981" ulx="1672" uly="918">wiederge</line>
        <line lrx="1777" lry="1048" ulx="1673" uly="986">ten zugt</line>
        <line lrx="1776" lry="1105" ulx="1673" uly="1048">cher mit</line>
        <line lrx="1778" lry="1177" ulx="1676" uly="1117">wohnete</line>
        <line lrx="1772" lry="1250" ulx="1675" uly="1180">Predigt</line>
        <line lrx="1778" lry="1310" ulx="1677" uly="1250">wirkte</line>
        <line lrx="1778" lry="1379" ulx="1676" uly="1318">te ihner</line>
        <line lrx="1776" lry="1449" ulx="1677" uly="1387">unrerſti</line>
        <line lrx="1778" lry="1506" ulx="1680" uly="1445">Gie der</line>
        <line lrx="1778" lry="1585" ulx="1678" uly="1527">neuen f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1654" type="textblock" ulx="1650" uly="1590">
        <line lrx="1776" lry="1654" ulx="1650" uly="1590">von ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2069" type="textblock" ulx="1682" uly="1646">
        <line lrx="1778" lry="1717" ulx="1682" uly="1646">Sie ſe⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1779" ulx="1682" uly="1713">ſo fetn</line>
        <line lrx="1778" lry="1850" ulx="1687" uly="1782">Geſſt r</line>
        <line lrx="1775" lry="1985" ulx="1703" uly="1925">d iſt,</line>
        <line lrx="1777" lry="2069" ulx="1691" uly="1982">Gerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2377" type="textblock" ulx="1712" uly="2162">
        <line lrx="1778" lry="2276" ulx="1747" uly="2226">ihr</line>
        <line lrx="1778" lry="2324" ulx="1752" uly="2280">W</line>
        <line lrx="1778" lry="2377" ulx="1754" uly="2333">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="102" lry="393" ulx="0" uly="332">d eigen⸗</line>
        <line lrx="98" lry="446" ulx="0" uly="398">1S 4 le</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="124" lry="529" ulx="0" uly="465"> geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="94" lry="593" ulx="0" uly="533">enſchen.</line>
        <line lrx="94" lry="659" ulx="0" uly="600">Nenſch,</line>
        <line lrx="96" lry="722" ulx="0" uly="669">t, und</line>
        <line lrx="95" lry="784" ulx="0" uly="734">Ulauben</line>
        <line lrx="94" lry="863" ulx="0" uly="800">ſ ſchen</line>
        <line lrx="92" lry="930" ulx="0" uly="870">hon der</line>
        <line lrx="91" lry="991" ulx="0" uly="936">chauen</line>
        <line lrx="92" lry="1057" ulx="0" uly="994">Geiſt,</line>
        <line lrx="87" lry="1126" ulx="0" uly="1066">t ſagt:</line>
        <line lrx="87" lry="1184" ulx="0" uly="1134">Glan⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1255" ulx="0" uly="1200">dal⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1332" ulx="0" uly="1259">ewütt</line>
        <line lrx="84" lry="1395" ulx="0" uly="1326">weifel</line>
        <line lrx="81" lry="1452" ulx="1" uly="1394">n wel⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1529" ulx="0" uly="1461">hn die</line>
        <line lrx="64" lry="1597" ulx="4" uly="1534">ſende</line>
        <line lrx="77" lry="1726" ulx="4" uly="1664">ſeyd</line>
        <line lrx="75" lry="1801" ulx="0" uly="1734">lefen⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1855" ulx="0" uly="1790">dden?</line>
        <line lrx="74" lry="1920" ulx="10" uly="1864">Wie⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1987" ulx="0" uly="1940">derten</line>
        <line lrx="80" lry="2058" ulx="0" uly="1999">Hutes</line>
        <line lrx="69" lry="2120" ulx="0" uly="2066">ddelt,</line>
        <line lrx="69" lry="2189" ulx="0" uly="2132">Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="114" lry="2263" ulx="0" uly="2195"> e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="65" lry="2321" ulx="2" uly="2260">durch</line>
        <line lrx="60" lry="2389" ulx="0" uly="2335">keine</line>
        <line lrx="54" lry="2467" ulx="1" uly="2402">ſ⸗ 1</line>
        <line lrx="59" lry="2520" ulx="0" uly="2460">tlich</line>
        <line lrx="59" lry="2599" ulx="0" uly="2529">hut⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2653" ulx="16" uly="2610">ts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="260" type="textblock" ulx="685" uly="184">
        <line lrx="1459" lry="260" ulx="685" uly="184">Kap. 3. 5S1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="369" type="textblock" ulx="219" uly="302">
        <line lrx="1426" lry="369" ulx="219" uly="302">te, worin Chriſtus wohnet und lebt. Er iſt das⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="501" type="textblock" ulx="214" uly="370">
        <line lrx="1476" lry="439" ulx="214" uly="370">jenige, das Ihm anhangt, und womit Er ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="501" ulx="216" uly="437">einiget. Er iſt lauter Kraft, lauter Licht, lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="571" type="textblock" ulx="172" uly="502">
        <line lrx="1431" lry="571" ulx="172" uly="502">ter Freywilligkeit. Er ſteht in einem Kampf wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="898" type="textblock" ulx="207" uly="570">
        <line lrx="1428" lry="634" ulx="207" uly="570">der das Fleiſch; wenn er aber den Menſchen re⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="700" ulx="213" uly="626">gieret, ſo ſteht derſelbe nicht unter dem Geſez Gal.</line>
        <line lrx="1426" lry="767" ulx="214" uly="701">5, 17. 18. Die Frucht dieſes Geiſis wird eben da⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="833" ulx="212" uly="766">ſelbſt v. 22 beſchrieben. Die Galater hatten ihr</line>
        <line lrx="1425" lry="898" ulx="212" uly="834">Chriſtenthum in dieſem Geiſt angefangen, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1031" type="textblock" ulx="169" uly="897">
        <line lrx="1426" lry="966" ulx="169" uly="897">wDiedergeboren und alſo geiſtlich wurden. Sie hat⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1031" ulx="192" uly="966">ten zugleich den heiligen Geiſt empfangen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1097" type="textblock" ulx="207" uly="1031">
        <line lrx="1423" lry="1097" ulx="207" uly="1031">cher mit Chriſto und dem Vater in ihrem Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1163" type="textblock" ulx="172" uly="1099">
        <line lrx="1423" lry="1163" ulx="172" uly="1099">wohnete. Das Mittel dazu war die Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2076" type="textblock" ulx="204" uly="1161">
        <line lrx="1434" lry="1230" ulx="209" uly="1161">Predigt oder das Evangelium. Durch daſſelbe</line>
        <line lrx="1423" lry="1296" ulx="209" uly="1229">wirkte GOtt die Wiedergeburt in ihnen, und reich⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1361" ulx="208" uly="1296">te ihnen den Geiſt dar. Nun waren ſie aber ſo</line>
        <line lrx="1421" lry="1431" ulx="206" uly="1361">unverſtaͤndig, und wollten im Fleiſch vollenden.</line>
        <line lrx="1430" lry="1494" ulx="206" uly="1427">Sie verfielen auf ſolche Werke, welche ſie mit dem</line>
        <line lrx="1419" lry="1558" ulx="204" uly="1493">neuen freywilligen Geiſt nicht thun konnten, ja wo⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1627" ulx="207" uly="1556">von ſie der ewige Geiſt GOttes zuruͤkhalten wolte.</line>
        <line lrx="1416" lry="1692" ulx="207" uly="1623">Sie fiengen an mit den Kraͤften ihrer Natur, in</line>
        <line lrx="1438" lry="1758" ulx="206" uly="1690">ſo fern ſie noch ungeaͤndert war, zu wirken. Der</line>
        <line lrx="1416" lry="1824" ulx="207" uly="1755">Geiſt war eine Gabe GOttes und gab GOtt die</line>
        <line lrx="1415" lry="1888" ulx="207" uly="1824">Ehre: die Galater aber wolten mit dem Fleiſch,</line>
        <line lrx="1417" lry="1957" ulx="208" uly="1888">das iſt, mit eigenen Kraͤften wirken, ihre eigene</line>
        <line lrx="1415" lry="2076" ulx="206" uly="1948">Gerechtigkeit*) aufrichten, und ſo ihre Sachs kol⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2072" ulx="1340" uly="2035">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2621" type="textblock" ulx="238" uly="2126">
        <line lrx="1415" lry="2189" ulx="238" uly="2126">*) Paulus ſagt Rdm. 10, 3 von den Juden, daß ſie</line>
        <line lrx="1415" lry="2241" ulx="309" uly="2184">ihre eigene Gerechtigkeit aufzurichten ſuchen. Was</line>
        <line lrx="1415" lry="2294" ulx="312" uly="2236">waͤre nun eine eigene Gerechtigkeit? Ohnezweifel</line>
        <line lrx="1433" lry="2346" ulx="313" uly="2288">eine ſolche, die ich mit eigenen Kraͤften zuwege</line>
        <line lrx="1415" lry="2400" ulx="308" uly="2340">braͤchte, und wobey alſo der Ruhm mein waͤre.</line>
        <line lrx="1415" lry="2454" ulx="314" uly="2396">Nun hat kein Jud laͤugnen koͤnnen, daß er ſein</line>
        <line lrx="1416" lry="2510" ulx="311" uly="2449">Weſen, und alle Kraͤfte deſſelben, von GOtt als</line>
        <line lrx="1443" lry="2564" ulx="309" uly="2504">dem Schoͤpfer empfangen habe. Weil aber die</line>
        <line lrx="1413" lry="2621" ulx="391" uly="2553">D Q2 frey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="472" type="textblock" ulx="313" uly="207">
        <line lrx="1277" lry="312" ulx="324" uly="207">52 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1528" lry="399" ulx="313" uly="320">lenden oder vor GOtt hinausfuͤhren. Das Geſez</line>
        <line lrx="1528" lry="472" ulx="317" uly="398">iſt alſo nicht fuͤr den Geiſt, ſondern fuͤr das Fleiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="600" type="textblock" ulx="319" uly="467">
        <line lrx="1528" lry="536" ulx="319" uly="467">Wer ſeine eigene Gerechtigkeit aufrichten will,</line>
        <line lrx="1530" lry="600" ulx="320" uly="532">wandlet, obwohl auf eine ſcheinbare Weiſe, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="668" type="textblock" ulx="321" uly="597">
        <line lrx="1589" lry="668" ulx="321" uly="597">dem Fleiſch und nicht nach dem Geiſt. Der Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1004" type="textblock" ulx="320" uly="666">
        <line lrx="1533" lry="738" ulx="320" uly="666">regieret ihn nicht. Es iſt auch nicht moͤglich, daß</line>
        <line lrx="1533" lry="801" ulx="323" uly="734">der Geiſt ſeine eigene Gerechtigkeit aufrichte, und</line>
        <line lrx="1535" lry="868" ulx="324" uly="796">wer fragt, obs moͤglich ſey, verſteht ſeine Frage</line>
        <line lrx="1534" lry="938" ulx="322" uly="862">ſelbſt nicht, denn der Geiſt iſt ſo klein unter GOtt,</line>
        <line lrx="1536" lry="1004" ulx="324" uly="929">ſo abhaͤngig von GOtt, und ſo willig, Chriſto we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1071" type="textblock" ulx="325" uly="997">
        <line lrx="1551" lry="1071" ulx="325" uly="997">gen ſeiner Erloͤſung alle Ehre zu geben, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1203" type="textblock" ulx="299" uly="1060">
        <line lrx="1536" lry="1134" ulx="299" uly="1060">ihm unmoͤglich iſt zu ſagen: Chriſtus ſey vergeblich</line>
        <line lrx="1539" lry="1203" ulx="326" uly="1129">geſtorben, und der Menſch muͤſſe ſich jez erſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1266" type="textblock" ulx="325" uly="1197">
        <line lrx="1593" lry="1266" ulx="325" uly="1197">ſeine Werke ſelber erloͤeen. Wer dieſes ſagt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1576" type="textblock" ulx="327" uly="1261">
        <line lrx="1536" lry="1329" ulx="328" uly="1261">denkt, oder wenigſtens in einem ſolchen Sinn han⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1395" ulx="327" uly="1332">delt, verfaͤllt aufs Fleiſch, oder wird aus einem</line>
        <line lrx="1537" lry="1467" ulx="327" uly="1391">geiſtlichen Menſchen wieder ein fleiſchlicher. *) Er⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1530" ulx="328" uly="1464">verfaͤllt vom Glauben in den Unglauben, und wen⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1576" ulx="1471" uly="1530">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2647" type="textblock" ulx="359" uly="1622">
        <line lrx="1537" lry="1681" ulx="385" uly="1622">freywillige und gaͤnzliche Unterwuͤrfigkeit der Men⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1738" ulx="433" uly="1676">ſchen unter GOtt durch den Suͤndenfall unterbro⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1787" ulx="440" uly="1728">chen worden: ſo haͤlt der Menſch dasjenige fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1841" ulx="442" uly="1783">gen, was er von GOtt als dem Schoͤpfer und Er⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1895" ulx="440" uly="1836">halter aller Dinge empfangen hat, weil es jez unrein</line>
        <line lrx="1540" lry="1950" ulx="439" uly="1890">iſt, und ers nach eigenem Gefallen anwendet. Paulus</line>
        <line lrx="1538" lry="2004" ulx="440" uly="1943">nennet es auch ſo, ſagt aber, daß dieſes alles Fleiſch</line>
        <line lrx="1543" lry="2056" ulx="438" uly="1997">ſey. Dieſes Fleiſch nun will eine eigene Gerech⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2108" ulx="437" uly="2045">tigkeit aufrichten. Der Geiſt oder die neue Natur</line>
        <line lrx="1542" lry="2162" ulx="439" uly="2103">iſt durch die Wiedergeburt zur Abhaͤngigkeit von</line>
        <line lrx="1543" lry="2217" ulx="440" uly="2157">GBOtt gemacht, und kann ohne dieſelbe nicht beſte⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2271" ulx="437" uly="2212">hen. Er gibt alſo GOtt die Ehre auch bey der</line>
        <line lrx="1546" lry="2325" ulx="445" uly="2264">Rechtfertigung. Er empfangt alles als eine Ga⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2377" ulx="444" uly="2314">be. Eine eigene Gerechtigkeit aufrichten waͤre ſei⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2430" ulx="439" uly="2375">ner Natur zuwider.</line>
        <line lrx="1547" lry="2484" ulx="359" uly="2425">*) Daß dieſes moͤglich ſey, iſt auch aus 1 Theſſ. 5, 23</line>
        <line lrx="1547" lry="2541" ulx="440" uly="2479">zu ſchlieſſen, wo Paulus wuͤnſcht: daß der Geiſt der</line>
        <line lrx="1547" lry="2595" ulx="440" uly="2532">Theſſalonicher ganz erhalten werde. Er kann alſo</line>
        <line lrx="1549" lry="2647" ulx="437" uly="2585">auch vermindert werden, folglich auch gar ausloͤſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="409" type="textblock" ulx="1654" uly="344">
        <line lrx="1778" lry="409" ulx="1654" uly="344">et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="735" type="textblock" ulx="1702" uly="424">
        <line lrx="1778" lry="462" ulx="1704" uly="424">untrer</line>
        <line lrx="1778" lry="542" ulx="1702" uly="486">zu den</line>
        <line lrx="1778" lry="599" ulx="1703" uly="546">keit n</line>
        <line lrx="1778" lry="665" ulx="1709" uly="616">weil</line>
        <line lrx="1778" lry="735" ulx="1754" uly="683">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="806" type="textblock" ulx="1707" uly="746">
        <line lrx="1777" lry="806" ulx="1707" uly="746">ſitn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="867" type="textblock" ulx="1651" uly="813">
        <line lrx="1778" lry="867" ulx="1651" uly="813">ein de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1949" type="textblock" ulx="1683" uly="881">
        <line lrx="1778" lry="943" ulx="1698" uly="881">geiſtli</line>
        <line lrx="1778" lry="1014" ulx="1699" uly="946">Meonf</line>
        <line lrx="1771" lry="1069" ulx="1698" uly="1017">dabon</line>
        <line lrx="1778" lry="1143" ulx="1698" uly="1083">nig ,</line>
        <line lrx="1778" lry="1205" ulx="1700" uly="1145">Woete</line>
        <line lrx="1778" lry="1273" ulx="1701" uly="1216">abera</line>
        <line lrx="1755" lry="1342" ulx="1696" uly="1283">gibt.</line>
        <line lrx="1778" lry="1474" ulx="1695" uly="1430">wirern</line>
        <line lrx="1778" lry="1554" ulx="1698" uly="1483">Sege</line>
        <line lrx="1778" lry="1614" ulx="1699" uly="1548">ſagt e</line>
        <line lrx="1778" lry="1691" ulx="1695" uly="1613">die</line>
        <line lrx="1778" lry="1752" ulx="1694" uly="1690">mach</line>
        <line lrx="1778" lry="1810" ulx="1691" uly="1747">ham:</line>
        <line lrx="1778" lry="1880" ulx="1693" uly="1814">eide</line>
        <line lrx="1772" lry="1949" ulx="1692" uly="1889">Nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2013" type="textblock" ulx="1647" uly="1953">
        <line lrx="1778" lry="2013" ulx="1647" uly="1953">mit d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2414" type="textblock" ulx="1691" uly="2012">
        <line lrx="1778" lry="2079" ulx="1691" uly="2012">Pauli</line>
        <line lrx="1763" lry="2160" ulx="1694" uly="2080">ham</line>
        <line lrx="1759" lry="2217" ulx="1700" uly="2147">ige,</line>
        <line lrx="1770" lry="2279" ulx="1702" uly="2214">ſiſion</line>
        <line lrx="1774" lry="2365" ulx="1699" uly="2275">ſegtt</line>
        <line lrx="1778" lry="2414" ulx="1692" uly="2358">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2550" type="textblock" ulx="1684" uly="2491">
        <line lrx="1776" lry="2550" ulx="1684" uly="2491">vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2622" type="textblock" ulx="1687" uly="2544">
        <line lrx="1777" lry="2622" ulx="1687" uly="2544">heide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="83" lry="400" ulx="0" uly="336">Giſe;</line>
        <line lrx="82" lry="467" ulx="0" uly="405">Fleicch.</line>
        <line lrx="82" lry="525" ulx="0" uly="474">will,</line>
        <line lrx="82" lry="598" ulx="0" uly="539">, noch</line>
        <line lrx="82" lry="664" ulx="0" uly="602">Geiſt</line>
        <line lrx="83" lry="738" ulx="0" uly="674">,daß</line>
        <line lrx="84" lry="799" ulx="0" uly="741">, und</line>
        <line lrx="85" lry="870" ulx="6" uly="808">Ftage</line>
        <line lrx="84" lry="927" ulx="0" uly="874">GOt,</line>
        <line lrx="84" lry="1008" ulx="1" uly="943">ſ⸗ we⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1070" ulx="2" uly="1010">daß es</line>
        <line lrx="82" lry="1143" ulx="0" uly="1071">geblch</line>
        <line lrx="84" lry="1198" ulx="0" uly="1137">durch</line>
        <line lrx="81" lry="1279" ulx="0" uly="1208">t und</line>
        <line lrx="82" lry="1337" ulx="1" uly="1277">n han⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1397" ulx="8" uly="1349">einein</line>
        <line lrx="80" lry="1532" ulx="1" uly="1486">dwen⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1589" ulx="47" uly="1543">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="80" lry="1690" ulx="0" uly="1641">Men⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1756" ulx="0" uly="1693">terbrb⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1805" ulx="6" uly="1743">ſir eie</line>
        <line lrx="79" lry="1852" ulx="0" uly="1797">ndEr⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1915" ulx="0" uly="1850">untein</line>
        <line lrx="80" lry="1969" ulx="0" uly="1903">Parlus</line>
        <line lrx="78" lry="2020" ulx="0" uly="1956">leiſch</line>
        <line lrx="79" lry="2071" ulx="0" uly="2011">Gerech⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2120" ulx="7" uly="2070">Matur</line>
        <line lrx="80" lry="2176" ulx="0" uly="2126">it von</line>
        <line lrx="80" lry="2229" ulx="13" uly="2170">beſte⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2285" ulx="0" uly="2232">en der</line>
        <line lrx="80" lry="2344" ulx="2" uly="2283">ne Ga⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2394" ulx="0" uly="2343">ire ſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2509" ulx="0" uly="2447">ſ5,20</line>
        <line lrx="79" lry="2556" ulx="0" uly="2501">eiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="77" lry="2608" ulx="0" uly="2551">nn ale</line>
        <line lrx="79" lry="2669" ulx="0" uly="2611">ſſhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1331" type="textblock" ulx="232" uly="1269">
        <line lrx="343" lry="1331" ulx="232" uly="1269">gibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="811" type="textblock" ulx="242" uly="235">
        <line lrx="1452" lry="475" ulx="248" uly="235">untreuen Gezen Glaubens⸗ Predi 53</line>
        <line lrx="1449" lry="672" ulx="244" uly="408">keit a, Geiſi gibt e⸗ ihm aber weder lich iſt,</line>
        <line lrx="1399" lry="656" ulx="366" uly="481">e „ VY „ 5 .</line>
        <line lrx="1058" lry="755" ulx="442" uly="625">. a . hlt.</line>
        <line lrx="1205" lry="810" ulx="242" uly="676">ſum allein Kerechl man Glaube an Chri</line>
        <line lrx="1451" lry="811" ulx="728" uly="663">acht, alſo nn hriſinen JIE⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="804" ulx="1209" uly="745">er auch al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="871" type="textblock" ulx="163" uly="806">
        <line lrx="394" lry="856" ulx="163" uly="806">lein de</line>
        <line lrx="567" lry="870" ulx="397" uly="806">n Geiſt</line>
        <line lrx="669" lry="865" ulx="585" uly="827">„ o</line>
        <line lrx="1290" lry="868" ulx="674" uly="811">der macht allein den Me⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="871" ulx="1221" uly="813">Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1009" type="textblock" ulx="238" uly="870">
        <line lrx="612" lry="935" ulx="238" uly="870">geiſtlich und hei</line>
        <line lrx="886" lry="1000" ulx="241" uly="875">Bnd undie Geihken bi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="997" ulx="411" uly="878">en die Helligkeit hingegen</line>
        <line lrx="1294" lry="1009" ulx="597" uly="874">. gkeit befel 3 das Geſe</line>
        <line lrx="1446" lry="1004" ulx="867" uly="883">fehloweiſe vorbilde: den</line>
        <line lrx="1448" lry="997" ulx="1202" uly="946">bildet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1073" type="textblock" ulx="219" uly="1003">
        <line lrx="469" lry="1055" ulx="219" uly="1003">davon Ab</line>
        <line lrx="643" lry="1056" ulx="474" uly="1005">druͤcke i</line>
        <line lrx="1155" lry="1071" ulx="594" uly="1008">e in dem Verſtand, in d</line>
        <line lrx="1397" lry="1068" ulx="1030" uly="1009">„in dem Gedaͤch</line>
        <line lrx="1447" lry="1073" ulx="1359" uly="1018">icht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1298" type="textblock" ulx="236" uly="1072">
        <line lrx="462" lry="1131" ulx="236" uly="1072">niß, in d</line>
        <line lrx="751" lry="1192" ulx="238" uly="1073">Worte er Phantaſi</line>
        <line lrx="1208" lry="1196" ulx="401" uly="1077">n, Werker lie, und ſo auch in aͤ</line>
        <line lrx="1447" lry="1273" ulx="242" uly="1072">aber als die weſentir Sele e moihe, den Gont</line>
        <line lrx="1445" lry="1298" ulx="729" uly="1141">liche Heiligkeit nie ſen a</line>
        <line lrx="1445" lry="1260" ulx="1312" uly="1213">t und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2400" type="textblock" ulx="224" uly="1333">
        <line lrx="525" lry="1386" ulx="332" uly="1333">Eben di</line>
        <line lrx="923" lry="1464" ulx="231" uly="1339">wir Kwegen, den wird weiter</line>
        <line lrx="1159" lry="1460" ulx="513" uly="1343">„w er klar wer</line>
        <line lrx="1444" lry="1608" ulx="271" uly="1423">. „hat „ ) lehret. . ung vom</line>
        <line lrx="1462" lry="1728" ulx="426" uly="1532">zdaru en Gl. . tt</line>
        <line lrx="1443" lry="1917" ulx="227" uly="1683">a en geſegner weroen dir ſoll a⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1980" ulx="226" uly="1749">m es e</line>
        <line lrx="1442" lry="2054" ulx="227" uly="1803">Pin dem giaubiven Abra fendſegeſeggat</line>
        <line lrx="1440" lry="2123" ulx="226" uly="1866">ham i⸗ ieſer: Aenn A raham Deſenet</line>
        <line lrx="1409" lry="2170" ulx="230" uly="1945">bi D egnet w ie Heid . chlu</line>
        <line lrx="1440" lry="2253" ulx="229" uly="1936">feſti „oder als derben⸗ die een in upra⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2324" ulx="226" uly="2048">ſennet; machen, mit die von dem Gle als Glau⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2369" ulx="224" uly="2132">und t; denn ſo iſt nie den glaubigen ionnba Pro⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2396" ulx="342" uly="2203">wie ſoll den Sarhec ſelbſt geſe braham ge⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2400" ulx="770" uly="2273">en anders geh ren vordeß,</line>
        <line lrx="1437" lry="2385" ulx="1221" uly="2339">a werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2650" type="textblock" ulx="106" uly="2385">
        <line lrx="471" lry="2451" ulx="106" uly="2385">als durch d</line>
        <line lrx="845" lry="2513" ulx="214" uly="2396">vor dem Anl Glauben? 9</line>
        <line lrx="1433" lry="2609" ulx="219" uly="2396">Heiden in Abrah Neuen 12 die Echriſt lang</line>
        <line lrx="1456" lry="2617" ulx="736" uly="2465">am geſegnet w is, dof die⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2650" ulx="792" uly="2533">D erden; folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2663" type="textblock" ulx="878" uly="2597">
        <line lrx="908" lry="2663" ulx="878" uly="2616">3</line>
        <line lrx="1424" lry="2662" ulx="1345" uly="2597">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="342" type="textblock" ulx="336" uly="220">
        <line lrx="1287" lry="342" ulx="336" uly="220">54 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="765" type="textblock" ulx="337" uly="359">
        <line lrx="1554" lry="432" ulx="337" uly="359">lich werden ſie nur durch den Glauben geſegnet,</line>
        <line lrx="1552" lry="497" ulx="340" uly="424">und alſo auch nur durch den Glauben gerecht. Die</line>
        <line lrx="1552" lry="564" ulx="341" uly="491">Heiden werden alſo, wie die Schrift ſagt, in</line>
        <line lrx="1553" lry="630" ulx="338" uly="558">Abraham geſegnet. Diß hat nun freylich einen</line>
        <line lrx="1553" lry="698" ulx="341" uly="622">niedrigern Verſtand, als wenn man ſagt: in</line>
        <line lrx="1552" lry="765" ulx="342" uly="688">Chriſto JEſu werde man gerecht und ſelig. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="827" type="textblock" ulx="344" uly="757">
        <line lrx="1590" lry="827" ulx="344" uly="757">Abraham heist ſo viel als mit Abraham, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1227" type="textblock" ulx="344" uly="820">
        <line lrx="1571" lry="898" ulx="345" uly="820">Paulus v. 9 ſelber erklaͤrt, oder als ein Rind</line>
        <line lrx="1556" lry="960" ulx="344" uly="888">Abrahams, wie er v. 7 ſpricht, oder als ein</line>
        <line lrx="1558" lry="1030" ulx="345" uly="954">Menſch, der zum Samen Abrahams gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1557" lry="1093" ulx="346" uly="1018">wie er Roͤm. 4 redet. Die Juden ruͤhmten ſich</line>
        <line lrx="1561" lry="1164" ulx="344" uly="1086">zur ſelbigen Zeit: wir haben Abraham zum Va⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1227" ulx="344" uly="1151">ter, wir ſind der Samen oder die Kinder Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1294" type="textblock" ulx="329" uly="1218">
        <line lrx="1607" lry="1294" ulx="329" uly="1218">hams. Dieſen Ruhm niederzuſchlagen fand Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1693" type="textblock" ulx="334" uly="1285">
        <line lrx="1559" lry="1363" ulx="334" uly="1285">lus fuͤr noͤthig, in ſeinen Briefen die Namen Sa⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1422" ulx="344" uly="1352">men Abrahams oder Kinder Abrahams</line>
        <line lrx="1557" lry="1495" ulx="342" uly="1419">zu gebrauchen, und zu behaupten, nur diejenige</line>
        <line lrx="1558" lry="1559" ulx="345" uly="1482">tragen dieſe Namen mit Recht, die in den Fuß⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1627" ulx="344" uly="1550">ſtapfen des Glaubens Abrahams wandlen. Auſf⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1693" ulx="344" uly="1619">ſerhalb des Streits mit den Juden konnte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1754" type="textblock" ulx="347" uly="1683">
        <line lrx="1609" lry="1754" ulx="347" uly="1683">auch anders reden, und ſagen: Nur die Glaubige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2353" type="textblock" ulx="277" uly="1751">
        <line lrx="1560" lry="1823" ulx="345" uly="1751">ſeyen dem glaubigen Abraham aͤhnlich: nur an</line>
        <line lrx="1562" lry="1888" ulx="347" uly="1814">den Glaubigen werde die Verheiſſung erfuͤllet, wel⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1953" ulx="350" uly="1881">che Abraham durch den Glauben in ihrer aller</line>
        <line lrx="1559" lry="2016" ulx="348" uly="1948">Namen von GOtt empfangen habe. Nun wird</line>
        <line lrx="1562" lry="2089" ulx="348" uly="2014">freylich ?1 Moſ. 12 des Glaubens Abrahams</line>
        <line lrx="1562" lry="2155" ulx="347" uly="2081">nicht gedacht: allein es wird auch der Werke</line>
        <line lrx="1562" lry="2220" ulx="348" uly="2146">Abrahams nicht gedacht; Abraham war auch noch</line>
        <line lrx="1562" lry="2291" ulx="277" uly="2214">nicht beſchnitten, als er dieſe Verheiſſung</line>
        <line lrx="1561" lry="2353" ulx="358" uly="2281">1 Moſ. 12 zuerſt empfieng. Und wie ſolte er ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2418" type="textblock" ulx="327" uly="2348">
        <line lrx="1618" lry="2418" ulx="327" uly="2348">ne freye und gnaͤdige Verheiſſung anders empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2663" type="textblock" ulx="337" uly="2410">
        <line lrx="1563" lry="2493" ulx="337" uly="2410">gen als durch den Glauben ?* Gleichwie ſich nach</line>
        <line lrx="1566" lry="2553" ulx="349" uly="2478">v. 12 Geſez und Thun aufeinander bezieht: al⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2661" ulx="352" uly="2546">ſo bezieht ſich VBerheiſſung und Glaube anſein</line>
        <line lrx="1564" lry="2663" ulx="1360" uly="2625">ander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="393" type="textblock" ulx="1727" uly="344">
        <line lrx="1778" lry="393" ulx="1727" uly="344">ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="468" type="textblock" ulx="1727" uly="408">
        <line lrx="1775" lry="468" ulx="1727" uly="408">ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="524" type="textblock" ulx="1727" uly="490">
        <line lrx="1778" lry="524" ulx="1727" uly="490">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1271" type="textblock" ulx="1721" uly="550">
        <line lrx="1778" lry="593" ulx="1726" uly="550">Un</line>
        <line lrx="1778" lry="662" ulx="1729" uly="607">kei</line>
        <line lrx="1778" lry="731" ulx="1731" uly="677">die</line>
        <line lrx="1778" lry="805" ulx="1728" uly="745">teth</line>
        <line lrx="1778" lry="858" ulx="1721" uly="813">ten 4</line>
        <line lrx="1769" lry="927" ulx="1721" uly="882">und</line>
        <line lrx="1777" lry="1006" ulx="1722" uly="944">diee</line>
        <line lrx="1778" lry="1084" ulx="1724" uly="1009">ſeſt</line>
        <line lrx="1778" lry="1140" ulx="1725" uly="1078">ihn</line>
        <line lrx="1778" lry="1205" ulx="1724" uly="1144">ſieg</line>
        <line lrx="1778" lry="1271" ulx="1722" uly="1218">zur 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1342" type="textblock" ulx="1687" uly="1278">
        <line lrx="1778" lry="1342" ulx="1687" uly="1278">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1546" type="textblock" ulx="1712" uly="1348">
        <line lrx="1778" lry="1403" ulx="1712" uly="1348">alle</line>
        <line lrx="1777" lry="1478" ulx="1717" uly="1413">alsde</line>
        <line lrx="1774" lry="1546" ulx="1719" uly="1482">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1597" type="textblock" ulx="1701" uly="1547">
        <line lrx="1765" lry="1597" ulx="1701" uly="1547">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2085" type="textblock" ulx="1713" uly="1626">
        <line lrx="1773" lry="1730" ulx="1721" uly="1626">Er</line>
        <line lrx="1778" lry="1750" ulx="1749" uly="1701">eg</line>
        <line lrx="1778" lry="1820" ulx="1715" uly="1748">den B</line>
        <line lrx="1778" lry="1886" ulx="1716" uly="1822">ſenig</line>
        <line lrx="1765" lry="1945" ulx="1714" uly="1878">jen,</line>
        <line lrx="1778" lry="2007" ulx="1713" uly="1948">das</line>
        <line lrx="1778" lry="2085" ulx="1713" uly="2013">Verf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2520" type="textblock" ulx="1763" uly="2206">
        <line lrx="1778" lry="2520" ulx="1763" uly="2206">—  —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="2049" type="textblock" ulx="259" uly="1984">
        <line lrx="1466" lry="2049" ulx="259" uly="1984">Verflucht ſey wer nicht bleibet in alle dem, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="284" type="textblock" ulx="736" uly="185">
        <line lrx="1476" lry="284" ulx="736" uly="185">Kap. z. z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="461" type="textblock" ulx="200" uly="319">
        <line lrx="1473" lry="395" ulx="200" uly="319">ander. Die Natur der Sache bringt es ſo mit</line>
        <line lrx="1471" lry="461" ulx="236" uly="395">ſich. Was alfo 1 Moſ. 15, 6 geſchrieben ſteht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="994" type="textblock" ulx="264" uly="463">
        <line lrx="1473" lry="531" ulx="271" uly="463">nemlich: Abraham glaubte dem SErrn,</line>
        <line lrx="1472" lry="593" ulx="268" uly="528">und das rechnete er ihm zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="662" ulx="269" uly="596">keit, darf man zu allen Verheiſſungen hinzuſezen,</line>
        <line lrx="1472" lry="727" ulx="267" uly="661">die GOtt dem Abraham gegeben hat. Der HErr</line>
        <line lrx="1474" lry="792" ulx="266" uly="729">verhieß alſo dem Abraham einen weit ausgebreite⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="860" ulx="264" uly="792">ten Segen, und Abraham glaubte dem HErrn,</line>
        <line lrx="1471" lry="925" ulx="265" uly="859">und das rechnete er ihm zur Gerechtigkeit. Durch</line>
        <line lrx="1473" lry="994" ulx="266" uly="926">dieſe Zurechnung wurde Abraham in gewiſſer Maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1068" type="textblock" ulx="234" uly="992">
        <line lrx="1472" lry="1068" ulx="234" uly="992">ſe ſelbſt geſegnet. Sollen alſo alle Heiden mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1258" type="textblock" ulx="265" uly="1056">
        <line lrx="1471" lry="1126" ulx="266" uly="1056">ihm, oder wie er geſegnet werden, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1471" lry="1200" ulx="266" uly="1125">ſie auch glauben wie er, damit es ihnen auch</line>
        <line lrx="1509" lry="1258" ulx="265" uly="1191">zur Gerechtigkeit gerechnet werde, und ſie alſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1320" type="textblock" ulx="263" uly="1258">
        <line lrx="1471" lry="1320" ulx="263" uly="1258">ſegnet werden. Ja indem die Schrift hiebey von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1455" type="textblock" ulx="252" uly="1324">
        <line lrx="1471" lry="1391" ulx="252" uly="1324">allen Zeiden redet, ſo deutet ſie an, daß auch</line>
        <line lrx="1466" lry="1455" ulx="264" uly="1389">alsdann, wann dieſer Segen ausgetheilet werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1586" type="textblock" ulx="223" uly="1452">
        <line lrx="1469" lry="1538" ulx="245" uly="1452">nicht alle Menſchen werden genoͤthiget ſeyn, Ju⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1586" ulx="223" uly="1521">den zu werden, und dem Ceremonialgeſez ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1851" type="textblock" ulx="259" uly="1587">
        <line lrx="1468" lry="1650" ulx="262" uly="1587">unterwerfen: ſondern daß ſie als Heiden *) den</line>
        <line lrx="1467" lry="1718" ulx="261" uly="1651">Segen empfangen koͤnnen. Dieſer Segen nun iſt</line>
        <line lrx="1469" lry="1785" ulx="259" uly="1720">dem Fluch entgegengeſezt, unter welchem alle die⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1851" ulx="262" uly="1786">jenige ſind, die mit des Geſeze? Werken umge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1915" type="textblock" ulx="245" uly="1852">
        <line lrx="1469" lry="1915" ulx="245" uly="1852">hen, weil doch keiner von denſelben alles thut, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1983" type="textblock" ulx="259" uly="1918">
        <line lrx="1467" lry="1983" ulx="259" uly="1918">das Geſez befiehlt; denn es ſiehet geſchrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2113" type="textblock" ulx="1389" uly="2065">
        <line lrx="1462" lry="2113" ulx="1389" uly="2065">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2214" type="textblock" ulx="289" uly="2150">
        <line lrx="1466" lry="2214" ulx="289" uly="2150">*) Die Schrift theilt alle Menſchen in die Beſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2540" type="textblock" ulx="354" uly="2215">
        <line lrx="1464" lry="2268" ulx="359" uly="2215">dung und Vorhaut oder in Juden und Heiden ein.</line>
        <line lrx="1465" lry="2324" ulx="361" uly="2269">Wenn ein Heid als ein Proſelyt in die Gemeine</line>
        <line lrx="1503" lry="2377" ulx="362" uly="2313">Iſraels aufgenommen, folglich beſchnitten wurde:</line>
        <line lrx="1465" lry="2429" ulx="362" uly="2375">ſo rechnete man ihn unter die Juden. Bruͤder aus</line>
        <line lrx="1462" lry="2487" ulx="366" uly="2428">den Heiden aber waren, die ohne die Beſchneidung</line>
        <line lrx="1297" lry="2540" ulx="354" uly="2481">glaubig wurden. Ap. Geſch. 15, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2635" type="textblock" ulx="841" uly="2569">
        <line lrx="958" lry="2635" ulx="841" uly="2569">D 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="271" type="textblock" ulx="301" uly="147">
        <line lrx="1317" lry="271" ulx="301" uly="147">56 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="375" type="textblock" ulx="311" uly="294">
        <line lrx="1596" lry="375" ulx="311" uly="294">geſchrieben ſtehet in dem Buch des Geſezes *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="440" type="textblock" ulx="332" uly="375">
        <line lrx="1547" lry="440" ulx="332" uly="375">daß er darnach thue. Nachdem nun Paulus hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="505" type="textblock" ulx="335" uly="442">
        <line lrx="1583" lry="505" ulx="335" uly="442">auf v. 11. 12. von der Rechtfertigung geredet hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1236" type="textblock" ulx="283" uly="502">
        <line lrx="1544" lry="572" ulx="333" uly="502">te, wie ſie nicht durch das Geſez, ſondern durch den</line>
        <line lrx="1546" lry="638" ulx="336" uly="573">Glauben geſchehe: ſo ſagt er v. 13: Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1545" lry="707" ulx="335" uly="641">uns erloͤſet von dem Flach des Geſezes, da er war</line>
        <line lrx="1545" lry="772" ulx="336" uly="706">ein Fluch fuͤr uns; deun es ſtehet ( Moſ. 21, 23)</line>
        <line lrx="1545" lry="838" ulx="333" uly="773">geſchrieben: Verflucht ſey jedermann der am Holz</line>
        <line lrx="1546" lry="903" ulx="335" uly="838">hangt. Gleichwie alſo der Fluch dem Segen ent⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="973" ulx="336" uly="905">gegen geſezt iſt, alſo iſt er auch der Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1543" lry="1037" ulx="334" uly="973">entgegen geſezt; denn Paulus ſchliest ſo: der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1104" ulx="335" uly="1038">der wird durch die Werke des Gefezes nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1174" ulx="283" uly="1104">rechtfertiget, weil das Geſez ihn verflucht: Chri⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1236" ulx="335" uly="1169">ſtus aber hat uns vom Fluch des Geſezes erloͤſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1302" type="textblock" ulx="335" uly="1236">
        <line lrx="1610" lry="1302" ulx="335" uly="1236">auf daß der Segen, den Abraham durch die Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1368" type="textblock" ulx="332" uly="1303">
        <line lrx="1540" lry="1368" ulx="332" uly="1303">fertigung (v. 6. 9) empfangen hat, vermoͤg der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1433" type="textblock" ulx="333" uly="1367">
        <line lrx="1549" lry="1433" ulx="333" uly="1367">Verheiſſung uͤber die Heiden kaͤme, und wir alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1568" type="textblock" ulx="331" uly="1435">
        <line lrx="1541" lry="1504" ulx="332" uly="1435">den verheiſſenen Geiſt empfiengen durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1568" ulx="331" uly="1501">ben. Die Rechtfertigung iſt ein begnadigendes Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1632" type="textblock" ulx="334" uly="1567">
        <line lrx="1626" lry="1632" ulx="334" uly="1567">theil, und der Fluch ein verdammendes. Jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2624" type="textblock" ulx="277" uly="1633">
        <line lrx="1542" lry="1701" ulx="328" uly="1633">wird uͤber diejenige ausgeſprochen, die des Glau⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1764" ulx="331" uly="1701">bens ſind v. 9. dieſes aber uͤber diejenige, die mit</line>
        <line lrx="1540" lry="1830" ulx="277" uly="1766">des Geſezes Werken umgehen v. 10. Jenes Hhat</line>
        <line lrx="1541" lry="1896" ulx="333" uly="1831">in der Erloͤſung Chriſti ſeinen Grund v. 13: die⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1964" ulx="300" uly="1900">ſes aber in der Uebertretung des Geſezes, deren</line>
        <line lrx="1539" lry="2029" ulx="332" uly="1965">ſich alle diejenige ſchuldig machen, die mit des Ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2096" ulx="333" uly="2029">ſezes Werken umgehen. Der Fluch des Geſezes</line>
        <line lrx="1539" lry="2233" ulx="333" uly="2092">iſt ſo gerecht und unwiderruflich: daß Shrſtni</line>
        <line lrx="1503" lry="2228" ulx="1420" uly="2166">ſelb</line>
        <line lrx="1539" lry="2300" ulx="360" uly="2233">K) Hier deutet Paulus ohnezweifel auf die 5 Buͤcher</line>
        <line lrx="1539" lry="2353" ulx="440" uly="2296">Moſis, in welchen auch die 10 Gebote zweymal</line>
        <line lrx="1538" lry="2409" ulx="440" uly="2349">ſtehen. Er redet alſo von dem Geſez ohne Ein⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2462" ulx="441" uly="2402">ſchrenkung. Wer mit Werken des Geſezes umge⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2518" ulx="437" uly="2457">hen, das iſt, ſeine Gerechtigkeit dadurch ſuchen</line>
        <line lrx="1541" lry="2624" ulx="438" uly="2507">wei⸗ cee alles thun, was im Geſezbuch geſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1110" type="textblock" ulx="1689" uly="317">
        <line lrx="1778" lry="381" ulx="1694" uly="317">ſeibſt</line>
        <line lrx="1778" lry="444" ulx="1695" uly="394">muste,</line>
        <line lrx="1778" lry="517" ulx="1691" uly="462">Aü mae</line>
        <line lrx="1778" lry="572" ulx="1690" uly="526">oder g</line>
        <line lrx="1773" lry="652" ulx="1691" uly="604">wegen</line>
        <line lrx="1778" lry="720" ulx="1694" uly="653">Veli</line>
        <line lrx="1766" lry="786" ulx="1698" uly="721">hien:</line>
        <line lrx="1778" lry="847" ulx="1698" uly="789">ſeten</line>
        <line lrx="1778" lry="908" ulx="1693" uly="871">ſten</line>
        <line lrx="1769" lry="985" ulx="1691" uly="922">ſch.</line>
        <line lrx="1778" lry="1044" ulx="1739" uly="991">Nn</line>
        <line lrx="1772" lry="1110" ulx="1689" uly="1056">einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1188" type="textblock" ulx="1691" uly="1120">
        <line lrx="1778" lry="1188" ulx="1691" uly="1120">Muuſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1248" type="textblock" ulx="1683" uly="1195">
        <line lrx="1778" lry="1248" ulx="1683" uly="1195">Und nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1315" type="textblock" ulx="1689" uly="1253">
        <line lrx="1745" lry="1315" ulx="1689" uly="1253">keit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1395" type="textblock" ulx="1689" uly="1321">
        <line lrx="1778" lry="1395" ulx="1689" uly="1321">behmnp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1449" type="textblock" ulx="1689" uly="1402">
        <line lrx="1778" lry="1449" ulx="1689" uly="1402">re, wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="94" lry="917" ulx="0" uly="857">en ent⸗</line>
        <line lrx="90" lry="981" ulx="0" uly="923">tigung</line>
        <line lrx="89" lry="1038" ulx="0" uly="983">Eun⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1119" ulx="2" uly="1056">cht ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1177" ulx="0" uly="1118">Chri⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1249" ulx="0" uly="1183">rloͤſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="164" lry="1311" ulx="0" uly="1253">Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="82" lry="1443" ulx="0" uly="1384">r alſo</line>
        <line lrx="84" lry="1505" ulx="7" uly="1455">Glau⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1574" ulx="0" uly="1518">delr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1649" type="textblock" ulx="10" uly="1586">
        <line lrx="157" lry="1649" ulx="10" uly="1586">Jees</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="83" lry="1710" ulx="7" uly="1655">Glau⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1775" ulx="0" uly="1718">ſe mit</line>
        <line lrx="80" lry="1843" ulx="0" uly="1787">s hat</line>
        <line lrx="79" lry="1901" ulx="37" uly="1800">ſ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1974" ulx="12" uly="1930">deren</line>
        <line lrx="77" lry="2046" ulx="0" uly="1985">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1911" type="textblock" ulx="8" uly="1874">
        <line lrx="20" lry="1895" ulx="9" uly="1874">4</line>
        <line lrx="16" lry="1911" ulx="8" uly="1897">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2375" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="76" lry="2188" ulx="0" uly="2115">riſtns</line>
        <line lrx="76" lry="2262" ulx="13" uly="2176">ſeſ</line>
        <line lrx="75" lry="2321" ulx="0" uly="2267">biche⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2375" ulx="0" uly="2314">ehnul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1444" type="textblock" ulx="217" uly="1378">
        <line lrx="1428" lry="1444" ulx="217" uly="1378">re, wenn es nicht ſo waͤre. Er heist auf den Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="175" lry="2117" ulx="0" uly="2039">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="275" type="textblock" ulx="704" uly="185">
        <line lrx="1444" lry="275" ulx="704" uly="185">Kap. 3. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="918" type="textblock" ulx="225" uly="316">
        <line lrx="1440" lry="386" ulx="230" uly="316">ſelbſt durch ſeine Kreuzigung ein Fluch werden</line>
        <line lrx="1441" lry="452" ulx="233" uly="388">muste, um uns zu erloͤſen, und dem Segen Raum</line>
        <line lrx="1438" lry="516" ulx="232" uly="452">zu machen. Der Fluch nimmt alle Wohlthaten</line>
        <line lrx="1440" lry="586" ulx="227" uly="516">oder alle Empfindung der Liebe GOttes weg; wes⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="651" ulx="231" uly="585">wegen auch Chriſtus in dem Stand der aͤuſſerſten</line>
        <line lrx="1434" lry="719" ulx="230" uly="650">Verlaſſung war, da er als ein Fluch am Kreuz</line>
        <line lrx="1436" lry="783" ulx="230" uly="714">hieng: der Segen aber ziehet die Gabe des verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="853" ulx="228" uly="782">ſenen Geiſtes und mit demſelben einen wonneſa⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="918" ulx="225" uly="851">men und ewigen Genuß der Liebe GOttes nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="978" type="textblock" ulx="205" uly="915">
        <line lrx="816" lry="978" ulx="205" uly="915">ſich v. 14. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1181" type="textblock" ulx="224" uly="955">
        <line lrx="1431" lry="1054" ulx="314" uly="955">Nun ſehe man auf die Abhandlung Pauli noch</line>
        <line lrx="1430" lry="1113" ulx="224" uly="1045">einmal zuruͤk. Er lehret und beweiſet, daß der</line>
        <line lrx="1431" lry="1181" ulx="225" uly="1111">Menſch durch den Glauben an Chriſtum IJEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1248" type="textblock" ulx="171" uly="1180">
        <line lrx="1432" lry="1248" ulx="171" uly="1180">unrd nicht durch die Werke des Geſezes Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1380" type="textblock" ulx="221" uly="1243">
        <line lrx="1430" lry="1313" ulx="222" uly="1243">keit, Leben, Geiſt und Segen empfangen. Er</line>
        <line lrx="1429" lry="1380" ulx="221" uly="1311">behauptet, daß Chriſtus vergeblich geſtorben waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1513" type="textblock" ulx="1326" uly="1450">
        <line lrx="1429" lry="1513" ulx="1326" uly="1450">ham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2544" type="textblock" ulx="245" uly="1570">
        <line lrx="1424" lry="1634" ulx="245" uly="1570">*) Segen und Fluch gehen aus dem Munde Jac. 3,</line>
        <line lrx="1422" lry="1679" ulx="325" uly="1626">10,. folglich darf man dabey an keine Gabe oder</line>
        <line lrx="1423" lry="1740" ulx="325" uly="1674">thaͤtliche Beleidigung gedenken. Man ſegnet GOtt</line>
        <line lrx="1421" lry="1792" ulx="327" uly="1734">wenn man ihn lobt Luc. 1, 64. 2, 28. Man ſaͤet</line>
        <line lrx="1422" lry="1841" ulx="324" uly="1788">und erndet im Segen, wenn man die Saat und</line>
        <line lrx="1420" lry="1903" ulx="322" uly="1840">Ernde als reich preiſen kan 2 Cor. 9, 6. Man ſeg⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1951" ulx="321" uly="1893">net fluchende Menſchen, wenn man ihnen Gutes</line>
        <line lrx="1451" lry="2009" ulx="321" uly="1945">wuͤnſchet und gonnet, Matth. 5, 44. Man ſeg⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2056" ulx="321" uly="2001">net den Kelch im heil. Abendmal 1Cor. 10, 16 wenn</line>
        <line lrx="1420" lry="2111" ulx="322" uly="2054">man ihn durchs Gebet zum Sacramentlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2166" ulx="322" uly="2106">brauch auſſondert. Chriſtus ſegnete Speiſen Marc.</line>
        <line lrx="1418" lry="2221" ulx="323" uly="2161">10, 16., indem er ſie zum natuͤrlichen und unſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2268" ulx="320" uly="2213">lichen Genuß durchs Gebet beſtimmte. Wenn al⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2326" ulx="306" uly="2266">ſo GOtt die Menſchen ſegnet, ſo ſpricht er ihnen</line>
        <line lrx="1415" lry="2384" ulx="320" uly="2320">die Seligkeit zu, oder rechtfertiget und begnadiget</line>
        <line lrx="1411" lry="2433" ulx="319" uly="2371">ſie. Verfluchen heist hingegen zur Strafe verdam⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="2485" ulx="322" uly="2428">men. Auf den Segen folgt aber alsbald die Mit⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2544" ulx="320" uly="2481">theilung des Geiſts, und auf den Fluch die Strafe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2622" type="textblock" ulx="856" uly="2555">
        <line lrx="975" lry="2622" ulx="856" uly="2555">D 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="273" type="textblock" ulx="343" uly="196">
        <line lrx="1316" lry="273" ulx="343" uly="196">58 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="785" type="textblock" ulx="343" uly="318">
        <line lrx="1570" lry="384" ulx="343" uly="318">ham zuruͤkſehen, dem wir alle durch den Glauben</line>
        <line lrx="1573" lry="452" ulx="363" uly="387">aͤhnlich werden ſollen. Er beruft ſich auf die Be⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="519" ulx="361" uly="453">ſchaffenheit der Werke des Geſezes, bey welcher</line>
        <line lrx="1568" lry="586" ulx="361" uly="521">man immer als ein Uebertreter des Geſezes erfun⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="653" ulx="346" uly="586">de, und vom Geſez ſelbſt verflucht werde. Die</line>
        <line lrx="1567" lry="721" ulx="357" uly="655">Erloͤſung von dieſem Fluch ſchreibt er allein Chri⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="785" ulx="356" uly="721">ſto zu, und zwar ſo, daß er ihn nicht als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="852" type="textblock" ulx="357" uly="789">
        <line lrx="1623" lry="852" ulx="357" uly="789">Geſezgeber, oder als ein Vorbild, ſondern als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="922" type="textblock" ulx="357" uly="819">
        <line lrx="1569" lry="922" ulx="357" uly="819">nen ſolchen vorſtellet, der am Kreuz den Fluch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="985" type="textblock" ulx="356" uly="919">
        <line lrx="1598" lry="985" ulx="356" uly="919">Geſezes uͤber ſich ergehen laſſen, und an ſich ſelbſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1668" type="textblock" ulx="310" uly="986">
        <line lrx="1569" lry="1053" ulx="352" uly="986">duldet habe, weil er mit den Suͤnden der ganzen Welt,</line>
        <line lrx="1571" lry="1118" ulx="358" uly="1054">als ob ſie ſein eigen waͤren, beladen geweſen. Pau⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1184" ulx="343" uly="1120">lus ſagt alſo nicht, du muſt anſtatt der kindiſchen</line>
        <line lrx="1566" lry="1250" ulx="357" uly="1186">Werke, welche dich das Ceremonialgeſez lehret,</line>
        <line lrx="1570" lry="1318" ulx="357" uly="1253">beſſere thun, welche dich Chriſtus als ein Geſezge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1380" ulx="339" uly="1319">ber und Vorbild lehret, um dich ſelbſt aus dem</line>
        <line lrx="1567" lry="1450" ulx="310" uly="1384">Fluch des Geſezes hinauszuarbeiten. Er ſagt die⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1517" ulx="360" uly="1451">ſes nicht, ſondern verweiſet den Menſchen allein</line>
        <line lrx="1567" lry="1583" ulx="357" uly="1518">auf den Glauben an den Sohn GOttes, der ihn</line>
        <line lrx="1565" lry="1668" ulx="360" uly="1554">geliebet und ſich ſelbſt fuͤr ihn gegeben habe, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1713" type="textblock" ulx="348" uly="1651">
        <line lrx="1585" lry="1713" ulx="348" uly="1651">ein Fluch vor ihn worden ſey, und verſichert, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2639" type="textblock" ulx="345" uly="1716">
        <line lrx="1563" lry="1779" ulx="360" uly="1716">er durch dieſen Glauben dem Fluch entgehen, und</line>
        <line lrx="1419" lry="1847" ulx="345" uly="1782">wie Abraham den Segen empfangen werde.</line>
        <line lrx="1564" lry="1912" ulx="452" uly="1847">Es gibt ernſthafte Gemuͤther, welche beſorgt</line>
        <line lrx="1564" lry="1982" ulx="359" uly="1914">ſind: die Heiligung bleibe zuruͤk, wenn man die</line>
        <line lrx="1562" lry="2044" ulx="345" uly="1981">Leute immer auf den Glauben weiſe. Man ſehe</line>
        <line lrx="1562" lry="2112" ulx="359" uly="2046">aber die Abhandlung Pauli noch einmal an. Iſts</line>
        <line lrx="1564" lry="2179" ulx="357" uly="2114">nicht ſo, daß Paulus Leben und Geiſt ebenſowohl</line>
        <line lrx="1566" lry="2243" ulx="357" uly="2180">aus dem Glauben herleitet, als Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1561" lry="2315" ulx="348" uly="2245">Segen? Sagt er nicht: Chriſtus lebet in mir,</line>
        <line lrx="1561" lry="2377" ulx="357" uly="2312">denn was ich jez lebe im Fleiſch, das lebe ich im</line>
        <line lrx="1563" lry="2464" ulx="360" uly="2375">Glauben des Sohnes GOttes? Eine Lehre von der</line>
        <line lrx="1563" lry="2512" ulx="361" uly="2444">Heiligung, worin nicht alles aus Chriſto durch den</line>
        <line lrx="1563" lry="2639" ulx="363" uly="2509">Glauben hergeleitet wird, riterſpricht Paulo,</line>
        <line lrx="1562" lry="2630" ulx="1474" uly="2582">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="817" type="textblock" ulx="1700" uly="356">
        <line lrx="1778" lry="414" ulx="1700" uly="356">und i</line>
        <line lrx="1778" lry="483" ulx="1702" uly="423">Ment</line>
        <line lrx="1778" lry="606" ulx="1702" uly="556">later</line>
        <line lrx="1778" lry="752" ulx="1711" uly="690">ſezes</line>
        <line lrx="1778" lry="817" ulx="1710" uly="761">ufdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="876" type="textblock" ulx="1650" uly="822">
        <line lrx="1778" lry="876" ulx="1650" uly="822">Abra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1021" type="textblock" ulx="1700" uly="889">
        <line lrx="1778" lry="956" ulx="1702" uly="889">heſorg</line>
        <line lrx="1778" lry="1021" ulx="1700" uly="962">was ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1090" type="textblock" ulx="1661" uly="1027">
        <line lrx="1778" lry="1090" ulx="1661" uly="1027">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1616" type="textblock" ulx="1701" uly="1095">
        <line lrx="1778" lry="1146" ulx="1703" uly="1095">denn!</line>
        <line lrx="1778" lry="1216" ulx="1704" uly="1159">erfllle</line>
        <line lrx="1770" lry="1290" ulx="1704" uly="1225">Dieſe</line>
        <line lrx="1778" lry="1348" ulx="1705" uly="1304">alitwe</line>
        <line lrx="1778" lry="1425" ulx="1701" uly="1365">ne ſeh</line>
        <line lrx="1778" lry="1483" ulx="1705" uly="1437">er wo</line>
        <line lrx="1778" lry="1549" ulx="1706" uly="1491">lesm</line>
        <line lrx="1778" lry="1616" ulx="1709" uly="1573">nomn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1691" type="textblock" ulx="1670" uly="1639">
        <line lrx="1775" lry="1691" ulx="1670" uly="1639">hone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2089" type="textblock" ulx="1702" uly="1694">
        <line lrx="1766" lry="1760" ulx="1705" uly="1694">ſagt,</line>
        <line lrx="1772" lry="1826" ulx="1702" uly="1764">nichts</line>
        <line lrx="1778" lry="1896" ulx="1704" uly="1838">hbergle</line>
        <line lrx="1778" lry="1955" ulx="1705" uly="1895">ſeinen</line>
        <line lrx="1776" lry="2021" ulx="1707" uly="1970">mnerke</line>
        <line lrx="1776" lry="2089" ulx="1709" uly="2031">llo pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2166" type="textblock" ulx="1711" uly="2098">
        <line lrx="1778" lry="2166" ulx="1711" uly="2098">itige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2231" type="textblock" ulx="1712" uly="2168">
        <line lrx="1757" lry="2231" ulx="1712" uly="2168">ſoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2291" type="textblock" ulx="1712" uly="2242">
        <line lrx="1778" lry="2291" ulx="1712" uly="2242">bon e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="114" lry="379" ulx="4" uly="324">Glauben</line>
        <line lrx="116" lry="456" ulx="0" uly="393">die Ve⸗</line>
        <line lrx="113" lry="522" ulx="0" uly="458">welcher</line>
        <line lrx="111" lry="593" ulx="0" uly="531">es etfun⸗</line>
        <line lrx="111" lry="647" ulx="0" uly="595">de. Die</line>
        <line lrx="110" lry="720" ulx="0" uly="660">in Chri⸗</line>
        <line lrx="109" lry="782" ulx="0" uly="730">ls einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="138" lry="849" ulx="0" uly="796">n als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="110" lry="928" ulx="0" uly="863">luch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="994" type="textblock" ulx="7" uly="928">
        <line lrx="124" lry="994" ulx="7" uly="928">ſelbſt en</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="108" lry="1065" ulx="0" uly="994">en Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="191" lry="1127" ulx="0" uly="1063">n, Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="107" lry="1192" ulx="0" uly="1130">indiſchen</line>
        <line lrx="104" lry="1267" ulx="0" uly="1199">htet,</line>
        <line lrx="106" lry="1326" ulx="2" uly="1268">Geſege⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1387" ulx="0" uly="1336">us denn</line>
        <line lrx="102" lry="1466" ulx="2" uly="1397">ſagt die⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1532" ulx="0" uly="1462">n allein</line>
        <line lrx="102" lry="1586" ulx="16" uly="1531">der ihn</line>
        <line lrx="100" lry="1659" ulx="0" uly="1598">e, oder</line>
        <line lrx="99" lry="1725" ulx="0" uly="1661">t, daß</line>
        <line lrx="98" lry="1791" ulx="0" uly="1730">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="22" lry="1857" ulx="0" uly="1823">e.</line>
        <line lrx="96" lry="1926" ulx="13" uly="1865">heſorgt</line>
        <line lrx="95" lry="1989" ulx="0" uly="1926">nan die</line>
        <line lrx="94" lry="2062" ulx="0" uly="1994">an ſehe</line>
        <line lrx="94" lry="2125" ulx="0" uly="2058">. Ns</line>
        <line lrx="95" lry="2199" ulx="0" uly="2120">ſouohl</line>
        <line lrx="92" lry="2256" ulx="0" uly="2193">eit und</line>
        <line lrx="90" lry="2395" ulx="0" uly="2330">ic in</line>
        <line lrx="91" lry="2532" ulx="0" uly="2468">tch den</line>
        <line lrx="73" lry="2608" ulx="0" uly="2530">anl⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2649" ulx="42" uly="2592">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="811" type="textblock" ulx="254" uly="230">
        <line lrx="1460" lry="303" ulx="694" uly="230">Kap. 3. 59</line>
        <line lrx="1460" lry="412" ulx="254" uly="345">und iſt wie eine ſandichte Wuͤſte *), worin der</line>
        <line lrx="1513" lry="479" ulx="258" uly="410">Menſch ſich ermuͤdet, und zulezt verſchmachtet.</line>
        <line lrx="1467" lry="541" ulx="350" uly="478">Wir wollen aber nun in dem Brief an die Ga⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="612" ulx="254" uly="550">later weiter fortſchreiten.</line>
        <line lrx="1462" lry="678" ulx="316" uly="610">Paulus hatte bisher uͤber die Werke des Ge⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="745" ulx="257" uly="676">ſezes harte Ausſpruͤche gethan, und die Galater</line>
        <line lrx="1462" lry="811" ulx="257" uly="743">auf die Glaubens⸗Predigt, welche zur Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="878" type="textblock" ulx="204" uly="809">
        <line lrx="1462" lry="878" ulx="204" uly="809">Abrahams Verheiſſung hieß, gewieſen. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2653" type="textblock" ulx="248" uly="876">
        <line lrx="1459" lry="940" ulx="253" uly="876">beſorgte er, die Galater moͤchten murrend ſagen:</line>
        <line lrx="1459" lry="1007" ulx="253" uly="940">was ſoll dann das Geſez, wenn man durch Geſe⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1075" ulx="253" uly="1004">zes Werke weder gerecht noch heilig wird? Iſt es</line>
        <line lrx="1458" lry="1142" ulx="252" uly="1074">denn wider die Verheiſſung? weil dieſe an niemand</line>
        <line lrx="1461" lry="1204" ulx="254" uly="1137">erfuͤllet werden kan, der mit Geſezeswerken umgeht?</line>
        <line lrx="1461" lry="1271" ulx="254" uly="1205">Dieſe aus der Unwiſſenheit entſtehende Fragen be⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1339" ulx="255" uly="1272">antwortet Paulus nach ſeiner Gewohnheit auf ei⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1404" ulx="252" uly="1336">ne ſehr lehrreiche Weiſe. Er ſagt aber zuvorderſt,</line>
        <line lrx="1460" lry="1470" ulx="254" uly="1403">er wolle nach menſchlicher Weiſe reden, das iſt, al⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1534" ulx="251" uly="1469">les mit einem aus dem menſchlichen Leben herge⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1600" ulx="252" uly="1537">nommenen Gleichniß erlaͤutern. Er redet ſodann</line>
        <line lrx="1458" lry="1668" ulx="250" uly="1600">von einem guͤltigen menſchlichen Teſtament, und</line>
        <line lrx="1472" lry="1736" ulx="252" uly="1668">ſagt, daß man daſſelbe nie zernichte, und auch</line>
        <line lrx="1457" lry="1801" ulx="249" uly="1732">nichts dazu thue. Mit einem ſolchen Teſtament</line>
        <line lrx="1454" lry="1867" ulx="249" uly="1799">vergleicht er die Verheiſſung, die Abraham und</line>
        <line lrx="1472" lry="1934" ulx="252" uly="1867">ſeinem Samen geſchehen ſey, und heist uns be⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1997" ulx="251" uly="1931">merken, daß es nicht heiſſe deinen Samen, als</line>
        <line lrx="1456" lry="2066" ulx="250" uly="1999">obs viele waͤren: ſondern deinem Samen. Einem</line>
        <line lrx="1455" lry="2130" ulx="251" uly="2064">einigen Samen Abrahams alſo, der zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1454" lry="2198" ulx="250" uly="2130">noch zukuͤnftig geweſen, ſey alſo die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1454" lry="2266" ulx="251" uly="2194">von einem Erbgut gegeben worden, und dieſer Sa⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2329" ulx="248" uly="2265">men ſey Chriſtus. Dieſe Verheiſſung nun ſey durch</line>
        <line lrx="1452" lry="2398" ulx="249" uly="2330">das ſpaͤtere Geſez nicht aufgehoben worden, weil</line>
        <line lrx="1454" lry="2523" ulx="248" uly="2391">ſich GOtt nicht widerſprechen koͤnne. Das Geſe,</line>
        <line lrx="1451" lry="2515" ulx="536" uly="2476">. a⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2599" ulx="275" uly="2537">*) dergleichen eine Myconius in ſeinem bekannten lehr⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="2653" ulx="357" uly="2597">reichen Traum ſahe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="292" type="textblock" ulx="350" uly="199">
        <line lrx="1301" lry="292" ulx="350" uly="199">6o Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="414" type="textblock" ulx="347" uly="321">
        <line lrx="1555" lry="414" ulx="347" uly="321">habe einen ganz andern Zwek, nemlich die Ruͤgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1068" type="textblock" ulx="284" uly="404">
        <line lrx="625" lry="458" ulx="349" uly="404">der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1554" lry="542" ulx="441" uly="472">Dieſes iſt die Summe der Abhandlung Pauli</line>
        <line lrx="1556" lry="607" ulx="345" uly="539">v. 15 — 22. Wir wollen ſie nun wieder ſtükweiſe</line>
        <line lrx="1555" lry="674" ulx="345" uly="607">betrachten. Eines Menſchen rechtsbeſtaͤndiges Te⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="739" ulx="343" uly="671">ſtament, ſagt er, hebt niemand auf, und niemand</line>
        <line lrx="1553" lry="808" ulx="334" uly="739">thut etwas hinzu. Ihr doͤrfet alſo nicht glauben,</line>
        <line lrx="1554" lry="871" ulx="342" uly="807">daß Moſes die Verheiſſungen GOttes habe aufhe⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="937" ulx="340" uly="871">ben, oder ſein Geſez hintennach als eine beſchwehr⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1005" ulx="341" uly="933">liche Clauſul denſelben habe anhaͤngen doͤrfen.</line>
        <line lrx="1553" lry="1068" ulx="284" uly="1000">Nun hat GOtt Abraham und ſeinem Samen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1138" type="textblock" ulx="340" uly="1070">
        <line lrx="1599" lry="1138" ulx="340" uly="1070">heiſſungen gegeben. Abraham und ſein zukuͤnfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1338" type="textblock" ulx="314" uly="1133">
        <line lrx="1552" lry="1204" ulx="340" uly="1133">ger Samen haben alſo gemeinſchaftlich Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1269" ulx="314" uly="1203">gen empfangen. Dem Abraham iſt das Erbe</line>
        <line lrx="1551" lry="1338" ulx="338" uly="1268">durch die Verheiſſung gnaͤdiglich zugeſagt worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1402" type="textblock" ulx="337" uly="1334">
        <line lrx="1563" lry="1402" ulx="337" uly="1334">v. 18., und ſeinem zukuͤnftigen Samen iſt es auch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1734" type="textblock" ulx="336" uly="1399">
        <line lrx="1551" lry="1468" ulx="338" uly="1399">heiſſen worden. v. 19. Wo finden wir nun ſolche</line>
        <line lrx="1546" lry="1537" ulx="339" uly="1466">Verheiſſungen? Sie ſtehen 1 Moſ. 12, 7. 15, 5.</line>
        <line lrx="1547" lry="1602" ulx="342" uly="1537">17, 7. 22, 17. 18. Paulus, der in 3 Briefen</line>
        <line lrx="1550" lry="1667" ulx="337" uly="1601">von dieſen Verheiſſungen handelt, und ſehr viel</line>
        <line lrx="1549" lry="1734" ulx="336" uly="1667">daraus herleitet, ſahe in denſelben durch den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1933" type="textblock" ulx="333" uly="1732">
        <line lrx="1605" lry="1801" ulx="336" uly="1732">mehr, als der buchſtaͤbliche Sinn an ſich ſelbſt eut⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1865" ulx="338" uly="1799">dekt. Er ſahe, daß der eigentliche Samen Abra⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1933" ulx="333" uly="1866">hams die Menge derjenigen ſey, die in den Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2399" type="textblock" ulx="306" uly="1931">
        <line lrx="1544" lry="1996" ulx="334" uly="1931">ſtapfen des Glaubens Abrahams wandlen. Er</line>
        <line lrx="1545" lry="2065" ulx="335" uly="1998">ſahe, daß die verheiſſene irdiſche Sachen Bilder ja</line>
        <line lrx="1546" lry="2133" ulx="336" uly="2064">Angeldter geiſtlicher, himmliſcher und ewiger Ga⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2196" ulx="334" uly="2133">ben, welche zuſammen ein herrliches Erbe ausma⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2265" ulx="306" uly="2199">chen, ſeyen. Er ſahe ferner, daß nur von Einem</line>
        <line lrx="1553" lry="2332" ulx="334" uly="2265">Samen die Rede ſey, und ſchloß daraus, daß nur</line>
        <line lrx="1543" lry="2399" ulx="337" uly="2329">Eine Kirche, Ein Volk GOttes, ein Leib Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2465" type="textblock" ulx="337" uly="2398">
        <line lrx="1572" lry="2465" ulx="337" uly="2398">ſey, und der Plan *) derjenigen, welche die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2640" type="textblock" ulx="366" uly="2469">
        <line lrx="1544" lry="2532" ulx="1399" uly="2469">ſchnit⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2591" ulx="366" uly="2527">*) Dieſes ſcheint der Plan derjenigen geweſen zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1220" lry="2640" ulx="438" uly="2583">welche die Galater verwirret hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="393" type="textblock" ulx="1677" uly="326">
        <line lrx="1778" lry="393" ulx="1677" uly="326">ſchnitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="448" type="textblock" ulx="1662" uly="404">
        <line lrx="1778" lry="448" ulx="1662" uly="404">men od</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2135" type="textblock" ulx="1682" uly="462">
        <line lrx="1777" lry="528" ulx="1684" uly="462">jenen</line>
        <line lrx="1778" lry="591" ulx="1685" uly="531">nichts</line>
        <line lrx="1777" lry="657" ulx="1686" uly="602">gnaden</line>
        <line lrx="1776" lry="729" ulx="1684" uly="663">heſtätin</line>
        <line lrx="1778" lry="792" ulx="1687" uly="728">lichen</line>
        <line lrx="1778" lry="855" ulx="1689" uly="794">ſußwil</line>
        <line lrx="1778" lry="988" ulx="1683" uly="945">wenn</line>
        <line lrx="1774" lry="1062" ulx="1683" uly="994">Regeln</line>
        <line lrx="1778" lry="1134" ulx="1684" uly="1063">können</line>
        <line lrx="1768" lry="1197" ulx="1685" uly="1128">haben,</line>
        <line lrx="1778" lry="1268" ulx="1682" uly="1196">Geffft</line>
        <line lrx="1778" lry="1325" ulx="1685" uly="1264">lus, de</line>
        <line lrx="1778" lry="1394" ulx="1685" uly="1332">ben wo</line>
        <line lrx="1778" lry="1461" ulx="1683" uly="1397">ſins,</line>
        <line lrx="1778" lry="1538" ulx="1684" uly="1469">denn g</line>
        <line lrx="1778" lry="1608" ulx="1685" uly="1533">Chrif</line>
        <line lrx="1774" lry="1669" ulx="1687" uly="1597">ſt alſ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1733" ulx="1685" uly="1668">die Lern</line>
        <line lrx="1778" lry="1810" ulx="1686" uly="1733">niſſen:</line>
        <line lrx="1773" lry="1862" ulx="1726" uly="1818">und</line>
        <line lrx="1778" lry="1936" ulx="1700" uly="1877">, ſein</line>
        <line lrx="1765" lry="2044" ulx="1689" uly="1929">bit</line>
        <line lrx="1778" lry="2068" ulx="1704" uly="2015">en,</line>
        <line lrx="1777" lry="2135" ulx="1692" uly="2060">Si n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="94" lry="422" ulx="0" uly="357">Rügeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="93" lry="560" ulx="0" uly="490">Porli</line>
        <line lrx="95" lry="618" ulx="0" uly="558">ükweiſe</line>
        <line lrx="95" lry="694" ulx="0" uly="624">ges Te⸗</line>
        <line lrx="95" lry="748" ulx="0" uly="694">iemand</line>
        <line lrx="95" lry="826" ulx="0" uly="762">lauben,</line>
        <line lrx="96" lry="889" ulx="1" uly="823">aufhe⸗</line>
        <line lrx="95" lry="959" ulx="0" uly="892">ihwehr⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1020" ulx="8" uly="964">doͤrfen.</line>
        <line lrx="96" lry="1084" ulx="0" uly="1028"> Vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1155" type="textblock" ulx="1" uly="1092">
        <line lrx="120" lry="1155" ulx="1" uly="1092">gkünſtie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="96" lry="1228" ulx="0" uly="1164">heiſum</line>
        <line lrx="96" lry="1288" ulx="0" uly="1225"> Erle</line>
        <line lrx="97" lry="1352" ulx="8" uly="1300">worden</line>
        <line lrx="98" lry="1423" ulx="0" uly="1369">lch ber⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1495" ulx="0" uly="1425">n ſolche</line>
        <line lrx="95" lry="1562" ulx="0" uly="1505">15,5.</line>
        <line lrx="96" lry="1625" ulx="0" uly="1564">Britfen</line>
        <line lrx="97" lry="1699" ulx="0" uly="1622">ehr biel</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="138" lry="1758" ulx="0" uly="1689"> Geſt</line>
        <line lrx="126" lry="1832" ulx="0" uly="1768">ſſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="96" lry="1893" ulx="0" uly="1835">Abra⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1963" ulx="0" uly="1900">F</line>
        <line lrx="76" lry="2037" ulx="0" uly="1995">n. E</line>
        <line lrx="95" lry="2096" ulx="0" uly="2039">ber ſa</line>
        <line lrx="98" lry="2156" ulx="13" uly="2097">er Ga⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2229" ulx="2" uly="2177">austma⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2300" ulx="13" uly="2237">Einem</line>
        <line lrx="95" lry="2371" ulx="2" uly="2308">daß nnr</line>
        <line lrx="96" lry="2433" ulx="0" uly="2360">Guſi</line>
        <line lrx="98" lry="2494" ulx="18" uly="2432">dſe be⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2572" ulx="28" uly="2496">chnit⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2634" ulx="0" uly="2570">zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2012" type="textblock" ulx="59" uly="1898">
        <line lrx="122" lry="1954" ulx="59" uly="1898">⸗„</line>
        <line lrx="93" lry="2012" ulx="59" uly="1960">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="594" type="textblock" ulx="215" uly="461">
        <line lrx="1402" lry="529" ulx="215" uly="461">jenen groͤſſere Rechte a ſchrer ben wollen</line>
        <line lrx="1425" lry="594" ulx="216" uly="479">nichts tauge Er ſahe ferner, uad giaubte daß jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="729" type="textblock" ulx="209" uly="583">
        <line lrx="672" lry="661" ulx="216" uly="597">gnadenvolle Verhei</line>
        <line lrx="1308" lry="724" ulx="209" uly="595">beſtaͤtiget ſe erheiſſungen von e</line>
        <line lrx="1425" lry="729" ulx="364" uly="583">get ſeyen v. 17. oder daß  Bahben Ehriſtun</line>
        <line lrx="1425" lry="719" ulx="1293" uly="672">eweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="938" type="textblock" ulx="213" uly="725">
        <line lrx="656" lry="792" ulx="215" uly="729">lichen Vorſaz GOt</line>
        <line lrx="827" lry="808" ulx="360" uly="730">Vorſaz GOttes allei</line>
        <line lrx="1047" lry="857" ulx="217" uly="731">ſtus willen an ſei es allein an Chri</line>
        <line lrx="1425" lry="935" ulx="213" uly="725">Dieſes aran ſein nemeine erlſin nd un Ehrt⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="938" ulx="531" uly="788">ahe Paulus durch den Geiſten ſllen⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="915" ulx="1199" uly="861">ein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1201" type="textblock" ulx="217" uly="991">
        <line lrx="508" lry="1056" ulx="217" uly="993">Regeln nich</line>
        <line lrx="675" lry="1045" ulx="512" uly="1001">t aus d</line>
        <line lrx="1350" lry="1111" ulx="218" uly="991">koͤnnen; . en Worten D</line>
        <line lrx="1423" lry="1192" ulx="219" uly="992">gaunen; ſe  iſſen wir vor A dRer Riſſeet</line>
        <line lrx="1477" lry="1201" ulx="524" uly="1058">unſere Auslegungokunſt gege Neſpee⸗ B</line>
        <line lrx="1426" lry="1174" ulx="1312" uly="1137">inem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1257" type="textblock" ulx="210" uly="1188">
        <line lrx="561" lry="1256" ulx="210" uly="1188">Gei CcCe „ .</line>
        <line lrx="1341" lry="1257" ulx="317" uly="1191">ſt fuͤr kindiſch halten. Warum ſagt aber P</line>
        <line lrx="1424" lry="1242" ulx="1238" uly="1203">er Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1391" type="textblock" ulx="219" uly="1261">
        <line lrx="1184" lry="1322" ulx="219" uly="1261">lus, daß de Verheiſſ</line>
        <line lrx="1155" lry="1376" ulx="220" uly="1261">te r Samen, dem di i</line>
        <line lrx="1423" lry="1391" ulx="270" uly="1261">n worden, Chriſtus ſey? Er i nen, Chri⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1372" ulx="1365" uly="1338">ri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1458" type="textblock" ulx="179" uly="1391">
        <line lrx="550" lry="1455" ulx="179" uly="1392">ſtus, aber mi</line>
        <line lrx="1423" lry="1458" ulx="492" uly="1391">mit dem Anhang aller Glaubigen; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1592" type="textblock" ulx="511" uly="1516">
        <line lrx="1396" lry="1592" ulx="511" uly="1516">in die ſem Verſtand braucht Ch iſt</line>
        <line lrx="1422" lry="1572" ulx="1173" uly="1538">* rifto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2180" type="textblock" ulx="219" uly="1585">
        <line lrx="550" lry="1650" ulx="219" uly="1589">iſt alſo der S</line>
        <line lrx="1183" lry="1714" ulx="220" uly="1592">die Leute egen oder das Erbe verhei</line>
        <line lrx="1416" lry="1838" ulx="220" uly="1585">niſen ſlce eee theilafti verbein melln,</line>
        <line lrx="1426" lry="1917" ulx="221" uly="1720">de, n Ware⸗ Chriſtus. Sie ngſecen fanu: al⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1983" ulx="223" uly="1786">Braut ſeyn . Cire Glieder, ſein Terſeel eet</line>
        <line lrx="1424" lry="2036" ulx="224" uly="1856">ben, und mi ie muͤſſen ſich an i el, ſeine</line>
        <line lrx="1065" lry="2064" ulx="283" uly="1938">, mit i an i</line>
        <line lrx="1423" lry="2116" ulx="225" uly="1919">Sie muͤſſen s a eadete hn⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2119" ulx="752" uly="2001">„Einen Tempel, ei n.</line>
        <line lrx="1423" lry="2114" ulx="1134" uly="2052">„einen geiſt⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2180" ulx="1295" uly="2119">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2570" type="textblock" ulx="253" uly="2224">
        <line lrx="507" lry="2303" ulx="253" uly="2224">*) Allwo P</line>
        <line lrx="1189" lry="2352" ulx="266" uly="2251">hat do daulus ſagt: gleichwie ein Lei</line>
        <line lrx="1421" lry="2570" ulx="329" uly="2422">dern betrachtet. das Haupt ſamt ſeinen Glie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="274" type="textblock" ulx="317" uly="166">
        <line lrx="1280" lry="274" ulx="317" uly="166">62 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="372" type="textblock" ulx="318" uly="303">
        <line lrx="1590" lry="372" ulx="318" uly="303">lichen Leib miteinander ausmachen, weil nur von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="639" type="textblock" ulx="318" uly="374">
        <line lrx="1494" lry="439" ulx="318" uly="374">Einem Samen *) die Rede iſt.</line>
        <line lrx="1530" lry="506" ulx="398" uly="438">Nun faͤhret Paulus fort, und ſagt: die dem</line>
        <line lrx="1533" lry="570" ulx="320" uly="502">Abraham mehrmalen wiederholte Verheiſſung iſt</line>
        <line lrx="1533" lry="639" ulx="322" uly="568">eine Verordnung, die von GOtt, ehe der Samen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="705" type="textblock" ulx="323" uly="638">
        <line lrx="1533" lry="705" ulx="323" uly="638">kam, dem ſie gelten ſolte, unwiderruflich gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="769" type="textblock" ulx="324" uly="703">
        <line lrx="1593" lry="769" ulx="324" uly="703">worden. Der wahrhaſftige GOtt, der nicht lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="973" type="textblock" ulx="300" uly="770">
        <line lrx="1531" lry="842" ulx="327" uly="770">gen kann, hat ſie gemacht, und noch einen Eid</line>
        <line lrx="1534" lry="908" ulx="300" uly="836">dazu gethan. Ebr. 6, 17. 18. Was will man noch</line>
        <line lrx="1535" lry="973" ulx="320" uly="903">mehr zur Guͤltigkeit derſelben fordern? Das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1104" type="textblock" ulx="323" uly="971">
        <line lrx="1553" lry="1042" ulx="323" uly="971">ſez alſo, welches 430 Jahre **) hernach gegeben</line>
        <line lrx="1544" lry="1104" ulx="327" uly="1035">worden, hat dieſelbe gewislich nicht aufgehoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1441" type="textblock" ulx="322" uly="1103">
        <line lrx="1543" lry="1172" ulx="326" uly="1103">Es iſt nicht moͤglich, daß das Gute, das GOtt.</line>
        <line lrx="1536" lry="1236" ulx="322" uly="1175">dem Abraham verheiſſen hat, und das man nun</line>
        <line lrx="1534" lry="1307" ulx="325" uly="1237">nach dem Tod Chriſti ein Erbe heiſſen kann (gleich⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1369" ulx="327" uly="1303">wie die Verheiſſung ſelbſt dadurch die Form eines</line>
        <line lrx="1536" lry="1441" ulx="326" uly="1370">Teſtaments bekommen hat) daß dieſes Gute, ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1509" type="textblock" ulx="331" uly="1437">
        <line lrx="1553" lry="1509" ulx="331" uly="1437">ich, ſeit Moſis Zeit aus dem Geſez komme: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1618" type="textblock" ulx="330" uly="1504">
        <line lrx="1535" lry="1573" ulx="330" uly="1504">wer dieſes ſagte, muͤste behaupten, daß es nicht</line>
        <line lrx="1535" lry="1618" ulx="1451" uly="1575">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2426" type="textblock" ulx="307" uly="1664">
        <line lrx="1539" lry="1730" ulx="363" uly="1664">*) Wenn das Wort Samen in der einzelen Zahl geſezt</line>
        <line lrx="1535" lry="1779" ulx="307" uly="1718">. wird: ſo bedeutet es immer oder doch ſehr oft vie⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1831" ulx="435" uly="1773">le, wie am deutlichſten aus 1 Moſ. 15, 5. erhellet.</line>
        <line lrx="1537" lry="1889" ulx="443" uly="1823">Paulus haͤtte alſo von dem ſingulari- Samen</line>
        <line lrx="1535" lry="1940" ulx="436" uly="1879">den Schluß nicht auf Chriſtum machen koönnen,</line>
        <line lrx="1539" lry="1995" ulx="439" uly="1932">wenn er die Perſon Chriſti allein im Gemuͤth ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2051" ulx="436" uly="1987">habt haͤtte. Hingegen ſchliest dieſer Singularis</line>
        <line lrx="1536" lry="2103" ulx="438" uly="2043">mehrere Gattungen von Samen aus, wie dann</line>
        <line lrx="1535" lry="2154" ulx="435" uly="2093">nur alsdann das Wort Samen in plurali ſteht,</line>
        <line lrx="1536" lry="2209" ulx="436" uly="2149">wenn mehrere Gattungen von Samen beyeinander</line>
        <line lrx="1535" lry="2267" ulx="437" uly="2202">ſind. Paulus beweist alſo aus dem ſingulari,</line>
        <line lrx="1540" lry="2320" ulx="437" uly="2255">daß nur Eine chriſtliche Kirche ſey, deren Haupt</line>
        <line lrx="1536" lry="2372" ulx="364" uly="2309">Chriſtus iſt. Man bemerke, daß das Wortlein</line>
        <line lrx="1536" lry="2426" ulx="432" uly="2364">durch v. 16. nicht im Griechiſchen ſtehe, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2577" type="textblock" ulx="350" uly="2495">
        <line lrx="1517" lry="2577" ulx="350" uly="2495">*n) Dieſe Jahre ſind von 1 Moſ. 12, 1. an zu zaͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1951" type="textblock" ulx="1665" uly="341">
        <line lrx="1778" lry="386" ulx="1705" uly="341">ans de</line>
        <line lrx="1772" lry="462" ulx="1665" uly="404">ſeinenn</line>
        <line lrx="1777" lry="535" ulx="1706" uly="465">Verh⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="597" ulx="1703" uly="534">Paut</line>
        <line lrx="1778" lry="654" ulx="1701" uly="602">Der!</line>
        <line lrx="1778" lry="732" ulx="1702" uly="673">das</line>
        <line lrx="1770" lry="804" ulx="1706" uly="735">Gee⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="868" ulx="1691" uly="809">iu</line>
        <line lrx="1778" lry="934" ulx="1707" uly="872">daß e</line>
        <line lrx="1773" lry="1005" ulx="1703" uly="935">Geſe</line>
        <line lrx="1778" lry="1069" ulx="1699" uly="1003">dertuf</line>
        <line lrx="1778" lry="1124" ulx="1698" uly="1068">benden</line>
        <line lrx="1778" lry="1202" ulx="1699" uly="1133">Verhe</line>
        <line lrx="1778" lry="1264" ulx="1697" uly="1199">ſ.</line>
        <line lrx="1777" lry="1335" ulx="1693" uly="1261">ſtere</line>
        <line lrx="1778" lry="1393" ulx="1694" uly="1332">kommt</line>
        <line lrx="1778" lry="1476" ulx="1688" uly="1399">ſe auf</line>
        <line lrx="1773" lry="1535" ulx="1692" uly="1475">tuagen</line>
        <line lrx="1777" lry="1606" ulx="1694" uly="1533">ſungge</line>
        <line lrx="1778" lry="1663" ulx="1694" uly="1600">ſonder</line>
        <line lrx="1777" lry="1743" ulx="1693" uly="1667">Hier 3</line>
        <line lrx="1774" lry="1806" ulx="1693" uly="1740">jegen,</line>
        <line lrx="1778" lry="1869" ulx="1693" uly="1799">heiſen</line>
        <line lrx="1778" lry="1951" ulx="1693" uly="1876">neſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="105" lry="366" ulx="0" uly="326">1 bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="75" lry="498" ulx="0" uly="455">dem</line>
        <line lrx="76" lry="579" ulx="0" uly="510">ng ſt</line>
        <line lrx="75" lry="636" ulx="0" uly="584">ammen</line>
        <line lrx="75" lry="705" ulx="0" uly="654">macht</line>
        <line lrx="74" lry="779" ulx="0" uly="715">t li⸗</line>
        <line lrx="74" lry="837" ulx="0" uly="783">1 Eid</line>
        <line lrx="75" lry="906" ulx="1" uly="847">n noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="977" type="textblock" ulx="1" uly="917">
        <line lrx="75" lry="977" ulx="1" uly="917">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="133" lry="1050" ulx="0" uly="982">geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="79" lry="1120" ulx="0" uly="1055">hoben.</line>
        <line lrx="79" lry="1182" ulx="1" uly="1123">Gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="75" lry="1242" ulx="0" uly="1198">n nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="74" lry="1323" ulx="0" uly="1252">glecch</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="111" lry="1376" ulx="0" uly="1322">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="72" lry="1450" ulx="0" uly="1391">ſage</line>
        <line lrx="77" lry="1509" ulx="0" uly="1464">denn</line>
        <line lrx="73" lry="1577" ulx="0" uly="1522">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1638" type="textblock" ulx="31" uly="1588">
        <line lrx="73" lry="1638" ulx="31" uly="1588">gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="72" lry="1797" ulx="0" uly="1738">1 vie⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1900" ulx="0" uly="1849">amen</line>
        <line lrx="71" lry="1950" ulx="0" uly="1909">unen,</line>
        <line lrx="73" lry="2012" ulx="0" uly="1958">th ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2059" ulx="0" uly="2012">laris</line>
        <line lrx="71" lry="2107" ulx="0" uly="2058">dann</line>
        <line lrx="54" lry="2164" ulx="22" uly="2115">eht</line>
        <line lrx="72" lry="2221" ulx="0" uly="2122">ſn</line>
        <line lrx="71" lry="2273" ulx="0" uly="2221">glari 3</line>
        <line lrx="72" lry="2334" ulx="20" uly="2275">gupt</line>
        <line lrx="71" lry="2383" ulx="0" uly="2333">httlein</line>
        <line lrx="70" lry="2440" ulx="0" uly="2386">hndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="58" lry="2586" ulx="0" uly="2529">hlen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="299" type="textblock" ulx="676" uly="182">
        <line lrx="1443" lry="299" ulx="676" uly="182">Kap. 3. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="408" type="textblock" ulx="193" uly="308">
        <line lrx="1419" lry="408" ulx="193" uly="308">aus der Verheiſſung kaͤme; nun hats GOtt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="474" type="textblock" ulx="216" uly="403">
        <line lrx="1422" lry="474" ulx="216" uly="403">ſeinen Sinn nicht aͤndert, dem Abraham durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="609" type="textblock" ulx="194" uly="468">
        <line lrx="1421" lry="544" ulx="196" uly="468">Verheiſſung gnaͤdiglich zugeſagt. Es iſt klar, daß</line>
        <line lrx="1420" lry="609" ulx="194" uly="533">Paulus hier die Sache recht ins Licht ſezen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="806" type="textblock" ulx="213" uly="601">
        <line lrx="1420" lry="669" ulx="213" uly="601">Der duͤſtere Menſch denkt, das Erbe, das Gute,</line>
        <line lrx="1422" lry="737" ulx="213" uly="668">das ſeine Seele ſaͤttigen koͤnne, kommt aus dem</line>
        <line lrx="1440" lry="806" ulx="216" uly="731">Geſez: folglich muß ich Geſezeswerke thun, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="872" type="textblock" ulx="187" uly="802">
        <line lrx="1418" lry="872" ulx="187" uly="802">es zu erlangen. Paulus aber ſagt: bedenke doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1002" type="textblock" ulx="214" uly="867">
        <line lrx="1418" lry="937" ulx="216" uly="867">daß es Verheiſſungen gebe, welche aͤlter als das</line>
        <line lrx="1417" lry="1002" ulx="214" uly="929">Geſez ſind, Verheiſſungen, welche GOtt nie wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1067" type="textblock" ulx="159" uly="989">
        <line lrx="1419" lry="1067" ulx="159" uly="989">derruft, und durch welche jenes Gute den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2333" type="textblock" ulx="193" uly="1062">
        <line lrx="1437" lry="1132" ulx="211" uly="1062">benden umſonſt zugeſagt iſt. Was nun aus den</line>
        <line lrx="1419" lry="1200" ulx="212" uly="1125">Verheiſſungen kommt, kommt nicht aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1269" ulx="209" uly="1191">ſez. Was ſoll dann das Geſez? fragt der duͤ⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1342" ulx="209" uly="1256">ſtere Menſch, wenn das Erbe nicht durch daſſelbe</line>
        <line lrx="1412" lry="1402" ulx="206" uly="1321">kommt. Paulus ſagt: es iſt den Verheiſſungen, ohne</line>
        <line lrx="1412" lry="1462" ulx="197" uly="1387">ſie aufzuheben, beygefuͤgt worden um der Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1536" ulx="202" uly="1459">tungen willen, bis der Samen kaͤme, dem die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1606" ulx="204" uly="1521">ſung geſchehen iſt. Das Geſez gibt alſo das Erbe nicht,</line>
        <line lrx="1414" lry="1674" ulx="203" uly="1587">ſondern hatte ſeinen Bezug auf die Uebertretungen.</line>
        <line lrx="1411" lry="1738" ulx="203" uly="1652">Hier zeigte es ſeinen Nuzen, und muste ihn ſo lang</line>
        <line lrx="1412" lry="1790" ulx="201" uly="1722">zeigen, bis der Chriſtus kame, dem das Erbe ver⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1869" ulx="201" uly="1785">heiſſen war, von dem GOtt mit Abraham mehr⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1937" ulx="200" uly="1852">malen geredet hatte. Die Rede Pauli iſt hier ganz</line>
        <line lrx="1408" lry="2002" ulx="199" uly="1916">kurz, wie er denn nicht ausfuͤhrlich ſagt, wie ſich</line>
        <line lrx="1408" lry="2063" ulx="199" uly="1985">das Geſez und die Uebertretungen gegen einander</line>
        <line lrx="1411" lry="2138" ulx="199" uly="2051">verhalten, oder was das Geſez der Uebertretungen</line>
        <line lrx="1411" lry="2200" ulx="197" uly="2114">halben thue; man findet aber hierin in dem Brief an</line>
        <line lrx="1411" lry="2270" ulx="197" uly="2179">die Roͤmer z. B. K. 3,20. 5,20. eine voͤllige Genuͤge.</line>
        <line lrx="1489" lry="2333" ulx="193" uly="2247">Den Galatern wars genug von Paulo gelernt zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2469" type="textblock" ulx="162" uly="2315">
        <line lrx="1408" lry="2400" ulx="162" uly="2315">ben, daß das Geſez die Verheiſſungen nicht aufhebe,</line>
        <line lrx="1407" lry="2469" ulx="182" uly="2381">und das Erbe nicht gebe, ſondern daß es nur wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2523" type="textblock" ulx="189" uly="2447">
        <line lrx="1399" lry="2523" ulx="189" uly="2447">der Uebertretungen da ſeyn ſolle, bis der Samen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2599" type="textblock" ulx="181" uly="2511">
        <line lrx="1436" lry="2599" ulx="181" uly="2511">gekommen, dem alles Gute verheiſſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2659" type="textblock" ulx="1285" uly="2603">
        <line lrx="1394" lry="2659" ulx="1285" uly="2603">Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="275" type="textblock" ulx="336" uly="194">
        <line lrx="1298" lry="275" ulx="336" uly="194">64 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="453" type="textblock" ulx="349" uly="295">
        <line lrx="1552" lry="391" ulx="350" uly="295">Wie aber, moͤchte man hier ſagen, ſind dann die</line>
        <line lrx="1555" lry="453" ulx="349" uly="387">Gerechten vor Chriſto, die unter dem Geſez als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="519" type="textblock" ulx="343" uly="453">
        <line lrx="1576" lry="519" ulx="343" uly="453">nem Zuchtmeiſter ſtunden, nicht auch ein Samen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="651" type="textblock" ulx="344" uly="519">
        <line lrx="1556" lry="592" ulx="347" uly="519">Abrahams geweſen? Iſt ihnen nicht auch alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="651" ulx="344" uly="587">te verheiſſen geweſen? Warum ſagt denn Paulus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="718" type="textblock" ulx="348" uly="641">
        <line lrx="1639" lry="718" ulx="348" uly="641">das Geſez ſey den Verheiſſungen ſo lang beygefuͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1316" type="textblock" ulx="305" uly="719">
        <line lrx="1557" lry="786" ulx="346" uly="719">geweſen, bis dieſer Samen kaͤme? Wer iſt denn</line>
        <line lrx="1557" lry="851" ulx="347" uly="784">dieſer Samen? Er iſt Chriſtus v. 16. Er iſt die</line>
        <line lrx="1555" lry="917" ulx="336" uly="853">Menge derer, die durch die unzehlbare Menge der</line>
        <line lrx="1556" lry="982" ulx="349" uly="918">Sterne 1 Moſ. 15. abgebildet worden. Er iſt</line>
        <line lrx="1556" lry="1049" ulx="345" uly="983">das Gegenbild Iſaacs, das iſt, die Menge der</line>
        <line lrx="1556" lry="1113" ulx="346" uly="1049">Kinder der Freyen Gal. 4. Chriſtus aber und die</line>
        <line lrx="1555" lry="1181" ulx="350" uly="1115">Kinder des Lichts, die den Sternen aͤhnlich ſind, und</line>
        <line lrx="1555" lry="1246" ulx="347" uly="1180">die Kinder der Freyen entſtunden erſt unter dem R.</line>
        <line lrx="1556" lry="1316" ulx="305" uly="1247">Teſtament, mit welchem auch erſt der Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1382" type="textblock" ulx="345" uly="1308">
        <line lrx="1617" lry="1382" ulx="345" uly="1308">kam, wie Paulus Gal. 3, 23. redet, nemlich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1517" type="textblock" ulx="347" uly="1379">
        <line lrx="1557" lry="1448" ulx="347" uly="1379">Glaube, mit welchem er die groſſe Vorrechte, die</line>
        <line lrx="1556" lry="1517" ulx="348" uly="1446">himmliſche Gaben, das herrliche Erbe ergreifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1653" type="textblock" ulx="311" uly="1512">
        <line lrx="1603" lry="1584" ulx="348" uly="1512">und genieſſen kann, wovon GOtt mit Abraham</line>
        <line lrx="1568" lry="1653" ulx="311" uly="1579">geredet habe. Ehe dieſer Samen kam, war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1911" type="textblock" ulx="346" uly="1643">
        <line lrx="1557" lry="1716" ulx="348" uly="1643">Geſez als ein Vormunder und Zuchtmeiſter neben</line>
        <line lrx="1558" lry="1778" ulx="347" uly="1713">den Verheiſſungen da: folglich waren die Gerechten</line>
        <line lrx="1557" lry="1853" ulx="346" uly="1777">zur ſelbigen Zeit noch nicht der Samen Abrahams,</line>
        <line lrx="1554" lry="1911" ulx="346" uly="1844">welche die in den Verheiſſungen zugeſagte Freyheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1982" type="textblock" ulx="347" uly="1908">
        <line lrx="1575" lry="1982" ulx="347" uly="1908">Siege und koͤnigliche Rechte voͤllig genieſſen konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2312" type="textblock" ulx="348" uly="1977">
        <line lrx="1557" lry="2040" ulx="349" uly="1977">ten. Es war ihnen dieſes alles auch verſprochen,</line>
        <line lrx="1560" lry="2116" ulx="348" uly="2042">und ſie warteten darauf, und ſahen alles in der Ferne;</line>
        <line lrx="1563" lry="2185" ulx="351" uly="2108">ſie empfiengen aber die Verheiſſung, das iſt, die ver⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2249" ulx="353" uly="2175">heiſſene Sache nicht, damit ſie nicht ohne uns vol⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2312" ulx="351" uly="2241">lendet wuͤrden Hebr. 11,40. Es iſt ohnmoͤglich, Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2378" type="textblock" ulx="296" uly="2307">
        <line lrx="1567" lry="2378" ulx="296" uly="2307">lunm hier und in vielen andern Stellen zu verſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2508" type="textblock" ulx="355" uly="2373">
        <line lrx="1564" lry="2441" ulx="355" uly="2373">wenn man nicht den groſſen Unterſchied des Alten</line>
        <line lrx="1561" lry="2508" ulx="355" uly="2442">und Neuen Teſtaments nach ſeiner Anleitung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2641" type="textblock" ulx="356" uly="2499">
        <line lrx="1630" lry="2641" ulx="356" uly="2499">mit Verlaͤugnung eigener Vorurtheile vor Agenr 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="458" type="textblock" ulx="1657" uly="314">
        <line lrx="1752" lry="386" ulx="1657" uly="314">.</line>
        <line lrx="1778" lry="458" ulx="1681" uly="396">ſey al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="595" type="textblock" ulx="1698" uly="465">
        <line lrx="1778" lry="525" ulx="1700" uly="465">ſen, l</line>
        <line lrx="1778" lry="595" ulx="1698" uly="530">Goff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="724" type="textblock" ulx="1658" uly="605">
        <line lrx="1776" lry="658" ulx="1658" uly="605">Verhei</line>
        <line lrx="1778" lry="724" ulx="1674" uly="673">uer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1059" type="textblock" ulx="1694" uly="737">
        <line lrx="1778" lry="795" ulx="1700" uly="737">durch</line>
        <line lrx="1778" lry="853" ulx="1701" uly="803">gber e</line>
        <line lrx="1778" lry="932" ulx="1698" uly="872">einigen</line>
        <line lrx="1777" lry="996" ulx="1695" uly="937">fern</line>
        <line lrx="1778" lry="1059" ulx="1694" uly="1010">guch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1266" type="textblock" ulx="1624" uly="1066">
        <line lrx="1778" lry="1133" ulx="1659" uly="1066">Wiee</line>
        <line lrx="1778" lry="1204" ulx="1692" uly="1140">zur dei</line>
        <line lrx="1778" lry="1266" ulx="1624" uly="1203">ilch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1465" type="textblock" ulx="1688" uly="1272">
        <line lrx="1778" lry="1330" ulx="1693" uly="1272">ſolte</line>
        <line lrx="1775" lry="1398" ulx="1688" uly="1338">ham n</line>
        <line lrx="1778" lry="1465" ulx="1691" uly="1415">les dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1534" type="textblock" ulx="1694" uly="1473">
        <line lrx="1778" lry="1534" ulx="1694" uly="1473">Mitie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="86" lry="388" ulx="0" uly="336">un die</line>
        <line lrx="87" lry="458" ulx="0" uly="404">als ei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="523" ulx="0" uly="468">Satmen</line>
        <line lrx="88" lry="603" ulx="0" uly="537">es Gu⸗</line>
        <line lrx="89" lry="656" ulx="0" uly="605">aulus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="89" lry="736" ulx="0" uly="668">gefadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="90" lry="803" ulx="2" uly="739">iſdenn</line>
        <line lrx="90" lry="867" ulx="0" uly="804">riſt die</line>
        <line lrx="89" lry="937" ulx="1" uly="875">nge der</line>
        <line lrx="90" lry="992" ulx="8" uly="930">Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="135" lry="1067" ulx="0" uly="1004">ge dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="90" lry="1124" ulx="4" uly="1066">und die</line>
        <line lrx="90" lry="1195" ulx="0" uly="1135">nd, und</line>
        <line lrx="90" lry="1259" ulx="0" uly="1197">den N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="133" lry="1334" ulx="0" uly="1264">Glaube .</line>
        <line lrx="123" lry="1399" ulx="0" uly="1337">ſichder</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="92" lry="1464" ulx="0" uly="1399">te, die</line>
        <line lrx="93" lry="1539" ulx="0" uly="1469">gteiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="139" type="textblock" ulx="350" uly="125">
        <line lrx="610" lry="139" ulx="350" uly="125">2 –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="282" type="textblock" ulx="693" uly="168">
        <line lrx="1445" lry="282" ulx="693" uly="168">Kap. 3. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="227" type="textblock" ulx="478" uly="204">
        <line lrx="494" lry="227" ulx="478" uly="204">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="461" type="textblock" ulx="162" uly="310">
        <line lrx="1471" lry="399" ulx="162" uly="310">hat. Genug iſts, daß Paulus ſagt, das Geſez</line>
        <line lrx="1441" lry="461" ulx="184" uly="394">ſey als ein Zuchtmeiſter ſo lang vorhanden gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="596" type="textblock" ulx="219" uly="460">
        <line lrx="1464" lry="537" ulx="220" uly="460">ſen, bis der Same, dem das Gute nicht nur zur</line>
        <line lrx="1442" lry="596" ulx="219" uly="526">Sofnung, ſondern zum wirklichen Genuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="790" type="textblock" ulx="171" uly="593">
        <line lrx="1440" lry="659" ulx="177" uly="593">verheiſſen geweſen, gekommen ſey. Er ſagt fer⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="725" ulx="203" uly="661">ner, das Geſez ſey durch Engel verordnet worden,</line>
        <line lrx="1439" lry="790" ulx="171" uly="724">durch die Hand eines Mittlers: der Mittler ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="859" type="textblock" ulx="219" uly="791">
        <line lrx="1438" lry="859" ulx="219" uly="791">aber eines Einigen (Mittler), GOtt aber ſey ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="925" type="textblock" ulx="196" uly="861">
        <line lrx="1437" lry="925" ulx="196" uly="861">einiger. GOit iſt ein einiger, nicht nur in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1325" type="textblock" ulx="211" uly="924">
        <line lrx="1438" lry="995" ulx="217" uly="924">fern kein anderer GOtt auſſer ihm iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1436" lry="1058" ulx="218" uly="992">auch in ſo fern er in ſich ſelbſt nicht veraͤndert wird.</line>
        <line lrx="1437" lry="1124" ulx="215" uly="1058">Wie es zu Abrahams Zeit war, ſo war er auch</line>
        <line lrx="1435" lry="1193" ulx="213" uly="1125">zur Zeit Moſis, nicht weniger guͤtig, heilig, herr⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1263" ulx="211" uly="1193">lich. Weil aber das Geſez ſo gar anders lauten</line>
        <line lrx="1433" lry="1325" ulx="213" uly="1258">ſolte, als die Verheiſſungen, die er dem Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1389" type="textblock" ulx="207" uly="1326">
        <line lrx="1433" lry="1389" ulx="207" uly="1326">ham unmittelbar gegeben hatte: ſo gab er je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1588" type="textblock" ulx="212" uly="1385">
        <line lrx="1434" lry="1456" ulx="212" uly="1385">nes durch die Engel, und durch die Hand eines</line>
        <line lrx="1434" lry="1522" ulx="213" uly="1458">Mittlers, welcher Moſes war. *) Dieſer Mo⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1588" ulx="1182" uly="1528">ſees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1689" type="textblock" ulx="199" uly="1619">
        <line lrx="1432" lry="1689" ulx="199" uly="1619">2) Man muß hier Moſen nicht als einen gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2651" type="textblock" ulx="256" uly="1676">
        <line lrx="1432" lry="1733" ulx="320" uly="1676">Propheten, ſondern als einen Mittler bey der</line>
        <line lrx="1431" lry="1790" ulx="309" uly="1728">Geſezgebung anſehen, der beyderſeits Au traͤge be⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1841" ulx="311" uly="1784">kam und ausrichtete. Nun hat er freylich bey der</line>
        <line lrx="1429" lry="1896" ulx="317" uly="1838">Beſchreibung der Geſezgebung keiner Engel Mel⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1949" ulx="312" uly="1892">dung gethan, vermuthlich um eine abgoͤttiſche Ver⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2002" ulx="312" uly="1944">ehrung der Engel znu verhuͤten, ſondern alles GOtt</line>
        <line lrx="1426" lry="2055" ulx="256" uly="2001">ſelbſt zugeſchrieben: wie denn auch alle Reden,</line>
        <line lrx="1427" lry="2105" ulx="293" uly="2054">GOttes Reden waren. Doch brauchte Gtt hie⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2163" ulx="302" uly="2108">bey die Engel auf eine uns unbegreifliche Art. Er</line>
        <line lrx="1426" lry="2215" ulx="311" uly="2162">redete alſo nicht ſo unmittelbar wie mit Abraham.</line>
        <line lrx="1426" lry="2270" ulx="310" uly="2217">Paulus will hier zeigen, daß das Geſez als ein</line>
        <line lrx="1425" lry="2324" ulx="309" uly="2270">mittelbares Wort GOttes das unmittelbare nicht</line>
        <line lrx="1426" lry="2378" ulx="308" uly="2324">habe aufheben koͤnnen, und daß die Verheiſſung ei⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="2432" ulx="314" uly="2377">ne eigentlichere und klarere Offenbarung GOttes</line>
        <line lrx="1423" lry="2485" ulx="307" uly="2430">ſey als das Geſez. GOtt hat freylich auch mit</line>
        <line lrx="1422" lry="2540" ulx="307" uly="2486">Moſe unmittelbar, und zwar mundlich (Mund ge⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="2597" ulx="309" uly="2539">gen Mund) geredet 4 Moſ. 12, 8. allein dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="2651" ulx="842" uly="2594">E ſcha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="270" type="textblock" ulx="298" uly="141">
        <line lrx="1361" lry="270" ulx="298" uly="141">66 Brief an die Galater V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="379" type="textblock" ulx="335" uly="287">
        <line lrx="1564" lry="379" ulx="335" uly="287">ſes nun war nicht der Mittler des Einigen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="496" type="textblock" ulx="313" uly="368">
        <line lrx="1562" lry="442" ulx="313" uly="368">hatte es bey der Geſezgebung nicht unmittelbar</line>
        <line lrx="1560" lry="496" ulx="983" uly="448">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="592" type="textblock" ulx="440" uly="529">
        <line lrx="1560" lry="592" ulx="440" uly="529">ſchahe nicht bey der Gebung des Geſezes, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="649" type="textblock" ulx="439" uly="585">
        <line lrx="1606" lry="649" ulx="439" uly="585">bey andern Gelegenheiten, ſonderlich 2 Moſ. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="701" type="textblock" ulx="438" uly="642">
        <line lrx="1559" lry="701" ulx="438" uly="642">und 34. Auch Ebr. 2, 2. 3. wird ein Vorzug der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="758" type="textblock" ulx="435" uly="692">
        <line lrx="1601" lry="758" ulx="435" uly="692">Seligkeits⸗Predigt oder Glaubens⸗Predigt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="806" type="textblock" ulx="442" uly="748">
        <line lrx="1561" lry="806" ulx="442" uly="748">dem Geſez daraus hergeleitet, daß jene von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="921" type="textblock" ulx="437" uly="801">
        <line lrx="1607" lry="862" ulx="437" uly="801">HErrn (JEſuj) ſelbſt geſchehen, dieſes aber durch</line>
        <line lrx="1584" lry="921" ulx="437" uly="856">die Engel geredet worden. conf. Jeſ. 40, 5. Ez.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1239" type="textblock" ulx="432" uly="912">
        <line lrx="1558" lry="969" ulx="437" uly="912">34, 15. Ap Geſch. 7, 53. 5 Moſ. 33, 2. D. Lu⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1025" ulx="432" uly="962">ther ſchreibt hievon in ſeiner Auslegung der Epiſtel</line>
        <line lrx="1556" lry="1078" ulx="433" uly="1018">an die Galater S. 354. Ed. Walch. alſo: „das</line>
        <line lrx="1556" lry="1132" ulx="435" uly="1071">Geſez iſ durch die Engel gegeben. Ebr. 2, 2. 3. Das</line>
        <line lrx="1555" lry="1187" ulx="434" uly="1124">Evangelium aber iſt durch den HErrn ſelbſt gege⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1239" ulx="434" uly="1178">ben. Derhalben die Lehre des Evangelii deshalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1295" type="textblock" ulx="430" uly="1232">
        <line lrx="1554" lry="1295" ulx="430" uly="1232">beſſer iſt, denn das Geſez: denn das Geſez iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2641" type="textblock" ulx="410" uly="1287">
        <line lrx="1551" lry="1344" ulx="432" uly="1287">Knecht, das iſt, der Engel Stimm oder Wort,</line>
        <line lrx="1552" lry="1400" ulx="432" uly="1342">das Evangelium aber der HErr ſelbſt, — darum</line>
        <line lrx="1551" lry="1456" ulx="430" uly="1395">iſt das Geſez gar viel geringer dann das Evange⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1509" ulx="432" uly="1450">lium, denn es iſt durch die Engel, als durch Knech⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1565" ulx="410" uly="1504">te geſtellet, und hat eine kurze Zeit gewaͤhret; das</line>
        <line lrx="1550" lry="1617" ulx="431" uly="1559">Evangelium aber iſt durch den HErrn ſelbſt geſtel⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1673" ulx="430" uly="1611">let, wie Ebr. 12. ſteht, und iſt von Ewigkeit her,</line>
        <line lrx="1549" lry="1727" ulx="427" uly="1666">ſintemal es von Anbeginn der Welt verheiſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1778" ulx="428" uly="1720">weſen iſt. Tit. 1, 2. Ueber das ſo iſt die Lehre des</line>
        <line lrx="1547" lry="1834" ulx="428" uly="1775">Geſezes nicht allein durch die Engel geſtellet, die</line>
        <line lrx="1547" lry="1886" ulx="428" uly="1829">Knechte ſind, ſondern iſt uͤber das durch eines an⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1944" ulx="427" uly="1884">dern Knechts Hand gegangen, der geringer und</line>
        <line lrx="1545" lry="1994" ulx="424" uly="1938">weniger iſt, als die Engel, als nemlich der ein</line>
        <line lrx="1546" lry="2049" ulx="427" uly="1991">Menſch geweſen iſt. Das meinet allhie Sanct</line>
        <line lrx="1546" lry="2105" ulx="426" uly="2046">Paul, da er ſpricht: durch die Hand des Mitt⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2158" ulx="424" uly="2100">lers vernimm Moſis. „ Das Geſez wird hier</line>
        <line lrx="1543" lry="2214" ulx="426" uly="2155">als etwas, das durch die Hand Moſis gegeben</line>
        <line lrx="1542" lry="2266" ulx="422" uly="2210">worden, vorgeſtellet: folglich ſchiket es ſich nicht,</line>
        <line lrx="1541" lry="2321" ulx="412" uly="2264">wenn man es hier perſonificiren und ſagen wolte:</line>
        <line lrx="1540" lry="2370" ulx="420" uly="2316">Moſes ſey zwiſchen demſelben und dem Volk ein</line>
        <line lrx="1541" lry="2427" ulx="424" uly="2370">Mittler geweſen Wenn man ferner die Worte</line>
        <line lrx="1541" lry="2484" ulx="420" uly="2424">Pauli: ein Mittler iſt nicht eines einigen Mitt⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2540" ulx="423" uly="2478">ler, GOtt aber iſt einig, dahin deutet, daß er</line>
        <line lrx="1537" lry="2641" ulx="420" uly="2533">habe anzeigen wollen, es muͤſſe auf der an ern</line>
        <line lrx="1539" lry="2640" ulx="544" uly="2607">. ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="888" type="textblock" ulx="1587" uly="881">
        <line lrx="1599" lry="888" ulx="1587" uly="881">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="389" type="textblock" ulx="1617" uly="375">
        <line lrx="1633" lry="389" ulx="1617" uly="375">DWH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="446" type="textblock" ulx="1629" uly="389">
        <line lrx="1778" lry="446" ulx="1629" uly="389">ein M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="371" type="textblock" ulx="1673" uly="322">
        <line lrx="1778" lry="371" ulx="1673" uly="322">mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1732" type="textblock" ulx="1659" uly="450">
        <line lrx="1775" lry="515" ulx="1670" uly="450">ſtael.</line>
        <line lrx="1778" lry="582" ulx="1677" uly="524">das flu</line>
        <line lrx="1778" lry="642" ulx="1683" uly="594">und dur</line>
        <line lrx="1778" lry="712" ulx="1660" uly="652">uͤberbr,</line>
        <line lrx="1778" lry="792" ulx="1659" uly="720">Varei</line>
        <line lrx="1778" lry="850" ulx="1685" uly="790">keine S</line>
        <line lrx="1773" lry="921" ulx="1684" uly="856">wirde,</line>
        <line lrx="1778" lry="986" ulx="1682" uly="939">wenn</line>
        <line lrx="1777" lry="1053" ulx="1679" uly="992">har mit</line>
        <line lrx="1778" lry="1132" ulx="1678" uly="1068">undn</line>
        <line lrx="1778" lry="1193" ulx="1678" uly="1137">tete,</line>
        <line lrx="1778" lry="1255" ulx="1677" uly="1192">ſament</line>
        <line lrx="1778" lry="1325" ulx="1677" uly="1266">heln un</line>
        <line lrx="1770" lry="1397" ulx="1676" uly="1329">wüͤrde,</line>
        <line lrx="1777" lry="1463" ulx="1678" uly="1411">N, wel</line>
        <line lrx="1778" lry="1540" ulx="1678" uly="1462">Marſah</line>
        <line lrx="1778" lry="1595" ulx="1676" uly="1533">Mittlen</line>
        <line lrx="1778" lry="1664" ulx="1673" uly="1597">köͤnnte</line>
        <line lrx="1778" lry="1732" ulx="1674" uly="1664">hin dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2160" type="textblock" ulx="1643" uly="1733">
        <line lrx="1778" lry="1811" ulx="1671" uly="1733">ohngen</line>
        <line lrx="1770" lry="1867" ulx="1700" uly="1806">Otts</line>
        <line lrx="1778" lry="1982" ulx="1669" uly="1869">knune</line>
        <line lrx="1778" lry="2014" ulx="1680" uly="1939">nb ſagt</line>
        <line lrx="1759" lry="2080" ulx="1678" uly="2003">Ceſez</line>
        <line lrx="1774" lry="2160" ulx="1643" uly="2067">rdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2504" type="textblock" ulx="1720" uly="2233">
        <line lrx="1778" lry="2287" ulx="1731" uly="2233">Seit</line>
        <line lrx="1771" lry="2352" ulx="1730" uly="2296">n</line>
        <line lrx="1778" lry="2397" ulx="1729" uly="2353">nich</line>
        <line lrx="1778" lry="2456" ulx="1726" uly="2396">ler</line>
        <line lrx="1778" lry="2504" ulx="1720" uly="2450">bew</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2630" type="textblock" ulx="1720" uly="2510">
        <line lrx="1771" lry="2558" ulx="1720" uly="2510">dem</line>
        <line lrx="1778" lry="2630" ulx="1722" uly="2568">le iſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1429" lry="279" ulx="664" uly="197">Kap. 3. 67</line>
        <line lrx="1427" lry="393" ulx="0" uly="313">n. Er mit dem Einigen GOtt zu thun: ſondern er war</line>
        <line lrx="1429" lry="455" ulx="0" uly="385">ittebar ein Mittler zwiſchen den Engeln und dem Volk</line>
        <line lrx="1427" lry="522" ulx="58" uly="448">mt. ]. Iſrael. GSo war es geziemend. Das toͤdtende,</line>
        <line lrx="1426" lry="603" ulx="19" uly="513">ndern das fluchende Geſez ſolte durch die Eugel geordnet,</line>
        <line lrx="1439" lry="664" ulx="0" uly="585">Niſ. . und durch Moſen dem Volk, das von ſerne ſtund,</line>
        <line lrx="1428" lry="724" ulx="0" uly="648">igdt uͤberbracht werden, damit es den ewig gellenden</line>
        <line lrx="1429" lry="787" ulx="0" uly="716">digt dor  Verheiſſungen nicht gleich geachtet wuͤrde, damit</line>
        <line lrx="1430" lry="858" ulx="0" uly="772">ban dn keine Sinnesaͤuderung GOttes daraus hergeleitet</line>
        <line lrx="1429" lry="929" ulx="0" uly="821">K Nul wuüͤrde, und daß die Hofnung uͤbrig bliebe, daß</line>
        <line lrx="1430" lry="981" ulx="15" uly="909">m ſwenn des HErrn Mund einmal wieder unmittel⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1078" ulx="0" uly="980">enſe bar mit den Menſchen reden wuͤrde, es anders</line>
        <line lrx="1461" lry="1125" ulx="73" uly="1037"> und tröͤſtlicher lauten werde, als das Geſez lau⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1206" ulx="0" uly="1121">ſage. tete. Moſes ſolte bey der Stiftung des Alten Te⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1255" ulx="0" uly="1183">ihab ſtaments ode Bunds ein Mittler zwiſchen den En⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1327" ulx="0" uly="1253">ziſt dee geln und Menſchen ſeyn, damit alsbald offenhar</line>
        <line lrx="1430" lry="1394" ulx="0" uly="1315">Vot, wuͤrde, wie unendlich geringer er ſey als derjeni⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1472" ulx="0" uly="1371">nde ge, welcher ein Mittler zwiſchen GOtt und den</line>
        <line lrx="1432" lry="1534" ulx="0" uly="1444">Heneh Menſchen, und uͤberdiß eines beſſern Teſlaments</line>
        <line lrx="1433" lry="1586" ulx="3" uly="1518">ſet, ꝛa5  Mittler heist 1 Tim. 2, 5. Hebr. 8, 6. Nun</line>
        <line lrx="1434" lry="1656" ulx="0" uly="1577"> geſte  koͤnnte man denken: wie? Das Geſez mag immer⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1732" ulx="0" uly="1635">hitſe⸗ hin durch die Engel gegeben ſeyn. Es iſt deſſen</line>
        <line lrx="1434" lry="1804" ulx="0" uly="1699">ſe ohngeachtet GOttes Wort. Iſt es dann wider</line>
        <line lrx="1435" lry="1855" ulx="0" uly="1783">le, die] GOttes Verheiſſung, weil immer ſo gar anders</line>
        <line lrx="1456" lry="1927" ulx="0" uly="1850">ines a⸗ davon geredet wird, als von der Verheiſſung? Pau⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1993" ulx="3" uly="1906">ger ud ſlus ſagt: das ſey ferne. Wenn aber ein</line>
        <line lrx="1437" lry="2058" ulx="205" uly="1983">Geſez gegeben waͤre, das da koͤnnte le⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="2138" ulx="1" uly="2044">un⸗ bendig machen, ſo kaͤme die Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="1570" lry="2262" ulx="8" uly="2184">gegeben Seite noch jemand geweſen ſeyn, ſo erniedriget</line>
        <line lrx="1442" lry="2311" ulx="0" uly="2238">uiht, — mDan ihren Sinn allzuſehr. Denn wer weiß das</line>
        <line lrx="1443" lry="2368" ulx="1" uly="2287">j wolte: nicht, daß ein Mittler zwiſchen zweyen ein Mitt⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2421" ulx="0" uly="2348">Volk ein ler ſey? Paulus wolte aus der Art der publication</line>
        <line lrx="1443" lry="2476" ulx="1" uly="2402">Wun beweiſen, daß die Verheiſſungen einen Vorzug vor</line>
        <line lrx="1443" lry="2540" ulx="0" uly="2460">1Mit⸗ dem Geſez haben; diejenige Erklaͤrung ſeiner Wors</line>
        <line lrx="1276" lry="2586" ulx="2" uly="2511">duß e te iſt alſo wahr, die zu dieſem Zwek füuͤhret.</line>
        <line lrx="922" lry="2646" ulx="14" uly="2563">nndein E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="263" type="textblock" ulx="322" uly="175">
        <line lrx="1293" lry="263" ulx="322" uly="175">68 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1249" type="textblock" ulx="280" uly="313">
        <line lrx="1546" lry="387" ulx="280" uly="313">keit wahrhaftig aus dem Geſez: aber</line>
        <line lrx="1544" lry="443" ulx="317" uly="381">die Schrift hat es alles beſchloſſen unter</line>
        <line lrx="1545" lry="514" ulx="314" uly="446">die Suͤnde, auf daß die Verheiſſung kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="578" ulx="312" uly="516">me durch den Hlauben an Isſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="647" ulx="313" uly="581">ſtum, gegeben denen, die da glauben.</line>
        <line lrx="1543" lry="715" ulx="313" uly="646">Paulus ſagt hier wieder mit wenige  Worten vie⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="778" ulx="312" uly="714">les. Das Geſez waͤre wider GOttes Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="849" ulx="311" uly="781">ſung, wenn die Gerechtigkeit aus dem Geſez kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="915" ulx="310" uly="848">me; denn hiedurch wuͤrde die Verheiſſung fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="984" ulx="307" uly="915">nuͤz, ja fuͤr falſch erklaͤrt. Nun kaͤme aber die</line>
        <line lrx="1541" lry="1047" ulx="307" uly="982">Gerechtigkeit aus dem Geſez, wenn dieſes leben⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1117" ulx="309" uly="1051">dig machen, den Meyſchen nach ſeiner Vorſchrift</line>
        <line lrx="1538" lry="1181" ulx="307" uly="1115">bilden, ſich weſentlich in ihm abdruken, und ihm</line>
        <line lrx="1537" lry="1249" ulx="308" uly="1182">Kraft geben koͤnnte, ſeine Gebote zu erfuͤllen. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1381" type="textblock" ulx="305" uly="1249">
        <line lrx="1545" lry="1312" ulx="305" uly="1249">lein die Sache verhaͤlt ſich gar anders. Die Schrift,</line>
        <line lrx="1555" lry="1381" ulx="307" uly="1315">worin das Geſez verfaſſet iſt, oder das Buch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1515" type="textblock" ulx="306" uly="1381">
        <line lrx="1536" lry="1451" ulx="306" uly="1381">Geſezes hat alles (nemlich alle Menſchen und alle</line>
        <line lrx="1535" lry="1515" ulx="306" uly="1447">ihre Werke) unter die Suͤnde beſchloſſen, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1582" type="textblock" ulx="304" uly="1515">
        <line lrx="1546" lry="1582" ulx="304" uly="1515">ſie nicht nur den ſchroͤklichen Ausſpruch thut, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1648" type="textblock" ulx="284" uly="1581">
        <line lrx="1535" lry="1648" ulx="284" uly="1581">alles ſuͤndhaft ſey, ſondern auch alles, ohne eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1716" type="textblock" ulx="307" uly="1649">
        <line lrx="1561" lry="1716" ulx="307" uly="1649">Befreyung zu gewaͤhren, in dieſem Zuſtand laͤst:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1783" type="textblock" ulx="303" uly="1715">
        <line lrx="1534" lry="1783" ulx="303" uly="1715">folglich macht dieſe geſezliche Schrift nicht leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1850" type="textblock" ulx="304" uly="1781">
        <line lrx="1562" lry="1850" ulx="304" uly="1781">dig, folglich auch nicht gerecht, folglich iſt ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2184" type="textblock" ulx="296" uly="1848">
        <line lrx="1532" lry="1917" ulx="303" uly="1848">nicht wider GOttes Verheiſſung. Sie verſchliest</line>
        <line lrx="1528" lry="1983" ulx="296" uly="1915">aber unter die Suͤnde, auf daß die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1529" lry="2053" ulx="302" uly="1982">(das iſt, das verheiſſene Erbe) aus dem Grund</line>
        <line lrx="1528" lry="2115" ulx="303" uly="2047">des Glaubens an JEſum Chriſtum den Glauben⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2184" ulx="304" uly="2116">den gegeben werde, oder auf daß die Verheiſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2246" type="textblock" ulx="300" uly="2181">
        <line lrx="1554" lry="2246" ulx="300" uly="2181">durch den Glauben an JEſum Chriſtum an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2383" type="textblock" ulx="300" uly="2249">
        <line lrx="1525" lry="2311" ulx="300" uly="2249">Glaubenden erfuͤllet werde. Wir lernen hieraus,</line>
        <line lrx="1523" lry="2383" ulx="300" uly="2316">daß das Geſez die vollkommenſte Vorſchrift ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2451" type="textblock" ulx="300" uly="2382">
        <line lrx="1560" lry="2451" ulx="300" uly="2382">die keinen Zuſaz leide, denn wenn es lebendig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2633" type="textblock" ulx="298" uly="2446">
        <line lrx="1526" lry="2515" ulx="298" uly="2446">chen oder geben koͤnnte, was es fordert: ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2582" ulx="300" uly="2517">de der Menſch dadurch vor GOtt gerecht, und</line>
        <line lrx="1523" lry="2633" ulx="1450" uly="2587">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="483" type="textblock" ulx="1665" uly="364">
        <line lrx="1778" lry="421" ulx="1669" uly="364">der he</line>
        <line lrx="1778" lry="483" ulx="1665" uly="433">dem Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="755" type="textblock" ulx="1684" uly="494">
        <line lrx="1778" lry="563" ulx="1687" uly="494">Geſez</line>
        <line lrx="1778" lry="626" ulx="1684" uly="562">Chriſi</line>
        <line lrx="1778" lry="687" ulx="1684" uly="630">als ein</line>
        <line lrx="1776" lry="755" ulx="1684" uly="702">und Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="828" type="textblock" ulx="1608" uly="763">
        <line lrx="1778" lry="828" ulx="1608" uly="763">ſun al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="903" type="textblock" ulx="1649" uly="839">
        <line lrx="1778" lry="903" ulx="1649" uly="839">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1036" type="textblock" ulx="1636" uly="964">
        <line lrx="1772" lry="1036" ulx="1636" uly="964">Munſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1097" type="textblock" ulx="1675" uly="1046">
        <line lrx="1778" lry="1097" ulx="1675" uly="1046">man ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1304" type="textblock" ulx="1673" uly="1168">
        <line lrx="1774" lry="1230" ulx="1674" uly="1168">hoden in</line>
        <line lrx="1772" lry="1304" ulx="1673" uly="1234">Chiiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1446" type="textblock" ulx="1665" uly="1300">
        <line lrx="1778" lry="1383" ulx="1665" uly="1300">Er nach⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1446" ulx="1669" uly="1363">ſprtch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1629" type="textblock" ulx="1631" uly="1557">
        <line lrx="1778" lry="1629" ulx="1631" uly="1557">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2013" type="textblock" ulx="1707" uly="1631">
        <line lrx="1778" lry="1677" ulx="1724" uly="1631">ſezein</line>
        <line lrx="1776" lry="1727" ulx="1716" uly="1674">komn</line>
        <line lrx="1778" lry="1784" ulx="1717" uly="1734">ls ej</line>
        <line lrx="1778" lry="1846" ulx="1711" uly="1785">ſeres</line>
        <line lrx="1778" lry="1892" ulx="1715" uly="1849">imme</line>
        <line lrx="1778" lry="1950" ulx="1713" uly="1897">aber i</line>
        <line lrx="1769" lry="2013" ulx="1707" uly="1948">Zuſe;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="85" lry="387" ulx="17" uly="327">aber</line>
        <line lrx="84" lry="467" ulx="0" uly="404">unter</line>
        <line lrx="86" lry="530" ulx="0" uly="464">g kaͤ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="591" ulx="7" uly="529">Chti⸗</line>
        <line lrx="85" lry="664" ulx="1" uly="603">uben.</line>
        <line lrx="120" lry="719" ulx="0" uly="667">ten dies⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="90" lry="1059" ulx="0" uly="1005">leben⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1194" ulx="0" uly="1134">ad ihin</line>
        <line lrx="91" lry="1262" ulx="0" uly="1200">n. Ab</line>
        <line lrx="98" lry="1336" ulx="0" uly="1271">Schriſt,</line>
        <line lrx="92" lry="1404" ulx="0" uly="1335">ich des</line>
        <line lrx="91" lry="1465" ulx="0" uly="1401">ad ale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="138" lry="1531" ulx="0" uly="1479">inden</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="95" lry="1617" ulx="2" uly="1538">it, daß</line>
        <line lrx="96" lry="1669" ulx="0" uly="1615">ne eine</line>
        <line lrx="94" lry="1736" ulx="0" uly="1676"> lst:</line>
        <line lrx="96" lry="1804" ulx="0" uly="1746">kleben⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1877" ulx="12" uly="1800">ſeanch</line>
        <line lrx="131" lry="2012" ulx="3" uly="1946">heiſung</line>
        <line lrx="96" lry="2069" ulx="7" uly="2003">Grund</line>
        <line lrx="96" lry="2141" ulx="0" uly="2081">lauben⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2223" ulx="0" uly="2147">hiſung</line>
        <line lrx="100" lry="2274" ulx="13" uly="2215">an den</line>
        <line lrx="96" lry="2357" ulx="0" uly="2279">herans,</line>
        <line lrx="94" lry="2422" ulx="2" uly="2349">ſt ſeh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2489" ulx="0" uly="2417">din hu</line>
        <line lrx="100" lry="2541" ulx="24" uly="2487">vur⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2631" ulx="0" uly="2541">, und</line>
        <line lrx="103" lry="2661" ulx="62" uly="2617">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="317" type="textblock" ulx="659" uly="211">
        <line lrx="1452" lry="317" ulx="659" uly="211">Kap. 3. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="497" type="textblock" ulx="177" uly="361">
        <line lrx="1448" lry="426" ulx="219" uly="361">der heilige GOtt fuͤnde alsdann keinen Tadel an</line>
        <line lrx="1449" lry="497" ulx="177" uly="428">dem Menſchen. *) Wir lernen ferner, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="564" type="textblock" ulx="219" uly="493">
        <line lrx="1446" lry="564" ulx="219" uly="493">Geſez ein ganz anderes Geſchaͤft habe, als IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="627" type="textblock" ulx="201" uly="559">
        <line lrx="1447" lry="627" ulx="201" uly="559">Chriſtus, den wir uns aber freylich hiebey nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="758" type="textblock" ulx="216" uly="627">
        <line lrx="1445" lry="694" ulx="218" uly="627">als einen Geſezgeber, ſondern als einen Erloͤſer</line>
        <line lrx="1444" lry="758" ulx="216" uly="693">und Seligmacher vorſtellen muͤſſen, denn wer Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="828" type="textblock" ulx="173" uly="759">
        <line lrx="1442" lry="828" ulx="173" uly="759">ſtum als einen Geſezgeber anſieht, verwirrt alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="896" type="textblock" ulx="216" uly="827">
        <line lrx="1445" lry="896" ulx="216" uly="827">was Paulus auseinander geſezt hat. Was thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="960" type="textblock" ulx="163" uly="882">
        <line lrx="1444" lry="960" ulx="163" uly="882">denn das Geſez? Es beſchliest alles, was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1024" type="textblock" ulx="213" uly="959">
        <line lrx="1480" lry="1024" ulx="213" uly="959">Menſch iſt, hat und thut, unter die Suͤnde, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1157" type="textblock" ulx="162" uly="1027">
        <line lrx="1491" lry="1097" ulx="162" uly="1027">man einen Gefangenen durch einen gerichtlichen</line>
        <line lrx="1443" lry="1157" ulx="212" uly="1093">Auusſpruch unter ein Gewoͤlb oder unter den Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1296" type="textblock" ulx="212" uly="1161">
        <line lrx="1444" lry="1226" ulx="213" uly="1161">boden in einen Kerker verſchliest. Was thut aber</line>
        <line lrx="1445" lry="1296" ulx="212" uly="1226">Chriſtus? Er ſezt den Gefangenen in die Freyheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1359" type="textblock" ulx="205" uly="1285">
        <line lrx="1442" lry="1359" ulx="205" uly="1285">Er macht den Suͤnder gerecht. Er thut den Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1488" type="textblock" ulx="210" uly="1359">
        <line lrx="1443" lry="1431" ulx="210" uly="1359">ſpruch: ſey getroſt, deine Suͤnden ſind dir verge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1488" ulx="1329" uly="1436">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2622" type="textblock" ulx="240" uly="1544">
        <line lrx="1440" lry="1608" ulx="240" uly="1544">*) Diejenige irren alſo ſehr, welche das Geſez herab</line>
        <line lrx="1442" lry="1656" ulx="315" uly="1600">ſezen und beſchuldigen wollen, daß es keine voll⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1714" ulx="308" uly="1651">kommene Tugendlehre ſey, und deswegen Chriſtum</line>
        <line lrx="1440" lry="1768" ulx="316" uly="1707">als einen ſolchen vorſtellen, der ein neues und beſ⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1826" ulx="310" uly="1761">ſeres Geſez gegeben habe. Paulus ſtellt hingegen</line>
        <line lrx="1438" lry="1879" ulx="312" uly="1814">immer das Geſez als etwas Strenges, Toͤdtendes,</line>
        <line lrx="1439" lry="1924" ulx="310" uly="1869">aber in ſeiner Art Vollkommenes vor, das keinen</line>
        <line lrx="1462" lry="1986" ulx="306" uly="1922">Zuſaz und keine Verbeſſerung leide. Er ſagt nie,</line>
        <line lrx="1439" lry="2038" ulx="308" uly="1977">das Geſez mache deswegen nicht gerecht, weil es</line>
        <line lrx="1440" lry="2092" ulx="307" uly="2029">keine vollkommene Tugend fordere, ſondern deutet</line>
        <line lrx="1438" lry="2145" ulx="278" uly="2083">vielmehr das Gegentheil an, indem er lehrt: die⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2202" ulx="307" uly="2137">jenige, die mit des Geſezes Werken umgehen, ſeyen</line>
        <line lrx="1437" lry="2256" ulx="274" uly="2191">unter dem Fluch (des Geſezes), und das Geſez be⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2309" ulx="307" uly="2243">ſchlieſſe alles unter die Suͤnde; denn dieſe Ausſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2362" ulx="312" uly="2299">che zeigen an, daß die Forderung des Geſezes uͤber</line>
        <line lrx="1437" lry="2416" ulx="309" uly="2352">die menſchliche Kraͤften gehe. Er weiſet auch nie</line>
        <line lrx="1444" lry="2511" ulx="314" uly="2406">von einem alten ſchlechtern Geſez auf ein neueres</line>
        <line lrx="1422" lry="2521" ulx="304" uly="2458">und beſſeres, ſondern vom Geſez auf die aͤltere Ver⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2578" ulx="303" uly="2511">heiſſung, auf die Glaubens⸗Predigt, auf Chriſtum</line>
        <line lrx="683" lry="2622" ulx="304" uly="2565">als einen Erloͤſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2751" type="textblock" ulx="792" uly="2738">
        <line lrx="811" lry="2751" ulx="792" uly="2738">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="321" type="textblock" ulx="374" uly="200">
        <line lrx="1330" lry="321" ulx="374" uly="200">70 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="557" type="textblock" ulx="373" uly="342">
        <line lrx="1620" lry="415" ulx="373" uly="342">ben. An wem thut JEſus Chriſtus dieſe Barm⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="491" ulx="377" uly="420">herzigkeit? An denen, die an ihn glauben: folg⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="557" ulx="376" uly="487">lich thut das Geſez ſein verſchlieſſendes Geſchaͤft an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="620" type="textblock" ulx="373" uly="555">
        <line lrx="1602" lry="620" ulx="373" uly="555">den Unglaubigen. Wie kann man aber alles das⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1422" type="textblock" ulx="367" uly="620">
        <line lrx="1600" lry="688" ulx="376" uly="620">jenige nennen, was JEſus Chriſtus an einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="755" ulx="367" uly="688">fangenen des Geſezes zu ſeinem Heil thut? Man</line>
        <line lrx="1601" lry="822" ulx="374" uly="753">kann es eine Gebung oder eine Erfuͤllung der Ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="887" ulx="374" uly="821">heiſſung nennen, die aͤlter als das Geſez iſt. Folg⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="953" ulx="372" uly="889">lich iſt das Geſez nicht wider die Verheiſſung. Ein</line>
        <line lrx="1600" lry="1026" ulx="369" uly="957">jedes hat ſeinen eigenen Raum, ſein eigenes Ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1092" ulx="371" uly="1024">ſchaͤft. Jenes verſchliest den Unglaubigen unter</line>
        <line lrx="1610" lry="1158" ulx="370" uly="1089">die Saͤnde: dieſes macht denjenigen, der an JE⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1224" ulx="370" uly="1155">ſum Chriſtum glaubt, frey; oder (welches eben</line>
        <line lrx="1594" lry="1290" ulx="369" uly="1221">ſo viel heist) IcEſus Chriſtus macht ihn frey, und</line>
        <line lrx="1595" lry="1356" ulx="368" uly="1290">erfuͤllet die Verheiſſung an ihm. Ja das Geſez</line>
        <line lrx="1595" lry="1422" ulx="369" uly="1359">dien t gar Chriſto; denn es verſchliest unter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1489" type="textblock" ulx="368" uly="1422">
        <line lrx="1595" lry="1489" ulx="368" uly="1422">Suͤnde, damit die Verheiſſung durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1555" type="textblock" ulx="366" uly="1491">
        <line lrx="1359" lry="1555" ulx="366" uly="1491">ben an Chriſtum JIEſum erfuͤllet würde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2460" type="textblock" ulx="325" uly="1585">
        <line lrx="1592" lry="1656" ulx="433" uly="1585">Hier iſt nun wieder noͤthig, ſtille zu ſtehen, und</line>
        <line lrx="1594" lry="1728" ulx="362" uly="1655">zuruͤkzuſehen. Paulus hatte bisher ausfuͤhrlich ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1790" ulx="364" uly="1725">lehrt und bewieſen, daß man durch den Glauben</line>
        <line lrx="1592" lry="1857" ulx="365" uly="1788">an Chriſtum IEſum als einen Erloͤſer, und nicht</line>
        <line lrx="1592" lry="1924" ulx="363" uly="1859">durch die Werke des Geſezes die Gerechtigkeit, das</line>
        <line lrx="1591" lry="1986" ulx="362" uly="1925">Leben, den Geiſt, den Segen, und mit einem</line>
        <line lrx="1588" lry="2059" ulx="362" uly="1990">Wort das Erbe erlange. Er hatte das Geſez,</line>
        <line lrx="1591" lry="2128" ulx="360" uly="2057">welches nicht den Glauben, ſondern das Thun zur</line>
        <line lrx="1588" lry="2192" ulx="362" uly="2123">Erlangung des Lebens fordert, und einen Fluch</line>
        <line lrx="1591" lry="2260" ulx="334" uly="2188">mit ſich fuͤhrt, und alles unter die Suͤnde verſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2330" ulx="359" uly="2258">ſen hat, der Verheiſſung, welche nur geglaubt</line>
        <line lrx="1587" lry="2390" ulx="359" uly="2320">werden muß, und im Neuen Teſtament die Glau⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2460" ulx="325" uly="2392">bens⸗Predigt oder das Evangelium heist, entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2534" type="textblock" ulx="335" uly="2456">
        <line lrx="1622" lry="2534" ulx="335" uly="2456">gengeſezt. Auf jener Seite erſcheint Moſes: auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2598" type="textblock" ulx="361" uly="2527">
        <line lrx="1372" lry="2598" ulx="361" uly="2527">dieſer Chriſtus, an den man glauben ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2680" type="textblock" ulx="1469" uly="2621">
        <line lrx="1587" lry="2680" ulx="1469" uly="2621">Soll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="125" lry="421" ulx="2" uly="354">ſe Bartm⸗</line>
        <line lrx="125" lry="487" ulx="0" uly="426">en: folg⸗</line>
        <line lrx="122" lry="553" ulx="0" uly="496">eſchaͤft ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="613" type="textblock" ulx="8" uly="562">
        <line lrx="141" lry="613" ulx="8" uly="562">alles das⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="121" lry="681" ulx="0" uly="625">inetn Ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="750" ulx="0" uly="693">t? Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="896" type="textblock" ulx="2" uly="830">
        <line lrx="167" lry="896" ulx="2" uly="830">ſt. Folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="121" lry="1031" ulx="0" uly="972">enes Ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1093" ulx="0" uly="1039">gen nter</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="126" lry="1158" ulx="0" uly="1094">an JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="118" lry="1234" ulx="0" uly="1152">hes eben</line>
        <line lrx="117" lry="1295" ulx="0" uly="1233">reh, und</line>
        <line lrx="117" lry="1360" ulx="2" uly="1299">1 Geſef</line>
        <line lrx="114" lry="1428" ulx="0" uly="1365">uter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1498" type="textblock" ulx="3" uly="1437">
        <line lrx="157" lry="1498" ulx="3" uly="1437">eaGlau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="114" lry="1668" ulx="0" uly="1599">het, und</line>
        <line lrx="115" lry="1743" ulx="1" uly="1675">hrlich ge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1799" ulx="4" uly="1738">Glauben</line>
        <line lrx="113" lry="1868" ulx="2" uly="1799">und nicht</line>
        <line lrx="112" lry="1941" ulx="0" uly="1868">keit, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="157" lry="2005" ulx="0" uly="1945">ſt einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="112" lry="2113" ulx="0" uly="2008">Geſe</line>
        <line lrx="98" lry="2145" ulx="0" uly="2082">hun zu</line>
        <line lrx="109" lry="2208" ulx="0" uly="2133"> Flrch</line>
        <line lrx="111" lry="2275" ulx="1" uly="2201">verſtle⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2372" ulx="2" uly="2270">geli Ult</line>
        <line lrx="63" lry="2409" ulx="0" uly="2352">e</line>
        <line lrx="108" lry="2483" ulx="0" uly="2417">, tge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2484">
        <line lrx="129" lry="2558" ulx="0" uly="2484">ſet auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2699" type="textblock" ulx="44" uly="2629">
        <line lrx="107" lry="2699" ulx="44" uly="2629">Srl</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2386" type="textblock" ulx="39" uly="2348">
        <line lrx="107" lry="2386" ulx="39" uly="2348">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="288" type="textblock" ulx="248" uly="207">
        <line lrx="1470" lry="288" ulx="248" uly="207">Kaap. 3. Fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="600" type="textblock" ulx="247" uly="314">
        <line lrx="1475" lry="404" ulx="314" uly="314">Soll nun dieſe Vorſtellung zu allen Zeiten brauch⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="481" ulx="248" uly="398">bar ſeyn: ſo muß man fuͤrnemlich die Geſezes⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="533" ulx="247" uly="441">werke kennen lernen, die Paulus ohne Ausn ahm</line>
        <line lrx="1472" lry="600" ulx="248" uly="534">von der Rechtfertigung wegſchiebt. Man koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="689" type="textblock" ulx="201" uly="597">
        <line lrx="1471" lry="689" ulx="201" uly="597">* eine Geſchichte derſelben ſchreiben. Zur Zeit Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1157" type="textblock" ulx="244" uly="668">
        <line lrx="1470" lry="737" ulx="245" uly="668">li, da die juͤdiſche Nation und ihr Tempel und</line>
        <line lrx="1474" lry="802" ulx="251" uly="734">Gottesdienſt noch in einem groſſen Anſehen ſtun⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="866" ulx="251" uly="801">den, war die herrſchende Mode, in Anſehung der</line>
        <line lrx="1473" lry="933" ulx="250" uly="870">Geſezeswerke, dieſe, daß man ſich von den Ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1000" ulx="249" uly="937">braͤuchen der Heiden ſo weit als moͤglich entfernte,</line>
        <line lrx="1475" lry="1073" ulx="247" uly="975">und das ganze juͤdi iſche Geſez dem Buchſtaben nach</line>
        <line lrx="1475" lry="1157" ulx="244" uly="1068">ſo genau als moͤglich erfuͤllete. Als hernach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1202" type="textblock" ulx="219" uly="1133">
        <line lrx="1476" lry="1202" ulx="219" uly="1133">juͤdiſche Tempel zerſtoͤret wurde, ſo kam dieſe Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1616" type="textblock" ulx="237" uly="1203">
        <line lrx="1477" lry="1269" ulx="237" uly="1203">ſe in Abgang, und die wenige, welche ſie noch bey⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1333" ulx="247" uly="1268">behielten, wurden fuͤr Sectirer und Kezer gehal⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1400" ulx="244" uly="1338">ten. Es ſtund aber nicht lang au: ſo bewunderte</line>
        <line lrx="1482" lry="1469" ulx="243" uly="1401">man die ſtrenge Lebensart gewiſſer frommer Chriſten,</line>
        <line lrx="1478" lry="1534" ulx="247" uly="1471">die aus Noth oder freyer Willkuͤhr in einſame Oer⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1616" ulx="248" uly="1534">ter gezogen waren, und da entwweder einzel oder (als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1711" type="textblock" ulx="206" uly="1598">
        <line lrx="1482" lry="1711" ulx="206" uly="1598">Coenobi ten)in Geſellſchalten lebten. Hieraus entſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1868" type="textblock" ulx="242" uly="1669">
        <line lrx="1480" lry="1732" ulx="243" uly="1669">den nun bey fleiſchlichen Menſchen die einſiebleriſche</line>
        <line lrx="1479" lry="1804" ulx="242" uly="1736">und moͤnchiſche Geſezeswerke, und weil uͤberdiß die</line>
        <line lrx="1478" lry="1868" ulx="244" uly="1804">Kirchenvorſteher oft zuſamen kamen, und Kirchenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2003" type="textblock" ulx="202" uly="1870">
        <line lrx="1506" lry="1935" ulx="202" uly="1870">ſeze machten, ſo wurden dadurch auch die canoniſche</line>
        <line lrx="1478" lry="2003" ulx="226" uly="1935">voder kirchliche Geſezeswerke gebüdet. Dieſes al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2401" type="textblock" ulx="244" uly="2004">
        <line lrx="1479" lry="2067" ulx="244" uly="2004">les aber iſt von herrſchenden und weitausgebreite⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2135" ulx="245" uly="2069">ten Weiſen zu verſtehen; denn ein jeder Menſch</line>
        <line lrx="1479" lry="2220" ulx="244" uly="2132">kann noch uͤberdiß fuͤr ſich ſelbſt (privatim) Geſe⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2293" ulx="245" uly="2200">zeswerke thun, je nachdem ihn ſein Amt, Stand,</line>
        <line lrx="1493" lry="2339" ulx="246" uly="2238">Alter, Vermoͤgenszuſtand „Temperament und</line>
        <line lrx="1476" lry="2401" ulx="246" uly="2335">National⸗Charakter dazu veranlaßt. Was that</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2468" type="textblock" ulx="218" uly="2401">
        <line lrx="1477" lry="2468" ulx="218" uly="2401">nun Paulus? Er eiferte wider die juͤdiſche Geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2670" type="textblock" ulx="241" uly="2469">
        <line lrx="1476" lry="2534" ulx="244" uly="2469">zeswerke, die zu ſeiner Zeit die herrſchende Mode</line>
        <line lrx="1512" lry="2604" ulx="241" uly="2533">waren: er eiferte aber aus ſo allgemeinen Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2670" ulx="838" uly="2604">E 4 den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="295" type="textblock" ulx="311" uly="179">
        <line lrx="1280" lry="295" ulx="311" uly="179">72 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="519" type="textblock" ulx="307" uly="312">
        <line lrx="1541" lry="388" ulx="312" uly="312">den, daß D. Luther zu ſeiner Zeit alle ſeine Aus⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="454" ulx="308" uly="385">ſpruͤche und Beweiſe auch wider die moͤnchiſche und</line>
        <line lrx="1541" lry="519" ulx="307" uly="454">kirchliche Geſezeswerke brauchen konnte, welche da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="591" type="textblock" ulx="307" uly="520">
        <line lrx="1588" lry="591" ulx="307" uly="520">mals im Schwang giengen, und daß ſie jez auch wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="790" type="textblock" ulx="302" uly="589">
        <line lrx="1539" lry="658" ulx="306" uly="589">der die Geſezeswerke, die ein jeder fuͤr ſich thun</line>
        <line lrx="1537" lry="720" ulx="303" uly="655">mag, angefuͤhrt werden koͤnnen. Was war aber</line>
        <line lrx="1534" lry="790" ulx="302" uly="721">der Zwek Pauli bey ſeinem Eifer? Wolte er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="856" type="textblock" ulx="300" uly="791">
        <line lrx="1550" lry="856" ulx="300" uly="791">Werke ſelbſt durchaus und uͤberall verbieten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1859" type="textblock" ulx="260" uly="853">
        <line lrx="1532" lry="925" ulx="260" uly="853">Nein. Seinetwegen mochte beſchnitten ſeyn, wer</line>
        <line lrx="1529" lry="986" ulx="301" uly="924">da wolte, und Borhaut haben wer da wolte. Er</line>
        <line lrx="1547" lry="1057" ulx="300" uly="989">hielt beydes fuͤr Richts. Ja er beſchniete den Ti⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1125" ulx="298" uly="1058">motheus, that ein Geluͤbd, beſchor ſein Haupt,</line>
        <line lrx="1527" lry="1189" ulx="297" uly="1122">ließ fuͤr ſich opfern, und hielt viele 1000 Chriſten,</line>
        <line lrx="1528" lry="1259" ulx="296" uly="1192">die dieſes alles auch thaten, fuͤr ſeine liebe Bruͤder.</line>
        <line lrx="1527" lry="1322" ulx="296" uly="1256">Alſo eiferte Paulus nicht wider die Werke als Wer⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1393" ulx="294" uly="1323">ke, ſondern er eiferte wider dieſelbe, in ſo fern ſie Geſe⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1459" ulx="292" uly="1391">zeswerke waren, das iſt, in ſo fern ſie ohne den Geiſt</line>
        <line lrx="1525" lry="1527" ulx="278" uly="1459">und mit der Abſicht geſchahen, Gerechtigkeit und Le⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1595" ulx="291" uly="1527">ben dadurch zu erlangen. Hat nun D. Luther, als er</line>
        <line lrx="1522" lry="1661" ulx="289" uly="1591">zu ſeiner Zeit wider die moͤnchiſche und kirchliche</line>
        <line lrx="1521" lry="1725" ulx="292" uly="1659">Geſezeswerke eiferte, eben dieſe Diſcretion und</line>
        <line lrx="1530" lry="1796" ulx="290" uly="1725">Billigkeit beobachtet? Ohnezweifel hat er ſie beob⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1859" ulx="288" uly="1791">achtet. Man leſe nur, was er in ſeiner Ausle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1931" type="textblock" ulx="288" uly="1859">
        <line lrx="1551" lry="1931" ulx="288" uly="1859">gung uͤber die Epiſtel an die Galater S. g7. u. 88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2528" type="textblock" ulx="226" uly="1927">
        <line lrx="1518" lry="1998" ulx="287" uly="1927">Ed. Walch. ſchreibet: „Wenn der Pabſt, ſagt</line>
        <line lrx="1516" lry="2058" ulx="287" uly="1992">er, ſeine Sazungen als bloſſe Ceremonien wolte</line>
        <line lrx="1515" lry="2128" ulx="266" uly="2060">gehalten haben, haͤtte es gar keine Gefahr. Denn</line>
        <line lrx="1515" lry="2199" ulx="284" uly="2125">was waͤre es fuͤr ein ſchwer und groß Ding, daß</line>
        <line lrx="1514" lry="2263" ulx="283" uly="2194">einer gleich eine Moͤnchs⸗Kappe und beſchornen</line>
        <line lrx="1512" lry="2327" ulx="284" uly="2258">Kopf truͤge, weil wir doch ohne das Ceremonien</line>
        <line lrx="1510" lry="2400" ulx="279" uly="2328">haben und gebrauchen. Aber daß man dieſes groſ⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2464" ulx="277" uly="2393">ſe Uebel dazu thut, als nemlich, daß in dieſer lo⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2528" ulx="226" uly="2458">ſen Sache, die ſo gar nichts wehrt iſt, entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2658" type="textblock" ulx="1405" uly="2618">
        <line lrx="1539" lry="2658" ulx="1405" uly="2618">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2743" type="textblock" ulx="356" uly="2727">
        <line lrx="362" lry="2743" ulx="356" uly="2727">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1679" type="textblock" ulx="1608" uly="1619">
        <line lrx="1778" lry="1679" ulx="1608" uly="1619">Aerthal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2600" type="textblock" ulx="272" uly="2524">
        <line lrx="1544" lry="2600" ulx="272" uly="2524">ewiges Leben oder ewiger Tod ſeyn ſoll, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="387" type="textblock" ulx="1701" uly="330">
        <line lrx="1778" lry="387" ulx="1701" uly="330">bomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="464" type="textblock" ulx="1654" uly="413">
        <line lrx="1771" lry="464" ulx="1654" uly="413">tung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="927" type="textblock" ulx="1700" uly="468">
        <line lrx="1776" lry="528" ulx="1701" uly="468">ſchwei</line>
        <line lrx="1778" lry="585" ulx="1700" uly="549">berme</line>
        <line lrx="1763" lry="660" ulx="1700" uly="603">ken,</line>
        <line lrx="1778" lry="797" ulx="1707" uly="737">ches</line>
        <line lrx="1778" lry="866" ulx="1708" uly="805">Gefale</line>
        <line lrx="1778" lry="927" ulx="1705" uly="872">kitt un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="994" type="textblock" ulx="1701" uly="938">
        <line lrx="1778" lry="994" ulx="1701" uly="938">Gette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1137" type="textblock" ulx="1651" uly="1010">
        <line lrx="1778" lry="1074" ulx="1651" uly="1010">wider</line>
        <line lrx="1778" lry="1137" ulx="1653" uly="1076">ein he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1619" type="textblock" ulx="1697" uly="1154">
        <line lrx="1777" lry="1197" ulx="1697" uly="1154">tman d</line>
        <line lrx="1778" lry="1268" ulx="1698" uly="1208">ſteiner</line>
        <line lrx="1760" lry="1337" ulx="1697" uly="1281">will,</line>
        <line lrx="1777" lry="1413" ulx="1697" uly="1343">Ghen</line>
        <line lrx="1778" lry="1541" ulx="1697" uly="1487">bon S</line>
        <line lrx="1778" lry="1619" ulx="1701" uly="1546">ſ ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1949" type="textblock" ulx="1691" uly="1664">
        <line lrx="1778" lry="1752" ulx="1696" uly="1664">lur 1</line>
        <line lrx="1778" lry="1811" ulx="1694" uly="1747">ſchnei</line>
        <line lrx="1778" lry="1897" ulx="1692" uly="1830">an gei</line>
        <line lrx="1775" lry="1949" ulx="1691" uly="1888">nicht )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2017" type="textblock" ulx="1690" uly="1950">
        <line lrx="1776" lry="2017" ulx="1690" uly="1950">ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2097" type="textblock" ulx="1690" uly="2030">
        <line lrx="1778" lry="2097" ulx="1690" uly="2030">nemlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="95" lry="391" ulx="0" uly="336">e Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="94" lry="468" ulx="0" uly="407">ſhe und</line>
        <line lrx="94" lry="531" ulx="0" uly="476">lche da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="117" lry="601" ulx="0" uly="541">uch wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="92" lry="673" ulx="1" uly="613">chthun</line>
        <line lrx="91" lry="729" ulx="0" uly="676">ar aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="131" lry="796" ulx="0" uly="741">er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="88" lry="865" ulx="0" uly="816">kbbieten.</line>
        <line lrx="89" lry="939" ulx="3" uly="891">n, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="86" lry="1002" ulx="0" uly="944">e. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="95" lry="1068" ulx="0" uly="1008">en Ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="66" lry="1149" ulx="0" uly="1089">aupt</line>
        <line lrx="84" lry="1218" ulx="0" uly="1146">hnſſten,</line>
        <line lrx="85" lry="1273" ulx="0" uly="1218">ruͤder.</line>
        <line lrx="84" lry="1341" ulx="0" uly="1285">Wer⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1478" ulx="0" uly="1414">Geiſt</line>
        <line lrx="82" lry="1544" ulx="0" uly="1486">nd L⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1612" ulx="0" uly="1561">als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="80" lry="1688" ulx="0" uly="1621">chlihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1741" type="textblock" ulx="35" uly="1691">
        <line lrx="122" lry="1741" ulx="35" uly="1691">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="77" lry="1811" ulx="12" uly="1758">beob⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1885" ulx="0" uly="1825">lusle⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1952" ulx="2" uly="1899">1.88.</line>
        <line lrx="76" lry="2027" ulx="0" uly="1964">ſogt</line>
        <line lrx="75" lry="2086" ulx="5" uly="2029">wolte</line>
        <line lrx="73" lry="2157" ulx="5" uly="2105">Denn</line>
        <line lrx="74" lry="2235" ulx="0" uly="2163">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="72" lry="2358" ulx="0" uly="2302">onien</line>
        <line lrx="69" lry="2439" ulx="9" uly="2362">gtoß⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2495" ulx="0" uly="2436">er lo⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2564" ulx="0" uly="2508">veder</line>
        <line lrx="65" lry="2632" ulx="0" uly="2565">ſ,</line>
        <line lrx="66" lry="2697" ulx="14" uly="2647">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="467" type="textblock" ulx="245" uly="321">
        <line lrx="1470" lry="404" ulx="246" uly="321">vom Teufel ſelbſt und eitel greuliche Gotteslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="467" ulx="245" uly="401">rung. Darum ſey auch ein jeder, ſo dazu ſtill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="535" type="textblock" ulx="209" uly="467">
        <line lrx="1469" lry="535" ulx="209" uly="467">ſchweiget, und es nicht widerſpricht, verflucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2070" type="textblock" ulx="227" uly="534">
        <line lrx="1470" lry="609" ulx="245" uly="534">vermaledeyet. Ich will immerhin mit eſſen, trin⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="667" ulx="245" uly="602">ken, Kappen tragen, und alles thun, was der</line>
        <line lrx="1470" lry="735" ulx="246" uly="668">Pabſt nur haben will: doch ſo fern, daß er mir ſol⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="801" ulx="246" uly="736">ches alles nur laſſe frey bleiben; wo ers aber der⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="869" ulx="245" uly="802">geſtalt von mir haben will, als noͤthig zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="933" ulx="244" uly="870">keit und die Gewiſſen daran verbinden, und einen</line>
        <line lrx="1468" lry="1003" ulx="243" uly="935">Gottesdienſt daraus machen, da muß man kurzum</line>
        <line lrx="1466" lry="1068" ulx="241" uly="1004">widerfechten. Es ſchadete wohl nichts, daß man</line>
        <line lrx="1468" lry="1138" ulx="242" uly="1071">ein hoͤlzern oder ſteinern Bild machte; aber daß</line>
        <line lrx="1465" lry="1200" ulx="238" uly="1137">man damit einen Gottesdienſt anrichten, und aus</line>
        <line lrx="1467" lry="1270" ulx="240" uly="1203">ſteinernen oder hoͤlzernen Goͤzen Goͤtter machen</line>
        <line lrx="1465" lry="1339" ulx="239" uly="1271">will, das heist und iſt nichts anders, denn einen</line>
        <line lrx="1464" lry="1404" ulx="239" uly="1336">Goͤzen an GOttes ſtatt anbeten. Darum iſt mit</line>
        <line lrx="1464" lry="1469" ulx="237" uly="1400">Fleiß zu bedenken, und wohl acht zu haben, wo⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1537" ulx="236" uly="1470">von St. Paulus allhie handelt, auf daß wir nicht</line>
        <line lrx="1461" lry="1601" ulx="236" uly="1538">ſo ungereimt zur Sachen reden, wie St. Hieronymus</line>
        <line lrx="1459" lry="1670" ulx="236" uly="1603">gethan hat, welcher meint, die Frage und Hand⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1734" ulx="233" uly="1669">lung waͤre an dieſem Ort von den Werken der Be⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1803" ulx="232" uly="1737">ſchneidung und anderer Ceremonien, und hat dar⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1871" ulx="232" uly="1805">an geirret. Denn die Frage und Diſputation iſt</line>
        <line lrx="1455" lry="1937" ulx="230" uly="1870">nicht davon, ob Holz, Holz, Stein, Stein ſey,</line>
        <line lrx="1465" lry="2003" ulx="229" uly="1937">ſondern von dem Zuſaz fragt und handelt man, als</line>
        <line lrx="1458" lry="2070" ulx="227" uly="2005">nemlich davon, wie man ſolcher Dinge oder Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2141" type="textblock" ulx="221" uly="2071">
        <line lrx="1534" lry="2141" ulx="221" uly="2071">brauchen ſoll, ob ein Holz oder Stein auch GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2206" type="textblock" ulx="227" uly="2137">
        <line lrx="1465" lry="2206" ulx="227" uly="2137">ſey? Darauf antworten wir, und ſagen alſo dazu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2337" type="textblock" ulx="153" uly="2192">
        <line lrx="1456" lry="2271" ulx="153" uly="2192">daß Holz, Holz ſey u. ſ. w. Alſo iſt die Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2337" ulx="186" uly="2270">dung auch nichts, die Vorhaut iſt auch nichts, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2674" type="textblock" ulx="225" uly="2333">
        <line lrx="1449" lry="2405" ulx="228" uly="2333">St. Paulus 1 Cor. 7, 19 ſagt. Daß man aber</line>
        <line lrx="1448" lry="2470" ulx="225" uly="2404">auf die Beſchneidung vertrauet, als wuͤrde man</line>
        <line lrx="1447" lry="2541" ulx="227" uly="2470">dadurch fromm und gerecht fuͤr GOtt, und ihr die Eh⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2606" ulx="225" uly="2537">re zuſchreibt, als wuͤrde man dadurch ſelig: Item,</line>
        <line lrx="1461" lry="2674" ulx="504" uly="2604">E 5 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="285" type="textblock" ulx="268" uly="167">
        <line lrx="1287" lry="285" ulx="268" uly="167">74 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="465" type="textblock" ulx="283" uly="315">
        <line lrx="1556" lry="400" ulx="283" uly="315">daß man ſich fuͤrchten ſoll, als haͤtte man den ewi⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="465" ulx="327" uly="395">gen Tod verdient, wenn man nicht beſchnitten iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="534" type="textblock" ulx="326" uly="465">
        <line lrx="1562" lry="534" ulx="326" uly="465">das iſt nichts anders, denn aus der Beſchneidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1604" type="textblock" ulx="305" uly="534">
        <line lrx="1552" lry="595" ulx="323" uly="534">oder andern Ceremonien einen Gott machen. Dar⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="665" ulx="321" uly="596">um iſts gar nicht zu thun, daß man den Widerſa⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="733" ulx="324" uly="667">chern auch in dem allergeringſten weichen ſolte:</line>
        <line lrx="1551" lry="801" ulx="323" uly="732">gleichwie auch St. Paulus den falſchen Apoſteln</line>
        <line lrx="1548" lry="868" ulx="322" uly="800">nicht gewichen hat. Denn zur Gerechtigkeit, da⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="934" ulx="325" uly="867">mit man fuͤr GOtt beſtehen muß, gehoͤrt weder</line>
        <line lrx="1547" lry="1001" ulx="322" uly="934">Beſchneidung noch Vorhaut, weder Kappe noch</line>
        <line lrx="1545" lry="1070" ulx="323" uly="1001">Platte, ſondern die einige, lautere und bloſſe</line>
        <line lrx="1546" lry="1135" ulx="305" uly="1068">Gnade, und diß iſt die rechte Wahrheit des Eo⸗</line>
        <line lrx="554" lry="1202" ulx="322" uly="1124">angelii. „</line>
        <line lrx="1549" lry="1270" ulx="420" uly="1202">Es iſt ferner hier auch noch zu bemerken: daß</line>
        <line lrx="1547" lry="1335" ulx="327" uly="1268">Panlus, wenn er die Frage abhandelt: wie man</line>
        <line lrx="1545" lry="1402" ulx="321" uly="1336">vor GOtt gerecht werde, und die Werke ſodann</line>
        <line lrx="1548" lry="1472" ulx="324" uly="1404">ausſchliest, daß er alsdann dieſe Werke nie gute</line>
        <line lrx="1548" lry="1537" ulx="320" uly="1471">Werke, ſondern Werke des Geſezes, oder wie</line>
        <line lrx="1551" lry="1604" ulx="322" uly="1539">in dem Brief an die Roͤmer geſchieht, ſchlechthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1668" type="textblock" ulx="323" uly="1602">
        <line lrx="1599" lry="1668" ulx="323" uly="1602">Werke nennet. Es ſind auch die Werke, von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2071" type="textblock" ulx="316" uly="1672">
        <line lrx="1551" lry="1737" ulx="323" uly="1672">nen er redet, nicht gute Werke, ſondern ſcheinens</line>
        <line lrx="1553" lry="1806" ulx="321" uly="1739">nur zu ſeyn, weil ſie im Unglauben geſchehen.</line>
        <line lrx="1552" lry="1871" ulx="316" uly="1805">Wer gute Werke thun kann, iſt ſchon gerecht:</line>
        <line lrx="1551" lry="1940" ulx="320" uly="1871">folglich iſt bey ihm nimmer die Frage: ob er durch</line>
        <line lrx="1552" lry="2006" ulx="319" uly="1939">die gute Werke gerecht werde.*) Die zuvor durch</line>
        <line lrx="1549" lry="2071" ulx="320" uly="2006">den Glauben gerecht ſind, thun ſie, wie Luthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2140" type="textblock" ulx="323" uly="2071">
        <line lrx="1652" lry="2140" ulx="323" uly="2071">vus 1. c. S. 194 ſchreibt; denn der Baum brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2336" type="textblock" ulx="315" uly="2140">
        <line lrx="1551" lry="2208" ulx="322" uly="2140">get die Frucht, nicht wiederum die Frucht den</line>
        <line lrx="1536" lry="2282" ulx="315" uly="2206">Baum.</line>
        <line lrx="1551" lry="2336" ulx="1430" uly="2273">Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2605" type="textblock" ulx="357" uly="2378">
        <line lrx="1551" lry="2445" ulx="357" uly="2378">*) Auſſer in demjenigen Verſtand, in welchem Jaco⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2501" ulx="430" uly="2440">bus Kap. 2. von der Rechtfertigung redet; wie</line>
        <line lrx="1548" lry="2547" ulx="425" uly="2492">dann dorten von guten Werken und nicht von Wer⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="2605" ulx="433" uly="2549">ken des Geſezes die Rede iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="747" type="textblock" ulx="1712" uly="423">
        <line lrx="1778" lry="481" ulx="1712" uly="423">ze r</line>
        <line lrx="1778" lry="550" ulx="1713" uly="484">muͤſſ</line>
        <line lrx="1767" lry="613" ulx="1713" uly="553">cher</line>
        <line lrx="1778" lry="680" ulx="1716" uly="631">gerrn</line>
        <line lrx="1778" lry="747" ulx="1720" uly="688">ſehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="807" type="textblock" ulx="1691" uly="753">
        <line lrx="1775" lry="807" ulx="1691" uly="753">Wer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1150" type="textblock" ulx="1711" uly="831">
        <line lrx="1778" lry="875" ulx="1719" uly="831">ns</line>
        <line lrx="1775" lry="942" ulx="1718" uly="888">Ven</line>
        <line lrx="1778" lry="1017" ulx="1714" uly="953">ſ,</line>
        <line lrx="1778" lry="1081" ulx="1712" uly="1030">malen</line>
        <line lrx="1778" lry="1150" ulx="1711" uly="1091">ſtafl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1225" type="textblock" ulx="1689" uly="1176">
        <line lrx="1777" lry="1225" ulx="1689" uly="1176">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2237" type="textblock" ulx="1707" uly="1229">
        <line lrx="1778" lry="1284" ulx="1714" uly="1229">ſonde</line>
        <line lrx="1778" lry="1364" ulx="1711" uly="1304">lerla</line>
        <line lrx="1778" lry="1421" ulx="1709" uly="1361">Unte</line>
        <line lrx="1776" lry="1490" ulx="1709" uly="1432">dieA</line>
        <line lrx="1773" lry="1563" ulx="1712" uly="1497">ligen</line>
        <line lrx="1778" lry="1633" ulx="1715" uly="1565">Kee</line>
        <line lrx="1778" lry="1691" ulx="1713" uly="1629">Aben</line>
        <line lrx="1764" lry="1764" ulx="1709" uly="1700">ej,</line>
        <line lrx="1778" lry="1828" ulx="1707" uly="1774">wie a</line>
        <line lrx="1778" lry="1896" ulx="1709" uly="1838">der I</line>
        <line lrx="1778" lry="1965" ulx="1710" uly="1910">tnit</line>
        <line lrx="1778" lry="2036" ulx="1708" uly="1971">brau</line>
        <line lrx="1777" lry="2186" ulx="1707" uly="2120">ſer g</line>
        <line lrx="1766" lry="2237" ulx="1713" uly="2190">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="99" lry="383" ulx="0" uly="332">den ewir</line>
        <line lrx="97" lry="460" ulx="0" uly="398">ten iſt:</line>
        <line lrx="95" lry="528" ulx="1" uly="471">neidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="139" lry="587" ulx="0" uly="534">Dat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="97" lry="663" ulx="0" uly="602">Diderſa⸗</line>
        <line lrx="93" lry="732" ulx="0" uly="671">ſlte</line>
        <line lrx="97" lry="801" ulx="0" uly="736">ſpoſteln</line>
        <line lrx="95" lry="863" ulx="0" uly="812">ſt, da⸗</line>
        <line lrx="97" lry="929" ulx="0" uly="878">fweder</line>
        <line lrx="95" lry="1010" ulx="0" uly="938">le noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="141" lry="1068" ulx="0" uly="1009"> bloſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="95" lry="1133" ulx="0" uly="1076">des Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1271" type="textblock" ulx="1" uly="1208">
        <line lrx="97" lry="1271" ulx="1" uly="1208">eut daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="96" lry="1337" ulx="0" uly="1291">bie man</line>
        <line lrx="95" lry="1416" ulx="8" uly="1356">ſobann</line>
        <line lrx="97" lry="1490" ulx="0" uly="1418">gute</line>
        <line lrx="97" lry="1540" ulx="0" uly="1492">der wie</line>
        <line lrx="98" lry="1619" ulx="0" uly="1548">lechthi</line>
        <line lrx="99" lry="1676" ulx="9" uly="1621">bon de⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1756" ulx="0" uly="1685">heinens</line>
        <line lrx="99" lry="1895" ulx="0" uly="1823">erecht:</line>
        <line lrx="99" lry="1953" ulx="2" uly="1879">er dutch</line>
        <line lrx="99" lry="2017" ulx="3" uly="1944">or durch</line>
        <line lrx="97" lry="2085" ulx="0" uly="2019">Luthe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2151" ulx="0" uly="2091">n brin⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2233" ulx="0" uly="2158">cht den</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2343" type="textblock" ulx="38" uly="2279">
        <line lrx="96" lry="2343" ulx="38" uly="2279">Deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="404" type="textblock" ulx="383" uly="194">
        <line lrx="1500" lry="294" ulx="698" uly="194">Kap. 3. 75</line>
        <line lrx="1500" lry="404" ulx="383" uly="335">Doch muͤſſen die ſogenannte Werke des Geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="472" type="textblock" ulx="266" uly="406">
        <line lrx="1500" lry="472" ulx="266" uly="406">zes wenigſtens ſcheinen, gute Werke zu ſeyn, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="536" type="textblock" ulx="276" uly="471">
        <line lrx="1499" lry="536" ulx="276" uly="471">muͤſſen eine aͤuſſerliche Geſtalt haben, nach wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="603" type="textblock" ulx="229" uly="536">
        <line lrx="1499" lry="603" ulx="229" uly="536">cher ſie dem Buchſtaben der Gebote GOttes eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="738" type="textblock" ulx="277" uly="605">
        <line lrx="1497" lry="673" ulx="277" uly="605">germaſſen aͤhnlich ſind. Sie muͤſſen ſo beſchaffen</line>
        <line lrx="1500" lry="738" ulx="277" uly="671">ſeyn, daß ſie, wenn ein Glaubiger ſie thut, gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="804" type="textblock" ulx="227" uly="736">
        <line lrx="1500" lry="804" ulx="227" uly="736">Werke heiſſen koͤnnen, wie ſie dann faſt immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1004" type="textblock" ulx="274" uly="802">
        <line lrx="1501" lry="873" ulx="274" uly="802">aus der Nachahmung heiliger Menſchen entſtehen.</line>
        <line lrx="1499" lry="941" ulx="276" uly="870">Wenn alſo ein Werk keiner reinen Abſicht faͤhig</line>
        <line lrx="1523" lry="1004" ulx="274" uly="935">iſt, mit dem Glauben an den HErrn JEſum nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1076" type="textblock" ulx="257" uly="1007">
        <line lrx="1508" lry="1076" ulx="257" uly="1007">malen verbunden werden kann, folglich ſchnur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1138" type="textblock" ulx="272" uly="1072">
        <line lrx="1499" lry="1138" ulx="272" uly="1072">ſtraks dem Buchſtaben des goͤttlichen Worts ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1209" type="textblock" ulx="271" uly="1138">
        <line lrx="1526" lry="1209" ulx="271" uly="1138">gegen iſt, ſo iſt es nicht einmal ein Geſezes⸗Werk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1276" type="textblock" ulx="272" uly="1206">
        <line lrx="1499" lry="1276" ulx="272" uly="1206">ſondern eine offenbare Suͤnde, deren gaͤnzliche Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1340" type="textblock" ulx="270" uly="1272">
        <line lrx="1498" lry="1340" ulx="270" uly="1272">terlaſſung die Schrift und das Gewiſſen erfordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1413" type="textblock" ulx="271" uly="1339">
        <line lrx="1495" lry="1413" ulx="271" uly="1339">Unter dieſe Claſſe rechnen wir die Meß⸗Opfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1475" type="textblock" ulx="210" uly="1406">
        <line lrx="1498" lry="1475" ulx="210" uly="1406">die Anbetung des Brodts, die Anrufung der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1947" type="textblock" ulx="268" uly="1473">
        <line lrx="1497" lry="1539" ulx="270" uly="1473">ligen, die Blutgerichte uͤber wahre oder vermeinte</line>
        <line lrx="1498" lry="1611" ulx="271" uly="1539">Kezer, die Cruciaten wider dieſelbe, den ganzen</line>
        <line lrx="1541" lry="1678" ulx="270" uly="1602">Aberglauben, der mit Bildern, Reliquien, agnis</line>
        <line lrx="1496" lry="1741" ulx="270" uly="1672">dei, Weyhwaſſer und anderm getrieben wird,</line>
        <line lrx="1496" lry="1807" ulx="269" uly="1739">wie auch die Geluͤbde der Jungfrauſchaft, welche</line>
        <line lrx="1493" lry="1880" ulx="268" uly="1807">der Regel Pauli 1Cor. 7, 2.9. entgegen ſind. Weg</line>
        <line lrx="1524" lry="1947" ulx="269" uly="1876">mit dieſem ſchaͤdlichen Kram, der nirgends zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2004" type="textblock" ulx="268" uly="1938">
        <line lrx="573" lry="2004" ulx="268" uly="1938">brauchen iſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2340" type="textblock" ulx="267" uly="2005">
        <line lrx="1495" lry="2073" ulx="364" uly="2005">Aber auch wahrhaftige Geſezeswerke, die ei⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2144" ulx="267" uly="2075">ner guten Abſicht faͤhig waͤren, ſind wehrt, nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="2215" ulx="267" uly="2141">zwar durch Gewalt, aber doch durch Ueberzeugung</line>
        <line lrx="1495" lry="2279" ulx="270" uly="2210">voͤllig abgethan zu werden, wenn ſie an ſich unnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2340" ulx="270" uly="2274">thig, laͤſtig oder unnuͤz ſind, und von dem Mis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2474" type="textblock" ulx="206" uly="2344">
        <line lrx="1494" lry="2407" ulx="206" uly="2344">Pprauch ſchwerlich gereiniget werden k—oͤnnen. Man</line>
        <line lrx="1490" lry="2474" ulx="218" uly="2410">nehme dem Kind das Meſſer weg, wenn man es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2669" type="textblock" ulx="267" uly="2478">
        <line lrx="1491" lry="2549" ulx="268" uly="2478">den rechten Gebrauch deſſelben um ſeines Unver⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2615" ulx="267" uly="2542">ſtands willen nicht lehren kann. Aus dieſem</line>
        <line lrx="1489" lry="2669" ulx="514" uly="2610">L Grund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="301" type="textblock" ulx="309" uly="200">
        <line lrx="1284" lry="301" ulx="309" uly="200">76 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="417" type="textblock" ulx="307" uly="336">
        <line lrx="1589" lry="417" ulx="307" uly="336">Grund haben die P oteſtantiſche Regenten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1283" type="textblock" ulx="290" uly="404">
        <line lrx="1527" lry="482" ulx="305" uly="404">Kirchen⸗Vorſteher die Moͤnchs⸗Orden, Kloͤſter und</line>
        <line lrx="1528" lry="550" ulx="297" uly="474">viele Ceremonien in ihren Laͤndern abgethan, weil</line>
        <line lrx="1524" lry="624" ulx="302" uly="539">ſie die Reinigung derſelben von dem Aberglauben</line>
        <line lrx="922" lry="672" ulx="300" uly="608">nicht vor thunlich hielten.</line>
        <line lrx="1524" lry="754" ulx="394" uly="674">Doch wird dem Suͤnder damit noch nicht gehol⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="819" ulx="298" uly="742">fen, wenn er ſeine vorige Geſezeswerke unterlaͤßt,</line>
        <line lrx="1522" lry="883" ulx="296" uly="810">und das Gegentheil derſelben thut; denn auch die⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="951" ulx="295" uly="877">ſes neue Thun kann wieder ein Geſezeswerk ſeyn,</line>
        <line lrx="1520" lry="1017" ulx="293" uly="942">bey welchem er unter dem Fluch bleibt. Paulus</line>
        <line lrx="1521" lry="1094" ulx="292" uly="1011">ſagte deswegen zu den Galatern nicht: arbeitet</line>
        <line lrx="1518" lry="1150" ulx="292" uly="1078">an den juͤdiſchen Sabbathen, eſſet ſchweinen Fleiſch</line>
        <line lrx="1518" lry="1219" ulx="290" uly="1147">u. d. gl. ſo werdet ihr Ruhe fuͤr eure Seelen fin⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1283" ulx="290" uly="1212">den. Nein, ſo ſagte er nicht, ſondern weieete ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1350" type="textblock" ulx="290" uly="1279">
        <line lrx="1532" lry="1350" ulx="290" uly="1279">auf Chriſtum den Gekreuzigten, und ermahnete ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1415" type="textblock" ulx="287" uly="1347">
        <line lrx="1515" lry="1415" ulx="287" uly="1347">durch den Glauben an ihn, Gerechtigkeit, Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1484" type="textblock" ulx="285" uly="1412">
        <line lrx="1548" lry="1484" ulx="285" uly="1412">und Segen zu empfahen. Man thne oder laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2085" type="textblock" ulx="238" uly="1482">
        <line lrx="1513" lry="1551" ulx="287" uly="1482">alſo im Unglauben, was man will, in der Abſicht,</line>
        <line lrx="1511" lry="1617" ulx="287" uly="1546">vor GOtt dadurch gerecht zu werden: ſo iſt und</line>
        <line lrx="1511" lry="1686" ulx="286" uly="1615">bleibt man doch unter dem Fluch des Geſezes.</line>
        <line lrx="1510" lry="1752" ulx="284" uly="1680">Wer aber an JEſum Chriſtum glaubt, iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1817" ulx="261" uly="1748">recht vor GOtt, und empfangt den Geiſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1887" ulx="276" uly="1815">cher ihn auf eine ebene und richtige Bahn fuͤhren</line>
        <line lrx="1124" lry="1933" ulx="238" uly="1885">wird.</line>
        <line lrx="1508" lry="2019" ulx="372" uly="1948">Nun muͤſſen wir aber in dem Brief an die Ga⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2085" ulx="281" uly="2019">later wieder vorwaͤrts ſehen; denn an dem Ort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2153" type="textblock" ulx="280" uly="2082">
        <line lrx="1508" lry="2153" ulx="280" uly="2082">wo wir ſtehen geblieben ſind, aͤndert ſich die Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2622" type="textblock" ulx="221" uly="2151">
        <line lrx="1505" lry="2222" ulx="282" uly="2151">che Pauli auf einmal. Bisher hatte er von dem Geſez</line>
        <line lrx="1505" lry="2286" ulx="221" uly="2221">geredet, in ſo fern es ſagt: thue das, ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1504" lry="2350" ulx="278" uly="2284">leben, und dabey dem Suͤnder flucht. Er hatte</line>
        <line lrx="1502" lry="2421" ulx="277" uly="2352">es von der Verheiſſung und der Glaubens⸗Pre⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2485" ulx="281" uly="2419">digt unterſchieden, und gelehret, wie man nur</line>
        <line lrx="1500" lry="2554" ulx="276" uly="2484">durch dieſe die Gerechtigkeit, den Geiſt, das Le⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2622" ulx="272" uly="2551">ben und den Segen erlangen koͤnne. Nun fangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2688" type="textblock" ulx="1451" uly="2641">
        <line lrx="1550" lry="2688" ulx="1451" uly="2641">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="409" type="textblock" ulx="1" uly="360">
        <line lrx="110" lry="409" ulx="1" uly="360">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="78" lry="476" ulx="0" uly="426">er und</line>
        <line lrx="79" lry="551" ulx="6" uly="492">‚weil</line>
        <line lrx="76" lry="612" ulx="0" uly="562">auben</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="760" type="textblock" ulx="3" uly="667">
        <line lrx="76" lry="760" ulx="3" uly="667">lol</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="74" lry="961" ulx="10" uly="900">ſehn,</line>
        <line lrx="74" lry="1018" ulx="0" uly="966">aulus</line>
        <line lrx="75" lry="1087" ulx="0" uly="1035">beitet</line>
        <line lrx="72" lry="1166" ulx="0" uly="1098">fleiſch</line>
        <line lrx="71" lry="1229" ulx="0" uly="1168"> fin⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1294" ulx="0" uly="1231">te ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="115" lry="1361" ulx="0" uly="1299">ete ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="70" lry="1426" ulx="0" uly="1371">Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="70" lry="1570" ulx="0" uly="1505">ſ</line>
        <line lrx="69" lry="1628" ulx="0" uly="1572">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1831" type="textblock" ulx="13" uly="1766">
        <line lrx="68" lry="1831" ulx="13" uly="1766">wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="67" lry="1908" ulx="0" uly="1846">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="67" lry="2034" ulx="0" uly="1978">Ge⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2100" ulx="1" uly="2049">Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="95" lry="2178" ulx="0" uly="2118">pa⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="66" lry="2238" ulx="0" uly="2178">Geſel</line>
        <line lrx="65" lry="2376" ulx="5" uly="2317">hatte</line>
        <line lrx="63" lry="2450" ulx="4" uly="2383">Pre</line>
        <line lrx="62" lry="2504" ulx="0" uly="2455">uur</line>
        <line lrx="59" lry="2571" ulx="0" uly="2514">e</line>
        <line lrx="62" lry="2655" ulx="0" uly="2583">vngt</line>
        <line lrx="63" lry="2700" ulx="37" uly="2656">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="124" lry="895" ulx="0" uly="831">ih di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="386" type="textblock" ulx="244" uly="188">
        <line lrx="1469" lry="289" ulx="710" uly="188">Kap. 3. 77</line>
        <line lrx="1469" lry="386" ulx="244" uly="317">er aber an von verſchiedenen Zeiten zu reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="583" type="textblock" ulx="197" uly="387">
        <line lrx="1468" lry="449" ulx="224" uly="387">und zu ſagen: ehmals wars ſo: nun iſts an⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="517" ulx="197" uly="453">ders. Eine Vorbereitung dazu hatte er ſchon</line>
        <line lrx="1482" lry="583" ulx="230" uly="520">v. 19. durch das Woͤrtlein bis gemacht. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="650" type="textblock" ulx="241" uly="585">
        <line lrx="1464" lry="650" ulx="241" uly="585">zwar ſchon v. 17. eine Zeitrechnung enthalten: es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="718" type="textblock" ulx="201" uly="652">
        <line lrx="1464" lry="718" ulx="201" uly="652">betrift aber dieſelbe nur die Verheiſſung und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="984" type="textblock" ulx="235" uly="715">
        <line lrx="1464" lry="784" ulx="240" uly="715">Geſez: nun fangt aber Paulus an, die Zeit des</line>
        <line lrx="1460" lry="851" ulx="237" uly="783">Geſezes mit der gegenwaͤrtigen Zeit zu vergleichen.</line>
        <line lrx="1461" lry="918" ulx="240" uly="847">Nun redet er vom Geſez als einem ſtrengen Herrn</line>
        <line lrx="1458" lry="984" ulx="235" uly="915">und Zuchtmeiſter, und zugleich von dem Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1062" type="textblock" ulx="121" uly="984">
        <line lrx="1460" lry="1062" ulx="121" uly="984">der unmuͤndigen Kindheit und der Knecht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1382" type="textblock" ulx="227" uly="1047">
        <line lrx="1454" lry="1120" ulx="235" uly="1047">ſchaft, und ſezt dieſem allem die Fxeyheit und</line>
        <line lrx="1457" lry="1187" ulx="234" uly="1115">Kindſchaft entgegen. Der Vortrag Pauli</line>
        <line lrx="1461" lry="1251" ulx="234" uly="1184">wird alſo von nun an ganz oͤconomiſch, das iſt, er</line>
        <line lrx="1456" lry="1317" ulx="232" uly="1250">handelt von den 2 verſchiedenen Zeitlaͤufen der</line>
        <line lrx="1454" lry="1382" ulx="227" uly="1317">goͤttlichen Pflege, unter welchen die Menſchen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1457" type="textblock" ulx="180" uly="1382">
        <line lrx="1453" lry="1457" ulx="180" uly="1382">der Zeit Moſis an geſtanden ſind. Was K. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1919" type="textblock" ulx="223" uly="1452">
        <line lrx="1454" lry="1518" ulx="233" uly="1452">16. — 3, 22. geſagt iſt, beruhet auf ſo allgemei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1583" ulx="232" uly="1514">nen Gruͤnden, daß mans auf alle Menſchen und</line>
        <line lrx="1450" lry="1650" ulx="229" uly="1579">alle Zeiten deuten muß: von da an aber iſt der</line>
        <line lrx="1449" lry="1718" ulx="226" uly="1645">Zwek Pauli, die Galater zu uͤberzeugen, daß ſie</line>
        <line lrx="1446" lry="1783" ulx="226" uly="1713">ſich Zzu ihrer Zeit nicht mehr nach der Weiſe der</line>
        <line lrx="1446" lry="1851" ulx="225" uly="1778">Iſraeliten, die in der vorigen Zeit gelebt ha⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1919" ulx="223" uly="1849">ben, richten doͤrfen. Es war auch ſehr noͤthig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2056" type="textblock" ulx="159" uly="1914">
        <line lrx="1444" lry="1983" ulx="159" uly="1914">daß Paulus ſie hievon uͤberzeugte; denn die Wer⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2056" ulx="210" uly="1980">ke, worauf ſie verfallen waren, bezogen ſich nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2120" type="textblock" ulx="220" uly="2046">
        <line lrx="1442" lry="2120" ulx="220" uly="2046">Weiſe der damaligen Zeit auf das juͤdiſche Ceremo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2248" type="textblock" ulx="207" uly="2114">
        <line lrx="1437" lry="2183" ulx="207" uly="2114">nial⸗Geſez. Nuu haben die Galater denken koͤnnen,</line>
        <line lrx="1440" lry="2248" ulx="210" uly="2177">Joſua, David und alle Propheten, und alle recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2639" type="textblock" ulx="216" uly="2246">
        <line lrx="1439" lry="2312" ulx="220" uly="2246">ſchaffene Iſraeliten haben dieſes Ceremonial⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2385" ulx="218" uly="2311">ſez beobachtet: ſind dann dieſe alle unter dem Fluch</line>
        <line lrx="1433" lry="2450" ulx="217" uly="2379">geweſen? Haben ſie alle den Tod des Meſſias fuͤr</line>
        <line lrx="1457" lry="2514" ulx="216" uly="2448">etwas Vergebliches gehalten? Darf man dann</line>
        <line lrx="1460" lry="2584" ulx="216" uly="2512">nicht in die Fußſtapfen dieſer frommen Maͤnner</line>
        <line lrx="1443" lry="2639" ulx="1268" uly="2595">tres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="288" type="textblock" ulx="280" uly="165">
        <line lrx="1249" lry="288" ulx="280" uly="165">78 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="508" type="textblock" ulx="266" uly="288">
        <line lrx="1519" lry="373" ulx="266" uly="288">treten, die von GOtt ſelbſt ein gutes Zeugniß be⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="445" ulx="277" uly="374">kommen haben? Auf dieſen ſcheinbaren Einwurf</line>
        <line lrx="1542" lry="508" ulx="275" uly="443">mußte Paulus antworten: er antwortete aber ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="710" type="textblock" ulx="276" uly="509">
        <line lrx="1506" lry="579" ulx="277" uly="509">daß er erſtlich durchaus zu verſtehen gab: er ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="650" ulx="277" uly="577">achte und verwerfe das Ceremonialgeſez nicht an</line>
        <line lrx="1502" lry="710" ulx="276" uly="641">ſich ſelbſt, ſondern eifere nur wider den Unſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="776" type="textblock" ulx="277" uly="709">
        <line lrx="1605" lry="776" ulx="277" uly="709">derjenigen, welche durch daſſelbe die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="912" type="textblock" ulx="273" uly="777">
        <line lrx="1505" lry="842" ulx="273" uly="777">ſuchten. Nun haͤtte er hier ausſchweiffen und aus⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="912" ulx="274" uly="842">fuͤhrlich beweiſen koͤnnen, daß die rechtſchaffene Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="977" type="textblock" ulx="274" uly="910">
        <line lrx="1545" lry="977" ulx="274" uly="910">raeliten von Moſe an die Gerechtigkeit nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1926" type="textblock" ulx="268" uly="977">
        <line lrx="1501" lry="1044" ulx="273" uly="977">das Geſez geſucht haben, und alſo in dieſer Ab⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1113" ulx="271" uly="1044">ſicht nicht mit des Geſezes Werken umgegangen</line>
        <line lrx="1503" lry="1179" ulx="271" uly="1109">ſeyen, ſondern ſich im Glauben an die aͤltere Ver⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1245" ulx="273" uly="1177">heiſſung gehalten haben (Ebr. 11.), folglich nicht</line>
        <line lrx="1503" lry="1311" ulx="272" uly="1243">unter dem Fluch geweſen, und den Meſſias nicht</line>
        <line lrx="1500" lry="1377" ulx="271" uly="1310">verlaͤugnet haben: allein er ließ ſich hier in die</line>
        <line lrx="1500" lry="1448" ulx="272" uly="1378">Darlegung dieſes Beweiſes nicht ein: ſondern be⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1515" ulx="273" uly="1445">gnuͤgete ſich, den Galatern zu ſagen, daß ſeit der</line>
        <line lrx="1501" lry="1580" ulx="273" uly="1510">Erſcheinung Chriſti eine neue Zeit oder eine</line>
        <line lrx="1500" lry="1646" ulx="269" uly="1579">neue Haushaltung GOttes angefangen ha⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1711" ulx="273" uly="1645">be, in die man ſich ſchicken muͤſſe, und bey wel⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1783" ulx="272" uly="1710">cher man froh ſeyn doͤrfe, daß man die Laſt, die</line>
        <line lrx="1498" lry="1851" ulx="271" uly="1779">vorher auf den Iſraeliten gelegen, nicht ferner zu</line>
        <line lrx="1354" lry="1926" ulx="268" uly="1851">tragen verbunden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2590" type="textblock" ulx="269" uly="1978">
        <line lrx="1497" lry="2046" ulx="372" uly="1978">Ehe dann aber der Glaube kam, ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="2122" ulx="271" uly="2046">fangt Paulus ſeine neue Abhandlung v. 23. an,</line>
        <line lrx="1498" lry="2182" ulx="269" uly="2112">wurden wir unter dem Geſez verwah⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2251" ulx="269" uly="2179">xet und verſchloſſen auf den Glauben,</line>
        <line lrx="1500" lry="2322" ulx="272" uly="2244">der da ſolte offenbaret werden. Mit die⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2394" ulx="270" uly="2303">ſen Worten kommt uͤberein, was v. 19. ſteht: das</line>
        <line lrx="1499" lry="2457" ulx="270" uly="2377">Geſez iſt dazu gekommen, bis der Samen kaͤme,</line>
        <line lrx="1497" lry="2516" ulx="271" uly="2446">dem GOtt die Verheiſſung gegeben hat, oder an</line>
        <line lrx="1498" lry="2590" ulx="270" uly="2512">dem die goͤttliche Verheiſſung erfuͤllet werden ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2637" type="textblock" ulx="1440" uly="2588">
        <line lrx="1512" lry="2637" ulx="1440" uly="2588">te.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="70" lry="379" ulx="0" uly="315">Pbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="88" lry="452" ulx="1" uly="381">turf</line>
        <line lrx="68" lry="505" ulx="0" uly="454">er ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="69" lry="570" ulx="0" uly="533">ber⸗</line>
        <line lrx="72" lry="638" ulx="2" uly="593">ant</line>
        <line lrx="68" lry="718" ulx="3" uly="652">ſinn</line>
        <line lrx="69" lry="785" ulx="0" uly="720">gkeit</line>
        <line lrx="69" lry="841" ulx="0" uly="793">aus⸗</line>
        <line lrx="68" lry="916" ulx="0" uly="853"> N⸗</line>
        <line lrx="67" lry="986" ulx="0" uly="921">durch</line>
        <line lrx="65" lry="1047" ulx="15" uly="991">Ab⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1122" ulx="0" uly="1071">ngen</line>
        <line lrx="64" lry="1180" ulx="1" uly="1129">Ver⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1256" ulx="7" uly="1192">nicht</line>
        <line lrx="66" lry="1320" ulx="8" uly="1261">nicht</line>
        <line lrx="61" lry="1382" ulx="0" uly="1328">die</line>
        <line lrx="60" lry="1451" ulx="0" uly="1397">be⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1520" ulx="0" uly="1470">t der</line>
        <line lrx="63" lry="1584" ulx="17" uly="1534">ine</line>
        <line lrx="62" lry="1660" ulx="0" uly="1601">hha⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1722" ulx="8" uly="1664">wel⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1785" ulx="0" uly="1733">die</line>
        <line lrx="60" lry="1868" ulx="0" uly="1811">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="56" lry="2122" ulx="7" uly="2085">all,</line>
        <line lrx="58" lry="2195" ulx="0" uly="2136">ah⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2281" ulx="0" uly="2209">en</line>
        <line lrx="59" lry="2329" ulx="0" uly="2278">die⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2389" ulx="14" uly="2338">das</line>
        <line lrx="57" lry="2464" ulx="0" uly="2411">ine,</line>
        <line lrx="57" lry="2533" ulx="0" uly="2480">. an</line>
        <line lrx="54" lry="2608" ulx="13" uly="2535">ſc⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2662" ulx="24" uly="2617">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="385" type="textblock" ulx="200" uly="294">
        <line lrx="1454" lry="385" ulx="200" uly="294">fe. *) Da alſo dieſer Samen kam, kam auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1195" type="textblock" ulx="217" uly="1112">
        <line lrx="1450" lry="1195" ulx="217" uly="1112">zukuͤnftigen Dingen reden. Indem alſo Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="524" type="textblock" ulx="186" uly="381">
        <line lrx="1458" lry="457" ulx="230" uly="381">Glaube, und wurde geoffenbaret. Paulus be⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="524" ulx="186" uly="449">gehrt hiemit nicht zu behaupten, daß vorher kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="787" type="textblock" ulx="223" uly="514">
        <line lrx="1453" lry="592" ulx="228" uly="514">Glaube in der Welt geweſen ſey, wie er dann v. 6.</line>
        <line lrx="1454" lry="656" ulx="226" uly="581">Roͤm. 4. und Ebr. I1. den Glauben Abrahams</line>
        <line lrx="1457" lry="723" ulx="223" uly="652">und andrer Gerechten, die vor Chriſto gelebt ha⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="787" ulx="230" uly="716">ben, hoch ruͤhmt; und die Buͤcher des Alten Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="858" type="textblock" ulx="176" uly="779">
        <line lrx="1493" lry="858" ulx="176" uly="779">ſtaments uͤberall auf den Glauben deuten, wo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="991" type="textblock" ulx="222" uly="852">
        <line lrx="1452" lry="925" ulx="222" uly="852">vom Vertrauen auf GOtt, von den Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="991" ulx="222" uly="915">gen GOttes, von GOtt als einer Burg, Felſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1064" type="textblock" ulx="212" uly="981">
        <line lrx="1453" lry="1064" ulx="212" uly="981">Zuflucht, Zuverſicht, von der Gewißheit des goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1122" type="textblock" ulx="219" uly="1048">
        <line lrx="1448" lry="1122" ulx="219" uly="1048">lichen Worts, ja uͤberhaupt von unſichtbaren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1253" type="textblock" ulx="1357" uly="1212">
        <line lrx="1446" lry="1253" ulx="1357" uly="1212">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2577" type="textblock" ulx="251" uly="1278">
        <line lrx="1445" lry="1342" ulx="251" uly="1278">*) Wenn Paulus von den Verheiſſungen oder von der</line>
        <line lrx="1459" lry="1401" ulx="303" uly="1336">Verheiſſung redet: ſo muß man ſeine Sprache recht</line>
        <line lrx="1442" lry="1454" ulx="322" uly="1391">verſtehen lernen. Er ſagt v. 16: dem Abraham</line>
        <line lrx="1458" lry="1508" ulx="322" uly="1445">und ſeinem Samen ſind die Verheiſſungen geredet</line>
        <line lrx="1438" lry="1566" ulx="320" uly="1500">worden, d. i. ſie ſind ſo publicirt worden, daß</line>
        <line lrx="1438" lry="1616" ulx="320" uly="1551">ſie dem Abraham und ſeinem Samen gelten ſolten,</line>
        <line lrx="1442" lry="1667" ulx="318" uly="1607">conf. Rbͤm. 4, 13. Iſaac und Jacob waren Mit⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1723" ulx="313" uly="1659">erben der Verheiſſung Hebr. 11, 9. d. i. was dem</line>
        <line lrx="1438" lry="1780" ulx="314" uly="1715">Abraham in der Abſicht auf ſeinen Samen verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1830" ulx="287" uly="1769">ſen worden, galt auch dem Iſaac und Jacob in der</line>
        <line lrx="1435" lry="1883" ulx="314" uly="1821">Abſicht auf ihren Samen, ja es wurde bey ibnen</line>
        <line lrx="1457" lry="1947" ulx="312" uly="1877">wiederholt. Dieſe Vaͤter haben die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1434" lry="1997" ulx="312" uly="1930">nicht empfangen, ſondern von ferne geſehen u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1433" lry="2053" ulx="313" uly="1985">Ebr. 11, 13. 39. d. i., ſie haben die Erfuͤllung der</line>
        <line lrx="1433" lry="2108" ulx="311" uly="2039">Verheiſſung im Glauben gehoft, aber nicht erfah⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2155" ulx="258" uly="2097">ren und erlebt. Dem Abraham hat GOtt das Er⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2212" ulx="309" uly="2145">be durch die Verheiſſung gnaͤdiglich geſchenkt, d. i.</line>
        <line lrx="1426" lry="2263" ulx="308" uly="2202">zugeſagt, daß nemlich ſein Samen dieſes Erbe be⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2324" ulx="306" uly="2255">kommen ſolte. Gal. 3, 18. Das Geſez iſt hinzu⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2376" ulx="309" uly="2309">gethan worden, bis der Samen kaͤme, dem GOtt</line>
        <line lrx="1422" lry="2431" ulx="311" uly="2365">(das Erbe) verheiſſen hat, nemlich der Samen,</line>
        <line lrx="1426" lry="2489" ulx="311" uly="2416">dem die wirkliche Mittheilung des Erbes verſpro⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="2550" ulx="309" uly="2468">chen war, und der es alſo nicht nur von ferne ſe⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2577" ulx="264" uly="2523">hen ſolte ꝛc. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="285" type="textblock" ulx="320" uly="157">
        <line lrx="1388" lry="285" ulx="320" uly="157">80 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2403" type="textblock" ulx="250" uly="396">
        <line lrx="1548" lry="467" ulx="316" uly="396">redet, ſo deutet er auf den Glauben, wie er in ei⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="527" ulx="261" uly="463">ner neuen Geſtalt erſchienen iſt. Vorher wars in</line>
        <line lrx="1546" lry="595" ulx="318" uly="531">der Abſicht auf das Erbe ein hoffender, ein in vie⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="664" ulx="315" uly="596">le Dunkelheit eingehuͤllter Glaube: nun iſts ein</line>
        <line lrx="1547" lry="734" ulx="315" uly="662">empfangender und lichtvoller Glaube. Was alſo</line>
        <line lrx="1547" lry="801" ulx="314" uly="731">Paulus 2 Cor. 3, I10. von der Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1546" lry="865" ulx="283" uly="792">Moſaiſchen Amts ſagt, daß ſie in einem gewiſſen</line>
        <line lrx="1544" lry="931" ulx="313" uly="864">Theil oder Betracht fuͤr keine Herrlichkeit zu ach⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="999" ulx="312" uly="928">ten ſey, wenn man ſie mit der Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1544" lry="1068" ulx="310" uly="997">Apoſtoliſchen Amts vergleiche, das darf man auch</line>
        <line lrx="1544" lry="1130" ulx="313" uly="1064">von dem Glauben der Alten ſagen, daß er zwar</line>
        <line lrx="1541" lry="1203" ulx="311" uly="1131">nach Hebr. 11. groſſe Thaten verrichtet, aber doch</line>
        <line lrx="1542" lry="1269" ulx="309" uly="1195">in gewiſſem Betracht fuͤr keinen Glauben zu achten</line>
        <line lrx="1541" lry="1335" ulx="305" uly="1261">ſey, wenn man ihn mit dem Neuteſtamentlichen</line>
        <line lrx="1538" lry="1402" ulx="310" uly="1328">Glauben vergleicht, der die Verheiſſung empfangt,</line>
        <line lrx="1543" lry="1466" ulx="307" uly="1393">und im Licht des erſchienenen Tages ſchwebt. Auf</line>
        <line lrx="1549" lry="1539" ulx="307" uly="1460">eine gleiche Weiſe, ſagt Johannes Joh. 7, 39. der</line>
        <line lrx="1549" lry="1606" ulx="307" uly="1529">heilige Geiſt war noch nicht, nemlich er war bey</line>
        <line lrx="1537" lry="1671" ulx="250" uly="1593">den Glaubigen noch nicht ſo, wie er zur Zeit des</line>
        <line lrx="1552" lry="1736" ulx="289" uly="1660">Neuen Teſtaments offenbaret werden ſolte. Wie</line>
        <line lrx="1532" lry="1807" ulx="305" uly="1729">ſtund es daunn nun bey dem Volk GOttes ehe der</line>
        <line lrx="1534" lry="1863" ulx="306" uly="1787">Glaube kam? Sie waren unter dem Geſez</line>
        <line lrx="1533" lry="1936" ulx="302" uly="1862">verwahret und verſchloſſen auf den</line>
        <line lrx="1532" lry="2001" ulx="304" uly="1927">Glauben, der offenbaret werden ſolte.</line>
        <line lrx="1531" lry="2071" ulx="303" uly="1996">Das Geſez war ihr Zuchtmeiſter oder Hof⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2140" ulx="302" uly="2061">meiſter auf Chriſtum, daß ſie durch den</line>
        <line lrx="1532" lry="2207" ulx="254" uly="2129">Glauben gerecht wuͤrden. Seitdem aber</line>
        <line lrx="1531" lry="2271" ulx="302" uly="2196">der Glaube gekommen iſt, ſind ſie nicht mehr un⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2336" ulx="301" uly="2260">ter dem Hofmeiſter. Es iſt klar, daß Paulus hier</line>
        <line lrx="1531" lry="2403" ulx="303" uly="2329">milder vom Geſez rede, als er vorher gethan hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2467" type="textblock" ulx="242" uly="2393">
        <line lrx="1588" lry="2467" ulx="242" uly="2393">te. Wenn er von der Rechtfertigung des Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2538" type="textblock" ulx="304" uly="2462">
        <line lrx="1530" lry="2538" ulx="304" uly="2462">ders handelt: ſo ſtellet er das Geſez als fluchend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2658" type="textblock" ulx="304" uly="2530">
        <line lrx="1530" lry="2606" ulx="304" uly="2530">und toͤdtend vor: hier aber, da er von dem Unter⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2658" ulx="1404" uly="2594">ſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="283" type="textblock" ulx="1608" uly="240">
        <line lrx="1677" lry="283" ulx="1608" uly="240">“ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="399" type="textblock" ulx="316" uly="319">
        <line lrx="1638" lry="399" ulx="316" uly="319">von einer Zukunft und Offenbarung des Glaubens B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1789" type="textblock" ulx="1679" uly="307">
        <line lrx="1776" lry="373" ulx="1679" uly="307">ſhied</line>
        <line lrx="1778" lry="434" ulx="1711" uly="378">das 0</line>
        <line lrx="1768" lry="495" ulx="1709" uly="446">liner.</line>
        <line lrx="1778" lry="578" ulx="1707" uly="519">nun</line>
        <line lrx="1745" lry="641" ulx="1704" uly="577">iſt.</line>
        <line lrx="1778" lry="715" ulx="1704" uly="652">nen</line>
        <line lrx="1778" lry="774" ulx="1706" uly="715">nicht</line>
        <line lrx="1778" lry="846" ulx="1707" uly="780">iin</line>
        <line lrx="1778" lry="909" ulx="1704" uly="848">ſhreit</line>
        <line lrx="1778" lry="981" ulx="1699" uly="912">Dieſe</line>
        <line lrx="1778" lry="1109" ulx="1697" uly="980">8 d</line>
        <line lrx="1778" lry="1117" ulx="1706" uly="1059">egebt</line>
        <line lrx="1778" lry="1177" ulx="1697" uly="1113">dielt</line>
        <line lrx="1760" lry="1249" ulx="1697" uly="1184">ſlte,</line>
        <line lrx="1777" lry="1318" ulx="1697" uly="1255">daß ne</line>
        <line lrx="1776" lry="1391" ulx="1693" uly="1318">Verzi</line>
        <line lrx="1767" lry="1453" ulx="1688" uly="1393">wobeh</line>
        <line lrx="1778" lry="1516" ulx="1689" uly="1450">hele</line>
        <line lrx="1778" lry="1584" ulx="1690" uly="1522">als ein</line>
        <line lrx="1777" lry="1660" ulx="1687" uly="1589">Chriſn</line>
        <line lrx="1762" lry="1717" ulx="1684" uly="1662">68 der</line>
        <line lrx="1778" lry="1789" ulx="1682" uly="1720">Glaube</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="106" lry="410" ulx="0" uly="347">bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="61" lry="468" ulx="0" uly="416">in ei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="533" ulx="0" uly="482"> in</line>
        <line lrx="62" lry="603" ulx="0" uly="550">bie⸗</line>
        <line lrx="71" lry="669" ulx="0" uly="612"> ein</line>
        <line lrx="66" lry="742" ulx="0" uly="683">alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="100" lry="806" ulx="0" uly="752">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="69" lry="881" ulx="0" uly="817">diſen</line>
        <line lrx="69" lry="944" ulx="0" uly="885">ach⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1007" ulx="0" uly="949">t des</line>
        <line lrx="71" lry="1089" ulx="18" uly="1012">auch</line>
        <line lrx="72" lry="1154" ulx="12" uly="1096">zwar</line>
        <line lrx="72" lry="1209" ulx="0" uly="1151">tdoch</line>
        <line lrx="75" lry="1280" ulx="0" uly="1228">chten</line>
        <line lrx="76" lry="1351" ulx="0" uly="1291">tichen</line>
        <line lrx="84" lry="1560" ulx="0" uly="1494">9. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="81" lry="1627" ulx="9" uly="1558">! bey</line>
        <line lrx="81" lry="1686" ulx="0" uly="1583">4</line>
        <line lrx="82" lry="1747" ulx="25" uly="1689">Wie</line>
        <line lrx="80" lry="1829" ulx="0" uly="1764">he der</line>
        <line lrx="84" lry="1894" ulx="0" uly="1824">Heſe;</line>
        <line lrx="85" lry="1950" ulx="0" uly="1896">den</line>
        <line lrx="85" lry="2016" ulx="36" uly="1963">lte.</line>
        <line lrx="90" lry="2166" ulx="0" uly="2096">h den</line>
        <line lrx="89" lry="2229" ulx="0" uly="2162">n aber</line>
        <line lrx="88" lry="2304" ulx="0" uly="2237">hr un⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2364" ulx="0" uly="2295">lis hir</line>
        <line lrx="94" lry="2432" ulx="0" uly="2364">an hat⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2580" ulx="0" uly="2461">rhen</line>
        <line lrx="95" lry="2641" ulx="0" uly="2571">une⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2704" type="textblock" ulx="31" uly="2625">
        <line lrx="97" lry="2704" ulx="31" uly="2625">ſhied</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2488" type="textblock" ulx="23" uly="2428">
        <line lrx="125" lry="2488" ulx="23" uly="2428">Gin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="271" type="textblock" ulx="669" uly="156">
        <line lrx="1468" lry="271" ulx="669" uly="156">Kap. 3‧ 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="382" type="textblock" ulx="198" uly="285">
        <line lrx="1423" lry="382" ulx="198" uly="285">ſchied des alten und neuen Teſtaments redet, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="908" type="textblock" ulx="194" uly="365">
        <line lrx="1484" lry="441" ulx="199" uly="365">das Geſez ein ſtrenger Herr, unter dem man mit</line>
        <line lrx="1447" lry="510" ulx="200" uly="428">einer groſſen Einſchrenkung, welche Umzaͤu⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="576" ulx="199" uly="498">nung und Verſchlieſſung heist, unterworfen</line>
        <line lrx="1454" lry="642" ulx="197" uly="564">iſt. Es iſt ferner ein Hofmeiſter, welcher ſei⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="714" ulx="195" uly="631">nen jungen Muͤndling zwar nicht verflucht und</line>
        <line lrx="1430" lry="777" ulx="194" uly="699">nicht toͤdtet, aber doch kein vaͤterliches Herz gegen</line>
        <line lrx="1432" lry="840" ulx="201" uly="764">ihm hat, und ihm alle Tritte und Schritte vor⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="908" ulx="201" uly="830">ſchreibt, folglich ſeine Freyheit ſehr einſchraͤnkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="974" type="textblock" ulx="170" uly="901">
        <line lrx="1429" lry="974" ulx="170" uly="901">Dieſes war nun der Zuſtand der Glaubigen zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2031" type="textblock" ulx="201" uly="966">
        <line lrx="1430" lry="1043" ulx="201" uly="966">Zeit des alten Teſtaments, welches mit der Ge⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1110" ulx="203" uly="1032">ſezgebung auf dem Berg Sinai anfieng. Sein</line>
        <line lrx="1433" lry="1175" ulx="202" uly="1104">Ziel *) war der Glaube, der offenbar werden</line>
        <line lrx="1431" lry="1242" ulx="203" uly="1168">ſolte, und Chriſtus, welcher in die Welt kam,</line>
        <line lrx="1434" lry="1309" ulx="204" uly="1232">daß man durch den Glauben gerecht wuͤrde. Der</line>
        <line lrx="1434" lry="1376" ulx="204" uly="1301">Verzaͤunung und Verſchlieſſung unter dem Geſez,</line>
        <line lrx="1435" lry="1439" ulx="203" uly="1370">wobey die Menſchen im Dunklen ſaſſen, wird die</line>
        <line lrx="1432" lry="1510" ulx="204" uly="1435">helle Offenbarung des Glaubens, und dem Geſez</line>
        <line lrx="1496" lry="1572" ulx="204" uly="1500">als einem Hofmeiſter Chriſtus entgegengeſezt. Auf</line>
        <line lrx="1436" lry="1641" ulx="203" uly="1569">Chriſtum zielte das Geſez: bis auf Chriſtum ſolte</line>
        <line lrx="1447" lry="1706" ulx="204" uly="1636">es der Hofmeiſter ſeyn, damit man durch den</line>
        <line lrx="1446" lry="1775" ulx="205" uly="1700">Glauben (der mit Chriſto kam) gerechtfertiget wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1839" ulx="202" uly="1767">de. Unter der geſezlichen Anſtalt ſind rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1908" ulx="201" uly="1837">fene Iſraeliten auch durch den Glauben gerechtfer⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1976" ulx="201" uly="1903">tiget worden, aber freylich nicht durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2031" ulx="590" uly="1972">. ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2639" type="textblock" ulx="239" uly="2078">
        <line lrx="1434" lry="2143" ulx="239" uly="2078">*) Sowohl bey dem Wort Glauben v. 23., als auch</line>
        <line lrx="1436" lry="2196" ulx="277" uly="2134">bey dem Wort Chriſtus v. 24. ſteht das Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1434" lry="2252" ulx="313" uly="2188">ℳ. Ohnezweifel wird dadurch ſowohl der Grenz⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2305" ulx="316" uly="2240">ſtein, bey dem die vorige Anſtalt aufhoͤren ſolte,</line>
        <line lrx="1434" lry="2357" ulx="317" uly="2295">als auch die Abſicht GOttes bey dieſer Auſtalt an⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2414" ulx="316" uly="2349">gezeigt. Beyde Bedeutungen hat das Wortlein</line>
        <line lrx="1434" lry="2463" ulx="316" uly="2406">ees, und wenn man nicht beyde in Eine zuſammen</line>
        <line lrx="1433" lry="2522" ulx="314" uly="2460">faſſen will: ſo ſehe man die eine als die Folge der</line>
        <line lrx="920" lry="2639" ulx="312" uly="2525">andern an. F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="265" type="textblock" ulx="320" uly="143">
        <line lrx="1405" lry="265" ulx="320" uly="143">82 Brief an die Galater Kap. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="504" type="textblock" ulx="316" uly="299">
        <line lrx="1554" lry="377" ulx="316" uly="299">ben, der mit dem Anbruch des Neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="1551" lry="441" ulx="317" uly="375">kam und offenbar wurde. Paulus gedenkt dieſer</line>
        <line lrx="1550" lry="504" ulx="320" uly="441">Rechtfertigung durch den Glauben, weil es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="573" type="textblock" ulx="322" uly="503">
        <line lrx="1557" lry="573" ulx="322" uly="503">Zwek ſeines Briefs erforderte. Chriſtus iſt erſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="773" type="textblock" ulx="316" uly="576">
        <line lrx="1549" lry="641" ulx="316" uly="576">nen, ſagte er, und nun iſts freylich dem Willen</line>
        <line lrx="1550" lry="708" ulx="324" uly="641">GOttes ganz gemaͤß, daß man durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="773" ulx="320" uly="711">ben an den erſchienenen Chriſtum gerecht werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="907" type="textblock" ulx="317" uly="769">
        <line lrx="1561" lry="854" ulx="320" uly="769">gleichwie man vorher durch den Glauben an die</line>
        <line lrx="1558" lry="907" ulx="317" uly="843">Verheiſſungen gerecht worden iſt. Aber nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1173" type="textblock" ulx="314" uly="909">
        <line lrx="1549" lry="975" ulx="317" uly="909">faͤhrt er fort, da der Glaube an den erſchienenen</line>
        <line lrx="1548" lry="1041" ulx="317" uly="975">Chriſtum gekommen iſt, ſind wir nicht mehr un⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1110" ulx="314" uly="1042">ter dem Zuchtmeiſter; denn ihr ſeyd alle</line>
        <line lrx="1550" lry="1173" ulx="318" uly="1109">GOttes Rinder durch den Glauben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1247" type="textblock" ulx="318" uly="1178">
        <line lrx="1556" lry="1247" ulx="318" uly="1178">Chriſtum Iſum, denn wie viel eurer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2467" type="textblock" ulx="282" uly="1244">
        <line lrx="1549" lry="1313" ulx="313" uly="1244">tauft ſind, die haben Chriſtum angezogen,</line>
        <line lrx="1548" lry="1376" ulx="313" uly="1309">und ſind dadurch in den Genuß des Kindſchafts⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1442" ulx="312" uly="1376">Rechts gegen GOtt eingetreten. Dieſe neue Ver⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1514" ulx="282" uly="1444">faſſung ſchikt ſich zu der Vereinigung aller Glau⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1579" ulx="316" uly="1510">bigen von allen Nationen und Geſchlechtern: das Ge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1645" ulx="311" uly="1577">ſez machte aber als ein Zuchtmeiſter eine Kluft zwi⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1712" ulx="313" uly="1644">ſchen Juden und Griechen. Es machte, daß Sela⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1779" ulx="313" uly="1713">ven und freye Leute, Maͤnner und Weiber unglei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1843" ulx="312" uly="1779">che Rechte *) bey dem Gottesdienſt hatten: aber</line>
        <line lrx="1551" lry="1911" ulx="313" uly="1844">nun iſt dieſes alles aufgehoben. Nun ſind ſie all⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1980" ulx="312" uly="1912">zumal Einer in Chriſto IEſu, und haben</line>
        <line lrx="1551" lry="2050" ulx="314" uly="1979">gleiche Rechte gegen GOtt. Sind ſie aber</line>
        <line lrx="1548" lry="2112" ulx="311" uly="2045">Chriſti (Glieder und Reben), folglich auch in</line>
        <line lrx="1550" lry="2178" ulx="313" uly="2112">Chriſio: ſo ſind ſie ja Abrahams Samen.</line>
        <line lrx="1551" lry="2243" ulx="311" uly="2181">ſ. v. 16. dem das Erbe verheiſſen worden. Sie</line>
        <line lrx="1410" lry="2314" ulx="286" uly="2244">ſind alſo nach der Verheiſſung Erben.</line>
        <line lrx="1544" lry="2382" ulx="1348" uly="2319">Kap. 4.</line>
        <line lrx="1547" lry="2467" ulx="349" uly="2407">*) Wie dann kein Sclav und kein Weib ſo zu GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2519" type="textblock" ulx="416" uly="2462">
        <line lrx="1582" lry="2519" ulx="416" uly="2462">hinnahen durfte, wie ein Mann, der ein Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2562" type="textblock" ulx="418" uly="2525">
        <line lrx="1398" lry="2562" ulx="418" uly="2525">war. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1648" type="textblock" ulx="1621" uly="1591">
        <line lrx="1778" lry="1648" ulx="1621" uly="1591">„⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="564" type="textblock" ulx="1694" uly="448">
        <line lrx="1776" lry="564" ulx="1694" uly="448">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="829" type="textblock" ulx="1693" uly="570">
        <line lrx="1778" lry="628" ulx="1693" uly="570">auf di</line>
        <line lrx="1778" lry="700" ulx="1694" uly="635">ſchafft</line>
        <line lrx="1775" lry="754" ulx="1699" uly="709">er obe</line>
        <line lrx="1777" lry="829" ulx="1704" uly="772">den ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="891" type="textblock" ulx="1671" uly="836">
        <line lrx="1778" lry="891" ulx="1671" uly="836">ein u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1094" type="textblock" ulx="1697" uly="907">
        <line lrx="1778" lry="961" ulx="1699" uly="907">Und</line>
        <line lrx="1776" lry="1027" ulx="1697" uly="981">er w</line>
        <line lrx="1769" lry="1094" ulx="1699" uly="1038">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1169" type="textblock" ulx="1659" uly="1105">
        <line lrx="1778" lry="1169" ulx="1659" uly="1105">haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1508" type="textblock" ulx="1699" uly="1183">
        <line lrx="1767" lry="1230" ulx="1701" uly="1183">vom</line>
        <line lrx="1758" lry="1296" ulx="1701" uly="1241">wir</line>
        <line lrx="1778" lry="1364" ulx="1703" uly="1309">wir</line>
        <line lrx="1778" lry="1446" ulx="1699" uly="1377">nicht</line>
        <line lrx="1777" lry="1508" ulx="1706" uly="1445">goſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2038" type="textblock" ulx="1758" uly="1660">
        <line lrx="1778" lry="2038" ulx="1758" uly="1660">—  —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2368" type="textblock" ulx="1761" uly="2059">
        <line lrx="1778" lry="2368" ulx="1761" uly="2059">— — – — —⏑</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="88" lry="355" ulx="0" uly="311">Gttents</line>
        <line lrx="86" lry="432" ulx="0" uly="376">dieſer</line>
        <line lrx="85" lry="492" ulx="8" uly="446">es der</line>
        <line lrx="85" lry="570" ulx="0" uly="511">erſchie⸗</line>
        <line lrx="84" lry="630" ulx="0" uly="576">Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="703" type="textblock" ulx="5" uly="645">
        <line lrx="128" lry="703" ulx="5" uly="645">Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="83" lry="763" ulx="0" uly="716">verde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="830" type="textblock" ulx="9" uly="780">
        <line lrx="165" lry="830" ulx="9" uly="780">an dle I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="83" lry="901" ulx="17" uly="862">un,</line>
        <line lrx="83" lry="966" ulx="1" uly="927">enenen</line>
        <line lrx="82" lry="1044" ulx="0" uly="985">r un⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1103" ulx="0" uly="1046">alle</line>
        <line lrx="82" lry="1187" ulx="0" uly="1122">11 an</line>
        <line lrx="85" lry="1249" ulx="0" uly="1189">erge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1324" ulx="0" uly="1255">ogelt,</line>
        <line lrx="81" lry="1384" ulx="0" uly="1319">hafts⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1441" ulx="0" uly="1389">Ver⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1511" ulx="3" uly="1453">Glau⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1574" ulx="0" uly="1520">asGe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1657" ulx="0" uly="1585">ft zwi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1710" ulx="4" uly="1654">Gelo⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1788" ulx="0" uly="1720">nglei⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1842" ulx="28" uly="1791">aber</line>
        <line lrx="80" lry="1919" ulx="0" uly="1852">all⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1993" ulx="8" uly="1926">haben</line>
        <line lrx="80" lry="2055" ulx="8" uly="1996">aber</line>
        <line lrx="77" lry="2128" ulx="0" uly="2058">uch in</line>
        <line lrx="78" lry="2189" ulx="2" uly="2132">mnen.</line>
        <line lrx="78" lry="2244" ulx="30" uly="2191">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="75" lry="2400" ulx="0" uly="2309">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="72" lry="2477" ulx="12" uly="2423">Gor</line>
        <line lrx="72" lry="2536" ulx="0" uly="2479">hrieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="447" type="textblock" ulx="290" uly="141">
        <line lrx="1446" lry="298" ulx="290" uly="141">Brief an die Galater Kap. 4. 83</line>
        <line lrx="1161" lry="447" ulx="650" uly="321">Kap. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2649" type="textblock" ulx="205" uly="430">
        <line lrx="1444" lry="554" ulx="205" uly="430">Paulus hatte K. 3, 15. 16. von dem Glauben</line>
        <line lrx="1443" lry="615" ulx="208" uly="551">auf die Kindſchaft, und von dieſer auf die Weg⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="685" ulx="210" uly="618">ſchaffung des Hofmeiſters geſchloſſen: nun entdekt</line>
        <line lrx="1449" lry="754" ulx="212" uly="684">er aber, wie er das Wort Kindſchaft verſtan⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="830" ulx="218" uly="752">den haben wolle. So lang der Erbe, ſagt er,</line>
        <line lrx="1449" lry="897" ulx="214" uly="820">ein unmuͤndiges Kind iſt, iſt unter ihm</line>
        <line lrx="1496" lry="964" ulx="213" uly="885">und einem Knecht kein Unterſchied, ob</line>
        <line lrx="1489" lry="1028" ulx="213" uly="952">er wohl ein Serr iſt aller Guͤter, ſon⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1096" ulx="217" uly="1017">dern er iſt unter den Aufſehern und</line>
        <line lrx="1449" lry="1161" ulx="220" uly="1081">Sausvoͤgten bis auf die beſtimmte Zeit</line>
        <line lrx="1449" lry="1229" ulx="216" uly="1148">vom Vater. Alſo auch wir Iſaeliten, da</line>
        <line lrx="1451" lry="1294" ulx="215" uly="1218">wir unmuͤndige Kinder waren, waren</line>
        <line lrx="1451" lry="1347" ulx="218" uly="1278">wir bey dem Glauben an die Verheiſſungen zwar</line>
        <line lrx="1470" lry="1428" ulx="218" uly="1349">nicht unter dem Fluch, aber doch unker den</line>
        <line lrx="1452" lry="1489" ulx="222" uly="1414">aͤuſſerlichen Sazungen *) gefangen: da</line>
        <line lrx="1452" lry="1540" ulx="1314" uly="1485">aber</line>
        <line lrx="1453" lry="1619" ulx="221" uly="1562">*) sosxeie ſind leichtbegreifliche Dinge, womit man</line>
        <line lrx="1488" lry="1673" ulx="341" uly="1618">den Anfang im Lehren und Gebieten macht ſ. Ebr.</line>
        <line lrx="1507" lry="1730" ulx="332" uly="1672">§, 12. wo zwan von der chriſtlichen Religion die</line>
        <line lrx="1455" lry="1778" ulx="340" uly="1726">Rede iſt Das Beywort 12 αοανς, welches hier</line>
        <line lrx="1455" lry="1835" ulx="336" uly="1780">und Col. 2, 8. 20 ſteht, deutet an, daß die Din⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1889" ulx="334" uly="1833">ge, wovon dieſe Anfangsgruͤnde handelten, z. E.</line>
        <line lrx="1456" lry="1943" ulx="338" uly="1887">Tage, Speiſen u. ſ. w. zu dem vergaͤnglichen We⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2000" ulx="281" uly="1942">ſen dieſer Welt gehdren. Gleichwie nun das Wort</line>
        <line lrx="1457" lry="2052" ulx="335" uly="1993">gοννετα anzeigt, daß ſich GOtt zu der geringen Faͤ⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2110" ulx="337" uly="2050">higkeit der Menſchen herabgelaſſen, alſo erinnert</line>
        <line lrx="1461" lry="2158" ulx="337" uly="2104">das Beywort 2 οανα, daß jene Sazungen keinen</line>
        <line lrx="1462" lry="2213" ulx="339" uly="2156">ewigen Beſtand in dem Reich GOttes haben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2267" ulx="337" uly="2210">nen: das Wort .ενs aber zeigt an, daß die</line>
        <line lrx="1464" lry="2322" ulx="342" uly="2266">Freyheit der Menſchen dadurch ſehr eingeſchrenkt ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2376" ulx="347" uly="2318">weſen, welches ihnen nicht anders als beſchwerlich</line>
        <line lrx="1465" lry="2432" ulx="346" uly="2373">ſeyn konnen Von Chriſto wird dieſes Wort nicht</line>
        <line lrx="1466" lry="2485" ulx="309" uly="2428">gebraucht; denn er war zwar unter das Geſez ge⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2545" ulx="254" uly="2483">than, dabey aber immer ſo geſinnet, daß er den</line>
        <line lrx="1471" lry="2649" ulx="351" uly="2523">Willen ſeines GOttes d Vaters auch in auſſel</line>
        <line lrx="1466" lry="2639" ulx="923" uly="2596">2 ens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="256" type="textblock" ulx="281" uly="134">
        <line lrx="1307" lry="256" ulx="281" uly="134">84 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="975" type="textblock" ulx="273" uly="290">
        <line lrx="1564" lry="364" ulx="273" uly="290">Aber die Zeit erfuͤllet ward, ſandte GGtt</line>
        <line lrx="1566" lry="430" ulx="325" uly="357">ſeinen Sohn geboren von einem Weibs⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="506" ulx="326" uly="424">bild, und unter das Geſez gethan, auf</line>
        <line lrx="1559" lry="569" ulx="327" uly="491">daß er die, ſo unter dem Geſez waren,</line>
        <line lrx="1561" lry="638" ulx="327" uly="554">erloͤſete, und wir die Kindſchaft, welche</line>
        <line lrx="1559" lry="707" ulx="323" uly="626">dem Stand, der v. 1. beſchrieben worden, entge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="770" ulx="322" uly="695">gengeſezt, folglich ein freyer Genuß der Kindes⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="839" ulx="322" uly="759">Rechte iſt, empfangen. v. 1— 6. Paulus re⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="901" ulx="319" uly="827">dete v. 3. von aͤuſſerlichen Sazungen um der Ga⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="975" ulx="319" uly="895">later willen, weil dieſe ſich denſelben unterzogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1108" type="textblock" ulx="262" uly="957">
        <line lrx="1576" lry="1039" ulx="262" uly="957">hatten. ſ. v. 9. 10. Von Chriſto aber ſagt er,</line>
        <line lrx="1588" lry="1108" ulx="319" uly="1032">daß er als ein Menſchen⸗Sohn unter das Geſez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1374" type="textblock" ulx="311" uly="1096">
        <line lrx="1549" lry="1173" ulx="316" uly="1096">hinunter (gethan) worden ſey. Das Wort Geſez</line>
        <line lrx="1554" lry="1235" ulx="313" uly="1165">bedeutet ohnezweifel mehr als aͤuſſerliche oder welt⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1306" ulx="313" uly="1227">liche Sazungen. Es faßt dieſe in ſich: hingegen</line>
        <line lrx="1551" lry="1374" ulx="311" uly="1295">enthaͤlt es auch jene groſſe Forderungen: laß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1506" type="textblock" ulx="308" uly="1361">
        <line lrx="1593" lry="1435" ulx="311" uly="1361">nicht geluͤſten: du ſolt GOtt deinen HErrn lie⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1506" ulx="308" uly="1430">ben von ganzem Herzen u. ſ. w. und deinen Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1838" type="textblock" ulx="278" uly="1494">
        <line lrx="1548" lry="1571" ulx="278" uly="1494">ſten als dich ſelbſt. Der Sohn GOttes hat ſowol</line>
        <line lrx="1544" lry="1636" ulx="305" uly="1565">jene als dieſe erfuͤllet. Er iſt beſchnitten worden,</line>
        <line lrx="1545" lry="1707" ulx="307" uly="1630">hat Sabbathe, Feſte und Reumonden gefeyret</line>
        <line lrx="1544" lry="1776" ulx="305" uly="1697">u. ſ. w. iſt aber auch von aller boͤſen Luſt frey ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1838" ulx="305" uly="1765">weſen, und hat in der reineſten Liebe GOttes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1905" type="textblock" ulx="303" uly="1829">
        <line lrx="1588" lry="1905" ulx="303" uly="1829">der Menſchen gewandelt. Dieſes alles aber that</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2457" type="textblock" ulx="266" uly="1901">
        <line lrx="1539" lry="1978" ulx="266" uly="1901">er deswegen, damit er die, ſo unter dem Geſez</line>
        <line lrx="1541" lry="2036" ulx="301" uly="1967">waren, loskaufte, und ſie den freyen Stand der</line>
        <line lrx="1538" lry="2104" ulx="300" uly="2032">Kindſchaft empfiengen. Daß Paulus hier von den</line>
        <line lrx="1538" lry="2168" ulx="293" uly="2099">Iſraeliten rede, iſt daraus erſichtlich, weil er im⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2237" ulx="293" uly="2168">mer noch das Wöoͤrtlein wir gebraucht, wie er</line>
        <line lrx="1534" lry="2309" ulx="293" uly="2231">von K. 3, 23. an gethan hatte, wo offenbarlich</line>
        <line lrx="1531" lry="2365" ulx="1448" uly="2329">von</line>
        <line lrx="1526" lry="2457" ulx="401" uly="2394">chen und laͤſtigen Dingen gerne that, und von aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2572" type="textblock" ulx="398" uly="2449">
        <line lrx="1529" lry="2517" ulx="398" uly="2449">Unluſt und aͤngſtlichen Furcht, welche Sclaven an⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2572" ulx="400" uly="2505">hangt, ganz entfernt blieb. ́”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2592" type="textblock" ulx="1421" uly="2569">
        <line lrx="1432" lry="2592" ulx="1421" uly="2569">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="416" type="textblock" ulx="1659" uly="340">
        <line lrx="1778" lry="416" ulx="1659" uly="340">Hon Teee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="486" type="textblock" ulx="1643" uly="425">
        <line lrx="1778" lry="486" ulx="1643" uly="425">dem auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="552" type="textblock" ulx="1657" uly="490">
        <line lrx="1778" lry="552" ulx="1657" uly="490">geſchriebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="619" type="textblock" ulx="1636" uly="557">
        <line lrx="1778" lry="619" ulx="1636" uly="557">ches die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1157" type="textblock" ulx="1653" uly="629">
        <line lrx="1778" lry="689" ulx="1656" uly="629">ter welch</line>
        <line lrx="1777" lry="757" ulx="1658" uly="693">auch Pen</line>
        <line lrx="1777" lry="822" ulx="1659" uly="763">ter hehde</line>
        <line lrx="1778" lry="887" ulx="1662" uly="827">ſchtieben</line>
        <line lrx="1778" lry="952" ulx="1661" uly="896">einen Ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1023" ulx="1653" uly="972">war, abe</line>
        <line lrx="1778" lry="1105" ulx="1659" uly="1039">worden i</line>
        <line lrx="1778" lry="1157" ulx="1658" uly="1108">uuter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1238" type="textblock" ulx="1644" uly="1163">
        <line lrx="1778" lry="1238" ulx="1644" uly="1163">lich erfl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1505" type="textblock" ulx="1652" uly="1243">
        <line lrx="1762" lry="1299" ulx="1656" uly="1243">worden,</line>
        <line lrx="1778" lry="1365" ulx="1655" uly="1298">ſchaft G</line>
        <line lrx="1774" lry="1437" ulx="1652" uly="1366">ſet dieſr</line>
        <line lrx="1778" lry="1505" ulx="1657" uly="1436">den gaſſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1566" type="textblock" ulx="1624" uly="1510">
        <line lrx="1778" lry="1566" ulx="1624" uly="1510">zutmal G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1848" type="textblock" ulx="1651" uly="1572">
        <line lrx="1754" lry="1628" ulx="1655" uly="1572">mit den</line>
        <line lrx="1773" lry="1709" ulx="1652" uly="1631">ſie treten</line>
        <line lrx="1778" lry="1771" ulx="1653" uly="1705">eltern,</line>
        <line lrx="1778" lry="1848" ulx="1651" uly="1772">delt hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1913" type="textblock" ulx="1632" uly="1840">
        <line lrx="1757" lry="1913" ulx="1632" uly="1840">erlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2183" type="textblock" ulx="1655" uly="1902">
        <line lrx="1774" lry="1988" ulx="1655" uly="1902">indſef</line>
        <line lrx="1778" lry="2056" ulx="1659" uly="1970">Findſchef</line>
        <line lrx="1778" lry="2132" ulx="1660" uly="2041">die wenig</line>
        <line lrx="1778" lry="2183" ulx="1660" uly="2115">wten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2603" type="textblock" ulx="1670" uly="2253">
        <line lrx="1778" lry="2327" ulx="1670" uly="2253">9) Ah</line>
        <line lrx="1768" lry="2374" ulx="1715" uly="2330">Untter</line>
        <line lrx="1778" lry="2432" ulx="1716" uly="2376">dieſe</line>
        <line lrx="1777" lry="2496" ulx="1707" uly="2440">3, 19</line>
        <line lrx="1778" lry="2540" ulx="1707" uly="2493">wenn</line>
        <line lrx="1778" lry="2603" ulx="1706" uly="2551">genge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="111" lry="371" ulx="1" uly="312">eGtt</line>
        <line lrx="112" lry="440" ulx="0" uly="383">weibs⸗</line>
        <line lrx="113" lry="511" ulx="4" uly="446">n, guf</line>
        <line lrx="107" lry="575" ulx="0" uly="528">varen,</line>
        <line lrx="106" lry="645" ulx="4" uly="582">, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="716" type="textblock" ulx="9" uly="661">
        <line lrx="157" lry="716" ulx="9" uly="661">„ entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="107" lry="773" ulx="9" uly="691">Eitei⸗</line>
        <line lrx="107" lry="840" ulx="0" uly="791">ulus te⸗</line>
        <line lrx="107" lry="909" ulx="0" uly="852">der Ga⸗</line>
        <line lrx="104" lry="987" ulx="1" uly="935">kerzogen</line>
        <line lrx="102" lry="1056" ulx="0" uly="997">agt er,</line>
        <line lrx="103" lry="1116" ulx="0" uly="1055">Geſez</line>
        <line lrx="100" lry="1183" ulx="0" uly="1122">Geſez</line>
        <line lrx="102" lry="1247" ulx="0" uly="1191">er welt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1324" ulx="0" uly="1267">lngegen</line>
        <line lrx="99" lry="1393" ulx="0" uly="1321">luß dich</line>
        <line lrx="98" lry="1459" ulx="0" uly="1393">eun lie⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1518" ulx="0" uly="1460">Nach⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1593" ulx="0" uly="1522">t ſopol</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="115" lry="1663" ulx="0" uly="1604">orden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="95" lry="1735" ulx="0" uly="1665">gefehret</line>
        <line lrx="94" lry="1801" ulx="1" uly="1742">ſteh ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1858" ulx="0" uly="1796">tes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="114" lry="1926" ulx="0" uly="1865">er that</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="91" lry="1993" ulx="0" uly="1931">Geſer</line>
        <line lrx="91" lry="2061" ulx="0" uly="2005">and der</line>
        <line lrx="89" lry="2129" ulx="0" uly="2073">on den</line>
        <line lrx="89" lry="2195" ulx="12" uly="2138">er imn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2264" ulx="2" uly="2211">wie er</line>
        <line lrx="84" lry="2333" ulx="3" uly="2266">hotlic</line>
        <line lrx="84" lry="2390" ulx="42" uly="2348">on</line>
        <line lrx="80" lry="2488" ulx="3" uly="2434">gnaller</line>
        <line lrx="78" lry="2548" ulx="0" uly="2496">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="316" type="textblock" ulx="656" uly="192">
        <line lrx="1471" lry="316" ulx="656" uly="192">Kap. 4.. 83;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="415" type="textblock" ulx="204" uly="340">
        <line lrx="1434" lry="415" ulx="204" uly="340">von Iſraeliten die Rede iſt, und weil er immer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="485" type="textblock" ulx="176" uly="415">
        <line lrx="1429" lry="485" ulx="176" uly="415">dem auf dem Berg Sinai gegebenen und hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="553" type="textblock" ulx="201" uly="483">
        <line lrx="1435" lry="553" ulx="201" uly="483">geſchriebenen Geſez K. 3, 17. 20. handlet, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="617" type="textblock" ulx="161" uly="553">
        <line lrx="1435" lry="617" ulx="161" uly="553">ches die Heyden nicht hatten Roͤm. 2, 14. und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="951" type="textblock" ulx="200" uly="616">
        <line lrx="1430" lry="729" ulx="200" uly="616">ter welchem ſie auch nicht ſeyn konnten, weswegen</line>
        <line lrx="1433" lry="751" ulx="202" uly="683">auch Paulus Roͤm. 2. die Verdammuiß laſterhaf⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="822" ulx="200" uly="723">ter Heyden aus dem Geſez, das in ihr Herz ge⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="887" ulx="203" uly="818">ſchrieben war, herleitet. *) Nun muß man hier</line>
        <line lrx="1433" lry="951" ulx="204" uly="883">einen Gedanken einſchieben, der in Pauli Gemuͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1018" type="textblock" ulx="190" uly="950">
        <line lrx="1435" lry="1018" ulx="190" uly="950">war, aber nicht hier ſondern vorher ausgedrukt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1220" type="textblock" ulx="201" uly="1008">
        <line lrx="1432" lry="1101" ulx="203" uly="1008">worden iſt. Die Iſraeliten, welche als Knechte</line>
        <line lrx="1435" lry="1154" ulx="202" uly="1087">unter dem Geſez waren, und es nie vollkomment⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1220" ulx="201" uly="1154">lich erfuͤllen konnten, ſind von Chriſto losgekauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1287" type="textblock" ulx="180" uly="1221">
        <line lrx="1436" lry="1287" ulx="180" uly="1221">worden, damit ſie den freyen Stand der Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1487" type="textblock" ulx="197" uly="1286">
        <line lrx="1439" lry="1354" ulx="199" uly="1286">ſchaft GOttes antreten moͤchten. Nun iſt aber</line>
        <line lrx="1432" lry="1419" ulx="197" uly="1354">ſeit dieſer Zeit kein Jud noch Grieche mehr nach</line>
        <line lrx="1432" lry="1487" ulx="202" uly="1419">den geiſtlichen Rechten unterſchieden: ſie ſind all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1569" type="textblock" ulx="201" uly="1487">
        <line lrx="1432" lry="1569" ulx="201" uly="1487">zumal Einer in Chriſto: die glaubige Griechen ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1823" type="textblock" ulx="195" uly="1556">
        <line lrx="1433" lry="1638" ulx="200" uly="1556">mit den losgekauften und glaubigen Iſraeliten eins:</line>
        <line lrx="1431" lry="1710" ulx="196" uly="1620">ſie treten mit dieſen und nicht mit derſelben Vor⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1755" ulx="198" uly="1688">eltern, die GOtt als unmuͤndige Kinder behan⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1823" ulx="195" uly="1754">delt hatte, in eine geiſtlich Gemeinſchaft ein, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1957" type="textblock" ulx="112" uly="1824">
        <line lrx="1430" lry="1888" ulx="112" uly="1824">erlangen auch wie dieſe den freyen Stand der</line>
        <line lrx="1430" lry="1957" ulx="152" uly="1888">Kindſchaft; ſie empfangen auch den Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2088" type="textblock" ulx="196" uly="1957">
        <line lrx="1489" lry="2024" ulx="196" uly="1957">Kindſchaft. Paulus durfte alſo den Galatern,</line>
        <line lrx="1433" lry="2088" ulx="198" uly="2023">die wenigſtens groͤſtentheils von Natur Griechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2195" type="textblock" ulx="198" uly="2090">
        <line lrx="1428" lry="2195" ulx="198" uly="2090">waren, ohne Umſchweif ſchreiben: weil ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2323" type="textblock" ulx="199" uly="2156">
        <line lrx="1431" lry="2212" ulx="1271" uly="2156">dann</line>
        <line lrx="1432" lry="2323" ulx="199" uly="2191">9 Auch Rbm. 4, 16. iſt der Samen Abrahams, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2347" type="textblock" ulx="301" uly="2266">
        <line lrx="1499" lry="2347" ulx="301" uly="2266">unter dem Geſez iſt, das Judenvolk. In eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2687" type="textblock" ulx="302" uly="2313">
        <line lrx="1427" lry="2400" ulx="305" uly="2313">dieſem Verſtand kommt dieſer Ausdruk auch Rom.</line>
        <line lrx="1443" lry="2454" ulx="303" uly="2399">3, 19. vor. Eine andere Bedeutung hat derſelbe,</line>
        <line lrx="1428" lry="2507" ulx="303" uly="2452">wenn Geſez und Gnade oder GOtt einander entge⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2605" ulx="303" uly="2502">gengeſezt werden, wie Rom. 6, 14. 15., 7, 4. ge⸗</line>
        <line lrx="456" lry="2616" ulx="302" uly="2560">ſchieht.</line>
        <line lrx="924" lry="2687" ulx="820" uly="2621">F 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="662" type="textblock" ulx="300" uly="206">
        <line lrx="1308" lry="281" ulx="300" uly="206">86 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1568" lry="402" ulx="325" uly="327">dann RKinder ſeyd, hat Gtt geſandt</line>
        <line lrx="1566" lry="464" ulx="330" uly="396">den Geiſt ſeines Sohnes in euer Herz,</line>
        <line lrx="1564" lry="534" ulx="329" uly="462">der da ſchreyet: Abba Vater. Alſo iſt</line>
        <line lrx="1564" lry="594" ulx="327" uly="529">nun hie (wo alle in Chriſto Eins ſiud) kein</line>
        <line lrx="1562" lry="662" ulx="327" uly="598">Knecht mehr, ſondern eitel Binder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="728" type="textblock" ulx="317" uly="661">
        <line lrx="1580" lry="728" ulx="317" uly="661">Sinds aber Kinder, ſo ſinds auch Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1800" type="textblock" ulx="325" uly="730">
        <line lrx="1242" lry="795" ulx="330" uly="730">ben GOttes durch Chriſtum.</line>
        <line lrx="1561" lry="862" ulx="431" uly="798">Hier wollen wir nun wieder zuruͤkſehen, und</line>
        <line lrx="1563" lry="931" ulx="331" uly="865">einiges nachholen. Paulus ſtellet die Glaubigen,</line>
        <line lrx="1565" lry="991" ulx="330" uly="932">die unter dem alten Teſtament waren, als un⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1062" ulx="330" uly="998">muͤndige Kinder vor, die unter den aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1560" lry="1133" ulx="329" uly="1065">Sazungen gefangen geweſen ſeyen. Wie aber?</line>
        <line lrx="1564" lry="1199" ulx="331" uly="1131">Sind denn die heilige Propheten, die groſſe Hel⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1264" ulx="329" uly="1201">den, die rechtſchaffene Maͤnner GOttes, die von</line>
        <line lrx="1564" lry="1332" ulx="328" uly="1266">Moſe an bis auf Chriſtum lebten, unmuͤndige Kin⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1398" ulx="325" uly="1333">der geweſen, die man unter bildliche Anfangsgruͤn⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1466" ulx="327" uly="1400">de der goͤttlichen Lehre als unter Aufſeher und</line>
        <line lrx="1563" lry="1533" ulx="327" uly="1467">Hausvoͤgte hinunter ſteken muͤſſen? Ohnezweifel</line>
        <line lrx="1563" lry="1600" ulx="328" uly="1535">waren ſie es in gewiſſem Verſtand. Zwar haben</line>
        <line lrx="1564" lry="1667" ulx="329" uly="1600">ſie uns in der prophetiſchen Ausſicht auf kuͤnftige</line>
        <line lrx="1562" lry="1733" ulx="330" uly="1667">Zeiten, in dem heroiſchen Glauben, der 1 Cor. 2,</line>
        <line lrx="1563" lry="1800" ulx="329" uly="1736">9. als eine beſondere Gnadengabe von andern Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1866" type="textblock" ulx="327" uly="1802">
        <line lrx="1619" lry="1866" ulx="327" uly="1802">dengaben unterſchieden wird, und in der treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2660" type="textblock" ulx="323" uly="1865">
        <line lrx="1561" lry="1933" ulx="324" uly="1865">Ausrichtung des Willens GOttes, ſo weit er ihnen</line>
        <line lrx="1566" lry="2001" ulx="326" uly="1936">geoffenbaret war, uͤbertroffen: allein das Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2067" ulx="329" uly="2003">che, das Himmliſche, das Ewigbleibende im Reich</line>
        <line lrx="1561" lry="2135" ulx="327" uly="2071">GOttes, dasjenige, was Paulus ein Geheim⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2209" ulx="326" uly="2136">niß zu nennen pflegt (ſ. Roͤm. 16, 25. 1 Cor. 2,</line>
        <line lrx="1559" lry="2270" ulx="327" uly="2206">7. 4, I: 15, 51. Eph. 1, 9. 3, 3.4. 9. 5, 32.</line>
        <line lrx="1561" lry="2338" ulx="332" uly="2270">6, 19. Col. 1, 26. 27. 2, 2. 4, 3. 2 Theſſ. 2, 7.</line>
        <line lrx="1558" lry="2406" ulx="330" uly="2336">1 Tim. 3, 9. 16.) oder was er eine heimliche ver⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2473" ulx="325" uly="2402">borgene Weisheit, und Weisheit bey den Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2540" ulx="323" uly="2471">menen nennet (1 Cor. 2, 6. 7.), war ihnen nicht</line>
        <line lrx="1562" lry="2608" ulx="331" uly="2538">ſo deutlich als uns entdekt. GOtt zeigte es ihnen</line>
        <line lrx="1562" lry="2660" ulx="1208" uly="2622">. nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="461" type="textblock" ulx="1655" uly="334">
        <line lrx="1772" lry="384" ulx="1656" uly="334">ut in</line>
        <line lrx="1774" lry="461" ulx="1655" uly="403">rauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="532" type="textblock" ulx="1693" uly="469">
        <line lrx="1778" lry="532" ulx="1693" uly="469">Die P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="593" type="textblock" ulx="1644" uly="546">
        <line lrx="1778" lry="593" ulx="1644" uly="546">teun, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="926" type="textblock" ulx="1693" uly="601">
        <line lrx="1778" lry="668" ulx="1693" uly="601">uͤbrige</line>
        <line lrx="1778" lry="736" ulx="1699" uly="673">wit</line>
        <line lrx="1732" lry="787" ulx="1702" uly="754">er</line>
        <line lrx="1778" lry="823" ulx="1702" uly="755">egt</line>
        <line lrx="1778" lry="872" ulx="1702" uly="810">Laufg</line>
        <line lrx="1778" lry="926" ulx="1698" uly="880">worde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1005" type="textblock" ulx="1695" uly="942">
        <line lrx="1778" lry="1005" ulx="1695" uly="942">gen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1062" type="textblock" ulx="1641" uly="1013">
        <line lrx="1777" lry="1062" ulx="1641" uly="1013">metli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1274" type="textblock" ulx="1693" uly="1091">
        <line lrx="1778" lry="1132" ulx="1693" uly="1091">nen:</line>
        <line lrx="1778" lry="1205" ulx="1697" uly="1143">ſaimen</line>
        <line lrx="1778" lry="1274" ulx="1700" uly="1210">ſtand!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1345" type="textblock" ulx="1682" uly="1281">
        <line lrx="1778" lry="1345" ulx="1682" uly="1281">zurge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1890" type="textblock" ulx="1697" uly="1350">
        <line lrx="1778" lry="1412" ulx="1699" uly="1350">noch i</line>
        <line lrx="1778" lry="1471" ulx="1700" uly="1421">und d</line>
        <line lrx="1778" lry="1538" ulx="1704" uly="1479">Nere</line>
        <line lrx="1778" lry="1606" ulx="1708" uly="1557">ander</line>
        <line lrx="1778" lry="1681" ulx="1706" uly="1617">biged</line>
        <line lrx="1767" lry="1741" ulx="1704" uly="1683">aͤlter</line>
        <line lrx="1774" lry="1815" ulx="1697" uly="1752">ſehr 1</line>
        <line lrx="1778" lry="1890" ulx="1700" uly="1821">ſange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2092" type="textblock" ulx="1702" uly="1965">
        <line lrx="1778" lry="2034" ulx="1702" uly="1965">Paul</line>
        <line lrx="1754" lry="2092" ulx="1704" uly="2018">lche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="184" lry="408" ulx="0" uly="298">geſandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="114" lry="472" ulx="19" uly="408">herz</line>
        <line lrx="112" lry="537" ulx="0" uly="471">Alſo iſt</line>
        <line lrx="111" lry="608" ulx="1" uly="539">9) kein</line>
        <line lrx="109" lry="670" ulx="0" uly="610">zindet.</line>
        <line lrx="108" lry="741" ulx="0" uly="674">ch Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="108" lry="872" ulx="0" uly="812">, und</line>
        <line lrx="109" lry="943" ulx="0" uly="882">aubigen,</line>
        <line lrx="109" lry="1001" ulx="13" uly="951">als un⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1084" ulx="0" uly="1014">ſerlihen</line>
        <line lrx="105" lry="1140" ulx="0" uly="1078">e aber?</line>
        <line lrx="107" lry="1218" ulx="0" uly="1145">ſſe Hel⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1272" ulx="17" uly="1225">die bon</line>
        <line lrx="105" lry="1364" ulx="0" uly="1285">ige in⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="0" uly="1365">gogrlln⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1488" ulx="0" uly="1418">Her und</line>
        <line lrx="103" lry="1558" ulx="0" uly="1480">evefel</line>
        <line lrx="102" lry="1620" ulx="1" uly="1556">. hoben</line>
        <line lrx="102" lry="1685" ulx="8" uly="1622">künftige</line>
        <line lrx="101" lry="1755" ulx="0" uly="1698">Lor. 11,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="129" lry="1820" ulx="0" uly="1761">en Gne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="100" lry="1888" ulx="0" uly="1832">,treuen</line>
        <line lrx="97" lry="1956" ulx="0" uly="1897">r ihnen</line>
        <line lrx="100" lry="2021" ulx="8" uly="1955">Goſtli⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2090" ulx="0" uly="2018">n Rich</line>
        <line lrx="97" lry="2164" ulx="0" uly="2098">heim⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2231" ulx="2" uly="2167">Cor. ,</line>
        <line lrx="94" lry="2297" ulx="29" uly="2237">, 37˙.</line>
        <line lrx="94" lry="2374" ulx="0" uly="2307">. 2,1</line>
        <line lrx="92" lry="2439" ulx="0" uly="2374">he her⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2496" ulx="2" uly="2434">oCkonn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2566" ulx="0" uly="2495">n nit</line>
        <line lrx="92" lry="2638" ulx="0" uly="2572">hhren</line>
        <line lrx="92" lry="2686" ulx="43" uly="2638">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="177" type="textblock" ulx="878" uly="139">
        <line lrx="892" lry="177" ulx="878" uly="139">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="274" type="textblock" ulx="724" uly="188">
        <line lrx="1474" lry="274" ulx="724" uly="188">Kap. 4. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1268" type="textblock" ulx="242" uly="317">
        <line lrx="1469" lry="395" ulx="243" uly="317">nur in dunkelen Bildern: der Geiſt deutete nur</line>
        <line lrx="1527" lry="461" ulx="242" uly="386">darauf 1 Petr. 1, 11., und redete kurz davon.</line>
        <line lrx="1474" lry="537" ulx="245" uly="448">Die Propheten, welche die groͤſte Einſichten hat⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="595" ulx="244" uly="518">ten, waren wenige; wie dunkel muß es bey den</line>
        <line lrx="1476" lry="669" ulx="243" uly="582">uͤbrigen Iſraeliten ausgeſehen haben! Wir, die</line>
        <line lrx="1476" lry="733" ulx="246" uly="652">wir zur Zeit des Neuen Teſtaments geboren und</line>
        <line lrx="1475" lry="801" ulx="248" uly="721">erzogen ſind, koͤnnen zwar, wenn wir aus der</line>
        <line lrx="1479" lry="866" ulx="248" uly="783">Taufgnade gefallen, und hernach wieder bekehrt</line>
        <line lrx="1478" lry="932" ulx="248" uly="848">worden ſind, den Unterſchied zwiſchen der natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1000" ulx="248" uly="915">chen Finſterniß und dem lichtvollen Neu⸗Teſta⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1062" ulx="249" uly="982">mentlichen Gnadenſtand erfahrungsmaͤſſig erken⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1126" ulx="242" uly="1047">nen: allein den Unterſchied zwiſchen dem Alt⸗Te⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1200" ulx="250" uly="1120">ſtamentlichen und Neu⸗ Teſtamentlichen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1268" ulx="253" uly="1186">ſtand koͤnnen wir nicht ſo einſehen, wie ihn diejenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1336" type="textblock" ulx="164" uly="1249">
        <line lrx="1483" lry="1336" ulx="164" uly="1249">zur Zeit der Apoſtel einſahen, deren fromme Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1461" type="textblock" ulx="252" uly="1321">
        <line lrx="1486" lry="1400" ulx="253" uly="1321">noch in die Zeit des Alten Teſtaments gefallen war,</line>
        <line lrx="1488" lry="1461" ulx="252" uly="1387">und die hernach den Uebergang in das Licht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1530" type="textblock" ulx="203" uly="1456">
        <line lrx="1489" lry="1530" ulx="203" uly="1456">Neuen Teſtameuts an ſich ſelbſt erfahren und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1868" type="textblock" ulx="248" uly="1517">
        <line lrx="1489" lry="1598" ulx="254" uly="1517">andern geſehen hatten. *) Doch hatten die Glau⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1666" ulx="257" uly="1587">bige des Alten Teſtaments die Verheiſſungen, die</line>
        <line lrx="1490" lry="1730" ulx="258" uly="1654">aͤlter als das Geſez, und nach Pauli Auslegung</line>
        <line lrx="1492" lry="1798" ulx="248" uly="1712">ſehr reichhaltig und geiſtreich, folglich keine An⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1868" ulx="254" uly="1786">fangsgruͤnde (506 α) waren. Ja wohl: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1938" type="textblock" ulx="212" uly="1855">
        <line lrx="1494" lry="1938" ulx="212" uly="1855">dieſe Verheiſſungen waren kurz, und es war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2066" type="textblock" ulx="257" uly="1913">
        <line lrx="1491" lry="2001" ulx="257" uly="1913">Paulus noͤthig, das Hohe und Tieſe, das Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2066" ulx="258" uly="1990">liche und Ewige, das darin enthalten iſt, ganz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2656" type="textblock" ulx="287" uly="2148">
        <line lrx="1498" lry="2218" ulx="287" uly="2148">*) Wunderbar aber auch klaͤglich iſts, daß heut zu</line>
        <line lrx="1499" lry="2274" ulx="369" uly="2204">Tag dasjenige, was Paulus Geheimniß und Weis⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2322" ulx="369" uly="2258">heit nennet, und wovon er die klare Erkenntniß</line>
        <line lrx="1502" lry="2381" ulx="350" uly="2314">der Zeit des Neuen Teſtaments als eine beſondere</line>
        <line lrx="1499" lry="2434" ulx="377" uly="2366">Herrlichkeit zueignet, am meiſten verachtet wird.</line>
        <line lrx="1509" lry="2486" ulx="380" uly="2418">Man ſucht dagegen den Vorzug der Weisheit in</line>
        <line lrx="1501" lry="2551" ulx="381" uly="2474">den sνααα oder der Sitten⸗ und Natur⸗ Lehre,</line>
        <line lrx="908" lry="2597" ulx="384" uly="2538">ja im Unglauben ſelbſt.</line>
        <line lrx="1043" lry="2656" ulx="997" uly="2608">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="298" type="textblock" ulx="237" uly="166">
        <line lrx="1426" lry="298" ulx="237" uly="166">88 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="469" type="textblock" ulx="311" uly="322">
        <line lrx="1556" lry="399" ulx="313" uly="322">entdeken. Uebrigens waren dieſe alte Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="469" ulx="311" uly="396">gen neben dem ganzen uͤbrigen prophetiſchen Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="598" type="textblock" ulx="311" uly="464">
        <line lrx="1543" lry="539" ulx="311" uly="464">eine Kerze, die in einem dunkeln Ort ſchiene —</line>
        <line lrx="1543" lry="598" ulx="311" uly="529">nun ſoll der Tag angebrochen, nun ſoll der Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="669" type="textblock" ulx="310" uly="593">
        <line lrx="1602" lry="669" ulx="310" uly="593">genſtern in den Herzen aufgegangen ſeyn. 2 Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1269" type="textblock" ulx="268" uly="664">
        <line lrx="1541" lry="740" ulx="311" uly="664">1, 19. Der Knechtſtand, worin die glaubi⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="802" ulx="305" uly="729">ge Iſraeliten waren, laͤßt ſich theils aus dem ſtren⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="867" ulx="308" uly="797">gen Ernſt, in welchem GOtt durch Moſen und</line>
        <line lrx="1540" lry="932" ulx="308" uly="864">die Propheten mit ihnen redete, und theils aus den</line>
        <line lrx="1539" lry="1004" ulx="268" uly="933">vielen Geboten und Verboten, wodurch ihnen vie⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1070" ulx="305" uly="995">le Tritte und Schritte, und Speiſen, viele ſonſt</line>
        <line lrx="1538" lry="1135" ulx="306" uly="1064">gleichguͤltige Handlungen vorgeſchrieben waren,</line>
        <line lrx="1537" lry="1204" ulx="303" uly="1132">erkennen. Man ſehe das juͤdiſche Volk an, wie</line>
        <line lrx="1535" lry="1269" ulx="304" uly="1200">es noch jezo mit einer beſchwerlichen Behutſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1338" type="textblock" ulx="303" uly="1268">
        <line lrx="1573" lry="1338" ulx="303" uly="1268">auf dem ſchmalen Weg des Ceremonialgeſezes ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1399" type="textblock" ulx="303" uly="1332">
        <line lrx="1534" lry="1399" ulx="303" uly="1332">hergeht; da es doch mit ſeinem Land und Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1470" type="textblock" ulx="299" uly="1401">
        <line lrx="1595" lry="1470" ulx="299" uly="1401">viele Einſchrenkungen verloren hat. Zur Anrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2672" type="textblock" ulx="289" uly="1470">
        <line lrx="1531" lry="1542" ulx="298" uly="1470">tung einer beſſern Verfaſſung war noͤthig, daß</line>
        <line lrx="1533" lry="1606" ulx="296" uly="1533">der Sohn GOttes zur beſtimmten rechten Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1668" ulx="298" uly="1603">ſandt, von einem Weib geboren, und unter das</line>
        <line lrx="1532" lry="1737" ulx="296" uly="1667">Geſez gethan wuͤrde. Wer auch nur bis hieher</line>
        <line lrx="1529" lry="1805" ulx="293" uly="1734">list und fortdenkt, kann ſchon wahrnehmen, daß</line>
        <line lrx="1529" lry="1872" ulx="293" uly="1804">die nene Verfaſſung nicht nur einen neuen Lehrer</line>
        <line lrx="1529" lry="1936" ulx="294" uly="1871">erfordert habe; denn wenn dem ſo waͤre: warum</line>
        <line lrx="1528" lry="2005" ulx="294" uly="1937">mußte dann ein ſo groſſer Aufwand gemacht, war⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2077" ulx="294" uly="2002">um der Sohn GOttes geſandt, warum derſelbe</line>
        <line lrx="1526" lry="2142" ulx="294" uly="2072">unter das Geſez gethan werden? Haͤtte dann nicht</line>
        <line lrx="1525" lry="2202" ulx="295" uly="2138">auch ein geringerer Geſandter GOttes die Men⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2269" ulx="289" uly="2203">ſchen lehren koͤnnen: GOtt ſey aller Nationen GOtt:</line>
        <line lrx="1521" lry="2339" ulx="290" uly="2269">thieriſche Opfer verſuͤhnen den Suͤnder mit ihm</line>
        <line lrx="1518" lry="2408" ulx="290" uly="2337">nicht, Ceremonien machen an ſich niemand beſſer ꝛc.</line>
        <line lrx="1519" lry="2475" ulx="289" uly="2400">Allein damit wars nicht ausgerichtet, ſondern noch</line>
        <line lrx="1518" lry="2543" ulx="289" uly="2472">etwas weiters noͤthig: der Sohn GOttes ſolte die⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2609" ulx="294" uly="2540">jenige, die unter dem Geſez waren, heraus⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2672" ulx="1392" uly="2610">kau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="803" type="textblock" ulx="1624" uly="338">
        <line lrx="1774" lry="403" ulx="1665" uly="338">kaufen</line>
        <line lrx="1778" lry="459" ulx="1624" uly="411">mand als</line>
        <line lrx="1778" lry="534" ulx="1665" uly="473">ſtht au</line>
        <line lrx="1778" lry="604" ulx="1664" uly="541">hier hich</line>
        <line lrx="1778" lry="676" ulx="1627" uly="606">BVulrth</line>
        <line lrx="1778" lry="733" ulx="1627" uly="683">triebe</line>
        <line lrx="1778" lry="803" ulx="1632" uly="744">ſchen C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2315" type="textblock" ulx="1664" uly="811">
        <line lrx="1777" lry="877" ulx="1664" uly="811">kaufte di</line>
        <line lrx="1778" lry="938" ulx="1667" uly="893">reh, we</line>
        <line lrx="1778" lry="1019" ulx="1669" uly="950">6ber nic</line>
        <line lrx="1775" lry="1087" ulx="1664" uly="1010">hetkem ,</line>
        <line lrx="1778" lry="1148" ulx="1668" uly="1082">harte obe</line>
        <line lrx="1769" lry="1215" ulx="1669" uly="1155">kes war,</line>
        <line lrx="1778" lry="1284" ulx="1667" uly="1229">men.</line>
        <line lrx="1778" lry="1349" ulx="1668" uly="1293">und in</line>
        <line lrx="1778" lry="1489" ulx="1666" uly="1418">Wohlue⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1561" ulx="1668" uly="1487">lang ſie</line>
        <line lrx="1778" lry="1623" ulx="1667" uly="1553">füllt.</line>
        <line lrx="1775" lry="1700" ulx="1667" uly="1626">wie Pen</line>
        <line lrx="1776" lry="1765" ulx="1667" uly="1690">lich lhre</line>
        <line lrx="1778" lry="1826" ulx="1666" uly="1761">dient, e</line>
        <line lrx="1777" lry="1896" ulx="1665" uly="1824">Sie van</line>
        <line lrx="1768" lry="1961" ulx="1666" uly="1893">ſers loz</line>
        <line lrx="1777" lry="2043" ulx="1669" uly="1960">Vanetth</line>
        <line lrx="1778" lry="2109" ulx="1676" uly="2039">Piemte</line>
        <line lrx="1778" lry="2169" ulx="1672" uly="2103">leſer S</line>
        <line lrx="1777" lry="2239" ulx="1674" uly="2177">muſte ſt</line>
        <line lrx="1778" lry="2315" ulx="1669" uly="2187">das 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="95" lry="414" ulx="0" uly="350">heiſſun⸗</line>
        <line lrx="95" lry="472" ulx="0" uly="416">Wort</line>
        <line lrx="95" lry="538" ulx="0" uly="490">ene —</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="96" lry="606" ulx="0" uly="552">More</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="688" type="textblock" ulx="5" uly="622">
        <line lrx="126" lry="688" ulx="5" uly="622">1 Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="96" lry="755" ulx="8" uly="689">glaubi⸗</line>
        <line lrx="95" lry="821" ulx="0" uly="757">n ſtten⸗</line>
        <line lrx="95" lry="891" ulx="0" uly="826">ſen und</line>
        <line lrx="96" lry="947" ulx="5" uly="897">aus den</line>
        <line lrx="97" lry="1015" ulx="0" uly="961">nen bie⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1095" ulx="0" uly="1017">ſe ſounſt</line>
        <line lrx="97" lry="1152" ulx="1" uly="1110">waren,</line>
        <line lrx="98" lry="1224" ulx="0" uly="1160">n, wie</line>
        <line lrx="97" lry="1298" ulx="0" uly="1228">fomkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="117" lry="1370" ulx="0" uly="1299">es ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2714" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="95" lry="1426" ulx="0" uly="1358">kennpel</line>
        <line lrx="98" lry="1493" ulx="0" uly="1431">Vrrich⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1635" ulx="0" uly="1574">Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1696" ulx="0" uly="1635">ter das</line>
        <line lrx="98" lry="1770" ulx="0" uly="1700">hieher</line>
        <line lrx="96" lry="1834" ulx="0" uly="1767">n, daß</line>
        <line lrx="97" lry="1907" ulx="0" uly="1842">ehrer</line>
        <line lrx="97" lry="1967" ulx="7" uly="1914">worum</line>
        <line lrx="97" lry="2049" ulx="0" uly="1983">, wat/</line>
        <line lrx="96" lry="2108" ulx="1" uly="2039">herſelbe</line>
        <line lrx="99" lry="2180" ulx="0" uly="2099">n nicht</line>
        <line lrx="99" lry="2242" ulx="0" uly="2178">Man⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2311" ulx="0" uly="2248">Gtt!</line>
        <line lrx="90" lry="2385" ulx="0" uly="2310">git ihn</line>
        <line lrx="88" lry="2453" ulx="0" uly="2389">eſern.</line>
        <line lrx="65" lry="2525" ulx="0" uly="2461">e 1</line>
        <line lrx="93" lry="2582" ulx="0" uly="2520">hlt die⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2651" ulx="0" uly="2578">taus⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2714" ulx="26" uly="2653">kau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="407" type="textblock" ulx="214" uly="317">
        <line lrx="1448" lry="407" ulx="214" uly="317">kaufen oder loskaufen: und dieſes konnte nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="468" type="textblock" ulx="215" uly="403">
        <line lrx="1446" lry="468" ulx="215" uly="403">mand als Er. Eben dieſes Wort: loskaufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="741" type="textblock" ulx="153" uly="473">
        <line lrx="1448" lry="541" ulx="153" uly="473">ſteht auch Gal. 3, 13. Maͤn bedenke doch, daß</line>
        <line lrx="1446" lry="606" ulx="174" uly="542">hier nicht von irrigen oder ſeichten Begriffen und</line>
        <line lrx="1449" lry="679" ulx="206" uly="608">Vorurtheilen, die durch einen beſſern Unterricht</line>
        <line lrx="1449" lry="741" ulx="218" uly="675">vertrieben werden koͤnnten, ſondern von einem goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="876" type="textblock" ulx="216" uly="742">
        <line lrx="1447" lry="810" ulx="217" uly="742">lichen Geſez die Rede ſeg. Der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1450" lry="876" ulx="216" uly="810">kaufte diejenige los, die unter dieſem Geſez wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="941" type="textblock" ulx="162" uly="876">
        <line lrx="1458" lry="941" ulx="162" uly="876">ren, welches freylich ihren ſchwachen Zuſtand, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1410" type="textblock" ulx="216" uly="942">
        <line lrx="1448" lry="1007" ulx="217" uly="942">aber nicht von GOtt, ſondern vom Suͤndenfall</line>
        <line lrx="1443" lry="1076" ulx="216" uly="1010">herkam, vorausſezte, aber doch an ſich eine zwar</line>
        <line lrx="1447" lry="1149" ulx="217" uly="1076">harte aber doch heilige und gerechte Anſtalt GOt⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1208" ulx="218" uly="1145">tes war. Nun ſoltens die Menſchen beſſer bekom⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1277" ulx="218" uly="1212">men. Sie ſolten des Zuchtmeiſters los werden,</line>
        <line lrx="1447" lry="1342" ulx="219" uly="1278">und in den Stand einer freyen und volljaͤhrigen</line>
        <line lrx="1444" lry="1410" ulx="218" uly="1345">Kindſchaft eintreten. Sie hattens aber durch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1477" type="textblock" ulx="184" uly="1410">
        <line lrx="1444" lry="1477" ulx="184" uly="1410">Wohlverhalten nicht verdienet. Sie hatten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2012" type="textblock" ulx="218" uly="1479">
        <line lrx="1447" lry="1545" ulx="220" uly="1479">lang ſie unter dem Geſez waren, daſſelbe nicht er⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1613" ulx="218" uly="1544">fuͤllt. Das Geſez hatte nur die Suͤnde genaͤhret,</line>
        <line lrx="1445" lry="1680" ulx="219" uly="1608">wie Paulus in dem Brief an die Roͤmer ausfuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1746" ulx="219" uly="1678">lich lehret. Die Menſchen hatten alſo nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1814" ulx="219" uly="1748">dient, eine neue und beſſere Stufe anzutreten.</line>
        <line lrx="1445" lry="1878" ulx="220" uly="1813">Sie waren nicht wuͤrdig worden, des Zuchtmei⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1949" ulx="220" uly="1880">ſters los und eines naͤhern Zutritts zu GOtt dem</line>
        <line lrx="1446" lry="2012" ulx="219" uly="1947">Vater theilhaftig zu werden. Damit es aber GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2083" type="textblock" ulx="202" uly="2014">
        <line lrx="1450" lry="2083" ulx="202" uly="2014">geziemte, ihnen dieſe Gnade zu erzeigen: ſo muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2215" type="textblock" ulx="217" uly="2081">
        <line lrx="1444" lry="2146" ulx="217" uly="2081">te der Sohn GOttes ſie ihnen verdienen, d. i. er</line>
        <line lrx="1446" lry="2215" ulx="222" uly="2150">mußte ſie loskaufen, und wurde deswegen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2282" type="textblock" ulx="183" uly="2215">
        <line lrx="1445" lry="2282" ulx="183" uly="2215">das Geſez gethan, ob er ſchon der HErr deſſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2480" type="textblock" ulx="221" uly="2282">
        <line lrx="1447" lry="2347" ulx="223" uly="2282">war, damit er es im Namen aller Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2415" ulx="221" uly="2348">fuͤllete, und ſeine Gerechtigkeit ihnen zugerechnet</line>
        <line lrx="1477" lry="2480" ulx="221" uly="2416">wuͤrde. Wenn dieſes hier nicht von Paulo geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2548" type="textblock" ulx="179" uly="2482">
        <line lrx="1446" lry="2548" ulx="179" uly="2482">wird: ſo ſind ſeine Worte keiner vernuͤnftigen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2683" type="textblock" ulx="220" uly="2549">
        <line lrx="1447" lry="2620" ulx="220" uly="2549">legung faͤhig, und man kann inſonderheit nicht er⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2683" ulx="810" uly="2617">F 5 ken⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="296" type="textblock" ulx="280" uly="189">
        <line lrx="1301" lry="296" ulx="280" uly="189">90 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="409" type="textblock" ulx="282" uly="329">
        <line lrx="1586" lry="409" ulx="282" uly="329">kennen, wie die Ausdruͤke: unter das Geſez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="611" type="textblock" ulx="323" uly="379">
        <line lrx="1555" lry="480" ulx="323" uly="379">gethan, und: loskaufen, hieher taugen.</line>
        <line lrx="1555" lry="546" ulx="323" uly="424">Was iſt aber noͤthig, um dieſer goͤttlichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="611" ulx="327" uly="544">that theilhaftig zu werden? Die goͤttliche Vorſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="678" type="textblock" ulx="329" uly="611">
        <line lrx="1606" lry="678" ulx="329" uly="611">hung hat unſere Geburt in die Zeit des Neuen Teo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="882" type="textblock" ulx="293" uly="679">
        <line lrx="1555" lry="745" ulx="325" uly="679">ſtaments fallen laſen. Man hat uns nicht be⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="821" ulx="296" uly="747">ſchnitten. Wir dienen den ſchwachen und duͤrfti⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="882" ulx="293" uly="813">gen Sazungen der Juͤden nicht; allein damit iſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="946" type="textblock" ulx="324" uly="881">
        <line lrx="1566" lry="946" ulx="324" uly="881">noch nicht ausgerichtet. Es iſt noͤthig, daß wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1013" type="textblock" ulx="323" uly="948">
        <line lrx="1554" lry="1013" ulx="323" uly="948">Chriſtum IEſum glauben K. 3, 26. in der Taufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1101" type="textblock" ulx="324" uly="1012">
        <line lrx="1596" lry="1101" ulx="324" uly="1012">Chriſtum angezogen haben, und ihn, wenn her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1345" type="textblock" ulx="320" uly="1075">
        <line lrx="1552" lry="1170" ulx="323" uly="1075">nach ein Ruͤkfall geſchehen, wieder durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1215" ulx="321" uly="1150">ben, den das Evangelium wirket, anziehen; wenn</line>
        <line lrx="1551" lry="1285" ulx="321" uly="1182">wir Kinder GOttes heiſſen, und als volljaͤhrige</line>
        <line lrx="1550" lry="1345" ulx="320" uly="1283">Kinder von ihm behandlet werden wollen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1480" type="textblock" ulx="280" uly="1349">
        <line lrx="1577" lry="1417" ulx="280" uly="1349">Siegel dieſer Kindſchaft iſt alsdann der Geiſt des</line>
        <line lrx="1607" lry="1480" ulx="322" uly="1416">Sohnes GOttes, welcher Abba Vater *) rufet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1685" type="textblock" ulx="236" uly="1464">
        <line lrx="1550" lry="1568" ulx="236" uly="1464">indem er ſich mit dem Geiſt bes Betenden vereinigt,</line>
        <line lrx="1547" lry="1615" ulx="321" uly="1551">und dieſe kindliche Sprache in ihm bildet, ja ihn</line>
        <line lrx="1547" lry="1685" ulx="318" uly="1617">zu einem ſehr freymuͤthigen und zutraͤnglichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1751" type="textblock" ulx="297" uly="1682">
        <line lrx="1565" lry="1751" ulx="297" uly="1682">brauch derſelben, welcher durch das Schreyen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2048" type="textblock" ulx="310" uly="1753">
        <line lrx="847" lry="1839" ulx="315" uly="1753">gezeigt wird, erwekt.</line>
        <line lrx="1541" lry="1916" ulx="444" uly="1785">Nachdem nun Paulus bisher ſeine ehre</line>
        <line lrx="1541" lry="1988" ulx="311" uly="1917">vorgetragen hatte, ſo redet er jezo ermahnungs⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2048" ulx="310" uly="1985">weiſe mit den Galatern v. 8—20. Wir wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2116" type="textblock" ulx="310" uly="2051">
        <line lrx="1566" lry="2116" ulx="310" uly="2051">uͤber dieſes Stuͤk ſeines Briefs einige Anmerkungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2251" type="textblock" ulx="252" uly="2117">
        <line lrx="1541" lry="2191" ulx="252" uly="2117">machen. Gtt nicht erkennen, war der</line>
        <line lrx="1541" lry="2251" ulx="1472" uly="2201">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2610" type="textblock" ulx="339" uly="2233">
        <line lrx="1535" lry="2350" ulx="339" uly="2233">*) Bey den Juden Abba, und bey den Griechen  wareg</line>
        <line lrx="1531" lry="2390" ulx="421" uly="2315">(Vater), und ſo bey einem jeden nach ſeiner Spra⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2445" ulx="417" uly="2391">che. Auf dieſe Weiſe entſteht die Einheit, deren</line>
        <line lrx="1529" lry="2500" ulx="419" uly="2445">K. 3,28. Meldung geſchiehet. Weil Ein Geiſt des</line>
        <line lrx="1533" lry="2554" ulx="416" uly="2499">Einigen Sohnes GOttes den Einigen Vater in al⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="2610" ulx="419" uly="2553">len durch eine kindliche Anrufung ehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="408" type="textblock" ulx="1645" uly="344">
        <line lrx="1778" lry="408" ulx="1645" uly="344">toohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1217" type="textblock" ulx="1678" uly="416">
        <line lrx="1778" lry="476" ulx="1680" uly="416">mmacht ſ</line>
        <line lrx="1778" lry="533" ulx="1680" uly="494">war ar</line>
        <line lrx="1778" lry="613" ulx="1681" uly="545">GOtt</line>
        <line lrx="1775" lry="674" ulx="1689" uly="629">19, 20,</line>
        <line lrx="1778" lry="748" ulx="1685" uly="690">ung ei</line>
        <line lrx="1778" lry="805" ulx="1678" uly="763">wenn e</line>
        <line lrx="1770" lry="883" ulx="1679" uly="817">freylich</line>
        <line lrx="1778" lry="942" ulx="1681" uly="893">wurde</line>
        <line lrx="1778" lry="1009" ulx="1681" uly="951">GOtta</line>
        <line lrx="1778" lry="1085" ulx="1680" uly="1020">ling erk</line>
        <line lrx="1758" lry="1157" ulx="1682" uly="1081">Dieſſes</line>
        <line lrx="1778" lry="1217" ulx="1681" uly="1167">wondten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1287" type="textblock" ulx="1635" uly="1224">
        <line lrx="1778" lry="1287" ulx="1635" uly="1224">(gen &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1352" type="textblock" ulx="1680" uly="1293">
        <line lrx="1778" lry="1352" ulx="1680" uly="1293">dienenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1422" type="textblock" ulx="1653" uly="1366">
        <line lrx="1778" lry="1422" ulx="1653" uly="1366">af„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1624" type="textblock" ulx="1678" uly="1440">
        <line lrx="1765" lry="1496" ulx="1678" uly="1440">Angen</line>
        <line lrx="1766" lry="1555" ulx="1681" uly="1491">Paud</line>
        <line lrx="1778" lry="1624" ulx="1683" uly="1565">oder E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1696" type="textblock" ulx="1632" uly="1641">
        <line lrx="1778" lry="1696" ulx="1632" uly="1641">ren unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2173" type="textblock" ulx="1675" uly="1694">
        <line lrx="1771" lry="1775" ulx="1682" uly="1694">her nach</line>
        <line lrx="1777" lry="1830" ulx="1682" uly="1766">den: un</line>
        <line lrx="1775" lry="1901" ulx="1680" uly="1832">ſolger</line>
        <line lrx="1778" lry="1968" ulx="1710" uly="1915">tamm</line>
        <line lrx="1776" lry="2045" ulx="1675" uly="1969">ſigen</line>
        <line lrx="1778" lry="2115" ulx="1678" uly="2036">hneni</line>
        <line lrx="1771" lry="2173" ulx="1683" uly="2114">eliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2251" type="textblock" ulx="1687" uly="2170">
        <line lrx="1757" lry="2251" ulx="1687" uly="2170">Duſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2591" type="textblock" ulx="1704" uly="2364">
        <line lrx="1778" lry="2424" ulx="1704" uly="2364">¹) A</line>
        <line lrx="1776" lry="2478" ulx="1746" uly="2439">me</line>
        <line lrx="1776" lry="2538" ulx="1745" uly="2486">NR</line>
        <line lrx="1778" lry="2591" ulx="1742" uly="2545">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2656" type="textblock" ulx="1734" uly="2594">
        <line lrx="1777" lry="2656" ulx="1734" uly="2594">ſi,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="410" type="textblock" ulx="11" uly="344">
        <line lrx="100" lry="410" ulx="11" uly="344">Geſez</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="99" lry="477" ulx="7" uly="427">taugen.</line>
        <line lrx="100" lry="542" ulx="0" uly="481">Wohl⸗</line>
        <line lrx="102" lry="606" ulx="0" uly="550">Vorſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="151" lry="673" ulx="0" uly="614">nen Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="101" lry="750" ulx="0" uly="687">ſcht be⸗</line>
        <line lrx="102" lry="813" ulx="0" uly="752">düͤrfti⸗</line>
        <line lrx="100" lry="882" ulx="0" uly="818">mit iſts</line>
        <line lrx="102" lry="950" ulx="0" uly="892">wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="104" lry="1022" ulx="0" uly="954">Tufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="125" lry="1083" ulx="0" uly="1024">nn het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="104" lry="1149" ulx="0" uly="1089">Gar⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1228" ulx="0" uly="1169">nz wenn</line>
        <line lrx="105" lry="1294" ulx="0" uly="1226">laͤhrige</line>
        <line lrx="104" lry="1352" ulx="0" uly="1294">Das</line>
        <line lrx="103" lry="1428" ulx="0" uly="1361">eſſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="180" lry="1497" ulx="0" uly="1432">) taſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="107" lry="1557" ulx="0" uly="1498">ereinigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="103" lry="1772" ulx="0" uly="1709">chen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="105" lry="1931" ulx="0" uly="1866">Lehte</line>
        <line lrx="106" lry="2009" ulx="0" uly="1934">hnungs⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2070" ulx="0" uly="2001">j wollen</line>
        <line lrx="105" lry="2138" ulx="0" uly="2077">rkurgen</line>
        <line lrx="108" lry="2205" ulx="2" uly="2140">war der</line>
        <line lrx="107" lry="2266" ulx="73" uly="2213">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="287" type="textblock" ulx="690" uly="194">
        <line lrx="1476" lry="287" ulx="690" uly="194">Kap. 4. 9 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="400" type="textblock" ulx="239" uly="299">
        <line lrx="1465" lry="400" ulx="239" uly="299">gewoͤhnliche Vorwurf, den Paulus den Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="735" type="textblock" ulx="239" uly="381">
        <line lrx="1465" lry="463" ulx="239" uly="381">macht ſ. Roͤm. 1, 28. Ap. Geſch. 17, 23. Es</line>
        <line lrx="1468" lry="532" ulx="239" uly="448">war auch dieſes ihre eigentliche Suͤnde, weil ſie</line>
        <line lrx="1464" lry="596" ulx="240" uly="521">GOtt haͤtten erkeunen ſollen und koͤnnen Roͤm. 1,</line>
        <line lrx="1472" lry="662" ulx="248" uly="583">19. 20. Ein Heide war alſo vor ſeiner Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="735" ulx="240" uly="646">rung ein Atheiſt Eph. 2, 12. und erkannte GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="797" type="textblock" ulx="198" uly="719">
        <line lrx="1475" lry="797" ulx="198" uly="719">wenn er durchs Evangelium bekehrt wurde, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1331" type="textblock" ulx="241" uly="784">
        <line lrx="1471" lry="865" ulx="241" uly="784">freylich zugleich auch Chriſtum den Mittler. Er</line>
        <line lrx="1520" lry="928" ulx="242" uly="863">wurde alsdann, welches noch mehr war, von</line>
        <line lrx="1476" lry="1003" ulx="244" uly="921">GOtt als ſein Eigenthum, Kind, Erbe, Lieb⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1066" ulx="242" uly="987">ling erkannt, und fuͤhlte ſolches in ſeiner Seele.</line>
        <line lrx="1475" lry="1142" ulx="244" uly="1048">Dieſes alles hatten die Galater erfahren, und doch</line>
        <line lrx="1478" lry="1217" ulx="246" uly="1121">wandten ſie wieder um zu den ſchwachen und duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1284" ulx="245" uly="1199">tigen Sazungen, welchen ſie wieder von vornen an</line>
        <line lrx="1525" lry="1331" ulx="247" uly="1265">dienen wolten. Warum wieder und von vornen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1400" type="textblock" ulx="201" uly="1322">
        <line lrx="1482" lry="1400" ulx="201" uly="1322">an?* Hatten doch die Galater den juͤdiſchen Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2255" type="textblock" ulx="249" uly="1399">
        <line lrx="1481" lry="1470" ulx="249" uly="1399">zungen vorher noch nie gedient. Allein es war</line>
        <line lrx="1482" lry="1535" ulx="249" uly="1450">Paulo gewoͤhnlich, alle Auserwehlte als Ein Volk</line>
        <line lrx="1484" lry="1601" ulx="251" uly="1527">oder Einen Leib anzuſehen. Dieſe Iſraeliten wa⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1667" ulx="251" uly="1594">ren unter dieſen Sazungen gefangen geweſen, und</line>
        <line lrx="1485" lry="1732" ulx="253" uly="1658">hernach von dem Sohn GOttes losgekauft wor⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1793" ulx="255" uly="1725">den: und nun wolten die Galater, welche die Nach⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1871" ulx="252" uly="1793">folger jener Iſraeliten, welche ihrem Volk oder</line>
        <line lrx="1488" lry="1954" ulx="254" uly="1853">Stammbaum einverleibt worden waren, den duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2004" ulx="254" uly="1928">tigen Sazungen wieder von vornen an dienen, wie</line>
        <line lrx="1484" lry="2070" ulx="256" uly="1987">ihnen ihre geiſtliche Vaͤter oder Vorfahren die Iſ⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2136" ulx="257" uly="2061">raeliten gedient hatten. *) Paulus ſezt dieſen</line>
        <line lrx="1488" lry="2255" ulx="260" uly="2121">Dienſt in Anſehung der Galater der Erkennen⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2253" ulx="333" uly="2197">.RKr Ot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2602" type="textblock" ulx="295" uly="2315">
        <line lrx="1486" lry="2391" ulx="295" uly="2315">*) Auf eine gleiche Weiſe koͤnnte man heut zu Tag zu</line>
        <line lrx="1491" lry="2433" ulx="371" uly="2367">meinen Landsleuten ſagen: warum wollet ihr die</line>
        <line lrx="1486" lry="2499" ulx="372" uly="2411">Meſſe, den Bilderdienſt und das ganze Pabſtthum</line>
        <line lrx="1489" lry="2553" ulx="372" uly="2473">wieder aufs neue einfuͤhren. wovon nemlich nicht</line>
        <line lrx="1456" lry="2602" ulx="364" uly="2539">ſie, ſondern ihre Voreltern befreyt worden waren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="401" type="textblock" ulx="308" uly="199">
        <line lrx="1318" lry="288" ulx="308" uly="199">92 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1543" lry="401" ulx="311" uly="316">GOttes, und der liebreichen Erkenntniß, den ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="469" type="textblock" ulx="309" uly="389">
        <line lrx="1574" lry="469" ulx="309" uly="389">bekehrter Heyde von GOtt genoß, entzegen. Hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="603" type="textblock" ulx="304" uly="459">
        <line lrx="1542" lry="535" ulx="306" uly="459">von wandte ſich der bekehrte Heyde weg, wenn er</line>
        <line lrx="1541" lry="603" ulx="304" uly="525">den Sazungen dienen wolte. Es wurde alſo fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="739" type="textblock" ulx="300" uly="591">
        <line lrx="1580" lry="668" ulx="300" uly="591">ſter in ſeiner Seele, und er entzog ſich ſelbſt dem</line>
        <line lrx="1549" lry="739" ulx="301" uly="658">Genuß der Liebe GOttes. Er war ein Kind ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1672" type="textblock" ulx="242" uly="727">
        <line lrx="1538" lry="801" ulx="297" uly="727">weſen, und wurde nun wieder ein Knecht der Sa⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="874" ulx="297" uly="795">zungen. Paulus nennet die Sazungen ſchwach</line>
        <line lrx="1540" lry="936" ulx="256" uly="859">und duͤrftig, und ſahe hiebey auf den Gebrauch,</line>
        <line lrx="1535" lry="1001" ulx="296" uly="929">den die Galater und ihresgleichen Leute davon</line>
        <line lrx="1526" lry="1070" ulx="295" uly="995">machten. Sie brauchten ſie nemlich nicht als leh⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1138" ulx="293" uly="1064">rende Bilder und Gleichniſſe, oder als Sigel des</line>
        <line lrx="1531" lry="1209" ulx="293" uly="1131">goͤttlichen Bundes, ſondern als Dinge, die man</line>
        <line lrx="1530" lry="1274" ulx="291" uly="1198">ſchlechthin thun muͤſſe, um GOtt gefaͤllig zu wer⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1338" ulx="292" uly="1266">den: ſo wie ein Sclav ſchlechthin thun muß, was</line>
        <line lrx="1536" lry="1408" ulx="292" uly="1333">ihm ſein Herr befiehlt, um ſeinem Zorn zu entge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1467" ulx="290" uly="1397">hen. In dieſem Sinn hatten ſich die Galater be⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1542" ulx="242" uly="1466">ſchneiden laſſen, und hielten hernach Tage, das</line>
        <line lrx="1525" lry="1601" ulx="289" uly="1532">iſt, die juͤdiſche Sabbathe, und Monden, das</line>
        <line lrx="1527" lry="1672" ulx="288" uly="1600">iſt, die Feyertaͤge des Neumonds, und beſtimmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1740" type="textblock" ulx="292" uly="1666">
        <line lrx="1564" lry="1740" ulx="292" uly="1666">Zeiten, das iſt, die jaͤhrliche Feſte, Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2012" type="textblock" ulx="282" uly="1732">
        <line lrx="1523" lry="1809" ulx="287" uly="1732">Pfingſten, Laubruͤſt, und endlich die Jahre,</line>
        <line lrx="1522" lry="1877" ulx="285" uly="1801">nemlich das Erlaß⸗Jahr und das Halljahr (wo</line>
        <line lrx="1524" lry="1941" ulx="285" uly="1865">nicht in Anſehung des Feldbaues: doch in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2012" ulx="282" uly="1934">hung der Sclaven, der Schulden, der Kaͤufe u. ſ. w.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2076" type="textblock" ulx="283" uly="2001">
        <line lrx="1601" lry="2076" ulx="283" uly="2001">Die ſes alles hielten ſie, nur damit es gehalten ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2412" type="textblock" ulx="238" uly="2068">
        <line lrx="1520" lry="2143" ulx="281" uly="2068">Sie hielten es als Leute, die den Sazungen mit</line>
        <line lrx="1519" lry="2212" ulx="238" uly="2136">ſclaviſcher Furcht und Muͤhſeligkeit dieneten, da</line>
        <line lrx="1516" lry="2276" ulx="278" uly="2204">doch alles ihnen dienen ſolte. Die Sazungen wa⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2344" ulx="278" uly="2273">ren bey dieſem Gebrauch ſchwach, ſo daß ſich die</line>
        <line lrx="1517" lry="2412" ulx="280" uly="2336">Seele nicht darauf lehnen, oder keine Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2476" type="textblock" ulx="277" uly="2403">
        <line lrx="1561" lry="2476" ulx="277" uly="2403">keit und Zuverſicht dadurch erlangen konnte. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2694" type="textblock" ulx="280" uly="2475">
        <line lrx="1509" lry="2540" ulx="280" uly="2475">waren arm und enthielten nichts, das den innern</line>
        <line lrx="1512" lry="2614" ulx="280" uly="2538">Menſchen ſtaͤrken koͤnnte. Wie gut hats hinge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2694" ulx="520" uly="2613">S gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="385" type="textblock" ulx="1701" uly="323">
        <line lrx="1777" lry="385" ulx="1701" uly="323">gen ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="587" type="textblock" ulx="1698" uly="391">
        <line lrx="1778" lry="440" ulx="1701" uly="391">Grade</line>
        <line lrx="1778" lry="523" ulx="1700" uly="457">ſind</line>
        <line lrx="1778" lry="587" ulx="1698" uly="524">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="655" type="textblock" ulx="1668" uly="589">
        <line lrx="1778" lry="655" ulx="1668" uly="589">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="849" type="textblock" ulx="1704" uly="674">
        <line lrx="1778" lry="714" ulx="1704" uly="674">nem</line>
        <line lrx="1778" lry="781" ulx="1706" uly="730">liehrei</line>
        <line lrx="1778" lry="849" ulx="1705" uly="801">nd de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="929" type="textblock" ulx="1650" uly="866">
        <line lrx="1778" lry="929" ulx="1650" uly="866">nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2278" type="textblock" ulx="1698" uly="937">
        <line lrx="1778" lry="984" ulx="1699" uly="937">Und d</line>
        <line lrx="1768" lry="1063" ulx="1698" uly="997">Ktraft</line>
        <line lrx="1778" lry="1122" ulx="1698" uly="1062">Galat</line>
        <line lrx="1778" lry="1193" ulx="1699" uly="1133">diellea</line>
        <line lrx="1778" lry="1259" ulx="1701" uly="1198">heite⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1325" ulx="1736" uly="1269">Nn</line>
        <line lrx="1778" lry="1406" ulx="1703" uly="1338">2)</line>
        <line lrx="1777" lry="1461" ulx="1702" uly="1410">nd dr</line>
        <line lrx="1778" lry="1529" ulx="1705" uly="1483">er, nu</line>
        <line lrx="1778" lry="1597" ulx="1704" uly="1537">ich bi</line>
        <line lrx="1778" lry="1666" ulx="1703" uly="1603">le mie</line>
        <line lrx="1778" lry="1738" ulx="1702" uly="1675">licht</line>
        <line lrx="1778" lry="1802" ulx="1702" uly="1742">Nenn</line>
        <line lrx="1778" lry="1882" ulx="1702" uly="1809">leng</line>
        <line lrx="1778" lry="1939" ulx="1702" uly="1875">leund</line>
        <line lrx="1768" lry="2005" ulx="1704" uly="1944">daran</line>
        <line lrx="1766" lry="2146" ulx="1706" uly="2093">gegen</line>
        <line lrx="1778" lry="2216" ulx="1706" uly="2143">ſet,</line>
        <line lrx="1769" lry="2278" ulx="1704" uly="2210">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2366" type="textblock" ulx="1652" uly="2279">
        <line lrx="1778" lry="2366" ulx="1652" uly="2279">habbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2677" type="textblock" ulx="1754" uly="2460">
        <line lrx="1778" lry="2568" ulx="1754" uly="2516">J</line>
        <line lrx="1778" lry="2615" ulx="1754" uly="2582">un</line>
        <line lrx="1777" lry="2677" ulx="1755" uly="2628">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="92" lry="398" ulx="5" uly="350">den ein</line>
        <line lrx="90" lry="477" ulx="0" uly="416">Hie⸗</line>
        <line lrx="91" lry="534" ulx="0" uly="498">benn er</line>
        <line lrx="89" lry="613" ulx="4" uly="551">lſo fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="89" lry="682" ulx="0" uly="619">ſt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="128" lry="750" ulx="0" uly="691">ind ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="87" lry="807" ulx="1" uly="752">er Sa⸗</line>
        <line lrx="85" lry="885" ulx="0" uly="820">chwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="949" type="textblock" ulx="1" uly="892">
        <line lrx="121" lry="949" ulx="1" uly="892">talch ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="83" lry="1010" ulx="10" uly="966">davon</line>
        <line lrx="78" lry="1083" ulx="0" uly="1023">ſ leh⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1147" ulx="0" uly="1095">el des</line>
        <line lrx="78" lry="1213" ulx="0" uly="1169">e man</line>
        <line lrx="78" lry="1283" ulx="0" uly="1242">wer⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1353" ulx="0" uly="1299">was</line>
        <line lrx="74" lry="1426" ulx="0" uly="1375">eutge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1485" ulx="0" uly="1431">er be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1562" ulx="2" uly="1501">, has</line>
        <line lrx="74" lry="1628" ulx="7" uly="1568">„des</line>
        <line lrx="74" lry="1690" ulx="0" uly="1640">mmnte</line>
        <line lrx="70" lry="1760" ulx="0" uly="1708">ſein,</line>
        <line lrx="70" lry="1835" ulx="0" uly="1776">hre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="69" lry="1903" ulx="17" uly="1839">(wo</line>
        <line lrx="125" lry="1962" ulx="2" uly="1905">Anſe:</line>
        <line lrx="123" lry="2042" ulx="0" uly="1965">v.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="67" lry="2115" ulx="0" uly="2043">hſeh.</line>
        <line lrx="67" lry="2165" ulx="0" uly="2111">1 mit</line>
        <line lrx="66" lry="2237" ulx="7" uly="2179">„dea</line>
        <line lrx="63" lry="2300" ulx="0" uly="2256">Wwa⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2380" ulx="0" uly="2308">H die</line>
        <line lrx="62" lry="2447" ulx="0" uly="2381">htig⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2498" ulx="13" uly="2443">Se</line>
        <line lrx="54" lry="2569" ulx="2" uly="2524">nern</line>
        <line lrx="55" lry="2645" ulx="0" uly="2591">ge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2718" ulx="6" uly="2660">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="273" type="textblock" ulx="708" uly="172">
        <line lrx="1479" lry="273" ulx="708" uly="172">Kap. 4. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1525" type="textblock" ulx="227" uly="320">
        <line lrx="1463" lry="387" ulx="238" uly="320">gen ein Kind GOttes? Alles iſt ſein, und die</line>
        <line lrx="1464" lry="449" ulx="238" uly="389">Gnadenmittel, die es als Gnadenmittel braucht,</line>
        <line lrx="1519" lry="524" ulx="237" uly="456">ſind kraͤftig und reichhaltig. Auch darf es nicht</line>
        <line lrx="1467" lry="588" ulx="236" uly="522">bey niedrigen Anfangsgruͤnden ſtehen bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="655" ulx="236" uly="589">dern ſeine Augen gegen GOtt aufheben, ihn in ſei⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="721" ulx="236" uly="658">nem eigenen Licht erkennen, und wird von ihm</line>
        <line lrx="1525" lry="791" ulx="235" uly="723">liebreich erkannt. Wer ſich aber von ihm weg</line>
        <line lrx="1463" lry="857" ulx="233" uly="791">und dagegen zu ſchwachen und duͤrftigen Sazun⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="924" ulx="233" uly="858">gen hinwendet, deſſen Seele wird ſelbſt ſchwach</line>
        <line lrx="1461" lry="992" ulx="229" uly="923">und duͤrftig, ſo daß die Suͤnde darin eine nene</line>
        <line lrx="1460" lry="1060" ulx="230" uly="992">Kraft bekommt, und deswegen ſchrieb Paulus den</line>
        <line lrx="1460" lry="1126" ulx="229" uly="1055">Galatern: ich fuͤrchte euer, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1459" lry="1250" ulx="227" uly="1120">vielleicht umſonſt habe an euch gear⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1246" ulx="265" uly="1204">ettet. “</line>
        <line lrx="1492" lry="1327" ulx="296" uly="1258">Nun regten ſich aber die Eingeweide (7777Aαρ</line>
        <line lrx="1493" lry="1394" ulx="229" uly="1324">α) Pauli. Er bekam zaͤrtliche Empfindungen,</line>
        <line lrx="1462" lry="1460" ulx="228" uly="1393">und druͤkte ſie aus. Seyd doch wie ich, ſchreibt</line>
        <line lrx="1461" lry="1525" ulx="229" uly="1462">er, nemlich vertraulich, liebreich, heiter, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1595" type="textblock" ulx="196" uly="1527">
        <line lrx="1460" lry="1595" ulx="196" uly="1527">ich bin wie ihr, ich empfinde euer Elend, ich ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2649" type="textblock" ulx="221" uly="1592">
        <line lrx="1458" lry="1661" ulx="227" uly="1592">le mich mitleidig in eure Umſtaͤnde hinein: denket</line>
        <line lrx="1458" lry="1729" ulx="225" uly="1660">nicht daß ich feindſelig gegen euch geſinnet ſey;</line>
        <line lrx="1458" lry="1795" ulx="223" uly="1728">denn ihr habt mir kein Leid gethan. Es war alſo</line>
        <line lrx="1457" lry="1864" ulx="223" uly="1794">dem Paulus, indem er dieſes ſchrieb, um die Lie⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1930" ulx="223" uly="1861">be und das Vertrauen der Galater zu thun, weil</line>
        <line lrx="1455" lry="1998" ulx="223" uly="1930">daran vieles gelegen war. Er erinnert ſie auch an</line>
        <line lrx="1457" lry="2065" ulx="223" uly="1994">die Liebe und das gute Zutrauen, das ſie ehmals</line>
        <line lrx="1461" lry="2132" ulx="224" uly="2063">gegen ihn geaͤuſſert haben, und ſagt: ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2208" ulx="224" uly="2127">ſet, daß ich euch in Schwachheit nach</line>
        <line lrx="1464" lry="2270" ulx="225" uly="2193">dem Sleiſch das Evangelium geprediget</line>
        <line lrx="1462" lry="2336" ulx="221" uly="2261">habe zum erſtenmal (Ap. Geſch. 16, 6. *),</line>
        <line lrx="1460" lry="2398" ulx="1311" uly="2337">und</line>
        <line lrx="1450" lry="2486" ulx="250" uly="2425">*) Das zweytemal kam Paulus auf der Ruͤkreiſe von</line>
        <line lrx="1449" lry="2547" ulx="327" uly="2481">Jeruſalem zu den Galatern, Ap. Geſch. 18, 23.</line>
        <line lrx="1449" lry="2597" ulx="329" uly="2534">und dieſe wurden bald nach dieſem Beſuch von dem</line>
        <line lrx="998" lry="2649" ulx="331" uly="2589">Evangelio abwendig gemacht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="1401" type="textblock" ulx="265" uly="201">
        <line lrx="1332" lry="293" ulx="317" uly="201">94 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1551" lry="399" ulx="318" uly="328">und meine Anfechtungen, die ich leide</line>
        <line lrx="1550" lry="468" ulx="318" uly="395">nach dem Sleiſch (2 Cor. 12, 7.), habt ihr</line>
        <line lrx="1551" lry="531" ulx="316" uly="465">nicht verachtet noch verſchmaͤhet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="606" ulx="265" uly="530">dern als einen Engel Gttes nahmet</line>
        <line lrx="1544" lry="667" ulx="317" uly="596">ihr mich auf, ja als Chriſtum Iſum.</line>
        <line lrx="1548" lry="735" ulx="316" uly="665">Was war nun damals eure Lobeserhebung *)</line>
        <line lrx="1546" lry="805" ulx="316" uly="729">Hattet ihr Grund dazu? Ich bin euer Zeu⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="876" ulx="294" uly="797">ge, daß, wenn es moͤglich geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="934" ulx="314" uly="866">re, ihr haͤttet aus Hochachtung und Lie⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1008" ulx="300" uly="931">be eure Augen ausgeriſſen und mir ge⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1074" ulx="313" uly="998">geben. Bin ich dann alſo euer Feind</line>
        <line lrx="1546" lry="1132" ulx="312" uly="1064">worden, indem ich euch die Waͤhrheit</line>
        <line lrx="1544" lry="1200" ulx="315" uly="1127">vorhalte? Sind eure Geſinnungen ſo gar geaͤn⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1265" ulx="314" uly="1199">dert, daß ihr mich an ſtatt der auſſerordentlichen</line>
        <line lrx="1547" lry="1331" ulx="289" uly="1263">Liebe und Hochachtung jezo gar als euren Feind an⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1401" ulx="313" uly="1332">ſehen koͤnnet; und was hab ich denn gethan? Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1466" type="textblock" ulx="314" uly="1400">
        <line lrx="1563" lry="1466" ulx="314" uly="1400">bin euch bey dem erſten und zweyten Beſuch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1923" type="textblock" ulx="313" uly="1467">
        <line lrx="1545" lry="1532" ulx="314" uly="1467">der Wahrheit begegnet. Und dieſes ſoll nun die</line>
        <line lrx="1545" lry="1600" ulx="313" uly="1528">Urſache ſeyn, daß ihr mich fuͤr euren Feind anſe⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1670" ulx="315" uly="1598">het. Die Gewiſſens⸗Ruͤge, die Paulus hier an⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1736" ulx="316" uly="1667">brachte, hatte ihren guten Grund; denn da die</line>
        <line lrx="1542" lry="1802" ulx="314" uly="1735">Galater den Verfuͤhrern glaubten, ſo musten ſie</line>
        <line lrx="1542" lry="1875" ulx="316" uly="1801">Paulum als einen Mann anſehen, der ſie mit ei⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1923" ulx="1438" uly="1888">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2598" type="textblock" ulx="345" uly="1987">
        <line lrx="1541" lry="2053" ulx="345" uly="1987">*) Mæxetααςσ heist nicht Seligkeit, ſondern Erhebung</line>
        <line lrx="1542" lry="2103" ulx="420" uly="2047">der Seligkeit, die ein anderer hat preconium bea-</line>
        <line lrx="1544" lry="2156" ulx="421" uly="2098">titatis. ααaνiſt hier, wie der Zuſammenhang an⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2219" ulx="424" uly="2151">zeigt, active zu verſtehen. Ihr prieſet ſelig, wen?</line>
        <line lrx="1547" lry="2265" ulx="425" uly="2210">den Paulus. Doch hat Paulus das mich oder mei⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2320" ulx="415" uly="2265">ner aus Beſcheidenheit oder Schamhaftigleit nicht</line>
        <line lrx="1544" lry="2380" ulx="425" uly="2316">ausgedrukt. Es gieng dem Paulus bey den Ga⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2430" ulx="429" uly="2373">latern wie dem Hiob in ſeinem Wohlſtand, ſ. Hiob</line>
        <line lrx="1543" lry="2490" ulx="426" uly="2428">29, 11. wo das Wort aαααοαιιοε vorkommt. erge-</line>
        <line lrx="1515" lry="2543" ulx="426" uly="2481">pec aνXεπν heist Rom, 4, 6. mit Worten jeman</line>
        <line lrx="1505" lry="2598" ulx="413" uly="2540">ſelig preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="513" type="textblock" ulx="1678" uly="313">
        <line lrx="1778" lry="377" ulx="1683" uly="313">nen fal</line>
        <line lrx="1776" lry="445" ulx="1684" uly="384">gelio be</line>
        <line lrx="1778" lry="513" ulx="1678" uly="459">trogen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="580" type="textblock" ulx="1658" uly="515">
        <line lrx="1778" lry="580" ulx="1658" uly="515">RNun ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1858" type="textblock" ulx="1680" uly="587">
        <line lrx="1778" lry="647" ulx="1681" uly="587">von ſein</line>
        <line lrx="1778" lry="714" ulx="1682" uly="659">gen, d</line>
        <line lrx="1778" lry="781" ulx="1684" uly="728">zet, un</line>
        <line lrx="1778" lry="847" ulx="1687" uly="785">ſte ieb</line>
        <line lrx="1778" lry="907" ulx="1687" uly="862">ten und</line>
        <line lrx="1778" lry="975" ulx="1687" uly="922">Galate</line>
        <line lrx="1778" lry="1054" ulx="1684" uly="992">karauf</line>
        <line lrx="1776" lry="1117" ulx="1681" uly="1057">lich und</line>
        <line lrx="1778" lry="1181" ulx="1684" uly="1123">die We</line>
        <line lrx="1778" lry="1249" ulx="1683" uly="1188">haubt</line>
        <line lrx="1778" lry="1317" ulx="1683" uly="1256">ſchon a</line>
        <line lrx="1778" lry="1383" ulx="1684" uly="1337">waren</line>
        <line lrx="1778" lry="1464" ulx="1680" uly="1393">ung</line>
        <line lrx="1732" lry="1535" ulx="1685" uly="1467">und</line>
        <line lrx="1778" lry="1597" ulx="1682" uly="1540">la gege</line>
        <line lrx="1778" lry="1665" ulx="1684" uly="1594">ſe eifen</line>
        <line lrx="1776" lry="1732" ulx="1684" uly="1660">hhre du</line>
        <line lrx="1777" lry="1793" ulx="1682" uly="1729">ſie wolt</line>
        <line lrx="1767" lry="1858" ulx="1685" uly="1795">anlo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="103" lry="390" ulx="0" uly="328">hleide</line>
        <line lrx="102" lry="461" ulx="0" uly="398">bt ihr</line>
        <line lrx="102" lry="526" ulx="0" uly="465">,ſon⸗</line>
        <line lrx="99" lry="596" ulx="0" uly="533">ahmet</line>
        <line lrx="97" lry="666" ulx="4" uly="600">Lſum.</line>
        <line lrx="99" lry="735" ulx="0" uly="662">)</line>
        <line lrx="99" lry="804" ulx="0" uly="734">Zeu⸗</line>
        <line lrx="99" lry="865" ulx="0" uly="796">n waͤ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="929" ulx="0" uly="868">ſolie:</line>
        <line lrx="97" lry="1003" ulx="0" uly="941">ſr ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1079" ulx="4" uly="1000">Feind</line>
        <line lrx="96" lry="1154" ulx="0" uly="1071">hheit</line>
        <line lrx="95" lry="1205" ulx="0" uly="1152">1 gans</line>
        <line lrx="93" lry="1266" ulx="0" uly="1209">ntlichen</line>
        <line lrx="96" lry="1333" ulx="0" uly="1283">end an⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1400" ulx="8" uly="1336"> ID</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1536" type="textblock" ulx="1" uly="1474">
        <line lrx="139" lry="1536" ulx="1" uly="1474">nun dle</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="94" lry="1604" ulx="0" uly="1544">d anſen</line>
        <line lrx="93" lry="1677" ulx="0" uly="1623">jier an⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1735" ulx="16" uly="1678">da die</line>
        <line lrx="92" lry="1822" ulx="0" uly="1745">ten ſie</line>
        <line lrx="91" lry="1874" ulx="11" uly="1820">mnit ei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1935" ulx="35" uly="1890">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="90" lry="2063" ulx="0" uly="2006">rhebung</line>
        <line lrx="89" lry="2113" ulx="0" uly="2063">m bes-</line>
        <line lrx="90" lry="2189" ulx="0" uly="2117">ng nin</line>
        <line lrx="87" lry="2234" ulx="0" uly="2176">,wen!</line>
        <line lrx="91" lry="2280" ulx="0" uly="2228">er mei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2333" ulx="0" uly="2274">et nicht</line>
        <line lrx="88" lry="2390" ulx="0" uly="2330">den Gn</line>
        <line lrx="87" lry="2447" ulx="0" uly="2373">hioh</line>
        <line lrx="84" lry="2499" ulx="22" uly="2450">usn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="269" type="textblock" ulx="674" uly="173">
        <line lrx="1448" lry="269" ulx="674" uly="173">Kap. 4. 935</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="369" type="textblock" ulx="165" uly="296">
        <line lrx="1474" lry="369" ulx="165" uly="296">nem falſchen oder wenigſtens unvollſtaͤndigen Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="434" type="textblock" ulx="214" uly="368">
        <line lrx="1445" lry="434" ulx="214" uly="368">gelio betrogen habe. Von wem ich aber mich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="564" type="textblock" ulx="166" uly="435">
        <line lrx="1454" lry="501" ulx="183" uly="435">trogen achte, den ſehe ich als meinen Feind an.</line>
        <line lrx="1440" lry="564" ulx="166" uly="501">Nun ſteht es aber einem Chriſten nicht wohl an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1634" type="textblock" ulx="215" uly="566">
        <line lrx="1444" lry="633" ulx="216" uly="566">von ſeinen erſten Geſinnungen ſo weit abzuſprin⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="701" ulx="217" uly="632">gen, daß er einen Lehrer bald uͤber alles hochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="767" ulx="216" uly="701">zet, und bald fuͤr ſeinen Feind achtet. Iſt die er⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="833" ulx="219" uly="769">ſte Liebe und Hochachtung aus geiſtlichen Einſich⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="899" ulx="219" uly="835">ten und Empfindungen entſtanden: (wie ſichs die</line>
        <line lrx="1447" lry="966" ulx="215" uly="903">Galater wohl bewust ſeyn konnten) ſo kann die</line>
        <line lrx="1447" lry="1037" ulx="222" uly="967">darauf folgende Erbitterung nicht anders als ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1099" ulx="219" uly="1037">lich und nichts anders als eine Erbitterung wider</line>
        <line lrx="1456" lry="1166" ulx="224" uly="1101">die Wahrheit ſelbſt ſeyn. Paulus wolte uͤber⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1233" ulx="220" uly="1170">haubt nicht, daß jemand wieder baue, was er</line>
        <line lrx="1460" lry="1300" ulx="218" uly="1235">ſchon abgebrochen hatte Gal. 2, 18. Die Galater</line>
        <line lrx="1480" lry="1369" ulx="223" uly="1302">waren durch gewiſſe Verfuͤhrer aus der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1434" ulx="219" uly="1368">dung (dergleichen es viele gab Tit. 1, 10.) verkehrt</line>
        <line lrx="1451" lry="1504" ulx="222" uly="1436">und zu einer widrigen Geſinnung gegen Paulum</line>
        <line lrx="1450" lry="1570" ulx="220" uly="1503">ja gegen der Wahrheit ſelbſt verleitet worden. Die⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1634" ulx="223" uly="1569">ſe eiferten um die Galater, ſie bewarben ſich um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1770" type="textblock" ulx="192" uly="1635">
        <line lrx="1459" lry="1709" ulx="192" uly="1635">ihre Zuneigung, aber auf keine feine Weiſe: denn</line>
        <line lrx="1486" lry="1770" ulx="225" uly="1703">ſie wolten ſie zugleich aus der Zuneigung gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2507" type="textblock" ulx="225" uly="1770">
        <line lrx="1453" lry="1834" ulx="226" uly="1770">Paulo und aus der Gemeinſchaft mit ihm aus⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1905" ulx="228" uly="1836">ſchlieſſen. Waͤren ſie mit Paulo gleichgeſinnet,</line>
        <line lrx="1487" lry="1972" ulx="225" uly="1902">und uͤberhaupt recht geſinnet geweſen: ſo haͤtten ſie</line>
        <line lrx="1455" lry="2039" ulx="227" uly="1968">die Zuneigung gegen ihn bey den Galatern nicht</line>
        <line lrx="1455" lry="2104" ulx="260" uly="2036">eſtoͤrt: gleichwie z. B. Paulus niemand wehrete,</line>
        <line lrx="1455" lry="2171" ulx="283" uly="2105">etrum zu lieben: allein ſie waren Sectirer oder</line>
        <line lrx="1458" lry="2239" ulx="231" uly="2168">geiſtliche Partheygaͤnger, und wolten als ſolche die</line>
        <line lrx="1466" lry="2311" ulx="229" uly="2236">Galater an ſich allein ziehen. Gut iſts, ſagt</line>
        <line lrx="1456" lry="2372" ulx="230" uly="2304">Paulus weiter, wenn man allezeit auf ei⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2442" ulx="227" uly="2372">ne gute Weiſe eifert, oder um des andern Zu⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2507" ulx="226" uly="2436">neigung ſich bewirbt: und dieſes haͤttet ihr in An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2575" type="textblock" ulx="227" uly="2504">
        <line lrx="1458" lry="2575" ulx="227" uly="2504">ſehung meiner allezeit thun ſollen, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2665" type="textblock" ulx="1339" uly="2589">
        <line lrx="1476" lry="2665" ulx="1339" uly="2589">nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="268" type="textblock" ulx="326" uly="156">
        <line lrx="1288" lry="268" ulx="326" uly="156">96 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="367" type="textblock" ulx="328" uly="295">
        <line lrx="1599" lry="367" ulx="328" uly="295">nur ſo lang ich bey euch war.*) Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="429" type="textblock" ulx="327" uly="361">
        <line lrx="1559" lry="429" ulx="327" uly="361">ne Kinder, wegen welcher ich abermal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="498" type="textblock" ulx="327" uly="431">
        <line lrx="1579" lry="498" ulx="327" uly="431">Geburtsſchmerzen habe, bis Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1229" type="textblock" ulx="286" uly="494">
        <line lrx="1556" lry="563" ulx="327" uly="494">in euch gebildet werde — ich wuͤnſche</line>
        <line lrx="1552" lry="630" ulx="332" uly="560">aber, daß ich jezo bey euch waͤre, und</line>
        <line lrx="1556" lry="697" ulx="323" uly="629">meine Rede bald ſo bald anders einrich⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="764" ulx="327" uly="696">ten koͤnnte, je nachdem der Anblik eures Zu⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="836" ulx="326" uly="763">ſtands es mit ſich braͤchte: denn ich bin eu⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="895" ulx="323" uly="830">renthalben rathlos. Ich weiß dieſen Au⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="970" ulx="324" uly="900">genblik nicht, was ich weiter ſchreiben ſoll. Die</line>
        <line lrx="1556" lry="1033" ulx="324" uly="965">Seele Pauli gerieth hier in einen beſondern weh⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1102" ulx="320" uly="1031">müthigen Trang, den er Geburtsſchmerzen nen⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1163" ulx="286" uly="1098">net. Als er das erſtemal bey den Galatern war,</line>
        <line lrx="1555" lry="1229" ulx="320" uly="1164">wurde er uͤber ihrem heidniſchen Zuſtand wehmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1307" type="textblock" ulx="294" uly="1229">
        <line lrx="1585" lry="1307" ulx="294" uly="1229">thig, und fuͤhlte einen heftigen Trang in ſich, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1574" type="textblock" ulx="277" uly="1299">
        <line lrx="1558" lry="1368" ulx="317" uly="1299">nen durchs Evangelium herauszuhelfen; nun giengs</line>
        <line lrx="1557" lry="1441" ulx="315" uly="1365">ihm wieder ſo, als Er an ihre neue Zerruͤttung</line>
        <line lrx="1555" lry="1511" ulx="277" uly="1430">gedachte. Sie war ihm beſonders klar vor die</line>
        <line lrx="1546" lry="1574" ulx="278" uly="1499">Augen gekommen, und hatte ſein Gemuͤth ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1647" type="textblock" ulx="315" uly="1566">
        <line lrx="1608" lry="1647" ulx="315" uly="1566">griffen, als er ſchrieb, was v. 19. 20. ſteht. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1832" type="textblock" ulx="310" uly="1634">
        <line lrx="1546" lry="1707" ulx="314" uly="1634">er alſo geſchrieben hatte: meine Kinder, wegen</line>
        <line lrx="1543" lry="1823" ulx="310" uly="1703">welcher ich abermal Geburtsſchmerzen habe bi⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1832" ulx="1464" uly="1784">hri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1984" type="textblock" ulx="341" uly="1866">
        <line lrx="1543" lry="1936" ulx="341" uly="1866">*) Oja &amp; heist, ſich ernſtlich beſtreben, daß GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1984" ulx="354" uly="1920">ehret Ap. Geſch. 22, 3. daß das Geſez gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2042" type="textblock" ulx="365" uly="1974">
        <line lrx="1581" lry="2042" ulx="365" uly="1974">Ap. Geſch. 21, 20. daß die vaͤterliche Sazungen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2579" type="textblock" ulx="363" uly="2029">
        <line lrx="1542" lry="2091" ulx="421" uly="2029">obachtet werden Gal. X1, 14. daß derjenige, den man</line>
        <line lrx="1539" lry="2143" ulx="374" uly="2082">vor einen boͤſen Menſchen haͤlt, vertilget werde</line>
        <line lrx="1541" lry="2205" ulx="363" uly="2140">Ap. Geſch. 7, 9. 17, 15. daß etwas erlangt oder</line>
        <line lrx="1536" lry="2260" ulx="416" uly="2194">gethan werde 1 Cor. 12,34. 14, 1. 39. Tit. 2, 14.</line>
        <line lrx="1537" lry="2313" ulx="403" uly="2248">Hier iſt von dem Beſtreben nach der Zuneigung die</line>
        <line lrx="1535" lry="2360" ulx="413" uly="2303">Rede, welches oft durch uanααραοαανας, dergleichen</line>
        <line lrx="1534" lry="2423" ulx="411" uly="2358">Paulo von den Galatern wiederfahren v. 15. den</line>
        <line lrx="1533" lry="2481" ulx="394" uly="2414">Zwek erreicht, weswegen auch αι Und αααρù</line>
        <line lrx="1530" lry="2529" ulx="414" uly="2467">von den griechiſchen Scribenten oft zuſamen geſezt</line>
        <line lrx="1329" lry="2579" ulx="413" uly="2536">werden. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="794" type="textblock" ulx="1633" uly="741">
        <line lrx="1776" lry="794" ulx="1633" uly="741">v, wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="394" type="textblock" ulx="1678" uly="331">
        <line lrx="1778" lry="394" ulx="1678" uly="331">Gſtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="450" type="textblock" ulx="1677" uly="403">
        <line lrx="1778" lry="450" ulx="1677" uly="403">den Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="531" type="textblock" ulx="1633" uly="470">
        <line lrx="1778" lry="531" ulx="1633" uly="470"> dol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="733" type="textblock" ulx="1677" uly="539">
        <line lrx="1778" lry="595" ulx="1677" uly="539">Perſoul</line>
        <line lrx="1778" lry="659" ulx="1680" uly="603">ſes ale</line>
        <line lrx="1773" lry="733" ulx="1683" uly="670">Pulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="856" type="textblock" ulx="1676" uly="818">
        <line lrx="1778" lry="856" ulx="1676" uly="818">Uunter n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1008" type="textblock" ulx="1622" uly="873">
        <line lrx="1778" lry="930" ulx="1634" uly="873">der h.</line>
        <line lrx="1778" lry="1008" ulx="1622" uly="940">gei Aff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2215" type="textblock" ulx="1677" uly="1012">
        <line lrx="1777" lry="1074" ulx="1677" uly="1012">werig g</line>
        <line lrx="1778" lry="1139" ulx="1677" uly="1078">wißte</line>
        <line lrx="1777" lry="1201" ulx="1677" uly="1144">doch der</line>
        <line lrx="1777" lry="1279" ulx="1678" uly="1214">unruhig</line>
        <line lrx="1778" lry="1345" ulx="1678" uly="1278">daß er</line>
        <line lrx="1775" lry="1413" ulx="1681" uly="1357">14,2..</line>
        <line lrx="1778" lry="1474" ulx="1681" uly="1412">bgebee</line>
        <line lrx="1776" lry="1545" ulx="1684" uly="1472">harte 1</line>
        <line lrx="1778" lry="1603" ulx="1681" uly="1542">Golate</line>
        <line lrx="1777" lry="1685" ulx="1682" uly="1621">nun ſag</line>
        <line lrx="1775" lry="1738" ulx="1680" uly="1689">werden.</line>
        <line lrx="1778" lry="1875" ulx="1678" uly="1812">ſtum u</line>
        <line lrx="1778" lry="1948" ulx="1682" uly="1887"> ſich</line>
        <line lrx="1778" lry="2020" ulx="1684" uly="1950">uug</line>
        <line lrx="1778" lry="2076" ulx="1688" uly="2022">ſen Au</line>
        <line lrx="1778" lry="2215" ulx="1687" uly="2159">Uund ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2353" type="textblock" ulx="1703" uly="2300">
        <line lrx="1778" lry="2353" ulx="1703" uly="2300">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="367" type="textblock" ulx="26" uly="302">
        <line lrx="187" lry="367" ulx="26" uly="302">Mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="105" lry="428" ulx="0" uly="373">ermal</line>
        <line lrx="104" lry="508" ulx="0" uly="441">riſtus</line>
        <line lrx="104" lry="574" ulx="0" uly="506">uͤnſche</line>
        <line lrx="102" lry="637" ulx="0" uly="573">, und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="161" lry="703" ulx="0" uly="643">inrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="106" lry="776" ulx="0" uly="710">res Zu⸗</line>
        <line lrx="105" lry="844" ulx="0" uly="782">in e⸗</line>
        <line lrx="106" lry="908" ulx="2" uly="843">ſen Au⸗</line>
        <line lrx="105" lry="970" ulx="0" uly="914">l. Die</line>
        <line lrx="105" lry="1039" ulx="0" uly="978">tn weh⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1123" ulx="0" uly="1063">ent nens</line>
        <line lrx="105" lry="1172" ulx="0" uly="1131">en war,</line>
        <line lrx="105" lry="1245" ulx="6" uly="1179">wehmu⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1322" ulx="0" uly="1248">ſch/ ih⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1387" ulx="0" uly="1321">ngiengs</line>
        <line lrx="105" lry="1446" ulx="0" uly="1390">ruttung</line>
        <line lrx="101" lry="1511" ulx="11" uly="1454">hor die</line>
        <line lrx="102" lry="1591" ulx="0" uly="1529">Hange⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1661" ulx="0" uly="1588">Gt. De</line>
        <line lrx="102" lry="1725" ulx="3" uly="1665">„wegen</line>
        <line lrx="100" lry="1787" ulx="2" uly="1722">be, bis</line>
        <line lrx="102" lry="1854" ulx="34" uly="1787">Chri⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2010" ulx="4" uly="1946">gehalten</line>
        <line lrx="99" lry="2062" ulx="0" uly="1999">ngen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="179" lry="2113" ulx="0" uly="2046">denman ſ</line>
        <line lrx="139" lry="2166" ulx="3" uly="2109">et wetde</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="101" lry="2229" ulx="0" uly="2166">ngt oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="289" type="textblock" ulx="593" uly="192">
        <line lrx="1526" lry="289" ulx="593" uly="192">Kap. 4. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="532" type="textblock" ulx="161" uly="310">
        <line lrx="1442" lry="400" ulx="161" uly="310">CEhriſtus in euch gebildet werde — ſo konnte er</line>
        <line lrx="1508" lry="457" ulx="179" uly="390">den beriodum nicht vollenden. Sein Herz wax</line>
        <line lrx="1478" lry="532" ulx="226" uly="454">zu voll, er mußte abbrechen. Nun wuͤnſchte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="596" type="textblock" ulx="229" uly="520">
        <line lrx="1446" lry="596" ulx="229" uly="520">perſoͤnlich bey den Galatern zu ſeyn u. ſ. w. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="732" type="textblock" ulx="189" uly="580">
        <line lrx="1446" lry="661" ulx="189" uly="580">ſes alles ſtund dem weichherzigen Paulus, dem</line>
        <line lrx="1484" lry="732" ulx="228" uly="655">Paulus, der vor andern viele heilige Affekten hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="924" type="textblock" ulx="228" uly="722">
        <line lrx="1452" lry="795" ulx="231" uly="722">te, wohl an, und hinderte die goͤttliche Eingebung,</line>
        <line lrx="1446" lry="860" ulx="228" uly="789">unter welcher er ſeinen Brief ſchrieb, nicht; denn</line>
        <line lrx="1449" lry="924" ulx="229" uly="854">der h. Geiſt wars, die hier einen ſo heftigen heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="997" type="textblock" ulx="228" uly="919">
        <line lrx="1456" lry="997" ulx="228" uly="919">gen Affekt erregte, daß der Lauf der Gedanken ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1062" type="textblock" ulx="231" uly="986">
        <line lrx="1449" lry="1062" ulx="231" uly="986">wenig gehemmet wurde, und Paulus nicht gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1130" type="textblock" ulx="175" uly="1052">
        <line lrx="1450" lry="1130" ulx="175" uly="1052">waulßte *), was er weiter ſchreiben ſolte. Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1329" type="textblock" ulx="231" uly="1118">
        <line lrx="1451" lry="1191" ulx="231" uly="1118">doch der HErr JEſus ſelber einwal eine ſolche Be⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1267" ulx="233" uly="1188">unruhigung (1αααααπι) ſeiner Seele empfunden,</line>
        <line lrx="1449" lry="1329" ulx="232" uly="1250">daß er ſpraͤch: und was ſoll ich ſagen? Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1394" type="textblock" ulx="241" uly="1318">
        <line lrx="1503" lry="1394" ulx="241" uly="1318">12, 27. Doch wir wollen auf die affektvolle und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1659" type="textblock" ulx="232" uly="1384">
        <line lrx="1451" lry="1461" ulx="232" uly="1384">abgebrochene Rede Pauli wieder zuruͤkſehen. Er</line>
        <line lrx="1450" lry="1525" ulx="239" uly="1455">hatte vorher von der veraͤnderten Zuneigung der</line>
        <line lrx="1452" lry="1592" ulx="235" uly="1519">Galater gegen ihn ſelbſt mit Wehmuth geredet?</line>
        <line lrx="1451" lry="1659" ulx="235" uly="1581">nun ſagte er: Chriſtus ſolte in ihnen gebildet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1716" type="textblock" ulx="207" uly="1650">
        <line lrx="1453" lry="1716" ulx="207" uly="1650">werden. Und dieſes war freylich die Hauptſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2382" type="textblock" ulx="233" uly="1714">
        <line lrx="1453" lry="1787" ulx="233" uly="1714">che. Sonſt redet Paulus vom Glauben an Chri⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1859" ulx="234" uly="1776">ſtum und von der Erkenntniß Chriſti: hier druͤkt</line>
        <line lrx="1454" lry="1924" ulx="236" uly="1849">er ſich noch maſſiver ans, und redet von der Bil⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1992" ulx="236" uly="1915">dung (Formirung) Chriſti in den Galatern. Die⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2057" ulx="237" uly="1979">ſem Ausdrack iſt derjenige aͤhnlich, den er 2 Cor.</line>
        <line lrx="1453" lry="2120" ulx="241" uly="2048">3, 18 braucht, wo er ſagt: nun ſpiegelt ſich in</line>
        <line lrx="1454" lry="2186" ulx="237" uly="2114">uns allen des HErrn Herrlichkeit mit aufgedek⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2230" ulx="1324" uly="2189">tem</line>
        <line lrx="1451" lry="2328" ulx="270" uly="2256">*) &amp;νoεααο‧⅛⁄oas heist, in einen Zuſtand gerathen, wobey</line>
        <line lrx="1453" lry="2382" ulx="346" uly="2314">mäaͤn eine Zeitlang nicht weiß, welchen Weg (véger)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2433" type="textblock" ulx="350" uly="2369">
        <line lrx="1488" lry="2433" ulx="350" uly="2369">man gehen, oder was man thun, ſchreiben 20. ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2540" type="textblock" ulx="348" uly="2423">
        <line lrx="1450" lry="2490" ulx="349" uly="2423">Paulus kam mehrmalen in dieſen Zuſtand 2Cor. 4</line>
        <line lrx="1350" lry="2540" ulx="348" uly="2480">8. Und ein jeder Menſch kommt oft darein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2607" type="textblock" ulx="918" uly="2555">
        <line lrx="974" lry="2607" ulx="918" uly="2555">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="291" type="textblock" ulx="339" uly="191">
        <line lrx="1386" lry="291" ulx="339" uly="191">98 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="596" type="textblock" ulx="309" uly="321">
        <line lrx="1558" lry="396" ulx="345" uly="321">tem Angeſicht. Chriſtus war alſo den Galatern</line>
        <line lrx="1556" lry="464" ulx="309" uly="390">weggeruͤkt worden, da doch Paulus ihnen denſel⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="526" ulx="343" uly="459">ben vor die Augen gemahlet hatte Kap. 3, I. und</line>
        <line lrx="1556" lry="596" ulx="344" uly="522">ſie ſahen jez nichts als Moſen, Geſez, Sinai u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="661" type="textblock" ulx="344" uly="590">
        <line lrx="1593" lry="661" ulx="344" uly="590">ſ. w. Nun wuͤnſchte Paulus, daß ſich die Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1063" type="textblock" ulx="334" uly="660">
        <line lrx="1559" lry="733" ulx="343" uly="660">lichkeit Chriſti wieder in ihnen ſpieglen, oder daß</line>
        <line lrx="1558" lry="794" ulx="334" uly="723">er ihnen in derjenigen Geſtalt, die er als ein Er⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="861" ulx="344" uly="788">loͤſer hat, wieder offenbar, oder in ihnen verklaͤret</line>
        <line lrx="1559" lry="928" ulx="344" uly="856">werden moͤge; da dann freylich die Verklaͤrung der</line>
        <line lrx="1558" lry="992" ulx="344" uly="925">Galater in das Bild deſſelben eine unmittelbare</line>
        <line lrx="1442" lry="1063" ulx="343" uly="989">Folge geweſen waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1126" type="textblock" ulx="444" uly="1054">
        <line lrx="1576" lry="1126" ulx="444" uly="1054">Nun hatte ſich der heilige Affekt bey Paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1194" type="textblock" ulx="344" uly="1124">
        <line lrx="1558" lry="1194" ulx="344" uly="1124">wieder ein wenig geſezt; die Unentſchloſſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1267" type="textblock" ulx="342" uly="1189">
        <line lrx="1613" lry="1267" ulx="342" uly="1189">(ορνοâαο) war vergangen, und der heilige Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1400" type="textblock" ulx="336" uly="1255">
        <line lrx="1557" lry="1333" ulx="344" uly="1255">gab ihm ein, was er zur Belehrung und Ueber⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1400" ulx="336" uly="1322">zeugung der Galater weiter ſchreiben ſolte. Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1462" type="textblock" ulx="342" uly="1384">
        <line lrx="1604" lry="1462" ulx="342" uly="1384">wie er aber gewuͤnſcht hatte, perſoͤnlich bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2467" type="textblock" ulx="322" uly="1455">
        <line lrx="1556" lry="1529" ulx="344" uly="1455">Galatern zu ſeyn, und ſeine Rede nach dem Er⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1600" ulx="326" uly="1523">fund ihrer Umſtaͤnde und Faͤhigkeit zu veraͤndern:</line>
        <line lrx="1555" lry="1668" ulx="333" uly="1591">alſo aͤnderte er nun ſeine Sprache in ſeinem Brief.</line>
        <line lrx="1557" lry="1729" ulx="324" uly="1655">Der heilige Geiſt, der alles weiß, lenkte ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1794" ulx="343" uly="1721">muͤth auf eine allegoriſche oder bildliche Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1866" ulx="343" uly="1789">lung, die den Galatern oder wenigſtens einem</line>
        <line lrx="1557" lry="1931" ulx="344" uly="1857">Theil der Galater beſonders angemeſſen und faß⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1998" ulx="344" uly="1932">lich war. v. 21 — 3 1I.</line>
        <line lrx="1556" lry="2063" ulx="461" uly="1988">Saget mir, ſpricht Er, die ihr unter</line>
        <line lrx="1553" lry="2130" ulx="346" uly="2052">dem Geſez als einem Zuchtmeiſter ſeyn wol⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2199" ulx="345" uly="2121">ket: hoͤret ihr das Geſez nicht? Wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1554" lry="2266" ulx="322" uly="2189">nicht was in den 5 Buͤchern Moſes, welche auch</line>
        <line lrx="1554" lry="2330" ulx="345" uly="2254">das Geſez genennet wurden, geſchrieben ſteht?</line>
        <line lrx="1554" lry="2394" ulx="345" uly="2325">Nun was ſtund darin? Die Geſchichte von den</line>
        <line lrx="1554" lry="2467" ulx="328" uly="2389">zweh Soͤhnen Abrahams. Dasjenige, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2594" type="textblock" ulx="343" uly="2453">
        <line lrx="1585" lry="2532" ulx="344" uly="2453">dieſer Geſchichte zu einem eigentlichen Beweis</line>
        <line lrx="1627" lry="2594" ulx="343" uly="2524">dienete, war dieſes: Iſmael verfolgete oder plag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2642" type="textblock" ulx="1510" uly="2597">
        <line lrx="1553" lry="2642" ulx="1510" uly="2597">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="526" type="textblock" ulx="1692" uly="331">
        <line lrx="1773" lry="378" ulx="1698" uly="331">te den</line>
        <line lrx="1778" lry="464" ulx="1692" uly="394">hams</line>
        <line lrx="1778" lry="526" ulx="1693" uly="464">dem F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="594" type="textblock" ulx="1643" uly="532">
        <line lrx="1778" lry="594" ulx="1643" uly="532">eiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="727" type="textblock" ulx="1697" uly="599">
        <line lrx="1778" lry="657" ulx="1701" uly="599">fen an</line>
        <line lrx="1775" lry="727" ulx="1697" uly="667">Glf tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="859" type="textblock" ulx="1695" uly="796">
        <line lrx="1777" lry="859" ulx="1695" uly="796">ſiamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="922" type="textblock" ulx="1680" uly="872">
        <line lrx="1778" lry="922" ulx="1680" uly="872">und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1401" type="textblock" ulx="1698" uly="932">
        <line lrx="1778" lry="989" ulx="1698" uly="932">kommne</line>
        <line lrx="1766" lry="1057" ulx="1698" uly="996">Gtt</line>
        <line lrx="1762" lry="1124" ulx="1698" uly="1067">Einn</line>
        <line lrx="1778" lry="1214" ulx="1698" uly="1132">Int</line>
        <line lrx="1778" lry="1258" ulx="1698" uly="1213">eines</line>
        <line lrx="1777" lry="1337" ulx="1700" uly="1273">unſahe</line>
        <line lrx="1776" lry="1401" ulx="1701" uly="1340">den, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1600" type="textblock" ulx="1699" uly="1466">
        <line lrx="1778" lry="1543" ulx="1700" uly="1466">iſt Lin</line>
        <line lrx="1778" lry="1600" ulx="1699" uly="1539">güͤrlic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="102" lry="372" ulx="0" uly="317">galatern</line>
        <line lrx="102" lry="445" ulx="0" uly="384">denſel⸗</line>
        <line lrx="101" lry="504" ulx="0" uly="455">1I. und</line>
        <line lrx="101" lry="574" ulx="0" uly="522">Bingi u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="120" lry="649" ulx="0" uly="588">ie Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="103" lry="713" ulx="0" uly="655">der daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="132" lry="774" ulx="0" uly="720">ein Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="103" lry="844" ulx="0" uly="787">etklaͤret</line>
        <line lrx="104" lry="921" ulx="0" uly="859">rtung der</line>
        <line lrx="103" lry="981" ulx="0" uly="927">ttelbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="102" lry="1126" ulx="0" uly="1053">Ponlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="102" lry="1194" ulx="0" uly="1124">hſerheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="132" lry="1265" ulx="0" uly="1187">ge Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="103" lry="1316" ulx="0" uly="1261">Ueber⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1381" ulx="13" uly="1326">Geich⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1460" ulx="0" uly="1399">en den</line>
        <line lrx="102" lry="1521" ulx="0" uly="1458">emn Er⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1588" ulx="0" uly="1535">zudern:</line>
        <line lrx="101" lry="1658" ulx="0" uly="1588">n Btief⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1734" ulx="4" uly="1659">ſein e⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1793" ulx="0" uly="1724">Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1859" ulx="1" uly="1802">8 tinem</line>
        <line lrx="102" lry="1928" ulx="0" uly="1863">ud ſaße</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="100" lry="2065" ulx="0" uly="1999">. ntet</line>
        <line lrx="101" lry="2129" ulx="0" uly="2056">wol⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2206" ulx="0" uly="2128">iſet ihr</line>
        <line lrx="101" lry="2274" ulx="0" uly="2192">che anc</line>
        <line lrx="98" lry="2339" ulx="0" uly="2260">ſiht</line>
        <line lrx="95" lry="2399" ulx="10" uly="2340">hon den</line>
        <line lrx="96" lry="2468" ulx="15" uly="2397">wei in</line>
        <line lrx="100" lry="2541" ulx="0" uly="2469">eweis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="283" type="textblock" ulx="690" uly="194">
        <line lrx="1468" lry="283" ulx="690" uly="194">Kap. 4. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="383" type="textblock" ulx="252" uly="288">
        <line lrx="1465" lry="383" ulx="252" uly="288">te den Iſaac, und wurde aus dem Haus Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="582" type="textblock" ulx="194" uly="381">
        <line lrx="1463" lry="451" ulx="194" uly="381">hams ausgeſtoſſen, ob er ſchon ſein Sohn nach</line>
        <line lrx="1464" lry="517" ulx="216" uly="449">dem Fleiſch, folglich beſchnitten war (und dieſes</line>
        <line lrx="1464" lry="582" ulx="199" uly="516">geſchaͤhe auf einen goͤttlichen Befehl), folglich doͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="850" type="textblock" ulx="248" uly="584">
        <line lrx="1464" lry="649" ulx="252" uly="584">fen auch jezo die Verfolger der Chriſten nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="715" ulx="251" uly="651">auf trotzen, daß ſie Abrahams Soͤhne und be⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="781" ulx="249" uly="717">ſchnitten ſeen. Daß man von Abraham ab⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="850" ulx="248" uly="780">ſtammt, oder daß man ein juͤdiſcher Proſelyt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="984" type="textblock" ulx="219" uly="851">
        <line lrx="1462" lry="916" ulx="219" uly="851">und dadurch in die Rechte der natuͤrlichen Nach⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="984" ulx="237" uly="914">kommen Abrahams eintritt, macht an ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1114" type="textblock" ulx="249" uly="978">
        <line lrx="1462" lry="1049" ulx="249" uly="978">GOtt nicht angenehm. Wenn man dabey den</line>
        <line lrx="1460" lry="1114" ulx="249" uly="1046">Sinn Iſmaels hat: ſo mißfaͤllt man GOtt wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1184" type="textblock" ulx="238" uly="1112">
        <line lrx="1462" lry="1184" ulx="238" uly="1112">Iſmael u. ſ. w. Dieſes alles nun hatte die Form</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1452" type="textblock" ulx="247" uly="1184">
        <line lrx="1475" lry="1250" ulx="247" uly="1184">eines Beweiſes, deſſen Kraft diejenige am beſten</line>
        <line lrx="1462" lry="1317" ulx="249" uly="1249">einſahen, welche den Verfolgungs⸗Geiſt der Ju⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1387" ulx="250" uly="1315">den, der ſie dem Iſmael aͤhnlich machte, erfuhren.</line>
        <line lrx="1462" lry="1452" ulx="342" uly="1383">Was nun Paulus hier noch weiter vortraͤgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1518" type="textblock" ulx="246" uly="1445">
        <line lrx="1464" lry="1518" ulx="246" uly="1445">iſt eine Lehre und zwar eine allegoriſche oder fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2630" type="textblock" ulx="245" uly="1512">
        <line lrx="1464" lry="1582" ulx="248" uly="1512">guͤrliche Lehre, welche deswegen fuͤr wahr zu hal⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1647" ulx="247" uly="1581">ten iſt, weil Paulus ſie vortrug. Die Galater</line>
        <line lrx="1468" lry="1715" ulx="248" uly="1643">hatten ohnezweifel ein groͤſſers Belieben an dieſer</line>
        <line lrx="1467" lry="1781" ulx="247" uly="1714">bildlichen Vorſtellung als an demjenigen, was</line>
        <line lrx="1465" lry="1843" ulx="246" uly="1781">Paulus mit eigentlichen Worten lehrete, und die</line>
        <line lrx="1464" lry="1913" ulx="245" uly="1847">Aehnlichkeit, die zwiſchen den verſchiedenen Thei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1980" ulx="247" uly="1912">len der Geſchichte und den verſchiedenen Theilen</line>
        <line lrx="1463" lry="2049" ulx="246" uly="1979">der Glaubenslehre vorwaltete, hatte bey ihnen</line>
        <line lrx="1465" lry="2187" ulx="247" uly="2046">die Kraft eines Beweiſes. *) Die Sache elbſt</line>
        <line lrx="1462" lry="2253" ulx="276" uly="2193">*) Der Vortrag, deſſen ſich Paulus hier bedienet,</line>
        <line lrx="1466" lry="2307" ulx="354" uly="2246">iſt den Gleichniſſen aͤhnlich, die Chriſtus vorge⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2358" ulx="357" uly="2303">tragen hat: doch iſt er auch noch mehr als ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2414" ulx="359" uly="2354">niß; denn Paulus fuͤhret eine wahre Geſchichte an,</line>
        <line lrx="1466" lry="2465" ulx="361" uly="2407">in welcher dasjenige, was er lehrete, auf eine</line>
        <line lrx="1466" lry="2517" ulx="353" uly="2461">mannigfaltige Weiſe realiſirt war. Er beweist</line>
        <line lrx="1144" lry="2630" ulx="357" uly="2514">auch durch ein wpnkliche Beyſpiel,</line>
        <line lrx="993" lry="2627" ulx="963" uly="2593">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="394" type="textblock" ulx="309" uly="192">
        <line lrx="1271" lry="284" ulx="338" uly="192">100 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1547" lry="394" ulx="309" uly="315">iſt dieſe: Abraham hatte zween Soͤhne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="527" type="textblock" ulx="309" uly="394">
        <line lrx="1564" lry="472" ulx="325" uly="394">einen von der Sclavin (Hagar), den an⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="527" ulx="309" uly="460">dern von der Freyin (Sara). Hiebey ſezt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="592" type="textblock" ulx="345" uly="525">
        <line lrx="1549" lry="592" ulx="345" uly="525">nun als bekannt voraus, daß der Sohn einer Scla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="658" type="textblock" ulx="343" uly="593">
        <line lrx="1597" lry="658" ulx="343" uly="593">vin auch ein Sclav *), und der Sohn einer Freyin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="792" type="textblock" ulx="343" uly="664">
        <line lrx="815" lry="729" ulx="343" uly="664">auch ein Freyer ſey.</line>
        <line lrx="1549" lry="792" ulx="400" uly="726">Alſo gibt es auch zweyerley Menſchen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="859" type="textblock" ulx="344" uly="795">
        <line lrx="1570" lry="859" ulx="344" uly="795">beyderſeits GOttes Volk ſeyn wollen. Der eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1126" type="textblock" ulx="338" uly="861">
        <line lrx="1549" lry="926" ulx="343" uly="861">Theil hat einen ſclaviſchen Urſprung und ſteht in</line>
        <line lrx="1550" lry="992" ulx="342" uly="927">einem ſelaviſchen Stand: der andere aber iſt nach</line>
        <line lrx="1500" lry="1072" ulx="338" uly="994">ſeinem Urſprung und Stand frey,</line>
        <line lrx="1550" lry="1126" ulx="437" uly="1060">Der (Sohn der) von der Magd war, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1195" type="textblock" ulx="344" uly="1128">
        <line lrx="1585" lry="1195" ulx="344" uly="1128">nach dem Fleiſch, d. i. nach einem menſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1393" type="textblock" ulx="342" uly="1193">
        <line lrx="1548" lry="1272" ulx="344" uly="1193">chen Gutduͤnken und nach dem Trieb der Natur</line>
        <line lrx="1548" lry="1339" ulx="342" uly="1261">geboren: der aber von der Freyin iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1393" ulx="1422" uly="1334">moͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1514" type="textblock" ulx="371" uly="1402">
        <line lrx="1549" lry="1475" ulx="371" uly="1402">*) Ob er ſehon einen freyen Vater hatte. Deswegen</line>
        <line lrx="1549" lry="1514" ulx="453" uly="1462">wurden die Soöhne Jacobs, welche ihm ſeine Scla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1569" type="textblock" ulx="410" uly="1515">
        <line lrx="1574" lry="1569" ulx="410" uly="1515">vinnen Bilha und Silpa gebaren, von der Rahel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1676" type="textblock" ulx="412" uly="1571">
        <line lrx="1548" lry="1630" ulx="448" uly="1571">und Lea, wie 1 Moſ. 20, 6. S. 11. 13 aus ihren</line>
        <line lrx="1549" lry="1676" ulx="412" uly="1624">Reden erhellet, an Kindsſtatt angenommen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1732" type="textblock" ulx="449" uly="1677">
        <line lrx="1589" lry="1732" ulx="449" uly="1677">mit ſie frey wuͤrden. Auch nach den alten rdmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2055" type="textblock" ulx="428" uly="1732">
        <line lrx="1548" lry="1785" ulx="452" uly="1732">miſchen Geſezen war der Sohn einer Sclavin ein</line>
        <line lrx="1546" lry="1838" ulx="452" uly="1785">Sclav, ob er ſchon einen freyen Vater hatte. v.</line>
        <line lrx="1549" lry="1897" ulx="451" uly="1839">D. Chriſt. Gottl. GMELITNI Diſſert. Inaugur.</line>
        <line lrx="1547" lry="1948" ulx="451" uly="1894">de diverſis partus Ancillæ &amp; fetus pecoris Ju-</line>
        <line lrx="1550" lry="2001" ulx="447" uly="1946">ribus p. 9. Ein ſolcher geborner Sclav hat⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2055" ulx="428" uly="1999">te kein Recht zu erben, 1 Moſ. 25, 5. 6. wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2111" type="textblock" ulx="451" uly="2053">
        <line lrx="1621" lry="2111" ulx="451" uly="2053">auf ſich auch Sara 1 Moſ. 21, 10 berufte. Sara</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2163" type="textblock" ulx="453" uly="2108">
        <line lrx="1547" lry="2163" ulx="453" uly="2108">wolte den Iſmael nicht adoptiren, weil er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2214" type="textblock" ulx="450" uly="2161">
        <line lrx="1588" lry="2214" ulx="450" uly="2161">Spotter war. Die Kinder der Ketura konnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2652" type="textblock" ulx="402" uly="2215">
        <line lrx="1547" lry="2281" ulx="447" uly="2215">nicht frey werden, weil Abraham neben ihr keine</line>
        <line lrx="1547" lry="2328" ulx="446" uly="2268">freye Frau hatte, welche ſie an Kindesſtatt haͤtte</line>
        <line lrx="1544" lry="2380" ulx="446" uly="2323">annehmen koͤnnen. Alles was Abraham dieſen</line>
        <line lrx="1543" lry="2431" ulx="402" uly="2377">Kindern erweiſen konnte, war die Manumiſiion</line>
        <line lrx="1544" lry="2488" ulx="444" uly="2431">oder Entlaſſung, mit Geſchenken, wodurch ſie</line>
        <line lrx="1544" lry="2544" ulx="439" uly="2485">zwar nicht das Erbrecht, aber doch die Freyheit</line>
        <line lrx="1544" lry="2592" ulx="436" uly="2537">aufſer ſeinem Haus bekamen. So weit treibt aber</line>
        <line lrx="1097" lry="2652" ulx="405" uly="2593">Paulus ſeine Allegorie nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1046" type="textblock" ulx="1694" uly="722">
        <line lrx="1778" lry="784" ulx="1696" uly="722">chen</line>
        <line lrx="1778" lry="853" ulx="1695" uly="792">berhilft</line>
        <line lrx="1778" lry="910" ulx="1695" uly="853">Pelt</line>
        <line lrx="1778" lry="986" ulx="1694" uly="927">durch d</line>
        <line lrx="1778" lry="1046" ulx="1739" uly="996">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1125" type="textblock" ulx="1685" uly="1059">
        <line lrx="1777" lry="1125" ulx="1685" uly="1059">lung d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1258" type="textblock" ulx="1693" uly="1131">
        <line lrx="1775" lry="1191" ulx="1693" uly="1131">ncht,</line>
        <line lrx="1778" lry="1258" ulx="1694" uly="1192">Verſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1331" type="textblock" ulx="1647" uly="1258">
        <line lrx="1778" lry="1331" ulx="1647" uly="1258">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1384" type="textblock" ulx="1747" uly="1334">
        <line lrx="1778" lry="1384" ulx="1747" uly="1350">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1802" type="textblock" ulx="1690" uly="1390">
        <line lrx="1778" lry="1456" ulx="1690" uly="1390">(Gttle</line>
        <line lrx="1774" lry="1518" ulx="1694" uly="1474">Wodo</line>
        <line lrx="1778" lry="1598" ulx="1695" uly="1537">und zu</line>
        <line lrx="1776" lry="1666" ulx="1696" uly="1609">ng .</line>
        <line lrx="1778" lry="1727" ulx="1694" uly="1658">Wor</line>
        <line lrx="1775" lry="1802" ulx="1692" uly="1724">Verſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1859" type="textblock" ulx="1693" uly="1808">
        <line lrx="1778" lry="1859" ulx="1693" uly="1808">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1937" type="textblock" ulx="1693" uly="1871">
        <line lrx="1778" lry="1937" ulx="1693" uly="1871">tt hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2326" type="textblock" ulx="1693" uly="1934">
        <line lrx="1778" lry="1997" ulx="1695" uly="1934">Ara</line>
        <line lrx="1778" lry="2060" ulx="1695" uly="1994">ſt ab⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2129" ulx="1697" uly="2062">len,</line>
        <line lrx="1770" lry="2196" ulx="1700" uly="2144">ten K</line>
        <line lrx="1778" lry="2264" ulx="1745" uly="2207">S</line>
        <line lrx="1753" lry="2326" ulx="1693" uly="2278">gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2406" type="textblock" ulx="1690" uly="2344">
        <line lrx="1778" lry="2406" ulx="1690" uly="2344">nunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2532" type="textblock" ulx="1689" uly="2396">
        <line lrx="1764" lry="2464" ulx="1690" uly="2396">hobe,</line>
        <line lrx="1778" lry="2532" ulx="1689" uly="2463">ien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2601" type="textblock" ulx="1690" uly="2534">
        <line lrx="1778" lry="2601" ulx="1690" uly="2534">der P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="94" lry="399" ulx="0" uly="325">hne,</line>
        <line lrx="102" lry="455" ulx="0" uly="415"> an⸗</line>
        <line lrx="95" lry="532" ulx="0" uly="472">ſezt er</line>
        <line lrx="95" lry="588" ulx="0" uly="536">1Gela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="94" lry="798" ulx="18" uly="736">welche</line>
        <line lrx="95" lry="862" ulx="0" uly="807">et eine</line>
        <line lrx="94" lry="940" ulx="2" uly="874">ſteht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="134" lry="1017" ulx="0" uly="940">ſt tacch</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="95" lry="1139" ulx="0" uly="1070">ar, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="113" lry="1206" ulx="0" uly="1143">enſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="93" lry="1266" ulx="8" uly="1214">Natur</line>
        <line lrx="93" lry="1355" ulx="0" uly="1282">ſt ver⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1407" ulx="25" uly="1343">mnog</line>
        <line lrx="94" lry="1479" ulx="0" uly="1434">eöͤwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="94" lry="1531" ulx="2" uly="1481">ne Ella⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1586" ulx="0" uly="1532">1 Nahel</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="137" lry="1641" ulx="0" uly="1593">15 ihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="94" lry="1699" ulx="0" uly="1648">nen, da⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1751" ulx="34" uly="1693">toͤmi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1813" ulx="0" uly="1749">gbin ein</line>
        <line lrx="92" lry="1871" ulx="0" uly="1817">hatte. v.</line>
        <line lrx="93" lry="1921" ulx="14" uly="1872">aug l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="89" lry="1970" ulx="0" uly="1917">hris Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="92" lry="2027" ulx="0" uly="1975">ao hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="131" lry="2078" ulx="7" uly="2036">6. wot⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2167" ulx="0" uly="2087">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="92" lry="2249" ulx="2" uly="2152">lan</line>
        <line lrx="90" lry="2311" ulx="0" uly="2244">iht rtein</line>
        <line lrx="87" lry="2362" ulx="0" uly="2298">t here</line>
        <line lrx="83" lry="2419" ulx="30" uly="2355">dieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="156" lry="671" ulx="0" uly="607">Freyhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="267" type="textblock" ulx="661" uly="125">
        <line lrx="1472" lry="267" ulx="661" uly="125">Kap. 4. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="666" type="textblock" ulx="235" uly="279">
        <line lrx="1460" lry="392" ulx="235" uly="279">moͤg der Verheiſſung geboren, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="449" ulx="238" uly="384">che Abraham und Sara die Anweiſung und Kraft</line>
        <line lrx="1089" lry="515" ulx="238" uly="451">bekamen, dieſen Sohn zu zeugen.</line>
        <line lrx="1457" lry="580" ulx="256" uly="518">Alſo bekoinmen die ſelaviſche Leute, welche</line>
        <line lrx="1447" lry="666" ulx="236" uly="558">Ottes Volk ſeyn wollen, ihre Vernunfts⸗Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="730" type="textblock" ulx="228" uly="651">
        <line lrx="1456" lry="730" ulx="228" uly="651">zuͤge nach dem Fleiſch, das iſt, nach der natuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1052" type="textblock" ulx="238" uly="717">
        <line lrx="1455" lry="786" ulx="239" uly="717">chen Weiſe. Ihre eigene Vernunft und Kraft</line>
        <line lrx="1457" lry="847" ulx="238" uly="780">verhilft ihnen nach dem gewoͤhnlichen Lauf der</line>
        <line lrx="1456" lry="914" ulx="238" uly="836">Welt dazu; die freye Leute aber bekommen alles</line>
        <line lrx="1152" lry="982" ulx="239" uly="916">durch die goͤttliche Verheiſſung.</line>
        <line lrx="1455" lry="1052" ulx="332" uly="950">Die bisher gemachte (Application) Anwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1114" type="textblock" ulx="219" uly="1051">
        <line lrx="1450" lry="1114" ulx="219" uly="1051">dung der Geſchichte hat Paulus nicht ſelber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1845" type="textblock" ulx="230" uly="1117">
        <line lrx="1478" lry="1179" ulx="234" uly="1117">macht, ſondern, weil ſie ſehr leicht war, dem</line>
        <line lrx="1442" lry="1246" ulx="236" uly="1183">Verſtand des Leſers uͤberlaſſen: nun folgt aber</line>
        <line lrx="755" lry="1314" ulx="232" uly="1252">ſeine eigene Deutung.</line>
        <line lrx="1452" lry="1380" ulx="344" uly="1317">Dieſe Geſchichte, ſagt er, bildet die zwey</line>
        <line lrx="1440" lry="1449" ulx="232" uly="1382">(goͤttliche) Teſtamente oder Verordnungen ab,</line>
        <line lrx="1445" lry="1513" ulx="233" uly="1448">wovon die eine ſich vom Berg Sinai herſchreibt,</line>
        <line lrx="1456" lry="1580" ulx="233" uly="1515">und zur Knechtſchaft gebieret; und dieſe Verord⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1661" ulx="233" uly="1555">nung wird durch die Hagar abgebildet; denn das</line>
        <line lrx="1446" lry="1728" ulx="231" uly="1645">Wort Hagar bedeutet hier (in einem verbluͤmten</line>
        <line lrx="1441" lry="1779" ulx="231" uly="1713">Verſtand) den Berg Sinai in Arabien (oder:</line>
        <line lrx="1441" lry="1845" ulx="230" uly="1782">wenn man das Wort Hagar nach der aͤchten Les⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1913" type="textblock" ulx="177" uly="1846">
        <line lrx="1439" lry="1913" ulx="177" uly="1846">art hier weglaͤst: der Berg Sinai ligt zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2642" type="textblock" ulx="226" uly="1914">
        <line lrx="1436" lry="1978" ulx="231" uly="1914">in Arabien auſſerhalb des Iſraelitiſchen Landes),</line>
        <line lrx="1480" lry="2045" ulx="230" uly="1980">hat aber eine Gleichheit mit dem jezigen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2112" ulx="229" uly="2045">lem, und iſt gleichſam eine Mutter, die mit ih⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2175" ulx="230" uly="2114">ren Kindern im Sclavenſtand lebt.</line>
        <line lrx="1436" lry="2244" ulx="323" uly="2150">So weit geht die Deutung Pauli von der Ha⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2311" ulx="231" uly="2244">gar. Er ſagt, ſie ſey ein Sinnbild der Verord⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2377" ulx="228" uly="2312">nungen, die GOtt auf dem Berg Sinai gemacht</line>
        <line lrx="1437" lry="2444" ulx="227" uly="2379">habe. Man muß aber hiebey ſorgfaͤltig bemer⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2509" ulx="226" uly="2444">ken, daß Paulus dieſe Verordnung mit Ausſchluß</line>
        <line lrx="1433" lry="2575" ulx="227" uly="2509">der Verheiſſungen, die auch auf dem Berg Si⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2642" ulx="903" uly="2579">3 nai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="274" type="textblock" ulx="302" uly="170">
        <line lrx="1304" lry="274" ulx="302" uly="170">102 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="593" type="textblock" ulx="296" uly="323">
        <line lrx="1511" lry="392" ulx="296" uly="323">nai wiederholt worden ſind, vor Augen habe;</line>
        <line lrx="1512" lry="460" ulx="298" uly="379">wie er denn v. 23 die Verheiſſung ausdruͤcklich von</line>
        <line lrx="1511" lry="527" ulx="297" uly="457">der Hagar abſondert. Man darf alſo hier auch</line>
        <line lrx="1513" lry="593" ulx="298" uly="523">nicht an die vorbildliche Bedeutung der auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="661" type="textblock" ulx="299" uly="588">
        <line lrx="1547" lry="661" ulx="299" uly="588">Berg Sinai verordneten Ceremonien gedenken;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1393" type="textblock" ulx="279" uly="659">
        <line lrx="1512" lry="724" ulx="279" uly="659">denn nach dieſer Bedeutung waͤren die Ceremo⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="796" ulx="296" uly="723">nien bildliche Verheiſſungen geweſen. Paulus ſa⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="861" ulx="297" uly="778">he hier nur auf das Geſez, das GOtt auf</line>
        <line lrx="1509" lry="927" ulx="295" uly="857">dem Berg Sinai gegeben hat. Dieſes Geſez nen⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="994" ulx="286" uly="924">net er die Sinaitiſche Verordnug (ℳα—ινν), da er</line>
        <line lrx="1508" lry="1061" ulx="294" uly="989">ſonſt das alte Teſtament oder die alte Verordnung</line>
        <line lrx="1506" lry="1126" ulx="293" uly="1057">auch mit Einſchluß der Verheiſſungen betrachtete.</line>
        <line lrx="1510" lry="1194" ulx="293" uly="1124">Wenn man aber die Verheifſungen, wie hier Pau⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1260" ulx="279" uly="1189">lus thut, weglaͤßt, und auf das Geſez allein</line>
        <line lrx="1507" lry="1328" ulx="290" uly="1255">ſieht: ſo iſt alles wahr, was er davon noch ſagt.</line>
        <line lrx="1508" lry="1393" ulx="290" uly="1321">Hagar iſt nemlich alsdann ein Bild des Bergs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1462" type="textblock" ulx="291" uly="1388">
        <line lrx="1531" lry="1462" ulx="291" uly="1388">Sinai, und dieſer Berg ein Bild Jeruſalems,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2644" type="textblock" ulx="243" uly="1453">
        <line lrx="1509" lry="1522" ulx="288" uly="1453">welches in einem knechtiſchen Sinn ohne den Glau⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1591" ulx="290" uly="1522">ben an die Verheiſſungen durch Werke des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1657" ulx="287" uly="1590">zes, die durch die Kraft der Natur geſchahen, die</line>
        <line lrx="1509" lry="1726" ulx="264" uly="1656">Gerechtigkeit ſuchen lehrte und ſelber ſuchte, die⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1791" ulx="259" uly="1718">ſelbe aber nie fand, ſondern das Schikſal der Ha⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1859" ulx="289" uly="1789">gar und des Iſmaels v. 30 erfuhr. Paulus re⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1925" ulx="288" uly="1858">det alſo nicht mehr ſo mild vom Geſez, wie er K.</line>
        <line lrx="1510" lry="1993" ulx="286" uly="1924">3, 23 — 4,7 gethan hatte: ſondern kehret zu der</line>
        <line lrx="1508" lry="2055" ulx="243" uly="1989">ſchaͤrfern Vorſtellung, die K. 3, 1— 22 enthalten</line>
        <line lrx="1508" lry="2127" ulx="286" uly="2052">iſt, zuruͤlk. Auch haben die Worte: Magd,</line>
        <line lrx="1508" lry="2192" ulx="279" uly="2119">Knechtſchaft, dienſtbar ſeyn, hier einen</line>
        <line lrx="1510" lry="2257" ulx="283" uly="2188">viel ſtrengern Verſtand als K. 4, 7., wo von ei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2325" ulx="282" uly="2254">nem Knecht die Rede iſt, der das freye Kinds⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2390" ulx="282" uly="2322">Recht ſchon hat, aber nicht geniest. Mit einem</line>
        <line lrx="1508" lry="2456" ulx="283" uly="2387">Wort: Paulus deutet die Hagar nicht auf die</line>
        <line lrx="1505" lry="2521" ulx="282" uly="2455">Glaubige, die unter dem alten Teſtament waren,</line>
        <line lrx="1504" lry="2643" ulx="283" uly="2522">von denen K. 3, 23 — 4, 7 die Rede iſi, ſon⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2644" ulx="1422" uly="2607">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1252" type="textblock" ulx="1667" uly="322">
        <line lrx="1777" lry="381" ulx="1671" uly="322">detn auf</line>
        <line lrx="1778" lry="451" ulx="1670" uly="387">einer Ze</line>
        <line lrx="1778" lry="516" ulx="1667" uly="456">aber ſort</line>
        <line lrx="1778" lry="575" ulx="1668" uly="524">Gnadei</line>
        <line lrx="1778" lry="655" ulx="1668" uly="591">feindſeli</line>
        <line lrx="1778" lry="719" ulx="1671" uly="658">ihre Kin</line>
        <line lrx="1778" lry="777" ulx="1731" uly="724">Nn</line>
        <line lrx="1744" lry="845" ulx="1676" uly="796">delte.</line>
        <line lrx="1778" lry="923" ulx="1674" uly="867">ler des ſ</line>
        <line lrx="1778" lry="988" ulx="1673" uly="930">deſſen B.</line>
        <line lrx="1777" lry="1052" ulx="1671" uly="995">in der he</line>
        <line lrx="1769" lry="1127" ulx="1672" uly="1061">lus auf</line>
        <line lrx="1778" lry="1192" ulx="1673" uly="1131">nicht.</line>
        <line lrx="1777" lry="1252" ulx="1675" uly="1192">Sera 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1388" type="textblock" ulx="1674" uly="1263">
        <line lrx="1778" lry="1324" ulx="1675" uly="1263">ſehn, n</line>
        <line lrx="1778" lry="1388" ulx="1674" uly="1340">ter war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1804" type="textblock" ulx="1675" uly="1408">
        <line lrx="1778" lry="1456" ulx="1675" uly="1408">te er der</line>
        <line lrx="1778" lry="1522" ulx="1684" uly="1468">als eine</line>
        <line lrx="1777" lry="1594" ulx="1684" uly="1533">ne Der</line>
        <line lrx="1778" lry="1673" ulx="1682" uly="1603">den hi⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1727" ulx="1683" uly="1669">ſer aler</line>
        <line lrx="1761" lry="1804" ulx="1682" uly="1738">tigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1955" type="textblock" ulx="1646" uly="1900">
        <line lrx="1778" lry="1955" ulx="1646" uly="1900">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2008" type="textblock" ulx="1734" uly="1967">
        <line lrx="1778" lry="2008" ulx="1734" uly="1967">trei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="98" lry="380" ulx="0" uly="318">habe;</line>
        <line lrx="98" lry="450" ulx="0" uly="387">flichtonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="517" type="textblock" ulx="1" uly="457">
        <line lrx="168" lry="517" ulx="1" uly="457">ſer auch †</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="96" lry="585" ulx="0" uly="527">uf dem</line>
        <line lrx="93" lry="653" ulx="1" uly="590">denken;</line>
        <line lrx="94" lry="715" ulx="0" uly="664">elemno⸗</line>
        <line lrx="93" lry="786" ulx="0" uly="727">lus ſa⸗</line>
        <line lrx="94" lry="854" ulx="0" uly="794">tt auf</line>
        <line lrx="91" lry="926" ulx="0" uly="867">ſe; nen⸗</line>
        <line lrx="89" lry="994" ulx="0" uly="935">,daer</line>
        <line lrx="87" lry="1055" ulx="1" uly="1005">tdaung</line>
        <line lrx="86" lry="1127" ulx="0" uly="1068">chteie.</line>
        <line lrx="87" lry="1195" ulx="2" uly="1133">Pau⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1249" ulx="18" uly="1197">allein</line>
        <line lrx="84" lry="1332" ulx="0" uly="1266">ſugt</line>
        <line lrx="83" lry="1392" ulx="0" uly="1336">Bergs</line>
        <line lrx="81" lry="1454" ulx="0" uly="1405">(etas,</line>
        <line lrx="82" lry="1523" ulx="5" uly="1468">Glal⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1593" ulx="14" uly="1533">Geſa⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1663" ulx="0" uly="1600">, dis</line>
        <line lrx="78" lry="1731" ulx="8" uly="1669">„die⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1797" ulx="0" uly="1736">rche⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1859" ulx="0" uly="1812">s te⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1925" ulx="6" uly="1867">er K.</line>
        <line lrx="73" lry="2008" ulx="0" uly="1940">u der</line>
        <line lrx="72" lry="2071" ulx="2" uly="2006">holten</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2205" type="textblock" ulx="10" uly="2144">
        <line lrx="133" lry="2205" ulx="10" uly="2144">Aitnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="73" lry="2262" ulx="0" uly="2203">n ei⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2331" ulx="0" uly="2275">inds⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2399" ulx="0" uly="2348">inenn</line>
        <line lrx="68" lry="2474" ulx="0" uly="2401">4 Ne⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2531" ulx="2" uly="2487">arell⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2606" ulx="10" uly="2544">ſon⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2663" ulx="1" uly="2615">detn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1232" type="textblock" ulx="235" uly="176">
        <line lrx="1455" lry="249" ulx="705" uly="176">Kap. 4. 103</line>
        <line lrx="1456" lry="367" ulx="242" uly="292">dern auf die elende Juden zu Jernſalem, die zu</line>
        <line lrx="1455" lry="436" ulx="243" uly="359">ſeiner Zeit die Mutter Iſraels vorſtellen wolten,</line>
        <line lrx="1457" lry="501" ulx="241" uly="423">aber ſowol ſelbſt ohne Glauben, ohne Licht, ohne</line>
        <line lrx="1456" lry="561" ulx="241" uly="490">Gnade in einem knechtiſchen und gegen die Chriſten</line>
        <line lrx="1454" lry="636" ulx="238" uly="558">feindſeligen Sinn Geſezeswerke thaten, als auch</line>
        <line lrx="1338" lry="703" ulx="239" uly="624">ihre Kinder oder Auhaͤuger thun lehrten. *)</line>
        <line lrx="1457" lry="770" ulx="287" uly="691">Nun zeigt aber Paulus, wen die Sara be⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="828" ulx="241" uly="756">deute. Sie war eine freye Frau und eine Mut⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="900" ulx="237" uly="830">ter des freyhen Iſaacs; wo findet man nun etwas,</line>
        <line lrx="1454" lry="968" ulx="240" uly="893">deſſen Bild ſie ſeyn konnte. Waͤre eine Mutter</line>
        <line lrx="1457" lry="1034" ulx="236" uly="958">in der heiligen Drey Einigkeit, ſo wuͤrde uns Pau⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1099" ulx="238" uly="1025">lus auf dieſelbe gewieſen haben. Er thuts aber</line>
        <line lrx="1480" lry="1169" ulx="235" uly="1093">nicht. Wo fündet er dann eine Mutter, die der</line>
        <line lrx="1452" lry="1232" ulx="238" uly="1159">Sara aͤhnlich waͤre; denn eine Mutter muß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1302" type="textblock" ulx="221" uly="1225">
        <line lrx="1453" lry="1302" ulx="221" uly="1225">ſeyn, und kein Vater, weil Sara auch eine Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1701" type="textblock" ulx="233" uly="1289">
        <line lrx="1453" lry="1360" ulx="236" uly="1289">ter war? Die ehriſtliche Kirche auf Erden konn⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1433" ulx="233" uly="1355">te er denjenigen, die er widerlegen wolte, nicht</line>
        <line lrx="1455" lry="1493" ulx="238" uly="1423">als eine Mutter anpreiſen; weswegen er, um ei⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1570" ulx="237" uly="1487">ne Deutung zu ſinden, ſich mit ſeinem Sinn in</line>
        <line lrx="1455" lry="1633" ulx="233" uly="1554">den Himmel erhebt, und das obere Jeruſalem un⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1701" ulx="235" uly="1621">ſer aller Mutter nennet. Hiemit ruͤkte er denje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1772" type="textblock" ulx="210" uly="1683">
        <line lrx="1501" lry="1772" ulx="210" uly="1683">nigen, welchen der Name Jeruſalem ſehr ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1817" type="textblock" ulx="909" uly="1761">
        <line lrx="1454" lry="1817" ulx="909" uly="1761">G 4 wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2624" type="textblock" ulx="262" uly="1846">
        <line lrx="1458" lry="1921" ulx="262" uly="1846">*) Man muß freylich die Vergleichung nicht weiter</line>
        <line lrx="1454" lry="1967" ulx="338" uly="1901">treiben als Paulus ſie getrieben hat. Dieſer ſagt</line>
        <line lrx="1454" lry="2029" ulx="337" uly="1955">z. B. von der ehlichen Verbindung, worin Sara</line>
        <line lrx="1456" lry="2079" ulx="341" uly="2011">mit dem Abraham ſtund, nichts: auch deutet er</line>
        <line lrx="1454" lry="2132" ulx="340" uly="2061">den Abraham ſelbſt nicht myſtiſch. Das Geſez</line>
        <line lrx="1453" lry="2181" ulx="347" uly="2115">toͤdtet, wie Paulus anderswo ſagt: hier aber ſagt</line>
        <line lrx="1453" lry="2241" ulx="346" uly="2168">er, daß es zur Knechtſchaft gebaͤre. Beydes iſt</line>
        <line lrx="1528" lry="2289" ulx="344" uly="2222">wahr. Es tödtet, wenn es ſeine ganze Kraft be⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2347" ulx="343" uly="2275">weiſet: es gebieret aber, indem es den Menſchen</line>
        <line lrx="1463" lry="2401" ulx="336" uly="2330">nur zu einem aͤngſtlichen Beobachter ſeiner Sazun⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="2458" ulx="345" uly="2382">gen macht. So hatte das unglaubige Jeruſalem</line>
        <line lrx="1453" lry="2504" ulx="343" uly="2436">Kinder, das iſt, Anhaͤnger, die durch die Theo⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2564" ulx="345" uly="2489">logie der Schriftgelehrten von Jeruſalem gebildet</line>
        <line lrx="861" lry="2624" ulx="343" uly="2561">wurden. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="272" type="textblock" ulx="332" uly="161">
        <line lrx="1301" lry="272" ulx="332" uly="161">04 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="443" type="textblock" ulx="330" uly="284">
        <line lrx="1575" lry="376" ulx="330" uly="284">wuͤrdig war, und welche Kinder Jeruſalems heiſ⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="443" ulx="330" uly="356">ſen wolten, etwas vors Geſicht, das der groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1037" type="textblock" ulx="294" uly="420">
        <line lrx="1550" lry="507" ulx="330" uly="420">Achtung wehrt war, und macht zugleich einen ſchik⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="571" ulx="326" uly="487">lichen Gegenſaz zwiſchen dem Jexuſalem, welches</line>
        <line lrx="1554" lry="643" ulx="331" uly="558">damals war, und zwiſchen einem andern, welches</line>
        <line lrx="1553" lry="708" ulx="329" uly="629">er das obere nennet. Er nennet dieſes nicht das</line>
        <line lrx="1553" lry="772" ulx="327" uly="690">zukuͤnftige, weil es damals auch ſchon war; wie⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="842" ulx="294" uly="758">wol ſein Herabfahren von GOtt zukuͤnftig iſt</line>
        <line lrx="1549" lry="905" ulx="326" uly="825">(Off. 21, 2), ſondern das obere, um ſeinen ma⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="973" ulx="325" uly="890">jeſtaͤtiſchen Vorzug vor dem Jeruſalem, welches</line>
        <line lrx="1551" lry="1037" ulx="327" uly="962">damals war, und zu den niedrigen irdiſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1110" type="textblock" ulx="325" uly="1023">
        <line lrx="1557" lry="1110" ulx="325" uly="1023">dergaͤnglichen Dingen gehoͤrte, deutlich auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1704" type="textblock" ulx="321" uly="1091">
        <line lrx="522" lry="1143" ulx="325" uly="1091">druͤcken.</line>
        <line lrx="1552" lry="1239" ulx="424" uly="1159">Nun wiſſen wir freylich von dieſem obern Je⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1304" ulx="324" uly="1223">ruſalem auſſer demjenigen, was Off. Joh. 21 und</line>
        <line lrx="1549" lry="1368" ulx="323" uly="1295">22 von ſeinem Herabfahren, und von ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1433" ulx="323" uly="1356">ſtalt nach dem Herabfahren gemeldet wird, nichts</line>
        <line lrx="1546" lry="1503" ulx="324" uly="1424">ausfuͤhrliches, wiewohl die Glaubige des N. T.</line>
        <line lrx="1545" lry="1571" ulx="321" uly="1492">ſchon bey Leibesleben nach dem Glauben, nach der</line>
        <line lrx="1545" lry="1639" ulx="321" uly="1557">Hofnung, ja nach der Communication der geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1704" ulx="321" uly="1626">chen Kraͤften, welche Ebr. 6, 5 Kraͤften der zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1772" type="textblock" ulx="319" uly="1686">
        <line lrx="1588" lry="1772" ulx="319" uly="1686">kuͤnftigen Welt genennet werden, dazu hingekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2633" type="textblock" ulx="283" uly="1759">
        <line lrx="1544" lry="1840" ulx="318" uly="1759">men ſind Ebr. 12, 22. Gewiß iſts, daß es zu⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1900" ulx="317" uly="1823">den himmliſchen Dingen gehoöͤrt, in welche die Glau⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1966" ulx="318" uly="1888">bige ſchon hier hinein geſezt ſind Eph. 2, 6. „oder</line>
        <line lrx="1542" lry="2037" ulx="318" uly="1958">daß es vielmehr dieſelbe ganz in ſich begreife, und</line>
        <line lrx="1539" lry="2104" ulx="317" uly="2023">nach der Menſchheit JIEſu, wenn wir ſo reden</line>
        <line lrx="1539" lry="2176" ulx="296" uly="2090">doͤrfen, die erſte und oberſte Faſſung aller geiſtli⸗⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2239" ulx="315" uly="2156">chen Kraͤften ſey, welche GOtt zur Lebendigma⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2299" ulx="316" uly="2223">chung und Berherrlichung der Auserwaͤhlten von</line>
        <line lrx="1532" lry="2367" ulx="283" uly="2286">ſich ausflieſſen laßt. *). Sonſt wird dieſes obere</line>
        <line lrx="1528" lry="2520" ulx="339" uly="2447">*) An denjenigen Theil des irdiſchen Jeruſalems, wel⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2577" ulx="422" uly="2508">cher die obere Stadt genennet wurde, iſt hier nicht</line>
        <line lrx="1523" lry="2633" ulx="1468" uly="2589">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="503" type="textblock" ulx="1679" uly="314">
        <line lrx="1778" lry="381" ulx="1679" uly="314">Jeruſal</line>
        <line lrx="1778" lry="441" ulx="1680" uly="388">welche d</line>
        <line lrx="1778" lry="503" ulx="1682" uly="455">10. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="572" type="textblock" ulx="1641" uly="520">
        <line lrx="1776" lry="572" ulx="1641" uly="520">hanet n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1531" type="textblock" ulx="1679" uly="588">
        <line lrx="1778" lry="639" ulx="1680" uly="588">GOtten</line>
        <line lrx="1778" lry="718" ulx="1680" uly="656">erben /</line>
        <line lrx="1777" lry="786" ulx="1683" uly="724">veifetge</line>
        <line lrx="1778" lry="854" ulx="1687" uly="788">ſotien</line>
        <line lrx="1768" lry="907" ulx="1688" uly="851">Cdt.</line>
        <line lrx="1778" lry="985" ulx="1686" uly="926">lichten:</line>
        <line lrx="1778" lry="1045" ulx="1682" uly="996">ter.</line>
        <line lrx="1776" lry="1117" ulx="1679" uly="1057">ſchen to</line>
        <line lrx="1778" lry="1194" ulx="1680" uly="1126">deoege</line>
        <line lrx="1778" lry="1258" ulx="1682" uly="1195">oder ih</line>
        <line lrx="1778" lry="1327" ulx="1682" uly="1260">ohern</line>
        <line lrx="1778" lry="1384" ulx="1681" uly="1335">au, d</line>
        <line lrx="1770" lry="1451" ulx="1680" uly="1396">wohner</line>
        <line lrx="1778" lry="1531" ulx="1684" uly="1456">GOit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1587" type="textblock" ulx="1684" uly="1538">
        <line lrx="1776" lry="1587" ulx="1684" uly="1538">gen erl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2333" type="textblock" ulx="1718" uly="1693">
        <line lrx="1778" lry="1743" ulx="1736" uly="1693">I</line>
        <line lrx="1776" lry="1785" ulx="1734" uly="1745">und</line>
        <line lrx="1778" lry="1840" ulx="1736" uly="1804">manr</line>
        <line lrx="1772" lry="1893" ulx="1737" uly="1849">der</line>
        <line lrx="1778" lry="1958" ulx="1734" uly="1911">ir</line>
        <line lrx="1778" lry="2060" ulx="1735" uly="2011">in</line>
        <line lrx="1778" lry="2115" ulx="1718" uly="2066">n</line>
        <line lrx="1778" lry="2171" ulx="1737" uly="2123">Na⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2231" ulx="1738" uly="2183">anf</line>
        <line lrx="1778" lry="2280" ulx="1741" uly="2228">lbe</line>
        <line lrx="1778" lry="2333" ulx="1744" uly="2288">ic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="380" type="textblock" ulx="1" uly="317">
        <line lrx="115" lry="380" ulx="1" uly="317">mns heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="104" lry="451" ulx="14" uly="385">groſten</line>
        <line lrx="103" lry="514" ulx="0" uly="452">enſchik⸗</line>
        <line lrx="102" lry="578" ulx="10" uly="523">welches</line>
        <line lrx="102" lry="647" ulx="11" uly="590">welches⸗</line>
        <line lrx="104" lry="719" ulx="0" uly="658">icht das</line>
        <line lrx="103" lry="784" ulx="0" uly="725">t; wie⸗</line>
        <line lrx="102" lry="853" ulx="0" uly="786">ftig iſt</line>
        <line lrx="101" lry="910" ulx="0" uly="871">ven ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="138" lry="983" ulx="6" uly="923">welches</line>
        <line lrx="134" lry="1055" ulx="0" uly="991">hen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1121" type="textblock" ulx="15" uly="1065">
        <line lrx="101" lry="1121" ulx="15" uly="1065">uszue</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="102" lry="1253" ulx="0" uly="1188">ern Ie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1316" ulx="0" uly="1260">21 und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="138" lry="1382" ulx="0" uly="1325">ter Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="98" lry="1453" ulx="0" uly="1394">tichts⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1595" ulx="0" uly="1528">lch der</line>
        <line lrx="97" lry="1668" ulx="15" uly="1589">geiſtli⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1722" ulx="4" uly="1675">der zu⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1799" ulx="0" uly="1731">gekom⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1860" ulx="0" uly="1806">es zun</line>
        <line lrx="94" lry="1918" ulx="0" uly="1866">Glau⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1996" ulx="0" uly="1934">„oder</line>
        <line lrx="91" lry="2060" ulx="0" uly="1997">e,und</line>
        <line lrx="92" lry="2127" ulx="0" uly="2063">teden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2203" type="textblock" ulx="11" uly="2130">
        <line lrx="140" lry="2203" ulx="11" uly="2130">geiſlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="89" lry="2269" ulx="0" uly="2209">digtuae</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="120" lry="2326" ulx="0" uly="2271">en Hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="82" lry="2391" ulx="21" uly="2338">obert</line>
        <line lrx="77" lry="2461" ulx="37" uly="2398">1</line>
        <line lrx="78" lry="2556" ulx="0" uly="2491">nt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2550">
        <line lrx="79" lry="2607" ulx="0" uly="2550"> ncht</line>
        <line lrx="77" lry="2657" ulx="46" uly="2610">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="293" type="textblock" ulx="699" uly="183">
        <line lrx="1440" lry="293" ulx="699" uly="183">Kap. 4. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="652" type="textblock" ulx="230" uly="314">
        <line lrx="1452" lry="382" ulx="230" uly="314">Jeruſalem als eine Stadt GOttes vorgeſtellt, auf</line>
        <line lrx="1448" lry="449" ulx="231" uly="384">welche die Patriarchen gewartet haben Ebr. 11,</line>
        <line lrx="1444" lry="518" ulx="234" uly="449">10. Sie warteten aber nicht, daß es erſt ge⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="584" ulx="231" uly="519">banet und erſchaffen werde; denn das ganze Reich</line>
        <line lrx="1448" lry="652" ulx="230" uly="585">GOttes, welches die Gerechten am juͤngſten Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="716" type="textblock" ulx="189" uly="644">
        <line lrx="1444" lry="716" ulx="189" uly="644">erben ſollen, iſt ſchon von Aubeginn der Welt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2570" type="textblock" ulx="226" uly="715">
        <line lrx="1447" lry="791" ulx="228" uly="715">reitet geweſen, Matth. 25, 34. Sie warteten al⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="852" ulx="231" uly="783">ſo eigentlich auf ihre kuͤnftige Wohnung in dieſer</line>
        <line lrx="1462" lry="920" ulx="232" uly="845">Stadt. Es iſt alſo dieſe Stadt das Ziel der Ge⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="992" ulx="229" uly="916">rechten: allein was ihr Ziel iſt, iſt auch ihre Mut⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1049" ulx="228" uly="982">ter. Die Gerechten ſind nach dem neuen Men⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1117" ulx="227" uly="1050">ſchen von dem obern Jeruſalem her geburtig; und</line>
        <line lrx="1449" lry="1186" ulx="229" uly="1114">deswegen iſt dieſes Jeruſalem auch ihre Vaterſtadt</line>
        <line lrx="1439" lry="1250" ulx="229" uly="1181">oder ihr Vaterland, das ſie ſuchen. Von dem</line>
        <line lrx="1444" lry="1314" ulx="226" uly="1246">obern Jeruſalem her flieſſen die geiſtliche Kraͤften</line>
        <line lrx="1446" lry="1380" ulx="229" uly="1316">aus, durch welche ſie nach dem Urbild der In⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1447" ulx="227" uly="1381">wohner deſſelben zu freyen Kindern und Erben</line>
        <line lrx="1448" lry="1513" ulx="228" uly="1444">GDttes geboren und gebildet werden, und deswe⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1590" ulx="228" uly="1513">gen erlangen ſie auch einmal die Wohnung in die⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1649" ulx="1348" uly="1589">ſer</line>
        <line lrx="1448" lry="1724" ulx="332" uly="1661">zu gedenken; denn derſelbe gehoͤrte noch zu v. 25,</line>
        <line lrx="1447" lry="1781" ulx="329" uly="1715">und war der Hauptſiz des Judenthums. Wolte</line>
        <line lrx="1444" lry="1831" ulx="332" uly="1767">man ſich vorſtellen, Paulus habe auf das Zeugniß</line>
        <line lrx="1441" lry="1885" ulx="332" uly="1823">der Wahrheit geſehen, welches die Propheten, die</line>
        <line lrx="1431" lry="1938" ulx="328" uly="1877">zu ſeiner Zeit ſchon im obern Jeruſalem geweſen,</line>
        <line lrx="1445" lry="1992" ulx="331" uly="1931">abgelegt haben: ſo machte man einen Umſchweif</line>
        <line lrx="1440" lry="2049" ulx="330" uly="1983">in der Erklaͤrung, wozu kein Grund im Tert vor⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="2101" ulx="290" uly="2038">handen waͤre; das Wort droben verloͤre ſeinen</line>
        <line lrx="1439" lry="2157" ulx="331" uly="2092">Nachdrnck meiſtentheils, weil doch jenes Zeugniß</line>
        <line lrx="1439" lry="2209" ulx="316" uly="2147">auf Erden abgelegt worden, und dieſem wuͤrde</line>
        <line lrx="1436" lry="2263" ulx="326" uly="2199">uͤberdiß eine allzugroſſe Wirkung beygelegt; denn</line>
        <line lrx="1431" lry="2315" ulx="329" uly="2253">nicht das Wort der Propheten, ſondern das Eo⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2371" ulx="330" uly="2306">angelium, welches Chriſtus und die Apoſtel pre⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2420" ulx="329" uly="2359">digten, konnte vermittelſt einer damit verbundenen</line>
        <line lrx="1435" lry="2480" ulx="329" uly="2410">Geiſteskraft, die von oben herkam, diejenige neu⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2531" ulx="329" uly="2464">teſtamentliche freye Kindſchaft wirken, von welcher</line>
        <line lrx="1034" lry="2570" ulx="333" uly="2518">Paulus redete.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="283" type="textblock" ulx="325" uly="177">
        <line lrx="1286" lry="283" ulx="325" uly="177">106 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="462" type="textblock" ulx="293" uly="312">
        <line lrx="1538" lry="392" ulx="293" uly="312">ſer Stadt, deren Buͤrger ſamtlich freye Koͤnige</line>
        <line lrx="1540" lry="462" ulx="317" uly="388">ſind. Leben und einen Stand der Freyheit em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="592" type="textblock" ulx="316" uly="456">
        <line lrx="1589" lry="532" ulx="316" uly="456">pfieng Iſaac von der Sara: ein geiſtliches Leben,</line>
        <line lrx="1577" lry="592" ulx="319" uly="523">welches ewig iſt, und einen Stand der Freyheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1055" type="textblock" ulx="288" uly="588">
        <line lrx="1537" lry="658" ulx="320" uly="588">welcher ewiglich waͤhret, empfangen die Auser⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="726" ulx="318" uly="654">waͤhlten aus dem obern Jeruſalem. Aber frey⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="795" ulx="288" uly="719">lich nicht unmittelbar, ſondern durch den Dienſt</line>
        <line lrx="1536" lry="860" ulx="318" uly="791">der Haushalter uͤber GOttes Geheimniſſe, der⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="931" ulx="316" uly="856">gleichen einer Paulus war, K. 4, 19. 1 Cor. 4, 15.</line>
        <line lrx="1534" lry="993" ulx="302" uly="923">und welche ihrerſeits auch in einer Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1534" lry="1055" ulx="315" uly="991">mit dem obern Jeruſalem ſtehen. Begnadigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1129" type="textblock" ulx="341" uly="1054">
        <line lrx="1570" lry="1129" ulx="341" uly="1054">Nenſchen alſo ſind nach den Rechten und der Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1396" type="textblock" ulx="313" uly="1122">
        <line lrx="1538" lry="1194" ulx="314" uly="1122">che des Neuen Teſtaments Kinder ihrer geiſtlichen</line>
        <line lrx="1534" lry="1259" ulx="314" uly="1188">PVaͤter, welche ſie durchs Evangelium gezeuget ha⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1326" ulx="314" uly="1255">ben, Kirder des oberen Jeruſalems, und Kinder</line>
        <line lrx="1539" lry="1396" ulx="313" uly="1322">des ewigen und hoͤchſten GOttes. Dieſes alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1467" type="textblock" ulx="313" uly="1393">
        <line lrx="1570" lry="1467" ulx="313" uly="1393">hangt zuſamen, und keines ſchliest das andere aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2271" type="textblock" ulx="311" uly="1455">
        <line lrx="1535" lry="1530" ulx="380" uly="1455">Allein zu derjenigen Zeit, da Paulus den Brief</line>
        <line lrx="1537" lry="1591" ulx="313" uly="1522">an die Galater ſchrieb, waren der Kinder des obe⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1662" ulx="312" uly="1586">ren Jeruſalems noch wenige, der unglaubigen In⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1727" ulx="311" uly="1654">den aber eine unzahlbare Menge. Was ſolte je⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1794" ulx="312" uly="1720">ne kleine Anzahl gegen dieſer groſſen Menge be⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1859" ulx="313" uly="1787">deuten? Dieſem Einwurf zu begegnen ſagt Pau⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1927" ulx="312" uly="1847">lus: es ſtehe (Jeſ. 54, 1) geſchrieben: ſey fro⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1995" ulx="312" uly="1918">lich du Unfruchtbare, die du nicht gebie⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2070" ulx="313" uly="1985">reſt, und brich hervor und rufe, die du</line>
        <line lrx="1530" lry="2132" ulx="315" uly="2051">nicht ſchwanger biſt; denn die Einſame</line>
        <line lrx="1531" lry="2203" ulx="313" uly="2116">hat viel mehr Kinder, denn die den Mann</line>
        <line lrx="1530" lry="2271" ulx="312" uly="2185">hat. Es iſt klar, daß dieſe Anrede GOttes an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2332" type="textblock" ulx="312" uly="2251">
        <line lrx="1599" lry="2332" ulx="312" uly="2251">die Kirche ihre Form von dem Bild der Sara be⸗ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2656" type="textblock" ulx="310" uly="2319">
        <line lrx="1526" lry="2396" ulx="312" uly="2319">kommen habe, welcher auch Jeſ. 51, 2 namentlich</line>
        <line lrx="1528" lry="2470" ulx="311" uly="2387">gedacht wird. Hagar hatte eine Zeitlang, was</line>
        <line lrx="1527" lry="2531" ulx="312" uly="2449">die ehliche Gemeinſchaft anbelangt, den Mann</line>
        <line lrx="1526" lry="2607" ulx="310" uly="2518">(Abraham), und gebar einen Sohn, welcher der</line>
        <line lrx="1525" lry="2656" ulx="664" uly="2583">W=W Stamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="389" type="textblock" ulx="1658" uly="334">
        <line lrx="1778" lry="389" ulx="1658" uly="334">Starmtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="532" type="textblock" ulx="1679" uly="407">
        <line lrx="1778" lry="454" ulx="1681" uly="407">die dam</line>
        <line lrx="1778" lry="532" ulx="1679" uly="473">ihrem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="602" type="textblock" ulx="1661" uly="542">
        <line lrx="1778" lry="602" ulx="1661" uly="542">ſich ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="667" type="textblock" ulx="1646" uly="609">
        <line lrx="1778" lry="667" ulx="1646" uly="609">ſen, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="726" type="textblock" ulx="1682" uly="678">
        <line lrx="1778" lry="726" ulx="1682" uly="678">der oden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="806" type="textblock" ulx="1642" uly="738">
        <line lrx="1777" lry="806" ulx="1642" uly="738">So ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1942" type="textblock" ulx="1682" uly="809">
        <line lrx="1778" lry="869" ulx="1690" uly="809">chen di</line>
        <line lrx="1776" lry="938" ulx="1687" uly="879">mn ha</line>
        <line lrx="1773" lry="1004" ulx="1687" uly="944">belcher</line>
        <line lrx="1778" lry="1071" ulx="1684" uly="1009">teſtamne</line>
        <line lrx="1778" lry="1135" ulx="1682" uly="1077">lichten</line>
        <line lrx="1775" lry="1214" ulx="1682" uly="1144">ſchnch</line>
        <line lrx="1754" lry="1270" ulx="1686" uly="1209">heüit,</line>
        <line lrx="1769" lry="1342" ulx="1688" uly="1284">hor, .</line>
        <line lrx="1778" lry="1406" ulx="1687" uly="1348">das R</line>
        <line lrx="1778" lry="1479" ulx="1686" uly="1412">lurz</line>
        <line lrx="1778" lry="1537" ulx="1692" uly="1488">te, we</line>
        <line lrx="1778" lry="1606" ulx="1692" uly="1554">tende.</line>
        <line lrx="1778" lry="1677" ulx="1693" uly="1614">haͤhren</line>
        <line lrx="1778" lry="1748" ulx="1691" uly="1686">zur de</line>
        <line lrx="1776" lry="1809" ulx="1693" uly="1752">oder A</line>
        <line lrx="1774" lry="1882" ulx="1695" uly="1817">chritli</line>
        <line lrx="1778" lry="1942" ulx="1702" uly="1885">hont:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2074" type="textblock" ulx="1666" uly="1959">
        <line lrx="1778" lry="2023" ulx="1666" uly="1959">eler J</line>
        <line lrx="1735" lry="2074" ulx="1699" uly="2014">her</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="107" lry="376" ulx="17" uly="314">Krige</line>
        <line lrx="108" lry="443" ulx="0" uly="384">heit en⸗</line>
        <line lrx="106" lry="502" ulx="0" uly="449">Lben,</line>
        <line lrx="103" lry="575" ulx="0" uly="517">rehheit,</line>
        <line lrx="103" lry="637" ulx="14" uly="584">Auser⸗</line>
        <line lrx="104" lry="712" ulx="0" uly="653">er fteh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="775" ulx="0" uly="712">Dienſt</line>
        <line lrx="101" lry="852" ulx="0" uly="791">ſ, der⸗</line>
        <line lrx="99" lry="917" ulx="0" uly="864">1.4,15.</line>
        <line lrx="99" lry="981" ulx="0" uly="922">inſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="145" lry="1057" ulx="0" uly="989">nadigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="96" lry="1118" ulx="0" uly="1056">GSpta⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1187" ulx="0" uly="1121">ſlichen</line>
        <line lrx="95" lry="1256" ulx="0" uly="1187">getha⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1313" ulx="5" uly="1260">Kinder</line>
        <line lrx="93" lry="1378" ulx="0" uly="1322">3 olles</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1443" type="textblock" ulx="4" uly="1387">
        <line lrx="142" lry="1443" ulx="4" uly="1387">e alld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="93" lry="1515" ulx="0" uly="1453">Biief</line>
        <line lrx="90" lry="1581" ulx="0" uly="1524">es obe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1662" ulx="0" uly="1588">en I⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1720" ulx="0" uly="1658">vlte je⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1795" ulx="0" uly="1729">ge be⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1866" ulx="0" uly="1796">Pau⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1932" ulx="0" uly="1860">ftͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="158" lry="1992" ulx="0" uly="1925">jebie</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="84" lry="2052" ulx="0" uly="1992">ie du</line>
        <line lrx="81" lry="2128" ulx="0" uly="2065">ſame</line>
        <line lrx="82" lry="2190" ulx="0" uly="2132">ann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="297" type="textblock" ulx="644" uly="181">
        <line lrx="1454" lry="297" ulx="644" uly="181">Kap. 4. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="390" type="textblock" ulx="203" uly="301">
        <line lrx="1454" lry="390" ulx="203" uly="301">Stammvater eines groſſen Volks wurde: allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="592" type="textblock" ulx="236" uly="394">
        <line lrx="1453" lry="462" ulx="240" uly="394">die damals unfruchtbare und einſame, das iſt, von</line>
        <line lrx="1470" lry="530" ulx="236" uly="459">ihrem Mann abgeſonderte Sara ſolte hernach froͤ⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="592" ulx="238" uly="526">lich ſeyn, und hervorbrechen und vor Freuden ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="661" type="textblock" ulx="222" uly="592">
        <line lrx="1454" lry="661" ulx="222" uly="592">fen, weil ſie den Iſaac und durch ihn mehr Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1461" type="textblock" ulx="233" uly="657">
        <line lrx="1456" lry="729" ulx="239" uly="657">der oder Nachkommen bekomme, denn die Hagar.</line>
        <line lrx="1456" lry="791" ulx="239" uly="722">So ſahe es bey dem Vorbild aus, von wel⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="861" ulx="243" uly="790">chem die Rede des Propheten ihre Form bekom⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="929" ulx="236" uly="857">men hat: allein die unfruchtbare Matrone, von</line>
        <line lrx="1458" lry="995" ulx="234" uly="922">welcher der Prophet eigentlich redet, iſt die neu⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1065" ulx="234" uly="989">teſtamentliche Kirche, welche nach ihrem verherr⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1128" ulx="233" uly="1055">lichten Theil das obere Jeruſalem, nach ihrem</line>
        <line lrx="1456" lry="1198" ulx="235" uly="1123">ſchwachen aber die Gemeine GOttes auf Erden</line>
        <line lrx="1457" lry="1263" ulx="237" uly="1188">heist. Der Prophet ſtellet ſie auf dieſer Seite</line>
        <line lrx="1458" lry="1327" ulx="236" uly="1254">vor. ſ. Jeſ. 54, 4. 6. 7. 8. Paulus hatte aber</line>
        <line lrx="1457" lry="1397" ulx="239" uly="1322">das Recht ſeine Worte anzufuͤhren, ob er ſchon</line>
        <line lrx="1457" lry="1461" ulx="237" uly="1388">kurz vorher von dem obern Jeruſalem geredet hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1531" type="textblock" ulx="185" uly="1455">
        <line lrx="1462" lry="1531" ulx="185" uly="1455">te, weil die Geiſtes⸗Kraͤfte von dieſem in die ſtrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1598" type="textblock" ulx="240" uly="1519">
        <line lrx="1458" lry="1598" ulx="240" uly="1519">tende Kirche flieſſen, und durch dieſe Kinder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1663" type="textblock" ulx="221" uly="1585">
        <line lrx="1459" lry="1663" ulx="221" uly="1585">baͤhren. Man ſtelle ſich alſo vor, ein Jude habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2656" type="textblock" ulx="237" uly="1650">
        <line lrx="1460" lry="1728" ulx="237" uly="1650">zur Zeit Pauli die unzahlbare Menge der Kinder</line>
        <line lrx="1462" lry="1789" ulx="239" uly="1718">oder Anhaͤnger des irdiſchen Jeruſalems, und die</line>
        <line lrx="1460" lry="1859" ulx="238" uly="1784">chriſtliche Kirche wegen ihrer Unfruchtbarkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1930" ulx="239" uly="1850">hoͤnt: ſo haͤtte Paulus geantwortet: es iſt wahr:</line>
        <line lrx="1460" lry="1987" ulx="239" uly="1918">ener Jeruſalem iſt wie ein Weib, das den Mann</line>
        <line lrx="1465" lry="2061" ulx="239" uly="1984">hat. Es hat und bekommt taͤglich viele Anhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2130" ulx="240" uly="2049">ger *): bey uns geht die Vermehrung nicht ſo</line>
        <line lrx="1456" lry="2281" ulx="266" uly="2207">*) durch Proſelyten, deren es immer viele gab, (der⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2336" ulx="346" uly="2269">gleichen einer auch der Koͤnig zu Edeſſa war) und</line>
        <line lrx="1459" lry="2393" ulx="339" uly="2323">durch die Beſchneidung, Ohnezweifel wurden zur</line>
        <line lrx="1457" lry="2442" ulx="347" uly="2375">Zeit Pauli jaͤhrlich ungleich mehr juͤdiſche Knaͤblein</line>
        <line lrx="1452" lry="2494" ulx="345" uly="2423">beſchnitten, als Chriſten getauft. Der Ausdruck:</line>
        <line lrx="1454" lry="2551" ulx="305" uly="2482">den Mann haben, muß hier auf keine geiſtliche</line>
        <line lrx="1450" lry="2656" ulx="343" uly="2536">Gemeinſchaft mit GOtt gedeutet werden / wie</line>
        <line lrx="1453" lry="2651" ulx="1370" uly="2617">ann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="273" type="textblock" ulx="294" uly="128">
        <line lrx="1295" lry="273" ulx="294" uly="128">108 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="591" type="textblock" ulx="321" uly="286">
        <line lrx="1549" lry="405" ulx="328" uly="286">ſchnell, und iſt nicht ſo anſehnlich. Es ſey aber</line>
        <line lrx="1547" lry="474" ulx="327" uly="387">alſo: die chriſtliche Kirche ſey in der Vergleichung</line>
        <line lrx="1547" lry="520" ulx="327" uly="459">mit eurem Haufen wie eine Unfruchtbare, und</line>
        <line lrx="1548" lry="591" ulx="321" uly="524">ihre Vermehrung fuͤr nichts zu rechnen: ſo ſolt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="656" type="textblock" ulx="326" uly="592">
        <line lrx="1577" lry="656" ulx="326" uly="592">hingegen wiſſen, daß euer Jeruſalem die Hagar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="989" type="textblock" ulx="282" uly="658">
        <line lrx="1545" lry="723" ulx="326" uly="658">ſey, und die Anhaͤnger eures Jeruſalems der Iſ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="788" ulx="282" uly="726">mael, der ſchneller zu einem groſſen Volk wurde,</line>
        <line lrx="1545" lry="856" ulx="325" uly="792">als Iſaac, aber doch ein geborner Knecht war,</line>
        <line lrx="1546" lry="924" ulx="322" uly="860">und verworfen blieb. Wir freuen uns zum vor⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="989" ulx="323" uly="926">aus uͤber die Erfuͤllung deſſen, was 1 Moſ. 15, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1057" type="textblock" ulx="328" uly="992">
        <line lrx="1552" lry="1057" ulx="328" uly="992">17, 6. 22, 16. u. 17. geweiſſaget iſt: denn auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1713" type="textblock" ulx="267" uly="1055">
        <line lrx="1542" lry="1144" ulx="321" uly="1055">unſerer Seite werden dieſe Verheiſſungen erfuͤllet</line>
        <line lrx="1547" lry="1189" ulx="267" uly="1124">werden; weil wir der Iſaac, weil wir die</line>
        <line lrx="1315" lry="1256" ulx="312" uly="1189">Kinder der Verheiſſung ſind v. 28.</line>
        <line lrx="1542" lry="1324" ulx="414" uly="1256">Aber gleichwie zu der Zeit (Abrahams)</line>
        <line lrx="1541" lry="1393" ulx="318" uly="1323">der nach dem Fleiſch (v. 23) geborne (Iſ⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1470" ulx="311" uly="1386">mael) den (Iſaac), welcher nach dem Geiſt,.</line>
        <line lrx="1540" lry="1542" ulx="315" uly="1456">das iſt, nach einem beſondern geiſtlichen Segen,</line>
        <line lrx="1534" lry="1605" ulx="355" uly="1517">eboren war, als ein Spoͤtter plagte und ver⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1681" ulx="296" uly="1590">folgte: alſo geht es auch jez. Die chriſtliche</line>
        <line lrx="1540" lry="1713" ulx="1420" uly="1661">Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2650" type="textblock" ulx="411" uly="1711">
        <line lrx="1544" lry="1812" ulx="422" uly="1711">dann Paulus eben deswegen hey der Hagar, als</line>
        <line lrx="1536" lry="1862" ulx="420" uly="1812">dem Vorbild, immer das Wort Fleiſch braucht, da⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1919" ulx="422" uly="1866">er hingegen bey der Sara der Verheiſſung und des</line>
        <line lrx="1534" lry="1972" ulx="419" uly="1918">Geiſts Meldung thut. Beyderſeits hat er hiemit</line>
        <line lrx="1537" lry="2026" ulx="418" uly="1973">auf die Gegenbilder, nemlich auf das verdorbene⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2093" ulx="415" uly="2028">Judenthum, und die chriſtliche Kirche, geſehen;</line>
        <line lrx="1535" lry="2136" ulx="416" uly="2056">denn bey der Hagar und Sara waren die Gebur⸗.</line>
        <line lrx="1532" lry="2188" ulx="417" uly="2127">ten beyderſeits an ſich ſelbſt ſo beſchaffen, daß</line>
        <line lrx="1526" lry="2243" ulx="417" uly="2189">man auch ſagen konnte: was vom Fleiſch geboren</line>
        <line lrx="1518" lry="2343" ulx="416" uly="2237">iſt, das iſt Lleiſch. Jeruſalem war alſo der Ha⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2350" ulx="416" uly="2297">gar gleich, die den Mann hatte, in ſo fern es</line>
        <line lrx="1522" lry="2412" ulx="411" uly="2325">durch GOttes Vorſehung erhalten wurde. Er zeug⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2458" ulx="415" uly="2404">te ſeine Kinder nach dem Fleiſch, in ſo fern nur</line>
        <line lrx="1522" lry="2513" ulx="421" uly="2457">dig leibliche Geburt und fleiſchliche Beſchneidung</line>
        <line lrx="1514" lry="2570" ulx="415" uly="2510">erfoͤrdert wurde, um ein Anhaͤnger des unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2650" ulx="416" uly="2565">gen Jeruſalems zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1598" type="textblock" ulx="1618" uly="1273">
        <line lrx="1746" lry="1336" ulx="1678" uly="1273">ſung.</line>
        <line lrx="1764" lry="1405" ulx="1618" uly="1339">iz dern</line>
        <line lrx="1778" lry="1465" ulx="1640" uly="1415">auuch er⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1537" ulx="1684" uly="1477">uUnßer</line>
        <line lrx="1776" lry="1598" ulx="1684" uly="1543">wiel un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1732" type="textblock" ulx="1684" uly="1675">
        <line lrx="1745" lry="1732" ulx="1684" uly="1675">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1875" type="textblock" ulx="1638" uly="1826">
        <line lrx="1778" lry="1875" ulx="1638" uly="1826">23,7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="523" type="textblock" ulx="1633" uly="327">
        <line lrx="1778" lry="389" ulx="1641" uly="327">Kirche n</line>
        <line lrx="1778" lry="458" ulx="1633" uly="397">verfolgt</line>
        <line lrx="1778" lry="523" ulx="1639" uly="465">mael ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="729" type="textblock" ulx="1670" uly="530">
        <line lrx="1775" lry="591" ulx="1670" uly="530">(1Ma.</line>
        <line lrx="1773" lry="660" ulx="1671" uly="595">hineus</line>
        <line lrx="1767" lry="729" ulx="1680" uly="663">Sahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="861" type="textblock" ulx="1625" uly="730">
        <line lrx="1778" lry="797" ulx="1651" uly="730">freyin</line>
        <line lrx="1760" lry="861" ulx="1625" uly="800">hagar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="928" type="textblock" ulx="1672" uly="868">
        <line lrx="1778" lry="928" ulx="1672" uly="868">Ulcht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1068" type="textblock" ulx="1629" uly="935">
        <line lrx="1775" lry="997" ulx="1629" uly="935">den In</line>
        <line lrx="1762" lry="1068" ulx="1631" uly="1000">Sohn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1202" type="textblock" ulx="1674" uly="1076">
        <line lrx="1762" lry="1123" ulx="1674" uly="1076">ter und</line>
        <line lrx="1778" lry="1202" ulx="1676" uly="1139">den Jir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1668" type="textblock" ulx="1686" uly="1610">
        <line lrx="1778" lry="1668" ulx="1686" uly="1610">glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1941" type="textblock" ulx="1686" uly="1892">
        <line lrx="1778" lry="1941" ulx="1686" uly="1892">genenne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="127" lry="382" ulx="1" uly="321">g ſen aber</line>
        <line lrx="125" lry="451" ulx="0" uly="390">rgleichung</line>
        <line lrx="124" lry="511" ulx="0" uly="459">are, und</line>
        <line lrx="122" lry="585" ulx="8" uly="521">o ſolt ihr</line>
        <line lrx="121" lry="652" ulx="0" uly="592">ie Hagar</line>
        <line lrx="121" lry="716" ulx="0" uly="654">6 det Jſ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="778" ulx="2" uly="729">k wurde,</line>
        <line lrx="118" lry="858" ulx="3" uly="798">cht war,</line>
        <line lrx="118" lry="928" ulx="2" uly="874">zum bot⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1051" ulx="0" uly="991">henn auf</line>
        <line lrx="112" lry="1123" ulx="0" uly="1060">erfullet</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1183" type="textblock" ulx="12" uly="1125">
        <line lrx="144" lry="1183" ulx="12" uly="1125">wir dlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="107" lry="1328" ulx="0" uly="1257">hains)</line>
        <line lrx="107" lry="1393" ulx="0" uly="1327">ne (⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1459" ulx="0" uly="1392">Geiſt,</line>
        <line lrx="103" lry="1532" ulx="0" uly="1464">Segen „</line>
        <line lrx="96" lry="1588" ulx="0" uly="1542">ad ver⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1720" ulx="37" uly="1666">Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="278" type="textblock" ulx="712" uly="181">
        <line lrx="1461" lry="278" ulx="712" uly="181">Kap. 4. 1909</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="391" type="textblock" ulx="205" uly="299">
        <line lrx="1476" lry="391" ulx="205" uly="299">Kirche verfolgt das juͤdiſche Volk nicht: dieſes aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="453" type="textblock" ulx="247" uly="389">
        <line lrx="1460" lry="453" ulx="247" uly="389">verfolgt ſie, und daraus wird klar, wer der Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="524" type="textblock" ulx="192" uly="455">
        <line lrx="1491" lry="524" ulx="192" uly="455">mael ſey. Aber was ſpricht die Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="659" type="textblock" ulx="246" uly="520">
        <line lrx="1456" lry="593" ulx="253" uly="520">(1Moſ. 21, 10): ſtoß die Magd (Hagar)</line>
        <line lrx="1459" lry="659" ulx="246" uly="586">hinaus mit ihrem Sohn: denn der Magd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="789" type="textblock" ulx="199" uly="653">
        <line lrx="1457" lry="729" ulx="216" uly="653">Sohn ſoll nicht erben mit dem Sohn der</line>
        <line lrx="1480" lry="789" ulx="199" uly="718">Freyin. Sara nannte in dieſen Worten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="856" type="textblock" ulx="246" uly="788">
        <line lrx="1455" lry="856" ulx="246" uly="788">Hagar zweymal die Magd oder Sclavin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="924" type="textblock" ulx="205" uly="854">
        <line lrx="1486" lry="924" ulx="205" uly="854">nicht das Ehweib Abrahams. Auch nannte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1119" type="textblock" ulx="240" uly="918">
        <line lrx="1456" lry="997" ulx="250" uly="918">den Iſmael nicht Abrahams, ſondern der Sclavin</line>
        <line lrx="1457" lry="1052" ulx="240" uly="987">Sohn; denn der Sclavenſtand, worin die Mut⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1119" ulx="247" uly="1054">ter und der Sohn lebten, und aus welchem Sara</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1255" type="textblock" ulx="171" uly="1113">
        <line lrx="1457" lry="1187" ulx="171" uly="1113">den Iſmael wegen ſeiner niedertraͤchtigen Bosheit</line>
        <line lrx="1459" lry="1255" ulx="213" uly="1186">nicht herausheben wolte, rechtfertigte ihre Ausſtoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1322" type="textblock" ulx="249" uly="1254">
        <line lrx="1456" lry="1322" ulx="249" uly="1254">ſung. Aber alſo, gibt Paulus zu verſtehen, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1455" type="textblock" ulx="175" uly="1318">
        <line lrx="1456" lry="1392" ulx="175" uly="1318">es dem jezigen Jeruſalem und ſeinen Anhaͤngern</line>
        <line lrx="1454" lry="1455" ulx="209" uly="1388">auch ergehen. Endlich beſchliest Paulus damit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1917" type="textblock" ulx="246" uly="1452">
        <line lrx="1470" lry="1525" ulx="247" uly="1452">daß er ſagt: wir ſind alſo, ihr Bruͤder, (ſo</line>
        <line lrx="1457" lry="1586" ulx="248" uly="1519">viel unſerer getauft ſind und an IEſum Chriſtum</line>
        <line lrx="1453" lry="1655" ulx="249" uly="1585">glauben) nicht Rinder der Sclavin, ſon⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1721" ulx="248" uly="1650">dern der Freyin. Denn gleichwie diejenige, die</line>
        <line lrx="1452" lry="1789" ulx="248" uly="1717">des Glaubens ſind, Abrahams Kinder heiſſen K.</line>
        <line lrx="1454" lry="1853" ulx="250" uly="1785">3, 7: alſo doͤrfen ſie auch Kinder der freyen Sara</line>
        <line lrx="1453" lry="1917" ulx="246" uly="1857">genennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2263" type="textblock" ulx="246" uly="2048">
        <line lrx="1004" lry="2146" ulx="293" uly="2048">Kap. 5.</line>
        <line lrx="1450" lry="2263" ulx="246" uly="2133">D. Schluß hieraus iſt dieſer: ſo beſteher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2394" type="textblock" ulx="246" uly="2257">
        <line lrx="1450" lry="2329" ulx="248" uly="2257">nun in der Freyheit, damit uns Chriſtus</line>
        <line lrx="1451" lry="2394" ulx="246" uly="2319">befreyet hat, und laſſet euch nicht wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2461" type="textblock" ulx="207" uly="2387">
        <line lrx="1446" lry="2461" ulx="207" uly="2387">derum in das knechtiſche Joch fangen v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2655" type="textblock" ulx="245" uly="2452">
        <line lrx="1451" lry="2532" ulx="247" uly="2452">Es iſt aus der vorhergehenden Abhandlung Pauli</line>
        <line lrx="1450" lry="2596" ulx="245" uly="2521">ſchon klar, daß dieſe Freyheit dem Sclavenſtand</line>
        <line lrx="1448" lry="2655" ulx="252" uly="2605">Z Sð ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="275" type="textblock" ulx="327" uly="172">
        <line lrx="1304" lry="275" ulx="327" uly="172">110 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="389" type="textblock" ulx="328" uly="294">
        <line lrx="1546" lry="389" ulx="328" uly="294">entgegen geſezt, und es nicht gleichguͤltig ſey „ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1258" type="textblock" ulx="317" uly="384">
        <line lrx="1547" lry="450" ulx="327" uly="384">man in derſelben ſtehe oder nicht, denn ſie iſt mit</line>
        <line lrx="1545" lry="520" ulx="326" uly="451">dem Erbrecht verbunden K. 4, 30. Wer ein Er⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="582" ulx="329" uly="519">be GOttes und Miterbe Chriſti werden will, muß</line>
        <line lrx="1547" lry="649" ulx="317" uly="584">den Stand der freyen Kindſchaft durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1548" lry="723" ulx="329" uly="652">erlangen, und bis an ſein Ende behaupten. Die⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="792" ulx="329" uly="719">jenige, die zur Zeit des alten Teſtaments ſich mit</line>
        <line lrx="1547" lry="856" ulx="328" uly="786">ihrem Glauben an die Verheiſſungen hielten, er⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="923" ulx="330" uly="852">reichten dieſen Stand auch, wiewohl ſie deſſen</line>
        <line lrx="1550" lry="990" ulx="328" uly="918">nicht froh wurden Gal. 4, 1. 2. Ihre Unterwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1061" ulx="328" uly="982">figkeit unter die Pfleger und Hausvoͤgte, das iſt,</line>
        <line lrx="1547" lry="1120" ulx="321" uly="1052">unter die ſchwache und duͤrftige Sazungen, war</line>
        <line lrx="1546" lry="1189" ulx="326" uly="1118">Gehorſam, und kein Unglaube, keine Traͤgheit,</line>
        <line lrx="1546" lry="1258" ulx="324" uly="1187">kein Unverſtand, keine Verlaͤugnung Chriſti; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1321" type="textblock" ulx="242" uly="1252">
        <line lrx="1547" lry="1321" ulx="242" uly="1252">bervp den Galatern und ihresgleichen Leuten war ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1930" type="textblock" ulx="321" uly="1321">
        <line lrx="1546" lry="1391" ulx="334" uly="1321">dieſes alles, weil ſie zu einer Zeit lebten, wo der</line>
        <line lrx="1547" lry="1457" ulx="333" uly="1387">Wille GOttes niemand mehr an jene Sazungen</line>
        <line lrx="1546" lry="1526" ulx="330" uly="1455">wieſe. Deswegen ſchrieb auch Paulus ſehr ſcharf:</line>
        <line lrx="1548" lry="1600" ulx="333" uly="1521">ſiehe ich Paulus ſage euch, was auch jene</line>
        <line lrx="1546" lry="1658" ulx="333" uly="1587">eure Verfuͤhrer ſagen moͤgen, wo ihr euch be⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1733" ulx="336" uly="1651">ſchneiden laſſet, ſo iſt euch Chriſtus kein</line>
        <line lrx="1549" lry="1793" ulx="332" uly="1720">nuͤze. Die Beſchneidung iſt bey euch keine gleich⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1866" ulx="321" uly="1788">guͤltige Sache; denn ſie iſt ein Zeichen eures Un⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1930" ulx="323" uly="1855">glaubens, ſintemal ihr euch dadurch ſo anſtellet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1992" type="textblock" ulx="333" uly="1922">
        <line lrx="1622" lry="1992" ulx="333" uly="1922">als ob die Zeit des alten Teſtaments noch waͤhre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2330" type="textblock" ulx="275" uly="1988">
        <line lrx="1551" lry="2057" ulx="335" uly="1988">als ob der Meſſias nicht gekommen, als ob JIEſus</line>
        <line lrx="1548" lry="2127" ulx="275" uly="2054">nicht der Chriſt ſey, oder als ob er nichts geleiſtet,</line>
        <line lrx="1548" lry="2194" ulx="335" uly="2121">nichts in der Haushaltung GOttes geaͤndert und</line>
        <line lrx="1550" lry="2265" ulx="323" uly="2188">gebeſſert habe. Bey dieſem Unglauben kann euch</line>
        <line lrx="1551" lry="2330" ulx="340" uly="2253">freylich Chriſtus kein Nuͤze ſeyn. Ich zeuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2393" type="textblock" ulx="339" uly="2321">
        <line lrx="1577" lry="2393" ulx="339" uly="2321">abermal jedermann, faͤhrt Paulus fort, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2604" type="textblock" ulx="328" uly="2386">
        <line lrx="1549" lry="2467" ulx="341" uly="2386">ſich beſchneiden laͤßt, daß er noch das</line>
        <line lrx="1552" lry="2534" ulx="342" uly="2454">ganze Geſez ſchuldig iſt zu thun. Das gan⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2604" ulx="328" uly="2521">ze Geſez, das moraliſche, das ceremonialiſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2639" type="textblock" ulx="1473" uly="2593">
        <line lrx="1622" lry="2639" ulx="1473" uly="2593">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="448" type="textblock" ulx="1676" uly="312">
        <line lrx="1778" lry="381" ulx="1676" uly="312">dos Pol</line>
        <line lrx="1778" lry="448" ulx="1680" uly="383">den pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="517" type="textblock" ulx="1630" uly="454">
        <line lrx="1778" lry="517" ulx="1630" uly="454">ſch dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="717" type="textblock" ulx="1675" uly="522">
        <line lrx="1778" lry="590" ulx="1676" uly="522">ter deſe</line>
        <line lrx="1778" lry="639" ulx="1677" uly="588">Werein</line>
        <line lrx="1778" lry="717" ulx="1675" uly="654">inhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="923" type="textblock" ulx="1658" uly="720">
        <line lrx="1778" lry="784" ulx="1658" uly="720">I ſe</line>
        <line lrx="1778" lry="850" ulx="1660" uly="791">eidu</line>
        <line lrx="1778" lry="923" ulx="1662" uly="858">haltun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="980" type="textblock" ulx="1678" uly="925">
        <line lrx="1764" lry="980" ulx="1678" uly="925">thigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1056" type="textblock" ulx="1678" uly="980">
        <line lrx="1778" lry="1056" ulx="1678" uly="980">Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1119" type="textblock" ulx="1642" uly="1062">
        <line lrx="1776" lry="1119" ulx="1642" uly="1062">nict di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1388" type="textblock" ulx="1683" uly="1126">
        <line lrx="1778" lry="1182" ulx="1686" uly="1126">Bundu</line>
        <line lrx="1778" lry="1258" ulx="1687" uly="1198">wiſe E</line>
        <line lrx="1778" lry="1324" ulx="1686" uly="1261">ſuchen</line>
        <line lrx="1778" lry="1388" ulx="1683" uly="1329">ſen Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1457" type="textblock" ulx="1675" uly="1394">
        <line lrx="1778" lry="1457" ulx="1675" uly="1394">iſ, ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1589" type="textblock" ulx="1684" uly="1465">
        <line lrx="1774" lry="1522" ulx="1687" uly="1465">che de</line>
        <line lrx="1778" lry="1589" ulx="1684" uly="1527">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2551" type="textblock" ulx="1685" uly="1803">
        <line lrx="1778" lry="1862" ulx="1685" uly="1803">denn we</line>
        <line lrx="1778" lry="1929" ulx="1686" uly="1876">er durc</line>
        <line lrx="1771" lry="1995" ulx="1686" uly="1945">und an</line>
        <line lrx="1777" lry="2076" ulx="1686" uly="2007">rechiig</line>
        <line lrx="1778" lry="2133" ulx="1685" uly="2076">ket enh</line>
        <line lrx="1778" lry="2199" ulx="1687" uly="2152">ge, w.</line>
        <line lrx="1777" lry="2266" ulx="1690" uly="2206">ſen dar</line>
        <line lrx="1775" lry="2334" ulx="1698" uly="2278">ſie er</line>
        <line lrx="1778" lry="2415" ulx="1702" uly="2337">de ſe</line>
        <line lrx="1773" lry="2476" ulx="1693" uly="2405">ligit,</line>
        <line lrx="1778" lry="2551" ulx="1694" uly="2473">ſeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="125" lry="381" ulx="0" uly="314">ſeh, ob</line>
        <line lrx="122" lry="447" ulx="5" uly="382">ſe iſt mit</line>
        <line lrx="118" lry="504" ulx="0" uly="450">r ein Er⸗</line>
        <line lrx="116" lry="579" ulx="0" uly="521">vill, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="649" type="textblock" ulx="4" uly="581">
        <line lrx="157" lry="649" ulx="4" uly="581">Chriſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="117" lry="708" ulx="0" uly="653">en. Die⸗</line>
        <line lrx="117" lry="788" ulx="0" uly="721">ſcch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="115" lry="847" ulx="0" uly="794">ten, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="150" lry="917" ulx="0" uly="855">ſe deſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="113" lry="979" ulx="0" uly="920">nterwuͤr⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1055" ulx="0" uly="983">das iſt,</line>
        <line lrx="108" lry="1119" ulx="0" uly="1069">en, war</line>
        <line lrx="106" lry="1264" ulx="0" uly="1192">ſiz ober</line>
        <line lrx="105" lry="1319" ulx="0" uly="1255">war ſe</line>
        <line lrx="103" lry="1383" ulx="16" uly="1331">o der</line>
        <line lrx="100" lry="1463" ulx="2" uly="1405">azungen</line>
        <line lrx="100" lry="1540" ulx="1" uly="1460">tſhert</line>
        <line lrx="100" lry="1594" ulx="0" uly="1536">lch jene</line>
        <line lrx="97" lry="1663" ulx="0" uly="1592">ch be⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1725" ulx="0" uly="1660">16 kein</line>
        <line lrx="96" lry="1804" ulx="20" uly="1724">gleich</line>
        <line lrx="94" lry="1857" ulx="0" uly="1797">es Un⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1939" ulx="0" uly="1865">ſtelet</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="185" lry="1998" ulx="0" uly="1930">währe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="262" type="textblock" ulx="715" uly="175">
        <line lrx="1458" lry="262" ulx="715" uly="175">Kap. 5. 1III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="509" type="textblock" ulx="254" uly="280">
        <line lrx="1469" lry="377" ulx="256" uly="280">das Policey⸗Geſez, wie wirs jezo zu unterſchei⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="445" ulx="257" uly="371">den pflegen. Er iſis ſchuldig zu thun, weil er</line>
        <line lrx="1471" lry="509" ulx="254" uly="442">ſich durch die Beſchneidung, durch welche man un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="584" type="textblock" ulx="198" uly="509">
        <line lrx="1467" lry="584" ulx="198" uly="509">ter daſſelbige gethan wird, dazu anheiſchig macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="638" type="textblock" ulx="255" uly="574">
        <line lrx="1479" lry="638" ulx="255" uly="574">Wer ein Jud ſeyn will ohne die Freyheit, die man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="909" type="textblock" ulx="202" uly="643">
        <line lrx="1463" lry="709" ulx="241" uly="643">in Chriſto IEſu hat, zu kennen, muß ein ganzer</line>
        <line lrx="1508" lry="774" ulx="208" uly="708">Jud ſeyn. Hat er ſich ſein Gewiſſen zur Be⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="844" ulx="202" uly="775">ſchneidung noͤthigen laſſen, ſo wirds ihn auch zur</line>
        <line lrx="1463" lry="909" ulx="213" uly="842">Haltung aller uͤbrigen Gebote ohne Ausnahm noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1377" type="textblock" ulx="247" uly="906">
        <line lrx="1463" lry="977" ulx="249" uly="906">thigen. Und was wird der Zweck dabey ſeyn?</line>
        <line lrx="1459" lry="1043" ulx="250" uly="974">Nicht wie bey den Altvaͤtern die Ehre GOttes,</line>
        <line lrx="1462" lry="1110" ulx="251" uly="1043">nicht die glaubige Erinnerung an den goͤttlichen</line>
        <line lrx="1460" lry="1176" ulx="251" uly="1109">Bund und den kuͤuftigen Erloͤſer: ſondern eine ge⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1245" ulx="251" uly="1175">wiſſe Gerechtigkeit, die man durchs Geſez</line>
        <line lrx="1459" lry="1307" ulx="247" uly="1243">ſuchen aber nie erlangen wird, weil man bey die⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1377" ulx="248" uly="1309">ſem Geſuch Chriſtum, der unſere Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1443" type="textblock" ulx="235" uly="1377">
        <line lrx="1454" lry="1443" ulx="235" uly="1377">iſt, verloren hat, und aus der Gnade, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1909" type="textblock" ulx="242" uly="1442">
        <line lrx="1455" lry="1510" ulx="249" uly="1442">che die wahre Gerechtigkeit ſchenkt, gefallen iſt.</line>
        <line lrx="1454" lry="1574" ulx="246" uly="1511">Wir aber, ſezt Paulus hinzu, erwarten im</line>
        <line lrx="1453" lry="1643" ulx="248" uly="1574">Geiſt aus dem Glauben die Hofnung der</line>
        <line lrx="1452" lry="1712" ulx="247" uly="1642">Gerechtigkeit. Man muß nicht meinen, daß</line>
        <line lrx="1451" lry="1778" ulx="245" uly="1707">Paulus die Gerechtigkeit ſelbſt erwartet habe;</line>
        <line lrx="1450" lry="1838" ulx="243" uly="1776">denn wer im Geiſt, d. i. in der neuen Natur, die</line>
        <line lrx="1449" lry="1909" ulx="242" uly="1844">er durch die Wiedergeburt empfangen hat, lebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1975" type="textblock" ulx="195" uly="1908">
        <line lrx="1451" lry="1975" ulx="195" uly="1908">und an IEſum Chriſtum glaubig iſt, hat die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2245" type="textblock" ulx="238" uly="1974">
        <line lrx="1474" lry="2045" ulx="241" uly="1974">rechtigkeit ſchon, ſ. Phil. 3, 9.; hingegen erwar⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2113" ulx="238" uly="2044">tet er die Hofnung der Gerechtigkeit, d. i. dasjeni⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2178" ulx="240" uly="2110">ge, was er wegen der erlangten Gerechtigkeit hof⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2245" ulx="240" uly="2175">fen darf, nemlich der Seelen Seligkeit, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2314" type="textblock" ulx="193" uly="2241">
        <line lrx="1456" lry="2314" ulx="193" uly="2241">wie er auch Tit. 2, 13 ſagt: wir warten auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2584" type="textblock" ulx="237" uly="2301">
        <line lrx="1444" lry="2376" ulx="244" uly="2301">die ſelige Hofnung, d. i. auf die gehofte Se⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2442" ulx="239" uly="2375">ligkeit. Indem aber Paulus ſagt, er erwarte die⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2506" ulx="239" uly="2442">ſe Hofnung im Geiſt aus dem Glauben, ſo unter⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2584" ulx="237" uly="2508">ſcheidet er ſich von denjenigen, die ihrer Meinung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="526" type="textblock" ulx="290" uly="198">
        <line lrx="1440" lry="286" ulx="346" uly="198">112 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1544" lry="402" ulx="333" uly="302">nach durchs Geſez gerechtfertiget werden</line>
        <line lrx="1544" lry="464" ulx="333" uly="390">v. 4, und gibt dadurch zu verſtehen, daß ſolche</line>
        <line lrx="1543" lry="526" ulx="290" uly="456">Leute ohne Geiſt und ohne Glauben dahin leben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="729" type="textblock" ulx="289" uly="518">
        <line lrx="1603" lry="595" ulx="289" uly="518">wie dann freylich kein geiſtlicher Menſch, kein</line>
        <line lrx="1593" lry="664" ulx="334" uly="587">wahrhaftiger glaubiger Chriſt die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1552" lry="729" ulx="330" uly="658">durchs Geſez ſuchen kann. Iſt ein ſolcher unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="803" type="textblock" ulx="331" uly="722">
        <line lrx="1544" lry="803" ulx="331" uly="722">ſchnitten, ſo macht er auch aus ſeiner Vorhaut kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="862" type="textblock" ulx="329" uly="788">
        <line lrx="1574" lry="862" ulx="329" uly="788">ne Gerechtigkeit; denn in Chriſto gilt weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1128" type="textblock" ulx="329" uly="853">
        <line lrx="1543" lry="932" ulx="329" uly="853">Beſchneidung noch Vorhaut etwas, ſon⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="993" ulx="330" uly="915">dern der Glaube, der durch die Liebe thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1067" ulx="331" uly="990">tig iſt. v. 6. Dieſe Worte zeigen den lautern</line>
        <line lrx="1540" lry="1128" ulx="329" uly="1054">Sinn und den ganzen Zweck des Briefs Pauli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1197" type="textblock" ulx="329" uly="1123">
        <line lrx="1547" lry="1197" ulx="329" uly="1123">an. Die Verfuͤhrer hatten bey den Galatern auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2046" type="textblock" ulx="305" uly="1186">
        <line lrx="1542" lry="1261" ulx="325" uly="1186">die Beſchneidung *) als eine zur Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1544" lry="1326" ulx="305" uly="1256">vor SBOtt noͤthige Sache getrungen, und Pau⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1395" ulx="325" uly="1319">lus hatte dawider geeifert, weil die Galater ſie</line>
        <line lrx="1543" lry="1465" ulx="326" uly="1387">nicht anders als in einem unlautern und unglau⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1533" ulx="326" uly="1457">bigen Sinn aunehmen konnten. Nun zeigt er</line>
        <line lrx="1543" lry="1597" ulx="327" uly="1520">aber, daß es ihm nicht eben nur um die Unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1667" ulx="327" uly="1589">ſung der Beſchneibung oder um die Vorhaut an</line>
        <line lrx="1544" lry="1734" ulx="326" uly="1648">ſich ſelbſt zu thun ſey. Die Galater ſolten durch</line>
        <line lrx="1543" lry="1790" ulx="327" uly="1719">den Glauben in Chriſto JEſu und dieſer ihr Glau⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1864" ulx="326" uly="1785">be durch die Liebe thaͤtig ſeyn: alsdann werden ſie</line>
        <line lrx="1544" lry="1932" ulx="329" uly="1856">ſowohl die Beſchneidung als die Vorhaut als eine</line>
        <line lrx="1545" lry="2002" ulx="328" uly="1920">unnuͤze Sache anſehen, und Chriſien ſeyn, denen</line>
        <line lrx="1544" lry="2046" ulx="670" uly="1989">. nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2499" type="textblock" ulx="368" uly="2099">
        <line lrx="1544" lry="2173" ulx="368" uly="2099">*) Auf die Beſchneidung kams fuͤrnemlich an; denn</line>
        <line lrx="1543" lry="2222" ulx="442" uly="2154">durch dieſelbe wurde man ein Judengenoß (ein Pro-</line>
        <line lrx="1541" lry="2281" ulx="443" uly="2212">ſelytus juſtitiæ, wie die ſpaͤtere Juden zu reden</line>
        <line lrx="1543" lry="2334" ulx="439" uly="2262">pflegten). Hernach trang man auch auf die Feyer</line>
        <line lrx="1541" lry="2389" ulx="437" uly="2312">gewiſſer Zeiten Gal. 4, 10. In andern Stuͤcken</line>
        <line lrx="1540" lry="2438" ulx="440" uly="2370">nahmens die juͤdiſche Proſelytenmacher weder bey</line>
        <line lrx="1541" lry="2499" ulx="438" uly="2426">ſich ſelbſt (K 6, 13) noch bey ihren Proſelyten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2550" type="textblock" ulx="442" uly="2478">
        <line lrx="1575" lry="2550" ulx="442" uly="2478">nau; weswegen Paulus die Galater erſt erinnern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2658" type="textblock" ulx="392" uly="2529">
        <line lrx="1541" lry="2602" ulx="392" uly="2529">mußte, daß ſie das ganze Geſez halten muͤſſen,</line>
        <line lrx="1390" lry="2658" ulx="439" uly="2596">wenn ſie die Beſchneidung annehmen. v. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="98" lry="376" ulx="0" uly="321">verden</line>
        <line lrx="98" lry="458" ulx="0" uly="391"> ſolche</line>
        <line lrx="97" lry="513" ulx="0" uly="461">leben;</line>
        <line lrx="98" lry="589" ulx="0" uly="526">h, kein</line>
        <line lrx="96" lry="714" ulx="0" uly="668">r unbe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="789" ulx="0" uly="726">hgut kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="851" type="textblock" ulx="8" uly="794">
        <line lrx="113" lry="851" ulx="8" uly="794">weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="95" lry="937" ulx="0" uly="861">, ſon⸗</line>
        <line lrx="96" lry="993" ulx="0" uly="928">e tha⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1052" ulx="5" uly="1004">loutern</line>
        <line lrx="94" lry="1131" ulx="20" uly="1057">Panli</line>
        <line lrx="98" lry="1190" ulx="0" uly="1126">ern auf</line>
        <line lrx="95" lry="1264" ulx="0" uly="1194">htihkeit</line>
        <line lrx="97" lry="1334" ulx="2" uly="1268">nu</line>
        <line lrx="96" lry="1389" ulx="0" uly="1327">gter ſi</line>
        <line lrx="94" lry="1465" ulx="0" uly="1398">uglat⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1539" ulx="3" uly="1474">ſeigt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="96" lry="1600" ulx="0" uly="1522">terlaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="96" lry="1658" ulx="0" uly="1607">jaut au</line>
        <line lrx="7" lry="1672" ulx="0" uly="1653">4</line>
        <line lrx="96" lry="1723" ulx="31" uly="1656">durch</line>
        <line lrx="96" lry="1864" ulx="0" uly="1806">rden ſe</line>
        <line lrx="96" lry="1930" ulx="0" uly="1873">als eine</line>
        <line lrx="96" lry="1990" ulx="25" uly="1940">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2060" type="textblock" ulx="3" uly="1986">
        <line lrx="138" lry="2060" ulx="3" uly="1986">. lichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="95" lry="2173" ulx="0" uly="2117">n; denn</line>
        <line lrx="96" lry="2225" ulx="0" uly="2172">einro-</line>
        <line lrx="94" lry="2292" ulx="0" uly="2225">in feden</line>
        <line lrx="95" lry="2336" ulx="0" uly="2279">de epe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2390" ulx="5" uly="2332">Sticken</line>
        <line lrx="89" lry="2446" ulx="2" uly="2386">eder le⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2506" ulx="1" uly="2442">hhten Ne⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2553" ulx="4" uly="2494">erinrern</line>
        <line lrx="92" lry="2607" ulx="7" uly="2548">niſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="289" type="textblock" ulx="693" uly="199">
        <line lrx="1464" lry="289" ulx="693" uly="199">Kap. 75. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="395" type="textblock" ulx="196" uly="324">
        <line lrx="1466" lry="395" ulx="196" uly="324">nichts manglet, dergleichen er v. 5 beſchrieben hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1193" type="textblock" ulx="250" uly="391">
        <line lrx="1469" lry="461" ulx="255" uly="391">te. Ihr liefet fein, faͤhrt Paulus fort, wer</line>
        <line lrx="1472" lry="527" ulx="252" uly="457">hat euch aufgehalten?*)? Solch Ueberre⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="597" ulx="253" uly="524">den iſt nicht von dem (GOtt/ der euch be⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="665" ulx="253" uly="590">rufen hat. v. 7. 8. Abermal eine Anmahnung</line>
        <line lrx="1464" lry="734" ulx="254" uly="657">zur Ruͤkſicht auf die erſte geiſtliche Erfahrungen.</line>
        <line lrx="1461" lry="798" ulx="253" uly="724">Ein wenig Sauerteig verſaͤuret den gan⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="860" ulx="250" uly="790">zen Teig v. 9: alſo verderbt ein einiger Menſch,</line>
        <line lrx="1464" lry="927" ulx="251" uly="858">der ſich ohne Beruf und Licht unterwindet ein Leh⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="993" ulx="251" uly="927">rer zu ſeyn, eine ganze Gemeinde oder gar viele</line>
        <line lrx="1502" lry="1061" ulx="252" uly="987">Gemeinden. Ich verſehe mich zu euch in</line>
        <line lrx="1463" lry="1131" ulx="251" uly="1056">dem HErrn, ihr werdet, wenn ihr meinen</line>
        <line lrx="1465" lry="1193" ulx="250" uly="1123">Brief bis auf die Stelle habt vorleſen hoͤren, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1206" type="textblock" ulx="950" uly="1195">
        <line lrx="957" lry="1206" ulx="950" uly="1195">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1264" type="textblock" ulx="250" uly="1191">
        <line lrx="1461" lry="1264" ulx="250" uly="1191">anders ſondern eben ſo geſinnet ſeyn, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1326" type="textblock" ulx="217" uly="1258">
        <line lrx="1463" lry="1326" ulx="217" uly="1258">eben jezo meinen Sinn ausdruͤcke. Wer euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1399" type="textblock" ulx="250" uly="1322">
        <line lrx="1461" lry="1399" ulx="250" uly="1322">aber irre macht, der wird ſein Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1458" type="textblock" ulx="222" uly="1390">
        <line lrx="1459" lry="1458" ulx="222" uly="1390">tragen, er ſey wer er wolle. v. 10. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1528" type="textblock" ulx="249" uly="1458">
        <line lrx="1460" lry="1528" ulx="249" uly="1458">einiger Mann wars, der die Galater irre machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1596" type="textblock" ulx="198" uly="1518">
        <line lrx="1459" lry="1596" ulx="198" uly="1518">Paulus ſcheint ihn nicht genau gekannt zu haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2472" type="textblock" ulx="246" uly="1591">
        <line lrx="1461" lry="1660" ulx="249" uly="1591">weiſſagt ihm aber hier nichts Gutes, ſondern Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1731" ulx="248" uly="1656">ſes. Dieſer Mann beredete die Galater, Pau⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1796" ulx="246" uly="1724">lus predige anderswo die Beſchneidung ſelber, und</line>
        <line lrx="1460" lry="1864" ulx="248" uly="1790">ſey alſo in dieſem Stuͤck auders als ehmals geſin⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1923" ulx="248" uly="1859">net: weswegen er ſchrieb: ich aber lieben Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1999" ulx="250" uly="1921">der, ſo ich die Beſchneidung noch predi⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2068" ulx="250" uly="1990">ge, warum leide ich dann Verfolgung?</line>
        <line lrx="1462" lry="2128" ulx="643" uly="2071">. (hie⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2208" ulx="286" uly="2131">*) syeérra intercido (curſum) durch einen Schlag⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2255" ulx="354" uly="2189">baum, Graben u. d. gl. Ap. Geſch. 24, 4 heist es,</line>
        <line lrx="1463" lry="2309" ulx="355" uly="2243">den andern in ſeinem Geſchaͤft hindern. vetοααε,</line>
        <line lrx="1482" lry="2362" ulx="351" uly="2296">welches D Luther durch Ueberreden uͤberſezt, kommt</line>
        <line lrx="1462" lry="2410" ulx="356" uly="2349">ſonſt nirgend im N. Teſt. vor. Es bedeutet aber</line>
        <line lrx="1459" lry="2472" ulx="353" uly="2402">eine kuͤhne Einrede, wodurch der andere in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2650" type="textblock" ulx="350" uly="2456">
        <line lrx="1461" lry="2534" ulx="355" uly="2456">Vorhaben unterbrochen, oder in ſeinen Geſinnun⸗</line>
        <line lrx="720" lry="2565" ulx="350" uly="2512">gen geſtoͤrt wird.</line>
        <line lrx="959" lry="2650" ulx="909" uly="2589">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="420" type="textblock" ulx="326" uly="222">
        <line lrx="1282" lry="311" ulx="326" uly="222">114 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1539" lry="420" ulx="329" uly="337">(hievon iſt oben bey K. 1, 10 eine Erlaͤuterung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="491" type="textblock" ulx="327" uly="407">
        <line lrx="1548" lry="491" ulx="327" uly="407">gegeben) ſo haͤtte das Aergerniß des Kreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="621" type="textblock" ulx="325" uly="469">
        <line lrx="1540" lry="556" ulx="325" uly="469">zes bey den Juden Cor. 1, 23 aufgehoͤret. Die</line>
        <line lrx="1539" lry="621" ulx="326" uly="532">Juden wuͤrden es nemlich leiden koͤnnen, wenn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="683" type="textblock" ulx="326" uly="606">
        <line lrx="1592" lry="683" ulx="326" uly="606">alsdann noch etwas zum Ruhm des IEſu von Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1226" type="textblock" ulx="282" uly="675">
        <line lrx="1539" lry="760" ulx="282" uly="675">zareth, der zu Jeruſalem gekreuziget worden, ſag⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="818" ulx="324" uly="741">te, da ſie es ertragen koͤnnen, wenn man ihnen</line>
        <line lrx="1540" lry="891" ulx="324" uly="807">von ihren alten Propheten erzaͤhlet, daß ſie geſtei⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="957" ulx="326" uly="878">niget oder mit dem Schwerdt getoͤdtet worden</line>
        <line lrx="1540" lry="1025" ulx="325" uly="941">ſeyen. Nur ſolte Paulus nicht ſagen, daß der</line>
        <line lrx="1541" lry="1090" ulx="327" uly="1002">Krenzestod*) JEſu die Verſuͤhnung der Welt</line>
        <line lrx="1540" lry="1151" ulx="327" uly="1075">mit OHit ſey, daß ein neues Teſtament dadurch</line>
        <line lrx="1542" lry="1226" ulx="327" uly="1135">geſtiftet worden, daß der Glaube an den Gekreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1271" type="textblock" ulx="1459" uly="1209">
        <line lrx="1542" lry="1271" ulx="1459" uly="1209">zig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1444" type="textblock" ulx="368" uly="1303">
        <line lrx="1540" lry="1390" ulx="368" uly="1303">*) Paulus redet hier nicht von der chriſtlichen Reli⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1444" ulx="435" uly="1377">gion uͤberhaupt, ſondern vom Kreuz: aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1494" type="textblock" ulx="436" uly="1431">
        <line lrx="1553" lry="1494" ulx="436" uly="1431">vom Kreuz der Chriſten, ſondern von einem Kreuz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1872" type="textblock" ulx="436" uly="1483">
        <line lrx="1542" lry="1544" ulx="439" uly="1483">welches die Urſache des Kreuzes oder der Verfol⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1606" ulx="439" uly="1540">gung der Chriſten iſt. Mit einem Wort von dem</line>
        <line lrx="1541" lry="1658" ulx="437" uly="1593">Kreuz unſers HErrn JEſu Chriſti, K. 6, 14. wel⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1707" ulx="437" uly="1645">ches er auch 1 Koer 1, 23 in der Abſicht auf die</line>
        <line lrx="1541" lry="1764" ulx="436" uly="1698">Juden eine Aergerniß nennet. Haͤtte Paulus die</line>
        <line lrx="1540" lry="1817" ulx="436" uly="1753">chriſtliche Religion ſo geprediget, wie ſie jezo von</line>
        <line lrx="1542" lry="1872" ulx="437" uly="1807">vielen, die nach dem Fleiſch weiſe ſind, geprediget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1927" type="textblock" ulx="440" uly="1860">
        <line lrx="1539" lry="1927" ulx="440" uly="1860">wird, haͤtte er nemlich JEſum nur als den Stif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1985" type="textblock" ulx="438" uly="1915">
        <line lrx="1537" lry="1985" ulx="438" uly="1915">ter einer reinern und hellern Religion, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2087" type="textblock" ulx="440" uly="1965">
        <line lrx="1541" lry="2034" ulx="440" uly="1965">als ein Beyſpiel der Gedult und zur Beſtaͤttigung</line>
        <line lrx="1540" lry="2087" ulx="441" uly="2019">ſeiner Lehre am Kreuz geſtorben ſey, angeprieſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2144" type="textblock" ulx="441" uly="2077">
        <line lrx="1576" lry="2144" ulx="441" uly="2077">ſo waͤre ihnen zwar die Religion JEſu ſelber, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2687" type="textblock" ulx="433" uly="2130">
        <line lrx="1541" lry="2200" ulx="441" uly="2130">ſo fern ſie die juͤdiſche Sazungen fuͤr unnbthig er⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2252" ulx="438" uly="2185">klaͤrte, zuwider geweſen: allein das Kreuz JEſu</line>
        <line lrx="1541" lry="2306" ulx="438" uly="2239">haͤtte ihnen an ſich ſelbſt keinen beſondern Anſtoß</line>
        <line lrx="1543" lry="2362" ulx="438" uly="2294">geben koͤnnen. Man war es ſchon lang gewohnt</line>
        <line lrx="1544" lry="2417" ulx="435" uly="2345">zu ſehen und zu höoͤren, daß groſſe Lehrer als Maͤr⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2466" ulx="437" uly="2401">tyrer ſterben. Die Herleitung der Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1540" lry="2522" ulx="439" uly="2457">und Heiligung aus dem ſchmaͤhlichen Kreuzestod</line>
        <line lrx="1539" lry="2578" ulx="435" uly="2510">JEſu verurſachte bey den Juden das Aergerniß,</line>
        <line lrx="1540" lry="2626" ulx="436" uly="2562">und verurſacht es noch. Hier iſt der Pruͤfſtein des</line>
        <line lrx="839" lry="2687" ulx="433" uly="2627">wahren Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1091" type="textblock" ulx="1690" uly="1024">
        <line lrx="1774" lry="1091" ulx="1690" uly="1024">reuze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1025" type="textblock" ulx="1685" uly="347">
        <line lrx="1778" lry="415" ulx="1687" uly="347">zgten</line>
        <line lrx="1778" lry="479" ulx="1688" uly="416">Ghriſt</line>
        <line lrx="1769" lry="537" ulx="1686" uly="500">waren</line>
        <line lrx="1778" lry="606" ulx="1685" uly="553">Um de</line>
        <line lrx="1778" lry="671" ulx="1688" uly="620">ben alt</line>
        <line lrx="1760" lry="738" ulx="1693" uly="688">einen</line>
        <line lrx="1778" lry="821" ulx="1695" uly="755">nochge</line>
        <line lrx="1778" lry="889" ulx="1696" uly="824">zleſt</line>
        <line lrx="1778" lry="952" ulx="1696" uly="889">len haͤt</line>
        <line lrx="1778" lry="1025" ulx="1694" uly="959">und Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1225" type="textblock" ulx="1690" uly="1091">
        <line lrx="1778" lry="1152" ulx="1690" uly="1091">iſtt we</line>
        <line lrx="1778" lry="1225" ulx="1693" uly="1160">Manſcͤh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1281" type="textblock" ulx="1664" uly="1226">
        <line lrx="1778" lry="1281" ulx="1664" uly="1226">Ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2502" type="textblock" ulx="1686" uly="1298">
        <line lrx="1778" lry="1355" ulx="1692" uly="1298">nach eit</line>
        <line lrx="1778" lry="1427" ulx="1688" uly="1357">Nach;</line>
        <line lrx="1754" lry="1492" ulx="1687" uly="1428">ſane.</line>
        <line lrx="1778" lry="1564" ulx="1696" uly="1495">anch d</line>
        <line lrx="1774" lry="1628" ulx="1694" uly="1563">horfen</line>
        <line lrx="1778" lry="1690" ulx="1690" uly="1630">feine ꝗ</line>
        <line lrx="1777" lry="1772" ulx="1686" uly="1701">techtſch</line>
        <line lrx="1778" lry="1833" ulx="1688" uly="1760">Eeiſ</line>
        <line lrx="1776" lry="1891" ulx="1688" uly="1833">aber d</line>
        <line lrx="1778" lry="1964" ulx="1689" uly="1896">Brie</line>
        <line lrx="1778" lry="2029" ulx="1692" uly="1967">hen S</line>
        <line lrx="1778" lry="2097" ulx="1696" uly="2034">gen S</line>
        <line lrx="1778" lry="2165" ulx="1696" uly="2109">ſct en</line>
        <line lrx="1777" lry="2247" ulx="1697" uly="2168">dn n</line>
        <line lrx="1778" lry="2302" ulx="1694" uly="2232">lich n</line>
        <line lrx="1778" lry="2371" ulx="1689" uly="2310">auch y</line>
        <line lrx="1764" lry="2431" ulx="1689" uly="2380">wenn</line>
        <line lrx="1778" lry="2502" ulx="1690" uly="2443">Und 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="398" type="textblock" ulx="1" uly="346">
        <line lrx="99" lry="398" ulx="1" uly="346">terung</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="457" type="textblock" ulx="5" uly="403">
        <line lrx="104" lry="457" ulx="5" uly="403">Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="98" lry="523" ulx="0" uly="468">et. Die</line>
        <line lrx="97" lry="595" ulx="0" uly="535">henn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="124" lry="661" ulx="0" uly="602">von No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="97" lry="733" ulx="0" uly="672">n, ſag⸗</line>
        <line lrx="97" lry="801" ulx="1" uly="740">n ihnen</line>
        <line lrx="96" lry="874" ulx="0" uly="805">geſe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="929" ulx="1" uly="877">worden</line>
        <line lrx="97" lry="1005" ulx="0" uly="943">aß der</line>
        <line lrx="96" lry="1066" ulx="0" uly="1005">Welt</line>
        <line lrx="95" lry="1132" ulx="2" uly="1072">hadurch</line>
        <line lrx="96" lry="1200" ulx="0" uly="1145">Gekren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1284" type="textblock" ulx="50" uly="1211">
        <line lrx="123" lry="1284" ulx="50" uly="1211">IGS</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="94" lry="1374" ulx="0" uly="1321">1 Reli⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1430" ulx="0" uly="1378">er nicht</line>
        <line lrx="94" lry="1487" ulx="0" uly="1440">Keuz,</line>
        <line lrx="94" lry="1539" ulx="0" uly="1486">Verfol⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1595" ulx="0" uly="1547">von demm</line>
        <line lrx="93" lry="1656" ulx="0" uly="1590">14. wel⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1705" ulx="13" uly="1647">guf die</line>
        <line lrx="92" lry="1766" ulx="1" uly="1701">ulus die</line>
        <line lrx="92" lry="1823" ulx="0" uly="1765">ezo bon</line>
        <line lrx="92" lry="1879" ulx="0" uly="1816">prediget</line>
        <line lrx="90" lry="1923" ulx="0" uly="1863"> Gtif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1974" type="textblock" ulx="4" uly="1921">
        <line lrx="133" lry="1974" ulx="4" uly="1921">welcher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="92" lry="2067" ulx="0" uly="1983">iguuß</line>
        <line lrx="53" lry="2141" ulx="0" uly="2080">ber,</line>
        <line lrx="91" lry="2198" ulx="0" uly="2146">thig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="88" lry="2306" ulx="0" uly="2244">Auſtoß</line>
        <line lrx="86" lry="2371" ulx="0" uly="2278">entt</line>
        <line lrx="85" lry="2419" ulx="3" uly="2350">1 Min⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2501" ulx="0" uly="2417">t tnns</line>
        <line lrx="85" lry="2529" ulx="0" uly="2461">ſetkod</line>
        <line lrx="86" lry="2597" ulx="0" uly="2510">gemnß,</line>
        <line lrx="87" lry="2636" ulx="0" uly="2571">en des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="408" type="textblock" ulx="227" uly="287">
        <line lrx="1449" lry="408" ulx="227" uly="287">zigten allein gerecht mache „daß ein glaubiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="667" type="textblock" ulx="232" uly="396">
        <line lrx="1453" lry="498" ulx="233" uly="396">Chriſt mit Chriſto gekreuziget ſey u. ſ. w. Dieſes</line>
        <line lrx="1450" lry="533" ulx="232" uly="467">waren den Juden harte und unleidentliche Reden.</line>
        <line lrx="1458" lry="601" ulx="232" uly="535">Um derſelben willen verſfolgten ſie ihn allenthal⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="667" ulx="233" uly="601">ben als einen Kezer, und meinten, ſie thun GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="737" type="textblock" ulx="196" uly="635">
        <line lrx="1458" lry="737" ulx="196" uly="635">einen Dienſt daran. Paulus konnte aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="935" type="textblock" ulx="237" uly="733">
        <line lrx="1452" lry="800" ulx="237" uly="733">nachgeben, ob es ihn ſchon Schlaͤge, Bande und</line>
        <line lrx="1453" lry="874" ulx="237" uly="799">zulezt ſein Leben koſtete; und wenn er uachgege⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="935" ulx="237" uly="867">ben haͤtte, ſo haͤtte ſein Evangelium keinen Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1002" type="textblock" ulx="223" uly="935">
        <line lrx="1451" lry="1002" ulx="223" uly="935">und Zuſammenhang gehabt; denn wenn Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1200" type="textblock" ulx="235" uly="1001">
        <line lrx="1456" lry="1069" ulx="236" uly="1001">Kreuzestod kein eigentliches Verſuͤhnopfer geweſen</line>
        <line lrx="1455" lry="1137" ulx="235" uly="1069">iſt: warum ſolte man nicht lehren doͤrfen, daß die</line>
        <line lrx="1451" lry="1200" ulx="236" uly="1135">Menſchen um ihrer Werke willen gerecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1267" type="textblock" ulx="188" uly="1200">
        <line lrx="1457" lry="1267" ulx="188" uly="1200">OEOtt angenehm werden? Solche Werke muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1549" type="textblock" ulx="236" uly="1267">
        <line lrx="1453" lry="1333" ulx="237" uly="1267">nach einer Vorſchrift geſchehen: nach welcher aber?</line>
        <line lrx="1453" lry="1398" ulx="236" uly="1334">Nach der Vorſchrift des Sitten⸗ und Natur⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1467" ulx="237" uly="1402">ſezes. Es ſey alſo. Warum ſolte man aber nicht</line>
        <line lrx="1455" lry="1549" ulx="241" uly="1467">auch das juͤdiſche Ceremonial⸗Geſez dazu nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1596" type="textblock" ulx="238" uly="1529">
        <line lrx="1501" lry="1596" ulx="238" uly="1529">doͤrfen, das von GOtt ſelbſt herkommt, das eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1733" type="textblock" ulx="237" uly="1598">
        <line lrx="1454" lry="1668" ulx="238" uly="1598">feine aͤuſſerliche Zucht enthaͤlt, und ehmals von</line>
        <line lrx="1456" lry="1733" ulx="237" uly="1656">rechtſchaffenen Maͤnnern beobachtet worden iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1798" type="textblock" ulx="180" uly="1732">
        <line lrx="1455" lry="1798" ulx="180" uly="1732">Es iſt aber beſchwerlich. Es ſey alſo. Waͤre es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1932" type="textblock" ulx="240" uly="1798">
        <line lrx="1456" lry="1865" ulx="241" uly="1798">aber des Eifers wehrt, den Paulus in dieſem</line>
        <line lrx="1490" lry="1932" ulx="240" uly="1865">Brief bewieſen hat, wenn jemand ſich beſchwehrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1998" type="textblock" ulx="226" uly="1932">
        <line lrx="1481" lry="1998" ulx="226" uly="1932">chen Sazungen unterwerfen wolte? Und zwar ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2468" type="textblock" ulx="242" uly="1996">
        <line lrx="1457" lry="2065" ulx="244" uly="1996">chen Sazungen, die der Rechtſchaffenheit an ſich</line>
        <line lrx="1456" lry="2132" ulx="242" uly="2064">nicht entgegen ſtuͤnden? Eine laͤchlende Erinnerung</line>
        <line lrx="1459" lry="2215" ulx="244" uly="2132">daß man ſich ſein Leben unnoͤthigerweiſe beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2270" ulx="246" uly="2199">lich mache, waͤre ſchon hinreichend geweſen. Aber</line>
        <line lrx="1502" lry="2330" ulx="244" uly="2261">auch dieſe haͤtte man kluͤglich unterlaſſen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1491" lry="2397" ulx="244" uly="2330">wenn man ſich eine Verfolgung damit zugezogen,</line>
        <line lrx="1459" lry="2468" ulx="244" uly="2396">und uͤberdiß wahrgenommen haͤtte, daß die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2529" type="textblock" ulx="189" uly="2461">
        <line lrx="1459" lry="2529" ulx="189" uly="2461">ſchwehrliche Beobachtung des Ceremonial⸗Geſezes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2658" type="textblock" ulx="244" uly="2528">
        <line lrx="1460" lry="2651" ulx="244" uly="2528">duch andere Vortheile z. B. durch den Beyfall</line>
        <line lrx="1555" lry="2658" ulx="827" uly="2596">H 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="283" type="textblock" ulx="325" uly="158">
        <line lrx="1251" lry="283" ulx="325" uly="158">116 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2139" type="textblock" ulx="241" uly="305">
        <line lrx="1540" lry="400" ulx="321" uly="305">der Juden, durch den Schuz der Obrigkeit, erſezt</line>
        <line lrx="1597" lry="479" ulx="321" uly="390">werde. Das Kreuz JEſu haͤtte ſich, wenn man</line>
        <line lrx="1560" lry="528" ulx="321" uly="460">ihm keine verſuͤhnende oder heiligende Kraft zuge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="622" ulx="319" uly="525">ſchrieben haͤtte. wohl dazu geſchikt: denn warum</line>
        <line lrx="1540" lry="660" ulx="320" uly="593">ſolte es einem Juden anſtoͤſſig geweſen ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1554" lry="727" ulx="319" uly="659">man ihm geſagt hat, daß JEſus der groſſe Pro⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="808" ulx="318" uly="728">phet, welcher eine allgemeine Liebe GOttes und</line>
        <line lrx="1540" lry="859" ulx="320" uly="795">eine reinere Sittenlehre geprediget hat, von nei⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="945" ulx="321" uly="852">diſchen Oberſten getoͤdtet worden ſey?</line>
        <line lrx="1540" lry="1022" ulx="418" uly="928">Kurz zu ſagen: das Kreuz JEſu iſt nur als⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1060" ulx="318" uly="994">dann den Juden eine Aergerniß und den Griechen</line>
        <line lrx="1539" lry="1126" ulx="322" uly="1061">eine Thorheit geweſen, wenn man gelehret hat,</line>
        <line lrx="1539" lry="1191" ulx="318" uly="1129">daß die Welt dadurch mit GOtt verſuͤhnt worden</line>
        <line lrx="1538" lry="1279" ulx="316" uly="1190">ſey. Und ſo hat es Paulus unter vielen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1330" ulx="315" uly="1262">gungen geprediget, und ſo ſoll man es noch jezo</line>
        <line lrx="1532" lry="1392" ulx="316" uly="1327">predigen. Wolte GOtt, ſagt Paulus, (oder,</line>
        <line lrx="1534" lry="1459" ulx="318" uly="1391">weil der Wille GOttes da iſt) wie waͤre es</line>
        <line lrx="1534" lry="1525" ulx="314" uly="1459">zu wuͤnſchen *), daß das Aergerniß des</line>
        <line lrx="1534" lry="1592" ulx="287" uly="1527">Kreuzes aufgehoͤret haͤtte, welches aber nicht an⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1667" ulx="316" uly="1593">ders geſchehen koͤnnte, als wenn alle Juden und</line>
        <line lrx="1548" lry="1740" ulx="241" uly="1649">juͤdiſch⸗ geſinnte Menſchen glaubig wuͤrden. Aber</line>
        <line lrx="1532" lry="1792" ulx="313" uly="1726">diejenige, die euch in eine aufruͤhriſche Bewegung **)</line>
        <line lrx="1530" lry="1856" ulx="313" uly="1792">wider die Wahrheit und mich bringen, werden ab⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1946" ulx="313" uly="1860">gehanen werden, ſie werden noch allenthalben ge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1991" ulx="314" uly="1924">aͤuſſert werden (2 Tim. 3, 9), ſie werden keinen</line>
        <line lrx="1533" lry="2055" ulx="284" uly="1983">Antheil haben an dem Guten, das der HErr ſei⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2139" ulx="311" uly="2030">nem Volk erzeigt. Laſſe ſich ein jeder durch dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2197" type="textblock" ulx="1395" uly="2124">
        <line lrx="1531" lry="2197" ulx="1395" uly="2124">ſchar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2480" type="textblock" ulx="357" uly="2206">
        <line lrx="1526" lry="2283" ulx="357" uly="2206">*) Plerique conſtruunt, 5πο  zα GοναR+3,οτανυ</line>
        <line lrx="1525" lry="2335" ulx="418" uly="2275">ſed α½ο, quum ſat frequens ſit particula,</line>
        <line lrx="1528" lry="2383" ulx="416" uly="2330">nusquam cum futuro indicativi conſtruéctum</line>
        <line lrx="1526" lry="2480" ulx="419" uly="2381">raperin⸗ &amp;c. Ita B. BHNGEL. in Gnom. N. T.</line>
        <line lrx="525" lry="2476" ulx="420" uly="2451">ad h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2618" type="textblock" ulx="348" uly="2450">
        <line lrx="1557" lry="2569" ulx="348" uly="2450">**) ſ. Ap. Geſch. 17, 6. 21, 38. wo eben dieſes Wort</line>
        <line lrx="1503" lry="2618" ulx="348" uly="2558">vorkommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="652" type="textblock" ulx="1716" uly="320">
        <line lrx="1778" lry="381" ulx="1725" uly="320">che</line>
        <line lrx="1778" lry="449" ulx="1724" uly="390">ſetti</line>
        <line lrx="1778" lry="517" ulx="1716" uly="452">Zeit</line>
        <line lrx="1769" lry="580" ulx="1722" uly="528">und</line>
        <line lrx="1778" lry="652" ulx="1724" uly="589">tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="857" type="textblock" ulx="1730" uly="699">
        <line lrx="1766" lry="784" ulx="1730" uly="699">he</line>
        <line lrx="1778" lry="857" ulx="1730" uly="789">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="923" type="textblock" ulx="1679" uly="859">
        <line lrx="1778" lry="923" ulx="1679" uly="859">Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="991" type="textblock" ulx="1726" uly="929">
        <line lrx="1778" lry="991" ulx="1726" uly="929">ſhf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1048" type="textblock" ulx="1724" uly="1007">
        <line lrx="1773" lry="1048" ulx="1724" uly="1007">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1121" type="textblock" ulx="1689" uly="1060">
        <line lrx="1778" lry="1121" ulx="1689" uly="1060">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1598" type="textblock" ulx="1717" uly="1135">
        <line lrx="1771" lry="1180" ulx="1723" uly="1135">und⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1250" ulx="1723" uly="1194">Liel</line>
        <line lrx="1778" lry="1343" ulx="1723" uly="1274">gan</line>
        <line lrx="1778" lry="1383" ulx="1721" uly="1343">wir</line>
        <line lrx="1778" lry="1465" ulx="1717" uly="1397">dieſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1526" ulx="1721" uly="1462">ſeld</line>
        <line lrx="1778" lry="1598" ulx="1725" uly="1531">beij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1663" type="textblock" ulx="1689" uly="1600">
        <line lrx="1778" lry="1663" ulx="1689" uly="1600">nicl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2602" type="textblock" ulx="1711" uly="1680">
        <line lrx="1778" lry="1734" ulx="1720" uly="1680">b. 1</line>
        <line lrx="1766" lry="1787" ulx="1716" uly="1736">dem</line>
        <line lrx="1764" lry="1857" ulx="1717" uly="1800">ihrmn</line>
        <line lrx="1778" lry="1925" ulx="1719" uly="1870">die d</line>
        <line lrx="1773" lry="1989" ulx="1722" uly="1940">oder</line>
        <line lrx="1778" lry="2058" ulx="1722" uly="2004">cher</line>
        <line lrx="1778" lry="2134" ulx="1722" uly="2071">ftine</line>
        <line lrx="1778" lry="2198" ulx="1721" uly="2135">lich</line>
        <line lrx="1778" lry="2265" ulx="1721" uly="2210">gebe</line>
        <line lrx="1778" lry="2338" ulx="1718" uly="2280">wuſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2406" ulx="1711" uly="2341">niche</line>
        <line lrx="1778" lry="2476" ulx="1714" uly="2402">Frel</line>
        <line lrx="1778" lry="2545" ulx="1711" uly="2484">mach</line>
        <line lrx="1768" lry="2602" ulx="1711" uly="2538">ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="86" lry="536" ulx="0" uly="477">t zuge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="591" ulx="0" uly="552">varumm</line>
        <line lrx="85" lry="657" ulx="0" uly="618">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="84" lry="795" ulx="0" uly="741">3 und</line>
        <line lrx="84" lry="862" ulx="0" uly="807">n nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="82" lry="997" ulx="0" uly="940">r alo⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1079" ulx="0" uly="1012">tiechen</line>
        <line lrx="82" lry="1137" ulx="2" uly="1081"> hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="136" lry="1199" ulx="0" uly="1150">vortden</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="79" lry="1274" ulx="0" uly="1208">etfol⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1346" ulx="0" uly="1281">h jei</line>
        <line lrx="74" lry="1400" ulx="0" uly="1347">ober,</line>
        <line lrx="72" lry="1470" ulx="0" uly="1421">e es</line>
        <line lrx="75" lry="1542" ulx="0" uly="1482"> des</line>
        <line lrx="75" lry="1614" ulx="0" uly="1559">t an⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1671" ulx="0" uly="1614"> und</line>
        <line lrx="72" lry="1739" ulx="8" uly="1682">Aber</line>
        <line lrx="72" lry="1816" ulx="0" uly="1744">)</line>
        <line lrx="71" lry="1873" ulx="0" uly="1814">nab⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1946" ulx="1" uly="1896">n ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2005" ulx="0" uly="1956">einen</line>
        <line lrx="70" lry="2077" ulx="0" uly="2014">er ſe⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2140" ulx="11" uly="2080">dieſe</line>
        <line lrx="68" lry="2222" ulx="0" uly="2154">chot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="65" lry="2300" ulx="0" uly="2254">Arras</line>
        <line lrx="64" lry="2355" ulx="0" uly="2308">zula,</line>
        <line lrx="64" lry="2410" ulx="0" uly="2365">tum</line>
        <line lrx="63" lry="2465" ulx="0" uly="2408">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2590" type="textblock" ulx="2" uly="2534">
        <line lrx="60" lry="2590" ulx="2" uly="2534">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="87" lry="400" ulx="2" uly="332">ee</line>
        <line lrx="149" lry="455" ulx="0" uly="414">in man—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="93" lry="738" ulx="0" uly="674">Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="266" type="textblock" ulx="730" uly="167">
        <line lrx="1474" lry="266" ulx="730" uly="167">Kap. 5. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="447" type="textblock" ulx="245" uly="301">
        <line lrx="1466" lry="379" ulx="247" uly="301">ſcharfe Worte Pauli ſchroͤcken, und zu einem buß⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="447" ulx="245" uly="381">fertigen Wiederruf bewegen, der auch in unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="514" type="textblock" ulx="223" uly="446">
        <line lrx="1467" lry="514" ulx="223" uly="446">Zeiten die Kirche durch falſche Lehren zerruͤttet hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="779" type="textblock" ulx="245" uly="515">
        <line lrx="1465" lry="579" ulx="245" uly="515">und huͤte ſich ein jeder davor, ders noch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="646" ulx="248" uly="579">than hat.</line>
        <line lrx="1466" lry="713" ulx="312" uly="647">Nun haͤngt Paulus Ermahnungen an, wel⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="779" ulx="248" uly="714">che dem Mißbrauch ſeiner Lehre ſteuren ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="850" type="textblock" ulx="206" uly="779">
        <line lrx="1465" lry="850" ulx="206" uly="779">Ihr aber, lieben Bruͤder, ſagt er, ſeyd zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="914" type="textblock" ulx="247" uly="847">
        <line lrx="1467" lry="914" ulx="247" uly="847">Freyheit, oder zum Stand der freyen Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="980" type="textblock" ulx="201" uly="912">
        <line lrx="1470" lry="980" ulx="201" uly="912">ſchaft, und nicht zum Sclavenſtand berufen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1046" type="textblock" ulx="246" uly="979">
        <line lrx="1517" lry="1046" ulx="246" uly="979">nur ſollet ihr die Freyheit nicht dem Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1114" type="textblock" ulx="179" uly="1047">
        <line lrx="1470" lry="1114" ulx="179" uly="1047">zu einer Gelegenheit machen,  ſeine Luͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1641" type="textblock" ulx="245" uly="1112">
        <line lrx="1469" lry="1182" ulx="247" uly="1112">und Werke fortzutreiben, ſondern durch die</line>
        <line lrx="1467" lry="1247" ulx="246" uly="1180">Liebe diene einer dem andern. Denn das</line>
        <line lrx="1468" lry="1315" ulx="246" uly="1246">ganze Geſez, in ſo fern es den Naͤchſten angeht,</line>
        <line lrx="1468" lry="1377" ulx="246" uly="1312">wird in Einem Wort erfuͤllet, nemlich in</line>
        <line lrx="1466" lry="1446" ulx="245" uly="1376">dieſem: Liebe deinen Naͤchſten als dich</line>
        <line lrx="1467" lry="1512" ulx="246" uly="1446">ſelbſt. So ihr euch aber unter einander</line>
        <line lrx="1466" lry="1577" ulx="246" uly="1510">beiſſet und freſſet, ſo ſehet zu, daß ihr</line>
        <line lrx="1466" lry="1641" ulx="245" uly="1577">nicht unter einander verzehret werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1708" type="textblock" ulx="191" uly="1641">
        <line lrx="1464" lry="1708" ulx="191" uly="1641">v. 1 3. 14. 15. Paulus ſezt in dieſen Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1778" type="textblock" ulx="245" uly="1709">
        <line lrx="1462" lry="1778" ulx="245" uly="1709">dem Fleiſch die Liebe entgegen, gleichwie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1841" type="textblock" ulx="216" uly="1776">
        <line lrx="1463" lry="1841" ulx="216" uly="1776">ihm bald hernach den Geiſt entgegen ſezt; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2637" type="textblock" ulx="239" uly="1843">
        <line lrx="1465" lry="1907" ulx="245" uly="1843">die Liebe iſt die weſentliche Eigenſchaft des Geiſtes</line>
        <line lrx="1466" lry="1972" ulx="245" uly="1910">oder des neuen Menſchen, der nach GOitt, wel⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2041" ulx="245" uly="1974">cher Liebe heist, geſchaffen iſt. Der Stand der</line>
        <line lrx="1467" lry="2106" ulx="247" uly="2043">freyen Kindſchaft hebt das Dienen nicht auf, nem⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2172" ulx="244" uly="2092">lich das Dienen in der Liebe. Chriſtus der Ein⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2241" ulx="247" uly="2175">geborne Sohn GOttes, der HErr uͤber alles,</line>
        <line lrx="1466" lry="2305" ulx="246" uly="2240">wuſch ſeinen Juͤngern die Fuͤſſe: warum ſollens</line>
        <line lrx="1467" lry="2370" ulx="239" uly="2307">nicht auch die Kinder GOttes einander thun? Die</line>
        <line lrx="1488" lry="2439" ulx="243" uly="2373">Freyheit wird zu einer Gelegenheit fuͤrs Fleiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2504" ulx="242" uly="2441">macht, wenn dieſes unter dem Vorwand derſelben</line>
        <line lrx="1464" lry="2574" ulx="242" uly="2504">ſeine Luͤſte hegt, und ſeine Werke thut. Hiebey</line>
        <line lrx="1462" lry="2637" ulx="879" uly="2573">H 3 wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="260" type="textblock" ulx="303" uly="139">
        <line lrx="1265" lry="260" ulx="303" uly="139">118 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="835" type="textblock" ulx="287" uly="298">
        <line lrx="1543" lry="368" ulx="320" uly="298">wird aber der vermeintlich freye, weichherzige,</line>
        <line lrx="1542" lry="434" ulx="321" uly="365">aufgeklaͤrte Menſch, (das groſſe Genie, wie ei⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="500" ulx="318" uly="432">nige zu reden pflegen) ein elender Sclav der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="571" ulx="319" uly="499">de. Paulus hielt inſonderheit fuͤr noͤthig, die</line>
        <line lrx="1543" lry="636" ulx="315" uly="564">Galater zur Liebe zu erwecken, weil es daran un⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="700" ulx="317" uly="633">ter ihnen fehlte, ſeitdem ſie von der Wahrheit ab⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="765" ulx="287" uly="702">gewichen waren. Er, ders bisher eine Thorheit</line>
        <line lrx="1542" lry="835" ulx="287" uly="765">und verdammliche Abweichung genennet hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="974" type="textblock" ulx="290" uly="832">
        <line lrx="1543" lry="905" ulx="290" uly="832">daß die Galater durch Geſezeswerke gerecht wer⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="974" ulx="315" uly="902">den wolten, thut jezo des Geſezes ſehr ehrerbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1635" type="textblock" ulx="301" uly="966">
        <line lrx="1545" lry="1036" ulx="315" uly="966">tig Meldung, und ſagt, daß es durch die Liebe</line>
        <line lrx="1545" lry="1106" ulx="314" uly="1033">des Naͤchſten, mit welcher die Liebe gegen GOtt</line>
        <line lrx="1545" lry="1167" ulx="311" uly="1103">unzertrennlich verbunden iſt, erfuͤllet werde. Die</line>
        <line lrx="1545" lry="1236" ulx="314" uly="1166">Erfuͤllung geht nemlich ſo weit als die Ltebe. Iſt</line>
        <line lrx="1545" lry="1302" ulx="301" uly="1234">dieſe einmal vollkommen: ſo iſt anch jene vollkom⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1369" ulx="310" uly="1302">men. Hier erſcheint nun das Geſez auf einmal in</line>
        <line lrx="1542" lry="1434" ulx="313" uly="1366">einer ſehr ehrwuͤrdigen Geſtalt; in ſo fern nemlich</line>
        <line lrx="1547" lry="1501" ulx="315" uly="1433">ſeine Forderung auf etwas Ewiges und GOtt</line>
        <line lrx="1547" lry="1569" ulx="314" uly="1498">Aehnliches, d. i. auf die Liebe geht, welche je⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1635" ulx="310" uly="1568">ne ſchwache und duͤrftige Sazungen, worin ſich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1702" type="textblock" ulx="309" uly="1632">
        <line lrx="1558" lry="1702" ulx="309" uly="1632">Galater ermuͤdeten, weit hinter ſich laͤßt. Einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2620" type="textblock" ulx="253" uly="1701">
        <line lrx="1544" lry="1766" ulx="309" uly="1701">der beiſſen und freſſen iſt nicht nur eine Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1832" ulx="308" uly="1767">heit des Poͤbels, ſondern auch die Weiſe vieler Ge⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1901" ulx="306" uly="1834">lehrten, wovon ihre gelehrte Zeitungen, Biblio⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1968" ulx="305" uly="1899">theken und anderes zeugen. Und ſo verzehren ſie</line>
        <line lrx="1537" lry="2034" ulx="253" uly="1965">ſich uͤber einander, d. i. ſie bringen ſich vollends</line>
        <line lrx="1539" lry="2101" ulx="307" uly="2032">um den Credit und die Brauchbarkeit, die ein je⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2164" ulx="308" uly="2098">der noch haͤtte; vielleicht auch um einen Theil ih⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2232" ulx="307" uly="2169">res Lebens, und weichen immer mehr von GOtt</line>
        <line lrx="1538" lry="2298" ulx="307" uly="2231">ab. Ihr Eſprit iſt Fleiſch: was mag dann ihr</line>
        <line lrx="1540" lry="2363" ulx="305" uly="2298">uͤbriges ſeyn! Wer nicht im Glauben des Sohns</line>
        <line lrx="1538" lry="2431" ulx="307" uly="2364">GOttes lebt, kann auch nicht in der Liebe leben.</line>
        <line lrx="1541" lry="2505" ulx="426" uly="2435">Hierauf fangt Paulus an, den Geiſt und das</line>
        <line lrx="1539" lry="2580" ulx="306" uly="2497">Fleiſch einander entgegen zu ſezen, und ſchreibt</line>
        <line lrx="1532" lry="2620" ulx="1411" uly="2584">et2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2545" type="textblock" ulx="1607" uly="2431">
        <line lrx="1618" lry="2545" ulx="1607" uly="2431">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2390" type="textblock" ulx="1627" uly="2312">
        <line lrx="1776" lry="2390" ulx="1627" uly="2312">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="553" type="textblock" ulx="1690" uly="301">
        <line lrx="1778" lry="355" ulx="1696" uly="301">kitetn</line>
        <line lrx="1776" lry="431" ulx="1695" uly="369">Er git</line>
        <line lrx="1778" lry="499" ulx="1692" uly="435">ganzfl</line>
        <line lrx="1778" lry="553" ulx="1690" uly="507">widerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="631" type="textblock" ulx="1643" uly="571">
        <line lrx="1773" lry="631" ulx="1643" uly="571">ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1097" type="textblock" ulx="1692" uly="637">
        <line lrx="1778" lry="696" ulx="1694" uly="637">hin mn</line>
        <line lrx="1769" lry="765" ulx="1698" uly="707">ferner</line>
        <line lrx="1778" lry="831" ulx="1699" uly="771">Geſſ</line>
        <line lrx="1778" lry="896" ulx="1699" uly="836">Veile</line>
        <line lrx="1778" lry="958" ulx="1695" uly="905">Der G</line>
        <line lrx="1778" lry="1034" ulx="1694" uly="976">gerden</line>
        <line lrx="1778" lry="1097" ulx="1692" uly="1041">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1171" type="textblock" ulx="1619" uly="1087">
        <line lrx="1778" lry="1171" ulx="1619" uly="1087">geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2327" type="textblock" ulx="1681" uly="1174">
        <line lrx="1778" lry="1233" ulx="1694" uly="1174">ſches</line>
        <line lrx="1778" lry="1303" ulx="1694" uly="1239">den 4</line>
        <line lrx="1752" lry="1370" ulx="1692" uly="1309">ſehn.</line>
        <line lrx="1778" lry="1432" ulx="1738" uly="1380">OD</line>
        <line lrx="1771" lry="1500" ulx="1690" uly="1441">ſonn</line>
        <line lrx="1778" lry="1573" ulx="1693" uly="1509">iſtſcho</line>
        <line lrx="1778" lry="1639" ulx="1691" uly="1584">allch an</line>
        <line lrx="1768" lry="1701" ulx="1692" uly="1646">derhte</line>
        <line lrx="1778" lry="1773" ulx="1681" uly="1711">burt en</line>
        <line lrx="1778" lry="1846" ulx="1690" uly="1784">welche</line>
        <line lrx="1778" lry="1915" ulx="1691" uly="1852">Nehrach</line>
        <line lrx="1778" lry="1977" ulx="1689" uly="1916">(ein b</line>
        <line lrx="1778" lry="2045" ulx="1691" uly="1981">le herd</line>
        <line lrx="1778" lry="2112" ulx="1692" uly="2062">Gltes</line>
        <line lrx="1778" lry="2181" ulx="1691" uly="2126">borhein</line>
        <line lrx="1778" lry="2252" ulx="1691" uly="2188">nen iin</line>
        <line lrx="1778" lry="2327" ulx="1687" uly="2258">es ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2451" type="textblock" ulx="1682" uly="2390">
        <line lrx="1778" lry="2451" ulx="1682" uly="2390">die Si</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="111" lry="374" ulx="0" uly="309">hetzige,</line>
        <line lrx="110" lry="433" ulx="0" uly="377">,wie ei⸗</line>
        <line lrx="112" lry="497" ulx="0" uly="439">der Gun⸗</line>
        <line lrx="109" lry="577" ulx="0" uly="512">hig, die</line>
        <line lrx="108" lry="633" ulx="1" uly="593">gran un⸗</line>
        <line lrx="111" lry="706" ulx="0" uly="646">theit ab⸗</line>
        <line lrx="112" lry="775" ulx="0" uly="712">Thorheit</line>
        <line lrx="110" lry="843" ulx="0" uly="784">t hotte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="133" lry="918" ulx="0" uly="851">cht wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="110" lry="984" ulx="0" uly="917">ihterbie⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1041" ulx="0" uly="982">e Liebe</line>
        <line lrx="110" lry="1108" ulx="0" uly="1054">n GOtt</line>
        <line lrx="110" lry="1177" ulx="0" uly="1116">de. Die</line>
        <line lrx="109" lry="1245" ulx="0" uly="1177">le. I</line>
        <line lrx="110" lry="1312" ulx="7" uly="1253">hohkom⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1379" ulx="0" uly="1319">mal in</line>
        <line lrx="105" lry="1445" ulx="8" uly="1383">vetnlich</line>
        <line lrx="109" lry="1514" ulx="0" uly="1452">d GOt</line>
        <line lrx="110" lry="1595" ulx="0" uly="1519">eche e⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1656" ulx="0" uly="1590">ſch die</line>
        <line lrx="108" lry="1716" ulx="17" uly="1662">Einan⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1788" ulx="0" uly="1721">gevohn⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1850" ulx="1" uly="1785">ler e⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1920" ulx="7" uly="1851">Biblio⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2002" ulx="0" uly="1916">hreu⸗ ſe</line>
        <line lrx="103" lry="2054" ulx="3" uly="1989">voleends</line>
        <line lrx="103" lry="2167" ulx="0" uly="2055">ein 4</line>
        <line lrx="105" lry="2176" ulx="0" uly="2126">heil i⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2257" ulx="0" uly="2135">an</line>
        <line lrx="103" lry="2323" ulx="0" uly="2251">onn ihr</line>
        <line lrx="101" lry="2390" ulx="0" uly="2320">Gohnn</line>
        <line lrx="97" lry="2460" ulx="0" uly="2394">e leben.</line>
        <line lrx="98" lry="2524" ulx="7" uly="2453">Und des</line>
        <line lrx="98" lry="2607" ulx="13" uly="2518">ſnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2638" type="textblock" ulx="63" uly="2598">
        <line lrx="95" lry="2638" ulx="63" uly="2598">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="106" type="textblock" ulx="891" uly="78">
        <line lrx="1381" lry="106" ulx="891" uly="78">A 6 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="246" type="textblock" ulx="651" uly="123">
        <line lrx="1465" lry="246" ulx="651" uly="123">Kap. 5. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="360" type="textblock" ulx="250" uly="271">
        <line lrx="1464" lry="360" ulx="250" uly="271">einem jeden ſeine eigene Luſt oder Begierde zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="425" type="textblock" ulx="235" uly="337">
        <line lrx="1467" lry="425" ulx="235" uly="337">Er gibt zu verſtehen, daß die Galater noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="625" type="textblock" ulx="250" uly="404">
        <line lrx="1464" lry="494" ulx="251" uly="404">ganz fleiſchlich ſeyen, ſondern einen Streit dieſer</line>
        <line lrx="1467" lry="563" ulx="250" uly="468">widerwaͤrtigen Begierden fuͤhlen, und wegen deſ⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="625" ulx="252" uly="540">ſelben nicht thun was ſie wollen, ſondern bald da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="690" type="textblock" ulx="242" uly="603">
        <line lrx="1470" lry="690" ulx="242" uly="603">hin und bald dorthin gezogen worden. Er ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="951" type="textblock" ulx="253" uly="672">
        <line lrx="1469" lry="758" ulx="254" uly="672">ferner dem Fleiſch allerhand boͤſe Werke, dem</line>
        <line lrx="1506" lry="821" ulx="254" uly="737">Geiſt aber eine Frucht zu, die aus mancherley</line>
        <line lrx="1471" lry="886" ulx="255" uly="801">Theilen beſteht. Im Geiſt ſoll man wandlen.</line>
        <line lrx="1472" lry="951" ulx="253" uly="869">Der Geiſt ſoll ſich nicht nur in unmaͤchtigen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1087" type="textblock" ulx="237" uly="937">
        <line lrx="1469" lry="1023" ulx="239" uly="937">gierden zeigen, wie bey den Galatern geſchahe,</line>
        <line lrx="1473" lry="1087" ulx="237" uly="1003">ſondern den Menſchen regieren. Und wenn die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1678" type="textblock" ulx="254" uly="1069">
        <line lrx="1497" lry="1153" ulx="254" uly="1069">ſes geſchieht: ſo wird derſelbe die Luͤſte des Flei⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1220" ulx="255" uly="1137">ſches nicht vollbringen, er wird nicht unter</line>
        <line lrx="1525" lry="1354" ulx="256" uly="1202">den Geſez und das Geſez wird nicht wider ihn</line>
        <line lrx="374" lry="1354" ulx="280" uly="1306">eyn.</line>
        <line lrx="1491" lry="1416" ulx="341" uly="1333">Dieſes alles iſt v. 16 — 23 enthalten. Was</line>
        <line lrx="1477" lry="1484" ulx="256" uly="1399">iſt nun das Fleiſch, und was iſt der Geiſt? Es</line>
        <line lrx="1477" lry="1555" ulx="259" uly="1465">iſt ſchon lang aus Joh. Z. Roͤm. 8. 1 Cor. 1. und</line>
        <line lrx="1481" lry="1614" ulx="256" uly="1540">auch aus dieſer Stelle erwieſen, daß jenes die ver⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1678" ulx="258" uly="1599">derbte Natur ſey, wie ſie durch die natuͤrliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1747" type="textblock" ulx="241" uly="1668">
        <line lrx="1477" lry="1747" ulx="241" uly="1668">burt entſtanden iſt: dieſer aber die neue Natur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2349" type="textblock" ulx="258" uly="1734">
        <line lrx="1481" lry="1819" ulx="259" uly="1734">welche von GOlt durch die Wiedergeburt hervor⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1886" ulx="260" uly="1796">gebracht wird. Das Fleiſch muß etwas Boͤſes</line>
        <line lrx="1481" lry="1953" ulx="258" uly="1866">(ein boͤſes Principium) ſeyn, weil es boͤſe Wer⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2013" ulx="260" uly="1931">ke hervorbringt: der Geiſi aber etwas Gutes, (ein</line>
        <line lrx="1481" lry="2086" ulx="262" uly="2000">gutes Principium) weil es eine gute Frucht her⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2150" ulx="261" uly="2066">vorbringt. Bey dem Fleiſch darf man eben kei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2218" ulx="262" uly="2131">neu eingeſchrenkten Verſtand annehmen, man darf</line>
        <line lrx="1484" lry="2282" ulx="263" uly="2201">es nicht nur auf den Hang zu einer beſondern Gat⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2349" ulx="263" uly="2266">tung von Suͤnden, die den Leib vergnuͤgen (auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2489" type="textblock" ulx="220" uly="2338">
        <line lrx="1483" lry="2416" ulx="220" uly="2338">die Sinnlichkeit, wie man jez redet) deuten; denn</line>
        <line lrx="1483" lry="2489" ulx="263" uly="2398">es gehoͤren auch Feindſchaft, Hader, Neid, Zorn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2527" type="textblock" ulx="1329" uly="2463">
        <line lrx="1482" lry="2527" ulx="1329" uly="2463">Zank,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1253" lry="253" type="textblock" ulx="307" uly="134">
        <line lrx="1253" lry="253" ulx="307" uly="134">120 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="364" type="textblock" ulx="298" uly="267">
        <line lrx="1538" lry="364" ulx="298" uly="267">Zank, Zwietracht, Spaltungen und Haß *) un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1219" type="textblock" ulx="250" uly="347">
        <line lrx="1514" lry="431" ulx="296" uly="347">ter die Werke des Fleiſches. Auch die Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="495" ulx="297" uly="414">rey gehoͤrt darunter, unt zwar in ſo fern ſie von</line>
        <line lrx="1509" lry="562" ulx="295" uly="482">der dabey getriebenen Unzucht und Voͤllerey un⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="630" ulx="292" uly="548">terſchieden iſt. Ueberdiß ſezt Paulus hinzu: und</line>
        <line lrx="1505" lry="697" ulx="292" uly="612">dergleichen. Das Fleiſch iſt al ſo der ganze boͤ⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="765" ulx="291" uly="680">ſe Baum, der alle die arge Fruͤchte hervorbringt,</line>
        <line lrx="1504" lry="829" ulx="291" uly="747">die bey einem unwiedergebornen Menſchen zum</line>
        <line lrx="1501" lry="891" ulx="250" uly="812">Voeſchein kommen, der Leib mag dabey ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="961" ulx="285" uly="879">gnuͤgen finden oder nicht. Und ſo iſt der Geiſt der</line>
        <line lrx="1502" lry="1028" ulx="1394" uly="981">gan⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1113" ulx="318" uly="1041">*) Die Suͤnden, welche Paulus Werke des Fleiſches</line>
        <line lrx="1497" lry="1165" ulx="390" uly="1103">nennet, ſind bekannt genug: einige Worte aber,</line>
        <line lrx="1497" lry="1219" ulx="390" uly="1151">welche er vrauchte „beddrfen bey uns einer Erlaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1275" type="textblock" ulx="388" uly="1210">
        <line lrx="1508" lry="1275" ulx="388" uly="1210">terung. Adoαεπαιοας (Unzucht) iſt eine ſehr muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1439" type="textblock" ulx="384" uly="1259">
        <line lrx="1494" lry="1332" ulx="386" uly="1259">willige und freche Are der Suͤnden wider das</line>
        <line lrx="1495" lry="1387" ulx="386" uly="1313">ſechste Gebot, dergleichen in Huren⸗ Haͤuſern, oder</line>
        <line lrx="1489" lry="1439" ulx="384" uly="1370">auch bey ſtupris violent's getrieben wird. Sag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1490" type="textblock" ulx="381" uly="1425">
        <line lrx="1508" lry="1490" ulx="381" uly="1425">rnsla iſt eigentlich Giftmiſcherey. Weil nun das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2567" type="textblock" ulx="301" uly="1476">
        <line lrx="1491" lry="1540" ulx="382" uly="1476">Gift meiſtens heimlich beygebracht wird, und eine</line>
        <line lrx="1490" lry="1594" ulx="377" uly="1531">ſeltſame Wirkung hat: ſo ſchrieb man dieſe oft der</line>
        <line lrx="1486" lry="1654" ulx="379" uly="1585">Zauberey zu, weswegen Haguaxelæ auch Zauperey</line>
        <line lrx="1483" lry="1706" ulx="378" uly="1640">heist. Wer jemand durch Beſchwoͤhrungen oder</line>
        <line lrx="1482" lry="1753" ulx="374" uly="1697">andere zanberiſche Mittel toͤdten oder die Sinnen</line>
        <line lrx="1483" lry="1815" ulx="375" uly="1748">verwirren kann, iſt ein Saggaxss oder Oagkaxsvs</line>
        <line lrx="1480" lry="1871" ulx="373" uly="1801">Off. J. 19 /23. 22, 15. 21, 8. Wes (Hader)</line>
        <line lrx="1479" lry="1923" ulx="371" uly="1853">ſind unfreundliche Diſputen, dergleichen die Co⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1985" ulx="371" uly="1909">rinthier unter ſich hatten, ICor. 1, 1I1. Ser delas aber</line>
        <line lrx="1475" lry="2034" ulx="365" uly="1964">grobe Zaͤnkereyen, die zornige Affekten (Jναα)</line>
        <line lrx="1471" lry="2093" ulx="366" uly="2017">vorausſezen, und in harten Reden ausbrechen.</line>
        <line lrx="1472" lry="2141" ulx="337" uly="2073">PYiXo (Neid) ſind unordentliche Beſtrebungen den</line>
        <line lrx="1473" lry="2194" ulx="366" uly="2129">andern zu uͤbertreffen, und ſeine Vortheile an ſich</line>
        <line lrx="1472" lry="2245" ulx="358" uly="2184">zu ziehen. ανοαͤ (Zwietracht! ſind Trennun⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2309" ulx="358" uly="2238">gen in buͤrgerlichen Sροοιςι (Rotten), Trennungen</line>
        <line lrx="1468" lry="2355" ulx="301" uly="2285">in kirchlichen Sachen 0.. (Haß) neidiſche Trie⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2411" ulx="341" uly="2342">be, womit man dem andern zu ſchaden ſucht. Soν</line>
        <line lrx="1465" lry="2467" ulx="317" uly="2397">(Mord) ſind Todſchlaͤge die mit der Hand geſche⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2529" ulx="353" uly="2450">hen, und werden auch Off. J. 9, 21 von den Caæg-</line>
        <line lrx="1356" lry="2567" ulx="352" uly="2511">Acs Uunterſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="785" type="textblock" ulx="1662" uly="721">
        <line lrx="1771" lry="785" ulx="1662" uly="721">oder daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="763" type="textblock" ulx="1556" uly="752">
        <line lrx="1561" lry="763" ulx="1556" uly="752">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="380" type="textblock" ulx="1659" uly="315">
        <line lrx="1777" lry="380" ulx="1659" uly="315">zanze gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="446" type="textblock" ulx="1619" uly="385">
        <line lrx="1778" lry="446" ulx="1619" uly="385">porkhtingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="717" type="textblock" ulx="1658" uly="449">
        <line lrx="1778" lry="515" ulx="1658" uly="449">ſchen zee</line>
        <line lrx="1778" lry="578" ulx="1660" uly="524">gerade w</line>
        <line lrx="1776" lry="636" ulx="1658" uly="586">des einen</line>
        <line lrx="1777" lry="717" ulx="1661" uly="651">ohnmegli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1114" type="textblock" ulx="1659" uly="782">
        <line lrx="1778" lry="845" ulx="1663" uly="782">Frundli</line>
        <line lrx="1771" lry="909" ulx="1666" uly="850">lis b.22</line>
        <line lrx="1777" lry="985" ulx="1663" uly="915">jaben ſch</line>
        <line lrx="1778" lry="1049" ulx="1659" uly="980">Frucht d</line>
        <line lrx="1766" lry="1114" ulx="1659" uly="1049">Fleiſhes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1189" type="textblock" ulx="1587" uly="1117">
        <line lrx="1778" lry="1189" ulx="1587" uly="1117">Kirderec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1451" type="textblock" ulx="1660" uly="1183">
        <line lrx="1778" lry="1246" ulx="1661" uly="1183">GOtes</line>
        <line lrx="1778" lry="1320" ulx="1661" uly="1250">Geſe</line>
        <line lrx="1777" lry="1383" ulx="1660" uly="1320">gieret,</line>
        <line lrx="1778" lry="1451" ulx="1661" uly="1388">der und 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1748" type="textblock" ulx="1614" uly="1729">
        <line lrx="1630" lry="1748" ulx="1614" uly="1729">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1586" type="textblock" ulx="1569" uly="1512">
        <line lrx="1778" lry="1586" ulx="1569" uly="1512">lus hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1865" type="textblock" ulx="1660" uly="1591">
        <line lrx="1771" lry="1650" ulx="1693" uly="1591">glater</line>
        <line lrx="1778" lry="1729" ulx="1670" uly="1667">ez zu ſen</line>
        <line lrx="1776" lry="1796" ulx="1660" uly="1717">ſelben di</line>
        <line lrx="1755" lry="1865" ulx="1661" uly="1781">ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1999" type="textblock" ulx="1612" uly="1861">
        <line lrx="1771" lry="1929" ulx="1614" uly="1861">unmſonſt,</line>
        <line lrx="1778" lry="1999" ulx="1612" uly="1933">nun ſogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2372" type="textblock" ulx="1612" uly="2343">
        <line lrx="1631" lry="2372" ulx="1612" uly="2343">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2582" type="textblock" ulx="1664" uly="2522">
        <line lrx="1677" lry="2582" ulx="1664" uly="2522">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2610" type="textblock" ulx="1630" uly="1986">
        <line lrx="1777" lry="2117" ulx="1665" uly="1986">i kon</line>
        <line lrx="1778" lry="2128" ulx="1669" uly="2066">nict unt</line>
        <line lrx="1778" lry="2204" ulx="1667" uly="2121">falgiche⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2265" ulx="1665" uly="2189">che e</line>
        <line lrx="1778" lry="2328" ulx="1663" uly="2260">wiſſen</line>
        <line lrx="1778" lry="2397" ulx="1649" uly="2322">hehden</line>
        <line lrx="1751" lry="2459" ulx="1663" uly="2397">kalen,</line>
        <line lrx="1778" lry="2535" ulx="1664" uly="2456">ſleeiſch</line>
        <line lrx="1778" lry="2610" ulx="1630" uly="2532">unns H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="159" lry="371" ulx="0" uly="306">) unun.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="109" lry="438" ulx="1" uly="373">Abgotte⸗</line>
        <line lrx="104" lry="504" ulx="0" uly="443">ſie bon</line>
        <line lrx="103" lry="572" ulx="0" uly="524">teh un⸗</line>
        <line lrx="101" lry="642" ulx="0" uly="575">u und</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="711" type="textblock" ulx="1" uly="646">
        <line lrx="172" lry="711" ulx="1" uly="646">enze bho</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="128" lry="775" ulx="1" uly="715">thringt,</line>
        <line lrx="100" lry="840" ulx="0" uly="781">en zumm</line>
        <line lrx="97" lry="896" ulx="3" uly="846">in Ver⸗</line>
        <line lrx="96" lry="976" ulx="0" uly="914">jeiſt der</line>
        <line lrx="97" lry="1043" ulx="37" uly="992">gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="121" lry="1134" ulx="0" uly="1074">leiſches</line>
        <line lrx="141" lry="1178" ulx="0" uly="1129">e aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="88" lry="1232" ulx="0" uly="1180">Erlaͤn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1288" ulx="0" uly="1238">muth⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1340" ulx="0" uly="1294">er das</line>
        <line lrx="84" lry="1404" ulx="0" uly="1349">1,oder</line>
        <line lrx="79" lry="1456" ulx="0" uly="1413">ah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="198" lry="1508" ulx="0" uly="1458">un daab —</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="83" lry="1557" ulx="1" uly="1513">nd eine</line>
        <line lrx="76" lry="1723" ulx="0" uly="1680"> oder</line>
        <line lrx="75" lry="1779" ulx="0" uly="1735">innen</line>
        <line lrx="75" lry="1841" ulx="0" uly="1798">uEti;</line>
        <line lrx="72" lry="1893" ulx="0" uly="1840">uber)</line>
        <line lrx="70" lry="1941" ulx="0" uly="1896">Co⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1995" ulx="0" uly="1952">aber</line>
        <line lrx="51" lry="2060" ulx="0" uly="2006">us</line>
        <line lrx="64" lry="2114" ulx="0" uly="2067">echen.</line>
        <line lrx="64" lry="2163" ulx="0" uly="2122">n den</line>
        <line lrx="65" lry="2222" ulx="0" uly="2168"> ſich</line>
        <line lrx="64" lry="2272" ulx="0" uly="2234">nun⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2341" ulx="0" uly="2287">ngen</line>
        <line lrx="115" lry="2383" ulx="4" uly="2341">Tte⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2446" ulx="8" uly="2390">int</line>
        <line lrx="54" lry="2500" ulx="0" uly="2450">tſche/</line>
        <line lrx="104" lry="2559" ulx="3" uly="2511">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="448" type="textblock" ulx="213" uly="316">
        <line lrx="1447" lry="386" ulx="213" uly="316">ganze gute Baum, der die ganze gute Frucht her⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="448" ulx="240" uly="387">vorbringt, die ſich bey einem wiedergebornen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="588" type="textblock" ulx="174" uly="450">
        <line lrx="1448" lry="522" ulx="188" uly="450">ſchen zeiget. Sie ſelbſt und ihre Begierden ſind</line>
        <line lrx="1445" lry="588" ulx="174" uly="521">gerade wider einander: ſo daß nur die Zernichtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="983" type="textblock" ulx="237" uly="582">
        <line lrx="1448" lry="657" ulx="240" uly="582">des einen dem andern Raum macht. Es iſt alſo</line>
        <line lrx="1448" lry="720" ulx="241" uly="650">ohnmoͤglich, daß ein zaͤnkiſcher Menſch keuſch ſey,</line>
        <line lrx="1450" lry="782" ulx="240" uly="718">oder daß ein Ehbrecher oder Hurer die Geduld,</line>
        <line lrx="1449" lry="855" ulx="239" uly="780">Freundlichkeit und Guͤtigkeit beweiſe, wovon Pau⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="921" ulx="239" uly="848">lus v. 22 redet. Was er von dieſer Art an ſich zu</line>
        <line lrx="1445" lry="983" ulx="237" uly="913">haben ſcheint, iſt eine falſche Tugend, und keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1049" type="textblock" ulx="234" uly="976">
        <line lrx="1445" lry="1049" ulx="234" uly="976">Frucht des Geiſtes. Das Thun der Werke des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1319" type="textblock" ulx="231" uly="1045">
        <line lrx="1444" lry="1117" ulx="234" uly="1045">Fleiſches gibt den Ausſchlag, daß der Menſch kein</line>
        <line lrx="1444" lry="1186" ulx="233" uly="1111">Kindsrecht bey GOtt genieſſen und alſo das Reich</line>
        <line lrx="1445" lry="1250" ulx="232" uly="1177">GOttes nicht erben kann. Er iſt alſo unter dem</line>
        <line lrx="1446" lry="1319" ulx="231" uly="1244">Geſez: da hingegen diejenige, die der Geiſt re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1382" type="textblock" ulx="181" uly="1312">
        <line lrx="1470" lry="1382" ulx="181" uly="1312">gieret, nicht unter dem Geſez, ſondern freye Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1580" type="textblock" ulx="228" uly="1376">
        <line lrx="1471" lry="1453" ulx="231" uly="1376">der und Erben des Reichs GOtfes ſind. Auch iſt</line>
        <line lrx="1470" lry="1520" ulx="230" uly="1443">das Geſez nicht wider ſie. Es iſt klar, daß Pau⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1580" ulx="228" uly="1508">lus hier mit einer groſſen Allgemeinheit rede. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1643" type="textblock" ulx="171" uly="1575">
        <line lrx="1440" lry="1643" ulx="171" uly="1575">Galater hatten vorſezlich erwaͤhlt unter dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2050" type="textblock" ulx="196" uly="1642">
        <line lrx="1440" lry="1717" ulx="224" uly="1642">ſez zu ſeyn, K. 4, 21. und durch die Werke deſ⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1781" ulx="196" uly="1708">ſelben die Gerechtigkeit vergeblich zu ſuchen, die</line>
        <line lrx="1437" lry="1851" ulx="223" uly="1774">ſie doch vorher durch den Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1437" lry="1913" ulx="222" uly="1840">umſonſt, und auf einmal empfangen hatten: aber</line>
        <line lrx="1436" lry="1983" ulx="220" uly="1909">nun ſagt Paulus, es komme nicht einmal auf eine</line>
        <line lrx="1440" lry="2050" ulx="221" uly="1973">ſolche vorſezliche Wahl an. Nur diejenige ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2119" type="textblock" ulx="220" uly="2040">
        <line lrx="1546" lry="2119" ulx="220" uly="2040">nicht unter dem Geſez, welche der Geiſt regiere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2179" type="textblock" ulx="220" uly="2104">
        <line lrx="1441" lry="2179" ulx="220" uly="2104">folglich ſeyen alle diejenige unter demſelben, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2249" type="textblock" ulx="186" uly="2172">
        <line lrx="1437" lry="2249" ulx="186" uly="2172">che die Werke des Fleiſches thun: ſie moͤgen es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2312" type="textblock" ulx="217" uly="2238">
        <line lrx="1437" lry="2312" ulx="217" uly="2238">wiſſen oder nicht wiſſen, ſie moͤgen Inden oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2379" type="textblock" ulx="177" uly="2304">
        <line lrx="1434" lry="2379" ulx="177" uly="2304">Hehyden ſeyn. Ihr Ruhm wegen der edlen, libe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2505" type="textblock" ulx="162" uly="2372">
        <line lrx="1431" lry="2447" ulx="215" uly="2372">ralen, freyen Denkungsart ſey nichtig. Sie ſeyen</line>
        <line lrx="1429" lry="2505" ulx="162" uly="2437">ſclaviſche Leute. Gleichwie der Sclav in Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2642" type="textblock" ulx="214" uly="2504">
        <line lrx="1429" lry="2584" ulx="214" uly="2504">hams Haus nicht erben doͤrfen: alſo werden ſie al⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2642" ulx="848" uly="2580">H 5 le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="1310" type="textblock" ulx="303" uly="184">
        <line lrx="1271" lry="258" ulx="338" uly="184">122 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1549" lry="376" ulx="303" uly="308">le das Reich GOttes nicht ererben. Paulus zeigt</line>
        <line lrx="1548" lry="443" ulx="327" uly="377">hiemit an, daß ſolche Leute furchtſame, bebende,</line>
        <line lrx="1549" lry="511" ulx="325" uly="442">hofnungsloſe, niedertraͤchtige und gegen dem HErrn</line>
        <line lrx="1547" lry="576" ulx="322" uly="511">feindſelige Geſinnungen in ſich haben; hinwieder⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="643" ulx="323" uly="576">um aber auch kein Gegenſtand der vaͤterlichen Lie⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="710" ulx="325" uly="646">be GOttes ſeyen, ja als unbotmaͤſſige und treu⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="778" ulx="324" uly="709">loſe *) Sclaben unter dem Fluch des Geſezes ſte⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="844" ulx="322" uly="775">hen, das Geſez wider ſich haben und verſtoſſen</line>
        <line lrx="1546" lry="910" ulx="322" uly="844">werden. Sie ſtehen unter dem Geſez, und das</line>
        <line lrx="1543" lry="978" ulx="323" uly="910">Geſez iſt wider ſie, folglich kanns ihnen in der</line>
        <line lrx="1544" lry="1047" ulx="320" uly="975">Zeit und Ewigkeit nicht wohl gehen. Diejenige</line>
        <line lrx="1543" lry="1108" ulx="321" uly="1040">aber, welche der Geiſt regieret, und die Frucht</line>
        <line lrx="1544" lry="1177" ulx="322" uly="1107">deſſelben an ſich haben, ſind nicht unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1245" ulx="320" uly="1174">ſez, in ſo fern es auch bey dem Glauben an die</line>
        <line lrx="1544" lry="1310" ulx="323" uly="1241">Verheiſſung ein beſchwerlicher Zuchtmeiſter war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1380" type="textblock" ulx="320" uly="1309">
        <line lrx="1564" lry="1380" ulx="320" uly="1309">K. 3,24. und in ſo fern es uͤberdiß denjenigen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1831" type="textblock" ulx="310" uly="1375">
        <line lrx="1541" lry="1443" ulx="321" uly="1375">die Gerechtigkeit ohne Glauben durch daſſelbe ſucht,</line>
        <line lrx="1540" lry="1509" ulx="310" uly="1442">verflucht K. 3, 10. Sie ſind alſo unter der</line>
        <line lrx="1543" lry="1576" ulx="320" uly="1507">Gnade Roͤm. 0, 14. und ſtehen in der Freyheit</line>
        <line lrx="1542" lry="1645" ulx="320" uly="1576">Gal. 5, I. Will ſich aber jemand dieſes guten</line>
        <line lrx="1542" lry="1713" ulx="317" uly="1642">Zuſtands anmaſſen: ſo muß er bedenken, ob das</line>
        <line lrx="1541" lry="1780" ulx="318" uly="1707">Geſez nicht wider ihn ſey, d. i. ob er nicht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1831" ulx="1473" uly="1779">le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2634" type="textblock" ulx="345" uly="1872">
        <line lrx="1539" lry="1932" ulx="345" uly="1872">*) Dieſe Eigenſchaften muß man hinzudencken, wenn</line>
        <line lrx="1538" lry="1983" ulx="423" uly="1927">man den ganzen Sinn Pauli faſſen will. Ein</line>
        <line lrx="1538" lry="2034" ulx="425" uly="1981">Sclav erhet nicht, ob er ſchon in ſeines Herrn</line>
        <line lrx="1538" lry="2091" ulx="425" uly="2033">Haus allerhand Gutes genieſſen darf; aber als ein</line>
        <line lrx="1538" lry="2145" ulx="421" uly="2087">boͤſer Sclav wird er hart geſtraft oder fortgejagt,</line>
        <line lrx="1537" lry="2199" ulx="422" uly="2143">welches leztere dem Iſmael geſchahe, der hier ein</line>
        <line lrx="1536" lry="2252" ulx="422" uly="2197">vorbildliches Beyſpiel iſt. Paulus hatte beydes im</line>
        <line lrx="1537" lry="2309" ulx="423" uly="2251">Sinn; denn er redet erſtlich vom Nicht⸗Erben</line>
        <line lrx="1535" lry="2362" ulx="423" uly="2304">v. 21. Zweytens ſagt er, daß nur diejenige, die</line>
        <line lrx="1535" lry="2413" ulx="422" uly="2359">der Geiſt regiere, nicht unter dem Geſez, und</line>
        <line lrx="1537" lry="2468" ulx="424" uly="2411">das Geſez nicht wider ſie ſey, d. i. daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1537" lry="2522" ulx="425" uly="2464">unter dem Fluch des Geſezes ſeyen K. 3, 10: folg⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2577" ulx="426" uly="2517">lich ſind die ihnen entgegengeſezte fleiſchliche Men⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2634" ulx="420" uly="2576">ſchen unter dieſem Fluch. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2396" type="textblock" ulx="1625" uly="2347">
        <line lrx="1778" lry="2396" ulx="1625" uly="2347">er d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="710" type="textblock" ulx="1721" uly="313">
        <line lrx="1778" lry="369" ulx="1725" uly="313">le,</line>
        <line lrx="1778" lry="444" ulx="1724" uly="383">tteff</line>
        <line lrx="1778" lry="496" ulx="1721" uly="451">das</line>
        <line lrx="1778" lry="566" ulx="1721" uly="515">del</line>
        <line lrx="1778" lry="632" ulx="1721" uly="580">Ror</line>
        <line lrx="1778" lry="710" ulx="1724" uly="650">thei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2342" type="textblock" ulx="1703" uly="856">
        <line lrx="1778" lry="916" ulx="1722" uly="856">nge</line>
        <line lrx="1778" lry="985" ulx="1718" uly="922">hurch</line>
        <line lrx="1778" lry="1050" ulx="1714" uly="986">idiſ</line>
        <line lrx="1778" lry="1118" ulx="1714" uly="1055">lichn</line>
        <line lrx="1778" lry="1174" ulx="1716" uly="1136">hor</line>
        <line lrx="1778" lry="1259" ulx="1714" uly="1190">Ding</line>
        <line lrx="1778" lry="1324" ulx="1715" uly="1261">rcl</line>
        <line lrx="1778" lry="1380" ulx="1715" uly="1324">Men</line>
        <line lrx="1769" lry="1446" ulx="1710" uly="1399">wird</line>
        <line lrx="1778" lry="1513" ulx="1714" uly="1461">dem</line>
        <line lrx="1778" lry="1581" ulx="1716" uly="1534">ter</line>
        <line lrx="1778" lry="1657" ulx="1712" uly="1595">ob de</line>
        <line lrx="1778" lry="1718" ulx="1712" uly="1664">de be</line>
        <line lrx="1778" lry="1861" ulx="1707" uly="1801">p⸗ ſi</line>
        <line lrx="1778" lry="1930" ulx="1706" uly="1860">Rech</line>
        <line lrx="1778" lry="1990" ulx="1705" uly="1928">Vorn</line>
        <line lrx="1775" lry="2065" ulx="1703" uly="1995">Recht</line>
        <line lrx="1778" lry="2140" ulx="1707" uly="2078">utgen</line>
        <line lrx="1778" lry="2204" ulx="1730" uly="2137">Nenf</line>
        <line lrx="1778" lry="2261" ulx="1710" uly="2205">gekten</line>
        <line lrx="1773" lry="2342" ulx="1706" uly="2263">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2527" type="textblock" ulx="1699" uly="2414">
        <line lrx="1753" lry="2456" ulx="1699" uly="2414">nur</line>
        <line lrx="1778" lry="2527" ulx="1699" uly="2467">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2605" type="textblock" ulx="1697" uly="2533">
        <line lrx="1771" lry="2605" ulx="1697" uly="2533">Keu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="101" lry="378" ulx="0" uly="312">us zeigt</line>
        <line lrx="100" lry="436" ulx="0" uly="383">ebende,</line>
        <line lrx="100" lry="513" ulx="0" uly="448">HEntn</line>
        <line lrx="99" lry="570" ulx="0" uly="521">zwieder⸗</line>
        <line lrx="100" lry="650" ulx="0" uly="583">hen Lie⸗</line>
        <line lrx="100" lry="705" ulx="0" uly="660">d treus</line>
        <line lrx="100" lry="786" ulx="0" uly="716">zes ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="98" lry="854" ulx="0" uly="781">ſtoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="99" lry="908" ulx="0" uly="853">und das</line>
        <line lrx="97" lry="975" ulx="0" uly="923">in der</line>
        <line lrx="99" lry="1052" ulx="0" uly="986">iejenige</line>
        <line lrx="96" lry="1119" ulx="14" uly="1049">Frucht</line>
        <line lrx="98" lry="1177" ulx="0" uly="1117">em Ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1240" ulx="16" uly="1184">an die</line>
        <line lrx="98" lry="1313" ulx="0" uly="1263">er war</line>
        <line lrx="96" lry="1379" ulx="0" uly="1325">, der</line>
        <line lrx="95" lry="1529" ulx="0" uly="1459">teet der</line>
        <line lrx="97" lry="1595" ulx="0" uly="1522">repheit</line>
        <line lrx="97" lry="1656" ulx="0" uly="1597"> guten</line>
        <line lrx="97" lry="1713" ulx="15" uly="1655">ob das</line>
        <line lrx="96" lry="1795" ulx="0" uly="1719">0t ſih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1839" type="textblock" ulx="61" uly="1793">
        <line lrx="95" lry="1839" ulx="61" uly="1793">le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="93" lry="1955" ulx="0" uly="1888">,,vaolu</line>
        <line lrx="93" lry="1998" ulx="0" uly="1943">. Ein</line>
        <line lrx="94" lry="2056" ulx="0" uly="2000">Hertn</line>
        <line lrx="94" lry="2116" ulx="0" uly="2055">ab en</line>
        <line lrx="94" lry="2170" ulx="0" uly="2107">tgejagt,</line>
        <line lrx="94" lry="2223" ulx="7" uly="2162">tet ein</line>
        <line lrx="92" lry="2324" ulx="0" uly="2269">⸗Eihen</line>
        <line lrx="90" lry="2380" ulx="0" uly="2323">ige de</line>
        <line lrx="89" lry="2412" ulx="0" uly="2346">4 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="260" type="textblock" ulx="733" uly="177">
        <line lrx="1473" lry="260" ulx="733" uly="177">Kap. ẽ5. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="371" type="textblock" ulx="214" uly="301">
        <line lrx="1470" lry="371" ulx="214" uly="301">le, daß ihn das Geſez mit ſeinem Fluch verfolge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="437" type="textblock" ulx="265" uly="367">
        <line lrx="1477" lry="437" ulx="265" uly="367">treffe und druͤcke. Wider geiſtliche Menſchen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="571" type="textblock" ulx="223" uly="438">
        <line lrx="1479" lry="510" ulx="224" uly="438">das Geſez nicht: denn ob ſie gleich nicht ohne Ta⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="571" ulx="223" uly="505">del ſind, ſo ſind ſie doch ganz unter der Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="707" type="textblock" ulx="265" uly="571">
        <line lrx="1478" lry="639" ulx="266" uly="571">Roͤm. 6, 14. und ſind des Segens in Chriſto IEſu</line>
        <line lrx="1402" lry="707" ulx="265" uly="639">theilhaftig Gal. 3, 13. 14. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="909" type="textblock" ulx="265" uly="771">
        <line lrx="1479" lry="836" ulx="358" uly="771">Es gibt Leute, welche ſich einbilden, das Eo⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="909" ulx="265" uly="840">angelium geprediget zu haben, wenn ſie andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1043" type="textblock" ulx="228" uly="908">
        <line lrx="1482" lry="974" ulx="252" uly="908">durch eine menſchliche Beredung aufmuntern, die</line>
        <line lrx="1524" lry="1043" ulx="228" uly="971">juͤdiſche Denkungsart fahren zu laſſen, nicht aͤngſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1641" type="textblock" ulx="264" uly="1040">
        <line lrx="1480" lry="1110" ulx="264" uly="1040">lich und furchtſam zu ſeyn, dieſes oder jenes nicht</line>
        <line lrx="1482" lry="1169" ulx="268" uly="1103">vor Suͤnde zu halten, und ſich uͤber erlaubten</line>
        <line lrx="1494" lry="1251" ulx="266" uly="1173">Dingen kein Gewiſſen zu machen. Allein obſchon</line>
        <line lrx="1482" lry="1303" ulx="266" uly="1237">durch ſolche Beredungen bey einem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1515" lry="1376" ulx="268" uly="1304">Menſchen ein Schein der Freyheit zuwegegebracht</line>
        <line lrx="1483" lry="1432" ulx="267" uly="1374">wird, und er ſich alsdann duͤnkt nimmer unter</line>
        <line lrx="1483" lry="1507" ulx="270" uly="1438">dem Geſez zu ſeyn; wiewohl er doch noch darun⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1574" ulx="269" uly="1501">ter iſt: ſo iſt doch dabey die groſſe Frage uͤbrig:</line>
        <line lrx="1486" lry="1641" ulx="269" uly="1569">ob das Geſez nicht wider ihn ſey. Geſezt er wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1708" type="textblock" ulx="243" uly="1636">
        <line lrx="1485" lry="1708" ulx="243" uly="1636">de von gewiſſen Vorurtheilen, die ihn allzuaͤngſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1977" type="textblock" ulx="268" uly="1703">
        <line lrx="1484" lry="1772" ulx="269" uly="1703">lich gemacht haben, frey: ſo iſt er doch noch nicht</line>
        <line lrx="1482" lry="1839" ulx="268" uly="1768">verſichert, daß das Geſez nicht wider ihn ſey. Das</line>
        <line lrx="1482" lry="1906" ulx="269" uly="1834">Recht des Geſezes ihn zu verfluchen iſt doch kein</line>
        <line lrx="1483" lry="1977" ulx="269" uly="1901">Vorurtheil, ſondern ein gegruͤndetes, heiliges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2044" type="textblock" ulx="242" uly="1962">
        <line lrx="1517" lry="2044" ulx="242" uly="1962">Recht, dem nichts als der Kreuzes⸗Tod Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2176" type="textblock" ulx="270" uly="2035">
        <line lrx="1482" lry="2112" ulx="270" uly="2035">entgegengeſezt werden kann. Iſt dann jener</line>
        <line lrx="1484" lry="2176" ulx="271" uly="2100">Menſch, der ſich der Freyheit ruͤhmt, an dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2242" type="textblock" ulx="222" uly="2166">
        <line lrx="1484" lry="2242" ulx="222" uly="2166">gekreuzigten Heiland glaubig worden? Und iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2315" type="textblock" ulx="271" uly="2233">
        <line lrx="1560" lry="2315" ulx="271" uly="2233">durch dieſen Glauben auch geiſtlich worden, ſo daßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2373" type="textblock" ulx="236" uly="2298">
        <line lrx="1485" lry="2373" ulx="236" uly="2298">er die Frucht des Geiſtes an ſich zeiat? Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2574" type="textblock" ulx="270" uly="2366">
        <line lrx="1489" lry="2444" ulx="270" uly="2366">nur wider ſolche iſt das Geſe; nicht. Die Frucht</line>
        <line lrx="1484" lry="2518" ulx="273" uly="2425">des Geiſtes iſt, wie Panlus ſagt, Liebe,</line>
        <line lrx="1486" lry="2574" ulx="271" uly="2494">Freude, Friede, Gedult, Freundlich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="1118" type="textblock" ulx="198" uly="188">
        <line lrx="1286" lry="264" ulx="326" uly="188">124 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1537" lry="386" ulx="198" uly="310">keit *), Guͤtigkeit *), Glaube, Sanfrt⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="450" ulx="271" uly="378">muth †), Keuſchheit † †). Dieſe ganze Frucht</line>
        <line lrx="1535" lry="515" ulx="318" uly="443">befindet ſich bey einem jeden geiſtlichen Menſchen,</line>
        <line lrx="1536" lry="581" ulx="319" uly="512">wiewohl bey dem einen dieſes und bey einem an⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="649" ulx="323" uly="579">dern jenes Stuͤck derſelben voͤlliger iſt. Haben</line>
        <line lrx="1532" lry="718" ulx="322" uly="647">aber dieſe geiſtliche Menſchen, die Chriſti (Ei⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="784" ulx="315" uly="712">genthum, Glieder, Juͤnger, Nachfolger) ſind,</line>
        <line lrx="1533" lry="845" ulx="290" uly="780">nicht auch noch Fleiſch, d. i. eine verderbte Ratur</line>
        <line lrx="1531" lry="918" ulx="318" uly="844">an ſich? Ja wohl, aber ſie halten es gekreuzi⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="982" ulx="271" uly="911">get † ) ſamt den Leidenſchaften und Begierden.</line>
        <line lrx="1528" lry="1048" ulx="292" uly="979">Welch eine Rede! Warum gekreuziget? Roͤm.</line>
        <line lrx="1529" lry="1118" ulx="266" uly="1047">6, 6. ſagt Paulus: wir wiſſen, daß unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1186" type="textblock" ulx="310" uly="1109">
        <line lrx="1578" lry="1186" ulx="310" uly="1109">alter Menſch (das Fleiſch) ſamt Chriſto ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1379" type="textblock" ulx="306" uly="1178">
        <line lrx="1524" lry="1248" ulx="308" uly="1178">kreuziget iſt, auf daß der ſuͤndliche Leib</line>
        <line lrx="1525" lry="1317" ulx="306" uly="1244">auf hoͤre, und wir hinfort der Suͤnde</line>
        <line lrx="1521" lry="1379" ulx="307" uly="1310">nicht dienen. Paulus deutet alſo auf keine ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1446" type="textblock" ulx="307" uly="1379">
        <line lrx="1579" lry="1446" ulx="307" uly="1379">genwillige Marter, die man ſeinem Fleiſch anthue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1910" type="textblock" ulx="302" uly="1447">
        <line lrx="1522" lry="1516" ulx="306" uly="1447">ſondern auf eine Glaubens⸗Gemeinſchaft mit dem</line>
        <line lrx="1521" lry="1580" ulx="302" uly="1511">Kreuz JEſu, die ſich beſſer empfinden, als erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1737" ulx="327" uly="1667">*) gensérze Gelindigkeit, Mildigkeit wird Roöm 11,</line>
        <line lrx="1516" lry="1789" ulx="393" uly="1733">22. der Strenge noronte entgegengeſezt. Ein alter</line>
        <line lrx="1512" lry="1845" ulx="395" uly="1786">Wein iſt enséreos milder als ein neuer Luc. 5, 3 .</line>
        <line lrx="1514" lry="1910" ulx="345" uly="1852">*) Svα.‿dzονονονν wohlthuende Guͤtigkeit. Gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2018" type="textblock" ulx="358" uly="1908">
        <line lrx="1531" lry="1973" ulx="395" uly="1908">die Xensτνs niemand durch Haͤrtigkeit beleydiget</line>
        <line lrx="1514" lry="2018" ulx="358" uly="1965">oder verderbet: alſo erfuͤllet die wohlthuende Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2077" type="textblock" ulx="404" uly="2020">
        <line lrx="1233" lry="2077" ulx="404" uly="2020">tigkeit wirklich des andern Nothdurft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2143" type="textblock" ulx="336" uly="2075">
        <line lrx="1543" lry="2143" ulx="336" uly="2075">†) Sanftmuth hat derjenige noͤthig, der den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2552" type="textblock" ulx="277" uly="2142">
        <line lrx="1504" lry="2203" ulx="393" uly="2142">regieren, lehren oder beſſern ſoll Matth. 21, 5.</line>
        <line lrx="1472" lry="2251" ulx="277" uly="2196">. 2 Tim. 2, 25. Gal. 6, I. I1 Cor. 4, 21.</line>
        <line lrx="1502" lry="2321" ulx="306" uly="2263">P+ †) Enthaltung von allem, was dem Zweck des</line>
        <line lrx="1089" lry="2373" ulx="387" uly="2317">himmliſchen Berufs zuwider iſt.</line>
        <line lrx="1498" lry="2449" ulx="328" uly="2386">†  F) Sie haben es gekreuziget, und laſſen es immer</line>
        <line lrx="1490" lry="2509" ulx="371" uly="2441">dabey bewenden. Bekanntlich bedeutet der aori-</line>
        <line lrx="1493" lry="2552" ulx="375" uly="2494">ſtus oft das præteritum una cum continuatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2631" type="textblock" ulx="324" uly="2552">
        <line lrx="544" lry="2602" ulx="385" uly="2552">ne rei,</line>
        <line lrx="343" lry="2631" ulx="324" uly="2610">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="592" type="textblock" ulx="1685" uly="322">
        <line lrx="1778" lry="390" ulx="1694" uly="322">tnliß</line>
        <line lrx="1778" lry="454" ulx="1693" uly="393">gedrukt</line>
        <line lrx="1778" lry="523" ulx="1690" uly="459">in Lic</line>
        <line lrx="1778" lry="592" ulx="1685" uly="528">gekrenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="645" type="textblock" ulx="1667" uly="595">
        <line lrx="1778" lry="645" ulx="1667" uly="595">Eindrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="726" type="textblock" ulx="1684" uly="660">
        <line lrx="1778" lry="726" ulx="1684" uly="660">Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="790" type="textblock" ulx="1690" uly="735">
        <line lrx="1778" lry="790" ulx="1690" uly="735">gen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="856" type="textblock" ulx="1637" uly="797">
        <line lrx="1767" lry="856" ulx="1637" uly="797">getdetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2625" type="textblock" ulx="1666" uly="861">
        <line lrx="1778" lry="916" ulx="1691" uly="861">Mrblikt</line>
        <line lrx="1746" lry="985" ulx="1689" uly="932">vid.</line>
        <line lrx="1778" lry="1065" ulx="1687" uly="998">Her iſt</line>
        <line lrx="1778" lry="1133" ulx="1684" uly="1062">Eiderſc</line>
        <line lrx="1778" lry="1190" ulx="1684" uly="1146">tnen nen</line>
        <line lrx="1778" lry="1260" ulx="1684" uly="1201">nnchr i⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1335" ulx="1682" uly="1266">Kreng</line>
        <line lrx="1776" lry="1393" ulx="1676" uly="1334">das Si</line>
        <line lrx="1778" lry="1470" ulx="1677" uly="1402">chen Fle</line>
        <line lrx="1739" lry="1528" ulx="1683" uly="1467">hat,</line>
        <line lrx="1778" lry="1604" ulx="1714" uly="1541">m.)</line>
        <line lrx="1765" lry="1670" ulx="1679" uly="1603">beruft,</line>
        <line lrx="1778" lry="1732" ulx="1736" uly="1679">Ne</line>
        <line lrx="1778" lry="1803" ulx="1674" uly="1735">ſogthat</line>
        <line lrx="1778" lry="1871" ulx="1711" uly="1821">owi</line>
        <line lrx="1752" lry="1945" ulx="1675" uly="1862">laſet</line>
        <line lrx="1778" lry="2009" ulx="1673" uly="1933">len.</line>
        <line lrx="1774" lry="2080" ulx="1672" uly="2002">Geſſes,</line>
        <line lrx="1778" lry="2154" ulx="1700" uly="2078">ſeſes</line>
        <line lrx="1778" lry="2219" ulx="1676" uly="2141">Ner ſche</line>
        <line lrx="1778" lry="2289" ulx="1679" uly="2220">ulntnich,</line>
        <line lrx="1778" lry="2347" ulx="1671" uly="2283">ri in un</line>
        <line lrx="1777" lry="2417" ulx="1668" uly="2353">mer H</line>
        <line lrx="1776" lry="2498" ulx="1667" uly="2416">gewalti</line>
        <line lrx="1776" lry="2563" ulx="1666" uly="2483">r ih</line>
        <line lrx="1764" lry="2625" ulx="1669" uly="2551">Joh. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="143" lry="381" ulx="0" uly="313">Senftz</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="108" lry="449" ulx="0" uly="383">eFrucht</line>
        <line lrx="105" lry="513" ulx="0" uly="453">enſchen,</line>
        <line lrx="106" lry="573" ulx="0" uly="525">nem an⸗</line>
        <line lrx="106" lry="649" ulx="26" uly="586">Haben</line>
        <line lrx="107" lry="722" ulx="0" uly="651">ſti (Ei⸗</line>
        <line lrx="107" lry="787" ulx="0" uly="718">)ſind,</line>
        <line lrx="106" lry="842" ulx="0" uly="788">Rotur</line>
        <line lrx="106" lry="923" ulx="0" uly="854">ekrenzi⸗</line>
        <line lrx="103" lry="990" ulx="0" uly="927">gierden.</line>
        <line lrx="101" lry="1045" ulx="0" uly="990">Röoͤm.</line>
        <line lrx="101" lry="1119" ulx="0" uly="1053">unſer</line>
        <line lrx="100" lry="1183" ulx="5" uly="1128">ſto ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1248" ulx="1" uly="1133">a⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1318" ulx="0" uly="1259">Zͤͤnde</line>
        <line lrx="97" lry="1381" ulx="0" uly="1324">iue ei⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1453" ulx="2" uly="1393">authue,</line>
        <line lrx="95" lry="1518" ulx="0" uly="1465">mit dem</line>
        <line lrx="96" lry="1585" ulx="0" uly="1522">eiklc⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1642" ulx="56" uly="1604">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="92" lry="1744" ulx="2" uly="1701">hm. 11/,</line>
        <line lrx="125" lry="1802" ulx="0" uly="1748">n alter</line>
        <line lrx="88" lry="1859" ulx="1" uly="1813">,5536.</line>
        <line lrx="91" lry="1924" ulx="0" uly="1867">eichwie.</line>
        <line lrx="89" lry="1988" ulx="0" uly="1926">ſeydiget</line>
        <line lrx="90" lry="2033" ulx="0" uly="1982">de Gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2210" type="textblock" ulx="3" uly="2109">
        <line lrx="85" lry="2155" ulx="4" uly="2109">audern</line>
        <line lrx="85" lry="2210" ulx="3" uly="2167">21, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2337" type="textblock" ulx="1" uly="2278">
        <line lrx="120" lry="2337" ulx="1" uly="2278">ek des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="75" lry="2467" ulx="10" uly="2408">jmner</line>
        <line lrx="70" lry="2509" ulx="0" uly="2470">40rl⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2571" ulx="0" uly="2516">gatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="287" type="textblock" ulx="711" uly="154">
        <line lrx="1465" lry="287" ulx="711" uly="154">Ka p. 5.. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="384" type="textblock" ulx="253" uly="288">
        <line lrx="1493" lry="384" ulx="253" uly="288">ren laͤßt. Dasjenige, was davon vernehmlich aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="777" type="textblock" ulx="247" uly="379">
        <line lrx="1467" lry="445" ulx="254" uly="379">gedrukt werden kann, iſt ohngefaͤhr dieſes: der</line>
        <line lrx="1461" lry="512" ulx="250" uly="442">im Licht des heiligen Geiſtes geſchehene Anblick des</line>
        <line lrx="1526" lry="582" ulx="249" uly="512">gekreuzigten Heilands gibt der Seele einen ſolchen</line>
        <line lrx="1457" lry="645" ulx="249" uly="577">Eindruck, daß ſie von da an eine Antipathie oder</line>
        <line lrx="1458" lry="713" ulx="247" uly="644">Feindſchaft, aber auch eine uͤberwaͤgende Kraft ge⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="777" ulx="250" uly="710">gen das Fleiſch und ſeine Leidenſchaften und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="843" type="textblock" ulx="238" uly="777">
        <line lrx="1464" lry="843" ulx="238" uly="777">gierden hat; weil dieſer Eindruck bleibt, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1714" type="textblock" ulx="240" uly="843">
        <line lrx="1452" lry="911" ulx="248" uly="843">Anblik des gekreuzigten Heilands ſehroft wiederholt</line>
        <line lrx="1454" lry="981" ulx="248" uly="907">wird. Hier iſt die Quelle der wahren Heiligung.</line>
        <line lrx="1454" lry="1050" ulx="247" uly="975">Hier iſt der Grund der wahren Freyheit. Die</line>
        <line lrx="1453" lry="1115" ulx="244" uly="1042">Leidenſchaften des Fleiſches ſind etwas Heftiges:</line>
        <line lrx="1476" lry="1181" ulx="241" uly="1111">man nennet ſie auch Affekten: die Begierden ſind</line>
        <line lrx="1446" lry="1246" ulx="243" uly="1176">mehr innerlich und verborgen. Beyden iſt das</line>
        <line lrx="1447" lry="1313" ulx="242" uly="1242">Kreuz JEſu entgegen geſezt, weil GOtt durch</line>
        <line lrx="1448" lry="1377" ulx="241" uly="1308">das Suͤndopfer ſeines, in der Geſtalt des ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1444" ulx="240" uly="1375">chen Fleiſches, gekreuzigten Sohns ſie verdammet</line>
        <line lrx="1478" lry="1511" ulx="244" uly="1443">hat, nicht zu herrſchen ja endlich gar aufzuhoͤren,</line>
        <line lrx="1474" lry="1580" ulx="243" uly="1507">Roͤm. 8, 3. und der Glaube ſich kraͤftiglich darauf</line>
        <line lrx="400" lry="1636" ulx="240" uly="1577">beruft.</line>
        <line lrx="1443" lry="1714" ulx="354" uly="1642">Nachdem Paulus das Bisherige lehrend ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1779" type="textblock" ulx="180" uly="1707">
        <line lrx="1445" lry="1779" ulx="180" uly="1707">ſagt hatte: ſo haͤnget er nun Ermahnungen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2244" type="textblock" ulx="237" uly="1773">
        <line lrx="1440" lry="1846" ulx="240" uly="1773">So wir innerlich im Geiſt leben, ſagt er, ſo</line>
        <line lrx="1441" lry="1912" ulx="239" uly="1837">laſſet uns auch aͤuſſerlich im Geiſt wand⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1977" ulx="238" uly="1904">len. Laſſet uns auch aͤuſſerlich die Frucht des</line>
        <line lrx="1474" lry="2046" ulx="239" uly="1971">Geiſtes, die v. 22 beſchrieben iſt, an uns zeigen.</line>
        <line lrx="1441" lry="2113" ulx="237" uly="2039">Dieſes iſt unendlich wichtiger als die Beobachtung</line>
        <line lrx="1442" lry="2176" ulx="240" uly="2107">der ſchwachen und duͤrftigen Sazungen. Laſſet</line>
        <line lrx="1467" lry="2244" ulx="242" uly="2172">uns nicht eiteler Ehre geizig ſeyn, einander zu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2310" type="textblock" ulx="237" uly="2232">
        <line lrx="1537" lry="2310" ulx="237" uly="2232">ruͤſten und zu beneiden. Unter den Stolzen iſt im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2373" type="textblock" ulx="229" uly="2304">
        <line lrx="1439" lry="2373" ulx="229" uly="2304">mer Hader, weil ein jeder Stolzer allein weiſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2436" type="textblock" ulx="156" uly="2370">
        <line lrx="1438" lry="2436" ulx="156" uly="2370">gewaltig ſeyn will. Dieſe Ehre iſt aber eitel, d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2646" type="textblock" ulx="233" uly="2436">
        <line lrx="1436" lry="2508" ulx="233" uly="2436">ein Nichts. Die wahre Ehre (σ) iſt von GOtt</line>
        <line lrx="1326" lry="2574" ulx="238" uly="2501">Joh. 5, 44. und ſchliest andere nicht aus.</line>
        <line lrx="1435" lry="2646" ulx="1212" uly="2579">Koap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="1387" type="textblock" ulx="283" uly="212">
        <line lrx="1276" lry="297" ulx="283" uly="212">126 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1260" lry="473" ulx="627" uly="378">Kap. 6.</line>
        <line lrx="1532" lry="585" ulx="315" uly="471">Lieben Bruͤder, faͤhret Paulus fort, ſo ein</line>
        <line lrx="1530" lry="655" ulx="322" uly="585">Menſch von einem Fall uͤbernommen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="720" ulx="296" uly="653">de *): ſo helfet ihm wieder zurecht mit</line>
        <line lrx="1533" lry="789" ulx="320" uly="719">ſanftmuͤthigem Geiſt, die ihr geiſtlich ſeyd,</line>
        <line lrx="1542" lry="855" ulx="322" uly="787">und du, der du ſolches thun wilt, ſiehe auf</line>
        <line lrx="1532" lry="922" ulx="322" uly="854">dich ſelbſt, daß du nicht auch verſucht</line>
        <line lrx="1532" lry="988" ulx="322" uly="921">werdeſt. v. 1. Die Rede iſt hier von einem</line>
        <line lrx="1532" lry="1056" ulx="323" uly="989">chriſtlichen Mitbruder, der, wie Petrus durch die</line>
        <line lrx="1534" lry="1122" ulx="322" uly="1054">Verlaͤugnung, einen ſchweren Fall thut, und da⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1191" ulx="323" uly="1122">durch in ſeinem guten Lauf unterbrochen wird. Ei⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1254" ulx="325" uly="1190">nen ſolchen ſollen diejenige, die geiſtlich ſind, in</line>
        <line lrx="1533" lry="1320" ulx="311" uly="1256">dem Geiſt der Sanftmuth wieder zurecht bringen.</line>
        <line lrx="1533" lry="1387" ulx="325" uly="1322">Sie ſollen ihn wieder ergaͤnzen, ihm in den gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1459" type="textblock" ulx="325" uly="1389">
        <line lrx="1581" lry="1459" ulx="325" uly="1389">zen Gnaden⸗ und Friedens⸗Stand wieder hinein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1655" type="textblock" ulx="326" uly="1458">
        <line lrx="1539" lry="1528" ulx="326" uly="1458">helfen, dabey aber ſich nicht erheben, ſondern auf</line>
        <line lrx="1535" lry="1591" ulx="326" uly="1524">ſich ſelbſt Achtung geben, damit ſie nicht zu eine n</line>
        <line lrx="1106" lry="1655" ulx="326" uly="1592">aͤhnlichen Fall verſucht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1724" type="textblock" ulx="420" uly="1657">
        <line lrx="1559" lry="1724" ulx="420" uly="1657">Dieſe Anweiſung gibt Paulus geiſtlichen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2677" type="textblock" ulx="319" uly="1724">
        <line lrx="1536" lry="1791" ulx="328" uly="1724">ſchen; denn fleiſchliche, die mit Geſezeswerken</line>
        <line lrx="1535" lry="1859" ulx="328" uly="1790">umgehen, entruͤſten und haſſen einander, und</line>
        <line lrx="1537" lry="1926" ulx="329" uly="1857">ſind gar nicht aufgelegt, Gefallene mit Sauft⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1991" ulx="326" uly="1922">muth zurecht zu bringen. Sie wiſſen nicht, was</line>
        <line lrx="1535" lry="2057" ulx="327" uly="1992">der voͤllige Gnaden⸗ und Friedens⸗Stand ſey,</line>
        <line lrx="1539" lry="2124" ulx="319" uly="2060">und ſtehen ſelbſt nicht darinn: wie ſolten ſie dann</line>
        <line lrx="1538" lry="2196" ulx="329" uly="2125">andern darein hinein helfen koͤnnen? Einer tra⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2348" ulx="373" uly="2285">*) So daß es aus Uebereilung geſchehen. 6ααε</line>
        <line lrx="1542" lry="2400" ulx="433" uly="2345">ua anticipo, occupo, prior ſum. Das Wort</line>
        <line lrx="1539" lry="2454" ulx="435" uly="2395">Fall druͤkt etwas Klaͤgliches und Gefaͤhrliches aus:</line>
        <line lrx="1542" lry="2509" ulx="384" uly="2455">das Wort = %ο„αιραε mildert aber wieder. Der Fall</line>
        <line lrx="1543" lry="2564" ulx="441" uly="2509">iſt nemlich geſchehen, ehe der Menſch ſich hat be⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2619" ulx="426" uly="2558">ſinnen koͤnnen. So giengs Petro bey der Ver⸗</line>
        <line lrx="665" lry="2677" ulx="440" uly="2618">laͤugnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="589" type="textblock" ulx="1668" uly="334">
        <line lrx="1771" lry="399" ulx="1668" uly="334">ge des</line>
        <line lrx="1778" lry="468" ulx="1668" uly="402">Geſez</line>
        <line lrx="1778" lry="537" ulx="1669" uly="476">get nem</line>
        <line lrx="1778" lry="589" ulx="1668" uly="543">dann tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="655" type="textblock" ulx="1629" uly="603">
        <line lrx="1771" lry="655" ulx="1629" uly="603">NMn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1417" type="textblock" ulx="1662" uly="677">
        <line lrx="1778" lry="737" ulx="1667" uly="677">andern</line>
        <line lrx="1769" lry="801" ulx="1666" uly="738">ſtandes,</line>
        <line lrx="1778" lry="860" ulx="1666" uly="806">Die Liet</line>
        <line lrx="1778" lry="939" ulx="1671" uly="880">weypeht</line>
        <line lrx="1776" lry="1007" ulx="1671" uly="944">der hEr</line>
        <line lrx="1776" lry="1069" ulx="1671" uly="1009">chen wer</line>
        <line lrx="1778" lry="1135" ulx="1669" uly="1078">der Liebe</line>
        <line lrx="1778" lry="1216" ulx="1669" uly="1145">des Geſe</line>
        <line lrx="1778" lry="1287" ulx="1669" uly="1214">das Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1344" ulx="1667" uly="1274">Frepheit</line>
        <line lrx="1778" lry="1417" ulx="1662" uly="1347">(exlegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1476" type="textblock" ulx="1622" uly="1412">
        <line lrx="1778" lry="1476" ulx="1622" uly="1412">ſndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1613" type="textblock" ulx="1668" uly="1478">
        <line lrx="1778" lry="1543" ulx="1668" uly="1478">ſein Ged</line>
        <line lrx="1778" lry="1613" ulx="1669" uly="1546">in die e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1681" type="textblock" ulx="1631" uly="1616">
        <line lrx="1773" lry="1681" ulx="1631" uly="1616">25) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2153" type="textblock" ulx="1660" uly="1692">
        <line lrx="1769" lry="1751" ulx="1664" uly="1692">genneſſen</line>
        <line lrx="1776" lry="1816" ulx="1663" uly="1758">gend oder</line>
        <line lrx="1775" lry="1883" ulx="1660" uly="1812">Liebe va</line>
        <line lrx="1778" lry="1946" ulx="1661" uly="1887">wie hon</line>
        <line lrx="1778" lry="2021" ulx="1672" uly="1967">nn eben</line>
        <line lrx="1749" lry="2086" ulx="1664" uly="2023">tlagen.</line>
        <line lrx="1778" lry="2153" ulx="1682" uly="2101">en, er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="288" type="textblock" ulx="666" uly="188">
        <line lrx="1467" lry="288" ulx="666" uly="188">Kap. 6. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="1465" lry="394" ulx="253" uly="319">ge des andern Laſt: ſo werdet ihr das</line>
        <line lrx="1467" lry="461" ulx="232" uly="388">Geſez Chriſti erfuͤllen v. 2. Die Liebe traͤ⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="534" ulx="94" uly="454">geert nemlich alles 1 Cor. 13, 7. Und was ſoll ſie</line>
        <line lrx="1464" lry="593" ulx="0" uly="523">ſo ein dann tragen? Die Schwachheiten anderer</line>
        <line lrx="1466" lry="661" ulx="0" uly="586">jenwaͤr⸗ Roͤm. 15, 1. nemlich ſolche Schwachheiten, die</line>
        <line lrx="1467" lry="724" ulx="0" uly="655">cht mit andern ſelber zur Laſt ſind (Schwachheit des Ver⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="797" ulx="1" uly="720">ich ſeſd, ſtandes, Furchtſamkeit, Ungeſchiklichkeit u. ſ. w.)</line>
        <line lrx="1463" lry="864" ulx="0" uly="788">ehe guf Die Liebe traͤgt ſie, wenn ſie dieſelbe jezo nicht</line>
        <line lrx="1462" lry="934" ulx="0" uly="854">verſucht wegnehmen kann bey der glaubigen Hofnung, daß</line>
        <line lrx="1462" lry="990" ulx="4" uly="928">in einem der HErr ſelbſt zur rechten Zeit davon frey ma⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1059" ulx="0" uly="992">durchdie chen werde. Dieſes Tragen iſt die groͤſte Probe</line>
        <line lrx="1456" lry="1130" ulx="0" uly="1057">und da der Liebe; weswegen derjenige, der es ausuͤbt,</line>
        <line lrx="1456" lry="1194" ulx="0" uly="1127">vird. Eu das Geſez Chriſti, ſein koͤnigliches Geſez, nemlich</line>
        <line lrx="1456" lry="1270" ulx="12" uly="1195">ind, in das Geſez der Liebe erfuͤllet. Paulus, der die</line>
        <line lrx="1458" lry="1329" ulx="0" uly="1259">hringen. Freyheit predigte, begehrte die Leute nicht geſezlos</line>
        <line lrx="1455" lry="1396" ulx="2" uly="1327">den gan⸗ (exleges, ννις oder dνιανννς) zu machen,</line>
        <line lrx="1454" lry="1469" ulx="0" uly="1393"> hitin⸗ ſondern verwieſe ſie an das Geſez Chriſti oder an</line>
        <line lrx="1454" lry="1530" ulx="0" uly="1460">gbern anf ſein Gebot von der Liebe, welches dem Geiſt, wor⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1611" ulx="0" uly="1526">ju nen in die Gerechte leben und wandlen ſollen (K. 5,</line>
        <line lrx="1454" lry="1658" ulx="188" uly="1591">25) und dem freyen Stand der Kindſchaft ſehr an⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1733" ulx="0" uly="1659">el Me gemeſſen iſt, und alles in ſich faßt, was eine Tu⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1800" ulx="0" uly="1721">zzwetken gend oder ein Lob heiſſen kann. Wer nun in der</line>
        <line lrx="1452" lry="1858" ulx="243" uly="1791">Liebe wandelt, hat an ſich ſelbſt kein Gefallen,</line>
        <line lrx="1448" lry="1937" ulx="0" uly="1859">Saſf  wie von Chriſto Roͤm. 15, 3 geſagt wird, und</line>
        <line lrx="1451" lry="2012" ulx="0" uly="1924">ge, wns kann eben deswegen die Laſten anderer gedultig</line>
        <line lrx="1557" lry="2073" ulx="0" uly="1989">ud ſe,tragen. So aber ſich jemand laͤſſet důuͤn⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2148" ulx="6" uly="2056">ſe daum . ken, er ſey etwas, ſo er doch als ein Menſch,</line>
        <line lrx="1447" lry="2210" ulx="0" uly="2124">ner tra⸗ dem Geiſt und Liebe mangelt, nichts iſt, der</line>
        <line lrx="1447" lry="2269" ulx="82" uly="2189">ge betruͤget ſich ſelbſt. Und freylich iſts ein Be⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2352" ulx="75" uly="2258">4. trug, wenn man Nichts fuͤr Etwas haͤlt. Ein</line>
        <line lrx="1445" lry="2413" ulx="0" uly="2322">ihe jeglicher aber pruͤfe ſein ſelbſt Werk, oder</line>
        <line lrx="1444" lry="2479" ulx="0" uly="2385">enu: gebe Achtung, wie er ſelbſt in der Probe beſtehe,</line>
        <line lrx="1442" lry="2533" ulx="14" uly="2454">hl ſo wird er einen Ruhm haben, der ſich</line>
        <line lrx="1444" lry="2592" ulx="0" uly="2519"> be auf ihn ſelbſt allein bezieht, und nicht</line>
        <line lrx="1506" lry="2662" ulx="13" uly="2576">der Ver⸗ — auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="115" type="textblock" ulx="1203" uly="98">
        <line lrx="1207" lry="115" ulx="1203" uly="98">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="262" type="textblock" ulx="337" uly="174">
        <line lrx="1312" lry="262" ulx="337" uly="174">128 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="382" type="textblock" ulx="333" uly="294">
        <line lrx="1557" lry="382" ulx="333" uly="294">auf einen andern. Ein eigenliebiger Menſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="646" type="textblock" ulx="326" uly="377">
        <line lrx="1543" lry="449" ulx="334" uly="377">der ſich etwas zu ſeyn duͤnkt, ſo er doch nichts iſt,</line>
        <line lrx="1543" lry="516" ulx="331" uly="443">ſucht nemlich einen Ruhm, der ſich auf einen an⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="584" ulx="334" uly="513">dern bezieht. Denjenigen, deſſen Laſt er tragen</line>
        <line lrx="1543" lry="646" ulx="326" uly="578">ſolte, verachtet er, und ſucht ſeinen Ruhm darin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="716" type="textblock" ulx="332" uly="645">
        <line lrx="1556" lry="716" ulx="332" uly="645">daß er heiliger, ſtaͤrker, weiſer ſey, als derſelbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="849" type="textblock" ulx="328" uly="711">
        <line lrx="1545" lry="783" ulx="328" uly="711">Vor einem ſolchen (relativiſchen) Ruhm warnet</line>
        <line lrx="1544" lry="849" ulx="331" uly="777">Paulus, und ſagt dagegen: pruͤfe du dein ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="917" type="textblock" ulx="334" uly="845">
        <line lrx="1624" lry="917" ulx="334" uly="845">Werk oder dein eigenes Bezeugen, deine eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1052" type="textblock" ulx="330" uly="912">
        <line lrx="1543" lry="984" ulx="331" uly="912">Lebensart: ſo wirſt du, wenn du findeſt, daß du</line>
        <line lrx="1543" lry="1052" ulx="330" uly="981">etwas ſeyeſt, einen Ruhm haben, der ſich, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1124" type="textblock" ulx="331" uly="1043">
        <line lrx="1583" lry="1124" ulx="331" uly="1043">Vergleichung mit andern, auf dich allein bezieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2383" type="textblock" ulx="317" uly="1112">
        <line lrx="1543" lry="1184" ulx="330" uly="1112">Einen ſolchen Ruhm hatte Paulus in dem HErrn</line>
        <line lrx="1543" lry="1250" ulx="332" uly="1179">Roͤm. 5, 2. 3. 1 Cor. 9, 15. 2 Cor. 11, 16. 18.</line>
        <line lrx="1541" lry="1318" ulx="333" uly="1246">Niemand hat das Recht, ſich uͤber die Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1382" ulx="330" uly="1313">tigkeit anderer zu freuen 1 Cor. 13, 6. und aus</line>
        <line lrx="1539" lry="1449" ulx="331" uly="1383">derſelben einen Ruhm fuͤr ſich ſelbſt herzuleiten,</line>
        <line lrx="1541" lry="1518" ulx="335" uly="1447">denn ein jeglicher wird ſeine eigene Laſt</line>
        <line lrx="1542" lry="1589" ulx="331" uly="1520">tragen v. 5. d. i. ſein eigen Werk, in welchem</line>
        <line lrx="1542" lry="1649" ulx="334" uly="1585">entweder nichts oder nicht alles ruͤhmlich iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1717" ulx="333" uly="1650">antworten muͤſſen. Ein jeder wird fuͤr ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1542" lry="1781" ulx="329" uly="1716">ſo im Gericht GOttes ſtehen, als ob auſſer ihm</line>
        <line lrx="1542" lry="1849" ulx="329" uly="1783">ſonſt kein anderer Menſch da waͤre. Der aber</line>
        <line lrx="1540" lry="1915" ulx="331" uly="1851">unterrichtet wird mit dem Wort (GOttes),</line>
        <line lrx="1545" lry="1985" ulx="332" uly="1917">der theile mit allerley Gutes, dem der ihn</line>
        <line lrx="1539" lry="2050" ulx="332" uly="1985">unterrichtet, v. 6. Ob alſo gleich ein jeder</line>
        <line lrx="1540" lry="2115" ulx="317" uly="2049">auf ſich ſelbſt ſehen v. 1. ſein eigen Werk pruͤfen</line>
        <line lrx="1540" lry="2186" ulx="330" uly="2116">v. 4. und fuͤr ſich ſelbſt im Gericht GOttes ſtehen</line>
        <line lrx="1538" lry="2249" ulx="327" uly="2183">muß v. §, ſo ſoll doch keiner fuͤr ſich ſelbſt hinle⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2317" ulx="331" uly="2252">ben, ſondern dem andern zurechthelfen v. 1, des</line>
        <line lrx="1539" lry="2383" ulx="330" uly="2317">andern Laſt in der Liebe tragen v. 2, und demje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2449" type="textblock" ulx="330" uly="2387">
        <line lrx="1581" lry="2449" ulx="330" uly="2387">nigen, von dem er einen Unterricht empfangt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2600" type="textblock" ulx="245" uly="2450">
        <line lrx="1537" lry="2530" ulx="245" uly="2450">allerhand Gutes mittheilen. Irret euch nicht,</line>
        <line lrx="1540" lry="2600" ulx="329" uly="2515">faͤhrt Paulus fort, GOtt laͤßt ſeiner nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2650" type="textblock" ulx="1399" uly="2583">
        <line lrx="1586" lry="2650" ulx="1399" uly="2583">ſpot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="400" type="textblock" ulx="1696" uly="276">
        <line lrx="1778" lry="350" ulx="1696" uly="276">ſpott</line>
        <line lrx="1763" lry="400" ulx="1696" uly="346">wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="108" lry="384" ulx="0" uly="265">Naſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="104" lry="447" ulx="0" uly="382">ichts iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="103" lry="507" ulx="0" uly="458">inen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="583" type="textblock" ulx="3" uly="531">
        <line lrx="136" lry="583" ulx="3" uly="531">r tragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="103" lry="639" ulx="0" uly="589">n darin,</line>
        <line lrx="102" lry="717" ulx="0" uly="654">derſelbe.</line>
        <line lrx="104" lry="776" ulx="15" uly="726">warnet</line>
        <line lrx="103" lry="861" ulx="1" uly="782">n ſelſt</line>
        <line lrx="103" lry="920" ulx="0" uly="861">e eigene</line>
        <line lrx="102" lry="989" ulx="13" uly="927">daß du</line>
        <line lrx="102" lry="1059" ulx="0" uly="991">h, ohne</line>
        <line lrx="100" lry="1123" ulx="8" uly="1057">beieht.</line>
        <line lrx="100" lry="1192" ulx="0" uly="1126">HErrn</line>
        <line lrx="98" lry="1249" ulx="3" uly="1198">10. 19.</line>
        <line lrx="99" lry="1334" ulx="0" uly="1252">ngerehh⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1387" ulx="0" uly="1327">ib aus</line>
        <line lrx="94" lry="1451" ulx="0" uly="1399">leiten,</line>
        <line lrx="97" lry="1522" ulx="1" uly="1452">Laſt</line>
        <line lrx="98" lry="1589" ulx="0" uly="1532">velchem</line>
        <line lrx="97" lry="1667" ulx="0" uly="1601">ein,</line>
        <line lrx="95" lry="1732" ulx="0" uly="1652">. ſlſt</line>
        <line lrx="95" lry="1858" ulx="1" uly="1795">. aber</line>
        <line lrx="93" lry="1925" ulx="1" uly="1858">Ottes),</line>
        <line lrx="95" lry="1991" ulx="0" uly="1927">er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="92" lry="2123" ulx="25" uly="2063">tufen</line>
        <line lrx="92" lry="2203" ulx="22" uly="2127">ſtehen</line>
        <line lrx="91" lry="2266" ulx="0" uly="2196">hinle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2331" type="textblock" ulx="10" uly="2262">
        <line lrx="89" lry="2331" ulx="10" uly="2262">1, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2392" type="textblock" ulx="14" uly="2330">
        <line lrx="88" lry="2392" ulx="14" uly="2330">donie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="160" lry="2472" ulx="0" uly="2404">fangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2595" type="textblock" ulx="2" uly="2466">
        <line lrx="88" lry="2531" ulx="2" uly="2466">ficht,</line>
        <line lrx="88" lry="2595" ulx="13" uly="2529">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2675" type="textblock" ulx="16" uly="2604">
        <line lrx="88" lry="2675" ulx="16" uly="2604">ſot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2591" type="textblock" ulx="199" uly="2450">
        <line lrx="1436" lry="2591" ulx="199" uly="2450">und vor GOttes Augen niches. Sollen ſolche Leu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="731" type="textblock" ulx="235" uly="267">
        <line lrx="1451" lry="337" ulx="236" uly="267">ſpotten: denn was der Menſch ſaͤet, das</line>
        <line lrx="1454" lry="403" ulx="238" uly="335">wird er erndten. Wer auf ſein Fleiſch</line>
        <line lrx="1481" lry="469" ulx="236" uly="398">ſaͤet, der wird von dem Fleiſch das Ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="537" ulx="237" uly="464">derben erndten. Wer aber auf den Geiſt</line>
        <line lrx="1510" lry="613" ulx="235" uly="531">ſaͤet, der wird von dem Geiſt das ewige</line>
        <line lrx="1449" lry="668" ulx="235" uly="601">Leben erndten. Laſſet uns aber Gutes</line>
        <line lrx="1448" lry="731" ulx="235" uly="666">thun und nicht muͤde werden; denn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="801" type="textblock" ulx="208" uly="728">
        <line lrx="1522" lry="801" ulx="208" uly="728">ſeiner Zeit werden wir auch erndten ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1266" type="textblock" ulx="230" uly="794">
        <line lrx="1452" lry="867" ulx="235" uly="794">Auf hoͤren. Als wir nun Zeit haben, ſo</line>
        <line lrx="1448" lry="932" ulx="233" uly="863">laſſet uns Gutes thun an jedermann, al⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1001" ulx="234" uly="930">lermeiſt aber an den Glaubensgenoſſen.</line>
        <line lrx="1448" lry="1066" ulx="233" uly="999">v. 7— 10. Wars noͤthig, moͤchte man hier fra⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1133" ulx="230" uly="1066">gen, daß Paulus Leuten, die mit des Geſezes</line>
        <line lrx="1456" lry="1199" ulx="234" uly="1131">Werken umgiengen, und ſich ſogar aus Gewiſſen⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1266" ulx="232" uly="1199">haftigkeit den juͤdiſchen Sazungen unterwarfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1332" type="textblock" ulx="184" uly="1265">
        <line lrx="1449" lry="1332" ulx="184" uly="1265">ſolche Ermahnungen ſchrieb? Iſt dann nicht eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1401" type="textblock" ulx="234" uly="1329">
        <line lrx="1447" lry="1401" ulx="234" uly="1329">uͤbertriebene, eine uͤberſpannte Froͤmmigkeit bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1465" type="textblock" ulx="194" uly="1394">
        <line lrx="1448" lry="1465" ulx="194" uly="1394">ihnen angetroffen worden, die man nur haͤtte maͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2067" type="textblock" ulx="229" uly="1462">
        <line lrx="1447" lry="1532" ulx="235" uly="1462">ſigen ſollen? Ach nein. Die Welt ligt im Argen</line>
        <line lrx="1449" lry="1599" ulx="234" uly="1528">und geht mit Geſezeswerken um. Eie kennt den</line>
        <line lrx="1458" lry="1665" ulx="233" uly="1594">gekreuzigten JEſum nicht, und will gerecht ſeyn.</line>
        <line lrx="1444" lry="1732" ulx="235" uly="1660">Sie lebt in Hader und Neid, in Kammern und</line>
        <line lrx="1444" lry="1798" ulx="235" uly="1728">Unzucht, und will durch die Tugend ſelig werden.</line>
        <line lrx="1450" lry="1866" ulx="231" uly="1793">Durch was fuͤr eine Tugend? Durch eine Groß⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1933" ulx="231" uly="1860">muth, die man mitten unter den Uebelthaten je</line>
        <line lrx="1441" lry="1998" ulx="231" uly="1927">und je an dem Naͤchſten beweist, durch Wiz und</line>
        <line lrx="1441" lry="2067" ulx="229" uly="1993">Wohlredenheit, durch eine ſittſame Ernſthaftig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2130" type="textblock" ulx="219" uly="2058">
        <line lrx="1439" lry="2130" ulx="219" uly="2058">keit, welche durch das Amt und Alter, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2197" type="textblock" ulx="232" uly="2124">
        <line lrx="1438" lry="2197" ulx="232" uly="2124">den Eigennuz und Ehrgeiz gebildet wird, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2329" type="textblock" ulx="181" uly="2190">
        <line lrx="1437" lry="2264" ulx="181" uly="2190">Beobachtung peolitiſcher und kirchlicher Sazungen,</line>
        <line lrx="1435" lry="2329" ulx="230" uly="2257">doch freylich unter vielen Ausnahmen. Niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2460" type="textblock" ulx="230" uly="2323">
        <line lrx="1438" lry="2399" ulx="230" uly="2323">entſeze ſich uͤber dieſe Tugend. In der Ferne</line>
        <line lrx="1434" lry="2460" ulx="230" uly="2387">ſcheint ſie gros zu ſeyn, in der Raͤhe iſt ſie Llein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2585" type="textblock" ulx="1392" uly="2540">
        <line lrx="1436" lry="2585" ulx="1392" uly="2540">te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="501" type="textblock" ulx="294" uly="165">
        <line lrx="1306" lry="269" ulx="342" uly="165">130 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1558" lry="371" ulx="294" uly="286">te nicht bedoͤrfen, daß man ihnen zurufe irret euch</line>
        <line lrx="1556" lry="433" ulx="338" uly="367">nicht, EOtt laͤßt ſeiner nicht ſpotten? Die Gala⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="501" ulx="337" uly="432">ter verfielen auf das juͤdiſche Geſez, welches neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="516" type="textblock" ulx="835" uly="500">
        <line lrx="848" lry="516" ulx="835" uly="500">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="567" type="textblock" ulx="338" uly="500">
        <line lrx="1581" lry="567" ulx="338" uly="500">den ſchwachen und duͤrftigen Sazungen die ſtreng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1497" type="textblock" ulx="331" uly="564">
        <line lrx="1555" lry="640" ulx="332" uly="564">ſte Sittenlehre enthielt. SEie ſuchten die Selig⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="697" ulx="333" uly="631">keit ernſtlich, und ſuchten ſie nicht durch Laſter ſon⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="766" ulx="336" uly="699">dern durch Tugend und gottesdienſtliche Werke:</line>
        <line lrx="1553" lry="834" ulx="335" uly="766">deſſen ohngeachtet aber mußte ſie Paulus vor al⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="898" ulx="331" uly="832">lerhand groben Guͤnden, ſonderlich vor Haß und</line>
        <line lrx="1551" lry="965" ulx="334" uly="897">Neid warnen, und ihnen zurufen: irret euch nicht,</line>
        <line lrx="1554" lry="1033" ulx="333" uly="967">EBtt laͤßt ſeiner nicht ſpotten u. ſ. w. Wie ge⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1100" ulx="332" uly="1032">wiß iſts alſo, daß, wer nicht im Glauben des</line>
        <line lrx="1551" lry="1169" ulx="334" uly="1096">Sohns GOttes und im Geiſt lebt, von der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1235" ulx="335" uly="1164">de uͤber waͤltiget werde, und bey ſeinen Bemuͤhun⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1299" ulx="333" uly="1235">gen, tugendhaft zu ſeyn, immer laſterhafter wer⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1366" ulx="333" uly="1297">de! Wenn man nun in das rechte Geleis nicht</line>
        <line lrx="1549" lry="1432" ulx="333" uly="1364">kommt: ſo ſpottet man endlich GOttes. Und wie</line>
        <line lrx="1551" lry="1497" ulx="334" uly="1432">ſpottet man ſeiner? So daß man auf eine verzwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1571" type="textblock" ulx="333" uly="1495">
        <line lrx="1592" lry="1571" ulx="333" uly="1495">felte Weiſe denkt: er werde zulezt ſchwarz fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2619" type="textblock" ulx="308" uly="1566">
        <line lrx="1551" lry="1631" ulx="334" uly="1566">weiß halten, er werde denjenigen, der Unkraut</line>
        <line lrx="1550" lry="1699" ulx="334" uly="1632">geſaͤtt hat, Weizen ernden laſſen, er werde die</line>
        <line lrx="1553" lry="1763" ulx="335" uly="1696">Suͤͤnde, welcher man den Mamen einer Tugend</line>
        <line lrx="1552" lry="1830" ulx="318" uly="1764">gegeben hat, belohnen, er werde ſeyn wie der</line>
        <line lrx="1549" lry="1897" ulx="334" uly="1830">heuchleriſche Uebelthaͤter (Pſ. 50, 2 1), der betruͤgt</line>
        <line lrx="1547" lry="1964" ulx="334" uly="1898">und ſich betruͤgen laͤßt. Von ſolchen Gedanken,</line>
        <line lrx="1548" lry="2030" ulx="334" uly="1964">die freylich, wenn man ſie auf dem Papier list,</line>
        <line lrx="1548" lry="2094" ulx="334" uly="2030">wider die erſte Gruͤnde der menſchlichen Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2163" ulx="334" uly="2095">niß anſtoſſen, wird die ganze Welt regiert, und</line>
        <line lrx="1545" lry="2230" ulx="335" uly="2164">deswegen muß man ihr ſagen: ENtt laſſe ſeiner</line>
        <line lrx="1544" lry="2297" ulx="331" uly="2232">nicht ſpotten; was der Menſch in dieſe: Welt ſaͤe,</line>
        <line lrx="1543" lry="2363" ulx="332" uly="2298">das werde er in jener ernden, und nichts anders.</line>
        <line lrx="1545" lry="2432" ulx="332" uly="2361">Wer auf ſein Fleiſch ſaͤe, wer alles nur deswegen</line>
        <line lrx="1547" lry="2494" ulx="308" uly="2430">thue, damit ſeinem Fleiſch, ſeiner verderbten Na⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2564" ulx="330" uly="2496">tur ein Vergnuͤgen verſchaft werde, der werde</line>
        <line lrx="1539" lry="2619" ulx="1399" uly="2581">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="778" type="textblock" ulx="1664" uly="312">
        <line lrx="1778" lry="373" ulx="1667" uly="312">orrdieſe</line>
        <line lrx="1778" lry="442" ulx="1666" uly="384">aber guf</line>
        <line lrx="1778" lry="507" ulx="1665" uly="450">aif ticht</line>
        <line lrx="1778" lry="575" ulx="1664" uly="516">liche Neͤ</line>
        <line lrx="1778" lry="634" ulx="1664" uly="587">der wer</line>
        <line lrx="1775" lry="715" ulx="1665" uly="649">Kurz r</line>
        <line lrx="1776" lry="778" ulx="1667" uly="720">nnch ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="844" type="textblock" ulx="1669" uly="783">
        <line lrx="1778" lry="844" ulx="1669" uly="783">ſeinet D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="919" type="textblock" ulx="1639" uly="850">
        <line lrx="1778" lry="919" ulx="1639" uly="850">Mux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1723" type="textblock" ulx="1664" uly="925">
        <line lrx="1776" lry="984" ulx="1673" uly="925">ozn be</line>
        <line lrx="1778" lry="1047" ulx="1672" uly="987">ſchen,</line>
        <line lrx="1778" lry="1123" ulx="1664" uly="1056">ſeimand</line>
        <line lrx="1778" lry="1191" ulx="1670" uly="1122">ſhlieſe</line>
        <line lrx="1778" lry="1314" ulx="1671" uly="1256">ſell dobe</line>
        <line lrx="1778" lry="1452" ulx="1665" uly="1389">die dei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1522" ulx="1669" uly="1460">ige „W</line>
        <line lrx="1764" lry="1583" ulx="1672" uly="1523">Srot</line>
        <line lrx="1778" lry="1651" ulx="1670" uly="1591">Guteset</line>
        <line lrx="1778" lry="1723" ulx="1669" uly="1661">nes El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1803" type="textblock" ulx="1643" uly="1724">
        <line lrx="1778" lry="1803" ulx="1643" uly="1724">eusy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1833" type="textblock" ulx="1722" uly="1801">
        <line lrx="1768" lry="1833" ulx="1722" uly="1801">Ruy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="138" lry="370" ulx="2" uly="297">iteteuch</line>
        <line lrx="137" lry="421" ulx="6" uly="367">Die Gala⸗</line>
        <line lrx="135" lry="500" ulx="0" uly="438">ſches velen</line>
        <line lrx="134" lry="567" ulx="4" uly="505">die ſtreng⸗</line>
        <line lrx="133" lry="638" ulx="7" uly="568">die Eelig</line>
        <line lrx="134" lry="701" ulx="7" uly="638">oſter ſon⸗</line>
        <line lrx="134" lry="775" ulx="0" uly="702"> Warke!</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="162" lry="830" ulx="0" uly="767">s vot de</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="133" lry="906" ulx="0" uly="838">Heß und</line>
        <line lrx="132" lry="966" ulx="4" uly="908">euch nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1035" type="textblock" ulx="22" uly="975">
        <line lrx="156" lry="1035" ulx="22" uly="975">Wie ges⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="130" lry="1100" ulx="0" uly="1042">güben des</line>
        <line lrx="132" lry="1169" ulx="0" uly="1105">der Gün⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1237" ulx="0" uly="1176">Betnuhuns⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1314" ulx="0" uly="1249">ſtet weis</line>
        <line lrx="130" lry="1372" ulx="1" uly="1306">leis nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="161" lry="1435" ulx="23" uly="1370">llu wier</line>
        <line lrx="128" lry="1523" ulx="25" uly="1446">herſwei⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1589" ulx="0" uly="1504">hwor ſir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="129" lry="1642" ulx="0" uly="1575">, Uukrant</line>
        <line lrx="127" lry="1708" ulx="6" uly="1639">walbe die</line>
        <line lrx="126" lry="1777" ulx="0" uly="1706"> Augend</line>
        <line lrx="126" lry="1845" ulx="1" uly="1780"> wie der</line>
        <line lrx="126" lry="1913" ulx="2" uly="1839">betiigt</line>
        <line lrx="126" lry="1984" ulx="0" uly="1912">ankin,</line>
        <line lrx="123" lry="2111" ulx="8" uly="2047">Eikennt⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2186" ulx="0" uly="2109">ſer⸗ und</line>
        <line lrx="123" lry="2260" ulx="1" uly="2175">ſſe ſeiner</line>
        <line lrx="119" lry="2321" ulx="0" uly="2244">Velt ſie,</line>
        <line lrx="116" lry="2383" ulx="0" uly="2312">5 gndert.</line>
        <line lrx="118" lry="2450" ulx="9" uly="2385">eünegn</line>
        <line lrx="121" lry="2519" ulx="1" uly="2444">rbterRa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2512">
        <line lrx="119" lry="2589" ulx="0" uly="2512">er werde</line>
        <line lrx="117" lry="2634" ulx="69" uly="2587">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="120" type="textblock" ulx="998" uly="92">
        <line lrx="1007" lry="120" ulx="998" uly="92">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="366" type="textblock" ulx="230" uly="280">
        <line lrx="814" lry="359" ulx="230" uly="299">von dieſem Fleiſch das</line>
        <line lrx="1405" lry="366" ulx="416" uly="280">ſem Fleiſch das Verderben ernden. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="432" type="textblock" ulx="236" uly="369">
        <line lrx="665" lry="431" ulx="236" uly="369">aber auf den Gei</line>
        <line lrx="1237" lry="432" ulx="796" uly="371"> wer ſein Beſt</line>
        <line lrx="1453" lry="421" ulx="1190" uly="374">reben dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="567" type="textblock" ulx="195" uly="436">
        <line lrx="774" lry="503" ulx="195" uly="436">auf richte, daß der Gei</line>
        <line lrx="1364" lry="552" ulx="360" uly="438">. tur vergeuͤg e ie neue GOtt⸗ à</line>
        <line lrx="1474" lry="567" ulx="507" uly="440">r vergnuͤgt, geuͤbt und gofaer, aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="563" ulx="1072" uly="512">geſtaͤrkt werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1102" type="textblock" ulx="233" uly="570">
        <line lrx="618" lry="621" ulx="237" uly="575">der werde von</line>
        <line lrx="1176" lry="700" ulx="237" uly="570">Kurz zu ſas eiſt das ewige Le</line>
        <line lrx="1277" lry="684" ulx="416" uly="572">a ſagen: das Schükſ. ige Leben</line>
        <line lrx="1456" lry="840" ulx="238" uly="640">ſeines Werks Daren ſich nach der Beſ Gatengat</line>
        <line lrx="1456" lry="900" ulx="242" uly="720">e, Wenoc michte wrrten ey, en gerhan hat.</line>
        <line lrx="1417" lry="1044" ulx="242" uly="850">ſeyen, das komm orber ltunden gemacht Wworbe</line>
        <line lrx="1455" lry="1102" ulx="233" uly="922">jemand gezielt l e den Vollſtaͤndigkeit; drder</line>
        <line lrx="1461" lry="1098" ulx="445" uly="968">gezielt habe, das finde er: das 8 anriin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1166" type="textblock" ulx="246" uly="1100">
        <line lrx="1237" lry="1166" ulx="246" uly="1100">ſchlieſſe ſich an das Gegenwaͤrtige an.</line>
        <line lrx="1459" lry="1165" ulx="981" uly="1101">rtige an. Auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1734" type="textblock" ulx="243" uly="1164">
        <line lrx="1397" lry="1321" ulx="243" uly="1164">ſoll dben nicht . ). O. Gutes thun. M</line>
        <line lrx="1458" lry="1357" ulx="244" uly="1185">Man ſoll auch . elre de oder verdruͤßlich we Nan</line>
        <line lrx="1462" lry="1431" ulx="244" uly="1238">die Zeit dazu wicht matt werden P): ma n ſell</line>
        <line lrx="1456" lry="1498" ulx="246" uly="1301">nige, was man ber verſaͤumen: dann nur de len</line>
        <line lrx="1405" lry="1619" ulx="313" uly="1472">Gutes thun, aller tan ſoll an je e</line>
        <line lrx="1458" lry="1689" ulx="246" uly="1505">nes G laube eſe er⸗ an ſel chen dern Ei⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1701" ulx="689" uly="1592">„ und mi einander GOttes</line>
        <line lrx="1441" lry="1734" ulx="1398" uly="1715">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1765" type="textblock" ulx="205" uly="1696">
        <line lrx="788" lry="1765" ulx="205" uly="1696">Hausgenoſſen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1963" type="textblock" ulx="248" uly="1732">
        <line lrx="967" lry="1828" ulx="332" uly="1732">Nun eilt Panſu</line>
        <line lrx="1371" lry="1887" ulx="248" uly="1763">Sohet, ſagt er, mit vi Beſchluß des Brief⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1959" ulx="249" uly="1762">Syherk eer Aue miae deten hab</line>
        <line lrx="1458" lry="1963" ulx="517" uly="1828">geſchrieben mit eigen habe</line>
        <line lrx="1457" lry="1960" ulx="999" uly="1894">igener Hand *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2555" type="textblock" ulx="254" uly="2032">
        <line lrx="836" lry="2167" ulx="293" uly="2107">) 2X οαι 2„N S</line>
        <line lrx="1463" lry="2217" ulx="359" uly="2032">nkegren, reieten Luther überſezt hat: ench.</line>
        <line lrx="1468" lry="2267" ulx="358" uly="2106">matt ren hrdeeigelflich als ſolche, di ohne</line>
        <line lrx="1461" lry="2327" ulx="363" uly="2160">zieht ſich den oder nicht evliegen is nicht</line>
        <line lrx="1461" lry="2375" ulx="358" uly="2214">nehin nicht er nicht auf die Ernde, als w jeſes be⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2424" ulx="355" uly="2267">testhun. ermüden kann, ſonder welche oh⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2478" ulx="297" uly="2320">„*) D hun. „ſondern auf das Gu⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2491" ulx="357" uly="2352">Da er ſonſt auch Briefe zu dicti</line>
        <line lrx="1448" lry="2555" ulx="254" uly="2401">1 16, 22. ſt auch Briefe zu dictiren pflegte, ſe Rom</line>
        <line lrx="1461" lry="2481" ulx="1198" uly="2457">. e⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2596" type="textblock" ulx="890" uly="2551">
        <line lrx="1002" lry="2596" ulx="890" uly="2551">„ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="255" type="textblock" ulx="311" uly="125">
        <line lrx="1258" lry="255" ulx="311" uly="125">132 Brief an die Galater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="767" type="textblock" ulx="238" uly="286">
        <line lrx="1523" lry="367" ulx="308" uly="286">euch. Diejenige, die einen fleiſchlichen (na⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="437" ulx="306" uly="351">tͤrlichen) Beyfall ſuchen, zwingen euch zu</line>
        <line lrx="1521" lry="506" ulx="306" uly="418">beſchneiden, allein daß ſie nicht mit dem</line>
        <line lrx="1518" lry="560" ulx="277" uly="484">Kreuz Chriſti verfolgt werden; denn auch</line>
        <line lrx="1517" lry="631" ulx="304" uly="549">ſie ſelbſt, die ſich beſchneiden laſſen, hal⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="698" ulx="238" uly="621">ten das Geſez nicht, ſondern ſie wollen,</line>
        <line lrx="1513" lry="767" ulx="301" uly="684">daß ihr euch beſchneiden laſſet, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="831" type="textblock" ulx="299" uly="737">
        <line lrx="1581" lry="831" ulx="299" uly="737">ſie ſich von eurem Fleiſch ruͤhmen v. 12. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1890" type="textblock" ulx="273" uly="817">
        <line lrx="1511" lry="900" ulx="297" uly="817">Aus dieſen Worten Pauli iſt zu ſchlieſſen, daß</line>
        <line lrx="1509" lry="967" ulx="292" uly="887">diejenige, welche die Galater verwirret hatten,</line>
        <line lrx="1509" lry="1028" ulx="295" uly="954">deinen guten Schein haben wollen, und dabey</line>
        <line lrx="1507" lry="1091" ulx="273" uly="1019">doch herrſchſuͤchtig geweſen ſeyen. So ſehen alle</line>
        <line lrx="1505" lry="1159" ulx="292" uly="1085">Verfuhrer aus. Sie ſind freundliche Tyrannen</line>
        <line lrx="1503" lry="1225" ulx="290" uly="1152">ſ. 2 Cor. 11, 15. 20. Es laͤßt ſich ferner aus</line>
        <line lrx="1502" lry="1296" ulx="288" uly="1219">dieſen Worten Pauli ſchlieſſen, daß jene Verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1356" ulx="287" uly="1283">rer keine vollkommene Juden geweſen ſeyen. Sie</line>
        <line lrx="1501" lry="1423" ulx="287" uly="1350">wolten kluͤglich verhuͤten, daß ſie nicht mit dem</line>
        <line lrx="1506" lry="1495" ulx="277" uly="1417">Kreuz Chriſti verfolgt werden: folglich fuͤhrten ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="1558" ulx="283" uly="1477">den Namen Chriſti im Munde, und ſtunden in</line>
        <line lrx="1499" lry="1625" ulx="283" uly="1552">der Gefahr, ſeinetwegen verfolgt zu werden. Sie</line>
        <line lrx="1496" lry="1691" ulx="282" uly="1617">wolten ſich alſo den Juden, deren es allenthalben</line>
        <line lrx="1494" lry="1758" ulx="282" uly="1683">viele gab, dadurch gefaͤllig machen, daß ſie die</line>
        <line lrx="1497" lry="1823" ulx="283" uly="1746">Chriſten zur Beſchneidung noͤthigten, damit dem</line>
        <line lrx="1491" lry="1890" ulx="280" uly="1809">Judenthum durch die Ausbreitung des Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2030" type="textblock" ulx="263" uly="1879">
        <line lrx="1547" lry="1957" ulx="279" uly="1879">thums kein Eintrag geſchehen moͤchte. Alles die⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2030" ulx="263" uly="1946">ſes war aber Menſchenfurcht, Menſcheugefaͤllig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2630" type="textblock" ulx="232" uly="2011">
        <line lrx="1485" lry="2094" ulx="260" uly="2011">keit, Kreuzesflucht, und keine Ueberzeugung;</line>
        <line lrx="1486" lry="2160" ulx="249" uly="2079">denn ſie ſelbſt hielten, wenn ſie keine eifernde Ju⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2225" ulx="272" uly="2147">den um ſich hatten, das Geſez nicht, und beruften</line>
        <line lrx="1500" lry="2288" ulx="232" uly="2209">ſich alsdann auf die Freyheit der Chriſten: an⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2354" ulx="273" uly="2280">dern aber trungen ſie die Beſchneidung und das</line>
        <line lrx="1481" lry="2421" ulx="273" uly="2343">ganze Geſez auf, damit ſie von ihrem beſchnitte⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2492" ulx="263" uly="2408">nen Fleiſch (ohne darauf zu ſehen, ob die Herzen</line>
        <line lrx="1478" lry="2630" ulx="263" uly="2479">auch beſchnitten ſeyen) bey andern Juden den Rpen</line>
        <line lrx="1476" lry="2622" ulx="656" uly="2578">. ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1196" type="textblock" ulx="1686" uly="330">
        <line lrx="1777" lry="396" ulx="1699" uly="330">ſerlei</line>
        <line lrx="1778" lry="465" ulx="1697" uly="403">gema</line>
        <line lrx="1778" lry="528" ulx="1697" uly="468">handle</line>
        <line lrx="1778" lry="596" ulx="1696" uly="534">ſti hei</line>
        <line lrx="1778" lry="658" ulx="1686" uly="603">ken,</line>
        <line lrx="1778" lry="732" ulx="1700" uly="669">lich de</line>
        <line lrx="1763" lry="799" ulx="1702" uly="736">cher,</line>
        <line lrx="1778" lry="859" ulx="1701" uly="807">als M</line>
        <line lrx="1778" lry="934" ulx="1697" uly="872">ſih ſi</line>
        <line lrx="1778" lry="1004" ulx="1692" uly="943">und of</line>
        <line lrx="1763" lry="1063" ulx="1691" uly="1005">elind</line>
        <line lrx="1776" lry="1129" ulx="1690" uly="1069">heuche</line>
        <line lrx="1778" lry="1196" ulx="1691" uly="1134">Griſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1257" type="textblock" ulx="1666" uly="1204">
        <line lrx="1778" lry="1257" ulx="1666" uly="1204">mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1339" type="textblock" ulx="1692" uly="1264">
        <line lrx="1778" lry="1339" ulx="1692" uly="1264">Scig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1393" type="textblock" ulx="1671" uly="1335">
        <line lrx="1778" lry="1393" ulx="1671" uly="1335">lus ufn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2622" type="textblock" ulx="1666" uly="1403">
        <line lrx="1770" lry="1469" ulx="1692" uly="1403">Ghiſi</line>
        <line lrx="1777" lry="1536" ulx="1696" uly="1467">Chrſſi</line>
        <line lrx="1778" lry="1606" ulx="1694" uly="1534">Kreuz</line>
        <line lrx="1775" lry="1676" ulx="1686" uly="1604">ekien</line>
        <line lrx="1778" lry="1737" ulx="1683" uly="1671">dabey</line>
        <line lrx="1778" lry="1805" ulx="1684" uly="1736">ſgen k⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1869" ulx="1683" uly="1801">denn</line>
        <line lrx="1778" lry="1944" ulx="1681" uly="1867">NEſu</line>
        <line lrx="1778" lry="2013" ulx="1682" uly="1941">lekren</line>
        <line lrx="1778" lry="2079" ulx="1684" uly="2011">inChr</line>
        <line lrx="1778" lry="2142" ulx="1683" uly="2078">noch .</line>
        <line lrx="1778" lry="2223" ulx="1680" uly="2132">Auar</line>
        <line lrx="1778" lry="2274" ulx="1676" uly="2199">Rihnen</line>
        <line lrx="1777" lry="2349" ulx="1670" uly="2285">enthegen</line>
        <line lrx="1778" lry="2415" ulx="1698" uly="2357">reuze</line>
        <line lrx="1778" lry="2474" ulx="1669" uly="2412">te niem</line>
        <line lrx="1778" lry="2550" ulx="1668" uly="2468">Erglan</line>
        <line lrx="1770" lry="2622" ulx="1666" uly="2552">igt ſey,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="195" lry="363" ulx="0" uly="267">en (n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="110" lry="423" ulx="1" uly="362">euch zu</line>
        <line lrx="107" lry="486" ulx="0" uly="432">it dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="170" lry="555" ulx="0" uly="496">n auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="105" lry="629" ulx="0" uly="562">, hal⸗</line>
        <line lrx="104" lry="694" ulx="0" uly="632">vollen,</line>
        <line lrx="104" lry="769" ulx="0" uly="697">uf daß</line>
        <line lrx="102" lry="829" ulx="0" uly="782">12.13,</line>
        <line lrx="101" lry="897" ulx="0" uly="837">n, daß</line>
        <line lrx="78" lry="967" ulx="0" uly="909">hatten</line>
        <line lrx="99" lry="1027" ulx="0" uly="970">h dabey</line>
        <line lrx="96" lry="1100" ulx="0" uly="1034">en alle</line>
        <line lrx="94" lry="1163" ulx="0" uly="1117">rannen</line>
        <line lrx="94" lry="1227" ulx="0" uly="1178">er aus</line>
        <line lrx="93" lry="1301" ulx="0" uly="1235">derfüh⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1361" ulx="0" uly="1303">ECie</line>
        <line lrx="87" lry="1429" ulx="0" uly="1376">it dem</line>
        <line lrx="92" lry="1517" ulx="0" uly="1437">ten ſe</line>
        <line lrx="88" lry="1563" ulx="0" uly="1517">den in</line>
        <line lrx="89" lry="1632" ulx="0" uly="1565">1. Sie</line>
        <line lrx="86" lry="1710" ulx="0" uly="1642">holben</line>
        <line lrx="84" lry="1777" ulx="5" uly="1709">ſee die</line>
        <line lrx="85" lry="1834" ulx="0" uly="1782">it dem</line>
        <line lrx="82" lry="1907" ulx="0" uly="1842">tiſten⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1966" ulx="0" uly="1910">, die⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2044" ulx="3" uly="1977">ſaig⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2115" ulx="0" uly="2050">nng;</line>
        <line lrx="76" lry="2171" ulx="0" uly="2108">eJ⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2243" ulx="0" uly="2184">ruften</line>
        <line lrx="74" lry="2304" ulx="9" uly="2258">1 al⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2371" ulx="2" uly="2312">d das</line>
        <line lrx="70" lry="2442" ulx="0" uly="2386">nitte⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2510" ulx="0" uly="2455">etzen</line>
        <line lrx="67" lry="2573" ulx="0" uly="2514">uhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2655" type="textblock" ulx="14" uly="2586">
        <line lrx="112" lry="2655" ulx="14" uly="2586">e1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="280" type="textblock" ulx="626" uly="174">
        <line lrx="1479" lry="280" ulx="626" uly="174">Kap. 6. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="454" type="textblock" ulx="243" uly="290">
        <line lrx="1476" lry="386" ulx="243" uly="290">herleiten koͤnnten, daß ſie viele juͤdiſche Proſelyten</line>
        <line lrx="1473" lry="454" ulx="253" uly="380">gemacht haben. Nun dieſe krumme Weiſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="523" type="textblock" ulx="262" uly="446">
        <line lrx="1489" lry="523" ulx="262" uly="446">handlen ſtund freylich Leuten, die Knechte Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="715" type="textblock" ulx="211" uly="514">
        <line lrx="1475" lry="591" ulx="211" uly="514">ſti heiſſen wolten, ſehr uͤbel an. Heimlich den⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="649" ulx="242" uly="580">ken, die Haltung des Geſezes ſey unnoͤthig; heim⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="715" ulx="242" uly="649">lich das Chriſtenthum als einen Vorwand brau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="783" type="textblock" ulx="260" uly="712">
        <line lrx="1468" lry="783" ulx="260" uly="712">chen, dieſes laͤſtige Joch abzuwerfen, und doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="846" type="textblock" ulx="206" uly="774">
        <line lrx="1471" lry="846" ulx="206" uly="774">aus Menſchenfurcht bey andern darob eifern; heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1308" type="textblock" ulx="250" uly="845">
        <line lrx="1465" lry="913" ulx="255" uly="845">lich ſich eine fleiſchliche Freyheit herausnehmen,</line>
        <line lrx="1546" lry="980" ulx="254" uly="907">und offentlich die Knechtſchaft predigen; ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1466" lry="1045" ulx="254" uly="973">gelind und andern ſtreng ſeyn — Dieſes alles iſt</line>
        <line lrx="1489" lry="1109" ulx="251" uly="1043">Heucheley und Luͤgenhaftigkeit. Paulus predigte</line>
        <line lrx="1464" lry="1176" ulx="253" uly="1110">Chriſtum lauterlich und voͤllig, und ließ ſich dabey</line>
        <line lrx="1465" lry="1241" ulx="250" uly="1171">mit dem Kreuz Chriſti verfolgen; denn Bande und</line>
        <line lrx="1522" lry="1308" ulx="251" uly="1242">Schlaͤge und Schmachreden, und alles, was Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1441" type="textblock" ulx="200" uly="1300">
        <line lrx="1459" lry="1377" ulx="200" uly="1300">lus um das Evangelii willen liedte, war Kreuz</line>
        <line lrx="1502" lry="1441" ulx="235" uly="1371">Chriſti Er liedte mit Chriſto, er trug die Schmach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1641" type="textblock" ulx="245" uly="1440">
        <line lrx="1458" lry="1506" ulx="250" uly="1440">Chriſti Hebr. 13, 13. welche fuͤrnemlich in ſeiner</line>
        <line lrx="1454" lry="1573" ulx="248" uly="1506">Kreuzigung beſtund. Er wurde darunter ſeinem</line>
        <line lrx="1455" lry="1641" ulx="245" uly="1571">gekreuzigten Heiland aͤhnlich, deſſen Kreuz ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1705" type="textblock" ulx="199" uly="1633">
        <line lrx="1449" lry="1705" ulx="199" uly="1633">dabey doch ſo gar nicht unwehrt wurde, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1836" type="textblock" ulx="242" uly="1703">
        <line lrx="1447" lry="1784" ulx="243" uly="1703">ſagen konnte: es ſey ferne von mir ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1448" lry="1836" ulx="242" uly="1769">denn allein von dem Kreuz unſers HοErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1907" type="textblock" ulx="213" uly="1833">
        <line lrx="1446" lry="1907" ulx="213" uly="1833">JEſu Chriſti, durch welches mir die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2432" type="textblock" ulx="231" uly="1902">
        <line lrx="1446" lry="1972" ulx="238" uly="1902">gekreuziget iſt, und ich der Welt; denn</line>
        <line lrx="1448" lry="2036" ulx="239" uly="1967">in Chriſto IEſu gilt weder Beſchneidung</line>
        <line lrx="1443" lry="2103" ulx="233" uly="2035">noch Vorhaut etwas, ſondern eine neue</line>
        <line lrx="1444" lry="2168" ulx="236" uly="2099">Kreatur v. 14. Das Ruͤhmen Pauli iſt dem</line>
        <line lrx="1490" lry="2234" ulx="235" uly="2165">Ruͤhmen der fleiſchlichgeſinnten Verfuͤhrer v. 13.</line>
        <line lrx="1442" lry="2300" ulx="232" uly="2235">entgegen geſezt. Paulus ruͤhmte ſich allein des</line>
        <line lrx="1440" lry="2365" ulx="232" uly="2298">Kreuzes unſers HErrn JEſu Chriſti, und wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2432" ulx="231" uly="2365">te niemalen von dieſem Sinn verruͤkt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2505" type="textblock" ulx="174" uly="2432">
        <line lrx="1448" lry="2505" ulx="174" uly="2432">Er glaubte nemlich, daß Chriſtus fuͤr ihn gekreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2631" type="textblock" ulx="228" uly="2498">
        <line lrx="1437" lry="2567" ulx="228" uly="2498">zigt ſey, und erblikte, wie in einem alten Lied ge⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2631" ulx="270" uly="2563">J 3 ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="387" type="textblock" ulx="330" uly="185">
        <line lrx="1305" lry="270" ulx="355" uly="185">13 4¼ Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1582" lry="387" ulx="330" uly="294">ſaagt wird, in den Naͤgelmalen JEſu ſeine Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="461" type="textblock" ulx="300" uly="378">
        <line lrx="1581" lry="461" ulx="300" uly="378">denwahl. Er achtete ſich durch das Krenz IEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1319" type="textblock" ulx="312" uly="443">
        <line lrx="1572" lry="528" ulx="312" uly="443">verſuͤhnt mit GOtt, und ſahe ſein Gluͤk durch daſ⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="584" ulx="348" uly="508">ſelbe auf ewig beveſtiget. Bey dieſem Sinn nun</line>
        <line lrx="1579" lry="653" ulx="351" uly="577">war ihm die Welt gekreuziget. Ex hatte ſo we⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="722" ulx="347" uly="643">nig. Luſt zu ihr, als man zu einem Gehenkten hat.</line>
        <line lrx="1579" lry="787" ulx="350" uly="706">Er begehrte keinen Theil mit ihr zu haben. Sie</line>
        <line lrx="1578" lry="850" ulx="346" uly="775">kam ihm abgeſchmakt und eckelhaft vor. Er war⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="925" ulx="344" uly="842">aber bey dieſem Sinn auch der Weit gekreuziget.</line>
        <line lrx="1575" lry="982" ulx="345" uly="904">Er gefiel ihr aach nicht. Sie hatte einen Eckel</line>
        <line lrx="1575" lry="1055" ulx="344" uly="973">an ihm, ja ſie haßte und verfolgte ihn, und ſo</line>
        <line lrx="1577" lry="1115" ulx="344" uly="1038">kam er auch in die wirkliche Gemeinſchaft des Kren⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1189" ulx="343" uly="1104">zes JEſu hinein, die ihm vor GOtt ſehr ruͤhmlich</line>
        <line lrx="1573" lry="1246" ulx="347" uly="1174">war. Er fuͤhlte, daß er dabey eine neue Krea⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1319" ulx="346" uly="1241">tur ſey. Er nahm nemlich ſelber wahr, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1389" type="textblock" ulx="344" uly="1303">
        <line lrx="1599" lry="1389" ulx="344" uly="1303">ſich des Kreuzes IEſu ruͤhmende Paulus ein ganz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1778" type="textblock" ulx="305" uly="1372">
        <line lrx="1569" lry="1448" ulx="346" uly="1372">anderes Geſchoͤpf, als der in einem religieuſen Ei⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1519" ulx="341" uly="1436">fer tobende Saulus ſey. Er erkanute auch, daß</line>
        <line lrx="1573" lry="1583" ulx="347" uly="1504">in Chriſto Icſu nichts anders gelte, als eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1649" ulx="305" uly="1568">che neue Schoͤpfung, und daß die Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1716" ulx="348" uly="1634">dung und Vorhaut dagegen fuͤr nichts zu achten</line>
        <line lrx="1569" lry="1778" ulx="346" uly="1705">ſey n. Er ſezt hinzu: und wie viel nach die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1851" type="textblock" ulx="347" uly="1768">
        <line lrx="1586" lry="1851" ulx="347" uly="1768">ſer Regel einhergehen, uͤber die ſey Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2046" type="textblock" ulx="344" uly="1836">
        <line lrx="1567" lry="1921" ulx="349" uly="1836">de und Barmherzigkeit und uͤber den Iſ⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1980" ulx="344" uly="1901">rael GGetes. Die Regel iſt dieſe: daß mam</line>
        <line lrx="1566" lry="2046" ulx="345" uly="1968">ſich des Kreuzes JEſu allein ruͤhme, daß man ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2108" type="textblock" ulx="343" uly="2038">
        <line lrx="1620" lry="2108" ulx="343" uly="2038">ne neue Schoͤpfung an ſich erfahren habe, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2447" type="textblock" ulx="318" uly="2102">
        <line lrx="1567" lry="2176" ulx="345" uly="2102">ein neues Geſchoͤpf in Chriſto JEſn ſey und wand⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2249" ulx="343" uly="2166">le, und uin ſeinetwillen leide. Wie viel nunnach</line>
        <line lrx="1564" lry="2315" ulx="318" uly="2237">dieſer Regel einhergehen, uͤber die ſey und iſt</line>
        <line lrx="1558" lry="2382" ulx="343" uly="2303">auch Friede und Barmherzigkeit. GOit ſagt ih⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2447" ulx="341" uly="2371">nen ſeinen Frieden zu in ſeiunem Sohn, und ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2522" type="textblock" ulx="340" uly="2436">
        <line lrx="1574" lry="2522" ulx="340" uly="2436">nieſſen ihn auch durch den Glauben. Auch⸗ laͤßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2588" type="textblock" ulx="340" uly="2500">
        <line lrx="1560" lry="2588" ulx="340" uly="2500">Er ihnen eine troͤſtende und huͤlfreiche Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="402" type="textblock" ulx="1699" uly="333">
        <line lrx="1775" lry="402" ulx="1699" uly="333">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="522" type="textblock" ulx="1667" uly="402">
        <line lrx="1778" lry="463" ulx="1672" uly="402">darfah</line>
        <line lrx="1778" lry="522" ulx="1667" uly="470">COit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="587" type="textblock" ulx="1695" uly="535">
        <line lrx="1778" lry="587" ulx="1695" uly="535">der N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="665" type="textblock" ulx="1694" uly="603">
        <line lrx="1778" lry="665" ulx="1694" uly="603">komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="724" type="textblock" ulx="1657" uly="669">
        <line lrx="1778" lry="724" ulx="1657" uly="669">6Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1001" type="textblock" ulx="1698" uly="740">
        <line lrx="1778" lry="801" ulx="1699" uly="740">welger</line>
        <line lrx="1778" lry="860" ulx="1700" uly="808">deden</line>
        <line lrx="1770" lry="937" ulx="1698" uly="876">gt</line>
        <line lrx="1777" lry="1001" ulx="1745" uly="942">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1195" type="textblock" ulx="1692" uly="980">
        <line lrx="1778" lry="1074" ulx="1694" uly="980">ſeiche</line>
        <line lrx="1770" lry="1130" ulx="1695" uly="1072">ſinerm</line>
        <line lrx="1778" lry="1195" ulx="1692" uly="1140">tin N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1266" type="textblock" ulx="1646" uly="1205">
        <line lrx="1778" lry="1266" ulx="1646" uly="1205">lete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1531" type="textblock" ulx="1688" uly="1270">
        <line lrx="1778" lry="1330" ulx="1693" uly="1270">Ein</line>
        <line lrx="1778" lry="1402" ulx="1688" uly="1339">Boͤſes</line>
        <line lrx="1778" lry="1483" ulx="1691" uly="1410">wiche</line>
        <line lrx="1778" lry="1531" ulx="1693" uly="1483">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1598" type="textblock" ulx="1642" uly="1545">
        <line lrx="1778" lry="1598" ulx="1642" uly="1545">meint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1745" type="textblock" ulx="1687" uly="1606">
        <line lrx="1778" lry="1666" ulx="1691" uly="1606">ſal ne</line>
        <line lrx="1778" lry="1745" ulx="1687" uly="1673">Her ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1813" type="textblock" ulx="1642" uly="1740">
        <line lrx="1778" lry="1813" ulx="1642" uly="1740">huſſe ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1880" type="textblock" ulx="1686" uly="1812">
        <line lrx="1778" lry="1880" ulx="1686" uly="1812">Geſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="263" type="textblock" ulx="679" uly="165">
        <line lrx="1446" lry="263" ulx="679" uly="165">Kap. 6. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="1447" lry="390" ulx="3" uly="301">ſeme z3igkeit in dieſer und in der zukuͤnftigen Welt wie⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="457" ulx="0" uly="362"> Eſre derfahren. Sie alle zuſammen ſind das Iſrael</line>
        <line lrx="1451" lry="525" ulx="0" uly="436">urhdſ. GOttes. *) Ihnen gebuͤhrt von GOttes⸗wegen</line>
        <line lrx="1455" lry="581" ulx="0" uly="502">iin un der Name Ilrael, ſie moͤgen nach dem Fleiſch her⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="653" ulx="0" uly="563">ſt e kommen, von wem ſie wollen. Sie ſind das Volk</line>
        <line lrx="1457" lry="722" ulx="0" uly="636">kenbhat. GOttes, welches alle die Vorrechte hat, und an</line>
        <line lrx="1453" lry="784" ulx="0" uly="702">. Se woeelchem alle die Verheiſſungen erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1458" lry="852" ulx="16" uly="768">Erer. die dem Iſrael in den Schriften der Propheten zu⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="924" ulx="0" uly="833">krniget. geſagt ſind. r kor</line>
        <line lrx="1463" lry="987" ulx="2" uly="894">en Ecel Hiemit zeigt nun Paulus, wie es ſo gar nicht</line>
        <line lrx="1464" lry="1058" ulx="3" uly="962">„und ſp gleichguͤltig ſey, was man von JEſu Chriſto und</line>
        <line lrx="1466" lry="1116" ulx="0" uly="1030">Knu ſeinem Kreuz halte oder nicht. Heut zu Tag ſage</line>
        <line lrx="1462" lry="1193" ulx="1" uly="1094">tührnlich ein Menſch, der zum Poͤbel gerechnet wird: ich</line>
        <line lrx="1464" lry="1251" ulx="0" uly="1156">y bete, leſe, hoͤre, und bin keiner von den aͤrgſten.</line>
        <line lrx="1465" lry="1324" ulx="0" uly="1226">daß der Ein witziger Welt⸗Menuſch ſagt: ich thue viel</line>
        <line lrx="1485" lry="1388" ulx="6" uly="1293">ugmg  VBoͤſes: aber ich habe ein gutes Herz dabey, und thue</line>
        <line lrx="1469" lry="1459" ulx="0" uly="1360">enee zwiſchen meine boͤſe Werke hinein auch gute. GOtt</line>
        <line lrx="1465" lry="1519" ulx="0" uly="1428">,daß wird mich auf der guten Seite anſehen. Er wird</line>
        <line lrx="1468" lry="1585" ulx="0" uly="1490">e ſco meine Tugend mit Gluͤk belohnen u. ſ. w. Was</line>
        <line lrx="1469" lry="1663" ulx="0" uly="1555">Beſchnei⸗ ſoll man nun machen mit JEſu von Nazareth?</line>
        <line lrx="1471" lry="1708" ulx="238" uly="1629">Hier ſtottert die Welt. Endlich ſagt ſie: man</line>
        <line lrx="1470" lry="1791" ulx="0" uly="1697">ch die⸗ laſſe ihn als einen guten Lehrer gelten, der uns</line>
        <line lrx="1497" lry="1926" ulx="49" uly="1827">J  auch der Heiden GOit, und liebe ſolche tugend⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2011" ulx="0" uly="1861">enn hafte Perſonen, wie wir ſind. Er ſey auch ein</line>
        <line lrx="1424" lry="2006" ulx="1405" uly="1973">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="1475" lry="2053" ulx="9" uly="1969">mnon ei⸗ y⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2129" ulx="8" uly="2052">Und als *) Gleichwie Paulus K. 3, 7 alle Glaubige Abrahams</line>
        <line lrx="1481" lry="2191" ulx="0" uly="2108">d wande Kinder, und K. 4, 28 31 den Iſaac und Kinder deer</line>
        <line lrx="1482" lry="2260" ulx="0" uly="2163">lung Sara genennet hat: alſo nennet er ſie hier, um den</line>
        <line lrx="1483" lry="2314" ulx="41" uly="2207"> ſt fleeiſchlichen Ruhm unglaubiger Juden zu zernich⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2350" ulx="18" uly="2267">ten, den Iſrael GOttes. Diejenige, die nach der</line>
        <line lrx="1482" lry="2401" ulx="8" uly="2320">ſagt ih⸗ Glaubens⸗Regel einhergeheu und der Jſeael GOt⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2467" ulx="0" uly="2375">dſiege⸗ tes ſind einerley Menſchen, und das α (und)</line>
        <line lrx="1481" lry="2534" ulx="0" uly="2427">9 laßt verbindet hier Worte, die in Appoſitione ſtehen,</line>
        <line lrx="966" lry="2556" ulx="358" uly="2494">wie Eph. 1, 3. 1 Tim. I, I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="868" type="textblock" ulx="275" uly="194">
        <line lrx="1452" lry="292" ulx="291" uly="194">136 Brief an die Galater</line>
        <line lrx="1553" lry="402" ulx="339" uly="312">Beyſpiel zur Nachahmung. Endlich ſey er auch,</line>
        <line lrx="1554" lry="465" ulx="336" uly="391">wenn mans ſo haben will, der Erloͤſer, der uns</line>
        <line lrx="1551" lry="535" ulx="335" uly="443">die Freyheit erworben hat, auf einem bequemen</line>
        <line lrx="1552" lry="602" ulx="285" uly="516">und breiten Weg mit einem bisgen Tugend leicht⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="667" ulx="275" uly="578">ſinnig der Ewigkeit zuzueilen, und ohngeachtet un⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="733" ulx="297" uly="648">ſerer Bosheit, unſers Muthwillens, unſerer Un⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="800" ulx="329" uly="720">zucht, unſers wuͤtenden Zorns, unſerer Spöoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="868" ulx="329" uly="786">rey und Ungerechtigkeit, keine Strafe zu befuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="933" type="textblock" ulx="326" uly="848">
        <line lrx="1604" lry="933" ulx="326" uly="848">ten. Nun beſinne man ſich, wenn man bis hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1463" type="textblock" ulx="270" uly="910">
        <line lrx="1550" lry="1006" ulx="321" uly="910">her geleſen hat: ob dieſes das Evangelium Pauli</line>
        <line lrx="1542" lry="1062" ulx="325" uly="977">ſey, und ob er Chriſtum ſo geprediget habe. Man</line>
        <line lrx="1540" lry="1130" ulx="326" uly="1044">ſehe nur auf die lezte Verſe zuruͤk. Kann ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1195" ulx="326" uly="1111">cher Menſch ſagen, er ruͤhme ſich allein des Kreu⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1262" ulx="270" uly="1176">zes JEſu Chriſti — und durch daſſelbe ſey ihm</line>
        <line lrx="1537" lry="1327" ulx="323" uly="1246">die Welt gekreuziget, und die Welt ihm? Hat er</line>
        <line lrx="1533" lry="1399" ulx="321" uly="1307">eine neue Schoͤpfung erfahren? Iſt die Cultur,</line>
        <line lrx="1535" lry="1463" ulx="322" uly="1380">welche das Alter, das Amt und der Umgang mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1531" type="textblock" ulx="312" uly="1443">
        <line lrx="1589" lry="1531" ulx="312" uly="1443">Menſchen bey ihm gemacht hat, dieſes praͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1593" type="textblock" ulx="321" uly="1508">
        <line lrx="1531" lry="1593" ulx="321" uly="1508">Namens wehrt? Iſt er in Chriſto JEſu? Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1661" type="textblock" ulx="274" uly="1580">
        <line lrx="1583" lry="1661" ulx="274" uly="1580">traut er ſich ſo wie er iſt vor dem heiligen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1730" type="textblock" ulx="317" uly="1647">
        <line lrx="1528" lry="1730" ulx="317" uly="1647">zu beſtehen? Dieſe Frage mache er in ruhigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1850" type="textblock" ulx="263" uly="1708">
        <line lrx="1527" lry="1807" ulx="263" uly="1708">Augenblicken an ſich ſelbſt, und hoͤre dabey die</line>
        <line lrx="1583" lry="1850" ulx="308" uly="1778">Antwort des Gewiſſens und der Bibel. Viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2662" type="textblock" ulx="254" uly="1845">
        <line lrx="1545" lry="1938" ulx="315" uly="1845">leicht iſt ihm GOtt ſo gnaͤdig, daß er ihm das</line>
        <line lrx="1524" lry="2002" ulx="313" uly="1912">Evangelium, das Paulus geprediget hat, noch</line>
        <line lrx="1520" lry="2068" ulx="254" uly="1977">offenbaret: und wenn dieſes geſchehen wird, ſo</line>
        <line lrx="1518" lry="2137" ulx="308" uly="2048">wird er ſich verwundern, daß er vorher ohne ſein</line>
        <line lrx="1518" lry="2195" ulx="291" uly="2110">Wiſſen eine andere, eine falſche Religion gehabt</line>
        <line lrx="1516" lry="2255" ulx="305" uly="2176">habe. Friede und Barmherzigkeit ſey uͤber einen</line>
        <line lrx="1226" lry="2318" ulx="301" uly="2246">jeden, der ſo zurecht gebracht wird!</line>
        <line lrx="1507" lry="2396" ulx="353" uly="2312">Paulus ſchliest endlich ſo, daß er ſagt: hin⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2469" ulx="299" uly="2375">fort mache mir niemand mehr Muͤhe, nie⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2528" ulx="298" uly="2450">mand noͤthige mich unter ſo wehmuͤthigen Empfin⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2662" ulx="297" uly="2515">dungen, als ich jez unter dem Schreiben gehal⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2650" ulx="1454" uly="2614">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2106" type="textblock" ulx="1613" uly="352">
        <line lrx="1778" lry="421" ulx="1613" uly="352">Aabeſ</line>
        <line lrx="1778" lry="490" ulx="1681" uly="422">laßunge</line>
        <line lrx="1767" lry="543" ulx="1681" uly="494">meiner</line>
        <line lrx="1778" lry="619" ulx="1678" uly="557">zeiche⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="694" ulx="1680" uly="623">beb.n</line>
        <line lrx="1778" lry="757" ulx="1678" uly="691">Aſre</line>
        <line lrx="1776" lry="828" ulx="1632" uly="769">itn, die</line>
        <line lrx="1778" lry="899" ulx="1685" uly="825">lb, 22)</line>
        <line lrx="1778" lry="957" ulx="1679" uly="897">Zichen e</line>
        <line lrx="1777" lry="1022" ulx="1678" uly="971">int, we</line>
        <line lrx="1772" lry="1085" ulx="1649" uly="1022">hnmen</line>
        <line lrx="1761" lry="1158" ulx="1675" uly="1095">ichnet</line>
        <line lrx="1778" lry="1229" ulx="1674" uly="1157">Lib iſt</line>
        <line lrx="1778" lry="1291" ulx="1672" uly="1223">ſchut w</line>
        <line lrx="1758" lry="1363" ulx="1670" uly="1301">was ſt</line>
        <line lrx="1778" lry="1426" ulx="1629" uly="1358">in Voll</line>
        <line lrx="1778" lry="1630" ulx="1694" uly="1577">lt en</line>
        <line lrx="1777" lry="1697" ulx="1659" uly="1625">Ob er 9</line>
        <line lrx="1777" lry="1768" ulx="1660" uly="1703">er do an</line>
        <line lrx="1776" lry="1842" ulx="1660" uly="1706">e</line>
        <line lrx="1776" lry="1915" ulx="1655" uly="1834">mit euch</line>
        <line lrx="1778" lry="1972" ulx="1654" uly="1907">ir auch n</line>
        <line lrx="1769" lry="2041" ulx="1656" uly="1957">fleſchin</line>
        <line lrx="1776" lry="2106" ulx="1658" uly="2041"> auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2246" type="textblock" ulx="1656" uly="2170">
        <line lrx="1776" lry="2246" ulx="1656" uly="2170">unntittelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="160" lry="409" ulx="0" uly="347">t auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="98" lry="469" ulx="3" uly="422">der uns</line>
        <line lrx="97" lry="549" ulx="0" uly="498">guemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="162" lry="611" ulx="0" uly="536">d licht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="99" lry="684" ulx="0" uly="627">cgtet un⸗</line>
        <line lrx="98" lry="740" ulx="0" uly="686">rer Un⸗</line>
        <line lrx="99" lry="816" ulx="0" uly="754">Spoͤtte⸗</line>
        <line lrx="103" lry="881" ulx="6" uly="817">heſuͤrch⸗</line>
        <line lrx="102" lry="947" ulx="8" uly="885">bis hie⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1018" ulx="0" uly="949"> Parli</line>
        <line lrx="102" lry="1075" ulx="0" uly="1020">Man</line>
        <line lrx="102" lry="1145" ulx="0" uly="1080">ein ſol⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1211" ulx="0" uly="1150">1 Kreu⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1285" ulx="9" uly="1215">ſ ihmn</line>
        <line lrx="104" lry="1350" ulx="0" uly="1290">Hat er</line>
        <line lrx="101" lry="1426" ulx="0" uly="1356">ultur,</line>
        <line lrx="104" lry="1493" ulx="0" uly="1419">ang it</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="173" lry="1550" ulx="0" uly="1489">ſͤchtigen ſ.</line>
        <line lrx="136" lry="1613" ulx="0" uly="1552">14? 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="106" lry="1761" ulx="14" uly="1689">tubigen</line>
        <line lrx="144" lry="1816" ulx="0" uly="1756">abeh die</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="106" lry="1876" ulx="38" uly="1815">Viel⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1951" ulx="3" uly="1887">ihtn das</line>
        <line lrx="108" lry="2020" ulx="30" uly="1948">noch</line>
        <line lrx="105" lry="2097" ulx="0" uly="2016">ir, 1</line>
        <line lrx="106" lry="2164" ulx="2" uly="2087">hne ſen</line>
        <line lrx="108" lry="2234" ulx="29" uly="2149">gechat</line>
        <line lrx="110" lry="2292" ulx="0" uly="2227">er einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="102" lry="2435" ulx="0" uly="2355">t hin</line>
        <line lrx="102" lry="2501" ulx="0" uly="2433">he, 4</line>
        <line lrx="105" lry="2563" ulx="5" uly="2491">Enpfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="619" type="textblock" ulx="221" uly="216">
        <line lrx="1435" lry="324" ulx="542" uly="216">„Kauap. 6. 137</line>
        <line lrx="1439" lry="423" ulx="228" uly="350">habe (ſ. K. 4, 19) und bey ſo traurigen Veran⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="483" ulx="229" uly="418">laſſungen Briefe zu ſchreiben. Man ſolte doch</line>
        <line lrx="1436" lry="552" ulx="221" uly="484">meiner ſchonen; denn ich trage die Leidens⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="619" ulx="227" uly="549">zeichen des „“Errn JEſu an meinem Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="683" type="textblock" ulx="186" uly="617">
        <line lrx="1437" lry="683" ulx="186" uly="617">be v. 17. Paulus hatte von der Steinigung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="754" type="textblock" ulx="223" uly="682">
        <line lrx="1439" lry="754" ulx="223" uly="682">Lyſtra (Ap. Geſch. 14, 19) und von den Schlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="817" type="textblock" ulx="219" uly="749">
        <line lrx="1438" lry="817" ulx="219" uly="749">gen, die er zu Philippi bekommen hatte (Ap. Geſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="881" type="textblock" ulx="239" uly="816">
        <line lrx="1438" lry="881" ulx="239" uly="816">16, 22) Narben an ſeinem Leibe, die er Maal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="949" type="textblock" ulx="211" uly="881">
        <line lrx="1440" lry="949" ulx="211" uly="881">zeichen oder Leidenszeichen des HErrn JEſu nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1013" type="textblock" ulx="222" uly="947">
        <line lrx="1441" lry="1013" ulx="222" uly="947">net, weil er ſie im Dienſt des HErrn JEſu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1077" type="textblock" ulx="186" uly="1014">
        <line lrx="1441" lry="1077" ulx="186" uly="1014">kommen hatte, und dadurch als ſein Knecht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2535" type="textblock" ulx="223" uly="1079">
        <line lrx="1439" lry="1144" ulx="233" uly="1079">zeichnet worden war. Nun ein ſo gezeichneter</line>
        <line lrx="1440" lry="1210" ulx="232" uly="1144">Leib iſt ehrwuͤrdig. Ein ſolcher Menſch ſolte ge⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1276" ulx="231" uly="1211">ſchont werden. Was iſt die Beſchneidung: aber</line>
        <line lrx="1444" lry="1345" ulx="232" uly="1278">was iſt auch Litteratur und Cultur, wobey man</line>
        <line lrx="1440" lry="1411" ulx="229" uly="1344">in Wolluͤſten lebt, gegen ſolche Maalzeichen?</line>
        <line lrx="1443" lry="1476" ulx="231" uly="1410">Endlich ſchliest Paulus mit den Worten: die</line>
        <line lrx="1437" lry="1544" ulx="232" uly="1475">Gnade unſers HϑErrn JEſu Chriſti ſey</line>
        <line lrx="1439" lry="1608" ulx="229" uly="1541">mit eurem Geiſt lieben Bruͤder. Amen.</line>
        <line lrx="1437" lry="1673" ulx="229" uly="1609">Ob er alſo ſchon ſcharf geſchrieben hatte: ſo war</line>
        <line lrx="1437" lry="1738" ulx="230" uly="1675">er doch aus der ſanften Liebe nicht verruͤkt worden.</line>
        <line lrx="1435" lry="1806" ulx="231" uly="1740">Sonſt ſchrieb er auch: die Gnade JEſu Chriſti ſey</line>
        <line lrx="1438" lry="1875" ulx="229" uly="1806">mit euch: hier aber mit eurem Geiſt, weil</line>
        <line lrx="1439" lry="1938" ulx="224" uly="1874">er auch noch durch dieſen Wunſch die Galater vom</line>
        <line lrx="1439" lry="2007" ulx="230" uly="1939">Fleiſch in den Geiſt zuruͤkrufen wolte, gleichwie er</line>
        <line lrx="1443" lry="2072" ulx="232" uly="2008">es auch in dieſem ganzen Brief gethan hatte, und</line>
        <line lrx="1441" lry="2138" ulx="232" uly="2074">weil der Geiſt oder der innere neue Menſch allein</line>
        <line lrx="1439" lry="2204" ulx="232" uly="2139">unmittelbar der troͤſtenden, erquickenden, ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2268" ulx="223" uly="2205">kenden, erleuchtenden Gnade unſers HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2335" ulx="230" uly="2271">ſu Chriſti froh werden kann. Nun dieſe Gnade</line>
        <line lrx="1441" lry="2405" ulx="228" uly="2339">ſey auch jezo mit dem Geiſt aller derjenigen, die</line>
        <line lrx="1374" lry="2471" ulx="293" uly="2405">nach der Richtſchnur dieſes Worts einherge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2535" ulx="657" uly="2470">hen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2700" type="textblock" ulx="808" uly="2581">
        <line lrx="1439" lry="2700" ulx="808" uly="2581">J 5 Anhang⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="634" type="textblock" ulx="330" uly="439">
        <line lrx="941" lry="570" ulx="383" uly="439">Jaulus beruft ſiche in 3</line>
        <line lrx="928" lry="634" ulx="330" uly="517">ſngen, die GOtt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="280" type="textblock" ulx="738" uly="207">
        <line lrx="1174" lry="280" ulx="738" uly="207">* ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="638" type="textblock" ulx="906" uly="449">
        <line lrx="1557" lry="571" ulx="906" uly="449">3 Briefen auf die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="638" ulx="956" uly="573">Abraham gegeben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="906" type="textblock" ulx="294" uly="638">
        <line lrx="1558" lry="702" ulx="331" uly="638">und leitet ſo ungemeine Schluͤſſe daraus her, daß es</line>
        <line lrx="1553" lry="771" ulx="328" uly="704">der Muͤhe wehrt iſt, dieſer Sache nachzuſpuͤren.</line>
        <line lrx="1558" lry="839" ulx="294" uly="771">Wir wollen uerſt die Verheiſſungen, wie Moſes</line>
        <line lrx="1517" lry="906" ulx="325" uly="838">und Panlus ſie ausgedruͤkt haben, hieher ſezen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1001" type="textblock" ulx="333" uly="935">
        <line lrx="941" lry="1001" ulx="333" uly="935">1Moſ. 12,2. 3. Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1135" type="textblock" ulx="325" uly="1000">
        <line lrx="974" lry="1076" ulx="325" uly="1000">dich zum groſſe en Volk ma⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1135" ulx="328" uly="1070">chen, und will dich ſegnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1600" type="textblock" ulx="323" uly="1137">
        <line lrx="975" lry="1201" ulx="325" uly="1137">und dir einen groſſen Na⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1264" ulx="324" uly="1205">men machen: und ſolt ein</line>
        <line lrx="933" lry="1332" ulx="325" uly="1266">Segen ſeyn. Ich will ſeg⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1386" ulx="847" uly="1342">und—</line>
        <line lrx="975" lry="1462" ulx="323" uly="1402">verfluchen die dich verfltu</line>
        <line lrx="917" lry="1532" ulx="325" uly="1469">chen: und in dir ſollen ge.</line>
        <line lrx="975" lry="1600" ulx="323" uly="1535">ſegnet werden alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1396" type="textblock" ulx="324" uly="1336">
        <line lrx="813" lry="1396" ulx="324" uly="1336">nen die dich ſegnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1666" type="textblock" ulx="324" uly="1601">
        <line lrx="815" lry="1666" ulx="324" uly="1601">ſchlech e auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1815" type="textblock" ulx="322" uly="1681">
        <line lrx="935" lry="1750" ulx="322" uly="1681">v. 7. Deinem Samen will</line>
        <line lrx="974" lry="1815" ulx="323" uly="1749">ich diß Land geben. conf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2027" type="textblock" ulx="321" uly="1818">
        <line lrx="889" lry="1886" ulx="327" uly="1818">1 Moſ. 13, 14. 15. 17.</line>
        <line lrx="921" lry="2027" ulx="321" uly="1965">deinen Samen machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2297" type="textblock" ulx="274" uly="2033">
        <line lrx="965" lry="2095" ulx="321" uly="2033">wie den Staub auf Er⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2161" ulx="321" uly="2100">den, kann ein Menſch den</line>
        <line lrx="964" lry="2232" ulx="323" uly="2166">Staub auf Erden zaͤhlen,</line>
        <line lrx="927" lry="2297" ulx="274" uly="2235">der wird auch deinen Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2588" type="textblock" ulx="322" uly="2301">
        <line lrx="612" lry="2366" ulx="322" uly="2301">men zaͤhlen.</line>
        <line lrx="926" lry="2456" ulx="330" uly="2386">1 Moſ. 15, 5.6. Und er</line>
        <line lrx="923" lry="2518" ulx="324" uly="2452">hieß ihn hinausgehen, und</line>
        <line lrx="920" lry="2588" ulx="324" uly="2519">ſprach: ſiehe gen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1124" type="textblock" ulx="966" uly="933">
        <line lrx="1546" lry="1051" ulx="966" uly="933">Sol. 3, 8. In dir ſol⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1114" ulx="986" uly="973">len alle Heiden geſegnet.</line>
        <line lrx="1174" lry="1124" ulx="967" uly="1074">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2028" type="textblock" ulx="957" uly="1857">
        <line lrx="1545" lry="1955" ulx="963" uly="1857">Röm. 4, 18. Alſo ſel⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2028" ulx="957" uly="1959">le dein Same ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2505" type="textblock" ulx="975" uly="2437">
        <line lrx="1532" lry="2505" ulx="975" uly="2437">dann die Schrift: Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2604" type="textblock" ulx="973" uly="2507">
        <line lrx="1533" lry="2604" ulx="973" uly="2507">ham hat GOtt geglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2438" type="textblock" ulx="976" uly="2356">
        <line lrx="1586" lry="2438" ulx="976" uly="2356">Roͤm. 4, 3. Was ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2631" type="textblock" ulx="1420" uly="2574">
        <line lrx="1568" lry="2631" ulx="1420" uly="2574">bet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="609" type="textblock" ulx="1688" uly="345">
        <line lrx="1778" lry="398" ulx="1688" uly="345">pelun</line>
        <line lrx="1778" lry="469" ulx="1697" uly="415">ne, kan</line>
        <line lrx="1778" lry="544" ulx="1694" uly="482">Und ſt</line>
        <line lrx="1774" lry="609" ulx="1695" uly="548">ſfl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="666" type="textblock" ulx="1653" uly="617">
        <line lrx="1749" lry="666" ulx="1653" uly="617">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="736" type="textblock" ulx="1700" uly="686">
        <line lrx="1776" lry="736" ulx="1700" uly="686">te dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="805" type="textblock" ulx="1669" uly="751">
        <line lrx="1777" lry="805" ulx="1669" uly="751">thnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1102" type="textblock" ulx="1691" uly="823">
        <line lrx="1775" lry="885" ulx="1698" uly="823">uchti</line>
        <line lrx="1778" lry="982" ulx="1697" uly="915">Mo⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1037" ulx="1692" uly="986">theinen</line>
        <line lrx="1778" lry="1102" ulx="1691" uly="1060">lr u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1167" type="textblock" ulx="1649" uly="1119">
        <line lrx="1778" lry="1167" ulx="1649" uly="1119">uId</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1239" type="textblock" ulx="1695" uly="1193">
        <line lrx="1778" lry="1239" ulx="1695" uly="1193">We ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2221" type="textblock" ulx="1684" uly="1290">
        <line lrx="1759" lry="1347" ulx="1694" uly="1290">9. 4.</line>
        <line lrx="1777" lry="1444" ulx="1689" uly="1339">in,</line>
        <line lrx="1775" lry="1492" ulx="1689" uly="1408">Bunde</line>
        <line lrx="1778" lry="1539" ulx="1697" uly="1479">ſlt e</line>
        <line lrx="1778" lry="1606" ulx="1698" uly="1543">Wulke</line>
        <line lrx="1778" lry="1682" ulx="1693" uly="1624">unn ,o</line>
        <line lrx="1778" lry="1745" ulx="1712" uly="1684">hram</line>
        <line lrx="1776" lry="1835" ulx="1692" uly="1743">Urih</line>
        <line lrx="1778" lry="1984" ulx="1684" uly="1862">ih gen</line>
        <line lrx="1777" lry="2100" ulx="1686" uly="1999">ih ſaf</line>
        <line lrx="1774" lry="2221" ulx="1688" uly="2095">d 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="102" lry="569" ulx="0" uly="495">Petſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="102" lry="638" ulx="1" uly="581">en hat,</line>
        <line lrx="105" lry="711" ulx="0" uly="648">,,daß es</line>
        <line lrx="105" lry="781" ulx="0" uly="714">ſrüren.</line>
        <line lrx="107" lry="840" ulx="0" uly="780">Muſes</line>
        <line lrx="79" lry="918" ulx="5" uly="856">ſezen:</line>
        <line lrx="102" lry="1004" ulx="13" uly="939">di ſob⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1084" ulx="0" uly="1012">geſegnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="108" lry="1980" ulx="0" uly="1902">Wlſ ſe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2058" ulx="2" uly="1995">ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="103" lry="2466" ulx="0" uly="2390">Pob ſil</line>
        <line lrx="103" lry="2533" ulx="1" uly="2465"> Alm⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2641" ulx="32" uly="2531">„</line>
        <line lrx="104" lry="2649" ulx="0" uly="2561">9 bet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="331" type="textblock" ulx="595" uly="155">
        <line lrx="1093" lry="331" ulx="595" uly="155">Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="540" type="textblock" ulx="129" uly="330">
        <line lrx="827" lry="405" ulx="188" uly="330">mel und zaͤhle die Ster⸗</line>
        <line lrx="829" lry="475" ulx="129" uly="408">nꝛe, kanſt du ſie zaͤhlen?</line>
        <line lrx="791" lry="540" ulx="187" uly="474">Urnd ſprach zu ihm: al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="657" type="textblock" ulx="236" uly="541">
        <line lrx="792" lry="608" ulx="236" uly="541">ſo ſoll dein Same wer⸗</line>
        <line lrx="390" lry="657" ulx="240" uly="607">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1035" type="textblock" ulx="240" uly="884">
        <line lrx="796" lry="980" ulx="247" uly="884">1 Moſ. 17, 2. Ich will</line>
        <line lrx="834" lry="1035" ulx="240" uly="973">meinen Bund zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1096" type="textblock" ulx="223" uly="1037">
        <line lrx="798" lry="1096" ulx="223" uly="1037">mnlir und dir machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1216" type="textblock" ulx="237" uly="1100">
        <line lrx="838" lry="1216" ulx="237" uly="1100">und will dich faſt ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1216" type="textblock" ulx="249" uly="1176">
        <line lrx="446" lry="1216" ulx="249" uly="1176">melven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1326" type="textblock" ulx="190" uly="1206">
        <line lrx="803" lry="1326" ulx="190" uly="1206">v. 4. 5. 0. Siehe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1386" type="textblock" ulx="249" uly="1325">
        <line lrx="804" lry="1386" ulx="249" uly="1325">bins, und habe meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1520" type="textblock" ulx="223" uly="1396">
        <line lrx="804" lry="1453" ulx="223" uly="1396">Bund mit dir, und du</line>
        <line lrx="801" lry="1520" ulx="235" uly="1461">ſolt ein Vater vieler</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1853" type="textblock" ulx="253" uly="1524">
        <line lrx="841" lry="1582" ulx="254" uly="1524">Voͤlker werden. Dar⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1657" ulx="253" uly="1593">um ſolt du nicht mehr</line>
        <line lrx="809" lry="1722" ulx="255" uly="1656">Abram heiſſen, ſondern</line>
        <line lrx="846" lry="1787" ulx="257" uly="1717">Abraham ſoll dein Na⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1853" ulx="255" uly="1741">me ſeyn: denn ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1936" type="textblock" ulx="242" uly="1854">
        <line lrx="807" lry="1936" ulx="242" uly="1854">dich gemacht vieler Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2117" type="textblock" ulx="256" uly="1918">
        <line lrx="845" lry="1979" ulx="256" uly="1918">ker Vater. Und will</line>
        <line lrx="809" lry="2055" ulx="259" uly="1990">dich faſt ſehr fruchtbar</line>
        <line lrx="846" lry="2117" ulx="258" uly="2058">machen, und will von</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2267" type="textblock" ulx="237" uly="2124">
        <line lrx="812" lry="2184" ulx="237" uly="2124">dir Voͤlker machen: und</line>
        <line lrx="849" lry="2267" ulx="261" uly="2188">follen auch Koͤnige von</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2310" type="textblock" ulx="261" uly="2255">
        <line lrx="557" lry="2310" ulx="261" uly="2255">dir kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2441" type="textblock" ulx="254" uly="2319">
        <line lrx="811" lry="2441" ulx="254" uly="2319">1 1 Moſ. 22, 16. 17. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2487" type="textblock" ulx="264" uly="2415">
        <line lrx="816" lry="2487" ulx="264" uly="2415">Ich habe bey mir ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2597" type="textblock" ulx="266" uly="2486">
        <line lrx="820" lry="2597" ulx="266" uly="2486">geſchworen „ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="863" type="textblock" ulx="180" uly="608">
        <line lrx="830" lry="674" ulx="448" uly="608">Abram glaub⸗</line>
        <line lrx="828" lry="734" ulx="220" uly="673">te dem HEyrn, und das</line>
        <line lrx="828" lry="829" ulx="180" uly="740">rechuete er ihm zur Ge⸗</line>
        <line lrx="504" lry="863" ulx="241" uly="806">vechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="298" type="textblock" ulx="1311" uly="222">
        <line lrx="1443" lry="298" ulx="1311" uly="222">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="499" type="textblock" ulx="823" uly="342">
        <line lrx="1451" lry="409" ulx="823" uly="342">bet, und das iſt ihm zur</line>
        <line lrx="1407" lry="499" ulx="824" uly="397">Gerechtigkeit gerechnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="836" type="textblock" ulx="821" uly="489">
        <line lrx="1455" lry="574" ulx="821" uly="489">Gal. 3,6. Abraham hat</line>
        <line lrx="1454" lry="639" ulx="821" uly="573">GOtt geglaubet, und es</line>
        <line lrx="1456" lry="710" ulx="826" uly="641">iſt ihm gerechnet zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="836" ulx="822" uly="704">rechtiakeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1098" type="textblock" ulx="825" uly="857">
        <line lrx="1462" lry="991" ulx="825" uly="857">Rom. 4, 17. Ich habe</line>
        <line lrx="1460" lry="1041" ulx="849" uly="975">dich geſezt zum Vater vie⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1098" ulx="830" uly="1040">ler Nationen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1264" type="textblock" ulx="832" uly="1096">
        <line lrx="1465" lry="1221" ulx="832" uly="1096">Roͤm. 4, 18. Auf baß</line>
        <line lrx="1465" lry="1264" ulx="835" uly="1202">(Abraham) wuͤrde ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1535" type="textblock" ulx="834" uly="1271">
        <line lrx="1466" lry="1332" ulx="835" uly="1271">Vater vieler Nationen,</line>
        <line lrx="1476" lry="1402" ulx="836" uly="1338">wie dann zu ihm geſagt</line>
        <line lrx="1469" lry="1465" ulx="834" uly="1403">war: alſo ſoll dein Same</line>
        <line lrx="972" lry="1535" ulx="836" uly="1468">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2115" type="textblock" ulx="836" uly="1566">
        <line lrx="1471" lry="1631" ulx="837" uly="1566">Roͤm. 4, 13. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1698" ulx="836" uly="1631">heiſſung, daß er ſolte ſeyn</line>
        <line lrx="1462" lry="1763" ulx="842" uly="1697">der Welt Erbe, iſt nicht</line>
        <line lrx="1469" lry="1827" ulx="840" uly="1765">geſchehen Abraham oder</line>
        <line lrx="1470" lry="1893" ulx="837" uly="1830">ſeinem Samen durchs</line>
        <line lrx="1469" lry="1962" ulx="862" uly="1898">Geſez, ſondern durch die</line>
        <line lrx="1468" lry="2061" ulx="843" uly="1963">Gerechtigkeit des Glau⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2115" ulx="844" uly="2029">bens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2618" type="textblock" ulx="857" uly="2363">
        <line lrx="1468" lry="2431" ulx="864" uly="2363">Hebr. 6, 13. 14. Als</line>
        <line lrx="1467" lry="2493" ulx="865" uly="2404">GOtt Abraham verhieß,</line>
        <line lrx="1469" lry="2596" ulx="857" uly="2499">da er bey keinem groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2618" ulx="1386" uly="2580">ven</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="257" type="textblock" ulx="362" uly="140">
        <line lrx="523" lry="257" ulx="362" uly="140">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1170" type="textblock" ulx="245" uly="290">
        <line lrx="962" lry="375" ulx="351" uly="290">HErr, dieweil du ſolches</line>
        <line lrx="960" lry="441" ulx="354" uly="367">gethan haſt, und haſt dei⸗</line>
        <line lrx="959" lry="508" ulx="354" uly="437">nes eigenen Sohns nicht</line>
        <line lrx="958" lry="572" ulx="345" uly="501">verſchonet; daß ich dei⸗</line>
        <line lrx="959" lry="639" ulx="355" uly="565">nen Samen ſegnen und</line>
        <line lrx="956" lry="698" ulx="342" uly="632">mehren will wie die Ster⸗</line>
        <line lrx="958" lry="765" ulx="350" uly="702">ne am Himmel, und wie</line>
        <line lrx="957" lry="838" ulx="352" uly="768">den Sand am Ufer des</line>
        <line lrx="955" lry="896" ulx="348" uly="830">Meers, und dein Same</line>
        <line lrx="952" lry="970" ulx="346" uly="899">ſoll beſizen die Thore ſei⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1042" ulx="245" uly="966">ner Feinde. Und durch</line>
        <line lrx="950" lry="1101" ulx="294" uly="1033">deinen Samen ſollen alle</line>
        <line lrx="946" lry="1170" ulx="319" uly="1098">Voͤlker auf Erden geſeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="275" type="textblock" ulx="697" uly="178">
        <line lrx="1199" lry="275" ulx="697" uly="178">Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="650" type="textblock" ulx="1008" uly="322">
        <line lrx="1581" lry="391" ulx="1009" uly="322">ren zu ſchwoͤren hatte,</line>
        <line lrx="1578" lry="460" ulx="1009" uly="388">ſchwur er bey ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1579" lry="524" ulx="1011" uly="455">und ſprach: warlich ich</line>
        <line lrx="1584" lry="590" ulx="1009" uly="522">will dich ſegnen und ver⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="650" ulx="1008" uly="588">mehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="820" type="textblock" ulx="1006" uly="683">
        <line lrx="1607" lry="756" ulx="1009" uly="683">Gal. 3, 16. Run iſt je</line>
        <line lrx="1626" lry="820" ulx="1006" uly="751">die Verheiſſung Abrahaaͤͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="958" type="textblock" ulx="1003" uly="822">
        <line lrx="1572" lry="889" ulx="1003" uly="822">und ſeinem Samen zu⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="958" ulx="1003" uly="889">geſagt. Er ſpricht nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1012" type="textblock" ulx="983" uly="953">
        <line lrx="1569" lry="1012" ulx="983" uly="953">durch die Samen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1078" type="textblock" ulx="997" uly="1019">
        <line lrx="1567" lry="1078" ulx="997" uly="1019">durch viele, ſondern als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1144" type="textblock" ulx="978" uly="1082">
        <line lrx="1564" lry="1144" ulx="978" uly="1082">durch Einen, durch dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="372" type="textblock" ulx="1709" uly="310">
        <line lrx="1778" lry="372" ulx="1709" uly="310">hurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="578" type="textblock" ulx="1633" uly="442">
        <line lrx="1778" lry="507" ulx="1688" uly="442">R Aufen</line>
        <line lrx="1778" lry="578" ulx="1633" uly="512">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1280" type="textblock" ulx="979" uly="1144">
        <line lrx="1562" lry="1216" ulx="979" uly="1144">nen Samen, welcher</line>
        <line lrx="1560" lry="1280" ulx="993" uly="1212">iſt Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1304" type="textblock" ulx="286" uly="1171">
        <line lrx="951" lry="1236" ulx="339" uly="1171">net werden; darum daß</line>
        <line lrx="941" lry="1304" ulx="286" uly="1233">du meiner Stimme ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1367" type="textblock" ulx="336" uly="1294">
        <line lrx="636" lry="1367" ulx="336" uly="1294">horchet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2613" type="textblock" ulx="311" uly="1397">
        <line lrx="1554" lry="1478" ulx="459" uly="1397">Bey dieſen Verheiſſungen, welche Paulus</line>
        <line lrx="1554" lry="1544" ulx="339" uly="1459">Roͤm. 4. Gal. z. und Hebr. 11, 9. eine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1611" ulx="334" uly="1529">ſung nennet; weil ſie miteinander ein einiges Gan⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1684" ulx="331" uly="1602">zes ausmachen, iſt erſtlich zu bemerken, daß ſie</line>
        <line lrx="1548" lry="1744" ulx="332" uly="1665">vor dem Geſez gegeben worden ſeyen, und zwar,</line>
        <line lrx="1545" lry="1808" ulx="328" uly="1730">wie Gal. 3, 17 geſagt wird, 430 Jahre vorher.</line>
        <line lrx="1542" lry="1883" ulx="329" uly="1793">Dieſe 130 Jahre kommen auch 2 Moſ. 12, 40 vor,</line>
        <line lrx="1544" lry="1942" ulx="324" uly="1865">wo Moſes eigentlich ſagt *): Und der Anfenthalt</line>
        <line lrx="1543" lry="2011" ulx="325" uly="1929">der Kinder Iſrael, da ſie ſich nemlich in Egypten</line>
        <line lrx="1540" lry="2076" ulx="323" uly="1998">aufgehalten haben: vierhundert und dreyſſig Jah⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2141" ulx="321" uly="2063">re. Moſes hatte nemlich andere Zahlen im Sinn,</line>
        <line lrx="1539" lry="2209" ulx="323" uly="2130">die in ſeinem erſten Buch ſtehen, nemlich 30 Jah⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2270" ulx="317" uly="2198">re vom ſiebenzigſten Jahr Abrahams, in dem er</line>
        <line lrx="1532" lry="2341" ulx="311" uly="2263">von GOtt berufen wurde aus Ur auszugehen bis</line>
        <line lrx="1528" lry="2409" ulx="311" uly="2331">zu ſeinem hundertſten Jahr, da Iſaac geboren</line>
        <line lrx="1525" lry="2540" ulx="313" uly="2400">wurde, ſechzig Jahre bis zur Geburt Jacohs, und</line>
        <line lrx="1525" lry="2530" ulx="1442" uly="2495">un⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2613" ulx="342" uly="2532">* ſ. B. D. BENGELII Ordo Temp. C. II. Sect. VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="441" type="textblock" ulx="1712" uly="376">
        <line lrx="1778" lry="441" ulx="1712" uly="376">Huſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1458" type="textblock" ulx="1688" uly="582">
        <line lrx="1765" lry="630" ulx="1700" uly="582">dann</line>
        <line lrx="1778" lry="712" ulx="1699" uly="642">Johr</line>
        <line lrx="1778" lry="775" ulx="1698" uly="715">es ohn</line>
        <line lrx="1778" lry="833" ulx="1704" uly="788">weltv⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="908" ulx="1699" uly="848">wolte,</line>
        <line lrx="1778" lry="970" ulx="1699" uly="916">die R</line>
        <line lrx="1766" lry="1043" ulx="1698" uly="978">ſech,</line>
        <line lrx="1778" lry="1111" ulx="1695" uly="1052">A)</line>
        <line lrx="1778" lry="1173" ulx="1695" uly="1114">alei d</line>
        <line lrx="1778" lry="1241" ulx="1693" uly="1189">und we</line>
        <line lrx="1778" lry="1315" ulx="1692" uly="1253">nach d</line>
        <line lrx="1778" lry="1378" ulx="1690" uly="1316">ſh.</line>
        <line lrx="1778" lry="1458" ulx="1688" uly="1380">Rim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1512" type="textblock" ulx="1594" uly="1458">
        <line lrx="1778" lry="1512" ulx="1594" uly="1458">emerkar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1780" type="textblock" ulx="1685" uly="1525">
        <line lrx="1778" lry="1585" ulx="1696" uly="1525">noch</line>
        <line lrx="1778" lry="1647" ulx="1689" uly="1592">rechnet</line>
        <line lrx="1777" lry="1723" ulx="1685" uly="1653">daß zur</line>
        <line lrx="1778" lry="1780" ulx="1685" uly="1718">ſeh, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1851" type="textblock" ulx="1672" uly="1784">
        <line lrx="1778" lry="1851" ulx="1672" uly="1784">lich ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1914" type="textblock" ulx="1682" uly="1852">
        <line lrx="1778" lry="1914" ulx="1682" uly="1852">ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2530" type="textblock" ulx="1674" uly="1991">
        <line lrx="1772" lry="2060" ulx="1682" uly="1991">welches</line>
        <line lrx="1763" lry="2124" ulx="1675" uly="2052">ſungen</line>
        <line lrx="1774" lry="2195" ulx="1680" uly="2130">andere .</line>
        <line lrx="1768" lry="2270" ulx="1677" uly="2186">füling</line>
        <line lrx="1766" lry="2320" ulx="1676" uly="2252">ſheidet</line>
        <line lrx="1778" lry="2461" ulx="1681" uly="2387">lahret 1</line>
        <line lrx="1778" lry="2530" ulx="1674" uly="2467">war mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2606" type="textblock" ulx="1596" uly="2527">
        <line lrx="1778" lry="2606" ulx="1596" uly="2527">verhund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="103" lry="412" ulx="0" uly="340">h hette,</line>
        <line lrx="167" lry="476" ulx="0" uly="410"> ſelbſt, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="103" lry="542" ulx="0" uly="479">rlch ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="601" type="textblock" ulx="4" uly="553">
        <line lrx="105" lry="601" ulx="4" uly="553">und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="103" lry="774" ulx="0" uly="710">un iſt ie</line>
        <line lrx="102" lry="834" ulx="4" uly="773">Abraha</line>
        <line lrx="101" lry="909" ulx="0" uly="860">men zus</line>
        <line lrx="101" lry="976" ulx="0" uly="915">ht nicht:</line>
        <line lrx="100" lry="1036" ulx="0" uly="977">en, als</line>
        <line lrx="99" lry="1097" ulx="0" uly="1040">dern als</line>
        <line lrx="102" lry="1171" ulx="0" uly="1107">rch dei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1238" ulx="7" uly="1174">velcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="92" lry="1518" ulx="0" uly="1436">Panlus</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="95" lry="1569" ulx="0" uly="1503">berheiß</line>
        <line lrx="94" lry="1635" ulx="0" uly="1578">5Gaus</line>
        <line lrx="93" lry="1710" ulx="7" uly="1639">daß ſi</line>
        <line lrx="93" lry="1780" ulx="16" uly="1723">zwar,</line>
        <line lrx="91" lry="1839" ulx="2" uly="1779">vorher.</line>
        <line lrx="89" lry="1916" ulx="0" uly="1854">40 hot,</line>
        <line lrx="89" lry="1973" ulx="0" uly="1907">euthalt</line>
        <line lrx="92" lry="2040" ulx="0" uly="1986">aypten</line>
        <line lrx="88" lry="2119" ulx="0" uly="2001">t</line>
        <line lrx="89" lry="2170" ulx="6" uly="2117">Sinn,</line>
        <line lrx="91" lry="2244" ulx="4" uly="2174">oJnh⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2307" ulx="1" uly="2252">den er</line>
        <line lrx="82" lry="2450" ulx="0" uly="2388">eborin</line>
        <line lrx="81" lry="2511" ulx="0" uly="2444">und</line>
        <line lrx="84" lry="2580" ulx="25" uly="2520">huns</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="140" lry="2652" ulx="0" uly="2577">,V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="283" type="textblock" ulx="588" uly="161">
        <line lrx="1419" lry="283" ulx="588" uly="161">Anhang. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2645" type="textblock" ulx="160" uly="318">
        <line lrx="1426" lry="387" ulx="208" uly="318">hundert und dreyſſig Jahre bis zu ſeiner und ſeines</line>
        <line lrx="1424" lry="455" ulx="210" uly="383">Hauſes Zug in Egypten. Nun thut Moſes den</line>
        <line lrx="1425" lry="523" ulx="183" uly="450">Aufenthalt der Kinder Iſrael in Egypten (wel⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="590" ulx="206" uly="518">cher 210 Jahre gewaͤhrt hat) hinzu, und ſezt ſo⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="656" ulx="205" uly="582">dann 430 Jahre als die Summe aller vorigen</line>
        <line lrx="1474" lry="722" ulx="204" uly="648">Jahrzahlen. Vom Ausgang aus Egypten ſtund</line>
        <line lrx="1417" lry="789" ulx="204" uly="715">es ohngefaͤhr 3 Monathe bis zur Geſezgebung an,</line>
        <line lrx="1417" lry="856" ulx="210" uly="785">weswegen Paulus, da ers ſehr genau nehmen</line>
        <line lrx="1427" lry="925" ulx="203" uly="847">wolte, uͤber 430 Jahre ſezt. Er ſahe hiebey auf</line>
        <line lrx="1422" lry="990" ulx="204" uly="914">die Rede GOttes zuruͤk, die 1 Moſ. 12, 2. 3.</line>
        <line lrx="1457" lry="1053" ulx="204" uly="980">ſteht, nennete ſie eine veſtgeſezte goͤttliche (tα ¼τt.</line>
        <line lrx="1427" lry="1122" ulx="204" uly="1048">vny) Verordnung, und ſahe ſie als den Inbegrif</line>
        <line lrx="1417" lry="1186" ulx="204" uly="1114">alles deſſen an, was der Glaube empfangen kann,</line>
        <line lrx="1414" lry="1255" ulx="204" uly="1185">und wovon es noͤthig war zu melden, daß es her⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1320" ulx="203" uly="1247">nach durch das Geſez nicht zuruͤkgenommen worden</line>
        <line lrx="1417" lry="1388" ulx="202" uly="1314">ſey. Eine andere Abſicht auf die Zeit iſt auch</line>
        <line lrx="1418" lry="1452" ulx="202" uly="1379">Roͤm. 4, 9— 11 ausgedruͤkt, wo Paulus die An⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1521" ulx="167" uly="1447">merkung macht, daß dem Abraham ſein Glaube</line>
        <line lrx="1416" lry="1588" ulx="205" uly="1515">noch vor der Beſchneidung zur Gerechtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1651" ulx="204" uly="1581">rechnet worden ſey, und daraus den Schluß macht,</line>
        <line lrx="1414" lry="1722" ulx="160" uly="1644">daß zur Gerechtigkeit die Beſchneidung nicht noͤthig</line>
        <line lrx="1442" lry="1789" ulx="205" uly="1712">ſey, oder daß man wie Abraham gerecht, folg⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1854" ulx="181" uly="1778">lich ſein Kind werden koͤnne, ohne beſchnitten zu</line>
        <line lrx="1410" lry="1921" ulx="202" uly="1843">ſeyn. Paulus gibt ferner ſowol Roͤm. 4. als auch</line>
        <line lrx="1469" lry="1985" ulx="201" uly="1910">Gal. 3. den Glauben als dasjenige an, durch</line>
        <line lrx="1411" lry="2051" ulx="202" uly="1978">welches Abraham dieſe Verheiſſung oder Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2118" ulx="202" uly="2043">ſungen empfangen habe, und durch welches auch</line>
        <line lrx="1412" lry="2180" ulx="195" uly="2111">andere, die deswegen ſeine Kinder heiſſen, die Er⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2245" ulx="200" uly="2173">fuͤllung derſelben empfangen muͤſſen. Er unter⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2319" ulx="190" uly="2241">ſcheidet auch hierin die Verheiſſung vom Geſez,</line>
        <line lrx="1438" lry="2381" ulx="201" uly="2307">weil dieſes nicht des Glaubens ſey, wie jene, und</line>
        <line lrx="1410" lry="2445" ulx="205" uly="2373">lehret uns dadurch ganz klaͤrlich, daß der Glaube</line>
        <line lrx="1411" lry="2508" ulx="201" uly="2443">zwar mit dem Gehorſam gegen die Gebote GOttes</line>
        <line lrx="1407" lry="2645" ulx="201" uly="2505">verbunden, aber nicht dieſer Gehorſam ſelber ſen.</line>
        <line lrx="1409" lry="2641" ulx="248" uly="2588">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="254" type="textblock" ulx="332" uly="152">
        <line lrx="1174" lry="254" ulx="332" uly="152">142 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="502" type="textblock" ulx="313" uly="261">
        <line lrx="1558" lry="369" ulx="313" uly="261">Verheiſſung und Glaube, und zwar nichts als die⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="436" ulx="317" uly="368">ſe zwey ſtehen in der Lehre Pauli gerade gegen ein⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="502" ulx="323" uly="432">ander uͤber. Nun ſagt niemand, daß man einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="568" type="textblock" ulx="321" uly="501">
        <line lrx="1546" lry="568" ulx="321" uly="501">Verheiſſung gehorſam ſey. Man verſteht ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="701" type="textblock" ulx="291" uly="567">
        <line lrx="1559" lry="636" ulx="291" uly="567">man haͤlt ſie fuͤr wahr, man trauet demjenigen,</line>
        <line lrx="1556" lry="701" ulx="320" uly="633">der ſie gegeben hat, daß er ſie, ohngeachtet des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="776" type="textblock" ulx="317" uly="701">
        <line lrx="1552" lry="776" ulx="317" uly="701">widrigen Scheins und der Unwuͤrdigkeit des an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="836" type="textblock" ulx="326" uly="756">
        <line lrx="1559" lry="836" ulx="326" uly="756">dern Theils, gewißlich erfuͤllen werde; und diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="968" type="textblock" ulx="321" uly="835">
        <line lrx="1543" lry="903" ulx="321" uly="835">heist dann glanben. Bey den Verheiſſungen,</line>
        <line lrx="1542" lry="968" ulx="323" uly="901">die GOtt dem Abraham gab, war viel widriger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1055" type="textblock" ulx="322" uly="965">
        <line lrx="1564" lry="1055" ulx="322" uly="965">Schein oder ſcheinbare Ohnmoͤglichkeit vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1165" type="textblock" ulx="277" uly="1035">
        <line lrx="1547" lry="1143" ulx="321" uly="1035">Iſaac ſolte urch die Aufopferung todt gemacht</line>
        <line lrx="1549" lry="1165" ulx="277" uly="1103">werden. Die Voͤlker, deren Vater Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1372" type="textblock" ulx="305" uly="1171">
        <line lrx="1560" lry="1236" ulx="327" uly="1171">ſeyn ſolte, waren nirgend vorhanden, und Abra⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1304" ulx="327" uly="1237">ham und Sara hatten erſtorbene Leiber Roöm. 4,</line>
        <line lrx="1561" lry="1372" ulx="305" uly="1302">X7. 18. Und doch zweifelte Abraham nicht an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1435" type="textblock" ulx="327" uly="1368">
        <line lrx="1546" lry="1435" ulx="327" uly="1368">der Verheiſſung GOttes durch Unglauben, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1501" type="textblock" ulx="328" uly="1437">
        <line lrx="1610" lry="1501" ulx="328" uly="1437">dern ward ſtark im Glauben, und gab GOtt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1908" type="textblock" ulx="292" uly="1470">
        <line lrx="1548" lry="1575" ulx="301" uly="1470">Ehre, und wußte aufs aller gewiſſeſte, daß, was</line>
        <line lrx="1550" lry="1634" ulx="333" uly="1565">GDtt verheiſſet, das kan er auch thun. v. 20. 21.</line>
        <line lrx="1547" lry="1706" ulx="329" uly="1604">Doch wird des Glaubens Abrahams von Moſe</line>
        <line lrx="1548" lry="1771" ulx="329" uly="1705">nirgend namentlich Meldung gethan, als Moſ.</line>
        <line lrx="1548" lry="1837" ulx="340" uly="1770">15, 6. Und Paulus hat dieſe Meldung zweymal</line>
        <line lrx="1545" lry="1908" ulx="292" uly="1834">als einen Beweis angefuͤhrt. Sie iſt auch deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1970" type="textblock" ulx="330" uly="1899">
        <line lrx="1596" lry="1970" ulx="330" uly="1899">feyerlicher, weil dabey ſteht, daß dem Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2037" type="textblock" ulx="330" uly="1939">
        <line lrx="1550" lry="2037" ulx="330" uly="1939">ſein Glaube von GOtt zur Gerechtigkeit gerechnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2104" type="textblock" ulx="328" uly="2035">
        <line lrx="1562" lry="2104" ulx="328" uly="2035">worden ſey. Und freylich enthaͤlt die Offenbarung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2611" type="textblock" ulx="303" uly="2103">
        <line lrx="1550" lry="2168" ulx="332" uly="2103">die 1 Moſ. I15 beſchrieben iſt, viel Sonderbares.</line>
        <line lrx="1551" lry="2235" ulx="333" uly="2172">Sie enthaͤlt neben den goͤttlichen Worten auch viel</line>
        <line lrx="1549" lry="2303" ulx="334" uly="2236">bedeutende Zeichen. GOtt hieß inſondenhe den</line>
        <line lrx="1548" lry="2369" ulx="331" uly="2304">Abraham die ohnzahlbare Sterne zaͤhlen, und</line>
        <line lrx="1548" lry="2438" ulx="303" uly="2367">fprach zu ihm: alſo ſoll dein Same werden. Sonſt</line>
        <line lrx="1547" lry="2503" ulx="336" uly="2434">wird eine groſſe Menge in der Bibel mit dem</line>
        <line lrx="1550" lry="2611" ulx="335" uly="2503">Staub auf Erden, und mit dem Sand am Ufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2645" type="textblock" ulx="1447" uly="2576">
        <line lrx="1569" lry="2645" ulx="1447" uly="2576">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="764" type="textblock" ulx="1687" uly="308">
        <line lrx="1778" lry="370" ulx="1690" uly="308">de</line>
        <line lrx="1778" lry="429" ulx="1695" uly="376">ine Ab</line>
        <line lrx="1743" lry="495" ulx="1692" uly="441">den.</line>
        <line lrx="1778" lry="575" ulx="1689" uly="513">umahl</line>
        <line lrx="1778" lry="639" ulx="1689" uly="580">daben</line>
        <line lrx="1763" lry="696" ulx="1687" uly="643">drikli</line>
        <line lrx="1778" lry="764" ulx="1687" uly="718">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="912" type="textblock" ulx="1643" uly="780">
        <line lrx="1772" lry="843" ulx="1643" uly="780">eidlich</line>
        <line lrx="1778" lry="912" ulx="1660" uly="844">ſichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1104" type="textblock" ulx="1684" uly="908">
        <line lrx="1778" lry="975" ulx="1688" uly="908">Aehut</line>
        <line lrx="1777" lry="1049" ulx="1684" uly="987">augezei</line>
        <line lrx="1778" lry="1104" ulx="1688" uly="1041">dein E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1183" type="textblock" ulx="1647" uly="1116">
        <line lrx="1777" lry="1183" ulx="1647" uly="1116">ſirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1779" type="textblock" ulx="1680" uly="1182">
        <line lrx="1771" lry="1246" ulx="1684" uly="1182">groſes</line>
        <line lrx="1778" lry="1314" ulx="1687" uly="1246">Wrah</line>
        <line lrx="1778" lry="1375" ulx="1689" uly="1315">Ei we</line>
        <line lrx="1778" lry="1453" ulx="1683" uly="1378">lich hgen</line>
        <line lrx="1730" lry="1514" ulx="1685" uly="1441">len</line>
        <line lrx="1773" lry="1582" ulx="1687" uly="1521">rher</line>
        <line lrx="1778" lry="1656" ulx="1682" uly="1592">kechtigk</line>
        <line lrx="1778" lry="1722" ulx="1680" uly="1648">ſo rech</line>
        <line lrx="1777" lry="1779" ulx="1683" uly="1717">ben ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1859" type="textblock" ulx="1680" uly="1790">
        <line lrx="1778" lry="1859" ulx="1680" uly="1790">nchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2603" type="textblock" ulx="1675" uly="1923">
        <line lrx="1778" lry="1989" ulx="1734" uly="1923">D</line>
        <line lrx="1759" lry="2057" ulx="1679" uly="1984">largt:</line>
        <line lrx="1778" lry="2123" ulx="1683" uly="2040">Oe</line>
        <line lrx="1778" lry="2197" ulx="1686" uly="2132"> eine</line>
        <line lrx="1777" lry="2260" ulx="1687" uly="2187">)des</line>
        <line lrx="1771" lry="2334" ulx="1682" uly="2258">1M</line>
        <line lrx="1777" lry="2391" ulx="1676" uly="2334">und na</line>
        <line lrx="1776" lry="2460" ulx="1675" uly="2402">bon de</line>
        <line lrx="1776" lry="2539" ulx="1678" uly="2457">6 hnige</line>
        <line lrx="1773" lry="2603" ulx="1676" uly="2533">den gt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="89" lry="371" ulx="0" uly="319">gls die</line>
        <line lrx="92" lry="452" ulx="0" uly="391">gen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="115" lry="506" ulx="0" uly="458">n vinek</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="88" lry="653" ulx="0" uly="594">igen,</line>
        <line lrx="94" lry="720" ulx="0" uly="660">tet des</line>
        <line lrx="95" lry="778" ulx="0" uly="732">des an⸗</line>
        <line lrx="95" lry="850" ulx="0" uly="791">nd diß</line>
        <line lrx="95" lry="925" ulx="0" uly="865">ſungen,</line>
        <line lrx="95" lry="987" ulx="0" uly="929">idriger</line>
        <line lrx="96" lry="1059" ulx="0" uly="998">handen.</line>
        <line lrx="97" lry="1130" ulx="0" uly="1057">geinacht</line>
        <line lrx="99" lry="1187" ulx="0" uly="1128">braham</line>
        <line lrx="98" lry="1252" ulx="0" uly="1196">Abra⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1394" ulx="0" uly="1336">ſcht nn</line>
        <line lrx="97" lry="1457" ulx="0" uly="1398">4, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="130" lry="1526" ulx="0" uly="1460">Ott de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="102" lry="1604" ulx="0" uly="1530">f, uns</line>
        <line lrx="103" lry="1659" ulx="5" uly="1608">20.21</line>
        <line lrx="103" lry="1799" ulx="15" uly="1720">Muof.</line>
        <line lrx="103" lry="1878" ulx="0" uly="1786">wemnil</line>
        <line lrx="101" lry="1936" ulx="0" uly="1861">c doſt</line>
        <line lrx="103" lry="1994" ulx="0" uly="1936">Urchann</line>
        <line lrx="107" lry="2070" ulx="0" uly="1998">erechnit</line>
        <line lrx="105" lry="2135" ulx="0" uly="2068">bbarliug⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2404" ulx="0" uly="2331">, ud</line>
        <line lrx="83" lry="2472" ulx="0" uly="2406">Gon</line>
        <line lrx="107" lry="2592" ulx="1" uly="2474">git fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="279" type="textblock" ulx="549" uly="144">
        <line lrx="1437" lry="279" ulx="549" uly="144">A n h a n g. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="377" type="textblock" ulx="218" uly="276">
        <line lrx="1442" lry="377" ulx="218" uly="276">des Meers verglichen, und mit jenem iſt der Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="912" type="textblock" ulx="219" uly="374">
        <line lrx="1443" lry="455" ulx="219" uly="374">me Abrahams ſchon 1Moſ. 3, 10 verglichen wor⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="515" ulx="228" uly="433">den. Da nun hernach die Vergleichung mit den</line>
        <line lrx="1443" lry="592" ulx="220" uly="497">unzahlbaren Sternen dazu kam, ſo wurde zwar</line>
        <line lrx="1449" lry="659" ulx="223" uly="571">dabey die Abſicht auf die unzahlbare Menge aus⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="725" ulx="220" uly="632">druͤklich angezeigt: doch aber ohnezwerfel auch et⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="788" ulx="221" uly="696">was neues angedentet. Der ganze Same ſolte</line>
        <line lrx="1446" lry="857" ulx="220" uly="772">endlich in einen lichtvollen, himmliſchen und herr⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="912" ulx="228" uly="829">lichen Zuſtand erhoben werden; wie dann dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="980" type="textblock" ulx="220" uly="904">
        <line lrx="1437" lry="980" ulx="220" uly="904">Aehnlichkeit auch Dan. 12, 3. und 1 Cor. 15,41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1704" type="textblock" ulx="221" uly="973">
        <line lrx="1430" lry="1052" ulx="221" uly="973">angezeigt wird. Hier konnte nun der Gedanke vor</line>
        <line lrx="1446" lry="1125" ulx="230" uly="999">dem Erloͤſer „ durch den dieſes geſchehen ſolte</line>
        <line lrx="1445" lry="1187" ulx="224" uly="1087">nicht wegbleiben. Hier war eine Auſſicht, die ein</line>
        <line lrx="1445" lry="1251" ulx="224" uly="1173">groſſes Licht erforderte, und die glaubige Seele</line>
        <line lrx="1448" lry="1316" ulx="228" uly="1225">Abrahams erquikte und weit uͤber die Erde erhob.</line>
        <line lrx="1498" lry="1387" ulx="227" uly="1285">Es war alſo ganz geziemend, daß hier ausdruͤk⸗ V</line>
        <line lrx="1451" lry="1450" ulx="229" uly="1374">lich gemeldet wurde, GOtt habe ihm ſe einen Glau⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1512" ulx="229" uly="1436">ben zur Gerechtigkeit gerechnet. Er war ſchon</line>
        <line lrx="1448" lry="1582" ulx="228" uly="1506">vorher gerechtfertiget geweſen: weil aber die Ge⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1652" ulx="228" uly="1566">rechtigkeit GOttes aus Glauben in GSlanben kommt:</line>
        <line lrx="1450" lry="1704" ulx="231" uly="1623">ſo rechnete GOtt dem Abraham ſeinen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1776" type="textblock" ulx="205" uly="1702">
        <line lrx="1450" lry="1776" ulx="205" uly="1702">bey einer neuen Stufe deſſelben aufs neue zur Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1841" type="textblock" ulx="228" uly="1743">
        <line lrx="1160" lry="1841" ulx="228" uly="1743">rechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2584" type="textblock" ulx="233" uly="1895">
        <line lrx="1449" lry="1981" ulx="340" uly="1895">Was den Inhalt der Verheiſſungen anbe⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2049" ulx="237" uly="1962">langt: ſo handlen ſie a) von einem Land, das</line>
        <line lrx="1447" lry="2118" ulx="233" uly="2017">GOtt dem Samen Ab ahams geben wolle, b)</line>
        <line lrx="1456" lry="2190" ulx="240" uly="2093">von einem Segen, und c) von einem Samen.</line>
        <line lrx="1450" lry="2249" ulx="242" uly="2155">a) Das Land wird 1 Moſ. 13, 14. 15. 17. und</line>
        <line lrx="1434" lry="2311" ulx="244" uly="2232">1 Moſ. 15, 8— 21 nach der Laͤnge und Breite,</line>
        <line lrx="1451" lry="2385" ulx="237" uly="2282">und nach ſeinen Graͤnzen beſchrieben, und her nach</line>
        <line lrx="1453" lry="2450" ulx="236" uly="2368">von den Iſraeliten, wenigſtens unter den erſten</line>
        <line lrx="1450" lry="2501" ulx="242" uly="2436">Koͤnigen, wirklich bewohnt. b) Was den Se⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2584" ulx="237" uly="2494">gen anbelangt, ſo verſprach GOtt den Abras</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="242" type="textblock" ulx="326" uly="141">
        <line lrx="1234" lry="242" ulx="326" uly="141">144 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="676" type="textblock" ulx="274" uly="272">
        <line lrx="1539" lry="342" ulx="321" uly="272">ham ſelbſt zu ſegnen, ſo daß er ein Segen *)</line>
        <line lrx="1538" lry="411" ulx="319" uly="337">ſeyn werde. Er verſprach auch diejenige zu ſeg⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="474" ulx="274" uly="406">nen, die ihn ſegnen wuͤrden, und zu verfluchen,</line>
        <line lrx="1536" lry="541" ulx="318" uly="472">die ihn verfluchen wuͤrden. Segen und Fluch iſt</line>
        <line lrx="1534" lry="608" ulx="319" uly="541">alſo einander entgegen geſezt. GOtt verſprach</line>
        <line lrx="1535" lry="676" ulx="313" uly="607">auch den Samen Abrahams zu ſegnen, und ſezte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="742" type="textblock" ulx="312" uly="674">
        <line lrx="1579" lry="742" ulx="312" uly="674">hinzu, daß durch den Abraham, und durch ſeien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1141" type="textblock" ulx="272" uly="741">
        <line lrx="1536" lry="803" ulx="313" uly="741">Samen alle Geſchlechte und alle Voͤlker auf Er⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="876" ulx="288" uly="806">den geſegnet werden ſollen. Dieſes Wort Segen</line>
        <line lrx="1535" lry="943" ulx="272" uly="874">hat Paulus mehrmalen wiederholt, wenn er jene</line>
        <line lrx="1531" lry="1010" ulx="294" uly="940">Verheiſſungen anfuͤhrte, ſ. Gal. 3, 8. 9. 14,</line>
        <line lrx="1532" lry="1077" ulx="308" uly="1010">hat aber dabey, ob er es ſchon nicht erklaͤrte, zu</line>
        <line lrx="1532" lry="1141" ulx="312" uly="1077">erkennen gegeben, daß er demſelben eine ſehr hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1209" type="textblock" ulx="311" uly="1144">
        <line lrx="1562" lry="1209" ulx="311" uly="1144">Bedeutung beylege. Da er nemlich wohl wußte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1279" type="textblock" ulx="312" uly="1209">
        <line lrx="1529" lry="1279" ulx="312" uly="1209">daß GOit die zeitliche Guͤter auch boͤſen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1347" type="textblock" ulx="278" uly="1274">
        <line lrx="1539" lry="1347" ulx="278" uly="1274">gebe: ſo ſagt er hingegen Gal. 3, 9: daß (nur)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1548" type="textblock" ulx="311" uly="1339">
        <line lrx="1528" lry="1412" ulx="311" uly="1339">die des Glaubens ſeyen, mit dem glaubigen Abra⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1478" ulx="312" uly="1407">ham geſegnet werden. Er ſezt dieſen Segen dem</line>
        <line lrx="1525" lry="1548" ulx="311" uly="1475">Fluch des Geſezes, der ohnezweifel verdammend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1606" type="textblock" ulx="310" uly="1541">
        <line lrx="1547" lry="1606" ulx="310" uly="1541">und toͤdtend iſt, entgegen, und ſagt: Chriſtus ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1810" type="textblock" ulx="308" uly="1610">
        <line lrx="1526" lry="1676" ulx="308" uly="1610">am Kreuz ein Fluch worden, auf daß der dem</line>
        <line lrx="1526" lry="1743" ulx="308" uly="1673">Abraham zugeſagte Segen uͤber die Heiden kaͤme.</line>
        <line lrx="1524" lry="1810" ulx="310" uly="1741">Man denkt alſo hier billig an Jeſ. 61, 9. Eph. 1,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1875" type="textblock" ulx="292" uly="1807">
        <line lrx="1537" lry="1875" ulx="292" uly="1807">Matth. 25, 34. und dergleichen Stellen. c) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2004" type="textblock" ulx="304" uly="1876">
        <line lrx="1523" lry="1956" ulx="304" uly="1876">Same Abrahams wird in den Verheiſſungen als</line>
        <line lrx="1522" lry="2004" ulx="849" uly="1941"> ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2117" type="textblock" ulx="322" uly="2024">
        <line lrx="1523" lry="2117" ulx="322" uly="2024">2) Dieſe Redensart laͤßt ſich auch Zach. 9, 13 erlaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2164" type="textblock" ulx="417" uly="2107">
        <line lrx="1536" lry="2164" ulx="417" uly="2107">tern, wo geſagt wird: es ſoll geſchehen, wie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2554" type="textblock" ulx="385" uly="2160">
        <line lrx="1521" lry="2215" ulx="412" uly="2160">vom Hauſe Juda, und vom Hauſe Iſrael ſeyd ein</line>
        <line lrx="1521" lry="2276" ulx="385" uly="2215">Fluch geweſen unter den Heiden, ſo will ich euch</line>
        <line lrx="1519" lry="2327" ulx="415" uly="2268">erloſen, daß ihr ſolt ein Segen ſeyn; nemlich for-</line>
        <line lrx="1518" lry="2378" ulx="414" uly="2322">mula &amp; exemplar maledictionis &amp; benedictio-</line>
        <line lrx="1517" lry="2430" ulx="412" uly="2375">nis, wie der ſel. Burk in Gnomone in Proph.</line>
        <line lrx="1514" lry="2485" ulx="418" uly="2430">min. hier anmerkt, Beyſpiele ſind Jer, 29, 22.</line>
        <line lrx="1351" lry="2554" ulx="413" uly="2486"> Moſ. 48, 20. Ruth 5, 11. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1271" type="textblock" ulx="1683" uly="336">
        <line lrx="1778" lry="404" ulx="1695" uly="336">Ghrz</line>
        <line lrx="1778" lry="459" ulx="1699" uly="403">Gtaut</line>
        <line lrx="1778" lry="527" ulx="1695" uly="474">Mers</line>
        <line lrx="1778" lry="604" ulx="1693" uly="546">ren fu</line>
        <line lrx="1778" lry="673" ulx="1693" uly="606">Euntzi</line>
        <line lrx="1768" lry="739" ulx="1694" uly="679">daß er</line>
        <line lrx="1775" lry="801" ulx="1691" uly="738">Thore</line>
        <line lrx="1778" lry="871" ulx="1692" uly="812">daß an</line>
        <line lrx="1777" lry="957" ulx="1693" uly="869">Pouln</line>
        <line lrx="1767" lry="997" ulx="1691" uly="957">immer</line>
        <line lrx="1774" lry="1076" ulx="1688" uly="1013">deſey,</line>
        <line lrx="1778" lry="1139" ulx="1687" uly="1075">GDt</line>
        <line lrx="1778" lry="1200" ulx="1684" uly="1142">Gamer</line>
        <line lrx="1778" lry="1271" ulx="1683" uly="1219">und nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1344" type="textblock" ulx="1663" uly="1280">
        <line lrx="1778" lry="1344" ulx="1663" uly="1280">gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2168" type="textblock" ulx="1672" uly="1343">
        <line lrx="1778" lry="1418" ulx="1681" uly="1343">Glikſ</line>
        <line lrx="1778" lry="1487" ulx="1683" uly="1429">2I. 13.</line>
        <line lrx="1774" lry="1540" ulx="1685" uly="1479">burt td</line>
        <line lrx="1778" lry="1623" ulx="1684" uly="1549">nicht ,</line>
        <line lrx="1767" lry="1673" ulx="1679" uly="1615">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1778" lry="1746" ulx="1676" uly="1690">nen Sa</line>
        <line lrx="1778" lry="1819" ulx="1676" uly="1745">Recht</line>
        <line lrx="1755" lry="1889" ulx="1672" uly="1828">ne, zu</line>
        <line lrx="1778" lry="1952" ulx="1672" uly="1884">de. El</line>
        <line lrx="1778" lry="2025" ulx="1673" uly="1950">den Eſn</line>
        <line lrx="1764" lry="2083" ulx="1674" uly="2021">te, von</line>
        <line lrx="1767" lry="2168" ulx="1705" uly="2090">ſn. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2645" type="textblock" ulx="1718" uly="2307">
        <line lrx="1778" lry="2352" ulx="1734" uly="2307">dde</line>
        <line lrx="1778" lry="2408" ulx="1733" uly="2355">All</line>
        <line lrx="1769" lry="2459" ulx="1724" uly="2415">ten</line>
        <line lrx="1778" lry="2516" ulx="1721" uly="2467">(ſer</line>
        <line lrx="1778" lry="2589" ulx="1719" uly="2516">lichk</line>
        <line lrx="1778" lry="2645" ulx="1718" uly="2571">ihr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="142" lry="351" ulx="0" uly="284">egen )</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="94" lry="419" ulx="7" uly="355">n ſige</line>
        <line lrx="95" lry="481" ulx="0" uly="422">luchen,</line>
        <line lrx="93" lry="551" ulx="0" uly="483">lih ſ</line>
        <line lrx="92" lry="619" ulx="0" uly="553">tſprach</line>
        <line lrx="94" lry="685" ulx="0" uly="624">td ſezte</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="95" lry="755" ulx="0" uly="692">hſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="96" lry="815" ulx="0" uly="753">uf Er⸗</line>
        <line lrx="96" lry="889" ulx="0" uly="828">Segen</line>
        <line lrx="97" lry="957" ulx="15" uly="901">er ſene</line>
        <line lrx="96" lry="1023" ulx="8" uly="973">h. 14/</line>
        <line lrx="95" lry="1084" ulx="0" uly="1036">tte, zu</line>
        <line lrx="97" lry="1160" ulx="0" uly="1089">hr hohe</line>
        <line lrx="94" lry="1223" ulx="12" uly="1164">wußte,</line>
        <line lrx="97" lry="1286" ulx="0" uly="1229">euſchen</line>
        <line lrx="99" lry="1359" ulx="0" uly="1292">(bur)</line>
        <line lrx="97" lry="1416" ulx="0" uly="1361">Abra⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1499" ulx="0" uly="1427">en demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="98" lry="1633" ulx="0" uly="1561">ſius ſeh</line>
        <line lrx="98" lry="1755" ulx="28" uly="1691">kaͤme⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1902" ulx="5" uly="1789">9or</line>
        <line lrx="97" lry="1975" ulx="0" uly="1893">genn 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="98" lry="2143" ulx="0" uly="2069"> eliu⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2185" ulx="18" uly="2126">wie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="100" lry="2237" ulx="23" uly="2186">epd ein</line>
        <line lrx="99" lry="2280" ulx="0" uly="2197">ſang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="399" type="textblock" ulx="233" uly="334">
        <line lrx="1536" lry="399" ulx="233" uly="334">ſehr zahlreich beſchrieben, und deswegen mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="531" type="textblock" ulx="241" uly="392">
        <line lrx="1469" lry="473" ulx="243" uly="392">Staub auf Erden und dem Sand am Ufer des</line>
        <line lrx="1466" lry="531" ulx="241" uly="468">Meers verglichen. Er wird auch den unzahlba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="596" type="textblock" ulx="197" uly="534">
        <line lrx="1468" lry="596" ulx="197" uly="534">ren funklenden Sternen, die Abraham in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1265" type="textblock" ulx="228" uly="599">
        <line lrx="1483" lry="665" ulx="239" uly="599">Entzuͤckung ſahe, verglichen. Es wird geſagt,</line>
        <line lrx="1467" lry="733" ulx="230" uly="664">daß er aus vielen Voͤlkern beſtehen, und daß er die</line>
        <line lrx="1465" lry="797" ulx="237" uly="731">Thore ſeiner Feinde beſitzen werde, und endlich</line>
        <line lrx="1466" lry="864" ulx="238" uly="800">daß auch Koͤnige vom Abraham kommen werden.</line>
        <line lrx="1465" lry="932" ulx="239" uly="865">Paulus heist uns auch Gal. 3, 16 bemerken, daß</line>
        <line lrx="1464" lry="993" ulx="235" uly="930">immer nur von Einem Samen Abrahams die Re⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1064" ulx="235" uly="998">de ſey, und nicht von vielen. Nun hat der groſſe</line>
        <line lrx="1462" lry="1132" ulx="235" uly="1064">GOtt ſelber ſchon 1 Moſ. 21, 12 geſagt, daß der</line>
        <line lrx="1466" lry="1198" ulx="233" uly="1131">Same Abrahams in Iſaac ſolle genennet werden *)</line>
        <line lrx="1461" lry="1265" ulx="228" uly="1198">und nicht in Iſmael, und hat dadurch zu verſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1332" type="textblock" ulx="195" uly="1266">
        <line lrx="1460" lry="1332" ulx="195" uly="1266">gegeben, daß, wenn man es auch im zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2183" type="textblock" ulx="219" uly="1330">
        <line lrx="1458" lry="1400" ulx="231" uly="1330">Gluͤk ſo hoch braͤchte als Iſmael (1 Moſ. 17, 20.</line>
        <line lrx="1459" lry="1464" ulx="229" uly="1399">21, 13. 18) und noch dazu durch die leibliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1531" ulx="230" uly="1463">burt vom Abraham abſtammete, man doch deswegen</line>
        <line lrx="1456" lry="1597" ulx="229" uly="1529">nicht zum geſegneten Samen Abrahams gerechnet</line>
        <line lrx="1455" lry="1666" ulx="228" uly="1596">wuͤrde. Paulus macht hieraus Gal. 4 den allgemei⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1730" ulx="226" uly="1663">nen Schluß, daß, wer nicht ſein Kindſchafts⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1795" ulx="226" uly="1730">Recht aus dem Verheiſſungé⸗Wort herleiten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1866" ulx="223" uly="1796">ne, zu dem Samen Abrahams nicht gerechnet wer⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1932" ulx="223" uly="1863">de. Eben derſelbe ſchliest Roͤm. 9, 10— 13 auch</line>
        <line lrx="1450" lry="1999" ulx="223" uly="1929">den Eſau, der doch keine Sclavin zur Mutter hat⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="2060" ulx="219" uly="1996">te, von dem Samen Abrahams aus, und thut</line>
        <line lrx="1446" lry="2182" ulx="222" uly="2058">Roͤm. 4 und Gal. 9 den allgemeinen und ſehr de⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2183" ulx="1409" uly="2148">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2269" type="textblock" ulx="173" uly="2187">
        <line lrx="1449" lry="2269" ulx="173" uly="2187">) In Iſaac heist ohnezweifel elliptiſch ſo viel als in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2596" type="textblock" ulx="319" uly="2265">
        <line lrx="1443" lry="2323" ulx="329" uly="2265">oder nach dem Namen Iſaacs. ſ. Jeſ. 44, 5. 48, 1.</line>
        <line lrx="1444" lry="2377" ulx="333" uly="2317">Alle diejenige, welche Abrahams Same heiſſen ſol⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2428" ulx="329" uly="2371">ten, ſolten wegen der Abſtammung von Iſaac</line>
        <line lrx="1443" lry="2487" ulx="321" uly="2423">(ſenſu vulgari) und wegen der geiſtlichen Aehn⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2544" ulx="327" uly="2477">lichkeit mit ihm (ſenſu ſublimiore) dieſen Namen</line>
        <line lrx="1464" lry="2596" ulx="319" uly="2530">fuͤhren. ſ. Gal. 4,28.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="269" type="textblock" ulx="320" uly="156">
        <line lrx="1185" lry="269" ulx="320" uly="156">146 An hang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="520" type="textblock" ulx="328" uly="292">
        <line lrx="1567" lry="386" ulx="328" uly="292">lichen Ausſpruch „daß nur diejenige, aber auch</line>
        <line lrx="1565" lry="452" ulx="333" uly="382">alle diejenige, die in den Fußſtapfen des Glaubens</line>
        <line lrx="1558" lry="520" ulx="332" uly="449">Abrahams wandlen, der Same Abrahams ſeyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="583" type="textblock" ulx="322" uly="512">
        <line lrx="1567" lry="583" ulx="322" uly="512">ſie moͤgen der leiblichen Geburt nach von Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2642" type="textblock" ulx="271" uly="582">
        <line lrx="1561" lry="649" ulx="320" uly="582">oder von einem andern Stammvater herkommen.</line>
        <line lrx="1559" lry="718" ulx="325" uly="650">Was nun die leibliche Nachkommen Abrahams an⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="787" ulx="321" uly="716">belangt: ſo war allen Verſtaͤndigen faßlich, daß</line>
        <line lrx="1560" lry="853" ulx="327" uly="782">der verſprochene Segen und der herrliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="918" ulx="280" uly="850">ſtand, der durch die Sterne angedeutet wurde,</line>
        <line lrx="1556" lry="985" ulx="282" uly="918">ihnen nicht ſchlechthin zugeſagt werden koͤnne, weil</line>
        <line lrx="1556" lry="1054" ulx="322" uly="982">doch auch viele Boͤſewichte unter ihnen waren, die</line>
        <line lrx="1553" lry="1121" ulx="271" uly="1053">den Fluch haben wolten, und ihn auch erfuhren,</line>
        <line lrx="1560" lry="1190" ulx="322" uly="1118">und an ſtatt der himmliſchen Herrlichkeit in die aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1309" ulx="275" uly="1178">ſerſte Finſteruiß verſeoſſe wurden. Daß aber</line>
        <line lrx="1554" lry="1323" ulx="322" uly="1253">auch glaubige Heiden in den Stammbaum Iſraels</line>
        <line lrx="1552" lry="1389" ulx="321" uly="1316">eingepfropft, und fuͤr einen Samen Abrahams</line>
        <line lrx="1549" lry="1454" ulx="318" uly="1386">gerechnet werden, war ein Geheimniß, von wel⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1525" ulx="319" uly="1453">chem Paulus Eph. 2, 3. 5 ſagt, daß es in den vo⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1596" ulx="316" uly="1519">rigen Zeiten den Menſchenkindern nie, nun aber</line>
        <line lrx="1548" lry="1653" ulx="312" uly="1583">ichm durch eine Offenbarung kund gethan worden ſey;</line>
        <line lrx="1547" lry="1720" ulx="317" uly="1651">wiewohl er es doch Röͤm. 4, 11. 17 daraus herleitet,</line>
        <line lrx="1543" lry="1790" ulx="315" uly="1721">daß Abraham auch noch unbeſchnitten geweſen ſey,</line>
        <line lrx="1545" lry="1853" ulx="316" uly="1788">da ihm EOtt den Glauben zur Gerechtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1921" ulx="314" uly="1850">rechnet habe, und daß er ein Vater vieler Na⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1985" ulx="311" uly="1919">tionen oder Voͤlker habe werden ſollen, folglich</line>
        <line lrx="1545" lry="2056" ulx="313" uly="1988">nicht allein ein Vater der (Iſraeliten) die unter</line>
        <line lrx="1539" lry="2121" ulx="312" uly="2055">dem Geſez geweſen, ſondern auch derer, die (an⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2188" ulx="313" uly="2121">derswo) nach ſeinem Beyſpiel glaubig ſeyen. Es</line>
        <line lrx="1540" lry="2255" ulx="310" uly="2189">war aber freylich das Licht, welches dem Paulus</line>
        <line lrx="1536" lry="2322" ulx="309" uly="2255">ſchien, noͤthig, wenn man dieſe und dergleichen</line>
        <line lrx="1537" lry="2389" ulx="310" uly="2324">Schluͤſſe machen wolte, weswegen er ſich Eph. 2,</line>
        <line lrx="1538" lry="2459" ulx="311" uly="2389">3Z. 5 ohngeachtet dieſer in den Schriften des alten</line>
        <line lrx="1537" lry="2528" ulx="307" uly="2455">Teſtaments liegenden Spuren mit Recht auf eine</line>
        <line lrx="1536" lry="2642" ulx="305" uly="2523">neue Offenbarung berufte. Wie ſollen wir ber</line>
        <line lrx="1507" lry="2642" ulx="697" uly="2605">”Mc a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1871" type="textblock" ulx="1664" uly="317">
        <line lrx="1778" lry="372" ulx="1704" uly="317">des V</line>
        <line lrx="1778" lry="449" ulx="1700" uly="385">Pauln</line>
        <line lrx="1762" lry="514" ulx="1695" uly="456">ſollen</line>
        <line lrx="1768" lry="586" ulx="1695" uly="524">e ſeh</line>
        <line lrx="1776" lry="648" ulx="1693" uly="588">ſen wo</line>
        <line lrx="1778" lry="720" ulx="1690" uly="656">ſeyn ſe</line>
        <line lrx="1773" lry="853" ulx="1690" uly="722">c</line>
        <line lrx="1765" lry="845" ulx="1692" uly="797">recht</line>
        <line lrx="1775" lry="911" ulx="1692" uly="853">Knder</line>
        <line lrx="1778" lry="986" ulx="1687" uly="928">te, her</line>
        <line lrx="1778" lry="1057" ulx="1685" uly="992">hder gla</line>
        <line lrx="1778" lry="1114" ulx="1684" uly="1055">le, unt</line>
        <line lrx="1778" lry="1191" ulx="1683" uly="1122">ine)</line>
        <line lrx="1774" lry="1267" ulx="1679" uly="1187">eiſung</line>
        <line lrx="1778" lry="1327" ulx="1678" uly="1256">Stele</line>
        <line lrx="1775" lry="1393" ulx="1680" uly="1328">elenſorw</line>
        <line lrx="1778" lry="1457" ulx="1678" uly="1389">Eben di</line>
        <line lrx="1778" lry="1529" ulx="1675" uly="1463">eſagt .</line>
        <line lrx="1778" lry="1591" ulx="1674" uly="1527">die Ve</line>
        <line lrx="1778" lry="1795" ulx="1668" uly="1739">wird.</line>
        <line lrx="1777" lry="1871" ulx="1664" uly="1794">bige zw⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="108" lry="389" ulx="0" uly="312">ſer anch</line>
        <line lrx="107" lry="451" ulx="0" uly="396">laubens</line>
        <line lrx="103" lry="524" ulx="0" uly="466">i ſeyen,</line>
        <line lrx="108" lry="589" ulx="0" uly="529">lbrahann.</line>
        <line lrx="105" lry="650" ulx="0" uly="601">kommmen.</line>
        <line lrx="106" lry="717" ulx="0" uly="673">ams an⸗</line>
        <line lrx="109" lry="798" ulx="0" uly="729">h, daß</line>
        <line lrx="109" lry="864" ulx="0" uly="797">hhe Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="132" lry="920" ulx="0" uly="869">wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="108" lry="994" ulx="0" uly="929">e, weil</line>
        <line lrx="110" lry="1060" ulx="0" uly="1004">ten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="108" lry="1152" ulx="0" uly="1072">fuhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="113" lry="1253" ulx="0" uly="1131">1die i</line>
        <line lrx="108" lry="1273" ulx="0" uly="1203">aß her</line>
        <line lrx="112" lry="1338" ulx="0" uly="1267">ſnels</line>
        <line lrx="110" lry="1403" ulx="0" uly="1337">rahams</line>
        <line lrx="86" lry="1467" ulx="0" uly="1417">on we</line>
        <line lrx="113" lry="1533" ulx="0" uly="1481">den vo⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1605" ulx="0" uly="1539">un aber</line>
        <line lrx="112" lry="1669" ulx="0" uly="1607">tdenſe;</line>
        <line lrx="113" lry="1748" ulx="2" uly="1676">hetleitet,</line>
        <line lrx="112" lry="1810" ulx="0" uly="1740">veſen ſeh⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1885" ulx="0" uly="1816">gkeit ge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1950" ulx="3" uly="1869">let Na⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2016" ulx="0" uly="1934">ſalglih</line>
        <line lrx="114" lry="2077" ulx="2" uly="2014">die unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="110" lry="2141" ulx="5" uly="2083">ee Cn⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2211" ulx="0" uly="2135">m. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="114" lry="2268" ulx="43" uly="2207">aulus</line>
        <line lrx="108" lry="2357" ulx="0" uly="2209">R</line>
        <line lrx="113" lry="2403" ulx="60" uly="2355">,2,</line>
        <line lrx="116" lry="2490" ulx="7" uly="2309">.</line>
        <line lrx="113" lry="2555" ulx="0" uly="2478">unf tin</line>
        <line lrx="113" lry="2615" ulx="29" uly="2544">her</line>
        <line lrx="115" lry="2663" ulx="6" uly="2585">n des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="265" type="textblock" ulx="624" uly="116">
        <line lrx="1482" lry="265" ulx="624" uly="116">A npang. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1269" type="textblock" ulx="226" uly="268">
        <line lrx="1460" lry="406" ulx="238" uly="268">das Wort Erbe (zXνÜι α verſtehen, welches</line>
        <line lrx="1461" lry="449" ulx="236" uly="377">Paulus Gal. 3, 28. 29 hiebey braucht? Ja wie</line>
        <line lrx="1467" lry="510" ulx="234" uly="444">ſollen wirs verſtehen, wenn er Roͤm. 4, 13 ſagt:</line>
        <line lrx="1495" lry="577" ulx="235" uly="511">es ſey dem Abraham und ſeinem Samen verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="643" ulx="231" uly="576">ſen worden, daß er (Abraham) der Erbe der Welt</line>
        <line lrx="1463" lry="710" ulx="231" uly="646">ſeyn ſolle. Das Wort Brbe bedeutet eine jede</line>
        <line lrx="1462" lry="780" ulx="231" uly="700">Beſiznehmung, die aus dem freyen RKinds⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="841" ulx="230" uly="775">recht fliest; weswegen Paulus, da er von den</line>
        <line lrx="1456" lry="907" ulx="231" uly="842">Kindern oder vom Samen Abrahams geredet hat⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="973" ulx="228" uly="907">te, hernach von dem Erbe redet. Iſaac war als</line>
        <line lrx="1454" lry="1042" ulx="226" uly="973">der glaubige Sohn der Freyin des Abrahams Er⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1107" ulx="228" uly="1021">be, und bekam nicht nur die zeitliche Guͤter deſſel⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1191" ulx="229" uly="1104">ben *), ſondern trat auch in Anſehung der Ver⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1269" ulx="228" uly="1172">heiſſt ſungen in ſeine Stelle, und ſo auch Jacob in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1305" type="textblock" ulx="178" uly="1240">
        <line lrx="1500" lry="1305" ulx="178" uly="1240">Stelle Iſaacs: ſo daß ſie dem Iſaac und Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1446" type="textblock" ulx="224" uly="1307">
        <line lrx="1449" lry="1375" ulx="224" uly="1307">ebenſowohl galten als dem Abraham Hebr. 11,9.</line>
        <line lrx="1449" lry="1446" ulx="224" uly="1342">Eben dieſes kanu nun auch von allen Glaubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1591" type="textblock" ulx="170" uly="1443">
        <line lrx="1508" lry="1505" ulx="171" uly="1443">geſagt werden, ſo zwar, daß einem jeden nicht ur</line>
        <line lrx="1460" lry="1591" ulx="170" uly="1498">die Verheiſſung als eine gewiſſe Zuſage kuͤnftiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1705" type="textblock" ulx="217" uly="1574">
        <line lrx="1517" lry="1640" ulx="218" uly="1574">Dinge gilt, ſondern auch an einem jeden, ſo weit</line>
        <line lrx="1447" lry="1705" ulx="217" uly="1637">es ſeine Faͤhigkeit und ſein Stand zulaͤßt, erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1776" type="textblock" ulx="198" uly="1705">
        <line lrx="1445" lry="1776" ulx="198" uly="1705">wird. Doch bemerke man, daß Paulus die Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1902" type="textblock" ulx="215" uly="1763">
        <line lrx="1442" lry="1839" ulx="216" uly="1763">bige zwar Kinder aber nie Erben Abrahams,</line>
        <line lrx="1444" lry="1902" ulx="215" uly="1839">ſondern nur Erben nach der Verheiſſung nenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1971" type="textblock" ulx="205" uly="1905">
        <line lrx="1457" lry="1971" ulx="205" uly="1905">Gal. 3, 29; dann dasjenige, was ſie bekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2102" type="textblock" ulx="213" uly="1969">
        <line lrx="1442" lry="2097" ulx="213" uly="1969">iſt je nicht Abrahame Eigenthum nach dem buͤr⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2102" ulx="1334" uly="2054">ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2621" type="textblock" ulx="240" uly="2083">
        <line lrx="1439" lry="2214" ulx="240" uly="2083">*) Dieſes war hiebey noch das geringſte; wie dann</line>
        <line lrx="1452" lry="2265" ulx="308" uly="2187">Iſmael ohnezweifel reicher wurde als Iſaac. Bey</line>
        <line lrx="1436" lry="2295" ulx="293" uly="2241">dieſem war aber die Beſiznehmung der irdiſchen</line>
        <line lrx="1457" lry="2349" ulx="327" uly="2295">Guͤter ſeines Vaters ein Sinnbild des voͤlligen</line>
        <line lrx="1437" lry="2402" ulx="329" uly="2347">Eintrits in die Verheiſſungs: Rechte, wie ſich</line>
        <line lrx="1473" lry="2457" ulx="261" uly="2404">dann Paulus Gal. 4, 29 in einem ſolchen Siunn</line>
        <line lrx="1470" lry="2511" ulx="322" uly="2453">darauf bezieht. Eben ſo verhaͤlt es ſich mit dem</line>
        <line lrx="897" lry="2621" ulx="323" uly="2508">Beſiz des kandes Cangan.</line>
        <line lrx="979" lry="2617" ulx="861" uly="2566">KJ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="249" type="textblock" ulx="314" uly="145">
        <line lrx="1146" lry="249" ulx="314" uly="145">148 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1967" type="textblock" ulx="309" uly="289">
        <line lrx="1529" lry="359" ulx="312" uly="289">gerlichen Recht geweſen, ſondern es iſt ein Gut,</line>
        <line lrx="1527" lry="431" ulx="309" uly="356">das GOtt dem Abraham durch die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1527" lry="491" ulx="310" uly="421">frey geſchenkt, und er ſelbſt durch den Glanben</line>
        <line lrx="1530" lry="561" ulx="309" uly="488">empfangen hat. Nun empfangen ſie dieſes Gut</line>
        <line lrx="1528" lry="628" ulx="311" uly="557">ebenfalls durch den Glauben von GOtt, und ſind</line>
        <line lrx="1532" lry="697" ulx="312" uly="623">alſo eigentlich Abrahams Mit⸗Erben, wie Pau⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="761" ulx="312" uly="690">lus Ebr. 11, 9 vom Iſaac und Jacob geſagt hat.</line>
        <line lrx="1531" lry="823" ulx="314" uly="752">Abrahams Vorzug beſtund eigentlich nur darin,</line>
        <line lrx="1532" lry="890" ulx="315" uly="822">daß ihm die Verheiſſung zuerſt kund gethan wor⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="957" ulx="316" uly="889">den, und er ſie zuerſt geglaubt hat. Nun bleibts</line>
        <line lrx="1532" lry="1026" ulx="315" uly="955">bey dein, was GOtt mit Abraham geredet hat.</line>
        <line lrx="1534" lry="1093" ulx="315" uly="1016">Die Glaubige bekommen jez keine neue Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1159" ulx="318" uly="1088">ſung mehr *), weil alles ſchon in jener enthalten</line>
        <line lrx="1537" lry="1222" ulx="317" uly="1156">iſt. Nach dieſer Verhaͤltuiß heist Abraham Va⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1290" ulx="316" uly="1222">ter, und alle Glaubigen heiſſen ſeine Rinder,</line>
        <line lrx="1538" lry="1357" ulx="319" uly="1289">aber nicht nur Abrahams Kinder, ſondern auch</line>
        <line lrx="1538" lry="1424" ulx="318" uly="1355">KRinder und Erben Gttes durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1538" lry="1492" ulx="320" uly="1421">Gal. 3, 26. 4,6. wie man es dann deutlich wahr⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1559" ulx="320" uly="1488">uehmen kann, daß Paulus in dieſen zweyen Ka⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1628" ulx="321" uly="1555">piteln von der Kindſchaft, die er in der Abſicht</line>
        <line lrx="1543" lry="1691" ulx="323" uly="1622">auf den Abraham vorgeſtellt hatte, immer den</line>
        <line lrx="1543" lry="1759" ulx="322" uly="1688">Uebergang auf die Rindſchaft GOttes mache.</line>
        <line lrx="1545" lry="1822" ulx="1198" uly="1763">Wann</line>
        <line lrx="1545" lry="1915" ulx="352" uly="1848">*) Das ganze Evangelim iſt nur eine Entwiklung je⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1967" ulx="430" uly="1905">ner Verheiſſung. In wie fern die Zeit Abrahams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2017" type="textblock" ulx="432" uly="1960">
        <line lrx="1605" lry="2017" ulx="432" uly="1960">eine Epocha der Verheiſſung und des Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2182" type="textblock" ulx="427" uly="2011">
        <line lrx="1548" lry="2071" ulx="427" uly="2011">geweſen ſey, habe ich in den Fußſtapfen des Glau⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2126" ulx="434" uly="2067">bens Abrahams 1 St. §. 1—7 gezeigt. Wenn</line>
        <line lrx="1550" lry="2182" ulx="436" uly="2115">Chriſto ein Same zugeſchrieben wird, ſo hoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2237" type="textblock" ulx="437" uly="2168">
        <line lrx="1589" lry="2237" ulx="437" uly="2168">Abraham auf, ein Vater zu heiſſen. Er gehoöͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2554" type="textblock" ulx="426" uly="2230">
        <line lrx="1548" lry="2290" ulx="426" uly="2230">alsdann auch zu dem Samen. Dem Abraham</line>
        <line lrx="1548" lry="2345" ulx="439" uly="2281">ſind die Verheiſſungs⸗Worte zuerſt fuͤr ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="1549" lry="2399" ulx="438" uly="2334">und ſeinen Samen kund gethan werden: Chriſto</line>
        <line lrx="1552" lry="2452" ulx="438" uly="2390">aber iſt das verheiſſene Erbe fuͤr ihn ſelbſt, und fuͤr</line>
        <line lrx="1510" lry="2509" ulx="439" uly="2446">alle Gerechte, die in dieſer Abſicht ſein Same g</line>
        <line lrx="1347" lry="2554" ulx="438" uly="2502">nennet werden, beſchieden worden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2565" type="textblock" ulx="1311" uly="2540">
        <line lrx="1542" lry="2565" ulx="1311" uly="2540">re —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="87" lry="367" ulx="0" uly="309">1 Gut</line>
        <line lrx="85" lry="442" ulx="0" uly="382">tiſſung</line>
        <line lrx="84" lry="498" ulx="0" uly="446">lauben</line>
        <line lrx="84" lry="568" ulx="0" uly="513"> Gut</line>
        <line lrx="87" lry="642" ulx="0" uly="580">nd ſird</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="96" lry="903" ulx="0" uly="861">in wor⸗</line>
        <line lrx="105" lry="971" ulx="0" uly="916">bleibts</line>
        <line lrx="97" lry="1040" ulx="0" uly="983">det hat.</line>
        <line lrx="98" lry="1110" ulx="0" uly="1047">Verheiſ</line>
        <line lrx="101" lry="1179" ulx="0" uly="1119">hthalten</line>
        <line lrx="100" lry="1242" ulx="0" uly="1184">mn Va⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1316" ulx="0" uly="1252">inder,</line>
        <line lrx="104" lry="1376" ulx="0" uly="1314">1n auch</line>
        <line lrx="103" lry="1450" ulx="0" uly="1385">hriſtum</line>
        <line lrx="106" lry="1525" ulx="0" uly="1446">1 wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="141" lry="1590" ulx="0" uly="1517">hen Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="110" lry="1650" ulx="0" uly="1582">Abſcht</line>
        <line lrx="111" lry="1717" ulx="0" uly="1657">mmer den</line>
        <line lrx="112" lry="1786" ulx="0" uly="1719">s mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1849" type="textblock" ulx="34" uly="1789">
        <line lrx="113" lry="1849" ulx="34" uly="1789">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="115" lry="1945" ulx="0" uly="1886">iklung 1e⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1999" ulx="0" uly="1931">Atrohens</line>
        <line lrx="117" lry="2053" ulx="5" uly="1987">Gleubens</line>
        <line lrx="117" lry="2105" ulx="3" uly="2047">des Glau⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2166" ulx="0" uly="2101">eun</line>
        <line lrx="119" lry="2227" ulx="6" uly="2151">6ſ hitt</line>
        <line lrx="120" lry="2271" ulx="11" uly="2207">Er geho</line>
        <line lrx="117" lry="2331" ulx="17" uly="2265">Utrehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="146" lry="714" ulx="0" uly="640">Pau⸗</line>
        <line lrx="190" lry="782" ulx="0" uly="717">gt het.</line>
        <line lrx="149" lry="835" ulx="14" uly="783">datin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="307" type="textblock" ulx="641" uly="183">
        <line lrx="1502" lry="307" ulx="641" uly="183">Anhang. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="751" type="textblock" ulx="262" uly="324">
        <line lrx="1045" lry="406" ulx="263" uly="324">Wem es alſo .</line>
        <line lrx="1466" lry="475" ulx="264" uly="335">Wen z alſ⸗ A faßlich und troͤſtlich genug ſchie⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="549" ulx="262" uly="357">ſtant alatde rahams zu heiſſen, tarfohe An⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="609" ulx="266" uly="426">ſandes Geen 35 daß alle Kinder Abrahams e ⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="679" ulx="264" uly="479">ſnt n es und Erben GOttes ſeyen Ge⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="747" ulx="263" uly="553">Cenke nen ls Kindern durch Chriſtum ſei 4</line>
        <line lrx="1477" lry="751" ulx="589" uly="624">Ruhe, ſeine Freude, ſein Reich, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="815" type="textblock" ulx="222" uly="749">
        <line lrx="440" lry="815" ulx="222" uly="751">ſich ſelb</line>
        <line lrx="1477" lry="815" ulx="359" uly="749">ſelbſt. Was kann man hoͤhers denken? Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="953" type="textblock" ulx="264" uly="815">
        <line lrx="594" lry="882" ulx="265" uly="820">dieſer Hoͤhe h</line>
        <line lrx="1174" lry="943" ulx="264" uly="822">e erab kan man auch den!</line>
        <line lrx="1479" lry="953" ulx="375" uly="815">lt Erbe einigermaſſen toben. Die  wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1015" type="textblock" ulx="242" uly="950">
        <line lrx="592" lry="1005" ulx="242" uly="954">koinn .</line>
        <line lrx="1480" lry="1015" ulx="389" uly="950">nen Abrahams bekamen das Land Canaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1087" type="textblock" ulx="267" uly="1015">
        <line lrx="697" lry="1075" ulx="267" uly="1022">als ein A i</line>
        <line lrx="1482" lry="1087" ulx="495" uly="1015">ngeldt eines noch beſſeren und unvergaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1154" type="textblock" ulx="255" uly="1082">
        <line lrx="708" lry="1139" ulx="255" uly="1084">li  glei</line>
        <line lrx="1481" lry="1154" ulx="306" uly="1082">chen Erbes; gleichwie Iſaac das Gold, Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1755" type="textblock" ulx="266" uly="1154">
        <line lrx="709" lry="1218" ulx="266" uly="1156">und Vieh ſeines V</line>
        <line lrx="1111" lry="1275" ulx="268" uly="1156">Berſſan aters als ein ſolch</line>
        <line lrx="1488" lry="1345" ulx="269" uly="1154">Verſicherung ⸗Zeichen berien “D e der</line>
        <line lrx="1422" lry="1421" ulx="269" uly="1232">Eenaen ber efn Iſraeliten miteinander gee</line>
        <line lrx="1482" lry="1475" ulx="269" uly="1297">ken, ſo bag jeder einen Theil deſſelben bekam: Ba⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1551" ulx="271" uly="1370"> ber tane nach dem koniglichen Recht ga .</line>
        <line lrx="1485" lry="1620" ulx="269" uly="1435">Sernſo Genen rung in das Land Canaan na n</line>
        <line lrx="1484" lry="1738" ulx="269" uly="1500">itien egangen ß die unglalhige⸗ die aus E⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1737" ulx="301" uly="1640">4 . . 6 er</line>
        <line lrx="1485" lry="1755" ulx="404" uly="1614">ſamtlich niedergeſchlagen ſe zurn Tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1821" type="textblock" ulx="216" uly="1752">
        <line lrx="456" lry="1819" ulx="216" uly="1752">Paulus</line>
        <line lrx="1486" lry="1821" ulx="495" uly="1755">hernach Hebr. 4 in der Abſicht auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1957" type="textblock" ulx="268" uly="1821">
        <line lrx="710" lry="1884" ulx="269" uly="1822">ewige Ruhe GOtt</line>
        <line lrx="1371" lry="1940" ulx="268" uly="1821">dangeah die vorhityle ſehr groſſe Folgen zieht;</line>
        <line lrx="1484" lry="1957" ulx="433" uly="1821">h die vorbildliche Bedentung arienes n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2020" type="textblock" ulx="239" uly="1951">
        <line lrx="753" lry="2005" ulx="239" uly="1954">na i ti</line>
        <line lrx="1485" lry="2020" ulx="331" uly="1951">an deutlich beſtaͤliget. Ein Vorbild war auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2631" type="textblock" ulx="270" uly="2019">
        <line lrx="537" lry="2074" ulx="270" uly="2019">der Davidi</line>
        <line lrx="1484" lry="2166" ulx="270" uly="2019">ſaſſen, diſche Wran, auf welchem die Koͤnige</line>
        <line lrx="1483" lry="2220" ulx="270" uly="2033">was GOtt zu Abr raharn herkommen ſolten; uge</line>
        <line lrx="1486" lry="2257" ulx="277" uly="2122">Abraham ſagte, daß ſein Same die</line>
        <line lrx="1485" lry="2413" ulx="383" uly="2220">Sorfarregich das Land Canaan war: ſo . ho⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2461" ulx="376" uly="2297">heiſſungen, di ſt nicht wehrt gew eſen, in Rra es</line>
        <line lrx="1487" lry="2513" ulx="379" uly="2350">einen eigenen 4 Ghtt dem Abtabam gegeben Ptt⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2565" ulx="377" uly="2413">was Amos K Ptitel auszumachen. Man ed ee⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2614" ulx="383" uly="2487">die mit ihren Her „₰, 7 den Iſraelite eUrr,</line>
        <line lrx="1487" lry="2631" ulx="505" uly="2513">it ihren Herzen an dieſem Jraclitin vorhielt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="478" type="textblock" ulx="283" uly="223">
        <line lrx="1308" lry="316" ulx="283" uly="223">18509 Anhang.</line>
        <line lrx="1520" lry="427" ulx="291" uly="330">Thore, das iſt, die Staͤdte ſeiner Feinde einneh⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="478" ulx="292" uly="413">men und beſitzen ſolte, wurde unter Joſua, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="549" type="textblock" ulx="291" uly="476">
        <line lrx="1570" lry="549" ulx="291" uly="476">Richtern und den Koͤnigen Iſraels ſo erfuͤllt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="616" type="textblock" ulx="289" uly="548">
        <line lrx="1517" lry="616" ulx="289" uly="548">die Siege und Eroberungen, welche durch die Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="683" type="textblock" ulx="262" uly="615">
        <line lrx="1548" lry="683" ulx="262" uly="615">ſtes⸗Kraft geſchehen (Zach. 9, 13. 14. 15), da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="884" type="textblock" ulx="287" uly="685">
        <line lrx="1523" lry="755" ulx="289" uly="685">durch vorgebildet worden ſind. Doch reicht der</line>
        <line lrx="1518" lry="815" ulx="288" uly="747">Ausdruk: der Welt Erbe, noch uͤber dieſes al⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="884" ulx="287" uly="817">les hinaus. Was wollen wir nun hiezu ſagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="952" type="textblock" ulx="288" uly="882">
        <line lrx="1541" lry="952" ulx="288" uly="882">Chriſtus JEſus der Sohn GOttes iſt nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1083" type="textblock" ulx="250" uly="952">
        <line lrx="1515" lry="1019" ulx="250" uly="952">menſchlichen Natur auch vom Abraham entſproſſen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1083" ulx="269" uly="1016">An Ihm iſt alles, was GOtt dem Abraham ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1152" type="textblock" ulx="286" uly="1079">
        <line lrx="1512" lry="1152" ulx="286" uly="1079">heiſſen hatte, vorzuͤglich und ohne Maas evfuͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1355" type="textblock" ulx="285" uly="1154">
        <line lrx="1518" lry="1221" ulx="285" uly="1154">ja ihm iſt das ganze verheiſſene Erbe ſo uͤbergeben</line>
        <line lrx="1514" lry="1292" ulx="286" uly="1222">worden, daß ers allen Glaubigen, die in dieſer</line>
        <line lrx="1516" lry="1355" ulx="285" uly="1284">Verhaͤltniß ſein Same und ſeine Miterben genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1427" type="textblock" ulx="285" uly="1350">
        <line lrx="1609" lry="1427" ulx="285" uly="1350">net werden, mittheile. Er iſt der Geſegnete im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1554" type="textblock" ulx="278" uly="1417">
        <line lrx="1510" lry="1500" ulx="284" uly="1417">hoͤchſten Verſtand. Pſ. 45, 3. 118, 26. Und</line>
        <line lrx="1512" lry="1554" ulx="278" uly="1488">durch ihn werden alle Geſchlechte der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1624" type="textblock" ulx="284" uly="1555">
        <line lrx="1553" lry="1624" ulx="284" uly="1555">geſegnet, indem ſie um ſeinetwillen Licht und Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1822" type="textblock" ulx="283" uly="1621">
        <line lrx="1514" lry="1695" ulx="284" uly="1621">de und ewiges Leben empfangen. Das Land Ca⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1757" ulx="283" uly="1689">naan iſt nach dem hoͤchſten Verſtand ſein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1822" ulx="284" uly="1750">thum Joh. 1, 11. Der Vater hat ihm aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1888" type="textblock" ulx="279" uly="1820">
        <line lrx="1558" lry="1888" ulx="279" uly="1820">die Heiden zum Erbe und der Welt Ende zum Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2422" type="textblock" ulx="229" uly="1888">
        <line lrx="1511" lry="1957" ulx="282" uly="1888">genthum gegeben Pſ. 2, 8. Ja er hat ihn zum Er⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2021" ulx="246" uly="1956">ben uͤber alles geſezt Hebr. 1, 2. Und dieſes al⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2085" ulx="229" uly="2021">les heist die Welt. Er beherrſcht dieſe Welt als</line>
        <line lrx="1510" lry="2155" ulx="285" uly="2084">der hoͤchſte Roͤnig, und nimmt theils durch die</line>
        <line lrx="1511" lry="2226" ulx="285" uly="2156">Kräft des Evangelii, und theils durch ſeine all⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2292" ulx="285" uly="2222">maͤchtige Kraft welcher niemand widerſtehen kann,</line>
        <line lrx="1509" lry="2360" ulx="253" uly="2288">die Thore ſeiner Feinde ein. Pſ. 24, 8. Off.</line>
        <line lrx="1507" lry="2422" ulx="287" uly="2355">Joh. 19, 11. Unter JEſn Chriſto aber und um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2489" type="textblock" ulx="286" uly="2422">
        <line lrx="1547" lry="2489" ulx="286" uly="2422">ſeinetwillen ſind auch alle Glaubige Geſegnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2555" type="textblock" ulx="286" uly="2490">
        <line lrx="1506" lry="2555" ulx="286" uly="2490">des HErrn Pſ. 115,15, und in einem niedrigern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2623" type="textblock" ulx="233" uly="2557">
        <line lrx="1563" lry="2623" ulx="233" uly="2557">Verſtand werden auch alle Geſchlechte der Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2703" type="textblock" ulx="1327" uly="2626">
        <line lrx="1531" lry="2703" ulx="1327" uly="2626">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="419" type="textblock" ulx="1692" uly="349">
        <line lrx="1778" lry="419" ulx="1692" uly="349">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="485" type="textblock" ulx="1647" uly="421">
        <line lrx="1778" lry="485" ulx="1647" uly="421">Futbit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1024" type="textblock" ulx="1684" uly="489">
        <line lrx="1778" lry="550" ulx="1685" uly="489">Ehmal</line>
        <line lrx="1778" lry="621" ulx="1686" uly="554">Angel</line>
        <line lrx="1778" lry="692" ulx="1684" uly="628">te Beg</line>
        <line lrx="1778" lry="760" ulx="1691" uly="699">gerade</line>
        <line lrx="1776" lry="813" ulx="1684" uly="759">Walerl</line>
        <line lrx="1778" lry="882" ulx="1691" uly="830">als Bin</line>
        <line lrx="1778" lry="958" ulx="1688" uly="897">Hofrun</line>
        <line lrx="1778" lry="1024" ulx="1688" uly="965">ſhenkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1084" type="textblock" ulx="1645" uly="1034">
        <line lrx="1778" lry="1084" ulx="1645" uly="1034">10-—1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1168" type="textblock" ulx="1683" uly="1106">
        <line lrx="1778" lry="1168" ulx="1683" uly="1106">ten Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1700" type="textblock" ulx="1682" uly="1170">
        <line lrx="1778" lry="1232" ulx="1683" uly="1170">durch d</line>
        <line lrx="1778" lry="1293" ulx="1686" uly="1236">lus 10</line>
        <line lrx="1778" lry="1366" ulx="1685" uly="1308">rufen k⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1432" ulx="1685" uly="1369">lus oe</line>
        <line lrx="1778" lry="1504" ulx="1682" uly="1436">Welt</line>
        <line lrx="1778" lry="1577" ulx="1690" uly="1502">das</line>
        <line lrx="1778" lry="1636" ulx="1689" uly="1568">ſeyee</line>
        <line lrx="1778" lry="1700" ulx="1683" uly="1643">alſo we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1768" type="textblock" ulx="1645" uly="1713">
        <line lrx="1778" lry="1768" ulx="1645" uly="1713">de Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1841" type="textblock" ulx="1685" uly="1781">
        <line lrx="1778" lry="1841" ulx="1685" uly="1781">nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1969" type="textblock" ulx="1654" uly="1851">
        <line lrx="1778" lry="1902" ulx="1654" uly="1851">en, O</line>
        <line lrx="1769" lry="1969" ulx="1667" uly="1919">nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2381" type="textblock" ulx="1682" uly="1971">
        <line lrx="1767" lry="2045" ulx="1682" uly="1971">Wat,</line>
        <line lrx="1778" lry="2106" ulx="1686" uly="2053">nenen 5</line>
        <line lrx="1776" lry="2244" ulx="1692" uly="2175">(Menr</line>
        <line lrx="1743" lry="2297" ulx="1684" uly="2254">nun</line>
        <line lrx="1770" lry="2381" ulx="1683" uly="2307">laugt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2454" type="textblock" ulx="1683" uly="2369">
        <line lrx="1775" lry="2454" ulx="1683" uly="2369">Veror</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="409" type="textblock" ulx="5" uly="344">
        <line lrx="153" lry="409" ulx="5" uly="344">eintehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="92" lry="478" ulx="0" uly="424">a, den</line>
        <line lrx="90" lry="549" ulx="0" uly="489">t, daß</line>
        <line lrx="90" lry="607" ulx="1" uly="553">die Ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="689" ulx="0" uly="624">), do</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="824" type="textblock" ulx="2" uly="758">
        <line lrx="93" lry="824" ulx="2" uly="758">ſes al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="893" type="textblock" ulx="4" uly="823">
        <line lrx="143" lry="893" ulx="4" uly="823">ſagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="90" lry="959" ulx="0" uly="898">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="106" lry="1097" ulx="0" uly="1047">m ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="69" lry="1170" ulx="0" uly="1097">füllet</line>
        <line lrx="90" lry="1234" ulx="0" uly="1169">geben</line>
        <line lrx="89" lry="1294" ulx="0" uly="1235">dieſet</line>
        <line lrx="90" lry="1363" ulx="7" uly="1316">genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="116" lry="1432" ulx="0" uly="1364">te in</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1490" type="textblock" ulx="27" uly="1436">
        <line lrx="82" lry="1490" ulx="27" uly="1436">Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1567" type="textblock" ulx="7" uly="1503">
        <line lrx="108" lry="1567" ulx="7" uly="1503">Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="88" lry="1630" ulx="0" uly="1575">dGna⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1700" ulx="0" uly="1639">1d C</line>
        <line lrx="85" lry="1775" ulx="0" uly="1712">Eigen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1833" ulx="0" uly="1770">r alch</line>
        <line lrx="84" lry="1899" ulx="0" uly="1839">in Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="131" lry="1966" ulx="0" uly="1906">n Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="85" lry="2046" ulx="0" uly="1971">ſes l⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2102" ulx="0" uly="2040">elt als</line>
        <line lrx="83" lry="2239" ulx="0" uly="2169">ne all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="96" lry="2307" ulx="0" uly="2245">kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2707" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="80" lry="2382" ulx="0" uly="2306">A.</line>
        <line lrx="77" lry="2443" ulx="0" uly="2389">d ut</line>
        <line lrx="76" lry="2520" ulx="0" uly="2449">gnete</line>
        <line lrx="75" lry="2582" ulx="0" uly="2519">tigern</line>
        <line lrx="75" lry="2646" ulx="0" uly="2588">Etden</line>
        <line lrx="77" lry="2707" ulx="13" uly="2641">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="150" lry="755" ulx="0" uly="682">ct der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="304" type="textblock" ulx="479" uly="215">
        <line lrx="1457" lry="304" ulx="479" uly="215">Anhang. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="749" type="textblock" ulx="232" uly="343">
        <line lrx="1462" lry="420" ulx="240" uly="343">durch ſie, das iſt, durch ihren Dienſt (Wandel,</line>
        <line lrx="1468" lry="482" ulx="236" uly="414">Fuͤrbitte, Verkuͤndigung des Evangelii) geſegnet.</line>
        <line lrx="1473" lry="551" ulx="234" uly="482">Ehmals beſaſſen ſie Erbguͤter im Land Canaan als</line>
        <line lrx="1463" lry="621" ulx="235" uly="546">Angeldter des himmliſchen Erbes: nun aber iſt ih⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="690" ulx="232" uly="618">re Begierde und Hofnung auch ohne dieſes Angeldt</line>
        <line lrx="1460" lry="749" ulx="235" uly="684">geradezu auf das himmliſche Heimweſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="885" type="textblock" ulx="175" uly="750">
        <line lrx="1462" lry="816" ulx="175" uly="750">Vaterland, ja auf das neue Jeruſalem, wo ſie</line>
        <line lrx="1461" lry="885" ulx="231" uly="815">als Buͤrger wohnen ſollen, gerichtet. Bey dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1033" type="textblock" ulx="224" uly="872">
        <line lrx="1532" lry="959" ulx="224" uly="872">Hofnung ſtreiten und ſiegen ſie mit der ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1033" ulx="232" uly="951">ſchenkten Geiſtes Kraft, 1 Joh. 5, 4. Eph. 6,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1287" type="textblock" ulx="149" uly="1018">
        <line lrx="1458" lry="1087" ulx="149" uly="1018">10—17. 2 Cor. 10, 3. 4. 5. Und erobern fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1153" ulx="215" uly="1084">ren HErrn manche Thore ihrer Feinde</line>
        <line lrx="1548" lry="1221" ulx="229" uly="1151">durch das Evangelium. Und gleichwie ihnen Pau⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1287" ulx="210" uly="1218">lus 1 Cor. 3, 21I. 22. 23. ſchon bey Leibesleben zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1418" type="textblock" ulx="229" uly="1285">
        <line lrx="1456" lry="1355" ulx="229" uly="1285">rufen konnte: es iſt alles euer: es ſey Pau⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1418" ulx="231" uly="1353">lus ober Apollo, es ſey Rephas oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1550" type="textblock" ulx="173" uly="1418">
        <line lrx="1510" lry="1494" ulx="200" uly="1418">wWelt, es ſey das Gegenwaͤrtige oder</line>
        <line lrx="1455" lry="1550" ulx="173" uly="1483">das Zukunftige; alles iſt euer: Ihr aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1617" type="textblock" ulx="228" uly="1550">
        <line lrx="1455" lry="1617" ulx="228" uly="1550">ſeyo Chriſti: Cheiſtus aber iſt Gttes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1684" type="textblock" ulx="224" uly="1617">
        <line lrx="1455" lry="1684" ulx="224" uly="1617">alſo werden ſie dereinſt in der uͤber die ganze uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1754" type="textblock" ulx="190" uly="1682">
        <line lrx="1498" lry="1754" ulx="190" uly="1682">ge Welt erhabenen Stadt des groſſen Koͤnigs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1887" type="textblock" ulx="226" uly="1747">
        <line lrx="1451" lry="1822" ulx="227" uly="1747">nemlich in dem neuen Jeruſalem, koͤniglich regie⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1887" ulx="226" uly="1816">ren, Off. Joh. 22, 5 und alſo miteinander nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1969" type="textblock" ulx="195" uly="1883">
        <line lrx="1449" lry="1969" ulx="195" uly="1883">nur die neue Erde (Matth. 5, 5) ſondern auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2017" type="textblock" ulx="225" uly="1947">
        <line lrx="1457" lry="2017" ulx="225" uly="1947">Welt, welche nach der Schriftſprache aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2083" type="textblock" ulx="141" uly="2010">
        <line lrx="1449" lry="2083" ulx="141" uly="2010">neuen Himmel und einer neuen Erde, auf welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2288" type="textblock" ulx="225" uly="2079">
        <line lrx="1469" lry="2154" ulx="228" uly="2079">beyde ſie als auf ein verheiſſenes Erbe warten</line>
        <line lrx="1447" lry="2227" ulx="229" uly="2148">(2Petr. 3, 13), beſteht, ewiglich beſitzen. Was</line>
        <line lrx="1449" lry="2288" ulx="225" uly="2218">nun endlich die Sorm dieſer Verheiſſungen anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2350" type="textblock" ulx="165" uly="2280">
        <line lrx="1445" lry="2350" ulx="165" uly="2280">laugt, ſo werden ſie von Paulo eine veſte feyerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2422" type="textblock" ulx="228" uly="2346">
        <line lrx="1451" lry="2422" ulx="228" uly="2346">Verordnung *) (Mℳαεν) genennet. Auch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2584" type="textblock" ulx="205" uly="2494">
        <line lrx="1447" lry="2584" ulx="205" uly="2494">99) Das Wort adzn, wird von Paulo Ebr. 8, 8ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2693" type="textblock" ulx="332" uly="2579">
        <line lrx="1447" lry="2643" ulx="332" uly="2579">fuͤr das Hebraͤiſche  (Bund) geſezt. Er</line>
        <line lrx="1447" lry="2693" ulx="849" uly="2635">K 4 braucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="612" type="textblock" ulx="258" uly="217">
        <line lrx="1145" lry="301" ulx="258" uly="217">152 Anhang.</line>
        <line lrx="1531" lry="415" ulx="306" uly="334">merkt er Ebr. 6, daß GOtt einen Eyd dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="479" ulx="304" uly="404">than habe, um den Erben der Verheiſſung uͤber⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="549" ulx="304" uly="469">ſchwaͤnglich zu beweiſen, daß ſein Rath nicht wan⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="612" ulx="306" uly="535">ke, und endlich zeigt er dadurch, daß er die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="680" type="textblock" ulx="306" uly="602">
        <line lrx="1537" lry="680" ulx="306" uly="602">heiſſung immer von dem Geſez unterſcheidet, deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="751" type="textblock" ulx="306" uly="669">
        <line lrx="1529" lry="751" ulx="306" uly="669">lich an, daß keine geſezliche Bedingung dabey ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="818" type="textblock" ulx="287" uly="738">
        <line lrx="1555" lry="818" ulx="287" uly="738">weſen ſey. Das Wort Verordnung (α1τ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1018" type="textblock" ulx="302" uly="804">
        <line lrx="1530" lry="882" ulx="305" uly="804">bedeutet eine Verheiſſung, die eine gewiſſe Feyer⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="950" ulx="304" uly="870">lichkeit hat, welche entweder in einem Zeichen oder</line>
        <line lrx="1530" lry="1018" ulx="302" uly="938">in einem Tod oder Eyd beſteht; denn was dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1151" type="textblock" ulx="307" uly="1009">
        <line lrx="1623" lry="1092" ulx="308" uly="1009">anbelangt, da es unmoͤglich iſt, daß GOtt luͤge:</line>
        <line lrx="1543" lry="1151" ulx="307" uly="1074">ſo machte derſelbe, daß die Gewißheit der Verheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1476" type="textblock" ulx="305" uly="1139">
        <line lrx="1531" lry="1216" ulx="307" uly="1139">ſung uicht nur dem Abraham, ſondern auch uns bloͤ⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1285" ulx="307" uly="1211">den Menſchen, damit wir einen ſtarken Troſt ha⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1357" ulx="306" uly="1274">ben moͤchten (Ebr. 6,n 18), weil uns doch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1476" ulx="305" uly="1341">heiſſung auch angeht, klaͤrer wuͤrde. Es iſt gher</line>
        <line lrx="1530" lry="1476" ulx="1472" uly="1440">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2133" type="textblock" ulx="378" uly="1531">
        <line lrx="1532" lry="1601" ulx="378" uly="1531">braucht es aber auch, wenn von einem Erbe die</line>
        <line lrx="1527" lry="1649" ulx="414" uly="1586">Rede iſt. Doch iſt weder ein menſchlicher Bund,</line>
        <line lrx="1526" lry="1706" ulx="414" uly="1643">da beyde Theil einander von ihrem Eigenen etwas,</line>
        <line lrx="1529" lry="1759" ulx="414" uly="1695">das ſie nicht ſchuldig waren, verſprechen, noch auch</line>
        <line lrx="1529" lry="1813" ulx="411" uly="1750">ein menſchliches Teſtament ein ganz aͤhnliches Bild</line>
        <line lrx="1529" lry="1864" ulx="412" uly="1804">einer goͤttlichen d— ναν, Der himmliſche Vater</line>
        <line lrx="1525" lry="1920" ulx="412" uly="1859">ſagte dem Sohn das Reich zu (ε τ)) hier iſt an</line>
        <line lrx="1527" lry="1977" ulx="409" uly="1912">keinen Tod des teſtatoris zu gedenken; und der</line>
        <line lrx="1530" lry="2031" ulx="401" uly="1967">Sohn ſagt es den Glaubigen zu (Luc. 22, 29) hier</line>
        <line lrx="1524" lry="2092" ulx="411" uly="2019">iſt an keinen eigentlichen Bund zu gedenken. Hebr.</line>
        <line lrx="1526" lry="2133" ulx="392" uly="2077">9, 15. 16. 17 wird zwar eines Todes bey dem Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2192" type="textblock" ulx="413" uly="2128">
        <line lrx="1569" lry="2192" ulx="413" uly="2128">ſtament gedacht, der Tod Chriſti aber war nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2625" type="textblock" ulx="308" uly="2184">
        <line lrx="1527" lry="2245" ulx="411" uly="2184">nur ein Termin, bey dem das Teſtament Macht</line>
        <line lrx="1527" lry="2298" ulx="408" uly="2238">zu haben anfieng, ſondern ein Tod der erloͤſete,</line>
        <line lrx="1524" lry="2350" ulx="350" uly="2290">folglich ein verdienſtlicher Grund des Teſtaments.</line>
        <line lrx="1524" lry="2407" ulx="404" uly="2345">Anderswo wird hievon mit mehrerem gehandelt.</line>
        <line lrx="1527" lry="2466" ulx="395" uly="2399">Hier iſt es genug, wenn man bemerkt, daß die</line>
        <line lrx="1527" lry="2516" ulx="389" uly="2453">Verheiſſung, die GOtt dem Abraham gegeben, ei⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2570" ulx="351" uly="2510">ne vor dem Geſez ſchon guͤltige und zwar feyerlich</line>
        <line lrx="1370" lry="2625" ulx="308" uly="2556">beſtaͤtigte Verordnung GOttes geweſen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="340" type="textblock" ulx="1611" uly="257">
        <line lrx="1778" lry="340" ulx="1611" uly="257">’ liine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="413" type="textblock" ulx="1692" uly="352">
        <line lrx="1776" lry="413" ulx="1692" uly="352">ſe Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="549" type="textblock" ulx="1690" uly="426">
        <line lrx="1778" lry="474" ulx="1690" uly="426">darinen</line>
        <line lrx="1778" lry="549" ulx="1690" uly="489">heheist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="692" type="textblock" ulx="1614" uly="554">
        <line lrx="1778" lry="615" ulx="1614" uly="554">Soade</line>
        <line lrx="1778" lry="692" ulx="1646" uly="624">bejeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="748" type="textblock" ulx="1694" uly="693">
        <line lrx="1778" lry="748" ulx="1694" uly="693">die Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="828" type="textblock" ulx="1645" uly="760">
        <line lrx="1778" lry="828" ulx="1645" uly="760">heiſſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="880" type="textblock" ulx="1689" uly="822">
        <line lrx="1778" lry="880" ulx="1689" uly="822">Sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="959" type="textblock" ulx="1690" uly="898">
        <line lrx="1778" lry="959" ulx="1690" uly="898">nuch ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1027" type="textblock" ulx="1641" uly="958">
        <line lrx="1778" lry="1027" ulx="1641" uly="958">Menſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1304" type="textblock" ulx="1686" uly="1027">
        <line lrx="1778" lry="1091" ulx="1686" uly="1027">konnen,</line>
        <line lrx="1778" lry="1153" ulx="1687" uly="1094">Wasde</line>
        <line lrx="1778" lry="1232" ulx="1711" uly="1164">heiſe</line>
        <line lrx="1778" lry="1304" ulx="1743" uly="1239">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1776" type="textblock" ulx="1736" uly="1624">
        <line lrx="1778" lry="1776" ulx="1736" uly="1624">O ☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="93" lry="497" ulx="0" uly="430">guͤbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="188" lry="566" ulx="0" uly="504">htwan⸗</line>
        <line lrx="152" lry="624" ulx="0" uly="568">ſe Ver⸗</line>
        <line lrx="97" lry="699" ulx="0" uly="640">t,deltt</line>
        <line lrx="150" lry="766" ulx="0" uly="706">bey g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="100" lry="831" ulx="0" uly="765">29 2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="102" lry="904" ulx="0" uly="840">Fehe⸗</line>
        <line lrx="156" lry="972" ulx="0" uly="910">hen der</line>
        <line lrx="103" lry="1035" ulx="0" uly="974">3 dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1106" type="textblock" ulx="1" uly="1041">
        <line lrx="101" lry="1106" ulx="1" uly="1041">t luge:</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="155" lry="1173" ulx="0" uly="1106">Vetheiſſ6</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1235" type="textblock" ulx="7" uly="1177">
        <line lrx="104" lry="1235" ulx="7" uly="1177">uus blo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="155" lry="1310" ulx="0" uly="1244">ſhy</line>
        <line lrx="155" lry="1372" ulx="0" uly="1314"> en</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="104" lry="1451" ulx="0" uly="1380">iſtaber</line>
        <line lrx="107" lry="1497" ulx="60" uly="1444">li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="111" lry="1623" ulx="9" uly="1562">Eibe die</line>
        <line lrx="107" lry="1678" ulx="0" uly="1619">er Bund,</line>
        <line lrx="107" lry="1734" ulx="1" uly="1677">en etwt,</line>
        <line lrx="114" lry="1792" ulx="7" uly="1722">noch auche</line>
        <line lrx="110" lry="1904" ulx="0" uly="1840">he Vater</line>
        <line lrx="107" lry="1952" ulx="0" uly="1897">ſer ſſtan</line>
        <line lrx="110" lry="2007" ulx="17" uly="1951">und⸗ der</line>
        <line lrx="114" lry="2067" ulx="0" uly="2000">429) hier</line>
        <line lrx="107" lry="2121" ulx="0" uly="2025">4. Mtt</line>
        <line lrx="111" lry="2177" ulx="0" uly="2107">dein De⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2227" ulx="0" uly="2188">wet</line>
        <line lrx="115" lry="2282" ulx="1" uly="2217">t Nrc</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="151" lry="2337" ulx="0" uly="2277">erloſele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="2325">
        <line lrx="111" lry="2397" ulx="0" uly="2325">tanenti.</line>
        <line lrx="111" lry="2459" ulx="2" uly="2379">gehaner</line>
        <line lrx="113" lry="2509" ulx="4" uly="2437">. daß die</line>
        <line lrx="113" lry="2568" ulx="0" uly="2495">geten, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2615" type="textblock" ulx="27" uly="2531">
        <line lrx="116" lry="2615" ulx="27" uly="2531">eelich</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2627">
        <line lrx="37" lry="2681" ulx="0" uly="2627">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="332" type="textblock" ulx="1499" uly="327">
        <line lrx="1502" lry="332" ulx="1499" uly="327">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="762" type="textblock" ulx="229" uly="388">
        <line lrx="572" lry="482" ulx="229" uly="420">darin enthalten</line>
        <line lrx="610" lry="499" ulx="348" uly="423">. lten i</line>
        <line lrx="1014" lry="564" ulx="234" uly="419">be heist hat en iſt, welches mit Ei</line>
        <line lrx="1000" lry="537" ulx="464" uly="417">at s mit E</line>
        <line lrx="1457" lry="619" ulx="235" uly="388">Gnaden zu Gtit den Krnatcn and  achuns Er⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="702" ulx="237" uly="479">bezengen Moſ⸗ g (xeXταευαιαι Gal. auch uns aus</line>
        <line lrx="1518" lry="762" ulx="242" uly="546">die Sache ſelbſt  reke 1.  and Panlt Rur</line>
        <line lrx="1465" lry="742" ulx="1092" uly="682">. ie Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="820" type="textblock" ulx="217" uly="746">
        <line lrx="1461" lry="816" ulx="217" uly="746">heiſſung ge⸗ 2</line>
        <line lrx="425" lry="817" ulx="294" uly="770">iſſung</line>
        <line lrx="1259" lry="820" ulx="465" uly="751">geglaubt werden muͤſſe. Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1084" type="textblock" ulx="241" uly="813">
        <line lrx="462" lry="870" ulx="241" uly="813">Sollen d</line>
        <line lrx="629" lry="872" ulx="442" uly="824">dann di</line>
        <line lrx="916" lry="948" ulx="245" uly="820">auch fromm ie Erben di</line>
        <line lrx="1199" lry="936" ulx="533" uly="820">e dieſer .</line>
        <line lrx="1468" lry="1080" ulx="272" uly="867">oͤnnen, dafuͤr hat Ge wohl: aber da und geiſtliche</line>
        <line lrx="1468" lry="1084" ulx="728" uly="946">Ott in der Vergeiſe es werden</line>
        <line lrx="1451" lry="1080" ulx="1095" uly="1017">heiſſung geſorgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1150" type="textblock" ulx="595" uly="1105">
        <line lrx="612" lry="1150" ulx="595" uly="1105">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1208" type="textblock" ulx="440" uly="1188">
        <line lrx="476" lry="1208" ulx="440" uly="1188">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1451" type="textblock" ulx="1282" uly="1425">
        <line lrx="1314" lry="1451" ulx="1282" uly="1425">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1565" type="textblock" ulx="726" uly="1513">
        <line lrx="1014" lry="1565" ulx="726" uly="1513">Drukfehler.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Ge957a_1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge957a_1/Ge957a_1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="1131" type="textblock" ulx="283" uly="676">
        <line lrx="1128" lry="833" ulx="380" uly="676">Kurze Auslegung</line>
        <line lrx="875" lry="955" ulx="418" uly="864">des—</line>
        <line lrx="1213" lry="1131" ulx="283" uly="993">Briefs St. Pauli</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1249" type="textblock" ulx="670" uly="1186">
        <line lrx="832" lry="1249" ulx="670" uly="1186">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1957" type="textblock" ulx="602" uly="1779">
        <line lrx="941" lry="1853" ulx="602" uly="1779">herausgegeben</line>
        <line lrx="816" lry="1957" ulx="736" uly="1921">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2110" type="textblock" ulx="248" uly="2011">
        <line lrx="1302" lry="2110" ulx="248" uly="2011">Magnus Friederich Roos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2201" type="textblock" ulx="365" uly="2137">
        <line lrx="1203" lry="2201" ulx="365" uly="2137">Herzogl. Rath und Praͤlaten zu Anhauſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="3166" type="textblock" ulx="439" uly="2932">
        <line lrx="1016" lry="3002" ulx="627" uly="2932">Stutgart,</line>
        <line lrx="1175" lry="3096" ulx="439" uly="3019">bey Johann Benedikt Mezler,</line>
        <line lrx="883" lry="3166" ulx="729" uly="3114">17986.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1954" type="textblock" ulx="1627" uly="1828">
        <line lrx="1656" lry="1868" ulx="1627" uly="1828">10</line>
        <line lrx="1926" lry="1951" ulx="1890" uly="1920">K</line>
        <line lrx="2237" lry="1954" ulx="2212" uly="1927">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2093" type="textblock" ulx="2212" uly="2060">
        <line lrx="2236" lry="2093" ulx="2212" uly="2060">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="619" type="textblock" ulx="2276" uly="352">
        <line lrx="2302" lry="619" ulx="2276" uly="352">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1038" type="textblock" ulx="2272" uly="629">
        <line lrx="2300" lry="1038" ulx="2272" uly="629">VierFarbSelector Standard*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3163" type="textblock" ulx="2257" uly="2302">
        <line lrx="2293" lry="3163" ulx="2257" uly="2302">Copyright 4/1999 VXyMaster Gmbhi ww.yVXVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
