<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ge919</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die Hauptsache der Offenbarung Johannis oder vielmehr Jesu Christi</title>
          <author>Bengel, Johann Albrecht</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Ge919_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Ge919_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="1788" type="textblock" ulx="410" uly="1751">
        <line lrx="911" lry="1788" ulx="410" uly="1751">N12c5 17776829 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1905" type="textblock" ulx="408" uly="1850">
        <line lrx="757" lry="1905" ulx="408" uly="1850">IIIHIIIIIIIMIIIAII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1940" type="textblock" ulx="829" uly="1919">
        <line lrx="1043" lry="1940" ulx="829" uly="1919">08B Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Ge919_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Ge919_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Ge919_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="479" type="textblock" ulx="356" uly="212">
        <line lrx="757" lry="299" ulx="454" uly="212">Die</line>
        <line lrx="1053" lry="412" ulx="356" uly="311">Hauptſache</line>
        <line lrx="732" lry="479" ulx="676" uly="438">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="659" type="textblock" ulx="111" uly="498">
        <line lrx="1216" lry="659" ulx="111" uly="498">Gffenbarung Tohannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="765" type="textblock" ulx="518" uly="702">
        <line lrx="868" lry="765" ulx="518" uly="702">oder vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1227" type="textblock" ulx="341" uly="987">
        <line lrx="982" lry="1044" ulx="341" uly="987">aus den fuͤrnehmſten Schriften</line>
        <line lrx="777" lry="1227" ulx="553" uly="1085">e ſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1304" type="textblock" ulx="51" uly="1138">
        <line lrx="1203" lry="1304" ulx="51" uly="1138">ſ Herrn D. Jo. Albr. Bengels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1502" type="textblock" ulx="207" uly="1215">
        <line lrx="889" lry="1395" ulx="495" uly="1215">auegezogen</line>
        <line lrx="1151" lry="1502" ulx="207" uly="1429">und in deutliche Fragen und Antworten verfaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2080" type="textblock" ulx="375" uly="1945">
        <line lrx="803" lry="1998" ulx="526" uly="1945">Schaffhauſen,</line>
        <line lrx="967" lry="2080" ulx="375" uly="2021">verlegts Benedict Hurter. 1772.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Ge919_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="1062" type="textblock" ulx="1397" uly="678">
        <line lrx="1494" lry="716" ulx="1399" uly="678">borkommt,</line>
        <line lrx="1490" lry="768" ulx="1399" uly="731">ilnmer den</line>
        <line lrx="1497" lry="832" ulx="1397" uly="790">hen groſſe</line>
        <line lrx="1497" lry="888" ulx="1401" uly="848">den, das</line>
        <line lrx="1497" lry="942" ulx="1399" uly="907">nmehr ausdr</line>
        <line lrx="1495" lry="1003" ulx="1400" uly="963">daß man ni</line>
        <line lrx="1497" lry="1062" ulx="1401" uly="1023">anderſt wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1979" type="textblock" ulx="1392" uly="1121">
        <line lrx="1497" lry="1166" ulx="1431" uly="1121">Die .</line>
        <line lrx="1495" lry="1218" ulx="1397" uly="1176">Uicht in der</line>
        <line lrx="1497" lry="1276" ulx="1396" uly="1237">Uns iur don</line>
        <line lrx="1497" lry="1338" ulx="1397" uly="1289">ſonderlihd</line>
        <line lrx="1497" lry="1393" ulx="1394" uly="1348">Chriſi, d</line>
        <line lrx="1497" lry="1452" ulx="1394" uly="1405">Mannesnlt</line>
        <line lrx="1496" lry="1510" ulx="1395" uly="1463">athorte er</line>
        <line lrx="1495" lry="1568" ulx="1396" uly="1526">tartete Ver</line>
        <line lrx="1493" lry="1626" ulx="1402" uly="1577">ihe EOtts</line>
        <line lrx="1497" lry="1686" ulx="1398" uly="1633">Neſt u d</line>
        <line lrx="1490" lry="1745" ulx="1395" uly="1690">biel peht;</line>
        <line lrx="1497" lry="1800" ulx="1392" uly="1745">ſid, ſcen</line>
        <line lrx="1497" lry="1859" ulx="1394" uly="1804">lih tommnen</line>
        <line lrx="1485" lry="1915" ulx="1394" uly="1863">die anc den</line>
        <line lrx="1497" lry="1979" ulx="1392" uly="1919">ſelthmn n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Ge919_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="284" type="textblock" ulx="180" uly="107">
        <line lrx="1137" lry="267" ulx="180" uly="107">NA DW .</line>
        <line lrx="936" lry="284" ulx="183" uly="232">RAERASRASARAAEARARAEARARARARA RARA</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="403" type="textblock" ulx="539" uly="326">
        <line lrx="875" lry="403" ulx="539" uly="326">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1058" type="textblock" ulx="188" uly="509">
        <line lrx="357" lry="553" ulx="198" uly="509"> ⸗ PE</line>
        <line lrx="1238" lry="611" ulx="189" uly="544"> WEr leben in einer Zeit „ da es dem einfaͤltigſten bey</line>
        <line lrx="1240" lry="656" ulx="189" uly="600">SSze einer geringen Aufmerkſamkeit hoͤchſt wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="1239" lry="715" ulx="188" uly="659">vorkommt, die Sachen koͤnnen und werden in der Welt nicht</line>
        <line lrx="1240" lry="770" ulx="190" uly="717">immer den Gang haben, den ſie bisher gehabt; ſondern es ſte⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="829" ulx="188" uly="776">hen groſſe und wichtige Veraͤnderungen bevor. Das Verder⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="886" ulx="195" uly="831">ben, das ſich in allen Staͤnden eingeſchlichen, und ſich immer</line>
        <line lrx="1242" lry="943" ulx="192" uly="890">mehr ausbreitet, iſt viel zu merklich und redet viel zu laut, als</line>
        <line lrx="1243" lry="1001" ulx="192" uly="935">daß man nicht denken müßte: ſo kan es nicht beſtehen, es muß</line>
        <line lrx="451" lry="1058" ulx="191" uly="1018">anderſt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2012" type="textblock" ulx="168" uly="1102">
        <line lrx="1246" lry="1160" ulx="168" uly="1102">Die H. Schrift alten und neuan Teſtaments laͤßt uns hierin</line>
        <line lrx="1246" lry="1213" ulx="193" uly="1162">nicht in der bloſſen Wahrſcheinlichkeit ſteken, ſondern bringt</line>
        <line lrx="1248" lry="1269" ulx="191" uly="1219">uns zur voͤlligen und ungezweifelten Gewisheit, und das thut</line>
        <line lrx="1248" lry="1328" ulx="193" uly="1278">ſonderlich die Offenbarung Johannis, oder vielmehr JESu</line>
        <line lrx="1250" lry="1384" ulx="191" uly="1335">Chriſti, die uns lehret, daß in einer gar kurzen Zeit, in einem</line>
        <line lrx="1247" lry="1439" ulx="191" uly="1390">Mannesalter, in etlich und ſechzig Jahren, die allergroͤſte, nie</line>
        <line lrx="1251" lry="1515" ulx="192" uly="1448">erhoͤrte aber gewiß verheiſſene und von dem Glauben laͤngſt er⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1554" ulx="192" uly="1505">wartete Veraͤnderungen in der Welt und ſonderlich in dem Rei</line>
        <line lrx="1253" lry="1621" ulx="202" uly="1563">che GOttes, in der Kirche, vorgehen werden. Die wenige</line>
        <line lrx="1250" lry="1670" ulx="196" uly="1621">Zeit des Teufels geht zu Ende, und ſein Grimm waͤchst um ſo</line>
        <line lrx="1249" lry="1725" ulx="194" uly="1683">viel mehr; das Thier iſt in ſeinen Gewaltmonaten, deren 42.</line>
        <line lrx="1253" lry="1782" ulx="194" uly="1737">ſind, ſchon weit gekommen, und wenn das Ende derſelben her⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1840" ulx="197" uly="1790">bey kommen wird, ſo wird es ſo ſeelengefaͤhrliche Dinge geben,</line>
        <line lrx="1255" lry="1898" ulx="201" uly="1849">die auch den rechtſchaffenen Chriſten, auch den Vaͤtern im Chri⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1955" ulx="198" uly="1909">ſtenthum werden zu ſchaffen machen. Die nahe bevorſtehende</line>
        <line lrx="1217" lry="2012" ulx="639" uly="1967">J 2 Erndte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="270" type="textblock" ulx="911" uly="139">
        <line lrx="948" lry="270" ulx="911" uly="230">1</line>
        <line lrx="1000" lry="269" ulx="914" uly="177">e⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="269" ulx="991" uly="228">A</line>
        <line lrx="1149" lry="265" ulx="1111" uly="139">C GN</line>
        <line lrx="1200" lry="264" ulx="1151" uly="224">4</line>
        <line lrx="1230" lry="262" ulx="1195" uly="223">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Ge919_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="890" lry="198" type="textblock" ulx="708" uly="156">
        <line lrx="890" lry="198" ulx="708" uly="156">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1814" type="textblock" ulx="255" uly="249">
        <line lrx="1317" lry="303" ulx="273" uly="249">Erndte wird durch einen ſchnellen Tod viele allem Jammer ent⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="362" ulx="272" uly="301">reiſſen. Wie ſelig werden dieſe Todten ſeyn, die in dem HErrn</line>
        <line lrx="1316" lry="412" ulx="271" uly="354">entſchlaffen, wenn es gleich durch einen ſchnellen und ſchmerzli⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="461" ulx="271" uly="406">chen Schnitt geſchiehet! Aber, welch ein Jammer wird die tref⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="510" ulx="270" uly="458">fen, die gleich darauf dem blutigen Herbſt heimfallen! Was in</line>
        <line lrx="1315" lry="567" ulx="269" uly="511">dieſen zweien, theils gnaͤdigen theils zornigen Heimſuchungen</line>
        <line lrx="1312" lry="619" ulx="268" uly="559">üͤbrig bleibet, wird dem Unweeſen des falſchen Propheten ausge⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="675" ulx="268" uly="616">ſezt ſeyn und entweder das Thier anbeten, oder einen ſchmaͤhli⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="727" ulx="270" uly="668">chen und ſchmerzlichen Todt ausſtehen, oder ſonſt unſaͤglichen</line>
        <line lrx="1308" lry="773" ulx="268" uly="723">Jammer erleiden muͤſſen. Unter den 7. Zornſchaalen, die ein</line>
        <line lrx="1311" lry="835" ulx="269" uly="776">Mann von mitlerm Alter noch erleben kan, wird groſſer Jam⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="879" ulx="268" uly="827">mer in aller Welt ſeyn; ſonderheitlich aber fuͤr die, die das Thier</line>
        <line lrx="1312" lry="930" ulx="266" uly="881">angebetet, oder ſein Malzeichen angenommen haben. Wie denn</line>
        <line lrx="1310" lry="987" ulx="266" uly="932">dieſe Leztere beſonders die ſchwerſte Drohung in der ganzen H.</line>
        <line lrx="1312" lry="1043" ulx="265" uly="985">Schrift vor ſich haben; und wer denn gar das hoͤllenmaͤſſige</line>
        <line lrx="1309" lry="1088" ulx="266" uly="1038">Thun des Thiers aus dem Abgrund, welches das Thier in ſeinem</line>
        <line lrx="1311" lry="1140" ulx="265" uly="1089">ſiebenden und lezten Haupt, da es nicht mehr wie jezt eine mo⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1192" ulx="263" uly="1142">raliſche ſondern eine phyſicaliſche Perſon, ein entſezlicher einze⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1248" ulx="265" uly="1195">ler Menſch ſeyn wird, erlebet, davon unſere Kinder Zeugen ſeyn</line>
        <line lrx="1309" lry="1296" ulx="262" uly="1249">werden, der wird einen Jammer erleben, dergleichen niemand</line>
        <line lrx="1310" lry="1356" ulx="255" uly="1300">vorher erlebet hat, bey dem aber der HErr, um ſeiner Auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1403" ulx="262" uly="1352">ten willen, weil ſonſt kein Menſch ſelig werden wuͤrde, die Ta⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1455" ulx="262" uly="1402">ge verkuͤrzen und es dieſen Unmenſchen nicht in die Laͤnge treiben</line>
        <line lrx="1306" lry="1508" ulx="262" uly="1458">laſſen wird. Das ſind lauter Dinge, wobey man nicht nur ſein</line>
        <line lrx="1307" lry="1568" ulx="262" uly="1510">Leben, ſondern gar ſeine Seele verlieren und dem unausſprech⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1613" ulx="263" uly="1563">lichſten ewigen Jammer heimfallen kan, und eine groſſe Men⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1667" ulx="263" uly="1616">ge unſerer heutigen naturaliſtiſchen, deiſtiſchen, atheiſtiſchen,</line>
        <line lrx="1303" lry="1719" ulx="262" uly="1669">ſynecretiſtiſchen, indifferentiſtiſchen u. ſ. w. Chriſten wirklich</line>
        <line lrx="1302" lry="1771" ulx="261" uly="1720">heimfallen und den immer verſchmaͤheten Glauben mit Schroͤken</line>
        <line lrx="760" lry="1814" ulx="261" uly="1771">in die Haͤnde bekommen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1994" type="textblock" ulx="299" uly="1841">
        <line lrx="830" lry="1883" ulx="736" uly="1841">§. 3.</line>
        <line lrx="1299" lry="1950" ulx="299" uly="1890">Iſt es alſo jemals Zeit zum warnen geweſen, iſt aber auch</line>
        <line lrx="1260" lry="1994" ulx="1223" uly="1955">je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1968" type="textblock" ulx="1454" uly="1658">
        <line lrx="1497" lry="1699" ulx="1460" uly="1658">lih</line>
        <line lrx="1497" lry="1750" ulx="1457" uly="1720">gen.</line>
        <line lrx="1493" lry="1804" ulx="1457" uly="1765">dern</line>
        <line lrx="1497" lry="1858" ulx="1457" uly="1819">Weas</line>
        <line lrx="1497" lry="1915" ulx="1456" uly="1868">ihre</line>
        <line lrx="1497" lry="1968" ulx="1454" uly="1925">ltten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Ge919_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="26" lry="496" ulx="0" uly="461">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="24" lry="606" ulx="0" uly="575">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="29" lry="1188" ulx="0" uly="1159">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="32" lry="1292" ulx="2" uly="1262">and⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1350" ulx="0" uly="1311">hl⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1400" ulx="0" uly="1367">Ta⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1452" ulx="0" uly="1419">tn</line>
        <line lrx="30" lry="1505" ulx="0" uly="1470">tin</line>
        <line lrx="33" lry="1564" ulx="0" uly="1523">ich⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1613" ulx="0" uly="1582">Lenn</line>
        <line lrx="32" lry="1667" ulx="0" uly="1639">en,</line>
        <line lrx="31" lry="1721" ulx="0" uly="1682">ſch</line>
        <line lrx="31" lry="1773" ulx="0" uly="1740">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="35" lry="1950" ulx="0" uly="1908">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="200" type="textblock" ulx="613" uly="158">
        <line lrx="797" lry="200" ulx="613" uly="158">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2004" type="textblock" ulx="174" uly="254">
        <line lrx="1229" lry="300" ulx="182" uly="254">jemals eine Zeit geweſen, den Traurigen zu Zion die Hofnung</line>
        <line lrx="1231" lry="352" ulx="184" uly="308">beſſerer Zeiten zu ihrer Ermunterung vorzuhalten, und ſie mit</line>
        <line lrx="1228" lry="406" ulx="183" uly="360">ſolcher Hofnung aufzurichten; ſo iſt es unſere gegenwaͤrtige Zeit,</line>
        <line lrx="1230" lry="457" ulx="183" uly="413">va wir zwar dem Jammer, aber auch der Huͤlffe nahe ſind. Der</line>
        <line lrx="1229" lry="511" ulx="183" uly="465">ſel. Herr D. Spener hat von dieſer Hofnung beſſerer Zeiten ſchon</line>
        <line lrx="1230" lry="564" ulx="184" uly="517">zu ſeiner Zeit ſchoͤn geſchrieben, vieles daruͤber erlitten, und fich</line>
        <line lrx="1229" lry="617" ulx="183" uly="571">zum Zeugniß ſeiner Gewisheit in dieſer Sache in einem weiſſen</line>
        <line lrx="1229" lry="670" ulx="185" uly="623">Sarg begraben laſſen. Und wer nur die Augen nicht muthwillig</line>
        <line lrx="1229" lry="723" ulx="183" uly="672">zuhaͤlt, der kan ſehen, wie er durch Erfuͤllung vieler ſeiner pi⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="777" ulx="184" uly="729">orum deſideriorum von ſeinem HErrn, dem er in ſeinen Tagen</line>
        <line lrx="782" lry="824" ulx="185" uly="780">treulich gedienet, legitimirt worden.</line>
        <line lrx="759" lry="890" ulx="669" uly="849">§. 4.</line>
        <line lrx="1228" lry="948" ulx="223" uly="899">Hat der HErr einem und dem andern ſeiner Knechte Einſicht</line>
        <line lrx="1228" lry="998" ulx="182" uly="951">in dieſe Sachen gegeben: ſo hat dieſer ſich inſonderheit zu mer⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1051" ulx="182" uly="1005">ken, was Ez. 33, 2. f. f. ſtehet: Wenn ich ein Schwerdt uͤber</line>
        <line lrx="1229" lry="1105" ulx="182" uly="1055">das Land fuͤhren wuͤrde, und das Volk im Lande naͤhme einen</line>
        <line lrx="1232" lry="1161" ulx="181" uly="1108">Mann unter ihnen und machte ihn zu ihrem Waͤchter nnd er ſaͤhe</line>
        <line lrx="1232" lry="1209" ulx="183" uly="1162">das Schwerdt kommen uͤber das Land und blieſe die Trommeten</line>
        <line lrx="1232" lry="1264" ulx="180" uly="1216">und warnete das Volk: Wer nun der Treommeten Hall hoͤrete</line>
        <line lrx="1230" lry="1316" ulx="181" uly="1267">und wolte ſich nicht warnen laſſen und das Schwerdt kaͤme und</line>
        <line lrx="1230" lry="1369" ulx="181" uly="1315">naͤhme ihn weg; deſſelben Blnt ſey auf feinem Kopf. Denn er</line>
        <line lrx="1229" lry="1426" ulx="181" uly="1371">hat der Trommeten Hall gehoͤret, und hat ſich dennoch nicht</line>
        <line lrx="1228" lry="1473" ulx="179" uly="1425">warnen laſſen, darum ſey ſein Blut auf ihm. Wer ſich aber war⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1532" ulx="181" uly="1475">nen laͤßt, der wird ſein Leben davon bringen. Wo aber der Waͤch⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1585" ulx="180" uly="1527">ter ſaͤhe das Schwerdt kommen und die Trommeten nicht blieſe,</line>
        <line lrx="1226" lry="1632" ulx="179" uly="1581">noch ſein Volk warnete, und das Schwerdt kaͤme und naͤhme et⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1689" ulx="177" uly="1633">liche weg, dieſelben wuͤrden wohl um ihrer Suͤnden willen weg⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1740" ulx="177" uly="1689">genommen, aber ihr Blut will ich von des Waͤchters Hand for⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1794" ulx="177" uly="1740">dern. Er hat ſich zu merken das Wort JEſu Matth. 10, 27. 28.</line>
        <line lrx="1223" lry="1843" ulx="177" uly="1792">Was ich euch ſage im Finſterniß, das redet im Licht; und was</line>
        <line lrx="1219" lry="1898" ulx="175" uly="1841">ihr hoͤret in das Ohr, das prediget auf den Daͤchern; und fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1948" ulx="174" uly="1898">tet euch nicht vor denen, die den Leib toͤdten, und die Seele</line>
        <line lrx="1179" lry="2004" ulx="1103" uly="1962">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Ge919_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="885" lry="208" type="textblock" ulx="703" uly="168">
        <line lrx="885" lry="208" ulx="703" uly="168">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2004" type="textblock" ulx="269" uly="263">
        <line lrx="1323" lry="307" ulx="280" uly="263">nicht moͤgen toͤdten; fuͤrchtet euch aber vielmehr vor dem, der Leib⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="361" ulx="278" uly="318">und Seel verderben mag in die Hoͤlle. Der hat ſich zu merken, was</line>
        <line lrx="1326" lry="414" ulx="279" uly="372">I. Pet. 4, 10. ſtehet: Dienet einander, ein jeglicher mit der Ga⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="467" ulx="278" uly="426">be, die er empfangen hat, als die guten Haushalter der man⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="520" ulx="277" uly="477">cherley Gnade GOttes. Der hat ſich zu merken, was Johanni</line>
        <line lrx="1324" lry="574" ulx="278" uly="529">geſagt worden iſt Off. 22, 10. Verſiegle es nicht. Ueber welche</line>
        <line lrx="1321" lry="627" ulx="277" uly="585">Worte der ſel. Bengel in ſeiner Nachleſe zu der 58⸗60. Rede p.</line>
        <line lrx="1324" lry="679" ulx="276" uly="635">m. 1301. ſchreibet: Menſchliche Klugheit meynet, man ſolle diß</line>
        <line lrx="1325" lry="732" ulx="276" uly="689">und jenes geheim halten; aber es heißt: Verſigle es nicht. Es</line>
        <line lrx="1320" lry="784" ulx="276" uly="740">bleibet denen doch verborgen, fuͤr die es nicht gehoͤrt. Sie glau⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="836" ulx="278" uly="794">bens nicht, oder ſie verſtehens nicht, oder ſie hoͤren es nicht, oder</line>
        <line lrx="1324" lry="890" ulx="277" uly="848">ſie bekommen es nicht einmal und was ihnen kund wird, das</line>
        <line lrx="1074" lry="945" ulx="276" uly="899">moͤgen ſie auf ihre Verantwortung mißbrauchen.</line>
        <line lrx="1322" lry="1061" ulx="316" uly="1019">Es iſt demnach wohl gethan geweſen, daß der ſel. Herr D.</line>
        <line lrx="1322" lry="1114" ulx="273" uly="1072">Bengel die ihm von dem HEern gegebene prophetiſche Gabe</line>
        <line lrx="1321" lry="1166" ulx="272" uly="1125">zum gemeinen Nuzen gebrauchet, und was ihn der HErr hat</line>
        <line lrx="1316" lry="1221" ulx="271" uly="1178">erkennen laſſen, auch andern mitgetheilet hat. Da aber das,</line>
        <line lrx="1319" lry="1272" ulx="271" uly="1228">was dieſer ſelige Mann hievon geſchrieben theils in groͤſſern</line>
        <line lrx="1320" lry="1324" ulx="271" uly="1283">Werken enthalten iſt , welche ſich viele arme wegen mehrern</line>
        <line lrx="1323" lry="1378" ulx="272" uly="1334">Koſten nicht anſchaffen koͤnnen; theils auch ſtarke Speiſe ent⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1430" ulx="271" uly="1384">haͤlt, die nicht alle tragen koͤnnen, oder die Sache ſo vortraͤgt,</line>
        <line lrx="1319" lry="1481" ulx="271" uly="1438">daß ſie von ungeuͤbten nicht, oder wenigſtens nicht ſo leicht kan</line>
        <line lrx="1320" lry="1535" ulx="271" uly="1493">gefaſſet werden: So handeln diejenige nach der ihnen von</line>
        <line lrx="1318" lry="1588" ulx="272" uly="1546">GOtt befohlnen Treue, die ſeinen Vortrag, wenn ſie ihn</line>
        <line lrx="1317" lry="1642" ulx="270" uly="1599">recht gefaſſet, andern theils auf eine ſehr faßliche Weiſe theils</line>
        <line lrx="1316" lry="1695" ulx="270" uly="1651">um einen geringen Preiß in die Haͤnde liefern. Wir loben die,</line>
        <line lrx="1315" lry="1747" ulx="271" uly="1706">welche uns ein Licht, das ſchon brennet, ſo helle machen, daß</line>
        <line lrx="1314" lry="1800" ulx="270" uly="1758">auch das ſchwaͤchſte Auge dabey ſehen kan. Und da die bevor⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1853" ulx="272" uly="1810">ſtehende ſeelengefaͤhrliche Dinge auch Dienſtboten, die</line>
        <line lrx="1313" lry="1907" ulx="271" uly="1863">meiſtens ſehr einfaͤltig ſind, und andere viele die ihnen in</line>
        <line lrx="1312" lry="1960" ulx="269" uly="1916">der Einfalt gleichen, treffen werden: ſo muß die Offenbarung</line>
        <line lrx="1274" lry="2004" ulx="318" uly="1972">. der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1992" type="textblock" ulx="1440" uly="293">
        <line lrx="1495" lry="334" ulx="1451" uly="293">Verſe</line>
        <line lrx="1497" lry="384" ulx="1455" uly="348">chen</line>
        <line lrx="1489" lry="436" ulx="1453" uly="401">lecht</line>
        <line lrx="1497" lry="494" ulx="1452" uly="462">derge</line>
        <line lrx="1497" lry="541" ulx="1454" uly="510">den</line>
        <line lrx="1497" lry="600" ulx="1451" uly="560">nehr</line>
        <line lrx="1497" lry="655" ulx="1450" uly="616">em</line>
        <line lrx="1490" lry="707" ulx="1449" uly="668">hohl</line>
        <line lrx="1496" lry="760" ulx="1449" uly="720">heler</line>
        <line lrx="1496" lry="809" ulx="1447" uly="776">de an</line>
        <line lrx="1497" lry="868" ulx="1450" uly="825">nuthi</line>
        <line lrx="1496" lry="916" ulx="1449" uly="881">Ermn</line>
        <line lrx="1497" lry="971" ulx="1448" uly="934">auf</line>
        <line lrx="1497" lry="1023" ulx="1448" uly="988">6D</line>
        <line lrx="1497" lry="1079" ulx="1451" uly="1040">ſohr</line>
        <line lrx="1496" lry="1135" ulx="1449" uly="1093">hes 3</line>
        <line lrx="1497" lry="1184" ulx="1446" uly="1145">iin</line>
        <line lrx="1497" lry="1296" ulx="1445" uly="1254">lechti</line>
        <line lrx="1497" lry="1402" ulx="1444" uly="1364">Drſ</line>
        <line lrx="1495" lry="1453" ulx="1443" uly="1420">324.</line>
        <line lrx="1497" lry="1508" ulx="1443" uly="1471">ng</line>
        <line lrx="1487" lry="1661" ulx="1446" uly="1624">denn</line>
        <line lrx="1494" lry="1715" ulx="1444" uly="1676">laſſen</line>
        <line lrx="1492" lry="1768" ulx="1442" uly="1730">Dheil</line>
        <line lrx="1497" lry="1823" ulx="1443" uly="1781">fißthe</line>
        <line lrx="1492" lry="1875" ulx="1440" uly="1835">ſchnel</line>
        <line lrx="1486" lry="1929" ulx="1441" uly="1894">wenn</line>
        <line lrx="1494" lry="1992" ulx="1441" uly="1944">nch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Ge919_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="794" lry="219" type="textblock" ulx="609" uly="179">
        <line lrx="794" lry="219" ulx="609" uly="179">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1967" type="textblock" ulx="166" uly="273">
        <line lrx="1218" lry="324" ulx="166" uly="273">derſelben auf eine ihnen faßliche Weiſe geſchehen. Mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="374" ulx="171" uly="326">chen eine ſolche Schrift dreißig und vierzig bis ſie nur Eines</line>
        <line lrx="1216" lry="428" ulx="168" uly="380">recht gebraucht; ſo iſt die Arbeit durch das Binige reichlich</line>
        <line lrx="1216" lry="482" ulx="166" uly="433">vergolten, und ſo hat eine ſolche Schrift gleiches Schikſal mit</line>
        <line lrx="1217" lry="532" ulx="169" uly="486">dem theuren Worte GOttes, das ja auch, leider! immer von</line>
        <line lrx="1216" lry="587" ulx="168" uly="538">mehrern mißbraucht wird. Wohl demnach einem Cruſius, ei⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="641" ulx="169" uly="591">nem Fehr, einem Chriſtlieb, einem Boͤhmer, einem Burk,</line>
        <line lrx="1217" lry="693" ulx="168" uly="646">wohl andern, die das von dem ſel. Bengel aufgeſtekte Licht noch</line>
        <line lrx="1218" lry="746" ulx="170" uly="700">heller zu machen ſich nach der ihnen gegebenen Gabe und Gna⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="798" ulx="166" uly="751">de angelegen ſeyn laſſen. Schade genug, daß man von den ſo</line>
        <line lrx="1216" lry="851" ulx="170" uly="804">noͤthigen Dingen in oͤffentlichen Vortraͤgen zur Warnung und</line>
        <line lrx="1216" lry="902" ulx="170" uly="857">Ermunterung wenig oder faſt gar nichts hoͤret, welches gewiß</line>
        <line lrx="1216" lry="957" ulx="169" uly="911">auf Seiten der Lehrer auch nicht ungeahndet hingehen mag.</line>
        <line lrx="1217" lry="1009" ulx="169" uly="964">GOtt ſey dank, wenn den Schlaffenden und ſchlaffend der Ge⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1063" ulx="169" uly="1018">fahr entgegen gehenden Chriſten noch ein und anders ſchriftli⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1115" ulx="171" uly="1070">ches Zeugnis davon in die Haͤnde gegeben wird. Und hier hat</line>
        <line lrx="1216" lry="1166" ulx="169" uly="1123">ein Knecht des HErrn Urſache mit ſeinem HErrn zu ſagen aus</line>
        <line lrx="1217" lry="1222" ulx="169" uly="1171">Pſ. 40, 10. ich will predigen (muͤndlich und ſchriftlich) die Ge⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1273" ulx="169" uly="1229">rechtigkeit in der groſſen Gemeine. Siehe, ich will mir mei⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1324" ulx="170" uly="1282">nen Mund nicht ſtopfen laſſen „ HERR, das weiſſeſt du.</line>
        <line lrx="1216" lry="1379" ulx="169" uly="1332">Der ſel. Herr Hiller ſchreibt in ſeinem Lieder Kaͤſtlein p. m.</line>
        <line lrx="1219" lry="1433" ulx="168" uly="1387">324. auf den 19. Nov. über Off. 1, 3. daß GOtt die Offenba⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1484" ulx="167" uly="1441">rung Chriſto gegeben, ſollen wir mit allem Dank erkennen;</line>
        <line lrx="1217" lry="1539" ulx="170" uly="1495">daf JEſus ſie dem Johanni gegeben, und daß ſein Geiſt zu</line>
        <line lrx="1214" lry="1590" ulx="172" uly="1544">noͤthigen Zeiten (ich glaude, iezt ſey noͤthige Zeit, man muͤßte</line>
        <line lrx="1218" lry="1642" ulx="171" uly="1601">denn nur den Jammer gar vollend ohne Warnung einbrechen</line>
        <line lrx="1217" lry="1693" ulx="173" uly="1653">laſſen) Verſtand davon gibt, auch GOtt danken. Und im 2.</line>
        <line lrx="1218" lry="1751" ulx="173" uly="1706">Theil No. 328. auf den 23. Nov. wir ſollen uns ja billich ge⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1802" ulx="173" uly="1757">faßt halten auf dieſe nahe und wichtige Stunde da ſo viel</line>
        <line lrx="1216" lry="1857" ulx="171" uly="1812">ſchnell ſterben werden. (Wie ſoll man ſich aber gefaßt halten,</line>
        <line lrx="1214" lry="1906" ulx="174" uly="1863">wenn man es nicht weiß? wie ſoll man es wiſſen, wenn man</line>
        <line lrx="1215" lry="1967" ulx="175" uly="1917">es nicht ſagt, oder das,was davon in GOttes Wort geſagt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2021" type="textblock" ulx="1117" uly="1993">
        <line lrx="1175" lry="2021" ulx="1117" uly="1993">nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Ge919_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="892" lry="232" type="textblock" ulx="711" uly="190">
        <line lrx="892" lry="232" ulx="711" uly="190">Vöoͤrrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="803" type="textblock" ulx="257" uly="282">
        <line lrx="1314" lry="335" ulx="269" uly="282">nur allegdriſch oder verbluͤmt erklaͤret? wo es gewiß noch weit</line>
        <line lrx="1315" lry="387" ulx="266" uly="335">beſſer waͤre, man lieſſe lieber gar alle Erklaͤrung weg und kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="438" ulx="267" uly="390">me dem Geiſt GOttes nicht auf eine ſo ungeſchickte Weiſe zuvor.</line>
        <line lrx="1313" lry="492" ulx="265" uly="440">Wie viel Dank iſt man denen ſchuldig, die es ſagen? Wie</line>
        <line lrx="1313" lry="546" ulx="265" uly="493">wenig ſoll man denen hinderlich ſeyn, die das Licht hierinn ſo</line>
        <line lrx="1310" lry="599" ulx="265" uly="547">helle machen, daß auch die dabey ſehen koͤnnen, die nur noch</line>
        <line lrx="1309" lry="648" ulx="262" uly="599">einen kleinen Schein ihrer Augen oder ein geringes Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="711" ulx="257" uly="649">gen zu ſehen und eine ihnen vorgelegte Wahrheit zu faſſen</line>
        <line lrx="397" lry="747" ulx="262" uly="704">haben ²)</line>
        <line lrx="833" lry="803" ulx="737" uly="760">§. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1391" type="textblock" ulx="256" uly="783">
        <line lrx="1306" lry="867" ulx="306" uly="783">Hierauf nun iſt es mit gegenwaͤrtigen wenigen Bogen ange⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="915" ulx="263" uly="865">ſehen, welche die Hauptſache von dem enthalten, was der ſel.</line>
        <line lrx="1303" lry="965" ulx="259" uly="916">Herr D. Bengel uͤber die Offenbarung JEſu Chriſti der Welt</line>
        <line lrx="1304" lry="1022" ulx="259" uly="969">ſchriftlich vor Augen geleget und wovon er kurz vor ſeinem ſe⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1073" ulx="260" uly="1022">ligen Anno 1752. geſchehenen Hingang bezeuget, daß er</line>
        <line lrx="1304" lry="1125" ulx="258" uly="1075">ſeiner Sache gewiß ſey und ihn nichts, was er hiedon geleh⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1178" ulx="259" uly="1129">ret, gereue. So brauche denn dieſelbe unter Anruffnng GOt⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1230" ulx="257" uly="1181">tes um ſeinen H. Geiſt; laſſe dich dadurch in die ſaͤmmtliche</line>
        <line lrx="1310" lry="1280" ulx="258" uly="1233">gewiß recht wichtige Schriften des ſeligen Mannes und am al⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1337" ulx="256" uly="1285">lermeiſten in das Buch des HErrn, ich meyne in die ganze H.</line>
        <line lrx="1308" lry="1391" ulx="257" uly="1338">Schriſt alten und neuen Teſtaments recht hineinfuͤhren: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1439" type="textblock" ulx="257" uly="1390">
        <line lrx="1298" lry="1439" ulx="257" uly="1390">wird es dir als einem Weiſen gelingen, und wirſt auch an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1700" type="textblock" ulx="230" uly="1440">
        <line lrx="1297" lry="1504" ulx="256" uly="1440">boͤſen Tage wohl beſtehen und das Feld behalten. Frage nicht</line>
        <line lrx="1297" lry="1546" ulx="257" uly="1494">lange wer dir dieſes vorlege, ſondern hefte dein Herz und</line>
        <line lrx="1296" lry="1599" ulx="230" uly="1548">Auge auf das, was dir vorgeleget wird, und ſey verſichert in</line>
        <line lrx="1295" lry="1650" ulx="255" uly="1600">der ſeligen Ewigkeit werde ſich dir ohne alles Bedenken zu er⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1700" ulx="255" uly="1653">kennen geben der dir hier vielleicht voͤllig unbekannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1863" type="textblock" ulx="257" uly="1777">
        <line lrx="667" lry="1824" ulx="257" uly="1777">Schriebs den 3. Jenner</line>
        <line lrx="555" lry="1863" ulx="464" uly="1830">1772.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2005" type="textblock" ulx="1044" uly="1953">
        <line lrx="1245" lry="2005" ulx="1044" uly="1953">Verfaſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1429" type="textblock" ulx="1439" uly="1275">
        <line lrx="1497" lry="1329" ulx="1441" uly="1275">Dag,</line>
        <line lrx="1489" lry="1370" ulx="1440" uly="1331">tlten</line>
        <line lrx="1497" lry="1429" ulx="1439" uly="1395">3. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1721" type="textblock" ulx="1439" uly="1538">
        <line lrx="1497" lry="1577" ulx="1443" uly="1538">Unted</line>
        <line lrx="1497" lry="1627" ulx="1445" uly="1583">leͤe</line>
        <line lrx="1489" lry="1672" ulx="1442" uly="1632">tent.</line>
        <line lrx="1492" lry="1721" ulx="1439" uly="1672">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1782" type="textblock" ulx="1437" uly="1745">
        <line lrx="1497" lry="1782" ulx="1437" uly="1745">4 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2038" type="textblock" ulx="1377" uly="1849">
        <line lrx="1485" lry="1934" ulx="1438" uly="1895">iher</line>
        <line lrx="1497" lry="1986" ulx="1377" uly="1940">au de</line>
        <line lrx="1497" lry="2038" ulx="1378" uly="1970">eerE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Ge919_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="39" lry="324" ulx="4" uly="289">deit</line>
        <line lrx="41" lry="377" ulx="16" uly="340">ti⸗</line>
        <line lrx="40" lry="428" ulx="0" uly="402">bor.</line>
        <line lrx="40" lry="483" ulx="4" uly="450">Wie</line>
        <line lrx="41" lry="540" ulx="1" uly="500"> ſo</line>
        <line lrx="39" lry="593" ulx="1" uly="553">noch</line>
        <line lrx="39" lry="640" ulx="0" uly="604">end⸗</line>
        <line lrx="39" lry="701" ulx="0" uly="661">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="40" lry="861" ulx="0" uly="828">te⸗</line>
        <line lrx="36" lry="913" ulx="10" uly="875">ſel.</line>
        <line lrx="39" lry="964" ulx="0" uly="928">Velt</line>
        <line lrx="40" lry="1021" ulx="0" uly="981">n ſe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1078" ulx="0" uly="1037"> ee,</line>
        <line lrx="39" lry="1126" ulx="0" uly="1088">leh⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1179" ulx="0" uly="1144">De⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1232" ulx="0" uly="1197">icche</line>
        <line lrx="43" lry="1284" ulx="0" uly="1248">n d</line>
        <line lrx="39" lry="1337" ulx="0" uly="1303">H.</line>
        <line lrx="40" lry="1395" ulx="1" uly="1355">ſe</line>
        <line lrx="39" lry="1444" ulx="4" uly="1414">dein</line>
        <line lrx="40" lry="1502" ulx="0" uly="1462">ſicht</line>
        <line lrx="43" lry="1551" ulx="9" uly="1519">und</line>
        <line lrx="43" lry="1606" ulx="0" uly="1569">tt in</line>
        <line lrx="44" lry="1664" ulx="0" uly="1630">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="475" type="textblock" ulx="339" uly="461">
        <line lrx="594" lry="475" ulx="339" uly="461">MNN UI. mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="525" type="textblock" ulx="223" uly="491">
        <line lrx="421" lry="507" ulx="223" uly="491">. UE</line>
        <line lrx="593" lry="525" ulx="234" uly="509">ririi1τιτιιεεαοQHrreinedtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="821" type="textblock" ulx="180" uly="661">
        <line lrx="871" lry="725" ulx="543" uly="662">J. N. J.</line>
        <line lrx="1229" lry="821" ulx="180" uly="775">2. Wie heißt das allerlezte Buch in der H. Schrift Neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="875" type="textblock" ulx="615" uly="835">
        <line lrx="844" lry="875" ulx="615" uly="835">Teſtaments?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2016" type="textblock" ulx="173" uly="904">
        <line lrx="1231" lry="959" ulx="427" uly="904">nsgemein wird es die Offenbarung</line>
        <line lrx="1231" lry="1011" ulx="187" uly="958">E  VYJohannts genennet, viel eigentlicher</line>
        <line lrx="1229" lry="1055" ulx="208" uly="1004">aber nennet es ſich ſelbſt die Offen⸗</line>
        <line lrx="628" lry="1102" ulx="173" uly="1050">barung JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1208" lry="1159" ulx="195" uly="1116">2. Was iſt alſo in dieſem Buch, vermoͤge ſeines Tituls,</line>
        <line lrx="932" lry="1195" ulx="614" uly="1158">enthalten? .</line>
        <line lrx="1230" lry="1261" ulx="289" uly="1212">Eine Offenbarung ſolcher Dinge, die bis auf den</line>
        <line lrx="1230" lry="1309" ulx="177" uly="1261">Tag, da ſie gegeben iſt, zugedekt, und vor allen Crea⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1357" ulx="177" uly="1309">turen verborgen geweſen, nun aber entdeket worden.</line>
        <line lrx="1229" lry="1413" ulx="174" uly="1372">8. Nennet man nicht dieſes Buch gemeiniglich auch eine</line>
        <line lrx="899" lry="1454" ulx="480" uly="1413">geheime Offenbarung?</line>
        <line lrx="1231" lry="1516" ulx="291" uly="1466">Es wird freylich vielfaͤltig alſo genennet, aber</line>
        <line lrx="1230" lry="1563" ulx="176" uly="1515">unrecht: es iſt eben, als wenn man ſagen woll⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1612" ulx="178" uly="1564">te, eine finſtere Leuchte, oder ein verſchloſſenes Pa⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1662" ulx="178" uly="1611">tent. Denn wenn es eine Offenbarung iſt, ſo iſt es</line>
        <line lrx="506" lry="1707" ulx="174" uly="1657">keine Verdekung.</line>
        <line lrx="1232" lry="1765" ulx="175" uly="1720">4. Sollte aber wohl der wichtige Inhalt dieſes Buchs ei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1806" ulx="388" uly="1765">nem ſogleich auf einmal aufgehen?</line>
        <line lrx="1230" lry="1869" ulx="275" uly="1820">Nein, es gehet nicht auf einmal auf, ſondern von</line>
        <line lrx="1230" lry="1917" ulx="178" uly="1868">einer Stuffe zu der andern, von einem Kirchen⸗Alter</line>
        <line lrx="1231" lry="1966" ulx="177" uly="1916">auf das andere, und auch bey einzelnen Seelen von ei⸗</line>
        <line lrx="720" lry="2016" ulx="175" uly="1964">ner Erfahrung zu der andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="882" type="textblock" ulx="191" uly="835">
        <line lrx="387" lry="869" ulx="258" uly="835"> W</line>
        <line lrx="355" lry="882" ulx="191" uly="862">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2061" type="textblock" ulx="1063" uly="2013">
        <line lrx="1229" lry="2061" ulx="1063" uly="2013">5. Wem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Ge919_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="1962" type="textblock" ulx="254" uly="158">
        <line lrx="1302" lry="215" ulx="254" uly="158">2 Das erſte Capitel.</line>
        <line lrx="1308" lry="270" ulx="259" uly="216">be — — .</line>
        <line lrx="1239" lry="323" ulx="329" uly="269">5. Wem iſt dieſe Offenbarung gegeben worden?</line>
        <line lrx="952" lry="385" ulx="372" uly="328">JEſu Chriſto, unſerm HErrn.</line>
        <line lrx="1171" lry="435" ulx="391" uly="394">6. Von wem iſt ſie Ihm gegeben worden?</line>
        <line lrx="1142" lry="501" ulx="371" uly="448">Von GOtt, ſeinem himmliſchen Vater.</line>
        <line lrx="1311" lry="562" ulx="259" uly="510">7. Wem ſollte durch dieſe Offenbarung etwas angezei⸗</line>
        <line lrx="894" lry="595" ulx="668" uly="554">get werden?</line>
        <line lrx="1309" lry="664" ulx="372" uly="607">Denen Knechten IEſu Chriſti. Wer ſich al⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="715" ulx="258" uly="655">ſo dieſe Offenbarung auf eine wohl befugte Weiſe zu</line>
        <line lrx="1310" lry="765" ulx="257" uly="703">Nuze machen will, der muß ein Knecht (oder eine Magd)</line>
        <line lrx="1310" lry="815" ulx="257" uly="745">JEſu Chriſti ſeyn. Fuͤr Fremde, Feinde oder Spio⸗</line>
        <line lrx="614" lry="859" ulx="258" uly="807">nen gehoͤrt es nicht.</line>
        <line lrx="1305" lry="914" ulx="257" uly="865">g. Was ſollte aber den Knechten Jchſu Chriſti durch dieſe</line>
        <line lrx="1089" lry="952" ulx="473" uly="910">Offenbarung angezeiget werden?</line>
        <line lrx="1154" lry="1017" ulx="351" uly="963">Was geſchehen ſoll in einer Schnelle.</line>
        <line lrx="1308" lry="1076" ulx="254" uly="1029">9. Warum heißt es in einer Schnelle, da es doch nun</line>
        <line lrx="1068" lry="1112" ulx="495" uly="1070">ſchon ſo lange angeſtanden hat?</line>
        <line lrx="1308" lry="1187" ulx="354" uly="1120">Weil gleich bald nach dem Geſichte und nach der</line>
        <line lrx="1309" lry="1229" ulx="256" uly="1173">Beſchreibung die Erfuͤllung ihren Anfang genommen,</line>
        <line lrx="1309" lry="1278" ulx="256" uly="1221">und der Erfolg von da an geſchwind bis an das Ende</line>
        <line lrx="874" lry="1317" ulx="256" uly="1270">aller Dinge nach einander gehet.</line>
        <line lrx="1266" lry="1378" ulx="296" uly="1333">10. Hat aber dieſe Schnelle nicht einige Ausnahme?</line>
        <line lrx="1310" lry="1444" ulx="370" uly="1386">Ja, und zwar da, wo eine beſondere Anzeige der</line>
        <line lrx="1307" lry="1491" ulx="256" uly="1435">Zeiten iſt; wo dieſe nicht iſt, geſchiehet alles in einer</line>
        <line lrx="432" lry="1537" ulx="256" uly="1488">Schnelle.</line>
        <line lrx="1297" lry="1592" ulx="288" uly="1546">11. Durch wen iſt dieſe Offenbarung uns uͤberliefert</line>
        <line lrx="862" lry="1627" ulx="668" uly="1590">worden?</line>
        <line lrx="1309" lry="1700" ulx="369" uly="1645">Durch den Heil. Evangeliſten und Apoſtel Jo⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1748" ulx="257" uly="1699">hannem.</line>
        <line lrx="1254" lry="1802" ulx="299" uly="1759">12. Von wem hat er dieſe Offenbarung empfangen?</line>
        <line lrx="1314" lry="1870" ulx="370" uly="1815">Von einem Engel, und zwar von einem, der be⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1919" ulx="257" uly="1863">ſonders der Engel JEſu Chriſti genennet wird, und ei⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1962" ulx="258" uly="1911">ner von denen iſt, welche die 7. Schaalen und Plage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2053" type="textblock" ulx="256" uly="1964">
        <line lrx="1277" lry="2005" ulx="288" uly="1965">aben. J</line>
        <line lrx="1299" lry="2053" ulx="256" uly="1964">be 3t. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="505" type="textblock" ulx="1457" uly="474">
        <line lrx="1483" lry="505" ulx="1457" uly="474">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="756" type="textblock" ulx="1453" uly="613">
        <line lrx="1490" lry="650" ulx="1454" uly="613">und</line>
        <line lrx="1497" lry="715" ulx="1454" uly="664">wah</line>
        <line lrx="1494" lry="756" ulx="1453" uly="717">iſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="978" type="textblock" ulx="1453" uly="876">
        <line lrx="1497" lry="923" ulx="1453" uly="876">ſich</line>
        <line lrx="1497" lry="978" ulx="1453" uly="926">zute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1219" type="textblock" ulx="1453" uly="1082">
        <line lrx="1497" lry="1122" ulx="1453" uly="1082">wide</line>
        <line lrx="1497" lry="1184" ulx="1453" uly="1130">gen</line>
        <line lrx="1487" lry="1219" ulx="1454" uly="1183">biel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1271" type="textblock" ulx="1414" uly="1232">
        <line lrx="1497" lry="1271" ulx="1414" uly="1232">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1335" type="textblock" ulx="1454" uly="1302">
        <line lrx="1480" lry="1335" ulx="1454" uly="1302">y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1498" type="textblock" ulx="1450" uly="1455">
        <line lrx="1497" lry="1498" ulx="1450" uly="1455">ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1656" type="textblock" ulx="1455" uly="1610">
        <line lrx="1497" lry="1656" ulx="1455" uly="1610">End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1875" type="textblock" ulx="1449" uly="1781">
        <line lrx="1496" lry="1825" ulx="1449" uly="1781">geſta</line>
        <line lrx="1497" lry="1875" ulx="1449" uly="1827">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2040" type="textblock" ulx="1448" uly="1993">
        <line lrx="1497" lry="2040" ulx="1448" uly="1993">dies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Ge919_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="44" lry="544" ulx="0" uly="505">ezei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="43" lry="649" ulx="0" uly="604">ab⸗</line>
        <line lrx="44" lry="700" ulx="1" uly="653">ſezn</line>
        <line lrx="45" lry="749" ulx="2" uly="703">agd)</line>
        <line lrx="46" lry="798" ulx="0" uly="754">pio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="42" lry="906" ulx="0" uly="865">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="48" lry="1169" ulx="0" uly="1131">der</line>
        <line lrx="50" lry="1224" ulx="0" uly="1187">men,</line>
        <line lrx="50" lry="1273" ulx="0" uly="1229">Ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="27" lry="1379" ulx="0" uly="1344">e!</line>
        <line lrx="52" lry="1441" ulx="0" uly="1401">der</line>
        <line lrx="51" lry="1491" ulx="3" uly="1450">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="49" lry="1603" ulx="0" uly="1561">efert</line>
        <line lrx="56" lry="1710" ulx="2" uly="1659">N⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1812" ulx="0" uly="1777">81</line>
        <line lrx="59" lry="1881" ulx="0" uly="1828">e be⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1924" ulx="0" uly="1885">nd ei⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1977" ulx="3" uly="1933">lagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="51" lry="2067" ulx="0" uly="2027">,30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2078" type="textblock" ulx="204" uly="1974">
        <line lrx="1255" lry="2078" ulx="204" uly="1974">die Naͤhe hie ſonderlich, wzl auch derjenige, der das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="224" type="textblock" ulx="531" uly="174">
        <line lrx="1242" lry="224" ulx="531" uly="174">Das erſte Capitel. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="654" type="textblock" ulx="195" uly="281">
        <line lrx="1244" lry="338" ulx="195" uly="281">13. Zu welcher Zeit iſt Johanni dieſe Offenbarung ge⸗</line>
        <line lrx="852" lry="375" ulx="582" uly="335">geben worden?</line>
        <line lrx="796" lry="441" ulx="309" uly="391">In dem Jahr Chriſti 96.</line>
        <line lrx="1247" lry="503" ulx="198" uly="456">14. Was ſoll uns anreizen, dieſe Offenbarung fleißig zu</line>
        <line lrx="811" lry="540" ulx="632" uly="498">erwaͤgen?</line>
        <line lrx="1249" lry="612" ulx="293" uly="553">Das wichtige Wort v. 3. Selig iſt der da lieſet,</line>
        <line lrx="1251" lry="654" ulx="197" uly="600">und die da hoͤren die Worte der Weiſſagung, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="747" type="textblock" ulx="184" uly="651">
        <line lrx="1250" lry="704" ulx="184" uly="651">wahren, was in derſelben geſchrieben iſt: dann die Zeit</line>
        <line lrx="353" lry="747" ulx="188" uly="700">iſt nahe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="812" type="textblock" ulx="220" uly="762">
        <line lrx="1231" lry="812" ulx="220" uly="762">15. Warum heißt es, der da lieſet und die da hoͤren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="967" type="textblock" ulx="198" uly="815">
        <line lrx="1254" lry="877" ulx="294" uly="815">Weil es bey den 7. Gemeinen nur Einer, nem⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="925" ulx="199" uly="865">lich der, den Johannes dahin ſandte, ablaſe, viele aber</line>
        <line lrx="384" lry="967" ulx="198" uly="912">zuhoͤreten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1183" type="textblock" ulx="199" uly="965">
        <line lrx="1031" lry="1012" ulx="425" uly="965">16. Wie ſind die, welche hoͤren?</line>
        <line lrx="1253" lry="1081" ulx="233" uly="1017">Sie ſind ſelig. Das merke man ſich wohl, und</line>
        <line lrx="1254" lry="1131" ulx="199" uly="1066">widerſpreche dem HErrn JEſu nicht, wie die thun, wel⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1183" ulx="200" uly="1115">che ſagen, diejenige, die ſich mit der Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1224" type="textblock" ulx="202" uly="1162">
        <line lrx="1255" lry="1224" ulx="202" uly="1162">viel zu ſchaffen machen, werden im Verſtand verruͤcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1252" type="textblock" ulx="200" uly="1213">
        <line lrx="344" lry="1252" ulx="200" uly="1213">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1360" type="textblock" ulx="203" uly="1275">
        <line lrx="1254" lry="1333" ulx="203" uly="1275">17. Wie muͤſſen aber die Reden der Weiſſagung bewah⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1360" ulx="609" uly="1327">ret werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1451" type="textblock" ulx="299" uly="1378">
        <line lrx="1255" lry="1451" ulx="299" uly="1378">Nicht nur mit dem Gedaͤchtniß, ſondern mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1477" type="textblock" ulx="200" uly="1428">
        <line lrx="571" lry="1477" ulx="200" uly="1428">ganzen Seelenkraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1539" type="textblock" ulx="370" uly="1487">
        <line lrx="1089" lry="1539" ulx="370" uly="1487">18. Warum heißt es: die Zeit iſt nahe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1644" type="textblock" ulx="203" uly="1544">
        <line lrx="1254" lry="1604" ulx="205" uly="1544">Daas kann ſowohl von dem Anfang, als von dem</line>
        <line lrx="928" lry="1644" ulx="203" uly="1592">Ende der Erfuͤllung verſtanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1702" type="textblock" ulx="497" uly="1663">
        <line lrx="967" lry="1702" ulx="497" uly="1663">19. Wie von dem Ende?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1818" type="textblock" ulx="201" uly="1709">
        <line lrx="1254" lry="1774" ulx="301" uly="1709">Weil es ſeit der Schoͤpfung ſchon am laͤngſten an</line>
        <line lrx="1253" lry="1818" ulx="201" uly="1758">geſtanden, daher die Apoſtel ſagen konnten: das End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1866" type="textblock" ulx="183" uly="1805">
        <line lrx="1115" lry="1866" ulx="183" uly="1805">der Welt, oder aller Dinge ſey nahe gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1995" type="textblock" ulx="299" uly="1874">
        <line lrx="985" lry="1923" ulx="475" uly="1874">20. Wie von dem Anfang?</line>
        <line lrx="1255" lry="1995" ulx="299" uly="1925">Der war noch viel naͤher, und auf dieſen zielet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2096" type="textblock" ulx="1149" uly="2045">
        <line lrx="1256" lry="2096" ulx="1149" uly="2045">Buch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Ge919_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="1263" type="textblock" ulx="244" uly="187">
        <line lrx="950" lry="237" ulx="251" uly="187">4 Das erſte Capitel.</line>
        <line lrx="1299" lry="292" ulx="252" uly="252">* —— — S</line>
        <line lrx="1301" lry="360" ulx="251" uly="301">Buch bey den 7. Gemeinen vorlaß, an der aus der Zeit⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="400" ulx="251" uly="349">Naͤhe fließenden Seligkeit Theil haben ſollte.</line>
        <line lrx="1301" lry="460" ulx="252" uly="414">21. Was mag es wohl fuͤr ein beſonderer Tag geweſen</line>
        <line lrx="1236" lry="501" ulx="312" uly="454">ſeyn, an welchem Johanni dieſe Offenbarung ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="547" ulx="641" uly="499">geben worden?</line>
        <line lrx="1300" lry="590" ulx="350" uly="537">Es war des HErrn Tag, das iſt der Sonntag,</line>
        <line lrx="1301" lry="644" ulx="250" uly="585">und zwar der 18. September, an welchem der Kaiſer</line>
        <line lrx="972" lry="682" ulx="250" uly="633">Domitianus zu Rom getoͤdtet worden.</line>
        <line lrx="1246" lry="777" ulx="290" uly="694">22. Was iſt dann wohl die Hauptſache dieſer Offen⸗</line>
        <line lrx="858" lry="775" ulx="723" uly="744">arung?</line>
        <line lrx="1300" lry="834" ulx="346" uly="779">Ein Wort GOttes und ein Zeugniß JEſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1019" lry="878" ulx="247" uly="826">von den Dingen, die geſchehen ſollen.</line>
        <line lrx="1278" lry="943" ulx="267" uly="893">23. Iſt es wohl auch gut, ſich mit Betrachtung dieſer</line>
        <line lrx="1062" lry="983" ulx="472" uly="935">Weiſſagung viel zu beſchaͤftigen?</line>
        <line lrx="1300" lry="1032" ulx="343" uly="975">Ja freylich, zumalen, da eine beſondere Selig⸗</line>
        <line lrx="620" lry="1073" ulx="245" uly="1023">keit darauf geſezt iſt.</line>
        <line lrx="1298" lry="1133" ulx="244" uly="1088">24. Auf was hat man aber bey Betrachtung dieſer Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1174" ulx="301" uly="1127">ſagung zu warten, auf die Sachen, oder auch auf</line>
        <line lrx="1282" lry="1227" ulx="490" uly="1166">die Zeiten? .</line>
        <line lrx="1301" lry="1263" ulx="343" uly="1210">Hauptſaͤchlich auf die Sachen, aber auch auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1305" type="textblock" ulx="243" uly="1257">
        <line lrx="369" lry="1305" ulx="243" uly="1257">Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2076" type="textblock" ulx="238" uly="1321">
        <line lrx="1299" lry="1367" ulx="243" uly="1321">25. Sollte aber ein beſcheidenes Forſchen der in dieſer Of⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1404" ulx="280" uly="1361">fenbarung angezeigten Zeiten nicht wider die Worte</line>
        <line lrx="1022" lry="1452" ulx="524" uly="1404">Chriſti ſeyn, Geſch. 1, v. 7.</line>
        <line lrx="1300" lry="1494" ulx="342" uly="1443">Keinesweges. Denn erſtlich ſagt der HErr?:</line>
        <line lrx="1298" lry="1548" ulx="243" uly="1490">Nicht euch, und eben damit ward angedeutet, daß</line>
        <line lrx="1300" lry="1591" ulx="243" uly="1538">fuͤr andere noch etwas geſparet bleibe. Zweitens iſt die</line>
        <line lrx="1300" lry="1639" ulx="241" uly="1588">Rede nicht von allen Zeiten oder Stunden, ſondern</line>
        <line lrx="1300" lry="1684" ulx="243" uly="1638">von denen, welche der Vater ſeiner Macht vorbe⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1737" ulx="242" uly="1686">halten hat; aber ſolche Zeiten, die in der Weiſſagung</line>
        <line lrx="1301" lry="1785" ulx="243" uly="1734">zu erkennen gegeben worden ſind, hat Er eben damit ſei⸗</line>
        <line lrx="779" lry="1831" ulx="243" uly="1782">ner Macht nicht vorbehalten.</line>
        <line lrx="1299" lry="1893" ulx="240" uly="1842">26. Iſt aber dieſes Buch nicht ſo ſchwer, daß es unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1928" ulx="498" uly="1887">lich kann verſtanden werden?</line>
        <line lrx="1298" lry="1986" ulx="282" uly="1924">Es iſt ſchwer, aber doch ſo beſchaffen, daß es ver⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="2076" ulx="238" uly="1974">moͤge ſeines eigenen Schluͤſſels, den es ſelbſten ben ſiẽ</line>
        <line lrx="1295" lry="2076" ulx="1185" uly="2037">uͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="779" type="textblock" ulx="1452" uly="393">
        <line lrx="1497" lry="446" ulx="1461" uly="393">ſer</line>
        <line lrx="1497" lry="479" ulx="1461" uly="448">mit</line>
        <line lrx="1497" lry="534" ulx="1460" uly="492">phen</line>
        <line lrx="1497" lry="576" ulx="1457" uly="540">wir⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="633" ulx="1454" uly="593">gens</line>
        <line lrx="1489" lry="674" ulx="1456" uly="636">das</line>
        <line lrx="1495" lry="725" ulx="1454" uly="686">nebe</line>
        <line lrx="1493" lry="779" ulx="1452" uly="736">geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="873" type="textblock" ulx="1451" uly="807">
        <line lrx="1477" lry="837" ulx="1451" uly="807">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1432" type="textblock" ulx="1439" uly="946">
        <line lrx="1493" lry="991" ulx="1448" uly="946">nach</line>
        <line lrx="1495" lry="1033" ulx="1450" uly="992">deckn</line>
        <line lrx="1496" lry="1083" ulx="1449" uly="1041">Aute</line>
        <line lrx="1497" lry="1131" ulx="1445" uly="1089">dern</line>
        <line lrx="1493" lry="1188" ulx="1443" uly="1137">ſolgi</line>
        <line lrx="1497" lry="1232" ulx="1442" uly="1197">gar !</line>
        <line lrx="1496" lry="1291" ulx="1443" uly="1241">6 er</line>
        <line lrx="1494" lry="1330" ulx="1441" uly="1291">wird.</line>
        <line lrx="1497" lry="1432" ulx="1467" uly="1393">hn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Ge919_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="31" lry="273" ulx="0" uly="241">56</line>
        <line lrx="34" lry="334" ulx="0" uly="299">eit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="34" lry="447" ulx="0" uly="406">eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="36" lry="579" ulx="0" uly="542">g,</line>
        <line lrx="38" lry="628" ulx="0" uly="583">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="40" lry="826" ulx="0" uly="777">ſſti</line>
        <line lrx="26" lry="932" ulx="0" uly="891">ſer</line>
        <line lrx="43" lry="1023" ulx="0" uly="976">elig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="43" lry="1130" ulx="0" uly="1088">eiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="47" lry="1265" ulx="0" uly="1215">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1753" type="textblock" ulx="171" uly="210">
        <line lrx="1255" lry="261" ulx="555" uly="210">Das erſte Capitel. 5</line>
        <line lrx="1254" lry="316" ulx="190" uly="271">O — —</line>
        <line lrx="1254" lry="377" ulx="197" uly="328">fuͤhret, kan verſtanden werden. Man hat auch es zu ver⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="426" ulx="196" uly="378">ſtehen, anderer Propheten darzu nicht noͤthig, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="474" ulx="198" uly="426">mittelſt dieſer Offenbarung, muͤſſen wir and ere Pro⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="523" ulx="196" uly="475">pheten verſtehen lernen. Was ſchwer iſt, das ſollen</line>
        <line lrx="1249" lry="570" ulx="191" uly="522">wir mit Verwunderung und Erkenntniß unſers Unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="620" ulx="192" uly="571">gens ſo lange ſtehen laſſen; was aber verſtaͤndlich iſt,</line>
        <line lrx="1248" lry="667" ulx="195" uly="618">das ſollen wir mit Dank annehmen; beedes laͤuft immer</line>
        <line lrx="1245" lry="717" ulx="193" uly="668">neben einander. Man wird nie gar fertig, und man</line>
        <line lrx="711" lry="763" ulx="190" uly="716">geht auch nie ganz leer aus.</line>
        <line lrx="1243" lry="820" ulx="189" uly="779">27. Sind die Sachen, die in dieſer Offenbarung ent⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="862" ulx="272" uly="821">halten ſind, nicht vorher ſchon bekannt geweſen?</line>
        <line lrx="1241" lry="928" ulx="326" uly="875">In dieſer Offenbarung JEſu Chriſti geſchiehet</line>
        <line lrx="1241" lry="975" ulx="187" uly="925">nach ſeinem Sieg eine Ihm vorbehalten gebliebene Ent⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1023" ulx="188" uly="974">deckung von vielem, welches bis dahin nicht nur den</line>
        <line lrx="1238" lry="1073" ulx="184" uly="1020">Leuten, wegen unterlaſſenem Forſchen verborgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1121" ulx="185" uly="1069">dern auch an ſich ſelbſten keinem Geſchoͤpfe bekannt, und</line>
        <line lrx="1235" lry="1170" ulx="183" uly="1117">folglich in der Weiſſagung alten Teſtaments theils</line>
        <line lrx="1235" lry="1219" ulx="182" uly="1167">gar nicht enthalten, theils ſo eingewickelt war, daß</line>
        <line lrx="1239" lry="1267" ulx="183" uly="1215">es erſt vermittelſt dieſer Offenbarung aufgeſchloſſen</line>
        <line lrx="281" lry="1304" ulx="181" uly="1264">wird.</line>
        <line lrx="1242" lry="1376" ulx="179" uly="1326">28. Wie verhaͤlt es ſich aber mit dieſem Buch in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1415" ulx="236" uly="1367">hung deſſen, was ſchon erfuͤllet iſt und erſt noch er⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1453" ulx="526" uly="1410">fuͤller werden ſoll?</line>
        <line lrx="1227" lry="1519" ulx="272" uly="1461">Die 9. erſten Capitel ſind erfuͤllet, die 10. mitlere</line>
        <line lrx="1226" lry="1567" ulx="174" uly="1512">Capitel ſind theils ſchon laͤngſt im Gang, und theils</line>
        <line lrx="1244" lry="1617" ulx="174" uly="1561">wird viel wichtiges davon bald vollend ablauffen; die</line>
        <line lrx="1223" lry="1664" ulx="174" uly="1609">3. lezten ſind noch kuͤnftig, nach ihrem ſehr weitlaͤufti⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1714" ulx="171" uly="1656">gen Inhalt, auf welchen auch viele Weiſſagungen des</line>
        <line lrx="624" lry="1753" ulx="172" uly="1705">alten Teſtaments zielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2125" type="textblock" ulx="166" uly="1778">
        <line lrx="1220" lry="1828" ulx="171" uly="1778">29. Wenn hat man wohl den beſten Geſchmak und Ver⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1866" ulx="480" uly="1819">ſtand von dieſem Buch? .</line>
        <line lrx="1216" lry="1933" ulx="284" uly="1874">Es iſt Johanni in ſeinem Elend gegeben worden,</line>
        <line lrx="1215" lry="1980" ulx="169" uly="1923">und unter der Drangſal hat man den beſten Geſchmak</line>
        <line lrx="1214" lry="2029" ulx="167" uly="1971">und Verſtand davon. Bey ruhigen ſichern Zeiten, hat</line>
        <line lrx="1214" lry="2077" ulx="166" uly="2020">man es faſt wenig geachtet. Aber unter den Verfol⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2125" ulx="708" uly="2073">A 3 gun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Ge919_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="2124" type="textblock" ulx="266" uly="226">
        <line lrx="980" lry="276" ulx="266" uly="226">6 Das erſte Capitel.</line>
        <line lrx="1313" lry="328" ulx="269" uly="291">b — — ◻</line>
        <line lrx="1315" lry="390" ulx="268" uly="341">gungen, die die heidniſche Kaiſer anſtelleten, und</line>
        <line lrx="1315" lry="438" ulx="268" uly="388">hernach die Waldenſer, die boͤhmiſche Bruͤder, u. ſf.</line>
        <line lrx="1315" lry="487" ulx="269" uly="439">erduldeten, hat man daſſelbe ſich wohl zu Nuzen ge⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="535" ulx="268" uly="487">macht. Mancher doͤrfte des Buchs auch bald froh</line>
        <line lrx="1064" lry="583" ulx="268" uly="536">werden, der es itzt noch nicht glauben will.</line>
        <line lrx="1315" lry="640" ulx="267" uly="596">30. Warum hat Gtt dieſe ſonderbare Weiſſagung ſo</line>
        <line lrx="1274" lry="682" ulx="311" uly="639">feyerlich gegeben, beſonders was hernach das dritte</line>
        <line lrx="939" lry="720" ulx="680" uly="680">Weh betrift?</line>
        <line lrx="1318" lry="786" ulx="380" uly="737">Nicht nur darum, damit wir einen locum com-</line>
        <line lrx="1316" lry="833" ulx="267" uly="783">munem von ſeiner Vorſorge uͤber ſeine Glaubigen ha⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="885" ulx="269" uly="831">ben, oder nach endlicher Erfuͤllung ſeine ohne das be⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="930" ulx="267" uly="881">kannte Allwiſſenheit erkennen, ſondern auch, damit ſei⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="979" ulx="269" uly="927">ne Knechte zu jederzeit wiſſen moͤchten, wo ſie dran waͤ⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1028" ulx="268" uly="977">ren. Und je gefaͤhrlicher eine Zeit iſt, (dergleichen itzo,</line>
        <line lrx="1318" lry="1073" ulx="269" uly="1026">da wir unter dem dritten Weh leben, gewiß iſt, und</line>
        <line lrx="1319" lry="1128" ulx="269" uly="1074">noch immer gefaͤhrlicher werden wird), je groͤßer iſt</line>
        <line lrx="1318" lry="1174" ulx="271" uly="1121">die Huͤlfe, die dagegen in der Weiſſagung dargereichet</line>
        <line lrx="370" lry="1216" ulx="270" uly="1177">wird.</line>
        <line lrx="1318" lry="1281" ulx="270" uly="1236">31. Da aber dieſes Buch ſo ſchwer iſt, waͤre es nicht beſ⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1319" ulx="366" uly="1278">ſer, daß wir nur zuſehen und warten wollten?</line>
        <line lrx="1320" lry="1385" ulx="390" uly="1335">Nein, diejenige, die immer zuſehen, und war⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1431" ulx="274" uly="1383">ten wollen, biß durch den Erfolg ihnen der Glaube in</line>
        <line lrx="1320" lry="1481" ulx="273" uly="1429">beede Haͤnde hineinfaͤllet, thun GOtt keine große Ehre</line>
        <line lrx="1320" lry="1529" ulx="275" uly="1479">an; der ſchleunige, gelirnige Glaube, der vor dem Se⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1579" ulx="275" uly="1528">hen und Betaſten hergehet, iſt Ihm viel angenehmer.</line>
        <line lrx="1322" lry="1626" ulx="274" uly="1575">An dem, was bereits geſchehen iſt, und wirklich ge⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1677" ulx="274" uly="1624">ſchiehet, haben wir ein Augenmagß zu nehmen, was</line>
        <line lrx="1321" lry="1725" ulx="276" uly="1672">geſchehen wird, und nehmen unſere heilige meſſures</line>
        <line lrx="434" lry="1772" ulx="277" uly="1726">darnach.</line>
        <line lrx="1320" lry="1829" ulx="275" uly="1783">32. RKann man aber bey Erklaͤrung dieſer Weiſſagung in</line>
        <line lrx="1270" lry="1872" ulx="428" uly="1825">der Mitte auf dem Fußſteig einhergehen?</line>
        <line lrx="1320" lry="1935" ulx="392" uly="1879">Ja freilich, und das geſchiehet, wenn man nicht</line>
        <line lrx="1321" lry="1988" ulx="278" uly="1900">zu viei whu, das iſt, auch das, was in der Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="2034" ulx="279" uly="1971">gung nicht angezeiget iſt, ausgruͤblen will, und ſolche</line>
        <line lrx="1322" lry="2124" ulx="279" uly="2019">Umſtaͤnde, bey denen eine beſcheidene Muthmaſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="884" type="textblock" ulx="1462" uly="847">
        <line lrx="1497" lry="884" ulx="1462" uly="847">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1097" type="textblock" ulx="1464" uly="1016">
        <line lrx="1497" lry="1053" ulx="1465" uly="1016">gen</line>
        <line lrx="1497" lry="1097" ulx="1464" uly="1065">ala</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1323" type="textblock" ulx="1458" uly="1224">
        <line lrx="1497" lry="1272" ulx="1458" uly="1224">An⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1323" ulx="1458" uly="1273">ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1629" type="textblock" ulx="1473" uly="1595">
        <line lrx="1493" lry="1629" ulx="1473" uly="1595">38</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Ge919_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="609" type="textblock" ulx="203" uly="195">
        <line lrx="1250" lry="246" ulx="545" uly="195">Das erſte Capitel. 7</line>
        <line lrx="1254" lry="301" ulx="205" uly="254">— — —</line>
        <line lrx="1255" lry="368" ulx="203" uly="309">ihren ziemlichen Nuzen haͤtte, mit einer eingebildeten</line>
        <line lrx="1255" lry="412" ulx="203" uly="354">und vorgegebenen Gewißheit zu beſtimmen ſich erkuͤh⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="462" ulx="204" uly="407">net; und wenn man dagegen auch nicht zu wenig thut,</line>
        <line lrx="1254" lry="508" ulx="206" uly="454">d. i. weil etliche mit ihrer Verwegenheit anlaufen, gar</line>
        <line lrx="1255" lry="562" ulx="203" uly="502">zuruͤcke gehet, und nicht nur an der Wahrheit in die⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="609" ulx="203" uly="552">ſem Stuͤk ſelber verzaget, ſondern auch andere verzagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="658" type="textblock" ulx="188" uly="612">
        <line lrx="345" lry="658" ulx="188" uly="612">machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1479" type="textblock" ulx="205" uly="661">
        <line lrx="1257" lry="716" ulx="205" uly="661">33. Wenn hat ſich die Erfuͤllung deſſen, was in dieſem</line>
        <line lrx="1008" lry="752" ulx="457" uly="710">Buch enthalten iſt, angefangen?</line>
        <line lrx="1258" lry="826" ulx="315" uly="761">Gleich an dem Tage, da Johanni dieſe Offenba⸗</line>
        <line lrx="669" lry="867" ulx="207" uly="816">rung iſt gegeben worden.</line>
        <line lrx="1147" lry="922" ulx="315" uly="877">34. Welches iſt das Ziel dieſer Offenbarung?</line>
        <line lrx="1259" lry="991" ulx="321" uly="929">Das Ende der Welt, die Auferſtehung aller uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1037" ulx="209" uly="981">gen Todten, der neue Himmel und die neue Erde, wie</line>
        <line lrx="702" lry="1085" ulx="211" uly="1032">auch das neue Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1197" lry="1144" ulx="292" uly="1087">35. Wie viel ſind Haupt⸗Theil in dieſem Buch?</line>
        <line lrx="1261" lry="1211" ulx="304" uly="1146">Drey. Nemlich 1. die Praͤliminarien, 2. die</line>
        <line lrx="1264" lry="1252" ulx="208" uly="1193">Anzeige deſſen, was geſchehen ſoll, und 3. der Be⸗</line>
        <line lrx="331" lry="1302" ulx="209" uly="1252">ſchluß.</line>
        <line lrx="1125" lry="1356" ulx="349" uly="1308">36. Was gehoͤret zu den Praͤliminarien?</line>
        <line lrx="1238" lry="1415" ulx="308" uly="1361">Was von dem 1. Capitel biß auf das 4te ſtehet.</line>
        <line lrx="1189" lry="1479" ulx="295" uly="1420">37. Was wird in dem erſten Capitel beſchrieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1753" type="textblock" ulx="214" uly="1479">
        <line lrx="1153" lry="1539" ulx="308" uly="1479">Das Geheimniß der 2. Leuchter und Sterne.</line>
        <line lrx="1249" lry="1604" ulx="237" uly="1542">38. Was ſind das fuͤr Gemeinen, deren Cap. 1, 4 ge⸗</line>
        <line lrx="845" lry="1634" ulx="636" uly="1592">dacht wird?</line>
        <line lrx="1267" lry="1709" ulx="312" uly="1639">Es ſind ſieben aſiatiſche Gemeinen, 1. zu Ephe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1753" ulx="214" uly="1690">ſus, 2. zu Smyrna, 3. zu Pergamus, 4. zu Thyati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1801" type="textblock" ulx="203" uly="1740">
        <line lrx="1268" lry="1801" ulx="203" uly="1740">ra, 5. zu Sardis, 6. zu Philadelphia, und 2. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2089" type="textblock" ulx="213" uly="1801">
        <line lrx="389" lry="1843" ulx="213" uly="1801">Laodicea.</line>
        <line lrx="1222" lry="1905" ulx="258" uly="1850">39. Warum ſtehet in dem Gruß die Gnade vor dem</line>
        <line lrx="826" lry="1938" ulx="668" uly="1899">Frieden?</line>
        <line lrx="1271" lry="2006" ulx="330" uly="1934">Die Gnade macht den Anfang, und ſodann fol⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2051" ulx="213" uly="1987">get der Friede darauf. Nun wir ſind gere cht wor⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2089" ulx="766" uly="2035">A 4 den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Ge919_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="220" type="textblock" ulx="263" uly="168">
        <line lrx="981" lry="220" ulx="263" uly="168">3 Das erſte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="260" type="textblock" ulx="263" uly="226">
        <line lrx="515" lry="260" ulx="263" uly="226">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="572" type="textblock" ulx="257" uly="244">
        <line lrx="1311" lry="275" ulx="635" uly="244">— — ——</line>
        <line lrx="1307" lry="332" ulx="261" uly="279">den, ſo haben wir Friede, Roͤm. 5, v. 1. Wenn</line>
        <line lrx="1307" lry="387" ulx="260" uly="328">es von GOttes wegen heißt: Deme Sunden ſind</line>
        <line lrx="1308" lry="432" ulx="260" uly="376">dir geſchenket und getilget, ſo giebt das einen Frie⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="484" ulx="261" uly="426">den in das Herz hinein. Wo aber die Gnade noch</line>
        <line lrx="1307" lry="530" ulx="259" uly="472">nicht Raum gefunden hat, da macht man ſich eine ver⸗</line>
        <line lrx="973" lry="572" ulx="257" uly="521">gebliche Einbildung von dem Frieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="712" type="textblock" ulx="256" uly="601">
        <line lrx="1308" lry="647" ulx="256" uly="601">40. Wer iſt der, der iſt, und der war, und der kommt?</line>
        <line lrx="1155" lry="712" ulx="353" uly="655">Es iſt der dreyeinige GOtt, der Jehovah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1435" type="textblock" ulx="245" uly="737">
        <line lrx="1307" lry="788" ulx="255" uly="737">41. Was wird durch die 7. Geiſter vor dem Stuhl GOt⸗</line>
        <line lrx="917" lry="822" ulx="642" uly="783">tes verſtanden?</line>
        <line lrx="1305" lry="895" ulx="351" uly="837">Keine erſchaffene Geiſter, auch nicht viel unter⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="944" ulx="254" uly="882">ſchiedene Geiſter in der Goͤttheit ſelbſt, ſondern der Ei⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="986" ulx="254" uly="933">nige heilige Geiſt GOttes, wie Er ſich hernach in der</line>
        <line lrx="1303" lry="1080" ulx="252" uly="975">Reſtalt der ſieben Feuer⸗Lampen gegen Johanne ſe⸗</line>
        <line lrx="417" lry="1068" ulx="277" uly="1037">en ließ.</line>
        <line lrx="1302" lry="1143" ulx="251" uly="1096">42. Warum werden es aber Geiſter und zwar 7. Geiſter</line>
        <line lrx="861" lry="1179" ulx="693" uly="1141">genannt?</line>
        <line lrx="1302" lry="1249" ulx="347" uly="1188">In Anſehung derer den Kraͤften dieſes Geiſtes ge⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1296" ulx="250" uly="1235">maͤſſen Wirkungen. Weil Er in ſeinen Gaben und</line>
        <line lrx="1301" lry="1354" ulx="245" uly="1280">Wirkungen mannigfaltig iſt. Gleichermaſſen nennet</line>
        <line lrx="1298" lry="1393" ulx="249" uly="1332">Salomo(im Hebraͤiſchen) die Weisheiten, Sopruͤchw. 9,</line>
        <line lrx="1246" lry="1435" ulx="248" uly="1380">v. 1. Da doch nur eine einige Weisheit GOttes iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1509" type="textblock" ulx="321" uly="1463">
        <line lrx="1226" lry="1509" ulx="321" uly="1463">43. Was werden Chriſto ſuͤr Namen beygeleget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1663" type="textblock" ulx="248" uly="1515">
        <line lrx="1296" lry="1580" ulx="345" uly="1515">Er wird genennet der treue Zeuge, der Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1619" ulx="248" uly="1565">borne von den Todten, und der Juͤrſt der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="541" lry="1663" ulx="249" uly="1611">ge der Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1730" type="textblock" ulx="324" uly="1678">
        <line lrx="1204" lry="1730" ulx="324" uly="1678">44. Waͤrum wird Er genennet der treue Zeuge?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1886" type="textblock" ulx="246" uly="1733">
        <line lrx="1294" lry="1795" ulx="343" uly="1733">Weil Er alles, was Er im Namen ſeines himmli⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1845" ulx="246" uly="1780">ſchen Vaters zu verkuͤndigen hatte, bis in ſeinen Tod</line>
        <line lrx="1291" lry="1886" ulx="247" uly="1830">hinein verkuͤndiget hat, und weil Er ſich eben durch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1935" type="textblock" ulx="245" uly="1876">
        <line lrx="1288" lry="1935" ulx="245" uly="1876">ſe Offenbarung auf das reichlichſte als einen getreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2065" type="textblock" ulx="245" uly="1926">
        <line lrx="575" lry="1976" ulx="245" uly="1926">Zeugen erwieſen.</line>
        <line lrx="1295" lry="2065" ulx="1046" uly="2018">45. Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="697" type="textblock" ulx="1440" uly="464">
        <line lrx="1495" lry="494" ulx="1442" uly="464">neuen</line>
        <line lrx="1497" lry="552" ulx="1442" uly="506">ſne</line>
        <line lrx="1479" lry="602" ulx="1442" uly="549">detm</line>
        <line lrx="1497" lry="647" ulx="1441" uly="602">ſus d</line>
        <line lrx="1494" lry="697" ulx="1440" uly="651">lichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Ge919_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="23" lry="253" ulx="0" uly="239">—</line>
        <line lrx="24" lry="265" ulx="0" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="46" lry="325" ulx="0" uly="282">enn</line>
        <line lrx="47" lry="380" ulx="5" uly="333">ſind</line>
        <line lrx="48" lry="427" ulx="0" uly="388">Frie⸗</line>
        <line lrx="48" lry="479" ulx="4" uly="433">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="49" lry="521" ulx="0" uly="491">vel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="50" lry="643" ulx="0" uly="610">nmt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="51" lry="785" ulx="0" uly="749">60b</line>
        <line lrx="49" lry="886" ulx="0" uly="853">nter⸗</line>
        <line lrx="50" lry="937" ulx="1" uly="896">Ei⸗</line>
        <line lrx="51" lry="999" ulx="21" uly="947">der</line>
        <line lrx="52" lry="1042" ulx="0" uly="1001">e ſe⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1149" ulx="0" uly="1107">eiſter</line>
        <line lrx="53" lry="1251" ulx="0" uly="1210">6 96*</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="54" lry="1343" ulx="0" uly="1304">ennet</line>
        <line lrx="53" lry="1397" ulx="0" uly="1362">.9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="56" lry="1592" ulx="0" uly="1541">ſige⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1632" ulx="0" uly="1586">Neni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="55" lry="1804" ulx="0" uly="1758">ninli⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1859" ulx="7" uly="1810">Tod</line>
        <line lrx="53" lry="1910" ulx="0" uly="1860">die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="63" lry="1954" ulx="0" uly="1913">elenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="57" lry="2084" ulx="0" uly="2047">grum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="383" type="textblock" ulx="176" uly="178">
        <line lrx="1225" lry="228" ulx="525" uly="178">Das erſte Capitel.</line>
        <line lrx="1225" lry="281" ulx="516" uly="238">— — —</line>
        <line lrx="1223" lry="337" ulx="176" uly="294">45. Warum wird Er genennet der Erſtgeborne von den</line>
        <line lrx="898" lry="383" ulx="628" uly="332">Todten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="693" type="textblock" ulx="176" uly="398">
        <line lrx="1224" lry="450" ulx="290" uly="398">Es ſind zwar etliche Todte in dem alten und</line>
        <line lrx="1223" lry="498" ulx="177" uly="447">neuen Teſtament lebendig gemacht worden, ehe Chri⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="547" ulx="176" uly="496">ſtus geſtorben und auferſtanden iſt: aber jene ſind zu</line>
        <line lrx="1224" lry="594" ulx="178" uly="544">dem zeitlichen Leben erwecket worden, hingegen iſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="643" ulx="177" uly="591">ſtus durch die Herrlichkeit des Vaters zum unvergaͤng⸗</line>
        <line lrx="658" lry="693" ulx="178" uly="644">lichen Leben auferſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="799" type="textblock" ulx="199" uly="718">
        <line lrx="1206" lry="764" ulx="199" uly="718">46. Warum wird Er genennet ein Fuͤrſt der Koͤnige der</line>
        <line lrx="779" lry="799" ulx="639" uly="766">Erden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="927" type="textblock" ulx="177" uly="824">
        <line lrx="1226" lry="888" ulx="215" uly="824">Es haben die Koͤnige der Erden eine große Maje⸗</line>
        <line lrx="947" lry="927" ulx="177" uly="877">ſtaͤt, aber ihr Fuͤrſt iſt IEſus Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1077" type="textblock" ulx="179" uly="954">
        <line lrx="1225" lry="1007" ulx="179" uly="954">47. Wie ſind die Worte zu verſtehen, Er hat uns gemacht</line>
        <line lrx="1175" lry="1042" ulx="230" uly="999">zu einem Koͤnigreich, zu Prieſtern ſeinem GOtt und</line>
        <line lrx="769" lry="1077" ulx="598" uly="1044">Vater?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1642" type="textblock" ulx="172" uly="1102">
        <line lrx="1231" lry="1155" ulx="276" uly="1102">Prieſter ſind eigentlich ſolche Leute, die ſich vor</line>
        <line lrx="1228" lry="1203" ulx="183" uly="1150">dem Koͤnig (wie vor Zeiten vor dem David ſeine Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1250" ulx="183" uly="1198">ne als ſeine Prieſter) bey dem naͤchſten Zutrit doͤrfen ſe⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1299" ulx="183" uly="1251">hen laſſen, und auch andern die Freiheit, heran zu na⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1347" ulx="172" uly="1296">Yen, zuwege bringen. GOit iſt der ewige Koͤnig, und</line>
        <line lrx="1229" lry="1402" ulx="182" uly="1343">die Heiligen, die Er in lauter Erbarmung und Liebe</line>
        <line lrx="1229" lry="1445" ulx="183" uly="1392">beherrſchet, ſind miteinander ſein Koͤnigreich. Sein</line>
        <line lrx="1229" lry="1493" ulx="183" uly="1443">eingeborner Sohn, der Geliebte, hat ſie dem Vater</line>
        <line lrx="1228" lry="1546" ulx="184" uly="1491">angenehm gemacht. Alſo ſind ſie eine koͤnigliche Prie⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1642" ulx="184" uly="1537">Berdhee. „ ein Koͤnigreich, das aus lauter Prieſtern</line>
        <line lrx="334" lry="1631" ulx="209" uly="1600">eſtehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1975" type="textblock" ulx="185" uly="1668">
        <line lrx="1175" lry="1714" ulx="239" uly="1668">48. Wie hat der 5HErr Ieſus die Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="773" lry="1753" ulx="641" uly="1713">Kraft?</line>
        <line lrx="1227" lry="1836" ulx="202" uly="1776">Diie Herrlichkeit hat Er in ſeiner eigenen Vortref⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1877" ulx="185" uly="1825">lichkeit, wie Er an ſich ſelbſt iſt; und die Kraft in ſei⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1924" ulx="186" uly="1875">nen Werken und Gerichten, da Er alles mit Macht, alles</line>
        <line lrx="895" lry="1975" ulx="185" uly="1923">Widerſtandes ungeachtet, ausfuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2071" type="textblock" ulx="678" uly="2019">
        <line lrx="1239" lry="2071" ulx="678" uly="2019">A 5 49. Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Ge919_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="521" type="textblock" ulx="283" uly="209">
        <line lrx="983" lry="259" ulx="283" uly="209">10 Das erſte Capitel.</line>
        <line lrx="1330" lry="312" ulx="287" uly="273">e — = 5</line>
        <line lrx="1312" lry="369" ulx="314" uly="326">49. Von was fuͤr einer Zukunft iſt die Rede, wenn es</line>
        <line lrx="1015" lry="410" ulx="611" uly="369">heißt v. 7. Er kommt?</line>
        <line lrx="1333" lry="480" ulx="313" uly="424">Von der Zukunft JEſu in Herrlichkeit, zu richten</line>
        <line lrx="891" lry="521" ulx="284" uly="471">die Lebendigen und die Todten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="588" type="textblock" ulx="280" uly="535">
        <line lrx="1331" lry="588" ulx="280" uly="535">50. Was iſt das, wenn es v. 8. heißt, ich bin das A und O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="801" type="textblock" ulx="276" uly="603">
        <line lrx="1329" lry="652" ulx="374" uly="603">Iſt eben ſo viel, als der Erſte und der Lezte.</line>
        <line lrx="1329" lry="699" ulx="276" uly="649">Denn in der griechiſchen Sprache, darinn Johannes</line>
        <line lrx="1330" lry="749" ulx="277" uly="699">ſchrieb, iſt das A der erſte und das O der lezte</line>
        <line lrx="742" lry="801" ulx="277" uly="743">Buchſtab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1343" type="textblock" ulx="271" uly="825">
        <line lrx="1327" lry="868" ulx="276" uly="825">5I. Was mag wohl die Ordnung der Worte in ſich faſ⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="908" ulx="360" uly="861">ſen, wenn es v. 9. heißt, ein Mitgenoß an der</line>
        <line lrx="1209" lry="948" ulx="388" uly="906">Drangſal, und dem RKoͤnigreich, und der Ge⸗</line>
        <line lrx="912" lry="987" ulx="695" uly="949">duld JItEſu?</line>
        <line lrx="1329" lry="1057" ulx="371" uly="1002">Die Sachen werden wunderlich in einander ge⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1104" ulx="282" uly="1052">flochten. Das Koͤnigreich ſtehet in der Mitte, die</line>
        <line lrx="1332" lry="1154" ulx="277" uly="1101">Drangſal ſtehet vor, und die Geduld nach. Dieß iſt</line>
        <line lrx="1331" lry="1202" ulx="277" uly="1150">die Geſtalt des Chriſtenthums in dieſem Leben. Durch</line>
        <line lrx="1332" lry="1247" ulx="277" uly="1199">die Drangſal ſchlaͤgt ſich das Koͤnigreich mit der Ge⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1300" ulx="271" uly="1246">duld JEſu hindurch, bis die Drangſal uͤberſtanden und</line>
        <line lrx="1103" lry="1343" ulx="277" uly="1293">keine Geduld mehr noͤthig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1448" type="textblock" ulx="278" uly="1357">
        <line lrx="1330" lry="1409" ulx="278" uly="1357">52. Was heißt das, wenn Johannes ſagt: ich war im</line>
        <line lrx="861" lry="1448" ulx="737" uly="1408">Geiſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1563" type="textblock" ulx="275" uly="1464">
        <line lrx="1328" lry="1520" ulx="388" uly="1464">Es iſt eben ſo viel als, ich ward in meinen Sin⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1563" ulx="275" uly="1511">nen ganz auf geiſtliche Dinge gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1674" type="textblock" ulx="262" uly="1593">
        <line lrx="1327" lry="1638" ulx="262" uly="1593">53. Warnm ließ ſich die große Stimme hinter Johanne</line>
        <line lrx="859" lry="1674" ulx="732" uly="1633">hoͤren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1837" type="textblock" ulx="273" uly="1690">
        <line lrx="1327" lry="1741" ulx="407" uly="1690">Aus einer großen Verſchonung, damit Johan⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1793" ulx="275" uly="1738">nes moͤchte nach und nach darzu gebracht, und nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="1837" ulx="273" uly="1787">auf einmal noch mehr erſchroͤcket werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1948" type="textblock" ulx="292" uly="1858">
        <line lrx="1301" lry="1905" ulx="292" uly="1858">54. Was iſt durch die ſieben guͤldene Leuchter zu ver⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1948" ulx="735" uly="1899">ſtehen? .V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2100" type="textblock" ulx="370" uly="1962">
        <line lrx="1136" lry="2015" ulx="370" uly="1962">Die oben gedachte 7. Gemeinen in Aſia.</line>
        <line lrx="1319" lry="2100" ulx="1140" uly="2043">55. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2089" type="textblock" ulx="1454" uly="1939">
        <line lrx="1493" lry="1984" ulx="1454" uly="1939">hrin</line>
        <line lrx="1497" lry="2037" ulx="1455" uly="1999">Um</line>
        <line lrx="1497" lry="2089" ulx="1456" uly="2042">thun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Ge919_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="68" lry="304" ulx="0" uly="269">4</line>
        <line lrx="58" lry="358" ulx="0" uly="332">enn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="470" type="textblock" ulx="4" uly="423">
        <line lrx="70" lry="470" ulx="4" uly="423">lichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="71" lry="582" ulx="1" uly="547">und.</line>
        <line lrx="70" lry="651" ulx="0" uly="605">late.</line>
        <line lrx="70" lry="698" ulx="2" uly="656">hannes</line>
        <line lrx="71" lry="749" ulx="0" uly="702"> lezte</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="70" lry="871" ulx="0" uly="828">ſich ſaß</line>
        <line lrx="27" lry="907" ulx="0" uly="876">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="8" lry="950" ulx="0" uly="924">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="74" lry="1061" ulx="0" uly="1017">der ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1158" ulx="0" uly="1112">Dieß iſt</line>
        <line lrx="75" lry="1207" ulx="8" uly="1160">Durch</line>
        <line lrx="76" lry="1254" ulx="0" uly="1210">en Ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1304" ulx="1" uly="1259">den und</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1419" type="textblock" ulx="3" uly="1381">
        <line lrx="77" lry="1419" ulx="3" uly="1381">war im</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1526" type="textblock" ulx="2" uly="1480">
        <line lrx="111" lry="1526" ulx="2" uly="1480"> Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="78" lry="1660" ulx="0" uly="1614">Mohanne</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="78" lry="1747" ulx="46" uly="1714">t</line>
        <line lrx="76" lry="1808" ulx="0" uly="1711">Pugr</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="64" lry="1931" ulx="0" uly="1887">l ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2117" type="textblock" ulx="21" uly="2066">
        <line lrx="78" lry="2117" ulx="21" uly="2066">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="407" type="textblock" ulx="172" uly="201">
        <line lrx="1220" lry="254" ulx="506" uly="201">Das erſte Capitel. 11</line>
        <line lrx="1222" lry="309" ulx="174" uly="259">* — —</line>
        <line lrx="1225" lry="373" ulx="172" uly="313">55. Wer iſt der, den Johannes ſahe, der einem Men⸗</line>
        <line lrx="916" lry="407" ulx="483" uly="357">ſchen⸗ Sohn gleich war?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="886" type="textblock" ulx="174" uly="420">
        <line lrx="754" lry="474" ulx="306" uly="420">Es iſt der HErr JEſus.</line>
        <line lrx="1224" lry="538" ulx="174" uly="478">56. Was zeiget das an, daß Johannes Ilſum ſahe anm⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="579" ulx="252" uly="520">gezogen mit einem einem Talar und umguͤrtet bey</line>
        <line lrx="1059" lry="613" ulx="344" uly="561">der Bruſt mit einem guͤldenen Guͤrtel?</line>
        <line lrx="1231" lry="678" ulx="291" uly="614">Es zeiget an, daß Chriſtus Koͤnig und Prieſter</line>
        <line lrx="1233" lry="731" ulx="180" uly="657">ſey. Dann ein Talar oder Kleid, ſo biß auf die Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1234" lry="779" ulx="181" uly="711">hinab reichet, und ein guͤldener Guͤrtel iſt eine praͤchtige</line>
        <line lrx="861" lry="833" ulx="182" uly="766">koͤniglich⸗ und Prieſterliche Tracht.</line>
        <line lrx="1218" lry="886" ulx="203" uly="822">57. Warum heißt es, Er war umguͤrtet bey der Bruſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1452" type="textblock" ulx="186" uly="885">
        <line lrx="1239" lry="946" ulx="320" uly="885">Einer, der da wandelt, als ein reiſender, oder</line>
        <line lrx="1240" lry="998" ulx="186" uly="937">einer, der beſchaͤftiget iſt, pfleget ſich weiter unten zu</line>
        <line lrx="1241" lry="1049" ulx="189" uly="979">guͤrten, damit ihn ſein Kleid nicht hindere. JEſus</line>
        <line lrx="1242" lry="1095" ulx="191" uly="1029">hat in ſeinem Leiden und Tod alles uͤberſtanden: und</line>
        <line lrx="1242" lry="1144" ulx="192" uly="1074">da ſtehet es Ihm nun in ſeiner Klarheit wohl an, daß Er</line>
        <line lrx="698" lry="1201" ulx="192" uly="1137">an der Bruſt Umguͤrtet iſt.</line>
        <line lrx="1078" lry="1248" ulx="360" uly="1189">58. Was bedeuten ſeine weiſſe Haare?</line>
        <line lrx="1244" lry="1309" ulx="225" uly="1241">Deen Schmuk ſeiner vollkommenen Reinigkeit</line>
        <line lrx="1185" lry="1360" ulx="196" uly="1297">und Unſchuld S. Eſ. 1, v. 8.</line>
        <line lrx="1248" lry="1452" ulx="199" uly="1360">59. Was bedeuten ſeine Auden die wie Feuer⸗Flammen</line>
        <line lrx="766" lry="1445" ulx="684" uly="1419">ind?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2022" type="textblock" ulx="201" uly="1458">
        <line lrx="1249" lry="1519" ulx="271" uly="1458">Die durchdringende Kraft ſeiner Allwiſſenheit und</line>
        <line lrx="1252" lry="1571" ulx="201" uly="1507">Weisheit, vor deren nichts verborgen iſt. Dieſen Glanz</line>
        <line lrx="1252" lry="1621" ulx="202" uly="1554">ſollen wir in unſer Herz hinein und ganz durch daſſelbe</line>
        <line lrx="1254" lry="1667" ulx="205" uly="1596">leuchten laſſen, daß wir nichts bedeckt und verſteckt</line>
        <line lrx="370" lry="1717" ulx="204" uly="1671">behalten.</line>
        <line lrx="1256" lry="1771" ulx="205" uly="1715">60. Was zeiget das an, wenn es heißt: ſeine Fuͤſſe wa⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1815" ulx="271" uly="1759">ren gleich dem lauterſten Erz, wie in einem Ofen</line>
        <line lrx="896" lry="1853" ulx="575" uly="1803">gluͤhend gemacht?</line>
        <line lrx="1256" lry="1918" ulx="307" uly="1855">Seine groſſe Gewalt, womit Er alles unter ſich</line>
        <line lrx="1259" lry="1971" ulx="210" uly="1907">bringet, wie man mit einer Stange von Metall, die</line>
        <line lrx="1259" lry="2022" ulx="211" uly="1947">zumal gluͤhend gemacht iſt, einen ſehr gewaltigen Stoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2092" type="textblock" ulx="214" uly="2020">
        <line lrx="392" lry="2071" ulx="214" uly="2020">thun kan.</line>
        <line lrx="1261" lry="2092" ulx="334" uly="2053">61. Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Ge919_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="245" type="textblock" ulx="622" uly="191">
        <line lrx="1027" lry="245" ulx="622" uly="191">Das zweite Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="281" type="textblock" ulx="282" uly="246">
        <line lrx="376" lry="281" ulx="282" uly="246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="358" type="textblock" ulx="373" uly="303">
        <line lrx="1220" lry="358" ulx="373" uly="303">61. Was iſt zu verſtehen durch die 7. Sterne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="483" type="textblock" ulx="371" uly="359">
        <line lrx="1201" lry="422" ulx="371" uly="359">Die Engel oder Biſchoͤffe der 7. Gemeinen.</line>
        <line lrx="1142" lry="483" ulx="450" uly="426">62. Was enthaͤlt das zweite Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="582" type="textblock" ulx="270" uly="481">
        <line lrx="1333" lry="547" ulx="368" uly="481">Es enthaͤlt die 4. erſten Sendſchreiben an 4. Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="582" ulx="270" uly="524">meinds⸗Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="690" type="textblock" ulx="271" uly="591">
        <line lrx="1320" lry="651" ulx="271" uly="591">63. Was iſt uͤberhaupt die Abſicht der 7. Sendſchreiben an</line>
        <line lrx="1022" lry="690" ulx="570" uly="642">die 7. Gemeinds⸗Engel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="752" type="textblock" ulx="403" uly="692">
        <line lrx="1316" lry="752" ulx="403" uly="692">Daß die Gemeinds⸗Engel ſamt den Gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1687" type="textblock" ulx="246" uly="737">
        <line lrx="1315" lry="809" ulx="269" uly="737">nach aller ihrer guten und boͤſen Beſchaffenheit, auf die</line>
        <line lrx="1311" lry="860" ulx="267" uly="785">kuͤnftige Dinge und allermeiſt auf die Zukunft des</line>
        <line lrx="1310" lry="911" ulx="265" uly="834">HErrn zubereitet werden, und folglich allen,</line>
        <line lrx="1311" lry="949" ulx="265" uly="885">welche auf ſolche Zukunft warten, zu Muſtern dienen</line>
        <line lrx="397" lry="979" ulx="264" uly="940">moͤgen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1051" ulx="435" uly="999">64. Sind die 7. Briefe ſchon erfuͤllet?</line>
        <line lrx="1308" lry="1125" ulx="284" uly="1053">Ja, die Briefe an die 7. Gemeinen in Aſia oder</line>
        <line lrx="1328" lry="1168" ulx="257" uly="1102">vielmehr an ihre Engel ſind ſchon längſt erfuͤllet, aus⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1219" ulx="254" uly="1156">genommen die Verheiſſungen vor den Ueberwindenden,</line>
        <line lrx="1162" lry="1261" ulx="255" uly="1196">ſo fern ſie annoch in jener Welt geleiſtet werden.</line>
        <line lrx="1280" lry="1332" ulx="264" uly="1265">65. Gehen dieſe Briefe nur ganz allein die 7. Engel der</line>
        <line lrx="901" lry="1358" ulx="636" uly="1324">Gemeinen an?</line>
        <line lrx="1301" lry="1437" ulx="349" uly="1369">Ein jeder von dieſen 7. Majeſtaͤts⸗ Briefen gehet</line>
        <line lrx="1296" lry="1485" ulx="253" uly="1417">ſamt dem Engel der Gemeine, an den er geſtellet iſt, die</line>
        <line lrx="1295" lry="1535" ulx="251" uly="1461">ganze Chriſtenheit aller Zeiten und Orten an, ſo viel</line>
        <line lrx="1295" lry="1588" ulx="250" uly="1512">fuͤr einen jeden Hirten oder fuͤr eine jede Seele in ihrem</line>
        <line lrx="1324" lry="1618" ulx="246" uly="1560">Theil gehoͤret. J</line>
        <line lrx="1220" lry="1687" ulx="308" uly="1626">66. An wen iſt das erſte Sendſchreiben gerichtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1778" type="textblock" ulx="243" uly="1684">
        <line lrx="1290" lry="1753" ulx="343" uly="1684">An den Engel oder Biſchof der Gemeine zu E⸗</line>
        <line lrx="376" lry="1778" ulx="243" uly="1730">pheſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1904" type="textblock" ulx="242" uly="1793">
        <line lrx="1287" lry="1857" ulx="242" uly="1793">67. Was wird damit angezeiget, wenn es heißt, der da</line>
        <line lrx="1201" lry="1904" ulx="341" uly="1844">wandelt in der Mitte der 7. guͤldenen Leuchter?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2012" type="textblock" ulx="239" uly="1896">
        <line lrx="1329" lry="1962" ulx="352" uly="1896">Die unbegreifliche Gegenwart des HErrn bey</line>
        <line lrx="1332" lry="2012" ulx="239" uly="1942">den Seinigen auf Erden, daran Ihn ſeine Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2107" type="textblock" ulx="239" uly="1991">
        <line lrx="1280" lry="2107" ulx="239" uly="1991">nicht hindert. Wann wir dieſe Gegenwart und Ge.</line>
        <line lrx="1251" lry="2103" ulx="1193" uly="2070">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="394" type="textblock" ulx="1427" uly="301">
        <line lrx="1497" lry="352" ulx="1427" uly="301">walt 4</line>
        <line lrx="1497" lry="394" ulx="1427" uly="348">ſanmkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="442" type="textblock" ulx="1400" uly="397">
        <line lrx="1495" lry="442" ulx="1400" uly="397">ſichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="542" type="textblock" ulx="1428" uly="445">
        <line lrx="1497" lry="491" ulx="1429" uly="445">guch in</line>
        <line lrx="1496" lry="542" ulx="1428" uly="493">ler ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="960" type="textblock" ulx="1423" uly="625">
        <line lrx="1497" lry="715" ulx="1424" uly="667">ſern nan</line>
        <line lrx="1497" lry="766" ulx="1424" uly="717">ſonſt hu</line>
        <line lrx="1495" lry="810" ulx="1425" uly="767">der W.</line>
        <line lrx="1497" lry="865" ulx="1423" uly="814">Weiſſi</line>
        <line lrx="1497" lry="910" ulx="1423" uly="867">verlohre</line>
        <line lrx="1497" lry="960" ulx="1425" uly="915">nd S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1040" type="textblock" ulx="1434" uly="997">
        <line lrx="1497" lry="1040" ulx="1434" uly="997">69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1440" type="textblock" ulx="1421" uly="1102">
        <line lrx="1497" lry="1190" ulx="1423" uly="1144">Dem</line>
        <line lrx="1497" lry="1247" ulx="1423" uly="1196">tinen g</line>
        <line lrx="1495" lry="1292" ulx="1422" uly="1245">wigpeit</line>
        <line lrx="1496" lry="1337" ulx="1422" uly="1289">ſhenei</line>
        <line lrx="1497" lry="1395" ulx="1421" uly="1339">hat man</line>
        <line lrx="1486" lry="1440" ulx="1421" uly="1386">Neſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1519" type="textblock" ulx="1482" uly="1488">
        <line lrx="1497" lry="1519" ulx="1482" uly="1488">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2024" type="textblock" ulx="1417" uly="1541">
        <line lrx="1497" lry="1587" ulx="1439" uly="1541">8</line>
        <line lrx="1497" lry="1638" ulx="1424" uly="1583">nicht i</line>
        <line lrx="1497" lry="1678" ulx="1422" uly="1628">dieſebe</line>
        <line lrx="1494" lry="1732" ulx="1418" uly="1671">ſen, .</line>
        <line lrx="1497" lry="1786" ulx="1420" uly="1725">Eeie</line>
        <line lrx="1481" lry="1824" ulx="1419" uly="1774">liſen:</line>
        <line lrx="1490" lry="1882" ulx="1418" uly="1820">ſeit es</line>
        <line lrx="1497" lry="1932" ulx="1418" uly="1870">Seeleſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1974" ulx="1417" uly="1915">Deii</line>
        <line lrx="1488" lry="2024" ulx="1418" uly="1972">wieder,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Ge919_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="72" lry="537" ulx="0" uly="488">4 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="69" lry="639" ulx="0" uly="605">iben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="69" lry="743" ulx="0" uly="705">meihen</line>
        <line lrx="70" lry="801" ulx="2" uly="753">auf die</line>
        <line lrx="67" lry="849" ulx="0" uly="802">t des</line>
        <line lrx="54" lry="901" ulx="7" uly="849">allen</line>
        <line lrx="68" lry="940" ulx="6" uly="903">dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="69" lry="1114" ulx="0" uly="1071">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1161" type="textblock" ulx="23" uly="1124">
        <line lrx="80" lry="1161" ulx="23" uly="1124">alse</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="69" lry="1214" ulx="0" uly="1173">endent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="57" lry="1339" ulx="0" uly="1297">el der</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="68" lry="1443" ulx="14" uly="1394">gehet</line>
        <line lrx="65" lry="1494" ulx="0" uly="1444">ſt die</line>
        <line lrx="67" lry="1543" ulx="0" uly="1490"> diel</line>
        <line lrx="68" lry="1592" ulx="0" uly="1547">ihrens</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1697" type="textblock" ulx="1" uly="1658">
        <line lrx="30" lry="1697" ulx="1" uly="1658">et?</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1767" type="textblock" ulx="10" uly="1711">
        <line lrx="68" lry="1767" ulx="10" uly="1711"> G</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="66" lry="1869" ulx="5" uly="1830">der de</line>
        <line lrx="20" lry="1912" ulx="0" uly="1877">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="89" lry="1977" ulx="0" uly="1916">1 ben</line>
        <line lrx="91" lry="2040" ulx="0" uly="1979">ſuhtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="62" lry="2075" ulx="0" uly="2029">Ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2119" ulx="17" uly="2076">wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="533" type="textblock" ulx="165" uly="167">
        <line lrx="1222" lry="224" ulx="490" uly="167">Das zweite Capitel. 13</line>
        <line lrx="1220" lry="271" ulx="165" uly="233"> — — — — —</line>
        <line lrx="1219" lry="335" ulx="165" uly="285">walt allezeit bedaͤchten, wie wuͤrden wir in der Ein⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="387" ulx="165" uly="335">ſamkeit und in der Geſellſchaft, bey der Uebung des goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="434" ulx="167" uly="383">lichen Wortes und des Gebetes, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1217" lry="533" ulx="165" uly="426">ich in den Verſammlungen ſo ehrerbietig und wa⸗</line>
        <line lrx="312" lry="528" ulx="185" uly="491">er ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="593" type="textblock" ulx="349" uly="550">
        <line lrx="1018" lry="593" ulx="349" uly="550">68. Wer waren die falſchen Apoſtel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="948" type="textblock" ulx="163" uly="607">
        <line lrx="1218" lry="657" ulx="293" uly="607">Sie waren keine Unchriſten, ſondern dem Aeuſ⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="705" ulx="163" uly="654">fern nach ſehr alte und vornehme Chriſten und Lehrer,</line>
        <line lrx="1217" lry="754" ulx="164" uly="704">ſonſt haͤtten ſie ſich fuͤr keine Apoſtel, die Chriſtum auf</line>
        <line lrx="1230" lry="802" ulx="166" uly="752">der Welt ehedeſſen geſehen hatten, ausgeben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1216" lry="849" ulx="163" uly="800">Weil ſie aber die Lauterkeit des Zeugniſſes von Chriſto</line>
        <line lrx="1216" lry="899" ulx="163" uly="850">verlohren hatten; ſo waren ſie, bey all ihrem Thun</line>
        <line lrx="928" lry="948" ulx="168" uly="898">und Schein, falſche luͤgenhafte Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1420" type="textblock" ulx="164" uly="981">
        <line lrx="1216" lry="1025" ulx="181" uly="981">69. Was wird an dem Biſchof zu Epheſus in Anſehung</line>
        <line lrx="917" lry="1067" ulx="463" uly="1025">dieſer Apoſtel geruͤhmet?</line>
        <line lrx="1213" lry="1130" ulx="279" uly="1080">Daß er ſie verſucht und luͤgenhaft befunden.</line>
        <line lrx="1216" lry="1179" ulx="165" uly="1129">Denn es iſt etwas koͤſtliches, wann man das, was</line>
        <line lrx="1216" lry="1225" ulx="165" uly="1177">einen guten, aber leeren Schein hat, mit rechter Ge⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1274" ulx="164" uly="1225">wißheit ausnehmen und entkraͤften kan. Ob die Men⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1323" ulx="164" uly="1273">ſchen einen drum loben und lieben, oder nicht, darnach</line>
        <line lrx="1219" lry="1372" ulx="164" uly="1320">hat man nicht zu fragen. Genug, wenn der HErr</line>
        <line lrx="850" lry="1420" ulx="164" uly="1370">JEſus ein Wohlgefallen daran hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1493" type="textblock" ulx="283" uly="1449">
        <line lrx="1106" lry="1493" ulx="283" uly="1449">70. Was wird an dieſem Biſchof ausgeſezt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1994" type="textblock" ulx="162" uly="1513">
        <line lrx="1216" lry="1569" ulx="193" uly="1513">Dafß er die erſte Liebe verlaſſen, das iſt, daß er</line>
        <line lrx="1217" lry="1616" ulx="165" uly="1561">nicht in der Liebe gegen den Naͤchſten geblieben, und</line>
        <line lrx="1216" lry="1665" ulx="165" uly="1610">dieſelbe nicht mehr wie zuvor das Regiment fuͤhren laſ⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1714" ulx="167" uly="1657">ſen, nicht mehr wie zuvor alles aus der Liebe thue.</line>
        <line lrx="1216" lry="1758" ulx="164" uly="1706">Es iſt gewiß etwas klaͤgliches, den erſten Stand ver⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1810" ulx="165" uly="1754">laſſen: wann man auch ſchon wieder zu etwas kommt,</line>
        <line lrx="1216" lry="1853" ulx="164" uly="1802">ſo iſt es doch nicht das vorige, es waͤre denn, daß eine</line>
        <line lrx="1214" lry="1906" ulx="164" uly="1850">Seele ſich nach der Wizigung deſto eifriger bezeugete.</line>
        <line lrx="1217" lry="1994" ulx="162" uly="1893">Diid himmliſche Treue ſucht die Gefallene zu dem Ende</line>
        <line lrx="302" lry="1991" ulx="216" uly="1956">eder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2071" type="textblock" ulx="965" uly="2020">
        <line lrx="1222" lry="2071" ulx="965" uly="2020">71. Worauf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Ge919_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="391" type="textblock" ulx="286" uly="160">
        <line lrx="1323" lry="222" ulx="286" uly="160">14 Das zweite Capitel.</line>
        <line lrx="1335" lry="271" ulx="918" uly="235">— . 5</line>
        <line lrx="1284" lry="325" ulx="333" uly="277">71. Worauf wird dieſer Biſchof deswegen gefuͤhret?</line>
        <line lrx="1337" lry="391" ulx="386" uly="333">Auf die Buße. Dann wo etwas umrichtiges iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="478" type="textblock" ulx="287" uly="381">
        <line lrx="1336" lry="441" ulx="287" uly="381">da muß es reumuͤthig gebeſſert und die Luͤcke gebuͤßet,</line>
        <line lrx="1255" lry="478" ulx="289" uly="429">d. i. ergaͤnzet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1202" type="textblock" ulx="283" uly="503">
        <line lrx="1338" lry="552" ulx="288" uly="503">72. Was heißt das: ich werde deinen Leuchter aus ſeiner</line>
        <line lrx="943" lry="582" ulx="691" uly="546">Stelle ruͤcken?</line>
        <line lrx="1338" lry="659" ulx="402" uly="600">Du wirſt ein Engel ohne Gemeine werden und</line>
        <line lrx="1337" lry="713" ulx="287" uly="651">allein bleiben, da diejenige, die in der Liebe rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="758" ulx="286" uly="700">fen ſind, entweder in andere Orte gefuͤhret, oder gar</line>
        <line lrx="1328" lry="812" ulx="290" uly="747">in das himmliſche Vaterland werden verſezet werden.</line>
        <line lrx="1308" lry="866" ulx="518" uly="823">73. Wer waren die Nicolaiten?</line>
        <line lrx="1338" lry="939" ulx="384" uly="876">Es waren garſtige Leute, die unter dem Bekennt⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="982" ulx="284" uly="925">niß des Namens Chriſti ſich der Unzucht und fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1328" lry="1026" ulx="283" uly="975">Freiheit ergeben hatten.</line>
        <line lrx="1338" lry="1099" ulx="288" uly="1047">74. Was wird dieſem Sendſchreiben fuͤr eine Verheiſſung</line>
        <line lrx="925" lry="1133" ulx="698" uly="1090">angehaͤnget?</line>
        <line lrx="1341" lry="1202" ulx="402" uly="1145">Dem Ueberwindenden, dem werde ich geben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1291" type="textblock" ulx="283" uly="1193">
        <line lrx="1339" lry="1252" ulx="283" uly="1193">eſſen von dem Holz des Lebens, das in dem Paradieſe</line>
        <line lrx="646" lry="1291" ulx="286" uly="1242">meines GOttes iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1627" type="textblock" ulx="286" uly="1316">
        <line lrx="1262" lry="1363" ulx="496" uly="1316">75. Wer ſind die Ueberwindende?</line>
        <line lrx="1256" lry="1426" ulx="399" uly="1372">Alle, die den guten Kampf gekaͤmpfet haben.</line>
        <line lrx="1167" lry="1492" ulx="458" uly="1446">76. An wen iſt der ꝛte Brief geſtellet?</line>
        <line lrx="1152" lry="1553" ulx="400" uly="1502">An den Engel der Gemeine zu Smyrna.</line>
        <line lrx="1347" lry="1627" ulx="286" uly="1572">77. Was lehret uns das, daß Iceſus ſagt zu dem Biſchof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1699" type="textblock" ulx="371" uly="1614">
        <line lrx="1256" lry="1665" ulx="371" uly="1614">zu Smyrna: ich weiß deine Armuth, aber reich</line>
        <line lrx="893" lry="1699" ulx="732" uly="1659">biſt du?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1965" type="textblock" ulx="286" uly="1713">
        <line lrx="1344" lry="1770" ulx="402" uly="1713">Je weniger eines ſich einbildet, je beſſer iſt es dar⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1814" ulx="287" uly="1762">ean. Hat man aus der Erbarmung GOttes etwas vor</line>
        <line lrx="1342" lry="1866" ulx="304" uly="1809">ich gebracht und errungen, ſo zaͤhle man ſeine geiſtliche</line>
        <line lrx="1340" lry="1919" ulx="287" uly="1856">Pfenninge nicht viel, beherzige lieber, was man noch</line>
        <line lrx="1139" lry="1965" ulx="286" uly="1905">nicht hat, als was man ſchon erworben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2064" type="textblock" ulx="348" uly="2015">
        <line lrx="1342" lry="2064" ulx="348" uly="2015">49 78. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="245" type="textblock" ulx="1433" uly="212">
        <line lrx="1497" lry="245" ulx="1433" uly="212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="561" type="textblock" ulx="1430" uly="367">
        <line lrx="1495" lry="413" ulx="1430" uly="367">Stuck</line>
        <line lrx="1497" lry="458" ulx="1432" uly="422">weſen</line>
        <line lrx="1497" lry="514" ulx="1432" uly="468">folgun⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="561" ulx="1432" uly="516">ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="612" type="textblock" ulx="1401" uly="575">
        <line lrx="1497" lry="612" ulx="1401" uly="575"> gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="671" type="textblock" ulx="1428" uly="633">
        <line lrx="1497" lry="671" ulx="1428" uly="633">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="881" type="textblock" ulx="1429" uly="728">
        <line lrx="1497" lry="826" ulx="1429" uly="776">denge</line>
        <line lrx="1497" lry="881" ulx="1437" uly="847">do.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Ge919_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="70" lry="263" ulx="0" uly="216">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="45" lry="316" ulx="0" uly="284">ret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="390" type="textblock" ulx="1" uly="343">
        <line lrx="99" lry="390" ulx="1" uly="343">ges iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="73" lry="440" ulx="0" uly="392">bußet,</line>
        <line lrx="75" lry="553" ulx="0" uly="513">s ſeiner</line>
        <line lrx="76" lry="666" ulx="0" uly="612">den und</line>
        <line lrx="77" lry="708" ulx="0" uly="661">htſchof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="78" lry="757" ulx="0" uly="714">der gar</line>
        <line lrx="74" lry="814" ulx="0" uly="762">eden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="79" lry="935" ulx="0" uly="892">kennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="990" type="textblock" ulx="1" uly="939">
        <line lrx="80" lry="990" ulx="1" uly="939">chlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="82" lry="1106" ulx="0" uly="1063">heiſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="85" lry="1217" ulx="0" uly="1166">eben zu</line>
        <line lrx="84" lry="1259" ulx="0" uly="1210">Cradieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="41" lry="1438" ulx="0" uly="1399">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="92" lry="1640" ulx="0" uly="1590"> Biſche</line>
        <line lrx="47" lry="1683" ulx="5" uly="1644">riich</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="93" lry="1794" ulx="3" uly="1740">ſtesdar⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1842" ulx="2" uly="1792">ſhas vor</line>
        <line lrx="94" lry="1895" ulx="8" uly="1835">geſtche</line>
        <line lrx="91" lry="1938" ulx="0" uly="1895">nan boch</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="95" lry="2093" ulx="0" uly="2035"> wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="983" type="textblock" ulx="167" uly="144">
        <line lrx="1226" lry="197" ulx="489" uly="144">Das zweite Capitel. 15</line>
        <line lrx="1226" lry="246" ulx="539" uly="209">— — ◻</line>
        <line lrx="1107" lry="306" ulx="286" uly="259">78. Was bedeutet die zehentaͤgige Drangſal?</line>
        <line lrx="1224" lry="374" ulx="299" uly="317">Es muß eine ſcharfe Drangſal und etwa noch ein</line>
        <line lrx="1224" lry="421" ulx="167" uly="365">Stuͤcklein von der Verfolgung unter Domitiano ge⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="473" ulx="168" uly="413">weſen ſeyn, biß das Edict des Kayſers Nerva die Ver⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="526" ulx="168" uly="459">folgung einzuſtellen, auch zu Smyrna befolget worden</line>
        <line lrx="1225" lry="561" ulx="168" uly="510">iſt. Es waͤhrete aber dieſe Drangſal nicht laͤnger als</line>
        <line lrx="515" lry="610" ulx="170" uly="561">10. gemeine Tage.</line>
        <line lrx="1226" lry="671" ulx="167" uly="624">79. Was zeiget das an, daß zu dieſem Biſchof allein ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="708" ulx="354" uly="667">ſagt wird, ſey getreu bis in den Tod?</line>
        <line lrx="1225" lry="774" ulx="278" uly="720">Daß er nicht nur ins Gefaͤngniß kommen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="821" ulx="171" uly="770">dern gar eines gewaltſamen Todes ſterben werde.</line>
        <line lrx="1199" lry="879" ulx="186" uly="835">80. Was fuͤr eine Verheiſſung wird dieſem Briefe an⸗</line>
        <line lrx="784" lry="929" ulx="172" uly="877">. gehaͤnget?</line>
        <line lrx="1214" lry="983" ulx="260" uly="932">Der Ueberwindende wird nicht beleidiget werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1038" type="textblock" ulx="123" uly="984">
        <line lrx="585" lry="1038" ulx="123" uly="984">von dem zweiten Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1154" type="textblock" ulx="228" uly="1046">
        <line lrx="1213" lry="1095" ulx="228" uly="1046">81. Was iſt durch den zweiten Tod zu verſtehen?</line>
        <line lrx="1223" lry="1154" ulx="279" uly="1103">Es iſt der Feuer⸗See, in welchen diejenige ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1203" type="textblock" ulx="164" uly="1151">
        <line lrx="1221" lry="1203" ulx="164" uly="1151">worfen werden, die nicht im Buch des Lebens ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1249" type="textblock" ulx="164" uly="1198">
        <line lrx="1053" lry="1249" ulx="164" uly="1198">und nicht in das himmliſche Jeruſalem kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="2053" type="textblock" ulx="163" uly="1272">
        <line lrx="1175" lry="1317" ulx="207" uly="1272">82. Sind von dieſem zweiten Tod alle Glaubige be⸗</line>
        <line lrx="763" lry="1354" ulx="629" uly="1313">freiet ?</line>
        <line lrx="1222" lry="1420" ulx="265" uly="1370">Dieſer zweite Tod wird ganz und gar abgewen⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1468" ulx="165" uly="1380">det von dem, der da ſieget. Wieſer zweite Tod hat</line>
        <line lrx="1223" lry="1517" ulx="165" uly="1466">keine Macht uͤber die Genoſſen der erſten Aufer⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1567" ulx="164" uly="1515">ſtehung: er hat zwar auch keine Macht uͤber dieje⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1613" ulx="166" uly="1563">nige, die hernach am juͤngſten Tag noch im Buch des</line>
        <line lrx="1222" lry="1661" ulx="164" uly="1613">Lebens geſchrieben erfunden werden; aber bey dieſen</line>
        <line lrx="1219" lry="1710" ulx="164" uly="1660">wird ſolches viel ſpaͤter bekannt, und bey jenen kommt</line>
        <line lrx="1220" lry="1758" ulx="166" uly="1709">ihre Freiheit von dem zweiten Tod bald heraus, und</line>
        <line lrx="1221" lry="1806" ulx="166" uly="1757">bey der Freiheit von einem ſo großen Uebel, da der</line>
        <line lrx="1222" lry="1856" ulx="165" uly="1805">zweite Tod dem Ueberwinder kein Unrecht thun</line>
        <line lrx="1219" lry="1904" ulx="164" uly="1854">ſoll, iſt eine ſonderbare Seligkeit, nemlich die erſte</line>
        <line lrx="1218" lry="1958" ulx="163" uly="1901">Auferſtehung. Alſo ſtecket hinter den Worten JEſu</line>
        <line lrx="1222" lry="2052" ulx="165" uly="1951">noch viel mehr, als man anfangs gewar wird. ae</line>
        <line lrx="1217" lry="2053" ulx="171" uly="2012">olge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Ge919_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="272" type="textblock" ulx="276" uly="169">
        <line lrx="1032" lry="220" ulx="276" uly="169">16 Das zweite Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="556" type="textblock" ulx="273" uly="287">
        <line lrx="1320" lry="345" ulx="274" uly="287">folge nur, es findet ſich alles zu rechter Zeit bey denen,</line>
        <line lrx="1320" lry="389" ulx="274" uly="336">die uͤberwinden. Laßt uns recht nach dem Sieg trach⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="434" ulx="273" uly="383">ten, ſo wird ſich, das uͤbrige ſelbſt ergeben.</line>
        <line lrx="1259" lry="492" ulx="334" uly="449">83. An wen iſt das dritte Sendſchreiben gerichtet?</line>
        <line lrx="1169" lry="556" ulx="372" uly="505">An den Engel der Gemeine zu Pergamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2060" type="textblock" ulx="271" uly="571">
        <line lrx="1301" lry="613" ulx="297" uly="571">34. Was bedeutet das zweiſchneidige ſpizige Schlacht⸗</line>
        <line lrx="987" lry="652" ulx="596" uly="612">Schwerd des HErrn?</line>
        <line lrx="1320" lry="717" ulx="387" uly="666">Es iſt ſein Wort, und gegen dieſes iſt alles, was</line>
        <line lrx="1320" lry="767" ulx="273" uly="717">die weltliche Potentaten in ihren Zeughaͤuſern haben,</line>
        <line lrx="1321" lry="814" ulx="271" uly="764">fuͤr nichts zu achten. Es ſchneidet, es ſchneidet Boͤſes</line>
        <line lrx="1321" lry="861" ulx="272" uly="812">und Gutes von einander. Biſt du gut, ſo ſchneidet es</line>
        <line lrx="1321" lry="910" ulx="275" uly="859">das Boͤſe von dir ab. Biſt du ſelbſt boͤſe, und blei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="957" ulx="274" uly="908">beſt ſo, ſo wird es dich von der Gemeinſchaft der Guten</line>
        <line lrx="1322" lry="1005" ulx="273" uly="957">ſcheiden. Je ſchleuniger du dich dieſem Schwerd un⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1056" ulx="276" uly="1005">terwirfſt, je ertraͤglicher und ſeliger wird dir die Erfah⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1107" ulx="275" uly="1052">rung ſeiner Schaͤrfe ſeyn: dann hernachmals wird es</line>
        <line lrx="1046" lry="1151" ulx="274" uly="1102">noch viel heftiger auf die Feinde losgehen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1207" ulx="545" uly="1168">84. Wer war der Antipas?</line>
        <line lrx="1325" lry="1258" ulx="375" uly="1207">Er war ein Blutzeuge Chriſti zu Pergamus, wel⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1304" ulx="274" uly="1255">cher in derſelben Stadt getoͤdtet worden, und zwar in</line>
        <line lrx="1325" lry="1352" ulx="275" uly="1304">einer Gegend der Stadt, da das Chriſtenthum bluͤhe⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1400" ulx="276" uly="1350">te, und zugleich das Heidenthum, weil der Satan</line>
        <line lrx="1325" lry="1488" ulx="274" uly="1399">eine beſondere Wohnung da hatte, und auf das aͤrgſte</line>
        <line lrx="1187" lry="1488" ulx="274" uly="1454">tobete.</line>
        <line lrx="1289" lry="1554" ulx="316" uly="1513">86. Worin ſind die Bileamiten und Nicolaiten un⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1594" ulx="692" uly="1554">terſchieden?</line>
        <line lrx="1326" lry="1641" ulx="396" uly="1595">Sie trieben einerley Graͤuel⸗Lehre, aber die Bi⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1691" ulx="276" uly="1643">leamiten trachteten das Heiden⸗ und Chriſtenthum aus</line>
        <line lrx="1325" lry="1740" ulx="273" uly="1692">politiſchen Urſachen, und die Nieolaiten das Fleiſch und</line>
        <line lrx="1326" lry="1789" ulx="276" uly="1740">den Geiſt unter geiſtlichem Schein und fleiſchlichem Sinn</line>
        <line lrx="535" lry="1836" ulx="275" uly="1795">zu vermengen.</line>
        <line lrx="1297" lry="1921" ulx="307" uly="1833">87. Was fuͤr eine verheiſins wird dieſem Brief ange⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1919" ulx="767" uly="1887">nger</line>
        <line lrx="1328" lry="1975" ulx="389" uly="1918">Dem Ueberwindenden, dem werde ich geben von</line>
        <line lrx="1327" lry="2024" ulx="277" uly="1967">dem verborgenen Manna, und ich werde ihm geben</line>
        <line lrx="1329" lry="2060" ulx="1234" uly="2026">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="944" type="textblock" ulx="1435" uly="797">
        <line lrx="1497" lry="841" ulx="1437" uly="797">Nhme</line>
        <line lrx="1489" lry="896" ulx="1437" uly="847">bruch</line>
        <line lrx="1488" lry="944" ulx="1435" uly="896">iſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1001" type="textblock" ulx="1450" uly="969">
        <line lrx="1479" lry="1001" ulx="1450" uly="969">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1356" type="textblock" ulx="1430" uly="1105">
        <line lrx="1488" lry="1149" ulx="1434" uly="1105">kebis</line>
        <line lrx="1497" lry="1199" ulx="1432" uly="1153">Natio</line>
        <line lrx="1491" lry="1257" ulx="1432" uly="1202">Stab</line>
        <line lrx="1497" lry="1296" ulx="1432" uly="1257">wie g</line>
        <line lrx="1497" lry="1356" ulx="1430" uly="1304">id ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1619" type="textblock" ulx="1428" uly="1427">
        <line lrx="1497" lry="1449" ulx="1479" uly="1427">G</line>
        <line lrx="1497" lry="1472" ulx="1479" uly="1438">4</line>
        <line lrx="1497" lry="1521" ulx="1428" uly="1468">Chriſe</line>
        <line lrx="1491" lry="1570" ulx="1429" uly="1523">groſen</line>
        <line lrx="1497" lry="1619" ulx="1430" uly="1574">n hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1887" type="textblock" ulx="1422" uly="1729">
        <line lrx="1497" lry="1786" ulx="1424" uly="1729">brn</line>
        <line lrx="1495" lry="1840" ulx="1423" uly="1782">Beohr</line>
        <line lrx="1490" lry="1887" ulx="1422" uly="1828">Ncht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2014" type="textblock" ulx="1480" uly="1965">
        <line lrx="1497" lry="2014" ulx="1480" uly="1965">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Ge919_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="63" lry="254" ulx="0" uly="223">24</line>
        <line lrx="65" lry="322" ulx="4" uly="275">denen,</line>
        <line lrx="66" lry="372" ulx="0" uly="324">trach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="36" lry="472" ulx="0" uly="437">et?</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="59" lry="601" ulx="0" uly="560">lacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="72" lry="754" ulx="8" uly="709">haben,</line>
        <line lrx="73" lry="803" ulx="0" uly="757">Boͤſes</line>
        <line lrx="73" lry="846" ulx="0" uly="808">eidet es</line>
        <line lrx="73" lry="895" ulx="0" uly="854">d blei⸗</line>
        <line lrx="75" lry="948" ulx="10" uly="904">Guten</line>
        <line lrx="76" lry="994" ulx="0" uly="956">erd un⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1046" ulx="0" uly="1002">Erfah⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1092" ulx="3" uly="1051">wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="81" lry="1263" ulx="0" uly="1199">3, weh⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1307" ulx="8" uly="1261">zwar in</line>
        <line lrx="83" lry="1349" ulx="0" uly="1301"> blhe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1399" ulx="9" uly="1356">Satan</line>
        <line lrx="85" lry="1448" ulx="0" uly="1399">aroſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="68" lry="1556" ulx="0" uly="1522">ten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="88" lry="1680" ulx="11" uly="1594">de 8</line>
        <line lrx="76" lry="1700" ulx="0" uly="1654">hurn on</line>
        <line lrx="89" lry="1756" ulx="0" uly="1691">eſchund</line>
        <line lrx="91" lry="1804" ulx="0" uly="1747">en Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="75" lry="1891" ulx="1" uly="1849">ifange⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1986" ulx="0" uly="1927">geben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="94" lry="2028" ulx="5" uly="1975">n geben</line>
        <line lrx="96" lry="2077" ulx="0" uly="2005">ainn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1655" type="textblock" ulx="186" uly="144">
        <line lrx="1243" lry="216" ulx="516" uly="144">Das zweite Capitel. 17</line>
        <line lrx="1242" lry="264" ulx="192" uly="213">— — — 5</line>
        <line lrx="1243" lry="334" ulx="188" uly="271">einen weiſſen Stein, und auf dem Stein einen neuen</line>
        <line lrx="1243" lry="378" ulx="192" uly="315">Namen geſchrieben, welchen niemand weiſt, als der</line>
        <line lrx="454" lry="416" ulx="193" uly="368">ihn empfaͤhet.</line>
        <line lrx="1057" lry="479" ulx="385" uly="436">88. Was bedeutet der weiße Stein?</line>
        <line lrx="1113" lry="538" ulx="285" uly="489">Es iſt ein Zeichen der Gnaden.</line>
        <line lrx="1171" lry="603" ulx="254" uly="554">89. An wen iſt das vierte Sendſchreiben gerichtet?</line>
        <line lrx="1050" lry="664" ulx="289" uly="609">An den Engel der Gemeine zu Thyatira.</line>
        <line lrx="962" lry="721" ulx="467" uly="679">90⁰. Wer war die Jeſabel?</line>
        <line lrx="1241" lry="794" ulx="308" uly="729">Eine Verfuͤhrerin zu Thyatira, die dieſen</line>
        <line lrx="1240" lry="847" ulx="188" uly="773">Namen hatte „und mit ihrer falſchen Lehre zum Ehe⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="886" ulx="189" uly="827">bruch und Goͤzen⸗Opfer⸗Eſſen verfuͤhrete. Wielleicht</line>
        <line lrx="823" lry="926" ulx="189" uly="875">iſt ſie vorhin eine Juͤdin geweſen.</line>
        <line lrx="1210" lry="991" ulx="215" uly="938">91. Was fuͤr eine Verheiſſung wird dieſem Brief an⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1026" ulx="622" uly="984">gehaͤnget?</line>
        <line lrx="1240" lry="1091" ulx="264" uly="1034">Wer uͤberwindet, und wer bewahret meine Wer⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1146" ulx="187" uly="1084">ke bis ans Ende, dem werde ich Macht geben uͤber die</line>
        <line lrx="1238" lry="1192" ulx="186" uly="1131">Nationen, und er wird ſie weiden mit einem eiſernen</line>
        <line lrx="1238" lry="1240" ulx="187" uly="1179">Stab, wie die irdene Geſchixre zerſchmettert werden,</line>
        <line lrx="1237" lry="1289" ulx="187" uly="1228">wie auch ich es von meinem Vater empfangen habe,</line>
        <line lrx="1000" lry="1332" ulx="187" uly="1277">und ich werde ihm geben den Morgenſtern.</line>
        <line lrx="1018" lry="1391" ulx="412" uly="1344">92. Was ſind die Werke Chriſti?</line>
        <line lrx="1236" lry="1461" ulx="269" uly="1395">Diejenige Werke, die ein Knecht Chriſti, ja</line>
        <line lrx="1236" lry="1503" ulx="187" uly="1444">Chriſtus ſelbſt durch einen ſolchen Knecht wirket; in</line>
        <line lrx="1234" lry="1555" ulx="186" uly="1493">groſſen und kleinen Dingen, ſie haben an ſich ſelbſt ei⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1594" ulx="186" uly="1542">nen heiligen Namen oder nicht.</line>
        <line lrx="1048" lry="1655" ulx="370" uly="1608">93. Was bedeutet der Morgenſtern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1859" type="textblock" ulx="185" uly="1659">
        <line lrx="1235" lry="1720" ulx="301" uly="1659">Den Anbruch der ewigen Klarheit und des hei⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1769" ulx="188" uly="1710">tern vollen Tages der Ewigkeit ſelbſt. Vortrefliche</line>
        <line lrx="1233" lry="1819" ulx="186" uly="1757">Belohnung deren, die die Werke der Finſterniß und den</line>
        <line lrx="821" lry="1859" ulx="185" uly="1804">Nacht⸗Schatten der Welt fliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2052" type="textblock" ulx="300" uly="1872">
        <line lrx="1051" lry="1921" ulx="371" uly="1872">94 Was enthaͤlt das dritte Capitel?</line>
        <line lrx="959" lry="1982" ulx="300" uly="1923">Die noch uͤbrige 3. Sendſchreiben.</line>
        <line lrx="1232" lry="2052" ulx="751" uly="1997">B 95. An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Ge919_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="396" type="textblock" ulx="255" uly="170">
        <line lrx="973" lry="223" ulx="255" uly="170">18 Das dritte Capitel.</line>
        <line lrx="1301" lry="293" ulx="259" uly="234">be — — —</line>
        <line lrx="1226" lry="337" ulx="339" uly="285">95. An wen iſt das fuͤnfte Sendſchreiben gerichtet?</line>
        <line lrx="1126" lry="396" ulx="370" uly="342">An den Engel der Gemeine zu Sarden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="801" type="textblock" ulx="257" uly="400">
        <line lrx="1308" lry="459" ulx="257" uly="400">96. Was heißt das, ich weiß, daß du einen Namen haſt,</line>
        <line lrx="1038" lry="494" ulx="545" uly="448">daß du lebeſt und biſt todt?</line>
        <line lrx="1305" lry="560" ulx="372" uly="504">Es giebt im Griechiſchen und auch in andern</line>
        <line lrx="1311" lry="607" ulx="261" uly="553">Sprachen viele Namen, die vom Leben genommen</line>
        <line lrx="1309" lry="658" ulx="261" uly="600">ſind, als Zoſimus, Vitalis, u. ſ. w. Es mag wohl</line>
        <line lrx="1310" lry="702" ulx="262" uly="648">dieſer Gemein⸗Engel einen ſolchen ſchoͤnen Namen ge⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="753" ulx="261" uly="695">habt haben, und da nimmt der HErr JEſus Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="801" ulx="262" uly="739">heit ihm das Gegentheil vorzuſtellen: du nenneſt dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="845" type="textblock" ulx="261" uly="794">
        <line lrx="1347" lry="845" ulx="261" uly="794">vom Leben und todt biſt du. Das hilft nichts, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2058" type="textblock" ulx="261" uly="840">
        <line lrx="1312" lry="901" ulx="261" uly="840">man fuͤr einen Namen fuͤhret, ſondern wann in der</line>
        <line lrx="737" lry="945" ulx="265" uly="895">That etwas gutes da iſt.</line>
        <line lrx="1312" lry="1006" ulx="265" uly="951">97. War bey dem Vorſteher zu Sarden ein Schlaf oder</line>
        <line lrx="893" lry="1035" ulx="681" uly="996">ein Wachen?</line>
        <line lrx="1308" lry="1110" ulx="377" uly="1050">Es giebt einen ſolchen Seelen⸗Zuſtand, da das</line>
        <line lrx="1314" lry="1164" ulx="263" uly="1097">Wachen und Schlafen mit einander ringet und abwech⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1211" ulx="263" uly="1146">ſelt, daß das ein⸗oder das andere von einem Augen⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1254" ulx="264" uly="1195">blick zum andern die Oberhand gewinnet, bis entwe⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1308" ulx="264" uly="1239">der/ der Schlaf Meiſter wird, oder der Menſch durch</line>
        <line lrx="1315" lry="1349" ulx="264" uly="1289">eine Stimme oder Gewalt von auſſen und durch ſeine</line>
        <line lrx="1204" lry="1396" ulx="265" uly="1339">eigene Aufmunterung von innen recht wach wird.</line>
        <line lrx="1298" lry="1455" ulx="283" uly="1400">98. Was fuͤr eine Verheiſſung wird dieſem Brief an⸗</line>
        <line lrx="883" lry="1489" ulx="699" uly="1446">gehaͤnget?</line>
        <line lrx="1316" lry="1557" ulx="380" uly="1497">Der Ueberwindende, dieſer wird mit weiſſen</line>
        <line lrx="1320" lry="1604" ulx="266" uly="1546">Kleidern angethan werden, und ich werde ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1663" ulx="267" uly="1595">men nicht ausloͤſchen aus dem Buche des Lebens, und</line>
        <line lrx="1323" lry="1702" ulx="268" uly="1644">ich werde ſeinen Namen bekennen vor meinem Vater,</line>
        <line lrx="689" lry="1751" ulx="269" uly="1701">und vor ſeinen Engeln.</line>
        <line lrx="1114" lry="1807" ulx="468" uly="1756">99. Was iſt das Buch des Lebens?</line>
        <line lrx="1318" lry="1880" ulx="273" uly="1813">Diie himmliſche Verzeichnis derer, die gewißlich</line>
        <line lrx="825" lry="1918" ulx="269" uly="1869">in das ewige Leben kommen.</line>
        <line lrx="1273" lry="1978" ulx="314" uly="1926">100. An wen iſt das ſechſte Sendſchreiben gerichtet?</line>
        <line lrx="1213" lry="2023" ulx="359" uly="1971">An den Engel der Gemeine zu Philadelphia.</line>
        <line lrx="1324" lry="2058" ulx="1123" uly="2016">101. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="506" type="textblock" ulx="1443" uly="316">
        <line lrx="1497" lry="338" ulx="1484" uly="316">I</line>
        <line lrx="1494" lry="461" ulx="1443" uly="404">ſchran</line>
        <line lrx="1497" lry="506" ulx="1486" uly="486">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="869" type="textblock" ulx="1434" uly="535">
        <line lrx="1497" lry="621" ulx="1442" uly="591">n un</line>
        <line lrx="1496" lry="677" ulx="1439" uly="632">macht</line>
        <line lrx="1497" lry="725" ulx="1438" uly="681">gkoßen</line>
        <line lrx="1497" lry="773" ulx="1437" uly="732">bas 6</line>
        <line lrx="1496" lry="819" ulx="1435" uly="778">ne Me</line>
        <line lrx="1497" lry="869" ulx="1434" uly="830">war de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1136" type="textblock" ulx="1430" uly="935">
        <line lrx="1497" lry="1023" ulx="1433" uly="979">Wden</line>
        <line lrx="1497" lry="1080" ulx="1436" uly="1032">nicht</line>
        <line lrx="1497" lry="1136" ulx="1430" uly="1100">104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1481" type="textblock" ulx="1426" uly="1183">
        <line lrx="1497" lry="1271" ulx="1428" uly="1183">ſor</line>
        <line lrx="1483" lry="1269" ulx="1433" uly="1235">erna</line>
        <line lrx="1497" lry="1318" ulx="1429" uly="1271">Das</line>
        <line lrx="1497" lry="1419" ulx="1426" uly="1375">Uührt u</line>
        <line lrx="1478" lry="1481" ulx="1443" uly="1445">105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1965" type="textblock" ulx="1417" uly="1565">
        <line lrx="1497" lry="1621" ulx="1426" uly="1565">eſnen</line>
        <line lrx="1497" lry="1665" ulx="1425" uly="1620">fpird</line>
        <line lrx="1497" lry="1718" ulx="1421" uly="1661">ihn ſh</line>
        <line lrx="1495" lry="1761" ulx="1420" uly="1707">Numel</line>
        <line lrx="1486" lry="1815" ulx="1418" uly="1757">ſalem,</line>
        <line lrx="1497" lry="1862" ulx="1418" uly="1814">nen G⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1933" ulx="1417" uly="1871">106. V</line>
        <line lrx="1495" lry="1965" ulx="1477" uly="1931">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2054" type="textblock" ulx="1465" uly="2008">
        <line lrx="1492" lry="2054" ulx="1465" uly="2008">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Ge919_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="56" lry="440" ulx="0" uly="398">haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="56" lry="539" ulx="0" uly="501">ndern</line>
        <line lrx="60" lry="587" ulx="0" uly="557">mmen</line>
        <line lrx="59" lry="641" ulx="9" uly="596">wohl</line>
        <line lrx="61" lry="692" ulx="0" uly="654">n ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="742" ulx="0" uly="699">elegen⸗</line>
        <line lrx="63" lry="793" ulx="2" uly="741"> dich</line>
        <line lrx="63" lry="834" ulx="0" uly="794">„was</line>
        <line lrx="65" lry="883" ulx="1" uly="842">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="69" lry="997" ulx="0" uly="955">af oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="68" lry="1093" ulx="33" uly="1055">das</line>
        <line lrx="73" lry="1147" ulx="0" uly="1099">bwwech⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1198" ulx="0" uly="1155">Augen⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1243" ulx="0" uly="1205">cutewe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1303" ulx="0" uly="1243">, duch</line>
        <line lrx="77" lry="1349" ulx="0" uly="1296">h ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="69" lry="1454" ulx="0" uly="1413">ief em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="82" lry="1554" ulx="11" uly="1505">weiſſen</line>
        <line lrx="86" lry="1607" ulx="0" uly="1556">n W</line>
        <line lrx="86" lry="1657" ulx="0" uly="1602">1s,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1890" type="textblock" ulx="1" uly="1820">
        <line lrx="89" lry="1890" ulx="1" uly="1820">gttiſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="69" lry="1989" ulx="0" uly="1940">ichtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="40" lry="2037" ulx="0" uly="2004">hia.</line>
        <line lrx="97" lry="2085" ulx="2" uly="2011">ues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="243" type="textblock" ulx="511" uly="183">
        <line lrx="1230" lry="243" ulx="511" uly="183">Das dritte Capitel. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="349" type="textblock" ulx="183" uly="243">
        <line lrx="1230" lry="290" ulx="183" uly="243">*  ——</line>
        <line lrx="1150" lry="349" ulx="256" uly="300">101. Was heißt das, Ickſus habe die Schluͤſſel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="448" type="textblock" ulx="181" uly="355">
        <line lrx="1229" lry="410" ulx="256" uly="355">Es iſt eben ſo viel, als eine vollkonmene unum⸗</line>
        <line lrx="512" lry="448" ulx="181" uly="400">ſchraͤnkte Gewalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2083" type="textblock" ulx="176" uly="468">
        <line lrx="1158" lry="517" ulx="266" uly="468">102. Was heißt das, du haſt eine kleine Macht?</line>
        <line lrx="1230" lry="582" ulx="279" uly="524">Es mag ſeyn, daß dieſer Vorſteher im Aeußern</line>
        <line lrx="1231" lry="633" ulx="185" uly="572">in unterſchiedlichen Stuͤcken keine ſonderliche Figur ge⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="678" ulx="182" uly="620">macht hat, und wie man bey der Welt ſagt, kein</line>
        <line lrx="1231" lry="723" ulx="181" uly="669">großer Potentat geweſen, vor den Augen derer die et⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="770" ulx="180" uly="718">was Scheinbares ſuchen. Aber je naͤher eben dieſe klei⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="826" ulx="180" uly="765">ne Macht zuſammen gieng, je mehr Lauterkeit und Kraft</line>
        <line lrx="387" lry="860" ulx="180" uly="815">war dabey.</line>
        <line lrx="1036" lry="924" ulx="379" uly="881">102. Was heißt eine eroͤfnete Thuͤr?</line>
        <line lrx="1230" lry="977" ulx="276" uly="918">Eine ſolche Foͤrderung des Guten, daß auch die</line>
        <line lrx="1229" lry="1025" ulx="178" uly="966">Widerwaͤrtigen, es mochten ſeyn, wer ſie wollten, es</line>
        <line lrx="600" lry="1062" ulx="183" uly="1016">nicht hindern konnten.</line>
        <line lrx="1229" lry="1134" ulx="177" uly="1082">104. Was war das vor eine Verſuchung davon v. 10. ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1164" ulx="600" uly="1126">dacht wird?</line>
        <line lrx="1229" lry="1218" ulx="292" uly="1161">Es mochte die Verfolgung ſeyn, welche bald</line>
        <line lrx="1229" lry="1269" ulx="178" uly="1210">hernach unter dem Kayſer Trajan ausgebrochen.</line>
        <line lrx="1229" lry="1311" ulx="178" uly="1258">Das war ein rechter ſalvus conduétus vor den Bi⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1364" ulx="177" uly="1306">ſchof! er ſoll nicht nur unbeſchaͤdiget ſondern gar unbe⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1407" ulx="177" uly="1353">ruͤhrt und durchaus verſchonet bleiben.</line>
        <line lrx="1188" lry="1471" ulx="213" uly="1420">105. Was fuͤr eine Verheiſſung wird dieſem Brief an⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1507" ulx="610" uly="1466">gehaͤnget?</line>
        <line lrx="1226" lry="1562" ulx="273" uly="1500">Wer Uberwinder iſt, den werde ich machen zu</line>
        <line lrx="1227" lry="1608" ulx="177" uly="1550">einem Pfeiler in dem Tempel meines GOttes, und er</line>
        <line lrx="1230" lry="1657" ulx="178" uly="1600">wird nicht mehr hinaus kommen, und ich werde auf</line>
        <line lrx="1226" lry="1703" ulx="178" uly="1645">ihn ſchreiben den Namen meines GOttes, und den</line>
        <line lrx="1227" lry="1754" ulx="177" uly="1693">Namen der Stadt meines GOttes, das neue Jeru⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1796" ulx="176" uly="1742">ſalem, die aus dem Himmel hernieder kommt von mei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1840" ulx="178" uly="1791">nem GOtt, und meinen Namen den neuen.</line>
        <line lrx="1225" lry="1902" ulx="177" uly="1854">106. Was heißt das, er wird auf ihn ſchreiben den Namen</line>
        <line lrx="1100" lry="1947" ulx="294" uly="1899">der Stadt ſeines GOttes, welche iſt neu Je⸗</line>
        <line lrx="786" lry="1983" ulx="624" uly="1943">vuſalem?</line>
        <line lrx="1244" lry="2038" ulx="274" uly="1978">Er ſoll eine gewiſſe Anwartſchaft haben auf die</line>
        <line lrx="1226" lry="2083" ulx="691" uly="2032">B 2 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Ge919_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="256" type="textblock" ulx="267" uly="194">
        <line lrx="983" lry="256" ulx="267" uly="194">20⁰ Das dritte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="299" type="textblock" ulx="268" uly="256">
        <line lrx="1312" lry="299" ulx="268" uly="256"> — — — — ₰W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="815" type="textblock" ulx="268" uly="302">
        <line lrx="1313" lry="362" ulx="268" uly="302">Gemeinſchaft an dem neuen Jeruſalem, wenn daſſelbe</line>
        <line lrx="1313" lry="408" ulx="269" uly="359">wird mit dem neuen Himmel und der neuen Erde zum</line>
        <line lrx="1127" lry="460" ulx="268" uly="405">Vorſchein und von GOtt hernieder kommen.</line>
        <line lrx="1315" lry="519" ulx="272" uly="466">107. Was heißt das, das neue Jeruſalem kommt aus</line>
        <line lrx="1106" lry="557" ulx="479" uly="509">dem Simmel hernieder von GOrtt?</line>
        <line lrx="1316" lry="622" ulx="368" uly="561">Es iſt eine gnadenvolle Herunterlaſſung GOttes</line>
        <line lrx="1316" lry="670" ulx="271" uly="610">mit ſelner Wohnung zu den Creaturen, zu den Men⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="720" ulx="271" uly="659">ſchen, ſich ihnen auf das reichlichſte mitzutheilen, da</line>
        <line lrx="1317" lry="768" ulx="271" uly="706">Er ſonſten fuͤr ſich in ſeiner herrlichen Hoͤhe, dahin kei⸗</line>
        <line lrx="941" lry="815" ulx="272" uly="761">ne Creatur reichet, erhaben bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="886" type="textblock" ulx="314" uly="830">
        <line lrx="1282" lry="886" ulx="314" uly="830">108. An wen iſt das ſiebende Sendſchreiben gerichtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1439" type="textblock" ulx="272" uly="896">
        <line lrx="1117" lry="949" ulx="369" uly="896">An den Engel der Gemeine zu Laodicea.</line>
        <line lrx="1318" lry="1010" ulx="272" uly="953">109. Wie war der Gemein Engel zu Laodicea beſchaffen?</line>
        <line lrx="1321" lry="1076" ulx="396" uly="1013">In ſeiner Einbildung war er der vornehmſte, aber</line>
        <line lrx="1065" lry="1117" ulx="272" uly="1063">an und fuͤr ſich ſelbſt war er der heilloſeſte.</line>
        <line lrx="1294" lry="1188" ulx="304" uly="1144">110. Was heißt das, weder kalt noch warm, ſondern</line>
        <line lrx="884" lry="1228" ulx="713" uly="1188">lau ſeyn?</line>
        <line lrx="1322" lry="1303" ulx="347" uly="1243">Es iſt der mitlere Stand zwiſchen dem pur na⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1349" ulx="274" uly="1291">tuͤrlichen und dem geiſtlich muntern Thun: wenn man</line>
        <line lrx="1321" lry="1396" ulx="273" uly="1338">auf heilige Dinge nicht eben gar einen Spott leget, aber</line>
        <line lrx="991" lry="1439" ulx="274" uly="1386">doch auch keinen Ernſt und Eifer hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2000" type="textblock" ulx="272" uly="1466">
        <line lrx="1324" lry="1516" ulx="275" uly="1466">II1. Warum wird gewuͤnſchet, ach daß du kalt oder heiß</line>
        <line lrx="1179" lry="1549" ulx="420" uly="1508">und nicht allein, ach daß du heiß waͤreſt?</line>
        <line lrx="1326" lry="1621" ulx="372" uly="1563">Heiß waͤre am beſten, aber auſſer dem iſts lieber</line>
        <line lrx="1325" lry="1673" ulx="272" uly="1612">kalt als lau. Wenn einer kalt iſt wie z. E. ein purer Heid)</line>
        <line lrx="1326" lry="1711" ulx="273" uly="1661">und er ſtoͤßt davon auf die Predig vom Reich GOttes,</line>
        <line lrx="1326" lry="1761" ulx="274" uly="1709">ſo ſpuͤ et er alſobald, wie er bisher ſo weit daran gewe⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1809" ulx="275" uly="1756">ſen ſey, und da iſt er denn bald gewonnen. Aber Leu⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1861" ulx="275" uly="1803">te, die ſich ſchon lange Zeit haben von dem HErrn</line>
        <line lrx="1327" lry="1907" ulx="276" uly="1851">JEſu ein Liedlein nach dem andern vorſingen laſſen,</line>
        <line lrx="1327" lry="1961" ulx="276" uly="1900">und doch zur Kraft der Gottſeligkeit nicht gelanget ſind,</line>
        <line lrx="1033" lry="2000" ulx="277" uly="1951">die kommen nicht leicht zu etwas beſſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2098" type="textblock" ulx="1131" uly="2042">
        <line lrx="1333" lry="2098" ulx="1131" uly="2042">112. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1212" type="textblock" ulx="1431" uly="430">
        <line lrx="1494" lry="475" ulx="1444" uly="430">heiß.</line>
        <line lrx="1497" lry="525" ulx="1444" uly="479">ſen ſ</line>
        <line lrx="1495" lry="575" ulx="1446" uly="529">durch</line>
        <line lrx="1497" lry="620" ulx="1442" uly="577">im G</line>
        <line lrx="1497" lry="665" ulx="1439" uly="624">Verl</line>
        <line lrx="1497" lry="713" ulx="1438" uly="674">ſebend</line>
        <line lrx="1497" lry="768" ulx="1437" uly="725">ge, in</line>
        <line lrx="1495" lry="817" ulx="1437" uly="772">ſto na</line>
        <line lrx="1497" lry="868" ulx="1437" uly="820">leimn ge</line>
        <line lrx="1497" lry="917" ulx="1435" uly="870">gilt,</line>
        <line lrx="1497" lry="958" ulx="1435" uly="922">was</line>
        <line lrx="1497" lry="1014" ulx="1438" uly="965">ders ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1064" ulx="1437" uly="1012">tharia</line>
        <line lrx="1497" lry="1109" ulx="1434" uly="1062">denn</line>
        <line lrx="1488" lry="1165" ulx="1431" uly="1116">etvas</line>
        <line lrx="1494" lry="1212" ulx="1431" uly="1158">ſchtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1315" type="textblock" ulx="1431" uly="1215">
        <line lrx="1497" lry="1261" ulx="1431" uly="1215">Was 3</line>
        <line lrx="1497" lry="1315" ulx="1431" uly="1280">II3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1756" type="textblock" ulx="1424" uly="1410">
        <line lrx="1497" lry="1460" ulx="1428" uly="1410">walt ſt</line>
        <line lrx="1488" lry="1499" ulx="1429" uly="1452">Maran.</line>
        <line lrx="1496" lry="1596" ulx="1427" uly="1508">Gen</line>
        <line lrx="1482" lry="1598" ulx="1438" uly="1559">uſpei</line>
        <line lrx="1497" lry="1651" ulx="1428" uly="1561">e</line>
        <line lrx="1497" lry="1701" ulx="1428" uly="1649">ihn al</line>
        <line lrx="1465" lry="1756" ulx="1424" uly="1719">114,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1940" type="textblock" ulx="1420" uly="1804">
        <line lrx="1492" lry="1847" ulx="1468" uly="1804">G</line>
        <line lrx="1496" lry="1899" ulx="1420" uly="1822">Blſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2038" type="textblock" ulx="1420" uly="1949">
        <line lrx="1497" lry="2038" ulx="1420" uly="1978">des Eil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Ge919_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="64" lry="271" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="66" lry="338" ulx="0" uly="288">aſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="67" lry="386" ulx="0" uly="350">e zum</line>
        <line lrx="69" lry="487" ulx="0" uly="458">mt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="71" lry="596" ulx="0" uly="551">Ottes</line>
        <line lrx="71" lry="641" ulx="0" uly="600">Mn⸗</line>
        <line lrx="73" lry="702" ulx="0" uly="650">,da</line>
        <line lrx="73" lry="746" ulx="0" uly="697">hinkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="56" lry="868" ulx="0" uly="827">chtet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="77" lry="1000" ulx="0" uly="949">chaffen?</line>
        <line lrx="80" lry="1063" ulx="0" uly="1008">te,abet</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="68" lry="1188" ulx="0" uly="1146">omdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="84" lry="1292" ulx="11" uly="1246">Pur na</line>
        <line lrx="83" lry="1335" ulx="0" uly="1293">Un mhan</line>
        <line lrx="85" lry="1394" ulx="0" uly="1337">et,aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="89" lry="1517" ulx="0" uly="1462">oder heis</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="92" lry="1620" ulx="0" uly="1565">ſs libe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1668" ulx="0" uly="1586">ahid,</line>
        <line lrx="93" lry="1722" ulx="5" uly="1660">GOrts,</line>
        <line lrx="93" lry="1766" ulx="0" uly="1717">tan gewe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1818" ulx="0" uly="1761">ber ken⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1865" ulx="0" uly="1809">4 Enn</line>
        <line lrx="97" lry="1915" ulx="0" uly="1857"> laſen,</line>
        <line lrx="97" lry="1967" ulx="0" uly="1904">nget ſnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="103" lry="2111" ulx="0" uly="2049">n Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1963" type="textblock" ulx="184" uly="164">
        <line lrx="1253" lry="214" ulx="537" uly="164">Das dritte Capitel. 21</line>
        <line lrx="1248" lry="266" ulx="1196" uly="237">5</line>
        <line lrx="1217" lry="328" ulx="240" uly="280">112. Wie vielerley Seelen⸗Zuſtaͤnde giebt es alſo nach</line>
        <line lrx="788" lry="363" ulx="655" uly="324">dieſem?</line>
        <line lrx="1243" lry="425" ulx="306" uly="368">Es ſind dreierlei Seelen⸗Zuſtaͤnde: kalt, lau,</line>
        <line lrx="1245" lry="473" ulx="195" uly="416">heiß. Izt merke ein jedes bey ſich ſelbſt, wie es beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="517" ulx="196" uly="463">fen ſey. Heiß, iſt der rechtſchaffene gute Stand einer</line>
        <line lrx="1242" lry="569" ulx="200" uly="513">durch den heiligen Geiſt mit Eifer angezogenen Seele,</line>
        <line lrx="1240" lry="616" ulx="196" uly="562">im Glauben, in der Hofnung, in der Liebt, in der</line>
        <line lrx="1240" lry="664" ulx="193" uly="608">Verlaͤugnung der Welt, in dem Verlangen nach dem</line>
        <line lrx="1241" lry="713" ulx="192" uly="658">lebendigen GOtt, in der Bereitſchaft auf das Kuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="761" ulx="191" uly="706">ge, in dem Haß wider das Boͤſe, in dem Fleiß, Chri⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="806" ulx="192" uly="755">ſto nachzufolgen. Hingegen kalt iſt, wer von dem al⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="860" ulx="194" uly="803">lem ganz weg iſt, dem es in ſeiner Unwiſſenheit gleich</line>
        <line lrx="1236" lry="907" ulx="191" uly="851">gilt, ob Himmel und Hoͤlle in einander fiele: der thut,</line>
        <line lrx="1237" lry="953" ulx="191" uly="900">was ihn ankommt, und nicht meinet, daß es ſollte an⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="996" ulx="197" uly="946">ders ſeyn, oder daß man dem Willen GOttes unter⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1048" ulx="192" uly="992">thaͤnig ſeyn ſollte, ſondern eben ſo an der Welt und an</line>
        <line lrx="1236" lry="1098" ulx="190" uly="1043">dem Sichtbaren hangen bleibet. Lau iſt endlich, wer</line>
        <line lrx="1235" lry="1147" ulx="188" uly="1093">etwas dergleichen hat, das dem Chriſtenthum aͤhnlich</line>
        <line lrx="1234" lry="1197" ulx="189" uly="1139">ſiehet, und gegen diejenige, die gar leer ſind, noch et⸗</line>
        <line lrx="616" lry="1237" ulx="189" uly="1189">was zu beſizen ſcheinet.</line>
        <line lrx="1237" lry="1303" ulx="191" uly="1254">113. Warum beſiehlet der SErr Iceſus dieſem Biſchof</line>
        <line lrx="999" lry="1338" ulx="433" uly="1296">nicht, ſondern raͤthet ihm nur?</line>
        <line lrx="1233" lry="1388" ulx="319" uly="1335">Eltern befehlen ihren Kindern, die in ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1438" ulx="189" uly="1383">walt ſind, und eben damit ſind die Kinder recht wohl</line>
        <line lrx="1232" lry="1486" ulx="190" uly="1431">daran. Denn ein Befehl gruͤndet ſich auf irgend eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1534" ulx="189" uly="1479">wandtſchaft. Alſo, wem der HErr IEſus befehlsweiſe</line>
        <line lrx="1231" lry="1583" ulx="184" uly="1527">zuſpricht, der iſt am beſten daran. Das ſollte alſo den</line>
        <line lrx="1230" lry="1632" ulx="187" uly="1574">Biſchof in ein Nachdenken und in eine Sorge ſezen, und</line>
        <line lrx="752" lry="1675" ulx="191" uly="1624">ihn alſo deſto mehr aufweken.</line>
        <line lrx="1231" lry="1736" ulx="190" uly="1690">114. Warum wird ihm eben angerathen, Gold, Kleider</line>
        <line lrx="953" lry="1776" ulx="236" uly="1730">. und Augenſalbe zu kaufen?</line>
        <line lrx="1228" lry="1825" ulx="276" uly="1770">Gold iſt gut fuͤr einen Armen, Kleider fuͤr einen</line>
        <line lrx="1032" lry="1867" ulx="186" uly="1818">Bloſſen, und Augenſalbe fuͤr einen Blinden.</line>
        <line lrx="1091" lry="1916" ulx="323" uly="1870">115. Was wird durch das Gold angezeiget?</line>
        <line lrx="1229" lry="1963" ulx="317" uly="1908">Der Reichthum, der in dem Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2050" type="textblock" ulx="189" uly="1956">
        <line lrx="1228" lry="2050" ulx="189" uly="1956">des Erloͤſers lieget, und ſne hoͤchſte Lauterkeit ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2060" type="textblock" ulx="777" uly="2015">
        <line lrx="1230" lry="2060" ulx="777" uly="2015">3 hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Ge919_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="283" type="textblock" ulx="268" uly="180">
        <line lrx="980" lry="231" ulx="268" uly="180">22 Das dritte Capitel.</line>
        <line lrx="1315" lry="283" ulx="271" uly="244">—- — — 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="388" type="textblock" ulx="269" uly="297">
        <line lrx="1316" lry="346" ulx="270" uly="297">hat, ehe wir deſſelben durch den Glauben theilhaftig</line>
        <line lrx="415" lry="388" ulx="269" uly="349">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="704" type="textblock" ulx="269" uly="410">
        <line lrx="1066" lry="447" ulx="524" uly="410">116. Was durch die Kleider?</line>
        <line lrx="1319" lry="499" ulx="369" uly="449">Die Kleider der Gerechtigkeit, der Seligkeit und</line>
        <line lrx="1319" lry="549" ulx="270" uly="498">des Wohlſtandes vor GOtt, daß unſere ſchandbare</line>
        <line lrx="1316" lry="605" ulx="269" uly="546">Bloͤſſe bedecket wird, und wir uns vor GOtt, vor</line>
        <line lrx="1001" lry="649" ulx="269" uly="596">Engel und Menſchen ſehen laſſen doͤrfen.</line>
        <line lrx="1108" lry="704" ulx="498" uly="659">117. Was durch die Augenſalbe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2069" type="textblock" ulx="247" uly="715">
        <line lrx="1318" lry="770" ulx="382" uly="715">Die Erleuchtung, zu ſehen den HErrn IEſum</line>
        <line lrx="1042" lry="817" ulx="270" uly="766">und ſich ſelbſt, und alles, was um uns iſt.</line>
        <line lrx="1241" lry="871" ulx="355" uly="827">1I8. Was wird v. 20. durch die Thuͤr angezeiget?</line>
        <line lrx="1318" lry="940" ulx="387" uly="883">Es iſt nicht die Herzens⸗Thuͤr, ſondern die nun</line>
        <line lrx="1319" lry="993" ulx="272" uly="933">ganz nahe Zukunft und Gegenwart Chriſti, da nur</line>
        <line lrx="1319" lry="1037" ulx="274" uly="981">noch das wirkliche Sehen bey Eroͤfnung der Thuͤr dar⸗</line>
        <line lrx="587" lry="1089" ulx="273" uly="1036">zu kommen darf.</line>
        <line lrx="1318" lry="1149" ulx="273" uly="1091">119. Mann dann der HErr IEſus auch mit einer Seele</line>
        <line lrx="1237" lry="1182" ulx="356" uly="1132">das Abendmahl halten, koͤnnen wir Ihm wohl</line>
        <line lrx="973" lry="1221" ulx="627" uly="1180">auch etwas geben?</line>
        <line lrx="1320" lry="1285" ulx="426" uly="1229">uͤr uns ſelbſt haben wir gar nichts; aber wie</line>
        <line lrx="1319" lry="1342" ulx="247" uly="1240">die Echer, die Euſt armes elendes Waißlein geweſen,</line>
        <line lrx="1319" lry="1387" ulx="260" uly="1327">dannoch nach ihrer Vermaͤhlung mit dem Koͤnig A⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1438" ulx="279" uly="1374">hasverus hat dieſen Monarchen koͤniglich bewirthen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1485" ulx="279" uly="1422">nen, da ſie ſo viel Vermoͤgen von ihm bekommen, und</line>
        <line lrx="1320" lry="1537" ulx="280" uly="1472">ſich befliſſen, ihm eine Vergnuͤgung zu machen. So</line>
        <line lrx="654" lry="1586" ulx="280" uly="1533">geht es auch hier zu.</line>
        <line lrx="1281" lry="1636" ulx="321" uly="1585">120. Wie haͤlt denn Ikſus das Abendmahl bey den</line>
        <line lrx="900" lry="1669" ulx="705" uly="1630">Menſchen?</line>
        <line lrx="1322" lry="1735" ulx="412" uly="1682">Wann eine Seele Ihm mit inniger Liebe, mit</line>
        <line lrx="1321" lry="1792" ulx="283" uly="1730">herzlicher Aufrichtigkeit, mit beſtaͤndigem Angedenken,</line>
        <line lrx="1322" lry="1840" ulx="283" uly="1780">mit bruͤnſtigem Verlangen, mit tiefeſter Anbetung, mit</line>
        <line lrx="1322" lry="1888" ulx="285" uly="1828">brennender Dankbarkeit fuͤr ſeine unausſprechliche</line>
        <line lrx="1321" lry="1933" ulx="285" uly="1876">Wohlthaten, und allermeiſt fuͤr die koſtbare Erloͤſung</line>
        <line lrx="1323" lry="1982" ulx="287" uly="1924">durch ſein Blut, mit heiligem Gehorſam, nach ſeinen</line>
        <line lrx="1324" lry="2064" ulx="254" uly="1967">Geboten und ſeinem Exempel, aufwartet und beges⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2069" ulx="302" uly="2033">. net,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="384" type="textblock" ulx="1458" uly="345">
        <line lrx="1497" lry="384" ulx="1458" uly="345">dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="761" type="textblock" ulx="1451" uly="564">
        <line lrx="1497" lry="602" ulx="1452" uly="564">mit</line>
        <line lrx="1497" lry="651" ulx="1451" uly="620">wun</line>
        <line lrx="1497" lry="701" ulx="1451" uly="666">fer</line>
        <line lrx="1497" lry="761" ulx="1470" uly="736">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1106" type="textblock" ulx="1448" uly="1007">
        <line lrx="1487" lry="1044" ulx="1448" uly="1007">22,</line>
        <line lrx="1497" lry="1106" ulx="1469" uly="1073">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1215" type="textblock" ulx="1441" uly="1166">
        <line lrx="1496" lry="1215" ulx="1441" uly="1166">Herrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1281" type="textblock" ulx="1475" uly="1259">
        <line lrx="1496" lry="1281" ulx="1475" uly="1259">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1403" type="textblock" ulx="1437" uly="1362">
        <line lrx="1489" lry="1403" ulx="1437" uly="1362">men,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1452" type="textblock" ulx="1437" uly="1401">
        <line lrx="1497" lry="1452" ulx="1437" uly="1401">ſchw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2022" type="textblock" ulx="1429" uly="1548">
        <line lrx="1497" lry="1637" ulx="1439" uly="1584">Jaſt</line>
        <line lrx="1497" lry="1683" ulx="1439" uly="1633">ſichi</line>
        <line lrx="1497" lry="1731" ulx="1436" uly="1681">den!</line>
        <line lrx="1497" lry="1778" ulx="1433" uly="1729">Farbe</line>
        <line lrx="1495" lry="1827" ulx="1431" uly="1781">aber</line>
        <line lrx="1489" lry="1914" ulx="1430" uly="1825">Rrit</line>
        <line lrx="1494" lry="1929" ulx="1451" uly="1889">n</line>
        <line lrx="1496" lry="1981" ulx="1429" uly="1922">ſhen 4</line>
        <line lrx="1481" lry="2022" ulx="1429" uly="1978">wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Ge919_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="59" lry="481" ulx="1" uly="441">und</line>
        <line lrx="60" lry="530" ulx="0" uly="492">dbare</line>
        <line lrx="60" lry="579" ulx="0" uly="548">por</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="69" lry="972" ulx="0" uly="936">do hue</line>
        <line lrx="71" lry="1022" ulx="1" uly="981">nr daor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="72" lry="1128" ulx="0" uly="1089">r Geele</line>
        <line lrx="30" lry="1176" ulx="0" uly="1135">ohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="77" lry="1277" ulx="0" uly="1230">ber wie</line>
        <line lrx="78" lry="1334" ulx="0" uly="1279">eeſeh,</line>
        <line lrx="78" lry="1378" ulx="1" uly="1328">nig B⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1431" ulx="0" uly="1376">henkön⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1479" ulx="0" uly="1425">en, urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="65" lry="1641" ulx="0" uly="1596">ey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="88" lry="1744" ulx="0" uly="1685">e, it</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="128" lry="1799" ulx="0" uly="1740">edelken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="90" lry="1843" ulx="1" uly="1787">ng t</line>
        <line lrx="92" lry="1899" ulx="0" uly="1835">nhlche</line>
        <line lrx="92" lry="1939" ulx="4" uly="1890">Elofung</line>
        <line lrx="95" lry="1993" ulx="1" uly="1938">Hſenen</line>
        <line lrx="96" lry="2040" ulx="0" uly="1991">d begeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2085" type="textblock" ulx="58" uly="2035">
        <line lrx="133" lry="2085" ulx="58" uly="2035">let ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1196" type="textblock" ulx="204" uly="163">
        <line lrx="1256" lry="211" ulx="539" uly="163">Das vierte Capitel. 23</line>
        <line lrx="1249" lry="260" ulx="206" uly="228">c —</line>
        <line lrx="1250" lry="337" ulx="204" uly="276">net, das bringt Ihm dann eine Freude und Ergoͤzung,</line>
        <line lrx="921" lry="378" ulx="208" uly="329">daran hat Er ſeine Luſt und Belieben.</line>
        <line lrx="1192" lry="444" ulx="266" uly="401">121. Was fuͤr eine Verheiſſung iſt dieſem Brief</line>
        <line lrx="839" lry="484" ulx="609" uly="443">angehaͤnget?</line>
        <line lrx="1250" lry="555" ulx="246" uly="495">Wer Uberwinder iſt, dem werde ich geben, ſich</line>
        <line lrx="1250" lry="602" ulx="205" uly="544">mit mir auf meinen Thron zu ſezen, wie auch ich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="651" ulx="205" uly="594">wunden habe, und habe mich geſezet mit meinem Va⸗</line>
        <line lrx="599" lry="691" ulx="206" uly="643">ter auf ſeinen Thron.</line>
        <line lrx="1211" lry="749" ulx="247" uly="706">122. Was enthaͤlt der zweite Haupt⸗Theil dieſes</line>
        <line lrx="797" lry="789" ulx="661" uly="750">Buchs?</line>
        <line lrx="1061" lry="853" ulx="321" uly="804">Die Anzeige deſſen, was geſchehen ſoll.</line>
        <line lrx="1046" lry="911" ulx="401" uly="871">123. Wo ſindet man dieſe Anzeige?</line>
        <line lrx="1249" lry="974" ulx="333" uly="926">Von dem vierten Capitel an bis auf Cap.</line>
        <line lrx="398" lry="1030" ulx="207" uly="980">22, v. 5.</line>
        <line lrx="1204" lry="1082" ulx="253" uly="1038">124. Was wird in dem vierten Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1252" lry="1153" ulx="317" uly="1094">Ein Geſicht von dem Thron der Majeſtaͤt und</line>
        <line lrx="666" lry="1196" ulx="205" uly="1144">Herrlichkeit des Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1267" type="textblock" ulx="268" uly="1223">
        <line lrx="1213" lry="1267" ulx="268" uly="1223">125. Wird v. 2. ein natuͤrlicher Thron verſtanden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1430" type="textblock" ulx="203" uly="1277">
        <line lrx="1254" lry="1337" ulx="317" uly="1277">Nein. Man muß es im geiſtlichen Verſtand neh⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1390" ulx="203" uly="1328">men, wie GOtt ſeine Majeſtaͤt und Herrlichkeit uͤber⸗</line>
        <line lrx="540" lry="1430" ulx="203" uly="1378">ſchwaͤnglich zeiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1494" type="textblock" ulx="328" uly="1452">
        <line lrx="1139" lry="1494" ulx="328" uly="1452">126. Was bedeuten die verſchiedene Farben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1897" type="textblock" ulx="206" uly="1504">
        <line lrx="1255" lry="1561" ulx="318" uly="1504">Wann GOtt ſich anſehen laͤſſet, als wie der</line>
        <line lrx="1255" lry="1612" ulx="208" uly="1554">Jaſpis und Sardis, d. i. weiß und roth, ſo zeiget Er</line>
        <line lrx="1253" lry="1657" ulx="207" uly="1603">ſich in ſeiner Heiligkeit und Herrlichkeit, und die iſt</line>
        <line lrx="1255" lry="1710" ulx="208" uly="1651">dem Menſchen erſchroͤcklich, wie die weiſſe und rothe</line>
        <line lrx="1255" lry="1755" ulx="206" uly="1700">Farbe das Geſicht angreifen. Der gruͤne Regenbogen</line>
        <line lrx="1253" lry="1801" ulx="206" uly="1747">aber iſt ein Zeichen der goͤttlichen Leutſeligkeit, Ver⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1851" ulx="206" uly="1794">ſoͤhnlichkeit und Vertraͤglichkeit, welche machet, daß</line>
        <line lrx="1254" lry="1897" ulx="208" uly="1845">man auch von den Eigenſchaften GOttes, die dem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1947" type="textblock" ulx="204" uly="1894">
        <line lrx="1253" lry="1947" ulx="204" uly="1894">ſchen erſchroͤcklich waͤren, nicht verſehret oder verzehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2055" type="textblock" ulx="208" uly="1948">
        <line lrx="309" lry="1988" ulx="208" uly="1948">wird.</line>
        <line lrx="1255" lry="2055" ulx="712" uly="2008">B 4 127.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Ge919_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="328" type="textblock" ulx="261" uly="170">
        <line lrx="975" lry="218" ulx="261" uly="170">24 Das vierte Capitel.</line>
        <line lrx="1305" lry="278" ulx="647" uly="238">— —  4&amp;</line>
        <line lrx="1081" lry="328" ulx="505" uly="287">127. Wer ſind die 24. Aelteſte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1200" type="textblock" ulx="258" uly="338">
        <line lrx="1304" lry="395" ulx="394" uly="338">Es ſind ſehr vortrefliche Heiligen aus den voꝛigen</line>
        <line lrx="1302" lry="446" ulx="262" uly="386">Zeiten, Eſ. 24, v. 23. Ebr. 11, v. 2. und praͤſentiren</line>
        <line lrx="650" lry="482" ulx="264" uly="436">das ganze H. Volk.</line>
        <line lrx="1263" lry="543" ulx="306" uly="497">128. Moͤchten es aber nicht etwa nur die Seelen der⸗</line>
        <line lrx="894" lry="585" ulx="679" uly="543">ſelben ſeyn?</line>
        <line lrx="1304" lry="650" ulx="376" uly="592">Sie haben ihren Lauf gaͤnzlich vollbracht, und</line>
        <line lrx="1304" lry="697" ulx="261" uly="642">haben unter der Zahl der vollendeten Gerechten eine vor⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="746" ulx="261" uly="689">nehme Stelle. Sie werden nirgend Seelen genannt,</line>
        <line lrx="1305" lry="792" ulx="261" uly="738">und iſt alſo zu erachten, daß ſie ſchon verklaͤrte Leiber</line>
        <line lrx="1305" lry="843" ulx="262" uly="788">haben. Vergleiche Matth. 27, v. 52. Ihrer einer</line>
        <line lrx="1304" lry="888" ulx="260" uly="836">redet mit Johanne Offenb. 5, v. 5. und wieder einer</line>
        <line lrx="531" lry="933" ulx="260" uly="883">Cap. 7, v. 13.</line>
        <line lrx="1274" lry="989" ulx="288" uly="948">129. Wie ſind Stimmen und Donner von einander un⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1032" ulx="678" uly="992">terſchieden?</line>
        <line lrx="1303" lry="1095" ulx="358" uly="1042">Beides zeiget einen Donner an, aber die Stim⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1144" ulx="258" uly="1091">men inſonderheit geſchwinde ſcharfe Knaͤlle.</line>
        <line lrx="1306" lry="1200" ulx="260" uly="1158">130. Wo war dann das, das Johannes ſah und hoͤrete?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2007" type="textblock" ulx="254" uly="1211">
        <line lrx="1302" lry="1266" ulx="354" uly="1211">Es wird hie nicht die ſtreitende Kirche vorgeſtellet;</line>
        <line lrx="1301" lry="1315" ulx="257" uly="1259">aber auch nicht die triumphirende Kirche, wie ſie nach</line>
        <line lrx="1302" lry="1362" ulx="259" uly="1307">dem Ende dieſer Welt ausſehen wird, da z. E. das neue</line>
        <line lrx="1303" lry="1410" ulx="257" uly="1356">Jeruſalem hernach viel anders beſchrieben wird, ſon⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1459" ulx="258" uly="1405">dern der ganze himmliſche Hof, wie GOtt der Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1506" ulx="258" uly="1452">tige Gericht haͤlt, und uͤber ſeinen Gerichten vor und</line>
        <line lrx="1300" lry="1557" ulx="256" uly="1500">nach ihrer Ausfuͤhrung in ſeinem Heiligthum geprie⸗</line>
        <line lrx="428" lry="1597" ulx="254" uly="1549">ſen wird.</line>
        <line lrx="1283" lry="1664" ulx="472" uly="1614">131. Was iſt das glaͤſerne Meer?</line>
        <line lrx="1303" lry="1722" ulx="356" uly="1665">Durch dieſes, wie auch durch die 7. Feuer⸗Lam⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1770" ulx="257" uly="1717">pen, durch die 7. Hoͤrner, durch die 7. Augen des</line>
        <line lrx="1299" lry="1818" ulx="255" uly="1762">Laͤmmleins und durch den Strom, der aus dem Thron</line>
        <line lrx="1297" lry="1865" ulx="257" uly="1811">GOttes und des Laͤmmleins ausgehet, wird der Heil.</line>
        <line lrx="1298" lry="1914" ulx="257" uly="1859">Geiſt angedeutet. Dann die Kraͤften und Wirkungen</line>
        <line lrx="1298" lry="1963" ulx="255" uly="1908">des Heil. Geiſtes werden oft unter den Bildern des Feu⸗</line>
        <line lrx="793" lry="2007" ulx="255" uly="1956">ers und Waſſers vorgeſtellet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2070" type="textblock" ulx="1218" uly="2034">
        <line lrx="1297" lry="2070" ulx="1218" uly="2034">132.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1366" type="textblock" ulx="1441" uly="1217">
        <line lrx="1497" lry="1264" ulx="1451" uly="1217">chop</line>
        <line lrx="1497" lry="1308" ulx="1443" uly="1269">und</line>
        <line lrx="1497" lry="1366" ulx="1441" uly="1313">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1414" type="textblock" ulx="1441" uly="1365">
        <line lrx="1497" lry="1414" ulx="1441" uly="1365">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1632" type="textblock" ulx="1442" uly="1487">
        <line lrx="1497" lry="1575" ulx="1442" uly="1527">He</line>
        <line lrx="1497" lry="1632" ulx="1442" uly="1585">undi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1693" type="textblock" ulx="1440" uly="1657">
        <line lrx="1480" lry="1693" ulx="1440" uly="1657">136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2048" type="textblock" ulx="1434" uly="1764">
        <line lrx="1497" lry="1800" ulx="1492" uly="1764">L</line>
        <line lrx="1497" lry="1850" ulx="1437" uly="1802">ſcchte</line>
        <line lrx="1495" lry="1903" ulx="1435" uly="1854">was</line>
        <line lrx="1497" lry="1947" ulx="1435" uly="1893">ſe d⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2004" ulx="1434" uly="1943">ſihen</line>
        <line lrx="1497" lry="2048" ulx="1434" uly="2001">nage⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Ge919_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="27" lry="538" ulx="0" uly="513">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="51" lry="640" ulx="13" uly="598">und</line>
        <line lrx="52" lry="690" ulx="0" uly="659">bor⸗</line>
        <line lrx="52" lry="743" ulx="0" uly="704">nnt,</line>
        <line lrx="54" lry="789" ulx="0" uly="749">Leiber</line>
        <line lrx="55" lry="837" ulx="9" uly="804">einer</line>
        <line lrx="56" lry="886" ulx="10" uly="848">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="42" lry="994" ulx="0" uly="966">un⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1101" ulx="0" uly="1056">Binn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="63" lry="1205" ulx="0" uly="1165">orete?</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="63" lry="1278" ulx="2" uly="1229">ſelet;</line>
        <line lrx="63" lry="1320" ulx="0" uly="1275">e nach</line>
        <line lrx="65" lry="1369" ulx="0" uly="1329">oͤneue</line>
        <line lrx="65" lry="1425" ulx="4" uly="1373">,ſond</line>
        <line lrx="66" lry="1467" ulx="0" uly="1422">maͤch⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1515" ulx="0" uly="1471">dr und</line>
        <line lrx="67" lry="1576" ulx="2" uly="1527">geprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="72" lry="1733" ulx="5" uly="1691">Vatn</line>
        <line lrx="71" lry="1795" ulx="0" uly="1737">en des</line>
        <line lrx="71" lry="1838" ulx="0" uly="1792">Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1885" type="textblock" ulx="20" uly="1832">
        <line lrx="71" lry="1885" ulx="20" uly="1832">Hei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1605" type="textblock" ulx="186" uly="166">
        <line lrx="1236" lry="217" ulx="499" uly="166">Das vierte Capitel. 25</line>
        <line lrx="1233" lry="270" ulx="186" uly="234">„ =– — 5</line>
        <line lrx="1022" lry="326" ulx="395" uly="284">132. Was bedeuten die 4. Thiere?</line>
        <line lrx="1232" lry="391" ulx="285" uly="342">Es ſind 4. herrliche himmliſche Creaturen, die in</line>
        <line lrx="1231" lry="438" ulx="190" uly="390">der Schrift alten Teſtaments Cherubim genennet wer⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="488" ulx="189" uly="438">den, und verſchiedene vortrefliche geiſtliche Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="377" lry="533" ulx="189" uly="488">ten haben.</line>
        <line lrx="1132" lry="596" ulx="291" uly="552">133. Was kan man aus dem allem erkennen?</line>
        <line lrx="1236" lry="657" ulx="288" uly="606">Was das fuͤr eine Herrlichkeit ſeyn muͤſſe in dem</line>
        <line lrx="1233" lry="705" ulx="190" uly="656">Himmel, wann GOtt der Allmaͤchtige ſich ſehen laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="756" ulx="190" uly="705">ſet in ſeinem Heiligthum. Was muß bey denen, die</line>
        <line lrx="1234" lry="801" ulx="190" uly="751">um ſeinen Thron herum ſind, fuͤr eine Wonne, Zu⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="851" ulx="190" uly="801">verſicht, Dankſagung, Reſpect und Vergnuͤgung ſeyn.</line>
        <line lrx="1234" lry="900" ulx="193" uly="851">Wie ſollen wir in dieſer Welt uns fein darnach halten,</line>
        <line lrx="919" lry="947" ulx="194" uly="898">daß wir auch dorthin gelangen moͤgen.</line>
        <line lrx="1231" lry="1002" ulx="190" uly="961">134. Warum heißt es: die Thiere waren gleich einem</line>
        <line lrx="1152" lry="1043" ulx="274" uly="1002">Loͤwen, einem RKalbe, einem Menſchen, einem</line>
        <line lrx="777" lry="1080" ulx="648" uly="1046">Adler?</line>
        <line lrx="1236" lry="1154" ulx="303" uly="1099">Der Loͤwe iſt das fuͤrnehmſte unter den wilden</line>
        <line lrx="1236" lry="1200" ulx="191" uly="1148">Thieren, unter den zahmen der Stier, unter allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1247" ulx="192" uly="1197">ſchoͤpfen, die einen lebendigen Leib haben, der Menſch,</line>
        <line lrx="1236" lry="1298" ulx="192" uly="1244">und unter den Voͤgeln der Adler. Was alſo unter der</line>
        <line lrx="1234" lry="1350" ulx="192" uly="1291">Menge der ſichtbaren Geſchoͤpfe auf Erden in jeder Gat⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1394" ulx="194" uly="1340">tung das vornehmſte iſt, das wird hie aufgefuͤhret.</line>
        <line lrx="1042" lry="1450" ulx="387" uly="1408">135. Was ſprechen dieſe 4. Thiere?</line>
        <line lrx="1237" lry="1511" ulx="290" uly="1460">Sie ſprechen: Heilig, Heilig, Heilig iſt der</line>
        <line lrx="1236" lry="1560" ulx="195" uly="1509">HERR GOTT! der Allmaͤchtige, der da war, und</line>
        <line lrx="653" lry="1605" ulx="196" uly="1559">und iſt, und der kommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1924" type="textblock" ulx="195" uly="1630">
        <line lrx="1235" lry="1674" ulx="195" uly="1630">136. Was bedeutet das, wenn es heißt: ſie ſeyen rings</line>
        <line lrx="1037" lry="1714" ulx="391" uly="1673">herum, und von innen voll Augen?</line>
        <line lrx="1238" lry="1780" ulx="293" uly="1729">Erſtlich ſind ſie auf die Anſchauung GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1827" ulx="197" uly="1777">richtet, und hernach werden ſie auch deſſen gewahr,</line>
        <line lrx="1237" lry="1875" ulx="196" uly="1825">was auſſerhalb im Creiß vorgehet. Wiederum faſſen</line>
        <line lrx="1236" lry="1924" ulx="198" uly="1874">ſie das zuerſt auf, was von auſſen her ein lauft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1972" type="textblock" ulx="192" uly="1924">
        <line lrx="1238" lry="1972" ulx="192" uly="1924">ſehen ſo fort auch, wie es vor GOit gebracht wird. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2068" type="textblock" ulx="198" uly="1969">
        <line lrx="1237" lry="2022" ulx="198" uly="1969">mag etwas vom Thron ausgehen oder zum Thron zu⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="2068" ulx="709" uly="2020">B 5 ruͤck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Ge919_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="433" type="textblock" ulx="269" uly="168">
        <line lrx="999" lry="219" ulx="593" uly="168">Das fuͤnfte Capitel.</line>
        <line lrx="1320" lry="279" ulx="902" uly="234">—— 5</line>
        <line lrx="1324" lry="344" ulx="278" uly="289">ruͤck kommen, ſo iſt die Ehre GOttes bey ihnen das er⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="395" ulx="269" uly="338">ſte und das lezte, wenn etwas kund gemachet wird, oder</line>
        <line lrx="780" lry="433" ulx="280" uly="386">wenn es ausgefuͤhret wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="990" type="textblock" ulx="278" uly="463">
        <line lrx="1325" lry="506" ulx="281" uly="463">137. Was ſprechen die 24. Aelteſte, wenn die 4. Thiere</line>
        <line lrx="1283" lry="548" ulx="322" uly="506">Herrlichkeit, Ehre und Dankſagung geben, dem, der</line>
        <line lrx="991" lry="587" ulx="608" uly="547">auf dem Stuhl ſizet?</line>
        <line lrx="1326" lry="650" ulx="379" uly="601">Sie ſprechen: wuͤrdig biſt du, HERR, unſer</line>
        <line lrx="1325" lry="700" ulx="278" uly="651">GOTT, zu nehmen die Herrlichkeit, und die Ehre,</line>
        <line lrx="1324" lry="747" ulx="279" uly="699">und die Macht: denn du haſt alle Dinge geſchaffen,</line>
        <line lrx="1324" lry="794" ulx="279" uly="748">und von deines Willens wegen waren ſie, und ſie ſind</line>
        <line lrx="1325" lry="846" ulx="278" uly="794">geſchaffen. Bezeugen nun die Geſchoͤpfe, die ſo nahe</line>
        <line lrx="1326" lry="893" ulx="278" uly="843">um ſeinen Thron herum ſind, ſich ſo ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="942" ulx="280" uly="891">tig, wie vielmehr ſollen wir in unſern Leimen⸗Haͤuſern</line>
        <line lrx="1194" lry="990" ulx="279" uly="941">demuͤthig vor Ihm ſeyn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1119" type="textblock" ulx="332" uly="1012">
        <line lrx="1276" lry="1056" ulx="332" uly="1012">138. Was wird in dem fuͤnften Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1076" lry="1119" ulx="374" uly="1070">Die Eroͤfnung des verſiegelten Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1792" type="textblock" ulx="276" uly="1143">
        <line lrx="1324" lry="1189" ulx="276" uly="1143">139. Was zeiget das an, daß das Buch war auf der</line>
        <line lrx="1204" lry="1227" ulx="397" uly="1185">rechten Hand deſſen, der auf dem Thron ſaß?</line>
        <line lrx="1323" lry="1299" ulx="374" uly="1241">Die goͤttliche Gewalt, da der groſſe GOtt alles</line>
        <line lrx="1324" lry="1344" ulx="277" uly="1289">Sichtbare und Unſichtbare, als der Schoͤpfer und Herr⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1393" ulx="279" uly="1336">ſcher in ſeiner Macht hat, und ſeine unausſprechli⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1440" ulx="279" uly="1385">che Majeſtaͤt in allen ſeinen Werken beweiſet. Es iſt</line>
        <line lrx="1321" lry="1491" ulx="278" uly="1433">auch dabey ein oͤffentliches Anerbieten, wenn jemand</line>
        <line lrx="1324" lry="1531" ulx="278" uly="1482">vorhanden ſey, der das Buch eroͤfnen koͤnne, ſo ſolle</line>
        <line lrx="540" lry="1581" ulx="279" uly="1533">er ſich melden.</line>
        <line lrx="1280" lry="1639" ulx="318" uly="1594">140. Was iſt aber durch das verſiegelte Buch zu ver⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1676" ulx="736" uly="1636">ſtehen?</line>
        <line lrx="1322" lry="1752" ulx="376" uly="1692">Die Dinge, die nach den goͤttlichen von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1029" lry="1792" ulx="281" uly="1741">gefaßten Rathtſchluͤſſen geſchehen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1969" type="textblock" ulx="279" uly="1815">
        <line lrx="1145" lry="1857" ulx="461" uly="1815">141. Was bedeuten die ſieben Siegel?</line>
        <line lrx="1320" lry="1931" ulx="377" uly="1870">Die Macht Chriſti uͤber alle ſichtbare und unſicht⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1969" ulx="279" uly="1920">bare Geſchoͤpfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2058" type="textblock" ulx="1045" uly="2009">
        <line lrx="1316" lry="2058" ulx="1045" uly="2009">142. Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="704" type="textblock" ulx="1450" uly="405">
        <line lrx="1497" lry="442" ulx="1456" uly="405">wer</line>
        <line lrx="1489" lry="497" ulx="1456" uly="452">tige</line>
        <line lrx="1497" lry="540" ulx="1454" uly="499">Au</line>
        <line lrx="1497" lry="587" ulx="1454" uly="549">hore</line>
        <line lrx="1494" lry="643" ulx="1452" uly="596">ſchw</line>
        <line lrx="1487" lry="704" ulx="1450" uly="669">143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1682" type="textblock" ulx="1443" uly="1532">
        <line lrx="1497" lry="1585" ulx="1444" uly="1532">Ehre</line>
        <line lrx="1497" lry="1627" ulx="1444" uly="1581">Undt</line>
        <line lrx="1497" lry="1682" ulx="1443" uly="1631">einet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1725" type="textblock" ulx="1402" uly="1679">
        <line lrx="1496" lry="1725" ulx="1402" uly="1679">hhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1786" type="textblock" ulx="1437" uly="1749">
        <line lrx="1477" lry="1786" ulx="1437" uly="1749">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1991" type="textblock" ulx="1437" uly="1884">
        <line lrx="1494" lry="1945" ulx="1437" uly="1884">kommn</line>
        <line lrx="1497" lry="1991" ulx="1437" uly="1938">der Bo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Ge919_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="46" lry="258" ulx="0" uly="229">24</line>
        <line lrx="50" lry="319" ulx="0" uly="285">1 en⸗</line>
        <line lrx="53" lry="377" ulx="0" uly="332">bder</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="55" lry="495" ulx="0" uly="457">hiere</line>
        <line lrx="35" lry="540" ulx="7" uly="503">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="59" lry="642" ulx="10" uly="598">unſer</line>
        <line lrx="60" lry="695" ulx="7" uly="650">Ehre,</line>
        <line lrx="61" lry="746" ulx="0" uly="697">affen,</line>
        <line lrx="62" lry="793" ulx="0" uly="747">eſind</line>
        <line lrx="64" lry="839" ulx="0" uly="797">hahe</line>
        <line lrx="64" lry="898" ulx="2" uly="845">ſelbie⸗</line>
        <line lrx="65" lry="942" ulx="0" uly="895">auſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="43" lry="1057" ulx="0" uly="1017">en?</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="71" lry="1191" ulx="0" uly="1150">uf der</line>
        <line lrx="8" lry="1220" ulx="1" uly="1199">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="72" lry="1291" ulx="0" uly="1250">tt alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="75" lry="1399" ulx="0" uly="1345">prechli⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1440" ulx="12" uly="1392">E iſt</line>
        <line lrx="75" lry="1499" ulx="2" uly="1442">ſenand</line>
        <line lrx="79" lry="1544" ulx="12" uly="1492">ſo ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="58" lry="1655" ulx="0" uly="1615">u ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1346" type="textblock" ulx="4" uly="1298">
        <line lrx="74" lry="1346" ulx="4" uly="1298">dHeer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="82" lry="1759" ulx="0" uly="1702">Gigkelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="85" lry="1938" ulx="0" uly="1883">unſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="87" lry="2081" ulx="0" uly="2031">Verum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1044" type="textblock" ulx="182" uly="161">
        <line lrx="1228" lry="217" ulx="487" uly="161">Das fuͤnfte Capitel. 27</line>
        <line lrx="1228" lry="268" ulx="563" uly="230">— — —</line>
        <line lrx="1177" lry="326" ulx="239" uly="280">142. Warum brauchte es hie eines ſtarken Engels?</line>
        <line lrx="1231" lry="397" ulx="266" uly="337">Es mußte eine große Sache an alle Creatur gebracht</line>
        <line lrx="1232" lry="447" ulx="183" uly="386">werden, und zu einem ſolchen Ausrufen ward eine maͤch⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="487" ulx="184" uly="432">tige Stimme und alſo eine groſſe Staͤrke erfordert.</line>
        <line lrx="1231" lry="539" ulx="182" uly="483">Durch des ſtarken Engels Stimme wurden die, die ſie</line>
        <line lrx="1232" lry="583" ulx="184" uly="531">hoͤreten, erſchuͤttert, ſich ihres Unvermoͤgens deſto ge⸗</line>
        <line lrx="590" lry="632" ulx="183" uly="585">ſchwinder zu erinnern.</line>
        <line lrx="1232" lry="691" ulx="182" uly="643">143. Wer mag der Aelteſte geweſen ſeyn, der zu Johanne</line>
        <line lrx="933" lry="730" ulx="484" uly="686">geſprochen: weine nicht?</line>
        <line lrx="1232" lry="797" ulx="282" uly="741">Ohne Zweifel einer von denen, welche mit Chriſto</line>
        <line lrx="1236" lry="845" ulx="186" uly="790">auferſtanden und gen Himmel gefahren. Es ſcheinet</line>
        <line lrx="1236" lry="898" ulx="187" uly="838">auch, es ſey der Erzvater Jacob geweſen, weil aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="946" ulx="186" uly="886">ner Weiſſagung Chriſto der Name eines Loͤwen gegeben</line>
        <line lrx="837" lry="986" ulx="185" uly="937">wird. 1. B. M 49. v. 9. Gerhard.</line>
        <line lrx="1167" lry="1044" ulx="262" uly="998">144. Wer iſt der Loͤͤwe aus dem Stamm Juda?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1154" type="textblock" ulx="188" uly="1054">
        <line lrx="1228" lry="1114" ulx="285" uly="1054">Es iſt der HErr JEſus, der wegen ſeiner Staͤrke</line>
        <line lrx="841" lry="1154" ulx="188" uly="1106">und Großmuth alſo genennet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1266" type="textblock" ulx="191" uly="1183">
        <line lrx="1238" lry="1232" ulx="191" uly="1183">145. Was zeigt das an, wann es heißt: das Laͤmmlein</line>
        <line lrx="778" lry="1266" ulx="658" uly="1227">ſtund?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2053" type="textblock" ulx="193" uly="1281">
        <line lrx="1213" lry="1332" ulx="285" uly="1281">Das Recht und die Freudigkeit des HErrn JEſu.</line>
        <line lrx="1087" lry="1401" ulx="346" uly="1355">146. Was heißt das: wie geſchlachtet?</line>
        <line lrx="1234" lry="1468" ulx="286" uly="1412">Man konnte die Merkmaale ſeiner Schlachtung an</line>
        <line lrx="1236" lry="1519" ulx="194" uly="1460">Ihm wahrnehmen. Es iſt dem HErrn JEſu eine groſſe</line>
        <line lrx="1239" lry="1567" ulx="195" uly="1509">Ehre, daß Er ſich als das geſchlachtete Laͤmmlein zeiget.</line>
        <line lrx="1239" lry="1618" ulx="194" uly="1558">Und denen, die Ihm anhangen und nachfolgen, iſt es</line>
        <line lrx="1237" lry="1656" ulx="194" uly="1606">eine beſtaͤndige Anmahnung an dasjenige, was Er an</line>
        <line lrx="519" lry="1706" ulx="193" uly="1659">ihnen gethan hat.</line>
        <line lrx="1239" lry="1765" ulx="193" uly="1716">147. Iſt es nicht einerlei, ob man ſage erwuͤrget oder</line>
        <line lrx="835" lry="1803" ulx="609" uly="1759">geſchlachtet?</line>
        <line lrx="1239" lry="1878" ulx="316" uly="1817">Das Wort geſchlachtet iſt viel eigentlicher, und</line>
        <line lrx="1240" lry="1924" ulx="197" uly="1864">kommt uͤberein mit der Art des Todes Chriſti und mit</line>
        <line lrx="1240" lry="1970" ulx="199" uly="1912">der Bennenung des Laͤmmleins. BErwuͤrgen heißt ſonſt</line>
        <line lrx="1238" lry="2015" ulx="198" uly="1962">ſo viel als erdroſſeln, daß das Blut in dem erſtikten</line>
        <line lrx="1238" lry="2053" ulx="1149" uly="2010">Koͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Ge919_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="1772" type="textblock" ulx="269" uly="171">
        <line lrx="999" lry="220" ulx="271" uly="171">28 Das fuͤnfre Capitel.</line>
        <line lrx="1314" lry="272" ulx="899" uly="236">“èů-èe</line>
        <line lrx="1314" lry="343" ulx="270" uly="287">Koͤrper bleibet; hingegen durch das Schlachten wird</line>
        <line lrx="970" lry="384" ulx="269" uly="337">alles Blut von dem Leibe abgeſoͤndert.</line>
        <line lrx="1314" lry="442" ulx="271" uly="399">148. Warum wird der ₰. Geiſt mit Hoͤrnern und Augen</line>
        <line lrx="899" lry="484" ulx="676" uly="443">vorgeſtellet?</line>
        <line lrx="1316" lry="548" ulx="269" uly="497">Soovwohl ſeine Allmacht als auch ſeine Allwiſ⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="595" ulx="269" uly="545">ſenheit anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1301" lry="652" ulx="273" uly="609">149. Wie lautet das Lied, das die Aelteſten dem Laͤmm</line>
        <line lrx="1103" lry="693" ulx="479" uly="652">lein zu Ehren angeſtimmet haben?</line>
        <line lrx="1314" lry="762" ulx="367" uly="706">Wuͤrdig biſt du zu nehmen das Buch und aufzuthun</line>
        <line lrx="1314" lry="805" ulx="269" uly="754">ſeine Siegel: dieweil du dich haſt ſchlachten laſſen, und</line>
        <line lrx="1313" lry="852" ulx="270" uly="804">uns erkauft mit deinem Blut aus allen Stammen und,</line>
        <line lrx="1314" lry="909" ulx="270" uly="852">Sprache, und Volk, und Nationen, und haſt ſie un⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="958" ulx="270" uly="900">ſerm GOtt zu einem Koͤnigreich und Prieſterthum ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="997" ulx="270" uly="948">macht, und ſie werden regieren uͤber die Erde.</line>
        <line lrx="1273" lry="1054" ulx="313" uly="1013">150. Was ſprachen die Engel rings um den Thron</line>
        <line lrx="863" lry="1105" ulx="425" uly="1054">. hierauf?</line>
        <line lrx="1313" lry="1149" ulx="365" uly="1093">Wuͤrdig iſt das Laͤmmlein, das ſich hat ſchlachten</line>
        <line lrx="1315" lry="1197" ulx="271" uly="1143">laſſen, zu nehmen die Macht, und Reichthum, und</line>
        <line lrx="1316" lry="1240" ulx="271" uly="1191">Weisheit, und Staͤrke, und Ehre, und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="520" lry="1287" ulx="271" uly="1241">und Seegen.</line>
        <line lrx="1315" lry="1345" ulx="273" uly="1302">151. Und was ſagte hierauſ alles Geſchoͤpf im Himmel,</line>
        <line lrx="1198" lry="1385" ulx="386" uly="1345">auf Erden, unter der Erden und im Meer?</line>
        <line lrx="1313" lry="1456" ulx="367" uly="1399">Dem, der auf dem Thron ſizet und dem Laͤmmlein,</line>
        <line lrx="1313" lry="1505" ulx="270" uly="1449">ſey der Seegen, und die Ehre und die Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="926" lry="1547" ulx="271" uly="1497">die Kraft in die ewige Ewigkeiten.</line>
        <line lrx="1165" lry="1611" ulx="417" uly="1561">152. Womit beſchloſſen es die 4. Thiere?</line>
        <line lrx="831" lry="1649" ulx="364" uly="1603">Mit dem Wort, Amen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1709" ulx="448" uly="1666">153. Was enthaͤlt das ſechſte Capitel.</line>
        <line lrx="1182" lry="1772" ulx="364" uly="1723">Die Eroͤfnung ſechs unterſchiedener Siegel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1923" type="textblock" ulx="270" uly="1787">
        <line lrx="1147" lry="1836" ulx="434" uly="1787">154. Auf was gehen die 4. erſte Siegel.</line>
        <line lrx="1312" lry="1923" ulx="270" uly="1801">Ed Auß das Sichtbare nach den vier Eken der</line>
        <line lrx="394" lry="1920" ulx="303" uly="1888">rden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2028" type="textblock" ulx="305" uly="1922">
        <line lrx="1277" lry="1982" ulx="305" uly="1922">155. Wann faͤngt ſich die Eroͤfnung der 7. Siegel an?</line>
        <line lrx="990" lry="2028" ulx="364" uly="1976">In dem Jahr Chriſti 97. und 98.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2063" type="textblock" ulx="1239" uly="2024">
        <line lrx="1309" lry="2063" ulx="1239" uly="2024">156.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1283" type="textblock" ulx="1425" uly="408">
        <line lrx="1497" lry="457" ulx="1433" uly="408">Duge</line>
        <line lrx="1496" lry="517" ulx="1462" uly="485">Iy.</line>
        <line lrx="1492" lry="628" ulx="1432" uly="582">Kaiſer</line>
        <line lrx="1497" lry="677" ulx="1431" uly="630">ſchr in</line>
        <line lrx="1497" lry="720" ulx="1432" uly="685">tur u</line>
        <line lrx="1487" lry="787" ulx="1452" uly="753">159.</line>
        <line lrx="1497" lry="898" ulx="1427" uly="850">fengin</line>
        <line lrx="1497" lry="947" ulx="1429" uly="908">109 ge</line>
        <line lrx="1497" lry="990" ulx="1428" uly="948">Volen</line>
        <line lrx="1497" lry="1042" ulx="1429" uly="998">chen wi</line>
        <line lrx="1497" lry="1088" ulx="1428" uly="1045">der an</line>
        <line lrx="1497" lry="1143" ulx="1426" uly="1094">chen,</line>
        <line lrx="1497" lry="1188" ulx="1425" uly="1143">ſauter .</line>
        <line lrx="1494" lry="1240" ulx="1426" uly="1189">Chriſti</line>
        <line lrx="1489" lry="1283" ulx="1427" uly="1238">breitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1448" type="textblock" ulx="1446" uly="1313">
        <line lrx="1482" lry="1348" ulx="1446" uly="1313">50.</line>
        <line lrx="1497" lry="1448" ulx="1473" uly="1407">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1546" type="textblock" ulx="1422" uly="1455">
        <line lrx="1493" lry="1504" ulx="1423" uly="1455">nemnich</line>
        <line lrx="1497" lry="1546" ulx="1422" uly="1497">Weltbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1597" type="textblock" ulx="1386" uly="1545">
        <line lrx="1496" lry="1597" ulx="1386" uly="1545">Mimne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1903" type="textblock" ulx="1418" uly="1594">
        <line lrx="1493" lry="1647" ulx="1424" uly="1594">henden</line>
        <line lrx="1497" lry="1692" ulx="1424" uly="1641">Theun</line>
        <line lrx="1497" lry="1748" ulx="1419" uly="1693">Lande</line>
        <line lrx="1482" lry="1796" ulx="1418" uly="1741">ligen 9</line>
        <line lrx="1496" lry="1841" ulx="1418" uly="1797">len, mi</line>
        <line lrx="1474" lry="1903" ulx="1438" uly="1867">160.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Ge919_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="258" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="60" lry="258" ulx="0" uly="229">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="61" lry="320" ulx="0" uly="281">wird</line>
        <line lrx="65" lry="436" ulx="4" uly="396">Augen</line>
        <line lrx="68" lry="541" ulx="0" uly="493">Alrwiſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="658" ulx="0" uly="576">Cunmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="71" lry="755" ulx="0" uly="708">Puthun</line>
        <line lrx="72" lry="802" ulx="0" uly="754">n, und</line>
        <line lrx="73" lry="853" ulx="0" uly="805">en und,</line>
        <line lrx="75" lry="901" ulx="9" uly="856">ſie ui⸗</line>
        <line lrx="76" lry="955" ulx="0" uly="910">humn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="58" lry="1058" ulx="0" uly="1021">Thron</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="80" lry="1152" ulx="0" uly="1101">hlachten</line>
        <line lrx="82" lry="1200" ulx="0" uly="1148">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1245" type="textblock" ulx="1" uly="1197">
        <line lrx="83" lry="1245" ulx="1" uly="1197">nichteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="86" lry="1360" ulx="5" uly="1307">himmmt,</line>
        <line lrx="87" lry="1460" ulx="0" uly="1412">fmnlein,</line>
        <line lrx="88" lry="1518" ulx="0" uly="1457">keit uad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1524" type="textblock" ulx="181" uly="166">
        <line lrx="1223" lry="217" ulx="497" uly="166">Das ſechſte Capitel. 29</line>
        <line lrx="1040" lry="334" ulx="365" uly="277">156. Was bedeuten hie die Pferdte?</line>
        <line lrx="1226" lry="394" ulx="277" uly="333">Eine Macht, wodurch gewaltige und geſchwinde</line>
        <line lrx="694" lry="449" ulx="181" uly="394">Dinge ausgefuͤhret werden.</line>
        <line lrx="1179" lry="508" ulx="234" uly="445">157. Was zeigen die an, die auf den Pferdten ſizen?</line>
        <line lrx="1228" lry="568" ulx="280" uly="497">Nicht einzelne weltliche Monarchen oder roͤmiſche</line>
        <line lrx="1228" lry="618" ulx="184" uly="552">Kaiſer, die bald hernach gekommen wären, ſondern</line>
        <line lrx="1230" lry="669" ulx="185" uly="600">ſehr maͤchtige Dinge uͤberhaupt, in dem Lauf der Na⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="715" ulx="186" uly="648">tur und Policey, in den Land⸗plagen u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1189" lry="775" ulx="228" uly="712">158. Auf was zielet die Eroͤfnung des erſten Siegels?</line>
        <line lrx="1232" lry="834" ulx="283" uly="772">Auf das Kaiſerthum Trajani, welches ſich an⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="889" ulx="183" uly="820">ſieng im Jahr Chr. 97. und welcher ſonderlich im Jahr Chr.</line>
        <line lrx="1233" lry="932" ulx="189" uly="866">108. gegen Morgen auszog, auf daß er ſiegete uͤber die</line>
        <line lrx="1236" lry="978" ulx="186" uly="917">Voͤlker in Armenien, Aſſyrien u. f. Durch derglei⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1031" ulx="188" uly="964">chen wird dem Reich GOttes und dem Wort des Reichs</line>
        <line lrx="1238" lry="1076" ulx="189" uly="1013">der Lauf geoͤrnet. Die Welt hat ihre weltliche Urſa⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1127" ulx="189" uly="1061">chen, und ſiehet auf ihr lIntereſſe. Dieß ſcheinet nun</line>
        <line lrx="1237" lry="1171" ulx="189" uly="1108">lauter Eigengeſuch zu ſeyn, und es muß doch dem Werk</line>
        <line lrx="1237" lry="1222" ulx="189" uly="1156">Chriſti dienen, damit ſein Name aller Orten ausge⸗</line>
        <line lrx="454" lry="1266" ulx="191" uly="1222">breitet werde.</line>
        <line lrx="1216" lry="1329" ulx="231" uly="1266">159. Was wird durch den zweiten Reuter ver⸗</line>
        <line lrx="791" lry="1357" ulx="639" uly="1317">ſtanden?</line>
        <line lrx="1240" lry="1427" ulx="290" uly="1366">Eben das, was durch den erſten und die uͤbrigen,</line>
        <line lrx="1241" lry="1479" ulx="193" uly="1417">nemlich eine geſchwinde Macht und gewiſſe Art von</line>
        <line lrx="1242" lry="1524" ulx="191" uly="1463">Welt⸗Laͤuften, wie dieſe durch alle Zeiten hindurch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1577" type="textblock" ulx="185" uly="1513">
        <line lrx="1244" lry="1577" ulx="185" uly="1513">Regiment und gemeinen Weſen je und je 1.) einen bluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1983" type="textblock" ulx="192" uly="1560">
        <line lrx="1240" lry="1621" ulx="192" uly="1560">henden Zuſtand, oder 2.) Blutvergieſſen, oder 3.)</line>
        <line lrx="1243" lry="1675" ulx="193" uly="1602">Theurung und wohlfeile Zeit, oder 4.) haͤufige</line>
        <line lrx="1243" lry="1720" ulx="193" uly="1657">Landplagen mit ſich fuͤhren, und auch etwa die Hei⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1776" ulx="194" uly="1703">ligen, ſo ferne ſie zu dem menſchlichen Geſchlecht gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="533" lry="1819" ulx="196" uly="1765">ren, mit betreffen.</line>
        <line lrx="1201" lry="1877" ulx="236" uly="1829">160. Wann wurde dem erſten Reuter ſeine Krone ge⸗</line>
        <line lrx="782" lry="1917" ulx="656" uly="1874">geben?</line>
        <line lrx="1244" lry="1983" ulx="294" uly="1920">Zu der Zeit, da der Kaiſer Trajanus zum Kaiſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2060" type="textblock" ulx="202" uly="1986">
        <line lrx="491" lry="2036" ulx="202" uly="1986">thum gelangete.</line>
        <line lrx="1245" lry="2060" ulx="1166" uly="2021">161.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Ge919_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="599" type="textblock" ulx="262" uly="176">
        <line lrx="994" lry="227" ulx="265" uly="176">30 Das ſechſte Capitel.</line>
        <line lrx="1313" lry="281" ulx="272" uly="238">==m — —</line>
        <line lrx="1274" lry="340" ulx="304" uly="294">161. Was heißt das: er zog ſiegend aus, daß er</line>
        <line lrx="859" lry="377" ulx="727" uly="336">ſiegete?</line>
        <line lrx="1315" lry="449" ulx="375" uly="389">Es heißt ſo viel, als mit Sieg zum Sieg. Mehr</line>
        <line lrx="1315" lry="496" ulx="265" uly="439">hatte er eben nicht davon, als daß er ſiegete, als wel⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="538" ulx="262" uly="487">ches ſolcher Conqueranten ihr Leben iſt.</line>
        <line lrx="1150" lry="599" ulx="433" uly="550">162. Auf was zielet das zweite Siegel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1530" type="textblock" ulx="259" uly="609">
        <line lrx="1313" lry="662" ulx="374" uly="609">Auf die grauſame Kriege gegen Abend, ſonderlich</line>
        <line lrx="1314" lry="707" ulx="261" uly="656">unter Decebalo Koͤnig in Dacien, gegen welchen Tra⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="758" ulx="260" uly="705">janus zu Felde gieng, im Jahr Chr. 101, worauf noch viele</line>
        <line lrx="824" lry="801" ulx="259" uly="754">andere blutige Kriege folgeten.</line>
        <line lrx="1294" lry="861" ulx="281" uly="815">163. Warum heißt es, daß ſie einander ſchlachteten?</line>
        <line lrx="1314" lry="921" ulx="379" uly="869">Weil das das meiſte iſt, und es gemeiniglich hie⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="968" ulx="261" uly="919">bey ſein Verbleiben hat. Wann die Koͤnige und Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1016" ulx="261" uly="967">ker mit einander zerfallen, ſo werden zu beeden Seiten</line>
        <line lrx="1313" lry="1066" ulx="260" uly="1016">viel tauſend erleget, und wenn man deſſen genug hat,</line>
        <line lrx="1313" lry="1114" ulx="260" uly="1064">ſo bleibet es meiſtens bey den vorigen Landes⸗Graͤnzen,</line>
        <line lrx="1312" lry="1164" ulx="260" uly="1112">und giebt darzu neue Verbindungen. Was umkam iſt</line>
        <line lrx="488" lry="1204" ulx="263" uly="1164">umkommen.</line>
        <line lrx="1146" lry="1266" ulx="428" uly="1223">164. Auf was zielet das dritte Siegel?</line>
        <line lrx="1313" lry="1333" ulx="395" uly="1279">Auf eine nahmhafte Theurung gegen Mittag,</line>
        <line lrx="1313" lry="1375" ulx="259" uly="1325">welche unter Trajano im Jahr Chr. 98 auch beſonders im</line>
        <line lrx="1313" lry="1425" ulx="260" uly="1374">Jahr Chr. 110. Egypten und andere africaniſche Laͤn⸗</line>
        <line lrx="513" lry="1472" ulx="262" uly="1424">der betroffen.</line>
        <line lrx="1211" lry="1530" ulx="378" uly="1487">165. Worzu dient die Wage dieſes Reuters?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1911" type="textblock" ulx="260" uly="1543">
        <line lrx="1314" lry="1597" ulx="345" uly="1543">Zu einem Zeichen, daß alle Fruͤchte des Landes,</line>
        <line lrx="1314" lry="1647" ulx="261" uly="1592">und folglich der ganze Himmel mit ſeinem Lauf und ln⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1692" ulx="260" uly="1641">fluenz, auch alle Jahrs⸗Zeiten und Jahr⸗Gaͤnge mit</line>
        <line lrx="1314" lry="1742" ulx="262" uly="1690">ihren Abwechslungen in der Natur und Policey Chriſto</line>
        <line lrx="556" lry="1789" ulx="262" uly="1741">uUnterthan ſeyn.</line>
        <line lrx="1149" lry="1845" ulx="429" uly="1802">166. Auf was zielet das vierte Siegel?</line>
        <line lrx="1315" lry="1911" ulx="359" uly="1856">Auf Hunger, Peſt und Thiere der Erden gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2005" type="textblock" ulx="262" uly="1904">
        <line lrx="1313" lry="1960" ulx="262" uly="1904">Mittag, dergleichen ſich unter Trajano und zwar bald</line>
        <line lrx="643" lry="2005" ulx="265" uly="1952">anfangs zugetragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2073" type="textblock" ulx="1233" uly="2027">
        <line lrx="1315" lry="2073" ulx="1233" uly="2027">167.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="315" type="textblock" ulx="1430" uly="236">
        <line lrx="1497" lry="315" ulx="1482" uly="287">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="434" type="textblock" ulx="1427" uly="384">
        <line lrx="1492" lry="434" ulx="1427" uly="384">mnogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="798" type="textblock" ulx="1422" uly="505">
        <line lrx="1497" lry="547" ulx="1475" uly="505">D</line>
        <line lrx="1491" lry="599" ulx="1426" uly="553">Jamm</line>
        <line lrx="1497" lry="648" ulx="1425" uly="605">Uicht in</line>
        <line lrx="1490" lry="698" ulx="1422" uly="650">Hbren</line>
        <line lrx="1495" lry="745" ulx="1422" uly="701">niß ube</line>
        <line lrx="1496" lry="798" ulx="1422" uly="748">Dejent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="849" type="textblock" ulx="1395" uly="798">
        <line lrx="1497" lry="849" ulx="1395" uly="798">den, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="991" type="textblock" ulx="1417" uly="854">
        <line lrx="1497" lry="901" ulx="1418" uly="854">ausgene</line>
        <line lrx="1497" lry="945" ulx="1418" uly="896">hin habe</line>
        <line lrx="1495" lry="991" ulx="1417" uly="944">ſten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1049" type="textblock" ulx="1485" uly="1026">
        <line lrx="1497" lry="1049" ulx="1485" uly="1026">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1875" type="textblock" ulx="1403" uly="1362">
        <line lrx="1497" lry="1416" ulx="1410" uly="1362">n.</line>
        <line lrx="1497" lry="1464" ulx="1410" uly="1405">Gefenge</line>
        <line lrx="1497" lry="1510" ulx="1410" uly="1459">ler der</line>
        <line lrx="1497" lry="1564" ulx="1410" uly="1502">de, den</line>
        <line lrx="1497" lry="1615" ulx="1410" uly="1550">Gench</line>
        <line lrx="1496" lry="1664" ulx="1408" uly="1619">172. We</line>
        <line lrx="1497" lry="1760" ulx="1459" uly="1715">D</line>
        <line lrx="1497" lry="1818" ulx="1403" uly="1752">Vuieſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1875" ulx="1430" uly="1837">173. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2033" type="textblock" ulx="1400" uly="1891">
        <line lrx="1494" lry="1938" ulx="1413" uly="1891">6E</line>
        <line lrx="1497" lry="1987" ulx="1401" uly="1935">eigenem 4</line>
        <line lrx="1479" lry="2033" ulx="1400" uly="1974">lt un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Ge919_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="59" lry="276" ulx="0" uly="244">—</line>
        <line lrx="40" lry="334" ulx="0" uly="297"> er</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="64" lry="437" ulx="7" uly="393">Mehr</line>
        <line lrx="66" lry="492" ulx="0" uly="443">s wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="69" lry="661" ulx="0" uly="614">derlich</line>
        <line lrx="70" lry="706" ulx="0" uly="664">Tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="73" lry="763" ulx="0" uly="713">ch diee</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="63" lry="861" ulx="1" uly="821">teten?</line>
        <line lrx="75" lry="928" ulx="0" uly="881">ichhie⸗</line>
        <line lrx="77" lry="972" ulx="0" uly="927">Dob</line>
        <line lrx="78" lry="1022" ulx="9" uly="980">Geiten</line>
        <line lrx="79" lry="1078" ulx="0" uly="1029">g hat,</line>
        <line lrx="80" lry="1129" ulx="0" uly="1077">nen,</line>
        <line lrx="81" lry="1170" ulx="0" uly="1129">fain iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="86" lry="1347" ulx="6" uly="1297">littog,</line>
        <line lrx="87" lry="1400" ulx="0" uly="1350">nders im</line>
        <line lrx="88" lry="1446" ulx="0" uly="1393">he Lann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1548" type="textblock" ulx="2" uly="1508">
        <line lrx="36" lry="1548" ulx="2" uly="1508">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="95" lry="1665" ulx="2" uly="1611">und ln⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1714" ulx="0" uly="1660">ange ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="952" lry="1751" ulx="66" uly="1707">ſo. don ſt 5</line>
        <line lrx="1194" lry="1800" ulx="0" uly="1714">höen Vergieſſungen unter den Heiden ſind getoͤdtet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="14" lry="1855" ulx="0" uly="1836">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="101" lry="1938" ulx="0" uly="1884">den gehen</line>
        <line lrx="103" lry="1987" ulx="5" uly="1928">bar bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="985" type="textblock" ulx="164" uly="157">
        <line lrx="1212" lry="207" ulx="477" uly="157">Das ſechſte Capitel. 31</line>
        <line lrx="1215" lry="259" ulx="280" uly="220">— = — 5</line>
        <line lrx="1109" lry="315" ulx="267" uly="269">167. Was wird hier durch Hoͤlle angezeiget?</line>
        <line lrx="1213" lry="376" ulx="292" uly="326">Der Stand der Todten, der Seele nach, ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="429" ulx="165" uly="376">moͤgen im Frieden oder im Zorn dahingefahren ſeyn.</line>
        <line lrx="1075" lry="482" ulx="315" uly="436">168. Wen betreffen dieſe boͤſe Dinge alle?</line>
        <line lrx="1214" lry="546" ulx="259" uly="497">Die Menſchen⸗Kinder ſind vielem und vielerley</line>
        <line lrx="1215" lry="595" ulx="167" uly="547">Jammer und Noth unterworffen, und diejenige, die</line>
        <line lrx="1214" lry="644" ulx="167" uly="595">nicht in der Gnade, Gemeinſchaft und Schuz des</line>
        <line lrx="1216" lry="694" ulx="165" uly="644">HErrn JEſu ſtehen, die werden vielmehr ihrer Begeg⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="742" ulx="166" uly="692">niß uͤberlaſſen, es mag ſie treffen, was da wolle.</line>
        <line lrx="1216" lry="790" ulx="165" uly="740">Diejenige hingegen, die in IEſu Chriſto erfunden wer⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="842" ulx="167" uly="787">den, ſind zwar dem aͤuſſern Menſchen nach nicht allezeit</line>
        <line lrx="1217" lry="889" ulx="164" uly="836">ausgenommen, aber ſie wiſſen, wo ſie ihre Zuflucht</line>
        <line lrx="1220" lry="935" ulx="166" uly="884">hin haben, und was ſie etwa trift, muß ihnen zum Be⸗</line>
        <line lrx="375" lry="985" ulx="166" uly="937">ſten dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1443" type="textblock" ulx="165" uly="1000">
        <line lrx="1095" lry="1051" ulx="295" uly="1000">169. Was faſſen die 3. lezte Siegel in ſich?</line>
        <line lrx="596" lry="1102" ulx="261" uly="1052">Das Unſichtbare.</line>
        <line lrx="1178" lry="1164" ulx="210" uly="1118">170. Was kommt im fuͤnften Siegel zum Vorſchein?</line>
        <line lrx="1219" lry="1225" ulx="259" uly="1176">Die ſelig Abgeſchiedene, beſonders die Maͤrtyrer.</line>
        <line lrx="922" lry="1282" ulx="475" uly="1241">171. Was iſt der Altar?</line>
        <line lrx="1219" lry="1356" ulx="279" uly="1296">Eine liebliche und auserkorne Staͤtte im Him⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1402" ulx="165" uly="1348">mel. Hier waren nun die Seelen nicht als in einer</line>
        <line lrx="1217" lry="1443" ulx="168" uly="1394">Gefangenſchaft, ſondern als an einem Ort, da ſie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1541" type="textblock" ulx="168" uly="1443">
        <line lrx="1222" lry="1498" ulx="168" uly="1443">ter der Aufſicht GOttes aufs allerbeſte verwahret wur⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1541" ulx="168" uly="1491">den, dem ihr Gehorſam bey ihrem Tod ein lieblicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1610" type="textblock" ulx="12" uly="1541">
        <line lrx="478" lry="1610" ulx="12" uly="1541">ardes , Geruch geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1644" type="textblock" ulx="133" uly="1598">
        <line lrx="1219" lry="1644" ulx="133" uly="1598">172. Was fuͤr Maͤrtyrer ſind das, die zur Ruhe gewieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1744" type="textblock" ulx="265" uly="1645">
        <line lrx="773" lry="1678" ulx="620" uly="1645">werden?</line>
        <line lrx="1219" lry="1744" ulx="265" uly="1691">Diejenige, welche in den erſten roͤmiſchen Blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2050" type="textblock" ulx="169" uly="1804">
        <line lrx="1168" lry="1852" ulx="222" uly="1804">173. War es denn dieſen Seelen um Rache zu thun?</line>
        <line lrx="1217" lry="1917" ulx="266" uly="1862">Es iſt ihnen um keine eigene Rache zu thun, aus</line>
        <line lrx="1220" lry="1979" ulx="169" uly="1905">eigenem Willen, ſondern um den Ruhm der Heilig⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="2013" ulx="169" uly="1958">kelt und Wahrheit GOttes, in deſſen Dienſten ſie wa⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="2050" ulx="1150" uly="2016">ren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Ge919_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="524" type="textblock" ulx="275" uly="165">
        <line lrx="1007" lry="214" ulx="278" uly="165">32 Das ſechſte Capitel.</line>
        <line lrx="1280" lry="267" ulx="279" uly="230">— — —</line>
        <line lrx="1327" lry="329" ulx="275" uly="277">ren geſchlachtet worden. Dann Seelen, die dieſem</line>
        <line lrx="1323" lry="374" ulx="277" uly="325">elenden Leben entgangen ſind, finden ſich uͤber alle menſch⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="424" ulx="277" uly="375">liche unlautere Affecten hinauf geſezet. Und deswegen</line>
        <line lrx="1325" lry="472" ulx="277" uly="423">hat es keine Gefahr, daß ſie ſich mit eigener Rache ver⸗</line>
        <line lrx="464" lry="524" ulx="277" uly="474">ſuͤndigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="589" type="textblock" ulx="494" uly="546">
        <line lrx="1103" lry="589" ulx="494" uly="546">174. Was wurde ihnen gegeben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1243" type="textblock" ulx="278" uly="608">
        <line lrx="1325" lry="660" ulx="392" uly="608">Einem jeglichen ein weiſſer Rock, oder ein langes</line>
        <line lrx="1327" lry="708" ulx="279" uly="658">weiſſes Kleid. Bey der Welt ſtunden ſie im ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="762" ulx="279" uly="705">zen Regiſter, aber die himmliſche Entſcheidung gilt al⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="803" ulx="280" uly="754">lein. Dieſe Roͤcke hatten ſie bißher noch nicht gehabt,</line>
        <line lrx="1327" lry="858" ulx="278" uly="803">ob ſie ſchon vorher, und theils geraume Zeit vorher,</line>
        <line lrx="1327" lry="905" ulx="279" uly="851">hingerichtet worden, und izt bey der Austheilung der</line>
        <line lrx="1327" lry="950" ulx="279" uly="898">weiſſen Roͤke, werden ſie darzu noch auf etwas wei⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1005" ulx="282" uly="947">ters hinaus vertroͤſtet. So bald eine Seele aus</line>
        <line lrx="1329" lry="1046" ulx="282" uly="995">dieſer in jene Welt ſeliglich uͤbergehet, ſo hat ſie einen</line>
        <line lrx="1330" lry="1099" ulx="280" uly="1041">guten Antritt an ihrem neuen Ort. Aber ſie wird nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="1143" ulx="280" uly="1092">auf einmal voͤllig abgefertiget, ſondern es giebt eine gu⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1192" ulx="281" uly="1138">te Stuffe nach der andern, ob wir ſchon kein umſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1243" ulx="280" uly="1190">lich Erkenntniß davon haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1478" type="textblock" ulx="281" uly="1269">
        <line lrx="1331" lry="1316" ulx="281" uly="1269">175. Was zeiget die Friſt an, auf welche ſie noch zur Ru⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1350" ulx="604" uly="1310">he verwieſen werden?</line>
        <line lrx="1332" lry="1425" ulx="378" uly="1364">Es iſt eine Zeit von 11115 Jahren oder von 40. Ta⸗</line>
        <line lrx="691" lry="1478" ulx="283" uly="1423">gen uͤber 1111. Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1851" type="textblock" ulx="283" uly="1505">
        <line lrx="1127" lry="1547" ulx="476" uly="1505">176. Waͤnn ſieng ſich dieſe Friſt an?</line>
        <line lrx="1232" lry="1615" ulx="374" uly="1563">Mit der Regierung Trajani im Jahr Chr. 97.</line>
        <line lrx="1053" lry="1684" ulx="559" uly="1640">177. Wenn hoͤrte ſie auf?</line>
        <line lrx="1325" lry="1756" ulx="378" uly="1703">Sie reichet bis auf das Jahr Chr. 1208. indie Zeit, da</line>
        <line lrx="1334" lry="1807" ulx="283" uly="1752">die blutige Verfolgung der Waldenſer von dem Pabſt</line>
        <line lrx="1337" lry="1851" ulx="283" uly="1800">zu Rom unter dem Namen einer Creuz⸗Fahrt ausgeſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1948" type="textblock" ulx="284" uly="1848">
        <line lrx="1337" lry="1948" ulx="284" uly="1848">den . nd ſo fort auf das grauſamſte vollſtrecket wor⸗</line>
        <line lrx="414" lry="1941" ulx="310" uly="1909">en iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2046" type="textblock" ulx="1139" uly="1996">
        <line lrx="1336" lry="2046" ulx="1139" uly="1996">178. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="543" type="textblock" ulx="1430" uly="308">
        <line lrx="1489" lry="343" ulx="1455" uly="308">179,</line>
        <line lrx="1497" lry="460" ulx="1430" uly="407">gebrag</line>
        <line lrx="1497" lry="500" ulx="1431" uly="454">ſen.</line>
        <line lrx="1495" lry="543" ulx="1430" uly="504">Ditun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="592" type="textblock" ulx="1395" uly="552">
        <line lrx="1497" lry="592" ulx="1395" uly="552">er nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="694" type="textblock" ulx="1425" uly="602">
        <line lrx="1497" lry="648" ulx="1427" uly="602">lechtin⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="694" ulx="1425" uly="647">ſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="920" type="textblock" ulx="1422" uly="821">
        <line lrx="1497" lry="871" ulx="1422" uly="821">ſing u</line>
        <line lrx="1496" lry="920" ulx="1422" uly="874">hoch un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="965" type="textblock" ulx="1381" uly="924">
        <line lrx="1494" lry="965" ulx="1381" uly="924">ee aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1541" type="textblock" ulx="1413" uly="967">
        <line lrx="1464" lry="1010" ulx="1420" uly="967">den.</line>
        <line lrx="1497" lry="1074" ulx="1477" uly="1042">15</line>
        <line lrx="1497" lry="1141" ulx="1469" uly="1099">D</line>
        <line lrx="1497" lry="1202" ulx="1418" uly="1138">Weit P</line>
        <line lrx="1497" lry="1238" ulx="1419" uly="1203">tinen an</line>
        <line lrx="1497" lry="1295" ulx="1421" uly="1242">langwie</line>
        <line lrx="1497" lry="1342" ulx="1418" uly="1289">Nieſen</line>
        <line lrx="1497" lry="1386" ulx="1414" uly="1344">ein Meun</line>
        <line lrx="1497" lry="1440" ulx="1414" uly="1388">(die Fra</line>
        <line lrx="1497" lry="1489" ulx="1413" uly="1433">Zeitlche</line>
        <line lrx="1495" lry="1541" ulx="1414" uly="1491">wohl hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1685" type="textblock" ulx="1433" uly="1577">
        <line lrx="1497" lry="1616" ulx="1433" uly="1577">MI.</line>
        <line lrx="1497" lry="1685" ulx="1465" uly="1640">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1684" type="textblock" ulx="1467" uly="1669">
        <line lrx="1486" lry="1684" ulx="1467" uly="1669">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1757" type="textblock" ulx="1421" uly="1716">
        <line lrx="1497" lry="1757" ulx="1421" uly="1716">182,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2010" type="textblock" ulx="1456" uly="1915">
        <line lrx="1497" lry="1944" ulx="1482" uly="1915">1</line>
        <line lrx="1493" lry="2010" ulx="1456" uly="1959">Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Ge919_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="52" lry="238" ulx="0" uly="223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="74" lry="314" ulx="0" uly="268">Dieſenn</line>
        <line lrx="75" lry="363" ulx="5" uly="317">menſch⸗</line>
        <line lrx="77" lry="414" ulx="0" uly="371">wegen</line>
        <line lrx="79" lry="464" ulx="0" uly="414">che ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="83" lry="651" ulx="2" uly="607">nlanges</line>
        <line lrx="85" lry="701" ulx="0" uly="655">ſchwor:</line>
        <line lrx="84" lry="752" ulx="14" uly="703">gilt al⸗</line>
        <line lrx="86" lry="801" ulx="1" uly="751">tgehobt,</line>
        <line lrx="86" lry="846" ulx="14" uly="802">bothen,</line>
        <line lrx="86" lry="897" ulx="0" uly="849">ng der</line>
        <line lrx="86" lry="941" ulx="0" uly="897">has wei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="991" ulx="0" uly="948">eele aus</line>
        <line lrx="91" lry="1047" ulx="0" uly="997">ſe einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="120" lry="1088" ulx="0" uly="1042">itd nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1192" type="textblock" ulx="2" uly="1098">
        <line lrx="93" lry="1151" ulx="13" uly="1098">eine gl⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1192" ulx="2" uly="1140">Umnſtand:</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="96" lry="1320" ulx="0" uly="1272">ch zur N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="98" lry="1434" ulx="0" uly="1379">140. Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="50" lry="1629" ulx="0" uly="1589">197.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="89" lry="1818" ulx="0" uly="1762">den Pon.</line>
        <line lrx="108" lry="1920" ulx="0" uly="1863">ket wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2072" type="textblock" ulx="4" uly="2008">
        <line lrx="110" lry="2072" ulx="4" uly="2008"> We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="283" type="textblock" ulx="175" uly="173">
        <line lrx="1223" lry="230" ulx="502" uly="173">Das ſechſte Capitel. 33</line>
        <line lrx="1224" lry="283" ulx="175" uly="237">= — = S ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="279" type="textblock" ulx="806" uly="268">
        <line lrx="854" lry="279" ulx="806" uly="268">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="687" type="textblock" ulx="175" uly="292">
        <line lrx="1183" lry="337" ulx="222" uly="292">178. Was heißt das: ſie wurden zur Ruhe gewieſen?</line>
        <line lrx="1226" lry="398" ulx="276" uly="345">Sie waren durch den Tod bereits zur Ruhe ge⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="446" ulx="175" uly="395">gebracht, und doch werden ſie hier zur Ruhe gewie⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="493" ulx="178" uly="442">ſen. Ruhe hatten ſie vorhin von ihrer Arbeit und der</line>
        <line lrx="1227" lry="542" ulx="177" uly="492">Ort unter dem Altar gab ihnen eine ſanfte Ruhe. A⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="590" ulx="178" uly="540">ber nun ſollen ſie von ihrem Geſchrei, welches doch</line>
        <line lrx="1227" lry="687" ulx="175" uly="579">ſehemaͤf ig und GOtt gefaͤllig war, ruhen und ablaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="743" type="textblock" ulx="386" uly="700">
        <line lrx="1017" lry="743" ulx="386" uly="700">179. Wer ſind ihre Mit Knechte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1067" type="textblock" ulx="175" uly="757">
        <line lrx="1228" lry="822" ulx="276" uly="757">Die, welche in der zweiten roͤmiſchen Blutvergieſ⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="870" ulx="175" uly="806">ſung unter dem Thier bereits umgekommen ſind und</line>
        <line lrx="1228" lry="919" ulx="175" uly="858">noch umkommen werden. Und zwar ſind die Mitknech⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="962" ulx="246" uly="908">aus den Heiden, die Bruͤder aber aus den Ju⸗</line>
        <line lrx="255" lry="995" ulx="204" uly="965">en.</line>
        <line lrx="1127" lry="1067" ulx="245" uly="1019">180. Was kommt in dem ſechſten Siegel vor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1233" type="textblock" ulx="170" uly="1079">
        <line lrx="1229" lry="1138" ulx="272" uly="1079">Die unſelig Verſtorbenen, denen das Ende der</line>
        <line lrx="1228" lry="1195" ulx="170" uly="1123">Welt praͤſentirt und vorgeſtellet wurde, und welche in</line>
        <line lrx="1227" lry="1233" ulx="176" uly="1177">einen augenbliklichen Schroͤken und in ein ungewiſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1280" type="textblock" ulx="141" uly="1225">
        <line lrx="1227" lry="1280" ulx="141" uly="1225">langwieriges Warten des Zorns geſezet wurden. Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1987" type="textblock" ulx="172" uly="1274">
        <line lrx="1228" lry="1330" ulx="175" uly="1274">dieſen beiden Siegeln ſiehet man, daß ein anders iſt</line>
        <line lrx="1226" lry="1380" ulx="172" uly="1320">ein Menſch, der weiland auf der Welt geweſen iſt,</line>
        <line lrx="1227" lry="1431" ulx="173" uly="1370">Qie Franzoſen ſagen feu) und ſeinen Lauf durch die</line>
        <line lrx="1226" lry="1476" ulx="173" uly="1417">Zeitlichkeit gethan hat; und ein anders ein Menſch, der</line>
        <line lrx="1032" lry="1523" ulx="174" uly="1467">wohl hie geweſen und wohl hingefahren iſt.</line>
        <line lrx="1186" lry="1597" ulx="210" uly="1547">181. Was wird in dem ſiebenden Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1088" lry="1666" ulx="271" uly="1613">Die Vorbereitung zum ſiebenden Siegel.</line>
        <line lrx="1204" lry="1737" ulx="194" uly="1691">182. Was waren das fuͤr Engel, deren v. X. gedacht</line>
        <line lrx="759" lry="1769" ulx="635" uly="1738">wird ?</line>
        <line lrx="782" lry="1847" ulx="286" uly="1798">Es waren vier boͤſe Engel.</line>
        <line lrx="1068" lry="1914" ulx="319" uly="1868">193. Wer war der v. 2. genannte Engel?</line>
        <line lrx="970" lry="1987" ulx="269" uly="1929">Ein heiliger aber erſchaffener Engel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2078" type="textblock" ulx="736" uly="2022">
        <line lrx="1221" lry="2078" ulx="736" uly="2022">C 184.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Ge919_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="2038" type="textblock" ulx="258" uly="172">
        <line lrx="1002" lry="234" ulx="258" uly="172">34 Das ſiebende Capkel.</line>
        <line lrx="1303" lry="286" ulx="261" uly="228">P — —◻</line>
        <line lrx="1313" lry="341" ulx="266" uly="283">184. Was wird verſtanden durch die Erde, das Meer·</line>
        <line lrx="1148" lry="372" ulx="429" uly="326">und die Baͤume, die nicht ſollten beleidi⸗</line>
        <line lrx="900" lry="415" ulx="674" uly="373">get werden?</line>
        <line lrx="1313" lry="480" ulx="358" uly="424">Durch die Erde Aſia, durch das Meer Europa,</line>
        <line lrx="1313" lry="531" ulx="265" uly="472">und durch die Baͤume wie auch Waſſer⸗Stroͤme</line>
        <line lrx="395" lry="583" ulx="265" uly="536">Africa.</line>
        <line lrx="1146" lry="628" ulx="433" uly="578">185. Wer ſind die 144000. Verſiegelte?</line>
        <line lrx="1315" lry="677" ulx="377" uly="616">Es ſind lauter treue Knechte GOttes aus Iſrael.</line>
        <line lrx="1176" lry="728" ulx="403" uly="684">186. Sind es nur ſo viel einzelne Seelen?</line>
        <line lrx="1312" lry="790" ulx="376" uly="724">Vielleicht ſind es ſo viel Maͤnner mit denen, die</line>
        <line lrx="575" lry="835" ulx="265" uly="785">ihnen zugehoͤren.</line>
        <line lrx="1203" lry="886" ulx="380" uly="836">187. Was heißt denn hie verſiegelt werden?</line>
        <line lrx="1317" lry="943" ulx="376" uly="888">Verwahret werden gegen das Leid, das unter al⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="992" ulx="267" uly="936">len Trompeten der ſieben Engel hereinbricht. Dieſe</line>
        <line lrx="1314" lry="1043" ulx="264" uly="987">Verſiegelte ſind es, aus welchen alles herkommt, was</line>
        <line lrx="1315" lry="1093" ulx="265" uly="1034">von Iſrael uͤberbleibet. Es war nicht nur um diejeni⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1143" ulx="265" uly="1081">ge zu thun, die zu Johannis Zeiten und bald hernach</line>
        <line lrx="1318" lry="1189" ulx="268" uly="1131">lebten, ſondern auch um die von ihnen abſtammende</line>
        <line lrx="1316" lry="1237" ulx="264" uly="1178">Knechte GOttes. Es wird ſich in der Ewigkeit fin⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1286" ulx="267" uly="1229">den, was dieſe Verſieglung nach ſich gezogen habe.</line>
        <line lrx="1318" lry="1341" ulx="265" uly="1292">188. Sollte denn Iſrael einen ſolchen Vorzug haben vor</line>
        <line lrx="893" lry="1376" ulx="681" uly="1337">den Heiden?</line>
        <line lrx="1318" lry="1447" ulx="396" uly="1388">Ja freilich, und dieſen Vorzug des Heil. Volks,</line>
        <line lrx="1317" lry="1493" ulx="267" uly="1437">der Nachkommen Abraham, Iſaac und Jacob, ſol⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1538" ulx="267" uly="1486">len wir erkennen, und GOtt danken, daß Er uns Hei⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1586" ulx="270" uly="1532">den Miterben, und Miteingeleibet, und Mitgenoſſen</line>
        <line lrx="1317" lry="1640" ulx="269" uly="1583">ſeiner Verheiſſung in Chriſto werden laſſen, aber wir</line>
        <line lrx="1317" lry="1689" ulx="269" uly="1632">ſollen uns dabey ſein beſcheiden halten, und uns nicht</line>
        <line lrx="1316" lry="1737" ulx="269" uly="1680">ſo frech an der Gnadentafel hinein legen, als ob wir</line>
        <line lrx="1317" lry="1783" ulx="271" uly="1723">das Recht vor allen andern haͤtten und behalten muͤß⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1831" ulx="270" uly="1776">ten, ſondern vorlieb nehmen, und froh ſeyn, wenn wir</line>
        <line lrx="751" lry="1879" ulx="268" uly="1831">nur noch mit ankommen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1938" ulx="454" uly="1891">189. Warum werden dieſe verſiegelt?</line>
        <line lrx="1318" lry="1994" ulx="353" uly="1931">Wenn ſie nicht alſo verwahret wuͤrden, ſo kaͤmen</line>
        <line lrx="893" lry="2038" ulx="267" uly="1983">ſie nicht alleſamt zum ſeligen Ziel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2072" type="textblock" ulx="1229" uly="2039">
        <line lrx="1312" lry="2072" ulx="1229" uly="2039">190.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="506" type="textblock" ulx="1436" uly="409">
        <line lrx="1497" lry="453" ulx="1436" uly="409">Und 6</line>
        <line lrx="1497" lry="506" ulx="1436" uly="458">duch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="567" type="textblock" ulx="1434" uly="533">
        <line lrx="1497" lry="567" ulx="1434" uly="533">191.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="725" type="textblock" ulx="1429" uly="629">
        <line lrx="1497" lry="725" ulx="1429" uly="674">mnenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="827" type="textblock" ulx="1429" uly="721">
        <line lrx="1468" lry="762" ulx="1430" uly="721">den.</line>
        <line lrx="1497" lry="827" ulx="1429" uly="792">192.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1179" type="textblock" ulx="1424" uly="888">
        <line lrx="1497" lry="985" ulx="1426" uly="936">wenig</line>
        <line lrx="1497" lry="1039" ulx="1427" uly="983">Uicht ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1088" ulx="1428" uly="1028">ſir me</line>
        <line lrx="1497" lry="1133" ulx="1424" uly="1084">mahll</line>
        <line lrx="1497" lry="1179" ulx="1424" uly="1131">weit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1593" type="textblock" ulx="1420" uly="1274">
        <line lrx="1497" lry="1320" ulx="1434" uly="1274">1</line>
        <line lrx="1497" lry="1364" ulx="1421" uly="1310">ſtet un</line>
        <line lrx="1489" lry="1434" ulx="1452" uly="1399">194.</line>
        <line lrx="1494" lry="1543" ulx="1420" uly="1450">ne .</line>
        <line lrx="1497" lry="1593" ulx="1420" uly="1539">it,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1691" type="textblock" ulx="1417" uly="1584">
        <line lrx="1497" lry="1642" ulx="1418" uly="1584">ſe daſe</line>
        <line lrx="1497" lry="1691" ulx="1417" uly="1633">Gnmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1755" type="textblock" ulx="1415" uly="1708">
        <line lrx="1497" lry="1755" ulx="1415" uly="1708"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1916" type="textblock" ulx="1413" uly="1814">
        <line lrx="1492" lry="1916" ulx="1413" uly="1814">oſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2009" type="textblock" ulx="1412" uly="1907">
        <line lrx="1497" lry="1965" ulx="1414" uly="1907">Und geſe</line>
        <line lrx="1497" lry="2009" ulx="1412" uly="1954">mundde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Ge919_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="65" lry="314" ulx="0" uly="281">Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="70" lry="480" ulx="0" uly="425">ropg,</line>
        <line lrx="72" lry="518" ulx="0" uly="474">Strmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="670" type="textblock" ulx="5" uly="619">
        <line lrx="76" lry="670" ulx="5" uly="619">ſtnl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="779" type="textblock" ulx="3" uly="724">
        <line lrx="121" lry="779" ulx="3" uly="724">n, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="18" lry="879" ulx="0" uly="848">6</line>
        <line lrx="81" lry="941" ulx="0" uly="894">nter al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="83" lry="996" ulx="27" uly="938">Dieſe</line>
        <line lrx="126" lry="1049" ulx="0" uly="996">1, das</line>
        <line lrx="126" lry="1092" ulx="0" uly="1049">diejen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1145" type="textblock" ulx="9" uly="1088">
        <line lrx="85" lry="1145" ulx="9" uly="1088">heunach</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="88" lry="1198" ulx="0" uly="1140">nmnende</line>
        <line lrx="130" lry="1251" ulx="0" uly="1197">Rkeit ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1296" type="textblock" ulx="1" uly="1246">
        <line lrx="51" lry="1296" ulx="1" uly="1246">abe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="131" lry="1358" ulx="0" uly="1307">ben ror</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="93" lry="1457" ulx="3" uly="1402">Bolks,</line>
        <line lrx="94" lry="1505" ulx="0" uly="1451">dͤ, ſol⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1550" ulx="5" uly="1501">ns Hei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1607" ulx="0" uly="1545">henaſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1653" type="textblock" ulx="12" uly="1604">
        <line lrx="136" lry="1653" ulx="12" uly="1604">ber r</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="98" lry="1703" ulx="10" uly="1641">uns ſicht</line>
        <line lrx="98" lry="1754" ulx="0" uly="1701">ſsob m</line>
        <line lrx="99" lry="1803" ulx="0" uly="1748">ſten müß⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1851" ulx="10" uly="1797">enn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="105" lry="2017" ulx="0" uly="1955">ſo Emen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2098" type="textblock" ulx="59" uly="2056">
        <line lrx="104" lry="2098" ulx="59" uly="2056">1M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="243" type="textblock" ulx="485" uly="186">
        <line lrx="1228" lry="243" ulx="485" uly="186">Das ſiebende Capitel. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="759" type="textblock" ulx="184" uly="260">
        <line lrx="1230" lry="292" ulx="804" uly="260">—</line>
        <line lrx="1064" lry="349" ulx="349" uly="304">190. Auf welche Zeit zielet aber dieſes?</line>
        <line lrx="1230" lry="424" ulx="318" uly="355">Auf die unter den Trompeten anbrechende Noth</line>
        <line lrx="1233" lry="465" ulx="186" uly="405">und Gefahr, durch welche eben dieſe Verſiegelte hin⸗</line>
        <line lrx="629" lry="502" ulx="185" uly="454">durch gefuͤhret worden.</line>
        <line lrx="1234" lry="577" ulx="185" uly="526">191. Was iſt das fuͤr eine Schaar, deren v. 9. gedacht</line>
        <line lrx="767" lry="606" ulx="653" uly="573">wird?</line>
        <line lrx="1235" lry="684" ulx="302" uly="620">Es ſind die ſelig Vollendete aus dem ganzen</line>
        <line lrx="1236" lry="759" ulx="184" uly="664">enſchlichen Geſchlechte von allen vier Enden der Er⸗</line>
        <line lrx="260" lry="757" ulx="211" uly="727">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="279" type="textblock" ulx="183" uly="240">
        <line lrx="242" lry="279" ulx="183" uly="240">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1176" type="textblock" ulx="186" uly="782">
        <line lrx="1236" lry="835" ulx="187" uly="782">192. Worzu dient uns das, daß es heißt: eine groſſe</line>
        <line lrx="1070" lry="869" ulx="375" uly="823">Schaar, die niemand zaͤhlen konnte?</line>
        <line lrx="1238" lry="938" ulx="301" uly="876">Darzu, wann deren, die ſelig werden, ſo gar</line>
        <line lrx="1237" lry="985" ulx="186" uly="926">wenig waͤren, ſo moͤchte manches, wiewohl auch das</line>
        <line lrx="1238" lry="1037" ulx="187" uly="973">nicht fein waͤre, den Handel aufgeben und gedenken,</line>
        <line lrx="1239" lry="1088" ulx="188" uly="1020">fuͤr mich iſt es doch umſonſt. Aber weil dieſe Schaar</line>
        <line lrx="1239" lry="1133" ulx="186" uly="1067">unzaͤhlich iſt, ſo ſoll keines, ob es gleich bißher noch ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="1176" ulx="187" uly="1118">weit zuruͤck geblieben waͤre, ſich hinſchaͤzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1245" type="textblock" ulx="431" uly="1202">
        <line lrx="1006" lry="1245" ulx="431" uly="1202">193. Was ſchrie dieſe Schaar?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1667" type="textblock" ulx="186" uly="1258">
        <line lrx="1240" lry="1316" ulx="209" uly="1258">Daas Heil ſey unſerm GOtt, der auf dem Thron</line>
        <line lrx="660" lry="1353" ulx="186" uly="1303">ſizet und dem Laͤmmlein.</line>
        <line lrx="1180" lry="1428" ulx="250" uly="1380">194. Was heißt das: das Heil ſey unſerm Gtt?</line>
        <line lrx="1241" lry="1496" ulx="209" uly="1431">Unſer GOtt hat uns das Heil gegeben. Wann</line>
        <line lrx="1240" lry="1541" ulx="188" uly="1481">eine Seele von hieraus hinuͤber und dort eingefuͤhret</line>
        <line lrx="1240" lry="1590" ulx="190" uly="1527">iſt, ſo iſt dieß, ſo zu reden „ der erſte Schrei, den</line>
        <line lrx="1240" lry="1634" ulx="190" uly="1576">ſie daſelbſt thut: das Seil ſey meinem GOtt und dem</line>
        <line lrx="385" lry="1667" ulx="189" uly="1625">Laͤmmlein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1904" type="textblock" ulx="187" uly="1696">
        <line lrx="1239" lry="1748" ulx="187" uly="1696">295 Warum heißt es: die kommen, und nicht die kom</line>
        <line lrx="808" lry="1784" ulx="625" uly="1745">men ſind?</line>
        <line lrx="1239" lry="1860" ulx="303" uly="1786">Anzuzeigen „daß zur Zeit „da Joͤhannes das</line>
        <line lrx="1240" lry="1904" ulx="190" uly="1838">Geſicht gehabt, die Schaar noch nicht complet oder voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1992" type="textblock" ulx="189" uly="1888">
        <line lrx="1240" lry="1957" ulx="192" uly="1888">und geſchloſſen geweſen, daher auch deſto weniger je⸗</line>
        <line lrx="733" lry="1992" ulx="189" uly="1937">mand dieſelbe zaͤhlen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2104" type="textblock" ulx="771" uly="2043">
        <line lrx="1238" lry="2104" ulx="771" uly="2043">C 2 196.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Ge919_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="737" type="textblock" ulx="258" uly="185">
        <line lrx="972" lry="250" ulx="258" uly="185">36 Das achte Capitel.</line>
        <line lrx="1302" lry="300" ulx="261" uly="241">—  W☚</line>
        <line lrx="1306" lry="363" ulx="313" uly="291">196. Was wird in dem achten Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1308" lry="417" ulx="354" uly="352">Die Eroͤfnung des ſiebenden Siegels und die vier</line>
        <line lrx="581" lry="474" ulx="261" uly="424">erſte Trompeten.</line>
        <line lrx="1234" lry="530" ulx="332" uly="467">197. Was kommt in dem ſiebenden Siegel vor?</line>
        <line lrx="1310" lry="583" ulx="380" uly="521">Die Heil. Engel mit ihrer Aufwartung und</line>
        <line lrx="1310" lry="639" ulx="261" uly="570">Dienſt bey den groſſen Dingen, die durch die ſieben</line>
        <line lrx="1310" lry="686" ulx="261" uly="620">Trompeten gehen werden, wie auch unter der Trom⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="737" ulx="263" uly="669">peſe des ſiebenden Engels der Drach und ſeine Engel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="825" type="textblock" ulx="290" uly="736">
        <line lrx="1291" lry="794" ulx="290" uly="736">198. Was kuͤndigen die ſieben Engel mit ihren Trom⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="825" ulx="693" uly="781">peten an?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1201" type="textblock" ulx="254" uly="832">
        <line lrx="1312" lry="894" ulx="358" uly="832">Diejenige groſſe Thaten GOttes, wodurch die</line>
        <line lrx="1312" lry="941" ulx="262" uly="877">Welt⸗Machten nach und nach herunter geſezt werden,</line>
        <line lrx="1313" lry="993" ulx="265" uly="930">biß das Koͤnigreich GOtt und ſeinem Geſalbten</line>
        <line lrx="439" lry="1043" ulx="264" uly="993">heimfaͤllt.</line>
        <line lrx="1270" lry="1098" ulx="254" uly="1040">199. Wie weit erſtrecken ſich die ſieben Trompeten?</line>
        <line lrx="1315" lry="1156" ulx="376" uly="1097">Von Johannis Zeiten an, biß an das Ende der</line>
        <line lrx="381" lry="1201" ulx="329" uly="1163">elt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1298" type="textblock" ulx="305" uly="1206">
        <line lrx="1272" lry="1262" ulx="305" uly="1206">200. Was bedeutet das Stillſchweigen in dem</line>
        <line lrx="875" lry="1298" ulx="702" uly="1254">Himmel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1461" type="textblock" ulx="261" uly="1309">
        <line lrx="1315" lry="1373" ulx="378" uly="1309">Ein mit tiefer Ehrerbietung begleitetes Warten,</line>
        <line lrx="1314" lry="1416" ulx="264" uly="1355">was groſſe Dinge die goͤttliche Majeſtaͤt weiter eroͤfnen</line>
        <line lrx="996" lry="1461" ulx="261" uly="1414">und verordnen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1555" type="textblock" ulx="291" uly="1467">
        <line lrx="1294" lry="1517" ulx="291" uly="1467">201. Wie lange hat dieſes halbſtuͤndige Stillſchweigen</line>
        <line lrx="881" lry="1555" ulx="698" uly="1514">gedauret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1906" type="textblock" ulx="268" uly="1565">
        <line lrx="755" lry="1620" ulx="378" uly="1565">Vier gemeine Tage.</line>
        <line lrx="1295" lry="1693" ulx="286" uly="1641">202. Wie viel macht denn ein prophetiſches Jahr aus?</line>
        <line lrx="1313" lry="1771" ulx="379" uly="1707">Es macht nicht voͤllig 190 gemeine Jahre, ſon⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1834" ulx="268" uly="1773">dern eigentlich 190“ gemeine Jahre.</line>
        <line lrx="1218" lry="1906" ulx="361" uly="1849">203. Wie viel macht ein prophetiſcher Monat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2032" type="textblock" ulx="267" uly="1910">
        <line lrx="1315" lry="1979" ulx="378" uly="1910">Er macht nicht voͤllige 16. ſondern 15  gemeine</line>
        <line lrx="452" lry="2032" ulx="267" uly="1982">Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="285" type="textblock" ulx="886" uly="275">
        <line lrx="933" lry="285" ulx="886" uly="275">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2071" type="textblock" ulx="1225" uly="2035">
        <line lrx="1309" lry="2071" ulx="1225" uly="2035">204.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="513" type="textblock" ulx="1438" uly="404">
        <line lrx="1497" lry="452" ulx="1438" uly="404">beyna</line>
        <line lrx="1497" lry="513" ulx="1484" uly="491">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="641" type="textblock" ulx="1432" uly="547">
        <line lrx="1497" lry="641" ulx="1432" uly="597">les ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="780" type="textblock" ulx="1488" uly="758">
        <line lrx="1497" lry="780" ulx="1488" uly="758">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="859" type="textblock" ulx="1428" uly="779">
        <line lrx="1494" lry="859" ulx="1428" uly="779">Jolh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="911" type="textblock" ulx="1426" uly="875">
        <line lrx="1497" lry="911" ulx="1426" uly="875">207, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1676" type="textblock" ulx="1414" uly="969">
        <line lrx="1497" lry="1063" ulx="1427" uly="1012">dunh</line>
        <line lrx="1497" lry="1108" ulx="1423" uly="1062">boten d</line>
        <line lrx="1497" lry="1215" ulx="1420" uly="1161">Heilge</line>
        <line lrx="1497" lry="1264" ulx="1422" uly="1208">bete de</line>
        <line lrx="1497" lry="1320" ulx="1422" uly="1255">lig, ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="1355" ulx="1420" uly="1308">e ſein</line>
        <line lrx="1497" lry="1409" ulx="1414" uly="1354">Geele ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1455" ulx="1414" uly="1403">GHttk</line>
        <line lrx="1497" lry="1506" ulx="1414" uly="1450">kann</line>
        <line lrx="1494" lry="1554" ulx="1415" uly="1499">ſch</line>
        <line lrx="1487" lry="1614" ulx="1454" uly="1583">.</line>
        <line lrx="1497" lry="1676" ulx="1470" uly="1633">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1738" type="textblock" ulx="1432" uly="1693">
        <line lrx="1473" lry="1738" ulx="1432" uly="1693">209.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1982" type="textblock" ulx="1403" uly="1792">
        <line lrx="1496" lry="1840" ulx="1426" uly="1792">. D5</line>
        <line lrx="1497" lry="1889" ulx="1405" uly="1835">wider G</line>
        <line lrx="1497" lry="1947" ulx="1403" uly="1882">eb geſe</line>
        <line lrx="1487" lry="1982" ulx="1403" uly="1927">heinfaͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2038" type="textblock" ulx="1372" uly="1973">
        <line lrx="1497" lry="2038" ulx="1372" uly="1973">us iber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Ge919_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="69" lry="256" ulx="0" uly="225">—</line>
        <line lrx="37" lry="310" ulx="0" uly="277">en?</line>
        <line lrx="73" lry="376" ulx="3" uly="336">die bier</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="36" lry="490" ulx="1" uly="454">or?</line>
        <line lrx="76" lry="558" ulx="1" uly="507">ng und</line>
        <line lrx="77" lry="606" ulx="0" uly="558">e ſieben</line>
        <line lrx="78" lry="652" ulx="8" uly="610">Trom⸗</line>
        <line lrx="78" lry="704" ulx="14" uly="657">Engel.</line>
        <line lrx="69" lry="764" ulx="9" uly="729">Trom</line>
        <line lrx="80" lry="872" ulx="0" uly="822">lich die</line>
        <line lrx="81" lry="917" ulx="2" uly="875">werden,</line>
        <line lrx="83" lry="973" ulx="0" uly="925">eſolbten</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="62" lry="1082" ulx="0" uly="1034">beten!</line>
        <line lrx="86" lry="1139" ulx="0" uly="1092">Ende der</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1245" type="textblock" ulx="1" uly="1210">
        <line lrx="65" lry="1245" ulx="1" uly="1210">n dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="89" lry="1359" ulx="1" uly="1307">Warten,</line>
        <line lrx="89" lry="1406" ulx="0" uly="1356">Aöfuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="80" lry="1518" ulx="0" uly="1470">hweigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1773" type="textblock" ulx="1" uly="1642">
        <line lrx="83" lry="1692" ulx="1" uly="1642">ahr aus⸗ 1</line>
        <line lrx="93" lry="1773" ulx="1" uly="1711">hre, ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="43" lry="1902" ulx="0" uly="1860">et!</line>
        <line lrx="96" lry="1981" ulx="19" uly="1919">gamtine</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2080" type="textblock" ulx="52" uly="2038">
        <line lrx="136" lry="2080" ulx="52" uly="2038">104%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="213" type="textblock" ulx="545" uly="159">
        <line lrx="1258" lry="213" ulx="545" uly="159">Das achte Capitel. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="321" type="textblock" ulx="324" uly="228">
        <line lrx="1254" lry="261" ulx="588" uly="228">— ——</line>
        <line lrx="1125" lry="321" ulx="324" uly="277">204. Wie viel macht ein prophetiſcher Tag?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1585" type="textblock" ulx="176" uly="337">
        <line lrx="1251" lry="395" ulx="317" uly="337">Er macht 155 gemeine Jahre d. i. ²½ Jahr und</line>
        <line lrx="560" lry="441" ulx="199" uly="388">bey nahe 14. Tage.</line>
        <line lrx="1157" lry="511" ulx="290" uly="468">205. Wie viel macht eine prophetiſche Stunde?</line>
        <line lrx="1244" lry="583" ulx="309" uly="527">Sie macht voͤllige 8. gemeine Tage oder Zs ei⸗</line>
        <line lrx="588" lry="624" ulx="195" uly="576">nes gemeinen Jahrs.</line>
        <line lrx="1242" lry="684" ulx="193" uly="638">206. Was wird durch das Rauchwerk verſtanden, deſſen</line>
        <line lrx="890" lry="723" ulx="546" uly="683">v. 3. gedacht wird?</line>
        <line lrx="1241" lry="787" ulx="304" uly="738">Das engliſche Verlangen und Anhalten um die</line>
        <line lrx="1026" lry="836" ulx="190" uly="786">Vollziehung der Heil. Rathſchluͤſſe GOttes.</line>
        <line lrx="1237" lry="891" ulx="189" uly="851">207. Was wird durch die Donner und Blizen, und Stim⸗</line>
        <line lrx="986" lry="933" ulx="437" uly="892">men und Erdbeben angezeiget?</line>
        <line lrx="1236" lry="997" ulx="284" uly="946">Die groſſe Majeſtaͤt und Gewalt GOttes, wo⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1045" ulx="189" uly="994">durch Er alles erreget und beweget. Es ſind das Vor⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1094" ulx="186" uly="1043">boten deſſen, was unter den Trompeten der ſieben En⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1142" ulx="184" uly="1093">gel ſo haͤufig erfolget. So viel ziehet das Gebet der</line>
        <line lrx="1230" lry="1190" ulx="181" uly="1140">Heil gen nach ſich. Aber, merke wohl, es ſind Ge⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1242" ulx="183" uly="1189">bete der Heiligen. Wenn der Menſch noch nicht hei⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1286" ulx="183" uly="1237">lig, ſondern von der Heiligung noch entfernt iſt, da</line>
        <line lrx="1226" lry="1334" ulx="181" uly="1285">iſt ſein Gebet noch kein Gebet. So bald aber eine</line>
        <line lrx="1223" lry="1384" ulx="176" uly="1333">Seele ſich von ſich ſelbſt und der Creatur ab, und zu</line>
        <line lrx="1222" lry="1434" ulx="177" uly="1381">GOtt kehret, ſo iſt das ſchon ein Schritt zur Heiligkeit,</line>
        <line lrx="1222" lry="1483" ulx="177" uly="1429">da kan man ſchon mit dem Gebet einen Anfang machen,</line>
        <line lrx="615" lry="1531" ulx="177" uly="1479">ſich GOtt aufzuopfern.</line>
        <line lrx="1140" lry="1585" ulx="253" uly="1540">208. Was folget auf das vorige Stillſchweigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2050" type="textblock" ulx="165" uly="1601">
        <line lrx="734" lry="1649" ulx="284" uly="1601">Die ſieben Trompeten.</line>
        <line lrx="1173" lry="1707" ulx="212" uly="1660">209. Was wird dann durch dieſe Trompeten ausge⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1743" ulx="627" uly="1704">richtet?</line>
        <line lrx="1214" lry="1809" ulx="282" uly="1758">Das Reich der Welt wird in ſeinem Anfſtand</line>
        <line lrx="1214" lry="1858" ulx="168" uly="1807">wider GOtt nach und nach gedaͤmpfet und her⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1907" ulx="167" uly="1856">ab geſezet, biß es endlich dem rechtmaͤſſigen HErrn</line>
        <line lrx="1212" lry="1956" ulx="168" uly="1905">heimfaͤllt, da es unter der Trompete des ſiebenden En⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="2043" ulx="165" uly="1951">gels uͤberlaut heiſſet: Es iſt &amp;s Roͤnigreich der Weit</line>
        <line lrx="1204" lry="2050" ulx="760" uly="2011">3 des</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="262" type="textblock" ulx="835" uly="251">
        <line lrx="941" lry="262" ulx="835" uly="251">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Ge919_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="217" type="textblock" ulx="272" uly="167">
        <line lrx="997" lry="217" ulx="272" uly="167">38 Das achte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="381" type="textblock" ulx="272" uly="278">
        <line lrx="1318" lry="330" ulx="273" uly="278">des Errn und Seines Geſalbten worden, und</line>
        <line lrx="1174" lry="381" ulx="272" uly="327">Er wird regiren in die ewige Ewigkeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1304" type="textblock" ulx="272" uly="409">
        <line lrx="1155" lry="455" ulx="438" uly="409">210. Auf was zielet die erſte Trompete?</line>
        <line lrx="1320" lry="518" ulx="387" uly="467">Auf Aſia, da die Juden im Jahr Chriſti 114.</line>
        <line lrx="1320" lry="572" ulx="272" uly="516">biß 135. einen groſſen Jammer auszuſtehen hatten, we⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="613" ulx="273" uly="564">gen den Aufruhren, die ſie immer erregten. .</line>
        <line lrx="1319" lry="685" ulx="272" uly="644">211. War der Jammer, der damals die Juden betraf,</line>
        <line lrx="918" lry="726" ulx="684" uly="685">ſo ſehr groß?</line>
        <line lrx="1320" lry="787" ulx="386" uly="736">Ja, ſo groß, daß die Juden ſelbſt klagen, es</line>
        <line lrx="1321" lry="843" ulx="273" uly="785">ſeyen da ihrer noch ſo viel umkommen, als aus Egy⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="890" ulx="274" uly="835">pten gegangen ſind. Die Roͤmer hat es auch ſo viel</line>
        <line lrx="1321" lry="938" ulx="274" uly="881">Blut gekoſtet, daß ihnen um den Sieg ſelbſt leid war.</line>
        <line lrx="1321" lry="990" ulx="274" uly="928">Es ſind auch in dieſem Krieg 50. wohlbeveſtigte Staͤdte</line>
        <line lrx="1320" lry="1035" ulx="274" uly="979">und 985. andere wohl bewahrte juͤdiſche Oerter gaͤnzlich</line>
        <line lrx="612" lry="1074" ulx="275" uly="1026">zerſtoͤhret worden.</line>
        <line lrx="1092" lry="1136" ulx="508" uly="1094">212. Was bedeutet der Hagel?</line>
        <line lrx="1309" lry="1203" ulx="391" uly="1144">Einen maͤchtigen, dichten, haͤufigen, ploͤzlichen,</line>
        <line lrx="1322" lry="1245" ulx="272" uly="1166">ſchaͤdlichen Ein⸗ und Überfal . Pibzuchen,</line>
        <line lrx="1088" lry="1304" ulx="516" uly="1263">213. Was bedeutet das Feuer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1415" type="textblock" ulx="281" uly="1317">
        <line lrx="1325" lry="1375" ulx="399" uly="1317">Zwitracht erhizter Gemuͤther und daraus entſte⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1415" ulx="281" uly="1366">hende Verwuͤſtung. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1973" type="textblock" ulx="284" uly="1434">
        <line lrx="1084" lry="1473" ulx="526" uly="1434">214. Was bedeutet das Blut?</line>
        <line lrx="877" lry="1541" ulx="393" uly="1489">Krieg und Blutvergieſſen.</line>
        <line lrx="1102" lry="1599" ulx="503" uly="1553">215. Was bedeuten die Baͤume?</line>
        <line lrx="1045" lry="1660" ulx="395" uly="1610">Die fuͤrnehmſten unter den Juden.</line>
        <line lrx="1164" lry="1714" ulx="449" uly="1671">216. Was bedeutet das gruͤne Graß?</line>
        <line lrx="1328" lry="1784" ulx="397" uly="1727">Die gemeine juͤdiſche Mannſchaft. Von dieſer</line>
        <line lrx="1326" lry="1834" ulx="284" uly="1778">Gattung kamen damals wenig davon, und hingegen</line>
        <line lrx="1327" lry="1884" ulx="285" uly="1824">ziemlich viel ihrer Rabbinen ſind uͤbrig geblieben, da⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1932" ulx="287" uly="1874">her heißt es, das dritte Theil der Baͤume und alles</line>
        <line lrx="1291" lry="1973" ulx="286" uly="1922">gruͤne Graß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2059" type="textblock" ulx="1242" uly="2020">
        <line lrx="1324" lry="2059" ulx="1242" uly="2020">217.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="281" type="textblock" ulx="1439" uly="245">
        <line lrx="1497" lry="281" ulx="1439" uly="245">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="436" type="textblock" ulx="1438" uly="396">
        <line lrx="1497" lry="436" ulx="1438" uly="396">dabon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="629" type="textblock" ulx="1431" uly="580">
        <line lrx="1497" lry="629" ulx="1431" uly="580">töͤniſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="795" type="textblock" ulx="1430" uly="748">
        <line lrx="1485" lry="795" ulx="1430" uly="748">lech,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="846" type="textblock" ulx="1449" uly="822">
        <line lrx="1488" lry="846" ulx="1449" uly="822">220,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1052" type="textblock" ulx="1478" uly="1007">
        <line lrx="1497" lry="1052" ulx="1478" uly="1007">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1108" type="textblock" ulx="1437" uly="1079">
        <line lrx="1497" lry="1108" ulx="1437" uly="1079">22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1261" type="textblock" ulx="1387" uly="1214">
        <line lrx="1496" lry="1261" ulx="1387" uly="1214">Stöͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1444" type="textblock" ulx="1418" uly="1372">
        <line lrx="1497" lry="1444" ulx="1418" uly="1395">angezee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1577" type="textblock" ulx="1475" uly="1534">
        <line lrx="1497" lry="1577" ulx="1475" uly="1534">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1636" type="textblock" ulx="1418" uly="1596">
        <line lrx="1496" lry="1636" ulx="1418" uly="1596">13 w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2033" type="textblock" ulx="1410" uly="1735">
        <line lrx="1490" lry="1794" ulx="1414" uly="1735">Mius,</line>
        <line lrx="1497" lry="1839" ulx="1411" uly="1785">dardure</line>
        <line lrx="1487" lry="1893" ulx="1413" uly="1837">geſeet,</line>
        <line lrx="1488" lry="1936" ulx="1411" uly="1883">daruber</line>
        <line lrx="1497" lry="1989" ulx="1410" uly="1935">dbrnehn</line>
        <line lrx="1485" lry="2033" ulx="1410" uly="1979">ſanden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Ge919_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="76" lry="251" ulx="0" uly="218">—</line>
        <line lrx="79" lry="316" ulx="6" uly="272">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="5" lry="360" ulx="0" uly="347">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="84" lry="507" ulx="1" uly="459">iſi 1n⸗</line>
        <line lrx="84" lry="557" ulx="0" uly="515">en, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="85" lry="680" ulx="0" uly="630">n betraf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="87" lry="782" ulx="0" uly="735">gen/6</line>
        <line lrx="87" lry="829" ulx="0" uly="781">us Eoy⸗</line>
        <line lrx="88" lry="880" ulx="0" uly="829">H ſ biel</line>
        <line lrx="89" lry="922" ulx="1" uly="883">eid war.</line>
        <line lrx="89" lry="974" ulx="1" uly="928">Gtadte</line>
        <line lrx="89" lry="1029" ulx="0" uly="977">ganzich</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="93" lry="1209" ulx="0" uly="1153">lgichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1372" type="textblock" ulx="1" uly="1323">
        <line lrx="96" lry="1372" ulx="1" uly="1323">1s entſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="103" lry="1792" ulx="0" uly="1714">gun iſt</line>
        <line lrx="103" lry="1840" ulx="0" uly="1788">d heregen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="80" lry="1888" ulx="0" uly="1844">eben, d</line>
        <line lrx="104" lry="1935" ulx="9" uly="1881">lud alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="197" type="textblock" ulx="538" uly="146">
        <line lrx="1257" lry="197" ulx="538" uly="146">Das achte Capitel. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="320" type="textblock" ulx="200" uly="237">
        <line lrx="878" lry="271" ulx="200" uly="237">— — —</line>
        <line lrx="1109" lry="320" ulx="330" uly="263">217. Auf was zielet die zweite Trompete?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="898" type="textblock" ulx="196" uly="320">
        <line lrx="1250" lry="378" ulx="312" uly="320">Auf Europa und vornemlich den mittaͤgigen Theil</line>
        <line lrx="923" lry="429" ulx="203" uly="373">davon, oder das groſſe roͤmiſche Gebiet.</line>
        <line lrx="1127" lry="496" ulx="318" uly="450">218. Auf welche Zeit zielet dieſe Trompete?</line>
        <line lrx="1247" lry="561" ulx="310" uly="502">Auf das Jahr Chriſti 250. da die Gothen in das</line>
        <line lrx="647" lry="615" ulx="196" uly="560">roͤmiſche Reich einfielen.</line>
        <line lrx="959" lry="666" ulx="487" uly="622">219. Was iſt das Meer?</line>
        <line lrx="1247" lry="727" ulx="327" uly="674">Das Abendland, inſonderheit Italien, Frank⸗</line>
        <line lrx="629" lry="779" ulx="197" uly="728">reich, Spanien u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1249" lry="831" ulx="237" uly="786">220. Was wird durch den groſſen Berg angezeigt?</line>
        <line lrx="993" lry="898" ulx="316" uly="843">Eine groſſe Menge fremder Voͤlker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1034" type="textblock" ulx="291" uly="926">
        <line lrx="984" lry="966" ulx="467" uly="926">221. Was durch das Feuer?</line>
        <line lrx="1053" lry="1034" ulx="291" uly="982">Der Grimm dieſer kriegeriſchen Voͤlker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1125" type="textblock" ulx="216" uly="1043">
        <line lrx="1224" lry="1091" ulx="216" uly="1043">222. Was durch das dritte Theil der Geſchoͤpfe im</line>
        <line lrx="787" lry="1125" ulx="661" uly="1091">Mieer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1552" type="textblock" ulx="189" uly="1133">
        <line lrx="1250" lry="1206" ulx="265" uly="1133">Allerlei Menſchen in hohen und niedrigen</line>
        <line lrx="378" lry="1241" ulx="191" uly="1197">Staͤnden.</line>
        <line lrx="1101" lry="1320" ulx="332" uly="1255">223. Auf was zielet die dritte Trompete?</line>
        <line lrx="1239" lry="1375" ulx="312" uly="1309">Auf Africa, welches durch die Waſſer⸗Stroͤme</line>
        <line lrx="1028" lry="1423" ulx="189" uly="1363">angezeiget wird, und ſonderlich auf Egypten.</line>
        <line lrx="1116" lry="1491" ulx="311" uly="1441">224. Auf welche Zeit gehet dieſe Trompete?</line>
        <line lrx="906" lry="1552" ulx="301" uly="1499">Auf das Jahr Chriſti 315. u. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1648" type="textblock" ulx="188" uly="1563">
        <line lrx="1236" lry="1611" ulx="188" uly="1563">225. Was wird durch den vom Himmel gefallenen Stern</line>
        <line lrx="816" lry="1648" ulx="606" uly="1606">angezeiget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1713" type="textblock" ulx="309" uly="1660">
        <line lrx="1236" lry="1713" ulx="309" uly="1660">Ein Lehrer der Kirche, und zwar hie inſonderheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1762" type="textblock" ulx="170" uly="1709">
        <line lrx="1236" lry="1762" ulx="170" uly="1709">Arius, der die Lehre von Chriſto heftig verkehret, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1957" type="textblock" ulx="184" uly="1756">
        <line lrx="1236" lry="1811" ulx="184" uly="1756">dardurch nicht nur die chriſtliche Kirche in groſſe Unruhe</line>
        <line lrx="1233" lry="1861" ulx="188" uly="1805">geſezet, daß viele verfuͤhret wurden, ſondern es iſt auch</line>
        <line lrx="1232" lry="1909" ulx="184" uly="1853">daruͤber in der Policei und ganzen menſchlichen Leben,</line>
        <line lrx="1230" lry="1957" ulx="184" uly="1902">vornehmlich in Africa unſaͤglich viel Jammer ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2061" type="textblock" ulx="185" uly="1959">
        <line lrx="332" lry="2008" ulx="185" uly="1959">ſtanden.</line>
        <line lrx="1233" lry="2061" ulx="727" uly="2000">C 4 226.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Ge919_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="1141" type="textblock" ulx="260" uly="151">
        <line lrx="982" lry="201" ulx="260" uly="151">40 Das achte Capitel.</line>
        <line lrx="1321" lry="260" ulx="277" uly="212">o — — 5</line>
        <line lrx="1281" lry="311" ulx="306" uly="265">226. Warum heißt der Name des Sterns Wermuth?</line>
        <line lrx="1321" lry="391" ulx="389" uly="322">Weil bey Ario eine groſſe Erbitterung entſtund,</line>
        <line lrx="1321" lry="437" ulx="276" uly="369">da er wegen des verhoften⸗ Biſchthums zu Alexandrien</line>
        <line lrx="1322" lry="478" ulx="276" uly="417">durchgefallen, und weil es uͤber ſeiner Lehre eine weit</line>
        <line lrx="991" lry="519" ulx="275" uly="467">um ſich greiffende Erbitterung gegeben.</line>
        <line lrx="1250" lry="580" ulx="345" uly="534">2227. War denn der Arianiſche Jammer ſo groß?</line>
        <line lrx="1319" lry="649" ulx="361" uly="588">Es iſt nicht zu ſagen, wie viel Menſchen, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="698" ulx="273" uly="636">lich zu Alexandria, in ganz Egypten und in den benachbar⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="745" ulx="273" uly="687">ten Landen durch den Grimm der Arianer aufgerieben</line>
        <line lrx="1316" lry="794" ulx="270" uly="736">worden. Und was für groſſe Zerrittungen bey dem</line>
        <line lrx="1110" lry="833" ulx="270" uly="782">weltlichen Regiment daruͤber entſtanden ſind.</line>
        <line lrx="1181" lry="892" ulx="404" uly="847">228. Auf was gehet die vierte Trompete?</line>
        <line lrx="912" lry="953" ulx="380" uly="903">Auf den ganzen Welt⸗Creiß.</line>
        <line lrx="1184" lry="1013" ulx="385" uly="968">229. Auf welche Zeit gehet dieſe Trompete?</line>
        <line lrx="1198" lry="1077" ulx="380" uly="1024">Sonderlich auf das Jahr Chriſti 405. u. f.</line>
        <line lrx="1244" lry="1141" ulx="342" uly="1098">230. Was wird durch die Finſterniß angedeutet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1749" type="textblock" ulx="257" uly="1154">
        <line lrx="1313" lry="1206" ulx="367" uly="1154">Ein immermehr zunehmendes Schlagen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1242" ulx="265" uly="1202">derben der Voͤlker. ,</line>
        <line lrx="1313" lry="1308" ulx="262" uly="1268">231. Ward dann die Sonne, der Mond und die Sterne</line>
        <line lrx="1126" lry="1351" ulx="442" uly="1308">wirklich um einen Drittel verfinſtert?</line>
        <line lrx="1310" lry="1418" ulx="374" uly="1363">Nein, ſondern es wird damit nur angezeiget, daß</line>
        <line lrx="1310" lry="1463" ulx="262" uly="1412">die, welche unter dem Licht dieſer himmliſchen Coͤrper</line>
        <line lrx="1308" lry="1511" ulx="262" uly="1461">lebeten, bey damaligen finſtern Zeiten ſo mitgenommen</line>
        <line lrx="1310" lry="1561" ulx="260" uly="1508">worden, daß ſie ſolches Lichtes vor Herzeleid nicht mehr</line>
        <line lrx="1307" lry="1609" ulx="259" uly="1557">froh waren, oder gar umkamen, und alſo Sonne, Mond</line>
        <line lrx="1309" lry="1658" ulx="259" uly="1606">und Sterne ihrethalben vergeblich leuchteten. Ezech.</line>
        <line lrx="1307" lry="1707" ulx="258" uly="1653">32, v. 8. Alle Lichter am Himmel will ich uber dir laſ⸗</line>
        <line lrx="602" lry="1749" ulx="257" uly="1701">ſen dunkel werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1862" type="textblock" ulx="253" uly="1782">
        <line lrx="1307" lry="1827" ulx="253" uly="1782">232. Was wird durch das dritte Theil des Tages und der</line>
        <line lrx="953" lry="1862" ulx="604" uly="1823">Nacht verſtaͤnden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1988" type="textblock" ulx="255" uly="1889">
        <line lrx="1305" lry="1942" ulx="350" uly="1889">Nicht das dritte Theil der Laͤnge des Tages und der</line>
        <line lrx="1304" lry="1988" ulx="255" uly="1937">Nacht, ſondern das dritte Theil von dem Grad des Glan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2051" type="textblock" ulx="1229" uly="2015">
        <line lrx="1306" lry="2051" ulx="1229" uly="2015">zes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="617" type="textblock" ulx="1432" uly="230">
        <line lrx="1497" lry="330" ulx="1437" uly="286">zes,/ d</line>
        <line lrx="1490" lry="381" ulx="1434" uly="341">30. .</line>
        <line lrx="1497" lry="433" ulx="1436" uly="381">Np</line>
        <line lrx="1497" lry="477" ulx="1437" uly="431">gefahr</line>
        <line lrx="1497" lry="524" ulx="1436" uly="480">che H</line>
        <line lrx="1496" lry="617" ulx="1432" uly="576">Pone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="715" type="textblock" ulx="1432" uly="677">
        <line lrx="1496" lry="715" ulx="1432" uly="677">ankich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Ge919_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="79" lry="249" ulx="0" uly="220">=</line>
        <line lrx="58" lry="305" ulx="0" uly="272">nuth!</line>
        <line lrx="81" lry="383" ulx="2" uly="328">tſtund,</line>
        <line lrx="81" lry="433" ulx="0" uly="379">kandrien</line>
        <line lrx="82" lry="465" ulx="0" uly="431">ine weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="45" lry="579" ulx="0" uly="540">roß!</line>
        <line lrx="82" lry="644" ulx="14" uly="598">ſonder⸗</line>
        <line lrx="84" lry="700" ulx="0" uly="648">gachbau⸗</line>
        <line lrx="82" lry="743" ulx="0" uly="696">gelieben</line>
        <line lrx="84" lry="788" ulx="0" uly="747">den dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="17" lry="1017" ulx="0" uly="986">1</line>
        <line lrx="24" lry="1089" ulx="12" uly="1041">.</line>
        <line lrx="48" lry="1149" ulx="0" uly="1115">Gtet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="87" lry="1213" ulx="0" uly="1169">nd Ver⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1323" ulx="0" uly="1287">e Sterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="88" lry="1436" ulx="0" uly="1378">get, daß</line>
        <line lrx="88" lry="1476" ulx="0" uly="1432">Corper</line>
        <line lrx="88" lry="1525" ulx="0" uly="1486">nommnen</line>
        <line lrx="90" lry="1581" ulx="0" uly="1528">cht nehr</line>
        <line lrx="89" lry="1631" ulx="0" uly="1576">1,Mord</line>
        <line lrx="90" lry="1674" ulx="0" uly="1624">Gch.</line>
        <line lrx="90" lry="1724" ulx="0" uly="1677"> dir a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="92" lry="1967" ulx="0" uly="1914">undder</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="92" lry="2015" ulx="0" uly="1967">esGlan⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2072" ulx="54" uly="2032">zes/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="274" type="textblock" ulx="188" uly="168">
        <line lrx="1238" lry="228" ulx="504" uly="168">Das achte Capitel. 41</line>
        <line lrx="1238" lry="274" ulx="188" uly="227">£ 5 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1068" type="textblock" ulx="183" uly="284">
        <line lrx="1240" lry="351" ulx="193" uly="284">zes, den der Tag und Nacht voͤlliger oder ringer hat. Eſ.</line>
        <line lrx="1238" lry="393" ulx="190" uly="332">30. v. 20 Man ſiehet hieraus, daß dergleichen groſſe Din⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="447" ulx="193" uly="378">ge z. E. ſo erſchroͤckliche Feldſchlachten ꝛc. nicht von un⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="496" ulx="192" uly="428">gefaͤhr geſchehen. Wann hohe Leute ſchon meinen, ſol⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="544" ulx="192" uly="477">che Haͤndel ſeyen an ihnen gelegen, ſo werden doch die</line>
        <line lrx="1236" lry="583" ulx="191" uly="525">Gerichte des Allmaͤchtigen damit ausgefuͤhret, und ſeine</line>
        <line lrx="1236" lry="634" ulx="189" uly="572">Worte erfuͤllet. Rommet her und ſchauet die Wer⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="689" ulx="183" uly="620">ke des Eern, der auf Erden ſolche Verſtoͤrungen</line>
        <line lrx="382" lry="714" ulx="190" uly="671">antichtet.</line>
        <line lrx="1214" lry="788" ulx="214" uly="737">233. Was wird unter dieſer Trompete angekuͤndiget?</line>
        <line lrx="698" lry="845" ulx="301" uly="791">Ein dreifaches Weh.</line>
        <line lrx="1233" lry="928" ulx="186" uly="858">234. Wer war der Adler, der das dreifache Weh verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="756" lry="944" ulx="653" uly="905">diget?</line>
        <line lrx="884" lry="1009" ulx="315" uly="953">Es war ein himmliſcher Bote.</line>
        <line lrx="996" lry="1068" ulx="420" uly="1025">235. Wann flog dieſer Adler?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1683" type="textblock" ulx="180" uly="1074">
        <line lrx="1233" lry="1135" ulx="307" uly="1074">Zwiſchen den Trompeten des vierten und fuͤnften</line>
        <line lrx="1233" lry="1183" ulx="186" uly="1122">Engels und alſo zwiſchen dem Jahr Chriſti 400. und</line>
        <line lrx="1231" lry="1232" ulx="185" uly="1171">510. Daher iſt die Betrachtung dieſer Weiſſagung</line>
        <line lrx="1226" lry="1278" ulx="184" uly="1222">und aus derſelben der damals bevorſtehenden</line>
        <line lrx="1229" lry="1334" ulx="182" uly="1268">greulichen Dingen um das Jahr 500. beſonders haͤufig</line>
        <line lrx="338" lry="1362" ulx="182" uly="1319">geweſen.</line>
        <line lrx="1228" lry="1433" ulx="182" uly="1382">236. Sind dieſe drey Weh ſchon ganz vergangen oder ſind</line>
        <line lrx="880" lry="1472" ulx="532" uly="1428">ſie noch zukuͤnftig?</line>
        <line lrx="1228" lry="1539" ulx="278" uly="1479">Sie ſind noch nicht ganz vergangen, ſie ſind auch</line>
        <line lrx="1229" lry="1587" ulx="182" uly="1528">nicht mehr ganz zukuͤnftig, ſondern wir ſtehen wirklich</line>
        <line lrx="1229" lry="1635" ulx="181" uly="1579">unter einem Weh und zwar unter dem dritten, das iſt</line>
        <line lrx="1227" lry="1683" ulx="180" uly="1626">unter dem groͤſſeſten, weswegen wir wohl auf unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1848" type="textblock" ulx="180" uly="1671">
        <line lrx="495" lry="1722" ulx="180" uly="1671">Hut ſeyn moͤgen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1788" ulx="226" uly="1740">237. Was wird in dem neunten Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="930" lry="1848" ulx="292" uly="1793">Die fuͤnfte und ſechſte Trompete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1950" type="textblock" ulx="177" uly="1861">
        <line lrx="1223" lry="1912" ulx="177" uly="1861">238. Was wird durch den Stern verſtanden, der vom</line>
        <line lrx="977" lry="1950" ulx="424" uly="1902">Himmel auf die Erde gefallen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2009" type="textblock" ulx="294" uly="1957">
        <line lrx="613" lry="2009" ulx="294" uly="1957">Ein Heil. Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2067" type="textblock" ulx="715" uly="2012">
        <line lrx="1212" lry="2067" ulx="715" uly="2012">C F5 239.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Ge919_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="1731" type="textblock" ulx="270" uly="170">
        <line lrx="995" lry="222" ulx="282" uly="170">42 Das neunte Capitel.</line>
        <line lrx="1327" lry="278" ulx="285" uly="238">* - — —</line>
        <line lrx="1063" lry="336" ulx="554" uly="289">239. Was iſt der Abgrund?</line>
        <line lrx="1329" lry="405" ulx="381" uly="346">Eine abſcheuliche Weite und Tiefe unter der Er⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="449" ulx="283" uly="395">den. Und dieſes Abgrundes wird oͤfters in der Schrift</line>
        <line lrx="1328" lry="501" ulx="281" uly="444">gedacht. Dieſer Raum iſt nicht leer, aber, wie er ſelbſt</line>
        <line lrx="1329" lry="555" ulx="280" uly="492">finſter iſt . ſo hat er auch finſtere Inwohner, fuͤr die er</line>
        <line lrx="1328" lry="597" ulx="280" uly="541">ein erſchroͤckliches Behaͤltniß iſt. Weswegen die boͤſen</line>
        <line lrx="1328" lry="647" ulx="280" uly="589">Geiſter, als ſie ehedeſſen dem HErxn JEſu auf Erden</line>
        <line lrx="1326" lry="688" ulx="278" uly="637">begegneten, Ihn gebeten haben, Er moͤchte ſie nicht</line>
        <line lrx="1312" lry="736" ulx="279" uly="688">in den Abgrund ſchicken.</line>
        <line lrx="1094" lry="794" ulx="508" uly="751">240. Wozu ließ es ſich nun an?</line>
        <line lrx="775" lry="857" ulx="399" uly="809">Zu dem erſten Weh.</line>
        <line lrx="1140" lry="914" ulx="462" uly="872">241. Worin beſtehet das erſte Weh?</line>
        <line lrx="1025" lry="980" ulx="387" uly="928">In einer Plage von Heuſchrecken.</line>
        <line lrx="1158" lry="1035" ulx="441" uly="994">242. Wo wird dieſes Weh beſchrieben?</line>
        <line lrx="1045" lry="1100" ulx="388" uly="1050">In dem neunten Capitel v. 1⸗11.</line>
        <line lrx="1159" lry="1157" ulx="441" uly="1115">243. Wen betraf dieß Weh ſonderlich?</line>
        <line lrx="974" lry="1220" ulx="372" uly="1172">Es betraf ſonderlich die Juden.</line>
        <line lrx="1034" lry="1278" ulx="569" uly="1237">244. Wann ſieng es an?</line>
        <line lrx="876" lry="1341" ulx="387" uly="1292">In dem Jahr Chriſti 510.</line>
        <line lrx="1068" lry="1398" ulx="543" uly="1356">245. Wie lang waͤhrete es?</line>
        <line lrx="1320" lry="1470" ulx="301" uly="1412">SFuͤnf prophetiſche Monat, d. i. 79. Jahr und alfo</line>
        <line lrx="844" lry="1510" ulx="273" uly="1461">biß auf das Jahr Chriſti 589.</line>
        <line lrx="1088" lry="1568" ulx="501" uly="1526">246. Was bedeutet der Rauch?</line>
        <line lrx="1318" lry="1639" ulx="369" uly="1583">Die verduͤſterte Lehre der Heiden in Perſien und</line>
        <line lrx="1318" lry="1688" ulx="270" uly="1631">ihren falſchen Eifer um ihr Heidenthum, als derſelbe in</line>
        <line lrx="1300" lry="1731" ulx="272" uly="1681">einem ungewoͤhnlichen Paroxismo ausbrach. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1966" type="textblock" ulx="269" uly="1763">
        <line lrx="1152" lry="1804" ulx="436" uly="1763">247. Was bedeuten die Heuſchrecken?</line>
        <line lrx="1319" lry="1873" ulx="382" uly="1816">Haͤufige, feindliche, ſchaͤdliche Voͤlker. Hier</line>
        <line lrx="1313" lry="1921" ulx="269" uly="1863">ſonderlich die Perſen, von welchen die Juden im VI.</line>
        <line lrx="1198" lry="1966" ulx="271" uly="1913">Jahrhundert eine groſſe Drangſal erlitten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2066" type="textblock" ulx="1065" uly="2017">
        <line lrx="1311" lry="2066" ulx="1065" uly="2017">248, Waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="269" type="textblock" ulx="1459" uly="242">
        <line lrx="1497" lry="256" ulx="1459" uly="242">—</line>
        <line lrx="1497" lry="269" ulx="1459" uly="258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="331" type="textblock" ulx="1432" uly="295">
        <line lrx="1497" lry="331" ulx="1432" uly="295">246.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="486" type="textblock" ulx="1431" uly="427">
        <line lrx="1494" lry="486" ulx="1431" uly="427">Grth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="800" type="textblock" ulx="1427" uly="693">
        <line lrx="1497" lry="736" ulx="1428" uly="693">Gtand</line>
        <line lrx="1497" lry="800" ulx="1427" uly="764">2o,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="998" type="textblock" ulx="1426" uly="861">
        <line lrx="1497" lry="960" ulx="1427" uly="910">ſet, d</line>
        <line lrx="1497" lry="998" ulx="1426" uly="959">Relerle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1106" type="textblock" ulx="1426" uly="1027">
        <line lrx="1497" lry="1059" ulx="1426" uly="1027">S1.1</line>
        <line lrx="1495" lry="1106" ulx="1479" uly="1066">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1378" type="textblock" ulx="1422" uly="1121">
        <line lrx="1497" lry="1164" ulx="1474" uly="1121">D</line>
        <line lrx="1497" lry="1224" ulx="1423" uly="1174">nanm</line>
        <line lrx="1486" lry="1262" ulx="1427" uly="1217">Kſirt,</line>
        <line lrx="1497" lry="1310" ulx="1425" uly="1262">kommt</line>
        <line lrx="1496" lry="1378" ulx="1422" uly="1331">352, TX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1738" type="textblock" ulx="1417" uly="1412">
        <line lrx="1491" lry="1460" ulx="1444" uly="1412">Das</line>
        <line lrx="1497" lry="1522" ulx="1419" uly="1482">333. W</line>
        <line lrx="1495" lry="1683" ulx="1419" uly="1623">Nünfig.</line>
        <line lrx="1497" lry="1738" ulx="1417" uly="1699">254.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1950" type="textblock" ulx="1414" uly="1795">
        <line lrx="1497" lry="1843" ulx="1437" uly="1795">X</line>
        <line lrx="1497" lry="1897" ulx="1414" uly="1838">we wo</line>
        <line lrx="1497" lry="1950" ulx="1425" uly="1909">335.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2080" type="textblock" ulx="1413" uly="1992">
        <line lrx="1495" lry="2080" ulx="1413" uly="1992">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Ge919_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="83" lry="388" ulx="12" uly="346">der Er⸗</line>
        <line lrx="85" lry="441" ulx="7" uly="395">Schrift</line>
        <line lrx="84" lry="490" ulx="0" uly="445">der ſelbſt</line>
        <line lrx="85" lry="534" ulx="0" uly="493">ur die er</line>
        <line lrx="85" lry="587" ulx="3" uly="543">ſ boͤſen</line>
        <line lrx="86" lry="639" ulx="0" uly="592">Erden</line>
        <line lrx="86" lry="691" ulx="5" uly="640">ſe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1479" type="textblock" ulx="2" uly="1428">
        <line lrx="93" lry="1479" ulx="2" uly="1428">und alſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="134" lry="1656" ulx="0" uly="1599">eſtenund</line>
        <line lrx="135" lry="1708" ulx="0" uly="1657">delſel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1702" type="textblock" ulx="18" uly="1619">
        <line lrx="26" lry="1702" ulx="18" uly="1619">= =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="136" lry="1895" ulx="1" uly="1829">. Her</line>
        <line lrx="95" lry="1945" ulx="2" uly="1888">Ain l.</line>
        <line lrx="32" lry="1994" ulx="0" uly="1961">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2101" type="textblock" ulx="1" uly="2044">
        <line lrx="138" lry="2101" ulx="1" uly="2044">Wern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="248" type="textblock" ulx="485" uly="177">
        <line lrx="1224" lry="248" ulx="485" uly="177">Das neunte Capitel. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="377" type="textblock" ulx="179" uly="244">
        <line lrx="1184" lry="280" ulx="181" uly="244">P — = 5</line>
        <line lrx="1229" lry="346" ulx="179" uly="296">248. Waren dann nicht die Perſen ein vorher laͤngſt be⸗</line>
        <line lrx="834" lry="377" ulx="573" uly="338">kanntes Volk?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="492" type="textblock" ulx="179" uly="392">
        <line lrx="1227" lry="452" ulx="293" uly="392">Ja. Aber der Quaal halber, die ſie den Juden</line>
        <line lrx="739" lry="492" ulx="179" uly="439">anthaten, entſtunden ſie erſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="846" type="textblock" ulx="179" uly="505">
        <line lrx="1227" lry="552" ulx="179" uly="505">249. Was iſt durch das Graß, das Gruͤne und die Baͤus</line>
        <line lrx="1145" lry="597" ulx="261" uly="547">me zu verſtehen, die nicht beleidiget werden</line>
        <line lrx="855" lry="640" ulx="628" uly="591">ſollten ?</line>
        <line lrx="1229" lry="704" ulx="293" uly="642">Die Verſiegelte, niedern, mitlern und hoͤhern</line>
        <line lrx="364" lry="734" ulx="179" uly="691">Standes.</line>
        <line lrx="1228" lry="809" ulx="180" uly="759">250, Warum heißt es, es ward ihnen gegeben, daß ſie</line>
        <line lrx="895" lry="846" ulx="512" uly="801">nicht toͤdteten u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2081" type="textblock" ulx="178" uly="854">
        <line lrx="1230" lry="923" ulx="294" uly="854">Es wurden zwar etliche fuͤrnehme Juden getoͤd⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="968" ulx="183" uly="902">tet, die uͤbrigen aber ohne Tod, mit Gefaͤngniß und</line>
        <line lrx="895" lry="1006" ulx="180" uly="952">vielerlei andern Beſchwerden gequaͤlet.</line>
        <line lrx="1227" lry="1069" ulx="180" uly="1017">251. Warum ſtehet, ſie ſind an der Geſtalt ſolchen</line>
        <line lrx="1128" lry="1107" ulx="284" uly="1057">Pferdten gleich, die zum Streit bereitet ſind?</line>
        <line lrx="1232" lry="1174" ulx="277" uly="1112">Die Perſen hatten eine ziemliche Reuterei, und</line>
        <line lrx="1230" lry="1228" ulx="180" uly="1163">waren, uͤͤberhaupt, weder gar wild noch gar civi⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1268" ulx="183" uly="1211">liſirt, welches mit dieſer Beſchreibuung fein uͤberein</line>
        <line lrx="321" lry="1299" ulx="180" uly="1258">kommt.</line>
        <line lrx="1227" lry="1378" ulx="180" uly="1326">252. Warum heißt es, es waren auf ihren Roͤpfen gleich</line>
        <line lrx="992" lry="1424" ulx="352" uly="1368">wie Cronen, dem Golde gleich?</line>
        <line lrx="1035" lry="1459" ulx="228" uly="1403">Das ſind die koſtbare Perſianiſche Buͤnde.</line>
        <line lrx="1226" lry="1520" ulx="179" uly="1472">253. Warum heißt es: ihre Angeſichte waren wie Men⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1558" ulx="553" uly="1516">ſchen Angeſichte?</line>
        <line lrx="1230" lry="1629" ulx="209" uly="1569">.Sie waren nicht barbariſch ſondern ziemlleh ver⸗</line>
        <line lrx="327" lry="1666" ulx="181" uly="1618">nuͤnftig.</line>
        <line lrx="1226" lry="1731" ulx="179" uly="1683">254. Warum heißt es: ſie hatten Haare wie Weiber⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1767" ulx="636" uly="1727">Haare?</line>
        <line lrx="1225" lry="1839" ulx="275" uly="1777">Weil die Perſen vor Alters lange Haare trugen,</line>
        <line lrx="825" lry="1876" ulx="178" uly="1826">wie wohl heut zu Tag nicht mehr.</line>
        <line lrx="1208" lry="1973" ulx="202" uly="1889">255. Warum heißt es umr⸗ Sahne waren wie Loͤwen⸗</line>
        <line lrx="740" lry="1970" ulx="659" uly="1945">Ehne</line>
        <line lrx="1228" lry="2034" ulx="276" uly="1971">Weil ſie zermalmeten, was ſie feindlich an⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2081" ulx="179" uly="2015">fielen. 256,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Ge919_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="1807" type="textblock" ulx="249" uly="165">
        <line lrx="1015" lry="223" ulx="282" uly="165">44 Das neunte Capitel.</line>
        <line lrx="1193" lry="329" ulx="415" uly="282">256. Wer iſt der Engel des Abgrundes?</line>
        <line lrx="1324" lry="400" ulx="375" uly="337">Nicht der Satan ſelbſt, welcher hernach im drit⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="441" ulx="279" uly="386">ten Weh ſein Geſchaͤft hat, aber doch ſonſt eine abge⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="496" ulx="278" uly="434">fallene, ſinſtere und zwar fuͤrnehme Macht. Groͤſſe</line>
        <line lrx="1322" lry="544" ulx="276" uly="482">Herrlichkeit des Sohnes GOttes, der ſo viel und man⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="594" ulx="278" uly="530">cherley Feinde baͤndiget, ſie los laͤſſet und ihnen hernach</line>
        <line lrx="1321" lry="642" ulx="276" uly="581">wieder ein Ziel ſezet. Seliger Zuſtand derjenigen, die</line>
        <line lrx="1321" lry="690" ulx="273" uly="629">unter dem HErrn JEſu Chriſto ſtehen. Sollten wir</line>
        <line lrx="1319" lry="730" ulx="274" uly="675">manchmal erblicken, wo es herkomme, wann in der</line>
        <line lrx="1318" lry="787" ulx="273" uly="721">Welt ſo viel Unheil entſtehet, wenn die Menſchen z. E.</line>
        <line lrx="1317" lry="834" ulx="274" uly="772">im Krieg einander ſo plagen; ſo moͤchte man billich er⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="886" ulx="271" uly="820">achten, daß die Gewaltigen von der Finſterniß dabey</line>
        <line lrx="1316" lry="931" ulx="271" uly="867">nicht muͤſſig ſeyn. Sonſt ſollte man nicht begreiffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="974" ulx="271" uly="917">nen, wie die Menſchenkinder einander ſo vorſezlich und</line>
        <line lrx="787" lry="1014" ulx="268" uly="963">gefliſſen beſchaͤdigen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1076" ulx="446" uly="1033">257. Wer waren die Unverſiegelten?</line>
        <line lrx="1311" lry="1143" ulx="295" uly="1084">Es waren auch Juden, und vielleicht dreimal ſo</line>
        <line lrx="739" lry="1185" ulx="249" uly="1134">viel als der Verſiegelten.</line>
        <line lrx="1309" lry="1249" ulx="263" uly="1200">258. Wie lange waͤhrte es von dem Ausgang des erſten</line>
        <line lrx="1130" lry="1287" ulx="438" uly="1242">Weh biß zu dem Anfang des zweiten?</line>
        <line lrx="1309" lry="1355" ulx="342" uly="1294">Fuͤnf und vierzig Jahr, und alſo biß auf das Jahr</line>
        <line lrx="488" lry="1392" ulx="262" uly="1341">Chriſti 634.</line>
        <line lrx="1304" lry="1459" ulx="263" uly="1409">259. Was kommt unter der Trompete des ſechſten En⸗</line>
        <line lrx="868" lry="1497" ulx="690" uly="1457">gels vor?</line>
        <line lrx="697" lry="1558" ulx="354" uly="1505">Das zweite Weh.</line>
        <line lrx="1054" lry="1622" ulx="509" uly="1574">260. Worin beſtund daſſelbe?</line>
        <line lrx="995" lry="1690" ulx="354" uly="1629">In einer faſt unzaͤhligen Reuterei.</line>
        <line lrx="1118" lry="1743" ulx="440" uly="1695">261. Wo wird daſſelbe beſchrieben?</line>
        <line lrx="1097" lry="1807" ulx="364" uly="1750">In dem neunten Capitel v. 13. bis 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1902" type="textblock" ulx="296" uly="1813">
        <line lrx="1266" lry="1868" ulx="296" uly="1813">262. Wer waren die vier angebundene Engel am</line>
        <line lrx="873" lry="1902" ulx="689" uly="1863">Euphrat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2068" type="textblock" ulx="249" uly="1911">
        <line lrx="1297" lry="1970" ulx="351" uly="1911">Es waren eigentlich ſogenannte aber boͤſe En⸗</line>
        <line lrx="312" lry="2012" ulx="249" uly="1962">gel.</line>
        <line lrx="1292" lry="2068" ulx="1075" uly="2023">263. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="939" type="textblock" ulx="1416" uly="352">
        <line lrx="1497" lry="450" ulx="1420" uly="403">Heilige</line>
        <line lrx="1497" lry="490" ulx="1421" uly="452">man ab</line>
        <line lrx="1497" lry="546" ulx="1421" uly="501">aboekon</line>
        <line lrx="1495" lry="595" ulx="1419" uly="550">holsſtar</line>
        <line lrx="1493" lry="640" ulx="1419" uly="598">die Tro</line>
        <line lrx="1497" lry="693" ulx="1418" uly="647">zu gelu</line>
        <line lrx="1494" lry="742" ulx="1418" uly="696">bißherg</line>
        <line lrx="1496" lry="789" ulx="1418" uly="744">den, od</line>
        <line lrx="1497" lry="833" ulx="1417" uly="794">Hen. Al</line>
        <line lrx="1496" lry="881" ulx="1416" uly="850">man dor</line>
        <line lrx="1497" lry="939" ulx="1417" uly="893">wird hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1106" type="textblock" ulx="1415" uly="1057">
        <line lrx="1497" lry="1106" ulx="1415" uly="1057">führen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1373" type="textblock" ulx="1410" uly="1185">
        <line lrx="1492" lry="1226" ulx="1464" uly="1185">G</line>
        <line lrx="1497" lry="1277" ulx="1415" uly="1228">ſten, un</line>
        <line lrx="1489" lry="1321" ulx="1414" uly="1278">hommeds</line>
        <line lrx="1497" lry="1373" ulx="1410" uly="1325">RiNae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1503" type="textblock" ulx="1460" uly="1466">
        <line lrx="1497" lry="1503" ulx="1460" uly="1466">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1896" type="textblock" ulx="1402" uly="1596">
        <line lrx="1497" lry="1649" ulx="1458" uly="1596">Sr</line>
        <line lrx="1496" lry="1686" ulx="1406" uly="1647">gemeine</line>
        <line lrx="1496" lry="1738" ulx="1406" uly="1686">denn ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="1790" ulx="1405" uly="1734">hhes halt</line>
        <line lrx="1497" lry="1834" ulx="1403" uly="1789">nfCar</line>
        <line lrx="1497" lry="1896" ulx="1402" uly="1847">368, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2048" type="textblock" ulx="1401" uly="1950">
        <line lrx="1497" lry="1998" ulx="1415" uly="1950">Nei</line>
        <line lrx="1491" lry="2048" ulx="1401" uly="1994">diel gus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Ge919_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="80" lry="263" ulx="0" uly="233">= 4</line>
        <line lrx="84" lry="378" ulx="9" uly="339">im drit⸗</line>
        <line lrx="84" lry="435" ulx="2" uly="390">nee gbge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="484" ulx="20" uly="437">Groſt</line>
        <line lrx="85" lry="525" ulx="2" uly="488">ud man⸗</line>
        <line lrx="85" lry="582" ulx="0" uly="535">hernach</line>
        <line lrx="85" lry="632" ulx="0" uly="586">en, die</line>
        <line lrx="86" lry="674" ulx="3" uly="635">lten wir</line>
        <line lrx="86" lry="722" ulx="2" uly="684">n in der</line>
        <line lrx="86" lry="778" ulx="0" uly="730">en 3. E.</line>
        <line lrx="86" lry="827" ulx="0" uly="785">billich er⸗</line>
        <line lrx="86" lry="874" ulx="0" uly="831">is dabey⸗</line>
        <line lrx="86" lry="927" ulx="0" uly="877">ffenkon⸗</line>
        <line lrx="85" lry="979" ulx="0" uly="929">ich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="87" lry="1144" ulx="0" uly="1097">eimnal ſo</line>
        <line lrx="88" lry="1258" ulx="0" uly="1209">es erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1364" type="textblock" ulx="2" uly="1314">
        <line lrx="89" lry="1364" ulx="2" uly="1314">das Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="87" lry="1478" ulx="0" uly="1429">ſten En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1153" type="textblock" ulx="166" uly="164">
        <line lrx="1218" lry="211" ulx="494" uly="164">Das neunte Capitel. 45</line>
        <line lrx="1220" lry="281" ulx="176" uly="222">bec ,—</line>
        <line lrx="985" lry="328" ulx="393" uly="278">263. Was gieng mit dieſen vor?</line>
        <line lrx="1218" lry="389" ulx="263" uly="333">Sie wurden loßgelaſſen. Durch die Gebete der</line>
        <line lrx="1215" lry="444" ulx="166" uly="382">Heiligen waren die Plagen aufgehalten geweſen, als</line>
        <line lrx="1217" lry="485" ulx="168" uly="430">man aber von der Kraft des Chriſtenthums ſogar weit</line>
        <line lrx="1216" lry="540" ulx="168" uly="477">abgekommen und die Heiden bey ihrem Goͤzen⸗Dienſte ſo</line>
        <line lrx="1217" lry="588" ulx="167" uly="526">halsſtarrig verblieben, da wird dem ſechſten Engel, der</line>
        <line lrx="1215" lry="633" ulx="167" uly="575">die Trompete hatte, aus den Hoͤrnern des Altars ſelbſt</line>
        <line lrx="1216" lry="686" ulx="168" uly="623">zu geruffen: Loͤſe auf die vier Engel. Dieſe waren</line>
        <line lrx="1216" lry="733" ulx="169" uly="666">bißher gebunden geweſen, daß ſie entweder keinen Scha⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="781" ulx="169" uly="719">den, oder nur bey dem Euphrat Schaden thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="828" ulx="168" uly="770">nen. Aber iezt werden ſie loß, der Schuz, welchen</line>
        <line lrx="1215" lry="876" ulx="168" uly="818">man von dem guͤldenen Altar und ſeinen Hoͤrnern hatte,</line>
        <line lrx="641" lry="927" ulx="168" uly="875">wird hiemit aufgekuͤndet.</line>
        <line lrx="1024" lry="982" ulx="355" uly="931">264. Was wirkete ihre Aufloͤſung?</line>
        <line lrx="1215" lry="1058" ulx="188" uly="987">Daß ſie die Kriegs⸗Heere herbey und uͤberall aus⸗</line>
        <line lrx="457" lry="1097" ulx="167" uly="1048">fuͤhren konnten.</line>
        <line lrx="1007" lry="1153" ulx="377" uly="1096">265. Wen betraf das zweite Weh?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1361" type="textblock" ulx="166" uly="1155">
        <line lrx="1216" lry="1214" ulx="265" uly="1155">Es betraf ſonderlich die Heiden und falſche Chri⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1266" ulx="168" uly="1205">ſten, und muß auf die Saraceniſche Macht nach Ma⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1311" ulx="169" uly="1253">homeds Tod unter den erſten und ſchaͤdlichen Caliphen,</line>
        <line lrx="1026" lry="1361" ulx="166" uly="1305">d. i. Nachfolgern Mahomeds gedeutet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1817" type="textblock" ulx="162" uly="1368">
        <line lrx="936" lry="1413" ulx="440" uly="1368">266. Wann fieng es an?</line>
        <line lrx="706" lry="1484" ulx="264" uly="1432">Im Jahr Chriſti 634.</line>
        <line lrx="970" lry="1548" ulx="419" uly="1498">267. Wie lange waͤhrete es?</line>
        <line lrx="1213" lry="1631" ulx="261" uly="1558">Stunde, Tag, Monat und Jahr, das iſt 212 ¾</line>
        <line lrx="1215" lry="1678" ulx="164" uly="1614">gemeine Jahre und alſo biß auf das Jahr Chriſti 847.</line>
        <line lrx="1215" lry="1717" ulx="166" uly="1661">denn ſo lang haben die Saracenen ihr Wuͤrgen, wel⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1774" ulx="164" uly="1707">ches bald nach Mahomeds Tod anfieng, getrieben, biß</line>
        <line lrx="672" lry="1817" ulx="162" uly="1766">auf Caroli M. Tod hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1910" type="textblock" ulx="162" uly="1822">
        <line lrx="1214" lry="1870" ulx="162" uly="1822">268. Waren dieſe unzaͤhlich viele Reuter auf einmal bey⸗</line>
        <line lrx="775" lry="1910" ulx="602" uly="1869">ſammen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2020" type="textblock" ulx="162" uly="1914">
        <line lrx="1214" lry="1983" ulx="190" uly="1914">Nein, ſondern in dem 212¾ Jahren trug es ſo</line>
        <line lrx="336" lry="2020" ulx="162" uly="1977">viel gus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Ge919_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="1245" type="textblock" ulx="270" uly="169">
        <line lrx="1007" lry="222" ulx="275" uly="169">406 Das neunte Capitel.</line>
        <line lrx="1319" lry="281" ulx="277" uly="228">e — – 5☚</line>
        <line lrx="1264" lry="341" ulx="303" uly="281">269. War denn in dieſer Zeit ein ſo gar ſchroͤckliches</line>
        <line lrx="881" lry="369" ulx="716" uly="327">Wuͤrgen?</line>
        <line lrx="1320" lry="447" ulx="372" uly="378">Ja, es war ein ſtetes Toͤdten, z. E. der zwei⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="490" ulx="273" uly="426">te Caliphe oder Nachfolger Mahomeds Omar hat</line>
        <line lrx="1323" lry="534" ulx="275" uly="476">nicht 11. Jahr regiert, und ſoll doch 36000. Staͤdte</line>
        <line lrx="1323" lry="579" ulx="275" uly="521">oder Schloͤſſer eingenommen haben. Wie viele Men⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="638" ulx="273" uly="573">ſchen werden da getoͤdtet worden ſeyn. Was fuͤr ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="681" ulx="274" uly="620">liche Gerichte haben die Menſchen ſich ie und ie zugezo⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="730" ulx="272" uly="669">gen. Aber die Menſchen leben faſt zu allen Zeiten fuͤr</line>
        <line lrx="1322" lry="778" ulx="272" uly="718">ſich hin, wie es ſie ankommt, und denken nicht, daß</line>
        <line lrx="1324" lry="828" ulx="274" uly="765">der Allmaͤchtige immer auf ſie Achtung giebt. Da findet</line>
        <line lrx="1107" lry="874" ulx="272" uly="815">ſich denn hernach die goͤttliche Heimſuchung.</line>
        <line lrx="1324" lry="944" ulx="271" uly="894">270. Warum heißt es von den Pferdten, ſie hatten Koͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="982" ulx="601" uly="936">pfe wie Loͤwenkoͤpfe?</line>
        <line lrx="1324" lry="1050" ulx="368" uly="989">Sie waren grauſam und erſchroͤcklich. Ali, einer</line>
        <line lrx="1323" lry="1097" ulx="270" uly="1039">von den vier erſten Caliphen, hatte den Zunamen, der all⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1152" ulx="270" uly="1088">zeit ſiegreiche Loͤwe GGttes, und Omar Il. hieß .</line>
        <line lrx="656" lry="1178" ulx="271" uly="1136">der Loͤwe GOttes.</line>
        <line lrx="1179" lry="1245" ulx="412" uly="1205">271. Was bedeutet das Wort Daͤmonen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1600" type="textblock" ulx="271" uly="1259">
        <line lrx="1324" lry="1315" ulx="371" uly="1259">Es bedeutet nicht nur ſuͤndige Engel und boͤſe Gei⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1368" ulx="271" uly="1306">ſter, ſondern auch abgeſchiedene Seelen, inſonderheit</line>
        <line lrx="1323" lry="1408" ulx="271" uly="1355">ſolcher Menſchen, die in ihrem Leben in der Welt ein</line>
        <line lrx="1322" lry="1458" ulx="272" uly="1402">Aufſehen machten. Solcher Leute Angedenken wurde</line>
        <line lrx="1321" lry="1504" ulx="274" uly="1451">bey den Heiden in groſſen Ehren gehalten, und deswe⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1561" ulx="271" uly="1501">gen machte man ihnen Bilder, die man auch verehrte,</line>
        <line lrx="1012" lry="1600" ulx="274" uly="1550">das war vor GOtt ein groſſer Greuel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2075" type="textblock" ulx="274" uly="1630">
        <line lrx="1251" lry="1681" ulx="342" uly="1630">272. Baben aber die zugeſchickte Plagen eine gute</line>
        <line lrx="1317" lry="1715" ulx="668" uly="1674">Frucht gehabt?</line>
        <line lrx="1325" lry="1788" ulx="321" uly="1726">Nein. Es heißt: ſie lieſſen nicht busfertig ab und ſ.</line>
        <line lrx="1325" lry="1829" ulx="274" uly="1776">w. O wie viel Plage laſſen die Menſchen⸗Kinder ver⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1883" ulx="274" uly="1823">geblich uͤber ſich ergehen, auch wenn es ihnen ſchon</line>
        <line lrx="1322" lry="1932" ulx="275" uly="1874">bezeuget wird, wie ſie es anſehen und ſich darein ſchi⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1992" ulx="274" uly="1920">ken ſollen: Bey einer beſondern Noth ſchlaͤgt mancher noch</line>
        <line lrx="1329" lry="2075" ulx="275" uly="1969">in ſich, aber bey gemeinen Plagen bleibt gemeinigtich</line>
        <line lrx="1322" lry="2075" ulx="1295" uly="2039">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="372" type="textblock" ulx="1422" uly="228">
        <line lrx="1497" lry="266" ulx="1423" uly="228">C=</line>
        <line lrx="1497" lry="331" ulx="1424" uly="272">dieger</line>
        <line lrx="1497" lry="372" ulx="1422" uly="324">1s ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="740" type="textblock" ulx="1418" uly="448">
        <line lrx="1491" lry="488" ulx="1449" uly="448">Eine</line>
        <line lrx="1493" lry="543" ulx="1421" uly="496">Engels.</line>
        <line lrx="1494" lry="592" ulx="1422" uly="545">tge Di</line>
        <line lrx="1497" lry="641" ulx="1419" uly="596">gen gebe</line>
        <line lrx="1497" lry="690" ulx="1420" uly="643">Chriſten</line>
        <line lrx="1497" lry="740" ulx="1418" uly="692">gng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="787" type="textblock" ulx="1385" uly="739">
        <line lrx="1497" lry="787" ulx="1385" uly="739">eien G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1121" type="textblock" ulx="1416" uly="863">
        <line lrx="1497" lry="912" ulx="1443" uly="863">Es iſ</line>
        <line lrx="1495" lry="958" ulx="1417" uly="914">ter ſtark</line>
        <line lrx="1497" lry="1005" ulx="1416" uly="961">ſtarken</line>
        <line lrx="1495" lry="1059" ulx="1416" uly="1011">velſtegel</line>
        <line lrx="1496" lry="1121" ulx="1476" uly="1087">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1415" type="textblock" ulx="1412" uly="1174">
        <line lrx="1497" lry="1221" ulx="1439" uly="1174">Zur</line>
        <line lrx="1497" lry="1267" ulx="1416" uly="1225">ner Ver</line>
        <line lrx="1495" lry="1316" ulx="1417" uly="1271">bey dem</line>
        <line lrx="1484" lry="1376" ulx="1415" uly="1318">fͤſche</line>
        <line lrx="1497" lry="1415" ulx="1412" uly="1369">über die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1589" type="textblock" ulx="1422" uly="1437">
        <line lrx="1497" lry="1479" ulx="1422" uly="1437">176. P</line>
        <line lrx="1492" lry="1589" ulx="1432" uly="1533">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2049" type="textblock" ulx="1404" uly="1591">
        <line lrx="1497" lry="1635" ulx="1410" uly="1591">mit derſe</line>
        <line lrx="1497" lry="1684" ulx="1410" uly="1635">welcher</line>
        <line lrx="1496" lry="1728" ulx="1409" uly="1684">eine Wen</line>
        <line lrx="1497" lry="1790" ulx="1408" uly="1750">v. wa</line>
        <line lrx="1497" lry="1861" ulx="1432" uly="1804">Dey</line>
        <line lrx="1497" lry="1912" ulx="1407" uly="1847">ſeuge d</line>
        <line lrx="1480" lry="1956" ulx="1413" uly="1903">Glan,</line>
        <line lrx="1497" lry="2001" ulx="1406" uly="1945">des i</line>
        <line lrx="1475" lry="2049" ulx="1404" uly="1994">Jarde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Ge919_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="119" lry="277" ulx="0" uly="243">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="320" type="textblock" ulx="118" uly="231">
        <line lrx="833" lry="263" ulx="118" uly="231">— = —</line>
        <line lrx="1211" lry="320" ulx="163" uly="264">die groſſe Menge ungebeſſert, und die wenigſte laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="48" lry="332" ulx="0" uly="292">iches</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="77" lry="439" ulx="0" uly="394">er wei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="499" ulx="0" uly="443">ſgr hat</line>
        <line lrx="81" lry="532" ulx="7" uly="489">Staͤdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="579" type="textblock" ulx="2" uly="539">
        <line lrx="122" lry="579" ulx="2" uly="539">e Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="81" lry="635" ulx="0" uly="587">ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="83" lry="684" ulx="0" uly="647">zugezo⸗</line>
        <line lrx="82" lry="731" ulx="1" uly="683">iten fhr</line>
        <line lrx="81" lry="782" ulx="0" uly="731">ht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="124" lry="832" ulx="0" uly="784">N fideet</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="86" lry="948" ulx="0" uly="908">tten Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="87" lry="1060" ulx="0" uly="1011">li, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1109" type="textblock" ulx="2" uly="1058">
        <line lrx="126" lry="1109" ulx="2" uly="1058">,der alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="90" lry="1158" ulx="0" uly="1110">ll hie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="14" lry="1250" ulx="5" uly="1227">2</line>
        <line lrx="90" lry="1334" ulx="1" uly="1279">de Gen</line>
        <line lrx="92" lry="1383" ulx="0" uly="1331">hnderheit</line>
        <line lrx="91" lry="1425" ulx="0" uly="1381">Welt ein</line>
        <line lrx="92" lry="1473" ulx="0" uly="1426">en wurde</line>
        <line lrx="92" lry="1522" ulx="0" uly="1481">d deswe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1574" ulx="10" uly="1528">verehrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="58" lry="1705" ulx="0" uly="1664">e gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="98" lry="1810" ulx="6" uly="1745">ab noſ.</line>
        <line lrx="99" lry="1858" ulx="2" uly="1811">inder der⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1915" ulx="0" uly="1853">en ſhon</line>
        <line lrx="99" lry="2007" ulx="0" uly="1896">he ſhi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2005" ulx="0" uly="1960">nchei to</line>
        <line lrx="101" lry="2057" ulx="0" uly="1993">Ptingch</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2100" type="textblock" ulx="74" uly="2045">
        <line lrx="137" lry="2100" ulx="74" uly="2045">dH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="200" type="textblock" ulx="472" uly="150">
        <line lrx="1212" lry="200" ulx="472" uly="150">Das zehende Capitel. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="426" type="textblock" ulx="161" uly="317">
        <line lrx="802" lry="371" ulx="161" uly="317">es ſich beſonders zu Herzen gehen.</line>
        <line lrx="1040" lry="426" ulx="313" uly="377">273. Was enthaͤlt das Zehende Capitel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="734" type="textblock" ulx="160" uly="434">
        <line lrx="1212" lry="486" ulx="212" uly="434">Eine Vorbereitung auf die Trompete des ſiebenden</line>
        <line lrx="1212" lry="540" ulx="160" uly="484">Engels. Nach dem, was iezo folget, haben wir wich⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="590" ulx="163" uly="532">tige Dinge bevor. Wir ſind dabey, daß es Aenderun⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="638" ulx="160" uly="580">gen geben wird, in ſolchen Dingen, worauf die erſte</line>
        <line lrx="1214" lry="685" ulx="162" uly="628">Chriſten ſchon gewartet haben mit Furcht und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="734" ulx="162" uly="677">nung. Da moͤgen wir alſo die Augen aufthun, ja un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="783" type="textblock" ulx="162" uly="725">
        <line lrx="1125" lry="783" ulx="162" uly="725">ſern GOtt bitten, daß Er uns die Augen aufthue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="838" type="textblock" ulx="405" uly="789">
        <line lrx="976" lry="838" ulx="405" uly="789">274. Wer iſt der ſtarke Engel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1356" type="textblock" ulx="162" uly="847">
        <line lrx="1216" lry="902" ulx="212" uly="847">Es iſt ein erſchaffener Engel. Es wird aber ein ande⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="957" ulx="163" uly="897">rer ſtarker Engel genannt „anzuzeigen, daß er von dem</line>
        <line lrx="1213" lry="1001" ulx="163" uly="945">ſtarken Engel unterſchieden ſey, deſſen oben bey dem</line>
        <line lrx="806" lry="1050" ulx="162" uly="995">verſiegelten Buch gedacht worden.</line>
        <line lrx="1100" lry="1108" ulx="282" uly="1057">275. Warum heißt es, des Engels Angeſicht</line>
        <line lrx="876" lry="1137" ulx="495" uly="1099">war wie die Sonne?</line>
        <line lrx="1217" lry="1214" ulx="213" uly="1156">Zur Anzeige, daß der erſte und vornehmſte Theil ſei⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1257" ulx="164" uly="1204">ner Verkuͤndigung voller Wonne ſey, wie denn alſobald</line>
        <line lrx="1215" lry="1308" ulx="166" uly="1254">bey dem trompeten des 7den Engels im Himmel ſehr</line>
        <line lrx="1215" lry="1356" ulx="165" uly="1300">froͤliche Stimmen erſchallen, die das Reich GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1983" type="textblock" ulx="164" uly="1354">
        <line lrx="1018" lry="1402" ulx="165" uly="1354">über die Welt betreffen.</line>
        <line lrx="1195" lry="1468" ulx="185" uly="1416">276. Warum heiſt es, der Engel war mit einer Wolken</line>
        <line lrx="782" lry="1500" ulx="602" uly="1457">umgeben?</line>
        <line lrx="1217" lry="1580" ulx="205" uly="1511">Dieſe iſt etwas herrliches aber auch verhuͤllendes, und</line>
        <line lrx="1213" lry="1616" ulx="164" uly="1563">mit derſelben kommt uͤberein der Jammer auf Erden,</line>
        <line lrx="1217" lry="1676" ulx="164" uly="1610">welcher das, was GOtt auf die lezte Zeit verheiſſen hat,</line>
        <line lrx="843" lry="1710" ulx="164" uly="1659">eine Weile verdeket im dritten Weh.</line>
        <line lrx="1219" lry="1782" ulx="164" uly="1724">a77. Warum heißt es, ſeine Fuͤſſe ſind wie Feur⸗Pfeiler?</line>
        <line lrx="1223" lry="1846" ulx="213" uly="1780">Bey dem Ziel dieſes Geſichts wird ſich aͤuſſern, die</line>
        <line lrx="1218" lry="1891" ulx="165" uly="1830">feurige durchdringende Macht und der helle erfreuliche</line>
        <line lrx="1218" lry="1942" ulx="165" uly="1878">Glanz, wie auch die unuͤberwindliche Standhaftigkeit</line>
        <line lrx="1218" lry="1983" ulx="167" uly="1926">des himmliſchen Sieges, uͤber allen Widerſtand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2067" type="textblock" ulx="162" uly="1986">
        <line lrx="302" lry="2040" ulx="162" uly="1986">Feinde.</line>
        <line lrx="1214" lry="2067" ulx="187" uly="2029">. 2798.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Ge919_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="1556" type="textblock" ulx="263" uly="165">
        <line lrx="1001" lry="216" ulx="266" uly="165">4⁸ Das zehende Capitel.</line>
        <line lrx="1314" lry="271" ulx="268" uly="212"> —– — — —— 4</line>
        <line lrx="1273" lry="327" ulx="308" uly="281">278. Warum heißt das Buch bald ein Buch bald ein</line>
        <line lrx="874" lry="364" ulx="691" uly="323">Buͤchlein?</line>
        <line lrx="1312" lry="434" ulx="315" uly="373">Fuͤr den Engel, der ſich in einer ſo groſſen Statur</line>
        <line lrx="1313" lry="484" ulx="266" uly="423">zeigete, war es ſehr klein: fuͤr den Johannem aber,</line>
        <line lrx="1313" lry="537" ulx="268" uly="473">der es aus der Hand des Engels nahm, war es ziemlich</line>
        <line lrx="361" lry="567" ulx="266" uly="519">groß.</line>
        <line lrx="1312" lry="635" ulx="267" uly="585">279. Was haben wir bey der Poſitur des Engels zu bemer⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="674" ulx="308" uly="626">ken, da er ſeinen rechten Juß auf das Meer, den linken</line>
        <line lrx="1230" lry="720" ulx="348" uly="668">aber auf die Erde ſezet, und ſeine rechte Hand gen</line>
        <line lrx="918" lry="753" ulx="648" uly="712">Himmel hebet?</line>
        <line lrx="1311" lry="823" ulx="313" uly="762">Er faſſet in dieſer Stellung die Welt, Himmel,</line>
        <line lrx="1312" lry="877" ulx="263" uly="812">Meer und Erde auf einmal zuſammen, zu einer Prote⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="920" ulx="264" uly="862">ſtation gegen die Feinde, die es theils bis dahin ſehr</line>
        <line lrx="1310" lry="966" ulx="264" uly="910">arg gemacht haben, und theils ſehr arg noch machen</line>
        <line lrx="1310" lry="1013" ulx="264" uly="957">werden. Dagegen bezeuget er, ſie werden es uͤber das</line>
        <line lrx="1311" lry="1062" ulx="266" uly="1004">gewiſſe Ziel nicht treiben koͤnen. Im Simmel ver⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1113" ulx="265" uly="1053">klagte der Drach, der Teufel, die Heiligen Tag und</line>
        <line lrx="1313" lry="1157" ulx="264" uly="1101">Nacht: aber bald nach dieſem Schwur muß er den</line>
        <line lrx="1312" lry="1213" ulx="264" uly="1150">Himmel raͤumen, und der ſchwoͤrende Engel deutet mit</line>
        <line lrx="1310" lry="1257" ulx="263" uly="1197">ſeiner rechten Hand dorthin, wo der Verklaͤger bald</line>
        <line lrx="1313" lry="1303" ulx="264" uly="1246">fort muß. Hernach im dreizehenten Capitel kommen</line>
        <line lrx="1313" lry="1351" ulx="263" uly="1294">zwei ſchroͤckliche Thiere, eines ſteigt aus dem Meer</line>
        <line lrx="1310" lry="1401" ulx="264" uly="1342">auf mit zehen Hoͤrnern, aber es ſoll nicht gar lang</line>
        <line lrx="1312" lry="1451" ulx="264" uly="1390">mit ihme waͤhren, wie auch mit dem andern „das aus</line>
        <line lrx="994" lry="1495" ulx="264" uly="1440">der Erden aufſteiget mit zwei Hoͤrner.</line>
        <line lrx="1218" lry="1556" ulx="361" uly="1507">280. Was hat der Engliſche Schwur auf ſich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2066" type="textblock" ulx="261" uly="1561">
        <line lrx="1312" lry="1620" ulx="359" uly="1561">Es wird in dieſer feierlichen Vorbereitung auf die</line>
        <line lrx="1312" lry="1669" ulx="263" uly="1609">allerwichtigſte Trompete des ſiebenden Engels bezenget,</line>
        <line lrx="1312" lry="1715" ulx="263" uly="1660">wie lange es mit der frohen Vollendung des Geheim⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1764" ulx="262" uly="1706">niſſes GOttes noch anſtehen ſolle, ober nicht, unge⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1814" ulx="262" uly="1754">achtet alles widrigen Anſehens, und wie es zu ſeiner</line>
        <line lrx="1122" lry="1859" ulx="261" uly="1799">Zeit mit dieſer groſſen Sache hergehen werde.</line>
        <line lrx="1218" lry="1918" ulx="351" uly="1867">281. Auf was iſt es mit demſelben angeſehen?</line>
        <line lrx="1311" lry="1977" ulx="357" uly="1911">Eigentlich auf den Troſt, der unter dem dritten</line>
        <line lrx="1311" lry="2019" ulx="261" uly="1958">Weh bekuͤmmerten Heiligen auf dem Meer und auf der</line>
        <line lrx="1310" lry="2066" ulx="261" uly="2005">Erde. 282.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="271" type="textblock" ulx="571" uly="254">
        <line lrx="1027" lry="271" ulx="571" uly="254">— — –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="279" type="textblock" ulx="1433" uly="249">
        <line lrx="1497" lry="279" ulx="1433" uly="249">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="659" type="textblock" ulx="1429" uly="362">
        <line lrx="1497" lry="453" ulx="1432" uly="407">gen de</line>
        <line lrx="1497" lry="501" ulx="1432" uly="465">petenn</line>
        <line lrx="1495" lry="545" ulx="1429" uly="503">GOtte</line>
        <line lrx="1497" lry="600" ulx="1429" uly="551">Propye</line>
        <line lrx="1489" lry="659" ulx="1453" uly="624">233.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1945" type="textblock" ulx="1404" uly="1363">
        <line lrx="1497" lry="1412" ulx="1473" uly="1363">9</line>
        <line lrx="1472" lry="1465" ulx="1413" uly="1402">Nehrme</line>
        <line lrx="1497" lry="1509" ulx="1413" uly="1452">nnen</line>
        <line lrx="1494" lry="1551" ulx="1426" uly="1509">ß uns</line>
        <line lrx="1497" lry="1600" ulx="1413" uly="1548">hens an</line>
        <line lrx="1495" lry="1650" ulx="1412" uly="1597">nicht d</line>
        <line lrx="1497" lry="1697" ulx="1411" uly="1645">ſte von</line>
        <line lrx="1497" lry="1749" ulx="1409" uly="1692">Erden</line>
        <line lrx="1497" lry="1799" ulx="1407" uly="1739">usbrie</line>
        <line lrx="1494" lry="1849" ulx="1406" uly="1788">fiſen u</line>
        <line lrx="1489" lry="1891" ulx="1405" uly="1837">hhelland</line>
        <line lrx="1497" lry="1945" ulx="1404" uly="1884">damit wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1998" type="textblock" ulx="1403" uly="1932">
        <line lrx="1497" lry="1998" ulx="1403" uly="1932">Fürchtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Ge919_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="77" lry="266" ulx="0" uly="234">—  4</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="58" lry="320" ulx="0" uly="286">ld ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="79" lry="429" ulx="5" uly="385">Giatur</line>
        <line lrx="80" lry="491" ulx="31" uly="438">aber,</line>
        <line lrx="81" lry="531" ulx="0" uly="485">ziemnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="82" lry="631" ulx="0" uly="600">nbemer⸗</line>
        <line lrx="61" lry="673" ulx="5" uly="641">linken</line>
        <line lrx="39" lry="724" ulx="0" uly="691">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="84" lry="967" ulx="15" uly="931">achen</line>
        <line lrx="85" lry="1016" ulx="5" uly="976">lber das</line>
        <line lrx="87" lry="1065" ulx="0" uly="1030">mel den</line>
        <line lrx="88" lry="1166" ulx="0" uly="1129">(t den</line>
        <line lrx="89" lry="1215" ulx="0" uly="1172">eutet nit</line>
        <line lrx="90" lry="1314" ulx="0" uly="1275">kommen</line>
        <line lrx="90" lry="1428" ulx="0" uly="1370">or lang</line>
        <line lrx="92" lry="1461" ulx="8" uly="1422">das als</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="84" lry="1590" ulx="2" uly="1533">ſch ?·</line>
        <line lrx="95" lry="1685" ulx="7" uly="1639">bezenget/</line>
        <line lrx="95" lry="1736" ulx="0" uly="1691">Geheun⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1791" ulx="2" uly="1738">t, unge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1840" ulx="0" uly="1785">ſeinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="59" lry="1950" ulx="2" uly="1900">hen?</line>
        <line lrx="99" lry="1996" ulx="0" uly="1944">n duten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="239" type="textblock" ulx="478" uly="179">
        <line lrx="1242" lry="239" ulx="478" uly="179">Das zehende Capitel. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="290" type="textblock" ulx="1074" uly="254">
        <line lrx="1239" lry="290" ulx="1074" uly="254">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="277" type="textblock" ulx="190" uly="246">
        <line lrx="351" lry="277" ulx="190" uly="246">»=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="872" type="textblock" ulx="184" uly="302">
        <line lrx="996" lry="346" ulx="428" uly="302">282. Was ſchwoͤret der Engel?</line>
        <line lrx="1241" lry="408" ulx="305" uly="355">Es ſoll keine Friſt mehr ſeyn; ſondern in den Ta⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="457" ulx="189" uly="404">gen der Stimme des ſiebenden Engels, wenn er trom⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="509" ulx="190" uly="451">peten wird, ſo wird vollendet werden das Geheimniß</line>
        <line lrx="1239" lry="559" ulx="187" uly="499">GOttes, wie er evangeliſiret hat ſeinen Knechten, den</line>
        <line lrx="396" lry="595" ulx="187" uly="547">Propheten.</line>
        <line lrx="1188" lry="662" ulx="238" uly="615">283. Worin beſtehet denn diß Geheimniß GOttes?</line>
        <line lrx="1236" lry="726" ulx="301" uly="670">Es wird die groſſe Hinderniſſe ſeines Heils in</line>
        <line lrx="1236" lry="774" ulx="187" uly="715">Chriſto maͤchtig wegraͤumen, und ſolch ſein Heil an dem</line>
        <line lrx="1236" lry="819" ulx="185" uly="764">Volk Iſrael u d allen Voͤlkern auf dem Erdboden viel</line>
        <line lrx="1121" lry="872" ulx="184" uly="811">uͤberſchwaͤnglicher b weiſen, als bißher geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="936" type="textblock" ulx="444" uly="890">
        <line lrx="972" lry="936" ulx="444" uly="890">284. Was heißt keine Friſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1142" type="textblock" ulx="182" uly="943">
        <line lrx="1234" lry="1003" ulx="297" uly="943">Es iſt etwas weniges unter 11115 Jahren, oder</line>
        <line lrx="1234" lry="1049" ulx="183" uly="991">es iſt eigentlich 1036. Jahr. So lang ſollte es von</line>
        <line lrx="1233" lry="1098" ulx="185" uly="1039">dem Schwur des Lngels biß zur Vollendung des Ge⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1142" ulx="182" uly="1088">heimniſſes GOttes noch anſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1341" type="textblock" ulx="278" uly="1164">
        <line lrx="1031" lry="1209" ulx="386" uly="1164">285. Wenn faͤngt ſich dieſe Zeit an?</line>
        <line lrx="785" lry="1269" ulx="278" uly="1215">In dem Jahr Chriſti 800.</line>
        <line lrx="1045" lry="1341" ulx="361" uly="1294">286. Wenn wird ſie zu Ende gehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1981" type="textblock" ulx="170" uly="1346">
        <line lrx="1227" lry="1413" ulx="294" uly="1346">In dem Jahr Chriſti 1836. Dieſes nahe Ziel</line>
        <line lrx="1227" lry="1457" ulx="179" uly="1396">nehme man zu Herzen. Itt ſizen wir ſo ruhig da, und</line>
        <line lrx="1226" lry="1506" ulx="178" uly="1442">koͤnnen GOttes Wort betrachten, ſingen und beten,</line>
        <line lrx="1227" lry="1551" ulx="176" uly="1491">daß uns niemand bekuͤmmert. Aber es kan unverſe⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1605" ulx="177" uly="1540">hens anders werden. Das Meer und die Erde iſt noch</line>
        <line lrx="1225" lry="1649" ulx="177" uly="1587">nicht von den Feinden geſaͤubert. Das lezte und aͤrg⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1695" ulx="178" uly="1636">ſte von der wenigen Zeit des ergrimmten Thiers auf der</line>
        <line lrx="1223" lry="1748" ulx="176" uly="1683">Erden iſt im Gang und kan ſich bald in ſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="1222" lry="1793" ulx="174" uly="1730">Ausbruͤchen zeigen. Da ſollen wir unſere Seelen recht</line>
        <line lrx="1222" lry="1838" ulx="174" uly="1779">faſſen und verwahren, und das, was unſer getreuer</line>
        <line lrx="1220" lry="1892" ulx="172" uly="1827">Heiland uns an die Hand gibt, zu Herzen nehmen,</line>
        <line lrx="1217" lry="1936" ulx="172" uly="1876">damit wir eine Kraft haben, wenn es noͤthig ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1233" lry="1981" ulx="170" uly="1921">Fuͤrchtet GOtt und gebet Ihm die Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2076" type="textblock" ulx="701" uly="2018">
        <line lrx="1218" lry="2076" ulx="701" uly="2018">D 287.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Ge919_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="1997" type="textblock" ulx="261" uly="189">
        <line lrx="994" lry="248" ulx="261" uly="189">50 Das zehende Capitel.</line>
        <line lrx="1316" lry="294" ulx="264" uly="248">b 9</line>
        <line lrx="1317" lry="358" ulx="264" uly="302">287. Was lehret uns das, wenn Johanni befohlen wird</line>
        <line lrx="1215" lry="393" ulx="367" uly="343">das Buch zu nehmen, und er dem Befehl</line>
        <line lrx="852" lry="431" ulx="722" uly="389">folget?</line>
        <line lrx="1315" lry="499" ulx="336" uly="441">Eben ſo ſollen wir geſinnet ſeyn und uns verhalten,</line>
        <line lrx="1317" lry="550" ulx="263" uly="488">wenn ſich etwas von oben zeiget. Wir ſollen nicht</line>
        <line lrx="1316" lry="601" ulx="264" uly="535">ſelbſt zugreiffen, noch uns in heilige Dinge eigen maͤch⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="648" ulx="267" uly="588">tig eindringen. Wann es aber heißt: geh und nimm:</line>
        <line lrx="1315" lry="696" ulx="266" uly="633">ſo ſollen wir uns nicht waͤgern. Da ſoll man nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="743" ulx="268" uly="681">denken: Ich kan dieſes Dinges wohl entbehren, ich</line>
        <line lrx="1319" lry="791" ulx="268" uly="725">habe dennoch ſchon, was zur Hauptſache des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="551" lry="839" ulx="268" uly="790">thums gehoͤret.</line>
        <line lrx="1321" lry="895" ulx="268" uly="837">288. Was zeiget das an, wenn Johanni befohlen wird,</line>
        <line lrx="963" lry="929" ulx="621" uly="888">das Buch zu eſſen?</line>
        <line lrx="1318" lry="985" ulx="318" uly="926">Sonſt lieſet man Buͤcher; aber hie ſoll Johannes</line>
        <line lrx="1319" lry="1032" ulx="270" uly="975">das Buch eſſen. Was unſer GOtt mittheilet, dabey</line>
        <line lrx="1321" lry="1084" ulx="270" uly="1023">geht es nicht ſchulmaͤſſig zu, ſondern es iſt lauter Le⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1123" ulx="269" uly="1069">ben. Was wir in dem Buch GOttes, in der Heil.</line>
        <line lrx="1321" lry="1180" ulx="269" uly="1118">Schrift und ſonderlich in dieſer Offenbarung leſen, das</line>
        <line lrx="1321" lry="1228" ulx="269" uly="1159">ſoll uns eine Speiſe ſeyn, wie in dem Lied der ſchoͤne</line>
        <line lrx="1321" lry="1274" ulx="266" uly="1214">Ausdruck heißt: Dein Wort mein' Speiß laß all⸗</line>
        <line lrx="466" lry="1326" ulx="267" uly="1279">weg ſeyn.</line>
        <line lrx="1322" lry="1384" ulx="268" uly="1323">289. Warum heißt es: in ſeinem Niunde war es wie</line>
        <line lrx="1280" lry="1425" ulx="311" uly="1369">Honig ſo ſuͤß, und als er es aß, krimmete ihn die Bit⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1454" ulx="626" uly="1414">terkeit im Bauch?</line>
        <line lrx="1324" lry="1519" ulx="366" uly="1456">Dieß kommt uͤberein mit der Rede des Engels,</line>
        <line lrx="1324" lry="1566" ulx="270" uly="1507">wie deren Inhalt hernach ausgefuͤhret wird, und zu</line>
        <line lrx="1323" lry="1618" ulx="273" uly="1553">erſt ſehr froͤliche Dinge im Himmel, ſodann klaͤgliche</line>
        <line lrx="1321" lry="1666" ulx="273" uly="1596">Dinge auf dem Meer und auf der Erden, und endlich</line>
        <line lrx="1325" lry="1715" ulx="273" uly="1649">auch da wiederum froͤliche Dinge in ſich faſſet. Wem</line>
        <line lrx="1324" lry="1761" ulx="275" uly="1701">es auch um die Nachkommenſchaft zu thun iſt, dem</line>
        <line lrx="1325" lry="1805" ulx="276" uly="1749">koͤnnen dieſe Sachen ſuͤß und bitter ſeyn. Gibt es</line>
        <line lrx="1325" lry="1858" ulx="277" uly="1794">eine gute Hofnung auf das kuͤnftige, in Sachen, Chri⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1906" ulx="277" uly="1836">ſtum und ſein Reich betreffend, ſo iſt es wakern See⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1954" ulx="278" uly="1890">len Honigſuß. Reget ſich aber das dritte Weh, ſo</line>
        <line lrx="1330" lry="1997" ulx="276" uly="1939">krimmet es rechtſchaffene Leute im Bauch, es moͤgen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2084" type="textblock" ulx="274" uly="1983">
        <line lrx="1279" lry="2054" ulx="274" uly="1983">ſelbſt oder andere an dem Jammer zu dauen haben.</line>
        <line lrx="1329" lry="2084" ulx="1244" uly="2048">290.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="294" type="textblock" ulx="635" uly="278">
        <line lrx="942" lry="294" ulx="635" uly="278">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="288" type="textblock" ulx="1431" uly="256">
        <line lrx="1497" lry="288" ulx="1431" uly="256">b—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="350" type="textblock" ulx="1431" uly="312">
        <line lrx="1497" lry="350" ulx="1431" uly="312">490, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="610" type="textblock" ulx="1429" uly="454">
        <line lrx="1497" lry="503" ulx="1429" uly="454">rige</line>
        <line lrx="1497" lry="553" ulx="1431" uly="509">Pheten,</line>
        <line lrx="1497" lry="610" ulx="1429" uly="572">29l. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1307" type="textblock" ulx="1423" uly="669">
        <line lrx="1493" lry="716" ulx="1452" uly="669">Auf</line>
        <line lrx="1497" lry="758" ulx="1428" uly="718">Oder dr</line>
        <line lrx="1497" lry="815" ulx="1427" uly="765">Krigr</line>
        <line lrx="1495" lry="862" ulx="1425" uly="818">geland</line>
        <line lrx="1497" lry="910" ulx="1426" uly="866">zur Kr⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="956" ulx="1424" uly="916">mene</line>
        <line lrx="1497" lry="1003" ulx="1425" uly="961">das m.</line>
        <line lrx="1494" lry="1060" ulx="1424" uly="1005">Kalſſert</line>
        <line lrx="1497" lry="1108" ulx="1424" uly="1058">heidniſe</line>
        <line lrx="1497" lry="1151" ulx="1424" uly="1107">die ube</line>
        <line lrx="1497" lry="1204" ulx="1423" uly="1158">Uoch u</line>
        <line lrx="1497" lry="1253" ulx="1425" uly="1210">Wegen</line>
        <line lrx="1497" lry="1307" ulx="1426" uly="1261">ten un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1352" type="textblock" ulx="1395" uly="1301">
        <line lrx="1497" lry="1352" ulx="1395" uly="1301">Kaͤnige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1788" type="textblock" ulx="1418" uly="1348">
        <line lrx="1497" lry="1399" ulx="1422" uly="1348">Chtiſte</line>
        <line lrx="1494" lry="1452" ulx="1420" uly="1405">tnen iſt,</line>
        <line lrx="1497" lry="1497" ulx="1420" uly="1452">wir auc</line>
        <line lrx="1497" lry="1545" ulx="1421" uly="1498">thun in</line>
        <line lrx="1497" lry="1592" ulx="1421" uly="1542">hen:</line>
        <line lrx="1491" lry="1639" ulx="1421" uly="1590">da wil</line>
        <line lrx="1497" lry="1690" ulx="1419" uly="1638">ſehr we</line>
        <line lrx="1497" lry="1738" ulx="1418" uly="1692">gekomn</line>
        <line lrx="1489" lry="1788" ulx="1419" uly="1742">ndere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1852" type="textblock" ulx="1457" uly="1821">
        <line lrx="1497" lry="1852" ulx="1457" uly="1821">292.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1912" type="textblock" ulx="1441" uly="1862">
        <line lrx="1497" lry="1912" ulx="1441" uly="1862">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2123" type="textblock" ulx="1414" uly="2012">
        <line lrx="1494" lry="2066" ulx="1440" uly="2012">Eiſt</line>
        <line lrx="1494" lry="2123" ulx="1414" uly="2064">KKbeſh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Ge919_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="53" lry="274" ulx="0" uly="248">—</line>
        <line lrx="77" lry="329" ulx="0" uly="298">en wird</line>
        <line lrx="25" lry="377" ulx="0" uly="339">ehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="79" lry="484" ulx="2" uly="439">khalten,</line>
        <line lrx="81" lry="539" ulx="0" uly="487">n nicht</line>
        <line lrx="81" lry="577" ulx="0" uly="536">entaͤch⸗</line>
        <line lrx="81" lry="623" ulx="0" uly="589">nimfmn:</line>
        <line lrx="81" lry="682" ulx="0" uly="634">hicht ge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="731" ulx="2" uly="681">ten, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="85" lry="781" ulx="0" uly="734">Thriſten⸗</line>
        <line lrx="86" lry="884" ulx="0" uly="846">ten wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="86" lry="984" ulx="0" uly="928">hannes</line>
        <line lrx="87" lry="1030" ulx="0" uly="980">, daben</line>
        <line lrx="89" lry="1071" ulx="0" uly="1029">lter Le⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1174" ulx="2" uly="1126">ſen, das</line>
        <line lrx="91" lry="1222" ulx="3" uly="1171"> ſchine</line>
        <line lrx="92" lry="1275" ulx="9" uly="1219">laß al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="94" lry="1386" ulx="0" uly="1334">r es wie</line>
        <line lrx="71" lry="1424" ulx="0" uly="1383">die Bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="96" lry="1519" ulx="17" uly="1467">Engels,</line>
        <line lrx="97" lry="1572" ulx="28" uly="1523">und zu</line>
        <line lrx="97" lry="1617" ulx="17" uly="1565">laͤgiche</line>
        <line lrx="85" lry="1668" ulx="0" uly="1620">dendlic</line>
        <line lrx="99" lry="1708" ulx="38" uly="1663">Wein</line>
        <line lrx="99" lry="1761" ulx="2" uly="1708">ſt, dem</line>
        <line lrx="101" lry="1815" ulx="15" uly="1733">Se 65</line>
        <line lrx="101" lry="1873" ulx="0" uly="1812">hen Chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1577" type="textblock" ulx="9" uly="1555">
        <line lrx="14" lry="1577" ulx="9" uly="1555">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="555" type="textblock" ulx="175" uly="192">
        <line lrx="1223" lry="248" ulx="481" uly="192">Das zehende Capitel. 51</line>
        <line lrx="1224" lry="297" ulx="175" uly="253">et — — 5</line>
        <line lrx="1225" lry="356" ulx="175" uly="309">290. Waͤrum heißt es: du mußt abermal weiſſagen, hat</line>
        <line lrx="1080" lry="396" ulx="319" uly="351">denn Johannes vorher ſchon geweiſſaget?</line>
        <line lrx="1226" lry="459" ulx="224" uly="403">Nein. Das Wort abermal beziehet ſich auf die vo⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="515" ulx="175" uly="451">rige Weiſſagungen anderer Knechte GOttes und Pro⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="555" ulx="177" uly="504">pheten, das Geheimniß GOttes betreffend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2100" type="textblock" ulx="174" uly="566">
        <line lrx="1227" lry="614" ulx="175" uly="566">291. Auf was wird gezielet mit der Meldung der vielen</line>
        <line lrx="787" lry="652" ulx="623" uly="610">RKoͤnige?</line>
        <line lrx="1228" lry="717" ulx="224" uly="664">Auf die vom achten Jahrhundert entſtandene neue</line>
        <line lrx="1229" lry="769" ulx="179" uly="713">oder durch eine namhafte Revolution veraͤnderte groſſe</line>
        <line lrx="1231" lry="816" ulx="177" uly="760">Koͤnigreiche und Republiquen u. f. in Spanien, En⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="864" ulx="176" uly="811">gelland, Italien u. f. vornemlich auf die in Frankreich</line>
        <line lrx="1231" lry="913" ulx="177" uly="858">zur Krone und im Abendland zum Kaiſerthum gekom⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="961" ulx="174" uly="906">mene Carolingiſche Franken und ihre Nachfolger, auf</line>
        <line lrx="1232" lry="1009" ulx="178" uly="954">das morgenlaͤndiſche chriſtliche und hernach tuͤrkiſche</line>
        <line lrx="1233" lry="1054" ulx="177" uly="1001">Kaiſerthum, inſonderheit auf die viele und vielerlei</line>
        <line lrx="1233" lry="1106" ulx="177" uly="1051">heidniſche, mahomedaniſche und chriſtliche Potentaten,</line>
        <line lrx="1232" lry="1152" ulx="179" uly="1097">die uͤber, ja auch zu Jeruſalem geherrſchet haben, und</line>
        <line lrx="1234" lry="1198" ulx="178" uly="1146">noch uͤber Jeruſalem herrſchen, oder ſonſt dieſer Stadt</line>
        <line lrx="1234" lry="1250" ulx="179" uly="1196">wegen auf vielerlei Weiſe intereſſirt und beſchaͤftiget wa⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1295" ulx="179" uly="1244">ren und ſeyn werden. Wie dann auch der Titul eines</line>
        <line lrx="1234" lry="1345" ulx="179" uly="1290">Koͤniges zu Jeruſalem von einem hohen Hauſe in der</line>
        <line lrx="1236" lry="1394" ulx="179" uly="1339">Chriſtenheit auf das andere bis auf dieſen Tag gekom⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1443" ulx="178" uly="1389">men iſt. Unter dieſer Ankuͤndung und Zeitlauf ſtehen</line>
        <line lrx="1235" lry="1489" ulx="178" uly="1437">wir auch. Es ſind bey dem roͤmiſchdeutſchen Kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1539" ulx="180" uly="1487">thum in wenig Jahren ungemeine Aenderungen geſche⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1586" ulx="180" uly="1534">hen: und es mag ſich nun noch weiter zutragen, was</line>
        <line lrx="1234" lry="1633" ulx="182" uly="1582">da will, ſo iſt es mit dem Regenten⸗Bild Dan. 2.</line>
        <line lrx="1234" lry="1684" ulx="179" uly="1629">ſehr weit herunter, und nahe biß an die Zehen der Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1234" lry="1731" ulx="180" uly="1678">gekommen. Es laͤßt ſich dazu an, daß die Welt eine</line>
        <line lrx="775" lry="1772" ulx="184" uly="1726">andere Geſtalt bekommen wird.</line>
        <line lrx="1157" lry="1836" ulx="258" uly="1792">292. Was wird in dem eilften Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1210" lry="1902" ulx="228" uly="1846">Das Zertretten der H. Stadt und die zwei Zeugen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1957" ulx="286" uly="1912">293. Was iſt das fuͤr ein Tempel, den Johannes</line>
        <line lrx="845" lry="2001" ulx="576" uly="1956">meſſen mußte?</line>
        <line lrx="1236" lry="2051" ulx="229" uly="1994">Es iſt der Tempel zu Jeruſalem, der Ezechiel. 40. bis</line>
        <line lrx="1235" lry="2100" ulx="179" uly="2046">48. beſchrieben wird. D e 294.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Ge919_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="706" type="textblock" ulx="266" uly="188">
        <line lrx="984" lry="243" ulx="267" uly="188">52 Das eilfte Capitel.</line>
        <line lrx="1318" lry="349" ulx="266" uly="298">294. Iſt denn dieſe Weiſſagung Ezechiels nicht ſchon erſuͤllet</line>
        <line lrx="1254" lry="388" ulx="351" uly="342">worden bey der Ruͤckkunft aus der babyloniſchen</line>
        <line lrx="904" lry="428" ulx="689" uly="385">Gefaͤngnis?</line>
        <line lrx="772" lry="491" ulx="317" uly="444">Bey weitem noch nicht.</line>
        <line lrx="1255" lry="552" ulx="339" uly="501">295. Zielet vielleicht dieſe Weiſſagung auf die ganze</line>
        <line lrx="1053" lry="588" ulx="540" uly="546">Zeit des Neuen Teſtaments?</line>
        <line lrx="1330" lry="706" ulx="270" uly="601">8 Keinesweges, ſondern hauptſuͤchlich auf die lezte</line>
        <line lrx="356" lry="698" ulx="303" uly="664">eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2077" type="textblock" ulx="271" uly="706">
        <line lrx="1227" lry="754" ulx="364" uly="706">296. Villeicht geht ſie auf das neue Jeruſalem?</line>
        <line lrx="1201" lry="814" ulx="321" uly="764">O Nein! das wird viel herrlicher vorgeſtellet.</line>
        <line lrx="1332" lry="878" ulx="271" uly="827">297. Wird aber wohl dieſe Weiſſagung auch gewiß noch er⸗</line>
        <line lrx="927" lry="914" ulx="672" uly="873">fuͤllet werden?</line>
        <line lrx="1332" lry="981" ulx="323" uly="925">Ganz gewiß und zwar puͤnectlich. Das Hauß wird</line>
        <line lrx="1331" lry="1030" ulx="276" uly="973">den Juden vorgehalten werden, denn werden ſie ſich ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1080" ulx="275" uly="1022">men alles deſſen, das ſie gethan haben Ezech. 43,</line>
        <line lrx="1336" lry="1128" ulx="278" uly="1071">10. 1II. Eine ſo trefliche Weiſſagung iſt gewiß nicht</line>
        <line lrx="1337" lry="1181" ulx="274" uly="1118">vergebens ſo umſtaͤndlich beſchrieben. Vergl. auch von</line>
        <line lrx="1091" lry="1222" ulx="276" uly="1169">der Gewißheit der Erfuͤllung Ezech. 37, 28.</line>
        <line lrx="1275" lry="1281" ulx="334" uly="1232">298. Wer ſind die, welche in dem Tempel anbeten?</line>
        <line lrx="1339" lry="1348" ulx="328" uly="1286">Heilige Iſraeliten, die zu ſeiner Zeit den Saz der</line>
        <line lrx="1341" lry="1389" ulx="278" uly="1337">neuen chriſtlichen Gemeine zu Jeruſalem abgeben werden.</line>
        <line lrx="1343" lry="1449" ulx="279" uly="1398">299. Was heißt denn das, die anbeten, werden gemeſſen?</line>
        <line lrx="1343" lry="1517" ulx="330" uly="1455">Einem jeden wird ſein gemeſſenes Raͤumlein ſo zu re⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1561" ulx="282" uly="1504">den angewieſen und dardurch wird denn auch die Zahl</line>
        <line lrx="935" lry="1608" ulx="283" uly="1557">der geſammten Anbeter beſtimmet.</line>
        <line lrx="1322" lry="1669" ulx="304" uly="1617">300. Hat hier wohl Iſrael ein Vorrecht vor den Heiden?</line>
        <line lrx="1344" lry="1734" ulx="336" uly="1672">Ja, ein immerwaͤhrendes, und die Heiden ſind nur</line>
        <line lrx="1343" lry="1778" ulx="284" uly="1721">Iſraels Mitgenoſſen. Eph. 2, v. 19. 3, v. 6. Roͤm.</line>
        <line lrx="1345" lry="1826" ulx="277" uly="1770">11, v. 25. Cap. 15, v. 27. Eſ. 41, v. 5. 6. C. 66,</line>
        <line lrx="1320" lry="1877" ulx="286" uly="1824">19 :21. Apoc. 21, v. 12. 24. 26.</line>
        <line lrx="1285" lry="1930" ulx="354" uly="1881">301. Warum wird aber die Heil. Stadt nicht auch</line>
        <line lrx="906" lry="1968" ulx="518" uly="1927">gemeſſen?</line>
        <line lrx="1347" lry="2069" ulx="278" uly="1980">Die Stadt darf nicht erſt ganz von neuem wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2077" ulx="1253" uly="2034">auet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="646" type="textblock" ulx="1408" uly="228">
        <line lrx="1497" lry="264" ulx="1408" uly="228">C.</line>
        <line lrx="1492" lry="320" ulx="1438" uly="279">bauet</line>
        <line lrx="1497" lry="376" ulx="1437" uly="332">gebrae</line>
        <line lrx="1497" lry="434" ulx="1484" uly="404">3</line>
        <line lrx="1497" lry="497" ulx="1462" uly="451">Th</line>
        <line lrx="1478" lry="545" ulx="1435" uly="499">den,</line>
        <line lrx="1497" lry="587" ulx="1433" uly="558">Unerm</line>
        <line lrx="1491" lry="646" ulx="1428" uly="597">den zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1476" type="textblock" ulx="1419" uly="721">
        <line lrx="1495" lry="762" ulx="1455" uly="721">Gi</line>
        <line lrx="1488" lry="827" ulx="1451" uly="796">304.</line>
        <line lrx="1496" lry="926" ulx="1454" uly="884">Mit</line>
        <line lrx="1497" lry="990" ulx="1428" uly="955">305.</line>
        <line lrx="1492" lry="1105" ulx="1442" uly="1046">Der</line>
        <line lrx="1497" lry="1139" ulx="1427" uly="1095">haͤndele</line>
        <line lrx="1497" lry="1188" ulx="1425" uly="1143">Was</line>
        <line lrx="1497" lry="1237" ulx="1427" uly="1195">und in</line>
        <line lrx="1497" lry="1295" ulx="1427" uly="1241">uftein</line>
        <line lrx="1488" lry="1336" ulx="1426" uly="1294">tretten</line>
        <line lrx="1496" lry="1476" ulx="1448" uly="1422">Eſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Ge919_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="71" lry="295" ulx="0" uly="264">— 4</line>
        <line lrx="72" lry="360" ulx="0" uly="312">erfaͤlet</line>
        <line lrx="40" lry="394" ulx="0" uly="357">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="891" type="textblock" ulx="1" uly="849">
        <line lrx="86" lry="891" ulx="1" uly="849">nochet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="127" lry="1001" ulx="0" uly="946"> de</line>
        <line lrx="127" lry="1041" ulx="0" uly="996">ichſcha ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1100" ulx="0" uly="1049">ſech. 43,</line>
        <line lrx="128" lry="1143" ulx="0" uly="1094">Giß nicht</line>
        <line lrx="93" lry="1194" ulx="2" uly="1146">auch don</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1299" type="textblock" ulx="1" uly="1259">
        <line lrx="62" lry="1299" ulx="1" uly="1259">beten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1411" type="textblock" ulx="1" uly="1314">
        <line lrx="130" lry="1364" ulx="6" uly="1314">Sas der</line>
        <line lrx="98" lry="1411" ulx="1" uly="1368">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1479" type="textblock" ulx="2" uly="1422">
        <line lrx="132" lry="1479" ulx="2" uly="1422">gemeſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1583" type="textblock" ulx="12" uly="1491">
        <line lrx="100" lry="1538" ulx="12" uly="1491">ſo zu te⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1583" ulx="15" uly="1528">die Zohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="77" lry="1699" ulx="0" uly="1654">1 Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="73" lry="1766" ulx="0" uly="1723">n ſin</line>
        <line lrx="135" lry="1807" ulx="0" uly="1758">b. Rotmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="135" lry="1856" ulx="0" uly="1800">b. C. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="75" lry="1971" ulx="0" uly="1916">t euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1751" type="textblock" ulx="28" uly="1706">
        <line lrx="162" lry="1751" ulx="28" uly="1706">ſind nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2073" type="textblock" ulx="5" uly="2015">
        <line lrx="138" lry="2073" ulx="5" uly="2015">wiedet 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2111" type="textblock" ulx="48" uly="2066">
        <line lrx="179" lry="2111" ulx="48" uly="2066">hallet ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="608" type="textblock" ulx="171" uly="175">
        <line lrx="1236" lry="223" ulx="510" uly="175">Das eilfte Capitel. 53</line>
        <line lrx="1225" lry="343" ulx="174" uly="287">bauet, ſondern nur zu ihrer vorhin beſtimmten Grenze</line>
        <line lrx="483" lry="392" ulx="172" uly="346">gebracht werden.</line>
        <line lrx="1130" lry="449" ulx="262" uly="400">302. Warum wird der Vorhof nicht gemeſſen?</line>
        <line lrx="1222" lry="512" ulx="221" uly="457">Theils weil er nicht ſo heilig iſt, theils weil der Hei⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="560" ulx="174" uly="506">den, denen er noch vor dem Meſſen gegeben iſt, eine</line>
        <line lrx="1221" lry="608" ulx="171" uly="552">unermeßliche und unzahlbare Menge iſt. Dieſe wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="659" type="textblock" ulx="122" uly="608">
        <line lrx="763" lry="659" ulx="122" uly="608">Dden zu ſeiner Zeit auch anbeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="717" type="textblock" ulx="381" uly="669">
        <line lrx="1009" lry="717" ulx="381" uly="669">303. Was iſt alſo die Heil. Stadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1405" type="textblock" ulx="169" uly="729">
        <line lrx="754" lry="781" ulx="219" uly="729">Es iſt die Stadt Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1180" lry="838" ulx="212" uly="788">304. Wann hat ſich das Zertretten dieſer Stadt an⸗</line>
        <line lrx="787" lry="876" ulx="607" uly="831">gefangen?</line>
        <line lrx="1001" lry="944" ulx="218" uly="887">Mit der Zerſtoͤrung derſelben unter Tito.</line>
        <line lrx="1220" lry="1002" ulx="171" uly="951">305. Wie iſt dann dieß Zertretten geſchehen, und wie ge⸗</line>
        <line lrx="843" lry="1038" ulx="546" uly="992">ſchiehet es noch?</line>
        <line lrx="1221" lry="1116" ulx="202" uly="1048">Die Heil. Stadt war ein Tummelplaz mit Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1153" ulx="172" uly="1094">haͤndeln, Wallfahrten und vielerlei Unruhen angefullet.</line>
        <line lrx="1222" lry="1202" ulx="169" uly="1144">Was iſt es um den Gottesdienſt, der nicht im Geiſt</line>
        <line lrx="1220" lry="1248" ulx="170" uly="1192">und in der Wahrheit geſchiehet? Man bildet ſich</line>
        <line lrx="1220" lry="1298" ulx="172" uly="1240">oft ein, man diene GOtt, und iſt doch nur ein Zer⸗</line>
        <line lrx="862" lry="1347" ulx="172" uly="1292">tretten ſeines Grundes und Bodens.</line>
        <line lrx="1103" lry="1405" ulx="291" uly="1355">306. Was ſind die zwei und vierzig Monate?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2063" type="textblock" ulx="169" uly="1416">
        <line lrx="965" lry="1478" ulx="218" uly="1416">Es ſind gemeine Monate oder 32 Jahr.</line>
        <line lrx="952" lry="1533" ulx="433" uly="1483">307. Wann fangen ſie an ?²</line>
        <line lrx="924" lry="1597" ulx="216" uly="1542">Ungefaͤhr um das Jahr Chriſti 1832.</line>
        <line lrx="1099" lry="1655" ulx="289" uly="1602">308. Wann wird das Ende derſelben ſeyn 2</line>
        <line lrx="755" lry="1719" ulx="217" uly="1667">In dem Jahr Chriſti 1836.</line>
        <line lrx="1202" lry="1774" ulx="400" uly="1726">309. Wer ſind die zwei Zeugen?</line>
        <line lrx="1223" lry="1829" ulx="170" uly="1771">Es ſind zwei Propheten, zwei vortrefliche auserkohr⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1878" ulx="171" uly="1820">ne Ruͤſtzeuge, zwei groſſe Wunder⸗Maͤnner, die das</line>
        <line lrx="1222" lry="1928" ulx="169" uly="1868">Zeugniß JEſu Chriſti wider die rohe Menge maͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1975" ulx="169" uly="1916">lich fuͤhren und behaupten werden, welche vielleicht auch</line>
        <line lrx="864" lry="2025" ulx="169" uly="1972">die lezte Maͤrtyrer ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1224" lry="2063" ulx="653" uly="2018">D 3 310.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Ge919_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="784" type="textblock" ulx="273" uly="156">
        <line lrx="984" lry="207" ulx="273" uly="156">54 Das eilfte Capitel.</line>
        <line lrx="1319" lry="251" ulx="657" uly="220">= . —</line>
        <line lrx="1248" lry="315" ulx="346" uly="273">310. Wann werden dieſe anfangen zu weiſſagen?</line>
        <line lrx="1318" lry="385" ulx="323" uly="329">Etwa in dem Jahr Chriſti 1832. Denn die Tage</line>
        <line lrx="1318" lry="480" ulx="274" uly="374">ihrer Weiſſagung mit obigen vierthalb Jahren faſt gleich</line>
        <line lrx="414" lry="469" ulx="273" uly="430">lauffen.</line>
        <line lrx="1184" lry="518" ulx="412" uly="476">311. Was werden dieſe zwei Zeugen thun?</line>
        <line lrx="1321" lry="587" ulx="322" uly="532">Sie werden die Wahrheit von JEſu Chriſto, dem</line>
        <line lrx="1323" lry="636" ulx="273" uly="580">Erben aller Dinge bezeugen und bekraͤftigen, und da⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="678" ulx="275" uly="628">bei werden ſie die Leute ermahnen Buſſe zu thun, GOtt</line>
        <line lrx="965" lry="726" ulx="274" uly="677">zu fuͤrchten und Ihm Ehre zu geben.</line>
        <line lrx="1221" lry="784" ulx="372" uly="741">312. Warum werden ſie Oelbaͤume genennet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1777" type="textblock" ulx="275" uly="798">
        <line lrx="1323" lry="854" ulx="322" uly="798">Weil ſie voll Heil. Geiſtes ſind, ſo daß auch andere</line>
        <line lrx="940" lry="896" ulx="275" uly="847">durch ſie den Heil. Geiſt empfangen.</line>
        <line lrx="1324" lry="955" ulx="275" uly="911">313. Warum heißt es hie nicht GOtt des Himmels ſon⸗</line>
        <line lrx="943" lry="989" ulx="657" uly="956">dern der Erden?</line>
        <line lrx="1322" lry="1064" ulx="325" uly="1007">Weil die Zeugen ihr Amt auf Erden fuͤhren. Ob</line>
        <line lrx="1325" lry="1112" ulx="277" uly="1057">die Menge der Gottloſen noch ſo ſehr tobet, und, ſo viel</line>
        <line lrx="1326" lry="1162" ulx="277" uly="1105">an ihnen iſt, das Recht GOttes auf Erden, ſein un⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1206" ulx="277" uly="1154">umſchraͤnktes Jus Territoriale ſchmaͤlert und zernichtet,</line>
        <line lrx="1325" lry="1257" ulx="277" uly="1203">ſo proteſtiren die zwei Zeugen dagegen und behaupten</line>
        <line lrx="1326" lry="1307" ulx="278" uly="1249">mit Werken und Worten, daß Er der HErr der Er⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1354" ulx="279" uly="1299">den wirklich ſey und ſich als einen ſolchen bald maͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1402" ulx="280" uly="1347">lich beweiſen werde. Da wird Er ſein Kirchen⸗Recht,</line>
        <line lrx="1325" lry="1452" ulx="280" uly="1394">welches die Menſchen ſogar auf einen weltlichen Fuß</line>
        <line lrx="948" lry="1494" ulx="280" uly="1447">geſezet haben, wieder an ſich ziehen.</line>
        <line lrx="1273" lry="1561" ulx="448" uly="1508">314. Wie lange werden ſie weiſſagen?</line>
        <line lrx="1328" lry="1614" ulx="331" uly="1554">In allem 1260. gemeine Tage, oder 3  voͤllige Jahr,</line>
        <line lrx="1068" lry="1657" ulx="281" uly="1607">und alſo biß auf das Jahr Chriſti 1836.</line>
        <line lrx="1164" lry="1713" ulx="448" uly="1670">315. Wann werden ſie getoͤdtet werden?</line>
        <line lrx="1214" lry="1777" ulx="330" uly="1728">Wenn ſie ihr Zeugniß werden abgeleget baben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2061" type="textblock" ulx="282" uly="1792">
        <line lrx="1330" lry="1836" ulx="282" uly="1792">316. Wer iſt das Thier aus dem Abgrund, das mit ih⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1874" ulx="367" uly="1833">nen einen Streit halten, ſie uͤberwinden und toͤd⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1909" ulx="714" uly="1876">ten wird?</line>
        <line lrx="1332" lry="1970" ulx="332" uly="1916">Niemand anders, als das Thier, das vorher aus dem</line>
        <line lrx="1331" lry="2014" ulx="285" uly="1963">Meer aufgeſtiegen, oder der roͤmiſche Pabſt, der ei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2061" ulx="1240" uly="2018">gent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="360" type="textblock" ulx="1443" uly="217">
        <line lrx="1497" lry="252" ulx="1443" uly="217">*</line>
        <line lrx="1494" lry="312" ulx="1448" uly="264">gentl</line>
        <line lrx="1488" lry="360" ulx="1449" uly="314">hhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1124" type="textblock" ulx="1438" uly="438">
        <line lrx="1497" lry="467" ulx="1475" uly="438">N</line>
        <line lrx="1497" lry="525" ulx="1445" uly="486">zur e</line>
        <line lrx="1497" lry="564" ulx="1443" uly="533">vor a</line>
        <line lrx="1497" lry="629" ulx="1443" uly="574">der</line>
        <line lrx="1497" lry="671" ulx="1443" uly="633">eineg</line>
        <line lrx="1490" lry="738" ulx="1442" uly="696">31.</line>
        <line lrx="1497" lry="763" ulx="1486" uly="740">i</line>
        <line lrx="1494" lry="856" ulx="1467" uly="813">E</line>
        <line lrx="1497" lry="919" ulx="1470" uly="887">zu</line>
        <line lrx="1497" lry="991" ulx="1452" uly="935">N</line>
        <line lrx="1497" lry="1040" ulx="1441" uly="994">eine</line>
        <line lrx="1497" lry="1080" ulx="1440" uly="1033">findet</line>
        <line lrx="1495" lry="1124" ulx="1438" uly="1087">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1582" type="textblock" ulx="1435" uly="1201">
        <line lrx="1497" lry="1244" ulx="1465" uly="1201">W</line>
        <line lrx="1495" lry="1294" ulx="1441" uly="1248">die</line>
        <line lrx="1479" lry="1347" ulx="1439" uly="1299">auf.</line>
        <line lrx="1497" lry="1399" ulx="1437" uly="1349">endun</line>
        <line lrx="1496" lry="1448" ulx="1436" uly="1404">nemn</line>
        <line lrx="1497" lry="1488" ulx="1435" uly="1453">an we⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1544" ulx="1436" uly="1492">Moß</line>
        <line lrx="1476" lry="1582" ulx="1449" uly="1552">6:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1894" type="textblock" ulx="1430" uly="1591">
        <line lrx="1497" lry="1637" ulx="1436" uly="1591">erforde</line>
        <line lrx="1495" lry="1691" ulx="1437" uly="1647">nur e</line>
        <line lrx="1497" lry="1740" ulx="1435" uly="1690">in Fu</line>
        <line lrx="1497" lry="1783" ulx="1434" uly="1737">ſſt ebe</line>
        <line lrx="1494" lry="1832" ulx="1432" uly="1783">deran</line>
        <line lrx="1468" lry="1894" ulx="1430" uly="1854">321.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2026" type="textblock" ulx="1454" uly="1976">
        <line lrx="1497" lry="2026" ulx="1454" uly="1976">Ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Ge919_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="53" lry="248" ulx="0" uly="234">—</line>
        <line lrx="54" lry="260" ulx="0" uly="249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="40" lry="325" ulx="0" uly="285">gen!</line>
        <line lrx="76" lry="398" ulx="0" uly="340">e Tage</line>
        <line lrx="77" lry="439" ulx="0" uly="389">ſtglech</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="8" lry="515" ulx="0" uly="492">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="81" lry="594" ulx="0" uly="546">0, den</line>
        <line lrx="82" lry="635" ulx="6" uly="596">und da⸗</line>
        <line lrx="82" lry="695" ulx="2" uly="644">GOit</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="31" lry="796" ulx="0" uly="760">et⸗</line>
        <line lrx="85" lry="869" ulx="0" uly="817">hondete</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="972" type="textblock" ulx="2" uly="931">
        <line lrx="87" lry="972" ulx="2" uly="931">mnels ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="87" lry="1075" ulx="0" uly="1027">. ODo</line>
        <line lrx="89" lry="1133" ulx="5" uly="1076">ſ diel</line>
        <line lrx="90" lry="1179" ulx="8" uly="1133">ſein un⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1225" ulx="0" uly="1178">enichtet,</line>
        <line lrx="91" lry="1276" ulx="0" uly="1232">ehaupten</line>
        <line lrx="92" lry="1328" ulx="0" uly="1272"> der Er⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1371" ulx="10" uly="1326">aͤchtio⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1420" ulx="0" uly="1370">⸗Recht,</line>
        <line lrx="94" lry="1478" ulx="0" uly="1415">hen Joß</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="41" lry="1813" ulx="0" uly="1773">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="137" lry="1872" ulx="0" uly="1808">s nity</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="58" lry="1914" ulx="0" uly="1871">dtod⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2004" ulx="0" uly="1950">vaus denn</line>
        <line lrx="104" lry="2063" ulx="0" uly="2001">1 der er</line>
        <line lrx="105" lry="2096" ulx="58" uly="2049">gent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="739" type="textblock" ulx="198" uly="154">
        <line lrx="1233" lry="203" ulx="503" uly="154">Das eilfte Capitel. 55</line>
        <line lrx="1186" lry="280" ulx="443" uly="221">— — —</line>
        <line lrx="1245" lry="330" ulx="198" uly="265">gentliche Antichriſt, Chriſti angemaßter und des Dra⸗</line>
        <line lrx="756" lry="375" ulx="201" uly="322">chen wirklicher Stadthalter.</line>
        <line lrx="1058" lry="428" ulx="383" uly="382">317. Wie lange werden ſie todt ſeyn.</line>
        <line lrx="1245" lry="490" ulx="247" uly="424">Nicht laͤnger als 32 gemeine Tage. Dieſe gehoͤren</line>
        <line lrx="1247" lry="536" ulx="199" uly="471">zur erſten Auferſtehung und haben darzu einen Vorzug</line>
        <line lrx="1247" lry="586" ulx="198" uly="523">vor andern Genoſſen derſelben. Wie iſt der Kampf und</line>
        <line lrx="1248" lry="626" ulx="200" uly="569">der Tod bey ihnen ſo bald uͤberſtanden, und was fuͤr</line>
        <line lrx="898" lry="679" ulx="200" uly="621">eine groſſe Herrlichkeit folget darauf!</line>
        <line lrx="1249" lry="739" ulx="200" uly="684">318. Was iſt das fuͤr eine Stadt, deren zehender Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="808" type="textblock" ulx="282" uly="729">
        <line lrx="1168" lry="774" ulx="282" uly="729">im Erdbeben fallen, und 7000. Menſchen um⸗</line>
        <line lrx="882" lry="808" ulx="576" uly="774">kommen werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2053" type="textblock" ulx="200" uly="813">
        <line lrx="887" lry="866" ulx="249" uly="813">Es iſt eben die Stadt Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1198" lry="924" ulx="257" uly="872">319. Wie viel werden ſich wohl hernach bekehren?</line>
        <line lrx="1253" lry="988" ulx="250" uly="929">Neun Theile, nemlich 63000. Menſchen. Das iſt</line>
        <line lrx="1252" lry="1036" ulx="201" uly="980">eine groſſe Bekehrung, dergleichen man ſonſt nirgend</line>
        <line lrx="1253" lry="1088" ulx="200" uly="1026">findet. Da wird es ein ganz chriſtlich heilig Jeruſalem</line>
        <line lrx="967" lry="1132" ulx="200" uly="1077">werden, mehr als es jemals geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1105" lry="1189" ulx="349" uly="1138">320. Was wird der Erfolg hievon ſeyn?</line>
        <line lrx="1255" lry="1246" ulx="250" uly="1195">Wenn eine ſo groſſe Menge dem GOtt des Himmels</line>
        <line lrx="1256" lry="1299" ulx="205" uly="1243">die Ehre gibt, ſo hoͤrt das Zertretten der Heil. Sitadt</line>
        <line lrx="1256" lry="1349" ulx="203" uly="1290">auf. Das iſt das Ziel, nemlich die erwuͤnſchte Voll⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1396" ulx="202" uly="1339">endung des Geheimniſſes GOttes, da nach uͤberſtande⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1444" ulx="202" uly="1388">nem groſſen Jammer, dasjenige Volk geſchaffen wird,</line>
        <line lrx="1255" lry="1491" ulx="201" uly="1435">an welchem die goͤttliche Verheiſſungen in reichem</line>
        <line lrx="1255" lry="1541" ulx="201" uly="1485">Maaß erfüullet werden ſollen. Izt geht es bey uns klein</line>
        <line lrx="1255" lry="1590" ulx="203" uly="1533">her: wie viel Zeit und Arbeit, meynen wir, werde</line>
        <line lrx="1255" lry="1638" ulx="203" uly="1580">erfordert, biß es in einer groſſen Stadt oder Gegend</line>
        <line lrx="1257" lry="1683" ulx="204" uly="1628">nur ein tauſend, ja ein hundert Menſchen gibt, die</line>
        <line lrx="1256" lry="1735" ulx="204" uly="1676">in Furcht kommen und GOtt Herrlichkeit geben: Es</line>
        <line lrx="1257" lry="1783" ulx="204" uly="1727">iſt eben ein anders, wenn GOtt ſich von neuem wie⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1831" ulx="204" uly="1773">der aufmachet: da giebt es ein Stuͤck.</line>
        <line lrx="1255" lry="1893" ulx="202" uly="1839">321. Ich merke alſo wohl, daß dieſe Dinge nicht ſo weit</line>
        <line lrx="1092" lry="1926" ulx="371" uly="1881">oben angehoͤren, als ſie hie beſchrieben</line>
        <line lrx="811" lry="1976" ulx="494" uly="1926">. werden?</line>
        <line lrx="847" lry="2053" ulx="250" uly="1957">Nein, ſie gehoͤren weit unten hin.</line>
        <line lrx="782" lry="2052" ulx="761" uly="2024">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2054" type="textblock" ulx="1183" uly="2019">
        <line lrx="1254" lry="2054" ulx="1183" uly="2019">322.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Ge919_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="993" type="textblock" ulx="258" uly="151">
        <line lrx="961" lry="203" ulx="267" uly="151">56 Daseilfte Capitel.</line>
        <line lrx="1308" lry="250" ulx="267" uly="217">— — —</line>
        <line lrx="1269" lry="312" ulx="280" uly="269">222. Warum werden ſie aber ſo weit oben be⸗</line>
        <line lrx="877" lry="349" ulx="697" uly="309">ſchrieben?</line>
        <line lrx="1309" lry="419" ulx="313" uly="363">Hiemit hat der Text dieſen Vortheil gewonnen, daß,</line>
        <line lrx="1308" lry="471" ulx="267" uly="407">da das erſte und zweite Weh in Orient ergangen, nun</line>
        <line lrx="1307" lry="518" ulx="264" uly="461">auch die kuͤnftige orientaliſche Dinge mit angehaͤnget</line>
        <line lrx="1307" lry="564" ulx="263" uly="509">würden, damit hernach die Beſchreibung der occiden⸗</line>
        <line lrx="977" lry="608" ulx="264" uly="558">taliſchen Dinge ununterbrochen bliebe.</line>
        <line lrx="1003" lry="662" ulx="568" uly="620">323. Was folget nun?</line>
        <line lrx="1309" lry="732" ulx="309" uly="677">Der ſiebende Engel mit ſeiner Trompete, als der al⸗</line>
        <line lrx="524" lry="774" ulx="261" uly="726">lerwichtigſten.</line>
        <line lrx="993" lry="834" ulx="569" uly="791">324. Was geſchah da?</line>
        <line lrx="1310" lry="905" ulx="311" uly="849">Es wurden groſſe Stimmen im Himmel. Ohne</line>
        <line lrx="1307" lry="948" ulx="258" uly="896">Zweifel ſind es engliſche und menſchliche Stimmen zu⸗</line>
        <line lrx="419" lry="993" ulx="258" uly="945">ſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2038" type="textblock" ulx="251" uly="1003">
        <line lrx="1123" lry="1044" ulx="446" uly="1003">325. Was ſprachen dieſe Stimmen?</line>
        <line lrx="1305" lry="1115" ulx="291" uly="1057">Es iſt das Koͤnigreich der Welt, des HErrn und</line>
        <line lrx="1310" lry="1162" ulx="257" uly="1105">ſeines Geſalbten worden, und Er wird regiren in die</line>
        <line lrx="1308" lry="1210" ulx="256" uly="1153">ewige Ewigkeiten. Die Rede iſt ſo, daß man ſehen</line>
        <line lrx="1159" lry="1252" ulx="254" uly="1201">kan, die Sache ſey im Himmel ſchon vollzogen.</line>
        <line lrx="1231" lry="1306" ulx="328" uly="1266">326. Was thaͤten die vier und zwanzig Aelteſten?</line>
        <line lrx="1259" lry="1370" ulx="302" uly="1321">Sie fielen auf ihr Angeſicht und beteten GOtt an.</line>
        <line lrx="989" lry="1428" ulx="572" uly="1384">327. Was ſprachen ſie?</line>
        <line lrx="1308" lry="1490" ulx="301" uly="1441">Wir danken dir HErr GOtt⸗⸗ die Erde verderbe⸗</line>
        <line lrx="317" lry="1531" ulx="254" uly="1494">ten.</line>
        <line lrx="1024" lry="1580" ulx="541" uly="1539">328. Was geſchah hierauf?</line>
        <line lrx="1308" lry="1651" ulx="302" uly="1594">Es ward eroͤfnet der Tempel GOttes in dem Himmel,</line>
        <line lrx="1308" lry="1700" ulx="254" uly="1645">und es ward geſehen die Lade des Teſtaments in ſei⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1740" ulx="252" uly="1692">nem Tempel, und es wurden Blizen und Stimmen und</line>
        <line lrx="1050" lry="1789" ulx="252" uly="1737">Donner und Erdbeben und groſſer Hagel.</line>
        <line lrx="1304" lry="1845" ulx="273" uly="1802">329. Was wird damit angezeiget, wenn es heißt: es ſey</line>
        <line lrx="1308" lry="1886" ulx="406" uly="1845">die Lade des Teſtaments geſehen worden?</line>
        <line lrx="1303" lry="1955" ulx="283" uly="1897">EOit werde dasſenige, was Er ſeinem Volk in</line>
        <line lrx="1302" lry="2002" ulx="251" uly="1946">ſeinem Gnaden⸗Bund verheiſſen hat, hinausfuͤhren,</line>
        <line lrx="1302" lry="2038" ulx="356" uly="2002">. mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="408" type="textblock" ulx="1441" uly="222">
        <line lrx="1497" lry="252" ulx="1445" uly="222">C</line>
        <line lrx="1497" lry="310" ulx="1441" uly="271">mit</line>
        <line lrx="1495" lry="357" ulx="1442" uly="321">Uund!</line>
        <line lrx="1497" lry="408" ulx="1441" uly="372">Won</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Ge919_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="971" type="textblock" ulx="3" uly="873">
        <line lrx="76" lry="919" ulx="21" uly="873">Ohre,</line>
        <line lrx="75" lry="971" ulx="3" uly="933">nnen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="77" lry="1139" ulx="0" uly="1086">n und</line>
        <line lrx="79" lry="1181" ulx="0" uly="1137">in die</line>
        <line lrx="79" lry="1235" ulx="0" uly="1186">n ſchen</line>
        <line lrx="41" lry="1336" ulx="0" uly="1301">len!</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="83" lry="1524" ulx="0" uly="1476">etderbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="86" lry="1692" ulx="0" uly="1626">Hinmmel,</line>
        <line lrx="86" lry="1731" ulx="2" uly="1688"> in ſei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1780" ulx="0" uly="1728">men lud</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1885" type="textblock" ulx="5" uly="1843">
        <line lrx="68" lry="1885" ulx="5" uly="1843">ls ſeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2002" type="textblock" ulx="1" uly="1924">
        <line lrx="87" lry="2002" ulx="1" uly="1924">Dat 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2045" type="textblock" ulx="4" uly="1996">
        <line lrx="87" lry="2045" ulx="4" uly="1996">Sfihten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1511" type="textblock" ulx="174" uly="169">
        <line lrx="1231" lry="218" ulx="513" uly="169">Das eilfte Capitel. 57</line>
        <line lrx="1228" lry="271" ulx="183" uly="233">— — 5</line>
        <line lrx="1230" lry="341" ulx="174" uly="282">mit Macht und Herrlichkeit, zum Schroͤcken der Feinde</line>
        <line lrx="1230" lry="390" ulx="176" uly="333">und ihrer Vertilgung, und hingegen zur Rettung und</line>
        <line lrx="575" lry="429" ulx="175" uly="383">Wonne ſeines Volks.</line>
        <line lrx="1235" lry="489" ulx="175" uly="445">330. Wer mag aber der vorgemeldte Engel mit der ſieben⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="528" ulx="526" uly="489">den Trompete ſeyn?</line>
        <line lrx="937" lry="591" ulx="224" uly="542">Vermuthlich iſt es der Engel Gabriel.</line>
        <line lrx="1229" lry="651" ulx="174" uly="606">331. Iſt dann das Koͤnigreich der Welt nicht allezeit GOt⸗</line>
        <line lrx="932" lry="690" ulx="492" uly="648">tes und Chriſti geweſen?</line>
        <line lrx="1230" lry="760" ulx="227" uly="702">Ja freylich. Aber in den unſichtbarn und ſichtbarn</line>
        <line lrx="1230" lry="808" ulx="178" uly="750">Di gen hat ſich der Satan und die Welt mit ihren</line>
        <line lrx="1231" lry="854" ulx="180" uly="799">Kömgen und Herren, wider den HErren und ſeinen</line>
        <line lrx="1233" lry="903" ulx="178" uly="848">Geſaloten geſtraͤubet. An ſolcher unbefugten Rebellion</line>
        <line lrx="1233" lry="955" ulx="181" uly="895">macht denn GOtt ein Ende, und Er behauptet ſein</line>
        <line lrx="1232" lry="1000" ulx="178" uly="944">Recht In dem alten Teſtament war eine Theocratie,</line>
        <line lrx="1234" lry="1050" ulx="179" uly="991">da der groſſe GOtt ſelbſt der Koͤnig ſeines Volks Iſrael</line>
        <line lrx="1233" lry="1091" ulx="180" uly="1040">war von Moſe bis auf Samuel. Und eine ſolche The⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1141" ulx="181" uly="1088">oeratie wird es noch in dem neuen Teſtament geben.</line>
        <line lrx="1235" lry="1193" ulx="179" uly="1136">Von einer guten Stuffe iſt es aus menſchlicher Schuld</line>
        <line lrx="1233" lry="1244" ulx="179" uly="1184">zu einer boͤſen Plage gekommen. Hoſ. 13, 11. Hernach</line>
        <line lrx="1234" lry="1293" ulx="180" uly="1233">kommt es durch harte Staͤnde wieder zu der beſten und</line>
        <line lrx="489" lry="1332" ulx="181" uly="1284">hoͤchſten Stuffe.</line>
        <line lrx="1149" lry="1394" ulx="265" uly="1345">332. Wer ſind die, die die Erde verderbet haben?</line>
        <line lrx="1232" lry="1453" ulx="227" uly="1401">Es ſind die, welche zum dritten Weh geholffen hatten.</line>
        <line lrx="1037" lry="1511" ulx="391" uly="1466">333. Wann werden dieſe verderbet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2066" type="textblock" ulx="180" uly="1515">
        <line lrx="1243" lry="1581" ulx="230" uly="1515">Wenn die Schaalen des Zornes GOttes auf die Erde</line>
        <line lrx="1234" lry="1627" ulx="180" uly="1571">ausgegoſſen werden; wenn die groſſe Erden⸗Verderbe⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1670" ulx="181" uly="1619">rin gerichtet wird; wenn die Koͤnige der Erden getoͤdtet</line>
        <line lrx="328" lry="1711" ulx="182" uly="1674">werden.</line>
        <line lrx="1176" lry="1775" ulx="230" uly="1732">334. Was wird in dem zwoͤlften Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1235" lry="1846" ulx="228" uly="1789">Die Geburt des mannlichen Sohnes, der Streit</line>
        <line lrx="926" lry="1887" ulx="180" uly="1838">Michael, der Anfang des dritten Weh.</line>
        <line lrx="1145" lry="1971" ulx="272" uly="1908">335. Wer iſt das Weib mit der Sonne bekleidet?</line>
        <line lrx="1235" lry="2023" ulx="230" uly="1965">Die Gemeine GOttes und Chriſti, wie ſie urſpruͤng⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="2066" ulx="706" uly="2017">D 5 lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Ge919_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="2042" type="textblock" ulx="265" uly="147">
        <line lrx="1011" lry="202" ulx="270" uly="147">58 Das zwoͤlfte Capitel.</line>
        <line lrx="1319" lry="249" ulx="645" uly="210">— — 5</line>
        <line lrx="1321" lry="312" ulx="269" uly="261">lich aus Iſrael, doch aber auch aus den Heiden ent⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="361" ulx="269" uly="312">ſproſſen, gepflanzet, ausgebreitet und erhalten worden</line>
        <line lrx="1319" lry="409" ulx="269" uly="356">iſt, und kuͤnftig noch viel anſehnlicher werden ſoll, abſon⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="456" ulx="269" uly="405">derlich alsdenn, wenn die natuͤrliche Zweige ihrem ei⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="506" ulx="268" uly="456">genen Oelbaum wieder werden eingepflanzet werden.</line>
        <line lrx="1321" lry="561" ulx="267" uly="515">336. Die Kirche iſt ja auf Erden, wie heißt es denn hier ſie</line>
        <line lrx="949" lry="602" ulx="644" uly="560">ſey im Himmel?</line>
        <line lrx="1321" lry="669" ulx="316" uly="612">Das Weib ſelbſt, die Kirche, war alle wege ſchon</line>
        <line lrx="1322" lry="717" ulx="266" uly="663">vorhin auf Erden, aber wegen ihres Adels den ſie von</line>
        <line lrx="1323" lry="767" ulx="268" uly="710">dem HErrn IEſu Chriſto hat, iſt ſte im Himmel Eph.</line>
        <line lrx="593" lry="817" ulx="269" uly="768">2, 6. Phil. 3, 20.</line>
        <line lrx="1022" lry="872" ulx="569" uly="826">337. Was iſt die Sonne?</line>
        <line lrx="1227" lry="934" ulx="316" uly="885">Es iſt das chriſtliche Kaiſerthum und Regiment.</line>
        <line lrx="1024" lry="989" ulx="577" uly="948">338. Was iſt der Mond?</line>
        <line lrx="1323" lry="1037" ulx="316" uly="986">Die mahomedaniſche Macht der Tuͤrken, Saracenen</line>
        <line lrx="489" lry="1088" ulx="269" uly="1039">und Perſen.</line>
        <line lrx="1201" lry="1143" ulx="392" uly="1098">339. Was iſt die Crone von zwoͤlf Sternen?</line>
        <line lrx="854" lry="1206" ulx="317" uly="1156">Die zwoͤlf Staͤmme Iſrael.</line>
        <line lrx="1186" lry="1263" ulx="411" uly="1210">240. Wann wird dieſe Crone zu ſehen ſeyn?</line>
        <line lrx="1320" lry="1325" ulx="314" uly="1273">Wann ganz Iſrael zu JEſu Chriſto bekehret ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1218" lry="1382" ulx="365" uly="1338">341. Wann iſt dieſes Weib ſchwanger worden?</line>
        <line lrx="1322" lry="1442" ulx="316" uly="1393">Das Koͤnigreich IEſu Chriſti hat ſchon von Anbegin</line>
        <line lrx="1320" lry="1493" ulx="269" uly="1441">dieſes Recht, daß alle Voͤlker ſein Erbe ſeyn ſollten,</line>
        <line lrx="1319" lry="1542" ulx="265" uly="1490">ſonderlich aber aͤuſſerte ſich es unter Conſtantino M. und</line>
        <line lrx="467" lry="1584" ulx="267" uly="1543">Carolo M.</line>
        <line lrx="1318" lry="1648" ulx="266" uly="1604">342. Was bedeuten die Wehen, Schmerzen und das Geſchrei?</line>
        <line lrx="1321" lry="1716" ulx="314" uly="1658">Das aͤngſtliche Verlangen, Seufzen, die Gebete,</line>
        <line lrx="1320" lry="1763" ulx="267" uly="1709">das reif werdende Warten der Heiligen auf das Reich</line>
        <line lrx="1320" lry="1816" ulx="265" uly="1756">GOttes. Diß kommt auch einer jeden recht chriſtlichen</line>
        <line lrx="1321" lry="1856" ulx="265" uly="1805">Seele in ihrem Theil beſonders zu. Sie nimmt Theil</line>
        <line lrx="1321" lry="1907" ulx="265" uly="1854">an der ganzen Sache Chriſti: ihres Herzens Wunſch</line>
        <line lrx="1319" lry="1957" ulx="266" uly="1902">gehet dahin, daß doch alles moͤchte dem HErrn Chriſto</line>
        <line lrx="1320" lry="2002" ulx="267" uly="1952">unterthan werden. Es gilt ihr nicht gleich, wie aller</line>
        <line lrx="1312" lry="2042" ulx="1241" uly="2010">rten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="245" type="textblock" ulx="1445" uly="214">
        <line lrx="1497" lry="245" ulx="1445" uly="214">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="504" type="textblock" ulx="1439" uly="268">
        <line lrx="1497" lry="308" ulx="1443" uly="268">Orte</line>
        <line lrx="1497" lry="355" ulx="1443" uly="317">darni</line>
        <line lrx="1497" lry="412" ulx="1443" uly="364">für ſi</line>
        <line lrx="1497" lry="457" ulx="1440" uly="414">dee G</line>
        <line lrx="1496" lry="504" ulx="1439" uly="462">dereg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="846" type="textblock" ulx="1437" uly="583">
        <line lrx="1491" lry="625" ulx="1464" uly="583">Es</line>
        <line lrx="1497" lry="688" ulx="1437" uly="651">344.</line>
        <line lrx="1497" lry="810" ulx="1438" uly="755">Nee⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="846" ulx="1437" uly="807">terſchi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Ge919_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="74" lry="250" ulx="0" uly="220">—4</line>
        <line lrx="76" lry="309" ulx="0" uly="277">en ent⸗</line>
        <line lrx="76" lry="359" ulx="5" uly="323">worden</line>
        <line lrx="77" lry="416" ulx="0" uly="368">„abſon⸗</line>
        <line lrx="78" lry="458" ulx="0" uly="418">tem e⸗</line>
        <line lrx="54" lry="507" ulx="0" uly="471">Eden.</line>
        <line lrx="80" lry="569" ulx="0" uly="529">hhier ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="82" lry="678" ulx="0" uly="628"> ſn</line>
        <line lrx="126" lry="726" ulx="11" uly="680">ſie don</line>
        <line lrx="126" lry="774" ulx="0" uly="727">nel Ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="37" lry="1406" ulx="0" uly="1370">en!</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="92" lry="1469" ulx="0" uly="1417">Abegin</line>
        <line lrx="133" lry="1519" ulx="0" uly="1473"> ſolten,</line>
        <line lrx="134" lry="1568" ulx="0" uly="1517">eMI. n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="136" lry="1745" ulx="0" uly="1694">Gebeke,</line>
        <line lrx="137" lry="1793" ulx="0" uly="1737">as Rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="96" lry="1852" ulx="0" uly="1791">hrſflchen</line>
        <line lrx="97" lry="1892" ulx="0" uly="1832">nt Tei</line>
        <line lrx="97" lry="1943" ulx="0" uly="1881">Wunſch</line>
        <line lrx="97" lry="1990" ulx="0" uly="1935">Ghrſe</line>
        <line lrx="95" lry="2083" ulx="33" uly="2037">Olten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1632" type="textblock" ulx="188" uly="158">
        <line lrx="1242" lry="209" ulx="480" uly="158">Das zwoͤlfte Capitel. 59</line>
        <line lrx="1243" lry="264" ulx="565" uly="227">— — 5</line>
        <line lrx="1244" lry="333" ulx="189" uly="276">Orten zugehet, ob das Gute im Schwang gehe oder</line>
        <line lrx="1242" lry="382" ulx="190" uly="327">darnieder liege, ſondern, wie ſie einen lebendigen Grund</line>
        <line lrx="1241" lry="431" ulx="192" uly="375">fuͤr ſich und in ſich hat, alſo iſt ihr darum zu thun, daß</line>
        <line lrx="1241" lry="480" ulx="188" uly="423">die Gnade und Wahrheit des HErrn ſich weit uͤber an⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="520" ulx="188" uly="471">dere ausbreiten moͤge. Darnach pruͤfe dich.</line>
        <line lrx="941" lry="578" ulx="484" uly="536">343. Wer iſt der Drache?</line>
        <line lrx="583" lry="641" ulx="239" uly="590">Es iſt der Satan.</line>
        <line lrx="1245" lry="701" ulx="188" uly="657">344. Was bedeuten die ſieben Haͤupter und zehen Zoͤrner?</line>
        <line lrx="1245" lry="771" ulx="214" uly="714">Seine groſſe Macht, die er an ſich ſelbſt hat. Oder</line>
        <line lrx="1245" lry="818" ulx="191" uly="763">die zehen Hoͤrner ſind zehen in ihrem Weſen von ihm un⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="859" ulx="192" uly="811">terſchiedene jedoch ihm genau zugethane Machten, die</line>
        <line lrx="1247" lry="917" ulx="192" uly="859">ſieben Haͤupter aber ſind ſieben ihm anerſchaffene, und</line>
        <line lrx="1246" lry="966" ulx="192" uly="907">durch ſeinen, Fall ſchroͤcklich verderbte Eigenſchaften</line>
        <line lrx="994" lry="1004" ulx="191" uly="956">und koͤnigliche wiewohl verkehrte Kraͤften.</line>
        <line lrx="1249" lry="1065" ulx="189" uly="1020">345. Was wird durch den dritten Theil der Sterne verſtanden?</line>
        <line lrx="1249" lry="1130" ulx="240" uly="1076">Die Chriſten und Lehrer, die von ihrem Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1171" ulx="191" uly="1123">Stand verruͤket, und in einen irdiſchen Sinn und</line>
        <line lrx="746" lry="1221" ulx="193" uly="1174">Stand ſind gebracht worden.</line>
        <line lrx="1148" lry="1278" ulx="283" uly="1233">346. Wenn geſchah der Anfang dieſes Werffens?</line>
        <line lrx="1252" lry="1350" ulx="240" uly="1291">Zwiſchen dem Jahr Chriſti 847. und 947. ſonderlich</line>
        <line lrx="1252" lry="1391" ulx="193" uly="1341">zur Zeit der Manichaͤer. Wir haben auch Urſache uns</line>
        <line lrx="1252" lry="1444" ulx="193" uly="1389">mit Gebet und Wachſamkeit zu wapnen, daß uns der</line>
        <line lrx="1256" lry="1492" ulx="193" uly="1436">Drache nicht auch auf ſeinen Schwanz laden, und auf</line>
        <line lrx="1251" lry="1545" ulx="197" uly="1486">die Erde ſchlaͤudern moͤge. Ob eines ſchon im guten</line>
        <line lrx="1250" lry="1590" ulx="196" uly="1532">ſtuͤnde, wie ein Stern am Himmel, ſo kan es doch</line>
        <line lrx="889" lry="1632" ulx="197" uly="1583">noch auf die Erde geworffen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2071" type="textblock" ulx="194" uly="1658">
        <line lrx="1252" lry="1701" ulx="194" uly="1658">347. Was wird damit angezeiget, daß der Drache das</line>
        <line lrx="899" lry="1742" ulx="550" uly="1700">Kind freſſen will?</line>
        <line lrx="1253" lry="1813" ulx="248" uly="1753">Er wolle mit aller Macht verhindern, daß die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1860" ulx="198" uly="1803">ker ſich nicht zu Chriſto bekehren und alſo machen, daß</line>
        <line lrx="894" lry="1901" ulx="199" uly="1851">aus dem Reich Chriſti nichts werde.</line>
        <line lrx="1058" lry="1960" ulx="393" uly="1916">348. Was iſt der mannliche Sohn?</line>
        <line lrx="1254" lry="2030" ulx="249" uly="1973">Chriſtus, aber nicht in ſeiner Perſon, ſondern in</line>
        <line lrx="1250" lry="2071" ulx="1129" uly="2026">ſeinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Ge919_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="1389" type="textblock" ulx="252" uly="163">
        <line lrx="997" lry="212" ulx="257" uly="163">60 Das zwoͤlfte Capitel.</line>
        <line lrx="1302" lry="258" ulx="886" uly="224">—</line>
        <line lrx="1302" lry="335" ulx="255" uly="278">ſeinem Koͤnigreich, wie dieſes ſich unter der Trompete</line>
        <line lrx="1303" lry="375" ulx="255" uly="327">des ſiebenden Engels in einem neuen Grad der Gewalt</line>
        <line lrx="478" lry="423" ulx="256" uly="377">hervor thut.</line>
        <line lrx="1137" lry="480" ulx="420" uly="437">349. Wann iſt dieſe Geburt geſchehen?</line>
        <line lrx="1301" lry="541" ulx="306" uly="490">Zwiſchen dem Anfang der Trompete des ſiebenden</line>
        <line lrx="1303" lry="591" ulx="257" uly="538">Engels, und dem Anfang des dritten Weh, und iſt</line>
        <line lrx="1302" lry="645" ulx="257" uly="588">eben das, was Cap 11, v. 18. mit Frolocken zuvor</line>
        <line lrx="1301" lry="692" ulx="256" uly="637">gemeldet wird, und Cap. 12, v. 10. noch hoͤher</line>
        <line lrx="374" lry="734" ulx="254" uly="687">ſteiget.</line>
        <line lrx="1260" lry="784" ulx="293" uly="740">350. Iſt dieſe Geburt in dem Sichtbaren vorge⸗</line>
        <line lrx="864" lry="825" ulx="708" uly="783">gangen?</line>
        <line lrx="1300" lry="889" ulx="330" uly="838">Nein, ſondern in dem Unſichtbaren in dem</line>
        <line lrx="420" lry="939" ulx="254" uly="888">Himmel.</line>
        <line lrx="1304" lry="993" ulx="253" uly="949">351. RKoͤnnte nicht auch erwas aus dem Sichtbaren hie⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1045" ulx="327" uly="994">. her gezogen werden?</line>
        <line lrx="1299" lry="1104" ulx="304" uly="1046">Ja. Als das zweite Weh auf der Neige war,</line>
        <line lrx="1300" lry="1146" ulx="254" uly="1094">haͤtte man ſich einbilden moͤgen, nun wuͤrde es auch</line>
        <line lrx="1304" lry="1199" ulx="253" uly="1141">mit Jeruſalem ein anders werden, wie denn der Ca⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1250" ulx="255" uly="1192">liph Aaron⸗Raſiid dem Carolo M. zu lieb ſich den</line>
        <line lrx="1303" lry="1290" ulx="254" uly="1241">Chriſten daſelbſt ſo gnaͤdig erwieß, daß es war,</line>
        <line lrx="1303" lry="1348" ulx="253" uly="1290">als ob ſie mehr unter dem Haiſer Carl, als unter</line>
        <line lrx="1303" lry="1389" ulx="252" uly="1337">jenem Fuͤrſten lebten. Guil. Tyrius L. 1I. Belli ſacri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1518" type="textblock" ulx="249" uly="1387">
        <line lrx="417" lry="1434" ulx="249" uly="1387">Cap. III.</line>
        <line lrx="1260" lry="1477" ulx="293" uly="1436">352. Wo wird das Weiden aller Nationen ge⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1518" ulx="691" uly="1477">ſchehen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2019" type="textblock" ulx="246" uly="1534">
        <line lrx="706" lry="1585" ulx="299" uly="1534">In dem Sichtbaren.</line>
        <line lrx="1050" lry="1641" ulx="495" uly="1596">353. Iſt es ſchon geſchehen?</line>
        <line lrx="1119" lry="1703" ulx="297" uly="1652">Nein, es iſt fuͤr unſere Zeit noch zukuͤnftig.</line>
        <line lrx="1066" lry="1758" ulx="483" uly="1714">354. Was bedeutet die Wuͤſte?</line>
        <line lrx="1301" lry="1827" ulx="297" uly="1768">Gewiſſe Europaͤiſche Laͤnder, oder eine ſolche Welt⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1872" ulx="246" uly="1821">Gegend, da das Chriſtenthum vorher nicht gepflanzet</line>
        <line lrx="1302" lry="1923" ulx="247" uly="1868">geweſen, und da es hernach von andern Welt⸗Gegen⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1976" ulx="249" uly="1916">den eingefuͤhret ward. Dieß iſt eben Europa in ſeinen</line>
        <line lrx="1134" lry="2019" ulx="246" uly="1965">morgenlaͤndiſchen und mitternaͤchtigen Laͤndern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2053" type="textblock" ulx="1219" uly="2020">
        <line lrx="1293" lry="2053" ulx="1219" uly="2020">355.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="685" type="textblock" ulx="1403" uly="629">
        <line lrx="1497" lry="685" ulx="1403" uly="629">Mler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="482" type="textblock" ulx="1443" uly="395">
        <line lrx="1497" lry="433" ulx="1469" uly="395">A</line>
        <line lrx="1479" lry="482" ulx="1443" uly="445">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="538" type="textblock" ulx="1404" uly="503">
        <line lrx="1486" lry="538" ulx="1404" uly="503">uN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="649" type="textblock" ulx="1440" uly="541">
        <line lrx="1497" lry="586" ulx="1441" uly="541">ſchehe</line>
        <line lrx="1497" lry="649" ulx="1440" uly="590">derhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="803" type="textblock" ulx="1462" uly="760">
        <line lrx="1497" lry="803" ulx="1462" uly="760">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1019" type="textblock" ulx="1436" uly="879">
        <line lrx="1497" lry="921" ulx="1461" uly="879">AI</line>
        <line lrx="1497" lry="983" ulx="1436" uly="934">t,</line>
        <line lrx="1492" lry="1019" ulx="1438" uly="980">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1147" type="textblock" ulx="1459" uly="1051">
        <line lrx="1497" lry="1147" ulx="1459" uly="1098">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1269" type="textblock" ulx="1461" uly="1219">
        <line lrx="1493" lry="1269" ulx="1461" uly="1219">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2052" type="textblock" ulx="1429" uly="1377">
        <line lrx="1484" lry="1413" ulx="1434" uly="1377">ward</line>
        <line lrx="1496" lry="1471" ulx="1433" uly="1419">Groſe</line>
        <line lrx="1493" lry="1513" ulx="1433" uly="1478">genten</line>
        <line lrx="1497" lry="1571" ulx="1432" uly="1521">wacker</line>
        <line lrx="1496" lry="1617" ulx="1434" uly="1564">heilgge</line>
        <line lrx="1479" lry="1657" ulx="1435" uly="1623">gern</line>
        <line lrx="1497" lry="1719" ulx="1434" uly="1660">Got</line>
        <line lrx="1497" lry="1762" ulx="1432" uly="1716">miſche</line>
        <line lrx="1496" lry="1812" ulx="1431" uly="1758">ſande</line>
        <line lrx="1497" lry="1854" ulx="1430" uly="1815">einand</line>
        <line lrx="1497" lry="1905" ulx="1429" uly="1849">kann g</line>
        <line lrx="1497" lry="1957" ulx="1429" uly="1901">Den</line>
        <line lrx="1496" lry="2009" ulx="1429" uly="1950">be de</line>
        <line lrx="1497" lry="2052" ulx="1429" uly="1999">liß re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Ge919_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="68" lry="269" ulx="0" uly="234">—4</line>
        <line lrx="68" lry="333" ulx="1" uly="298">ommpete,</line>
        <line lrx="69" lry="382" ulx="0" uly="338">Geldalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="71" lry="544" ulx="0" uly="504">benden</line>
        <line lrx="72" lry="599" ulx="5" uly="552">und iſt</line>
        <line lrx="72" lry="656" ulx="1" uly="611">uvor.</line>
        <line lrx="72" lry="700" ulx="18" uly="654">hoͤher</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="51" lry="800" ulx="0" uly="766">rgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="92" lry="1857" ulx="0" uly="1798">6 Velt⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1912" ulx="0" uly="1851">ehfonet</line>
        <line lrx="89" lry="1955" ulx="0" uly="1908">Gegen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2005" ulx="7" uly="1953"> ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2092" type="textblock" ulx="47" uly="2051">
        <line lrx="86" lry="2092" ulx="47" uly="2051">355.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2051" type="textblock" ulx="188" uly="181">
        <line lrx="1239" lry="234" ulx="494" uly="181">Das zwoͤlfte Capitel. 61</line>
        <line lrx="1242" lry="290" ulx="561" uly="245">= —</line>
        <line lrx="1242" lry="351" ulx="188" uly="295">355. Was gehoͤret zu der Zubereitung des Orts ſuůr das</line>
        <line lrx="782" lry="379" ulx="657" uly="343">Weib?</line>
        <line lrx="1242" lry="452" ulx="239" uly="397">Alles, was von der Apoſtel Zeiten an, ſchon vor</line>
        <line lrx="1240" lry="504" ulx="190" uly="445">und nach der Zerſtoͤhrung Jeruſalems mit der Einfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="549" ulx="191" uly="494">rung des Chriſtenthums in die Europaͤiſche Laͤnder ge⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="604" ulx="191" uly="542">ſchehen, inſonderheit in Boͤhmen. Dieſen Ort inſon⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="645" ulx="191" uly="590">derheit und nicht die ganze Wuͤſte hat das Weib auf</line>
        <line lrx="589" lry="696" ulx="190" uly="646">ihrer Flucht bezogen.</line>
        <line lrx="1068" lry="750" ulx="362" uly="705">356. Wer mußte das Weib ernaͤhren?</line>
        <line lrx="1195" lry="815" ulx="237" uly="761">Die Leute des Orts, und ſonderlich die Regenten.</line>
        <line lrx="974" lry="874" ulx="457" uly="829">357. Was heißt ernaͤhren?</line>
        <line lrx="1245" lry="934" ulx="238" uly="879">Alles thun, was zur Erhaltung des Weibes gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="982" ulx="190" uly="930">ret, als geiſt⸗ und leibliche Nahrung ſamt dem Schuz</line>
        <line lrx="1019" lry="1030" ulx="192" uly="981">wider die Verfuͤhrer und oͤffentliche Feinde.</line>
        <line lrx="1181" lry="1089" ulx="256" uly="1045">358. Was wird durch die 1260. Tage verſtanden ?</line>
        <line lrx="922" lry="1150" ulx="239" uly="1099">Es ſind voͤllige 677. gemeine Jahre.</line>
        <line lrx="1053" lry="1204" ulx="388" uly="1163">359. Wan ſiengen ſich dieſelbe an?</line>
        <line lrx="755" lry="1272" ulx="240" uly="1221">In dem Jahr Chriſti 940.</line>
        <line lrx="987" lry="1325" ulx="452" uly="1282">360. Wann giengen ſie aus?</line>
        <line lrx="1244" lry="1375" ulx="244" uly="1321">In dem Jahr Chriſti 1617. Im Jahr Chriſti 940.</line>
        <line lrx="1246" lry="1420" ulx="195" uly="1371">ward die chriſtliche Religion durch Kaiſer Otto den</line>
        <line lrx="1246" lry="1474" ulx="195" uly="1418">Groſſen in Boͤhmen, wider den lezten heidniſchen Re⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1519" ulx="195" uly="1468">genten darinnen, veſte geſtellet: und da gab es eine</line>
        <line lrx="1249" lry="1565" ulx="194" uly="1516">wackere chriſtliche Gemeine, die an der reinen Lehr und</line>
        <line lrx="1248" lry="1614" ulx="198" uly="1560">heiligen Zucht beſtaͤndig hielt, biß ſie von den Verfol⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1662" ulx="199" uly="1610">gern des Evangelii unter ſonderbarer Verhaͤngniß</line>
        <line lrx="1248" lry="1710" ulx="198" uly="1656">GOttes zerſtoͤhret ward. Hundert Jahr iſt die boͤh⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1758" ulx="198" uly="1709">miſche Kirche und die Reformation neben einander ge⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1807" ulx="197" uly="1756">ſtanden, biß dieſe erſtarkete: Sodann kamen beede mit</line>
        <line lrx="1246" lry="1853" ulx="198" uly="1804">einander in Noth und Gefahr: Aber die Reformation</line>
        <line lrx="1248" lry="1902" ulx="198" uly="1852">kam auf, und die boͤhmiſche Kirche ward zerſtoͤhret.</line>
        <line lrx="1251" lry="1951" ulx="198" uly="1901">Den Anfang des Jammers findet man in der Hiſtorie</line>
        <line lrx="1251" lry="2006" ulx="200" uly="1950">bey dem Jahr 1618. worauf vom Jahr Chriſti 1020.</line>
        <line lrx="796" lry="2051" ulx="200" uly="1999">hiß 1027. das Reingb erfolgete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2086" type="textblock" ulx="1167" uly="2043">
        <line lrx="1246" lry="2086" ulx="1167" uly="2043">36¼.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Ge919_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="971" type="textblock" ulx="260" uly="178">
        <line lrx="1008" lry="229" ulx="260" uly="178">62 Das zwoͤlfte Capitel.</line>
        <line lrx="1309" lry="283" ulx="566" uly="246">5ι</line>
        <line lrx="1314" lry="342" ulx="260" uly="297">361. Was iſt alſo 1617. merkliches geſchehen, oder bald</line>
        <line lrx="1027" lry="380" ulx="540" uly="339">nach Ablauf dieſes Jahrs?</line>
        <line lrx="1315" lry="454" ulx="309" uly="395">Die Reformation und die mit deren Beſtaͤtigung</line>
        <line lrx="1315" lry="495" ulx="261" uly="444">verknuͤpfte Zerſtoͤrung der Boͤhmiſchen Bruͤder⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="381" lry="537" ulx="264" uly="498">meine.</line>
        <line lrx="1280" lry="596" ulx="299" uly="548">362. Sollten nicht die 1260. Tage auch abzuthei⸗</line>
        <line lrx="878" lry="632" ulx="705" uly="593">len ſeyn.</line>
        <line lrx="1317" lry="702" ulx="312" uly="646">Ja, ſie koͤnnen auch nach der Hiſtorie fuͤglich abge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="746" ulx="265" uly="698">theilet werden in 1000 und 200. und 60.</line>
        <line lrx="1197" lry="800" ulx="396" uly="758">363. Wie viel machen die 1000. Tage aus?</line>
        <line lrx="1319" lry="870" ulx="314" uly="813">Sie machen 537. gemeine Jahre vom Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="1225" lry="914" ulx="265" uly="864">940. biß 1477.</line>
        <line lrx="1153" lry="971" ulx="431" uly="924">364. Was gehoͤrt in dieſe 1000. Tage?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1024" type="textblock" ulx="312" uly="966">
        <line lrx="1351" lry="1024" ulx="312" uly="966">Alles, was ſich in Boͤhmen bald Anfangs die roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1176" type="textblock" ulx="266" uly="1021">
        <line lrx="1319" lry="1075" ulx="266" uly="1021">miſche Anmuthungen abzulehnen und folgends mit Jo⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1119" ulx="268" uly="1069">hann Huß und den Huſſiten zugetragen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1176" ulx="453" uly="1131">865. Wie viel machen die 200. Tage?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1243" type="textblock" ulx="316" uly="1189">
        <line lrx="1403" lry="1243" ulx="316" uly="1189">Sie machen 107. Jahr vom Jahr Chriſti 1477. biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2080" type="textblock" ulx="268" uly="1238">
        <line lrx="664" lry="1288" ulx="268" uly="1238">auf das Jahr 1585.</line>
        <line lrx="1142" lry="1345" ulx="456" uly="1299">366. Was gehoͤrt in dieſe 200. Tage?</line>
        <line lrx="1325" lry="1401" ulx="318" uly="1349">Die Vertheidigung, welche die chriſtliche Potenta⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1446" ulx="271" uly="1398">ten dem Weib leiſteten.</line>
        <line lrx="1133" lry="1504" ulx="456" uly="1461">367. Wie viel machen die 60. Tage?</line>
        <line lrx="1323" lry="1563" ulx="291" uly="1510">Sie machen 32. Jahr vom Jahr Chriſti 1585. biß</line>
        <line lrx="593" lry="1609" ulx="270" uly="1559">aufs Jahr 1617.</line>
        <line lrx="1159" lry="1671" ulx="437" uly="1623">368. Was gehoͤret in dieſe 60. Tage?</line>
        <line lrx="1321" lry="1730" ulx="319" uly="1678">Die Bekehrung der der Chriſtenheit widrigen Voͤlker,</line>
        <line lrx="1326" lry="1779" ulx="274" uly="1727">zum Exempel der Normaͤnner, Wenden, Ungarn u. f.</line>
        <line lrx="1327" lry="1832" ulx="273" uly="1791">369. Wann es aber heißt: Chriſtus werde alle Natio⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1874" ulx="331" uly="1832">nen weiden mit einem eiſernen Stab, wird das alle</line>
        <line lrx="1038" lry="1915" ulx="556" uly="1872">ſeine Unterthanen treffen?</line>
        <line lrx="1328" lry="1980" ulx="322" uly="1929">Nein. Wer im Guten freiwillig gehorchet, der</line>
        <line lrx="1330" lry="2032" ulx="276" uly="1978">wird lauter Gnade erfahren: Aber die Widerſpenſti⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2080" ulx="1287" uly="2041">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="268" type="textblock" ulx="1431" uly="236">
        <line lrx="1497" lry="268" ulx="1431" uly="236">d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="676" type="textblock" ulx="1430" uly="299">
        <line lrx="1497" lry="338" ulx="1433" uly="299">ge we</line>
        <line lrx="1497" lry="378" ulx="1432" uly="341">werder</line>
        <line lrx="1497" lry="431" ulx="1431" uly="387">eiſerne</line>
        <line lrx="1497" lry="475" ulx="1432" uly="437">werden</line>
        <line lrx="1497" lry="532" ulx="1431" uly="486">Und ge</line>
        <line lrx="1496" lry="572" ulx="1430" uly="533">berkehe</line>
        <line lrx="1497" lry="625" ulx="1430" uly="583">Er ihr</line>
        <line lrx="1491" lry="676" ulx="1430" uly="633">thanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="731" type="textblock" ulx="1390" uly="684">
        <line lrx="1497" lry="731" ulx="1390" uly="684">mle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="795" type="textblock" ulx="1426" uly="756">
        <line lrx="1497" lry="795" ulx="1426" uly="756">F.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Ge919_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="1224" lry="229" ulx="475" uly="177">Das zwoͤlfte Capitel. 63</line>
        <line lrx="1222" lry="293" ulx="0" uly="245">—4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1222" lry="350" ulx="0" uly="295">der bad ge werden inne werden, wie der eiſerne Stab thut, ſie</line>
        <line lrx="1221" lry="400" ulx="168" uly="344">werden, weil doch alles dem Sohn zregeben, mit dem</line>
        <line lrx="1222" lry="458" ulx="3" uly="391">tigunge eiſernen Scepter zerſchlagen und wie Toͤpfe zerſchmiſſen</line>
        <line lrx="1222" lry="504" ulx="3" uly="439">deSe mwerden. Wie gut iſt es, ſich dem HErrn JEſu ganz</line>
        <line lrx="1223" lry="549" ulx="123" uly="487">und gar fein ſchleunig und williglich unterwerffen! wie</line>
        <line lrx="1222" lry="610" ulx="0" uly="537">thebk verkehrt handlen diejenige, die ſich ſo ſperren, als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="1221" lry="644" ulx="168" uly="585">Er ihres Gehorſams froh ſeyn muͤßte! Er hat Unter⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="716" ulx="3" uly="634">Hape thanen genug, und wird deren noch mehr bekommen,</line>
        <line lrx="1011" lry="747" ulx="35" uly="684">an allen Voͤlkern auf dem ganzen Erdboden.</line>
        <line lrx="1223" lry="813" ulx="0" uly="756">. 370. Was iſt das fuͤr ein Himmel, wo der Streit zwi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="842" ulx="58" uly="797">. ſchen Michael und dem Drachen vor⸗</line>
        <line lrx="777" lry="887" ulx="1" uly="828">Chriſtt gefallen ?</line>
        <line lrx="1223" lry="959" ulx="129" uly="896">ESEss iſt nicht der Luft⸗oder Stern⸗Himmel, ſondern</line>
        <line lrx="1220" lry="1005" ulx="38" uly="946">“ jene heilige Wohnung, wo der Thron GOttes iſt,</line>
        <line lrx="1108" lry="1071" ulx="1" uly="994">deth⸗ wo der Feind ſeine Klage vor GOtt gefuͤhret hat.</line>
        <line lrx="939" lry="1117" ulx="5" uly="1054">mmt JN 371. Wer iſt der Michael?</line>
        <line lrx="1223" lry="1180" ulx="137" uly="1112">Es iſt nicht der Sohn GOttes, ſondern ein erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1228" ulx="74" uly="1165">fener Engel. Dann er unterſtunde ſich nicht, ein Ur⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1268" ulx="0" uly="1211"> bi; theil der Laͤſterung zu faͤllen, ſondern ſprach: Es ſchel⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1315" ulx="168" uly="1258">te dich der Err. Juda vers 9. dahingegen ſolches</line>
        <line lrx="1223" lry="1376" ulx="132" uly="1310">Schelten des Satans, dem Sohn GOttes, wie dem</line>
        <line lrx="1223" lry="1436" ulx="2" uly="1358">Phent BVater zukommt. Hat der Drach ſeine Engel, ſo kan</line>
        <line lrx="1222" lry="1468" ulx="166" uly="1408">Michael als ein erſchaffener Engel, da er zugleich ein</line>
        <line lrx="1223" lry="1515" ulx="134" uly="1454">Erzengel iſt, ſeine Engel haben, es moͤgen ſolches</line>
        <line lrx="991" lry="1564" ulx="135" uly="1504">alle gute Engel oder ein Theil derſelben ſeyn.</line>
        <line lrx="1221" lry="1624" ulx="167" uly="1576">372. Was heißt das, es ward keine Staͤtte mehr fuͤr ihn</line>
        <line lrx="932" lry="1663" ulx="458" uly="1620">gefunden in dem Himmel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="19" lry="802" ulx="0" uly="778">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="1222" lry="1754" ulx="47" uly="1673">Aen Bißher hatte er in dem Himmel eine Staͤtte ge⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1790" ulx="3" uly="1720">1 habt, er konnte die Heiligen vor dem Thron GOttes</line>
        <line lrx="1147" lry="1827" ulx="0" uly="1772">gamf. verklagen: aber iezt wird ihm ſolches niedergeleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="542" lry="1857" ulx="37" uly="1821">Natior</line>
        <line lrx="1160" lry="1896" ulx="0" uly="1839">lle!, 373. Warum wird er genennet der groſſe Drache?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="1069" lry="1929" ulx="3" uly="1866">do ale . .</line>
        <line lrx="1220" lry="1968" ulx="13" uly="1889">H Wegen der Geſtalt, in welcher er ſich hier ſehen</line>
        <line lrx="246" lry="2019" ulx="0" uly="1961">cet, der ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="1218" lry="2108" ulx="0" uly="2012">uſit 374. Warum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Ge919_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="1198" type="textblock" ulx="277" uly="171">
        <line lrx="1014" lry="222" ulx="277" uly="171">64 Das zwoͤlfte Capitel.</line>
        <line lrx="1333" lry="275" ulx="280" uly="234"> — — — 5☚</line>
        <line lrx="1254" lry="333" ulx="354" uly="292">374. Warum wird er genennet die uraͤlte</line>
        <line lrx="905" lry="373" ulx="705" uly="331">Schlange ?</line>
        <line lrx="1330" lry="436" ulx="328" uly="389">Wegen dem, was mit unſern erſten Eltern vorge⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="486" ulx="281" uly="436">gangen, da er Evam betrogen und das menſchliche</line>
        <line lrx="1329" lry="534" ulx="281" uly="484">Geſchlecht durch ſeine Liſt in ſolchen Jammer ge⸗</line>
        <line lrx="409" lry="581" ulx="283" uly="536">bracht.</line>
        <line lrx="1289" lry="642" ulx="334" uly="596">375. Warum wird er genennet der Teufel und der</line>
        <line lrx="897" lry="673" ulx="719" uly="640">Satanas?</line>
        <line lrx="1330" lry="744" ulx="330" uly="695">Dieſe zwei Worte bedeuten durchaus gleich viel: nur</line>
        <line lrx="1331" lry="793" ulx="284" uly="742">iſt Satan Hebraͤiſch, und Diabolos Griechiſch, da⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="841" ulx="284" uly="791">fuͤr wir im Deutſchen Teufel ſagen. Es bedeutet einen,</line>
        <line lrx="1331" lry="888" ulx="284" uly="840">der ſich unter den Weg ſtellet, einen Aufenthalt und Hin⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="937" ulx="284" uly="887">derniß zu machen: und dieſer Feind iſt es, der das</line>
        <line lrx="1329" lry="986" ulx="284" uly="935">Heil GOttes bey den Hebraͤern und Griechen, bey</line>
        <line lrx="1331" lry="1033" ulx="285" uly="985">dem Volk Iſrael und bey allen Heiden zu hindern,</line>
        <line lrx="1329" lry="1081" ulx="285" uly="1032">und das gute Vernehmen zwiſchen GOtt und den Men⸗</line>
        <line lrx="673" lry="1132" ulx="284" uly="1081">ſchen zu ſtoͤren ſuchet.</line>
        <line lrx="1302" lry="1198" ulx="312" uly="1152">376. Was hoͤrte Johannes hierauf fuͤr eine Stimme?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1856" type="textblock" ulx="283" uly="1215">
        <line lrx="1335" lry="1268" ulx="334" uly="1215">Jezt iſt das Heil und die Macht und das Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1315" ulx="283" uly="1264">reich unſers GOttes, und die Gewalt ſeines Geſalbten</line>
        <line lrx="1333" lry="1362" ulx="284" uly="1311">worden: weil hingeworffen iſt der Katigor Verklaͤger / un⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1411" ulx="285" uly="1360">ſerer Bruͤder, der ſie verklagte vor unſerm GOtt Tag und</line>
        <line lrx="1333" lry="1458" ulx="286" uly="1409">Nacht. Und ſie haben ihn uͤberwunden von wegen des</line>
        <line lrx="1335" lry="1505" ulx="286" uly="1456">Blutes des Laͤmmleins, und von wegen des Wortes</line>
        <line lrx="1336" lry="1558" ulx="288" uly="1504">ihres Zeugniſſes, und haben nicht geliebet ihre Seele</line>
        <line lrx="1335" lry="1601" ulx="287" uly="1552">bis an den Tod. Darum machet euch froͤlich ihr Him⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1654" ulx="287" uly="1601">mel, und die ihr in denſelben wohnet. Weh der Er⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1699" ulx="288" uly="1649">den und dem Meer, denn der Teufel iſt zu euch hinab</line>
        <line lrx="1336" lry="1752" ulx="287" uly="1697">gekommen, und hat einen groſſen Grimm, da er weiß,</line>
        <line lrx="738" lry="1800" ulx="290" uly="1749">daß er wenige Zeit hat.</line>
        <line lrx="1129" lry="1856" ulx="499" uly="1813">377. Wer ſind die, die hier reden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1972" type="textblock" ulx="289" uly="1866">
        <line lrx="1339" lry="1928" ulx="336" uly="1866">Sie ſind alle aus dem menſchlichen Geſchlecht, weil</line>
        <line lrx="821" lry="1972" ulx="289" uly="1920">ſie von ihren Bruͤdern reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2063" type="textblock" ulx="1129" uly="2011">
        <line lrx="1340" lry="2063" ulx="1129" uly="2011">378. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="272" type="textblock" ulx="1425" uly="235">
        <line lrx="1497" lry="272" ulx="1425" uly="235">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="480" type="textblock" ulx="1432" uly="335">
        <line lrx="1497" lry="376" ulx="1461" uly="335">Dee</line>
        <line lrx="1497" lry="436" ulx="1433" uly="384">ſtande</line>
        <line lrx="1497" lry="480" ulx="1432" uly="437">glickut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="682" type="textblock" ulx="1430" uly="539">
        <line lrx="1497" lry="580" ulx="1456" uly="539">De⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="629" ulx="1431" uly="588">der der</line>
        <line lrx="1467" lry="682" ulx="1430" uly="637">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1116" type="textblock" ulx="1427" uly="742">
        <line lrx="1494" lry="785" ulx="1454" uly="742">De</line>
        <line lrx="1490" lry="842" ulx="1428" uly="790">derich</line>
        <line lrx="1497" lry="901" ulx="1481" uly="866">3</line>
        <line lrx="1496" lry="973" ulx="1452" uly="915">Ei</line>
        <line lrx="1497" lry="1014" ulx="1428" uly="965">deſturz</line>
        <line lrx="1489" lry="1060" ulx="1427" uly="1014">und ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1116" ulx="1443" uly="1082">392.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1400" type="textblock" ulx="1425" uly="1159">
        <line lrx="1497" lry="1202" ulx="1449" uly="1159">Das</line>
        <line lrx="1488" lry="1253" ulx="1427" uly="1205">heißt:</line>
        <line lrx="1497" lry="1297" ulx="1427" uly="1254">Tod.</line>
        <line lrx="1495" lry="1349" ulx="1427" uly="1305">le See</line>
        <line lrx="1497" lry="1400" ulx="1425" uly="1351">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1521" type="textblock" ulx="1448" uly="1475">
        <line lrx="1497" lry="1521" ulx="1448" uly="1475">Dos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Ge919_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="268" type="textblock" ulx="3" uly="258">
        <line lrx="64" lry="268" ulx="3" uly="258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="45" lry="324" ulx="0" uly="291">ralte</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="86" lry="444" ulx="1" uly="396"> borge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="485" ulx="0" uly="438">nſchliche</line>
        <line lrx="86" lry="535" ulx="0" uly="497">mmer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="67" lry="637" ulx="0" uly="603">nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="90" lry="742" ulx="2" uly="702">biel: nue</line>
        <line lrx="90" lry="797" ulx="0" uly="749">ſch, da⸗</line>
        <line lrx="91" lry="852" ulx="0" uly="800">teteipen,</line>
        <line lrx="130" lry="895" ulx="1" uly="852">und Hine⸗</line>
        <line lrx="92" lry="937" ulx="14" uly="896">der das</line>
        <line lrx="131" lry="990" ulx="0" uly="944">en, beg</line>
        <line lrx="93" lry="1042" ulx="14" uly="994">hindern,</line>
        <line lrx="94" lry="1087" ulx="0" uly="1042">den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="81" lry="1207" ulx="0" uly="1162">Stimme?</line>
        <line lrx="98" lry="1276" ulx="0" uly="1227">8 Koig⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1325" ulx="4" uly="1277">Geſalbten</line>
        <line lrx="99" lry="1377" ulx="0" uly="1330">fager/um⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1424" ulx="0" uly="1372">Tag und</line>
        <line lrx="101" lry="1475" ulx="0" uly="1421">degen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="102" lry="1521" ulx="0" uly="1469">Potles</line>
        <line lrx="104" lry="1577" ulx="0" uly="1520">hre Geee</line>
        <line lrx="103" lry="1628" ulx="0" uly="1570">ihr Hime</line>
        <line lrx="105" lry="1674" ulx="0" uly="1614">) der E⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1720" ulx="2" uly="1659">euch hinab</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="110" lry="1945" ulx="0" uly="1876">ſcht, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2102" type="textblock" ulx="2" uly="2013">
        <line lrx="112" lry="2102" ulx="2" uly="2013">a wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="223" type="textblock" ulx="487" uly="164">
        <line lrx="1228" lry="223" ulx="487" uly="164">Das zwoͤlfte Capitel. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="594" type="textblock" ulx="175" uly="258">
        <line lrx="918" lry="329" ulx="480" uly="258">378. Was iſt das Heil?</line>
        <line lrx="1230" lry="397" ulx="226" uly="335">Die Rettung von Suͤnden, und allem daraus ent⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="440" ulx="176" uly="384">ſtandenen Jammer und die Menge der himmliſchen Er⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="486" ulx="175" uly="429">quickungen.</line>
        <line lrx="1209" lry="527" ulx="475" uly="483">379. Was iſt die Macht?</line>
        <line lrx="1229" lry="594" ulx="226" uly="537">Die Macht beweiſet der groſſe GOtt allermeiſt wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="681" type="textblock" ulx="176" uly="586">
        <line lrx="1228" lry="681" ulx="176" uly="586">der den maͤchtigen Feind, der ſich ſo ſehr geſtraͤubet</line>
        <line lrx="251" lry="674" ulx="201" uly="640">at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1060" type="textblock" ulx="177" uly="686">
        <line lrx="979" lry="740" ulx="350" uly="686">380. Was iſt das Boͤnigreich?</line>
        <line lrx="1229" lry="799" ulx="225" uly="737">Die hoͤchſte Herrſchaft GOttes uͤber alle, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="847" ulx="177" uly="788">derlich die in ſeiner Liebe ſtehende Geſchoͤpfe.</line>
        <line lrx="1116" lry="898" ulx="262" uly="852">381. Iſt denn das alles erſt Gttes worden?</line>
        <line lrx="1228" lry="967" ulx="224" uly="907">Es iſt alles vorhin ſein: aber nachdem der Feind</line>
        <line lrx="1227" lry="1018" ulx="178" uly="960">geſtuͤrzet iſt, ſo iſt es GOttes auf das neue worden,</line>
        <line lrx="1139" lry="1060" ulx="177" uly="1006">und ſo iſt es auch mit der Gewalt ſeines Geſalbten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1154" type="textblock" ulx="211" uly="1073">
        <line lrx="1188" lry="1119" ulx="211" uly="1073">382. Worinn mag die Anklage des Sartans ſonderlich</line>
        <line lrx="1209" lry="1154" ulx="553" uly="1114">beſtanden haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1972" type="textblock" ulx="177" uly="1150">
        <line lrx="1235" lry="1205" ulx="223" uly="1150">Das laͤßt ſich aus den Worten ſchlieſſen, wenn es</line>
        <line lrx="1227" lry="1250" ulx="179" uly="1200">heißt: Sie haben nicht geliebet ihre Seele bis an den</line>
        <line lrx="1226" lry="1304" ulx="177" uly="1246">Tod. Es mag alſo der Satan vorgebracht haben: Ih⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1354" ulx="178" uly="1295">re Seele, ihr Leben, ſich ſelbſt und nicht lauterlich</line>
        <line lrx="1104" lry="1399" ulx="178" uly="1344">GOtt lieben ſie, wie er es beym Hiob gemacht.</line>
        <line lrx="1108" lry="1455" ulx="372" uly="1410">383. Was zog dieſer Sturz nach ſich</line>
        <line lrx="575" lry="1522" ulx="229" uly="1464">Das dritte Weh.</line>
        <line lrx="1013" lry="1575" ulx="402" uly="1532">384. Wann fieng ſich daſſelbe an?</line>
        <line lrx="1124" lry="1640" ulx="178" uly="1584">Eben mit dem Sturz des Satans auf die Erde.</line>
        <line lrx="941" lry="1697" ulx="466" uly="1654">385. Wann geſchah dieſer?</line>
        <line lrx="830" lry="1761" ulx="230" uly="1705">Ungefaͤhr im Jahr Chriſti 947.</line>
        <line lrx="1012" lry="1819" ulx="394" uly="1772">386. Wie lange ſolte es waͤhren?</line>
        <line lrx="645" lry="1860" ulx="227" uly="1814">Wenige Zeit. .</line>
        <line lrx="1078" lry="1913" ulx="343" uly="1866">387. Wie lange waͤhret eine wenige Zeit?</line>
        <line lrx="1231" lry="1972" ulx="229" uly="1909">Ungefaͤhr 888 ½. Jahr, d. i. etwa 324. Tag uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2069" type="textblock" ulx="726" uly="2014">
        <line lrx="1232" lry="2069" ulx="726" uly="2014">E 388.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Ge919_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="217" type="textblock" ulx="242" uly="162">
        <line lrx="999" lry="217" ulx="242" uly="162">66 Das zwoͤlfte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="500" type="textblock" ulx="245" uly="218">
        <line lrx="1497" lry="274" ulx="245" uly="218">— —. ——C0 C.</line>
        <line lrx="1496" lry="334" ulx="386" uly="271">388. Wann ſieng ſich dieſe wenige Zeit an? 39</line>
        <line lrx="1497" lry="396" ulx="298" uly="317">Wie gedacht, mit dem Sturz des Drachen auf die</line>
        <line lrx="1496" lry="447" ulx="251" uly="380">Erde, nemlich im Jahr Chriſti 947. Lur!</line>
        <line lrx="1492" lry="500" ulx="397" uly="444">899. Wann wird das Ende derſelben ſeyn? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="773" type="textblock" ulx="257" uly="508">
        <line lrx="977" lry="563" ulx="302" uly="508">Ganz gewiß im Jahr Chriſti 1836.</line>
        <line lrx="1495" lry="624" ulx="336" uly="552">390. Alſo moͤchte der Ablauf dieſer wenigen Zeit Nei</line>
        <line lrx="1494" lry="655" ulx="600" uly="606">ziemlich nahe ſeyn? in ga</line>
        <line lrx="1496" lry="726" ulx="304" uly="653">Es iſt kein Achttheil oder halb Viertel mehr uͤbrig. Horen</line>
        <line lrx="1496" lry="773" ulx="257" uly="698">Wir haben groſſe Urſach, uns vor dieſem Feind zu huͤten, Ausga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="909" type="textblock" ulx="259" uly="750">
        <line lrx="1493" lry="822" ulx="259" uly="750">und unſere Zuflucht zu unſerm GOtt zu nehmen. ttübt;</line>
        <line lrx="1488" lry="884" ulx="321" uly="797">391. Gehöoret die Verfolgung des Weibes auch zu hochſt</line>
        <line lrx="1497" lry="909" ulx="621" uly="847">dem dritten Weh? ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1125" type="textblock" ulx="264" uly="898">
        <line lrx="1492" lry="984" ulx="311" uly="898">Sie geſchah zwar unter demſelben, aber ſie gehoͤret bgeſh</line>
        <line lrx="1497" lry="1034" ulx="264" uly="963">nicht zu dem Weh ſelbſt, und erſt eine Zeitlang hernach 398.</line>
        <line lrx="1494" lry="1084" ulx="264" uly="1014">ſteiget aus dem Meer das Thier auf, das eigentlich zu an</line>
        <line lrx="998" lry="1125" ulx="267" uly="1073">dem dritten Weh gehoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1555" type="textblock" ulx="290" uly="1103">
        <line lrx="1494" lry="1184" ulx="452" uly="1103">392. Wenn geſchah dieſe Verfolgung? Nen</line>
        <line lrx="1493" lry="1246" ulx="315" uly="1160">Um das Jahr Chriſti 1058. ſeſdn</line>
        <line lrx="1490" lry="1311" ulx="305" uly="1231">393. Wer iſt unter dem groſſen Adler zu verſtehen ? — ſein</line>
        <line lrx="1485" lry="1366" ulx="320" uly="1299">Das Kaiſerthum. Onrt,</line>
        <line lrx="1485" lry="1433" ulx="290" uly="1365">394. Was iſt durch des Weibes ihren Ort zu verſtehen? .</line>
        <line lrx="1490" lry="1495" ulx="315" uly="1435">Deutſchland. De⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1555" ulx="523" uly="1503">395. Wer naͤhret ſie daſelbſt? 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2058" type="textblock" ulx="278" uly="1554">
        <line lrx="1473" lry="1619" ulx="326" uly="1554">Sie naͤhret ſich ſelbſt, und mit der Nahrung muß 9</line>
        <line lrx="1459" lry="1674" ulx="278" uly="1603">ſie vorlieb nehmen. Was die Glaubigen anjezo genieſ⸗ n</line>
        <line lrx="1493" lry="1722" ulx="279" uly="1637">ſen, das nehmen ſie mit Dank an : aber man muß i n</line>
        <line lrx="1496" lry="1768" ulx="281" uly="1683">nicht gedenken, das ſey alles, was der HErr IEſus N</line>
        <line lrx="1497" lry="1817" ulx="282" uly="1749">ſeiner lieben Braut zugedacht hat. Indeſſen ſollen wir r.</line>
        <line lrx="1332" lry="1859" ulx="283" uly="1798">uns in die Zeit ſchicken, und uns die Nahrung wohl zu</line>
        <line lrx="1497" lry="1910" ulx="284" uly="1844">Nuze machen, uns das Noͤthige nicht abgehen laſſen, Dor</line>
        <line lrx="1497" lry="1958" ulx="286" uly="1893">und alles, was uns beſcheret wird, mit Dank anneh⸗ damen</line>
        <line lrx="1497" lry="2003" ulx="286" uly="1945">men. en</line>
        <line lrx="1334" lry="2058" ulx="1121" uly="2007">396. Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Ge919_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="38" lry="238" ulx="0" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="38" lry="255" ulx="0" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="64" lry="382" ulx="0" uly="333">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="27" lry="610" ulx="0" uly="577">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="72" lry="717" ulx="0" uly="672">bris.</line>
        <line lrx="74" lry="770" ulx="0" uly="726">jhien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="100" lry="1930" ulx="0" uly="1872">e, laſſen/</line>
        <line lrx="101" lry="1980" ulx="1" uly="1918">ſ aonep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="133" lry="1783" ulx="1" uly="1725">n EſS</line>
        <line lrx="134" lry="1835" ulx="1" uly="1777">ſlen  r</line>
        <line lrx="134" lry="1888" ulx="0" uly="1826"> rog u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="325" type="textblock" ulx="180" uly="163">
        <line lrx="1241" lry="219" ulx="494" uly="163">Das zwoͤlfte Capitel. 67</line>
        <line lrx="1225" lry="279" ulx="180" uly="228">+ —– — . 2</line>
        <line lrx="1170" lry="325" ulx="240" uly="281">396. Was bedeutet Eine, zwei und eine halbe Zeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1355" type="textblock" ulx="176" uly="346">
        <line lrx="1223" lry="408" ulx="275" uly="346">In allem 7775. Jahr, d. i. bey nahe 283.</line>
        <line lrx="786" lry="452" ulx="178" uly="401">Tag uͤber 777. Jahr.</line>
        <line lrx="1182" lry="511" ulx="217" uly="460">397. Iſt der Ausgang der 1. 2. und Zeit und der 1260.</line>
        <line lrx="850" lry="553" ulx="554" uly="511">Tagen einerley?</line>
        <line lrx="1227" lry="622" ulx="227" uly="563">Nein. Die vierthalb Zeiten fangen ſpaͤter an, nemlich</line>
        <line lrx="1226" lry="667" ulx="178" uly="613">im Jahr Chriſti 1058. Mittwoch den 2. September, und</line>
        <line lrx="1227" lry="717" ulx="178" uly="660">hoͤren ſoaͤter auf, nemlich im Jahr Chriſti 1836. Der</line>
        <line lrx="1227" lry="766" ulx="178" uly="710">Ausgang der 1260. Tagen war vor das Weib hoͤchſt be⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="813" ulx="178" uly="757">truͤbt; aber der Ausgang der vierthalb Zeiten wird</line>
        <line lrx="1227" lry="862" ulx="178" uly="805">hoͤchſt erfreulich ſeyn, wenn die Feinde weggeraͤumet</line>
        <line lrx="1228" lry="911" ulx="177" uly="854">ſeyn, und die vierthalb Zeiten von den 1000. Jahren</line>
        <line lrx="505" lry="951" ulx="178" uly="903">abgeloͤſet werden.</line>
        <line lrx="1227" lry="1017" ulx="176" uly="969">398. Iſt das Weib durch die Verfolgung des Drachen</line>
        <line lrx="1143" lry="1057" ulx="258" uly="1012">aus dem Ort, darein ſie bey den angehenden 1260.</line>
        <line lrx="1024" lry="1094" ulx="381" uly="1053">Tagen geflohen, vertrieben worden?</line>
        <line lrx="1231" lry="1161" ulx="223" uly="1106">Nein. Es iſt nur eine einige Wuͤſte, und ein eini⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1212" ulx="177" uly="1157">ger Aufenthalt des Weibes in der Wuͤſte, wie wohl</line>
        <line lrx="1230" lry="1262" ulx="178" uly="1205">ſie ſich in die Wuͤſte nicht auf einmal, ſondern auf</line>
        <line lrx="1227" lry="1309" ulx="177" uly="1256">zweimal, nemlich zu erſt in den von GOtt bereiteten</line>
        <line lrx="982" lry="1355" ulx="178" uly="1303">Ort, und hernach in ihren Ort begiebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1621" type="textblock" ulx="186" uly="1383">
        <line lrx="1179" lry="1429" ulx="224" uly="1383">399. Was macht denn den eigentlichen Unterſchied?</line>
        <line lrx="953" lry="1492" ulx="226" uly="1438">Die zerſchiedene Weiſe des Ernaͤhrens.</line>
        <line lrx="1125" lry="1550" ulx="280" uly="1507">400. Wie lange laufen die 1260. Tage allein?</line>
        <line lrx="1227" lry="1621" ulx="186" uly="1570">Von dem Jahr Chriſti 940. bis 1058. da das Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1898" type="textblock" ulx="178" uly="1619">
        <line lrx="1228" lry="1678" ulx="178" uly="1619">von andern, in dem von GOtt ihr bereiteten Ort er⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1719" ulx="181" uly="1667">naͤhret wird, und ihr ſelbſt am wenigſten helfen kan.</line>
        <line lrx="1228" lry="1794" ulx="178" uly="1746">401. Wie lange lauffen die 1260. Tage mit den vierthalb</line>
        <line lrx="777" lry="1825" ulx="641" uly="1789">Zeiten?</line>
        <line lrx="1228" lry="1898" ulx="227" uly="1842">Vom Jahr Chriſti 1058. bis 1617. da ſie von an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1991" type="textblock" ulx="180" uly="1894">
        <line lrx="1229" lry="1950" ulx="180" uly="1894">dern ernähret wird, und auch ſelbſt Nahrung hat an</line>
        <line lrx="388" lry="1991" ulx="180" uly="1942">ihrem Ort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2073" type="textblock" ulx="670" uly="2018">
        <line lrx="1231" lry="2073" ulx="670" uly="2018">E 2 402. Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Ge919_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="1698" type="textblock" ulx="233" uly="167">
        <line lrx="977" lry="218" ulx="233" uly="167">68 Das zwoͤlfte Capitel.</line>
        <line lrx="1284" lry="270" ulx="241" uly="234"> s 34</line>
        <line lrx="1294" lry="332" ulx="242" uly="283">402. Wie lange lauffen die vierthalb Zeiten nach den 1260.</line>
        <line lrx="936" lry="368" ulx="599" uly="328">Tagen noch allein?</line>
        <line lrx="1292" lry="449" ulx="265" uly="378">Vom Jahr Chriſti 1617. bis 1836. da das Weib</line>
        <line lrx="1294" lry="494" ulx="245" uly="429">fuͤr ſich ſelber Nahrung hat, ſo daß ſie auch andern mit⸗</line>
        <line lrx="461" lry="533" ulx="244" uly="485">theilen kan.</line>
        <line lrx="1295" lry="594" ulx="245" uly="538">403. Was heißt das: das Weib hat ihre Nahrung vor</line>
        <line lrx="1302" lry="628" ulx="497" uly="579">dem Angeſicht der Schlangen?</line>
        <line lrx="1296" lry="705" ulx="275" uly="635">Die Schlange kan mit ihrer Verfolgung dem Weib</line>
        <line lrx="431" lry="745" ulx="247" uly="698">nicht bey.</line>
        <line lrx="1133" lry="803" ulx="413" uly="748">404. Was bedeutet der Waſſer⸗Strom 2</line>
        <line lrx="1300" lry="865" ulx="295" uly="804">Den gefaͤhrlichen Uberfall von den Tuͤrken vom Jahr</line>
        <line lrx="1298" lry="915" ulx="249" uly="853">Chriſti 1065. an. In die Zeit gehoͤren die ſogenannte</line>
        <line lrx="1299" lry="960" ulx="248" uly="903">Ereuzfahrten, die den Strom eine Zeitlang in Aſien</line>
        <line lrx="1301" lry="1018" ulx="249" uly="945">aufhielten. In den zwei Zeiten nahm der Strom</line>
        <line lrx="1300" lry="1063" ulx="249" uly="998">ſehr uͤberhand. Es ward die Ottomanniſche Pforte</line>
        <line lrx="1299" lry="1105" ulx="250" uly="1046">aufgerichtet; die Tuͤrken ſezten in Europa veſten Fuß,</line>
        <line lrx="1302" lry="1157" ulx="251" uly="1095">bekamen die ganze Bulgarei und Albanien in ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1210" ulx="253" uly="1141">walt. Die ungariſche Hauptſtadt Oft war vom Jahr Chri⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1253" ulx="249" uly="1191">ſti 1529. bis 1686. in ihren Haͤnden, und mitler Zeit bela⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1297" ulx="250" uly="1238">gerten ſie Wien zweimal, mußten aber auch die Bela⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1346" ulx="251" uly="1286">gerung aufheben. In der halben Zeir machen ihnen</line>
        <line lrx="1304" lry="1399" ulx="254" uly="1334">die Perſianer bisher viel zu thun, und inzwiſchen hat</line>
        <line lrx="1305" lry="1445" ulx="254" uly="1383">das Rußlaͤndiſche Kaiſerthum, welches anſtatt des ab⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1493" ulx="253" uly="1430">gegangenen morgenlaͤndiſchen Fluͤgels aufgekommen,</line>
        <line lrx="858" lry="1535" ulx="254" uly="1483">manches von ihnen verſchlungen.</line>
        <line lrx="1281" lry="1593" ulx="254" uly="1542">405. Wer hat dem Weib ſonderlich geholfen gegen de</line>
        <line lrx="1307" lry="1626" ulx="642" uly="1542">Woeh dern .. geholſen gegen den</line>
        <line lrx="793" lry="1698" ulx="303" uly="1642">Das Erzhaus Oeſterreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2054" type="textblock" ulx="257" uly="1716">
        <line lrx="1268" lry="1769" ulx="297" uly="1716">406. Wer ſind die uͤbrigen von dem Saamen des</line>
        <line lrx="863" lry="1796" ulx="702" uly="1762">Weibes?</line>
        <line lrx="1311" lry="1869" ulx="294" uly="1817">Rechtſchaffene Chriſten, in den Laͤndern, die unter</line>
        <line lrx="1310" lry="1919" ulx="257" uly="1865">unglaubigen Regenten waren und noch ſind. Das ſind</line>
        <line lrx="1311" lry="1973" ulx="260" uly="1915">die, welche bewahren die Gebote GOttes und haben</line>
        <line lrx="1312" lry="2040" ulx="259" uly="1957">das Zeugniß IEſu, das iſt, die durch die Kraft des</line>
        <line lrx="1315" lry="2054" ulx="1200" uly="2012">Cvan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Ge919_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="34" lry="254" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="34" lry="266" ulx="0" uly="258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="62" lry="323" ulx="0" uly="287">1260,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="61" lry="426" ulx="2" uly="384">Weib</line>
        <line lrx="63" lry="474" ulx="0" uly="442"> mmit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="65" lry="588" ulx="0" uly="554">g vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="688" type="textblock" ulx="6" uly="645">
        <line lrx="67" lry="688" ulx="6" uly="645">Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="71" lry="868" ulx="0" uly="819">n gahr</line>
        <line lrx="71" lry="909" ulx="0" uly="873">nannte</line>
        <line lrx="72" lry="958" ulx="0" uly="917">Aien</line>
        <line lrx="73" lry="1011" ulx="1" uly="969">Sttotn</line>
        <line lrx="74" lry="1066" ulx="8" uly="1016">Porte</line>
        <line lrx="74" lry="1112" ulx="0" uly="1065"> Fuß,</line>
        <line lrx="75" lry="1165" ulx="0" uly="1112">le Ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1210" ulx="0" uly="1162">NChei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1258" ulx="0" uly="1209">eitbela⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1302" ulx="4" uly="1259">Bela⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1353" ulx="3" uly="1311"> ihnen</line>
        <line lrx="80" lry="1410" ulx="0" uly="1356">hen hat</line>
        <line lrx="81" lry="1447" ulx="7" uly="1403">des ab⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1500" ulx="0" uly="1460">umen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="84" lry="1620" ulx="0" uly="1570">egen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="66" lry="1789" ulx="0" uly="1747">en des</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1899" type="textblock" ulx="8" uly="1846">
        <line lrx="90" lry="1899" ulx="8" uly="1846">deunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="276" type="textblock" ulx="478" uly="173">
        <line lrx="1254" lry="226" ulx="478" uly="173">Das dreizehende Capitel. 69</line>
        <line lrx="1255" lry="276" ulx="836" uly="241">— —— ◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1213" type="textblock" ulx="201" uly="288">
        <line lrx="1253" lry="340" ulx="201" uly="288">Evangelii zum Glauben an JEſum Chriſtum, zu einem</line>
        <line lrx="1254" lry="388" ulx="203" uly="338">kindlichen Vertrauen gegen GOtt, zur Vergebung der</line>
        <line lrx="1255" lry="436" ulx="203" uly="383">Suͤnden, zur Gewißheit ihres Gnadenſtandes gekom⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="482" ulx="203" uly="433">men ſind. Dieſe bewahren die Gebote GOttes, und</line>
        <line lrx="1255" lry="531" ulx="203" uly="480">dieſe haben auch das Zeugniß IEſu, davon die Sum⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="580" ulx="206" uly="530">ma iſt, daß JEſus iſt der Geſalbte des HErrn, der</line>
        <line lrx="1256" lry="627" ulx="201" uly="575">Sohn des lebendigen GOttes, daß Er iſt der Heiland</line>
        <line lrx="1258" lry="677" ulx="202" uly="625">der Welt, der ſich ſelbſt aus Liebe fuͤr uns dahin gege⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="726" ulx="203" uly="672">ben, uns durch ſein Blut von unſern Feinden beffeiet,</line>
        <line lrx="1256" lry="773" ulx="203" uly="722">und von unſern Suͤnden gewaſchen, die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1258" lry="820" ulx="202" uly="771">mit GOtt, und den Zutritt zu Ihme, in der waͤhren</line>
        <line lrx="1258" lry="867" ulx="202" uly="818">Gerechtigkeit, bereitet, und die ewige Seligkeit und</line>
        <line lrx="1258" lry="917" ulx="201" uly="866">Herrlichkeit zuwege gebracht hat. Wo das Herz hie⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="965" ulx="203" uly="911">von uͤberzeuget iſt, da laͤßt ſich auch der Mund nicht</line>
        <line lrx="924" lry="1012" ulx="202" uly="963">ſtopfen, ob es auch das Leben koſtete.</line>
        <line lrx="1208" lry="1072" ulx="262" uly="1029">407. Was wird in dem dreizehenden Capitel be⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1109" ulx="639" uly="1070">ſchrieben?</line>
        <line lrx="1260" lry="1213" ulx="250" uly="1117">Das Thier aus dem Meer und das Thier aus der</line>
        <line lrx="328" lry="1211" ulx="239" uly="1180">rden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1344" type="textblock" ulx="251" uly="1235">
        <line lrx="1146" lry="1280" ulx="305" uly="1235">408. Was wird durch das Meer angezeiget?</line>
        <line lrx="1259" lry="1344" ulx="251" uly="1288">Das Abendland oder Europa, und inſonderheit J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1393" type="textblock" ulx="203" uly="1336">
        <line lrx="1230" lry="1393" ulx="203" uly="1336">talien, als welches faſt ganz mit Waſſer umgeben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1462" type="textblock" ulx="370" uly="1422">
        <line lrx="1092" lry="1462" ulx="370" uly="1422">409. Was iſt das Thier aus dem Meer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1579" type="textblock" ulx="204" uly="1477">
        <line lrx="1260" lry="1529" ulx="251" uly="1477">Das roͤmiſche Pabſtthum, wie es ehedeſſen vor 600.</line>
        <line lrx="1259" lry="1579" ulx="204" uly="1526">Fahr aufgethuͤrmet worden, und noch ſtehet, auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1623" type="textblock" ulx="190" uly="1576">
        <line lrx="642" lry="1623" ulx="190" uly="1576">eine Weile bleiben ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1723" type="textblock" ulx="204" uly="1640">
        <line lrx="1260" lry="1682" ulx="204" uly="1640">410. Was koͤnnte man ſonſt noch fuͤr eine Beſchreibung</line>
        <line lrx="930" lry="1723" ulx="537" uly="1684">von dem Thier geben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1833" type="textblock" ulx="205" uly="1735">
        <line lrx="1260" lry="1785" ulx="254" uly="1735">Es iſt eine dem Reich Chriſti entgegen ſtehende geiſt⸗</line>
        <line lrx="616" lry="1833" ulx="205" uly="1785">lich⸗ weltliche Macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1892" type="textblock" ulx="245" uly="1848">
        <line lrx="1220" lry="1892" ulx="245" uly="1848">411. Hat das Thier mit der Stadt Rom eine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2072" type="textblock" ulx="254" uly="1892">
        <line lrx="822" lry="1930" ulx="647" uly="1892">bindung?</line>
        <line lrx="1161" lry="1998" ulx="254" uly="1944">Ja, und zwar eine ganz beſondere und genaue.</line>
        <line lrx="1256" lry="2072" ulx="704" uly="2021">E 3 4 12. Iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Ge919_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="256" type="textblock" ulx="254" uly="179">
        <line lrx="1028" lry="236" ulx="254" uly="179">7⁰ Das dreizehende Capitel.</line>
        <line lrx="663" lry="256" ulx="642" uly="248">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2071" type="textblock" ulx="254" uly="275">
        <line lrx="1095" lry="341" ulx="467" uly="275">412. Iſt das Thier gegenwaͤrtig?</line>
        <line lrx="765" lry="406" ulx="304" uly="352">Ja, es iſt gegenwaͤrtig.</line>
        <line lrx="1303" lry="467" ulx="257" uly="412">413. Wie kan man aber beweiſen, daß das Thier wirklich</line>
        <line lrx="931" lry="502" ulx="631" uly="458">gegenwaͤrtig ſey?</line>
        <line lrx="1304" lry="570" ulx="304" uly="511">Auf dieſe Weiſe. Das Thier iſt noch nicht vorbey,</line>
        <line lrx="1304" lry="619" ulx="256" uly="558">denn Rom ſtehet noch, und wenn dieſe Stadt verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="670" ulx="256" uly="608">ſtet iſt, ſo wird das Thier erſt untergehen. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1305" lry="718" ulx="254" uly="658">ganz zukuͤnftig, denn das zweite Weh iſt laͤngſt vergan⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="766" ulx="255" uly="704">gen, nach deſſen Ablauf aber kam das dritte Weh ſchnell</line>
        <line lrx="1304" lry="809" ulx="255" uly="752">und bey dem Anfang dieſes Weh ſtieg das Thier ſchnell</line>
        <line lrx="1304" lry="862" ulx="256" uly="802">aus dem Meer auf. Da nun das Thier nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="911" ulx="256" uly="849">gangen, auch nicht mehr ganz zukuͤnftig iſt, ſo muß es</line>
        <line lrx="737" lry="958" ulx="256" uly="906">wirklich gegenwaͤrtig ſeyn.</line>
        <line lrx="1303" lry="1017" ulx="256" uly="958">414. Womit beweiſet man aber, daß das Thier das roͤ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1051" ulx="575" uly="1003">miſche Pabſtthum ſey?</line>
        <line lrx="1304" lry="1117" ulx="306" uly="1056">Damit. Das Thier iſt mit der Stadt Rom auf das</line>
        <line lrx="1304" lry="1175" ulx="257" uly="1104">genaueſte verbunden und iſt wirklich gegenwaͤrtig. Soll</line>
        <line lrx="1305" lry="1217" ulx="260" uly="1153">nun das Thier nicht das roͤmiſche Pabſtthum ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="1305" lry="1264" ulx="260" uly="1201">muß man eine Macht zeigen, die heut zu Tag groͤſſer,</line>
        <line lrx="1304" lry="1324" ulx="260" uly="1252">als der Pabſt, und mit Rom genauer verbunden</line>
        <line lrx="364" lry="1355" ulx="259" uly="1323">waͤre.</line>
        <line lrx="1305" lry="1419" ulx="260" uly="1363">415. Iſt dieſes Thier und das Thier Danielis 7, v. 7.</line>
        <line lrx="859" lry="1444" ulx="707" uly="1408">einerlei?</line>
        <line lrx="1305" lry="1517" ulx="312" uly="1453">Nein. Jenes iſt fruͤher dem Anfang nach, und iſt</line>
        <line lrx="1306" lry="1568" ulx="262" uly="1502">entweder das Griechiſch⸗ Syriſche oder das roͤmiſche</line>
        <line lrx="1306" lry="1613" ulx="262" uly="1551">Reich, das ſich auf das ſpateſte mit Auguſto ange⸗</line>
        <line lrx="398" lry="1664" ulx="263" uly="1616">fangen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1720" ulx="302" uly="1663">416. Wenn iſt das Thier aus dem Meer aufge⸗</line>
        <line lrx="859" lry="1750" ulx="717" uly="1709">ſtiegen?</line>
        <line lrx="842" lry="1823" ulx="281" uly="1768">In dem Jahr Chriſti 1080.</line>
        <line lrx="1308" lry="1879" ulx="263" uly="1828">417. Wann hat denn eigentlich das Hildebrandiniſche</line>
        <line lrx="1000" lry="1914" ulx="563" uly="1870">Pabſtthum angefangen?</line>
        <line lrx="1310" lry="1989" ulx="312" uly="1924">In dem Jahr Chriſti 1077. und zwar Freitags den</line>
        <line lrx="1312" lry="2070" ulx="268" uly="1973">1. September, an welchem Tag ſich die Hadiche an⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="2071" ulx="1005" uly="2032">. eng;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1651" type="textblock" ulx="1440" uly="1262">
        <line lrx="1497" lry="1312" ulx="1472" uly="1262">J</line>
        <line lrx="1490" lry="1358" ulx="1445" uly="1316">auch</line>
        <line lrx="1497" lry="1404" ulx="1445" uly="1364">lmn k⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1453" ulx="1442" uly="1408">ſonde</line>
        <line lrx="1497" lry="1502" ulx="1440" uly="1454">ſan</line>
        <line lrx="1495" lry="1550" ulx="1443" uly="1505">daher</line>
        <line lrx="1497" lry="1609" ulx="1442" uly="1553">noͤthi</line>
        <line lrx="1497" lry="1651" ulx="1443" uly="1603">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1830" type="textblock" ulx="1442" uly="1692">
        <line lrx="1481" lry="1727" ulx="1442" uly="1692">423.</line>
        <line lrx="1497" lry="1830" ulx="1465" uly="1782">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2026" type="textblock" ulx="1436" uly="1826">
        <line lrx="1497" lry="1881" ulx="1437" uly="1826">und</line>
        <line lrx="1495" lry="1977" ulx="1436" uly="1880">Ur</line>
        <line lrx="1490" lry="1971" ulx="1459" uly="1938">ict</line>
        <line lrx="1483" lry="2026" ulx="1436" uly="1977">r f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Ge919_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="44" lry="274" ulx="0" uly="261">—</line>
        <line lrx="44" lry="287" ulx="0" uly="276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="68" lry="468" ulx="0" uly="427">virklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="70" lry="575" ulx="0" uly="528">dolbe,</line>
        <line lrx="71" lry="616" ulx="1" uly="575">verwl⸗</line>
        <line lrx="71" lry="674" ulx="0" uly="626">nicht</line>
        <line lrx="73" lry="722" ulx="0" uly="685">bergan⸗</line>
        <line lrx="72" lry="775" ulx="0" uly="725">ſſchrel</line>
        <line lrx="73" lry="821" ulx="0" uly="773">hſchnel</line>
        <line lrx="73" lry="874" ulx="0" uly="827">ht ber⸗</line>
        <line lrx="73" lry="916" ulx="2" uly="872">mnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1022" type="textblock" ulx="10" uly="980">
        <line lrx="75" lry="1022" ulx="10" uly="980">des to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="77" lry="1130" ulx="4" uly="1083">aufdas</line>
        <line lrx="78" lry="1234" ulx="0" uly="1185">en, ſ</line>
        <line lrx="79" lry="1282" ulx="9" uly="1230">gtoſet,</line>
        <line lrx="80" lry="1327" ulx="2" uly="1282">ſbunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1442" type="textblock" ulx="7" uly="1399">
        <line lrx="81" lry="1442" ulx="7" uly="1399">/ V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="82" lry="1542" ulx="12" uly="1482">und iſt</line>
        <line lrx="83" lry="1583" ulx="2" uly="1533">totniſche</line>
        <line lrx="84" lry="1634" ulx="0" uly="1590">o auge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1742" type="textblock" ulx="10" uly="1700">
        <line lrx="65" lry="1742" ulx="10" uly="1700">gufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="89" lry="1912" ulx="0" uly="1861">ſdintſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2024" type="textblock" ulx="2" uly="1961">
        <line lrx="91" lry="2024" ulx="2" uly="1961">ags den</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="93" lry="2068" ulx="0" uly="2016">ictio au⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2114" ulx="37" uly="2064">feeng:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2066" type="textblock" ulx="200" uly="175">
        <line lrx="1254" lry="225" ulx="460" uly="175">Das dreizehende Capitel. 71</line>
        <line lrx="1250" lry="291" ulx="200" uly="237">— S 5 ☚</line>
        <line lrx="1251" lry="354" ulx="203" uly="287">fieng; und von dieſem Tag fieng ſich eigentlich das Auf⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="402" ulx="203" uly="337">ſteigen des Thiers aus dem Meer ſchon an, kam aber</line>
        <line lrx="807" lry="443" ulx="204" uly="392">erſt im Jahr 1080. zu Stande.</line>
        <line lrx="1210" lry="525" ulx="242" uly="448">418. Sind die Hoͤrner und Haͤupter des Thiers</line>
        <line lrx="756" lry="531" ulx="687" uly="505">eins</line>
        <line lrx="1251" lry="611" ulx="249" uly="547">Sie ſind etwas unterſchiedenes. Die Hoͤrner ſind</line>
        <line lrx="1251" lry="654" ulx="203" uly="601">etwas geborgtes, und die Haͤupter gehoͤren zum</line>
        <line lrx="1252" lry="712" ulx="201" uly="645">Thier ſelbſt, und kommen nach einander in ihrer</line>
        <line lrx="326" lry="752" ulx="205" uly="704">Reihe.</line>
        <line lrx="1119" lry="807" ulx="349" uly="761">419. Wie hat das Thier ſieben Haͤupter ?</line>
        <line lrx="980" lry="873" ulx="252" uly="822">Nicht zugleich, ſondern nach einander.</line>
        <line lrx="1037" lry="926" ulx="428" uly="882">420. Wenn hat es zehen Hoͤrner?</line>
        <line lrx="776" lry="988" ulx="252" uly="938">Zur Zeit des lezten Haupts.</line>
        <line lrx="1132" lry="1041" ulx="333" uly="998">421. Was ſind denn die Soͤrner des Thiers?</line>
        <line lrx="1254" lry="1114" ulx="210" uly="1042">Es ſind Koͤnige, die dem Thier zu ſeiner lezten Zeit</line>
        <line lrx="635" lry="1153" ulx="208" uly="1102">ihre Macht uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1255" lry="1210" ulx="206" uly="1163">422. Das mag Johanni ein ſchroͤcklicher Anblick gewe⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1248" ulx="647" uly="1208">ſen ſeyn?</line>
        <line lrx="1255" lry="1321" ulx="256" uly="1261">Ja wohl, aber nicht nur Johanni, ſondern er iſts</line>
        <line lrx="1256" lry="1373" ulx="208" uly="1310">auch uns. Hier gibt es etwas ernſthaftes, wobey es</line>
        <line lrx="1256" lry="1414" ulx="209" uly="1357">um kein muͤſſiges, fuͤrwiziges, aufblaͤhendes Wiſſen,</line>
        <line lrx="1255" lry="1469" ulx="208" uly="1407">ſondern um Warnung und Rettung der Seelen zu thun</line>
        <line lrx="1256" lry="1516" ulx="205" uly="1452">ſeyn wird. Viele wanken, ehe nur ein rauhes Luͤftlein</line>
        <line lrx="1257" lry="1569" ulx="210" uly="1503">daher ſtreichet. Die Gefahr iſt nahe. Es wird recht</line>
        <line lrx="1257" lry="1617" ulx="208" uly="1552">noͤthig ſeyn, ſich gegen Betrug und Gewalt mit goͤttli⸗</line>
        <line lrx="741" lry="1655" ulx="208" uly="1606">cher Ruͤſtung zu verwahren.</line>
        <line lrx="1254" lry="1728" ulx="207" uly="1678">423. Wie viel Stuͤke ſind wohl in der Ordnung von die⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1763" ulx="539" uly="1721">ſem Thier zu merken?</line>
        <line lrx="1257" lry="1838" ulx="257" uly="1774">Fünf. Nemlich 1.) ſein Aufſteigen aus dem Meer</line>
        <line lrx="1259" lry="1885" ulx="209" uly="1824">und ſein boͤſes Thun Cap. 13, v. 1. 2.) Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1933" ulx="207" uly="1866">finſterung ſeines Reiches Cap. 6, v. 10. 3.) Sein</line>
        <line lrx="1254" lry="1983" ulx="208" uly="1921">Nichtſeyn, da es die Hure tragen muß Cap. 17, v.</line>
        <line lrx="1258" lry="2025" ulx="210" uly="1969">I. ff. 4.) Sein Aufſteigen aus dem Abgrund Cap.</line>
        <line lrx="1253" lry="2066" ulx="753" uly="2022">E 4 17/ v. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Ge919_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="358" type="textblock" ulx="256" uly="148">
        <line lrx="1043" lry="198" ulx="256" uly="148">72 Das dreizehende Capitel.</line>
        <line lrx="1302" lry="251" ulx="1214" uly="221">—</line>
        <line lrx="1300" lry="318" ulx="257" uly="265">17/ v. 8. Und 5.) ſein endlicher Untergang. Cap.</line>
        <line lrx="472" lry="358" ulx="256" uly="315">19, v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="461" type="textblock" ulx="296" uly="374">
        <line lrx="1263" lry="427" ulx="296" uly="374">424. Was iſt das Thier in Anſehung der ſieben</line>
        <line lrx="857" lry="461" ulx="713" uly="421">Koͤpfe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="521" type="textblock" ulx="304" uly="462">
        <line lrx="1303" lry="521" ulx="304" uly="462">Eine lange Reihe von Paͤbſten nach einander, die eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="569" type="textblock" ulx="256" uly="512">
        <line lrx="1306" lry="569" ulx="256" uly="512">lange Zeit nach einander unter goͤttlichem Namen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2038" type="textblock" ulx="244" uly="560">
        <line lrx="785" lry="606" ulx="254" uly="560">ungoͤttliche Gewalt veruͤben.</line>
        <line lrx="1301" lry="673" ulx="252" uly="624">425. Iſt das Thier mit den ſieben Roͤpfen, ſo in dem dreize⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="712" ulx="341" uly="666">henden Capitel beſchrieben wird, einerlei mit</line>
        <line lrx="1137" lry="756" ulx="421" uly="708">dem, ſo in dem ſiebenzehenden Capitel be⸗</line>
        <line lrx="921" lry="791" ulx="636" uly="751">ſchrieben wird?</line>
        <line lrx="797" lry="852" ulx="299" uly="802">Ja, es iſt einerlei Thier.</line>
        <line lrx="1259" lry="913" ulx="291" uly="868">426. Was iſt das Thier in Anſehung des lezten</line>
        <line lrx="842" lry="952" ulx="705" uly="912">Kopfs?</line>
        <line lrx="1300" lry="1029" ulx="304" uly="966">Eine einzelne Perſon, das Thier ſelbſt als der achte,</line>
        <line lrx="1300" lry="1073" ulx="252" uly="1012">der eigentliche Antichriſt, der Menſch der Suͤnden, und</line>
        <line lrx="1301" lry="1123" ulx="252" uly="1063">der Sohn des Verderbens, der es nicht lang aber</line>
        <line lrx="1300" lry="1165" ulx="249" uly="1110">ſehr arg machen, und ein erſchroͤckliches Ende nehmen</line>
        <line lrx="352" lry="1199" ulx="249" uly="1160">wird.</line>
        <line lrx="1134" lry="1267" ulx="417" uly="1225">427. Was ſind die Haͤupter des Thiers?</line>
        <line lrx="1299" lry="1332" ulx="297" uly="1279">Es ſind auch Koͤnige, aber nur dieſe, und nicht die</line>
        <line lrx="1299" lry="1384" ulx="249" uly="1326">Hoͤrner ſind mit den ſieben Bergen, auf welchen das</line>
        <line lrx="686" lry="1424" ulx="251" uly="1376">Weib ſizet, combinirt.</line>
        <line lrx="1298" lry="1487" ulx="248" uly="1441">428. In wie fern heißt es: das Thier habe auf ſeinen</line>
        <line lrx="1088" lry="1526" ulx="458" uly="1482">Haͤuptern einen Namen der Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1565" ulx="716" uly="1527">rung?</line>
        <line lrx="1299" lry="1632" ulx="298" uly="1578">Weil daſſelbe laͤſterlicher Weiſe einen ſo groſſen und</line>
        <line lrx="845" lry="1675" ulx="248" uly="1627">heiligen Namen fuͤhret.</line>
        <line lrx="1257" lry="1739" ulx="287" uly="1693">429. In wie fern iſt das Thier einem Pardel gleich?</line>
        <line lrx="1296" lry="1807" ulx="295" uly="1748">Ein Pardel iſt beſonders liſtig und geſchwind. So</line>
        <line lrx="1299" lry="1855" ulx="250" uly="1796">iſt das Pabſtthum, das hatte nie keine ſonderliche</line>
        <line lrx="1298" lry="1902" ulx="246" uly="1844">Macht an Land und Leuten: aber mit Liſt und Behen⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1959" ulx="247" uly="1892">digkeit hat es Hohe und Niedere theils an ſich gelocket,</line>
        <line lrx="1297" lry="1996" ulx="244" uly="1941">4heils ubermocht. Mit den Fleken eines Pardels ſind</line>
        <line lrx="1298" lry="2038" ulx="1237" uly="1999">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2062" type="textblock" ulx="478" uly="2049">
        <line lrx="481" lry="2062" ulx="478" uly="2049">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1778" type="textblock" ulx="1393" uly="1718">
        <line lrx="1497" lry="1778" ulx="1393" uly="1718">iben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1581" type="textblock" ulx="1434" uly="1440">
        <line lrx="1496" lry="1484" ulx="1459" uly="1440">Ebe</line>
        <line lrx="1497" lry="1538" ulx="1434" uly="1482">Ghriſt</line>
        <line lrx="1487" lry="1581" ulx="1434" uly="1535">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1686" type="textblock" ulx="1393" uly="1589">
        <line lrx="1497" lry="1635" ulx="1393" uly="1589">mn ſa</line>
        <line lrx="1497" lry="1686" ulx="1405" uly="1628">rauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1734" type="textblock" ulx="1432" uly="1677">
        <line lrx="1497" lry="1734" ulx="1432" uly="1677">Sat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2020" type="textblock" ulx="1451" uly="1855">
        <line lrx="1497" lry="1901" ulx="1454" uly="1855">rie</line>
        <line lrx="1497" lry="2020" ulx="1451" uly="1969">Me⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Ge919_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="65" lry="264" ulx="0" uly="235">— 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="332" type="textblock" ulx="19" uly="284">
        <line lrx="65" lry="332" ulx="19" uly="284">Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="48" lry="436" ulx="0" uly="402">jeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="69" lry="546" ulx="0" uly="493">ſe eine</line>
        <line lrx="72" lry="582" ulx="0" uly="550">en eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="70" lry="702" ulx="0" uly="654">dreize⸗</line>
        <line lrx="22" lry="730" ulx="0" uly="701">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="51" lry="937" ulx="0" uly="901">ezten</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="74" lry="1045" ulx="0" uly="998">achtt,</line>
        <line lrx="75" lry="1095" ulx="0" uly="1049">en,und</line>
        <line lrx="76" lry="1146" ulx="0" uly="1098">) aber</line>
        <line lrx="76" lry="1194" ulx="1" uly="1148">gehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="77" lry="1366" ulx="0" uly="1316">ſcht die</line>
        <line lrx="78" lry="1415" ulx="0" uly="1367">en das</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="79" lry="1525" ulx="0" uly="1481">f ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="81" lry="1676" ulx="0" uly="1616">ſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="61" lry="1787" ulx="0" uly="1734">gliche</line>
        <line lrx="81" lry="1841" ulx="0" uly="1789">So</line>
        <line lrx="84" lry="1890" ulx="2" uly="1841">ndellche</line>
        <line lrx="84" lry="1938" ulx="0" uly="1895">Behen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1996" ulx="3" uly="1937">Niecket,</line>
        <line lrx="85" lry="2040" ulx="0" uly="1987">ls ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2076" type="textblock" ulx="55" uly="2035">
        <line lrx="87" lry="2076" ulx="55" uly="2035">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="233" type="textblock" ulx="438" uly="176">
        <line lrx="1236" lry="233" ulx="438" uly="176">Das dreizehende Capftel. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="262" type="textblock" ulx="1063" uly="247">
        <line lrx="1185" lry="262" ulx="1063" uly="247">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="385" type="textblock" ulx="182" uly="290">
        <line lrx="1230" lry="345" ulx="182" uly="290">des Pabſtthums unterſchiedene Sitten und Manieren</line>
        <line lrx="614" lry="385" ulx="183" uly="339">zu vergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="445" type="textblock" ulx="157" uly="401">
        <line lrx="1229" lry="445" ulx="157" uly="401">430. In wie fern ſind die Fuͤſſe des Thieres den Fuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="786" type="textblock" ulx="181" uly="444">
        <line lrx="879" lry="485" ulx="530" uly="444">eines Baͤren gleich?</line>
        <line lrx="1230" lry="551" ulx="228" uly="494">Die Fuͤſſe eines Baͤren ſind ſehr ſtark und mit ſchar⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="597" ulx="181" uly="543">fen Klauen bewafnet. Dem Thier muß alles, was</line>
        <line lrx="1229" lry="643" ulx="183" uly="594">ihm vor und unter die Fuͤſſe kommt, zu Theil wer⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="692" ulx="183" uly="641">den, und ſich von demſelben, wie es ihm gelegen iſt,</line>
        <line lrx="1229" lry="741" ulx="184" uly="689">ohne Verſchonen, als ein Raub und Fußhader miß⸗</line>
        <line lrx="460" lry="786" ulx="182" uly="738">handlen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="886" type="textblock" ulx="181" uly="802">
        <line lrx="1228" lry="844" ulx="181" uly="802">431. In wie fern iſt das Maul des Thier einem Loͤwen⸗</line>
        <line lrx="823" lry="886" ulx="587" uly="845">Maul gleich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1008" type="textblock" ulx="231" uly="899">
        <line lrx="1114" lry="949" ulx="231" uly="899">In ſo fern es damit bruͤllet und alles ſchroͤcket.</line>
        <line lrx="1064" lry="1008" ulx="348" uly="965">432. Was iſt der Name der Laͤſterung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1161" type="textblock" ulx="183" uly="1007">
        <line lrx="1229" lry="1076" ulx="231" uly="1007">Der Name Papa oder Pabſt, wie er von dem</line>
        <line lrx="1231" lry="1122" ulx="183" uly="1063">Pabſt ſelbſt verſtanden wird, und damit alle ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="515" lry="1161" ulx="185" uly="1118">zuͤge andeutet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1226" type="textblock" ulx="157" uly="1180">
        <line lrx="1230" lry="1226" ulx="157" uly="1180">433. Wie verhalten ſich der Drache und das Thier gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1257" type="textblock" ulx="622" uly="1223">
        <line lrx="798" lry="1257" ulx="622" uly="1223">einander?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1645" type="textblock" ulx="184" uly="1275">
        <line lrx="1232" lry="1331" ulx="189" uly="1275">Der Drache iſt des Thiers Principal und das Thier</line>
        <line lrx="939" lry="1373" ulx="186" uly="1324">iſt des Drachen Vaſall.</line>
        <line lrx="1039" lry="1433" ulx="382" uly="1393">434. Wo war des Drachen Thron?</line>
        <line lrx="1233" lry="1500" ulx="232" uly="1445">Eben da, wo die heidniſche Kaiſer geherrſchet, die</line>
        <line lrx="1233" lry="1556" ulx="184" uly="1491">Chriſten grauſam verfolget, und ſie in einer unſaͤgli⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1599" ulx="187" uly="1542">lichen Menge hingerichtet haben. Die Obrigkeit an</line>
        <line lrx="1232" lry="1645" ulx="185" uly="1589">und fuͤr ſich ſelbſt iſt von GOtt, aber hinter den Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1693" type="textblock" ulx="159" uly="1637">
        <line lrx="1232" lry="1693" ulx="159" uly="1637">brauch der von GOtt verliehenen Gewalt ſtecket ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1738" type="textblock" ulx="185" uly="1683">
        <line lrx="1233" lry="1738" ulx="185" uly="1683">Satan, daß er ſeine Bosheit und ſtolzen Grimm aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1777" type="textblock" ulx="130" uly="1729">
        <line lrx="368" lry="1777" ulx="130" uly="1729">uͤben kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2079" type="textblock" ulx="197" uly="1801">
        <line lrx="1038" lry="1850" ulx="394" uly="1801">435 Was iſt des Drachen Macht?</line>
        <line lrx="1030" lry="1909" ulx="197" uly="1855">Kriegsmacht oder Menge ſeiner Anhaͤnger.</line>
        <line lrx="961" lry="1964" ulx="462" uly="1913">436. Was iſt ſein Thron?</line>
        <line lrx="886" lry="2022" ulx="230" uly="1969">Macht, zu gebieten, was er will.</line>
        <line lrx="1228" lry="2079" ulx="240" uly="2022">B E 5 437.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Ge919_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="2072" type="textblock" ulx="265" uly="181">
        <line lrx="1066" lry="239" ulx="265" uly="181">274 Das dreizehende Capitel.</line>
        <line lrx="1319" lry="269" ulx="1249" uly="239">—</line>
        <line lrx="1302" lry="352" ulx="297" uly="290">437. Worin beſtund die Wunde des erſten Haupts des</line>
        <line lrx="872" lry="378" ulx="732" uly="342">Thiers?</line>
        <line lrx="1320" lry="456" ulx="326" uly="387">In alle dem, was die Kaiſerliche Majeſtaͤt ihrem</line>
        <line lrx="1320" lry="499" ulx="277" uly="433">Erzfeind dem Hildebrand und ſeinen gleichgeſinnten</line>
        <line lrx="1323" lry="550" ulx="277" uly="487">Nachfolgern zugefuͤget hat, dazu noch zwei Trennun⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="594" ulx="278" uly="533">gen und der Aufſtand des roͤmiſchen Volks wider den</line>
        <line lrx="571" lry="648" ulx="278" uly="594">Pabſt kommen.</line>
        <line lrx="1325" lry="701" ulx="279" uly="641">438. Moͤchte nicht die Wunde dem Thier durch die Refor⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="737" ulx="509" uly="691">mation geſchlagen worden ſeyn?</line>
        <line lrx="1326" lry="799" ulx="327" uly="739">Nein. Die Reformation fuͤhret kein Schwerd, und</line>
        <line lrx="1325" lry="850" ulx="279" uly="793">hat auch dem Thier ſelbſt nichts gethan. Ob einem</line>
        <line lrx="1326" lry="900" ulx="280" uly="831">Reich ſchon etliche Provinzen abgenommen werden, ſo</line>
        <line lrx="1327" lry="949" ulx="283" uly="888">bleibet es doch ein Reich/ zumal wenn es andere Provin⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1000" ulx="283" uly="931">zen dagegen bekommt. Endlich iſt die Wunde des Thiers</line>
        <line lrx="1329" lry="1043" ulx="284" uly="978">heil worden, aber mit der Reformation hat es ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="423" lry="1088" ulx="285" uly="1048">bleiben.</line>
        <line lrx="1224" lry="1152" ulx="385" uly="1100">439. Wie weit erſtrecket ſich das erſte Haupt?</line>
        <line lrx="1014" lry="1213" ulx="332" uly="1160">Biß in das dreizehende Jahrhundert.</line>
        <line lrx="1333" lry="1275" ulx="286" uly="1218">440. Wann fieng die ganze Erde beſonders an dem Thier</line>
        <line lrx="935" lry="1305" ulx="685" uly="1263">nachzufolgen?</line>
        <line lrx="1334" lry="1382" ulx="336" uly="1319">Im Jahr Chriſti 1005. da unter UrbanoI. die erſte</line>
        <line lrx="846" lry="1428" ulx="288" uly="1375">Creuzfahrt angeſtellet worden.</line>
        <line lrx="1263" lry="1487" ulx="377" uly="1430">441. Lauft die Erde nicht noch dem Thier nach?</line>
        <line lrx="1004" lry="1553" ulx="338" uly="1494">Ja, ſonderlich an den Jubelfeſten.</line>
        <line lrx="1171" lry="1606" ulx="455" uly="1559">442. Wie betet man den Drachen an?</line>
        <line lrx="1057" lry="1670" ulx="337" uly="1617">Damit, daß man das Thier anbetet.</line>
        <line lrx="1149" lry="1727" ulx="488" uly="1676">443. Wie betet man das Thier an?</line>
        <line lrx="1336" lry="1793" ulx="338" uly="1735">Wenn man ſich demſelben als ſeinem Herrn unter⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1890" ulx="290" uly="1782">l bezeuget, es fuͤr unvergleichlichund unuͤberwindlich</line>
        <line lrx="377" lry="1883" ulx="316" uly="1848">alt.</line>
        <line lrx="1174" lry="1947" ulx="457" uly="1895">444. Wie viel machen die 42. Monate?</line>
        <line lrx="1338" lry="2027" ulx="341" uly="1959">Es ſind voͤllige 650 Jahr, oder 2432 Tage uͤber</line>
        <line lrx="1339" lry="2072" ulx="296" uly="2023">666. gemeine Jahre. 445.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="339" type="textblock" ulx="1438" uly="307">
        <line lrx="1475" lry="339" ulx="1438" uly="307">46,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="668" type="textblock" ulx="1430" uly="395">
        <line lrx="1497" lry="437" ulx="1461" uly="395">D.</line>
        <line lrx="1497" lry="500" ulx="1435" uly="459">nate</line>
        <line lrx="1483" lry="558" ulx="1436" uly="507">III</line>
        <line lrx="1488" lry="600" ulx="1434" uly="569">Meine</line>
        <line lrx="1497" lry="668" ulx="1430" uly="620">ſind bt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="732" type="textblock" ulx="1433" uly="693">
        <line lrx="1497" lry="732" ulx="1433" uly="693">775˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="852" type="textblock" ulx="1424" uly="742">
        <line lrx="1495" lry="791" ulx="1432" uly="742">Johre</line>
        <line lrx="1495" lry="852" ulx="1424" uly="805">eine F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1042" type="textblock" ulx="1454" uly="954">
        <line lrx="1497" lry="985" ulx="1475" uly="954">4</line>
        <line lrx="1497" lry="1042" ulx="1454" uly="1000">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1106" type="textblock" ulx="1420" uly="1058">
        <line lrx="1497" lry="1106" ulx="1420" uly="1058">ſo biel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1307" type="textblock" ulx="1429" uly="1111">
        <line lrx="1491" lry="1159" ulx="1429" uly="1111">lder 3</line>
        <line lrx="1489" lry="1199" ulx="1429" uly="1157">dadon</line>
        <line lrx="1490" lry="1264" ulx="1430" uly="1219">macht</line>
        <line lrx="1488" lry="1307" ulx="1430" uly="1267">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1375" type="textblock" ulx="1457" uly="1339">
        <line lrx="1494" lry="1375" ulx="1457" uly="1339">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1481" type="textblock" ulx="1453" uly="1429">
        <line lrx="1491" lry="1481" ulx="1453" uly="1429">Uog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1604" type="textblock" ulx="1454" uly="1560">
        <line lrx="1497" lry="1604" ulx="1454" uly="1560">Eird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1656" type="textblock" ulx="1388" uly="1609">
        <line lrx="1495" lry="1656" ulx="1388" uly="1609">6s fält</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1707" type="textblock" ulx="1426" uly="1665">
        <line lrx="1497" lry="1707" ulx="1426" uly="1665">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1755" type="textblock" ulx="1425" uly="1699">
        <line lrx="1479" lry="1755" ulx="1425" uly="1699">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1891" type="textblock" ulx="1424" uly="1758">
        <line lrx="1497" lry="1808" ulx="1424" uly="1758">vor, 1</line>
        <line lrx="1497" lry="1850" ulx="1424" uly="1809">mit der</line>
        <line lrx="1456" lry="1891" ulx="1424" uly="1855">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1950" type="textblock" ulx="1424" uly="1895">
        <line lrx="1497" lry="1950" ulx="1424" uly="1895">Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2057" type="textblock" ulx="1390" uly="1951">
        <line lrx="1497" lry="1991" ulx="1390" uly="1951">eliſchen</line>
        <line lrx="1494" lry="2057" ulx="1414" uly="1953">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Ge919_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="66" lry="277" ulx="0" uly="247">—4</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="62" lry="334" ulx="0" uly="302">ts des</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="71" lry="443" ulx="1" uly="398">ihrern</line>
        <line lrx="72" lry="494" ulx="0" uly="447">hinnten</line>
        <line lrx="74" lry="536" ulx="0" uly="504">lennun⸗</line>
        <line lrx="75" lry="586" ulx="0" uly="545">der den</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="78" lry="695" ulx="2" uly="654"> Neſot⸗</line>
        <line lrx="79" lry="805" ulx="0" uly="752">d,und</line>
        <line lrx="79" lry="848" ulx="0" uly="808">9 einenn</line>
        <line lrx="80" lry="906" ulx="0" uly="850">den,</line>
        <line lrx="81" lry="954" ulx="3" uly="908">Pooint</line>
        <line lrx="84" lry="997" ulx="2" uly="952">Thiers</line>
        <line lrx="84" lry="1056" ulx="0" uly="1000">ein Ber⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1166" ulx="0" uly="1123">bt</line>
        <line lrx="90" lry="1281" ulx="0" uly="1239">enn Thier</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="91" lry="1389" ulx="0" uly="1339">die eſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="51" lry="1503" ulx="0" uly="1456">uch?</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="98" lry="1816" ulx="0" uly="1765">nn Inter⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1866" ulx="1" uly="1804">envindich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="238" type="textblock" ulx="420" uly="189">
        <line lrx="1213" lry="238" ulx="420" uly="189">Das dreizehende Capitel. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="295" type="textblock" ulx="126" uly="257">
        <line lrx="1212" lry="295" ulx="126" uly="257">F —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="387" type="textblock" ulx="164" uly="301">
        <line lrx="1215" lry="354" ulx="164" uly="301">445. Wie verhalten ſich denn alle angezeigte prophetiſche</line>
        <line lrx="990" lry="387" ulx="395" uly="346">Zeiten gegen die gemeine Jahre?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="508" type="textblock" ulx="165" uly="397">
        <line lrx="1216" lry="475" ulx="213" uly="397">Das flieſſet leicht aus dem Verhaͤltniß der 42. Mo⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="508" ulx="165" uly="456">nate gegen die 0666 5 Jahr. Nemlich 1.)  Zeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="568" type="textblock" ulx="161" uly="511">
        <line lrx="1215" lry="568" ulx="161" uly="511">III5 gemeine Jahr. 2.) I. Zeit 2αειεις¾ ſind 2227 ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="620" type="textblock" ulx="165" uly="564">
        <line lrx="1216" lry="620" ulx="165" uly="564">meine Jahre. 3.) die Zahl des Thiers als 3. Zeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="677" type="textblock" ulx="153" uly="623">
        <line lrx="1217" lry="677" ulx="153" uly="623">ſind 6667 gemeine Jahr. 4.) 1. 2. und = Zeit ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="799" type="textblock" ulx="165" uly="679">
        <line lrx="1215" lry="739" ulx="167" uly="679">77755 gemeine Jahre. 5.) Wenige Zeit ſind 888 ⅞ gemeine</line>
        <line lrx="1218" lry="799" ulx="165" uly="741">Jahre. 6.) 1000. Jahr ſind 999 gemeine Jahre; 2.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="917" type="textblock" ulx="151" uly="801">
        <line lrx="1220" lry="857" ulx="151" uly="801">eine Friſt ερονο ſind 11115 gemeine Jahre. 8.) Eine</line>
        <line lrx="1022" lry="917" ulx="151" uly="860">Ewigkeit Aevum find 2222 gemeine Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1051" type="textblock" ulx="213" uly="945">
        <line lrx="1128" lry="987" ulx="252" uly="945">446. Wie viel macht ein prophetiſcher Monat?</line>
        <line lrx="1220" lry="1051" ulx="213" uly="1001">Das iſt ſchon oben gezeigt worden, nemlich eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1113" type="textblock" ulx="151" uly="1055">
        <line lrx="1218" lry="1113" ulx="151" uly="1055">ſo viel als 2. Wochen bey Daniel 15¾ gemeine Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1314" type="textblock" ulx="168" uly="1109">
        <line lrx="1219" lry="1164" ulx="168" uly="1109">oder 318. Tag uͤber 15. gemeine Jahre. Die Helfte</line>
        <line lrx="1221" lry="1235" ulx="169" uly="1154">davon nemlich 1. Woche bey dem Propheten Daniel</line>
        <line lrx="1220" lry="1273" ulx="169" uly="1212">macht 7¾ gemmeine Jahre oder 341. Tag uͤͤber 7. ge⸗</line>
        <line lrx="427" lry="1314" ulx="170" uly="1267">meine Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1405" type="textblock" ulx="223" uly="1330">
        <line lrx="1166" lry="1373" ulx="223" uly="1330">447. Wann fangen die zwei und vierzig Mo⸗</line>
        <line lrx="777" lry="1405" ulx="609" uly="1374">nate an?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1607" type="textblock" ulx="220" uly="1427">
        <line lrx="846" lry="1478" ulx="220" uly="1427">Ungefaͤhr im Jahr Chriſti 1118.</line>
        <line lrx="1092" lry="1543" ulx="306" uly="1499">448. Wann wird das Ende derſelben ſeyn?</line>
        <line lrx="1223" lry="1607" ulx="220" uly="1557">Etwa im Jahr Chriſti 1784. Das gehet uns an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1655" type="textblock" ulx="116" uly="1604">
        <line lrx="1224" lry="1655" ulx="116" uly="1604">ees faͤllt in unſere Lebenszeit: es iſt uus noͤthig zu erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1897" type="textblock" ulx="172" uly="1653">
        <line lrx="1222" lry="1703" ulx="173" uly="1653">nen, was es fuͤr eine Bewandnuß mit dem Pabſtthum</line>
        <line lrx="1221" lry="1751" ulx="173" uly="1699">habe. Es ſtehet noch mehr als Ein wichtiger Tuͤck be⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1800" ulx="172" uly="1749">vor, und iſt noch nicht alles uͤberſtanden, ob es gleich</line>
        <line lrx="1224" lry="1848" ulx="175" uly="1798">mit dem Pabſtthum heut zu Tage anders ausſiehet als</line>
        <line lrx="1221" lry="1897" ulx="174" uly="1845">vor Zeiten. Laſſet uns, ſo lang wir koͤnnen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1994" type="textblock" ulx="134" uly="1896">
        <line lrx="1223" lry="1954" ulx="134" uly="1896">Wort der Wahrheit lernen. Wo wir ein gutes evan⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1994" ulx="135" uly="1942">geliſches Spruͤchlein antreffen, ſollen wir es in unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="137" lry="2056" ulx="0" uly="1992">ge dee</line>
        <line lrx="162" lry="2100" ulx="43" uly="2049">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2086" type="textblock" ulx="173" uly="1984">
        <line lrx="1221" lry="2085" ulx="173" uly="1984">Herz hinein ſchmelzen laſſen, damit die Kraft dantn</line>
        <line lrx="1219" lry="2086" ulx="1162" uly="2047">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Ge919_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="209" type="textblock" ulx="288" uly="160">
        <line lrx="1086" lry="209" ulx="288" uly="160">76 Das dreizehende Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="265" type="textblock" ulx="290" uly="223">
        <line lrx="1337" lry="265" ulx="290" uly="223">*= ———0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1254" type="textblock" ulx="287" uly="275">
        <line lrx="1339" lry="324" ulx="288" uly="275">ſich reichlich beweiſen, und wir als ſolche erfunden wer⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="374" ulx="289" uly="323">den moͤgen, die mit GOtt Vater, Sohn und Heil.</line>
        <line lrx="1341" lry="422" ulx="289" uly="372">Geiſt Gemeinſchaft haben. Denn es widerſezet ſich in⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="470" ulx="289" uly="419">ſonderheit GOtt dem Vater der Drach; dem HErrn</line>
        <line lrx="1343" lry="519" ulx="287" uly="467">Eſu Chriſto das Thier, und dem Heil. Geiſt der fal⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="566" ulx="289" uly="517">ſche Prophet: und gegen dieſe drei Feinde ſollen wir un⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="614" ulx="289" uly="565">ſere Zuflucht nehmen, zu den dreien die in dem Himmel</line>
        <line lrx="1340" lry="664" ulx="289" uly="614">zeugen. So wird GOtt durch ſeine/ ſchwache Kinder,</line>
        <line lrx="1112" lry="711" ulx="289" uly="662">die ſich doch an Ihn halten, Ehre einlegen.</line>
        <line lrx="1283" lry="781" ulx="361" uly="740">449. Wie laͤſtert das Thier den Namen GOttes?</line>
        <line lrx="1343" lry="849" ulx="338" uly="796">In dem es ſich in vielen Dingen einer ſolchen Macht</line>
        <line lrx="1340" lry="897" ulx="289" uly="844">anmaſſet, die GOtt allein zukommt, und hingegen</line>
        <line lrx="1340" lry="945" ulx="287" uly="891">vieles laͤugnet und hindert, das der Ehre GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="435" lry="989" ulx="289" uly="941">maͤß iſt.</line>
        <line lrx="1218" lry="1048" ulx="409" uly="1005">450. Wie laͤſtert es die Wohnung GOttes?</line>
        <line lrx="1343" lry="1110" ulx="338" uly="1059">Indem es vorgibt, als ob der Eingang in die Woh⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1159" ulx="290" uly="1109">nung GOttes den Menſchen offen ſtuͤnde, oder geſper⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1207" ulx="291" uly="1156">ret waͤre, nachdem ſie die Gewalt des Thiers fuͤr himm⸗</line>
        <line lrx="752" lry="1254" ulx="292" uly="1205">liſch erkennen oder nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1330" type="textblock" ulx="351" uly="1286">
        <line lrx="1283" lry="1330" ulx="351" uly="1286">451. Wie laͤſtert es die, die im Himmel wohnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2065" type="textblock" ulx="285" uly="1355">
        <line lrx="1339" lry="1409" ulx="339" uly="1355">Wenn es viele wahre Heiligen in das ſchwarze Re⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1462" ulx="287" uly="1404">giſter verſezet, und hingegen grundboͤſe Leute eben um</line>
        <line lrx="1338" lry="1507" ulx="288" uly="1452">ihrer boͤſen Thaten willen den alten aͤchten Heiligen zu⸗</line>
        <line lrx="421" lry="1548" ulx="287" uly="1500">geſellet.</line>
        <line lrx="1308" lry="1618" ulx="318" uly="1574">452. Wann ſieng ſich des Thiers Krieg mit den Heili⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1657" ulx="740" uly="1620">gen an?</line>
        <line lrx="1340" lry="1725" ulx="335" uly="1669">Unter den Waldenſern, ſonderlich im Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="1341" lry="1774" ulx="290" uly="1718">1208. und dieſer waͤhret noch immer. Dieſe Sache iſt</line>
        <line lrx="1336" lry="1820" ulx="287" uly="1763">deſto nachdenklicher, daß es uͤbereinkommt mit dem fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1868" ulx="287" uly="1813">ten Siegel, da die Seelen unter dem Altar auf ihre</line>
        <line lrx="1338" lry="1918" ulx="286" uly="1862">Mitknechte zu warten angewieſen werden eine Friſt</line>
        <line lrx="1333" lry="1968" ulx="287" uly="1910">lang. Dieſe Friſt beſtehet aus 111I. voͤlligen Jahren.</line>
        <line lrx="1335" lry="2065" ulx="285" uly="1958">Und von der Zeit des fuͤnften Siegels, da Johannes</line>
        <line lrx="1333" lry="2062" ulx="1248" uly="2025">rieb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="264" type="textblock" ulx="1428" uly="229">
        <line lrx="1497" lry="264" ulx="1428" uly="229">vc=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="377" type="textblock" ulx="1428" uly="280">
        <line lrx="1492" lry="330" ulx="1428" uly="280">ſchrieb</line>
        <line lrx="1495" lry="377" ulx="1430" uly="330">Aufbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="539" type="textblock" ulx="1439" uly="398">
        <line lrx="1497" lry="438" ulx="1439" uly="398">4 3.</line>
        <line lrx="1497" lry="539" ulx="1455" uly="496">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="642" type="textblock" ulx="1428" uly="548">
        <line lrx="1495" lry="602" ulx="1429" uly="548">bder de</line>
        <line lrx="1497" lry="642" ulx="1428" uly="597">Por ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="703" type="textblock" ulx="1458" uly="672">
        <line lrx="1496" lry="703" ulx="1458" uly="672">6½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="867" type="textblock" ulx="1448" uly="757">
        <line lrx="1497" lry="799" ulx="1451" uly="757">Niit</line>
        <line lrx="1487" lry="867" ulx="1448" uly="834">455.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Ge919_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="82" lry="270" ulx="0" uly="235">=24</line>
        <line lrx="85" lry="324" ulx="0" uly="284">den wer⸗</line>
        <line lrx="87" lry="378" ulx="0" uly="333">ind Hei.</line>
        <line lrx="89" lry="429" ulx="1" uly="382">et ſich in⸗</line>
        <line lrx="89" lry="477" ulx="0" uly="431">1 Hunrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="128" lry="526" ulx="0" uly="479">t der ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="91" lry="583" ulx="3" uly="530">ntoir un⸗</line>
        <line lrx="93" lry="631" ulx="0" uly="577">Himmmel</line>
        <line lrx="93" lry="672" ulx="2" uly="627">Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="63" lry="794" ulx="0" uly="758">Ottes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="132" lry="856" ulx="0" uly="810">en NMacht</line>
        <line lrx="132" lry="911" ulx="0" uly="867">hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="96" lry="957" ulx="0" uly="915">Ottes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="34" lry="1062" ulx="0" uly="1029">es?</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1133" type="textblock" ulx="5" uly="1076">
        <line lrx="135" lry="1133" ulx="5" uly="1076">die Woſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="98" lry="1177" ulx="0" uly="1137">et geſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1232" type="textblock" ulx="3" uly="1180">
        <line lrx="135" lry="1232" ulx="3" uly="1180">ſüthiint-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="72" lry="1354" ulx="0" uly="1310">ohnen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="102" lry="1432" ulx="0" uly="1380">garie Re⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1478" ulx="0" uly="1437">eben um</line>
        <line lrx="102" lry="1533" ulx="1" uly="1485">eligen ii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1644" type="textblock" ulx="2" uly="1596">
        <line lrx="90" lry="1644" ulx="2" uly="1596">den Heili</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="106" lry="1751" ulx="11" uly="1692">ge Chein</line>
        <line lrx="106" lry="1852" ulx="0" uly="1796">demn foic⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1903" ulx="0" uly="1846"> auf hhre</line>
        <line lrx="108" lry="1949" ulx="5" uly="1887">ene griſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="108" lry="2058" ulx="0" uly="1989">ebannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2103" type="textblock" ulx="36" uly="2039">
        <line lrx="107" lry="2103" ulx="36" uly="2039">ſchuich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="213" type="textblock" ulx="423" uly="164">
        <line lrx="1205" lry="213" ulx="423" uly="164">Das dreizehende Capitel. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="384" type="textblock" ulx="158" uly="272">
        <line lrx="1210" lry="337" ulx="158" uly="272">ſchrieb, ſind eben ſo viel Jahr bis auf den paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="957" lry="384" ulx="161" uly="325">Aufbot des Krieges wider die Waldenſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1068" type="textblock" ulx="162" uly="386">
        <line lrx="1189" lry="444" ulx="181" uly="386">453. Was wird wohl der Saupttermin der 666. Jah⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="475" ulx="597" uly="433">ren ſeyn?</line>
        <line lrx="1211" lry="544" ulx="211" uly="483">Der wird ſeyn, wann das Thier aus der Erden</line>
        <line lrx="1213" lry="605" ulx="163" uly="532">oder der falſche Prophet alle Macht des erſten Thiers</line>
        <line lrx="651" lry="646" ulx="162" uly="592">vor ihm zu uͤben anfaͤngt.</line>
        <line lrx="1152" lry="707" ulx="224" uly="645">454. Iſt die eigentliche Anbetung des Thiers ſchon</line>
        <line lrx="783" lry="739" ulx="598" uly="696">geſchehen?</line>
        <line lrx="1119" lry="808" ulx="210" uly="740">Nein, ſie iſt noch zukuͤnftig und faſt allgemein.</line>
        <line lrx="1176" lry="868" ulx="206" uly="809">455. Werden aber wahre Chriſten das Thier an⸗</line>
        <line lrx="743" lry="895" ulx="622" uly="860">beten?</line>
        <line lrx="1220" lry="978" ulx="215" uly="907">Nein, ſondern nur die, deren Name nicht geſchrieben</line>
        <line lrx="1220" lry="1018" ulx="170" uly="952">iſt in dem Buch des Lebens des Laͤmmleins, das ſich</line>
        <line lrx="1056" lry="1068" ulx="170" uly="1009">hat ſchlachten laſſen vor der Stellung der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1129" type="textblock" ulx="160" uly="1066">
        <line lrx="1223" lry="1129" ulx="160" uly="1066">456. Wird dieſe Anbetung nur etwa in aͤuſſerlichen Cere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1964" type="textblock" ulx="175" uly="1116">
        <line lrx="853" lry="1156" ulx="548" uly="1116">monien beſtehen?</line>
        <line lrx="1225" lry="1225" ulx="222" uly="1162">Nein, ſondern vornemlich in einer innerlichen Hoch⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1276" ulx="175" uly="1209">achtung, wenn man die Gewalt des Thieres fuͤr goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1321" ulx="176" uly="1263">lich haͤlt, wodurch denn das Licht des Glaubens an</line>
        <line lrx="1227" lry="1414" ulx="177" uly="1302">Zlun Chriſtum ſehr verdunkelt oder gar ausgeloͤſchet</line>
        <line lrx="277" lry="1415" ulx="177" uly="1384">wird.</line>
        <line lrx="1229" lry="1478" ulx="177" uly="1417">457. Wird ſich auch gegen das Thier mit weltlicher Gewalt</line>
        <line lrx="930" lry="1508" ulx="477" uly="1467">etwas ausrichten laſſen?</line>
        <line lrx="1230" lry="1578" ulx="227" uly="1514">Nein, ſondern mit Geduld und Glauben, nach</line>
        <line lrx="1232" lry="1623" ulx="182" uly="1565">den Worten: So jemand Gefangene zuſammen</line>
        <line lrx="1230" lry="1677" ulx="183" uly="1612">bringet, ſo gehet er in die Gefangenſchaft hin;</line>
        <line lrx="1232" lry="1725" ulx="183" uly="1662">ſo ſemand mir dem Schwerd toͤdtet, ſo muß er</line>
        <line lrx="1234" lry="1769" ulx="183" uly="1712">mit dem Schwerd getoͤdtet werden. HSie iſt die</line>
        <line lrx="1234" lry="1815" ulx="184" uly="1756">Geduld und Glaube der Heiligen, als welche Wor⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1867" ulx="187" uly="1807">te nicht auf die Verfolger gehen, ſondern auf die, die</line>
        <line lrx="1235" lry="1926" ulx="187" uly="1855">ſich dem Thier nicht unterwerffen, die ſich darum nicht</line>
        <line lrx="674" lry="1964" ulx="188" uly="1914">mit Gewalt raͤchen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2055" type="textblock" ulx="1024" uly="2002">
        <line lrx="1240" lry="2055" ulx="1024" uly="2002">458. Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Ge919_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="1392" type="textblock" ulx="274" uly="151">
        <line lrx="1060" lry="209" ulx="274" uly="151">78 Das dreizehende Caitepl.</line>
        <line lrx="1327" lry="312" ulx="274" uly="267">458. Was iſt die Erde, aus welcher das andere Thier</line>
        <line lrx="901" lry="349" ulx="709" uly="307">aufſteiget?</line>
        <line lrx="1327" lry="420" ulx="324" uly="362">Es iſt Aſien, oder der groſſe Welt⸗Theil, wo das</line>
        <line lrx="1327" lry="469" ulx="275" uly="411">gelobte Land, die Tuͤrkei groſſen Theils, Perſien und</line>
        <line lrx="766" lry="508" ulx="278" uly="460">andere groſſe Laͤnder ſind.</line>
        <line lrx="1161" lry="564" ulx="443" uly="521">459. Was iſt das Thier aus der Erden?</line>
        <line lrx="1329" lry="633" ulx="326" uly="576">Es iſt der falſche Prophet, der dem Thier aus dem</line>
        <line lrx="1329" lry="681" ulx="280" uly="626">Meer zu ſtatten kommt, der die Lehre von des Pabſts</line>
        <line lrx="1329" lry="729" ulx="277" uly="675">Gewalt am eigentlichſten, wiewohl aus eigenem In-</line>
        <line lrx="944" lry="770" ulx="280" uly="723">tereſſe, unterhaͤlt und vertheidiget.</line>
        <line lrx="1289" lry="834" ulx="319" uly="785">460. Werden die zwei Hoͤrner des zweiten Thiers zu⸗</line>
        <line lrx="909" lry="870" ulx="699" uly="828">gleich ſeyn?</line>
        <line lrx="1329" lry="943" ulx="327" uly="885">So viel aus der Beſchreibung abzunehmen iſt, ſo</line>
        <line lrx="1329" lry="988" ulx="280" uly="934">iſt das eine von dieſen zwei Hoͤrnern bey dem Ausgang</line>
        <line lrx="1330" lry="1042" ulx="280" uly="983">der 42. Monat des Thiers aus dem Meer und das an⸗</line>
        <line lrx="735" lry="1080" ulx="281" uly="1033">dere weit aͤrger hernach.</line>
        <line lrx="1298" lry="1139" ulx="320" uly="1091">461. In wie fern hat es Soͤrner einem Laͤmmlein</line>
        <line lrx="864" lry="1177" ulx="747" uly="1137">gleich?</line>
        <line lrx="1333" lry="1246" ulx="328" uly="1189">In ſo fern, daß man meynen ſollte, es waͤre an die⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1290" ulx="280" uly="1237">ſem Thier alles ganz chriſtlich, gut katholiſch, voller</line>
        <line lrx="776" lry="1339" ulx="281" uly="1288">Sanftmuth und Tugend.</line>
        <line lrx="1125" lry="1392" ulx="490" uly="1351">462. Wie redet es wie der Drach ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1513" type="textblock" ulx="331" uly="1406">
        <line lrx="1106" lry="1459" ulx="331" uly="1406">Giftig, feurig, gewaltthaͤtig, grauſam.</line>
        <line lrx="1095" lry="1513" ulx="518" uly="1474">463. Wo wird es herkommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1580" type="textblock" ulx="332" uly="1529">
        <line lrx="1372" lry="1580" ulx="332" uly="1529">Aus der Erden, d. i. aus Aſien, und vielleicht wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1744" type="textblock" ulx="289" uly="1577">
        <line lrx="698" lry="1626" ulx="289" uly="1577">einer ſeyn aus Iſrael.</line>
        <line lrx="1258" lry="1686" ulx="367" uly="1643">464. Wo wird es ſein meiſtes Geſchaͤfte haben?</line>
        <line lrx="638" lry="1744" ulx="334" uly="1695">Gegen Morgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1845" type="textblock" ulx="329" uly="1761">
        <line lrx="1300" lry="1804" ulx="329" uly="1761">465. Wird das Thier aus dem Meer alsdann nicht</line>
        <line lrx="921" lry="1845" ulx="708" uly="1804">mehr ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1911" type="textblock" ulx="338" uly="1858">
        <line lrx="1340" lry="1911" ulx="338" uly="1858">Das erſte Thier hat dabey ſeine Waͤhrung noch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2008" type="textblock" ulx="291" uly="1901">
        <line lrx="1384" lry="1968" ulx="291" uly="1901">denn es heißt: es thut alle Gewalt des erſten Thiers</line>
        <line lrx="1384" lry="2008" ulx="293" uly="1956">vor ihm. Beide Thiere moͤgen wohl an einem Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2048" type="textblock" ulx="1276" uly="2009">
        <line lrx="1343" lry="2048" ulx="1276" uly="2009">bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="247" type="textblock" ulx="1446" uly="219">
        <line lrx="1497" lry="235" ulx="1447" uly="219">—</line>
        <line lrx="1497" lry="247" ulx="1446" uly="236">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="714" type="textblock" ulx="1418" uly="268">
        <line lrx="1497" lry="312" ulx="1425" uly="268">beiſamt</line>
        <line lrx="1496" lry="361" ulx="1424" uly="316">Denſte</line>
        <line lrx="1497" lry="404" ulx="1422" uly="366">und dea</line>
        <line lrx="1495" lry="460" ulx="1421" uly="412">Es ſey</line>
        <line lrx="1497" lry="507" ulx="1421" uly="462">beſonden</line>
        <line lrx="1497" lry="550" ulx="1419" uly="511">kommen</line>
        <line lrx="1497" lry="601" ulx="1420" uly="558">tir dur</line>
        <line lrx="1497" lry="657" ulx="1420" uly="609">aussbrec</line>
        <line lrx="1497" lry="714" ulx="1418" uly="672">6. We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="812" type="textblock" ulx="1445" uly="765">
        <line lrx="1491" lry="812" ulx="1445" uly="765">Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="863" type="textblock" ulx="1418" uly="814">
        <line lrx="1497" lry="863" ulx="1418" uly="814">ſti 1727</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1176" type="textblock" ulx="1416" uly="936">
        <line lrx="1495" lry="980" ulx="1445" uly="936">Des</line>
        <line lrx="1497" lry="1035" ulx="1418" uly="989">Und en</line>
        <line lrx="1497" lry="1080" ulx="1417" uly="1037">wahre</line>
        <line lrx="1497" lry="1135" ulx="1416" uly="1085">nicht ge</line>
        <line lrx="1495" lry="1176" ulx="1417" uly="1131">kellien d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1332" type="textblock" ulx="1416" uly="1196">
        <line lrx="1497" lry="1238" ulx="1416" uly="1196">468. V</line>
        <line lrx="1493" lry="1332" ulx="1445" uly="1287">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1640" type="textblock" ulx="1413" uly="1341">
        <line lrx="1497" lry="1383" ulx="1418" uly="1341">vor den</line>
        <line lrx="1497" lry="1435" ulx="1416" uly="1384">Mocht</line>
        <line lrx="1497" lry="1483" ulx="1415" uly="1437">ne Dwe</line>
        <line lrx="1495" lry="1537" ulx="1413" uly="1481">Mahlei</line>
        <line lrx="1497" lry="1605" ulx="1413" uly="1546">40</line>
        <line lrx="1497" lry="1640" ulx="1468" uly="1605">aul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1878" type="textblock" ulx="1373" uly="1823">
        <line lrx="1497" lry="1878" ulx="1373" uly="1823">andie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1928" type="textblock" ulx="1434" uly="1894">
        <line lrx="1472" lry="1928" ulx="1434" uly="1894">470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2027" type="textblock" ulx="1438" uly="1969">
        <line lrx="1497" lry="2027" ulx="1438" uly="1969">daſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Ge919_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="54" lry="244" ulx="0" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="55" lry="256" ulx="0" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="76" lry="317" ulx="0" uly="277">e Thier</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="473" type="textblock" ulx="1" uly="375">
        <line lrx="78" lry="431" ulx="3" uly="375">to das</line>
        <line lrx="79" lry="473" ulx="1" uly="425">ſien und</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="731" type="textblock" ulx="1" uly="590">
        <line lrx="84" lry="645" ulx="1" uly="590">ns denn</line>
        <line lrx="84" lry="689" ulx="15" uly="642">Pabſts</line>
        <line lrx="85" lry="731" ulx="1" uly="692">hem la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="66" lry="839" ulx="0" uly="805">ers zu⸗</line>
        <line lrx="88" lry="949" ulx="0" uly="900">iſt, ſ</line>
        <line lrx="89" lry="999" ulx="0" uly="957">Ausgang</line>
        <line lrx="90" lry="1043" ulx="0" uly="1010">oas al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="75" lry="1152" ulx="0" uly="1112">mnmmlein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="94" lry="1256" ulx="0" uly="1209">te an die⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1314" ulx="0" uly="1260">, ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="202" type="textblock" ulx="407" uly="153">
        <line lrx="1202" lry="202" ulx="407" uly="153">Das dreizehende Capitel. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="273" type="textblock" ulx="119" uly="222">
        <line lrx="1203" lry="273" ulx="119" uly="222"> — — 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="324" type="textblock" ulx="155" uly="270">
        <line lrx="1204" lry="324" ulx="155" uly="270">beiſammen ſeyn, daß das andere dem erſten alle ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="372" type="textblock" ulx="121" uly="319">
        <line lrx="1202" lry="372" ulx="121" uly="319">Dienſte bey Ausuͤbung der Gewalt deſſelben widmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1381" type="textblock" ulx="153" uly="367">
        <line lrx="1204" lry="419" ulx="153" uly="367">und das erſte dem andern mit Vergnuͤgen zuſiehet.</line>
        <line lrx="1207" lry="469" ulx="154" uly="413">Es ſey auf dem Meer oder auf der Erden. Die</line>
        <line lrx="1206" lry="516" ulx="155" uly="464">beſondere Bewandniß muß man auf den Erfolg an⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="565" ulx="153" uly="513">kommen laſſen. Aber ſorglich iſt es nah dabey, und</line>
        <line lrx="1208" lry="613" ulx="154" uly="562">wir duͤrfen nicht denken, wenn es zuerſt in der Ferne</line>
        <line lrx="834" lry="663" ulx="156" uly="610">ausbreche, ſo gehe es uns nicht an.</line>
        <line lrx="1209" lry="722" ulx="156" uly="673">466. Wann iſt der Weg zur Anbetung des Thiers ſonderlich</line>
        <line lrx="843" lry="758" ulx="523" uly="716">gebanet worden?</line>
        <line lrx="1211" lry="816" ulx="207" uly="765">Bey der Canoniſation Gregorii VII. im Jahr Chri⸗</line>
        <line lrx="320" lry="870" ulx="157" uly="821">ſti 1728.</line>
        <line lrx="1045" lry="925" ulx="324" uly="878">467. Welches Thier thut die Zeichen?</line>
        <line lrx="1211" lry="988" ulx="207" uly="935">Das Thier aus der Erden, der falſche Prophet,</line>
        <line lrx="1212" lry="1038" ulx="159" uly="985">und zwar dem erſten zu Dienſt. GOtt iſt es allein, der</line>
        <line lrx="1214" lry="1085" ulx="158" uly="1033">wahre Wunder thut, aber diejenige, die der Wahrheit</line>
        <line lrx="1214" lry="1136" ulx="159" uly="1081">nicht gehorchen, koͤnnen wahre Wunder und die Gau⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1182" ulx="160" uly="1129">keleien der Finſterniß nicht unterſcheiden.</line>
        <line lrx="1217" lry="1242" ulx="160" uly="1192">468. Wann wird es die Zeichen thun, erſt nach Verlanf</line>
        <line lrx="824" lry="1275" ulx="552" uly="1234">der 666. Jahr?</line>
        <line lrx="1217" lry="1337" ulx="210" uly="1284">Das zweite Thier, oder der falſche Prophet thut</line>
        <line lrx="1216" lry="1381" ulx="163" uly="1333">vor dem Ende der Macht des erſten Thiers ſchon alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1434" type="textblock" ulx="131" uly="1382">
        <line lrx="1217" lry="1434" ulx="131" uly="1382">Macht deſſelben und machet auch die Zahl deſſelben oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1667" type="textblock" ulx="161" uly="1429">
        <line lrx="1217" lry="1482" ulx="164" uly="1429">ne Zweifel vor dem voͤlligen Ausgang der Zahl zum</line>
        <line lrx="408" lry="1532" ulx="161" uly="1484">Mahlzeichen.</line>
        <line lrx="1219" lry="1595" ulx="162" uly="1543">469. Wird der falſche Prophet oder das zweite Thier erſt</line>
        <line lrx="1117" lry="1667" ulx="266" uly="1585">aufſteigen, wenn die Kere ſchon auf dem Thier</line>
        <line lrx="753" lry="1664" ulx="660" uly="1630">ſizet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1718" type="textblock" ulx="216" uly="1666">
        <line lrx="1221" lry="1718" ulx="216" uly="1666">Der falſche Prophet kommt ſchon vor der Regirung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1768" type="textblock" ulx="134" uly="1715">
        <line lrx="1221" lry="1768" ulx="134" uly="1715">der Hure, doch nicht lange vorher auf, und gehet dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1864" type="textblock" ulx="169" uly="1761">
        <line lrx="1221" lry="1816" ulx="169" uly="1761">Thier bis zu ſeinem eigenen und des Thires Untergang</line>
        <line lrx="421" lry="1864" ulx="170" uly="1817">an die Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1955" type="textblock" ulx="212" uly="1876">
        <line lrx="1182" lry="1926" ulx="212" uly="1876">470. Wird dem Thier wirklich ein Bild aufgerichtet</line>
        <line lrx="778" lry="1955" ulx="616" uly="1921">werden ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2015" type="textblock" ulx="221" uly="1963">
        <line lrx="438" lry="2015" ulx="221" uly="1963">Ja freilich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2059" type="textblock" ulx="1030" uly="2011">
        <line lrx="1224" lry="2059" ulx="1030" uly="2011">471. Wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Ge919_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="249" type="textblock" ulx="275" uly="157">
        <line lrx="1060" lry="207" ulx="275" uly="157">80 Das dreizehende Capitel.</line>
        <line lrx="695" lry="249" ulx="276" uly="219">P —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="259" type="textblock" ulx="1232" uly="229">
        <line lrx="1321" lry="259" ulx="1232" uly="229">— ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="319" type="textblock" ulx="390" uly="274">
        <line lrx="1200" lry="319" ulx="390" uly="274">471. Wo wird das hauptſaͤchlich geſchehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="471" type="textblock" ulx="274" uly="325">
        <line lrx="1326" lry="387" ulx="320" uly="325">Da, wo ſich der falſche Prophet aufhalten wird.</line>
        <line lrx="1328" lry="430" ulx="274" uly="375">Es wird aber haͤufig nach gemacht und in andere Laͤnder</line>
        <line lrx="580" lry="471" ulx="274" uly="422">verſchikt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="989" type="textblock" ulx="273" uly="507">
        <line lrx="1326" lry="553" ulx="273" uly="507">472. Werden aber die nachgemachte Bilder auch Odem</line>
        <line lrx="947" lry="587" ulx="648" uly="549">haben und reden?</line>
        <line lrx="1325" lry="653" ulx="323" uly="603">Es iſt nicht zu vermuthen, daß die Bilder die dem</line>
        <line lrx="1326" lry="704" ulx="274" uly="652">Haupt⸗Bild des Thiers etwa in Menge nach gemacht</line>
        <line lrx="1326" lry="751" ulx="276" uly="701">werden, auch reden ſollten, und alſo moͤchte die Ertoͤd⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="802" ulx="276" uly="750">tung deren, die dem Bild die Anbetung verſagen, ei⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="850" ulx="275" uly="795">gentlich an dem Ort ſeyn, wo das Haupt⸗Bild iſt,</line>
        <line lrx="1326" lry="897" ulx="275" uly="846">und eine Menge Leute zu ſolchem Wunder⸗Bild zuſam⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="943" ulx="274" uly="894">men kommt, wie bey dem guͤldenen Bild des Nebucad⸗</line>
        <line lrx="579" lry="989" ulx="274" uly="941">nezars geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1217" type="textblock" ulx="274" uly="1024">
        <line lrx="1325" lry="1067" ulx="274" uly="1024">473. Werden alle gezwungen werden das Bild des Thiers</line>
        <line lrx="898" lry="1102" ulx="701" uly="1067">anzubeten?</line>
        <line lrx="1325" lry="1176" ulx="323" uly="1119">Nein, ſondern am meiſten die, bey welchen das Haupt⸗</line>
        <line lrx="568" lry="1217" ulx="274" uly="1167">Bild ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1968" type="textblock" ulx="272" uly="1251">
        <line lrx="1325" lry="1293" ulx="272" uly="1251">474. Werden alle gezwungen werden, das Mahlzeichen</line>
        <line lrx="1024" lry="1332" ulx="573" uly="1292">des Thiers anzunehmen?</line>
        <line lrx="1325" lry="1399" ulx="322" uly="1345">Ja, Kieine und Groſſe, Reiche und Arme, Freie</line>
        <line lrx="1325" lry="1447" ulx="273" uly="1394">und Knechte. Es iſt nichts uͤberfluͤſſiges, daß man diß</line>
        <line lrx="1327" lry="1495" ulx="272" uly="1443">Buch verſtehen lernt. Man ſoll es bey ruhigen Zeiten</line>
        <line lrx="1325" lry="1542" ulx="273" uly="1493">verſtehen lernen, damit man ſich in der Noth darnach</line>
        <line lrx="1326" lry="1591" ulx="273" uly="1538">richten koͤnne, ſonſt moͤchte es alsdenn zu ſpaͤt ſeyn.</line>
        <line lrx="1327" lry="1639" ulx="273" uly="1588">Bey den Kleinen faͤngt es hier in der Rede an, und</line>
        <line lrx="1327" lry="1686" ulx="274" uly="1637">wenn es an ſie auch im Erfolg zu erſt kommen wollte,</line>
        <line lrx="1326" lry="1736" ulx="275" uly="1682">ſo muͤſſen ſie ſchon wiſſen, was ſie zu thun haben. Das</line>
        <line lrx="1327" lry="1784" ulx="272" uly="1733">Mahlzeichen wird ſich viel weiter ausbreiten, als die</line>
        <line lrx="1327" lry="1832" ulx="273" uly="1781">Anbetung des Bildes, an demſelben werden die Leute,</line>
        <line lrx="1327" lry="1880" ulx="275" uly="1829">die das Thier in Ehren haben, zu unterſcheiden ſeyn</line>
        <line lrx="1329" lry="1966" ulx="274" uly="1879">don den wenigen, die daſſelbe nicht fuͤr ihren Herrn er⸗</line>
        <line lrx="754" lry="1968" ulx="289" uly="1934">ennen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2061" type="textblock" ulx="1106" uly="2007">
        <line lrx="1326" lry="2061" ulx="1106" uly="2007">475 Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="993" type="textblock" ulx="1426" uly="804">
        <line lrx="1497" lry="836" ulx="1479" uly="804">4</line>
        <line lrx="1494" lry="890" ulx="1469" uly="849">D</line>
        <line lrx="1497" lry="942" ulx="1426" uly="896">ſich den</line>
        <line lrx="1497" lry="993" ulx="1427" uly="944">Thiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1351" type="textblock" ulx="1425" uly="1023">
        <line lrx="1496" lry="1053" ulx="1486" uly="1023">4</line>
        <line lrx="1491" lry="1110" ulx="1450" uly="1067">De</line>
        <line lrx="1497" lry="1163" ulx="1425" uly="1114">dos,</line>
        <line lrx="1497" lry="1257" ulx="1426" uly="1214">lechtm</line>
        <line lrx="1497" lry="1306" ulx="1426" uly="1268">net un</line>
        <line lrx="1484" lry="1351" ulx="1425" uly="1318">mens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1625" type="textblock" ulx="1421" uly="1381">
        <line lrx="1488" lry="1416" ulx="1451" uly="1381">4o.</line>
        <line lrx="1490" lry="1516" ulx="1447" uly="1471">Eine</line>
        <line lrx="1495" lry="1571" ulx="1422" uly="1515">Habſ,</line>
        <line lrx="1497" lry="1625" ulx="1421" uly="1585">491, P.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Ge919_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="1236" lry="248" ulx="0" uly="170">— Das dreizehende Capitel. gr</line>
        <line lrx="1013" lry="379" ulx="0" uly="306">e id 475. Was iſt das Mahlzeichen?</line>
        <line lrx="1239" lry="429" ulx="26" uly="350">Uite Es iſt der Name des Thiers oder die Zahl ſeines Na⸗</line>
        <line lrx="764" lry="464" ulx="28" uly="405">S mens.</line>
        <line lrx="1238" lry="517" ulx="133" uly="461">476. Welche werden das Mahlzeichen an der Stirne an⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="558" ulx="0" uly="514">ich Odem— nehmen?</line>
        <line lrx="895" lry="656" ulx="11" uly="568">Ne Diie eifrigſte Anhaͤnger des Thiers.</line>
        <line lrx="74" lry="654" ulx="0" uly="626">die de</line>
        <line lrx="1057" lry="718" ulx="0" uly="622">enaht 477. Was iſt der Name des Thiers?</line>
        <line lrx="688" lry="768" ulx="0" uly="705">e Erd⸗ Der Titel Papa, Pabſt.</line>
        <line lrx="1148" lry="858" ulx="0" uly="772">aee 47”8. Was heißt den Namen des Thiers haben?</line>
        <line lrx="1239" lry="909" ulx="32" uly="833">ſan⸗ Die paͤbſtliche Heiligkeit erkennen, oder wenn einer</line>
        <line lrx="1238" lry="954" ulx="1" uly="892">Nebuend ſich dem Pabſt unterwirft, ſo hat er den Namen des</line>
        <line lrx="327" lry="992" ulx="138" uly="944">Thiers.</line>
        <line lrx="1113" lry="1080" ulx="0" uly="1006">woThies 479. Was heißt die Zahl des Thiers haben?</line>
        <line lrx="1239" lry="1119" ulx="10" uly="1050">en Diie paͤbſtliche Succeſffion erkennen, oder wenn einer</line>
        <line lrx="1239" lry="1190" ulx="14" uly="1110">herd⸗ das, was Gregorius VII. aufgethuͤrmet, und ſeine</line>
        <line lrx="1239" lry="1217" ulx="2" uly="1156">3 Nachfolger nun bald 666 Jahr fortgefuͤhret haben, fuͤr</line>
        <line lrx="1239" lry="1264" ulx="141" uly="1206">rechtmaͤßig und dem Heil. Willen GOttes gemaͤß erken⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1314" ulx="0" uly="1255">vbheien net und erklaͤret, ſo hat er die Zahl des Thiers⸗Na⸗</line>
        <line lrx="290" lry="1346" ulx="98" uly="1310">mDens.</line>
        <line lrx="1181" lry="1422" ulx="0" uly="1352">le, Nete 480. Was wird in dem vierzehenden Capitel be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1473" ulx="0" uly="1408">men diß ſchrieben?</line>
        <line lrx="1237" lry="1523" ulx="0" uly="1457">en Zeten Eine Warnung durch 3. Engel, die Erndte und der</line>
        <line lrx="322" lry="1571" ulx="0" uly="1508"> damnch Herbſt.</line>
        <line lrx="1238" lry="1621" ulx="15" uly="1562">ſt ſel. 481. Wer ſind die 144000. Harfeniſten, die das neue Lied</line>
        <line lrx="939" lry="1680" ulx="0" uly="1607">n, n d ſingen? .</line>
        <line lrx="1237" lry="1750" ulx="0" uly="1661">en n Solche Menſchen, die an dem Leibe und der Seele</line>
        <line lrx="584" lry="1792" ulx="0" uly="1716">ben. Ne recht tugendhaft ſind.</line>
        <line lrx="1082" lry="1804" ulx="0" uly="1774">,</line>
        <line lrx="1069" lry="1863" ulx="0" uly="1782">de ſeute, 482. Was iſt die Mitte des Himmels?</line>
        <line lrx="1236" lry="1920" ulx="0" uly="1853">Neiden ſyn Die Mitte des Himmels iſt diejenige Gegend, wo</line>
        <line lrx="1239" lry="1966" ulx="0" uly="1905">hem e die Sonne des Mittags ſtehet, alſo wird hie eine allge⸗</line>
        <line lrx="714" lry="2016" ulx="150" uly="1953">meine Botſchaft angedeutet.</line>
        <line lrx="1238" lry="2106" ulx="0" uly="2032">1 wa F 483. Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Ge919_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="404" type="textblock" ulx="270" uly="184">
        <line lrx="1103" lry="233" ulx="270" uly="184">32 Das vierzehende Capttel.</line>
        <line lrx="1321" lry="285" ulx="273" uly="244"> — — — — 5</line>
        <line lrx="1288" lry="346" ulx="307" uly="293">483. Wer iſt der Engel mit dem ewigen Evangelio?</line>
        <line lrx="1327" lry="404" ulx="318" uly="347">Es iſt, andere rechtſchaffene Lehrer nicht ausgeſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="455" type="textblock" ulx="271" uly="400">
        <line lrx="1341" lry="455" ulx="271" uly="400">ſen, vermuthlich der ſelige Johann Arnd, im Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1989" type="textblock" ulx="268" uly="457">
        <line lrx="523" lry="504" ulx="270" uly="457">Chriſti 1614.</line>
        <line lrx="1074" lry="563" ulx="528" uly="513">484. Was hat dieſer Engel?</line>
        <line lrx="755" lry="607" ulx="320" uly="560">Ein ewig Evangelium.</line>
        <line lrx="1223" lry="665" ulx="373" uly="619">485. Wohin gehoͤret das ewige Evangelium?</line>
        <line lrx="1323" lry="722" ulx="321" uly="667">Es gehoͤret in die lezte 1000. Jahre und reichet bis</line>
        <line lrx="533" lry="765" ulx="271" uly="722">an das Ende.</line>
        <line lrx="1323" lry="826" ulx="270" uly="780">486. Warum heißt das Evangelium dieſes Engels ein</line>
        <line lrx="984" lry="864" ulx="612" uly="824">ewiges Evangelium?</line>
        <line lrx="1323" lry="912" ulx="318" uly="860">Weil von dem Flug dieſes Engels bis an das Ende</line>
        <line lrx="1320" lry="960" ulx="270" uly="909">der Welt noch ein Aevum oder eine Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1320" lry="1023" ulx="270" uly="965">das iſt, eine Zeit von 2222¾ Jahren uͤbrig iſt.</line>
        <line lrx="1321" lry="1080" ulx="270" uly="1022">Addirt man nun zu 1614. ein Aevum das iſt 22225</line>
        <line lrx="1322" lry="1133" ulx="270" uly="1076">Jahr, ſo kommen 3836. Jahre. Adädirt man zu dieſen</line>
        <line lrx="1323" lry="1180" ulx="270" uly="1127">die Jahre vor der Aera Dionyſiana, nemlich 3942.</line>
        <line lrx="1322" lry="1230" ulx="270" uly="1173">Jahr, ſo kommen bey nahe 7778 Jahr, und das iſt</line>
        <line lrx="1322" lry="1276" ulx="270" uly="1220">die ganze eigentliche Waͤhrung der Welt, nemlich</line>
        <line lrx="1322" lry="1340" ulx="268" uly="1281">77772 Jahr, oder bey nahe 244. Tage uͤber 7777.</line>
        <line lrx="380" lry="1388" ulx="268" uly="1340">Jahr.</line>
        <line lrx="1187" lry="1440" ulx="405" uly="1392">487. Wie lautet die Botſchaft des Engels?</line>
        <line lrx="1325" lry="1488" ulx="284" uly="1434">Fürchtet GOtt und gebet Ihm Herrlichkeit, weil</line>
        <line lrx="1323" lry="1534" ulx="271" uly="1483">die Stunde ſeines Gerichts kommen iſt, und betet den</line>
        <line lrx="1324" lry="1586" ulx="270" uly="1531">an, der gemacht hat den Himmel, und die Erde,</line>
        <line lrx="930" lry="1629" ulx="270" uly="1581">das Meer und die Waſſerbrunnen.</line>
        <line lrx="1323" lry="1692" ulx="269" uly="1638">488. Was zeiget das an, wann der Engel ſagt: fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1720" ulx="701" uly="1686">tet GOtt?</line>
        <line lrx="1325" lry="1792" ulx="318" uly="1737">Damit wird voraus geſezt, daß zu der Zeit, da der</line>
        <line lrx="1325" lry="1845" ulx="269" uly="1785">Engel fleucht, wenig Furcht GOttes iſt, nnd ſo war</line>
        <line lrx="1324" lry="1894" ulx="270" uly="1835">es, da Arnd aufſtund, und vor der Reformation war</line>
        <line lrx="1323" lry="1940" ulx="270" uly="1881">alles voller Furcht wegen der Predigt von der Hoͤlle,</line>
        <line lrx="1324" lry="1989" ulx="271" uly="1928">dem Fegfeuer und ſo weiter. Lutherus fuͤhrte die muͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2071" type="textblock" ulx="272" uly="1970">
        <line lrx="1327" lry="2071" ulx="272" uly="1970">ſelige Seelen zum Vertrauen auf die lautere Gnade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="482" type="textblock" ulx="1406" uly="387">
        <line lrx="1497" lry="440" ulx="1406" uly="387">dem4</line>
        <line lrx="1497" lry="482" ulx="1408" uly="436">heit g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="521" type="textblock" ulx="1434" uly="487">
        <line lrx="1497" lry="521" ulx="1434" uly="487">wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="575" type="textblock" ulx="1434" uly="533">
        <line lrx="1497" lry="545" ulx="1482" uly="533">Q</line>
        <line lrx="1497" lry="575" ulx="1434" uly="541">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="631" type="textblock" ulx="1407" uly="580">
        <line lrx="1497" lry="631" ulx="1407" uly="580">uiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1191" type="textblock" ulx="1425" uly="628">
        <line lrx="1497" lry="669" ulx="1430" uly="628">dem n⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="733" ulx="1484" uly="701">4</line>
        <line lrx="1497" lry="790" ulx="1455" uly="747">00</line>
        <line lrx="1496" lry="837" ulx="1431" uly="800">hen al</line>
        <line lrx="1497" lry="898" ulx="1428" uly="846">aber,</line>
        <line lrx="1489" lry="950" ulx="1428" uly="894">t, ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="989" ulx="1427" uly="940">fürchte</line>
        <line lrx="1495" lry="1036" ulx="1426" uly="994">man ſi</line>
        <line lrx="1493" lry="1082" ulx="1426" uly="1037">Fteude</line>
        <line lrx="1497" lry="1138" ulx="1425" uly="1085">die Fe</line>
        <line lrx="1497" lry="1191" ulx="1425" uly="1158">4H. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1645" type="textblock" ulx="1421" uly="1248">
        <line lrx="1497" lry="1291" ulx="1454" uly="1248">Es</line>
        <line lrx="1497" lry="1344" ulx="1427" uly="1293">darauf</line>
        <line lrx="1497" lry="1389" ulx="1425" uly="1342">die B</line>
        <line lrx="1497" lry="1444" ulx="1424" uly="1389">ſhaftſt</line>
        <line lrx="1497" lry="1487" ulx="1421" uly="1440">ſichkeit</line>
        <line lrx="1497" lry="1536" ulx="1423" uly="1488">eſchrök</line>
        <line lrx="1449" lry="1557" ulx="1422" uly="1534">(p</line>
        <line lrx="1497" lry="1585" ulx="1423" uly="1543">Fomm</line>
        <line lrx="1497" lry="1645" ulx="1421" uly="1607">4hr. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1794" type="textblock" ulx="1418" uly="1700">
        <line lrx="1466" lry="1722" ulx="1448" uly="1700">0</line>
        <line lrx="1491" lry="1752" ulx="1446" uly="1714">Ja,</line>
        <line lrx="1497" lry="1794" ulx="1418" uly="1744">fhumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1843" type="textblock" ulx="1417" uly="1797">
        <line lrx="1495" lry="1843" ulx="1417" uly="1797">in ſeine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1894" type="textblock" ulx="1386" uly="1846">
        <line lrx="1497" lry="1894" ulx="1386" uly="1846">eonbeten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Ge919_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="140" lry="273" ulx="0" uly="238">— 4</line>
        <line lrx="71" lry="334" ulx="0" uly="291">ngelio?</line>
        <line lrx="141" lry="396" ulx="4" uly="346">heſhle⸗</line>
        <line lrx="134" lry="447" ulx="4" uly="400">mn Johr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="40" lry="657" ulx="0" uly="623">n!</line>
        <line lrx="93" lry="722" ulx="1" uly="671">eichet bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="95" lry="829" ulx="0" uly="785">engels ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="95" lry="911" ulx="0" uly="866">das Ende</line>
        <line lrx="94" lry="966" ulx="0" uly="917">Ewigkeit,</line>
        <line lrx="96" lry="1026" ulx="1" uly="975">brig iſt.</line>
        <line lrx="97" lry="1085" ulx="0" uly="1028">ſt 1217</line>
        <line lrx="98" lry="1140" ulx="0" uly="1084">i,n dieſnn</line>
        <line lrx="99" lry="1189" ulx="0" uly="1144">ch 3042.</line>
        <line lrx="99" lry="1236" ulx="0" uly="1181">d dos</line>
        <line lrx="100" lry="1288" ulx="0" uly="1228">, heinch</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="101" lry="1345" ulx="0" uly="1303">ber 777.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="145" lry="1450" ulx="0" uly="1413">67</line>
        <line lrx="104" lry="1501" ulx="0" uly="1444">it, wel</line>
        <line lrx="104" lry="1547" ulx="0" uly="1498">betet den</line>
        <line lrx="104" lry="1597" ulx="0" uly="1546">de Ed,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="108" lry="1814" ulx="0" uly="1753">it, de der</line>
        <line lrx="109" lry="1861" ulx="0" uly="1806">d ſ war</line>
        <line lrx="110" lry="1910" ulx="0" uly="1854">zotſen wat</line>
        <line lrx="109" lry="1956" ulx="0" uly="1900">Ar Hilt,</line>
        <line lrx="111" lry="2030" ulx="1" uly="1950"> die ncd</line>
        <line lrx="113" lry="2053" ulx="36" uly="2008">Goade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="309" type="textblock" ulx="188" uly="203">
        <line lrx="1249" lry="261" ulx="472" uly="203">Das vierzehende Capitel. 83</line>
        <line lrx="1245" lry="309" ulx="188" uly="271">—— — 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="736" type="textblock" ulx="181" uly="337">
        <line lrx="1245" lry="388" ulx="185" uly="337">das brachte anfaͤnglich eine reiche Frucht, aber unter</line>
        <line lrx="1246" lry="436" ulx="185" uly="386">dem Vorwand der Glaubens⸗ Gerechtigkeit und Frey⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="483" ulx="183" uly="434">heit geriethen die Menſchen in eine Sicherheit, und</line>
        <line lrx="1245" lry="531" ulx="182" uly="483">wurden ganz ungezogen, ſo daß Lutherus ſelbſt vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="580" ulx="184" uly="531">nem Tode dadurch ſehr gekraͤnket ward. Darauf kam</line>
        <line lrx="1245" lry="629" ulx="181" uly="578">zwiſchen ihm u. Arndten ein unartiges wildes Geſchlecht,</line>
        <line lrx="1074" lry="675" ulx="182" uly="627">dem nothwendig war zu ſagen: fuͤrchtet GOtt.</line>
        <line lrx="1141" lry="736" ulx="285" uly="690">489. Was heißt: GOtt die Herrlichkeit geben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1091" type="textblock" ulx="180" uly="744">
        <line lrx="1243" lry="802" ulx="230" uly="744">GOtt iſt vorhin der GOtt der Herrlichkeit. Ihn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="849" ulx="183" uly="792">nen alle Creaturen weder groͤſſer noch geringer machen:</line>
        <line lrx="1241" lry="897" ulx="181" uly="843">aber, wenn wir Ihn erkennen fuͤr denjenigen, der Er</line>
        <line lrx="1242" lry="947" ulx="182" uly="889">iſt, ſo geben wir Ihm Herrlichkeit. Wenn man GOtt</line>
        <line lrx="1240" lry="994" ulx="181" uly="937">fuͤrchtet, ſo wird Er verherrlichet, vielmehr aber, wenn</line>
        <line lrx="1240" lry="1042" ulx="181" uly="985">man ſich ſein freuet. Indeſſen gehet die Furcht vor der</line>
        <line lrx="1238" lry="1091" ulx="180" uly="1034">Freude her, und die Furcht hat mehr Raum in dieſem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1197" type="textblock" ulx="140" uly="1082">
        <line lrx="773" lry="1131" ulx="140" uly="1082">die Freude aber in jenem Leben.</line>
        <line lrx="1237" lry="1197" ulx="140" uly="1144">490. Was iſt das fuͤr ein Gericht, davon es heißt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1878" type="textblock" ulx="178" uly="1187">
        <line lrx="1050" lry="1234" ulx="369" uly="1187">Stunde ſeines Gerichts iſt kommen?</line>
        <line lrx="1236" lry="1304" ulx="231" uly="1240">Es iſt das groſſe Gericht am juͤngſten Tage, und</line>
        <line lrx="1235" lry="1349" ulx="182" uly="1288">darauf gehet eben das Evangelium dieſes Engels, und</line>
        <line lrx="1236" lry="1401" ulx="181" uly="1335">die Botſchaft davon iſt ein Evangelium, eine gute Bot⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1448" ulx="179" uly="1384">ſchaft fuͤr diejenige, die GOtt fuͤrchten und Ihm Herr⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1494" ulx="181" uly="1434">lichkeit geben, wie wohl es fuͤr die ubrige Menge etwas</line>
        <line lrx="1233" lry="1540" ulx="180" uly="1481">erſchroͤkliches iſt. GOttes Worte ſind freundlich den</line>
        <line lrx="1232" lry="1576" ulx="179" uly="1528">Frommen.</line>
        <line lrx="1232" lry="1677" ulx="179" uly="1590">491. Findet ſich nun dieſe oſchaft bey dem ſeligen</line>
        <line lrx="767" lry="1674" ulx="646" uly="1640">Arnd?</line>
        <line lrx="1233" lry="1750" ulx="228" uly="1686">Ja, in ſeinen Buͤchern von dem wahren Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1796" ulx="179" uly="1735">thum rufet er uns ſonderlich zu: Fuͤrchrer GOtr, und</line>
        <line lrx="1231" lry="1844" ulx="178" uly="1783">in ſeinem Paradis⸗Gaͤrtlein lehret er, wie man GOtt</line>
        <line lrx="456" lry="1878" ulx="178" uly="1832">anbeten ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2022" type="textblock" ulx="222" uly="1902">
        <line lrx="990" lry="1948" ulx="413" uly="1902">492. Wer iſt der zweite Engel?</line>
        <line lrx="1230" lry="2022" ulx="222" uly="1957">Vermuthlich der ſelige Philipp Jacob Spener, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2058" type="textblock" ulx="164" uly="2004">
        <line lrx="536" lry="2058" ulx="164" uly="2004">Jahr Chriſti 1675.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2110" type="textblock" ulx="672" uly="2060">
        <line lrx="1227" lry="2110" ulx="672" uly="2060">F 2 493.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Ge919_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="505" type="textblock" ulx="246" uly="189">
        <line lrx="1031" lry="238" ulx="246" uly="189">84 Das vierzehende Capitel.</line>
        <line lrx="1316" lry="293" ulx="255" uly="253">* — — ◻</line>
        <line lrx="1105" lry="348" ulx="463" uly="308">493. Wie lautet ſeine Botſchaft?</line>
        <line lrx="1312" lry="415" ulx="308" uly="363">Es iſt gefallen, es iſt gefallen Babylon die Groſſe:</line>
        <line lrx="1311" lry="504" ulx="259" uly="412">von Rem Wein ihrer Hurerey hat ſie alle Nationen ge⸗</line>
        <line lrx="398" lry="505" ulx="259" uly="470">traͤnket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1912" type="textblock" ulx="251" uly="509">
        <line lrx="1103" lry="553" ulx="465" uly="509">494. Was iſt Babylon die Groſſe?</line>
        <line lrx="749" lry="613" ulx="305" uly="566">Es iſt die Stadt Rom.</line>
        <line lrx="1313" lry="673" ulx="257" uly="629">495. Iſt die ganze roͤmiſch⸗ catholiſche Kirche fuͤr Babel</line>
        <line lrx="882" lry="708" ulx="683" uly="671">zu halten?</line>
        <line lrx="1313" lry="776" ulx="306" uly="726">Nein. Babel iſt Rom, und davon ſind auch die⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="826" ulx="255" uly="774">jenigen unterſchieden, die ſich mit ihrem Weine traͤnken</line>
        <line lrx="1310" lry="874" ulx="257" uly="824">laſſen, desgleichen das Volk GOttes, welches dereinſt</line>
        <line lrx="660" lry="922" ulx="257" uly="874">von ihr ausgehen ſoll.</line>
        <line lrx="1289" lry="981" ulx="275" uly="933">496. Was iſt der Wein der Hurerei der Groſſen Ba⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1017" ulx="721" uly="979">bylon?</line>
        <line lrx="1310" lry="1087" ulx="303" uly="1028">Die falſche Lehre, die gehet oft ſuͤß ein, aber die ar⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1132" ulx="255" uly="1077">me Seelen werden dadurch uͤbel getraͤnket. Laſſet uns</line>
        <line lrx="1308" lry="1178" ulx="256" uly="1127">im Lichte wandeln, ſo lange wir das Licht haben, und</line>
        <line lrx="1306" lry="1232" ulx="255" uly="1173">uns auch dieſe Botſchchaften wohl zu Nuze machen.</line>
        <line lrx="1309" lry="1277" ulx="253" uly="1221">Wir wiſſen nicht, was uns auch noch fuͤr ein Trank</line>
        <line lrx="752" lry="1324" ulx="254" uly="1275">moͤchte angeboten werden.</line>
        <line lrx="1227" lry="1382" ulx="334" uly="1337">497. Iſt denn Rom ſchon zu des ſeligen Speners</line>
        <line lrx="928" lry="1419" ulx="637" uly="1379">Zeiten gefallen?</line>
        <line lrx="1308" lry="1469" ulx="300" uly="1420">Nein, aber den Fall dieſer Babylon hat man inſon⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1515" ulx="255" uly="1466">derheit nach der Mitte des verwichenen Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1307" lry="1564" ulx="253" uly="1515">in dem prophetiſchen Wort gefunden, und aus dem⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1614" ulx="252" uly="1563">ſelben bezeuget. Wobei der ſelige D. Spener, ein ge⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1665" ulx="254" uly="1611">treuer Nachfolger des Arndten, das ſeinige redlich ge⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1710" ulx="254" uly="1658">than, und zum Zeuguiß ſeiner Hoffnung ſich in einem</line>
        <line lrx="904" lry="1759" ulx="252" uly="1708">weiſſen Sarg hat begraben laſſen</line>
        <line lrx="1058" lry="1815" ulx="502" uly="1773">498. Wer iſt der dritte Engel?</line>
        <line lrx="1308" lry="1863" ulx="299" uly="1813">Keiner, der an Arndten ſo viel auszuſezen weiß,</line>
        <line lrx="1305" lry="1912" ulx="251" uly="1862">und ſich ein Bedenken macht, D. Spener ſelig zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1961" type="textblock" ulx="250" uly="1910">
        <line lrx="1305" lry="1961" ulx="250" uly="1910">gen. * 499.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2090" type="textblock" ulx="269" uly="2007">
        <line lrx="1308" lry="2088" ulx="269" uly="2007">* Vielleicht iſt es der ſelige Herr D. Bengel. Zwar iſt es ſeiner</line>
        <line lrx="1308" lry="2090" ulx="1230" uly="2058">emu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="648" type="textblock" ulx="1441" uly="463">
        <line lrx="1497" lry="505" ulx="1467" uly="463">S</line>
        <line lrx="1477" lry="551" ulx="1441" uly="514">Und</line>
        <line lrx="1483" lry="607" ulx="1441" uly="561">ſeine</line>
        <line lrx="1497" lry="648" ulx="1442" uly="610">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="749" type="textblock" ulx="1398" uly="659">
        <line lrx="1488" lry="702" ulx="1399" uly="659">ſſin</line>
        <line lrx="1497" lry="749" ulx="1398" uly="707">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="993" type="textblock" ulx="1441" uly="755">
        <line lrx="1497" lry="797" ulx="1441" uly="755">dem!</line>
        <line lrx="1495" lry="850" ulx="1442" uly="805">auf i</line>
        <line lrx="1488" lry="902" ulx="1441" uly="852">Tog</line>
        <line lrx="1493" lry="942" ulx="1443" uly="900">beten</line>
        <line lrx="1497" lry="993" ulx="1442" uly="951">Nimmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1059" type="textblock" ulx="1440" uly="1024">
        <line lrx="1497" lry="1059" ulx="1440" uly="1024">501,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1703" type="textblock" ulx="1438" uly="1117">
        <line lrx="1496" lry="1160" ulx="1465" uly="1117">V</line>
        <line lrx="1497" lry="1212" ulx="1440" uly="1164">Thie</line>
        <line lrx="1497" lry="1262" ulx="1440" uly="1217">derſte</line>
        <line lrx="1494" lry="1305" ulx="1441" uly="1262">Von</line>
        <line lrx="1497" lry="1357" ulx="1442" uly="1311">che</line>
        <line lrx="1497" lry="1410" ulx="1441" uly="1363">telſch</line>
        <line lrx="1496" lry="1452" ulx="1438" uly="1413">wolte</line>
        <line lrx="1497" lry="1507" ulx="1438" uly="1458">chen</line>
        <line lrx="1497" lry="1560" ulx="1438" uly="1505">herge</line>
        <line lrx="1486" lry="1603" ulx="1439" uly="1559">licht</line>
        <line lrx="1497" lry="1650" ulx="1441" uly="1603">der S</line>
        <line lrx="1497" lry="1703" ulx="1439" uly="1658">wegern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2089" type="textblock" ulx="1441" uly="1768">
        <line lrx="1497" lry="1785" ulx="1441" uly="1768">—</line>
        <line lrx="1497" lry="1843" ulx="1454" uly="1803">dem</line>
        <line lrx="1486" lry="1893" ulx="1454" uly="1846">hen</line>
        <line lrx="1497" lry="1933" ulx="1453" uly="1888">thig</line>
        <line lrx="1497" lry="2041" ulx="1455" uly="2006">gel:</line>
        <line lrx="1497" lry="2089" ulx="1460" uly="2047">dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Ge919_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="74" lry="293" ulx="0" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="467" type="textblock" ulx="1" uly="369">
        <line lrx="74" lry="418" ulx="1" uly="369">Groſſ:</line>
        <line lrx="75" lry="467" ulx="2" uly="429">en ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="676" type="textblock" ulx="2" uly="639">
        <line lrx="80" lry="676" ulx="2" uly="639">r Babel</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="884" type="textblock" ulx="2" uly="739">
        <line lrx="79" lry="787" ulx="2" uly="739">ch die⸗</line>
        <line lrx="79" lry="843" ulx="9" uly="788">tranken</line>
        <line lrx="79" lry="884" ulx="9" uly="837">deleinſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="70" lry="986" ulx="0" uly="951">en Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="82" lry="1088" ulx="1" uly="1048">t die ar:</line>
        <line lrx="81" lry="1147" ulx="0" uly="1095">ſet uns</line>
        <line lrx="81" lry="1192" ulx="0" uly="1142">eo, und</line>
        <line lrx="82" lry="1239" ulx="6" uly="1192">machen.</line>
        <line lrx="84" lry="1287" ulx="0" uly="1236"> Tronk</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="43" lry="1399" ulx="0" uly="1367">ners</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="86" lry="1489" ulx="0" uly="1443">n inſon⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1545" ulx="0" uly="1490">hunderts</line>
        <line lrx="87" lry="1589" ulx="0" uly="1540">us dein⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1645" ulx="5" uly="1593">,ein ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1687" ulx="0" uly="1640">dich e</line>
        <line lrx="88" lry="1737" ulx="7" uly="1690">in einenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="95" lry="2083" ulx="0" uly="2039">es ſeiner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="267" type="textblock" ulx="176" uly="236">
        <line lrx="242" lry="267" ulx="176" uly="236">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="215" type="textblock" ulx="456" uly="165">
        <line lrx="1235" lry="215" ulx="456" uly="165">Das vierzehende Capitel. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="452" type="textblock" ulx="232" uly="279">
        <line lrx="1099" lry="330" ulx="306" uly="279">499. Wenn mag dieſer Engel geflogen ſeyn?</line>
        <line lrx="741" lry="397" ulx="232" uly="341">Ungefaͤhr im Jahr 1725.*</line>
        <line lrx="1127" lry="452" ulx="306" uly="398">500. Wie lautet die Botſchaft dieſes Engels 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1738" type="textblock" ulx="185" uly="458">
        <line lrx="1240" lry="513" ulx="231" uly="458">So jemand anbetet das Thier, und deſſen Bild,</line>
        <line lrx="1240" lry="559" ulx="185" uly="508">und nimmt ein Malzeichen an ſeiner Stirne oder an</line>
        <line lrx="1242" lry="613" ulx="186" uly="549">ſeine Hand: ſo wird er auch trinken von dem Wein</line>
        <line lrx="1242" lry="656" ulx="189" uly="603">des Grimmes GOttes, der unvermiſcht ein geſchenket</line>
        <line lrx="1244" lry="708" ulx="191" uly="651">iſt in dem Becher ſeines Zornes und wird gequaͤlet wer⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="755" ulx="191" uly="702">den in Feuer und Schwefel vor den Engeln und vor</line>
        <line lrx="1243" lry="798" ulx="192" uly="749">dem Laͤmmlein. Und der Rauch ihrer Quaal ſteiget</line>
        <line lrx="1244" lry="853" ulx="192" uly="796">auf in die ewige Ewigkeit: und ſie haben nicht Ruhe</line>
        <line lrx="1244" lry="902" ulx="192" uly="845">Tag und Nacht, die das Thier und deſſen Bild an⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="947" ulx="194" uly="892">beten, und ſo jemand das Maalzeichen ſeines Namens</line>
        <line lrx="331" lry="992" ulx="194" uly="953">nimmt.</line>
        <line lrx="1247" lry="1062" ulx="194" uly="1003">501. Darf man alſo das Thier auf keinerley Weiſe auch</line>
        <line lrx="996" lry="1097" ulx="482" uly="1053">nicht auf eine civile anbeten?</line>
        <line lrx="1248" lry="1159" ulx="244" uly="1106">Wer es einmal fuͤr ausgemacht erkennet, wer das</line>
        <line lrx="1249" lry="1211" ulx="196" uly="1155">Thier ſey, der kan ſich durchaus zu keiner Anbetung</line>
        <line lrx="1245" lry="1259" ulx="196" uly="1203">verſtehen, weil ſie hier ohne Ausnahme verboten wird.</line>
        <line lrx="1247" lry="1305" ulx="196" uly="1251">Von der fußfaͤlligen Ehrenbezeugung gegen alle weltli⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1357" ulx="198" uly="1299">che Majeſtaͤten iſt die Anbetung des Thiers weit un⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1404" ulx="200" uly="1346">terſchieden. Es thuts nicht, daß ein Anbeter ſagen</line>
        <line lrx="1249" lry="1453" ulx="197" uly="1395">wollte, er leiſte dem Thier, als einem groſſen weltli⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1502" ulx="199" uly="1443">chen Herrn eine weltliche Ehrenbezeugung, nach dem</line>
        <line lrx="1249" lry="1549" ulx="198" uly="1491">hergebrachten Ceremoniell. Sie wird dem Thier</line>
        <line lrx="1248" lry="1597" ulx="200" uly="1539">nicht wegen eines weltlichen Vorzuges (wie denn auch</line>
        <line lrx="1250" lry="1643" ulx="203" uly="1588">der Kirchen⸗ Staat kein ſo groſſes Land iſt), ſondern</line>
        <line lrx="1252" lry="1738" ulx="200" uly="1638">wegen ſeiner vorgegebenen Ferig⸗ und Seligkeit te⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1738" ulx="727" uly="1694">F 3 ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1919" type="textblock" ulx="240" uly="1780">
        <line lrx="1251" lry="1839" ulx="240" uly="1780">demuͤthigen Geſinnung nicht gemaͤß geweſen, ſich davor anſe⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1881" ulx="240" uly="1825">hen zu laſſen. Aber Arnd und Spener werden eben ſo demuͤ⸗</line>
        <line lrx="690" lry="1919" ulx="240" uly="1873">thig von ſich gedacht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2071" type="textblock" ulx="220" uly="1937">
        <line lrx="1258" lry="1992" ulx="220" uly="1937">* Um eben dieſe Zeit wuͤrdigte GOtt den ſeligen Herrn D. Ben⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2034" ulx="245" uly="1981">gel eines ſo groſſen Aufſchluſſes! ſo wichtiger Dinge, die in</line>
        <line lrx="1224" lry="2071" ulx="255" uly="2025">dieſer Offenbarung enthalten ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Ge919_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="1906" type="textblock" ulx="263" uly="148">
        <line lrx="1062" lry="198" ulx="263" uly="148">86 Das veirzehende Capitel.</line>
        <line lrx="1321" lry="255" ulx="268" uly="216">*⁵  =—= 4</line>
        <line lrx="1311" lry="315" ulx="266" uly="263">leiſtet. Solcher Graͤuel wird jedermann verboten.</line>
        <line lrx="1273" lry="356" ulx="307" uly="314">502. Die darauf geſezte Drohung iſt doch erſchroͤklich?</line>
        <line lrx="1320" lry="404" ulx="318" uly="352">Ja, wenn man alle Drohungen der ganzen Heil.</line>
        <line lrx="1324" lry="453" ulx="269" uly="399">Schrift durchſuchet, ſo kommt dieſer einigen Stelle</line>
        <line lrx="1326" lry="502" ulx="272" uly="450">nichts bey, aber daraus kan man auch die Groͤſſe der</line>
        <line lrx="1325" lry="548" ulx="269" uly="496">Verſchuldung erachten, die mancher ſonſt nicht erken⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="599" ulx="271" uly="545">nen moͤchte. Dieſer Drohung kommt nichts gleich,</line>
        <line lrx="1323" lry="645" ulx="272" uly="594">was die Welt mit ihrer Ungnade, was alle Potenta⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="693" ulx="273" uly="644">ten mit ihrer Macht, was alle Peiniger mit ihren Er⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="741" ulx="271" uly="689">findungen einem einſchenken moͤchten. Solches alles</line>
        <line lrx="1324" lry="789" ulx="272" uly="738">auf einen Hauffen iſt kein Troͤpflein, gegen den Be⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="838" ulx="274" uly="785">cher des Zornes GOttes. Es muß eine boͤſe Furcht</line>
        <line lrx="1325" lry="887" ulx="272" uly="835">vor den Menſchen durch eine rechtmaͤßige Furcht vor</line>
        <line lrx="1019" lry="932" ulx="275" uly="881">dem Allmaͤchtigen ausgetrieben werden.</line>
        <line lrx="1285" lry="976" ulx="315" uly="933">503. Wer iſt der, der auf der Wolken ſizet in Geſtalt</line>
        <line lrx="1015" lry="1016" ulx="561" uly="976">eines Menſchen Sohnes?</line>
        <line lrx="846" lry="1063" ulx="320" uly="1013">Es iſt ein erſchaffener Engel</line>
        <line lrx="1131" lry="1105" ulx="460" uly="1066">504. Wen wird die Erndte betreffen?</line>
        <line lrx="1322" lry="1154" ulx="347" uly="1103">Die Frommen zur geſchwinden ſeligen Heimho⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1201" ulx="274" uly="1151">lung. Wem es darum zu thun iſt, daß er auch un⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1250" ulx="274" uly="1201">ter dem guten Waizen moͤchte erfunden und in die Scheu⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1300" ulx="274" uly="1248">ne des HErrn JEſu gebracht werden, der richte ſich in</line>
        <line lrx="559" lry="1344" ulx="272" uly="1296">Zeiten darnach.</line>
        <line lrx="1198" lry="1389" ulx="383" uly="1346">505. Was wird alſo in der Erndte geſchehen?</line>
        <line lrx="1322" lry="1438" ulx="319" uly="1384">Die Gerechien werden in Menge hingeraffet werden,</line>
        <line lrx="1323" lry="1486" ulx="273" uly="1433">ſo viel ihrer nemlich zeitig ſind, da hingegen andere,</line>
        <line lrx="1321" lry="1531" ulx="273" uly="1483">die im Guten nicht ſo weit gekommen ſind, auf weitern</line>
        <line lrx="1324" lry="1582" ulx="272" uly="1531">Beſcheid ſtehen bleiben. Solches iſt nahe vor der Thuͤr.</line>
        <line lrx="1185" lry="1625" ulx="482" uly="1580">506. Wen wird der Herbſt betreffen?</line>
        <line lrx="1323" lry="1672" ulx="321" uly="1619">Die Boͤſen im Zorn. Sehe ein jedes zu, ob es nicht</line>
        <line lrx="753" lry="1716" ulx="275" uly="1669">auch eine ſolche Beere iſt.</line>
        <line lrx="1202" lry="1761" ulx="402" uly="1718">507. Was wird alſo in dem Heebſt geſchehen?</line>
        <line lrx="1323" lry="1812" ulx="324" uly="1758">Die Gottloſen werden in Menge hingeraffet werden,</line>
        <line lrx="1323" lry="1859" ulx="273" uly="1806">ſo viel ihrer nemlich zeitig ſind, dahingegen andere, die</line>
        <line lrx="1324" lry="1906" ulx="274" uly="1855">noch nicht zeitig ſind, auch auf weitern Beſcheid ſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2054" type="textblock" ulx="274" uly="1904">
        <line lrx="1324" lry="1962" ulx="276" uly="1904">bleiben. * 508. Was</line>
        <line lrx="1319" lry="2020" ulx="274" uly="1969">(*) Die Menſchen werden Hauffenweiſe in einem entſezlichen</line>
        <line lrx="1318" lry="2054" ulx="1194" uly="2017">Grimm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Ge919_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="56" lry="240" ulx="0" uly="224">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="73" lry="315" ulx="0" uly="271">etboten.</line>
        <line lrx="54" lry="357" ulx="0" uly="322">klich</line>
        <line lrx="78" lry="407" ulx="0" uly="365">en Heil.</line>
        <line lrx="82" lry="467" ulx="0" uly="413"> Stele</line>
        <line lrx="83" lry="509" ulx="0" uly="464">loͤſe der</line>
        <line lrx="82" lry="549" ulx="0" uly="513">t erker⸗</line>
        <line lrx="82" lry="607" ulx="0" uly="560">gleich,</line>
        <line lrx="83" lry="657" ulx="0" uly="610">Potenta⸗</line>
        <line lrx="84" lry="703" ulx="3" uly="658">hen Ei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="752" ulx="0" uly="709">es alles</line>
        <line lrx="85" lry="795" ulx="0" uly="756">den Be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="852" ulx="0" uly="803"> Furcht</line>
        <line lrx="86" lry="901" ulx="1" uly="855">licht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="66" lry="991" ulx="0" uly="951">Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="87" lry="1172" ulx="1" uly="1125">Heimmho⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1218" ulx="2" uly="1174">guch un⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1268" ulx="0" uly="1224"> Schen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1326" ulx="0" uly="1273">gte ſich in</line>
        <line lrx="24" lry="1410" ulx="0" uly="1375">n?</line>
        <line lrx="90" lry="1455" ulx="13" uly="1413">werden,</line>
        <line lrx="91" lry="1516" ulx="0" uly="1467">aundere,</line>
        <line lrx="91" lry="1563" ulx="2" uly="1516">weitetn</line>
        <line lrx="93" lry="1606" ulx="0" uly="1562">der Ther⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1699" type="textblock" ulx="1" uly="1645">
        <line lrx="93" lry="1699" ulx="1" uly="1645">b es ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="31" lry="1793" ulx="0" uly="1755">?</line>
        <line lrx="95" lry="1846" ulx="2" uly="1791">i wetden,</line>
        <line lrx="95" lry="1889" ulx="0" uly="1844">dere, di⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1940" ulx="1" uly="1890">e ſehen</line>
        <line lrx="97" lry="1988" ulx="1" uly="1940">03. Was</line>
        <line lrx="95" lry="2016" ulx="0" uly="1986">——</line>
        <line lrx="96" lry="2054" ulx="0" uly="2006">ltſelicen</line>
        <line lrx="96" lry="2089" ulx="30" uly="2049">Grimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1494" type="textblock" ulx="183" uly="221">
        <line lrx="1182" lry="264" ulx="183" uly="221">— –</line>
        <line lrx="1202" lry="320" ulx="221" uly="247">508. Was zeiget das an, wenn es heiſt, die Kelter ward</line>
        <line lrx="950" lry="351" ulx="468" uly="300">auſſer der Stadt getretten 7</line>
        <line lrx="1233" lry="402" ulx="229" uly="327">Das kommt bey den Boͤſen auf die prinliche Erfah⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="456" ulx="185" uly="379">rung an. Ueberhaupt iſt hieraus abzunehmen, wie die</line>
        <line lrx="1236" lry="499" ulx="185" uly="430">Boͤſen werden gaͤnzlich von der Stadt GOttes ausge⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="553" ulx="183" uly="475">ſchloſſen ſeyn, als Auswuͤrflinge: wie ſie von der Naͤhe,</line>
        <line lrx="1235" lry="601" ulx="186" uly="524">zu ihrem deſto groͤſſern Schmerzen ſehen werden, welch</line>
        <line lrx="1238" lry="649" ulx="186" uly="568">groſſes Heil ſie verſaͤumet haben, und wie ſie den Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="698" ulx="187" uly="619">gern der Stadt GOttes zu einem Schau⸗Spiel und</line>
        <line lrx="900" lry="745" ulx="189" uly="679">Augen⸗Weide werden dienen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1034" lry="789" ulx="399" uly="728">509. Wo wird das alles geſchehen?</line>
        <line lrx="1242" lry="853" ulx="216" uly="778">In dem Lande Iſrael und weit uͤber daſſelbe hinaus.</line>
        <line lrx="1103" lry="905" ulx="447" uly="845">510. Wann wird es geſchehen?</line>
        <line lrx="1244" lry="952" ulx="242" uly="880">Noch vor den 7. Schaalen, nach dem Aufſteigen des</line>
        <line lrx="1247" lry="1002" ulx="196" uly="927">Thiers aus der Erde. Das iſt unter dem, was noch</line>
        <line lrx="1250" lry="1055" ulx="197" uly="975">geſchehen ſoll, unter den naͤchſten, ja ſehr nahe. Es</line>
        <line lrx="1251" lry="1102" ulx="199" uly="1025">ſoll ſich wohl kein Suͤnder in der Sicherheit ſteiffen, oder</line>
        <line lrx="1249" lry="1151" ulx="200" uly="1074">gedenken: Ich habe meine Haͤndel bisher ſo und ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1191" ulx="202" uly="1122">trieben: es wird auch ins kuͤnftige keine Noth haben.</line>
        <line lrx="1253" lry="1240" ulx="200" uly="1167">Die Beere werden endlich reif, und ob ſie noch ſo ſchoͤn</line>
        <line lrx="1253" lry="1293" ulx="203" uly="1217">aufgeſchwollen ſind, ſo werden ſie in der Kelter duͤnne</line>
        <line lrx="1255" lry="1343" ulx="205" uly="1266">gedruckt und auf einander gepreſſet, daß ihrer viele ſehr</line>
        <line lrx="617" lry="1390" ulx="208" uly="1338">nahe zuſammen gehen.</line>
        <line lrx="1236" lry="1450" ulx="227" uly="1375">5II. Was wird in dem fuͤnfzehenden Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1261" lry="1494" ulx="257" uly="1429">Das Lied Moſis und des Laͤmmleins, und die Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1586" type="textblock" ulx="209" uly="1479">
        <line lrx="1128" lry="1551" ulx="209" uly="1479">gebung der ſieben Schaalen an die ſieben Engel.</line>
        <line lrx="1259" lry="1586" ulx="704" uly="1524">F 4 512. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2053" type="textblock" ulx="250" uly="1623">
        <line lrx="1265" lry="1678" ulx="251" uly="1623">Grimm und Wuth dem Tode uͤbergeben oder durchs Schwerdt</line>
        <line lrx="1265" lry="1728" ulx="250" uly="1665">zuſammen gemezelt werden. Das Abſchneiden der Beere mag da⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1765" ulx="250" uly="1704">rinn beſtehen, daß ehe die Kelterung angehet, viele Gottloſe ge⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1810" ulx="258" uly="1745">waltſam/etwa in einem Krieg werden an einen Ort getrieben,</line>
        <line lrx="1266" lry="1848" ulx="252" uly="1787">und daſelbſt getoͤdtet werden, wo das entſezlichſte Mezeln der</line>
        <line lrx="1268" lry="1894" ulx="250" uly="1826">Men ſchen geſchehen wird. WB. Wie waͤre es, wenn die Tuͤrken</line>
        <line lrx="1269" lry="1930" ulx="262" uly="1870">noch losbraͤchen und entweder Moſcau allein, oder Moſcau und</line>
        <line lrx="1269" lry="1974" ulx="257" uly="1908">Oeſterreich zugleich mit Krieg uͤberziehen wuͤrden? wuͤrde ſich</line>
        <line lrx="1266" lry="2016" ulx="262" uly="1943">nicht der Krieg mehr gegen Morgen ziehen, und da das erſchroͤk⸗</line>
        <line lrx="737" lry="2053" ulx="256" uly="2005">lichſte Blutbad ſich ereignen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Ge919_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="249" type="textblock" ulx="261" uly="132">
        <line lrx="1035" lry="190" ulx="261" uly="132">88 Das fuͤnfzehende Capitel.</line>
        <line lrx="1317" lry="249" ulx="268" uly="191">α— —=— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="247" type="textblock" ulx="880" uly="232">
        <line lrx="1274" lry="247" ulx="880" uly="232">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1098" type="textblock" ulx="250" uly="247">
        <line lrx="1319" lry="315" ulx="264" uly="247">512. Was zeiget das glaͤſerne Meer und die Beſchreibung</line>
        <line lrx="911" lry="335" ulx="662" uly="296">deſſelben an?</line>
        <line lrx="1316" lry="413" ulx="310" uly="347">GOttes Gerichte ſind eine groſſe Tieffe Pf. 36,7. Es</line>
        <line lrx="1315" lry="459" ulx="261" uly="394">iſt ein groſſes und weites Meer, voll heiliger Geheim⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="511" ulx="263" uly="443">niſſe wann nun GOttes Gerichte geoffenbaret werden,</line>
        <line lrx="1313" lry="557" ulx="259" uly="491">(v. 4.) ſo iſt das Meer wie glaͤſern (vergl. Cap. 21, 21.)</line>
        <line lrx="1313" lry="603" ulx="259" uly="537">fuͤr die, die in dem Himmel wohnen, iſt es einem Ery⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="652" ulx="257" uly="588">ſtalle gleich: aber mit Feur iſt es gemenget, ſo fern es</line>
        <line lrx="1313" lry="700" ulx="257" uly="637">mit Rache wider die Feinde ſchimmert. Weiter haben</line>
        <line lrx="1311" lry="752" ulx="256" uly="686">wir uus bey dieſem Meer nicht aufzuhalten: die dazu</line>
        <line lrx="1082" lry="798" ulx="255" uly="732">kommen, und dabey ſtehen wiſſen es beſſer.</line>
        <line lrx="1289" lry="853" ulx="276" uly="798">513. Wer ſind die, die Johannes ſahe an dem glaͤſernen⸗</line>
        <line lrx="906" lry="885" ulx="658" uly="846">Meer ſtehen?</line>
        <line lrx="1309" lry="959" ulx="301" uly="891">Die tapfere Bekenner des Namens JEſu Chriſti,</line>
        <line lrx="960" lry="997" ulx="252" uly="942">und getreue Zeugen wider das Thier.</line>
        <line lrx="1307" lry="1062" ulx="250" uly="1005">514. Was iſt fuͤr ein Unterſchied, wenn es oben heißt Har⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1098" ulx="387" uly="1046">fen haben, und hie GOttes Harffen haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1290" type="textblock" ulx="249" uly="1104">
        <line lrx="1305" lry="1179" ulx="266" uly="1104">Harfen haben diejenige, die ſich mit einem heiligen</line>
        <line lrx="1303" lry="1222" ulx="251" uly="1152">Thun beliebt gemacht haben; GOttes Harffen haben</line>
        <line lrx="1304" lry="1289" ulx="249" uly="1201">die⸗ welche im Leiden und Tod den Sieg behalten ha⸗</line>
        <line lrx="323" lry="1290" ulx="273" uly="1259">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1546" type="textblock" ulx="278" uly="1317">
        <line lrx="1138" lry="1373" ulx="390" uly="1317">515. Wie heißt das Lied, das dieſe ſingen?</line>
        <line lrx="1110" lry="1444" ulx="294" uly="1369">Groß und wunderſam ſind deine Werke ꝛc.</line>
        <line lrx="1259" lry="1509" ulx="278" uly="1451">516. Warum wird dieſes Lied das Lied Moſis und das</line>
        <line lrx="1052" lry="1546" ulx="484" uly="1496">Lied des Caͤmmleins genennet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1701" type="textblock" ulx="238" uly="1549">
        <line lrx="1297" lry="1629" ulx="293" uly="1549">Weil es theils ein altes, theils ein neues Lied iſt,</line>
        <line lrx="1295" lry="1665" ulx="238" uly="1601">und weil es ſowohl von Ueberwindern aus Iſrael, als</line>
        <line lrx="839" lry="1701" ulx="244" uly="1650">aus den Heiden geſungen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1782" type="textblock" ulx="333" uly="1730">
        <line lrx="1212" lry="1782" ulx="333" uly="1730">517. Wer ſind die Engel mit den ſieben Schaleu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2046" type="textblock" ulx="240" uly="1789">
        <line lrx="1293" lry="1854" ulx="292" uly="1789">Es ſind ſieben heilige Engel, dann man hat ſchon vor</line>
        <line lrx="1293" lry="1901" ulx="241" uly="1837">alters dieſe wichtige Anmerkung gemacht „ wenn GOtt</line>
        <line lrx="1290" lry="1955" ulx="241" uly="1885">Seine Heiligen durch die Gedult bewaͤhren wolle, ſo</line>
        <line lrx="1289" lry="2000" ulx="240" uly="1933">geſchehe es vermittelſt des Satans und ſeiner Engel, wie</line>
        <line lrx="1289" lry="2046" ulx="1220" uly="2012">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="718" type="textblock" ulx="1429" uly="219">
        <line lrx="1497" lry="250" ulx="1431" uly="219">*</line>
        <line lrx="1495" lry="311" ulx="1429" uly="273">von de</line>
        <line lrx="1487" lry="360" ulx="1432" uly="330">wann</line>
        <line lrx="1497" lry="414" ulx="1433" uly="371">thun</line>
        <line lrx="1497" lry="460" ulx="1433" uly="419">Grund</line>
        <line lrx="1497" lry="508" ulx="1431" uly="465">Teufel</line>
        <line lrx="1497" lry="562" ulx="1432" uly="514">genn</line>
        <line lrx="1490" lry="611" ulx="1433" uly="564">Hand</line>
        <line lrx="1497" lry="660" ulx="1433" uly="611">zue S</line>
        <line lrx="1489" lry="718" ulx="1451" uly="685">518.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="818" type="textblock" ulx="1460" uly="776">
        <line lrx="1497" lry="818" ulx="1460" uly="776">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="883" type="textblock" ulx="1394" uly="827">
        <line lrx="1497" lry="883" ulx="1394" uly="827">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="974" type="textblock" ulx="1435" uly="874">
        <line lrx="1487" lry="922" ulx="1436" uly="874">ſind,</line>
        <line lrx="1497" lry="974" ulx="1435" uly="922">Einſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1475" type="textblock" ulx="1437" uly="1044">
        <line lrx="1497" lry="1085" ulx="1462" uly="1044">D</line>
        <line lrx="1497" lry="1139" ulx="1437" uly="1096">mehr</line>
        <line lrx="1497" lry="1192" ulx="1437" uly="1140">Ausg</line>
        <line lrx="1494" lry="1247" ulx="1456" uly="1217">520.</line>
        <line lrx="1494" lry="1307" ulx="1469" uly="1264">D</line>
        <line lrx="1497" lry="1369" ulx="1444" uly="1335">621.5</line>
        <line lrx="1497" lry="1475" ulx="1467" uly="1430">D˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1538" type="textblock" ulx="1465" uly="1507">
        <line lrx="1496" lry="1538" ulx="1465" uly="1507">522</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1651" type="textblock" ulx="1444" uly="1553">
        <line lrx="1495" lry="1598" ulx="1471" uly="1553">G</line>
        <line lrx="1497" lry="1651" ulx="1444" uly="1600">ſhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1872" type="textblock" ulx="1446" uly="1773">
        <line lrx="1480" lry="1821" ulx="1446" uly="1773">ben</line>
        <line lrx="1494" lry="1872" ulx="1446" uly="1809">eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2000" type="textblock" ulx="1471" uly="1935">
        <line lrx="1497" lry="2000" ulx="1471" uly="1935">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Ge919_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="146">
        <line lrx="1223" lry="196" ulx="432" uly="146">Das fuͤnfzehende Capitel. 89</line>
        <line lrx="1172" lry="271" ulx="0" uly="212">— 4 OOe =– — —</line>
        <line lrx="1224" lry="329" ulx="0" uly="258">hrebbung von dem Hiob und von Paulo bekannt iſt: hingegen,</line>
        <line lrx="1227" lry="374" ulx="140" uly="309">wann die Rache an den Gottloſen auszuuͤben iſt, da</line>
        <line lrx="1227" lry="421" ulx="0" uly="358">,E thun die heilige Engel ihre Dienſte. Aus welchem</line>
        <line lrx="1227" lry="469" ulx="1" uly="407">Geeim Grund einer wohl ſagen koͤnnte: ich will lieber vom</line>
        <line lrx="1229" lry="511" ulx="9" uly="453">verden, Teufel geplaget ſeyn (nach G Ottes heilig⸗ und gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="566" ulx="0" uly="502">21,1.) gem Willen zum Guten), als daß ein heiliger Engel die</line>
        <line lrx="1233" lry="613" ulx="0" uly="546">lene Hand an mich legen ſollte (nach GOttes Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="441" lry="659" ulx="2" uly="607"> ſen es zur Straffe).</line>
        <line lrx="1191" lry="715" ulx="0" uly="659">tr hoben 518. Was wird damit angezeiget, wann es heißt: und</line>
        <line lrx="1048" lry="755" ulx="0" uly="707">die dazu niemand konnte in den Tempel u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1239" lry="828" ulx="0" uly="761">. Wann GOtt Seinen Grimm auslaͤſſet, ſo gebuͤhret</line>
        <line lrx="1239" lry="880" ulx="0" uly="811">ſſenn. es ſich, daß auch diejenige, die bey Ihm wohl dran</line>
        <line lrx="1239" lry="927" ulx="138" uly="858">ſſiind, eine Weile entfernet ſeyen, und ſich in Ihrem</line>
        <line lrx="576" lry="967" ulx="12" uly="916">Chriſti. Einſchauen maͤßigen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1039" ulx="8" uly="968">. 519. Sind die ſieben Schalen ſchon ausgegoſſen?</line>
        <line lrx="1244" lry="1097" ulx="0" uly="1017">ßt her Dieſe Plagen ſind noch zukuͤnftig, aber es iſt nicht</line>
        <line lrx="1246" lry="1141" ulx="191" uly="1075">mehr weit dahin und es moͤchte manches unter uns das</line>
        <line lrx="912" lry="1194" ulx="12" uly="1127">helgen Ausgieſſen der ſieben Schalen erleben.</line>
        <line lrx="1206" lry="1254" ulx="0" uly="1188"> adon S520. Was wird in dem ſechzehenden Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1186" lry="1301" ulx="0" uly="1239">lten h⸗ Die Ausgieſſung der ſieben Zorn⸗Schalen ſelbſt.</line>
        <line lrx="1249" lry="1364" ulx="142" uly="1308">21. Warum wird das Wort Engel allezeit ausgelaſſen und</line>
        <line lrx="1049" lry="1399" ulx="405" uly="1352">heißt nur der erſte, der andere u. f.?</line>
        <line lrx="1201" lry="1473" ulx="144" uly="1406">Diie Zorn⸗Schalen machen einen kurzen Proceß.</line>
        <line lrx="1217" lry="1528" ulx="0" uly="1471">nd daoos 522. Auf wen gehen die ſieben Schalen vornehmlich?</line>
        <line lrx="1254" lry="1599" ulx="21" uly="1526">Sie gehen vornemlich auf das Thier; als welches</line>
        <line lrx="1024" lry="1640" ulx="7" uly="1581">ded iſi. ſich in die weltliche Macht eingekleidet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="1084" lry="1699" ulx="0" uly="1638">el, d 523. Was bedeuten die ſieben Schalen?</line>
        <line lrx="1257" lry="1767" ulx="147" uly="1702">Niicht das dritte Weh, ſondern das Brechen deſſel⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1816" ulx="0" uly="1753">le! ben, dann durch dieſelbe werden die Stifter des Un⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1887" ulx="2" uly="1804">ſfonder heils nuter dem dritten Weh entkraͤftet.</line>
        <line lrx="1161" lry="1932" ulx="0" uly="1867">Gtt 524. Wohin geußt der erſte Engel ſeine Schale?</line>
        <line lrx="783" lry="1986" ulx="0" uly="1931">bole, ſ⸗ Auf das groſſe Land Aſien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="152" lry="2022" ulx="24" uly="1985">el, wüie</line>
        <line lrx="1261" lry="2068" ulx="0" uly="1996">1 1 F 5 525. Wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Ge919_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="1113" type="textblock" ulx="261" uly="156">
        <line lrx="1049" lry="206" ulx="267" uly="156">90 Das ſechzehende Capitel.</line>
        <line lrx="942" lry="261" ulx="636" uly="224">—</line>
        <line lrx="1274" lry="318" ulx="306" uly="273">525. Welche wird die Schale des erſten Engels</line>
        <line lrx="1156" lry="369" ulx="538" uly="318">treffen ?</line>
        <line lrx="1313" lry="459" ulx="269" uly="371">h Die, welche das das Maalzeichen des Thiers ha⸗</line>
        <line lrx="377" lry="460" ulx="293" uly="428">en.</line>
        <line lrx="1314" lry="543" ulx="265" uly="499">526. Sollten aber die Plagen auch eigentlich nach dem</line>
        <line lrx="1022" lry="584" ulx="556" uly="543">Wort zu verſtehen ſeyn?</line>
        <line lrx="1314" lry="656" ulx="312" uly="598">Allerdings, wie die Egyptiſchen Plagen, welche</line>
        <line lrx="1313" lry="704" ulx="265" uly="647">anch ſchnell herum giengen und eine in die andere nicht</line>
        <line lrx="921" lry="743" ulx="264" uly="692">uͤber einen Monat gewaͤhret haben.</line>
        <line lrx="1256" lry="817" ulx="320" uly="771">527. Wohin gießt der zweite Engel ſeine Schaale?</line>
        <line lrx="1312" lry="885" ulx="313" uly="824">Auf Europa und inſonderheit die Europäͤiſche Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="931" ulx="264" uly="874">der an dem Mittellaͤndiſchen Meer hin, welche auch</line>
        <line lrx="1144" lry="977" ulx="261" uly="924">vor andern dem Pabſtthum zu Rom anhangen.</line>
        <line lrx="1247" lry="1052" ulx="322" uly="1001">528. Wohin gießt der dritte Engel ſeine Schaale</line>
        <line lrx="990" lry="1113" ulx="309" uly="1056">Auf Africa uud ſonderlich Egypten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1252" type="textblock" ulx="306" uly="1137">
        <line lrx="1239" lry="1189" ulx="341" uly="1137">529. Was ſprach hierauf der Engel der Waſſer?</line>
        <line lrx="1116" lry="1252" ulx="306" uly="1192">Gerecht biſt du, der iſt, und der war u. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1384" type="textblock" ulx="305" uly="1280">
        <line lrx="1072" lry="1322" ulx="493" uly="1280">530. Und was ſagte der Altar?</line>
        <line lrx="719" lry="1384" ulx="305" uly="1331">Ja HErr GOtt u. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1575" type="textblock" ulx="256" uly="1417">
        <line lrx="1090" lry="1460" ulx="472" uly="1417">531. Hat denn der Altar geredet?</line>
        <line lrx="1304" lry="1532" ulx="259" uly="1469">Nein, ſondern die, welche nach der Vergieſſung</line>
        <line lrx="1305" lry="1575" ulx="256" uly="1518">ihres Bluts eine Ruhe⸗Staͤdte bey dem Altar gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1657" type="textblock" ulx="253" uly="1566">
        <line lrx="1306" lry="1625" ulx="253" uly="1566">den haben. Und daher iſt es, als ob der Altar ſelbſt</line>
        <line lrx="374" lry="1657" ulx="255" uly="1616">redete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2053" type="textblock" ulx="231" uly="1684">
        <line lrx="1277" lry="1728" ulx="330" uly="1684">532. Wohin gießt der vierte Engel ſeine Schaale?</line>
        <line lrx="1191" lry="1791" ulx="302" uly="1737">Uber den ganzen Erdboden, auch uͤber America.</line>
        <line lrx="1303" lry="1853" ulx="255" uly="1804">533. Gehen aber diejenige, welche dieſe Plage betrift,</line>
        <line lrx="940" lry="1890" ulx="622" uly="1848">bußfertig in ſich?</line>
        <line lrx="1304" lry="1965" ulx="231" uly="1897">Nein. Bielmehr heißt es: Sie laͤſterten den Na⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2005" ulx="255" uly="1947">men GOttes, der die Gewalt hatte uͤber dieſe Pla⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="2053" ulx="1200" uly="2014">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="251" type="textblock" ulx="1447" uly="223">
        <line lrx="1497" lry="239" ulx="1447" uly="223">—</line>
        <line lrx="1497" lry="251" ulx="1447" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="370" type="textblock" ulx="1379" uly="281">
        <line lrx="1497" lry="321" ulx="1424" uly="281">gen u</line>
        <line lrx="1486" lry="370" ulx="1379" uly="323">eaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="490" type="textblock" ulx="1453" uly="403">
        <line lrx="1496" lry="435" ulx="1460" uly="403">534</line>
        <line lrx="1497" lry="490" ulx="1453" uly="450">Nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="592" type="textblock" ulx="1388" uly="501">
        <line lrx="1497" lry="556" ulx="1388" uly="501">hatte</line>
        <line lrx="1497" lry="592" ulx="1393" uly="549">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1033" type="textblock" ulx="1430" uly="598">
        <line lrx="1495" lry="645" ulx="1430" uly="598">Plage⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="692" ulx="1432" uly="646">het ſel</line>
        <line lrx="1493" lry="740" ulx="1432" uly="697">mehr,</line>
        <line lrx="1497" lry="781" ulx="1433" uly="745">der M.</line>
        <line lrx="1497" lry="837" ulx="1436" uly="792">Oderſ</line>
        <line lrx="1495" lry="888" ulx="1435" uly="842">die H</line>
        <line lrx="1496" lry="935" ulx="1438" uly="888">ſonden</line>
        <line lrx="1497" lry="983" ulx="1439" uly="939">nicht</line>
        <line lrx="1497" lry="1033" ulx="1440" uly="987">zukar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Ge919_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="248" type="textblock" ulx="3" uly="219">
        <line lrx="86" lry="248" ulx="3" uly="219">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="311" type="textblock" ulx="2" uly="269">
        <line lrx="67" lry="311" ulx="2" uly="269">Engels</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="87" lry="418" ulx="0" uly="369">hiers ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="88" lry="540" ulx="0" uly="499">ach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="89" lry="654" ulx="0" uly="599">ſelche</line>
        <line lrx="89" lry="697" ulx="0" uly="650">dete nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="59" lry="820" ulx="0" uly="779">haale?</line>
        <line lrx="87" lry="884" ulx="0" uly="833">che bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="88" lry="934" ulx="0" uly="884">che auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="55" lry="1054" ulx="0" uly="1016">gale?</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="50" lry="1200" ulx="0" uly="1156">ſer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="85" lry="1551" ulx="0" uly="1493">gieſſung</line>
        <line lrx="86" lry="1593" ulx="0" uly="1550"> gefun⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1640" ulx="0" uly="1588">or ſebf</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="62" lry="1752" ulx="0" uly="1705">hoele!</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1872" type="textblock" ulx="1" uly="1779">
        <line lrx="27" lry="1810" ulx="1" uly="1779">d.</line>
        <line lrx="86" lry="1872" ulx="1" uly="1826">j betrit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="86" lry="1978" ulx="0" uly="1927">den Na⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2037" ulx="0" uly="1978"> M</line>
        <line lrx="84" lry="2076" ulx="44" uly="2033">gel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="206" type="textblock" ulx="449" uly="133">
        <line lrx="1276" lry="206" ulx="449" uly="133">Das ſechzehende Capitel. 9 1½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="253" type="textblock" ulx="547" uly="217">
        <line lrx="1223" lry="253" ulx="547" uly="217">—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="369" type="textblock" ulx="132" uly="266">
        <line lrx="1233" lry="362" ulx="176" uly="266">gen⸗ und thaͤten nicht Buße, Ihm Herrlichkeit zu</line>
        <line lrx="507" lry="369" ulx="132" uly="331">geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="738" type="textblock" ulx="181" uly="390">
        <line lrx="1172" lry="435" ulx="213" uly="390">534. Laͤſterten die Menſchen nur bey dieſer Plage?</line>
        <line lrx="1234" lry="496" ulx="228" uly="447">Nein, ſondern auch bei den drei vorigen, darum</line>
        <line lrx="1235" lry="547" ulx="181" uly="495">heißt es: uͤber dieſe Dlagen. Die Abſicht des getreu⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="593" ulx="182" uly="543">en GOttes iſt, daß die Menſchen ſich ſollen durch die</line>
        <line lrx="1237" lry="643" ulx="182" uly="591">Plagen zur Buße bringen laſſen, aber ſolches geſchie⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="691" ulx="184" uly="639">het ſelten. Die elende Menſchen verſtöcken ſich deſto</line>
        <line lrx="1238" lry="738" ulx="185" uly="689">mehr, und entfernen ſich von der Liebe GOttes. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="786" type="textblock" ulx="185" uly="736">
        <line lrx="1238" lry="786" ulx="185" uly="736">der Menſch muß ſich einmal den Mund ſtopfen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="883" type="textblock" ulx="188" uly="784">
        <line lrx="1240" lry="839" ulx="188" uly="784">oder ſelbſt die Hand darauf legen: GOtt aber behaͤlt</line>
        <line lrx="1240" lry="883" ulx="188" uly="833">die Herrlichkeit. Wo nun der Menſch nicht nachgibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="933" type="textblock" ulx="184" uly="880">
        <line lrx="1242" lry="933" ulx="184" uly="880">ſondern ſich ſteiffet und trozet, da gibt GOtt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1643" type="textblock" ulx="191" uly="928">
        <line lrx="1242" lry="991" ulx="191" uly="928">nicht nach, und in ſolchem Streit kommt der Menſch</line>
        <line lrx="1169" lry="1029" ulx="191" uly="980">zu kurz, er wird daruͤber aufgerieben.</line>
        <line lrx="1182" lry="1103" ulx="254" uly="1046">535. Wohin gießt der fuͤnfte Engel ſeine Schaale?</line>
        <line lrx="1227" lry="1166" ulx="241" uly="1117">Auf den Thron des Thiers.</line>
        <line lrx="1073" lry="1233" ulx="377" uly="1187">536. Wo mag derſelbe alsdenn ſeyn?</line>
        <line lrx="704" lry="1297" ulx="246" uly="1247">Vielleicht zu Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1113" lry="1354" ulx="302" uly="1309">537. Wird er wohl zu der Zeit beſezt ſeyn?</line>
        <line lrx="1247" lry="1426" ulx="245" uly="1367">Vielleicht iſt er alsdenn eben vacant, weil es nur</line>
        <line lrx="1183" lry="1475" ulx="202" uly="1418">heißt, auf den Thron.</line>
        <line lrx="1195" lry="1533" ulx="241" uly="1484">538. Was hatte dieſe Schaale fuͤr eine Wirkung?</line>
        <line lrx="1253" lry="1601" ulx="251" uly="1540">Das Koͤnigreich des Thiers ward verfinſtert, und</line>
        <line lrx="1253" lry="1643" ulx="204" uly="1589">zwar wird das keine voruͤbergehende Verfinſterung, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1732" type="textblock" ulx="205" uly="1638">
        <line lrx="1253" lry="1690" ulx="205" uly="1638">dern ein fiuſterer Zuſtand ſeyn, der eine Zeitlang</line>
        <line lrx="340" lry="1732" ulx="208" uly="1693">dauret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2049" type="textblock" ulx="208" uly="1757">
        <line lrx="1192" lry="1805" ulx="243" uly="1757">539. Was werden alsdann die thun, die das Maal⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1843" ulx="496" uly="1803">zeichen des Thieres haben?</line>
        <line lrx="1258" lry="1916" ulx="257" uly="1855">Sie werden ihre Zunge zerbeiſſen, vor dem Schmer⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1967" ulx="212" uly="1905">zen, weil er ihnen unertraͤglich ſeyn wird, wobey ſie</line>
        <line lrx="1258" lry="2044" ulx="208" uly="1949">der Verfinſterung des Koͤnigreichs des Thieres, das</line>
        <line lrx="1258" lry="2049" ulx="1160" uly="2011">ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Ge919_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="894" type="textblock" ulx="259" uly="157">
        <line lrx="1053" lry="208" ulx="265" uly="157">92 Das ſechzehende Caitepl.</line>
        <line lrx="1317" lry="263" ulx="265" uly="220">* „* —4</line>
        <line lrx="1317" lry="328" ulx="265" uly="270">ihnen vorhin unuͤberwindlich ſchien, deſto weniger ſteu⸗</line>
        <line lrx="485" lry="359" ulx="263" uly="318">ren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1240" lry="439" ulx="334" uly="393">540. Wohin gießt der ſechſte Engel ſeine Schaale?</line>
        <line lrx="1317" lry="504" ulx="312" uly="448">Auf den Euphrat, welches vornemlich die Tuͤrken</line>
        <line lrx="391" lry="545" ulx="264" uly="497">betrift.</line>
        <line lrx="1197" lry="616" ulx="378" uly="570">541. Wird der Euphrat voͤllig vertrocknen?</line>
        <line lrx="1316" lry="681" ulx="289" uly="622">Ja, ſamt allen Stroͤmen, die ſich darein er⸗</line>
        <line lrx="393" lry="721" ulx="260" uly="673">gieſſen.</line>
        <line lrx="1169" lry="787" ulx="399" uly="741">542. Wer ſind die Koͤnige vom Aufgang?</line>
        <line lrx="1316" lry="850" ulx="312" uly="793">Die Koͤnige von Perſien, Indien, China, von der</line>
        <line lrx="1315" lry="894" ulx="259" uly="841">Tartarei und Rußland, da wird es den Mahomedanern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="987" type="textblock" ulx="259" uly="892">
        <line lrx="1315" lry="947" ulx="259" uly="892">gelten, welche blindlings werden in dieſe Plage hinein</line>
        <line lrx="390" lry="987" ulx="260" uly="938">laufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1567" type="textblock" ulx="256" uly="1007">
        <line lrx="1149" lry="1051" ulx="426" uly="1007">543. Wer ſind die drei unreine Geiſter?</line>
        <line lrx="1315" lry="1123" ulx="302" uly="1061">Unſelige Machten der Finſterniß, von denen ſich die</line>
        <line lrx="1314" lry="1169" ulx="259" uly="1109">Koͤnige zu ihrem ſchnellen Verderben werden antreiben</line>
        <line lrx="1312" lry="1221" ulx="260" uly="1156">laſſen; ſehr verfuͤhreriſche Geiſter, die nicht nur aus</line>
        <line lrx="1313" lry="1262" ulx="259" uly="1206">menſchlichem, ſondern aus teufliſchem Schaz ihre</line>
        <line lrx="569" lry="1303" ulx="260" uly="1253">Sache herholen.</line>
        <line lrx="1275" lry="1367" ulx="295" uly="1321">544. Was kommt vor eine wichtige Warnung da⸗</line>
        <line lrx="871" lry="1405" ulx="697" uly="1365">zwiſchen?</line>
        <line lrx="1311" lry="1483" ulx="307" uly="1417">Siehe, ich komme wie ein Dieb: ſelig iſt der, der</line>
        <line lrx="1310" lry="1524" ulx="258" uly="1466">da wachet, und bewahret ſeine Kleider, daß er nicht</line>
        <line lrx="1018" lry="1567" ulx="256" uly="1514">bloß wandle und man ſeine Scham ſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1634" type="textblock" ulx="461" uly="1591">
        <line lrx="1104" lry="1634" ulx="461" uly="1591">545. Wer verſammlet die Roͤnige?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1990" type="textblock" ulx="253" uly="1643">
        <line lrx="1308" lry="1698" ulx="304" uly="1643">Der ſechſte Engel. Da die drei unreinen Geiſter bey</line>
        <line lrx="1308" lry="1748" ulx="257" uly="1693">der Verſammlung der Welt⸗Koͤnige eine ſehr boͤſe Ab⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1795" ulx="254" uly="1742">ſicht haben, ſo lenket GOtt der Allmaͤchtige die Ver⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1844" ulx="255" uly="1791">ſammlung ſolcher Koͤnige dahin, daß ſein heiliges Ge⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1889" ulx="253" uly="1837">richt uͤber ſie ausgefuͤhret wird, an den Ort, der von</line>
        <line lrx="1305" lry="1942" ulx="254" uly="1889">alten Zeiten her wegen ſolcher Begebenheiten beruͤhmt</line>
        <line lrx="1139" lry="1990" ulx="255" uly="1936">iſt, welche dieſer Niederlage Vorſpiele waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2060" type="textblock" ulx="1125" uly="2012">
        <line lrx="1303" lry="2060" ulx="1125" uly="2012">546. Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="532" type="textblock" ulx="1416" uly="249">
        <line lrx="1497" lry="288" ulx="1416" uly="249">byC—</line>
        <line lrx="1486" lry="339" ulx="1450" uly="299">b.</line>
        <line lrx="1497" lry="405" ulx="1442" uly="354">mn</line>
        <line lrx="1486" lry="469" ulx="1448" uly="436">in.</line>
        <line lrx="1497" lry="532" ulx="1444" uly="484">In d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="649" type="textblock" ulx="1403" uly="607">
        <line lrx="1489" lry="649" ulx="1403" uly="607">Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="703" type="textblock" ulx="1422" uly="656">
        <line lrx="1497" lry="703" ulx="1422" uly="656">dieſpra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="874" type="textblock" ulx="1425" uly="777">
        <line lrx="1496" lry="823" ulx="1450" uly="777">Bl</line>
        <line lrx="1497" lry="874" ulx="1425" uly="827">gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1482" type="textblock" ulx="1431" uly="990">
        <line lrx="1494" lry="1033" ulx="1451" uly="990">Gi</line>
        <line lrx="1495" lry="1099" ulx="1465" uly="1067">551</line>
        <line lrx="1497" lry="1157" ulx="1450" uly="1113">Du</line>
        <line lrx="1497" lry="1219" ulx="1440" uly="1185">2.</line>
        <line lrx="1493" lry="1327" ulx="1460" uly="1277">Ja</line>
        <line lrx="1497" lry="1372" ulx="1433" uly="1326">elſt de</line>
        <line lrx="1497" lry="1422" ulx="1432" uly="1379">le gebea</line>
        <line lrx="1497" lry="1482" ulx="1431" uly="1445">553. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1581" type="textblock" ulx="1460" uly="1538">
        <line lrx="1497" lry="1581" ulx="1460" uly="1538">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1800" type="textblock" ulx="1433" uly="1660">
        <line lrx="1497" lry="1710" ulx="1462" uly="1660">N</line>
        <line lrx="1497" lry="1761" ulx="1434" uly="1714">mnes ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1800" ulx="1433" uly="1758">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2003" type="textblock" ulx="1434" uly="1853">
        <line lrx="1497" lry="1908" ulx="1434" uly="1853">Stra</line>
        <line lrx="1463" lry="1956" ulx="1435" uly="1901">der</line>
        <line lrx="1494" lry="2003" ulx="1434" uly="1956">ehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Ge919_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="86" lry="259" ulx="0" uly="228">—4</line>
        <line lrx="88" lry="327" ulx="0" uly="277">ſver ſtenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="50" lry="435" ulx="0" uly="401">gale?</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="142" lry="503" ulx="0" uly="453">Tulken</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="28" lry="614" ulx="0" uly="583">97</line>
        <line lrx="90" lry="679" ulx="0" uly="638">arein er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="90" lry="860" ulx="3" uly="809">,bon der</line>
        <line lrx="90" lry="915" ulx="0" uly="862">nedanern</line>
        <line lrx="91" lry="959" ulx="0" uly="910">ge hivein</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="92" lry="1135" ulx="1" uly="1078">n ſch di</line>
        <line lrx="92" lry="1174" ulx="2" uly="1129">antreiben</line>
        <line lrx="91" lry="1221" ulx="10" uly="1180">nur aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="92" lry="1282" ulx="0" uly="1228">chen ihre</line>
        <line lrx="73" lry="1388" ulx="0" uly="1345">ung e</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="92" lry="1495" ulx="0" uly="1440">er, der</line>
        <line lrx="92" lry="1543" ulx="0" uly="1487">el nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="91" lry="1725" ulx="0" uly="1672">eiſter ber</line>
        <line lrx="92" lry="1774" ulx="0" uly="1720">rboſe ⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1830" ulx="3" uly="1771">die Ver⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1877" ulx="0" uly="1820">iges Ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1918" ulx="13" uly="1874">der von</line>
        <line lrx="92" lry="1970" ulx="11" uly="1918">herihmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="92" lry="2103" ulx="0" uly="2038">34b. We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="655" type="textblock" ulx="163" uly="179">
        <line lrx="1220" lry="232" ulx="432" uly="179">Das ſechzehende Capitel. 93</line>
        <line lrx="1220" lry="293" ulx="163" uly="246">e C — —</line>
        <line lrx="1197" lry="345" ulx="227" uly="291">546. Wo wird alſo dieſe Verſammlung geſchehen?</line>
        <line lrx="1184" lry="410" ulx="214" uly="355">In dem Lande Iſrael.</line>
        <line lrx="1170" lry="473" ulx="224" uly="421">547. Wohin gießt der ſiebende Engel ſeine Schaale?</line>
        <line lrx="1139" lry="537" ulx="215" uly="477">In die Luft.</line>
        <line lrx="1181" lry="591" ulx="423" uly="544">548. Was hoͤrte man darauf?</line>
        <line lrx="1228" lry="655" ulx="217" uly="596">Eine groſſe Stimme aus dem Tempel von dem Thron,</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="706" type="textblock" ulx="135" uly="654">
        <line lrx="683" lry="706" ulx="135" uly="654">die ſprach: es iſt geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="825" type="textblock" ulx="220" uly="715">
        <line lrx="995" lry="763" ulx="404" uly="715">549. Was wird darauf folgen?</line>
        <line lrx="1229" lry="825" ulx="220" uly="770">Blizen, Stimmen und das entſezlichſte Erdbeben, der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="882" type="textblock" ulx="137" uly="824">
        <line lrx="635" lry="882" ulx="137" uly="824">gleichen niemal geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="969" type="textblock" ulx="193" uly="885">
        <line lrx="1212" lry="934" ulx="193" uly="885">550. Was iſt die groſſe Stadt die zu drei Theil wer⸗</line>
        <line lrx="987" lry="969" ulx="616" uly="930">den ſoll?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1165" type="textblock" ulx="189" uly="986">
        <line lrx="775" lry="1038" ulx="222" uly="986">Es iſt die Stadt Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1160" lry="1096" ulx="252" uly="1047">551. Wie wird Jeruſalem zu drei Theil werden?</line>
        <line lrx="940" lry="1165" ulx="189" uly="1104">Durch zwei groſſe Erdbebungs⸗Riſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1225" type="textblock" ulx="140" uly="1169">
        <line lrx="1244" lry="1225" ulx="140" uly="1169">552. Wird nicht dieſe Stadt noch ein heftiger Erdbeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1253" type="textblock" ulx="632" uly="1211">
        <line lrx="778" lry="1253" ulx="632" uly="1211">treffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1370" type="textblock" ulx="180" uly="1267">
        <line lrx="1236" lry="1325" ulx="230" uly="1267">Ja, nach dieſem, unter den zwei Zeugen, da wird</line>
        <line lrx="1238" lry="1370" ulx="180" uly="1316">erſt der groͤßte Theil in ſich gehen, und GOtt die Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1508" type="textblock" ulx="141" uly="1371">
        <line lrx="350" lry="1418" ulx="141" uly="1371">re geben.</line>
        <line lrx="1239" lry="1508" ulx="142" uly="1426">553. Was iſt Babylon die groſſe der vor Gtt gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1702" type="textblock" ulx="230" uly="1476">
        <line lrx="739" lry="1508" ulx="652" uly="1476">wird</line>
        <line lrx="677" lry="1581" ulx="230" uly="1532">Es iſt die Stadt Rom.</line>
        <line lrx="1115" lry="1639" ulx="348" uly="1589">554. Wie wird ihrer gedacht vor GOtt?</line>
        <line lrx="1244" lry="1702" ulx="231" uly="1647">Ihr zu geben den Becher des Weins, des Grim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1750" type="textblock" ulx="146" uly="1688">
        <line lrx="1243" lry="1750" ulx="146" uly="1688">mes ſeines Zorns. Andere bekommen zu trinken von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1998" type="textblock" ulx="182" uly="1744">
        <line lrx="1243" lry="1796" ulx="182" uly="1744">dem Becher: aber Babylon bekommt den vollen Be⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1851" ulx="184" uly="1795">cher ſelbſt. GOtt ſiehet lang zu: aber weun es zur</line>
        <line lrx="1243" lry="1903" ulx="183" uly="1841">Strafe kommt, ſo kommt es mit Macht. Die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1998" ulx="184" uly="1889">den ſollen ja die Geduld GOttes nicht auf Muthwillen</line>
        <line lrx="1143" lry="1993" ulx="184" uly="1954">ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2087" type="textblock" ulx="1049" uly="2036">
        <line lrx="1241" lry="2087" ulx="1049" uly="2036">555. Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Ge919_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="263" type="textblock" ulx="259" uly="168">
        <line lrx="1033" lry="234" ulx="259" uly="168">94 Das ſechzehende Capitel.</line>
        <line lrx="944" lry="263" ulx="883" uly="251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="349" type="textblock" ulx="340" uly="295">
        <line lrx="1241" lry="349" ulx="340" uly="295">555. Wie ſchwer werden die Hagel⸗Steine ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="455" type="textblock" ulx="261" uly="347">
        <line lrx="1316" lry="413" ulx="309" uly="347">Sechzig Pfund ſchwer. Bey ſolchem Hagel wird</line>
        <line lrx="1043" lry="455" ulx="261" uly="398">man keinen Schirm oder Zuflucht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="919" type="textblock" ulx="256" uly="478">
        <line lrx="1315" lry="535" ulx="262" uly="478">556. Wird aber dieſer Zagel eine gute Wirkung haben</line>
        <line lrx="1010" lry="571" ulx="657" uly="527">zur Beſſerung?</line>
        <line lrx="1315" lry="635" ulx="308" uly="576">Es heißt: und die Menſchen laͤſterten GOtt uͤber</line>
        <line lrx="1313" lry="690" ulx="263" uly="624">der Plage des Hagels, weil ſeine Plage ſehr groß</line>
        <line lrx="1313" lry="738" ulx="258" uly="673">iſt. Es wird weder der Buße noch der Unbußfertig⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="785" ulx="257" uly="721">keit gedacht, woraus abzunehmen iſt, daß dieſer Ha⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="830" ulx="256" uly="771">gel die Menſchen erſchlage. Die Heiligen aber, die</line>
        <line lrx="1311" lry="882" ulx="259" uly="820">unter dem groſſen boͤſen Hauffen verborgen ſtecken, wer⸗</line>
        <line lrx="987" lry="919" ulx="261" uly="865">den unter dem allem bewahret bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1025" type="textblock" ulx="297" uly="934">
        <line lrx="1303" lry="986" ulx="297" uly="934">557 Was wird in dem ſiebenzehenden Capitel be⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1025" ulx="695" uly="975">ſchrieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1129" type="textblock" ulx="255" uly="1022">
        <line lrx="1308" lry="1129" ulx="255" uly="1022">hanf groſſe Hure ſamt dem Thier, das den Jammer</line>
        <line lrx="562" lry="1117" ulx="281" uly="1083">aͤuft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="292" type="textblock" ulx="1262" uly="258">
        <line lrx="1316" lry="292" ulx="1262" uly="258">5π</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1776" type="textblock" ulx="250" uly="1149">
        <line lrx="1006" lry="1193" ulx="560" uly="1149">558. Was iſt die Hure?</line>
        <line lrx="1309" lry="1268" ulx="304" uly="1198">Die Sadt Rom mit ihren Gebaͤuden und Einwoh⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1309" ulx="254" uly="1252">nern, vornemlich den Groſſen.</line>
        <line lrx="1183" lry="1368" ulx="376" uly="1317">559. Was ſind die Waſſer, darauf ſie ſizet?</line>
        <line lrx="1227" lry="1431" ulx="301" uly="1368">Voͤlker, Scharen, Nationen und Sprachen.</line>
        <line lrx="1304" lry="1511" ulx="252" uly="1449">560. Was iſt die Wuͤſte, dahin Johannes von dem Engel</line>
        <line lrx="944" lry="1537" ulx="577" uly="1502">getragen worden?</line>
        <line lrx="1303" lry="1616" ulx="327" uly="1549">Campagna di Roma, oder das Land, wo Rom</line>
        <line lrx="1303" lry="1668" ulx="252" uly="1598">liegt, in Anſehung Palaͤſtinaͤ. Gegen einen Ort,</line>
        <line lrx="1300" lry="1706" ulx="250" uly="1644">wo GOtt ſein Volk hat, ſind andere Orte Wuͤſteneien.</line>
        <line lrx="1312" lry="1776" ulx="419" uly="1728">561. Wer iſt das Weib auſ dem Thier?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1894" type="textblock" ulx="248" uly="1781">
        <line lrx="1301" lry="1845" ulx="298" uly="1781">Es iſt Rom, nicht wie es izt iſt, da der Pabſt die</line>
        <line lrx="1301" lry="1894" ulx="248" uly="1826">Stadt unter ſich hat, und die Roͤmer von ihm ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1987" type="textblock" ulx="249" uly="1878">
        <line lrx="1316" lry="1945" ulx="249" uly="1878">ben, unſer Err: ſondern es iſt, nach der Ordnung</line>
        <line lrx="1315" lry="1987" ulx="250" uly="1925">des Geſichtes die Stadt Rom fuͤr diejenige Zeit, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2087" type="textblock" ulx="250" uly="1976">
        <line lrx="1305" lry="2039" ulx="250" uly="1976">es von dem Thier, welches izt noch iſt, heiſſen wird,</line>
        <line lrx="1296" lry="2087" ulx="409" uly="2051">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="265" type="textblock" ulx="1442" uly="235">
        <line lrx="1497" lry="252" ulx="1442" uly="235">—</line>
        <line lrx="1497" lry="265" ulx="1442" uly="254">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="377" type="textblock" ulx="1418" uly="295">
        <line lrx="1497" lry="331" ulx="1418" uly="295">es war</line>
        <line lrx="1494" lry="377" ulx="1419" uly="336">druk w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="594" type="textblock" ulx="1418" uly="454">
        <line lrx="1497" lry="501" ulx="1446" uly="454">Es ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="551" ulx="1418" uly="503">guf ſieb</line>
        <line lrx="1497" lry="594" ulx="1418" uly="552">Nenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1049" type="textblock" ulx="1419" uly="682">
        <line lrx="1497" lry="732" ulx="1445" uly="682">Es ſ</line>
        <line lrx="1481" lry="778" ulx="1419" uly="731">Dhier</line>
        <line lrx="1495" lry="822" ulx="1422" uly="783">werden</line>
        <line lrx="1494" lry="887" ulx="1455" uly="846">364.</line>
        <line lrx="1497" lry="944" ulx="1445" uly="904">Esn</line>
        <line lrx="1497" lry="1001" ulx="1419" uly="953">tollum,</line>
        <line lrx="1497" lry="1049" ulx="1420" uly="1005">cNl, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1109" type="textblock" ulx="1463" uly="1070">
        <line lrx="1497" lry="1109" ulx="1463" uly="1070">bs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1367" type="textblock" ulx="1423" uly="1164">
        <line lrx="1497" lry="1218" ulx="1435" uly="1164">Die</line>
        <line lrx="1497" lry="1261" ulx="1423" uly="1208">ſind, l</line>
        <line lrx="1497" lry="1308" ulx="1423" uly="1265">gegeben</line>
        <line lrx="1497" lry="1367" ulx="1444" uly="1329">566,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1576" type="textblock" ulx="1422" uly="1426">
        <line lrx="1497" lry="1481" ulx="1445" uly="1426">Sie</line>
        <line lrx="1496" lry="1520" ulx="1422" uly="1477">kreibete</line>
        <line lrx="1495" lry="1576" ulx="1423" uly="1523">dhnnih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1638" type="textblock" ulx="1420" uly="1594">
        <line lrx="1497" lry="1638" ulx="1420" uly="1594">567. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1888" type="textblock" ulx="1420" uly="1696">
        <line lrx="1497" lry="1741" ulx="1462" uly="1696">D</line>
        <line lrx="1497" lry="1789" ulx="1421" uly="1735">Nom</line>
        <line lrx="1497" lry="1846" ulx="1421" uly="1787">ſle di</line>
        <line lrx="1497" lry="1888" ulx="1420" uly="1836">Hier n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Ge919_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="287" type="textblock" ulx="4" uly="259">
        <line lrx="65" lry="275" ulx="4" uly="259">—</line>
        <line lrx="65" lry="287" ulx="4" uly="278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="49" lry="347" ulx="1" uly="307">ſeyn!</line>
        <line lrx="87" lry="412" ulx="0" uly="369">gel wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="537" type="textblock" ulx="1" uly="497">
        <line lrx="90" lry="537" ulx="1" uly="497">ng haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="90" lry="637" ulx="0" uly="595">Nt uber</line>
        <line lrx="90" lry="692" ulx="3" uly="646">ehr groß</line>
        <line lrx="90" lry="742" ulx="8" uly="695">Ußſertig⸗</line>
        <line lrx="90" lry="790" ulx="0" uly="742">eſer Ha⸗</line>
        <line lrx="91" lry="833" ulx="0" uly="794">ber, die</line>
        <line lrx="90" lry="890" ulx="0" uly="842">ken, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="72" lry="991" ulx="0" uly="957">btel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1274" type="textblock" ulx="2" uly="1056">
        <line lrx="91" lry="1108" ulx="2" uly="1056">Jatmmer</line>
        <line lrx="92" lry="1274" ulx="7" uly="1226">Eintvoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="31" lry="1451" ulx="0" uly="1416">en.</line>
        <line lrx="94" lry="1523" ulx="0" uly="1477">m Erdel</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="95" lry="1627" ulx="3" uly="1582">vo Rom</line>
        <line lrx="95" lry="1684" ulx="0" uly="1631">en Ort,</line>
        <line lrx="94" lry="1734" ulx="0" uly="1685">lſteneien⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1876" ulx="0" uly="1815">W</line>
        <line lrx="96" lry="1924" ulx="3" uly="1869">rſchei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1968" ulx="5" uly="1922">Oidaung</line>
        <line lrx="98" lry="2019" ulx="0" uly="1971">ſt, wenn</line>
        <line lrx="98" lry="2074" ulx="0" uly="2015">ſen wird,</line>
        <line lrx="97" lry="2100" ulx="77" uly="2069">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="212" type="textblock" ulx="417" uly="156">
        <line lrx="1212" lry="212" ulx="417" uly="156">Das ſiebenzehende Capitel. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="654" type="textblock" ulx="140" uly="266">
        <line lrx="1212" lry="333" ulx="140" uly="266">es war, und iſt nicht, und wenn das Weib mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="379" ulx="167" uly="316">druk wird ſagen koͤnnen: Ich bin Roͤnigin.</line>
        <line lrx="977" lry="438" ulx="382" uly="383">562. Was ſind die ſieben KRoͤpfe?</line>
        <line lrx="1216" lry="500" ulx="217" uly="437">Es ſind ſieben paͤbſtliche Regirungen nach einander,</line>
        <line lrx="1217" lry="550" ulx="166" uly="487">auf ſieben nach einander zur paͤbſtlichen Hofhaltung die⸗</line>
        <line lrx="789" lry="596" ulx="168" uly="542">nenden Bergen der Stadt Rom.</line>
        <line lrx="990" lry="654" ulx="396" uly="601">563. Was ſind die zehen Soͤrner?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="728" type="textblock" ulx="221" uly="664">
        <line lrx="1221" lry="728" ulx="221" uly="664">Es ſind zehen andere weltliche Potentaten, die das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="818" type="textblock" ulx="135" uly="712">
        <line lrx="1221" lry="776" ulx="135" uly="712">Thier zu ſeiner lezten Zeit wider die Hure verſtaͤrken</line>
        <line lrx="322" lry="818" ulx="137" uly="780">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="940" type="textblock" ulx="222" uly="825">
        <line lrx="1162" lry="883" ulx="239" uly="825">564. Was heißt das, das Weib ſizet auf dem Thier?</line>
        <line lrx="1222" lry="940" ulx="222" uly="882">Es wird von dem Thier getragen, oder das Capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="994" type="textblock" ulx="138" uly="931">
        <line lrx="1222" lry="994" ulx="138" uly="931">tolium, das iſt die Groſſen zu Rom wird dem Vati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1043" type="textblock" ulx="176" uly="985">
        <line lrx="876" lry="1043" ulx="176" uly="985">can, d. i. dem Pabſt uͤberlegen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1137" type="textblock" ulx="259" uly="1046">
        <line lrx="1133" lry="1102" ulx="259" uly="1046">565. Was ſind die Graͤuel und Unreinigkeiten der</line>
        <line lrx="896" lry="1137" ulx="512" uly="1089">Hurerei des Weibes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1210" type="textblock" ulx="224" uly="1139">
        <line lrx="1226" lry="1210" ulx="224" uly="1139">Die falſchen Lehren, die nach und nach aufgekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1302" type="textblock" ulx="141" uly="1191">
        <line lrx="1227" lry="1254" ulx="141" uly="1191">ſind, bis das Gemenge einen anſehnlichen Becher voll</line>
        <line lrx="406" lry="1302" ulx="142" uly="1255">gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1964" type="textblock" ulx="180" uly="1305">
        <line lrx="1188" lry="1359" ulx="218" uly="1305">566. Was heißt das, das Weib hat auf ihrer Stirn ei⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1393" ulx="483" uly="1350">nen Naͤmen geſchrieben?</line>
        <line lrx="1230" lry="1473" ulx="228" uly="1400">Sie ſchaͤmt ſich ihres Namens nicht, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1230" lry="1518" ulx="181" uly="1449">treibet ein groſſes Gepraͤnge damit, daß ſie ſey Bom,</line>
        <line lrx="539" lry="1560" ulx="184" uly="1512">ohne ihres gleichen.</line>
        <line lrx="1232" lry="1627" ulx="180" uly="1568">567. Was zeiget das an, wann es heißt: die Mutter der</line>
        <line lrx="1016" lry="1664" ulx="406" uly="1613">Suren und der Graͤuel auf Erden?</line>
        <line lrx="1236" lry="1732" ulx="257" uly="1671">Der Name Mutter iſt ſehr gemein, wenn von</line>
        <line lrx="1236" lry="1785" ulx="184" uly="1712">Rom und der roͤmiſchen Kirche die Rede iſt. Dieſe</line>
        <line lrx="1236" lry="1832" ulx="185" uly="1764">ſolle die Mutter ſeyn aller Gemeinen in der Chriſtenheit.</line>
        <line lrx="1236" lry="1880" ulx="184" uly="1813">Hier wird ihr der Mutter⸗ Name gelaſſen, aber mit</line>
        <line lrx="1236" lry="1931" ulx="186" uly="1860">dem Beſcheid, daß ſie ſey die Mutter der Huren, und</line>
        <line lrx="1238" lry="1964" ulx="187" uly="1907">und der Graͤueln der Erden. O wie viel anders iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2056" type="textblock" ulx="185" uly="1957">
        <line lrx="1236" lry="2017" ulx="185" uly="1957">Rom vor GOtt angeſehen, als in ihren eigenen Augen.</line>
        <line lrx="1237" lry="2056" ulx="1036" uly="2007">568, Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Ge919_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="2087" type="textblock" ulx="265" uly="169">
        <line lrx="1064" lry="220" ulx="265" uly="169">96 Das ſiebenzehende Capitel.</line>
        <line lrx="1057" lry="331" ulx="552" uly="287">568. Wer ſind die Heiligen?</line>
        <line lrx="1199" lry="395" ulx="320" uly="342">Diejenige, die GOtt in Chriſto JEſu dienen.</line>
        <line lrx="1106" lry="452" ulx="497" uly="410">569. Wer ſind die Zeugen Iſu?</line>
        <line lrx="1331" lry="523" ulx="342" uly="466">Abſonderlich diejenige, die den Namen JEſu be⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="568" ulx="270" uly="515">kennen, und ſein fuͤr ſie vergoſſenes Blut ihren eigenen</line>
        <line lrx="608" lry="612" ulx="269" uly="564">Ruhm ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1331" lry="671" ulx="270" uly="629">570. Sahe Aohannes das Weib nur von dem vormal ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="711" ulx="569" uly="670">goſſenen Blut ſo trunken?</line>
        <line lrx="1326" lry="778" ulx="321" uly="727">Weil Johannes in der Ordnung des Geſichtes erſt</line>
        <line lrx="1329" lry="833" ulx="271" uly="776">nach ausgegoſſenen ſieben Schalen das Weib alſo trun⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="879" ulx="270" uly="825">ken ſiehet, ſo iſt ſolches nothwendig von einem annoch</line>
        <line lrx="930" lry="925" ulx="271" uly="874">kunfeigen Blutrauſch zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1327" lry="982" ulx="269" uly="938">571. Wenn konnte das Thier ſo angeſehen werden, daß es</line>
        <line lrx="856" lry="1020" ulx="745" uly="981">war?</line>
        <line lrx="1129" lry="1092" ulx="319" uly="1043">Von ſeinem Aufſteigen an aus dem Meer.</line>
        <line lrx="1079" lry="1150" ulx="517" uly="1110">572. Wenn wird es nicht ſeyn?</line>
        <line lrx="1327" lry="1223" ulx="319" uly="1165">Wann ſeine 666 ½ Jahr voll ſind und das Weib da⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1277" ulx="270" uly="1224">rauf ſizen wird, ungefaͤhr im Jahr Chriſti 1784.</line>
        <line lrx="1141" lry="1332" ulx="447" uly="1290">573. Was heißt dann das: es iſt nicht?</line>
        <line lrx="1326" lry="1404" ulx="319" uly="1347">Es hat ſeine Macht verlohren, es iſt dienſtbar uund</line>
        <line lrx="1327" lry="1453" ulx="272" uly="1395">laſtbar, und muß das Weib auf ſich ſizeu laſſen, wel⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1496" ulx="272" uly="1445">ches nun Koͤnigin iſt.</line>
        <line lrx="1328" lry="1556" ulx="272" uly="1509">574. Ban nicht hieraus der Streit zwiſchen uns und den</line>
        <line lrx="1294" lry="1631" ulx="306" uly="1551">Papiſten entſchieden werden b der Pabſt der Antichriſt</line>
        <line lrx="835" lry="1632" ulx="774" uly="1600">ey?</line>
        <line lrx="1328" lry="1698" ulx="320" uly="1642">Ja. Man hat von uraltenzZeiten her auf einen Feind</line>
        <line lrx="1328" lry="1750" ulx="271" uly="1685">gewartet, der unter einem geiſtlichen Schein ein unge⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1797" ulx="274" uly="1738">heures Unheil ſtiften wuͤrde. Dieſen Feind pfleget man</line>
        <line lrx="1329" lry="1844" ulx="274" uly="1787">den groſſen Antichriſt zu nennen. Da ſind nun in un⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1893" ulx="269" uly="1836">ſerer Kirche bisher viel geweſen, die da ſagten, dieſer</line>
        <line lrx="1327" lry="1941" ulx="272" uly="1884">Antichriſt ſey der Pabſt zu Rom: und ſolches iſt, wie</line>
        <line lrx="1328" lry="1992" ulx="273" uly="1934">leicht zu erachten, denen, die den Pabſt ſo hoch halten,</line>
        <line lrx="1328" lry="2040" ulx="273" uly="1982">ganz unertraͤglich. Wir muͤſſen geſtehen, daß dem</line>
        <line lrx="1328" lry="2087" ulx="1144" uly="2032">Antichriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="437" type="textblock" ulx="1397" uly="393">
        <line lrx="1496" lry="437" ulx="1397" uly="393">icht b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="628" type="textblock" ulx="1425" uly="439">
        <line lrx="1497" lry="480" ulx="1442" uly="439">amge</line>
        <line lrx="1497" lry="536" ulx="1427" uly="452">n 1</line>
        <line lrx="1497" lry="579" ulx="1427" uly="538">hundert</line>
        <line lrx="1497" lry="628" ulx="1425" uly="585">Thier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="681" type="textblock" ulx="1426" uly="633">
        <line lrx="1497" lry="681" ulx="1426" uly="633">ukünft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="724" type="textblock" ulx="1394" uly="684">
        <line lrx="1497" lry="724" ulx="1394" uly="684">ind die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="782" type="textblock" ulx="1426" uly="729">
        <line lrx="1497" lry="782" ulx="1426" uly="729">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="899" type="textblock" ulx="1453" uly="829">
        <line lrx="1497" lry="899" ulx="1453" uly="829">Une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="948" type="textblock" ulx="1393" uly="901">
        <line lrx="1487" lry="948" ulx="1393" uly="901">1832.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1151" type="textblock" ulx="1423" uly="1098">
        <line lrx="1486" lry="1151" ulx="1423" uly="1098">Schel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1145" type="textblock" ulx="1424" uly="1013">
        <line lrx="1497" lry="1047" ulx="1461" uly="1013">Der</line>
        <line lrx="1497" lry="1098" ulx="1424" uly="1050">Prophe</line>
        <line lrx="1494" lry="1145" ulx="1488" uly="1117">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1305" type="textblock" ulx="1452" uly="1260">
        <line lrx="1497" lry="1305" ulx="1452" uly="1260">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1366" type="textblock" ulx="1448" uly="1334">
        <line lrx="1486" lry="1366" ulx="1448" uly="1334">575.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Ge919_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="88" lry="531" ulx="0" uly="482">NEſu be⸗</line>
        <line lrx="89" lry="580" ulx="1" uly="543">eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="682" type="textblock" ulx="2" uly="647">
        <line lrx="91" lry="682" ulx="2" uly="647">nmal ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="90" lry="801" ulx="0" uly="741">hhtes erſt</line>
        <line lrx="91" lry="840" ulx="0" uly="800">lſo trun⸗</line>
        <line lrx="91" lry="889" ulx="0" uly="843">n aunoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="95" lry="1008" ulx="0" uly="954">/ daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="95" lry="1236" ulx="0" uly="1189">Weib do⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1304" ulx="0" uly="1265">8,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="98" lry="1426" ulx="0" uly="1366">tbar Uudd</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="141" lry="1480" ulx="0" uly="1421">ſen, NeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="101" lry="1586" ulx="0" uly="1539">s und den</line>
        <line lrx="83" lry="1625" ulx="0" uly="1585">zntichriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="635" lry="1727" ulx="0" uly="1667">en ge d 1</line>
        <line lrx="646" lry="1766" ulx="143" uly="1712">Sonntags den 18. Junii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="146" lry="1830" ulx="0" uly="1774">fegetnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="102" lry="1773" ulx="0" uly="1727">ein unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="104" lry="1874" ulx="1" uly="1824">gun in un⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1924" ulx="0" uly="1864">ſen, dieſer</line>
        <line lrx="106" lry="1973" ulx="0" uly="1920"> ſ, wie</line>
        <line lrx="107" lry="2028" ulx="2" uly="1969">ch halten,</line>
        <line lrx="108" lry="2069" ulx="16" uly="2018">daß dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2124" type="textblock" ulx="14" uly="2059">
        <line lrx="107" lry="2124" ulx="14" uly="2059">Ynict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1655" type="textblock" ulx="158" uly="183">
        <line lrx="1212" lry="241" ulx="429" uly="183">Das ſiebenzehende Capitel. 97</line>
        <line lrx="1207" lry="291" ulx="158" uly="248">— — — — ½</line>
        <line lrx="1212" lry="358" ulx="158" uly="304">Antichriſt in den Weiſſagungen vieles zugeſchrieben wird,</line>
        <line lrx="1213" lry="408" ulx="160" uly="353">welches man ohne gewaltſame Deutung auf den Pabſt</line>
        <line lrx="1213" lry="458" ulx="161" uly="402">nicht bringen kan. Hingegen iſt der Pabſt auch nicht</line>
        <line lrx="1215" lry="504" ulx="188" uly="449">aͤnzlich zu retten, und alſo muß man einen unparteii⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="555" ulx="160" uly="495">ſchen Unterſchied machen. Das Pabſtum iſt nun etlich</line>
        <line lrx="1216" lry="601" ulx="163" uly="545">hundert Jahr die laͤſterliche Macht, welche durch das</line>
        <line lrx="1216" lry="651" ulx="161" uly="593">Thier aus dem Meer abgebildet wird. Es iſt aber noch</line>
        <line lrx="1217" lry="697" ulx="163" uly="642">zukuͤnftig das Aufſteigen des Thiers aus dem Abgrund,</line>
        <line lrx="1218" lry="746" ulx="162" uly="689">und dieſes wird zugleich der gemeldte Antichriſt ſeyn, und</line>
        <line lrx="615" lry="787" ulx="165" uly="736">das Pabſtum bekleiden.</line>
        <line lrx="1086" lry="845" ulx="283" uly="802">575 Wie lange mag ſein Nichtſeyn waͤhren?</line>
        <line lrx="1219" lry="908" ulx="213" uly="854">Ungefaͤhr acht und vierzig Jahre, bis ins Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="729" lry="953" ulx="170" uly="913">1832.</line>
        <line lrx="1074" lry="1018" ulx="298" uly="966">576. Was gehet vor dieſem Nichtſeyn her?</line>
        <line lrx="1222" lry="1065" ulx="217" uly="1006">Der Auftritt des zweiten Thiers oder des falſchen</line>
        <line lrx="1221" lry="1112" ulx="167" uly="1057">Propheten, die Erndte und der Herbſt, wie auch die</line>
        <line lrx="946" lry="1154" ulx="168" uly="1103">Schalen. Leztere wenigſtens zum Theil.</line>
        <line lrx="1104" lry="1213" ulx="293" uly="1169">577. Was heißt das: es wird aufſteigen aus</line>
        <line lrx="833" lry="1251" ulx="558" uly="1212">dem Abgrund?</line>
        <line lrx="1111" lry="1315" ulx="218" uly="1261">Es wird ſeine Macht recht aus der Hoͤlle holen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1377" ulx="211" uly="1328">578. Wird vielleicht das Thier aus dem Abgrund der</line>
        <line lrx="932" lry="1417" ulx="461" uly="1372">eigentliche Antichriſt ſeyn?</line>
        <line lrx="992" lry="1479" ulx="221" uly="1422">Ja, es wird es ſeyn, wie oben gedacht.</line>
        <line lrx="1081" lry="1536" ulx="337" uly="1490">579. Wann wird ungefaͤhr das geſchehen?</line>
        <line lrx="1196" lry="1599" ulx="217" uly="1542">Im Jahr Chriſti 1832. Montags den 14. October.</line>
        <line lrx="1119" lry="1655" ulx="279" uly="1614">580. Wie lange wird es alsdann noch dauren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1724" type="textblock" ulx="224" uly="1652">
        <line lrx="1222" lry="1724" ulx="224" uly="1652">Nicht lange, hoͤchſtens bis ins Jahr Chriſti 1836.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1866" type="textblock" ulx="239" uly="1779">
        <line lrx="1156" lry="1826" ulx="239" uly="1779">581. Welche werden ſich uͤber das Thier mit einer</line>
        <line lrx="939" lry="1866" ulx="459" uly="1824">Hochachtung verwundern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1935" type="textblock" ulx="220" uly="1873">
        <line lrx="1226" lry="1935" ulx="220" uly="1873">Nur die, deren Namen nicht geſchrieben ſind auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2027" type="textblock" ulx="146" uly="1921">
        <line lrx="1226" lry="2027" ulx="146" uly="1921">Buch des Lebens; aber nicht ein einiger von denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2033" type="textblock" ulx="1116" uly="1984">
        <line lrx="1211" lry="2033" ulx="1116" uly="1984">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Ge919_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="223" type="textblock" ulx="246" uly="161">
        <line lrx="1044" lry="223" ulx="246" uly="161">998 Das ſiebenzehende Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="276" type="textblock" ulx="249" uly="238">
        <line lrx="1296" lry="276" ulx="249" uly="238">— — —- — ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1834" type="textblock" ulx="233" uly="285">
        <line lrx="1299" lry="342" ulx="251" uly="285">auf das Buch des Lebens mit Namen geſchrieben</line>
        <line lrx="1298" lry="392" ulx="250" uly="333">ſind. Ehe die Welt gemachet ward, hat GOtt die Sei⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="440" ulx="250" uly="383">nigen erwaͤhlet in Chriſto, und ſolche werden verwah⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="483" ulx="250" uly="432">ret, auch zu den allergraͤulichſten Zeiten. Wer kan wiſ⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="537" ulx="247" uly="478">ſen, daß ſein Name auf das Buch des Lebens geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="584" ulx="249" uly="527">ben ſey? Chriſtus iſt das Leben; wer in Ihm iſt, der hat</line>
        <line lrx="1222" lry="625" ulx="247" uly="575">das Leben und deſſen Name iſt im Buch des Lebens.</line>
        <line lrx="1296" lry="687" ulx="288" uly="639">582. Was heiſſen die Worte: und das Thier, welches</line>
        <line lrx="1132" lry="725" ulx="410" uly="681">war und nicht iſt, iſt auch ſelber der achte?</line>
        <line lrx="1299" lry="795" ulx="294" uly="734">Wenn man alles am Thier zuſammen nimmt, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="843" ulx="244" uly="785">ſtehet es aus 8. Stuͤcken, das ſind die 7. Koͤpfe und der</line>
        <line lrx="1298" lry="890" ulx="244" uly="831">Koͤrper oder das Thier ſelbſt. Wenn nun die 5. Koͤpfe</line>
        <line lrx="1297" lry="935" ulx="245" uly="881">oder Koͤnige und der Eine darzu, nemlich der ſechſte, der</line>
        <line lrx="1297" lry="985" ulx="243" uly="929">nicht viel wird zu bedeuten haben, in dem das Thier nicht</line>
        <line lrx="1294" lry="1030" ulx="245" uly="976">iſt, vorbei ſind, ſo kan man von dem Thier ſagen: Es</line>
        <line lrx="1293" lry="1085" ulx="244" uly="1026">iſt ſelber der achte und iſt aus den ſieben: er iſt aus</line>
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="241" uly="1074">den ſieben, als der andere Koͤnig, als der lezte unter den</line>
        <line lrx="1295" lry="1175" ulx="241" uly="1121">ſieben Koͤnigen; und er iſt eben ſobald ſelbſt der achte</line>
        <line lrx="1295" lry="1225" ulx="241" uly="1170">wegen des neuen Zuſazes, den es von ſeinem Aufſteigen</line>
        <line lrx="1035" lry="1272" ulx="239" uly="1217">aus dem Abgrund hat, als der Antichriſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1326" ulx="384" uly="1285">583. Was bedeuten die Hoͤrner des Thiers?</line>
        <line lrx="1293" lry="1396" ulx="286" uly="1336">Weltliche Koͤnige, die es mit dem Thier zu deſſen lez⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1436" ulx="239" uly="1386">ter Zeit halten, und zwar nicht nach⸗ ſondern neben ein⸗</line>
        <line lrx="351" lry="1475" ulx="238" uly="1436">ander.</line>
        <line lrx="1132" lry="1540" ulx="377" uly="1498">584. Wie hat das Thier die zehen Hoͤrner?</line>
        <line lrx="1290" lry="1607" ulx="283" uly="1552">Nicht ſo fern es einer aus den ſieben, ſondern ſo fern</line>
        <line lrx="632" lry="1648" ulx="235" uly="1601">es der achte ſelber iſt.</line>
        <line lrx="1186" lry="1708" ulx="354" uly="1665">585. Durch wen wird Rom verwuͤſtet werden?</line>
        <line lrx="1140" lry="1777" ulx="279" uly="1722">Durch das Thier ſelbſt und die zehen Koͤnige.</line>
        <line lrx="1290" lry="1834" ulx="233" uly="1785">586. Was iſt durch das viele Sleiſch des Weibes zu verſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1992" type="textblock" ulx="232" uly="1841">
        <line lrx="1288" lry="1899" ulx="281" uly="1841">Eine unglaubliche Menge Goldes. Und dieſen gewalti⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1942" ulx="232" uly="1890">gen Reichthum werden das Thier und die zehen Hoͤrner</line>
        <line lrx="1239" lry="1992" ulx="233" uly="1943">an ſich ziehen. 587.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2001" type="textblock" ulx="1441" uly="1939">
        <line lrx="1495" lry="2001" ulx="1441" uly="1939">Ghr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Ge919_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="63" lry="274" ulx="0" uly="242">6</line>
        <line lrx="66" lry="336" ulx="0" uly="290">hrieben</line>
        <line lrx="66" lry="384" ulx="3" uly="341">ie Sei⸗</line>
        <line lrx="68" lry="429" ulx="0" uly="392">ertvah⸗</line>
        <line lrx="70" lry="482" ulx="0" uly="438">an wiß⸗</line>
        <line lrx="71" lry="534" ulx="0" uly="486">eſchrie⸗</line>
        <line lrx="72" lry="583" ulx="2" uly="538">der hat</line>
        <line lrx="30" lry="625" ulx="1" uly="591">ns.</line>
        <line lrx="71" lry="692" ulx="0" uly="653">welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="74" lry="799" ulx="0" uly="750">ſobe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="851" ulx="3" uly="800">und der</line>
        <line lrx="76" lry="898" ulx="0" uly="846">Koſe</line>
        <line lrx="76" lry="946" ulx="0" uly="900">hſte der</line>
        <line lrx="77" lry="1000" ulx="0" uly="945"> nicht</line>
        <line lrx="76" lry="1044" ulx="0" uly="996">en: Es</line>
        <line lrx="76" lry="1095" ulx="4" uly="1048">ſſt aus</line>
        <line lrx="75" lry="1137" ulx="0" uly="1096">nterden</line>
        <line lrx="78" lry="1197" ulx="0" uly="1144"> achte</line>
        <line lrx="81" lry="1244" ulx="0" uly="1197">ſſteigeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="17" lry="1344" ulx="0" uly="1312">1</line>
        <line lrx="82" lry="1412" ulx="0" uly="1360">eſen e</line>
        <line lrx="67" lry="1456" ulx="0" uly="1418">benen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="85" lry="1631" ulx="0" uly="1577">Nſoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="32" lry="1736" ulx="2" uly="1698">en!</line>
        <line lrx="86" lry="1857" ulx="0" uly="1807">etſthenf</line>
        <line lrx="85" lry="1925" ulx="10" uly="1865">gewaſt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1971" ulx="18" uly="1918">Honer</line>
        <line lrx="60" lry="2022" ulx="18" uly="1978">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1802" type="textblock" ulx="181" uly="190">
        <line lrx="1225" lry="245" ulx="467" uly="190">Das achtzehende Capitel. 99</line>
        <line lrx="1227" lry="354" ulx="181" uly="305">587. Was wird in dem achtzehenden Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="871" lry="411" ulx="227" uly="362">Der Fall und Straffe Babylons.</line>
        <line lrx="1211" lry="474" ulx="199" uly="426">588. Was iſt das fuͤr ein Engel deſſen v. 1. gedacht wird?</line>
        <line lrx="1233" lry="540" ulx="229" uly="486">Es heißt ein anderer Engel in Anſehung deſſen, der ge⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="589" ulx="181" uly="531">ſchworen, es ſoll keinen Chronum mehr anſtehen bis zur</line>
        <line lrx="1234" lry="638" ulx="183" uly="579">Vollendung des Geheimniſſes GOttes, und zwar iſt es</line>
        <line lrx="816" lry="678" ulx="184" uly="632">einer von den vornehmern Engeln.</line>
        <line lrx="1146" lry="739" ulx="279" uly="695">5989. Warum wird Babylon die groſſe genennet?</line>
        <line lrx="1239" lry="807" ulx="235" uly="752">Weil ſie iſt die groſſe Stadt, welche das Koͤnigreich</line>
        <line lrx="758" lry="853" ulx="188" uly="803">hat uͤber die Koͤnige der Erden.</line>
        <line lrx="1160" lry="908" ulx="272" uly="863">590. Warum heißt es zweimal, ſie iſt gefallen?</line>
        <line lrx="1242" lry="979" ulx="240" uly="916">Die Gewißheit, die Groͤſſe und die Naͤhe des Fal⸗</line>
        <line lrx="501" lry="1017" ulx="190" uly="970">les auszudruͤken.</line>
        <line lrx="995" lry="1073" ulx="418" uly="1027">59 1. Was ſind unreine Geiſter?</line>
        <line lrx="1245" lry="1139" ulx="243" uly="1084">Es ſind abgeſchiedene Seelen unreiner Menſchen. Was</line>
        <line lrx="1249" lry="1189" ulx="194" uly="1133">bey Leibes Leben in Unreinigkeit, d. i. in der Unkeuſch⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1229" ulx="196" uly="1180">heit und andern Suͤnden beharret, das bleibet in dem</line>
        <line lrx="1249" lry="1282" ulx="196" uly="1228">Tode und nach dem Tode unrein. Darum ſollen wir</line>
        <line lrx="1250" lry="1330" ulx="198" uly="1276">uns die Reinigung durch das Blut JEſu Ehreiſti lieb</line>
        <line lrx="1252" lry="1378" ulx="198" uly="1324">ſeyn laſſen, und unſere Herzen durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1254" lry="1428" ulx="199" uly="1373">ſolches Blut der Beſprengung laſſen reinigen, da iſt</line>
        <line lrx="993" lry="1468" ulx="203" uly="1422">man denn geſichert im Leben und im Tod.</line>
        <line lrx="1254" lry="1556" ulx="201" uly="1482">592. Was iſt das fuͤr eine Stmme 7 die Johannes nach v. 4.</line>
        <line lrx="781" lry="1567" ulx="651" uly="1534">gehoͤret</line>
        <line lrx="1258" lry="1638" ulx="254" uly="1580">Es iſt die Stimme des Errn JEſu. Denn kein En⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1680" ulx="206" uly="1630">gel kan zu den Heiligen auf Erden ſagen: 1ein Volk.</line>
        <line lrx="1259" lry="1741" ulx="210" uly="1694">593. Wie wird aber dieſe Stimme an dieſe Leute gebracht?</line>
        <line lrx="866" lry="1802" ulx="261" uly="1752">Auf eine uns unbekannte Weiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2032" type="textblock" ulx="212" uly="1829">
        <line lrx="1169" lry="1872" ulx="296" uly="1829">594. Was fuͤr ein Ausgang wird hier befohlen?</line>
        <line lrx="1264" lry="1935" ulx="259" uly="1881">Ein ſolcher Ausgang wie Loth aus Sodom, und die</line>
        <line lrx="1263" lry="1982" ulx="212" uly="1930">Chriſten aus Jeruſalem thun muſten mit dem Leibe und</line>
        <line lrx="1266" lry="2032" ulx="735" uly="1983">G 2 ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Ge919_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="2002" type="textblock" ulx="229" uly="164">
        <line lrx="1039" lry="216" ulx="257" uly="164">100 Das achtzehende Capitel.</line>
        <line lrx="1297" lry="337" ulx="252" uly="276">ganz geſchwind zur Lebens⸗Rettung. Wann GOtt</line>
        <line lrx="1295" lry="381" ulx="252" uly="325">Seine Gerichte ausfuͤhret, ſo gehet es ſcharf her.</line>
        <line lrx="1295" lry="432" ulx="251" uly="373">Wer nun guter Warnung ungeachtet, ſich nicht rettet,</line>
        <line lrx="1153" lry="476" ulx="252" uly="420">und alſo mit betroffen wird, der mag es haben.</line>
        <line lrx="1295" lry="532" ulx="250" uly="484">595. Wann es heißt: vergeltet ihr und f. ſo ſollte es faſt das</line>
        <line lrx="1231" lry="569" ulx="314" uly="525">Anſehen haben, als ob Rom durch das Volk GOttes</line>
        <line lrx="992" lry="608" ulx="554" uly="566">ſollte verwuͤſtet werden?</line>
        <line lrx="1293" lry="677" ulx="295" uly="619">Sie wird durch die zehen Hoͤrner und durch das</line>
        <line lrx="1291" lry="723" ulx="247" uly="668">Thier verwuͤſtet, und nicht durch das Volk GOttes:</line>
        <line lrx="1291" lry="775" ulx="248" uly="715">aber dieſes kan doch und ſolle dem gerechten Gerichte</line>
        <line lrx="1290" lry="823" ulx="247" uly="764">GOttes, vor deſſen Ausfuͤhrung, mit dem Gebet, und</line>
        <line lrx="1291" lry="867" ulx="248" uly="812">bei der Ausfuͤhrung ſelbſt mit dem Ruhm Seiner Ge⸗</line>
        <line lrx="671" lry="907" ulx="246" uly="859">rechtigkeit beipflichten.</line>
        <line lrx="1288" lry="975" ulx="244" uly="927">596. Was wird damit angezeiget, wenn es heißt: ein ſtar⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1013" ulx="452" uly="967">ker Engel hub einen Stein auf/ u. f.</line>
        <line lrx="1288" lry="1084" ulx="293" uly="1024">Es werde mit Babylon geſchwinde zu gehen, und ſo⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1132" ulx="243" uly="1072">dann mit dieſer groſſen Stadt aus ſeyn, ganz und gar.</line>
        <line lrx="1286" lry="1176" ulx="241" uly="1120">Welch eine Aenderung wird das in alle Welt⸗und Kir⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1235" ulx="241" uly="1167">chen⸗Haͤndel hinein geben! Gehet es der groſſen Stadt</line>
        <line lrx="1284" lry="1271" ulx="238" uly="1216">alſo um ihrer Suͤnden willen, wie wollen andere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1320" ulx="238" uly="1264">der entfliehen? Wird der Muͤhl⸗Stein aufgehoben,</line>
        <line lrx="1282" lry="1365" ulx="237" uly="1313">wie muß es dem Kieß⸗ und Spreuer⸗Hauffen gehen?</line>
        <line lrx="1283" lry="1420" ulx="235" uly="1377">597. Was wird in dem neunzehenden Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1111" lry="1483" ulx="282" uly="1431">Das Triumph⸗Lied uͤber Babylons Sturz.</line>
        <line lrx="1280" lry="1542" ulx="235" uly="1497">598. Was hoͤrte Johannes ſo bald nach Babylons Sturz?</line>
        <line lrx="1280" lry="1609" ulx="305" uly="1552">Ein froͤliches Hallelujah. Es iſt etwas ſehr herrli⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1657" ulx="233" uly="1601">ches und lauteres um das Lob GOttes. Wo es in</line>
        <line lrx="1276" lry="1705" ulx="231" uly="1650">vollem Schwang gehet, da kan nichts trauriges dabey</line>
        <line lrx="1275" lry="1747" ulx="230" uly="1698">ſeyn, ſondern vollkommene Freude iſt damit verbunden.</line>
        <line lrx="1234" lry="1810" ulx="267" uly="1768">599. Was heißt das, das Heil und die Macht, und die</line>
        <line lrx="996" lry="1851" ulx="500" uly="1810">Herrlichkeit unſerm GOtt?</line>
        <line lrx="1273" lry="1919" ulx="275" uly="1864">GOtt hat uns aus groſſer Noth und Angſt errettet:</line>
        <line lrx="987" lry="1963" ulx="229" uly="1912">das haben wir Ihm allein zuzuſchreiben.</line>
        <line lrx="1271" lry="2002" ulx="1104" uly="1959">600. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="643" type="textblock" ulx="1436" uly="601">
        <line lrx="1497" lry="643" ulx="1436" uly="601">Duit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="699" type="textblock" ulx="1458" uly="653">
        <line lrx="1497" lry="699" ulx="1458" uly="653">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="740" type="textblock" ulx="1402" uly="698">
        <line lrx="1497" lry="740" ulx="1402" uly="698">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="854" type="textblock" ulx="1438" uly="816">
        <line lrx="1497" lry="854" ulx="1438" uly="816">or. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1446" type="textblock" ulx="1429" uly="918">
        <line lrx="1497" lry="960" ulx="1462" uly="918">De</line>
        <line lrx="1488" lry="1015" ulx="1436" uly="964">Hobe,</line>
        <line lrx="1497" lry="1057" ulx="1435" uly="1021">was</line>
        <line lrx="1497" lry="1111" ulx="1432" uly="1061">Monſe</line>
        <line lrx="1497" lry="1158" ulx="1430" uly="1117">wenn ſ</line>
        <line lrx="1497" lry="1207" ulx="1433" uly="1157">das G</line>
        <line lrx="1497" lry="1256" ulx="1433" uly="1213">uete,</line>
        <line lrx="1497" lry="1300" ulx="1435" uly="1259">es docg</line>
        <line lrx="1497" lry="1347" ulx="1434" uly="1301">das en</line>
        <line lrx="1493" lry="1401" ulx="1431" uly="1350">ſeiget,</line>
        <line lrx="1497" lry="1446" ulx="1429" uly="1408">verder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1511" type="textblock" ulx="1424" uly="1472">
        <line lrx="1495" lry="1511" ulx="1424" uly="1472">602. h.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Ge919_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="58" lry="262" ulx="0" uly="229">—6</line>
        <line lrx="61" lry="339" ulx="3" uly="283">GOt</line>
        <line lrx="61" lry="378" ulx="0" uly="334">f her.</line>
        <line lrx="62" lry="428" ulx="6" uly="386">Uttet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="65" lry="531" ulx="0" uly="492">aſt das</line>
        <line lrx="30" lry="568" ulx="0" uly="540">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="65" lry="676" ulx="0" uly="631">H das</line>
        <line lrx="63" lry="721" ulx="0" uly="681">Oltes:</line>
        <line lrx="64" lry="774" ulx="0" uly="728">crichte</line>
        <line lrx="65" lry="826" ulx="0" uly="782">t,und</line>
        <line lrx="66" lry="870" ulx="0" uly="828">er Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="66" lry="982" ulx="0" uly="940">in ſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="67" lry="1084" ulx="0" uly="1037">nd ſo⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1135" ulx="3" uly="1091">d gar.</line>
        <line lrx="67" lry="1178" ulx="0" uly="1136">d Kir⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1229" ulx="4" uly="1187">Stadt</line>
        <line lrx="68" lry="1277" ulx="0" uly="1230">Sunn⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1332" ulx="0" uly="1285">hoben,</line>
        <line lrx="68" lry="1383" ulx="1" uly="1328">gehen 1</line>
        <line lrx="68" lry="1433" ulx="0" uly="1391">ieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="69" lry="1554" ulx="0" uly="1510">Stnnz?</line>
        <line lrx="70" lry="1624" ulx="13" uly="1569">hertſi⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1663" ulx="0" uly="1627">(8 in</line>
        <line lrx="70" lry="1712" ulx="16" uly="1670">dabey</line>
        <line lrx="70" lry="1764" ulx="0" uly="1723">unden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="50" lry="1831" ulx="0" uly="1793">nddie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="585" type="textblock" ulx="183" uly="188">
        <line lrx="1225" lry="237" ulx="439" uly="188">Das neunzehende Capttel. 101</line>
        <line lrx="1226" lry="297" ulx="184" uly="242">PF —</line>
        <line lrx="1225" lry="353" ulx="187" uly="303">boo. Auf was fuͤhren uns die Worte: Wahrhaftig und ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="387" ulx="228" uly="346">recht ſind Seine Gerichte, Er hat gerichtet die groſſe</line>
        <line lrx="810" lry="427" ulx="599" uly="387">Hure u. f. 2</line>
        <line lrx="1224" lry="500" ulx="233" uly="441">Auf das, was die Seelen unter dem Altar unter</line>
        <line lrx="1224" lry="547" ulx="186" uly="489">dem fuͤnften Siegel geruffen, welches hie in einen Lob⸗</line>
        <line lrx="733" lry="585" ulx="183" uly="537">Spruch heruͤber geſezet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="650" type="textblock" ulx="182" uly="599">
        <line lrx="1224" lry="650" ulx="182" uly="599">Du wahrhaftiger wie lange Wahrhaftig ſind deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="796" type="textblock" ulx="180" uly="648">
        <line lrx="1162" lry="710" ulx="229" uly="648">richteſt du nicht? Gerichte. V</line>
        <line lrx="1224" lry="749" ulx="180" uly="694">Wie lange raͤcheſt du unſer Er hat das Blut Seiner</line>
        <line lrx="1171" lry="796" ulx="311" uly="743">Blut nicht? Knechte gerochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1441" type="textblock" ulx="175" uly="812">
        <line lrx="1221" lry="862" ulx="182" uly="812">6or. Was zeiget das an, wann es heißt: ihr Rauch ſteiget</line>
        <line lrx="946" lry="904" ulx="454" uly="857">auf in die ewige Ewigkeit?</line>
        <line lrx="1220" lry="966" ulx="229" uly="911">Daß es eine Sache ſey, die man wohl zu betrachten</line>
        <line lrx="1219" lry="1012" ulx="180" uly="959">habe, daher noch einmal Hallelujah vorkommt. Alles,</line>
        <line lrx="1216" lry="1062" ulx="178" uly="1008">was auf der Welt iſt, iſt wie Kinder⸗Spiel. Die</line>
        <line lrx="1215" lry="1109" ulx="178" uly="1055">Menſchen koͤnnen einem nichts peinlichers anthun, als</line>
        <line lrx="1216" lry="1156" ulx="176" uly="1105">wenn ſie einen lebendig verbrennen: wie bald aber iſt</line>
        <line lrx="1217" lry="1205" ulx="180" uly="1150">das Gefuͤhl davon vorbey? Und wenn es ſo lange waͤh⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1253" ulx="176" uly="1201">rete, bis die grauſamſte Zuſchauer muͤde waͤren, ſo iſt</line>
        <line lrx="1217" lry="1301" ulx="178" uly="1247">es doch auch bald vorbey. Gar was anders iſt es um</line>
        <line lrx="1217" lry="1349" ulx="177" uly="1295">das ewige Feuer, und den Rauch, der davon auf⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1397" ulx="175" uly="1342">ſteiget. Fuͤrchtet euch vor dem, der Leib und Seel</line>
        <line lrx="742" lry="1441" ulx="175" uly="1394">verderben kan in der Hoͤlle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1510" type="textblock" ulx="132" uly="1462">
        <line lrx="1214" lry="1510" ulx="132" uly="1462">60⁰2. Was ſprachen die vier und zwanzig Aelteſten und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1611" type="textblock" ulx="219" uly="1508">
        <line lrx="793" lry="1546" ulx="574" uly="1508">vier Thiere?</line>
        <line lrx="1213" lry="1611" ulx="219" uly="1560">Amen, Hallelujah. Dieſe beyde Worte ſind hebraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1800" type="textblock" ulx="134" uly="1608">
        <line lrx="1213" lry="1659" ulx="134" uly="1608">iſch, und weil ſie, nebſt andern, im griechiſchen Gerund⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1708" ulx="134" uly="1657">Terxt ſtehen, auch wo derſelbe himmliſche Reden mel⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1756" ulx="135" uly="1704">det, ſo iſt dieß eine Spur von dem Vorzug der hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1800" ulx="135" uly="1751">ſchen Sprache, welche auch die Namen Adam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1949" type="textblock" ulx="172" uly="1801">
        <line lrx="1213" lry="1858" ulx="172" uly="1801">Eva vor dem Fall hergab, wiewohl die Sprachen auf⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1905" ulx="172" uly="1849">hoͤren werden. Wer Amen recht ſagen kan zu allem</line>
        <line lrx="956" lry="1949" ulx="172" uly="1896">Lob GOttes, der taugt in den Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2034" type="textblock" ulx="673" uly="1991">
        <line lrx="1208" lry="2034" ulx="673" uly="1991">G 3 603. Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Ge919_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="1630" type="textblock" ulx="268" uly="166">
        <line lrx="1053" lry="218" ulx="273" uly="166">102 Das neunzehende Capitel.</line>
        <line lrx="1314" lry="272" ulx="270" uly="231">* — 5</line>
        <line lrx="1316" lry="325" ulx="269" uly="280">603. Was iſt das fuͤr eine Stimme, die ſich im fuͤnften</line>
        <line lrx="953" lry="364" ulx="636" uly="323">Vers hoͤren laͤßt?</line>
        <line lrx="1314" lry="438" ulx="317" uly="373">Nicht GOttes Stimme, ob ſie ſchon von dem Thron</line>
        <line lrx="1315" lry="483" ulx="268" uly="423">ausgehet, ſondern eine Stimme eines Geſchoͤpfes, oder</line>
        <line lrx="1316" lry="530" ulx="269" uly="472">ihrer etlicher, die ſehr nahe am Thron ſind, wie die vier</line>
        <line lrx="1316" lry="571" ulx="268" uly="520">heilige Thiere, denn es heißt, lobſaget unſerm GOtt.</line>
        <line lrx="1255" lry="630" ulx="329" uly="586">604. Warum heißt es: auch die ihr Ihn fuͤrchtet?</line>
        <line lrx="1316" lry="701" ulx="317" uly="639">Vorher ward der groſſen Knechte GOttes gedacht,</line>
        <line lrx="1315" lry="748" ulx="269" uly="688">nemlich der Apoſtel und der Propheten und der Heiligen:</line>
        <line lrx="1317" lry="794" ulx="268" uly="735">Es werden aber die uͤbrige Gottesfuͤrchtige nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="838" ulx="269" uly="784">ſchloſſen, ſie ſeyen klein oder groß. Das allerniedrigſte</line>
        <line lrx="1317" lry="891" ulx="269" uly="834">von dem rechten Verhalten gegen GOtt iſt, daß man</line>
        <line lrx="1316" lry="942" ulx="269" uly="880">Ihn fuͤrchtet. Wo keine Furcht vor GOtt im Herzen</line>
        <line lrx="1317" lry="983" ulx="271" uly="930">iſt, da ſtehet es nicht gut, ob auch alle noch ſo geſchlif⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1039" ulx="270" uly="973">fene Tugend vorhanden waͤre: aber wer eine wahre</line>
        <line lrx="1316" lry="1083" ulx="269" uly="1026">vom Boͤſen abhaltende Furcht GOttes in ſich hat, der</line>
        <line lrx="1320" lry="1132" ulx="270" uly="1073">darf es mit dem ſeligen Lob GOttes halten, ob es</line>
        <line lrx="1316" lry="1178" ulx="269" uly="1124">auch ein Kind waͤre. An einem Kind iſt was gelegen.</line>
        <line lrx="1317" lry="1230" ulx="271" uly="1170">Ein Kind kan ein groſſer Heiliger ſeyn: Ein Kind kan</line>
        <line lrx="847" lry="1269" ulx="271" uly="1219">auch ein groſſer Suͤnder ſeyn.</line>
        <line lrx="1300" lry="1337" ulx="301" uly="1288">605. Was wird durch die Stimme einer groſſen Schaar</line>
        <line lrx="891" lry="1375" ulx="688" uly="1335">angezeiget?</line>
        <line lrx="982" lry="1434" ulx="317" uly="1383">Die Stimme der Knechte GOttes.</line>
        <line lrx="1196" lry="1501" ulx="393" uly="1458">606. Was durch die Stimme vieler Waſſer?</line>
        <line lrx="1121" lry="1567" ulx="317" uly="1514">Die Stimme der kleinen Gottesfuͤrchtigen.</line>
        <line lrx="1255" lry="1630" ulx="331" uly="1583">607. Warum gehet nun das Hallelujah ſo maͤchtig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1741" type="textblock" ulx="273" uly="1640">
        <line lrx="1320" lry="1691" ulx="323" uly="1640">Denn heißt es der HErr, GOtt, der Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1741" ulx="273" uly="1690">tige hat die Regierung angenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2007" type="textblock" ulx="271" uly="1771">
        <line lrx="1317" lry="1814" ulx="271" uly="1771">bos. Was heißt das: Sein Weib hat ſich bereitet, und es</line>
        <line lrx="1107" lry="1854" ulx="482" uly="1813">iſt ihr gegeben, daß ſie ſich anthue?</line>
        <line lrx="1314" lry="1923" ulx="319" uly="1867">Das Weib des Laͤmmleins hat ſich ſelbſten zubereitet:</line>
        <line lrx="1316" lry="2006" ulx="272" uly="1916">aber die Kleidung iſt ihr gegeben. Es kommt alles aus</line>
        <line lrx="1310" lry="2007" ulx="1270" uly="1975">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1975" type="textblock" ulx="1471" uly="1925">
        <line lrx="1497" lry="1975" ulx="1471" uly="1925">ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Ge919_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="56" lry="269" ulx="0" uly="236">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="58" lry="322" ulx="0" uly="279">nften</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="59" lry="424" ulx="0" uly="377">Thron</line>
        <line lrx="59" lry="473" ulx="0" uly="429">,Oder</line>
        <line lrx="60" lry="515" ulx="0" uly="478">lebier</line>
        <line lrx="61" lry="568" ulx="0" uly="523">Ott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="31" lry="617" ulx="0" uly="595">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="29" lry="626" ulx="0" uly="616">er!</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="43" lry="696" ulx="0" uly="650">acht</line>
        <line lrx="63" lry="746" ulx="0" uly="702">iligen:</line>
        <line lrx="65" lry="795" ulx="3" uly="754">alsge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="845" ulx="0" uly="799">drigſie</line>
        <line lrx="67" lry="891" ulx="0" uly="848"> man</line>
        <line lrx="67" lry="947" ulx="1" uly="897">Hetzen</line>
        <line lrx="68" lry="994" ulx="0" uly="945">eſchite⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1034" ulx="9" uly="996">wahre</line>
        <line lrx="69" lry="1090" ulx="0" uly="1044">, der</line>
        <line lrx="71" lry="1133" ulx="12" uly="1093">ob es</line>
        <line lrx="70" lry="1192" ulx="0" uly="1145">legen.</line>
        <line lrx="72" lry="1232" ulx="3" uly="1191">nd kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="66" lry="1351" ulx="0" uly="1310">chaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2010" type="textblock" ulx="206" uly="156">
        <line lrx="1253" lry="207" ulx="468" uly="156">Das neunzehende Capitel. 103</line>
        <line lrx="1252" lry="274" ulx="208" uly="217">P*5 — ——</line>
        <line lrx="1252" lry="324" ulx="208" uly="271">den koͤniglichen Schaͤzen, aber die Braut wendet doch</line>
        <line lrx="1255" lry="371" ulx="208" uly="321">auch ihren beſtmoͤglichen Fleiß darzu an. Alles, was</line>
        <line lrx="1256" lry="421" ulx="208" uly="370">ein Mann ſeinem Weib zu leiſten hat, wird 2. Moſ. 21,</line>
        <line lrx="1256" lry="466" ulx="212" uly="417">10. in 3. Stuͤcke gefaſſet, womit auch das, was Chri⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="514" ulx="208" uly="466">ſtus Seiner Gemahlin leiſtet, uͤbereinkommt. An der</line>
        <line lrx="1255" lry="565" ulx="209" uly="515">Nahrung hat Er es ihr niemalen manglen laſſen: nun</line>
        <line lrx="1255" lry="613" ulx="207" uly="563">kommt die ſchoͤne Kleidung darzu; was muß aber end⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="659" ulx="208" uly="611">lich die Hochzeit ſeyn, da es heißt: den HErrn wer⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="709" ulx="208" uly="659">de die, die Ihm getrauet iſt, erkennen. Halt inn du</line>
        <line lrx="522" lry="756" ulx="206" uly="707">Menſchen Sinn.</line>
        <line lrx="1235" lry="822" ulx="227" uly="776">609. Iſt zwiſchen dem Abendmahl und der Hochzeit des</line>
        <line lrx="987" lry="862" ulx="486" uly="819">Laͤmmleins ein Unterſchied?</line>
        <line lrx="1260" lry="928" ulx="258" uly="874">Eine ſonderbare Seligkeit iſt es, an des Laͤmmleins</line>
        <line lrx="1260" lry="974" ulx="208" uly="923">Hochzeit ſelbſt mit der Braut Theil haben: ſelig aber</line>
        <line lrx="1257" lry="1022" ulx="208" uly="972">ſind doch auch diejenige, die zu dem Abendmahl ſol⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1070" ulx="209" uly="1020">cher Hochzeit beruffen ſind. Bey einer Hochzeit iſt ein</line>
        <line lrx="1258" lry="1120" ulx="207" uly="1068">Unterſchied zwiſchen der Braut, und denen noch ſo lie⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1166" ulx="208" uly="1116">ben Gaͤſten. Die Gaͤſte ſind bey der Mahlzeit, aber</line>
        <line lrx="1259" lry="1215" ulx="209" uly="1165">die Braut hat eine ganz beſondere Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1258" lry="1264" ulx="210" uly="1212">dem Braͤutigam. Dieſer Unterſchied iſt bey der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1313" ulx="208" uly="1260">zeit des Laͤmmleins nicht leicht zu eroͤrtern. Es kan ſeyn,</line>
        <line lrx="1257" lry="1359" ulx="210" uly="1309">daß viele ſich aufdringen, als ob ſie zur Braut gehoͤr⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1410" ulx="211" uly="1357">ten, die froh ſeyn werden, wann ſie bei den Gaͤſten</line>
        <line lrx="1257" lry="1455" ulx="209" uly="1404">bleiben duͤrffen: Es kan auch ſeyn, daß manche Secle</line>
        <line lrx="1259" lry="1503" ulx="209" uly="1452">ſich damit begnuͤgen wollte, wenn ſie zu den Gaͤſten</line>
        <line lrx="1259" lry="1554" ulx="210" uly="1500">kaͤme, welche doch zur Braut gerechnet wird. O neh⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1601" ulx="211" uly="1550">me ein jedes einfaͤltig, folgſamlich, dankbarlich an,</line>
        <line lrx="1259" lry="1648" ulx="212" uly="1598">was ihm aus Gnaden angeboten wird, und folge dem</line>
        <line lrx="1259" lry="1697" ulx="214" uly="1646">himmliſchen Beruf. Er kan noch viel beſſer ankommen,</line>
        <line lrx="1259" lry="1746" ulx="213" uly="1692">als er vermuthet haͤtte. Es wird vieles zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="976" lry="1790" ulx="214" uly="1742">anderſt ausfallen, als mancher gedenket.</line>
        <line lrx="1198" lry="1856" ulx="282" uly="1814">610. Warum wollte Johannes den Engel anbeten?</line>
        <line lrx="1259" lry="1913" ulx="261" uly="1862">Es ſcheint, er habe gedacht, mit der Clauſul: diß</line>
        <line lrx="1261" lry="1964" ulx="215" uly="1910">ſind die wahrhaftigen Reden GOtres ſey das ganze</line>
        <line lrx="1259" lry="2010" ulx="749" uly="1959">G 4 Geſicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Ge919_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="216" type="textblock" ulx="265" uly="132">
        <line lrx="1056" lry="189" ulx="265" uly="132">104 Das neunzehende Capitel.</line>
        <line lrx="937" lry="216" ulx="906" uly="206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1251" type="textblock" ulx="257" uly="246">
        <line lrx="1309" lry="306" ulx="261" uly="246">Geſicht geſchloſſen, wiewohl das herrlichſte noch zuruk</line>
        <line lrx="1308" lry="357" ulx="260" uly="296">war. Darum wollte er nun dem Engel zum Abſchied</line>
        <line lrx="1308" lry="408" ulx="261" uly="343">eine Anbetung thun, weil er ſich als einen Pilger an⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="455" ulx="261" uly="390">ſahe, und den Engel, dem dieſe groſſe Dinge ſo bekannt</line>
        <line lrx="837" lry="493" ulx="261" uly="444">waren, weit uͤber ſich ſchaͤzete.</line>
        <line lrx="1243" lry="563" ulx="301" uly="506">611. Wer iſt der, den ohannes ſahe auf dem weiſſen</line>
        <line lrx="886" lry="592" ulx="661" uly="551">Pferd ſizen?</line>
        <line lrx="1172" lry="662" ulx="308" uly="600">Es iſt der Koͤnig der Ehren, JEſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="1080" lry="717" ulx="469" uly="668">612. Warum iſt ſein Pferd weiß?</line>
        <line lrx="1180" lry="780" ulx="308" uly="723">Zum Zeichen der unfehlbaren Sieges⸗Wonne.</line>
        <line lrx="1180" lry="841" ulx="363" uly="790">613. Warum heißt er Treu und Wahrhaftig?</line>
        <line lrx="1309" lry="914" ulx="309" uly="843">Weil man ſich auf Ihn verlaſſen und Ihm veſtiglich</line>
        <line lrx="508" lry="941" ulx="261" uly="893">glauben darf.</line>
        <line lrx="1173" lry="1007" ulx="371" uly="956">614. Warum heißt es: ſein Name heißt das</line>
        <line lrx="979" lry="1055" ulx="420" uly="1005">wWaork GOttes?</line>
        <line lrx="1300" lry="1103" ulx="308" uly="1039">Es heißt hie nicht: Sein Name heiſſet JEſus: denn</line>
        <line lrx="1299" lry="1155" ulx="259" uly="1087">Er zeiget ſich hie nicht als einen Seligmacher ſeines</line>
        <line lrx="1297" lry="1193" ulx="257" uly="1135">Volks, ſondern als den, der ſeine Feinde vertilgen will.</line>
        <line lrx="1283" lry="1251" ulx="276" uly="1199">615. Wer ſind die Kriegs⸗Heere, die mit Ihm ausziehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1929" type="textblock" ulx="255" uly="1255">
        <line lrx="1301" lry="1322" ulx="305" uly="1255">Diejenige, welche das Thier, dem es nun gilt, ge⸗</line>
        <line lrx="513" lry="1351" ulx="258" uly="1302">draͤnget hatte.</line>
        <line lrx="1301" lry="1417" ulx="255" uly="1368">616. Wie iſt das zu nehmen, wenn es heißt: er habe ein</line>
        <line lrx="1258" lry="1456" ulx="297" uly="1409">ſcharffes Schlacht⸗Schwerd, daß Er damit die Nationen</line>
        <line lrx="1158" lry="1498" ulx="400" uly="1451">ſchlage, und Er werde ſie weiden mit einem</line>
        <line lrx="910" lry="1536" ulx="641" uly="1498">eiſernen Stab?</line>
        <line lrx="1300" lry="1593" ulx="305" uly="1532">Mit dem Schwerdt ſchlaͤgt Er die Voͤlker, die ſich</line>
        <line lrx="1299" lry="1639" ulx="256" uly="1581">mit Streit wieder Ihn empoͤren, und was dieſem</line>
        <line lrx="1298" lry="1685" ulx="257" uly="1629">Schwerdt entrinnet, doch aber dem Scepter der Ge⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1737" ulx="257" uly="1678">rechtigkeit nicht freywillig unterthaͤnig wird „das wird</line>
        <line lrx="932" lry="1777" ulx="256" uly="1724">Er weiden mit einem eiſernen Stab.</line>
        <line lrx="1145" lry="1839" ulx="418" uly="1792">617. Wie iſt Chriſtus Koͤnig und HErr?</line>
        <line lrx="1295" lry="1888" ulx="306" uly="1829">Koͤnig iſt Er mit ſeiner Gewalt, HErr iſt Er mit</line>
        <line lrx="508" lry="1929" ulx="256" uly="1877">ſeinem Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1978" type="textblock" ulx="1119" uly="1937">
        <line lrx="1291" lry="1978" ulx="1119" uly="1937">618. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="249" type="textblock" ulx="1217" uly="212">
        <line lrx="1311" lry="249" ulx="1217" uly="212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1894" type="textblock" ulx="1459" uly="1807">
        <line lrx="1497" lry="1844" ulx="1460" uly="1807">und</line>
        <line lrx="1497" lry="1894" ulx="1459" uly="1849">ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1954" type="textblock" ulx="1457" uly="1898">
        <line lrx="1497" lry="1954" ulx="1457" uly="1898">hch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Ge919_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="51" lry="249" ulx="0" uly="218">—4</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="51" lry="307" ulx="3" uly="264">zurdt</line>
        <line lrx="53" lry="360" ulx="1" uly="312">ſhied</line>
        <line lrx="53" lry="401" ulx="0" uly="373"> an⸗</line>
        <line lrx="52" lry="452" ulx="0" uly="411">kannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="22" lry="560" ulx="0" uly="534">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="59" lry="921" ulx="0" uly="871">lggich</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="60" lry="1123" ulx="0" uly="1070">denn</line>
        <line lrx="60" lry="1171" ulx="6" uly="1120">ſeines</line>
        <line lrx="60" lry="1207" ulx="2" uly="1167">awil.</line>
        <line lrx="52" lry="1269" ulx="0" uly="1230">ehen?</line>
        <line lrx="65" lry="1338" ulx="0" uly="1296">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="65" lry="1438" ulx="0" uly="1402">be ein</line>
        <line lrx="43" lry="1481" ulx="0" uly="1451">onen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="69" lry="1623" ulx="1" uly="1565">dieſch</line>
        <line lrx="69" lry="1664" ulx="8" uly="1623">dieſenmn</line>
        <line lrx="69" lry="1719" ulx="0" uly="1666">et Ge</line>
        <line lrx="70" lry="1764" ulx="0" uly="1713">götoird</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2018" type="textblock" ulx="2" uly="1869">
        <line lrx="70" lry="1920" ulx="6" uly="1869">Er mit</line>
        <line lrx="71" lry="2018" ulx="2" uly="1971"> Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="470" type="textblock" ulx="176" uly="154">
        <line lrx="1219" lry="206" ulx="428" uly="154">Das zwanzigſte Capitel. 105</line>
        <line lrx="1177" lry="314" ulx="215" uly="268">618. Wer moͤchte aber zu dem vorangezeigten Weiden</line>
        <line lrx="891" lry="354" ulx="499" uly="312">das meiſte beytragen?</line>
        <line lrx="1217" lry="420" ulx="224" uly="365">Allem Anſehen nach mag Rußland einen groſſen</line>
        <line lrx="546" lry="470" ulx="176" uly="423">Theil daran haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="532" type="textblock" ulx="198" uly="483">
        <line lrx="1199" lry="532" ulx="198" uly="483">619. Was wird in dem zwanzigſten Capitel beſchrieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="644" type="textblock" ulx="181" uly="541">
        <line lrx="1223" lry="594" ulx="227" uly="541">Die Gefangenſchaft und Loslaſſung des Satans ſamt</line>
        <line lrx="562" lry="644" ulx="181" uly="597">den tauſend Jahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="741" type="textblock" ulx="179" uly="655">
        <line lrx="1221" lry="703" ulx="179" uly="655">620. Wie ſind die tauſend Jahr zu nehmen, darinn der Sa⸗</line>
        <line lrx="927" lry="741" ulx="472" uly="695">tan gebunden ſeyn wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="808" type="textblock" ulx="231" uly="755">
        <line lrx="829" lry="808" ulx="231" uly="755">In ganz eigentlichem Verſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1556" type="textblock" ulx="184" uly="826">
        <line lrx="1225" lry="870" ulx="184" uly="826">621. Woher kommt es doch, daß die ſo feierlich geſchrieben</line>
        <line lrx="1063" lry="911" ulx="370" uly="869">ſtehende tauſend Jahr ſo verhaßt ſind?</line>
        <line lrx="1227" lry="976" ulx="235" uly="922">Die erſte Chriſten hielten ſich auf die antichriſtiſche</line>
        <line lrx="1228" lry="1023" ulx="185" uly="971">Drangſalen gefaßt, machten ſich aber doch der Hof⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1072" ulx="188" uly="1021">nung der tauſend Jahren auch theilhaftig. Cerinthus und</line>
        <line lrx="1229" lry="1118" ulx="189" uly="1067">andere Verfuͤhrer nahmen dieſe geiſtliche Lehre fleiſchlich.</line>
        <line lrx="1229" lry="1167" ulx="188" uly="1115">Als durch Conſtantinum aͤuſſere Ruhe geſchaffet wor⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1215" ulx="190" uly="1162">den, meynte man die tauſend Jahr waͤren ſchon ſeit dem</line>
        <line lrx="1232" lry="1263" ulx="192" uly="1211">Anfang des Neuen Teſtaments im Gang, und wer ſie</line>
        <line lrx="1234" lry="1312" ulx="192" uly="1260">noch fuͤr kuͤnftig hielt, wurde fuͤr einen Cerinthianer</line>
        <line lrx="1234" lry="1364" ulx="191" uly="1309">gehalten. Auguſtinus und Hieronymus hatten noch re⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1409" ulx="194" uly="1356">ſpect fuͤr die vorige Bekenner dieſer Lehre, aber wie ſie</line>
        <line lrx="1237" lry="1457" ulx="194" uly="1404">ſelbſt davon abgiengen, ſo wurden durch ihr Anſehen</line>
        <line lrx="1237" lry="1503" ulx="194" uly="1453">viele andere verleitet, ja die Chiliaſten wurden in das</line>
        <line lrx="1235" lry="1556" ulx="195" uly="1502">Jus Canonicnm als Cerinthianiſche Kezer eingetragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1600" type="textblock" ulx="158" uly="1549">
        <line lrx="1236" lry="1600" ulx="158" uly="1549">Nach dem Ausbruch der Reformation durch Lutherum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1982" type="textblock" ulx="198" uly="1595">
        <line lrx="1236" lry="1646" ulx="198" uly="1595">erwartete man nichts mehr als den juͤngſten Tag ſelbſt,</line>
        <line lrx="1240" lry="1696" ulx="198" uly="1646">und die tauſend Jahr hielt man fuͤr etwas vergangenes.</line>
        <line lrx="1239" lry="1748" ulx="199" uly="1691">Bald hernach misbrauchten die Wiedertaͤuffer die Leh⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1792" ulx="200" uly="1741">re von dem tauſendjaͤhrigen Reich auf das entſezlichſte,</line>
        <line lrx="1239" lry="1842" ulx="201" uly="1788">und dahero hatte man genug zu thun, daß man in oͤf⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1895" ulx="202" uly="1837">fentlichen Glaubens⸗Bekenntniſſen ſich von dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1980" ulx="202" uly="1881">dacht des wiedertaufferiſchen An deſenns befreyete. Riice</line>
        <line lrx="1218" lry="1982" ulx="741" uly="1942">G 5 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Ge919_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="192" type="textblock" ulx="564" uly="131">
        <line lrx="1061" lry="192" ulx="564" uly="131">Das zwanzigſte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1304" type="textblock" ulx="262" uly="215">
        <line lrx="1331" lry="246" ulx="656" uly="215">= . 5</line>
        <line lrx="1330" lry="311" ulx="279" uly="235">blieb die Lehre von tauſend Jahren nur denen in Han⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="364" ulx="280" uly="285">den, die ſich an keine oͤffentliche Confeſſion hielten,und</line>
        <line lrx="1328" lry="404" ulx="276" uly="339">gewan hiemit bey andern den Schein einer beſondern</line>
        <line lrx="1328" lry="454" ulx="263" uly="383">und irrigen Meynung. Bey ſolchem Verlauf lieſſen die</line>
        <line lrx="1326" lry="510" ulx="277" uly="429">Nachkommen allergroͤſtentheils die edle Sache ſelbſt</line>
        <line lrx="1327" lry="554" ulx="275" uly="482">aus der Acht, bis D. Spener und andere zerſchiedene</line>
        <line lrx="1322" lry="599" ulx="275" uly="527">Lehrer ſie wieder hervorſuchten und je laͤnger je deutli⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="650" ulx="273" uly="575">cher behaupteten. Aber da wurde erſt der Wiederſpruch</line>
        <line lrx="1205" lry="693" ulx="271" uly="624">heftiger als er jemals in der Chriſtenheit geweſen.</line>
        <line lrx="1258" lry="754" ulx="354" uly="694">622. Wann werden dieſe tauſend Jahr anfangen?</line>
        <line lrx="865" lry="808" ulx="317" uly="744">In dem Jahr Chriſti 1836.</line>
        <line lrx="1092" lry="870" ulx="477" uly="816">623. Wann werden ſie ausgehen?</line>
        <line lrx="1041" lry="917" ulx="316" uly="852">Nach obigem, im Jahr Chriſti 2836.</line>
        <line lrx="1151" lry="967" ulx="431" uly="911">624. Wo wird indeſſen das Thier ſeyn?</line>
        <line lrx="1314" lry="1023" ulx="316" uly="949">Es wird ſammt dem falſchen Propheten in dem Feur⸗</line>
        <line lrx="448" lry="1046" ulx="265" uly="997">See ſeyn.</line>
        <line lrx="1273" lry="1126" ulx="305" uly="1062">625. Sollte es wohl bis zu dieſer Gefangenſchaft noch</line>
        <line lrx="927" lry="1156" ulx="645" uly="1115">lange anſtehen?</line>
        <line lrx="1311" lry="1215" ulx="309" uly="1145">Gar nicht lange, von jezo an, da wir 1772. zaͤhlen</line>
        <line lrx="778" lry="1250" ulx="262" uly="1193">noch etwas uͤber 64. Jahre.</line>
        <line lrx="1268" lry="1304" ulx="300" uly="1242">626. Was wird ſich in dieſen tauſend Jahren zeigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1861" type="textblock" ulx="251" uly="1299">
        <line lrx="1310" lry="1371" ulx="307" uly="1299">Ein bluͤhender Zuſtand der Kirche GOttes auf Erden,</line>
        <line lrx="1307" lry="1417" ulx="259" uly="1347">da das viele Gute, ſo die Feinde gehindert hatten, em⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1466" ulx="258" uly="1396">por kommen, und das viele Boͤſe „ſo ſie geſtiftet hat⸗</line>
        <line lrx="642" lry="1492" ulx="255" uly="1445">tet, aufhoͤren wird.</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="296" uly="1507">627. Werden wohl die Heiligen zu dieſer Zeit ſchon im</line>
        <line lrx="916" lry="1604" ulx="643" uly="1559">Schauen ſeyn?</line>
        <line lrx="1305" lry="1688" ulx="301" uly="1605">Nein. Sie werden noch im Glauben ſeyn. Es wer⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1731" ulx="253" uly="1654">den auch noch Kinder der Bosheit ſeyn, und der Streit</line>
        <line lrx="1191" lry="1769" ulx="251" uly="1704">zwiſchen Geiſt und Fleiſch wird auch noch waͤhren.</line>
        <line lrx="1196" lry="1829" ulx="353" uly="1771">628. Wird der Satan auch wieder los werden?</line>
        <line lrx="523" lry="1861" ulx="297" uly="1808">Ja freylich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1914" type="textblock" ulx="611" uly="1866">
        <line lrx="923" lry="1914" ulx="611" uly="1866">629. Wie lange 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1954" type="textblock" ulx="295" uly="1896">
        <line lrx="608" lry="1954" ulx="295" uly="1896">Eine kleine Friſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2011" type="textblock" ulx="1181" uly="1971">
        <line lrx="1253" lry="2011" ulx="1181" uly="1971">630.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="904" type="textblock" ulx="1455" uly="819">
        <line lrx="1493" lry="859" ulx="1455" uly="819">634½.</line>
        <line lrx="1497" lry="904" ulx="1455" uly="864">gebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1080" type="textblock" ulx="1454" uly="1037">
        <line lrx="1490" lry="1080" ulx="1454" uly="1037">655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1229" type="textblock" ulx="1455" uly="1136">
        <line lrx="1495" lry="1184" ulx="1479" uly="1136">3</line>
        <line lrx="1494" lry="1229" ulx="1455" uly="1183">Zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Ge919_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="241" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="77" lry="241" ulx="0" uly="210">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="76" lry="306" ulx="2" uly="258">n Ha⸗</line>
        <line lrx="77" lry="354" ulx="3" uly="311">ſen und</line>
        <line lrx="77" lry="400" ulx="0" uly="355">ſondern</line>
        <line lrx="77" lry="459" ulx="0" uly="404">ſen die</line>
        <line lrx="77" lry="508" ulx="0" uly="454">eͤ ſelſt</line>
        <line lrx="78" lry="550" ulx="0" uly="503">hiedene</line>
        <line lrx="76" lry="607" ulx="0" uly="553">deutli⸗</line>
        <line lrx="76" lry="649" ulx="0" uly="601">eſoruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="42" lry="758" ulx="0" uly="715">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="220" type="textblock" ulx="427" uly="158">
        <line lrx="1215" lry="220" ulx="427" uly="158">Das zwanzigſte Capitel. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="798" type="textblock" ulx="179" uly="251">
        <line lrx="1023" lry="327" ulx="364" uly="251">630. Wie lange mag dieſes waͤhren?</line>
        <line lrx="828" lry="376" ulx="220" uly="320">Ungefaͤhr hundert und eilf Jahr.</line>
        <line lrx="1108" lry="433" ulx="284" uly="378">63r. Wenn wird dieſe kleine Friſt anfangen?</line>
        <line lrx="750" lry="500" ulx="224" uly="445">In dem Jahr Chriſti 2836.</line>
        <line lrx="973" lry="568" ulx="421" uly="518">632. Wenn wird ſie aufhoͤren?</line>
        <line lrx="1011" lry="632" ulx="224" uly="573">Nach obigem in dem Jahr Chriſti 2047.</line>
        <line lrx="1221" lry="693" ulx="179" uly="636">633. Solte nicht vor der lezten allgemeinen Auferſtehung</line>
        <line lrx="983" lry="729" ulx="386" uly="680">noch eine beſondere vorhergehen?</line>
        <line lrx="503" lry="798" ulx="230" uly="749">Ja in allwege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="931" type="textblock" ulx="183" uly="796">
        <line lrx="1228" lry="854" ulx="183" uly="796">634. Solten denn wohl die tauſend Jahre, da der Satan</line>
        <line lrx="1228" lry="899" ulx="184" uly="843">gebunden iſt, und die tauſend Jahre, da die Heiligen regie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="931" ulx="383" uly="884">ren von einander unterſchieden ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="998" type="textblock" ulx="221" uly="947">
        <line lrx="561" lry="998" ulx="221" uly="947">Ja ganz deutlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1269" type="textblock" ulx="186" uly="1019">
        <line lrx="1231" lry="1072" ulx="186" uly="1019">635. Auf dieſe Weiſe muͤſte es aber noch eine ziemliche Zeit</line>
        <line lrx="943" lry="1120" ulx="283" uly="1067">B anſtehen bis an das Ende?</line>
        <line lrx="1235" lry="1182" ulx="237" uly="1118">Ja gegenwaͤrtig noch 2064. Jahre. Und eine ſo lange</line>
        <line lrx="1239" lry="1225" ulx="189" uly="1168">Zeit erfordern auch die groſſe und wichtige Dinge, die</line>
        <line lrx="850" lry="1269" ulx="191" uly="1217">noch vor dem Ende geſchehen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1641" type="textblock" ulx="196" uly="1298">
        <line lrx="1200" lry="1345" ulx="232" uly="1298">636. Wer ſind dieſe, die auf Thronen ſizen, und denen</line>
        <line lrx="1148" lry="1391" ulx="463" uly="1341">ein Gericht gegeben wird?</line>
        <line lrx="1243" lry="1449" ulx="242" uly="1394">Das ſind lauter heilige verborgene Dinge, wovon</line>
        <line lrx="1244" lry="1496" ulx="196" uly="1438">die Schrift uns nur bisweilen einen Blick verleihet. Fuͤr</line>
        <line lrx="1246" lry="1545" ulx="196" uly="1491">die Ruchloſen gehoͤret es ohnehin nicht: und unter denen,</line>
        <line lrx="1288" lry="1592" ulx="197" uly="1538">die endlich ihre Seele erretten, bleiben viele bey den</line>
        <line lrx="1246" lry="1641" ulx="197" uly="1585">Grundlehren ſtehen. Deswegen ſoll man von dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1690" type="textblock" ulx="172" uly="1634">
        <line lrx="1247" lry="1690" ulx="172" uly="1634">Geheimniſſen, wenn man ſchon koͤnnte, doch nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1934" type="textblock" ulx="200" uly="1681">
        <line lrx="1248" lry="1739" ulx="200" uly="1681">derſt als ſparſam handlen, da die Schrift ſo kurz ab⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1787" ulx="201" uly="1733">bricht. Nicht ins Gericht kommen, iſt ſchon etwas gu⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1839" ulx="202" uly="1778">tes: aber denen, die noch darzu auf Richterſtuͤhlen ſizen</line>
        <line lrx="1248" lry="1932" ulx="202" uly="1829">ſouz wiederfaͤhret gar viel Ehre, vergl. Matth. 19, 28.</line>
        <line lrx="417" lry="1934" ulx="206" uly="1895">1. Cor. 7. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2007" type="textblock" ulx="1063" uly="1963">
        <line lrx="1250" lry="2007" ulx="1063" uly="1963">637. Wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Ge919_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="221" type="textblock" ulx="296" uly="149">
        <line lrx="1069" lry="221" ulx="296" uly="149">108 Das zwanzigſte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="253" type="textblock" ulx="292" uly="213">
        <line lrx="1033" lry="253" ulx="292" uly="213">do =– — —— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="382" type="textblock" ulx="338" uly="273">
        <line lrx="1246" lry="333" ulx="372" uly="273">637. Wen wird die erſte Auferſtehung betreffen?</line>
        <line lrx="1071" lry="382" ulx="338" uly="324">Sonderlich die Maͤrtyrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="473" type="textblock" ulx="286" uly="402">
        <line lrx="1328" lry="473" ulx="286" uly="402">638. Was wird dieſen auferweckten alsdann wiederfahren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1092" type="textblock" ulx="318" uly="461">
        <line lrx="942" lry="529" ulx="332" uly="461">Sie werden mit Chriſto regieren.</line>
        <line lrx="1061" lry="585" ulx="533" uly="531">639. Wo werden ſie regieren?</line>
        <line lrx="1088" lry="659" ulx="330" uly="581">Nicht auf Erden, ſondern im Himmel.</line>
        <line lrx="948" lry="706" ulx="646" uly="658">640. Wie lange?</line>
        <line lrx="616" lry="757" ulx="325" uly="700">Tauſend Jahr.</line>
        <line lrx="1125" lry="831" ulx="473" uly="771">641. Wenn werden dieſe anfangen ?</line>
        <line lrx="846" lry="886" ulx="320" uly="822">In dem Jahr Ehriſti 2836.</line>
        <line lrx="1096" lry="948" ulx="490" uly="897">642. Wann werden ſie aufhoͤren?</line>
        <line lrx="1051" lry="1014" ulx="318" uly="944">Nach obigem, im Jahr Chriſti 3836.</line>
        <line lrx="1227" lry="1092" ulx="347" uly="1026">643. Was ſtehet von der erſten Auferſtehung v. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1207" type="textblock" ulx="263" uly="1081">
        <line lrx="1308" lry="1158" ulx="313" uly="1081">Selig und heilig iſt, der Theil hat an der erſten Auf⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1207" ulx="263" uly="1131">erſtehung. Ueber dieſe hat der zweite Tod keine Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1254" type="textblock" ulx="259" uly="1178">
        <line lrx="1304" lry="1254" ulx="259" uly="1178">ja ſie werden Prieſter GOttes und Chriſti ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1295" type="textblock" ulx="258" uly="1226">
        <line lrx="881" lry="1295" ulx="258" uly="1226">mit Ihm regieren tauſend Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1499" type="textblock" ulx="283" uly="1305">
        <line lrx="1279" lry="1396" ulx="283" uly="1305">644. Warum wird bey dieſen ſelig und heilig zuſammen</line>
        <line lrx="1034" lry="1416" ulx="721" uly="1369">geſezt</line>
        <line lrx="1298" lry="1489" ulx="304" uly="1400">Selig iſt ein ſolcher wegen der Freiheit von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1553" type="textblock" ulx="241" uly="1453">
        <line lrx="1295" lry="1526" ulx="241" uly="1453">andern Tod: heilig wegen des Prieſterthums und der</line>
        <line lrx="461" lry="1553" ulx="250" uly="1501">Regierung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1946" type="textblock" ulx="239" uly="1581">
        <line lrx="1246" lry="1648" ulx="287" uly="1581">64 5. Was heißt das: uͤber ſolche hat der zweite Tod</line>
        <line lrx="894" lry="1681" ulx="641" uly="1636">keine Macht?</line>
        <line lrx="1286" lry="1760" ulx="292" uly="1679">Dem Tod, der vor dem zweiten hergehet, ſind ſie</line>
        <line lrx="1279" lry="1812" ulx="242" uly="1725">bereits entriſſen, und der zweite Tod gehet ſie gar</line>
        <line lrx="1282" lry="1854" ulx="241" uly="1776">nicht an, und es iſt nun ſchon bekannt, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1280" lry="1907" ulx="240" uly="1823">nichts anhabe, dahingegen fuͤr andere das Buch des</line>
        <line lrx="1163" lry="1946" ulx="239" uly="1870">Lebens erſt bey dem juͤngſten Gericht eroͤfnet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2025" type="textblock" ulx="1202" uly="1983">
        <line lrx="1274" lry="2025" ulx="1202" uly="1983">646.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1048" type="textblock" ulx="1446" uly="1006">
        <line lrx="1497" lry="1048" ulx="1446" uly="1006">des?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1007" type="textblock" ulx="1471" uly="957">
        <line lrx="1497" lry="1007" ulx="1471" uly="957">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1105" type="textblock" ulx="1444" uly="1058">
        <line lrx="1497" lry="1105" ulx="1444" uly="1058">berti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Ge919_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="218" type="textblock" ulx="400" uly="160">
        <line lrx="1189" lry="218" ulx="400" uly="160">Das zwanzigſte Capitel. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="603" type="textblock" ulx="145" uly="278">
        <line lrx="960" lry="325" ulx="382" uly="278">646. Was iſt Gog und Magog?</line>
        <line lrx="967" lry="393" ulx="192" uly="333">Es ſind ſonderlich mitternaͤchtige Voͤlker.</line>
        <line lrx="918" lry="445" ulx="413" uly="398">647. Was iſt die H. Stadt?</line>
        <line lrx="1189" lry="496" ulx="195" uly="434">Es iſt Jeruſalem; denn Gog und Magog wird auf</line>
        <line lrx="922" lry="545" ulx="145" uly="489">die Berge Iſrael daher gezogen kommen.</line>
        <line lrx="1106" lry="603" ulx="215" uly="553">648. Warum wird es die geliebte Stadt genannt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="665" type="textblock" ulx="194" uly="606">
        <line lrx="1189" lry="665" ulx="194" uly="606">Weil ſie der Liebe GOttes ewiglich genoſſen, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="711" type="textblock" ulx="119" uly="657">
        <line lrx="1189" lry="711" ulx="119" uly="657">aber auch dabei der Sicherheit Raum gegeben, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="809" type="textblock" ulx="146" uly="705">
        <line lrx="1189" lry="760" ulx="147" uly="705">eine Drangſal zugezogen hat. Im uͤbrigen wird es ohne</line>
        <line lrx="1192" lry="809" ulx="146" uly="752">Schaden abgehen, und der Ausgang nur fuͤr die Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="860" type="textblock" ulx="121" uly="808">
        <line lrx="489" lry="860" ulx="121" uly="808">de ſchroͤcklich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="951" type="textblock" ulx="229" uly="858">
        <line lrx="1121" lry="917" ulx="229" uly="858">649. Werden dieſe Feinde voͤllig vom Feur aufge⸗</line>
        <line lrx="807" lry="951" ulx="529" uly="908">zehret werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1049" type="textblock" ulx="150" uly="946">
        <line lrx="1192" lry="1008" ulx="196" uly="946">Ihre todten Coͤrper werden doch uͤbrig bleiben, wie</line>
        <line lrx="1191" lry="1049" ulx="150" uly="993">des Nadab und Abihu. Im uͤbrigen werden ſie voͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1104" type="textblock" ulx="123" uly="1053">
        <line lrx="460" lry="1104" ulx="123" uly="1053">vertilget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1217" type="textblock" ulx="198" uly="1107">
        <line lrx="1009" lry="1157" ulx="332" uly="1107">650. Wie gehet es aber dem Teufel?</line>
        <line lrx="1194" lry="1217" ulx="198" uly="1162">Er wird nach der kleinen Friſt in den Feur⸗See geworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1271" type="textblock" ulx="125" uly="1211">
        <line lrx="1196" lry="1271" ulx="125" uly="1211">fen, da er nicht wieder wird losgelaſſen werden. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1365" type="textblock" ulx="151" uly="1260">
        <line lrx="1195" lry="1319" ulx="151" uly="1260">werden denn die drei Feinde, der Drach, das Thier,</line>
        <line lrx="1196" lry="1365" ulx="151" uly="1309">und der falſche Prophet nicht nur uͤberhaupt im Feur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1414" type="textblock" ulx="126" uly="1356">
        <line lrx="1197" lry="1414" ulx="126" uly="1356">See, ſondern in derjenigen Gegend deſſelben zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1463" type="textblock" ulx="152" uly="1404">
        <line lrx="1198" lry="1463" ulx="152" uly="1404">kommen, wo es am tieffeſten und die Quaal am heiſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1512" type="textblock" ulx="128" uly="1465">
        <line lrx="283" lry="1512" ulx="128" uly="1465">ſten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1633" type="textblock" ulx="200" uly="1508">
        <line lrx="1085" lry="1575" ulx="259" uly="1508">651. Was folget auf die andere tauſend Jahr?</line>
        <line lrx="1198" lry="1633" ulx="200" uly="1577">Das Ende der Welt, der neue Himmel, die neue Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1687" type="textblock" ulx="130" uly="1634">
        <line lrx="660" lry="1687" ulx="130" uly="1634">de, das neue Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1917" type="textblock" ulx="174" uly="1679">
        <line lrx="1181" lry="1759" ulx="174" uly="1679">652. Wer iſt der, der auf dem weiſſen groſſen Thron ſaß?</line>
        <line lrx="868" lry="1813" ulx="201" uly="1755">Es iſt JEſus Chriſtus unſer HErr.</line>
        <line lrx="986" lry="1876" ulx="361" uly="1822">653. Warum iſt der Thron weiß?</line>
        <line lrx="1201" lry="1917" ulx="205" uly="1862">Zum Zeichen der Herrlichkeit und Gerechtigkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2003" type="textblock" ulx="1128" uly="1959">
        <line lrx="1202" lry="2003" ulx="1128" uly="1959">654.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1968" type="textblock" ulx="133" uly="1914">
        <line lrx="328" lry="1968" ulx="133" uly="1914">Richters.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Ge919_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="743" type="textblock" ulx="289" uly="169">
        <line lrx="1082" lry="227" ulx="298" uly="169">110 Das zwanzigſte Capitel.</line>
        <line lrx="1337" lry="281" ulx="296" uly="229">oρ =ð — —</line>
        <line lrx="1338" lry="341" ulx="295" uly="279">654. Warum heißt es: die Erde und der Himmel und nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="376" ulx="531" uly="328">der Himmel und die Erde flohe?</line>
        <line lrx="1335" lry="442" ulx="341" uly="376">Der Erdboden iſt es, der gerichtet wird „ und den</line>
        <line lrx="1337" lry="493" ulx="294" uly="425">Anfang an der Flucht macht, wiewohl auch der Him⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="539" ulx="292" uly="477">mel alſobald folget. Wo werden denn diejenige blei⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="584" ulx="292" uly="522">ben, die auf das ierdiſche und ſichtbare bauen? Wie</line>
        <line lrx="1339" lry="644" ulx="291" uly="570">ſind hingegen diejenige ſo wohl dran, die in JEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="683" ulx="289" uly="619">ſto erfunden werden? Die haben eine gewiſſe Staͤtte.</line>
        <line lrx="1278" lry="743" ulx="348" uly="684">655. Wer ſind die Todten, die die Hoͤlle wiedergibt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1437" type="textblock" ulx="247" uly="735">
        <line lrx="1334" lry="807" ulx="331" uly="735">Diejenige Menſchen, die wegen beſonderer Bosheit</line>
        <line lrx="1331" lry="858" ulx="289" uly="788">lebendig in die Hoͤlle gefahrẽ. Pſ. 55,16. 4. Moſ. 16,31⸗33.</line>
        <line lrx="1009" lry="901" ulx="607" uly="862">656. Was iſt der Tod?</line>
        <line lrx="1335" lry="978" ulx="334" uly="910">Die Behaͤltniß derer, die gewoͤhnlicher Weiſe ſter⸗</line>
        <line lrx="780" lry="1008" ulx="287" uly="958">ben und begraben werden.</line>
        <line lrx="1332" lry="1077" ulx="247" uly="1025">657. Was heißt das: der Tod und die Loͤlle wurden in den</line>
        <line lrx="1000" lry="1115" ulx="602" uly="1070">Feuer⸗See geworffen?</line>
        <line lrx="1332" lry="1185" ulx="332" uly="1119">Tod und Hoͤlle, als zwey groſſe Behaͤltniſſe werden</line>
        <line lrx="1332" lry="1232" ulx="284" uly="1169">aufgehoben, und wird nun nichts mehr ſeyn als der</line>
        <line lrx="1331" lry="1283" ulx="283" uly="1217">Feur⸗See. Dahin kommt denn alles, was boͤſe, un⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1328" ulx="283" uly="1266">rein, garſtig, peinlich, graͤulich iſt zuſammen. Das</line>
        <line lrx="725" lry="1366" ulx="283" uly="1313">muß ein Schwal ſeyn!</line>
        <line lrx="1087" lry="1437" ulx="524" uly="1387">658. Wenn wird das geſchehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1830" type="textblock" ulx="282" uly="1439">
        <line lrx="1329" lry="1508" ulx="330" uly="1439">Nach obigem, im Jahr Chriſti 3836. ungefaͤhr im</line>
        <line lrx="1235" lry="1559" ulx="283" uly="1489">Junio um den laͤngſten Tag, an einem Sonntag.</line>
        <line lrx="1307" lry="1621" ulx="283" uly="1560">659. Sollte man dieſes aus der Offenbarung recht gewiß</line>
        <line lrx="942" lry="1652" ulx="669" uly="1612">wiſſen koͤnnen?</line>
        <line lrx="845" lry="1716" ulx="328" uly="1659">Ja, und zwar ganz genau.</line>
        <line lrx="1328" lry="1785" ulx="282" uly="1721">660. Sollte aber dieſes nicht wider die Worte Chriſti ſeyn,</line>
        <line lrx="1266" lry="1830" ulx="338" uly="1768">der da ſaget: dieſer Tag werde kommen, wenn ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1896" type="textblock" ulx="490" uly="1810">
        <line lrx="1119" lry="1867" ulx="490" uly="1810">ſolches die Menſchen am wenigſten</line>
        <line lrx="959" lry="1896" ulx="640" uly="1855">verſehen werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1974" type="textblock" ulx="328" uly="1900">
        <line lrx="1338" lry="1974" ulx="328" uly="1900">Das wird doch ſeyn koͤnnen, nnd auch wirklich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2022" type="textblock" ulx="1246" uly="1972">
        <line lrx="1328" lry="2022" ulx="1246" uly="1972">ſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="278" type="textblock" ulx="1454" uly="250">
        <line lrx="1497" lry="265" ulx="1454" uly="250">—</line>
        <line lrx="1497" lry="278" ulx="1454" uly="268">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="488" type="textblock" ulx="1430" uly="304">
        <line lrx="1497" lry="349" ulx="1430" uly="304">ſchehen</line>
        <line lrx="1484" lry="398" ulx="1430" uly="353">ſeyn,</line>
        <line lrx="1497" lry="441" ulx="1431" uly="401">Lhr⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="488" ulx="1430" uly="459">ven an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="544" type="textblock" ulx="1413" uly="497">
        <line lrx="1489" lry="544" ulx="1413" uly="497">ſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="690" type="textblock" ulx="1434" uly="546">
        <line lrx="1497" lry="591" ulx="1435" uly="546">ben,un</line>
        <line lrx="1497" lry="649" ulx="1435" uly="604">Ungere</line>
        <line lrx="1495" lry="690" ulx="1434" uly="649">wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="740" type="textblock" ulx="1434" uly="690">
        <line lrx="1497" lry="740" ulx="1434" uly="690">des H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1586" type="textblock" ulx="1432" uly="900">
        <line lrx="1497" lry="947" ulx="1433" uly="900">4. Ta</line>
        <line lrx="1497" lry="994" ulx="1434" uly="948">leicht</line>
        <line lrx="1496" lry="1037" ulx="1433" uly="999">worde</line>
        <line lrx="1496" lry="1091" ulx="1432" uly="1044">HErn</line>
        <line lrx="1496" lry="1147" ulx="1433" uly="1091">dird</line>
        <line lrx="1495" lry="1191" ulx="1437" uly="1149">A60.</line>
        <line lrx="1497" lry="1236" ulx="1438" uly="1193">N Re</line>
        <line lrx="1497" lry="1278" ulx="1437" uly="1240">Chror</line>
        <line lrx="1488" lry="1328" ulx="1438" uly="1290">altes</line>
        <line lrx="1497" lry="1381" ulx="1439" uly="1336">ſcher</line>
        <line lrx="1497" lry="1447" ulx="1438" uly="1395">Woe</line>
        <line lrx="1494" lry="1494" ulx="1437" uly="1443">Toge.</line>
        <line lrx="1497" lry="1537" ulx="1437" uly="1494">Mona</line>
        <line lrx="1481" lry="1586" ulx="1438" uly="1545">rade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1919" type="textblock" ulx="1435" uly="1726">
        <line lrx="1497" lry="1765" ulx="1436" uly="1726">zaͤhlen</line>
        <line lrx="1493" lry="1856" ulx="1435" uly="1766">Jun</line>
        <line lrx="1496" lry="1871" ulx="1436" uly="1827">90 4</line>
        <line lrx="1497" lry="1919" ulx="1436" uly="1862">deſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1977" type="textblock" ulx="1437" uly="1928">
        <line lrx="1497" lry="1977" ulx="1437" uly="1928">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Ge919_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="58" lry="271" ulx="0" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="58" lry="282" ulx="0" uly="273">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="80" lry="344" ulx="0" uly="305">ind nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="79" lry="444" ulx="5" uly="403">und den</line>
        <line lrx="81" lry="498" ulx="0" uly="452">er Him⸗</line>
        <line lrx="82" lry="545" ulx="1" uly="502">gge blei⸗</line>
        <line lrx="81" lry="602" ulx="0" uly="547"> Wee</line>
        <line lrx="84" lry="643" ulx="0" uly="597">ſ Chri⸗</line>
        <line lrx="70" lry="689" ulx="0" uly="646">Statte.</line>
        <line lrx="51" lry="753" ulx="0" uly="713">gibt?</line>
        <line lrx="82" lry="815" ulx="2" uly="771">Bosheit</line>
        <line lrx="82" lry="867" ulx="0" uly="822">,31433.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="85" lry="990" ulx="2" uly="942">iiſe ſtera</line>
        <line lrx="84" lry="1092" ulx="0" uly="1057">en inden</line>
        <line lrx="85" lry="1197" ulx="0" uly="1156">werden</line>
        <line lrx="86" lry="1246" ulx="0" uly="1206">als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="86" lry="1302" ulx="4" uly="1253">boͤſe, un⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1346" ulx="0" uly="1302">. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="87" lry="1529" ulx="0" uly="1480">fͤhr im</line>
        <line lrx="39" lry="1580" ulx="2" uly="1542">iog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="77" lry="1646" ulx="0" uly="1598">t gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="89" lry="1820" ulx="0" uly="1766">iſti ſennn</line>
        <line lrx="58" lry="1852" ulx="0" uly="1810">n ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2048" type="textblock" ulx="1" uly="1951">
        <line lrx="93" lry="1999" ulx="1" uly="1953">rlich ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2048" ulx="36" uly="1951">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="498" type="textblock" ulx="151" uly="180">
        <line lrx="1194" lry="234" ulx="432" uly="180">Das zwanzigſte Capitel. 1IIT</line>
        <line lrx="1196" lry="283" ulx="449" uly="243">— — — ₰W</line>
        <line lrx="1198" lry="355" ulx="152" uly="293">ſchehen, in Anſehung der Spoͤtter, die alsdann auch</line>
        <line lrx="1201" lry="404" ulx="153" uly="341">ſeyn, und unſere heutige ſo viel als ein Meiſter ſeinen</line>
        <line lrx="1201" lry="452" ulx="154" uly="390">Lehr⸗Jungen uͤbertreffen werden. Der erſten Welt wa⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="498" ulx="151" uly="440">ren auch 120. Jahr vorher geſagt, aber ſie glaubten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="595" type="textblock" ulx="121" uly="488">
        <line lrx="1204" lry="547" ulx="122" uly="488">nicht, und verachteten dieſe Nachricht durch den Unglau⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="595" ulx="121" uly="538">ben, und die Suͤndfluth kam zwar in dem ihnen zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="644" type="textblock" ulx="157" uly="581">
        <line lrx="1204" lry="644" ulx="157" uly="581">angezeigten Jahr, aber doch ſo, daß ſie ſich deſſen am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="742" type="textblock" ulx="123" uly="630">
        <line lrx="1204" lry="697" ulx="123" uly="630">wenigſten verſahen. So wird es auch mit dem Tag</line>
        <line lrx="540" lry="742" ulx="131" uly="692">des Herrn geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="820" type="textblock" ulx="233" uly="771">
        <line lrx="1146" lry="820" ulx="233" uly="771">66r. Wie lange mag denn die Welt in allem ſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="950" type="textblock" ulx="159" uly="839">
        <line lrx="1206" lry="900" ulx="210" uly="839">Genau 7777 ⅞ Jahr, oder 7777. Jahr 40. Wochen</line>
        <line lrx="1209" lry="950" ulx="159" uly="882">4. Tage 1. Stunde 51. Minuten 36. Secunden. Viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1043" type="textblock" ulx="126" uly="937">
        <line lrx="1209" lry="994" ulx="126" uly="937">leicht wird die Ankunft des HErrn, wie ſchon gedacht</line>
        <line lrx="1208" lry="1043" ulx="127" uly="987">worden, geſchehen an einem Sonntag, der daher des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1092" type="textblock" ulx="159" uly="1034">
        <line lrx="1209" lry="1092" ulx="159" uly="1034">HErrn Tag genennet wird, wann die Welt in allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1139" type="textblock" ulx="128" uly="1082">
        <line lrx="1211" lry="1139" ulx="128" uly="1082">wird geſtanden haben gerade 405825. Wochen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1282" type="textblock" ulx="162" uly="1128">
        <line lrx="1211" lry="1189" ulx="163" uly="1128">2840775. Tage. Denn das ganze Welt⸗Alter macht</line>
        <line lrx="1212" lry="1242" ulx="163" uly="1178">34½ Aeonas; I. Aevum aber macht 2. Chronos; I.</line>
        <line lrx="1209" lry="1282" ulx="162" uly="1227">Uhronus 5. Zeiten sο ο ρ; I. Zeit 2. alte Secula; 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1382" type="textblock" ulx="131" uly="1270">
        <line lrx="1214" lry="1339" ulx="131" uly="1270">altes Seculum 2. prophetiſche Monate; I1. propheti⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1382" ulx="131" uly="1321">ſcher Monat 2. Danielitiſche Wochen; 1. Danielitiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1443" type="textblock" ulx="164" uly="1375">
        <line lrx="1216" lry="1443" ulx="164" uly="1375">Woche 7¾ gemeine Jahre; 1. gemeines Jahr 35 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1535" type="textblock" ulx="132" uly="1431">
        <line lrx="1216" lry="1496" ulx="132" uly="1431">Tage. Kurz die Waͤhrung der Welt iſt 490 prophetiſche</line>
        <line lrx="1215" lry="1535" ulx="133" uly="1479">Monate, welche in obenangezeigten Wochen⸗Tagen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1645" type="textblock" ulx="167" uly="1536">
        <line lrx="446" lry="1586" ulx="167" uly="1536">rade aufgehen.</line>
        <line lrx="1005" lry="1645" ulx="363" uly="1585">662. Sollte nicht 7666 6 genug ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1813" type="textblock" ulx="167" uly="1649">
        <line lrx="1216" lry="1713" ulx="186" uly="1649">Nein. Dieſe Zeit iſt zu kurz. Denn gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1221" lry="1764" ulx="167" uly="1697">zählen wir 1772. Jahre, und vor dem Anfang dieſer</line>
        <line lrx="1221" lry="1813" ulx="168" uly="1751">Jahr⸗Zahl ſtund die Welt ſchon 3941. Jahre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1859" type="textblock" ulx="137" uly="1801">
        <line lrx="1219" lry="1859" ulx="137" uly="1801">2064. Jahre hat ſie noch zu ſtehen. Addirt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2011" type="textblock" ulx="169" uly="1847">
        <line lrx="1221" lry="1907" ulx="169" uly="1847">dieſe Zahlen zuſammen, ſo kommen ſchon 7777⸗ Jahre,</line>
        <line lrx="1219" lry="1968" ulx="169" uly="1902">und alſo ſiehet man, daß 7666 Jahre nicht hinreichen.</line>
        <line lrx="1216" lry="2011" ulx="1143" uly="1973">663.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Ge919_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="246" type="textblock" ulx="287" uly="154">
        <line lrx="1145" lry="218" ulx="287" uly="154">112 Das ein und zwanzigſte Capitel.</line>
        <line lrx="957" lry="246" ulx="668" uly="228">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="343" type="textblock" ulx="395" uly="276">
        <line lrx="1209" lry="343" ulx="395" uly="276">663. Sollte ſie aber nicht 7888 ¾ Jahr ſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1489" type="textblock" ulx="273" uly="334">
        <line lrx="1328" lry="400" ulx="333" uly="334">Nein. Dieſe Zeit iſt zu lang. Dann vor Chriſti</line>
        <line lrx="1326" lry="453" ulx="286" uly="381">Geburt war die Welt nicht gar 3940. Jahr geſtanden,</line>
        <line lrx="1325" lry="497" ulx="285" uly="433">und bis dahin ſtund ſie doch ſchon am laͤngſten, vermoͤg</line>
        <line lrx="1326" lry="550" ulx="283" uly="480">Hab. 4, 2. Ebr. 9, 26. 1. Petr. 1, 20. Verdoppelt</line>
        <line lrx="1325" lry="594" ulx="283" uly="529">man dieſe Zahl, ſo ſiehet man, daß nur 7880. Jahr</line>
        <line lrx="1325" lry="649" ulx="282" uly="576">heraus kommen, und alſo die Welt nicht 7888 ⅜¾ Jahr</line>
        <line lrx="1290" lry="703" ulx="281" uly="635">ſtehen werde. Es wird alſo wohl bey der Zahl 7777</line>
        <line lrx="418" lry="736" ulx="278" uly="694">bleiben.</line>
        <line lrx="1300" lry="816" ulx="296" uly="758">664. Was wird in dem ein und zwanzigſten Capitel be⸗</line>
        <line lrx="888" lry="847" ulx="715" uly="807">ſchrieben?</line>
        <line lrx="740" lry="909" ulx="326" uly="854">Das neue Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1321" lry="976" ulx="278" uly="919">665. Wie wird der jezige Himmel und die jezige Erde und</line>
        <line lrx="1284" lry="1012" ulx="314" uly="964">der neue Himmel und die neue Erde von einander un⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1052" ulx="650" uly="1009">terſchieden ſeyn?</line>
        <line lrx="1320" lry="1121" ulx="323" uly="1058">Mit menſchlichen Kunſt⸗Woͤrtern laͤßt es ſich nicht</line>
        <line lrx="1320" lry="1165" ulx="275" uly="1108">ausmachen: man bleibt am ſicherſten bey den Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1232" ulx="276" uly="1154">ken der Schrift, welche zwar auf keine gaͤnzliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1268" ulx="275" uly="1204">nichtung, aber doch auch auf eine unſern Begrif weit</line>
        <line lrx="922" lry="1308" ulx="273" uly="1251">überſteigende Veraͤnderung gehen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1370" ulx="480" uly="1317">666. Wann wird ſich dieſes zeigen?</line>
        <line lrx="1127" lry="1436" ulx="320" uly="1369">Nach dem Gericht, in der ſeligen Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1195" lry="1489" ulx="390" uly="1437">667. Wer wird dieſe Wohnungen inne haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2004" type="textblock" ulx="266" uly="1491">
        <line lrx="1315" lry="1565" ulx="319" uly="1491">Die Gerechten. Denn es heißt: es werde Gerech⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1605" ulx="273" uly="1543">tigkeit darinnen wohnen. GOtt wird einen jeden dahin</line>
        <line lrx="1315" lry="1655" ulx="268" uly="1591">weiſen, wo er hin gehoͤret. Wohl denen, die ſich recht</line>
        <line lrx="422" lry="1680" ulx="269" uly="1638">bereiten.</line>
        <line lrx="1283" lry="1760" ulx="307" uly="1703">668. Was heißt das: die heilige Stadt ſahe ich herab⸗</line>
        <line lrx="860" lry="1793" ulx="721" uly="1752">fahren?</line>
        <line lrx="1310" lry="1864" ulx="315" uly="1800">GOtt bequemet ſich zu Seinem Volk, zu Seinen</line>
        <line lrx="1311" lry="1913" ulx="266" uly="1846">Genoſſen, auf eine Weiſe, die ihnen ertraͤglich iſt, ei⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1956" ulx="267" uly="1900">nes nahen Umgangs zu pflegen.</line>
        <line lrx="1308" lry="2004" ulx="1111" uly="1962">669. Sollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1145" type="textblock" ulx="1436" uly="422">
        <line lrx="1497" lry="473" ulx="1444" uly="422">zu ch</line>
        <line lrx="1497" lry="514" ulx="1444" uly="472">des</line>
        <line lrx="1497" lry="594" ulx="1470" uly="557">67</line>
        <line lrx="1497" lry="652" ulx="1461" uly="610">D</line>
        <line lrx="1497" lry="701" ulx="1438" uly="660">dieG</line>
        <line lrx="1497" lry="747" ulx="1438" uly="706">berolc</line>
        <line lrx="1497" lry="803" ulx="1440" uly="757">die 9</line>
        <line lrx="1495" lry="843" ulx="1440" uly="806">und b</line>
        <line lrx="1497" lry="899" ulx="1436" uly="853">ber,</line>
        <line lrx="1492" lry="949" ulx="1436" uly="901">haftig</line>
        <line lrx="1497" lry="996" ulx="1437" uly="948">Wohn</line>
        <line lrx="1494" lry="1044" ulx="1439" uly="999">wiſſen</line>
        <line lrx="1497" lry="1087" ulx="1439" uly="1044">derne</line>
        <line lrx="1497" lry="1145" ulx="1438" uly="1093">Seen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1207" type="textblock" ulx="1483" uly="1177">
        <line lrx="1497" lry="1207" ulx="1483" uly="1177">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1437" type="textblock" ulx="1443" uly="1276">
        <line lrx="1497" lry="1320" ulx="1470" uly="1276">Ei</line>
        <line lrx="1497" lry="1383" ulx="1444" uly="1333">deute</line>
        <line lrx="1496" lry="1437" ulx="1443" uly="1393">Sta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1629" type="textblock" ulx="1443" uly="1533">
        <line lrx="1497" lry="1587" ulx="1444" uly="1533">A</line>
        <line lrx="1493" lry="1629" ulx="1443" uly="1582">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1709" type="textblock" ulx="1463" uly="1667">
        <line lrx="1497" lry="1709" ulx="1463" uly="1667">673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1812" type="textblock" ulx="1466" uly="1764">
        <line lrx="1497" lry="1812" ulx="1466" uly="1764">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1910" type="textblock" ulx="1436" uly="1817">
        <line lrx="1494" lry="1855" ulx="1437" uly="1817">ur b</line>
        <line lrx="1486" lry="1910" ulx="1436" uly="1868">nen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Ge919_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="81" lry="272" ulx="0" uly="240">=4</line>
        <line lrx="21" lry="321" ulx="0" uly="291">1</line>
        <line lrx="83" lry="399" ulx="17" uly="351">Chriſt</line>
        <line lrx="82" lry="449" ulx="0" uly="400">ſanden,</line>
        <line lrx="83" lry="497" ulx="0" uly="449">bertnb</line>
        <line lrx="84" lry="543" ulx="0" uly="499">doppelt</line>
        <line lrx="84" lry="595" ulx="3" uly="545">0. Jahr</line>
        <line lrx="84" lry="653" ulx="0" uly="593">. Jahr</line>
        <line lrx="84" lry="717" ulx="0" uly="658">Inmr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="73" lry="817" ulx="0" uly="782">ditel be:</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="85" lry="983" ulx="0" uly="945">erde und</line>
        <line lrx="67" lry="1024" ulx="0" uly="995">der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="86" lry="1142" ulx="0" uly="1083">ih nicht</line>
        <line lrx="87" lry="1179" ulx="2" uly="1136">Ausdeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="88" lry="1235" ulx="1" uly="1183">che Ler⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1285" ulx="0" uly="1233">gliſ weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="89" lry="1888" ulx="0" uly="1839">Geihen</line>
        <line lrx="92" lry="1945" ulx="0" uly="1891">Hſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="91" lry="2037" ulx="0" uly="1983">, Gollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="341" type="textblock" ulx="239" uly="134">
        <line lrx="1240" lry="190" ulx="357" uly="134">Das ein und zwanzigſte Capitel. 113</line>
        <line lrx="1232" lry="244" ulx="551" uly="203">— —</line>
        <line lrx="1164" lry="303" ulx="239" uly="244">669. Solte man wohl die Beſchreibung dieſer Stadt</line>
        <line lrx="1006" lry="341" ulx="404" uly="292">ganz coͤrperlich auslegen duͤrffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="514" type="textblock" ulx="182" uly="355">
        <line lrx="1228" lry="414" ulx="253" uly="355">Man muß die Beſchreibung dieſer Stadt nicht gar</line>
        <line lrx="1229" lry="473" ulx="182" uly="403">zu coͤrperlich auslegen, aber doch auch von der Kraft</line>
        <line lrx="815" lry="514" ulx="183" uly="461">des Worts nicht zu weit abgehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1430" type="textblock" ulx="180" uly="535">
        <line lrx="1149" lry="593" ulx="241" uly="535">670. Wie moͤchte man es aber anzunehmen haben?</line>
        <line lrx="1226" lry="656" ulx="227" uly="593">Das Gold, die Perlen, die Edelgeſteine, die Maur,</line>
        <line lrx="1226" lry="706" ulx="182" uly="640">die Gruͤnde, die Thore , ſind ohne Zweifel allermeiſt</line>
        <line lrx="1224" lry="746" ulx="180" uly="689">verbluͤmte Ausdruͤke. Die Stadt ſelbſt iſt herrlich, und</line>
        <line lrx="1228" lry="802" ulx="182" uly="735">die Inwohner derſelben haben geiſtliche Leiber, doch ſind</line>
        <line lrx="1227" lry="851" ulx="181" uly="785">und bleiben dieſe geiſtliche Leiber auch wahrhaftige Lei⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="894" ulx="182" uly="835">ber, und die Stadt iſt eine von ihren Inwohnern wahr⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="944" ulx="182" uly="882">haftig unterſchiedene und denſelben proportionirte</line>
        <line lrx="1226" lry="998" ulx="181" uly="932">Wohnung, die keinen unendlichen ſondern einen ge⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1038" ulx="182" uly="979">wiſſen Raum hat, der viel naͤher zuſammen gehet, als</line>
        <line lrx="1228" lry="1092" ulx="184" uly="1025">der neue Himmel und die neue Erde, und der den Feue⸗</line>
        <line lrx="875" lry="1135" ulx="183" uly="1079">See ganz auſſer ſeinen Graͤnzen hat.</line>
        <line lrx="1160" lry="1207" ulx="259" uly="1155">671. Wie groß iſt die Stadt, die Johannes gezeiger</line>
        <line lrx="789" lry="1233" ulx="630" uly="1198">worden?</line>
        <line lrx="1226" lry="1311" ulx="231" uly="1250">Eine jede Seite, wie auch die Hoͤhe enthaͤlt 257 ¾</line>
        <line lrx="1230" lry="1371" ulx="184" uly="1313">deutſche Meilen, folglich iſt der Umfang der ganzen</line>
        <line lrx="774" lry="1430" ulx="184" uly="1374">Stadt 1028¼ deutſche Meilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1503" type="textblock" ulx="368" uly="1456">
        <line lrx="999" lry="1503" ulx="368" uly="1456">672. Was iſt der Plaz der Stadt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1620" type="textblock" ulx="187" uly="1509">
        <line lrx="1229" lry="1579" ulx="189" uly="1509">Wir nennen es den Markt, da alle ihre Inwohner</line>
        <line lrx="1227" lry="1620" ulx="187" uly="1559">ihren oͤffentlichen Wandel durch und miteinander haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1981" type="textblock" ulx="186" uly="1638">
        <line lrx="1185" lry="1693" ulx="224" uly="1638">673. Warum heißt es, die Stadt war reines Goldes,</line>
        <line lrx="891" lry="1723" ulx="511" uly="1680">reinem Glaſe gleich?</line>
        <line lrx="1225" lry="1796" ulx="232" uly="1729">In dieſem menſchlichen Leben ſind die Herzen nicht</line>
        <line lrx="1223" lry="1841" ulx="187" uly="1784">nur bey denen, die in der Natur, ſondern auch bey de⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1893" ulx="187" uly="1831">nen, die in der Gnade ſtehen, dunkel, verdekt, frem⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1940" ulx="186" uly="1880">de. Man iſt und bleibt einander bey vielem Umgang</line>
        <line lrx="1174" lry="1981" ulx="710" uly="1928">H den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Ge919_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="604" type="textblock" ulx="297" uly="150">
        <line lrx="1166" lry="204" ulx="301" uly="150">114 Das ein und zwanzigſte Capitel.</line>
        <line lrx="1345" lry="250" ulx="1254" uly="211">—</line>
        <line lrx="1347" lry="322" ulx="299" uly="266">dannoch unbekannt, ja man ſiehet auch einander oft viel</line>
        <line lrx="1340" lry="368" ulx="299" uly="315">anderſt an, als es ſich eigentlich verhaͤlt. Man trauet</line>
        <line lrx="1346" lry="418" ulx="299" uly="363">einander oft zu viel, oft nicht genug zu: aber der Plaz</line>
        <line lrx="1344" lry="466" ulx="297" uly="411">der Heil. Stadt iſt reines Goldes als durchſcheinendes</line>
        <line lrx="1347" lry="515" ulx="299" uly="459">Glas. Wie werden da die Heiligen gegen einander</line>
        <line lrx="1348" lry="563" ulx="300" uly="507">eine durchdringende Einſicht und freiwillige Offenher⸗</line>
        <line lrx="552" lry="604" ulx="298" uly="556">zigkeit haben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="838" type="textblock" ulx="297" uly="637">
        <line lrx="1245" lry="678" ulx="412" uly="637">674. Wird alsdenn gar keine Nacht mehr ſeyn?</line>
        <line lrx="1344" lry="748" ulx="347" uly="694">Auſſer der Stadt mag es wohl eine Abwechslung ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="799" ulx="299" uly="742">ben, die dem Tag und der Nacht in der Zeitlichkeit</line>
        <line lrx="1096" lry="838" ulx="297" uly="790">aͤhnlich iſt; aber in der Stadt ſelbſt nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="954" type="textblock" ulx="417" uly="870">
        <line lrx="1234" lry="914" ulx="417" uly="870">675. Wer mag wohl in dieſer Stadt wahrzu⸗</line>
        <line lrx="950" lry="954" ulx="703" uly="912">nehmen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1808" type="textblock" ulx="294" uly="966">
        <line lrx="1347" lry="1015" ulx="344" uly="966">Nicht alle Nationen durchgehends auch nicht alle</line>
        <line lrx="1349" lry="1070" ulx="297" uly="1014">diejenige, die gleichwohl bey dem Licht Jeruſalems</line>
        <line lrx="1348" lry="1121" ulx="295" uly="1063">wandeln, werden hinein kommen, ſondern der herr⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1162" ulx="296" uly="1111">lichſte und geſchmuͤkteſte Auszug von denſelben.</line>
        <line lrx="1236" lry="1235" ulx="407" uly="1188">676. Was wird in dem zwey und zwaͤnzigſten</line>
        <line lrx="1018" lry="1274" ulx="630" uly="1233">Capitel beſchrieben?</line>
        <line lrx="1347" lry="1344" ulx="343" uly="1287">Die Herrlichkeit und Freude in dem neuen Jeruſalem</line>
        <line lrx="1091" lry="1387" ulx="294" uly="1336">und der Beſchluß der ganzen Weiſſagung.</line>
        <line lrx="1159" lry="1459" ulx="495" uly="1418">677. Was iſt der Strom des Lebens?</line>
        <line lrx="1348" lry="1526" ulx="343" uly="1472">Die alles friſch und fruchtbar machende Kraft des</line>
        <line lrx="511" lry="1575" ulx="294" uly="1527">H. Geiſtes.</line>
        <line lrx="1269" lry="1632" ulx="393" uly="1584">678. Was iſt die Mitte des Plazes der H. Stadt?</line>
        <line lrx="948" lry="1698" ulx="342" uly="1644">Hie iſt das goͤttliche Paradis.</line>
        <line lrx="1234" lry="1770" ulx="411" uly="1722">679. Was bedeuten die Worte: zur Geneſung</line>
        <line lrx="923" lry="1808" ulx="711" uly="1766">der Heiden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1972" type="textblock" ulx="295" uly="1819">
        <line lrx="1344" lry="1876" ulx="340" uly="1819">Das moͤchte ein Licht geben, bey den Fragen, wie</line>
        <line lrx="1343" lry="1927" ulx="295" uly="1868">es den Heiden, die das Evangelium nicht vernommen</line>
        <line lrx="1042" lry="1972" ulx="296" uly="1919">haben, in der Ewigkeit ergehen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2002" type="textblock" ulx="1227" uly="1968">
        <line lrx="1299" lry="2002" ulx="1227" uly="1968">680.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Ge919_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="75" lry="240" ulx="0" uly="215">—— 4</line>
        <line lrx="58" lry="252" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="80" lry="319" ulx="1" uly="272">roft diel</line>
        <line lrx="78" lry="362" ulx="0" uly="328">Ntrquet</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="125" lry="419" ulx="0" uly="361">der Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="508" type="textblock" ulx="1" uly="421">
        <line lrx="81" lry="464" ulx="3" uly="421">einendes</line>
        <line lrx="83" lry="508" ulx="1" uly="470">einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="117" lry="568" ulx="0" uly="516">ffentea</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="31" lry="688" ulx="0" uly="650">n</line>
        <line lrx="86" lry="756" ulx="0" uly="707">ung ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="802" ulx="2" uly="752">eitichteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="94" lry="1080" ulx="0" uly="1032">dtlſalenns</line>
        <line lrx="26" lry="1124" ulx="0" uly="1090">er</line>
        <line lrx="37" lry="1254" ulx="0" uly="1211">ſten</line>
        <line lrx="96" lry="1364" ulx="0" uly="1304">euuſclen</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1545" type="textblock" ulx="1" uly="1490">
        <line lrx="127" lry="1545" ulx="1" uly="1490">Gtaſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="60" lry="1656" ulx="0" uly="1609">tadt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1801" type="textblock" ulx="1" uly="1758">
        <line lrx="44" lry="1801" ulx="1" uly="1758">ſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1951" type="textblock" ulx="2" uly="1838">
        <line lrx="102" lry="1876" ulx="45" uly="1838">ie</line>
        <line lrx="102" lry="1951" ulx="2" uly="1894">nonnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2032" type="textblock" ulx="43" uly="1996">
        <line lrx="81" lry="2032" ulx="43" uly="1996">bde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1127" type="textblock" ulx="45" uly="1032">
        <line lrx="54" lry="1070" ulx="48" uly="1032">.</line>
        <line lrx="132" lry="1127" ulx="45" uly="1081">Neiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="132" lry="1030" ulx="0" uly="980">hicht alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="531" type="textblock" ulx="148" uly="167">
        <line lrx="1210" lry="222" ulx="301" uly="167">Das zwey und zwanzigſte Capitel. IIS</line>
        <line lrx="1213" lry="274" ulx="167" uly="224">be — —</line>
        <line lrx="1151" lry="328" ulx="231" uly="281">680. Was heißt das: es wird durchaus kein Bann</line>
        <line lrx="798" lry="366" ulx="585" uly="327">mehr ſeyn?</line>
        <line lrx="1214" lry="436" ulx="217" uly="378">Alles Boͤſe wird vorher verbannet, ſo wird dann</line>
        <line lrx="1214" lry="490" ulx="148" uly="425">nichts mehr mit dem Bann geſchlagen werden muͤſſen:</line>
        <line lrx="966" lry="531" ulx="169" uly="479">lauter Seegen und Leben wird da walten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="645" type="textblock" ulx="207" uly="556">
        <line lrx="1180" lry="602" ulx="207" uly="556">681. Von denen in der Stadt heißt es: ſie werden re⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="645" ulx="342" uly="600">gieren, wo ſind dann die Unterthanen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="846" type="textblock" ulx="176" uly="656">
        <line lrx="971" lry="710" ulx="176" uly="656">Auſſer der Reſidenz auf der neuen Erde.</line>
        <line lrx="1163" lry="790" ulx="231" uly="722">682. Was iſt vom ſechſten Vers an noch enthalten?</line>
        <line lrx="1008" lry="846" ulx="217" uly="792">Der liebliche Beſchluß des ganzen Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1038" type="textblock" ulx="211" uly="867">
        <line lrx="1178" lry="921" ulx="211" uly="867">683. Nun moͤchte ich gerne noch zum Beſchluß eine</line>
        <line lrx="1055" lry="957" ulx="338" uly="914">aneinander hangende Erzaͤhlung aͤller</line>
        <line lrx="942" lry="1001" ulx="450" uly="955">Hauptſachen dieſes Buches</line>
        <line lrx="767" lry="1038" ulx="638" uly="998">haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1540" type="textblock" ulx="151" uly="1058">
        <line lrx="924" lry="1133" ulx="220" uly="1058">Dieſe ſoll auch noch gegeben werden.</line>
        <line lrx="1221" lry="1187" ulx="151" uly="1126">1. Johanni wird die Offenbarung gegeben und die ſie⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1239" ulx="223" uly="1178">ben Briefe an die ſieben Gemeinds⸗Engel werden ihm</line>
        <line lrx="830" lry="1282" ulx="217" uly="1231">dictirt in dem Jahr Chriſti 96.</line>
        <line lrx="1221" lry="1338" ulx="177" uly="1272">2. Die ſieben Siegel werden eroͤfnet, welche die Ge⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1376" ulx="224" uly="1322">walt Chriſti uͤber das ſichtbare und unſichtbare be⸗</line>
        <line lrx="541" lry="1427" ulx="224" uly="1379">treffen, da denn</line>
        <line lrx="1222" lry="1492" ulx="271" uly="1433">in dem erſten enthalten iſt alle ſieghafte, weit aus⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1540" ulx="272" uly="1482">gebreitete Landesherrſchaft in dem Jahr Chriſti 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2014" type="textblock" ulx="241" uly="1549">
        <line lrx="350" lry="1577" ulx="274" uly="1549">u. f.</line>
        <line lrx="1223" lry="1633" ulx="275" uly="1578">In dem zweiten Krieg und Blutvergieſſen in dem</line>
        <line lrx="615" lry="1683" ulx="274" uly="1633">Jahr Chriſti 101.</line>
        <line lrx="1225" lry="1731" ulx="278" uly="1673">In dem dritten die Witterung und daher entſtehen⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1778" ulx="277" uly="1722">der geringerer oder groͤſſerer Vorrath der Lebens⸗</line>
        <line lrx="886" lry="1823" ulx="279" uly="1774">mittel in dem Jahr Chriſti 110.</line>
        <line lrx="1226" lry="1877" ulx="279" uly="1811">In dem vierten alle Landplagen und Straffen,</line>
        <line lrx="1227" lry="1921" ulx="277" uly="1865">wodurch die Menſchen hauffenweiſe von der Welt</line>
        <line lrx="922" lry="1973" ulx="241" uly="1922">weggeraft werden.</line>
        <line lrx="1180" lry="2014" ulx="731" uly="1962">H 2 In</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="2082" type="textblock" ulx="759" uly="2072">
        <line lrx="770" lry="2082" ulx="759" uly="2072">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Ge919_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="239" type="textblock" ulx="274" uly="183">
        <line lrx="1251" lry="239" ulx="274" uly="183">116 Vollſtaͤndige Erzehlung aller Hauptſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="292" type="textblock" ulx="273" uly="262">
        <line lrx="432" lry="292" ulx="273" uly="262">2=è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="494" type="textblock" ulx="369" uly="444">
        <line lrx="1211" lry="494" ulx="369" uly="444">dem Altar auf eine Friſt zur Ruhe verwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="546" type="textblock" ulx="367" uly="493">
        <line lrx="1316" lry="546" ulx="367" uly="493">In dem ſechsten bekommen die unſeligen Todten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="592" type="textblock" ulx="365" uly="542">
        <line lrx="1267" lry="592" ulx="365" uly="542">ein augenblikliches Vorſpiel ihres Jammers und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="446" type="textblock" ulx="370" uly="298">
        <line lrx="1319" lry="358" ulx="370" uly="298">In dem fünften, welches nebſt den uͤbrigen auf</line>
        <line lrx="1318" lry="397" ulx="370" uly="350">das unſichtbare gehet, wie die vorhergehenden vie⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="446" ulx="370" uly="399">re auf das ſichtbare, werden die Seelen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="862" type="textblock" ulx="363" uly="590">
        <line lrx="1316" lry="643" ulx="367" uly="590">In dem ſiebenden laſſen ſich ſieben Engel mit ihren</line>
        <line lrx="1314" lry="695" ulx="364" uly="637">Trompeten hoͤren, durch welche dem HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="736" ulx="363" uly="686">Su das Reich der Welt heimfaͤllig gemacht wird.</line>
        <line lrx="1310" lry="801" ulx="412" uly="750">Der erſte im Morgenland im Jahr Chriſti 114.</line>
        <line lrx="1313" lry="862" ulx="416" uly="794">Der zweite in dem Abendland, im Jahr Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2008" type="textblock" ulx="404" uly="863">
        <line lrx="1294" lry="897" ulx="413" uly="863">250. .</line>
        <line lrx="1313" lry="944" ulx="413" uly="895">Der dritte in dem Mittagland im Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="1037" lry="1001" ulx="413" uly="960">315. .</line>
        <line lrx="1310" lry="1049" ulx="410" uly="991">Der vierte in dem mitternaͤchtlichen Land und</line>
        <line lrx="1312" lry="1090" ulx="412" uly="1039">zugleich in der ganzen Welt, im Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="1148" lry="1141" ulx="408" uly="1101">405.</line>
        <line lrx="1312" lry="1209" ulx="523" uly="1152">Ein groſſer Adler verkuͤndiget ein dreifa⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1258" ulx="524" uly="1202">ches Weh im Jahr Chriſti 500.</line>
        <line lrx="1307" lry="1314" ulx="428" uly="1262">Der fuͤnfte, unter welchem das erſte Weh kam,</line>
        <line lrx="1308" lry="1369" ulx="428" uly="1313">eine Plage, welche die Juden vormals in Per⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1410" ulx="430" uly="1362">ſien ausſtehen mußten im Jahr Chriſti 5 10⸗589.</line>
        <line lrx="1307" lry="1457" ulx="428" uly="1409">Der ſechste, nnter welchem das zweite Weh</line>
        <line lrx="1306" lry="1513" ulx="430" uly="1458">kam,ein Jammer, welcher durch den Mahomed</line>
        <line lrx="1305" lry="1556" ulx="431" uly="1505">geſtiftet und verurſachet ward, im Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="510" lry="1606" ulx="429" uly="1563">637.</line>
        <line lrx="1054" lry="1664" ulx="404" uly="1615">Der ſiebende. .</line>
        <line lrx="1304" lry="1734" ulx="428" uly="1674">Ein Engel ſchwoͤret: es werde keine Friſt mehr</line>
        <line lrx="1304" lry="1781" ulx="427" uly="1727">anſtehen bis zur Vollendung des Geheimniſſes</line>
        <line lrx="994" lry="1832" ulx="425" uly="1775">GOttes im Jahr Chriſti 800.</line>
        <line lrx="1301" lry="1878" ulx="425" uly="1822">Das Weib kommt in die Wuͤſten, die der HErr</line>
        <line lrx="1021" lry="1926" ulx="423" uly="1871">ernaͤhret, im Jahr Chriſti 940.</line>
        <line lrx="1301" lry="1969" ulx="424" uly="1918">Der Drach wird aus dem Himmel geſtuͤrzt und</line>
        <line lrx="1252" lry="2008" ulx="1185" uly="1971">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Ge919_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="36" lry="233" ulx="0" uly="189">hen</line>
        <line lrx="47" lry="286" ulx="0" uly="260">—</line>
        <line lrx="71" lry="353" ulx="2" uly="307">en auf</line>
        <line lrx="72" lry="394" ulx="0" uly="356">den vie⸗</line>
        <line lrx="71" lry="444" ulx="0" uly="410">n unter</line>
        <line lrx="17" lry="489" ulx="1" uly="462">t.</line>
        <line lrx="73" lry="543" ulx="0" uly="500">Todten</line>
        <line lrx="48" lry="589" ulx="0" uly="551">und</line>
        <line lrx="73" lry="644" ulx="0" uly="599">itihrenr</line>
        <line lrx="72" lry="695" ulx="0" uly="647">n J⸗</line>
        <line lrx="56" lry="736" ulx="7" uly="700">wird.</line>
        <line lrx="72" lry="815" ulx="2" uly="762">ſinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="957" type="textblock" ulx="6" uly="810">
        <line lrx="74" lry="857" ulx="6" uly="810">Chuiti</line>
        <line lrx="74" lry="957" ulx="7" uly="908">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1104" type="textblock" ulx="1" uly="1006">
        <line lrx="73" lry="1048" ulx="1" uly="1006">nd und</line>
        <line lrx="75" lry="1104" ulx="5" uly="1054">Chniſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1216" type="textblock" ulx="9" uly="1168">
        <line lrx="75" lry="1216" ulx="9" uly="1168">dreif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="74" lry="1332" ulx="0" uly="1284">ehkom,</line>
        <line lrx="75" lry="1380" ulx="0" uly="1333">incPe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1427" ulx="2" uly="1390">107590.</line>
        <line lrx="75" lry="1528" ulx="0" uly="1477">hhommed</line>
        <line lrx="75" lry="1576" ulx="0" uly="1526">Chuſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1800" type="textblock" ulx="2" uly="1700">
        <line lrx="77" lry="1759" ulx="3" uly="1700">ſt neht</line>
        <line lrx="77" lry="1800" ulx="2" uly="1750">imniſess</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1901" type="textblock" ulx="1" uly="1847">
        <line lrx="73" lry="1901" ulx="1" uly="1847">echhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="77" lry="2003" ulx="0" uly="1942">gtund</line>
        <line lrx="50" lry="2043" ulx="13" uly="2004">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="236" type="textblock" ulx="586" uly="181">
        <line lrx="1224" lry="236" ulx="586" uly="181">dieſes Buchs. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="279" type="textblock" ulx="1103" uly="249">
        <line lrx="1224" lry="279" ulx="1103" uly="249">—= –</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="285" type="textblock" ulx="789" uly="275">
        <line lrx="925" lry="285" ulx="789" uly="275">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="352" type="textblock" ulx="343" uly="300">
        <line lrx="1209" lry="352" ulx="343" uly="300">das dritte Weh geht an. Im Jahr Chriſti 947.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="838" type="textblock" ulx="337" uly="347">
        <line lrx="1221" lry="398" ulx="345" uly="347">Das Weib ruͤkt weiter in die Wuͤſte, da ſie ſich</line>
        <line lrx="1222" lry="454" ulx="341" uly="396">ſelbſt ernaͤhret und die vierthalb Zeiten fangen</line>
        <line lrx="1044" lry="502" ulx="340" uly="451">an. Im Jahr Chriſti 1058.</line>
        <line lrx="1221" lry="547" ulx="343" uly="492">Das Thier ſteigt aus dem Meer auf. Im Jahr</line>
        <line lrx="591" lry="597" ulx="338" uly="550">Chriſti 1080.</line>
        <line lrx="1220" lry="645" ulx="337" uly="590">Die ganze Erde folgt dem Thier nach. Im Jahr</line>
        <line lrx="605" lry="692" ulx="342" uly="647">Chriſti 1095.</line>
        <line lrx="1219" lry="741" ulx="339" uly="687">Die zwei und vierzig Machtmonate des Thiers</line>
        <line lrx="1197" lry="790" ulx="341" uly="738">fangen an. Im Jahr Chriſtt 1118. .</line>
        <line lrx="1218" lry="838" ulx="341" uly="783">Die Friſt gehet aus und des Thiers Krieg mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="886" type="textblock" ulx="317" uly="833">
        <line lrx="1190" lry="886" ulx="317" uly="833">den Heiligen faͤngt an. Im Jahr Chriſti 1208.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2038" type="textblock" ulx="332" uly="901">
        <line lrx="883" lry="949" ulx="338" uly="901">Drey Engel fliegen H</line>
        <line lrx="1217" lry="996" ulx="381" uly="942">Der erſte mit dem ewigen Evangelido. Im</line>
        <line lrx="743" lry="1049" ulx="335" uly="999">Jahr Chriſti 1614.</line>
        <line lrx="1217" lry="1092" ulx="333" uly="1040">Die 1260. Tage des Weibes gehen zu Ende.</line>
        <line lrx="864" lry="1145" ulx="336" uly="1094">In dem Jahr Chriſti 1617.</line>
        <line lrx="1214" lry="1189" ulx="381" uly="1133">Der zweite Engel. In dem Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="489" lry="1240" ulx="385" uly="1196">1675.</line>
        <line lrx="1214" lry="1285" ulx="381" uly="1229">Der dritte Engel. In dem Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="484" lry="1333" ulx="382" uly="1299">1725.</line>
        <line lrx="1211" lry="1382" ulx="333" uly="1329">Das Thier, oder der falſche Prophet, ſteigt aus</line>
        <line lrx="1214" lry="1429" ulx="332" uly="1379">der Erde auf gegen das Ende der zwei und vier⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1479" ulx="334" uly="1430">zig Machtmonate des Thiers.</line>
        <line lrx="917" lry="1532" ulx="333" uly="1479">Die Erndte kommt zur Gnade.</line>
        <line lrx="937" lry="1580" ulx="332" uly="1524">Der Herbſt kommt zur Straffe.</line>
        <line lrx="1107" lry="1624" ulx="333" uly="1567">Die ſieben Schalen werden ausgegoſſen.</line>
        <line lrx="804" lry="1691" ulx="378" uly="1637">Die erſte auf die Erde.</line>
        <line lrx="890" lry="1734" ulx="378" uly="1685">Die zweite auf das Meer.</line>
        <line lrx="994" lry="1779" ulx="377" uly="1730">Die dritte auf die Waſſerſtroͤme.</line>
        <line lrx="840" lry="1823" ulx="335" uly="1781">Die vierte in die Sonne.</line>
        <line lrx="1089" lry="1876" ulx="340" uly="1826">Die fuͤnfte auf den Stuhl des Thiers.</line>
        <line lrx="917" lry="1924" ulx="374" uly="1876">Die ſechste auf den Euphrat.</line>
        <line lrx="1050" lry="1974" ulx="376" uly="1925">Die ſiebende in die Lüft.</line>
        <line lrx="1157" lry="2038" ulx="617" uly="1984"> 3 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Ge919_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="224" type="textblock" ulx="265" uly="136">
        <line lrx="1312" lry="224" ulx="265" uly="136">118 Voll ſtaͤndige Erzehlung aller hauptſachen c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="266" type="textblock" ulx="262" uly="235">
        <line lrx="316" lry="266" ulx="262" uly="235">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="473" type="textblock" ulx="426" uly="274">
        <line lrx="1314" lry="329" ulx="426" uly="274">Das Thier kommt in ſein Nichtſein. Im</line>
        <line lrx="1223" lry="378" ulx="426" uly="324">Jahr Chriſti 1784.</line>
        <line lrx="1313" lry="423" ulx="426" uly="372">Die zwei Zeugen treten auf. Im Jahr Chri⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="473" ulx="426" uly="420">ſti 1832. und das Thier ſteigt aus dem Abgrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1199" type="textblock" ulx="422" uly="481">
        <line lrx="502" lry="510" ulx="428" uly="481">auf.</line>
        <line lrx="1312" lry="566" ulx="427" uly="516">Das Thier aus dem Abgrund fangt einen</line>
        <line lrx="1311" lry="615" ulx="425" uly="567">Streit mit den zwei Zeugen an, und uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="763" lry="664" ulx="429" uly="616">det dieſelben.</line>
        <line lrx="1310" lry="715" ulx="426" uly="660">Babylon wird geſtuͤrzt. Das Thier und der</line>
        <line lrx="1309" lry="761" ulx="424" uly="712">falſche Prophet kommen in den Feurſee. Sa⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="810" ulx="426" uly="761">tan wird gebunden, und die erſten Tauſend</line>
        <line lrx="1308" lry="858" ulx="425" uly="807">Jahre fangen an. In dem Jahr Chriſti 1836.</line>
        <line lrx="1305" lry="907" ulx="473" uly="853">er Satan wird los. Die erſte Auferſtehung</line>
        <line lrx="1307" lry="955" ulx="425" uly="905">geſchiehet, und die zweite tauſend Jahr fangen</line>
        <line lrx="1060" lry="1000" ulx="425" uly="952">an. In dem Jahr Chriſti 2836</line>
        <line lrx="1307" lry="1052" ulx="423" uly="1000">Satan kommt in den Feur⸗See. In dem</line>
        <line lrx="1209" lry="1097" ulx="425" uly="1048">Jahr Chriſti 2947.</line>
        <line lrx="1306" lry="1151" ulx="422" uly="1096">Der neue Himmel, die neue Erde, das neue</line>
        <line lrx="1305" lry="1199" ulx="425" uly="1145">Jeruſalem zeigt ſich. In dem Jahr Chriſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Ge919_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="55" lry="212" ulx="2" uly="180">en .</line>
        <line lrx="59" lry="334" ulx="21" uly="285">On</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="60" lry="429" ulx="0" uly="383">Chri⸗</line>
        <line lrx="59" lry="480" ulx="2" uly="434">gkund</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="61" lry="585" ulx="12" uly="532">einen</line>
        <line lrx="61" lry="619" ulx="0" uly="589">win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="61" lry="717" ulx="0" uly="677">d der</line>
        <line lrx="61" lry="769" ulx="17" uly="726">Go⸗</line>
        <line lrx="61" lry="823" ulx="0" uly="776">uſend</line>
        <line lrx="63" lry="872" ulx="9" uly="826">1835.</line>
        <line lrx="61" lry="920" ulx="0" uly="876">ehung</line>
        <line lrx="63" lry="972" ulx="0" uly="922">fangen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Ge919_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Ge919_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="2151" type="textblock" ulx="131" uly="2143">
        <line lrx="161" lry="2151" ulx="131" uly="2143">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Ge919_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Ge919_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="1171" type="textblock" ulx="1373" uly="592">
        <line lrx="1389" lry="1171" ulx="1373" uly="592">—— ==—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Ge919_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Ge919_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge919/Ge919_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="1742" type="textblock" ulx="562" uly="1675">
        <line lrx="975" lry="1742" ulx="562" uly="1675">d Antworten verfaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="2282" type="textblock" ulx="559" uly="1854">
        <line lrx="711" lry="2282" ulx="559" uly="1854">C S</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2366" type="textblock" ulx="519" uly="1713">
        <line lrx="544" lry="2366" ulx="519" uly="1713">eSeHHαnαονοYqui, eseXK 666 / BAd h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1634" type="textblock" ulx="562" uly="1434">
        <line lrx="1027" lry="1538" ulx="562" uly="1434">Albr. Bengels</line>
        <line lrx="716" lry="1634" ulx="568" uly="1579">ogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1285" type="textblock" ulx="562" uly="1233">
        <line lrx="807" lry="1280" ulx="787" uly="1250">=</line>
        <line lrx="783" lry="1279" ulx="758" uly="1244">2</line>
        <line lrx="760" lry="1285" ulx="731" uly="1238">=</line>
        <line lrx="727" lry="1277" ulx="713" uly="1247">—</line>
        <line lrx="675" lry="1277" ulx="627" uly="1233">O</line>
        <line lrx="611" lry="1272" ulx="591" uly="1243">=</line>
        <line lrx="587" lry="1272" ulx="562" uly="1233">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1380" type="textblock" ulx="562" uly="1327">
        <line lrx="603" lry="1380" ulx="562" uly="1327">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1712" type="textblock" ulx="480" uly="1666">
        <line lrx="538" lry="1685" ulx="525" uly="1666">g</line>
        <line lrx="539" lry="1712" ulx="480" uly="1686">„△ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1285" type="textblock" ulx="480" uly="1273">
        <line lrx="497" lry="1285" ulx="480" uly="1273">QQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1009" type="textblock" ulx="232" uly="646">
        <line lrx="268" lry="1009" ulx="232" uly="646">O 90ueſeg e) Ssnoog</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="815" type="textblock" ulx="66" uly="607">
        <line lrx="223" lry="815" ulx="66" uly="607">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="734" type="textblock" ulx="46" uly="716">
        <line lrx="60" lry="734" ulx="46" uly="716">81</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
