<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ge66_qt-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Introductio Ad Libros Canonicos Bibliorum Veteris Testamenti Omnes, 1</title>
          <author>Carpzov, Johann Gottlob</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="1981" type="textblock" ulx="928" uly="1933">
        <line lrx="1427" lry="1981" ulx="928" uly="1933">N 125 11957888 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2099" type="textblock" ulx="931" uly="2037">
        <line lrx="1279" lry="2099" ulx="931" uly="2037">UAuunIIIIInmnnnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="538" type="textblock" ulx="459" uly="223">
        <line lrx="1613" lry="538" ulx="459" uly="223">INTRODVCTIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="963" type="textblock" ulx="141" uly="468">
        <line lrx="1969" lry="893" ulx="141" uly="468">LIBROS CAXοNυd</line>
        <line lrx="1731" lry="963" ulx="502" uly="809">BIBLIORVM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1137" type="textblock" ulx="386" uly="960">
        <line lrx="1766" lry="1137" ulx="386" uly="960">VETERIS TESTAMENTI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1213" type="textblock" ulx="954" uly="1134">
        <line lrx="1223" lry="1213" ulx="954" uly="1134">OMNES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1623" type="textblock" ulx="178" uly="1166">
        <line lrx="2063" lry="1348" ulx="178" uly="1166">rRAEGOGNITACRITICAET HISTORICA</line>
        <line lrx="1613" lry="1424" ulx="1015" uly="1347">0W</line>
        <line lrx="1724" lry="1540" ulx="537" uly="1411">AVTORITATIS VINDICIAS</line>
        <line lrx="1694" lry="1623" ulx="811" uly="1538">EXLONE N S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1813" type="textblock" ulx="751" uly="1727">
        <line lrx="1459" lry="1813" ulx="751" uly="1727">ADORNATA STVDIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1959" type="textblock" ulx="151" uly="1777">
        <line lrx="1997" lry="1959" ulx="151" uly="1777">p. JOHANN. GOTTLOB CARPZOVII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2062" type="textblock" ulx="343" uly="1942">
        <line lrx="1884" lry="2006" ulx="343" uly="1942">S. T H. EXT R. ET LIN GVAE S. ORD. P. P. ET ECCLE-</line>
        <line lrx="1388" lry="2062" ulx="837" uly="2018">SIASTAE THOMANI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2168" type="textblock" ulx="676" uly="2091">
        <line lrx="1476" lry="2168" ulx="676" uly="2091">EDITIO QVARKIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2316" type="textblock" ulx="846" uly="2229">
        <line lrx="1337" lry="2316" ulx="846" uly="2229">L. IP SI A E,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2513" type="textblock" ulx="439" uly="2327">
        <line lrx="1789" lry="2462" ulx="439" uly="2327">Sumpt. HAEREDVM LANCKISIANORYNM</line>
        <line lrx="1293" lry="2513" ulx="880" uly="2465">AN. MDCCLVII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="482" type="textblock" ulx="533" uly="333">
        <line lrx="1470" lry="482" ulx="533" uly="333">INTRODVCGTIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="879" type="textblock" ulx="155" uly="592">
        <line lrx="1758" lry="740" ulx="155" uly="592">LIBROS HISTORICOS.</line>
        <line lrx="1681" lry="879" ulx="576" uly="766">BIBLIORVMrMͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1050" type="textblock" ulx="309" uly="940">
        <line lrx="1606" lry="1050" ulx="309" uly="940">VETERIS TESTAMENTI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1161" type="textblock" ulx="151" uly="1067">
        <line lrx="1763" lry="1161" ulx="151" uly="1067">PRECOGNITA CRITICA ET HISTORICA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1418" type="textblock" ulx="539" uly="1264">
        <line lrx="1483" lry="1351" ulx="539" uly="1264">AVTORITATIS VINDICIAS</line>
        <line lrx="1185" lry="1418" ulx="821" uly="1384">EXPONENS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1600" type="textblock" ulx="579" uly="1549">
        <line lrx="1398" lry="1600" ulx="579" uly="1549">ADORNATASTVDIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1742" type="textblock" ulx="246" uly="1650">
        <line lrx="1769" lry="1742" ulx="246" uly="1650">D. IOH. GOTTLOB CARPZOVII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1907" type="textblock" ulx="395" uly="1774">
        <line lrx="1643" lry="1825" ulx="395" uly="1774">S. THEOL. ENTR. ET LINGVE S. ORD. P. P. ET ECCLESIASTEZ</line>
        <line lrx="1362" lry="1907" ulx="753" uly="1848">TFTHO MANI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2006" type="textblock" ulx="708" uly="1945">
        <line lrx="1340" lry="2006" ulx="708" uly="1945">EDITYTIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2184" type="textblock" ulx="829" uly="2088">
        <line lrx="1209" lry="2184" ulx="829" uly="2088">LIPSI £,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2358" type="textblock" ulx="472" uly="2219">
        <line lrx="1621" lry="2289" ulx="472" uly="2219">Sumptibus H. REDVM LANKISIANORVM.</line>
        <line lrx="1267" lry="2358" ulx="785" uly="2323">ANNO MDCCXLI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="639" type="textblock" ulx="329" uly="477">
        <line lrx="1492" lry="639" ulx="329" uly="477">Fe è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="792" type="textblock" ulx="629" uly="695">
        <line lrx="1086" lry="792" ulx="629" uly="695">L. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="939" type="textblock" ulx="514" uly="817">
        <line lrx="1428" lry="890" ulx="514" uly="817">Gratiam &amp; pacem a fonte ſalutis</line>
        <line lrx="1140" lry="939" ulx="784" uly="897">CHRISTO!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2334" type="textblock" ulx="323" uly="1082">
        <line lrx="1609" lry="1158" ulx="642" uly="1082">ito communicant, rationem ac modum ſta-</line>
        <line lrx="1608" lry="1219" ulx="705" uly="1164">tim in limine exponant, cauſasque ſcribendi</line>
        <line lrx="1609" lry="1275" ulx="703" uly="1220">ediſſerant, id impræſentiarum datum mihi</line>
        <line lrx="1610" lry="1335" ulx="701" uly="1277">eſſe negotii intelligo, dum B. I. Introductio-</line>
        <line lrx="1608" lry="1385" ulx="327" uly="1334">nis Biblicæ in lucem emitto. Mirari enim forte poteras L. B.</line>
        <line lrx="1607" lry="1452" ulx="326" uly="1391">poſt tot doctiſſimorum Scripturæ interpretum Præloquia, Præ-</line>
        <line lrx="1606" lry="1506" ulx="323" uly="1446">cognita, Prolegomena, Apparatus, Bibliothecas, Theſauros, Criti-</line>
        <line lrx="1606" lry="1576" ulx="326" uly="1504">cas, Enchiridia, aliaque id genus literarum monumenta, quibus</line>
        <line lrx="1605" lry="1619" ulx="326" uly="1561">divini Codicis prænotiones copioſe traduntur, novam me mo-</line>
        <line lrx="1619" lry="1672" ulx="327" uly="1615">liri introductionem, &amp; poſt Homerum, quod ajunt, Iliadem</line>
        <line lrx="1603" lry="1741" ulx="326" uly="1667">velle ſcribere, in animum induxiſſe. Sed nec actum me egiſſe,</line>
        <line lrx="1606" lry="1787" ulx="324" uly="1731">nec operæ ac otii, quod a ſacri muneris occupatione non equi-</line>
        <line lrx="1606" lry="1843" ulx="325" uly="1783">dem nimium ſuppetit, feciſſe jacturam intelliges, ſi conſilii cau-</line>
        <line lrx="1605" lry="1928" ulx="327" uly="1840">ſas, &amp; primam operis Occaſionern, tum &amp; inſtituti cognoveris</line>
        <line lrx="519" lry="1944" ulx="325" uly="1917">rationem.</line>
        <line lrx="1609" lry="2008" ulx="444" uly="1924">Tertius hic labitur annus, ex quo honeſti quidam, &amp; ſan-</line>
        <line lrx="1606" lry="2067" ulx="326" uly="2009">Gtioribus mancipati ſtudiis me convenirent Juvenes, modeſte</line>
        <line lrx="1607" lry="2122" ulx="329" uly="2067">contendentes, ut quæ circa aſſerendam Scripturæ Sacræ autori-</line>
        <line lrx="1608" lry="2180" ulx="328" uly="2121">tatem, eamque a iοπρνρα &amp; Pſeudo- Criticorum ſtrophis vin-</line>
        <line lrx="1608" lry="2230" ulx="330" uly="2177">dicandam, tum circa librorum ſacrorum appellationes varias,</line>
        <line lrx="1609" lry="2295" ulx="330" uly="2235">Soriptores, argumenta, ſcopum, chronologiam &amp; partitionem</line>
        <line lrx="1612" lry="2334" ulx="948" uly="2302">a 2 tenen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="2332" type="textblock" ulx="589" uly="362">
        <line lrx="1434" lry="410" ulx="1029" uly="362">„9S) O  e</line>
        <line lrx="1873" lry="497" ulx="589" uly="437">tenenda Theologiæ confecraneo eſſent, ipſos edocerem, de-</line>
        <line lrx="1874" lry="554" ulx="590" uly="499">mum etiam præcipuos adjicerem Doctorum, noſtra pariter ac</line>
        <line lrx="1873" lry="609" ulx="592" uly="553">diverſarum religionum caſtra ſequentium, commentarios.</line>
        <line lrx="1875" lry="664" ulx="592" uly="610">Annui eo libentius pio ipforum deſiderio, quo impenſius a te-</line>
        <line lrx="1876" lry="721" ulx="594" uly="665">neris inde unguiculis facras literas &amp; amavi &amp; trivi. Hinc</line>
        <line lrx="1875" lry="783" ulx="598" uly="720">prima cura de autore erat, cujus ductum ſecuti recta via ad</line>
        <line lrx="1877" lry="835" ulx="600" uly="779">metam pergeremus. Sed, ut verum fatear, adeo vel prolixos</line>
        <line lrx="1879" lry="891" ulx="600" uly="836">nimis &amp; prægrandes mole, ut collegii, quod dicunt, &amp; explica-</line>
        <line lrx="1878" lry="949" ulx="599" uly="892">tionis modum excederent; vel in iis tantum operoſos &amp; oc-</line>
        <line lrx="1876" lry="1005" ulx="602" uly="948">cupatos, quæ ad Syſtemata potius Theologiæ, quam ad Ifago-</line>
        <line lrx="1880" lry="1064" ulx="603" uly="1004">gen faciunt Seripturæ; vel vindicias ſolas absque autoris, ſcopi,</line>
        <line lrx="1879" lry="1116" ulx="604" uly="1060">chronologiæ inveſtigatione, aut vice verfa hanc absque vindi-</line>
        <line lrx="1881" lry="1169" ulx="606" uly="1113">Ciis, &amp; autoritatis aſſertione tradere: vel demum in alio plane</line>
        <line lrx="1879" lry="1228" ulx="606" uly="1166">decurrere campo, &amp; data ſaltem occaſone, ac  s αα⁵αια</line>
        <line lrx="1885" lry="1289" ulx="607" uly="1227">ea, quæ huc ſpectant, attingere eos deprehendi, ut qui votis</line>
        <line lrx="1883" lry="1341" ulx="607" uly="1286">noſtris ex aſſe reſponderet, nullus reperiretur. Quæ ne gra-</line>
        <line lrx="1887" lry="1394" ulx="608" uly="1338">tis aſſeruiſſe videar, e re futurum exiſtimo, ſi brevem talium</line>
        <line lrx="1884" lry="1456" ulx="608" uly="1397">Scriptorum recenſionem inire, &amp; quæ cuique ratio, quis tra-</line>
        <line lrx="1570" lry="1509" ulx="609" uly="1456">Gandi modus ſit, paucis aggrediar indicare.</line>
        <line lrx="1892" lry="1567" ulx="727" uly="1507">Vbi quidem e noſtratibus primo loco b. Æ GID. HVN-</line>
        <line lrx="1886" lry="1622" ulx="611" uly="1566">NIVS occurrit, cujus epitome Biblica, vel ſammarium, compre-</line>
        <line lrx="1886" lry="1680" ulx="611" uly="1620">bendens ſummas breves &amp; argumenta capitum totint ſacræ hifto-</line>
        <line lrx="1892" lry="1733" ulx="612" uly="1676">yiæ Vet. Teſt. Canonicæ, Tom. III. Opp. Lat. p. 1356. ſeqq. legi-</line>
        <line lrx="1921" lry="1793" ulx="613" uly="1732">tur: Sed præterquam, quod in Jobi hiſtoria deſinit, nec adeo</line>
        <line lrx="1888" lry="1851" ulx="612" uly="1788">per univerſum Veteris Teſtamenti codiecem vagatur; ſingu-</line>
        <line lrx="1891" lry="1905" ulx="614" uly="1846">lorum ſaltem capitum argumenta in ſummam &amp; epitomen</line>
        <line lrx="1893" lry="1962" ulx="614" uly="1901">redigit, plura vero non addit. Succedit Vir ſummus &amp; circa</line>
        <line lrx="1890" lry="2006" ulx="615" uly="1958">facras literas de eccleſia Chriſti immortaliter meritus, MI-</line>
        <line lrx="1894" lry="2075" ulx="615" uly="2014">CHAELWALTPHERVS, qui in Ofcina Biblica toties re-</line>
        <line lrx="1894" lry="2129" ulx="620" uly="2070">cuſa, Scripturam adeuntibus adeo prætulit facem, ut noſtras</line>
        <line lrx="1892" lry="2185" ulx="618" uly="2127">longe fupergrediatur laudes. Heideggero fane in coneinnan-</line>
        <line lrx="1893" lry="2240" ulx="617" uly="2181">do Enchiridio fuo ſuppetias adeo tulit, locis ut compluribus vi-</line>
        <line lrx="1895" lry="2298" ulx="614" uly="2238">tula ejus arare non dubitaverit, ſtudioſe lices diſſimulato no-</line>
        <line lrx="1900" lry="2332" ulx="1168" uly="2304">* mine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="2350" type="textblock" ulx="291" uly="362">
        <line lrx="1164" lry="431" ulx="745" uly="362">219 . ( SE⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="500" ulx="310" uly="444">mine Waltheri. Verum cum longe ulterius illa pateat, quam</line>
        <line lrx="1605" lry="562" ulx="309" uly="504">præſens fert inſtitutum, totaque P. I. illam, quæ de Scriptura</line>
        <line lrx="1604" lry="612" ulx="311" uly="560">Sacra eſt, tractationem, eo ordine ac modo, quo in Syſtematibus</line>
        <line lrx="1604" lry="667" ulx="312" uly="614">aut Locis communibus Theologorum fieri confuevit, copioſe</line>
        <line lrx="1602" lry="724" ulx="312" uly="671">exhibeat; contra vero P. II. qua fingulos ordine libros diſcu-</line>
        <line lrx="1600" lry="781" ulx="313" uly="727">tit, de eorum ſcopo, chronologia &amp; autoritate divinæ nimis</line>
        <line lrx="1598" lry="838" ulx="311" uly="785">conciſe agat, &amp; latius in obſervationibus Philologicis &amp; Exege-</line>
        <line lrx="1596" lry="893" ulx="309" uly="841">tieis ſe diffundat, objectiones vero Criticorum recentium, ma-</line>
        <line lrx="1595" lry="953" ulx="309" uly="896">xXimam partem poſt Venerandi Theologi obitum demum ex-</line>
        <line lrx="1627" lry="1003" ulx="310" uly="954">ortorum, nec non Commentarios plane tsceat; inſervituram</line>
        <line lrx="1596" lry="1067" ulx="293" uly="1008">quidem labori noſtro exiſtimavimus, manuduéctionis autem,</line>
        <line lrx="1624" lry="1122" ulx="309" uly="1065">quam explicatione noſtra Auditoribus tradere poſſemus, de-</line>
        <line lrx="1593" lry="1177" ulx="311" uly="1122">fungi vice non poſſe cenſuimus. Paulo curatius inſtitutum</line>
        <line lrx="1591" lry="1232" ulx="312" uly="1179">noſtrum prefſiſſe videtur b. LAVRENTIVS FABRICIVS,</line>
        <line lrx="1589" lry="1285" ulx="312" uly="1235">Dantiſcan. Hebraicarum literarum quondam in Academia Wit-⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1346" ulx="309" uly="1289">tebergenſi Profeſſor Publicus, in Partitionibus Codici Hebræi,</line>
        <line lrx="1586" lry="1402" ulx="311" uly="1345">quarum in bibliopoliis cum nullam ſupereſſe copiam intel-</line>
        <line lrx="1590" lry="1458" ulx="311" uly="1401">ligeret Vir de politiori literatura &amp; Philologia bene meren-</line>
        <line lrx="1585" lry="1511" ulx="291" uly="1458">tiſſimus Thomas Crenius, Theſauro librorum Philologicorum I.</line>
        <line lrx="1586" lry="1573" ulx="297" uly="1513">p. 2 7. infertas ab interitu vindicavit, notisque ſubinde adſper⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1623" ulx="311" uly="1570">ſis illuſtravit. Verum in his quoque de Scriprore uniuscujus-</line>
        <line lrx="1626" lry="1684" ulx="311" uly="1626">que libri, deque autoritate divina, &amp; iis, quæ cum novis Criti-</line>
        <line lrx="1590" lry="1736" ulx="311" uly="1681">cis diſputari ſolent, denique de commentariis altum filentium</line>
        <line lrx="1585" lry="1791" ulx="310" uly="1738">eſt. Magni ABRAHAMILCALOVII Prolegomena, Com-</line>
        <line lrx="1585" lry="1847" ulx="311" uly="1790">mentario in Geneſin præmiſſa, tum illa quoque, quibus Biblia Il.</line>
        <line lrx="1591" lry="1906" ulx="310" uly="1851">luſtrata circa libros ſingulos inſtruxit, magno quidem nobis</line>
        <line lrx="1588" lry="1960" ulx="311" uly="1906">adjumento fuiſte grata mente profitemur; verum non id age-</line>
        <line lrx="1590" lry="2014" ulx="312" uly="1963">bat Incomparabilis Theologus, ut apparatum Biblicum ſtrue-</line>
        <line lrx="1595" lry="2072" ulx="312" uly="2019">ret, ſed ut ſolida textum illuſtraret exegeſi, &amp; a Grotii detorſio-</line>
        <line lrx="1595" lry="2125" ulx="311" uly="2069">mibus liberaret atque aſſereret. Hinc mirum non eft, obiter</line>
        <line lrx="1595" lry="2188" ulx="310" uly="2130">ab ipſo tradite, nonmunquam etiam leviter ſaltem tacta fuiſſe,</line>
        <line lrx="1605" lry="2240" ulx="335" uly="2187">uæ ampliorem hic requirunt declarationem. Sic &amp; cum</line>
        <line lrx="1596" lry="2295" ulx="308" uly="2244">„75 rdru, b. JOH. GERHARDIEwegeſ: Loci I. de briptura S.</line>
        <line lrx="1592" lry="2350" ulx="369" uly="2312">2 3 com-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1959" lry="2343" type="textblock" ulx="606" uly="440">
        <line lrx="1903" lry="502" ulx="618" uly="440">comparatum eſt, cujus S. 19. ſeqq. ſingulos ordine libros Scri-</line>
        <line lrx="1904" lry="562" ulx="617" uly="497">pturæ, ſed perquam conciſe, pro ratione inſtituti ſui, collu-</line>
        <line lrx="1927" lry="609" ulx="616" uly="553">ſtrat, &amp; ampliorem sliis excurrendi aperit campum. Pariter</line>
        <line lrx="1901" lry="667" ulx="616" uly="608">D. JO H. HENR. MAII Diſſertationes IV. de criptura S§.</line>
        <line lrx="1906" lry="718" ulx="620" uly="665">jatifundium noſtrum non exhauriunt, ſed in genere ſaltem in</line>
        <line lrx="1903" lry="774" ulx="621" uly="722">demonſtranda S. Codicis Seorναοννα ejusque in arcam teſtamen-</line>
        <line lrx="1903" lry="836" ulx="621" uly="777">tariam repoſitione, canonis conſtitutione, &amp; Germanica b. Lu-</line>
        <line lrx="1904" lry="887" ulx="623" uly="830">theri translatione verſantur. Tandem noviſſime Anonymus</line>
        <line lrx="1903" lry="943" ulx="652" uly="889">uidam Vir eruditus, &amp; in lectione commentariorum apprime</line>
        <line lrx="1904" lry="1003" ulx="625" uly="946">verſatus, Perſonalia ac vitas ”cripterum Biblicorum germanico</line>
        <line lrx="1904" lry="1055" ulx="625" uly="1002">idiomate Ratisbonæ An. 1708. ſeqq. evulgare cœpit, &amp; ad Pfal-</line>
        <line lrx="1904" lry="1116" ulx="627" uly="1057">morum usque pervenit volumen, reliqua ſe adjecturum polli-</line>
        <line lrx="1904" lry="1170" ulx="627" uly="1115">Citus, ſi vitam DEus &amp; otium conceſſerit. In quibus concin-</line>
        <line lrx="1905" lry="1229" ulx="606" uly="1170">nandis non poſſum quidem non Viri laudare induſtriam, qui</line>
        <line lrx="1905" lry="1284" ulx="627" uly="1225">tamen ſi eo, quo circa Moſen &amp; Joſuam cœperat, tramite per-</line>
        <line lrx="1905" lry="1341" ulx="627" uly="1282">rexiſſet, majorem ſine dubio iniiſſet apud lectores gratiam,</line>
        <line lrx="1905" lry="1403" ulx="628" uly="1338">quam dum in ſequentibus partibus, quicquid unquam in ad-</line>
        <line lrx="1905" lry="1452" ulx="627" uly="1394">verſariis ſuis repererat, vel ab aliis congeſtum deprehenderat,</line>
        <line lrx="1906" lry="1506" ulx="628" uly="1450">miſcella turbataque farragine in unam conjeeit maſſam, multa</line>
        <line lrx="1904" lry="1570" ulx="629" uly="1508">ſæpe folia &amp; integras Diſſertationes ex aliorum Commenta-</line>
        <line lrx="1905" lry="1621" ulx="626" uly="1563">tionibus, iisque nonnunquam tritiſſimis ac ubivis obviis, de</line>
        <line lrx="1905" lry="1679" ulx="627" uly="1618">rebus quoque plane huc non ſpectantibus, transſcripſit, totum</line>
        <line lrx="1905" lry="1736" ulx="629" uly="1674">Spanhemii de Jobi Hiſtoria tractatum, cujus tamen &amp; ſeorſim</line>
        <line lrx="1959" lry="1786" ulx="630" uly="1730">abunde, &amp; in Operibus junctim editis copia eſt, operi ſuo in-</line>
        <line lrx="1930" lry="1842" ulx="631" uly="1785">ſeruit, intolerabili porro citatorum mole lectori ſatis illuſit, eo-</line>
        <line lrx="1908" lry="1905" ulx="634" uly="1842">que effecit, ut jam in IX. partes opus excreverit, quod tamen in</line>
        <line lrx="1908" lry="1955" ulx="632" uly="1898">unum, necç grande nimis cogi poterat volumen, ſi vel decies</line>
        <line lrx="1909" lry="2011" ulx="631" uly="1950">ibi dicta &amp; repetita demantur, vel judicii falce à⁰ροα☛ανα r⅜;</line>
        <line lrx="1910" lry="2067" ulx="636" uly="2009">ſecentur, vel ſua quæque Scriptoribus reſtituantur. Quæ dum</line>
        <line lrx="1910" lry="2124" ulx="632" uly="2063">ex vero pronuncio, quod durvemia docet, nolim quidem ejus me</line>
        <line lrx="1944" lry="2178" ulx="630" uly="2118">adverſarium profiteri, cum minas undique &amp; certamina ſpi-</line>
        <line lrx="1908" lry="2235" ulx="630" uly="2176">ret, alios tanquam impares tanto negotio ſupercilioſe deſpi-</line>
        <line lrx="1908" lry="2293" ulx="630" uly="2233">ciat, &amp; jam absque adverſario, quod ſciam, prælium conſerat,</line>
        <line lrx="1910" lry="2343" ulx="1830" uly="2302">dqug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="2344" type="textblock" ulx="274" uly="352">
        <line lrx="1537" lry="409" ulx="746" uly="352"> ) o (882-</line>
        <line lrx="1603" lry="497" ulx="313" uly="435">quo vel invitos in aſſenſum rapiat, vel ſaltem minis &amp; convi-</line>
        <line lrx="1602" lry="548" ulx="310" uly="491">ciis terreat &amp; eompefcat, ne quod de ſatura ipſius ſentiunt,</line>
        <line lrx="1411" lry="607" ulx="309" uly="548">libere profiteri auſint.</line>
        <line lrx="1597" lry="659" ulx="426" uly="602">Jam ad Pontificios pedem promovens, multos qui-</line>
        <line lrx="1597" lry="715" ulx="309" uly="661">dem eorum in hac deſudaſſe arena deprehendo, ita tamen,</line>
        <line lrx="1595" lry="772" ulx="307" uly="718">ut &amp; eccleſiæ ſuæ, abjecte nimis de Scripturæ autoritate, inte-</line>
        <line lrx="1612" lry="835" ulx="305" uly="774">gritate, textu authentico &amp; puritate ſtatuentis, hypotheſibus</line>
        <line lrx="1595" lry="883" ulx="304" uly="830">velificentur, &amp; ea ſubinde immiſceant, quæ plane abludunt a</line>
        <line lrx="1593" lry="944" ulx="301" uly="885">ſcopo, rurſusque omittant, quæ quam maxime huc faciebant.</line>
        <line lrx="1593" lry="994" ulx="298" uly="943">SIXTI SENENSIS, Ordinis Prædicat. Bibliotheca ſandta</line>
        <line lrx="1587" lry="1057" ulx="299" uly="1000">ſua quidem laude ſpolianda non eſt, cum multa in compen-</line>
        <line lrx="1588" lry="1111" ulx="300" uly="1055">dio exhibeat, quæ in ſpiſſis aliorum Voluminibus fruſtra quæ-</line>
        <line lrx="1588" lry="1166" ulx="299" uly="1111">ras; ſed maxima libri pars in iis cum cura occupatur, quæ ad</line>
        <line lrx="1589" lry="1227" ulx="274" uly="1168">exegeſßn potius ejusque vindicias, tum &amp; ad librerum ſacro-</line>
        <line lrx="1586" lry="1282" ulx="281" uly="1223">rum expoſitores ſpectant, quam quæ lectorem necefſaria præ-</line>
        <line lrx="1587" lry="1339" ulx="290" uly="1281">gognitorum imbuunt cognitione. NI COLAVS SERA-</line>
        <line lrx="1585" lry="1390" ulx="298" uly="1336">RIVS, eelebris inter ſuos, nec omnino ineruditus Scriptor,</line>
        <line lrx="1585" lry="1451" ulx="297" uly="1391">Prolegomena Biblica peculiari volumine condidit, quihus tamen</line>
        <line lrx="1583" lry="1503" ulx="296" uly="1451">Romanæ eccleſiæ in Seripturæ integritatem textumque au-</line>
        <line lrx="1582" lry="1560" ulx="296" uly="1505">thenticum calumnias coscervaſſe, magnoque aſleruiſſe conatu</line>
        <line lrx="1585" lry="1615" ulx="296" uly="1563">fatis habet, ad Hbrorum autem diſtinétam non progreditur</line>
        <line lrx="1582" lry="1675" ulx="295" uly="1619">conſiderationem. Quam accuratius penſi habuit 1A CO-</line>
        <line lrx="1582" lry="1729" ulx="296" uly="1677">BVS BONFRERIVS, in præloquiis in totam Seripturom &amp;.</line>
        <line lrx="1582" lry="1792" ulx="297" uly="1731">quæ commentario in Pentateuchum ex parte præmiſit, ex</line>
        <line lrx="1583" lry="1849" ulx="296" uly="1788">parte ſubjecit; verum in iis quoque &amp; de adſeiſcendis in Ca-</line>
        <line lrx="1604" lry="1901" ulx="297" uly="1844">nonem Apociyphis, &amp; de inurenda Scripturæ obſcuritatis nota,</line>
        <line lrx="1581" lry="1954" ulx="297" uly="1900">&amp; de varie ſacrarum literarum ſenſfi, ejusque eruendi modis</line>
        <line lrx="1581" lry="2008" ulx="298" uly="1954">diverſis multum laborat, in Hebraica autem Philologia minus</line>
        <line lrx="1580" lry="2071" ulx="298" uly="2013">quam exercitatus. Habet queque A N TONIVS POSSE-</line>
        <line lrx="1580" lry="2126" ulx="296" uly="2069">VINVS in abparatu ſacra circa plurimos Scripturæ libros</line>
        <line lrx="1578" lry="2180" ulx="294" uly="2125">nonnulla vel ſibi obſervata, vel potius ex aliis compilata, haud</line>
        <line lrx="1578" lry="2239" ulx="293" uly="2182">injuria Montacutio (Analeé. Eceleſ. Exerc. V. Sect 4. f. z.)</line>
        <line lrx="1575" lry="2295" ulx="292" uly="2238">Bbrorum ille carnifer, &amp; omnium Kriniorum, tacitis tamen no-</line>
        <line lrx="1579" lry="2344" ulx="1415" uly="2294">wyinibui,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="890" type="textblock" ulx="635" uly="445">
        <line lrx="1915" lry="501" ulx="638" uly="445">minibus, oompilator dictus. Obiter tamen illa quoque &amp; abs-</line>
        <line lrx="1918" lry="558" ulx="640" uly="501">que ordine tradit, aliud omnino agens. Eruditionis itaque</line>
        <line lrx="1918" lry="612" ulx="641" uly="558">&amp; ingenii palmam memoratis jam ſuæ Eccleſiæ Scriptoribus,</line>
        <line lrx="1917" lry="668" ulx="643" uly="613">omnium judicio, præripuit PET. DANIEL HVETIVS,</line>
        <line lrx="1917" lry="727" ulx="643" uly="670">Epiſcopus Abrincenſis, in doctiſſima demonſtratione Evangelita,</line>
        <line lrx="1919" lry="781" ulx="644" uly="726">haud ita pridem a Joh. Tolando in Diſſertatione, quam Origi-</line>
        <line lrx="1918" lry="837" ulx="635" uly="781">nes Judaicas inſcripſit, nec quicquam ſollicitata; cujus Propoſ.</line>
        <line lrx="1920" lry="890" ulx="640" uly="839">IV. librorum ſacrorum Scriptores juxta ac autoritatem contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="952" type="textblock" ulx="642" uly="894">
        <line lrx="1945" lry="952" ulx="642" uly="894">Spinoſam, Hobbeſium, alios aſſeruit &amp; vindicavit; ſed vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1508" type="textblock" ulx="629" uly="951">
        <line lrx="1920" lry="1003" ulx="641" uly="951">cum aliud in erudito opere inſtitutum exequatur, cætera ſciens</line>
        <line lrx="1921" lry="1060" ulx="648" uly="1006">omiſit, quæ ad præcognita pertinent ſacra. Idem quoque</line>
        <line lrx="1922" lry="1118" ulx="648" uly="1061">JOSEPHO de VOISIN uſu venit, qui, licet in obſerva-</line>
        <line lrx="1921" lry="1171" ulx="643" uly="1120">tionibus ad proxmium pugionis filei Raym. Martini de librorum</line>
        <line lrx="1921" lry="1227" ulx="643" uly="1175">Biblicorum diſtinélione, autoritate, &amp; Scriptoribus, ex Rabbi-</line>
        <line lrx="1923" lry="1287" ulx="644" uly="1231">norum ſententia multa erudite moneat, plenam tamen ho-</line>
        <line lrx="1922" lry="1338" ulx="647" uly="1286">rum tractationem a præſenti negotio habuit alienam. Eam</line>
        <line lrx="1923" lry="1395" ulx="650" uly="1342">vero ingenti molimine ſtruere allaboravit CHERVBI-</line>
        <line lrx="1923" lry="1446" ulx="651" uly="1399">NVS A. S. JOSEPHO, Carmelita diſcalceatus, dum Bi-</line>
        <line lrx="1924" lry="1508" ulx="629" uly="1453">bliothecam Criticæ ſacræ circa omnes fere ſacrorum librorum Aif-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1573" type="textblock" ulx="629" uly="1509">
        <line lrx="1958" lry="1573" ulx="629" uly="1509">Fcultates quatuor in folio Tomis, Lovanii An. 04 &amp; Bruxellis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2180" type="textblock" ulx="647" uly="1564">
        <line lrx="1922" lry="1621" ulx="654" uly="1564">An. o5. 1706 editis, adornavit. Sed haud abs re monet titu-</line>
        <line lrx="1922" lry="1678" ulx="653" uly="1621">lus operis, non ingenii vi, ſed patienti labore colleltum eſſe, cum</line>
        <line lrx="1923" lry="1734" ulx="654" uly="1680">miſcellam collectaneorum, parum judicioſe digeſtorum far-</line>
        <line lrx="1924" lry="1792" ulx="655" uly="1734">raginem exhibeat, &amp; bona malis miſceat, absque delectu.</line>
        <line lrx="1925" lry="1846" ulx="656" uly="1790">Conſpectus Operis, qui in limine Tomi I. comparet, ſpem fa-</line>
        <line lrx="1924" lry="1900" ulx="655" uly="1845">cit, fore, ut Tomo ultimo circa ſingulos Veteri &amp; Novi Teſta-</line>
        <line lrx="1925" lry="1957" ulx="656" uly="1903">menti libros quinque expendat, nimirum qui autor, quo tempore</line>
        <line lrx="1925" lry="2018" ulx="647" uly="1960">ſeripſerit, qua lingua, quanta libri autoritas, 6 tandem ejus pyn-</line>
        <line lrx="1927" lry="2073" ulx="656" uly="2014">opfin, eo fere modo, quem Lightfoot, la Haye, &amp; alii ſequuntur:</line>
        <line lrx="1926" lry="2126" ulx="656" uly="2070">ſed quantum mihi quidem de eo conſtat, ad metam non per-</line>
        <line lrx="1928" lry="2180" ulx="656" uly="2126">venit, verum in Diſſertatione XIV, quæ eſt de polyglottis, ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2234" type="textblock" ulx="658" uly="2183">
        <line lrx="1938" lry="2234" ulx="658" uly="2183">ſtitit, morte, quod hariolor, forte præventus, ne ad umbilicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2350" type="textblock" ulx="659" uly="2238">
        <line lrx="1928" lry="2298" ulx="659" uly="2238">opus perduceret. Quid vero IOSEPHVS MARIA TORRE,</line>
        <line lrx="1928" lry="2350" ulx="1089" uly="2298">. 2. Genuen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="320" lry="1928" type="textblock" ulx="307" uly="1919">
        <line lrx="320" lry="1928" ulx="307" uly="1919">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="543" type="textblock" ulx="334" uly="435">
        <line lrx="1603" lry="485" ulx="334" uly="435">Genuenſis, ex ordine Prædicator. in Inſtitutionibus ſuis ad Verhi</line>
        <line lrx="1603" lry="543" ulx="334" uly="491">Dei ſeripti intelligentiam præſtiterit, definire on auſim, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="653" type="textblock" ulx="299" uly="545">
        <line lrx="1604" lry="598" ulx="299" uly="545">oculis illas uſurpare integrum mihi nunquam fuerit. In Diario</line>
        <line lrx="1605" lry="653" ulx="321" uly="603">vero Literatorum Italiæ (Giornale dei literati d' Ialia T. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1042" type="textblock" ulx="334" uly="658">
        <line lrx="1610" lry="714" ulx="335" uly="658">A. LIyit. p. 304) opus in quatuor dicitur partes diviſum, qua-</line>
        <line lrx="1607" lry="769" ulx="334" uly="715">rum L. de Scripturæ S. exiſtentia agat, autore, Canone libro-</line>
        <line lrx="1605" lry="825" ulx="335" uly="770">rum, de libris Canonicis Veteris &amp; Novi Teſtamenti, deque</line>
        <line lrx="1606" lry="878" ulx="334" uly="826">Mbris Apoeryphis. 2. de textu Hebraico, Græco, editionibus</line>
        <line lrx="1604" lry="939" ulx="336" uly="852">&amp; verſionibus. 3. de obſcuritate Scripturæ §. ſenſi myſtico,</line>
        <line lrx="1604" lry="992" ulx="337" uly="936">figuris &amp; interprerationibus. 4 de Sacræ Scripturæ perfectione,</line>
        <line lrx="1605" lry="1042" ulx="336" uly="993">αιconomia, Anti-Chriſto, traditionibus, hæreſiarchis &amp;c. Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1100" type="textblock" ulx="320" uly="1049">
        <line lrx="1604" lry="1100" ulx="320" uly="1049">pius itaque ad mentem noſtram accedunt CLAVD. FRAS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1220" type="textblock" ulx="337" uly="1104">
        <line lrx="1602" lry="1160" ulx="339" uly="1104">SENII, Theologi Pariſienſis, Disquihtiones Biblicæ, qualuor li-</line>
        <line lrx="1602" lry="1220" ulx="337" uly="1159">bris comprehenſæ, &amp; Lutetiis Pariſiorum An. 1682. in 4. excuſæ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1271" type="textblock" ulx="328" uly="1212">
        <line lrx="1607" lry="1271" ulx="328" uly="1212">quarum liber tertius de Vet. &amp; Nov. Teſt. librorum canonibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1934" type="textblock" ulx="331" uly="1272">
        <line lrx="1605" lry="1322" ulx="331" uly="1272">cum antiquis, tum recentioribus, eorundem librorum diſtri-</line>
        <line lrx="1603" lry="1392" ulx="340" uly="1324">butione, integritate, obſcuritate &amp; variis ſenſibus c. 1--4. por-</line>
        <line lrx="1604" lry="1445" ulx="332" uly="1376">ro de cujusque inſcriptione, autore, ſcopo, diviſione &amp; contro-</line>
        <line lrx="1604" lry="1494" ulx="343" uly="1437">verſiis Cap. 5§. &amp; 6. agit; ſed &amp; ille partim nimis frigide &amp; feſti-</line>
        <line lrx="1605" lry="1546" ulx="343" uly="1494">nanter verſatur in iis, quæ majorem tamen requirebant atten-</line>
        <line lrx="1603" lry="1604" ulx="343" uly="1549">tionem, partim Eccleſiæ ſuæ placitis cœco obſequio inſiſtit.</line>
        <line lrx="1604" lry="1657" ulx="343" uly="1606">Vt taceam, quod ex vero pronunciat D. D Joh. Henr.</line>
        <line lrx="1606" lry="1713" ulx="343" uly="1660">Majus (in græfationz Examini Hiſtoriæ Criticæ N. T. Simonia-</line>
        <line lrx="1607" lry="1770" ulx="345" uly="1717">næ præmiſa) Fraſſenium ea, quæ apud neſtros etiam homines cen-</line>
        <line lrx="1606" lry="1829" ulx="363" uly="1773">les repetita inveniuntur, &amp; non abeque meximo tædio leguntur,</line>
        <line lrx="1607" lry="1884" ulx="346" uly="1830">in IV. libris disquiſitionum Biblicanum repetiiſe. Selecliores</line>
        <line lrx="1608" lry="1934" ulx="346" uly="1885">utique his obſervationes ſubminiſtrat SCIPIL O SGAM-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1991" type="textblock" ulx="313" uly="1941">
        <line lrx="1609" lry="1991" ulx="313" uly="1941">BATVS, Neaspolitanus S. I. libris III. Archivorum Vet. Te.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2219" type="textblock" ulx="339" uly="1996">
        <line lrx="1609" lry="2048" ulx="339" uly="1996">Namenti, quibus ſingulos Scriptores Sacros a mundi incunsbu-</line>
        <line lrx="1610" lry="2108" ulx="350" uly="2052">lis ad Chriſtum natum exhibet, eorumque maxitnam partem</line>
        <line lrx="1612" lry="2179" ulx="351" uly="2102">ſuppoſititia, tum quoque genuina &amp; cumprimis ſacra atque</line>
        <line lrx="1614" lry="2219" ulx="350" uly="2163">canonica Scripta recenſet, &amp; erudite omnino ex antiquitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2267" type="textblock" ulx="998" uly="2220">
        <line lrx="1617" lry="2267" ulx="998" uly="2220">b Rabbi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="414" type="textblock" ulx="1049" uly="350">
        <line lrx="1465" lry="414" ulx="1049" uly="350">) ) ( SE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="774" type="textblock" ulx="626" uly="402">
        <line lrx="1890" lry="486" ulx="626" uly="402">Rabbinica iluſtrat, ſed id- quod res eſt, Sacri Codicis genui⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="540" ulx="626" uly="487">nam indolem, autoritatem &amp; fidem ſicco præteriit pede. Rk-</line>
        <line lrx="1894" lry="639" ulx="627" uly="543">CHARDVS SIMONIVS, Congregat. orator. Ereshires,</line>
        <line lrx="1860" lry="651" ulx="627" uly="598">in Hiſtonia Critica Taxtus Vet. &amp; Novi Teſtamenti, gallie</line>
        <line lrx="1895" lry="711" ulx="627" uly="610">idiomate conſcripta, inſignem &amp; eruditionem &amp; ineluſtriam</line>
        <line lrx="1894" lry="774" ulx="627" uly="709">ad inſtitutum præſens attulit, multaque Præclare obſervavit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="816" type="textblock" ulx="628" uly="766">
        <line lrx="1917" lry="816" ulx="628" uly="766">cum vero in id unum omnes intendat ingenii nervos, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1488" type="textblock" ulx="610" uly="816">
        <line lrx="1892" lry="883" ulx="627" uly="816">textum originalem dubium, luxatum, mirisque modis turbatum</line>
        <line lrx="1888" lry="930" ulx="630" uly="857">omnibus perſuadeat, non tam ducem viæ eligendum exiſti-</line>
        <line lrx="1893" lry="1000" ulx="630" uly="925">mavi, quam adverſarium, cujus dete egendæ, proffig igandæ, &amp;</line>
        <line lrx="1892" lry="1042" ulx="630" uly="987">cane pejus ae angue fugiendæ ſint inſidiæ, autoritati divini-</line>
        <line lrx="1894" lry="1094" ulx="628" uly="1043">Codicis ſtrucd. Omnium demum optime expectationi meæ</line>
        <line lrx="1896" lry="1150" ulx="627" uly="1099">reſpondit L VDOV. ELIAS DV-PIN, qui cum Novæ</line>
        <line lrx="1895" lry="1206" ulx="626" uly="1126">Bibliothecæ Autorum Eccliſiaſticorum, gallico Krmnone adornatæ,</line>
        <line lrx="1900" lry="1262" ulx="632" uly="1209">Tom. I. Pariſiis Anno 16 93. edito, eruditam Diſſentationem</line>
        <line lrx="1894" lry="1337" ulx="623" uly="1265">præliminarem de Autoribus Uibrorum, Biblicorum præmiſiflet,,</line>
        <line lrx="1893" lry="1400" ulx="623" uly="1321">paulo poſt operæ ſe pretium facturum ratus, ſi majori circa</line>
        <line lrx="1893" lry="1440" ulx="622" uly="1376">Übros Biblicos cura diſpiceret, peculiari tomo Prolegomena:</line>
        <line lrx="1893" lry="1488" ulx="610" uly="1427">Biblica in ſupplementi vicem Bibliothecæ ſuæ Anno w701.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1540" type="textblock" ulx="603" uly="1488">
        <line lrx="1923" lry="1540" ulx="603" uly="1488">fubjecit, cujus P.  c. 3. ſingulos Veteris Teſtamenti libros;;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2254" type="textblock" ulx="612" uly="1543">
        <line lrx="1890" lry="1597" ulx="623" uly="1543">P. II. cap. 2. Novi Teſtamenti monumenta ordine perlu-</line>
        <line lrx="1891" lry="1653" ulx="622" uly="1598">ſtrat, &amp; quæ circa generalem eorum notitiam obſervanda</line>
        <line lrx="1892" lry="1708" ulx="622" uly="1653">erant, nervoſe ac ſæpe ſatis fideliten tradit, fuſeque ab aliis</line>
        <line lrx="1889" lry="1765" ulx="622" uly="1710">diſputata cum judicio in compendium mittit. Attamen cum</line>
        <line lrx="1889" lry="1820" ulx="621" uly="1764">&amp; ille textum utriusque Teſtamenti originalem ſuas paſſüm</line>
        <line lrx="1891" lry="1877" ulx="619" uly="1821">fuiſſe corruptelas &amp; labes, ex eccleſiæ Romanæ decreto ſtatuat</line>
        <line lrx="1889" lry="1930" ulx="619" uly="1869">&amp; tueatur, fontesque corruptelarum oſtendere ſatagat,</line>
        <line lrx="1887" lry="1987" ulx="617" uly="1933">Apocryphos Canoni operoſe inſerat, &amp; ſententiæ Pontificio-</line>
        <line lrx="1887" lry="2042" ulx="615" uly="1989">rum in Scripturam injuriæ nimis inſerviat, autoritatem</line>
        <line lrx="1889" lry="2111" ulx="617" uly="2044">quoque Canonicorum Scriptorum ab- eccleſiæ teſtimonio:</line>
        <line lrx="1887" lry="2171" ulx="615" uly="2098">ſuſpendat, non poteſt ejus lectio ſtudioſæ juventuti tuta ſatis</line>
        <line lrx="984" lry="2218" ulx="612" uly="2128">Hide commendari:,</line>
        <line lrx="1884" lry="2254" ulx="1741" uly="2213">Præter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1948" type="textblock" ulx="2205" uly="1519">
        <line lrx="2216" lry="1948" ulx="2205" uly="1519"> —— -  ——— —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="37" lry="1601" ulx="0" uly="1563">lu⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1659" ulx="0" uly="1618">Nda</line>
        <line lrx="39" lry="1716" ulx="0" uly="1676">lüis</line>
        <line lrx="38" lry="1773" ulx="0" uly="1745">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="39" lry="1887" ulx="1" uly="1856">nat.</line>
        <line lrx="39" lry="1956" ulx="0" uly="1916">,</line>
        <line lrx="38" lry="2001" ulx="0" uly="1963">jo⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2059" ulx="0" uly="2028">em</line>
        <line lrx="38" lry="2116" ulx="0" uly="2076">ni</line>
        <line lrx="38" lry="2174" ulx="0" uly="2132">tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="36" lry="2292" ulx="0" uly="2257">Rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="780" type="textblock" ulx="351" uly="444">
        <line lrx="1625" lry="506" ulx="363" uly="444">Proter hos Reformatæ quoque religionis doctorum in hoc</line>
        <line lrx="1625" lry="560" ulx="351" uly="507">Qdecurrit ſtadio induſtria, quæ præ cæteris B RLANI WAL-</line>
        <line lrx="1622" lry="619" ulx="351" uly="563">TONI nobis dedit Apparetum Biblicum inſigni refertum eru-</line>
        <line lrx="1621" lry="677" ulx="355" uly="618">ditione, &amp; Bibliis Polyglottis Anglicanis Tomo præliminari</line>
        <line lrx="1622" lry="734" ulx="352" uly="674">Præmiflum, poſthac quoque Joh. Henr. Heideggeri cura Ti-</line>
        <line lrx="1620" lry="780" ulx="351" uly="729">guri An. 1673. ſeorſim excuſum. Attamen non in libros ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="955" type="textblock" ulx="319" uly="784">
        <line lrx="1621" lry="846" ulx="319" uly="784">ſingulos inquiſivit, ſed præter Ludov. Cappelli Chronologiam</line>
        <line lrx="1621" lry="898" ulx="349" uly="841">Sacram, Eduardi Brerevvood tractatum de ponderibus, &amp;</line>
        <line lrx="1621" lry="955" ulx="319" uly="896">alia opuſcula integra, Jedecim in Biblia Polyglotta tradit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1179" type="textblock" ulx="348" uly="953">
        <line lrx="1619" lry="1010" ulx="350" uly="953">Prolegomena, quæ de linguarum natura ac origine, de lite-</line>
        <line lrx="1621" lry="1068" ulx="352" uly="1007">ris ſeu Characteribus, de lingua Hebraica ejusque qualitati-</line>
        <line lrx="1620" lry="1115" ulx="351" uly="1063">bus, de Bibliorum editionibus, verſionibus variis, de Maſora</line>
        <line lrx="1620" lry="1179" ulx="348" uly="1118">&amp; id genus aliis argumentis Philologicis copioſe agunt, intacta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1234" type="textblock" ulx="337" uly="1176">
        <line lrx="1620" lry="1234" ulx="337" uly="1176">autem relinquunt ea, querum nos cura jam tangit. Mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1955" type="textblock" ulx="343" uly="1232">
        <line lrx="1619" lry="1284" ulx="350" uly="1232">tum præterea huc conferre poterit FRIDERICI SPAN-</line>
        <line lrx="1620" lry="1341" ulx="350" uly="1285">HE MII Fil. Lom I. Opp. qui in Hiſtoria eccleſiaſtica a condito</line>
        <line lrx="1619" lry="1395" ulx="351" uly="1342">Adamo ad æram Chriſtianam p. 2 57-=455%. varia ſuis locis</line>
        <line lrx="1622" lry="1455" ulx="351" uly="1396">inſpergit, ad biblicorum librorum notitiam apprime facientia;</line>
        <line lrx="1617" lry="1510" ulx="351" uly="1451">ſed cum id agerer Vir doctiſſimus, ut integram Eccleſiæ</line>
        <line lrx="1618" lry="1569" ulx="349" uly="1506">&amp; gentis, quæ domicilium ac ſedem illorum temporum</line>
        <line lrx="1618" lry="1622" ulx="350" uly="1563">eccleſiæ præbebat, Judaicæ hiſtoriam componeret, ad libro-</line>
        <line lrx="1618" lry="1672" ulx="350" uly="1620">rum contemplationem obiter ſaltem dilabitur, nec de induſtria</line>
        <line lrx="1619" lry="1736" ulx="349" uly="1676">vel pro dignitate ſatis illos perluſtrat. Propius huc ſpectat</line>
        <line lrx="1618" lry="1788" ulx="351" uly="1731">JOH. HENRICIL HOTTINGERI Theſaurus Philolo-</line>
        <line lrx="1619" lry="1840" ulx="343" uly="1786">gicus, ſeu Clavis Scripturæ, qui ex recondita Hebræorum do-</line>
        <line lrx="1618" lry="1901" ulx="351" uly="1839">lrina egregie omnino, maxime L. II. cap. 1I. p. 4. de monu-</line>
        <line lrx="1617" lry="1955" ulx="351" uly="1898">mentis canonicis diſſerit, &amp; inſignem nobis ſubinde opem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2015" type="textblock" ulx="341" uly="1954">
        <line lrx="1616" lry="2015" ulx="341" uly="1954">tulit: vellem tamen &amp; ille ur, quæ de Judæorum religione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2297" type="textblock" ulx="342" uly="2009">
        <line lrx="1618" lry="2072" ulx="353" uly="2009">gente, proſelytis, feſtis, adverſariis, de ipſorum Theologia,</line>
        <line lrx="1618" lry="2116" ulx="353" uly="2064">porro de Scripturæ verſionibus, de Maſora &amp; Kabbala toto</line>
        <line lrx="1621" lry="2172" ulx="352" uly="2118">libro I. prolixe tradidit, alii ſervaſſet tractationi, hac vero Scri-</line>
        <line lrx="1622" lry="2234" ulx="342" uly="2175">pturæ clave aditum ad libros Sacros tantum reſerailet, ma-</line>
        <line lrx="1624" lry="2297" ulx="990" uly="2234">b 2 jorem-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="835" type="textblock" ulx="613" uly="446">
        <line lrx="1890" lry="507" ulx="620" uly="446">joremque in ſingulis iis excutiendis operam poſuiſſet. J1O H.</line>
        <line lrx="1891" lry="557" ulx="621" uly="503">COSINI, Epiſcopi Dunelmenfis Angli, quid ferat Hiſtoria</line>
        <line lrx="1891" lry="612" ulx="619" uly="559">Scholaſtica Canonis S. Seripturæ Anno 16,; 7. &amp; 1672. procaſa,</line>
        <line lrx="1890" lry="667" ulx="620" uly="613">tum &amp; Johannis Eduardi diſeurſus de Jutoritate, Rylo &amp; per-</line>
        <line lrx="1896" lry="731" ulx="613" uly="670">fectione librorum Vetéeris &amp; Novi Teſtan enti, Londini, ſermone</line>
        <line lrx="1889" lry="782" ulx="622" uly="726">Anglico, editus in S. Anno 1693. dicere non habeo, cum</line>
        <line lrx="1890" lry="835" ulx="621" uly="781">nulla mihi lucubrationes iſtas perluſtrandi copia unquam ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="891" type="textblock" ulx="621" uly="837">
        <line lrx="1901" lry="891" ulx="621" uly="837">facta. Vnus itaque ſuperzſt JOH. EENRIC. HEI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1003" type="textblock" ulx="622" uly="892">
        <line lrx="1890" lry="945" ulx="622" uly="892">PDEGGERVS, cujus ſi lucem aſpexiſſet Pharos Biblica, ſeu</line>
        <line lrx="1891" lry="1003" ulx="624" uly="947">Introduttio generalis ad Scriptunam Vetoris &amp; Novi 1 eFtamenti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1502" type="textblock" ulx="606" uly="1004">
        <line lrx="1890" lry="1060" ulx="624" uly="1004">in præfatione Enchiridii promiſſa, haberemus haud dubie in-</line>
        <line lrx="1892" lry="1112" ulx="624" uly="1058">ſtruétimnm Bibliorum apparatum, qui pro ſingulari Viri &amp;</line>
        <line lrx="1891" lry="1165" ulx="625" uly="1115">eruditione &amp; dexteritate nihil feciflet reliquum. Poſtquam</line>
        <line lrx="1893" lry="1224" ulx="626" uly="1170">vero omnis ejus ſpes cum Autoris obitu decollarit, Enchiri-</line>
        <line lrx="1895" lry="1281" ulx="628" uly="1224">dion tamen ille Bib icum egenrnaevi  Anno 1691. Tiguri</line>
        <line lrx="1892" lry="1338" ulx="626" uly="1281">vulgavit, quo in brevem coëgit epitomen, quæ circa libros fin-</line>
        <line lrx="1892" lry="1396" ulx="626" uly="1336">gulos a'gionuvass vrα cenſebat. Sed præterquam quod divi-</line>
        <line lrx="1894" lry="1447" ulx="626" uly="1391">nam eorum dignitstem nec aferat, nec vindicet (quod qui-</line>
        <line lrx="1892" lry="1502" ulx="606" uly="1449">dem in Exercitationibus Biblicis poſthumis præclare perquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1564" type="textblock" ulx="628" uly="1505">
        <line lrx="1915" lry="1564" ulx="628" uly="1505">præſtitir) tum quoque errores haud leves, maxime in eitan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2004" type="textblock" ulx="628" uly="1558">
        <line lrx="1894" lry="1610" ulx="629" uly="1558">dis noſtræ Eccleſiæ Doctoribus committat, querum ſat pro-</line>
        <line lrx="1896" lry="1665" ulx="628" uly="1614">Hxum texuit indicem Vir Celeberrimus Thomas Crenius Ani=-</line>
        <line lrx="1893" lry="1729" ulx="628" uly="1672">madverſion Philol. P. II. p. 1ol. ſedgg. brevitatis nimium quan-</line>
        <line lrx="1894" lry="1780" ulx="628" uly="1725">tum ſtudioſus, multa filentio prætermittir dicenda, &amp; in enar-</line>
        <line lrx="1894" lry="1839" ulx="629" uly="1780">randis capitum contentis copioſius, quam in examinandis</line>
        <line lrx="1895" lry="1894" ulx="628" uly="1835">librorum præcognitis verſatur, adeoque multa intacta, multa</line>
        <line lrx="1875" lry="1953" ulx="629" uly="1898">reliquit ſuperaddenda. —=</line>
        <line lrx="1894" lry="2004" ulx="726" uly="1946">Hinc itaque ſatis, opinor, apparet, nullam esdhuc in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2064" type="textblock" ulx="630" uly="2006">
        <line lrx="1908" lry="2064" ulx="630" uly="2006">publicum proſtare ad Scripturam Hagogen, ita comparatam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2172" type="textblock" ulx="629" uly="2058">
        <line lrx="1894" lry="2116" ulx="629" uly="2058">ut remotis peregrinis, &amp; ad rem non facientibus digreſſioni-</line>
        <line lrx="1894" lry="2172" ulx="629" uly="2114">bus, ea præciſe exponat, quorum cognitio aditum ad ſacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2220" type="textblock" ulx="629" uly="2169">
        <line lrx="1946" lry="2220" ulx="629" uly="2169">rum tabularum lectionem &amp; viam ſternit. Neque adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2264" type="textblock" ulx="1832" uly="2226">
        <line lrx="1894" lry="2264" ulx="1832" uly="2226">abs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="1738" type="textblock" ulx="317" uly="368">
        <line lrx="1174" lry="421" ulx="757" uly="368">699 ) ( S⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="514" ulx="329" uly="456">abs re fore credidi, ſi adhibitis autorum, quos allegavimus,</line>
        <line lrx="1617" lry="570" ulx="327" uly="507">lucubrationibus, tum &amp; conſultis præſtantiſſimis interpretum</line>
        <line lrx="1621" lry="626" ulx="330" uly="565">Commentariis ea brevitate, quæ lectori tædium abſtergerer,</line>
        <line lrx="1597" lry="682" ulx="330" uly="623">ea quoque copia, quæ ſufficeret inſtituto, introductionem</line>
        <line lrx="1597" lry="732" ulx="328" uly="679">adornarem. Quam dum non prelo, ſed auditoribus meis</line>
        <line lrx="1595" lry="792" ulx="329" uly="730">pPararem, varia interpellarunt „ eamque in ſententiam me</line>
        <line lrx="1595" lry="848" ulx="318" uly="789">demum induxerunt, ut quæ cum ingenti temporis diſpendio,</line>
        <line lrx="1594" lry="898" ulx="326" uly="845">nec exiguo ſphalmatum periculo in calamum dictanda vel de-</line>
        <line lrx="1612" lry="960" ulx="321" uly="899">ſcribenda erant, typis ſubj'icerem, communique ſacra operan-</line>
        <line lrx="1592" lry="1011" ulx="324" uly="956">tium uſui deſtinarew. In qua ita verſatus ſum, ut infcri⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1068" ulx="323" uly="1010">ptionem &amp; nomenclaturam libri primo omnium examina-</line>
        <line lrx="1590" lry="1123" ulx="323" uly="1068">rem, mox de loco ac ſede, quam in Canonis codice tenet,</line>
        <line lrx="1588" lry="1180" ulx="322" uly="1120">diſpicerem, tum vero ad Scriptorem pergeremm, &amp; in eo in-</line>
        <line lrx="1589" lry="1241" ulx="322" uly="1178">veſtigando Spinoſæ aliorumque retunderem Oνονοaνι. quibus</line>
        <line lrx="1588" lry="1290" ulx="322" uly="1234">nimiam libris ſacris novitatem affingendo, eorum ſimul ele-</line>
        <line lrx="1587" lry="1349" ulx="320" uly="1288">vant autoritatem. Poſthæc in argumentum libri &amp; ſcopum</line>
        <line lrx="1589" lry="1407" ulx="319" uly="1343">inquiſivi, eumque dum a multis cum libri uſu conſundi vide-</line>
        <line lrx="1589" lry="1460" ulx="320" uly="1401">rem, ab utilitate ejusdem varia diſtinxi, &amp; cumprimis lucu-</line>
        <line lrx="1587" lry="1514" ulx="319" uly="1456">lenter demonſtrare anniſus ſum, quo pacto ad Chriſtum</line>
        <line lrx="1588" lry="1573" ulx="319" uly="1512">totius Scripturæ nucleum, vel manifeſtis oraculis reſpiciant,</line>
        <line lrx="1585" lry="1626" ulx="319" uly="1567">vel tecte alludant finguli divini codicis libri. Hinc ad auto-</line>
        <line lrx="1585" lry="1683" ulx="317" uly="1623">ritatem eorum canonicam progreſſus, eamque cum interna</line>
        <line lrx="1586" lry="1738" ulx="317" uly="1679">Spiritus S. virtute quivis ipſe ſibi conciliet, argumentis externis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1797" type="textblock" ulx="296" uly="1731">
        <line lrx="1584" lry="1797" ulx="296" uly="1731">&amp; kar dibeawme“ conatus ſum ſtabilire, criminationibus Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2177" type="textblock" ulx="313" uly="1788">
        <line lrx="1616" lry="1846" ulx="315" uly="1788">noſæ, Simonii &amp; aliorum, quibus dignitatem eorum convel-</line>
        <line lrx="1583" lry="1908" ulx="315" uly="1843">lere allaborant, profligatis. Tum quoque de Chronologia,</line>
        <line lrx="1583" lry="1961" ulx="317" uly="1899">quæ ad intelligendam Seripturam infigne confert momentum,</line>
        <line lrx="1580" lry="2020" ulx="315" uly="1954">paulo diſpexi curatius, eamque quoad licuit, ex ipſa Scriptura</line>
        <line lrx="1580" lry="2071" ulx="315" uly="2009">delineavi, in cæteris doctiſſimi Vſſerii ductum ſecutus, exce-</line>
        <line lrx="1579" lry="2124" ulx="313" uly="2064">ptis Judicum &amp; Eſtheræ temporibus, in quibus ab eo diſce-</line>
        <line lrx="1577" lry="2177" ulx="313" uly="2119">dendum mihi erat. Tandem libri generalis ſubnectitur Parti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2232" type="textblock" ulx="302" uly="2175">
        <line lrx="1581" lry="2232" ulx="302" uly="2175">tio, &amp; ſingulorum capitum contenta memoriæ caula in bre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2290" type="textblock" ulx="983" uly="2239">
        <line lrx="1578" lry="2290" ulx="983" uly="2239">b 3 vem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="2261" type="textblock" ulx="621" uly="444">
        <line lrx="1918" lry="497" ulx="647" uly="444">vem rediguntur Tabulam &amp; ſynopſin, quæ uno intuitu totius</line>
        <line lrx="1937" lry="552" ulx="644" uly="500">libri ſtructuram &amp; ordinem ob oculos ponit. Ultimo tan-</line>
        <line lrx="1917" lry="609" ulx="646" uly="551">dem loco commentarios diverſarum ſubjeci religionum, iis-</line>
        <line lrx="1918" lry="668" ulx="646" uly="610">que formam ac editionis locum &amp; annum addidi, ut eo ple-</line>
        <line lrx="1916" lry="719" ulx="651" uly="666">nius de iis conſtaret lectori. Hunc fere per omnia ſervavi</line>
        <line lrx="1918" lry="775" ulx="651" uly="722">modum tractandi, procul habens, quæ Exegeticæ aut Philo-</line>
        <line lrx="1918" lry="833" ulx="651" uly="777">logicæ, vel demum Polemicæ aut doctrinales erant, quæſtio-</line>
        <line lrx="1916" lry="887" ulx="651" uly="832">nes. Pariter quæ de affectionibus Scripturæ, integritate, im-</line>
        <line lrx="1917" lry="939" ulx="621" uly="887">munitate ab omni corruptela, de verſionibus item, de Maſo-</line>
        <line lrx="1917" lry="995" ulx="651" uly="944">ra &amp; ſimilibus in Syſtematibus Theologicis, vel in b. Glaſſii</line>
        <line lrx="1917" lry="1053" ulx="651" uly="999">Philologia &amp; toties traduntur alibi, ſciens volensque præterii,</line>
        <line lrx="1916" lry="1109" ulx="652" uly="1054">ut ab inſtituto aliena. Deſiderare autem quis forte poterat,</line>
        <line lrx="1937" lry="1163" ulx="653" uly="1107">ut eorum, quæ circa Geographiam ſacram, circa pondera &amp;</line>
        <line lrx="1916" lry="1219" ulx="651" uly="1164">menſuras, circa Reipublicæ Judaicæ faciem, pro temporum</line>
        <line lrx="1919" lry="1273" ulx="651" uly="1219">diverſitate diverſam, circa templi aut tabernaculi ſtructu-</line>
        <line lrx="1916" lry="1329" ulx="622" uly="1276">ram, circa veſtimenta aut vaſa ſacra, interpretibus crucem</line>
        <line lrx="1917" lry="1394" ulx="651" uly="1331">figunt, primas quoque lineas hic duxiſſemus. Sed mens</line>
        <line lrx="1918" lry="1437" ulx="651" uly="1387">non erat, falcem in alienam immittere meſſem, aut ea im-</line>
        <line lrx="1919" lry="1497" ulx="654" uly="1442">miſcere, quæ ad antiquitatem Judaicam vel ad ipſam ſpectant</line>
        <line lrx="1918" lry="1549" ulx="653" uly="1497">loeorum difficilium exegeſin, vel denique ad sναrτιuοαινοουοα</line>
        <line lrx="1919" lry="1606" ulx="653" uly="1552">conciliationem. Aliam plane &amp; ſingularem hæc talia poſcunt</line>
        <line lrx="1944" lry="1663" ulx="653" uly="1608">tractationem- quæ in obſcuro ſita &amp; explicata, vix integris</line>
        <line lrx="1920" lry="1718" ulx="653" uly="1663">voluminibus a doctiſſimis Philologis eruta ſatis &amp; explanata</line>
        <line lrx="1921" lry="1772" ulx="655" uly="1719">ſunt. Adeat vero, qui de Geographia ſacra &amp; antiquiſſima</line>
        <line lrx="1922" lry="1834" ulx="655" uly="1774">cognoſcere cupit, Sam. Bocharti Phaleg &amp; Canaan, Frid.</line>
        <line lrx="1922" lry="1892" ulx="656" uly="1829">Spanhemii Geographiam Jacram &amp; eceleſtaſticam Tom. I. Opp.</line>
        <line lrx="1923" lry="1942" ulx="657" uly="1886">ſtatim in principio obviam, plurimisque mappis Geographicis</line>
        <line lrx="1923" lry="1992" ulx="659" uly="1940">inſtructam, &amp; Nicol. Sanſonii Geographiam ſacram, Clar. Cle-</line>
        <line lrx="1923" lry="2049" ulx="659" uly="1995">rici cura recuſam; qui de temporum ratione plura deſiderat,</line>
        <line lrx="1925" lry="2111" ulx="663" uly="2051">Joh. Seldeni legat de anno civili Judæorum, Auguſt. Varenii</line>
        <line lrx="1935" lry="2161" ulx="663" uly="2106">de annis Sabbathicis &amp; abilæis gudæorum, &amp; Nic. Mulleri de</line>
        <line lrx="1928" lry="2222" ulx="658" uly="2161">Jgudæorum anno lunæ-ſolari, &amp; Turcarabum anno mere-Hunari</line>
        <line lrx="1935" lry="2261" ulx="1863" uly="2231">tra-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="40" lry="484" ulx="0" uly="444">tius</line>
        <line lrx="51" lry="539" ulx="0" uly="505">tan⸗</line>
        <line lrx="44" lry="597" ulx="0" uly="557">iis⸗</line>
        <line lrx="45" lry="664" ulx="3" uly="614">ple.</line>
        <line lrx="45" lry="710" ulx="0" uly="672">Tri</line>
        <line lrx="46" lry="767" ulx="0" uly="728">lo⸗</line>
        <line lrx="47" lry="823" ulx="1" uly="784">ſtio⸗</line>
        <line lrx="46" lry="880" ulx="0" uly="840">im-</line>
        <line lrx="48" lry="936" ulx="0" uly="896">io⸗</line>
        <line lrx="49" lry="993" ulx="0" uly="953">ai</line>
        <line lrx="49" lry="1058" ulx="0" uly="1012">erii,</line>
        <line lrx="49" lry="1114" ulx="0" uly="1080">rat,</line>
        <line lrx="49" lry="1163" ulx="0" uly="1124">t</line>
        <line lrx="50" lry="1220" ulx="0" uly="1194">rum</line>
        <line lrx="53" lry="1276" ulx="0" uly="1238">ctu-</line>
        <line lrx="51" lry="1334" ulx="0" uly="1307">lcem</line>
        <line lrx="53" lry="1390" ulx="0" uly="1362">nens</line>
        <line lrx="54" lry="1448" ulx="0" uly="1409">im⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1504" ulx="0" uly="1465">Ghant</line>
        <line lrx="54" lry="1561" ulx="2" uly="1521">i/</line>
        <line lrx="54" lry="1617" ulx="0" uly="1578">cunt</line>
        <line lrx="57" lry="1684" ulx="0" uly="1632">egtis</line>
        <line lrx="58" lry="1730" ulx="0" uly="1693">Anati</line>
        <line lrx="59" lry="1787" ulx="1" uly="1746">iſſima</line>
        <line lrx="60" lry="1843" ulx="8" uly="1800">Frid.</line>
        <line lrx="61" lry="1921" ulx="4" uly="1862">Opp.</line>
        <line lrx="62" lry="1972" ulx="0" uly="1918">plicis</line>
        <line lrx="63" lry="2014" ulx="0" uly="1971">Ce-</line>
        <line lrx="63" lry="2073" ulx="0" uly="2031">gerat,</line>
        <line lrx="65" lry="2127" ulx="0" uly="2080">aenii</line>
        <line lrx="65" lry="2185" ulx="0" uly="2137">eri</line>
        <line lrx="68" lry="2243" ulx="4" uly="2192">unuri</line>
        <line lrx="73" lry="2300" ulx="34" uly="2261">lll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="411" type="textblock" ulx="751" uly="340">
        <line lrx="1482" lry="411" ulx="751" uly="340">5) °ι (.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2228" type="textblock" ulx="285" uly="424">
        <line lrx="1595" lry="508" ulx="321" uly="424">rrackatus: qui de Feſtis, Joh. Jonſtonum, Joh. Meyerum,</line>
        <line lrx="1595" lry="568" ulx="321" uly="472">Theod. Thummium &amp; Auguſt. Pfeifferum confulat, de Feſtis</line>
        <line lrx="1594" lry="606" ulx="294" uly="553">Judæorum ex inſtituto agentes. Vt quæ de facrificiis, riti-</line>
        <line lrx="1593" lry="674" ulx="321" uly="583">bus, templo, de nummis, menfuris, ponderibus &amp; Pretiis</line>
        <line lrx="1591" lry="715" ulx="319" uly="658">nummorum, aliisque antiquitatibus prolixe &amp; erudite diſſe-</line>
        <line lrx="1588" lry="787" ulx="315" uly="719">ruerunt viri docti bene multi, fientio nunc prætermittam.</line>
        <line lrx="1585" lry="843" ulx="318" uly="775">Ea enim omnia extra orbitam poſita, nec nobis cenſui tan-</line>
        <line lrx="1585" lry="885" ulx="316" uly="831">genda. De cætero vero in citandis autorum fuffragiis, tum</line>
        <line lrx="1586" lry="942" ulx="314" uly="861">demum verba ipſorum allegavi, cum vel a Veritate aberran-</line>
        <line lrx="1584" lry="998" ulx="312" uly="937">tes confutandi eſſent, vel aſſertionibus noſtris inſigne afferre</line>
        <line lrx="1584" lry="1062" ulx="298" uly="977">rohur, vel clariorem affundere lucem viderentur: eum vero,</line>
        <line lrx="1585" lry="1117" ulx="308" uly="1025">qui multorum eſt, ſectatus morem non ſum, C librorutm</line>
        <line lrx="1582" lry="1160" ulx="310" uly="1091">ac nominum allegationibus integra folia compleant, iis zue</line>
        <line lrx="1582" lry="1234" ulx="308" uly="1129">neſcio quam leéctionis variæ ac eruditionis vanamn anrupemur</line>
        <line lrx="1558" lry="1284" ulx="307" uly="1217">gloriolam  unum tamen &amp; alterum e potioribus nominavi</line>
        <line lrx="1580" lry="1330" ulx="306" uly="1251">ut haberent lectores, quem adire &amp; conſulere poſſint, ſic⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1388" ulx="305" uly="1310">ubi ampliorem deſiderent informationem; tum &amp; t ſen-</line>
        <line lrx="1579" lry="1444" ulx="306" uly="1364">ventiam meata eruditorum firmarem conſenſa; demique,</line>
        <line lrx="1578" lry="1509" ulx="303" uly="1423">ut per quos proſecerim, quorum uſus ſim ſuppetiis atque</line>
        <line lrx="1576" lry="1564" ulx="300" uly="1480">labore, grata ac memori mente, quod ingenui &amp; Chriſtiani</line>
        <line lrx="1575" lry="1609" ulx="301" uly="1538">hominis eſle exiſtimo, hoc ipſo profiterer : Vbi vero</line>
        <line lrx="1573" lry="1675" ulx="298" uly="1605">producendi in aciem erant fententiæ alicujus vel primi</line>
        <line lrx="1572" lry="1719" ulx="299" uly="1649">autores vel aflertores, paulo in citandis eorum nominibus</line>
        <line lrx="950" lry="1765" ulx="296" uly="1719">fui liberalior. =WIòM</line>
        <line lrx="1560" lry="1844" ulx="382" uly="1773">Sic perorata cauſa tractandique methodo, ſupereſt, ur,</line>
        <line lrx="1571" lry="1894" ulx="293" uly="1813">cur imperfectum opus, ejusque pars prima ſaltem in- lucem</line>
        <line lrx="1568" lry="1952" ulx="291" uly="1867">prodeat, ratio reddatur. Er per me ſane vel in ſcriniis deli-</line>
        <line lrx="1566" lry="1995" ulx="286" uly="1943">teſcere omnis hæc opella, vel pars hæc I. ſucceſſuras domi</line>
        <line lrx="1567" lry="2072" ulx="289" uly="1982">expectare, ſecumque una in publicum producere potuiſſet, ut</line>
        <line lrx="1566" lry="2123" ulx="288" uly="2037">integrum numeris ſuis abſolutum ſiſteretur opus. Sed</line>
        <line lrx="1566" lry="2173" ulx="287" uly="2094">cum inopinata negotiorum moles nuper in me devoluta Ho-</line>
        <line lrx="1562" lry="2228" ulx="285" uly="2145">rasy quæ Cæteris elaborandis &amp; poliendis dicandæ fuerant, ſibii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="341" type="textblock" ulx="1844" uly="333">
        <line lrx="1901" lry="341" ulx="1844" uly="333">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="410" type="textblock" ulx="1060" uly="356">
        <line lrx="1470" lry="410" ulx="1060" uly="356">e), OH  e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="822" type="textblock" ulx="630" uly="432">
        <line lrx="1902" lry="489" ulx="630" uly="432">vendicarit, &amp; qued reliquum eſt, his ſuperaddere nunc non</line>
        <line lrx="1905" lry="552" ulx="632" uly="483">permmilerit; erant tamen, quæ editionem ſi non integri, affe-</line>
        <line lrx="1906" lry="603" ulx="635" uly="543">cti ſaltem libelli urgerent. Paranda enim Auditoribus erant</line>
        <line lrx="1907" lry="659" ulx="638" uly="590">exempla, quibus in Scholis noſtris Biblicis tamdiu uterentur,</line>
        <line lrx="1909" lry="711" ulx="639" uly="652">donec reliqua ſuccederent; &amp; quod caput rei eſt, iis quo-</line>
        <line lrx="1910" lry="773" ulx="640" uly="706">que, quibus proxima peſt DEVM debetur a me pietas, red-</line>
        <line lrx="1910" lry="822" ulx="642" uly="759">denda erat temporis atque laborum ratio, &amp; ſtandum pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="879" type="textblock" ulx="645" uly="820">
        <line lrx="1944" lry="879" ulx="645" uly="820">miſſis, quibus obſequia ipſis mea adſtrinxeram. Absque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="991" type="textblock" ulx="646" uly="873">
        <line lrx="1921" lry="933" ulx="646" uly="873">Bis fuiſſet, integrum omnino dediſſemus tractatum, in quo</line>
        <line lrx="1914" lry="991" ulx="646" uly="932">tamen, qua licuerit contentione atque ſtudio pergam, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1048" type="textblock" ulx="647" uly="979">
        <line lrx="1942" lry="1048" ulx="647" uly="979">hanc propediem Pars II. quæ Poética eſt, eamque III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2046" type="textblock" ulx="649" uly="1033">
        <line lrx="1915" lry="1105" ulx="649" uly="1033">Prophetica excipiat, adeoque totum V. T. ſiſtatur illu-</line>
        <line lrx="1918" lry="1151" ulx="651" uly="1092">ſtratum. De Novo nondum conſtitui, experimentum prius</line>
        <line lrx="1918" lry="1216" ulx="651" uly="1149">hinc capturus, num Lectoris deſiderio juxta ac expeétationi</line>
        <line lrx="1920" lry="1273" ulx="652" uly="1207">reſpondeant noſtri conatus; quod ſi intellexero, ealcar</line>
        <line lrx="1917" lry="1322" ulx="654" uly="1262">mihi addetur, pari induſtria ad explicanda Novi Fœderis</line>
        <line lrx="1349" lry="1389" ulx="654" uly="1324">præcognita pedem promovendi.</line>
        <line lrx="1923" lry="1447" ulx="751" uly="1371">Quod ſupereſt, mecum habitare, meoque me metiri</line>
        <line lrx="1925" lry="1493" ulx="658" uly="1429">modulo ac pede didici, ut nec parandæ famæ, captandæque</line>
        <line lrx="1926" lry="1557" ulx="658" uly="1486">gloriæ aptum hunc laborem, nec omnium ſatisfacturum vo-</line>
        <line lrx="1926" lry="1610" ulx="660" uly="1540">tis præſumam. Cumque labi &amp; in tanta rerum, multis re-</line>
        <line lrx="1927" lry="1656" ulx="662" uly="1596">tro Seculis a nobis difitarum, caligine hallucinari ab huma-</line>
        <line lrx="1928" lry="1711" ulx="662" uly="1652">na forte alienum non ſit, ab omni eum lapſu vix promittere</line>
        <line lrx="1930" lry="1767" ulx="662" uly="1706">auſim immunem. Quare modeſte &amp; humaniter monenti-</line>
        <line lrx="1930" lry="1823" ulx="666" uly="1760">bus me non modo locum daturum ſancte polliceor; ſed &amp; ſi</line>
        <line lrx="1933" lry="1879" ulx="666" uly="1816">habeant Viri docti, pii &amp; verbi⸗ divini amantes, quæ ad opel-</line>
        <line lrx="1934" lry="1940" ulx="667" uly="1872">læ facere poſſint emendationem, rogatos, qua par eſt, obſer-</line>
        <line lrx="1934" lry="1989" ulx="668" uly="1927">vVantia velim, ut mecum benevole commuaicent, &amp; in qui-</line>
        <line lrx="1941" lry="2046" ulx="671" uly="1985">bus Partes ſubſecuturæ ad lectorum commoda inſtrui queant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2105" type="textblock" ulx="672" uly="2039">
        <line lrx="1973" lry="2105" ulx="672" uly="2039">felicius, benigne ſuppeditent. Quod ut in beneficii loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2159" type="textblock" ulx="674" uly="2092">
        <line lrx="1943" lry="2159" ulx="674" uly="2092">ſum habiturus, ita in ingratum illud aut moroſum, vel ſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2221" type="textblock" ulx="676" uly="2152">
        <line lrx="1975" lry="2221" ulx="676" uly="2152">tentiæ præfracte tenacem ſe contuliſſe nunquam experientur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2243" type="textblock" ulx="1826" uly="2204">
        <line lrx="1943" lry="2243" ulx="1826" uly="2204">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1434" type="textblock" ulx="2059" uly="1307">
        <line lrx="2069" lry="1434" ulx="2059" uly="1307">—————————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1766" type="textblock" ulx="2156" uly="465">
        <line lrx="2216" lry="512" ulx="2156" uly="465">Figu</line>
        <line lrx="2216" lry="569" ulx="2162" uly="531">cum</line>
        <line lrx="2216" lry="617" ulx="2164" uly="578">Dion</line>
        <line lrx="2216" lry="677" ulx="2165" uly="633">Gant</line>
        <line lrx="2212" lry="729" ulx="2166" uly="689">trodi</line>
        <line lrx="2216" lry="797" ulx="2165" uly="740">Jlun</line>
        <line lrx="2216" lry="842" ulx="2164" uly="803">1 ſee</line>
        <line lrx="2204" lry="898" ulx="2165" uly="860">danm</line>
        <line lrx="2216" lry="955" ulx="2165" uly="929">Comn</line>
        <line lrx="2216" lry="1012" ulx="2164" uly="973">utie</line>
        <line lrx="2216" lry="1079" ulx="2164" uly="1030">cign</line>
        <line lrx="2216" lry="1125" ulx="2163" uly="1087">vel e⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1190" ulx="2164" uly="1144">Jaye</line>
        <line lrx="2206" lry="1238" ulx="2162" uly="1212">rum</line>
        <line lrx="2216" lry="1296" ulx="2158" uly="1257">Doch</line>
        <line lrx="2210" lry="1358" ulx="2160" uly="1313">Otio,</line>
        <line lrx="2216" lry="1410" ulx="2161" uly="1382">Voea</line>
        <line lrx="2216" lry="1466" ulx="2163" uly="1426">cire⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1523" ulx="2164" uly="1491">tenen</line>
        <line lrx="2216" lry="1589" ulx="2163" uly="1552">gun</line>
        <line lrx="2215" lry="1638" ulx="2165" uly="1595">Gion</line>
        <line lrx="2216" lry="1706" ulx="2166" uly="1652">Fisp</line>
        <line lrx="2215" lry="1766" ulx="2167" uly="1721">eNe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="63" lry="415" ulx="0" uly="407">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="63" lry="466" ulx="0" uly="437">C Mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="68" lry="577" ulx="0" uly="549">erant</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="68" lry="639" ulx="0" uly="608">entur,</line>
        <line lrx="69" lry="702" ulx="0" uly="665"> glo.</line>
        <line lrx="71" lry="752" ulx="0" uly="708">,led-</line>
        <line lrx="71" lry="815" ulx="0" uly="778"> pro⸗</line>
        <line lrx="73" lry="873" ulx="0" uly="824">bsde</line>
        <line lrx="73" lry="930" ulx="0" uly="891">1 u</line>
        <line lrx="74" lry="982" ulx="0" uly="945">m, t</line>
        <line lrx="88" lry="1031" ulx="0" uly="987">e III.</line>
        <line lrx="75" lry="1089" ulx="0" uly="1048">1 illu.</line>
        <line lrx="77" lry="1157" ulx="0" uly="1106">n prias</line>
        <line lrx="77" lry="1203" ulx="0" uly="1160">Aationi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1258" ulx="19" uly="1219">Calcat</line>
        <line lrx="75" lry="1316" ulx="0" uly="1274">Eederis</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="80" lry="1428" ulx="16" uly="1384">metiri</line>
        <line lrx="82" lry="1494" ulx="0" uly="1448">ndeque</line>
        <line lrx="81" lry="1550" ulx="2" uly="1512">umn o⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1601" ulx="0" uly="1562">leis ke⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1662" ulx="14" uly="1619">huca-</line>
        <line lrx="84" lry="1731" ulx="0" uly="1675">bittete</line>
        <line lrx="85" lry="1772" ulx="0" uly="1738">onenti-</line>
        <line lrx="85" lry="1829" ulx="7" uly="1777">ſed l</line>
        <line lrx="87" lry="1891" ulx="32" uly="1838">opel⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1961" ulx="3" uly="1876">obler.</line>
        <line lrx="88" lry="2004" ulx="0" uly="1934">i gli.</line>
        <line lrx="90" lry="2066" ulx="4" uly="2012">que eant.</line>
        <line lrx="89" lry="2116" ulx="0" uly="2069">cii loeo</line>
        <line lrx="91" lry="2170" ulx="10" uly="2122">el len⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2232" ulx="1" uly="2187">erientur⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2270" ulx="41" uly="2229">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="437" type="textblock" ulx="766" uly="388">
        <line lrx="1182" lry="437" ulx="766" uly="388">) o (6-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="528" type="textblock" ulx="336" uly="474">
        <line lrx="1615" lry="528" ulx="336" uly="474">Si qui demum alto conatus noſtros ſupercilio deſpiciant, ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="584" type="textblock" ulx="273" uly="529">
        <line lrx="1610" lry="584" ulx="273" uly="529">cumprimis de ratiene, quod non ad ſeculi morem novis opi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="860" type="textblock" ulx="325" uly="585">
        <line lrx="1611" lry="639" ulx="325" uly="585">nionum portentis turgeant, ſed trito jam aliis tramite ince-</line>
        <line lrx="1610" lry="693" ulx="339" uly="642">dant, ii nec lectionem aut approbationem libri i invitis ſibi ob⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="749" ulx="339" uly="697">trudi exiſtiment, &amp; id de me ſibi perſvadeant, non tam nova,</line>
        <line lrx="1609" lry="818" ulx="338" uly="751">quam vera me ſectari, &amp; iis ſaltem pretium operæ ſtatuere, quæ</line>
        <line lrx="1609" lry="860" ulx="339" uly="810">ad ſacrarum literarum &amp; ſtatuminandam autoritatem, &amp; juvan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="917" type="textblock" ulx="309" uly="839">
        <line lrx="1607" lry="917" ulx="309" uly="839">dam facilitandamque faciunt lectionem; iis vero Cri ticorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1865" type="textblock" ulx="333" uly="921">
        <line lrx="1609" lry="973" ulx="339" uly="921">commentis plane non delectari, quæ vel meris nituntur conje-</line>
        <line lrx="1608" lry="1029" ulx="339" uly="976">cturis, &amp; tam facili repudiantur negotio, quam adſtruuntur, vel</line>
        <line lrx="1608" lry="1083" ulx="338" uly="1032">dignitatem ſacrarum literarum in diſcrimen adducunt, aut labis</line>
        <line lrx="1609" lry="1142" ulx="337" uly="1087">vel corruptelæ eis maculam adſpergunt. Demum vero ſtudioſæ</line>
        <line lrx="1607" lry="1196" ulx="337" uly="1144">Juventuti, iisque ſcripſiſſe me cogitent, qui vel a tanta libro-</line>
        <line lrx="1608" lry="1251" ulx="338" uly="1196">rũm ſuppellectile inſirucli non ſunt, ut varias mutuo conferre</line>
        <line lrx="1608" lry="1307" ulx="335" uly="1255">Doctorum ſententias in promptu habeant, vel eo non abundant</line>
        <line lrx="1632" lry="1363" ulx="338" uly="1310">otio, ut ſingulorum excutere opuſcula &amp; ſententias ſub examen</line>
        <line lrx="1608" lry="1430" ulx="339" uly="1366">vocare poſſint, ſed paucis foliis comprehenſa cupiunt ea, quæ</line>
        <line lrx="1608" lry="1473" ulx="333" uly="1421">circa generalem ſacrorum voluminum præcognitionem ſunt</line>
        <line lrx="1609" lry="1529" ulx="339" uly="1477">tenenda. His ſi utilem me navaſſe operam, ſi eccleſiæ DElali-</line>
        <line lrx="1608" lry="1602" ulx="340" uly="1516">qua ex parte inſerviiſſe, ſi ad Scripturæ Sacræ expeditiorem le-</line>
        <line lrx="1608" lry="1640" ulx="341" uly="1588">clionem aliquid me contuliſſe intellexero, ſat amplum id labo-</line>
        <line lrx="1607" lry="1708" ulx="342" uly="1644">ris præmium ſtatuam, Deoque O. M. cujus omne iſtud eſt, quod</line>
        <line lrx="1604" lry="1755" ulx="344" uly="1700">exequimur, gratias decernam immortales. Qem tibi L. B.</line>
        <line lrx="1437" lry="1810" ulx="508" uly="1753">mihique propitium &amp; ſoſpitatorem ex animo</line>
        <line lrx="1131" lry="1865" ulx="819" uly="1811">precor, Vale.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="599" type="textblock" ulx="622" uly="481">
        <line lrx="1892" lry="599" ulx="622" uly="481">CONSPECTVS CAPITVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2184" type="textblock" ulx="622" uly="644">
        <line lrx="1399" lry="695" ulx="1127" uly="644">CA p. f.</line>
        <line lrx="1897" lry="793" ulx="622" uly="722">De Scriptura S. in genere pag. 1</line>
        <line lrx="1396" lry="873" ulx="1117" uly="822">CA p. II.</line>
        <line lrx="1898" lry="972" ulx="626" uly="899">De Veteri Teſtamento in genere 20</line>
        <line lrx="1416" lry="1050" ulx="1057" uly="992">CcAA b. III.</line>
        <line lrx="2009" lry="1156" ulx="623" uly="1087">De Pentateucho ſive Lege Moſaica 38</line>
        <line lrx="1965" lry="1244" ulx="1095" uly="1180">CA p. IV.</line>
        <line lrx="1898" lry="1314" ulx="627" uly="1256">De Geneſi 55</line>
        <line lrx="1408" lry="1385" ulx="1115" uly="1332">CA PF. V.</line>
        <line lrx="1901" lry="1468" ulx="629" uly="1400">De libro Exodi 82</line>
        <line lrx="1417" lry="1529" ulx="1092" uly="1478">CA P. VI.</line>
        <line lrx="1899" lry="1604" ulx="629" uly="1548">De Levitico . 100</line>
        <line lrx="1897" lry="1663" ulx="1078" uly="1608">CAP. VII.</line>
        <line lrx="1899" lry="1755" ulx="628" uly="1687">De Numerorum libro 120</line>
        <line lrx="1853" lry="1842" ulx="1079" uly="1771">CAP. VII.</line>
        <line lrx="1900" lry="1937" ulx="627" uly="1868">De Deuteronomio 33134</line>
        <line lrx="1863" lry="2017" ulx="1115" uly="1966">CA p. IX.</line>
        <line lrx="1903" lry="2104" ulx="628" uly="2044">De Libro Ioſuæ 145</line>
        <line lrx="1716" lry="2184" ulx="1127" uly="2128">CA P. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2269" type="textblock" ulx="628" uly="2209">
        <line lrx="1104" lry="2269" ulx="628" uly="2209">De Libro Iudicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="593" type="textblock" ulx="2154" uly="539">
        <line lrx="2216" lry="593" ulx="2154" uly="539">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="743" type="textblock" ulx="2159" uly="688">
        <line lrx="2216" lry="743" ulx="2159" uly="688">Del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="947" type="textblock" ulx="2155" uly="895">
        <line lrx="2216" lry="947" ulx="2155" uly="895">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1156" type="textblock" ulx="2161" uly="1106">
        <line lrx="2216" lry="1156" ulx="2161" uly="1106">De!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1346" type="textblock" ulx="2159" uly="1292">
        <line lrx="2216" lry="1346" ulx="2159" uly="1292">Del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1543" type="textblock" ulx="2158" uly="1489">
        <line lrx="2216" lry="1543" ulx="2158" uly="1489">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1733" type="textblock" ulx="2158" uly="1677">
        <line lrx="2216" lry="1733" ulx="2158" uly="1677">De!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1926" type="textblock" ulx="2154" uly="1869">
        <line lrx="2216" lry="1926" ulx="2154" uly="1869">De!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2094" type="textblock" ulx="2155" uly="2036">
        <line lrx="2216" lry="2094" ulx="2155" uly="2036">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="950" type="textblock" ulx="39" uly="920">
        <line lrx="69" lry="950" ulx="39" uly="920">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1153" type="textblock" ulx="44" uly="1103">
        <line lrx="70" lry="1153" ulx="44" uly="1103">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1464" type="textblock" ulx="45" uly="1421">
        <line lrx="72" lry="1464" ulx="45" uly="1421">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1614" type="textblock" ulx="29" uly="1581">
        <line lrx="72" lry="1614" ulx="29" uly="1581">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1763" type="textblock" ulx="35" uly="1712">
        <line lrx="113" lry="1763" ulx="35" uly="1712">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1951" type="textblock" ulx="38" uly="1907">
        <line lrx="73" lry="1951" ulx="38" uly="1907">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2274" type="textblock" ulx="327" uly="2189">
        <line lrx="775" lry="2274" ulx="327" uly="2189">De Libro Eſtheræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="433" type="textblock" ulx="764" uly="372">
        <line lrx="1184" lry="433" ulx="764" uly="372">S ) ( SEy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="696" type="textblock" ulx="780" uly="478">
        <line lrx="1138" lry="531" ulx="796" uly="478">CA p. XI.</line>
        <line lrx="1147" lry="696" ulx="780" uly="609">C A P. XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="764" type="textblock" ulx="334" uly="683">
        <line lrx="981" lry="764" ulx="334" uly="683">De Libro priore Samuelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="975" type="textblock" ulx="330" uly="808">
        <line lrx="1161" lry="862" ulx="785" uly="808"> CA r. XIII.</line>
        <line lrx="1074" lry="975" ulx="330" uly="894">De Libro poſteriore Samuelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1448" type="textblock" ulx="331" uly="1012">
        <line lrx="1147" lry="1066" ulx="786" uly="1012">CA p. XIV.</line>
        <line lrx="936" lry="1174" ulx="332" uly="1081">De Libro priore Regum</line>
        <line lrx="1139" lry="1252" ulx="796" uly="1199">C A r. XV.</line>
        <line lrx="1021" lry="1359" ulx="331" uly="1289">De Libro poſteriore Regum</line>
        <line lrx="1148" lry="1448" ulx="792" uly="1384">CA p. XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1551" type="textblock" ulx="330" uly="1485">
        <line lrx="1088" lry="1551" ulx="330" uly="1485">De Libro priore Chronicorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1737" type="textblock" ulx="328" uly="1585">
        <line lrx="1166" lry="1644" ulx="719" uly="1585">CA r. XVII.</line>
        <line lrx="1182" lry="1737" ulx="328" uly="1671">De Libro poſteriore Chronicorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="620" type="textblock" ulx="297" uly="543">
        <line lrx="728" lry="620" ulx="297" uly="543">De Libro Ruth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2087" type="textblock" ulx="273" uly="1859">
        <line lrx="728" lry="1912" ulx="327" uly="1859">De Libro Esdræ</line>
        <line lrx="1146" lry="2011" ulx="501" uly="1943">CA p. XIX.</line>
        <line lrx="834" lry="2087" ulx="273" uly="2025">De Libro Nehemiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2216" type="textblock" ulx="802" uly="2133">
        <line lrx="1131" lry="2216" ulx="802" uly="2133">CA P. XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1857" type="textblock" ulx="760" uly="1768">
        <line lrx="1190" lry="1857" ulx="760" uly="1768">CAP. XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="606" type="textblock" ulx="1542" uly="540">
        <line lrx="1617" lry="606" ulx="1542" uly="540">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="952" type="textblock" ulx="1530" uly="692">
        <line lrx="1616" lry="741" ulx="1538" uly="692">211</line>
        <line lrx="1608" lry="952" ulx="1530" uly="912">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1159" type="textblock" ulx="1530" uly="1116">
        <line lrx="1603" lry="1159" ulx="1530" uly="1116">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1345" type="textblock" ulx="1522" uly="1302">
        <line lrx="1606" lry="1345" ulx="1522" uly="1302">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1545" type="textblock" ulx="1470" uly="1490">
        <line lrx="1604" lry="1545" ulx="1470" uly="1490">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1732" type="textblock" ulx="1517" uly="1694">
        <line lrx="1596" lry="1732" ulx="1517" uly="1694">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1927" type="textblock" ulx="1521" uly="1881">
        <line lrx="1600" lry="1927" ulx="1521" uly="1881">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2092" type="textblock" ulx="1527" uly="2050">
        <line lrx="1598" lry="2092" ulx="1527" uly="2050">335</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="438" type="textblock" ulx="1012" uly="373">
        <line lrx="1429" lry="438" ulx="1012" uly="373">ℳℳ₰) 0% (28r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="637" type="textblock" ulx="586" uly="479">
        <line lrx="1866" lry="594" ulx="586" uly="479">JZuvat pagellam vacuam b. WAl. TR ERI Sen, ornare Pigrem-</line>
        <line lrx="1593" lry="637" ulx="885" uly="548">mate, cui erx animo adftipulamur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2066" type="textblock" ulx="579" uly="627">
        <line lrx="1866" lry="809" ulx="590" uly="627">BiEI9 noſter amor, dulciſſima BIBLIA, dia</line>
        <line lrx="1642" lry="821" ulx="752" uly="756">BIBLIA deliciæ, lautitiæque meæ!</line>
        <line lrx="1765" lry="918" ulx="593" uly="819">Divitias habeant locupletes, Regnaque Reges,</line>
        <line lrx="1799" lry="976" ulx="668" uly="912">Divitias habeam BIBLIA Sacra meas.</line>
        <line lrx="1882" lry="1075" ulx="579" uly="949">BlBLIA ſemper amo, Sacra BIBLIA ſemper</line>
        <line lrx="1324" lry="1123" ulx="1133" uly="1068">amabo,</line>
        <line lrx="1803" lry="1208" ulx="642" uly="1124">Caſtus amor Si Miœv, Sanctus amor BiS&amp;Xιπ .</line>
        <line lrx="1876" lry="1301" ulx="600" uly="1200">Pevov erunt mihi BIBLIA, erunt eademque</line>
        <line lrx="1367" lry="1380" ulx="1123" uly="1296">r Aρρo.</line>
        <line lrx="1795" lry="1445" ulx="647" uly="1367">Dulce erit in BI BLIIS vivere, dulce mori.</line>
        <line lrx="1875" lry="1576" ulx="605" uly="1439">CHRISTE, Tibi in BIBLIIS vivam moriardhde</line>
        <line lrx="1328" lry="1586" ulx="1156" uly="1532">beatus,</line>
        <line lrx="1878" lry="1680" ulx="675" uly="1555">BIB LIA te ſaera habent, dantque doccntque</line>
        <line lrx="1291" lry="1733" ulx="1216" uly="1700">ios.</line>
        <line lrx="1896" lry="1857" ulx="612" uly="1744">Sandte Liber, venerande Liber, Liber optimme,</line>
        <line lrx="1920" lry="1895" ulx="1175" uly="1828">ſalve, 5</line>
        <line lrx="1690" lry="1985" ulx="680" uly="1876">O animæ noler BIBLIA dimidium!</line>
        <line lrx="1889" lry="2066" ulx="580" uly="1983">Totum imo dicenda meæ ſacra BIBLIA mentis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2159" type="textblock" ulx="684" uly="2020">
        <line lrx="1889" lry="2159" ulx="684" uly="2020">CHRISTVM quæ datis, O BIBLIA noller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2223" type="textblock" ulx="1174" uly="2142">
        <line lrx="1338" lry="2223" ulx="1174" uly="2142">amor!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="107" lry="2072" ulx="0" uly="2011">entis, .</line>
        <line lrx="100" lry="2152" ulx="0" uly="2093">oſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2391">
        <line lrx="74" lry="2446" ulx="0" uly="2391">190.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="954" type="textblock" ulx="249" uly="831">
        <line lrx="698" lry="954" ulx="249" uly="831">INTROD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1049" type="textblock" ulx="419" uly="877">
        <line lrx="1588" lry="968" ulx="702" uly="877">VCTIO AD LBROS</line>
        <line lrx="1478" lry="1049" ulx="419" uly="982">BIBLICOS VETERIS TESTAMENTI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1150" type="textblock" ulx="716" uly="1054">
        <line lrx="1162" lry="1150" ulx="716" uly="1054">PARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1451" type="textblock" ulx="304" uly="1333">
        <line lrx="1214" lry="1386" ulx="304" uly="1333">Varia Bibliorum nomina g, I. Librorum in Canonico-</line>
        <line lrx="1768" lry="1451" ulx="375" uly="1385">butio S. 2. Codicis univorſi in Vet. &amp; Nov, Teſtamentum bartitio G. 3. um capisis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1337" type="textblock" ulx="438" uly="1147">
        <line lrx="1492" lry="1259" ulx="666" uly="1147">CALVT I.</line>
        <line lrx="1449" lry="1337" ulx="438" uly="1237">De Scriptura Sacra in genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2252" type="textblock" ulx="363" uly="1436">
        <line lrx="1583" lry="1503" ulx="379" uly="1436">Variæ Bibliorum verſioner &amp; editione S. 4. Commentatorer Pontiſicii:</line>
        <line lrx="1582" lry="1556" ulx="370" uly="1486">Rabanus Maurur. Gleſſa interlinearie &amp; ordinaria. Lyra. Paulus</line>
        <line lrx="1582" lry="1602" ulx="373" uly="1538">Burgenſir, Mattb. Doring. S. 5. Hugo de S. Victore. Hugode S. Charo,</line>
        <line lrx="1586" lry="1652" ulx="374" uly="1587">Guil. Eſtiur. Eman, Saa. Job. Steph. Menochiur. Jac. Tirinur. Yob. Ga-</line>
        <line lrx="1611" lry="1704" ulx="363" uly="1637">gnæut. Biblia magna. Biblia maxima c. 6. Jac. Gordonur, PFelicianus</line>
        <line lrx="1580" lry="1744" ulx="374" uly="1689">GCapito. Frane., Luc. Brugenſir. Anton. de Eſcobar 2 Mendoza. Corn. 4</line>
        <line lrx="1579" lry="1804" ulx="372" uly="1736">Lapide. J. B. du Hamel! g. 7. Reformati: Joh. Calvinur. Franc. Juniur,</line>
        <line lrx="1577" lry="1854" ulx="368" uly="1787">Job. Piſcator, Biblia Herbornenſia, Ludov. de Dieu. Ludov, &amp;g Jac.</line>
        <line lrx="1587" lry="1901" ulx="372" uly="1838">Cappellis Joß. Coccejur. Biblis Belgica. Sixtin. Amama. Jub. Deodatur.</line>
        <line lrx="1578" lry="1951" ulx="369" uly="1887">Sam. Mareſiur, Paul. Toſſanur. Hugo Grotius. Critici ſacri: Matih.</line>
        <line lrx="1578" lry="2003" ulx="372" uly="1939">Poli nopfir: eiusdem annotationes Anglico ſermone ſeriptæ in scriptu-</line>
        <line lrx="1577" lry="2049" ulx="371" uly="1990">ram 9. S. Lutberani: Lutberut., Ejurdem ab inſultilus Simonii vindi-</line>
        <line lrx="1575" lry="2103" ulx="366" uly="2039">catio. JBeb. Brentiur., Luc. Oſander. Biblia Vinarienſia g. 9. Dan. Cra-</line>
        <line lrx="1575" lry="2149" ulx="370" uly="2088">merut. Andr. Oſtander. Job. Quiſtorpius, Fbil. Henr. Friedubiur. Theod.</line>
        <line lrx="1578" lry="2202" ulx="370" uly="2137">Hachſpaniur. Abrah. Calovii Biblia Germanica; &amp; illuſtrata Anti-Gro-</line>
        <line lrx="1576" lry="2252" ulx="367" uly="2189">tiana, Summaria Wiürtembergenſia. Sal. Glaſſii Enctiridion. Mich. Wal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2308" type="textblock" ulx="346" uly="2239">
        <line lrx="1579" lry="2308" ulx="346" uly="2239">theri Harmonia Bibl. Andr. Prückneri vindiciæ Bibl. Aug. Pfeifferi du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2389" type="textblock" ulx="363" uly="2286">
        <line lrx="1295" lry="2353" ulx="363" uly="2286">bia vexata. Job. Sauberti obſervationer poſtbumæ g9. I0,</line>
        <line lrx="1012" lry="2389" ulx="979" uly="2353">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2408" type="textblock" ulx="1429" uly="2357">
        <line lrx="1572" lry="2408" ulx="1429" uly="2357">§. J. Va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1401" type="textblock" ulx="1232" uly="1350">
        <line lrx="1749" lry="1401" ulx="1232" uly="1350">&amp;σ Apocryphos diſtri- Summari-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="296" type="textblock" ulx="1767" uly="257">
        <line lrx="2216" lry="296" ulx="2147" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="424" type="textblock" ulx="640" uly="318">
        <line lrx="2216" lry="402" ulx="640" uly="318">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS —</line>
        <line lrx="2216" lry="424" ulx="2141" uly="382">dnleeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="473" type="textblock" ulx="2141" uly="430">
        <line lrx="2216" lry="473" ulx="2141" uly="430">e deri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2101" type="textblock" ulx="479" uly="481">
        <line lrx="2216" lry="558" ulx="479" uly="481">De Scriptu ) §. I. . unk fen</line>
        <line lrx="2213" lry="616" ulx="480" uly="533">za 8 in ge B aria ſacer codex ſortitus eſt nomina, apud Hebræos pa &amp; ]</line>
        <line lrx="2216" lry="679" ulx="480" uly="585">Lppellet 6 EAN riter ac Chriſtianos ſcriptores. IIlis &amp; PD lectio di- tbe</line>
        <line lrx="2214" lry="713" ulx="966" uly="631">citur ex Neh. VIII, S. doctrina, inſtitutio, cui Salva- tlogn</line>
        <line lrx="2214" lry="773" ulx="968" uly="697">toris congruit allegatio Joh. X, 34. XV, 25. 2  2 P, 2 ęR die .</line>
        <line lrx="2211" lry="824" ulx="964" uly="748">ſeripiuræ, ſcriptum, ex Exod XXXII, 16. Eui Yp Oi N ſel</line>
        <line lrx="2216" lry="872" ulx="787" uly="799">N R Joh. XIX, 37. &amp; Toα ρσαμMον reſpondet appellatio ent⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="939" ulx="651" uly="854">Matth. XXII, 29. Joh. V, 39. 1 liber Domini ex Jeſ. “R</line>
        <line lrx="2216" lry="994" ulx="667" uly="902">XXXIV, 16. oz volumen, e Pſ. XL, S8. MhPD &amp; 6PO t,</line>
        <line lrx="2216" lry="1049" ulx="661" uly="981">ſanctuarium Domini, &amp; domur ſanbtuarii, quam variæ Bibliorum edi- do Kol</line>
        <line lrx="2213" lry="1101" ulx="664" uly="1022">tiones in fronte titulum gerunt; ρ†  ſeripturæ ſanétitatir, ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1162" ulx="668" uly="1092">quod Apoſtolus per sα νραααιτ 2. Tim. III, 15. &amp; pa ραας ανας &amp; ſolen</line>
        <line lrx="2216" lry="1210" ulx="671" uly="1143">reddidit Rom. I, 2. VA5&amp;h o libri ſanétitati: N REY Docdeh</line>
        <line lrx="2214" lry="1269" ulx="673" uly="1190">viginti quatuor ſcil. Hbri, uno ſyſtemate comprehenſi: allegorice quo- tiamn,5</line>
        <line lrx="2216" lry="1324" ulx="676" uly="1246">que 92 Sponſa, ob eximiam, qua gaudet, perfectionem ſalutatur. P lit, 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1374" ulx="673" uly="1294">proprie quidem finem verſiculi, &amp; metonymice ipſum verſiculum; ſed- uutſi</line>
        <line lrx="2216" lry="1423" ulx="676" uly="1342">&amp; per ſynecdochen univerſam Vet. Teſt. ſcripturam deſignat, unde y Hinuj</line>
        <line lrx="2216" lry="1468" ulx="701" uly="1396">R8 Eliæ Levitæ Doctorem Biblicum notat. De ſingulis v. Hottinger. gni</line>
        <line lrx="2213" lry="1519" ulx="684" uly="1445"> heſaur. Phil. Lik. I. cap. 2. Se &amp;. 3. P. 55. A4. Chriſtianis tritiſſimum vo* Proben</line>
        <line lrx="1945" lry="1569" ulx="675" uly="1513">DiXιπ Bibliorum nomen eſt, nen tam ex Syracidis Prologo, quod vult</line>
        <line lrx="1945" lry="1619" ulx="674" uly="1563">Menochius, quam ex Græcorum Patrum uſu, Chryſoſtomi cumprimis,</line>
        <line lrx="2216" lry="1673" ulx="674" uly="1602">eui perquam frequens eſt, petitum. Porro ια nραρονσι◻αααεH n 14. in</line>
        <line lrx="2216" lry="1722" ulx="675" uly="1644">ria ſeripta libri ſacri adiunt; Codex Dei apud Anguſtinum in Eſ. LXIII. ſilexne</line>
        <line lrx="2216" lry="1773" ulx="674" uly="1700">Inſtrumentum apud eundem, &amp; Tertullian. ib. de pudic. c. X. &amp; contra Mar- dunt;</line>
        <line lrx="2216" lry="1817" ulx="643" uly="1751">tibn. Iib. 4. «3 denique nοα—srula, autoritate Pauli nuncupatur Gal. VI, Dei ann</line>
        <line lrx="2216" lry="1867" ulx="677" uly="1799">16. Phuil. III, 16. Conf. Rivetum ſagog. c. I. Lo. II. Opp. p. 553. Suicer. 1 heſ. Viium el</line>
        <line lrx="2216" lry="1919" ulx="676" uly="1858">Eeccleſ. ſuis H. &amp;, quod ad canonis appellationem attinet, Virum IIluſtr. n ege</line>
        <line lrx="2216" lry="1968" ulx="675" uly="1904">Petr. Dan. Huetium demonſtr. Evang. Prop. IV. p. 33. §. 1. Einei re</line>
        <line lrx="2216" lry="2016" ulx="1284" uly="1954">II. Lonih</line>
        <line lrx="2213" lry="2101" ulx="486" uly="2004">D. Kribu- Et hæc poſtrema quidem Canonis denominatio perpetuo eccleſiæ di⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2098" ulx="2201" uly="2076">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2376" type="textblock" ulx="483" uly="2078">
        <line lrx="1954" lry="2143" ulx="488" uly="2078">no in i uſu adeo Scripturæ eſt apprepriata, ut genuini ejus primæque autoritatis</line>
        <line lrx="2216" lry="2182" ulx="485" uly="2115">yos Cano libri a ſecundariis, qui Apocrypéi ſunt, hac nomenclatura diſcernantur. Ut- noleg</line>
        <line lrx="2215" lry="2228" ulx="486" uly="2166">nico &amp; A. ut enim Patres nonnulli eccleſiæ, cumprimis Occidentalis, Apocryphos nonmin</line>
        <line lrx="2206" lry="2290" ulx="483" uly="2204">bocrypb. quoque libros, ſacros interdum dixerint, divinos &amp; Canonicos; ingen- ſolere</line>
        <line lrx="1954" lry="2336" ulx="680" uly="2277">tem tamen, quæ inter utrosque intercedit, autoritatis differentiam hac</line>
        <line lrx="1952" lry="2376" ulx="1833" uly="2329">anvο</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="83" lry="586" ulx="0" uly="549">rr0s pr.</line>
        <line lrx="87" lry="634" ulx="2" uly="595">leltio (i.</line>
        <line lrx="88" lry="693" ulx="0" uly="658">cui Salya.</line>
        <line lrx="86" lry="767" ulx="1" uly="719">„ 2</line>
        <line lrx="88" lry="816" ulx="0" uly="765">at</line>
        <line lrx="88" lry="867" ulx="0" uly="820">Ppellatio</line>
        <line lrx="90" lry="925" ulx="0" uly="880">i ex el.</line>
        <line lrx="91" lry="1029" ulx="0" uly="987">rumn edi-</line>
        <line lrx="90" lry="1093" ulx="0" uly="1053">mulkitatin,</line>
        <line lrx="91" lry="1151" ulx="1" uly="1103"> alag</line>
        <line lrx="93" lry="1262" ulx="0" uly="1208">rice gno.</line>
        <line lrx="101" lry="1364" ulx="0" uly="1326">Uum; ſech</line>
        <line lrx="94" lry="1417" ulx="0" uly="1370">unde y</line>
        <line lrx="95" lry="1474" ulx="0" uly="1432">Hottinger.</line>
        <line lrx="94" lry="1518" ulx="2" uly="1478">mum v071</line>
        <line lrx="93" lry="1569" ulx="2" uly="1528">uod vult</line>
        <line lrx="96" lry="1629" ulx="0" uly="1571">npöinis,</line>
        <line lrx="96" lry="1684" ulx="0" uly="1636">Aumenti.</line>
        <line lrx="97" lry="1734" ulx="7" uly="1682">NLNII.</line>
        <line lrx="98" lry="1774" ulx="0" uly="1734">utra Mar-</line>
        <line lrx="98" lry="1828" ulx="0" uly="1784">turCal Vl,</line>
        <line lrx="98" lry="1878" ulx="0" uly="1832">cer. Ilf.</line>
        <line lrx="99" lry="1931" ulx="0" uly="1885">umn Multr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="105" lry="2100" ulx="0" uly="2045">90 eeclefte.</line>
        <line lrx="103" lry="2149" ulx="9" uly="2107">Autoritati</line>
        <line lrx="104" lry="2203" ulx="0" uly="2153">untur⸗ Ur⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2266" ulx="0" uly="2206">poelſphos</line>
        <line lrx="104" lry="2308" ulx="0" uly="2264">05; ingen⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2360" ulx="2" uly="2308">entiam lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="493" type="textblock" ulx="167" uly="249">
        <line lrx="187" lry="493" ulx="167" uly="249">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1647" type="textblock" ulx="276" uly="1596">
        <line lrx="1563" lry="1647" ulx="276" uly="1596">14. in Vetus &amp; Novum Teſtamentum diſpeſcitur. Non ſenſu legali, qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2406" type="textblock" ulx="41" uly="2365">
        <line lrx="103" lry="2406" ulx="41" uly="2365">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="371" type="textblock" ulx="597" uly="322">
        <line lrx="1385" lry="371" ulx="597" uly="322">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="444" type="textblock" ulx="274" uly="392">
        <line lrx="1589" lry="444" ulx="274" uly="392">Aauveokovia eos haud ſuſtuliſſe, probe obſervat b. Gerhard. Exeg. Loci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="443" type="textblock" ulx="1574" uly="336">
        <line lrx="1780" lry="401" ulx="1574" uly="336">3 De Scriptu⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="443" ulx="1601" uly="403">ra S, in ge-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="491" type="textblock" ulx="293" uly="443">
        <line lrx="1674" lry="491" ulx="293" uly="443">de Script. S. J. 107. Quin primam potius &amp; per multa ſecula continua- nere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1145" type="textblock" ulx="295" uly="490">
        <line lrx="1584" lry="542" ulx="301" uly="490">tant fert ætatem diſtinctio in libros usαανoιινιαενιͤ in canonem adſcriptos,</line>
        <line lrx="1585" lry="591" ulx="301" uly="541">&amp; c*Hovwvaßbs,8&amp;ρ tra canonem conſtitutos, Athanaſio in Synopſi, aliisque Pa-</line>
        <line lrx="1585" lry="641" ulx="301" uly="592">tribus uſurpata, quibus canon tunc librorum ſacrorum collectionem &amp; ca-</line>
        <line lrx="1586" lry="693" ulx="301" uly="643">talogum notat, legitimo ſynagogæ vel eccleſiæ conſenſu determinatum &amp;</line>
        <line lrx="1585" lry="742" ulx="301" uly="692">comprobatum. Hinc &amp; 4α v νıιςιαι .εν„ιροι Concilio Laodiceno ſunt libri,</line>
        <line lrx="1583" lry="793" ulx="301" uly="744">puhlica eccleſiæ autoritate in canonem non recepti, cum Can. 59. ita de-</line>
        <line lrx="1579" lry="845" ulx="299" uly="790">cernit: Srt &amp; eα ιαιτααεπιο ααMπ Aναρο 7τασ Sα ααiαι Sεα;</line>
        <line lrx="1579" lry="890" ulx="299" uly="842">9νσεαι OaHειρι. à„&amp;æ‚†km¹äl.»hie v&amp; ανννιαι τς τι„αομμυN 1α  αn.οαιι dο ονι</line>
        <line lrx="1579" lry="947" ulx="296" uly="893">ung' quod non oportet privatos Eſalmos in Eccleſia legi, nec libros non ca-</line>
        <line lrx="1577" lry="992" ulx="295" uly="944">nonicor: ſed ſolos canonicos Vet. &amp; Novi Teſtamenti, qui ſequenti Can.</line>
        <line lrx="1575" lry="1042" ulx="295" uly="993">60o. ſigillatim recenfentur. Duo quippe ad canonicum Scripturæ librum</line>
        <line lrx="1573" lry="1093" ulx="295" uly="1043">aunearà Lheeologi requirunt: Ozoxvevziav nimirum z. Tim. III, 16.</line>
        <line lrx="1573" lry="1145" ulx="295" uly="1095">&amp; ſolennem ad perpetuum normantemque eccleſiæ uſum deſtinationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1194" type="textblock" ulx="294" uly="1144">
        <line lrx="1589" lry="1194" ulx="294" uly="1144">Unde Damaſcenus lib. IV. de ortbodoxa fide c. Iö. apocryphos, v. g. Sapien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1533" type="textblock" ulx="291" uly="1194">
        <line lrx="1572" lry="1251" ulx="292" uly="1194">tiam, Syracidem &amp;c. a canonicis diſtinguens, eraoéot us* αα⅓ ο in-</line>
        <line lrx="1572" lry="1297" ulx="292" uly="1243">quit, «X ga aραα ατταο 8Sαοαα s* /, Hα, pulchri quidem &amp;</line>
        <line lrx="1572" lry="1338" ulx="292" uly="1293">bonzſti (hi libri ſunt) ſed non numerantur (inter canonhiços) neque pone-</line>
        <line lrx="1570" lry="1395" ulx="292" uly="1343">bantur in arca quod, quando ab autoribus ſuis eceleſiæ offerebantur,</line>
        <line lrx="1567" lry="1439" ulx="291" uly="1394">digni olim habiti non ſint, qui cum reliquis canonicis, ab eccleſia ap=</line>
        <line lrx="1550" lry="1453" ulx="328" uly="1407">gtn olim ! 3 4 ccleha ap.</line>
        <line lrx="1397" lry="1493" ulx="291" uly="1445">probatis, in arcam eccleſiaſticam reponerentur.</line>
        <line lrx="965" lry="1533" ulx="884" uly="1497">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1593" type="textblock" ulx="407" uly="1538">
        <line lrx="1754" lry="1593" ulx="407" uly="1538">Canonis porro univerſi ſyſtema, divina Pauli autoritate 2. Cor. III, 2) in Vetut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2294" type="textblock" ulx="278" uly="1646">
        <line lrx="1566" lry="1695" ulx="287" uly="1646">ſi lex nova in N. T. proponatur, quod Papiſtæ juxta cum Judæis conten-</line>
        <line lrx="1563" lry="1747" ulx="286" uly="1693">dunt; nec fœderis reſpectu, quan in V. T. legale, in Novo Evangelicum</line>
        <line lrx="1565" lry="1798" ulx="283" uly="1748">Dei cum hominibus pactum proponatur, quod Auguſtino aliquando</line>
        <line lrx="1565" lry="1847" ulx="285" uly="1797">viſum eſt in expeſit. Epiſt. ad Galat. I. IV. Opp. p. 347. Vt enim V. T. non</line>
        <line lrx="1563" lry="1897" ulx="284" uly="1847">tam legem ipſam &amp; pactum legale, quam diſpenſationem iliam divinam</line>
        <line lrx="1563" lry="1947" ulx="285" uly="1898">Eirca religionis &amp; politiæ Iſraeliticæ diſpoſitionem deſignat; Novum</line>
        <line lrx="1562" lry="1996" ulx="281" uly="1947">non ipſum pactum gratiæ, ſed diſpoſitionem divinam circa novam do-</line>
        <line lrx="1561" lry="2048" ulx="284" uly="1997">Gtrinæ Evangelicæ adminiſtrationem &amp; promulgationem per totum or-</line>
        <line lrx="1560" lry="2097" ulx="284" uly="2047">bem novis ſacramentis ſancitam, obſervante b. Calovio Bibl. Illuſtr,</line>
        <line lrx="1559" lry="2151" ulx="278" uly="2098">Pproleg p. 2. &amp; omnino ad Ebr. V1II, 13. T. IV. p. 1255. ſq ſignificat: ita</line>
        <line lrx="1560" lry="2198" ulx="283" uly="2149">non minus in libris V. T. de foœdere Evangelico, quam in libris N. T. de</line>
        <line lrx="1558" lry="2249" ulx="282" uly="2196">foœdere legali agitur &amp; docetur. Unde idem Auguſtinus lib. 3. contræ</line>
        <line lrx="1574" lry="2294" ulx="335" uly="2251">A 2 dug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1662" type="textblock" ulx="1568" uly="1589">
        <line lrx="1752" lry="1617" ulx="1651" uly="1589">. Te⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1662" ulx="1568" uly="1621">ſtament.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="638" lry="488" type="textblock" ulx="464" uly="414">
        <line lrx="638" lry="451" ulx="464" uly="414">ra S. in ge.-</line>
        <line lrx="539" lry="488" ulx="464" uly="462">nere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1314" type="textblock" ulx="480" uly="1238">
        <line lrx="621" lry="1271" ulx="481" uly="1238">A ffectio-</line>
        <line lrx="539" lry="1314" ulx="480" uly="1288">nes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1496" type="textblock" ulx="482" uly="1373">
        <line lrx="631" lry="1412" ulx="482" uly="1373">Verſiones</line>
        <line lrx="648" lry="1455" ulx="485" uly="1422">&amp; Editio-</line>
        <line lrx="543" lry="1496" ulx="485" uly="1473">nes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="410" type="textblock" ulx="463" uly="345">
        <line lrx="676" lry="410" ulx="463" uly="345">De Seriptu- 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="373" type="textblock" ulx="808" uly="333">
        <line lrx="1786" lry="373" ulx="808" uly="333">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="811" type="textblock" ulx="652" uly="403">
        <line lrx="1939" lry="460" ulx="654" uly="403">duat epiſtolas Pelagii, ut &amp; lib. XX. de Civ. Dei cap. 4. Moſaica &amp; pro-</line>
        <line lrx="1937" lry="510" ulx="653" uly="456">phetica usque ad Johannem ſcripta, rectius Vetur Inſtrumentum, pariter</line>
        <line lrx="1940" lry="560" ulx="654" uly="507">ac Evangelica &amp; Apoſtolica ſcripta Novum Inſtrumentum verius quam</line>
        <line lrx="1939" lry="609" ulx="652" uly="557">Teſtamentum dici cenſet, quandoquidem utraque de utroque Dei teſta-</line>
        <line lrx="1940" lry="660" ulx="654" uly="608">mento agant. Sola itaque temporis ratio hic loci habetur, quatenus</line>
        <line lrx="1941" lry="711" ulx="654" uly="657">Vetus Teſt. chronologice tempora eccleſiæ ante, Novum tempora poſt</line>
        <line lrx="1942" lry="761" ulx="656" uly="709">incarnationem Chriſti denotat, &amp; Johanne baptiſta limite utrumque</line>
        <line lrx="1942" lry="811" ulx="660" uly="759">diſterminatur. Libri proin V. T. illi ſunt, quos Moſes &amp; Prophetæ ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="861" type="textblock" ulx="660" uly="810">
        <line lrx="1975" lry="861" ulx="660" uly="810">natum Chriſtum; libri vero Novi Teſt. illi, quos Evangeliſtæ &amp; Apoſtoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2271" type="textblock" ulx="656" uly="860">
        <line lrx="1944" lry="911" ulx="656" uly="860">poſt Chriſtum in carne exhibitum conſcripſerunt. Hinc alibi denuo Au-</line>
        <line lrx="1944" lry="960" ulx="662" uly="911">guſtinus, Teſtamentum Vetus de Chriſto exhibendo, Novum de exhibito</line>
        <line lrx="1947" lry="1011" ulx="664" uly="962">agere; Novum in veteri latere, Vetus in Novo patere, aſſerit. Confer. b.</line>
        <line lrx="1950" lry="1062" ulx="665" uly="1010">Carpzov. Diſp. in 2. Petr. I, 19. ſq. cap. II. Aph. 3. p. 795. &amp; b. Schrœder.</line>
        <line lrx="1947" lry="1114" ulx="665" uly="1061">de principio Theolog. Sect. I. qu. 9. I0. b. 69. ſqq. Patrum vero in hæc duo</line>
        <line lrx="1787" lry="1203" ulx="666" uly="1108">Teſtamenta allegorias citavit Gerhard. Diſpp. ſagog. I. c. 4. J. 3.</line>
        <line lrx="1949" lry="1263" ulx="788" uly="1209">Quæ nunc de divina Scripturæ inſpiratione, Canonis porro inte-</line>
        <line lrx="1951" lry="1313" ulx="675" uly="1264">gritate, textus originalis authentica dignitate, aliisque, quæ Scripturæ</line>
        <line lrx="1954" lry="1363" ulx="672" uly="1313">ſunt, affectionibus proferri in medium poſſent, ad Syſtemata Locosque</line>
        <line lrx="1954" lry="1413" ulx="676" uly="1363">Theologicos pertinere, nec adeo hujus loci eſſe exiſtimamus. Propius</line>
        <line lrx="1965" lry="1459" ulx="678" uly="1411">forte ad inſtitutum noſtrum accederet, ſi varias Bibliorum verſioner, ac</line>
        <line lrx="1955" lry="1513" ulx="679" uly="1462">quid de ſingulis ſentiendum, &amp; editioner, ac quid in ſingulis præſtitum</line>
        <line lrx="1956" lry="1558" ulx="675" uly="1513">ſit, recenſeremus: ſed verendum, ne ſic in limine ſtatim dicendorum</line>
        <line lrx="1956" lry="1613" ulx="676" uly="1564">obruamur copia, &amp; poſt Homerum Iliada ſcribere aggrediamur, cum</line>
        <line lrx="1956" lry="1662" ulx="676" uly="1614">Viri doctiſſimi tam copioſe in hoc argumento, tamque verſati ſint ſoli-</line>
        <line lrx="1958" lry="1713" ulx="680" uly="1666">de, ut ſpicilegio vix locum reliquiſſe videantur. E multis nominaſſe</line>
        <line lrx="1957" lry="1763" ulx="678" uly="1714">ſufficiat Joh. Henr. Hottingerum, qui Bibliothecarii Part. Il.tot. de Biblio-</line>
        <line lrx="1959" lry="1814" ulx="678" uly="1766">rum authenticis exemplaribus, tam MSCtis quam impreſſis, de Poly-</line>
        <line lrx="1961" lry="1867" ulx="680" uly="1816">glottis, de variis in vernaculas linguas translationibus &amp;c. &amp; Téheſauri</line>
        <line lrx="1962" lry="1917" ulx="681" uly="1866">Phil. L. I. cap. 3. p. 249. ſq4. de paraphraſibus Chaldæis, Syriacis, Arabi-</line>
        <line lrx="1962" lry="1965" ulx="680" uly="1917">cis, Perſicis, Græcis ac Latinis de induſtria agit; Brianum porro Wal-</line>
        <line lrx="1964" lry="2017" ulx="684" uly="1965">tonum, Anglum, qui Prolegom. in Biblia Polyglotta I V. V. IX. X. XI. XII.</line>
        <line lrx="1964" lry="2069" ulx="687" uly="2017">XIII. XIV. XV. XVI. in verſiones Bibliorum Orientales, tum &amp; in Vulga-</line>
        <line lrx="1967" lry="2116" ulx="688" uly="2068">tam Latinam paulo curatius inquirit: &amp; e noſtris b. Chriſt. Korthol-</line>
        <line lrx="1967" lry="2165" ulx="689" uly="2117">tum, qui tract. de variis Scipturæ editionibur Kilonii 1656. edito, de ver-</line>
        <line lrx="1968" lry="2215" ulx="689" uly="2170">ſionibus, Chaldaica c. 3. Syriaca c. 4. Græcis C. 5. LXX virali c. 6. Latinis</line>
        <line lrx="1980" lry="2271" ulx="690" uly="2220">in genere c. 8. Vulgata Latina c. 9. 1I4. Latinis aliis c. 75. Samaritana c. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2311" type="textblock" ulx="1889" uly="2276">
        <line lrx="1972" lry="2311" ulx="1889" uly="2276">Ara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1405" type="textblock" ulx="2071" uly="1383">
        <line lrx="2078" lry="1405" ulx="2071" uly="1383">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2286" type="textblock" ulx="2073" uly="2122">
        <line lrx="2085" lry="2286" ulx="2073" uly="2122"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2119" uly="299">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2119" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="381" type="textblock" ulx="2127" uly="367">
        <line lrx="2216" lry="381" ulx="2127" uly="367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1716" type="textblock" ulx="2121" uly="395">
        <line lrx="2216" lry="437" ulx="2121" uly="395">Arabica</line>
        <line lrx="2216" lry="497" ulx="2121" uly="447">Pgybta</line>
        <line lrx="2215" lry="538" ulx="2121" uly="511">nica c. 25.</line>
        <line lrx="2209" lry="589" ulx="2125" uly="551">Slecica,</line>
        <line lrx="2214" lry="640" ulx="2126" uly="602">Livonica</line>
        <line lrx="2216" lry="691" ulx="2125" uly="648">rat. Del.</line>
        <line lrx="2216" lry="746" ulx="2126" uly="702">D.D.o</line>
        <line lrx="2212" lry="800" ulx="2129" uly="753">eſt, gvol</line>
        <line lrx="2216" lry="896" ulx="2130" uly="857">Biblicis,</line>
        <line lrx="2216" lry="953" ulx="2130" uly="909">Conrege</line>
        <line lrx="2216" lry="994" ulx="2127" uly="958">Prefecus</line>
        <line lrx="2216" lry="1045" ulx="2128" uly="1007">re ellitien</line>
        <line lrx="2216" lry="1096" ulx="2129" uly="1060">Chriſt.</line>
        <line lrx="2216" lry="1157" ulx="2130" uly="1110">lipl. bre</line>
        <line lrx="2214" lry="1209" ulx="2131" uly="1162">kolyglot</line>
        <line lrx="2216" lry="1251" ulx="2131" uly="1213">tina: P.</line>
        <line lrx="2216" lry="1301" ulx="2131" uly="1265">Romanen</line>
        <line lrx="2214" lry="1352" ulx="2134" uly="1315">Saxonie</line>
        <line lrx="2216" lry="1410" ulx="2132" uly="1366">tabrica,</line>
        <line lrx="2214" lry="1454" ulx="2134" uly="1417">Mixteca</line>
        <line lrx="2214" lry="1506" ulx="2134" uly="1467">eclitione</line>
        <line lrx="2216" lry="1558" ulx="2135" uly="1518">40 editi</line>
        <line lrx="2216" lry="1608" ulx="2134" uly="1569">MSCtor⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1659" ulx="2135" uly="1616">loco exl</line>
        <line lrx="2214" lry="1716" ulx="2136" uly="1678">natas, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1989" type="textblock" ulx="2138" uly="1793">
        <line lrx="2216" lry="1827" ulx="2198" uly="1793">I</line>
        <line lrx="2216" lry="1879" ulx="2139" uly="1834">Obleryer</line>
        <line lrx="2216" lry="1930" ulx="2139" uly="1897">rum enn</line>
        <line lrx="2216" lry="1989" ulx="2138" uly="1936">Dexade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2033" type="textblock" ulx="2122" uly="1996">
        <line lrx="2216" lry="2033" ulx="2122" uly="1996">tereamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2291" type="textblock" ulx="2139" uly="2050">
        <line lrx="2216" lry="2083" ulx="2139" uly="2050">comme</line>
        <line lrx="2203" lry="2132" ulx="2140" uly="2101">Mamus</line>
        <line lrx="2216" lry="2188" ulx="2139" uly="2142">Archi</line>
        <line lrx="2214" lry="2240" ulx="2139" uly="2190">ſim der</line>
        <line lrx="2208" lry="2291" ulx="2140" uly="2252">Vero in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2006" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="63" lry="313" ulx="0" uly="301">—</line>
        <line lrx="1628" lry="385" ulx="0" uly="327">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 5</line>
        <line lrx="1873" lry="420" ulx="0" uly="379">— . — De Scriptu-</line>
        <line lrx="2006" lry="463" ulx="0" uly="410">npro⸗ Arabica &amp; Turcica c. IJ. Ethiopica c. 18. Perſica c. 19. Armenica c. 20. ra S. in ge-</line>
        <line lrx="1647" lry="511" ulx="0" uly="459">n,Partet ägyptiaca ſ. Copta c. 21. Italica c. 22. Gallica c. 23. Hiſpanica c. 24. Germa- nere.</line>
        <line lrx="1554" lry="562" ulx="0" uly="509">ins an  nica c. 25. Belgica c. 26. Britannica ſ. Anglo-Saxonica c. 27. Danica c. 28.</line>
        <line lrx="1554" lry="611" ulx="1" uly="561">Deiteli. Suecica, Finnica, Lappica, Islandica, Gothica c. 29. Polonica, Lithuanica,</line>
        <line lrx="1553" lry="664" ulx="5" uly="609">QAuatenm Livonica, Ruſſica c. 30. Bohemica, Hungarica, Slavonica c. 31. erudite pero-</line>
        <line lrx="1554" lry="719" ulx="0" uly="656">pon otkt rat. De b. Lutheri verſione Germanica integram contexuit biſtoriam Magnif.</line>
        <line lrx="1556" lry="765" ulx="0" uly="712">rumgue D. D. Joh. Friedr. Mayerus, Hamburgi An. er. editam, ultra quam vix</line>
        <line lrx="1554" lry="811" ulx="0" uly="761">hete ante eſt, quod deſideres; adjecta diſſertationum de translationibus Bibliorum</line>
        <line lrx="1558" lry="865" ulx="0" uly="811">Apoſtoli Germanicis ante Lutherum, ſive editis, ſive ineditis, &amp; de notis veterum</line>
        <line lrx="1557" lry="915" ulx="0" uly="861">enuo Ar. 1 Biblicis, mantiſſa. Demum nuper admodum jJacobus le Long, Pariſin.</line>
        <line lrx="1555" lry="961" ulx="0" uly="907">exhibito Congregationis Oratorii D. J. Sacerdos &amp; Bibliothecæ domus Pariſienſis</line>
        <line lrx="1557" lry="1015" ulx="0" uly="962">Conferb. Preæfectus, Bibliotbecam sacram ſ. Syllabum omnium ferme Sacræ Scriptu-</line>
        <line lrx="1560" lry="1062" ulx="0" uly="1010">chrcedet.  raæeditionum ae verſionum ſtupendo ſane labore conſtruxit, a Viro Clar.</line>
        <line lrx="1557" lry="1114" ulx="0" uly="1063">hec ddo Chriſt. Fried. Bornero, S. Th. D. &amp; humaniorum literarum in Acad.</line>
        <line lrx="1558" lry="1164" ulx="274" uly="1113">Lipſ. Profeſſore P. auctam, notisque illuſtratam. Cujus P. I. c. I. Biblia</line>
        <line lrx="1558" lry="1214" ulx="275" uly="1164">Polyglotta, e. 2. Biblia linguis Orientalibus edita, c. 3. Græca, c. 4. La-</line>
        <line lrx="1557" lry="1268" ulx="2" uly="1210">Orro inte⸗ 1 tina: P. II. c. 5. Gallica, c. 6. Italica, c. 7. Hifpanica, c. 8. Biblia linguis</line>
        <line lrx="1559" lry="1333" ulx="4" uly="1258">Eripture PD Romanenſibus exarata, c. 9. Germanica, c. 10. Danica, Suecica, Anglo-</line>
        <line lrx="1557" lry="1381" ulx="5" uly="1311">locoice Saxonica, Anglica, e. I. Slavica, C. 12. Islandica, Wallica, Hibernica, Can-</line>
        <line lrx="1558" lry="1431" ulx="26" uly="1359">opin tabrica, Lithuanica, Finnica, Lapponica, Hungariea, Cc. 13. Mexicana,</line>
        <line lrx="1555" lry="1483" ulx="0" uly="1415">rlmnen A Mixteca, Virginiana &amp;c. ſecundum varias, quibus in lucem Prodierunt,</line>
        <line lrx="1553" lry="1534" ulx="8" uly="1461">Prſimm editiones recenſentur, adjectis haud raro οι &amp; obſervationibus</line>
        <line lrx="1556" lry="1582" ulx="0" uly="1515">Cetdorun ad editionis hiſtoriam aut indolem ſpectantibus. Codicum præterea</line>
        <line lrx="1557" lry="1624" ulx="0" uly="1566">ur, ranmm MSCtorum, quotquot hodie innotuerunt, indicem locupletiſſimum ſuo</line>
        <line lrx="1559" lry="1671" ulx="0" uly="1609">Rlal loco exhibet: tum etiam Concordantias Biblicas variis linguis concin-</line>
        <line lrx="1470" lry="1728" ulx="0" uly="1649">dnink natas, &amp; variantium lectionum Syllogas opus laborioſiſſimum fiſtit,</line>
        <line lrx="1465" lry="1788" ulx="0" uly="1731">„debibioo. . V.</line>
        <line lrx="1730" lry="1841" ulx="0" uly="1774">,debellt. In univerſa Biblia non tam prolixos commentarios, quam notas &amp; Commen⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1894" ulx="0" uly="1828"> Teſun obſervationes conciſas doctorum virorum induſtria nobis dedit. . Quo- tarii &amp; an-</line>
        <line lrx="1746" lry="1945" ulx="0" uly="1876">cb, Arabi- rum eruditam recenſionem D. D. Mayerus inſtituit in diſſertationum notationes,</line>
        <line lrx="1561" lry="1995" ulx="0" uly="1927">rro Wil⸗ Decade, cui Bibliotbecæ Biblicæ nomen fecit. Hos inter, ut Patres præ-</line>
        <line lrx="1563" lry="2045" ulx="12" uly="1979">III. I. tereamus, quorum nullius integer in omnes utriusque Inſtrumenti libros</line>
        <line lrx="1754" lry="2093" ulx="0" uly="2029">ein ulgr. commentarius ad noſtram transmiſſus eſt ætatem, primo loco nomi- Dp. Ponti-</line>
        <line lrx="1865" lry="2145" ulx="0" uly="2083">h orhno- namus RABANVM MARVM, Abbatem primo Fuldenſem, poſt fcierum: .</line>
        <line lrx="1563" lry="2186" ulx="7" uly="2132">n dexrer. Archi-Epiſcopum Moguntinum, ſcriptorem ſeculi IX. cujus in univer-</line>
        <line lrx="1566" lry="2241" ulx="0" uly="2159">in, Prds ſan Scripturam commentarii lucem nondum omnes adſpexerunt, MSCri</line>
        <line lrx="1566" lry="2296" ulx="0" uly="2213">et 16 verxo in Bibliothecis latent inediti, quorum exactum dedit catalogum</line>
        <line lrx="1574" lry="2342" ulx="0" uly="2273">ita n. A 3 Nic.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="658" lry="492" type="textblock" ulx="482" uly="375">
        <line lrx="658" lry="415" ulx="482" uly="375">De Scriptu-</line>
        <line lrx="657" lry="457" ulx="485" uly="418">1a 8. in ge-</line>
        <line lrx="561" lry="492" ulx="486" uly="468">nexre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1045" type="textblock" ulx="670" uly="318">
        <line lrx="1799" lry="370" ulx="673" uly="318">6 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1953" lry="445" ulx="670" uly="382">Nic. Serarius Moguntiacar. Rerum Lib. IV. p. 6z1. /. Sequitur GLO SSA,</line>
        <line lrx="1952" lry="489" ulx="671" uly="434">tum interlinearit, in obſcuriorum ſaltem vocabulorum explicatione hæ-</line>
        <line lrx="1950" lry="543" ulx="673" uly="482">rens, &amp; Anſelmo Laudunenſi, Doctori vergente XI. &amp; ineunte XII. ſec.</line>
        <line lrx="1952" lry="594" ulx="672" uly="536">florenti vulgo adſcripta; tum ordinaria, amplior paulo &amp; ex variis an-</line>
        <line lrx="1953" lry="647" ulx="674" uly="583">tiquis Doctoribus collecta, eaque juxta Guil. Cave eidem Anſelmo, juxta</line>
        <line lrx="1954" lry="691" ulx="675" uly="634">alios vero Walafrido Straboni Monacho Fuldenſi, Rabani Mauri diſcipu-</line>
        <line lrx="1955" lry="742" ulx="675" uly="684">lo, ſec. INX. ſub Ludovico Pio inclareſcenti, accepta ferenda. Excepit</line>
        <line lrx="1952" lry="795" ulx="675" uly="736">utramque NICOLAVS de LYRA, ex Lyra Normanniæ vico oriun-</line>
        <line lrx="1952" lry="842" ulx="677" uly="784">dus, Ordinis Minor. S. Franciſci frater, A. C. 1340. fato functus, qui in</line>
        <line lrx="1957" lry="896" ulx="677" uly="833">Scripturam univerſam Poſtillas perpetuas, in quibus ſenſum literalem, ad-</line>
        <line lrx="1958" lry="945" ulx="676" uly="887">hibitis ſæpius Rabbinorum obſervationibus &amp; gloſſis indagat; præterea</line>
        <line lrx="1958" lry="999" ulx="678" uly="934">quoque Moralia poſtillis, quibus urplurimum junguntur, paulo prolixio-</line>
        <line lrx="1961" lry="1045" ulx="679" uly="986">ra reliquit. His PAVLVS de S. MARIA, ab Epiſcopatu, cui præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1091" type="textblock" ulx="650" uly="1030">
        <line lrx="1961" lry="1091" ulx="650" uly="1030">erat, BVRGENSIS dictus, ex Judæo Chriſtianus, addrtiones notabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2270" type="textblock" ulx="678" uly="1085">
        <line lrx="1958" lry="1145" ulx="678" uly="1085">lIer adjecit, quibus Lyrani Ariſtarchum agens, plurima ejus loca ſæpe non</line>
        <line lrx="1956" lry="1193" ulx="681" uly="1136">infeliciter ſůb cenſuram vocavit. Contra vero cum Lyrani in ſe patro-</line>
        <line lrx="1958" lry="1244" ulx="682" uly="1183">cinium cauſamque ſuſcepit M ATTHLEVS DORING, vel ut</line>
        <line lrx="1958" lry="1291" ulx="684" uly="1235">aliis audit, DORNIC, Saxo, Ordinis Minorum frater, replicas Bur-</line>
        <line lrx="1959" lry="1349" ulx="685" uly="1283">genſi opponens, auſu tamen feliciore quam ſucceſſu. Singulorum ho-</line>
        <line lrx="1959" lry="1393" ulx="686" uly="1334">rum labores (Rabano Mauro excepto) textui Vulgato juncti, ſex pro-</line>
        <line lrx="1960" lry="1442" ulx="688" uly="1386">dierunt tomis in Valle Engadi S. Engethal A. MDVIII. Conrade Leon-</line>
        <line lrx="1963" lry="1496" ulx="684" uly="1433">torio procurante, qui peculiari tomo, eoque VII. repertorium Alpha-</line>
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="686" uly="1483">beticum ſententiarum præſtantium, ex gloflis atque commentariis di=</line>
        <line lrx="1959" lry="1591" ulx="688" uly="1532">Gis colletarum addidit. In ſingulis quid defiderari poſlit, prolixe ſa-</line>
        <line lrx="1888" lry="1645" ulx="688" uly="1586">tis monuit Rich. Simonius Hiſt. Crit. V. T. L. Iil.: cap. Xl. p. 414. 144.</line>
        <line lrx="1969" lry="1679" ulx="1282" uly="1646">VI. .</line>
        <line lrx="1964" lry="1735" ulx="791" uly="1682">HVGO de S. VICTORE, natus Comes de Blankenburg, poſt-</line>
        <line lrx="1964" lry="1787" ulx="691" uly="1734">ea Canonicus &amp; Abbas in cœnobio S. Vicoris (unde ipſi nomen hæ-</line>
        <line lrx="1970" lry="1845" ulx="689" uly="1779">ür) ad muros Pariſ. Ordinis Auguſtini, ac propter excellentem doctri-</line>
        <line lrx="1971" lry="1893" ulx="691" uly="1834">nam Didafcaluz, &amp; ob aſſiduam Auguſtini lectionem &amp; imitationem lin-</line>
        <line lrx="1966" lry="1952" ulx="686" uly="1886">gua Augiſtini. item Auguſtinus alter dictus, ſuam in explanandis Scriptu-</line>
        <line lrx="1969" lry="1999" ulx="696" uly="1935">ræ&amp; libris quamplurimis operam haud infeliciter collocavit. Extant in-</line>
        <line lrx="1968" lry="2046" ulx="695" uly="1987">ter Opp. ejus Pariſiis An. I525. &amp; Venetiis An. 1588. excuſa, tomo primo</line>
        <line lrx="1971" lry="2098" ulx="696" uly="2034">de ſeripturit &amp; ſeriptoribur ſacris prænotationer: annotationei elucidato=</line>
        <line lrx="1973" lry="2143" ulx="697" uly="2084">riæ in Pentateuchum, Judices, libros Regum ac Pſalmor aliquot: in Eccle-</line>
        <line lrx="1969" lry="2199" ulx="692" uly="2133">ſiaſten Bomiliæ 19. annotat. elucidatoriæ in Tbrenor, Joolem &amp; Abdiam:</line>
        <line lrx="1975" lry="2269" ulx="699" uly="2184">annotatione- elucidat, allegorisrum in totum V. I. exceptit Prophetit 5 li-</line>
        <line lrx="1976" lry="2270" ulx="1929" uly="2245">rif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="992" type="textblock" ulx="2130" uly="959">
        <line lrx="2216" lry="992" ulx="2130" uly="959">e liverli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2274" type="textblock" ulx="2128" uly="1010">
        <line lrx="2216" lry="1044" ulx="2129" uly="1010">VideSin⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1095" ulx="2129" uly="1059">brardum</line>
        <line lrx="2216" lry="1156" ulx="2128" uly="1109">ſeptem t</line>
        <line lrx="2216" lry="1197" ulx="2129" uly="1161">borumle</line>
        <line lrx="2216" lry="1257" ulx="2128" uly="1214">Procul</line>
        <line lrx="2216" lry="1300" ulx="2129" uly="1264">GVII.B</line>
        <line lrx="2216" lry="1358" ulx="2129" uly="1315">Proleſtor</line>
        <line lrx="2216" lry="1408" ulx="2131" uly="1363">ſiunns,</line>
        <line lrx="2216" lry="1452" ulx="2132" uly="1411">hur in</line>
        <line lrx="2216" lry="1504" ulx="2131" uly="1465">tiſinos en</line>
        <line lrx="2216" lry="1557" ulx="2128" uly="1514">ſaolucy 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1617" ulx="2130" uly="1568">nin, gue</line>
        <line lrx="2216" lry="1658" ulx="2132" uly="1617">niudi⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1709" ulx="2132" uly="1668">ehiitr in</line>
        <line lrx="2213" lry="1765" ulx="2133" uly="1729">Mentum;</line>
        <line lrx="2215" lry="1811" ulx="2134" uly="1768">Vie-Res</line>
        <line lrx="2216" lry="1863" ulx="2134" uly="1818">eninlo</line>
        <line lrx="2216" lry="1916" ulx="2134" uly="1871">neſin</line>
        <line lrx="2204" lry="1967" ulx="2130" uly="1916">I iſienſt</line>
        <line lrx="2216" lry="2015" ulx="2129" uly="1969">ſaltem i</line>
        <line lrx="2216" lry="2065" ulx="2128" uly="2020">bis tame</line>
        <line lrx="2206" lry="2115" ulx="2129" uly="2072">riſenſis</line>
        <line lrx="2215" lry="2168" ulx="2130" uly="2122">Generali</line>
        <line lrx="2216" lry="2223" ulx="2130" uly="2183">magnifia</line>
        <line lrx="2216" lry="2274" ulx="2130" uly="2223">kiiis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="104" lry="300" ulx="0" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="95" lry="422" ulx="0" uly="379">105 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="94" lry="465" ulx="0" uly="431">Ntoneheæ-</line>
        <line lrx="122" lry="516" ulx="0" uly="476">eNIl ſec.</line>
        <line lrx="92" lry="567" ulx="7" uly="533">Variis i-</line>
        <line lrx="96" lry="625" ulx="0" uly="582">mo, uxta</line>
        <line lrx="96" lry="669" ulx="0" uly="634">i Eileipu-</line>
        <line lrx="97" lry="731" ulx="24" uly="687">Excepit</line>
        <line lrx="95" lry="771" ulx="0" uly="738">ico oriun-</line>
        <line lrx="96" lry="834" ulx="0" uly="788">1, gui in</line>
        <line lrx="99" lry="878" ulx="0" uly="838">ralem, ad⸗</line>
        <line lrx="99" lry="936" ulx="1" uly="899">Ppretere</line>
        <line lrx="100" lry="988" ulx="0" uly="941">prolirio⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1037" ulx="0" uly="1001">, uipre⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1078" ulx="0" uly="1038">er notali⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1140" ulx="0" uly="1094">1ſepenon</line>
        <line lrx="100" lry="1191" ulx="0" uly="1153">1le pao-</line>
        <line lrx="101" lry="1238" ulx="0" uly="1194">6, vel u</line>
        <line lrx="100" lry="1296" ulx="0" uly="1247">Mau bur-</line>
        <line lrx="101" lry="1336" ulx="0" uly="1296">lorum ho-</line>
        <line lrx="102" lry="1396" ulx="1" uly="1350">ſer ro⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1440" ulx="0" uly="1402">tado Leon-</line>
        <line lrx="104" lry="1495" ulx="2" uly="1447">mn Apha</line>
        <line lrx="102" lry="1605" ulx="0" uly="1547">prolise ſa⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1655" ulx="3" uly="1608">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="106" lry="1759" ulx="0" uly="1695">hburg, polt:</line>
        <line lrx="106" lry="1813" ulx="0" uly="1754">nomen he⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1851" ulx="2" uly="1813">tem Gockil⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1903" ulx="0" uly="1854">ionetn ,n⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1954" ulx="2" uly="1910">loCrihtl⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2004" ulx="14" uly="1957">PExtant in-</line>
        <line lrx="110" lry="2060" ulx="0" uly="2011">omo plinn</line>
        <line lrx="111" lry="2109" ulx="0" uly="2059">lueiluli⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2161" ulx="0" uly="2106">Gtin bale</line>
        <line lrx="110" lry="2217" ulx="6" uly="2162">5AMm.</line>
        <line lrx="113" lry="2278" ulx="0" uly="2208">Pleti 9 1.</line>
        <line lrx="115" lry="2297" ulx="7" uly="2258">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1613" type="textblock" ulx="249" uly="1562">
        <line lrx="1546" lry="1613" ulx="249" uly="1562">ria, quæ ad inſtitutum faciebant, ſed dubia &amp; obſcura reſecans, ex Poſſevi=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1563" type="textblock" ulx="265" uly="338">
        <line lrx="1750" lry="385" ulx="535" uly="338">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 7 SSõä</line>
        <line lrx="1750" lry="416" ulx="1172" uly="370">.- De Scriptu-</line>
        <line lrx="1746" lry="466" ulx="280" uly="411">bris apientialibts: annot. elucid. allegoriarum in quatuer Evangel. an- ra S. in ge=</line>
        <line lrx="1645" lry="512" ulx="280" uly="459">notatianet literaler &amp;&amp; quæſtiones in Epiſiolar Pauli. H V GO de S. C HA-= Rere-</line>
        <line lrx="1560" lry="562" ulx="281" uly="509">RO, alias de S. THEODORICO didus, natione Burgundus, Ordi-</line>
        <line lrx="1558" lry="609" ulx="279" uly="561">nis Prædicat. Presbyter Cardinalis Tit. S. Sabinæ, An. 1260. defunctus, edi-</line>
        <line lrx="1557" lry="665" ulx="277" uly="611">dit in usiverſum Scripturam Commentarios juxta quadruplicem ſenſum,</line>
        <line lrx="1559" lry="717" ulx="278" uly="661">Sebolaſtico i. e. brevi ſermone abique allo fuco ſecularit eloquentiæ, ait</line>
        <line lrx="1556" lry="763" ulx="279" uly="713">Poſſevinus in Appsrati S. p. 770. In Pfalmos ſeorſim ſcripſit; quanquam</line>
        <line lrx="1557" lry="814" ulx="280" uly="763">incertum &amp; ſub judice adhuc lis ſit, an illa in Pſ. commentaria Hugonis</line>
        <line lrx="1555" lry="864" ulx="277" uly="812">ſint, an Alexandri Alenſis? Prius d. l. affirmat Poſſevinus. Primus por-</line>
        <line lrx="1555" lry="912" ulx="274" uly="861">rO Concordantiarum Biblicarum inventor vulgo creditur, quas cum</line>
        <line lrx="1555" lry="961" ulx="276" uly="913">Conrado Alberſtadio Monacho, conjunctis quingentorum Monachorum</line>
        <line lrx="1552" lry="1015" ulx="275" uly="964">e diverſis cœnobiis operis, in Alphabeticum ordinem digeſſit &amp; collegit.</line>
        <line lrx="1554" lry="1061" ulx="273" uly="1012">Vide Sixt. Senenſ. Bibltoth. §. lib. 1V. p. 254. Calviſ. ad A. C. 1240. Gene-</line>
        <line lrx="1643" lry="1110" ulx="273" uly="1062">brardum ad A. C. 1254. Opera ejus omnia in univerſa-Biblia V. &amp; N. T.</line>
        <line lrx="2003" lry="1161" ulx="270" uly="1113">feptem tomis Venetiis recuſa ſunt in fol. I600. quibus To. 8. rerum ac ver-</line>
        <line lrx="1552" lry="1210" ulx="271" uly="1163">borum locupletiſſimus index acceſſit. Majorem tamen eruditionis laudem</line>
        <line lrx="1552" lry="1264" ulx="270" uly="1213">Procul dubio meretur in annotationsburs in diſiciliora loca totius ſeripturæ</line>
        <line lrx="1551" lry="1305" ulx="271" uly="1264">GVIL.ESTIVS, Duacenſis Academiæ Cancellarius &amp; Primarius Theol.</line>
        <line lrx="1548" lry="1361" ulx="271" uly="1309">Profeſſor, qui An. 1613. vivis exceſſit; porro EMANVEL SAA, Lu-</line>
        <line lrx="1550" lry="1410" ulx="271" uly="1363">ſitanus, Soc. Jeſu Theologus &amp; in Urbe Profeſſor, brevioribus notationi-</line>
        <line lrx="1549" lry="1462" ulx="270" uly="1412">bus in totam Scripturam, quibus Ebræos &amp; Græcos potiſſimum idio-</line>
        <line lrx="1548" lry="1517" ulx="269" uly="1462">tiſinos explicare annititur, gaudent brevitate: accurate autem ſeligen: &amp;</line>
        <line lrx="1547" lry="1563" ulx="265" uly="1512">ſuo loco deſponens e Patribus atque Gloſſa tum interlineari, tum ordina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2311" type="textblock" ulx="263" uly="1614">
        <line lrx="1544" lry="1660" ulx="268" uly="1614">ni judicio Appar. s. p. 603. JO H. STEPHAN. MENOCHIVS</line>
        <line lrx="1547" lry="1715" ulx="267" uly="1663">Jeſuita in ſeboliis. ſ. brevi explicatione ſenſus literalis in utrumque Teſta-</line>
        <line lrx="1544" lry="1766" ulx="263" uly="1715">mentum; JACOBVS TIRINVS Jeſuita &amp; Collegii Antwerpienſ.</line>
        <line lrx="1546" lry="1816" ulx="268" uly="1763">Vice-Rector, in brevi &amp;&amp; nervoſa totiui Scripturæ explicatioze, quam ta-</line>
        <line lrx="1548" lry="1862" ulx="266" uly="1814">men in locis controverſis ex merito caſtigavit Sam. Mareſius in Anti- Tiri-</line>
        <line lrx="1548" lry="1909" ulx="267" uly="1865">no ſuo; &amp; 1O H. GAGNÆ VS, Doct. &amp; Cancellarius Academiæ Pa-</line>
        <line lrx="1546" lry="1966" ulx="265" uly="1914">riſienfis, qui quamquam non in univerſum codicem S. ſed in epiſtolas</line>
        <line lrx="1549" lry="2016" ulx="265" uly="1964">ſaltem Apoſtolicas &amp; Apocalypſin animadverſiones conſcripſerit, no-</line>
        <line lrx="1550" lry="2069" ulx="264" uly="2016">bis tamen hie loci prætereundus non eſt, quod Jvannet de la Haye Pa-</line>
        <line lrx="1560" lry="2114" ulx="265" uly="2065">riſienſis Lector, Concionator Regius, &amp; in Gallia Minorum Procurator</line>
        <line lrx="1547" lry="2167" ulx="266" uly="2116">Generalis, eundem ſuperioribus quatuor ſuo loco adjecit, opusque ſatis</line>
        <line lrx="1548" lry="2217" ulx="266" uly="2166">magnificum, quod BIBLIA MAG NA inſcripfit, quinque tomis</line>
        <line lrx="1913" lry="2267" ulx="265" uly="2216">Pariſfüs A. 1643. ex integris dictorum interpretum commentariis conſar-</line>
        <line lrx="1546" lry="2311" ulx="1416" uly="2283">Einayit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="626" lry="489" type="textblock" ulx="452" uly="357">
        <line lrx="625" lry="408" ulx="453" uly="357">De Scriptu .</line>
        <line lrx="626" lry="452" ulx="452" uly="411">1a 8. in ge⸗</line>
        <line lrx="529" lry="489" ulx="453" uly="463">ners.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="359" type="textblock" ulx="639" uly="305">
        <line lrx="1761" lry="359" ulx="639" uly="305">8 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2051" type="textblock" ulx="638" uly="388">
        <line lrx="1917" lry="441" ulx="640" uly="388">cinavit. Uſu longe infigniori, quam quem altera ejusdem de la Haye</line>
        <line lrx="1916" lry="486" ulx="640" uly="438">collectio præſtat, An. 1660. ſub tit. BI BLIORVM MAXIMORVM, noO-</line>
        <line lrx="1915" lry="537" ulx="638" uly="489">vendecim voluminibus in lucem protruſa, in qua omiſſo textu authenti-</line>
        <line lrx="1917" lry="587" ulx="639" uly="539">co ſola Vulgata exhibetur, ita tamen, ut cuilibet commati verſiones Ori-</line>
        <line lrx="1913" lry="640" ulx="638" uly="589">entales non modo, ſed &amp; Slavonicam, Gothicam, Italicam, Hiſpani-</line>
        <line lrx="1917" lry="690" ulx="638" uly="640">cam, Gallicam interdum, in Latinum idioma translatas ſubjiciat, easque</line>
        <line lrx="1918" lry="737" ulx="639" uly="691">cum textu Vulgato contendat, tandemque Lyrani, Eſtii, Menochii, Tiri-</line>
        <line lrx="1918" lry="789" ulx="640" uly="740">ni &amp; Gagnæi annotationes ſubjungat. Cujus ſumptuoſi licet, at ſterilis</line>
        <line lrx="1919" lry="839" ulx="644" uly="790">ac jejuni omnino operis quis ſcopus, qui nævi ſint, accurate delineat lau-</line>
        <line lrx="1919" lry="898" ulx="646" uly="839">datus D. Kortholt. . l. cap, 31. H. 13. /44. b. 355.: . Confer etiam Rich.</line>
        <line lrx="1530" lry="943" ulx="644" uly="891">Simon. c. 1. e 417.</line>
        <line lrx="1339" lry="993" ulx="1252" uly="953">VII.</line>
        <line lrx="1922" lry="1051" ulx="760" uly="1003">Præter ſupra didos IACOBVS GORDONVS Jefuita, To-=</line>
        <line lrx="1924" lry="1102" ulx="644" uly="1054">loſani &amp; Burdegalenſis Collegiorum Rector, commentaria ad ſenſum li-</line>
        <line lrx="1925" lry="1159" ulx="644" uly="1100">teræ in Biblia univerſa conſcripſit: opus in tres tomos diviſum &amp; Lute-</line>
        <line lrx="1923" lry="1202" ulx="646" uly="1153">tiæ Pariſiorum excuſum An. 1632. In notis geminum præfixum ſibi ſco-</line>
        <line lrx="1925" lry="1255" ulx="647" uly="1204">pum habet: primo, ut oſtendat, quis ſit literæz germanus ac dogmaticus</line>
        <line lrx="1925" lry="1304" ulx="647" uly="1254">ſenſus, quem myſtieo longe anteponit; deinde, ut Hæreticorum, quos</line>
        <line lrx="1925" lry="1353" ulx="648" uly="1301">vocat, &amp; Novatorum corruptelas retundat, omniaque ad Catholicum</line>
        <line lrx="1927" lry="1401" ulx="647" uly="1355">ſenſum revocet. In quibus ita verſatur, ut ad nonnulla loca ſatis ſit</line>
        <line lrx="1926" lry="1453" ulx="648" uly="1406">copieſus, e contrario vero capita bene multa vix paucis verbis illuſtret,</line>
        <line lrx="1925" lry="1501" ulx="646" uly="1454">vel ſicco prorſus pede prætereat. Ad hæc de verbo Dei &amp; librorum Ca-</line>
        <line lrx="1927" lry="1550" ulx="647" uly="1505">nonicorum variis editionibus, Ebraica, Græca, Latina, ad ſinem V. T. ex</line>
        <line lrx="1926" lry="1605" ulx="648" uly="1551">inſtituto agit: ad initia vero librorum æαει* XαπMα ſ. hiſtoriæ ſacræ cum</line>
        <line lrx="1927" lry="1654" ulx="650" uly="1605">regnis rebusque geſtis profanis collationem inſtituit; tandemque opus</line>
        <line lrx="1928" lry="1703" ulx="651" uly="1654">totum tabulis Geographicis &amp; Chronologicis paſſim exornat. Vindi-</line>
        <line lrx="1930" lry="1757" ulx="653" uly="1706">cias potius quam commentarium exhibet FELICLANVS CAPITO-</line>
        <line lrx="1929" lry="1804" ulx="654" uly="1754">NVS Narnienſis, &amp; Ord. Servorum Archiepiſcop. Avenionenſis, in</line>
        <line lrx="1930" lry="1862" ulx="653" uly="1803">explicationibur Catbolicie Locor. fere omnium Veteris ac Novi Teſtam qui</line>
        <line lrx="1930" lry="1903" ulx="654" uly="1852">bur ad ſtabiliendas hæreſes noſtra tempeſtate abutuntur Hæretici, ut titulus</line>
        <line lrx="1931" lry="1955" ulx="653" uly="1903">habet, per Gaudioſum Floridum, Servitanæ familiæ Theologum, autoris-</line>
        <line lrx="1931" lry="2005" ulx="654" uly="1956">que alumnum in tres partes digeſtis, eodemque curante primum in lu-</line>
        <line lrx="1932" lry="2051" ulx="654" uly="2006">cem editis Venetiis in fol. A. 1579. poſtea Coloniæ A. 16056. recuſum hoc o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2108" type="textblock" ulx="656" uly="2056">
        <line lrx="1952" lry="2108" ulx="656" uly="2056">pus eſt ſub rubr. Promptuarii Sacri, continentis utriurque I'æſlamenti præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2256" type="textblock" ulx="654" uly="2105">
        <line lrx="1932" lry="2156" ulx="654" uly="2105">cipuorum locorum explicationer, quibus bæretici abutuntur. De FRAN-</line>
        <line lrx="1932" lry="2205" ulx="658" uly="2157">CISCO LVCA BRVGENSI, Theologo Lovanienſi &amp; eccleſiæ</line>
        <line lrx="1935" lry="2256" ulx="655" uly="2205">Audomaropolitanæ Decano, eo minus in præſentiarum attinet dicere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2309" type="textblock" ulx="772" uly="2262">
        <line lrx="1967" lry="2309" ulx="772" uly="2262">. quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2137" uly="301">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2137" uly="301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1576" type="textblock" ulx="2128" uly="373">
        <line lrx="2216" lry="389" ulx="2135" uly="373">—</line>
        <line lrx="2216" lry="449" ulx="2133" uly="403">gianot⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="488" ulx="2130" uly="452">pariuntia</line>
        <line lrx="2216" lry="541" ulx="2131" uly="502">mn0M. C</line>
        <line lrx="2216" lry="592" ulx="2131" uly="557">adeo m</line>
        <line lrx="2216" lry="643" ulx="2129" uly="606">1ONII</line>
        <line lrx="2216" lry="699" ulx="2130" uly="655">S murt⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="752" ulx="2132" uly="711">An. 166,.</line>
        <line lrx="2216" lry="796" ulx="2132" uly="771">commune</line>
        <line lrx="2216" lry="846" ulx="2130" uly="811">Haud du</line>
        <line lrx="2216" lry="897" ulx="2128" uly="863">C0 RN</line>
        <line lrx="2216" lry="948" ulx="2130" uly="914">inRoman</line>
        <line lrx="2214" lry="1010" ulx="2129" uly="965">que Teſt</line>
        <line lrx="2216" lry="1052" ulx="2129" uly="1019">t &amp; P</line>
        <line lrx="2216" lry="1106" ulx="2128" uly="1070">Morte An</line>
        <line lrx="2216" lry="1156" ulx="2129" uly="1117">hibirnsfua</line>
        <line lrx="2216" lry="1205" ulx="2130" uly="1169">Pariſiss a</line>
        <line lrx="2216" lry="1256" ulx="2128" uly="1220">ribus not</line>
        <line lrx="2215" lry="1322" ulx="2128" uly="1269">feſſor Re</line>
        <line lrx="2216" lry="1365" ulx="2128" uly="1322">nübus, e,</line>
        <line lrx="2216" lry="1412" ulx="2130" uly="1372">Tomisll</line>
        <line lrx="2216" lry="1462" ulx="2132" uly="1426">notatione</line>
        <line lrx="2216" lry="1513" ulx="2132" uly="1472">ſed eam</line>
        <line lrx="2216" lry="1576" ulx="2129" uly="1528">ur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1619" type="textblock" ulx="2106" uly="1577">
        <line lrx="2216" lry="1619" ulx="2106" uly="1577">Pallo lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2287" type="textblock" ulx="2126" uly="1621">
        <line lrx="2189" lry="1685" ulx="2128" uly="1621">Omiſis</line>
        <line lrx="2216" lry="1720" ulx="2129" uly="1679">in erk</line>
        <line lrx="2216" lry="1771" ulx="2129" uly="1726">Godorun</line>
        <line lrx="2216" lry="1823" ulx="2129" uly="1775">ſo Uen⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1876" ulx="2131" uly="1838">Ugument</line>
        <line lrx="2200" lry="1928" ulx="2132" uly="1886">Iuarumm</line>
        <line lrx="2209" lry="1976" ulx="2130" uly="1930">Hehrici</line>
        <line lrx="2216" lry="2029" ulx="2127" uly="1990">ma n ec</line>
        <line lrx="2204" lry="2084" ulx="2129" uly="2031">isque</line>
        <line lrx="2216" lry="2130" ulx="2131" uly="2093">Aurtadl</line>
        <line lrx="2216" lry="2186" ulx="2130" uly="2132">Küur⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2234" ulx="2127" uly="2193">Openisdnn</line>
        <line lrx="2215" lry="2287" ulx="2126" uly="2242">Rrapluam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="64" lry="302" ulx="0" uly="285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="68" lry="378" ulx="0" uly="361">—</line>
        <line lrx="71" lry="438" ulx="0" uly="386">He</line>
        <line lrx="67" lry="480" ulx="0" uly="439">Mno⸗</line>
        <line lrx="66" lry="528" ulx="0" uly="489">lthenti.</line>
        <line lrx="69" lry="578" ulx="0" uly="544">lesOi⸗</line>
        <line lrx="70" lry="639" ulx="0" uly="592">libeni⸗</line>
        <line lrx="70" lry="691" ulx="0" uly="656">eipe</line>
        <line lrx="72" lry="736" ulx="0" uly="696">li,Tiri⸗</line>
        <line lrx="72" lry="782" ulx="0" uly="746">ſterilis</line>
        <line lrx="73" lry="838" ulx="0" uly="798">eatlan-</line>
        <line lrx="73" lry="890" ulx="0" uly="850">n Bich</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="75" lry="1057" ulx="0" uly="1016">ita To⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1112" ulx="0" uly="1065">ſun li⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1157" ulx="0" uly="1119">&amp; Lute-</line>
        <line lrx="77" lry="1204" ulx="4" uly="1167">ſlbi ſo⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1267" ulx="0" uly="1221">naticus</line>
        <line lrx="74" lry="1318" ulx="0" uly="1281">1, quos</line>
        <line lrx="75" lry="1359" ulx="0" uly="1323">olicum</line>
        <line lrx="79" lry="1410" ulx="0" uly="1371">ſaus ſit</line>
        <line lrx="79" lry="1462" ulx="5" uly="1425">ilultret,</line>
        <line lrx="78" lry="1513" ulx="0" uly="1476">rum Ct.</line>
        <line lrx="78" lry="1563" ulx="1" uly="1528">V. T.ex</line>
        <line lrx="78" lry="1616" ulx="2" uly="1587">re cum</line>
        <line lrx="78" lry="1674" ulx="0" uly="1638">le oPs</line>
        <line lrx="81" lry="1716" ulx="17" uly="1679">Vindi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1771" ulx="3" uly="1730">APIIO.</line>
        <line lrx="81" lry="1829" ulx="0" uly="1780">enſis, in</line>
        <line lrx="82" lry="1883" ulx="0" uly="1833">amn qui⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1927" ulx="0" uly="1883">Utticulus</line>
        <line lrx="83" lry="1985" ulx="1" uly="1935">,autotis⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2030" ulx="0" uly="1985">Im in lu⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2080" ulx="1" uly="2043">mn hoco-</line>
        <line lrx="86" lry="2136" ulx="0" uly="2095">entipra⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2184" ulx="3" uly="2137">FRAN</line>
        <line lrx="85" lry="2233" ulx="12" uly="2188">eccleſie</line>
        <line lrx="88" lry="2289" ulx="0" uly="2247">4 Cicere,</line>
        <line lrx="86" lry="2342" ulx="46" uly="2291">guin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="620" type="textblock" ulx="253" uly="566">
        <line lrx="1560" lry="620" ulx="253" uly="566">adeo multam fextui S. lucem, meo quidem judicio, foœnerantur. A N-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1278" type="textblock" ulx="236" uly="1217">
        <line lrx="1549" lry="1278" ulx="236" uly="1217">ribus nominandus cumprimis eſt I. B. du HAMEL, Presbyter &amp; Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2284" type="textblock" ulx="244" uly="2174">
        <line lrx="1540" lry="2247" ulx="248" uly="2174">operis duæ adjectæ ſunt tabulæ, una quæ Chronologiam, altera quæ Geo-</line>
        <line lrx="1526" lry="2284" ulx="244" uly="2227">graphiam ſacram complectitur univerſam. 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="431" type="textblock" ulx="538" uly="334">
        <line lrx="1687" lry="399" ulx="538" uly="334">VETERIS TESTAME NTI. P. I. 9 .</line>
        <line lrx="1752" lry="431" ulx="1577" uly="391">De Scriptæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="571" type="textblock" ulx="279" uly="410">
        <line lrx="1748" lry="479" ulx="286" uly="410">quia notationes ejus Criticæ in libros Sacros utriutque teſtamenti, quibur ra S in ge-</line>
        <line lrx="1652" lry="520" ulx="279" uly="463">variantia diſerepantibur exemplaribur loca ſwummo ſtudio diſcutiuntur, To= nere.</line>
        <line lrx="1559" lry="571" ulx="280" uly="517">mo N. Criticor. Anglicorum (edit. Francof)) integræ exhibitæ, haud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1226" type="textblock" ulx="272" uly="611">
        <line lrx="1560" lry="670" ulx="277" uly="611">TONIVS de ESCOBAR &amp; MENDOZA commentarios literales</line>
        <line lrx="1559" lry="721" ulx="279" uly="666">&amp; morales in V. &amp; N. T. IN. Tomis ſtruxit, Lugduni tribus voluminibus</line>
        <line lrx="1556" lry="777" ulx="276" uly="719">An. 1667. editos, quibus tamen non tam ſenſum explicat, quam locos</line>
        <line lrx="1555" lry="829" ulx="275" uly="768">communes ſuppeditat, exiguam forte interpreti ſacro opem laturos,</line>
        <line lrx="1556" lry="878" ulx="275" uly="819">Haud dubie in oraculorum ſacrorum expoſitione anteponendus ĩpſi eſt</line>
        <line lrx="1555" lry="922" ulx="275" uly="870">CORNELIVS a LAPIDE Belga, primum in Lovanienſi, tandem</line>
        <line lrx="1554" lry="979" ulx="274" uly="917">in RomanoS. I. Collegio Sacrar. literar. Profeſſor, qui in omnes utrius-⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1025" ulx="274" uly="970">que Teſtamenti libros ſatis copioſos edidit commentarios, Jobo dunta-</line>
        <line lrx="1554" lry="1075" ulx="272" uly="1020">Xat &amp; Pſalmis exceptis; quos tamen etiam in deſtinatis habebat, niſi</line>
        <line lrx="1554" lry="1131" ulx="272" uly="1071">morte An. ætatis71. Chr. 1637. præventus, cœptam pertexere telam pro-</line>
        <line lrx="1550" lry="1179" ulx="273" uly="1121">hibitus fuiſſet. Tomis XII. iteratis ſæpius vicibus Antwerpiæ, Coloniæz,</line>
        <line lrx="1551" lry="1226" ulx="272" uly="1171">Pariſiis ac Lugduni recuſa ejus Opp. lucem adſpexerunt. Erecentio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2185" type="textblock" ulx="264" uly="1267">
        <line lrx="1547" lry="1330" ulx="270" uly="1267">feſſor Regius Pariſienſ. qui Biblia S. vulgatæ verſionis ſelectis annotatio-</line>
        <line lrx="1547" lry="1380" ulx="271" uly="1322">mibus, ex optimis quibusque interpretibus excerptis illuſtrata, Pariſiis</line>
        <line lrx="1546" lry="1431" ulx="270" uly="1373">Tomis II. in fol. An, oé, evulgavit, Autoris itaque ingenio non an-</line>
        <line lrx="1546" lry="1481" ulx="269" uly="1422">notationes ipſæ, quas aliunde ſe mutuatum in præfatione ultro fatetur,</line>
        <line lrx="1549" lry="1528" ulx="270" uly="1472">ſed earum ex optimis Commentatoribus congeſtio &amp; delectus deben-</line>
        <line lrx="1547" lry="1577" ulx="268" uly="1524">tur, in quo mediam inter ſcholia plus ſatis contracta, &amp; Commentarios</line>
        <line lrx="1547" lry="1642" ulx="268" uly="1573">paulo longiores viam inſiſtere cupiens, difficiliora ſaltem loca expoſuit,</line>
        <line lrx="1547" lry="1682" ulx="266" uly="1622">omiſſis quæ obſcuritate non laborant, diſerepantesque Autorum, ſicubi</line>
        <line lrx="1546" lry="1737" ulx="266" uly="1674">in diverſum abeunt, ſententias breviſſime recenſuit; curioſas vero, quæ</line>
        <line lrx="1544" lry="1780" ulx="267" uly="1725">doctorum exercent ingenia, circa textum diſſertationes, ab inſtitute</line>
        <line lrx="1544" lry="1835" ulx="265" uly="1773">ſuo alienas, habuit procul. In limine cujusque libri Autorem, ætatem,</line>
        <line lrx="1546" lry="1886" ulx="265" uly="1828">argumentum exhibet. Prolegomena IV. abſolvuntur diſſertationibus,</line>
        <line lrx="1547" lry="1934" ulx="266" uly="1878">quarum prima de Scripturæ autoritate &amp; integritate; ſecunda de textus</line>
        <line lrx="1542" lry="1987" ulx="267" uly="1921">Hebraici antiquitate, autoritate, integritate &amp; mutationibus, quas ex Ro-</line>
        <line lrx="1540" lry="2037" ulx="265" uly="1976">manæ eccleſiæ ſententia eſt expertus; tertia de verſionibus, LXXvirali,</line>
        <line lrx="1541" lry="2089" ulx="266" uly="2025">alüsque Græcis, de Syriaca &amp; Chaldaica, &amp; Latinis ac Vulgata inprimis;</line>
        <line lrx="1542" lry="2140" ulx="264" uly="2076">quarta de ſtylo &amp; charactere Seripturæ S. iisque, quæ ad multiplicem</line>
        <line lrx="1574" lry="2185" ulx="264" uly="2127">Scripturæ ſenſum &amp; varias exponendi rationes ſpectant, diſſerit. In calce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2340" type="textblock" ulx="960" uly="2266">
        <line lrx="1543" lry="2340" ulx="960" uly="2266">B8 VIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="618" lry="502" type="textblock" ulx="440" uly="390">
        <line lrx="618" lry="429" ulx="444" uly="390">De Scriptu⸗</line>
        <line lrx="616" lry="468" ulx="445" uly="433">ra 8. in ge-</line>
        <line lrx="515" lry="502" ulx="440" uly="483">Iere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="380" type="textblock" ulx="633" uly="359">
        <line lrx="668" lry="380" ulx="633" uly="359">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="517" type="textblock" ulx="748" uly="335">
        <line lrx="1763" lry="389" ulx="785" uly="335">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1320" lry="446" ulx="1096" uly="401">VlIII.</line>
        <line lrx="1910" lry="517" ulx="748" uly="466">Reformatorum agmen dux gregis IO H. CALVINVS ducit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="560" type="textblock" ulx="397" uly="512">
        <line lrx="1911" lry="560" ulx="397" uly="512">Roeformato Paſtor &amp; Sacrar. literar. Profeſſor Genevenſis, qui exceptis libb. Judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="584" type="textblock" ulx="444" uly="562">
        <line lrx="511" lry="584" ulx="444" uly="562">Fa m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1314" type="textblock" ulx="633" uly="566">
        <line lrx="1912" lry="618" ulx="633" uly="566">cum, Ruth, poſteriore Samuelis, utroque Regum &amp; Chronicorum, Eſthe-</line>
        <line lrx="1926" lry="666" ulx="638" uly="612">ræ, Nehemiæ, Esdræ, Proverbiis porro, Eccleſiaſte, Cantico &amp; Apoca-</line>
        <line lrx="1912" lry="721" ulx="635" uly="665">IypG, reliquos omnes ita interpretatus eſt, ut Geneſin commentario il-</line>
        <line lrx="1914" lry="769" ulx="636" uly="716">luſtrarit, reliquos IV. Moſaicos in harmoniam redegerit; in Joſuam,</line>
        <line lrx="1914" lry="817" ulx="638" uly="767">Pſalmos, Jeſaiam, Johannem Evangeliſtam, Acta, omnesque N. T. epi-</line>
        <line lrx="1915" lry="866" ulx="639" uly="815">ſtolas commentarios; in priorem Samuelis &amp; Jobum homilias; in</line>
        <line lrx="1916" lry="920" ulx="641" uly="866">XII. prophetas minores, Jeremiam, XX. Priora capp. Ezechielis, atque</line>
        <line lrx="1918" lry="970" ulx="641" uly="916">Danielem prælectiones ſtruxerit; Evangeliſtas demum 3. priores in</line>
        <line lrx="1919" lry="1021" ulx="642" uly="967">harmoniam rurſus diſpoſuerit. Quæ omnia in Operum Calvini edit.</line>
        <line lrx="1920" lry="1064" ulx="647" uly="1015">Genevenſi An. 1I617. Tomos V. in nitidiſſima Amſtelodamenſi autem An.</line>
        <line lrx="1919" lry="1118" ulx="645" uly="1067">1667. tOmos VII. priores conficiunt, quibus in utraque editione duo</line>
        <line lrx="1922" lry="1166" ulx="648" uly="1117">adhuc tomi didacticorum &amp; polemicorum, aliorumque opuſculorum</line>
        <line lrx="1921" lry="1214" ulx="652" uly="1168">accedunt. Poſt hunc FRAN CISCVS JVNIVS, Theologiæ &amp;</line>
        <line lrx="1923" lry="1273" ulx="652" uly="1218">Ebrææ Linguæ Profeſſor primo Heidelbergenfis, deinde Lugdunenſis,</line>
        <line lrx="1923" lry="1314" ulx="655" uly="1268">brevibus ſed eruditis ſcholiis uni verſa Biblia, a ſe atque Emanuel. Tremel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1369" type="textblock" ulx="625" uly="1320">
        <line lrx="1924" lry="1369" ulx="625" uly="1320">lio juſſu &amp; autoritate Friderici Electoris Palatini, in Latinum translata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1775" type="textblock" ulx="654" uly="1366">
        <line lrx="1927" lry="1420" ulx="656" uly="1366">illuſtravit: interpres Scripturæ Scaligero tantus viſus, ut ab Apeſtolorum</line>
        <line lrx="1928" lry="1473" ulx="656" uly="1418">temporibus parem Theologum bactenurnullum viderit ſeculum, referente</line>
        <line lrx="1928" lry="1518" ulx="658" uly="1469">Thoma Gatakero Cinni L. II. cap. 9. Opp. p. 3/5. qui ibid. Eduardi Livelæi</line>
        <line lrx="1926" lry="1574" ulx="654" uly="1517">in præfat. ad annotationes in Prophetas quord. minores ſententiam allegat:</line>
        <line lrx="1931" lry="1621" ulx="663" uly="1567">Tremellio  Junio qui multa deberi negat, næ ille aut judicii epers, aus</line>
        <line lrx="1926" lry="1671" ulx="660" uly="1618">invidus eſt. Obſervarunt tamen eruditi, Junium in ſingulis fere im-</line>
        <line lrx="1930" lry="1725" ulx="662" uly="1667">preſſionibus multa immutaſſe, ita ut poſtrema Bibliorum ejus editio a</line>
        <line lrx="1932" lry="1775" ulx="659" uly="1719">prima innumeris in locis plurimum variet. Eandem porro plus vice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1827" type="textblock" ulx="659" uly="1769">
        <line lrx="1930" lry="1827" ulx="659" uly="1769">ſimplici caſtigavit JO HA NNES PISCATOR, Philoſophiæ ſacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1874" type="textblock" ulx="656" uly="1820">
        <line lrx="1960" lry="1874" ulx="656" uly="1820">rumque literarum in ſchola Herbornenſi Profeſſor, qui novam Scriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2220" type="textblock" ulx="657" uly="1872">
        <line lrx="1932" lry="1926" ulx="657" uly="1872">ræ verſionem Latinam, ad eos libros, quorum Junio-Tremelliana ipſi</line>
        <line lrx="1933" lry="1973" ulx="665" uly="1921">non probatur, adornavit, eamque aalyſi Logica, ſiboliss &amp; obſervatio-</line>
        <line lrx="1935" lry="2021" ulx="663" uly="1972">nihni lororum doctrinæ e ſingulis capitibus deductorum inſtruxit, quibus</line>
        <line lrx="1936" lry="2072" ulx="657" uly="2022">à Matth. Polo elogium meruit, ut ſebolia Piſtatoris acuta ſape &amp; ſalida</line>
        <line lrx="1936" lry="2123" ulx="668" uly="2071">eeτατπ1ſe eſſe fateatur præfat. ad T. i. Syne, ſ. Crit. Germanicam porro</line>
        <line lrx="1935" lry="2169" ulx="672" uly="2123">verſionem novam, juſſu &amp; auſpiciis Johannis Comitis Naffavienſ. idem</line>
        <line lrx="1938" lry="2220" ulx="670" uly="2173">Piſcator contexuit &amp; evulgavit, ſingulisque capitibus difficiliorum loco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2276" type="textblock" ulx="669" uly="2221">
        <line lrx="1955" lry="2276" ulx="669" uly="2221">zum fuccinctam explicationem pariter ac uſus practicos ſubjunxit. Quæx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2328" type="textblock" ulx="1839" uly="2274">
        <line lrx="1964" lry="2328" ulx="1839" uly="2274">P iſca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="307" type="textblock" ulx="2156" uly="293">
        <line lrx="2215" lry="307" ulx="2156" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1670" type="textblock" ulx="2132" uly="397">
        <line lrx="2215" lry="444" ulx="2134" uly="397">liſcaueri</line>
        <line lrx="2216" lry="485" ulx="2132" uly="448">mat b.)</line>
        <line lrx="2216" lry="537" ulx="2135" uly="498">nove ill</line>
        <line lrx="2216" lry="589" ulx="2138" uly="548">na(.</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="2141" uly="612">Ccomumu</line>
        <line lrx="2216" lry="688" ulx="2141" uly="652">ſt inlken</line>
        <line lrx="2216" lry="751" ulx="2141" uly="702">uo ſbi</line>
        <line lrx="2191" lry="801" ulx="2140" uly="753"> 1t.</line>
        <line lrx="2216" lry="840" ulx="2140" uly="805">Hexori</line>
        <line lrx="2216" lry="900" ulx="2136" uly="856">berdeut</line>
        <line lrx="2216" lry="957" ulx="2135" uly="904">ſen; der</line>
        <line lrx="2213" lry="1002" ulx="2134" uly="955">des Ch⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1050" ulx="2134" uly="1007">bepdean</line>
        <line lrx="2216" lry="1102" ulx="2134" uly="1060">in 440 A</line>
        <line lrx="2214" lry="1169" ulx="2136" uly="1106">ſure ol</line>
        <line lrx="2216" lry="1204" ulx="2137" uly="1162">niſchen⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1301" ulx="2135" uly="1264">Nenſibus</line>
        <line lrx="2213" lry="1353" ulx="2136" uly="1315">LVDO</line>
        <line lrx="2216" lry="1413" ulx="2140" uly="1366">Gerk,.</line>
        <line lrx="2216" lry="1456" ulx="2143" uly="1415">lckyine</line>
        <line lrx="2216" lry="1505" ulx="2141" uly="1470">erulliti</line>
        <line lrx="2213" lry="1559" ulx="2137" uly="1519">Iabum</line>
        <line lrx="2216" lry="1610" ulx="2138" uly="1569">Korum</line>
        <line lrx="2215" lry="1670" ulx="2136" uly="1622">Utrinsqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1764" type="textblock" ulx="2136" uly="1723">
        <line lrx="2216" lry="1734" ulx="2159" uly="1723">T2.</line>
        <line lrx="2216" lry="1764" ulx="2136" uly="1731">ceſſenit8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2068" type="textblock" ulx="2138" uly="1822">
        <line lrx="2216" lry="1866" ulx="2140" uly="1822">1400</line>
        <line lrx="2216" lry="1918" ulx="2142" uly="1882">dwe &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1968" ulx="2141" uly="1922">kelorde</line>
        <line lrx="2212" lry="2018" ulx="2138" uly="1971">ſt.</line>
        <line lrx="2215" lry="2068" ulx="2138" uly="2031">lateutht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2119" type="textblock" ulx="2141" uly="2072">
        <line lrx="2216" lry="2119" ulx="2141" uly="2072">Aſervan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2283" type="textblock" ulx="2139" uly="2130">
        <line lrx="2197" lry="2169" ulx="2141" uly="2130">emit,</line>
        <line lrx="2216" lry="2224" ulx="2139" uly="2179">fiun in</line>
        <line lrx="2216" lry="2283" ulx="2139" uly="2234">Meutar,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="66" lry="507" ulx="12" uly="461">Guct</line>
        <line lrx="67" lry="556" ulx="0" uly="515">. udi.</line>
        <line lrx="67" lry="602" ulx="1" uly="565">Eſthe-</line>
        <line lrx="69" lry="661" ulx="1" uly="616">Apocr.</line>
        <line lrx="69" lry="704" ulx="0" uly="669">tatio i.</line>
        <line lrx="70" lry="762" ulx="0" uly="718">ſoſnam</line>
        <line lrx="70" lry="818" ulx="0" uly="771">T.epi-</line>
        <line lrx="71" lry="861" ulx="0" uly="832">; in</line>
        <line lrx="72" lry="919" ulx="0" uly="884">5 atqne</line>
        <line lrx="73" lry="959" ulx="0" uly="926">Ores in</line>
        <line lrx="74" lry="1011" ulx="2" uly="976">ni edit.</line>
        <line lrx="74" lry="1063" ulx="0" uly="1029">ein An.</line>
        <line lrx="74" lry="1114" ulx="0" uly="1079">ne duo</line>
        <line lrx="76" lry="1165" ulx="0" uly="1130">dulorum</line>
        <line lrx="76" lry="1227" ulx="2" uly="1183">ogie &amp;</line>
        <line lrx="75" lry="1275" ulx="0" uly="1232">nnenſi,</line>
        <line lrx="77" lry="1318" ulx="0" uly="1284">Tremel-</line>
        <line lrx="77" lry="1378" ulx="0" uly="1335">ranslata,</line>
        <line lrx="80" lry="1434" ulx="0" uly="1385">lorum</line>
        <line lrx="81" lry="1473" ulx="0" uly="1437">ekerente</line>
        <line lrx="80" lry="1525" ulx="0" uly="1490">iLirelei</line>
        <line lrx="78" lry="1588" ulx="0" uly="1541">aleget:</line>
        <line lrx="82" lry="1640" ulx="0" uly="1599">erl, Aut</line>
        <line lrx="79" lry="1679" ulx="4" uly="1650">fere im-</line>
        <line lrx="83" lry="1730" ulx="0" uly="1697">ecitio 2</line>
        <line lrx="84" lry="1783" ulx="0" uly="1747">us vice</line>
        <line lrx="83" lry="1834" ulx="4" uly="1798">ie ſacri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1895" type="textblock" ulx="7" uly="1852">
        <line lrx="101" lry="1895" ulx="7" uly="1852">deriptu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="85" lry="1946" ulx="0" uly="1897">lunn inſ</line>
        <line lrx="85" lry="1997" ulx="0" uly="1955">ervatis⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2052" ulx="1" uly="2004">it quibus</line>
        <line lrx="87" lry="2156" ulx="0" uly="2115">mn porto</line>
        <line lrx="87" lry="2201" ulx="0" uly="2159">enl idem</line>
        <line lrx="88" lry="2253" ulx="0" uly="2213">um loo-</line>
        <line lrx="89" lry="2307" ulx="0" uly="2263">Vi. Qur</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2360" type="textblock" ulx="38" uly="2314">
        <line lrx="90" lry="2360" ulx="38" uly="2314">i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1416" type="textblock" ulx="248" uly="1366">
        <line lrx="1564" lry="1416" ulx="248" uly="1366">Gerh., Joh. Voſſii Harmon. Paſſion. L. II. c. 5. p. 305. elogio, prebitate &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="284" type="textblock" ulx="419" uly="261">
        <line lrx="768" lry="275" ulx="419" uly="261">— N</line>
        <line lrx="656" lry="284" ulx="646" uly="276">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="324" type="textblock" ulx="295" uly="315">
        <line lrx="374" lry="324" ulx="295" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="416" type="textblock" ulx="529" uly="325">
        <line lrx="1752" lry="385" ulx="529" uly="325">VETERIS TESTAMENTI. P. lJ. n</line>
        <line lrx="1750" lry="416" ulx="914" uly="378">— De Scriptæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1366" type="textblock" ulx="278" uly="407">
        <line lrx="1733" lry="461" ulx="283" uly="407">Piſcatoriana Biblia ſcatere vitiis &amp; blarphemiir &amp; erroribus infinitit, affir- ra S. in ge-</line>
        <line lrx="1653" lry="516" ulx="280" uly="460">mat b. Menzerus T. Il. Gieſſenſ. Diſp. XV. H. be p. 5. neque aliud fuiſſe nere.</line>
        <line lrx="1565" lry="565" ulx="283" uly="510">novæ illius trantlationir publicandæ conſilium, quam ut dogmata Zwinglia-</line>
        <line lrx="1562" lry="613" ulx="284" uly="560">na &amp; Calviniana longe lateque diſeminarentur. Univerſis Bibliis (quæ</line>
        <line lrx="1562" lry="663" ulx="283" uly="613">communi nomine HERBORNENSIA appellantur) geminus acceſ-</line>
        <line lrx="1562" lry="712" ulx="282" uly="662">ſit index, multo laboris &amp; temporis impendio a Piſeatore compoſitus, a</line>
        <line lrx="1563" lry="766" ulx="282" uly="712">quo ſibi caveant juniores, monet b. Hülſemannus Metbed. Studii Tbeolog.</line>
        <line lrx="1564" lry="813" ulx="279" uly="761">p. 256. ob corruptelas ſingulis ferme vocibus ſtudio affictas. Huie</line>
        <line lrx="1595" lry="862" ulx="283" uly="809">Piſcatoris labori cenſuram oppoſuit Paul. Röderus, ſub rubr. Biblia neu</line>
        <line lrx="1565" lry="913" ulx="282" uly="861">verdeutſcht, von dem Calviniſten Johann Piſcatorn und ſeinen Gehuͤlf⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="963" ulx="282" uly="911">fen; der gemeinen Lutherſchen entgegen gehalten, und nach dem Grund</line>
        <line lrx="1562" lry="1017" ulx="280" uly="961">des Chriſtlichen Glaubens und der fuͤrnehmſten Haupt⸗Sprachen,</line>
        <line lrx="1560" lry="1064" ulx="281" uly="1012">beyde auf die Probe geſetzet ꝛc. cum approbat. Facultat. Theol. Jenenſis</line>
        <line lrx="1560" lry="1109" ulx="280" uly="1065">in A4to An. I607. Nec defuit cauſæ ſuæ Piſcator, vindicias Röderianæ cen-</line>
        <line lrx="1561" lry="1165" ulx="280" uly="1114">ſuræ opponens ſub tit. Apologia, i. e. Vertheidigung der neuen Herhor⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1216" ulx="281" uly="1162">niſchen Bibel, wider das Laͤſter⸗Buch Paul Roͤders, Pfarrers zu</line>
        <line lrx="1560" lry="1265" ulx="281" uly="1212">Kochberg, Herbornæ in 4to An. I608. Confer etiam de Bibliis Herbor-</line>
        <line lrx="1561" lry="1316" ulx="278" uly="1265">nenſibus b. Himmelium in Harmon. Calvino-Papiſt. part. I. p. 15. Porre</line>
        <line lrx="1561" lry="1366" ulx="279" uly="1317">LVDOVIEVS de DIEU, Leidenſis Theologiæ Profeſſor, vir ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2315" type="textblock" ulx="277" uly="1415">
        <line lrx="1563" lry="1465" ulx="280" uly="1415">doctrina eximius, animadverſiones maximam partem philologioas, inſigni</line>
        <line lrx="1563" lry="1516" ulx="279" uly="1466">eruditione refertas, in quibus ex Chaldæorum Targumim, Syrorum &amp; A-</line>
        <line lrx="1563" lry="1564" ulx="277" uly="1517">rabum, aliorumque verſionibus, ut &amp; Hebræorum Commentariis &amp; recen-</line>
        <line lrx="1563" lry="1616" ulx="280" uly="1567">torum obſervationibus difficiliora quæque loca illuſtrantur, in libros</line>
        <line lrx="1562" lry="1665" ulx="278" uly="1618">utriusque Teſtsmenti omnes reliquit, junctim ſub Criticæ Sacræ titulo</line>
        <line lrx="1563" lry="1716" ulx="279" uly="1667">Amſtelodami An. 1693. in fol. recuſas, ita ut ad calcem Apocalypfſis ac-</line>
        <line lrx="1575" lry="1767" ulx="278" uly="1718">ceſſerit Syriaca, ex MSCto Syriacis &amp; Hebraicis typis, cum ſua verſione</line>
        <line lrx="1568" lry="1817" ulx="280" uly="1766">olim a de Dieu evulgata. Sed &amp; par nobile fratrum LVDOVICVS &amp;</line>
        <line lrx="1564" lry="1871" ulx="280" uly="1818">JACOBVS CAPPELLVS, quorum ille natu minor Hebraicæ lin-</line>
        <line lrx="1568" lry="1915" ulx="281" uly="1868">guæ &amp; Theologiæ Profeſior in Academia Salmurienſi, hie Paſtor &amp; Pro-</line>
        <line lrx="1569" lry="1968" ulx="282" uly="1917">feſſior Sedanenſis, ſacras literas eruditis uterque obſervationibus diſcus-</line>
        <line lrx="1569" lry="2018" ulx="280" uly="1965">ſit. Et Jacobi quidem, demum poſt obitum, obſervationer in ſelecta ten-</line>
        <line lrx="1566" lry="2068" ulx="280" uly="2018">tateuchi leca, &amp; in reliquos Vet. Teſt. libror univerſor, fratris filius A. 1689.</line>
        <line lrx="1568" lry="2119" ulx="281" uly="2064">obſervationer vero in Nov. Teſtam. frater ipſe Ludovicus A. 1657. in lucem</line>
        <line lrx="1592" lry="2171" ulx="280" uly="2117">emiſit. Ludovici vero notæ criticæ in pleroique libros V. IT. Commenta-</line>
        <line lrx="1570" lry="2220" ulx="280" uly="2166">rins in octo capp. Geneſeos, a ſecundo nimirum ad nonum usque, Com-</line>
        <line lrx="1569" lry="2309" ulx="280" uly="2219">mentar, in cap. LelII. Jeſaiæ, nec non in Abdiam, Mickaam, Nakumie,</line>
        <line lrx="1571" lry="2315" ulx="949" uly="2273">B z Haba-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="612" lry="495" type="textblock" ulx="437" uly="381">
        <line lrx="611" lry="419" ulx="438" uly="381">De Scriptu.</line>
        <line lrx="612" lry="459" ulx="441" uly="423">ra S. in ge-</line>
        <line lrx="512" lry="495" ulx="437" uly="472">Rere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="390" type="textblock" ulx="626" uly="334">
        <line lrx="1756" lry="390" ulx="626" uly="334">12 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="968" type="textblock" ulx="628" uly="408">
        <line lrx="1910" lry="461" ulx="629" uly="408">Habaeucum, Sopboniam, Aggaæum, Lachariam. Malachiam, porro notæ</line>
        <line lrx="1911" lry="510" ulx="628" uly="457">critieæ in Apocryphos libror plerorque, &amp; ſpicilegium notarum in libros</line>
        <line lrx="1911" lry="561" ulx="628" uly="509">Novi Teſt. hodie extant. I0O HANNIS COCCEII quo minus men-</line>
        <line lrx="1913" lry="608" ulx="629" uly="559">tionem hic faciamus, cauſa eſt, quod plurimos Vet. Teſt. libros, hiſtori-</line>
        <line lrx="1911" lry="659" ulx="631" uly="610">cos maxime, intactos reliquit. Potiori jure B ELGARVM ad no-</line>
        <line lrx="1914" lry="710" ulx="633" uly="663">vam verſionem Belgicam NO T ÆW perpetuæ huc referendæ ſunt, a</line>
        <line lrx="1914" lry="771" ulx="633" uly="710">præſtantiſſimĩs Belgi Reformati Theologis, ex Synodi Dordracenæ de-</line>
        <line lrx="1915" lry="812" ulx="636" uly="762">ereto, conſignatæz. Cujus verſionis &amp; annotationum hiſtoriam, auto-</line>
        <line lrx="1917" lry="862" ulx="637" uly="811">res, cenſores, ſumptus, fata fuſe perſequitur Vir. Clariſſ. Henr. Ludolf.</line>
        <line lrx="1919" lry="911" ulx="639" uly="863">Benthem im Hollaͤndiſchen Kirch⸗ und Schulen Staat P. I. cap. 7. 1016</line>
        <line lrx="1922" lry="968" ulx="638" uly="912">p. 22 6. q4. &amp; Joh. Leusdenius in Pbilolego Ebræo Mixto p. 70. q. Ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1018" type="textblock" ulx="612" uly="965">
        <line lrx="1944" lry="1018" ulx="612" uly="965">paratum huic verſioni ſubminiſtrabat SIX TINVS AMAMA, lite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1420" type="textblock" ulx="646" uly="1014">
        <line lrx="1940" lry="1062" ulx="646" uly="1014">rarum Hebraicar. in Acad. Franequerana Profeſſor, in Anti-Barbaro Bi-</line>
        <line lrx="1927" lry="1115" ulx="647" uly="1063">blico, quo, dum aliquot centurias craſſiſſimorum errorum eirca particu-</line>
        <line lrx="1938" lry="1165" ulx="647" uly="1114">larium Scripturæ locorum interpretationem ſub cenſuram vocat, Vul-</line>
        <line lrx="1929" lry="1220" ulx="651" uly="1163">gatamique inprimis caſtigat, dictis ſimul plurimis utriusque Inſtrumenti</line>
        <line lrx="1931" lry="1267" ulx="651" uly="1215">dubiis inſignem affundit lucem. Ubi vero b. Lutherum ejusque Ger-</line>
        <line lrx="1933" lry="1315" ulx="652" uly="1265">manicam verſionem indignius habet, inſignem ſæpiſſime Germanicæ</line>
        <line lrx="1933" lry="1370" ulx="653" uly="1317">linguæ imperitiam prodit. Cæterum dicta illa Scripturæ diligentius</line>
        <line lrx="1933" lry="1420" ulx="657" uly="1368">expenſa Syllabus ad calcem operis digito indice monſtrat. Præcla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1469" type="textblock" ulx="656" uly="1416">
        <line lrx="1997" lry="1469" ulx="656" uly="1416">rum operis elogium in Riveti reperies ſageg. ad cript. S. cap. Xl. num. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1764" type="textblock" ulx="659" uly="1466">
        <line lrx="1936" lry="1518" ulx="659" uly="1466">ejusdem vero argumentum, ſcopum &amp; uſum ipſe exponit Amama, apud</line>
        <line lrx="1939" lry="1569" ulx="660" uly="1517">Thomam Crenium Animadverſ. Ptiilol. &amp;C Hiſtor. P. III. cap. 3. p. 53. ſc e</line>
        <line lrx="1938" lry="1618" ulx="662" uly="1570">Memoratas Belgarum annetationes, una cum 10 HA NNIS DIO-</line>
        <line lrx="1939" lry="1665" ulx="663" uly="1617">DATI, Profeſſoris Theol. Genevenſis ſuccinctis obſervationibus, ver-</line>
        <line lrx="1940" lry="1717" ulx="664" uly="1669">ſtioni Italicæ Bibliorum ab ipſo concinnatæ olim junctis, veteri Gene-</line>
        <line lrx="1942" lry="1764" ulx="666" uly="1718">venſi verſioni Bibliorum Gallicæ adjecit SAMVEL MARESIVS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1822" type="textblock" ulx="669" uly="1768">
        <line lrx="1962" lry="1822" ulx="669" uly="1768">Theologus Groningenſis, ſuisque easdem explicationibus &amp; gloſſis auxit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2313" type="textblock" ulx="669" uly="1819">
        <line lrx="1943" lry="1868" ulx="671" uly="1819">editis duobus volumin. in fol. Amſtelodami An. 1669. In notis dnoi-</line>
        <line lrx="1945" lry="1925" ulx="672" uly="1871">cta paſſim defiderare eruditos, obſervant Ac. Erudit. Lipſ. menſ. Jun.</line>
        <line lrx="1947" lry="1974" ulx="673" uly="1919">An. 1707. p. 242. &amp; p. 243, addunt: in illuſtranda novis obſervationibur vi</line>
        <line lrx="1948" lry="2024" ulx="675" uly="1969">&amp; proprietate phraſium ſacrarum rariorem eſſe, &amp; non niſi ubi ſumma</line>
        <line lrx="1952" lry="2078" ulx="674" uly="2020">urgere neceſſitas videretur &amp; fere invitum a verſione priore diſceſiſe, licet</line>
        <line lrx="1953" lry="2124" ulx="675" uly="2069">haut paulo plur luminit exigua mutatione quandoque ſenſibus ſacrir af-</line>
        <line lrx="1951" lry="2185" ulx="669" uly="2122">ſfundi potuiſſet. Pari fere inſtituto PAVLVS TOSSANVS, Theo-</line>
        <line lrx="1951" lry="2228" ulx="680" uly="2173">logus primo Heidelbergenſis, poſt Hanovienſis Paſtor, verſioni Germa-</line>
        <line lrx="1951" lry="2273" ulx="671" uly="2223">nicæ Lutheri ſuas, una cum Diodati &amp; Belgarum integris, marginales</line>
        <line lrx="1953" lry="2313" ulx="671" uly="2286">. notas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="304" type="textblock" ulx="2121" uly="287">
        <line lrx="2216" lry="304" ulx="2121" uly="287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2274" type="textblock" ulx="2117" uly="358">
        <line lrx="2216" lry="372" ulx="2120" uly="358">—</line>
        <line lrx="2216" lry="431" ulx="2117" uly="394">nOsper</line>
        <line lrx="2216" lry="485" ulx="2117" uly="437">Putatione</line>
        <line lrx="2216" lry="524" ulx="2117" uly="486">nus has</line>
        <line lrx="2204" lry="580" ulx="2117" uly="538">ſino, de</line>
        <line lrx="2216" lry="640" ulx="2120" uly="592">quo  in n</line>
        <line lrx="2216" lry="676" ulx="2121" uly="640">multa</line>
        <line lrx="2216" lry="729" ulx="2120" uly="691">Lutberi,:</line>
        <line lrx="2216" lry="791" ulx="2121" uly="745">vini un</line>
        <line lrx="2216" lry="828" ulx="2123" uly="794">HVG0ON</line>
        <line lrx="2216" lry="890" ulx="2123" uly="844">ter amplen</line>
        <line lrx="2216" lry="941" ulx="2124" uly="896">quodinu</line>
        <line lrx="2214" lry="992" ulx="2123" uly="948">tiquitrem</line>
        <line lrx="2216" lry="1043" ulx="2120" uly="1003">nunduun</line>
        <line lrx="2214" lry="1085" ulx="2122" uly="1049">tiones con</line>
        <line lrx="2216" lry="1149" ulx="2122" uly="1104">Atqe cop</line>
        <line lrx="2216" lry="1195" ulx="2123" uly="1155">Pretum in</line>
        <line lrx="2216" lry="1246" ulx="2124" uly="1200">ciſi uah</line>
        <line lrx="2216" lry="1296" ulx="2123" uly="1251">Numti/ h</line>
        <line lrx="2216" lry="1343" ulx="2124" uly="1300">lei Dio.</line>
        <line lrx="2209" lry="1400" ulx="2125" uly="1357">erimi,</line>
        <line lrx="2216" lry="1448" ulx="2126" uly="1415">glenover</line>
        <line lrx="2216" lry="1500" ulx="2125" uly="1453">ſeptem re</line>
        <line lrx="2216" lry="1553" ulx="2126" uly="1503">ſppellt</line>
        <line lrx="2214" lry="1599" ulx="2126" uly="1566">Commmenta</line>
        <line lrx="2216" lry="1653" ulx="2126" uly="1613">eno Hurie</line>
        <line lrx="2216" lry="1704" ulx="2126" uly="1658">Ceuleman</line>
        <line lrx="2216" lry="1754" ulx="2126" uly="1709">&amp; Ruß,</line>
        <line lrx="2214" lry="1817" ulx="2124" uly="1758">ſt exemp</line>
        <line lrx="2216" lry="1858" ulx="2125" uly="1808">iorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1910" ulx="2124" uly="1867">ten wnios</line>
        <line lrx="2216" lry="1962" ulx="2124" uly="1910">ſihun.</line>
        <line lrx="2216" lry="2012" ulx="2120" uly="1967">ex Y.in</line>
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2119" uly="2023">ue obler</line>
        <line lrx="2216" lry="2114" ulx="2118" uly="2064">ſupleme</line>
        <line lrx="2216" lry="2164" ulx="2133" uly="2119">lertoni</line>
        <line lrx="2215" lry="2217" ulx="2121" uly="2175">Anedunt</line>
        <line lrx="2214" lry="2274" ulx="2123" uly="2211">tenckllin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1732" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="1558" lry="380" ulx="158" uly="309">A VETERIS TESTAMENTI. P. I. 13</line>
        <line lrx="1732" lry="465" ulx="1" uly="373">mie notas per univerſum Codicem Sacrum adſperſit. Verum peculiari dis- De Leriben⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="508" ulx="0" uly="447">Itoe putatione, quæ tomi VII. Gieſſenſ. Ij. eſt, p. 417. ſqq. b. Joh. Winkelman- genere,</line>
        <line lrx="1538" lry="557" ulx="0" uly="500">men⸗ nnnus has Toſſani notas ad examen vocavit, graviſſimorumque de bapti-</line>
        <line lrx="1540" lry="602" ulx="10" uly="547">rſton. fino, de Coena Domini, de perſena Chriſti &amp; de electione errorum,</line>
        <line lrx="1542" lry="660" ulx="9" uly="600">Ino. Juo, in margine ad ſeducendum ſimplicem lectorem aſuerit, quibutque</line>
        <line lrx="1538" lry="719" ulx="0" uly="648">* mnmnulta Scripturæ dicta depravarit, poſtulans, Toſſanum Biblia Cermanica</line>
        <line lrx="1540" lry="768" ulx="0" uly="700"> N. Lutheri, contra ipſtus mentem, propagandorum errorum Zwinglii &amp; Cal.</line>
        <line lrx="1537" lry="817" ulx="0" uly="751"> eno. vinni organum &amp; quaſi vebiculum effeciſſe, §. 7. conqueritur. Adderem his</line>
        <line lrx="1538" lry="867" ulx="2" uly="801">Lndof HVGONEM CR OTIVM, ſi de religione, quam ſerio &amp; eonſtan-</line>
        <line lrx="1550" lry="920" ulx="0" uly="849">7 u ter amplexus fuerit D ſatis conſtaret; e0 tamen homine hic allegandum,</line>
        <line lrx="1537" lry="968" ulx="0" uly="899">. . quod in uni verſum Codicem 8. eruditas omnine, ſi Philologiam &amp; an-</line>
        <line lrx="1536" lry="1024" ulx="0" uly="934">. te. tigquitatem ſpectes, Judæis autem ſæpius, Socinianis haud raro, &amp; non-</line>
        <line lrx="1536" lry="1075" ulx="2" uly="1003">tur Bi⸗ nunquam Pontificiis nimium faventes, quin &amp; profanas alicubi annota-</line>
        <line lrx="1536" lry="1126" ulx="5" uly="1048">Ptor. tiones congeſfſit. Hos demum omnes &amp; libri mole, &amp; rerum ubertate</line>
        <line lrx="1530" lry="1179" ulx="0" uly="1104">1 Vul. atque copia CRITICI S ACRI ſuperant, opus collectionem inter-</line>
        <line lrx="1534" lry="1223" ulx="0" uly="1147">umentt pretum in ſcripturas Ppræſtantiorum, Sebaſt. Munſieri, Pauli PFagii, Fran-</line>
        <line lrx="1545" lry="1264" ulx="1" uly="1202">/ ciſci Vatabli, Claudii Badvelli, Seb. Caſtalionis, Iſidori Clarii, Andr. Maſi,</line>
        <line lrx="1542" lry="1309" ulx="0" uly="1231">beer. Joannis Druſii, Phil. Codurei, Rod. Bayui, Franc. Forerii, Edovardi Live-</line>
        <line lrx="1532" lry="1362" ulx="0" uly="1292">naclcs læi, Dav. Haæſehelii, Hug. Grotii, Joſ. Saligeri, Laurent. Vallæ, Eraſmi Ro-</line>
        <line lrx="1537" lry="1410" ulx="0" uly="1335">lgenüins terodami, Nicol. Zegeri, I. Caſauboni, Cappellorum, Job. Pricai, aliorum-</line>
        <line lrx="1565" lry="1455" ulx="16" uly="1389">Prec. que novem tomis, juxta Londinenſem editionem, in Francofurtenſi in</line>
        <line lrx="1533" lry="1515" ulx="1" uly="1442">lnunn . ſeptem redaclis exhibens; impenſas tanto operi (quod docet prafatio)</line>
        <line lrx="1531" lry="1565" ulx="0" uly="1479">nthucl ſuppeditante Cornelio Bee, induſtriam vero in recenſendis colligendisque</line>
        <line lrx="1528" lry="1612" ulx="0" uly="1537">lſſ commentationibus &amp; operam collocantibus Jo. Pearſonio Archi-Dia-</line>
        <line lrx="1530" lry="1660" ulx="2" uly="1589">8 DI0. cono Surienſi, Ant. cattergeod, eccleſiæ Lincolnienſis Canonico, Franc.</line>
        <line lrx="1530" lry="1711" ulx="3" uly="1645">ibus rer⸗ Gouldman, eccleſiæ Okendon auſtralis in Comitatu Eſſexienſi Rectore,</line>
        <line lrx="1528" lry="1764" ulx="0" uly="1694">en Gere- &amp; Rieh. Pearſon, Coll. Regii Socio. Septem tomi priores (Francofurten-</line>
        <line lrx="1528" lry="1818" ulx="5" uly="1742">LlIV, ſis exemplaris quinque) perpetuam Commentariorum in ſingulos Bi-</line>
        <line lrx="1527" lry="1866" ulx="0" uly="1799">iseit bliorum libros ſingulaque capita veluti catenam, duo poſteriores au-</line>
        <line lrx="1528" lry="1919" ulx="0" uly="1852">otis r⸗ tem varios tractatus Philologicos &amp; ad antiquitatem ſacram ſpectantes</line>
        <line lrx="1527" lry="1967" ulx="0" uly="1897">nenſeu ſiſtunt. Acceſſerunt in Belgica operis editione interiperſa fuis locis, &amp;</line>
        <line lrx="1529" lry="2018" ulx="1" uly="1948">Mmihut ex Jo. Druſi notir majoribui; ex Cari wrigtéi, Sxtini Amama, aliorum-</line>
        <line lrx="1639" lry="2072" ulx="0" uly="2003">i ſunnnui que obiervationibus collecta augmenta, quæ Francofurtenſes Bibliopolz=</line>
        <line lrx="1530" lry="2121" ulx="0" uly="2051">Ae  ſupplementorum tomir II. excerpta, continua ſerie exhibent, praterea</line>
        <line lrx="1528" lry="2168" ulx="0" uly="2095">ſuntf VNorton⸗ Knachibullii animadver ſioner in libros Novi Taſt. ſub finem libri</line>
        <line lrx="1531" lry="2217" ulx="0" uly="2155">5 Theo- annectunt, promiſſos vero III. &amp; IV. ſupplementorum tomos, una cum in.-</line>
        <line lrx="1532" lry="2273" ulx="1" uly="2210">ni Germi- Ktructifſimis, quos polliciti ſunt, indicibus, adhue debent. Diffitendum</line>
        <line lrx="1528" lry="2317" ulx="0" uly="2254">mmrgnntles B 3 tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2346" type="textblock" ulx="49" uly="2311">
        <line lrx="98" lry="2346" ulx="49" uly="2311">notas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="389" type="textblock" ulx="792" uly="325">
        <line lrx="1893" lry="389" ulx="792" uly="325">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="889" type="textblock" ulx="645" uly="393">
        <line lrx="1889" lry="452" ulx="655" uly="393">amen non eſt, inſigniorem adhuc uſum præbere MATTHEI PO L</line>
        <line lrx="1921" lry="506" ulx="743" uly="447">logi Londinenſis, Gnopſin Criticorum aliorum jue S. Seripturæ intet-</line>
        <line lrx="1919" lry="549" ulx="664" uly="493">yeium. V. voluminibus comprehenſam, in quam ex Criticis ſacris, ex Bi-</line>
        <line lrx="1923" lry="603" ulx="645" uly="542">bliis Joh. de la Haye, aliisque ſeorſim editis non Reformatorum ſolum, ſed</line>
        <line lrx="1922" lry="651" ulx="648" uly="594">&amp; Pontiſiciorum atque noſtratium Theologorum commentariis, ſententias</line>
        <line lrx="1923" lry="700" ulx="779" uly="645">ſitiones diverſas retulit, perpetuoque in canonicos omnes Scriptu-</line>
        <line lrx="1809" lry="751" ulx="647" uly="701">ræ libros commentario enarravit. Iniquior equidem, quam par erat</line>
        <line lrx="1924" lry="805" ulx="649" uly="744">cenſor obtigit Marcus Meibomius, Ex-Profeſſor Gymnaſũ Amſteloda-</line>
        <line lrx="1925" lry="849" ulx="962" uly="792">ione ſpeciminis ſecundi novarum in S. Hebrao Codice iu-</line>
        <line lrx="1927" lry="889" ulx="1719" uly="842">8. editi, poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="461" type="textblock" ulx="454" uly="423">
        <line lrx="653" lry="461" ulx="454" uly="423">ra 8, in ge-⸗ t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2065" type="textblock" ulx="643" uly="807">
        <line lrx="958" lry="855" ulx="650" uly="807">menſis, qui præfat</line>
        <line lrx="1714" lry="906" ulx="648" uly="849">terpretationum &amp; explicationum ſuarum, Amſtelodami A. 167</line>
        <line lrx="1928" lry="953" ulx="652" uly="892">alia conviciorum plauſtra in hæc tandem verba erumpit: Pernicioſut</line>
        <line lrx="1358" lry="1009" ulx="651" uly="953">vulgo concianatorum uſu! eſt Syuopfeos C</line>
        <line lrx="1290" lry="1057" ulx="652" uly="1005">mur, præſertim in V. T. brevi edatur.</line>
        <line lrx="1745" lry="1107" ulx="651" uly="1051">ab ecleſiæ Anglicanæ antiſtitibus flagitant ſacræ literæ. - - 4</line>
        <line lrx="1931" lry="1157" ulx="653" uly="1095">dicit aliquis: nullamne tam immenſi operii utilitatem reperis? Nullam</line>
        <line lrx="1932" lry="1210" ulx="654" uly="1139">equidem aliam reperio, quam quæ ex largiſimo indice percipiatur, praæſertim</line>
        <line lrx="1931" lry="1260" ulx="655" uly="1196">quod ad Vetus Teſt. attinet. Seire enim curioſus inquiſitor pauca ledtione po-</line>
        <line lrx="1932" lry="1310" ulx="654" uly="1243">terit, quanam plerorumque commentatorum &amp; interpretum de difzcili loce</line>
        <line lrx="1348" lry="1357" ulx="652" uly="1304">ſententia ſit. Nam qui rationes auctor</line>
        <line lrx="1931" lry="1407" ulx="657" uly="1345">rint aut expliearint, integra eorum commentaria adibit. Vnopfin enim</line>
        <line lrx="1940" lry="1456" ulx="656" uly="1392">dumtaxat dedit Bolur. Oſa plerumque, carne plenioris explicationis &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1935" lry="1494" ulx="1161" uly="1445">Sed invidiam Meibomio, ingentisque lucri</line>
        <line lrx="1934" lry="1558" ulx="658" uly="1495">ſpem eluſam hoc expreſſiſie judicium, ipſa prafat. citat. haud obſcure</line>
        <line lrx="1934" lry="1608" ulx="658" uly="1544">indicat, uberiusque Benthemius exponit Holl. Kirch⸗ und Schulen⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1655" ulx="658" uly="1596">Staat P. II. cap. 4. F. 59. p. 375. Qui etiam §. /2 5. . 4A61. Melchior. Ley-</line>
        <line lrx="1937" lry="1704" ulx="643" uly="1646">dekkerum, Theologum Profeſſor. Trajectinum haud paulo magnificentius</line>
        <line lrx="1403" lry="1748" ulx="660" uly="1705">de his Poli ſentire lucubrationibus teſtatur.</line>
        <line lrx="1936" lry="1800" ulx="660" uly="1747">notationes in Biblia Sacra, idiomate Anglico duobus ingentibus volumi-</line>
        <line lrx="1939" lry="1856" ulx="662" uly="1796">nibus, quibus eomponendis etiam A. 1685 immortuus eſt, reliquit, quibus</line>
        <line lrx="1938" lry="1906" ulx="663" uly="1846">non alienas, ut in Synopſi, ſententias recenſet, ſed ſuam de cujusque loci</line>
        <line lrx="1940" lry="1954" ulx="662" uly="1897">ſenſu mentem expromit, éαοιιρυιοαον coneiliat, &amp; dubia ſolvit. Prodie-</line>
        <line lrx="1942" lry="2000" ulx="664" uly="1947">runt Londini A. 1688. &amp; recenſentur in Acis Erudit. Lipſ. Supplem. Tom.l.</line>
        <line lrx="1531" lry="2065" ulx="662" uly="2008">Sect. 4. p. 154: 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1047" type="textblock" ulx="1343" uly="945">
        <line lrx="1928" lry="1000" ulx="1363" uly="945">riticorum, nift diſpundblionurn to-</line>
        <line lrx="1930" lry="1047" ulx="1343" uly="992">Quod certe auxilium &amp; be neficium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1350" type="textblock" ulx="1351" uly="1297">
        <line lrx="1933" lry="1350" ulx="1351" uly="1297">um cognoſcere volet, cur ita verte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1497" type="textblock" ulx="657" uly="1457">
        <line lrx="1104" lry="1497" ulx="657" uly="1457">zervis rationum nudata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1746" type="textblock" ulx="1453" uly="1697">
        <line lrx="1939" lry="1746" ulx="1453" uly="1697">Idem porro POLVS an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2160" type="textblock" ulx="782" uly="2108">
        <line lrx="1946" lry="2160" ulx="782" uly="2108">Sed nec noſtra eccleſia dexterrimis Scripturæ interpretibis deſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2276" type="textblock" ulx="668" uly="2161">
        <line lrx="1943" lry="2217" ulx="830" uly="2161">uos inter primas tenet Megalander LVTHERVS, qui non</line>
        <line lrx="1739" lry="2276" ulx="668" uly="2211">modo plurimos Codicis 8S. libros, Ceneſim nimirum I. 1V. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1617" type="textblock" ulx="2131" uly="652">
        <line lrx="2216" lry="697" ulx="2133" uly="652">Zephani</line>
        <line lrx="2216" lry="847" ulx="2139" uly="805">1.0.4,</line>
        <line lrx="2216" lry="901" ulx="2136" uly="856">integnis</line>
        <line lrx="2190" lry="951" ulx="2135" uly="918">tera</line>
        <line lrx="2216" lry="1003" ulx="2133" uly="955">ut Perpe</line>
        <line lrx="2190" lry="1042" ulx="2131" uly="1007">ſiad d</line>
        <line lrx="2216" lry="1105" ulx="2133" uly="1059">burgenti</line>
        <line lrx="2216" lry="1145" ulx="2133" uly="1110">Pedie ſn</line>
        <line lrx="2216" lry="1207" ulx="2133" uly="1159">ſuruset</line>
        <line lrx="2215" lry="1256" ulx="2133" uly="1211">Profechn</line>
        <line lrx="2216" lry="1309" ulx="2133" uly="1274">Guocue</line>
        <line lrx="2216" lry="1354" ulx="2133" uly="1324">tumm, im</line>
        <line lrx="2216" lry="1402" ulx="2136" uly="1363">kiones</line>
        <line lrx="2216" lry="1452" ulx="2136" uly="1414">I. . Ca</line>
        <line lrx="2216" lry="1509" ulx="2132" uly="1464">ſer Com,</line>
        <line lrx="2209" lry="1617" ulx="2137" uly="1564">gizuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1713" type="textblock" ulx="2138" uly="1674">
        <line lrx="2189" lry="1713" ulx="2138" uly="1674">irar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2285" type="textblock" ulx="2135" uly="1719">
        <line lrx="2216" lry="1760" ulx="2138" uly="1719">Commen</line>
        <line lrx="2216" lry="1813" ulx="2139" uly="1773">onibe</line>
        <line lrx="2216" lry="1864" ulx="2139" uly="1816">tmnob</line>
        <line lrx="2216" lry="1915" ulx="2138" uly="1870">ſum. N</line>
        <line lrx="2216" lry="1969" ulx="2135" uly="1926">explanz</line>
        <line lrx="2216" lry="2017" ulx="2135" uly="1971">m</line>
        <line lrx="2213" lry="2078" ulx="2137" uly="2034">nemo P</line>
        <line lrx="2216" lry="2119" ulx="2139" uly="2085">duns no</line>
        <line lrx="2215" lry="2173" ulx="2141" uly="2133">Pprime</line>
        <line lrx="2216" lry="2222" ulx="2141" uly="2182">eolcul</line>
        <line lrx="2214" lry="2285" ulx="2140" uly="2223">Ubes gl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="260" type="textblock" ulx="1169" uly="251">
        <line lrx="1181" lry="260" ulx="1169" uly="251">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="396" type="textblock" ulx="556" uly="317">
        <line lrx="1554" lry="396" ulx="556" uly="317">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="428" type="textblock" ulx="1568" uly="389">
        <line lrx="1749" lry="428" ulx="1568" uly="389">De Scriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="1745" lry="474" ulx="1" uly="388">0I. &amp; T. VI. Lat. Witteb. Exodum usque ad cap. NX. T. III. A. F. 524. ſqq. ra S. in ge-</line>
        <line lrx="1641" lry="513" ulx="0" uly="449">einten Deuteronomium T. V. A. f. Ioz. ſqq. Pſalmorum plurimes ſeorſim, CO- nere.</line>
        <line lrx="1553" lry="573" ulx="0" uly="492">verhi. heleth T. V. A. f. IISl. Hoſeam T. Vill. A. f. S9j., Joëlem T. VI. A. f. 979.</line>
        <line lrx="1554" lry="621" ulx="2" uly="542">hun ſel Amoſum T. VI. A. f. ooo. Obadjam T. Vl. A. f. 10z6. Jonam T. III. 4. F. z51.</line>
        <line lrx="1554" lry="670" ulx="0" uly="594">lentiß Micham T. Vill. . f.6z. Nahum T. VII. A. F. 662. Habacuc T. lil. A. f. 415.</line>
        <line lrx="1553" lry="714" ulx="0" uly="648">nil⸗ Zephaniam . VIl. A. f. 6;é6. Haggæum T. VII. A. ſ. 6gy. Zachariam T. 1.</line>
        <line lrx="1551" lry="771" ulx="1" uly="696">at,0peri A. f. 276. Malachiam T. VIl. A. f. 791. Evangelium Johannis T. VI. f. 1122.</line>
        <line lrx="1552" lry="816" ulx="0" uly="746">Welode- Epiſtolam ad Galatas T. I. A. f. I5. &amp; T. VI. A. J. 5Fo9. Priorem Petri</line>
        <line lrx="1551" lry="870" ulx="0" uly="795">AAle i⸗ 1.’kl. A. f. 406. ejusdem poſteriorem T. II. f. 464. &amp; Judeæ T. eod. f. 456.</line>
        <line lrx="1550" lry="914" ulx="1" uly="847">Ct,poſt integris vereque aureis Commentariis explicavit; præter hæc vero cæ-</line>
        <line lrx="1549" lry="971" ulx="1" uly="897">uiiſut tera quoque Scripturæ capita ſcriptis ſuis &amp; homiliis variis illuſtravit,</line>
        <line lrx="1547" lry="1025" ulx="0" uly="960">nen h⸗ ut perpetui uberrimique in univerſa Biblia Commentarii vicem præſtent,</line>
        <line lrx="1549" lry="1063" ulx="0" uly="1000">neßeiue ſi ad ductum indicis laborioſiſſimi, quem D. Sagittarius tomis Alten-</line>
        <line lrx="1549" lry="1118" ulx="0" uly="1047">i4 u burgenſibus T. X. cap. 3. f. 155. achjecit; ut &amp; illius, quem b. Calovius</line>
        <line lrx="1549" lry="1162" ulx="15" uly="1105">Mullam Pædiæ ſuæx Ibeolegieæ ſubnexuit Sect. l. tomi Lutheri evolvantur. Na-</line>
        <line lrx="1552" lry="1223" ulx="0" uly="1154">reſertin ſutus equidem Criticus ille, cui nihil ad palatum eſt, quod non ab ipſius</line>
        <line lrx="1542" lry="1285" ulx="0" uly="1197">iont i⸗ profectum eſt ingenio, Richard. Simonius, b. Lutheri noſtri Exegeticis</line>
        <line lrx="1546" lry="1319" ulx="0" uly="1256">ulilkcs quoque laboribus multam adſpergere labem conatur, ſimplicitatem eo-</line>
        <line lrx="1545" lry="1363" ulx="0" uly="1304">itaverte⸗ rum, immiſtasque peregrinas nec ad rem facientes excurſones &amp; quæ-</line>
        <line lrx="1541" lry="1436" ulx="0" uly="1360">in enin ſtiones Theologicas criminatus. Verba Ariſtarchi in Hiſt. Crit. V. T.</line>
        <line lrx="1543" lry="1470" ulx="0" uly="1405">igni. O L. III. Cap. 14. F. 4 2. ita habent: Il n' a rien d' elevé ni de ſeavant dans</line>
        <line lrx="1549" lry="1540" ulx="0" uly="1460">gne li ſe, Commentaire, ſur la Bible rtout „ . ba, 8&amp; lKimple: &amp; comme il avvit</line>
        <line lrx="1545" lry="1589" ulx="0" uly="1512">ſobleute ltudié la Theolegie, il a blußöt compoſé une Rapſodie de ueſtion 1bο.</line>
        <line lrx="1544" lry="1635" ulx="0" uly="1562">Siheene logiquer, 4a un Commentaire du Texiedel Reriture. Sed ſalva res eſt,</line>
        <line lrx="1544" lry="1682" ulx="0" uly="1605">ior Ley- totumque Simonii judicium hominis in religionem &amp; veritatem odium</line>
        <line lrx="1546" lry="1732" ulx="0" uly="1658">ſceneins ſpirat. Quam enim ille in vitio ponit ſimplicitatem, nos laudi ducimus</line>
        <line lrx="1547" lry="1787" ulx="0" uly="1715">1VS an⸗ Commentatori, cujus profecto non eſt floſculos ſectari, Prolixis rhetori-</line>
        <line lrx="1545" lry="1836" ulx="1" uly="1765">rolumi⸗ cationibus ſuſpenſos lectorum animos tenere, vel inani ſuhtilitate tex-</line>
        <line lrx="1545" lry="1891" ulx="0" uly="1813">i, goibus tum obfcurare, ſed plane, Perſpicue, ſimpliciter verborum enarrare ſen-</line>
        <line lrx="1542" lry="1937" ulx="2" uly="1866">gve llld ſum. Numnam Origenis in allegoriſando ſubtilitas, an Hieronymi in</line>
        <line lrx="1546" lry="1991" ulx="15" uly="1908">Proce: explanando textu Sacro ſimplicitas majorem in eccleſia meruit applau-</line>
        <line lrx="1545" lry="2029" ulx="0" uly="1967">„ Jund fum:? Quanquam ingenium prorſus Lutheri commentariis denegare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="1546" lry="2079" ulx="269" uly="2016">nemo poſſit, niſi expers ingenii ipſe. Quæſtiones vero Theologicas,</line>
        <line lrx="1545" lry="2121" ulx="259" uly="2068">quas non ſane a textu alienas, ſed ad exhauriendum ejus latifundium</line>
        <line lrx="1543" lry="2176" ulx="20" uly="2110">eli⸗ 4 apprime faciemtes, interpretationibus ſuis inſeruit noſter, grata mente</line>
        <line lrx="1547" lry="2222" ulx="0" uly="2140">bis Celti⸗ exoſculamur, iſtudque ſcripturam explicandi genus jejunis illis &amp; ſterili-</line>
        <line lrx="1546" lry="2324" ulx="267" uly="2208">kbus gloſſis, quæ in minutiis hærent, &amp; Præter aridam paraphraſin vt</line>
        <line lrx="1544" lry="2322" ulx="1457" uly="2286">aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="94" lry="2244" ulx="19" uly="2194">gai nol</line>
        <line lrx="95" lry="2287" ulx="0" uly="2232">I. dlun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="658" lry="518" type="textblock" ulx="483" uly="395">
        <line lrx="658" lry="436" ulx="484" uly="395">De Scriptu-</line>
        <line lrx="658" lry="481" ulx="483" uly="438">za 8. in ge⸗</line>
        <line lrx="560" lry="518" ulx="484" uly="489">nexe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1178" type="textblock" ulx="671" uly="334">
        <line lrx="1810" lry="382" ulx="671" uly="334">16 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1952" lry="466" ulx="672" uly="412">aliud quid tradunt, longe anteponendum cenſemus. Verum cum ſuæ</line>
        <line lrx="1951" lry="516" ulx="671" uly="462">ſectæ hominibus tranſigat hane controverſiam Simon, cum Lorino, cum</line>
        <line lrx="1953" lry="567" ulx="671" uly="512">Pererio, cum Eman, de Naxera, cum Georgio Ambianate &amp; ſexcentis</line>
        <line lrx="1951" lry="618" ulx="675" uly="563">alis, quibus late vagari ſolenne eſt, &amp; ſæpe longe petitis diſquiſitioni-</line>
        <line lrx="1958" lry="666" ulx="672" uly="613">bus lectorem in devia abripere. Sed ſufficiant, quæ dicta ſunt; nunc</line>
        <line lrx="1950" lry="715" ulx="671" uly="664">e diverticulo in viam. Jungendus Luthero IOHANNES BREN-</line>
        <line lrx="1950" lry="768" ulx="671" uly="711">TIVS eſſet, Theologus Würtembergenſis, magnus ſcripturæ interpres,</line>
        <line lrx="1950" lry="812" ulx="676" uly="765">&amp; de eccleſia Chriſti octo tomis commentariorum in varios utriusque</line>
        <line lrx="1952" lry="866" ulx="680" uly="814">fœderis libros, Tubingæ An. 1576. evulgatos, inſigniter meritus, ipſique</line>
        <line lrx="1953" lry="924" ulx="679" uly="865">Megalandro charus, quod Lutheri ad Brentium literæ, prafationi ejur in</line>
        <line lrx="1955" lry="971" ulx="680" uly="915">Amoſum præmiſſæ, teſtantur; niſi eomplures prorſus intactas præteriiſſet</line>
        <line lrx="1955" lry="1021" ulx="681" uly="965">Codicis S. partes: cujus proin mentionem ad ſingulos, quibus expla-</line>
        <line lrx="1957" lry="1070" ulx="680" uly="1015">nandis operam dedit, libres ſumus facturi. Utriusque autem veſtigia</line>
        <line lrx="1956" lry="1123" ulx="680" uly="1065">felici perquam ſucceſſu LVEAS OSIANDER, Tubingenſis Theo-</line>
        <line lrx="1957" lry="1178" ulx="680" uly="1117">logus preflit, qui verſionem Vulgatam e fontibus non emendavit modo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1224" type="textblock" ulx="683" uly="1165">
        <line lrx="1995" lry="1224" ulx="683" uly="1165">ſed &amp; perpetua paraphraſi ſenſum literalem orthodoxe, nervoſe, perſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2317" type="textblock" ulx="685" uly="1210">
        <line lrx="1962" lry="1277" ulx="685" uly="1210">cue reddidit, inſertis hinc inde locorum communium præcipuis. Ma-</line>
        <line lrx="1960" lry="1331" ulx="687" uly="1265">gno Hülſemanno noſtro ita ſane ſe probavit hie labor, ut &amp; ob ſimplici-</line>
        <line lrx="1961" lry="1372" ulx="685" uly="1317">tatem ſtyli, &amp; propter ſynopticam errorum demonſtrationem, quibus</line>
        <line lrx="1962" lry="1424" ulx="685" uly="1367">obnoxia eſt Vulgata Latina, ſingulari eum encomio ornarit Præledt. in F.</line>
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="690" uly="1418">C. Art, I. c. 6. §. 5. p. 237. Quin &amp; b. Calovio hæc paraphrafis ob reten-</line>
        <line lrx="1962" lry="1522" ulx="687" uly="1470">tum umicum literalem ſenſum, in Pſalmis propheticis cumprimis, Vina-</line>
        <line lrx="1962" lry="1576" ulx="688" uly="1516">rienſium paraphraſi præferenda videtur Bibl. Illuſt. in Pſ. 5g-b. Iol.: b. Sed</line>
        <line lrx="1984" lry="1630" ulx="688" uly="1571">ipſe quoque Simonius, quid reprehenderet in hoc labore, non reperiit,</line>
        <line lrx="1967" lry="1678" ulx="688" uly="1622">niſi quod non ſatis aſſecutum eſſe Latinum interpretem immerito crimi-</line>
        <line lrx="1968" lry="1726" ulx="689" uly="1668">netur Oſiandrum, diſquiſit. Critic. de variir PEibl. editionibut ſub finem</line>
        <line lrx="1967" lry="1778" ulx="693" uly="1721">cap, 13, Inſigne hoc opus tribus in fol. tomis conſtans, ſuaſu &amp; autorita-</line>
        <line lrx="1967" lry="1826" ulx="693" uly="1770">te b. D. Jac. Welleri, M. Dav. Fortnerus inſt vernaculam transfudit, verſio-</line>
        <line lrx="1970" lry="1879" ulx="693" uly="1822">nique Lutheri Germanicæ una cum ſcholiis ejus adjecit paraphraſin, notis</line>
        <line lrx="1971" lry="1924" ulx="694" uly="1872">ſeorſim a textu collocatis, Lüneburgi Anno 1650. Commemoranda hoc</line>
        <line lrx="1971" lry="1970" ulx="694" uly="1922">loco etiam ſunt BIBLIA, Ducum Saxo-Vinarienſium, maxime Sereniſſ.</line>
        <line lrx="1971" lry="2027" ulx="695" uly="1973">Erneſti Pii auſpiciis, a Theologis ea ætate principibus adernata, ſcholiis-</line>
        <line lrx="1972" lry="2084" ulx="694" uly="2022">que perpetuis ſenſum literalem in vernacula ſuccincte explanantibus il-</line>
        <line lrx="1977" lry="2128" ulx="687" uly="2075">luſtrata, &amp; ab auſpice ERNESTINA; ab oppido &amp; ſede principum,</line>
        <line lrx="1973" lry="2183" ulx="702" uly="2123">qui auſpicem Erneſtum attingebant, VINARIENSIA  a loco ubi</line>
        <line lrx="1975" lry="2232" ulx="701" uly="2177">typis exſcripta ſunt, N ORIMRERGENSIA dicda. Quorum auto-</line>
        <line lrx="1976" lry="2283" ulx="701" uly="2225">res ex b. Calovii in prolegom. ad Bibl. Ill, T. I. p. . recenſione non pige-</line>
        <line lrx="1981" lry="2317" ulx="1888" uly="2274">bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="326" type="textblock" ulx="2143" uly="298">
        <line lrx="2216" lry="326" ulx="2143" uly="298">— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1552" type="textblock" ulx="2137" uly="401">
        <line lrx="2216" lry="443" ulx="2141" uly="401">bitale</line>
        <line lrx="2204" lry="506" ulx="2137" uly="455">ſuere:</line>
        <line lrx="2216" lry="541" ulx="2142" uly="501">Lit h</line>
        <line lrx="2216" lry="592" ulx="2148" uly="558">Hinme</line>
        <line lrx="2215" lry="655" ulx="2151" uly="609">Ranun</line>
        <line lrx="2216" lry="692" ulx="2154" uly="656">am:</line>
        <line lrx="2211" lry="743" ulx="2156" uly="705">Cliſur</line>
        <line lrx="2216" lry="804" ulx="2153" uly="756">G5</line>
        <line lrx="2216" lry="854" ulx="2150" uly="810">Mpio</line>
        <line lrx="2216" lry="906" ulx="2145" uly="858">Hof.hi⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="948" ulx="2144" uly="909">lum .</line>
        <line lrx="2216" lry="1004" ulx="2142" uly="956">5. b.</line>
        <line lrx="2216" lry="1054" ulx="2141" uly="1007">1. Pk.]</line>
        <line lrx="2216" lry="1105" ulx="2143" uly="1059">diherin</line>
        <line lrx="2216" lry="1147" ulx="2144" uly="1109">lam ad</line>
        <line lrx="2216" lry="1207" ulx="2142" uly="1159">ſet, 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1247" ulx="2145" uly="1206">hur aut</line>
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="2144" uly="1258">. Hinm,</line>
        <line lrx="2216" lry="1353" ulx="2145" uly="1313">er 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1411" ulx="2147" uly="1364">incon</line>
        <line lrx="2216" lry="1456" ulx="2151" uly="1412">ſume</line>
        <line lrx="2208" lry="1499" ulx="2151" uly="1463">Verſus</line>
        <line lrx="2214" lry="1552" ulx="2149" uly="1524">Commme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1611" type="textblock" ulx="2145" uly="1566">
        <line lrx="2216" lry="1611" ulx="2145" uly="1566">Meeac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2265" type="textblock" ulx="2148" uly="1673">
        <line lrx="2216" lry="1705" ulx="2203" uly="1673">1</line>
        <line lrx="2206" lry="1754" ulx="2148" uly="1715">Aaie</line>
        <line lrx="2215" lry="1870" ulx="2150" uly="1817">Dirom .</line>
        <line lrx="2216" lry="1908" ulx="2151" uly="1864">lungein</line>
        <line lrx="2216" lry="1960" ulx="2149" uly="1923">10 Ad</line>
        <line lrx="2216" lry="2009" ulx="2148" uly="1977">mum-</line>
        <line lrx="2204" lry="2057" ulx="2148" uly="2018">Lucæ</line>
        <line lrx="2216" lry="2112" ulx="2148" uly="2073">guübus</line>
        <line lrx="2215" lry="2166" ulx="2150" uly="2120">Verſion</line>
        <line lrx="2212" lry="2213" ulx="2148" uly="2167">bus ex</line>
        <line lrx="2212" lry="2265" ulx="2151" uly="2230">Wrum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="84" lry="324" ulx="0" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="363" type="textblock" ulx="1" uly="330">
        <line lrx="14" lry="363" ulx="1" uly="330">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="87" lry="393" ulx="0" uly="380">—</line>
        <line lrx="90" lry="444" ulx="0" uly="409">Cümn fuæ</line>
        <line lrx="87" lry="499" ulx="2" uly="458">Tind cum</line>
        <line lrx="88" lry="548" ulx="0" uly="508">ſexcentis</line>
        <line lrx="89" lry="606" ulx="0" uly="561">luiſtisn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="652" ulx="0" uly="622">nt; munc</line>
        <line lrx="90" lry="700" ulx="8" uly="665">BREN-</line>
        <line lrx="89" lry="763" ulx="2" uly="714">interpres</line>
        <line lrx="91" lry="813" ulx="0" uly="777">trinsque</line>
        <line lrx="92" lry="865" ulx="0" uly="818">, ipgue</line>
        <line lrx="93" lry="917" ulx="2" uly="881">mieſin in</line>
        <line lrx="94" lry="956" ulx="0" uly="921">reterüſſet</line>
        <line lrx="93" lry="1018" ulx="0" uly="972">Is explr.</line>
        <line lrx="95" lry="1069" ulx="0" uly="1023">n veſtigin</line>
        <line lrx="95" lry="1110" ulx="0" uly="1075">nſis Theo-</line>
        <line lrx="96" lry="1165" ulx="0" uly="1126">Wwit mocdo,</line>
        <line lrx="97" lry="1226" ulx="0" uly="1176">ſe, perhhi⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1267" ulx="2" uly="1228">is. Ma-</line>
        <line lrx="98" lry="1328" ulx="0" uly="1279">oſwoplici⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1379" ulx="0" uly="1330">n, guibus</line>
        <line lrx="100" lry="1427" ulx="0" uly="1381">Alet, in F.</line>
        <line lrx="99" lry="1475" ulx="0" uly="1436">ob reten⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1530" ulx="0" uly="1486">nis, Vinz⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1586" ulx="0" uly="1530">jl. .dell</line>
        <line lrx="111" lry="1635" ulx="1" uly="1596">n tepetüt</line>
        <line lrx="103" lry="1681" ulx="0" uly="1638">rito cimi⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1737" ulx="52" uly="1688">ſnem</line>
        <line lrx="104" lry="1790" ulx="0" uly="1738"> autorite⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1839" ulx="0" uly="1791">Cit verfio⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1888" ulx="0" uly="1842">raſn, noti⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1940" ulx="0" uly="1894">Ptandea hoc</line>
        <line lrx="107" lry="1992" ulx="0" uly="1941">ne Eerenil</line>
        <line lrx="107" lry="2047" ulx="0" uly="1996">e,ſcholis.</line>
        <line lrx="107" lry="2096" ulx="0" uly="2043">nuntibis l⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2161" ulx="0" uly="2105">grinepun,</line>
        <line lrx="109" lry="2197" ulx="12" uly="2143">1 loco ubi</line>
        <line lrx="110" lry="2251" ulx="2" uly="2210">orumn auto⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2305" ulx="1" uly="2254">enon pige</line>
        <line lrx="113" lry="2336" ulx="88" uly="2301">bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="351" type="textblock" ulx="382" uly="315">
        <line lrx="402" lry="351" ulx="382" uly="315">₰W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="397" type="textblock" ulx="574" uly="329">
        <line lrx="1347" lry="397" ulx="574" uly="329">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2273" type="textblock" ulx="277" uly="473">
        <line lrx="1559" lry="526" ulx="665" uly="473">L Danielem &amp;&amp; Apocalypſin elabora-</line>
        <line lrx="1548" lry="575" ulx="282" uly="515">vit: b. D. Olſnerui P. P. Erffurt. Leviticum: libros biſtoricor partim b. D</line>
        <line lrx="1559" lry="625" ulx="284" uly="560">Himmeliut, partim b. Hubmeierur, Superint. Heldburgenſir, nimirum libro⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="672" ulx="285" uly="617">Regum &amp; Paralipomenon, partim M. Seblevogt, utpote ECidram &amp; Nehemi-</line>
        <line lrx="1557" lry="719" ulx="285" uly="665">am: M. Dilberrur Joubum: Eialterium vero &amp; libros Salomonis b. D. Sal</line>
        <line lrx="1556" lry="775" ulx="288" uly="715">Glaſſius: (ipſo teſte Philol. S. mantiſſa p. 491.) b. D. Weber Superint. Or-</line>
        <line lrx="1558" lry="835" ulx="282" uly="764">dranſ. Eſaiam; b. D. Andreas Kerlerus Execbielem, ut &amp; libror Apocryeher,</line>
        <line lrx="1556" lry="872" ulx="282" uly="815">sæcepto Syracide, quem 5. D. Mengering illuſtraſſe dicitur: b. D. Groshain</line>
        <line lrx="1557" lry="933" ulx="281" uly="865">Prof. Erffurt. Mattbænm expoſuit: M. Vrætorius Superint. Sebleuſing. Mar-</line>
        <line lrx="1554" lry="976" ulx="283" uly="915">cum &amp; Lucam: M. Myliur Concionator Aulicur Cauicbſeld. Tobannem:</line>
        <line lrx="1557" lry="1025" ulx="280" uly="962">b. Job. Major Superint. Jenenſ. Adcfa Apoſtolorum &amp;g Epiſtolar Johannir;</line>
        <line lrx="1556" lry="1082" ulx="277" uly="1007">1. Job. Himmelius Epiſtolar ad Romano, &amp; Corinthios: b. D. Wic. Zarßffu,</line>
        <line lrx="1555" lry="1133" ulx="281" uly="1059">Superint. Epiſtolas minoret Paulinat: M. Neander, Paſtor Lobeſted. Rpiſto-</line>
        <line lrx="1557" lry="1170" ulx="281" uly="1112">lam ad Hebræor. Dereliquirlibrie Biblicir, pergit b. Calovius, non con-</line>
        <line lrx="1552" lry="1231" ulx="277" uly="1159">Kat, a quibuinam elaborati ſint, quod forte a Roviſoribus operir fabtum;</line>
        <line lrx="1504" lry="1273" ulx="282" uly="1213">bos autem fuiſſe trigam illam Jubanniticam, b. Gerkardum, h. Majorem,</line>
        <line lrx="1556" lry="1331" ulx="280" uly="1260">b. Himmelium, ut &amp; b. Glaßium accepimus; e quibur vero præcipuas par-⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1380" ulx="279" uly="1311">ter &amp; direbtionem Adamantio Germanico, b. Gerbard' noſtro, Theolags</line>
        <line lrx="1555" lry="1420" ulx="281" uly="1361">incomparabili fuiſſe demandatar, é præſalione operit, ſezpum, contenta &amp;y</line>
        <line lrx="1555" lry="1467" ulx="282" uly="1410">niſum exhibente. Jenæ 26. Junii, Anno Ibdo data r.. Cæterum ad-</line>
        <line lrx="1544" lry="1516" ulx="284" uly="1460">verſus Erbermanni ſuggillationes has Bibliorum annotationes defendit</line>
        <line lrx="1554" lry="1568" ulx="283" uly="1507">commentatorumque fidem ac induſtriam aſſeruit b. D. Joh. Muſæus in</line>
        <line lrx="1572" lry="1616" ulx="277" uly="1559">præf. ad tr. de converſione, &amp; in Vindiciis Bibl. Lutberi. HZ</line>
        <line lrx="1542" lry="1718" ulx="390" uly="1661">Paulo aliter ſe habet b. D. DANIEL. CRA MERI „eccleſiæ b-</line>
        <line lrx="1553" lry="1771" ulx="283" uly="1708">Mariæ Paſtoris &amp; Profeſloris Pædagogii Stetinenſis, explicatio Biblica</line>
        <line lrx="1553" lry="1822" ulx="282" uly="1759">(Bibliſche Auslegung) qua non interlineariter, ſed poſt grandiores ca-</line>
        <line lrx="1554" lry="1868" ulx="281" uly="1814">pitum pericopas annotationes literales, uſusque practici verſioni Lucheri</line>
        <line lrx="1554" lry="1916" ulx="282" uly="1860">latus cingunt, ad uſum moralem præcipue &amp; homileticum facientes. Por-</line>
        <line lrx="1554" lry="1975" ulx="281" uly="1912">10 ad diſputationum Theologicarum exercitium accommodatæ potiſſi-</line>
        <line lrx="1544" lry="2017" ulx="283" uly="1964">mum ſunt annorationes marginales b. D. AN DREXEÆ OSIANDRI</line>
        <line lrx="1556" lry="2080" ulx="283" uly="2004">Lucæ fili, T heologi &amp; Cancellarii Tubingenſis, &amp; eccleſiæ Præpoſiti,</line>
        <line lrx="1557" lry="2116" ulx="283" uly="2061">quibus Scripturam omnem juxta Vulgatam, ſed a Parente emendatam</line>
        <line lrx="1556" lry="2166" ulx="288" uly="2111">verfionem in difficilioribus locis explicavit, &amp; utiliſſimis obſervationi-</line>
        <line lrx="1556" lry="2216" ulx="282" uly="2160">bus, ex Patrum orthodoxorum &amp; præſtantiſſimorum iſtius ſeculi Theolo-</line>
        <line lrx="1558" lry="2273" ulx="286" uly="2210">gorum lucubrationibus, dec non ex Ferm. Concordiæ excerptis illuſtravit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="518" type="textblock" ulx="274" uly="371">
        <line lrx="1699" lry="420" ulx="283" uly="371">— . 1 De Scri-</line>
        <line lrx="1727" lry="479" ulx="284" uly="417">bit adſcribere: Autorei operir, inquit, quantum ad no- pervenit fama, Gi Ptura 8. in</line>
        <line lrx="950" lry="518" ulx="274" uly="465">Juere: b. D. Joeb. Gerbardus Geneſin,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="615" lry="521" type="textblock" ulx="462" uly="397">
        <line lrx="593" lry="431" ulx="462" uly="397">De Scri-</line>
        <line lrx="615" lry="480" ulx="463" uly="438">ptura S. in</line>
        <line lrx="577" lry="521" ulx="466" uly="488">genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="411" type="textblock" ulx="650" uly="327">
        <line lrx="1749" lry="411" ulx="650" uly="327">4 INTRODVGTIO AD LIBROS BIDLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="724" type="textblock" ulx="651" uly="416">
        <line lrx="1927" lry="479" ulx="651" uly="416">Præclare quoque de ſacris literis meritus eſt IOANNES QVI-</line>
        <line lrx="1929" lry="523" ulx="653" uly="463">STORPIVS, Theol. Profeſſor &amp; Superintendens Roſtochienſis, anno-</line>
        <line lrx="1929" lry="572" ulx="654" uly="515">tationibus hiblicis in univerſum Codicem An. I648. in 4. editis, varia eru-</line>
        <line lrx="1929" lry="620" ulx="657" uly="565">ditione refertis. Nec ſua fraudandus eſt laude PHIL. HENRIC.</line>
        <line lrx="1930" lry="673" ulx="659" uly="614">pRIEDLIBIVS, eccleſiæ Jacobinæ apud Stralſundenſes Paſtor &amp; Mi-</line>
        <line lrx="1930" lry="724" ulx="657" uly="662">niſterii ibidem Senior, qui edito Stralſundi A. 1649. obſervationum biblica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="776" type="textblock" ulx="661" uly="714">
        <line lrx="1944" lry="776" ulx="661" uly="714">rum tomo, in ſeptem claſſes diſtincto, 1. idiotiſmos in fontibus occur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1823" type="textblock" ulx="662" uly="760">
        <line lrx="1933" lry="825" ulx="662" uly="760">rentes, 2. contradictiones apparentes, 3. exceptiones, 4. objechiones,</line>
        <line lrx="1934" lry="881" ulx="664" uly="821">.. adagia, 6. circumſtantias perſonarum, locorum, temporum, 7. quæ-</line>
        <line lrx="1936" lry="923" ulx="663" uly="865">ſtiones enucleans &amp; evolvens, utilem multis operam præſtitit. Præter-</line>
        <line lrx="1935" lry="979" ulx="668" uly="914">eundus porro non eſt THE ODORICVS HACKSPANIVS.</line>
        <line lrx="1937" lry="1030" ulx="666" uly="963">Theologiæ &amp; linguæ Hebrææ Profeſſor Altorffinus, qui notie Pbilologico-</line>
        <line lrx="1938" lry="1083" ulx="672" uly="1013">Theologiciz varia &amp; difficilia Scripturæ loca, juxta ſeriem librorum bibli-</line>
        <line lrx="1940" lry="1128" ulx="668" uly="1064">corum ad Evangelium usque Johannis diſcuſſt; quas poſt autoris obi-</line>
        <line lrx="1939" lry="1173" ulx="666" uly="1113">tum tribus voluminibus in 8. Norimbergæ An. 1666. Georg. König evul-</line>
        <line lrx="1943" lry="1234" ulx="669" uly="1164">gavit, Theologus itidem Altorffinus. Laudem ex, ex b. Calovii judicio,</line>
        <line lrx="1940" lry="1274" ulx="672" uly="1214">merentur, ubi non ſingularitatis vel novitatis Calixtinæ labem ferunt,</line>
        <line lrx="1942" lry="1332" ulx="670" uly="1264">cui quippe adeo fuit deditus autor, ut in taxanda b. Lutheri verſione ni-</line>
        <line lrx="1940" lry="1373" ulx="673" uly="1315">mis maluerit eſſe liberalis, quam a Calixtinis peſſimi commatis princi-</line>
        <line lrx="1942" lry="1435" ulx="668" uly="1364">piis deflectere. Vide Calovii Comment. in Gen. V, 24. p. 615. ſq. Haud</line>
        <line lrx="1942" lry="1484" ulx="672" uly="1415">ingratam porre concionatoribus operam navavit b. D. IOH A NNES</line>
        <line lrx="1943" lry="1523" ulx="673" uly="1464">OLEARIVS Sen. Concionator Aulicus Primarius, Conſiliarius Ecclefſ.</line>
        <line lrx="1945" lry="1582" ulx="671" uly="1514">&amp; Superintendens General. Magdeburgo-Saxonicus, explicatione Biblio-</line>
        <line lrx="1944" lry="1625" ulx="671" uly="1564">rum Germanica, tribus in fol. tomis Lipſiæ An. 1678. excuſa. Libris ſin-</line>
        <line lrx="1945" lry="1690" ulx="675" uly="1615">gulis præcogni ta, appellationem, contenta, partitionem, ſcopum &amp; cano-</line>
        <line lrx="1945" lry="1724" ulx="673" uly="1666">nicam autoritatem breviter explanantia præmittit; pericopis autem ca-</line>
        <line lrx="1946" lry="1786" ulx="676" uly="1711">pitum, Phraſeos e fontibus petitam explicationem, uſum practicum &amp;</line>
        <line lrx="1945" lry="1823" ulx="677" uly="1765">monita doctorum eccleſiæ, ipſiusque b. Lutheri ſubjungit. Tandem et-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1879" type="textblock" ulx="679" uly="1808">
        <line lrx="1963" lry="1879" ulx="679" uly="1808">iam ad magnum devolvimur ABRAHAMVM CALOVIVM.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2175" type="textblock" ulx="678" uly="1860">
        <line lrx="1949" lry="1932" ulx="678" uly="1860">Theologum &amp; Superint. General. Wittenbergenſem, qui &amp; vernaculam</line>
        <line lrx="1949" lry="1974" ulx="679" uly="1916">verſionem noſtram interlineari, maximam partem ex b. Lutheri ſcriptis</line>
        <line lrx="1951" lry="2034" ulx="683" uly="1967">deprompta illuſtratione, locisque parallelis, &amp; obſervationibus textua-</line>
        <line lrx="1949" lry="2079" ulx="681" uly="2013">libus, tribus tomis in fol. An. 1681. Wittenbergæ in lucem emiſſis ſolide</line>
        <line lrx="1951" lry="2134" ulx="682" uly="2066">explanavit: &amp; Bibliis Illuſtrati Hugon. Grotium, eujus integras operi ſue</line>
        <line lrx="1951" lry="2175" ulx="683" uly="2119">inſeruit notas, ſicubi monſtri quid alit, ſub cenſuram vocavit, præterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2229" type="textblock" ulx="683" uly="2167">
        <line lrx="1958" lry="2229" ulx="683" uly="2167">vero, ubi Grotius nihil annotavit, textus difficiliores, dubiaque geographi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2307" type="textblock" ulx="685" uly="2218">
        <line lrx="1951" lry="2287" ulx="685" uly="2218">ca, genealogica &amp; alia adeo evolvit ſolide, ut ſuo ſane merito Theologiæ</line>
        <line lrx="1953" lry="2307" ulx="1872" uly="2279">con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="301" type="textblock" ulx="2144" uly="288">
        <line lrx="2216" lry="301" ulx="2144" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2253" type="textblock" ulx="2135" uly="383">
        <line lrx="2214" lry="427" ulx="2138" uly="383">conlect</line>
        <line lrx="2216" lry="479" ulx="2139" uly="436">furtiqu</line>
        <line lrx="2216" lry="523" ulx="2143" uly="485">CsE</line>
        <line lrx="2215" lry="578" ulx="2145" uly="540">iat eumm</line>
        <line lrx="2216" lry="635" ulx="2141" uly="588">ſit niſt</line>
        <line lrx="2216" lry="688" ulx="2135" uly="637">ſet, nün</line>
        <line lrx="2216" lry="725" ulx="2140" uly="688">rico fin</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="2144" uly="750">Proeo,</line>
        <line lrx="2215" lry="838" ulx="2144" uly="788">hue</line>
        <line lrx="2216" lry="884" ulx="2142" uly="840">ultab</line>
        <line lrx="2216" lry="926" ulx="2139" uly="893">veteritu</line>
        <line lrx="2216" lry="987" ulx="2139" uly="941">alienun</line>
        <line lrx="2210" lry="1028" ulx="2140" uly="992">lic ſbi</line>
        <line lrx="2212" lry="1078" ulx="2140" uly="1044">GENS</line>
        <line lrx="2216" lry="1139" ulx="2139" uly="1092">gtawiſiin</line>
        <line lrx="2216" lry="1190" ulx="2142" uly="1146">Deere</line>
        <line lrx="2212" lry="1231" ulx="2143" uly="1195">Villers,</line>
        <line lrx="2213" lry="1281" ulx="2140" uly="1245">eceleſie</line>
        <line lrx="2216" lry="1340" ulx="2140" uly="1301">109. Ru</line>
        <line lrx="2216" lry="1392" ulx="2141" uly="1347">Prrtan</line>
        <line lrx="2216" lry="1434" ulx="2144" uly="1399">recuden</line>
        <line lrx="2216" lry="1485" ulx="2138" uly="1444">commo</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2141" uly="1508">Iat pen</line>
        <line lrx="2216" lry="1594" ulx="2142" uly="1553">gue edi</line>
        <line lrx="2216" lry="1639" ulx="2143" uly="1611">non mun</line>
        <line lrx="2216" lry="1701" ulx="2142" uly="1661">nesarg</line>
        <line lrx="2216" lry="1743" ulx="2142" uly="1701">ni delti</line>
        <line lrx="2216" lry="1792" ulx="2142" uly="1753">Ulillitate</line>
        <line lrx="2216" lry="1843" ulx="2145" uly="1806">odo</line>
        <line lrx="2216" lry="1893" ulx="2148" uly="1852">lruckie</line>
        <line lrx="2214" lry="1944" ulx="2149" uly="1904">niconci</line>
        <line lrx="2216" lry="1995" ulx="2147" uly="1952">Bibüisr</line>
        <line lrx="2216" lry="2045" ulx="2145" uly="2005">nima -</line>
        <line lrx="2216" lry="2098" ulx="2145" uly="2054">plicati</line>
        <line lrx="2216" lry="2147" ulx="2148" uly="2105">THE.</line>
        <line lrx="2215" lry="2207" ulx="2148" uly="2156">Bilien</line>
        <line lrx="2216" lry="2253" ulx="2150" uly="2203">lar 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="67" lry="322" ulx="0" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="499" type="textblock" ulx="1" uly="469">
        <line lrx="74" lry="499" ulx="1" uly="469">3, ann-</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="75" lry="548" ulx="0" uly="511">Nnia ern.</line>
        <line lrx="78" lry="599" ulx="0" uly="562">NhIC.</line>
        <line lrx="79" lry="650" ulx="0" uly="616">or &amp; Mi-</line>
        <line lrx="79" lry="700" ulx="0" uly="662">biblica.</line>
        <line lrx="81" lry="751" ulx="0" uly="727"> occut-</line>
        <line lrx="82" lry="810" ulx="0" uly="768">eckiones,</line>
        <line lrx="82" lry="864" ulx="11" uly="830">7 que⸗</line>
        <line lrx="82" lry="905" ulx="14" uly="871">Præter-</line>
        <line lrx="83" lry="956" ulx="0" uly="920">ANIVs</line>
        <line lrx="84" lry="1021" ulx="0" uly="970">lloli.</line>
        <line lrx="85" lry="1065" ulx="0" uly="1022">um bibli⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1109" ulx="0" uly="1073">toris obi-</line>
        <line lrx="120" lry="1173" ulx="1" uly="1120">nig ewl. .</line>
        <line lrx="88" lry="1220" ulx="0" uly="1176">i judkicio,</line>
        <line lrx="85" lry="1265" ulx="0" uly="1227">n ferunt,</line>
        <line lrx="87" lry="1314" ulx="0" uly="1277">thoneni-</line>
        <line lrx="87" lry="1381" ulx="0" uly="1323">1 Princi-</line>
        <line lrx="87" lry="1415" ulx="0" uly="1378">0. Huud</line>
        <line lrx="89" lry="1469" ulx="0" uly="1429">ANNES5</line>
        <line lrx="89" lry="1521" ulx="0" uly="1478">us Fecel.</line>
        <line lrx="88" lry="1570" ulx="0" uly="1531">e Biblio⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1624" ulx="0" uly="1581">beisſin⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1674" ulx="0" uly="1642">n  cano⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1727" ulx="0" uly="1694">utem er⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1778" ulx="0" uly="1736">Cicumn &amp;</line>
        <line lrx="92" lry="1830" ulx="0" uly="1792">ndem et⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1879" ulx="0" uly="1835">VIVM.</line>
        <line lrx="94" lry="1933" ulx="0" uly="1889">ernaculanm</line>
        <line lrx="95" lry="1986" ulx="0" uly="1938">ei ſihti</line>
        <line lrx="96" lry="2037" ulx="1" uly="2000">Us textua⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2148" ulx="2" uly="2087">operi ſue</line>
        <line lrx="96" lry="2202" ulx="4" uly="2151">Merre⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2261" ulx="0" uly="2190">kognpli⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2298" ulx="0" uly="2251">heologiæ</line>
        <line lrx="98" lry="2336" ulx="57" uly="2306">con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="697" type="textblock" ulx="267" uly="642">
        <line lrx="1559" lry="697" ulx="267" uly="642">ſet, nimiæ in Grotium venerationi, vel calumniandi potius libidini, Cle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1143" type="textblock" ulx="247" uly="1089">
        <line lrx="1558" lry="1143" ulx="247" uly="1089">graviflimis Theologis, D. Job. Jac. Heinlino, Abbate Bebenhuſano,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="387" type="textblock" ulx="610" uly="307">
        <line lrx="1700" lry="387" ulx="610" uly="307">VETERIS TESTAMENTL T. I. 2 Dr Zarf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="645" type="textblock" ulx="286" uly="388">
        <line lrx="1706" lry="441" ulx="289" uly="388">conſecraneis quam commendatiſſimum hoc opus eſſe debeat, Franco- ptura 8.</line>
        <line lrx="1748" lry="495" ulx="288" uly="441">furti quatuor in fol. tomis exſcriptum An. 1672. Quod enim Joh. Cleri- in genere⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="542" ulx="289" uly="492">cus P. III. artie Criticæ p. 396. ſuppreſſo licer nomine, Calovium ſuggil-</line>
        <line lrx="1558" lry="595" ulx="289" uly="538">iat, eumque nunquam emtorei inventurum fniſe mordacibus ſeriptir cen.</line>
        <line lrx="1563" lry="645" ulx="286" uly="592">ſet, niſi iir callide integrum opus Grotianum in öcripturam acram inſeruif-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1090" type="textblock" ulx="282" uly="691">
        <line lrx="1559" lry="741" ulx="287" uly="691">rico familiari, acceptum eſt ferendum. Longe ſane honorificentius &amp;</line>
        <line lrx="1558" lry="795" ulx="289" uly="741">pro eo, ac par erat, de hoc Calovii opere Matthæus Polus judicat Tom II.</line>
        <line lrx="1558" lry="846" ulx="287" uly="789">Synopſeos Crit. Biblic., in prafat. ad Leæctorem candide faſſus, Calovium</line>
        <line lrx="1556" lry="892" ulx="282" uly="839">ens-lta Pſalmorum &amp; aliorum librorum loca, a toto fere orbe Cbriſtiano tum</line>
        <line lrx="1559" lry="940" ulx="286" uly="891">eteri tum novo de Cbriſto jure meritoque intellelcta, a nonnulliz temere in</line>
        <line lrx="1556" lry="994" ulx="284" uly="939">alienum ſenſum detorta, erudite ſolideque vindicaſſe. Sed locum quoque</line>
        <line lrx="1556" lry="1039" ulx="287" uly="993">hic ſibi vendicant SVMMARIA BIBLICA WVRTEMBER-</line>
        <line lrx="1556" lry="1090" ulx="288" uly="1042">GENSIA, auſpiciis Sereniff. Ducis Würtemberg. Eberhardi III. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2283" type="textblock" ulx="272" uly="1141">
        <line lrx="1557" lry="1192" ulx="287" uly="1141">D, Jerem. Reblhockio, Abbate cœnobii Blaubeyrenſis, &amp; D. Jeß. Conr.</line>
        <line lrx="1558" lry="1241" ulx="289" uly="1192">Zellers, Superint. Generali &amp; Abbate Bebenhuſ. in uſum publicarum</line>
        <line lrx="1556" lry="1290" ulx="273" uly="1241">eceleſiæ Würtembergenſis prælectionum adornata, &amp; noviſſime Anno</line>
        <line lrx="1558" lry="1341" ulx="284" uly="1291">1709. Rev. Facult. Theologicæ Tubingenſis acceſſionibus, novaque</line>
        <line lrx="1556" lry="1394" ulx="284" uly="1342">præfatione audta &amp; inſtructa, cum Lipſiæ VI. voluminibus in 4. nitide</line>
        <line lrx="1555" lry="1439" ulx="285" uly="1392">recuderentur. Textum quidem ipſum qua concepta verba non ſiſtunt,</line>
        <line lrx="1556" lry="1489" ulx="272" uly="1441">commoda tamen paraphraſi eum ita eloquuntur, ut ſicubi nodus occur-</line>
        <line lrx="1557" lry="1542" ulx="283" uly="1491">rat, perſpicue ille &amp; breviter ſolvatur, ſenſusque capitum nervoſe plane-</line>
        <line lrx="1587" lry="1593" ulx="286" uly="1542">que ediſſeratur. Poſthæc cuilibet capitis parti uſus adduntur practici,</line>
        <line lrx="1556" lry="1642" ulx="288" uly="1592">non nudo porismate indicati, ſed uberiore declaratione per meditatio-</line>
        <line lrx="1556" lry="1692" ulx="286" uly="1642">nes, argumenta, exempla &amp; ſimilia deducti, ut Laicorum licet ædificatio-</line>
        <line lrx="1559" lry="1743" ulx="285" uly="1693">ni deſtinatus liber ſit, haud exiguam tamen concionatoribus quoque</line>
        <line lrx="1559" lry="1791" ulx="284" uly="1742">utilitatem præſtare poſſit. Eodem fere inſtituto, ſed longe contractiori</line>
        <line lrx="1562" lry="1841" ulx="288" uly="1792">modo b. D. SALOMON GLASSIVS Kunchiridion S. Scripturæ</line>
        <line lrx="1560" lry="1892" ulx="287" uly="1840">Practicum (Bibliſches Handbuͤchlein juſſu Seren. Ducis Erneſti Gotha-</line>
        <line lrx="1559" lry="1941" ulx="288" uly="1891">ni concinnavit, quo poſt b. Joh. Sauberti ſummaria, ex Vinarienſibus</line>
        <line lrx="1558" lry="1992" ulx="282" uly="1943">Bibliis repetita, cuilibet capiti porismata practica fubnectit: opuſculum</line>
        <line lrx="1558" lry="2042" ulx="282" uly="1993">nimia brevitate laborans, &amp; in quo fruſtra omnino, quodad textus ex-</line>
        <line lrx="1559" lry="2095" ulx="287" uly="2043">plicationem faciat, quæres. Quod fapereſt, b. D. MICH. WAL-</line>
        <line lrx="1561" lry="2143" ulx="291" uly="2092">THERO, Theologo &amp; Superint, generaliſſimo Cellenſi, in Harmonia</line>
        <line lrx="1559" lry="2193" ulx="289" uly="2144">Biblica, non tam notis textum illuſtrare, quam sνοανιουπονονν [HNHιςρνο Conci-</line>
        <line lrx="1559" lry="2245" ulx="292" uly="2191">liare &amp; dubia tollere: M. ANDREE. PRVCKNERO, qui Co-</line>
        <line lrx="1561" lry="2283" ulx="879" uly="2246">C 2 imit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1789" lry="388" type="textblock" ulx="476" uly="308">
        <line lrx="1789" lry="388" ulx="476" uly="308">De Seri. 20— INTRODVCGTIO AD LIEROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="840" type="textblock" ulx="453" uly="395">
        <line lrx="1931" lry="445" ulx="476" uly="395">ptura S. in miti a Caſtello a Sacris erat, in quinque Vindiciarum Biblicarum partibus,</line>
        <line lrx="1928" lry="490" ulx="453" uly="445">sSenere, textum aà corruprelis adverſariorum liberare &amp; aſſerere: b. D. AVGV-</line>
        <line lrx="1928" lry="541" ulx="663" uly="494">STOPFEIFFERO in dubiis vexatir difficilia V. T. loca, tum voces</line>
        <line lrx="1930" lry="592" ulx="662" uly="546">quoque peregrinas, textui Græco Novi Teſt. immiſtas, eruere &amp; enodare</line>
        <line lrx="1930" lry="642" ulx="665" uly="594">conſtirutum fuit. Tandem etiam D. IOHANNIS SAVBERTI,</line>
        <line lrx="1931" lry="691" ulx="668" uly="642">Theologi &amp; Antiſtitis Altorffini, operibur poſtbumis editor D. Joh. Fabri-</line>
        <line lrx="1932" lry="743" ulx="668" uly="693">eius, Theol. Helmſtadienſis, ſelectiorum Scripturæ dictorum explicatio-</line>
        <line lrx="1932" lry="786" ulx="668" uly="744">nes ejusdem inſeruit, numero haud adeo multas, varia eruditione refer-</line>
        <line lrx="1680" lry="840" ulx="621" uly="793">tas, novitate tamen haud usquequaque laudabili conſperſas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1082" type="textblock" ulx="754" uly="897">
        <line lrx="1493" lry="972" ulx="1106" uly="897">CAPVT II.</line>
        <line lrx="1856" lry="1082" ulx="754" uly="987">De Veteri Teſtamento in genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="879" type="textblock" ulx="683" uly="871">
        <line lrx="739" lry="879" ulx="683" uly="871">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1250" type="textblock" ulx="484" uly="1150">
        <line lrx="1941" lry="1203" ulx="484" uly="1150">um eapi⸗ blico aſſervatio. Canonis Veterii T. per Eidram conſtitutio aſſeritur</line>
        <line lrx="1939" lry="1250" ulx="486" uly="1200">iez, F. I. Genebrardi canonii compoſitio triplex rejicitur. Sententia &amp;α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1701" type="textblock" ulx="743" uly="1251">
        <line lrx="1942" lry="1303" ulx="745" uly="1251">argumenta Theologorum Batavor. de bac quaſtione examinantur. Fa-</line>
        <line lrx="1943" lry="1350" ulx="747" uly="1299">bula de reſtituto ab Eidra per miraculum canone refutatur. Erdræ</line>
        <line lrx="1943" lry="1402" ulx="748" uly="1347">a*†⁰ραOd+äο ꝗq Bononienſe ſuſoektum S. 2. Librorum V. T. numerur &amp;</line>
        <line lrx="1942" lry="1451" ulx="749" uly="1399">ordo H. 3. Eortendem diſtinctiop. Judaica in Legem, Fropbeta &amp; Ha-</line>
        <line lrx="1943" lry="1504" ulx="743" uly="1444">giegrapba; p. Cbriſtiana F. 4. Textus Sacri in Sedarim, Paraſcbas,</line>
        <line lrx="1944" lry="1549" ulx="750" uly="1498">Haphtaras, Capita &amp; verſur diſtinctio g. . Divina V. T. autorita:</line>
        <line lrx="1945" lry="1599" ulx="751" uly="1548">4 Manichæorum impugnatione &amp; objebétionibur vindicatur, &amp; argu-</line>
        <line lrx="1944" lry="1648" ulx="751" uly="1599">mentie demonſtratur F. 6. In calculo S. qualer anni? menſium in Scri-</line>
        <line lrx="1945" lry="1701" ulx="749" uly="1647">ptura deßignatorum explicatio. Anni apud Hebraæos initium duplex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1947" type="textblock" ulx="742" uly="1745">
        <line lrx="1946" lry="1793" ulx="742" uly="1745">omnes V. T. libror G. 5. Commentarii Rabbinici in totum V. T. R.</line>
        <line lrx="1948" lry="1847" ulx="754" uly="1796">Salom. Jarchii, Aben Efræa: dben Melechi: Alſebeichii: dbarbene-</line>
        <line lrx="1947" lry="1901" ulx="753" uly="1847">lis: Dav. Kimcbii: Re Levi len Gerſon. Jalkut, ejurqae commen-</line>
        <line lrx="1494" lry="1947" ulx="752" uly="1897">tator Re Abrabam ben Sam. Gedaliab H. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2018" type="textblock" ulx="1268" uly="1971">
        <line lrx="1375" lry="2018" ulx="1268" uly="1971">§. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2162" type="textblock" ulx="495" uly="2039">
        <line lrx="1952" lry="2092" ulx="495" uly="2039">Canon's uguſtum non modo Seripturarum aufpieium Deus ipſe tabu-</line>
        <line lrx="1952" lry="2162" ulx="498" uly="2084">ienmdo. larum legis inſcriptione fecit, ſed &amp; Moſes, fidelis Dei ſervus</line>
        <line lrx="620" lry="2158" ulx="525" uly="2138">1 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2281" type="textblock" ulx="876" uly="2144">
        <line lrx="1953" lry="2191" ulx="876" uly="2144">in tota domo ejus, non ſine expreſſo Domini fui mandato &amp;</line>
        <line lrx="1954" lry="2244" ulx="876" uly="2195">inſtinétu (Exod. XVII, 14. XXIV, 4, AKXIV, 27.) ad exarandos</line>
        <line lrx="1954" lry="2281" ulx="1285" uly="2244">libros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1153" type="textblock" ulx="485" uly="1096">
        <line lrx="1973" lry="1153" ulx="485" uly="1096">gummati- Librorum Sacrorum in arcam ecclefiaſticam repoſitio, eorumque in loropu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1748" type="textblock" ulx="754" uly="1697">
        <line lrx="1978" lry="1748" ulx="754" uly="1697">Illuſtriores totiur V. T. epochæ vel Periodi S.7. Tabula Synoptica in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2149" uly="303">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2149" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="890" type="textblock" ulx="2134" uly="368">
        <line lrx="2216" lry="380" ulx="2140" uly="368">—</line>
        <line lrx="2216" lry="486" ulx="2134" uly="442">ſriptun</line>
        <line lrx="2215" lry="526" ulx="2134" uly="489">cerdotil</line>
        <line lrx="2213" lry="577" ulx="2137" uly="541">foederis</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="2139" uly="591">tra luns</line>
        <line lrx="2216" lry="677" ulx="2142" uly="642">liari ad</line>
        <line lrx="2216" lry="728" ulx="2143" uly="693">1d hins</line>
        <line lrx="2216" lry="778" ulx="2142" uly="744">Hebrxot</line>
        <line lrx="2216" lry="834" ulx="2143" uly="794">tio, ex</line>
        <line lrx="2216" lry="890" ulx="2139" uly="845">Lguntiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1345" type="textblock" ulx="2131" uly="947">
        <line lrx="2216" lry="980" ulx="2135" uly="947">Huetius</line>
        <line lrx="2216" lry="1038" ulx="2134" uly="995">Mijus er</line>
        <line lrx="2215" lry="1088" ulx="2131" uly="1045">ejsde</line>
        <line lrx="2216" lry="1145" ulx="2134" uly="1096">ſtramim</line>
        <line lrx="2216" lry="1184" ulx="2136" uly="1147">Ulus ind</line>
        <line lrx="2215" lry="1247" ulx="2137" uly="1200">conlerip</line>
        <line lrx="2216" lry="1287" ulx="2135" uly="1258">te in ſa</line>
        <line lrx="2216" lry="1345" ulx="2135" uly="1300">Plaria re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1389" type="textblock" ulx="2098" uly="1350">
        <line lrx="2215" lry="1389" ulx="2098" uly="1350">feſtame</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2269" type="textblock" ulx="2136" uly="1400">
        <line lrx="2216" lry="1447" ulx="2138" uly="1400">invelin</line>
        <line lrx="2216" lry="1501" ulx="2139" uly="1462">Pracap.</line>
        <line lrx="2216" lry="1542" ulx="2138" uly="1503">tutiore,</line>
        <line lrx="2215" lry="1596" ulx="2136" uly="1554">.1l2 T.</line>
        <line lrx="2207" lry="1647" ulx="2137" uly="1605">un ur</line>
        <line lrx="2215" lry="1751" ulx="2139" uly="1706">utiler 5</line>
        <line lrx="2193" lry="1801" ulx="2138" uly="1748">ſaleut,</line>
        <line lrx="2216" lry="1848" ulx="2141" uly="1808">Verbis</line>
        <line lrx="2216" lry="1910" ulx="2142" uly="1856">marg</line>
        <line lrx="2216" lry="1951" ulx="2143" uly="1911"> eefl</line>
        <line lrx="2213" lry="2016" ulx="2141" uly="1952">uiden⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2064" ulx="2139" uly="2013">le Porn</line>
        <line lrx="2215" lry="2104" ulx="2139" uly="2067">Mis, 4</line>
        <line lrx="2214" lry="2211" ulx="2140" uly="2157">inſacrar</line>
        <line lrx="2214" lry="2269" ulx="2141" uly="2210">ihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="94" lry="316" ulx="0" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="80" lry="439" ulx="0" uly="396">uttibus,</line>
        <line lrx="75" lry="482" ulx="0" uly="446">WVGV.</line>
        <line lrx="75" lry="532" ulx="0" uly="506">n voCes</line>
        <line lrx="79" lry="583" ulx="5" uly="548">enodlate</line>
        <line lrx="80" lry="644" ulx="0" uly="598">ERTI,</line>
        <line lrx="79" lry="684" ulx="1" uly="648">h. Fabri-</line>
        <line lrx="80" lry="743" ulx="0" uly="699">Plicato⸗</line>
        <line lrx="81" lry="785" ulx="0" uly="749">nereker</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="43" lry="1067" ulx="0" uly="1021">ke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="88" lry="1160" ulx="0" uly="1113">lorope⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1217" ulx="0" uly="1159">aHertur</line>
        <line lrx="86" lry="1253" ulx="0" uly="1210">tenting</line>
        <line lrx="87" lry="1302" ulx="0" uly="1264">fur. Fü-</line>
        <line lrx="88" lry="1353" ulx="0" uly="1312"> Eice</line>
        <line lrx="88" lry="1404" ulx="0" uly="1361">merur</line>
        <line lrx="89" lry="1458" ulx="0" uly="1415">u,&amp; H⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1516" ulx="0" uly="1465">biftſelin</line>
        <line lrx="89" lry="1559" ulx="0" uly="1520">Autorita-</line>
        <line lrx="90" lry="1616" ulx="10" uly="1569">)agu⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1659" ulx="1" uly="1619">mn in rt</line>
        <line lrx="91" lry="1715" ulx="0" uly="1668"> Apler.</line>
        <line lrx="93" lry="1771" ulx="0" uly="1721">etien in</line>
        <line lrx="93" lry="1812" ulx="15" uly="1771">. . T.R.</line>
        <line lrx="94" lry="1867" ulx="4" uly="1819">Ourkene-</line>
        <line lrx="93" lry="1915" ulx="0" uly="1881">comten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="97" lry="2128" ulx="1" uly="2066">ie tehu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2170" ulx="0" uly="2124">Dei ſernus</line>
        <line lrx="98" lry="2220" ulx="0" uly="2172">maideto &amp;</line>
        <line lrx="99" lry="2272" ulx="5" uly="2222">exndos</line>
        <line lrx="100" lry="2313" ulx="44" uly="2276">libros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="391" type="textblock" ulx="565" uly="322">
        <line lrx="1578" lry="391" ulx="565" uly="322">VETERIS TESTAMENTI F.l1.. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="816" type="textblock" ulx="278" uly="503">
        <line lrx="1547" lry="556" ulx="279" uly="503">cerdotibus potius filiis Levi, juxta Deut. XXXI, 9. tradidit, ad latus arcæ</line>
        <line lrx="1549" lry="602" ulx="279" uly="553">fœderis reponendum &amp; publice aſſervandum, Deut. c. I. v. 26. Numin-</line>
        <line lrx="1547" lry="661" ulx="278" uly="602">tra latus, num extra vel juxta latus areæ fœderis? porro, num in pecu-</line>
        <line lrx="1550" lry="708" ulx="280" uly="653">liari ad hos uſus deſtinata arca, an vero in capſula quadam, arcæ fœderis</line>
        <line lrx="1547" lry="760" ulx="280" uly="702">ad latus annexa, aſſervatus hic liber legis fuerit, varia &amp; anceps eſt inter</line>
        <line lrx="1546" lry="816" ulx="278" uly="752">Hebræorum non modo Magiſtros, ſed &amp; Doctores Chriftianos diſcepta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="861" type="textblock" ulx="267" uly="802">
        <line lrx="1546" lry="861" ulx="267" uly="802">tio, ex ſignificatione voc. N ND c. I. definienda. Late eam pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1008" type="textblock" ulx="275" uly="852">
        <line lrx="1546" lry="910" ulx="275" uly="852">ſequuti ſunt, allatis, quæ in utramque partem urgeri ſolent, argumentis &amp;</line>
        <line lrx="1545" lry="960" ulx="277" uly="901">teſtimoniis, Buxtorffius in hiſtoria arcæ fæderit cap. Il I. p. 32. c. V. b. ſ⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1008" ulx="275" uly="952">Huetius Deæmonſtr. Evang. Prop. V.de canone libr. ſacr. S.5. &amp; D. Joh. Henr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1061" type="textblock" ulx="256" uly="1000">
        <line lrx="1548" lry="1061" ulx="256" uly="1000">Majus erudita delibrie Ganon. in arca fæderis retonditis diſſertatione, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2319" type="textblock" ulx="270" uly="1048">
        <line lrx="1545" lry="1111" ulx="270" uly="1048">ejus de Seriptura S. diſſertationum ſecunda eſt, &amp; p. 5Fl. ſqq. legitur. No-</line>
        <line lrx="1546" lry="1161" ulx="274" uly="1101">ſtram impræſentiarum hanc litem non facimus, obſervaſſe contenti, quod</line>
        <line lrx="1545" lry="1213" ulx="275" uly="1146">uſus inde invaluerit, ut quoties per Prophetas virosque ο  ρονοαι</line>
        <line lrx="1544" lry="1258" ulx="278" uly="1201">conſcriptus quidam &amp; canoni deſtinatus eſſet liber, publica ille autorita-</line>
        <line lrx="1545" lry="1300" ulx="275" uly="1251">te in ſanctuario aſſervaretur, ut in caſu dubio ad authentica illa exem-</line>
        <line lrx="1547" lry="1360" ulx="275" uly="1301">plaria recurrere &amp; provocare liceret. Inde ſane canonicos Scripturæ V.</line>
        <line lrx="1570" lry="1410" ulx="276" uly="1350">Teſtamenti libros æſtimatos &amp; ab Apocryphis diſtinos fuiſſe, qued illi</line>
        <line lrx="1545" lry="1461" ulx="276" uly="1400">in vel juxta arcam fuerint repoſiti, hi vero ab ea excluſi, ex allegato ſu-</line>
        <line lrx="1544" lry="1510" ulx="276" uly="1451">Pra cap. I. J. 2. Damaſceni loco manifeſtum eſt; &amp; multo magis ex ve-</line>
        <line lrx="1544" lry="1559" ulx="276" uly="1501">tuſtiore longe Epiphanii teſtimonio, qui I. de menſurir &amp; ponderibur c.4.</line>
        <line lrx="1550" lry="1614" ulx="273" uly="1550">P. 162. T. II. opp. de Sapientiæ &amp; Syracidis librisloquens: abra, xenoi⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1662" ulx="276" uly="1598">4ot As* eict, e εοαο, α˙ ei den nriv sa a*νρααdäραοττ—dw</line>
        <line lrx="1543" lry="1711" ulx="276" uly="1647">Ai&amp; ντοοονιι αουαιτ—s:GᷣÖ e 75 776 en Sοτ³ασ tametſi</line>
        <line lrx="1543" lry="1763" ulx="277" uly="1701">ntiler &amp; fructuoſi illi ſint, in ſeripturarum numerum nequaquam reſerri</line>
        <line lrx="1544" lry="1815" ulx="272" uly="1749">ſoleunt. Unde nec in teſtamenti arca collocati ſunt. Recte in poſtremis</line>
        <line lrx="1542" lry="1855" ulx="277" uly="1801">verbis Petavius interpres inficialem particulam verſioni ſuæ inſeruit, &amp;</line>
        <line lrx="1544" lry="1908" ulx="278" uly="1851">ad marginem: negatio ſorſitan deeſt, obſervavit; quam mendoſe in Græ-</line>
        <line lrx="1542" lry="1960" ulx="278" uly="1901">co deeſſe, e noſtris b. Dorſcheus Theol. Lachar. PE. II. p. 79. e Reformatis</line>
        <line lrx="1546" lry="2005" ulx="278" uly="1951">Suicerus Tieſaur. Eccleſ. I. col. 2. voc. Aagv, invicte demonſtrarunt. In-</line>
        <line lrx="1545" lry="2060" ulx="278" uly="2000">de porro canonici libri ν⅛ou ιο ραποα Patribus audiunt, ut Epipha-</line>
        <line lrx="1545" lry="2115" ulx="277" uly="2052">nius, paulo ante citata verba, ait: zc &amp;oρ a] einoαενιττα ο aj bnr†</line>
        <line lrx="1549" lry="2160" ulx="277" uly="2097">xA⁵ dοτσſιοοαà Hα ita viginti ſeptem libri germani &amp; canonici ſunt: quia</line>
        <line lrx="1542" lry="2204" ulx="276" uly="2150">in ſacrarium illi &amp; canonem reponebantur: diſtincti eo nomine ab %²</line>
        <line lrx="1486" lry="2265" ulx="277" uly="2198">xI%btg, ita dictis, quod arcerentur ο r diag nevnrrnc, àa crypta</line>
        <line lrx="1534" lry="2319" ulx="281" uly="2259">= C 2 Ye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="458" type="textblock" ulx="282" uly="404">
        <line lrx="1678" lry="458" ulx="282" uly="404">libros ſacros animum operamque contulit, legisque univerſæ a ſe con- Teſt. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="509" type="textblock" ulx="273" uly="453">
        <line lrx="1669" lry="509" ulx="273" uly="453">ſeriptum volumen, Pentateuchi nomine nobis cognitum, Levitis, vel Sa- genere,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1938" lry="461" type="textblock" ulx="479" uly="375">
        <line lrx="1848" lry="423" ulx="480" uly="375">De Vet. — — ..</line>
        <line lrx="1938" lry="461" ulx="479" uly="393">Teſtam. in Vel capſula ſacra, qua reliqui canonici aſſervabantur. Integer hic ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="511" type="textblock" ulx="480" uly="479">
        <line lrx="591" lry="511" ulx="480" uly="479">genere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="393" type="textblock" ulx="659" uly="329">
        <line lrx="1788" lry="393" ulx="659" uly="329">22 INTRODUCTIO AD LIBROS BIB LIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="710" type="textblock" ulx="665" uly="448">
        <line lrx="1939" lry="509" ulx="665" uly="448">nos libris canonicis conſtitit, usque dum in Chaldæam captivus popu-</line>
        <line lrx="1938" lry="561" ulx="666" uly="492">lus deportaretur. Poſtquam vero tempore eaptivitatis Babylonicæ ſa-</line>
        <line lrx="1940" lry="605" ulx="666" uly="542">cra omnia miſere turbata, ipfumque vaſtatum &amp; everſum templum eſſet,</line>
        <line lrx="1941" lry="662" ulx="665" uly="592">tandem regis Artaxerxis autoritate Esdras cum Duce Zorobabele fub ſi-</line>
        <line lrx="1941" lry="710" ulx="668" uly="648">nem cap tivitatis Hieroſolymas miſſus eſt, ut eccleſiam Judaicam omnem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="766" type="textblock" ulx="672" uly="691">
        <line lrx="1964" lry="766" ulx="672" uly="691">que cultum divinum, in Chaldæa inſigniter depravatum, ad divinæ le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="857" type="textblock" ulx="671" uly="741">
        <line lrx="1945" lry="815" ulx="671" uly="741">gis regulam reſtauraret, Esdr. VII, 6. ſqq. Qui primam ſibi &amp; ultimam ſa⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="857" ulx="671" uly="797">crorum voluminum curam ratus; ſeu ut c. I. v. ?o. textus habet, totus oc-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="924" type="textblock" ulx="658" uly="853">
        <line lrx="1943" lry="924" ulx="658" uly="853">cupatus in inquirenda lege Domini, cum col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1855" type="textblock" ulx="675" uly="903">
        <line lrx="1945" lry="976" ulx="675" uly="903">legis cæteris, viris Synagogæ magnæ, quos inter Haggæum, Zachariam,</line>
        <line lrx="1947" lry="1017" ulx="677" uly="954">Malachiam &amp; Nehemiam numerant Hebræi, codices biblicos undique</line>
        <line lrx="1944" lry="1073" ulx="679" uly="1003">collegit, ordinavit, ab heterogeneis, quæ irrepſerant, ſcriptis ſegregavit,</line>
        <line lrx="1945" lry="1123" ulx="679" uly="1054">&amp; in unum corpus ac Syſtema, quod Vetu⸗ Teſtsmentum vocamus, pri-</line>
        <line lrx="1947" lry="1167" ulx="682" uly="1108">mus omnium redegit, a quo tempore nullus amplius liber in canonem</line>
        <line lrx="1949" lry="1217" ulx="678" uly="1147">Veteris Teſt, eſt relatus. Confer hoc omnino laudatum ſæpius Buxterf-</line>
        <line lrx="1949" lry="1266" ulx="681" uly="1203">fium Tiberiad. c. X. &amp; XI. Cum autem in urbis templique vaſtatione</line>
        <line lrx="1950" lry="1318" ulx="686" uly="1251">Chaldaica, arca pariter ac libri Scripturæ penes arcam fœderis collocati</line>
        <line lrx="1950" lry="1369" ulx="685" uly="1304">incendio conflagraverint, quod b. Carpzovius diſput, qusnam arca per-</line>
        <line lrx="1950" lry="1420" ulx="684" uly="1351">venerit? Cap. II. H. 14. . 55: affirmat; vero videtur ſimile, novam arcam</line>
        <line lrx="1951" lry="1465" ulx="683" uly="1402">ſervandis libris canonicis poſt reditum fabricatam, &amp; in ſanctiſſimo tem-</line>
        <line lrx="1953" lry="1525" ulx="681" uly="1451">pli ſecundi loco a Synagoga magna collocatam, inque ea compoſitum</line>
        <line lrx="1950" lry="1568" ulx="683" uly="1505">ab Esdra &amp; Synagoga magna canonem aſſervatum ad Meſſiæ usque tem-</line>
        <line lrx="1953" lry="1626" ulx="680" uly="1547">pora fuiſſe, quibus adhuc, vel Chriſto ipſo judice, ſcriptæ legis cuſtodes</line>
        <line lrx="1954" lry="1674" ulx="682" uly="1600">&amp; depoſitarii Judæi erant, or1 &amp;ρναονv7α Xéνρâατ Oe*, ut Paulus</line>
        <line lrx="1956" lry="1717" ulx="686" uly="1654">docet Rom. IIl, 2 Quid? quod hodienum ejus rei veſtigium in Synago-</line>
        <line lrx="1953" lry="1775" ulx="685" uly="1699">gis judæorum deprehendatur, ſcrinium aſſervandæ legi ſacrum, Tertul-</line>
        <line lrx="1703" lry="1826" ulx="688" uly="1766">liano Judaicum armarium appellatum. .</line>
        <line lrx="1342" lry="1855" ulx="1295" uly="1818">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1971" type="textblock" ulx="507" uly="1849">
        <line lrx="1957" lry="1930" ulx="507" uly="1849">a Genebran- Contra vero ea, quæ dica ſunt, Genebrardus triplieem comminiſci-</line>
        <line lrx="1961" lry="1971" ulx="509" uly="1908">o multipli tur Syſtematis V. T. conſtitutionem, atotidem Synodis factam: quarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1998" type="textblock" ulx="509" uly="1973">
        <line lrx="582" lry="1998" ulx="509" uly="1973">cala,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2218" type="textblock" ulx="690" uly="1952">
        <line lrx="1958" lry="2026" ulx="690" uly="1952">primam ad Esdræ tempora annumque O. C. 3610. refert, eamque libros</line>
        <line lrx="1962" lry="2074" ulx="690" uly="2001">22. quos Canonicos veneramur, compoſuiſſe; ſecundam tempore Elea-</line>
        <line lrx="1960" lry="2115" ulx="693" uly="2051">zari circa annum O. C. 3860. Hieroſolymis coactam, Tobiam &amp; Eccle-</line>
        <line lrx="1959" lry="2171" ulx="692" uly="2107">ſiaſticum ſuperioribus adjeciſſe; tertiam circa Johannis Hyrcani tempo-</line>
        <line lrx="1962" lry="2218" ulx="694" uly="2152">ra A. O. C. 3950. libros Judith, Tobiæ atque alios confirmaſſe, Maccha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2296" type="textblock" ulx="689" uly="2201">
        <line lrx="1962" lry="2277" ulx="689" uly="2201">baicos vero Primum canoni intuliſſe autumat. Omni tamen non modo</line>
        <line lrx="1960" lry="2296" ulx="1319" uly="2251">= anti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="317" type="textblock" ulx="2142" uly="305">
        <line lrx="2216" lry="317" ulx="2142" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2264" type="textblock" ulx="2126" uly="372">
        <line lrx="2216" lry="398" ulx="2129" uly="372">—,—</line>
        <line lrx="2216" lry="437" ulx="2126" uly="396">antiqulta</line>
        <line lrx="2216" lry="480" ulx="2127" uly="440">deſtiruin</line>
        <line lrx="2216" lry="537" ulx="2126" uly="495">de Apoc</line>
        <line lrx="2216" lry="581" ulx="2131" uly="542">Guilielm</line>
        <line lrx="2216" lry="631" ulx="2136" uly="603">mum c</line>
        <line lrx="2214" lry="682" ulx="2137" uly="643">nS An</line>
        <line lrx="2216" lry="734" ulx="2136" uly="695">Titaten4</line>
        <line lrx="2216" lry="784" ulx="2138" uly="748">Gamie</line>
        <line lrx="2216" lry="837" ulx="2136" uly="796">ur tu</line>
        <line lrx="2216" lry="894" ulx="2134" uly="847">mn, mul</line>
        <line lrx="2216" lry="947" ulx="2131" uly="896">ſeob bi⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="995" ulx="2130" uly="951">Horünge</line>
        <line lrx="2216" lry="1037" ulx="2131" uly="1011">texrn cor</line>
        <line lrx="2216" lry="1101" ulx="2130" uly="1051">legnun</line>
        <line lrx="2216" lry="1149" ulx="2130" uly="1101">ſoire (</line>
        <line lrx="2216" lry="1199" ulx="2133" uly="1165">quorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1239" ulx="2133" uly="1204">lectio Es</line>
        <line lrx="2216" lry="1302" ulx="2134" uly="1255">Gomni gen</line>
        <line lrx="2216" lry="1342" ulx="2134" uly="1304">heiſſime</line>
        <line lrx="2216" lry="1393" ulx="2137" uly="1356">Kſnd</line>
        <line lrx="2216" lry="1442" ulx="2138" uly="1408">cuti emn</line>
        <line lrx="2216" lry="1495" ulx="2137" uly="1456">ſit liet</line>
        <line lrx="2216" lry="1545" ulx="2136" uly="1506">libros ſh</line>
        <line lrx="2216" lry="1599" ulx="2136" uly="1559">VIio.</line>
        <line lrx="2216" lry="1649" ulx="2136" uly="1608">haud lie</line>
        <line lrx="2216" lry="1709" ulx="2138" uly="1659">dd eaa</line>
        <line lrx="2216" lry="1756" ulx="2139" uly="1710">Ceprehen</line>
        <line lrx="2215" lry="1812" ulx="2139" uly="1762">vel depe</line>
        <line lrx="2216" lry="1856" ulx="2139" uly="1813">lot. I</line>
        <line lrx="2216" lry="1912" ulx="2140" uly="1869">tendori</line>
        <line lrx="2215" lry="1956" ulx="2141" uly="1923">Antes E</line>
        <line lrx="2216" lry="2018" ulx="2138" uly="1967">mulndl</line>
        <line lrx="2216" lry="2058" ulx="2137" uly="2024">Per 2.)</line>
        <line lrx="2216" lry="2108" ulx="2138" uly="2064">itlex</line>
        <line lrx="2216" lry="2159" ulx="2140" uly="2126">non Ver</line>
        <line lrx="2216" lry="2211" ulx="2140" uly="2175">canonis</line>
        <line lrx="2216" lry="2264" ulx="2137" uly="2218">Piornm!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1730" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="1669" lry="392" ulx="531" uly="331">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 2 De Ver</line>
        <line lrx="1678" lry="451" ulx="263" uly="382">antiquitatis teſtimonio, ſed &amp; fimilitudine veri in hoc commento adeo Teſt D</line>
        <line lrx="1662" lry="497" ulx="265" uly="444">deſtituitur, ut, Riveto judice, ne apud ſuos quidem fidem inveniat. Sed genere.</line>
        <line lrx="1540" lry="551" ulx="263" uly="496">de Apocryphorum, quos dicimus, canonica autoritate ſolliciti Serarius,</line>
        <line lrx="1541" lry="604" ulx="30" uly="544">neh Cuilielm. Bailius Jeſuita, aliique Pontificii doctores, geminam utpluri-</line>
        <line lrx="1539" lry="650" ulx="0" uly="591">ſenbi mum canonis compoſitionem ſtatuunt: Esdrinam alteram, quam &amp;</line>
        <line lrx="1541" lry="706" ulx="5" uly="650">Olbmten. nos admittimus; alteram recentiorem, quæ eandem cum cæteris auto-</line>
        <line lrx="1545" lry="755" ulx="0" uly="693">in le ritatem Apocryphis conciliarit, in qua tamen demonſtranda &amp; evincen-</line>
        <line lrx="1543" lry="801" ulx="0" uly="744">timnmnr. da mire æſtuant, operamque omnino ludunt. Luconcuſſum enim hacte-</line>
        <line lrx="1544" lry="858" ulx="4" uly="797">onſzoc⸗ unu: &amp; tam apud t: briſtianos quam Judæos dερυοαπτofuit principi-</line>
        <line lrx="1544" lry="902" ulx="3" uly="848">cum col. um, ſimul &amp; ſeme! Canonem V. T. autoritate prorſus divina conſtitutum</line>
        <line lrx="1547" lry="958" ulx="0" uly="895">lchariamn, eſſe ab Eudra &amp; A Deee ee viri⸗ Brnageogae magnæ recte infert</line>
        <line lrx="1544" lry="1006" ulx="8" uly="949">undique Hlottinger. I heſ. bülol. lib. I. C. 2. quaæſt. 1I. p. 11I. Alio &amp; diverſo ſub præ-</line>
        <line lrx="1730" lry="1064" ulx="0" uly="999">gregnih textu contra Esdrinam canonis compoſitionem Clericus inſurgit, Tbeo- a Clerico in</line>
        <line lrx="1666" lry="1108" ulx="0" uly="1044">m i. logorum Batavorum nomine, Simonii adverſariorum in ſentimens ſurl' bi- dabium</line>
        <line lrx="1666" lry="1154" ulx="0" uly="1092">canonem hoire Critique du Vieux Teſlament, fidem ſollieitans primo Judæorum, ate.</line>
        <line lrx="1547" lry="1206" ulx="0" uly="1150">Puntort⸗ quorum traditione ſola hæc ſacrorum voluminum in unum Syſtema col-</line>
        <line lrx="1546" lry="1259" ulx="0" uly="1199">raſtatone lectio Esdræ tempore facta conſtet, cum tamen nugivendulos eſſe, rerum</line>
        <line lrx="1546" lry="1303" ulx="0" uly="1252">collocati domi geſtarum ignaros, in fingendis vero &amp; obtrudendis mendaeiis au-</line>
        <line lrx="1545" lry="1360" ulx="0" uly="1303">Gel er⸗ daciſſimos eos, innumeris probari queat traditionum exemplis; deinde</line>
        <line lrx="1547" lry="1413" ulx="0" uly="1351">emeteutn &amp; ſanctorum Patrum, qui nimis improvide Rabbinos, eœcos duces, ſe-</line>
        <line lrx="1544" lry="1458" ulx="0" uly="1400">Unoten. cuti eandem fabulam magno applauſu in eccleſiam introduxerint: Sed</line>
        <line lrx="1542" lry="1519" ulx="0" uly="1451">pofan ſit licet ſublata Talmudicorum fides in aliis, hæc tamen de Esdræ circa</line>
        <line lrx="1542" lry="1571" ulx="0" uly="1502">neten. . libros ſacros inquirendos ſtudio traditio divina nititur autoritate Esdr.</line>
        <line lrx="1544" lry="1611" ulx="0" uly="1553">cuſtoldlees VII, IO. quam temere in dubium vocare ſine profanæ impietatis nota</line>
        <line lrx="1544" lry="1663" ulx="7" uly="1602">Gtblus haud licet. Unde nec ſancti eccleſiæ Patres eo nomine vapulant, quan-</line>
        <line lrx="1544" lry="1719" ulx="0" uly="1648"> Sng. do ea a Judæis aceepere, quorum veſtigia tam manifeſta in ſacris literis</line>
        <line lrx="1545" lry="1773" ulx="0" uly="1702">,Terli deprehendebant; quanquam in eo imponi ſibi paſſi ſint, ac ſi corruptas</line>
        <line lrx="1562" lry="1803" ulx="268" uly="1753">vel deperditas Scripturas Esdras per miraculum reſtituerit, de quo paulo</line>
        <line lrx="1547" lry="1853" ulx="271" uly="1803">poſt. Potiſſimum in ultimo argumento robur videtur ſitum, quo Esdræ</line>
        <line lrx="1546" lry="1903" ulx="269" uly="1853">temporibus Canonem collectum fuiſſe haud poſſe colligunt inde, quoni-</line>
        <line lrx="1549" lry="1952" ulx="273" uly="1904">am res Esdra poſteriores in Scriptura continentur. Imo &amp; Nehemiam</line>
        <line lrx="1541" lry="2003" ulx="274" uly="1954">multo plures collegiſſe libros, quam qui in noſtro conſpiciantur eanone</line>
        <line lrx="1561" lry="2054" ulx="272" uly="2006">per 2. Macch. II, 73. Verum, ut prius gratis dicitur, nec dum evictum eſt</line>
        <line lrx="1537" lry="2094" ulx="272" uly="2055">ita ex Macchabaico loco librorum diverſorum in Bibliothecam collectio</line>
        <line lrx="1537" lry="2156" ulx="274" uly="2105">non vero canonis conſtitutio conficitur. Quem tandem componend</line>
        <line lrx="1539" lry="2205" ulx="272" uly="2155">canonis modum iidem Theologi Batavi p. 216. ſq. conjiciunt, privatæ eum</line>
        <line lrx="1539" lry="2256" ulx="268" uly="2205">piorum hominum induſtriæ forte deberi, qui, quæ ex majorum ſuorum</line>
        <line lrx="1539" lry="2297" ulx="1447" uly="2260">libris</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="81" lry="584" ulx="0" uly="540">umelſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="100" lry="1979" ulx="0" uly="1931">. guurum</line>
        <line lrx="98" lry="2035" ulx="0" uly="1978">gue libros</line>
        <line lrx="100" lry="2074" ulx="14" uly="2027">ore Ver-</line>
        <line lrx="100" lry="2128" ulx="0" uly="2075">n* Eecle⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2180" ulx="0" uly="2136">mi tempo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2237" ulx="0" uly="2179"> Maehe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2285" ulx="0" uly="2234">oNV e</line>
        <line lrx="101" lry="2318" ulx="58" uly="2288">Mli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="494" type="textblock" ulx="473" uly="373">
        <line lrx="592" lry="411" ulx="473" uly="373">De Vet.</line>
        <line lrx="595" lry="445" ulx="475" uly="413">Teſt. in</line>
        <line lrx="587" lry="494" ulx="476" uly="462">geners.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="2154" type="textblock" ulx="498" uly="2079">
        <line lrx="645" lry="2110" ulx="499" uly="2079">Librorum</line>
        <line lrx="636" lry="2154" ulx="498" uly="2130">numerus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="386" type="textblock" ulx="655" uly="314">
        <line lrx="1767" lry="386" ulx="655" uly="314">1C NINTRODVGTIO AD LIROS PIELICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="446" type="textblock" ulx="662" uly="395">
        <line lrx="1947" lry="446" ulx="662" uly="395">libris ſuperfuerint, conquiſiverint, donec ſequioribus temporibus capita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="895" type="textblock" ulx="661" uly="446">
        <line lrx="1936" lry="498" ulx="664" uly="446">Synagogarum deereverint, ut non tantum libri legis, quemadmodum fa-</line>
        <line lrx="1936" lry="547" ulx="666" uly="496">Rum poſt reditum ex captivitate Babylonica fuerit, ſed Prophetarum et-</line>
        <line lrx="1940" lry="595" ulx="665" uly="547">jam volumina legerentur; meris iſte conjecturis nititur, &amp; eo tendit, ut</line>
        <line lrx="1938" lry="645" ulx="661" uly="598">incerta, dubia &amp; anceps Scripturæ S. autoritas reddatur. Publicam au-</line>
        <line lrx="1940" lry="695" ulx="671" uly="646">tem, non privatam, canonis compoſitionem fuiſſe oportuit, ſiquidem ut</line>
        <line lrx="1942" lry="745" ulx="670" uly="696">liber aliquis canonicus ſit, non ſufficit, eum eſſe divinitus inſpiratum, ſed</line>
        <line lrx="1940" lry="796" ulx="671" uly="747">hoc inſuper requiritur, ut divinitus ordinatus atque conſecratus, ac tradi-</line>
        <line lrx="1940" lry="846" ulx="673" uly="798">tus ſit eceleſiæ pro regula fidei &amp; morum, ut cap. præc. S. 2. jam obſerva-</line>
        <line lrx="1941" lry="895" ulx="674" uly="844">vimus, fuſiusque deducitur a D. oh. Henr. Majlo diſſert. III. de Scriptura S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="950" type="textblock" ulx="643" uly="898">
        <line lrx="1943" lry="950" ulx="643" uly="898">cap. 2. J. F. p. I02. qua diatribe hanc anonymorum ſententiam, prolataque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2281" type="textblock" ulx="675" uly="947">
        <line lrx="1948" lry="995" ulx="675" uly="947">in medium argumenta ex inſtituto expendit, ſolideque profligat. Ne-</line>
        <line lrx="1943" lry="1050" ulx="676" uly="997">que tamen eapropter fides adhibenda fabulæ eſt, magno patrum, Irenæi</line>
        <line lrx="1942" lry="1095" ulx="675" uly="1048">nimirum, Tertulliani, Baſilii, Auguſtini, Theodoreti conſenſu lieet rece-</line>
        <line lrx="1945" lry="1150" ulx="676" uly="1096">ptæ. &amp; libri Apocryphi 4. Esdr. c. XIV. teſtimonio nixæ: Esdram ſive</line>
        <line lrx="1943" lry="1196" ulx="676" uly="1148">ſolum, ſive una cum Synagoga magna libros ſacros, urbe a Chaldæis ex-</line>
        <line lrx="1944" lry="1250" ulx="675" uly="1197">pugnata, temploque Salomonis incenſo, igne abſumptos, prorſusque de-</line>
        <line lrx="1944" lry="1300" ulx="676" uly="1247">perditos, divine afflatu reſtituiſſe univerſos: eum vel maxime etiam in</line>
        <line lrx="1950" lry="1349" ulx="677" uly="1297">captivitate Babylonica ſcholas, in quibus Moſes &amp; Prophetæ prælegeban-</line>
        <line lrx="1948" lry="1394" ulx="677" uly="1347">tur, habuerint judæi; &amp; poſt Chaldaicam illam templi ruinam, a ante</line>
        <line lrx="1948" lry="1443" ulx="679" uly="1398">Esdram, Daniel in libro jeremiæ numerum annorum captivitatis judaicæ</line>
        <line lrx="1949" lry="1495" ulx="676" uly="1447">ſcrutatus fuerit Dan. IX, I. 2. imo Moſis ſervi Dei v. II. &amp; I3., &amp; Propheta-</line>
        <line lrx="1950" lry="1544" ulx="679" uly="1497">rum v. 6. libros evolverit. Quid? quod ipſe teſtetur Esdras cap. VI, 18.</line>
        <line lrx="1950" lry="1598" ulx="680" uly="1546">Judæes reduces factos, etiam ante ſuum in patriam reditum, habuiſſe li-</line>
        <line lrx="1951" lry="1646" ulx="681" uly="1597">brum legis, &amp; ex ejus præſcripto cultum &amp; ordinem eccleſiaſticum in-</line>
        <line lrx="1949" lry="1698" ulx="680" uly="1646">ſtauraſſe? Vide poſt alios b. Dorſcheum Ibeol. Zach. P. II. Loc. 1. qu. 2.</line>
        <line lrx="1953" lry="1749" ulx="682" uly="1695">5 G. p. 5l. ſqq. &amp; qui, quæ ad hanc controverſiam ſpectant, ſumma dili-</line>
        <line lrx="1951" lry="1800" ulx="683" uly="1745">gentia &amp; fide congeſſit &amp; diſcuſſit b. D. Dav. Chriſtiani Diſpp. Anti - Je-</line>
        <line lrx="1954" lry="1846" ulx="679" uly="1794">ſuitic. de Scriptura S. V. tota, p. I93. /q4. Esdræ vero duropρα o in civi⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1894" ulx="681" uly="1848">tate Bononienſi; in templo S. Dominici hodienum aſſervari, nemini faci-</line>
        <line lrx="1951" lry="1949" ulx="683" uly="1895">le perſuadebit Finus Adrianus in flagello Judæor., lib. IV. cap. 2, Confutatus</line>
        <line lrx="1928" lry="1999" ulx="683" uly="1947">Hottingero cit. loco, qisaſt. 2. pe I15. ſ4 5</line>
        <line lrx="1361" lry="2052" ulx="1294" uly="2014">III.</line>
        <line lrx="1956" lry="2121" ulx="808" uly="2067">In prima iſthac, quam modo diximus, canonis V. T. colleétio-</line>
        <line lrx="1957" lry="2165" ulx="688" uly="2118">ne XXIV. numerarunt libros Esdras &amp; Collegæ: V. Moſaicos &amp; le-</line>
        <line lrx="1958" lry="2226" ulx="687" uly="2167">gales; VIII. propheticos, Joſuæ ſcilicet, Judicum, Samuelis, Regum,</line>
        <line lrx="1960" lry="2281" ulx="686" uly="2216">Jeremiæ, Jeſaiæ, Ezechielis, &amp; Awse εοιοο;, &amp; XI. Hagiographa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2342" type="textblock" ulx="1121" uly="2331">
        <line lrx="1129" lry="2342" ulx="1121" uly="2331">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2317" type="textblock" ulx="1869" uly="2270">
        <line lrx="1967" lry="2317" ulx="1869" uly="2270">Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="324" type="textblock" ulx="2138" uly="314">
        <line lrx="2216" lry="324" ulx="2138" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1351" type="textblock" ulx="2126" uly="395">
        <line lrx="2216" lry="433" ulx="2134" uly="395">Ruchnmin</line>
        <line lrx="2216" lry="487" ulx="2133" uly="448">n08, D</line>
        <line lrx="2216" lry="538" ulx="2135" uly="500">K'in me</line>
        <line lrx="2215" lry="588" ulx="2139" uly="560">nutmern</line>
        <line lrx="2216" lry="647" ulx="2141" uly="612">nosr</line>
        <line lrx="2216" lry="687" ulx="2142" uly="653">docerk⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="749" ulx="2126" uly="703">Aguihn⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="789" ulx="2144" uly="754">yerſo o</line>
        <line lrx="2216" lry="846" ulx="2143" uly="806">ttone,</line>
        <line lrx="2211" lry="891" ulx="2141" uly="857">itus</line>
        <line lrx="2216" lry="942" ulx="2137" uly="908">citra co⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="992" ulx="2134" uly="957">unifornni</line>
        <line lrx="2214" lry="1056" ulx="2134" uly="1008">opſ. Enh</line>
        <line lrx="2214" lry="1094" ulx="2135" uly="1057">Kelit, (</line>
        <line lrx="2216" lry="1144" ulx="2137" uly="1110">Carmine</line>
        <line lrx="2214" lry="1198" ulx="2137" uly="1158">eGit, Par</line>
        <line lrx="2213" lry="1247" ulx="2135" uly="1213">l.I. L.</line>
        <line lrx="2215" lry="1308" ulx="2135" uly="1262">Hierony</line>
        <line lrx="2216" lry="1351" ulx="2134" uly="1323">Nunc tao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1530" type="textblock" ulx="2139" uly="1435">
        <line lrx="2216" lry="1469" ulx="2195" uly="1435">H</line>
        <line lrx="2216" lry="1530" ulx="2139" uly="1486">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1582" type="textblock" ulx="2108" uly="1549">
        <line lrx="2216" lry="1582" ulx="2108" uly="1549">Cconwvenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2193" type="textblock" ulx="2136" uly="1592">
        <line lrx="2214" lry="1641" ulx="2137" uly="1592">Guiprel</line>
        <line lrx="2215" lry="1683" ulx="2139" uly="1646">Lommen</line>
        <line lrx="2216" lry="1735" ulx="2139" uly="1696">teyelani</line>
        <line lrx="2216" lry="1789" ulx="2141" uly="1742">lüpremn</line>
        <line lrx="2215" lry="1838" ulx="2140" uly="1801">guevißo</line>
        <line lrx="2216" lry="1895" ulx="2140" uly="1853">7Rpro</line>
        <line lrx="2215" lry="1938" ulx="2140" uly="1901">Ommien</line>
        <line lrx="2216" lry="1989" ulx="2138" uly="1948">vel viſ⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2056" ulx="2138" uly="2002">N</line>
        <line lrx="2212" lry="2088" ulx="2136" uly="2045">dus len</line>
        <line lrx="2216" lry="2141" ulx="2138" uly="2107">quam ſe</line>
        <line lrx="2213" lry="2193" ulx="2139" uly="2145">ilomin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2248" type="textblock" ulx="2139" uly="2200">
        <line lrx="2216" lry="2248" ulx="2139" uly="2200">Uggeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2299" type="textblock" ulx="2139" uly="2247">
        <line lrx="2214" lry="2299" ulx="2139" uly="2247">Aerint</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="65" lry="320" ulx="0" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="84" lry="446" ulx="0" uly="379">mcapiti</line>
        <line lrx="79" lry="483" ulx="1" uly="443">odumke⸗</line>
        <line lrx="80" lry="533" ulx="0" uly="505">Arumn er.</line>
        <line lrx="87" lry="588" ulx="0" uly="546">enllt, ut</line>
        <line lrx="85" lry="634" ulx="0" uly="595">licamau-</line>
        <line lrx="86" lry="692" ulx="0" uly="649">Uidem ut</line>
        <line lrx="88" lry="740" ulx="0" uly="700">Atumm, ſecl</line>
        <line lrx="88" lry="787" ulx="0" uly="753">ac tladli⸗</line>
        <line lrx="88" lry="838" ulx="0" uly="802">obſerye⸗</line>
        <line lrx="88" lry="898" ulx="0" uly="854">rigtura .</line>
        <line lrx="90" lry="950" ulx="1" uly="904">tolataque</line>
        <line lrx="92" lry="995" ulx="0" uly="957">St. Ne-</line>
        <line lrx="90" lry="1047" ulx="0" uly="1008">m,lrengi</line>
        <line lrx="88" lry="1094" ulx="0" uly="1059">leet rece:</line>
        <line lrx="91" lry="1144" ulx="1" uly="1109">Gram fwe</line>
        <line lrx="91" lry="1195" ulx="0" uly="1161">Adeis ex⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1258" ulx="0" uly="1212">sgne de⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1301" ulx="0" uly="1273">etizmn in</line>
        <line lrx="89" lry="1360" ulx="0" uly="1313">Legebrn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1405" ulx="0" uly="1374">a,a0 nte</line>
        <line lrx="94" lry="1460" ulx="0" uly="1415">s udeice</line>
        <line lrx="95" lry="1514" ulx="2" uly="1466">Propheti⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1566" ulx="0" uly="1519">p. Vh .</line>
        <line lrx="93" lry="1605" ulx="2" uly="1566">2buille li⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1657" ulx="0" uly="1618">ticum in⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1711" ulx="0" uly="1678">.1. u. 2.</line>
        <line lrx="98" lry="1754" ulx="61" uly="1717">Gili.</line>
        <line lrx="97" lry="1815" ulx="0" uly="1769">cAli⸗ F⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1865" ulx="0" uly="1820">n in ci⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1969" ulx="2" uly="1925">Contutnrns</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="100" lry="2141" ulx="0" uly="2095">colestio⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2255" ulx="1" uly="2202">5, Regn n;</line>
        <line lrx="104" lry="2303" ulx="0" uly="2247">giognphu,</line>
        <line lrx="95" lry="2309" ulx="5" uly="2291">5 1</line>
        <line lrx="104" lry="2340" ulx="54" uly="2303">Bath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="394" type="textblock" ulx="557" uly="342">
        <line lrx="1316" lry="394" ulx="557" uly="342">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="722" type="textblock" ulx="280" uly="510">
        <line lrx="1555" lry="569" ulx="281" uly="510">&amp; in memoriæ ſubſidium ad XXII. juxta literarum alphabeti Hebraici</line>
        <line lrx="1558" lry="616" ulx="280" uly="563">numerum, ultima eos redegit antiquitas, Rutham libro Judicum, &amp; Thre-</line>
        <line lrx="1559" lry="674" ulx="280" uly="613">nos prophetiæ Jeremiæ connumerando, ut ex Joſephi lib. I. contr. dAppion.</line>
        <line lrx="1555" lry="722" ulx="280" uly="658">docet Euſebius lib. III. Hiſt. Eccleſ. cap. o. Tandem etiam viginti ſeptem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="771" type="textblock" ulx="251" uly="713">
        <line lrx="1554" lry="771" ulx="251" uly="713">à quibusdam numerati ſunt Veteris Teſtamenti libri, nullis quidem uni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1409" type="textblock" ulx="274" uly="762">
        <line lrx="1552" lry="823" ulx="279" uly="762">verſo codiei vel additis vel demtis, ſed variata ſaltem partium compu⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="877" ulx="278" uly="814">tatione, quam multiformem exhibet Buxtorff. Tiberiadir e. XI. p. 2. 4-</line>
        <line lrx="1552" lry="920" ulx="279" uly="863">&amp; Sixtus Senenfis Biblioth. S. p 3-5. Cæterum libros, quos etiamnum</line>
        <line lrx="1552" lry="966" ulx="279" uly="914">citra contradictionem canonicos veneramur, calculo ſuo confirmant</line>
        <line lrx="1551" lry="1024" ulx="275" uly="962">uniformiter, recenſent, &amp; ab Apocryphis diſtinguunt Athanaſius in Syn-</line>
        <line lrx="1552" lry="1069" ulx="276" uly="1013">opſi Scripturæ, quæ accuratam librorum Biblicorum recenfionem tradit</line>
        <line lrx="1551" lry="1120" ulx="278" uly="1061">&amp; dit. Comeelin. T. I1. Opp. b. 61. Ng.: legitur: Gregorius Nazianzenus</line>
        <line lrx="1550" lry="1175" ulx="280" uly="1114">Carmine XXXIII. eel r0ν re .α⅜ eSN ν ie euεαιν*οσ ρααρdαα</line>
        <line lrx="1550" lry="1222" ulx="276" uly="1160">edite Pariſ. An. 1630. T. I1. . 95. Epiphanius lI. de menſuri, &amp; ponderibus</line>
        <line lrx="1547" lry="1274" ulx="274" uly="1214">c. IV. T. II. Opp. p. I61. ſ. Damaſcenus L. 1V. de orthod. fide c. 15., p. 347.</line>
        <line lrx="1546" lry="1321" ulx="277" uly="1264">Hieronymus in Prologe galeato, Concilium Laodicenſe Can., o. ut alios</line>
        <line lrx="708" lry="1366" ulx="274" uly="1310">nunc taceamus.</line>
        <line lrx="946" lry="1409" ulx="293" uly="1371">4 1V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1545" type="textblock" ulx="276" uly="1431">
        <line lrx="1719" lry="1492" ulx="377" uly="1431">Hinc porro ortum trahit Judaica librorum Veteris Teſt. diſtinéio Eorundem</line>
        <line lrx="1708" lry="1545" ulx="276" uly="1486">in  Rlegem, DS Prophetar, &amp; Do queæ Epiphanius d. l. diſtincio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2350" type="textblock" ulx="272" uly="1537">
        <line lrx="1547" lry="1603" ulx="276" uly="1537">eonvenientiffime o e6 æ reddidit, ſeu, ut vulgo audiunt, Hagiog rapha.</line>
        <line lrx="1546" lry="1652" ulx="274" uly="1590">Gui prelixe multumque in ejus explicatione verſatur Abarbenel praæfat.</line>
        <line lrx="1544" lry="1695" ulx="278" uly="1640">Comment: in Jeſuam, fundamentum ac rationem diſtinctiomis in diverſe</line>
        <line lrx="1544" lry="1745" ulx="274" uly="1689">revelationis ac influentiæ gradu conſtituit &amp; modo. Horum enim</line>
        <line lrx="1549" lry="1797" ulx="276" uly="1739">ſupremum Jjudæorum Doctores Moſi aſſignant, quocum ore ad os, abs-</line>
        <line lrx="1548" lry="1846" ulx="272" uly="1790">que viſionum &amp; ſomniorum involucris Deus collocutus fit, Num. XII, 6.</line>
        <line lrx="1546" lry="1902" ulx="272" uly="1842">7. 8. proximum prophetis tribuunt, qui ſive dormientes, five vigilantes,</line>
        <line lrx="1546" lry="1952" ulx="273" uly="1891">Omni ſenſuum miniſterio orbati, vel vocem audierint ſecum loquentem,</line>
        <line lrx="1546" lry="2002" ulx="273" uly="1939">vel viſiones propheticas in éas oρ vViderint; infimum, quem N</line>
        <line lrx="1545" lry="2051" ulx="276" uly="1992">dicunt, viris Oeorvévsois concedunt illis, qui integris manenti-</line>
        <line lrx="1544" lry="2103" ulx="272" uly="2040">bus lenſibus, inſtar aliorum hominum loquuti ſunt, ita tamen, ut, quan-</line>
        <line lrx="1545" lry="2148" ulx="275" uly="2088">quam ſomniis vel viſionibus propheticis non gauderent, facultatem ni-</line>
        <line lrx="1547" lry="2201" ulx="277" uly="2139">hilominus divinam ſuper ſe quieſcentem ſenſerint, qua excitante &amp;</line>
        <line lrx="1546" lry="2249" ulx="275" uly="2189">fuggerente verba laudis &amp; confeſſionis, vel alia divina juxta ac civilia</line>
        <line lrx="1548" lry="2306" ulx="275" uly="2239">dixerint ac literis mandarint. Ita R. Dav. Kimchu docet præfat, in Pſal-</line>
        <line lrx="1545" lry="2350" ulx="685" uly="2310">mor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="469" type="textblock" ulx="281" uly="373">
        <line lrx="1591" lry="396" ulx="1526" uly="373">N</line>
        <line lrx="1687" lry="434" ulx="404" uly="376">— — De Vet.</line>
        <line lrx="1685" lry="469" ulx="281" uly="407">Ruch nimirum, Pſalmos, Jobum, Proverbia, Coheleth, Canticum, Thre- Teſt. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="518" type="textblock" ulx="280" uly="462">
        <line lrx="1676" lry="518" ulx="280" uly="462">nos, Danielem, Eſther, Esdram &amp; Parali pomena. Compendiüi vero cauſa generes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="582" lry="522" type="textblock" ulx="460" uly="401">
        <line lrx="582" lry="432" ulx="460" uly="401">De Vet.</line>
        <line lrx="573" lry="479" ulx="462" uly="441">Teſt. in</line>
        <line lrx="578" lry="522" ulx="466" uly="489">genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="409" type="textblock" ulx="651" uly="336">
        <line lrx="1855" lry="409" ulx="651" uly="336">26 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICO èG8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="778" type="textblock" ulx="655" uly="412">
        <line lrx="1935" lry="477" ulx="655" uly="412">mor, &amp; Maimonides Lib. II. More Nevocbim c. 45. b. 317. ſg4. Pentateu-</line>
        <line lrx="1936" lry="530" ulx="656" uly="460">chum ergo dicunt fublimiſſimo revelationis genere editum, ideo legem</line>
        <line lrx="1970" lry="584" ulx="657" uly="508">appellari, quia præcepta divina contineat: prophetis libros hiſtoricos,</line>
        <line lrx="1937" lry="632" ulx="659" uly="560">Joſuæ, Judicum, Samuelis, Regum, porro Jeremiam, Ezechielem, Jeſaiam</line>
        <line lrx="1940" lry="681" ulx="663" uly="615">&amp; osαιτιſο adnumerant, eo quod horum autores Spiritu pro-</line>
        <line lrx="1942" lry="729" ulx="689" uly="654">hetiæ acti ſcripſerint: reliquos, Ruth nimirum, Pſalmos, Jobum, Pro-</line>
        <line lrx="1943" lry="778" ulx="666" uly="713">verbia, Eccleſiaſten, Canticum Canticor. Threnos, Danielem, Eſtheræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="825" type="textblock" ulx="666" uly="766">
        <line lrx="1941" lry="825" ulx="666" uly="766">Esdræ &amp; Chronicorum libros ſcriptos, ſcil. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2242" type="textblock" ulx="666" uly="813">
        <line lrx="1945" lry="885" ulx="669" uly="813">appellant, quod autores eorum e prophetarum ordine ac cenſu non</line>
        <line lrx="1947" lry="932" ulx="666" uly="868">fuerint, per Spiritum S. tamen oracula ediderint. Quanquam vero</line>
        <line lrx="1947" lry="985" ulx="668" uly="913">negandum non ſit, vero haud eſſe abſimile, Chriſti jam in viſibili carne</line>
        <line lrx="1949" lry="1025" ulx="669" uly="963">inter mortales verſantis ætate hanc librorum canonicorum diſtributio-</line>
        <line lrx="1949" lry="1084" ulx="667" uly="1016">nem cognitam, ipſique Chriſto uſurpatam fuiſſe, cum Luc. XXIV, 27. 44.</line>
        <line lrx="1950" lry="1133" ulx="673" uly="1061">omnem Scripturam Moſe, Prophetis &amp; Pſalmis, i. e. hagiographis abſol-</line>
        <line lrx="1948" lry="1180" ulx="676" uly="1113">vi; Matth. XXIII, 35. autem Geneſin primum, Chronica ultimum in</line>
        <line lrx="1952" lry="1226" ulx="675" uly="1172">Hebræo codice locum obtinere, haud obſcure indicat: eotamen, quem</line>
        <line lrx="1953" lry="1277" ulx="675" uly="1210">ex Rabbinorum traditione allegavimus, ſenſu noſtratium Theologorum</line>
        <line lrx="1950" lry="1330" ulx="679" uly="1266">merere calculum non potuit. Nec enim Danielis atque Davidis e cen-</line>
        <line lrx="1977" lry="1386" ulx="678" uly="1313">fu Prophetarum eliminationem; nec hiſtoricorum quorundam ab alis</line>
        <line lrx="1952" lry="1435" ulx="677" uly="1362">ejusdem generis, v. g. Ruthæ a Judieum, Chronicorum a Regum, Thre-</line>
        <line lrx="1955" lry="1486" ulx="679" uly="1412">norum quoque a Jeremia, Eſtheræ ab Esdra &amp;c. divulſionem; nec ipſam</line>
        <line lrx="1954" lry="1537" ulx="679" uly="1464">inter prophetiam ac SpiritumS. diſtinctionem probant, ut ex Calovii Cri-</line>
        <line lrx="1954" lry="1586" ulx="681" uly="1513">tico S. p. 354. &amp; Fabricii Partit. Codic. Hebræi e. j. p. 2 9. (edit. Crenian.)</line>
        <line lrx="1955" lry="1628" ulx="684" uly="1563">&amp; Reformatorum Hoornbeekii de convincend. Jud. preleg. b. 4l. qq. at-</line>
        <line lrx="1955" lry="1690" ulx="684" uly="1619">que Heideggeri Exercitat. Bibl. VII. S. 70. p. 205. evidenter apparet.</line>
        <line lrx="1958" lry="1737" ulx="685" uly="1663">Sunt quidem etiam inter Chriſtianos Dodores, qui diſtinctionem iſtam</line>
        <line lrx="1957" lry="1779" ulx="687" uly="1714">ad ſaniorem reductam ſenſum non prorſus repudiant, ſi per prophetas</line>
        <line lrx="1957" lry="1835" ulx="686" uly="1763">ii ſolum intelligantur, qui munus propheticum in erudienda regenda-</line>
        <line lrx="1959" lry="1891" ulx="689" uly="1810">que eccleſia ſitum obibant; hagiographi vero ii ſint, qui, licet prophe-</line>
        <line lrx="1977" lry="1935" ulx="688" uly="1867">tico in ecgleſia munere publico non gauderent, ut Reges, Sacerdotes aut</line>
        <line lrx="1961" lry="1984" ulx="688" uly="1915">ſimiles, peculiari tamen ad exarandos libros ſacros illuminatione Spi-</line>
        <line lrx="1961" lry="2032" ulx="688" uly="1966">ritus Sancti inſtructi eſſent, ut David, &amp; Salomon Reges, Daniel pur-</line>
        <line lrx="1962" lry="2093" ulx="689" uly="2016">puratus, Esdras ſcriba, Jobus &amp; Nehemias principes: tamen ne ſic qui-</line>
        <line lrx="1964" lry="2138" ulx="692" uly="2068">dem vitio omni partitionem iſthanc carere, laudatus D. Calovius docer</line>
        <line lrx="1963" lry="2189" ulx="696" uly="2120">T. I. Sſtem. 1 beol. p. 49⁵ ſq. Hinc noſtrates potiorem materiæ rationem</line>
        <line lrx="1963" lry="2242" ulx="693" uly="2172">habentes, in legales, biſtoricot, doctrinaler &amp; propheticos? vel per voνο.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2325" type="textblock" ulx="686" uly="2218">
        <line lrx="1966" lry="2298" ulx="686" uly="2218">Joular in Giſtoricos a Geneſi ad Eſtheram; poëticos à Jobo ad Canti-</line>
        <line lrx="1970" lry="2325" ulx="1080" uly="2280">. cum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="304" type="textblock" ulx="2149" uly="286">
        <line lrx="2216" lry="304" ulx="2149" uly="286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="394" type="textblock" ulx="2140" uly="359">
        <line lrx="2216" lry="371" ulx="2140" uly="359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="475" type="textblock" ulx="2136" uly="396">
        <line lrx="2216" lry="424" ulx="2137" uly="396">cun;</line>
        <line lrx="2216" lry="475" ulx="2136" uly="436">maluer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1698" type="textblock" ulx="2134" uly="547">
        <line lrx="2216" lry="638" ulx="2148" uly="598">die ker</line>
        <line lrx="2216" lry="699" ulx="2144" uly="661">bathice</line>
        <line lrx="2216" lry="768" ulx="2144" uly="722">inopt</line>
        <line lrx="2215" lry="810" ulx="2147" uly="784">tur auto</line>
        <line lrx="2216" lry="862" ulx="2141" uly="825">am Ei</line>
        <line lrx="2215" lry="925" ulx="2136" uly="887">h. lHeh</line>
        <line lrx="2216" lry="974" ulx="2137" uly="927">Apottol</line>
        <line lrx="2215" lry="1014" ulx="2139" uly="979">Geature</line>
        <line lrx="2216" lry="1080" ulx="2134" uly="1029">5 Alſ</line>
        <line lrx="2213" lry="1116" ulx="2137" uly="1090">tararum</line>
        <line lrx="2216" lry="1182" ulx="2138" uly="1140">WS</line>
        <line lrx="2209" lry="1234" ulx="2140" uly="1182">cuntur,</line>
        <line lrx="2213" lry="1279" ulx="2138" uly="1242">kachi ett</line>
        <line lrx="2216" lry="1330" ulx="2137" uly="1294">Cantuar</line>
        <line lrx="2216" lry="1382" ulx="2138" uly="1345">Chriſtia</line>
        <line lrx="2209" lry="1439" ulx="2139" uly="1394">duürur,</line>
        <line lrx="2216" lry="1484" ulx="2138" uly="1445">laudarn</line>
        <line lrx="2216" lry="1536" ulx="2141" uly="1496">Coaitij.</line>
        <line lrx="2208" lry="1698" ulx="2142" uly="1659">Iis ſuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2269" type="textblock" ulx="2140" uly="1760">
        <line lrx="2216" lry="1802" ulx="2144" uly="1760">Gitonen</line>
        <line lrx="2216" lry="1854" ulx="2144" uly="1809">ſeitenti</line>
        <line lrx="2216" lry="1910" ulx="2141" uly="1859">Sefurc</line>
        <line lrx="2216" lry="1957" ulx="2145" uly="1911">ſtinckon</line>
        <line lrx="2216" lry="2009" ulx="2140" uly="1970">Pundhr</line>
        <line lrx="2216" lry="2059" ulx="2140" uly="2025">remus</line>
        <line lrx="2211" lry="2112" ulx="2141" uly="2076">que &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="2161" ulx="2140" uly="2115">ſerre</line>
        <line lrx="2216" lry="2213" ulx="2140" uly="2171">itatet</line>
        <line lrx="2211" lry="2269" ulx="2142" uly="2213">Thedlo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="71" lry="346" ulx="0" uly="317">—</line>
        <line lrx="84" lry="443" ulx="0" uly="406">dentltel⸗</line>
        <line lrx="81" lry="504" ulx="0" uly="456">eo legem</line>
        <line lrx="85" lry="551" ulx="0" uly="507">orieos,</line>
        <line lrx="88" lry="603" ulx="0" uly="559">v ſeſaiam</line>
        <line lrx="89" lry="658" ulx="0" uly="612">titn pro.</line>
        <line lrx="90" lry="703" ulx="0" uly="665">um, Pro-</line>
        <line lrx="91" lry="756" ulx="0" uly="714">Eſthere,</line>
        <line lrx="93" lry="852" ulx="0" uly="816">enlan non</line>
        <line lrx="94" lry="902" ulx="0" uly="877">nam vero</line>
        <line lrx="94" lry="954" ulx="0" uly="919">bili carne</line>
        <line lrx="95" lry="1006" ulx="0" uly="970">ltributio⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1064" ulx="0" uly="1025">N, 1. 44.</line>
        <line lrx="95" lry="1109" ulx="0" uly="1070">bis alol⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1161" ulx="0" uly="1119">lümunn in</line>
        <line lrx="97" lry="1221" ulx="0" uly="1183">en, quenn</line>
        <line lrx="96" lry="1274" ulx="0" uly="1229">loporum</line>
        <line lrx="94" lry="1315" ulx="3" uly="1281">Eis e cen</line>
        <line lrx="98" lry="1367" ulx="0" uly="1325">n Aus</line>
        <line lrx="98" lry="1423" ulx="0" uly="1377">im, Tlue-</line>
        <line lrx="101" lry="1476" ulx="0" uly="1427">nec ipſam</line>
        <line lrx="100" lry="1523" ulx="0" uly="1479">Aorii .</line>
        <line lrx="98" lry="1574" ulx="0" uly="1527">Ceninn)</line>
        <line lrx="99" lry="1635" ulx="0" uly="1583">l .</line>
        <line lrx="99" lry="1688" ulx="19" uly="1634">apbaret.</line>
        <line lrx="103" lry="1729" ulx="0" uly="1682">Nnem Kam</line>
        <line lrx="102" lry="1791" ulx="8" uly="1735">Propheris</line>
        <line lrx="103" lry="1847" ulx="0" uly="1779">h1 tegenitr</line>
        <line lrx="105" lry="1891" ulx="0" uly="1844">etprophe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1941" ulx="1" uly="1892">ercotes nt</line>
        <line lrx="105" lry="1988" ulx="0" uly="1940">kione h⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2044" ulx="0" uly="1994">Omie pur</line>
        <line lrx="105" lry="2092" ulx="0" uly="2047">ne ſie gll⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2144" ulx="1" uly="2095">orins Cocet</line>
        <line lrx="106" lry="2198" ulx="0" uly="2148">e tmäionem</line>
        <line lrx="107" lry="2259" ulx="9" uly="2205">her 1.</line>
        <line lrx="112" lry="2309" ulx="17" uly="2252">10 Cumr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2343" type="textblock" ulx="57" uly="2300">
        <line lrx="113" lry="2343" ulx="57" uly="2300">Cul;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="371" type="textblock" ulx="605" uly="315">
        <line lrx="1342" lry="371" ulx="605" uly="315">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="498" type="textblock" ulx="288" uly="386">
        <line lrx="1572" lry="462" ulx="292" uly="386">cum; &amp; Propbeticos aà Jeſaia ad Malachiam, libros ſacros diſpeſcere</line>
        <line lrx="1532" lry="498" ulx="288" uly="439">maluerunt. DUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="539" type="textblock" ulx="914" uly="502">
        <line lrx="992" lry="539" ulx="914" uly="502">V,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="481" type="textblock" ulx="1527" uly="346">
        <line lrx="1713" lry="400" ulx="1527" uly="346">27 ps Vet.</line>
        <line lrx="1710" lry="432" ulx="1583" uly="400">Teſt. in</line>
        <line lrx="1692" lry="481" ulx="1579" uly="450">genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="671" type="textblock" ulx="298" uly="547">
        <line lrx="1728" lry="621" ulx="375" uly="547">Minores textus ſacri diſtinctiones in D ordiner, quorum ho- Textus 8.</line>
        <line lrx="1719" lry="671" ulx="298" uly="610">die fere exolevit uſus; ut &amp; majores illæ lectioni in ſacris publicis ſab- diſtinétio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="788" type="textblock" ulx="288" uly="664">
        <line lrx="1569" lry="735" ulx="292" uly="664">bathicæ accommodatæ ſectiones, in Pentateucho W Paraſebeæ,</line>
        <line lrx="1565" lry="788" ulx="288" uly="727">in Propheticis libris  DD Hapbtaræ didæ, ad Maſorethas referun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1095" type="textblock" ulx="282" uly="832">
        <line lrx="1566" lry="893" ulx="288" uly="832">cum Elia Levita contendit Rich. Simonius IIiſt. Crie. V. T. L. I. cap. 25.</line>
        <line lrx="1566" lry="937" ulx="284" uly="881">p. 152. 157. ſq. ſed primos, Esdram quippe &amp; Collegas, cum jam Chriſti &amp;</line>
        <line lrx="1565" lry="993" ulx="287" uly="933">Apoſtolorum temporibus eam obtinuiſſe, haud obſcure colligi poſſe vi-</line>
        <line lrx="1566" lry="1047" ulx="289" uly="984">deatur ex Act. XIII, 15. &amp; XV, 21. Vide Buxtorff. de Abbreviat. Append.</line>
        <line lrx="1563" lry="1095" ulx="282" uly="1033">p. 25ꝗ1. ſqq. ubi indice alphabetico Paraſchas ſiſtit, earumque ut &amp; Haph-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="843" type="textblock" ulx="293" uly="664">
        <line lrx="1751" lry="703" ulx="1577" uly="664">in ſedarim,</line>
        <line lrx="1724" lry="743" ulx="1578" uly="704">Paraſcbas</line>
        <line lrx="1750" lry="787" ulx="1576" uly="746">&amp; Haphta-=</line>
        <line lrx="1632" lry="843" ulx="293" uly="782">tur autores. Non ſane poſtremos illos, Talmude recentiores, quod “r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1147" type="textblock" ulx="287" uly="1080">
        <line lrx="1684" lry="1147" ulx="287" uly="1080">tararum originem deſcribit. Longe vero recentior eſt uſitata nobis in Capise,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1395" type="textblock" ulx="286" uly="1144">
        <line lrx="1562" lry="1200" ulx="287" uly="1144">P P, quæ &amp; Latino vocabulo Capita apud Hebræos di-</line>
        <line lrx="1562" lry="1252" ulx="287" uly="1193">cuntur, diſtinctio; quæ vulgo Hugoni Cardinali, cujus cap. præc. J. 6.</line>
        <line lrx="1559" lry="1305" ulx="287" uly="1243">facta eſt mentio: ab aliis autem Stephano Langthono Archi-Epiſcopo</line>
        <line lrx="1559" lry="1344" ulx="286" uly="1294">Cantuarienſi, qui circa A. C. 1200. floruit: rurſus ab aliis converſis ad</line>
        <line lrx="1560" lry="1395" ulx="286" uly="1344">Chriſtianiſmum Judæis, Græcorum raiuaar ſ. ſectiones imitantibus tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1453" type="textblock" ulx="284" uly="1395">
        <line lrx="1562" lry="1453" ulx="284" uly="1395">buitur, ut erudite &amp; copioſe de hoc argumento diſputat nunquam ſatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1498" type="textblock" ulx="279" uly="1444">
        <line lrx="1565" lry="1498" ulx="279" uly="1444">laudatus Buxtorffius Concordant. Hebrair. præfat. * &amp; Fabricius FPartition.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1558" type="textblock" ulx="288" uly="1492">
        <line lrx="1609" lry="1558" ulx="288" uly="1492">Codicis Hebræi cap. 7. toto p. 26;y. Minimas denique Hebræi textus in v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1665" type="textblock" ulx="284" uly="1552">
        <line lrx="1559" lry="1604" ulx="284" uly="1552">HPO verſur diſtinctiones, quas rurſus Simonius recentiſſimum in-</line>
        <line lrx="1559" lry="1665" ulx="286" uly="1603">ventum arbitratur, Esdræ nihilominus cæterisque Synagogæ magnæ vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1714" type="textblock" ulx="275" uly="1655">
        <line lrx="1566" lry="1714" ulx="275" uly="1655">ris ſuos pariter debere natales Rabbini credunt. Quanquam horum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1761" type="textblock" ulx="282" uly="1704">
        <line lrx="1560" lry="1761" ulx="282" uly="1704">aliqui, in lege per verſus diſpeſcenda, Moſis quoque autoritatem &amp; tra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1817" type="textblock" ulx="242" uly="1755">
        <line lrx="1560" lry="1817" ulx="242" uly="1755">ditionem agnoſcant, nec adeo certo ſibi confſtent, allegati in utramque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2068" type="textblock" ulx="278" uly="1804">
        <line lrx="1559" lry="1865" ulx="284" uly="1804">ſententiam Buxtorffio Tiberiad. cap. VIII. . 10. a. &amp; cap. XI. p. 27. a. &amp; in</line>
        <line lrx="1561" lry="1920" ulx="278" uly="1851">de buncétorum antiqu. p. 5o. ſqJ. Sane, ſi arctiſſimum, qui inter verſuum di-</line>
        <line lrx="1559" lry="1963" ulx="284" uly="1906">ſtinctionem &amp; accentuum conſecutionem, porro qui inter accentus &amp;</line>
        <line lrx="1562" lry="2012" ulx="282" uly="1956">puncta vocalia, in accentuum gratiam ſæpe immutata, intercedit, conſide-</line>
        <line lrx="1560" lry="2068" ulx="285" uly="2010">remus nexum, non poſſumus non ad ſacros ſcriptores ipſos, primam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1570" type="textblock" ulx="1611" uly="1525">
        <line lrx="1729" lry="1570" ulx="1611" uly="1525">rſiculos;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2113" type="textblock" ulx="286" uly="2057">
        <line lrx="1595" lry="2113" ulx="286" uly="2057">que &amp; Osoτoνv librorum biblicorum conſignationem, verſuum re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2370" type="textblock" ulx="281" uly="2107">
        <line lrx="1559" lry="2159" ulx="285" uly="2107">ferre diſtindionem: niſi punctorum vocalium in dubium vocare anti-</line>
        <line lrx="1561" lry="2220" ulx="283" uly="2157">quitatem literis coævam velimus, a Buxtorffio, b. Waſmutho, aliisque</line>
        <line lrx="1561" lry="2262" ulx="284" uly="2209">Theologis noſtratibus fuſe multumque demonſtratam. Hinc &amp; e Pon-</line>
        <line lrx="1559" lry="2322" ulx="281" uly="2259">gificiis Julius Bartoloccius Bibliotb. Rabbin. P, IV., p. 156. copioſus in eo</line>
        <line lrx="1561" lry="2370" ulx="921" uly="2317">D 2 eſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="299" type="textblock" ulx="585" uly="287">
        <line lrx="603" lry="299" ulx="585" uly="287">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="453" type="textblock" ulx="475" uly="313">
        <line lrx="1776" lry="403" ulx="475" uly="313">be ve. ²8INTRODVGTIO AD LIEROS EIS LICOS</line>
        <line lrx="1926" lry="453" ulx="475" uly="392">Teſtam in eſt, ut utramque &amp; in Capita &amp; in verſus diſtinctionem Esdra longe anti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1448" type="textblock" ulx="473" uly="451">
        <line lrx="1927" lry="511" ulx="473" uly="451">senere, quiorem &amp; textui coævam eſſe doceat, nec alios præter Scriptores ſacros</line>
        <line lrx="1928" lry="555" ulx="661" uly="502">agnoicere autores; unde Eliæ Levitæ traditionem, quaſi ante Esdræ</line>
        <line lrx="1928" lry="604" ulx="659" uly="551">tempora univerſa Scriptura unius inſtar verſiculi fuerit, nullis diſtinctio-</line>
        <line lrx="1929" lry="651" ulx="657" uly="599">num notis diſterminata, exſibilat, atque ex Nehem. VIII, 3. &amp; Talmud.</line>
        <line lrx="1677" lry="703" ulx="656" uly="653">Cod. Nædarim. cap. 4. p. 37. . confutat.</line>
        <line lrx="1643" lry="751" ulx="1262" uly="704">VI. 2</line>
        <line lrx="1933" lry="804" ulx="475" uly="747">Divina au- Adverſus divinam canonicamque antiqui Foderis autoritatem jam</line>
        <line lrx="1931" lry="856" ulx="480" uly="799">toritas. pridem infurrexerunt Manichai, Vetus omne Teſtamentum a malo He-</line>
        <line lrx="1931" lry="903" ulx="480" uly="852">èmpugnata bræorum Deéô profectum, &amp;, ut ad fidei confirmationem ineptum, ita</line>
        <line lrx="1933" lry="953" ulx="660" uly="903">bonis moribus plane adverſum eſſe, blasphemantes. Cumprimis Fau-</line>
        <line lrx="1931" lry="1008" ulx="654" uly="953">ſtus ille Manicbæus, contraà quem Auguſtinus XXXIII. libris ſtrenue rem</line>
        <line lrx="1933" lry="1051" ulx="664" uly="1003">Chriſtianam defendit, illos libros divines eſſe negabat, qui 1) Patriar-</line>
        <line lrx="1935" lry="1104" ulx="660" uly="1052">chas &amp; Prophetas, quos atrociſſimorum criminumipfſi reos agunt, laudi-</line>
        <line lrx="1936" lry="1153" ulx="658" uly="1101">bus vehant &amp; commendent, v. gr. Abrahamum ex impatientia prolis, ne-</line>
        <line lrx="1932" lry="1209" ulx="663" uly="1151">glecdta uxore, ancillæ commiſtum; eundemque matrimonii ſui nundi-</line>
        <line lrx="1934" lry="1254" ulx="663" uly="1201">natorem, qui duobus Regibus Abimelecho &amp; Pharaoni, turpis quæſtus</line>
        <line lrx="1933" lry="1303" ulx="664" uly="1254">cauſa, uxoris copiam fecerit: Lothum inceſtuoſum: Jacobum germa-</line>
        <line lrx="1937" lry="1358" ulx="662" uly="1302">narum ſororum &amp; utriusque famularum, quatuor adeo uxorum, mari-</line>
        <line lrx="1934" lry="1404" ulx="661" uly="1352">tum: Judam cum nuru Thamare concumbentem: Davidem adulte-</line>
        <line lrx="1935" lry="1448" ulx="664" uly="1403">rum &amp; homicidam; Salomonem trecentarum uxorum &amp; ſeptingenta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1508" type="textblock" ulx="662" uly="1453">
        <line lrx="1957" lry="1508" ulx="662" uly="1453">rum pellicum vagum concubitorem; Moſen in Ægypto homicidam, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2208" type="textblock" ulx="660" uly="1503">
        <line lrx="1936" lry="1557" ulx="663" uly="1503">exitu prædonem, in bellis crudelem, &amp;c. qui 2) varia complectantur</line>
        <line lrx="1934" lry="1610" ulx="665" uly="1548">præcepta v. gr. de circumciſione, ſacrificiis, &amp;c. quæ Chriſtianis obſerva-</line>
        <line lrx="1936" lry="1655" ulx="664" uly="1603">re nefas ſit: qui 3) terrena duntaxat &amp; temporalia bona, ac heredita-</line>
        <line lrx="1938" lry="1703" ulx="665" uly="1654">tem ab animæ commodis longe remotam Dei ſervis promittant; qui</line>
        <line lrx="1936" lry="1757" ulx="664" uly="1703">4) &amp; Chriſtum de ligno pendentem, ſanctosque martyres fimili mortis</line>
        <line lrx="1936" lry="1811" ulx="663" uly="1754">genere extinctos Deut. XXI, 23. &amp; virgines ac cœlibes Deur. XXV, 7. diris</line>
        <line lrx="1938" lry="1857" ulx="662" uly="1804">devoveant. Quibus tamen convicis verius, quam argumentis abunde</line>
        <line lrx="1939" lry="1905" ulx="662" uly="1854">ſatisfecit dictis libris Auguſtinus, ad 1) lib. XXXII. c. Fauſt. regerens, Abra-</line>
        <line lrx="1937" lry="1959" ulx="663" uly="1905">hami polygamiam non ad libidinem exſatiandam, ſed ad maturandum</line>
        <line lrx="1938" lry="2010" ulx="664" uly="1955">ſemen benedictum initam, tunc temporis a Deo toleratam fuiſſe; nec</line>
        <line lrx="1942" lry="2058" ulx="660" uly="2006">incredulum promiſſioni divinæ fuiſſe, cum heredem ipſi quidem Deus</line>
        <line lrx="1937" lry="2113" ulx="664" uly="2055">Ppromiſerit, ſed ex qua fœmina, non prædixerit; dum vero Saram ſoro-</line>
        <line lrx="1938" lry="2157" ulx="666" uly="2105">rem dixit, tacuiſſe aliquid veri, non dixiſſe aliquid falſi, &amp; affirmando</line>
        <line lrx="1937" lry="2208" ulx="666" uly="2157">ſororem, non negaſſe uxorem; pariter Jacobi Patriarchæ polygamiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2263" type="textblock" ulx="669" uly="2207">
        <line lrx="1951" lry="2263" ulx="669" uly="2207">prohibitam tunc non fuiſſe: Moſen porro Deo jubente &amp; Ægyptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2308" type="textblock" ulx="1860" uly="2258">
        <line lrx="1937" lry="2308" ulx="1860" uly="2258">ſpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1305" type="textblock" ulx="2112" uly="1254">
        <line lrx="2215" lry="1305" ulx="2112" uly="1254">Cilllin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="582" type="textblock" ulx="2138" uly="392">
        <line lrx="2215" lry="441" ulx="2138" uly="392">ſpoliaſe</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2138" uly="444">Preſtiti</line>
        <line lrx="2216" lry="543" ulx="2138" uly="506">phertice</line>
        <line lrx="2216" lry="582" ulx="2141" uly="547">&amp; hoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="644" type="textblock" ulx="2089" uly="607">
        <line lrx="2214" lry="644" ulx="2089" uly="607">4 peccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="784" type="textblock" ulx="2134" uly="649">
        <line lrx="2215" lry="682" ulx="2146" uly="649">üsdemt</line>
        <line lrx="2216" lry="744" ulx="2134" uly="711">nemn: P</line>
        <line lrx="2216" lry="784" ulx="2147" uly="748">it. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="847" type="textblock" ulx="2145" uly="802">
        <line lrx="2216" lry="847" ulx="2145" uly="802">Ptu ritr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1192" type="textblock" ulx="2137" uly="904">
        <line lrx="2215" lry="948" ulx="2138" uly="904">Unique e</line>
        <line lrx="2216" lry="1000" ulx="2138" uly="954">tumdine</line>
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="2137" uly="1005">wri. A</line>
        <line lrx="2216" lry="1091" ulx="2137" uly="1053">fuiſſefa</line>
        <line lrx="2216" lry="1141" ulx="2138" uly="1106">Gocet</line>
        <line lrx="2216" lry="1192" ulx="2139" uly="1156">Chiiſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1251" type="textblock" ulx="2137" uly="1209">
        <line lrx="2215" lry="1251" ulx="2137" uly="1209">tratione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2270" type="textblock" ulx="2134" uly="1312">
        <line lrx="2216" lry="1353" ulx="2137" uly="1312">pertinere</line>
        <line lrx="2216" lry="1409" ulx="2137" uly="1360">gines</line>
        <line lrx="2215" lry="1448" ulx="2139" uly="1411">eodemt</line>
        <line lrx="2216" lry="1499" ulx="2139" uly="1461">Noro</line>
        <line lrx="2216" lry="1602" ulx="2136" uly="1560">ſolicis ſ</line>
        <line lrx="2215" lry="1654" ulx="2135" uly="1623">ontra</line>
        <line lrx="2216" lry="1704" ulx="2136" uly="1663">Adveria</line>
        <line lrx="2216" lry="1758" ulx="2135" uly="1718">Ponderi⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1819" ulx="2135" uly="1774">mmenta p</line>
        <line lrx="2215" lry="1859" ulx="2135" uly="1813">ſund her</line>
        <line lrx="2215" lry="1908" ulx="2135" uly="1864">Biblinthe</line>
        <line lrx="2216" lry="1962" ulx="2134" uly="1923">examine</line>
        <line lrx="2216" lry="2069" ulx="2135" uly="2022">A pol</line>
        <line lrx="2216" lry="2119" ulx="2134" uly="2077">tnquan</line>
        <line lrx="2215" lry="2165" ulx="2135" uly="2119">is rudi</line>
        <line lrx="2216" lry="2225" ulx="2135" uly="2179">Earunt,</line>
        <line lrx="2216" lry="2270" ulx="2134" uly="2217">lins el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="314" type="textblock" ulx="742" uly="253">
        <line lrx="910" lry="274" ulx="889" uly="253">7</line>
        <line lrx="746" lry="314" ulx="742" uly="301">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="397" type="textblock" ulx="592" uly="318">
        <line lrx="1355" lry="397" ulx="592" uly="318">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="60" lry="315" ulx="0" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="1692" lry="460" ulx="0" uly="399">Neanti ſfſpoliaſſe &amp; bella geſſiſſe, nec adeo ſævientem, ſed Domino obedientem ſe Teft. in</line>
        <line lrx="1738" lry="515" ulx="1" uly="446">tesc prſtitiſſe; in occidendo vero Æagyptio futuræ A.gyptiorum cladi pro- genere.</line>
        <line lrx="1558" lry="556" ulx="1" uly="499">te odte phetice præluſiſſe: Lothi vero, ut &amp; Judæ inceſtum, Davidis adultertum</line>
        <line lrx="1556" lry="607" ulx="0" uly="547">ſtindi. 1 &amp; homicidium, Salomonis libidinem &amp; idololatriam, &amp; quæ ſanctorum</line>
        <line lrx="1555" lry="658" ulx="0" uly="599">TANud. peccata alia ſunt, narrari ſolum, non approbari, &amp; cum legibus divinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="760" type="textblock" ulx="262" uly="658">
        <line lrx="1553" lry="710" ulx="282" uly="658">iisdem in libris damnentur, non ad imitationem proponi, ſed ad cautio-</line>
        <line lrx="1552" lry="760" ulx="262" uly="708">nem: plane ut Apoſtolus monet I. Cor. X, 6. ſqq. Ad 2) reſp. Auguſtin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="1552" lry="820" ulx="0" uly="748">Atem jam iib. VI. e. Fauſt. c. 2. Manichæos omnino neſcire, quid interſit inter Ppræce-</line>
        <line lrx="1551" lry="868" ulx="0" uly="800">nilo He- hta vitæ agendeæ, &amp; præcepta vitæ ſignificandæ. Legem itaque, quæ</line>
        <line lrx="1548" lry="908" ulx="0" uly="857">tuſn, it umbram habuerit futurorum bonorum, adveniente corpore abrogatam</line>
        <line lrx="1546" lry="960" ulx="0" uly="903">mis Hau- utique ex Pauli monito Ebr. X, I. Col. II, 16. 7. &amp; tamen divinam fuiſſe,</line>
        <line lrx="1548" lry="1013" ulx="0" uly="959">lue fem tamdiu quippe obſervandam, quamdiu ſapientiſſimo viſum fuit legisla-</line>
        <line lrx="1575" lry="1063" ulx="0" uly="1008">) Patrin-⸗ tori. Ad 3) reſp. lib. IV. contra Fauſt, in illis temporalibus figuras</line>
        <line lrx="1546" lry="1112" ulx="0" uly="1058">nt, Laudi⸗ fuiſſe futurorum &amp; ſpiritualium bonorum, quod clarius adhuc Apoſtolus</line>
        <line lrx="1547" lry="1167" ulx="0" uly="1109">prolis,ne⸗ docet Hebr. XI, 9. 10. 13. ſqq. Ad 4) reponit Auguſt. lib. Xl V. c. Fauſt. c. 3</line>
        <line lrx="1548" lry="1225" ulx="0" uly="1149">i mund.. Chriſtum utique maledictum pro nobis factum, non proprii peccati pa-</line>
        <line lrx="1572" lry="1281" ulx="0" uly="1210">queſtaas tratione, ſed alieni imputatione, dum noſtri criminis Poenam in ſe ſuſcepit,</line>
        <line lrx="1545" lry="1331" ulx="0" uly="1258">n germm Gal. IILIj.14. Maledictum autem alterum &amp; ad tempus Veteris Teſt. tantum</line>
        <line lrx="1543" lry="1376" ulx="0" uly="1310">m, mati:. pertinere, &amp; ad contemtores profanos conjugii ſpectare, non vero vir⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1430" ulx="0" uly="1352"> adrlte. gines, quas beatas prædicet Eſaias LVI, 4. Paulo aliam ingreſſus viam,</line>
        <line lrx="1543" lry="1479" ulx="0" uly="1409">dingene⸗ eodem tendebat Adimantu! itidem Manichæus, vανοαυMNUMs, quibus</line>
        <line lrx="1540" lry="1528" ulx="2" uly="1458">idanin Novo Teſt. contravenire Vetus apparet, ſtudioſe colligens &amp; invicem</line>
        <line lrx="1541" lry="1579" ulx="0" uly="1511">leckantur committens, unde porro divines eſſe negabat, qui Evangelicis &amp; Apo-</line>
        <line lrx="1540" lry="1624" ulx="0" uly="1560">oblerrr. ſtolicis ſeriptis adverſentur, libros. Sed &amp; hos retudit furores peculiari</line>
        <line lrx="1541" lry="1679" ulx="2" uly="1608">Reredid. contra Adimantum libro Auguſtinus, ſententias amice componens, quæ</line>
        <line lrx="1539" lry="1718" ulx="0" uly="1661">Pin; Sni. adveria concurrere fronte hæretico videbantur; quæ levia nee magni</line>
        <line lrx="1538" lry="1768" ulx="2" uly="1696">Ponderis, &amp; ubivis obvia, brevitatis ſtudio prætermitto. Cæterum argu-</line>
        <line lrx="1536" lry="1809" ulx="0" uly="1733">. cni menta pleraque, quibus Vet. Teſtamenti majeſtarem concutere anniſi</line>
        <line lrx="1536" lry="1862" ulx="265" uly="1806">ſunt hæretici, in compendium redegit &amp; pro captu ſol vit Sixtus Senenſ-</line>
        <line lrx="1535" lry="1917" ulx="28" uly="1830">i Bibliotbecæ S. Lib. VI1lI. bær. 1. p. 779. ſq4. aliquanto fuſius ea proponit &amp;</line>
        <line lrx="1594" lry="1967" ulx="0" uly="1881">s M examinat Natalis Alexander Hiſior. Accl. Vet. Teſt. diſſert. XI. TomoilI.</line>
        <line lrx="1650" lry="2015" ulx="0" uly="1934">rurnäk p. 32 ſqq. Noſtram vero fidem circa divinam V. T. autoritatem, Chriſti allrts</line>
        <line lrx="1536" lry="2075" ulx="0" uly="1987">ziſe, ne ac Apoſtolorum firmat autoritas, qui ad Moſis &amp; Prophetarum ſeripta;</line>
        <line lrx="1537" lry="2113" ulx="2" uly="2036">len Den tanquam ad divina oracula in dirimendis fidei controverſiis, in inſtruen-</line>
        <line lrx="1537" lry="2171" ulx="2" uly="2092">mnla dis rudiorum animis, in formandis moribus vitæ, nunquam non provo⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2221" ulx="0" uly="2141">ffonande earunt, ſermonemque propheticum Thaboria revelatione voceque cœ-</line>
        <line lrx="1538" lry="2269" ulx="0" uly="2193">Pgimiam litus delapſa Oehasérzo Pronunciant 2. Petr. I, 18. 19. firmat luculentum</line>
        <line lrx="1533" lry="2330" ulx="4" uly="2243">Seyptum S D 3 Aoplad;</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2339" type="textblock" ulx="56" uly="2291">
        <line lrx="98" lry="2339" ulx="56" uly="2291">ſpo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="608" lry="519" type="textblock" ulx="472" uly="394">
        <line lrx="608" lry="425" ulx="472" uly="394">De Vet.</line>
        <line lrx="600" lry="468" ulx="473" uly="434">Teſt. in</line>
        <line lrx="587" lry="519" ulx="474" uly="483">genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="391" type="textblock" ulx="665" uly="328">
        <line lrx="1789" lry="391" ulx="665" uly="328">30 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="710" type="textblock" ulx="658" uly="392">
        <line lrx="1942" lry="467" ulx="665" uly="392">Aoρι 7†⁹ Oss, ſcriptis Vet. Teſt. a Paulo tributum encomium Rom. III, 2.</line>
        <line lrx="1940" lry="511" ulx="658" uly="441">firmat exacta vaticiniorum (maxime cirea Meſſiam in carne manifeſtan-</line>
        <line lrx="1940" lry="561" ulx="668" uly="487">dum) tor ſeculis eventus ſuos antevertentium adimpletio, ne in minimis</line>
        <line lrx="1941" lry="659" ulx="669" uly="542">den circumſtantüs ſpem fidelium fruſtrata, irrefragabili ſane divini-</line>
        <line lrx="1942" lry="661" ulx="667" uly="596">catis Neſtimonio: firmat cumprimis divina &amp; inſita his libris virtus, qua</line>
        <line lrx="1945" lry="710" ulx="667" uly="644">lecti vel auditi mentem colluſtrant, 2. Cor. III, 18. coll. 13. ſqq. corda pene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="763" type="textblock" ulx="668" uly="692">
        <line lrx="1963" lry="763" ulx="668" uly="692">trant &amp; convertunt, Act. II, 37. coll. 17. 25. 34. &amp; c. VIII, 32. ſqq. &amp; de di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="915" type="textblock" ulx="671" uly="743">
        <line lrx="1947" lry="810" ulx="672" uly="743">vina veritate ac origine ſua, haud ſecus ad Novi fœderis ſcripta, teſtimo-</line>
        <line lrx="1946" lry="867" ulx="671" uly="800">nium perhibent, 1. Joh. V, 6. Taceo miraculorum ibi commemoratorum</line>
        <line lrx="1946" lry="915" ulx="673" uly="841">majeſtatem atque gloriam; amicam porro Prophetarum cum Moſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="970" type="textblock" ulx="651" uly="893">
        <line lrx="1947" lry="970" ulx="651" uly="893">totiusque Novi Teſt. eum Vetere co ſenſionem &amp; harmoniam; fidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1326" type="textblock" ulx="487" uly="1234">
        <line lrx="654" lry="1271" ulx="489" uly="1234">Chronolo-</line>
        <line lrx="545" lry="1326" ulx="487" uly="1277">gia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1120" type="textblock" ulx="672" uly="949">
        <line lrx="1949" lry="1024" ulx="676" uly="949">quoque, quam ipſa ſibi conciliant &amp; facile apud omnes impetrant pro-</line>
        <line lrx="1949" lry="1072" ulx="672" uly="994">phetica monumenta; legum denique ac præceptorum, quæ tradunt, mi-</line>
        <line lrx="1950" lry="1120" ulx="675" uly="1043">rabilem ſanckitatem ac ſapientiam, aliaque, quæ Auguſtinus &amp; cæteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1176" type="textblock" ulx="658" uly="1115">
        <line lrx="1342" lry="1176" ulx="658" uly="1115">urſerunt Patres, divinitatis argumenta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2030" type="textblock" ulx="679" uly="1159">
        <line lrx="1359" lry="1199" ulx="1272" uly="1159">VII.</line>
        <line lrx="1952" lry="1273" ulx="794" uly="1195">Antiquiſſimorum inde a mundi ortu temporum ratio haud obſcuris</line>
        <line lrx="1953" lry="1321" ulx="681" uly="1246">indiciis, primum per revανρoùτα intervalla, hine per Abrahami &amp; ſemi-</line>
        <line lrx="1954" lry="1372" ulx="679" uly="1296">nis ejus peregrinationem, demum per imperii Ifraelitici viciſſitudines in</line>
        <line lrx="1952" lry="1424" ulx="680" uly="1340">Scriptura Veteris Teſt. adjectis annorum numeris, diſtinguitur &amp; deſi-</line>
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="681" uly="1397">gnatur. Qualem vero annum, Lunæ-Solarem, num Solarem Politicum</line>
        <line lrx="1956" lry="1516" ulx="681" uly="1446">Eacræ literæ deſcribant, non una omnium eſt ſententia. Priorem priſco</line>
        <line lrx="1958" lry="1568" ulx="683" uly="1495">ævo obtinuiſſe, credit cum aliis Wilh. Langius, qui Lib. I. de annis Chrißti</line>
        <line lrx="1957" lry="1626" ulx="682" uly="1544">cap. 9. ſententiam ſuam ĩta exponit: Annut Batriarcharum talis fuiſſe vi-</line>
        <line lrx="1958" lry="1670" ulx="684" uly="1597">detur, ut menſes a prima pbaſi inciperent, ſi pbaſis haberi poterat; ſin mi-</line>
        <line lrx="1961" lry="1726" ulx="683" uly="1643">nur, tum trigeſimu/ primur a priori pbaſi dies, primus menſit ſequentit eſſet 3</line>
        <line lrx="1961" lry="1776" ulx="684" uly="1700">annus vero a meſſe dependeret, quæ  XII. menſe expleto nondum matura eſ-</line>
        <line lrx="1962" lry="1828" ulx="682" uly="1744">ſet, integer menſis anno adderetur, adeoque tredecim menſium annus eſſet.</line>
        <line lrx="1962" lry="1869" ulx="687" uly="1800">Contra vero ea Joſephus Scaliger nulla anni Lunaris veſtigia in Scriptu-</line>
        <line lrx="1962" lry="1918" ulx="687" uly="1850">cis ante reditum ex Babylone extare, vel inde colligit, quod David &amp; Sa-</line>
        <line lrx="1964" lry="1968" ulx="688" uly="1899">lomon XII. tantum Præfectos militum &amp; annonæ in aulis ſuis conſtitue-</line>
        <line lrx="1964" lry="2030" ulx="689" uly="1952">rint, quorum ſinguli unius menſis curam egerint, &amp; univerſi annum ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2082" type="textblock" ulx="689" uly="2002">
        <line lrx="1993" lry="2082" ulx="689" uly="2002">plerint. At ſi Lunæ-Solaris fuiſſet vel Lunaris, tredecim conſtitui opor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2229" type="textblock" ulx="691" uly="2051">
        <line lrx="1965" lry="2128" ulx="691" uly="2051">tuiſſet, quod anni Embolimæi poſtulaſſet ratio. Nec alia deſunt firmiora</line>
        <line lrx="1964" lry="2180" ulx="692" uly="2100">Scripturs doeumenta, quibus, anmum Moſaicum menſibus XII. conſti-</line>
        <line lrx="1968" lry="2229" ulx="692" uly="2152">tiſſe, liquido conficitur. Itaque hæſitante licet Dionyſ. Petavio rectius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2297" type="textblock" ulx="695" uly="2198">
        <line lrx="1965" lry="2284" ulx="695" uly="2198">Scaliger, eumque ſecuti complures, e noſtris præcipue D. Behmius lib. I.</line>
        <line lrx="1967" lry="2297" ulx="1842" uly="2253">Manu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1622" type="textblock" ulx="2055" uly="1601">
        <line lrx="2068" lry="1622" ulx="2055" uly="1601">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2037" type="textblock" ulx="2069" uly="1928">
        <line lrx="2089" lry="1984" ulx="2069" uly="1963">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="324" type="textblock" ulx="2132" uly="307">
        <line lrx="2216" lry="324" ulx="2132" uly="307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="389" type="textblock" ulx="2130" uly="378">
        <line lrx="2216" lry="389" ulx="2130" uly="378">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="436" type="textblock" ulx="2130" uly="393">
        <line lrx="2216" lry="436" ulx="2130" uly="393">Merndu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="486" type="textblock" ulx="2123" uly="445">
        <line lrx="2216" lry="486" ulx="2123" uly="445">niar. Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2283" type="textblock" ulx="2131" uly="497">
        <line lrx="2216" lry="538" ulx="2131" uly="497">ſtoriam</line>
        <line lrx="2216" lry="590" ulx="2135" uly="546">aunirde</line>
        <line lrx="2216" lry="639" ulx="2137" uly="605">Gerumm e</line>
        <line lrx="2214" lry="693" ulx="2132" uly="651">fuerit, d</line>
        <line lrx="2216" lry="750" ulx="2132" uly="705">lemqui</line>
        <line lrx="2216" lry="791" ulx="2137" uly="766">Mutuo 20</line>
        <line lrx="2216" lry="842" ulx="2139" uly="807">Thebeor</line>
        <line lrx="2216" lry="901" ulx="2136" uly="855">Nn. 1l</line>
        <line lrx="2201" lry="944" ulx="2135" uly="908">ſententi</line>
        <line lrx="2216" lry="1007" ulx="2134" uly="961">Phuviæ</line>
        <line lrx="2216" lry="1057" ulx="2135" uly="1022">aduarunn</line>
        <line lrx="2214" lry="1097" ulx="2135" uly="1062">Ultimum</line>
        <line lrx="2216" lry="1160" ulx="2136" uly="1114">ingne g</line>
        <line lrx="2216" lry="1211" ulx="2138" uly="1163">ſingalos</line>
        <line lrx="2211" lry="1251" ulx="2137" uly="1215">Aiterde</line>
        <line lrx="2216" lry="1303" ulx="2137" uly="1267">Menles</line>
        <line lrx="2216" lry="1362" ulx="2137" uly="1319">uocdh un</line>
        <line lrx="2216" lry="1406" ulx="2139" uly="1379">Verd V</line>
        <line lrx="2216" lry="1466" ulx="2142" uly="1418">integrun</line>
        <line lrx="2216" lry="1520" ulx="2140" uly="1471">tiæ tem</line>
        <line lrx="2216" lry="1564" ulx="2138" uly="1518">fecerih</line>
        <line lrx="2216" lry="1616" ulx="2138" uly="1576">Juat h</line>
        <line lrx="2216" lry="1663" ulx="2139" uly="1633">Cumente</line>
        <line lrx="2216" lry="1712" ulx="2141" uly="1672">9 (bro</line>
        <line lrx="2216" lry="1765" ulx="2140" uly="1727">Anni He</line>
        <line lrx="2215" lry="1817" ulx="2140" uly="1779">menſibu</line>
        <line lrx="2216" lry="1868" ulx="2142" uly="1831">Cundum</line>
        <line lrx="2215" lry="1922" ulx="2142" uly="1875">loe⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1969" ulx="2141" uly="1925">lo nhl</line>
        <line lrx="2216" lry="2022" ulx="2139" uly="1988">Vero</line>
        <line lrx="2212" lry="2080" ulx="2139" uly="2030">Ubique</line>
        <line lrx="2216" lry="2124" ulx="2140" uly="2088">neceſſa⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2184" ulx="2141" uly="2131">Aappt</line>
        <line lrx="2210" lry="2227" ulx="2140" uly="2190">nOmin</line>
        <line lrx="2216" lry="2283" ulx="2141" uly="2232">Cubitan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="400" type="textblock" ulx="526" uly="335">
        <line lrx="1682" lry="400" ulx="526" uly="335">VETERIS TESTAMENTI. P. lJ.  de ver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="1675" lry="454" ulx="252" uly="404">Manuduckf. Uhronol. tit. 2. C. 3. &amp; tit. 3. c. 2. &amp; b. D. agid. Strauchius Bre- Teft. in</line>
        <line lrx="1674" lry="509" ulx="264" uly="448">viar. Chronol. lib. 4. c. 3. qu. 2. annos ſolares intelligi, ſtatuunt, quibus hi- genere,</line>
        <line lrx="1549" lry="556" ulx="265" uly="508">ſtoriam ſacram diſtinguit Spiritus S. &amp; quos ſtylo Scripturæz</line>
        <line lrx="1550" lry="607" ulx="266" uly="558">annos dierum appellat: ita nimirum diſpoſitos, ut e XII. menſibus 30.</line>
        <line lrx="1549" lry="657" ulx="267" uly="609">dierum conſtarent, &amp; 5. vww»νοαειοιαι. duodecimo menſi, qui 35. dierum</line>
        <line lrx="1549" lry="708" ulx="264" uly="660">fuerit, additis, ſummamque 36 7. dierum in univerſum expleverint; qua-</line>
        <line lrx="1550" lry="760" ulx="259" uly="709">lem quippe anni formam etiam Ægyptii vereres, ab Hebræis haud dubie</line>
        <line lrx="1549" lry="808" ulx="267" uly="757">mutuo acceptam, obſervarunt, ut Diodor. Siculus lib. I. Bibliotbecæ, in</line>
        <line lrx="1550" lry="890" ulx="267" uly="787">Thebæorum Lompneo deſcribendo, Herodotus in Euterpe ſ. l. 2. Strabo</line>
        <line lrx="1550" lry="909" ulx="267" uly="858">lib. 17. aliique perhibent profani Scriptores. Argumentum, quo iſthæe</line>
        <line lrx="1550" lry="960" ulx="267" uly="912">ſententia nititur, diluvii hiſtoria ſat firmum ſuppeditar. Cœperunt etenim</line>
        <line lrx="1549" lry="1013" ulx="0" uly="961">nund r. pluviæ die XVII. menſis ſecundi, Gen. VII, II. decrevit autem paulisper</line>
        <line lrx="1549" lry="1062" ulx="2" uly="1004">Cund m. aquarum copia poſt decurſum 1I50. dierum, v. 24. &amp; c. VIII, 3. quorum</line>
        <line lrx="1549" lry="1111" ulx="11" uly="1058">8 ceeer ultimum diem XVII. ſeptimi menſis fuiſſe, e. c. VIII, 4. conſtat. Cum</line>
        <line lrx="1550" lry="1163" ulx="270" uly="1113">itaque quinque menſes anni antediluviani I50. dies complexi fuerint,</line>
        <line lrx="1550" lry="1213" ulx="81" uly="1163">”D ſingulos menſes triginta diebus æqualiter definitos fuiſſe, certum eſt, nec</line>
        <line lrx="1551" lry="1263" ulx="0" uly="1206">dobſoſc aliter de reliquis ſeptem menſibus anni habendum. Unde conſequitur,</line>
        <line lrx="1551" lry="1314" ulx="0" uly="1263">nilen . menſes ibi commemoratos, cum motu Lunæ paria facere non potuiſſe,</line>
        <line lrx="1577" lry="1365" ulx="0" uly="1313">tüdinesꝛn quod lunaris menſis non niſi e 29. diebus 12. horis circiter conſtet. Ne</line>
        <line lrx="1550" lry="1414" ulx="0" uly="1362">Ur &amp; e vero vaga eſſet menſium tempeſtas, intercalatum anno 120. menſem</line>
        <line lrx="1551" lry="1464" ulx="9" uly="1414">Poltticuan integrum Scaliger exiſtimat: &amp; hinc eſſe, ut tot annorum in pœniten-</line>
        <line lrx="1548" lry="1514" ulx="0" uly="1439">rempriſeo tiæ tempore antediluvianis detertminando Gen. VI, 3. mentionem Deus</line>
        <line lrx="1548" lry="1566" ulx="0" uly="1509">gi,C fecerit, quod hæc Seculi Patriarchalis notiſſima quantitas eſſet. Quan-</line>
        <line lrx="1550" lry="1658" ulx="0" uly="1561">el . quam hunc embeliſmum, tanquam nulla vel probabili ratione, vel do-</line>
        <line lrx="1551" lry="1674" ulx="48" uly="1591">m . cumento hiſtoriæ nixum rejiciat Campegius Vitringa in ypotyyeſß 7 Hiſt.</line>
        <line lrx="1550" lry="1716" ulx="0" uly="1632">m ſſa &amp;Oſ  bronol. Sac. p. 6. G. 21. Licet vero recentior &amp; in hunc diem uſitata</line>
        <line lrx="1551" lry="1771" ulx="0" uly="1708">mmurutſ. Ainni Hebræi forma Lunaris ſit, ſed ad Solarem accommodata, cum</line>
        <line lrx="1551" lry="1818" ulx="2" uly="1765">mnuteſ mDaenſibus utantur Lunaribus proprie ſic dictis, conſtituta Neomenia ſe-</line>
        <line lrx="1553" lry="1866" ulx="4" uly="1820">in Sctiptl⸗ cundum Oaα‿οαααςσ Lunares: intercalatio tamen menſis decimi terti</line>
        <line lrx="1552" lry="1918" ulx="0" uly="1870">mid &amp;e⸗ 5ρ0°οα ☚MW  alter Adar dicti, efficit, ut univerſo annorum calcu-</line>
        <line lrx="1552" lry="1972" ulx="0" uly="1917">conſtitne⸗ lo nihil decedat, etiamſi ſingulorum annorum variet forma. Eundem</line>
        <line lrx="1552" lry="2025" ulx="2" uly="1966">nnutn er⸗ vero annorum modum formamque Spiritum S. in computo Biblico</line>
        <line lrx="1551" lry="2074" ulx="0" uly="2021">Eirni opol⸗ ubique ſervaſſe, eredibile eſt, &amp; ad chronologiæ S. certitudinem omnino</line>
        <line lrx="1551" lry="2148" ulx="0" uly="2073">urßtnine recefſarium, licet in ordinandis conſtituendisque facris, poſt exitum ex</line>
        <line lrx="1552" lry="2184" ulx="2" uly="2120">I. conſti- Egy pto, Deo ipſo autore quædam intervenerit mutatio. Cæterum</line>
        <line lrx="1552" lry="2232" ulx="0" uly="2173">gio es nomina menſium peculiaria an primis temporibus præſto fuerint, fere</line>
        <line lrx="1552" lry="2292" ulx="0" uly="2224">mius N.. dubitatur, cum in hiſtoria diluvii &amp; alias paſſim ab ordine ſolum deno-</line>
        <line lrx="1550" lry="2325" ulx="41" uly="2284">MaNNe. minen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="86" lry="429" ulx="0" uly="388">Oln Il,2.</line>
        <line lrx="85" lry="473" ulx="0" uly="437">Mnüfeſtan-</line>
        <line lrx="83" lry="524" ulx="0" uly="490">Iminimis</line>
        <line lrx="84" lry="575" ulx="0" uly="540">ne divini-.</line>
        <line lrx="86" lry="638" ulx="0" uly="593">rtus, qun</line>
        <line lrx="89" lry="689" ulx="0" uly="643">rca pene⸗</line>
        <line lrx="88" lry="733" ulx="7" uly="694"> de dl.</line>
        <line lrx="91" lry="785" ulx="0" uly="745">teſtimo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="832" ulx="0" uly="808">oratorunn</line>
        <line lrx="91" lry="888" ulx="0" uly="846">im Mole,</line>
        <line lrx="91" lry="940" ulx="0" uly="899">n; fdem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="619" lry="421" type="textblock" ulx="496" uly="388">
        <line lrx="619" lry="421" ulx="496" uly="388">De Ver,</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="509" type="textblock" ulx="498" uly="476">
        <line lrx="607" lry="509" ulx="498" uly="476">genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="458" type="textblock" ulx="497" uly="426">
        <line lrx="631" lry="458" ulx="497" uly="426">Teſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="337" type="textblock" ulx="691" uly="284">
        <line lrx="760" lry="337" ulx="691" uly="326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="572" type="textblock" ulx="679" uly="325">
        <line lrx="1782" lry="395" ulx="679" uly="325">j INTRODVGCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1958" lry="472" ulx="684" uly="401">münentur. HIabes mentionem primi menſis Gen. VIII, 13. Exod. XIL.,</line>
        <line lrx="1959" lry="518" ulx="685" uly="464">2.17. ſecundi Gen. VII, II. Num. IX, II. tertii 2. Chron. XV, 10. quarti Jer.</line>
        <line lrx="1960" lry="572" ulx="685" uly="512">LII, 6. quinti Jer. c. I. v. I2. ſexti Hagg. I, I. ſeptimi Gen. VIII, 4. 2. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="622" type="textblock" ulx="655" uly="549">
        <line lrx="2013" lry="622" ulx="655" uly="549">Vi, 3. Octavi I. Reg. XII, 32. noni I. Chron. XXVII, 12. decimi Gen. VIII, S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="723" type="textblock" ulx="689" uly="615">
        <line lrx="1962" lry="668" ulx="689" uly="615">undecimi Deut. I, 3. duodecimi 2. Reg. AXV, 27. Sequior tamen ætas</line>
        <line lrx="1730" lry="723" ulx="690" uly="665">ſuis menſes ſingulos nominibus ſignavit hoc modo, ut eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="814" type="textblock" ulx="692" uly="746">
        <line lrx="1405" lry="814" ulx="692" uly="746">I. Niſan Neh. Il, 4. Eſth. IIl, 1. qui &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1521" type="textblock" ulx="694" uly="815">
        <line lrx="1969" lry="871" ulx="797" uly="815">Abib eſt, Exod. XIII, 4. - ⸗ reſpondens noſtro Martio,</line>
        <line lrx="1972" lry="939" ulx="694" uly="877">II. Yiar, qui &amp; Ziv. 1. Reg. VI, 1. 37, Aprili,</line>
        <line lrx="1972" lry="1001" ulx="696" uly="937">III. Sivan Eſth. VIII, ?9. - ⸗ Majo,</line>
        <line lrx="1975" lry="1057" ulx="696" uly="1004">IV. Tbamuz 2 = Junio,</line>
        <line lrx="1974" lry="1113" ulx="695" uly="1051">V. 4Abh  —- Julio,</line>
        <line lrx="1975" lry="1170" ulx="698" uly="1117">VI. Elul Neh. VI, 16. . „ Auguſto,</line>
        <line lrx="1977" lry="1232" ulx="705" uly="1168">VII. Thiſri, qui &amp; Ethanim, I. Reg. VIII, 2. - —Septembri⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1289" ulx="706" uly="1232">VIII. Marcheſvan, qui &amp; Bul, I. Reg. VI, 38. = Octobris</line>
        <line lrx="1979" lry="1355" ulx="704" uly="1278">IX. Carley Neh. I, I. &amp; Zach. VII, I. — 2 Novembri⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1400" ulx="704" uly="1343">X. Tkbebeté Eſth. II, 16. 2 ⸗ Decçembri</line>
        <line lrx="2010" lry="1466" ulx="708" uly="1390">XI. Sibeté vel Schebatb . -2 anuario .</line>
        <line lrx="1971" lry="1521" ulx="706" uly="1468">XII. Adar Eſth. III, 7. 13, - - Februario</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1666" type="textblock" ulx="707" uly="1559">
        <line lrx="1985" lry="1614" ulx="707" uly="1559">Utut vero ante Ægyptiacam ſervitutem Patriarchæ annum a menſe Thifri</line>
        <line lrx="1984" lry="1666" ulx="713" uly="1608">&amp; auctumnali cardine forte inciperent; poſito ſcilicet, quod mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1767" type="textblock" ulx="681" uly="1659">
        <line lrx="2012" lry="1718" ulx="713" uly="1659">creatio in auéumnum incidens, eam tempeſtatem anni primi auſpica-</line>
        <line lrx="1987" lry="1767" ulx="681" uly="1709">lem reddiderit; poſtea tamen ex Dei ipfius juſlo Exod. AIhl, 2. anni au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2276" type="textblock" ulx="711" uly="1758">
        <line lrx="1990" lry="1820" ulx="714" uly="1758">ſpicium a vere capiebant Judæi, ita ut menſis Abib, qui ſeptimus hacte-</line>
        <line lrx="2001" lry="1865" ulx="716" uly="1808">nus fuerat, deinceps primu= totius anni conſtitutus ſit; quod Uſſerius</line>
        <line lrx="1992" lry="1916" ulx="719" uly="1859">abſervat dnnal. Fet. Teſt. I. p: 21⁄ &amp; Johannes Lightfoot in Spicilegio in</line>
        <line lrx="1992" lry="1967" ulx="720" uly="1911">Exod. Sect. XVII. T. I. Opp. p. 71. qui præterea æquitatem legis de mu-</line>
        <line lrx="1994" lry="2018" ulx="711" uly="1961">tato &amp; in tempus vernum rejecto anni principio in eo confiſtere credit,</line>
        <line lrx="1994" lry="2073" ulx="722" uly="2011">quod annunciario Evangelii per Johannis baptiſmum principium ſuum,</line>
        <line lrx="1997" lry="2112" ulx="724" uly="2061">redemtio autem humagni generis conſummationem ab illo anni tempo-</line>
        <line lrx="1996" lry="2167" ulx="725" uly="2111">re eſſet habitura. Quidam ergo, annum Judæis duplicem fuiſſe, inde</line>
        <line lrx="2000" lry="2220" ulx="726" uly="2163">colligunt: Politicum a menſe Thifri incipientem, in nundinationibus</line>
        <line lrx="2002" lry="2276" ulx="727" uly="2212">rebusque Politicis obſervatum; &amp; ccleſiaſticum, qui menſe Niſan cœpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2307" type="textblock" ulx="1901" uly="2266">
        <line lrx="2030" lry="2307" ulx="1901" uly="2266">ritx,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="307" type="textblock" ulx="2139" uly="292">
        <line lrx="2216" lry="307" ulx="2139" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1081" type="textblock" ulx="2137" uly="385">
        <line lrx="2216" lry="427" ulx="2139" uly="385">Iit, jux</line>
        <line lrx="2216" lry="485" ulx="2137" uly="431">peririh</line>
        <line lrx="2216" lry="523" ulx="2139" uly="483">Calend.</line>
        <line lrx="2214" lry="574" ulx="2139" uly="541">initiun</line>
        <line lrx="2216" lry="644" ulx="2137" uly="589">quut at</line>
        <line lrx="2216" lry="682" ulx="2144" uly="638">in ore/</line>
        <line lrx="2216" lry="737" ulx="2145" uly="700">nun i</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="2144" uly="741">beri</line>
        <line lrx="2216" lry="833" ulx="2145" uly="791">Gllilo</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="2138" uly="843">4 Niſn</line>
        <line lrx="2216" lry="937" ulx="2139" uly="892">fudiicor</line>
        <line lrx="2216" lry="979" ulx="2140" uly="946">tatis o</line>
        <line lrx="2216" lry="1031" ulx="2140" uly="997">tio ocen</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2143" uly="1047">2. Chror</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1137" type="textblock" ulx="2120" uly="1100">
        <line lrx="2216" lry="1137" ulx="2120" uly="1100">2.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1915" type="textblock" ulx="2138" uly="1149">
        <line lrx="2216" lry="1184" ulx="2144" uly="1149">rain kel</line>
        <line lrx="2216" lry="1235" ulx="2143" uly="1200">zuckummt</line>
        <line lrx="2215" lry="1304" ulx="2138" uly="1253">relqzonm</line>
        <line lrx="2216" lry="1362" ulx="2138" uly="1315">feverſon</line>
        <line lrx="2216" lry="1415" ulx="2138" uly="1380">nonpre</line>
        <line lrx="2216" lry="1463" ulx="2142" uly="1419">pellarnn</line>
        <line lrx="2216" lry="1514" ulx="2142" uly="1474">Putandi</line>
        <line lrx="2210" lry="1564" ulx="2140" uly="1522">Videtur,</line>
        <line lrx="2216" lry="1619" ulx="2142" uly="1570">Ei epo⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1663" ulx="2143" uly="1621">CNis an</line>
        <line lrx="2216" lry="1711" ulx="2145" uly="1676">Omniind</line>
        <line lrx="2216" lry="1763" ulx="2145" uly="1723">Aralun</line>
        <line lrx="2209" lry="1817" ulx="2145" uly="1782">mum, à&amp;</line>
        <line lrx="2213" lry="1869" ulx="2147" uly="1828">epocha.</line>
        <line lrx="2206" lry="1915" ulx="2147" uly="1873">URno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2019" type="textblock" ulx="2141" uly="1975">
        <line lrx="2216" lry="2019" ulx="2141" uly="1975">riod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2071" type="textblock" ulx="2139" uly="2024">
        <line lrx="2215" lry="2071" ulx="2139" uly="2024">dum, t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1966" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="1701" lry="411" ulx="511" uly="337">VEITERIS TESTAMENT'I. P. I. 22 De Ver.</line>
        <line lrx="1705" lry="465" ulx="0" uly="384">RNX, rit, juxta quem feſtivitates celebratæ ſint. Ita ſane JOannes Seidenus, Teſt ia</line>
        <line lrx="1691" lry="513" ulx="4" uly="448">guarüfer. 1. pPeritiſſimus antiquitatis Judaicæ interpres, in diſſertat. de anno Civili &amp; Senere,</line>
        <line lrx="1564" lry="571" ulx="0" uly="498">.2. Chreh. Calendario Veteris eccleſtæ ſ. Reipubl. Judaicaæ cap. I. p. A. ſtatuit: Anni</line>
        <line lrx="1921" lry="628" ulx="0" uly="546">en. VII,„. . initium aliud erat, qus Heſtorum recurrentium atque id genu! aliorum ali-</line>
        <line lrx="1565" lry="655" ulx="0" uly="597">anben eta Juot ratio habita, aliud quo Jubilæi ac anni Sabbathici inchoandi, Prius</line>
        <line lrx="1563" lry="712" ulx="287" uly="647">in Vere ſtatuebatur, ſeu ſub initium abib, ſeu in Niſan, quod per tempus ver-</line>
        <line lrx="1561" lry="763" ulx="289" uly="697">num vagari ſolebat, &amp; zS r ρ*ννα ſen anni initium etiam a Fl. Joſe-</line>
        <line lrx="1557" lry="816" ulx="248" uly="750">po (Orig. Judaic. lib. I. c. 4. &amp; lib. 3. C. 10. &amp; alibi) nuncupatur, uti quidem</line>
        <line lrx="1559" lry="876" ulx="36" uly="798">Mlto, &amp; Philoni (lib. 3. de vita Moſis) poſteriur in dutumno I. Tiſri menſe, qui</line>
        <line lrx="1560" lry="905" ulx="86" uly="848">.. a Niſan ſeptimus eſt. Non tamen deſunt, quibus hæc initii annorum</line>
        <line lrx="1559" lry="963" ulx="47" uly="881">Ahri, Judaieorum duplicatio improbatur, firmo quippe Scripturæ vel antiqui-</line>
        <line lrx="1558" lry="1009" ulx="56" uly="944">Mije, tatis documento deſtituta. Gemina quidem in Scripturis anni revolu-</line>
        <line lrx="1558" lry="1071" ulx="54" uly="1001">unio, tio occurrit, quarum altera ſub æ uinoctium vernale conſtituitur,</line>
        <line lrx="1558" lry="1119" ulx="61" uly="1051">ſulo, 2. Chron. XXIV, 33. quo tempore in expeditionem proficiſcuntur reges,</line>
        <line lrx="1558" lry="1160" ulx="287" uly="1101">2. Sam. Xl, I. id eſt, juxta R. Dav. Kimchi O  tempore veris; alte-</line>
        <line lrx="1554" lry="1212" ulx="28" uly="1122">aueule, ra in feſtum collectionis frugum conjicitur, Exod. XXXIV, 22. quod in</line>
        <line lrx="1558" lry="1264" ulx="11" uly="1185">deptembri/ auétumnum incidebat, Lev. XXIII, 39. dudum vero obſervavit Scaliger</line>
        <line lrx="1554" lry="1323" ulx="34" uly="1243">Ocobri prolegom. ad Canoner Cbronologiæ Magogicor t 2. ſqj.  D W</line>
        <line lrx="1556" lry="1378" ulx="8" uly="1301">Novembr! reverſionem anni, vel quod idem eſt 2 Rh revolutionem anni,</line>
        <line lrx="1558" lry="1434" ulx="16" uly="1355">Decembri non præciſe anni finem vel initium, ſed vgonααρsναα quas Græci ap-</line>
        <line lrx="1626" lry="1483" ulx="12" uly="1401">. Pnumti, pellarunt, notare. Quod ad Aram tandem ſeu Epocham attinet, qua in</line>
        <line lrx="1856" lry="1541" ulx="19" uly="1469">Februxd. . Putandis temporum intervallis Veteris Teſt. uſi fuerint fideles, probabile „</line>
        <line lrx="1729" lry="1579" ulx="33" uly="1512">S videtur, primorum ſeculorum ſimplicitatem vix aliam, quam orbis con-</line>
        <line lrx="1552" lry="1628" ulx="0" uly="1568">enle Him diti epocham admiſiſſe, cum ab Hiſtorico Sacro non ad certum æræ ali-</line>
        <line lrx="1966" lry="1684" ulx="0" uly="1620">od nmdi cujus annum res geſtæ alligentur, ſed ſecundum Patriarcharum ætatem</line>
        <line lrx="1555" lry="1745" ulx="0" uly="1660">in uhzier. omnia diſponantur, ſecundum quam mundi ætas tum Putabatur; donec</line>
        <line lrx="1555" lry="1789" ulx="0" uly="1717">I2 anl an. Abrahami forte ſuccederet eamque IHraelitarum ex gypto vindicato-</line>
        <line lrx="1556" lry="1840" ulx="0" uly="1763">“ lacke- rum, &amp; hanc conditi, ac demum ex ruinis reſtaurati templi exciperer</line>
        <line lrx="1555" lry="1883" ulx="0" uly="1811">. VlHerins epocha. Cæterum Præſtantiſſimis Chronologis, Torniello, Petavio,</line>
        <line lrx="1555" lry="1932" ulx="0" uly="1851">od igin Uſierio, aliisque commodiſſimum viſum eſt, univerſum temporis tra-</line>
        <line lrx="1553" lry="1985" ulx="0" uly="1897">Goige . Qum, quo Vetus Teſtam. circumſcribitur, ad illuſtriores quasdam pe-</line>
        <line lrx="1553" lry="2034" ulx="3" uly="1950">“ riodos vel Epochas aut ſex, aut ſeptem revocare, ad hunç fere mo-=</line>
        <line lrx="1208" lry="2099" ulx="1" uly="2018">hium ſum dum, ur</line>
        <line lrx="127" lry="2140" ulx="0" uly="2095">unnitenpo⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2193" ulx="0" uly="2140">n fuille, inde</line>
        <line lrx="1301" lry="2240" ulx="0" uly="2188">Uclnetionibu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="1553" lry="2296" ulx="0" uly="2246">Nilan e⸗ . E l. ſie</line>
        <line lrx="133" lry="2325" ulx="104" uly="2295">tit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="386" type="textblock" ulx="794" uly="323">
        <line lrx="1749" lry="386" ulx="794" uly="323">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="480" type="textblock" ulx="448" uly="357">
        <line lrx="870" lry="390" ulx="655" uly="357">4</line>
        <line lrx="1918" lry="448" ulx="448" uly="379">Teſt. in I. ſit a mundo condito usque ad diluvium - annorum 1656.</line>
        <line lrx="1955" lry="480" ulx="1568" uly="428">Gen. V, 3. ſq. VII, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="407" type="textblock" ulx="449" uly="370">
        <line lrx="568" lry="407" ulx="449" uly="370">De Vet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="537" type="textblock" ulx="449" uly="462">
        <line lrx="1384" lry="501" ulx="449" uly="462">8⁸° nere. .</line>
        <line lrx="1538" lry="537" ulx="757" uly="486">II. areſtaurato mundo usque ad Abrahæ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1364" type="textblock" ulx="659" uly="539">
        <line lrx="1939" lry="580" ulx="906" uly="539">Ur Chaldæorum vocationem ——- — 427.</line>
        <line lrx="1924" lry="631" ulx="1520" uly="584">Gen. XI, 12. ſqq. XII, 4.</line>
        <line lrx="1639" lry="693" ulx="762" uly="637">HII. ab ταννσεπας Abrahæ de ſemine benedicto</line>
        <line lrx="1930" lry="741" ulx="914" uly="689">data, usque ad IHfraelis exitum ex Ægypto - - 436.</line>
        <line lrx="1929" lry="779" ulx="1447" uly="734">Exod. XII, 40. Gal. III, 17.</line>
        <line lrx="1474" lry="837" ulx="769" uly="788">IV. ab exitu ad jacta fundamenta templi</line>
        <line lrx="1931" lry="883" ulx="918" uly="838">Salomonici - - - - —4”80.</line>
        <line lrx="1932" lry="931" ulx="1707" uly="884">1. Reg. VI, I.</line>
        <line lrx="1546" lry="991" ulx="772" uly="938">V. ab exſtructo primo usque ad libertatem ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1037" ulx="921" uly="981">exſtruendi ſecundi templi - - - 476.</line>
        <line lrx="1937" lry="1089" ulx="773" uly="1036">VI. a reditu ex Babel usque ad natum Chriſtu ..</line>
        <line lrx="1735" lry="1147" ulx="1199" uly="1100">Ex quibus ab O. C. ad natum</line>
        <line lrx="1732" lry="1186" ulx="1255" uly="1146">Chriſtum annorum ſumma</line>
        <line lrx="1936" lry="1236" ulx="1257" uly="1199">conficitnrr - - — 4000.</line>
        <line lrx="1935" lry="1312" ulx="661" uly="1241">Singularum periodorum rationes una cum dubiis, quæ ſeriem ſummam-</line>
        <line lrx="1785" lry="1364" ulx="659" uly="1294">que temporum turbare videntur, infra examinabimus ſuis locis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1474" type="textblock" ulx="476" uly="1365">
        <line lrx="1481" lry="1399" ulx="1264" uly="1365">VIII. .</line>
        <line lrx="1941" lry="1474" ulx="476" uly="1402">Tabuls Supereſt ut in memorĩæ beneficium univerſam librorum Veteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1574" type="textblock" ulx="478" uly="1521">
        <line lrx="518" lry="1542" ulx="478" uly="1521">63.</line>
        <line lrx="997" lry="1574" ulx="669" uly="1529">damus ſequentem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2299" type="textblock" ulx="668" uly="1558">
        <line lrx="1594" lry="1617" ulx="668" uly="1558">Univerſum Vetus Teſtamentum complecitur libros</line>
        <line lrx="1478" lry="1670" ulx="670" uly="1606">I. Hiſtoricos, exhibentes res geſtas eccleſiæ</line>
        <line lrx="1515" lry="1720" ulx="674" uly="1662">. α) Patriarchalis, in Geneſi capp. 50.</line>
        <line lrx="1522" lry="1773" ulx="886" uly="1715">) Iraeliticæ, &amp; quidem</line>
        <line lrx="1945" lry="1817" ulx="1009" uly="1749">(1) ſub Theocratia ſ. imperio divino, miniſtris imperii</line>
        <line lrx="1946" lry="1855" ulx="1116" uly="1806">a. Moſe, in Exodo capp. 40. Levitico capp. 27.</line>
        <line lrx="1947" lry="1907" ulx="1163" uly="1855">Numeri“ capp. 36. Deuteronomio capp. 34.</line>
        <line lrx="1856" lry="1959" ulx="1104" uly="1909">b. Joſua, in libro Juſuæ capp. 24.</line>
        <line lrx="1881" lry="2010" ulx="1108" uly="1952">c. Judicibus, in libro Judicum capp. 21. &amp;</line>
        <line lrx="1852" lry="2057" ulx="1270" uly="2013">Ruté capp. 4.</line>
        <line lrx="1639" lry="2116" ulx="1013" uly="2057">O) ſub Monarchia ſ. imperio regio.</line>
        <line lrx="1951" lry="2212" ulx="1244" uly="2156">1. Regum capp. 22. 2. Regum capp. 25.</line>
        <line lrx="1953" lry="2258" ulx="1249" uly="2201">I. Chronie. capp. 29. 2. Chronic. capp. 36.</line>
        <line lrx="1954" lry="2299" ulx="1821" uly="2249">(3) ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1517" type="textblock" ulx="474" uly="1459">
        <line lrx="1940" lry="1517" ulx="474" uly="1459">Syaopei- Peſtamenti ſtructuram tabula Synoptica delineatam exhibeamus, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2155" type="textblock" ulx="1113" uly="2099">
        <line lrx="1955" lry="2155" ulx="1113" uly="2099">in libb. 1. Samuel. capp. 31. 2. Samuel. capp. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="390" type="textblock" ulx="2138" uly="306">
        <line lrx="2216" lry="319" ulx="2146" uly="306">—</line>
        <line lrx="2216" lry="390" ulx="2138" uly="377">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="692" type="textblock" ulx="2133" uly="649">
        <line lrx="2215" lry="692" ulx="2133" uly="649">ll. Poet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2079" type="textblock" ulx="2129" uly="1517">
        <line lrx="2216" lry="1613" ulx="2130" uly="1569">tores, Pr.</line>
        <line lrx="2214" lry="1663" ulx="2131" uly="1610">bini, quo</line>
        <line lrx="2216" lry="1717" ulx="2132" uly="1675">Hosinten</line>
        <line lrx="2213" lry="1773" ulx="2131" uly="1724">e.</line>
        <line lrx="2216" lry="1822" ulx="2132" uly="1776">Gins dh</line>
        <line lrx="2216" lry="1872" ulx="2133" uly="1827">ommen</line>
        <line lrx="2216" lry="1929" ulx="2131" uly="1885">miler</line>
        <line lrx="2215" lry="2025" ulx="2150" uly="1992">Ohmen</line>
        <line lrx="2216" lry="2079" ulx="2129" uly="2026">ſtiptin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2138" type="textblock" ulx="2057" uly="2087">
        <line lrx="2216" lry="2138" ulx="2057" uly="2087">enti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2299" type="textblock" ulx="2129" uly="2148">
        <line lrx="2216" lry="2190" ulx="2142" uly="2148">egi die⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2247" ulx="2129" uly="2191">alire,</line>
        <line lrx="2215" lry="2299" ulx="2129" uly="2234">luſtraie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="72" lry="420" ulx="0" uly="382">a 1656.</line>
        <line lrx="92" lry="473" ulx="0" uly="428">NI6D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="75" lry="587" ulx="27" uly="543">4n.</line>
        <line lrx="75" lry="627" ulx="0" uly="582">NI4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="78" lry="727" ulx="7" uly="694">65.</line>
        <line lrx="79" lry="778" ulx="0" uly="735">l. I,n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="81" lry="878" ulx="0" uly="842">4600.</line>
        <line lrx="81" lry="936" ulx="0" uly="889">eg. V,r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1080" type="textblock" ulx="6" uly="996">
        <line lrx="81" lry="1032" ulx="39" uly="996">44ℳ9.</line>
        <line lrx="85" lry="1080" ulx="6" uly="1048">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="84" lry="1250" ulx="31" uly="1207">4000.</line>
        <line lrx="85" lry="1290" ulx="0" uly="1256">Gchrmarn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="87" lry="1458" ulx="0" uly="1416">n Veteris</line>
        <line lrx="87" lry="1518" ulx="0" uly="1478">us, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="92" lry="1824" ulx="0" uly="1763">sinperi,</line>
        <line lrx="93" lry="1877" ulx="15" uly="1828">CApp. 127.</line>
        <line lrx="94" lry="1926" ulx="0" uly="1882">cuph. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="59" lry="2025" ulx="0" uly="1980">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="95" lry="2180" ulx="0" uly="2134">.cpp.4.</line>
        <line lrx="95" lry="2231" ulx="0" uly="2185">1capp⸗ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="98" lry="2258" ulx="0" uly="2226">. 30.</line>
        <line lrx="78" lry="2278" ulx="0" uly="2243">,cap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="407" type="textblock" ulx="633" uly="338">
        <line lrx="1570" lry="407" ulx="633" uly="338">VYETERIS TESTAMENTI. P. I. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1226" type="textblock" ulx="281" uly="463">
        <line lrx="1058" lry="514" ulx="783" uly="463">Eſiher capp. 10.</line>
        <line lrx="1385" lry="570" ulx="615" uly="513">(4) ſub deisnροοαταρπι1ſ. imperio procerum,</line>
        <line lrx="1427" lry="624" ulx="688" uly="566">Prreſide Esdra, in lib. Erdræ capp. 10.</line>
        <line lrx="1557" lry="678" ulx="790" uly="619">Nechemia, in lib. Nebemiæ capp. Iz.</line>
        <line lrx="1507" lry="707" ulx="283" uly="660">II. Poëticos, quorum</line>
        <line lrx="1007" lry="767" ulx="438" uly="708">a) tragicus, liber Jobi capp. 42.</line>
        <line lrx="1308" lry="819" ulx="433" uly="759">β½ euchariſticus, lib. Pſalmorum, qui 15.</line>
        <line lrx="1427" lry="876" ulx="433" uly="812">2) morales, Proverbia capp. 31. Cobeleth capp. I2.</line>
        <line lrx="1220" lry="922" ulx="434" uly="860">⁶) myſticus, Canticum Canticorum capp. S8.</line>
        <line lrx="1155" lry="960" ulx="281" uly="911">III. Propheticos, tradentes vaticinia .</line>
        <line lrx="1552" lry="1024" ulx="434" uly="962">a) mole majora, ut Yeſaiæ capp. 66. Jeremiæ capp. 52. cujus</line>
        <line lrx="1480" lry="1076" ulx="540" uly="1015">&amp; Tbreni capp. 5. Azechiel. capp. 48. Daniæl, capp. 12.</line>
        <line lrx="1557" lry="1130" ulx="428" uly="1059">6) mole minora, ut Hoſeæ capp. 14. Jogli, capp. 3. Amoſi</line>
        <line lrx="1550" lry="1178" ulx="1409" uly="1142">capp. 9.</line>
        <line lrx="1551" lry="1226" ulx="837" uly="1168">Obadiab capp. I. Jonæ capp. 4. Micbæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1278" type="textblock" ulx="1419" uly="1243">
        <line lrx="1570" lry="1278" ulx="1419" uly="1243">capp. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1427" type="textblock" ulx="828" uly="1271">
        <line lrx="1552" lry="1327" ulx="831" uly="1271">Nabum capp.3. Habacuc capp. 3. Zephaniæ</line>
        <line lrx="1553" lry="1378" ulx="1415" uly="1343">capp. 3.</line>
        <line lrx="1555" lry="1427" ulx="828" uly="1370">Haggai cap. 2. Zachariæ capp. 12. Maluchiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1507" type="textblock" ulx="877" uly="1443">
        <line lrx="1550" lry="1479" ulx="1405" uly="1443">capp. 4.</line>
        <line lrx="937" lry="1507" ulx="877" uly="1472">IX.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1623" type="textblock" ulx="272" uly="1511">
        <line lrx="1706" lry="1577" ulx="388" uly="1511">Qui univerſum Vetus Teſtam. ſeorſim explicaverint Commenta-Commen-</line>
        <line lrx="1668" lry="1623" ulx="272" uly="1567">tores, Præter eos, quos ſupra laudavimus, nunc non ſuccurrunt, niſi Rab- tatores.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1835" type="textblock" ulx="264" uly="1609">
        <line lrx="1542" lry="1672" ulx="269" uly="1609">bini, quorum tamen perpauci omnes &amp; ſingulos V. T. libros illuſtrarunt.</line>
        <line lrx="1547" lry="1739" ulx="271" uly="1674">Hos inter ex Jjudæorum ſententia palmam cæteris præripuit Wν Raſebi</line>
        <line lrx="1543" lry="1784" ulx="264" uly="1720">h. e. ½½ Pee.  R. SALOMO JARCIII, vel ut aliis re-</line>
        <line lrx="1543" lry="1835" ulx="271" uly="1771">Qius audit Pp e n Rebli Salomo Iſaaci. Vide Abarbanel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1879" type="textblock" ulx="273" uly="1824">
        <line lrx="1576" lry="1879" ulx="273" uly="1824">Comment. ad Zepban. III. fol. 276. col. 2. R. Leon de Modene de ceremonicz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2039" type="textblock" ulx="250" uly="1873">
        <line lrx="1541" lry="1940" ulx="265" uly="1873">parmi ler Juifi preſace** Io. . &amp;o y. 52. Joh. Mollerum in Homonymoſco-</line>
        <line lrx="1540" lry="1983" ulx="265" uly="1921">Fia p. 247. &amp; Breithaupt præfat. in Jarebii Comment. in Pentateueb. a.</line>
        <line lrx="1541" lry="2039" ulx="250" uly="1974">Commentariis in omnes V. T. libros &amp; maximam Talmudis partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2089" type="textblock" ulx="230" uly="2021">
        <line lrx="1539" lry="2089" ulx="230" uly="2021">ſcriptis tantam nominis apud ſuos celebritatem nactus eſt, ut ſapientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2343" type="textblock" ulx="265" uly="2081">
        <line lrx="1538" lry="2151" ulx="269" uly="2081">ſequentis ævi communiter M1 1d id eſt  D interpret</line>
        <line lrx="1539" lry="2196" ulx="268" uly="2131">legie dicatur. Talmudicis tamen interpretationibus &amp; fabulis nimium</line>
        <line lrx="1537" lry="2253" ulx="268" uly="2183">addictus, conciſoque &amp; perobſcuro ſtylo gaudens, ænigmata ſæpius, quam</line>
        <line lrx="1537" lry="2304" ulx="265" uly="2231">illuſtratienes in medium profert. Fato functus eſt A. C. IIOF. MSCtum</line>
        <line lrx="1539" lry="2343" ulx="638" uly="2299">. E 2 com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="355" type="textblock" ulx="1513" uly="347">
        <line lrx="1586" lry="355" ulx="1513" uly="347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="517" type="textblock" ulx="617" uly="396">
        <line lrx="1707" lry="429" ulx="1580" uly="396">De Vet.</line>
        <line lrx="1696" lry="474" ulx="617" uly="412">G) ſub avaevla ſ. in captivitate Babylonica, in lib. Teſt in</line>
        <line lrx="1683" lry="517" ulx="1250" uly="480">. genere.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="600" lry="537" type="textblock" ulx="298" uly="417">
        <line lrx="600" lry="446" ulx="468" uly="417">De Ver.</line>
        <line lrx="593" lry="486" ulx="469" uly="455">Teſt in</line>
        <line lrx="580" lry="537" ulx="298" uly="501">3 gentre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="691" type="textblock" ulx="654" uly="643">
        <line lrx="1004" lry="691" ulx="654" uly="643">genus attemperato,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="676" type="textblock" ulx="655" uly="343">
        <line lrx="1768" lry="410" ulx="655" uly="343">26 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1923" lry="477" ulx="656" uly="407">cominentariorum R. Salomonis volumen elegantiſſimum, quod Joſe-</line>
        <line lrx="1946" lry="540" ulx="658" uly="454">phus Scaliger Bibliothecæ Leidenſi Academicæ legavit, commendat Bux-</line>
        <line lrx="1921" lry="578" ulx="658" uly="508">torff. Biblioth. Rabb. p. 29 5. Succedit Ny 2e  R. BRA-</line>
        <line lrx="1924" lry="628" ulx="660" uly="556">HAM ABEN ESRA, ftylo eleganti, ſed ad Philoſophicum dicendi</line>
        <line lrx="1926" lry="676" ulx="1019" uly="611">Scripturæ libtos omnes ſatis dextre &amp; erudite expo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="731" type="textblock" ulx="663" uly="660">
        <line lrx="1767" lry="692" ulx="854" uly="662">. . . „ „ . —.d .</line>
        <line lrx="1928" lry="731" ulx="663" uly="660">nens, ut ſolus or Sapiens ille ar sbov*ναα⁰ dici meruerit. Imo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="780" type="textblock" ulx="650" uly="709">
        <line lrx="1928" lry="780" ulx="650" uly="709">ex Richardi Simonii ſententia, vVix alium inter Judæos interpretes depre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2196" type="textblock" ulx="664" uly="757">
        <line lrx="1932" lry="833" ulx="664" uly="757">hendas, qui majori cum judicio ſenſum literalem Scripturæ explicaverit</line>
        <line lrx="1930" lry="880" ulx="664" uly="806">Aben Efra Eiſt. Crit. V. T. L. 3. c. ſ. p. 374. Multis tamen in locis valde</line>
        <line lrx="1933" lry="939" ulx="667" uly="856">depravatos eſſe commentarios ejus, conqueritur Hottinger. Biblioth.</line>
        <line lrx="1935" lry="983" ulx="670" uly="906">somt. o.r. Porro D i2 bO  R. SALONMO ABEN</line>
        <line lrx="1934" lry="1031" ulx="670" uly="958">MELECH Hiſpanus in univeria quoque Biblia commentatus eſt, in-</line>
        <line lrx="1937" lry="1088" ulx="668" uly="1005">ſcriptionem notis fuis ex Pſ. L, 2. mutuatus, ☚ ie Michlal Jopbi</line>
        <line lrx="1936" lry="1138" ulx="670" uly="1065">eas appellans. Senſum literalem ad Grammatieæ ductum eruere, vo-</line>
        <line lrx="1952" lry="1188" ulx="670" uly="1105">cumque propriam &amp; accuratam explicationem fuppeditare, brevitati ſi-</line>
        <line lrx="1942" lry="1230" ulx="673" uly="1154">mul ſtudens, allaboravit. Magnæ quoque inter ſuos autoritatis eſt</line>
        <line lrx="1942" lry="1295" ulx="674" uly="1207">O ED  R. MOSES ALSCHEICII, ciwa finem Sec. XVI.</line>
        <line lrx="1941" lry="1331" ulx="676" uly="1253">clarus, &amp; commentariis in univerſa Biblia (ut vult Buxtorff. Bihlioth. Rab-</line>
        <line lrx="1943" lry="1384" ulx="676" uly="1309">bin. p. 400.) de ſacris literis meritus. Specioſis cumprimis titulis com-</line>
        <line lrx="1943" lry="1428" ulx="676" uly="1363">mentarios ſuos ornavit:  2ν NNN Logem Maſis ex Joſ. VIII, 21. com-</line>
        <line lrx="1942" lry="1483" ulx="666" uly="1413">mentar. in Pentateuchum &amp; Prophetas priores inſcribens: MNN</line>
        <line lrx="1945" lry="1533" ulx="677" uly="1459">HNNR&amp; ſpecula militantium ex Exod. XNXXVIII, 8. comment. in Pro-</line>
        <line lrx="1946" lry="1594" ulx="678" uly="1507">Phetas poſteriores: Oculi Moſi in Ruth: „ει R Ex-</line>
        <line lrx="1948" lry="1630" ulx="683" uly="1556">alt ationes Dei ex Pſ. 149, 6. in Pialmos: Q  e e Multituado mar-</line>
        <line lrx="1948" lry="1677" ulx="702" uly="1602">aritarum ex Prov. XX, 15. in Proverbia: D verha bona ex</line>
        <line lrx="1951" lry="1732" ulx="684" uly="1655">Zach. I, 13. in Eccleſiaſten: Ppe dPpe Portio legitlatoris ex Deut.</line>
        <line lrx="1949" lry="1777" ulx="685" uly="1710">XXXIII, 2. in jobum, &amp; iic porro. Cumprimis etiam PrN ſ</line>
        <line lrx="1951" lry="1831" ulx="683" uly="1757"> N DON ISAAG ABARBANEL Luſitanus, A. C. 1437.</line>
        <line lrx="1954" lry="1881" ulx="686" uly="1806">natus, copioſos in Pentateuchum, Prophetas priores &amp; poſteriores, in Da-</line>
        <line lrx="1960" lry="1927" ulx="687" uly="1854">nielem &amp; alios Scripturæ libros conſcripſit commentarios, Chriſtianis</line>
        <line lrx="1953" lry="1978" ulx="688" uly="1905">haud omnino absque frudu conſulendos. Inſigni eum elogio h. D.,</line>
        <line lrx="1955" lry="2027" ulx="686" uly="1956">Pfeiffer. ornat in præfat. Commentario Abarb. in Prophetas priores Li-</line>
        <line lrx="1959" lry="2087" ulx="692" uly="2004">pſiæ A 1686. excuſopræmiſſa: inter Commentatorer Ebræzrum, inquit, K</line>
        <line lrx="1956" lry="2138" ulx="685" uly="2053">Jubtilitatem inge nit, dexteritatem judlicii, Soνα⅝οαdανä 1r Mucα es, &amp;</line>
        <line lrx="1960" lry="2196" ulx="691" uly="2109">ja isαdια ſoecter, acile eminet Don Haac Abarbenel. Hilpanus, qui an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2231" type="textblock" ulx="694" uly="2155">
        <line lrx="1981" lry="2231" ulx="694" uly="2155">te duo propemodum ſecula floruit, &amp; A. C. 1og. mortuut eſt imo, quod ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2307" type="textblock" ulx="694" uly="2202">
        <line lrx="1961" lry="2283" ulx="694" uly="2202">4,7 de Maimonide Sealiger olim dixit, idem nos in alio ſeribtioni: genere de</line>
        <line lrx="1963" lry="2307" ulx="1130" uly="2253">Abar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="650" type="textblock" ulx="2066" uly="390">
        <line lrx="2082" lry="650" ulx="2066" uly="390">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="319" type="textblock" ulx="2143" uly="305">
        <line lrx="2216" lry="319" ulx="2143" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2323" type="textblock" ulx="2099" uly="399">
        <line lrx="2216" lry="439" ulx="2132" uly="399">Abarbene</line>
        <line lrx="2216" lry="539" ulx="2129" uly="504">toloccin⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="600" ulx="2132" uly="551">ſel eſi⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="653" ulx="2134" uly="616">1igllit</line>
        <line lrx="2213" lry="691" ulx="2136" uly="665">rum deri</line>
        <line lrx="2214" lry="748" ulx="2102" uly="704">uilijinſ</line>
        <line lrx="2216" lry="841" ulx="2137" uly="808">R DAN</line>
        <line lrx="2212" lry="902" ulx="2135" uly="858">budrare</line>
        <line lrx="2216" lry="952" ulx="2133" uly="914">EIN</line>
        <line lrx="2213" lry="995" ulx="2130" uly="957">Aludunt;</line>
        <line lrx="2216" lry="1051" ulx="2127" uly="1006">nam ſcnen</line>
        <line lrx="2216" lry="1102" ulx="2127" uly="1057">Seriptur</line>
        <line lrx="2216" lry="1153" ulx="2127" uly="1109">tur, planl</line>
        <line lrx="2216" lry="1199" ulx="2128" uly="1156">ſtrayit,</line>
        <line lrx="2216" lry="1244" ulx="2126" uly="1211">examinav</line>
        <line lrx="2214" lry="1302" ulx="2125" uly="1264">Pptaure int</line>
        <line lrx="2215" lry="1347" ulx="2126" uly="1309">biblicis</line>
        <line lrx="2216" lry="1404" ulx="2126" uly="1361">Poſuiſſe d</line>
        <line lrx="2216" lry="1455" ulx="2129" uly="1408">ſpanus,</line>
        <line lrx="2216" lry="1501" ulx="2127" uly="1461">xime enn</line>
        <line lrx="2216" lry="1552" ulx="2126" uly="1515">Olmnia ret</line>
        <line lrx="2216" lry="1606" ulx="2125" uly="1562">9t. k</line>
        <line lrx="2211" lry="1656" ulx="2126" uly="1615">Pluilla in</line>
        <line lrx="2216" lry="1706" ulx="2127" uly="1663">ert Aull</line>
        <line lrx="2215" lry="1769" ulx="2126" uly="1710">ſe Fuge</line>
        <line lrx="2193" lry="1815" ulx="2126" uly="1769">Priutep⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1864" ulx="2127" uly="1813">Rubdos</line>
        <line lrx="2216" lry="1911" ulx="2127" uly="1874">Natorum</line>
        <line lrx="2216" lry="2015" ulx="2126" uly="1966">lienit</line>
        <line lrx="2216" lry="2064" ulx="2099" uly="2016">(humn II.</line>
        <line lrx="2216" lry="2115" ulx="2128" uly="2065">unoloce</line>
        <line lrx="2216" lry="2166" ulx="2128" uly="2128">un eht</line>
        <line lrx="2215" lry="2271" ulx="2105" uly="2222">NS</line>
        <line lrx="2216" lry="2323" ulx="2125" uly="2279">cummtetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2376" type="textblock" ulx="2100" uly="2325">
        <line lrx="2214" lry="2376" ulx="2100" uly="2325">. l. arto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="75" lry="326" ulx="0" uly="316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="410" type="textblock" ulx="578" uly="346">
        <line lrx="1682" lry="410" ulx="578" uly="346">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 37 De Vet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="80" lry="396" ulx="0" uly="382">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="1680" lry="486" ulx="0" uly="403">d lolle. Asarbenele aſſeverare aulli dubitamurt, quodſeilicet inter interpretes diffu- el 3</line>
        <line lrx="1661" lry="521" ulx="0" uly="454">darhb Sregs Jerme unus nugari deſierit. Secus autem de ipſo ſentit Julius Bar- genkte.</line>
        <line lrx="1539" lry="581" ulx="0" uly="506">ADMX.. toloccius Bihliethecæ Rabbin. P. III. p. §yf. ſeribens: fuit vi- perſptcui,</line>
        <line lrx="1539" lry="633" ulx="0" uly="549">dicendit ſed geſſimi ingenii: in labore ſiudiorum infatigabilir, Jejunii patientiſimur,</line>
        <line lrx="1537" lry="681" ulx="0" uly="610">teenpo⸗ igiliie adſuetut, ita ut inſomnes nocter ſiudii gratia traberet. Seriptura-</line>
        <line lrx="1535" lry="734" ulx="1" uly="660">t. Imo, rum vero ſacrarum diligens, ſed plerumque mendax explanator, &amp;&amp; ita Jfa-</line>
        <line lrx="1536" lry="768" ulx="0" uly="710">s Eepre⸗ eilir in ſeribendo, ut intra paucos dier nonnullos Sacræ Scripturæ libhror zx-</line>
        <line lrx="1534" lry="822" ulx="0" uly="756">Micaverit licarit &amp; edierit. Celebre etiam inter Judæos nomen eſt pD „</line>
        <line lrx="1532" lry="869" ulx="1" uly="811">cs vilde R. DAVID KIMCHI (qui circa A. C. 1190. floruit) adeo, ut in illum</line>
        <line lrx="1555" lry="930" ulx="6" uly="860">Bibhedth. quadrare dicant, quod in Zirke Avoth cap. 3. H. 17. aſſeritur: N&amp; DN</line>
        <line lrx="1532" lry="978" ulx="0" uly="912">ABEN  N npp di non eſt farina, neque eſt lex, quo ad ipſius nomen</line>
        <line lrx="1529" lry="1025" ulx="0" uly="961">geſt, in⸗ alludunt; unde porro jactant: rpp n Ppp &amp; Win eſſe fari-</line>
        <line lrx="1528" lry="1063" ulx="0" uly="1011">Mal Pti nam ſine molitore, ac ſi dieerent: non eſt doctrina fine doctore Kimchio.</line>
        <line lrx="1527" lry="1119" ulx="0" uly="1062">ere, o⸗ Scripturæ libros omnes, præter Legem ac Megilloth, de quibus dubita-</line>
        <line lrx="1527" lry="1166" ulx="1" uly="1106">teritatiſi⸗ tur, planis, perſpicuis, &amp; in explicanda litera operoſis commentariis illu-</line>
        <line lrx="1526" lry="1223" ulx="0" uly="1160">riutis et ſtravit, &amp; ad grammaticæ regulas ſermonis facri ſtructuram diligenter</line>
        <line lrx="1528" lry="1270" ulx="6" uly="1212">Sec XVl. examinavit. Patre natus eſt R. Joſepho Kimchio, erudito pariter Scri-</line>
        <line lrx="1528" lry="1316" ulx="0" uly="1263">lb NA.. prturæ interprete, cujus expoſitiones filius frequenter in commentarũs ſuis</line>
        <line lrx="1560" lry="1366" ulx="0" uly="1311">lscon- biblicis allegat. In omnes quoque Scripturæ libros commentarios com</line>
        <line lrx="1525" lry="1418" ulx="13" uly="1361">21. cll. poſuiſſe dicitur HN 0 R. LEVI BEN GERSOM Hi-</line>
        <line lrx="1525" lry="1468" ulx="27" uly="1410">NN ſpanus, circa A. C. 1290. clarus; cujus tamen libros erroribus ſcatere, ma-</line>
        <line lrx="1524" lry="1537" ulx="1" uly="1459">t in fo- Xime eum ſidei ſacræ hiſtoriæ V. T. detrahat, &amp; ad ſomnia ac viſiones</line>
        <line lrx="1521" lry="1582" ulx="0" uly="1513">vorE. oOmnia reducat. Bartoloccius obſervavit P. I. Bibl. Rabb. p. 661. 4. &amp; P. IV.</line>
        <line lrx="1521" lry="1630" ulx="0" uly="1559">d mar- 5 6. b. CQumprimis concionatoribus Judæorum perchara &amp; utilis eſt ma-</line>
        <line lrx="1521" lry="1685" ulx="0" uly="1610"> lona en gna illa in univerſam Scripturam commentariorum collectio, quæ P</line>
        <line lrx="1520" lry="1725" ulx="4" uly="1660">er Deit. Pera Rabbinica inſcribitur, &amp; R. S I M EONI concionatori Francofurten-</line>
        <line lrx="1521" lry="1785" ulx="26" uly="1706">*“ ſis Synagogæ accepta fertur, quin inde n N concionalorum</line>
        <line lrx="1519" lry="1834" ulx="0" uly="1765">C. un princep: audit. Is ex variis antiquiſſimis libris, Siphra, Siphre, Mechilta,</line>
        <line lrx="1523" lry="1865" ulx="13" uly="1811">l Rabbos, Tanchuma, Talmud &amp; Hagada ſententias Darſchanim ſ. concio-</line>
        <line lrx="1522" lry="1918" ulx="0" uly="1851">i natorum in Scripturam collegit, eamque non quidem ad literalem, ſed</line>
        <line lrx="1520" lry="1965" ulx="4" uly="1890">el⸗ allegoricum ſenſum perpetua velut catena duobus voluminibus ita ex-</line>
        <line lrx="1520" lry="2012" ulx="0" uly="1947">g plicavit, ut Parte l expoſitionem diverſorum Rabbi orum in Pentateu-</line>
        <line lrx="1520" lry="2067" ulx="0" uly="1993">hinran⸗ chum, H. in reliquos ſacros libros exhiberet. Buxtorfl. Biblio h. Rabb.p.zc0.</line>
        <line lrx="1543" lry="2122" ulx="0" uly="2045">id Bartolocc. Bibl. Rabb. W.p. 409. q. &amp; 9 5 b. In hanc l'eram primu⸗D</line>
        <line lrx="1519" lry="2169" ulx="0" uly="2100">ace 4. ce‿m nentarium ampliſſimum dhNαN  ‿d. braba ex Gen. XV,</line>
        <line lrx="1517" lry="2226" ulx="0" uly="2143">u ſ. 18. inſcriptum ſtruxit DNe Q DN R. ABRAHAM</line>
        <line lrx="1519" lry="2277" ulx="0" uly="2195">leat BENSAMVELIS GEDALIAHI, inquilinus Jeroſolynutanus, una</line>
        <line lrx="92" lry="2300" ulx="0" uly="2257">41e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2332" type="textblock" ulx="243" uly="2265">
        <line lrx="1517" lry="2332" ulx="243" uly="2265">cum textu 15 „5 duobus tomis in fol. A6 50. Liburni editum, de quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2380" type="textblock" ulx="56" uly="2282">
        <line lrx="1518" lry="2380" ulx="56" uly="2282">. Ex. I. Bartol. E. 1. b. ſ2. ſeqj. L z3 CAPVZ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="467" type="textblock" ulx="490" uly="387">
        <line lrx="649" lry="423" ulx="490" uly="387">De Penta-</line>
        <line lrx="607" lry="467" ulx="493" uly="431">teucho:</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="757" type="textblock" ulx="497" uly="636">
        <line lrx="642" lry="670" ulx="497" uly="636">Summari⸗</line>
        <line lrx="633" lry="718" ulx="497" uly="678">um capi-</line>
        <line lrx="546" lry="757" ulx="498" uly="722">tis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1279" type="textblock" ulx="505" uly="1200">
        <line lrx="633" lry="1242" ulx="505" uly="1200">Appella-</line>
        <line lrx="561" lry="1279" ulx="506" uly="1245">tio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2002" type="textblock" ulx="516" uly="1882">
        <line lrx="637" lry="1922" ulx="516" uly="1882">Scriptor</line>
        <line lrx="658" lry="1964" ulx="516" uly="1927">impugna-</line>
        <line lrx="575" lry="2002" ulx="519" uly="1973">Rus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="397" type="textblock" ulx="671" uly="321">
        <line lrx="1821" lry="397" ulx="671" uly="321">7„ INTRODVCTIO AD LIBROS BILI OS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="478" type="textblock" ulx="1102" uly="392">
        <line lrx="1613" lry="478" ulx="1102" uly="392">CAPVT III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="599" type="textblock" ulx="653" uly="485">
        <line lrx="1955" lry="599" ulx="653" uly="485">De bPentateucho ſive Lege Moſaica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1113" type="textblock" ulx="684" uly="601">
        <line lrx="1970" lry="669" ulx="684" uly="601">Pentateuchi appellatio evolvitur; Paulo tamen I. Cor XiV, 9. non indi-</line>
        <line lrx="1957" lry="728" ulx="751" uly="649">gitata H. 1. Maſen Pentateuchum exaraſſe, negatur Hobbeſio: Spine jæ:</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="760" uly="704">Simonio: Theologis Batavii dimonii adverſarii, S. 2. affrmatur autem</line>
        <line lrx="1961" lry="815" ulx="762" uly="751">&amp;ν evincitur §. 3. Moſen &amp; Meſaica contemptim a Lutbero baberi, nega-</line>
        <line lrx="1962" lry="866" ulx="761" uly="805">tur S. 4. Deſcriptio &amp; chronologia Moſiz J. 5. qui alios, præter Fenta=</line>
        <line lrx="1962" lry="914" ulx="742" uly="852">teucbum, extanter hodie lihror, confignaſſe negatur G.6. Exarati per</line>
        <line lrx="1964" lry="960" ulx="781" uly="899">arter Pentateuchi ordo: &amp; in V. libros diſtributio J. 7. Ejusdem ar-</line>
        <line lrx="1964" lry="1010" ulx="764" uly="952">umentum &amp; ſcopur J. 5. Moſiz in ſeribendo Pentateucho conſilium, eX</line>
        <line lrx="1963" lry="1062" ulx="764" uly="999">mente Clerici §. 9 examinatur S. 10. Commentatores Patres: Hebræi:</line>
        <line lrx="1760" lry="1113" ulx="765" uly="1052">Lutherani: Pontificii: Reformati: Remonſtrante, G. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1175" type="textblock" ulx="1279" uly="1126">
        <line lrx="1386" lry="1175" ulx="1279" uly="1126">§. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1235" type="textblock" ulx="871" uly="1160">
        <line lrx="1981" lry="1235" ulx="871" uly="1160">oſaicorum librorum complexus Hebræis .* e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1710" type="textblock" ulx="693" uly="1236">
        <line lrx="1968" lry="1298" ulx="911" uly="1236"> vel conciſius aD D uingue quinquer-</line>
        <line lrx="1968" lry="1348" ulx="912" uly="1281">nioner Legit, a librorum ſcilicet numero, quorum quilibet</line>
        <line lrx="1969" lry="1407" ulx="916" uly="1335">OP ſ. quinta par: audit, appellatur: cui Græcum TreTrα—</line>
        <line lrx="1969" lry="1458" ulx="694" uly="1387">75 οο vel 7 rurArν⅞ναορ ſcil. O“ο liber quinque voluminum exacte</line>
        <line lrx="1969" lry="1509" ulx="694" uly="1441">reſpondet. Dubium vero haud immerito interpretibus videtur, ad hanc</line>
        <line lrx="1969" lry="1554" ulx="695" uly="1490">nomenclaturam ſuis svvoνooο 1. Cor. XIV, 19. an reſpexerit Paulus,</line>
        <line lrx="1970" lry="1610" ulx="696" uly="1542">quod quidem Hieronymus vult in ad Paulinum epiſtola: Huc usque Moy-</line>
        <line lrx="1971" lry="1659" ulx="693" uly="1588">ſer, inquiens, buc utque bentateuchur, quibus quinque verbie loqui ſe velle</line>
        <line lrx="1971" lry="1710" ulx="695" uly="1640">Apoſtolus in eccleſiagloriatur. Cæterum univerſus Pentateuchus Hebræis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1810" type="textblock" ulx="694" uly="1695">
        <line lrx="1973" lry="1762" ulx="694" uly="1695">communiter z 1egir nomine venit, quia eccleſiaſtica &amp; politica</line>
        <line lrx="1514" lry="1810" ulx="694" uly="1758">ſtatuta Iſraelitis a Deo præſcripta complectitur.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2264" type="textblock" ulx="700" uly="1845">
        <line lrx="1974" lry="1914" ulx="814" uly="1845">Seriptorem Pentateuchi Moſen fuiſſe, cum Judaica pariter ac Chri-</line>
        <line lrx="1975" lry="1962" ulx="700" uly="1897">ſtiana, unanimi tot ſeculorum conſenſu, crediderit antiquitas, non defue-</line>
        <line lrx="1976" lry="2013" ulx="702" uly="1944">re tamen, qui in dubium vocare ſunt auſi. Et Thoma: quidem Hobbe-</line>
        <line lrx="1976" lry="2059" ulx="724" uly="1996">us Leviathan. P. IIl. cap. 3;. Moſis libros non ab autore, ſed ab obje-</line>
        <line lrx="1976" lry="2112" ulx="701" uly="2040">Go ſic dicos contendit, non quod a Moſe conſcripti ſint, ſed quod de</line>
        <line lrx="1979" lry="2168" ulx="703" uly="2095">Moſe agant; quamvis largiatur, fieri poſſe, ut eaſeripſerit, quaæ bis libris</line>
        <line lrx="1978" lry="2215" ulx="704" uly="2148">ab eo ſeripta eſſe narrantur, nimirum librum legir, qui uti videtur, conti-</line>
        <line lrx="1975" lry="2264" ulx="701" uly="2196">netur cap. XI. Deuteron. urque ad Cap. XXVII. Hæc aſſeruiſſe ſatis ipſi eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2337" type="textblock" ulx="703" uly="2248">
        <line lrx="1976" lry="2319" ulx="703" uly="2248">Gum argumenta, quibus thefin ſuam confirmet, nulla Proferat, Paucis iis</line>
        <line lrx="1978" lry="2337" ulx="1870" uly="2306">exceé-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="302" type="textblock" ulx="2123" uly="285">
        <line lrx="2216" lry="302" ulx="2123" uly="285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1339" type="textblock" ulx="2117" uly="358">
        <line lrx="2216" lry="372" ulx="2123" uly="358">—</line>
        <line lrx="2216" lry="432" ulx="2117" uly="385">exceptis,</line>
        <line lrx="2216" lry="475" ulx="2118" uly="432">iUeinfaun</line>
        <line lrx="2216" lry="534" ulx="2118" uly="486">compofni</line>
        <line lrx="2216" lry="588" ulx="2122" uly="537">gerelnen</line>
        <line lrx="2214" lry="636" ulx="2123" uly="588">Ntogruph</line>
        <line lrx="2214" lry="677" ulx="2123" uly="638">Vioremul</line>
        <line lrx="2216" lry="734" ulx="2123" uly="692">ſe, line N</line>
        <line lrx="2216" lry="788" ulx="2123" uly="741">tuarifupe</line>
        <line lrx="2216" lry="839" ulx="2124" uly="794">Hüsneduie</line>
        <line lrx="2216" lry="879" ulx="2124" uly="845">Etiten ib</line>
        <line lrx="2215" lry="930" ulx="2124" uly="907">mumomm</line>
        <line lrx="2216" lry="981" ulx="2123" uly="947">ante sdra</line>
        <line lrx="2216" lry="1042" ulx="2122" uly="998">quidem .</line>
        <line lrx="2216" lry="1095" ulx="2124" uly="1048">brergent</line>
        <line lrx="2216" lry="1135" ulx="2122" uly="1098">ſtruendam</line>
        <line lrx="2216" lry="1195" ulx="2123" uly="1151">Nequetar</line>
        <line lrx="2216" lry="1246" ulx="2122" uly="1200">Peltiya te</line>
        <line lrx="2216" lry="1290" ulx="2122" uly="1262">comment.</line>
        <line lrx="2216" lry="1339" ulx="2124" uly="1313">nostransn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1405" type="textblock" ulx="2124" uly="1348">
        <line lrx="2214" lry="1405" ulx="2124" uly="1348">nüni gdoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1836" type="textblock" ulx="2125" uly="1413">
        <line lrx="2213" lry="1447" ulx="2133" uly="1413">quem ut</line>
        <line lrx="2216" lry="1494" ulx="2132" uly="1452">dat, hoc</line>
        <line lrx="2216" lry="1547" ulx="2130" uly="1507">Vertiſſe,</line>
        <line lrx="2216" lry="1595" ulx="2129" uly="1558">remoblen</line>
        <line lrx="2216" lry="1646" ulx="2127" uly="1608">eünm haben</line>
        <line lrx="2216" lry="1758" ulx="2129" uly="1702">N N</line>
        <line lrx="2216" lry="1788" ulx="2125" uly="1743">NDNN</line>
        <line lrx="2216" lry="1836" ulx="2126" uly="1795">m)ſertum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1881" type="textblock" ulx="2128" uly="1847">
        <line lrx="2216" lry="1881" ulx="2128" uly="1847">kfat in ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1936" type="textblock" ulx="2121" uly="1886">
        <line lrx="2201" lry="1936" ulx="2121" uly="1886">ſertaun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2245" type="textblock" ulx="2124" uly="1941">
        <line lrx="2215" lry="1986" ulx="2124" uly="1941">nofaconr</line>
        <line lrx="2216" lry="2037" ulx="2124" uly="1993">dis inftan</line>
        <line lrx="2214" lry="2100" ulx="2124" uly="2037">1⸗ Presl</line>
        <line lrx="2211" lry="2137" ulx="2124" uly="2101">ne .</line>
        <line lrx="2216" lry="2198" ulx="2124" uly="2141">bio</line>
        <line lrx="2190" lry="2245" ulx="2124" uly="2188">Ulen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1697" lry="388" type="textblock" ulx="532" uly="317">
        <line lrx="1697" lry="388" ulx="532" uly="317">VETERIS TEST AMENTI. P. I. 30 De benta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="501" type="textblock" ulx="219" uly="397">
        <line lrx="1655" lry="452" ulx="219" uly="397">exceptis, quæ a Peyrerio mutuatus eft. Iſaacu enim Peyreriur, celebris teucho.</line>
        <line lrx="1533" lry="501" ulx="250" uly="449">ille infauſtæ prolis Præ-Adamitarum parens, Moſen Judæorum quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="1528" lry="565" ulx="0" uly="487">ſaicn. cCompoſuiſſe faſtos ſatis operoſos exiſtimat tum etiam rerum omnium</line>
        <line lrx="1528" lry="601" ulx="183" uly="549">geneſin ante Adamum conditum iis præmiſiſſe; at Molaica intereidiſſe</line>
        <line lrx="1530" lry="651" ulx="0" uly="601">nun indi. autographa, &amp; qui Moſen ſecuti ſunt apographorum coneinnatores, bre-</line>
        <line lrx="1529" lry="703" ulx="1" uly="650">hHinge: viores multo creationis univerſæ &amp; primorum Judæorum apices tetigis-</line>
        <line lrx="1528" lry="750" ulx="0" uly="701">Unur autent ſe, hinc Moſaicorum non niſi excerpta quædam &amp; ſchediaſmata tumul-</line>
        <line lrx="1528" lry="805" ulx="0" uly="748">eriugt. tuaria ſupereſſe; Suſtem. Præ-Adam Lib. IV. cap. 1. b. 177. &amp; cap. 2. b. 152.</line>
        <line lrx="1531" lry="855" ulx="0" uly="801">ter Penté⸗ His nequior Benedictus Spinoſa in trastatu Tbeologico-Politicocap. 5. b. Ioz.</line>
        <line lrx="1530" lry="904" ulx="0" uly="852">vnali zer ætatem libris Moſaicis ultra Esdram concedit nullam, quippe quem pri-</line>
        <line lrx="1528" lry="951" ulx="0" uly="903">/dem g,. mum omnes, quos in ſacro codice deprehendimus, libros hiſtoricos, res</line>
        <line lrx="1527" lry="1003" ulx="0" uly="953">ſium, ex ante Esdræ ætatem geſtas enarrantes, contexuiſſe ſuſpicatur. Et primo</line>
        <line lrx="1528" lry="1054" ulx="0" uly="1002">I Helrei: quidem loco Deuteronomium conſignaſſe, dein vero ad integram He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1206" type="textblock" ulx="252" uly="1053">
        <line lrx="1528" lry="1100" ulx="254" uly="1053">brææ gentis hiſtoriam, ab orbe condito ad ſummam urbis vaſtationem,</line>
        <line lrx="1527" lry="1151" ulx="252" uly="1102">ſtruendam animum applicuiſie, cui ſuo loco Deuteronomium inſeruerit.</line>
        <line lrx="1527" lry="1206" ulx="253" uly="1154">Neque tamen manum operi ultimam imponere potuiſſe, morte intem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="1528" lry="1261" ulx="0" uly="1184">peſtiva fortaſſis præpeditum Esdram, cap 9. contendit; hinc iſtos ejus</line>
        <line lrx="1529" lry="1306" ulx="6" uly="1249">inue. Ccommentarios non niſi mancos, mutilos, multisque mendis fœdatos ad</line>
        <line lrx="1529" lry="1356" ulx="0" uly="1294">n ullbet nos transmiſſos eſſe, ſic ut de Priſca hiſtoria nihil habeatur hodie integrum,</line>
        <line lrx="1529" lry="1406" ulx="0" uly="1352">mn Tera- nihil quod non multa correctione egeat. Dudum quidem aben Erram,</line>
        <line lrx="1530" lry="1452" ulx="0" uly="1404">um exalls quem ut liberioris ingenii virum &amp; non minoris eruditionis commen-</line>
        <line lrx="1530" lry="1505" ulx="0" uly="1452">tur,ad hanc dat, hoc præjudicium, ac ſi Pentateuchi ſcriptor Moſes fuerit, animad-</line>
        <line lrx="1528" lry="1556" ulx="0" uly="1504">eit Pulg, vertiſle, neque tamen auſum fuiſſie, mentem ſuam aperte explicare, ſed</line>
        <line lrx="1528" lry="1616" ulx="0" uly="1549">cue Me. rem obſeurioribus tantum verbis, præ Phariſæorum metu, qui hæreticum</line>
        <line lrx="1529" lry="1664" ulx="0" uly="1604">uiſvele eum habuerint, qui aliud viſus fit ſentire, indicaſſie, dum ad Deut I, 1 ad</line>
        <line lrx="1528" lry="1703" ulx="0" uly="1654">Wljehreis verbailla: —  in ita commentatur: dN  een ee</line>
        <line lrx="1529" lry="1755" ulx="65" uly="1702">läia  2. VNn  ee ee en ne en e deeen e en</line>
        <line lrx="1530" lry="1795" ulx="0" uly="1727">apo NoRN n e e e D e  e Mode mtelliga</line>
        <line lrx="1530" lry="1842" ulx="250" uly="1787">myſterzum dudecim: etiam &amp; ſorizſit Moſe, legem: &amp; Kenaßanita tunc</line>
        <line lrx="1526" lry="1890" ulx="96" uly="1838">. erat in terra: in Dei monte revelalitur: tum etiam lebtum ſuum ledtum</line>
        <line lrx="1527" lry="1942" ulx="1" uly="1867">terielr, Jerreum, tum cognoſcer veritatem. Unde ſex argumenta exſculpit Spi-</line>
        <line lrx="1524" lry="1991" ulx="0" uly="1920">non Cefue⸗ noſa contra præjudicium, quod vocat, Moſaicæ ſcriptionis, quæ ſuis lo-</line>
        <line lrx="1896" lry="2039" ulx="0" uly="1961">dem Eulte. cis infra videbimus. Demum haud ita pridem Ricbardurs Simoniu, Gal-</line>
        <line lrx="1790" lry="2092" ulx="0" uly="2028">ed tbobe. lus, Presbyter congregationis Oratoriæ Hiſt Crit V T. 1ib. 1. cap. 2. jam</line>
        <line lrx="1525" lry="2142" ulx="1" uly="2073"> gull 4 inde a Monis temporibus ſeribas fingit ſive Acuarios quosdam publicos,</line>
        <line lrx="1524" lry="2190" ulx="0" uly="2119"> bi i b ipſo Moſe in Hebraicæ Reipubl. initio confſtitutos, ſecundum lauda-</line>
        <line lrx="2029" lry="2245" ulx="0" uly="2179">ur,  pilem, quem in aula Pharaonis degens deprehenderat, «gyptiorum</line>
        <line lrx="1524" lry="2285" ulx="3" uly="2226">ſaris eli cætero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="113" lry="2306" ulx="38" uly="2280">UciS 115</line>
        <line lrx="83" lry="2339" ulx="0" uly="2289">4 ptucs</line>
        <line lrx="114" lry="2368" ulx="64" uly="2333">Ne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="652" lry="460" type="textblock" ulx="480" uly="385">
        <line lrx="652" lry="418" ulx="480" uly="385">Be benta-</line>
        <line lrx="647" lry="460" ulx="504" uly="426">teucho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="384" type="textblock" ulx="685" uly="305">
        <line lrx="1789" lry="384" ulx="685" uly="305">+☛, NTRODVGTIO XD LIBROS FIELIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="797" type="textblock" ulx="688" uly="389">
        <line lrx="1961" lry="451" ulx="688" uly="389">eæterorumque Orientalium imperiorum morem. Nec enim, Joſephe</line>
        <line lrx="1963" lry="499" ulx="689" uly="440">lib. 2. contra Appion. &amp; Euſebio teſtibus, cuivis inter Judæos fas fuiſſe an-</line>
        <line lrx="1964" lry="546" ulx="692" uly="488">nales ſcribere, ſed ſolis Prophetis, qui futura &amp; longe diſſita cœleſti Spi-</line>
        <line lrx="1965" lry="608" ulx="695" uly="542">ritu providebant. Hos autem ſcribas, publica autoritate munitos, quan-</line>
        <line lrx="1968" lry="655" ulx="696" uly="591">ta poterant diligentia ac fide, acta reipublicæ literis conſignaſſe, ex quo-</line>
        <line lrx="1969" lry="703" ulx="697" uly="642">rum prolixis commentarüs deinceps, occaſione ita ferente, compilata</line>
        <line lrx="1970" lry="753" ulx="698" uly="691">ſint, quæ nunc habemus, ſeripta ſacra. Id licet neutiquam a Moſe, ſed</line>
        <line lrx="1971" lry="797" ulx="700" uly="741">variis diverſo tempore factum ſit; Pentateuchum tamen àa Moſe ſeri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="860" type="textblock" ulx="699" uly="791">
        <line lrx="1974" lry="845" ulx="724" uly="791">tum dici poſſe, quia Moſis imperio ſcribæ hiſtoriam conſignaverint.</line>
        <line lrx="1814" lry="860" ulx="699" uly="804">P Pofle, 4 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1303" type="textblock" ulx="702" uly="841">
        <line lrx="1971" lry="898" ulx="703" uly="841">Nam &amp; Moſen ſcripfſiſſe dici, quæ tamen non ſua ille ſponte, ſed Dei</line>
        <line lrx="1972" lry="954" ulx="702" uly="892">juſſu ſeripſerit: &amp; Deum Gen. IIIl, 2r. Adamo &amp; Evæ ex pellibus veſti-</line>
        <line lrx="1974" lry="996" ulx="706" uly="942">menta feciſſe, &amp; is utrumque induiſſe dici, quas Deo jubente iidem ſibi</line>
        <line lrx="1974" lry="1048" ulx="706" uly="992">fecerint &amp; circumpoluerint. Interim cum varii compilationis hujus</line>
        <line lrx="1976" lry="1099" ulx="705" uly="1033">fuerint autores, qui ſinguli ſuum habebant inſtitutum; hinc contigiſſe</line>
        <line lrx="1976" lry="1152" ulx="707" uly="1092">autumat cap. J. quod hiſtoriæ aliquando male junctæ ſint, &amp; repetitio-</line>
        <line lrx="1983" lry="1200" ulx="708" uly="1143">nes crebræ atque ocioſæ occurrant. Acceſſiſſe præterea &amp; hanc cala-</line>
        <line lrx="1976" lry="1252" ulx="708" uly="1193">mitatem, quod, cum voluminibus vel foliis ſingulis ſua inſcripſerint ve-</line>
        <line lrx="1979" lry="1303" ulx="707" uly="1242">teres, quorum partes ſingulæ nullo aut glutine aut conſutione junctæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1352" type="textblock" ulx="708" uly="1294">
        <line lrx="2020" lry="1352" ulx="708" uly="1294">circa cylindros volutæ, atque ubi uſus erat, evolutæ fuerint, evenerit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2001" type="textblock" ulx="710" uly="1344">
        <line lrx="1981" lry="1402" ulx="710" uly="1344">ut turbatis permiſtisque folis neque ſuo loco repoſitis, pericoparum et-</line>
        <line lrx="1981" lry="1451" ulx="711" uly="1393">iam ordo mire aliquando &amp; miſere turbatus fit. Si quid ergo Moſi at-</line>
        <line lrx="1982" lry="1499" ulx="712" uly="1442">tribuendum ſit de Pentateucho, ſola legum ſcriptio ei, ut legislatori, com-</line>
        <line lrx="1983" lry="1558" ulx="710" uly="1493">petet: reliqua priſci mundi &amp; populi Iſraelitici hiſtoria, neſcio quibus</line>
        <line lrx="1984" lry="1607" ulx="711" uly="1543">quorum ſcribarum commentariis, variis certe &amp; parum judicioſis acce-</line>
        <line lrx="1982" lry="1657" ulx="712" uly="1594">ptaferenda; eaque turbatis voluminum partibus ita turbata &amp; confuſa,</line>
        <line lrx="1986" lry="1697" ulx="714" uly="1643">ut niſi medica divæ Critices manus acceſſerit, vix ulla Deo digna ſapi-</line>
        <line lrx="1989" lry="1747" ulx="719" uly="1694">entia in libris iſtis inveniatur. Tantos errorum cumulos dum caftiga-</line>
        <line lrx="1989" lry="1805" ulx="716" uly="1743">re geſtit Anonymus tractatus Gallici autor, cui titulum fecit: Senti-</line>
        <line lrx="1991" lry="1854" ulx="719" uly="1792">mens de quelques T'beologieni de Hollunde ſur l'biſtoire Critique du Vieux</line>
        <line lrx="1991" lry="1904" ulx="723" uly="1843">Teſtament, compoſée par le P. Richard Simen: à Amſterdam 1bgf. no-</line>
        <line lrx="1992" lry="1949" ulx="720" uly="1893">vumin lucem portentum edidit, meris, quod ipſe fatetur, conjecturis</line>
        <line lrx="1992" lry="2001" ulx="721" uly="1945">nixum. Sacerdotem nimirum Iſraeliticum, a Rege Aſſyrio e Babylonia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2050" type="textblock" ulx="724" uly="1994">
        <line lrx="2023" lry="2050" ulx="724" uly="1994">in terram ſanétam miſſum, ut novos gentilesque Palæſtinæ incolas ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2282" type="textblock" ulx="725" uly="2046">
        <line lrx="1997" lry="2102" ulx="725" uly="2046">tum, quo regionis iſtius Deus amabat coli, edoceret, 2. Reg. XVII, 24 - 28.</line>
        <line lrx="1996" lry="2147" ulx="726" uly="2095">ſive ſolum ſive adjutum ab aliis, hiſtoriarum de mundo unius Dei virtute</line>
        <line lrx="1998" lry="2198" ulx="727" uly="2133">condito, &amp; epitomen hiſtoriæ Judaicæ legisque populo latæ recenſio-</line>
        <line lrx="1998" lry="2253" ulx="725" uly="2192">nem compeſuiſſe, perſuaſum hahet; ut rudes fcilicet populos illos ab</line>
        <line lrx="2002" lry="2282" ulx="1897" uly="2244">inſana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="313" type="textblock" ulx="2145" uly="298">
        <line lrx="2216" lry="313" ulx="2145" uly="298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2150" type="textblock" ulx="2138" uly="392">
        <line lrx="2216" lry="427" ulx="2140" uly="392">inlana a</line>
        <line lrx="2213" lry="494" ulx="2139" uly="434">Jueml.</line>
        <line lrx="2216" lry="530" ulx="2138" uly="489">nare ar</line>
        <line lrx="2216" lry="579" ulx="2141" uly="545">deantun</line>
        <line lrx="2216" lry="629" ulx="2143" uly="595">n0 5mma</line>
        <line lrx="2216" lry="681" ulx="2141" uly="648">Pentater</line>
        <line lrx="2216" lry="730" ulx="2141" uly="694">Cenſuran</line>
        <line lrx="2216" lry="790" ulx="2143" uly="744">Theolo</line>
        <line lrx="2216" lry="843" ulx="2144" uly="798">queuts</line>
        <line lrx="2216" lry="893" ulx="2145" uly="846">iplam 5</line>
        <line lrx="2213" lry="940" ulx="2145" uly="898">Crjus</line>
        <line lrx="2216" lry="983" ulx="2143" uly="954">mantari</line>
        <line lrx="2216" lry="1045" ulx="2143" uly="1000">negotij</line>
        <line lrx="2216" lry="1095" ulx="2144" uly="1050">aAllatöc</line>
        <line lrx="2215" lry="1147" ulx="2144" uly="1111">Luwent</line>
        <line lrx="2216" lry="1185" ulx="2147" uly="1162">natum-</line>
        <line lrx="2214" lry="1247" ulx="2147" uly="1204">aprim</line>
        <line lrx="2209" lry="1286" ulx="2144" uly="1255">&amp; cum</line>
        <line lrx="2212" lry="1350" ulx="2145" uly="1304">Juippe</line>
        <line lrx="2209" lry="1403" ulx="2147" uly="1365">negue,</line>
        <line lrx="2216" lry="1450" ulx="2152" uly="1404">mare</line>
        <line lrx="2216" lry="1499" ulx="2150" uly="1455">meindl</line>
        <line lrx="2212" lry="1549" ulx="2149" uly="1508">ir za</line>
        <line lrx="2216" lry="1599" ulx="2144" uly="1552">ſi un e</line>
        <line lrx="2214" lry="1649" ulx="2145" uly="1602">ſorig e⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1694" ulx="2150" uly="1657">Taan</line>
        <line lrx="2214" lry="1753" ulx="2150" uly="1707">Sctiptn</line>
        <line lrx="2216" lry="1795" ulx="2151" uly="1763">Gum er</line>
        <line lrx="2216" lry="1846" ulx="2151" uly="1816">Dumen</line>
        <line lrx="2216" lry="1899" ulx="2154" uly="1856">1n4 R</line>
        <line lrx="2193" lry="1950" ulx="2151" uly="1917">Inat,</line>
        <line lrx="2216" lry="1998" ulx="2149" uly="1967">tekis</line>
        <line lrx="2216" lry="2048" ulx="2149" uly="2007">haudi</line>
        <line lrx="2214" lry="2099" ulx="2150" uly="2059">1b hor</line>
        <line lrx="2216" lry="2150" ulx="2150" uly="2117">hon vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2311" type="textblock" ulx="2154" uly="2258">
        <line lrx="2211" lry="2311" ulx="2154" uly="2258">liens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="405" type="textblock" ulx="544" uly="328">
        <line lrx="1556" lry="383" ulx="544" uly="328">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 41</line>
        <line lrx="1720" lry="405" ulx="1291" uly="374">. De Penta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="1667" lry="474" ulx="0" uly="397">fiſecn. inſana  ½ cαα opinione abduceret, Deumque non niſi unum eſie, teucho</line>
        <line lrx="1679" lry="537" ulx="0" uly="433">Akigi duer eseiit adorent, doceret. Annum, quo hæc geſta ſunt, deteriru-</line>
        <line lrx="1550" lry="590" ulx="1" uly="497">untun nare ar W Arhe . niſi quod poſt XVIII. regni Joſiæ contigiſſe vi-</line>
        <line lrx="1550" lry="639" ulx="0" uly="551">M deanrur Geterurn lenrennia ſuæ exploſum ſubſternit errorem, moder-</line>
        <line lrx="1553" lry="692" ulx="0" uly="601">coOlhpllati pentateuchum “K ue I rſeis uchai⸗ rne nee &amp; ermarulm⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="734" ulx="7" uly="646">t euchu Primitus uiſſe exaratum. Ridiculam iſtam, dum ſub</line>
        <line lrx="1551" lry="791" ulx="9" uly="697">c. e  r. H Perſtringit conjecturam Hermannus Witſius,</line>
        <line lrx="1549" lry="841" ulx="0" uly="746">uatt gus ugduna- srabn. Miſcellan. Sacr. Lib. I. cap. I4. S. 7. eandem-</line>
        <line lrx="1550" lry="899" ulx="2" uly="799">el, Adeu 65 un Kr a0 Johannem Clericum parentem refert, graviter</line>
        <line lrx="1549" lry="939" ulx="0" uly="848">ene inn &amp;. 36. noe nomine compellat ,errorisque profani poſtulat.</line>
        <line lrx="1549" lry="999" ulx="0" uly="897"> e caji 150 1 Gen  4 anenenue puduiſſe, ex diſſertatione tertia Com-</line>
        <line lrx="1550" lry="1050" ulx="0" uly="953">tonis hujus negotii exiſtimat, ut M 4 .  en ſuͤs b et in dhn id übi darum</line>
        <line lrx="1548" lry="1092" ulx="0" uly="998">dd nisorie, ſunar⸗ . en univerſi Pentateuchi autorem eſſe probet,</line>
        <line lrx="1551" lry="1148" ulx="0" uly="1049">kenin Haruck rallor⸗ us confirmet, &amp; quæ in contrarium aflerri ſolent ar-</line>
        <line lrx="1549" lry="1201" ulx="0" uly="1103">hanc cda- . Karuin vel adultun geſta l duod Nd Qenekn netinet, rescus aute Maſen</line>
        <line lrx="1548" lry="1240" ulx="0" uly="1150">nton g a8, eas ex omnis ævi Patriarcharum ſcriptis, quibus</line>
        <line lrx="1529" lry="1271" ulx="9" uly="1203">lenm a prima mundi origine ætatis ſuæ geſta memoriæ prodiderant, compilaſſe</line>
        <line lrx="1550" lry="1311" ulx="0" uly="1221">one unde, &amp; cum ſeculi ſui hiſtoria conjunxiſſe Moſen perhibeat 8* leteleen</line>
        <line lrx="1547" lry="1327" ulx="49" uly="1255">md cum 1 lui . eat. oταναραα</line>
        <line lrx="1548" lry="1354" ulx="2" uly="1301">nt exenerit, quippe ita ſollicitat: Nuiquam ſibi æc a Deo patefaéta dicit (Moſes,)</line>
        <line lrx="1534" lry="1412" ulx="0" uly="1334">opammer neque, quanquam Kieri potuit, quitquam, Moſe tacente, pro com ario “</line>
        <line lrx="1549" lry="1467" ulx="0" uly="1380">o Moi N. 1 mare Juſiineat; præter Rabbinor, quei nazzqusam mentiri buduit 5 . .</line>
        <line lrx="1550" lry="1520" ulx="0" uly="1417">nmni con proinde non moramur. Verifimiliui eſt, Patriarchas Saraßtons, Tn⸗.</line>
        <line lrx="1524" lry="1557" ulx="2" uly="1492">ſi gnibs ptir ea conſignaſſe &amp; poſteriz etiam commendata reliquiſſe; quo fabctu,</line>
        <line lrx="1551" lry="1614" ulx="0" uly="1519">lcioßs ce ſit, ut, cum in Moſis manus berveniſſent, ea deſeribere &amp; ahn iat  ſuæ .</line>
        <line lrx="1450" lry="1667" ulx="0" uly="1594">r confiſß Koria connedkere aggreſſus, fit. S. I. Ita ſane Clerico Fauli aſſertum</line>
        <line lrx="1553" lry="1722" ulx="0" uly="1616">ägubyr. rαα Yea Oio Sednτνρααιοo C2. Tim, III, 16. pronunciat, &amp; Molsicam</line>
        <line lrx="1552" lry="1758" ulx="3" uly="1670">gum ciigr⸗ Scripturam haud dubie complectitur, Rabbinorum mendaciis acce nſe D</line>
        <line lrx="1551" lry="1809" ulx="4" uly="1716">ſect: Nl⸗⸗ dum erit, quæ proinde non moramur; nec in ασον 63 1.9. een⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1868" ulx="13" uly="1768">4 luirts numerum cenſumque referendus Moſes erit, quos Petrus in ſeribend</line>
        <line lrx="1553" lry="1918" ulx="0" uly="1816">n Ale. . Orrοτααιαατ Aρ soναιπ 4 spiritu Sancto altor, 2. Ep. I 21 atlie</line>
        <line lrx="1551" lry="1966" ulx="23" uly="1878">corſebiui mat, quia nusquam ſibi a Deo patefacta dicit Moſes, quæ anteſe eſta li.</line>
        <line lrx="1553" lry="2014" ulx="0" uly="1919">e gibilonin teris conſignavit : &amp; humana tandem, atque ab erroris &amp; lapſus S 1</line>
        <line lrx="1554" lry="2084" ulx="0" uly="1967"> meol; l. haud immunia Molaiĩca ſcripta erunt . quæ, quam profane E 4r gzat</line>
        <line lrx="1535" lry="2106" ulx="6" uly="2051">VVl 14 .20. ab homine, qui interpretem Scri 1</line>
        <line lrx="1554" lry="2170" ulx="0" uly="2052">Nlet anger qui interpretem Scripturæ agere geſtit, proferantur, quis</line>
        <line lrx="963" lry="2248" ulx="0" uly="2152">he eanſe⸗ Ai mmia S. III.</line>
        <line lrx="1707" lry="2271" ulx="0" uly="2200">losdls Alia vero omnia Sacra pagina docet. Mofen enim leges ſe vindicats</line>
        <line lrx="1741" lry="2340" ulx="2" uly="2206">s n Hteris, divinitus juſſum, ex Exod. XXIV, 4:. XNNIV,27. &amp;, Dent Anng, Vira rnta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2358" type="textblock" ulx="1450" uly="2321">
        <line lrx="1561" lry="2358" ulx="1450" uly="2321">24. 25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2150" uly="300">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2150" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="393" type="textblock" ulx="684" uly="300">
        <line lrx="1834" lry="393" ulx="684" uly="300">4²2 INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="375" type="textblock" ulx="2149" uly="368">
        <line lrx="2216" lry="375" ulx="2149" uly="368">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="456" type="textblock" ulx="500" uly="386">
        <line lrx="1961" lry="456" ulx="500" uly="386">De Penta 24. 25.26. ad oculum patet: prophetias pariter, (quarum pericopa quæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2255" type="textblock" ulx="503" uly="437">
        <line lrx="2216" lry="497" ulx="503" uly="437">teneho, dam, ut Moſaica Nehem. I, 8. 9. laudatur) ex Deut. XXVIII. XXINX. XXX.</line>
        <line lrx="2213" lry="552" ulx="690" uly="481">XXXI. hujusque v. 19. 22. cumprimis clarum eſt: nec non hiſtorica, llut</line>
        <line lrx="2216" lry="613" ulx="688" uly="541">quod ex conſignatione belli Amalekitici Exed. XVII, 27. maxime vero . i/ 1.</line>
        <line lrx="2216" lry="651" ulx="690" uly="588">ex itineris Iſraelitarum per deſerta delineatione Num. XXXIII, 2. arctiſſi- ſuiif</line>
        <line lrx="2208" lry="713" ulx="692" uly="634">moque hiſtoriarum &amp; pacti cum Iſraele initi nexu conſtat. Quid? quod fiol</line>
        <line lrx="2214" lry="752" ulx="691" uly="692">liber legis Moſaicæ (non ſane Deuteronomium, ſed Pentateuchus integer, Aeuuft</line>
        <line lrx="2207" lry="803" ulx="690" uly="742">qui N vocari conſuevit) ab Hilkia Pontifice tempore Joſiæ in templo o</line>
        <line lrx="2214" lry="884" ulx="690" uly="803">repertus νnn e ene d liber legi, Domini per manum mnog</line>
        <line lrx="2212" lry="931" ulx="690" uly="852">Moſir ſcil. 282 ſeriptur, dicatur, ut ita ex plurium etiam Interpretum no</line>
        <line lrx="2211" lry="982" ulx="691" uly="909">mente autographum Mofis indigitetur? Sic Moſen de ſe ſcripſiſſe, aperte rt</line>
        <line lrx="2213" lry="1033" ulx="692" uly="973">teſtatur Chriſtus Joh. V, 46. 47. libris procul dubio illis, qui ad hunc s 3</line>
        <line lrx="2216" lry="1084" ulx="693" uly="1022">diem perſpicua de Meſſia teſtimonia perhibent, qualia Gen. III, 17. XLIX, Pibon</line>
        <line lrx="2187" lry="1133" ulx="692" uly="1074">10. ſqq. Num. XXIV, 17. ſqq. Deut. XVIII, Is. ſqq. &amp; paſſim in modernis s</line>
        <line lrx="2216" lry="1185" ulx="691" uly="1125">Moſaicis leges. Idem Salvator Luc. XXIV, 44. Lucas c. I. v. 27. Philip- inn</line>
        <line lrx="2215" lry="1236" ulx="692" uly="1170">pus Joh. I, 46. teſtantur. Et ſigillatim quidem Exodum Moſi autori ven. mnn</line>
        <line lrx="2179" lry="1285" ulx="694" uly="1224">dicat Salvator Marc. XII, 26. ſententiam allegans ex Exod. III, 6. i</line>
        <line lrx="2215" lry="1339" ulx="692" uly="1265">Leviticum Paulus Rom. X, 5. citans Lev. XVIII, S. Numeros idem Apoſto- iz</line>
        <line lrx="2216" lry="1385" ulx="695" uly="1317">lus Ebr. III, 2. citans Num. XII, 7. Deuteronomium, approbante tamen ſn</line>
        <line lrx="2213" lry="1436" ulx="694" uly="1365">Chriſto, Sadducæi Marc. XII, 19. citantes verba ex Deut. XXV, 5. 6. Gene- nan⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1490" ulx="689" uly="1417">ſin quoque haud obſcure Moſi tribuit Jacobus Apoſtolus, gentibus con- “ e</line>
        <line lrx="2216" lry="1539" ulx="694" uly="1464">verſis Act. XV, 20. ſq. ſanguine abſtinendum ideo cenſens, quia Moſes . kitke</line>
        <line lrx="2211" lry="1574" ulx="695" uly="1519">omnibus gentibus ſanguinis eſu interdicens Gen. IX, 4. ſingulis Sabbathis e</line>
        <line lrx="2216" lry="1634" ulx="695" uly="1557">legatur in Synagogis. Hine eſt, quod univerſus Pentateuchus Moſes dica- . NS</line>
        <line lrx="2210" lry="1677" ulx="695" uly="1615">tur Luc. XVI, 29. Act. XV, 21. 2. Cor. III, 14. I7. ea ſane ratione, qua liber Tun</line>
        <line lrx="2216" lry="1724" ulx="696" uly="1664">quilibet vulgo autoris ſui nomine venit. Quod ſupereſt, argumenta, quæ z8</line>
        <line lrx="2215" lry="1775" ulx="696" uly="1713">ab adverſariis in aciem produci ſolent, ſolide diſcuſſa reperies a Pet. Dan.</line>
        <line lrx="2214" lry="1844" ulx="696" uly="1763">Huetio Demonſtr. Evang. Prop. IV. cap. I4. Guilielmo Saldeno Otiorim“ X</line>
        <line lrx="2215" lry="1890" ulx="701" uly="1817">Tbeolegic. Lib. I. Exerc. 2. P. 79. ſqq. Heideggero Exerc. Bibl. IX. IX. &amp; X. Tehed</line>
        <line lrx="2216" lry="1925" ulx="698" uly="1866">Peyrerium, præter nominatos, data opera confutavit Sam. Mareſius Hik</line>
        <line lrx="2216" lry="1977" ulx="693" uly="1918">præfat. Apolog. pro 40 wwτιâεâιä  cripturæ p. 25. 36. &amp; Joh. Pythius in Re- Mahtn</line>
        <line lrx="2216" lry="2025" ulx="694" uly="1967">ſponſ. exetaſtica ad traét. de Præadamitir cap. I. Clerico, quoad Theolo- Etate</line>
        <line lrx="2216" lry="2075" ulx="696" uly="2002">gorum Batavorum perſonam ſuſtinet, ex inſtituto ſe obpoſtir Witſius c. l. eulra</line>
        <line lrx="2215" lry="2143" ulx="695" uly="2069">p. 121. ſqq. &amp; e noſtris Vir Clar. Sebaſt. Edzardi pecul. diſput. Urum Uan</line>
        <line lrx="2216" lry="2177" ulx="695" uly="2121">Pentateuchur a Samaritano Sacerdote ſit conſeriptur? Quæ omnia hue Mü</line>
        <line lrx="2211" lry="2251" ulx="697" uly="2167">repetere, &amp; aliorum expilare ſcrinia, noſtri non eſt inſtituti; ne tamen ni</line>
        <line lrx="2216" lry="2255" ulx="2162" uly="2230">San</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2378" type="textblock" ulx="693" uly="2227">
        <line lrx="2002" lry="2280" ulx="696" uly="2227">Partibus noſtris defuiſſe omnino videamur, ad Moſaicos libros ſingulos,</line>
        <line lrx="1969" lry="2342" ulx="694" uly="2279">quæ in ipſorum præjudicium &amp; contumeliam ex ipſis excerpta detor-</line>
        <line lrx="1969" lry="2378" ulx="693" uly="2330">quentur, diluere &amp; enodare conabimur. IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="2477" type="textblock" ulx="819" uly="2461">
        <line lrx="838" lry="2477" ulx="819" uly="2461">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="92" lry="324" ulx="0" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1550" lry="351" ulx="337" uly="329">4 Apoe⸗ „ . —</line>
        <line lrx="1746" lry="395" ulx="222" uly="335">VETERIS TESLAMENII 6 De bpenti=</line>
        <line lrx="1686" lry="448" ulx="0" uly="403">copeque- . IV. teucho,</line>
        <line lrx="1689" lry="503" ulx="0" uly="444">NINNV. Mirari hie ſubit impudentiſſimam Papiſtarum calumniam, qua Lathere</line>
        <line lrx="1747" lry="551" ulx="0" uly="498">hiſtonn, . b. Lutherum onerant. Hunc etenim Jodocus Coccius tom, I. Theſauri nagni æſti⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="599" ulx="0" uly="547">düne rewd lib. VI. art. y. hæreticis illis accenſere non erubeſcit, qui Meſen &amp; Moſaica Ralas:</line>
        <line lrx="1561" lry="652" ulx="0" uly="600">12. atCliſl. ſeripta ſummaæ autoritatis eſſe negant,. Quocum Leonh. Marius facit, in</line>
        <line lrx="1561" lry="704" ulx="0" uly="650">ide quodl Eroleg. omment. in Pentateuehum Sebt. 3. n. 32. Moſen a Luthero impu-</line>
        <line lrx="1559" lry="755" ulx="0" uly="700">Wineger, Adonter tractari criminatus. Hos calumniando ſuperat Schererus Dom.</line>
        <line lrx="1558" lry="806" ulx="0" uly="749">ein templo 15. poſt. Trin. Conc. 4. p. 632. Luthero affingens, quod Moſen hæretico-</line>
        <line lrx="1558" lry="864" ulx="0" uly="800">rnunn rum peſſimum, damnatum &amp; anathematizatum hominem, Pontifice &amp;</line>
        <line lrx="1557" lry="921" ulx="0" uly="847">terpretln ipſo Diabolo nequiorem dixerit, aliaque, quæ in Lutheri ſcriptis fruſtra</line>
        <line lrx="1556" lry="966" ulx="1" uly="898">ſle wenre quæres. Quanquam vero largiamur, Lutherum, ubi cum tentatis de</line>
        <line lrx="1627" lry="999" ulx="0" uly="944">eriet exagitatione &amp; condemnatione legis Moſaicæ loquitur, Moſen audien-.</line>
        <line lrx="1556" lry="1049" ulx="0" uly="982">ad ne dum negaſſe, &amp; Evangelicis potius conſolationibus Chriſtoque Media-</line>
        <line lrx="1554" lry="1100" ulx="0" uly="1034">In. A tori locum dandum aſſeruiſſe; licet quoque demus, Lutherum rigorem</line>
        <line lrx="1554" lry="1154" ulx="1" uly="1081">n moceni⸗ legis Moſaicæ in redarguendis, accuſandis, urgendis hominum conſci-</line>
        <line lrx="1554" lry="1201" ulx="0" uly="1135">17. Phip⸗ entiis mirifice exaggeraſſe, eique ſuaviſſimas Evangelii conſolationes,</line>
        <line lrx="1555" lry="1248" ulx="0" uly="1197">rorl ien. nunquam ſatis commendatas, oppoſuiſſe; nullibi tamen conviciis Moſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1299" ulx="0" uly="1239"> IIl,.. inſectari aut proſcindere Lutherum deprehendes. Hoſtem Chriſti di-</line>
        <line lrx="1553" lry="1352" ulx="0" uly="1287">n Apofo. xit Moſen Colloqu. Menſal, cap. II. fol. 157, verum non in calumniam per-</line>
        <line lrx="1550" lry="1397" ulx="1" uly="1348">nte nmen onæ, ſed ad excluſionem doctrinæ Moſaicæ legalis a negotio juſtifica-</line>
        <line lrx="1549" lry="1450" ulx="0" uly="1392">56, Gene. tionis &amp; ſalutis noſtræ, in quo utramque paginam Chriſtus facit fide ap-</line>
        <line lrx="1551" lry="1497" ulx="0" uly="1447">Utibus on⸗ prehenſus, excluſis omnibus legis operibus, juxta Gal. V, 4. Singula vero</line>
        <line lrx="1552" lry="1546" ulx="6" uly="1494">Ivin Moes Lutheri loca, quibus colorem criminationibus ſuis conciliare adverſarii</line>
        <line lrx="1550" lry="1599" ulx="0" uly="1541">6 bbetliß CLona Kuür, ex Megalandri mente explicarunt &amp; a detorſionibus vindica-</line>
        <line lrx="1548" lry="1647" ulx="0" uly="1594">Moeseec  runt » Gerhardus Lib. 1I. Spec. Confeſioni Cathol. Artic. I. Append. 2.</line>
        <line lrx="1476" lry="1744" ulx="0" uly="1643">,n Iber p. 32348&amp; b. D. Joh. Müllerus Laeboers Aefenſi cap. XlI. H. 152. ſc. p. 310,</line>
        <line lrx="1507" lry="1742" ulx="1" uly="1707">menta, quæ . V.</line>
        <line lrx="1726" lry="1804" ulx="0" uly="1749">aPe Dn.  Natales ipſe ſuos Moſes expoſuit Exod. VI, 16, 18. 20. ex Jacobi quip- deſeriptas.</line>
        <line lrx="1569" lry="1849" ulx="0" uly="1800">no Otiltun pe proſapia, patre Amramo &amp; matre Jochebeda, avo Kahatho, proavo</line>
        <line lrx="1547" lry="1898" ulx="0" uly="1847">AXS. Levi Patriarcha oriundus. Conf. 1I. Chron. VII, I. 2. 3. Quæ vero circa</line>
        <line lrx="1547" lry="1947" ulx="0" uly="1899">n. Mareſus matrem Moſis Jochebedam ex Exod. VI, 9. &amp; II, I. dubia moventur: 1) an</line>
        <line lrx="1546" lry="2000" ulx="0" uly="1950">hius in Re- ætate jam nimium provecta Moſen, præter naturæ ordinem ac modum,</line>
        <line lrx="1545" lry="2055" ulx="0" uly="1998">20d Theolo⸗ enixa fuerit? 2) an filia Levi, &amp; Amrami uxor pariter ac amita? &amp;</line>
        <line lrx="1550" lry="2102" ulx="2" uly="2050">Wirlisc, quomodo Liberator Iſraelis de origine inceſtuoſa natus fuerit? accurate</line>
        <line lrx="1551" lry="2168" ulx="0" uly="2099">u. Utmdn ſolvit D. Varenius in Exod. Dec. I. Loc. 2. p. F2. ſqq. Porro, quæ circa na-</line>
        <line lrx="1551" lry="2210" ulx="0" uly="2151">ooni hie tivitatem, conſervationem &amp; educationem ejus, tum &amp; fugam ex Ægypto,</line>
        <line lrx="1552" lry="2264" ulx="0" uly="2201">ne tmen reditumque in illam &amp; liberationem gentis Iſrxaeliticæ evenerint, ſatis</line>
        <line lrx="1554" lry="2313" ulx="1" uly="2253">os ſogalo F 2 copioſe</line>
        <line lrx="115" lry="2377" ulx="0" uly="2317">p Geto-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2399" type="textblock" ulx="85" uly="2358">
        <line lrx="116" lry="2399" ulx="85" uly="2358">G.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="720" lry="446" type="textblock" ulx="457" uly="362">
        <line lrx="720" lry="406" ulx="457" uly="362">pe benta- 4 4</line>
        <line lrx="604" lry="446" ulx="490" uly="417">teucho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="388" type="textblock" ulx="819" uly="326">
        <line lrx="1824" lry="388" ulx="819" uly="326">TINTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2308" type="textblock" ulx="672" uly="414">
        <line lrx="1957" lry="466" ulx="672" uly="414">copioſe ediſſeruit Exod. II-XII. Ea vero omnia fabulis mirifiee augent</line>
        <line lrx="1937" lry="517" ulx="674" uly="465">pro more ſuo Judæi; Regem .Ægypti præmoenitum, ut ab Hebræo pue-</line>
        <line lrx="1938" lry="562" ulx="681" uly="514">rO ſibi caveret, regni ſui vaſtatore futuro; ſed &amp; parentibus Moſis divi-</line>
        <line lrx="1941" lry="611" ulx="680" uly="564">no oraculo futuram per ipſum Hebræorum ex Ægyptiaca ſervitute libe-</line>
        <line lrx="1942" lry="662" ulx="697" uly="614">ationem prænunciatam fuiſſe; Moſen infante'n regium diadema ca-</line>
        <line lrx="1941" lry="715" ulx="679" uly="662">piti ſuo impoſitum in terram projeciſſe, &amp; pedibus conculcaſſe: bello ad-</line>
        <line lrx="1943" lry="761" ulx="684" uly="713">verſus .Æthiopes ipſum ducem præpoſitum, ſingulari ſtratagemate</line>
        <line lrx="1945" lry="810" ulx="682" uly="763">victoriam obtinuiſſe: hinc cum filia Regis .thiopum, cui Tharbis no-</line>
        <line lrx="1946" lry="862" ulx="681" uly="813">men, conjugium iniiſſe, &amp; quæ funt nugæ aliæ, tradentes, ut apud Joſe-</line>
        <line lrx="1945" lry="915" ulx="680" uly="862">phum lib. Il. Antiquit. cap. . Philonem I. 1I. de vita Meſir, Ezechielum</line>
        <line lrx="1946" lry="959" ulx="679" uly="910">Poëtam Judæorum Tragicum, cujus carmina Clemens Alexandrinus lib. I.</line>
        <line lrx="1951" lry="1012" ulx="679" uly="961">Stromat. edit. Sylburg. p. 344 &amp; Euſebius lib. 1X. praparationi, Evangelicæ</line>
        <line lrx="1951" lry="1061" ulx="683" uly="1010">cap. 25. 29. ſervarunt, &amp; ex iis videre eſt, quæ ex Artapano refert Euſebius</line>
        <line lrx="1951" lry="1111" ulx="686" uly="1061">c. I. cap. 27. &amp; quæ ex Schalſchelet hakkabala, aliisque Rabbinis, ut &amp; El-</line>
        <line lrx="1951" lry="1158" ulx="689" uly="1111">macino, Patricide, aliorumque Arabicis monumentis larga ſegete congef-</line>
        <line lrx="1952" lry="1211" ulx="687" uly="1160">ſit Hottingerus Smegmatis Oriental. Lib. I. cap. 5. ſeéct. 2. p. 394 - 465. unde</line>
        <line lrx="1953" lry="1258" ulx="689" uly="1211">abundantiſſime circa nativitatem, vitam, res geſtas &amp; mortem Moſis</line>
        <line lrx="1954" lry="1307" ulx="691" uly="1261">Rabbinorum commenta haurire poſſunt, qui hæc talia in deliciis habent.</line>
        <line lrx="1954" lry="1360" ulx="692" uly="1310">Temporum vero circa res a Moſe geſtas rationem ductu Scripturæ S.</line>
        <line lrx="1836" lry="1408" ulx="693" uly="1359">hanc docet Uſſerius, Lightfootus, Calovius, calculo conſentientes:</line>
        <line lrx="1478" lry="1452" ulx="689" uly="1418">Anno</line>
        <line lrx="778" lry="1501" ulx="694" uly="1466">Orb.</line>
        <line lrx="1957" lry="1559" ulx="695" uly="1509">2433 naſcitur Moſes in Egpto, anno 64. a morte Joſephi. Diſſentit</line>
        <line lrx="1960" lry="1609" ulx="941" uly="1559">Calviſius in annum 2372. Chytræus in ann. 2373. Lutberus in</line>
        <line lrx="1958" lry="1656" ulx="932" uly="1611">ann. 2374. Pareus in ann. 2443. Torniellus in ann. 2464. na-</line>
        <line lrx="1396" lry="1704" ulx="934" uly="1660">tivitatem ejus conjicientes.</line>
        <line lrx="1963" lry="1759" ulx="696" uly="1709">2473 annos natus 40. Act. VII, 23. inviſit fratres ſuos, cædit .gypti-</line>
        <line lrx="1865" lry="1807" ulx="935" uly="1758">um, ex .Ægypto profugus in terram Midian ſe recipit.</line>
        <line lrx="1965" lry="1858" ulx="704" uly="1808">251;3 annos natus 80. àa Deo ad liberandam gentem ſuam ex rubo ar-</line>
        <line lrx="1779" lry="1902" ulx="939" uly="1862">dente vocatur, Exod. III. &amp; IV.</line>
        <line lrx="1966" lry="1957" ulx="702" uly="1908">. mmaenſes Abib (qui hactenus ſeptimus fuerat, nunc primus totius</line>
        <line lrx="1966" lry="2004" ulx="943" uly="1957">anni, Exod. XII, 2. conftitutus eſt) die 15. fer. 3. (1. e. d. 5.</line>
        <line lrx="1905" lry="2057" ulx="945" uly="2010">Maji) Iiraelem ex Ægypto educit.</line>
        <line lrx="1968" lry="2108" ulx="706" uly="2055">2514 menſe tertio ab exitu, legem a Deo in monte Sinai promulga-</line>
        <line lrx="1143" lry="2158" ulx="941" uly="2112">tam accipit.</line>
        <line lrx="1387" lry="2208" ulx="707" uly="2163">= ⸗ tabernaculum erigit. .</line>
        <line lrx="1970" lry="2257" ulx="709" uly="2205">255z menſe 5. die I. fratrem Aaronem morte fibi ereptum deflet,</line>
        <line lrx="1972" lry="2308" ulx="942" uly="2257">annos natum 123. 2553. Mmenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="317" type="textblock" ulx="2115" uly="297">
        <line lrx="2216" lry="317" ulx="2115" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="381" type="textblock" ulx="2121" uly="366">
        <line lrx="2216" lry="381" ulx="2121" uly="366">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="437" type="textblock" ulx="2119" uly="396">
        <line lrx="2216" lry="437" ulx="2119" uly="396">1 me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="538" type="textblock" ulx="2118" uly="500">
        <line lrx="2216" lry="538" ulx="2118" uly="500">15) In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="732" type="textblock" ulx="2124" uly="591">
        <line lrx="2216" lry="625" ulx="2181" uly="591">O</line>
        <line lrx="2215" lry="681" ulx="2125" uly="641">fonten, in</line>
        <line lrx="2216" lry="732" ulx="2124" uly="693">Moenzcun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2012" type="textblock" ulx="2123" uly="840">
        <line lrx="2216" lry="881" ulx="2125" uly="840">Grecir d</line>
        <line lrx="2215" lry="931" ulx="2124" uly="895">ſaics vel</line>
        <line lrx="2216" lry="986" ulx="2123" uly="946">tis; Unge</line>
        <line lrx="2216" lry="1031" ulx="2124" uly="996">mente Ale</line>
        <line lrx="2210" lry="1083" ulx="2124" uly="1048">latonem</line>
        <line lrx="2215" lry="1132" ulx="2125" uly="1098">,nimn aliu</line>
        <line lrx="2216" lry="1183" ulx="2125" uly="1150">terbentat</line>
        <line lrx="2216" lry="1245" ulx="2125" uly="1198">ſe, negan,</line>
        <line lrx="2216" lry="1294" ulx="2125" uly="1248">Peſtribus</line>
        <line lrx="2215" lry="1346" ulx="2126" uly="1300">Deo pera</line>
        <line lrx="2216" lry="1386" ulx="2128" uly="1351">Krlicenl</line>
        <line lrx="2216" lry="1446" ulx="2134" uly="1398">Figl a</line>
        <line lrx="2215" lry="1497" ulx="2133" uly="1447">ſtolls ,</line>
        <line lrx="2216" lry="1537" ulx="2133" uly="1503">tana de d</line>
        <line lrx="2214" lry="1602" ulx="2133" uly="1559">Idem jn</line>
        <line lrx="2216" lry="1657" ulx="2133" uly="1614">er</line>
        <line lrx="2216" lry="1712" ulx="2134" uly="1670">typiserſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1756" ulx="2136" uly="1716">lent dehn</line>
        <line lrx="2215" lry="1814" ulx="2135" uly="1767">Mi Ce</line>
        <line lrx="2216" lry="1862" ulx="2138" uly="1828">quetame</line>
        <line lrx="2216" lry="1913" ulx="2138" uly="1867">teſtanenn</line>
        <line lrx="2213" lry="1969" ulx="2137" uly="1929">menpre</line>
        <line lrx="2216" lry="2012" ulx="2135" uly="1969">in l. tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2163" type="textblock" ulx="2139" uly="2079">
        <line lrx="2216" lry="2163" ulx="2139" uly="2115">Kimtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2267" type="textblock" ulx="2141" uly="2168">
        <line lrx="2211" lry="2215" ulx="2141" uly="2168">Lxereit,</line>
        <line lrx="2216" lry="2267" ulx="2142" uly="2218">Molene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="396" type="textblock" ulx="552" uly="329">
        <line lrx="1514" lry="369" ulx="552" uly="329">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 45</line>
        <line lrx="1688" lry="396" ulx="1179" uly="369">= De bPenta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="1638" lry="455" ulx="0" uly="391">enget 1 menſe 10. mortis nuncio accepto, Joſuam ſucceſſorem ſibi con- teucho,</line>
        <line lrx="988" lry="507" ulx="0" uly="447">rropne. firmat. ́”MUM</line>
        <line lrx="1465" lry="549" ulx="0" uly="492">Oſs ini. 2553 menſe 12. vivis excedit Moſes in monte Nebo, annos natus 120.</line>
        <line lrx="911" lry="598" ulx="0" uly="547">te lbe. . M VI.</line>
        <line lrx="1705" lry="649" ulx="0" uly="586">dema cx. Omnium itaque antiquiſſimum &amp; ſcriptorem &amp; religionis omnis Solius Fen-</line>
        <line lrx="1649" lry="700" ulx="4" uly="639">bello d. fontem, imo pro Deo gentibus quamplurimis habitum cultumque fuiſſe cateuchi</line>
        <line lrx="1647" lry="764" ulx="0" uly="679">vgemate Moſen, cum Guil. Saldeno Otior. T beol. E. I. Exerc.I &amp; cumprimis Huetio ſeriptor.</line>
        <line lrx="1516" lry="802" ulx="0" uly="733">Abis no⸗ demonſtr. Evang. Vrop. IV. cap. 2-II. p. 53.-272. Perquam erudite demon-</line>
        <line lrx="1516" lry="862" ulx="0" uly="785">pud ſoſe⸗ ſtrantibus, facile largimur: nec dubium, quin antiquiſſimi Philoſophi &amp;</line>
        <line lrx="1518" lry="896" ulx="249" uly="838">Græciæ Sapientes, quicquid religionis vel divinæ ſapientiæ ſpirant, ex Mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="68" lry="328" ulx="0" uly="317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="79" lry="396" ulx="0" uly="386">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="88" lry="903" ulx="0" uly="868">echielum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="1516" lry="955" ulx="0" uly="889">nus iih, ſaicis vel libris vel traditionibus petierint, &amp; pro ſuis venditarint inven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="1521" lry="1017" ulx="0" uly="936">nungelue tis; unde tantam inter Moſen &amp; Platonem convenientiam, teſte Cle-</line>
        <line lrx="1521" lry="1055" ulx="0" uly="986">Emiebins mente Alex. lib. I. Strom. p. 342. deprehendit Numenius, ut Moſaizantem</line>
        <line lrx="1521" lry="1112" ulx="0" uly="1033">,ut &amp;E. Platonem crederet, z! deε ι HIAταν  Me drrτναααιοιι, quid</line>
        <line lrx="1518" lry="1143" ulx="253" uly="1086">enim aliud Plato, quam Moſer Attica lingua uſus? Libros tamen, præ-</line>
        <line lrx="1517" lry="1190" ulx="252" uly="1133">ter Pentateuchum alios ad poſteritatem transmiſſos eundem compoſuiſ-</line>
        <line lrx="1521" lry="1246" ulx="252" uly="1187">ſe, negamus. A'zMαι MανσασI. liber, qui aſcenſum Moſis de cam-</line>
        <line lrx="1525" lry="1298" ulx="253" uly="1238">peſtribus Moab in montem Nebo, variaque Moſis jamjam morituri cum</line>
        <line lrx="1523" lry="1346" ulx="255" uly="1286">Deo peracta colloquia exponat, citatur quidem a Protogene, Epiſcopo</line>
        <line lrx="1525" lry="1386" ulx="256" uly="1337">Sardicenſi in actis concilii Nicæni P. II. cap. 26e. p. 131, ut &amp; ab Origene</line>
        <line lrx="1526" lry="1447" ulx="259" uly="1387">r*ρ dςνα lib. g. e. 2. idemque fuiſſe perhibetur, ex quo Judas Apo-</line>
        <line lrx="1526" lry="1493" ulx="258" uly="1436">ſtolus Epiſt. v. 9. teſtimonium Michaelis Arch-Angeli altercantis cum Sa-</line>
        <line lrx="1526" lry="1577" ulx="15" uly="1484">Dilentit tana de cadavere Moſis depromſerit . dignus Gilberto Gaulmino viſus,</line>
        <line lrx="1527" lry="1617" ulx="1" uly="1542">“ quem jam ante Hebraice Conſtantinopoli &amp; Venetüs ſub tit. N *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="1528" lry="1675" ulx="7" uly="1603">1464. n. HD excuſum, Pariſis denuo Hebraice, cum notis &amp; verſione Latina</line>
        <line lrx="1528" lry="1709" ulx="261" uly="1653">typis exſcribi curaret. Vid. Sixt. Senenſ. lib. 2. Biblioth. §. p. 109. &amp; Va-</line>
        <line lrx="1534" lry="1778" ulx="2" uly="1704">1 gbi. lent. Schindlerum Lexico Pentaglotto p. IoAr. Porro etiam Apocalypſeos</line>
        <line lrx="1531" lry="1832" ulx="0" uly="1753">ahit. Moſir Cedrenus meminit Hiſtor. p. 3, ad Oyera Creat. ſexti diei. Uter-</line>
        <line lrx="1529" lry="1872" ulx="0" uly="1803">zmbo n⸗ que tamen apocryphus Athanaſio in Synopſi Scripturæ eſt, qui tertium his,</line>
        <line lrx="1533" lry="1908" ulx="0" uly="1854">. teſtamentum Moſis inſcriptum, addit. Alios præterea libros, Moſis no-</line>
        <line lrx="1534" lry="1985" ulx="0" uly="1904">mustotinj men præferentes, ab heæreticis Sethianis confictos, memorat Epiphanius</line>
        <line lrx="1523" lry="2036" ulx="0" uly="1955">Crecd in I. Panarii, eodem cum memoratis loco ac cenſu habendos.</line>
        <line lrx="944" lry="2043" ulx="0" uly="2009">. VII.</line>
        <line lrx="1686" lry="2106" ulx="385" uly="2045">Solumitaque Pentateuchum Moſis exaratum manu, Canonique de= Senintie-</line>
        <line lrx="1708" lry="2155" ulx="264" uly="2092">ſtinatum cum conſtet; dubium tamen eſt, an eo quem Heideggerus nis orde.</line>
        <line lrx="1539" lry="2207" ulx="272" uly="2155">Exercit. Bibl. IX. S. 2. p. 247. ſuppeditat, ordine ſeriptionem abſolverit.</line>
        <line lrx="1543" lry="2286" ulx="0" uly="2204">un Eete Moſen quippe exiſtimat primo acta præcipua in commentarios retuliſſe,</line>
        <line lrx="1546" lry="2341" ulx="7" uly="2261">uen⸗ E un</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="91" lry="1168" ulx="1" uly="1120">tecongel</line>
        <line lrx="92" lry="1214" ulx="6" uly="1173">4 5 unde</line>
        <line lrx="91" lry="1259" ulx="0" uly="1222">em Moſis</line>
        <line lrx="92" lry="1309" ulx="0" uly="1275">ishabent.</line>
        <line lrx="93" lry="1373" ulx="0" uly="1325">titare .</line>
        <line lrx="32" lry="1414" ulx="0" uly="1388">tes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2142" type="textblock" ulx="6" uly="2081">
        <line lrx="105" lry="2142" ulx="6" uly="2081">pomnlgr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="663" lry="451" type="textblock" ulx="505" uly="378">
        <line lrx="663" lry="408" ulx="506" uly="378">De Penta-</line>
        <line lrx="619" lry="451" ulx="505" uly="418">teucho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1134" type="textblock" ulx="503" uly="980">
        <line lrx="651" lry="1010" ulx="504" uly="980">Pentateu.</line>
        <line lrx="645" lry="1091" ulx="503" uly="1058">libros di-</line>
        <line lrx="640" lry="1134" ulx="504" uly="1096">ſtuibutio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1689" type="textblock" ulx="500" uly="1617">
        <line lrx="640" lry="1653" ulx="500" uly="1617">Argumen</line>
        <line lrx="572" lry="1689" ulx="502" uly="1664">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="381" type="textblock" ulx="698" uly="327">
        <line lrx="1966" lry="381" ulx="698" uly="327">46 INTRODUCTIO AD LIBROS BIBLICOoSèS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2255" type="textblock" ulx="689" uly="397">
        <line lrx="1971" lry="446" ulx="697" uly="397">uti ex conſignatione Amalekitici belli Exod. XVII, 14. colligere liceat:</line>
        <line lrx="1973" lry="505" ulx="697" uly="454">Ex his enatum hbrum ſæderir, promiſſiones &amp; leges Dei,</line>
        <line lrx="1971" lry="556" ulx="698" uly="505">ac præcipuas res geſtas complexum Exod. XXIV, 4. 7. Tum Deum ipſum</line>
        <line lrx="1971" lry="606" ulx="695" uly="556">legem Decalogi tabulis lapideis inſculpſiſſe, Exod. XXIV, z. XXXI. XXXII,</line>
        <line lrx="1972" lry="653" ulx="697" uly="605">15. 16. 19. &amp;c. Reliqua Moſen addidiſſe, tum ea, quæ ad legis &amp; Evange-</line>
        <line lrx="1971" lry="703" ulx="696" uly="657">lii doctrinam pertinent, tum integram eccleſiæ hiſtoriam inde ab origine</line>
        <line lrx="1971" lry="753" ulx="697" uly="702">mundi ad gubernationem usque Joſuæ ſucceſſoris. Verum nec Seo-</line>
        <line lrx="1971" lry="803" ulx="696" uly="756">TuvsUα1πας rätio, nec apta &amp; concinna orationis Moſaicæ, perpetuo nec</line>
        <line lrx="1969" lry="852" ulx="696" uly="805">interrupto pergens filo, cohæſio, hanc fruſtulatim factam Pentateuchi</line>
        <line lrx="1969" lry="904" ulx="694" uly="855">compoſitionem admittere videtur: licet dari poſſit Heideggero, qua-</line>
        <line lrx="1969" lry="953" ulx="692" uly="904">tuor poſteriores libros, forte ſucceſſive &amp; per intervalla, iüs temporibus</line>
        <line lrx="1969" lry="1002" ulx="690" uly="955">fuiſſe conſcriptos, quorum res geſtas complectuntur. Incertum porro</line>
        <line lrx="1967" lry="1052" ulx="691" uly="1005">eſt, an ejusdem in quinque libros diſtributio, qua hodie utimur, ad Mo-</line>
        <line lrx="1967" lry="1102" ulx="693" uly="1054">ſen referenda ſit, quod quidem cum Philone e Pontificiis Joſephus de</line>
        <line lrx="1970" lry="1155" ulx="694" uly="1103">Voiſin obſervation. in proxmium pugionir fidei Raymundi Martini edit.</line>
        <line lrx="1968" lry="1205" ulx="694" uly="1154">Lipſ. p. 97. 4. &amp; e noſtris b. Calovius proleg. Comment. in Gentj.p. 1I5. S. 6. &amp;S</line>
        <line lrx="1968" lry="1252" ulx="693" uly="1202">Bibl, Illuſtr. T., I. p. 212, a affirmat: b. Waltherus vero Oſkein. Bibl.</line>
        <line lrx="1967" lry="1304" ulx="693" uly="1254">9. 645, p. 460. negat, eo quod legis liber nusquam allegetur niſi unus.</line>
        <line lrx="1967" lry="1352" ulx="692" uly="1304">Non tamen inconveniens partitionis ejus ratio ea redditur, quod in pri-</line>
        <line lrx="1965" lry="1403" ulx="692" uly="1355">mo libro eccleſiæ plantatio &amp; propagatio: in ſecundo protectio &amp; gu-</line>
        <line lrx="1964" lry="1451" ulx="692" uly="1404">bernatio; in tertio eccleſiaſtica conſtitutio; in quarto politica admi-=</line>
        <line lrx="1764" lry="1504" ulx="692" uly="1455">niſtratio; in quinto major &amp; uberior confirmatio exhibeatur.</line>
        <line lrx="1392" lry="1546" ulx="938" uly="1504">VIII.</line>
        <line lrx="1966" lry="1603" ulx="792" uly="1553">Ineo itaque potiſſimum argumento verſatur Pentateuchus, ut hi=</line>
        <line lrx="1964" lry="1650" ulx="694" uly="1603">ſtoriam non modo &amp; chronologiam orbis, mira tamen brevitate, eo-</line>
        <line lrx="1966" lry="1708" ulx="691" uly="1653">que, qui fini Scripturæ divinitus intento exacte reſpondet, modo texat,</line>
        <line lrx="1967" lry="1756" ulx="690" uly="1703">geſtaque Patriarcharum &amp; populi raelitici ad Moſis usque mortem fata</line>
        <line lrx="1963" lry="1805" ulx="691" uly="1753">exponat; ſed ut inprimis eccleſiæ V. T. primævam conſtitutionem ac in-</line>
        <line lrx="1966" lry="1852" ulx="690" uly="1803">dolem, tum etiam dogmatum, queæ illis temporibus publice in Eccle-</line>
        <line lrx="1965" lry="1901" ulx="689" uly="1852">ſia ſonuerunt, uoτανιαοιαν tradat. Quæ omnia ſecundum ſingulos ejus</line>
        <line lrx="1965" lry="1955" ulx="689" uly="1903">libros Theodulfus Aurelianenſis Epiſcopus, circa ann. 850. clarus, apud</line>
        <line lrx="1966" lry="2004" ulx="692" uly="1953">Lorinum Commentar. in Numeros proleg. p. 6. his verſibus ſcite com-</line>
        <line lrx="1559" lry="2061" ulx="690" uly="2003">Plexus eſt: M</line>
        <line lrx="1735" lry="2105" ulx="861" uly="2054">Quicquid ab Ebræo ſtylus Atticus atque Latinus</line>
        <line lrx="1711" lry="2147" ulx="925" uly="2102">Sumſit, in hoc totum codice, Lector, habes.</line>
        <line lrx="1753" lry="2206" ulx="863" uly="2154">Quo loca prima tenet Geneſis, primordia mundi,</line>
        <line lrx="1759" lry="2255" ulx="923" uly="2205">Diluviumque canens, geſtaque magna Patrum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2292" type="textblock" ulx="1874" uly="2252">
        <line lrx="1964" lry="2292" ulx="1874" uly="2252">Exe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1344" type="textblock" ulx="2143" uly="792">
        <line lrx="2216" lry="841" ulx="2148" uly="792">Longe</line>
        <line lrx="2205" lry="876" ulx="2147" uly="849">mundt</line>
        <line lrx="2216" lry="933" ulx="2148" uly="892">bens, t</line>
        <line lrx="2216" lry="988" ulx="2146" uly="946">quam )1</line>
        <line lrx="2216" lry="1029" ulx="2145" uly="994">thamel</line>
        <line lrx="2216" lry="1086" ulx="2144" uly="1043">beab ſel</line>
        <line lrx="2216" lry="1132" ulx="2145" uly="1097">tum en</line>
        <line lrx="2216" lry="1183" ulx="2147" uly="1144">beat, 0</line>
        <line lrx="2216" lry="1245" ulx="2146" uly="1194">X. 6. 1</line>
        <line lrx="2215" lry="1285" ulx="2143" uly="1247">Pretere</line>
        <line lrx="2216" lry="1344" ulx="2145" uly="1299">Kpriri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1802" type="textblock" ulx="2146" uly="1456">
        <line lrx="2216" lry="1493" ulx="2152" uly="1456">porro.</line>
        <line lrx="2216" lry="1550" ulx="2150" uly="1504">guod</line>
        <line lrx="2213" lry="1589" ulx="2146" uly="1551">Pentate</line>
        <line lrx="2216" lry="1640" ulx="2159" uly="1604">ench .</line>
        <line lrx="2214" lry="1703" ulx="2149" uly="1660">ts mp</line>
        <line lrx="2213" lry="1743" ulx="2151" uly="1711">Ante ern</line>
        <line lrx="2216" lry="1802" ulx="2151" uly="1750">u us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1844" type="textblock" ulx="2120" uly="1801">
        <line lrx="2216" lry="1844" ulx="2120" uly="1801">fnne il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2202" type="textblock" ulx="2148" uly="1861">
        <line lrx="2216" lry="1896" ulx="2151" uly="1861">Uunume</line>
        <line lrx="2215" lry="1950" ulx="2169" uly="1917">ges</line>
        <line lrx="2214" lry="2005" ulx="2148" uly="1957">indage</line>
        <line lrx="2215" lry="2047" ulx="2148" uly="2011">non fu</line>
        <line lrx="2216" lry="2100" ulx="2150" uly="2053">ſeltan⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2150" ulx="2151" uly="2112">ertlii</line>
        <line lrx="2216" lry="2202" ulx="2151" uly="2156">Qo fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2254" type="textblock" ulx="2129" uly="2208">
        <line lrx="2216" lry="2254" ulx="2129" uly="2208">Liture</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="108" lry="436" ulx="0" uly="390">gere licent</line>
        <line lrx="108" lry="499" ulx="0" uly="452">legesDei,</line>
        <line lrx="106" lry="551" ulx="0" uly="504">eum iplam</line>
        <line lrx="109" lry="600" ulx="0" uly="555">WI MI,</line>
        <line lrx="110" lry="654" ulx="3" uly="608">3ynge.</line>
        <line lrx="110" lry="704" ulx="0" uly="656">eaborigine</line>
        <line lrx="110" lry="746" ulx="0" uly="707">n nec den.</line>
        <line lrx="111" lry="804" ulx="2" uly="770">rpetuo nee</line>
        <line lrx="110" lry="846" ulx="0" uly="811">bPentateuchi</line>
        <line lrx="111" lry="907" ulx="0" uly="873">gero, Jun-</line>
        <line lrx="111" lry="958" ulx="3" uly="913">temporibug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="384" type="textblock" ulx="601" uly="315">
        <line lrx="1551" lry="384" ulx="601" uly="315">VETERIS TESTAMENTII. „„</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="111" lry="1008" ulx="0" uly="974">tum porro</line>
        <line lrx="110" lry="1054" ulx="0" uly="1014">nur, ad Mo-</line>
        <line lrx="110" lry="1111" ulx="0" uly="1064">poſephus de</line>
        <line lrx="112" lry="1151" ulx="0" uly="1113">ſartini elit.</line>
        <line lrx="111" lry="1214" ulx="0" uly="1163"> 5.</line>
        <line lrx="111" lry="1265" ulx="0" uly="1212">iin. Bibl,</line>
        <line lrx="109" lry="1304" ulx="0" uly="1267">t niſi unus.</line>
        <line lrx="110" lry="1368" ulx="0" uly="1318">nod in Pr⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1414" ulx="0" uly="1373">echio &amp; gl⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1460" ulx="0" uly="1419">litica adeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="111" lry="1615" ulx="0" uly="1569">nus ut hl⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1664" ulx="0" uly="1628">Vtare, eo⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1715" ulx="0" uly="1678">nodo texat,</line>
        <line lrx="114" lry="1766" ulx="1" uly="1721">mortenn füti</line>
        <line lrx="112" lry="1818" ulx="0" uly="1774">ionemaein-</line>
        <line lrx="114" lry="1870" ulx="0" uly="1823">ce in Lede⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1930" ulx="0" uly="1872">ngaloseſu⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1972" ulx="0" uly="1935">Garus, apu</line>
        <line lrx="115" lry="2026" ulx="0" uly="1984">8 ſeite coll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2323" type="textblock" ulx="67" uly="2282">
        <line lrx="116" lry="2323" ulx="67" uly="2282">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2306" type="textblock" ulx="275" uly="399">
        <line lrx="1714" lry="448" ulx="444" uly="399">Exodus ,Æ.agyptum ſpoliat, ſecat æquora rubra, Ne benta.</line>
        <line lrx="1676" lry="497" ulx="410" uly="440">Priandit iter eremi; lympha ibi, lexque datur. teuche.</line>
        <line lrx="1164" lry="548" ulx="443" uly="501">Inde ſacerdotum gentem Leviticus ornat,</line>
        <line lrx="1122" lry="597" ulx="488" uly="548">Ettypice exponit dona ſacris typicis.</line>
        <line lrx="1266" lry="647" ulx="443" uly="600">Bella virosque liber Numeri deſcribit, &amp; adtus,</line>
        <line lrx="1198" lry="698" ulx="488" uly="651">Queis fregit Moſes idola, ſtupra, duces.</line>
        <line lrx="1217" lry="748" ulx="443" uly="701">Poſt repetit legem, populo benedicit, &amp; alma</line>
        <line lrx="1662" lry="794" ulx="484" uly="752">Jura dat, ac dicto carmine victor abit.</line>
        <line lrx="1675" lry="848" ulx="278" uly="790">Longe tamen ulterius ſcopum ſuum ſacer ſcriptor porrigit, Meſſiam ceges.</line>
        <line lrx="1549" lry="898" ulx="277" uly="845">mundi Salvaterem potiſſimum tot vaticiniis &amp; pronuſſionibus deſcri-</line>
        <line lrx="1550" lry="949" ulx="279" uly="897">bens, tot typis ac allegoriis adumbrans; imo per legem eundem tan-</line>
        <line lrx="1550" lry="998" ulx="278" uly="951">quam Medicum &amp; opitulatorem quærendum docens, ut non ſolum Na-</line>
        <line lrx="1550" lry="1049" ulx="276" uly="998">thanael Moſen præ cæteris de Jeſu Nazareno ſcripfſiſſe, Joh. I, 46. perhi-</line>
        <line lrx="1553" lry="1099" ulx="276" uly="1046">beat, ſed &amp; Chriſtus ipſe Joh. V, 46. Luc. XXIV, 27. in Moſaicorum libro-</line>
        <line lrx="1552" lry="1149" ulx="275" uly="1100">rum lectione ad doctrinam de promiſſo Meſſia animos attendere ju-</line>
        <line lrx="1549" lry="1199" ulx="278" uly="1145">beat. Cui Paulus conſonzt Act. XXVI, 22. Rom. III, 21. cap. IV. toto, cap.</line>
        <line lrx="1548" lry="1251" ulx="279" uly="1197">X, 6. ſqq. 1I. Cor. X, 4. 2. Cor. III, 1A. IF. &amp; in Epiſt. ad Hebræos paſſim.</line>
        <line lrx="1552" lry="1301" ulx="276" uly="1250">Præterea quoque eccleſiæ ortum &amp; incunabula, ſedem &amp; populum, jura</line>
        <line lrx="1128" lry="1347" ulx="277" uly="1299">&amp; privilegia demonſtrare conſtitutum erat autori.</line>
        <line lrx="1692" lry="1449" ulx="397" uly="1397">Quo generali oſtenſo ſeopo non contentus Joh. Clericus, anxie Moſis in</line>
        <line lrx="1700" lry="1506" ulx="278" uly="1441">porro diſſert. tertia Commentario ejur in Geneſin præmiſſa §. 6. inquirit, ſcribendo</line>
        <line lrx="1712" lry="1557" ulx="278" uly="1488">quod potiſſimum conſilium, qui fines Moſi in ſcribendo edendoque lunenrer.</line>
        <line lrx="1646" lry="1599" ulx="277" uly="1547">Pentateucho ſpecialiores fuerint? Quam maximi momenti ad intelli- Hium:</line>
        <line lrx="1689" lry="1649" ulx="277" uly="1598">genda obſcuriſſima libri loca quæſtionem, qui rite expedierit, nullis ſa- ex mente</line>
        <line lrx="1653" lry="1702" ulx="278" uly="1649">tis amplis gratiis beneficium ejus rependi poſſe exiſtimat. Has cum Clerici</line>
        <line lrx="1549" lry="1749" ulx="279" uly="1701">ante eum nemo, ipſe mereri conatus eſt, ex Moſe ipſo colligere ſibi vi</line>
        <line lrx="1551" lry="1799" ulx="278" uly="1746">ſus, quæ hanc in rem dici poſſe videntur. Præmiſſo itaque &amp; conceſſo</line>
        <line lrx="1552" lry="1849" ulx="279" uly="1797">fine illo generali, Moſen ad edocendum populum Hebræum, Deum</line>
        <line lrx="1553" lry="1899" ulx="279" uly="1850">unum eſſe colendum, &amp; qua ratione coli Deus ille velzt; tum etiam ad</line>
        <line lrx="1554" lry="1951" ulx="281" uly="1896">leges ab eodem acceptas populo tradendum ſcripfſiſſe: ſpeciales dehinc</line>
        <line lrx="1550" lry="2001" ulx="279" uly="1947">indagare fines S§. 7. aggreditur. Ubi obſervari cupit 1¹) Moſi animum</line>
        <line lrx="1552" lry="2053" ulx="278" uly="1997">non fuiſſe, totius humani generis annales ſcribere ad ſua usque tempora,</line>
        <line lrx="1551" lry="2103" ulx="277" uly="2046">ſed tantum ea ex hiſtoria præteritorum ſeculorum ſeligere, quæ cum ge-</line>
        <line lrx="1551" lry="2152" ulx="278" uly="2098">nerali illi, quem modo dixerat, ſini, tum aliis ſingularibus conducebant.</line>
        <line lrx="1552" lry="2202" ulx="279" uly="2148">Quo factum ſit, ut innumeris prætermiſſis, quæ legentium curioſitas fla-</line>
        <line lrx="1551" lry="2255" ulx="280" uly="2198">gitare ſolet, nudam pene Chronologiam primorum temporum tradat;</line>
        <line lrx="1553" lry="2306" ulx="1449" uly="2268">pausa</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="2316" type="textblock" ulx="298" uly="2308">
        <line lrx="300" lry="2316" ulx="298" uly="2308">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="440" type="textblock" ulx="495" uly="366">
        <line lrx="643" lry="395" ulx="495" uly="366">Be Penta-</line>
        <line lrx="614" lry="440" ulx="497" uly="405">teucho,</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1926" type="textblock" ulx="507" uly="1854">
        <line lrx="645" lry="1889" ulx="507" uly="1854">sæxæmina.</line>
        <line lrx="577" lry="1926" ulx="509" uly="1903">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="385" type="textblock" ulx="682" uly="319">
        <line lrx="1810" lry="385" ulx="682" uly="319">7S INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="902" type="textblock" ulx="684" uly="398">
        <line lrx="1951" lry="455" ulx="685" uly="398">pauca tamen adſpergat, quibus Ifraelitas ad obſervationem legis facilius</line>
        <line lrx="1948" lry="500" ulx="685" uly="448">adduci poſſe exiſtimabat: 2) animum Mofi fuiſſe, populi Hebræi hi-</line>
        <line lrx="1952" lry="545" ulx="684" uly="499">ſtoriam ſcribere a conditore ejus Abrahamo, quem Deus ex Chaldæa in</line>
        <line lrx="1952" lry="597" ulx="687" uly="549">Chananæam ire juſſit, ubi Hebrææ gentis proprie incunabula quærenda.</line>
        <line lrx="1953" lry="650" ulx="686" uly="598">Unde obiter diſcendum ſit, ex ejus ſilentio non licere ſemper argumen-</line>
        <line lrx="1953" lry="699" ulx="687" uly="649">tari, nec poſſe affirmari, e. c. alias omnes gentes a Deo illis temporibus</line>
        <line lrx="1950" lry="750" ulx="686" uly="697">fuiſſe derelictas, quia de Dei in illas beneficiis nihil habeat Moſes: 3)</line>
        <line lrx="1955" lry="798" ulx="686" uly="748">videri hoc quoque ſpectaſſe, ut mores Iſraelitarum non apertis tantum</line>
        <line lrx="1955" lry="858" ulx="687" uly="794">præceptis, ſed obliquiori etiam per narrationes, docendi ratione, quoad</line>
        <line lrx="1954" lry="902" ulx="687" uly="848">poſſet, emendaret: 4) hiſtoria ſua Moſen Iſfraelitarum animos a vici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="947" type="textblock" ulx="688" uly="899">
        <line lrx="1962" lry="947" ulx="688" uly="899">norum fabulis, adeoque religionibus, quæ ſæpe iis nitebantur, alienare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1448" type="textblock" ulx="688" uly="948">
        <line lrx="1955" lry="1001" ulx="690" uly="948">aggreſſum eſſe, quod exemplis allatis oſtenditur: 5) videri etiam non</line>
        <line lrx="1954" lry="1048" ulx="690" uly="998">modo ſcripta lege, ſed etiam edita, atque additis mandatis, quibus eam</line>
        <line lrx="1956" lry="1100" ulx="690" uly="1049">ſingulis ſeptenniis legi jubebat, Deut. XXXI, 1Io. tacite Egyptiorum ſacer-</line>
        <line lrx="1953" lry="1146" ulx="691" uly="1100">dotum mores reprehendiſſe, apud quos erant arcani ritus &amp; arcana do-</line>
        <line lrx="1955" lry="1205" ulx="690" uly="1148">gmata, quæ in vulgus efferre nefas habebatur: 6) jactantiam plera-</line>
        <line lrx="1957" lry="1250" ulx="689" uly="1199">rumque gentium reprimere voluiſſe, quæ conditores ſuos ſummopere</line>
        <line lrx="1956" lry="1298" ulx="689" uly="1247">laudabant, atque in Deorum numerum referebant; cum ex adverſo</line>
        <line lrx="1955" lry="1351" ulx="691" uly="1298">Moſes demonſtret, ortos eos eſſe a Chamo, Noachi filiorum tertio, qui</line>
        <line lrx="1957" lry="1398" ulx="691" uly="1348">ne vir quidem bonus haberi potuerit, nedum ut in Deorum numerum</line>
        <line lrx="1955" lry="1448" ulx="688" uly="1397">referri poſſet: 7) licet Hebrææ gentis hiſtoriam ſeribat, &amp; copioſius de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1499" type="textblock" ulx="676" uly="1446">
        <line lrx="1957" lry="1499" ulx="676" uly="1446">ejus rebus agat, quam de cæteris, non tamen exiſtimandum eſſe, plenos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2256" type="textblock" ulx="684" uly="2193">
        <line lrx="1961" lry="2256" ulx="684" uly="2193">quam alia uſus ſit; cu*ρα proterea ſoecterit, in comtendio autiquißimæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2198" type="textblock" ulx="689" uly="1497">
        <line lrx="1956" lry="1542" ulx="690" uly="1497">eum conſeribere voluiſſe annales. Hinc mirum non eſſe, ordinem</line>
        <line lrx="1958" lry="1597" ulx="692" uly="1546">temporis, qui in pleniori ſervatur hiſtoria, fuiſſeab eo negledum. Hæc</line>
        <line lrx="1956" lry="1645" ulx="691" uly="1596">fere ſunt, quæ Clerico ſingularia fuiſſe videntur Moſis conſilia’, hi recon-</line>
        <line lrx="1956" lry="1700" ulx="694" uly="1645">ditiores in ſcribendo fines, præter univerſalem illum &amp; manifeſtum, qui</line>
        <line lrx="1956" lry="1748" ulx="691" uly="1694">primo intuitu legentibus ſeſe objicit, adducendi nimirum Iraelis ad</line>
        <line lrx="1093" lry="1792" ulx="689" uly="1748">unius veri Dei cultum,</line>
        <line lrx="1960" lry="1895" ulx="808" uly="1845">Iſtis vero Clerici aſſertis, licet aliquam præ ſe ſpeciem ferant, nee</line>
        <line lrx="1959" lry="1949" ulx="690" uly="1897">per omnia rejieienda videantur, inſunt tamen haud pauca, quæ cenſuram</line>
        <line lrx="1960" lry="1996" ulx="691" uly="1947">merentur. Et primo quidem univerſa iſthac ſollicitudine ſuperſedere</line>
        <line lrx="1959" lry="2049" ulx="692" uly="1997">potuiſſet, ſi &amp;&amp;ατιιιεοcrederer Moſaicam Seripturam? Sic enim non</line>
        <line lrx="1959" lry="2094" ulx="691" uly="2046">Moſis, amanuenſis ſaltem divini, eujus utique conſilio &amp; voluntate alla-</line>
        <line lrx="1959" lry="2146" ulx="691" uly="2091">ta non eſt ipſius prophetia (z. Pert. I, 2t.) ſed Dei, Scripturæ autoris, in-</line>
        <line lrx="1960" lry="2198" ulx="696" uly="2144">dagandum fuiſſet conſilium, quo dudus certa ſerilenai methodo potiur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="323" type="textblock" ulx="2124" uly="305">
        <line lrx="2216" lry="323" ulx="2124" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2004" type="textblock" ulx="2119" uly="376">
        <line lrx="2216" lry="388" ulx="2124" uly="376">—</line>
        <line lrx="2216" lry="449" ulx="2120" uly="402">liſorie/</line>
        <line lrx="2214" lry="490" ulx="2120" uly="448">nobir vite⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="554" ulx="2122" uly="497">uafe di⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="589" ulx="2123" uly="553">rici curiot</line>
        <line lrx="2211" lry="639" ulx="2125" uly="602">Ain null</line>
        <line lrx="2216" lry="701" ulx="2121" uly="665">guamme</line>
        <line lrx="2216" lry="741" ulx="2123" uly="704">Moſiice</line>
        <line lrx="2212" lry="802" ulx="2119" uly="754">o Rſu, 1.</line>
        <line lrx="2215" lry="852" ulx="2122" uly="806">ſele parete</line>
        <line lrx="2216" lry="902" ulx="2121" uly="868">2gllitls,</line>
        <line lrx="2216" lry="942" ulx="2121" uly="908">Vita celeb</line>
        <line lrx="2216" lry="993" ulx="2122" uly="958">ivinitusi</line>
        <line lrx="2216" lry="1052" ulx="2122" uly="1012">c Tagar,</line>
        <line lrx="2216" lry="1105" ulx="2123" uly="1061">ergo Moß</line>
        <line lrx="2214" lry="1157" ulx="2122" uly="1110">Dens ipſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1197" ulx="2125" uly="1159">demi voln</line>
        <line lrx="2216" lry="1258" ulx="2125" uly="1212">Lanteſipi⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1306" ulx="2125" uly="1260">Cioltre</line>
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="2127" uly="1314">ſus, in 4</line>
        <line lrx="2213" lry="1398" ulx="2131" uly="1364">COnKiis</line>
        <line lrx="2216" lry="1454" ulx="2135" uly="1414">Orati,</line>
        <line lrx="2215" lry="1506" ulx="2135" uly="1462">Quir n</line>
        <line lrx="2162" lry="1557" ulx="2129" uly="1522">g1</line>
        <line lrx="2215" lry="1602" ulx="2127" uly="1559">ltij: Ae</line>
        <line lrx="2215" lry="1707" ulx="2121" uly="1660">Sierman</line>
        <line lrx="2216" lry="1752" ulx="2127" uly="1711">lubens</line>
        <line lrx="2216" lry="1805" ulx="2128" uly="1771">Verlatur</line>
        <line lrx="2216" lry="1861" ulx="2140" uly="1818">Nenplo⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1906" ulx="2129" uly="1861">Veriini,</line>
        <line lrx="2170" lry="1947" ulx="2128" uly="1909">leve</line>
        <line lrx="2216" lry="2004" ulx="2127" uly="1960">ſtra easd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2204" type="textblock" ulx="2130" uly="2165">
        <line lrx="2162" lry="2184" ulx="2130" uly="2165">eſt.</line>
        <line lrx="2176" lry="2204" ulx="2130" uly="2181">AI;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2261" type="textblock" ulx="2131" uly="2181">
        <line lrx="2215" lry="2209" ulx="2177" uly="2181">neqn</line>
        <line lrx="2216" lry="2261" ulx="2131" uly="2221">Mobler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="80" lry="319" ulx="0" uly="302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="89" lry="441" ulx="0" uly="395"> kreilins</line>
        <line lrx="85" lry="490" ulx="0" uly="446">ſebrri hi.</line>
        <line lrx="87" lry="543" ulx="2" uly="496">lulckenin</line>
        <line lrx="88" lry="593" ulx="0" uly="557">Iuerende.</line>
        <line lrx="91" lry="648" ulx="2" uly="611">argumen.</line>
        <line lrx="91" lry="698" ulx="0" uly="658">mnporibus</line>
        <line lrx="89" lry="754" ulx="0" uly="703">oles: 9</line>
        <line lrx="93" lry="794" ulx="0" uly="755">is tantum</line>
        <line lrx="93" lry="853" ulx="0" uly="812">e, quoal</line>
        <line lrx="93" lry="895" ulx="0" uly="861">0s  Vici⸗</line>
        <line lrx="93" lry="948" ulx="0" uly="908">e, Alienare</line>
        <line lrx="93" lry="997" ulx="0" uly="961">etiam non</line>
        <line lrx="93" lry="1047" ulx="0" uly="1010">nibus eam</line>
        <line lrx="94" lry="1099" ulx="0" uly="1062">rum ſacer-</line>
        <line lrx="92" lry="1149" ulx="0" uly="1115">tcana Go⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1211" ulx="1" uly="1165">ium plera⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1262" ulx="0" uly="1228">tmmopere</line>
        <line lrx="93" lry="1302" ulx="0" uly="1267">adverſo</line>
        <line lrx="93" lry="1363" ulx="0" uly="1319">nio, gal</line>
        <line lrx="96" lry="1406" ulx="7" uly="1381">Dumerum</line>
        <line lrx="95" lry="1467" ulx="0" uly="1420">pioſse</line>
        <line lrx="97" lry="1517" ulx="0" uly="1472">ſe, plenos</line>
        <line lrx="96" lry="1565" ulx="0" uly="1523">Orcdinem</line>
        <line lrx="96" lry="1608" ulx="3" uly="1573">m. Hec</line>
        <line lrx="96" lry="1660" ulx="7" uly="1626">hi recon-</line>
        <line lrx="98" lry="1718" ulx="1" uly="1673">ekum, qui</line>
        <line lrx="97" lry="1769" ulx="2" uly="1722">Iuelis ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="100" lry="1917" ulx="0" uly="1881">Eerant, nee</line>
        <line lrx="100" lry="1967" ulx="0" uly="1928">e Cenfurann</line>
        <line lrx="100" lry="2030" ulx="0" uly="1979">perlelere</line>
        <line lrx="100" lry="2071" ulx="0" uly="2034">Lenimh nont</line>
        <line lrx="100" lry="2123" ulx="0" uly="2077">ntate alr.</line>
        <line lrx="100" lry="2183" ulx="1" uly="2130">zutoris, in.</line>
        <line lrx="101" lry="2231" ulx="0" uly="2186">Ao gttua⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2288" ulx="2" uly="2237">tiſi ⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2330" ulx="57" uly="2285">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="256" type="textblock" ulx="1253" uly="247">
        <line lrx="1257" lry="256" ulx="1253" uly="247">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="309" type="textblock" ulx="1271" uly="300">
        <line lrx="1277" lry="309" ulx="1271" uly="300">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="397" type="textblock" ulx="543" uly="340">
        <line lrx="1328" lry="397" ulx="543" uly="340">VETERIS TESTA ME NTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1215" type="textblock" ulx="248" uly="463">
        <line lrx="1527" lry="525" ulx="256" uly="463">nobis videtur, momenti eventuum mezmiserit; quare certis verbis uſut ſit</line>
        <line lrx="1526" lry="572" ulx="257" uly="512">quare obiter nonxulla, cætera vero copioſius &amp; ſeæpiur dixerit? qualia Cle-</line>
        <line lrx="1526" lry="616" ulx="255" uly="564">rici curioſitas flagitat &amp; venatur. Quorum tamen ratio dari hactenus</line>
        <line lrx="1524" lry="669" ulx="258" uly="614">alia nulla peteſt, quam quia divinæ ſapientiæ ita commodiſſimum &amp;</line>
        <line lrx="1522" lry="719" ulx="256" uly="662">quam maximee re fuit viſum. Generalis quippe Scripturæ ut totius, ita</line>
        <line lrx="1523" lry="771" ulx="258" uly="714">Moſaicæ finis eſt, ærudire bominer ad ſalutem per ſidem, quæ eſt in Cbri-</line>
        <line lrx="1523" lry="827" ulx="248" uly="762">Ro Teſu, 2. Tim. III, 15. Ideo quippe Deus in verbo ſuo literis conſignato</line>
        <line lrx="1524" lry="866" ulx="256" uly="813">ſeſe patefecit, ur ab hominibu= juxta eſſentiam &amp; voluntatem ſuam recte</line>
        <line lrx="1524" lry="915" ulx="257" uly="865">agnitus, modo divinæ ſapientiæ congruo coleretur, &amp; in hac ac æterna</line>
        <line lrx="1556" lry="970" ulx="256" uly="912">vita celebraretur. Huic ſubferviunt fines ſpecialiores reſpectu noſtri</line>
        <line lrx="1525" lry="1022" ulx="257" uly="961">divinitus intenti, qui ſunt ει Nαααιια. ½ννüρ ααο ρον N, οοαdd/α</line>
        <line lrx="1524" lry="1063" ulx="258" uly="1012">ac æaρεαανH „οιι, Apoſtolo Rom. XV, 4. &amp; 2. Tim. III, 16. memorati. Cum</line>
        <line lrx="1527" lry="1123" ulx="258" uly="1064">ergo Moſis ævo quinque ipſius volumina canonem abſolverent, quem</line>
        <line lrx="1526" lry="1171" ulx="257" uly="1114">Deus ipſe perfectum eſſe teſtabatur, quando ei nec addi quicquam, nee</line>
        <line lrx="1525" lry="1215" ulx="258" uly="1163">demi voluit, Deut. IV, 2, hinc ad eum quoque modum, divina ſic mode-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1267" type="textblock" ulx="241" uly="1213">
        <line lrx="1525" lry="1267" ulx="241" uly="1213">rante ſapientia, univerſa horum voluminum ſtrucdtura, connexio, dictio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1616" type="textblock" ulx="258" uly="1262">
        <line lrx="1527" lry="1314" ulx="259" uly="1262">diſpoſita eſt, fines iſtos ut perfecte aſſequi valeret. Cur vero in his diffu-</line>
        <line lrx="1526" lry="1373" ulx="260" uly="1311">ſius, in aliis, quæ nobis prolixiorem poſeere videbantur enarrationem,</line>
        <line lrx="1535" lry="1416" ulx="260" uly="1362">conciſius verſetur Moſis, vel Spiritus Sancti potius per Moſen ſeribentis</line>
        <line lrx="1524" lry="1467" ulx="260" uly="1412">Ooratio, noſtrum tam non eſt rimari curioſius, quam religioſe venerari=</line>
        <line lrx="1521" lry="1520" ulx="262" uly="1463">Quis enim cognovit mentem Domini? aut quis ipſia conſttii: fuit? Cum</line>
        <line lrx="1527" lry="1567" ulx="259" uly="1506">qus deliberavit, ut intelligentem redderet eum, &amp; inſtrueret illum viam ju-</line>
        <line lrx="1524" lry="1616" ulx="258" uly="1556">dicii; doceretque illum ſcientiam, &amp; viam intelligentiæ oſtenderet illi? Ef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1672" type="textblock" ulx="247" uly="1609">
        <line lrx="1522" lry="1672" ulx="247" uly="1609">XL, 13. I4. Rom. Xl, 34. Recte ex Scaligeri ſententia, neſeire velle, quæ Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2269" type="textblock" ulx="249" uly="1653">
        <line lrx="1275" lry="1713" ulx="249" uly="1653">giſter maximu: docere zon vielt, erudita inſcitia eſt. Hæc</line>
        <line lrx="1523" lry="1773" ulx="261" uly="1708">habens Clericus, in ſacro codice evolvendo haud ſecus ac in profane</line>
        <line lrx="1524" lry="1812" ulx="261" uly="1758">verſatur autore. Quod nec ipfe diffiterur, cum inſtitutum hoc ſuum</line>
        <line lrx="1524" lry="1871" ulx="259" uly="1807">exemplo præfationum illarum illuſtrat, quæ dſcenius Pedianit: aliquot</line>
        <line lrx="1528" lry="1914" ulx="259" uly="1858">Verrinis Ciceronis præmiſit, quæque ad intelligendum Ciceronem haud</line>
        <line lrx="1526" lry="1965" ulx="259" uly="1906">leve ſint adumentum. Jam quod ad ipſas ejus conjecturas attinet, fru-</line>
        <line lrx="1527" lry="2022" ulx="259" uly="1957">ſtra eas operis totius fines &amp; coônſilia jactar, cum hujus duntaxat vel illius</line>
        <line lrx="1528" lry="2069" ulx="260" uly="2006">ſint pericopæ, ſi modo eſſent, quod ſubjecta obſervationibus exempla de-</line>
        <line lrx="1527" lry="2111" ulx="263" uly="2055">monſtrant; nec ad ſcopum Scripturæ ſupra memoratum omnes colli-</line>
        <line lrx="1526" lry="2161" ulx="263" uly="2109">mant, quo tamen reſpicere ſingula his libris propoſita, modo evidum</line>
        <line lrx="1531" lry="2220" ulx="256" uly="2151">eſt; neque firma omnes nituntur rati he, quando v. g. in prima &amp; ſepri-</line>
        <line lrx="1530" lry="2269" ulx="265" uly="2204">ma obſervatione Molſen annales vel humani generis, vel Hebræa gentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1723" type="textblock" ulx="1300" uly="1676">
        <line lrx="1529" lry="1723" ulx="1300" uly="1676">vero inſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2314" type="textblock" ulx="332" uly="2259">
        <line lrx="1531" lry="2314" ulx="332" uly="2259">6G condere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="472" type="textblock" ulx="257" uly="364">
        <line lrx="1696" lry="417" ulx="344" uly="364">JY . 42 pe Pentes-⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="472" ulx="257" uly="414">biſtoriæ, quod peſteris reliquit; quare tam multis emiſir, aliorum minerir ut teuchs.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="622" lry="444" type="textblock" ulx="481" uly="373">
        <line lrx="622" lry="402" ulx="481" uly="373">De Penta</line>
        <line lrx="594" lry="444" ulx="481" uly="412">teucho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1969" type="textblock" ulx="504" uly="1850">
        <line lrx="654" lry="1880" ulx="504" uly="1850">Commen-</line>
        <line lrx="626" lry="1921" ulx="504" uly="1895">tatores:</line>
        <line lrx="608" lry="1969" ulx="504" uly="1933">Fatres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1795" type="textblock" ulx="669" uly="340">
        <line lrx="1872" lry="393" ulx="670" uly="340">5se INTRODVYCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1941" lry="454" ulx="670" uly="405">condere voluiſſe inde negat, quia breviſſima ejus ſit hiſtoria ab initio</line>
        <line lrx="1939" lry="505" ulx="669" uly="457">rerum usque ad Abrahamum, aliaque plurima ab eo ſint omiſſa. Utut</line>
        <line lrx="1940" lry="555" ulx="670" uly="505">vero ſit de annalibus humani generis, quod necipſi affirmamus, eccleſiæ</line>
        <line lrx="1941" lry="605" ulx="671" uly="556">tamen inde ab ortu generis humani accuratam exhibet hiſtoriam. Cur</line>
        <line lrx="1941" lry="655" ulx="674" uly="608">vero grata illa &amp; nervoſa brevitas, qua primis XI. Capitibus plus quam</line>
        <line lrx="1942" lry="706" ulx="675" uly="657">duo annorum millia complecétitur, vitio vertetur Spiritui S. quæ vel Li-</line>
        <line lrx="1944" lry="755" ulx="674" uly="707">vio fraudi non fuit, capitibus primis quinque libri primi, res a Troja ca-</line>
        <line lrx="1947" lry="806" ulx="676" uly="758">pta &amp; everſa ad conditam Romam 430. annorum compledtenti, &amp; reli-</line>
        <line lrx="1946" lry="855" ulx="678" uly="808">ꝗquis ejusdem libri ꝙ. capitibus ab Urbe condita ad exactos Reges anno-</line>
        <line lrx="1961" lry="905" ulx="678" uly="856">rum 244. complexum exhibenti, qui tamen multo fuſius ſequiorumtem-</line>
        <line lrx="1946" lry="956" ulx="676" uly="907">porum hiſtoriam perſequitur? Quod tandem ordinem temporis, qui in</line>
        <line lrx="1949" lry="1006" ulx="678" uly="956">pleniori ſer vatur hiſtoria, a Moſe neglectum criminatur Clericus, injuria</line>
        <line lrx="1948" lry="1056" ulx="681" uly="1006">Moſi vel Spiritui S. potius illata haud vacat. Id enim cumprimis tam</line>
        <line lrx="1949" lry="1104" ulx="681" uly="1057">accurata Genealogiarum recenſione, tamque ſollicita non annorum mo-</line>
        <line lrx="1952" lry="1155" ulx="682" uly="1104">do, ſed &amp; menſium atque dierum, quibus ſingula evenerunt, annotatio-</line>
        <line lrx="1951" lry="1206" ulx="681" uly="1154">ne agitur, ut quæ ex nullo peti poteſt autore profano, a primo orbis ex-</line>
        <line lrx="1953" lry="1254" ulx="682" uly="1207">ordio ad occupatam Chananæam Chronologia inde contexatur. Vi-</line>
        <line lrx="1951" lry="1303" ulx="682" uly="1256">deatur cap. V. &amp; XI. Geneſeos; Exod. XII, 40. Num. I, I. Deut. I, 3. II, 3.</line>
        <line lrx="1953" lry="1354" ulx="685" uly="1306">Cujus rei fidem ipſe fecit Clericus Tabulis Chronologicis commentario</line>
        <line lrx="1953" lry="1403" ulx="685" uly="1355">ſubjunctis, quibus temporum ſeriem vel maxime ex Moſaieis declarat</line>
        <line lrx="1954" lry="1456" ulx="684" uly="1403">monumentis. Licet vero per αοτνςι per ρa τιπτεοο àaut per</line>
        <line lrx="1953" lry="1507" ulx="685" uly="1456">parentheſin extra locum &amp; feriem poſita quædam in Mofaieis videantur,</line>
        <line lrx="1953" lry="1557" ulx="687" uly="1506">quod tamen evictum nondum eſt; non tamen ea propter ordinis tem-</line>
        <line lrx="1954" lry="1607" ulx="687" uly="1555">porum negligens dici Moſes debet, cum accuratis certisque ſcriptoribus</line>
        <line lrx="1954" lry="1652" ulx="686" uly="1602">in more poſitum ſit, ſœpius &amp; ſapienti conſilio æ9Mαααιας uſurpare. Sed</line>
        <line lrx="1957" lry="1695" ulx="689" uly="1654">e diverticulo in viam; nec enim vacat &amp; ab inſtituto noſtro alienum</line>
        <line lrx="1958" lry="1753" ulx="687" uly="1704">eſt, ſingulas ejus obſervationes ſub cenſuram vocare, ne lites ſerendo tæ-</line>
        <line lrx="1431" lry="1795" ulx="691" uly="1755">dium adferamus lectori.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1840" type="textblock" ulx="1289" uly="1803">
        <line lrx="1354" lry="1840" ulx="1289" uly="1803">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1903" type="textblock" ulx="831" uly="1852">
        <line lrx="1967" lry="1903" ulx="831" uly="1852">Commentarios in Pentateuchum nobis reliquerunt, præter eos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2291" type="textblock" ulx="690" uly="1904">
        <line lrx="1957" lry="1953" ulx="692" uly="1904">quos in uni verſa Biblia cap. præced. II. &amp;S. ultimi laudavimus, e Patribus</line>
        <line lrx="1959" lry="2003" ulx="693" uly="1952">Græcis CVYRILLVS Alexandrinus Archi-Epiſcopus, qui 7XααMνσιι</line>
        <line lrx="1957" lry="2045" ulx="692" uly="2004">in Geneſin libros VII. in Exodum libb. III. in Leviticum librum unum,</line>
        <line lrx="1959" lry="2102" ulx="690" uly="2055">in Numeros unum, unumque in Deuteronomium ſtruxit, quos editionis</line>
        <line lrx="1957" lry="2152" ulx="690" uly="2103">Pariſienſis A. 1638. Opp. Tomi I. pars poſterior complectitur; &amp; THEO-</line>
        <line lrx="1959" lry="2202" ulx="691" uly="2154">DORETVS Epiſcopus Cyri in Syria, cujus in Pentateuchum quæſtiones</line>
        <line lrx="1958" lry="2289" ulx="694" uly="2204">Tomus I. Opp. edit. Græco-Latinæ Pariſ. An. 1642. exhibet: ex Fn</line>
        <line lrx="1966" lry="2291" ulx="1794" uly="2255">AVGV-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="318" type="textblock" ulx="2146" uly="303">
        <line lrx="2216" lry="318" ulx="2146" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1777" type="textblock" ulx="2144" uly="370">
        <line lrx="2216" lry="385" ulx="2147" uly="370">—</line>
        <line lrx="2216" lry="430" ulx="2144" uly="389">4V6</line>
        <line lrx="2216" lry="485" ulx="2144" uly="442">J. W.</line>
        <line lrx="2216" lry="530" ulx="2146" uly="491">eruditi</line>
        <line lrx="2216" lry="585" ulx="2150" uly="543">Presbyt</line>
        <line lrx="2216" lry="631" ulx="2149" uly="594">concin</line>
        <line lrx="2216" lry="681" ulx="2146" uly="643">Pbros</line>
        <line lrx="2216" lry="735" ulx="2150" uly="696">Ferbar</line>
        <line lrx="2216" lry="783" ulx="2153" uly="746">Abbas</line>
        <line lrx="2216" lry="837" ulx="2153" uly="800">(tus cu</line>
        <line lrx="2216" lry="883" ulx="2152" uly="847">inbibli</line>
        <line lrx="2216" lry="943" ulx="2153" uly="898">ſciens .</line>
        <line lrx="2215" lry="996" ulx="2151" uly="951">Priore⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1045" ulx="2151" uly="1012">imerpr</line>
        <line lrx="2216" lry="1097" ulx="2152" uly="1055">cerptat</line>
        <line lrx="2216" lry="1191" ulx="2154" uly="1153">und</line>
        <line lrx="2215" lry="1237" ulx="2156" uly="1203">Chritt</line>
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="2154" uly="1264">W</line>
        <line lrx="2214" lry="1373" ulx="2155" uly="1328">Primis</line>
        <line lrx="2216" lry="1412" ulx="2158" uly="1378">N.br</line>
        <line lrx="2216" lry="1472" ulx="2165" uly="1427">Pl</line>
        <line lrx="2216" lry="1516" ulx="2164" uly="1477">baliſti</line>
        <line lrx="2216" lry="1566" ulx="2160" uly="1529">genlur</line>
        <line lrx="2216" lry="1616" ulx="2158" uly="1576">ſib</line>
        <line lrx="2216" lry="1665" ulx="2157" uly="1631">Cuin l</line>
        <line lrx="2216" lry="1736" ulx="2157" uly="1690">Hlpan</line>
        <line lrx="2216" lry="1777" ulx="2158" uly="1743">Keirc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1842" type="textblock" ulx="2134" uly="1805">
        <line lrx="2216" lry="1842" ulx="2134" uly="1805">Porav</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2373" type="textblock" ulx="2160" uly="1857">
        <line lrx="2215" lry="1896" ulx="2163" uly="1857">Venet</line>
        <line lrx="2216" lry="1958" ulx="2162" uly="1918">bun</line>
        <line lrx="2214" lry="2010" ulx="2160" uly="1967">Ccbjus</line>
        <line lrx="2216" lry="2062" ulx="2160" uly="2018">laae.</line>
        <line lrx="2216" lry="2107" ulx="2162" uly="2078">mund</line>
        <line lrx="2216" lry="2167" ulx="2165" uly="2119">E</line>
        <line lrx="2216" lry="2209" ulx="2165" uly="2169">Calen</line>
        <line lrx="2216" lry="2271" ulx="2163" uly="2230">cioni</line>
        <line lrx="2216" lry="2326" ulx="2162" uly="2281">jucu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2373" ulx="2166" uly="2340">. l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="83" lry="327" ulx="0" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="389" type="textblock" ulx="629" uly="332">
        <line lrx="1750" lry="389" ulx="629" uly="332">VEIERIS TESTLAMENIL  De bPentae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="1690" lry="445" ulx="7" uly="393">dd mnitio AVGVSTINVS, qui quæſtionibus pariter Pentateuchum illuſtravit tencho.</line>
        <line lrx="1565" lry="500" ulx="0" uly="443">. e T. IV. Opp. p. 83. ſqq. quanquam haud immerito in dubium eæ vocentur</line>
        <line lrx="1565" lry="549" ulx="0" uly="493">ecclelt⸗ eruditis ap. Gerhard. Conf. athol, P. 1. Gen. p bz6. ſq. Venerabilis BEDA,</line>
        <line lrx="1566" lry="598" ulx="0" uly="543">n. Cur. . Presbyter Anglus, qui T. IV. Opp. Pentateuchum expoſitionem literalem</line>
        <line lrx="1566" lry="654" ulx="0" uly="593">lus qnam concinnavit: ISID ORVS Hiſpalenſis Epiſcopus, qui ſuis in Moſaicos</line>
        <line lrx="1566" lry="696" ulx="0" uly="643">e velli. libros Commentariis rerum potius apices &amp; argumenta proſequitur, quam</line>
        <line lrx="1563" lry="753" ulx="3" uly="691">Trojnct. verba, Opp. edit. Colonienſis p. 283. lqq. tandemque B RV N O Aſtenſis,</line>
        <line lrx="1566" lry="802" ulx="0" uly="743">i, &amp; reli Ahbbas Caſiinenſis, Epiſcopus Signienſis &amp; Cardinalis, An. I25. pie defun-</line>
        <line lrx="1567" lry="850" ulx="0" uly="789">es anno⸗ Gus, cujus expoſitiones in Pentateuch. Opp. edit, Venetæ An. 6 I. T. I. &amp;</line>
        <line lrx="1567" lry="898" ulx="0" uly="843">rümntekn. in Bibliotheea PP. maxima T. XX. f. 1308. ſqq. leguntur. ORIGENEM</line>
        <line lrx="1567" lry="960" ulx="0" uly="891">,guin ſciens prætermitto, quod &amp; in Deuteronomium nihil ipſius extat, &amp; in</line>
        <line lrx="1567" lry="1007" ulx="0" uly="941">6,iua Priores quatuor Moſaicos homiliarum ejus Latina tantum verſio, Ruffine</line>
        <line lrx="1570" lry="1051" ulx="0" uly="993">Fimns tam interprete reddita fupereſt, exceptis paucis, quæ Huetius hinc inde ex-</line>
        <line lrx="1324" lry="1107" ulx="0" uly="1044">drum mo. Cerpta Græco-Latinæ Origenis editioni inſeruit, fragmentis.</line>
        <line lrx="1690" lry="1154" ulx="1" uly="1085">nnotitio- Inter Rabbinos plurimi explicandæ legi operam ſuam impende- Hebret,</line>
        <line lrx="1570" lry="1218" ulx="0" uly="1140">orbise⸗ runt, ſed impari inſtituto pariter ac ſucceſſu. Celebris inter Judæos nec</line>
        <line lrx="1574" lry="1247" ulx="300" uly="1193">Chriſtianis ignotus eſt R. MOSES BEN NACHMAN, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="75" lry="394" ulx="0" uly="381">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1256" type="textblock" ulx="2" uly="1219">
        <line lrx="95" lry="1256" ulx="2" uly="1219">tur. Vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="1578" lry="1314" ulx="1" uly="1249">t hy l. P  R elucidationem in legem, quatextums. allegorice cum-</line>
        <line lrx="1576" lry="1382" ulx="0" uly="1302">nmeniatio primis illuſtrat, compoſuit, Venetis impreſſam A. 1545. Sed &amp; DD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="1575" lry="1424" ulx="0" uly="1363">sCeclartt 4 R. BECHAI, qui A. C. 1291, floruit, commentarium in legem ſcri⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1471" ulx="0" uly="1414">0, aut pet pſit, intellectu ſæpe difficilem, propter interſperſa haud raro varia Cab-</line>
        <line lrx="1574" lry="1524" ulx="2" uly="1463">Fideantut, baliſtica. Acerbior quoque nonnunquam in Chriſtianos eſt, ut hine</line>
        <line lrx="1575" lry="1565" ulx="1" uly="1512">Ginis ten-· cenſuram Venetorum incurrerit, deletionem locorum quorundam paſ-</line>
        <line lrx="1575" lry="1624" ulx="0" uly="1562">ftorts ſus. Impreſſus eſt Venetiis apud Bombergum in fol. A. C. 1026. &amp; 1546.</line>
        <line lrx="1577" lry="1666" ulx="0" uly="1613">e. Zed cum locis Scripturæ in margine notatis. Porro R. ABRAHAM</line>
        <line lrx="1577" lry="1728" ulx="0" uly="1666">0 Nienum Hiſpanus, qui vulgo etiam 728 HS R. braham Seba audit,</line>
        <line lrx="1576" lry="1779" ulx="0" uly="1724">erendo t. 8 circa A. 1510. inclaruit, haud inclebrem in legem commentarium ela-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="1578" lry="1842" ulx="305" uly="1786">boravit, quem ex Cant. I, 13. faſciculum myrrbæ inſcripfit,</line>
        <line lrx="1581" lry="1892" ulx="156" uly="1837">Venetiis excuſum apud Dan. Bombergum in fol. A. C. I51. Haud exi-</line>
        <line lrx="1581" lry="1948" ulx="0" uly="1887">eter guæ quoque inter ſuos autoritatis eſt R. IS8 AAC BENARAMA HI,</line>
        <line lrx="1583" lry="2014" ulx="0" uly="1937">elob⸗ cujus in legem &amp; V. megilloch commentarius Pr N Ligatio</line>
        <line lrx="1581" lry="2060" ulx="2" uly="1988">e⸗ aaci inſcriptus, Philoſophico-Theologicus eſt, &amp; Ariſtotelem ſæpius de</line>
        <line lrx="1581" lry="2111" ulx="0" uly="2041">umn dn⸗ mundi æternitate, &amp; in quæſtionibus aliis refutat; prodiit Venetiis A.</line>
        <line lrx="1582" lry="2169" ulx="0" uly="2086">nehte C,fO⁰ (nUv½ 1sS5. R. MOSES HADDARSCHAN Gallus legis interpres</line>
        <line lrx="1584" lry="2199" ulx="5" uly="2138">e Galatino frequenter allegatur, R. O BADIA SAFORNO ex con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2381" type="textblock" ulx="1" uly="2185">
        <line lrx="1137" lry="2226" ulx="28" uly="2185">ſtiones er .</line>
        <line lrx="1585" lry="2276" ulx="15" uly="2189">* cionibus inlegem commentarium conſarcinavit, —— *H⅜ e verbaæ</line>
        <line lrx="1634" lry="2332" ulx="1" uly="2254">4A0V. jucunda dictum, &amp; Conſtantinopoli ut &amp; Cracoviæ impreſſum in quar-</line>
        <line lrx="1589" lry="2356" ulx="318" uly="2302">to. R. SCHEM TOF fuam legis interpretationem a nomine ſuo</line>
        <line lrx="1010" lry="2381" ulx="996" uly="2368">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2397" type="textblock" ulx="941" uly="2357">
        <line lrx="1588" lry="2397" ulx="941" uly="2357">C 2 E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="325" type="textblock" ulx="694" uly="316">
        <line lrx="929" lry="325" ulx="694" uly="316">—,,—..—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="392" type="textblock" ulx="523" uly="317">
        <line lrx="1821" lry="392" ulx="523" uly="317">De Pens 27 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="602" type="textblock" ulx="523" uly="390">
        <line lrx="1972" lry="457" ulx="523" uly="390">teucho. 2 ι b D Coronam nominir boni appellavit, Venetiis typis enſcri-</line>
        <line lrx="1970" lry="498" ulx="708" uly="447">ptam in fol. A. C. 1601. Magni præterea inter Judæos uſus, ad lectie-</line>
        <line lrx="1970" lry="547" ulx="708" uly="496">nes ſacras in Synagogis ex eo peragendas, eſt commentarius Molaicus</line>
        <line lrx="1991" lry="602" ulx="708" uly="547">cujusdam pim HISKIτ five EZECHI, quem a nomine ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1494" type="textblock" ulx="557" uly="596">
        <line lrx="2216" lry="648" ulx="708" uly="596">PN Chaskuni inſcripſfit. Hinc eſt, ut una cum textu Ebraico &amp; etitdlo</line>
        <line lrx="2216" lry="698" ulx="557" uly="648">. Chaldaica paraphraſi atque cum commentario R. Salomonis in uſum ſa- tilimun</line>
        <line lrx="2211" lry="747" ulx="709" uly="695">crorum publicorum juncdtim prodierit Venetiis A. C. 1524. &amp; Baſileæ dS</line>
        <line lrx="2216" lry="798" ulx="707" uly="745">1606. in fol. Magnæ autem præ cæteris omnibus &amp; antiquitatis &amp; inter 1l peite</line>
        <line lrx="2216" lry="847" ulx="706" uly="795">Judæos autoritatis eſt  Sobar, Commentarius in legem Cabbaliſti⸗ 1</line>
        <line lrx="2216" lry="898" ulx="707" uly="847">cus, qui a Judæis ad R. SIMEONEM BEN JOCHAI autorem Prechlt</line>
        <line lrx="2206" lry="947" ulx="707" uly="895">refertur, &amp; in ſpelunca quadam terræ, in qua per annos XII. metu Im- TIVS</line>
        <line lrx="2216" lry="997" ulx="705" uly="948">peratoris Romani delituerit, ab ipſo ſeriptus creditur. Fabulam Talmud enurrzti</line>
        <line lrx="2213" lry="1048" ulx="705" uly="995">tradit Traff. de Sabbatho cap. 2. fol. 33. p. 2. a Buxtorffio confutatam Ab- ſenipts:</line>
        <line lrx="2216" lry="1103" ulx="708" uly="1044">breviat.  b. go.ſ. Summæ vero antiquitatis argumentum inde Erklän</line>
        <line lrx="2211" lry="1147" ulx="707" uly="1096">ducunt Judæi, quod nullius unquam libri Talmudici mentionem hic kRAS</line>
        <line lrx="2216" lry="1200" ulx="706" uly="1147">Commentarius faciat, nec Gemaræ locum ullum tangat, imo vero po- Agent</line>
        <line lrx="2216" lry="1251" ulx="704" uly="1198">tius in multis doctrinæ Gemaræ repugnet. Interim conſtitutiones ejus eenlenn</line>
        <line lrx="2216" lry="1300" ulx="704" uly="1247">circa ea, quæ in Gemara non ſunt explicata, pro authenticis a Rabbinis rentat</line>
        <line lrx="2214" lry="1348" ulx="704" uly="1299">receptæ ſunt &amp; in uſum ttaductæ. Impreſſus eſt Cremonæ A. C. 1559. Iis ]0</line>
        <line lrx="2215" lry="1396" ulx="704" uly="1345">in fol. Fertur quoque in Commentariis Moſaicis is, qui &amp; DN Con- roind</line>
        <line lrx="2216" lry="1447" ulx="695" uly="1391">Jolatio inſcribitur, alias r Jelammedenu dictus, quod ea voce fre- muum 8</line>
        <line lrx="2188" lry="1494" ulx="622" uly="1448">quenter admodum utitur, cum ex præmiſſis doctrinas certas elicit &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2289" type="textblock" ulx="173" uly="1499">
        <line lrx="1972" lry="1546" ulx="703" uly="1499">proponit. Excuſus eſt in fol. Conſtantinopoli A. C. 1528. &amp; poſtea</line>
        <line lrx="1971" lry="1594" ulx="705" uly="1548">cum additamentis recuſus Veronæ A. C. 1595. Tandem N  dicuntur</line>
        <line lrx="1971" lry="1643" ulx="704" uly="1597">gloſſæ ſ. Commentarii in legem &amp; V. libellos RABBA BAR NACH-</line>
        <line lrx="1970" lry="1694" ulx="516" uly="1647">. MONI, qui circa A. C. 300. claruiſſe fertur. Textum ad literam non</line>
        <line lrx="1972" lry="1744" ulx="702" uly="1697">explicat, ſed allegoriis &amp; fabulis delectatur, &amp; varius admodum eſt, lin-</line>
        <line lrx="1973" lry="1793" ulx="703" uly="1748">gua Hieroſolymitana conſcriptus &amp; Græcis vocabulis maxime abun-</line>
        <line lrx="2061" lry="1844" ulx="173" uly="1796">. . dans, Singulæ ejus partes nomine ſingulorum librorum Moſaicorum</line>
        <line lrx="1994" lry="1900" ulx="703" uly="1848">veniunt, adchjecta ſingulis voce &amp;ι ut v. gr. in Geneſin dNn n,</line>
        <line lrx="1994" lry="1946" ulx="702" uly="1898">in Exodum Na o, in Numeros &amp;SN n &amp; ſic porro,</line>
        <line lrx="1973" lry="1996" ulx="702" uly="1948">Commentarii dicantur. Excuſus Cracoviæ eſt An. 1608. Ex hoc opere</line>
        <line lrx="1972" lry="2046" ulx="703" uly="1996">R. SAMVEL LANIADI homilias excerpſit &amp; concinnavit, quas</line>
        <line lrx="2076" lry="2097" ulx="701" uly="2039">H-N d Var deſiderii ex Jer. XXV, 34. inſeripfit, excuſas Venetiis in</line>
        <line lrx="2097" lry="2144" ulx="702" uly="2088">fol. Commentarii, qui Nu Nv Holocauſtum Sabbathi (ex Num.</line>
        <line lrx="1969" lry="2192" ulx="699" uly="2145">XXVIII, 10.) audit, autor fertur R. SCHVEIB, ex recenſione Hot-</line>
        <line lrx="1968" lry="2249" ulx="703" uly="2194">tingeri Biblioté. Orient. p. 3, R. ISAAC KARRO, circa An. 1(510.</line>
        <line lrx="1968" lry="2289" ulx="926" uly="2244">clarus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="1680" lry="393" ulx="561" uly="336">VETERIS TESTAMENTI. P. L. 8 pent</line>
        <line lrx="1708" lry="446" ulx="0" uly="370">exſeri. clarus ſuas in Pentateuchum curas rN Q Generationes Iſaaci teucho. ar</line>
        <line lrx="1525" lry="511" ulx="13" uly="443">ad ledio. appeliat, quibus multa loca per univerium Pentateuchum breviter expli-</line>
        <line lrx="1526" lry="560" ulx="0" uly="492">8 Mloliens cat, dubia ſua, quæ proponit, ſolide ſolvit, &amp; quæſtionum varietate ſe</line>
        <line lrx="1535" lry="597" ulx="0" uly="545">omine fun haud mediocriter doctum probat. Plures prætereo, quorum ſyllogen</line>
        <line lrx="1526" lry="660" ulx="5" uly="595">Ebriied K actitulos Hottinger c. I. exhibet. Unum adhuc addo inter Judæos tri-</line>
        <line lrx="1524" lry="710" ulx="0" uly="646">inuüumſr. tiſſimum in Legem Commentarium Hebræo- Germanicum, qui me&amp;</line>
        <line lrx="1555" lry="751" ulx="0" uly="694">&amp; Baller  N N inſcriptus, Judæis vulgo Zenerenna dicitur, titulo ex Cantic. IIl,.</line>
        <line lrx="1324" lry="805" ulx="0" uly="747">atis &amp;r intet II. petito. Excuſus eſt Cracoviæ in fol.</line>
        <line lrx="1699" lry="847" ulx="6" uly="787">Cabbeliti. 1. Lutherani Theologi, qui fuis in Pentateuchum lucubrationibus Luatherani,</line>
        <line lrx="1531" lry="894" ulx="0" uly="845">I autorem ræclare de eccleſia meriti ſunt, ita habent: IOHANNES BREN-</line>
        <line lrx="1530" lry="948" ulx="0" uly="880">metu Im- TIVS Theologus Tubingenfis T. I. Opp. DAVID CHYTR KVS</line>
        <line lrx="1530" lry="994" ulx="0" uly="942">Am Talmud enarrationibus in V. libros Moſis, Wittebergæ in fol. 1590. typis ex-</line>
        <line lrx="1535" lry="1053" ulx="0" uly="987">Utatam - ſcriptis: BALTHAS. BID EMEB ACHIVS in der ausfuͤhrlichen</line>
        <line lrx="1534" lry="1100" ulx="0" uly="1040">enun inge — Erklaͤrung und Predigten uͤber die Buͤcher Moſis Tubingæ 1604.</line>
        <line lrx="1535" lry="1149" ulx="0" uly="1089">tionem hic ERASMVS MARBAEHIVS in οauαανιαωι in libros Motſaicos,</line>
        <line lrx="1537" lry="1208" ulx="0" uly="1144">1 ver o. Argentorati in 4. editis; CHRISTOP H. PELARGVS Superin-</line>
        <line lrx="1538" lry="1254" ulx="0" uly="1193">tiones eiis tendens Marchiæ Generalis, cujus ſub initium ſeculi ſuperioris com-</line>
        <line lrx="1540" lry="1305" ulx="9" uly="1244">1Rabbinis mentaria in Pentateuchum ſeorfim Lipſiæ in 4. prodierunt: cumpri-</line>
        <line lrx="1541" lry="1356" ulx="7" uly="1287">A. C. 559. mis IO H. ADAM. OSIANDER Theol. Tubingenſ. qui uberri-</line>
        <line lrx="1540" lry="1409" ulx="0" uly="1342">rNNC. mo in Pentateuchum Commentario, ſacrum cum exegeſi textum, lectio-</line>
        <line lrx="1542" lry="1454" ulx="3" uly="1392">ea voce te⸗ num &amp; verſionum varietatem, antilogiarum conciliationem, chrono-</line>
        <line lrx="1541" lry="1506" ulx="0" uly="1441">tus elicit logiam, quæſtionum ſolutiones, objectiones cum vindiciis, obſervatio-</line>
        <line lrx="1545" lry="1564" ulx="0" uly="1491">.&amp; pottea — nes Philologicas &amp; Locos Communes dockrinales exhibet, tomis V. in</line>
        <line lrx="1546" lry="1612" ulx="0" uly="1542">Gicuntur fol. Tubingeæ impreſſis An. 1676. ſd AVGVSTI VARENII Deca-</line>
        <line lrx="1549" lry="1660" ulx="0" uly="1591">NACN. des in libros Moſaicos ſelecta ſaltem loca ſub examen vocant: MI-</line>
        <line lrx="1549" lry="1691" ulx="196" uly="1641">CHAEL WALTHERVS vero in Spengia Moſaica Noribergæ An.</line>
        <line lrx="1549" lry="1747" ulx="284" uly="1689">1642. in quarto excuſa, loca controverſa aſſerit, &amp; turpiſſimos abuſus,</line>
        <line lrx="1551" lry="1798" ulx="285" uly="1741">quibus Judæi, Pontiſicii, Calviniani, Anabaptiſtæ, Photiniami &amp; Weige-</line>
        <line lrx="1246" lry="1848" ulx="283" uly="1790">liani præcipua Pentateuchi oracula depravant, abſterſit.</line>
        <line lrx="1708" lry="1894" ulx="400" uly="1838">E Pontificiis, præter CORNEL. A LAPIDE, cujus T. I. Opp. pontiſteitz</line>
        <line lrx="1555" lry="1941" ulx="286" uly="1891">Commentaria in Pentateuchum compleétitur, non contemnendus inter-</line>
        <line lrx="1555" lry="1999" ulx="287" uly="1940">pres J ACOBVS BONFRERIVS eſt, Soc. Jeſu Theologus, &amp; in</line>
        <line lrx="1559" lry="2039" ulx="323" uly="1990">cademia Duacenſi Sacrar. literarum &amp; Linguæ S. Profeſior, qui Com-</line>
        <line lrx="1560" lry="2090" ulx="290" uly="2038">mentarium in Pentateuchum ſatis copioſum, ampliſſimis in totum Scri-</line>
        <line lrx="1561" lry="2148" ulx="290" uly="2086">pturam S. præloquiis inſtructum, Antwerpiæ 1625. in fol. edidit. Cui</line>
        <line lrx="1560" lry="2199" ulx="287" uly="2139">NICOL. SERARIVM addas, Jeſuitam pariter, &amp; vVariis in ſcriptu-</line>
        <line lrx="1560" lry="2251" ulx="294" uly="2190">ram, quos inter etiam in Pentateuchum unus eſt, Commentariis clarum:</line>
        <line lrx="1564" lry="2289" ulx="929" uly="2241">63 COR-</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="87" lry="325" ulx="0" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="393" type="textblock" ulx="3" uly="383">
        <line lrx="110" lry="393" ulx="3" uly="383">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="109" lry="1710" ulx="0" uly="1676">ſteram non</line>
        <line lrx="110" lry="1765" ulx="0" uly="1717">um elt, lin-</line>
        <line lrx="111" lry="1814" ulx="0" uly="1771">me abun-</line>
        <line lrx="112" lry="1864" ulx="0" uly="1825">ſoſcicorum</line>
        <line lrx="112" lry="1919" ulx="0" uly="1880">DWW</line>
        <line lrx="112" lry="1972" ulx="0" uly="1929">ſic pon,</line>
        <line lrx="112" lry="2020" ulx="0" uly="1982">(hoc opere</line>
        <line lrx="112" lry="2070" ulx="2" uly="2032">navit, quis</line>
        <line lrx="110" lry="2121" ulx="0" uly="2075">Venetisgin</line>
        <line lrx="111" lry="2168" ulx="29" uly="2129">ex Num,</line>
        <line lrx="110" lry="2224" ulx="0" uly="2178">ſone Hot-</line>
        <line lrx="111" lry="2278" ulx="0" uly="2237">1 M. 15l0.</line>
        <line lrx="112" lry="2318" ulx="57" uly="2281">carus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="322" type="textblock" ulx="2138" uly="309">
        <line lrx="2216" lry="322" ulx="2138" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="406" type="textblock" ulx="841" uly="349">
        <line lrx="2216" lry="406" ulx="841" uly="349">TINTRODUCTIO AD LIBROS BIBLICOS —ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2283" type="textblock" ulx="258" uly="387">
        <line lrx="2140" lry="434" ulx="600" uly="397">Penta⸗ — — .</line>
        <line lrx="2215" lry="485" ulx="524" uly="387">De Pente CGNELIVNM porro 1ANSENIVM. Epiſcopum Iprenfem =ͤ. ete</line>
        <line lrx="2216" lry="527" ulx="716" uly="445">moſum ſectæ Janſeniſticæ autorem, cujus in V. libros Moſaicos Com. Glertnti⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="577" ulx="717" uly="490">mentarius poſthumus An. 1641. LoOvanii in quarto in lucem editus eſt: ſalis E ti</line>
        <line lrx="2191" lry="624" ulx="718" uly="542">THOM A M de VIO Cejetanum, Cardinalem S. Xyſti, cujus in omnes Ohefn</line>
        <line lrx="2213" lry="678" ulx="716" uly="591">libros Biblicos, exceptis Cantieo Canticorum, Prophetis &amp; Apocalypfſi, ſelfrids</line>
        <line lrx="2216" lry="725" ulx="718" uly="656">Commentarii extant: IO HANNEM FERVM, cujus in V. libros onel i</line>
        <line lrx="2216" lry="779" ulx="719" uly="697">Moſis explicatio Coloniæ in fol, An. 1571. prodiit: THOMAM MAL- ſohannen</line>
        <line lrx="2213" lry="825" ulx="720" uly="745">VENDAM, Ordinis Prædicatorum apud Lombajenſes primum, ", dent</line>
        <line lrx="2216" lry="878" ulx="723" uly="796">deinde Romæ Theologiæ Profeſſorem, qui in univerſa Biblia commen- Appenlie</line>
        <line lrx="2216" lry="928" ulx="722" uly="849">tari molitus, in explieando XVI. cap. Ezechielis An. I1628 morte abre- decimnis .</line>
        <line lrx="2213" lry="975" ulx="749" uly="898">tus, ut adeo poſt mortem demum autoris An. 1650. excuſa Lugduni V. glaphicn⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1028" ulx="725" uly="962">voluminibus in fol. opera ejus, quorum I. Tom. Pentateuchum expli- —</line>
        <line lrx="1994" lry="1077" ulx="724" uly="1011">cat, lucem adſpexerint: LE ONHARDVM MARIVM, cujus in</line>
        <line lrx="1994" lry="1131" ulx="723" uly="1063">Pentateuch. commentatie Coloniæ in fol. An. 1621. impreſſa eſt: HIE-</line>
        <line lrx="2039" lry="1174" ulx="726" uly="1112">RONYMVM ab OLEASTRO, cujus Commentar, in Pentateu-</line>
        <line lrx="1992" lry="1228" ulx="728" uly="1162">chum Lugduni in fol. An. 1586, denuo prelo ſubjectus eſt: AVGVST.</line>
        <line lrx="2214" lry="1280" ulx="725" uly="1194">STEVCHVM Eugubinum, cujus annotationes in dictos libros G lihri,</line>
        <line lrx="2214" lry="1333" ulx="727" uly="1258">Lugduni ſeorſim emiſſæ ſunt, &amp; T. I. Opp. edit. Venetæ Anno 1591. .</line>
        <line lrx="2214" lry="1388" ulx="725" uly="1304">leguntur. . 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1426" ulx="258" uly="1355">= Reſfermati, Ex Reformatis HENRIC, AINSWORTH Anglum nomi. 1</line>
        <line lrx="2215" lry="1479" ulx="726" uly="1409">namus, cujus Annotationes upon the Pentateuch Londini A. 1639, evulga- ,</line>
        <line lrx="1999" lry="1531" ulx="728" uly="1459">tæ proſtant; HENRI C. ALSTEDIVM, cujus conciſæ in Penta-</line>
        <line lrx="2214" lry="1577" ulx="727" uly="1509">teuch. ſunt annotationes, Herbornæ in octavo An. 1631, impreſſæ: B E-= ,</line>
        <line lrx="2216" lry="1622" ulx="730" uly="1557">NEDICT. ARETIUM, cujus breves, ſed non omnino ſpernendi en</line>
        <line lrx="2215" lry="1676" ulx="732" uly="1608">Commentarii in Moſis Pentateuchum Bernæ exſcripti funt An. 1602. &amp; me</line>
        <line lrx="2215" lry="1730" ulx="734" uly="1658">FRANCISCVM BVRM ANNVM Theologum &amp; Profeſſor. lu</line>
        <line lrx="2216" lry="1777" ulx="733" uly="1708">Ultrajectin. qui Pentateuchi expoſitionem Belgico idiomate, ſub tit. g</line>
        <line lrx="2215" lry="1826" ulx="738" uly="1749">Wet ende hbet Getuygeniſſe Trajecti An. 1680. evulgavit, in Germanicum di⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1875" ulx="762" uly="1810">oſtea ſermonem cônverſam &amp; Bremæ editam. Quibus addi forte pot-</line>
        <line lrx="2216" lry="1920" ulx="737" uly="1856">erit dubiorum conciliator FRANCISCVS. RIDDER, qui Belgi 3</line>
        <line lrx="2011" lry="1977" ulx="737" uly="1905">co ſtylo et Scbriftuerlyk PEieht over ſebynkirydende duyſtere en miidup-</line>
        <line lrx="2013" lry="2024" ulx="707" uly="1956">doende texten der V. Baken Moſir V. tomis edidit in quarto Roteroda-</line>
        <line lrx="1286" lry="2075" ulx="744" uly="2020">mi Anno 1675. .</line>
        <line lrx="2011" lry="2124" ulx="554" uly="2058">Remon- E cœtu Remonſtrantium IOANNES CLERICVS A. 1695.</line>
        <line lrx="2013" lry="2174" ulx="549" uly="2101">Krantes, Geneſin, &amp; A. 1696. reliquos quatuor Moſaicos libros, nova verſione,</line>
        <line lrx="2039" lry="2232" ulx="738" uly="2151">paraphraſi perpetua &amp; notis, quibus Commentarii Philologici nomen .</line>
        <line lrx="2185" lry="2283" ulx="746" uly="2202">fecit, grammatici autem ſenſus fines non egreditur, nec Theologicis Bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2308" type="textblock" ulx="1899" uly="2253">
        <line lrx="2017" lry="2308" ulx="1899" uly="2253">digreſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="28" lry="375" ulx="0" uly="340">05</line>
        <line lrx="105" lry="415" ulx="0" uly="389">—</line>
        <line lrx="109" lry="451" ulx="0" uly="411">renlem, fa.</line>
        <line lrx="109" lry="498" ulx="0" uly="460">icos Com.</line>
        <line lrx="106" lry="548" ulx="0" uly="511">nedituseſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="601" type="textblock" ulx="1" uly="563">
        <line lrx="171" lry="601" ulx="1" uly="563">us inomes</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="109" lry="660" ulx="4" uly="613">Apocalypt,</line>
        <line lrx="109" lry="701" ulx="3" uly="664">in V. lbros</line>
        <line lrx="109" lry="755" ulx="0" uly="715">AMMAl.</line>
        <line lrx="111" lry="812" ulx="0" uly="764">8s primum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="153" lry="851" ulx="0" uly="815">acommen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="113" lry="902" ulx="2" uly="868">morte abre⸗</line>
        <line lrx="114" lry="965" ulx="0" uly="919">Lugduni V.</line>
        <line lrx="114" lry="1014" ulx="0" uly="969">chum expl</line>
        <line lrx="116" lry="1061" ulx="2" uly="1019">Ml, cujus in</line>
        <line lrx="116" lry="1107" ulx="0" uly="1071">elt: Hlb-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="140" lry="1158" ulx="0" uly="1121">n Pentatel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="115" lry="1214" ulx="0" uly="1171">AVGVST.</line>
        <line lrx="118" lry="1261" ulx="0" uly="1223">os Iibros &amp;</line>
        <line lrx="119" lry="1324" ulx="11" uly="1279">Auno Io⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="120" lry="1427" ulx="0" uly="1366">glam notml⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1473" ulx="0" uly="1423">6,9, evulgr⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1517" ulx="2" uly="1478">le in Pennd-</line>
        <line lrx="122" lry="1580" ulx="0" uly="1522">prele: D.</line>
        <line lrx="122" lry="1626" ulx="2" uly="1580">o ſpetnenc</line>
        <line lrx="122" lry="1670" ulx="0" uly="1624">An. 1602. S</line>
        <line lrx="124" lry="1721" ulx="3" uly="1674">&amp; Drofelior,</line>
        <line lrx="124" lry="1773" ulx="0" uly="1720">nate, ſub⸗ tit</line>
        <line lrx="126" lry="1823" ulx="5" uly="1777">Gertharicumn</line>
        <line lrx="127" lry="1876" ulx="1" uly="1832">Eci tortepor⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1932" ulx="0" uly="1872"> qu heg⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1977" ulx="0" uly="1926">re en mi u⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2031" ulx="0" uly="1974">1 Roteroch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="130" lry="2132" ulx="0" uly="2078">VSA 6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="41" lry="2183" ulx="0" uly="2155">n0V</line>
        <line lrx="130" lry="2241" ulx="1" uly="2183">bgicivonen</line>
        <line lrx="133" lry="2288" ulx="0" uly="2231">Theoges</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2327" type="textblock" ulx="71" uly="2270">
        <line lrx="134" lry="2327" ulx="71" uly="2270">ligeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2175" type="textblock" ulx="45" uly="2125">
        <line lrx="130" lry="2175" ulx="45" uly="2125">Yerſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="494" type="textblock" ulx="241" uly="313">
        <line lrx="1514" lry="377" ulx="589" uly="313">VETERIS TESTAMENTI..</line>
        <line lrx="1513" lry="452" ulx="243" uly="389">digreſſionibus occupatur, erudite illuſtravit; præmiſſis Geneſi tribus</line>
        <line lrx="1515" lry="494" ulx="241" uly="436">diſſertationibus criticis, ſubjunctaque de Sodomæ excidio, de ſtatua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="551" type="textblock" ulx="200" uly="489">
        <line lrx="1516" lry="551" ulx="200" uly="489">ſalis &amp; tabularum chronologicarum appendice. Exodo pariter para-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="645" type="textblock" ulx="242" uly="535">
        <line lrx="1515" lry="603" ulx="242" uly="535">phraſin &amp; animadverſiones in Johannis Evang. c. L, 1-18. præmiſit; ad-</line>
        <line lrx="1515" lry="645" ulx="242" uly="585">verſarios nactus Eliam Benoiſt, qui animadverſionibus iſtis trer Aiſſerta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="701" type="textblock" ulx="226" uly="637">
        <line lrx="1518" lry="701" ulx="226" uly="637">tiones epiſtolicas Roterodami An. 1697. in octavo excuſas oppoſuit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="897" type="textblock" ulx="242" uly="685">
        <line lrx="1518" lry="751" ulx="242" uly="685">Johannem van der Wayen, qui Clerici de Aραſententiam diſſertatio-</line>
        <line lrx="1519" lry="805" ulx="245" uly="736">ne, Stepbani Ritzangelii Libræ veritati, præmiſa, ſub examen vocavit.</line>
        <line lrx="1518" lry="852" ulx="245" uly="785">Appendicem quoque Exodo de maris Idumæl trajectione; Numeris de</line>
        <line lrx="1518" lry="897" ulx="248" uly="837">decimis diſſertationem Joh. Seldeni, &amp; tabulas Chronologicas &amp; Geo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1155" type="textblock" ulx="247" uly="903">
        <line lrx="682" lry="968" ulx="247" uly="903">graphicas ſubjecit.</line>
        <line lrx="1076" lry="1155" ulx="706" uly="1079">De Geneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1946" type="textblock" ulx="254" uly="1185">
        <line lrx="1524" lry="1253" ulx="254" uly="1185">Libri appellatio evolvitur, Geneſir an ſit liber ille rebtorum? Yoſ. J. 13.</line>
        <line lrx="1527" lry="1304" ulx="354" uly="1239">F. 1. Argumenta, quibur a Moſe libri ſeriptionem abjudirant cum</line>
        <line lrx="1529" lry="1355" ulx="354" uly="1287">Aben Efra &amp; Spinoſa Bibliomaſtygeti, X Gen. All, 6. XIII, 7. XXII,</line>
        <line lrx="1528" lry="1401" ulx="356" uly="1342">14. XXXVI, 31. XIII, 15. XIV, 14. X, 8. ſc4. XX, 7. XI., 15. petita, 6X=</line>
        <line lrx="1532" lry="1448" ulx="358" uly="1386">aminantur &amp; diſcutiuntur. An trantpoſitæ &amp; ctonfuſa Geneſeos per</line>
        <line lrx="1532" lry="1499" ulx="358" uly="1427">vicopæ? §. 2. De conſeriptionis ſubſidits: tempore: conſitio S. 3. Libri</line>
        <line lrx="1531" lry="1552" ulx="357" uly="1480">argumentum &amp; ſcepur, An vaticinia futurorum rerum geſtarum</line>
        <line lrx="1534" lry="1599" ulx="356" uly="1534">ennarrationt inſinuentur? H. 4, Chronolopia. An anni Patriarcbales</line>
        <line lrx="1534" lry="1648" ulx="357" uly="1584">menſtrui duntaxat, vel minorer noſtrir? Diſerepantia inter calcu⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1692" ulx="360" uly="1633">Tumi r6ο  XX. Senum, &amp; textur Hebraici notatur S. . Divina &amp; ca-</line>
        <line lrx="1535" lry="1749" ulx="362" uly="1685">nonica libri autoritar aſſeritur? &amp; a Julioni Apeſtatæ argumentis</line>
        <line lrx="1535" lry="1794" ulx="360" uly="1735">vinditatur G. 6. Partitio libri S. 7. Tuabula Gnoptica H. ⁵. Com-</line>
        <line lrx="1538" lry="1843" ulx="363" uly="1789">mentarii Patrum, Eutheranorum, Pontificiorum, Reformatorum,</line>
        <line lrx="908" lry="1899" ulx="363" uly="1849">Fanaticorum 9. 9.</line>
        <line lrx="958" lry="1946" ulx="852" uly="1893">§. IJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2266" type="textblock" ulx="274" uly="1962">
        <line lrx="1595" lry="2023" ulx="437" uly="1962">eneſis Hebræis, ex recepto more, ab initiali vocabulo RW Ap</line>
        <line lrx="1540" lry="2076" ulx="461" uly="2019">appellatur, quaſi principium &amp; Bibliorum dicas, &amp; rerum</line>
        <line lrx="1540" lry="2122" ulx="461" uly="2067">omnium. Rabbinis nonnunquam, argumenti præcipui ra-</line>
        <line lrx="1542" lry="2185" ulx="462" uly="2128">tionem habentibus,  leber creationis audit; a quo</line>
        <line lrx="1544" lry="2266" ulx="274" uly="2169">non multum abludit Græca gerévριoο nomenclatura, quam &amp; Imtins ee⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2263" ulx="1453" uly="2234">Cleira</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="393" type="textblock" ulx="1529" uly="354">
        <line lrx="1701" lry="393" ulx="1529" uly="354">De Geneſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1251" type="textblock" ulx="1537" uly="1168">
        <line lrx="1683" lry="1201" ulx="1537" uly="1168">Summari⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1251" ulx="1538" uly="1211">um eapitis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2002" type="textblock" ulx="1598" uly="1956">
        <line lrx="1727" lry="2002" ulx="1598" uly="1956">pellatios</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="736" lry="408" type="textblock" ulx="513" uly="343">
        <line lrx="736" lry="378" ulx="701" uly="343">56</line>
        <line lrx="704" lry="408" ulx="513" uly="371">De Geneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="307" type="textblock" ulx="850" uly="283">
        <line lrx="1531" lry="290" ulx="1524" uly="283">7</line>
        <line lrx="1516" lry="307" ulx="850" uly="295">1 ¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="383" type="textblock" ulx="851" uly="325">
        <line lrx="1803" lry="383" ulx="851" uly="325">INTRODVCGTIG AD LIEROS BISLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="422" type="textblock" ulx="702" uly="402">
        <line lrx="728" lry="422" ulx="702" uly="402">el!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="457" type="textblock" ulx="1228" uly="442">
        <line lrx="1474" lry="457" ulx="1228" uly="442">„ 2 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="595" type="textblock" ulx="705" uly="443">
        <line lrx="1969" lry="460" ulx="746" uly="443">— % 2 , 1 „</line>
        <line lrx="1971" lry="492" ulx="706" uly="444">Aταa  gταα, οναο α rαν αννXuIV cατιι τοοαςα Seαναι 7 α</line>
        <line lrx="1635" lry="511" ulx="732" uly="482">—„ — » . —„ 2* )7</line>
        <line lrx="1972" lry="547" ulx="707" uly="492">, αατι  ανονυσαςσοτα Ocααααααιοαο 7dταο ο. Vocatur aus-</line>
        <line lrx="1976" lry="595" ulx="705" uly="543">tem hoc nomine, propterea, qusd &amp; enier ortsm, c&amp;lipariterac terræ, ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="650" type="textblock" ulx="707" uly="593">
        <line lrx="2003" lry="650" ulx="707" uly="593">ninumaquet  Jomnium eorum, quæ viſuntur, generationem complectitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1402" type="textblock" ulx="696" uly="645">
        <line lrx="1978" lry="694" ulx="713" uly="645">ait Athanaſius in Synopſß Seript. 1: UI. Opp, p. 66. Forte ita quoque vocari</line>
        <line lrx="1978" lry="742" ulx="713" uly="690">haud abſurde dixeris, quod Patriarcharum primamque humani generis</line>
        <line lrx="1977" lry="795" ulx="714" uly="743">genealogiam exhibet, quo ſenſu Evangelium quoque Matthæi OiſsAo</line>
        <line lrx="1980" lry="846" ulx="714" uly="792">7οορος nſcribitur v. 1, ex mente b. Eraſmi Schmidii, qui notis ad b. l.</line>
        <line lrx="1982" lry="894" ulx="711" uly="842">p. F. de vocis srεααιοααρ etyMOlogia, variaque ſigniſicatione prolixe com-</line>
        <line lrx="1981" lry="951" ulx="716" uly="896">mentatur. Idem vero an NEI  liber ille rectorum vel uſtorum</line>
        <line lrx="1984" lry="996" ulx="718" uly="948">dicatur, cujus Joſ. X, 13. &amp; 2. Samn. I, I8. fit mentio, quod nonnullis apud</line>
        <line lrx="1984" lry="1048" ulx="717" uly="1000">Hieronymum in c. XLIV. Jeſaiæ &amp; à cap. XVEII. Ezech., viſum fuit, haud</line>
        <line lrx="1983" lry="1098" ulx="719" uly="1049">immerito dubitatur. Elumbe omnino argumentum judæi pro hae</line>
        <line lrx="1985" lry="1151" ulx="696" uly="1098">ſententia in Gemara tract. Ni cap. 2. &amp; in Beseſcbith Rabba ur=</line>
        <line lrx="1984" lry="1204" ulx="720" uly="1147">gent, quia Geneſis continzat rer geſia, sbralæ, Mſaazi &amp; Jacobi, qui præ</line>
        <line lrx="1985" lry="1249" ulx="721" uly="1198">cæteris moertalibus HW relti ſunt vocati; eum Bileæam diceret: moria-</line>
        <line lrx="1986" lry="1295" ulx="723" uly="1247">tur anima mea mortæ rebtorum, Num. XXIII, 10. In illo enim libro ſeriptum</line>
        <line lrx="1987" lry="1353" ulx="723" uly="1295">eſe de Ephraim: &amp; ſemen ejus erit abundantis gentium: quibur verbis</line>
        <line lrx="1987" lry="1402" ulx="724" uly="1346">mirabile hoc Joſuæ ſacinus prædidtum ſit, qui ex Ephraim eſt prognatus5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1451" type="textblock" ulx="725" uly="1399">
        <line lrx="2018" lry="1451" ulx="725" uly="1399">cum ille imperium habuerit is Solem &amp; Lunam, quæ omnium gentinm vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2096" type="textblock" ulx="725" uly="1447">
        <line lrx="1991" lry="1500" ulx="725" uly="1447">tam moderantur naturali quadam ſua eſicientia; aut quia ſui nomi-</line>
        <line lrx="1988" lry="1549" ulx="725" uly="1499">nir fama ob boc tam praclarum faltsm gestes omnes impleverit, Qui⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1595" ulx="725" uly="1547">bus Lyranum ſuffragari non ſine cauſa miratur Andr. Maſius. Comment.</line>
        <line lrx="1991" lry="1646" ulx="728" uly="1594">adc. I. Joſ. quanquam e noſtratibus etiam b. D. Garthius tract. de Jud.,</line>
        <line lrx="1992" lry="1693" ulx="725" uly="1646">controv. p. II2, in eandem pedibus iverit ſententiam. Üla ſane teſtimo-</line>
        <line lrx="1993" lry="1748" ulx="728" uly="1695">nia, quæ ex citato libro Joſua &amp; David depromſerunt, tam in Geneſi</line>
        <line lrx="1994" lry="1797" ulx="729" uly="1747">quam univerſo Pentateucho fruſtra quæres, irrefragabili argumento,</line>
        <line lrx="1995" lry="1844" ulx="731" uly="1794">neutrum per Juſtorum librum indicari: ut rectius omnino ſentiant, qui</line>
        <line lrx="1996" lry="1893" ulx="731" uly="1846">intercidiſſe librum, cujuscunque demum fuerit autoris, credunt, jactu-</line>
        <line lrx="1995" lry="1941" ulx="732" uly="1897">ra tamen haud adeo deploranda, cum ſacrum eundem aut canonicum</line>
        <line lrx="1997" lry="1994" ulx="729" uly="1940">fuiſſe, quod quidem Bellarminus &amp; Becanus contendunt, evincere pror-</line>
        <line lrx="1995" lry="2044" ulx="731" uly="1992">ſus nequeant. Confer e noſtris b. D. Walt erum Ofie, Bibl. §. 1332. Igj:</line>
        <line lrx="2000" lry="2096" ulx="727" uly="2045">p. 115v. &amp; b. D. Jac. Martini Diſput. II. de libris Scripturæ deperditit g. 72-51t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2148" type="textblock" ulx="732" uly="2091">
        <line lrx="2028" lry="2148" ulx="732" uly="2091">Cæterum cum Tertullianus lib. adverl. Hermogenem é. 19. I. I. Gop. edit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2282" type="textblock" ulx="723" uly="2143">
        <line lrx="1997" lry="2195" ulx="737" uly="2143">Rsgalt. p. 275. Originale inſtrumentum Geneſin appellat, non tam a re-</line>
        <line lrx="1999" lry="2245" ulx="738" uly="2193">liquis Moſaicis aut Biblicis, quam a fuppofititiis vel humanis tan-</line>
        <line lrx="2001" lry="2282" ulx="723" uly="2245">. tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="441" type="textblock" ulx="703" uly="396">
        <line lrx="1993" lry="441" ulx="703" uly="396">cleſia civitate donavit, ex interpretatione Græca cap. II, I. petitam. Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="900" type="textblock" ulx="2150" uly="609">
        <line lrx="2214" lry="638" ulx="2150" uly="609">Wus; 1</line>
        <line lrx="2216" lry="687" ulx="2150" uly="648">Pibus i</line>
        <line lrx="2216" lry="737" ulx="2151" uly="694">cumn 4</line>
        <line lrx="2216" lry="799" ulx="2151" uly="751">pokun</line>
        <line lrx="2216" lry="847" ulx="2151" uly="812">Uoge:</line>
        <line lrx="2216" lry="900" ulx="2152" uly="851">Parinf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="957" type="textblock" ulx="2147" uly="910">
        <line lrx="2214" lry="957" ulx="2147" uly="910">Sreyu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="989" type="textblock" ulx="2135" uly="952">
        <line lrx="2215" lry="989" ulx="2135" uly="952">ut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2300" type="textblock" ulx="2150" uly="1005">
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="2150" uly="1005">gec (</line>
        <line lrx="2216" lry="1090" ulx="2152" uly="1067">men er</line>
        <line lrx="2213" lry="1152" ulx="2150" uly="1108">wuigue</line>
        <line lrx="2216" lry="1203" ulx="2155" uly="1159">gnati</line>
        <line lrx="2214" lry="1249" ulx="2154" uly="1219">jam tu</line>
        <line lrx="2216" lry="1294" ulx="2154" uly="1259">Abrah</line>
        <line lrx="2207" lry="1346" ulx="2153" uly="1308">fretus</line>
        <line lrx="2216" lry="1396" ulx="2157" uly="1361">ris</line>
        <line lrx="2216" lry="1457" ulx="2164" uly="1416">lecn 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1501" ulx="2163" uly="1470">ter, 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2164" uly="1510">hec</line>
        <line lrx="2207" lry="1610" ulx="2159" uly="1575">Aben</line>
        <line lrx="2216" lry="1661" ulx="2158" uly="1635">trans</line>
        <line lrx="2216" lry="1712" ulx="2161" uly="1687">naner</line>
        <line lrx="2216" lry="1763" ulx="2161" uly="1727">Uteri</line>
        <line lrx="2215" lry="1824" ulx="2163" uly="1787">fueran</line>
        <line lrx="2210" lry="1882" ulx="2165" uly="1845">addi</line>
        <line lrx="2210" lry="1931" ulx="2166" uly="1894">6004</line>
        <line lrx="2216" lry="1983" ulx="2166" uly="1947">Aben</line>
        <line lrx="2216" lry="2102" ulx="2165" uly="2059">prion</line>
        <line lrx="2214" lry="2146" ulx="2166" uly="2106">hune</line>
        <line lrx="2216" lry="2202" ulx="2167" uly="2163">Prob⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2246" ulx="2168" uly="2219">Rem</line>
        <line lrx="2216" lry="2300" ulx="2169" uly="2260">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="384" type="textblock" ulx="628" uly="304">
        <line lrx="1555" lry="384" ulx="628" uly="304">VETERIS TESTAMENTII.„. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="1731" lry="457" ulx="151" uly="376"> um demonſtrandi principiis hoc nomine eandem diſtinguere vide- De Geneſ.</line>
        <line lrx="952" lry="541" ulx="0" uly="463">eatuf dur. II.</line>
        <line lrx="1685" lry="605" ulx="0" uly="547">nerte, e. Moſen ut Pentateuchi, ſic &amp; Geneſeos ſeriptorem cap. præc. evici- Scripter</line>
        <line lrx="1739" lry="654" ulx="0" uly="592">nhleiliu, mus; negantes vero, ne profanæ το οο deeflent, nonnulla ex viſce-Pugnatus</line>
        <line lrx="1575" lry="703" ulx="0" uly="651">aue eat ribus libri contra receptam ſententiam argumenta exſculpere conati,</line>
        <line lrx="1740" lry="762" ulx="0" uly="692">mmigeneis cum Aben Eſra illumque ſecuto Spinoſa ad Gen. X1l, 6. provocant, ubi, Z F. D .</line>
        <line lrx="1740" lry="807" ulx="2" uly="752">hei e poſtquam narraſſer Scriptor, Abrahamum terram Canaam pertranſüſſe „</line>
        <line lrx="1554" lry="855" ulx="0" uly="798">alitalbel usque ad locum Sichem, addit: &amp; Cananaur tum erat in terra. Cui</line>
        <line lrx="1558" lry="909" ulx="0" uly="849">olige con. paria faciunt, quæ habentur c. XIII, 7. Exorta rixa eſt inter paſtorer</line>
        <line lrx="1561" lry="959" ulx="0" uly="901">el uſeren gregum dbram &amp; Loth. Et Cananaus &amp; Pbherizaus eo tempore babita-</line>
        <line lrx="1559" lry="1002" ulx="0" uly="950">nullis ad . bant ia terra illa. Unde colligunt, eo, quo hæc ſcribebantur, tempore</line>
        <line lrx="1558" lry="1049" ulx="33" uly="1002">it, huud nec Cananæum nec Pherizæum in terra illa fuiſſe; qui uterque ta-</line>
        <line lrx="1558" lry="1105" ulx="0" uly="1050">Ei pro hae men cum Moſis ætate patriis finibus nondum expulſus, terram iſthanc</line>
        <line lrx="1557" lry="1155" ulx="0" uly="1099">, Rabhaut⸗ utique incoleret, clarum eſſe, quod nec a Moſe, nec ejus ætate conſi-</line>
        <line lrx="1561" lry="1209" ulx="0" uly="1151">Obi, ui te gnari iſta potuerint. Sed omnino perperam. Id enim verba volunt,</line>
        <line lrx="1562" lry="1255" ulx="0" uly="1202">erat: muriar jam tum Cananæos terram illam incoluiſie, cum primum illuc veniret</line>
        <line lrx="1560" lry="1305" ulx="0" uly="1253">Uroſerptun Abraham; qui loca vacua, ab illis non occupata quærens, divinaque</line>
        <line lrx="1563" lry="1355" ulx="1" uly="1301">lbur derbir fretus providentia medium ſe gentibus inimicis ingeſſerit, cujus poſte-</line>
        <line lrx="1564" lry="1413" ulx="0" uly="1351">Ppregnutul ritas easdem nunc rerum Potientes exturbatura poſtea, &amp; in ſervitu-</line>
        <line lrx="1566" lry="1471" ulx="0" uly="1394">lertiimn li⸗ tem propediem redactura eſſet. Quod ergo textus affirmat ſimplici</line>
        <line lrx="1563" lry="1512" ulx="1" uly="1448">i ſui nenl- ter, id ad continuationem temporisque tractum, imo ad præſentis, que</line>
        <line lrx="1565" lry="1558" ulx="2" uly="1499">nerit. Qi. hæc ſcribebantur, temporis excluſionem imperite vel malitioſe refert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2325" type="textblock" ulx="298" uly="1557">
        <line lrx="1564" lry="1612" ulx="298" uly="1557">Aben Eſra, &amp; inepte prorſus ſenſum particulæ N tunc, in Tv adbue</line>
        <line lrx="1566" lry="1661" ulx="298" uly="1610">transmutat, verba ſic interpretatus, quaſi adhuc in terra iſta habitarit Ca-</line>
        <line lrx="1568" lry="1713" ulx="300" uly="1660">nanæus, nunc vero, ubi hæc ſcribebantur, expulſus fuerit. Provocant</line>
        <line lrx="1717" lry="1761" ulx="301" uly="1711">ulterius ad Gen. XXII, 14. ubi nomen loci, in quo Iſaacum immolaturus ex Geneſ-</line>
        <line lrx="1736" lry="1820" ulx="302" uly="1763">fuerat Abrahamus, vocaſſe dicitur: Nꝗ) H Dominur videbit. Ideo, 2Ih it.</line>
        <line lrx="1571" lry="1880" ulx="303" uly="1827">addit ſacer Scriptor, dicitur bodie: MR in monte: Je-</line>
        <line lrx="1569" lry="1930" ulx="304" uly="1875">bova videbitur. Quod nomen monti illi prius hæſiſſe Spinoſa cum</line>
        <line lrx="1572" lry="1982" ulx="307" uly="1930">Aben Eſfra negat, quam ſtructuræ templi dicatus ille fuit, maxime cum</line>
        <line lrx="1569" lry="2043" ulx="307" uly="1984">&amp; e  unum fignificare, vel etiam poſterius nomen</line>
        <line lrx="1572" lry="2093" ulx="307" uly="2040">priori originem præbuiſſe videatur; unde pronum concludere, librum</line>
        <line lrx="1574" lry="2138" ulx="310" uly="2088">hunc Moſe longe eſſe recentiorem. Unde vero novitatem nominis</line>
        <line lrx="1574" lry="2193" ulx="307" uly="2140">probabunt? ſimplici ſane aſſertioni illorum ſimplicem aſſerti negatio-</line>
        <line lrx="1576" lry="2240" ulx="313" uly="2190">nem pari jure opponere licet. Enimvero ad ipſum Abrahamum nomi-</line>
        <line lrx="1579" lry="2292" ulx="314" uly="2239">nis originem textus haud obſcure refert, qui Iſaaco de pecore holocauſti</line>
        <line lrx="1582" lry="2325" ulx="1526" uly="2290">ſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="116" lry="1608" ulx="0" uly="1569"> (lumeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1624" type="textblock" ulx="52" uly="1613">
        <line lrx="80" lry="1624" ulx="52" uly="1613">1, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2198" type="textblock" ulx="96" uly="2175">
        <line lrx="124" lry="2198" ulx="96" uly="2175">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="85" lry="2219" ulx="0" uly="2181">on tann 4</line>
        <line lrx="125" lry="2271" ulx="1" uly="2225">humanis ul-</line>
        <line lrx="127" lry="2303" ulx="85" uly="2273">fum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="648" lry="447" type="textblock" ulx="477" uly="397">
        <line lrx="648" lry="447" ulx="477" uly="397">De Geneli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1150" type="textblock" ulx="493" uly="1028">
        <line lrx="649" lry="1072" ulx="493" uly="1028">ex! Geneſ.</line>
        <line lrx="628" lry="1106" ulx="496" uly="1073">XrLI,</line>
        <line lrx="587" lry="1150" ulx="545" uly="1118">37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="410" type="textblock" ulx="662" uly="327">
        <line lrx="1781" lry="410" ulx="662" uly="327"> —INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="941" type="textblock" ulx="664" uly="415">
        <line lrx="1938" lry="485" ulx="664" uly="415">ſciſcitanti, . Dominus videbit, v. 8. reſpondit, atque in-</line>
        <line lrx="1940" lry="540" ulx="669" uly="476">de nomen loci poſtea  Deu: videbit vocavit, quia even-</line>
        <line lrx="1940" lry="591" ulx="673" uly="523">tus pium iſtud comprobaſſet augurium, Dominusque de holocauſti pe-</line>
        <line lrx="1944" lry="640" ulx="675" uly="571">core ſibi proſpexiſie: idcirco procedente tempore, adeoque Moſis er-</line>
        <line lrx="1943" lry="685" ulx="676" uly="623">jam ætate, nonnihil mutato adagio, dici ſuevit: in monte, Dominus vi-</line>
        <line lrx="1944" lry="736" ulx="675" uly="669">delitur. Nec obſtat, quod urgent, eum, qui textui illud adjecit, obſer-</line>
        <line lrx="1945" lry="789" ulx="678" uly="720">vaſie, quod ſuo etiamnum tempore in uſu fuerit. Quid enim prohi-</line>
        <line lrx="1947" lry="839" ulx="679" uly="770">bet, que minus eadem Moſis manu, a qua hiſtoriæ conſignatio profecta</line>
        <line lrx="1949" lry="887" ulx="678" uly="820">eſt, additum quoque fit adagium, inde ab Abrahami ætate ad Moſis us-</line>
        <line lrx="1949" lry="941" ulx="679" uly="868">quæ ævum uſu tritum? Sat longa omnino temporis hæc intercapedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1568" type="textblock" ulx="680" uly="931">
        <line lrx="1951" lry="994" ulx="680" uly="931">eſt, ut obſervare poſſit, D h. e. ad fuam usque ætatem formulam ab</line>
        <line lrx="1952" lry="1044" ulx="683" uly="984">Abrahamo ortam perpetuo uſu viguiſſe. Addit Spinoſa tertium ar-</line>
        <line lrx="1956" lry="1102" ulx="683" uly="1032">gumentum, temporis rationi ſuperſtructum. Quod enim Gen. XXXVI,</line>
        <line lrx="1954" lry="1155" ulx="684" uly="1071">31. dicitur: bi ſunt reger, qui regnaverunt in Edom Hr 53397</line>
        <line lrx="1956" lry="1214" ulx="845" uly="1148">32 antequam dominaretur Rex in Kilios Hrael: de regi-</line>
        <line lrx="1957" lry="1258" ulx="685" uly="1193">bus Idumæorum intelligendum contendit, qui Idumææ præfuerint,</line>
        <line lrx="1958" lry="1315" ulx="688" uly="1247">antequam David eos ſubigeret, &amp; præſides in terra Edom conſtitue-</line>
        <line lrx="1959" lry="1362" ulx="688" uly="1297">ret, 2. Sam. VIII, 4. hinc literis hæc verba confſignari prius non potuiſſe,</line>
        <line lrx="1959" lry="1419" ulx="691" uly="1353">quam David gentem illam ſub jugum miſerit. At enimvero ut taceam,</line>
        <line lrx="1960" lry="1469" ulx="691" uly="1397">quod regerit Heideggerus Exerc. Bibl. IXS. 25. p. 267. priores potius Idu-</line>
        <line lrx="1963" lry="1513" ulx="693" uly="1447">mæorum Reges intelligi, qui ab Eſavi ætate usque ad Moſis in Iraelem</line>
        <line lrx="1965" lry="1568" ulx="696" uly="1497">imperium rerum potiti ſunt; ſiquidem Moſes diſerte ab Aben Efra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2353" type="textblock" ulx="698" uly="1555">
        <line lrx="1963" lry="1627" ulx="698" uly="1555">b.l. n &amp; a Philone de vita Moſiv Iib. 2. Qacoαεν dicatur: nihil quo-</line>
        <line lrx="1966" lry="1678" ulx="698" uly="1600">que obtinebit adverſarius, licet demus, de temporibus Moſe poſteriori-</line>
        <line lrx="1967" lry="1718" ulx="698" uly="1655">bus &amp; Davidis regnum attingentibus textum loqui. Num enim Mo-</line>
        <line lrx="1973" lry="1775" ulx="700" uly="1705">ſen, prophetico ſpiritu futura præſentientem, latebat, fore aliquando, ut</line>
        <line lrx="1969" lry="1825" ulx="702" uly="1756">Regem fſibi poſcerent Iſraelitæ?? Contrarium ex Deut. XVII, 14. &amp;</line>
        <line lrx="1970" lry="1868" ulx="703" uly="1806">XXVIII, 36. elucet: an Dei Spiritum, cujus inſtinctu &amp; inſpiratione con-</line>
        <line lrx="1970" lry="1927" ulx="701" uly="1853">ſignatam Geneſin credimus, reges olim orituros, gentisque Ildumææ ſub-</line>
        <line lrx="1972" lry="1972" ulx="706" uly="1904">actionem ignoraſſe, Moſive revelare non valuiſſe exiſtimabimus? Vi-</line>
        <line lrx="1972" lry="2019" ulx="707" uly="1952">deat omnino Spinoſa, ne una cum libris ſuis etiam propheticum Moſi</line>
        <line lrx="1972" lry="2076" ulx="707" uly="2004">eripiat aut deneget lumen, quo reliquos tamen prophetas omnes lon-</line>
        <line lrx="1974" lry="2128" ulx="709" uly="2048">go poſt ſe intervallo reliquit. Turpiter vero ſe hie dat Clericus diſſert.</line>
        <line lrx="1975" lry="2171" ulx="706" uly="2108">de Seriptore Pentateuchi g. III. 9. vaticinium verbis iſtis contineri negans,</line>
        <line lrx="1974" lry="2223" ulx="710" uly="2154">cum præteriti temporis phraſibus textus utatur: &amp; martuuns eſt, &amp; re-</line>
        <line lrx="1975" lry="2289" ulx="708" uly="2206">gnavit eju loco &amp;c. Inde herbam porrigit Spinoſæ, faſſus, banc æS=-</line>
        <line lrx="1980" lry="2333" ulx="711" uly="2255">fiovir uovem commatum, a 3l. ad 39. ab aliq uo, qui, poſtquam regnari</line>
        <line lrx="1979" lry="2353" ulx="1894" uly="2316">cæpé⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="314" type="textblock" ulx="2148" uly="299">
        <line lrx="2216" lry="314" ulx="2148" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2255" type="textblock" ulx="2133" uly="370">
        <line lrx="2216" lry="385" ulx="2138" uly="370">—</line>
        <line lrx="2215" lry="445" ulx="2134" uly="404">cchefunt</line>
        <line lrx="2195" lry="502" ulx="2135" uly="445">Phetis</line>
        <line lrx="2216" lry="548" ulx="2135" uly="507">Prrtetit</line>
        <line lrx="2216" lry="597" ulx="2137" uly="559">quai te</line>
        <line lrx="2216" lry="647" ulx="2137" uly="609">egtegie</line>
        <line lrx="2216" lry="688" ulx="2136" uly="648">ſius nolt</line>
        <line lrx="2192" lry="747" ulx="2137" uly="712">9.2211.</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="2138" uly="749">inde fun</line>
        <line lrx="2216" lry="849" ulx="2138" uly="801">tegrits</line>
        <line lrx="2216" lry="900" ulx="2136" uly="852">Pinola</line>
        <line lrx="2215" lry="943" ulx="2137" uly="900">minihu⸗,</line>
        <line lrx="2216" lry="1003" ulx="2133" uly="953">uina ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1039" ulx="2137" uly="1006">Danoce</line>
        <line lrx="2216" lry="1099" ulx="2137" uly="1054">ſur ininn</line>
        <line lrx="2216" lry="1145" ulx="2138" uly="1106">unt, ul</line>
        <line lrx="2216" lry="1204" ulx="2140" uly="1157">Pidoim</line>
        <line lrx="2216" lry="1251" ulx="2142" uly="1207">hec obj</line>
        <line lrx="2216" lry="1294" ulx="2140" uly="1259">eus ſuce</line>
        <line lrx="2216" lry="1344" ulx="2141" uly="1309">tes iſtas</line>
        <line lrx="2208" lry="1396" ulx="2143" uly="1364">tem &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1445" ulx="2150" uly="1410">Enüm</line>
        <line lrx="2216" lry="1496" ulx="2149" uly="1458">llem er</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2147" uly="1507">biita</line>
        <line lrx="2215" lry="1607" ulx="2142" uly="1569">non pot</line>
        <line lrx="2216" lry="1648" ulx="2140" uly="1609">Lais voe</line>
        <line lrx="2215" lry="1698" ulx="2141" uly="1658">ſiminns</line>
        <line lrx="2216" lry="1749" ulx="2139" uly="1714">Re, Ater</line>
        <line lrx="2216" lry="1799" ulx="2142" uly="1760">Lirbli</line>
        <line lrx="2216" lry="1850" ulx="2144" uly="1809">Erdot</line>
        <line lrx="2216" lry="1901" ulx="2146" uly="1870">hen co⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1954" ulx="2145" uly="1921">ymus!</line>
        <line lrx="2216" lry="2008" ulx="2144" uly="1961">a/van</line>
        <line lrx="2216" lry="2051" ulx="2142" uly="2011">Abrahe</line>
        <line lrx="2216" lry="2102" ulx="2145" uly="2061">Non er</line>
        <line lrx="2216" lry="2153" ulx="2145" uly="2121">Ims, /</line>
        <line lrx="2216" lry="2210" ulx="2144" uly="2158">65 r</line>
        <line lrx="2216" lry="2255" ulx="2147" uly="2222">ſorumn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="79" lry="458" ulx="0" uly="412">gne in⸗</line>
        <line lrx="95" lry="504" ulx="0" uly="470">ia eren.</line>
        <line lrx="80" lry="566" ulx="0" uly="520">daultipe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="605" ulx="0" uly="570">Moſs et⸗</line>
        <line lrx="85" lry="657" ulx="0" uly="621">ninu/bi.</line>
        <line lrx="85" lry="713" ulx="0" uly="671">it,0bſer⸗</line>
        <line lrx="86" lry="769" ulx="3" uly="723">n prohi-</line>
        <line lrx="87" lry="820" ulx="0" uly="773">Profedn</line>
        <line lrx="88" lry="860" ulx="0" uly="824">Mols us⸗</line>
        <line lrx="90" lry="921" ulx="0" uly="874">ercapedo</line>
        <line lrx="91" lry="974" ulx="0" uly="937">nulam ab</line>
        <line lrx="91" lry="1027" ulx="0" uly="990">ttium ar-</line>
        <line lrx="94" lry="1082" ulx="0" uly="1040">.IINXVI,</line>
        <line lrx="96" lry="1203" ulx="0" uly="1158">ge tepi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1247" ulx="0" uly="1209">refuennt,</line>
        <line lrx="93" lry="1298" ulx="2" uly="1260">conſtitue⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1364" ulx="0" uly="1305">porniſte,</line>
        <line lrx="97" lry="1402" ulx="1" uly="1371">urtaceam,</line>
        <line lrx="97" lry="1465" ulx="0" uly="1411">otilan</line>
        <line lrx="99" lry="1504" ulx="0" uly="1462">n Urnelem</line>
        <line lrx="101" lry="1556" ulx="0" uly="1514">en Era in</line>
        <line lrx="98" lry="1618" ulx="5" uly="1574">ninilquo⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1681" ulx="0" uly="1616">oſerioo⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1715" ulx="8" uly="1672">enümn Mo-.</line>
        <line lrx="105" lry="1779" ulx="0" uly="1726">quundo, I</line>
        <line lrx="104" lry="1821" ulx="0" uly="1774">VII,14. 8</line>
        <line lrx="105" lry="1871" ulx="0" uly="1834">tione c0-</line>
        <line lrx="104" lry="1922" ulx="0" uly="1873">lumerlub</line>
        <line lrx="106" lry="1974" ulx="0" uly="1923">ns) Vi.</line>
        <line lrx="106" lry="2030" ulx="1" uly="1970">ticum MoK</line>
        <line lrx="106" lry="2077" ulx="4" uly="2029">onmnes lon⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2134" ulx="0" uly="2077">licus 9 ert⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2181" ulx="1" uly="2136">netinegng</line>
        <line lrx="106" lry="2244" ulx="0" uly="2177">1 , 96 1.</line>
        <line lrx="112" lry="2283" ulx="23" uly="2241">uue i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2379" type="textblock" ulx="2" uly="2286">
        <line lrx="112" lry="2337" ulx="2" uly="2286">untegiußt</line>
        <line lrx="112" lry="2379" ulx="67" uly="2339">1e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="390" type="textblock" ulx="527" uly="329">
        <line lrx="1321" lry="390" ulx="527" uly="329">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="959" type="textblock" ulx="268" uly="457">
        <line lrx="1541" lry="509" ulx="270" uly="457">phetis in more poſitum eſſe, ut rerum futurarum eventus verbis tum</line>
        <line lrx="1542" lry="558" ulx="270" uly="505">præteriti temporis, tanquam ſi narrarent res transactas, tum præſentis,</line>
        <line lrx="1545" lry="608" ulx="270" uly="554">quaſi res Præſentes &amp; coram aſſiſtentes nunciarent, efferre ſoleant, quod</line>
        <line lrx="1544" lry="657" ulx="271" uly="603">egregie docet, &amp; e b. Franzii de interpret. Seript. orae. 47. illuſtrat Glas-</line>
        <line lrx="1542" lry="705" ulx="271" uly="654">ſius noſter Pbil. S. Läb. I. tract. IV. ſect. I. de ſtylo prophetico, canone 4.</line>
        <line lrx="1540" lry="755" ulx="268" uly="705">p. 225. Nec inſolens adeo ſcriptoribus V. Teſtamenti eſt, hiſtoriæ fub-</line>
        <line lrx="1543" lry="796" ulx="269" uly="756">inde futurorum eventuum vaticinia intexere, maxime ubi ſeries ac in-</line>
        <line lrx="1541" lry="857" ulx="269" uly="805">tegritas hiſtoriæ, uno loco integre exhibendæ, id poſtulat. Novum</line>
        <line lrx="1541" lry="907" ulx="268" uly="853">Spinoſa argumentum petit inde, qued quædam loca non iis indicentur no-</line>
        <line lrx="1539" lry="959" ulx="269" uly="901">minibur, quæ vivente Maſe ebtinebant; ſed aliit, quibur dudum poſiea in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1056" type="textblock" ulx="262" uly="954">
        <line lrx="1695" lry="1009" ulx="262" uly="954">ſignita ſunt. Quod ut evincat, provocat ad Gen. XIV, I4. ubi nomen ex Geneſ-</line>
        <line lrx="1682" lry="1056" ulx="270" uly="998">Ban occurrit, quod urbi olim Lais dictæ non niſi longe poſt mortem Jo- Ei t, it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2254" type="textblock" ulx="267" uly="1037">
        <line lrx="1617" lry="1108" ulx="269" uly="1037">ſuæ injunum fuiſſe, ex Jud. XVIII, 29. conſtet. Sic cap, XIIL. 18. alii ad- S</line>
        <line lrx="1540" lry="1153" ulx="269" uly="1103">dunt, ubi nomen Hebron legitur, quod non niſi poſt Moſis tempora op-</line>
        <line lrx="1541" lry="1206" ulx="270" uly="1155">pido impoſitum eſſe, ex Joſ.XIV, I5. &amp; XV, 13. liqueat. Enimvero tanti</line>
        <line lrx="1541" lry="1256" ulx="272" uly="1203">hæc objecta ponderis non erant, illi ut Clariſſ. Huetius, huic ut Cleri-</line>
        <line lrx="1543" lry="1301" ulx="271" uly="1254">cus ſuccumberer, faſſus uterque, aliena &amp; ſeriori manu additas recentio-</line>
        <line lrx="1541" lry="1353" ulx="271" uly="1304">res iſtas locorum appellationes fuiſſe, ut obſcuriora &amp; propter vetuſta-</line>
        <line lrx="1542" lry="1402" ulx="269" uly="1353">tem &amp; deſuetudinem ignota nomina notioribus exponerentur. Ilam</line>
        <line lrx="1541" lry="1452" ulx="271" uly="1400">enim Dan, ad quam usque Abraham hoſtes ſuos perſequutus eſt, ean-</line>
        <line lrx="1541" lry="1501" ulx="271" uly="1452">dem cum ea eſſe, quam antiquitus Lair dictam, de nomine Dan filii Jaco-</line>
        <line lrx="1540" lry="1551" ulx="272" uly="1501">bi ita nuncupatam eſſe., Jud. XVIII, 29. dicitur, demonſtrari hactenus</line>
        <line lrx="1539" lry="1603" ulx="269" uly="1551">non potuit. Diverſa autem ſi fuerit, neceſſe non eſt, utramque olim</line>
        <line lrx="1542" lry="1649" ulx="267" uly="1599">Lais vocatam fuiſſe, ſed illam tantum, de qua c. I. Judic. agitur. Quod</line>
        <line lrx="1539" lry="1700" ulx="269" uly="1650">ſi minus placet, nec evinci quest gemina eodem inſignita urbs nomi-</line>
        <line lrx="1542" lry="1746" ulx="267" uly="1700">ne, altera ſatisfaciet Huetii reſponſio, non urbis nemen, ſed fontis aut</line>
        <line lrx="1544" lry="1799" ulx="269" uly="1750">rivuli Dan exprimere, ad quem usque perſecutio Abrahami pertigerit.</line>
        <line lrx="1544" lry="1849" ulx="269" uly="1800">Ex duobus quippe fontibus &amp; rivulis Jor &amp; Dan dictis, Jordanis &amp; flu-</line>
        <line lrx="1545" lry="1898" ulx="272" uly="1847">men coaluiſſe &amp; nomen, Joſephus vult Antiqu. lib. I. c. I. quem Hiero-</line>
        <line lrx="1546" lry="1948" ulx="272" uly="1898">nymus ſequitur &amp; Philoſtorgius, apud Johannem Antiochenſem æρα</line>
        <line lrx="1547" lry="1999" ulx="273" uly="1949">dρ*νααισπäνοας. Id ſi ſit, mirum non fuerit, Danie appellationem jam</line>
        <line lrx="1546" lry="2044" ulx="271" uly="1998">Abrahami ætate obtinuiſſe, cum Jordanis mentio jam c. XIII, 10. fiar.</line>
        <line lrx="1549" lry="2098" ulx="275" uly="2048">Non ergo eſt, ut cum Andr. Maſio Comment, in Joſ, X1X,. 47. inde colliga-</line>
        <line lrx="1551" lry="2147" ulx="275" uly="2095">mus, Moſis libros ſie, ut nunc babentur, ab illo non eſe compoſitos, ſed</line>
        <line lrx="1548" lry="2201" ulx="273" uly="2146">ab Eſdra, ast alio quopiam divino viro, qui pro vetuſtar &amp; exoletis lo=⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2254" ulx="278" uly="2195">sorum vocabulis nova, quibus rerum geſtarum memoris poſſet optime &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="460" type="textblock" ulx="269" uly="349">
        <line lrx="1545" lry="381" ulx="1506" uly="349">59</line>
        <line lrx="1729" lry="417" ulx="646" uly="375">—ñee ——  De Geaneſß</line>
        <line lrx="1544" lry="460" ulx="269" uly="405">cæperunt iſrazlitæ, vigit, additam eſſe. Meminiſſe ſane debebat, Pro=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="662" lry="1243" type="textblock" ulx="499" uly="1164">
        <line lrx="662" lry="1201" ulx="500" uly="1164">„X&amp; Gen. X,</line>
        <line lrx="614" lry="1243" ulx="499" uly="1202">8. ſ447.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="422" type="textblock" ulx="496" uly="389">
        <line lrx="662" lry="422" ulx="496" uly="389">De Geneſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="396" type="textblock" ulx="679" uly="307">
        <line lrx="1797" lry="396" ulx="679" uly="307">60⁰ INTRODVCTIO AD EIRROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1059" type="textblock" ulx="676" uly="411">
        <line lrx="1949" lry="463" ulx="676" uly="411">percipi &amp; conſervari, repoſuerit. Nimis enim lubricum &amp; arenoſum</line>
        <line lrx="1952" lry="510" ulx="678" uly="464">ſubſternitur fundamentum, quo tanta opinionum moles nitatur, ruitu-</line>
        <line lrx="1952" lry="557" ulx="682" uly="512">ra haud dubie, ſi exoletorum cum recentioribus nominum commutatio</line>
        <line lrx="1954" lry="607" ulx="681" uly="562">falſa demonſtretur. Nec Juvat Maſium altera illa nominis Kirjath</line>
        <line lrx="1955" lry="662" ulx="682" uly="613">Arba cum Hebron permutatio, quam in præſatione diéti Comment. urget.</line>
        <line lrx="1952" lry="710" ulx="684" uly="663">Nil enim obſtat, quo minus, quæ Kirjath Arba primis temporibus di-</line>
        <line lrx="1956" lry="761" ulx="688" uly="714">cta fuerat, jam diu ante Moſen Hebron vocaretur. Urbs fiquidem pri-</line>
        <line lrx="1952" lry="810" ulx="688" uly="763">ma antiquitate fuit, ut etiam cum Ægyptiorum vetuſtiſſimis certaverit,</line>
        <line lrx="1956" lry="861" ulx="686" uly="810">unde Joſephus lib. IV. de bello cap. 3 eam Memphi Ægyptia antiquio-</line>
        <line lrx="1956" lry="909" ulx="682" uly="861">rem dicit. Hinc paſſim iſtud nomen in Moſaicis libris Gen. XXIII,</line>
        <line lrx="1956" lry="958" ulx="680" uly="913">2.19. XXXV, 27. Num. XIII, 23. reperies, haud obſcuro indicio, jam tum</line>
        <line lrx="1956" lry="1010" ulx="681" uly="960">appellationem Kirjath Arba per novam Hebron abolitam fuiſſe. Quod</line>
        <line lrx="1958" lry="1059" ulx="682" uly="1012">vero Clericus urbem illam a Calebi nepote Hebron dictam ſuſpicatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1108" type="textblock" ulx="682" uly="1062">
        <line lrx="1983" lry="1108" ulx="682" uly="1062">meris nititur conjecturis, nec adeo commode narrationi Joſuæ &amp; nexui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1358" type="textblock" ulx="684" uly="1111">
        <line lrx="1957" lry="1159" ulx="684" uly="1111">temporum ac hiſtoriæ reſpondet. Nec firmiori nituntur talo reliqua,</line>
        <line lrx="1957" lry="1211" ulx="685" uly="1161">quæ in medium proferuntur, argumenta. Quod enim, quæ Gen. X, S.ſaq-</line>
        <line lrx="1958" lry="1261" ulx="687" uly="1212">de Nimrodo, deque ejus regno multo fuſi ius, quam de aliis gρορνρααα</line>
        <line lrx="1958" lry="1309" ulx="686" uly="1261">cæterisve regionibus traduntur, videantur commodius &amp; utilius poſt</line>
        <line lrx="1957" lry="1358" ulx="686" uly="1312">captivitatem Babylonicam, quam antequam Ifraelitis commereium ul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1419" type="textblock" ulx="687" uly="1362">
        <line lrx="1977" lry="1419" ulx="687" uly="1362">lum eſſet cum Babyloniis, dici potuiſſe; id dum aſſerunt, profligatæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2156" type="textblock" ulx="684" uly="1407">
        <line lrx="1958" lry="1472" ulx="684" uly="1407">Pprorſus temeritatis indicium Bibliomaſtyges edunt. An enim Pſeudo-</line>
        <line lrx="1958" lry="1510" ulx="685" uly="1460">Criticorum horum judicio potius, quam Sancti Spiritus, quæque ſuis</line>
        <line lrx="1957" lry="1558" ulx="684" uly="1510">locis rite &amp; ſapienter diſponentis, ſtandum eſt, ubi diſpicitur, an hoc vel</line>
        <line lrx="1958" lry="1605" ulx="686" uly="1560">alio loco iſta commodius ac utilius legantur? Hoc ſane commento</line>
        <line lrx="1958" lry="1655" ulx="689" uly="1609">nihil demum firmum in Scriptura, nihil ſuo loco dictum videbitur, cum</line>
        <line lrx="1959" lry="1707" ulx="691" uly="1657">nihil demum narrationi ſuus defuturus ſit cenſor, qui alio tempore</line>
        <line lrx="1962" lry="1757" ulx="685" uly="1708">vel loco commodius ea narrari potuiſſe ſuſpicetur. Neque vero dτrονοασ</line>
        <line lrx="1960" lry="1808" ulx="687" uly="1759">initia tyrannidis Nimrodis, Babylonis quoque, Ninives &amp; aliarum regni</line>
        <line lrx="1959" lry="1854" ulx="688" uly="1808">ejus urbium huc referuntur, ubi Chami poſteritas, &amp; Babylonicæ Mo-</line>
        <line lrx="1960" lry="1905" ulx="688" uly="1859">narchiæ fundamenta exponi debebant; hunc omnino locum, non ali-</line>
        <line lrx="1959" lry="1956" ulx="689" uly="1908">um ea ſibi tractatio poſtulabat; maxime ut Iſraeli conſtaret, e qua pro-</line>
        <line lrx="1959" lry="2042" ulx="687" uly="1958">ſapia, quibus orta initiis Fens Chaldæorum eſſet, quæ Dei vindicis futu-</line>
        <line lrx="1958" lry="2055" ulx="688" uly="1983">ra olim flagellum, exitialem populo rebelli cladem illatura eſſet Imo</line>
        <line lrx="1959" lry="2104" ulx="688" uly="2058">e re erat vel maxime, ante captivitatem Babylonicam, Babylonis &amp; Chal-</line>
        <line lrx="1957" lry="2156" ulx="688" uly="2109">dææ gentis cognitio, ut Prophetarum comminationes, aliaque oracula di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2216" type="textblock" ulx="688" uly="2161">
        <line lrx="1957" lry="2216" ulx="688" uly="2161">vina eo felicius aſſequi &amp; intelligere Ifraelitæ poſſent. Vox &amp; et-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2292" type="textblock" ulx="498" uly="2214">
        <line lrx="1958" lry="2292" ulx="498" uly="2214">en. 1X, iam, apud Moſen Gen. XX, 7. &amp; alibi occurrens, argumentum præbuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2304" type="textblock" ulx="1866" uly="2270">
        <line lrx="1957" lry="2304" ulx="1866" uly="2270">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="314" type="textblock" ulx="2067" uly="291">
        <line lrx="2216" lry="314" ulx="2067" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="499" type="textblock" ulx="2117" uly="364">
        <line lrx="2216" lry="407" ulx="2118" uly="364">—</line>
        <line lrx="2216" lry="437" ulx="2117" uly="399">Vnde conc</line>
        <line lrx="2216" lry="499" ulx="2118" uly="447">Poſterior⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="536" type="textblock" ulx="2093" uly="495">
        <line lrx="2213" lry="536" ulx="2093" uly="495">1.. Jamn. IN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="973" type="textblock" ulx="2120" uly="556">
        <line lrx="2216" lry="607" ulx="2120" uly="556">ſellumt</line>
        <line lrx="2216" lry="651" ulx="2121" uly="615">Aentem:</line>
        <line lrx="2216" lry="709" ulx="2121" uly="676">Verum ut</line>
        <line lrx="2215" lry="766" ulx="2123" uly="731">tann ague</line>
        <line lrx="2211" lry="809" ulx="2124" uly="771">eum fuiſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="860" ulx="2124" uly="822">Plufuerit</line>
        <line lrx="2215" lry="926" ulx="2124" uly="880">niceeperit</line>
        <line lrx="2212" lry="973" ulx="2123" uly="942">Vocata, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2291" type="textblock" ulx="2126" uly="1083">
        <line lrx="2216" lry="1130" ulx="2127" uly="1083">Qurhana</line>
        <line lrx="2216" lry="1181" ulx="2126" uly="1135">parlo gen</line>
        <line lrx="2216" lry="1226" ulx="2127" uly="1189">ret, &amp; r.</line>
        <line lrx="2214" lry="1281" ulx="2128" uly="1238">temporib</line>
        <line lrx="2214" lry="1321" ulx="2127" uly="1289">remn Line</line>
        <line lrx="2214" lry="1373" ulx="2128" uly="1336">indicante</line>
        <line lrx="2216" lry="1435" ulx="2133" uly="1387">L.cah.l</line>
        <line lrx="2216" lry="1485" ulx="2134" uly="1436">ba ſoſep</line>
        <line lrx="2216" lry="1531" ulx="2133" uly="1487">Pelſtaten</line>
        <line lrx="2215" lry="1575" ulx="2132" uly="1543">mo conti</line>
        <line lrx="2216" lry="1626" ulx="2133" uly="1589">Uunde con</line>
        <line lrx="2211" lry="1683" ulx="2132" uly="1642">Pta eſe.</line>
        <line lrx="2216" lry="1732" ulx="2133" uly="1686">ſuerant,</line>
        <line lrx="2215" lry="1841" ulx="2135" uly="1799">erandq</line>
        <line lrx="2214" lry="1880" ulx="2136" uly="1848">Ut non c</line>
        <line lrx="2215" lry="1981" ulx="2135" uly="1948">Us cüN</line>
        <line lrx="2214" lry="2032" ulx="2136" uly="1988">ſere ſun</line>
        <line lrx="2205" lry="2081" ulx="2138" uly="2048">tam in</line>
        <line lrx="2216" lry="2134" ulx="2137" uly="2100">unn bey</line>
        <line lrx="2216" lry="2191" ulx="2138" uly="2138">näntor,</line>
        <line lrx="2216" lry="2239" ulx="2140" uly="2202">34,5n</line>
        <line lrx="2216" lry="2291" ulx="2141" uly="2248">46. m.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="90" lry="447" ulx="3" uly="412">Nenofum</line>
        <line lrx="90" lry="501" ulx="0" uly="464">tur, nitu-</line>
        <line lrx="91" lry="549" ulx="0" uly="516">mmmutatio</line>
        <line lrx="94" lry="606" ulx="3" uly="562">1s Kirjathe</line>
        <line lrx="95" lry="665" ulx="0" uly="622">ent. Ulget.</line>
        <line lrx="93" lry="700" ulx="0" uly="664">Dribus di.</line>
        <line lrx="95" lry="762" ulx="0" uly="716">idem pri-</line>
        <line lrx="94" lry="808" ulx="0" uly="768">Certzverit,</line>
        <line lrx="97" lry="863" ulx="11" uly="819">ntiquio⸗</line>
        <line lrx="97" lry="909" ulx="0" uly="870">en. Xlll,</line>
        <line lrx="97" lry="960" ulx="0" uly="919"> jamn tum</line>
        <line lrx="97" lry="1017" ulx="0" uly="970">. (Mod</line>
        <line lrx="98" lry="1068" ulx="0" uly="1021">lulpicatur,</line>
        <line lrx="97" lry="1108" ulx="0" uly="1072">1e&amp; nexni</line>
        <line lrx="98" lry="1168" ulx="0" uly="1124">lo reliqua,</line>
        <line lrx="99" lry="1222" ulx="0" uly="1173">1.  4t.</line>
        <line lrx="99" lry="1270" ulx="0" uly="1230">Na vA</line>
        <line lrx="98" lry="1321" ulx="0" uly="1273">elins poſt</line>
        <line lrx="98" lry="1366" ulx="0" uly="1324">geium ul-</line>
        <line lrx="100" lry="1428" ulx="6" uly="1379">Proßigate</line>
        <line lrx="101" lry="1467" ulx="0" uly="1428">mn Pfeudo-</line>
        <line lrx="101" lry="1528" ulx="1" uly="1477">negne ſuis</line>
        <line lrx="100" lry="1570" ulx="3" uly="1526">n hoce vel</line>
        <line lrx="100" lry="1620" ulx="0" uly="1589">ommento</line>
        <line lrx="101" lry="1674" ulx="0" uly="1639">tur, cum</line>
        <line lrx="103" lry="1728" ulx="0" uly="1688">o tempore</line>
        <line lrx="104" lry="1774" ulx="0" uly="1732">04 â6α</line>
        <line lrx="104" lry="1828" ulx="0" uly="1780">runm jegni</line>
        <line lrx="103" lry="1875" ulx="0" uly="1833">onice Mo-</line>
        <line lrx="104" lry="1934" ulx="5" uly="1881">,non al-</line>
        <line lrx="104" lry="1988" ulx="0" uly="1943">qua pro⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2030" ulx="1" uly="1986">gicis futn⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2082" ulx="1" uly="2038">elſet Imno</line>
        <line lrx="105" lry="2134" ulx="0" uly="2084">iis * Chil-</line>
        <line lrx="104" lry="2184" ulx="4" uly="2136">oracula di.</line>
        <line lrx="103" lry="2246" ulx="0" uly="2201">N1 er</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2336" type="textblock" ulx="56" uly="2296">
        <line lrx="105" lry="2336" ulx="56" uly="2296">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="257" type="textblock" ulx="848" uly="249">
        <line lrx="859" lry="257" ulx="848" uly="249">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="934" type="textblock" ulx="240" uly="313">
        <line lrx="1514" lry="365" ulx="585" uly="313">VETERIS TESTA MENTI. e¹</line>
        <line lrx="1517" lry="447" ulx="240" uly="384">unde concludatur, ſeriptionem Pentateuchi Samuelis ætate aliquanto eſſe</line>
        <line lrx="1518" lry="509" ulx="242" uly="435">poſteriorem, qua quippe recens ea Prophetarum appellatio fuerit, cum</line>
        <line lrx="1519" lry="551" ulx="242" uly="486">1. Sam. IX, 9. dicatur: antiquitus in Ijraele ſic dicebat quisqu?, quum pyo-</line>
        <line lrx="1520" lry="617" ulx="241" uly="540">fecturus eſſet ad conſulendum Deum: agite eamus  ad Vi-</line>
        <line lrx="1521" lry="669" ulx="244" uly="601">dentem: nam qui &amp;τ Propheta bodie, ir antiquitus vocabatur Vident.</line>
        <line lrx="1523" lry="718" ulx="245" uly="661">Verum uti his verbis non negatur, vocem &amp;à9 priſcis quoque cogni-</line>
        <line lrx="1521" lry="775" ulx="247" uly="708">tam atque uſitatam fuiſſe, ſed ſolum in proverbio iſto: eamu: ad videntem,</line>
        <line lrx="1521" lry="816" ulx="248" uly="759">eam fuiſſe adhibitam inficias itur; ita fieri poteſt, ut temporibus Moſis in</line>
        <line lrx="1521" lry="874" ulx="248" uly="809">uſu fuerit apud Hebræos, deindle temporibus judicum frequentius uſurpa-</line>
        <line lrx="1521" lry="934" ulx="248" uly="869">ri cœperit dictio  ) Viden,, poſtmodum prior iſta iterum in uſumre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="978" type="textblock" ulx="243" uly="921">
        <line lrx="1497" lry="978" ulx="243" uly="921">vocata, ut ita evenerit huic voci, quod obſervavit Horatius in Arte Poét.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1331" type="textblock" ulx="252" uly="973">
        <line lrx="1278" lry="1030" ulx="419" uly="973">Multa renaſcentur, qua jam cecidere, cadentque</line>
        <line lrx="1441" lry="1082" ulx="419" uly="1022">Quæ nunc ſunt in honore vocabula, ſi volet uſut. .</line>
        <line lrx="1525" lry="1135" ulx="254" uly="1067">Quæ haud inconcinna Clerici Comm. ad Gen. XX, 7. reſponſio eſt: vel</line>
        <line lrx="1524" lry="1185" ulx="252" uly="1122">paulo generalior antiquitus vocis erat ſigniſicatio, ut amicum Dei nota-</line>
        <line lrx="1524" lry="1229" ulx="252" uly="1170">ret, &amp; rerum ſacrarum interpretem, ſed a Samuelis aut inſequentibus</line>
        <line lrx="1524" lry="1283" ulx="254" uly="1222">temporibus in frequentiori uſu deſignabat arcanarum rerum indagato-</line>
        <line lrx="1527" lry="1331" ulx="253" uly="1270">rem &amp; indicem, per quem Deus conſulebatur, circa illas res, quas, niſi Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1432" type="textblock" ulx="254" uly="1315">
        <line lrx="1539" lry="1381" ulx="254" uly="1315">indicante, aſſequi mortales deſperabant. Ita Witſius Miſcellan. Sacr. Lib.</line>
        <line lrx="1559" lry="1432" ulx="256" uly="1371">I. cap. I. &amp; 17. p. 9. qq. Tandem objeceruntnonnulli ex Gen. XIL, 15. ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="389" type="textblock" ulx="1531" uly="356">
        <line lrx="1690" lry="389" ulx="1531" uly="356">De Geneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1391" type="textblock" ulx="1540" uly="1354">
        <line lrx="1712" lry="1391" ulx="1540" uly="1354">ex Gen. X,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1480" type="textblock" ulx="256" uly="1415">
        <line lrx="1587" lry="1480" ulx="256" uly="1415">ba Joſephi, qui Cananæam terram Hebryzorzam dicit, cum tamen ea tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1729" type="textblock" ulx="257" uly="1469">
        <line lrx="1529" lry="1533" ulx="257" uly="1469">peſtate nec dum in gentem propagati eſſent Hebræi, ſed una Jacobi do-</line>
        <line lrx="1529" lry="1574" ulx="258" uly="1520">mo continerentur, nec terram iſtam occupaſſent ſuamque reddidiſſent:</line>
        <line lrx="1529" lry="1630" ulx="260" uly="1568">unde conſtet, poſt Moſis obitum &amp; Joſuæ occupationem terræ, hæc ſcri-</line>
        <line lrx="1531" lry="1683" ulx="260" uly="1621">pta eſſe. Anne vero regio, in qua Hebræi ab annis aliquot Larem po-</line>
        <line lrx="1530" lry="1729" ulx="260" uly="1671">ſuerant, &amp; ubi longe lateque greges ſuos paſcebant, terra Hebræorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1780" type="textblock" ulx="234" uly="1720">
        <line lrx="1531" lry="1780" ulx="234" uly="1720">dici potuit? Nec adeo ignotæ Patriarcharum ſedes vicinis Regibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2174" type="textblock" ulx="261" uly="1768">
        <line lrx="1532" lry="1830" ulx="261" uly="1768">erant, quibuscum haud raro fœdera pepigerant, Gen. XXI, 32, XXKVI, 28. &amp;.</line>
        <line lrx="1533" lry="1874" ulx="262" uly="1820">ut non commodiore alio, vel notiore duam terræ Hebræorum cogno-</line>
        <line lrx="1534" lry="1929" ulx="264" uly="1868">mine Joſephus eum Cananææ tractum deſignare poſſet, quem patet ipſi-</line>
        <line lrx="1535" lry="1974" ulx="262" uly="1919">us cum fratribus, conſentientibus veteribus colonis, tenebat. Et hæc</line>
        <line lrx="1538" lry="2029" ulx="264" uly="1970">fere ſunt, quæ ex Geneſi contra receptam de Moſe, ejus Scriptore, ſenten-</line>
        <line lrx="1531" lry="2078" ulx="265" uly="2024">tiam in aciem producuntur. Cæterum quas transpoſitiones pericopa-</line>
        <line lrx="1537" lry="2127" ulx="264" uly="2073">rum Peyrerius, ſcilicet capitis XX. &amp; XXVI. &amp; Rich. Simonius crimi-</line>
        <line lrx="1539" lry="2174" ulx="267" uly="2122">nantur, cui hiſtoria creationis c. I. II. hiſtoria nativitatis ſſaaci Gen. XXI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2228" type="textblock" ulx="244" uly="2173">
        <line lrx="1541" lry="2228" ulx="244" uly="2173">3. 4. 5. narratio fœderis Jacobum inter &amp; Labanem percuſſi Gen. XRXI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2278" type="textblock" ulx="270" uly="2222">
        <line lrx="1541" lry="2278" ulx="270" uly="2222">46. mors Iſaaci Gen. XNXNV, 29. tempus Judæ a fratribus diſcedentis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="681" lry="439" type="textblock" ulx="510" uly="395">
        <line lrx="681" lry="439" ulx="510" uly="395">De Geneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1122" type="textblock" ulx="519" uly="1052">
        <line lrx="677" lry="1092" ulx="521" uly="1052">Conſigna⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1122" ulx="519" uly="1095">tionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1174" type="textblock" ulx="509" uly="1133">
        <line lrx="645" lry="1174" ulx="509" uly="1133">ſubſidia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="451" type="textblock" ulx="697" uly="399">
        <line lrx="1973" lry="451" ulx="697" uly="399">c. XXXVIII, r. inverſi ordinis exempla fubminiſtrant; eæ nec demon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1048" type="textblock" ulx="695" uly="448">
        <line lrx="1969" lry="507" ulx="697" uly="448">ſtrari ſingulæ, quod cohærentia textus docet, nec, ſi quæ demonſtrentur,</line>
        <line lrx="1967" lry="557" ulx="698" uly="497">eo trahi poſſunt, ut Moſen libri autorem inde negemus. Optimis ſane</line>
        <line lrx="1969" lry="610" ulx="699" uly="543">ac præſtantiſſimis Scriptoribus in more videmus poſitum, pro re nata</line>
        <line lrx="1969" lry="667" ulx="695" uly="597">xrgoWαiHπ , =s hο νια &amp; anticipationes adhibere, neque tamen inde</line>
        <line lrx="1972" lry="711" ulx="699" uly="650">ordinis quædam Iuxatis, turbatis foliorum partibus, colligitur; &amp; quæ</line>
        <line lrx="1970" lry="757" ulx="700" uly="700">tandem hæc conſequentia erit: dica queædam ſunt in his libris per an-</line>
        <line lrx="1968" lry="816" ulx="699" uly="746">ticipationem &amp; extra locum tempusque ſuum, ergo Moſes non eſt li-</line>
        <line lrx="1970" lry="856" ulx="699" uly="796">brorum ſcriptor? Quanquam, uti dictum, demonſtrare poſtulatum</line>
        <line lrx="1969" lry="913" ulx="701" uly="847">ſuum, nedum concluſionem iſthanc firmiter inde elicere, ad hunc diem</line>
        <line lrx="1973" lry="959" ulx="702" uly="892">nondum poruerint adverſarii, quicquid demum nugentur. Conf. Hei-</line>
        <line lrx="1678" lry="1023" ulx="703" uly="951">degger. Exerc,. Bibl. IX. S. 20. p. 263.  . 31. 1qq. P. 272.</line>
        <line lrx="1364" lry="1048" ulx="1291" uly="1011">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1110" type="textblock" ulx="780" uly="1048">
        <line lrx="1993" lry="1110" ulx="780" uly="1048">Nullum itaque dubium ſupereſt, Moſen Spiritus. ſuggerente Gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1206" type="textblock" ulx="703" uly="1101">
        <line lrx="1974" lry="1165" ulx="703" uly="1101">ſin exaraſſe: ſed quibus adjutus ſubſidiis eandem compoſuerit, non una</line>
        <line lrx="1974" lry="1206" ulx="705" uly="1147">omnium eſt ſententia. Sunt, qui Patriarchas ſui quemque ævi annales</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1262" type="textblock" ulx="706" uly="1198">
        <line lrx="1994" lry="1262" ulx="706" uly="1198">condidiſſe, quibus Moſes in rerum longe ante ſe geſtarum enarratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1609" type="textblock" ulx="704" uly="1250">
        <line lrx="1975" lry="1309" ulx="705" uly="1250">uſus ſit, exiſtimant; quorum ſententiæ Clericum adſtipulari cap. præc.</line>
        <line lrx="1975" lry="1361" ulx="707" uly="1297">obſervavimus; qui licet, qualia &amp; quot fuerint ea Patriarcharum ſeripta,</line>
        <line lrx="1978" lry="1407" ulx="707" uly="1345">definire non auſit, conjicit tamen, nonnulla carminibus ιοιοτ⅓αεντοι</line>
        <line lrx="1977" lry="1463" ulx="707" uly="1397">exarata fuiſſe, cum &amp; apud omnes fere gentes antiquiſſimarum hiſtoria-</line>
        <line lrx="1978" lry="1512" ulx="705" uly="1441">rum fragmenta verſibus eontineantur, &amp; apud Hebræos tempore Moſis</line>
        <line lrx="1981" lry="1558" ulx="704" uly="1498">uſitatum fuiſſe, ut magnarum rerum memoria carminibus celebraretur,</line>
        <line lrx="1977" lry="1609" ulx="709" uly="1552">ex Moſis ipſius canticis conſtet Exod. XV. Deut. XXXII. In partes por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1657" type="textblock" ulx="706" uly="1597">
        <line lrx="1981" lry="1657" ulx="706" uly="1597">ro vocat Muſicæ antiquitatem antediluvianam, quæ parem Poëſeos æta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1707" type="textblock" ulx="676" uly="1650">
        <line lrx="1981" lry="1707" ulx="676" uly="1650">tem ſuadeat. Ad poſtremum tamen fatetur, Chronologiam, tot anno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1811" type="textblock" ulx="709" uly="1691">
        <line lrx="1982" lry="1757" ulx="709" uly="1691">rum calculo conſtantem, verſibus includi vix potuiſſe. Sed ea omnia,</line>
        <line lrx="1984" lry="1811" ulx="710" uly="1745">magno quanquam apparatu ſuffulta, uno Ogοτνuνοναιαας ariete coneuſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1866" type="textblock" ulx="711" uly="1796">
        <line lrx="2026" lry="1866" ulx="711" uly="1796">eorruunt, qua ſi gaviſum ſerio credamus fuiſſe Moſen, de inquirendis ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2286" type="textblock" ulx="711" uly="1847">
        <line lrx="1983" lry="1907" ulx="711" uly="1847">jorum monumentis, quorum adminiculo uſus ſit, parum ſolliciti erimus.</line>
        <line lrx="1984" lry="1961" ulx="713" uly="1898">Quin imo ſi præſto quoque fuerint Patriarcharum annales, non tamen</line>
        <line lrx="1988" lry="2007" ulx="712" uly="1939">iſtorum fide potius, quam immediata Spiritus Sancti ſuggeſtione &amp; in-</line>
        <line lrx="1991" lry="2059" ulx="712" uly="1993">ſpiratione niti Moſen oportuit, ut ipſius αα eνν  eſlet S6τνοσ</line>
        <line lrx="1987" lry="2107" ulx="713" uly="2045">2. Tim. III, 16. non voluntate kominum allata, ſed a Dei Spiritu ſibi reve-</line>
        <line lrx="1990" lry="2156" ulx="714" uly="2099">lata, 2. Petr. I, 21. Quare nec lis accedimus, qui ex traditione αατανναοαα</line>
        <line lrx="1988" lry="2208" ulx="717" uly="2144">τ ea, quorum lpſe pars non fuit, hauſiſſe Moſen &amp; in literas redegife</line>
        <line lrx="1990" lry="2260" ulx="716" uly="2194">gredunt. Quamvis enim nonnulla de his, quæ tradidit in Geneſi, ha-</line>
        <line lrx="1990" lry="2286" ulx="908" uly="2243">* Pers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="914" type="textblock" ulx="2071" uly="901">
        <line lrx="2079" lry="914" ulx="2071" uly="901">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="319" type="textblock" ulx="2142" uly="304">
        <line lrx="2216" lry="319" ulx="2142" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2272" type="textblock" ulx="2135" uly="380">
        <line lrx="2216" lry="394" ulx="2149" uly="380">—</line>
        <line lrx="2216" lry="455" ulx="2136" uly="412">bere pot</line>
        <line lrx="2215" lry="509" ulx="2135" uly="460">uod co</line>
        <line lrx="2216" lry="547" ulx="2136" uly="521">am audi</line>
        <line lrx="2210" lry="609" ulx="2138" uly="562">quibus</line>
        <line lrx="2214" lry="672" ulx="2135" uly="610">ſeat en</line>
        <line lrx="2216" lry="700" ulx="2141" uly="676">Fes</line>
        <line lrx="2214" lry="759" ulx="2141" uly="706">Perſon⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="797" ulx="2142" uly="763">homim</line>
        <line lrx="2216" lry="858" ulx="2145" uly="813">ſuppedi</line>
        <line lrx="2216" lry="904" ulx="2145" uly="861">190</line>
        <line lrx="2216" lry="957" ulx="2143" uly="916">l ur.</line>
        <line lrx="2216" lry="998" ulx="2140" uly="965">ce Cecr⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1061" ulx="2139" uly="1014">Geneſer</line>
        <line lrx="2216" lry="1112" ulx="2136" uly="1066">oypti</line>
        <line lrx="2216" lry="1162" ulx="2137" uly="1116">Fidibigr</line>
        <line lrx="2216" lry="1213" ulx="2138" uly="1167">mundi,</line>
        <line lrx="2214" lry="1261" ulx="2139" uly="1215">ſonem,</line>
        <line lrx="2216" lry="1305" ulx="2139" uly="1268">Arithme</line>
        <line lrx="2216" lry="1362" ulx="2140" uly="1318">Drolier</line>
        <line lrx="2216" lry="1411" ulx="2142" uly="1378">Dore,</line>
        <line lrx="2216" lry="1454" ulx="2146" uly="1418">Dereri</line>
        <line lrx="2216" lry="1506" ulx="2148" uly="1467">iſcelſn</line>
        <line lrx="2216" lry="1563" ulx="2148" uly="1518">Paſcere</line>
        <line lrx="2213" lry="1606" ulx="2150" uly="1568">duabus</line>
        <line lrx="2216" lry="1659" ulx="2150" uly="1621">&amp; vitr</line>
        <line lrx="2199" lry="1712" ulx="2150" uly="1673">tum .</line>
        <line lrx="2216" lry="1759" ulx="2149" uly="1718">IKraelin</line>
        <line lrx="2216" lry="1809" ulx="2150" uly="1780">Conten</line>
        <line lrx="2216" lry="1860" ulx="2148" uly="1820">tione</line>
        <line lrx="2213" lry="1918" ulx="2145" uly="1867">ea 1</line>
        <line lrx="2213" lry="1960" ulx="2145" uly="1926">morie</line>
        <line lrx="2195" lry="2019" ulx="2138" uly="1976">rum,</line>
        <line lrx="2213" lry="2069" ulx="2142" uly="2030">4c ben</line>
        <line lrx="2216" lry="2116" ulx="2142" uly="2082">eam c0</line>
        <line lrx="2216" lry="2166" ulx="2142" uly="2120">tumim</line>
        <line lrx="2190" lry="2212" ulx="2143" uly="2169">laret.</line>
        <line lrx="2215" lry="2272" ulx="2145" uly="2231">Anin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="103" lry="318" ulx="0" uly="303">—</line>
        <line lrx="54" lry="356" ulx="0" uly="322">8</line>
        <line lrx="106" lry="431" ulx="2" uly="394">ee Cemon-</line>
        <line lrx="105" lry="489" ulx="0" uly="443">onſtrentur,</line>
        <line lrx="103" lry="539" ulx="0" uly="495">phimis ſane</line>
        <line lrx="105" lry="584" ulx="0" uly="556">d re nati</line>
        <line lrx="106" lry="633" ulx="0" uly="599">tamneninde</line>
        <line lrx="108" lry="694" ulx="0" uly="651">ur; &amp; que</line>
        <line lrx="107" lry="744" ulx="0" uly="711">is per in-</line>
        <line lrx="106" lry="784" ulx="0" uly="749">non elt li</line>
        <line lrx="109" lry="848" ulx="3" uly="800">poſtalatumn</line>
        <line lrx="108" lry="887" ulx="0" uly="851">Ahuncciem</line>
        <line lrx="109" lry="939" ulx="5" uly="901">Cont. Hel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="121" lry="1099" ulx="0" uly="1056">tente Gene⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1150" ulx="0" uly="1112">fit, nonund</line>
        <line lrx="112" lry="1196" ulx="0" uly="1156">cvi anndles</line>
        <line lrx="112" lry="1247" ulx="8" uly="1209">enarrutione</line>
        <line lrx="112" lry="1307" ulx="0" uly="1267">cap. præl,</line>
        <line lrx="113" lry="1355" ulx="0" uly="1310">rutnſeripti,</line>
        <line lrx="115" lry="1404" ulx="0" uly="1358">ori evrolg</line>
        <line lrx="115" lry="1454" ulx="0" uly="1410">Gun hiſtorin.</line>
        <line lrx="118" lry="1515" ulx="0" uly="1454">npore Molis</line>
        <line lrx="117" lry="1556" ulx="0" uly="1518">celebraretut,</line>
        <line lrx="114" lry="1616" ulx="0" uly="1571">partes Por⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1658" ulx="0" uly="1618">Posleos eta⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1714" ulx="0" uly="1672">N, M AnO⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1779" ulx="2" uly="1712">ecl Ea onniß</line>
        <line lrx="121" lry="1812" ulx="0" uly="1760">tere (Oneutla</line>
        <line lrx="121" lry="1863" ulx="0" uly="1805">uirends IA-</line>
        <line lrx="121" lry="1914" ulx="0" uly="1862">ſcti etumm.</line>
        <line lrx="122" lry="1971" ulx="0" uly="1923">non Uumen</line>
        <line lrx="124" lry="2017" ulx="0" uly="1972">eſtione Kin⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2068" ulx="2" uly="2001">almng .</line>
        <line lrx="124" lry="2120" ulx="2" uly="2074">eitu ſbirere⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2179" ulx="0" uly="2123">FaMN. rate⸗⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2231" ulx="0" uly="2163">ers ree⸗ gile</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="125" lry="2275" ulx="0" uly="2218">P Genel, i u⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2324" ulx="80" uly="2266">bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="388" type="textblock" ulx="410" uly="320">
        <line lrx="1538" lry="388" ulx="410" uly="320">VETERIS TESTAMENTI. P. lJl. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1013" type="textblock" ulx="250" uly="385">
        <line lrx="1534" lry="471" ulx="261" uly="385">bere potuerit ab Amramo patre fuo, qui proavo Jacobo per r teimmpus ali-</line>
        <line lrx="1535" lry="527" ulx="260" uly="467">quod coævus eundem, uti Jjacobus Abrahamum, &amp; hujus pater Thara No-</line>
        <line lrx="1537" lry="568" ulx="260" uly="520">am audire potuit, cujus pater Lamech LVI. annos cum Adamo tranſegit;</line>
        <line lrx="1538" lry="619" ulx="261" uly="568">quibus Patribur Deus mandaverat, opera ſua nota facere filiir, ut cogno-</line>
        <line lrx="1534" lry="684" ulx="250" uly="617">ſcat Aeneratio altera, Pſ. LXXVIII, 5. Gen. XVIII, 19. rechius tamen ſoli Gæe-</line>
        <line lrx="1536" lry="716" ulx="260" uly="669">7g*S‧oρααâτ omnnia tribuimus, absque qua fuiſſet, tot temporum, locorum</line>
        <line lrx="1537" lry="767" ulx="258" uly="716">perſonarum, nominum præſertim &amp; genealogiarum circumſtantias, nulla</line>
        <line lrx="1535" lry="816" ulx="258" uly="766">hominum memoria compleéti facile, aut absque lapſus &amp; erroris periculo</line>
        <line lrx="1534" lry="876" ulx="259" uly="816">ſuppeditare potuiſſet. Fuit igitur, ſicut &amp; reliqui Scriptorei Sacri aoa-</line>
        <line lrx="1532" lry="918" ulx="258" uly="844">oM„0α 4,α r&amp;τασ° Aρααααπαι àſeανααι uſ ſnia celitus accurate, Luc.</line>
        <line lrx="1530" lry="965" ulx="260" uly="917">L, 3. ut recte concludit Heidegger. Knchir. c. 2. J. 2. p. 17. Quid tandem</line>
        <line lrx="1532" lry="1013" ulx="258" uly="965">de Cedreni habendum ſit traditione, ex ſuppeſititio quodam, cui Parva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1066" type="textblock" ulx="234" uly="1015">
        <line lrx="1529" lry="1066" ulx="234" uly="1015">Geneſis nomen erat, monumento hauſta, quaſi Moſes poſt inſtitutionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1318" type="textblock" ulx="255" uly="1041">
        <line lrx="1529" lry="1130" ulx="255" uly="1041">Pgyptiacam, hofinum conſuetudine relicta, ĩ in ſolitudinem ſe contule⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1176" ulx="255" uly="1116">rit, ibique a Gabriele Angelorum prineipe, ejusque revelatione, originem</line>
        <line lrx="1531" lry="1216" ulx="256" uly="1166">mundi, primum hominem ejusque ſtatum, diluvium, linguarum confu-</line>
        <line lrx="1529" lry="1266" ulx="258" uly="1188">ſionem, legem, quam Judæis erat traditurus, ſiderum motum, elementa,</line>
        <line lrx="1530" lry="1318" ulx="257" uly="1240">Arithmeticam, Geometriam, omnesque didicerit ſcientias, ſolide &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="424" type="textblock" ulx="1546" uly="383">
        <line lrx="1740" lry="424" ulx="1546" uly="383">De Gened.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1366" type="textblock" ulx="257" uly="1316">
        <line lrx="1665" lry="1366" ulx="257" uly="1316">prolixe monuit Waltherus Offc. Bibl. S.6é6. p. 469. . Sed nec de tem-enepas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1464" type="textblock" ulx="257" uly="1368">
        <line lrx="1532" lry="1414" ulx="257" uly="1368">pore, quo librum conſcripferit, ſatis convenit inter omnes. Benedicto</line>
        <line lrx="1532" lry="1464" ulx="257" uly="1416">Pererio præfat. Comment. in Geneſin g. 12. p. 4. vero videtur ſimile, ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1516" type="textblock" ulx="259" uly="1465">
        <line lrx="1563" lry="1516" ulx="259" uly="1465">diſceſſum Hebræorum ex Æ gypto, cum in terra Midian g greges ſoceri ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2272" type="textblock" ulx="252" uly="1515">
        <line lrx="1530" lry="1564" ulx="257" uly="1515">pPaſceret, eum compoſuiſle; quod &amp; otio tum abun daret ac ſolitudine,</line>
        <line lrx="1531" lry="1615" ulx="261" uly="1565">duabus ad commentandum ſeribendumque rebus maxime opportunis;</line>
        <line lrx="1530" lry="1664" ulx="260" uly="1615">&amp; vitæ Patriarcharum, quas Geneſis exponit, egregia continentes virtu-</line>
        <line lrx="1531" lry="1716" ulx="259" uly="1666">tum, patientiæ ac bene vivendi documenta, multum prodeſſe potuerint</line>
        <line lrx="1529" lry="1763" ulx="258" uly="1691">Iaclitisi in .gypto afflictis. Porro Euſehium eidem favere ſententiæ</line>
        <line lrx="1528" lry="1833" ulx="260" uly="1759">contendit, dum lib. VII. Præparat. Eogug. cap. 7. (ex Trapezuntii diſtribu-</line>
        <line lrx="1527" lry="1875" ulx="258" uly="1816">tione cap. 2.) Moſen priſcorum Hebræorum vitas,  6 οοιαοις αοσ</line>
        <line lrx="1531" lry="1929" ulx="257" uly="1862">isgα⅜ v6ν0αSHitæ ſacri⸗ rgibis: ujurdam quaſi groæmii loco æeſent, me-</line>
        <line lrx="1528" lry="1976" ulx="260" uly="1917">moriæ commendaſſe, iisque divina partim beneficia, partim nonnullo-</line>
        <line lrx="1526" lry="2030" ulx="257" uly="1939">rum, qui omnem cum divinitate Pietatis ſenſum abjecerant, ſcelera ſimul</line>
        <line lrx="1528" lry="2076" ulx="252" uly="2011">ac ponas intexuiſſe, teſtatur, ratum iis, qui legibus ſuis inſtituendi eſſent,</line>
        <line lrx="1527" lry="2117" ulx="259" uly="2068">eam cognitionem apprime neceſſariam futuram, ut eos &amp; ab improbo-</line>
        <line lrx="1525" lry="2179" ulx="257" uly="2114">rum imitatione deterreret, &amp; ad conſectanda proborum exempla ſtimu-</line>
        <line lrx="1525" lry="2215" ulx="259" uly="2164">laret. Verum ut in dubiis Euſebii verbis parum præſidii eſt: ſic rectius</line>
        <line lrx="1525" lry="2272" ulx="261" uly="2216">omnino ſentiunt Theodoretus quaſt. I. in Ceneſ. &amp; e recentioribus To-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2315" type="textblock" ulx="1431" uly="2272">
        <line lrx="1528" lry="2315" ulx="1431" uly="2272">ſtatus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="704" lry="441" type="textblock" ulx="535" uly="403">
        <line lrx="704" lry="441" ulx="535" uly="403">De Eeneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="818" type="textblock" ulx="548" uly="774">
        <line lrx="690" lry="818" ulx="548" uly="774">conſilium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="391" type="textblock" ulx="721" uly="333">
        <line lrx="1855" lry="391" ulx="721" uly="333">64 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="862" type="textblock" ulx="721" uly="411">
        <line lrx="1994" lry="463" ulx="721" uly="411">ſtatus ad cap. XIII. Geneſ. quaſt, I32. ac noſtratium fere omnes, quod</line>
        <line lrx="1996" lry="522" ulx="721" uly="460">poſt vocationem divinam, conceſſamque virtutem propheticam, imo poſt</line>
        <line lrx="1997" lry="564" ulx="723" uly="511">latam demum legem, cum in deſerto populum circumageret, cultumque</line>
        <line lrx="1998" lry="614" ulx="725" uly="560">Numinis inſtauraret, librum hunc conſcripfſerit, qui &amp; propheticus eſt,</line>
        <line lrx="2000" lry="665" ulx="726" uly="609">nec alium quam Prophetam αι Hnτ &amp; Sssrτνραοαειο agnoſcit autorem,</line>
        <line lrx="2002" lry="711" ulx="728" uly="661">&amp; haud obfcura latæ legis veſtigia exhibet. Tractat hanc quæſtio-</line>
        <line lrx="2002" lry="762" ulx="728" uly="709">nem fuſius Jac. Bonfrerius append ad cap. VII. præloqu. in Script. S. p. 1066.</line>
        <line lrx="2003" lry="813" ulx="730" uly="760">&amp; Dav. Pareus Prolegom. in Geneſin p. da. Quo demum conſilio, quibus-</line>
        <line lrx="2005" lry="862" ulx="730" uly="810">ve adductus rationibus, mundi generisque humani &amp; eccleſiæ eumprimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="919" type="textblock" ulx="706" uly="861">
        <line lrx="2004" lry="919" ulx="706" uly="861">origines &amp; progreſſus ordine proſecutus fuerit Moſes, Theologi noſtrates</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1199" type="textblock" ulx="555" uly="1125">
        <line lrx="709" lry="1162" ulx="555" uly="1125">Argumen-</line>
        <line lrx="626" lry="1199" ulx="556" uly="1174">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1524" type="textblock" ulx="561" uly="1482">
        <line lrx="678" lry="1524" ulx="561" uly="1482">Scopus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1105" type="textblock" ulx="732" uly="911">
        <line lrx="2006" lry="970" ulx="732" uly="911">copioſe tradiderunt, b. Gerhard. Axeg Loc. I. de Scriptura §. S. 119. p. 133.</line>
        <line lrx="2006" lry="1013" ulx="735" uly="960">&amp; Commentar. in Geneſ. proleg. p. 4. ſq. b. Calovius Lomm. in Geneſ. pro-</line>
        <line lrx="1510" lry="1074" ulx="737" uly="1013">legom. p. I21. b. Waltherus c. l. F. 6,9. p. 477.</line>
        <line lrx="1388" lry="1105" ulx="1340" uly="1066">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2297" type="textblock" ulx="733" uly="1111">
        <line lrx="2010" lry="1162" ulx="857" uly="1111">Contenta libri hiſtories Stephanus Act. VII, 2-17. didactica Paulus</line>
        <line lrx="2011" lry="1216" ulx="741" uly="1162">Ebr. XI, 3-23. in compendium redegit, de quibus paulo poſt ex partitione</line>
        <line lrx="2014" lry="1270" ulx="742" uly="1213">&amp; tabula Synoptica conſtabit. Licet vero Moſaica multa circa naturæ</line>
        <line lrx="2014" lry="1322" ulx="733" uly="1263">originem &amp; Deum rerum omnium opificem Plato in Iimæum atque in</line>
        <line lrx="2015" lry="1369" ulx="746" uly="1315">Critiam ſuum transtuliſſe videatur, ingens tamen inter Scriptorem pro-</line>
        <line lrx="2014" lry="1422" ulx="744" uly="1363">phetico lumine colluſtratum, &amp; Philoſophum gentilem, qui veritatem in</line>
        <line lrx="2016" lry="1467" ulx="746" uly="1413">injuſtitia detinuit, differentia intercedit, quam clarius expedivit Dav.</line>
        <line lrx="2017" lry="1518" ulx="748" uly="1463">Pareus Proleg. in Geneſ. p. 16. ſqq. Scopus porro Moſaicus eo tendit, ut</line>
        <line lrx="2019" lry="1562" ulx="747" uly="1513">redemtoris mittendi neceſſitatem, ex generis humani lapſu; certitudi-</line>
        <line lrx="2019" lry="1618" ulx="747" uly="1561">nem &amp; qualitatem, ex promiſſionibus Patriarchis divinitus factis; cul-</line>
        <line lrx="2020" lry="1665" ulx="747" uly="1612">tum &amp; fiducialem applicationem, Patriarcharum exemplo demonſtraret:</line>
        <line lrx="2023" lry="1712" ulx="749" uly="1662">ſimul etiam ortum eccleſiæ &amp; varium per tot ſecula progreſſum, in Dei</line>
        <line lrx="2022" lry="1764" ulx="750" uly="1713">creatoris unice colendi gleriam, perpetuamque eccleſiæ ædificationem</line>
        <line lrx="2025" lry="1819" ulx="753" uly="1763">explicaret. Quare haud alium libro inſcribi poſſe titulum convenien-</line>
        <line lrx="2024" lry="1861" ulx="753" uly="1810">tiorem cenſet D. Brentius Commentar. . 2. quam: lsber Evangelii, de pro-</line>
        <line lrx="2027" lry="1916" ulx="755" uly="1861">miſſionibus Chriſti. Et Cyrillus Alexandrinus Geneſeos explicationem</line>
        <line lrx="2027" lry="1968" ulx="757" uly="1910">(T. 1. Opp. Part. poſt. p. I.) ita auſpicatur, ut lib. 7. æ Oves Sermone I.</line>
        <line lrx="2029" lry="2014" ulx="754" uly="1958">doceat, ri  τοαας 7ταπ Mασααρραα α T0 78 XgiS&amp; utr&amp;αvsον ανα</line>
        <line lrx="2030" lry="2073" ulx="756" uly="2008">õä quod per omnia Moſis ſeripta myſterium briſti ſi</line>
        <line lrx="2028" lry="2123" ulx="754" uly="2060">gurate ſignificetur. Hinc parum conſiderate Origines, quæ in hoc libro hi-</line>
        <line lrx="2031" lry="2167" ulx="758" uly="2111">ſtorice exponuntur, in allegorias transformat, ut haud immerito b. Luthe-</line>
        <line lrx="2030" lry="2216" ulx="760" uly="2157">rus lib. de ſervo arbitrio L.i41 Jen. nullos ſeriptores ecelefiaſticot ineptius W</line>
        <line lrx="2032" lry="2268" ulx="761" uly="2211">abſurdiut tractaſſe ſacras literas, quam Origenem &amp; Hieronpmum judicet;</line>
        <line lrx="2032" lry="2297" ulx="1920" uly="2265">&amp; rur-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="613" type="textblock" ulx="2154" uly="406">
        <line lrx="2216" lry="446" ulx="2157" uly="406">Atürl</line>
        <line lrx="2214" lry="509" ulx="2154" uly="461">nplie</line>
        <line lrx="2216" lry="563" ulx="2155" uly="524">prurin</line>
        <line lrx="2216" lry="613" ulx="2157" uly="573">cap.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="655" type="textblock" ulx="2135" uly="617">
        <line lrx="2216" lry="655" ulx="2135" uly="617">lkalus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1336" type="textblock" ulx="2157" uly="666">
        <line lrx="2216" lry="714" ulx="2159" uly="666">in el</line>
        <line lrx="2216" lry="767" ulx="2161" uly="721">egit</line>
        <line lrx="2216" lry="810" ulx="2162" uly="781">Um</line>
        <line lrx="2216" lry="867" ulx="2160" uly="822">Phülip</line>
        <line lrx="2216" lry="919" ulx="2158" uly="875">niaper</line>
        <line lrx="2216" lry="971" ulx="2157" uly="936">per e</line>
        <line lrx="2216" lry="1022" ulx="2157" uly="987">Auume</line>
        <line lrx="2216" lry="1062" ulx="2157" uly="1028">Niton</line>
        <line lrx="2216" lry="1112" ulx="2157" uly="1078">cendi</line>
        <line lrx="2216" lry="1163" ulx="2157" uly="1129">Lambe</line>
        <line lrx="2216" lry="1214" ulx="2159" uly="1179">eecleſt</line>
        <line lrx="2214" lry="1267" ulx="2158" uly="1231">Aehac</line>
        <line lrx="2213" lry="1336" ulx="2159" uly="1278">Dihuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1480" type="textblock" ulx="2164" uly="1431">
        <line lrx="2214" lry="1480" ulx="2164" uly="1431">ſephi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1534" type="textblock" ulx="2159" uly="1495">
        <line lrx="2214" lry="1534" ulx="2159" uly="1495">comp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1625" type="textblock" ulx="2161" uly="1584">
        <line lrx="2216" lry="1625" ulx="2161" uly="1584">400</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="111" lry="320" ulx="0" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="1748" lry="431" ulx="0" uly="331">ad VETERIS TESTAMENTI. P. I. 6 pe Geneß</line>
        <line lrx="1571" lry="488" ulx="0" uly="414">enmes, quol &amp; rürſus alibi hos duos autore- Juiſſe peſlilenti: bucjus eempli aſſerat, ne</line>
        <line lrx="1569" lry="537" ulx="0" uly="462">um imapot ſimplicitati ſeripturarum ſtudereiur. Vide quæ de allegorica ejus ſeri-</line>
        <line lrx="1567" lry="590" ulx="0" uly="507">culdumgue pturam interpretandi ratione commentatur Huetius Origenianor. Lib. Il.</line>
        <line lrx="1566" lry="643" ulx="0" uly="558">pheicus l cap. 2. 4:t. I3, p. I70. Nec majorem meretur laudem Jacobus Brocardus,</line>
        <line lrx="1566" lry="685" ulx="2" uly="620">t Oten, Italus, ſed reformatam religionem amplexus, qui eirea finem Seculi XVI.</line>
        <line lrx="1567" lry="738" ulx="0" uly="663">ne quſio⸗ in Belgio vixit, editaque myſtica &amp; propbetica Geneſeos interpretatione, id</line>
        <line lrx="1563" lry="781" ulx="45" uly="713">lott. egit, ut Moſaieam rerum geſtarum enarrationem in futurorum eventu-</line>
        <line lrx="1563" lry="844" ulx="0" uly="763">io, ud⸗ um, maxime ſui temporis, v. g. de bello Hiſpanico, de Antwerpia, de</line>
        <line lrx="126" lry="865" ulx="2" uly="823">I 6uhprumns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="986" type="textblock" ulx="295" uly="822">
        <line lrx="1564" lry="885" ulx="296" uly="822">Philippo rege Hiſpaniæ, de Principe Auriaco &amp;c. prædictiones &amp; vatici-</line>
        <line lrx="1565" lry="941" ulx="296" uly="880">nia permutaret: quaſi ſcilicet Spiritus S. omnes Particulares res geſtas</line>
        <line lrx="1563" lry="986" ulx="295" uly="929">Per varia ſecula unieo ſenſu literali, toties &amp; figillatim myſtice ad unam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="125" lry="912" ulx="0" uly="865">ogi noltrates</line>
        <line lrx="127" lry="963" ulx="0" uly="921">F lig. gelhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="1576" lry="1040" ulx="2" uly="966">in Gyrtſ gre⸗ quamque applicando, intendiſſet. Sed eceleſias Belgicas in Synodo</line>
        <line lrx="1562" lry="1092" ulx="295" uly="1029">Nationali Middelburgenſi An. I581. congregatas talem rationem Prædi-</line>
        <line lrx="1562" lry="1142" ulx="294" uly="1079">cendi &amp; ſcripturam interpretandi illico improbaſſe, &amp; Brocardum perf</line>
        <line lrx="1562" lry="1190" ulx="0" uly="1120">Gadica Paulus Lambertum Danæum, tunc Profeſſor. Leidenſem, &amp; Martinum Lydium</line>
        <line lrx="1561" lry="1240" ulx="0" uly="1173">erpartiione eccleſiaſten Amſtelodamenſem, poſtea Theol. Profeſſor. Franequeranum,</line>
        <line lrx="1562" lry="1289" ulx="0" uly="1227">4cira uutI de hac rsραρνα &amp; vertigine monendum cenſuiſſe, tradit Voetius Select,</line>
        <line lrx="1589" lry="1334" ulx="2" uly="1274">Aun nde in Diſputat. P. Il. diſp. 65. p. I075,</line>
        <line lrx="1217" lry="1384" ulx="0" uly="1330">riptotenn pr.. V.</line>
        <line lrx="1738" lry="1451" ulx="0" uly="1379">nireninntenin Res geſtas eomplectitur Genefis ab orbe condito ad mortem Jo- Chronals-</line>
        <line lrx="1645" lry="1500" ulx="0" uly="1425">Npedlwit Dav. ſephi, annorum 2369. quorum computus ad textus Hebraici normam gia.</line>
        <line lrx="1297" lry="1535" ulx="0" uly="1477"> eo tenli at compoſitus, ex Uſ:erii quem ſequimur, calculo ita habet:</line>
        <line lrx="1384" lry="1585" ulx="0" uly="1524">hſuz certindi . Atas mundi P RIMA Antediluviana:</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="170" lry="1622" ulx="0" uly="1573">s ſidls;  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="1543" lry="1642" ulx="293" uly="1576">A. O. C. Atas Pa- Geneſ.</line>
        <line lrx="1372" lry="1690" ulx="3" uly="1630">Gemonkraret : 1., nodte illa, quæ d. 23. Octob. præcedit ( quod triarch.</line>
        <line lrx="1223" lry="1734" ulx="1" uly="1677">teſium, in Dei ſupponitur) cœlum ac terra ereantur:</line>
        <line lrx="1009" lry="1780" ulx="0" uly="1727">YCicatioem ſexto poſt die etiam Adam.</line>
        <line lrx="1539" lry="1844" ulx="0" uly="1778">m COnenien 330 Seth naſcitur, ætatis Adami anno 139 (c. V, 3.</line>
        <line lrx="1545" lry="1896" ulx="0" uly="1830">ungehi, eht 235 Enos naſcitur Setho, annos nato 105 c. V, 6.</line>
        <line lrx="1534" lry="1945" ulx="0" uly="1883">explicnionen 325 Cainan naſcitur Enoſo, annos nato 9° (c. V, 9.</line>
        <line lrx="1555" lry="1991" ulx="0" uly="1935">, vrmme 39 5 Mahaleel naſcitur Cainano, annos nato 70 c. V. I12.</line>
        <line lrx="1550" lry="2043" ulx="0" uly="1984">urSnu 460 ſared naſcitur Mahaleell, annes nato 6 5 c. V, 15.</line>
        <line lrx="1554" lry="2099" ulx="0" uly="2019">,nun liriſi . 622 Enoch naſeitur jaredi, annos nato 162 c. V. 18.</line>
        <line lrx="1564" lry="2151" ulx="0" uly="2079">inhoclbro bi . 687 Methuſalah naſcitur Enocho, annos nato 65 c. V, 21-</line>
        <line lrx="1553" lry="2202" ulx="0" uly="2119">teiioblinte, 8 74 Lamech naſcitur Methuſalæ , annos nato 187 [C. V, 25.</line>
        <line lrx="1427" lry="2252" ulx="0" uly="2184">irnrinertiuA 1056 Noachus ab Adamo decimus naſcitur Lame- R</line>
        <line lrx="1558" lry="2314" ulx="0" uly="2232">Amumſuie “ cho, annos nato 182] c. V, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2351" type="textblock" ulx="1424" uly="2300">
        <line lrx="1556" lry="2351" ulx="1424" uly="2300">41556 Ja=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="614" lry="448" type="textblock" ulx="455" uly="411">
        <line lrx="614" lry="448" ulx="455" uly="411">De Geneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="267" type="textblock" ulx="1608" uly="260">
        <line lrx="1618" lry="267" ulx="1608" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="415" type="textblock" ulx="801" uly="339">
        <line lrx="1778" lry="415" ulx="801" uly="339">INTRODVGTIO A D LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1946" type="textblock" ulx="640" uly="376">
        <line lrx="709" lry="416" ulx="640" uly="376">66</line>
        <line lrx="1871" lry="484" ulx="675" uly="413">.0.C. KEtas Pa Geneſ.</line>
        <line lrx="1722" lry="513" ulx="1603" uly="443">ſtriarch.</line>
        <line lrx="1602" lry="591" ulx="701" uly="523">1566 Japhet primogenitus naſcitur Noacho, annos</line>
        <line lrx="1900" lry="623" ulx="895" uly="567">nato 500ο c. V, 32.</line>
        <line lrx="1933" lry="691" ulx="707" uly="618">1558 Semus ſecundo-genitus naſcitur Noacho; quip- &amp; X, 21.</line>
        <line lrx="1607" lry="736" ulx="896" uly="680">pe qui biennio poſt diluvium centum an-</line>
        <line lrx="1905" lry="773" ulx="903" uly="717">norum fuiſſe dicitur c. XI. 10.</line>
        <line lrx="1611" lry="841" ulx="703" uly="775">12656 diluvio orbis perit, anno ætatis Noachi 600.</line>
        <line lrx="1905" lry="884" ulx="904" uly="813">adeoque poſt natum Japhetum anno 109% c. VII, 6.</line>
        <line lrx="1811" lry="931" ulx="792" uly="876">menſe 2. die 17. ingreſſus eſt Noah arcam, &amp; 11.</line>
        <line lrx="1618" lry="988" ulx="901" uly="922">pluviam 40. dies &amp; noctes terræ immiſit</line>
        <line lrx="1620" lry="1032" ulx="905" uly="978">Deus, &amp; prævaluerunt aquæ ſuper terram</line>
        <line lrx="1622" lry="1080" ulx="913" uly="1024">I50. diebus (incluſis illis 40. dieb.) vel 5.</line>
        <line lrx="1886" lry="1135" ulx="917" uly="1067">menſibus c. VIIL.</line>
        <line lrx="1892" lry="1185" ulx="801" uly="1117">menſe 7. d. 7. aquis deficientibus arca requi- II. ſꝗq.</line>
        <line lrx="1886" lry="1227" ulx="918" uly="1169">evit in uno montium Ararat c. VII,</line>
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="798" uly="1213">menſis 10. d. I. vertices montium conſpecti Yę.</line>
        <line lrx="1800" lry="1331" ulx="911" uly="1277">ſunt, cum arca jam 74. dies in montibus</line>
        <line lrx="1906" lry="1390" ulx="922" uly="1317">conſtitiſſet c. VIII,</line>
        <line lrx="1830" lry="1432" ulx="812" uly="1373">menſis II. die II. h. e. poſt 40. dies emiſſus eſt 5.</line>
        <line lrx="1638" lry="1482" ulx="930" uly="1425">corvus: d. 18. Ppoſt ſeptem dies columba</line>
        <line lrx="1639" lry="1536" ulx="930" uly="1478">emiſſa, quæ reverſa eſt d. 25. Poſt alios 7.</line>
        <line lrx="1639" lry="1578" ulx="930" uly="1526">dies iterum columba emiſſa, quæ reverſa</line>
        <line lrx="1910" lry="1628" ulx="932" uly="1568">folium olivæ retulit c. VIII,</line>
        <line lrx="1896" lry="1683" ulx="819" uly="1617">menſis 12. d. 2. columba poſt octiduum denuo 7. ſq.</line>
        <line lrx="1912" lry="1733" ulx="937" uly="1668">emiſſa, non rediit 5 C. VIII,</line>
        <line lrx="1832" lry="1752" ulx="1779" uly="1731">12.</line>
        <line lrx="1658" lry="1837" ulx="866" uly="1786">— Hinc ab Orbe condito ad Diluvium an-</line>
        <line lrx="1879" lry="1895" ulx="1039" uly="1835">norum fumma 1656</line>
        <line lrx="1918" lry="1946" ulx="694" uly="1876">A.O. C. Etar mundi SE CVND A, a reſtaurato mun- Anni Pa. Geneſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2052" type="textblock" ulx="751" uly="2013">
        <line lrx="819" lry="2052" ulx="751" uly="2013">1657</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2000" type="textblock" ulx="942" uly="1943">
        <line lrx="1532" lry="2000" ulx="942" uly="1943">do, urque ad Abraba vocationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2296" type="textblock" ulx="813" uly="2258">
        <line lrx="950" lry="2296" ulx="813" uly="2258">ſtituit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2249" type="textblock" ulx="830" uly="1989">
        <line lrx="1661" lry="2041" ulx="830" uly="1989">menſe I. die 1. removit Noah operculum arcæ</line>
        <line lrx="1839" lry="2093" ulx="830" uly="2037">menle 2. die 27. Noachus ex arca egreſſus ſote- 13.</line>
        <line lrx="1845" lry="2141" ulx="931" uly="2090">ria Deo immolavit, annos natus 6ot. Deus</line>
        <line lrx="1657" lry="2194" ulx="933" uly="2142">terræ ſe non amplius maledicturum pro-</line>
        <line lrx="1675" lry="2249" ulx="937" uly="2191">miſit, atque iridem ſignum fœderis con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1958" type="textblock" ulx="1655" uly="1921">
        <line lrx="1799" lry="1958" ulx="1655" uly="1921">triarch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2317" type="textblock" ulx="1799" uly="2180">
        <line lrx="1927" lry="2221" ulx="1803" uly="2180">e. VIII,</line>
        <line lrx="1914" lry="2278" ulx="1799" uly="2230">14. ſq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2044" type="textblock" ulx="1794" uly="1966">
        <line lrx="1952" lry="2044" ulx="1794" uly="1966">c.VIII. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2376" type="textblock" ulx="1801" uly="2330">
        <line lrx="1955" lry="2376" ulx="1801" uly="2330">1658 Ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1550" type="textblock" ulx="2189" uly="1526">
        <line lrx="2216" lry="1550" ulx="2189" uly="1526">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1708" type="textblock" ulx="2190" uly="1677">
        <line lrx="2216" lry="1708" ulx="2190" uly="1677">209</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="405" type="textblock" ulx="608" uly="317">
        <line lrx="1562" lry="377" ulx="608" uly="317">VETERIS TESTAMENTI. P. 67</line>
        <line lrx="1746" lry="405" ulx="1575" uly="368">De Geneſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="477" type="textblock" ulx="290" uly="397">
        <line lrx="1531" lry="456" ulx="290" uly="397">A. O. C. Anni P?a Geneſ.</line>
        <line lrx="1384" lry="477" ulx="1273" uly="443">triarch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1703" type="textblock" ulx="327" uly="502">
        <line lrx="1266" lry="557" ulx="362" uly="502">1658.Ar phaxad naſcitur Semo centenario, anno poſt</line>
        <line lrx="1552" lry="602" ulx="553" uly="553">diluvium 2 C. XI, 10.</line>
        <line lrx="1552" lry="668" ulx="365" uly="601">1693 Salah naſcitur Arphaxado, annos nate 385 cC. XIl, 12.</line>
        <line lrx="1552" lry="704" ulx="377" uly="655">Ta3 Eber naſcitur, Salah patre annos habente 30 Cc. Xl, 14.</line>
        <line lrx="1261" lry="757" ulx="374" uly="705">1757 Phaleg naſcitur, cum Noah terram inter nepo-</line>
        <line lrx="1552" lry="801" ulx="549" uly="756">tes diſtribueret, Ebero annos nato 34 C. XI, 16.</line>
        <line lrx="1549" lry="855" ulx="374" uly="806">1787 Regu naſcitur, Phalego annos habente 30 c. XI, 18.</line>
        <line lrx="1550" lry="905" ulx="372" uly="855">1819 Serug naſcitur, Regu annos habente 32 C XI, 20.</line>
        <line lrx="1548" lry="954" ulx="327" uly="907">1849 Nahor naſcitur Serugo annos habente 30 C. Xl, 22⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1003" ulx="368" uly="957">1878 Thara naſcitur Nahori, annos nato 29 C. Kl, 24.</line>
        <line lrx="1586" lry="1067" ulx="355" uly="1005">2006 NOah annos natus 950. moritur, annis poſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="550" uly="1059">diluvium 350. Vixit cum Patre Lamech</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="551" uly="1097">annis 59s. cum avo Methuſalah 600. cum</line>
        <line lrx="1265" lry="1204" ulx="548" uly="1159">Proavo Jared 366. cum Mahalaele 234.</line>
        <line lrx="1259" lry="1253" ulx="548" uly="1208">cum Cainan 179. cum Enos filio Seth ne-</line>
        <line lrx="1258" lry="1307" ulx="546" uly="1258">pote Adami 84 Rurſus cum filio ſuo Se-</line>
        <line lrx="1258" lry="1357" ulx="545" uly="1309">mo 448. cum nepote Arphaxad 348. cum</line>
        <line lrx="1255" lry="1406" ulx="545" uly="1359">Salah 313. cum Eber 328. cum Phaleg 239.</line>
        <line lrx="1252" lry="1454" ulx="545" uly="1410">cum Regu 219. cum Serug 187. cum Na-</line>
        <line lrx="976" lry="1500" ulx="543" uly="1457">hor 148. cum Tharah 128.</line>
        <line lrx="1545" lry="1555" ulx="444" uly="1506">Abram naſcitur Tharæ, anno ætatis ejus ſc. Xl, 32.</line>
        <line lrx="1547" lry="1600" ulx="1405" uly="1557">XII, I. 4.</line>
        <line lrx="1526" lry="1642" ulx="1344" uly="1608">&amp;&amp; Act.</line>
        <line lrx="1526" lry="1703" ulx="362" uly="1657">283 Abram a Deo ex Ur Chaldæorum vecatur, VII, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1800" type="textblock" ulx="541" uly="1708">
        <line lrx="1547" lry="1757" ulx="541" uly="1708">Charanem proficiſcitur, annos natus Fe. XV, 7,</line>
        <line lrx="1522" lry="1800" ulx="1403" uly="1757">Joſuæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1902" type="textblock" ulx="1402" uly="1809">
        <line lrx="1519" lry="1851" ulx="1402" uly="1809">XXIV,</line>
        <line lrx="1470" lry="1902" ulx="1403" uly="1871">2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="1243" lry="1972" ulx="0" uly="1899">Gene⸗ Hinc a diluvio ad Abrahæ vocationem anno-</line>
        <line lrx="800" lry="2044" ulx="14" uly="1979">VII,. rum ſumma eſt</line>
        <line lrx="1245" lry="2105" ulx="15" uly="2025">e. Nn amiiundi ſuperiori ſummæ, annos Orbis con-</line>
        <line lrx="752" lry="2129" ulx="16" uly="2077">1z. ficiunt 2083.</line>
        <line lrx="641" lry="2152" ulx="636" uly="2150">2</line>
        <line lrx="83" lry="2254" ulx="16" uly="2207">. V,</line>
        <line lrx="75" lry="2311" ulx="22" uly="2270">14 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2417" type="textblock" ulx="17" uly="2360">
        <line lrx="100" lry="2417" ulx="17" uly="2360">G A.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="695" lry="423" type="textblock" ulx="485" uly="363">
        <line lrx="695" lry="423" ulx="485" uly="363">De Geneli, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="414" type="textblock" ulx="672" uly="332">
        <line lrx="1796" lry="414" ulx="672" uly="332"> WTRODVGTIO ADP LIBROSTIDLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1738" type="textblock" ulx="672" uly="405">
        <line lrx="1914" lry="486" ulx="674" uly="405">A. O. C. Epocha TER TIA Abrabami &amp; ſeminis ejus. Anni a. Genel.</line>
        <line lrx="1748" lry="485" ulx="1634" uly="462">triarch,</line>
        <line lrx="1627" lry="559" ulx="726" uly="515">2108 Iſaac naſcitur Abrahamo centenario, &amp; Saræ</line>
        <line lrx="1948" lry="616" ulx="910" uly="559">nonagenariæ anno poſt exitum Abrahami 25 c. XVII,</line>
        <line lrx="1898" lry="671" ulx="729" uly="605">2468 Eſavus &amp; Jacobus gemelli naſcuntur Abrahamo r. 21.</line>
        <line lrx="1951" lry="708" ulx="915" uly="654">160, Iſaaco annos habente 60 c. XXV⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="768" ulx="733" uly="713">2259 Joſeph naſcitur ex Rahele, Jacobo annos ha- 26.</line>
        <line lrx="1731" lry="814" ulx="921" uly="764">bente 9I. finito 14. anno ſervitutis apud</line>
        <line lrx="1941" lry="856" ulx="920" uly="809">Labanem c. XXX,</line>
        <line lrx="1946" lry="919" ulx="734" uly="854">2289 Joſephus annos natus 30. Pharaonis ſomnia in . coll.</line>
        <line lrx="1986" lry="967" ulx="923" uly="909">terpretatus, Pro-Rex in gypto conſti- c. XLV,</line>
        <line lrx="1883" lry="1007" ulx="922" uly="962">tuitur. 6. &amp;</line>
        <line lrx="1955" lry="1070" ulx="672" uly="1019">XLVII, 9.</line>
        <line lrx="1933" lry="1118" ulx="735" uly="1059">2296 Initium ſeptennii famis in Egypto c. XLI.</line>
        <line lrx="1941" lry="1169" ulx="734" uly="1113">2298 tertio famis anno Jacobus cum familia fua in .⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1219" ulx="928" uly="1169">Ægyptum deſcendit, annos natus I30 C. x LVII,</line>
        <line lrx="1873" lry="1270" ulx="709" uly="1215">2369 Joſephus moritur annos natus 110. poſt Patris ac 9.</line>
        <line lrx="1939" lry="1317" ulx="925" uly="1259">familiæ in EÆgyptum deſcenſum anno C. I. 22.</line>
        <line lrx="1645" lry="1385" ulx="829" uly="1337">Hinc a vocatione Abrahæ ad mortem Joſephi,</line>
        <line lrx="1754" lry="1444" ulx="930" uly="1387">qua Geneſeos chronologia abſolvitur an-</line>
        <line lrx="1754" lry="1482" ulx="930" uly="1440">norum fumma 286</line>
        <line lrx="1643" lry="1546" ulx="815" uly="1488">Cui ſi adjeceris ſummam Epochæ antedilu-</line>
        <line lrx="1762" lry="1582" ulx="931" uly="1541">vianæ: . 1656</line>
        <line lrx="1764" lry="1641" ulx="819" uly="1588">Ut &amp; annos Epochæ Patriarchalis ad Abraha- .</line>
        <line lrx="1765" lry="1691" ulx="932" uly="1647">mum usque 427</line>
        <line lrx="1805" lry="1738" ulx="832" uly="1677">Prodibit Summa ab O. C. annorum 2369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2217" type="textblock" ulx="702" uly="1747">
        <line lrx="1973" lry="1806" ulx="706" uly="1747">Hæc ad ductum textus Hebraici plana ſunt, nec difficultate ulla labo-</line>
        <line lrx="1972" lry="1865" ulx="702" uly="1800">rant. Quam tamen, ne deeſſet ſcrupulus, injecerunt intempeftivi αα-</line>
        <line lrx="1973" lry="1923" ulx="706" uly="1851">xe πω+οοα Patriarchalis impugnatores, quorum ſententiam his verbis</line>
        <line lrx="1975" lry="1967" ulx="707" uly="1898">exponit Auguſtinus ?ib. XV. de Civ. Dei cap. 12. Neque enim ullo modo</line>
        <line lrx="1977" lry="2016" ulx="706" uly="1949">audiendi ſunt, qui putant, aliter annor illis temporibus computatos id eſt,</line>
        <line lrx="1979" lry="2058" ulx="705" uly="2001">tantæ brevitatir, ut unur annus noſter decem illos habuiſſe credatur. Qua-</line>
        <line lrx="1978" lry="2118" ulx="709" uly="2056">propter inquiunt, cum audierit quit que vel legerit, nongentor annos quem-</line>
        <line lrx="1983" lry="2171" ulx="713" uly="2096">quam vixiſſe, debet intelligere nonaginta. Decem quippe illi anni unu! eſt</line>
        <line lrx="1978" lry="2217" ulx="713" uly="2155">noſter: &amp; decem noſtri centum illi ſuerunt. dc per boc, ut putant, vigin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2288" type="textblock" ulx="713" uly="2202">
        <line lrx="1979" lry="2288" ulx="713" uly="2202">ii trium annorum fuit Adam, quandogenuit betb: &amp; ipſe öeté vizner⸗ e.</line>
        <line lrx="1979" lry="2288" ulx="1911" uly="2260">ebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="401" type="textblock" ulx="2066" uly="148">
        <line lrx="2081" lry="401" ulx="2066" uly="171">— — ð</line>
        <line lrx="2088" lry="399" ulx="2073" uly="148">V—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="322" type="textblock" ulx="2129" uly="305">
        <line lrx="2216" lry="322" ulx="2129" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2325" type="textblock" ulx="2120" uly="373">
        <line lrx="2216" lry="390" ulx="2124" uly="373">—</line>
        <line lrx="2216" lry="440" ulx="2120" uly="398">but aune</line>
        <line lrx="2215" lry="503" ulx="2120" uly="445">tufa du</line>
        <line lrx="2216" lry="544" ulx="2120" uly="509">run exp</line>
        <line lrx="2215" lry="608" ulx="2122" uly="548">garte/ il</line>
        <line lrx="2216" lry="642" ulx="2123" uly="598">um haͤlti</line>
        <line lrx="2214" lry="704" ulx="2126" uly="652">heri ſun</line>
        <line lrx="2212" lry="744" ulx="2127" uly="714">Fationem</line>
        <line lrx="2213" lry="809" ulx="2129" uly="751">quencdhm</line>
        <line lrx="2216" lry="846" ulx="2128" uly="805">tarit hie⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="895" ulx="2129" uly="859">vidennn</line>
        <line lrx="2213" lry="965" ulx="2129" uly="905">ipſe n</line>
        <line lrx="2216" lry="1007" ulx="2127" uly="969">o qui ee</line>
        <line lrx="2216" lry="1047" ulx="2127" uly="1016">ROsCtav</line>
        <line lrx="2216" lry="1109" ulx="2127" uly="1070">procentn</line>
        <line lrx="2212" lry="1146" ulx="2127" uly="1111">nares ſen</line>
        <line lrx="2216" lry="1207" ulx="2128" uly="1160">luſit. e.</line>
        <line lrx="2216" lry="1262" ulx="2127" uly="1224">rophyure</line>
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="2130" uly="1266">cu Hart.</line>
        <line lrx="2216" lry="1349" ulx="2130" uly="1314">ille annte</line>
        <line lrx="2215" lry="1399" ulx="2134" uly="1364">on dlit</line>
        <line lrx="2215" lry="1462" ulx="2138" uly="1414">illun ſ</line>
        <line lrx="2215" lry="1563" ulx="2142" uly="1517">Qicgu</line>
        <line lrx="2216" lry="1602" ulx="2142" uly="1566">Kturnal</line>
        <line lrx="2213" lry="1662" ulx="2141" uly="1617">Plunius</line>
        <line lrx="2216" lry="1713" ulx="2141" uly="1668">in guidu</line>
        <line lrx="2216" lry="1756" ulx="2143" uly="1719">menlale</line>
        <line lrx="2216" lry="1808" ulx="2144" uly="1780">no con</line>
        <line lrx="2216" lry="1859" ulx="2144" uly="1818">ſenibn</line>
        <line lrx="2216" lry="1910" ulx="2141" uly="1869">Kino te</line>
        <line lrx="2216" lry="1960" ulx="2142" uly="1921">Gecim</line>
        <line lrx="2216" lry="2011" ulx="2139" uly="1977">annos</line>
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2139" uly="2023">dliaadh</line>
        <line lrx="2216" lry="2119" ulx="2140" uly="2079">pantia</line>
        <line lrx="2216" lry="2167" ulx="2141" uly="2129">Anis ſu</line>
        <line lrx="2215" lry="2231" ulx="2142" uly="2177">diens 4</line>
        <line lrx="2216" lry="2274" ulx="2143" uly="2227">e Ut</line>
        <line lrx="2216" lry="2325" ulx="2143" uly="2288">tew</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1703" lry="395" ulx="0" uly="329">VETERIS TESTAMEN TI. P. I. So gene.</line>
        <line lrx="1516" lry="457" ulx="5" uly="392">Ceneael. bibat annos &amp; ſex menſer, quando ex illo natus eſt Enor, quoy appellat Scri-=</line>
        <line lrx="1514" lry="513" ulx="145" uly="448">dniura ducentos &amp; quinque annor. Quoniam ſcut ißti ſuſyicantur, quo-</line>
        <line lrx="1515" lry="559" ulx="150" uly="497">trum exponimur opinionem, unum annum, qualem nunc babemur, in decem</line>
        <line lrx="1516" lry="613" ulx="0" uly="548">. I,. arter illi dividebant, &amp; eatdem partei annos votabant. Quarum parti-</line>
        <line lrx="1518" lry="657" ulx="8" uly="598">Ieal um habet uns quadratum ſenarium, eo quod Deus ſex diebur perfecerit</line>
        <line lrx="1512" lry="713" ulx="0" uly="649">c. My. opera ſua, ut in ſeptimu requieſceret. &amp; c. Cap. ſequenti XIII. hanc allegat</line>
        <line lrx="1514" lry="763" ulx="15" uly="699">16,. rationem diverſitatis computi Hebraici &amp; LXX. ſenum Græci; ſciolum</line>
        <line lrx="1515" lry="812" ulx="246" uly="751">quendam mutaſſe in LXX. Interpp. verſione numeros, idque ideo, quia pu-</line>
        <line lrx="1512" lry="857" ulx="16" uly="794">..WN,. tarit, hic accipi debere annos menſtruos: inſolitum enim ait &amp; zρd⁵5znws</line>
        <line lrx="1516" lry="908" ulx="11" uly="848">,el. videtur, quod homines tum vixerint 900. annos ſolidos. Sed cum ille</line>
        <line lrx="1514" lry="962" ulx="17" uly="900">c. XV, ipſe rurſus ſibi objici poſſe animadverteret: ſi anni fuerint menſtrui, er-</line>
        <line lrx="1516" lry="1013" ulx="17" uly="951">6. go qui centeſimo anno dicuntur generaſſe, generarunt anno ſecundum</line>
        <line lrx="1518" lry="1059" ulx="16" uly="1001">MVII 9, nos octavo, vel decimo; inde, quo hoc effugeret incommodum, ducenta</line>
        <line lrx="1518" lry="1114" ulx="18" uly="1052">e. XI. pro centum ſuppoſuiſſe. Sed &amp; Varronem in ea fuiſſe ſententia, ut Lu-</line>
        <line lrx="1517" lry="1153" ulx="248" uly="1100">nares ſeu menſtrui intelligantur anni, Lactantius teſtis eſt Lib., 2. Divin.</line>
        <line lrx="1521" lry="1211" ulx="2" uly="1145">cMVI, Inſtit. c iz. Longum primorum hominum vitam fuiſſe, quæ in mille annos</line>
        <line lrx="1524" lry="1301" ulx="13" uly="1199">⸗ propagaretur, divinis literis proditum, &amp; per omnium ſcientiam publicatum,</line>
        <line lrx="1523" lry="1311" ulx="19" uly="1252">eIH 2.. cum Varro non ignoraret, argumentari nixus eſt, cur putarentur antiqui</line>
        <line lrx="1523" lry="1361" ulx="12" uly="1298">— mille annos victitaſſe? Ait enim, apud Atoygptios proannii menſei baberi, ut</line>
        <line lrx="1518" lry="1407" ulx="253" uly="1346">non Solis per duodecim ſigna circuitus faciat annum, ſedluna, quæ orbem</line>
        <line lrx="1520" lry="1459" ulx="253" uly="1399">illum ſigniferum triginta dierum ſpatio illuſtrat: quod argumentum per-</line>
        <line lrx="1520" lry="1513" ulx="245" uly="1450">ſpicue falſum eſt. Et recte quidem falſum id Lactantius pronunciat.</line>
        <line lrx="1520" lry="1562" ulx="257" uly="1500">Quicquid enim ſit de ¶£ÆFgyptiorum anno, de quo idem teſtatur Macrobius</line>
        <line lrx="1520" lry="1604" ulx="256" uly="1548">Saturnal. Le Ie c. 12. &amp; Plinius Lib. VII. Hiſt. Nat. c. 45½. anni ſane Biblici</line>
        <line lrx="1520" lry="1662" ulx="257" uly="1600">pluribus uno menſibus definiuntur, in ipſis etiam diluvianis Annalibus,</line>
        <line lrx="1521" lry="1709" ulx="256" uly="1651">in quibus præter menſem primum, menſis ſecundi Gen. VII, II. VIII, 14.</line>
        <line lrx="1521" lry="1757" ulx="260" uly="1700">menſis ſeptimi c. VIII, 4. &amp; decimi v. 5. fit mentio. Et validum onmi-</line>
        <line lrx="1521" lry="1816" ulx="0" uly="1752">ulla abo. no eontra hanc ſententiam, ab inepto generationi Patriarcharum a Mo-</line>
        <line lrx="1522" lry="1867" ulx="0" uly="1802">wekiriga⸗ ſe tributo tempore petitum argumentum eſt, quod paulo ante ex Augu-</line>
        <line lrx="1525" lry="1919" ulx="0" uly="1850">his verbis Ktino tetigimus. Pone enim annum antediluvianum menſtruum, vel</line>
        <line lrx="1525" lry="1975" ulx="0" uly="1902"> ul⸗ nate decimam anni noſtri partem fuiſſe, ſequetur, Patriarchas vix 5. 6.7 &amp;c.</line>
        <line lrx="1534" lry="2023" ulx="0" uly="1952">ater 1 e⸗ annos habentes generaſſe, quod quam abſurdum fit, quis non videt? Sed</line>
        <line lrx="1526" lry="2077" ulx="0" uly="1998">gur. Q.. alia adhuc gravior ſupereſt Chronologiæ Geneſeos difficultas, ex diſcre-</line>
        <line lrx="1527" lry="2134" ulx="0" uly="2049">mno/quen⸗ pantia calculi Hebraci &amp; Græci LXX. Seniorum tanta, ut poſterior 606.</line>
        <line lrx="1528" lry="2180" ulx="0" uly="2106">nni mnui/ annis ſuperet priorem, diluvium in annum orbis conditi 2262. conji⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2231" ulx="0" uly="2156">int, ⸗ ciens, quod anno jam 1656. contigiſſe, Hebræus textus ſupra docuit.</line>
        <line lrx="1529" lry="2291" ulx="1" uly="2205">aimnir. Quæ ut eo clarius elueeat diſcrepantia, utrumque ſubliciemus &amp; confe-</line>
        <line lrx="1529" lry="2318" ulx="66" uly="2255">lelet remus calculum: 1 3 Elapfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="9" lry="1312" ulx="0" uly="1290">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="690" lry="430" type="textblock" ulx="530" uly="392">
        <line lrx="690" lry="430" ulx="530" uly="392">De Geneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="400" type="textblock" ulx="715" uly="321">
        <line lrx="1837" lry="400" ulx="715" uly="321">„ INTRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1166" type="textblock" ulx="719" uly="404">
        <line lrx="1857" lry="473" ulx="719" uly="404">Elapſi nimirum ſunt anni ſecundum Hebræos LXX.</line>
        <line lrx="1830" lry="514" ulx="721" uly="452">a creatione ad natum usque Sethum .  130 230</line>
        <line lrx="1837" lry="569" ulx="721" uly="501">hinc ad Enoſum — .  . -- 105 205</line>
        <line lrx="1832" lry="618" ulx="722" uly="570">hinc ad Cainanem - - - =  90 190</line>
        <line lrx="1831" lry="668" ulx="740" uly="607">04 Mahaleel ⸗ . .„„ — 70% 170</line>
        <line lrx="1854" lry="718" ulx="825" uly="661">ad Jared =  2 = 65 165</line>
        <line lrx="1837" lry="769" ulx="824" uly="712">ad Enoch - - - 2 = 162 162</line>
        <line lrx="1837" lry="814" ulx="825" uly="759">ad Methuſalem - - — —- 65 165</line>
        <line lrx="1833" lry="863" ulx="828" uly="808">ad Lamechum - - — „ = 187 187</line>
        <line lrx="1831" lry="920" ulx="832" uly="857">ad Noachum -  2. = — 182 188</line>
        <line lrx="1843" lry="972" ulx="831" uly="898">ad diluvium - - - = .- 600 600</line>
        <line lrx="1842" lry="1040" ulx="1105" uly="982">Summa annor. ad diluvium: 1656 2262</line>
        <line lrx="1982" lry="1080" ulx="1741" uly="1040">1</line>
        <line lrx="1998" lry="1166" ulx="1110" uly="1118">Unde differentia 606. annorum inter utrumque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2087" type="textblock" ulx="725" uly="1174">
        <line lrx="1694" lry="1217" ulx="1245" uly="1174">caleulum. .</line>
        <line lrx="2000" lry="1282" ulx="726" uly="1215">Et Græcæ quidem verſionis patrocinium, etiam cum convicio Hebraicæ</line>
        <line lrx="1998" lry="1328" ulx="729" uly="1266">veritatis, in ſe ſuſceperunt Ludov. Capellus, Iſaacus Voſſius &amp; Brianus</line>
        <line lrx="1998" lry="1376" ulx="727" uly="1315">Waltonus; contra vero pro Hebraica ſtant annorum lectione ipſe Au-</line>
        <line lrx="2000" lry="1425" ulx="754" uly="1367">uſtinus c. I. nimium licet alias Græcæ 100 LXX. verſionis autoritatem</line>
        <line lrx="2001" lry="1478" ulx="725" uly="1416">Eib. XVIII. de Civ. Des. c. 43. veneratus, &amp;moderni Theologi ac Chro-</line>
        <line lrx="2005" lry="1536" ulx="728" uly="1466">nologi fere omnes. Vid. b. Strauchium Breviar. Chronol. lib. 1V. cap. 3.</line>
        <line lrx="2000" lry="1593" ulx="728" uly="1514">qu 3. 4. 5. P. 356. ſqq. &amp; b. Calovium Cbron. Bibl. Sect. II. qu. 2. p. 61. J:</line>
        <line lrx="2002" lry="1639" ulx="729" uly="1567">qui e conſenſu codicum Ebræorum, e verſionum conſonantia, e varietate</line>
        <line lrx="2003" lry="1680" ulx="731" uly="1617">Græcorumexemplarium, &amp; varietate editionum LXX. Interpp. ex incer-</line>
        <line lrx="2002" lry="1730" ulx="731" uly="1667">titudine vel vitiatione r LXX. ex evidenti errore verſionis Græcæ cir-</line>
        <line lrx="2004" lry="1778" ulx="731" uly="1716">ca annos Methuſalæ, validiſſime contra Græcum computum &amp; pro Ebræo</line>
        <line lrx="2005" lry="1833" ulx="734" uly="1765">concludit. Unum tamen, quod haud exigui ponderis ſpeciem præ ſe</line>
        <line lrx="2005" lry="1883" ulx="735" uly="1817">fert, dubium movent ε LXX. Cainanis inter Arphaxadum &amp; Salam in</line>
        <line lrx="2006" lry="1941" ulx="732" uly="1869">Epocham poſtdiluvianam inſertione, quem Hebraicus textus ignorat.</line>
        <line lrx="2012" lry="1982" ulx="734" uly="1910">Ita nimirum Gen. XI, 12. 13. Græca verſio habet: 2a nc* Agαααα</line>
        <line lrx="2006" lry="2037" ulx="734" uly="1965">gnarνααοα r5iααονται τννρ Ern uαναρννασ½ετ Kaiva. - - u&amp; Sn⁰α</line>
        <line lrx="2007" lry="2087" ulx="733" uly="2019">Kæivds wααα ναοριαοστι σ αςR YεÜοπασ 7 α. Etvixit Ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2145" type="textblock" ulx="730" uly="2066">
        <line lrx="2016" lry="2145" ulx="730" uly="2066">pbaxad 135. annos, &amp;genuit Cainanem: &amp; vixit Cainan centum &amp; tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2296" type="textblock" ulx="726" uly="2125">
        <line lrx="2008" lry="2185" ulx="750" uly="2125">inta annort, &amp; gennit Salam: quo ipſo calculum Ebræum nova genera-</line>
        <line lrx="2008" lry="2238" ulx="733" uly="2171">tione pariter ac CNXRX. annis auget. Maximum vero robur ex Lucæ</line>
        <line lrx="2007" lry="2296" ulx="726" uly="2219">repetitione hæc lectio nanciſcitur, eundem Cainanem inter Arphaxad &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2356" type="textblock" ulx="740" uly="2271">
        <line lrx="2007" lry="2332" ulx="740" uly="2271">Salam medium inſerente c. III, 36. ut Scaliger rei difficultate motus, no-</line>
        <line lrx="2009" lry="2356" ulx="1720" uly="2317">D dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="326" type="textblock" ulx="2127" uly="308">
        <line lrx="2216" lry="326" ulx="2127" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="389" type="textblock" ulx="2120" uly="378">
        <line lrx="2216" lry="389" ulx="2120" uly="378">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="639" type="textblock" ulx="2121" uly="394">
        <line lrx="2215" lry="436" ulx="2121" uly="394">lum hunt</line>
        <line lrx="2216" lry="486" ulx="2122" uly="447">halere ce</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2123" uly="500">co nOn n</line>
        <line lrx="2214" lry="598" ulx="2123" uly="549">ſolepho,</line>
        <line lrx="2204" lry="611" ulx="2193" uly="600">3</line>
        <line lrx="2214" lry="639" ulx="2123" uly="611">us credit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="690" type="textblock" ulx="2094" uly="663">
        <line lrx="2205" lry="690" ulx="2094" uly="663">tuas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="892" type="textblock" ulx="2128" uly="704">
        <line lrx="2208" lry="749" ulx="2128" uly="704">margine</line>
        <line lrx="2216" lry="790" ulx="2130" uly="753">&amp; vetuti</line>
        <line lrx="2216" lry="841" ulx="2132" uly="808">Cainanem</line>
        <line lrx="2216" lry="892" ulx="2133" uly="857">det. del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="955" type="textblock" ulx="2112" uly="908">
        <line lrx="2214" lry="955" ulx="2112" uly="908">Fid San</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1464" type="textblock" ulx="2126" uly="959">
        <line lrx="2216" lry="993" ulx="2130" uly="959">b. Calorin</line>
        <line lrx="2216" lry="1056" ulx="2127" uly="1009">Vetſiam .</line>
        <line lrx="2216" lry="1096" ulx="2126" uly="1060">Nervole</line>
        <line lrx="2214" lry="1152" ulx="2127" uly="1111">mifit, ob</line>
        <line lrx="2215" lry="1209" ulx="2128" uly="1164">pungenc</line>
        <line lrx="2216" lry="1259" ulx="2128" uly="1213">lipomen,</line>
        <line lrx="2216" lry="1306" ulx="2128" uly="1276">4 Contur</line>
        <line lrx="2216" lry="1362" ulx="2128" uly="1315">nem pall</line>
        <line lrx="2216" lry="1408" ulx="2130" uly="1365">lrnem</line>
        <line lrx="2216" lry="1464" ulx="2136" uly="1416">Keripor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2289" type="textblock" ulx="2134" uly="1524">
        <line lrx="2216" lry="1609" ulx="2136" uly="1571">tateuchi</line>
        <line lrx="2211" lry="1659" ulx="2136" uly="1619">elucelet</line>
        <line lrx="2215" lry="1712" ulx="2136" uly="1670">Hebr.I</line>
        <line lrx="2216" lry="1770" ulx="2135" uly="1723">niaingen</line>
        <line lrx="2216" lry="1814" ulx="2135" uly="1769">librio</line>
        <line lrx="2216" lry="1867" ulx="2135" uly="1826">eayden</line>
        <line lrx="2216" lry="1917" ulx="2134" uly="1874">Adeo u⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1966" ulx="2134" uly="1922">ſere Mo</line>
        <line lrx="2216" lry="2026" ulx="2135" uly="1983">ue paſſ</line>
        <line lrx="2216" lry="2123" ulx="2136" uly="2076">Aol</line>
        <line lrx="2215" lry="2177" ulx="2137" uly="2125">teſtinon</line>
        <line lrx="2216" lry="2230" ulx="2137" uly="2178">eloquin</line>
        <line lrx="2214" lry="2289" ulx="2138" uly="2239">ceam, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="1266" lry="381" ulx="509" uly="341">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
        <line lrx="1509" lry="456" ulx="220" uly="389">dum bunc inter àoα S§. Scripturæ referat, &amp; Elia aliquo vindice pu⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="498" ulx="236" uly="456">babere cenſeat. Verum cum Gen. l. c. &amp; I. Chron. I, 18. 21. in Hebrai-</line>
        <line lrx="1507" lry="559" ulx="239" uly="494">co non modo abſit textu Cainan iſte, ſed &amp; a Chaldæis paraphraſtis, a</line>
        <line lrx="1508" lry="622" ulx="237" uly="555">Joſepho, ab Euſebio &amp; Origene omittatur, ſuppoſiti titium illum eſſe, recti-</line>
        <line lrx="1512" lry="659" ulx="238" uly="607">us creditur, quam ut in Græcæ verſienis gratiam fontes corruptos ſta-</line>
        <line lrx="1512" lry="700" ulx="237" uly="658">tuamus. In Lucæ vero narrationem &amp; textum intruſum eundem, vel e</line>
        <line lrx="1511" lry="759" ulx="240" uly="709">margine præter neceſſitatem a correctoribus aut notariis illatum fuiſſe,</line>
        <line lrx="1510" lry="813" ulx="240" uly="745">&amp; vetuſtiſſimus Cantabrigienſis, §, quo Beza olim uſus fuit, codex docet,</line>
        <line lrx="1511" lry="873" ulx="242" uly="782">Cainanem prorſus ſi ſilens; &amp; cxaca Novi Teſt. cum Vet. harmonia ſua-</line>
        <line lrx="1512" lry="899" ulx="242" uly="839">det. Sed in his fuſius deducendis otium nobis fecit vir eruditiſſimus</line>
        <line lrx="1511" lry="964" ulx="207" uly="910">Frid. Spanhemius Dubior. Evang. P. I. Dub. XXIII. p. 137. &amp; e noſtris</line>
        <line lrx="1512" lry="1009" ulx="241" uly="961">b. Calovius in Critico Sacro p. 7 -767. ubi quicquid ad hanc contro-</line>
        <line lrx="1515" lry="1091" ulx="241" uly="1013">verſiam pertinet, prolixe reperies expoſitum &amp; ad examen vocatum.</line>
        <line lrx="1514" lry="1126" ulx="148" uly="1060">Neervoſe cumprimis Spanhemius S&amp; .2. p. Iy. rationes in compendium</line>
        <line lrx="1515" lry="1169" ulx="0" uly="1082">1 urruine miſit, ob quas Cainanem &amp; in werſione LXX. &amp; in Catalogo Lucæ ex-</line>
        <line lrx="1515" lry="1212" ulx="188" uly="1162">pungendum cenſeat: autoritatem nempe 1. Moſis &amp; Scriptoris Para-</line>
        <line lrx="1515" lry="1266" ulx="0" uly="1215">3o Hebmi lipomenon, 2. Paraphraſeon Chaldaicarum, 3. Joſephi &amp; tot Patrum,</line>
        <line lrx="1516" lry="1325" ulx="0" uly="1259">ds &amp;Rriens 4. conturbationem Chronologiæ ſacræ, §5. errores alios in LXX. verſio-</line>
        <line lrx="1517" lry="1376" ulx="0" uly="1313">one iple Au- nem paſſim infartos, &amp; illo ipſo loco in numeris 6. majorem probabi-</line>
        <line lrx="1516" lry="1424" ulx="0" uly="1364">8awtoritatem litatem, errorem Lucæ per fraudem vel incuriam affictum, quam ſacrum</line>
        <line lrx="938" lry="1482" ulx="0" uly="1415">logineCo. Scriptorem ultro eum ſequutum fuiſſe.</line>
        <line lrx="911" lry="1525" ulx="2" uly="1469">telra, . V.</line>
        <line lrx="1688" lry="1580" ulx="0" uly="1508">1 l Divina &amp; canoniea, quam vocant, Geneſeos, quin &amp; totius Fen- Hirin- au⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1631" ulx="0" uly="1565">e mnettte tateuchi autoritas ex iis, quæ cap, præced. J. 111. allata ſunt, haud obicure Beris,</line>
        <line lrx="1517" lry="1688" ulx="8" uly="1617">heeine- eluceſcit; nec divinum, quo Spiritus S. Moſen maéctavit Num. XII, 5.</line>
        <line lrx="1518" lry="1732" ulx="0" uly="1643">nsCrececir⸗ Hepr. III, §. elogium, malaipfum fide pro Deom vévcoα venditaſſe huma-</line>
        <line lrx="1524" lry="1814" ulx="1" uly="1714">rr⸗ lleu na ingenii ſui figmenta, ſuſpicari ſinit. Præterea per univerſam Scripturam</line>
        <line lrx="1519" lry="1839" ulx="0" uly="1764">ccten erſe libri Moſaiei a Deo ipſo ac Prophetis, in novo autem Fœdere a Chriſto</line>
        <line lrx="1521" lry="1884" ulx="0" uly="1813">8 Smn in ααι +οανα ejusque Apofſtolis canonicæ autoritatis teſtimonium ferunt,</line>
        <line lrx="1521" lry="1915" ulx="246" uly="1868">adeo ut Salvator in diſputationibus cum Phariſæis &amp; Sadducæis ad unum</line>
        <line lrx="1521" lry="1967" ulx="247" uly="1919">fere Moſen, ceu fidei normam provocet, Matth. XIX, 4. 5. XKKII, 29. ſuæ-</line>
        <line lrx="1521" lry="2016" ulx="248" uly="1968">que paſſionis &amp; reſurrectionis myſterium ex canone Moſaico, ad divinam</line>
        <line lrx="1520" lry="2105" ulx="0" uly="1997">us . diſcipulis fidem ingenerandam, demonſtret Luc. XXIV, 27. 44. quod &amp;</line>
        <line lrx="1524" lry="2119" ulx="247" uly="2070">Apoſtoli in Actis atque Epiſtolis ſuis frequentiſſime obſervant. Accedit</line>
        <line lrx="1525" lry="2166" ulx="250" uly="2121">teſtimonium univerſæ tot ſeculorum eccleſiæ Judaicæ, cui credita fuiſſe</line>
        <line lrx="1524" lry="2239" ulx="251" uly="2170">eloquia Dei (&amp; in his Moſaica) Apoſtolus aſſeverat Rom. III, 2. Ut ta-</line>
        <line lrx="1525" lry="2272" ulx="238" uly="2223">ceam, quæ ex intrinſecis zetsioρ, rerum puta majeſtate, ſermonis di-</line>
        <line lrx="1523" lry="2309" ulx="1457" uly="2284">vini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="405" type="textblock" ulx="1476" uly="355">
        <line lrx="1682" lry="405" ulx="1476" uly="355">De Geneh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="132" lry="1950" ulx="0" uly="1892">entſig ignorit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="131" lry="2146" ulx="0" uly="2088">curun</line>
        <line lrx="130" lry="2197" ulx="0" uly="2146">nnoagenelh⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2250" ulx="0" uly="2196">hur en fur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="743" lry="425" type="textblock" ulx="529" uly="370">
        <line lrx="743" lry="425" ulx="529" uly="370">De Geneſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="349" type="textblock" ulx="740" uly="335">
        <line lrx="886" lry="349" ulx="740" uly="335">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="393" type="textblock" ulx="834" uly="332">
        <line lrx="1807" lry="393" ulx="834" uly="332">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="733" type="textblock" ulx="714" uly="410">
        <line lrx="1983" lry="468" ulx="714" uly="410">vini charactere, vaticiniorum veritate &amp;c. peti ſolent argumenta. Quæ</line>
        <line lrx="1985" lry="531" ulx="715" uly="460">prolixe perſequuti ſunt ex Reformatis Doctoribus Heideggerus Exercit.</line>
        <line lrx="1987" lry="574" ulx="716" uly="509">Bibl. X. p. 276. &amp; P. Allix Reſlexions ſur ler livrer de l' Ecriture Sainte</line>
        <line lrx="1988" lry="628" ulx="720" uly="557">P. I. &amp;. F. qq. &amp; P. II. tot. ex noſtratibus b. Walsherus Oſic. Bibl. §. 65.</line>
        <line lrx="1990" lry="682" ulx="718" uly="609">p. 472. b. Lyſerus in Adamo Proæm. p. 6, b. Calovius Comm. in Geneſ. pro-</line>
        <line lrx="1991" lry="733" ulx="721" uly="659">leg. p. 19 ſq4. b. Gerhardus proleg. in Gen. p. 2. J: qui omnino videan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="821" type="textblock" ulx="539" uly="711">
        <line lrx="1990" lry="796" ulx="539" uly="711">e Jalian „„r. Neque tamen ſic a blaſphemis Juliani 5  A Sο Athei &amp; Apo-</line>
        <line lrx="1962" lry="797" ulx="600" uly="762">u* . . . . . 7„ . .  . .</line>
        <line lrx="1993" lry="821" ulx="542" uly="758">inpugsata atzæ inſultibus fuit immunis, creationis hiſtoriam cumprimis ſuggil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2286" type="textblock" ulx="727" uly="812">
        <line lrx="1995" lry="871" ulx="727" uly="812">lantis &amp; cum Platonis de mundi opificio ſomniis contendentis. In re-</line>
        <line lrx="1999" lry="926" ulx="732" uly="861">cenſendis pariter ac refutandis iis, quæ ad infringendam divinam Mo-</line>
        <line lrx="2004" lry="973" ulx="732" uly="909">ſaicorum autoritatem in medium ab ipſo proferebantur, prolixe verſa-⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1028" ulx="728" uly="961">tur Cyrillus Alexandrinus Lib. II. contra Julian. edit. Lipſienſ. Spanhem.</line>
        <line lrx="2000" lry="1083" ulx="730" uly="1010">p. 49. ſqꝗq. ubi minus accurate rerum omnium productionem Moſen de-</line>
        <line lrx="2002" lry="1132" ulx="732" uly="1059">ſcripſiſſe, hunce in modum Julianus eriminatur: Nec enim abyſſum factam</line>
        <line lrx="2002" lry="1175" ulx="734" uly="1104">ait a Des, ueec ienebrar, nec aquam; tametſi, cum lucem Dei juſſu factam</line>
        <line lrx="2004" lry="1240" ulx="733" uly="1163">ſeripſiſſet, idem plane de noéte, abyſo &amp; aqua dictum oportuit: verum ia:</line>
        <line lrx="2006" lry="1280" ulx="738" uly="1209">men de illir, quaſide rebui factir, nibil prorſut loquitur, cum identidem ea</line>
        <line lrx="2007" lry="1327" ulx="738" uly="1259">commemoret. Quid quod ne Angelorum quidem meminit, quomodo crea-</line>
        <line lrx="2011" lry="1383" ulx="741" uly="1310">ti aut facti, nedum qua ratione producti ſuerint: ſed corpors duntaxat</line>
        <line lrx="2011" lry="1430" ulx="741" uly="1359">commemorat, quæ cœlo aut terra continentur, ita ut ſzcundum Moſen nul-</line>
        <line lrx="2010" lry="1476" ulx="741" uly="1409">lam rem incorpoream Deur fecerit, ſed materiam tantum ſubjiebtam digeſ⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1534" ulx="740" uly="1464">ſerit: ad quæ Cyrillus ita reſpondet, Moſen utnon minute de rerum</line>
        <line lrx="2014" lry="1578" ulx="747" uly="1512">natura diputare propoſitum habuiſſe, aut de primis principiis &amp; ele-</line>
        <line lrx="2016" lry="1625" ulx="749" uly="1561">mentis, ſed ſcopum illi fuiſſe contendat 7* Tα 7νιααουs ν τͤ—sW;ρ 1τα</line>
        <line lrx="2017" lry="1680" ulx="747" uly="1617">XXαρaα o εσιααμ ιναο oιπ, quιtum erant, Gominum mentem</line>
        <line lrx="2017" lry="1727" ulx="747" uly="1666">doctrina veritatis informare, cum religionis ignorantia laborantes, crea-</line>
        <line lrx="2018" lry="1777" ulx="746" uly="1712">curis ſervierint plurimi. Utiliſſime ergo nimiam iſtam ſubtilitatem ab</line>
        <line lrx="2021" lry="1825" ulx="748" uly="1763">oratione ſua removiſſe, ad ſeribendas res magis neceſſarias converſum,</line>
        <line lrx="2020" lry="1884" ulx="750" uly="1815">Neque ſane ad ſalutem ea nobis cognitu neceſſaria eſt tractatio, nec in</line>
        <line lrx="2022" lry="1930" ulx="751" uly="1866">tanta narrationis brevitate poſſibilis, nec ad ſcopum tandem Scripturæ</line>
        <line lrx="2024" lry="1990" ulx="755" uly="1915">generalem quiequam faciens. Angelorum vero mentionem expreſſam</line>
        <line lrx="2025" lry="2030" ulx="755" uly="1965">facere e re non erat, obſcuram tamen non neglexit, dum c. II, I. Cœlum</line>
        <line lrx="2025" lry="2077" ulx="758" uly="2016">ac terram cum omni exercitu illorum a Deo ortum trahere aſſeruit.</line>
        <line lrx="2030" lry="2136" ulx="756" uly="2065">Negabat porro Julianus, fide digna eſle, quæ de Paradiſo a Deo plantato,</line>
        <line lrx="2030" lry="2178" ulx="762" uly="2121">de homine ex luto ficto, de muliere illi in adjutricem data, quæ tantum</line>
        <line lrx="2032" lry="2231" ulx="761" uly="2167">abeſt, ut ipſum adjuverit, ut potius deceperit ‚; ſie &amp; quæ de locu-</line>
        <line lrx="2034" lry="2286" ulx="764" uly="2208">tione ſerpentis cum Eva in Geneſi traduntur: zauræ Pρ *ε  ροα7æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2313" type="textblock" ulx="1861" uly="2271">
        <line lrx="2033" lry="2313" ulx="1861" uly="2271">F.ναττιαα</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="318" type="textblock" ulx="2141" uly="300">
        <line lrx="2216" lry="318" ulx="2141" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1215" type="textblock" ulx="2140" uly="373">
        <line lrx="2216" lry="388" ulx="2142" uly="373">—</line>
        <line lrx="2216" lry="439" ulx="2140" uly="397">Funs)</line>
        <line lrx="2215" lry="489" ulx="2140" uly="448">iskbyn</line>
        <line lrx="2205" lry="554" ulx="2141" uly="503">gehre</line>
        <line lrx="2213" lry="592" ulx="2140" uly="554">ſocurio</line>
        <line lrx="2207" lry="642" ulx="2142" uly="608">lantur</line>
        <line lrx="2216" lry="705" ulx="2144" uly="668">porro</line>
        <line lrx="2216" lry="744" ulx="2148" uly="716">Conun</line>
        <line lrx="2214" lry="795" ulx="2151" uly="760">ſeducel</line>
        <line lrx="2216" lry="858" ulx="2152" uly="821">Pertyi</line>
        <line lrx="2216" lry="896" ulx="2153" uly="861">manenl</line>
        <line lrx="2216" lry="1009" ulx="2149" uly="964">60</line>
        <line lrx="2216" lry="1065" ulx="2148" uly="1013">guut 1</line>
        <line lrx="2214" lry="1100" ulx="2144" uly="1074">altem d</line>
        <line lrx="2216" lry="1151" ulx="2144" uly="1117">Citer de</line>
        <line lrx="2216" lry="1215" ulx="2145" uly="1167">lider A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2186" type="textblock" ulx="2147" uly="1324">
        <line lrx="2216" lry="1357" ulx="2198" uly="1324">In</line>
        <line lrx="2216" lry="1408" ulx="2147" uly="1370">achü</line>
        <line lrx="2212" lry="1458" ulx="2154" uly="1421">Korin</line>
        <line lrx="2216" lry="1519" ulx="2155" uly="1473">Gi pot</line>
        <line lrx="2205" lry="1560" ulx="2151" uly="1525">rurius</line>
        <line lrx="2209" lry="1619" ulx="2150" uly="1576">LFſero</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2149" uly="1627">Cdorir</line>
        <line lrx="2189" lry="1713" ulx="2153" uly="1678">Pann</line>
        <line lrx="2216" lry="1768" ulx="2155" uly="1728">Chun</line>
        <line lrx="2216" lry="1825" ulx="2156" uly="1780">V.eo</line>
        <line lrx="2216" lry="1875" ulx="2156" uly="1830">Heilee</line>
        <line lrx="2216" lry="1973" ulx="2153" uly="1938">munch</line>
        <line lrx="2216" lry="2034" ulx="2151" uly="1994">cumpt</line>
        <line lrx="2216" lry="2075" ulx="2153" uly="2039">s hil</line>
        <line lrx="2216" lry="2127" ulx="2155" uly="2085">Gelie</line>
        <line lrx="2207" lry="2186" ulx="2154" uly="2146">USqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2229" type="textblock" ulx="2132" uly="2189">
        <line lrx="2210" lry="2229" ulx="2132" uly="2189">hN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2295" type="textblock" ulx="2154" uly="2238">
        <line lrx="2216" lry="2295" ulx="2154" uly="2238">lale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="111" lry="454" ulx="0" uly="408">enn. (ue</line>
        <line lrx="110" lry="494" ulx="0" uly="456">rns Lxereit.</line>
        <line lrx="110" lry="544" ulx="0" uly="507">iture Hainte</line>
        <line lrx="114" lry="604" ulx="3" uly="554">Bibl. 5. 6.</line>
        <line lrx="116" lry="655" ulx="0" uly="610">1Geneſ,hfl⸗</line>
        <line lrx="117" lry="696" ulx="0" uly="660">lino widenn-</line>
        <line lrx="117" lry="758" ulx="0" uly="711">thei &amp; Apo-</line>
        <line lrx="119" lry="809" ulx="1" uly="762">timis ſuggi⸗</line>
        <line lrx="121" lry="850" ulx="0" uly="815">ntis. In te⸗</line>
        <line lrx="121" lry="901" ulx="0" uly="866">Civinam Mo-</line>
        <line lrx="124" lry="952" ulx="0" uly="915">hrolike verſi⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1014" ulx="0" uly="967">nl. Spanbem,</line>
        <line lrx="124" lry="1056" ulx="0" uly="1017">n Molen e⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1122" ulx="0" uly="1067">lun ſilm</line>
        <line lrx="126" lry="1173" ulx="1" uly="1118">eiſuſefilun</line>
        <line lrx="126" lry="1211" ulx="0" uly="1178">it: verum l4</line>
        <line lrx="127" lry="1263" ulx="0" uly="1220">Hilintilaned</line>
        <line lrx="128" lry="1320" ulx="0" uly="1271">onnll crit⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1378" ulx="0" uly="1323">ors luntiut</line>
        <line lrx="129" lry="1424" ulx="0" uly="1369"> Mbn nule</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="166" lry="1486" ulx="0" uly="1419">Hidlan eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="132" lry="1521" ulx="0" uly="1480">ute de tetum</line>
        <line lrx="134" lry="1580" ulx="0" uly="1524">ncipis 8 ele⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1628" ulx="0" uly="1576"> 11 Tti i</line>
        <line lrx="134" lry="1678" ulx="0" uly="1634">giuum intenil</line>
        <line lrx="136" lry="1735" ulx="0" uly="1687">rintes, cret⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1779" ulx="0" uly="1736">Gbelitaten 40</line>
        <line lrx="138" lry="1835" ulx="1" uly="1779">1s oeliun,</line>
        <line lrx="138" lry="1882" ulx="0" uly="1838">ackatio, bec n</line>
        <line lrx="140" lry="1935" ulx="0" uly="1887">lem Seriptute</line>
        <line lrx="141" lry="1987" ulx="1" uly="1932">hen egteſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="203" lry="2047" ulx="0" uly="1980">10. I1 l. cehucn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="142" lry="2092" ulx="0" uly="2038">ehere eruid</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="145" lry="2145" ulx="0" uly="2086">Deo plntuo,</line>
        <line lrx="177" lry="2171" ulx="108" uly="2138">ctaA</line>
        <line lrx="171" lry="2194" ulx="7" uly="2151">4, que tantk</line>
        <line lrx="176" lry="2222" ulx="0" uly="2165">,4 je loca-</line>
        <line lrx="125" lry="2242" ulx="122" uly="2230">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="91" lry="2234" ulx="0" uly="2205">„que de</line>
        <line lrx="143" lry="2272" ulx="0" uly="2216">c 3 1</line>
        <line lrx="134" lry="2299" ulx="8" uly="2257">9 iel M</line>
        <line lrx="139" lry="2341" ulx="59" uly="2291">Fanil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="374" type="textblock" ulx="507" uly="325">
        <line lrx="1315" lry="374" ulx="507" uly="325">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="511" type="textblock" ulx="271" uly="405">
        <line lrx="1553" lry="455" ulx="271" uly="405">raναεοα, hæc enim fabuloſa plane eſſe, concludit. Quibus profligan-</line>
        <line lrx="1553" lry="511" ulx="271" uly="456">dis librum III. integrum inſumit Cyrillus, erudite perquam regerens, lon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="401" type="textblock" ulx="1568" uly="368">
        <line lrx="1740" lry="401" ulx="1568" uly="368">De Geneſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="565" type="textblock" ulx="271" uly="502">
        <line lrx="1570" lry="565" ulx="271" uly="502">ge hæc credibiliora eſſe Pandora Heſiodi, luto Promethei, horto Jovis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1517" type="textblock" ulx="268" uly="557">
        <line lrx="1555" lry="609" ulx="268" uly="557">locutionibus equorum, fluminum, arborum, de quibus prodigioſe fabu⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="659" ulx="271" uly="608">lantur Poëtæ, neque tamen ea propter fidem ipfſis denegari. Mulierem</line>
        <line lrx="1554" lry="714" ulx="270" uly="657">porro Adamo datam adjurricem ad liberorum procreationem, non ad</line>
        <line lrx="1554" lry="757" ulx="271" uly="709">conſilium &amp; deliberationem. Dæmonem in ſerpente locutum, eoque in</line>
        <line lrx="1550" lry="811" ulx="271" uly="760">ſeducenda Eva organo uſum, quæ animalium facultatem nondum ex-</line>
        <line lrx="1551" lry="867" ulx="271" uly="809">Perta, arbitrata forſitan fuerit, aliis quoque animalibus datum vocis hu-</line>
        <line lrx="1550" lry="911" ulx="272" uly="859">manæ uſum. Fabuloſum namque in Scriptura nihil eſſe, veritatis plena</line>
        <line lrx="1550" lry="960" ulx="273" uly="905">eſſe omnia: 6 s dνατι sαετι. Odιαια *† rαοαααςσ αdο οροαα</line>
        <line lrx="1551" lry="1015" ulx="270" uly="955">&amp;̈* Dinra r&amp;α„  hεο πρν  νο Mνο νιτο &amp;ανονοàαο₰</line>
        <line lrx="1551" lry="1070" ulx="272" uly="1011">quod ſi ipſe non creædit (Julianus) non propterea percipi veritas nequit. Ilie</line>
        <line lrx="1552" lry="1116" ulx="270" uly="1061">autem veris non aſſentiens, merito rideatur, ſubj'icit p. 88. Et ſatis infeli-</line>
        <line lrx="1551" lry="1163" ulx="271" uly="1111">citer de ſacris literis omnino ageretur, earum ſi autoritas &amp; fides cuius-</line>
        <line lrx="1550" lry="1215" ulx="271" uly="1160">libet Apoſtatæ ſtaret aut caderet exiſtimatione. Sed miſſis iſtis ad alia</line>
        <line lrx="831" lry="1271" ulx="269" uly="1216">tranſimus.</line>
        <line lrx="1542" lry="1321" ulx="858" uly="1265">VII.</line>
        <line lrx="1553" lry="1367" ulx="371" uly="1314">In partienda Geneſi alii aliam ingreſſi ſunt viam. B. Eraſinus Mar-</line>
        <line lrx="1552" lry="1414" ulx="273" uly="1365">bachius Comm. in Gen. p. 3. Partes principales conſtituit duas: I. hi-</line>
        <line lrx="1551" lry="1463" ulx="276" uly="1414">ſtoriæ mundi recens conditi &amp; in primo flore ſuo conſtituti; II. mun-</line>
        <line lrx="1553" lry="1517" ulx="274" uly="1465">di poſt peccatum ſub ſervitute corruptionis &amp; vanitatis conſtituti; quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1568" type="textblock" ulx="255" uly="1515">
        <line lrx="1550" lry="1568" ulx="255" uly="1515">rurſus p. ante-p. poſtdiluvianam hiſtoriam complectitur. B. Polycarpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2327" type="textblock" ulx="271" uly="1563">
        <line lrx="1553" lry="1617" ulx="273" uly="1563">Lyſero vero, quem e noſtratibus Gerhardus, Waltherus, Friedlibius,</line>
        <line lrx="1553" lry="1666" ulx="271" uly="1618">Calovius, &amp; e Reformatis Dav. Pareus ſequuntur, commodior ſecundum</line>
        <line lrx="1550" lry="1717" ulx="275" uly="1669">Patriarchas viſa fuit diſtributio, ita ut Pars I. Adamum c. 1-6. II. Noa-</line>
        <line lrx="1550" lry="1763" ulx="276" uly="1720">chum a c. 6-I2. III. Abrahamum c. 12 -25. IV. Iſaacum c. 25, II1 - 28, 9⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1818" ulx="276" uly="1768">V. Jacobum c. 28, 10 -37. VI. Joſephum ſiſtat a. c. 37. ad libri finem.</line>
        <line lrx="1554" lry="1872" ulx="275" uly="1820">Heideggerus Enchir. Bibl. p. 19. argumenti rationem habens, Partem I.</line>
        <line lrx="1551" lry="1921" ulx="276" uly="1870">originis rerum omnium facit c. 1. &amp; 2. Il., mundi prioris c. 3-7. III.</line>
        <line lrx="1553" lry="1972" ulx="277" uly="1920">mundi poſterioris ſub Patriarchis a Noa ad Joſephum c. 8-50. Nobis ea</line>
        <line lrx="1554" lry="2022" ulx="276" uly="1971">cumprimis partitio ſe probat, quæ temporum ſeriem ſubſternit, &amp; in cer-</line>
        <line lrx="1556" lry="2073" ulx="277" uly="2022">tas hiſtoriæ periodos librum diſpeſcit, ita ut P. I. originem mundi &amp; ec-</line>
        <line lrx="1557" lry="2121" ulx="277" uly="2072">cleſiæ ad diluvium c. I-S8, II. mundi &amp; eccleſiæ a diluvio reſtaurationem</line>
        <line lrx="1556" lry="2174" ulx="277" uly="2123">usque ad Abrahamum c. 9.II. III. eccleſiæ per foœdus gratiæ cum Patri-</line>
        <line lrx="1559" lry="2219" ulx="280" uly="2171">archis initum confirmationem, &amp; vitas Patriarcharum ab Abrahamo ad</line>
        <line lrx="925" lry="2278" ulx="279" uly="2227">Joſephum c. I2. ad finem, exhibeat.</line>
        <line lrx="1561" lry="2327" ulx="977" uly="2269">K VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1355" type="textblock" ulx="1567" uly="1319">
        <line lrx="1691" lry="1355" ulx="1567" uly="1319">Partitie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="449" type="textblock" ulx="847" uly="342">
        <line lrx="1815" lry="385" ulx="847" uly="342">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1384" lry="449" ulx="1277" uly="414">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="424" type="textblock" ulx="505" uly="390">
        <line lrx="735" lry="424" ulx="505" uly="390">De Geneſi. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="537" type="textblock" ulx="532" uly="458">
        <line lrx="1982" lry="537" ulx="532" uly="458">Tabul⸗ Geneſis hiſtoriam orbis &amp; eeclefiæ cumprimis exponens, utri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="814" type="textblock" ulx="507" uly="519">
        <line lrx="911" lry="567" ulx="507" uly="519">Synoptica, usque tradit</line>
        <line lrx="1387" lry="621" ulx="694" uly="527">IL. originem: ad quam cpedat daſeriptio</line>
        <line lrx="1380" lry="663" ulx="864" uly="615">ℳ) univerfalis creationis C. 1.</line>
        <line lrx="1324" lry="715" ulx="864" uly="667">8) ſtatus innocentiæ c. 2.</line>
        <line lrx="1792" lry="766" ulx="865" uly="717">) lapfſus c. 3.</line>
        <line lrx="1817" lry="814" ulx="865" uly="760">³) hominum propagationis p. per Protoplaſtos c. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="860" type="textblock" ulx="1384" uly="809">
        <line lrx="1998" lry="860" ulx="1384" uly="809">p. per Sethum &amp; Patriarchas c. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2271" type="textblock" ulx="701" uly="849">
        <line lrx="1630" lry="915" ulx="867" uly="849">5) diluvii, delineati qua antecedentia c. 6.</line>
        <line lrx="1851" lry="962" ulx="1230" uly="913">qua factum ipſum &amp; modum c. 7.</line>
        <line lrx="1621" lry="1012" ulx="1230" uly="965">qua conſequentia c. 8.</line>
        <line lrx="1252" lry="1061" ulx="701" uly="992">II. reſtaurationem, fe Ctam per</line>
        <line lrx="1538" lry="1115" ulx="869" uly="1065">ℳa) divinam benedictionem c. 9, 1- I7.</line>
        <line lrx="1758" lry="1173" ulx="871" uly="1113">) Noæ &amp; familiæ conſervationem c. 9. 15- ſn.</line>
        <line lrx="1976" lry="1217" ulx="871" uly="1145">7) generis humani per filios Noachi propagationem c. 19. &amp; I1.</line>
        <line lrx="1744" lry="1257" ulx="972" uly="1216">ubi ſimul turris Babelicæ exſtructio c. II, 1-</line>
        <line lrx="1976" lry="1313" ulx="702" uly="1242">HI. confirmationem &amp; gubernationem ſub Patriarchis: &amp; quidem ſub</line>
        <line lrx="1223" lry="1366" ulx="876" uly="1319">a) Abrahamo: ubi</line>
        <line lrx="1977" lry="1413" ulx="937" uly="1363">1. in terram Canaan c. I2, I - 9. &amp; gyptum profectio v-lo-fn.</line>
        <line lrx="1558" lry="1463" ulx="941" uly="1418">2., Abrahæ ac Lothi feparatio c. 13.</line>
        <line lrx="1978" lry="1516" ulx="941" uly="1465">3. bellum Pentapolitanum &amp; Melchiſedeki benedictio c. 14.</line>
        <line lrx="1863" lry="1564" ulx="940" uly="1515">4. ſeminis benedicti ſacrificio firmata promiſſio c. 15.</line>
        <line lrx="1878" lry="1626" ulx="941" uly="1567">5. conjunctio cum Hagare ancilla, ejusque fuga c. 16.</line>
        <line lrx="1979" lry="1684" ulx="939" uly="1606">6. nominis Abrahæ immutatio &amp; circumeciſionis inſtitu-</line>
        <line lrx="1166" lry="1711" ulx="1016" uly="1680">tio c. 17.</line>
        <line lrx="1929" lry="1765" ulx="942" uly="1689">7. Sodomæ excidium p. Abrahamo revelatum c. 18.</line>
        <line lrx="1837" lry="1815" ulx="1389" uly="1768">Pp. reapſe Peractum c. 19.</line>
        <line lrx="1581" lry="1867" ulx="938" uly="1817">8. Saræ raptus. Abimelechicus c. 20.</line>
        <line lrx="1431" lry="1917" ulx="945" uly="1869">9. Iſaaci nativitas c. 21, I. F.</line>
        <line lrx="1703" lry="1968" ulx="941" uly="1919">10. Hagaris cum Iſmaële ejectio c. 21, 9. 21⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2016" ulx="938" uly="1970">mI. Abrahami cum Abimelecho fœdus c. 21, 22 34⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2057" ulx="939" uly="2020">12 Abrahami ad mactandum filium tentatio c. 22.</line>
        <line lrx="1513" lry="2119" ulx="944" uly="2071">13. mors ac ſepultura Saræ c. 23.</line>
        <line lrx="1995" lry="2190" ulx="943" uly="2112">14. Iſaaci matrimonium, pronubo Eleaſare contractum c., *4.</line>
        <line lrx="1479" lry="2214" ulx="945" uly="2172">S. Abrahami mors c. 25, I-I1.</line>
        <line lrx="1805" lry="2271" ulx="921" uly="2221">416. Abrahami ex Iſmaéle poſteritas c. 25, 12 -15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2333" type="textblock" ulx="1827" uly="2276">
        <line lrx="1987" lry="2333" ulx="1827" uly="2276">E&amp;) Iaaee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="830" type="textblock" ulx="2196" uly="795">
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2196" uly="795">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="22" lry="806" ulx="3" uly="775">4.</line>
        <line lrx="104" lry="855" ulx="0" uly="813">Archus e. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="964" type="textblock" ulx="4" uly="924">
        <line lrx="40" lry="964" ulx="4" uly="924">(. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="107" lry="1214" ulx="0" uly="1182">neIe. KE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="105" lry="1328" ulx="0" uly="1279">gnicen fu</line>
        <line lrx="107" lry="1426" ulx="0" uly="1379">Niod lorſn.</line>
        <line lrx="109" lry="1524" ulx="0" uly="1486">dichio e.14.</line>
        <line lrx="51" lry="1579" ulx="0" uly="1550">c..</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="54" lry="1625" ulx="0" uly="1591">1016.</line>
        <line lrx="110" lry="1676" ulx="0" uly="1635">iis ltite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="83" lry="1780" ulx="1" uly="1745">um c.IG⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1843" ulx="0" uly="1807">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2083" type="textblock" ulx="12" uly="2066">
        <line lrx="28" lry="2083" ulx="12" uly="2066">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="36" lry="2092" ulx="0" uly="2078">22=</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="115" lry="2201" ulx="0" uly="2153">racum ,24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2268">
        <line lrx="14" lry="2304" ulx="0" uly="2268">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2369" type="textblock" ulx="35" uly="2305">
        <line lrx="116" lry="2369" ulx="35" uly="2305">9 Naee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="412" type="textblock" ulx="507" uly="361">
        <line lrx="1288" lry="412" ulx="507" uly="361">VETERIS TESTAMEN TI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="492" type="textblock" ulx="372" uly="423">
        <line lrx="709" lry="492" ulx="372" uly="423">62) Iſaaco: ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="792" type="textblock" ulx="482" uly="487">
        <line lrx="1288" lry="538" ulx="484" uly="487">I. filii, ſeu Eſavi &amp; Jacobi nativitas c. 25, 19 - 25.</line>
        <line lrx="1491" lry="589" ulx="483" uly="539">2, prima inter filios diſſenſionum ſemina, primogenituræz</line>
        <line lrx="1146" lry="638" ulx="582" uly="589">venditione excitata c. 25, 29 -34.</line>
        <line lrx="1466" lry="690" ulx="484" uly="639">3. Iſaaci peregrinatio &amp; geſta in terra Gerar, c. 26, 1 -23.</line>
        <line lrx="1076" lry="736" ulx="482" uly="689">4. Eſavi conjugium c. 26, 34 -fin.</line>
        <line lrx="1198" lry="792" ulx="484" uly="739">ſ.: Iſaaci benedictio filiis impertita c. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="839" type="textblock" ulx="338" uly="789">
        <line lrx="754" lry="839" ulx="338" uly="789">.) Jacobo: ubi ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1035" type="textblock" ulx="478" uly="840">
        <line lrx="1035" lry="888" ulx="481" uly="840">1. in Meſopotamiam fuga c. 28.</line>
        <line lrx="1155" lry="938" ulx="478" uly="883">2. geminum matrimonium c. 29, 1-300</line>
        <line lrx="1087" lry="989" ulx="481" uly="940">3. familia c. 29, 31 -ſin. C. 30, I-24.</line>
        <line lrx="1082" lry="1035" ulx="478" uly="990">4. reditus in Canaanem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2350" type="textblock" ulx="365" uly="1056">
        <line lrx="1538" lry="1120" ulx="587" uly="1056">QR. qua antecedentem mercedis conſequutionem</line>
        <line lrx="1349" lry="1158" ulx="697" uly="1108">c. 30. 25. /44.</line>
        <line lrx="1145" lry="1216" ulx="579" uly="1173">. qua concomitantia: fcilicet</line>
        <line lrx="1174" lry="1267" ulx="699" uly="1221">inſtitutum iter c. 31, I-21.</line>
        <line lrx="1483" lry="1330" ulx="695" uly="1271">Labanis hoſtilem inſecutionem c. 37, 22. ln.</line>
        <line lrx="1075" lry="1371" ulx="694" uly="1321">Inctam divinam c. 32.</line>
        <line lrx="1417" lry="1428" ulx="694" uly="1371">Eſavi occurſum &amp; reconciliationem c. 33.</line>
        <line lrx="1532" lry="1481" ulx="694" uly="1421">Dinæ ſtuprum &amp; Sichemitarum cædem, c. 32.</line>
        <line lrx="1200" lry="1533" ulx="873" uly="1485">I7. fin. &amp; c. 34. kot.</line>
        <line lrx="1108" lry="1580" ulx="568" uly="1534">J. qua conſequentia, ſcilicet</line>
        <line lrx="1314" lry="1638" ulx="694" uly="1582">in Bethel habitationem c. 35, 1-1I5.</line>
        <line lrx="1428" lry="1689" ulx="695" uly="1635">Rahelis mortem &amp; ſepulturam c. 35, 16 ‧26,</line>
        <line lrx="1184" lry="1726" ulx="693" uly="1685">Rubenis inceſtum v. z1- 26.</line>
        <line lrx="1352" lry="1793" ulx="697" uly="1737">Jacobi ad patrem reditum v. 27-29.</line>
        <line lrx="1196" lry="1838" ulx="473" uly="1780">5. fratris Eſavi familia &amp; poſteritas c. 36.</line>
        <line lrx="657" lry="1878" ulx="365" uly="1825">⁹) Joſepho: ubi</line>
        <line lrx="1254" lry="1941" ulx="484" uly="1885">I. res adverſæ Joſephi &amp; Jacobi: nimirum</line>
        <line lrx="1035" lry="1993" ulx="585" uly="1940">N. Joſephi venditio c. 37.</line>
        <line lrx="1311" lry="2045" ulx="580" uly="1992">. Judæ infauſta ſoboles &amp; inceſtus c. 38.</line>
        <line lrx="1046" lry="2093" ulx="584" uly="2041">. Joſephi caprivitas c. 39.</line>
        <line lrx="1110" lry="2135" ulx="494" uly="2092">2. res orundem ſecundæ: nimirum</line>
        <line lrx="1532" lry="2201" ulx="589" uly="2142">N. Joſephi in interpretandis ſomniis donum prophe-</line>
        <line lrx="1251" lry="2243" ulx="727" uly="2194">ticum, c. 40. &amp; c. 41, I - 36,</line>
        <line lrx="1202" lry="2299" ulx="596" uly="2239">. Joſephi exaltatio c. 41. 37-ſin.</line>
        <line lrx="1533" lry="2350" ulx="843" uly="2296">K 2 fra-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="715" lry="443" type="textblock" ulx="513" uly="384">
        <line lrx="715" lry="405" ulx="705" uly="384">7</line>
        <line lrx="686" lry="443" ulx="513" uly="406">De Geneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1361" type="textblock" ulx="525" uly="1240">
        <line lrx="679" lry="1268" ulx="526" uly="1240">Commen-</line>
        <line lrx="645" lry="1310" ulx="525" uly="1288">tatores:</line>
        <line lrx="641" lry="1361" ulx="526" uly="1324">FPatres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="396" type="textblock" ulx="699" uly="332">
        <line lrx="1840" lry="396" ulx="699" uly="332">76 INTRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1938" type="textblock" ulx="709" uly="425">
        <line lrx="1425" lry="473" ulx="835" uly="425">J. fratrum Joſephi tentationes:</line>
        <line lrx="1685" lry="526" ulx="1027" uly="474">prima c. 42. fecunda c. 43. tertia c. 44.</line>
        <line lrx="1765" lry="577" ulx="868" uly="523">. Jacobi in Ægyptum deſcenſus .</line>
        <line lrx="1761" lry="627" ulx="1030" uly="574">qua apparatum &amp; antecedentia c. 4.</line>
        <line lrx="1633" lry="677" ulx="1030" uly="624">qua actum &amp; concomitantia c. 46.</line>
        <line lrx="1448" lry="726" ulx="1032" uly="676">qua conſequentia c. 47.</line>
        <line lrx="1533" lry="778" ulx="871" uly="725">D. Jacobi beata &amp;αιανοι deſcripta</line>
        <line lrx="1634" lry="829" ulx="1032" uly="776">qua antecedentem benedictionem</line>
        <line lrx="1739" lry="876" ulx="1165" uly="824">partim filiorum Joſephi c. 48.</line>
        <line lrx="1884" lry="925" ulx="1165" uly="875">partim ſingularum tribuum c. 49, 1⸗-27.</line>
        <line lrx="1913" lry="978" ulx="1035" uly="924">qua factum ipſum c. 49, 28 in.</line>
        <line lrx="1457" lry="1029" ulx="1035" uly="979">qua conſequentia c. 50.</line>
        <line lrx="1683" lry="1075" ulx="1089" uly="1028">a. Jacobi ſepulturam c. 5o, 2-14.</line>
        <line lrx="1871" lry="1125" ulx="1089" uly="1076">b. fratrum Joſephi deprecationem v. Ij.-21.</line>
        <line lrx="1600" lry="1177" ulx="1090" uly="1125">c. Joſephi mortem v. 22: fin.</line>
        <line lrx="1994" lry="1275" ulx="812" uly="1225">In Commentariorum recenſione ſiceo præteribimus pede, quos cap.</line>
        <line lrx="1993" lry="1333" ulx="709" uly="1277">praced. G. 9. in Pentateuchum allegavimus. E ſanctorum Patrum ordine</line>
        <line lrx="1994" lry="1374" ulx="717" uly="1325">ORIGENEM XIII. commentariorum libris Geneſin explicaſſe;</line>
        <line lrx="1997" lry="1434" ulx="714" uly="1377">præterea quoque myſticarum homiliarum adjeciſſe libros duos, autor eſt</line>
        <line lrx="1995" lry="1482" ulx="715" uly="1427">Hieronymus apud Rufinum Invectivar. lib. II. Dolendum vero, hunc</line>
        <line lrx="1996" lry="1532" ulx="715" uly="1477">utrumque temporum injuria intercidiſſe laborem, nec ſupereſſe hodie</line>
        <line lrx="1998" lry="1577" ulx="716" uly="1529">niſi XVII. homilias, ex Latina Rufini verſione, quæ Opp. Origenis Latina</line>
        <line lrx="1996" lry="1629" ulx="718" uly="1580">editione, Pariſiis An. 1512. exſcripta T. I. exhibentur. Has vero etiam-</line>
        <line lrx="1996" lry="1684" ulx="718" uly="1629">num ſuperſtites e myſticarum numero ac cenſu eſſe, contra Sixtum Se-</line>
        <line lrx="1995" lry="1734" ulx="719" uly="1677">nenſem negat Huetius Origenian. lib. III. sap. 2. Sect. 3. H. I. p. 244. ex</line>
        <line lrx="1995" lry="1785" ulx="721" uly="1729">tempore recitatas eas, exiſtimans, &amp; ab a Ruariis in literas relatas, cum</line>
        <line lrx="1998" lry="1834" ulx="719" uly="1779">myſtice ex adverſe meditatæ ac per otium elaboratæ fuerint. E com-</line>
        <line lrx="2001" lry="1883" ulx="719" uly="1828">mentariorum vero libris fragmenta nonnulla, ab Euſebio lib. VI. &amp; VII.</line>
        <line lrx="2000" lry="1938" ulx="717" uly="1881">de Præparat. Euang. &amp; Philocaliæ c. I4. aſſervata, Huetius exhibet Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1988" type="textblock" ulx="715" uly="1932">
        <line lrx="2032" lry="1988" ulx="715" uly="1932">mentar. Origen. P. I. ſub init. non tam ut famem ſedaret, quam ut ex un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2376" type="textblock" ulx="712" uly="1983">
        <line lrx="1998" lry="2038" ulx="719" uly="1983">gue cognoſcendum ſiſteret leonem. Meliore antiquitas fide IOAN-</line>
        <line lrx="2001" lry="2081" ulx="722" uly="2034">NIS CHRYSOSTOMI in Genefin lucubrationes ad poeſteros</line>
        <line lrx="2002" lry="2135" ulx="724" uly="2083">transmiſit, in cujus T. ?I. Opp. homiliæ LXVII. in hunc librum, tum &amp;</line>
        <line lrx="2003" lry="2187" ulx="722" uly="2137">ſermones varii in quædam Geneſeos loca, integre extant. Gregorium</line>
        <line lrx="2000" lry="2239" ulx="721" uly="2184">utrumque, Baſilium &amp; alios taceo, quod in exiguas ſaltem Geneſeos pe-</line>
        <line lrx="2003" lry="2291" ulx="722" uly="2236">ricopas, &amp; in hexaëmeron cumprimis commentati funt, librum inte-</line>
        <line lrx="2003" lry="2346" ulx="712" uly="2288">grum intactum relinquentes. Catenam vero Græcorum Patrum in</line>
        <line lrx="2003" lry="2376" ulx="1893" uly="2340">Gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="321" type="textblock" ulx="2128" uly="301">
        <line lrx="2216" lry="321" ulx="2128" uly="301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="391" type="textblock" ulx="2128" uly="372">
        <line lrx="2216" lry="391" ulx="2128" uly="372">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="451" type="textblock" ulx="2102" uly="399">
        <line lrx="2216" lry="451" ulx="2102" uly="399">Cenelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="750" type="textblock" ulx="2128" uly="452">
        <line lrx="2216" lry="495" ulx="2129" uly="452">Quni A</line>
        <line lrx="2215" lry="556" ulx="2128" uly="514">cup. al</line>
        <line lrx="2216" lry="598" ulx="2135" uly="554">T. I.0</line>
        <line lrx="2216" lry="648" ulx="2134" uly="605">unus 7.</line>
        <line lrx="2213" lry="698" ulx="2136" uly="656">chaun</line>
        <line lrx="2216" lry="750" ulx="2136" uly="715">Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="799" type="textblock" ulx="2113" uly="758">
        <line lrx="2216" lry="799" ulx="2113" uly="758">51VS!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1830" type="textblock" ulx="2134" uly="863">
        <line lrx="2216" lry="901" ulx="2141" uly="863">Abreban</line>
        <line lrx="2216" lry="960" ulx="2139" uly="914">oEpho⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1013" ulx="2134" uly="964">(S 24r)</line>
        <line lrx="2213" lry="1071" ulx="2135" uly="1016">Angh,4</line>
        <line lrx="2216" lry="1104" ulx="2136" uly="1072">ronenles</line>
        <line lrx="2216" lry="1154" ulx="2136" uly="1120">tionis en</line>
        <line lrx="2216" lry="1216" ulx="2136" uly="1169">logiſtic⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1265" ulx="2138" uly="1221">1567 im</line>
        <line lrx="2212" lry="1306" ulx="2198" uly="1273">E</line>
        <line lrx="2216" lry="1357" ulx="2139" uly="1320">ſinom</line>
        <line lrx="2216" lry="1419" ulx="2140" uly="1373">dergen</line>
        <line lrx="2216" lry="1459" ulx="2145" uly="1422">fnerun</line>
        <line lrx="2216" lry="1510" ulx="2146" uly="1474">Form. 6</line>
        <line lrx="2216" lry="1571" ulx="2143" uly="1524">Dgue,</line>
        <line lrx="2216" lry="1613" ulx="2142" uly="1576">Lxlat in</line>
        <line lrx="2216" lry="1672" ulx="2142" uly="1624">ſue tit</line>
        <line lrx="2216" lry="1715" ulx="2146" uly="1676">onnnihue</line>
        <line lrx="2216" lry="1781" ulx="2146" uly="1727">ten,</line>
        <line lrx="2216" lry="1830" ulx="2144" uly="1780">liſinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2233" type="textblock" ulx="2147" uly="1838">
        <line lrx="2216" lry="1870" ulx="2150" uly="1838">orationt</line>
        <line lrx="2215" lry="1920" ulx="2147" uly="1892">rum en</line>
        <line lrx="2214" lry="1978" ulx="2147" uly="1933">rißeun</line>
        <line lrx="2211" lry="2030" ulx="2150" uly="1993">latem,</line>
        <line lrx="2216" lry="2075" ulx="2154" uly="2037">in om,</line>
        <line lrx="2216" lry="2127" ulx="2155" uly="2088">igtitan.</line>
        <line lrx="2215" lry="2179" ulx="2152" uly="2140">ℳ hire</line>
        <line lrx="2213" lry="2233" ulx="2153" uly="2186">milia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2277" type="textblock" ulx="2154" uly="2236">
        <line lrx="2198" lry="2277" ulx="2154" uly="2236">iti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="378" type="textblock" ulx="4" uly="342">
        <line lrx="36" lry="378" ulx="4" uly="342">0⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="108" lry="924" ulx="0" uly="886">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="59" lry="1132" ulx="0" uly="1095">. 2l</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="122" lry="1285" ulx="0" uly="1239">ele, guoseh.</line>
        <line lrx="123" lry="1327" ulx="0" uly="1288">atrumordine</line>
        <line lrx="125" lry="1389" ulx="0" uly="1339">1 explicale;</line>
        <line lrx="126" lry="1435" ulx="0" uly="1388">uos, audoret</line>
        <line lrx="126" lry="1486" ulx="0" uly="1442">mvero, hune</line>
        <line lrx="126" lry="1550" ulx="1" uly="1492">pereſte hodie</line>
        <line lrx="127" lry="1601" ulx="0" uly="1540">ligenis Litina</line>
        <line lrx="127" lry="1637" ulx="0" uly="1605">vero etialn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="168" lry="1695" ulx="0" uly="1646">aSitann de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="127" lry="1751" ulx="2" uly="1705">19, 44,</line>
        <line lrx="128" lry="1794" ulx="6" uly="1755">relatas, cum</line>
        <line lrx="129" lry="1845" ulx="0" uly="1805">nt. P con-</line>
        <line lrx="132" lry="1901" ulx="0" uly="1845">b.V..</line>
        <line lrx="131" lry="1950" ulx="4" uly="1903">exlubet Conn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="161" lry="2003" ulx="0" uly="1956">amn ut ex .</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2320" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="131" lry="2057" ulx="3" uly="2002">ſde 104 N.</line>
        <line lrx="133" lry="2110" ulx="0" uly="2058"> 20 polteros</line>
        <line lrx="133" lry="2165" ulx="0" uly="2108">ibrmm uun 8</line>
        <line lrx="133" lry="2211" ulx="31" uly="2166">Cregorium</line>
        <line lrx="131" lry="2263" ulx="0" uly="2217">Geneleospe-</line>
        <line lrx="135" lry="2320" ulx="0" uly="2264">Ubrum ine-</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="176" lry="2372" ulx="0" uly="2320">m Dum n</line>
        <line lrx="136" lry="2403" ulx="80" uly="2368">Cene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="384" type="textblock" ulx="510" uly="311">
        <line lrx="1524" lry="384" ulx="510" uly="311">VETERIS TESTAME NTI. P. I. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="506" type="textblock" ulx="254" uly="384">
        <line lrx="1533" lry="457" ulx="254" uly="384">Geneſin Aloyſius Lippomannus edidit, recuſam II. Tomis in quarto Lug-</line>
        <line lrx="1535" lry="506" ulx="256" uly="446">duni Anno 1637. E Latinis AVGVS. TINVS præter queæſtiones,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="567" type="textblock" ulx="224" uly="495">
        <line lrx="1535" lry="567" ulx="224" uly="495">cap. præced. F. 9 citatas, libros XII. de Geneſi ad literam compoſuit, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="613" type="textblock" ulx="262" uly="544">
        <line lrx="1534" lry="613" ulx="262" uly="544">T. IIl. Opp. . 499. conſpiciuntur: ejusdem porro operis imperfecti liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="659" type="textblock" ulx="215" uly="597">
        <line lrx="1537" lry="659" ulx="215" uly="597">unus T. cit. p. 477. extat. Quin &amp; XXXIII. ejus adverſus Fauſt. Mani=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="758" type="textblock" ulx="259" uly="648">
        <line lrx="1535" lry="707" ulx="261" uly="648">cbaum libri huc ſpectant, quibus blaſphemias &amp; convicia hominis in</line>
        <line lrx="1538" lry="758" ulx="259" uly="697">Deum ac Patriarchas retundens, Ceneſin egregie illuſtrat. AMBRO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="807" type="textblock" ulx="220" uly="746">
        <line lrx="1537" lry="807" ulx="220" uly="746">SIVS hexaëmer libros VI. (T. IV. Opp. F. 3.) de Paradiſo librum I. (c.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1461" type="textblock" ulx="257" uly="797">
        <line lrx="1539" lry="870" ulx="257" uly="797">p. 92.) de Cain &amp; Abel libb. II. (v. 144.) de Noë &amp; Arca lib. I. (p. 142.) de</line>
        <line lrx="1539" lry="908" ulx="263" uly="848">Abraham Patriarcha libb. II. (p. 172.) de Iſaac &amp; anima lib. I. (p. 213.) de</line>
        <line lrx="1541" lry="967" ulx="264" uly="892">Joſepho Patriarcha I. I. (p. 24 .) de benediétionibus Patriarcharum lib. I.</line>
        <line lrx="1543" lry="1019" ulx="261" uly="949">(p. 267.) Poſt ſe reliquit. FHuc etiam refertur ALBINI five ALCVINI</line>
        <line lrx="1543" lry="1068" ulx="262" uly="1000">Angli, qui circa annum Chr. 780. Abbas Monaſterii S. Martini apud Tu-</line>
        <line lrx="1542" lry="1109" ulx="263" uly="1044">ronenſes fuit, Bedæ Auditor &amp; Caroli M. Præceptor, interpelatæ expoſi-</line>
        <line lrx="1541" lry="1159" ulx="265" uly="1100">tionis ex Patrum ſententiis in Geneſin brevis Commentarius, forma dia-</line>
        <line lrx="1539" lry="1218" ulx="258" uly="1152">logiſtica conſcriptus, qui To. VII. Bibliothecæ PP. Bignæi Coloniæ An.</line>
        <line lrx="923" lry="1265" ulx="264" uly="1216">1565. impreſſæ exhibetur.</line>
        <line lrx="1542" lry="1312" ulx="379" uly="1249">Enoſtris primas tenet b. LVTHERVS, abſolutiſſimo in Gene-</line>
        <line lrx="1545" lry="1361" ulx="267" uly="1304">ſin Commentario, qui T. IV. &amp; IX. Altenburgenſi, &amp; T. VI. Lat. Witten-</line>
        <line lrx="1547" lry="1418" ulx="267" uly="1348">bergenſi ſiſtitur, &amp; communi Theologorum, quotquot pii cordatique</line>
        <line lrx="1547" lry="1461" ulx="266" uly="1403">fuerunt, calculo &amp; conſenſu approbatur. Praclarus Commentarius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1509" type="textblock" ulx="230" uly="1452">
        <line lrx="1547" lry="1509" ulx="230" uly="1452">Form. Concordiæ audit p. 665. B. Chytræus, judicioſiſſimus ſane Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1920" type="textblock" ulx="266" uly="1504">
        <line lrx="1546" lry="1569" ulx="272" uly="1504">logus, in dedicatione enarrationis ſita in Geneſ. hoc cum elogio maétat:</line>
        <line lrx="1549" lry="1613" ulx="269" uly="1552">Extat in Geneſin enarratio Rev. Viri D. Mart. Lutheri, quam boſtremo</line>
        <line lrx="1551" lry="1672" ulx="266" uly="1606">ſuæ vitæ decennio in Academia Vitebergenſi, velut Cgnaam cantionem,</line>
        <line lrx="1554" lry="1712" ulx="272" uly="1655">omnibur numeris abſolutiſimam edidit. In qua divinus ille interpret, no-</line>
        <line lrx="1557" lry="1775" ulx="269" uly="1693">ſtro tempore ad inſtaurationem veræ de Deo doctrinæ excitatut, prater am-</line>
        <line lrx="1557" lry="1825" ulx="268" uly="1753">pli ſimum ſanctæ eruditionir &amp; ſapientiæ ſpiritualis tbeſaurum, uberrimam</line>
        <line lrx="1557" lry="1866" ulx="277" uly="1805">orationis copiam, &amp; exactam omnium locorum &amp; quaſtienum intricata-</line>
        <line lrx="1555" lry="1920" ulx="276" uly="1852">rum explicationem: adbibuit etiam &amp; penitus orationi ſuæ inſeruit mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1972" type="textblock" ulx="256" uly="1904">
        <line lrx="1063" lry="1937" ulx="256" uly="1914">. . 7 . . . .</line>
        <line lrx="1559" lry="1972" ulx="278" uly="1904">rificam εwνuν⅛.  vim permovendi animos lelctorum, &amp; ad veram pie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2312" type="textblock" ulx="271" uly="1953">
        <line lrx="1561" lry="2016" ulx="271" uly="1953">tatem, timorem Dei, fidem &amp; cæteras virtutes inflammandi. - - Quod ſi</line>
        <line lrx="1557" lry="2072" ulx="281" uly="2004">in omni genere doctrinarum optima quaæque ſeripta ſibi ad diſcendum &amp;</line>
        <line lrx="1560" lry="2121" ulx="272" uly="2058">imitandum ſinguli proponere debent: adbortandi certe ſunt omnes pié,</line>
        <line lrx="1560" lry="2166" ulx="283" uly="2105">ut hanc Lutheri cantionem C;gnæam attente &amp; diligenter legant, &amp; ſibi fa-</line>
        <line lrx="1563" lry="2217" ulx="286" uly="2158">miliarem reddant præ tæterit aliorum quorundam auctorum ſeriptit, eru-</line>
        <line lrx="1567" lry="2278" ulx="287" uly="2202">ditir quidem ac copioſir: ſed tamen, quod ad ſapientiæ cæleſtis &amp; rerum</line>
        <line lrx="1569" lry="2312" ulx="951" uly="2266">Kk 3 gra-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="390" type="textblock" ulx="1544" uly="349">
        <line lrx="1716" lry="390" ulx="1544" uly="349">De Oeneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1318" type="textblock" ulx="1556" uly="1271">
        <line lrx="1718" lry="1318" ulx="1556" uly="1271">Lutherani,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="734" lry="433" type="textblock" ulx="516" uly="392">
        <line lrx="734" lry="433" ulx="516" uly="392">De Genelt. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="409" type="textblock" ulx="704" uly="344">
        <line lrx="1827" lry="409" ulx="704" uly="344">72 INTRODVCTIO AD LMBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2319" type="textblock" ulx="694" uly="421">
        <line lrx="1987" lry="477" ulx="694" uly="421">graviſinarum majeſtatem &amp; vim permovendi ad pior &amp; ſpiritualet motui</line>
        <line lrx="1986" lry="518" ulx="704" uly="471">incendendi animot lectorum attinet, tantum cedentibus Lutheri ſeripte,</line>
        <line lrx="1985" lry="576" ulx="704" uly="520">quantum cæleræ ſtellæ Gao Ogs ſeu ſolis potius lumine &amp; ſplendore ſupe-</line>
        <line lrx="1983" lry="621" ulx="705" uly="572">antur. Timoth. Kirchnerus præfat. in theſaurum Lutberi Germanicum</line>
        <line lrx="1984" lry="666" ulx="708" uly="618">A. 3 b. de hog Lutheri commentario ita ſentit: das Buch mag man wol</line>
        <line lrx="1983" lry="721" ulx="707" uly="667">heiſſen das Conſummatum eſt D. Lutheri. Denn zu dem Buch muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="773" ulx="708" uly="721">ſen alle Theologi in die Schule gehen, und wirds keiner ausſtudiren,</line>
        <line lrx="1985" lry="822" ulx="712" uly="771">deß bin ich ſicher und gewiß. In dem Buch hat der Mann GOttes</line>
        <line lrx="1985" lry="872" ulx="711" uly="819">faſt die fuͤrnehmſten und groͤſten Artickel unſers Chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="922" ulx="710" uly="872">bens ſo deutlich und reichlich gehandelt, daß ſeines gleichen, ausge⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="972" ulx="712" uly="921">nommen die Heil. Bibel, nicht auf die Welt kommen iſt, auch frey⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1021" ulx="713" uly="974">lich nicht kommen wird. ⸗⸗ Es wird wol Theſaurus Theſaurorum,</line>
        <line lrx="1991" lry="1074" ulx="715" uly="1020">und ein unerſchoͤpfflicher Brunn alles Troſtes neben der Bibel ſeyn</line>
        <line lrx="1985" lry="1125" ulx="714" uly="1072">und bleiben. Sic &amp; b. Dan. Cramerus in Magege Pet. Palladii ad li-</line>
        <line lrx="1988" lry="1175" ulx="717" uly="1125">bros Prophet. &amp; Apoſt. p. 26. commentatorem in Geneſin Luthero præ-</line>
        <line lrx="1988" lry="1228" ulx="716" uly="1175">ſtantiorem extare negat, qui totum decennium tractavit explicationem</line>
        <line lrx="1992" lry="1280" ulx="715" uly="1225">bujus libri publice, &amp; illi libro tanquam ultimæ ſuæ &amp; Cygnaaæ cantioni</line>
        <line lrx="1989" lry="1328" ulx="713" uly="1271">pie immortuur eſt. Quem librum qui non legit, Lheolegi nomine indi=</line>
        <line lrx="1988" lry="1381" ulx="711" uly="1323">gnus eſt. Suecedit HIERONYMVS WELLERVS, in cujus To-</line>
        <line lrx="1991" lry="1425" ulx="718" uly="1373">mo Opp. Germanico ſuccinéla quidem &amp; perbrevis, pia tamen Geneſeos</line>
        <line lrx="1989" lry="1476" ulx="718" uly="1425">enarratio exhibetur a p. 332. Amplior utique NICOL. SELNEC-</line>
        <line lrx="1989" lry="1523" ulx="720" uly="1476">CERI Commentarius eſt, cum Chronologia ab initio mundi usque</line>
        <line lrx="1992" lry="1574" ulx="718" uly="1527">ad exitum populi Hraelitici ex Ægypto, Lipſiæ in fol. editus An. 1579.</line>
        <line lrx="1989" lry="1624" ulx="716" uly="1575">DAVIDIS CHYTRÆ1I annotationes Wittebergæ in 8. recuſæ</line>
        <line lrx="1990" lry="1673" ulx="718" uly="1624">ſunt A. I590. GEOGII FABRICII commentarius Lipfiæ A. 1584.</line>
        <line lrx="1991" lry="1724" ulx="719" uly="1676">&amp; 1596. in 4. typis exſcriptus eſt. SALOM. GESNERVS diſpu-</line>
        <line lrx="1992" lry="1774" ulx="718" uly="1724">tationibus publicis 38. Wittenbergæ I604. Geneſin explicavit. Paulo</line>
        <line lrx="1991" lry="1828" ulx="718" uly="1776">poſt DAVID. RVNGII prælestiones in Geneſin Wittebergæ in 8,</line>
        <line lrx="1993" lry="1875" ulx="718" uly="1827">A. 1608. prodierunt. HERMANNI HAMMELMANNI an-</line>
        <line lrx="1991" lry="1922" ulx="718" uly="1876">notationes in Geneſin, quibus in cæteros Moſaicos libros junda eſt Iſa-</line>
        <line lrx="1993" lry="1978" ulx="720" uly="1927">goge, Lipfiæ in fol. excuſæ ſunt A. 1600. Hos tamen doctrinæ rerum-</line>
        <line lrx="1993" lry="2028" ulx="720" uly="1977">que copia longe fuperat b. ?OYCARPVS LYSERVS Senior,</line>
        <line lrx="1995" lry="2078" ulx="719" uly="2027">qui duobus voluminibus in 4. Lipſiæ A. 1604. ſqq. editis, vitas Patriar-</line>
        <line lrx="1994" lry="2127" ulx="721" uly="2077">charum perſequens, juſto commentario Geneſin ordine &amp; perſpicue il-</line>
        <line lrx="1995" lry="2174" ulx="720" uly="2128">luſtravit. B. £GIDIVS HVNNIVS capp. XXl. ſaltem priora</line>
        <line lrx="1998" lry="2226" ulx="724" uly="2177">hujus libri quæſtionibus elucidavit, quæ lucubratio, lectionibus publi=⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="2281" ulx="722" uly="2227">cis deſtinata, Marpurgi ſeorſim prodiit in 8. A. 1592. Operum vero To. I.</line>
        <line lrx="1995" lry="2319" ulx="700" uly="2288">. ters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="327" type="textblock" ulx="2146" uly="312">
        <line lrx="2216" lry="327" ulx="2146" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="397" type="textblock" ulx="2138" uly="379">
        <line lrx="2216" lry="397" ulx="2138" uly="379">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="449" type="textblock" ulx="2091" uly="405">
        <line lrx="2216" lry="449" ulx="2091" uly="405">eſub!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="600" type="textblock" ulx="2132" uly="458">
        <line lrx="2216" lry="499" ulx="2133" uly="458">HARD</line>
        <line lrx="2216" lry="551" ulx="2133" uly="509">it flius</line>
        <line lrx="2216" lry="600" ulx="2132" uly="561">CHEM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="652" type="textblock" ulx="2097" uly="615">
        <line lrx="2216" lry="652" ulx="2097" uly="615">A. 1665.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="701" type="textblock" ulx="2131" uly="665">
        <line lrx="2215" lry="701" ulx="2131" uly="665">VII Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="754" type="textblock" ulx="2132" uly="717">
        <line lrx="2212" lry="754" ulx="2132" uly="717">ilis,&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="965" type="textblock" ulx="2133" uly="766">
        <line lrx="2216" lry="802" ulx="2133" uly="766">9ENII</line>
        <line lrx="2216" lry="855" ulx="2135" uly="818">codice,</line>
        <line lrx="2216" lry="903" ulx="2134" uly="870">Controre</line>
        <line lrx="2214" lry="965" ulx="2136" uly="919">Qui hom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1008" type="textblock" ulx="2133" uly="977">
        <line lrx="2216" lry="1008" ulx="2133" uly="977">MunNt, fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1217" type="textblock" ulx="2098" uly="1020">
        <line lrx="2214" lry="1067" ulx="2098" uly="1020">ittiarch</line>
        <line lrx="2216" lry="1166" ulx="2098" uly="1121">iesiſri</line>
        <line lrx="2210" lry="1217" ulx="2098" uly="1173">quins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2283" type="textblock" ulx="2137" uly="1224">
        <line lrx="2216" lry="1265" ulx="2138" uly="1224">An. i⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1318" ulx="2139" uly="1273">Plicarit</line>
        <line lrx="2205" lry="1369" ulx="2138" uly="1323">Mgen</line>
        <line lrx="2216" lry="1416" ulx="2137" uly="1373">ſum, 1</line>
        <line lrx="2212" lry="1459" ulx="2138" uly="1426">Cin</line>
        <line lrx="2216" lry="1511" ulx="2139" uly="1473">ie en</line>
        <line lrx="2216" lry="1571" ulx="2142" uly="1528">Pnalia</line>
        <line lrx="2207" lry="1617" ulx="2142" uly="1579">en det</line>
        <line lrx="2214" lry="1673" ulx="2141" uly="1623">ftlina.</line>
        <line lrx="2216" lry="1718" ulx="2193" uly="1684">In⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1774" ulx="2141" uly="1733">meneſt,</line>
        <line lrx="2215" lry="1832" ulx="2140" uly="1778">len lom</line>
        <line lrx="2215" lry="1880" ulx="2142" uly="1832">A bn.</line>
        <line lrx="2216" lry="1929" ulx="2144" uly="1882">N. jec</line>
        <line lrx="2215" lry="1986" ulx="2142" uly="1932">ſune al</line>
        <line lrx="2199" lry="2022" ulx="2145" uly="1984">edit:</line>
        <line lrx="2216" lry="2077" ulx="2144" uly="2034">Venn. I.</line>
        <line lrx="2216" lry="2129" ulx="2140" uly="2085">Phiam D</line>
        <line lrx="2216" lry="2179" ulx="2141" uly="2133">DEL</line>
        <line lrx="2216" lry="2229" ulx="2140" uly="2187">Geneßt</line>
        <line lrx="2216" lry="2283" ulx="2140" uly="2238">Fillatim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="397" type="textblock" ulx="493" uly="320">
        <line lrx="1512" lry="397" ulx="493" uly="320">ETERIS TESTAMENTIL P. lJ. „„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="1510" lry="465" ulx="1" uly="406">naler motu⸗ fere ſub finem exhibetur p. 1424. Poſthumum opus b. J10 H. GER-</line>
        <line lrx="1511" lry="524" ulx="0" uly="461">ben ſetiſte, HARDI in Geneſin, e ſcriniis paternis produxit &amp; ab interitu vindica-</line>
        <line lrx="1510" lry="568" ulx="0" uly="516">endire ſiht. vVit filius Johannes Erneſtus, Jenæ An. I654. Porro CHRISTIAN.</line>
        <line lrx="1512" lry="616" ulx="0" uly="560">manoan CHEM NITIVS queæſtiones in Geneſin decem diſputationibus Jenæ</line>
        <line lrx="1511" lry="668" ulx="0" uly="612">g nan roal An. 1665. expedivit. Quo paulo uberior eſt ABRA HAMI CALO-</line>
        <line lrx="1510" lry="716" ulx="0" uly="665">Buch miet  WVII Commentar. in Geneſin, e prælectionibus ipſius publicis concin-</line>
        <line lrx="1505" lry="767" ulx="0" uly="718">sſtuciten,  natus, &amp; Wittebergæ in 4. A. 1671. excuſus. IS8 AACVS FROEREIL</line>
        <line lrx="1511" lry="820" ulx="0" uly="762">n GOttes SENIVS Theol. Argentoratenſ. vindicias ſynopticas pro S. Geneſeos</line>
        <line lrx="1511" lry="870" ulx="0" uly="814">Hen Gle-  Ccodice, contra Rob. Bellarmini iniquiſſimum ejus abuſum in IV. tomis</line>
        <line lrx="1513" lry="925" ulx="1" uly="868">en, ausge⸗ Controverſiarum proditum, Argentorati evulgavitin 4. An. 1634. 1638.</line>
        <line lrx="1512" lry="976" ulx="0" uly="915">(uch ften⸗ Qui homiliis ad populum de ſuggeſtu „vel in hos uſus librum explica-</line>
        <line lrx="1508" lry="1032" ulx="0" uly="970">geſaurorum, runt, ſunt D. VINCENTIVS SCHMVCCIVS, qui hiſtoriam</line>
        <line lrx="1510" lry="1076" ulx="8" uly="1017">Bbbcl ſeyn Patriarchalem 379. concionibus abfolvit, Lipſiæ editis in 4. An. 1604.</line>
        <line lrx="1510" lry="1119" ulx="0" uly="1070">adii ad . I609. D. SI MON GEDICCVS qui 24e. concionibus in V. Par-</line>
        <line lrx="1512" lry="1178" ulx="0" uly="1116">cheto hrr. tes diſtributis enarravit, Lipſiæ in fol. 2611. D. SIMON MVSÆVS,</line>
        <line lrx="1509" lry="1234" ulx="0" uly="1167">liainen qui 16. concionibus totam Geneſin complexus eſt, Magdeburgi in fol.</line>
        <line lrx="1513" lry="1275" ulx="0" uly="1217">ee amus An. 1595. JOHANNES COGELERVS Catechiſmo Genefin ap-</line>
        <line lrx="1529" lry="1325" ulx="0" uly="1267">Gine ni plicavit in Erklaͤrung des I. Buchs Moſis, durch alle Stuͤcke des</line>
        <line lrx="1560" lry="1381" ulx="0" uly="1317">n cins . heiligen Catechiſmi, Roſtochii in 4. An. 1604. Ut Johannem Matthe-</line>
        <line lrx="1514" lry="1427" ulx="0" uly="1367">en Genels KBum, Lucam Oſiandrum, Johannem Cronerum, Gregorium Strigeni-</line>
        <line lrx="1515" lry="1480" ulx="1" uly="1415">SELNEC. cium &amp; alios taceam, qui diluvii hiſtoriam feorſim multis homilis pro-</line>
        <line lrx="1558" lry="1515" ulx="238" uly="1464">lixe enarrarunt. Spectant huc VALERII HERBER GERI Ma-</line>
        <line lrx="1513" lry="1573" ulx="240" uly="1512">gnalia Dei Part. I-IV. C ASPAR. Goldwurms fuͤrnehmſte Allegori-</line>
        <line lrx="1515" lry="1619" ulx="240" uly="1566">en oder geiſtliche Bedeutungen des erſten Buchs Moſis. Franck⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1672" ulx="238" uly="1618">furt in 4. An. I5/1. &amp; ſi quæ ſunt alia.</line>
        <line lrx="1671" lry="1723" ulx="350" uly="1666">Inter Pontificios THOMEÆ AQVINATIS celeberrimum no- Pontifßcii;</line>
        <line lrx="1515" lry="1773" ulx="238" uly="1719">men eſt, cujus expofitio aurea Geneſeos, literalem ſenſum atque ſpiritua-</line>
        <line lrx="1512" lry="1821" ulx="238" uly="1768">lem complectens, edita eſt opera Antonii Senenſis Luſitani, Lugduni in 8.</line>
        <line lrx="1510" lry="1878" ulx="240" uly="1819">An. 1573. &amp; in fol. 16;8. MARTINVS ANTONIVS DELRIO</line>
        <line lrx="1514" lry="1920" ulx="242" uly="1870">Soc. Jeſu Sacerdos &amp; Scripturæ S. Profeſior P. Salmanticenſis, barunm</line>
        <line lrx="1513" lry="1976" ulx="237" uly="1922">ſacræ ſapientiæ ſ. Commentarium in Geneſin Lugduni in 4. An. 1608.</line>
        <line lrx="1514" lry="2022" ulx="243" uly="1972">edidit: perrecturus in cæteros Moſaicos, niſi mors intercepiſſet, teſte</line>
        <line lrx="1515" lry="2075" ulx="242" uly="2019">Jerem. Drexelio Aurifodinæ P. I. cap. y. quo integram Delrionis biogra-</line>
        <line lrx="1517" lry="2144" ulx="36" uly="2070">aen phiam exhibet T. II. Opp. p. Io56 q. BENEDICGT. FERDINAN-</line>
        <line lrx="1524" lry="2189" ulx="4" uly="2117">peir P ine DEZ Borbenſis Commentariorum atque obſervationum moralium in</line>
        <line lrx="1515" lry="2238" ulx="1" uly="2165">hlten ni⸗ Geneſin Tomos III. in fol. evulgavit, Lugduni An. 1618. 1621. 1627. fi⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2306" ulx="1" uly="2216">e ſe . gillatim excuſos, ANDREÆ FRVSII, Carnutenſis Galli, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2341" type="textblock" ulx="86" uly="2326">
        <line lrx="122" lry="2341" ulx="86" uly="2326">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="415" type="textblock" ulx="1527" uly="380">
        <line lrx="1688" lry="415" ulx="1527" uly="380">De Genes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="114" lry="1534" ulx="0" uly="1494">undi wque</line>
        <line lrx="115" lry="1583" ulx="0" uly="1545">tus An. o⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1634" ulx="0" uly="1588">n . recule</line>
        <line lrx="117" lry="1739" ulx="0" uly="1693">RVS Cipu⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1787" ulx="0" uly="1740">it. Piul</line>
        <line lrx="117" lry="1847" ulx="0" uly="1798">delge in 5,</line>
        <line lrx="119" lry="1893" ulx="0" uly="1849">4ANNI ar</line>
        <line lrx="118" lry="1944" ulx="0" uly="1893">uncta elt r</line>
        <line lrx="119" lry="1995" ulx="0" uly="1956">trinee rerud⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2048" ulx="0" uly="1999">§ Fenion</line>
        <line lrx="121" lry="2105" ulx="6" uly="2050">Gius itill-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="360" type="textblock" ulx="699" uly="350">
        <line lrx="800" lry="360" ulx="699" uly="350">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="421" type="textblock" ulx="707" uly="346">
        <line lrx="1816" lry="421" ulx="707" uly="346">6 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2259" type="textblock" ulx="502" uly="385">
        <line lrx="1135" lry="452" ulx="502" uly="385">De Geneſi. 8 .</line>
        <line lrx="1972" lry="492" ulx="669" uly="433">A. 1556. diem fuum obiit, Aſſertione, ex interpretatione Geneſeos colle-</line>
        <line lrx="1970" lry="543" ulx="692" uly="485">Gæ, Romæ lucem adſpexerunt in fol. A. 1541. D O MINICVS GAR-</line>
        <line lrx="1969" lry="594" ulx="693" uly="536">CIAS, Theol. Doct. &amp; in Complutenſi Academia linguæ Hebrææ Pro-</line>
        <line lrx="1974" lry="647" ulx="693" uly="584">feſſo? Primarius, diſeuſſionem quæſtionum in librum Geneſin Cæſarauguſtæ</line>
        <line lrx="1973" lry="701" ulx="694" uly="633">publici juris fecit An. 1624. cujus tamen ineptias &amp; craſſam linguæ ſan-</line>
        <line lrx="1975" lry="749" ulx="696" uly="687">æ ignorantiam Venerandus Præceptor noſter b. D. Wagenſeilius, pre</line>
        <line lrx="1975" lry="799" ulx="698" uly="735">eo ac par eſt, perſtringit ad Sota excerptor. Gemar. c. I. p. 203. FRA N-</line>
        <line lrx="1972" lry="840" ulx="700" uly="787">CISCI de PETIGIANIS Aretini, commentaria ſcholaſtica in Ge⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="892" ulx="702" uly="836">neſin Venetäis in 4. An. 1616. prodierunt. LVDOV.- SI ELLA</line>
        <line lrx="1977" lry="941" ulx="702" uly="884">Commentar, in Geneſin &amp; Exodum Romæ emiſit in fol. An. 1600. 1610.</line>
        <line lrx="1979" lry="1002" ulx="720" uly="937">Quibus tamen omnibus palmam procul dubio præripuit BENED.</line>
        <line lrx="1982" lry="1047" ulx="703" uly="987">PERERIVS Soc. J. qui commentaria &amp; diſputationes in Geneſin to-</line>
        <line lrx="1983" lry="1103" ulx="703" uly="1043">mis IV. Moguntiæ in fol. An. 1612. excuſos, tanta eruditione rerumque</line>
        <line lrx="1983" lry="1146" ulx="705" uly="1088">ubertate confertas edidit, ut cæterorum ſuæ religionis commentariorum</line>
        <line lrx="1986" lry="1196" ulx="708" uly="1143">in h. l. vices unus abunde ſupplere pofſit. E recentioribus anonymus</line>
        <line lrx="1986" lry="1247" ulx="707" uly="1189">Pariſüs An. 16 82. in 12. edidit la Geneſe traduite en françoit, avec  Ex-</line>
        <line lrx="1985" lry="1307" ulx="703" uly="1238">plication du ſens literal, &amp; du ſens ſpirituel, tirée der So, Peret, &amp; des Aus=</line>
        <line lrx="1988" lry="1353" ulx="710" uly="1290">teure Eccleſiaſtiquer. Verſionem libri Gallicam, cui Latina Vulgata e</line>
        <line lrx="1989" lry="1407" ulx="710" uly="1339">regione appoſita eſt, ad fontes Hebræos adornavit, ſingulisque capiti-</line>
        <line lrx="1990" lry="1446" ulx="711" uly="1392">bus annotationes ad ſenſum literalem, deinde ad ſpiritualem ſeu mora-</line>
        <line lrx="1993" lry="1506" ulx="711" uly="1441">lem pertinentes ſubjunxit. Recenſent libellum Acta Erudit. Lipſ. An.</line>
        <line lrx="1513" lry="1556" ulx="713" uly="1496">1683. m. Majo p. 181. ſqq.</line>
        <line lrx="1990" lry="1619" ulx="528" uly="1542">Reformati, E Reformatis 10H. CALVINVS, DAV. PAREVS, &amp;</line>
        <line lrx="2007" lry="1649" ulx="716" uly="1593">ANDR. RIVETVS (Opp. tomir primir) integra in Geneſin &amp; copio-</line>
        <line lrx="1994" lry="1700" ulx="716" uly="1641">ſa omnino commentaria dedere, quibus ille morali applicatione, iſte li-</line>
        <line lrx="1998" lry="1749" ulx="720" uly="1686">teræ &amp; hiſtoriæ evolutione, hic nodorum difficilium ſolutione, utilem</line>
        <line lrx="1999" lry="1812" ulx="721" uly="1745">quisque lectoribus operam navavit. Caſpar Megander, una cum Leo-</line>
        <line lrx="2000" lry="1857" ulx="722" uly="1794">ne Judæ, farraginem annotationum in Geneſin, ex ore HVLDRICI</line>
        <line lrx="2002" lry="1906" ulx="724" uly="1843">ZWINGEII excerptarum edidit Tiguri An. 1527. JOH. MERCE-</line>
        <line lrx="2002" lry="1958" ulx="725" uly="1889">RVS, Regius quondam in Academia Parifienſi literarum Hebraicarum</line>
        <line lrx="2002" lry="2002" ulx="726" uly="1946">Profeſſor &amp; Franciſci Vatabli ſucceſſor, notis philologicis hunc librum</line>
        <line lrx="2004" lry="2059" ulx="723" uly="1997">Ulluſtravit, quem poſthuumum commentarium Lheodor. Beza præfationé</line>
        <line lrx="2005" lry="2106" ulx="728" uly="2042">Ornavit, editum Genevæ in fol. An. 1798, J0 H. HENRIC. HEI-</line>
        <line lrx="2007" lry="2154" ulx="727" uly="2098">DEGGERVS hiſtoriam Patriarcharum, duobus voluminibus in 4</line>
        <line lrx="2007" lry="2205" ulx="731" uly="2149">Amſtelodami A. 1667. 1671. editis, erudite recenſens, integri fere libri co-</line>
        <line lrx="2009" lry="2259" ulx="758" uly="2198">ioſam ac utilem ſuppeditavit commentarium. Sic etiam CHBRI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2342" type="textblock" ulx="731" uly="2254">
        <line lrx="2011" lry="2318" ulx="731" uly="2254">STIANVS SCHOTANVS in bibotbecæ biſtoricæ V. I. omo I. tote</line>
        <line lrx="2012" lry="2342" ulx="1818" uly="2299">Geneſeos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="336" type="textblock" ulx="2141" uly="315">
        <line lrx="2216" lry="336" ulx="2141" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="396" type="textblock" ulx="2133" uly="385">
        <line lrx="2216" lry="396" ulx="2133" uly="385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="547" type="textblock" ulx="2072" uly="398">
        <line lrx="2216" lry="441" ulx="2072" uly="398">Eeeneleos</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2079" uly="451">lROCA</line>
        <line lrx="2216" lry="547" ulx="2122" uly="507">u imer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1211" type="textblock" ulx="2123" uly="556">
        <line lrx="2216" lry="595" ulx="2123" uly="556">E A. S</line>
        <line lrx="2215" lry="654" ulx="2123" uly="603">Anglusel</line>
        <line lrx="2216" lry="694" ulx="2124" uly="654">Aben Eit</line>
        <line lrx="2215" lry="751" ulx="2125" uly="707">1649. L</line>
        <line lrx="2214" lry="796" ulx="2126" uly="769">unacuma</line>
        <line lrx="2216" lry="852" ulx="2127" uly="811">I. Atu</line>
        <line lrx="2210" lry="896" ulx="2127" uly="862">GVSTI</line>
        <line lrx="2210" lry="946" ulx="2128" uly="912">in fol. A.</line>
        <line lrx="2216" lry="997" ulx="2126" uly="959">rius Heice</line>
        <line lrx="2216" lry="1053" ulx="2125" uly="1014">PADII!</line>
        <line lrx="2210" lry="1113" ulx="2124" uly="1066">gentorati</line>
        <line lrx="2211" lry="1158" ulx="2126" uly="1116">An. Fos.</line>
        <line lrx="2216" lry="1211" ulx="2128" uly="1166">CISCI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1255" type="textblock" ulx="2118" uly="1218">
        <line lrx="2216" lry="1255" ulx="2118" uly="1218"> Gener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1356" type="textblock" ulx="2125" uly="1268">
        <line lrx="2216" lry="1313" ulx="2125" uly="1268">Ptio habe</line>
        <line lrx="2216" lry="1356" ulx="2125" uly="1320">N IIG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1413" type="textblock" ulx="2107" uly="1370">
        <line lrx="2211" lry="1413" ulx="2107" uly="1370">CLIINS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2129" type="textblock" ulx="2126" uly="1421">
        <line lrx="2216" lry="1456" ulx="2134" uly="1421">tariumin</line>
        <line lrx="2206" lry="1515" ulx="2131" uly="1472">XpE.</line>
        <line lrx="2216" lry="1567" ulx="2130" uly="1522">Verba ſa</line>
        <line lrx="2215" lry="1613" ulx="2126" uly="1570">Aex1</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2126" uly="1621">ſin amote</line>
        <line lrx="2216" lry="1714" ulx="2128" uly="1673">AIV.ae</line>
        <line lrx="2216" lry="1764" ulx="2132" uly="1724">ineecleſ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1822" ulx="2133" uly="1776">nntilaͤ</line>
        <line lrx="2216" lry="1866" ulx="2180" uly="1832">Ind</line>
        <line lrx="2215" lry="1918" ulx="2133" uly="1875">Al bor</line>
        <line lrx="2216" lry="1970" ulx="2132" uly="1936">non tan</line>
        <line lrx="2208" lry="2028" ulx="2130" uly="1985">mentmmi</line>
        <line lrx="2216" lry="2084" ulx="2133" uly="2022">uchs</line>
        <line lrx="2216" lry="2129" ulx="2138" uly="2074">Daden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="94" lry="299" ulx="0" uly="286">—</line>
        <line lrx="30" lry="349" ulx="2" uly="314">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="114" lry="379" ulx="0" uly="366">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="326" type="textblock" ulx="293" uly="310">
        <line lrx="1543" lry="326" ulx="293" uly="310">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="394" type="textblock" ulx="542" uly="322">
        <line lrx="1714" lry="366" ulx="542" uly="322">VETERIS TESTLPAMENT'I. P. I. 3 4</line>
        <line lrx="1721" lry="394" ulx="1564" uly="360">De Geneſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="1548" lry="437" ulx="0" uly="381">neenele. Geneſeos hiſtoriam ad duétum Sulpicii Severi explanavit. JIACOPI</line>
        <line lrx="1546" lry="488" ulx="0" uly="433">VSSWWI. BROCARDI ſupra G.4. mentionem fecimus, cujus myfſtica &amp; prophe-</line>
        <line lrx="1545" lry="538" ulx="0" uly="483">Bebrerꝛbui ticainterpretatio Geneſeos Lugduni Batavorum in 4. Anno I784. &amp; Bre-</line>
        <line lrx="1543" lry="584" ulx="0" uly="532">Plarnenſtt mæ A. 1586. lucem adſpexit. CHRISTOPH. CARTWRIGTHVS.</line>
        <line lrx="1544" lry="644" ulx="0" uly="579">ingus on. Anglus electa Targumico-Rabbiniea e triplici Targum &amp; R. Salomone ac</line>
        <line lrx="1544" lry="701" ulx="0" uly="625">eiimas Ahvben Efra &amp;c. in Geneſin compilavit, Londini typis exſcripta in 8. An-</line>
        <line lrx="1557" lry="745" ulx="0" uly="684">. TRAN. 1648. LVD 0 V 1CI LAVATE RI in I. lib. Moſis commentarios,</line>
        <line lrx="1544" lry="794" ulx="0" uly="735">Alicn in ge·. Una cum autoris vita Johannes Simletus Tiguri in fol. excudi curavit An.</line>
        <line lrx="1543" lry="844" ulx="0" uly="785">GTELLA 1575. Saturam complurium Scripturæ interpretum complectitur AV-</line>
        <line lrx="1543" lry="892" ulx="0" uly="834">1 Goo. o. Mee⸗ GVYSTIN. MARLORATI expoſitio eccleſiaſtica Geneſeor, Morgiis</line>
        <line lrx="1542" lry="944" ulx="2" uly="882">PENED. Hr in fol. A. 1568. 1580. evulgata. PET'RI MARTVRIS Commenta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="983" type="textblock" ulx="268" uly="934">
        <line lrx="1542" lry="983" ulx="268" uly="934">rius Heidelbergæ in 4. A. 1606. prodiit. IO ANNIS OECOLAM-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="1719" lry="1035" ulx="1" uly="962">eſnr. PADII Bafilex An. s36. VALENTINI CROTOALDI Ar.</line>
        <line lrx="2016" lry="1084" ulx="0" uly="1016">4 fervanaae gentorati in 8. An. 1530,. WOLFGANGI MVSCVLI Bafilez</line>
        <line lrx="1539" lry="1137" ulx="0" uly="1067">Memreſelääd An. 1565. &amp; 1600. in fol. Commentarii lucem adſpexerunt. FRA N-</line>
        <line lrx="1538" lry="1198" ulx="0" uly="1122">5 ig lsCI JVNII Analyſis &amp; Commentarius Heidelbergæ in 4. A. 1594.</line>
        <line lrx="1536" lry="1236" ulx="2" uly="1170">H E. z., Genevæ in fol. 1607. typis vulgabatur. Paucæ ac novellæ, ut inſcri=</line>
        <line lrx="1539" lry="1288" ulx="0" uly="1214">„, 4. 44 ptio habet, revera funt obſervationer ſuper librum Geneſeos 10O HAN-</line>
        <line lrx="1538" lry="1340" ulx="0" uly="1272">n Wenne NIS LIGHTFOOTI, T. I. Opp. p. 153. ſq. conſpiciendæ. J0 H. COC-</line>
        <line lrx="1537" lry="1389" ulx="0" uly="1327">ane n CEIVS ad umbilicum opus non perduxit, ſed T. I. Opp. p.7,commen-</line>
        <line lrx="1536" lry="1440" ulx="0" uly="1377">enlen mort⸗ tarium in V, priora capp. Geneſeos, cum brevi continuatione ad cap.</line>
        <line lrx="1534" lry="1488" ulx="0" uly="1419">i. lipl Ar⸗ XI. p. ße vero, curas poſteriores in Geneſeos priora capp. XIX. ut &amp; in</line>
        <line lrx="1535" lry="1541" ulx="266" uly="1486">verba Jacobi ultima Gen. XLViIII. XLIX. (p. 129.) reliquit: quibus</line>
        <line lrx="1535" lry="1590" ulx="0" uly="1521">RELVS duvend! rοα Opp. T. I. p. I. curæ priores ſive perbreves in integram Gene-</line>
        <line lrx="1534" lry="1641" ulx="1" uly="1581">elnd copi ſin annotationes; &amp; p. 24. continuatio curarum ſecundarum a cap. XI-</line>
        <line lrx="1531" lry="1685" ulx="0" uly="1621">tione, iſe H XLIV. acceſſerunt. Sic PE TRI van STAVEREN Gœconomia Dei</line>
        <line lrx="1531" lry="1737" ulx="0" uly="1674">one, utſen in eccleſia a rerum primordio ad diluvium, &amp; hinc ad natum Iſaacum,</line>
        <line lrx="1418" lry="1785" ulx="0" uly="1728">ar cumn Led. viginti ſaltem priora Geneſeos capp. illuſtrat. . —</line>
        <line lrx="1698" lry="1839" ulx="0" uly="1773">VLDRICI Indignum quidem, quod in interpretum cenſum referatur, ACO- Eanaticus:</line>
        <line lrx="1532" lry="1887" ulx="0" uly="1824">. MERC- BI BOEHMII, hominis Fanatici &amp; ſutoris Görlicienſis nomen eſt,</line>
        <line lrx="1532" lry="1937" ulx="4" uly="1885">Hebraichrun non tamen omnino nobis tacendum, quod &amp; iſte in Geneſin com-</line>
        <line lrx="1532" lry="1993" ulx="0" uly="1933">hunc lbrum mentari ſuſtinuerit, Myſterium magnum bder Erklaͤrung des erſten</line>
        <line lrx="1533" lry="2044" ulx="0" uly="1983">1i prefiton Buchs Moſis, darinnen das Reich der Natur, und das Reich der</line>
        <line lrx="1320" lry="2092" ulx="0" uly="2030">RIC HI. Gnaden erklaͤret wird, An. 1640. in 4. in lucem protrudens.</line>
        <line lrx="1211" lry="2140" ulx="1" uly="2091">mümbus in 4,</line>
        <line lrx="128" lry="2191" ulx="0" uly="2138">kerelbiic⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2297" ulx="0" uly="2216">i ltui⸗ “ LE LCLirPVT</line>
        <line lrx="132" lry="2336" ulx="0" uly="2285">Ceneleo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="687" lry="416" type="textblock" ulx="510" uly="383">
        <line lrx="687" lry="416" ulx="510" uly="383">De Ezodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="408" type="textblock" ulx="696" uly="330">
        <line lrx="1812" lry="408" ulx="696" uly="330">&amp; INTRODVCTIO AD LIEROS EIELIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="595" type="textblock" ulx="1048" uly="414">
        <line lrx="1650" lry="481" ulx="1092" uly="414">CAPVT V.</line>
        <line lrx="1636" lry="595" ulx="1048" uly="508">De Libro Exodi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="681" type="textblock" ulx="516" uly="619">
        <line lrx="1982" lry="681" ulx="516" uly="619">summari- Läbri appellatio.) initiale an Exodum Geneſiconnectat? G. 1. Confignationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="711" type="textblock" ulx="514" uly="673">
        <line lrx="688" lry="711" ulx="514" uly="673">um Capitis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1318" type="textblock" ulx="526" uly="1275">
        <line lrx="713" lry="1318" ulx="526" uly="1275">AppeHatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1131" type="textblock" ulx="761" uly="674">
        <line lrx="1981" lry="728" ulx="808" uly="674">autor Moſes aſſeritur; a Spinoſa ex Exod X VI, 35. XXIV, 4. 7. impu-</line>
        <line lrx="1982" lry="775" ulx="761" uly="726">gnatur. Transpoſiti ordinir exempla Simonio ex Exod. XVIII., I.</line>
        <line lrx="1982" lry="827" ulx="789" uly="776">XII, 1. 4. petita, diluuntur. Conſeriptioniz tempus: ordo g. 2. Libri</line>
        <line lrx="1981" lry="874" ulx="809" uly="825">argumentum: ſcopu“ §. 3. Divina libri autoritas adſtruitur, ac</line>
        <line lrx="1984" lry="931" ulx="808" uly="875">4 Spinoſæ criminationibus vindicatur §. 4. Cbhronologia Tempus</line>
        <line lrx="1985" lry="979" ulx="811" uly="924">commorationis Ifraeæliticæ in Egypto. Loca Exod. XII, 40. &amp;&amp; Cen. XV,</line>
        <line lrx="1984" lry="1030" ulx="813" uly="973">13.  .: explicantur &amp; conciliantur. Tabula chronologica temporum</line>
        <line lrx="1982" lry="1076" ulx="814" uly="1024">4 Joſephi morte ad ereltum tabernaculum lapſorum g. ſ. Partitio li-</line>
        <line lrx="1982" lry="1131" ulx="814" uly="1073">brig. 6. Tabula Spnoptica J. 7. Commentatoret Patrer, Judæi, Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1176" type="textblock" ulx="815" uly="1126">
        <line lrx="1433" lry="1176" ulx="815" uly="1126">tberani, Pontificii, Reformati g. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1475" type="textblock" ulx="790" uly="1202">
        <line lrx="1948" lry="1252" ulx="1299" uly="1202">§. I.</line>
        <line lrx="1987" lry="1318" ulx="790" uly="1265">n authentico Hebræo inſcriptione liber earet, Rabbinis vero ab ini-</line>
        <line lrx="1985" lry="1373" ulx="792" uly="1314">tiali voce M d hac ſunt nomina, vel ſimpliciter N  ap-</line>
        <line lrx="1988" lry="1424" ulx="791" uly="1373">pellatur; num ob modeſtiam, ne tantum ſibi tribuere videantur, ut</line>
        <line lrx="1987" lry="1475" ulx="792" uly="1428">anonymis Scripturæ libris nomina imponere auſint, an ex ſuperſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1525" type="textblock" ulx="703" uly="1469">
        <line lrx="1988" lry="1525" ulx="703" uly="1469">tione quadam ſcrupuloſa, quæ iſtorum hominum mentes omni fere tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1675" type="textblock" ulx="716" uly="1528">
        <line lrx="1988" lry="1576" ulx="716" uly="1528">pore tenuit, in medio relinquit Rivetus proleg. Comm, in 6 l. Græcis a</line>
        <line lrx="1991" lry="1632" ulx="717" uly="1573">præœcipuo operis argumento 3οα exitu! aut egreſſur ſalutarur, quod II-</line>
        <line lrx="1988" lry="1675" ulx="719" uly="1628">raelis ex .Ægypto exitum luculenter deſcribit. Ridiculus autem Phile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1724" type="textblock" ulx="720" uly="1672">
        <line lrx="2017" lry="1724" ulx="720" uly="1672">Judæus eſt, cum Exodi inſcriptionem Moſiipſi acceptam refert, libro de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2330" type="textblock" ulx="719" uly="1725">
        <line lrx="1992" lry="1776" ulx="722" uly="1725">migratione Abrab. haud longe ab initio p 2oi, e ſcribens: a 7αααα</line>
        <line lrx="1992" lry="1827" ulx="720" uly="1774"> sudπ 1âαντιüι οdο z;α⅝ ννιονπωπον αναυονο dα</line>
        <line lrx="1994" lry="1885" ulx="724" uly="1824">eαανε tι⁰οαο α vväuορ r6tρ *ρνοναεος οασααυς Recte</line>
        <line lrx="1994" lry="1931" ulx="719" uly="1879">ſacer vates unum integrum legis libram Exodum inſeripfit, nomine con-</line>
        <line lrx="1994" lry="1976" ulx="724" uly="1925">venfente econtentir in boc oraculir. Quod enim per ρονlρσι+νnon ali-</line>
        <line lrx="1994" lry="2032" ulx="724" uly="1978">um, quam Moſen ipſum libri feriptorem intelligat, ſatis clare inde elucet,</line>
        <line lrx="1996" lry="2080" ulx="723" uly="2029">quod Geneſeos nomenclaturam eidem tribuit; l. quod mundus ſit incor-</line>
        <line lrx="1995" lry="2128" ulx="725" uly="2078">ruptibilir, p. 729. . Judæorum, inquiens, legislator Moſer mundum geni-</line>
        <line lrx="1993" lry="2177" ulx="722" uly="2125">tum &amp; Cincorruptibilem dixit in fſacrir voluminibur: t  révrs, νταα</line>
        <line lrx="1995" lry="2233" ulx="722" uly="2179">rodααιπτ*iοονv so sανον. Sunt autem quinque, quorum primum in-</line>
        <line lrx="1994" lry="2282" ulx="721" uly="2231">ſeripſit Geneſin. Redtius omnino Græcæ appellationis origo ad LXX.</line>
        <line lrx="1996" lry="2330" ulx="1848" uly="2284">Interpp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="326" type="textblock" ulx="2132" uly="302">
        <line lrx="2216" lry="326" ulx="2132" uly="302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="391" type="textblock" ulx="2133" uly="375">
        <line lrx="2216" lry="391" ulx="2133" uly="375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1056" type="textblock" ulx="2131" uly="412">
        <line lrx="2209" lry="448" ulx="2131" uly="412">laterpp⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="505" ulx="2131" uly="455">(uid</line>
        <line lrx="2215" lry="549" ulx="2133" uly="505">Are 0</line>
        <line lrx="2210" lry="595" ulx="2133" uly="558">nedum</line>
        <line lrx="2216" lry="647" ulx="2137" uly="609">initio n</line>
        <line lrx="2216" lry="704" ulx="2140" uly="659">Vulgen</line>
        <line lrx="2210" lry="764" ulx="2138" uly="704">Periori</line>
        <line lrx="2216" lry="803" ulx="2144" uly="759">redund⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="849" ulx="2146" uly="810">venite</line>
        <line lrx="2195" lry="909" ulx="2148" uly="871">j, 9</line>
        <line lrx="2216" lry="956" ulx="2145" uly="915">borum</line>
        <line lrx="2216" lry="1008" ulx="2139" uly="972">ſörumen</line>
        <line lrx="2216" lry="1056" ulx="2137" uly="1023">neineo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2295" type="textblock" ulx="2137" uly="1123">
        <line lrx="2216" lry="1157" ulx="2188" uly="1123">De</line>
        <line lrx="2216" lry="1214" ulx="2137" uly="1175">I 264</line>
        <line lrx="2216" lry="1272" ulx="2139" uly="1236">proroc⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1316" ulx="2139" uly="1286">tremitat</line>
        <line lrx="2216" lry="1373" ulx="2140" uly="1335">lennpur,</line>
        <line lrx="2216" lry="1416" ulx="2141" uly="1376">ſsdemd</line>
        <line lrx="2216" lry="1473" ulx="2146" uly="1430">Podder</line>
        <line lrx="2216" lry="1517" ulx="2148" uly="1481">terre 6</line>
        <line lrx="2213" lry="1567" ulx="2146" uly="1527">ſerto an</line>
        <line lrx="2216" lry="1620" ulx="2144" uly="1579">gebat,5</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2144" uly="1633">ras retn</line>
        <line lrx="2216" lry="1730" ulx="2146" uly="1683">quadrn</line>
        <line lrx="2216" lry="1769" ulx="2148" uly="1731">Adirent</line>
        <line lrx="2210" lry="1819" ulx="2149" uly="1780">ſifuide</line>
        <line lrx="2214" lry="1870" ulx="2151" uly="1832">demmm</line>
        <line lrx="2216" lry="1931" ulx="2151" uly="1882">Küe⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1979" ulx="2150" uly="1944">provo⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2036" ulx="2150" uly="1999">14. tun</line>
        <line lrx="2208" lry="2086" ulx="2151" uly="2043">gis ex</line>
        <line lrx="2216" lry="2135" ulx="2153" uly="2090">lam lil</line>
        <line lrx="2216" lry="2194" ulx="2154" uly="2144">relign⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2238" ulx="2154" uly="2203">tumt</line>
        <line lrx="2213" lry="2295" ulx="2154" uly="2253">Msque</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="522" lry="236" type="textblock" ulx="518" uly="228">
        <line lrx="522" lry="236" ulx="518" uly="228">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="604" type="textblock" ulx="277" uly="307">
        <line lrx="1736" lry="388" ulx="381" uly="307">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 2; De Hrode</line>
        <line lrx="1739" lry="450" ulx="278" uly="387">Iaterpp. refertur, quorum codices primi hunc titulum exhibuerunt.</line>
        <line lrx="1552" lry="500" ulx="278" uly="442">Quid? puod copulativum, totius operis initiale, hunc Præcedenti tam</line>
        <line lrx="1552" lry="558" ulx="279" uly="491">arcte conectit librum, ut ab autore ſuo ne diſtinctus quidem uterque,</line>
        <line lrx="1550" lry="604" ulx="277" uly="541">nedum peculiari inſignitus appellatione videatur; quod, tanquam libri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="1549" lry="654" ulx="2" uly="590">Conſonutimi⸗ initio minus congruum, in verſione ſua omiſerunt LXX. illosque ſecutus</line>
        <line lrx="1546" lry="708" ulx="2" uly="638">1,4.7. inu. Vulgatus argumento haud improbabili, primos illos librum hunc a ſu-</line>
        <line lrx="1546" lry="753" ulx="0" uly="688">. Iyill,. periori diſcriminaſſe. Niſi malis illam apud Hebræos particulam vel</line>
        <line lrx="1545" lry="800" ulx="0" uly="741">,ſ.2. Lit redundare, quod ſæpius quam binis ternisve vicibus in Sacro Codice uſu</line>
        <line lrx="1548" lry="853" ulx="1" uly="791">Aſruinr, ac venire, Noldius contra Aben Eſram obſervat Concordant., Particul, annof.</line>
        <line lrx="1543" lry="912" ulx="0" uly="837">gia. Tenpu 1977. . 05l. vel Orationem inchoare, ut ex Ezech. I, I. aliisque biblicorum</line>
        <line lrx="1543" lry="955" ulx="0" uly="891">Grn. , librorum initiis clarum eſt. Cæterum Maſorethis ad Gen. XX V. §. hunc</line>
        <line lrx="1546" lry="1013" ulx="0" uly="946">senprin librum etiam P'2 Damna dici, quod de damnis eorumque reſtitutio-</line>
        <line lrx="1314" lry="1060" ulx="0" uly="1001">Purlitio li ne in eo agitur, obſervat Buxtorff, Lex. Talm. p. Iz2 5.</line>
        <line lrx="945" lry="1108" ulx="0" uly="1058">„Dutet IA. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1261" type="textblock" ulx="264" uly="1101">
        <line lrx="1674" lry="1163" ulx="367" uly="1101">De Scriptore libri ſupra actum, &amp; ex Salvatoris allegatione Marc. Scriptor</line>
        <line lrx="1730" lry="1220" ulx="264" uly="1150">XII, 26. conſtat: quem tamen ut dubium redderet Spinoſa, ad Exod. Xy. InS. nbusnatne</line>
        <line lrx="1686" lry="1261" ulx="264" uly="1201">Provocat, ubi filii rael eomediſſe Manna dicuntur XL. annis, donec adex. * Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="1680" lry="1319" ulx="0" uly="1250">vero b il. tremitatem terræ Canaan devenirent, nempe arguit inde Spinoſa, urque in XI, 36.</line>
        <line lrx="1538" lry="1366" ulx="10" uly="1300">N . tempur, de quo Joſ. , 12. dicitur. Unde liquido conſtare colligit, poſt Mo-</line>
        <line lrx="1539" lry="1418" ulx="0" uly="1351">deantur, t  ſis demum fata,ſub ofuæ imperio, conſignari iſthæc Potuiſſe. Qno vero non</line>
        <line lrx="1536" lry="1466" ulx="7" uly="1401">er ſaperlt potuerint prius, &amp; ab ipſo Moſe exarari, ſub finem forte vitæ ſuæ, cum jam</line>
        <line lrx="1537" lry="1511" ulx="0" uly="1452">nifere ten -· terræ Canaan proxime populus immineret, &amp; ultimus Ooberrationis in de-</line>
        <line lrx="1535" lry="1570" ulx="10" uly="1501">l. Græcs 14 ſerto annus laberetur * quid prohiber, quo minus Prophetico, quo gau-</line>
        <line lrx="1535" lry="1614" ulx="0" uly="1551">, gd. ebat, Spiritu ſuggerente, Deoque ipſi revelante iſta præviderit &amp; in ſite-</line>
        <line lrx="1533" lry="1663" ulx="0" uly="1597">Etem Phile ras retulerit 85 Oum enim Moſi &amp; Aaroni patefactum divinitus eſſet, totis</line>
        <line lrx="1537" lry="1720" ulx="0" uly="1649">at lhe quadraginta annis per deſerta erraturos Iſraelitas, antequam Canaanis</line>
        <line lrx="1537" lry="1774" ulx="5" uly="1696">rauili adirent poſſeſſionem, Num. XIV, 33. quidni Præſignificatum quoque Mo-</line>
        <line lrx="1536" lry="1830" ulx="0" uly="1751">,  uiſſe creckarur, forte cum Manna depluere coœpit, ſtaelitas annis toti-</line>
        <line lrx="1534" lry="1871" ulx="0" uly="1797"> Mhr dem mirabili illo cibo alendos eſſe? Hoc itaque cum non procedat, alia,</line>
        <line lrx="1531" lry="1917" ulx="0" uly="1852">otnine e1⸗ Scriptorem libri ut expugnet ac deturbet, aggreditur via, ad libros illos</line>
        <line lrx="1696" lry="1975" ulx="0" uly="1899">mmonadi⸗ provocans a Moſe allegatos, puta librum belli contra Amalek xod. XVII, "r Erod.</line>
        <line lrx="1696" lry="2040" ulx="0" uly="1960">ne ecet, 14. tum librum fæderir Exod. XXIV, . quibus librum le- A,. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="1531" lry="2078" ulx="0" uly="2007">uſumn. gieis ex Deut. XXXI, 9. &amp; Canticum Deut. XXXII. addit. Putat ergo ſo-</line>
        <line lrx="1534" lry="2128" ulx="0" uly="2055">un en- lum librum foæderis, a Moſe ſcriptum, &amp; Canticum ad hunc diem extare:</line>
        <line lrx="1533" lry="2177" ulx="0" uly="2104">iit. Syrdn reliqua Moſaĩca autem ætatem non tuliſſe, nihilque adeo a Moſe ſcri-</line>
        <line lrx="1536" lry="2224" ulx="0" uly="2157">inun . ptum nobis ſupereſſe Præter dicdum illum fœderis librum, qui Exod. XX, 22.</line>
        <line lrx="1534" lry="2276" ulx="0" uly="2212">A I. usque ed c. XXIV. integer exhibeatur, &amp;c. XXXII. Deuteronomii. Mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2326" type="textblock" ulx="23" uly="2269">
        <line lrx="1535" lry="2326" ulx="23" uly="2269">laterp. L 2 ſane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="429" type="textblock" ulx="519" uly="399">
        <line lrx="689" lry="429" ulx="519" uly="399">De Exodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="413" type="textblock" ulx="704" uly="345">
        <line lrx="1848" lry="413" ulx="704" uly="345">84 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="731" type="textblock" ulx="702" uly="428">
        <line lrx="1978" lry="483" ulx="702" uly="428">ſane homo iſte æaôα titur, cum petulantis ingenii figmenta tanquam</line>
        <line lrx="1977" lry="528" ulx="704" uly="479">ex tripode dicta omnibus credenda obtrudit, nullis licet argumentorum</line>
        <line lrx="1975" lry="583" ulx="702" uly="524">ponderibus munita. Unde enim probabit, omnes iſtos, qui a Moſe ci-</line>
        <line lrx="1976" lry="629" ulx="706" uly="575">tantur, &amp; abipſomet exaratos, &amp; deperditos hodie libros eiſe? Et ſi de-</line>
        <line lrx="1979" lry="680" ulx="709" uly="625">mus prius, quo demum argumento conficiet, Moſaicos non eſſe noſtros,</line>
        <line lrx="1980" lry="731" ulx="710" uly="675">in quibus deperditi illi allegantur? Bellum enim Amalekiticum hoc ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="773" type="textblock" ulx="710" uly="720">
        <line lrx="2005" lry="773" ulx="710" uly="720">PExodi volumine fatis luculenter deſcribitur, librumque fœderis eondem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="927" type="textblock" ulx="710" uly="774">
        <line lrx="1979" lry="827" ulx="712" uly="774">contineri, adverſarius largitur; ſic vel inde conſtabit, Exodum Moſen</line>
        <line lrx="1980" lry="882" ulx="710" uly="825">agnoſcere autorem. Sin peculiari volumine multo fuſius Amalekita-</line>
        <line lrx="1980" lry="927" ulx="711" uly="874">rum cladem memoriæ proditam fuiſſe, nihilominus pertendat, nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="978" type="textblock" ulx="714" uly="925">
        <line lrx="1989" lry="978" ulx="714" uly="925">tamen obſtat, quo minus, quæ in annalibus forte &amp; hiſtorico libro pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1382" type="textblock" ulx="711" uly="977">
        <line lrx="1982" lry="1023" ulx="711" uly="977">lixe recenſita fuerant, ab eodem autore, divino ſuggerente Spiritu cano-</line>
        <line lrx="1980" lry="1079" ulx="711" uly="1025">nicæ Scripturæ conciſius paulo inſerentur. Sacrum enim non modo</line>
        <line lrx="1981" lry="1126" ulx="713" uly="1074">&amp; humanum, ſed &amp; canonicum atque gαιιερο agnoſcere oportet</line>
        <line lrx="1980" lry="1178" ulx="711" uly="1126">Moſen Seriptorem. Interciderit itaque licet ſcriptum Moſis humanum,</line>
        <line lrx="1982" lry="1226" ulx="712" uly="1176">nulla tamen inde canoni Scripturæ metuenda eſt jactura. Quod vero</line>
        <line lrx="1982" lry="1278" ulx="712" uly="1226">librum fœderis paucis iſtis a c. XX, 22. Exod. usque ad c. KXIV. capiti-</line>
        <line lrx="1983" lry="1325" ulx="715" uly="1275">bus circumſcribi exiſtimat, abſurdum plane eſt. Sic enim nec Decalo-</line>
        <line lrx="1982" lry="1382" ulx="716" uly="1327">gus fœderis libro includetur, nec circumciſionis ſanctio, quam tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1429" type="textblock" ulx="713" uly="1376">
        <line lrx="2010" lry="1429" ulx="713" uly="1376">nunquam intermoriturum fœderis ſigaum ac figillum fuiſſe, ex Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2087" type="textblock" ulx="711" uly="1425">
        <line lrx="1983" lry="1474" ulx="714" uly="1425">XVII, 10. &amp; Rom. IV, m. conſtat. Non me fugit, virum ſupra laudem</line>
        <line lrx="1983" lry="1527" ulx="717" uly="1472">doctifſimum, Joann. Lightfootum Spicileg. in Exod. Sect. 25. T. I. Opp.</line>
        <line lrx="1982" lry="1581" ulx="711" uly="1525">p. 177. variis in medium prolatis rationibus pro ea decertare ſententia,</line>
        <line lrx="1982" lry="1631" ulx="715" uly="1574">quod X. Decalogi præcepta iſti fœderis volumini inſerta non fuerint iſta</line>
        <line lrx="1981" lry="1687" ulx="714" uly="1621">vero, non video, quo pacto e numero ac cenſu 3 E omnium</line>
        <line lrx="1983" lry="1736" ulx="713" uly="1685">verborum Domini, quæ locutus Moſi fuerat, quæque Moſes hoc libro con-</line>
        <line lrx="1983" lry="1788" ulx="713" uly="1733">ſignaſſe dicitur v. 4. eliminare queat. Conf. Exod. XX, I. Sed nec Ju-</line>
        <line lrx="1984" lry="1834" ulx="715" uly="1784">dæorum hic fatisfacit ſententia, qui R. Salomone ad I. c. interprete, per</line>
        <line lrx="1986" lry="1884" ulx="716" uly="1835">fœderis volumen Geneſin cum principio Exodi intelligunt, Nρ</line>
        <line lrx="1984" lry="1942" ulx="718" uly="1883">n eeee den ee ee en  prineibio Geneſeot ut-</line>
        <line lrx="1984" lry="1990" ulx="713" uly="1932">que ad promulgationem legis, &amp; ad pracepta, quæ data ſunt in Marab.</line>
        <line lrx="1984" lry="2036" ulx="713" uly="1984">Contenta enim hujus libri expreſſe v. 3. 4. ad omnia verba Domini ac</line>
        <line lrx="1982" lry="2087" ulx="713" uly="2034">ſtatuta, fœderalia quippe, quibus ſua Domino obſequia Ifraelitæ addice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2138" type="textblock" ulx="704" uly="2084">
        <line lrx="1982" lry="2138" ulx="704" uly="2084">bant, reſtringuntur. Vero itaque videtur ſimillimum, Moſen ſtatuta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2291" type="textblock" ulx="709" uly="2134">
        <line lrx="1982" lry="2188" ulx="714" uly="2134">Domini ac leges partim morales, partim ceremoniales ac forenſes non-</line>
        <line lrx="1981" lry="2237" ulx="712" uly="2184">nullas, quas in monte ab ore Dei pendens didicerat, libro exiguæ molis,</line>
        <line lrx="1979" lry="2291" ulx="709" uly="2237">qui una concione legendo commode abſolvi poſſet v. 7. conſignaſſe, quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="339" type="textblock" ulx="2132" uly="323">
        <line lrx="2216" lry="339" ulx="2132" uly="323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="722" type="textblock" ulx="2126" uly="413">
        <line lrx="2215" lry="475" ulx="2126" uly="413">hoſtnoch</line>
        <line lrx="2216" lry="519" ulx="2126" uly="472">lepetlern</line>
        <line lrx="2216" lry="607" ulx="2127" uly="565">henſ,, ul</line>
        <line lrx="2216" lry="656" ulx="2127" uly="619">Prultrae</line>
        <line lrx="2216" lry="722" ulx="2131" uly="670">gatur ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="766" type="textblock" ulx="2132" uly="721">
        <line lrx="2216" lry="766" ulx="2132" uly="721">ricupitk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1020" type="textblock" ulx="2127" uly="924">
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2132" uly="924">ſitn L4</line>
        <line lrx="2216" lry="1020" ulx="2127" uly="974">fut lriir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1067" type="textblock" ulx="2080" uly="1026">
        <line lrx="2209" lry="1067" ulx="2080" uly="1026"> Aritt, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1273" type="textblock" ulx="2127" uly="1076">
        <line lrx="2216" lry="1110" ulx="2127" uly="1076">tam ocul</line>
        <line lrx="2216" lry="1171" ulx="2128" uly="1126">Lighttoo</line>
        <line lrx="2216" lry="1221" ulx="2131" uly="1178">5.25. hil</line>
        <line lrx="2216" lry="1273" ulx="2131" uly="1226">hie qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1319" type="textblock" ulx="2083" uly="1278">
        <line lrx="2216" lry="1319" ulx="2083" uly="1278">cenlet, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1415" type="textblock" ulx="2129" uly="1331">
        <line lrx="2212" lry="1375" ulx="2129" uly="1331">temporis</line>
        <line lrx="2216" lry="1415" ulx="2133" uly="1385">Montem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1475" type="textblock" ulx="2133" uly="1430">
        <line lrx="2216" lry="1475" ulx="2133" uly="1430">l)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1524" type="textblock" ulx="2110" uly="1482">
        <line lrx="2216" lry="1524" ulx="2110" uly="1482">qua he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2286" type="textblock" ulx="2132" uly="1531">
        <line lrx="2216" lry="1579" ulx="2134" uly="1531">eap logt</line>
        <line lrx="2215" lry="1618" ulx="2132" uly="1591">narration</line>
        <line lrx="2211" lry="1679" ulx="2132" uly="1631">indenon</line>
        <line lrx="2216" lry="1726" ulx="2133" uly="1691">Dreteste</line>
        <line lrx="2216" lry="1772" ulx="2135" uly="1733">cinosſno</line>
        <line lrx="2212" lry="1827" ulx="2135" uly="1787">queideo</line>
        <line lrx="2216" lry="1875" ulx="2137" uly="1836">COnſultun</line>
        <line lrx="2216" lry="1926" ulx="2136" uly="1883">defhunt</line>
        <line lrx="2216" lry="2027" ulx="2135" uly="1989">Mus ſeh</line>
        <line lrx="2216" lry="2085" ulx="2135" uly="2036">Pergit5</line>
        <line lrx="2214" lry="2130" ulx="2137" uly="2095">tur, con</line>
        <line lrx="2216" lry="2181" ulx="2138" uly="2147">me vere</line>
        <line lrx="2216" lry="2233" ulx="2137" uly="2185">ſobriſta</line>
        <line lrx="2216" lry="2286" ulx="2137" uly="2241">erdline</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="44" lry="349" ulx="0" uly="312">605</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="125" lry="437" ulx="0" uly="390">entatndquam</line>
        <line lrx="122" lry="480" ulx="0" uly="442">unientorum</line>
        <line lrx="121" lry="530" ulx="0" uly="487">luia Moleci-</line>
        <line lrx="123" lry="575" ulx="1" uly="537">ſen Er ſide.</line>
        <line lrx="125" lry="633" ulx="1" uly="589">neſſe noſtros,</line>
        <line lrx="125" lry="687" ulx="0" uly="638">Cumn hocipio</line>
        <line lrx="125" lry="727" ulx="0" uly="691">Ederiseodem</line>
        <line lrx="124" lry="777" ulx="2" uly="742">odum Molen</line>
        <line lrx="125" lry="828" ulx="0" uly="794">§ Amalekitx</line>
        <line lrx="125" lry="884" ulx="0" uly="844">tendat, mbil</line>
        <line lrx="124" lry="941" ulx="0" uly="895">icolibropro⸗</line>
        <line lrx="126" lry="992" ulx="3" uly="947">Spiritu cano⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1032" ulx="0" uly="997">m non modo</line>
        <line lrx="124" lry="1094" ulx="0" uly="1049">cere oportet</line>
        <line lrx="124" lry="1139" ulx="1" uly="1101">shumanum,</line>
        <line lrx="125" lry="1198" ulx="16" uly="1151">Quod vero</line>
        <line lrx="125" lry="1246" ulx="0" uly="1200">WIV. apii-</line>
        <line lrx="125" lry="1289" ulx="6" uly="1250">nee Decalo-</line>
        <line lrx="125" lry="1352" ulx="5" uly="1312">qunnn tamen</line>
        <line lrx="125" lry="1397" ulx="0" uly="1355">lle, ex Gen.</line>
        <line lrx="126" lry="1456" ulx="0" uly="1404">upra laudem</line>
        <line lrx="125" lry="1510" ulx="0" uly="1455">9. 1.l. yj.</line>
        <line lrx="123" lry="1547" ulx="0" uly="1509">Ne ſententi⸗,</line>
        <line lrx="123" lry="1597" ulx="7" uly="1553">ſuerint: iſta</line>
        <line lrx="123" lry="1657" ulx="0" uly="1618">) Gnniumn</line>
        <line lrx="125" lry="1711" ulx="0" uly="1661">oelbrocon⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1760" ulx="17" uly="1718">Eduec ſju⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1819" ulx="0" uly="1776">terprete, pet</line>
        <line lrx="126" lry="1872" ulx="0" uly="1820">NWENV</line>
        <line lrx="124" lry="1921" ulx="4" uly="1878">Gentſebl ⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1970" ulx="0" uly="1914">t in Maras.</line>
        <line lrx="124" lry="2020" ulx="1" uly="1972">1Dornini Ae</line>
        <line lrx="123" lry="2073" ulx="0" uly="2022">elte acice⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2123" ulx="0" uly="2076">lolen ſtatuns</line>
        <line lrx="121" lry="2184" ulx="0" uly="2130">retſes non.</line>
        <line lrx="119" lry="2235" ulx="0" uly="2181">igur olis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="364" type="textblock" ulx="588" uly="300">
        <line lrx="1544" lry="364" ulx="588" uly="300">VETERIS TESTAMEN TI. P. I. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="491" type="textblock" ulx="268" uly="388">
        <line lrx="1542" lry="442" ulx="268" uly="388">poſtmodum tamen omnes ac ſingulas libris canonicis ſuis αονασσα</line>
        <line lrx="1538" lry="491" ulx="268" uly="439">repetierit, ut repoſito ad latus arcæ fæderis legis volumine h. e. Penta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="540" type="textblock" ulx="255" uly="489">
        <line lrx="1536" lry="540" ulx="255" uly="489">teucho (Deut. XXXI, 9. ſqq.) libri fœderis, utpote Pentateucho compre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="691" type="textblock" ulx="265" uly="539">
        <line lrx="1534" lry="590" ulx="267" uly="539">henſi, uſus exſpiraret; illius cum vices volumen legis affatim fuppleret.</line>
        <line lrx="1536" lry="641" ulx="265" uly="590">Fruſtra ergo Moſaica, quæ noſtris teruntur manibus, volumina eſſe, ne-</line>
        <line lrx="1537" lry="691" ulx="266" uly="639">gatur inde, quod fœderis liber in illis allegetur. Paulo modeſtior vide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="741" type="textblock" ulx="266" uly="689">
        <line lrx="1533" lry="741" ulx="266" uly="689">ri cupit Rich. Simonius, cum ſententiæ ſuæ de turbatis permiſtisque fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="389" type="textblock" ulx="1555" uly="357">
        <line lrx="1726" lry="389" ulx="1555" uly="357">De Exodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="841" type="textblock" ulx="266" uly="731">
        <line lrx="1692" lry="791" ulx="266" uly="731">liorum partibus fidem facturus, ad Exod. XVIII. ſqq. Provocat, omnem: ex Exod.</line>
        <line lrx="1684" lry="841" ulx="266" uly="788">que de Jethronis adventu datoque confilio hiſtoriam non niſi altero poſt AV¹III, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1039" type="textblock" ulx="260" uly="840">
        <line lrx="1534" lry="887" ulx="264" uly="840">tabernaculi conſtructionem anno contigiſſe, ex Deuteronomio evincere</line>
        <line lrx="1534" lry="947" ulx="264" uly="884">ſatagit Lib. I. Hiſl. Crit. V. I. cab F. p. 36. . Unde concludit: Ce qui me</line>
        <line lrx="1533" lry="994" ulx="260" uly="937">fait croire, qus ler feüiller ou rouleauzx, ſur lesquels ces Livrei Aoine</line>
        <line lrx="1534" lry="1039" ulx="262" uly="987">trits, n' ont point conſervé leur premier ordre. Minime tamen primus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1087" type="textblock" ulx="261" uly="1039">
        <line lrx="1548" lry="1087" ulx="261" uly="1039">tam oculatus videri debet Simon, cum dudum ante ipſum laudatus ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1991" type="textblock" ulx="260" uly="1090">
        <line lrx="1531" lry="1140" ulx="260" uly="1090">Lightfootus c. lI. Sect. 23. p. 174 ut &amp; in Cbronic. temporum V. L. I. 1. Opp.</line>
        <line lrx="1534" lry="1191" ulx="261" uly="1139">p. 25. hiſtoriam hanc non propria locatam eſſe ſede, animadverterit. Et</line>
        <line lrx="1532" lry="1241" ulx="263" uly="1191">bic quidem Numerorum capiti X. inter v. 10. &amp; II. inſerendam eam</line>
        <line lrx="1532" lry="1290" ulx="264" uly="1241">cenſet, filumque narrationis integrum pertexit. Verum enim vero</line>
        <line lrx="1531" lry="1341" ulx="260" uly="1289">temporis lieet reſpectu ægαοανοhic aliquam admittamus, quia v. 5. juxta</line>
        <line lrx="1528" lry="1388" ulx="264" uly="1341">montem DEI, (Sinai puta vel Horeb, qui mons DEI vocatur Exod.</line>
        <line lrx="1530" lry="1438" ulx="260" uly="1389">III, I.) Jethro in Moſaica delatus caſtra dicitur, cum tamen juxta illam,</line>
        <line lrx="1529" lry="1490" ulx="261" uly="1440">qua hæc narrantur, temporis ſeriem in Raphidim adhuc hærerent, &amp;</line>
        <line lrx="1528" lry="1540" ulx="261" uly="1485">cap. ſequenti demum v. I. 2. verſus montem Sinai tenderent Ifraelitæ:</line>
        <line lrx="1530" lry="1588" ulx="261" uly="1541">narrationis tamen Moſaicæ turbatum corruptumque ordinem colligere</line>
        <line lrx="1529" lry="1643" ulx="260" uly="1590">inde non licet. Commodam enim anticipationis iſtius cauſam inter-</line>
        <line lrx="1530" lry="1691" ulx="260" uly="1639">pretes reddunt, quod Jethro intellecta populi Dei contra Amalekitas vi-=</line>
        <line lrx="1530" lry="1739" ulx="261" uly="1685">cinos ſuos victoria, ſtatim iter ad Moſen generum ſuum affectaverit; at⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1791" ulx="260" uly="1741">que ideo Moſes Jethronis profectionem Amalekitico bello conjungere</line>
        <line lrx="1530" lry="1844" ulx="261" uly="1791">conſultum duxerit. De tempore itaque adventus licet certi quicquam</line>
        <line lrx="1528" lry="1891" ulx="262" uly="1842">definiri nequeat, niſi quod, cum ad montem Sinai hæreret populus, con-</line>
        <line lrx="1530" lry="1942" ulx="261" uly="1891">tigiſſe credendus ſit: cauſæ tamen nihil eſt, cur caput hoc fua derurbe-</line>
        <line lrx="1532" lry="1991" ulx="262" uly="1941">mus ſede, librique &amp; narrationis confuſam eſſe ſeriem, inde colligamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2092" type="textblock" ulx="259" uly="1992">
        <line lrx="1670" lry="2042" ulx="259" uly="1992">Pergit Simonius ad Exod XXII, 4. &amp; p 39 11 ea quæ de fure v. 3. dicun- ex Exod.</line>
        <line lrx="1696" lry="2092" ulx="261" uly="2043">tur, connectenda eſſe cum primo contendit propter metathefin; maxi-AXII, 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2294" type="textblock" ulx="260" uly="2093">
        <line lrx="1530" lry="2143" ulx="261" uly="2093">me vero v. 4. ad primum ſpectare. Verum quid ſibi velit critica iſta</line>
        <line lrx="1541" lry="2193" ulx="260" uly="2144">fubtilitas, nemo facile intelliget. Plana omnia in textu funt, juſtoque</line>
        <line lrx="1539" lry="2247" ulx="260" uly="2194">erdine ſe mutuo excipiunt, qui ſi ad criticæ Simonianæ ductum inverta-</line>
        <line lrx="1530" lry="2294" ulx="857" uly="2247">L 3 . tur,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="691" lry="400" type="textblock" ulx="519" uly="362">
        <line lrx="691" lry="400" ulx="519" uly="362">De Exode-:</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="972" type="textblock" ulx="526" uly="847">
        <line lrx="681" lry="886" ulx="526" uly="847">Conſigna-</line>
        <line lrx="615" lry="923" ulx="527" uly="892">tionis</line>
        <line lrx="647" lry="972" ulx="527" uly="940">tempus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1078" type="textblock" ulx="527" uly="1039">
        <line lrx="601" lry="1078" ulx="527" uly="1039">erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1733" type="textblock" ulx="533" uly="1658">
        <line lrx="690" lry="1694" ulx="533" uly="1658">Argumen⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1733" ulx="533" uly="1706">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1953" type="textblock" ulx="536" uly="1918">
        <line lrx="648" lry="1953" ulx="536" uly="1918">8cPus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="363" type="textblock" ulx="813" uly="304">
        <line lrx="1832" lry="363" ulx="813" uly="304">36I N TRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1592" type="textblock" ulx="705" uly="363">
        <line lrx="1987" lry="437" ulx="705" uly="363">tur, imperfectus vel obſcurus verborum ſenſus evadet. Diſtincte ſiqui-</line>
        <line lrx="1986" lry="481" ulx="710" uly="426">dem Moſes de furti reſtitutione agit, furtoque ablatæ pecudis, ſi jam</line>
        <line lrx="1986" lry="535" ulx="711" uly="477">mactata vel vendita ſit v. I. ſi viva adhuc apud furem deprehendatur</line>
        <line lrx="1985" lry="586" ulx="712" uly="528">v. 4. reſtitutionem diverſam indicat. Qui vero medii interſeruntur v. 2.</line>
        <line lrx="1985" lry="639" ulx="715" uly="576">&amp; 3. ab inſtituto non ſunt alieni, ſed caſum internecionis durante fur-</line>
        <line lrx="1989" lry="685" ulx="714" uly="625">to vel ante vel poſt ſolis ortum patratæ concernunt &amp; decidunt. Nul-</line>
        <line lrx="1987" lry="738" ulx="715" uly="678">lum itaque confuſi ordinis veſtigium hic apparet; ut taceam, tam exi-</line>
        <line lrx="1988" lry="796" ulx="714" uly="728">gua non fuiſſe folia, circa cylindros voluta, quibus libri exarabantur, ur</line>
        <line lrx="1986" lry="837" ulx="716" uly="776">duobus ſaltem verſiculis eonſtarent, qualia tamen hic fuiſſe neceſſe eſt, ſi</line>
        <line lrx="1987" lry="887" ulx="715" uly="827">verſiculorum transpoſitio ejusmodi, qualem ille comminiſcitur, admit-</line>
        <line lrx="1985" lry="938" ulx="716" uly="877">tenda ſit. Temporis porro, quo perſcriptus a Moſe liber eſt, ratio</line>
        <line lrx="1985" lry="990" ulx="716" uly="927">haud æque facile iniri poteſt, niſi quod poſt latam in Sinai legem exſtru-</line>
        <line lrx="1990" lry="1045" ulx="716" uly="981">cKumque tabernaculum, eundem conſignatum fuiſſe ſeries rerumque ge=-</line>
        <line lrx="1988" lry="1089" ulx="716" uly="1029">ſtarum doceat ordo. Nexum tandem ordinis, quo Geneſin Exodus ex-</line>
        <line lrx="1989" lry="1144" ulx="718" uly="1078">cipit, Theologi ſtatuunt eum, qui a vaticinio &amp; promiſſione ad comple-</line>
        <line lrx="1990" lry="1186" ulx="717" uly="1130">mentum tendit. Fidem nempe Deus dederat Abrahamo, fore, uè</line>
        <line lrx="1988" lry="1245" ulx="717" uly="1180">poſteri ejus ad inſtar ſtellarum cœli multiplicentur, poſtea vero in Ægy-</line>
        <line lrx="1988" lry="1299" ulx="717" uly="1228">ptum translati, dura premantur ſervitute per CCCC, annos. Hinc li⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1341" ulx="718" uly="1279">berandos rurſus, magnisque opibus auctos in libertatem aſſerendos eſſe,</line>
        <line lrx="1989" lry="1391" ulx="716" uly="1328">Gen. XV, 5. I3. 14, Admiranda itaque ſeminis &amp; multiplicatio &amp; de ho-</line>
        <line lrx="1991" lry="1434" ulx="716" uly="1383">ſtium manu vindicatio, in Geneſi, quæ Joſequi morte terminatur, pro=</line>
        <line lrx="1990" lry="1487" ulx="716" uly="1432">miſſa in Exodo eventu ipſo comprobata exhibetur; ad hæc quoque</line>
        <line lrx="1988" lry="1545" ulx="716" uly="1481">inſtituta oſtenditur politia, in qua ex familia judæ promiſſus oriundus</line>
        <line lrx="947" lry="1592" ulx="719" uly="1546">eſſet Schiloh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2196" type="textblock" ulx="719" uly="1590">
        <line lrx="1400" lry="1631" ulx="1332" uly="1590">III.</line>
        <line lrx="1992" lry="1694" ulx="820" uly="1632">Argumentum libri in mirabilis ac divinæ Iſraelitarum ex Egyptis⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1738" ulx="722" uly="1683">caſervitute liberationis, itinerisque per diſerta ad montem Sinai, latæ</line>
        <line lrx="1991" lry="1802" ulx="720" uly="1732">porro legis. delineatique &amp; exſtructi tabernaculi enarratione verſatur, &amp;</line>
        <line lrx="1993" lry="1845" ulx="722" uly="1784">annales populi inde a Joſephi morte ad ſecundum usque egreſſus annum</line>
        <line lrx="1991" lry="1898" ulx="724" uly="1833">complectitur. Quæ Omnia in conciſam redegit epitomen Stephanus</line>
        <line lrx="1992" lry="1943" ulx="723" uly="1886">Protomartyr Act, VII, 1/-45. &amp; Paulus Ebr. XI, 23-30. Scopus vero</line>
        <line lrx="1992" lry="2000" ulx="722" uly="1933">primarius denuo ad Chriſtum collimat, quem non modo typica reſpicit</line>
        <line lrx="1992" lry="2043" ulx="722" uly="1982">adumbratio myſticæ ex .Ægypto ſpirituali liberationis, Col. LI3. Luc. I,73. ſ.</line>
        <line lrx="1993" lry="2097" ulx="720" uly="2033">immolati pro nobis agni paſchalis, I, Cor. V, 7. cui os non erat infrin-</line>
        <line lrx="1991" lry="2151" ulx="719" uly="2084">gendum, Joh. XIX, 36. panis de colo dati, Oh. VI, 33. petræ aquas funden-</line>
        <line lrx="1991" lry="2196" ulx="722" uly="2134">tis, I. Cor. NX, 4. unctionum variarum, Ebr. I, 6. &amp; Sacramentorum N. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2276" type="textblock" ulx="723" uly="2182">
        <line lrx="1994" lry="2255" ulx="723" uly="2182">per mare rubrum &amp; manna cœlitus deplutum delineatio, I. Cor. X, 2. ſ.</line>
        <line lrx="1995" lry="2276" ulx="731" uly="2233">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="310" type="textblock" ulx="2135" uly="293">
        <line lrx="2216" lry="310" ulx="2135" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="779" type="textblock" ulx="2130" uly="366">
        <line lrx="2216" lry="376" ulx="2130" uly="366">—</line>
        <line lrx="2215" lry="424" ulx="2130" uly="383">ſed uni</line>
        <line lrx="2214" lry="474" ulx="2130" uly="436">ſacriſicin</line>
        <line lrx="2216" lry="531" ulx="2130" uly="492">brrospe</line>
        <line lrx="2216" lry="586" ulx="2132" uly="538">quo pal</line>
        <line lrx="2210" lry="626" ulx="2133" uly="590">docetin</line>
        <line lrx="2216" lry="678" ulx="2135" uly="651">rum dot</line>
        <line lrx="2216" lry="739" ulx="2137" uly="690">qaintp</line>
        <line lrx="2214" lry="779" ulx="2137" uly="754">Utprom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1500" type="textblock" ulx="2135" uly="859">
        <line lrx="2161" lry="881" ulx="2139" uly="859">me</line>
        <line lrx="2216" lry="939" ulx="2138" uly="906">rumet</line>
        <line lrx="2216" lry="982" ulx="2136" uly="947">ſuſtentat</line>
        <line lrx="2213" lry="1033" ulx="2135" uly="998">Utabre</line>
        <line lrx="2214" lry="1096" ulx="2135" uly="1050">tia agno</line>
        <line lrx="2213" lry="1134" ulx="2136" uly="1099">lelio &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2139" uly="1151">prerele</line>
        <line lrx="2216" lry="1249" ulx="2138" uly="1204">nes g</line>
        <line lrx="2216" lry="1297" ulx="2138" uly="1254">potius t</line>
        <line lrx="2216" lry="1340" ulx="2139" uly="1303">iſtanom</line>
        <line lrx="2216" lry="1399" ulx="2141" uly="1353">Enem</line>
        <line lrx="2216" lry="1440" ulx="2147" uly="1403">Dus</line>
        <line lrx="2212" lry="1500" ulx="2149" uly="1465">Parera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="129" lry="368" ulx="0" uly="352">—</line>
        <line lrx="131" lry="424" ulx="9" uly="378">Eindte fq ui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="179" lry="470" ulx="0" uly="425">ecuds, ſ aam</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="128" lry="521" ulx="0" uly="474">eprehenditar</line>
        <line lrx="128" lry="572" ulx="0" uly="525">tſeruntur v..</line>
        <line lrx="130" lry="616" ulx="1" uly="578">8Curante fur⸗</line>
        <line lrx="131" lry="666" ulx="0" uly="629">idunt. Nul.</line>
        <line lrx="130" lry="722" ulx="0" uly="684">An, tann exi-</line>
        <line lrx="130" lry="774" ulx="0" uly="732">Arabantur, ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="824" type="textblock" ulx="7" uly="784">
        <line lrx="163" lry="824" ulx="7" uly="784">necelſe elt aiH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="130" lry="876" ulx="0" uly="834">ſcitun, admit.</line>
        <line lrx="128" lry="927" ulx="0" uly="886">ber eſt, tario</line>
        <line lrx="127" lry="985" ulx="3" uly="937">legem exſtu.</line>
        <line lrx="131" lry="1035" ulx="3" uly="999">kerumgue ge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1078" ulx="1" uly="1041">a Exodus ex-</line>
        <line lrx="129" lry="1136" ulx="2" uly="1089">ne ad comple⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1184" ulx="0" uly="1145">mo, fore, Ui</line>
        <line lrx="128" lry="1238" ulx="7" uly="1194">Vero in Agy⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1288" ulx="1" uly="1242">ö. Hicli⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1339" ulx="0" uly="1293">ſerendoselle,</line>
        <line lrx="130" lry="1388" ulx="0" uly="1344">gtio &amp; Ceho⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1443" ulx="0" uly="1404">minatur pro⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1497" ulx="12" uly="1455">hec quoque</line>
        <line lrx="128" lry="1544" ulx="0" uly="1498">us oriunds</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="131" lry="1702" ulx="0" uly="1651"> Boyhtie⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1751" ulx="0" uly="1704">n Kn, litt</line>
        <line lrx="129" lry="1801" ulx="1" uly="1754">e vetlarur,</line>
        <line lrx="131" lry="1853" ulx="0" uly="1804">telſas Aunuin</line>
        <line lrx="130" lry="1908" ulx="0" uly="1853">en Fephums</line>
        <line lrx="130" lry="1960" ulx="14" uly="1914">Scopus Vere</line>
        <line lrx="129" lry="2018" ulx="0" uly="1957">ghicn reſpicit</line>
        <line lrx="129" lry="2069" ulx="0" uly="2011">luelin</line>
        <line lrx="131" lry="2114" ulx="0" uly="2066">n etar iofin-</line>
        <line lrx="128" lry="2175" ulx="0" uly="2111">Anufihlen</line>
        <line lrx="124" lry="2227" ulx="0" uly="2179">norum</line>
        <line lrx="129" lry="2295" ulx="0" uly="2222">Cr ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="319" type="textblock" ulx="1522" uly="312">
        <line lrx="1545" lry="319" ulx="1522" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="386" type="textblock" ulx="493" uly="315">
        <line lrx="1552" lry="386" ulx="493" uly="315">VETERIS TESTAMENTIL P. I 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="451" type="textblock" ulx="275" uly="403">
        <line lrx="1552" lry="451" ulx="275" uly="403">ſed &amp; univerſus cuitus Leviticus, propitiatorium, vaſaque tabernaculi &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="503" type="textblock" ulx="243" uly="452">
        <line lrx="1550" lry="503" ulx="243" uly="452">ſacriſicia exhibent, Paulo teſte Rom. III, 24. Eph. V, 2. &amp; in Epiſt. ad He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="602" type="textblock" ulx="269" uly="502">
        <line lrx="1550" lry="550" ulx="277" uly="502">bræos paſſim. Moſes ipſe populum ex Pharaonica ſervitute educendo,</line>
        <line lrx="1552" lry="602" ulx="269" uly="549">quo pacto typum geſſerit Meſſiæ, inſtituta collatione Joh. Biermannus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="655" type="textblock" ulx="262" uly="602">
        <line lrx="1551" lry="655" ulx="262" uly="602">docet in Moſer en Cbriſtus lib. I. c. 5. . 7t. Rerum porro geſtarum, qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1310" type="textblock" ulx="274" uly="652">
        <line lrx="1549" lry="705" ulx="279" uly="652">rum commemoratio hoc libro inſtituitur, finis a Theologis noſtratibus</line>
        <line lrx="1549" lry="752" ulx="279" uly="701">quintuplex potiſſimum obſervatur: 1) divinæ veritatis confirmatio;</line>
        <line lrx="1552" lry="806" ulx="278" uly="752">ut promiſſis veritas conſtaret, &amp; Vaticiniis reſponderet eventus, ſiquidem</line>
        <line lrx="1552" lry="856" ulx="280" uly="805">fieri non poteſt, Deus ut mentiatur, Hebr. VI, 13. ſꝗq. 2) divinæ gloriæ</line>
        <line lrx="1551" lry="906" ulx="279" uly="856">manifeſtatio; quam illuſtri Moſis ad Pharaonem legatione, potenti ſuo-</line>
        <line lrx="1551" lry="956" ulx="280" uly="907">rum e tyrannide gyptiaca liberatione, miraculoſa populi in deſerto</line>
        <line lrx="1554" lry="1007" ulx="279" uly="955">ſuſtentatione, ac ſolenni legis promulgatione in apricum ponere voluit,</line>
        <line lrx="1554" lry="1057" ulx="278" uly="1004">ut ab Hraele non modo, ſed &amp; ab infidelibus divina ipfius virtus ac glo-</line>
        <line lrx="1552" lry="1105" ulx="274" uly="1058">ria agnoſceretur, Exod. VII, A4. 5. &amp; IX, 16. Rom. IX, 17. 3) eccleſiæ col-</line>
        <line lrx="1551" lry="1158" ulx="279" uly="1105">lectio &amp; propagatio. Adverſus illam enim cum nec inferorum portæ</line>
        <line lrx="1550" lry="1204" ulx="278" uly="1155">prevalere queant, Matth. XVI, 18. multo minus hominum machinatio-</line>
        <line lrx="1553" lry="1255" ulx="279" uly="1206">nes .gyptiorumque violentia victoriam obtinere debebat; imo vero</line>
        <line lrx="1554" lry="1310" ulx="280" uly="1256">potius tot prodigiis illam per varias totius fere orbis gentes glorificatam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1359" type="textblock" ulx="268" uly="1308">
        <line lrx="1554" lry="1359" ulx="268" uly="1308">iſta nominis ac populi ſui fama alios quoque accerſere, ſedemque ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2014" type="textblock" ulx="280" uly="1359">
        <line lrx="1554" lry="1409" ulx="281" uly="1359">ignem &amp; focum fuum Deus adornaret, ſuamque manifeſtaret homini-</line>
        <line lrx="1553" lry="1460" ulx="281" uly="1407">bus voluntatem, minime fallacibus univerſo orbi demonſtrare indiciis</line>
        <line lrx="1550" lry="1510" ulx="280" uly="1459">Par erat, Deut. IV, 6. ſqd. 4) fidei ſuorum corroboratio; quæ ne in</line>
        <line lrx="1551" lry="1560" ulx="281" uly="1506">graviſſimis ſuccumberet tentationibus, illuſtribus teſtimoniis illis atque</line>
        <line lrx="1552" lry="1611" ulx="281" uly="1557">exemplis, quæ hoc libro exhibentur, erigenda in adverſis &amp; confirman-</line>
        <line lrx="1552" lry="1661" ulx="282" uly="1610">da erat, ut certo perſuaſum habeat, Deum pios ex tentationibus eripere</line>
        <line lrx="1555" lry="1712" ulx="284" uly="1661">noviſſe, 2. Pet. Ih, 9. nec ut plane opprimantur permittere &amp;c. Confer</line>
        <line lrx="1556" lry="1762" ulx="280" uly="1709">Syrac. II, I. 12. §*) typica ſtatus eccleſiæ adumbratio; cujus quis in his</line>
        <line lrx="1554" lry="1813" ulx="283" uly="1760">terris ſtatus ſit, quæ fata, hoc libro edocemur, cum liberati a ſervitute</line>
        <line lrx="1556" lry="1862" ulx="281" uly="1810">infernalis Pharaonis per deſertum hujus mundi deducimur, legibus di-</line>
        <line lrx="1557" lry="1914" ulx="280" uly="1858">vinis dirigendi, ut ad cœleſtem hereditatem adſpiremus. Hoc enim</line>
        <line lrx="1556" lry="1960" ulx="282" uly="1907">reſpecétu typos noſtros Iſraelitas in deſerto fuiſie, Paulus affirmat I. Cor.</line>
        <line lrx="1552" lry="2014" ulx="281" uly="1960">X, 3. &amp; Patres paſſim declarant. Ita Auguſtinus bomil. 20. Tom. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2065" type="textblock" ulx="276" uly="2012">
        <line lrx="1566" lry="2065" ulx="276" uly="2012">pag. 4,9. Suffcit, inquit, præteritum tempus luteis operibus peccatorum, tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2322" type="textblock" ulx="276" uly="2063">
        <line lrx="1558" lry="2116" ulx="283" uly="2063">quam Agpptiorum dominationi ſerviviſſe. Jam mare rubrum, baptiſma</line>
        <line lrx="1559" lry="2168" ulx="276" uly="2111">eilicet briſti ſanguine conſecratum, vos trajecit, TEe pptios interemit, nibil</line>
        <line lrx="1557" lry="2219" ulx="283" uly="2158">de peccatir præteritti, tanquam de inſequentibur a tergo boſtibur formide-</line>
        <line lrx="1556" lry="2267" ulx="281" uly="2213">tit. De catero cegitate vitæ bujus eremum permeare, &amp; ad terram pro-</line>
        <line lrx="1559" lry="2322" ulx="1414" uly="2267">miſſioni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="401" type="textblock" ulx="1570" uly="367">
        <line lrx="1742" lry="401" ulx="1570" uly="367">De Exode,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="678" lry="422" type="textblock" ulx="506" uly="387">
        <line lrx="678" lry="422" ulx="506" uly="387">De Exodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1059" type="textblock" ulx="526" uly="1020">
        <line lrx="677" lry="1059" ulx="526" uly="1020">Autoritas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="378" type="textblock" ulx="689" uly="321">
        <line lrx="1799" lry="378" ulx="689" uly="321">88 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2200" type="textblock" ulx="692" uly="384">
        <line lrx="1973" lry="457" ulx="692" uly="384">miſionis ſupernam Hieruſalem, terram viventium pervenire: ne verbi Dai</line>
        <line lrx="1971" lry="500" ulx="695" uly="426">contemptu tanquam mannæ faſtidio, corda veſtra velut era interiora deſfi-</line>
        <line lrx="1972" lry="556" ulx="693" uly="485">piant, ne cibos concupiſcenter Dgyptios de alimentis cœleſtibus murmure-</line>
        <line lrx="1972" lry="602" ulx="701" uly="536">tis: ne fornicemini, ſicut quidam illorum fornicati ſunt: &amp; ne tentetit</line>
        <line lrx="1976" lry="649" ulx="705" uly="586">Cbriſtum, ſicut quidam illorum tentaveruut. Idem S. Pater in enarratio-</line>
        <line lrx="1976" lry="692" ulx="703" uly="635">ne Pſalmi LXXII. T. VilI. Opp. p. 759. poſtquam eundem ſatis prolixe</line>
        <line lrx="1977" lry="750" ulx="705" uly="686">enarraſſet &amp; applicaſſet typum, tandem concludit: Ibi jam, fratrer, in</line>
        <line lrx="1982" lry="804" ulx="705" uly="734">eremo quicquid paſſus eſt populur ille, &amp; quicquid eir Deus largitur eſt, quæ-</line>
        <line lrx="1981" lry="855" ulx="706" uly="787">cunqus illa flapella ſuerunt, &amp; quaæcunque dona, ſignificationer ſunt rerum,</line>
        <line lrx="1980" lry="907" ulx="709" uly="836">quas in bac ſolitudine vitæ bujus ambulanter, in Chriſto quærentet pa-</line>
        <line lrx="1812" lry="950" ulx="706" uly="886">triam, &amp;o accipimus ad conſolationem, &amp; patimur adprobationem.</line>
        <line lrx="1375" lry="982" ulx="1315" uly="945">IX.</line>
        <line lrx="1983" lry="1042" ulx="828" uly="984">Divina libri &amp; canonica dignitas tet irrefragabilibus nititur teſti-</line>
        <line lrx="1986" lry="1103" ulx="713" uly="1037">moniis, quot in utroque Teſtamento allegationibus comprobatur, qua-</line>
        <line lrx="1985" lry="1147" ulx="716" uly="1086">rum XXV. citatis per Chriſtum &amp; Apoſtolos integris ſententiis vel hi-</line>
        <line lrx="1988" lry="1201" ulx="714" uly="1137">ſtoriis, in novo Inſtrumento numerantur. Vide quoque Pſalmos LXVIII.</line>
        <line lrx="1989" lry="1252" ulx="717" uly="1186">&amp; CV. qui absque Moſaica hujus libri hidoria intelligi vix commode</line>
        <line lrx="1987" lry="1313" ulx="717" uly="1235">poterunt. Nullus tamen dubitat Spinoſa, divinam legibus hoc libro</line>
        <line lrx="1989" lry="1356" ulx="720" uly="1287">comprehenſis autoritatem atque originem denegare. Poſtquam enim</line>
        <line lrx="1992" lry="1398" ulx="724" uly="1335">Tract. Theol. Polit. cap. 4. p. 45. quæſtionem illam; an lumine naturali</line>
        <line lrx="1992" lry="1456" ulx="721" uly="1386">concipere poſimus Deum velut Legirlatorem aut principem, leges homini.</line>
        <line lrx="1990" lry="1505" ulx="722" uly="1437">bur præſeribentem? negaſſet, ſoli Adami ignorantiæ tribuens, quod Pa-</line>
        <line lrx="1975" lry="1553" ulx="722" uly="1478">radiſiacum illam de arbore vetita vevelationem non ut æternam &amp; neceſſa</line>
        <line lrx="1996" lry="1605" ulx="723" uly="1535">riam veritalem perceperit, ſed ut legem, boc eſt, ut inſtitutum, quod lue</line>
        <line lrx="1994" lry="1651" ulx="723" uly="1588">grum aut dumnum ſequitur, non &amp;X neceſitate &amp; natura actionis patratæ,</line>
        <line lrx="2000" lry="1710" ulx="724" uly="1636">ſed ex ſolo libitu &amp; abſoluto imperio alicujus Principis. Quare illa reve-</line>
        <line lrx="1999" lry="1753" ulx="729" uly="1684">latio reſpectu ſolius Adami &amp; propter ſolum deſectum ejur cognitioni: lex</line>
        <line lrx="1999" lry="1804" ulx="743" uly="1736">uit, Deurque quaſilegirlator aut princeps: in eandem porro ſententiam</line>
        <line lrx="2001" lry="1850" ulx="734" uly="1786">de Moſalcis legibus pronunciat, hunc in modum pergens: Et hac et-</line>
        <line lrx="2004" lry="1901" ulx="731" uly="1833">jam de cauſa, negmye ob defedtum cognitionit, Decalogus reſpeltu Hebræo-</line>
        <line lrx="2003" lry="1949" ulx="735" uly="1887">rum tantusn lex ſuit: nam quoniam Dei exiſtentiam &amp; æternam verita-</line>
        <line lrx="2005" lry="1995" ulx="736" uly="1937">tem non noverant, idso id, quod ipfit in Decaloge revelatum fait, nempe</line>
        <line lrx="2008" lry="2051" ulx="735" uly="1987">Deum exiſtere, Deumque ſolum adorandum eſſe, tanquam legem percipere</line>
        <line lrx="2011" lry="2103" ulx="738" uly="2033">debuerunt: quod ſi Deus nullis mediis corporeis adbibitir, ſed immediate</line>
        <line lrx="2010" lry="2156" ulx="738" uly="2088">zir locutus fuiſſet, hoc ipfum non tanquam legem, ſed tanquam æternam</line>
        <line lrx="2011" lry="2200" ulx="741" uly="2134">veritatem percepiſſent. Idem cum paulo poſt p. o. ad omnes applicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2274" type="textblock" ulx="743" uly="2186">
        <line lrx="2013" lry="2256" ulx="743" uly="2186">Prophetas, qui Dei nomine leges ſcripſerunt, videlicet, quod Dei decreta</line>
        <line lrx="2012" lry="2274" ulx="1945" uly="2245">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="294" type="textblock" ulx="2145" uly="277">
        <line lrx="2216" lry="294" ulx="2145" uly="277">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1716" type="textblock" ulx="2133" uly="348">
        <line lrx="2216" lry="361" ulx="2142" uly="348">—</line>
        <line lrx="2216" lry="411" ulx="2137" uly="371">ſon ade⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="463" ulx="2134" uly="427">rmat,6</line>
        <line lrx="2216" lry="519" ulx="2133" uly="485">nuta herin</line>
        <line lrx="2216" lry="564" ulx="2134" uly="526">Deum ter</line>
        <line lrx="2216" lry="618" ulx="2133" uly="587">tuß, duN</line>
        <line lrx="2216" lry="663" ulx="2133" uly="628">lura divt</line>
        <line lrx="2216" lry="715" ulx="2133" uly="677">nollo erk</line>
        <line lrx="2216" lry="774" ulx="2136" uly="740">kerum p</line>
        <line lrx="2216" lry="816" ulx="2139" uly="783">&amp; Deo</line>
        <line lrx="2190" lry="878" ulx="2139" uly="833">quiin</line>
        <line lrx="2157" lry="917" ulx="2140" uly="895">ca</line>
        <line lrx="2215" lry="979" ulx="2137" uly="934">legume</line>
        <line lrx="2216" lry="1019" ulx="2135" uly="995">tunmn natn</line>
        <line lrx="2216" lry="1082" ulx="2135" uly="1036">titates</line>
        <line lrx="2216" lry="1128" ulx="2136" uly="1105">Terney</line>
        <line lrx="2216" lry="1301" ulx="2138" uly="1256">3bhommi</line>
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="2139" uly="1317">Conk. D⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1411" ulx="2140" uly="1368">Licori</line>
        <line lrx="2216" lry="1465" ulx="2148" uly="1421">tem in</line>
        <line lrx="2216" lry="1506" ulx="2148" uly="1467">F⁰</line>
        <line lrx="2215" lry="1555" ulx="2143" uly="1523">tur. L.</line>
        <line lrx="2216" lry="1615" ulx="2140" uly="1569">inpiet</line>
        <line lrx="2215" lry="1665" ulx="2142" uly="1631">Coanturn</line>
        <line lrx="2206" lry="1716" ulx="2143" uly="1674">Potiu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2274" type="textblock" ulx="2141" uly="1780">
        <line lrx="2216" lry="1812" ulx="2201" uly="1780">I</line>
        <line lrx="2210" lry="1864" ulx="2145" uly="1822">Junii &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1914" ulx="2145" uly="1873">Cyihn</line>
        <line lrx="2215" lry="1971" ulx="2143" uly="1918">ſis änne</line>
        <line lrx="2216" lry="2015" ulx="2141" uly="1981">nec Ser</line>
        <line lrx="2216" lry="2067" ulx="2142" uly="2024">illius t</line>
        <line lrx="2216" lry="2118" ulx="2143" uly="2075">nmn eſſ</line>
        <line lrx="2216" lry="2171" ulx="2143" uly="2125">Ewd.</line>
        <line lrx="2210" lry="2230" ulx="2144" uly="2179">Ae,pn⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2274" ulx="2145" uly="2230">ubele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="90" lry="314" ulx="0" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="119" lry="423" ulx="5" uly="383">u verbi Mi</line>
        <line lrx="115" lry="484" ulx="0" uly="434">nterinn ef-</line>
        <line lrx="125" lry="523" ulx="1" uly="496">iu mufnite .</line>
        <line lrx="113" lry="574" ulx="0" uly="534">S ne lelelit</line>
        <line lrx="120" lry="626" ulx="0" uly="588">in enarratio</line>
        <line lrx="120" lry="686" ulx="0" uly="638">ſais pkolixe</line>
        <line lrx="120" lry="737" ulx="0" uly="689">,Fratrer, in</line>
        <line lrx="123" lry="791" ulx="0" uly="740">gturiſiue.</line>
        <line lrx="122" lry="838" ulx="0" uly="795">ſunt ſerum,</line>
        <line lrx="122" lry="895" ulx="0" uly="853">Oiefenter .</line>
        <line lrx="33" lry="936" ulx="0" uly="907">em,</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="122" lry="1033" ulx="0" uly="995">nititur teſti.</line>
        <line lrx="123" lry="1092" ulx="0" uly="1049">Obarur, qgun⸗</line>
        <line lrx="189" lry="1140" ulx="0" uly="1098">entis vel ki. .</line>
        <line lrx="166" lry="1191" ulx="0" uly="1149">nosLXNVII.</line>
        <line lrx="124" lry="1240" ulx="0" uly="1199">ix ommode</line>
        <line lrx="167" lry="1298" ulx="0" uly="1250">s hoc Ibo</line>
        <line lrx="157" lry="1353" ulx="0" uly="1301">Kquam enin</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="125" lry="1394" ulx="0" uly="1349">nine naturali</line>
        <line lrx="126" lry="1459" ulx="8" uly="1404">lger omini:</line>
        <line lrx="125" lry="1504" ulx="1" uly="1454">3s, gllo r⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1552" ulx="0" uly="1505">m &amp; nuleſ</line>
        <line lrx="126" lry="1610" ulx="0" uly="1553">n, ull I⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1661" ulx="0" uly="1608">nit Halrute⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1702" ulx="0" uly="1659">ore ila reve⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1754" ulx="0" uly="1704">pninm lex</line>
        <line lrx="128" lry="1805" ulx="0" uly="1757">.oſententlam</line>
        <line lrx="130" lry="1856" ulx="0" uly="1811">8: E hac et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="131" lry="1921" ulx="0" uly="1852">ht Mehrer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="154" lry="1959" ulx="0" uly="1910">,mmum geril.</line>
        <line lrx="153" lry="2006" ulx="27" uly="1965">it; np’</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2062" type="textblock" ulx="3" uly="2015">
        <line lrx="133" lry="2062" ulx="3" uly="2015">em eſhel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2111" type="textblock" ulx="13" uly="2054">
        <line lrx="134" lry="2111" ulx="13" uly="2054">4 immellute</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="134" lry="2217" ulx="0" uly="2161">mnes applce</line>
        <line lrx="135" lry="2269" ulx="0" uly="2216">ideeni</line>
        <line lrx="134" lry="2299" ulx="100" uly="2267">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="365" type="textblock" ulx="512" uly="308">
        <line lrx="1558" lry="365" ulx="512" uly="308">VE TE RIS8 TESTAMEN TI. P. J. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="491" type="textblock" ulx="250" uly="380">
        <line lrx="1558" lry="442" ulx="269" uly="380">non adæquate, ut æternas veritates perceperint, de Moſe ſpeciatim af-</line>
        <line lrx="1558" lry="491" ulx="250" uly="441">firmat, eum leget ſuas non ut æternas veritatzr, ſed ut praæcepta &amp; inſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="404" type="textblock" ulx="1568" uly="370">
        <line lrx="1729" lry="404" ulx="1568" uly="370">De Egode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="994" type="textblock" ulx="273" uly="490">
        <line lrx="1556" lry="545" ulx="275" uly="490">tuta percepiſſe, &amp; tanquam Dei leget præſcripfiſe; &amp; binc ſaſſum eſſe, tit</line>
        <line lrx="1555" lry="593" ulx="275" uly="541">Deum rettorem, legiilatorem, regem, miſericordem, jisſtum &amp; : imaginare-</line>
        <line lrx="1554" lry="641" ulx="273" uly="590">tur, cum tamen hac omnia ſolius bumanæ naturæ ſint attributa, &amp; a na-</line>
        <line lrx="1554" lry="694" ulx="274" uly="641">tura divina prerſus removenda. Quæ quo tendant omnia conjicere,</line>
        <line lrx="1552" lry="741" ulx="274" uly="692">nullo arbitror Oedipo opus eſſe. Hoc enim pacto &amp; Moſen mendacii</line>
        <line lrx="1552" lry="792" ulx="274" uly="743">rerum peragit, qui Dei nomine leges rogarit, quæ tamen nullæ fuerint;</line>
        <line lrx="1555" lry="843" ulx="277" uly="792">&amp; Deo ſupremo legislatori humanæ ignorantiæ illuſionem impingit,</line>
        <line lrx="1552" lry="893" ulx="276" uly="844">qui inſcitiam hominum, æternam veritatem, &amp; rerum omnium per con-</line>
        <line lrx="1552" lry="944" ulx="278" uly="893">catenatas cauſas decurſum non percipientium, vectigalem habuerit; &amp;</line>
        <line lrx="1552" lry="994" ulx="275" uly="943">legum denique ipfarum autoritatem enervat, quippe quæ humanæ tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1091" type="textblock" ulx="274" uly="994">
        <line lrx="1550" lry="1045" ulx="274" uly="994">tum naturæ attributa, i. e. hominum figmenta, non Dei deereta vel ve-</line>
        <line lrx="1549" lry="1091" ulx="274" uly="1044">ritates appellari mereantur. Contra vero ea Moſaicæ ſanctiones non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1157" type="textblock" ulx="260" uly="1093">
        <line lrx="1547" lry="1157" ulx="260" uly="1093">Eæternæ veritates, ſed n Nlex Jehova, Exod XIII, 9.  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1377" type="textblock" ulx="269" uly="1156">
        <line lrx="1550" lry="1218" ulx="275" uly="1156">NN) Qatuta Dei &amp; leger ejur, c. XVIII, 16. .N 5</line>
        <line lrx="1549" lry="1271" ulx="273" uly="1206">=A HR lex &amp; praceptum, quod ſcripſi ad docendum eos, non</line>
        <line lrx="1547" lry="1320" ulx="274" uly="1271">ab homine æternæ veritatis neſcio, ſed Deo ipſo c. XXIV, r12. vocantur.</line>
        <line lrx="1549" lry="1377" ulx="269" uly="1317">Conf. Deut. IV, 5. 8. 14. 40. Sic &amp; a Jjacobo Apoſtolo, non ſane ex co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1419" type="textblock" ulx="272" uly="1368">
        <line lrx="1552" lry="1419" ulx="272" uly="1368">ghitionis defectu, ſed exilluminatione divini Spiritus, in omnem verita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1571" type="textblock" ulx="274" uly="1419">
        <line lrx="1544" lry="1475" ulx="276" uly="1419">tem ipfum ducentis, Deus e&amp; vosονταα, oνανροοςWιοαα d-</line>
        <line lrx="1543" lry="1524" ulx="276" uly="1468"> ο“οααυ. uνν leirlator, qui poteſt ſalvare &amp; perdere, c. IV, 12. appella-</line>
        <line lrx="1546" lry="1571" ulx="274" uly="1520">tur. Ut adeo illa Spinoſæ figmenta, nullo plane argumento roborata, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1623" type="textblock" ulx="259" uly="1567">
        <line lrx="1545" lry="1623" ulx="259" uly="1567">impiæ tantum vο οιι ſuæ, quaſi mundus Deus ſit, Omniaque fatali re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2330" type="textblock" ulx="268" uly="1619">
        <line lrx="1545" lry="1670" ulx="275" uly="1619">gantur neceſſitate, innixa digna ſint, quæ una cum autere ſuo exeeratione</line>
        <line lrx="1101" lry="1723" ulx="275" uly="1673">potius, quam operoſa refutatione excipiantur.</line>
        <line lrx="1545" lry="1822" ulx="391" uly="1771">In ponendo Exodi caleulo non una omnibus ratio conſtat, cum ex</line>
        <line lrx="1544" lry="1876" ulx="274" uly="1821">Junii &amp; Tremellii ſententia annos completatur CXLII. juxta Sethum</line>
        <line lrx="1547" lry="1923" ulx="276" uly="1870">Calviſium autem CXLV. illi inter mortein Joſephi &amp; nativitatem Mo-</line>
        <line lrx="1548" lry="1972" ulx="274" uly="1920">ſis annos interceſſiſſe LXI. hic additis adhuc tribus, LXIV. exiſtimat;</line>
        <line lrx="1549" lry="2024" ulx="274" uly="1972">nec Scriptura ullibi litem dirimit, miſ quod ſupputationem intermedii</line>
        <line lrx="1547" lry="2078" ulx="268" uly="2021">illius temporis, ex tempore, quo in 5.gypto habitarunt Hebræi, peten-</line>
        <line lrx="1548" lry="2123" ulx="275" uly="2072">dam eſſe doceat. Iſtud vero ſpacium 430. annis circumſcribi videtur</line>
        <line lrx="1546" lry="2178" ulx="274" uly="2121">Exod. XII, 40. Habitatio filiorum Iſrael quadringenti, XXX. annis in</line>
        <line lrx="1547" lry="2228" ulx="275" uly="2171">Agypto ſuit. Verum, quæ in Moſaica hiſtoria &amp; I. Chronicorum ſuperſunt.</line>
        <line lrx="1548" lry="2276" ulx="276" uly="2222">tabulæ Genealogicæ id non permittunt. Cahath enim, filius Levi, cum</line>
        <line lrx="1550" lry="2330" ulx="1456" uly="2292">Patre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1853" type="textblock" ulx="1551" uly="1771">
        <line lrx="1688" lry="1814" ulx="1557" uly="1771">Chrone-</line>
        <line lrx="1641" lry="1853" ulx="1551" uly="1815">logia.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="307" type="textblock" ulx="2145" uly="288">
        <line lrx="2216" lry="307" ulx="2145" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="396" type="textblock" ulx="713" uly="316">
        <line lrx="1836" lry="396" ulx="713" uly="316">3S– INTRODVYCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="660" type="textblock" ulx="527" uly="365">
        <line lrx="2215" lry="427" ulx="527" uly="365">De Exode. — — — —</line>
        <line lrx="2216" lry="466" ulx="713" uly="393">patre ſuo atque avo Jacobo in Ægyptum deſcendit, Gen. XLVI, u. Amn- ly. co</line>
        <line lrx="2216" lry="505" ulx="715" uly="442">ram autem, filius Cahath, pater fuit Moſis, Exod. VI, 20. Imo &amp; Joche- kExriit. 1</line>
        <line lrx="2216" lry="558" ulx="716" uly="492">Ped, mater Moſis, filia erat ipſius Levi, ipfi in Ægypto nata, Exod. l. c.  gimtio</line>
        <line lrx="2215" lry="605" ulx="719" uly="536">&amp; Num. XXVI, 59. Unam vere vel duas generationes per CCCCXXX.  Aruin Ki</line>
        <line lrx="2214" lry="660" ulx="719" uly="596">annos, ea quidem ætate, extendere, abſurditate laborat; maxime eum edeomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="855" type="textblock" ulx="719" uly="643">
        <line lrx="1997" lry="711" ulx="719" uly="643">iſtud temporis ſpacium diſerte quatuor generationibus Gen. XV, 16. de-</line>
        <line lrx="1997" lry="757" ulx="721" uly="694">fniatur. Imo ponamus, unum ſaltem annum natum fuiſſe, cum in</line>
        <line lrx="1999" lry="819" ulx="723" uly="744">Æagyptum deſcenderet Jacobus, Cahathum, &amp; ultimo demum ætatis,</line>
        <line lrx="1997" lry="855" ulx="973" uly="797">annos produxit, generaſſe Amramum, qui rurſus 137. an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="867" type="textblock" ulx="724" uly="817">
        <line lrx="945" lry="867" ulx="724" uly="817">quam ad 133.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2295" type="textblock" ulx="707" uly="833">
        <line lrx="2197" lry="907" ulx="724" uly="833">nos vivendo exegit, ut habetur Exod. VI, 20. porro etiam Amramum nell</line>
        <line lrx="2216" lry="957" ulx="723" uly="898">ultimo ætatis anno Moſen genuiſſe; elapf erunt, juxta hune compu- Neckinn.</line>
        <line lrx="2204" lry="1011" ulx="723" uly="938">tum, incertiſſimis tamen conjeéturis nixum, ab anno ingreſſus in Ægy- ſedooet.</line>
        <line lrx="2216" lry="1070" ulx="724" uly="996">Pptum ad natum usque Moſen, nonniſi 270. anni: quibus ſi addantur Gen De</line>
        <line lrx="2216" lry="1111" ulx="727" uly="1047">80. Moſis anni, qui ad Exodum ab ejus nativitate fluxere, Exod. VII, 7. Cet Gen,</line>
        <line lrx="2216" lry="1170" ulx="727" uly="1094">plures non habebis Juam 350. annos habitationis in .gypto, &amp; fie ad tuan</line>
        <line lrx="2215" lry="1208" ulx="728" uly="1149">minimum 8e. anni, ad ſupplendum illum Exod. XII. definitum nume Bigenti</line>
        <line lrx="2214" lry="1261" ulx="727" uly="1194">rum, deficient. Neceſſe itaque eſt, ut totum ſpacium temporis pere- glkee</line>
        <line lrx="2097" lry="1324" ulx="730" uly="1247">grinationis Patriarchalis, quæ complementum ſuum in peregrinatione</line>
        <line lrx="2213" lry="1368" ulx="731" uly="1284">gyptiaca conſecuta eſt, ab Abrahami exitu ex Ur five Charane, usque lur le</line>
        <line lrx="2211" lry="1409" ulx="707" uly="1335">ad exitum ex a‚gypte. 43e. annis iſtis definiatur. Rede itaque Au- Eeim</line>
        <line lrx="2216" lry="1471" ulx="732" uly="1387">guſtinus in cap. II. Ep. ad Galat. Computandi, ait, iſti anni CCCCXXX. dele e⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1514" ulx="734" uly="1436">ab eo tempore ſunt, quo Deus ad Abrabam locutus eſt, dicens: in ſemine “</line>
        <line lrx="2215" lry="1559" ulx="734" uly="1483">zuo benedicentur omner gentet. Quam ſane expoſitionem putandique (dogten</line>
        <line lrx="2214" lry="1618" ulx="734" uly="1535">temporis rationem Paulus confirmat Gal. III, I17. ubi a promiſſione Abra- “ ſen</line>
        <line lrx="2198" lry="1661" ulx="734" uly="1590">hamo facta, usque ad latam menſe tertio pofſt exitum Iſraelitarum ex lrulob</line>
        <line lrx="2191" lry="1718" ulx="734" uly="1639">gypto legem, quadringentos &amp; triginta annos numerat. Neque ta- Piim</line>
        <line lrx="2213" lry="1765" ulx="737" uly="1678">men ea propter cum Morino in Exercitat. Beblicir, &amp; Iſaaco Voſſio in kinn</line>
        <line lrx="2213" lry="1810" ulx="740" uly="1731">Cbronol. Sacr. cap. 2. p. III. Corruptus l. c. Exodi ſacer textus &amp; ad Sama- s ich</line>
        <line lrx="2213" lry="1860" ulx="737" uly="1781">ritanum Codicem reftituendus dici debet. Ita quippe hi legendum exi- Bonch</line>
        <line lrx="2216" lry="1911" ulx="739" uly="1827">ſtimant: Habitatio ſfliorum Iſrael &amp; patrum eorundem, qua babitave- H</line>
        <line lrx="2215" lry="1960" ulx="737" uly="1879">yunt in terra Canaan, &amp; in terra gybti, annorum fuit 430. Sic enim atcſt</line>
        <line lrx="2213" lry="2021" ulx="737" uly="1948">præter Samaritanum Græcus quoque 7αα LXX. codex legit; in eujus ecti</line>
        <line lrx="2214" lry="2071" ulx="739" uly="1983">gratiam cumprimis corruptionis vitium Hebræo textui Veſſius impin- 10 1</line>
        <line lrx="2206" lry="2120" ulx="740" uly="2040">git. Sed fruſtra omnino. Peregrinatio enim filiorum Iſrael in Mo- Pe ,</line>
        <line lrx="2214" lry="2159" ulx="739" uly="2076">Raicis Exodi verbis incluſive accipienda eſt, ut nempe anni peregrina- 1 4 4</line>
        <line lrx="2214" lry="2208" ulx="738" uly="2129">ionis Patriarcharum ineludantur, quia Deus ipſe Abrahamum &amp; poſte- “ s⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2268" ulx="742" uly="2184">z0s ejus in promiſſione illa: ubi dabo terram hbant &amp; ſemini tuo, Gen. imee</line>
        <line lrx="2216" lry="2295" ulx="1900" uly="2231">XIII, 15. St</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="45" lry="355" ulx="0" uly="319">605</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="123" lry="379" ulx="0" uly="369">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="424" type="textblock" ulx="494" uly="328">
        <line lrx="1535" lry="382" ulx="494" uly="328">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 91</line>
        <line lrx="1725" lry="424" ulx="1071" uly="375">. =De Exodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="508" type="textblock" ulx="16" uly="392">
        <line lrx="1180" lry="419" ulx="26" uly="392">7 P . — 4 . . .</line>
        <line lrx="1534" lry="460" ulx="53" uly="395">1 Am. Alll, 15. conjungit, etſi non Abrahamo, ſed ſemini ejus tantum data terra</line>
        <line lrx="1531" lry="508" ulx="16" uly="446">moche. fuerit. Ut ergo poſterorum poſſeſſio Patribus; ita &amp; patrum pere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="1530" lry="558" ulx="0" uly="495">, xocle⸗ grinatio poſteris tribuitur: quo pacto etiam tranſitum per mare ru-</line>
        <line lrx="1531" lry="613" ulx="0" uly="542">CXW. prum fſibi cum patribus communem faciunt Iraelitæ Pl. LXVI, 6. Unde</line>
        <line lrx="1529" lry="661" ulx="12" uly="608">ſmune n recde omnine Hebraicam loci lectionem Chaldaica, Latina Vulgata, Ara-</line>
        <line lrx="1530" lry="709" ulx="0" uly="650">n NMiß le pica, aliæque retinuerunt paraphraſes. Hinc Apoſtolus haud dubie ad</line>
        <line lrx="1531" lry="759" ulx="1" uly="701">iſe, cun in h. l., digitum intendens Ebr. XI, 9. Abrabamum per fidem peregrinatum</line>
        <line lrx="1528" lry="810" ulx="0" uly="750">lemmm etnis eſſe in terra promiſſionis, ut aliena, affirmat, babitantem in tabernaculie</line>
        <line lrx="1524" lry="861" ulx="0" uly="810">ius . ANr. cum Iſaaz &amp; Jacob cobaæredibus ejuidem promiſionis; ubi &amp; Abrahami</line>
        <line lrx="1523" lry="911" ulx="0" uly="855">n Auen atque Iſaaci in terra Canaan, &amp; Jacobi in 5.gypto peregrinationem com-</line>
        <line lrx="1522" lry="960" ulx="5" uly="906">hunc compu. plectitur, &amp; in una illa æig τwwννεα Epocha junctim ſumendam eſ-</line>
        <line lrx="1519" lry="1020" ulx="2" uly="957">elus in Agy⸗ ſe docet. Sed nova oritur difficultas ex diverſo annorum numero,</line>
        <line lrx="1520" lry="1062" ulx="0" uly="1007">1s ſiaddamtur quem Deus ipſe peregrinationi huic in promiſſione Abrahæ data affi-</line>
        <line lrx="1518" lry="1114" ulx="0" uly="1056">Pw . nat, Gen. NV,I3. fqq. Scito prænoſcens, quod peregrinum futurum ſit ſe-</line>
        <line lrx="1519" lry="1163" ulx="0" uly="1106">10, &amp; ſie ll men tinm in terra non ſua, &amp; ſubjicient cor ſervituti &amp; afſtigent qua-</line>
        <line lrx="1520" lry="1213" ulx="0" uly="1160">itum nune. Aringentis annir. Veruntämen gentem., cui ſervituri ſunt, ego judicabo:</line>
        <line lrx="1522" lry="1262" ulx="1" uly="1211">enporis pee.  poſthæc egredientur cum magna ſubſtantia; zu autem ibiy ad patres</line>
        <line lrx="1522" lry="1313" ulx="0" uly="1262">eregringtione uos, ſepultus in ſeneétute bona. Generatione autem quarta revertentur</line>
        <line lrx="1518" lry="1360" ulx="0" uly="1311">harane, usque buc. Idem quoque numerus, demtis ſcilicet triginta annis, a Stephano</line>
        <line lrx="1514" lry="1412" ulx="0" uly="1358">ge itnue Au- repetitur in oraculi divini allegatione Act. VII, 6. SAMα  bτ—</line>
        <line lrx="1515" lry="1462" ulx="0" uly="1407">CCCGG/sIT Beg,  Ss T ασεαααια aιαταπσ αοαουoον εν M„οτ—rt α ν-</line>
        <line lrx="1514" lry="1509" ulx="0" uly="1460">r: in in &amp;‿SHDIℳw Adνο,.,  αα nαιαιαυνιυιαντHσ rsραντοονο Ubi quidem bene habet,</line>
        <line lrx="1514" lry="1573" ulx="0" uly="1512">1 Putañiqne quod terminus a quo annorum horum, initium conſtituitur peregrina-</line>
        <line lrx="1511" lry="1610" ulx="0" uly="1561">Mtone Abta- tionis ſeminis Abrahæ; ut &amp;, quod ex Hebræorum ap. R. Menaſſeh ben</line>
        <line lrx="1511" lry="1663" ulx="0" uly="1611">ehrudmn e Irael obſervatione ad . I. tres ſtatus ſeminis ejus diſtinécte deſcribuntur:</line>
        <line lrx="1513" lry="1717" ulx="0" uly="1663">. Negve tr Primus peregrinationis, peregrinum erit ſemen tuum; alter ſervitii, &amp;</line>
        <line lrx="1513" lry="1765" ulx="0" uly="1711">o Vollio in Jacient eoi ſervire; tertius afflictionis, &amp;&amp; afftigent eors: prior a Patriar-</line>
        <line lrx="1511" lry="1818" ulx="0" uly="1761">1s  20 Sum- chis ineipit, qui ſemper in terris alienis peregrinati ſunt; ſervitium in</line>
        <line lrx="1514" lry="1868" ulx="3" uly="1811">legendumeni- Æaägypto poſt mortem XII. Patriarcharum, cum ſurgeret Rex novus, qui</line>
        <line lrx="1511" lry="1917" ulx="0" uly="1862">us tbit non noverat Joſephum; afflictio ab eo tempore, quo Pharao recens</line>
        <line lrx="1512" lry="1974" ulx="28" uly="1909">4 Gc enimn natos Hebræorum infantes flumine mergi juſlit. Crucem tamen figit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="1510" lry="2011" ulx="239" uly="1963">eruditis numeri triginta annis imminuti diverſitas, quam Auguſtinus</line>
        <line lrx="1512" lry="2063" ulx="236" uly="2009">lib. XVI. de Civ. Dei cap. 24. ita elidit: quadringenti ſane anni dicuntur,</line>
        <line lrx="1513" lry="2113" ulx="232" uly="2060">propter numeri plenitudinem, quamvis aliquanto amplius eſet. Unde</line>
        <line lrx="1513" lry="2175" ulx="28" uly="2112">perettin⸗ Theologi nonnulli hoc oraculo numerum plenum &amp; rotundum anno-</line>
        <line lrx="1511" lry="2219" ulx="0" uly="2149">nmh ole⸗ rum, non dτοτςσιον Perfectum adhiberi cenſent, quia ſecula &amp; genera-</line>
        <line lrx="1509" lry="2264" ulx="0" uly="2191">man 1 Gen tiones tantum Deus numerare voluerit. Citatus vero R. Menaſſeh ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2311" type="textblock" ulx="110" uly="2301">
        <line lrx="126" lry="2311" ulx="110" uly="2301">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="138" lry="2036" ulx="0" uly="1969">egit; in eſns</line>
        <line lrx="139" lry="2077" ulx="0" uly="2028">ollus inpin⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2131" ulx="0" uly="2072">Ezel in N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="1808" type="textblock" ulx="507" uly="347">
        <line lrx="2214" lry="459" ulx="507" uly="347">De Exodo 92 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS .</line>
        <line lrx="2216" lry="493" ulx="542" uly="387">*ExNOHI αα. 1 ſupputationem hanc ab Iſaaco demum, triginta annis poſt promif-. und ir</line>
        <line lrx="2209" lry="549" ulx="698" uly="448">fionem vel exitum Abrahæ ex Ur Chaldæorum nato, ordiendam cenſet, be</line>
        <line lrx="2216" lry="599" ulx="697" uly="494">quia in Iaac demum vocatum Abrahæ ſemen ſit. Sic in utroque dico lra</line>
        <line lrx="2215" lry="642" ulx="700" uly="535">numerus præciſe ſumtus congruet, cum verba Exodi ſtatim ab illo, quo Sent</line>
        <line lrx="2215" lry="688" ulx="702" uly="596">ex Ur exiit Abraham, tempore; Geneſeos vero, a nato demum Iſaaco Nei</line>
        <line lrx="2216" lry="740" ulx="703" uly="651">annos numerant. At enim vero hoc pacto, ſi ab egreſſu Abrahæ ex Ur kuna</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="703" uly="692">vel Charan (eodem enim anno uterque contigiſſe creditur) ad natum 4MI</line>
        <line lrx="2215" lry="839" ulx="706" uly="748">Abrahæ centenario Iſaacum XXX. anni numerentur, egreſſus ille in Patris ſunte</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="707" uly="797">fdelium annum LXX. conjiciendus erit, quem Scriptura tamen Gen. mi</line>
        <line lrx="2214" lry="948" ulx="707" uly="844">XII, 4. ad annum ætatis ejus LXXV. refert. Quod ut effugiat obſtacu- Amorteſ</line>
        <line lrx="2210" lry="989" ulx="706" uly="899">lum Menaſſeh ben Hrael;, ex Seder Olam reſpondet, Patriarebam jam in Amit</line>
        <line lrx="2207" lry="1046" ulx="711" uly="952">Canaan degentem ilerato Cbaranem petiiſſe 3 ibique annis quinque mora- Ailtir</line>
        <line lrx="2216" lry="1094" ulx="710" uly="1003">tum; adeo ut bic de ſecund Xitu Agatur. Sed vereor, ut tam facili ne- auanni</line>
        <line lrx="2216" lry="1152" ulx="710" uly="1052">gotio probetuniſtud, quam fingatur a Judæis. Rectius omnino Uſſerius auide</line>
        <line lrx="2216" lry="1189" ulx="710" uly="1101">cum Hieronymo in tradit. Helraice in Geneſ. &amp; Beda in c. VII. Act. Abra- ran</line>
        <line lrx="2216" lry="1241" ulx="712" uly="1154">hamum 75. anno patria egreſſum, indeque numerum 430. annorum ineun- lum ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1289" ulx="700" uly="1199">dum cenſet; alterum vero 406. annorum computum ab Iſaaci ætatis an- “ Mah.</line>
        <line lrx="2215" lry="1349" ulx="712" uly="1256">no quinto, quo ſcilicet Iſmael irriſor, ancillæ filius, domo ejectus, &amp; Iſaac Moles lo</line>
        <line lrx="2216" lry="1393" ulx="715" uly="1319">flius liberæ divino oraculo: in Haac vocabitur tili ſemen, Gen. XXI, 12. Anne</line>
        <line lrx="2020" lry="1453" ulx="715" uly="1370">Promiſſionis ſemen ſolenniter deelaratus fuerit, inchoandum exiſtimat.</line>
        <line lrx="2147" lry="1498" ulx="718" uly="1419">Sic in utroque loco calculus Gbi recte conſtabit. Cæterum CCCCXXX.</line>
        <line lrx="2214" lry="1550" ulx="714" uly="1435">illi peregrinationis Patriarchalis ac Hraelitarum anni ita partiendi ſunt, ut wſt⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1598" ulx="735" uly="1484">Sars dimidia prior peregrinationi Patriarcharum in terra Canaan, poſte- rium</line>
        <line lrx="2194" lry="1653" ulx="717" uly="1548">rior peregrinationi Ifraelitarum in terra 5.gypti æqualiter detur, adhune neca</line>
        <line lrx="2216" lry="1693" ulx="718" uly="1587">fere modum: 5  ifcis N</line>
        <line lrx="2212" lry="1690" ulx="1645" uly="1637">. R Hiſer. le</line>
        <line lrx="2216" lry="1789" ulx="719" uly="1689">Abraham centenarius Iſaacum generat, anno poſt Gen. XII, 4. y. HMer</line>
        <line lrx="2216" lry="1808" ulx="1657" uly="1739">25 coll. XXI, 5. Lrodl hla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1850" type="textblock" ulx="793" uly="1784">
        <line lrx="2077" lry="1838" ulx="793" uly="1784">egreſſum ex Ur</line>
        <line lrx="2216" lry="1850" ulx="1735" uly="1790">Gen. XXV, 26. Ull. pht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2176" type="textblock" ulx="721" uly="1841">
        <line lrx="2214" lry="1938" ulx="721" uly="1841">Jacobus naſcitur, Iſaaco annos habente 60 Gen. XLVII, 9. UIIN</line>
        <line lrx="2216" lry="1986" ulx="722" uly="1893">A nato Jacobo ad deſcenſum ejus in gvptum 3320 . quiind</line>
        <line lrx="2181" lry="2004" ulx="757" uly="1942">* .— 8 I .</line>
        <line lrx="2214" lry="2022" ulx="1344" uly="1941">Habes ita 215 annOs. Pleditar</line>
        <line lrx="2216" lry="2105" ulx="2136" uly="2063">236</line>
        <line lrx="2216" lry="2176" ulx="1348" uly="2115">. 24 3)1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2209" type="textblock" ulx="2142" uly="2150">
        <line lrx="2216" lry="2209" ulx="2142" uly="2150">1z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="112" lry="326" ulx="0" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="376" type="textblock" ulx="2" uly="341">
        <line lrx="32" lry="376" ulx="2" uly="341">05</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="117" lry="403" ulx="0" uly="393">—i—</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="117" lry="465" ulx="0" uly="416">poſk promit.</line>
        <line lrx="166" lry="513" ulx="0" uly="468">Gam cerſet,</line>
        <line lrx="112" lry="566" ulx="0" uly="521">troque io</line>
        <line lrx="197" lry="618" ulx="0" uly="572">db lo, c</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="119" lry="658" ulx="0" uly="623">emum Iſaaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="155" lry="709" ulx="0" uly="671">rähr ex Uͤr</line>
        <line lrx="132" lry="770" ulx="0" uly="726">1) ad mtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="119" lry="813" ulx="0" uly="777">illein Patris</line>
        <line lrx="120" lry="864" ulx="11" uly="828">tamen Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="158" lry="928" ulx="0" uly="878">gigt obſttca .</line>
        <line lrx="193" lry="978" ulx="0" uly="930">Aun ium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="121" lry="1033" ulx="0" uly="986">ingue mora-</line>
        <line lrx="120" lry="1070" ulx="0" uly="1031">tam faclline⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1121" ulx="0" uly="1082">ino Ullerius</line>
        <line lrx="121" lry="1174" ulx="0" uly="1131">j.4. Abra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="138" lry="1227" ulx="0" uly="1186">orum ineun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="121" lry="1276" ulx="0" uly="1236">ci tatis an-</line>
        <line lrx="123" lry="1329" ulx="0" uly="1284">us, &amp; uac</line>
        <line lrx="121" lry="1379" ulx="0" uly="1338">Ben⸗ WI. In</line>
        <line lrx="121" lry="1432" ulx="0" uly="1389">m exiſtimat.</line>
        <line lrx="122" lry="1481" ulx="0" uly="1434">(CCCMY.</line>
        <line lrx="121" lry="1534" ulx="0" uly="1492">jendifunt,ut</line>
        <line lrx="119" lry="1592" ulx="0" uly="1533">Anaan, poſe.</line>
        <line lrx="121" lry="1638" ulx="0" uly="1591">tur,ad hune</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="95" lry="1780" ulx="0" uly="1738">. Xl, 4.</line>
        <line lrx="123" lry="1883" ulx="4" uly="1832">en. XXV, 26,</line>
        <line lrx="122" lry="1935" ulx="2" uly="1887">en. UVI, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="121" lry="2011" ulx="0" uly="1977">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="49" lry="2050" ulx="0" uly="2020">nnOs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="266" type="textblock" ulx="1257" uly="250">
        <line lrx="1266" lry="266" ulx="1257" uly="250">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1991" type="textblock" ulx="222" uly="315">
        <line lrx="1510" lry="380" ulx="388" uly="315">VETERIS TESTAMENTL P.  3</line>
        <line lrx="1185" lry="448" ulx="241" uly="392">Porro ab adventu Jacobi in EÆgyptum ad mortem</line>
        <line lrx="1251" lry="505" ulx="297" uly="445">usque Joſephi anni ſunt . 7</line>
        <line lrx="1180" lry="550" ulx="316" uly="497">Erat enim 39. annorum Joſeph, cum Fater ejus</line>
        <line lrx="1179" lry="602" ulx="318" uly="546">deſcenderet; (nam 3o. annor hbabebat, cum Pro-</line>
        <line lrx="1217" lry="654" ulx="321" uly="596">Rex conſtitueretur. Gen XLI, 46. quibui adde ſe-</line>
        <line lrx="1180" lry="707" ulx="310" uly="648">ptem annor opulentiæ v. 47. &amp; duos annos ſami:</line>
        <line lrx="1180" lry="752" ulx="323" uly="698">c. XL. F, 6. prodeunt 39. anni:) &amp; vixit in univer-</line>
        <line lrx="1176" lry="808" ulx="314" uly="748">ſum 116. aunos, Gen. L, 22. 26, Prodeunt ergo 7l.</line>
        <line lrx="1082" lry="854" ulx="326" uly="800">anni peſt Patrir deſcenſum. ”MB</line>
        <line lrx="1269" lry="902" ulx="247" uly="841">A morte Jofephi ad nativitatem usque Moſis 64</line>
        <line lrx="1180" lry="950" ulx="324" uly="899">Annii enim jl. modo dictis ſi addideris annos So.</line>
        <line lrx="1182" lry="1003" ulx="321" uly="945">æztatir Moſis tempore exitus e Eg ypto, prodeunt</line>
        <line lrx="1181" lry="1052" ulx="324" uly="997">anni I5I. Ad complendum ergo numerum vel</line>
        <line lrx="1181" lry="1104" ulx="323" uly="1047">univerſum 430. vel dimidium 2r5. annorum, deſi</line>
        <line lrx="1170" lry="1152" ulx="327" uly="1099">derantur præciſe adhuc öa anni, qui ipſi interval</line>
        <line lrx="1183" lry="1203" ulx="324" uly="1148">lum conſlituunt a morte Joſepbi ad nativitatem</line>
        <line lrx="1538" lry="1305" ulx="252" uly="1246">Moſes loquebatur Pharaoni, &amp; populum educebat</line>
        <line lrx="1520" lry="1348" ulx="258" uly="1285">anno ætatis M S0 Exod. VII, 7.</line>
        <line lrx="1425" lry="1408" ulx="896" uly="1358">Habes iterum] 21 jannos.</line>
        <line lrx="1531" lry="1475" ulx="253" uly="1413">Confer omnino de hoc computo, qui legi merentur, ex noſtratibus b. Ca-</line>
        <line lrx="1533" lry="1525" ulx="252" uly="1469">lovium Chronici Bibl. Sect. IV. qu. I. 2. &amp; Comment. in Geneſ. XV, I4 b. 561.</line>
        <line lrx="1530" lry="1576" ulx="232" uly="1518">nec non b. Strauchium Breviar. Cbronol. lib. IV. cap. 6. tot, p. 46;. e Pon-</line>
        <line lrx="1530" lry="1626" ulx="251" uly="1574">tificiis Natalem Alexandrum in tertiam mundi ætatem diſſert. I. tota,</line>
        <line lrx="1531" lry="1684" ulx="252" uly="1619">Hier. Eccl. V. T. T. I. p. t97. e Reformatis Campeg. Vitringam ypo-</line>
        <line lrx="1530" lry="1740" ulx="222" uly="1674">typ. Hiſter. Sac. Period. 3. S. 7. ſqq. p. 23. Andr. Rivetum Comment. in</line>
        <line lrx="1531" lry="1784" ulx="252" uly="1719">Exod. I, I4. qu. 3. T. I. Opp. pe 734. 14/4. &amp; Franc. Burmaſinum ad Exod.</line>
        <line lrx="1533" lry="1834" ulx="252" uly="1765">XII. p. 364. ex Judæis R. Menaſſeh ben Iſrael Conciliat. in Geneſ. quaæſt.</line>
        <line lrx="1530" lry="1885" ulx="253" uly="1819">XLI. p. 57. Hinc amplius difficile non eſt, annorum Exodi calculum,</line>
        <line lrx="1529" lry="1929" ulx="279" uly="1875">ui a morte Joſephi usque ad erectionem tabernaculi annos 145. com-</line>
        <line lrx="859" lry="1991" ulx="251" uly="1929">plectitur, ſubducere hoc modo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2202" type="textblock" ulx="221" uly="2036">
        <line lrx="1120" lry="2097" ulx="271" uly="2036">236 9'Joſeph moritur, in quo deſinit Geneſis.</line>
        <line lrx="1485" lry="2147" ulx="268" uly="2083">2 4 3 3 Moſes naſcitur, anno poſt mortem Joſephi 64</line>
        <line lrx="1483" lry="2202" ulx="221" uly="2131">25 13Moſes populum ex Ægypto educit, annos natus 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2276" type="textblock" ulx="868" uly="2214">
        <line lrx="1538" lry="2276" ulx="868" uly="2214">M 3 Epoeba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="403" type="textblock" ulx="1531" uly="354">
        <line lrx="1745" lry="403" ulx="1531" uly="354">De Exodo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="658" lry="436" type="textblock" ulx="483" uly="401">
        <line lrx="658" lry="436" ulx="483" uly="401">De Exodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1231" type="textblock" ulx="504" uly="1188">
        <line lrx="636" lry="1231" ulx="504" uly="1188">Partitio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="614" type="textblock" ulx="673" uly="331">
        <line lrx="1838" lry="404" ulx="673" uly="331">94 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1756" lry="475" ulx="676" uly="405">A. O. C.] Epocha WARTA exitus urque ad templum ba-</line>
        <line lrx="1809" lry="514" ulx="1140" uly="456">lomonir fundatum.</line>
        <line lrx="1782" lry="570" ulx="757" uly="505">514 Lex traditur Moſi in monte Sinai, menſe tertio ab exi-</line>
        <line lrx="1211" lry="614" ulx="912" uly="570">tu, Exod. XIX, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="564" type="textblock" ulx="726" uly="542">
        <line lrx="748" lry="564" ulx="726" uly="542">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="768" type="textblock" ulx="734" uly="608">
        <line lrx="1785" lry="675" ulx="734" uly="608">. – Tapernaculum erigitur, exacto poſt exitum anno,</line>
        <line lrx="1665" lry="723" ulx="916" uly="670">juxta Exod. L, 2. 17. 34. .</line>
        <line lrx="1911" lry="768" ulx="1326" uly="715">Annorum Summa eſt 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1923" type="textblock" ulx="683" uly="769">
        <line lrx="1990" lry="853" ulx="683" uly="769">QVART .“ igitur mundi £ TATIS nova incipit epocha ab exitau</line>
        <line lrx="1968" lry="902" ulx="683" uly="826">populi, qui cum in 1s5. diem menſis Niſan Num. XXXIII, 3. incideret,</line>
        <line lrx="1966" lry="951" ulx="688" uly="871">quo ipſo die illi 430. anni a prima majorum peregrinatione abſoluti ſunt:</line>
        <line lrx="1990" lry="995" ulx="689" uly="925">factum hinc eſt, ut menſis Abib ſ. Niſan, qui ſeptimus hactenus fuerat,</line>
        <line lrx="1967" lry="1052" ulx="689" uly="968">primus totius anni conſtitueretur, a cujus initio exitus epocha putatur,</line>
        <line lrx="1489" lry="1103" ulx="688" uly="1040">ipſe licet exitus in medium incideret mnenſem.</line>
        <line lrx="1972" lry="1223" ulx="811" uly="1149">In partitione Exodi non adeo multum docorum diſcrepant ſen-</line>
        <line lrx="1972" lry="1276" ulx="690" uly="1195">tentiæ, niſi quod alii duas, tres alii ejusdem conſtituant partes. D. Mar-</line>
        <line lrx="1988" lry="1319" ulx="697" uly="1241">bachius, D. Dorſcheus &amp; alii Xνοvαα  Præferentes, partem I. hiſtori-</line>
        <line lrx="1974" lry="1368" ulx="702" uly="1300">cam faciunt rerum memorabilium, quæ circa Ifraeliticum populum in</line>
        <line lrx="1976" lry="1428" ulx="702" uly="1350">AKgypto &amp; exitu ex .agypto contigerunt: II. Marbachius Reipubl. in</line>
        <line lrx="1977" lry="1475" ulx="705" uly="1400">eadem gente conſtitutionem; Dorſcheus in inſtituta Iſraelis Republica</line>
        <line lrx="1979" lry="1528" ulx="703" uly="1445">legum lationem compledi, ſcopo tamen ac ſenſu uterque eodem cenſet.</line>
        <line lrx="1980" lry="1573" ulx="705" uly="1498">Nobis rgXνοτ—tlα magis arridet, quam e noſtris b. Calovius Bibl. Illuſt.</line>
        <line lrx="1979" lry="1626" ulx="713" uly="1545">T. I. p. 315. &amp; e Reformatis Rivetus T. I. Oppe p. 722. convenientiſſimam</line>
        <line lrx="1983" lry="1672" ulx="706" uly="1598">libro judicarunt; ita ut P. f. bhiſtorica ſit, de eductione populi usque ad</line>
        <line lrx="1983" lry="1719" ulx="710" uly="1650">montem. Sinai a c. I-NXVIII. UI. dogmatica, de voue gâα vel legum tra-</line>
        <line lrx="1984" lry="1769" ulx="713" uly="1699">ditione a c. XIX -XXIV. II. rothrian ſ. Operativa &amp; Mechanica, de</line>
        <line lrx="1985" lry="1827" ulx="713" uly="1750">ouονανſeu tabernaculi conſtructiene aà c. XXV. ad fin. Alia qui-</line>
        <line lrx="1986" lry="1877" ulx="713" uly="1799">dem ſed minus congrua ratione tres libri partes Heideggerus deſignat</line>
        <line lrx="1986" lry="1923" ulx="713" uly="1852">Enchir. lib. Iec. 3 p. 29. ut parte I. hiſtoriam perſecutionis gyptiacæ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1980" type="textblock" ulx="706" uly="1900">
        <line lrx="2026" lry="1980" ulx="706" uly="1900">Ppræparationis ad liberationem a c. I-XII, 37. II. hiſtoriam liberationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2172" type="textblock" ulx="717" uly="1954">
        <line lrx="1988" lry="2026" ulx="717" uly="1954">&amp; exitus ex .Ægypto, nec non profectionis ejusdem in deſertum usque</line>
        <line lrx="1989" lry="2070" ulx="718" uly="1999">Ginai a c. XII, 37-XVIII. III. hiſtoriam legislationis Moſaicæ in deſer-</line>
        <line lrx="1991" lry="2121" ulx="720" uly="2045">to Sinai a c. XIX. ad finem usque libri complectatur. Demum b Wal-</line>
        <line lrx="1991" lry="2172" ulx="719" uly="2099">cherus noſter Offc. S. 722. p. S00. ſex libri integrales partes exhibet: I. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2220" type="textblock" ulx="718" uly="2150">
        <line lrx="2016" lry="2220" ulx="718" uly="2150">Vita Mofis, ejusdemque ad Pharaonem legatione à c. I. ad VI. 11. de pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2289" type="textblock" ulx="722" uly="2203">
        <line lrx="1996" lry="2286" ulx="722" uly="2203">gis .gyptiacis a c. VII XI. III. de exitu Iſraelitarum usque ad mon-</line>
        <line lrx="1996" lry="2289" ulx="1927" uly="2261">tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="304" type="textblock" ulx="2117" uly="288">
        <line lrx="2216" lry="304" ulx="2117" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="379" type="textblock" ulx="2116" uly="357">
        <line lrx="2216" lry="379" ulx="2116" uly="357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="429" type="textblock" ulx="2048" uly="389">
        <line lrx="2216" lry="429" ulx="2048" uly="389">enn dina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="489" type="textblock" ulx="2115" uly="445">
        <line lrx="2216" lry="489" ulx="2115" uly="445">legom prt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="540" type="textblock" ulx="2112" uly="483">
        <line lrx="2216" lry="540" ulx="2112" uly="483">gue cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="581" type="textblock" ulx="2119" uly="537">
        <line lrx="2216" lry="581" ulx="2119" uly="537">tabernarul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="882" type="textblock" ulx="2117" uly="640">
        <line lrx="2195" lry="691" ulx="2117" uly="640">Specili</line>
        <line lrx="2215" lry="733" ulx="2119" uly="691">EK ENO</line>
        <line lrx="2216" lry="783" ulx="2120" uly="743">I. HlsT</line>
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2163" uly="793">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1734" lry="414" type="textblock" ulx="549" uly="324">
        <line lrx="1541" lry="386" ulx="549" uly="324">VETERIS TESTAMENTIL P. I. 95</line>
        <line lrx="1734" lry="414" ulx="1509" uly="377">— De Exo do,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="1540" lry="460" ulx="258" uly="401">tem Sina c. Xll--XVIII. W. de conſtitutione eccleſiæ &amp; reipublicæ per</line>
        <line lrx="1541" lry="508" ulx="257" uly="451">legum promulgationem c. XI-XXXII. V. de peccato Populi, ejus-</line>
        <line lrx="1545" lry="554" ulx="249" uly="502">que eum Deo reconciliatione usque ad eap. KKXNV. Vi. de exſtructione</line>
        <line lrx="1263" lry="630" ulx="241" uly="551">tabernaculi retumque ſaerarum apparatu, usque ad fin.</line>
        <line lrx="949" lry="636" ulx="799" uly="604">VII.</line>
        <line lrx="1268" lry="738" ulx="63" uly="624">1 Speciohs ſecundum r capi ſua libri diſtributio ita habet:</line>
        <line lrx="591" lry="766" ulx="25" uly="700">ig Eſt EXODI par</line>
        <line lrx="1535" lry="816" ulx="10" uly="716">in erig I. HIS T ORIA, de eductione populi ex Egypto usque ad mon-</line>
        <line lrx="649" lry="857" ulx="0" uly="794">“ er tem Sinai: cujus</line>
        <line lrx="801" lry="905" ulx="0" uly="838">. dbeieen a) Antecedentia ſunt</line>
        <line lrx="1541" lry="966" ulx="0" uly="886">boͤalur. (1) res geſtæ Poſt mortem Joſephi ante natum Moſen c. 1.</line>
        <line lrx="1442" lry="1003" ulx="0" uly="934">um terit, (2) Moſis N. nativitas &amp; geſta ante vocationem c. 2.</line>
        <line lrx="1465" lry="1056" ulx="2" uly="996">chaputarut, 2. divina ad educendum populum vocatio</line>
        <line lrx="1263" lry="1105" ulx="794" uly="1056">a. e rubo ardente facta c. 3.</line>
        <line lrx="1540" lry="1165" ulx="794" uly="1103">b., miraculis firmata &amp; obfequioſe ſuſeepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="770" type="textblock" ulx="1551" uly="686">
        <line lrx="1683" lry="721" ulx="1566" uly="686">Tabula</line>
        <line lrx="1726" lry="770" ulx="1551" uly="728">Synoptica,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="1055" lry="1214" ulx="0" uly="1162">Crepant ſe. 1. 4</line>
        <line lrx="1426" lry="1257" ulx="1" uly="1203">15-D. Mr- c. irrito effectu executioni data c. 5.</line>
        <line lrx="1363" lry="1307" ulx="0" uly="1256">n, biſtori⸗ d. denuo divinitus repetita c. 6.</line>
        <line lrx="1143" lry="1369" ulx="0" uly="1273">opclum n „ 6) decem Egypti plagæ: ſeilicet</line>
        <line lrx="1441" lry="1449" ulx="0" uly="1357">teni in a. aquæ in ſanguinem converſio c. 7.</line>
        <line lrx="1476" lry="1468" ulx="1" uly="1405">leReprhlen b. ranarum foœda abundantia c. 8, 1-76,</line>
        <line lrx="1531" lry="1515" ulx="0" uly="1457">dben cerſel. t. Pediculorum ex pulvere terræ procrea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="1117" lry="1566" ulx="0" uly="1514">MB tio v. 1-/9.</line>
        <line lrx="1534" lry="1615" ulx="0" uly="1556">iantiimmn 1 A. inſectorum varii generis immiſſio v.20 72,</line>
        <line lrx="1537" lry="1671" ulx="0" uly="1606">lisgne il g, graviſſima pecorum per peſtilentiam</line>
        <line lrx="1158" lry="1705" ulx="889" uly="1658">ſtrages c. 9, 1-7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1759" type="textblock" ulx="2" uly="1680">
        <line lrx="120" lry="1719" ulx="2" uly="1680">dlegom ti⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1759" ulx="39" uly="1687">8 J. ulcera hominibus &amp; jumentis illata v. -Iʒ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="117" lry="1769" ulx="0" uly="1719">Kunnt, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="1309" lry="1821" ulx="0" uly="1757">An. . g. grando graviſſima v. 14-35.</line>
        <line lrx="1511" lry="1882" ulx="0" uly="1801">s deigat . locuſtæ omnem herbam epaſcentes.</line>
        <line lrx="1091" lry="1904" ulx="105" uly="1870">“ C. IO. 1-20.</line>
        <line lrx="909" lry="1944" ulx="0" uly="1880">Voypticx? . crid</line>
        <line lrx="1537" lry="1977" ulx="0" uly="1911">1ermons i. triduanæ gypto obductæ tenebræ</line>
        <line lrx="1193" lry="2030" ulx="0" uly="1970">ertumn slle  21.29. .</line>
        <line lrx="1533" lry="2073" ulx="42" uly="1996">neet K. primogenitorum EÆagyptiorumi internecio</line>
        <line lrx="1137" lry="2112" ulx="2" uly="2047">le M P. denunciata c. II.</line>
        <line lrx="107" lry="2163" ulx="0" uly="2085">nund d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="1533" lry="2158" ulx="806" uly="2109">p.poſt inſtitutum agni paſchalisSacramen-</line>
        <line lrx="1505" lry="2236" ulx="0" uly="2140">11l ler. tum c. 12, 1-20. au ipſo illata v. 29- 36.</line>
        <line lrx="1534" lry="2278" ulx="54" uly="2207">nor. ) faétum ipfum cum concomitantibus; fſcil. populi egreſſio</line>
        <line lrx="1530" lry="2320" ulx="0" uly="2224">nen ten⸗ 1 (1) poſt paſchatis celebrationem, ex Rameſſes in Succoth</line>
        <line lrx="1533" lry="2393" ulx="633" uly="2311">Peracta c. 12, 37 fin. 2) no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="249" type="textblock" ulx="1860" uly="242">
        <line lrx="1870" lry="249" ulx="1860" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="419" type="textblock" ulx="497" uly="364">
        <line lrx="720" lry="419" ulx="497" uly="364">pe Exodos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="391" type="textblock" ulx="707" uly="323">
        <line lrx="1844" lry="391" ulx="707" uly="323">56 INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="809" type="textblock" ulx="881" uly="399">
        <line lrx="1986" lry="457" ulx="908" uly="399">() ſigno memoriæ mandata, conſecrata ſcil. primogenitu-</line>
        <line lrx="1897" lry="499" ulx="1030" uly="455">ra c. 13, 1-16.</line>
        <line lrx="1727" lry="557" ulx="936" uly="498">(3) ex Succoth in Ethan peracta v. 17 - fin.</line>
        <line lrx="1986" lry="608" ulx="936" uly="540">(4) per maris rubri tranſitum &amp; Ægyptiorum per mare</line>
        <line lrx="1993" lry="655" ulx="1038" uly="603">ſtragem conſummata c. 144.</line>
        <line lrx="1589" lry="713" ulx="881" uly="656">„) conſequentia, ſunt</line>
        <line lrx="1868" lry="758" ulx="937" uly="700">(1) victoriæ per hymnum ſolennem celebratio c. 15.</line>
        <line lrx="1835" lry="809" ulx="942" uly="750">(2) divina populi per Manna ccelo deplutum]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="964" type="textblock" ulx="1274" uly="803">
        <line lrx="1957" lry="840" ulx="1341" uly="803">C. 16⸗ I .</line>
        <line lrx="1995" lry="879" ulx="1338" uly="830">8ſuſtentatio.</line>
        <line lrx="1787" lry="923" ulx="1275" uly="863">per aquam de petra percuſſa .</line>
        <line lrx="1787" lry="964" ulx="1274" uly="926">C. 17 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1525" type="textblock" ulx="725" uly="963">
        <line lrx="1885" lry="1024" ulx="944" uly="963">(3) clades Amalekitica c. 17, 5-ſn.</line>
        <line lrx="1999" lry="1072" ulx="778" uly="1010">. (4) Jethronis adventus &amp; prima Judicum ordinatio c. 18.</line>
        <line lrx="1924" lry="1128" ulx="725" uly="1061">II. DOGMATICA, de vouo eoiα ſeu legum traditione, ubi nota</line>
        <line lrx="1998" lry="1176" ulx="898" uly="1112">&amp;α%) divinam legislationis per voces &amp; tonitrua præparationem</line>
        <line lrx="1649" lry="1280" ulx="893" uly="1207">66) legis moralis p. contenta c. 20, 1217.</line>
        <line lrx="1742" lry="1321" ulx="997" uly="1260">. p. promulgationem v. Is ſin.</line>
        <line lrx="1533" lry="1380" ulx="899" uly="1323">P)) leges forenſes: ⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1427" ulx="955" uly="1361">(1) de ſervitute, poœna homicidi, jure talionis, bove cor-</line>
        <line lrx="1547" lry="1474" ulx="1027" uly="1418">nupera c. 2.</line>
        <line lrx="2010" lry="1525" ulx="956" uly="1460">(2) de furto, damno dato, depoſito cuſtodiendo, pœna ſtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1575" type="textblock" ulx="1040" uly="1512">
        <line lrx="2009" lry="1575" ulx="1040" uly="1512">pratoris, maleficæ, beſtiarii, idololatræ; curandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2128" type="textblock" ulx="903" uly="1568">
        <line lrx="1504" lry="1621" ulx="1035" uly="1568">advenis, viduis &amp;c. C. 22.</line>
        <line lrx="2010" lry="1674" ulx="961" uly="1611">(3) de mendaciis, æquitate judiciorum, Sabbatho terræ c. 23.</line>
        <line lrx="2010" lry="1726" ulx="907" uly="1663">9) leges varias, de Sabbatho, diebus feſtis, ſanguine, primitiis,</line>
        <line lrx="1960" lry="1773" ulx="903" uly="1714">angelo LDDomini itineris duce colendo &amp;c. c. 23, a ſn.</line>
        <line lrx="1844" lry="1827" ulx="907" uly="1766">⁸) legislationis per ſolenne fodus ſanctionem c. 24.</line>
        <line lrx="1365" lry="1881" ulx="908" uly="1823">O) leges ceremoniales de</line>
        <line lrx="1906" lry="1925" ulx="962" uly="1863">(1) ſtructura tabernaculi &amp; apparatu ſacro cC. 26. 27.</line>
        <line lrx="1881" lry="1976" ulx="965" uly="1917">(2) ſacerdotii inſtitutione &amp; conſecratione c. 28. 29.</line>
        <line lrx="1624" lry="2029" ulx="963" uly="1971">(3) ſuffitu &amp; thymiamate ſacro c. 30.</line>
        <line lrx="1806" lry="2078" ulx="963" uly="2015">(4) ſanctuarii ſtrudoribus &amp; tabulis legis c. 31.</line>
        <line lrx="1801" lry="2128" ulx="913" uly="2063">„) legum per peccatum populi violationem, ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2177" type="textblock" ulx="958" uly="2123">
        <line lrx="1515" lry="2177" ulx="958" uly="2123">(1) populi oονοαπι⅓αο C. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2226" type="textblock" ulx="970" uly="2158">
        <line lrx="2030" lry="2226" ulx="970" uly="2158">(2) Moſis interceſſio, Domini revelatione nobilitata c. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2306" type="textblock" ulx="987" uly="2229">
        <line lrx="1962" lry="2278" ulx="987" uly="2229">3) tabulæ legis novæ C. 34.</line>
        <line lrx="2021" lry="2306" ulx="1875" uly="2260">HI. ME-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="267" type="textblock" ulx="2045" uly="244">
        <line lrx="2071" lry="267" ulx="2062" uly="253">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="535" type="textblock" ulx="2050" uly="511">
        <line lrx="2075" lry="526" ulx="2050" uly="511">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="585" type="textblock" ulx="2149" uly="383">
        <line lrx="2188" lry="421" ulx="2149" uly="383">ME.</line>
        <line lrx="2182" lry="476" ulx="2161" uly="435">4)</line>
        <line lrx="2185" lry="530" ulx="2164" uly="483">9</line>
        <line lrx="2183" lry="585" ulx="2163" uly="536">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="476" type="textblock" ulx="2193" uly="379">
        <line lrx="2216" lry="413" ulx="2193" uly="379">0</line>
        <line lrx="2216" lry="476" ulx="2196" uly="442">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="787" type="textblock" ulx="2111" uly="480">
        <line lrx="2215" lry="515" ulx="2200" uly="480">ſa</line>
        <line lrx="2215" lry="566" ulx="2197" uly="543">etr</line>
        <line lrx="2216" lry="671" ulx="2172" uly="637">Nom</line>
        <line lrx="2211" lry="726" ulx="2112" uly="693">dem manu</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="2111" uly="749">Usqueqad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="838" type="textblock" ulx="2114" uly="787">
        <line lrx="2216" lry="838" ulx="2114" uly="787"> 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="885" type="textblock" ulx="2052" uly="852">
        <line lrx="2216" lry="885" ulx="2052" uly="852">12 53. 4. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1689" type="textblock" ulx="2114" uly="894">
        <line lrx="2208" lry="931" ulx="2115" uly="894">extant; &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="989" ulx="2114" uly="942">e. legitur:</line>
        <line lrx="2216" lry="1028" ulx="2116" uly="994">mentaria i,</line>
        <line lrx="2213" lry="1078" ulx="2118" uly="1045">1b Huetio</line>
        <line lrx="2216" lry="1135" ulx="2117" uly="1095">Neantur; 69</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2117" uly="1144">nl  ,</line>
        <line lrx="2216" lry="1241" ulx="2118" uly="1196">Perſund ne</line>
        <line lrx="2208" lry="1293" ulx="2120" uly="1247">Supplexit</line>
        <line lrx="2216" lry="1334" ulx="2119" uly="1298">Datribus (</line>
        <line lrx="2216" lry="1384" ulx="2124" uly="1346">is ediwanr</line>
        <line lrx="2216" lry="1442" ulx="2130" uly="1399">Preikter</line>
        <line lrx="2216" lry="1496" ulx="2129" uly="1452">rez copie</line>
        <line lrx="2216" lry="1536" ulx="2124" uly="1500">tem hie ve</line>
        <line lrx="2216" lry="1590" ulx="2122" uly="1553">Tam, PRG</line>
        <line lrx="2216" lry="1639" ulx="2123" uly="1599">Commente</line>
        <line lrx="2216" lry="1689" ulx="2120" uly="1649">nimurum)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1744" type="textblock" ulx="2120" uly="1707">
        <line lrx="2216" lry="1744" ulx="2120" uly="1707">tantum C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1792" type="textblock" ulx="2122" uly="1749">
        <line lrx="2216" lry="1792" ulx="2122" uly="1749">damernch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1848" type="textblock" ulx="2125" uly="1807">
        <line lrx="2216" lry="1848" ulx="2125" uly="1807">Originele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1901" type="textblock" ulx="2085" uly="1860">
        <line lrx="2212" lry="1901" ulx="2085" uly="1860">OIt, dod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2252" type="textblock" ulx="2124" uly="1908">
        <line lrx="2216" lry="1946" ulx="2125" uly="1908">non Aen</line>
        <line lrx="2216" lry="1996" ulx="2174" uly="1959">lIuten</line>
        <line lrx="2216" lry="2045" ulx="2124" uly="2000">inſeribitn</line>
        <line lrx="2216" lry="2105" ulx="2127" uly="2053">A. C, 2</line>
        <line lrx="2216" lry="2149" ulx="2127" uly="2101">Rchm</line>
        <line lrx="2212" lry="2198" ulx="2201" uly="2177">I</line>
        <line lrx="2216" lry="2252" ulx="2127" uly="2201">Chum lau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="112" lry="309" ulx="0" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="1062" lry="370" ulx="0" uly="315">05⁵</line>
        <line lrx="1708" lry="402" ulx="0" uly="334">— . VETERIS TEST'AMENT'I. P. I. 22 De Exodo-</line>
        <line lrx="1619" lry="447" ulx="0" uly="398">dünogenitt. III. MECHANICA, de tabernaculi erectione; ubi tabernaculi .</line>
        <line lrx="1185" lry="497" ulx="341" uly="448">æa) præparatio per populi contributionem c. 35,</line>
        <line lrx="1221" lry="552" ulx="344" uly="499">.) fabricatio per artifieum operam c. 36. 37. 38. 39⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="601" ulx="0" uly="548">n per mmt ) erectio, (iſpoſitio &amp; glorificatio c. 40.</line>
        <line lrx="1632" lry="635" ulx="802" uly="600">VIIIL.</line>
        <line lrx="1681" lry="699" ulx="359" uly="649">Nomina Patrum, qui in Exodum commentati fuerint, larga qui- Commen-</line>
        <line lrx="1650" lry="759" ulx="0" uly="697">o. dem manu ſuppeditat Heideggerus Enebir. ad . l. p. 34. ſed fide haud ores:</line>
        <line lrx="1640" lry="800" ulx="241" uly="737">usque quaque tutꝛa. AVGVSTINI in hunc librum quaſtioner T. IV. etet</line>
        <line lrx="1513" lry="850" ulx="4" uly="798">RHH Opp. p. 126, q4. tum &amp; ſermones quidam ad loca nonnulla Exodi c. r.</line>
        <line lrx="1513" lry="900" ulx="0" uly="837">Eeiuſtemnio. 2. 3. 4. 7. 12. I4. 1. I7. 20. &amp; 32. facientes, paſſim in Operum tomis</line>
        <line lrx="1554" lry="952" ulx="211" uly="899">erxtant; &amp; BED Æ explanatio in Exodi priora capp. 34. T. IV. Opp. p.</line>
        <line lrx="1517" lry="1000" ulx="243" uly="950">96. legitur: in reliquorum vero, quæ hodie ſuperſunt, operibus com-</line>
        <line lrx="1516" lry="1051" ulx="179" uly="999">mDentaria in Exodum fruſtra quæres. ORIGENIS enim fragmenta,</line>
        <line lrx="1517" lry="1095" ulx="243" uly="1047">ab Huetio collecta, tanti non ſunt, ut in commentariis nominari me-</line>
        <line lrx="1520" lry="1150" ulx="204" uly="1099">reantur; bomiliæ vero XIII. in Exodum, quæ Latina Opp. editione T. I.</line>
        <line lrx="1516" lry="1202" ulx="241" uly="1151">fol. 29. ſqq. conſpiciuntur, ex Latina tantum verſione Rufini hodie ſu-</line>
        <line lrx="1514" lry="1251" ulx="245" uly="1201">perſunt, nec librum integrum, ſed ſelectas ſaltem ejus pericopas illuſtrant.</line>
        <line lrx="1516" lry="1305" ulx="246" uly="1250">Supplevit autem hunc defectum Aloyſius Lipomannus, qui ex Græcis</line>
        <line lrx="1516" lry="1349" ulx="243" uly="1302">Patribus CATENAM in Exodum magno ſtudio conſarcinavit, Pari-</line>
        <line lrx="1516" lry="1398" ulx="244" uly="1350">ſiis editam A. I55o. Quid in utraque, ad hunc &amp; præcedentem librum,</line>
        <line lrx="1515" lry="1450" ulx="246" uly="1399">Ppræſtiterit, quem ſervarit ordinem, quos adhibuerit &amp; excerpſerit auto-</line>
        <line lrx="1512" lry="1513" ulx="96" uly="1448">.  res, copioſe tradit Sixtus Senenſ. Bibliotb. S. Lib. IV. p. 237. q. In men-</line>
        <line lrx="1512" lry="1548" ulx="0" uly="1482">dopoen teum hic venit recordari, eujus ad Pentateuchum vel Geneſin oblitus fue-</line>
        <line lrx="1510" lry="1601" ulx="0" uly="1539">e (Urndls ram, PRO COPII GAYZ Æ Sophiſtæ, circa ann. Chr. 50o. clari, qui</line>
        <line lrx="1511" lry="1651" ulx="250" uly="1599">Commentaria in Olétateuthum, verius Heptateuchum dixeris, quinque</line>
        <line lrx="1514" lry="1700" ulx="245" uly="1650">nimirum Moſaicos, ut &amp; Joſuæ atque Judicum libros, compoſuit, Latine</line>
        <line lrx="1514" lry="1753" ulx="72" uly="1700">. tantum, Conrado Clauſero interprete, Tiguri A. 155s. typis exſcripta. Quæ</line>
        <line lrx="1514" lry="1801" ulx="0" uly="1745">, qum erudite recenſet Mr. de Sainjore in Bibliotbecæ Criticæ E. Il. p 143.</line>
        <line lrx="1513" lry="1849" ulx="0" uly="1792">14. riginale Græcum in MSCto in Bibliotheca Auguſtana deliteſcere indi-</line>
        <line lrx="1522" lry="1902" ulx="155" uly="1850">cCat, quod typis exſcribi optat, cum Latinus interpres mentem Procopii</line>
        <line lrx="976" lry="1947" ulx="0" uly="1895">129, 7. non aſlecutus ubique videatur.</line>
        <line lrx="1635" lry="2006" ulx="333" uly="1946">Inter Judæos celebris in Exodum commentarius Rree Mecbilta uadei.</line>
        <line lrx="1511" lry="2050" ulx="248" uly="1997">inſcribitur, incerti autoris, magnæ tamen autoritatis, cujus originem ad</line>
        <line lrx="1514" lry="2100" ulx="248" uly="2051">A. C. 210. referunt Rabbini. In Sipbte Yeſeben. f. 32. n. I5S. b. autor</line>
        <line lrx="1291" lry="2148" ulx="248" uly="2100">R. Jiſchmael dicitur. Impreſſus Conſtantinopol.</line>
        <line lrx="1712" lry="2198" ulx="153" uly="2149">R E noſtratibus præter JO H. BRENTIV M, fupra ad Pentateu- Lutherani:</line>
        <line lrx="1517" lry="2253" ulx="0" uly="2196">Nnn⸗=SHS. chum laudatum, cujus geminus in Exodum commentarius T. I. Opp p.</line>
        <line lrx="1517" lry="2304" ulx="176" uly="2253">N 349.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="126" lry="1064" ulx="1" uly="1022">Cinatio c. 1.</line>
        <line lrx="85" lry="1110" ulx="4" uly="1075">Ubi noti</line>
        <line lrx="159" lry="1174" ulx="0" uly="1126">eparationetr</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="129" lry="1425" ulx="0" uly="1380">, bore cor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="182" lry="1677" ulx="0" uly="1636">DO Err . 2, .</line>
        <line lrx="157" lry="1734" ulx="0" uly="1686">ine,priniti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="650" lry="416" type="textblock" ulx="495" uly="384">
        <line lrx="650" lry="416" ulx="495" uly="384">De Exode</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1574" type="textblock" ulx="546" uly="1533">
        <line lrx="689" lry="1574" ulx="546" uly="1533">FPontificii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="402" type="textblock" ulx="676" uly="372">
        <line lrx="695" lry="402" ulx="676" uly="372">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="342" type="textblock" ulx="692" uly="332">
        <line lrx="885" lry="342" ulx="692" uly="332">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="608" type="textblock" ulx="683" uly="491">
        <line lrx="691" lry="520" ulx="683" uly="491">1</line>
        <line lrx="1534" lry="608" ulx="686" uly="553">PHRVYGIO, Theologus pariter Tubingenſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="661" type="textblock" ulx="690" uly="626">
        <line lrx="772" lry="661" ulx="690" uly="626">tus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="514" type="textblock" ulx="680" uly="321">
        <line lrx="1953" lry="394" ulx="699" uly="321">. fINTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS8S —</line>
        <line lrx="1952" lry="468" ulx="680" uly="397">349. &amp; p. 69 5. ſiſtitur, quorum priorem in ſchola Tubingenſi An. 1533.</line>
        <line lrx="1954" lry="514" ulx="681" uly="447">Ppublicis prælectiombus, poſteriorem pro concione in eccleſia Stutgar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="653" type="textblock" ulx="686" uly="499">
        <line lrx="1954" lry="557" ulx="686" uly="499">diana An. 1557. enarravit; nominandus venit PAV L. CONST'ANTIN.</line>
        <line lrx="910" lry="559" ulx="884" uly="545">882</line>
        <line lrx="1954" lry="597" ulx="1555" uly="547">qui An. 1543. pie defun-</line>
        <line lrx="1957" lry="653" ulx="798" uly="592">Commentarium in Exod. reliquit, Tubingæ in 4to anno ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="711" type="textblock" ulx="691" uly="647">
        <line lrx="1960" lry="711" ulx="691" uly="647">emortusli evulgatum. DAV. RVNGII prælectiones in h. lI. Wit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="806" type="textblock" ulx="693" uly="721">
        <line lrx="933" lry="766" ulx="693" uly="721">tebergæ in 3.</line>
        <line lrx="832" lry="806" ulx="694" uly="772">TR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="808" type="textblock" ulx="703" uly="796">
        <line lrx="833" lry="808" ulx="703" uly="796">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="809" type="textblock" ulx="853" uly="699">
        <line lrx="1962" lry="755" ulx="959" uly="699">An. 1614. luci publicæ expoſitæ ſunt. DAV. CHY-</line>
        <line lrx="1963" lry="809" ulx="853" uly="747">enarratio quoque Wittebergæ in S. An. 1576, excuſa eſt. GE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="962" type="textblock" ulx="697" uly="798">
        <line lrx="1965" lry="857" ulx="698" uly="798">ORG. CALIXNTI in Exodi XX. capp. priora expoſitionem litera-</line>
        <line lrx="1965" lry="917" ulx="697" uly="850">lem perquam ſuccinctam, Prid. Ulricus filius Helmeſtadii in 4. An. 1665.</line>
        <line lrx="1975" lry="962" ulx="702" uly="896">editis Parentis ad quorundam F. T. librorum intelligentiam facientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1007" type="textblock" ulx="702" uly="963">
        <line lrx="1124" lry="1007" ulx="702" uly="963">lueubrationsbus inſeruit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1059" type="textblock" ulx="702" uly="950">
        <line lrx="1968" lry="997" ulx="1172" uly="950">Præterea vernaculo ſermone 1OH. FO ER-</line>
        <line lrx="1920" lry="1059" ulx="702" uly="1000">6TERVS Diexodum Exodi Wittebergæ edidit in fol. A. 1614. &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1041" type="textblock" ulx="1937" uly="1011">
        <line lrx="1972" lry="1041" ulx="1937" uly="1011">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1159" type="textblock" ulx="707" uly="1050">
        <line lrx="1981" lry="1112" ulx="707" uly="1050">An. 1625. in qua CXIV. homilüs librum explicavit. VINCENT.</line>
        <line lrx="1975" lry="1159" ulx="711" uly="1098">SCHMVCCIVS homiliis XCVIII. Lipfiæ in 4. An 1614. excuſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1220" type="textblock" ulx="712" uly="1171">
        <line lrx="953" lry="1220" ulx="712" uly="1171">viginti priora</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1261" type="textblock" ulx="716" uly="1211">
        <line lrx="1304" lry="1261" ulx="716" uly="1211">LAI ERBENII Hiſtoria des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1251" type="textblock" ulx="976" uly="1151">
        <line lrx="1979" lry="1210" ulx="976" uly="1151">libri capita illuſtravit. Spectat huc etiam M. NICO-</line>
        <line lrx="1981" lry="1251" ulx="1325" uly="1196">Volcks Iſ ael, von Meſe an, biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1314" type="textblock" ulx="717" uly="1254">
        <line lrx="1982" lry="1314" ulx="717" uly="1254">auf Saul den erſten Koͤnig Iſrael, Erfurt. in 4. An. 1594. nec non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1307" type="textblock" ulx="1267" uly="1297">
        <line lrx="1278" lry="1307" ulx="1267" uly="1297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1359" type="textblock" ulx="717" uly="1301">
        <line lrx="1884" lry="1359" ulx="717" uly="1301">VALERIIL HERBERGERI magnalium Dei Pars V. &amp; VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1420" type="textblock" ulx="718" uly="1347">
        <line lrx="1646" lry="1420" ulx="718" uly="1347">J0OH. LVNDIVM Im Juͤdiſchen Heiligthuͤme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1390" type="textblock" ulx="1651" uly="1362">
        <line lrx="1688" lry="1390" ulx="1651" uly="1362">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1334" type="textblock" ulx="1936" uly="1301">
        <line lrx="1985" lry="1334" ulx="1936" uly="1301">Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1398" type="textblock" ulx="1705" uly="1349">
        <line lrx="1987" lry="1398" ulx="1705" uly="1349">paſſim, aliosque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1469" type="textblock" ulx="719" uly="1406">
        <line lrx="1988" lry="1469" ulx="719" uly="1406">jam taceamus, qui ſelecta ſaltem libri capita vel argumenta commenta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1511" type="textblock" ulx="724" uly="1473">
        <line lrx="1004" lry="1511" ulx="724" uly="1473">riis elucidarunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1557" type="textblock" ulx="845" uly="1497">
        <line lrx="1991" lry="1557" ulx="845" uly="1497">E Pontificis SEBAST. BARRADIVS Soc Jeſ. Theol. &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1612" type="textblock" ulx="728" uly="1546">
        <line lrx="1814" lry="1612" ulx="728" uly="1546">Eborenſi Academia Sacrar-literarum Profeſſor, itnerarium falio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1594" type="textblock" ulx="1818" uly="1546">
        <line lrx="1996" lry="1594" ulx="1818" uly="1546">rum Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1672" type="textblock" ulx="732" uly="1601">
        <line lrx="1998" lry="1672" ulx="732" uly="1601">ex MRrpeto in terram 1e- omiſſionis decem libris concinnavit, Antwer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1722" type="textblock" ulx="734" uly="1647">
        <line lrx="2001" lry="1722" ulx="734" uly="1647">piæ An. 1621. editutmn, Coloniæque &amp; Moguntiæ recuſum, quo maxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1765" type="textblock" ulx="737" uly="1714">
        <line lrx="1277" lry="1765" ulx="737" uly="1714">mam Exodi partem explicavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1753" type="textblock" ulx="1334" uly="1700">
        <line lrx="2002" lry="1753" ulx="1334" uly="1700">IOHANN. LORINVS 8. J. Ro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1961" type="textblock" ulx="741" uly="1744">
        <line lrx="2004" lry="1810" ulx="741" uly="1744">mæ &amp; Mediolani Theologiæ Profeſſor, in Exodum commentarium edi-</line>
        <line lrx="2004" lry="1868" ulx="744" uly="1799">dit Lugduni in fol. 169. LVDOV. VSTELLA Ord. Prædic. &amp;</line>
        <line lrx="2007" lry="1910" ulx="744" uly="1849">Theol. Profeſſor duos tomos commentariorum in Geneſin &amp; Exodum,</line>
        <line lrx="2008" lry="1961" ulx="747" uly="1899">Romæ in fol. An. I601. excudi curavit, quibus hunc ſervat ordinem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2016" type="textblock" ulx="747" uly="1954">
        <line lrx="1654" lry="2016" ulx="747" uly="1954">ut omnem operam parengrapho, expoſitione &amp; ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1988" type="textblock" ulx="1656" uly="1949">
        <line lrx="1882" lry="1988" ulx="1656" uly="1949">oliis abſolvat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1983" type="textblock" ulx="1934" uly="1949">
        <line lrx="2012" lry="1983" ulx="1934" uly="1949">B E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2095" type="textblock" ulx="749" uly="2000">
        <line lrx="2013" lry="2062" ulx="749" uly="2000">NED. PERERII quoque citantur diſputationes ſelectæ in XV. prio-</line>
        <line lrx="2013" lry="2095" ulx="1697" uly="2050">Laudatur quoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2313" type="textblock" ulx="750" uly="2053">
        <line lrx="1647" lry="2118" ulx="750" uly="2053">ra Exodi capp. Ingolſtadi Tomo L. An. 60l. excuſæ.</line>
        <line lrx="1544" lry="2163" ulx="752" uly="2109">Poſſevino in pparatu S p. 6(69. FIRMIN</line>
        <line lrx="1435" lry="2219" ulx="755" uly="2164">Galli expoſitio in Exodi priora capp-</line>
        <line lrx="1485" lry="2270" ulx="756" uly="2212">rum ägyti, in aliquot homilias diſtincta,</line>
        <line lrx="1585" lry="2313" ulx="754" uly="2261">ventus Domini accommodata, Parifiis An. 1580.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2248" type="textblock" ulx="1461" uly="2099">
        <line lrx="2014" lry="2144" ulx="1558" uly="2099">ICAPITIS, Theologi</line>
        <line lrx="2015" lry="2204" ulx="1461" uly="2150">usque ad necem primogenito-</line>
        <line lrx="2017" lry="2248" ulx="1501" uly="2197">&amp; concionibus tempore Ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2335" type="textblock" ulx="1915" uly="2299">
        <line lrx="2021" lry="2335" ulx="1915" uly="2299">E Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="311" type="textblock" ulx="2127" uly="297">
        <line lrx="2216" lry="311" ulx="2127" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="378" type="textblock" ulx="2138" uly="363">
        <line lrx="2216" lry="378" ulx="2138" uly="363">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2253" type="textblock" ulx="2067" uly="386">
        <line lrx="2201" lry="420" ulx="2185" uly="386">E</line>
        <line lrx="2215" lry="483" ulx="2067" uly="436">Uech T</line>
        <line lrx="2216" lry="530" ulx="2133" uly="488">A.16 .</line>
        <line lrx="2216" lry="576" ulx="2134" uly="537">tarium i</line>
        <line lrx="2216" lry="635" ulx="2135" uly="589">Cdr</line>
        <line lrx="2216" lry="676" ulx="2134" uly="640">exore F</line>
        <line lrx="2214" lry="736" ulx="2084" uly="700">Cothpo</line>
        <line lrx="2216" lry="792" ulx="2135" uly="740">Sym</line>
        <line lrx="2216" lry="833" ulx="2135" uly="795">An. 144</line>
        <line lrx="2216" lry="890" ulx="2134" uly="843">Prodlit</line>
        <line lrx="2216" lry="929" ulx="2134" uly="891">Exrydut</line>
        <line lrx="2216" lry="991" ulx="2135" uly="946">ALBE</line>
        <line lrx="2216" lry="1041" ulx="2134" uly="997">imprelſia</line>
        <line lrx="2210" lry="1081" ulx="2136" uly="1047">TERVS</line>
        <line lrx="2216" lry="1132" ulx="2135" uly="1097">Prancofn</line>
        <line lrx="2216" lry="1194" ulx="2136" uly="1148">Angli M</line>
        <line lrx="2216" lry="1233" ulx="2137" uly="1198">tit. AH</line>
        <line lrx="2216" lry="1292" ulx="2137" uly="1254">1645. exe</line>
        <line lrx="2211" lry="1336" ulx="2138" uly="1299">DREA</line>
        <line lrx="2216" lry="1394" ulx="2139" uly="1347">ſa inh</line>
        <line lrx="2216" lry="1435" ulx="2146" uly="1402">Oramon</line>
        <line lrx="2213" lry="1486" ulx="2145" uly="1447">ſeorſim</line>
        <line lrx="2216" lry="1547" ulx="2142" uly="1509">ue/re</line>
        <line lrx="2206" lry="1599" ulx="2138" uly="1549">Aulyu,</line>
        <line lrx="2216" lry="1641" ulx="2138" uly="1610">ntrove</line>
        <line lrx="2216" lry="1695" ulx="2133" uly="1647">ſ⸗Garn</line>
        <line lrx="2216" lry="1759" ulx="2137" uly="1711">1 lu.</line>
        <line lrx="2216" lry="1793" ulx="2138" uly="1756">dum har</line>
        <line lrx="2212" lry="1854" ulx="2142" uly="1807">Joque⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1895" ulx="2143" uly="1851">JON</line>
        <line lrx="2216" lry="1944" ulx="2141" uly="1906">run der</line>
        <line lrx="2216" lry="2052" ulx="2140" uly="2001">leggen</line>
        <line lrx="2216" lry="2098" ulx="2140" uly="2061">late p</line>
        <line lrx="2214" lry="2151" ulx="2138" uly="2102">Mſaic⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2199" ulx="2138" uly="2157">ni ant</line>
        <line lrx="2216" lry="2253" ulx="2142" uly="2215">Mument</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="106" lry="319" ulx="0" uly="305">—</line>
        <line lrx="34" lry="360" ulx="2" uly="325">0⁵</line>
        <line lrx="109" lry="442" ulx="0" uly="391">ſ An g.</line>
        <line lrx="108" lry="494" ulx="0" uly="443">ſa Kntger.</line>
        <line lrx="108" lry="535" ulx="0" uly="496">STTANTIN.</line>
        <line lrx="110" lry="593" ulx="0" uly="549">Pie efun.</line>
        <line lrx="111" lry="645" ulx="4" uly="600">AnnO ipſins</line>
        <line lrx="112" lry="688" ulx="0" uly="650">1 . l Wir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="193" lry="739" ulx="0" uly="702">AV. CHI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="114" lry="790" ulx="0" uly="752">elt. GE.</line>
        <line lrx="115" lry="841" ulx="0" uly="805">emn litera-</line>
        <line lrx="114" lry="902" ulx="8" uly="858">4. An. 166 .</line>
        <line lrx="117" lry="954" ulx="0" uly="905"> ſieientihui</line>
        <line lrx="116" lry="994" ulx="0" uly="960">H. POER-</line>
        <line lrx="117" lry="1054" ulx="0" uly="1012">614,  in 4.</line>
        <line lrx="118" lry="1098" ulx="0" uly="1061">INCENL.</line>
        <line lrx="118" lry="1157" ulx="0" uly="1111">64. exculs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1201" type="textblock" ulx="6" uly="1142">
        <line lrx="175" lry="1201" ulx="6" uly="1142">M NICO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="122" lry="1260" ulx="0" uly="1209">Hoſe an, biß</line>
        <line lrx="121" lry="1314" ulx="1" uly="1274">94. nec non</line>
        <line lrx="123" lry="1355" ulx="9" uly="1315">X V. U</line>
        <line lrx="123" lry="1411" ulx="0" uly="1368">im, dliosue⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1460" ulx="0" uly="1426">4 Cottenta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="124" lry="1562" ulx="0" uly="1516">Tbeol.  in</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="126" lry="1615" ulx="0" uly="1562">Summ ſiull</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="179" lry="1617" ulx="168" uly="1599">D</line>
        <line lrx="129" lry="1665" ulx="0" uly="1621">wit, Antcwer-</line>
        <line lrx="131" lry="1723" ulx="0" uly="1674">n, uo maxXI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="129" lry="1773" ulx="6" uly="1721">5 5&amp; Ro-</line>
        <line lrx="131" lry="1819" ulx="0" uly="1763">entariumn eci⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1870" ulx="0" uly="1819">d. Perdic 8</line>
        <line lrx="132" lry="1922" ulx="0" uly="1868">1 Exodum-</line>
        <line lrx="133" lry="1975" ulx="0" uly="1924">ryit oreinen,</line>
        <line lrx="135" lry="2033" ulx="0" uly="1969">blolrat. DE.</line>
        <line lrx="135" lry="2077" ulx="0" uly="2029">e in M. prio-</line>
        <line lrx="136" lry="2129" ulx="0" uly="2079">derur guoue</line>
        <line lrx="133" lry="2182" ulx="4" uly="2124">IS, Ineo</line>
        <line lrx="115" lry="2228" ulx="26" uly="2183">imogeni</line>
        <line lrx="132" lry="2287" ulx="0" uly="2207">Pammek</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2367" type="textblock" ulx="81" uly="2325">
        <line lrx="137" lry="2367" ulx="81" uly="2325">LRe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="462" type="textblock" ulx="291" uly="336">
        <line lrx="1344" lry="397" ulx="291" uly="336">— VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
        <line lrx="1557" lry="462" ulx="382" uly="399">E Reformatis CHRISTOPH. CARTWRIGTHI Angli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="510" type="textblock" ulx="280" uly="455">
        <line lrx="1556" lry="510" ulx="280" uly="455">electa Targumico-Rabbinica in Exodum, Londini in 8. impreſſa ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="571" type="textblock" ulx="232" uly="505">
        <line lrx="1721" lry="571" ulx="232" uly="505">A. 1653. NICOLAVS GALLASIVS Paſtor Genevenſis commen- Reſormati,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2250" type="textblock" ulx="234" uly="555">
        <line lrx="1553" lry="608" ulx="278" uly="555">tarium in h. l, edidit Genevæ in 4. recuſum deinceps in fol. An. 1560,</line>
        <line lrx="1553" lry="659" ulx="279" uly="604">Caſpar Megander &amp; Leo Judæ farraginem annotationum in Exodum,</line>
        <line lrx="1581" lry="711" ulx="279" uly="657">ex ore HVLDRICI ZWINGLII &amp; aliorum, ad caput usque 24.</line>
        <line lrx="1553" lry="756" ulx="279" uly="707">comportarunt, Tiguri editam An, 1527. Sed &amp; ejusdem Z WINGLII</line>
        <line lrx="1552" lry="812" ulx="276" uly="753">Stοροαα in Exodum inter Opp. ejus proſtat, Tiguri in fol. exſcripta,</line>
        <line lrx="1550" lry="860" ulx="275" uly="806">An. I544. &amp; 1595, JO8, SIMLERI Commentarius Tiguri in fol,</line>
        <line lrx="1549" lry="912" ulx="275" uly="855">prodiit An. 1584. &amp; 1605, ANDR. WILLETI Angli Hexapla upon</line>
        <line lrx="1550" lry="961" ulx="268" uly="902">Exodus in It. L'arts Londini in fol. An. 1608. &amp; 1622. typis evulgata ſunt.</line>
        <line lrx="1549" lry="1011" ulx="234" uly="956">ALBERTI HANDFELD Exodur, Heidelbergæ in Ato An. 16 79.</line>
        <line lrx="1545" lry="1061" ulx="273" uly="1006">impreſſus, LNNXVI. homiliis librum explanat. QVIRIN. REV-</line>
        <line lrx="1548" lry="1107" ulx="273" uly="1055">TERVS Profeſſor Theol. Heidelbergenſis Commentarium in Exodum</line>
        <line lrx="1547" lry="1156" ulx="272" uly="1104">Francofurti ad Oderam edidit in 4, A. 1616, 10O H. LI GHTFOOTI</line>
        <line lrx="1545" lry="1211" ulx="269" uly="1154">Angli Manipulur ſpicilegiorum e libro Exodi, in Lingua Anglica olim ſub</line>
        <line lrx="1543" lry="1259" ulx="270" uly="1202">tit. A Handſull of Gleaninge out of tbe Booke of Exodur Londini in 4.A.</line>
        <line lrx="1545" lry="1316" ulx="262" uly="1255">16433³. excuſus, Latine exhibetur inter Opera ejus T. I. p. 161. ſq. AN-</line>
        <line lrx="1544" lry="1359" ulx="255" uly="1305">DREAS RIVETVS cumprimis, e publicis prælectionibus An. 1628.</line>
        <line lrx="1545" lry="1412" ulx="270" uly="1353">ſqq. inſtitutis, eopioſum in h. I, commentarium compoſuit, præmiſſa</line>
        <line lrx="1544" lry="1461" ulx="271" uly="1403">oratione: de afflictionum eccleſiæ autore, &amp; cauſis cur ita exerceatur,</line>
        <line lrx="1544" lry="1514" ulx="269" uly="1452">ſeorſim editum An. 1633. dein Opp. T. I, inſertum p. 721,. Præterea quo-</line>
        <line lrx="1543" lry="1562" ulx="271" uly="1501">que prælectionet pleniorer in Cap. XX. Exodi, in quibus ita explicatur De-</line>
        <line lrx="1544" lry="1617" ulx="268" uly="1552">calogur, ut caſus conſcientiæ, quos vocant, ex eo ſuborienter, ac pleraque</line>
        <line lrx="1540" lry="1665" ulx="267" uly="1601">controverſiæ magni momenti, quaæ circa legem moralem ſolent agitari, fu-</line>
        <line lrx="1542" lry="1715" ulx="259" uly="1649">ſæ &amp; accurate diſcutiantur. An. 1632. publici juris fecit, quæ in T. I. Opp.</line>
        <line lrx="1540" lry="1758" ulx="264" uly="1700">p. 1225. 1 conſpiciuntur. IO H. COCCEII Obſervationet in Exo-</line>
        <line lrx="1542" lry="1808" ulx="266" uly="1749">dum haud adeo prolixæ Tom. I. Opp. p. 127.-166. leguntur. Tandem</line>
        <line lrx="1542" lry="1863" ulx="267" uly="1803">quoque mentionem hie facere liceat eruditiſſimi Commentarii, quem</line>
        <line lrx="1538" lry="1908" ulx="266" uly="1852">JOH. BRAVNIVS Theologus Groninganus de veſtitu Hebræo-</line>
        <line lrx="1539" lry="1955" ulx="265" uly="1900">rum Sacerdotum Lugduni Batav. in 4. An. 1680 ad duorum ſaltem Exodi</line>
        <line lrx="1536" lry="2011" ulx="266" uly="1952">capp. XXVIII. &amp; XXIX. explicationem evulgavit. Refert huc porro Hei-</line>
        <line lrx="1535" lry="2060" ulx="242" uly="2001">deggerus HERMANNI RAVENSPERGERI, primi in Facul-</line>
        <line lrx="1548" lry="2121" ulx="267" uly="2051">tate Profeſſoris Groningani tractatum,: quem ſeptem margarita-</line>
        <line lrx="1527" lry="2154" ulx="263" uly="2101">Moſaicas inſcripſit, excuſum Amſtelodami in 2. A. 1617. Alios ut taceam</line>
        <line lrx="1541" lry="2209" ulx="263" uly="2146">qui antiquitates quasdam ſacras ex hoc libro, collatis judæorum mo-</line>
        <line lrx="1510" lry="2250" ulx="268" uly="2203">numentis, data opera illuſtrarunt. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2305" type="textblock" ulx="903" uly="2257">
        <line lrx="1536" lry="2305" ulx="903" uly="2257">N  2 CAY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="417" type="textblock" ulx="1515" uly="363">
        <line lrx="1737" lry="417" ulx="1515" uly="363">29 De Exode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="576" lry="460" type="textblock" ulx="530" uly="439">
        <line lrx="576" lry="460" ulx="530" uly="439">c0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="781" type="textblock" ulx="537" uly="701">
        <line lrx="686" lry="731" ulx="537" uly="701">ZSuwmari-</line>
        <line lrx="702" lry="781" ulx="538" uly="742">nin capitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1423" type="textblock" ulx="545" uly="1381">
        <line lrx="718" lry="1423" ulx="545" uly="1381">Appellatio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="349" type="textblock" ulx="738" uly="337">
        <line lrx="920" lry="349" ulx="738" uly="337">——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="408" type="textblock" ulx="701" uly="331">
        <line lrx="1995" lry="408" ulx="701" uly="331">.  INTROPDVCGTIO APD LIEROS BIBLC—</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="425" type="textblock" ulx="504" uly="386">
        <line lrx="942" lry="425" ulx="504" uly="386">Do Leviti- ===</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="618" type="textblock" ulx="1119" uly="427">
        <line lrx="1574" lry="538" ulx="1135" uly="427">CA PVT VI.</line>
        <line lrx="1582" lry="618" ulx="1119" uly="543">De Levitico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1154" type="textblock" ulx="836" uly="679">
        <line lrx="1987" lry="739" ulx="1302" uly="679">maxime, unde Leviticus dicatur? S. I.</line>
        <line lrx="1986" lry="796" ulx="1323" uly="734">Ordo, quo Exodum Levilicus ſequi-</line>
        <line lrx="1985" lry="855" ulx="836" uly="785">ur G. 2. Argumentum: Sopus: Uſut, quem bodienum Levi-</line>
        <line lrx="1988" lry="905" ulx="837" uly="834">ticus præſtat J. 3. Divina libri au’oritas. Leviticarum legum</line>
        <line lrx="1987" lry="958" ulx="843" uly="886">pariter ac ceremoniarum origo ſaecra atque divina a Grotio,</line>
        <line lrx="1988" lry="1000" ulx="838" uly="931">Marthamo &amp;O Spencero in dubium vocatur S§. 4. Quorum ſa-</line>
        <line lrx="1988" lry="1056" ulx="839" uly="981">tirfit argamentis &amp; F. Earundem porro uſu &amp; ſcopus a Spino-</line>
        <line lrx="1993" lry="1097" ulx="838" uly="1033">noze criminationibur vindicatur S. 6. Cbronologia, Partitie</line>
        <line lrx="1994" lry="1154" ulx="841" uly="1080">5F. 7. Tabula Synoptica §. 5§. Commentalorer. Patres: Judæi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="809" type="textblock" ulx="720" uly="699">
        <line lrx="1280" lry="758" ulx="720" uly="699">Libri appellationet expenduntur;</line>
        <line lrx="1249" lry="809" ulx="839" uly="760">Conſignationis tempur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1258" type="textblock" ulx="838" uly="1127">
        <line lrx="1995" lry="1197" ulx="843" uly="1127">Lutherani Pontifici:: Refermati: Maniiſſa eorum, qui de</line>
        <line lrx="1713" lry="1258" ulx="838" uly="1191">ſacrificii⸗ &amp; cultu Levitico ex inſtituto egerunt H. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2266" type="textblock" ulx="735" uly="1362">
        <line lrx="2000" lry="1428" ulx="887" uly="1362">olſaicorum librorum tertio, pariter ac cæteris ejus libris, vox</line>
        <line lrx="2000" lry="1498" ulx="943" uly="1428">auſpicalis nomen dedit, ut NP) &amp; vocavit Hebræis di-</line>
        <line lrx="2001" lry="1539" ulx="944" uly="1478">catur. Nominis aliquam redditurus rationem Münſterus,</line>
        <line lrx="1999" lry="1596" ulx="944" uly="1525">ſic appellari tradit, quia Gactenus a conſtitutione mundi tam</line>
        <line lrx="2002" lry="1655" ulx="735" uly="1580">magnifica &amp; graticſa vocatio ad hominer facta non fuerit. Iavenitur</line>
        <line lrx="2001" lry="1708" ulx="737" uly="1625">quidem, ait, Deum vocaſſe de cœlir, de nube, de rubo ardenti; ſed hie vo-</line>
        <line lrx="2001" lry="1749" ulx="739" uly="1673">zat ex domicilio, quod majeſlate &amp; gloria ſua implevit, &amp; quod ſibi ani-</line>
        <line lrx="2003" lry="1799" ulx="739" uly="1728">ce in terris delegit, ubi inter bomine: habitare, atque miſericori invenire</line>
        <line lrx="2006" lry="1851" ulx="739" uly="1775">voluit. Quæ, quanquam ex ingenio magis quam rei veritate dicta,</line>
        <line lrx="2005" lry="1894" ulx="741" uly="1827">ad verbum tamen in annotationes ſuas transtulit Iſidorus Clarius, per-</line>
        <line lrx="2005" lry="1957" ulx="740" uly="1874">petuus fere Seb. Münſteri expilaror. Græcis in neutro Asιτιπια%, ſcili-</line>
        <line lrx="2008" lry="2006" ulx="742" uly="1925">cet OiM“loο, ut Athanaſius ſupplet, Latinis Leviticur inſcribitur, quia de</line>
        <line lrx="2008" lry="2044" ulx="742" uly="1972">miniſteriis ſacerdotalibus tribus Leviticæ agit. Ovoudααα 2τοα</line>
        <line lrx="2005" lry="2103" ulx="743" uly="2018">ira α indhe αaν s Xevirisg Nersgpla T iαανννu</line>
        <line lrx="2007" lry="2158" ulx="745" uly="2072">gsρνορ Ka g&amp;α Ac εανιιαsιοι ντι sοουο za ri OuX„πρ</line>
        <line lrx="2010" lry="2203" ulx="744" uly="2117">Asl, zασvερατ 6α zαιαι τααοαα T9 7v ν Oogααατα ονινιαα</line>
        <line lrx="2011" lry="2254" ulx="744" uly="2171">7&amp;νροοο, αα ο αατατππισαα rig &amp; επRααιααααοd</line>
        <line lrx="2012" lry="2266" ulx="1952" uly="2237">775</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1086" type="textblock" ulx="2125" uly="390">
        <line lrx="2214" lry="431" ulx="2126" uly="390">Mu/R</line>
        <line lrx="2216" lry="480" ulx="2125" uly="442">glag. 1.</line>
        <line lrx="2215" lry="527" ulx="2126" uly="490">Leruitici .</line>
        <line lrx="2216" lry="577" ulx="2125" uly="538">lerdotiun</line>
        <line lrx="2216" lry="639" ulx="2125" uly="591">Ninter,</line>
        <line lrx="2216" lry="696" ulx="2126" uly="637">guglit ie</line>
        <line lrx="2216" lry="744" ulx="2128" uly="692">gue ſunf</line>
        <line lrx="2216" lry="788" ulx="2128" uly="752">rit Sjneg</line>
        <line lrx="2216" lry="828" ulx="2129" uly="794">ſent &amp;loe</line>
        <line lrx="2215" lry="878" ulx="2128" uly="845">cubias a</line>
        <line lrx="2216" lry="928" ulx="2127" uly="893">bernacul</line>
        <line lrx="2198" lry="983" ulx="2127" uly="945">liceret;</line>
        <line lrx="2215" lry="1035" ulx="2127" uly="995">Gos, &amp; l</line>
        <line lrx="2214" lry="1086" ulx="2127" uly="1045">faille, Fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1142" type="textblock" ulx="2114" uly="1096">
        <line lrx="2216" lry="1142" ulx="2114" uly="1096">,600.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1855" type="textblock" ulx="2126" uly="1146">
        <line lrx="2208" lry="1187" ulx="2130" uly="1146">Noleng:</line>
        <line lrx="2213" lry="1232" ulx="2130" uly="1198">1. Chron.</line>
        <line lrx="2216" lry="1289" ulx="2130" uly="1248">bantur;</line>
        <line lrx="2216" lry="1335" ulx="2130" uly="1299">tibus ſu</line>
        <line lrx="2216" lry="1385" ulx="2131" uly="1359">Kamen ue</line>
        <line lrx="2216" lry="1435" ulx="2137" uly="1403">VoCNN</line>
        <line lrx="2216" lry="1485" ulx="2137" uly="1450">wint or⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1544" ulx="2134" uly="1499">pellatio,</line>
        <line lrx="2215" lry="1608" ulx="2132" uly="1556">o</line>
        <line lrx="2216" lry="1637" ulx="2131" uly="1598">r. (</line>
        <line lrx="2216" lry="1708" ulx="2126" uly="1643">ſurrſent</line>
        <line lrx="2214" lry="1746" ulx="2130" uly="1701">ſcription</line>
        <line lrx="2214" lry="1791" ulx="2133" uly="1747">ſältem h</line>
        <line lrx="2216" lry="1855" ulx="2135" uly="1807">ate ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2254" type="textblock" ulx="2133" uly="1910">
        <line lrx="2216" lry="2003" ulx="2133" uly="1954">indagr</line>
        <line lrx="2212" lry="2052" ulx="2133" uly="2002">Num l,</line>
        <line lrx="2216" lry="2097" ulx="2134" uly="2054">tabernae</line>
        <line lrx="2216" lry="2150" ulx="2134" uly="2101">ſonatun</line>
        <line lrx="2212" lry="2200" ulx="2136" uly="2162">1,. H.</line>
        <line lrx="2211" lry="2254" ulx="2136" uly="2202">Equinnr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="383" type="textblock" ulx="578" uly="324">
        <line lrx="1728" lry="383" ulx="578" uly="324">VETERIS TESIAMENII. P. I. 101 De Levisi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="456" type="textblock" ulx="275" uly="390">
        <line lrx="1540" lry="416" ulx="299" uly="390">„ — . —„ 2 1 . „ .</line>
        <line lrx="1600" lry="456" ulx="275" uly="400">77 Aeviziasg zaα saαετaaι αι—ναιςα%αο τ—+ νοασ αε Sαααα 9 - .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="705" type="textblock" ulx="208" uly="449">
        <line lrx="1537" lry="501" ulx="274" uly="449">giaα. Id nominit ob eam cauſam accepit, quod peculiariter univerſam</line>
        <line lrx="1536" lry="552" ulx="274" uly="502">Levitiei munerir diſpeſtionem continet, &amp; quepacto ex tribu Levi adſa-</line>
        <line lrx="1539" lry="601" ulx="272" uly="550">cerdotium elebti ſint &amp; uncti Aaron &amp; filii iltiur. &amp; quicquid diſerimini</line>
        <line lrx="1537" lry="654" ulx="208" uly="600">eit inter ſatrificiu &amp; oblationes. &amp; qualis ſit univerſur tabernaculi cultut,</line>
        <line lrx="1538" lry="705" ulx="244" uly="650">Jualis item ſit Levitici ac ſacerdota'is muneris ſunbtio; deinde &amp; cujur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="1537" lry="756" ulx="3" uly="687">uatuj t que ſacriſicii legem, ut Athanaſius habet, ſeu quisquis tandem autor fue-</line>
        <line lrx="1537" lry="801" ulx="1" uly="740">iim laii. rit Synopfeos, T. II. Oper. p. 65. Utut enim diſtincta Sacerdotum eſ-</line>
        <line lrx="1535" lry="848" ulx="0" uly="790">iemn L. ſent &amp; Levitarum munia, ita, ut illis rem ſacram facere, his non niſi ex-</line>
        <line lrx="1533" lry="897" ulx="1" uly="842">mun lguen cubias ad tabernaculum agere, &amp; ſacerdotibus miniſtrare, tum etiam ta-</line>
        <line lrx="1533" lry="947" ulx="0" uly="895">iu 4 G., bernaculum in itinere portare, &amp; pro re nata vel exſtruere vel folvere</line>
        <line lrx="1532" lry="998" ulx="12" uly="941">Qucrun ſ. liceret; unde in primitiva Novi Teſt. Eccleſia Diaconos Levitas di-</line>
        <line lrx="1530" lry="1052" ulx="1" uly="994">Au 6 Kil GRos, &amp; hoc ipſo nomine a Sacerdotum ordine ac dignitate diſtinctos</line>
        <line lrx="1533" lry="1114" ulx="0" uly="1042">git⸗ huiith fuiſſe, Forbeſius tradit Inſtract. Hiſtorico-Theoleg. Lib. XI. cap. 20. §. 25.</line>
        <line lrx="1529" lry="1153" ulx="0" uly="1100">Unet! uH“ v. 6,19. &amp; ex Zonara ac Syneſio probat Suicerus Ibheſauri T. II p 227. voc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="1531" lry="1200" ulx="0" uly="1139">rum, qui  Arulzyc: utut porro de Levitis non adee hoc libro, ſed Num. III, 6. ſqq.</line>
        <line lrx="1531" lry="1248" ulx="268" uly="1199">I. Chron. XXV. agatur, hic vero Sacerdotum potius miniſteria deſceri-</line>
        <line lrx="1532" lry="1299" ulx="268" uly="1250">bantur; utrique tamen filii Levi cum eſſent, communi nonnunquam</line>
        <line lrx="1530" lry="1342" ulx="254" uly="1300">tribus ſuæ nomine veniebant. Conf. Deut. XXXI, 9. Commodiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1396" type="textblock" ulx="266" uly="1346">
        <line lrx="1212" lry="1361" ulx="634" uly="1346">. 4</line>
        <line lrx="1531" lry="1396" ulx="266" uly="1347">tamen non tam Levitas, quam T Asταια ρεαοοαπ, quam Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="1530" lry="1447" ulx="0" uly="1384">us bris 0 vocat Hebr. VII, II. Leviticum Sacerdztium hoc libro deſcriptum, no-</line>
        <line lrx="1530" lry="1499" ulx="0" uly="1444">1Hebrris d- mini originem dediſſe dixeris. Quod diſtinctius Rabbinica reddit ap-</line>
        <line lrx="1530" lry="1549" ulx="0" uly="1497">n Münſtenug, pellatio, qua frequentiſſime  3  Leæ Sacerdotum, nec non</line>
        <line lrx="1531" lry="1607" ulx="1" uly="1545">ie munditin Nun 5  Le oblationum, ab argumento præcipuo hic liber au-</line>
        <line lrx="1530" lry="1648" ulx="0" uly="1596">. lyvenitaatt dit. Cæterum quando Abulenſi &amp; Hugoni Cardinali offertorius aut</line>
        <line lrx="1531" lry="1702" ulx="0" uly="1640">i, Ali d. Jacriſicatoriur, Ruperto miniſteriali vocatur; unde Glofia Ordin. ad in-</line>
        <line lrx="1530" lry="1749" ulx="0" uly="1696">muus Mian. ſcriptionem Levitici: Latine dicitur offertoriur vel ſacrificats vus: Privata</line>
        <line lrx="1532" lry="1795" ulx="0" uly="1746">urr inenife ſaltem hæc nomina ejus, non eccleſiaſtica, vel publica eccleſiæ autori-</line>
        <line lrx="1472" lry="1850" ulx="0" uly="1796">ettite ic, tate recepta eſſe, bene obſervat Lorinus Comment. in b. l. præf. c. 3. p. 2</line>
        <line lrx="1412" lry="1900" ulx="0" uly="1850">Oiris per  II.</line>
        <line lrx="1701" lry="1959" ulx="10" uly="1895">tumuhlel⸗ . Temporis articulus, quo conſeriptus Leviticus eſt, ſatis accurate Conſigna⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2013" ulx="0" uly="1947">birnr, uin e indagari potefſt, ſi initium &amp; finem libri cum ExOd. XKL, T. 33. ſq. &amp; tionis</line>
        <line lrx="1662" lry="2065" ulx="0" uly="2000">hra Srg Num. I, I. conferamus, unde conſtat, in XII. Hebræorum ſtatione, in nbas</line>
        <line lrx="1533" lry="2109" ulx="0" uly="2051">darr tabernaculo recens exſtructo, anni ſecundi egreffus menſe primo con-</line>
        <line lrx="1533" lry="2160" ulx="7" uly="2100">, 0ℳt ſignatum eſſe integrum, diſtinctis licet vicibus &amp; diebus, ut ex c. IX,</line>
        <line lrx="1619" lry="2212" ulx="1" uly="2148">,Gg ut 1. C. X, I. 2. C. NVI, 1. apparet. Ordine vero convenientiſſimo Exodum erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="1534" lry="2266" ulx="10" uly="2200">atedad ℳ ſequitur: In eo enim tabernaculum ordinatur, in boc (libro) ea continen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="675" lry="453" type="textblock" ulx="517" uly="371">
        <line lrx="675" lry="411" ulx="517" uly="371">De Leviti⸗</line>
        <line lrx="566" lry="453" ulx="519" uly="430">60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1593" type="textblock" ulx="537" uly="1518">
        <line lrx="701" lry="1554" ulx="545" uly="1518">Argumen-</line>
        <line lrx="598" lry="1593" ulx="537" uly="1566">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2061" type="textblock" ulx="545" uly="2023">
        <line lrx="660" lry="2061" ulx="545" uly="2023">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="382" type="textblock" ulx="710" uly="324">
        <line lrx="1805" lry="382" ulx="710" uly="324">102 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2266" type="textblock" ulx="711" uly="393">
        <line lrx="1981" lry="459" ulx="712" uly="393">tur, quæ Dominus Moyſi de tabernaculo loquebatur &amp;ρ tabernaculi gere⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="501" ulx="713" uly="440">moniæ, ut Gloſſa Ordin, habet; ſiquidem conſtructo tabernaculo, vaſis-</line>
        <line lrx="1979" lry="560" ulx="717" uly="494">que &amp; utenſilibus ſacris paratis, de quibus in Exodo actum, proximum</line>
        <line lrx="1982" lry="603" ulx="713" uly="541">erat, ut officia miniſtrorum in tabernacula obeunda, &amp; ritus ſacrificio-</line>
        <line lrx="1983" lry="653" ulx="714" uly="591">rum fuſius exponerentur. Quam vero ordinis rationem Dionyſius Ri-</line>
        <line lrx="1985" lry="706" ulx="720" uly="641">ckelius apud Lorinum c. l. p. 7. reddit, quaſi tertium in Pentateucho lo-</line>
        <line lrx="1986" lry="753" ulx="719" uly="689">cum teneat Leviticus, quia filiorum Jacob tertius fuerit Levi, ridicula</line>
        <line lrx="1984" lry="813" ulx="722" uly="740">plane &amp; inepta; nee minus contorta &amp; aliena ea eſt, quam Beda fub</line>
        <line lrx="1988" lry="857" ulx="721" uly="791">init. explanationir in . lI. profert: quia Geneſir iſtam ſententiam ſigni-</line>
        <line lrx="1988" lry="912" ulx="717" uly="841">ficat, qua dicitur: Lex Domini immaculata convertens animas. Exodus!</line>
        <line lrx="1989" lry="965" ulx="711" uly="892">ſapientiam præſtan, parvulif. Leviticur vero- demonſtrans præreptum Ho-</line>
        <line lrx="1989" lry="1003" ulx="720" uly="941">mini illuminans: Numeru' vero; judicia Dei vere juſtificata: ex Pſ XIX,</line>
        <line lrx="1988" lry="1059" ulx="722" uly="987">8.9. quæ paulo poſt ita declarat: Quia Geneſie enunciat, omnia verbo</line>
        <line lrx="1992" lry="1111" ulx="722" uly="1036">Dei eſſe ereata, quaæ idcirco lex eſt: in illa quoque animarum converſio, id</line>
        <line lrx="1992" lry="1159" ulx="723" uly="1091">eſt, a vita ad mortem, ut Adam intelligitur: &amp;  morte ad vitam, ut</line>
        <line lrx="1993" lry="1203" ulx="722" uly="1140">Noe. Exodur ſapientiam præſtans parvulit, adimplendo quod äbrabam,</line>
        <line lrx="1992" lry="1262" ulx="723" uly="1184">Iaac &amp; Jacob de terra repromiſſioni? Deui promiſit. Omnes enim in Dei</line>
        <line lrx="1992" lry="1310" ulx="725" uly="1239">comparatione parvuli ſunt. Leviticus autem præceptum lucidum illumi-</line>
        <line lrx="1993" lry="1357" ulx="725" uly="1296">nant, diſcernenda inter munda &amp; immunda animalia. Numerus vero,</line>
        <line lrx="1996" lry="1414" ulx="718" uly="1335">judicia Dei vera ſunt, maxime in propbetia Balaam, in benedictionibus</line>
        <line lrx="1397" lry="1471" ulx="729" uly="1399">malediétionibut que,</line>
        <line lrx="1417" lry="1492" ulx="1348" uly="1452">III.</line>
        <line lrx="1993" lry="1558" ulx="826" uly="1489">Leges autem ſacras liber iſte, Dei juſſu poſt tabernaculi exſtructio⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1609" ulx="730" uly="1543">nem rogatas tradit, Ezech, XX, 25. ſtatuta non bona &amp; judicia, per quæ</line>
        <line lrx="1994" lry="1655" ulx="728" uly="1590">vVita obtineri nequit, dictas, atque Act. XV, 10. jugo &amp; ρνοιατιαα com-</line>
        <line lrx="1995" lry="1718" ulx="729" uly="1639">Paratas. Tædiy cumprimis lsgτααα ſive Agenda Eccleſiaſtica Veteris</line>
        <line lrx="1998" lry="1753" ulx="730" uly="1689">Teſt. hoc libro condere Moſes, &amp; quæ circa ſacrificiorum ritus, ſacer-</line>
        <line lrx="1998" lry="1803" ulx="731" uly="1739">dotum officia, immundorum expiationem, ac univerſum cultum Levi-</line>
        <line lrx="1999" lry="1857" ulx="729" uly="1789">ticum tam publice quam privatim obeundum veniunt obſervanda, or-</line>
        <line lrx="1999" lry="1911" ulx="730" uly="1846">dine pleneque exponere conſtitutum habebat. Hinc quoque pueros</line>
        <line lrx="2003" lry="1965" ulx="732" uly="1890">Judæorum Magiſtri Seripturæ S. leckionem ab hoc præcipue, non Ge-</line>
        <line lrx="2000" lry="2010" ulx="734" uly="1939">neſeos libro, auſpicari voluerunt, quod ampliſſimus ejus in omni vita</line>
        <line lrx="2000" lry="2060" ulx="736" uly="1989">uſus eſſet. Scopum ejus Epiſt, ad Hebræos uberrime declarat, umbram</line>
        <line lrx="2000" lry="2107" ulx="735" uly="2039">rerum futurarum in Chriſto exhibendarum legem iſtam præbuiſſe do-</line>
        <line lrx="1999" lry="2160" ulx="735" uly="2089">cens, &amp; populi ad ſacerdotium ac ſacrificium unicum Meſliæ, in pleni-</line>
        <line lrx="2001" lry="2209" ulx="734" uly="2141">tudine temporis præſtandum Zaga vαρ‿a, ut ſcite ac ſapienter Hiere-</line>
        <line lrx="2001" lry="2266" ulx="733" uly="2189">nymus Epiſt. CIil, ad Paulinum ſcribat: In Levitico ſingula ſacrificia, ime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2291" type="textblock" ulx="1880" uly="2236">
        <line lrx="2004" lry="2291" ulx="1880" uly="2236">lingula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="310" type="textblock" ulx="2141" uly="295">
        <line lrx="2216" lry="310" ulx="2141" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1490" type="textblock" ulx="2131" uly="389">
        <line lrx="2215" lry="441" ulx="2131" uly="389">ſale he</line>
        <line lrx="2216" lry="488" ulx="2133" uly="440">ia /er</line>
        <line lrx="2216" lry="538" ulx="2133" uly="495">iim gem</line>
        <line lrx="2216" lry="590" ulx="2133" uly="542">laph, l⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="629" ulx="2134" uly="594">ſab vari</line>
        <line lrx="2216" lry="679" ulx="2137" uly="646">demtion</line>
        <line lrx="2216" lry="729" ulx="2139" uly="696">mentien</line>
        <line lrx="2216" lry="780" ulx="2141" uly="758">Concemn</line>
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2144" uly="797">Cercotin</line>
        <line lrx="2216" lry="892" ulx="2145" uly="847">ejuegte</line>
        <line lrx="2214" lry="932" ulx="2143" uly="907">tenentur.</line>
        <line lrx="2216" lry="983" ulx="2139" uly="945">Mninun</line>
        <line lrx="2213" lry="1034" ulx="2138" uly="999">1is: han</line>
        <line lrx="2216" lry="1084" ulx="2138" uly="1059">elterna</line>
        <line lrx="2216" lry="1146" ulx="2139" uly="1098">nogel</line>
        <line lrx="2210" lry="1188" ulx="2139" uly="1151">Mentius</line>
        <line lrx="2215" lry="1249" ulx="2140" uly="1202">Nis, u</line>
        <line lrx="2216" lry="1341" ulx="2142" uly="1302">tcame</line>
        <line lrx="2215" lry="1390" ulx="2139" uly="1352">Ttherüm</line>
        <line lrx="2216" lry="1441" ulx="2143" uly="1403">Ulitas!</line>
        <line lrx="2205" lry="1490" ulx="2144" uly="1452">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1543" type="textblock" ulx="2141" uly="1507">
        <line lrx="2216" lry="1543" ulx="2141" uly="1507">um ſae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1698" type="textblock" ulx="2141" uly="1564">
        <line lrx="2216" lry="1595" ulx="2141" uly="1564">fum qus</line>
        <line lrx="2202" lry="1645" ulx="2142" uly="1602">ſolad</line>
        <line lrx="2216" lry="1698" ulx="2144" uly="1659">Mieigt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2104" type="textblock" ulx="2141" uly="2070">
        <line lrx="2216" lry="2104" ulx="2141" uly="2070">Shem N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2261" type="textblock" ulx="2142" uly="2221">
        <line lrx="2215" lry="2261" ulx="2142" uly="2221">Aur tan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="104" lry="315" ulx="0" uly="298">—</line>
        <line lrx="29" lry="352" ulx="0" uly="315">8</line>
        <line lrx="114" lry="380" ulx="0" uly="367">—</line>
        <line lrx="117" lry="428" ulx="0" uly="392">ernucli tere⸗</line>
        <line lrx="117" lry="484" ulx="0" uly="442">naculo, alns</line>
        <line lrx="118" lry="540" ulx="0" uly="496">in Proximnum</line>
        <line lrx="122" lry="584" ulx="0" uly="541">tus ſaetintch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="125" lry="682" ulx="0" uly="647">ntateucholo⸗</line>
        <line lrx="126" lry="738" ulx="0" uly="696">eri, midicul</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="126" lry="787" ulx="0" uly="747">um Beda ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="128" lry="824" ulx="40" uly="798">. ſoni.</line>
        <line lrx="119" lry="847" ulx="0" uly="809">tentium gni</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="128" lry="889" ulx="0" uly="849">47. Lrodut?</line>
        <line lrx="179" lry="949" ulx="0" uly="901">rateytufn De⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="990" type="textblock" ulx="1" uly="951">
        <line lrx="128" lry="990" ulx="1" uly="951">4: eXx l W,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="128" lry="1047" ulx="0" uly="998">onmmit detbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="129" lry="1099" ulx="0" uly="1047">anderſi, il</line>
        <line lrx="129" lry="1143" ulx="0" uly="1104">40 vilan, ut</line>
        <line lrx="129" lry="1194" ulx="2" uly="1152">od Aralunn</line>
        <line lrx="129" lry="1245" ulx="0" uly="1203">1enuim in ei</line>
        <line lrx="128" lry="1296" ulx="0" uly="1254">idumilumi⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1348" ulx="0" uly="1314">umerut dere,</line>
        <line lrx="131" lry="1400" ulx="0" uly="1350">neickionibr</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="128" lry="1555" ulx="2" uly="1507">plienſtructio⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1610" ulx="0" uly="1567">cis, per qus</line>
        <line lrx="129" lry="1662" ulx="0" uly="1615">5unri Cl</line>
        <line lrx="129" lry="1707" ulx="0" uly="1664">ſalics Veters</line>
        <line lrx="129" lry="1763" ulx="0" uly="1708">n rins ſcer⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1807" ulx="0" uly="1764">cultum Levi-</line>
        <line lrx="131" lry="1860" ulx="1" uly="1815">ſetvande, o⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1919" ulx="0" uly="1867">noque pnend⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1977" ulx="12" uly="1908">ue, ſion 6e</line>
        <line lrx="131" lry="2015" ulx="2" uly="1966">in Onni viti</line>
        <line lrx="135" lry="2077" ulx="1" uly="2012">rat, unbrumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="467" type="textblock" ulx="251" uly="407">
        <line lrx="1585" lry="467" ulx="251" uly="407">rgulæ pene ſyllabæ, &amp; veſter Aaron, &amp; totar ordo Leviticus ſpirant cœ- c0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="570" type="textblock" ulx="234" uly="507">
        <line lrx="1529" lry="570" ulx="234" uly="507">tim genuinam cultus rationem præſcribat, ne in 6sο νρααα pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1724" type="textblock" ulx="229" uly="1655">
        <line lrx="1526" lry="1724" ulx="229" uly="1655">ſpiciat ac provocet: Deinde Novi quoque fœderis præ illo Veteri ?on</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2050" type="textblock" ulx="170" uly="1881">
        <line lrx="183" lry="1888" ulx="180" uly="1881">8</line>
        <line lrx="183" lry="2050" ulx="170" uly="2039">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="409" type="textblock" ulx="545" uly="334">
        <line lrx="1700" lry="409" ulx="545" uly="334">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 103 De Leyvtti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="520" type="textblock" ulx="259" uly="457">
        <line lrx="1529" lry="520" ulx="259" uly="457">leſtia ſacramenta. Eo itaque univerſus liber tendit, ut &amp; Judæis, par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1665" type="textblock" ulx="256" uly="558">
        <line lrx="1528" lry="619" ulx="259" uly="558">lapſi, fœda commacularentur idololatria; partim, &amp; præeipue quidem,</line>
        <line lrx="1527" lry="668" ulx="259" uly="607">ſub vario typorum involuero Chriſtum cum merito ſuo, totumque re-</line>
        <line lrx="1528" lry="712" ulx="262" uly="659">demtionis myſterium ob oculos ponat: &amp; Chriſtianis in Novi Inſtru-</line>
        <line lrx="1529" lry="769" ulx="260" uly="708">menti explicatione circa ea, quæ cultum Leviticum, ejusque antitypum</line>
        <line lrx="1529" lry="817" ulx="260" uly="758">concernunt, lucem fœneretur; tandem etiam, ut ſpirituale fſidelium ſa-</line>
        <line lrx="1529" lry="865" ulx="262" uly="810">cerdotium illuſtret, &amp; officia tradat, quibus Deo ſe victimam offerre,</line>
        <line lrx="1529" lry="918" ulx="262" uly="858">ejusque culti totos conſecrare, &amp; ab inquinamentis peccati abſtinere</line>
        <line lrx="1529" lry="971" ulx="260" uly="912">tenentur. Huc ſpectat, quod veteris eccleſiæ Doctores literam bujus</line>
        <line lrx="1852" lry="1023" ulx="257" uly="955">libri inutilem att etiam noxiam dixerint, Kiſpolietur ſpirituali intelligen- 1</line>
        <line lrx="1526" lry="1066" ulx="258" uly="1006">tia: hanc autem non ad virtutes tantum, quas morales vocant, &amp; ad</line>
        <line lrx="1539" lry="1120" ulx="258" uly="1061">externa vitæ genera accommodandam, ſed ad Chriſtum cumprimis,</line>
        <line lrx="1522" lry="1169" ulx="258" uly="1106">ejusque ſacrificium &amp; Aergea referendam eſſe, egregie monuit b. D</line>
        <line lrx="1602" lry="1226" ulx="258" uly="1159">Brentius in epiſt. nuncupat., commentario in h. I. bramiſſa. Unde inſlii-</line>
        <line lrx="1656" lry="1267" ulx="257" uly="1209">ghis, quem ad hunc diem liber præſtat, uſus haud obſcuris indiciis elu=-Utilitas,</line>
        <line lrx="1527" lry="1320" ulx="259" uly="1261">cet. Neque enim exiſtimandum eſt, antiquatum cum legibus ſuis Le-</line>
        <line lrx="1528" lry="1375" ulx="258" uly="1306">viticum eſſe, aut ad judæos tantum, eorumque antiquitates ſpectare. Va-</line>
        <line lrx="1560" lry="1417" ulx="256" uly="1358">ria enim &amp; præclara hodienum in gentem quoque Chriftianam exinde</line>
        <line lrx="1525" lry="1465" ulx="256" uly="1407">utilitas redundat. Pryimo quippe ſpes omnis ſalutis noſtræ, ſides omnis</line>
        <line lrx="1525" lry="1511" ulx="258" uly="1457">Chriſti ſacrificio nititur, cujus indolem ,rationem ac fructus Levitico-</line>
        <line lrx="1522" lry="1570" ulx="256" uly="1507">rum ſacrificiorum deſcriptio, hoc libro luculentiſſime ſuppeditata, mi-</line>
        <line lrx="1524" lry="1622" ulx="256" uly="1562">rum quantum illuſtrat, adeo ut Apoſtolus Chriſti ſacerdotium in Epi-</line>
        <line lrx="1547" lry="1665" ulx="256" uly="1606">ſtola ad Hebræos declaraturus, nusquam non ad Leviticum cultum re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2318" type="textblock" ulx="253" uly="1710">
        <line lrx="1525" lry="1770" ulx="257" uly="1710">ex Levitico cumprimis illuſtranda eſt, qui Pædagogum exhibet, cujus</line>
        <line lrx="1524" lry="1819" ulx="258" uly="1757">diſciplinam evaſimus, Gal. III, 23. noctem, cujus depulſis tenebris cla-</line>
        <line lrx="1523" lry="1869" ulx="258" uly="1808">ra diei luce fruimur, Rom. XIII, 1I. 12. umbram futurorum bonorum,</line>
        <line lrx="1523" lry="1918" ulx="257" uly="1857">in cujus locum corpus ipſum &amp; promiſſorum ſubſtantia ſucceſſit, Col.</line>
        <line lrx="1523" lry="1973" ulx="258" uly="1908">II, 17. Hebr. X, I. ut adee vix commode, quam feliciore longe ſorte</line>
        <line lrx="1524" lry="2014" ulx="254" uly="1959">Novi Teſtamenti homines præ Patribus iſtis Veteris fœderis fruamur</line>
        <line lrx="1523" lry="2068" ulx="254" uly="2009">absque hujus libri cognitione intelligere queamus. Porro etiam infi-</line>
        <line lrx="1524" lry="2125" ulx="253" uly="2060">gnem Novi T. libris Leviticus lucem affundit, ex quo, quæ Chriſtus ipſe</line>
        <line lrx="1523" lry="2171" ulx="255" uly="2110">de Sabbatho, de lepra, de conjugio; quæ Evangeliſtæ de circumciſione,</line>
        <line lrx="1523" lry="2224" ulx="255" uly="2159">de puerperio, de oblatione, de agno quoque tollente mundi peccata;</line>
        <line lrx="1523" lry="2267" ulx="254" uly="2212">quæ tandem Apoſtoli de ſacerdotio Chriſti, &amp; de ſacrificiis Chriſtia-</line>
        <line lrx="1526" lry="2318" ulx="726" uly="2289">. norU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="432" type="textblock" ulx="499" uly="334">
        <line lrx="1792" lry="432" ulx="499" uly="334">De Leviti. 4 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="817" type="textblock" ulx="502" uly="393">
        <line lrx="1957" lry="478" ulx="502" uly="393">co. norum ſpiritualibus in medium proferunt, explicanda aut illuſtranda</line>
        <line lrx="1955" lry="526" ulx="688" uly="447">ſunt. Tandem etiam haud pauca docrinæ Chriſtianæ capita hoc libro</line>
        <line lrx="1960" lry="585" ulx="691" uly="499">egregie inſinuata deprehendimus, juſtificationem ſcilicet noſtram per</line>
        <line lrx="1962" lry="633" ulx="692" uly="546">ſanguinem Chriſti, ſacrificiis adumbratam; ſanctficationem noſtram, in</line>
        <line lrx="1967" lry="686" ulx="693" uly="596">purificationibus puerperarum, leproſorum, &amp; omnis generis immundo-</line>
        <line lrx="1968" lry="730" ulx="697" uly="650">rum depictam; veram cultus divinirationem, in moralibus legibus com-</line>
        <line lrx="1970" lry="775" ulx="698" uly="695">monſtratam; ſocietatem civilem ordinemque Politicum, per forenſes</line>
        <line lrx="1971" lry="817" ulx="966" uly="745">latum; &amp; quæ aliæ ſunt commonefactiones, quibus hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="880" type="textblock" ulx="697" uly="790">
        <line lrx="967" lry="834" ulx="697" uly="790">leges commend</line>
        <line lrx="1973" lry="880" ulx="699" uly="794">ſtorica quoque Levitici nos inſtruunt, in quibus enarrandis nervoſe &amp; ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2288" type="textblock" ulx="531" uly="852">
        <line lrx="1760" lry="924" ulx="701" uly="852">lide verſatur b. Eraſm. Marbachius Proæm. Comment. in b. l.</line>
        <line lrx="1367" lry="952" ulx="1302" uly="918">IV.</line>
        <line lrx="1976" lry="1020" ulx="824" uly="947">Ganonicam libri autoritatem, a nemine, quod ſciam, ſeorſim &amp;</line>
        <line lrx="1978" lry="1082" ulx="708" uly="999">data opera in dubium vocatam, auguſtum illud a Dei imperio petitum</line>
        <line lrx="1980" lry="1134" ulx="710" uly="1045">auſpicium pariter, ac crebra in Novo Teſt. allegatio confirmat. Sed</line>
        <line lrx="1981" lry="1176" ulx="713" uly="1096">&amp; Moſi, ſacro Numinis amanuenſi, ejusdem cçonſignationem non Judæi</line>
        <line lrx="1982" lry="1228" ulx="715" uly="1149">modo, ex antiqua eccleſiæ traditione tribuunt, Joh. VIII, 5§. verum etiam</line>
        <line lrx="1984" lry="1280" ulx="531" uly="1202">Legum Ce-Chriſtus ipſe Matth. VIII, 4. Divinam vero Leviticarum legum atque</line>
        <line lrx="1988" lry="1353" ulx="533" uly="1251">io. ceremoniarum originem, non ſine reconditæ quidem eruditionis appa-=</line>
        <line lrx="1988" lry="1401" ulx="534" uly="1299">impugnata, ratu, ac omnino profane ſollicitant Joannes Maribamut Eques Aura-</line>
        <line lrx="1992" lry="1433" ulx="720" uly="1346">tus Anglus, in Canone Chronico Räg ybliaco, Ebraico, Græco, Londini pri⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1477" ulx="723" uly="1397">mum in fol. An. 1672. edito, &amp; poſtea in 4. An. 1676. Lipſiæ recuſo; &amp;</line>
        <line lrx="1993" lry="1540" ulx="723" uly="1441">Joannei Spencerut, Theologus Cantabrigienſis, primum in Diſſertatio⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1578" ulx="725" uly="1496">ne de Urim &amp; Thammim, Cantabrigiæ An. 1669. edita;, poſtmodum in</line>
        <line lrx="1997" lry="1639" ulx="728" uly="1549">ampliſſimo de legibus Ebræorum ritualibus commentario, quem Canta-</line>
        <line lrx="1999" lry="1686" ulx="727" uly="1602">brig. in fol. An. 1685, publici juris fecit. Judæorum ritus, lege ceremo-</line>
        <line lrx="2001" lry="1734" ulx="730" uly="1645">niali præſcriptos, uterque contendit ab antiquiſſimarum gentium cultu</line>
        <line lrx="2001" lry="1787" ulx="733" uly="1696">originem traxiſſe, correctos ſolum in Hebræorum ſacris, cum ab aliis</line>
        <line lrx="2003" lry="1840" ulx="733" uly="1748">gentibus ſine emendatione uſurparentur. Neque tamen hi primi inge-</line>
        <line lrx="2005" lry="1878" ulx="735" uly="1798">nioſi erroris inventores, ſed Grotianæ tantum ſententiæ interpolatores</line>
        <line lrx="2006" lry="1933" ulx="737" uly="1849">videri poſſunt, quam r6ατο7ν eρoe profano illi ſcripturarum inter-</line>
        <line lrx="2007" lry="1989" ulx="737" uly="1897">preti præbuiſſe „ Magnus Calovius noſter Bihl. uſtr. T. I. p. 471, du-</line>
        <line lrx="2006" lry="2035" ulx="556" uly="1947">g Gratio,; dum obſervavit. Neg dubium relinquunt Grotii werba, quæ ad Levit.</line>
        <line lrx="2012" lry="2087" ulx="743" uly="1999">I, 9. ita habent: Sacrificiorum ritus aut ab Hebrais ad gentes alias vene⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="2131" ulx="743" uly="2046">re, aut, QV 0D CREDIBIEIVS ES T; a Spyrit &amp; Aeyptiir ueſur-</line>
        <line lrx="2017" lry="2189" ulx="742" uly="2095">pati, correcti ſunt ab Hebraæit, &amp; ab alii- gentibu’ ſine emendatione uſur⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2242" ulx="745" uly="2145">bati. Quibus adde, quæ ad Coloſſ II, 20. haber: Nibil in ipſis ritibus erat</line>
        <line lrx="2018" lry="2288" ulx="745" uly="2197">proprium Judis, S magit a geniibus ad Judæoi per Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1039" type="textblock" ulx="525" uly="997">
        <line lrx="678" lry="1039" ulx="525" uly="997">Autoritas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2241" type="textblock" ulx="2091" uly="375">
        <line lrx="2215" lry="412" ulx="2134" uly="375">lin hei,</line>
        <line lrx="2215" lry="470" ulx="2133" uly="424">Angli, pa</line>
        <line lrx="2214" lry="510" ulx="2132" uly="477">centes e</line>
        <line lrx="2216" lry="572" ulx="2131" uly="526">ingenti!</line>
        <line lrx="2216" lry="611" ulx="2131" uly="586">Can ex!</line>
        <line lrx="2216" lry="672" ulx="2131" uly="627">non pari</line>
        <line lrx="2216" lry="711" ulx="2132" uly="676">os fuill</line>
        <line lrx="2216" lry="774" ulx="2132" uly="729">Dientun</line>
        <line lrx="2216" lry="823" ulx="2132" uly="778">multo m</line>
        <line lrx="2216" lry="871" ulx="2129" uly="829">udeorun</line>
        <line lrx="2215" lry="919" ulx="2129" uly="891">Tumn, Eta</line>
        <line lrx="2216" lry="965" ulx="2130" uly="929">Aexandr</line>
        <line lrx="2195" lry="1016" ulx="2129" uly="981">lemum i</line>
        <line lrx="2216" lry="1071" ulx="2129" uly="1041">tentte, m</line>
        <line lrx="2216" lry="1118" ulx="2130" uly="1082">ex Eecret</line>
        <line lrx="2215" lry="1169" ulx="2130" uly="1131">Velecrun</line>
        <line lrx="2216" lry="1219" ulx="2131" uly="1186">23, &amp; A</line>
        <line lrx="2208" lry="1279" ulx="2131" uly="1233">4 legem</line>
        <line lrx="2215" lry="1327" ulx="2129" uly="1287">gue boole</line>
        <line lrx="2216" lry="1380" ulx="2129" uly="1335">Guisquarn</line>
        <line lrx="2216" lry="1421" ulx="2132" uly="1382">Kwürds</line>
        <line lrx="2214" lry="1491" ulx="2136" uly="1429">Theopo</line>
        <line lrx="2211" lry="1531" ulx="2134" uly="1486">Cenique</line>
        <line lrx="2216" lry="1574" ulx="2131" uly="1535">Kin alis</line>
        <line lrx="2216" lry="1626" ulx="2128" uly="1583">inotelde</line>
        <line lrx="2216" lry="1678" ulx="2128" uly="1637">E uliic⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1733" ulx="2094" uly="1694">Prognatan</line>
        <line lrx="2215" lry="1792" ulx="2126" uly="1740">Atramque</line>
        <line lrx="2216" lry="1842" ulx="2125" uly="1782">nide, exe</line>
        <line lrx="2215" lry="1893" ulx="2130" uly="1835">ſeAgy</line>
        <line lrx="2216" lry="1932" ulx="2128" uly="1887">lapientss</line>
        <line lrx="2216" lry="1983" ulx="2091" uly="1945">uam m</line>
        <line lrx="2216" lry="2033" ulx="2125" uly="1983">ſecris li</line>
        <line lrx="2214" lry="2093" ulx="2127" uly="2036">Teypti</line>
        <line lrx="2216" lry="2138" ulx="2126" uly="2085">Aleiplin⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2203" ulx="2126" uly="2146">ntigui,,</line>
        <line lrx="2216" lry="2241" ulx="2126" uly="2198"> ond,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="383" type="textblock" ulx="520" uly="325">
        <line lrx="1527" lry="383" ulx="520" uly="325">VETERIS TEST AMEN TI. P. J. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="1743" lry="419" ulx="92" uly="377">- De Leviti-⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="467" ulx="0" uly="380">t uſtrander dam Dei, Juam a Judæit ad gentet venerant. Iſthæc legentes veſtigia co.</line>
        <line lrx="1540" lry="504" ulx="0" uly="442">Ahoc o Angli, paulisper diverſo uterque tramite incedunt, ad metam tamen ten-</line>
        <line lrx="1720" lry="574" ulx="0" uly="490">olrum ſdrr dentes eandem. Et Marshamus quidem p. 150. edit. Lipſ. Poſtquam Marshame;</line>
        <line lrx="1725" lry="621" ulx="0" uly="539">hoſtram, n ingenti molimine negaſſet, Philoſophiam Platonicam aut Pythagori- .</line>
        <line lrx="1533" lry="659" ulx="1" uly="592">Zimmundo. Cam ex fonte Judaico derivatam fuiſſe, eaque Propter perſuaderi ſibi</line>
        <line lrx="1534" lry="718" ulx="0" uly="641">egibus l. non patiatur, vetuſtioribus Perſarum temporibus Græcos à Judæis edo-</line>
        <line lrx="1532" lry="764" ulx="0" uly="682">r ſürenet D tos fuiſſe; maxime cum ante Captivitatem Babylonicam, ſive VII. Sa-</line>
        <line lrx="1529" lry="811" ulx="16" uly="742">Juibis n. pientum ætatem, Græci non ſolum Philoſophiæ, ſed &amp; rerum ſuarum,</line>
        <line lrx="1529" lry="867" ulx="0" uly="781">eroe b. multo magis exOticarum, incurioſi fuerint; &amp; poſt reditum e Babylone</line>
        <line lrx="1529" lry="904" ulx="227" uly="841">Juudeæorum Respublica ſub Perſis adeo obſcura fuerit, ut vel nomen eo-</line>
        <line lrx="1525" lry="960" ulx="261" uly="895">rum, ætate Herodoti, Græcis inauditum fuerit, quippe qui non ante</line>
        <line lrx="1527" lry="1011" ulx="27" uly="935">orim &amp; Alexandri expeditionem Græcis primum innotuerint, &amp; ſub Seleucidie</line>
        <line lrx="1526" lry="1061" ulx="0" uly="971">, Kain Aemum inclaruerint; cumque porro, Joſepho lib. 1. sontra Apion fa-</line>
        <line lrx="1526" lry="1112" ulx="0" uly="1024">in tfrente, nulla Jjudæorum cum exteris conſuetudo fuerit, eo quod judæi,</line>
        <line lrx="227" lry="1099" ulx="0" uly="1075">Urmat. ded</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1262" type="textblock" ulx="254" uly="1090">
        <line lrx="1528" lry="1162" ulx="258" uly="1090">ex decreto ſapientum, gentiles omnes pro immundis haberent, adeo, ut</line>
        <line lrx="1524" lry="1212" ulx="256" uly="1139">vel eorum contactu immunditiem contrahi crederent, ut ex Joh. XVIII,</line>
        <line lrx="1522" lry="1262" ulx="254" uly="1189">28. &amp; Act. X, 28, pateat; cum etiam gloriarentur Judæi Deut. KXXIII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="118" lry="1154" ulx="0" uly="1113">mn pon udei</line>
        <line lrx="199" lry="1202" ulx="0" uly="1169">Fetum etm .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="1522" lry="1307" ulx="2" uly="1219">Egum Nne legem in hereditatem &amp; peculium datam eſſe filiis Jacobi, miranti-</line>
        <line lrx="1520" lry="1360" ulx="0" uly="1271">tionis apper⸗ que Ptolemæo Philadelpho „»cur legum Moſaicarum nec Hiſtoricorum</line>
        <line lrx="1518" lry="1409" ulx="0" uly="1316">Eabes Aurr. quisquam nec Poëtarum meminiſſet:? ex merito reſponderit Demetrius,</line>
        <line lrx="1516" lry="1459" ulx="0" uly="1364">Londinp⸗ divinitus pœznas dediſſe quosdam, qui eas ſollicitaſſent, ſiquidem &amp;</line>
        <line lrx="1512" lry="1508" ulx="1" uly="1414">ſie leenloj d Theopompus mente, &amp; Theodectes viſu eam ob rem orbati ſint; cum</line>
        <line lrx="1513" lry="1564" ulx="25" uly="1468">Diſeruun denique fieri non potuerit, ut Moſaici libri Hebraico ſermone editi,</line>
        <line lrx="1512" lry="1607" ulx="0" uly="1515">Kmnodum In &amp; in alias linguas nondum converſi, ethnicis Hebraice non callentibus</line>
        <line lrx="1513" lry="1660" ulx="0" uly="1569">guemn e iminnnoteſcerent: tantam nihilominus tamen deprehendit Philoſophiæ Græ-</line>
        <line lrx="167" lry="1674" ulx="0" uly="1629">ege Cerein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1853" type="textblock" ulx="229" uly="1639">
        <line lrx="1512" lry="1707" ulx="244" uly="1639"> Judaicæque congruentiam, ut Joſephus, Clemens &amp; alij illam ex hac</line>
        <line lrx="1518" lry="1762" ulx="229" uly="1691">prognatameſſe, arbitrati fuerinr. Hinc itaque infert Marshamus p. 154.</line>
        <line lrx="1511" lry="1812" ulx="240" uly="1741">utramque Hebræorum &amp; Græcorum diſciplinam in tertia aliqua conve-</line>
        <line lrx="1512" lry="1853" ulx="241" uly="1788">niſſe, ex qua utraque propagata ſit, camque nominatim doctrinam es-</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="105" lry="1676" ulx="101" uly="1665">1,</line>
        <line lrx="125" lry="1715" ulx="0" uly="1673">gentium u</line>
        <line lrx="115" lry="1732" ulx="0" uly="1714">5  alii</line>
        <line lrx="162" lry="1751" ulx="35" uly="1723">n 0 Als</line>
        <line lrx="119" lry="1819" ulx="0" uly="1776">primi inpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="1509" lry="1909" ulx="0" uly="1823">Gterpolrore, ſe MEgyptiorum, Extra omnem enim controverſiam eſſe, Græcorum</line>
        <line lrx="1509" lry="1957" ulx="0" uly="1876">Murum ine. ſapientes diſcendi gratia in Egyptum profectos eſſe, atque tam ſacram</line>
        <line lrx="1508" lry="2003" ulx="6" uly="1919">l h 5 ⸗ quam moralem ſuam diſciplinam inde deduxiſſe: de Hebræis vero ex</line>
        <line lrx="1509" lry="2057" ulx="12" uly="1973">ur 1Ad. ſacris literis conſtare, diutinos fuiſſe Ægypti incolas, nec ſtatim mores</line>
        <line lrx="1509" lry="2114" ulx="0" uly="2026">el llul ene⸗  gyprtios penitus illos exuiſſe, quin aliquæ manſerint inter ipſos reliquiæ</line>
        <line lrx="1508" lry="2160" ulx="9" uly="2075">yyniru n⸗ Adlſciplinæ Æ.agyptiacæ. Unde tandem concludit: multa Moſis, leger ex</line>
        <line lrx="1512" lry="2220" ulx="4" uly="2125">Catune antiquis moribus manaſſe, &amp; blerotque Ae yptiorum ritus Moſen SEiugat</line>
        <line lrx="1511" lry="2265" ulx="0" uly="2173">tinkuenn e, quoidam immutaſſe, quoidam pro Dndifferentibus habuiſſe, quoidam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="657" lry="442" type="textblock" ulx="503" uly="370">
        <line lrx="657" lry="401" ulx="503" uly="370">De Leviti.</line>
        <line lrx="549" lry="442" ulx="505" uly="421">co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="548" type="textblock" ulx="507" uly="511">
        <line lrx="652" lry="548" ulx="507" uly="511">Spencere 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="370" type="textblock" ulx="684" uly="350">
        <line lrx="739" lry="370" ulx="684" uly="350">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="381" type="textblock" ulx="827" uly="322">
        <line lrx="1879" lry="381" ulx="827" uly="322">INTRODVYCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1542" type="textblock" ulx="685" uly="390">
        <line lrx="1958" lry="443" ulx="685" uly="390">permiſiſe, imo &amp; juſfife. Heæc fere fſunt Marshami commenta, quæ in</line>
        <line lrx="1959" lry="490" ulx="692" uly="438">erudito opere exemplis demonſtrare paſſim ſatagit. Eodem vero</line>
        <line lrx="1962" lry="543" ulx="695" uly="488">Spencerur, ſed per ambages, tendit. Paulo altius enim in Præfat. libri</line>
        <line lrx="1963" lry="592" ulx="697" uly="540">3. 5. (19. ceremoniarum ſacrarum origines repetens, ſententiam ſuam in</line>
        <line lrx="1965" lry="640" ulx="696" uly="590">hunc modum expenit: quosdam omnino ritus ſacros v. g. primitias</line>
        <line lrx="1962" lry="688" ulx="700" uly="640">DEO conſecrandi, altaria titulosque in illius honorem erigendi &amp;c. e</line>
        <line lrx="1964" lry="739" ulx="699" uly="688">Patriarcharum moribus in poſterorum religionem tranſiiſſe; ſed pau-</line>
        <line lrx="1965" lry="790" ulx="702" uly="740">cOsS illos facilesque poſt ſecula non multa in molem immenſam excre-</line>
        <line lrx="1969" lry="841" ulx="703" uly="788">viſſe, qui novi mores vel e fraude ſacerdotum ethnicorum, qui fabu-</line>
        <line lrx="1969" lry="890" ulx="704" uly="838">lam ſuam de religione, magna varietate rituum exornarint, ut plebi</line>
        <line lrx="1970" lry="945" ulx="707" uly="889">gratior accederet &amp; ſibi ipſis quæſtuoſior; vel e pruritu &amp; laſcivia in-</line>
        <line lrx="1972" lry="995" ulx="709" uly="938">geniihumani, cui veterum omnium faſtidium ſtatim obrepit; aut e fu-</line>
        <line lrx="1975" lry="1045" ulx="708" uly="988">perſtitiolο&amp; pueriliillo dogmate, quod operoſis quibusdam ceremoniis</line>
        <line lrx="1973" lry="1087" ulx="712" uly="1039">&amp; cultus ſui circumſtantiis, artem &amp; elegantiam ſapientibus, Deum de-</line>
        <line lrx="1975" lry="1142" ulx="712" uly="1089">mereri liceat, originem hauſerint. Inter hæc eveniſſe, ut in Ægypto</line>
        <line lrx="1977" lry="1191" ulx="713" uly="1139">nati IHraelite Dei rerumque divinarum notitias oblivioni ſenſim trade-</line>
        <line lrx="1980" lry="1240" ulx="713" uly="1189">rent, &amp; vix ultra lateres &amp; allium .Æagypti jam ſapientes, ſervilique in-</line>
        <line lrx="1981" lry="1295" ulx="717" uly="1238">tenti operi, in Dominorum ſuorum mores &amp; ingenium torti tranſirent,</line>
        <line lrx="1982" lry="1343" ulx="716" uly="1287">ritibus eorum ac ſuperſtitionibus facile ſuſceptis, id quod lib. t. cap. I. Sect.</line>
        <line lrx="1982" lry="1399" ulx="717" uly="1338">1.p. 22. Scripturæ teſtimoniis, veterum ſuffragis &amp; e populi moribus</line>
        <line lrx="1983" lry="1445" ulx="719" uly="1388">confirmat. Deum itaque, cum religionem in integrum reſtituere, &amp;</line>
        <line lrx="1987" lry="1495" ulx="720" uly="1440">Iraelitas ad patrum pietatem revocare ſtatuiſſet, hanc iniiiſe rationem,</line>
        <line lrx="1988" lry="1542" ulx="724" uly="1490">ut idolorum cultu, ſub poena capitis, is interdiceret, &amp; ritus omnes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1597" type="textblock" ulx="726" uly="1540">
        <line lrx="2020" lry="1597" ulx="726" uly="1540">ſidei vel moribus honeſtis adverſantes, a legis &amp; cultus ſui corpore, tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1948" type="textblock" ulx="730" uly="1589">
        <line lrx="1992" lry="1651" ulx="730" uly="1589">quam membra corrupta penitus ancputaret: ritus autem alios non pau-</line>
        <line lrx="1994" lry="1693" ulx="732" uly="1638">cos, multorum annorum &amp; gentium uſu cohoneſtatos, quos ineptias</line>
        <line lrx="1996" lry="1738" ulx="734" uly="1689">norat eſſe tolerabiles, aut ad myſterium aliquod adumbrandum aptos,</line>
        <line lrx="1997" lry="1790" ulx="734" uly="1738">in ſacrorum numerum adoptaſſe Cum enim rudes Iraelitæ per pa-</line>
        <line lrx="1999" lry="1843" ulx="735" uly="1789">trum ſuorum veſtigia eundi cupidine toti flagrarent, &amp; animos gen-</line>
        <line lrx="2001" lry="1896" ulx="740" uly="1839">tium (. gypti præcipue) moribus affixos gererent, modo Deus ritus</line>
        <line lrx="2000" lry="1948" ulx="740" uly="1888">antiquos omnes inhibuiſſet, in eos procul dubio &amp; gentium ſacra im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2001" type="textblock" ulx="725" uly="1937">
        <line lrx="2017" lry="2001" ulx="725" uly="1937">petu &amp; deſiderio calidiore fuſſe ruituros. Quando itaque Deo jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2189" type="textblock" ulx="740" uly="1988">
        <line lrx="2005" lry="2042" ulx="740" uly="1988">res eſſet cum eo rudi populo, a fuis ſeculique moribus nulla machina</line>
        <line lrx="2005" lry="2090" ulx="742" uly="2038">dimovendo; eorum ritus nonnullos paululum emendatos leni ipſum</line>
        <line lrx="2006" lry="2145" ulx="743" uly="2084">animo tuliſſe, &amp; per ννατιαιπρνινο 1lam Iraelitas a gentium idolis</line>
        <line lrx="2007" lry="2189" ulx="745" uly="2140">&amp; ceremoniis ſenſim &amp; ſuaviter avocare ſtuduiſſe, quos ſtatim &amp; cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2282" type="textblock" ulx="744" uly="2189">
        <line lrx="2039" lry="2249" ulx="744" uly="2189">violentia quadam avellere non potuerit. Quæ omniæ ut obtineat Spen-</line>
        <line lrx="2010" lry="2282" ulx="1908" uly="2241">cerus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1285" type="textblock" ulx="2127" uly="395">
        <line lrx="2216" lry="426" ulx="2128" uly="395">cerus, rert</line>
        <line lrx="2216" lry="486" ulx="2127" uly="445">perverti</line>
        <line lrx="2215" lry="525" ulx="2127" uly="488">lolarriel</line>
        <line lrx="2215" lry="585" ulx="2128" uly="551">toHaͤ</line>
        <line lrx="2216" lry="626" ulx="2129" uly="588">nihilomi</line>
        <line lrx="2216" lry="683" ulx="2130" uly="642">buat &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="728" ulx="2134" uly="687">tioni, I</line>
        <line lrx="2211" lry="777" ulx="2136" uly="741">CAſonen</line>
        <line lrx="2216" lry="828" ulx="2134" uly="792">Arabicß!</line>
        <line lrx="2216" lry="882" ulx="2135" uly="843">jam Nb</line>
        <line lrx="2214" lry="929" ulx="2132" uly="894">ritibus ad</line>
        <line lrx="2216" lry="979" ulx="2132" uly="944">ſerttionil</line>
        <line lrx="2207" lry="1030" ulx="2130" uly="995">tranblatis</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2129" uly="1046">de Arca?</line>
        <line lrx="2216" lry="1132" ulx="2129" uly="1097">K Ge hire</line>
        <line lrx="2216" lry="1183" ulx="2132" uly="1148">te Cullie</line>
        <line lrx="2214" lry="1245" ulx="2130" uly="1206">4 . 104.</line>
        <line lrx="2216" lry="1285" ulx="2130" uly="1246">geri velit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2271" type="textblock" ulx="2131" uly="1352">
        <line lrx="2216" lry="1385" ulx="2190" uly="1352">Er</line>
        <line lrx="2216" lry="1435" ulx="2136" uly="1397">dennwar</line>
        <line lrx="2216" lry="1492" ulx="2139" uly="1457">ge tame</line>
        <line lrx="2216" lry="1537" ulx="2136" uly="1499">Pe nim</line>
        <line lrx="2215" lry="1587" ulx="2134" uly="1559">e cerem</line>
        <line lrx="2216" lry="1640" ulx="2131" uly="1605">ſen à Dei</line>
        <line lrx="2216" lry="1693" ulx="2132" uly="1650">inltitiſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1754" ulx="2132" uly="1710">Denteron</line>
        <line lrx="2216" lry="1916" ulx="2137" uly="1873">culcin</line>
        <line lrx="2215" lry="1971" ulx="2134" uly="1922">cio, ſ nol</line>
        <line lrx="2216" lry="2020" ulx="2131" uly="1978">Ceptistt</line>
        <line lrx="2216" lry="2067" ulx="2132" uly="2026">enim J</line>
        <line lrx="2216" lry="2118" ulx="2132" uly="2084">nie ac 0</line>
        <line lrx="2216" lry="2132" ulx="2148" uly="2110">E. 0</line>
        <line lrx="2216" lry="2172" ulx="2132" uly="2123">Licet ve</line>
        <line lrx="2215" lry="2228" ulx="2132" uly="2169">Deo rit</line>
        <line lrx="2197" lry="2271" ulx="2147" uly="2238">entur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="1722" lry="416" ulx="4" uly="326">8 VETERIS TESTAMENTI. P. I. 10 D., Leriti</line>
        <line lrx="1721" lry="456" ulx="0" uly="387">t,uein ð cerus, rem ita aggreditur, ut Libro I. Operir fines legum ceremonialium co. ernti</line>
        <line lrx="1544" lry="502" ulx="0" uly="445">odem 90 pervertat, primariamque legum rituumque Moſaicorum rationem ido-</line>
        <line lrx="1546" lry="553" ulx="0" uly="489">5 1eſat, En lolatriæ Iſraeliticæ inhibitionem fuiſſe evincat; ſecundariam demum in</line>
        <line lrx="1541" lry="611" ulx="0" uly="540">umfum n qαααναιο rerum ſpiritualium reponat, ita quidem, ut primas in ea</line>
        <line lrx="1543" lry="662" ulx="3" uly="594">9 hrinits nihilominus moralibus officiis, tanquam in imagine repræſentandis tri-</line>
        <line lrx="1542" lry="707" ulx="0" uly="643">Genl e bpryuat, &amp; poſtremum omnium locum aſſignet typicæ Meſſiæ adumbra-</line>
        <line lrx="1539" lry="755" ulx="0" uly="692">e; ſel au. tioni. Libro II. eas expendit leges Moſaicas, quibus Zabiorum ritus oc-</line>
        <line lrx="1535" lry="806" ulx="1" uly="744">nin exce. caſionem dederint. Zabiorum vero nomine, quod ex Maimonide &amp;</line>
        <line lrx="1532" lry="860" ulx="0" uly="796">ni. Arabicis Scriptoribus ipſi innotuit, Chaldæos inprimis .gyptios et-</line>
        <line lrx="1530" lry="911" ulx="1" uly="847">1, u ei iam, Nabatæos, Charanæos, Syros, aliosque Chaldæorum dogmatis &amp;</line>
        <line lrx="1531" lry="954" ulx="0" uly="898">lleirin i. ritibus addictos, cenſendos eſſe arbitratur. Librum tandem III. octo diſ-</line>
        <line lrx="1530" lry="1013" ulx="1" uly="948">; aut e lu. ſertationibus abſolvit, quibus de ritibus e gentium moribus in legem</line>
        <line lrx="1533" lry="1061" ulx="0" uly="998">Ctemons translatis de origine ſacrificiorum, de purificationibus, de Neomeniis,</line>
        <line lrx="1533" lry="1114" ulx="0" uly="1046">Deum ce. de Arca &amp; Cherubim, de templo, de origine z Urim &amp; Thummim,</line>
        <line lrx="1532" lry="1160" ulx="1" uly="1103">tin Aedo S de hirco emiſſario ex inſtituto agit. In eodem quoque luto hære-</line>
        <line lrx="1531" lry="1213" ulx="0" uly="1152">enſin naddte. re Guilielm. Cutramum, ex ipſius verbis libro I. de ſacrificiis cap 15. S.</line>
        <line lrx="1530" lry="1257" ulx="0" uly="1203">ervliqne u. X, p. 194. fere colligere licet, quanquam, ut alienam, eam referre vi-</line>
        <line lrx="1417" lry="1300" ulx="2" uly="1253"> anſrenn, deri velit ſententiam.</line>
        <line lrx="1657" lry="1421" ulx="2" uly="1350">Pelimwnihi Enimvero ſomnia iſta, utcunque eruditionis ſe commendare vi- eſſerss.</line>
        <line lrx="1531" lry="1460" ulx="0" uly="1403">tnere, 4 deantur ſpecie, e quibuseunque tandemornentur pigmentis, quam lon-</line>
        <line lrx="1529" lry="1511" ulx="0" uly="1452">ſe ntionen, ge tamen a ſanorum verborum abeant forma, e Sacris literis palam eſt.</line>
        <line lrx="1643" lry="1568" ulx="9" uly="1501">itus omnes, Ereæ nimirum divinam ſacramque, non humanam, non gentilem legum I1.</line>
        <line lrx="1528" lry="1626" ulx="0" uly="1549">cpore, ⸗ ac ceremoniarum Moſaicarum originem toties evincunt, quoties Mo-</line>
        <line lrx="1525" lry="1678" ulx="0" uly="1599">osnon lul. ſen a Dei ore Pependiſſe, * ad ipſius nutum atque imperium omnia</line>
        <line lrx="1523" lry="1719" ulx="0" uly="1652">d⸗ ineptis inſtituiſſe, diſertis verbis aſſerunt. Unde univerſa legum repetitio, in</line>
        <line lrx="1523" lry="1779" ulx="0" uly="1714">ndum ept, Doeuteronomio comprehenſa, Iſraelitis facta dicitur ½ 22</line>
        <line lrx="1530" lry="1832" ulx="0" uly="1759">ie er . —e ) juxta omnia, quæ præcepit J6 HOVA Moſi ad</line>
        <line lrx="1523" lry="1879" ulx="4" uly="1814">Mlümos eoee. Zios Iſrael, Deut. I, 3. Moſi enim quid divina totiesque repetita &amp; in-</line>
        <line lrx="1541" lry="1925" ulx="0" uly="1863">1o Deus iu culcata opus fuiſſet inſtitutione, quid familiariſſimo cum Deo commer -</line>
        <line lrx="1523" lry="1978" ulx="0" uly="1915">um ben in. cio, ſi non diverſos ab Egyptiis aut longo uſu inter populares ſuos re-</line>
        <line lrx="1522" lry="2027" ulx="0" uly="1968">lne Ded ln ceptis tritisque gentilium moribus, lege ſua præciperet ritus? Omnem</line>
        <line lrx="1521" lry="2081" ulx="0" uly="2014">ulla chin eenim Ægyptiorum ſapientiam accurate calluiſſe, potentemque ſermo-</line>
        <line lrx="1520" lry="2129" ulx="1" uly="2069"> Ei n ne ac opere jam ante fuiſſe Moſen, Stephanus teſtatur Ad. VII, 22.</line>
        <line lrx="1521" lry="2182" ulx="0" uly="2112">entium df Licet vero hanc inſtitutionem eo pertinuiſſe dixeris, ut qui probentur</line>
        <line lrx="1523" lry="2235" ulx="0" uly="2165">rm &amp;em Daeo ritus vel ſaltem tolerentur acretinendi ſint, qui ex adverſo impro-</line>
        <line lrx="1525" lry="2276" ulx="0" uly="2222">Prinent Sper⸗ bentur abrogandi, fidelis Dei ſervus inde hauriret; manebunt tamen &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2328" type="textblock" ulx="78" uly="2273">
        <line lrx="1526" lry="2328" ulx="78" uly="2273">ten 0 2 iſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="666" lry="414" type="textblock" ulx="496" uly="384">
        <line lrx="666" lry="414" ulx="496" uly="384">De Leviti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="456" type="textblock" ulx="497" uly="436">
        <line lrx="543" lry="456" ulx="497" uly="436">60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="408" type="textblock" ulx="683" uly="336">
        <line lrx="1779" lry="408" ulx="683" uly="336">:08 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2272" type="textblock" ulx="685" uly="410">
        <line lrx="1956" lry="464" ulx="685" uly="410">ſti a Deo tolerati, adoptati &amp; repurgati, humani ſaltem ingenii figmen-</line>
        <line lrx="1958" lry="519" ulx="687" uly="462">ta, Suτ „ρHατιτς k Nlαιτων quibus cultum Deo acceptum Salvator ex-</line>
        <line lrx="1959" lry="569" ulx="688" uly="509">hiberi negat Matth. XV, 9. Plus enim quam Cimmerias, mentes ho-</line>
        <line lrx="1960" lry="619" ulx="690" uly="563">minum poſt lapſum, tenebras occupaſſe, ut in rebus ad Deum remque</line>
        <line lrx="1961" lry="668" ulx="695" uly="610">divinam ſpectantibus plane cœcæ, nil niſi errores gignant &amp; amplexen-</line>
        <line lrx="1961" lry="719" ulx="694" uly="661">tur, Scriptura paſſim teſtatur, nec ipſi diffitentur gentiles. Hinc tam</line>
        <line lrx="1962" lry="772" ulx="695" uly="711">ſollicite ſapientiſſimum Numen cavit, ne humano ingenio, circa res</line>
        <line lrx="1963" lry="811" ulx="697" uly="759">divinas ſtatuendi, ullum relinquatur arbitrium, ulla detur facultas, ar-</line>
        <line lrx="1963" lry="869" ulx="697" uly="807">Giſſime quæ ad cultum ſuum pertinebant circumſeribens, ut eis vel ad-</line>
        <line lrx="1963" lry="920" ulx="700" uly="858">dere quippiam vel demere velle, ſacrilegium habeatur, Deut. IV, 2. XII,</line>
        <line lrx="1965" lry="972" ulx="701" uly="908">32. Prov. XXX, 6. &amp; pari paſſa cum idololatria ambulet, Num. XV,</line>
        <line lrx="1967" lry="1021" ulx="703" uly="959">39. Deut. XVII 3. Jer. XIX, y. Quid? quod Diabolum ipſum prima-</line>
        <line lrx="1968" lry="1063" ulx="702" uly="1000">rium tot ceremoniarum (inter gentes quidem, quarum ritus Deus in ſa⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1112" ulx="705" uly="1057">crorum ſuorum numerum adoptarit,) magiſtrum extitiſſe, ſignatis ver-</line>
        <line lrx="1968" lry="1171" ulx="705" uly="1107">bis p 120. fateatur Spencerus? An vero absque ſummæ impietatis, imo</line>
        <line lrx="1970" lry="1221" ulx="705" uly="1155">blasphemiæ nota dici poſſit, Deum toleraſſe, approbaſſe &amp; juſſifle ri-</line>
        <line lrx="1972" lry="1262" ulx="706" uly="1205">rus in cultum ſuum adhibendos, qui a Diabole, Dei cultusque ejus</line>
        <line lrx="1974" lry="1315" ulx="709" uly="1256">oſore, ad omnem pietatis veræque zοορο ποαο  eliminationem excogi⸗-</line>
        <line lrx="1973" lry="1370" ulx="709" uly="1308">tati, adeoque ex orco ortum traxere? an hæc Chriſtiano homine, ne</line>
        <line lrx="1976" lry="1417" ulx="710" uly="1355">dicam Theologo, vox digna ſit? judicent quotquot ullo adhuc pietatis</line>
        <line lrx="1976" lry="1469" ulx="712" uly="1405">ſenſu tanguntur. Hinc ſcilicet Spenceriani illi floſculi enaſcuntur, qui-</line>
        <line lrx="1979" lry="1512" ulx="712" uly="1456">bus Deum ritus multorum annorum &amp; gentium uſu coboneſlatos, q1</line>
        <line lrx="1978" lry="1566" ulx="715" uly="1504">INZPT'IAS norat eſſe T0OLERABILES, in ſacrorum ſuorum</line>
        <line lrx="1979" lry="1617" ulx="716" uly="1553">numerum adoptaſſe, belle nimirum &amp; ſcite rhetoricatur. Sed quid mul-</line>
        <line lrx="1982" lry="1664" ulx="720" uly="1609">tis? Sane Deus ipſe Levitici cultus ceremonias ab Ægyptiorum cætera-</line>
        <line lrx="1983" lry="1720" ulx="719" uly="1653">rumque gentium quarumcunque ritibus longo diſcriminat intervallo</line>
        <line lrx="1985" lry="1760" ulx="722" uly="1705">cum Moſen in hanc ſententiam affari populum jubet: Ego Jebova Deus</line>
        <line lrx="1986" lry="1831" ulx="721" uly="1759">veſter: E“  da-D ee e e. rn ſe-</line>
        <line lrx="1986" lry="1877" ulx="720" uly="1807">cundum opus terræ Ag ybti, in qua abitaſti, (quale demum cunque iſtud</line>
        <line lrx="1985" lry="1939" ulx="724" uly="1871">fuerit) ne feceritir, DHNN  r ee</line>
        <line lrx="1994" lry="1997" ulx="726" uly="1923">hn N rP en n men e ſecundum opur terra</line>
        <line lrx="1990" lry="2048" ulx="731" uly="1982">Canaan, in quam ego vors introducturus ſum, ne ſaciatir, &amp; in ſtatutir eo-</line>
        <line lrx="1991" lry="2091" ulx="729" uly="2031">rum ne àmbuletir. Judicia mea (non .Ægyptiorum, non Cananæorum)</line>
        <line lrx="1994" lry="2153" ulx="720" uly="2074">facite &amp; ſtatuta mea obſervate, ut ambuletir in eir. Ego Jebova veſter</line>
        <line lrx="1993" lry="2192" ulx="730" uly="2129">Lev. XVIII, 2. 3. Ubi diſertis verbis peregrinos ritus ſine diſcrimine</line>
        <line lrx="1993" lry="2252" ulx="729" uly="2183">oemnes prohibet, ſuaque illis ſtatuta &amp; placita opponit, quæ nihil cum</line>
        <line lrx="1993" lry="2272" ulx="971" uly="2232">. Uli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2328" type="textblock" ulx="1285" uly="2321">
        <line lrx="1294" lry="2328" ulx="1285" uly="2321">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="318" type="textblock" ulx="2124" uly="303">
        <line lrx="2216" lry="318" ulx="2124" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1648" type="textblock" ulx="2108" uly="371">
        <line lrx="2216" lry="385" ulx="2116" uly="371">—</line>
        <line lrx="2216" lry="431" ulx="2110" uly="397">Us commme</line>
        <line lrx="2212" lry="486" ulx="2110" uly="441">UIl 2. ſga.</line>
        <line lrx="2216" lry="538" ulx="2109" uly="493">vor exyeli</line>
        <line lrx="2216" lry="581" ulx="2109" uly="540">Immi aflen/</line>
        <line lrx="2216" lry="635" ulx="2110" uly="592">rum, G lu</line>
        <line lrx="2216" lry="686" ulx="2110" uly="645">Aetit, ulſe</line>
        <line lrx="2216" lry="738" ulx="2112" uly="696">M0h00</line>
        <line lrx="2215" lry="796" ulx="2108" uly="746">ro. (is</line>
        <line lrx="2210" lry="833" ulx="2112" uly="804">tam ſevere</line>
        <line lrx="2216" lry="882" ulx="2112" uly="844">merum ad-</line>
        <line lrx="2216" lry="934" ulx="2112" uly="898">tentie ſur</line>
        <line lrx="2211" lry="994" ulx="2112" uly="951">1. Cay: l</line>
        <line lrx="2216" lry="1034" ulx="2113" uly="998">uſitatos in</line>
        <line lrx="2216" lry="1085" ulx="2112" uly="1051">II. human</line>
        <line lrx="2216" lry="1145" ulx="2113" uly="1102">Deut. G.;</line>
        <line lrx="2215" lry="1186" ulx="2115" uly="1161">trocinentu</line>
        <line lrx="2215" lry="1245" ulx="2115" uly="1201">cuiſiut Nii</line>
        <line lrx="2216" lry="1287" ulx="2114" uly="1256">invocaveri,</line>
        <line lrx="2216" lry="1346" ulx="2115" uly="1303">lia, ſcutle⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1397" ulx="2116" uly="1352">ſturnta &amp;,</line>
        <line lrx="2216" lry="1439" ulx="2121" uly="1408">Cothwahun</line>
        <line lrx="2211" lry="1498" ulx="2121" uly="1456">Ppotiusab</line>
        <line lrx="2216" lry="1540" ulx="2119" uly="1503">ſtincha? (</line>
        <line lrx="2215" lry="1607" ulx="2119" uly="1556">in las lee</line>
        <line lrx="2216" lry="1648" ulx="2115" uly="1605">poynloelar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1752" type="textblock" ulx="2100" uly="1654">
        <line lrx="2216" lry="1706" ulx="2100" uly="1654">inſitutz</line>
        <line lrx="2215" lry="1752" ulx="2100" uly="1706">vel afinie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2265" type="textblock" ulx="2116" uly="1756">
        <line lrx="2214" lry="1798" ulx="2118" uly="1756">tioneherj</line>
        <line lrx="2212" lry="1860" ulx="2116" uly="1801">ſtare Potr</line>
        <line lrx="2195" lry="1897" ulx="2120" uly="1855">fuiſſent.</line>
        <line lrx="2216" lry="1952" ulx="2120" uly="1917">eum verd⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2001" ulx="2118" uly="1955">ditite 9</line>
        <line lrx="2216" lry="2056" ulx="2119" uly="2020">guanam</line>
        <line lrx="2216" lry="2104" ulx="2118" uly="2065">tuit, culti</line>
        <line lrx="2214" lry="2164" ulx="2120" uly="2107">ſanigne,</line>
        <line lrx="2216" lry="2210" ulx="2121" uly="2169">la mſcun</line>
        <line lrx="2216" lry="2265" ulx="2123" uly="2209">deiſtin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1687" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="1687" lry="410" ulx="2" uly="335">VETERIS TESTAMEN TI. P. I. ””MB</line>
        <line lrx="1687" lry="459" ulx="0" uly="391">nüſgnen. ilis commercii, nullam ſimilitudinem habeant. Et adhuc clarius Deut. co. reriti</line>
        <line lrx="1510" lry="511" ulx="0" uly="458">Alrator e. KXlI, 2. ſqq. Perdendo perdetis omnia loca, ubiſerviverunt gentet, quas</line>
        <line lrx="1511" lry="558" ulx="0" uly="508">wentes ho. vos expellitis, diis eoum: ſuper montibur excelſie, &amp; ſuper collibur, &amp; ſub</line>
        <line lrx="1510" lry="610" ulx="0" uly="557">im renne omni arbore viridi, &amp; deſtruetit altaria erum, fràngelirque ſtatuas eo-</line>
        <line lrx="1512" lry="657" ulx="9" uly="606">anpleren. rvum, &amp; lucos eorum comburetis igne, &amp; ſeulptilia Deorum eorum ſucei-</line>
        <line lrx="1511" lry="707" ulx="15" uly="657">Hine iin detit, at perdatir nomen eorum de loco boc: NON FACIETIS E0</line>
        <line lrx="1512" lry="755" ulx="0" uly="708"> circn fes MOD 0 (quo nempe gentes Diis ſuis fecerunt) 75KOUVA Deo ve-</line>
        <line lrx="1510" lry="807" ulx="0" uly="758">oultas, at⸗ Kro. Quis hinc induci ſe patiatur, ut credat, gentiles iſtos ritus, quibus</line>
        <line lrx="1601" lry="859" ulx="1" uly="808">teis vll. tam ſevere interdixit Deus, ipſum nihilominus in ſacrorum ſuorum nu- .</line>
        <line lrx="1679" lry="907" ulx="0" uly="855">W,2. N, merum adoptaſſe aut toleraſſe? Sed videamus nunc, quibus fidem ſen- aicata,</line>
        <line lrx="1506" lry="958" ulx="11" uly="908">Nun. W, tentiæ ſuæ facere conetur argumentis Spencerus. Id enim Lib. II11. Diſ.</line>
        <line lrx="1503" lry="1006" ulx="0" uly="959">tum primt. I. Cape I. 9“ (27¼. Operam dat, ut Deum ritus aliquos inter gentes olim</line>
        <line lrx="1503" lry="1056" ulx="5" uly="1007">Deus inli. uſitatos in legem cultumque ſuum transtuliſſe, ſect, I. divinis, ſectione</line>
        <line lrx="1614" lry="1120" ulx="0" uly="1056">ſgnets et. II. humanis teſtimoniis demonſtret. Ubi quidem primo ad Moſaiĩca I.</line>
        <line lrx="1501" lry="1166" ulx="4" uly="1109">zents ing Deut. 16, 7, 5. verba ſe recipit, quæ tantum abeſt, utſententiæ ejus pa-</line>
        <line lrx="1503" lry="1216" ulx="0" uly="1159">aciſe n. trocinentur, ut potius contra ipfum militent: Quæ gens eſt ita magna,</line>
        <line lrx="1503" lry="1261" ulx="0" uly="1207">bene eſs cuiſint Dii propinqui, ſieut eſt Jebova Deur noſter in cundtir, pro quibu:</line>
        <line lrx="1504" lry="1318" ulx="0" uly="1258">en eco. invocaverimus eum. Et quæ eſt geni ita magna, cui ſint ſtatuta α judi-</line>
        <line lrx="1502" lry="1369" ulx="0" uly="1303">dotbine, he cia, ſicut lex iſta, quam ego coram vobi⸗ 4do bodie? Numne verbis iſtis</line>
        <line lrx="1501" lry="1421" ulx="0" uly="1358">hue ients ſtatura &amp; judicia Ifraelitis eſie cum gentium &amp; gyptiorum placitis</line>
        <line lrx="1504" lry="1469" ulx="0" uly="1402">Untat, qui⸗ communia, vel ex gentilium derivata ſacris, Moſes Perhibet? Anne vero</line>
        <line lrx="1502" lry="1530" ulx="0" uly="1457">ſuu, hun potius ab omnium gentium ſanclionibus &amp; ritibus longo intervallo di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="1503" lry="1569" ulx="9" uly="1506"> ſunin ſtincta? Quæ conſequentia illa eſt, quam Spencerus nectit? Moſe: boc</line>
        <line lrx="162" lry="1568" ulx="0" uly="1545">4 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="1503" lry="1628" ulx="0" uly="1554">gti inbl⸗ in loco legem &amp; conditionem Hebraorum cum gentilium confert: at rudi</line>
        <line lrx="1502" lry="1663" ulx="2" uly="1606">Vn ceterd- pozulo elare conſtareæ vix potuit, quantum ipſorum legir &amp; ritu: gentiunm</line>
        <line lrx="1500" lry="1709" ulx="0" uly="1644">un Mo inſtituta ſanctitate &amp; excellentia ſuperarent, nifi inter utraque ſimilitudo</line>
        <line lrx="1498" lry="1762" ulx="0" uly="1690">1 “ vel aſinitar aliqua generalis intercederet. Longe validiori argumenta-</line>
        <line lrx="1503" lry="1806" ulx="0" uly="1735">s tone hæe inverterim, &amp; rudi populo de legum ſuarum prærogativa con-</line>
        <line lrx="1504" lry="1857" ulx="0" uly="1780">ee⸗ . ſtare potuiſſe negaverim, ſi ſimiles vel affines ritus inter gentes in uſu</line>
        <line lrx="1504" lry="1909" ulx="0" uly="1840">onqueilun fuuiſſent. Unde depravatio rectius, quam textus explicatio cenſenda eſt,</line>
        <line lrx="1502" lry="1957" ulx="27" uly="1893">112 acum verba ita ræga ραανιο Si gentium exterarum inſtituta recolitir,</line>
        <line lrx="1501" lry="2015" ulx="7" uly="1956">gur dA dicite o boni, qui ritus exterss affecétu ſtudioque maximo proſequimini,</line>
        <line lrx="1502" lry="2068" ulx="0" uly="2005">1, atuni/ N.ℳ.% qiuaænam ea natio ſit, quæ ritibus ea puritate, gravitate, ſplendore conſpi-</line>
        <line lrx="1501" lry="2110" ulx="0" uly="2056">untotu) cuir, cultus ſacri munia celebrare ſolet? Neque enim vulgari illa rituum</line>
        <line lrx="1505" lry="2168" ulx="0" uly="2106">bms beſe farragine, quibur gentium ignorantia &amp; ſuperſtitio tot ridicula &amp;σ impu-</line>
        <line lrx="1496" lry="2215" ulx="0" uly="2156">e Glctimine ra miſcuerunt, Deo O. M. cultum exbibemur; ſed ritibus mendati, &amp;</line>
        <line lrx="1503" lry="2296" ulx="0" uly="2208">e nihil Z Dei ſapienti ſimi limam paſſie, qui kenn in gentium ſacris integri &amp; S⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2305" ulx="940" uly="2270">3 lla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="322" type="textblock" ulx="2124" uly="309">
        <line lrx="2216" lry="322" ulx="2124" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="389" type="textblock" ulx="718" uly="335">
        <line lrx="1832" lry="389" ulx="718" uly="335">110 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="561" type="textblock" ulx="533" uly="375">
        <line lrx="2216" lry="420" ulx="533" uly="375">De Leviti- — —</line>
        <line lrx="2213" lry="462" ulx="534" uly="392">60. ulla correctione retinentur. Ubi vero emendationis hujus in Moſaicis i1 derivati</line>
        <line lrx="2216" lry="510" ulx="721" uly="443">verbis vel vola comparet vel veſtigium? Nec ſane de qualitate ſaltem um ubig</line>
        <line lrx="2213" lry="561" ulx="721" uly="494">rituum, verum de ſubſtantia potius, qua à gentium di fferant inſtitutis, ebitrio hui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1503" type="textblock" ulx="2080" uly="549">
        <line lrx="2216" lry="585" ulx="2109" uly="549">ies d</line>
        <line lrx="2215" lry="632" ulx="2086" uly="596">untLevit</line>
        <line lrx="2216" lry="684" ulx="2110" uly="647">e ſibi en</line>
        <line lrx="2216" lry="745" ulx="2082" uly="700">ideum ex</line>
        <line lrx="2216" lry="794" ulx="2111" uly="748">nt, plane</line>
        <line lrx="2216" lry="845" ulx="2080" uly="800">mOrigine</line>
        <line lrx="2216" lry="895" ulx="2080" uly="852">cceptiva 00</line>
        <line lrx="2187" lry="945" ulx="2080" uly="903">Longe e</line>
        <line lrx="2214" lry="985" ulx="2081" uly="954">Omnibus &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1036" ulx="2112" uly="1002">s teſtari n</line>
        <line lrx="2216" lry="1093" ulx="2084" uly="1052">fuilet nie</line>
        <line lrx="2216" lry="1139" ulx="2114" uly="1103">Keuuderee</line>
        <line lrx="2209" lry="1195" ulx="2116" uly="1153">(iorum e</line>
        <line lrx="2216" lry="1248" ulx="2101" uly="1202">.Aylßolar’</line>
        <line lrx="2216" lry="1290" ulx="2116" uly="1255">Il, mili</line>
        <line lrx="2216" lry="1338" ulx="2116" uly="1305">nimirum 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1393" ulx="2118" uly="1356">Kmamiketd</line>
        <line lrx="2210" lry="1442" ulx="2117" uly="1405">Benthem.</line>
        <line lrx="2214" lry="1503" ulx="2121" uly="1454">de legiu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1825" type="textblock" ulx="625" uly="547">
        <line lrx="1985" lry="621" ulx="721" uly="547">ipſi ſermo eſt. Sed pergamus ad reliqua. Secundum ſententiæ ſuæ ſa-</line>
        <line lrx="1988" lry="660" ulx="722" uly="599">crum fſubſternit ex Pauli verbis Act. XIII, I5. ubi de Itraelitis agens</line>
        <line lrx="1989" lry="716" ulx="724" uly="645">Deur, inquit, per XLe annoi rorMöρνοαρυ morer eorum toleravit in de-</line>
        <line lrx="1990" lry="773" ulx="714" uly="696">ſerto? ubi per moret, quos Deus tulit, intelligendæ Spencero videntur con-</line>
        <line lrx="1992" lry="822" ulx="720" uly="744">ſuetudines aliquæ, pueriler magis quam profanæ, quarum nonnullar ad</line>
        <line lrx="1993" lry="869" ulx="725" uly="797">tempus ſaſtinuit, alias autem in Jacrorum ſuerum claſſem tranſtulit. Un-</line>
        <line lrx="1989" lry="914" ulx="727" uly="848">de autem probabit, ritus ſacros &amp; religioſos potius, quam vitæ ipſo</line>
        <line lrx="1992" lry="961" ulx="726" uly="893">rum ad honeſtatem vel flagitia compoſitionem, per mores deſignari!</line>
        <line lrx="1992" lry="1018" ulx="726" uly="947">Cum reoορπ nρεααο à bonæ notæ Scriptoribus non ad ſaera facientium</line>
        <line lrx="1991" lry="1063" ulx="726" uly="997">ritus, ſed hominum in communi vita nævos &amp; vitia referatur. Unde</line>
        <line lrx="1993" lry="1121" ulx="727" uly="1048">longe diverſus a Spenceri ſommio verborum ſenſus eſt, quem b. D. Dan.</line>
        <line lrx="1993" lry="1161" ulx="730" uly="1098">Arcularii Comment. in b. I. p. 455: quam meis verbis reddere malo: Ter-</line>
        <line lrx="1994" lry="1214" ulx="730" uly="1147">tium beneficium (hic exponitur) ſumma Dei in tolerandis populi Bujus</line>
        <line lrx="1997" lry="1261" ulx="740" uly="1195">Yeleribur lenitaz &amp;i indulgentia plui quam palerna, quc quidem legenti</line>
        <line lrx="1996" lry="1324" ulx="731" uly="1249">Moyſir biſtoriam facile patebit. Cum enim ſæpiſſime nune in Deum,</line>
        <line lrx="1997" lry="1363" ulx="730" uly="1294">nune in miniſtrum ejus Moyſin graviſime delinquerent, ac broinde digni</line>
        <line lrx="1998" lry="1425" ulx="729" uly="1348">eſſent, qui ad internecionem delerentur, Dominu: illis clementer pepercit.</line>
        <line lrx="1999" lry="1474" ulx="729" uly="1396">ac quamvii rebeller nonnullos ex ipſir puniret, populum tamen ipſum con:</line>
        <line lrx="1998" lry="1524" ulx="723" uly="1443">ſervavit, ut promiſionem de Meſſia, patribur illorum factam aliquande</line>
        <line lrx="1998" lry="1577" ulx="731" uly="1495">præſtaret. Conf. Pſ. LXXVIII, 38. 39, Ezech. XX, I7. Cæterum legi ad</line>
        <line lrx="2000" lry="1612" ulx="734" uly="1546">h. I. omnino meretur vir doctiſſimus Thom. Gatakerus Adverſarior. Mi-</line>
        <line lrx="2001" lry="1684" ulx="625" uly="1596">3. ſcellan. Poſtbumorum cap. 41. Opp. T. I. p. 556. Tertium ipſi argumen-</line>
        <line lrx="2028" lry="1713" ulx="733" uly="1644">tum illa loca præbent, quibus Deus de præcipuæ notæ ritibus &amp; inſti-</line>
        <line lrx="2000" lry="1768" ulx="731" uly="1695">tutis agens, vocibus permittentem &amp; dirigentem potius, quam præci-</line>
        <line lrx="2001" lry="1825" ulx="734" uly="1745">pientem &amp; adhortantem ſonantibus utatur: e. gr. Exod. KX, 25. St al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="618" type="textblock" ulx="622" uly="596">
        <line lrx="650" lry="618" ulx="622" uly="596">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1698" type="textblock" ulx="2198" uly="1624">
        <line lrx="2214" lry="1658" ulx="2198" uly="1624">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1748" type="textblock" ulx="2116" uly="1709">
        <line lrx="2216" lry="1748" ulx="2116" uly="1709">nde etian</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1799" type="textblock" ulx="2119" uly="1762">
        <line lrx="2216" lry="1799" ulx="2119" uly="1762">Gus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2273" type="textblock" ulx="734" uly="1794">
        <line lrx="2216" lry="1869" ulx="734" uly="1794">tare lapideum facere velis mibi, non ædificubis e ſectis lapidibus: Lev. I, 2. Urs he</line>
        <line lrx="2216" lry="1912" ulx="736" uly="1832">Si quii e xobis obtulerit oblationem Domino, oſferetis de becoribu: &amp;. “ Ne</line>
        <line lrx="2215" lry="1965" ulx="736" uly="1875">Num. VI, I. Si quitpiam voverit votum ad ſeparandum ſe Domino, ſe ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2013" ulx="737" uly="1929">vino &amp;. Cum etiam tabernaculum nondum ſtrueretur, Deus verbis cum dn</line>
        <line lrx="2207" lry="2073" ulx="739" uly="1978">ſpecie quidem præceptivis, revera autem permiſſivis tantum utebatur, DM</line>
        <line lrx="2214" lry="2113" ulx="739" uly="2028">Exod. XNXNXV, 5. Hinc Deus ipſe, de Judaici cultus ceremoniis agens, I 6on</line>
        <line lrx="2216" lry="2173" ulx="741" uly="2067">aperte profitetur Jeſ. I, I2. ea omnia ſe de manibur eorum minime  lern</line>
        <line lrx="2216" lry="2225" ulx="739" uly="2136">requiſiviſſe: nempe quod ritus illi permiſi potiur fuerint, quam præcepti nn eu</line>
        <line lrx="2197" lry="2273" ulx="741" uly="2191">&amp; aſeculi conſuetndine magir quam Dei voluntate &amp; intentione prima- 1 .</line>
        <line lrx="2216" lry="2263" ulx="2177" uly="2238">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2283" type="textblock" ulx="1954" uly="2254">
        <line lrx="2007" lry="2283" ulx="1954" uly="2254">76</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="109" lry="338" ulx="0" uly="308">—</line>
        <line lrx="102" lry="407" ulx="72" uly="401"> . .</line>
        <line lrx="113" lry="436" ulx="0" uly="399">1 1n Molnicis</line>
        <line lrx="113" lry="487" ulx="0" uly="445">Aituteſclem</line>
        <line lrx="115" lry="543" ulx="0" uly="499">Anr inſtimnis,</line>
        <line lrx="117" lry="586" ulx="0" uly="549">entir ſue l.</line>
        <line lrx="121" lry="648" ulx="1" uly="600">kneliis agens</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="162" lry="693" ulx="0" uly="651">erwwit iu de.</line>
        <line lrx="197" lry="747" ulx="5" uly="699">vilenturc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="789" type="textblock" ulx="4" uly="752">
        <line lrx="188" lry="789" ulx="4" uly="752">nonnullar 4d</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="195" lry="852" ulx="0" uly="792">ſulie. Un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="147" lry="902" ulx="0" uly="857">amn Vite inl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="123" lry="953" ulx="0" uly="906">er Ceſignatil</line>
        <line lrx="123" lry="993" ulx="0" uly="957">ta facientiuin</line>
        <line lrx="122" lry="1044" ulx="0" uly="1008">ar. Undde</line>
        <line lrx="123" lry="1101" ulx="0" uly="1060">mb.D. Den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="145" lry="1147" ulx="0" uly="1107">emalo: Ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="124" lry="1211" ulx="0" uly="1161">pepuli hl⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1260" ulx="0" uly="1211">ilen kgeuti</line>
        <line lrx="124" lry="1300" ulx="0" uly="1265">ne in Deum,</line>
        <line lrx="125" lry="1363" ulx="4" uly="1309">Mroine dgni</line>
        <line lrx="125" lry="1411" ulx="1" uly="1368">enter ehefcif⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1464" ulx="0" uly="1415">en igſum :</line>
        <line lrx="124" lry="1518" ulx="0" uly="1454">m aligiunt</line>
        <line lrx="122" lry="1560" ulx="0" uly="1515">erum egi 40</line>
        <line lrx="123" lry="1620" ulx="0" uly="1560">rharior. ,Mi.</line>
        <line lrx="125" lry="1665" ulx="0" uly="1623">6 argummen-</line>
        <line lrx="124" lry="1772" ulx="8" uly="1714">guum preci⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1818" ulx="0" uly="1763">.. Kal</line>
        <line lrx="126" lry="1865" ulx="0" uly="1818">ur: Ler li</line>
        <line lrx="125" lry="1920" ulx="11" uly="1864">etorlkul 9 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="156" lry="1968" ulx="0" uly="1918">Donint 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="126" lry="2019" ulx="10" uly="1966">Deus verbis</line>
        <line lrx="126" lry="2073" ulx="0" uly="2024">aumn utebatur,</line>
        <line lrx="127" lry="2124" ulx="0" uly="2078">nonis gels</line>
        <line lrx="125" lry="2176" ulx="0" uly="2124">un minint</line>
        <line lrx="152" lry="2226" ulx="9" uly="2174">Nun oI</line>
        <line lrx="123" lry="2259" ulx="27" uly="2227">one rink</line>
        <line lrx="123" lry="2306" ulx="0" uly="2238">tione 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="405" type="textblock" ulx="496" uly="336">
        <line lrx="1473" lry="405" ulx="496" uly="336">VETERIS TESTAMENTIL. P. lJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="513" type="textblock" ulx="202" uly="461">
        <line lrx="1504" lry="513" ulx="202" uly="461">cum ubique Deus præcipiat, nec ullibi, ut locis ſupra citatis vidimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="914" type="textblock" ulx="201" uly="611">
        <line lrx="1505" lry="663" ulx="210" uly="611">diunt Levitica illa inſtituta. Et ut eamus per exempla, c. I. Ex. XX. al-</line>
        <line lrx="1506" lry="709" ulx="201" uly="661">tare ſibi exſtrui v. 24. dilerte juſſerat; nunc modum determinart, ſi la-</line>
        <line lrx="1506" lry="764" ulx="234" uly="711">pideum exſtruendum ſit, cujusmodi illud ſit fururum, adeoque impe-</line>
        <line lrx="1504" lry="810" ulx="236" uly="761">rat, plane non populi arbitrio permittit. Ita Lev. I, 2. de ſacrificio-</line>
        <line lrx="1508" lry="863" ulx="214" uly="812">rum origine plane non agitur, ſed de materia &amp; modo, ubi rurſus præ-</line>
        <line lrx="1508" lry="914" ulx="234" uly="863">ceptiva occurrunt, non permiſſiva vocabula, ut inſpectio textus docet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="965" type="textblock" ulx="182" uly="909">
        <line lrx="1511" lry="965" ulx="182" uly="909">Laonge enim majorem ferebat ætatem ſacrificiorum religio, Patriarchis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1013" type="textblock" ulx="236" uly="961">
        <line lrx="1506" lry="1013" ulx="236" uly="961">omnibus &amp; jam Habeli frequentata, Gen. IV. quem fide obtuliſſe Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1061" type="textblock" ulx="196" uly="1004">
        <line lrx="1505" lry="1061" ulx="196" uly="1004">Ius teſtari non potuiſſer, ni fides ipſius diſerto Dei mandato &amp; verbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1217" type="textblock" ulx="234" uly="1055">
        <line lrx="1505" lry="1115" ulx="234" uly="1055">fuiſſet nixa, per Rom. X, 14. Nequicquam vero vim hujus argumen-</line>
        <line lrx="1505" lry="1167" ulx="234" uly="1111">ti eludere conatur Spencerus Lib. Iil. diſ. 2. quæ eſt de origine ſacrifi-</line>
        <line lrx="1505" lry="1217" ulx="237" uly="1161">ciorum cap. 4. ſect. 2. y. 671. cum ſacrißcii abelir acceptationem, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1266" type="textblock" ulx="202" uly="1208">
        <line lrx="1505" lry="1266" ulx="202" uly="1208">Apoſtolur ſidei ejur adſeribit, Deum Gen. tE., 7.  §. Jobannem I. Ep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1413" type="textblock" ulx="222" uly="1256">
        <line lrx="1504" lry="1313" ulx="235" uly="1256">III, I2. illiur bonæ vitæ, boc eſt, ſidei operibus probatæ, tribuere dicit. Ita</line>
        <line lrx="1504" lry="1363" ulx="227" uly="1311">nimirum Theologus ille fidem in bonam vitam &amp; opera transformat,</line>
        <line lrx="1320" lry="1378" ulx="351" uly="1360">.—— .. „ . . . 1</line>
        <line lrx="1504" lry="1413" ulx="222" uly="1361">&amp; manifeſte teſtatur, nullam ſibi injuriam fieri, cum Leidekkerus (ap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1466" type="textblock" ulx="233" uly="1408">
        <line lrx="1522" lry="1466" ulx="233" uly="1408">Benthem. Holluͤnd Kirch⸗und Schulen⸗Stast P. II. y 467. ſq.) boc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1610" type="textblock" ulx="234" uly="1456">
        <line lrx="1503" lry="1513" ulx="235" uly="1456">de legibur Ebræorum univerſum oput in gratiam Socinianorum conſeri-</line>
        <line lrx="1504" lry="1562" ulx="234" uly="1509">ptum arbitratur. Si enim hoc non eſt, neſcio quid fit Socinizare; ut</line>
        <line lrx="1501" lry="1610" ulx="235" uly="1559">ex collatione patet Socin. F. ! V. de ſervat. Chriſto c. XI. XII ut &amp; Iract.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1657" type="textblock" ulx="175" uly="1604">
        <line lrx="1537" lry="1657" ulx="175" uly="1604">deſhide &amp; opertbu! p. 60. I22¾. &amp; 12 5. Sed ad inſtitutum redeamus. Vota</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2312" type="textblock" ulx="203" uly="1656">
        <line lrx="1507" lry="1716" ulx="232" uly="1656">illa Num V’, 1. &amp;c. nuncupandi libera quidem unicuique poteſtas erat,</line>
        <line lrx="1506" lry="1761" ulx="234" uly="1711">unde etiam voluntaria dicuntur; at nuncupata exſolvendi ratio &amp; mo-</line>
        <line lrx="1507" lry="1816" ulx="236" uly="1759">dus non arbitrio cujusvis permittitur, ſed certa circumſeribitur lege, ut</line>
        <line lrx="1506" lry="1866" ulx="237" uly="1809">gratis hoc etiam exemplum allegetur. Tabernaculi porro ſtructura</line>
        <line lrx="1507" lry="1917" ulx="236" uly="1860">annon diſertis verbis Exod. e. XXV. toto, maxime v. 9. 40. præcipitur?</line>
        <line lrx="1507" lry="1962" ulx="231" uly="1910">Eum enim in finem Moſes denuo ad Deum in montem vocatus, novam</line>
        <line lrx="1506" lry="2014" ulx="235" uly="1960">cum ipſo quadrageſimam exegit, ut hæc ipſa de condendo tabernacu-</line>
        <line lrx="1505" lry="2066" ulx="234" uly="2009">lo Numinis juſſa capeſſeret. Apud Jeſaium denique c. l, 12. minime</line>
        <line lrx="1509" lry="2118" ulx="218" uly="2060">Judaicum cultum, ſed judæorum vitia, manuumque impuritatem v. iF.</line>
        <line lrx="1508" lry="2170" ulx="230" uly="2112">16. Deus exagitat, a qua ſi ſe mundaverint, cultum ſe non repudiatu-</line>
        <line lrx="1510" lry="2217" ulx="203" uly="2161">rum, „ 18. pollicetur. Uitimun, ſententiæ ſuæ præſidium in verbis</line>
        <line lrx="1507" lry="2272" ulx="215" uly="2208">Apoſtoli quærit, quibus Judæi r7αsαρια εαοαπhαα1 νανNα</line>
        <line lrx="1508" lry="2312" ulx="1436" uly="2275">Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="618" type="textblock" ulx="198" uly="511">
        <line lrx="1527" lry="563" ulx="217" uly="511">arbitrio humano in re ſacra quicquam definire permittat. Hinc to-</line>
        <line lrx="1505" lry="618" ulx="198" uly="563">ties QW OSELO R, H ſtatuta, præcepta &amp; judicia ſua ipſi au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="464" type="textblock" ulx="145" uly="367">
        <line lrx="1666" lry="394" ulx="1480" uly="367">11</line>
        <line lrx="1681" lry="425" ulx="145" uly="387">—— — . 2 . — De Leviti⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="464" ulx="185" uly="408">via derivati. Sed fucum profecto facit, &amp; ludit in re ſeria Spencerus, co.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2007" lry="2030" type="textblock" ulx="719" uly="318">
        <line lrx="1871" lry="376" ulx="1011" uly="318">— 160⁸S</line>
        <line lrx="1988" lry="452" ulx="862" uly="339">INTRODVCTIO AD LIBROS adn =</line>
        <line lrx="1985" lry="497" ulx="867" uly="408">3, dicuntur. Magnus hic ipſi Apollo rorid⸗ ne nk m⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="556" ulx="720" uly="429">Gal. Wer. mundi ritus intelligit, qui Judæis c re ea uſurpantium par-=</line>
        <line lrx="1986" lry="598" ulx="720" uly="492">ment⸗ MVND Iquidem Eiementa⸗  ſolichs ad h, I. refellit Ca-</line>
        <line lrx="1728" lry="602" ulx="719" uly="543">munes, &amp; rotii errores fuſe 4</line>
        <line lrx="1990" lry="644" ulx="1004" uly="571">Verum Grotii non quod lex terrena</line>
        <line lrx="1977" lry="687" ulx="720" uly="587">te, vocantur. . r mundi elementa, 47 di</line>
        <line lrx="1992" lry="690" ulx="756" uly="610">„. iinter alia: Vocantu leſtiz, ut gloſſa ordi=</line>
        <line lrx="1994" lry="754" ulx="722" uly="627">lovius, ubi nißyi vel tranſitoria, ut mundus, non ge 2 e 4. l s par</line>
        <line lrx="1995" lry="793" ulx="725" uly="683">rantten oenm ec quod bominibur mundo &amp; * * undo communia,</line>
        <line lrx="1992" lry="844" ulx="725" uly="725">varii alet gliu⸗ cenſet: aut quod Judaæii u=n a oroge⸗ G</line>
        <line lrx="1997" lry="896" ulx="724" uly="775">rata ſiut, 1 ais a totum Vet. Teſamenti Neoadun gi deditos: ſed</line>
        <line lrx="1995" lry="943" ulx="722" uly="826">iit Grotius, ſiri Apoſtolur, non adimpios nont, MyXDANA, un-</line>
        <line lrx="1995" lry="992" ulx="728" uly="875">Doniun⸗ TX¹ 14 N  N EK 41, 6 1 Nen .</line>
        <line lrx="1985" lry="1009" ulx="783" uly="935">. didit ⸗ 2</line>
        <line lrx="1995" lry="1050" ulx="755" uly="928">en 41. aͤuſſerliche Satzungen reddidit. N. ler, utpote ſacrifi.</line>
        <line lrx="1998" lry="1095" ulx="728" uly="975">de b. Lutherut N SI B1LIBVS agunt leger cer emonia hneln ikuitiet</line>
        <line lrx="1998" lry="1188" ulx="726" uly="1086">cisle 8 4 h. l. p. 151. Patres  . . res tracta⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="1243" ulx="730" uly="1120">b- D. cl eletze t⸗ huatur hi goe , 7* 435  T EX-</line>
        <line lrx="1952" lry="1341" ulx="732" uly="1214">mus gravi Rmsi 4 7  d 11§ Leviticit awer Mnc-. aulo ali</line>
        <line lrx="1999" lry="1376" ulx="737" uly="1277">TEXKNS (. Moſaica D. Seb. Schmidius Comm. erihe</line>
        <line lrx="1992" lry="1392" ulx="925" uly="1317"> univerſa lege Moſa ibus ſuperſtructum Grotio⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="1439" ulx="733" uly="1325">explicat de un Ruunt ergo fulcra, quibus e dubium am-</line>
        <line lrx="2000" lry="1499" ulx="732" uly="1374">5y6. qui viderur nn commentum r a  rencur illum Va-</line>
        <line lrx="1998" lry="1547" ulx="732" uly="1429">Marchamdr 8 ſam fere Ethnicorum Theologiam, ſolennibus proma-</line>
        <line lrx="1999" lry="1599" ulx="732" uly="1477">Phusec, Mol ejusque ſeriptis &amp; popul nenne lolatri⸗ origine 6</line>
        <line lrx="1702" lry="1605" ulx="731" uly="1527">rium, ex Moſe Voſſius in ampliſſimis illis de dolo</line>
        <line lrx="2001" lry="1642" ulx="1010" uly="1575">r. IO. Voflius 1 . anquam negare non</line>
        <line lrx="2002" lry="1684" ulx="735" uly="1566">naſſe, quod Ger. ) lis demonſtratum dedit: &amp; que 1 8 ais</line>
        <line lrx="2003" lry="1740" ulx="731" uly="1624">Pregreſ Panos en Loypriorumn wonthera dine  moribu . zunte E0</line>
        <line lrx="2003" lry="1783" ulx="735" uly="1677">lcent e e dem ege "apur XXIIl. abunde facit, e nulla</line>
        <line lrx="1961" lry="1791" ulx="851" uly="1718">. i fidem Ezech, saput AXIII ſum relatum fuiſſe, nu</line>
        <line lrx="2006" lry="1833" ulx="738" uly="1732">ſe, cujus rei . ſ. grorumque ejus cenſu ii in (an</line>
        <line lrx="1998" lry="1847" ulx="928" uly="1769">&amp; in legum ſacroru . cum Hebræis gyptii in ſa⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1897" ulx="737" uly="1780">probatum, one poteſt. Quæ demume is ad Egyptios, quam</line>
        <line lrx="1984" lry="1911" ulx="738" uly="1831">demonftrari raro lto ea rectius ab Hebræis ad agyl Auan</line>
        <line lrx="2007" lry="1943" ulx="773" uly="1869">. bent, multo ſolide evicit in</line>
        <line lrx="2007" lry="1988" ulx="737" uly="1871">cris communhabe creduntur, ut Hermann. Witſius HH</line>
        <line lrx="1817" lry="2003" ulx="738" uly="1928">Wes Lerls, bere ex inſtituto Marshami ſententiæ oppoſito,</line>
        <line lrx="1068" lry="2030" ulx="741" uly="1981">g ptiaci!, opere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2281" type="textblock" ulx="739" uly="2000">
        <line lrx="2008" lry="2043" ulx="1936" uly="2000">lane</line>
        <line lrx="1997" lry="2054" ulx="1627" uly="2002">e admirandam plane</line>
        <line lrx="2008" lry="2084" ulx="1294" uly="2013">ol. magnam atque admir He-</line>
        <line lrx="1922" lry="2096" ulx="824" uly="2009">it rto, cujus Libr . tios atque</line>
        <line lrx="2006" lry="2140" ulx="740" uly="2017">eruditione leiene religionis negotio veteres inter H eſtan⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2185" ulx="740" uly="2085">convemient II. rationes examinat, quibus in bræorum</line>
        <line lrx="1993" lry="2195" ulx="981" uly="2119">cet: L. Il. rati ontibus Hebræorun</line>
        <line lrx="1979" lry="2250" ulx="739" uly="2125">bræos  e enkn Patron, ut ex SS 4 D ngulis ,</line>
        <line lrx="1871" lry="2266" ulx="740" uly="2178">mr ee! ulos derivatos eſſe cgredant: L. I. fuam de img</line>
        <line lrx="1340" lry="2266" ulx="876" uly="2235">ue rivVUH N9</line>
        <line lrx="1003" lry="2281" ulx="740" uly="2231">plerosqu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2301" type="textblock" ulx="1910" uly="2264">
        <line lrx="2042" lry="2301" ulx="1910" uly="2264">Aραασ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1312" type="textblock" ulx="2127" uly="390">
        <line lrx="2216" lry="448" ulx="2129" uly="390">on ſul</line>
        <line lrx="2216" lry="502" ulx="2129" uly="455">pencrunn</line>
        <line lrx="2215" lry="542" ulx="2129" uly="505">Ben., Car</line>
        <line lrx="2216" lry="595" ulx="2130" uly="556">eandem</line>
        <line lrx="2216" lry="656" ulx="2127" uly="607">ſj eige</line>
        <line lrx="2216" lry="699" ulx="2133" uly="656">verſin b,</line>
        <line lrx="2216" lry="754" ulx="2136" uly="719">1,5, 274)</line>
        <line lrx="2210" lry="797" ulx="2137" uly="763">ſervanit,</line>
        <line lrx="2216" lry="856" ulx="2132" uly="808">ſme hni</line>
        <line lrx="2207" lry="897" ulx="2133" uly="868">r, .</line>
        <line lrx="2214" lry="955" ulx="2128" uly="908">urifcin</line>
        <line lrx="2216" lry="1008" ulx="2130" uly="959">aguni 4</line>
        <line lrx="2215" lry="1055" ulx="2130" uly="1008">umc. h</line>
        <line lrx="2216" lry="1096" ulx="2132" uly="1060">imitamen</line>
        <line lrx="2216" lry="1158" ulx="2134" uly="1123">mumn pert</line>
        <line lrx="2214" lry="1199" ulx="2140" uly="1162">Lbeol.e</line>
        <line lrx="2216" lry="1259" ulx="2139" uly="1212">llat, guu</line>
        <line lrx="2216" lry="1312" ulx="2134" uly="1264">giam pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2288" type="textblock" ulx="2137" uly="1386">
        <line lrx="2216" lry="1420" ulx="2189" uly="1386">de⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1481" ulx="2142" uly="1432">Viticip⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1534" ulx="2139" uly="1489">nime Pen</line>
        <line lrx="2216" lry="1572" ulx="2137" uly="1544">Verbis en</line>
        <line lrx="2211" lry="1621" ulx="2138" uly="1582">Hebrei</line>
        <line lrx="2214" lry="1673" ulx="2141" uly="1643">maximni</line>
        <line lrx="2214" lry="1725" ulx="2141" uly="1692">Potuerin</line>
        <line lrx="2214" lry="1773" ulx="2141" uly="1737">etiamad</line>
        <line lrx="2216" lry="1826" ulx="2143" uly="1790">fumele</line>
        <line lrx="2216" lry="1892" ulx="2141" uly="1837">rangui</line>
        <line lrx="2216" lry="1935" ulx="2141" uly="1882">liu: ſi</line>
        <line lrx="2214" lry="1983" ulx="2139" uly="1944">Proptere</line>
        <line lrx="2214" lry="2029" ulx="2139" uly="1985">ißitut</line>
        <line lrx="2213" lry="2086" ulx="2144" uly="2037">10 N.</line>
        <line lrx="2216" lry="2129" ulx="2148" uly="2092">ket</line>
        <line lrx="2194" lry="2176" ulx="2150" uly="2134">Kente</line>
        <line lrx="2216" lry="2231" ulx="2150" uly="2186">en un</line>
        <line lrx="2213" lry="2288" ulx="2148" uly="2236">Col ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="107" lry="342" ulx="0" uly="316">—,—</line>
        <line lrx="47" lry="373" ulx="0" uly="337">605</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="116" lry="451" ulx="0" uly="405"> uiet ele⸗</line>
        <line lrx="114" lry="494" ulx="0" uly="465"> eran con.</line>
        <line lrx="114" lry="554" ulx="0" uly="507">Dantium er⸗</line>
        <line lrx="116" lry="596" ulx="5" uly="556">1. refellit r</line>
        <line lrx="173" lry="646" ulx="0" uly="603">Alex terreau</line>
        <line lrx="124" lry="708" ulx="1" uly="656">t gloſatorti⸗</line>
        <line lrx="126" lry="758" ulx="0" uly="709">tiſinuen .</line>
        <line lrx="159" lry="801" ulx="0" uly="758">4o connuntd,</line>
        <line lrx="153" lry="851" ulx="3" uly="809">d berelet</line>
        <line lrx="166" lry="909" ulx="0" uly="859">, Aaditet:</line>
        <line lrx="166" lry="955" ulx="0" uly="916">OANA, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="194" lry="1014" ulx="0" uly="962">,6IIDR.</line>
        <line lrx="194" lry="1062" ulx="6" uly="1011">utpole ſieniſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="174" lry="1113" ulx="0" uly="1064">theßnilluſtn</line>
        <line lrx="160" lry="1164" ulx="4" uly="1114">ins o</line>
        <line lrx="158" lry="1217" ulx="0" uly="1163">l. net rullt</line>
        <line lrx="129" lry="1264" ulx="0" uly="1215">65 6 E</line>
        <line lrx="127" lry="1307" ulx="9" uly="1266">Piulo alter</line>
        <line lrx="159" lry="1360" ulx="0" uly="1316">mn. ad b. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="184" lry="1414" ulx="0" uly="1367">dum Crot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1461" type="textblock" ulx="11" uly="1418">
        <line lrx="173" lry="1461" ulx="11" uly="1418">Gubiumm An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="127" lry="1524" ulx="0" uly="1472">qne ilun d</line>
        <line lrx="160" lry="1554" ulx="15" uly="1525">ibus proln-</line>
        <line lrx="125" lry="1578" ulx="0" uly="1534">nibus plol 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="156" lry="1621" ulx="0" uly="1575">e origite O</line>
        <line lrx="169" lry="1675" ulx="0" uly="1629">N negare nd</line>
        <line lrx="162" lry="1716" ulx="0" uly="1680">Vum traN .</line>
        <line lrx="161" lry="1769" ulx="4" uly="1719">tmen DDO</line>
        <line lrx="127" lry="1830" ulx="7" uly="1769">fiiſe, nuli</line>
        <line lrx="129" lry="1880" ulx="0" uly="1819">Peybrüiin ſir</line>
        <line lrx="157" lry="1934" ulx="0" uly="1879">ros, un</line>
        <line lrx="160" lry="1978" ulx="0" uly="1931">ide evict s46</line>
        <line lrx="130" lry="2029" ulx="0" uly="1978">10, Slumm</line>
        <line lrx="154" lry="2086" ulx="0" uly="2024">andam plioe</line>
        <line lrx="169" lry="2129" ulx="0" uly="2083"> ugne e</line>
        <line lrx="128" lry="2181" ulx="0" uly="2123">gos ſe teſtan⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2236" ulx="0" uly="2183">Hebrrorlli</line>
        <line lrx="129" lry="2293" ulx="0" uly="2230">ſogols Tl</line>
        <line lrx="173" lry="2311" ulx="0" uly="2289">A. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2053" type="textblock" ulx="153" uly="2007">
        <line lrx="162" lry="2053" ulx="153" uly="2007">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2251" type="textblock" ulx="152" uly="2163">
        <line lrx="172" lry="2251" ulx="152" uly="2163">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2271" type="textblock" ulx="165" uly="2256">
        <line lrx="173" lry="2271" ulx="165" uly="2256">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="408" type="textblock" ulx="561" uly="348">
        <line lrx="1538" lry="408" ulx="561" uly="348">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="525" type="textblock" ulx="236" uly="413">
        <line lrx="1540" lry="468" ulx="268" uly="413">aeigi ſuperaddit. Univerſam ſententie hujus refutationem in com-</line>
        <line lrx="1035" lry="483" ulx="359" uly="473">. . .⸗ .</line>
        <line lrx="1541" lry="525" ulx="236" uly="472">pendium velut redegit, &amp; XII. argumentis incluſit b. Patruus meus, Joh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="578" type="textblock" ulx="268" uly="517">
        <line lrx="1538" lry="578" ulx="268" uly="517">Ben. Carpzovius, in diſſert. de Vacca rufa P. Il. Cap. 5. g. 21. p. 15. qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="672" type="textblock" ulx="198" uly="566">
        <line lrx="1534" lry="626" ulx="198" uly="566">eauandem jam in notis ad Scbickardi Jus Regium Cap. I. theor, 2. p. 44,</line>
        <line lrx="1537" lry="672" ulx="244" uly="620">ſa. attigerat. Cæterum dudum ante, quam iſthæc moveretur contro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="976" type="textblock" ulx="258" uly="671">
        <line lrx="1535" lry="723" ulx="266" uly="671">verſia, b. Joh. Conrad. Dietericus Antiquit. Biblicar. V. T ad Deut. UIl,</line>
        <line lrx="1539" lry="775" ulx="266" uly="721">3. p. 274 ſq. ubi in origines idololatriæ inquirit, hoc ipſum erudite ob-</line>
        <line lrx="1539" lry="829" ulx="267" uly="770">ſervavit, quicqiuid in Judæorum, inquiens, erat inſtitutie, id tanquam</line>
        <line lrx="1539" lry="875" ulx="258" uly="820">ſimiæ primum Aggptii, deinde ab hie Græci &amp; Romani mutuäti viden-</line>
        <line lrx="1539" lry="926" ulx="265" uly="871">tur. - - Kanogn5Xiâοâ li uhibi in paganorum doctrina, profelto in ritibur</line>
        <line lrx="1538" lry="976" ulx="258" uly="918">ſacriſiciorum, poteſt qæ Oesντν obſervari. Quicquid bic ſimile babent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="474" type="textblock" ulx="1551" uly="402">
        <line lrx="1716" lry="435" ulx="1554" uly="402">De Levisi-</line>
        <line lrx="1594" lry="474" ulx="1551" uly="453">co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1025" type="textblock" ulx="262" uly="968">
        <line lrx="1559" lry="1025" ulx="262" uly="968">pagani, debitorer ſunt Judæorum; Unde Auguſtinus I. XEII. contra Fau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1081" type="textblock" ulx="260" uly="1017">
        <line lrx="1537" lry="1081" ulx="260" uly="1017">Ium c. I7. religioſa ſacramentorum prædicamenta kbræorum ſacrilega</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1126" type="textblock" ulx="266" uly="1069">
        <line lrx="1559" lry="1126" ulx="266" uly="1069">imitamenta Paganit fuiſſe ſcribit. Quanquam iſtud jam ante Spence-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1493" type="textblock" ulx="258" uly="1125">
        <line lrx="1534" lry="1176" ulx="268" uly="1125">rum perneget Sam. Parkerus itidem Anglus, qui lib. It. tentam l'hyſ.</line>
        <line lrx="1535" lry="1222" ulx="274" uly="1170">Tbeol. cil., b. 1öl. qq. omnem movet lapidem, ut vana eſſe omnia oſten-</line>
        <line lrx="1538" lry="1278" ulx="258" uly="1219">dat, quæ eruditi e veri Dei cultu in gentilium translata fuiſie Theolo-</line>
        <line lrx="876" lry="1322" ulx="266" uly="1270">giam produnt,</line>
        <line lrx="932" lry="1372" ulx="479" uly="1330">“ . VI.</line>
        <line lrx="1538" lry="1446" ulx="359" uly="1388">Sed iſta de legum ceremonialium, quæ tantum non utramque Le-</line>
        <line lrx="1535" lry="1493" ulx="268" uly="1436">vitici paginam faciunt, origine: Ufum porro &amp; ſcopum earundem pes-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2091" type="textblock" ulx="265" uly="1638">
        <line lrx="1537" lry="1694" ulx="267" uly="1638">maizmaex parte ab univerſu ſocietate, non aulem ab unoqubque exerceri</line>
        <line lrx="1536" lry="1746" ulx="266" uly="1684">potuerint, certum eſt. cas ad legem divinam non pertinere, adeoque nec</line>
        <line lrx="1537" lry="1791" ulx="266" uly="1734">etiam ad beatitudinem &amp; virtutem aliquid facere; ſed eas ſolum Hebræo-</line>
        <line lrx="1538" lry="1842" ulx="268" uly="1781">ram elebtionem, h. e. ſolum corporis temporaneam ſelicitatem 8&amp; imperii</line>
        <line lrx="1540" lry="1891" ulx="266" uly="1835">tranquillitatem veſpieere, proptereaque non niſi ſtante eorum imperio, zl-</line>
        <line lrx="1543" lry="1941" ulx="267" uly="1883">liui uſus eße potuiſe. Si eæ igitur in V. T. ad legem Dei referantur, id</line>
        <line lrx="1540" lry="1990" ulx="265" uly="1937">propterea tantum fuit, quia ex revelatione vel x ſundamentir revelatise</line>
        <line lrx="1540" lry="2038" ulx="266" uly="1982">inſtitutæ fuzrunt, Quibus deliramentis ut aliquem obducat colorem,</line>
        <line lrx="1541" lry="2091" ulx="270" uly="2032">ad Jeſ. I, 10. &amp; Pſ. XI., 7. 9. provocat, ubi omnia ſacriſiciorum gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2137" type="textblock" ulx="270" uly="2082">
        <line lrx="1716" lry="2137" ulx="270" uly="2082">ra &amp; feſta omnia a lege ſecludantur. Verum largiamur licet, non niſi vindicatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2335" type="textblock" ulx="271" uly="2131">
        <line lrx="1544" lry="2195" ulx="271" uly="2131">ſtante Judæorum imperio integrum fuilie ceremoniarum uſum, ſiqui-</line>
        <line lrx="1543" lry="2246" ulx="271" uly="2182">dem umbras iſtas adventanti locum dare corpori &amp; cedere oportuerit,</line>
        <line lrx="1544" lry="2293" ulx="272" uly="2231">Col. II, 17. Hebr. X, I. monſtrum tamen non unum reliqua Spinozæ</line>
        <line lrx="1543" lry="2335" ulx="907" uly="2292">P com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1455" type="textblock" ulx="1548" uly="1385">
        <line lrx="1714" lry="1423" ulx="1550" uly="1385">Legum eae</line>
        <line lrx="1663" lry="1455" ulx="1548" uly="1428">rundem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1547" type="textblock" ulx="267" uly="1466">
        <line lrx="1684" lry="1505" ulx="490" uly="1466">. 5—ſcopus</line>
        <line lrx="1700" lry="1547" ulx="267" uly="1485">ſime pervertit Spinoza. Sententiam ſuam Tract. I beol. Pol. c. V. p. 5ſ. his uſus a Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1642" type="textblock" ulx="266" uly="1535">
        <line lrx="1682" lry="1594" ulx="268" uly="1535">verbis exponit: Cum Ceremoniæ, eæ ſaltem, quæ Gabentur in Vet. Teſt. noza per-</line>
        <line lrx="1593" lry="1642" ulx="266" uly="1583">Hebræis tantum inſtitutæ, &amp;&amp; eorum imperio ita accommodatæ fuerint, ut ven,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1662" type="textblock" ulx="1594" uly="1592">
        <line lrx="1674" lry="1626" ulx="1594" uly="1592">itur.</line>
        <line lrx="1660" lry="1662" ulx="1594" uly="1634">. X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="329" type="textblock" ulx="2129" uly="316">
        <line lrx="2216" lry="329" ulx="2129" uly="316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1637" type="textblock" ulx="507" uly="364">
        <line lrx="2216" lry="415" ulx="694" uly="364">114 IN TRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS . —</line>
        <line lrx="1951" lry="448" ulx="507" uly="409">De Leyiti- – — – =  = =</line>
        <line lrx="1962" lry="491" ulx="509" uly="431">s.. commenta alunt. Ad legem enim divinam Leviticæ ceremoniarum</line>
        <line lrx="2215" lry="535" ulx="587" uly="455">1. conſtitutiones omnino pertinent; non moralem quidem, quæ omnes 4 Tei</line>
        <line lrx="2214" lry="589" ulx="696" uly="517">plane homines obligat, ſed poſitivam tamen, præſcriptam a Deo cum wno men</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="695" uly="557">vi obligandi Hebræos ad obſequium fub pœna mortis, quæ legis pro- ſecnn,</line>
        <line lrx="2216" lry="689" ulx="695" uly="618">prie dictæ indoles eſt ac natura. Hinc, quod ſupra §. præc. jam obſer- Drim po</line>
        <line lrx="2216" lry="736" ulx="696" uly="670">vatum eſt, præcepta, ſtatuta, 6 juditia Dei in Scriptura audiunt, non ſa⸗ „ cum !</line>
        <line lrx="2216" lry="783" ulx="696" uly="710">ne ideo tantum, quod vult Spinoza, quia ex revelatione vel e funda- 2. M.</line>
        <line lrx="2213" lry="832" ulx="695" uly="761">mentis revelatis inſtitutæ ſuerunt, quo pacto omne revelatum, &amp; ſic ipſum niit Ihri</line>
        <line lrx="2206" lry="888" ulx="696" uly="813">quoque Evangelium, ad legem Dei referendum fuerit, quod abſurdum; oa</line>
        <line lrx="2214" lry="937" ulx="695" uly="864">ſed quod &amp; iſtæ voluntas legislatoris promulgata, præcipiens ſint &amp; .l..</line>
        <line lrx="2216" lry="988" ulx="696" uly="914">obligans. Legem vero divinam ſi fatalem in exiſtendo &amp; agendo ne- 1dionbu</line>
        <line lrx="2215" lry="1034" ulx="697" uly="961">ceſſitatem dicat Spinoza, ut ex cap. ejus præc. IV. intricatiſſime qui- loriolik</line>
        <line lrx="2214" lry="1087" ulx="695" uly="1013">dem propoſito colligere eſt, tum ad hanc talem pertinere legem cere- Oblarani</line>
        <line lrx="2216" lry="1137" ulx="698" uly="1065">moniasipſi negamus, iſtam vero legis deſcriptionem, ceu ſpuriam du- k. lkee</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="593" uly="1120">2, dumque in Stoicis exploſam, eadem opera repudiantes, Nec ullum PyI l</line>
        <line lrx="2216" lry="1239" ulx="697" uly="1169">ipſi in allegatis dictis præſidium eſt, quæ quippe non omnem facrĩficio- Lelit tn</line>
        <line lrx="2214" lry="1282" ulx="696" uly="1223">rum &amp; ceremoniarum uſum, ſed profanum ſaltem hypocritarum abu Wgurtti</line>
        <line lrx="2216" lry="1329" ulx="697" uly="1272">ſum e medio tollunt &amp; damnant. Porro quoque ſani nihil in eo eſt, moidlit</line>
        <line lrx="2216" lry="1389" ulx="695" uly="1323">quod ceremonias iſtas ad beatitudinem &amp; virtutem quicquam facere nls ute</line>
        <line lrx="1968" lry="1439" ulx="696" uly="1379">negat. Virtutis enim &amp; beatitudinis licet partes, actus aut cauſæ non</line>
        <line lrx="2214" lry="1482" ulx="698" uly="1423">ſint; ſunt tamen adminicula divinitus peculialiter inſtituta, pars ordi- NMNLE</line>
        <line lrx="2216" lry="1536" ulx="700" uly="1473">nis, &amp; via, per quam ad virtutum &amp; obecdhientiæ exercitium, tum &amp; l. delae</line>
        <line lrx="2216" lry="1583" ulx="597" uly="1524">3. beatitudinis conſecutionem perveniebatur. Demum vero aperte fal ͤ</line>
        <line lrx="2212" lry="1637" ulx="699" uly="1579">ſum eſt, quod ceremonias Leviticas, ſolam corpovir temporaneam felici- .)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1933" type="textblock" ulx="700" uly="1628">
        <line lrx="1969" lry="1688" ulx="701" uly="1628">tatem &amp; imperii tranquillitatem reſpexiſſe contendit:. Leges enim illæ</line>
        <line lrx="1970" lry="1738" ulx="701" uly="1673">pleræque, præſertim quæ ſunt de ſacrificiis, adumbrabant ſacriſicium</line>
        <line lrx="1971" lry="1784" ulx="702" uly="1728">Chriſti, in ara crucis pro nobis immolandum, ejusque beneficia ſpiri-</line>
        <line lrx="2214" lry="1835" ulx="701" uly="1776">tualia fide acceptanda, atque adeo felicitatem animæ, conſtitutam in 6</line>
        <line lrx="1972" lry="1886" ulx="700" uly="1828">remiſſione peccatorum &amp; vita æterna; non quidem vi ceremoniarum,</line>
        <line lrx="1971" lry="1933" ulx="703" uly="1878">ſed vi ſacrificii Chriſti, quod adumbrabant, fide apprehenſi, adipiſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2283" type="textblock" ulx="685" uly="1929">
        <line lrx="2216" lry="1983" ulx="702" uly="1929">da, ut commode monet D. Muſæus Diſſert,. contra Spinoſæ traétatum 1 t</line>
        <line lrx="2216" lry="2035" ulx="711" uly="1979">Theol. PEolit. H. 77. p. 66. &amp; fuſius alibi a Theologis docetur. Iſta er- D</line>
        <line lrx="2216" lry="2089" ulx="704" uly="2026">go temporalia commoda, quæ obedientibus legi divinæ promittehban- .</line>
        <line lrx="2216" lry="2132" ulx="702" uly="2081">tur, umbræ &amp; cortices erant ſpiritualium bonorum, &amp; vita facienti pro-  de</line>
        <line lrx="2216" lry="2191" ulx="685" uly="2128">miſſa, Lev. XVIII, §. vel ipſo Chriſto interprete dαοος terna eſt, Luc.  ce</line>
        <line lrx="2216" lry="2235" ulx="703" uly="2180">X, 25. 28. Ut cætera nunc prætermittam, quæ non faciunt ad inſti- 4</line>
        <line lrx="2215" lry="2283" ulx="705" uly="2230">eutum. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2318" type="textblock" ulx="1790" uly="2281">
        <line lrx="1972" lry="2318" ulx="1790" uly="2281">VII. Tem-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="106" lry="464" ulx="0" uly="427">emoniarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="521" type="textblock" ulx="5" uly="482">
        <line lrx="139" lry="521" ulx="5" uly="482">GGe Ommnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="108" lry="565" ulx="3" uly="529">1Deo cum</line>
        <line lrx="107" lry="626" ulx="0" uly="578">legis do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="116" lry="673" ulx="0" uly="629">jam obler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="110" lry="722" ulx="0" uly="683">Unt, non ſa-</line>
        <line lrx="108" lry="776" ulx="0" uly="732">exr ſunda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="831" type="textblock" ulx="8" uly="784">
        <line lrx="182" lry="831" ulx="8" uly="784">Kſcihfiim —</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="108" lry="875" ulx="0" uly="835">ablurdum;</line>
        <line lrx="108" lry="921" ulx="0" uly="887">jens fint &amp;</line>
        <line lrx="109" lry="985" ulx="0" uly="938">gendlo ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1039" type="textblock" ulx="1" uly="987">
        <line lrx="215" lry="1039" ulx="1" uly="987">ffime i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="109" lry="1088" ulx="0" uly="1050">gemn cere⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1140" ulx="0" uly="1090">purian dn.</line>
        <line lrx="107" lry="1180" ulx="8" uly="1141">Nee ulum</line>
        <line lrx="109" lry="1231" ulx="0" uly="1191">n ferficio⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1283" ulx="1" uly="1243">tarum abu-</line>
        <line lrx="108" lry="1333" ulx="0" uly="1292">in eo elt,</line>
        <line lrx="109" lry="1386" ulx="0" uly="1346">nam facere</line>
        <line lrx="108" lry="1438" ulx="0" uly="1398">cauſe non</line>
        <line lrx="108" lry="1500" ulx="0" uly="1446">pars Orr</line>
        <line lrx="109" lry="1543" ulx="0" uly="1499">Im, tum 8</line>
        <line lrx="107" lry="1602" ulx="8" uly="1546">cperte fil.</line>
        <line lrx="107" lry="1641" ulx="0" uly="1600">gcun Aici-</line>
        <line lrx="108" lry="1692" ulx="0" uly="1648">8erutn e</line>
        <line lrx="107" lry="1744" ulx="8" uly="1702">ſacrificium</line>
        <line lrx="106" lry="1799" ulx="0" uly="1751">etcu hiri</line>
        <line lrx="111" lry="1846" ulx="1" uly="1802">Citutann in</line>
        <line lrx="109" lry="1903" ulx="0" uly="1852">tmonmiarumm,</line>
        <line lrx="108" lry="1957" ulx="0" uly="1909">alipilcen⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2001" ulx="0" uly="1958">wallatun</line>
        <line lrx="108" lry="2056" ulx="0" uly="2009">2 Eta el⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2115" ulx="0" uly="2056">mitrehan⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2159" ulx="0" uly="2113">centipto.</line>
        <line lrx="104" lry="2215" ulx="0" uly="2160">44 ek, Lic⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2262" ulx="1" uly="2209">nt 10 iſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2362" type="textblock" ulx="13" uly="2316">
        <line lrx="107" lry="2362" ulx="13" uly="2316">6.Ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1032" type="textblock" ulx="266" uly="354">
        <line lrx="1709" lry="400" ulx="576" uly="354">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 1I5 .</line>
        <line lrx="1739" lry="421" ulx="624" uly="388">. — — — De Leviti-</line>
        <line lrx="1593" lry="474" ulx="315" uly="422">VII. co.</line>
        <line lrx="1680" lry="523" ulx="344" uly="468">Temporum ratio, nullis circa hunc librum difficultatibus involuta, Chrono-</line>
        <line lrx="1630" lry="578" ulx="266" uly="508">uno menſe abſolvitur, a tabernaculo die 1I. menſis primi, anni egreſſus lots.</line>
        <line lrx="1534" lry="624" ulx="267" uly="572">ſecundi, erecto, ad menſem usque ſecundum ejusdem anni, cujus die</line>
        <line lrx="1535" lry="681" ulx="266" uly="616">primo populus numerari juſſus eſt, quod ex collatione Exod. XL, 1.</line>
        <line lrx="1537" lry="726" ulx="268" uly="674">33. cum Num. I, I. patet. Incidit ille menſis a d. 21. April. Juliani ad</line>
        <line lrx="1671" lry="777" ulx="269" uly="722">d. 21. Maji, Anni O. C. 2 1 4. Quod fupereſt, tripartita plerisque ar- Partitie.</line>
        <line lrx="1539" lry="826" ulx="267" uly="774">riſit libri partitio, alio tamen aliis nomine &amp; titulo inſignita. Pelar-</line>
        <line lrx="1538" lry="875" ulx="292" uly="823">0 &amp; Walthero pars I. agit de rebus iacris, ritu nimirum ſacrificiorum,</line>
        <line lrx="1540" lry="923" ulx="271" uly="873">c. I-VII. II. de perſonis ſacerdotio fungentibus, c. VIII-XV. III. de</line>
        <line lrx="1537" lry="972" ulx="272" uly="924">actionibus partim neceſſariis, partim voluntariis, c. XVI -XXVII. Ca-</line>
        <line lrx="1537" lry="1032" ulx="270" uly="975">lovio I. de ſacrificiis, II. de Sacerdotibus &amp; Levitis, III. de temporibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1080" type="textblock" ulx="250" uly="1025">
        <line lrx="1539" lry="1080" ulx="250" uly="1025">oblationi deſtinatis c. 23- fin. inſcribitur. Heideggerus Enchir. p. 3J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1375" type="textblock" ulx="270" uly="1074">
        <line lrx="1541" lry="1125" ulx="270" uly="1074">P. I. leges circa ſacrificia c. 1-7. P. II. leges circa ſacerdotes c. 8-10.</line>
        <line lrx="1536" lry="1172" ulx="270" uly="1126">P. III. leges circa fideles quosvis c. II-fin. verſari cenſet. Eodem in-</line>
        <line lrx="1536" lry="1227" ulx="270" uly="1174">cedit tramite Franç. Burmannus P. I. de ſacrificiis c. 127. P. II. de in-</line>
        <line lrx="1540" lry="1279" ulx="273" uly="1226">auguratione Aaronis &amp; filiorum c. 7- II. P. III. de variis legibus cere-</line>
        <line lrx="1542" lry="1327" ulx="274" uly="1275">monialibus c. II- fin. agere tradens. Nos b. Calovio calculum adjici-</line>
        <line lrx="871" lry="1375" ulx="271" uly="1324">mus, ut ex ſubjecta tabella patebit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1450" type="textblock" ulx="858" uly="1366">
        <line lrx="1657" lry="1403" ulx="1191" uly="1366">Tabulas</line>
        <line lrx="1705" lry="1450" ulx="858" uly="1379">V III. Synoptica,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2280" type="textblock" ulx="266" uly="1426">
        <line lrx="525" lry="1474" ulx="266" uly="1426">Agit Leviticus</line>
        <line lrx="1169" lry="1520" ulx="272" uly="1474">l. de ſacrificiis, eorumque . =G</line>
        <line lrx="1040" lry="1571" ulx="322" uly="1524">I. ſpeciebus variis, cum alia ſint ſacrificia</line>
        <line lrx="1202" lry="1623" ulx="373" uly="1573">ℳ) voluntaria, ſponte oblata; eaque rurſus vel</line>
        <line lrx="1000" lry="1674" ulx="444" uly="1616">Nb holocauſtum, de quo c. I.</line>
        <line lrx="1175" lry="1720" ulx="440" uly="1675">HrSY, Mincha I. ſacrificium cibarium c. 2.</line>
        <line lrx="1076" lry="1772" ulx="439" uly="1720">O O pacifica l. euchariſtica c. 3.</line>
        <line lrx="928" lry="1822" ulx="375" uly="1771">⁸6) neceſſaria, eaque .</line>
        <line lrx="1282" lry="1877" ulx="443" uly="1822">ſacrif. Nπ  pro peccato per errorem c. 4.</line>
        <line lrx="910" lry="1923" ulx="436" uly="1875">ſacrif. Nà pro reatu c. 5,</line>
        <line lrx="998" lry="1973" ulx="329" uly="1926">2. ritibus in oblatione obſervandis, ubi</line>
        <line lrx="1210" lry="2025" ulx="379" uly="1976">ℳ) ritus holocauſti, Minchæ &amp; pro peccato c. 6.</line>
        <line lrx="1195" lry="2077" ulx="381" uly="2025">) ritus ſacrificii pro reatu &amp; pacificorum c. 7.</line>
        <line lrx="837" lry="2125" ulx="278" uly="2077">II. de Saeerdotibus, eorumque</line>
        <line lrx="891" lry="2169" ulx="317" uly="2126">1I. conſtitutione; ubi ſacerdotii</line>
        <line lrx="784" lry="2223" ulx="346" uly="2177">2) inauguratio. c. 8, 9.</line>
        <line lrx="1550" lry="2280" ulx="333" uly="2226">6+D) per contemtorum, Nadabi &amp; Abihu pornam glorificatio c. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="340" type="textblock" ulx="2113" uly="322">
        <line lrx="2216" lry="340" ulx="2113" uly="322">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="364" type="textblock" ulx="734" uly="355">
        <line lrx="887" lry="364" ulx="734" uly="355">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1273" type="textblock" ulx="510" uly="365">
        <line lrx="1820" lry="438" ulx="513" uly="365">De Leriui- Ir6 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2211" lry="496" ulx="510" uly="418">co. 2. purificationibus in mundis peractis, ubi præmiſſo mundorum 1onſpiciun</line>
        <line lrx="2216" lry="527" ulx="550" uly="474">&amp; immundorum animalium diſcrimine c. II, I-42. tradi. tone a</line>
        <line lrx="2214" lry="587" ulx="909" uly="514">tur purificatio uret, Run</line>
        <line lrx="2216" lry="634" ulx="800" uly="570">a) immundorum per attactum c. II, 45 fin. 2ð Prmentinlet</line>
        <line lrx="2216" lry="688" ulx="799" uly="616">8) puerperæ c. 12. L Htnul, Ruhu</line>
        <line lrx="2216" lry="740" ulx="800" uly="672">)) leproſi c. 13. 14. tundem R.</line>
        <line lrx="2216" lry="782" ulx="801" uly="723">3) ſeminiflui &amp; profluvium patientis c. 15. 7 Iuchus Ben</line>
        <line lrx="2216" lry="838" ulx="755" uly="773">3. functione ſolenni, die expiat onis obeundæ c. 16. . Aiin fol A</line>
        <line lrx="2213" lry="888" ulx="758" uly="816">4. judicio ferendo circa = 1 . inſertiſfunt,</line>
        <line lrx="2216" lry="939" ulx="810" uly="872">a) gradus agnationis &amp; inceſtum c. 18. ,B Sðèð Verulitee</line>
        <line lrx="2216" lry="989" ulx="805" uly="922">β) varias &amp; miſcellas leges obſervandas c. 19 vduſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="809" uly="973">7„7) peœnas prævaricatorum c, 20. Aunlihnier</line>
        <line lrx="2216" lry="1087" ulx="758" uly="1027">5. incontaminata qualitate &amp; requifitis c. 21. 222. =ðZU</line>
        <line lrx="2216" lry="1138" ulx="710" uly="1079">III. de temporibus ſacris, quæ dicata ſunt . Perantiqum</line>
        <line lrx="2216" lry="1180" ulx="758" uly="1126">1. Sabbatho &amp; Feſtis c. 23. ðð mjorem t</line>
        <line lrx="2216" lry="1241" ulx="758" uly="1175">2. apparatui tabernaculi (circa lucernam, panes propoſitionis &amp;c.)  mre</line>
        <line lrx="2216" lry="1273" ulx="1247" uly="1226">1 4 L Allin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="413" type="textblock" ulx="2107" uly="397">
        <line lrx="2216" lry="413" ulx="2107" uly="397">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1283" type="textblock" ulx="923" uly="1253">
        <line lrx="1200" lry="1283" ulx="923" uly="1253">c. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1339" type="textblock" ulx="760" uly="1258">
        <line lrx="2216" lry="1339" ulx="760" uly="1258">3. anno Sabbathico &amp; Jubilæo c. 25. cum appendice promiſſionum &amp; Ee ſindifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2346" type="textblock" ulx="526" uly="1327">
        <line lrx="2216" lry="1371" ulx="2085" uly="1327">as</line>
        <line lrx="2216" lry="1427" ulx="1284" uly="1373">11 . iibns ſae</line>
        <line lrx="2213" lry="1512" ulx="527" uly="1431">Csm IX. : 103. el 2.</line>
        <line lrx="2216" lry="1551" ulx="526" uly="1474"> o. E Patribus, præter ſupra in Pentateuchum laudatos, ad explicatio- uetisinfo</line>
        <line lrx="2214" lry="1595" ulx="528" uly="1519">Patraum, Nem Levitici operam contulerunt ORIGENES cujus exiguum ex compoluit</line>
        <line lrx="2216" lry="1640" ulx="711" uly="1579">homil. 2. fragmentum Huetius edit. ſuæ p. 20. Græce exhibet, Latinæ ve-. Lamnirir</line>
        <line lrx="2215" lry="1684" ulx="710" uly="1628">r0O homiliarum NXVI. verfiones non ab Hieronymo, quod Sixtus Sen. ſrl ln 6</line>
        <line lrx="2216" lry="1739" ulx="710" uly="1677">vult, ſed a Ruffino adornatæ T. I. Opp Lat. leguntur, ita tamen ab in- r, dy</line>
        <line lrx="2207" lry="1794" ulx="712" uly="1727">terprete (quod nec ipſe diffitetur in peroratione ſubjecta interpretatioo Anmnuod.</line>
        <line lrx="2216" lry="1835" ulx="712" uly="1777">ni Commentariorum Origenis in Ep. ad Roman.) interpolatæ, auctæ, El</line>
        <line lrx="2214" lry="1890" ulx="711" uly="1829">immutatæ, ur quid genuino earum parenti, quidve interpreti acceptum Norum</line>
        <line lrx="2216" lry="1937" ulx="713" uly="1876">ſt ferendum, difficile perquam fit judicare. Easdem vero Cyrillo Ale- PRANZ</line>
        <line lrx="2215" lry="1985" ulx="713" uly="1924">xandrino a nonnullis tributas, dubium reddidiſie Bellarminum lib. IV. ndte enn</line>
        <line lrx="2213" lry="2038" ulx="713" uly="1961">de verbo Dei c. II. Origenisne, an cujusdam alterius eſſe crederet, eru- Kecltu</line>
        <line lrx="2216" lry="2085" ulx="713" uly="2025">dite obſervat Gerhardus Conf. Cath. Wib. I E. II. c. 2. . 629. PRO- (oNS</line>
        <line lrx="2214" lry="2140" ulx="715" uly="2078">COPIVS, de quo ad Exod. dittum: HESYCHIVS porro, qui K ciizhecl</line>
        <line lrx="2205" lry="2185" ulx="716" uly="2127">ISICHIVS audit, Presbyter Jeroſomlymitanus, cujus libri VII expla- s u.</line>
        <line lrx="2188" lry="2235" ulx="716" uly="2179">nationir in Levit. ad Eutychianum Diaconum An 1527. Baſileæ impres- Lyclir</line>
        <line lrx="2198" lry="2295" ulx="714" uly="2227">ſi ſeorſim prodierunt, tum etiam T. XII. Biblioth. PP. Max, ſ, . inſerti eontigt</line>
        <line lrx="2202" lry="2346" ulx="1858" uly="2272">eonſpi⸗ pll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1441" type="textblock" ulx="760" uly="1338">
        <line lrx="1357" lry="1389" ulx="922" uly="1338">poenarum legalium c. 26.</line>
        <line lrx="1287" lry="1441" ulx="760" uly="1387">4. votis &amp; decimis c. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="82" lry="347" ulx="0" uly="333">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="392" type="textblock" ulx="2" uly="359">
        <line lrx="35" lry="392" ulx="2" uly="359">0⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="420" type="textblock" ulx="12" uly="411">
        <line lrx="104" lry="420" ulx="12" uly="411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="1693" lry="423" ulx="553" uly="361">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 117 De Leviti-</line>
        <line lrx="1564" lry="482" ulx="6" uly="427">mnIndori conſpiciuntur, incerti tamen &amp; autoris &amp; ævi, ut ex ſententiarum col- co.</line>
        <line lrx="1502" lry="529" ulx="0" uly="476">a. trd. latione ac cenſura ap. Phil. Labbeum de ſeriptor. Eccleſ. T. I. p. 6z3. ſq. ap-</line>
        <line lrx="1501" lry="583" ulx="196" uly="528">)Nparet; Rabano tamen Mauro adeo adamati &amp; excerpti, at Lorino Com-</line>
        <line lrx="1503" lry="630" ulx="232" uly="576">ment. in Lev. p. . judice, ſi aliquæ gloſſæ inveniantur in Gunc librum cum</line>
        <line lrx="1502" lry="678" ulx="144" uly="624">uiulo Rabani, Heſycbii tenſendæ ſint us autorit, Rabani ut ſectatorir: ac</line>
        <line lrx="1499" lry="730" ulx="144" uly="677">andem RADVLPHVS FLAVIACENSIS aut Flaicenſis, Mo-</line>
        <line lrx="1498" lry="773" ulx="147" uly="723">nachus Benedictin. cujus in Leviticum commentarior. libri XX. Marpur-</line>
        <line lrx="1497" lry="833" ulx="227" uly="775">Zij in fol. An. 1556. excuſi, deinceps Biblioth. PP. Max. T. XVII. g 47.</line>
        <line lrx="1498" lry="883" ulx="148" uly="823">inſerti ſunt, quibur ex Sixti elogio 1. IV. Biblioth. S. p. 370. ita diſerte, pie,</line>
        <line lrx="1496" lry="928" ulx="232" uly="873">&amp; erudite omnia bujus libri myſieria tam ſecundum biſtoricum, quam ſe-</line>
        <line lrx="1495" lry="981" ulx="229" uly="928">cundum ſyiritualem ſenſum explicavit, ut in comparatione ejus cæteri ejut-=</line>
        <line lrx="1058" lry="1029" ulx="230" uly="974">dem libri expoſitores minime expofuiſſe videantur.</line>
        <line lrx="1667" lry="1081" ulx="329" uly="1025">In Judæorum ſcriniis &amp; N ρα N ſeu Commentarius in Levit. qudeoram</line>
        <line lrx="1522" lry="1132" ulx="162" uly="1077">perantiquus, Venetiis in fol. An. I546. impreſſus deprehenditur: quo</line>
        <line lrx="1494" lry="1177" ulx="198" uly="1127">majorem tamen adhuc fert ætatem &amp;ε% Sipbra, commentarius incer-</line>
        <line lrx="1493" lry="1234" ulx="0" uly="1176">ſüomms &amp;e.) to autore circa An. C. 130. ut perhibetur, conſcriptus. In Siphte Je-</line>
        <line lrx="1495" lry="1281" ulx="224" uly="1226">ſehenim fol. 56. n. 41. a. aliis ad Raf, qui diſeipulus R. Chajæ &amp; R. Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="1497" lry="1331" ulx="0" uly="1277">miftonun dæ ſandi fuit, aliis ad R. Jehudam filium Elai autorem refertur. Idem</line>
        <line lrx="1493" lry="1386" ulx="156" uly="1327">alias D  D  Lex ſacerdotum vulgo audit, quia de ritibus &amp; ju-</line>
        <line lrx="1497" lry="1424" ulx="227" uly="1375">tibus ſacerdotum ex Levitico, qui ipſe pariter in tract, ſanbedrin ſol.</line>
        <line lrx="1496" lry="1478" ulx="226" uly="1426">103. eol 2. hoc nomine venit, ex inſtituto agit. Impreſſus proſtat Ve-</line>
        <line lrx="1492" lry="1546" ulx="0" uly="1475">lenßlet. netiis in fol. An. 1550. Prolixam in hunc librum Siphra expoſitionem</line>
        <line lrx="1493" lry="1590" ulx="0" uly="1515">iguum er eompoſuit R. Aharon ben Chajim „ quam N ſ2 ſacrißicium</line>
        <line lrx="1492" lry="1640" ulx="0" uly="1571">Iamnrve- Aharoni: inſcripſit, Venetiis editam, de qua vide rurſus dipie Jeſebeen.</line>
        <line lrx="1513" lry="1692" ulx="3" uly="1621">Gums Gen. Jol. 65. 2. 63. a. Commendantur etiam homiliæ in Leviticum R. Jehu-</line>
        <line lrx="1492" lry="1743" ulx="1" uly="1676">wen in dæ, Bep d kiber vitæ inſcriptæ, &amp; Cracoviæ impreſſæ in 4.</line>
        <line lrx="1476" lry="1803" ulx="0" uly="1737">telpletti⸗ Ann 1628. .: 1</line>
        <line lrx="1678" lry="1847" ulx="0" uly="1773">tr, AAe, E Lutheranæ eccleſiæ Doctoribus, ut Brentii, GChytræi, Pelargi, Lutherans</line>
        <line lrx="1585" lry="1899" ulx="5" uly="1830">accehtun aliorumque taceam ſupra commendatos labores, b. WOLFGANG. Tam:</line>
        <line lrx="1491" lry="1942" ulx="0" uly="1875">Gil ae TFFRANZIVS prælectionibus Academicis Leviticum egregie &amp; ſuc-</line>
        <line lrx="1492" lry="1992" ulx="1" uly="1916">n I. cincte explanavit, ex quibus dein Comentarius enatus eſt, Witteber-</line>
        <line lrx="1493" lry="2038" ulx="0" uly="1974">M cru. gæ editus in 4. An. I615. &amp; An. 1654. 1696. recuſus. Tum etiam PAVL.</line>
        <line lrx="1495" lry="2095" ulx="0" uly="2019">een CONSTANTIN. PHRYGIO commentario eundem enarravit,</line>
        <line lrx="1494" lry="2131" ulx="3" uly="2079">1 qui adjecta ejus in I. Ep. ad Timoth. explicatione, Baſileæ in 8. impres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="170" lry="2136" ulx="97" uly="2102">R</line>
        <line lrx="1495" lry="2179" ulx="0" uly="2119">ng gui fus eſt An. 1543. &amp; 7596 His ERASMUM SARCERIVM Heideggerus in</line>
        <line lrx="1496" lry="2245" ulx="0" uly="2181"> Ne Enchir. addit, cujus tamen in Leviticum lucubrationes videre nondum</line>
        <line lrx="1498" lry="2283" ulx="0" uly="2223">ler ine sontigit. Refer quoque huc VALER. HLRBERGERI Magnalium Bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2355" type="textblock" ulx="5" uly="2263">
        <line lrx="1497" lry="2314" ulx="15" uly="2263"> ile Inter</line>
        <line lrx="1496" lry="2355" ulx="5" uly="2275">ſ lſ⸗ P. gll. P 3 Inter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1848" lry="442" type="textblock" ulx="551" uly="356">
        <line lrx="1848" lry="442" ulx="551" uly="356">De Levici. 1 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="578" type="textblock" ulx="553" uly="417">
        <line lrx="1998" lry="479" ulx="553" uly="417">to. — Inter Pontificios NI COL. TRIVETVS Anglus, Ord. Domi-</line>
        <line lrx="2003" lry="530" ulx="553" uly="480">Fontifcio- nic. ejusque conventus Londin. Prior, circa An. 132 8. clarus, Poſtillam</line>
        <line lrx="2002" lry="578" ulx="553" uly="530">vem: in Leviticum compoſuiſſe fertur, de qua tamen non conſtat, typis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1784" type="textblock" ulx="563" uly="580">
        <line lrx="2004" lry="632" ulx="740" uly="580">unquam fuerit exſcripta. Cui jungere licet RV PERTVM ROSE-</line>
        <line lrx="2007" lry="680" ulx="739" uly="629">VM Anglum, Poſtillæ Schoelaſticeæ autorem, Potiori jure IOHANN.</line>
        <line lrx="2009" lry="728" ulx="740" uly="679">LORINVM hic nominamus, S, J. Theol. cujus ampliſſimus in Levit.</line>
        <line lrx="2007" lry="778" ulx="741" uly="730">Commentarius Anrwerpiæ in fol. An. 1620. recuſus, autoris induſtriam</line>
        <line lrx="2005" lry="828" ulx="738" uly="780">rerum ubertate, probat. PET'R. SERRANVS quoque Complu-</line>
        <line lrx="2006" lry="878" ulx="738" uly="828">tenſis eccleſiæ Canonicus, ex'Commentario in h. l. Antwerpiæ in fol.</line>
        <line lrx="2007" lry="928" ulx="740" uly="880">An. 1572. edito inclaruit. HO MEÆE WALDENSISAngli, Car-</line>
        <line lrx="2008" lry="980" ulx="741" uly="930">melitæ in plurimos Scripturæ libros, &amp; in his in Leviticum annotatio-</line>
        <line lrx="2009" lry="1029" ulx="742" uly="981">nes Venetiis in tol, prodierunt An. 15I, ROBERTI CANVTI</line>
        <line lrx="2009" lry="1079" ulx="742" uly="1030">commentar. Marpurgi lucem adſpexit in fol. An. 1536. 10 H. RVS-</line>
        <line lrx="2012" lry="1130" ulx="743" uly="1080">BROCHII in tabernaculum Moſis Commentaria, multa queque Le-</line>
        <line lrx="1246" lry="1177" ulx="744" uly="1133">vitici loca illuſtrare dicuntur.,</line>
        <line lrx="2010" lry="1246" ulx="563" uly="1180">Reformato-⸗ In Reformatorum interpretum numero ANDREAS WIL.-</line>
        <line lrx="2012" lry="1280" ulx="563" uly="1228">rum: LETVS Anglus celebris eſt, cujus in Levit. Hexapla Londini in fol.</line>
        <line lrx="2014" lry="1335" ulx="748" uly="1282">prodierunt An. 1608. 163, JACOBI BROCARDI myſtica &amp; pro-</line>
        <line lrx="2014" lry="1385" ulx="747" uly="1330">phetica libri explicatio Lugduni in 8. An. 1580. excuſa eſt. 10H.</line>
        <line lrx="2012" lry="1429" ulx="744" uly="1378">WOLFII ſermones in Leviticum Tiguri in fol. A. 1585. impreſſi ſunt.</line>
        <line lrx="2014" lry="1485" ulx="746" uly="1431">JOH. COCCEII obſervationes T., I. Opp. p. 166, leguntur. FRI-</line>
        <line lrx="2012" lry="1530" ulx="746" uly="1477">DER, SPANHE MII in Leviticum obſervationes biſioricæ, iypica &amp;</line>
        <line lrx="2015" lry="1580" ulx="747" uly="1530">morales ſuccinctæ &amp; ad uſus practicoraccommodatæ, non quidem ab au-</line>
        <line lrx="2018" lry="1633" ulx="747" uly="1581">tore prelo deſtinatæ, ſed ab auditoribus e lectionibus Academicis ca-</line>
        <line lrx="1638" lry="1682" ulx="747" uly="1631">lamo exceptæ T. III. Opp. conſpiciuntur p. 617. ſq4.</line>
        <line lrx="2017" lry="1729" ulx="565" uly="1678">Autores de Præter dictos vero libri interpretes, multum haud dubie ad ejus</line>
        <line lrx="2018" lry="1784" ulx="564" uly="1722">ſacriſcis. explicationem quoque facient philologici &amp; hiſtorici eorum labores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1835" type="textblock" ulx="752" uly="1782">
        <line lrx="2080" lry="1835" ulx="752" uly="1782">qui de ſacrificiis V. T. ex inſtituto egerunt, quos inter principem te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2315" type="textblock" ulx="751" uly="1830">
        <line lrx="2017" lry="1878" ulx="752" uly="1830">net locum b. WOLFG. FRANZIVS inſcbola ſacrificiorum Patriar-</line>
        <line lrx="2016" lry="1932" ulx="751" uly="1881">ehalium ſacra Wittebergæ A. 1654. edita, qua per Diſputationes XXII.</line>
        <line lrx="2019" lry="1976" ulx="753" uly="1930">ſatisfactionem Domini noſtri J. C. in ſacrificiorum veterum typis fun-</line>
        <line lrx="2019" lry="2029" ulx="754" uly="1979">datam, contra recentium Photinianorum ſtrophas ſolide aſſerit, ſimul</line>
        <line lrx="2020" lry="2082" ulx="751" uly="2031">etiam univerſam ſacrificiorum indolem ac naturam declarat. Quocum</line>
        <line lrx="2019" lry="2133" ulx="754" uly="2079">conferri poterit b. IO H. SAVBERTI de ſacrificiir veterum com-</line>
        <line lrx="2018" lry="2180" ulx="757" uly="2129">mentario, Jenæ An. 1653. &amp; Amſtelodami An. 1664. in 8, excuſa. Sed</line>
        <line lrx="2018" lry="2233" ulx="759" uly="2179">&amp; JACOB HEERBRANDVS de ſacrificis Leviticis quædam</line>
        <line lrx="2019" lry="2283" ulx="757" uly="2230">commentatus eſt Tubingæ in 4. A. 1573. b. F RIDER. RAPPOLTI</line>
        <line lrx="2018" lry="2315" ulx="1881" uly="2279">diſſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="368" type="textblock" ulx="2074" uly="340">
        <line lrx="2216" lry="368" ulx="2074" uly="340">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1088" type="textblock" ulx="2064" uly="432">
        <line lrx="2216" lry="487" ulx="2064" uly="432">üitenztio;:</line>
        <line lrx="2216" lry="526" ulx="2096" uly="487">Eemonſtrans</line>
        <line lrx="2216" lry="589" ulx="2095" uly="540">polemicum</line>
        <line lrx="2212" lry="627" ulx="2095" uly="589">ribus libris,</line>
        <line lrx="2216" lry="677" ulx="2096" uly="635">de anin itn</line>
        <line lrx="2216" lry="734" ulx="2100" uly="691">646 kero</line>
        <line lrx="2215" lry="789" ulx="2103" uly="740">egi R. M</line>
        <line lrx="2216" lry="828" ulx="2104" uly="791">brev in Latin</line>
        <line lrx="2216" lry="888" ulx="2102" uly="844">Nklss procem</line>
        <line lrx="2214" lry="935" ulx="2097" uly="895">An, 1683. Lu</line>
        <line lrx="2216" lry="978" ulx="2098" uly="944">ELM. O V</line>
        <line lrx="2216" lry="1033" ulx="2097" uly="992">niens. d, ſae</line>
        <line lrx="2216" lry="1088" ulx="2099" uly="1046">Omnia fuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1140" type="textblock" ulx="2053" uly="1095">
        <line lrx="2215" lry="1140" ulx="2053" uly="1095">opyleulum e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2099" type="textblock" ulx="2079" uly="1145">
        <line lrx="2216" lry="1182" ulx="2097" uly="1145">SLed multo:</line>
        <line lrx="2216" lry="1232" ulx="2097" uly="1195">Patriunebalit</line>
        <line lrx="2216" lry="1285" ulx="2100" uly="1248">tem, UH</line>
        <line lrx="2213" lry="1342" ulx="2098" uly="1302">tum preteri</line>
        <line lrx="2213" lry="1386" ulx="2100" uly="1350">nem Aaroni</line>
        <line lrx="2214" lry="1450" ulx="2100" uly="1395">ſtituit Miſee</line>
        <line lrx="2216" lry="1486" ulx="2104" uly="1447">&amp; immund</line>
        <line lrx="2214" lry="1540" ulx="2103" uly="1494">jumentn, n</line>
        <line lrx="2214" lry="1598" ulx="2103" uly="1545">ſolide &amp; Pr</line>
        <line lrx="2216" lry="1647" ulx="2103" uly="1601">wich, Ohere</line>
        <line lrx="2216" lry="1690" ulx="2103" uly="1652">ea ſtudio D</line>
        <line lrx="2216" lry="1741" ulx="2105" uly="1696">MAS 60</line>
        <line lrx="2215" lry="1805" ulx="2104" uly="1750">pendio, 1,</line>
        <line lrx="2214" lry="1850" ulx="2106" uly="1795">diſchen hei</line>
        <line lrx="2216" lry="1895" ulx="2104" uly="1846">RLELAND</line>
        <line lrx="2216" lry="1947" ulx="2079" uly="1901">muthims,</line>
        <line lrx="2214" lry="2006" ulx="2103" uly="1944">lolog: er</line>
        <line lrx="2216" lry="2049" ulx="2105" uly="2004">amn facten</line>
        <line lrx="2216" lry="2099" ulx="2109" uly="2054">ermittamnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="1651" lry="408" ulx="0" uly="341">I VETERIS TESTAMENTL P. I 12 De beriti</line>
        <line lrx="1664" lry="452" ulx="0" uly="392">1, Ol. Domi. .</line>
        <line lrx="169" lry="503" ulx="0" uly="453">larns, hifilaan</line>
        <line lrx="165" lry="555" ulx="0" uly="506">dultat, th an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="1552" lry="474" ulx="226" uly="415">diſſertatio, Jeſum typicum adverſus Photinianos in veterum ſacrificiis 60.</line>
        <line lrx="1498" lry="522" ulx="197" uly="469">demonſtrans, quæ T. II. Opp. p. I417. conſpieitur, uſum forte magis</line>
        <line lrx="1498" lry="596" ulx="0" uly="520">VI R0 polemicum quam exegeticum præſtabit. E Judæis P HILO peculia-</line>
        <line lrx="1495" lry="624" ulx="34" uly="565">1 ROA. ribus libris, uno zsρ aανο 7α εα νσαα. &amp;ατναμ τα σνν ci</line>
        <line lrx="1497" lry="674" ulx="0" uly="611">eoHA NN. e animalibur idoneir ſacrißicio, deque vicétimarum generibur Opp. p.</line>
        <line lrx="1497" lry="725" ulx="0" uly="658">ffimunlen. 646. altero ρ ονo de viötima, offerentibur p. 656. data opera</line>
        <line lrx="1497" lry="784" ulx="0" uly="712">tisiniitn egit. R. MOSIS MAIMONIDA librum de ſacrificiis ex He-</line>
        <line lrx="1497" lry="822" ulx="1" uly="764">odne Conp. præo in Latinum convertit ſermonem, notis illuſtravit, &amp; cum Abarbe-</line>
        <line lrx="1498" lry="876" ulx="0" uly="813">twerpte n l. nelis proczmio commentariorum in Leviticum edidit Londini in 4.</line>
        <line lrx="1501" lry="927" ulx="0" uly="866">lSAnli Cr. An. 1683. Ludovic. de Compeigne de Veil. E Reformatis GVILI-</line>
        <line lrx="1501" lry="977" ulx="0" uly="919">um nt.. ELM. OVTRAM Theologus Anglus &amp; Canonicus Weſtmonaſte-</line>
        <line lrx="1498" lry="1022" ulx="0" uly="967">II CANVII riens. de ſacrifcii, libris duobus rem omnem ita expedivit, ut primo</line>
        <line lrx="1497" lry="1077" ulx="1" uly="1017">JO. AVS. omnia Judæorum, altero ſacrificium Chriſti exponeret. Impreſſum</line>
        <line lrx="1501" lry="1125" ulx="0" uly="1069">u queqne e. opuiculum cernitur Londini in 4. An. 1677. &amp; Amſtelod. An. 1678. in 8.</line>
        <line lrx="1498" lry="1175" ulx="167" uly="1119">Sed multo ante IO HANN. CLOPPENBVRGIVS facrificiorum</line>
        <line lrx="1498" lry="1228" ulx="1" uly="1169">REAS WII. Patriarebalium ſcholam ſucram ſtruxit, in qua ſacrificiorum antiquita-</line>
        <line lrx="1499" lry="1277" ulx="0" uly="1217">Londin ini. tem, uſum &amp; antiquationem examinat, fubjuncto aliquot Problema-</line>
        <line lrx="1500" lry="1323" ulx="6" uly="1267">nyficn &amp; .. tum præteritorum ſpicilegio: Lugduni Bat. An. 1637. in 12. Collatio-</line>
        <line lrx="1682" lry="1376" ulx="0" uly="1313"> t. OH nem Aaronici cum Chriſti ſacerdotio HERMAN. WITSIVS in- &amp; aliis hue</line>
        <line lrx="1648" lry="1426" ulx="0" uly="1363"> impteli un. ſtituit Miſcellan. Lib. 11. Diſſ. II. p. 4 4. ſeqq. Caput de mundorum en</line>
        <line lrx="1592" lry="1487" ulx="0" uly="1407">egunmnr. Fhl &amp;æ immundorum animalium diſcrimine, ut &amp; quæ alia circa pecora &amp; ne⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1532" ulx="1" uly="1472">rue, uh jumenta, nec non cirea volatilia ſacrificiis idonea obſervanda veniunt,</line>
        <line lrx="1498" lry="1587" ulx="0" uly="1523">gbiden dbeu. folide &amp; prolixe explanavit SAMVEL BOCHARTVS in Hiero-</line>
        <line lrx="1500" lry="1626" ulx="8" uly="1572">Academics cJ. zoico, opere infigni eruditione referto, Londini primum in fol. &amp; poſt-</line>
        <line lrx="1500" lry="1679" ulx="131" uly="1623">B eean ſtudio Dav. Clodii Francofurti edito Anno 1675. Ut quæ THO-</line>
        <line lrx="1499" lry="1728" ulx="0" uly="1672">ubie d eu MAS GOODWIN Anglus, in antiquitatum Hebraicarum com-</line>
        <line lrx="1500" lry="1783" ulx="0" uly="1720">eomum bes pendio, Moſer &amp; Aaron inſeripto, quæ 10 H. LVNDIVS in Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1839" ulx="0" uly="1773">e prinepen d. diſchen Heiligthuͤmern paſſim, cumprimis L. III. IV. V. quæ porro Cl.</line>
        <line lrx="1499" lry="1881" ulx="0" uly="1823">urn ii RELANDVS in de Antiquit. Hebraicis; nec non quæ b. Friſch-</line>
        <line lrx="1499" lry="1946" ulx="0" uly="1871">dutiones 4 muthius, Summe Rev. D. Daſſovius, aliique celeberrimi nominis Phi-</line>
        <line lrx="1500" lry="1987" ulx="0" uly="1923">erumn gbͦ  . lologi atque Theologi Diſlertationibus eruditis, ad antiquitatem ſa-</line>
        <line lrx="1500" lry="2036" ulx="0" uly="1973">le aleti iim cram facientibus, ad Levitici illuſtrationem ſuppeditant, ſilentio præ-</line>
        <line lrx="1378" lry="2090" ulx="0" uly="2035">rt. Qmban termittamus. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="151" lry="2153" ulx="0" uly="2088">i, elerun co⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2188" ulx="21" uly="2146">excuſ.</line>
        <line lrx="146" lry="2214" ulx="0" uly="2163">4 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="634" lry="2245" ulx="1" uly="2195">eniticis de</line>
        <line lrx="1476" lry="2264" ulx="123" uly="2227">II K</line>
        <line lrx="1499" lry="2312" ulx="0" uly="2215">RAPCN CAP.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="353" type="textblock" ulx="692" uly="339">
        <line lrx="1002" lry="353" ulx="692" uly="339">—,,i—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="479" type="textblock" ulx="525" uly="403">
        <line lrx="682" lry="433" ulx="525" uly="403">De Nume-</line>
        <line lrx="574" lry="479" ulx="526" uly="452">515.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="721" type="textblock" ulx="533" uly="639">
        <line lrx="681" lry="674" ulx="533" uly="639">Summari⸗</line>
        <line lrx="693" lry="721" ulx="534" uly="681">um capitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1172" type="textblock" ulx="549" uly="1117">
        <line lrx="712" lry="1172" ulx="549" uly="1117">Appellatie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="2255" type="textblock" ulx="570" uly="2216">
        <line lrx="692" lry="2255" ulx="570" uly="2216">Scriptor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2303" type="textblock" ulx="572" uly="2247">
        <line lrx="1373" lry="2303" ulx="572" uly="2247">impugnatus Waltherus jam obſervavit Oic, Bᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="400" type="textblock" ulx="850" uly="339">
        <line lrx="1818" lry="400" ulx="850" uly="339">INTRODVGCTIO AD LIBROS BIELICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="594" type="textblock" ulx="974" uly="408">
        <line lrx="1542" lry="497" ulx="1174" uly="408">GAP. VII.</line>
        <line lrx="1729" lry="594" ulx="974" uly="513">De Numerorum libro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1037" type="textblock" ulx="721" uly="617">
        <line lrx="1990" lry="686" ulx="721" uly="617">Libri appellationes &amp; Numererum præcipue nomencluturæ, explicanta?</line>
        <line lrx="1990" lry="733" ulx="824" uly="665">F. . Scriptor Moſer a Spinoſa &amp; Peyrerio impugnalus vindicatur</line>
        <line lrx="1989" lry="786" ulx="825" uly="717">&amp; aſſeritur: ubi de libro bellorum Uomini ex Num. XXI, 14. H. 2.</line>
        <line lrx="1994" lry="835" ulx="829" uly="767">Ordo: argumentum: ſcopus J. 3. Autorita divina &amp; canonica. H. 4.</line>
        <line lrx="1994" lry="884" ulx="830" uly="816">Cbronolegia S. 5. Statione: populi iter fasientis per deſerta S&amp;. .</line>
        <line lrx="1995" lry="933" ulx="828" uly="865">Partitio S. 7. Tabula Synoptica J. 5. Commentarii Patrum: Ju-</line>
        <line lrx="1997" lry="973" ulx="829" uly="921">Acorum: Lutheranorum: Pontißciorum: Reformatorum: tum man-</line>
        <line lrx="1577" lry="1037" ulx="828" uly="973">tiſa eorum, qui typor V. T. explicarunt J. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1074" type="textblock" ulx="1336" uly="1058">
        <line lrx="1420" lry="1074" ulx="1336" uly="1058">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="407" type="textblock" ulx="708" uly="378">
        <line lrx="765" lry="407" ulx="708" uly="378">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2163" type="textblock" ulx="729" uly="1098">
        <line lrx="2001" lry="1162" ulx="910" uly="1098">ebræis ex more recepto initiali voce 23) &amp; locutu, eſt,</line>
        <line lrx="2002" lry="1215" ulx="911" uly="1164">tum etiam ab extantiori verſus primi vocabulo  a in</line>
        <line lrx="2002" lry="1278" ulx="914" uly="1212">deſerto, quartus Moſis liber appellatur, quod in deſerto acta</line>
        <line lrx="2007" lry="1331" ulx="898" uly="1263">"præ cæteris hoc libro deſcribuntur. LXX. Senes doρ οαπας di-</line>
        <line lrx="2009" lry="1382" ulx="737" uly="1319">xere, quam Græci Patres denominationem retinuerunt, Latini Numere-</line>
        <line lrx="2008" lry="1424" ulx="736" uly="1367">rum vocabulo imitati ſunt, Tertullianam ſi exceperis, qui 1 IV. c. Mar-</line>
        <line lrx="2012" lry="1475" ulx="740" uly="1418">cion c. 23. &amp; 2⁰. Græcam vocem Latinitate donavit, Arithmorum no-</line>
        <line lrx="2011" lry="1529" ulx="742" uly="1467">mine librum citans. Nominis rationem variam reddiderunt varii,</line>
        <line lrx="2013" lry="1580" ulx="739" uly="1515">Numerosque dictum cenſer Ambroſius, quod egreſſæ ex Ægypto Ifrae-</line>
        <line lrx="2014" lry="1631" ulx="740" uly="1566">liticæ plebis numerum liber exhibeat; Leontius Byzantinus, quia tribus</line>
        <line lrx="2015" lry="1677" ulx="742" uly="1616">Hraelirarum earumque principes recenſeantur; Athanaſius, quod totius</line>
        <line lrx="2014" lry="1734" ulx="745" uly="1666">populi numerum compleckatur; Iſidorus, quod egreſſæ plebis non mo-</line>
        <line lrx="2015" lry="1780" ulx="746" uly="1716">do quantitatem, ſed &amp; manſiones ejusdem in deſerto, dedicati taberna-</line>
        <line lrx="2017" lry="1824" ulx="746" uly="1764">culi diem, oblationumque modum, non ſine myſtici numeri ſacramen-</line>
        <line lrx="2019" lry="1872" ulx="747" uly="1814">to &amp; ratione tradat; Abulenſis denique, quod præter iumeros nihil ſit,</line>
        <line lrx="2019" lry="1931" ulx="748" uly="1865">per quod liber iſte a Moſaicis reliquis ſpecialius diſtinguatur, quæ ex</line>
        <line lrx="2019" lry="1977" ulx="749" uly="1915">Hieronymi prologo hujus libri haud dubie murtuatus eſt. Hanc &amp;</line>
        <line lrx="2022" lry="2026" ulx="729" uly="1965">BRabbini adoptarunt denominationem, hunc librum quanquam rarius</line>
        <line lrx="2023" lry="2085" ulx="755" uly="2017">— D Namere, ut &amp; HPN librum recenſionum ſalu-</line>
        <line lrx="1420" lry="2135" ulx="754" uly="2074">tantes,</line>
        <line lrx="1419" lry="2163" ulx="1373" uly="2130">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2248" type="textblock" ulx="873" uly="2182">
        <line lrx="2027" lry="2248" ulx="873" uly="2182">Scriptorem libria quibusdamin dubium vocatum faiſſe, b. noſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2335" type="textblock" ulx="1942" uly="2280">
        <line lrx="2030" lry="2335" ulx="1942" uly="2280">Auod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2286" type="textblock" ulx="1481" uly="2237">
        <line lrx="2064" lry="2286" ulx="1481" uly="2237">F. 752. idque gemino argumento,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="321" type="textblock" ulx="2117" uly="303">
        <line lrx="2216" lry="321" ulx="2117" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1008" type="textblock" ulx="2103" uly="373">
        <line lrx="2216" lry="388" ulx="2107" uly="373">—</line>
        <line lrx="2216" lry="451" ulx="2107" uly="394">guul Obe</line>
        <line lrx="2204" lry="502" ulx="2103" uly="448">n Go</line>
        <line lrx="2216" lry="539" ulx="2106" uly="501">dum exliti</line>
        <line lrx="2213" lry="594" ulx="2107" uly="552">Pol. ,lh.</line>
        <line lrx="2216" lry="638" ulx="2108" uly="600">men altein</line>
        <line lrx="2190" lry="701" ulx="2108" uly="654">ſpicttur;</line>
        <line lrx="2216" lry="752" ulx="2108" uly="707">guogde e</line>
        <line lrx="2216" lry="797" ulx="2108" uly="753">ſes, del1</line>
        <line lrx="2216" lry="853" ulx="2108" uly="807">lap. 4. ſ.</line>
        <line lrx="2216" lry="904" ulx="2109" uly="856">confiigbe⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="955" ulx="2108" uly="906">ſolepnide</line>
        <line lrx="2216" lry="1008" ulx="2108" uly="971">torum, quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1057" type="textblock" ulx="2077" uly="1012">
        <line lrx="2216" lry="1057" ulx="2077" uly="1012">, Czſins,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1162" type="textblock" ulx="2108" uly="1062">
        <line lrx="2216" lry="1105" ulx="2108" uly="1062">ſonarum,mn</line>
        <line lrx="2216" lry="1162" ulx="2110" uly="1115">oriue M. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1201" type="textblock" ulx="2115" uly="1162">
        <line lrx="2216" lry="1201" ulx="2115" uly="1162">de aliir oat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1266" type="textblock" ulx="2079" uly="1215">
        <line lrx="2216" lry="1266" ulx="2079" uly="1215">mun ſoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1883" type="textblock" ulx="2109" uly="1308">
        <line lrx="2216" lry="1356" ulx="2109" uly="1308">lulunent ,</line>
        <line lrx="2216" lry="1419" ulx="2111" uly="1374">ſtoren it</line>
        <line lrx="2216" lry="1464" ulx="2115" uly="1418">inillo teſin</line>
        <line lrx="2216" lry="1513" ulx="2113" uly="1467">gullinns /</line>
        <line lrx="2216" lry="1560" ulx="2110" uly="1520">MMatthrofin</line>
        <line lrx="2216" lry="1616" ulx="2109" uly="1570">tinperſona!</line>
        <line lrx="2207" lry="1668" ulx="2111" uly="1619">e. Lent.</line>
        <line lrx="2216" lry="1722" ulx="2110" uly="1675">tum Perre</line>
        <line lrx="2215" lry="1767" ulx="2109" uly="1728">fum Dem</line>
        <line lrx="2216" lry="1829" ulx="2109" uly="1784">eorun gi⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1883" ulx="2110" uly="1829">neque nſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1918" type="textblock" ulx="2084" uly="1874">
        <line lrx="2215" lry="1918" ulx="2084" uly="1874">LLi iy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2230" type="textblock" ulx="2107" uly="1927">
        <line lrx="2215" lry="1969" ulx="2110" uly="1927">tarios comn</line>
        <line lrx="2216" lry="2022" ulx="2110" uly="1963">7e belorn</line>
        <line lrx="2216" lry="2074" ulx="2109" uly="2023">lber fueri</line>
        <line lrx="2216" lry="2141" ulx="2110" uly="2082">dere pegr.</line>
        <line lrx="2214" lry="2187" ulx="2107" uly="2132">Srapbiyn 4</line>
        <line lrx="2216" lry="2230" ulx="2111" uly="2188">mum Huer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="385" type="textblock" ulx="493" uly="309">
        <line lrx="1545" lry="385" ulx="493" uly="309">VETERIGE TESTAMENTI. P IJI. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="456" type="textblock" ulx="259" uly="383">
        <line lrx="1712" lry="416" ulx="641" uly="383">. —R——+ . „ De Nume-</line>
        <line lrx="1599" lry="456" ulx="259" uly="399">quod &amp; locutionert tertiæ perſonæ ie occurrant, Iig. dixit Dominur ad Mor vis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="1542" lry="503" ulx="252" uly="449">Jen &amp;c. &amp; quia liber bellorum Domini citatur, qui MWoſir tempore non-</line>
        <line lrx="1705" lry="555" ulx="258" uly="501">dum extiterit. Prius Spinoza ex Aben Efra hauſtum recoxit Tract. Tbeol. 4 Spinsts</line>
        <line lrx="1544" lry="603" ulx="259" uly="552">Pol. c. §. p. 106/. ad Deut. XXXI, 9. provocans, ubi Moſis expreſſum no=</line>
        <line lrx="1543" lry="658" ulx="0" uly="601">e, elitantin men alterius ſeriptorir, Moſir facta &amp; ſoripta narrantis indicinm eſſe ſu-</line>
        <line lrx="1543" lry="701" ulx="0" uly="651">iu, indiraluf ſpicatur; quod, ſi momenti alicujus eſſet, pari valore contra Numeros</line>
        <line lrx="1541" lry="755" ulx="0" uly="702"> LN4. H.2. quoque &amp; reliquos Moſaicos, Geneſi excepta, argumentum urgere poſ-</line>
        <line lrx="1540" lry="803" ulx="0" uly="753">canonits 5.4, ſes. Sed ſolide huic dubio ſatisfecit Illuſtr. Huetius Dæm. Ev. i rop IF.</line>
        <line lrx="1542" lry="867" ulx="1" uly="801">er ſenta 5 6. cap. I4. H. 9. p. 305. quod hæc ſi valeat argutatio, eadem conſequentia</line>
        <line lrx="1540" lry="909" ulx="0" uly="854"> Panum. . confici queat, nec Cyri expeditionem, nec Caſaris commentarios, neç</line>
        <line lrx="1540" lry="966" ulx="0" uly="903">rumlunm an. Joſephi de bello Judaico libros, nec Procopii hiſtoriam, genuinos au-</line>
        <line lrx="1539" lry="1007" ulx="261" uly="957">torum, quorum nomen præferunt, fœtus eſle, cum &amp; in illis Kenophon-</line>
        <line lrx="1539" lry="1058" ulx="259" uly="1007">tis, Cæſaris, Joſephi, &amp; Procopii, tanquam diverſarum ab autoribus per-</line>
        <line lrx="1538" lry="1109" ulx="260" uly="1057">ſonarum, mentio fiat. Moris quippe Scripturæ S eſt, bene inquit Gre-</line>
        <line lrx="1539" lry="1163" ulx="0" uly="1099">S Lyulul e: gorius M. præfat. in Yob. c. I. ut ipſi, qui ſerihunt, ſic de ſe in illa quaſi</line>
        <line lrx="1540" lry="1214" ulx="0" uly="1155">do  en n de aliis loquantur. Hinc eſt enim, quod Moyſes ait: erat Moples vir mi-</line>
        <line lrx="1540" lry="1261" ulx="0" uly="1208">in eleto :da iſſimus ſuper omnes hominer, qui morabantur in terra. Hinc Jebannes</line>
        <line lrx="1538" lry="1314" ulx="0" uly="1255">es dnuse i. . dicit: diſcipulus ille, quem diligebat Jeſut. Hinc Lucas ait. quod ans-</line>
        <line lrx="1540" lry="1373" ulx="4" uly="1308">Latim Numers: bularent due X diſeipulis in via, Cleopba, &amp; aliat, Et paulo poſt: ſeri-</line>
        <line lrx="1539" lry="1428" ulx="0" uly="1358">il N.: Mr. ptores igitur aeri eloquii, Tui impulſu Sancti Spirilu: Ag tantur, Ric de ſe</line>
        <line lrx="1540" lry="1478" ulx="0" uly="1405">uthmortum no- in illo teſtimonium. quaſt de alist, Proſerunt. Eadem plane ratione Au-</line>
        <line lrx="1540" lry="1524" ulx="0" uly="1458">Gierum vui, guſtinus contra Fauſtum Manich. lib. X VIl. 4. 1. Fauſti refellit fucum,</line>
        <line lrx="1538" lry="1577" ulx="0" uly="1505">Egpw H- Matthæo ſuum Evangelium ideo abjudicantis, quia de Matthæo in ter=</line>
        <line lrx="1539" lry="1626" ulx="0" uly="1556">4 ui tribus tia perſona loquatur. Confer huc omnino b. Caſp. Finchkii Canon. Theo⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1678" ulx="0" uly="1610">1b, Nodwii log. Cent. 1. can. 66. b. 1I15. 4. &amp; can. 9. p. 192. Poſterius argumen-</line>
        <line lrx="1705" lry="1733" ulx="0" uly="1661">gehs wnnd⸗ tum Peyrerins arripit, &amp; ex Num. XXI, 14. concludit, librum bello-&amp; Pepreris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="1534" lry="1777" ulx="5" uly="1704">lenictem. rum Domini laudari non botuiſſe a Moſe, in quo fadta fuiſſet mentis</line>
        <line lrx="1539" lry="1818" ulx="16" uly="1762">ee ſackatnen⸗ eorum, Juæ in Arnon &amp; in ioſa arena a Moſe ipſo gerebantur: quis enims</line>
        <line lrx="1536" lry="1864" ulx="0" uly="1798">Grer ii ſr, neque co"ſcriptus erat liber ille, neque potuerat. vid. Syſtem. Præ-Adam. P.</line>
        <line lrx="1535" lry="1924" ulx="0" uly="1846">nelt Airet I. Lib. IV. c. 1 p. 174. Diurnos ſcilicet rerum a ſe geſtarum commen-</line>
        <line lrx="1538" lry="1968" ulx="80" uly="1909">Pne 8 tarios compoſuiſſe Moſen judicat, ex quibus longo poſt ipſum tempo-</line>
        <line lrx="1537" lry="2017" ulx="56" uly="1963">en n katis re bellorum Domini conſarcinatus, atque ex hoc demum Numerorum</line>
        <line lrx="1540" lry="2071" ulx="258" uly="2014">liber fuerit excerptus, qui proinde non autograpbum (Moſis); neque dum</line>
        <line lrx="1538" lry="2118" ulx="260" uly="2064">vero apograpbum ex autegrapho ipſo exſeriptum: ſed vere &amp; resgle apo-</line>
        <line lrx="1539" lry="2168" ulx="253" uly="2114">graphum apographi reputari debeat. Haud parum vero miror, Doctiſſi-</line>
        <line lrx="1540" lry="2222" ulx="263" uly="2165">mum Huetium huic argumento adeo ſuccumbere, ut c. . S. 14 p. 309.</line>
        <line lrx="1541" lry="2273" ulx="259" uly="2214">convicium ſacro textui facere, &amp; quonséam de genuina loci bujus ſeriptum</line>
        <line lrx="1538" lry="2313" ulx="1472" uly="2286">KoN</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="36" lry="1941" ulx="0" uly="1904">ng</line>
        <line lrx="40" lry="1984" ulx="1" uly="1955">ls e</line>
        <line lrx="187" lry="2045" ulx="1" uly="1995">Aungun fulm</line>
        <line lrx="165" lry="2095" ulx="9" uly="2037">ecenſun lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2260" type="textblock" ulx="2" uly="2194">
        <line lrx="168" lry="2260" ulx="2" uly="2194">n fulle, b. nolter</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="169" lry="2284" ulx="31" uly="2254">5 mento,</line>
        <line lrx="184" lry="2305" ulx="0" uly="2268">min Agun</line>
        <line lrx="169" lry="2337" ulx="0" uly="2286">eIN di un 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="669" lry="464" type="textblock" ulx="512" uly="393">
        <line lrx="669" lry="421" ulx="513" uly="393">De Nams-</line>
        <line lrx="560" lry="464" ulx="512" uly="433">7 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="400" type="textblock" ulx="696" uly="322">
        <line lrx="1869" lry="400" ulx="696" uly="322">2 INTRODVCTIO AD LIEROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1937" type="textblock" ulx="700" uly="410">
        <line lrx="1970" lry="463" ulx="701" uly="410">non ſatis conſet, nullam inde poſſe certam exſculpi ſententiam, crimi-</line>
        <line lrx="1968" lry="507" ulx="702" uly="462">nari non erubeſcat. Grotii nimirum hæc critica erat, qui Hebræaob-</line>
        <line lrx="1970" lry="560" ulx="700" uly="512">ſeura eſſe tradit unius literæ facto diſpendio, alteraque paullum mutata;</line>
        <line lrx="1971" lry="617" ulx="702" uly="562">quam temerariam textus violationem b. Calovius noſter ex merito ca-</line>
        <line lrx="1973" lry="666" ulx="701" uly="612">ſtigat. Enimvero fint licet verba aliquantum obſcura, ſua tamen le-</line>
        <line lrx="1974" lry="714" ulx="703" uly="664">Kioni vel ſcripturæ ſarta tecta conſtat integritas, quam nec verſionum</line>
        <line lrx="1975" lry="761" ulx="705" uly="713">diſſonantia, nec variæ interpretum ſententiæ vitium eſſe paſſam evincunt.</line>
        <line lrx="1974" lry="809" ulx="705" uly="764">Licet autem tot ferme cirea hunc locum diverſæ occurrant explicatio-</line>
        <line lrx="1973" lry="867" ulx="707" uly="814">hes, quot ſunt interpretes, nulla tamen omnium impiæ Peyrerii conie-</line>
        <line lrx="1976" lry="927" ulx="705" uly="873">quentiæ locum facit. Alii nimirum fignificationi Futuri Nε) mor-</line>
        <line lrx="1976" lry="970" ulx="708" uly="925">dicus inhærentes, librum bellorum Domini extiturum demum prænun-</line>
        <line lrx="1977" lry="1025" ulx="709" uly="974">ciari, atque ſic ſcriptore Numerorum poſteriorem eſſe, cum Heideg-</line>
        <line lrx="1977" lry="1071" ulx="710" uly="1023">gero Exwerez. Bibl.X. S. 17. p. 267. Ariæ Montani verſionem ſecuto, ex-</line>
        <line lrx="1977" lry="1121" ulx="707" uly="1069">iſtimant. Sed ut taceam, Futurum apud Hebræos frequentiſſime nune</line>
        <line lrx="1976" lry="1172" ulx="708" uly="1124">in præteriti, nunc in ſignificatione temporis præſentis poni, quod b.</line>
        <line lrx="1977" lry="1224" ulx="727" uly="1168">Blaſſius Palol. S. Lib. UII. Tr. 3. can. 49. p. 653. ſq. multis demonſtra-</line>
        <line lrx="1978" lry="1274" ulx="715" uly="1226">vit exemplis; ipſa quoque textus circum tantia interpretationi huic re-</line>
        <line lrx="1978" lry="1325" ulx="710" uly="1274">clamat, ſiquidem ſequentes duo verſiculi ex iſto libro citentur, indicio</line>
        <line lrx="1979" lry="1372" ulx="711" uly="1324">haud fallaci, jamqum in hominum manibus eum fuiſie verſatum. Alii</line>
        <line lrx="1979" lry="1433" ulx="712" uly="1387">vocem 8 follicitant, quanquam non eodem omnes modo. Hanc</line>
        <line lrx="1980" lry="1486" ulx="713" uly="1434">enim non ſemper intégrum cujusdam molis librum, ſed interdum ſim-</line>
        <line lrx="1978" lry="1539" ulx="712" uly="1487">plicem recenſionem, chartam quamcunque, cui aliquid inſcriptum eſt,</line>
        <line lrx="1978" lry="1589" ulx="714" uly="1538">quin imo enarrationem quoque aut hiſtoriam, quæ in ore hominum</line>
        <line lrx="1979" lry="1631" ulx="712" uly="1587">heæreat, notare obfervant. Inde ullius hoc loco libri mentionem fieri ne-</line>
        <line lrx="1980" lry="1689" ulx="711" uly="1635">gant Hebræorum Magiſtri apud Lyram ad b. I. Auguſtinus quidam, Chi-</line>
        <line lrx="1982" lry="1736" ulx="712" uly="1686">ſamenſis Epiſcopus, apud Siytum Senenſem Bibliotb. S. lib. II. voc. bello-</line>
        <line lrx="1982" lry="1784" ulx="713" uly="1736">yum Dosnini liber, p. 64. Franciſcus Jjunius Comm. ad. b. I. &amp; e noſtratibus</line>
        <line lrx="1982" lry="1836" ulx="718" uly="1787">b. D Pelargus. Hottingerus Tbeſ. Phil. Lil. II. e. 2 Sect 2. p. 6524.</line>
        <line lrx="1984" lry="1886" ulx="718" uly="1837">eorum calculo ſuo approbat paraphraſin, qui verba illa: Propterea di-</line>
        <line lrx="1982" lry="1937" ulx="718" uly="1888">titur in recenſione belloerum Domini, ita reddunt, q. d. horum duorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1987" type="textblock" ulx="718" uly="1939">
        <line lrx="2007" lry="1987" ulx="718" uly="1939">verfuum (ſcil. 14. &amp; I5.) in recenſendis bellis Domini ſera poſteritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2332" type="textblock" ulx="719" uly="1987">
        <line lrx="1984" lry="2038" ulx="723" uly="1987">maximam ſemper habebit rationem. E recentiſſimis Vir Cl. Joh. Cle-</line>
        <line lrx="1984" lry="2092" ulx="719" uly="2040">ricus in paraphraſi loci ſenſum ita eloquitur: Ideoque quotieicunque poſt-</line>
        <line lrx="1984" lry="2140" ulx="722" uly="2088">bac bella, Dei auſpitiis ab Iſraélitis geſta narrahuntur, borum locorum</line>
        <line lrx="1984" lry="2188" ulx="721" uly="2139">ante omnia mentio fiet: Vubebi nempe, ſive Matthanis in Supha, &amp; Ar-</line>
        <line lrx="1985" lry="2243" ulx="720" uly="2189">nonis tjusque decurſu &amp;c. Cum quo doctiſſimus Gallus, Lud Elias du</line>
        <line lrx="1986" lry="2295" ulx="722" uly="2240">Pin Prolegomen. in S. Biblia Lib. I. Cap. 1, §. 5, p. 226 Conſentit, verba</line>
        <line lrx="1968" lry="2332" ulx="1018" uly="2293">= reddens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2326" type="textblock" ulx="2048" uly="432">
        <line lrx="2191" lry="468" ulx="2103" uly="432">reddens:</line>
        <line lrx="2185" lry="519" ulx="2103" uly="481">Domini.</line>
        <line lrx="2216" lry="580" ulx="2103" uly="532">per lbwum</line>
        <line lrx="2216" lry="628" ulx="2106" uly="579">deqn ibiſ</line>
        <line lrx="2216" lry="679" ulx="2107" uly="635">Cuca poe</line>
        <line lrx="2216" lry="729" ulx="2104" uly="685">ferant: qua</line>
        <line lrx="2196" lry="770" ulx="2105" uly="737">Annotarit.</line>
        <line lrx="2216" lry="835" ulx="2048" uly="785">luſt i</line>
        <line lrx="2216" lry="880" ulx="2107" uly="845">Alentiremun</line>
        <line lrx="2216" lry="952" ulx="2107" uly="906">Prelopponn</line>
        <line lrx="2216" lry="998" ulx="2109" uly="969">Merand, te</line>
        <line lrx="2210" lry="1044" ulx="2107" uly="1010">tammen inde</line>
        <line lrx="2216" lry="1096" ulx="2106" uly="1057">ſec oreltlte</line>
        <line lrx="2215" lry="1147" ulx="2106" uly="1110">Domini con</line>
        <line lrx="2216" lry="1199" ulx="2108" uly="1159">dienum ext</line>
        <line lrx="2216" lry="1250" ulx="2108" uly="1217">merorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1301" ulx="2107" uly="1266">tur: veli</line>
        <line lrx="2210" lry="1353" ulx="2107" uly="1315">monitarum</line>
        <line lrx="2216" lry="1411" ulx="2108" uly="1369">tut, quod</line>
        <line lrx="2216" lry="1455" ulx="2112" uly="1417">Avenda te</line>
        <line lrx="2216" lry="1507" ulx="2116" uly="1473">quam ex)</line>
        <line lrx="2216" lry="1559" ulx="2109" uly="1513">fiügencm</line>
        <line lrx="2216" lry="1608" ulx="2108" uly="1565">Gicum lber</line>
        <line lrx="2213" lry="1658" ulx="2109" uly="1614">Phonſus</line>
        <line lrx="2210" lry="1712" ulx="2109" uly="1665">Parte ll. .</line>
        <line lrx="2215" lry="1766" ulx="2109" uly="1713">ſorum ſol</line>
        <line lrx="2209" lry="1817" ulx="2110" uly="1767">4ölrwitar,</line>
        <line lrx="2209" lry="1864" ulx="2128" uly="1830">roem. 9</line>
        <line lrx="2215" lry="1917" ulx="2114" uly="1870">widem Do</line>
        <line lrx="2216" lry="1964" ulx="2112" uly="1927">Prius mun</line>
        <line lrx="2216" lry="2016" ulx="2112" uly="1967">dudum ve</line>
        <line lrx="2215" lry="2070" ulx="2105" uly="2015">frilia NMun</line>
        <line lrx="2214" lry="2128" ulx="2110" uly="2066">librum, g</line>
        <line lrx="2206" lry="2172" ulx="2143" uly="2133">Contra</line>
        <line lrx="2216" lry="2221" ulx="2110" uly="2179">Pta tradeb⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2276" ulx="2114" uly="2229">Eherhiti</line>
        <line lrx="2214" lry="2326" ulx="2109" uly="2277">14 Num. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="60" lry="348" ulx="1" uly="313">1005</line>
        <line lrx="125" lry="375" ulx="0" uly="362">—</line>
        <line lrx="123" lry="427" ulx="0" uly="389">tinn, crimi-</line>
        <line lrx="111" lry="474" ulx="0" uly="434">i Hebenob⸗</line>
        <line lrx="119" lry="533" ulx="0" uly="485">Hlum munn;</line>
        <line lrx="124" lry="577" ulx="15" uly="542">Xnerito cr</line>
        <line lrx="130" lry="629" ulx="5" uly="588">ſia tamen je.</line>
        <line lrx="130" lry="680" ulx="0" uly="644">ec verſionum</line>
        <line lrx="130" lry="733" ulx="3" uly="692">ſamexincunt.</line>
        <line lrx="132" lry="792" ulx="0" uly="747">int explicnto⸗</line>
        <line lrx="129" lry="840" ulx="0" uly="797">eyreri conſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="956" type="textblock" ulx="1" uly="859">
        <line lrx="131" lry="903" ulx="1" uly="859"> N) mor.⸗</line>
        <line lrx="132" lry="956" ulx="2" uly="921">munm prenun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1011" type="textblock" ulx="5" uly="964">
        <line lrx="164" lry="1011" ulx="5" uly="964">Cum Heiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="134" lry="1052" ulx="0" uly="1020">emn ſecuto, ex-</line>
        <line lrx="131" lry="1100" ulx="0" uly="1062">entiſſime Nune</line>
        <line lrx="132" lry="1173" ulx="0" uly="1114">oni, guod b.</line>
        <line lrx="134" lry="1204" ulx="3" uly="1168">tis Cemonſtra-</line>
        <line lrx="135" lry="1256" ulx="0" uly="1220">ationmi huicre-</line>
        <line lrx="134" lry="1313" ulx="0" uly="1271">entur, indicio</line>
        <line lrx="135" lry="1359" ulx="0" uly="1322">tatum., Alii</line>
        <line lrx="136" lry="1421" ulx="2" uly="1383">modo. Hanc</line>
        <line lrx="137" lry="1474" ulx="4" uly="1432">interucmn ſin⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1534" ulx="3" uly="1482">inleriprum et</line>
        <line lrx="132" lry="1577" ulx="3" uly="1536">Ore Nominum</line>
        <line lrx="141" lry="1628" ulx="0" uly="1588">nemfenide-</line>
        <line lrx="137" lry="1691" ulx="0" uly="1636">quidam Chi-</line>
        <line lrx="136" lry="1735" ulx="3" uly="1686">. N. oue ell⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1785" ulx="3" uly="1739">Lenottratibus</line>
        <line lrx="139" lry="1847" ulx="0" uly="1796">44 1. . 64.</line>
        <line lrx="140" lry="1895" ulx="19" uly="1837">Prohtefen d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="151" lry="1942" ulx="0" uly="1898">orumn duofun</line>
        <line lrx="141" lry="2003" ulx="1" uly="1941">ſera Poſterin</line>
        <line lrx="142" lry="2047" ulx="0" uly="1994">S</line>
        <line lrx="191" lry="2104" ulx="0" uly="2058">ielcungte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2150" type="textblock" ulx="7" uly="2105">
        <line lrx="139" lry="2150" ulx="7" uly="2105">horum ror</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="113" lry="2258" ulx="0" uly="2205">15 Lud Elis</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="149" lry="2312" ulx="0" uly="2248">Grlentiſette</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2351" type="textblock" ulx="61" uly="2305">
        <line lrx="135" lry="2351" ulx="61" uly="2305">Zecden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1761" type="textblock" ulx="244" uly="343">
        <line lrx="1537" lry="409" ulx="492" uly="343">VETERIS TESRTAMENTI. P. I. 123</line>
        <line lrx="1538" lry="482" ulx="253" uly="420">reddens: quemadmodum dicetur, cum Iſraezlitæ commemorabunt bella</line>
        <line lrx="1538" lry="538" ulx="244" uly="473">Domini. Quanquam idem in eam potius inclinare videatur ſententiam,</line>
        <line lrx="1530" lry="583" ulx="254" uly="522">per librum bellorum Domini canticum forte deſignari, quo vicdoriam,</line>
        <line lrx="1529" lry="635" ulx="254" uly="572">de qua ibi ſermo eſt, celebrarint Ifraelitæ, cum verba in medium pro-</line>
        <line lrx="1534" lry="686" ulx="255" uly="622">ducta poëticum quid (der expreſton- PBoctiquer) haud obſcure præ ſe</line>
        <line lrx="1533" lry="734" ulx="253" uly="671">ferant: quæ eadem &amp; Hug. Grotio arriſiſſe, ex iis apparet, quæ ad v. I4.</line>
        <line lrx="1537" lry="789" ulx="254" uly="723">annotavit. Poteſt o verti narratio, ut intelligamur carmina quædam</line>
        <line lrx="1534" lry="838" ulx="253" uly="772">vetuſta, quibur rer geſtæ inſignet celebrabantur. Quibus haud gravatim</line>
        <line lrx="1535" lry="896" ulx="254" uly="828">aſſentiremur, dummodo voc.  recenſionem oralem deſignare, quod</line>
        <line lrx="1536" lry="956" ulx="253" uly="889">Ppræſuppenunt, poſſet evinci. Quicquid enim ſit de rad. , cui enu-</line>
        <line lrx="1532" lry="1007" ulx="249" uly="943">merandi, recenſendi, narrandi ſigniſicatum non denegamus, derivatum</line>
        <line lrx="1532" lry="1056" ulx="255" uly="994">tamen inde nomen vereor, ut in S. Codice de narratione non- ſcripta,</line>
        <line lrx="1533" lry="1103" ulx="252" uly="1042">ſed ore ſaltem decantata reperias. Alii porro librum aliquem bellorum</line>
        <line lrx="1533" lry="1154" ulx="246" uly="1094">Domini concedant, ſed &amp; ii ſcinduntur in partes. Quidam enim ho-</line>
        <line lrx="1533" lry="1203" ulx="256" uly="1143">dienum extantem cenſent &amp; Canonicum, eumque vel ipſum hunc Nu-</line>
        <line lrx="1535" lry="1251" ulx="256" uly="1195">merorum librum, quæ Hottingero etiam cit. I. placuiſſe ſententia vide-</line>
        <line lrx="1532" lry="1306" ulx="255" uly="1245">tur: vel librum Judicum, cujus c. XIl, 13. ſq. fines Moabitarum &amp; Am-</line>
        <line lrx="1534" lry="1354" ulx="255" uly="1295">monitarum, nec non prælia Iiraelitis contra Amalekitas geſta deſcriban-</line>
        <line lrx="1533" lry="1403" ulx="247" uly="1347">tur, quod Aben-Efra cenſet, Sixte Senenſi quoque allegatus. Sed cita-</line>
        <line lrx="1529" lry="1455" ulx="255" uly="1395">ta verba repugnant, quæ &amp; in Judicum libro fruſtra quæres, &amp; aliunde</line>
        <line lrx="1529" lry="1507" ulx="256" uly="1447">quam ex Numeris deprompta eſſe, neceſſe eſt; ut taceam, inſignem hic</line>
        <line lrx="1530" lry="1557" ulx="252" uly="1494">fingendam eſſe ρ„ααο Præviſionem ſaltem Propheticam, cum Ju=</line>
        <line lrx="1531" lry="1604" ulx="254" uly="1545">dicum liber longo tempore poſt illam citationem exaratus fuerit. Al-</line>
        <line lrx="1530" lry="1653" ulx="254" uly="1594">phonſus Toſtatus, Abulenſis Epiſcopus, T. IV. Opy. Comment in Num.</line>
        <line lrx="1528" lry="1713" ulx="254" uly="1644">Farte I. f. 44. q, hunc bellorum Domini eundem facit cum libro Ju⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1761" ulx="253" uly="1694">ſtorum Joſ. X, 13. &amp; 2. Sam. I, 18. allegato, conjectura tam facili, quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="484" type="textblock" ulx="1547" uly="411">
        <line lrx="1718" lry="442" ulx="1550" uly="411">De Nume-</line>
        <line lrx="1593" lry="484" ulx="1547" uly="450">ris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1810" type="textblock" ulx="219" uly="1744">
        <line lrx="1531" lry="1810" ulx="219" uly="1744">adſtruitur, negotio reſpuenda. Mendoza in 4. libb Regum Annotat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2155" type="textblock" ulx="244" uly="1795">
        <line lrx="1526" lry="1858" ulx="255" uly="1795">Proæm. 2. Ject. 2. num. 45. à Moſe ſeriptum hunc librum conjicit, &amp;</line>
        <line lrx="1526" lry="1909" ulx="256" uly="1845">quidem poſt Geneſin: cum &amp; naturæ &amp; doctrinæ ordo poſtularit, ut</line>
        <line lrx="1526" lry="1959" ulx="250" uly="1896">prius mundi exordia, quam Patrum certamina ſcribere aggrederetur:</line>
        <line lrx="1528" lry="2014" ulx="256" uly="1946">dudum vero eum periiflé exiſtimat. Druſius in Commet ad loca dif-</line>
        <line lrx="1525" lry="2061" ulx="244" uly="1994">Kicilia Num. p. 4ca4. cum Molſe Gerundenſi peculiarem hunc vult eſſe</line>
        <line lrx="1543" lry="2109" ulx="253" uly="2046">librum, qui bella, quæ Deus per Patriarchas &amp; IHfraelem 4 tempore Abra-</line>
        <line lrx="1523" lry="2155" ulx="254" uly="2096">hæ contra gentes confecerat, prolixius quam in libris Molſaicis deicri=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2211" type="textblock" ulx="230" uly="2141">
        <line lrx="1525" lry="2211" ulx="230" uly="2141">pta tradebat, in qua ſententia b. Jac. Martini diſſert. de ibrir Seri, turæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2310" type="textblock" ulx="251" uly="2194">
        <line lrx="1525" lry="2265" ulx="253" uly="2194">deperditi &amp; 71. coll. eum 69, acquieſcit. Denique Auguſtinus qu. 42.</line>
        <line lrx="1524" lry="2310" ulx="251" uly="2247">Sn Nim. librum hunc vere deperditis accenfet, Citra tamen ſacri codicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2363" type="textblock" ulx="938" uly="2308">
        <line lrx="1530" lry="2363" ulx="938" uly="2308">Q2 jactu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="623" lry="2238" type="textblock" ulx="492" uly="2205">
        <line lrx="623" lry="2238" ulx="492" uly="2205">asfferituz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="393" type="textblock" ulx="668" uly="327">
        <line lrx="1812" lry="393" ulx="668" uly="327">124 INTRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="930" type="textblock" ulx="667" uly="411">
        <line lrx="1949" lry="474" ulx="668" uly="411">jacturam, eum nec ſacer fuerit, nec Canonicus, ſed politicus ſaltem, ex-</line>
        <line lrx="1950" lry="519" ulx="669" uly="459">teræ gentis hiſtoriam complexus: quæ b. Waltheri quoque ſententia eſt</line>
        <line lrx="1946" lry="571" ulx="673" uly="510">Ofic. S. 1331. Hachkſpanii not. Pbhilol. Theol. ad b. l. Eart. I. p. 476. &amp; no-</line>
        <line lrx="1950" lry="612" ulx="671" uly="561">Kratium bene multorum. B. Joh. Henr. Urſinus in Exercit de Zoroa-</line>
        <line lrx="1954" lry="674" ulx="667" uly="609">ſire, Hermete &amp; Sanchon. p. 221. ſq. forte divinum fuiſe iſtum librum,</line>
        <line lrx="1954" lry="718" ulx="671" uly="659">conjicit, ac proinde autoritatir irrefragabilis: canenicum tamen fuiſſe ne-</line>
        <line lrx="1957" lry="776" ulx="674" uly="711">gat, quia periit: idque ideg, Juia eccleſiæ non commendatus; non in cane⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="817" ulx="673" uly="759">nem relatur, nec in capſa ſ. librorum ad arcæ latur aſervatut fſuit. Quid</line>
        <line lrx="1957" lry="875" ulx="673" uly="820">ſi vero dicamus, particulam — N h. l. notare de, ut ſenſus verborum</line>
        <line lrx="1956" lry="930" ulx="669" uly="872">integer ſit: propterea dicitur (vel fi Futurum malueris, dicetur) in tecen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="986" type="textblock" ulx="665" uly="916">
        <line lrx="1956" lry="986" ulx="665" uly="916">one (ſeripta utique, ſed qualicunque demum) bellorum Domini de Va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2322" type="textblock" ulx="669" uly="967">
        <line lrx="1955" lry="1028" ulx="669" uly="967">beb in Supha &amp; de fluvii, (inprimis) Arnone, &amp; (de) aquæ dulin Kfuvio-</line>
        <line lrx="1957" lry="1083" ulx="671" uly="1018">rum, qui declinat ad habitationem Har,  ſiſtit ſe ad terminum Moab:</line>
        <line lrx="1959" lry="1129" ulx="674" uly="1071">de his inquam dicitur, fines eſſe Moabitarum &amp; Emorrhæorum; quod</line>
        <line lrx="1958" lry="1185" ulx="673" uly="1121">proxime præceſierat, &amp; in cujus fidem hæc verba allegantur. Id enim</line>
        <line lrx="1958" lry="1224" ulx="674" uly="1172">unum vult Moles his verbis, quod Vaheb (ſive urbs fuerit, ſive mons,</line>
        <line lrx="1961" lry="1284" ulx="676" uly="1220">quod b. Lutherus voluit) &amp; fluvius Arnon Moabitarum &amp; Emorrhao-</line>
        <line lrx="1959" lry="1326" ulx="674" uly="1273">rum fines dirimant. Sane particulam 71&amp; ſæpius de notare, ac de ob-</line>
        <line lrx="1959" lry="1383" ulx="674" uly="1324">jecto ſermonis vel ſcripti ufurpari, b. Noldius in Concordaut. Partic p.</line>
        <line lrx="1962" lry="1437" ulx="674" uly="1375">II7 q Probe obſervavit, idoneis &amp; luculentis exemplis demonſtravit,</line>
        <line lrx="1962" lry="1483" ulx="676" uly="1426">&amp; in annot. p 564. ſolide vindicavit. Hloc autem pacdo neceſſe non</line>
        <line lrx="1963" lry="1530" ulx="677" uly="1475">eſt, ut verba iſta ſententiam ex libro bellorum Domini ſignatis verbis</line>
        <line lrx="1963" lry="1584" ulx="678" uly="1525">excerptam continere; aut paroemiam quandam quotidiano ufſu tritam</line>
        <line lrx="1964" lry="1632" ulx="676" uly="1573">fuiſſe dicamus; quod quidem e noſtris b. Zehnerus voluit in Adag. Sac.</line>
        <line lrx="1965" lry="1681" ulx="679" uly="1626">Gent. I. Ad. 3.p. 13. &amp; e Pontificiis del Rio in ddsgial. Sac. V. T. n. CX.</line>
        <line lrx="1965" lry="1738" ulx="672" uly="1675">p. Io3. quem vide, ut in afſerenda Vulgata verſione, fontes hie prorſus</line>
        <line lrx="1966" lry="1780" ulx="677" uly="1728">deſerente, mire ſe torqueat, &amp; magno conatu magnas nugas agat. Jam</line>
        <line lrx="1966" lry="1835" ulx="675" uly="1775">àad Peyrerium utrevertämur, unde hæc ipſi zρoρz, librum bellorum</line>
        <line lrx="1967" lry="1878" ulx="675" uly="1825">Domini ante Numeros conſcriptos ut extitiſſe neget? An nulla hacte-</line>
        <line lrx="1966" lry="1930" ulx="678" uly="1876">nus ab Abrahami ætate geſta bella fuerant, quæ in hoc libro conſignari</line>
        <line lrx="1966" lry="1990" ulx="679" uly="1926">potuerint? &amp; ut nondum extitiſſé largiamur, an a Moſe definiri non</line>
        <line lrx="1966" lry="2040" ulx="678" uly="1978">potuit, hoc, nec alios, Moabitarum &amp; Emorrhæorum terminos in re-</line>
        <line lrx="1967" lry="2084" ulx="676" uly="2027">cenſione bellorum populi Dei deſeribi debere? Adeo elumbe ſane ejus</line>
        <line lrx="1968" lry="2140" ulx="678" uly="2078">argumentum eſt, ut quamcunque demum ex ſupra memoratis ſenten-</line>
        <line lrx="1967" lry="2189" ulx="677" uly="2130">tiam eligas, nulla ſatis tutum ipfi præſidium præſtet aut patrocinetur.</line>
        <line lrx="1968" lry="2238" ulx="677" uly="2178">In victum ergo perſtat, quod communi omnium ſeculorum conſenſu cre-</line>
        <line lrx="1967" lry="2290" ulx="680" uly="2229">ditum fuit, præter Moſen Numeros haud alium agnoſcere ſcriptorem.</line>
        <line lrx="1966" lry="2322" ulx="1817" uly="2281">Moſaieis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="587" type="textblock" ulx="2077" uly="388">
        <line lrx="2211" lry="434" ulx="2079" uly="388">Moliicis etin</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2079" uly="438">6.. eol am</line>
        <line lrx="2215" lry="545" ulx="2077" uly="482">inſtylo, hitori,</line>
        <line lrx="2216" lry="587" ulx="2079" uly="542">ia ulim dehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2288" type="textblock" ulx="2076" uly="648">
        <line lrx="2208" lry="685" ulx="2136" uly="648">Ordine,</line>
        <line lrx="2216" lry="748" ulx="2081" uly="698">reſpici lcrep</line>
        <line lrx="2216" lry="795" ulx="2081" uly="750">lis, ſorenſss in</line>
        <line lrx="2216" lry="840" ulx="2081" uly="798">nec uin d of</line>
        <line lrx="2216" lry="902" ulx="2080" uly="853">quamn clltus d</line>
        <line lrx="2215" lry="951" ulx="2080" uly="908">elſet, nuncpo</line>
        <line lrx="2215" lry="992" ulx="2080" uly="958">Gionibes ordin</line>
        <line lrx="2216" lry="1055" ulx="2078" uly="1010">Pertinenti oct</line>
        <line lrx="2216" lry="1107" ulx="2078" uly="1059">les ſingule gel</line>
        <line lrx="2216" lry="1157" ulx="2078" uly="1111">Neliqunhojus</line>
        <line lrx="2215" lry="1199" ulx="2082" uly="1162">Wenlemm adal.</line>
        <line lrx="2216" lry="1259" ulx="2080" uly="1212">hic guerit,</line>
        <line lrx="2216" lry="1311" ulx="2078" uly="1263">ejusgue perte</line>
        <line lrx="2207" lry="1361" ulx="2076" uly="1317">5.5§. exhibet,</line>
        <line lrx="2214" lry="1405" ulx="2082" uly="1369">( à Wadne</line>
        <line lrx="2216" lry="1460" ulx="2082" uly="1417">gione Hierich</line>
        <line lrx="2214" lry="1507" ulx="2081" uly="1467">bet Iſiaelitan,</line>
        <line lrx="2216" lry="1567" ulx="2079" uly="1521">Ue 20 primun</line>
        <line lrx="2216" lry="1619" ulx="2077" uly="1576">Ut 10ed, prece</line>
        <line lrx="2216" lry="1676" ulx="2078" uly="1618">liber. (ien</line>
        <line lrx="2209" lry="1714" ulx="2080" uly="1669">Gdeſetto mdum</line>
        <line lrx="2216" lry="1766" ulx="2080" uly="1720">elugent el r,</line>
        <line lrx="2216" lry="1831" ulx="2081" uly="1775">cherein poeni</line>
        <line lrx="2216" lry="1872" ulx="2080" uly="1829">Teclinrie fleri</line>
        <line lrx="2213" lry="1927" ulx="2081" uly="1873">Gum wemorat</line>
        <line lrx="2216" lry="1982" ulx="2079" uly="1934">Vero non mon</line>
        <line lrx="2216" lry="2037" ulx="2078" uly="1985">elis peritet</line>
        <line lrx="2216" lry="2081" ulx="2078" uly="2030">Coüditionen</line>
        <line lrx="2214" lry="2131" ulx="2079" uly="2086">metnorätxu</line>
        <line lrx="2216" lry="2184" ulx="2079" uly="2133">nu bul  4</line>
        <line lrx="2216" lry="2236" ulx="2079" uly="2188">eunn mento ſi</line>
        <line lrx="2188" lry="2288" ulx="2077" uly="2233">Vacce Ule</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1701" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1209" lry="328" ulx="0" uly="306">— 4 — — — —</line>
        <line lrx="1604" lry="373" ulx="0" uly="319">1005 VETERIS TESTAMENTI. P. I. 12 5½</line>
        <line lrx="1701" lry="452" ulx="0" uly="363">us ſen, . Noſaicis enim haud obſcure hunc librum accenſet Chriſtus Joh. V,; 46. . Numes</line>
        <line lrx="1536" lry="501" ulx="0" uly="446">e ſenteniiet A. coll. cum Joh. III, 14. nec exactiſſima hujus cum Mofaicis cæteris</line>
        <line lrx="1539" lry="552" ulx="0" uly="495">9.496. Kd⸗ in ſtylo, hiſtoria, temporum ſerie, reliquisque circumſtantiüs convenien-</line>
        <line lrx="1537" lry="600" ulx="0" uly="543">ertit 4, Lorbt Ha ullam de hac re dubitationem admittit.</line>
        <line lrx="931" lry="654" ulx="0" uly="603">iſum ihrumn, III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="1632" lry="712" ulx="0" uly="639">men fuſſe ne⸗ Ordine, quo præcedentes libros noſter excipit, non tam ad legum Ords</line>
        <line lrx="1537" lry="756" ulx="0" uly="700">u,toinns relſpici diſcrepantiam, quaſi in Exodo moralis, in Levitico ceremonia-</line>
        <line lrx="1541" lry="814" ulx="0" uly="748">1,ſuit did lis, forenſis in Numeris lex rogetur; aut explicetur, ut Abulenſis cenſet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="1539" lry="865" ulx="0" uly="800">Rlosverborucnr nec tam ad officiorum ſacrorum &amp; fecularium diftinéctionem, ut poſt-</line>
        <line lrx="1539" lry="923" ulx="0" uly="850">rm) infeer. quam eultus divini ratio, quoad eceleſiam L V. T. certis definita legibus</line>
        <line lrx="1538" lry="966" ulx="6" uly="901">Domini de i⸗ eſſet, nunc politica ſequatur gubernatio, certis veluti gradibus &amp; fun-</line>
        <line lrx="1539" lry="1001" ulx="257" uly="952">Gionibus ordinata; cum &amp; in hoc libro haud pauca ad cultum &amp; ſaera</line>
        <line lrx="1540" lry="1060" ulx="255" uly="1004">pertinentia occurrant: quam ad Chronologiam temporumque, quibus</line>
        <line lrx="1539" lry="1109" ulx="248" uly="1054">res ſingulæ geſtæ ſunt, ſeriem cenſendum eſt, cum populi numeratio &amp;</line>
        <line lrx="1540" lry="1160" ulx="230" uly="1107">reliqua hujus libri contenta, poſt ea demum contigerint, quæ per unum</line>
        <line lrx="1540" lry="1206" ulx="257" uly="1155">menſem acta Leviticus expoſuerat. Ut quod Glofſſa Ordin. myſterium</line>
        <line lrx="1542" lry="1261" ulx="257" uly="1206">hic quærit, reliquasque Pontificiorum circa numerum quaternarium</line>
        <line lrx="1635" lry="1311" ulx="257" uly="1254">ejusque perfectionem nugas, quas Lorinus Comm. in 6. l. prafat. c. 6.</line>
        <line lrx="1710" lry="1364" ulx="196" uly="1306">p. §. exhibet, taceamus. In enarranda nimirum profedionis Ifraeliti- Argumen⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1408" ulx="256" uly="1354">cæ à manſione Horeb, ad illam usque, quæ in campeſtribus Moab ere- tum.</line>
        <line lrx="1540" lry="1463" ulx="257" uly="1406">gione Hierichuntis inſtituebatur, hiſtoria verfatur, &amp; itinerarium exhi-</line>
        <line lrx="1542" lry="1508" ulx="256" uly="1458">bet Ifraelitarum a primo die ſecundi menſis in ſecundo exitus anno, us-</line>
        <line lrx="1540" lry="1565" ulx="257" uly="1506">que ad primum diem Xlmi menfis in quadrageſimo poſt exitum anno,</line>
        <line lrx="1542" lry="1634" ulx="22" uly="1556"> Aln dr ut adeo, præcedehs legalis cum eſſet, hie noſter hiſtoricus cenſendus ſit</line>
        <line lrx="1539" lry="1677" ulx="1" uly="1606">tin N. 1. lüber. Quicquid enim per XXXIX. fere annos cum Dei populo in</line>
        <line lrx="1541" lry="1727" ulx="0" uly="1650">.l.I.,, “ Qeſerte actum eſt, quæ Numinis in gubernando eo provida &amp; ſedula</line>
        <line lrx="1540" lry="1762" ulx="0" uly="1702">tes Hie n nxerit cura, quæ rebellis &amp; ingratæ multitudinis protervia; ſeveris</line>
        <line lrx="1540" lry="1814" ulx="0" uly="1745"> t ln corcita ponis, quæ itineris viciflitudines, quæ occupandæ terræ he-</line>
        <line lrx="1539" lry="1879" ulx="0" uly="1797">prum Nlon reditariæ fuerint auſpicia, &amp; quæ alia per univerſum tanti temporis tra-</line>
        <line lrx="1668" lry="1919" ulx="4" uly="1845">Ra mlln hidk,. Qaum memoratu evenerint digna, ordine &amp; luculenter tradit. Scopus g</line>
        <line lrx="1536" lry="1966" ulx="1" uly="1910">libro c 1S tero non moralis ftantum eſt, eo tendens, ut veritatem Dei in benefi-</line>
        <line lrx="1540" lry="2017" ulx="0" uly="1956">le Gefnii on pariter ac judiciis ſemper ſibi conſtantem, tum &amp; eceleſiæ noſtræ</line>
        <line lrx="1541" lry="2059" ulx="0" uly="2010">erhinos in e conditionem &amp; modum, ex Iraelitice ecelefiæ facie, rerumque com-</line>
        <line lrx="1542" lry="2114" ulx="0" uly="2057">lumbe ſine ern memoratarum hiſtoria colligamus; in quo ſolo acquieſcit Heidegge-</line>
        <line lrx="1543" lry="2166" ulx="1" uly="2106">emonts ſelten⸗ rus Ench. p. 47. ſed &amp; omnino didacticus atque Evangelicus, Chriſtum</line>
        <line lrx="1543" lry="2218" ulx="0" uly="2162">n eroeinet . Lum merito ſue fub typis ſerpentis ænei c. XXI. coll. cum Joh. III, 14.</line>
        <line lrx="1543" lry="2287" ulx="0" uly="2207">n colſeni  accæ rtuflæ c. X1N. coll. cum Ebr. IK, 33. 14. Nazaraatus c. Vl. Soll.</line>
        <line lrx="1544" lry="2355" ulx="0" uly="2265">ete  gi C3— Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="140" lry="1027" ulx="0" uly="978"> Nuliu ini-</line>
        <line lrx="171" lry="1069" ulx="0" uly="1025">minum Mab:</line>
        <line lrx="140" lry="1128" ulx="0" uly="1079">zorum, Auod</line>
        <line lrx="142" lry="1173" ulx="0" uly="1129">tur. IMetimn</line>
        <line lrx="143" lry="1229" ulx="2" uly="1186">ekit ſie mon,</line>
        <line lrx="144" lry="1277" ulx="7" uly="1235">&amp; Emorrhao-</line>
        <line lrx="148" lry="1334" ulx="0" uly="1284">e,  Ee ob.</line>
        <line lrx="143" lry="1383" ulx="0" uly="1340">laut. Portit .</line>
        <line lrx="179" lry="1434" ulx="0" uly="1387">6 demonitrivl</line>
        <line lrx="146" lry="1485" ulx="0" uly="1442">lo necelle non</line>
        <line lrx="145" lry="1547" ulx="11" uly="1485">ſgnatis verbis</line>
        <line lrx="144" lry="1590" ulx="0" uly="1543">anO Mir titaln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2342" type="textblock" ulx="1436" uly="2334">
        <line lrx="1443" lry="2342" ulx="1436" uly="2334">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="667" lry="458" type="textblock" ulx="511" uly="386">
        <line lrx="667" lry="415" ulx="511" uly="386">De Name-</line>
        <line lrx="557" lry="458" ulx="511" uly="427">rit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="702" type="textblock" ulx="514" uly="625">
        <line lrx="660" lry="656" ulx="514" uly="625">Autoritas</line>
        <line lrx="618" lry="702" ulx="514" uly="666">divina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="392" type="textblock" ulx="698" uly="320">
        <line lrx="1836" lry="392" ulx="698" uly="320">26 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="396" type="textblock" ulx="718" uly="383">
        <line lrx="1992" lry="396" ulx="718" uly="383">—  — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="594" type="textblock" ulx="701" uly="386">
        <line lrx="1981" lry="457" ulx="702" uly="386">cum Matth II, 3. virge Aaronis c. XVII. coll. cum Jeſ. Xl, I. percuſſæ &amp;</line>
        <line lrx="1978" lry="513" ulx="702" uly="454">aquam fundentis petræ c. XX, coll. cum I. Cor. X, 4. ut &amp; in clariſſimis</line>
        <line lrx="1691" lry="557" ulx="701" uly="506">Bileami vaticimiis c. KXIV, I7. ſqq. ob oculos ponens.</line>
        <line lrx="1385" lry="594" ulx="1326" uly="560">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="646" type="textblock" ulx="785" uly="607">
        <line lrx="2002" lry="646" ulx="785" uly="607">In aſſerenda libri autoritate divina eo minus nobis laborandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1111" type="textblock" ulx="701" uly="658">
        <line lrx="1980" lry="705" ulx="703" uly="658">eſt, quo firmius crebra hiſtoriarum &amp; contentorum ejus in N. T. alle-</line>
        <line lrx="1978" lry="762" ulx="703" uly="709">gatio, quam aliqua ſui parte S. præc, tetigimus, eam demonſtrat. Ne-</line>
        <line lrx="1978" lry="812" ulx="702" uly="760">quicquam vero nervum hujus demonſtrationis incidere tentat Lorinus</line>
        <line lrx="1978" lry="898" ulx="701" uly="806">praf. in Numer. Ey. I⸗ asgumentum iſtud non penitus eoncludere, cum</line>
        <line lrx="1979" lry="910" ulx="703" uly="859">libri quoque non-Canonici in Canonicis zitentur, &amp;à&amp; Apoeryphir ecleſia in-</line>
        <line lrx="1978" lry="961" ulx="703" uly="908">terdum utatur in oficio eccleſiaſtico; ſed magnam ſa'tem probabilitatem</line>
        <line lrx="1975" lry="1009" ulx="703" uly="960">babere contendens. Ut enim poſterior allata in medium ratio ejus pla-</line>
        <line lrx="1978" lry="1061" ulx="706" uly="1010">ne nihil officit, quin allegate in Novo Teſt. libri cujusdam Veteris</line>
        <line lrx="1980" lry="1111" ulx="701" uly="1061">Teſt. hiſtoriæ vel ſententiæ divinam libri ipfius autoritatem evincere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1162" type="textblock" ulx="680" uly="1111">
        <line lrx="1978" lry="1162" ulx="680" uly="1111">poſſint: ita circa priorem, quæ majorem præ ſe fert ſpeciem, citatorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1918" type="textblock" ulx="700" uly="1161">
        <line lrx="1979" lry="1213" ulx="702" uly="1161">momentum, ſcopus &amp; argumentum cante dignoſcenda ſunt. Citantur</line>
        <line lrx="1979" lry="1262" ulx="700" uly="1214">utique non-Canonici, imo profani omnino gentilium libelli, quanquam</line>
        <line lrx="1979" lry="1315" ulx="703" uly="1262">rarius, a Scriptoribus Sgoννuôo ονιοωρ velut Paulum ex Epimenide, Calli=</line>
        <line lrx="1979" lry="1363" ulx="704" uly="1313">macho, Menandro &amp; Arato verſiculos nonnunquam uſurpaſſe legimus,</line>
        <line lrx="1978" lry="1415" ulx="704" uly="1364">de quibus erudite diſputat Hieronymus in Epiſt. ad Magnum Oratorem</line>
        <line lrx="1979" lry="1464" ulx="709" uly="1415">Roman. ſed nunquam ad Evangelici dogmatis confirmationem, verum</line>
        <line lrx="1982" lry="1519" ulx="705" uly="1464">illuſtrationis ſaltem gratia, vel etiam zα Aν ιαοπιο ex quocunque au-</line>
        <line lrx="1980" lry="1565" ulx="711" uly="1514">tem libro ſententiæ vel argumenta, ad dodrinæ Evangelicæ demonſtra-</line>
        <line lrx="1978" lry="1615" ulx="707" uly="1566">tionem, in Novi Fœderis libris petuntur, ille non poteſt non canoni-</line>
        <line lrx="1978" lry="1664" ulx="705" uly="1616">cam ipſe atque divinam obtinere autoritatem. Non enim aliud, præ-</line>
        <line lrx="1976" lry="1715" ulx="706" uly="1664">ter divinum &amp; Canonicum Evangelica veritas principium agnoſcit, ex</line>
        <line lrx="1976" lry="1765" ulx="706" uly="1715">que vel innoteſcat, vel demonſtretur, nec humana ulla ſagacitas vel</line>
        <line lrx="1978" lry="1816" ulx="707" uly="1765">ſapientia tanta eſt, ut ea ſuppeditare valeat, quæ ſolus in coœlis revelat Pa-</line>
        <line lrx="1976" lry="1866" ulx="709" uly="1816">ter Matth. XVI, 1. I. Cor. II, 7. 14. Hinc recte omnino b. D. Keslero in</line>
        <line lrx="1977" lry="1918" ulx="705" uly="1864">de dictorum Veterir Teſt in Novo allegatione, quæ Hakſpanii ſubjuncta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1968" type="textblock" ulx="690" uly="1906">
        <line lrx="1980" lry="1968" ulx="690" uly="1906">Syllogæ p. 563. fqq. legitur, diſſertatione, iber, 7. p.56A. ſexta ratio, cur Ve=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2168" type="textblock" ulx="706" uly="1963">
        <line lrx="1978" lry="2017" ulx="707" uly="1963">tus Teſt. in Novo citetur, aſſertio eſt V. T. apud Ubriſtianor., Jam itaque</line>
        <line lrx="1975" lry="2068" ulx="707" uly="2016">Numerorum librum cum tanti faciat Chriſtus, ut deprompto ex illius</line>
        <line lrx="1981" lry="2118" ulx="706" uly="2066">hiſtoria typo Joh. Ill, 4. redemtionis ſidem Nicodemo ingenerer &amp; ſolide</line>
        <line lrx="1981" lry="2168" ulx="707" uly="2116">demonſtret; &amp; Paulus, ut pari demonſtrationis genere virtutem ſanguinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2222" type="textblock" ulx="709" uly="2167">
        <line lrx="2008" lry="2222" ulx="709" uly="2167">Chriſti Hebr. IK, 13. evincat: quis apodicticum ex ejusmodi allegationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2319" type="textblock" ulx="707" uly="2217">
        <line lrx="1982" lry="2273" ulx="709" uly="2217">bus argumentum, pro cerroboranda Numerorum autoritate canonica,</line>
        <line lrx="1984" lry="2319" ulx="707" uly="2267">gnaſci temere neget? VyVi, Chro=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2379" type="textblock" ulx="1964" uly="2370">
        <line lrx="1974" lry="2379" ulx="1964" uly="2370">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="536" type="textblock" ulx="2088" uly="442">
        <line lrx="2216" lry="478" ulx="2151" uly="442">Chron</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2088" uly="490">Pitut, faclo ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="845" type="textblock" ulx="2085" uly="599">
        <line lrx="2173" lry="637" ulx="2090" uly="599">Gecini, 3</line>
        <line lrx="2216" lry="695" ulx="2088" uly="648">inprociyiel</line>
        <line lrx="2203" lry="736" ulx="2085" uly="701">A.0,0,Anno</line>
        <line lrx="2216" lry="786" ulx="2154" uly="752">Cxitus.</line>
        <line lrx="2186" lry="845" ulx="2086" uly="814">2 514 2¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1200" type="textblock" ulx="2083" uly="1170">
        <line lrx="2185" lry="1200" ulx="2083" uly="1170">2 51  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2046" type="textblock" ulx="2103" uly="2039">
        <line lrx="2110" lry="2046" ulx="2103" uly="2039">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="379" type="textblock" ulx="9" uly="373">
        <line lrx="64" lry="379" ulx="9" uly="373">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="441" type="textblock" ulx="2" uly="401">
        <line lrx="134" lry="441" ulx="2" uly="401">Nereulſee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="489" type="textblock" ulx="2" uly="448">
        <line lrx="113" lry="489" ulx="2" uly="448">in  hüllimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="640" type="textblock" ulx="4" uly="600">
        <line lrx="125" lry="640" ulx="4" uly="600">laborindum</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="117" lry="691" ulx="0" uly="656">nNT. dle-</line>
        <line lrx="114" lry="742" ulx="0" uly="705">Mſra. Ne.-</line>
        <line lrx="115" lry="792" ulx="0" uly="760">nat Lorinus</line>
        <line lrx="116" lry="850" ulx="1" uly="807">Auldere, unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="169" lry="901" ulx="0" uly="860">iracleſan. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="115" lry="946" ulx="0" uly="909">bakilitaten</line>
        <line lrx="114" lry="1008" ulx="0" uly="962">tio ejus pla</line>
        <line lrx="115" lry="1050" ulx="0" uly="1014">lam Vetenis</line>
        <line lrx="115" lry="1104" ulx="1" uly="1067">em evincete</line>
        <line lrx="116" lry="1160" ulx="1" uly="1120"> Cintorum</line>
        <line lrx="115" lry="1207" ulx="1" uly="1170">t. Citantur</line>
        <line lrx="116" lry="1294" ulx="17" uly="1230">gumgun</line>
        <line lrx="115" lry="1312" ulx="0" uly="1269">nide, Calli⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1368" ulx="0" uly="1322">lelegimus,</line>
        <line lrx="115" lry="1410" ulx="0" uly="1377">n Oratcen</line>
        <line lrx="116" lry="1467" ulx="0" uly="1433">nein, verum</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1522" type="textblock" ulx="3" uly="1484">
        <line lrx="172" lry="1522" ulx="3" uly="1484">Ocunqued.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="117" lry="1568" ulx="0" uly="1524">demmopſtra-</line>
        <line lrx="114" lry="1618" ulx="0" uly="1587">von canoni-</line>
        <line lrx="116" lry="1677" ulx="9" uly="1626">Aod, Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1733" type="textblock" ulx="2" uly="1677">
        <line lrx="151" lry="1733" ulx="2" uly="1677">gnolein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="114" lry="1784" ulx="0" uly="1718">mgieits vel</line>
        <line lrx="115" lry="1824" ulx="0" uly="1776">terelie⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1878" ulx="0" uly="1834">. Keslero in</line>
        <line lrx="114" lry="1930" ulx="0" uly="1881">zi labjunch</line>
        <line lrx="115" lry="1993" ulx="0" uly="1929">Alis, cun e⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2057" ulx="15" uly="1990">Jum mane</line>
        <line lrx="114" lry="2082" ulx="15" uly="2035">10 eX ill s</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="117" lry="2142" ulx="0" uly="2080">gretſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="116" lry="2191" ulx="1" uly="2138">emn ſanguini⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2292" ulx="0" uly="2185">Ulan ioni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="118" lry="2334" ulx="0" uly="2270">, (hro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1658" type="textblock" ulx="208" uly="320">
        <line lrx="1502" lry="368" ulx="501" uly="320">VETERIS TESTAMENTIL P. I. 127</line>
        <line lrx="1677" lry="400" ulx="1167" uly="358">. ¹De Name-</line>
        <line lrx="1552" lry="442" ulx="542" uly="398">. V. ris.</line>
        <line lrx="1683" lry="496" ulx="225" uly="445">Chronologiæ ratio, annorum 38. menſium 9. ſpacio circumſcri-Chronolo-</line>
        <line lrx="1560" lry="545" ulx="211" uly="475">bitur, facto ſupputa ndi initio a die primo menſis ſecundi, anni ab exi- Sia-</line>
        <line lrx="1492" lry="594" ulx="211" uly="546">tu ſecundi, uti Num l, I. diſerte indicatur; usque ad diem r. menſis un-</line>
        <line lrx="1492" lry="663" ulx="213" uly="594">decimi, anni poſt exitum quadrageſimi, quod ex Deut, II, 3. colligere</line>
        <line lrx="1093" lry="694" ulx="211" uly="648">in proclivi eſt. Temporum vero ſeries ita habet:</line>
        <line lrx="853" lry="735" ulx="210" uly="698">A. O.C. Anno</line>
        <line lrx="1494" lry="847" ulx="208" uly="797">2 514 2 menſis ſecundi die I. (Juliani d. 2I. Maji) numeratio &amp; cen-</line>
        <line lrx="1530" lry="910" ulx="517" uly="847">ſus peragitur populi, Num. L, I. XXVI, 64.</line>
        <line lrx="1510" lry="981" ulx="259" uly="901">. — menſe quinto poſt exitum, a deſerto Paran, circa tempus</line>
        <line lrx="1493" lry="1004" ulx="511" uly="954">Primarum uvarum (Num. XIII, 20.) duodecim explo-</line>
        <line lrx="1489" lry="1051" ulx="516" uly="1003">ratores, terram Canaan luſtratum emiſſi, exactis 40.</line>
        <line lrx="1479" lry="1098" ulx="516" uly="1053">diebus ab exploratione terræ Kadeſchum revertuntur</line>
        <line lrx="777" lry="1145" ulx="514" uly="1102">Deut. I, 24. 25.</line>
        <line lrx="1501" lry="1205" ulx="209" uly="1151">2 5 1 5 - Kadeſchi conſederunt Iraelitæz dies multos, Deut. I, 46.</line>
        <line lrx="1493" lry="1266" ulx="511" uly="1200">Ad quam vel Proximas l huic manſiones referenda ſunt</line>
        <line lrx="1488" lry="1301" ulx="565" uly="1254">colligentis ligna in Sabbatho lapidatio Num. XV. Ko-</line>
        <line lrx="1202" lry="1345" ulx="562" uly="1305">re, Dathan &amp; Abiram ſeditio c. XVI.</line>
        <line lrx="1239" lry="1401" ulx="561" uly="1356">Miraculum virgæ Aaronis c. X VII. &amp;c.</line>
        <line lrx="1485" lry="1472" ulx="513" uly="1388">Ouæ omnia &amp;&amp; alia, poſtersore ſemeſtri anni sb ggreſi,  ſo-</line>
        <line lrx="1487" lry="1508" ulx="511" uly="1451">cundi cont giſſe exiſtimantur; dusrum tantum primorum</line>
        <line lrx="1487" lry="1554" ulx="510" uly="1504">annorum atque ultimi hiſtoria a Meſe temporim inter-</line>
        <line lrx="1482" lry="1603" ulx="511" uly="1554">vallis ſignata; intermedioruns vero XXXVII, annorum</line>
        <line lrx="956" lry="1658" ulx="506" uly="1602">rebus ſilentio prætermiſſir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1703" type="textblock" ulx="203" uly="1652">
        <line lrx="1488" lry="1703" ulx="203" uly="1652">2 5 5 2 40 venere in deſertum Tſin: ubi moritur Mirjam, ſoror Aa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2306" type="textblock" ulx="231" uly="1707">
        <line lrx="1484" lry="1753" ulx="508" uly="1707">ronis &amp; Moſis, quatuor ante Aaronem, &amp; undecim</line>
        <line lrx="1121" lry="1800" ulx="490" uly="1757">ante Moſen menſibus Num. XX, 1.</line>
        <line lrx="1483" lry="1858" ulx="252" uly="1808">- = d. I. menſis quinti exitus (d. 18. Aug. Jul.) Aaron Moſe-</line>
        <line lrx="1497" lry="1903" ulx="505" uly="1861">ræ in vertice montis Hor moritur, anno ætatis CKXIII.</line>
        <line lrx="1079" lry="1956" ulx="231" uly="1905">. Num. XX, 23. ſqq. XXXIII, 38. 39.</line>
        <line lrx="1300" lry="2009" ulx="249" uly="1917">—2 menſe ſexto exitus erectus ſerpens æneus c. XXI.</line>
        <line lrx="958" lry="2058" ulx="240" uly="2006">— — hiſtoria Bileami c. XVI. ſqq.</line>
        <line lrx="1481" lry="2110" ulx="250" uly="2060">. „, Moſi mors denunciatur, &amp; ſucceſſor Joſua deſignatur</line>
        <line lrx="737" lry="2146" ulx="504" uly="2112">Num. XXVII</line>
        <line lrx="1477" lry="2211" ulx="456" uly="2162">Huc porro reliqua totius libri ſpectant, ad menſem hujus</line>
        <line lrx="1331" lry="2279" ulx="505" uly="2212">znni Klmum, quem Deuteronomium exponit.</line>
        <line lrx="1476" lry="2306" ulx="1315" uly="2263">VI. Suns,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="601" type="textblock" ulx="489" uly="390">
        <line lrx="644" lry="425" ulx="490" uly="390">Be Nume-</line>
        <line lrx="537" lry="463" ulx="489" uly="433">ris.</line>
        <line lrx="656" lry="510" ulx="492" uly="478">Manſiones</line>
        <line lrx="630" lry="561" ulx="491" uly="521">populi in</line>
        <line lrx="609" lry="601" ulx="493" uly="561">gQeſerto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="460" type="textblock" ulx="672" uly="336">
        <line lrx="1822" lry="401" ulx="672" uly="336">12  3 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1577" lry="460" ulx="1255" uly="411">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="583" type="textblock" ulx="683" uly="470">
        <line lrx="2020" lry="521" ulx="797" uly="470">Sunt, qui rationem temporum, quibus in deſerto populus oberr-·</line>
        <line lrx="2019" lry="583" ulx="683" uly="521">Vit, juxta manſiones Ifraelitarum, ſeu loca illa, in quibus conſedit &amp; fub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1582" type="textblock" ulx="678" uly="548">
        <line lrx="1974" lry="628" ulx="683" uly="548">ſtitit populus, metiuntur, quas e Num. XXXlIIl. capite XLII. numerat</line>
        <line lrx="1960" lry="680" ulx="681" uly="604">Hieronymus, &amp; in peculiari tractatu de 42. mas ſionibur ad PFabiolam To.</line>
        <line lrx="1960" lry="726" ulx="680" uly="672">IV. f.1S. ex Hebraicis nominum ſignificationibus myſtice exponit. Ea-</line>
        <line lrx="1959" lry="789" ulx="681" uly="700">rum vero cum pauciſſimæ ſignatis t temporum intervallis notentur, &amp; ad</line>
        <line lrx="1958" lry="826" ulx="678" uly="777">topographiam itinerisque delienationem rectius referantur omnes, in-</line>
        <line lrx="1961" lry="875" ulx="683" uly="825">divulſo nexu juncétas, ductum Spiritus S. c. l. ſecuti, ob oculos hic po-</line>
        <line lrx="1104" lry="924" ulx="684" uly="878">nemus. Manſio itaque</line>
        <line lrx="1962" lry="979" ulx="683" uly="923">I. Rameſſes fuit, ex Hieronymi calculo: quanquam non tam itineris</line>
        <line lrx="1963" lry="1028" ulx="734" uly="975">ſtatio, quam terminus a quo cenſenda ſit, ubi Iraelitæ ſimul conve-</line>
        <line lrx="1963" lry="1076" ulx="734" uly="1024">nerunt omnes, qui vel cum Ægyptiis mixtim habitabant Exod. III,</line>
        <line lrx="1964" lry="1129" ulx="735" uly="1076">22. vel ſtipulas quæſitum per totam terram fuerant diſperſi c. V, 12.</line>
        <line lrx="944" lry="1174" ulx="735" uly="1129">Num. c. l. 3.</line>
        <line lrx="1970" lry="1226" ulx="687" uly="1151">H. Succoth, ubi Moſes mandata Dei de annuo Paſchatis ritu, &amp; primoge-</line>
        <line lrx="1916" lry="1281" ulx="741" uly="1214">nitorum conſecratione, populo propoſuit Exod. XIl, 37. Num. c. l. 5.</line>
        <line lrx="1967" lry="1333" ulx="685" uly="1252">III. Atbam in extremo Troglodytarum deſerto, Domino per columnam</line>
        <line lrx="1626" lry="1378" ulx="729" uly="1331">nubis &amp; ignis Præeunte Ex. XIII, 20. 21. Num. Cc. l. 6.</line>
        <line lrx="1966" lry="1433" ulx="691" uly="1361">IV. Pi- Hachirolhi inter Migdol &amp; mare rubrum, e regione Baal-Ze-</line>
        <line lrx="1967" lry="1483" ulx="739" uly="1430">phon Ex. XIV, 2. Ibi Pharao cum exercitu Hebræos aſſecutus, ma-</line>
        <line lrx="1968" lry="1539" ulx="737" uly="1473">ri fubmerſus periit: hi trajecto mari ad orientale ejus littus, in de-</line>
        <line lrx="1969" lry="1582" ulx="737" uly="1520">ſertum Etham pervenerunt Exod. XIV. XV. Hinc continuo tridui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1636" type="textblock" ulx="740" uly="1579">
        <line lrx="2029" lry="1636" ulx="740" uly="1579">itinere per deſertum proceſſerunt, aquam non invenientes Exod. XVv,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1678" type="textblock" ulx="695" uly="1630">
        <line lrx="1038" lry="1678" ulx="695" uly="1630">22. Num. C. I. 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1732" type="textblock" ulx="690" uly="1676">
        <line lrx="1998" lry="1732" ulx="690" uly="1676">V. Marab, Moſis miraculo, aquas amaras injecto ligno edulcorante, inclu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2183" type="textblock" ulx="688" uly="1731">
        <line lrx="1394" lry="1779" ulx="701" uly="1731">uta, Exod. NXV, 23. ſqq. Num. c. l. 8.</line>
        <line lrx="1921" lry="1833" ulx="693" uly="1777">VI. Elim, ubi 12. fontes aquarum, &amp; 70. palmæ Ex. c. l. 27. Num. c. l. 9.</line>
        <line lrx="1245" lry="1872" ulx="693" uly="1831">VII. Mare rubrum Num. c. l. 10.</line>
        <line lrx="1973" lry="1945" ulx="724" uly="1877">Hinc menſe ſecundo ab exitu, die I5. pervenerunt ad ſtationem in</line>
        <line lrx="1974" lry="1981" ulx="693" uly="1931">VIII. Sin deſerto, quod eſt inter Elima &amp; Sinai, ubi circa veſperam co-</line>
        <line lrx="1973" lry="2060" ulx="701" uly="1978">turnices, &amp; mane Manna cœlo deplutum nacti ſunt, Exod. KVI, 1ſ</line>
        <line lrx="964" lry="2074" ulx="744" uly="2036">Num. c. l. I.</line>
        <line lrx="1146" lry="2133" ulx="688" uly="2084">IX. Dopbkabß Num. c. l. 2.</line>
        <line lrx="929" lry="2183" ulx="688" uly="2138">X. Alu, v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2243" type="textblock" ulx="692" uly="2145">
        <line lrx="1977" lry="2243" ulx="692" uly="2145">XI. Kebps'dim. ubi populo, ob aquæ penuriam murmuranti, Moſes per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2289" type="textblock" ulx="746" uly="2232">
        <line lrx="1977" lry="2289" ulx="746" uly="2232">cuſſa petra aquam fuppeditat, populum deinceps per univerſum iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2339" type="textblock" ulx="1827" uly="2280">
        <line lrx="1979" lry="2339" ulx="1827" uly="2280">tecutam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="853" type="textblock" ulx="2064" uly="802">
        <line lrx="2216" lry="853" ulx="2064" uly="802">AU Kih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1058" type="textblock" ulx="2029" uly="990">
        <line lrx="2216" lry="1058" ulx="2029" uly="990">WV. Ri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1298" type="textblock" ulx="2004" uly="1257">
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="2004" uly="1257">N L,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="330" type="textblock" ulx="2144" uly="316">
        <line lrx="2216" lry="330" ulx="2144" uly="316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="404" type="textblock" ulx="2047" uly="381">
        <line lrx="2216" lry="404" ulx="2047" uly="381">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="687" type="textblock" ulx="2048" uly="401">
        <line lrx="2210" lry="445" ulx="2049" uly="401">Eeutaln.</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2048" uly="446">enen hel</line>
        <line lrx="2216" lry="540" ulx="2106" uly="500">Tertiomenl</line>
        <line lrx="2216" lry="591" ulx="2105" uly="551">UII. Sni</line>
        <line lrx="2215" lry="648" ulx="2129" uly="605">integrum</line>
        <line lrx="2177" lry="687" ulx="2130" uly="665">I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="740" type="textblock" ulx="2025" uly="703">
        <line lrx="2216" lry="740" ulx="2025" uly="703">Ano abex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="788" type="textblock" ulx="2130" uly="753">
        <line lrx="2216" lry="788" ulx="2130" uly="753">E conket</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="993" type="textblock" ulx="2107" uly="854">
        <line lrx="2207" lry="897" ulx="2132" uly="854">4blumti,</line>
        <line lrx="2216" lry="942" ulx="2107" uly="907">W. Maz</line>
        <line lrx="2216" lry="993" ulx="2131" uly="956">fratrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1152" type="textblock" ulx="2057" uly="1108">
        <line lrx="2216" lry="1152" ulx="2057" uly="1108">Vl. Rimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1196" type="textblock" ulx="2015" uly="1157">
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2015" uly="1157">4 XII. lib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1262" type="textblock" ulx="2113" uly="1210">
        <line lrx="2216" lry="1262" ulx="2113" uly="1210">XVII. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1855" type="textblock" ulx="2110" uly="1310">
        <line lrx="2216" lry="1350" ulx="2111" uly="1310">W. Ment.</line>
        <line lrx="2216" lry="1449" ulx="2113" uly="1410">W. Mr.</line>
        <line lrx="2216" lry="1499" ulx="2117" uly="1460">WIII. 7.</line>
        <line lrx="2216" lry="1551" ulx="2115" uly="1510">XWIV. 74</line>
        <line lrx="2216" lry="1602" ulx="2112" uly="1560">MV. Mir</line>
        <line lrx="2216" lry="1663" ulx="2111" uly="1611">NMVI. Hn</line>
        <line lrx="2216" lry="1703" ulx="2111" uly="1661">WVyII. M</line>
        <line lrx="2216" lry="1753" ulx="2110" uly="1711">MyIII. P</line>
        <line lrx="2215" lry="1815" ulx="2139" uly="1765">älken</line>
        <line lrx="2216" lry="1855" ulx="2114" uly="1812">MN. H,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1959" type="textblock" ulx="2103" uly="1912">
        <line lrx="2216" lry="1959" ulx="2103" uly="1912">MWN'</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2212" type="textblock" ulx="2115" uly="2013">
        <line lrx="2216" lry="2059" ulx="2115" uly="2013">Anno Ex</line>
        <line lrx="2216" lry="2110" ulx="2142" uly="2071">Verſus</line>
        <line lrx="2216" lry="2161" ulx="2118" uly="2114">WII</line>
        <line lrx="2216" lry="2212" ulx="2117" uly="2164">WNI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="37" lry="351" ulx="0" uly="314">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="110" lry="533" ulx="0" uly="494">hnſedit &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="162" lry="591" ulx="0" uly="546">EI. numen</line>
        <line lrx="216" lry="636" ulx="5" uly="595">Hillen x</line>
        <line lrx="174" lry="696" ulx="0" uly="647">Nponit. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="125" lry="748" ulx="0" uly="702">tentut, &amp; 40</line>
        <line lrx="118" lry="794" ulx="2" uly="754">r omnes, inr</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="178" lry="852" ulx="0" uly="804">Clos hie po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="203" lry="950" ulx="0" uly="907">1 tam itinetdtts</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="995" type="textblock" ulx="1" uly="958">
        <line lrx="127" lry="995" ulx="1" uly="958">ſimul conve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="167" lry="1051" ulx="0" uly="1008">nt Exod. III,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="126" lry="1113" ulx="0" uly="1062">berſie⸗ Vu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="164" lry="1222" ulx="0" uly="1165">&amp;primoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="101" lry="1257" ulx="0" uly="1216">um.c. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="169" lry="1313" ulx="0" uly="1267">er olumnaam</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1411" type="textblock" ulx="1" uly="1368">
        <line lrx="126" lry="1411" ulx="1" uly="1368">one Baal-Ye-</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="163" lry="1475" ulx="0" uly="1426">llecuts, ne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="126" lry="1525" ulx="0" uly="1470">iinſs in ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1569" ulx="0" uly="1521">Gtinuo tridui</line>
        <line lrx="127" lry="1620" ulx="0" uly="1570">es ExXO . W,</line>
        <line lrx="125" lry="1727" ulx="0" uly="1670">Oune, incl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1930" type="textblock" ulx="6" uly="1884">
        <line lrx="126" lry="1930" ulx="6" uly="1884">ſationem mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1986" type="textblock" ulx="1" uly="1936">
        <line lrx="158" lry="1986" ulx="1" uly="1936">Nelperan .</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="197" lry="2032" ulx="0" uly="1978">KVlſid .</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="126" lry="2244" ulx="0" uly="2189">, Molsher⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2333" ulx="46" uly="2292">ſecutam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="387" type="textblock" ulx="509" uly="324">
        <line lrx="1275" lry="387" ulx="509" uly="324">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="551" type="textblock" ulx="269" uly="391">
        <line lrx="1604" lry="457" ulx="319" uly="391">ſecutam. Loco autem in rei geſtæ memoriam Meribæ &amp; Maſſæ no- ris.</line>
        <line lrx="1377" lry="497" ulx="319" uly="443">men heæſit. Ex. XVII, I. ſqq. Num. v. 14. Pſ. LXXVIII, 16. 20.</line>
        <line lrx="1369" lry="551" ulx="269" uly="492">Tertio menſe die 15.: in novam delati Iſraelitæ manſionem, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="604" type="textblock" ulx="218" uly="541">
        <line lrx="1542" lry="604" ulx="218" uly="541">AII. Sinai deſertum, ubi e regione montis Horeb caſtra metati per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2280" type="textblock" ulx="243" uly="593">
        <line lrx="1542" lry="649" ulx="317" uly="593">integrum fere annum obheæfſerunt. Conf. Ex. XIN, I. cum Num. NX,</line>
        <line lrx="411" lry="676" ulx="320" uly="654">II. 12.</line>
        <line lrx="1540" lry="754" ulx="268" uly="692">Anno ab exitu ſecundo, menſis ſecundi die 20. caſtra movent Iſraelitæ,</line>
        <line lrx="1183" lry="788" ulx="304" uly="742">&amp; confecto tridui itinere conſederunt in ſtatione</line>
        <line lrx="1538" lry="853" ulx="266" uly="789">XIII. Kibroth -tbaavab Num. XXXIII, 16. ubi murmurantes divino igne</line>
        <line lrx="1359" lry="906" ulx="318" uly="840">abſumti, loco Tabeeræ nomen indiderunt Num. XI, 1. ſqꝗq.</line>
        <line lrx="1536" lry="949" ulx="269" uly="891">XIV. Hhazerotb Num. XXXIII, 17. &amp; XI, 35. ubi Aaron &amp; Mirjam in</line>
        <line lrx="1053" lry="987" ulx="318" uly="940">fratrem Moſen confremuerunt Num. XII.</line>
        <line lrx="1536" lry="1044" ulx="268" uly="991">XV. Rithma in deſerto Paran juxta Kadesch-Barneah Num. XXXIII.</line>
        <line lrx="1289" lry="1102" ulx="318" uly="1044">v. 19. &amp; c. XII, 16. XIII, 26. Unde exploratores miſſi,</line>
        <line lrx="770" lry="1143" ulx="266" uly="1091">XVI. Rimmon-Barez v. 19.</line>
        <line lrx="596" lry="1179" ulx="269" uly="1140">XVII. Libna v. 20.</line>
        <line lrx="598" lry="1240" ulx="269" uly="1189">XVIII. Riſſa v. 21.</line>
        <line lrx="651" lry="1280" ulx="267" uly="1241">XIX. Kebelatha v. 22.</line>
        <line lrx="715" lry="1340" ulx="266" uly="1291">XX. Mons Scbepher v. 23.</line>
        <line lrx="658" lry="1385" ulx="267" uly="1340">XXI. Charadabß v. 24.</line>
        <line lrx="666" lry="1433" ulx="267" uly="1390">XXII. Makbeloth v. 25.</line>
        <line lrx="664" lry="1479" ulx="265" uly="1437">XXIII. Thabath v. 26.</line>
        <line lrx="639" lry="1533" ulx="267" uly="1489">XXIV. Tbarabh v. 27.</line>
        <line lrx="654" lry="1581" ulx="265" uly="1538">XXV. Mithkab v. 28,</line>
        <line lrx="701" lry="1633" ulx="265" uly="1588">XXVI. Haſmonab v. 29.</line>
        <line lrx="1427" lry="1693" ulx="266" uly="1637">XXVII. Moſeroth v. 30.</line>
        <line lrx="1536" lry="1745" ulx="264" uly="1687">XXVIII. Bene-Jaakan, ſive plenius Beeroté Bene Jaakan putei filiorum</line>
        <line lrx="1349" lry="1783" ulx="316" uly="1738">Jaakan (Deut. X, 6.) v. 37.</line>
        <line lrx="751" lry="1838" ulx="267" uly="1788">XXIX. Hor-Hagidgad v. 32.</line>
        <line lrx="634" lry="1883" ulx="266" uly="1837">XXX. Jothatha v. 33.</line>
        <line lrx="651" lry="1933" ulx="243" uly="1885">XXXI. Hebrona v.34.</line>
        <line lrx="736" lry="1987" ulx="267" uly="1938">XXXII. Ezion-gaber v. 35.</line>
        <line lrx="1533" lry="2042" ulx="266" uly="1983">Anno Exodi quadrageſimo, menſe primo regreſſi a Meridie Aquilonem</line>
        <line lrx="1521" lry="2079" ulx="319" uly="2036">verſus in deſertum Sin, redlierunt ad ſtationem</line>
        <line lrx="1024" lry="2133" ulx="268" uly="2085">XXXIII. Kadeſeb-Barneaum v. 36. &amp; c. XX, 1.</line>
        <line lrx="1535" lry="2190" ulx="269" uly="2137">XXXIV. Hor mons, juxta fines terræ Edomæorum, v. 37. in quo diem</line>
        <line lrx="1537" lry="2279" ulx="319" uly="2186">obiit Aaron. Hinc poſt triumphum ex rege Harad actum, circum⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2280" ulx="605" uly="2241">R acta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="403" type="textblock" ulx="794" uly="352">
        <line lrx="1718" lry="403" ulx="794" uly="352">. I 2 De Nume.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="658" lry="456" type="textblock" ulx="502" uly="386">
        <line lrx="658" lry="417" ulx="502" uly="386">De Nume-</line>
        <line lrx="548" lry="456" ulx="503" uly="428">Lis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1700" type="textblock" ulx="533" uly="1667">
        <line lrx="658" lry="1700" ulx="533" uly="1667">Fartitio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="386" type="textblock" ulx="687" uly="330">
        <line lrx="1792" lry="386" ulx="687" uly="330">e IN TRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="656" type="textblock" ulx="693" uly="401">
        <line lrx="1960" lry="453" ulx="741" uly="401">sda Edomæorum terra in Moabitidem iverunt, ad latus orientale,</line>
        <line lrx="1553" lry="502" ulx="744" uly="462">&amp; caſtra metati funt in ſtatione</line>
        <line lrx="1959" lry="561" ulx="693" uly="503">XXXV. almonab v. 40. A1. ubi preſteribus infeſtati ſunt Hebræi c.</line>
        <line lrx="1966" lry="608" ulx="745" uly="569">XXI, §.</line>
        <line lrx="1109" lry="656" ulx="752" uly="614">XVI. Pbunon v. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="652" type="textblock" ulx="728" uly="620">
        <line lrx="749" lry="652" ulx="728" uly="620">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1164" type="textblock" ulx="696" uly="661">
        <line lrx="1325" lry="706" ulx="696" uly="661">XXXVII. Oboth v. 43;. &amp; c. XXI, 10.</line>
        <line lrx="1963" lry="760" ulx="697" uly="699">XXXVIII. je Abarim ad terminum Moabitarum v. 44. ante conſpe-</line>
        <line lrx="1963" lry="801" ulx="748" uly="749">Qum fcilicet Moabitarum ab ortu Solis c. XXI, II. quod deſertum</line>
        <line lrx="1495" lry="861" ulx="748" uly="813">Moab appellatur Deut. II, 8.</line>
        <line lrx="1177" lry="904" ulx="697" uly="861">XXXIX. Dibon-Gad. v. 4 5.</line>
        <line lrx="1284" lry="954" ulx="698" uly="910">XL. Galmon Diblathaim v. 46.</line>
        <line lrx="1666" lry="1004" ulx="699" uly="955">XLI. Montes Abarimorum ante Nebuntem v. 47.</line>
        <line lrx="1970" lry="1054" ulx="700" uly="993">XILII. Shittim vel Abel Sbittim v. 49. ubi permanſerunt, donec ſub Jo-⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1111" ulx="752" uly="1049">ſua inde profecti, ad Jordanem pervenerunt Joſ. III, I. Hic tentata</line>
        <line lrx="1970" lry="1164" ulx="752" uly="1095">populi per Bileamum devotio c. XXII. ſqd. hic tertius populi a Mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1206" type="textblock" ulx="754" uly="1141">
        <line lrx="2003" lry="1206" ulx="754" uly="1141">ſe &amp; Eleazaro cenſus peractus c. XXVI. hic reliqua, quorum in Nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1559" type="textblock" ulx="693" uly="1193">
        <line lrx="1971" lry="1251" ulx="757" uly="1193">meris &amp; Deuteronomio recenſio legitur, ad mortem usque Moſis</line>
        <line lrx="942" lry="1313" ulx="759" uly="1264">geſta ſunt.</line>
        <line lrx="1972" lry="1363" ulx="707" uly="1295">Arque iſta quidem e re duxi ut apponerentur, cum temporum pariter</line>
        <line lrx="1974" lry="1402" ulx="710" uly="1343">ac narrationis Moſaicæ ſeriem mirifice illuſtrent: caſtrorum vero ordi-</line>
        <line lrx="1974" lry="1460" ulx="710" uly="1392">nem, ſigna, duces, &amp; quæ funt alia ad Ifraelitarum profectiones perti-</line>
        <line lrx="1977" lry="1507" ulx="693" uly="1441">nentia, huc non ſpectare ratus ſciens omiſi, petenda, cuji iſta cogno-</line>
        <line lrx="1977" lry="1559" ulx="710" uly="1494">ſcere volupe eſt, ex Chriſt. Schotani Bibliothecæ Hiſior. S. V. T. Tom. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1639" type="textblock" ulx="704" uly="1564">
        <line lrx="1317" lry="1614" ulx="704" uly="1564">p. 276. ſc4.</line>
        <line lrx="1387" lry="1639" ulx="1301" uly="1604">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2279" type="textblock" ulx="717" uly="1641">
        <line lrx="1978" lry="1699" ulx="831" uly="1641">Partes alii duas libri conſtituunt; vel ratione materiæ, ut b. Ger-</line>
        <line lrx="1981" lry="1758" ulx="717" uly="1693">hardus in fxeg. L. de Seript. S. H. 122. qui deſcribi iter Iſraeliticum</line>
        <line lrx="1983" lry="1807" ulx="717" uly="1742">tradit; tum qua auntecedentem præparationem, tum qua conſequentem ſta-</line>
        <line lrx="1982" lry="1858" ulx="718" uly="1792">tionem, qua occaſione exempla obedientiæ præmiis honoratæ, &amp; inobe-</line>
        <line lrx="1984" lry="1909" ulx="719" uly="1842">dientiæ Pis viſitatæ legislator inſpergat; vel ratione Chronologiæ,</line>
        <line lrx="1983" lry="1957" ulx="721" uly="1894">ut b. D. Pelargus, qui F. I. geſta in deſerto ab anno 2. usque ad annum</line>
        <line lrx="1984" lry="2009" ulx="721" uly="1941">40. capitibus X1X. P. II. quæ quadrageſimo anno ſecuta funt à cap. XX.</line>
        <line lrx="1985" lry="2051" ulx="722" uly="1988">ad fin. exluberi cenſet. Communiſſima reliquis libri interpretibus eſt</line>
        <line lrx="1985" lry="2111" ulx="719" uly="2040">1eονεooP a, e Pontificiis Toſtato Abulenſi, e Reformaris Heideggero,</line>
        <line lrx="1985" lry="2160" ulx="720" uly="2097">cumprimis e noſtratibus b. Walthero Offie &amp; 7«s. arridens, juxta quam</line>
        <line lrx="1985" lry="2210" ulx="721" uly="2147">P. I. populi ad continuandum iter ex deſerto Sinai præparationem c.</line>
        <line lrx="1986" lry="2257" ulx="720" uly="2190">I. X. P. II. inſtitutas peractasque a monte Sinai ad ſolitudinem usque</line>
        <line lrx="1988" lry="2279" ulx="1831" uly="2243">Moab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="308" type="textblock" ulx="2118" uly="292">
        <line lrx="2216" lry="308" ulx="2118" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="428" type="textblock" ulx="2078" uly="378">
        <line lrx="2216" lry="428" ulx="2078" uly="378">oab' c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="472" type="textblock" ulx="2110" uly="436">
        <line lrx="2216" lry="472" ulx="2110" uly="436">Gitatis terr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="534" type="textblock" ulx="2109" uly="484">
        <line lrx="2216" lry="534" ulx="2109" uly="484">partiendi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1083" type="textblock" ulx="2109" uly="539">
        <line lrx="2215" lry="581" ulx="2109" uly="539">libro parte</line>
        <line lrx="2216" lry="623" ulx="2110" uly="586">40 deſertn</line>
        <line lrx="2214" lry="678" ulx="2111" uly="634">VIl.uſu.</line>
        <line lrx="2216" lry="723" ulx="2112" uly="687">CAovio n0</line>
        <line lrx="2216" lry="785" ulx="2109" uly="738">1,,64. c</line>
        <line lrx="2216" lry="835" ulx="2111" uly="787">uatuor ſe</line>
        <line lrx="2214" lry="885" ulx="2110" uly="838">ſam populi</line>
        <line lrx="2216" lry="935" ulx="2110" uly="886">arnaf le</line>
        <line lrx="2216" lry="984" ulx="2110" uly="937">Poelan, lel</line>
        <line lrx="2216" lry="1036" ulx="2110" uly="991">leges parti.</line>
        <line lrx="2216" lry="1083" ulx="2111" uly="1051">tionemmi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1335" type="textblock" ulx="2114" uly="1143">
        <line lrx="2216" lry="1179" ulx="2167" uly="1143">Ab</line>
        <line lrx="2215" lry="1243" ulx="2114" uly="1188">1 annddaßr</line>
        <line lrx="2216" lry="1286" ulx="2140" uly="1246">4) civil</line>
        <line lrx="2216" lry="1335" ulx="2164" uly="1293">tribii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1438" type="textblock" ulx="2144" uly="1390">
        <line lrx="2216" lry="1438" ulx="2144" uly="1390">)Ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1482" type="textblock" ulx="2175" uly="1446">
        <line lrx="2216" lry="1482" ulx="2175" uly="1446">leu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1694" type="textblock" ulx="2115" uly="1589">
        <line lrx="2216" lry="1636" ulx="2115" uly="1589">I. Aarax</line>
        <line lrx="2213" lry="1694" ulx="2140" uly="1648">8) qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1898" type="textblock" ulx="2146" uly="1843">
        <line lrx="2209" lry="1898" ulx="2146" uly="1843">9 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2256" type="textblock" ulx="2118" uly="2042">
        <line lrx="2216" lry="2098" ulx="2118" uly="2042">Il. voen</line>
        <line lrx="2216" lry="2149" ulx="2144" uly="2103">⁴) pro</line>
        <line lrx="2216" lry="2194" ulx="2171" uly="2152">ſecu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="123" lry="450" ulx="0" uly="406">tus kientäle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="145" lry="543" ulx="0" uly="504">nt Hebrzi c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="127" lry="754" ulx="7" uly="708">ante conſpe⸗</line>
        <line lrx="127" lry="795" ulx="0" uly="759">lodl deſenumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="131" lry="1053" ulx="5" uly="1009">onee ſub ſo⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1099" ulx="27" uly="1065">ic tentat</line>
        <line lrx="131" lry="1164" ulx="3" uly="1111">populi 1 Mo-</line>
        <line lrx="132" lry="1203" ulx="0" uly="1162">norem in Nu-</line>
        <line lrx="133" lry="1264" ulx="0" uly="1209">1 oque Mons</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="133" lry="1369" ulx="0" uly="1309">borum Pertet</line>
        <line lrx="135" lry="1409" ulx="2" uly="1361">umn vero di-</line>
        <line lrx="135" lry="1461" ulx="0" uly="1422">eckiones pert-</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="198" lry="1512" ulx="0" uly="1472">eui iſta 0 n. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1567" type="textblock" ulx="5" uly="1513">
        <line lrx="133" lry="1567" ulx="5" uly="1513">.I. Lon. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="139" lry="1716" ulx="0" uly="1666">ge, Nb.Ger⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1770" ulx="0" uly="1720">et IMielticumn</line>
        <line lrx="141" lry="1828" ulx="0" uly="1768">lzuenten u⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1876" ulx="0" uly="1813">ate, &amp; mnode.</line>
        <line lrx="143" lry="1919" ulx="0" uly="1872">(pronologie,</line>
        <line lrx="141" lry="1988" ulx="0" uly="1915">gne 2d amnunn</line>
        <line lrx="73" lry="2026" ulx="1" uly="1990">ſunt 46</line>
        <line lrx="127" lry="2082" ulx="0" uly="2029">Kerptetils</line>
        <line lrx="143" lry="2131" ulx="1" uly="2077">s Heideggen,</line>
        <line lrx="143" lry="2183" ulx="0" uly="2127">6, uutt Guam</line>
        <line lrx="145" lry="2230" ulx="2" uly="2176">,Daratioheel 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2020" type="textblock" ulx="74" uly="1987">
        <line lrx="142" lry="1998" ulx="84" uly="1987">D,AAr-⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2020" ulx="74" uly="1990">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="399" type="textblock" ulx="575" uly="332">
        <line lrx="1717" lry="399" ulx="575" uly="332">VETERIS TESTAMENTI. P. I.  De Nume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="499" type="textblock" ulx="269" uly="391">
        <line lrx="1600" lry="448" ulx="269" uly="391">Moab &amp; confinia terræ Canaan profectiones c. XI-XXI. P. III. here- iis.</line>
        <line lrx="1542" lry="499" ulx="270" uly="452">ditatis terræque promiſſæ capeſſendæ rationem tradit. Paulo aliam alii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="552" type="textblock" ulx="230" uly="500">
        <line lrx="1540" lry="552" ulx="230" uly="500">partiendi viam ingreſſi, juxta tria deſerta ab Iſraelitis peragrata, tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1593" type="textblock" ulx="266" uly="550">
        <line lrx="1540" lry="599" ulx="268" uly="550">libro partes aſſignant, P. I. ad deſertum Sinai referentes cap, I-X. P. II.</line>
        <line lrx="1540" lry="643" ulx="269" uly="601">ad deſertum Kadeſch c. XI- XX. P. III. ad deſertum Moabitarume.</line>
        <line lrx="1538" lry="701" ulx="270" uly="650">XXI. adfiu. Nobis ea ſe cumprimis probavit diſtributio, quæz magno</line>
        <line lrx="1537" lry="746" ulx="271" uly="699">Calovio noſtro Bibl. Ill. T. I. p. So“. &amp; Reformatorum Burmanno ad 6.</line>
        <line lrx="1539" lry="799" ulx="266" uly="748">I. p. 64;. commodiſſima viſa, ab argumenti petita eſt diverſitate, &amp; in</line>
        <line lrx="1537" lry="848" ulx="270" uly="800">quatuor ſectiones librum diſpeſcit, quarum I. eſt α νιαα, univer-</line>
        <line lrx="1538" lry="898" ulx="267" uly="850">ſam populi ſecundum tribus recenſionem c. I-IV. complexa. II. αα</line>
        <line lrx="1539" lry="947" ulx="268" uly="898">gauτναaοα leges quasdam in deſerto rogatas commemorans c. V-X. III.</line>
        <line lrx="1537" lry="998" ulx="266" uly="948">isoeαανα, rerum geſtarum hiſtoriam enarrans c. XI - XXVII. IV. mixta,</line>
        <line lrx="1538" lry="1054" ulx="267" uly="1000">leges partim ceremoniales nonnullas, partim rerum geſtarum expoſi-</line>
        <line lrx="1235" lry="1095" ulx="268" uly="1049">tionem mixtim ſiſtens,</line>
        <line lrx="937" lry="1137" ulx="825" uly="1100">VIII.</line>
        <line lrx="1666" lry="1195" ulx="333" uly="1146">Ahbſolvitur Numerorum liber ſectionibus IV. quarum Tabala</line>
        <line lrx="1703" lry="1249" ulx="268" uly="1197">I doranrinz, ſive populi numeratrix eſt, exponens cenſum Synopglcs.</line>
        <line lrx="705" lry="1298" ulx="319" uly="1250">ℳ) civilem, qui tradit</line>
        <line lrx="993" lry="1347" ulx="368" uly="1295">tribuum p. numerum ac ſummas c. I.</line>
        <line lrx="1211" lry="1396" ulx="511" uly="1346">P. cCaſtra &amp; ſitum juxta plagas mundi c. 2.</line>
        <line lrx="968" lry="1446" ulx="319" uly="1395">8) ſacrum, qui exponit</line>
        <line lrx="1538" lry="1494" ulx="370" uly="1444">Levitarum p. numerum &amp; in primogenitorum locum ſurrogatio=</line>
        <line lrx="848" lry="1543" ulx="695" uly="1507">nem c. 3,</line>
        <line lrx="1389" lry="1593" ulx="564" uly="1543">p. miniſterium &amp; officiorum diſtinctionem c. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1643" type="textblock" ulx="242" uly="1592">
        <line lrx="1143" lry="1643" ulx="242" uly="1592">II. αττντπιο ſive legum quarundam ordinatrix,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1742" type="textblock" ulx="320" uly="1637">
        <line lrx="1464" lry="1696" ulx="320" uly="1637">ℳ) qua perſonas p. immundas caſtris ejiciendas, &amp; Zelotypas c. 5.</line>
        <line lrx="1215" lry="1742" ulx="546" uly="1694">p. Nazaræatus voto obſtrictas c, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2032" type="textblock" ulx="321" uly="1744">
        <line lrx="1135" lry="1794" ulx="611" uly="1744">P.: principum offerentium c, 7.</line>
        <line lrx="1234" lry="1843" ulx="613" uly="1794">p. Levitarum conſecrandorum c. 8.</line>
        <line lrx="1358" lry="1896" ulx="321" uly="1843">ρ) qua res: ſcil, (1) qua paſchatis celebrationem c. 9, 1-4.</line>
        <line lrx="1420" lry="1941" ulx="633" uly="1890">(2) — profectionis ſigna &amp; ordinem v. I5-ſin.</line>
        <line lrx="1538" lry="1994" ulx="631" uly="1942">(3)- conventuum per tubas argenteas indicdtie-</line>
        <line lrx="1004" lry="2032" ulx="829" uly="2006">nem c, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2091" type="textblock" ulx="224" uly="2038">
        <line lrx="1312" lry="2091" ulx="224" uly="2038">III. isooα ſive rerum geſtarum commemoratrix, recenſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2288" type="textblock" ulx="287" uly="2090">
        <line lrx="1536" lry="2142" ulx="287" uly="2090">2) profectionem ex deſerto Sin ad ſtationem usque in terra Moab.</line>
        <line lrx="1276" lry="2192" ulx="375" uly="2144">ſecundum octo murmurationes diſtinctam; quarum</line>
        <line lrx="1267" lry="2243" ulx="439" uly="2194">(1) ex tædio itineris, cujus porna ignis C. II. 1-4.</line>
        <line lrx="1538" lry="2288" ulx="893" uly="2241">R z (2) ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="732" lry="450" type="textblock" ulx="498" uly="367">
        <line lrx="732" lry="403" ulx="498" uly="367">De Nume-</line>
        <line lrx="703" lry="450" ulx="517" uly="410">ris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="395" type="textblock" ulx="848" uly="342">
        <line lrx="1828" lry="395" ulx="848" uly="342">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="705" type="textblock" ulx="738" uly="410">
        <line lrx="1706" lry="460" ulx="833" uly="410">(2) ex tædio Mannæ &amp; carnium deſiderio v. 4-fin.</line>
        <line lrx="1365" lry="506" ulx="829" uly="460">(3) ex æmulatione Moſis c. 12.</line>
        <line lrx="1858" lry="580" ulx="832" uly="509">(4) ex diffidentia poſt eplorationem terræ promiſſæ: ubi</line>
        <line lrx="1972" lry="622" ulx="929" uly="560">4. murmurationis cauſæ, exploratorum decem terricula-</line>
        <line lrx="1213" lry="652" ulx="1021" uly="620">menta c. 13.</line>
        <line lrx="1636" lry="705" ulx="738" uly="657">. 5. murmuratio ipſa, ejusque poena c. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="772" type="textblock" ulx="926" uly="679">
        <line lrx="1991" lry="772" ulx="926" uly="679">c. reconeiliatio intervenientibus ſacrificiis, &amp; lequentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1405" type="textblock" ulx="825" uly="758">
        <line lrx="1392" lry="803" ulx="1021" uly="758">legibus miſcellis c. 15.</line>
        <line lrx="1974" lry="857" ulx="833" uly="805">(S) ex invidia principatus Moſis, &amp; Pontificatus Aaronis, cum</line>
        <line lrx="1533" lry="904" ulx="1020" uly="858">poœena hiatus terræ c. 16. 1-41.</line>
        <line lrx="1973" lry="955" ulx="833" uly="906">(6) ex indignatione fupplici, de turbatoribus Coreh &amp;c. ſumti</line>
        <line lrx="1076" lry="993" ulx="1018" uly="937">ubi</line>
        <line lrx="1490" lry="1055" ulx="924" uly="1006">a ipſa murmuratio c. 16. 4—Rn.</line>
        <line lrx="1970" lry="1104" ulx="923" uly="1044">b. ſacerdotii Aaronici per miraculum virgæ confirmatio c. 17.</line>
        <line lrx="1653" lry="1150" ulx="923" uly="1108">c. ſacerdotum &amp; Levitarum diſcretio c. 18.</line>
        <line lrx="1844" lry="1203" ulx="923" uly="1156">d. aquæ luſtralis inſtitutio c. ĩ19. .</line>
        <line lrx="1972" lry="1256" ulx="830" uly="1204">(9) ex aquarum penuria: cujus p. connexa, p. conſequentia</line>
        <line lrx="1969" lry="1303" ulx="1018" uly="1257">ſunt: Moſes ad petram incredulitas: Edomæorum per-</line>
        <line lrx="1925" lry="1349" ulx="1019" uly="1306">fidia; Aaronis mors, &amp; fucceſſoris introductio c. 20.</line>
        <line lrx="1969" lry="1405" ulx="825" uly="1353">(⁸) ex tædio viæ, &amp; Mannæ contemtu, cum pœna preſterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1452" type="textblock" ulx="1013" uly="1406">
        <line lrx="1977" lry="1452" ulx="1013" uly="1406">c. 21. cujus conſequens profectio erat ad limites usque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2250" type="textblock" ulx="702" uly="1453">
        <line lrx="1967" lry="1518" ulx="1016" uly="1453">terræ promiſſe, &amp; debellatio Sihon atque Og. c. eod.</line>
        <line lrx="1155" lry="1553" ulx="1056" uly="1506">9 -fin.</line>
        <line lrx="1659" lry="1609" ulx="752" uly="1514">8) Oocupationis Trra Canaan obſtacula, i illata Per</line>
        <line lrx="1965" lry="1653" ulx="822" uly="1602">(¹) Bileami affectatam maledictionem, ſed in benedictionem</line>
        <line lrx="1340" lry="1701" ulx="1013" uly="1655">verſam c. 22. 23. 24.</line>
        <line lrx="1966" lry="1768" ulx="821" uly="1672">(2²) fornicationem tam ſpiritualem, quam corporalem er cum Mi-</line>
        <line lrx="1237" lry="1797" ulx="1016" uly="1756">dianitis c. 25.</line>
        <line lrx="1968" lry="1852" ulx="751" uly="1773">7) novæ generationis Iſraelitarum cenſum c. 26. cujus conſeqꝗq. ſunt</line>
        <line lrx="1777" lry="1902" ulx="824" uly="1852">(1) legis de ſucceſſionibus heredum promulgatio c. 27.</line>
        <line lrx="1602" lry="1950" ulx="826" uly="1903">(2) Joſuæ ad principatum inauguratio c. eod.</line>
        <line lrx="1937" lry="2004" ulx="702" uly="1953">IV. Mixta, ita ut ex parte ſit .</line>
        <line lrx="1966" lry="2052" ulx="752" uly="1996">ℳ) vouinn, de (1) ſacrificiis quotidianis, ut &amp; Sabbathi, Paſchatis,</line>
        <line lrx="1414" lry="2090" ulx="1115" uly="2053">Pentecoſtes c. 28.</line>
        <line lrx="1964" lry="2149" ulx="1045" uly="2096">) ſacrificiis ſeptimi menſis, diei Kippurim, &amp; Feſti</line>
        <line lrx="1497" lry="2196" ulx="1110" uly="2153">tabernaculorum. c. 29.</line>
        <line lrx="1695" lry="2250" ulx="1036" uly="2202">(3) votis marium ac fominarum e. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2303" type="textblock" ulx="1785" uly="2242">
        <line lrx="1963" lry="2303" ulx="1785" uly="2242">0) Isoροααπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1441" type="textblock" ulx="2099" uly="951">
        <line lrx="2216" lry="986" ulx="2153" uly="951">Inrene</line>
        <line lrx="2216" lry="1050" ulx="2099" uly="1001">/. nominat,</line>
        <line lrx="2216" lry="1087" ulx="2102" uly="1053">ORIGEN.</line>
        <line lrx="2216" lry="1149" ulx="2103" uly="1114">genein mer</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="2104" uly="1154">Hueuus 0r.</line>
        <line lrx="2216" lry="1238" ulx="2105" uly="1197">Veti critcca</line>
        <line lrx="2216" lry="1300" ulx="2104" uly="1253">ſum quojn</line>
        <line lrx="2211" lry="1340" ulx="2105" uly="1306">HYPP?OL.</line>
        <line lrx="2215" lry="1401" ulx="2106" uly="1366">uodue dn</line>
        <line lrx="2214" lry="1441" ulx="2106" uly="1405">hodie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2264" type="textblock" ulx="2105" uly="1510">
        <line lrx="2216" lry="1550" ulx="2160" uly="1510">Judei</line>
        <line lrx="2216" lry="1598" ulx="2105" uly="1566">mentarlus e</line>
        <line lrx="2210" lry="1653" ulx="2106" uly="1606">ninmn . 66. n.</line>
        <line lrx="2216" lry="1700" ulx="2106" uly="1656">Cufus Venet</line>
        <line lrx="2214" lry="1750" ulx="2161" uly="1712">Enoſk</line>
        <line lrx="2216" lry="1804" ulx="2106" uly="1754">Hüditos B</line>
        <line lrx="2216" lry="1852" ulx="2107" uly="1807">BVGLNI</line>
        <line lrx="2207" lry="1902" ulx="2107" uly="1854">jus ver in</line>
        <line lrx="2215" lry="1955" ulx="2108" uly="1907">HERDERC</line>
        <line lrx="2216" lry="2005" ulx="2167" uly="1967">Eber</line>
        <line lrx="2216" lry="2055" ulx="2110" uly="2008">Pentateuck</line>
        <line lrx="2213" lry="2118" ulx="2110" uly="2054">induſtriam</line>
        <line lrx="2216" lry="2158" ulx="2110" uly="2107">lNo nee</line>
        <line lrx="2216" lry="2209" ulx="2110" uly="2163">1629. A</line>
        <line lrx="2216" lry="2264" ulx="2111" uly="2209">DROCHI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="390" type="textblock" ulx="580" uly="299">
        <line lrx="1715" lry="390" ulx="580" uly="299">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 133 De Naume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="1583" lry="460" ulx="258" uly="376">68) 1sooα, de I. hereditate Ifraelitarum per ſpolia Midianitarum am- ris.</line>
        <line lrx="928" lry="491" ulx="701" uly="446">plificata c. 31.</line>
        <line lrx="1524" lry="538" ulx="0" uly="493">ſle: ubi 2. hereditate cis Jordanem, Rubenitis, Gaditis, &amp; di=</line>
        <line lrx="1201" lry="589" ulx="0" uly="541">cem terrien S midio Manaſſi deſignata c. 32.</line>
        <line lrx="1521" lry="640" ulx="567" uly="594">3. manſionum 42. &amp; profectionum populi Iſrael. or-</line>
        <line lrx="861" lry="687" ulx="691" uly="645">dine c. 33.</line>
        <line lrx="1520" lry="744" ulx="4" uly="690">E ſeqguentibus 4. terræ Canaan ſitu, limitibus, &amp; dirimitoribus c. 34.</line>
        <line lrx="1196" lry="786" ulx="200" uly="742">. 5. Levitarum urbibus &amp; aſylis c. 355.</line>
        <line lrx="1520" lry="858" ulx="0" uly="792">Aaronis, Clim 6. filiabus Zelaphead, legibusque ea occaſione latis</line>
        <line lrx="778" lry="888" ulx="688" uly="848">c. 36.</line>
        <line lrx="911" lry="935" ulx="0" uly="889">hreh e, ſumti IX.</line>
        <line lrx="1681" lry="1004" ulx="348" uly="932">In venerando Patrum ordine vix deprehendes, præterſuprap. 50. Gommen.</line>
        <line lrx="1643" lry="1052" ulx="236" uly="989">ſq. nominatos, qui explicando Numerorum libro operam navarit. HD</line>
        <line lrx="1642" lry="1091" ulx="0" uly="1032">ürmatio. OkRIGENIS extant XXVIII. in h. l. homiliæ, quarum autorem Ori-</line>
        <line lrx="1514" lry="1141" ulx="248" uly="1094">genem, metaphraſten qui in Latinum ſermonem transtulit, Rufinum III.</line>
        <line lrx="1513" lry="1193" ulx="248" uly="1144">Huetius Origenian. L. III. Sect. 3. J. 4. p. 24 6. aſſerit, contra Andr. Ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="1516" lry="1250" ulx="15" uly="1193">conlegnenii veti criticam, qui Latinum quendam illarum autorem facit. Ambro-</line>
        <line lrx="1515" lry="1301" ulx="0" uly="1243">mofumper. fium quo jure huc citent Bibliothecarum Sacrar. Scriptores, me fugit.</line>
        <line lrx="1515" lry="1361" ulx="0" uly="1290">luchoc2 e. A HYPPOLITI quoque meminit Heidegger. Knch. p. 49. quem librum</line>
        <line lrx="1514" lry="1404" ulx="0" uly="1341">i Prekerrm quoque unum in Numeros adornaſſe, Hieronymus teſtis eſt, ſed qui</line>
        <line lrx="1516" lry="1465" ulx="0" uly="1390">lirites we hodie deſideratur. De PROCOPIO ſupra ad Exodum dictum eſt</line>
        <line lrx="453" lry="1507" ulx="0" uly="1444">0, c ed. cap. V. §. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="1626" lry="1543" ulx="347" uly="1467">Judæis in Numeros &amp; Deuterohomhtum laudatur diphre, com- Jadei:</line>
        <line lrx="1514" lry="1593" ulx="244" uly="1543">mentarius ejusdem cum Siphra autoritatis &amp; æſtimii, in Siphte Jeſebé-</line>
        <line lrx="1512" lry="1649" ulx="0" uly="1591">neciconen nim f. 66. n. 42. b. R. Schimeoni filio Jochai autori adſcriptus, &amp; ex-</line>
        <line lrx="1414" lry="1697" ulx="0" uly="1643">, cuſus Venetiis An. 1546. Confer. etiam Buxtorf. Bibl. Rabb. p. 359. ſgq.</line>
        <line lrx="1691" lry="1741" ulx="345" uly="1687">Enoſtris vero non habeo, quem hic nominem, ſi in Pentateuchum Latherani</line>
        <line lrx="1510" lry="1793" ulx="245" uly="1742">laudatos, Brentium, Chytræum, Oſiandrum &amp;c. repetere nolim: 10 H.</line>
        <line lrx="1512" lry="1859" ulx="0" uly="1794">rlecgg unt BVGENHAGIVM tamen hue referri video ab Heideggero, de cu-</line>
        <line lrx="1509" lry="1893" ulx="0" uly="1845">6 us vero in Numeros commentario non liquido conſtat. VALERII</line>
        <line lrx="1285" lry="1950" ulx="2" uly="1884">1. HBERBERGERI autem Magnalium Dei P. ViII. huc ſpectat.</line>
        <line lrx="1673" lry="2003" ulx="347" uly="1943">E Pontificiis, miſſis jam Corn. a Lapide, Bonfrerio &amp; cæteris, qui Pontifici:</line>
        <line lrx="1510" lry="2059" ulx="0" uly="1993">i Hichi Pentateuchum illuſtrarunt univerſum, inſigniter ſuam in hunc librum</line>
        <line lrx="1510" lry="2093" ulx="17" uly="2035">5 induſtriam probavit IOH. LORINVS Jefſuita, commentario pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="126" lry="1754" ulx="0" uly="1704">lem cum Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="1509" lry="2149" ulx="25" uly="2075">n Kfeli 4 lixo nec inerudito, edito in fol. Coloniæ 1623. &amp; recuſo Lugduni An.</line>
        <line lrx="1521" lry="2192" ulx="0" uly="2132">hrhh, 1629. Addit Heidegger. RO B. CANVT'VM: ali 10O H. RVS-</line>
        <line lrx="1223" lry="2278" ulx="167" uly="2194">BROC H IVM, de uibus ſupra ad Leviticum diximus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2284" type="textblock" ulx="1427" uly="2242">
        <line lrx="1514" lry="2284" ulx="1427" uly="2242">Inter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2008" lry="1695" type="textblock" ulx="728" uly="316">
        <line lrx="1856" lry="387" ulx="834" uly="316">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2008" lry="456" ulx="741" uly="349">D iter Reformatos CO CGCEIVS in prophetiam Balaam ſive Nu-</line>
        <line lrx="2007" lry="505" ulx="857" uly="409">u ean 23. &amp; 24. cum cura commentatus eſt, 1. lL. Opp. p. I59.</line>
        <line lrx="2007" lry="554" ulx="741" uly="460">Wercrun Gus analyticæ in univerſum librum vix tria folia complent</line>
        <line lrx="2006" lry="636" ulx="742" uly="505">Ror ere p. 31. Rerum geſtarum hiſtoriam hoc libro Wmpre⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="655" ulx="747" uly="553">. lem fuſius exponit CHRISTIAN,. SCHOTANVS Bibliotb.</line>
        <line lrx="2007" lry="708" ulx="740" uly="598">hen- mn 11 279 =342. ubi de profectione &amp; obhæſione Populi inter</line>
        <line lrx="2007" lry="743" ulx="746" uly="651">kenn Sin &amp; Jordanem ſatis copioſe diſſeruit. In Anglia celebris</line>
        <line lrx="2007" lry="831" ulx="742" uly="711">eſt GVII,IEL. ATTERSOI, cujus Commentar. upon Nom⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="851" ulx="742" uly="764">der 1618. Londini in fol, luci publicæ expoſitus eſt. IO H. BA-</line>
        <line lrx="2004" lry="931" ulx="737" uly="803">R VS Epiſcopus Oſſorienſis in Hibernia, trigeſimum tantum ah</line>
        <line lrx="2004" lry="951" ulx="738" uly="874">explahavit in the Expoſition of i6e AXX. Cbaptber 4† Number, Londini</line>
        <line lrx="2004" lry="1083" ulx="739" uly="949">in onterri Amocue cum fructu poterunt typorum V. T. poliore⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1130" ulx="813" uly="1011">CAs BACHMEISTERVS in explicatione yporum V. W 4</line>
        <line lrx="2007" lry="1164" ulx="737" uly="1052">i tium Cériſlum, 6jietque perſonam, ſacerdotium &amp;c, Lubecæ An.</line>
        <line lrx="2007" lry="1202" ulx="737" uly="1109">dey,  cuſ : MICH, BAVMANNVS in analæctir typicit ſacrie,</line>
        <line lrx="2003" lry="1280" ulx="738" uly="1154">Vun in 4. Am 166,. erulgatis FRII ER. BAl  V ys nhu,</line>
        <line lrx="2001" lry="1330" ulx="728" uly="1213">Pee Chriſt typica Wittebergæ in 8.Anagre, D N D 1 H BAEZA</line>
        <line lrx="1964" lry="1370" ulx="736" uly="1294">. ſto Myſtico, Cüſtrin, in 4. An, 1667. 1 . A /</line>
        <line lrx="2003" lry="1487" ulx="734" uly="1362">e Reformatis potiſſimum IHON S 1 6 Cugue 2 Gene-</line>
        <line lrx="1981" lry="1516" ulx="962" uly="1445">. 4 typi⸗ V. T. Ang I1ce Londint An. 1035. &amp; 1. .</line>
        <line lrx="1998" lry="1577" ulx="730" uly="1446">H lito: &amp; OH. BIERMAN beign 62 M ſe</line>
        <line lrx="2003" lry="1628" ulx="735" uly="1508">Chrito, ſeu tabula præcipuorum V. T. typorum, Trajecti n. Mao 4</line>
        <line lrx="1998" lry="1648" ulx="757" uly="1573">dira: qui Præcipuas Numerorum hiſtorias, typum complexas 1</line>
        <line lrx="1854" lry="1695" ulx="735" uly="1609">ſtetamexphcaruut, &amp; applicationem ad antitypum oſtenderunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1938" type="textblock" ulx="1037" uly="1738">
        <line lrx="1636" lry="1871" ulx="1134" uly="1738">CAPVT VIII.</line>
        <line lrx="1707" lry="1938" ulx="1037" uly="1860">De Deuteronomio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2049" type="textblock" ulx="555" uly="1992">
        <line lrx="2002" lry="2049" ulx="555" uly="1992">Summari, Libri appellationer. Cur legis repetitio a Moſe inſtituta? Rabbinica libri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2284" type="textblock" ulx="803" uly="2041">
        <line lrx="1999" lry="2087" ulx="1667" uly="2047"> III. 10. II. c. Il,</line>
        <line lrx="1869" lry="2111" ulx="1018" uly="2041">. Scriptor Moſer exc. L. I. c. XXXIE. . 10.1</line>
        <line lrx="2001" lry="2180" ulx="803" uly="2051">Zonzee H. r. e. XXIX. S. impugnatus aſſeritur. Hug. Tror⸗ Herun</line>
        <line lrx="1905" lry="2240" ulx="805" uly="2115">r giaſu de4 I. ſententia;: H. 2. Argumentum 8&amp;&amp; contenta . ré.</line>
        <line lrx="1843" lry="2237" ulx="1038" uly="2175">. . . . t. .</line>
        <line lrx="1999" lry="2284" ulx="804" uly="2196">put. Asstoritas divina S. 3. Chronologia §. 4. Partitio g. 5. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="914" type="textblock" ulx="2119" uly="829">
        <line lrx="2211" lry="872" ulx="2120" uly="829">urih</line>
        <line lrx="2216" lry="914" ulx="2119" uly="878">denes eort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1013" type="textblock" ulx="2074" uly="939">
        <line lrx="2216" lry="973" ulx="2119" uly="939">gkoue tr⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1013" ulx="2074" uly="979">eum Knor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1121" type="textblock" ulx="2120" uly="1027">
        <line lrx="2216" lry="1074" ulx="2120" uly="1027">lun in n</line>
        <line lrx="2216" lry="1121" ulx="2121" uly="1079">ſehta, m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1176" type="textblock" ulx="2121" uly="1138">
        <line lrx="2214" lry="1176" ulx="2121" uly="1138">u, quamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1683" type="textblock" ulx="2120" uly="1183">
        <line lrx="2216" lry="1224" ulx="2122" uly="1183">Pnus Luth</line>
        <line lrx="2216" lry="1281" ulx="2121" uly="1231">non guog</line>
        <line lrx="2216" lry="1325" ulx="2122" uly="1283">fehetinu ſe,</line>
        <line lrx="2215" lry="1370" ulx="2122" uly="1327">nonte ging</line>
        <line lrx="2216" lry="1426" ulx="2122" uly="1381">Quod Mol</line>
        <line lrx="2212" lry="1469" ulx="2122" uly="1429">felluxefit</line>
        <line lrx="2216" lry="1523" ulx="2126" uly="1484">.bſ. N</line>
        <line lrx="2215" lry="1583" ulx="2123" uly="1527">liber con</line>
        <line lrx="2216" lry="1624" ulx="2120" uly="1588">eheit</line>
        <line lrx="2216" lry="1683" ulx="2120" uly="1630">ulig, qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1825" type="textblock" ulx="2081" uly="1680">
        <line lrx="2216" lry="1725" ulx="2081" uly="1680"> ibus adcki</line>
        <line lrx="2206" lry="1773" ulx="2119" uly="1741">Wurmura</line>
        <line lrx="2216" lry="1825" ulx="2118" uly="1782"> Dokteritate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2295" type="textblock" ulx="2117" uly="1840">
        <line lrx="2216" lry="1876" ulx="2118" uly="1840">erat, Ut n</line>
        <line lrx="2216" lry="1929" ulx="2118" uly="1877">jungeretnt</line>
        <line lrx="2216" lry="1978" ulx="2118" uly="1931">Dreterea</line>
        <line lrx="2216" lry="2033" ulx="2120" uly="1982">felinquere</line>
        <line lrx="2200" lry="2084" ulx="2121" uly="2034">lebat</line>
        <line lrx="2214" lry="2129" ulx="2125" uly="2085">Kbena</line>
        <line lrx="2216" lry="2182" ulx="2124" uly="2137">lemiſioni</line>
        <line lrx="2214" lry="2244" ulx="2122" uly="2196">rümm Mabb</line>
        <line lrx="2215" lry="2295" ulx="2117" uly="2249">ugatieg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="1510" lry="398" ulx="0" uly="334">le0S VETERIS TEST AMENTI. P. IJ. 1</line>
        <line lrx="246" lry="441" ulx="0" uly="396">Ahum fwe N.</line>
        <line lrx="139" lry="504" ulx="0" uly="448">l.l Ce. 1h,</line>
        <line lrx="139" lry="551" ulx="0" uly="498">tols complen</line>
        <line lrx="943" lry="602" ulx="7" uly="550">Ubro compte. §. I.</line>
        <line lrx="1698" lry="671" ulx="0" uly="603">W ebræis utplucimum ab initialibus vocibus  de Abpellatis.</line>
        <line lrx="1515" lry="740" ulx="0" uly="656">4 Nun iſta verba, hic liber ex more in Moſaicis recepto appellatur.</line>
        <line lrx="1518" lry="784" ulx="3" uly="717">eall Porro H àâüh repetitionem, vel plenius  N Den iie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="476" type="textblock" ulx="344" uly="362">
        <line lrx="1695" lry="425" ulx="948" uly="362">. 5 De Deute.</line>
        <line lrx="1672" lry="476" ulx="344" uly="422">bula Synoptica S. 6. Commentarii Patrum: Lutberanorum: Ponti- tonomio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="525" type="textblock" ulx="331" uly="476">
        <line lrx="873" lry="525" ulx="331" uly="476">Riciorum: Reforma torum S. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="746" type="textblock" ulx="167" uly="665">
        <line lrx="176" lry="746" ulx="167" uly="665">u rr-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="1515" lry="851" ulx="31" uly="769">ſon 34. rationem legie ex Deut. XVII, 18. eundem dicunt, eo quod</line>
        <line lrx="1517" lry="905" ulx="10" uly="832">tanrum on uvrt5αασννοοσ &amp; recapitulationem legis complectatur. Unde LXX.</line>
        <line lrx="1515" lry="944" ulx="0" uly="884">nPen, Londiin Senes εoνεοοονoHvo inſcripſerunt, voce a Vulgato Interprete in Latium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="985" type="textblock" ulx="247" uly="928">
        <line lrx="1518" lry="985" ulx="247" uly="928">quoque translata &amp; civitate donata; non quod s ro vαον ſecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="1517" lry="1046" ulx="1" uly="979">T. erpoftokes d.iam &amp; novam legem contineat, quam denominandi rationem Athana-</line>
        <line lrx="1516" lry="1097" ulx="4" uly="1023">z .  ſius in Synopt. Primo loco affert; ſed quod deτρo denuo lex jam an-</line>
        <line lrx="1516" lry="1134" ulx="70" uly="1083">tee lata, maxime Decalogus, hoc libro explicetur &amp; ab integro ſancia-</line>
        <line lrx="1427" lry="1153" ulx="0" uly="1113"> Lubecx An. 5&amp; c-. . . . 3</line>
        <line lrx="1517" lry="1184" ulx="4" uly="1131">—.  mun,, quam priori rationem Athanaſius d. I. ſubnectit. Hinc recte ma-</line>
        <line lrx="184" lry="1213" ulx="0" uly="1161">i pieir ſuer ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1334" type="textblock" ulx="246" uly="1183">
        <line lrx="1515" lry="1234" ulx="248" uly="1183">gnus Lutherus noſter, proœm. annot. in 6. I. Vocatur ſecundaria, inquit,</line>
        <line lrx="1515" lry="1287" ulx="246" uly="1233">non quod alia lit quum ea, quæ in monte Sinai data eſt, ſed quod denuo</line>
        <line lrx="1517" lry="1334" ulx="247" uly="1284">repetita ſit, novo pacto per miniſtesium Moſir, coram iis, qui priorem is:</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="141" lry="1257" ulx="0" uly="1215">IXySinzu⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1306" ulx="0" uly="1261">PESSELIVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="1521" lry="1382" ulx="2" uly="1313">75 BALY wvwonte Sinai non audierant. Et commode Theodoretus qu. I. in b. li</line>
        <line lrx="1518" lry="1433" ulx="2" uly="1368">nf Quod Moſes non ſecundam legem dederit; ſed prius latam in memoriam</line>
        <line lrx="1517" lry="1481" ulx="0" uly="1415">ingus 1C, readuxorit , docet hoc libri proxmium: cœpit Moſer explicare legem banc</line>
        <line lrx="1516" lry="1531" ulx="0" uly="1467">Late 6en . c. I, . Neque enim nudam legum ſuperius latarum repetitionem hic</line>
        <line lrx="1515" lry="1582" ulx="0" uly="1521">ii Me 9 liber complectitur; ſed, ut bene habet Athanaſius, dvooοοο αοα ααα²sꝛs</line>
        <line lrx="1516" lry="1629" ulx="0" uly="1571">An, Noo, n 49 repetit &amp; declarat, quæ antea forte ſtrictim dicta fuerant, imo &amp; non-</line>
        <line lrx="1519" lry="1680" ulx="0" uly="1612">plexis 4 nullas, quarum nulla in præcedentibus libris facta erat mentio; ſuperio-</line>
        <line lrx="1516" lry="1729" ulx="0" uly="1675">erunt. ribus addit. Cum enim priſca illa gens ex Ægypto egreſſa, variis ob</line>
        <line lrx="1515" lry="1783" ulx="0" uly="1731">— murmura &amp; rebelliones cladibus per XL. annos in deſerto conſumta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2029" type="textblock" ulx="243" uly="1777">
        <line lrx="1514" lry="1831" ulx="244" uly="1777">poſteritatem reliquiſſet prima legis promulgatione ſequiorem; neceſſe</line>
        <line lrx="1514" lry="1880" ulx="245" uly="1831">erat, ut novus populus novo non ſolum fœdere Deo obligaretur &amp;</line>
        <line lrx="1515" lry="1929" ulx="244" uly="1880">jungeretur, Deut. XXIX, I. ſed &amp; de vero legis ſenſu inſtrueretur ac uſu.</line>
        <line lrx="1518" lry="1979" ulx="243" uly="1929">Præterea Moſes magiſtratu jamjam abiturus hoc veluti Teſtamentum</line>
        <line lrx="1518" lry="2029" ulx="246" uly="1980">relinquere, legisque hac repetitione memoriam prefundius imprimere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="1516" lry="2081" ulx="15" uly="2015">ulliriu lii volebat; quam ob cauſam novis quoque Regibus eam commendat de-</line>
        <line lrx="1515" lry="2131" ulx="4" uly="2080">IIl.mo' Ah ſcribendam &amp; aſſiduo uſu terendam c. XVII, 18. &amp; quolibet ſeptimo</line>
        <line lrx="1515" lry="2183" ulx="0" uly="2128">.Gtii uruin remiſſionis anno promiſcuæ plebi prælegi jubet c. XXXI, 10. Cæte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="1516" lry="2238" ulx="0" uly="2173">ntiliri. N. rum Rabbinis, Fagio &amp; Münſtero obſervante, EE 8 liber ob-</line>
        <line lrx="1515" lry="2311" ulx="0" uly="2230">to He 3 Jurgationum Deuteronomium audit, eo quod ſeveris ac duris in eodem</line>
        <line lrx="1515" lry="2326" ulx="1407" uly="2291">Verbis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1976" lry="625" type="textblock" ulx="525" uly="324">
        <line lrx="1840" lry="414" ulx="525" uly="324">De Deute. 5 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1975" lry="459" ulx="527" uly="400">ronomio. verbisa c. XNVIII, populum Moſes redarguat ac objurget. Addunt</line>
        <line lrx="1975" lry="526" ulx="711" uly="456">alii  ee expoſitionem legir, petitam ex Deut. I, ”. nomen-</line>
        <line lrx="1976" lry="568" ulx="710" uly="506">claturam, nec tam uſu receptam, quam ex Interpretum quorundam ju-</line>
        <line lrx="1225" lry="625" ulx="713" uly="571">dicio commode recipiendam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1222" type="textblock" ulx="532" uly="619">
        <line lrx="1370" lry="652" ulx="1325" uly="619">II.</line>
        <line lrx="1981" lry="720" ulx="532" uly="658">Scriptor Moſen libri ſcriptorem nemo facile in dubium vocabit, qui Deut.</line>
        <line lrx="1984" lry="780" ulx="533" uly="709">Moſes XXXI, 9. 24. accurate perpenderit. Neque tamen defuiſſe memorat</line>
        <line lrx="1983" lry="825" ulx="719" uly="758">Lyranus in cap. I. G. lI. qui Moſen literis hunc librum exaraſſe negan-</line>
        <line lrx="1985" lry="873" ulx="535" uly="807">impugnatus tes, ſententiam ſaltem ac verba protuliſſe crediderint, quam Joſua &amp;</line>
        <line lrx="1981" lry="917" ulx="720" uly="856">Seniores memoriter retinentes pot fata viri in librum redegerint; id-</line>
        <line lrx="1984" lry="979" ulx="539" uly="905">eæ Deut hi. que tribus potiſſimum de cauſis: 1) quod in fronte libri verba hæc lo-</line>
        <line lrx="1986" lry="1030" ulx="720" uly="960">quutur fuiſſe, non vero ſeripſiſe dicatur Moſes; quaſi vero, quæ ore</line>
        <line lrx="1987" lry="1079" ulx="722" uly="1005">primum protulit, in literas poſtmodum referre, &amp; in poſteritatis uſum</line>
        <line lrx="1991" lry="1117" ulx="725" uly="1055">memoriæ mandare nequiverit. Apoſtoli ſane, quæ annunciaverant</line>
        <line lrx="1986" lry="1177" ulx="723" uly="1107">prius, mox &amp; ſcripſerunt, I. JOh. I, 3. 4. 5. Moſen idem feciſſe quid pro-</line>
        <line lrx="1989" lry="1222" ulx="723" uly="1155">hibet? quem, quæ hoc libro exhibentur, &amp; locutum fuiſſe, Petrus Act.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1272" type="textblock" ulx="723" uly="1204">
        <line lrx="2023" lry="1272" ulx="723" uly="1204">III, 22. cum Stephano Aét, VII, 37. affirmat, &amp; ſcripſiſſe, Philippus Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2315" type="textblock" ulx="557" uly="1256">
        <line lrx="1990" lry="1323" ulx="726" uly="1256">L, 45. &amp; Paulus aſſerunt Gal. III, 10. 2) quod c. l. locutus hæc dica-</line>
        <line lrx="1992" lry="1369" ulx="724" uly="1305">tur Moſes tranz Jardanem, unde colligere pronum ſit, ad littus alte-</line>
        <line lrx="1992" lry="1418" ulx="727" uly="1352">rum dicta, ad alterum vero &amp; oppoſitum ſcripta fuiſſe, quæ hoc libro</line>
        <line lrx="1994" lry="1467" ulx="727" uly="1408">traduntur: Moſen vero flumen nunquam trajeciſſe, ſed cis Jordanem</line>
        <line lrx="1994" lry="1519" ulx="728" uly="1454">obũſſe, ex Deut. XXXI, 2. conſtare, quod ipſum quoque ex Aben-Efra</line>
        <line lrx="1992" lry="1572" ulx="728" uly="1506">recoxit argumentum Spinoza Tract. Theol. Pol. cap. 5§. p. 104. ſq. Ve-</line>
        <line lrx="1995" lry="1632" ulx="731" uly="1563">rum illud  en non modo &amp; ultra &amp; citra Jordanem notat,</line>
        <line lrx="1996" lry="1675" ulx="730" uly="1612">nec niſi ex loco loquentis &amp; audientis judicari poteſt, utra locum ha-</line>
        <line lrx="1997" lry="1731" ulx="732" uly="1663">beat ſignificatio; unde ſæpius poſt hane phraſin ſubjungi obſervant</line>
        <line lrx="1997" lry="1788" ulx="733" uly="1717">eruditi vel N verſus Orientem, ut Deurt. IV, 49. Joſ. XII, 1. vel</line>
        <line lrx="1998" lry="1846" ulx="736" uly="1779">' verſut occaſum ut Joſ. XII, 7. quo ad vitandam omnem am-</line>
        <line lrx="2000" lry="1905" ulx="735" uly="1832">biguitatem vel citerior vel ulterior pars apertius deſignaretur; ut com-</line>
        <line lrx="1998" lry="1948" ulx="736" uly="1880">mode perquam b. Varenius: ſecundum Yordanem reddat, ſic ut terram</line>
        <line lrx="2001" lry="1999" ulx="734" uly="1929">reliquam trans Jordanem oculis quidem jam uſurparent, ſed pedibus</line>
        <line lrx="2002" lry="2041" ulx="738" uly="1980">nondum calcarent: ſed &amp; cum π tranſitum notet, (Joſ. XXII, II.</line>
        <line lrx="2001" lry="2092" ulx="735" uly="2029">1. Sam. XIV, 4. X N VI, 14. &amp;c.) rectius ad tranſitum, in tranſitu vertitur,</line>
        <line lrx="2002" lry="2140" ulx="740" uly="2077">in loco ſcil. ubi communis patebat trajectus, ac filii Ifrael poſtea tranſi-</line>
        <line lrx="2005" lry="2196" ulx="561" uly="2128">„* Deut. verunt. 3) quod in fine libri mors ac ſepultura Moſis deſcribatur,</line>
        <line lrx="2004" lry="2251" ulx="557" uly="2179">XXIV. quod ad Moſen referri autorem nequeat; id quod rurſus arripit Spi-</line>
        <line lrx="2007" lry="2300" ulx="746" uly="2221">noza p. 107. &amp; acrius ſtringit; quod facta comparatione cum omnibius</line>
        <line lrx="2009" lry="2315" ulx="842" uly="2281">V Pro-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1337" type="textblock" ulx="544" uly="1295">
        <line lrx="694" lry="1337" ulx="544" uly="1295">ex eod. loec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="304" type="textblock" ulx="2114" uly="282">
        <line lrx="2215" lry="304" ulx="2114" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2248" type="textblock" ulx="2109" uly="354">
        <line lrx="2216" lry="367" ulx="2113" uly="354">—</line>
        <line lrx="2216" lry="427" ulx="2109" uly="378">Prybetin</line>
        <line lrx="2216" lry="476" ulx="2109" uly="433">litit unqu</line>
        <line lrx="2207" lry="528" ulx="2110" uly="480">4I ſuciem.</line>
        <line lrx="2216" lry="573" ulx="2110" uly="528">inmetiate</line>
        <line lrx="2215" lry="625" ulx="2111" uly="579">uit: raſ</line>
        <line lrx="2214" lry="676" ulx="2112" uly="630">titit Mbe</line>
        <line lrx="2216" lry="719" ulx="2115" uly="681">dien. Ut</line>
        <line lrx="2210" lry="777" ulx="2115" uly="730">lone h 3.</line>
        <line lrx="2208" lry="833" ulx="2114" uly="782">, ÿ</line>
        <line lrx="2216" lry="881" ulx="2113" uly="846">Propter en</line>
        <line lrx="2213" lry="921" ulx="2115" uly="888">R. Simeon</line>
        <line lrx="2216" lry="972" ulx="2116" uly="936">Ferſicnlos</line>
        <line lrx="2216" lry="1024" ulx="2116" uly="987">it. Lede</line>
        <line lrx="2216" lry="1082" ulx="2117" uly="1037">Polterins</line>
        <line lrx="2215" lry="1148" ulx="2117" uly="1097">legrum, V</line>
        <line lrx="2216" lry="1184" ulx="2120" uly="1143">Teru,</line>
        <line lrx="2216" lry="1227" ulx="2121" uly="1185">hardus ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1278" ulx="2120" uly="1239">clinge vie</line>
        <line lrx="2216" lry="1329" ulx="2120" uly="1290">Esdra dem</line>
        <line lrx="2216" lry="1386" ulx="2120" uly="1340">Teferunt,</line>
        <line lrx="2215" lry="1435" ulx="2126" uly="1392">n W</line>
        <line lrx="2210" lry="1479" ulx="2130" uly="1447">ne annis</line>
        <line lrx="2214" lry="1542" ulx="2127" uly="1498">Mare potn</line>
        <line lrx="2191" lry="1579" ulx="2123" uly="1544">llicio el</line>
        <line lrx="2215" lry="1632" ulx="2122" uly="1592">Edra dir</line>
        <line lrx="2216" lry="1689" ulx="2122" uly="1642">nit ar</line>
        <line lrx="2215" lry="1743" ulx="2123" uly="1691">le.ln Pei</line>
        <line lrx="2215" lry="1790" ulx="2125" uly="1748">Wr; lu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1845" ulx="2127" uly="1795">u na</line>
        <line lrx="2216" lry="1891" ulx="2123" uly="1846">gitucynn</line>
        <line lrx="2216" lry="1950" ulx="2128" uly="1895">In qu p⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1989" ulx="2125" uly="1942">ſen. e⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2041" ulx="2128" uly="1998">onjicien</line>
        <line lrx="2215" lry="2094" ulx="2129" uly="2052">gli ren</line>
        <line lrx="2206" lry="2147" ulx="2130" uly="2096">indicat;</line>
        <line lrx="2216" lry="2201" ulx="2143" uly="2154">en ſahe</line>
        <line lrx="2216" lry="2248" ulx="2133" uly="2204">Mon mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="1240" lry="323" ulx="0" uly="310">— 4</line>
        <line lrx="1533" lry="371" ulx="0" uly="328">008 VETERIS LEST AMENTI. P. I. 137</line>
        <line lrx="1708" lry="389" ulx="0" uly="358">— . De Deute-</line>
        <line lrx="1690" lry="448" ulx="0" uly="396">et. MluoJ Prophetir, qui peſtea vixerunt, dicutur, ipfüum omnei exeelluiſee: non ex- zonomio.</line>
        <line lrx="1538" lry="498" ulx="0" uly="447">lSMNn. titit unquam Propheta in Iſrael ſicut Moſer, quem Deus viderit de facie</line>
        <line lrx="1536" lry="553" ulx="3" uly="494">vorundam. ad faciem. Quod teſtimonium non Moeſes ipſe de ſe, nec aliur, qui eum</line>
        <line lrx="1538" lry="598" ulx="155" uly="545">immediate ſecutur eſt, ſed aliquir, qui multis ſeculis peſt vixit, dare po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="1536" lry="647" ulx="155" uly="596">tuit: praſertim quia Hiſtoricurs de præterito tempere loquitur, nunquam e-</line>
        <line lrx="1538" lry="708" ulx="0" uly="645">bit guien. titit Propheta &amp;. &amp; de ſepultura, quod nemo illam novit in bunc usque</line>
        <line lrx="1537" lry="749" ulx="0" uly="693">iſe henet diem. Ubi quidem ſunt, qui cum Joſepho lib. 4. Antiqu. c. ult. &amp; Phi-</line>
        <line lrx="1540" lry="809" ulx="0" uly="743">nſengn⸗ lone lib. 3. de vita Moßi, Moſen morti vicinum ſpiritu prophetico pex</line>
        <line lrx="1536" lry="863" ulx="0" uly="796">gun hN G x &amp;οMυ ſuum in literas retuliſſe obitum cenſent, veritum nempe, ne</line>
        <line lrx="1537" lry="906" ulx="0" uly="848">legerim; i. Propter exeellentes virtutes judæi ſe àa Deo raptum prædicarent; imo</line>
        <line lrx="1539" lry="957" ulx="2" uly="893">verta hech. R. Simeon Cod. Menachoth. cap. 3. p, 30. Octo ultimos Deuteronomii</line>
        <line lrx="1539" lry="1014" ulx="0" uly="942">o, gle ge verſiculos dictante Domino inter profuſas lacrymas a Moſe ſeriptos tra-</line>
        <line lrx="1539" lry="1044" ulx="266" uly="995">dit. Sed cum ſequentia verſus ſexti verba tempus morte Moſis omnino</line>
        <line lrx="1538" lry="1094" ulx="267" uly="1045">poſterius deſignent, pervulgata omnium eſt confeſſio, cap. XXXIV. in-</line>
        <line lrx="1542" lry="1142" ulx="267" uly="1095">tegrum, vel a v. 5. ſaltem ad finem, ab autore alio, æque tamen 9sο.</line>
        <line lrx="1541" lry="1195" ulx="269" uly="1142">TuSνͤv“, Joſua ſcilicet, quod e Judæis R. Judas vult, e noſtratibus b. Ger-</line>
        <line lrx="1542" lry="1246" ulx="267" uly="1195">hardus Exeg. E. I. de cript. S. J. 124. p. 135. Vel ab Eleazaro, quo in-</line>
        <line lrx="1541" lry="1294" ulx="267" uly="1245">clinare videtur Coccejus ad ultima Moſie S. II4. vel Samuele, aut ab</line>
        <line lrx="1543" lry="1343" ulx="268" uly="1296">Esdra demum, ad quem Judæi communiter hoc, ut &amp; Geneſ. c. XXXVI.</line>
        <line lrx="1542" lry="1392" ulx="267" uly="1345">referunt, fuiſſe profectum. Unde vero evincet Spinoza, nullum, niſi</line>
        <line lrx="1544" lry="1441" ulx="269" uly="1395">qui multis ſeculis poſt vixit, dare hoc ipſi elogium potuiſſe? Multis ſa-</line>
        <line lrx="1543" lry="1491" ulx="271" uly="1445">ne annis poſt Moſis exceſſum commode Joſua hoc ipſum encomio or-</line>
        <line lrx="1540" lry="1541" ulx="269" uly="1494">nare potuit: ut taceam, quod ex Bedæ, Saliani, &amp; Cornelii a Lap. ju-</line>
        <line lrx="1542" lry="1593" ulx="271" uly="1543">dicio claufula illa: urque in bunc diem, quoties in V. T. occurrit, ab</line>
        <line lrx="1541" lry="1641" ulx="270" uly="1594">Esdra divinitus agitato addita videatur, His, quorum Lyranus memi-</line>
        <line lrx="1681" lry="1695" ulx="1" uly="1627">a loenmn u. nit, 4) argumentum accedit Aben Eſræ in ordine ſextum, ex Deut. III. er Deut.</line>
        <line lrx="1702" lry="1742" ulx="0" uly="1684">ng obleremt I.. II. petitum, ubi narrationi de Og, rege Baſan, ſequentia interſerun- III 10. 18</line>
        <line lrx="1544" lry="1797" ulx="5" uly="1734">p. Al . vel tur; ſolus Og, rex Baſan relictus erat de reliquis Repbaim: ecce ſoonda</line>
        <line lrx="1546" lry="1843" ulx="14" uly="1791">Oinnemn All. zrjuy ſponda ſerri eſt: nonne illa in Rabbotb fliorum Ammon? cujus lon-</line>
        <line lrx="1543" lry="1905" ulx="1" uly="1840">etat; Ir Con gitudo novem alnarum, 8 quatuor ulnarum latitudoejur, in cubitir viri.</line>
        <line lrx="1546" lry="1949" ulx="21" uly="1894">ſec ut terrimm In qua parentheſi mirifice ſibi placent Spinoza æque ac Peyrerius Sy-</line>
        <line lrx="1544" lry="2004" ulx="0" uly="1941">el ellb ſtem. Præ: d. lib. IV. c. I. ſcriprorem Moſe longe poſteriorem inde</line>
        <line lrx="1547" lry="2062" ulx="0" uly="1986">. VIIl u. conjicientes, quia bie modus loquendi ejut tantum ſit, ut cenſet prior,</line>
        <line lrx="1544" lry="2108" ulx="0" uly="2039">zſiu vettitl Jui tei antiquiſimas narrat, Juique rerum reliquia! 44 Fdem faciendam</line>
        <line lrx="1548" lry="2158" ulx="0" uly="2088">iote truni indicat; 8 ſine Aubio bie leltur tempore brimum Davidit, ui hanc ur-</line>
        <line lrx="1549" lry="2204" ulx="0" uly="2137">bieſ hin, bem lubegit, ut 2. Sam. XII. 30 narratur, inventur eſt. Addit Peyrerius,</line>
        <line lrx="1549" lry="2259" ulx="30" uly="2193">uriht I⸗ non niſi ex temporum longitudine, quæ omnia mutare conſuevit, factum</line>
        <line lrx="1552" lry="2299" ulx="65" uly="2240">nulur 8 eſſe</line>
        <line lrx="139" lry="2343" ulx="101" uly="2308">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="165" lry="1056" ulx="1" uly="1016">Keritatiss ulum</line>
        <line lrx="177" lry="1109" ulx="2" uly="1072">ununCiaverant</line>
        <line lrx="165" lry="1168" ulx="0" uly="1120">ile qvid pro.</line>
        <line lrx="133" lry="1216" ulx="1" uly="1168">le, PeuusAl,</line>
        <line lrx="132" lry="1271" ulx="0" uly="1218">Phiippusoh</line>
        <line lrx="163" lry="1314" ulx="0" uly="1271">tus hec Gic-</line>
        <line lrx="134" lry="1364" ulx="9" uly="1320">40 litus alte⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1415" ulx="16" uly="1372">ue hoc lbro</line>
        <line lrx="134" lry="1474" ulx="12" uly="1426">cs ſordanenn</line>
        <line lrx="133" lry="1520" ulx="0" uly="1474">ex Aben. P</line>
        <line lrx="130" lry="1582" ulx="49" uly="1524">ſr. Ve</line>
        <line lrx="133" lry="1625" ulx="0" uly="1583">danemn notdt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="368" type="textblock" ulx="660" uly="311">
        <line lrx="1780" lry="368" ulx="660" uly="311">3S INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2287" type="textblock" ulx="501" uly="373">
        <line lrx="1933" lry="432" ulx="665" uly="373">eſſe, ut non in Baſanitide terra amplius, ſed in urbe Ammonitarum Rao-</line>
        <line lrx="1933" lry="483" ulx="678" uly="422">bath lectus ille jam viſeretur. Uti vero temerariæ Spinozæ conjectu-</line>
        <line lrx="1934" lry="538" ulx="667" uly="471">ræ, quaſi ferrea illa ſponda Davidis demum, Rabbatham ſubigentis</line>
        <line lrx="1934" lry="588" ulx="666" uly="522">tempore inventa fuerit, nuda atque ſimplex opponi poteſt negatio, do-</line>
        <line lrx="1933" lry="627" ulx="668" uly="572">nec idoneis rerum monumentis vel teſtibus figmento fidem fecerit; ita</line>
        <line lrx="1935" lry="688" ulx="668" uly="621">reliqua ejus argumentatio nihil ſolidi concludit. Non enim iis, qui</line>
        <line lrx="1938" lry="736" ulx="669" uly="671">vel vivum Ogum, vel humi proſtratum viderant, prodigioſæ altitudi-</line>
        <line lrx="1936" lry="777" ulx="668" uly="721">nis fidem facere Moſes allaborat; ſed &amp; illis, quibus ſpectandi gigantis</line>
        <line lrx="1939" lry="839" ulx="671" uly="772">copia t. t. facta non fuit, utpote pueris, ſenibus, fœminabus, ægrotis;</line>
        <line lrx="1937" lry="888" ulx="672" uly="822">&amp; poſteris cumprimis, in quorum gratiam hiſtoriam ſuam exaravir.</line>
        <line lrx="1940" lry="937" ulx="673" uly="870">Nec magis hujus lecti in urbem Rabbath transvectio præcedentis ſcri-</line>
        <line lrx="1939" lry="989" ulx="674" uly="920">ptorem longæ antiquitatis fidem firmat, cum vel ab Ogo ipſo, adverſus</line>
        <line lrx="1939" lry="1036" ulx="692" uly="971">ſraelitas præliaturo, ad Ammonitas transferri, vel a Moſe, ſtatim a</line>
        <line lrx="1941" lry="1081" ulx="678" uly="1021">vicoria, cum Baſanitidis regionis ſectione inutilis hæc fuppellex vendi,</line>
        <line lrx="1940" lry="1134" ulx="679" uly="1073">vel alio demum, quod nos latet, fato in Ammonitarum devenire pote-</line>
        <line lrx="1942" lry="1186" ulx="678" uly="1122">ftatem potuerit. Huc facit porro haud inconcinna b. Varenii obſerva-</line>
        <line lrx="1947" lry="1229" ulx="677" uly="1171">tio Decad. Bibl. in Deut. p. 6. Ogum imperaſſe quidem Emorrhæis,</line>
        <line lrx="1943" lry="1285" ulx="681" uly="1222">ſed domo vel gente Emorrhæum non fuiſſe, quin unum ex illis Ammo-</line>
        <line lrx="1948" lry="1331" ulx="680" uly="1272">nitarum anteceſſoribus gigantibus, Zamzummæis, paulo ante adventum</line>
        <line lrx="1945" lry="1385" ulx="681" uly="1321">Iſraelis ex ipſa metropoli ejectis, prout Emæi a Moabitis, Choræi ab</line>
        <line lrx="1949" lry="1432" ulx="681" uly="1372">Idumæis, Evæi a Caphthoræis. Sic vero ſponda illa ferrea jam ante præ-</line>
        <line lrx="1950" lry="1476" ulx="683" uly="1421">lium Iſraeliticum in Ammonitarum urbibus fuit. Haud tanti ponde-</line>
        <line lrx="1949" lry="1547" ulx="501" uly="1473">2a Deut. II, Fis Præ ſe fert ſpeciem 5) argumentum, Peyrerio ex Deut. 11, 12. petitum,</line>
        <line lrx="1950" lry="1587" ulx="502" uly="1521">12, ubi plane contra verborum ſeriptorisque mentem colligit, Horæos ab</line>
        <line lrx="1952" lry="1629" ulx="686" uly="1572">Idumæis de monte Seir fuiſſe dejectos, quemadmodum ab Ifraelitis Idu-</line>
        <line lrx="1953" lry="1685" ulx="689" uly="1624">mæi poſtmodum ex eodem monte derurbati ſunt. Quod cum ame</line>
        <line lrx="1954" lry="1733" ulx="688" uly="1674">Davidem non contigerit, hinc Pentateuchum, maxime Deuteronomium</line>
        <line lrx="1955" lry="1783" ulx="692" uly="1722">majorem Davide ætatem ferre negat. Sed aperte reclamat textus li-</line>
        <line lrx="1956" lry="1835" ulx="693" uly="1775">tera, quæ Iſraelitas non in Idumæorum ab illis exterminatorum loco,</line>
        <line lrx="1955" lry="1896" ulx="695" uly="1827">ſed ☚α2) ͦ in terra peſſeſtonir ſuæ, quam ipſir Deur dedit vel</line>
        <line lrx="1957" lry="1945" ulx="693" uly="1880">occupatam cis Jordanem, vel occupandam ſtatim trans Jordanem habi-</line>
        <line lrx="1956" lry="1987" ulx="694" uly="1934">tare affirmat; ut adeo non loci identitas, ſed occupandi &amp; poſſiden-</line>
        <line lrx="1960" lry="2035" ulx="698" uly="1987">di ratio ac modus idem innuatur. Sed &amp; iſtud 6⁶) objicit Peyrerius,</line>
        <line lrx="1960" lry="2110" ulx="512" uly="2041">x Deut,. quod Deut. I1I. I4. Jair omnem regionem Argob cepiſſe dicatur, quam</line>
        <line lrx="1958" lry="2156" ulx="514" uly="2090">UII. I4. Moſis tempore capere non potuerit; cum tamen hereditatis Jairi de-</line>
        <line lrx="1959" lry="2193" ulx="698" uly="2139">nominatio ſaltem exprimatur, tum antiqua, regio Argeb, tum nova, vil-</line>
        <line lrx="1961" lry="2249" ulx="697" uly="2192">læ Jair. Neque verba iſta uique ad bans diem diuturnum temporis</line>
        <line lrx="1962" lry="2287" ulx="1827" uly="2243">tractum</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="444" type="textblock" ulx="475" uly="372">
        <line lrx="648" lry="408" ulx="475" uly="372">De Deute-</line>
        <line lrx="619" lry="444" ulx="477" uly="412">renpmio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="470" type="textblock" ulx="2095" uly="358">
        <line lrx="2216" lry="374" ulx="2096" uly="358">—</line>
        <line lrx="2216" lry="420" ulx="2095" uly="385">tractum nece</line>
        <line lrx="2216" lry="470" ulx="2097" uly="432">Autem frond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1343" type="textblock" ulx="2094" uly="492">
        <line lrx="2216" lry="524" ulx="2111" uly="492">us lemtore</line>
        <line lrx="2207" lry="581" ulx="2098" uly="531">quam Mon</line>
        <line lrx="2216" lry="620" ulx="2097" uly="586">lumina Pre-</line>
        <line lrx="2205" lry="683" ulx="2100" uly="632">IV. Glen.</line>
        <line lrx="2205" lry="720" ulx="2099" uly="685">non attritis</line>
        <line lrx="2214" lry="781" ulx="2099" uly="735">tinsopprobr</line>
        <line lrx="2214" lry="833" ulx="2094" uly="786">ſutilen et</line>
        <line lrx="2211" lry="871" ulx="2100" uly="838">mina taumen</line>
        <line lrx="2216" lry="933" ulx="2100" uly="889">niqgue Hebr⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="974" ulx="2100" uly="939">tam de ren</line>
        <line lrx="2216" lry="1025" ulx="2099" uly="989">Verba ſonan</line>
        <line lrx="2216" lry="1099" ulx="2101" uly="1038">Pereſt ug⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1138" ulx="2101" uly="1095">deo magin</line>
        <line lrx="2216" lry="1181" ulx="2104" uly="1141">keddere die</line>
        <line lrx="2214" lry="1237" ulx="2104" uly="1189">guilim ea</line>
        <line lrx="2216" lry="1288" ulx="2099" uly="1239">ſuiſcutihn</line>
        <line lrx="2216" lry="1343" ulx="2104" uly="1291">glie imtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1394" type="textblock" ulx="2105" uly="1340">
        <line lrx="2215" lry="1394" ulx="2105" uly="1340">Drcloqu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2252" type="textblock" ulx="2104" uly="1444">
        <line lrx="2214" lry="1493" ulx="2163" uly="1444">1. auci</line>
        <line lrx="2216" lry="1536" ulx="2108" uly="1492">Mbrailui</line>
        <line lrx="2215" lry="1587" ulx="2107" uly="1547">Vusin id un</line>
        <line lrx="2216" lry="1649" ulx="2105" uly="1587">legumgue 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1689" ulx="2105" uly="1643">hm transn</line>
        <line lrx="2215" lry="1747" ulx="2117" uly="1702">ortatur, i</line>
        <line lrx="2195" lry="1788" ulx="2104" uly="1753">Dtorum 4</line>
        <line lrx="2215" lry="1853" ulx="2105" uly="1803">mnOX ad lege</line>
        <line lrx="2216" lry="1897" ulx="2107" uly="1843">denuo inenn</line>
        <line lrx="2216" lry="1946" ulx="2108" uly="1896">dcneer</line>
        <line lrx="2216" lry="2003" ulx="2108" uly="1954">Cum popel</line>
        <line lrx="2213" lry="2057" ulx="2108" uly="1993">lenni Der</line>
        <line lrx="2216" lry="2097" ulx="2111" uly="2055">lec.. n</line>
        <line lrx="2214" lry="2151" ulx="2116" uly="2105">An melio</line>
        <line lrx="2215" lry="2197" ulx="2116" uly="2142">SS</line>
        <line lrx="2216" lry="2252" ulx="2112" uly="2199">jonem Dee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="109" lry="330" ulx="0" uly="309">—</line>
        <line lrx="1326" lry="385" ulx="597" uly="349">VETERISTESTAMENTI. P. I.</line>
        <line lrx="657" lry="427" ulx="0" uly="398">nitarumn Ra-</line>
        <line lrx="122" lry="484" ulx="0" uly="442">Ne conhedu-</line>
        <line lrx="122" lry="539" ulx="0" uly="490">in fubigents</line>
        <line lrx="125" lry="589" ulx="6" uly="544">negatio, Co-</line>
        <line lrx="126" lry="635" ulx="0" uly="593">n fecerit; it</line>
        <line lrx="127" lry="692" ulx="2" uly="646">enim is, gui</line>
        <line lrx="129" lry="742" ulx="0" uly="695">giolr Atitudi⸗</line>
        <line lrx="128" lry="794" ulx="0" uly="748">and gigantis</line>
        <line lrx="130" lry="845" ulx="0" uly="810">bus, egrotis;</line>
        <line lrx="129" lry="886" ulx="0" uly="860">lam exaraxit,</line>
        <line lrx="131" lry="935" ulx="0" uly="899">cedentis ſcri</line>
        <line lrx="130" lry="999" ulx="0" uly="951">plo, adverſus</line>
        <line lrx="130" lry="1044" ulx="2" uly="1002">lole, ſtatim 4</line>
        <line lrx="131" lry="1103" ulx="0" uly="1053">ppelex vendl,</line>
        <line lrx="130" lry="1150" ulx="0" uly="1114">eyenire pote-</line>
        <line lrx="132" lry="1194" ulx="0" uly="1157">renii oblerya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="468" type="textblock" ulx="272" uly="361">
        <line lrx="1526" lry="381" ulx="1500" uly="361">12</line>
        <line lrx="1736" lry="408" ulx="1051" uly="361">— 32 De Deute-</line>
        <line lrx="1727" lry="468" ulx="272" uly="418">tractum neceſſario evincunt, ſed præſens ſaltem tempus deſignant. Quæ tonomium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="1545" lry="518" ulx="274" uly="465">autem frons Peyrerio eſt, addenti: vix peſſediſ, Jairum villam ſuam,</line>
        <line lrx="1547" lry="567" ulx="265" uly="516">Jqduo temt ere introducitair Moſer bac loquens. Ergone potior Peyrerie</line>
        <line lrx="1546" lry="614" ulx="276" uly="567">quam Moſi loquenti, habenda fides erit? Sed qua religione ſacra vo-</line>
        <line lrx="1545" lry="665" ulx="274" uly="617">lumina Præadamitarum ille Parens verſert, ſatis inde apparer, quod lib.</line>
        <line lrx="1544" lry="715" ulx="275" uly="664">IV. Syſtem. c. 6, divinum miraculum Deut. XXIX, 5. memoratum, de</line>
        <line lrx="1546" lry="759" ulx="273" uly="717">non attritis Jjudæorum in deſerto veſtibus &amp; calceamentis, in libri to-</line>
        <line lrx="1546" lry="814" ulx="274" uly="766">tius opprobrium vertere, ejusque deſcriptionem, tanquam portentoſam</line>
        <line lrx="1545" lry="866" ulx="266" uly="814">futilem &amp; puerorxum næniis dnnumerandam exagitare non erubeſcat, ge-</line>
        <line lrx="1547" lry="912" ulx="275" uly="867">mina tamen repetitione c. VIII, 4. &amp; c. XXIX, 5. inculcatam, commu-</line>
        <line lrx="1545" lry="965" ulx="275" uly="916">nique Hebræorum pariter ac Chriſtianorum ſuffragio &amp; conſenſu, non</line>
        <line lrx="1544" lry="1015" ulx="291" uly="966">am de rerum omnium, qua affluxerint Ifraelitæ, copia, quam prout</line>
        <line lrx="1546" lry="1065" ulx="274" uly="1015">verba ſonant miraculum hoc exponentium comprobatam. Quod ſu-</line>
        <line lrx="1544" lry="1117" ulx="276" uly="1065">pereſt, Hugonem Grotium in explisatione Decalegi fere ſub initium haud</line>
        <line lrx="1542" lry="1165" ulx="275" uly="1116">adeo maginifice de Deuteronomio ſentire, ejusque ſuſpectam &amp; dubiam</line>
        <line lrx="1541" lry="1217" ulx="275" uly="1165">reddere Oeoτανοναειοαν dum Moſen memoriter ea retuliſſe criminatur, &amp;s</line>
        <line lrx="1544" lry="1268" ulx="0" uly="1206">n Emotthri;, Juidem ea libertate, ut vocer tranuponat interdum, quardam eum idem</line>
        <line lrx="1545" lry="1319" ulx="0" uly="1259">Nillis Ammo- ignificantibie! commutet, omittat quadam ſalis nota ex prioribus, addat</line>
        <line lrx="1546" lry="1366" ulx="2" uly="1311">te advenium Aalia,» interpretamenti vice &amp;c. b. Calovius noſter Bibl. Illuſt. ad Deut.</line>
        <line lrx="1287" lry="1416" ulx="1" uly="1357">, Chordb Praloqu. T. I. p. 552. obſervat, &amp; prout par erat, confutat.</line>
        <line lrx="1640" lry="1467" ulx="0" uly="1417">jamantepre- III.</line>
        <line lrx="1715" lry="1518" ulx="0" uly="1459">A uamti ponde⸗ Paucis verbis totius libri ſumma exponitur v. 5. capitis I. cœpit Argumen</line>
        <line lrx="1625" lry="1566" ulx="1" uly="1513">,n. peituly Moſer dilucide explanare legem. Morti quippe vicinus fidelis Dei ſer- tum.</line>
        <line lrx="1542" lry="1613" ulx="0" uly="1559">1, Horeos a vus in id unum incumbebat maxime, ut quam veri Dei cultus rationem</line>
        <line lrx="1543" lry="1663" ulx="0" uly="1608">Hliaeliislan⸗ legumque obſervantiam refſtauraverat, ad ſeram poſteritatem ſartam te-</line>
        <line lrx="1544" lry="1724" ulx="0" uly="1661">1od Cord e am transmitteret. Quod ut obtineat, graviſſima populum oratione</line>
        <line lrx="1540" lry="1777" ulx="2" uly="1713">eoteronofniln hortatur, in qua benevolentiam prius per admirandi itineris &amp; perce-</line>
        <line lrx="1541" lry="1824" ulx="2" uly="1764">Imr teits Ir ptorum a ſupremo Numine beneficiorum recenſionem captat c. 1-4.</line>
        <line lrx="1543" lry="1874" ulx="0" uly="1814">norum loco, mox ad legem ipſam converſus, ejus promulgationem repetit, ſummam</line>
        <line lrx="1546" lry="1918" ulx="57" uly="1864">gelit ve denuo inculcat, eamque explicat univerſam, moralem quidem a c. 6.</line>
        <line lrx="1544" lry="1967" ulx="0" uly="1897">ei rbi⸗ ad c. 13. ceremonialem a c. 14. ad 17. forenſem ad c. 27. Hinc fœdus</line>
        <line lrx="1545" lry="2023" ulx="9" uly="1938">wonure⸗ le. cum populo divinum ſolenni ritu denuo inſtaurat c. 27. ſqq. factaque</line>
        <line lrx="1546" lry="2062" ulx="0" uly="1992">is olue 5 ſolenni partim officii reſignatione c. 31. 32. partim tribuum benedictio-</line>
        <line lrx="1550" lry="2113" ulx="0" uly="2041">iei Feſrroi ne c. 33. magiſtratu abit, conſcenſoque monte Piſga ærumnoſam hanc</line>
        <line lrx="1551" lry="2163" ulx="0" uly="2087">eGicatut, cpnen cum meliore vitam commutat. Hinc Cataſtrophen fabulæ, quam in</line>
        <line lrx="1551" lry="2213" ulx="0" uly="2141">Gts Fin, e his terris Moſes egit, hoc libro comprehendi dixeris, nec non explana-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="1553" lry="2266" ulx="6" uly="2206">tum ne tionem Decalegi plune copiofiſimam &amp; locupletiſimam, qua cognita nibil</line>
        <line lrx="1556" lry="2338" ulx="0" uly="2247">mum H“l S. 2 bror:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="456" type="textblock" ulx="515" uly="385">
        <line lrx="688" lry="416" ulx="515" uly="385">De Deute-</line>
        <line lrx="661" lry="456" ulx="517" uly="425">ronomio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="573" type="textblock" ulx="520" uly="532">
        <line lrx="641" lry="573" ulx="520" uly="532">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1323" type="textblock" ulx="521" uly="1241">
        <line lrx="669" lry="1273" ulx="521" uly="1241">Autoritas</line>
        <line lrx="627" lry="1323" ulx="523" uly="1284">divina,</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1856" type="textblock" ulx="521" uly="1775">
        <line lrx="683" lry="1807" ulx="521" uly="1775">Chronolo-</line>
        <line lrx="577" lry="1856" ulx="522" uly="1819">Lia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="389" type="textblock" ulx="700" uly="333">
        <line lrx="1816" lry="389" ulx="700" uly="333">14⁰ INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2205" type="textblock" ulx="700" uly="395">
        <line lrx="1978" lry="459" ulx="705" uly="395">prorlur deſiderare queas, 420 ad intelligentiam X. præceptorum opu ſit,</line>
        <line lrx="1978" lry="497" ulx="709" uly="446">obſervante hie b. Luthero. Unde ſcopus libri ad oculum patet; idem</line>
        <line lrx="1978" lry="556" ulx="708" uly="496">nimirum, qui prælectæ &amp; repetitæ in feſto tabernaculorum legis fuit,</line>
        <line lrx="1978" lry="605" ulx="708" uly="545">ut audientes diſcant timeantque Jebovam Deum ſuum Iſraelitæ, 8&amp; cuſto-</line>
        <line lrx="1979" lry="657" ulx="708" uly="596">diant impleantque omnia verba legis bujus: inprimit filii erum, qui non</line>
        <line lrx="1979" lry="714" ulx="700" uly="644">ſeiunt, audiant &amp; diſcant timere Jehovam Deum ſuum omnibus diebus,</line>
        <line lrx="1979" lry="750" ulx="709" uly="696">Deut. XXXI, 12. 3. Partim itaque legalis hujus libri ſcopus eſt, ut no-</line>
        <line lrx="1982" lry="797" ulx="709" uly="746">va hac iteratione lex univerſa divina declararetur amplius, &amp; præſenti</line>
        <line lrx="1980" lry="849" ulx="706" uly="796">Iſraelitarum conditioni applicata, in uno volumine junctim habere-</line>
        <line lrx="1981" lry="903" ulx="706" uly="847">tur, tam ad publicam, ſingulis Sabbathis per ſectiones inſtitutam Act.</line>
        <line lrx="1980" lry="951" ulx="709" uly="897">XV, 21. in feſto tabernaculorum autem anni remiſſionis, plenam præ-</line>
        <line lrx="1981" lry="1000" ulx="707" uly="946">lectionem Deut. c. I. quam in perpetuos Regis uſus, cui ſingulis die-</line>
        <line lrx="1982" lry="1053" ulx="708" uly="995">bus vitæ ſuæ ponenda ob oculos erat c. XVII. 18, Partim Evangelicus</line>
        <line lrx="1981" lry="1100" ulx="703" uly="1045">ut ſolennem de Meſſia promiſſionem teſtamentariæ diſpoſitionis loco</line>
        <line lrx="1982" lry="1147" ulx="709" uly="1095">Iſraelitis cormmendaret Moſes c. XVIII, 5. Partim denique hiſtoricus,</line>
        <line lrx="1984" lry="1206" ulx="710" uly="1145">utintegra nobis Moſaici regiminis ad finem usque vitæ ſuæ hiſtoria</line>
        <line lrx="1983" lry="1245" ulx="711" uly="1195">conſtaret. Tandem de divina &amp; canonica libri auteritate nec creber-</line>
        <line lrx="1984" lry="1297" ulx="712" uly="1246">rima in N. T. ad confirmacionem dogmatum inſtituta allegatio, nec</line>
        <line lrx="1984" lry="1358" ulx="710" uly="1295">publica ad latus arcæ fœderis repoſitio &amp; aſſervatio (Deut. XXXI, 26.</line>
        <line lrx="1983" lry="1398" ulx="710" uly="1345">dubitare ſinit, ut adeo &amp; hie liber inter α Abνια zει ε &amp;ορ Iraeli con-</line>
        <line lrx="1984" lry="1446" ulx="710" uly="1393">credita referendus Rom. III, 2. &amp; eορ ππορ ac teſtamentarius ſine</line>
        <line lrx="1982" lry="1505" ulx="710" uly="1444">ambiguitate habendus ſit. Hinc eſt, ut libri hujus oracula ceu Domi-</line>
        <line lrx="1983" lry="1557" ulx="709" uly="1494">ni eloquia Rom. XII, 19. Hebr. NX, 30. &amp;c. diſerte citentur. Ut ta-</line>
        <line lrx="1986" lry="1599" ulx="708" uly="1543">ceam, cœleſtis Patris vocem, qua in transfiguratione Chriſti audiendum</line>
        <line lrx="1936" lry="1655" ulx="706" uly="1594">filium præcepit, ex c. XVIII, 9. hujus libri haud obſcure fuiſſe petitam.</line>
        <line lrx="1376" lry="1685" ulx="1307" uly="1651">IV.</line>
        <line lrx="1984" lry="1753" ulx="812" uly="1691">Chronologia libri, ex c. , 3. 4. &amp; Joſuæ IV, 19. &amp; V, 10. peten-</line>
        <line lrx="1985" lry="1802" ulx="715" uly="1742">da, ultimorum duorum menſium anni exitus quadrageſimi, &amp; ſex die-</line>
        <line lrx="1986" lry="1848" ulx="713" uly="1794">rum ex menſe I. anni XLl. ſpacio abſolvitur. Computandi rationem</line>
        <line lrx="1984" lry="1900" ulx="712" uly="1843">b. D. Varenii eloquar verbis, in quibus nihil eſt, quod defiderem.</line>
        <line lrx="1986" lry="1955" ulx="712" uly="1887">Scilicet a poſteriori bputando, ante veſperam paſchalem, die I4. menſis</line>
        <line lrx="1985" lry="2002" ulx="712" uly="1941">1. anni XLl. (JYoſ. , 10) dandi cireiter quatuor dier ſunt circumcifionis</line>
        <line lrx="1986" lry="2059" ulx="701" uly="1995">Jacramento (v. 2. ad v. 5.) Facta adeo illa eſt die 1I. menſis primi: por-</line>
        <line lrx="1986" lry="2103" ulx="711" uly="2040">ro die 10. 6 Jordane aſcenderant c.! V, 19 addantur dier oktavus &amp; no-</line>
        <line lrx="1985" lry="2154" ulx="709" uly="2091">nur, ſeu biduum praparationis Joſ-l, II. Ill, 2. &amp;W pervenietur ad diem</line>
        <line lrx="1980" lry="2205" ulx="703" uly="2145">ſeptimum menſis primi, quo reverſi in caſtra exploratores Jericbuntini, jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2285" type="textblock" ulx="707" uly="2195">
        <line lrx="1985" lry="2271" ulx="707" uly="2195">antea interzo, dies planctur funeralis emiſi: sonf. c, l, 1-22, onn</line>
        <line lrx="1983" lry="2285" ulx="1871" uly="2241">abſira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2098" uly="296">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2098" uly="296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="932" type="textblock" ulx="2089" uly="361">
        <line lrx="2216" lry="377" ulx="2095" uly="361">—</line>
        <line lrx="2216" lry="428" ulx="2093" uly="380">5rabantur⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="484" ulx="2090" uly="436">ſetinumn ni</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2089" uly="480">funeralij Ml</line>
        <line lrx="2216" lry="579" ulx="2093" uly="527">ni) mut lie</line>
        <line lrx="2216" lry="628" ulx="2093" uly="579">uten biſori⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="681" ulx="2093" uly="633">14,. ,. A</line>
        <line lrx="2215" lry="731" ulx="2094" uly="684">erimu iner</line>
        <line lrx="2214" lry="777" ulx="2094" uly="732">Maſi; ſeu b</line>
        <line lrx="2213" lry="832" ulx="2095" uly="782">diebur ſlidin</line>
        <line lrx="2216" lry="883" ulx="2095" uly="836">tun ſalſin,</line>
        <line lrx="2216" lry="932" ulx="2096" uly="881">iemm liſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1189" type="textblock" ulx="2099" uly="988">
        <line lrx="2214" lry="1024" ulx="2147" uly="988">Adiliu</line>
        <line lrx="2216" lry="1082" ulx="2099" uly="1041">commocat,</line>
        <line lrx="2216" lry="1138" ulx="2099" uly="1091">tim diei pr</line>
        <line lrx="2216" lry="1189" ulx="2101" uly="1140">Agypto, qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1237" type="textblock" ulx="2081" uly="1191">
        <line lrx="2216" lry="1237" ulx="2081" uly="1191">0c. Nl,3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1854" type="textblock" ulx="2100" uly="1243">
        <line lrx="2216" lry="1285" ulx="2101" uly="1243">que adXXV</line>
        <line lrx="2201" lry="1330" ulx="2100" uly="1293">&amp; KyII.</line>
        <line lrx="2216" lry="1431" ulx="2103" uly="1397">tum c. NV</line>
        <line lrx="2211" lry="1486" ulx="2105" uly="1444">ue ſeriem</line>
        <line lrx="2216" lry="1533" ulx="2101" uly="1502">Omnes tram</line>
        <line lrx="2206" lry="1584" ulx="2101" uly="1540">ſum librum</line>
        <line lrx="2216" lry="1640" ulx="2101" uly="1592">1on, cunme</line>
        <line lrx="2216" lry="1688" ulx="2101" uly="1647">tus inobeckie</line>
        <line lrx="2216" lry="1743" ulx="2110" uly="1704">fo il</line>
        <line lrx="2216" lry="1803" ulx="2102" uly="1745">IV. fubimne</line>
        <line lrx="2216" lry="1854" ulx="2103" uly="1800">orilis nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1958" type="textblock" ulx="2097" uly="1845">
        <line lrx="2216" lry="1901" ulx="2102" uly="1845">W. Usque:</line>
        <line lrx="2216" lry="1958" ulx="2097" uly="1899">tum legsſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2202" type="textblock" ulx="2104" uly="1996">
        <line lrx="2216" lry="2048" ulx="2104" uly="1996">benedlicſio</line>
        <line lrx="2207" lry="2098" ulx="2106" uly="2058">Mortem &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="2151" ulx="2106" uly="2099">Wy. P</line>
        <line lrx="2214" lry="2202" ulx="2107" uly="2152">n inſtar D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="159" lry="338" ulx="0" uly="323">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="371" type="textblock" ulx="4" uly="336">
        <line lrx="53" lry="371" ulx="4" uly="336">605</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="143" lry="453" ulx="0" uly="407">iorumn ohuur ſt,</line>
        <line lrx="142" lry="500" ulx="0" uly="458">Impatet, idem</line>
        <line lrx="141" lry="552" ulx="0" uly="506">rum legs fuit,</line>
        <line lrx="141" lry="605" ulx="0" uly="555">elita, iſo⸗</line>
        <line lrx="143" lry="658" ulx="2" uly="613">rumn qli n</line>
        <line lrx="143" lry="699" ulx="2" uly="656">omnmſkurdielun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="755" type="textblock" ulx="1" uly="710">
        <line lrx="145" lry="755" ulx="1" uly="710">Puseſt, ut no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="146" lry="807" ulx="0" uly="762">ius, &amp; pralemi</line>
        <line lrx="146" lry="847" ulx="0" uly="812">uncim habere-</line>
        <line lrx="146" lry="898" ulx="9" uly="864">inſtitutamn Act,</line>
        <line lrx="146" lry="961" ulx="23" uly="915">Plenam Ppre.</line>
        <line lrx="147" lry="1011" ulx="0" uly="965">rui ſingulis lie⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1062" ulx="1" uly="1014">im Evungehieus</line>
        <line lrx="146" lry="1117" ulx="0" uly="1065">poſtonis loeo</line>
        <line lrx="147" lry="1168" ulx="0" uly="1117">e niſtoricus,</line>
        <line lrx="149" lry="1209" ulx="0" uly="1166">te ſur hiſtotin</line>
        <line lrx="149" lry="1260" ulx="0" uly="1217">tte nec creber⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1318" ulx="15" uly="1271">Aegatio, net</line>
        <line lrx="150" lry="1363" ulx="0" uly="1318">Deut. WN.26,.</line>
        <line lrx="150" lry="1417" ulx="1" uly="1371">6ts Iieli eon-</line>
        <line lrx="151" lry="1465" ulx="3" uly="1417">Amentzrias ſine</line>
        <line lrx="149" lry="1517" ulx="0" uly="1467">cula cen Domi</line>
        <line lrx="149" lry="1569" ulx="0" uly="1521">enmr. Ur tr.</line>
        <line lrx="149" lry="1619" ulx="0" uly="1570">iti audiendum</line>
        <line lrx="124" lry="1676" ulx="0" uly="1626">billepeütum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="150" lry="1774" ulx="6" uly="1725"> Vio peten⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1825" ulx="0" uly="1771">ſmni &amp; lex e⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1877" ulx="0" uly="1827">taudi titionen</line>
        <line lrx="158" lry="1929" ulx="3" uly="1872">vod Geſiderenn.</line>
        <line lrx="154" lry="1990" ulx="1" uly="1918">die . miſt</line>
        <line lrx="154" lry="2034" ulx="0" uly="1980">taireunt nit</line>
        <line lrx="154" lry="2096" ulx="0" uly="2030">nſy im. or.</line>
        <line lrx="155" lry="2137" ulx="0" uly="2075">alinu,6 i⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2190" ulx="1" uly="2131">ieti 41 4</line>
        <line lrx="151" lry="2257" ulx="0" uly="2177">mlauin  ͤnn</line>
        <line lrx="155" lry="2265" ulx="105" uly="2230">Porto</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="126" lry="2288" ulx="0" uly="2257">1⸗21</line>
        <line lrx="154" lry="2323" ulx="1" uly="2267">1. Aie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="376" type="textblock" ulx="561" uly="302">
        <line lrx="1309" lry="376" ulx="561" uly="302">VETERIS TESTAMENTI. P. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="504" type="textblock" ulx="247" uly="445">
        <line lrx="1337" lry="504" ulx="247" uly="450">ſeptimum menſii duodecimi n6 . .</line>
        <line lrx="1529" lry="503" ulx="744" uly="445">in anno quadrageſims, qui ſuerit fatalit &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="555" type="textblock" ulx="244" uly="495">
        <line lrx="766" lry="539" ulx="268" uly="504">uneralir M. .</line>
        <line lrx="1529" lry="555" ulx="244" uly="495">F oſi e. XXXIV, I. .. 6. (non autem dies nonurz; menſir undeci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="948" type="textblock" ulx="251" uly="597">
        <line lrx="1532" lry="736" ulx="251" uly="597">cap. I, 3. Ergo intervallum uju⸗ ir egott⸗ l kei deg: .</line>
        <line lrx="1530" lry="725" ulx="315" uly="652">S Mis,is 1i’. ipori illius eſt menſis un-</line>
        <line lrx="1531" lry="849" ulx="253" uly="751">diebur ſolidir ſex a wen n noviſimi in illa quadragena anni, cum</line>
        <line lrx="1529" lry="900" ulx="253" uly="794">Sn, ſum as adeo . brimo anni XLI. . includantir z0. dies plan-</line>
        <line lrx="1528" lry="948" ulx="254" uly="846">dierum Sſortam ronti⸗ Roriam Deuterenomii pauculorum, ſcil. ge ſaltim</line>
        <line lrx="726" lry="942" ulx="648" uly="914">aeré.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="989" type="textblock" ulx="863" uly="947">
        <line lrx="908" lry="989" ulx="863" uly="947">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1050" type="textblock" ulx="526" uly="989">
        <line lrx="1662" lry="1050" ulx="526" uly="989">temporis ductum partitionem libri Franeiſc. Junius ac- Bartiti6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2197" type="textblock" ulx="250" uly="1042">
        <line lrx="1525" lry="1144" ulx="253" uly="1042">coanmnchat, ſebten Weutercnorni conſtituens partes, quarum 1. hiſto-</line>
        <line lrx="1527" lry="1199" ulx="255" uly="1099">n A M menſis undecimi anno XL, ab exitu Ifraelitarum ex</line>
        <line lrx="1524" lry="1249" ulx="255" uly="1147">and fnar Brini Capp. compleétatur; 2. diei ſecundi geſta, inde</line>
        <line lrx="1524" lry="1299" ulx="254" uly="1200">gue n X d koriuin dierum ad ſummum quatuor, inde a c. XII. us-</line>
        <line lrx="1523" lry="1338" ulx="253" uly="1243">Que AdN 4. ni riun diei unius, ſeptimi nimirum, cap. XXVII.</line>
        <line lrx="1525" lry="1387" ulx="251" uly="1296">*KE SH Kann recenſionem c. XXIX. XXX. 6, diei noni</line>
        <line lrx="1525" lry="1437" ulx="252" uly="1344">õ . H II. 7. hiſtoriam mortis ac luctus triginta die-</line>
        <line lrx="1526" lry="1498" ulx="253" uly="1397">eun ſrem n ded denius naud dubie ad orationis ſtructuram at-</line>
        <line lrx="1525" lry="1537" ulx="250" uly="1447">due ſeriem e rnn rlrur iſtributio, in qua tamen rürſus non eodem</line>
        <line lrx="1527" lry="1595" ulx="250" uly="1498">annes eram⸗ i) unt. B. Gerhardus Comment. Prolegip. 9. univer-</line>
        <line lrx="1524" lry="1650" ulx="252" uly="1542"> Depnane d 6e, diſpeſcit, ſive r7ooτιοc. l, 1-6. (II.)</line>
        <line lrx="1525" lry="1688" ulx="251" uly="1599">36 , bacaue⸗ 1 Jνααρατπιονο tum beneficia Populo præſtita, tum poe-</line>
        <line lrx="1526" lry="1750" ulx="250" uly="1647">en Ma de M rogat Cc. I. II. III. repetentem, cui exhortatio ex</line>
        <line lrx="1524" lry="1794" ulx="252" uly="1691">rae K lu 2 u Deo adhæreant, fœdusque ejus obſervent, c.</line>
        <line lrx="1526" lry="1840" ulx="408" uly="1747">di i deeta geen, explicationem legis continentem</line>
        <line lrx="1526" lry="1890" ulx="252" uly="1795">Wre Ae n v⸗  ad XII. ceremonialium &amp; forenſium a. c.</line>
        <line lrx="1526" lry="1940" ulx="250" uly="1842">l e .cui promiſſiones &amp; comminationes, ſeu ſepimen-</line>
        <line lrx="1493" lry="1970" ulx="268" uly="1894">um legis ubjunguntur c. XXVII. usque ad XXX. vel r 50Deri v</line>
        <line lrx="1527" lry="2040" ulx="252" uly="1903">ernun varum futurarum complexum éXXXI. ſq-. eui oeyia ſire</line>
        <line lrx="1528" lry="2093" ulx="256" uly="1995">benechetis 1 falnnn Cantici ſubnectitur c. XXXIII. (III.) 1 Aοσ qui</line>
        <line lrx="1526" lry="2145" ulx="252" uly="2045">Waretrn kuuturam icſes e Buum populi luctum recenſet c.</line>
        <line lrx="1319" lry="2163" ulx="280" uly="2096">NXIV. it b. Varenius, qui eniſſi</line>
        <line lrx="1526" lry="2197" ulx="257" uly="2097">nis inſtar Deuteronomium in (I.) Prrambulums e enlae cdur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2298" type="textblock" ulx="253" uly="2196">
        <line lrx="1526" lry="2275" ulx="253" uly="2196">guit, quo ad reverentiam &amp; audientiam populum præparat. c. I -IV.</line>
        <line lrx="1523" lry="2298" ulx="889" uly="2242">⁸ 3 (II.) in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="452" type="textblock" ulx="252" uly="331">
        <line lrx="1682" lry="372" ulx="1473" uly="331">141 Y</line>
        <line lrx="1701" lry="452" ulx="252" uly="358">abſtrabanti ies plan, — . De Heute.</line>
        <line lrx="1716" lry="450" ulx="290" uly="364">3 r 30. dier planctus illius Deut. XXXIV, . &amp; pervenietur ad diem Pnomio:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1964" lry="446" type="textblock" ulx="513" uly="310">
        <line lrx="1807" lry="389" ulx="513" uly="310">De Deute 42 INTRODVYCTIO AD LIHROS IRLIGGS</line>
        <line lrx="1964" lry="446" ulx="513" uly="374">zonomio, (II.) in Thema ſive Propoſitionem, quæ ipfe Decalogus eſt c. V. III.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="494" type="textblock" ulx="696" uly="435">
        <line lrx="2000" lry="494" ulx="696" uly="435">confirmationem p. dehortatoriam a fiducia in idolis &amp; propriæ juſtitiæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="846" type="textblock" ulx="697" uly="486">
        <line lrx="1965" lry="540" ulx="697" uly="486">meritis c. VI, I4. Cc. VII, 3. 4. 5. C. X, 4. 5. P. adhertatoriam ad fidu-</line>
        <line lrx="1964" lry="589" ulx="700" uly="537">ciam in ſolo DEO &amp; obedientiam legum a. c. VI. ad c. XXIX, 18.</line>
        <line lrx="1965" lry="647" ulx="701" uly="585">(IV.) confutationem Atheiſtarum a v. 18. ad fin. c. XXX. (V.) conclu-</line>
        <line lrx="1971" lry="689" ulx="703" uly="635">ſGonem a c. XXXI. ad libri finem. Nobis ea cumprimis libri diſtri-</line>
        <line lrx="1968" lry="747" ulx="703" uly="685">butio ſe probat, in qua, exigua wariatione excepta, b. Er. Marbachio,</line>
        <line lrx="1979" lry="792" ulx="704" uly="730">Walthero, Calovio, &amp; e Reformatis Heideggero convenit, u P. 7. ſit</line>
        <line lrx="1968" lry="846" ulx="705" uly="786">rρααανσναοο ſive præparatoria populi ad eundam terræ promis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="899" type="textblock" ulx="705" uly="825">
        <line lrx="2010" lry="899" ulx="705" uly="825">ſæ poſſeſſionem a. c. I- IV. P. 11. Eenynrinn &amp; expoftoria legis, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1042" type="textblock" ulx="707" uly="885">
        <line lrx="1971" lry="950" ulx="707" uly="885">prehendens omne populi officium, ubi ille optato conſediſſet loco e.</line>
        <line lrx="1974" lry="991" ulx="707" uly="934">V-XXVI P. III. S=aserizt &amp; adſertoria, ſolennem legis ſanctio-</line>
        <line lrx="1971" lry="1042" ulx="709" uly="984">nem &amp; confirmationem per ſigna, promiſſiones, minas &amp; publicam fœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1093" type="textblock" ulx="711" uly="1028">
        <line lrx="2066" lry="1093" ulx="711" uly="1028">deris redintegrationem, cap. XNXVII-XXX. exponens: P. IV. soα⅝</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1945" type="textblock" ulx="530" uly="1087">
        <line lrx="1975" lry="1138" ulx="711" uly="1087">&amp; narratoria de Moſis noviffimis, teſtamento, benedictione &amp; morte</line>
        <line lrx="1696" lry="1190" ulx="712" uly="1146">c. XXXII- ad fin.</line>
        <line lrx="1384" lry="1234" ulx="1316" uly="1200">VI.</line>
        <line lrx="1469" lry="1309" ulx="530" uly="1250">Tabuls Conſtat itaque Deuteronomium Parte</line>
        <line lrx="1623" lry="1352" ulx="530" uly="1291">Synoptica, I. αεοςαααναεναανναſive præparatoria, quæ abſolvitur</line>
        <line lrx="1504" lry="1400" ulx="763" uly="1353">æℳ) hiſtorica repetitione</line>
        <line lrx="1800" lry="1446" ulx="809" uly="1385">I, itineris ex monte Horeb usque in Kadesh-Barneah c. 1.</line>
        <line lrx="1980" lry="1498" ulx="812" uly="1434">2. eorum, quæ circa Moabitas, Ammonitas &amp; bellum contra Siho-</line>
        <line lrx="1350" lry="1550" ulx="984" uly="1500">nem contigerunt c. 2.</line>
        <line lrx="1877" lry="1598" ulx="814" uly="1538">3. belli contra Ogum &amp; Bafanem proſpere geſti c. 3, 1 - 20.</line>
        <line lrx="1849" lry="1646" ulx="816" uly="1587">4. denunciatæ Moſi mortis, &amp; inveſtiti Succeſſoris v. 21-39.</line>
        <line lrx="1984" lry="1701" ulx="767" uly="1629">s) gravi exhortatione ad obſequium Deo præſtandum, cavendam</line>
        <line lrx="1721" lry="1738" ulx="901" uly="1690">idololatriam, &amp; eonſtituenda aſyla c. 4, I. 44.</line>
        <line lrx="1554" lry="1801" ulx="727" uly="1740">II. ρααρνovẽ nive expoſitoria legis, quæ exhibet</line>
        <line lrx="1741" lry="1846" ulx="771" uly="1781">a) præcognita &amp; locum reperitæ voo α 4, 44 -fin.</line>
        <line lrx="1335" lry="1899" ulx="771" uly="1844">&amp;) ſermonem Moſis, quo legem</line>
        <line lrx="1030" lry="1945" ulx="821" uly="1895">I. Moralem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2243" type="textblock" ulx="846" uly="1930">
        <line lrx="1988" lry="1992" ulx="932" uly="1930">in genere repetit?étcum promulgationis hiſtoria &amp; conſeqꝗq.</line>
        <line lrx="1234" lry="2090" ulx="933" uly="2040">in ſpecie eplicat.</line>
        <line lrx="1886" lry="2134" ulx="846" uly="2084">a. de habendo uno Deo, eoque ſerio colendo c. 6.</line>
        <line lrx="1991" lry="2185" ulx="850" uly="2122">. de cavendo cum idololatris omni commercio &amp; abolenda ido-=</line>
        <line lrx="1984" lry="2243" ulx="955" uly="2184">lolatria &amp;. 7: id quod inculcat .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2241" type="textblock" ulx="1728" uly="2233">
        <line lrx="1730" lry="2241" ulx="1728" uly="2233">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2279" type="textblock" ulx="1882" uly="2229">
        <line lrx="1989" lry="2279" ulx="1882" uly="2229">N viæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1857" type="textblock" ulx="2029" uly="1848">
        <line lrx="2040" lry="1857" ulx="2029" uly="1848">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2162" type="textblock" ulx="2044" uly="2008">
        <line lrx="2216" lry="2079" ulx="2044" uly="2008">Promiie</line>
        <line lrx="2141" lry="2162" ulx="2090" uly="2110">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="555" type="textblock" ulx="2085" uly="285">
        <line lrx="2216" lry="307" ulx="2085" uly="285">—</line>
        <line lrx="2216" lry="455" ulx="2200" uly="421">.</line>
        <line lrx="2211" lry="555" ulx="2199" uly="522">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="706" type="textblock" ulx="2115" uly="620">
        <line lrx="2216" lry="654" ulx="2136" uly="620">2. Ceren</line>
        <line lrx="2216" lry="706" ulx="2115" uly="669">4. l00</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1019" type="textblock" ulx="2156" uly="766">
        <line lrx="2216" lry="804" ulx="2163" uly="766">. Pl</line>
        <line lrx="2216" lry="855" ulx="2161" uly="833">I. M</line>
        <line lrx="2216" lry="906" ulx="2161" uly="869">4. de</line>
        <line lrx="2216" lry="957" ulx="2161" uly="923">e. 5al</line>
        <line lrx="2216" lry="1019" ulx="2156" uly="971">j. ſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1464" type="textblock" ulx="2126" uly="1074">
        <line lrx="2216" lry="1116" ulx="2126" uly="1074"> Judici⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1160" ulx="2160" uly="1135">6. Co</line>
        <line lrx="2215" lry="1227" ulx="2157" uly="1166">1. ſti</line>
        <line lrx="2216" lry="1313" ulx="2206" uly="1290">1</line>
        <line lrx="2216" lry="1365" ulx="2158" uly="1330">l. Cir</line>
        <line lrx="2216" lry="1420" ulx="2163" uly="1372">A</line>
        <line lrx="2216" lry="1464" ulx="2165" uly="1428">e, ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1573" type="textblock" ulx="2150" uly="1484">
        <line lrx="2216" lry="1515" ulx="2207" uly="1484">5</line>
        <line lrx="2216" lry="1573" ulx="2150" uly="1524">j.cel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1728" type="textblock" ulx="2157" uly="1676">
        <line lrx="2215" lry="1728" ulx="2157" uly="1676">4 Dri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1823" type="textblock" ulx="2117" uly="1769">
        <line lrx="2144" lry="1788" ulx="2122" uly="1769">90</line>
        <line lrx="2212" lry="1823" ulx="2117" uly="1785">aler 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1880" type="textblock" ulx="2009" uly="1813">
        <line lrx="2205" lry="1854" ulx="2009" uly="1813">A ſNN</line>
        <line lrx="2195" lry="1880" ulx="2109" uly="1836"> Una .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1963" type="textblock" ulx="2066" uly="1897">
        <line lrx="2112" lry="1963" ulx="2066" uly="1897">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1978" type="textblock" ulx="2128" uly="1882">
        <line lrx="2216" lry="1925" ulx="2157" uly="1882">nig eri</line>
        <line lrx="2216" lry="1941" ulx="2211" uly="1924">4</line>
        <line lrx="2215" lry="1978" ulx="2128" uly="1935">Ontektt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2036" type="textblock" ulx="2155" uly="1990">
        <line lrx="2216" lry="2036" ulx="2155" uly="1990">d I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2180" type="textblock" ulx="2124" uly="2081">
        <line lrx="2216" lry="2133" ulx="2151" uly="2081">legale</line>
        <line lrx="2208" lry="2180" ulx="2124" uly="2138">0 ennem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2247" type="textblock" ulx="2149" uly="2201">
        <line lrx="2216" lry="2247" ulx="2149" uly="2201">4, fed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="92" lry="438" ulx="0" uly="393">.V. IIl)</line>
        <line lrx="91" lry="484" ulx="0" uly="441">ie juſkitie</line>
        <line lrx="91" lry="529" ulx="13" uly="494">40d fidu-</line>
        <line lrx="90" lry="586" ulx="0" uly="546">Mis.</line>
        <line lrx="92" lry="636" ulx="0" uly="597">) conelu⸗</line>
        <line lrx="94" lry="681" ulx="2" uly="646">bri Ciſtri⸗</line>
        <line lrx="92" lry="738" ulx="0" uly="698">larbachio,</line>
        <line lrx="92" lry="784" ulx="2" uly="748">U P.. i</line>
        <line lrx="91" lry="847" ulx="0" uly="800"> promi.</line>
        <line lrx="93" lry="898" ulx="0" uly="861">gis, conn</line>
        <line lrx="92" lry="937" ulx="0" uly="902">et locoe.</line>
        <line lrx="94" lry="987" ulx="2" uly="952">8 ſanckio⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1038" ulx="0" uly="1001">licamfe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1100" ulx="0" uly="1046"> ugen</line>
        <line lrx="91" lry="1143" ulx="8" uly="1110">&amp; morte</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="95" lry="1503" ulx="0" uly="1460">ntra Siho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="22" lry="1664" ulx="0" uly="1629">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1706" type="textblock" ulx="4" uly="1659">
        <line lrx="126" lry="1706" ulx="4" uly="1659">avendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="97" lry="2016" ulx="0" uly="1966">colegg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2227" type="textblock" ulx="1" uly="2151">
        <line lrx="101" lry="2227" ulx="1" uly="2151">erch ilo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2324" type="textblock" ulx="41" uly="2262">
        <line lrx="97" lry="2324" ulx="41" uly="2262">8 Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="373" type="textblock" ulx="530" uly="325">
        <line lrx="1295" lry="373" ulx="530" uly="325">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2252" type="textblock" ulx="212" uly="386">
        <line lrx="1424" lry="452" ulx="469" uly="386">QN. viæ per deſerta beneficiorumque Dei repetitione</line>
        <line lrx="1511" lry="492" ulx="466" uly="438">2. gratuitæ Dei introducentis in Canaan miſericordiæ de-</line>
        <line lrx="910" lry="536" ulx="593" uly="488">Prædicatione c. 9.</line>
        <line lrx="1530" lry="596" ulx="466" uly="533">7 debitæ gratitudinis &amp; obedientiæ, ex Numinis bene-</line>
        <line lrx="1080" lry="632" ulx="588" uly="585">ficentia deductione c. 10. 11.</line>
        <line lrx="1313" lry="691" ulx="349" uly="634">2. Ceremonialem explicat, cira</line>
        <line lrx="1503" lry="752" ulx="396" uly="683">a. locum cultus Deo præſtandi, cum vitatione õ</line>
        <line lrx="847" lry="768" ulx="499" uly="744">C. 12.</line>
        <line lrx="1386" lry="846" ulx="401" uly="779">b. Pſeudoprophetas, &amp; civitates idololatriæ reas c. 13.</line>
        <line lrx="1452" lry="894" ulx="394" uly="835">c. munda &amp; immunda animalia caute diſcernenda c. 14. I -24.</line>
        <line lrx="1090" lry="933" ulx="393" uly="879">d. decimas Levitis pendendas v. 22. fin.</line>
        <line lrx="1499" lry="996" ulx="365" uly="926">e. Sabbathiſmum terræ &amp; manumiſſionem ſervorum c. 55.</line>
        <line lrx="1495" lry="1038" ulx="383" uly="980">J. feſta ſolenniora, Paſchatis „Pentecoſtes, tabernaculorum</line>
        <line lrx="1519" lry="1080" ulx="503" uly="1038">C. 16, 1-17.</line>
        <line lrx="1304" lry="1130" ulx="328" uly="1082">3. Judicialem interpretatur, ubi de</line>
        <line lrx="1475" lry="1197" ulx="387" uly="1132">4. conſtituendis Judiciis &amp; requiſitis Regis . 5-fin, &amp; c. .</line>
        <line lrx="1490" lry="1245" ulx="354" uly="1176">2. ſtipendiis ſacerdotum, eliminandisque divinatoribus e. 18,</line>
        <line lrx="1493" lry="1293" ulx="479" uly="1234">I-I4. ubi promiſſio additur de magno Propheta Chriſte</line>
        <line lrx="644" lry="1333" ulx="478" uly="1284">1. I5. ſeq.</line>
        <line lrx="1217" lry="1388" ulx="383" uly="1331">c. civitatibus refugii, &amp; teſtium requiſitis c. 19.</line>
        <line lrx="1375" lry="1434" ulx="381" uly="1376">d. jure belli c. 20. .</line>
        <line lrx="1484" lry="1489" ulx="381" uly="1428">e. homicidiis incompertis, digamia &amp; ſuſpenſorum cadaveri-</line>
        <line lrx="864" lry="1525" ulx="472" uly="1481">bus c. 21.</line>
        <line lrx="1475" lry="1592" ulx="371" uly="1526">J. oconomicis &amp; matrimonialibus caſibus leges miſcellæ c.</line>
        <line lrx="656" lry="1625" ulx="471" uly="1593">22 23.24.</line>
        <line lrx="949" lry="1679" ulx="369" uly="1628">g. litigiis &amp; vindicta c. 25.</line>
        <line lrx="1479" lry="1741" ulx="374" uly="1677">6. pPrimitiis &amp; decimis: de fœdere Dei religioſe cuſtodiendi</line>
        <line lrx="1335" lry="1781" ulx="385" uly="1728">cC. 26.</line>
        <line lrx="1451" lry="1843" ulx="212" uly="1773">III. O⸗asarin; ſive aſſerteria, quæ ſanctionem legis confirmat per</line>
        <line lrx="1474" lry="1892" ulx="264" uly="1822">&amp;αο ſigna p. columnarum lapidearum, p. altaris ex lapidibus Jorda-</line>
        <line lrx="1099" lry="1936" ulx="371" uly="1880">nis erigendi in monte Ebal c. 27. -oo.</line>
        <line lrx="1472" lry="1987" ulx="252" uly="1922">ε conteſtationem publicam in montibus Ebal &amp; Garizim edendam</line>
        <line lrx="618" lry="2024" ulx="368" uly="1982">V. II - ſn.</line>
        <line lrx="1471" lry="2095" ulx="250" uly="2026">) promiſſiones obſequentium, &amp; comminationes Prævaricatorum</line>
        <line lrx="1235" lry="2126" ulx="370" uly="2078">legales c. 28.</line>
        <line lrx="1333" lry="2191" ulx="251" uly="2119">⁹) ſolennem fœderis Dei cum populo redintegrationem, ubi</line>
        <line lrx="1067" lry="2252" ulx="367" uly="2191">4, fœderis ſtipulatio &amp; declaratio c. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2318" type="textblock" ulx="1346" uly="2269">
        <line lrx="1466" lry="2318" ulx="1346" uly="2269">5. ejus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="453" type="textblock" ulx="1439" uly="354">
        <line lrx="1489" lry="382" ulx="1451" uly="354">14</line>
        <line lrx="1687" lry="410" ulx="1494" uly="358">3 De Deute-</line>
        <line lrx="1666" lry="453" ulx="1439" uly="415">C. 8, ronomie.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="220" type="textblock" ulx="1307" uly="206">
        <line lrx="1312" lry="220" ulx="1307" uly="206">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="388" type="textblock" ulx="697" uly="365">
        <line lrx="709" lry="388" ulx="697" uly="365">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="390" type="textblock" ulx="848" uly="307">
        <line lrx="1845" lry="390" ulx="848" uly="307">INTRODVYGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="472" type="textblock" ulx="513" uly="430">
        <line lrx="657" lry="472" ulx="513" uly="430">ronomio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="658" type="textblock" ulx="758" uly="601">
        <line lrx="1182" lry="658" ulx="758" uly="601">) canticum Moſis c. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1163" type="textblock" ulx="721" uly="1105">
        <line lrx="1318" lry="1163" ulx="721" uly="1105">lius ſane operibus fruſtra omnino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1564" type="textblock" ulx="725" uly="1456">
        <line lrx="1312" lry="1512" ulx="725" uly="1456">laboribus ſupra ad Num. Siphre</line>
        <line lrx="1242" lry="1564" ulx="729" uly="1508">nunc ſuecurrit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2013" type="textblock" ulx="741" uly="1960">
        <line lrx="1123" lry="2013" ulx="741" uly="1960">ravit, quæſtiones du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2264" type="textblock" ulx="748" uly="2213">
        <line lrx="1335" lry="2264" ulx="748" uly="2213">XXVIII. Lipſiæ 4. An. 1628. EXG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1108" type="textblock" ulx="528" uly="949">
        <line lrx="1340" lry="1026" ulx="528" uly="949">Zainz: noſtris Lipenius Biblioth. Téeols p. 5</line>
        <line lrx="1447" lry="1056" ulx="719" uly="999">mitterent, e Latinis A MBROS IVM,</line>
        <line lrx="1453" lry="1108" ulx="718" uly="1059">NYSSENVM huc citant; quo autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1313" type="textblock" ulx="723" uly="1253">
        <line lrx="1342" lry="1313" ulx="723" uly="1253">rv veXMαααατατον de vits Moſir, Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1467" type="textblock" ulx="724" uly="1345">
        <line lrx="1475" lry="1412" ulx="725" uly="1345">dat, ne dicam commentarii vicem præſte</line>
        <line lrx="1546" lry="1467" ulx="724" uly="1403">pioſe ac plene, quam illic deſcripta leguntur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2160" type="textblock" ulx="543" uly="1560">
        <line lrx="1497" lry="1617" ulx="543" uly="1560">Lutherane- Copioſiorem omnino apparatum n</line>
        <line lrx="1500" lry="1667" ulx="543" uly="1603">16: qua b. LVTHERVS. Deuteronomii ver</line>
        <line lrx="1540" lry="1713" ulx="733" uly="1650">adjectisque illuſtravit annotationibus T. III.</line>
        <line lrx="1487" lry="1763" ulx="738" uly="1700">F. Alt. f. Iozt. J0 H. BVGENHAG</line>
        <line lrx="1754" lry="1806" ulx="739" uly="1744">enarravit, Baſileæ 8. An. 1524. &amp; Wittebergæ An., 1525.</line>
        <line lrx="1493" lry="1864" ulx="737" uly="1799">FRANZIVS. Diſputationibus XV. diſcu</line>
        <line lrx="1496" lry="1910" ulx="738" uly="1854">ſtar uſum præſtant, Witteb. 4. An, 1608.</line>
        <line lrx="1606" lry="1965" ulx="741" uly="1895">cumprimis copioſiſſimo &amp; erudito commentari</line>
        <line lrx="2004" lry="1994" ulx="1123" uly="1936">bias evolvit, obſervationes utiliſſimas ſubnexur,</line>
        <line lrx="2005" lry="2065" ulx="737" uly="1983">uevvτιο νινιuιας οσa11υα &amp; diſſolvit, ut vix, quod addi poſſet, rel-</line>
        <line lrx="2006" lry="2117" ulx="745" uly="2041">quum fecerit; niſ quod in cap. XXVII. viri ſummi, beata morte præ.</line>
        <line lrx="2048" lry="2160" ulx="748" uly="2088">venti, induſtria fubſtiterit. Edidit tamen filius Joh. Erneſtus Jenæ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2212" type="textblock" ulx="748" uly="2137">
        <line lrx="2018" lry="2212" ulx="748" uly="2137">An. 1657. Quibus JAC. AN D R E MR meditationes propbeticæ e* Deute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="606" type="textblock" ulx="513" uly="381">
        <line lrx="1972" lry="449" ulx="513" uly="381">De Deute. b. ejusdem per Evangelicas promiſſiones de verbo fidei &amp; ſalute</line>
        <line lrx="1582" lry="494" ulx="923" uly="440">illuſtratio, ut ad Chriſtum, juxta Rom.</line>
        <line lrx="1732" lry="562" ulx="665" uly="485">IV. 1so6ααα ſive narratoria noviſſimorum Moſis, quæ ſunt</line>
        <line lrx="1777" lry="606" ulx="756" uly="538">) ſuceeſſoris confirmatio &amp; ſeripturæ commendatio c. z1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="761" type="textblock" ulx="721" uly="640">
        <line lrx="1539" lry="709" ulx="760" uly="640">y) Prophetica XII. tribuum benedictio c. 33.</line>
        <line lrx="1605" lry="761" ulx="721" uly="692">) Mofis mors, ſepultura, leſſus publicus c. 34:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="962" type="textblock" ulx="527" uly="786">
        <line lrx="1818" lry="830" ulx="1300" uly="786">VII.⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="921" ulx="527" uly="832">Commen⸗ Inter Patres, ſi ſupra dictos eximas, nullius in Deuteronomium</line>
        <line lrx="1984" lry="962" ulx="528" uly="884">rl lucubratio in hunc diem extat. Heideggerus equidem in Enchir. &amp; e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1364" type="textblock" ulx="721" uly="1303">
        <line lrx="1352" lry="1364" ulx="721" uly="1303">tutis inſtitutæ: qui vero tantum ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1388" type="textblock" ulx="720" uly="937">
        <line lrx="1985" lry="991" ulx="1344" uly="937">3. ne &amp;απο hunc librum trans-</line>
        <line lrx="2013" lry="1039" ulx="1474" uly="981">e Græcis GREGORIVM</line>
        <line lrx="2028" lry="1090" ulx="1482" uly="1031">ure, plane me fugit. In il-</line>
        <line lrx="1987" lry="1152" ulx="1335" uly="1084">quæreęes, quod ad Deuteronomii ex-</line>
        <line lrx="2003" lry="1216" ulx="720" uly="1132">plicationem faciat: hujus vero Opp. T. I. p. 167. edit. Pariſ. An. 1635,</line>
        <line lrx="1988" lry="1266" ulx="720" uly="1183">liber proſtat æα "S Gis Mαοο 7 voεαορστο  rsel 1ig aαντ es=</line>
        <line lrx="2037" lry="1297" ulx="1356" uly="1234">de perfectione vitæ ex præſcripto vir-</line>
        <line lrx="2019" lry="1346" ulx="1355" uly="1282">eſt, ut lucem Deuteronomio affun-</line>
        <line lrx="2030" lry="1388" ulx="1476" uly="1336">t, ut vix fata Moſis tam co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1431" type="textblock" ulx="1559" uly="1381">
        <line lrx="2065" lry="1431" ulx="1559" uly="1381">exhibeat. E Judæorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="479" type="textblock" ulx="1590" uly="435">
        <line lrx="2067" lry="479" ulx="1590" uly="435">X. deducamur c. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1498" type="textblock" ulx="1332" uly="1431">
        <line lrx="2029" lry="1498" ulx="1332" uly="1431">laudavimus, nee quod ſuperaddan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2251" type="textblock" ulx="1336" uly="2196">
        <line lrx="1633" lry="2251" ulx="1336" uly="2196">ſæ poterunt addi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1928" type="textblock" ulx="1494" uly="1785">
        <line lrx="2047" lry="1838" ulx="1494" uly="1785">ſſit, quæ ad commentani in-</line>
        <line lrx="2010" lry="1889" ulx="1525" uly="1835">IOH. GERHARDVS.</line>
        <line lrx="2001" lry="1928" ulx="1608" uly="1884">0 textum libri deda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1739" type="textblock" ulx="1494" uly="1533">
        <line lrx="2006" lry="1588" ulx="1500" uly="1533">oſtra ſuppeditat eccleſia, in</line>
        <line lrx="1996" lry="1631" ulx="1501" uly="1584">ſionem ex Ebræo caſtigavit,</line>
        <line lrx="2040" lry="1689" ulx="1559" uly="1633">Jenenſ. p. 74 -160. &amp; I.</line>
        <line lrx="1997" lry="1739" ulx="1494" uly="1684">IVS commentario eundem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1784" type="textblock" ulx="1801" uly="1735">
        <line lrx="2002" lry="1784" ulx="1801" uly="1735">WOLFG,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2278" type="textblock" ulx="1900" uly="2236">
        <line lrx="2017" lry="2278" ulx="1900" uly="2236">E Pon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2108" uly="294">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2108" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="426" type="textblock" ulx="2174" uly="392">
        <line lrx="2216" lry="426" ulx="2174" uly="392">EPle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="485" type="textblock" ulx="2064" uly="444">
        <line lrx="2216" lry="485" ulx="2064" uly="444">im &amp; data 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="638" type="textblock" ulx="2063" uly="594">
        <line lrx="2216" lry="638" ulx="2063" uly="594">NyVS, Min</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1265" type="textblock" ulx="2098" uly="647">
        <line lrx="2215" lry="687" ulx="2098" uly="647">Vanuenſis, &amp;</line>
        <line lrx="2214" lry="747" ulx="2100" uly="700">explcrunt.</line>
        <line lrx="2211" lry="790" ulx="2100" uly="753">11veteri</line>
        <line lrx="2216" lry="848" ulx="2100" uly="803">huc quogue</line>
        <line lrx="2216" lry="899" ulx="2165" uly="864">Beton</line>
        <line lrx="2216" lry="952" ulx="2107" uly="915">ram fuam a1</line>
        <line lrx="2216" lry="1014" ulx="2111" uly="969">Seotih, Pan</line>
        <line lrx="2216" lry="1065" ulx="2110" uly="1019">Londin pre</line>
        <line lrx="2204" lry="1112" ulx="2107" uly="1069">nus, Cujus</line>
        <line lrx="2214" lry="1169" ulx="2105" uly="1119">lucem adſp</line>
        <line lrx="2216" lry="1220" ulx="2105" uly="1169">uhremna et</line>
        <line lrx="2208" lry="1265" ulx="2109" uly="1224">quere An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1324" type="textblock" ulx="2080" uly="1272">
        <line lrx="2216" lry="1324" ulx="2080" uly="1272">ulzticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1369" type="textblock" ulx="2105" uly="1332">
        <line lrx="2150" lry="1369" ulx="2105" uly="1332">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1429" type="textblock" ulx="2124" uly="1416">
        <line lrx="2216" lry="1429" ulx="2124" uly="1416">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2231" type="textblock" ulx="2113" uly="1667">
        <line lrx="2207" lry="1719" ulx="2113" uly="1667">Pyuſbetiis</line>
        <line lrx="2211" lry="1771" ulx="2160" uly="1724">ſunt,</line>
        <line lrx="2215" lry="1815" ulx="2164" uly="1786">inſeri</line>
        <line lrx="2216" lry="1866" ulx="2166" uly="1822">mort</line>
        <line lrx="2216" lry="1919" ulx="2167" uly="1889">cam</line>
        <line lrx="2215" lry="1973" ulx="2169" uly="1931">zrebe</line>
        <line lrx="2216" lry="2069" ulx="2172" uly="2035">nul</line>
        <line lrx="2216" lry="2119" ulx="2171" uly="2081">Ray</line>
        <line lrx="2209" lry="2178" ulx="2173" uly="2133">e</line>
        <line lrx="2216" lry="2231" ulx="2176" uly="2181">iri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2273" type="textblock" ulx="2174" uly="2232">
        <line lrx="2214" lry="2273" ulx="2174" uly="2232">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="121" lry="301" ulx="0" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="54" lry="346" ulx="0" uly="308">005</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="121" lry="472" ulx="0" uly="422">eamure .</line>
        <line lrx="90" lry="510" ulx="0" uly="482">H</line>
        <line lrx="42" lry="574" ulx="3" uly="538">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="146" lry="926" ulx="0" uly="886">in Lucbir.</line>
        <line lrx="147" lry="978" ulx="0" uly="940">1e bruntrans-</line>
        <line lrx="147" lry="1033" ulx="0" uly="986">EGORIVM</line>
        <line lrx="147" lry="1090" ulx="0" uly="1036">de fagt n i⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1134" ulx="0" uly="1098">enterononnii ex</line>
        <line lrx="146" lry="1190" ulx="5" uly="1138">Pan An. 1617,</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="210" lry="1298" ulx="0" uly="1243">nftin</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="146" lry="1339" ulx="0" uly="1289">ronomnio üur.</line>
        <line lrx="146" lry="1390" ulx="0" uly="1348">Mols tum co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="166" lry="1444" ulx="0" uly="1395">PIudeorun</line>
        <line lrx="162" lry="1499" ulx="33" uly="1444">ſuperacli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="152" lry="1596" ulx="0" uly="1545">Iit ecdeft, n</line>
        <line lrx="145" lry="1646" ulx="0" uly="1600">drr0 ciſtieni,</line>
        <line lrx="145" lry="1706" ulx="17" uly="1639">7 4 160, 5 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="183" lry="1748" ulx="0" uly="1696">ntitio eunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="167" lry="1851" ulx="0" uly="1798">ommmentani in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="145" lry="1905" ulx="0" uly="1845">RHAR DV5</line>
        <line lrx="145" lry="1956" ulx="0" uly="1898">Un khri belr</line>
        <line lrx="146" lry="2008" ulx="0" uly="1957">nis lubnexll,</line>
        <line lrx="146" lry="2063" ulx="1" uly="1995">di polet, lelr</line>
        <line lrx="146" lry="2110" ulx="0" uly="2057">ena mote re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="300" type="textblock" ulx="892" uly="256">
        <line lrx="918" lry="280" ulx="892" uly="256">7</line>
        <line lrx="1351" lry="300" ulx="912" uly="281">4 /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="452" type="textblock" ulx="427" uly="336">
        <line lrx="1732" lry="394" ulx="560" uly="336">VETERIS TESTAMENT’I. P. I. 141 De Deute.</line>
        <line lrx="1708" lry="452" ulx="427" uly="405">E Pontificiis unus fere 10O H. LORINVS librum hunc ſeor- ronemio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="520" type="textblock" ulx="178" uly="443">
        <line lrx="1719" lry="520" ulx="178" uly="443">im &amp; data opera illuſtravit II. tomis Lugduni fol. An. 1625. 1629. Qui ee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="658" type="textblock" ulx="264" uly="506">
        <line lrx="1554" lry="553" ulx="279" uly="506">huc citantur reliqui BALTHAS. PAEZ, Luſitanus, AVGV-</line>
        <line lrx="1556" lry="605" ulx="278" uly="558">STIN. de QVIROS, Hiſpanus, FKRA NCISC. TITELMAN.</line>
        <line lrx="1555" lry="658" ulx="264" uly="608">NVS, Minorita Franciſcanus, A C. JANSO NIVS, Theologus Lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="704" type="textblock" ulx="166" uly="653">
        <line lrx="1554" lry="704" ulx="166" uly="653">vanienſis, &amp; ad D. Petri Decanus, Caput XXXII. Deuteron, tantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="808" type="textblock" ulx="238" uly="707">
        <line lrx="1554" lry="758" ulx="238" uly="707">explicarunt. NICOL. ANTO N. MONGEORGII de Maeſai-</line>
        <line lrx="1554" lry="808" ulx="276" uly="755">co &amp; veteri jure enucleando codicem, Bonon. editum in 4. An. 1573.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="760" lry="887" ulx="0" uly="808">eltetononmiung huuc quque video allegari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1325" type="textblock" ulx="262" uly="857">
        <line lrx="1708" lry="925" ulx="391" uly="857">Beforinatorum haud multo plures Deuteronomio enarrando ope- Refor A:</line>
        <line lrx="1670" lry="968" ulx="278" uly="912">ram ſuam addixerunt, quos inter IOHANN. MACCHABEÆ VS,Tu:</line>
        <line lrx="1552" lry="1018" ulx="283" uly="972">Scotus, patria Alpinas, nominandus eſt, cujus in Deuteron. enarratio</line>
        <line lrx="1553" lry="1073" ulx="262" uly="1022">Londini prodiit in 8. An. 563. &amp; I0 H. WOLPHIVS, Tiguri-</line>
        <line lrx="1555" lry="1121" ulx="278" uly="1071">nus, cujus in Deuteron. ſermones libris IV. Tiguri in fol. An. 1585.</line>
        <line lrx="1554" lry="1172" ulx="279" uly="1121">lucem adſpexerunt. JOH. COCCEII ad altima Moſir b. e. ſex</line>
        <line lrx="1557" lry="1220" ulx="274" uly="1170">poſtrema capp. Deuteron. conſiderationes ſeorſim edebantur in 4. Frane-</line>
        <line lrx="1554" lry="1269" ulx="281" uly="1223">queræ An. 1650. Opp. vero T. I. p. 196. conſpic ntur. Notas autem</line>
        <line lrx="1556" lry="1325" ulx="279" uly="1269">analyticas perbreves a c, I-XXVIII. Opp. arεοον6 T. I. exhibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1638" type="textblock" ulx="622" uly="1442">
        <line lrx="1087" lry="1512" ulx="751" uly="1442">CAP. IX.</line>
        <line lrx="1205" lry="1638" ulx="622" uly="1535">De Libro Joſuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2277" type="textblock" ulx="282" uly="1663">
        <line lrx="1713" lry="1718" ulx="282" uly="1663">Propbetica cur diſtinguantur a Moſaicir ſeriptis? Prophetæ vel priorer summari-</line>
        <line lrx="1707" lry="1766" ulx="371" uly="1713">ſunt, vel poſterioresz. Cur inter priorer Joſua referatur? &amp; 1. Libri um Capi-</line>
        <line lrx="1612" lry="1820" ulx="319" uly="1764">inſeriptio; ubi de Joſuæ nomine, ortu, vita, matrimonio, rebur geſtir, tis.</line>
        <line lrx="1552" lry="1870" ulx="324" uly="1814">morte, ſepulebro H. 2. Geſta Joſuæ etiam etbnicir innotuerunt: typi-</line>
        <line lrx="1554" lry="1920" ulx="357" uly="1863">cam autem cumprimir relationem babuerunt ad Chriſtum; variaque</line>
        <line lrx="1553" lry="1966" ulx="378" uly="1912">prabent emblemata &amp; ſymbola S. 3. Scriptor libri putatur diverſur</line>
        <line lrx="1554" lry="2017" ulx="385" uly="1963">a Joſua Autori Synopſeor, Theodoreto, Andr. Maſio, Grotio, non-</line>
        <line lrx="1556" lry="2067" ulx="385" uly="2013">nullir ap. Calvinum &amp; lIavaterum, Abarbeneli, Abulenſi, Calovio,</line>
        <line lrx="1557" lry="2117" ulx="385" uly="2063">Franc. Junio, Spinozæ, Hobbeſio, Rich. Simonie, Joß. Clerico &amp; 4.</line>
        <line lrx="1582" lry="2164" ulx="387" uly="2112">Ioſe vero Joſua cenle ur Talmudicir, Bonfrerio. Serario, Sixto Sen.</line>
        <line lrx="1558" lry="2219" ulx="390" uly="2161">6nνοαν in bac quaſtione placet. Expenduniur argumenta pro</line>
        <line lrx="1561" lry="2277" ulx="388" uly="2212">Huetio, Altingio, Hoitingero, Spanbemio, Heidegeero: quibusdam 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2318" type="textblock" ulx="1450" uly="2270">
        <line lrx="1553" lry="2318" ulx="1450" uly="2270">Joſuæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="965" type="textblock" ulx="507" uly="846">
        <line lrx="656" lry="873" ulx="511" uly="846">Iuter Fro.</line>
        <line lrx="606" lry="923" ulx="510" uly="886">phetas</line>
        <line lrx="609" lry="965" ulx="507" uly="936">priores</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1848" type="textblock" ulx="517" uly="1756">
        <line lrx="662" lry="1803" ulx="517" uly="1756">Joſua pri.</line>
        <line lrx="632" lry="1848" ulx="517" uly="1807">mus ekt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2365" type="textblock" ulx="512" uly="2331">
        <line lrx="585" lry="2365" ulx="512" uly="2331">Pu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="389" type="textblock" ulx="683" uly="319">
        <line lrx="1845" lry="389" ulx="683" uly="319">u6 INTRODVGCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="457" type="textblock" ulx="787" uly="398">
        <line lrx="1955" lry="457" ulx="787" uly="398">Joſua autore afferri ſolita; &amp; neſtra ſententia certir poeſitionibu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="605" type="textblock" ulx="788" uly="449">
        <line lrx="1958" lry="504" ulx="788" uly="449">includitur S. 5. Libri Argamentum: ſiopti: uſus: Autori tas divina</line>
        <line lrx="1957" lry="561" ulx="792" uly="502">§. 6. Libri Joſuz OroePojutcdie teſiciuntur H. 7. Chronologia</line>
        <line lrx="1957" lry="605" ulx="789" uly="555">F. 9§. Partitio §. 9. Tabula Synoptica . 10. Commentarii L'a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="651" type="textblock" ulx="792" uly="601">
        <line lrx="2005" lry="651" ulx="792" uly="601">trum, Rabbinerum, Lutheranoriim, Bontiſicierum, Reſormatorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="704" type="textblock" ulx="794" uly="659">
        <line lrx="1183" lry="704" ulx="794" uly="659">Remonftruntium G. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1233" type="textblock" ulx="695" uly="830">
        <line lrx="1962" lry="882" ulx="883" uly="830">oſaicam ſcripturam in noſtro codice Sacro Prophetica ex-</line>
        <line lrx="1974" lry="936" ulx="884" uly="882">cipit, a Prophetis nimirum divinæ inſpirationis beneficio</line>
        <line lrx="1962" lry="982" ulx="885" uly="932">Eenarata; non quaſi Moſes in Prophetis locum non merea-</line>
        <line lrx="1965" lry="1033" ulx="884" uly="981">tur, ſed quod inſigni excellentiæ gradu reliquos omnes</line>
        <line lrx="1963" lry="1091" ulx="696" uly="1031">longe ſupergreſſus, eodem cum cæteris cenſu non ſit habendus. Un-</line>
        <line lrx="1965" lry="1132" ulx="695" uly="1082">de tot effuſa Rabbinorum in dignitatem Moſis, præ omnibus, quos un-</line>
        <line lrx="1976" lry="1192" ulx="697" uly="1131">quam ſol conſpexit, Prophetis encomia, quæ copioſe congeſſerunt</line>
        <line lrx="1963" lry="1233" ulx="698" uly="1183">Reuchlinus lab l. de arte Cabbal. p. 619. Raym. Martini P. MIl. Pugion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1290" type="textblock" ulx="698" uly="1231">
        <line lrx="1996" lry="1290" ulx="698" uly="1231">fdei diſt Ill. &amp; XX. p. 689. Joſeph. de Voiſin I. I. Tbeol. Jud. c. l. b. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2209" type="textblock" ulx="697" uly="1280">
        <line lrx="1964" lry="1340" ulx="701" uly="1280">Hottingerus l. Il. 1beſ. Ehil. p. 575. ſ. &amp; e noſttis D. Joh. Tob.</line>
        <line lrx="1964" lry="1388" ulx="701" uly="1333">Major in Hebr. I. tbeſ. X ſqq p. S. g. Prophetas vero, arrepta ex</line>
        <line lrx="1967" lry="1441" ulx="702" uly="1388">Zach. I, 4. Occaſione, in N enenn Prophetas prioret,</line>
        <line lrx="1967" lry="1499" ulx="697" uly="1445">&amp; P N poſteriore, diſtinguunt Hebræorum magiſtri. Una omni-</line>
        <line lrx="1967" lry="1561" ulx="698" uly="1494">bus diſtinguendi ratio temporum ſunt intervalla, in quibus tamen di-</line>
        <line lrx="1968" lry="1599" ulx="697" uly="1552">rimendis non eodem omnes tramite incedunt. Talmudici quippe in</line>
        <line lrx="1967" lry="1653" ulx="699" uly="1602">Gemara tr. Sota &amp; 9. S. 12. priares dicunt eos, qui ante captivitatem</line>
        <line lrx="1968" lry="1708" ulx="698" uly="1651">Babylonicam vaticinsti ſunt, cum Jeremia &amp; Ezechiele, quorum in ipſa</line>
        <line lrx="1968" lry="1755" ulx="701" uly="1701">excidii Hieroſolymitani tempora incidit ætas, deficientes: poſterires</line>
        <line lrx="1971" lry="1813" ulx="699" uly="1747">vero, qui captivitatem ſecuti funt, ur Haggæus, Zacharias, Malachias.</line>
        <line lrx="1970" lry="1860" ulx="698" uly="1804">Alias vulgo priores ſunt, qui ante Uziæ Regis tempora vixerunt: qui</line>
        <line lrx="1969" lry="1909" ulx="700" uly="1852">vero poſt, paſteriorei. Illorum ſcriptis, Præter utrumque Samuelis, &amp;</line>
        <line lrx="1969" lry="1959" ulx="700" uly="1902">utrumque Regum, Joſuæ quoque ac Judicum libri accenſentur, eam</line>
        <line lrx="1969" lry="2003" ulx="702" uly="1953">fortaiſis ob cauſam, quod &amp; iſti, ſi non integri, ex parte tamen ad Sa-</line>
        <line lrx="1972" lry="2058" ulx="699" uly="2003">muelem quamplurimis referuntur ſcriptorem. Quem Prophetarum</line>
        <line lrx="1969" lry="2108" ulx="702" uly="2052">in ordine primum, a quo etiam Petrus Apoſtolus Act. III, 24. divino-</line>
        <line lrx="1966" lry="2151" ulx="701" uly="2104">rum vatum inchoat ſeriem, proximum a Moſe dignitatis tenuille lo-</line>
        <line lrx="1625" lry="2209" ulx="701" uly="2154">cum, infra ad libb., Samuelis demonſtratum dabimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2333" type="textblock" ulx="798" uly="2224">
        <line lrx="1357" lry="2256" ulx="1312" uly="2224">II.</line>
        <line lrx="1966" lry="2333" ulx="798" uly="2272">Primo itaque loco inter Prophetas priores nominatur G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="308" type="textblock" ulx="2101" uly="293">
        <line lrx="2216" lry="308" ulx="2101" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="375" type="textblock" ulx="2094" uly="362">
        <line lrx="2216" lry="375" ulx="2094" uly="362">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="430" type="textblock" ulx="2093" uly="381">
        <line lrx="2216" lry="430" ulx="2093" uly="381">ller ſoſue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="472" type="textblock" ulx="2046" uly="434">
        <line lrx="2216" lry="472" ulx="2046" uly="434">antione conm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="673" type="textblock" ulx="2093" uly="483">
        <line lrx="2216" lry="522" ulx="2094" uly="483">toreſecundan</line>
        <line lrx="2216" lry="572" ulx="2094" uly="535">tita Cenomin</line>
        <line lrx="2210" lry="633" ulx="2093" uly="587">tois imperio</line>
        <line lrx="2193" lry="673" ulx="2093" uly="639">rurm Autr 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="748" type="textblock" ulx="2097" uly="686">
        <line lrx="2190" lry="701" ulx="2114" uly="686">1,1,3</line>
        <line lrx="2215" lry="748" ulx="2097" uly="694">oy  iye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1111" type="textblock" ulx="2091" uly="735">
        <line lrx="2213" lry="788" ulx="2097" uly="735">aliaaane</line>
        <line lrx="2216" lry="804" ulx="2119" uly="786">1</line>
        <line lrx="2216" lry="840" ulx="2095" uly="798">j ſal na⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="2094" uly="842">Mave: Prnt</line>
        <line lrx="2216" lry="936" ulx="2094" uly="888">ſ, cujuniſo</line>
        <line lrx="2216" lry="987" ulx="2091" uly="946">1. y. borre</line>
        <line lrx="2216" lry="1053" ulx="2094" uly="1002">W wod</line>
        <line lrx="2216" lry="1111" ulx="2095" uly="1066">nomine ſjlln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1172" type="textblock" ulx="2079" uly="1125">
        <line lrx="2211" lry="1172" ulx="2079" uly="1125">Vunt, vel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1573" type="textblock" ulx="2096" uly="1179">
        <line lrx="2215" lry="1227" ulx="2100" uly="1179">murit, po</line>
        <line lrx="2204" lry="1266" ulx="2099" uly="1232">Tatus Num</line>
        <line lrx="2216" lry="1321" ulx="2096" uly="1274">ſllutemn Gatul</line>
        <line lrx="2216" lry="1371" ulx="2097" uly="1326">Camlärneli ſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1432" ulx="2099" uly="1378">ede e</line>
        <line lrx="2216" lry="1474" ulx="2103" uly="1434">nomen ſuu,</line>
        <line lrx="2193" lry="1521" ulx="2104" uly="1480">Quod oe</line>
        <line lrx="2216" lry="1573" ulx="2099" uly="1527">Ilaeli ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1676" type="textblock" ulx="2096" uly="1636">
        <line lrx="2216" lry="1676" ulx="2096" uly="1636">ruum (oym</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1731" type="textblock" ulx="2064" uly="1685">
        <line lrx="2216" lry="1731" ulx="2064" uly="1685">Aum Nun.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2141" type="textblock" ulx="2094" uly="1789">
        <line lrx="2216" lry="1838" ulx="2097" uly="1789">nuntan,</line>
        <line lrx="2216" lry="1883" ulx="2094" uly="1833">Praduſobe</line>
        <line lrx="2212" lry="1932" ulx="2099" uly="1879">Prid. Fan</line>
        <line lrx="2216" lry="1984" ulx="2098" uly="1940">quem Crrei</line>
        <line lrx="2216" lry="2034" ulx="2099" uly="1980">Moſts mi</line>
        <line lrx="2212" lry="2089" ulx="2127" uly="2031">fortituch</line>
        <line lrx="2216" lry="2141" ulx="2106" uly="2083">elits, Exoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2188" type="textblock" ulx="2048" uly="2125">
        <line lrx="2159" lry="2150" ulx="2048" uly="2125"> Mlarae.</line>
        <line lrx="2216" lry="2188" ulx="2077" uly="2142">oratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2300" type="textblock" ulx="2099" uly="2189">
        <line lrx="2216" lry="2241" ulx="2099" uly="2189">eNNoertton</line>
        <line lrx="2214" lry="2300" ulx="2102" uly="2239">8 Oponere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="124" lry="320" ulx="0" uly="304">—</line>
        <line lrx="69" lry="363" ulx="0" uly="325">1005</line>
        <line lrx="132" lry="443" ulx="0" uly="394">lin eſioman</line>
        <line lrx="133" lry="487" ulx="0" uly="446">utoritur dine</line>
        <line lrx="134" lry="550" ulx="0" uly="499">. CCronllin</line>
        <line lrx="176" lry="591" ulx="0" uly="556">Mnmenterii H.</line>
        <line lrx="141" lry="649" ulx="3" uly="599">Reſermauru</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="184" lry="885" ulx="3" uly="836">Prophetica</line>
        <line lrx="145" lry="924" ulx="0" uly="889">ionis benefcio</line>
        <line lrx="146" lry="975" ulx="0" uly="952">In non mere.</line>
        <line lrx="147" lry="1038" ulx="0" uly="991">diquos Omnnees</line>
        <line lrx="146" lry="1078" ulx="1" uly="1043">3bendns. Ur.</line>
        <line lrx="148" lry="1140" ulx="0" uly="1096">gibus, quO. n.</line>
        <line lrx="179" lry="1192" ulx="0" uly="1145">le congeſlerunt</line>
        <line lrx="199" lry="1246" ulx="16" uly="1193">F. H. Pgin.</line>
        <line lrx="200" lry="1297" ulx="5" uly="1245">Mad ,. 1.</line>
        <line lrx="198" lry="1343" ulx="0" uly="1296">D. ſoh. Tob.</line>
        <line lrx="146" lry="1395" ulx="1" uly="1356">eto, Arepti ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="149" lry="1457" ulx="0" uly="1409">pbetur Mie,</line>
        <line lrx="187" lry="1507" ulx="0" uly="1460">ltri. Unm onni-</line>
        <line lrx="196" lry="1565" ulx="2" uly="1513">Uibus tmen li.</line>
        <line lrx="178" lry="1621" ulx="30" uly="1569">ei (rippe in</line>
        <line lrx="180" lry="1674" ulx="0" uly="1625">e aptwititen</line>
        <line lrx="150" lry="1734" ulx="11" uly="1676">vorum in ipla</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="202" lry="1774" ulx="0" uly="1728">tes: iſeerinel</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="152" lry="1822" ulx="0" uly="1773">tias, Malachiss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="184" lry="1874" ulx="0" uly="1821"> vixerunt: Jdi</line>
        <line lrx="203" lry="1924" ulx="2" uly="1875">aue Srmuelis, G</line>
        <line lrx="152" lry="1978" ulx="1" uly="1932">Cerlentur, eia</line>
        <line lrx="152" lry="2029" ulx="3" uly="1976">e tatlen 40 K⸗</line>
        <line lrx="180" lry="2085" ulx="3" uly="2034">n Prophetaun</line>
        <line lrx="198" lry="2134" ulx="0" uly="2084">II, 24. (WIn.</line>
        <line lrx="198" lry="2189" ulx="0" uly="2127">tatis tenuille .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="388" type="textblock" ulx="603" uly="332">
        <line lrx="1392" lry="388" ulx="603" uly="332">VETERIS TESTAMFENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="703" type="textblock" ulx="271" uly="391">
        <line lrx="1617" lry="447" ulx="274" uly="391">liber Joſuæ, Græcis 'Iyo Nauvs Jeſur Nave, ( quod unius literæ immu- ſuæ.</line>
        <line lrx="1568" lry="501" ulx="274" uly="446">tatione corruptum eſſe ex Nab cenſet Druſius) inſcriptus, vel ab au-</line>
        <line lrx="1543" lry="554" ulx="274" uly="495">tore ſecundario, quem Joſuam plurimi credunt, vel ab argumento pe-</line>
        <line lrx="1541" lry="595" ulx="274" uly="545">tita denominatione, quia in clariſſimi hujus Iſraelitarum ducis ac he-</line>
        <line lrx="1543" lry="645" ulx="272" uly="596">rois imperio rebusque geſtis ordine deſcribendis verſatur. Ita nimi-</line>
        <line lrx="1542" lry="703" ulx="271" uly="645">rum Autor synepſeor, quæ Athanaſio tribuitur: 73 οραα Tolvvy -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="954" type="textblock" ulx="271" uly="693">
        <line lrx="1543" lry="751" ulx="273" uly="693">Aior èναρSdaααν. Iiσ⁹ T&amp; Navs: ered A I&amp; &amp; Neæv,</line>
        <line lrx="1542" lry="805" ulx="271" uly="739">diadeb Acsveg Maοσα, sba”†v8αοM**ν,, G Tev G a‿α οοαανρ</line>
        <line lrx="1546" lry="854" ulx="271" uly="792">aj 1dc rc*ναaρ diαν ερααα. P'ræſens liber inſeriptionem habet Jeſus</line>
        <line lrx="1543" lry="907" ulx="271" uly="847">Nave: propterea qisod ipſe Jeſus Nave Moßi ſucceſſor populi Dux fabtur</line>
        <line lrx="1543" lry="954" ulx="271" uly="893">ſt, cujur iſto volun:ine iſtoria &amp; rer geſtæ continentur. T. II. Opp. Atban.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1069" type="textblock" ulx="269" uly="949">
        <line lrx="1726" lry="1004" ulx="286" uly="949">.„ Z. Porro vero Joſuæ, quod ex circumeiſione hærebat, nomen oſuæ as-</line>
        <line lrx="1587" lry="1019" ulx="274" uly="965">. .„. 4 7</line>
        <line lrx="1641" lry="1069" ulx="269" uly="1006"> ' quod Salvatorem ſonat, Moſes præfixa ex Isſe*ρHoαoAsαατι Dei mine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2283" type="textblock" ulx="265" uly="1067">
        <line lrx="1539" lry="1131" ulx="270" uly="1067">nomine fyllaba auxit, &amp; conflato ex  &amp; H “ quod quidam</line>
        <line lrx="1382" lry="1184" ulx="270" uly="1127">volunt, vel, quod rectius creditur, ex ) uno vocabulo in</line>
        <line lrx="1543" lry="1237" ulx="271" uly="1178">mutavit, populi ſeruatorem futurum divino ſuggerente Spiritu augu-</line>
        <line lrx="1542" lry="1288" ulx="270" uly="1230">ratus Num. XIII, 17. Salutem itaque Dei, ſive a Deo in gentis ſuæ</line>
        <line lrx="1544" lry="1339" ulx="268" uly="1277">ſalutem datum dixit, quod &amp; divinitus deſtinatus eſſet ad procuran-</line>
        <line lrx="1547" lry="1386" ulx="271" uly="1328">dam Iſraeli ſalutem, ſedesque promiſſas, quo Syracides reſpiciens, ſci-</line>
        <line lrx="1541" lry="1437" ulx="270" uly="1377">te de ipſo pronunciat, quod magnurt fuerit zaja J dvoga ad1, juxta</line>
        <line lrx="1539" lry="1482" ulx="271" uly="1427">nomen ſuum ad &amp; AlLVTZM elektorum DOMIYNI, c. XLVI, 2. &amp;</line>
        <line lrx="1539" lry="1533" ulx="271" uly="1477">quod hoc ipſo nomine eum adumbraret, quem SALVTEM DEI</line>
        <line lrx="1536" lry="1584" ulx="270" uly="1526">Ifraeli ac omnibus gentibus divina pollicentur oracula Jeſ. XLIX, 6.</line>
        <line lrx="1538" lry="1640" ulx="270" uly="1577">&amp;c. Conf. Dietricum Antiqq. Bibl, ad Num. XIII. 7. p. 239. ſq. Sera-</line>
        <line lrx="1538" lry="1684" ulx="267" uly="1627">rium Comment. Lib. I cap. 2. p. 1I3. /q. Paul. Fagium Annot., in Thar-</line>
        <line lrx="1539" lry="1738" ulx="265" uly="1678">gum Num. AIII &amp; Pet. Galatinum lib. III. Arc. Cath, Verit. cap. 20.</line>
        <line lrx="1539" lry="1788" ulx="270" uly="1725">Natales viri I. Chron. VII, 20 -28, (Bibl. Germ. c. VIII, 20.) expo-</line>
        <line lrx="1537" lry="1837" ulx="268" uly="1778">nuntur, quibus ex tribu Ephraim oriundus, decimo conſanguinitatis</line>
        <line lrx="1539" lry="1887" ulx="269" uly="1827">gradu Joſephum attingit, i tamen ha ſuccſiva generaliones fuerunt, ut</line>
        <line lrx="1537" lry="1937" ulx="271" uly="1876">Frid. Spanhemius HI. . Vet. Teſt. Opp. T. I. , 5335. addit; patre Nun,</line>
        <line lrx="1542" lry="1984" ulx="269" uly="1929">quem Græci Nave dicunt, ſatus, &amp; in A.gypto adhuc in lucem editus.</line>
        <line lrx="1542" lry="2037" ulx="272" uly="1976">Moſis miniſteria per annos bene multos obiit, edito egregio ſcientiæ</line>
        <line lrx="1538" lry="2087" ulx="272" uly="2026">ac fortitudinis bellicæ ſpecimine in glorioſe debellatis victisque Ama-</line>
        <line lrx="1542" lry="2136" ulx="270" uly="2077">lekitis, Exod. XVII, 9. Suam quoque fidem D EO probavit cum ab ex-</line>
        <line lrx="1547" lry="2184" ulx="269" uly="2127">ploratione terræ Canaan redux factus, populo animum ad cæteroru m</line>
        <line lrx="1544" lry="2232" ulx="269" uly="2177">exploratorum terriculamenta deſpondente, cum Calebo ſolus maſcul e</line>
        <line lrx="1546" lry="2283" ulx="274" uly="2227">ſe opponeret, dignus inde habitus, qui cum Calebo unus ex umiverſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="412" type="textblock" ulx="1394" uly="351">
        <line lrx="1628" lry="377" ulx="1495" uly="351">147</line>
        <line lrx="1735" lry="412" ulx="1394" uly="351">—  de libro Jo=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1795" type="textblock" ulx="1550" uly="1759">
        <line lrx="1725" lry="1795" ulx="1550" uly="1759">cujus ertus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="338" type="textblock" ulx="824" uly="323">
        <line lrx="1657" lry="338" ulx="824" uly="323">—— ————= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="403" type="textblock" ulx="667" uly="323">
        <line lrx="1767" lry="403" ulx="667" uly="323">MS INTRODYCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="566" type="textblock" ulx="478" uly="376">
        <line lrx="1676" lry="415" ulx="478" uly="376">De libroo- —  — —</line>
        <line lrx="1945" lry="465" ulx="478" uly="406">ſux. ila, quæ Egyptum egreſſa erar, turba terram promiſſam adiret &amp; in-</line>
        <line lrx="1944" lry="509" ulx="676" uly="450">coleret, Num. XIV, 6. ſqq. 38. Hinc porro factum eſt, ut, cum Moſi</line>
        <line lrx="1946" lry="566" ulx="677" uly="506">magiſtratu abituro ſucceſſor eſſet dandus, Joſuam præ cæteris omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="701" type="textblock" ulx="486" uly="624">
        <line lrx="655" lry="656" ulx="486" uly="624">Matzimoni-</line>
        <line lrx="546" lry="701" ulx="490" uly="678">uID„</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1205" type="textblock" ulx="501" uly="1164">
        <line lrx="647" lry="1205" ulx="501" uly="1164">zes geſtæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1612" type="textblock" ulx="512" uly="1528">
        <line lrx="682" lry="1563" ulx="512" uly="1528">mers ac ſe</line>
        <line lrx="634" lry="1612" ulx="512" uly="1574">pultura,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="717" type="textblock" ulx="676" uly="555">
        <line lrx="1947" lry="614" ulx="676" uly="555">Deusipſi furrogaret, Num. VIII, 10. XRKVII, I8. ſq. Deut. XXXI, 7. ſqꝗ.</line>
        <line lrx="1949" lry="662" ulx="676" uly="608">XXXIV, 9. Matrimonio Rahabam fibi junxiſie creditur Judæis, quam</line>
        <line lrx="1947" lry="717" ulx="679" uly="658">viginti annos natum fuifſe nugantur, cum exirent Ifraelitæ ex Ægypto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="812" type="textblock" ulx="681" uly="693">
        <line lrx="1228" lry="707" ulx="1210" uly="693">8</line>
        <line lrx="1851" lry="763" ulx="681" uly="706">fornicatamque XL. annos, quibus ſubſtiterunt Iſraclitæ in deſerto</line>
        <line lrx="1850" lry="812" ulx="682" uly="755">lla vero nupfiſſe Joſux; quam tamen Salmoni porius, patri Boaſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="751" type="textblock" ulx="1856" uly="704">
        <line lrx="1949" lry="751" ulx="1856" uly="704">,ppoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="788" type="textblock" ulx="1870" uly="767">
        <line lrx="1949" lry="788" ulx="1870" uly="767">Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1265" type="textblock" ulx="682" uly="805">
        <line lrx="1949" lry="862" ulx="682" uly="805">nubio junctam fuiſie, ſacra pagina teſtatur Ruth. IV, 21r. Matth. I, 5.</line>
        <line lrx="1951" lry="908" ulx="685" uly="858">Contra vero ea Joſuam *ν‿ανοαν aαι colibem egiſſe vitam, Hieronymus</line>
        <line lrx="1952" lry="962" ulx="684" uly="904">lib. I. contra Juvinian. c. 12. tradit: Oſtende mibi, inquiens, Jeſum Na-</line>
        <line lrx="1953" lry="1011" ulx="687" uly="954">ve vel uxorem babuiſe velfilios; &amp; ſi potuerir monſtrare, viétum me</line>
        <line lrx="1961" lry="1070" ulx="688" uly="1003">eſſe fatebor. Hinc &amp; virginibus eundem annumerat Ignatius epiſt. ad</line>
        <line lrx="1955" lry="1113" ulx="693" uly="1056">Pbiladelph. c. 4. Tertullianus vero libro de Monogamia c. 6. digamum</line>
        <line lrx="1956" lry="1161" ulx="692" uly="1105">ſaltem fuiſſe negat, matrimonium vero eum iniifſe, videtur largiri.</line>
        <line lrx="1957" lry="1213" ulx="692" uly="1156">Res inter præclare geſtas præcipuam meretur laudem Cananææ partim</line>
        <line lrx="1956" lry="1265" ulx="695" uly="1205">occupatio, miraculorum quoque gloria, ſiſtentis ſeſe alvei Jordanis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1309" type="textblock" ulx="695" uly="1256">
        <line lrx="1854" lry="1309" ulx="695" uly="1256">temerati in curfu ſuo per diem integrum ſolis, corruentium ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1289" type="textblock" ulx="1865" uly="1255">
        <line lrx="1960" lry="1289" ulx="1865" uly="1255">tuba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1518" type="textblock" ulx="694" uly="1300">
        <line lrx="1960" lry="1357" ulx="694" uly="1300">rum ſonum murorum Hierichuntis &amp;c. inſignita; partim A&amp;αια½</line>
        <line lrx="1964" lry="1409" ulx="695" uly="1349">ſeu diſtributio, finiumque conſtitutio; quæ præeipuum libri univerſi</line>
        <line lrx="1963" lry="1463" ulx="696" uly="1405">conſiciunt argumentum. Diem demum obiüit, cum &amp; eccleſiæ, &amp; Rei-</line>
        <line lrx="1964" lry="1518" ulx="698" uly="1460">publ. &amp; ſibi gloriæque vixiſſet ſatis, centeſimum decimum agens annum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1613" type="textblock" ulx="702" uly="1508">
        <line lrx="1805" lry="1566" ulx="702" uly="1508">&amp; ſepultus eſt in Thimnath-Serach civitate ſua, c. XXIV, 30.</line>
        <line lrx="1841" lry="1613" ulx="702" uly="1554">Vero Joſephus addit: unzcto dν .n 72oc e“ La .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1550" type="textblock" ulx="1862" uly="1504">
        <line lrx="1965" lry="1550" ulx="1862" uly="1504">Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1589" type="textblock" ulx="1863" uly="1552">
        <line lrx="1963" lry="1589" ulx="1863" uly="1552">7„αι+</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1670" type="textblock" ulx="699" uly="1604">
        <line lrx="1968" lry="1670" ulx="699" uly="1604">JoX*ναανι. monumentum ipſi impoſitum extat in urbe Gabatha, vellem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1719" type="textblock" ulx="706" uly="1647">
        <line lrx="1321" lry="1657" ulx="1312" uly="1647">9</line>
        <line lrx="1862" lry="1719" ulx="706" uly="1654">probaſſet, cum fidem non inveniat; nec magis Iidori Hiſpalenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1699" type="textblock" ulx="1865" uly="1665">
        <line lrx="1969" lry="1699" ulx="1865" uly="1665">§ pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2214" type="textblock" ulx="709" uly="1704">
        <line lrx="1968" lry="1757" ulx="711" uly="1704">banda incuria eſt, lib. de vita &amp; morte Sanét. c. 27. Opp. p. 361. Civita-</line>
        <line lrx="1967" lry="1813" ulx="709" uly="1757">tem Joſuæ, quam Tamnaſar dicit, in tribum Dan rejicientis, quam ta-</line>
        <line lrx="1974" lry="1860" ulx="711" uly="1806">men in montanis Ephraim ſitam ſacer textus c. J. docet &amp; c. AIX, Fl.</line>
        <line lrx="1973" lry="1917" ulx="711" uly="1855">Sepulchro Joſuæ ſolis imaginem impoſitam, urbemque poſtea Jud. II. 9.</line>
        <line lrx="1975" lry="1964" ulx="710" uly="1905">””âs”sð keuram ſolir, ab ejus ſtatione ad tum-</line>
        <line lrx="1976" lry="2013" ulx="710" uly="1955">bam Joſuæ expreſla, vel marmori inciſa, dictam plerique volunt Ju-</line>
        <line lrx="1977" lry="2063" ulx="711" uly="2006">dæorum, quibuscum Andr. Maſius facit Comment. ad b. l. Cæterum</line>
        <line lrx="1977" lry="2120" ulx="712" uly="2057">præter Joſephum lib. V. Antiqq c. I. vitæ ejus hiſtoriam, allatis in me-</line>
        <line lrx="1976" lry="2157" ulx="716" uly="2105">dium Hebræorum, Arabum, &amp; Samaritanorum teſtimoniis, prolixam</line>
        <line lrx="1977" lry="2214" ulx="714" uly="2158">texuit Hottingerus Smegm. Orient. Lib. I. cap. §. n. II. p. 405-530.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2317" type="textblock" ulx="713" uly="2208">
        <line lrx="1856" lry="2260" ulx="713" uly="2208">ut &amp; autor der Lebens⸗Beſchreibung Bibliſcher Scribenten . I.</line>
        <line lrx="1869" lry="2317" ulx="715" uly="2259">Ut Nicol. Serarium taceam, qui integro commentario non librum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2352" type="textblock" ulx="1870" uly="2217">
        <line lrx="1981" lry="2251" ulx="1870" uly="2217">2, p. 10.</line>
        <line lrx="1980" lry="2291" ulx="1879" uly="2255">modo</line>
        <line lrx="1984" lry="2352" ulx="1882" uly="2305">Joſuæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="480" type="textblock" ulx="2080" uly="383">
        <line lrx="2208" lry="433" ulx="2080" uly="383">lolue, ſed</line>
        <line lrx="2216" lry="480" ulx="2080" uly="437">Gtero usqned</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1092" type="textblock" ulx="2081" uly="536">
        <line lrx="2216" lry="583" ulx="2135" uly="536">us er⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="628" ulx="2081" uly="587">raculole edinis</line>
        <line lrx="2216" lry="678" ulx="2082" uly="636">Teimotillimas</line>
        <line lrx="2216" lry="727" ulx="2083" uly="688">ſtibus b. Wat</line>
        <line lrx="2216" lry="781" ulx="2084" uly="739">Culis fabula .</line>
        <line lrx="2216" lry="837" ulx="2085" uly="787">loh. Voſiis⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="2087" uly="843">lrop. I.  1</line>
        <line lrx="2211" lry="928" ulx="2085" uly="894">iſta nunc non</line>
        <line lrx="2216" lry="991" ulx="2086" uly="944">ſiciamns,</line>
        <line lrx="2216" lry="1038" ulx="2088" uly="996">ESV Vervato</line>
        <line lrx="2216" lry="1092" ulx="2090" uly="1045">Che Lat hel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1144" type="textblock" ulx="2090" uly="1096">
        <line lrx="2215" lry="1144" ulx="2090" uly="1096">uun ſeſu me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2160" type="textblock" ulx="2088" uly="1146">
        <line lrx="2216" lry="1194" ulx="2092" uly="1146">tonyihm ept</line>
        <line lrx="2216" lry="1241" ulx="2090" uly="1195">ſir ſed n</line>
        <line lrx="2216" lry="1285" ulx="2090" uly="1246">ini terran</line>
        <line lrx="2214" lry="1335" ulx="2091" uly="1308">na, Lorrente</line>
        <line lrx="2215" lry="1394" ulx="2088" uly="1348">gna geſeribit.</line>
        <line lrx="2215" lry="1445" ulx="2092" uly="1398">§V gellri</line>
        <line lrx="2209" lry="1496" ulx="2093" uly="1446">daor qap II.</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2088" uly="1497">ſma Cerili .</line>
        <line lrx="2216" lry="1598" ulx="2092" uly="1547">ſicr prolbit</line>
        <line lrx="2216" lry="1643" ulx="2092" uly="1600">Deut. VIS</line>
        <line lrx="2216" lry="1695" ulx="2092" uly="1650">IV, I. Keeſi</line>
        <line lrx="2216" lry="1746" ulx="2093" uly="1702">minori Chrig</line>
        <line lrx="2216" lry="1799" ulx="2094" uly="1751">r rar</line>
        <line lrx="2216" lry="1861" ulx="2092" uly="1800">daan Ai⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2013" ulx="2108" uly="1956">alnbie uſ</line>
        <line lrx="2216" lry="2058" ulx="2095" uly="2003">Ner Ut han</line>
        <line lrx="2216" lry="2112" ulx="2103" uly="2063">ncd E triun</line>
        <line lrx="2208" lry="2160" ulx="2095" uly="2105">alib⸗ Vitx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2267" type="textblock" ulx="2061" uly="2164">
        <line lrx="2216" lry="2215" ulx="2097" uly="2164">atter poſter</line>
        <line lrx="2216" lry="2267" ulx="2061" uly="2214">XK- eſchre ibur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="390" type="textblock" ulx="547" uly="312">
        <line lrx="1686" lry="390" ulx="547" uly="312">VETERIS TESTAMENTI. F. I. 145 . ibtole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="1589" lry="448" ulx="0" uly="388">1adret mn. IJoſueæ, ſed &amp; illa, quæ in Moſaicis ac Chronicis de eo habentur, ab ſuæ.</line>
        <line lrx="864" lry="503" ulx="0" uly="451">1n cumn Meld utero usque ad tumulum, enarravit.</line>
        <line lrx="1344" lry="534" ulx="843" uly="501">III.</line>
        <line lrx="1644" lry="610" ulx="74" uly="537">1ſg. Quis ergo dubitet, tanti Herois ex tot præclare, quin etiam mi- fama in</line>
        <line lrx="1622" lry="662" ulx="0" uly="587">ludeis, Juam faculole editis facinoribus ineluti famam longe lateque vagatam, &amp; in Bene⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="711" ulx="0" uly="630">rex Egto, remotiſſimas etiam oras gentesque fuiſſe ſparſam, quod productis te- barla⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="766" ulx="0" uly="691">deſer holt Nibus b. Waltherus probat Oſſc. §. 753. p. 914. Quin imo ſub Her-</line>
        <line lrx="1516" lry="806" ulx="0" uly="741">i Boal, cn. — culis fabula Joſuæ hiſtoriam latere, erudite dudum demonſtrarunt Ger.</line>
        <line lrx="1515" lry="863" ulx="0" uly="791">. MiikbjJ. . Joh. Voſſius de Iaolol. lib. I. c. 26, . 96. Pet. Dan. Huetius Dem., Evang-</line>
        <line lrx="1584" lry="918" ulx="0" uly="839">eronyims brop. IV. p. 323 544. &amp; e noſtris Dietricus Antiqq. Bibl. P. 752, Sed .</line>
        <line lrx="1681" lry="968" ulx="0" uly="889"> Yin Mu. iſta nunc non attinet fuſius perſequi. Propius ad inſtitutum faeit, ut nie⸗ e</line>
        <line lrx="1667" lry="1003" ulx="247" uly="929">diſpiciamus, quo reſpeétu ac modo Joſua typum geſſerit ac figuram Lüeiduin</line>
        <line lrx="1679" lry="1051" ulx="248" uly="977">IESV Servatoris. Scite omnino Origenes bomil. I. in lib. Joſuæ T. Il.</line>
        <line lrx="1516" lry="1103" ulx="253" uly="1038">Opp. Lat. p. 1566 Liber bic, ait, non tam geſta nobir filii Nave indicat,</line>
        <line lrx="1516" lry="1156" ulx="250" uly="1091">quam Jeſu mei Domini nobia ſacramenta depingit. Cui ſuffragatur Hie-</line>
        <line lrx="1517" lry="1199" ulx="250" uly="1147">ronymus epiſt. ad Paulin. Jeſus Nave typum Domini non tantum ge-</line>
        <line lrx="1518" lry="1251" ulx="250" uly="1186">ſiis, ſed &amp; nomine præfert: Jordanem tranſit, oſtium regna ſubvertit,</line>
        <line lrx="1519" lry="1297" ulx="250" uly="1242">divi dit terram vidtori populo, &amp; perſingulai urber, viculos, montet, Humi-</line>
        <line lrx="1519" lry="1352" ulx="251" uly="1292">na, torrentet, atque confinia eccleſiæ cœleſtisque Jeruſalem ſpiritualia re-</line>
        <line lrx="1518" lry="1405" ulx="243" uly="1342">gna deſeribit. Præfiguravit itaque Meſſiam 1) nomine, quod cum IE-</line>
        <line lrx="1518" lry="1450" ulx="251" uly="1389">§SV geſſit idem Matth. I, 2r. vide e veteribus Tertullian. adverſut Ju-</line>
        <line lrx="1518" lry="1499" ulx="251" uly="1440">dcæos cap. IX. L. I. 5. 215. ex recentioribus Gerhard. Exeg. L. IV, de Per-</line>
        <line lrx="1520" lry="1575" ulx="87" uly="1491">ee. (d Jona Cbriſti G. I5. p. n26. 2) miniſterio, quod ille Moſi, hic legi Mo-</line>
        <line lrx="1519" lry="1612" ulx="9" uly="1543">e⸗ 7 % ſaicæ præſtitit, Gal. IV, 4. 3) munere, ad quod ille Spiritu ſapientiæ,</line>
        <line lrx="1519" lry="1663" ulx="0" uly="1592">4 ad ienm Deut. XXXIV, 9. hic eodem ſpiritu, non ad menſuram inſtructus, Luc.</line>
        <line lrx="1519" lry="1710" ulx="0" uly="1641">kutle, ede. IV, I. acceſſit; quo ille ſumma fide perfunctus eſt, Ioſ. XI, 15. nec</line>
        <line lrx="1521" lry="1762" ulx="0" uly="1687">chie minori Chriſtus: 4) introductione in terram Canaan: znetoοoρ ei 75r</line>
        <line lrx="1521" lry="1803" ulx="0" uly="1739">,e Chin i“ ic ταααιαι. Srοραι *“ Sραaναο ιο 7 e Joig Spapéi àαααπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="950" lry="1822" ulx="0" uly="1790">tis, Quann ta- 2 , 4</line>
        <line lrx="1520" lry="1879" ulx="0" uly="1787">ndo Al ſt. BEaévo A&amp;  TeXMXαασαα MeνυNNEH, 1706° sſea 19 rααοαιισ 0α 72  vô-</line>
        <line lrx="834" lry="1887" ulx="0" uly="1850">et &amp; l. Al .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2348" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="1522" lry="1923" ulx="50" uly="1846"> ud l,⸗ o Encvo  naa vαανα, Sroρ  OQas‿„ανσ Ile in terram pro-</line>
        <line lrx="1525" lry="1971" ulx="0" uly="1885">heterhi n. miſſionir, bic in cælum, &amp; ad bona in cæli, repoſita? ille poſt mortem</line>
        <line lrx="1524" lry="2015" ulx="0" uly="1945">latione 4. ſ Moſis, Bic poſtquam lex ceſſavit; ille tanquam populi Dux, bic tanquam</line>
        <line lrx="1525" lry="2065" ulx="0" uly="1984">ne lun 4 Rex, ut habet Chryſoſt. bomil. II. in Matth. p. 10. §) fortitudine bel-</line>
        <line lrx="1520" lry="2115" ulx="9" uly="2043">.l. enn lica, &amp; triumphis ex hofſtibus: 6) terræ ac herecditatis diſtributione: 7)</line>
        <line lrx="1525" lry="2170" ulx="1" uly="2092">n, Ad .MRM actibus vitæ varis &amp;c. in quibus fuſe deducendis operam haud infeli-</line>
        <line lrx="1519" lry="2218" ulx="0" uly="2140">ni⸗ locna⸗ citer poſuerunt enoſtris b. Waltherus Offc. J. 756. &amp; Autor der Lebens⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2266" ulx="0" uly="2192">I1  6 Beſchreibung Bibliſcher Seribenten F. Il cap. V. . 24. e Reformatis Ioh.</line>
        <line lrx="1526" lry="2306" ulx="0" uly="2246">nEl24  Priierman. in Moſes en Cbriſtus lib. I. cap. 9. . 207. /447. &amp; Ludov. Cap-</line>
        <line lrx="966" lry="2348" ulx="893" uly="2305">T 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="152" lry="2348" ulx="41" uly="2291">. tumn olo</line>
        <line lrx="1530" lry="2391" ulx="0" uly="2291">wnl olus pellus</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="133" lry="1013" ulx="0" uly="970">e, ultumn me</line>
        <line lrx="138" lry="1068" ulx="0" uly="1018">atins ehiſ ad</line>
        <line lrx="135" lry="1120" ulx="1" uly="1075">6. Gigamum</line>
        <line lrx="135" lry="1169" ulx="0" uly="1122">idetur latgiti.</line>
        <line lrx="137" lry="1221" ulx="0" uly="1174">nanze pafüld</line>
        <line lrx="137" lry="1272" ulx="0" uly="1224">Awei ſordanis,</line>
        <line lrx="138" lry="1318" ulx="0" uly="1275">ntiumm ad tube⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1371" ulx="0" uly="1324">bim Mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="144" lry="1422" ulx="0" uly="1367">n libri Unurerſi</line>
        <line lrx="141" lry="1473" ulx="0" uly="1429">cclefte, A Bei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="140" lry="1534" ulx="0" uly="1487">1agens ngumn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="753" lry="374" type="textblock" ulx="694" uly="344">
        <line lrx="753" lry="374" ulx="694" uly="344">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="406" type="textblock" ulx="506" uly="307">
        <line lrx="1814" lry="364" ulx="842" uly="307">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="715" lry="406" ulx="506" uly="367">De libro jo-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="598" type="textblock" ulx="509" uly="388">
        <line lrx="1964" lry="448" ulx="509" uly="388">ſux. pellus Not. Crit. in Jeſ. Opp. in V. T. p. 416. Præterea Symbolis que-</line>
        <line lrx="1967" lry="496" ulx="698" uly="439">que ae emblematibus variis illuſtrat, &amp; ad obedientiam aliasque adum-</line>
        <line lrx="1967" lry="542" ulx="699" uly="485">brandas virtutes Joſuæ geſta accommodat Phil. Picinellus Mundi Symbol.</line>
        <line lrx="1083" lry="598" ulx="701" uly="544">lib. HI. c. 57. p. 193. /4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2281" type="textblock" ulx="516" uly="593">
        <line lrx="1365" lry="627" ulx="1300" uly="593">IV.</line>
        <line lrx="1971" lry="693" ulx="818" uly="640">Jam de autore libri ſecundario &amp; miniſteriali gravis movetur quæ-</line>
        <line lrx="1974" lry="744" ulx="704" uly="689">ſtio, circa quam ut diſcrepantes autorum ſententias in compendium mit-</line>
        <line lrx="1974" lry="795" ulx="705" uly="736">tamus, intres veluti familias abeunt, quarum prima recentiorem vel</line>
        <line lrx="1975" lry="844" ulx="516" uly="788">aliis a Joſus alium ſaltem ac diverſum a Joſua autorem tuetur, altera ipſi Joſuæ ſeri-</line>
        <line lrx="1974" lry="905" ulx="518" uly="832">irerſus, ptum aſſignat, ultimarem omnem in medie relinquit, Et Athanaſius</line>
        <line lrx="1974" lry="948" ulx="708" uly="889">quidem in Synopñ T. I. Opp. p. 73. generaliter pronunciat, Joſuæ &amp;</line>
        <line lrx="1976" lry="998" ulx="704" uly="938">ſequentes ad Esdram usque libros non prorſus &amp;οanοναν õ</line>
        <line lrx="1976" lry="1048" ulx="710" uly="985">Oaα, r α Tρ ανας Osρναα αuι. Tρ *⁹ αααπαιö. ab</line>
        <line lrx="1976" lry="1099" ulx="710" uly="1038">illix eſſe conſeripta, quorum inſeriptiones praferunt, 8&amp; de quibus tractant:</line>
        <line lrx="1975" lry="1149" ulx="712" uly="1087">Avοον sgiâ a, Tas T“αοπ 7s êndsα αουYςο σοαυα α</line>
        <line lrx="1979" lry="1201" ulx="712" uly="1136">sρaâααπιöα Aaρναα ſeruntur autem a Propbetit, qui ſiuguli⸗ temporibus</line>
        <line lrx="1977" lry="1252" ulx="712" uly="1188">vixerunt, eſſe ſeripta. Theodoretus excerptum hunc exiſtimat ex libro</line>
        <line lrx="1979" lry="1298" ulx="715" uly="1241">Juſtorum, cujus Joſ. X, 13, mentio fit; autorem enim ſuſpicatum, ne</line>
        <line lrx="1980" lry="1349" ulx="715" uly="1289">quis verbis de ſtatione ſolis non adhiberet fidem, dixiſſe, hoc inveniri</line>
        <line lrx="1980" lry="1397" ulx="716" uly="1335">in antiquo commentario; unde porro eolligit, ο Toνυ 2a1πρhoν</line>
        <line lrx="1983" lry="1448" ulx="713" uly="1386">Gασ à&amp;“ 1αιοαατ—ds⅜⅜ορv* Tnr SiſsXàοb vναστν ααοσινρααdπ A&amp; α*</line>
        <line lrx="1979" lry="1502" ulx="715" uly="1439">s* sriée OX“νrαρς αοοσονας uaα conſtat sx boe loco, poſterorum</line>
        <line lrx="1982" lry="1553" ulx="714" uly="1489">quempiam alium librum hunc conſeripſiſe, ex alio libro capta occaſione.,</line>
        <line lrx="1984" lry="1599" ulx="718" uly="1538">Ouaæſt. XIF. in Joſuam T. . Opp. F. I. P. 202. Qujus veſtigia legit</line>
        <line lrx="1985" lry="1646" ulx="715" uly="1591">Andr. Maſius Præfat., in Jeſ. p. 2. Eidram ſive ſolum, ſive una cum</line>
        <line lrx="1986" lry="1703" ulx="717" uly="1640">gqualibur, inſigni pietate &amp; eruditione virir, e&amp;'leſti Spiritu affatum, eX va-</line>
        <line lrx="1986" lry="1749" ulx="713" uly="1688">riir annalibut, qui tum magna eura in templo aſſervabantur, librum com⸗=</line>
        <line lrx="1987" lry="1801" ulx="715" uly="1739">pilaſſe exiſtimans. Sed &amp; hæſitat omnino Grotius, num ad Esdram</line>
        <line lrx="1988" lry="1844" ulx="719" uly="1789">librum referre debeat, quo propenſius videtur inclinare, an ad Joſuam?</line>
        <line lrx="1989" lry="1893" ulx="722" uly="1839">cum ad c. Vi, 26. circa phraſin illam; urque in præſentem diem, anno-</line>
        <line lrx="1988" lry="1947" ulx="725" uly="1891">tat; a Joſua boec, an ab Erdra additum? &amp; ad e. XV, 63. ad idem tem-</line>
        <line lrx="1989" lry="2000" ulx="725" uly="1941">poris indicium: hine quoque apparet, neque a Jaſua, neque prope ejus</line>
        <line lrx="1988" lry="2049" ulx="727" uly="1987">tempora ſeriptum, aut certe contummatum hunc librum. Et ad c. XIX,</line>
        <line lrx="1991" lry="2096" ulx="728" uly="2039">27. ex urbis Cabal mentione conjedturam de tempore, quo ſcriptus li-</line>
        <line lrx="1992" lry="2147" ulx="730" uly="2089">ber ſit, capi poſſe tradit, cum ab Hiromo demum terra iſta Tyriis vi⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2194" ulx="731" uly="2142">cina id nominis acceperit. Sunt porro, qui Eleazarum ſummum Pon-</line>
        <line lrx="1994" lry="2245" ulx="731" uly="2192">tificem, filium ac ſucceſſorem Aharonis, literis eum conſignaſſe, autu-</line>
        <line lrx="1998" lry="2281" ulx="1903" uly="2248">mant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="735" type="textblock" ulx="515" uly="650">
        <line lrx="690" lry="687" ulx="515" uly="650">Autor libri</line>
        <line lrx="630" lry="735" ulx="516" uly="702">putatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="316" type="textblock" ulx="2049" uly="299">
        <line lrx="2216" lry="316" ulx="2049" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2273" type="textblock" ulx="2048" uly="367">
        <line lrx="2216" lry="386" ulx="2052" uly="367">—</line>
        <line lrx="2216" lry="433" ulx="2090" uly="381">Nunt, nulla t</line>
        <line lrx="2215" lry="475" ulx="2088" uly="435">Lwaterum 0</line>
        <line lrx="2216" lry="539" ulx="2084" uly="486">n. in hiunn</line>
        <line lrx="2213" lry="585" ulx="2048" uly="540">trn AMeparern</line>
        <line lrx="2216" lry="634" ulx="2087" uly="591"> earoremimpr</line>
        <line lrx="2213" lry="682" ulx="2088" uly="640">bit,; hine elle</line>
        <line lrx="2216" lry="727" ulx="2088" uly="693">Elente incice</line>
        <line lrx="2216" lry="789" ulx="2087" uly="744">1lo libram .</line>
        <line lrx="2216" lry="840" ulx="2088" uly="802">Ulu ſit recepti</line>
        <line lrx="2216" lry="895" ulx="2088" uly="845">lenſis gl.</line>
        <line lrx="2216" lry="931" ulx="2090" uly="897">1O b. Calovin</line>
        <line lrx="2216" lry="991" ulx="2091" uly="945">)). Pr. b. ſer</line>
        <line lrx="2216" lry="1034" ulx="2091" uly="997">aoccurrit m</line>
        <line lrx="2214" lry="1099" ulx="2091" uly="1047">Aliitur, in⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1150" ulx="2092" uly="1096">i luongna⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1201" ulx="2093" uly="1159">non timen</line>
        <line lrx="2216" lry="1240" ulx="2094" uly="1196">fere Omnia o</line>
        <line lrx="2216" lry="1300" ulx="2098" uly="1249">oleg. uo</line>
        <line lrx="2216" lry="1347" ulx="2100" uly="1303">gnpbon: al</line>
        <line lrx="2216" lry="1393" ulx="2096" uly="1358">tit her tatam</line>
        <line lrx="2211" lry="1447" ulx="2098" uly="1406">Prereperat e,</line>
        <line lrx="2216" lry="1494" ulx="2097" uly="1459">emn olaer,</line>
        <line lrx="2216" lry="1559" ulx="2092" uly="1497">nurrantur. 41</line>
        <line lrx="2214" lry="1602" ulx="2060" uly="1557">tunten ſtel</line>
        <line lrx="2211" lry="1651" ulx="2063" uly="1607">tuuerunt; &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1699" ulx="2095" uly="1650">nibinitamn 6,</line>
        <line lrx="2214" lry="1755" ulx="2096" uly="1699">hhrain hatf</line>
        <line lrx="2214" lry="1813" ulx="2095" uly="1749">Mn eß, u</line>
        <line lrx="2216" lry="1857" ulx="2094" uly="1802">lie lienn a.</line>
        <line lrx="2216" lry="1903" ulx="2095" uly="1848">wilir ANx</line>
        <line lrx="2214" lry="1983" ulx="2096" uly="1896">ue⸗ .ußiti/</line>
        <line lrx="2215" lry="1986" ulx="2061" uly="1955">fſi;</line>
        <line lrx="2214" lry="2035" ulx="2067" uly="1955">. aub</line>
        <line lrx="2215" lry="2091" ulx="2067" uly="2027">EEe aet</line>
        <line lrx="2205" lry="2197" ulx="2099" uly="2127">S</line>
        <line lrx="2216" lry="2273" ulx="2118" uly="2220">llem Pitn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="129" lry="310" ulx="0" uly="295">—</line>
        <line lrx="57" lry="356" ulx="0" uly="321">1005</line>
        <line lrx="182" lry="452" ulx="4" uly="383">Fnbols I.</line>
        <line lrx="184" lry="492" ulx="0" uly="442">lasque daa.</line>
        <line lrx="199" lry="528" ulx="5" uly="488">MuvdiSt.</line>
        <line lrx="185" lry="691" ulx="0" uly="647">Smmoretur qut.</line>
        <line lrx="186" lry="744" ulx="0" uly="689">mpendium mit- “D</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="144" lry="783" ulx="0" uly="745">centioremn</line>
        <line lrx="145" lry="846" ulx="0" uly="798">ipn ſolueſet .</line>
        <line lrx="145" lry="886" ulx="19" uly="850">Et Athanafius</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="219" lry="944" ulx="0" uly="896">ncit, ſoſmar à</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="179" lry="1049" ulx="0" uly="996">Nauensr,</line>
        <line lrx="146" lry="1114" ulx="0" uly="1047">ulturichun⸗</line>
        <line lrx="188" lry="1156" ulx="4" uly="1102">T100 ſin .</line>
        <line lrx="148" lry="1202" ulx="0" uly="1149">lir tem,oridaH</line>
        <line lrx="148" lry="1248" ulx="0" uly="1203">ſtimeter libro</line>
        <line lrx="191" lry="1309" ulx="0" uly="1262">ſiſhicimum, e</line>
        <line lrx="149" lry="1357" ulx="0" uly="1310">ſe, hoc imenin,</line>
        <line lrx="149" lry="1409" ulx="0" uly="1357">Gwr MA d</line>
        <line lrx="151" lry="1462" ulx="0" uly="1405">a, GN</line>
        <line lrx="186" lry="1523" ulx="2" uly="1454">loeo, Mleratmn</line>
        <line lrx="178" lry="1567" ulx="0" uly="1517">(A Aldſie,</line>
        <line lrx="187" lry="1611" ulx="0" uly="1559">8, veltigid ſegt</line>
        <line lrx="152" lry="1669" ulx="0" uly="1615">, ſie ung uu</line>
        <line lrx="191" lry="1720" ulx="1" uly="1667">aſatun eri</line>
        <line lrx="153" lry="1767" ulx="0" uly="1717">cs, Wrun</line>
        <line lrx="153" lry="1816" ulx="0" uly="1757">um 40 PEsdram</line>
        <line lrx="164" lry="1868" ulx="0" uly="1808"> n e loluum?</line>
        <line lrx="154" lry="1919" ulx="1" uly="1868">emn dienn Anbd⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2007" ulx="7" uly="1970">7, , gfort</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="199" lry="2121" ulx="31" uly="2061">Go ſeriptus ¹</line>
        <line lrx="153" lry="2176" ulx="0" uly="2118">Anila IYris ſ.</line>
        <line lrx="153" lry="2193" ulx="0" uly="2167">⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2232" ulx="0" uly="2170">mlummun Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="121" lry="2269" ulx="0" uly="2232">gnlignalle,</line>
        <line lrx="189" lry="2304" ulx="0" uly="2250">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="384" type="textblock" ulx="515" uly="324">
        <line lrx="1531" lry="384" ulx="515" uly="324">VETERIS TESTAMENTI. P. I. F1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="409" type="textblock" ulx="1546" uly="375">
        <line lrx="1676" lry="409" ulx="1546" uly="375">De libre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="457" type="textblock" ulx="256" uly="402">
        <line lrx="1638" lry="457" ulx="256" uly="402">mant, nulla tamen probabili ratione inducti. Conf. Calvinum &amp; Lud. Joſuæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2303" type="textblock" ulx="213" uly="453">
        <line lrx="1529" lry="504" ulx="253" uly="453">Lavaterum Comment. in Jeſuam argument. Don Iſaac Abarbenel Præ-</line>
        <line lrx="1529" lry="554" ulx="244" uly="501">Jat. in Juſuam fol. 3. col. i. a magiſtrorum ſententia, quam ex Baba Ba-</line>
        <line lrx="1527" lry="604" ulx="251" uly="551">tra allegaverat, diſcedens, poſtquam argumentis compluribus Joſuam</line>
        <line lrx="1524" lry="651" ulx="252" uly="603">autorem impugnaſlet, Samueli tandem hunc &amp; Jjudicum librum adſcri-</line>
        <line lrx="1525" lry="706" ulx="251" uly="653">bit; hine eſſe, air, ut cum ſub finem verba fœderis Joſuam conſignaſſe</line>
        <line lrx="1523" lry="751" ulx="252" uly="703">diſerte indicetur, nullo prorſus tamen indicio conſtet, univerſum ab</line>
        <line lrx="1524" lry="804" ulx="249" uly="753">ipſo librum proveniſſe; quod in Moſaicis tamen aliisque libris ſacris</line>
        <line lrx="1525" lry="853" ulx="250" uly="803">uſu ſit receptum. Et pro Samuele quidem e Pontificiis Toſtatus Abu-</line>
        <line lrx="1524" lry="906" ulx="250" uly="854">lenſis qu. 13. in c. 7. &amp; qu. 9. in c. 7. &amp; qu. II. in c. 16. e noſtratibus ve-</line>
        <line lrx="1524" lry="956" ulx="250" uly="901">ro b. Calovius Bibl. Iituſtr. Præſf. ad Joſ. p. 653. &amp; ad Judic. XVilII,</line>
        <line lrx="1521" lry="1005" ulx="251" uly="951">7. p. 722. b. ſententiam ferunt. Franc. Junius ad Yoſ. XI, 21. ubi diſtin-</line>
        <line lrx="1522" lry="1051" ulx="230" uly="1005">Qa occurrit montanorum Jehudæ &amp; montanorum Iſraelis mentio, binc</line>
        <line lrx="1523" lry="1109" ulx="248" uly="1051">colligitur, inquit, librum bunc compeſitum fuiſſe poſt diviſionem bopuli</line>
        <line lrx="1519" lry="1156" ulx="241" uly="1102">in duo regna, &amp; Saulir mortem. Spinozæ verba, utut paulo prolixiora,</line>
        <line lrx="1519" lry="1208" ulx="224" uly="1155">non tamen pigebit adſcribere, cum argumenta Joſuam impugnantia</line>
        <line lrx="1521" lry="1252" ulx="249" uly="1203">fere omnia conglomerata exhibeant. Ita autem habent Tract. Theol.</line>
        <line lrx="1521" lry="1309" ulx="251" uly="1254">Pol. c. S. p I0. Jeſuæ librum ſimilibur rationibus oſtenditur non eſſe au-</line>
        <line lrx="1522" lry="1359" ulx="251" uly="1305">tograpbon: alius enim eſt, qui de gJoſua teſtatur, quod ejur fama ſue-</line>
        <line lrx="1521" lry="1410" ulx="249" uly="1356">vit per totam tellurem c. Vil, 1I. quod nibil eorum omiſerit, quaæ Moſes</line>
        <line lrx="1521" lry="1459" ulx="248" uly="1404">Praæceperat c. VIII, v. ult. &amp; XI, 15. quod ſenuerit, omnetque in concio-</line>
        <line lrx="1520" lry="1510" ulx="249" uly="1453">nem Vocaverit, &amp; quod tandem animam egerit, Deinde etiam quadam</line>
        <line lrx="1520" lry="1565" ulx="213" uly="1503">unarrantur, quaæ poſt ipſius mortem contigerunt: videlicet, quod poſt ejus</line>
        <line lrx="1517" lry="1607" ulx="247" uly="1551">mortem Iſraelitæ Dkl  coluerunt, quamdiu ſenert, qui ipjum novorant,</line>
        <line lrx="1516" lry="1658" ulx="247" uly="1601">vixerunt; &amp; e. XVI. 10. quod Epbraim &amp; Manaſe non expulerunt Ka-</line>
        <line lrx="1517" lry="1708" ulx="246" uly="1650">nabanitam babitantem in Gazer, ſed (addit) quod Kanabanita inter</line>
        <line lrx="1516" lry="1756" ulx="246" uly="1700">Epbraim habitavit utque in bunc diem, &amp; fuit tributariur. Quod idem</line>
        <line lrx="1516" lry="1808" ulx="246" uly="1750">iMum eſt, quod Jud. l. narratur, &amp; modur etiam loquendi: in bunc ur-</line>
        <line lrx="1519" lry="1856" ulx="244" uly="1798">que diem, oſtendit, ſeripterem rem autiquam narrare. Huic etiam con.</line>
        <line lrx="1519" lry="1905" ulx="244" uly="1850">ſimilis eſt textur ec. XV, ult. de filii, Jebudæ &amp; biſtoria Kalebi ex v. 13.</line>
        <line lrx="1518" lry="1956" ulx="246" uly="1899">cjutd capitit. Et caſur ille etiam, qui c. XXII. 10. aarratur, de duabus</line>
        <line lrx="1515" lry="2006" ulx="247" uly="1949">tribubus &amp; dimidia, quæ aram ultra Jordanem zædifcaverunt, poſt mor-</line>
        <line lrx="1517" lry="2058" ulx="247" uly="2002">tem Joſuxæ contigiſe viletur: quandoquidem in tots illa biſtoria nulla Jo-</line>
        <line lrx="1514" lry="2110" ulx="242" uly="2048">ſuæ ſit mentio, ſed ſolur popislus bellum gerere deliberat, legatos mittit,</line>
        <line lrx="1513" lry="2159" ulx="245" uly="2102">sorumque reſponſum expectat &amp; tandem approbat. Denique ex c. X, 14.</line>
        <line lrx="1516" lry="2210" ulx="243" uly="2150">evidenter ſequitur, bunc librum multit peſt Joſuam ſeculis ſeriptum fuiſſe.</line>
        <line lrx="1514" lry="2262" ulx="244" uly="2198">Si quem igitur librum Joſus unquam ſeripſit, fuit ſane ille, qui c. AX, 13,</line>
        <line lrx="1511" lry="2303" ulx="1380" uly="2265">citatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="732" type="textblock" ulx="212" uly="729">
        <line lrx="221" lry="732" ulx="212" uly="729">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="668" lry="484" type="textblock" ulx="543" uly="398">
        <line lrx="668" lry="433" ulx="543" uly="398">De libro</line>
        <line lrx="638" lry="484" ulx="543" uly="441">Joſuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1860" type="textblock" ulx="567" uly="1776">
        <line lrx="696" lry="1815" ulx="567" uly="1776">aliis ipſe</line>
        <line lrx="661" lry="1860" ulx="568" uly="1818">Joſua,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2288" type="textblock" ulx="730" uly="342">
        <line lrx="1832" lry="404" ulx="730" uly="342">152 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2004" lry="460" ulx="733" uly="402">citatur. Poſtquam deinceps de libro Judicum, Samuelis, Regum, Chro-</line>
        <line lrx="2004" lry="514" ulx="735" uly="453">micon, paucis ſententiam ſuam dixiſſet, ſubneciit tandem p. III. Con-</line>
        <line lrx="2005" lry="566" ulx="736" uly="506">cludimus itaque, omner bor libror eſſe apographa, rerque in iir contentas</line>
        <line lrx="2006" lry="618" ulx="736" uly="552">ut antiquas enarrari. Si jam ad connexionem &amp; argumentum borum</line>
        <line lrx="2008" lry="660" ulx="739" uly="602">librorum attendamus, facile colligemur, eos omne: ab uno eodemque Hi-</line>
        <line lrx="2008" lry="721" ulx="735" uly="653">ſorico ſcriptos fuiſſe, qtui Judæorum antiquitater ab eorum prima origine</line>
        <line lrx="2010" lry="770" ulx="742" uly="705">urque ad primam Urbi, vaſlationem ſeribere voluit. Quitnam autem</line>
        <line lrx="2013" lry="818" ulx="741" uly="749">ir fuerit, pag. ſeq. ſubdit, non ita evidenter oſtendere poſſum: ſuſpicor</line>
        <line lrx="2010" lry="864" ulx="742" uly="804">tamen, ipſum HKS&amp; D R AM fuiſſe, &amp; quadam non levia concurrunt: X</line>
        <line lrx="2013" lry="913" ulx="766" uly="852">uihur conjebturam facio: quæ ipſa dein fuſius perſequitur. Sic Tho-</line>
        <line lrx="2012" lry="960" ulx="748" uly="901">mas Hobbeſius in Leviath. c. 33. recentiorem Joſuæ ætate librum facit,</line>
        <line lrx="2013" lry="1017" ulx="751" uly="953">tempus tamen vel autorem definire non audet. Pariter Rich. Simo-</line>
        <line lrx="2015" lry="1065" ulx="752" uly="1000">mius Hiſt. Crit. V. T. L. I. &amp;. I. p. 2, ad ſcribas publicos, de quibus ad</line>
        <line lrx="2015" lry="1116" ulx="752" uly="1053">Geneſin. p. 39. ſq. mentem ejus expoſuimus, ſe rurſus recipit, eosque</line>
        <line lrx="2015" lry="1160" ulx="749" uly="1108">ex Actis &amp; annalibus publicis Archivi Ifraelitici, incertum quo tempo-</line>
        <line lrx="2017" lry="1213" ulx="750" uly="1152">re, Joſuæ ut &amp; cæteros hiſtoricos libros compilaſſe cenſet, Theodore-</line>
        <line lrx="2017" lry="1261" ulx="749" uly="1203">tum &amp; Maſium in partes ſuas citans. Joh. Clericus in diſſertatione</line>
        <line lrx="2016" lry="1315" ulx="748" uly="1253">de Seriptoribur librorum biſtoric. Commentario in Joſuam præmiſſa J. 2.</line>
        <line lrx="2019" lry="1368" ulx="749" uly="1302">quædam hujus libri, v. g. foderis formulam, quam populo in ſolenni</line>
        <line lrx="2018" lry="1407" ulx="749" uly="1350">foderis cum DEO reſtauratione præivit, porro hiſtoriam belli, quod</line>
        <line lrx="2018" lry="1463" ulx="751" uly="1398">cum Chananæis per annos ſex geſſit, &amp; tandem divinonem terræ Cha-⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1513" ulx="752" uly="1454">naneæ Joſuam ipſum vel æqualem conſignaſſe ſcriptorem, fatetur &amp; eru-</line>
        <line lrx="2019" lry="1559" ulx="754" uly="1502">dite adſtruit: librum autem ipſum, ut nune eſt, an Esdras ita concin-</line>
        <line lrx="2021" lry="1612" ulx="753" uly="1551">naverit, an alius, prorſus ignorat, niſi quod verba iſta, quibus c. XI,</line>
        <line lrx="2023" lry="1657" ulx="755" uly="1599">16. 21. diſtincta Iſraelis &amp; Judæ mentio injicitur, non eſſe ſtatuat niſi a</line>
        <line lrx="1901" lry="1714" ulx="756" uly="1653">manu hominis, qui poſt tempora ſeceſſionis decem tribuum vixit.</line>
        <line lrx="1420" lry="1748" ulx="1045" uly="1710">1 V.</line>
        <line lrx="2025" lry="1811" ulx="876" uly="1752">Contra vero ea pluribus iisque graviſſimis Theologis Joſua ipſe,</line>
        <line lrx="2025" lry="1864" ulx="762" uly="1805">divina inſpiratione inſtructus, librum hunc, exceptis, quæ a recentiore</line>
        <line lrx="2025" lry="1915" ulx="760" uly="1850">manu profedta ſint, paucis, exaraſſe creditur. Talmudici ſane in Baba</line>
        <line lrx="2025" lry="1963" ulx="762" uly="1903">Batra cap. le fol. 14. b. ſq. Joſuam librum ſuum &amp; octο ultimos</line>
        <line lrx="2024" lry="2007" ulx="759" uly="1952">Deuteronomii verſiculos, qui de morte Moſis agunt, compoſuiſſe, ipſam</line>
        <line lrx="2026" lry="2067" ulx="759" uly="2003">porro Joſuæ mortem c. XXIV, 29. ſqq. Eleazarum adjeciſſe; fata de-</line>
        <line lrx="2025" lry="2114" ulx="759" uly="2054">nique Eleazari Pinehaſum filium v. ult. ſubnexuiſſe, tradunt. Non im-</line>
        <line lrx="2027" lry="2162" ulx="762" uly="2104">merito itaque Iſidorus Hiſpal. Origin. lib. VI. c. 2. p. 4 5. a. Seripterem</line>
        <line lrx="2026" lry="2216" ulx="762" uly="2154">ejur eundem Jeſue Hebræi aſeverant. Eandem tuentur ſententiam</line>
        <line lrx="2029" lry="2264" ulx="769" uly="2203">e Pontificiis Jac. Bonfrerius Frælequ. in Script. §. cap. 7. Sect. 2. p 25.</line>
        <line lrx="2028" lry="2288" ulx="1956" uly="2250">Nie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="317" type="textblock" ulx="2122" uly="305">
        <line lrx="2216" lry="317" ulx="2122" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="484" type="textblock" ulx="2108" uly="370">
        <line lrx="2216" lry="398" ulx="2112" uly="370">—</line>
        <line lrx="2216" lry="427" ulx="2108" uly="391">Nie. Serart</line>
        <line lrx="2216" lry="484" ulx="2109" uly="439">cumprin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="584" type="textblock" ulx="2079" uly="490">
        <line lrx="2216" lry="532" ulx="2079" uly="490">mubiti. P</line>
        <line lrx="2216" lry="584" ulx="2082" uly="541">II. Hoting</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="785" type="textblock" ulx="2110" uly="591">
        <line lrx="2216" lry="637" ulx="2115" uly="591">A, aitk</line>
        <line lrx="2213" lry="690" ulx="2114" uly="642">Muem iel</line>
        <line lrx="2208" lry="742" ulx="2112" uly="691">uum hro</line>
        <line lrx="2213" lry="785" ulx="2110" uly="743">Preybrlicg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="843" type="textblock" ulx="2084" uly="802">
        <line lrx="2216" lry="843" ulx="2084" uly="802">ſunhze He,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1045" type="textblock" ulx="2110" uly="842">
        <line lrx="2213" lry="890" ulx="2110" uly="842">jud Inll</line>
        <line lrx="2207" lry="941" ulx="2110" uly="893">Jude, ,.</line>
        <line lrx="2216" lry="989" ulx="2113" uly="944">G emman</line>
        <line lrx="2216" lry="1045" ulx="2111" uly="993">ſmiorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1093" type="textblock" ulx="2112" uly="1048">
        <line lrx="2215" lry="1093" ulx="2112" uly="1048">1 ſ. 2.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1388" type="textblock" ulx="2086" uly="1094">
        <line lrx="2214" lry="1151" ulx="2113" uly="1094">lun lanſan</line>
        <line lrx="2215" lry="1191" ulx="2086" uly="1146">’ͦ mandata</line>
        <line lrx="2216" lry="1245" ulx="2087" uly="1199">uslir Aid</line>
        <line lrx="2216" lry="1297" ulx="2087" uly="1252">cliſeunt</line>
        <line lrx="2212" lry="1351" ulx="2115" uly="1298">dunt enig</line>
        <line lrx="2216" lry="1388" ulx="2086" uly="1348">ontiſieis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1599" type="textblock" ulx="2118" uly="1400">
        <line lrx="2216" lry="1439" ulx="2119" uly="1400"> Neiormn</line>
        <line lrx="2214" lry="1502" ulx="2121" uly="1447">therus 6</line>
        <line lrx="2210" lry="1540" ulx="2120" uly="1498">Dochorum</line>
        <line lrx="2210" lry="1599" ulx="2118" uly="1558">s, quodl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1644" type="textblock" ulx="2094" uly="1599">
        <line lrx="2216" lry="1644" ulx="2094" uly="1599">Poßſttiomibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2257" type="textblock" ulx="2115" uly="1649">
        <line lrx="2215" lry="1694" ulx="2116" uly="1649">tiones Mi</line>
        <line lrx="2203" lry="1742" ulx="2115" uly="1703">Uutkoſuam</line>
        <line lrx="2216" lry="1797" ulx="2116" uly="1750"> fata lol</line>
        <line lrx="2207" lry="1847" ulx="2116" uly="1810">13-l9. de</line>
        <line lrx="2185" lry="1898" ulx="2117" uly="1859">borro,</line>
        <line lrx="2216" lry="1950" ulx="2119" uly="1909">Cumprins</line>
        <line lrx="2216" lry="2007" ulx="2119" uly="1947">ſ Leſch</line>
        <line lrx="2215" lry="2048" ulx="2121" uly="2008">Ils loſue⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2100" ulx="2122" uly="2059">lec eorun</line>
        <line lrx="2214" lry="2150" ulx="2121" uly="2098">ſts robo</line>
        <line lrx="2215" lry="2206" ulx="2122" uly="2154">eimer</line>
        <line lrx="2216" lry="2257" ulx="2147" uly="2209">volumi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="170" lry="318" ulx="0" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="55" lry="367" ulx="0" uly="330">005</line>
        <line lrx="147" lry="440" ulx="0" uly="385">Negun, CHo.</line>
        <line lrx="147" lry="490" ulx="0" uly="450">em ,, II. (on-</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="146" lry="533" ulx="0" uly="500">in ii, oonlintr</line>
        <line lrx="180" lry="585" ulx="0" uly="549">Mentum borun</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="151" lry="648" ulx="0" uly="599"> eolengus H.</line>
        <line lrx="152" lry="700" ulx="1" uly="654">m grima iiſe</line>
        <line lrx="154" lry="753" ulx="0" uly="699">Ouimun ultefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="189" lry="799" ulx="9" uly="749">eſum: ſiee</line>
        <line lrx="192" lry="841" ulx="0" uly="808">CoNcutunt, x</line>
        <line lrx="192" lry="892" ulx="0" uly="855">liur. Sie Tho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="174" lry="944" ulx="0" uly="904">gate librum facit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="156" lry="995" ulx="0" uly="957">iter ich. Sind.</line>
        <line lrx="194" lry="1055" ulx="0" uly="1004">6, Ge quibus 44</line>
        <line lrx="187" lry="1108" ulx="7" uly="1061">teeipit, eose</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="156" lry="1159" ulx="0" uly="1118">tumn quo tempO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="151" lry="1206" ulx="0" uly="1159">et, Theodore</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="180" lry="1255" ulx="0" uly="1211">in Gillertatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="158" lry="1315" ulx="0" uly="1261">in preniſli2.</line>
        <line lrx="159" lry="1368" ulx="0" uly="1312">opolain lolenni</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="213" lry="1414" ulx="0" uly="1357">tim bel, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="158" lry="1461" ulx="0" uly="1411">onem tette Chr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="179" lry="1520" ulx="0" uly="1469">n, fuetur elu⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1567" ulx="0" uly="1522">Mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="159" lry="1621" ulx="1" uly="1571">k, Ouibis</line>
        <line lrx="160" lry="1666" ulx="4" uly="1620">eſſe Karoen din</line>
        <line lrx="101" lry="1720" ulx="0" uly="1673">uth wit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="198" lry="1829" ulx="0" uly="1763">logss Jolua ige⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="161" lry="1886" ulx="0" uly="1820">B  tecentioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="161" lry="1931" ulx="0" uly="1871">ochci ſne 1 .</line>
        <line lrx="161" lry="1975" ulx="18" uly="1916">E ot Ultimno</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="160" lry="2038" ulx="0" uly="1974">mpoluiſe, ihiil</line>
        <line lrx="148" lry="2086" ulx="4" uly="2025">chectle, imnd</line>
        <line lrx="196" lry="2119" ulx="89" uly="2078">Non in</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2210" type="textblock" ulx="36" uly="2166">
        <line lrx="184" lry="2210" ulx="36" uly="2166">. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2133" type="textblock" ulx="2" uly="2097">
        <line lrx="62" lry="2133" ulx="2" uly="2097">adunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="135" lry="2240" ulx="0" uly="2183">Hentur ſenenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2269" type="textblock" ulx="51" uly="2225">
        <line lrx="153" lry="2242" ulx="143" uly="2225">5</line>
        <line lrx="156" lry="2269" ulx="51" uly="2237">(e 1. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2252" type="textblock" ulx="183" uly="2164">
        <line lrx="202" lry="2252" ulx="183" uly="2164">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="377" type="textblock" ulx="512" uly="326">
        <line lrx="1527" lry="377" ulx="512" uly="326">VETERIS TESTAMENTI. P. I., 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1306" type="textblock" ulx="250" uly="397">
        <line lrx="1523" lry="449" ulx="256" uly="397">Nic. Serarius Prolegom. in b. I. 2. p. 272. Sixtus Senenſ. Bibl. §. 1. p. 9.</line>
        <line lrx="1527" lry="503" ulx="256" uly="447">&amp; cumprimis Huetius Dem. Evang. Prop. 1V. p. 314. ſq. aliique bene</line>
        <line lrx="1525" lry="550" ulx="258" uly="496">multi. E Reformaris adſtipulantur Henr. Altingius Tbcol. Hiſt. Loc.</line>
        <line lrx="1527" lry="598" ulx="257" uly="546">II. Hottingerus Theſ. Phil. l. II. cap. I. Sect. 2. p. 46z. Nec dubium</line>
        <line lrx="1526" lry="653" ulx="257" uly="594">ſt, ait Frider. Spanhemius Hiſt. Ecci. V. T. Opp. T. I. p. 339. ſeripſiſe</line>
        <line lrx="1526" lry="704" ulx="255" uly="645">Joſuam rer principer, ſuo miniſteriogeſtar, ad Maſir exemplum: guan-</line>
        <line lrx="1520" lry="749" ulx="255" uly="694">quam libro Joſuæ, uti in Canone extat, inſerta Rnt dudum poſtea a vire</line>
        <line lrx="1525" lry="803" ulx="254" uly="744">Propbetico, vel ab eccleſia Ijraelitica opportunir locit, quæ peſt contige-</line>
        <line lrx="1523" lry="852" ulx="254" uly="795">runt, e. g. expeditio Danitarum adverſus Leſebem vel Lair, Jaſ. XIXA, 47.</line>
        <line lrx="1523" lry="900" ulx="254" uly="843">Jud. XVIII, 7. montana Irazlis ſ. Samariæ &amp;7. diſtintta a montanir</line>
        <line lrx="1523" lry="948" ulx="254" uly="894">Judæ, Joſ. Kl, 21. e uſu, qui diſtractionem X., tribuum excepit. Illud:</line>
        <line lrx="1521" lry="999" ulx="258" uly="944">&amp; permanet in bunc diem c. IV, 9. Vl, iIy. &amp; ſæpe aliar, additio eſt po-</line>
        <line lrx="1521" lry="1048" ulx="254" uly="994">ſteriorum Jeſua temporum. Paulo aliter Heideggerus Enckir. lib. le c.</line>
        <line lrx="1522" lry="1103" ulx="256" uly="1047">7, H. 2. P. Go. qui, quanquam largiatur, pleraque a Joſua, diarium quod-</line>
        <line lrx="1525" lry="1150" ulx="257" uly="1094">dam conſignante, &amp; pracipua eliam fuſin, deſeribente, fidelibur literi! fuit-</line>
        <line lrx="1522" lry="1201" ulx="250" uly="1145">ſe mandata, ea tamen ſucceſſu temporii a l'ropheta vel viro 9zonvévs),</line>
        <line lrx="1521" lry="1249" ulx="256" uly="1195">qualie Eidras eſſe potuerit, inſertis quiburdam, quæ poſt goſuæ mortem</line>
        <line lrx="1522" lry="1306" ulx="256" uly="1245">contigerunt, aucta, locupletata, &amp; in ordinem redadta eſſe, arbitratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1499" type="textblock" ulx="254" uly="1295">
        <line lrx="1654" lry="1365" ulx="257" uly="1295">Sunt denique, qui certi nihil in hac quæſtione definire audent, unde e ite in</line>
        <line lrx="1693" lry="1415" ulx="255" uly="1345">Pontificiis Ludov. El. du Pin in Prolegem. Bibl. L. f. e. 3. J. 2. p. 75. Rkaeke</line>
        <line lrx="1682" lry="1457" ulx="445" uly="1417">1 6. 1. tibus, in⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1499" ulx="254" uly="1444">therus Oficin. Bibl. &amp; 777. p. 912. allatis in medium diſcrepantibus certus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1446" type="textblock" ulx="256" uly="1395">
        <line lrx="1520" lry="1446" ulx="256" uly="1395">e Reformatis Franc. Burmannus Præf. in b. I. g. 2. &amp; e noſtris b. Wal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2290" type="textblock" ulx="256" uly="1495">
        <line lrx="1521" lry="1547" ulx="256" uly="1495">Docterum ſententiis, rem omnem in medio relinquunt. Et ur dica-</line>
        <line lrx="1524" lry="1594" ulx="256" uly="1545">mus, quod res eſt, conjecturis quidem aliquis, certis vero ac indubäs</line>
        <line lrx="1523" lry="1648" ulx="256" uly="1593">poſitionibus locus plane nullus hic ſupereſt, cum nee negantium ra-</line>
        <line lrx="1525" lry="1698" ulx="256" uly="1645">tiones militent omnes, nec tanti ponderis ſint affirmantium momenta,</line>
        <line lrx="1525" lry="1742" ulx="257" uly="1694">ut loſuam libri autorem absque dubio evincant. Recentiorem enim</line>
        <line lrx="1522" lry="1798" ulx="258" uly="1743">&amp; fata loſuæ inſeeutam demum manum redolent omnino, quæ c. XV.</line>
        <line lrx="1524" lry="1844" ulx="258" uly="1795">13-19. de hereditate Calebi, filiæque ipſius Achſæ, coll. Iud. I, 10 -15.</line>
        <line lrx="1523" lry="1892" ulx="258" uly="1847">porro, quæ c. KVI, Ie. coll. Iud. I, 29. de ejectis e Gaſer Canancæis:</line>
        <line lrx="1526" lry="1942" ulx="259" uly="1895">cumprimis quæ c. XIX, 47. coll. Iud, XVIII, 7. de Danitarum adver-</line>
        <line lrx="1528" lry="1998" ulx="259" uly="1943">ſus Leſchem expeditione; &amp; tandem, quæ c. XXIV, 29. ſqq. de ulti-</line>
        <line lrx="1533" lry="2045" ulx="264" uly="1993">mis Ioſuæ &amp; jis, quæ poſt mortem ejus geſta, commemorantur. Sed</line>
        <line lrx="1531" lry="2099" ulx="264" uly="2040">nec eorum, qui librum univerſum loſuæ acceptum ferunt, argumenta</line>
        <line lrx="1530" lry="2152" ulx="262" uly="2092">ſatis roboris habent, diluta a Ludov. El. du Pin l, c. p. 75. qg. Quod</line>
        <line lrx="1533" lry="2199" ulx="262" uly="2144">enim ex c. XXIV, 26. urgent; Seripſit quoque Joſua omnia verba hæc</line>
        <line lrx="1533" lry="2249" ulx="262" uly="2192">in volumine legit Domini: neutiquam ad univerſum librum, ſed ad illa</line>
        <line lrx="1531" lry="2290" ulx="902" uly="2250">V tantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="458" type="textblock" ulx="1537" uly="419">
        <line lrx="1633" lry="458" ulx="1537" uly="419">Joſux.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="655" lry="475" type="textblock" ulx="530" uly="394">
        <line lrx="655" lry="425" ulx="530" uly="394">De libro</line>
        <line lrx="626" lry="475" ulx="532" uly="435">Joſuæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2291" type="textblock" ulx="717" uly="406">
        <line lrx="1988" lry="457" ulx="717" uly="406">tantum referendum eſt, quæ ad fœderis reſtaurationem facientia hoc</line>
        <line lrx="1987" lry="512" ulx="719" uly="456">ipſo capite recenſentur. De fœderis enim formula tantum ſermo eſt:</line>
        <line lrx="1987" lry="561" ulx="720" uly="506">&amp; quid attinebat, in deſcriptione fœderis mentionem eorum facere, quæ</line>
        <line lrx="1988" lry="609" ulx="721" uly="558">toto libro conſignata exhibentur? Pari fide ad Syrac. XLVI, I. pro-</line>
        <line lrx="1989" lry="661" ulx="723" uly="606">vocant, ubi Susceſſor Moſis in Propbetiis dum dicitur Joſua, nulla ratio-</line>
        <line lrx="1990" lry="710" ulx="724" uly="655">ne conſequitur, eundem literis, æque ac Moſes, res geſtas conſignaſſe.</line>
        <line lrx="1992" lry="759" ulx="726" uly="705">Ut taceam, apocryphum librum tot ſeculorum intervallo ab hoc noſtro</line>
        <line lrx="1991" lry="806" ulx="728" uly="756">diſterminatum, inidoneum perquam Canonico Scriptori teſtimonium</line>
        <line lrx="1992" lry="858" ulx="725" uly="806">ferre. Tandem quod ex I. Reg. XVI, 34. profertur, id quidem demon-</line>
        <line lrx="1991" lry="908" ulx="722" uly="856">ſtrat, Joſuæ librum jam Eliæ ætate conſignatum extitiſſe, tum etiam</line>
        <line lrx="1993" lry="963" ulx="723" uly="901">per Joſuam prolata fuiſſe verba iſta, quibus diris devovetur reſtaura-</line>
        <line lrx="1994" lry="1009" ulx="724" uly="954">tor Jerichuntis; at vero ſcripfiſſe librum, nondum evincit. Quæ reli-</line>
        <line lrx="1995" lry="1062" ulx="726" uly="1005">qua Huetius producit, vetuſtatis libri indicia, non vero Joſuæ ſcriptio-</line>
        <line lrx="1995" lry="1110" ulx="726" uly="1055">nem ſolide probantia documenta ſunt. Ut itaque dicendorum finem</line>
        <line lrx="1993" lry="1155" ulx="723" uly="1105">faciamus, vero videtur ſimile, 1) Joſuam ipſum plurima hoc libro con-</line>
        <line lrx="1997" lry="1210" ulx="725" uly="1155">tenta conſignaſſe, cum e re eſſet eccleſiæ pariter ac Reipubl. Judaicæ,</line>
        <line lrx="1996" lry="1256" ulx="725" uly="1204">ut finium terminos, urbes quoque Sacerdotales &amp; Levitarum, &amp; alias</line>
        <line lrx="1996" lry="1306" ulx="726" uly="1256">terræ Canaan diviſiones deſcriptas haberet, eoque ipſo infinitas occu-</line>
        <line lrx="1996" lry="1363" ulx="727" uly="1305">Paret lites, alias orituras: 2) hunc noſtrum libro Regum longe eſſe</line>
        <line lrx="1997" lry="1411" ulx="728" uly="1356">antiquiorem, quod ex I. Reg. XVI, 34. coll. cum Joſ. VI, 26. ad ocu-</line>
        <line lrx="1997" lry="1462" ulx="728" uly="1406">lum patet: 3) neque tamen Joſuam ipſum univerſum librum exaras-</line>
        <line lrx="1997" lry="1510" ulx="731" uly="1457">ſe, ob illa, quæ ætate ipfius recentiora, ſupra obiervavimus: 4) non</line>
        <line lrx="1998" lry="1562" ulx="730" uly="1505">itaque liquere, an Samuel forte aut alius vir pius, vel univerſum librum</line>
        <line lrx="1999" lry="1607" ulx="731" uly="1558">exaraverit, an vero iis, quæ poſt mortem demum Joſuæ evenerunt, au-</line>
        <line lrx="1998" lry="1659" ulx="730" uly="1606">xXerit &amp; loeupletarit: 5§) neque vero opus eſt, ut ſinguli librorum au-</line>
        <line lrx="1998" lry="1711" ulx="729" uly="1653">tores ſigillatim cognoſcantur, i nimirum, quorum indicia firma in</line>
        <line lrx="1998" lry="1761" ulx="732" uly="1704">Scriptura ipſa non extant, cum &amp; hiſtorica ſit ejusmod quæſtio, non</line>
        <line lrx="2001" lry="1809" ulx="735" uly="1753">de fide aut dogmatica, &amp; ſi quid de ea probabiliter affirmetur, fide ſal-</line>
        <line lrx="2000" lry="1856" ulx="734" uly="1802">tem hiſtorica &amp; humana fuſcipiendum. Quin Deus ipſe pro ſua ſa-</line>
        <line lrx="2000" lry="1912" ulx="731" uly="1853">Pientia ſingulos in individuo ſcriptores nobis innoteſcere noluit, ut ad</line>
        <line lrx="2001" lry="1954" ulx="735" uly="1904">auctorem librorum ſacrorum unicum Spiritum S. ubique reſpiceremus.</line>
        <line lrx="2001" lry="2013" ulx="730" uly="1951">Quis hæc ſeripſerit, valde ſupervacue quæritur, cum tamen auétor libri</line>
        <line lrx="2001" lry="2061" ulx="733" uly="1997">Spiritus Sanctus fideliter credatur. Ipſe igitur kac ſoripſit, qui hac ſeri-</line>
        <line lrx="2000" lry="2109" ulx="734" uly="2055">benda dictavit. Si magni cujurdam viri ſuſieptir epiſtolis legeremus ver-</line>
        <line lrx="1999" lry="2164" ulx="732" uly="2099">ba, eaque quo calamo eſſent ſeripta, quæreremus, ridiculum profecto eſſet,</line>
        <line lrx="1999" lry="2214" ulx="722" uly="2154">ſ non epiſtolarum aubétorem ſcire, ſenſumque cogneſcere, ſed quali calamo</line>
        <line lrx="1998" lry="2265" ulx="731" uly="2204">verba earum impreſa fuerint, indagare Qudeamur, ſcire de hac quæſtione</line>
        <line lrx="1997" lry="2291" ulx="1899" uly="2263">ratio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="515" type="textblock" ulx="2116" uly="404">
        <line lrx="2216" lry="416" ulx="2118" uly="404">—</line>
        <line lrx="2216" lry="465" ulx="2116" uly="429">Uatiocinat.</line>
        <line lrx="2216" lry="515" ulx="2117" uly="478">Acad. XXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1531" type="textblock" ulx="2113" uly="530">
        <line lrx="2216" lry="566" ulx="2117" uly="530">hanc ſente</line>
        <line lrx="2216" lry="616" ulx="2119" uly="579">cumnde auti</line>
        <line lrx="2216" lry="666" ulx="2121" uly="629">Aulitet ne</line>
        <line lrx="2216" lry="731" ulx="2114" uly="680">udoſin</line>
        <line lrx="2214" lry="768" ulx="2115" uly="737">itatir 141</line>
        <line lrx="2206" lry="818" ulx="2115" uly="783">t collato</line>
        <line lrx="2216" lry="881" ulx="2115" uly="834">Amafmuen,/</line>
        <line lrx="2216" lry="931" ulx="2113" uly="881">ſad 4</line>
        <line lrx="2214" lry="972" ulx="2115" uly="936">lrut a</line>
        <line lrx="2216" lry="1025" ulx="2113" uly="985">al. ect, 2.</line>
        <line lrx="2216" lry="1073" ulx="2115" uly="1037">tandem fue</line>
        <line lrx="2216" lry="1131" ulx="2116" uly="1086">Pullam, 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1175" ulx="2115" uly="1136">blum deſki</line>
        <line lrx="2212" lry="1235" ulx="2117" uly="1188">lam qaod</line>
        <line lrx="2212" lry="1277" ulx="2117" uly="1249">Via er ſun</line>
        <line lrx="2215" lry="1328" ulx="2116" uly="1287">immorari!</line>
        <line lrx="2202" lry="1378" ulx="2117" uly="1340">&amp; Uraelis</line>
        <line lrx="2216" lry="1438" ulx="2119" uly="1398">tech, Jude</line>
        <line lrx="2216" lry="1479" ulx="2124" uly="1439">Aerentid</line>
        <line lrx="2216" lry="1531" ulx="2122" uly="1491">2. iſtincl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1583" type="textblock" ulx="2120" uly="1538">
        <line lrx="2216" lry="1583" ulx="2120" uly="1538">Leyioraſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1997" type="textblock" ulx="2115" uly="1648">
        <line lrx="2215" lry="1689" ulx="2168" uly="1648">bergt</line>
        <line lrx="2205" lry="1734" ulx="2116" uly="1690">geſtarum,</line>
        <line lrx="2211" lry="1782" ulx="2116" uly="1738">ſe OcCNe</line>
        <line lrx="2214" lry="1795" ulx="2194" uly="1778">e</line>
        <line lrx="2212" lry="1833" ulx="2115" uly="1788">bute tind</line>
        <line lrx="2174" lry="1878" ulx="2117" uly="1840">orus l</line>
        <line lrx="2211" lry="1946" ulx="2117" uly="1888">lhnibi,</line>
        <line lrx="2216" lry="1997" ulx="2116" uly="1948">leyne hohu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2229" type="textblock" ulx="2115" uly="2039">
        <line lrx="2216" lry="2093" ulx="2115" uly="2039">Koriens D</line>
        <line lrx="2201" lry="2140" ulx="2116" uly="2097">1l, fata</line>
        <line lrx="2216" lry="2195" ulx="2131" uly="2149">Uice rei</line>
        <line lrx="2164" lry="2229" ulx="2118" uly="2202">expO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2311" type="textblock" ulx="2119" uly="2222">
        <line lrx="2212" lry="2246" ulx="2129" uly="2222">POlens.</line>
        <line lrx="2204" lry="2295" ulx="2119" uly="2243">Chriltun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="423" type="textblock" ulx="2" uly="332">
        <line lrx="1688" lry="388" ulx="586" uly="332">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
        <line lrx="1731" lry="423" ulx="2" uly="381">1 Wentia hoc = De libro e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="1616" lry="473" ulx="0" uly="402">n enget “ ratiocinatur Gregorius M. in Moralib, ad Job. X. Vid. Carpzov. Diſpp. ſux.</line>
        <line lrx="1628" lry="512" ulx="76" uly="459">. Acad. XXVIIde coνusαα Scripturæ S. S. 9. p. 1336. Unde commode in</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="138" lry="530" ulx="0" uly="481">m fioere, r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="572" type="textblock" ulx="9" uly="511">
        <line lrx="1539" lry="572" ulx="9" uly="511">NWIVI N.. hanc ſententiam Hottingerus: haud àααροιοια faltam eſſe, inquit, quod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="1536" lry="619" ulx="264" uly="563">cum de autoritate librerum Joſuxæ, Judicum, Samuelit, Regum, Canonica</line>
        <line lrx="1542" lry="657" ulx="265" uly="612">dubitet nemo, de autoribus tamen eorundem nihil certi extare voluerit</line>
        <line lrx="1552" lry="720" ulx="259" uly="663">ſtudioſiſimus eccleſiæ ſuxæ cuſter, Deut. Nempe ea verbo ſuo indidit divi-</line>
        <line lrx="1533" lry="767" ulx="262" uly="713">nitatir vstunosa, &amp; luculentiſima sveppeie aa Svoαρυnας  documenta</line>
        <line lrx="1532" lry="822" ulx="263" uly="764">ut collato illi eum quiburcunque ſeriptir palma ſponte ceſſerit. Non ab</line>
        <line lrx="1534" lry="872" ulx="261" uly="812">Amanuenſibut, non ab eceleſia, quod impudentiſime urgent Romanenſet</line>
        <line lrx="1532" lry="918" ulx="260" uly="862">ſed a propriis &amp; inſitis ſibi notis ſuam Scriptura Sacra commendare pot-</line>
        <line lrx="1533" lry="967" ulx="262" uly="913">erat àν sαο originemque prorſur divinam, in Theſ. Philol. Lib. II.</line>
        <line lrx="1528" lry="1018" ulx="258" uly="964">g. I. Sect. 2. p. 467. ſq. ubi plura de hoe argumento. 6) Quicunque</line>
        <line lrx="1530" lry="1062" ulx="227" uly="1014">tandem fuerit ſeriptor, sτsινιπο fuiſſe, credendum eſt, divinitus im-</line>
        <line lrx="1532" lry="1113" ulx="262" uly="1063">pulſum, ut canoni Moſaico librum loſuæ, ad normantem eccleſiæ</line>
        <line lrx="1530" lry="1166" ulx="260" uly="1114">uſum deſtinatum adjiceret, autoritate &amp; fide Moſaicis nihil inferiorem.</line>
        <line lrx="1530" lry="1217" ulx="262" uly="1165">Iam quod ad Spinoſæ, Maſii, Iunii, aliorumque attinet argumenta, le-</line>
        <line lrx="1533" lry="1267" ulx="263" uly="1216">via ea ſunt, &amp; ab Huetio, du Pin, aliisque abunde profligata, iis ut</line>
        <line lrx="1528" lry="1310" ulx="236" uly="1266">immorari neceſſe non ſit. Id unum addo, diſtinctam montium Iudæ</line>
        <line lrx="1528" lry="1366" ulx="0" uly="1293">Bum onge eſe &amp; Ifraelis mentionem loſ. XI, 16. 21. ætatem Rehoboamo poſterio-</line>
        <line lrx="1528" lry="1414" ulx="0" uly="1349">Vl, 26. d Cl. reum, quod ipfſi quoque Huetio, Spanhemio &amp; aliis, Ioſuam autorem</line>
        <line lrx="1529" lry="1467" ulx="8" uly="1405">librum exaras auſerentibus, viſum eſt, non evincere, cum vel Davidis ætate Pſ- LXXVI,</line>
        <line lrx="1528" lry="1514" ulx="0" uly="1451">Wims: In . diftincta Iudæ &amp; Iraelis mentio, tanquam uſu recepta, occurrat.</line>
        <line lrx="1379" lry="1580" ulx="0" uly="1501">Uwerfum nd Leviora ſunt cætera, vel in conceſſis, ut miſſa illa mexito faciamus.</line>
        <line lrx="935" lry="1606" ulx="7" uly="1560">evenerunt, A. VI.</line>
        <line lrx="1699" lry="1672" ulx="0" uly="1607">i lbrorum :. Pergimus ad argumentum, quod in rerum loſua auſpice ac duce Argumen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1716" ulx="0" uly="1654">chcin frms in eſtarum, ut &amp; mortis ejus enarratione verſatur, &amp; ad terræ promiſ- tum.</line>
        <line lrx="1529" lry="1764" ulx="0" uly="1703">1 GMeſtie, D01 ſæ occupationem, ſubactæ per tribus ſingulas diſtributionem, ac diſtri-</line>
        <line lrx="1526" lry="1818" ulx="0" uly="1747">õ butæ tandem quietam poſieſſionem reduci commode poreſt, quod Iſi-</line>
        <line lrx="1525" lry="1865" ulx="0" uly="1805">le pro in . dorus Hiſpalenſis L. VI. Origin. c. 2. p. 45 a. conciſe complexus: in</line>
        <line lrx="1553" lry="1919" ulx="0" uly="1860">re olnit, ut d iibri Gujus textu, ait, poſt Jordani- tranſitum regna boſtium ſubvertuntur,</line>
        <line lrx="1527" lry="1969" ulx="256" uly="1912">terra populo dividiur, &amp; per ingular urbes, Viculos, monter atque con-</line>
        <line lrx="1528" lry="2018" ulx="257" uly="1963">nia eceleſiæ cæleſtitque Hieruſalem ſpiritualia regna srafigurantur. Ei-</line>
        <line lrx="1529" lry="2068" ulx="259" uly="2013">ſtoricus etenim hié quoque liber eſt, a Mofis exceſſu continuo pergens</line>
        <line lrx="1523" lry="2117" ulx="264" uly="2065">filo, fataque populi Dei eccleſiæque Ifraeliticæ per annos, quibus pu-</line>
        <line lrx="1527" lry="2166" ulx="265" uly="2114">blicæ rei loſua, ſacræ autem Eleazar Pontifex præfuit, viginti ſeptem</line>
        <line lrx="1662" lry="2220" ulx="232" uly="2166">exponens. Scopum autem generalem cum Molſaicis eundem habet, Scopus.</line>
        <line lrx="1533" lry="2267" ulx="267" uly="2215">Chriſtum piis mentibus fide apprehendendum ut offerat, cujus partim</line>
        <line lrx="1537" lry="2317" ulx="913" uly="2269">V 2 oblffici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="131" lry="625" ulx="0" uly="585">1, nulla rato-</line>
        <line lrx="196" lry="682" ulx="0" uly="635">Es confgnale. e</line>
        <line lrx="166" lry="732" ulx="0" uly="687">ab hoc noſtro</line>
        <line lrx="139" lry="773" ulx="1" uly="738">ti teſtimoniun</line>
        <line lrx="140" lry="836" ulx="0" uly="789">lidemdemon.</line>
        <line lrx="140" lry="882" ulx="0" uly="840">ſe, tum etam</line>
        <line lrx="142" lry="927" ulx="0" uly="889">vetur reſtumd.</line>
        <line lrx="143" lry="985" ulx="0" uly="939">cit. Qur rel .</line>
        <line lrx="144" lry="1041" ulx="0" uly="991">lofue ſtipto.</line>
        <line lrx="144" lry="1083" ulx="1" uly="1041">endorum finem</line>
        <line lrx="144" lry="1134" ulx="7" uly="1096">hoc libro con-</line>
        <line lrx="146" lry="1199" ulx="0" uly="1144">ipubl. Judeien</line>
        <line lrx="146" lry="1238" ulx="0" uly="1193">itarum, &amp; Aits</line>
        <line lrx="147" lry="1290" ulx="0" uly="1251">o ininitasoc-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="745" lry="444" type="textblock" ulx="509" uly="380">
        <line lrx="745" lry="444" ulx="509" uly="380">De libroo- 156</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="476" type="textblock" ulx="510" uly="442">
        <line lrx="571" lry="476" ulx="510" uly="442">ſuæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="431" type="textblock" ulx="810" uly="354">
        <line lrx="1795" lry="431" ulx="810" uly="354">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2321" type="textblock" ulx="700" uly="441">
        <line lrx="1961" lry="492" ulx="700" uly="441">officium, glorioſam fidelium in terram promiſſam introductionem, re-</line>
        <line lrx="1963" lry="546" ulx="703" uly="488">gnique tenebrarum deſtructionem, typis loſuæ &amp; præclarorum ejus fa-</line>
        <line lrx="1965" lry="588" ulx="705" uly="537">cinorum adumbrat, partim proſapiam &amp; genealogiam, Rahabeæ deſcri-</line>
        <line lrx="1966" lry="646" ulx="704" uly="589">prione, illuſtrat Matth. I, ö. Porro etiam, piorum ur animos divinis</line>
        <line lrx="1970" lry="696" ulx="702" uly="638">promiſſionibus pariter, ac veritatis &amp; providentiæ documentis fulciat</line>
        <line lrx="1968" lry="739" ulx="707" uly="689">&amp; confirmet, que manu quaſi nos ducit allegatio Paulina Ebr. XIIL, 5.</line>
        <line lrx="1968" lry="790" ulx="709" uly="736">Præter hos ſpecialis quidam libri ſcopus ad gentem &amp; Rempubli-</line>
        <line lrx="1968" lry="839" ulx="710" uly="788">cam Hebræorum ſpectat, ut deſcripti ſingularum tribuum fines, tum ur-</line>
        <line lrx="1969" lry="892" ulx="712" uly="838">bes refugii deſignatæ, Sacerdotumque &amp; Levitarum divina autoritate</line>
        <line lrx="1975" lry="933" ulx="710" uly="888">conſtituteæ manfiones eſſent. Omnino enim Sacerdotum non minus</line>
        <line lrx="1971" lry="986" ulx="736" uly="937">uam tribuum omnium intereat, ſcriptas easque authenticas aſſervari</line>
        <line lrx="1972" lry="1042" ulx="710" uly="986">tabulas, quibus univerſa terræ Cananææ diviſio perſpicue traderetur, ad</line>
        <line lrx="1971" lry="1095" ulx="712" uly="1037">quarum dudum &amp; normam, ſi quæ naſcerentur de finibus contentio-</line>
        <line lrx="1972" lry="1136" ulx="711" uly="1086">nes, ſemina daturæ bellis civilibus, examinari &amp; decidi poſſent. Id-</line>
        <line lrx="1972" lry="1196" ulx="712" uly="1135">que eo magis, quo curatius ſingularum tribuum diſtinctionem ſervari,</line>
        <line lrx="1971" lry="1243" ulx="711" uly="1185">omnemque evitari familiarum confuſionem in eo populo, e cujus cer-</line>
        <line lrx="1972" lry="1287" ulx="712" uly="1234">tatribu, familia &amp; domo oriundus olim erat Meſſias, ſapientiſſimum</line>
        <line lrx="1975" lry="1338" ulx="712" uly="1285">voluit Numen. Uſum itaque non unum ad hunc usque diem eccleſiæ</line>
        <line lrx="1974" lry="1394" ulx="714" uly="1335">Dei præbet. Primo quippe Dei in ſervandis promiſſis veracitas &amp; con-</line>
        <line lrx="1975" lry="1441" ulx="714" uly="1384">ſtantia abunde inde probatur. Quæ enim de terra Canaan promiſſio-</line>
        <line lrx="1975" lry="1485" ulx="716" uly="1437">nes Abrahamo olim Gen. XIII. I5. Iaaco c. XXVI, 4. Iacobo c. AKKXV,</line>
        <line lrx="1975" lry="1542" ulx="715" uly="1486">12. Ioſepho c. L, 24. Moſi quoque Exod. III, 8. totique populo plus</line>
        <line lrx="1977" lry="1593" ulx="716" uly="1537">vice ſimplici factæ, per tot ſecula intercidiſſe fere, aut oblivioni datæ</line>
        <line lrx="1977" lry="1638" ulx="718" uly="1585">videbantur, ſuo tandem tempore, hoc libro teſte, prolixe præſtitæ ſunt</line>
        <line lrx="1978" lry="1694" ulx="719" uly="1636">ac impletæ. Deinde quoque hiſtoriæ, de eccleſiæ juxta ac populi Iu-</line>
        <line lrx="1982" lry="1743" ulx="721" uly="1687">daici regimine, a Moſis inde exceſtu, ad Iudicum fere ætatem usque,</line>
        <line lrx="1980" lry="1790" ulx="718" uly="1735">ſua conſtat integritas, ut non interrupta rerum in populo DEI geſta-</line>
        <line lrx="1981" lry="1840" ulx="720" uly="1786">rum ſeries inde pertexatur. Tertio Geographiam ſacram exhibet, ac</line>
        <line lrx="1982" lry="1884" ulx="720" uly="1834">terræ Hraelitis in hereditatem datæ, eujus deinceps ac urbium ejus cre-</line>
        <line lrx="1982" lry="1936" ulx="721" uly="1885">berrima in univerſo Codice ſacro fit mentio, delineationem ob oculos</line>
        <line lrx="1984" lry="1996" ulx="721" uly="1936">ponit. Quarto boni Principis &amp; ſtrenui Imperatoris imago veluti ac</line>
        <line lrx="1984" lry="2037" ulx="725" uly="1985">jidea in Ioſuæ exhibetur exemplo, ut quibus uterque virtutibus inſtru-</line>
        <line lrx="1985" lry="2092" ulx="725" uly="2038">Gus, qua pietate, prudentia, fortitudine, vigilantia, patientia ornatus</line>
        <line lrx="1984" lry="2144" ulx="722" uly="2086">requiratur, hinc eluceſcat. Quinto obſervatæ ac neglectæ legis divi-</line>
        <line lrx="1983" lry="2191" ulx="724" uly="2136">næ illuſtria hie proponuntur exempla, utque præmia recte factis &amp; ſup-</line>
        <line lrx="1986" lry="2245" ulx="723" uly="2185">Plicia ſceleribus a D EO fuerint reddita, commemoratur. Sed &amp; ſexto</line>
        <line lrx="1986" lry="2295" ulx="727" uly="2234">DEIin plantanda, gubernanda, protegenda, &amp; conſervanda eccleſia</line>
        <line lrx="1988" lry="2321" ulx="1935" uly="2285">ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="559" type="textblock" ulx="2116" uly="398">
        <line lrx="2216" lry="413" ulx="2117" uly="398">—</line>
        <line lrx="2215" lry="460" ulx="2117" uly="419">ſur hinc el</line>
        <line lrx="2216" lry="520" ulx="2117" uly="471">vemporibu</line>
        <line lrx="2215" lry="559" ulx="2116" uly="522">as calann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1471" type="textblock" ulx="2118" uly="677">
        <line lrx="2208" lry="710" ulx="2169" uly="677">Nec</line>
        <line lrx="2216" lry="774" ulx="2118" uly="728">uem.</line>
        <line lrx="2216" lry="823" ulx="2118" uly="789">Ceann, qui</line>
        <line lrx="2213" lry="875" ulx="2119" uly="829">Spiritu d0</line>
        <line lrx="2216" lry="915" ulx="2119" uly="880">traduntur</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2121" uly="931">batio, He</line>
        <line lrx="2213" lry="1021" ulx="2121" uly="981">AIIIl, 5 er</line>
        <line lrx="2216" lry="1077" ulx="2123" uly="1032">generali</line>
        <line lrx="2203" lry="1116" ulx="2123" uly="1081">ſtolorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1167" ulx="2123" uly="1133">tündem &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1218" ulx="2129" uly="1185">CAnOnica</line>
        <line lrx="2216" lry="1269" ulx="2128" uly="1234">Ut dubin</line>
        <line lrx="2216" lry="1331" ulx="2124" uly="1283">iluch, qu.</line>
        <line lrx="2216" lry="1379" ulx="2124" uly="1332">sque Ar</line>
        <line lrx="2208" lry="1424" ulx="2127" uly="1383">Ceſſie, in</line>
        <line lrx="2214" lry="1471" ulx="2127" uly="1445">tOthen 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1522" type="textblock" ulx="2129" uly="1462">
        <line lrx="2216" lry="1522" ulx="2129" uly="1485">tationihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1624" type="textblock" ulx="2129" uly="1535">
        <line lrx="2216" lry="1577" ulx="2129" uly="1535">Theolog</line>
        <line lrx="2195" lry="1624" ulx="2135" uly="1586">niſtrat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1675" type="textblock" ulx="2129" uly="1640">
        <line lrx="2216" lry="1675" ulx="2129" uly="1640">nec (ipin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2134" type="textblock" ulx="2128" uly="1698">
        <line lrx="2216" lry="1733" ulx="2128" uly="1698">neque ve</line>
        <line lrx="2216" lry="1778" ulx="2128" uly="1738">Ahaubee</line>
        <line lrx="2216" lry="1838" ulx="2130" uly="1788">kit caz.</line>
        <line lrx="2216" lry="1884" ulx="2131" uly="1841">4ppend.</line>
        <line lrx="2214" lry="1934" ulx="2130" uly="1887">vballehe</line>
        <line lrx="2205" lry="1986" ulx="2130" uly="1934">ſeriplt.</line>
        <line lrx="2215" lry="2031" ulx="2131" uly="1990">loſua o</line>
        <line lrx="2214" lry="2082" ulx="2130" uly="2038">ſarum</line>
        <line lrx="2216" lry="2134" ulx="2132" uly="2090">immentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2186" type="textblock" ulx="2107" uly="2152">
        <line lrx="2216" lry="2186" ulx="2107" uly="2152">ne e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="106" lry="444" ulx="1" uly="402">Gionen, re⸗</line>
        <line lrx="106" lry="496" ulx="0" uly="454">rumn ejustr.</line>
        <line lrx="108" lry="540" ulx="0" uly="504">kuber deke.</line>
        <line lrx="112" lry="591" ulx="2" uly="555">imos divins</line>
        <line lrx="116" lry="642" ulx="0" uly="607">gentis fulcia</line>
        <line lrx="116" lry="699" ulx="10" uly="657">Ebr. XIIl .</line>
        <line lrx="117" lry="754" ulx="0" uly="709">Rempubli.</line>
        <line lrx="118" lry="803" ulx="0" uly="767">nes, tum ur-</line>
        <line lrx="118" lry="844" ulx="0" uly="811">na autoritate</line>
        <line lrx="120" lry="895" ulx="0" uly="863">n non minus</line>
        <line lrx="118" lry="946" ulx="0" uly="912">cas alſerrari</line>
        <line lrx="118" lry="1003" ulx="0" uly="961">Aderetur, ad</line>
        <line lrx="117" lry="1049" ulx="0" uly="1014">8 contentio⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1101" ulx="0" uly="1063">olſent. I-</line>
        <line lrx="116" lry="1153" ulx="0" uly="1115">nem ſerrari,</line>
        <line lrx="115" lry="1209" ulx="6" uly="1166">e cijus cer.</line>
        <line lrx="116" lry="1255" ulx="0" uly="1215">dientiſimum</line>
        <line lrx="116" lry="1307" ulx="1" uly="1265">lemeccleſte</line>
        <line lrx="115" lry="1358" ulx="0" uly="1322">citas con⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1420" ulx="1" uly="1366">1 promiio.</line>
        <line lrx="115" lry="1461" ulx="2" uly="1419">boc.XMNV,</line>
        <line lrx="115" lry="1522" ulx="0" uly="1470">vopulo Plus</line>
        <line lrx="115" lry="1563" ulx="0" uly="1522">ioni Gate</line>
        <line lrx="116" lry="1614" ulx="0" uly="1571">hreſtitefunt</line>
        <line lrx="115" lry="1677" ulx="0" uly="1623">popoli Iu⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1719" ulx="0" uly="1682">gtenn usgue,</line>
        <line lrx="115" lry="1771" ulx="0" uly="1723">DPl gele⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1820" ulx="4" uly="1774">exhuben</line>
        <line lrx="116" lry="1873" ulx="0" uly="1830">umejus ce⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1922" ulx="0" uly="1874"> ob OC</line>
        <line lrx="116" lry="1979" ulx="0" uly="1928">go veluti al</line>
        <line lrx="116" lry="2027" ulx="3" uly="1978">tbus inſtru-</line>
        <line lrx="116" lry="2079" ulx="0" uly="2034">entin onats</line>
        <line lrx="115" lry="2232" ulx="1" uly="2184">Ged &amp; /</line>
        <line lrx="114" lry="2285" ulx="0" uly="2231">uda eccleſe</line>
        <line lrx="115" lry="2315" ulx="89" uly="2285">fua</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1253" type="textblock" ulx="148" uly="801">
        <line lrx="161" lry="1253" ulx="148" uly="801">—E õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1359" type="textblock" ulx="155" uly="1320">
        <line lrx="165" lry="1359" ulx="155" uly="1320">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1398" type="textblock" ulx="149" uly="1339">
        <line lrx="166" lry="1398" ulx="149" uly="1339">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1771" type="textblock" ulx="153" uly="1696">
        <line lrx="161" lry="1771" ulx="153" uly="1696">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="370" type="textblock" ulx="583" uly="318">
        <line lrx="1307" lry="370" ulx="583" uly="318">VETERIS TESTAMEN T I. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="588" type="textblock" ulx="252" uly="397">
        <line lrx="1523" lry="447" ulx="252" uly="397">ſua hinc elucet fidelitas, potentia, ſapientia, magnam præbens afflictis</line>
        <line lrx="1520" lry="499" ulx="252" uly="445">temporibus conſolationem, ne animum deſpondeant pii, cum graviſſi-</line>
        <line lrx="1519" lry="548" ulx="252" uly="497">mas calamitatum tempeſtates, aut inſuperabiles imminere ſibi videant</line>
        <line lrx="466" lry="588" ulx="254" uly="552">difficultates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2199" type="textblock" ulx="253" uly="605">
        <line lrx="933" lry="638" ulx="841" uly="605">VII.</line>
        <line lrx="1520" lry="694" ulx="355" uly="646">Nec eſt, ut de divina libri &amp; Canonica autoritate dubitet quis-</line>
        <line lrx="1520" lry="750" ulx="254" uly="699">quam. Ut enim characteres &amp; ſignacula divinitatis libro inſita ta-</line>
        <line lrx="1519" lry="799" ulx="255" uly="751">ceam, quibus ipſe fidem ſibi &amp; venerationem in legentium animis, a</line>
        <line lrx="1522" lry="849" ulx="254" uly="799">Spiritu Sancto illuminatis conciliat, quæque alibi a Theologis prolixe</line>
        <line lrx="1520" lry="896" ulx="254" uly="850">traduntur; non obſcura tamen in N. Teſtamento allegatio &amp; compro-</line>
        <line lrx="1515" lry="947" ulx="256" uly="899">batio, Hebr. Xl, 30. 31. ex Ioſ. VI, 20. II. 18. VI, 17. 23. porro Hebr.</line>
        <line lrx="1519" lry="996" ulx="253" uly="948">XIII, 5. ex Ioſ. I, 9. tum etiam lac. II, 35. ex Ioſ. II, I. ſqq. facta; ut</line>
        <line lrx="1519" lry="1050" ulx="257" uly="998">&amp; generalis illa Pauli aſſeveratio, omnem Scripturam, Chriſti &amp; Apo-</line>
        <line lrx="1518" lry="1099" ulx="255" uly="1047">ſtolorum tempore Canoni inſertam, eſſe Ssτννoιρνον z. Tim. III, 16.</line>
        <line lrx="1519" lry="1147" ulx="253" uly="1099">tandem &amp; conſtans eccleſiæ Iudaicæ pariter ac Chriſtianæ teſtimonium,</line>
        <line lrx="1521" lry="1194" ulx="257" uly="1149">canonicam illi manifeſto aſſerunt &amp; vindicant majeſtatem. De qua</line>
        <line lrx="1524" lry="1245" ulx="256" uly="1197">ut dubium nullum eſt, ita e contrario omnino vodzvs .,. Cbronicon</line>
        <line lrx="1521" lry="1298" ulx="253" uly="1250">illud, quod libri loſuæ nomine inſcriptum Samaritani venerantur, cu-</line>
        <line lrx="1522" lry="1349" ulx="254" uly="1297">jusque Arabicum exemplar, ex Sealigeri munere, Bibliothecæ Leidenſi</line>
        <line lrx="1521" lry="1401" ulx="257" uly="1349">ceſſit, in Catalogo Leidenſip. 252. ſatis accurate deſcriptum. Hine epi-</line>
        <line lrx="1520" lry="1448" ulx="255" uly="1398">tomen operis in Latinum translatam Hottingerus concinnavit, Exerci-</line>
        <line lrx="1519" lry="1494" ulx="256" uly="1448">tationibier Anti-Morin, ſubnexam, unde excerpta varia &amp; Samaritanæ</line>
        <line lrx="1516" lry="1547" ulx="256" uly="1496">Theologiæ ſpecimina in Enneade Diſp. I. H. 15. ſpq. p. Iö. ſqq. ſubmi-</line>
        <line lrx="1516" lry="1597" ulx="257" uly="1546">niſtrat. De rebus quippe Ioſuæ geſtis prolixe agit, ſed nec ætatem fert,</line>
        <line lrx="1519" lry="1645" ulx="256" uly="1597">nec divinæ veritati conſonat. &amp; fabulis indulget, autoremque prodit</line>
        <line lrx="1516" lry="1698" ulx="256" uly="1647">neque veracem, neque divinum. Pari paſiu ambulat epiſtola Joſuæ ad</line>
        <line lrx="1518" lry="1748" ulx="255" uly="1698">Schaubeci provocationem reſponſoria, quam dictum Chronicon Sama-</line>
        <line lrx="1518" lry="1798" ulx="256" uly="1748">rit. cap. 26. exhibet, indeque mutatis nonnullis R. Samuel Schullam in</line>
        <line lrx="1521" lry="1850" ulx="256" uly="1797">Append. libri Juchaſin fol. 154. repetit, ex quo rurſus R. Gedalia in</line>
        <line lrx="1519" lry="1903" ulx="255" uly="1849">Sebalſebeletl akkabala fol. 96. ſq, cum ipſa rei geſtæ hiſtoria trans-</line>
        <line lrx="1521" lry="1949" ulx="255" uly="1899">ſcripſit. Schaubecum nimirum ſuperſtitem cujusdam Regis Cananæi a</line>
        <line lrx="1523" lry="1999" ulx="256" uly="1950">Ioſua occiſi filium, nunc Regem Armeniæ minoris, fingunt Reges Per-</line>
        <line lrx="1523" lry="2046" ulx="254" uly="2000">ſarum &amp; Medorum X LV. fœdere ſibi junxiſſe, &amp; cum Japheto gigante</line>
        <line lrx="1521" lry="2099" ulx="258" uly="2049">immenſum collegiſſe exercitum, quo Ioſuam cum univerſo Iſrael e Ca-</line>
        <line lrx="1522" lry="2150" ulx="258" uly="2099">nanæa exterminaret, &amp; priſtinas recuperaret ſedes. Literis vero datis</line>
        <line lrx="1523" lry="2199" ulx="257" uly="2149">bellum ipſi ante denunciaſſe, triceſimo die poſt inferendum; ad quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2297" type="textblock" ulx="259" uly="2198">
        <line lrx="1522" lry="2253" ulx="259" uly="2198">cum contremmuiſſet prius loſua, poſtea tamen, communicatis cum populo</line>
        <line lrx="1518" lry="2297" ulx="895" uly="2255">V 3 con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="400" type="textblock" ulx="1539" uly="358">
        <line lrx="1711" lry="400" ulx="1539" uly="358">De libro jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="432" type="textblock" ulx="1536" uly="400">
        <line lrx="1595" lry="432" ulx="1536" uly="400">ſuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="726" type="textblock" ulx="1537" uly="653">
        <line lrx="1683" lry="685" ulx="1539" uly="653">Autoritas</line>
        <line lrx="1640" lry="726" ulx="1537" uly="695">divina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1246" type="textblock" ulx="1536" uly="1067">
        <line lrx="1713" lry="1106" ulx="1536" uly="1067">Libri Joſuæ.</line>
        <line lrx="1698" lry="1156" ulx="1537" uly="1109">τορπνα</line>
        <line lrx="1635" lry="1207" ulx="1537" uly="1163">Aαπ7.</line>
        <line lrx="1636" lry="1246" ulx="1610" uly="1224">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1648" type="textblock" ulx="1602" uly="1623">
        <line lrx="1631" lry="1648" ulx="1602" uly="1623">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="737" lry="431" type="textblock" ulx="532" uly="370">
        <line lrx="721" lry="391" ulx="710" uly="370">1</line>
        <line lrx="737" lry="431" ulx="532" uly="393">De libro Io⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="469" type="textblock" ulx="533" uly="435">
        <line lrx="593" lry="469" ulx="533" uly="435">ſuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1212" type="textblock" ulx="536" uly="1130">
        <line lrx="698" lry="1168" ulx="536" uly="1130">Chronolo⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1212" ulx="536" uly="1172">gia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="404" type="textblock" ulx="727" uly="342">
        <line lrx="1824" lry="404" ulx="727" uly="342">38 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1039" type="textblock" ulx="716" uly="433">
        <line lrx="1980" lry="482" ulx="716" uly="433">conſiliis, reſponſionem dediſſe, qua feroces hoſtium minas Dei atque</line>
        <line lrx="1979" lry="530" ulx="716" uly="484">angelorum aſſiſtentia retuderit. Univerſam hiſtoriam ex Samaritano</line>
        <line lrx="1981" lry="583" ulx="723" uly="535">&amp; Hebræis autoribus confert, &amp; utriusque epiſtolæ exemplar ſignatis</line>
        <line lrx="1981" lry="636" ulx="719" uly="584">verbis refert Hottinger. Hiſtor. Orient. Lib. I. cap. 3. p. 60. ſq. Tandem</line>
        <line lrx="1984" lry="683" ulx="718" uly="636">etiam trer Ioſuæ epi olar, ad Cananæos ante invaſionem terræ ipfſorum</line>
        <line lrx="1985" lry="737" ulx="718" uly="685">datas, commemorant Iudæorum magiſtri, quarum prima ſcriptum fue-</line>
        <line lrx="1988" lry="786" ulx="718" uly="731">rit: hoe N deeenn ieee e n guirquir pacem inire</line>
        <line lrx="1983" lry="835" ulx="720" uly="783">cupiat, veniat &amp; paciſcatur: ſeçgunda: 335 Noe eeeen „2</line>
        <line lrx="1983" lry="883" ulx="720" uly="833">quirquir ſe alio vertere velit, vertat: tertia: pn9b NWVU EN</line>
        <line lrx="1984" lry="938" ulx="721" uly="883">prep mZY quitquii belligerare voluerit, conſerat prælium: de qui-</line>
        <line lrx="1984" lry="986" ulx="718" uly="935">bus vide Seldenum de Jure N. &amp; G. Lib. Vl. cap. I3. p. 772. &amp; Carpzo-</line>
        <line lrx="1755" lry="1039" ulx="718" uly="984">vium ad chikardi Jus Regium cap. V. teor, 16. d) p. 306. ſq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2282" type="textblock" ulx="713" uly="1081">
        <line lrx="1423" lry="1121" ulx="1313" uly="1081">VIIIL.</line>
        <line lrx="1985" lry="1186" ulx="819" uly="1138">Implicata paululum temporum eſt ratio circa hunc librum, ee</line>
        <line lrx="1983" lry="1245" ulx="720" uly="1182">quod de lIoſua PSn eeen d S ſD tempus imperii ejus in</line>
        <line lrx="1981" lry="1287" ulx="713" uly="1236">ſacris literis non reperimur, ut in Lemach. David p. 6. recte obſervatur,</line>
        <line lrx="1981" lry="1337" ulx="719" uly="1289">Hinc mire diſcrepant eruditorum ſententiæ, Patres ſane veteris ec-</line>
        <line lrx="1981" lry="1387" ulx="719" uly="1337">cleſiæ fere omnes viginti ſeptem annos principatui ejus tribuunt, quo-</line>
        <line lrx="1987" lry="1438" ulx="718" uly="1389">rum mentem ita expromit Auguſtinus lib. XVIII. de Civ. D E c. XI.</line>
        <line lrx="1988" lry="1490" ulx="723" uly="1438">T. V. Opp. p. Io9. Cum Jeſus Navg populum rexiſſet poſt mortem Moyſ</line>
        <line lrx="1982" lry="1541" ulx="716" uly="1488">viginti &amp;&amp; ſeptem aunor, etiam ipſe defunctus eſt: regnante apud Aſy-</line>
        <line lrx="1982" lry="1592" ulx="717" uly="1538">rior octavo decimo Amynta, apud Sicyonior ſexto decimo Corace, apesd</line>
        <line lrx="1980" lry="1639" ulx="717" uly="1589">Argivos decime Danao, aptsd Athenienſer quarto Bricbthonio. Con-</line>
        <line lrx="1982" lry="1686" ulx="717" uly="1637">ſentit Lactantius lib. IV. Divin. Inſi. c. V. b. 224. Euſebius vero lib.</line>
        <line lrx="1983" lry="1737" ulx="720" uly="1687">X. Præpar. Evangel. cap. Io. p. 45g. ex lib. III, Chronographiæ Afri-</line>
        <line lrx="1980" lry="1786" ulx="718" uly="1739">cani, viginti quinque ſaltem numerat: cum quo Beda facit, loſe-</line>
        <line lrx="1979" lry="1838" ulx="716" uly="1787">phum ſecutus. Elmacinus apud Hottinger, Theſ. FPbilol, Lib. 2. c. I.</line>
        <line lrx="1981" lry="1888" ulx="719" uly="1838">Sect. 2. p. 463. ſg. unum ſuper triginta imperio ejus annos aſſignat.</line>
        <line lrx="1983" lry="1934" ulx="719" uly="1890">Ut taceam, qui diverium ſentiunt, reliquos, quorum tamen calculus</line>
        <line lrx="1983" lry="1988" ulx="718" uly="1939">ratione deſtitnitur,. Ad veritatem itaque proxime accedit recentio-</line>
        <line lrx="1982" lry="2036" ulx="721" uly="1989">rum computus, qui ſeptendecim annorum ſpacio omne iſtud, quod ah</line>
        <line lrx="1982" lry="2087" ulx="720" uly="2038">exceſſu Moſis ad obitum loſuæ fluxit, tempus circumſcribit. Quem</line>
        <line lrx="1983" lry="2140" ulx="721" uly="2090">rite ineundi rati haud alia ſuppetit certior, quam quæ annos ab exi-</line>
        <line lrx="1982" lry="2185" ulx="722" uly="2141">tu ad exſtructum templum Salomonis numerat. Hi 1. Reg. VI, I. ex-</line>
        <line lrx="1984" lry="2239" ulx="721" uly="2189">preſſe definiuntur, quod CCCCLXXX. fluxerint: quorum inervalla ita</line>
        <line lrx="990" lry="2282" ulx="723" uly="2241">difcriminantur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2329" type="textblock" ulx="1933" uly="2289">
        <line lrx="1987" lry="2329" ulx="1933" uly="2289">Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="346" type="textblock" ulx="2137" uly="330">
        <line lrx="2216" lry="346" ulx="2137" uly="330">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="410" type="textblock" ulx="2127" uly="398">
        <line lrx="2216" lry="410" ulx="2127" uly="398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1211" type="textblock" ulx="2124" uly="414">
        <line lrx="2216" lry="456" ulx="2125" uly="414">Ab evitu</line>
        <line lrx="2216" lry="505" ulx="2124" uly="464">ude ad;:</line>
        <line lrx="2216" lry="549" ulx="2184" uly="515">XI</line>
        <line lrx="2216" lry="614" ulx="2124" uly="567">Religrin</line>
        <line lrx="2215" lry="651" ulx="2181" uly="626">Muit</line>
        <line lrx="2215" lry="701" ulx="2179" uly="665">midl</line>
        <line lrx="2216" lry="752" ulx="2180" uly="729">nur</line>
        <line lrx="2213" lry="803" ulx="2181" uly="768">ſun</line>
        <line lrx="2214" lry="864" ulx="2126" uly="820">Aofua</line>
        <line lrx="2215" lry="916" ulx="2185" uly="872">Au</line>
        <line lrx="2213" lry="960" ulx="2184" uly="933">20,</line>
        <line lrx="2211" lry="1020" ulx="2179" uly="971">ſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1057" ulx="2127" uly="1022">Inde ad</line>
        <line lrx="2213" lry="1109" ulx="2127" uly="1074">Indead DP</line>
        <line lrx="2216" lry="1159" ulx="2128" uly="1125">Iudeads</line>
        <line lrx="2216" lry="1211" ulx="2129" uly="1175">ludeadin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1863" type="textblock" ulx="2127" uly="1320">
        <line lrx="2216" lry="1355" ulx="2190" uly="1320">De</line>
        <line lrx="2216" lry="1413" ulx="2130" uly="1371">mimi fonn</line>
        <line lrx="2216" lry="1466" ulx="2132" uly="1419">l</line>
        <line lrx="2216" lry="1515" ulx="2137" uly="1472">pourns</line>
        <line lrx="2216" lry="1556" ulx="2139" uly="1522">Canane</line>
        <line lrx="2216" lry="1607" ulx="2134" uly="1571">lum da,</line>
        <line lrx="2216" lry="1665" ulx="2127" uly="1619">Fuitur li</line>
        <line lrx="2216" lry="1727" ulx="2131" uly="1677">fint: aul</line>
        <line lrx="2215" lry="1760" ulx="2130" uly="1724">eoneiliart</line>
        <line lrx="2210" lry="1820" ulx="2133" uly="1773">Preſ. ad</line>
        <line lrx="2215" lry="1863" ulx="2133" uly="1822">Chronolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2049" type="textblock" ulx="2133" uly="1932">
        <line lrx="2204" lry="1973" ulx="2133" uly="1932">.0 6.</line>
        <line lrx="2216" lry="2049" ulx="2136" uly="1992">2553 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="44" lry="367" ulx="0" uly="330">60</line>
        <line lrx="114" lry="406" ulx="0" uly="379">—</line>
        <line lrx="115" lry="453" ulx="0" uly="404"> Dei mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="159" lry="493" ulx="0" uly="455">X Sannattendn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="118" lry="554" ulx="0" uly="505">Nplur ſgntis</line>
        <line lrx="122" lry="605" ulx="0" uly="556">67. Tanden</line>
        <line lrx="126" lry="655" ulx="0" uly="609">terre iplorun</line>
        <line lrx="128" lry="706" ulx="5" uly="658">ſeripwumfue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="194" lry="757" ulx="0" uly="714"> huen iiſf e</line>
        <line lrx="157" lry="805" ulx="0" uly="758">n</line>
        <line lrx="161" lry="858" ulx="0" uly="808">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="129" lry="912" ulx="0" uly="868">ium: Gequi⸗</line>
        <line lrx="128" lry="965" ulx="1" uly="919">1. &amp; Carpeo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="8" lry="1008" ulx="3" uly="997">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="128" lry="1163" ulx="0" uly="1124"> librum, es</line>
        <line lrx="126" lry="1224" ulx="2" uly="1174">nherii ejunin</line>
        <line lrx="125" lry="1264" ulx="0" uly="1225">e Obſervatut</line>
        <line lrx="125" lry="1315" ulx="2" uly="1278">e veteris ec⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1371" ulx="0" uly="1332">ibuund quo⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1418" ulx="16" uly="1376">DEl NI.</line>
        <line lrx="128" lry="1483" ulx="1" uly="1423">morlem ſ</line>
        <line lrx="124" lry="1529" ulx="0" uly="1475">, nd A.</line>
        <line lrx="120" lry="1573" ulx="2" uly="1538">Corale, 4,8</line>
        <line lrx="122" lry="1622" ulx="0" uly="1580">n. (Con.</line>
        <line lrx="123" lry="1673" ulx="0" uly="1630">ins Fero lb.</line>
        <line lrx="123" lry="1763" ulx="0" uly="1679">Nhir d i⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1777" ulx="0" uly="1716">het, lo</line>
        <line lrx="121" lry="1826" ulx="7" uly="1786">Lib. 2, ll.</line>
        <line lrx="122" lry="1880" ulx="1" uly="1833">808 AMlignut,</line>
        <line lrx="122" lry="1931" ulx="0" uly="1882">men cllulus</line>
        <line lrx="121" lry="2038" ulx="22" uly="1981">, quod i</line>
        <line lrx="121" lry="2137" ulx="0" uly="2091">nos ) exl⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2185" ulx="0" uly="2145">g. VI, 1. ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2322" type="textblock" ulx="95" uly="2282">
        <line lrx="122" lry="2322" ulx="95" uly="2282">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="325" type="textblock" ulx="1433" uly="317">
        <line lrx="1526" lry="325" ulx="1433" uly="317">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="382" type="textblock" ulx="556" uly="316">
        <line lrx="1539" lry="382" ulx="556" uly="316">VETERIS TESTAMENTI. P. I. Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="465" type="textblock" ulx="239" uly="375">
        <line lrx="1677" lry="465" ulx="239" uly="375">X exitu Populi ad principatum Joſuæ ſunt - aAanni 49 joſuz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="527" type="textblock" ulx="266" uly="416">
        <line lrx="1327" lry="527" ulx="266" uly="416">Inde ad aAne**νâ ſ. terræ n cliſtributionem emn Jol. An 1. ſ4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="538" type="textblock" ulx="382" uly="495">
        <line lrx="1557" lry="538" ulx="382" uly="495">XIV, 10. ⸗ 2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="996" type="textblock" ulx="260" uly="512">
        <line lrx="1328" lry="596" ulx="260" uly="512">Reliqui regiminis Joſuæ anni ad mortem ejus usque, inde-⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="642" ulx="379" uly="593">finite ſaltem in Scriptura per  α  —  dier</line>
        <line lrx="1358" lry="692" ulx="380" uly="645">multors Joſ. XXIII, I. deſcribuntur, quorum definitus</line>
        <line lrx="1327" lry="747" ulx="372" uly="668">numerus infra ex illis, qui toti annorutn ſummæ de-</line>
        <line lrx="1442" lry="792" ulx="298" uly="747">flunt, petendus erit.</line>
        <line lrx="1540" lry="872" ulx="265" uly="772">A A loſu “ Eli ſunt ⸗ . 299</line>
        <line lrx="1330" lry="902" ulx="383" uly="808">Quorum diſtinéta enumeratio, ut g Pauli 46. XIII.</line>
        <line lrx="1328" lry="945" ulx="382" uly="893">20. 21. cum autore libri Regum d. l, conciliatio, cap.</line>
        <line lrx="853" lry="996" ulx="374" uly="933">ſeq. commodius inſtituetu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1215" type="textblock" ulx="266" uly="960">
        <line lrx="1537" lry="1043" ulx="266" uly="960">Inde ad Samnelen, per I. Sam. IV, 18. fluxere = 4⁰</line>
        <line lrx="1537" lry="1092" ulx="266" uly="1048">Inde ad Davidem, per Act. XIII, 2. - . - 4⁰</line>
        <line lrx="1538" lry="1142" ulx="267" uly="1097">Inde ad Salomonem, per I. Reg. II, II. ⸗ = 4⁰</line>
        <line lrx="1539" lry="1215" ulx="267" uly="1143">Inde ad initium ſtruturæ templi per i. Reg. VI, i. = = 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1233" type="textblock" ulx="823" uly="1221">
        <line lrx="833" lry="1233" ulx="823" uly="1221">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1264" type="textblock" ulx="985" uly="1220">
        <line lrx="1539" lry="1264" ulx="985" uly="1220">Prodit ſumma annorum: 470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1488" type="textblock" ulx="266" uly="1281">
        <line lrx="1539" lry="1349" ulx="388" uly="1281">Decennium igitur, quod toti ſummæ deeſt; dandum erit regi-</line>
        <line lrx="1538" lry="1402" ulx="267" uly="1310">mini Joſuæ à 2« “änεR *ανα s ue ad ejus mortem, quod ſeptem illis ante</line>
        <line lrx="1538" lry="1441" ulx="266" uly="1355">õ jungatur, ieptendecim conficiuntur anni, quibus rerum</line>
        <line lrx="1538" lry="1488" ulx="267" uly="1433">potitus eſt Joſua princeps. Septennium ergo in bellis &amp; occρπ⁄anda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1548" type="textblock" ulx="249" uly="1480">
        <line lrx="1539" lry="1548" ulx="249" uly="1480">Cananæa, decennium in pace &amp; ordinanda Republica exegit: quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1834" type="textblock" ulx="259" uly="1530">
        <line lrx="1540" lry="1582" ulx="269" uly="1530">cum dcem annir ſupervixiſe credatur Eleaſar Sacerdos, in cajus obitu</line>
        <line lrx="1539" lry="1637" ulx="259" uly="1581">fnitur liler, ortum inde videtur, quod Joſuæ alii XXVII annor tribue-</line>
        <line lrx="1537" lry="1686" ulx="267" uly="1631">rint: quod verum eſt de annis libri Joſuæ (non principatus éjus) quo paéto</line>
        <line lrx="1538" lry="1731" ulx="266" uly="1680">conciliaripoterit ſententia illa de 27. annis Joſuæ, ait b. Calovius Bibl. III.</line>
        <line lrx="1538" lry="1798" ulx="269" uly="1732">Praf. ad Joſ. T. I. p. 651. Hi i itaque ſi cum annis O. C. conferantur,</line>
        <line lrx="799" lry="1834" ulx="267" uly="1782">chronologia libri ita habebit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1936" type="textblock" ulx="267" uly="1881">
        <line lrx="1552" lry="1936" ulx="267" uly="1881">A. O C. Anno Exitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2277" type="textblock" ulx="273" uly="1942">
        <line lrx="1510" lry="1996" ulx="273" uly="1942">2553 Joſua in vocatione ſua a Deo confirmatus (cap. I, I. q4.) 41</line>
        <line lrx="1504" lry="2042" ulx="492" uly="1994">exploratores Jerichuntem miſit? 11. inci-</line>
        <line lrx="1514" lry="2097" ulx="373" uly="2037">die 10. menſis primi anni A1. Hraelitæ ex Jordane aſcende- Tien-</line>
        <line lrx="1471" lry="2142" ulx="513" uly="2095">runt in promiſſam terram Cananæame 1V, 19. .</line>
        <line lrx="1431" lry="2238" ulx="336" uly="2141">ſie II. circumciditur omnis populus, interrupto hujus Sa-</line>
        <line lrx="1149" lry="2249" ulx="497" uly="2196">cramenti per 40. annos uſu c. V, 2-9.</line>
        <line lrx="1544" lry="2277" ulx="658" uly="2209">Mer⸗ A0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2183" type="textblock" ulx="309" uly="2176">
        <line lrx="319" lry="2183" ulx="309" uly="2176">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="395" type="textblock" ulx="1555" uly="358">
        <line lrx="1679" lry="395" ulx="1555" uly="358">De libre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="538" type="textblock" ulx="1578" uly="522">
        <line lrx="1625" lry="538" ulx="1578" uly="522">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="644" lry="444" type="textblock" ulx="519" uly="361">
        <line lrx="644" lry="395" ulx="519" uly="361">De libro</line>
        <line lrx="613" lry="444" ulx="519" uly="404">loſuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="368" type="textblock" ulx="702" uly="339">
        <line lrx="758" lry="368" ulx="702" uly="339">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="436" type="textblock" ulx="704" uly="399">
        <line lrx="830" lry="436" ulx="704" uly="399">A. O. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="784" type="textblock" ulx="712" uly="753">
        <line lrx="810" lry="784" ulx="712" uly="753">2554</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1056" type="textblock" ulx="714" uly="1015">
        <line lrx="810" lry="1056" ulx="714" uly="1015">2559</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1386" type="textblock" ulx="709" uly="1345">
        <line lrx="811" lry="1386" ulx="709" uly="1345">2560</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="742" type="textblock" ulx="816" uly="494">
        <line lrx="1515" lry="535" ulx="917" uly="494">terra Cananæa celebrarunt c. V, 20.</line>
        <line lrx="1841" lry="595" ulx="816" uly="542">poſtridie Paſchatis comederunt ex annona ipſius terræ, ces-</line>
        <line lrx="1842" lry="643" ulx="917" uly="594">ſavitque Manna poſtridie, quam comederent de anno-</line>
        <line lrx="1840" lry="692" ulx="919" uly="642">na terræ: neque fuit deinceps illis Manna, ſed com-</line>
        <line lrx="1763" lry="742" ulx="918" uly="692">ederunt de proventu terræ anno illo c , Io. ſqq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1245" type="textblock" ulx="822" uly="793">
        <line lrx="1842" lry="842" ulx="918" uly="793">ram primum ſerere Iſraelitis contigit, incipit pri mus</line>
        <line lrx="1841" lry="894" ulx="917" uly="843">Tie&amp; Yeρρραε annus, in quo Sabbathicorum anno-</line>
        <line lrx="1843" lry="942" ulx="893" uly="894">rum figendam eſſe radicem, Exod. AXIII, 10. II. Lev.</line>
        <line lrx="1722" lry="988" ulx="919" uly="944">XXV, 2-. Deut. XV, I-9. &amp; KXI, 10. docemur.</line>
        <line lrx="1843" lry="1046" ulx="822" uly="991">ApeSXρα f. terræ diſtributio novem tribubus &amp; dimidiæ</line>
        <line lrx="1842" lry="1093" ulx="918" uly="1041">Manaſſis eis lordanem facta c. XIiI, I. ſqq. Huc ſpe-</line>
        <line lrx="1842" lry="1142" ulx="921" uly="1091">Gant, quæ a c. X, 20. usque ad finem c. XI. &amp; Iud.</line>
        <line lrx="1843" lry="1192" ulx="918" uly="1143">I, 9-15. referuntur. Quo tempore Caleb. annis KLV.</line>
        <line lrx="1844" lry="1245" ulx="916" uly="1192">poſtquam ad explorandam terram a Moſe miſſus fue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1493" type="textblock" ulx="820" uly="1296">
        <line lrx="1303" lry="1345" ulx="921" uly="1296">petiit e. X1V. 6. 1o. 13.</line>
        <line lrx="1842" lry="1394" ulx="820" uly="1343">annus ſeptimus a terra primum ab Iſraelitis coli cœpta,</line>
        <line lrx="1842" lry="1446" ulx="919" uly="1395">primum Sabbathicus Ifraelitis contigit, a quo anno-</line>
        <line lrx="1842" lry="1493" ulx="916" uly="1444">rum lIubilæorum epocha auſpicanda eſt, qui ſeptem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1793" type="textblock" ulx="818" uly="1541">
        <line lrx="1845" lry="1594" ulx="916" uly="1541">recurrebant, ita ut lubilæus annus unusquisque quin-</line>
        <line lrx="1767" lry="1645" ulx="918" uly="1592">quageſimus hine vocaretur Levit. AXV, 8-13.</line>
        <line lrx="1843" lry="1696" ulx="818" uly="1642">Cum eodem anno terra primum a bello quieſceret, taber-</line>
        <line lrx="1842" lry="1740" ulx="916" uly="1694">naculum in Siloh erectum eſt c. XVIII, , quod dein-</line>
        <line lrx="1790" lry="1793" ulx="917" uly="1741">ceps cum Arca fœderis annis 328. ibidem quievit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2244" type="textblock" ulx="915" uly="1841">
        <line lrx="1846" lry="1891" ulx="917" uly="1841">ſcriptione in libro facta, hereditates aſſignatæ eſſent</line>
        <line lrx="1845" lry="1945" ulx="919" uly="1892">c. XVIII. XIX. atque ita, poſt deletas VII, gentes in Ca-</line>
        <line lrx="1846" lry="1989" ulx="915" uly="1943">nanæa, diſtributioni terræ finis impoſitus eſſet, annis</line>
        <line lrx="1847" lry="2047" ulx="919" uly="1995">poſt electionem Patrum eirciter 45⁄. (Act. III, 17. 19.</line>
        <line lrx="1845" lry="2090" ulx="923" uly="2044">20.) dante illis Deo requiem circumquaque, copiæ</line>
        <line lrx="1845" lry="2135" ulx="918" uly="2091">auxiliares, e Rubenitica, Gaditica &amp; dimidia Manaſſis</line>
        <line lrx="1842" lry="2190" ulx="917" uly="2142">tribu accitæ, cum benedictione Ioſuæ, ad poſſeſſiones</line>
        <line lrx="1845" lry="2244" ulx="917" uly="2191">trans Iordanem a Moſe aſſignatas, redierunt c, A All, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="490" type="textblock" ulx="820" uly="304">
        <line lrx="1926" lry="378" ulx="875" uly="304">INTRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1976" lry="444" ulx="1270" uly="392">“ Anno Exitus.</line>
        <line lrx="1850" lry="490" ulx="820" uly="441">die 14. ejusd  menſis, veſpere Iſraelitæ Paſcha primum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="791" type="textblock" ulx="820" uly="744">
        <line lrx="1849" lry="791" ulx="820" uly="744">ab autumno hujus anni, quo poſt ceſſationem Mannæ ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1296" type="textblock" ulx="893" uly="1243">
        <line lrx="1843" lry="1296" ulx="893" uly="1243">rat, Hebronem cum montanis Iludææ pro hereditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1543" type="textblock" ulx="913" uly="1492">
        <line lrx="1874" lry="1543" ulx="913" uly="1492">hebdomadibus annorum enumeratis, i. e. annis XLIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1844" type="textblock" ulx="817" uly="1793">
        <line lrx="1846" lry="1844" ulx="817" uly="1793">Poſtquam reliquis ſeptem tribubus, terræ, quæ ſupererat, de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1031" type="textblock" ulx="1886" uly="991">
        <line lrx="1942" lry="1031" ulx="1886" uly="991">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1378" type="textblock" ulx="1893" uly="1345">
        <line lrx="1944" lry="1378" ulx="1893" uly="1345">4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="491" type="textblock" ulx="1959" uly="456">
        <line lrx="2012" lry="491" ulx="1959" uly="456">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2283" type="textblock" ulx="1839" uly="2243">
        <line lrx="1977" lry="2283" ulx="1839" uly="2243">A. O. C.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="842" type="textblock" ulx="2128" uly="804">
        <line lrx="2216" lry="842" ulx="2128" uly="804">tatur c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1760" type="textblock" ulx="2129" uly="867">
        <line lrx="2216" lry="904" ulx="2129" uly="867">Prees:</line>
        <line lrx="2216" lry="953" ulx="2132" uly="908">complec</line>
        <line lrx="2216" lry="999" ulx="2133" uly="959">victorin,</line>
        <line lrx="2216" lry="1044" ulx="2132" uly="1010">naan inte</line>
        <line lrx="2216" lry="1100" ulx="2132" uly="1061">linm, à</line>
        <line lrx="2216" lry="1146" ulx="2132" uly="1111">emortun</line>
        <line lrx="2216" lry="1197" ulx="2136" uly="1162">i dacer</line>
        <line lrx="2216" lry="1257" ulx="2139" uly="1214">procecr</line>
        <line lrx="2216" lry="1307" ulx="2135" uly="1263">geltarum</line>
        <line lrx="2216" lry="1358" ulx="2135" uly="1316">que ad</line>
        <line lrx="2216" lry="1410" ulx="2136" uly="1371">Partem]</line>
        <line lrx="2216" lry="1457" ulx="2139" uly="1415">ordamn</line>
        <line lrx="2216" lry="1504" ulx="2145" uly="1475">eyener</line>
        <line lrx="2216" lry="1554" ulx="2145" uly="1515">l. tem</line>
        <line lrx="2214" lry="1615" ulx="2141" uly="1563">WII. pri⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1660" ulx="2175" uly="1621">i</line>
        <line lrx="2216" lry="1716" ulx="2143" uly="1661">cpn.)</line>
        <line lrx="2204" lry="1760" ulx="2144" uly="1718">446.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2278" type="textblock" ulx="2186" uly="2226">
        <line lrx="2208" lry="2278" ulx="2186" uly="2226">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="115" lry="319" ulx="0" uly="302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="436" type="textblock" ulx="3" uly="390">
        <line lrx="123" lry="436" ulx="3" uly="390">Anmo Exitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="59" lry="478" ulx="0" uly="445">un in</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="54" lry="585" ulx="0" uly="556">,ces.</line>
        <line lrx="52" lry="631" ulx="2" uly="608">anno.</line>
        <line lrx="53" lry="682" ulx="5" uly="659">comm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="778" type="textblock" ulx="76" uly="748">
        <line lrx="103" lry="778" ulx="76" uly="748">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1044" type="textblock" ulx="76" uly="1004">
        <line lrx="105" lry="1044" ulx="76" uly="1004">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1396" type="textblock" ulx="78" uly="1362">
        <line lrx="104" lry="1396" ulx="78" uly="1362">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="747" type="textblock" ulx="283" uly="339">
        <line lrx="1657" lry="419" ulx="542" uly="339">VETERIS TESTAMENTI. P. L.</line>
        <line lrx="1692" lry="468" ulx="283" uly="399">A. O. C. Anno Exitus. Tofux,</line>
        <line lrx="1525" lry="520" ulx="285" uly="460">256 9 Voſua moritur, annos natus 11o. c. XXIII, 1. XXIV, 29. 30. 56</line>
        <line lrx="1012" lry="558" ulx="510" uly="510">Decennio poſt Xορνναα..</line>
        <line lrx="1524" lry="618" ulx="289" uly="563">257 9 moritur, (ut putant, &amp; ut eadem phrafis c. XXIII, 1, &amp; 66</line>
        <line lrx="1448" lry="658" ulx="508" uly="613">XXIV, 3i. recurrens, innuere videtur) Eleaſar Ponti-</line>
        <line lrx="1276" lry="711" ulx="513" uly="662">fex, Aaronis filius, in quo finitur liber Joſuæ.</line>
        <line lrx="956" lry="747" ulx="890" uly="714">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1262" type="textblock" ulx="286" uly="762">
        <line lrx="1693" lry="812" ulx="406" uly="762">Capita liber habet XXIV. verſiculosés6. quorum medius nume- Partitis.</line>
        <line lrx="1557" lry="860" ulx="286" uly="813">ratur c. XIII, 26. In partes autem eum alii tres, alii duas ſecant inter-</line>
        <line lrx="1560" lry="917" ulx="289" uly="864">pretes: quorum illi cum Heidegger. Comment. in b. l. p. 7. primam</line>
        <line lrx="1560" lry="967" ulx="290" uly="912">complecti dicunt glorioſiſſimas Joſuæ de populis Cananæis reportatas</line>
        <line lrx="1559" lry="1015" ulx="290" uly="964">viétorias, a cap. I. ad XIII. usque: ſecundam, diſtributionem terræ Ca-</line>
        <line lrx="1560" lry="1066" ulx="291" uly="1011">naan inter duodecim tribus Ifraelis, a cap. XIII. ad XXIII. usque; ter-</line>
        <line lrx="1560" lry="1115" ulx="292" uly="1064">tiam, ablegationem duarum tribuum &amp; dimidiæ, orationem Joſuæ</line>
        <line lrx="1561" lry="1163" ulx="290" uly="1114">emortualem ad populum, nec non ipſa extrema Joſuæ &amp; Eleazari ſum-</line>
        <line lrx="1561" lry="1212" ulx="293" uly="1161">mi Sacerdotis, a cap. XXIII. ad finem usque: hi non uno omnes modo</line>
        <line lrx="1561" lry="1262" ulx="294" uly="1212">procedunt. b. Calovius enim Bibl. Ill. p. 63. T. I. I. in hiſtoriam rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1315" type="textblock" ulx="261" uly="1262">
        <line lrx="1565" lry="1315" ulx="261" uly="1262">geſtarum Joſuæ, &amp; H. in ροορNνπν de morte ejus ac conſequentibus us-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2260" type="textblock" ulx="292" uly="1315">
        <line lrx="1566" lry="1368" ulx="293" uly="1315">que ad mortem Eleazari, diſpeſcit. Nic. Serarius Proleg. . . l. p. 215.</line>
        <line lrx="1564" lry="1415" ulx="294" uly="1365">partem I. in ipſo promiſſæ terræ acceſſu &amp; primo quaſi limine, ante</line>
        <line lrx="1564" lry="1462" ulx="296" uly="1413">Jordanis tranſitum conſtituit; II. in iis, quæ poſt eundem tranſitum</line>
        <line lrx="1566" lry="1512" ulx="292" uly="1461">evenerunt. Convenientiſſima nobis illa videtur diviſio, juxta quam P.</line>
        <line lrx="1564" lry="1569" ulx="298" uly="1506">I. terræ promiſiæ occupationem, &amp; quæ bello a Joſua geſta ſunt capp.</line>
        <line lrx="1567" lry="1617" ulx="298" uly="1562">XII. prioribus comprehendit: I occupatæ gubernationem, &amp; quæ pace</line>
        <line lrx="1565" lry="1669" ulx="299" uly="1612">ab ipſo, aliisque poſt ipſius obitum acta commemorantur, reliquis</line>
        <line lrx="1565" lry="1720" ulx="299" uly="1662">capp. XII. tradit. Ita Waltherus noſter Offc. §. 75.. &amp; Burmannus</line>
        <line lrx="1687" lry="1861" ulx="416" uly="1815">Enarrat itaque liber Ioſuæ hiſtoriam Tabuſa</line>
        <line lrx="1727" lry="1914" ulx="296" uly="1866">I. occupationis promiſſæ terræ, circa quam not⸗ Syaoptica</line>
        <line lrx="1267" lry="1961" ulx="352" uly="1915">) actus præparatorios, qui ſunt</line>
        <line lrx="1153" lry="2011" ulx="470" uly="1965">I. Joſuæ in principatu confirmatio c. I.</line>
        <line lrx="1165" lry="2061" ulx="469" uly="2015">2. exploratorum miffio c. II.</line>
        <line lrx="1574" lry="2117" ulx="472" uly="2065">3. Jordanis trajectio c. HI. cujus memoriale lapidum eſt erectis</line>
        <line lrx="690" lry="2153" ulx="591" uly="2117">c. IV.</line>
        <line lrx="1500" lry="2211" ulx="475" uly="2165">4. Populi per circumciſionem &amp; Paſcha ſanctificatio c, V.</line>
        <line lrx="1107" lry="2260" ulx="365" uly="2210">β) adus formales, ſive victorias Joſuæ, in A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2313" type="textblock" ulx="943" uly="2268">
        <line lrx="1577" lry="2313" ulx="943" uly="2268">X 1. Jeri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1806" lry="425" type="textblock" ulx="505" uly="343">
        <line lrx="1806" lry="425" ulx="505" uly="343">Penbro INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="474" type="textblock" ulx="509" uly="416">
        <line lrx="1990" lry="474" ulx="509" uly="416">Jo ſuæ, I. Jerichuntis deſtructione c. VI. cujus conſequens, furtum Acha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="610" type="textblock" ulx="811" uly="474">
        <line lrx="1769" lry="509" ulx="906" uly="474">nis c. VII.-</line>
        <line lrx="1960" lry="573" ulx="811" uly="519">z, urbis Ai expugnatione c. VIII. cujus conſequens, Gibeonita-</line>
        <line lrx="1428" lry="610" ulx="906" uly="572">rum fraudulenta deditio c. IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="675" type="textblock" ulx="812" uly="618">
        <line lrx="1994" lry="675" ulx="812" uly="618">3. quinque regum, ad Solis ſtantis miraculum, devicione &amp; ſus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="869" type="textblock" ulx="812" uly="674">
        <line lrx="1639" lry="721" ulx="910" uly="674">pendio c. X. .</line>
        <line lrx="1962" lry="772" ulx="820" uly="717">4. gentium reliquarum, profligato cum confœderatis Jabino, ex-</line>
        <line lrx="1742" lry="815" ulx="911" uly="774">ciſione c. XI.</line>
        <line lrx="1967" lry="869" ulx="812" uly="817">Tandem ſubjicitur, coronidis vice, victoriarum Joſuæ catalogus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="919" type="textblock" ulx="908" uly="863">
        <line lrx="2021" lry="919" ulx="908" uly="863">&amp; regionum cis ac trans Jordanem occupatarum aans .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1074" type="textblock" ulx="698" uly="918">
        <line lrx="1232" lry="973" ulx="910" uly="918">Gakuuoνοοστι C. XII.</line>
        <line lrx="1525" lry="1023" ulx="698" uly="974">II. occupatæ adminiſtrationis, circa quam nota</line>
        <line lrx="1454" lry="1074" ulx="751" uly="1022">a) uM“0ρνοανſive terræ diſtributionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1125" type="textblock" ulx="813" uly="1070">
        <line lrx="1985" lry="1125" ulx="813" uly="1070">p. generalem, cum repetitione diſtributionis tribui Ruben, Gad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2314" type="textblock" ulx="511" uly="1118">
        <line lrx="1605" lry="1160" ulx="910" uly="1118">&amp; dimidiæ Manaſſis a Moſe factæ c. XIII.</line>
        <line lrx="1560" lry="1225" ulx="812" uly="1172">p. ſpecialem, ubt</line>
        <line lrx="1356" lry="1270" ulx="910" uly="1222">1. Calebi portio c. XIV.</line>
        <line lrx="1271" lry="1317" ulx="909" uly="1273">2. Sors Judæ c. XV.</line>
        <line lrx="1348" lry="1370" ulx="909" uly="1321">3. Sors Ephraim c. XVI.</line>
        <line lrx="1348" lry="1418" ulx="909" uly="1369">4. Sors Manaſſe c. XVII.</line>
        <line lrx="1377" lry="1467" ulx="909" uly="1422">5. Sors Benjamin c. XVIII.</line>
        <line lrx="1603" lry="1522" ulx="909" uly="1470">6. Sors reliquarum ſex tribuum c. XIX.</line>
        <line lrx="1597" lry="1574" ulx="814" uly="1522">p. ſpecialiſſimam, qua</line>
        <line lrx="1497" lry="1619" ulx="911" uly="1568">I. urbes refugii, ſive aſyla c. XX.</line>
        <line lrx="1655" lry="1664" ulx="911" uly="1617">2. urbes Sacerdotum ac Levitarum c. XXE.</line>
        <line lrx="1965" lry="1723" ulx="751" uly="1664">) honorificam tribuum Ruben, Gad &amp; dimidiæ Manaſſis, ad hære-</line>
        <line lrx="1965" lry="1767" ulx="817" uly="1719">ditates ſuas dimiſſionem: ubi pomum Eridos, altare ad Iordanem</line>
        <line lrx="1434" lry="1811" ulx="816" uly="1772">extructum c. XXII.</line>
        <line lrx="1739" lry="1873" ulx="749" uly="1815">)) comitia populi, ob legis euſtodiam celebrata c. XXIII.</line>
        <line lrx="1966" lry="1920" ulx="749" uly="1867">⁹) comitia in Sichem, &amp; concionem loſuæ, per novum fœdus popu-</line>
        <line lrx="1964" lry="1966" ulx="815" uly="1917">lum ad unum Deum colendum obſtringentis c. XXIV, 1-19. cui</line>
        <line lrx="1164" lry="2011" ulx="814" uly="1973">tandem ſubnectitur</line>
        <line lrx="1575" lry="2073" ulx="756" uly="2017">Appendix de loſuæ morte &amp; ſepultura v. 30. 31.</line>
        <line lrx="1517" lry="2120" ulx="815" uly="2071">de oſſium lIoſephi contumulatione v. 32.</line>
        <line lrx="1408" lry="2168" ulx="814" uly="2121">de Eleaſaris obitu &amp; ſepultura v. 33.</line>
        <line lrx="1664" lry="2235" ulx="515" uly="2175">Commen- XI.</line>
        <line lrx="1964" lry="2270" ulx="517" uly="2222">tarii Commentariis hunc librum illuſtrarunt e Patribus Græci- O RI-</line>
        <line lrx="1963" lry="2314" ulx="511" uly="2273">Patrum: GENES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="338" type="textblock" ulx="2128" uly="326">
        <line lrx="2216" lry="338" ulx="2128" uly="326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="563" type="textblock" ulx="2119" uly="466">
        <line lrx="2209" lry="505" ulx="2119" uly="466">elltio/1.</line>
        <line lrx="2216" lry="563" ulx="2120" uly="517">Prologi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="614" type="textblock" ulx="2091" uly="569">
        <line lrx="2215" lry="614" ulx="2091" uly="569">. ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1772" type="textblock" ulx="2120" uly="619">
        <line lrx="2216" lry="667" ulx="2120" uly="619">iplis Oi⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="716" ulx="2122" uly="671">c. W.</line>
        <line lrx="2216" lry="758" ulx="2122" uly="722">DORET</line>
        <line lrx="2216" lry="809" ulx="2121" uly="770">.l. loſu</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2121" uly="822">Ge quo ſn</line>
        <line lrx="2216" lry="915" ulx="2121" uly="886">nein, n</line>
        <line lrx="2216" lry="959" ulx="2122" uly="926">NVsS ex</line>
        <line lrx="2216" lry="1017" ulx="2123" uly="982">tuntum, 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1062" ulx="2124" uly="1026">Latinir 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1163" ulx="2125" uly="1131">ſervatione</line>
        <line lrx="2216" lry="1214" ulx="2125" uly="1178">tarii Litul</line>
        <line lrx="2215" lry="1270" ulx="2121" uly="1224">ſu Nuvde e</line>
        <line lrx="2216" lry="1323" ulx="2126" uly="1278">Quibus 3</line>
        <line lrx="2215" lry="1367" ulx="2126" uly="1330">tarius ſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1423" ulx="2128" uly="1377">legt en</line>
        <line lrx="2216" lry="1474" ulx="2135" uly="1430">eKplican</line>
        <line lrx="2216" lry="1518" ulx="2133" uly="1482">conciſine</line>
        <line lrx="2216" lry="1572" ulx="2128" uly="1529">162, 5</line>
        <line lrx="2215" lry="1632" ulx="2127" uly="1578">CNjus O,</line>
        <line lrx="2216" lry="1674" ulx="2124" uly="1637">ſ. oco</line>
        <line lrx="2211" lry="1721" ulx="2182" uly="1686">Ex</line>
        <line lrx="2214" lry="1772" ulx="2128" uly="1737">mentarin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2284" type="textblock" ulx="2131" uly="1880">
        <line lrx="2216" lry="1924" ulx="2134" uly="1880">HML</line>
        <line lrx="2216" lry="1985" ulx="2134" uly="1930">SAMN</line>
        <line lrx="2216" lry="2026" ulx="2133" uly="1986">in Lohur</line>
        <line lrx="2216" lry="2076" ulx="2132" uly="2033">cuſum!</line>
        <line lrx="2216" lry="2131" ulx="2131" uly="2082">Prophet</line>
        <line lrx="2213" lry="2185" ulx="2133" uly="2132">WyIl,</line>
        <line lrx="2215" lry="2232" ulx="2186" uly="2195">Int</line>
        <line lrx="2216" lry="2284" ulx="2132" uly="2243">Commen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="46" lry="368" ulx="0" uly="334">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="203" lry="443" ulx="6" uly="400">fürtumchr.</line>
        <line lrx="174" lry="545" ulx="0" uly="506">18, Gibeonig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="167" lry="647" ulx="0" uly="608">fichone  iuug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="130" lry="756" ulx="0" uly="712">lis abino, ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="190" lry="861" ulx="0" uly="809">ſur cralo ,</line>
        <line lrx="166" lry="903" ulx="0" uly="868">türumn Arate</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="167" lry="1111" ulx="0" uly="1066">iRuben, Gld</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="132" lry="1725" ulx="0" uly="1676">ſis, adbere-</line>
        <line lrx="135" lry="1777" ulx="0" uly="1729"> adlordenenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1929" type="textblock" ulx="7" uly="1884">
        <line lrx="218" lry="1929" ulx="7" uly="1884">ſoedus poh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="137" lry="1984" ulx="0" uly="1935">W, 1- . (ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="137" lry="2288" ulx="39" uly="2238">ci,ORI.</line>
        <line lrx="136" lry="2338" ulx="0" uly="2259">σαX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="332" type="textblock" ulx="1401" uly="325">
        <line lrx="1481" lry="332" ulx="1401" uly="325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="387" type="textblock" ulx="586" uly="326">
        <line lrx="1552" lry="387" ulx="586" uly="326">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="612" type="textblock" ulx="278" uly="512">
        <line lrx="1550" lry="567" ulx="282" uly="512">Prologi titulus, operoſe autem negat Huetius Origenian. L. III. Sect.</line>
        <line lrx="1551" lry="612" ulx="278" uly="562">UIl. H. F. p. 246. qui Magdeburgenſes ſimul Cent. Iil. cap. 10. homilias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="665" type="textblock" ulx="260" uly="612">
        <line lrx="1548" lry="665" ulx="260" uly="612">ipſas Origeni abjudicantes, refutat. Fragmentum ex homilia XX. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1657" type="textblock" ulx="274" uly="662">
        <line lrx="1546" lry="717" ulx="282" uly="662">cap. XV. loſ. Græcum ipſe exhibet Opp. Origen. p. 26. q. THEO-</line>
        <line lrx="1550" lry="765" ulx="274" uly="713">DORETVS porro, qui in quæſtionibus in Octateuchum T. I. Oep.</line>
        <line lrx="1549" lry="812" ulx="280" uly="761">P. I. Ioſuam ſuo loco explicavit: &amp; PROCOPIVS GAZÆVS,</line>
        <line lrx="1551" lry="864" ulx="281" uly="810">de quo ſupra ad Exod. p. 97. Allegoricam hiſtoriæ loſuæ applicatio-</line>
        <line lrx="1549" lry="910" ulx="282" uly="863">nem, non tamen adinodum prolixam, GREGORIVS NYSSE-</line>
        <line lrx="1551" lry="967" ulx="283" uly="911">NVS exhibet, Orat, adverſur eos, qui differunt aptiſmum, quæ Latine</line>
        <line lrx="1550" lry="1015" ulx="283" uly="963">tantum, Gentiano Herveto interprete T. I. Oep. p. 124. ſiſtitur. E.</line>
        <line lrx="1551" lry="1067" ulx="285" uly="1014">Latinis AVGVSTINVS, queæſtionibus ſuper Ioſuæ T. IV. Opp. p.</line>
        <line lrx="1554" lry="1118" ulx="289" uly="1062">254.  1. ISIDORVS HISPALENSIS, cujus in Ioſuam ob-</line>
        <line lrx="1555" lry="1167" ulx="286" uly="1112">ſervationes Opp. p. 330. ſqq. Occurrunt, conciſæ perquam &amp; commen-</line>
        <line lrx="1556" lry="1217" ulx="286" uly="1161">tarii titulum vix ſuſtinentes: B ED A, cujus quæſtioner ſuper librum ge-</line>
        <line lrx="1557" lry="1266" ulx="275" uly="1211">Ju Nave ex dictis Patrum T. VIII. Opp. p. 330. edit. Baſileens. leguntur.</line>
        <line lrx="1559" lry="1309" ulx="287" uly="1261">Quibus addi forte poterunt S. PATERIVS, Romanæz eccleſiæ No-</line>
        <line lrx="1557" lry="1363" ulx="285" uly="1312">tarius &amp; ſecundicerius, Gregorii M. diſcipulus, cujus hortatu librum col-</line>
        <line lrx="1554" lry="1414" ulx="287" uly="1361">legit teſtimoniorum ex operibus Gregorii, textus varios Scripturæ S.</line>
        <line lrx="1554" lry="1463" ulx="286" uly="1411">explicantium, in quo, ut Pentateuchum, ita Ioſuam quoque, ſed hunc</line>
        <line lrx="1550" lry="1516" ulx="287" uly="1460">conciſius &amp; duobus ſaltem capitibus, illuſtrat Z. III. Cpp. Gregorii M.</line>
        <line lrx="1553" lry="1561" ulx="284" uly="1510">p. 62;y. &amp; RVPERTVS Tuitienſis Abbas, circa An. III9. celebris, in</line>
        <line lrx="1554" lry="1616" ulx="284" uly="1560">cujus Opp. Moguntiæ An. 1631. excuſis, loſua quoque explicatus T. 1.</line>
        <line lrx="877" lry="1657" ulx="281" uly="1612">p. 355. Occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1812" type="textblock" ulx="270" uly="1658">
        <line lrx="1702" lry="1714" ulx="388" uly="1658">Ex Hebræis, Præter ſupra p. 35. ſqq. nominatos, ſuccinctum com- Rablins-</line>
        <line lrx="1649" lry="1758" ulx="291" uly="1710">mentarium, ex Raſchi, Aben Efra, Kimchio, Gerſonide &amp; aliis, in Pro- Tum:</line>
        <line lrx="1557" lry="1812" ulx="270" uly="1760">Phetas tam priores, quam poſteriores, adeoque ſuo loco in Ioſuam col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2060" type="textblock" ulx="292" uly="1810">
        <line lrx="1555" lry="1863" ulx="292" uly="1810">legit, &amp; P5ρ  compoſiioner collektaneat inſcripſit R. ABRA-</line>
        <line lrx="1557" lry="1904" ulx="293" uly="1860">HAM ben Rabbi lehuda Chaſſan. Lublini in fol. An. 161. Tum &amp;</line>
        <line lrx="1559" lry="1968" ulx="293" uly="1908">SAMVEL LANIADO P  vas pretioſum ſ. Commentarium</line>
        <line lrx="1558" lry="2013" ulx="295" uly="1958">in Ioſuam, Iudices, Samuelis &amp; Regum libros conſcripſit, Venetiis ex-</line>
        <line lrx="1560" lry="2060" ulx="295" uly="2008">cuſum in fol. ap. Ioh. de Gara. R. A HARON ben Chajim ſuum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2156" type="textblock" ulx="296" uly="2058">
        <line lrx="1560" lry="2118" ulx="318" uly="2058">rophetas priores Commentarium RR 2  cor Abaronis ex Exod.</line>
        <line lrx="672" lry="2156" ulx="296" uly="2110">XXVIII, 30. inſcripſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2265" type="textblock" ulx="294" uly="2160">
        <line lrx="1732" lry="2212" ulx="397" uly="2160">Inter noſtrates IO H. BRENTIVS geminum in Ioſuam Lethera-</line>
        <line lrx="1686" lry="2265" ulx="294" uly="2210">commentarium reliquit, quorum unus alterum excipit, ſub init. Tomi vorum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2317" type="textblock" ulx="897" uly="2264">
        <line lrx="1565" lry="2317" ulx="897" uly="2264">X 2 UI. O,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="513" type="textblock" ulx="206" uly="359">
        <line lrx="1677" lry="379" ulx="1532" uly="359">9</line>
        <line lrx="1738" lry="423" ulx="492" uly="366">.- — — Delibro a⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="459" ulx="206" uly="412">GENES, cujus in Ioſue ſex &amp; viginti homilias Latina tantum exhibet ſu=</line>
        <line lrx="1549" lry="513" ulx="247" uly="460">editio/ T. I. Opp. fol. 149. b. ſq. Hieronymus verſionis autorem fert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="762" lry="394" type="textblock" ulx="489" uly="300">
        <line lrx="698" lry="343" ulx="668" uly="300">75</line>
        <line lrx="762" lry="394" ulx="489" uly="325">De libro Jo- 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="423" type="textblock" ulx="491" uly="389">
        <line lrx="507" lry="401" ulx="494" uly="389">3</line>
        <line lrx="554" lry="423" ulx="491" uly="400">uæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1742" type="textblock" ulx="478" uly="1699">
        <line lrx="630" lry="1742" ulx="478" uly="1699">Pontiftcio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1773" type="textblock" ulx="480" uly="1752">
        <line lrx="558" lry="1773" ulx="480" uly="1752">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="538" type="textblock" ulx="673" uly="303">
        <line lrx="1921" lry="363" ulx="815" uly="303">INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOOS</line>
        <line lrx="1942" lry="437" ulx="673" uly="390">UI. Opp. DAVIDIS CHYTRAXEI commentarius in Iloſuam &amp;c.</line>
        <line lrx="1945" lry="487" ulx="675" uly="440">&amp; Prophetas minores Wittebergæ in fol. An. I590. excuſus eſt. PHIL.</line>
        <line lrx="1942" lry="538" ulx="674" uly="491">LVDOV. HANNEKENII aunotata Philologica in Joſuam Gies-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="587" type="textblock" ulx="673" uly="540">
        <line lrx="2013" lry="587" ulx="673" uly="540">ſæ in 12. A. 1665. 1668. prodierunt. IOH. CHRISTOPH. I SIN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="687" type="textblock" ulx="673" uly="590">
        <line lrx="1942" lry="639" ulx="675" uly="590">GII exercitationes in Joſuam Pentateucho junctæ ſunt Regiomonti-</line>
        <line lrx="1943" lry="687" ulx="673" uly="641">in 4. An. 1588. MAVRITIVS HELINGIVS in Joſuam, Judices</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="741" type="textblock" ulx="670" uly="690">
        <line lrx="1954" lry="741" ulx="670" uly="690">&amp; Ruth Periocham conſcripfit in 8. Norimbergæ An. 1593. qua ſingu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="886" type="textblock" ulx="671" uly="740">
        <line lrx="1938" lry="787" ulx="671" uly="740">lorum capitum argumenta &amp; locos communes breviter delineavit.</line>
        <line lrx="1940" lry="834" ulx="671" uly="791">IOH. ADAMI OSIANDRpI Commentarius in lofuam, Tubin-</line>
        <line lrx="1940" lry="886" ulx="671" uly="840">geæ in fol. An. 1681 editus, eandem cum illis in Pentateuchum rationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="935" type="textblock" ulx="670" uly="890">
        <line lrx="1960" lry="935" ulx="670" uly="890">ac ſtructuram ſervat. SEBAST. SCH MIDII prælectioner in Vill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1538" type="textblock" ulx="664" uly="939">
        <line lrx="1941" lry="986" ulx="664" uly="939">priora capp. Jauſuæ Sleſuici An. 1693. in 4. lucem viderunt. Lic. IO H.</line>
        <line lrx="1939" lry="1039" ulx="667" uly="989">MVLMANNI, Profeſioris quondam &amp; Archi-Diaconi Lipfſienſis in</line>
        <line lrx="1941" lry="1086" ulx="671" uly="1039">Hb. Ioſuæ commentarium, dudum poſt b. Viri obitum a ſitu ac tineis</line>
        <line lrx="1941" lry="1137" ulx="668" uly="1089">vindicavit, &amp; in lucem protraxit D. Chriſtoph. Martini, Dresdæ in 4.</line>
        <line lrx="1938" lry="1186" ulx="667" uly="1140">An. 1701. In vernacula lingua librum explicarunt D. FRIDERIC.</line>
        <line lrx="1938" lry="1237" ulx="667" uly="1190">BALD VINVS LXVIII. homilüs, Wittebergæ editis in 4. A. 1621.</line>
        <line lrx="1936" lry="1288" ulx="666" uly="1236">ESAIAS HEIDENREICH in LVI. Helden⸗Predigten Joſuaͤ,</line>
        <line lrx="1934" lry="1342" ulx="666" uly="1290">Lipfſiæ in 4. An. 1586. &amp; Stettini An. 1654. MICH, HERMA N-</line>
        <line lrx="1934" lry="1386" ulx="668" uly="1339">NVS in Joſua enucleato, Wratislaviæ in 4. An. 164 . WOLF-</line>
        <line lrx="1937" lry="1441" ulx="668" uly="1389">GANG. SILBER in Joſua typico Lipſiæ in 4. An. 162 4. Huc quo-</line>
        <line lrx="1936" lry="1490" ulx="665" uly="1440">que facit VALERII HERBERGERI Magnalium Dei Parr X.</line>
        <line lrx="1932" lry="1538" ulx="666" uly="1488">forte etimm MICH DILHERRI QDugend⸗Schatz p. 219⸗-229.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1582" type="textblock" ulx="664" uly="1540">
        <line lrx="1978" lry="1582" ulx="664" uly="1540">ubi vitam Ioſuæ conciſe enarrat: &amp; HEINRICI BVNT'INGI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2293" type="textblock" ulx="645" uly="1591">
        <line lrx="1932" lry="1640" ulx="659" uly="1591">itinerarium Sacræ cripturæ p, 94-103. ubi Geographiam libri deſigna-</line>
        <line lrx="880" lry="1675" ulx="662" uly="1640">tam exhibet.</line>
        <line lrx="1931" lry="1731" ulx="778" uly="1689">E Pontificiis in hunc librum ſtudia ſua contulit BENEDICT.</line>
        <line lrx="1931" lry="1788" ulx="661" uly="1740">ARIAS MONTANVS in de optimo imperie, Antwerp. in 8. An.</line>
        <line lrx="1929" lry="1838" ulx="659" uly="1790">1583.A N TONINVS Florentinus Archi-Epiſcopus, ſeculo XV. clarus</line>
        <line lrx="1929" lry="1889" ulx="656" uly="1839">in cujus opere Chronicorum, quod 3. tomis in fol. Argenterati An. 1496.</line>
        <line lrx="1926" lry="1937" ulx="655" uly="1888">prodiit, ſæpiusque recuſum eſt, de geſtis Ioſuæ &amp; aliorum Iudicum fi-</line>
        <line lrx="1925" lry="1981" ulx="652" uly="1940">liorum Iſrael, commentario extat: THOMAS de VIO CAIE-</line>
        <line lrx="1924" lry="2041" ulx="651" uly="1989">TANVS, cujus in omner authenticos F. T. biſtorialer libror, Jeht-=</line>
        <line lrx="1922" lry="2090" ulx="645" uly="2037">ſuam ſeilicet. Judicer, Ruth, Reget, Paralipomena, Hezram, Nebemiam</line>
        <line lrx="1922" lry="2141" ulx="654" uly="2088">&amp; Eſther commentarii perquam ſuccincti, uno volumine in fol. Ro-</line>
        <line lrx="1923" lry="2187" ulx="654" uly="2142">mæ An. 1533. prodierunt: IACOB BONFRERIVS, cujus in</line>
        <line lrx="1925" lry="2241" ulx="653" uly="2190">Onomaſlicum urbium &amp; locorum S. Scripturæ ab Euſebio Græce ſcri-</line>
        <line lrx="1912" lry="2293" ulx="1807" uly="2250">ptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1040" type="textblock" ulx="2088" uly="993">
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="2088" uly="993"> ſcholis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1183" type="textblock" ulx="2078" uly="361">
        <line lrx="2216" lry="383" ulx="2087" uly="361">—</line>
        <line lrx="2216" lry="429" ulx="2078" uly="382">run &amp; 1</line>
        <line lrx="2216" lry="476" ulx="2087" uly="432">ſamm functus</line>
        <line lrx="2216" lry="532" ulx="2085" uly="482">cojus eperof</line>
        <line lrx="2216" lry="585" ulx="2084" uly="539">erp. An.</line>
        <line lrx="2206" lry="637" ulx="2084" uly="586">quiden, ſed</line>
        <line lrx="2204" lry="677" ulx="2085" uly="638">STRARIVS,</line>
        <line lrx="2211" lry="727" ulx="2086" uly="687">ias excuſis,</line>
        <line lrx="2216" lry="780" ulx="2086" uly="741">LIVS, S. l.</line>
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2085" uly="791">NV.S, §. l.</line>
        <line lrx="2216" lry="877" ulx="2086" uly="843">MAS MAl</line>
        <line lrx="2213" lry="929" ulx="2087" uly="894">Colomiæ in 9</line>
        <line lrx="2216" lry="990" ulx="2086" uly="943">in Collegio</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2089" uly="1046">&amp; morales 2</line>
        <line lrx="2202" lry="1132" ulx="2088" uly="1097">Antw. 1670.</line>
        <line lrx="2216" lry="1183" ulx="2088" uly="1146">inh.l. conler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1238" type="textblock" ulx="2050" uly="1197">
        <line lrx="2216" lry="1238" ulx="2050" uly="1197"> MIVS. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2157" type="textblock" ulx="2074" uly="1250">
        <line lrx="2213" lry="1289" ulx="2089" uly="1250">61. ALPH</line>
        <line lrx="2216" lry="1338" ulx="2078" uly="1298">Mel</line>
        <line lrx="2216" lry="1391" ulx="2090" uly="1347">Micrit, de</line>
        <line lrx="2215" lry="1452" ulx="2092" uly="1398">bet arig.</line>
        <line lrx="2214" lry="1500" ulx="2094" uly="1460">guem hyn he</line>
        <line lrx="2215" lry="1545" ulx="2093" uly="1500">lun ſuum,</line>
        <line lrx="2216" lry="1595" ulx="2093" uly="1546">d caſut L</line>
        <line lrx="2216" lry="1651" ulx="2095" uly="1600">contieſe, de</line>
        <line lrx="2216" lry="1698" ulx="2096" uly="1653">eoachitun en</line>
        <line lrx="2205" lry="1755" ulx="2078" uly="1704">1564. Kl,.</line>
        <line lrx="2216" lry="1798" ulx="2096" uly="1749">TINI 50</line>
        <line lrx="2214" lry="1900" ulx="2096" uly="1851">cuſe ſunt n</line>
        <line lrx="2216" lry="1952" ulx="2092" uly="1899">Jud. &amp; den</line>
        <line lrx="2216" lry="2002" ulx="2094" uly="1952">Citicis in</line>
        <line lrx="2215" lry="2063" ulx="2093" uly="2002">UXII. Tig</line>
        <line lrx="2215" lry="2115" ulx="2074" uly="2052">580N Angl</line>
        <line lrx="2216" lry="2157" ulx="2095" uly="2103">(ONR. Pp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="401" type="textblock" ulx="540" uly="314">
        <line lrx="1711" lry="401" ulx="540" uly="314">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 107 Deibrolo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="117" lry="388" ulx="0" uly="369">—</line>
        <line lrx="1621" lry="451" ulx="0" uly="393">Lokum Kò. prum &amp; ab Hieronymo Latine redditum, operi commentarius in Io- ſuazZ.</line>
        <line lrx="1517" lry="500" ulx="0" uly="443">elt. Pll. ſuam junctus eſt, Pariſis in fol. An. 163r. A NDREAS MASIVS;</line>
        <line lrx="1516" lry="550" ulx="0" uly="491">ſun Cieg. cujus eperoſum &amp; pereruditum in h. l. commenmtarium in fol. Ant-</line>
        <line lrx="1516" lry="601" ulx="0" uly="547">PHI ISIN. Wwerp. An. 174.: editum, Theologi Angli in Biblia Critica retulerunt</line>
        <line lrx="1515" lry="650" ulx="6" uly="597">Regiomomi. quidem, ſed præfatione ſua, quod dolendum, truncatum NICOL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="1515" lry="700" ulx="0" uly="645">Uum, Jadics SERARIVS, Soc. Ieſ. qui T. IlI. Moguntiæ in fol. An. 1622. &amp; fæpe</line>
        <line lrx="1514" lry="750" ulx="0" uly="701">, gna fig. alias excuſis, Iofuæ geſta erudite enarravit: HENRIC MARCEL-</line>
        <line lrx="1514" lry="800" ulx="0" uly="748"> delinewtt. LIVS, S. I. Herbipoli in 4. An. 1661. COSMAS MAGALIA-=</line>
        <line lrx="1514" lry="850" ulx="0" uly="800">um, Tubin- NVS, S. I. Tomis ll, cum appendige, Turnon. in fol. An. I612. THO-</line>
        <line lrx="1512" lry="900" ulx="0" uly="853">umn Iatonen MAS MALVENDA, Lugduni in fol. An. 1659. IOH. FERVS,</line>
        <line lrx="1545" lry="949" ulx="0" uly="902">Auet in VIl. Coloniæ in 8. An. uvu.e. EMANVEL de NAXERA, S. I. prius</line>
        <line lrx="1512" lry="1000" ulx="19" uly="953">lie. 10 H. in Collegio Complutenſi Sacr. literar. interpres, poſtea in Madritenſi</line>
        <line lrx="1515" lry="1054" ulx="1" uly="1003">Liphenisin pro ſcholis Regiis Politicorum Magiſter, qui commentarios literales</line>
        <line lrx="1514" lry="1100" ulx="6" uly="1051">ſitn ae iineis &amp; morales ampliſſimos in h. l. compoſuit, Lugduni in fol. A. 1647. &amp;</line>
        <line lrx="1512" lry="1152" ulx="3" uly="1100">Dresdein4, Antw. 16 /0. ALOYSIVS NOVARINVS, qui duo volumina</line>
        <line lrx="1509" lry="1200" ulx="0" uly="1154">RIDERIC. in h. I. confcripfit, Lugduni in fol. An. 1646 ADRIAN. CROM-</line>
        <line lrx="1510" lry="1255" ulx="0" uly="1204">14. A. 62l. MIVS, S. I. qui theſes theologicas in eundem Lovanii edidit Anno</line>
        <line lrx="1425" lry="1307" ulx="0" uly="1254">ten Joſt, 1631. ALPHONSVS TOSTATVS, Venetiis in fol. An. 1597.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="1698" lry="1351" ulx="3" uly="1289">ERMAN Inter Reformatos ipſe I0 H. CALVINVS librum hunc ex- Reſoywate⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1401" ulx="0" uly="1344">WVOLr. plicavit, de quo Lavateri elogium in præfat. ad bomil. in oſ. ita ha-:</line>
        <line lrx="1507" lry="1462" ulx="26" uly="1395">Hncqno⸗ bet: lariſſ. 85 dobtiſimi viri Joannis Calvini brevem commentarium,</line>
        <line lrx="1509" lry="1506" ulx="0" uly="1451">Dei uni N. quem pro perpetus ſuo de eccleſia Gene merendi ſtudio, paulo ante obi-</line>
        <line lrx="1512" lry="1568" ulx="2" uly="1501">rlg, 219 tum ſuum, in morbo conſeripſit &amp; abſolvit, tum demum accepi, ciim jam</line>
        <line lrx="1513" lry="1608" ulx="0" uly="1552">NTIN01 ad caput XXAII. interpretandum perveniſem. Quem ſi ab initio babers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="1509" lry="1653" ulx="243" uly="1599">contigiſſet, vel hoc meo labore ſuperſediſſem, vel multos locos dißiciles, ab</line>
        <line lrx="1510" lry="1703" ulx="193" uly="1651">co adjutur, enarraſſem diligentiut. Prodiit ſeorſim Genevæ in 8. Anno</line>
        <line lrx="1509" lry="1763" ulx="0" uly="1698">VEDYICT. 1I564. &amp; Opp. T. I. edit. Genev. An. I617. indici fubjunctus eſt. D. MAR-</line>
        <line lrx="1509" lry="1815" ulx="0" uly="1747">in 8. An. TINI BORRHAI, alias CELLARII, Theologi Baſileenſis, in</line>
        <line lrx="1540" lry="1866" ulx="3" uly="1801">W. clirus loſ. Iudie. Ruth. Samuel, Regum commentationes junctim Baſileæz ex-</line>
        <line lrx="1512" lry="1918" ulx="23" uly="1852">. 4s. ecuſæ ſunt in fol. An. 1577. I0 H. DRVSII ad loca diſiciliora Joſua</line>
        <line lrx="1514" lry="1971" ulx="0" uly="1894">. len “ Jud. &amp; Samuel. commentarius, Arnhemii in 4. An. 1618. exeuſus, Bibliis</line>
        <line lrx="1516" lry="2002" ulx="11" uly="1944">A, Criticis inſertus legitur. LVDOV. LAVATERI in h. l. homiliæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1666" type="textblock" ulx="1" uly="1618">
        <line lrx="113" lry="1666" ulx="1" uly="1618">bri deſigna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="1514" lry="2077" ulx="2" uly="1977">⸗ . LXXIII. Tiguri in fol. 1576. iterato prodierunt. ARTHVRIIACK-</line>
        <line lrx="1513" lry="2119" ulx="25" uly="2046">mun 80N Angli explicatio hujus libri in 4. Londini An. 1646. lucem vidit.</line>
        <line lrx="1509" lry="2171" ulx="0" uly="2089">nen Ro. CONR,. PELLICANVsS in libros Hiſtoricos V. T. Ioſuam Iudices &amp;c. Ti-</line>
        <line lrx="1516" lry="2228" ulx="12" uly="2151">n⸗ i guri commentatus eſt, in fol. A. 1582. VICTORINI STRIGELII</line>
        <line lrx="1513" lry="2281" ulx="14" uly="2208">ne ſei⸗ X 3 in h.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2336" type="textblock" ulx="51" uly="2290">
        <line lrx="103" lry="2336" ulx="51" uly="2290">ptum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="396" type="textblock" ulx="514" uly="356">
        <line lrx="689" lry="396" ulx="514" uly="356">De libioo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="437" type="textblock" ulx="515" uly="398">
        <line lrx="577" lry="437" ulx="515" uly="398">ſuæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="449" type="textblock" ulx="698" uly="309">
        <line lrx="1842" lry="386" ulx="703" uly="309">166 INTRODVCTIO AD LIBROS EIDLIGCOS</line>
        <line lrx="1969" lry="449" ulx="698" uly="388">in h. I. ſchola Lipfiæ in 8. An. 157̈. prodierunt. J0 H. WOLPHII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="499" type="textblock" ulx="685" uly="443">
        <line lrx="1964" lry="499" ulx="685" uly="443">in hiſtoriam loſuæ, de occupatione &amp; diviſione terræ ſanctæ liber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="554" type="textblock" ulx="681" uly="498">
        <line lrx="1967" lry="554" ulx="681" uly="498">filii ad Senatum Argentinenſem præfatione inſtructus, Tiguri in fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1490" type="textblock" ulx="509" uly="1412">
        <line lrx="627" lry="1445" ulx="511" uly="1412">Remnn-</line>
        <line lrx="681" lry="1490" ulx="509" uly="1450">ſtrantium:</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2210" type="textblock" ulx="514" uly="2089">
        <line lrx="658" lry="2124" ulx="514" uly="2089">Summari-</line>
        <line lrx="654" lry="2175" ulx="514" uly="2136">um Capi-</line>
        <line lrx="561" lry="2210" ulx="515" uly="2176">tis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="604" type="textblock" ulx="694" uly="548">
        <line lrx="1968" lry="604" ulx="694" uly="548">An. 1592. typis exicriptus eſt. In JOH. HENRICI HEIDEGGERI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="653" type="textblock" ulx="700" uly="596">
        <line lrx="2016" lry="653" ulx="700" uly="596">laboribus exegeticir, Tiguri in 4. A. 1700. evulgatis, Commentarius in Io-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1801" type="textblock" ulx="688" uly="649">
        <line lrx="1968" lry="700" ulx="699" uly="649">ſuam analyticus primum locum occupat: quæ vero in I0 H. COC-</line>
        <line lrx="1968" lry="752" ulx="700" uly="694">CEII Opp. &amp;uρναοντιπ T. I. p. 47. exhibentur notæ breves in Iloſuam,</line>
        <line lrx="1967" lry="808" ulx="699" uly="750">adeo exiles ſunt &amp; jejunæ, ut vix locum hic inveniant. Copioſior</line>
        <line lrx="1992" lry="857" ulx="698" uly="801">omnino eſt FRANCISC. BVRMANNVS in die Vitleg ginge en-</line>
        <line lrx="1969" lry="901" ulx="698" uly="848">de Bretagtinge van de Bæcken Joſua, der Rühteren, ende Rutb, t Utrecht</line>
        <line lrx="1968" lry="953" ulx="698" uly="901">in 4. An. 1675. quæ poſtea in Germanicum idioma verſa explicatio re-</line>
        <line lrx="1970" lry="1004" ulx="699" uly="950">cuſa eſt. Satis erudite quoque hiſtoriam libri exponit CHRISTIAN.</line>
        <line lrx="1971" lry="1054" ulx="696" uly="1001">SCHOTANVS T. II. Biblioth. Sacr. de Ducatu Jeſuæ p. 345 - 417.</line>
        <line lrx="1971" lry="1104" ulx="698" uly="1052">Huc quoque refer FRANC. RIDDERI Scbhrifiuyrlick Licht over</line>
        <line lrx="1968" lry="1155" ulx="688" uly="1100">ſebynſirydende duyſtere ende misduydende texten der H. Schriffeuyre &amp;c.</line>
        <line lrx="1966" lry="1198" ulx="697" uly="1153">Rotterdam in 4. An. 1676. HVGON ROBINSONI Annal. Mun-</line>
        <line lrx="1969" lry="1254" ulx="698" uly="1199">di Lib. V. Vi. &amp; EDMVNDI DICKINSONI Delphor Phaœæni-</line>
        <line lrx="1969" lry="1303" ulx="699" uly="1254">cizantet, quibus Græcos, quicquid apud Delphos celebre erat, e Ioſuæ</line>
        <line lrx="1968" lry="1354" ulx="700" uly="1302">hiſtoria &amp; ſcriptis ſacris hauſiſſe, demonſtrare fatagit Oxonii in 8.</line>
        <line lrx="1867" lry="1398" ulx="699" uly="1351">Anno 1685.</line>
        <line lrx="1967" lry="1455" ulx="800" uly="1402">E Remonſtrantium cœtu 10 H. CLERICVS, eodem, quo in</line>
        <line lrx="1962" lry="1501" ulx="700" uly="1454">Moſaicos ceperat, ordine ac modo, in libros hiſtoricos, Ioſ. Iud. Ruth,</line>
        <line lrx="1967" lry="1557" ulx="699" uly="1503">Samuelis, Regum, Paralipomena, Esdræ, Nehemiæ &amp; Eſtheræ com-</line>
        <line lrx="1968" lry="1605" ulx="700" uly="1553">mentari perrexit, Amſtelodami in fol. An. es. præmiſſa de ſcriptori-</line>
        <line lrx="1970" lry="1653" ulx="699" uly="1604">bus librorum hiſtoricorum V. T. diſſertatione, ſubjectaque gemina, de</line>
        <line lrx="1970" lry="1703" ulx="698" uly="1653">72. virorum in Republ. Ebr. Synedrio, &amp; de lepra Moſaica, exercita-</line>
        <line lrx="1969" lry="1758" ulx="697" uly="1702">tione, nec non tabulis Chronologicis, quibus zemporum, libris hiſtori-</line>
        <line lrx="1339" lry="1801" ulx="699" uly="1753">cis deſcriptorum, calculum ſubducit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2052" type="textblock" ulx="979" uly="1862">
        <line lrx="1660" lry="1948" ulx="1153" uly="1862">CAP. XA.</line>
        <line lrx="1678" lry="2052" ulx="979" uly="1963">De Libro judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2281" type="textblock" ulx="696" uly="2088">
        <line lrx="1972" lry="2144" ulx="696" uly="2088">Libri ordo ac in ſerie Biblicorum locur: inſeriptio, ejutque autor &amp; ætar</line>
        <line lrx="1970" lry="2192" ulx="777" uly="2142">S. 1. Judicer diſtincéti abordinariis Senatoribus &amp; Judicibur: go-</line>
        <line lrx="1970" lry="2246" ulx="776" uly="2192">rum munia ac partes: an peracto bello magiſtratu rurſus abierint?</line>
        <line lrx="2033" lry="2281" ulx="806" uly="2246">. Puni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="657" type="textblock" ulx="2055" uly="625">
        <line lrx="2064" lry="657" ulx="2055" uly="625">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1065" type="textblock" ulx="2040" uly="873">
        <line lrx="2049" lry="1065" ulx="2040" uly="873">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="318" type="textblock" ulx="2131" uly="304">
        <line lrx="2216" lry="318" ulx="2131" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1711" type="textblock" ulx="2159" uly="402">
        <line lrx="2216" lry="437" ulx="2163" uly="402">Puni.</line>
        <line lrx="2216" lry="499" ulx="2165" uly="452">Sne</line>
        <line lrx="2212" lry="537" ulx="2166" uly="513">cafii</line>
        <line lrx="2216" lry="588" ulx="2168" uly="561">lalt.</line>
        <line lrx="2213" lry="639" ulx="2170" uly="603">dho</line>
        <line lrx="2216" lry="701" ulx="2170" uly="654">Me</line>
        <line lrx="2216" lry="745" ulx="2170" uly="703">iſe</line>
        <line lrx="2216" lry="803" ulx="2163" uly="754">jüin</line>
        <line lrx="2216" lry="843" ulx="2163" uly="805">dra</line>
        <line lrx="2216" lry="900" ulx="2161" uly="857">len,</line>
        <line lrx="2216" lry="953" ulx="2161" uly="909">lur eſ</line>
        <line lrx="2215" lry="1000" ulx="2162" uly="962">Il ig.</line>
        <line lrx="2216" lry="1046" ulx="2161" uly="1012">Reeth</line>
        <line lrx="2216" lry="1107" ulx="2161" uly="1061">ud.</line>
        <line lrx="2203" lry="1161" ulx="2162" uly="1108">lem,</line>
        <line lrx="2216" lry="1202" ulx="2166" uly="1162">deen</line>
        <line lrx="2209" lry="1258" ulx="2165" uly="1223">ul,</line>
        <line lrx="2216" lry="1315" ulx="2159" uly="1263">Ryy</line>
        <line lrx="2215" lry="1361" ulx="2161" uly="1321">lur h.</line>
        <line lrx="2216" lry="1415" ulx="2162" uly="1376">gumn</line>
        <line lrx="2214" lry="1454" ulx="2169" uly="1416">liatu</line>
        <line lrx="2215" lry="1567" ulx="2163" uly="1516">x/i</line>
        <line lrx="2216" lry="1609" ulx="2159" uly="1566">beli3</line>
        <line lrx="2216" lry="1660" ulx="2162" uly="1621">Comm</line>
        <line lrx="2216" lry="1711" ulx="2160" uly="1673">liorun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2249" type="textblock" ulx="2110" uly="1844">
        <line lrx="2216" lry="1889" ulx="2159" uly="1844">lle</line>
        <line lrx="2216" lry="1940" ulx="2168" uly="1897">in He</line>
        <line lrx="2216" lry="1987" ulx="2166" uly="1949">Ni G</line>
        <line lrx="2216" lry="2046" ulx="2164" uly="1999">/</line>
        <line lrx="2209" lry="2089" ulx="2121" uly="2046">C hune</line>
        <line lrx="2216" lry="2143" ulx="2114" uly="2094">nehunt, 5</line>
        <line lrx="2201" lry="2192" ulx="2113" uly="2148">gents ſue</line>
        <line lrx="2200" lry="2249" ulx="2110" uly="2188">Iudiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2307" type="textblock" ulx="2108" uly="2244">
        <line lrx="2214" lry="2307" ulx="2108" uly="2244">ii⸗ I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="101" lry="446" ulx="4" uly="389">TDHI</line>
        <line lrx="97" lry="501" ulx="0" uly="453">nde Iber,</line>
        <line lrx="97" lry="550" ulx="0" uly="507">uti in fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="204" lry="606" ulx="0" uly="548">ODEGCGCEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="101" lry="647" ulx="0" uly="611">arinsin lo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="700" ulx="2" uly="661">H. C00.</line>
        <line lrx="100" lry="754" ulx="4" uly="711">in loſnam,</line>
        <line lrx="100" lry="808" ulx="11" uly="763">Copiofior</line>
        <line lrx="113" lry="863" ulx="2" uly="822">ghinge In.</line>
        <line lrx="100" lry="900" ulx="0" uly="865">t Utrecht</line>
        <line lrx="100" lry="962" ulx="0" uly="915">licat re⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1005" ulx="2" uly="968">RISTIAN.,</line>
        <line lrx="101" lry="1063" ulx="0" uly="1023">345 -4l,.</line>
        <line lrx="101" lry="1104" ulx="2" uly="1069">Licbt oer</line>
        <line lrx="99" lry="1168" ulx="0" uly="1119">uyree.</line>
        <line lrx="98" lry="1208" ulx="1" uly="1173">nal. Man-</line>
        <line lrx="99" lry="1260" ulx="0" uly="1222">r Pheni-</line>
        <line lrx="99" lry="1315" ulx="0" uly="1272"> eloſne</line>
        <line lrx="98" lry="1362" ulx="0" uly="1325">onüi in 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="98" lry="1473" ulx="0" uly="1426">N, quo in</line>
        <line lrx="95" lry="1515" ulx="0" uly="1476">ul, Ruth,</line>
        <line lrx="97" lry="1566" ulx="0" uly="1538">lere com.</line>
        <line lrx="97" lry="1625" ulx="0" uly="1577">leriptoni.</line>
        <line lrx="98" lry="1725" ulx="1" uly="1680">eyxeteitr.</line>
        <line lrx="97" lry="1770" ulx="0" uly="1730">s hiſtori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="98" lry="2167" ulx="0" uly="2122">10 Getil</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="97" lry="2241" ulx="0" uly="2177">lut: 11</line>
        <line lrx="94" lry="2271" ulx="0" uly="2228">gbierin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="431" type="textblock" ulx="534" uly="348">
        <line lrx="1622" lry="406" ulx="534" uly="348">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 167</line>
        <line lrx="1686" lry="431" ulx="1539" uly="400">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1726" type="textblock" ulx="321" uly="418">
        <line lrx="1673" lry="479" ulx="349" uly="418">Punieum ſuffetes ex Hebræ D OD Aſt. Judicer an ad decreta Jadicum-</line>
        <line lrx="1521" lry="527" ulx="349" uly="466">Synedrii alligati fſuerint? Regibus erant inferiorer: Dei ſaltem vi-</line>
        <line lrx="1520" lry="580" ulx="346" uly="519">carii, qui ipſe boc tempore Rex erat Iſraelis; cum Jorma Reipubli-</line>
        <line lrx="1518" lry="627" ulx="344" uly="570">&amp;t. t. Theocratica eſſet, omniumque feliciſima ſraeli, Eorum or-</line>
        <line lrx="1517" lry="672" ulx="344" uly="616">do ac recenſio: in quibur an Juda &amp; Simeon locum inveniant? Cur</line>
        <line lrx="1516" lry="728" ulx="342" uly="667">Moſes &amp; Jaſma iitdem non accenſeantur? Cur in Simſonit Jatir li-</line>
        <line lrx="1519" lry="780" ulx="341" uly="714">ber ſubſiſtat, nec Hli ac Samuelir, filiorumque ejur præſelctura! ad-</line>
        <line lrx="1518" lry="828" ulx="332" uly="764">Ziciat? S. 2. Seriptor libri aliis unur eſt; irque vel Exechiar, vel</line>
        <line lrx="1515" lry="877" ulx="339" uly="815">Krdrar, vel Samuel: aliis plurer, iique Actuarii uel Judicum civi.</line>
        <line lrx="1516" lry="926" ulx="337" uly="866">ler, vel in tabernacilo æceleſiaſtici. G. 3. Ex noſtra ſententia incer=-</line>
        <line lrx="1517" lry="978" ulx="334" uly="917">tur eſt: unus tamen, non multiplex, quod ab objectione ex Mattb.</line>
        <line lrx="1511" lry="1031" ulx="336" uly="969">IHh. 2;. petita vindicatur: ante Davidir tempora florent, adeoque nec</line>
        <line lrx="1511" lry="1077" ulx="334" uly="1018">Ezechiats, nec Erdras; duod ab objectionibus ex Jud. XVII, 6. ex</line>
        <line lrx="1508" lry="1129" ulx="332" uly="1065">Jud. XVill, 36. 31, ex Jud, I. ubi mentio injicitur nominii Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1177" ulx="331" uly="1116">lem, depromptiy literatur; tempore Saulis librum component: certe</line>
        <line lrx="1510" lry="1228" ulx="332" uly="1164">Sesnννναρνορρε οααο forte Samuel FH. 4. Argumentum libri: Sco-</line>
        <line lrx="1503" lry="1280" ulx="329" uly="1217">pus, ubi ſimul inquiritur: an omner Judicet Sancti, adeoque Cöri</line>
        <line lrx="1503" lry="1328" ulx="323" uly="1264">Ni iypi fuerint? Uſuikpariur d.y. Autoritaz Canonica libri proba-</line>
        <line lrx="1528" lry="1371" ulx="328" uly="1318">tur J. 6. Cébronolcgia librè Judicum, cum calculis diverſie libri Re</line>
        <line lrx="1501" lry="1422" ulx="324" uly="1370">gum I. Reg. VI, I. Jepbtæ Jud. XI; 26. Pauli Ack. XIIl, 20. conci-</line>
        <line lrx="1499" lry="1476" ulx="329" uly="1417">liatur §. 7. &amp; in tabulam Cbronologicam redacta, cum annis 0.</line>
        <line lrx="1504" lry="1529" ulx="331" uly="1466">Ce &amp; exitus evw Agppto confertur S. s. Ad quæ tempora reſferen-</line>
        <line lrx="1497" lry="1575" ulx="325" uly="1514">da ſiut capita quinque libri poſteriora, de biſtoriis idoli Micbaæ, 8&amp;&amp;</line>
        <line lrx="1494" lry="1632" ulx="322" uly="1563">elli Benjaminititi? S. 9. Partitio J. lo, Tabula Synoptica S. I1.</line>
        <line lrx="1497" lry="1678" ulx="326" uly="1616">Commentarii in b. l. Batrum, Jqudæorum, Lutheranorum „Pontiſs.</line>
        <line lrx="1541" lry="1726" ulx="321" uly="1668">ciorum, Reformatorum, &amp; Remenſtrantium J. 22. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2346" type="textblock" ulx="212" uly="1836">
        <line lrx="1662" lry="1904" ulx="303" uly="1836">oſuæ librum jure merito ludicum excipit commentarius „ordine Libri orao</line>
        <line lrx="1630" lry="1954" ulx="318" uly="1889">in Hebræis pariter ac Chriſtianis codicibus recepto, ipſaque divi-s locus:</line>
        <line lrx="1497" lry="2001" ulx="314" uly="1939">ni Spiritus autoritate firmato. Namque &amp; prima libri verba:</line>
        <line lrx="1493" lry="2050" ulx="288" uly="1987">E factum eſt poſt mortem Joſuæ, interregaverunt flii Iſrael Deum</line>
        <line lrx="1490" lry="2095" ulx="219" uly="2037">&amp;c. hunc cum loſuæ libro, hiſtoriæ immediata ſerie, arétiſſime con-</line>
        <line lrx="1494" lry="2151" ulx="217" uly="2088">nectunt; &amp; Paulus in Antiochena Iudæorum Synagoga pro concione</line>
        <line lrx="1488" lry="2200" ulx="216" uly="2138">gentis ſuæ hiſtoriam paucis complexus, primo Moſis, tum loſuæ, mox</line>
        <line lrx="1487" lry="2262" ulx="214" uly="2187">ludicum, &amp; demum Samuelis librorum contenta recenſet Ac. XIII,</line>
        <line lrx="1486" lry="2294" ulx="212" uly="2236">16, ſqq. quem ipſum quoque ordinem in enarrandis Vet. Teſtamenti</line>
        <line lrx="1492" lry="2346" ulx="356" uly="2299">2 . Heroi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="668" lry="442" type="textblock" ulx="532" uly="360">
        <line lrx="657" lry="396" ulx="532" uly="360">De libro</line>
        <line lrx="668" lry="442" ulx="532" uly="401">ludicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1093" type="textblock" ulx="542" uly="1045">
        <line lrx="687" lry="1093" ulx="542" uly="1045">inſeriptio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="434" type="textblock" ulx="716" uly="310">
        <line lrx="1977" lry="386" ulx="717" uly="310">168 INTRODVCTIO APD LIBROS BIBLICOüS —</line>
        <line lrx="1985" lry="434" ulx="716" uly="386">Heroibus Ebr. XI. ſervat. Nec eſt, ut Epiphanii moti autoritate, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="494" type="textblock" ulx="716" uly="430">
        <line lrx="2035" lry="494" ulx="716" uly="430">quibusdam ordinem turbemus, quod illi lib. de menluris &amp; ponderiburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="737" type="textblock" ulx="716" uly="481">
        <line lrx="1989" lry="537" ulx="716" uly="481">7. 23, T. IlI., Opp. p. 108. Poſt Pentateuchi mentionem  z8 l'aos r&amp;</line>
        <line lrx="1984" lry="586" ulx="721" uly="535">Nav,  TS I α ειαιWιnοa liber Jeſu Nave, Jobi, Judicum &amp;c. nu-</line>
        <line lrx="1989" lry="637" ulx="722" uly="584">meratur, Iobusque adeo inter Ioſuam &amp; Iudices medius inſeritur. Pla-</line>
        <line lrx="1990" lry="685" ulx="722" uly="633">ne enim iſto in loco librorum ſacrorum ordinem neglexiſſe Epipha-</line>
        <line lrx="1990" lry="737" ulx="722" uly="686">nium, ex tota recenſine affatim patet, in qua mox libros Samuelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="790" type="textblock" ulx="725" uly="731">
        <line lrx="2022" lry="790" ulx="725" uly="731">Chronicis poſtponit, Pſalmos utrisque præmittit, &amp; õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="585" type="textblock" ulx="2048" uly="279">
        <line lrx="2058" lry="585" ulx="2048" uly="279">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="840" type="textblock" ulx="726" uly="785">
        <line lrx="2045" lry="840" ulx="726" uly="785">majoribus quatuor Prophetis anteponit, ac cum Eſtheræ demum libel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1037" type="textblock" ulx="725" uly="834">
        <line lrx="1991" lry="891" ulx="725" uly="834">lo colophonem imponit. Hincalias idem lib. l, contra bareſer, bæreſ.</line>
        <line lrx="1991" lry="941" ulx="732" uly="886">VIII. g. 6. T. l. Opp. p. I9. loſuæ &amp; Iudicum libros ſine intermedio</line>
        <line lrx="1992" lry="988" ulx="726" uly="935">invicem ſubnectit, hoc ipſo, ordinis rationem in priore illa recenſio-</line>
        <line lrx="1995" lry="1037" ulx="726" uly="985">ne habitam a ſe fuiſſe nullam, aperte docens. Inſcriptio vero libri in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1095" type="textblock" ulx="725" uly="1039">
        <line lrx="2027" lry="1095" ulx="725" uly="1039">Codice Hebræo E On, in Græco Kotva!, in Latinis liber Judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1150" type="textblock" ulx="729" uly="1091">
        <line lrx="1995" lry="1150" ulx="729" uly="1091">cum, ex cap. II, 16. petita, argumentum deſignat, éτadρανατα1αο</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1200" type="textblock" ulx="730" uly="1137">
        <line lrx="2046" lry="1200" ulx="730" uly="1137">duarvov l'&amp; i&amp; TS NæU, d vαασαοιτ—πι SWα οα *ον XA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1458" type="textblock" ulx="723" uly="1197">
        <line lrx="1994" lry="1252" ulx="730" uly="1197">9XHεο νποdvᷣwn.0ον εα⅝„ο⁵0πο, 7αα οονR„ανmαεανα νανWυαι</line>
        <line lrx="1996" lry="1306" ulx="733" uly="1244">&amp;rs7¹α rοαανααστbαααιιαατα  ααιας ο ονρvντN⁰7α</line>
        <line lrx="1997" lry="1359" ulx="731" uly="1296">leAσ dorsρα*νοοα. bropterea quod poſt mortem Jeſu Naue popi-</line>
        <line lrx="1999" lry="1405" ulx="729" uly="1344">lum ſuum Deus ab alienigenis, relibtir quippe Cananæotum gentibus prei-</line>
        <line lrx="1999" lry="1458" ulx="723" uly="1396">ſum, per Judices ſervavit: quorum hoc volumine ſingulorum facta &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1502" type="textblock" ulx="707" uly="1447">
        <line lrx="1996" lry="1502" ulx="707" uly="1447">vitæ tempus continentur, ut ſcite explicat Synopgſir Script. S. T. II. Opp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1852" type="textblock" ulx="728" uly="1497">
        <line lrx="1998" lry="1554" ulx="732" uly="1497">Atbanaſii p. 74. Quando autem Philo lib de confuſione linguar. Opp..</line>
        <line lrx="2001" lry="1608" ulx="728" uly="1544">p. 265. Tv TKzανιαaτιασ ααααραα .1 Sβ“oον lsbrum judiciorum</line>
        <line lrx="2000" lry="1655" ulx="734" uly="1595">appellat, præter rem facit, cum ludicum vitas &amp; geſta, non vero judi-</line>
        <line lrx="2001" lry="1698" ulx="735" uly="1645">ciorum rationem exponat, In autorem vero &amp; ætatem hujus inſcri-</line>
        <line lrx="2001" lry="1757" ulx="735" uly="1696">ptionis dum inquirit b. Seb. Schmidius Prolegem in . le qu. 3. p. 10.</line>
        <line lrx="2003" lry="1809" ulx="731" uly="1747">ſqq. ad tria cumprimis genera librorum Biblicorum titulos revocat, &amp;</line>
        <line lrx="2003" lry="1852" ulx="736" uly="1796">hanc quidem aliasque huic ſimiles inſeriptiones, non tam autoribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1895" type="textblock" ulx="735" uly="1847">
        <line lrx="2037" lry="1895" ulx="735" uly="1847">librorum ſecundariis, quam vel collecteribus in codicem canonicum,</line>
        <line lrx="2004" lry="1894" ulx="1214" uly="1870">2 7 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2098" type="textblock" ulx="738" uly="1896">
        <line lrx="2006" lry="1946" ulx="738" uly="1896">vel recentioribus ſcribis editoribusye tribuendas eſle, cenſet, ita tamen,</line>
        <line lrx="2002" lry="2002" ulx="740" uly="1946">ut antiquiſſimam ferant ætatem, ipſa totius Codieis Hebræi in fuas</line>
        <line lrx="2005" lry="2047" ulx="741" uly="1995">claſſes, Moſen ſcilicet, Prophetas &amp; Pſalmos, diſtributione nihilo re-</line>
        <line lrx="2005" lry="2098" ulx="739" uly="2041">centiorem, eo quod in ſcriptis Talmudicis eæz occurrant, &amp; ſub iis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2152" type="textblock" ulx="741" uly="2094">
        <line lrx="2022" lry="2152" ulx="741" uly="2094">tanquam uſu tritifſimis &amp; antiquiſſimis libri ſacri recenſeantur ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2200" type="textblock" ulx="737" uly="2160">
        <line lrx="887" lry="2200" ulx="737" uly="2160">Citentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2279" type="textblock" ulx="1871" uly="2213">
        <line lrx="2071" lry="2279" ulx="1871" uly="2213">II. Iudi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="366" type="textblock" ulx="2114" uly="349">
        <line lrx="2216" lry="366" ulx="2114" uly="349">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2252" type="textblock" ulx="2106" uly="427">
        <line lrx="2216" lry="472" ulx="2178" uly="427">Juch</line>
        <line lrx="2212" lry="575" ulx="2110" uly="531">ſtat, longo</line>
        <line lrx="2216" lry="617" ulx="2111" uly="581">nofumm Afſe</line>
        <line lrx="2216" lry="668" ulx="2110" uly="633">tionem Ex</line>
        <line lrx="2214" lry="726" ulx="2108" uly="682">Gam, juſto</line>
        <line lrx="2211" lry="780" ulx="2107" uly="734">edriit t.4.</line>
        <line lrx="2213" lry="820" ulx="2107" uly="785">noſtri dixin</line>
        <line lrx="2216" lry="882" ulx="2107" uly="836">quatm laud</line>
        <line lrx="2216" lry="931" ulx="2107" uly="890">nore &amp; ſun</line>
        <line lrx="2216" lry="974" ulx="2107" uly="941">met extitif</line>
        <line lrx="2216" lry="1026" ulx="2109" uly="987">breorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1086" ulx="2109" uly="1040">mine potel</line>
        <line lrx="2216" lry="1134" ulx="2110" uly="1100">clpatum te</line>
        <line lrx="2216" lry="1177" ulx="2106" uly="1139">Hhama &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1229" ulx="2112" uly="1189">circumiens</line>
        <line lrx="2214" lry="1291" ulx="2110" uly="1240">VIl. 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1330" ulx="2108" uly="1288">ſuluille inn</line>
        <line lrx="2214" lry="1380" ulx="2109" uly="1348">Ma vero in</line>
        <line lrx="2216" lry="1434" ulx="2113" uly="1391">rebant, ve</line>
        <line lrx="2216" lry="1493" ulx="2112" uly="1449">tamen, ql</line>
        <line lrx="2216" lry="1543" ulx="2110" uly="1491">Hiicleggen</line>
        <line lrx="2216" lry="1590" ulx="2112" uly="1540">Hebrer l. 14</line>
        <line lrx="2211" lry="1637" ulx="2113" uly="1589">lgere inde</line>
        <line lrx="2214" lry="1696" ulx="2115" uly="1643">deſnn, Imag</line>
        <line lrx="2216" lry="1843" ulx="2114" uly="1793">Abilne</line>
        <line lrx="2216" lry="1893" ulx="2111" uly="1847">Profedhn</line>
        <line lrx="2216" lry="1941" ulx="2111" uly="1892">laribis en</line>
        <line lrx="2216" lry="1998" ulx="2111" uly="1946">cabulo o-</line>
        <line lrx="2208" lry="2043" ulx="2112" uly="2001">ata &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="2094" ulx="2112" uly="2046">Crotins .</line>
        <line lrx="2198" lry="2142" ulx="2112" uly="2097">&amp; Cariha</line>
        <line lrx="2196" lry="2205" ulx="2111" uly="2143">Liſtang,</line>
        <line lrx="2215" lry="2252" ulx="2112" uly="2199">dor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="87" lry="335" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="156" lry="457" ulx="0" uly="420">ine, eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="134" lry="504" ulx="5" uly="460">Ponlerihu,</line>
        <line lrx="98" lry="602" ulx="0" uly="566"> Kc. n⸗</line>
        <line lrx="142" lry="653" ulx="0" uly="615">itur, D.</line>
        <line lrx="139" lry="753" ulx="0" uly="719">s Halnuelis</line>
        <line lrx="104" lry="817" ulx="0" uly="771">A ,90</line>
        <line lrx="105" lry="854" ulx="0" uly="821">mum libel.</line>
        <line lrx="105" lry="917" ulx="0" uly="869">ſel, bereſ.</line>
        <line lrx="155" lry="956" ulx="4" uly="922">internnei</line>
        <line lrx="105" lry="1008" ulx="3" uly="971">4 recenſi.</line>
        <line lrx="106" lry="1059" ulx="0" uly="1023">erolibri in</line>
        <line lrx="134" lry="1127" ulx="6" uly="1077">lber Judi.</line>
        <line lrx="129" lry="1186" ulx="0" uly="1132">FArd G</line>
        <line lrx="138" lry="1235" ulx="0" uly="1182"> vey Ad .</line>
        <line lrx="140" lry="1286" ulx="1" uly="1237">Pamuia l,</line>
        <line lrx="106" lry="1433" ulx="0" uly="1388">miurre</line>
        <line lrx="130" lry="1494" ulx="0" uly="1439">rum ſich</line>
        <line lrx="128" lry="1533" ulx="12" uly="1491">T.Il. O.</line>
        <line lrx="128" lry="1596" ulx="0" uly="1541">ut D.</line>
        <line lrx="105" lry="1636" ulx="4" uly="1592">uliorun</line>
        <line lrx="134" lry="1742" ulx="0" uly="1699">jus I.</line>
        <line lrx="137" lry="1801" ulx="4" uly="1753">uihl⸗ ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1842" ulx="0" uly="1800">evocat, A</line>
        <line lrx="136" lry="1891" ulx="0" uly="1843"> AWtoriba</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="105" lry="1938" ulx="3" uly="1898">anonicI ,</line>
        <line lrx="105" lry="1996" ulx="0" uly="1953">itn nen</line>
        <line lrx="123" lry="2039" ulx="28" uly="2000">i in ſus</line>
        <line lrx="143" lry="2099" ulx="0" uly="2049">e mihilo e. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="135" lry="2203" ulx="0" uly="2152">nſeantur 1 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="417" type="textblock" ulx="521" uly="334">
        <line lrx="1659" lry="417" ulx="521" uly="334">VETERIS TESTAMENTIL P. I. w De hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1973" type="textblock" ulx="222" uly="431">
        <line lrx="906" lry="464" ulx="861" uly="431">II.</line>
        <line lrx="1514" lry="532" ulx="364" uly="473">Judicum vero iſtorum quæ dignitas, quæ partes fuerine, quæ for-</line>
        <line lrx="1514" lry="580" ulx="242" uly="523">ma regiminis, fuſe diſceptatur eruditis. Et primo quidem ſatis con-</line>
        <line lrx="1512" lry="623" ulx="240" uly="571">ſtat, longo dignitatis &amp; officii intervallo eosdem a tribunalium urba-</line>
        <line lrx="1511" lry="681" ulx="240" uly="624">norum Aſfeſſoribus, vel Senatoribus ſummis diſterminari, quorum men-</line>
        <line lrx="1509" lry="728" ulx="238" uly="673">tionem Exod. XVIII, 26. Deut. I, 16. XVI, 18. XIX. 17. 18. KXKl, 2. fa-</line>
        <line lrx="1510" lry="790" ulx="238" uly="722">ctam, juſto pene commentario Vir Clar. Joan. Seldenus leb, II. de Syn-</line>
        <line lrx="1511" lry="831" ulx="235" uly="771">zdriis c. 4. F. 6. &amp; c. erudite perſequitur: cum &amp; extra ordinem hi</line>
        <line lrx="1507" lry="883" ulx="234" uly="822">noſtri divinitus excitarentur, &amp; majore multo autoritate pollerent; quan-</line>
        <line lrx="1505" lry="933" ulx="233" uly="872">quam laudatus modo Seldenus c. l. cap. 16. &amp; 2. 85 3. b. 405. Barte-</line>
        <line lrx="1507" lry="982" ulx="233" uly="925">noræ &amp; Jarchii autoritate motus, Synedrii magni Principes eos exiſti-</line>
        <line lrx="1503" lry="1031" ulx="232" uly="975">met extitiſſe. Extraordinario potius munere fungebantur, &amp; velut He-</line>
        <line lrx="1504" lry="1083" ulx="234" uly="1022">bræorum Dictatores quidam, &amp; vicarii Dei, delegata a ſupremo Nu-</line>
        <line lrx="1505" lry="1135" ulx="232" uly="1073">mine poteſtate gaudebant, judiciorum, conſiliorum, &amp; bellorum Prin-</line>
        <line lrx="1502" lry="1184" ulx="231" uly="1123">cipatum tenentes. Judicaſſe ſane Debora populum ſub palma inter</line>
        <line lrx="1501" lry="1233" ulx="232" uly="1172">Rhama &amp; Bethel in monte Ephraim, Jud. IV, 4. 5. legitur, &amp; Samuel</line>
        <line lrx="1501" lry="1280" ulx="229" uly="1222">circumiens quotannis in Gilgal, Bethel &amp; Mizpa, lites dirimebat, I. Sam.</line>
        <line lrx="1500" lry="1334" ulx="228" uly="1272">VII, 5. ſqq. Comitia porro populi egiſſe, &amp; quid facto opus ſit, con-</line>
        <line lrx="1500" lry="1381" ulx="226" uly="1321">ſuluiſie in medium, Samuelis denuo exemplo conſtat e. 1. v. F. 6. Maxi-</line>
        <line lrx="1499" lry="1436" ulx="226" uly="1373">ma vero in bello ipſorum autoritas erat, quod vel exercitu inſtructi ge-</line>
        <line lrx="1497" lry="1486" ulx="226" uly="1420">rebant, vel per ſe ſoli absque exercitu, ut Samgar &amp; Simſon. Neque</line>
        <line lrx="1495" lry="1536" ulx="224" uly="1473">tamen, quod quibusdam ap Burman. bræloqu. in b. l. F. I. n. E. p. Iy5.</line>
        <line lrx="1494" lry="1579" ulx="225" uly="1521">Heideggero Enchir. l. c. 5. G. 2. p. 65. &amp; Laur. Fabricio Partit. Cod.</line>
        <line lrx="1493" lry="1630" ulx="225" uly="1568">Hebræi c. I4. in Theſauro Philol. Thomæ Crenij P. 298. viſum fuit, col-</line>
        <line lrx="1492" lry="1686" ulx="225" uly="1619">ligere inde licet, peracto bello, vindicataque ex hoſtium manibus gen-</line>
        <line lrx="1491" lry="1728" ulx="224" uly="1670">te ſua, magiſtratu ipſos rurſus ſe abdicaſſe, &amp; ad priſtinum rediiſſe vitæ</line>
        <line lrx="1490" lry="1786" ulx="226" uly="1725">genus, cum &amp; poſt belli tempora judicaſie populum legantur, v. g. C.</line>
        <line lrx="1490" lry="1832" ulx="224" uly="1771">XII, 7. &amp; complures ipſorum, ut Thola &amp; Jair c. N. Abeſan, Ahjalon &amp;</line>
        <line lrx="1493" lry="1889" ulx="224" uly="1820">Abdon c. XII. Eli ac Samuel exercitum duxiſſe, aut in expeditionem</line>
        <line lrx="1490" lry="1934" ulx="222" uly="1869">profecti nullibi memorentur, quos tamen juri dicundo, &amp; litibus Popu-</line>
        <line lrx="1488" lry="1973" ulx="222" uly="1920">laribus componendis præfuiſſe, dubium non eſt. Unde communi vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2033" type="textblock" ulx="206" uly="1970">
        <line lrx="1488" lry="2033" ulx="206" uly="1970">cabulo Joſephus ρ–αρναια duνuνosαοροατιοοροααι οappellat, alias quoque ò-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2284" type="textblock" ulx="219" uly="2019">
        <line lrx="1489" lry="2075" ulx="223" uly="2019">Maεσι &amp; s6aurrnySς; quos honorum titulos dum ſub examen vocat</line>
        <line lrx="1487" lry="2131" ulx="223" uly="2072">Grotius ad Deut. XVII, 9. &amp; in præfat. annot. ad Joſ. Hebræis, Tyriis</line>
        <line lrx="1489" lry="2184" ulx="221" uly="2120">&amp; Carthaginenſibus Judicer dicos perhibet, næz s**νανανſummos ma-</line>
        <line lrx="1487" lry="2231" ulx="219" uly="2169">giſtratus, quos Latini, Punico ſervato vocabulo, Suffetes vocaverint, h. e.</line>
        <line lrx="1489" lry="2284" ulx="222" uly="2223">R DOS immutato paululum vocis ſono, aut ex molliori pronunciatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2332" type="textblock" ulx="1440" uly="2302">
        <line lrx="1486" lry="2314" ulx="1462" uly="2302">.</line>
        <line lrx="1490" lry="2332" ulx="1440" uly="2314">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="463" type="textblock" ulx="1530" uly="425">
        <line lrx="1668" lry="463" ulx="1530" uly="425">Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="586" type="textblock" ulx="1527" uly="506">
        <line lrx="1639" lry="543" ulx="1527" uly="506">Judices</line>
        <line lrx="1601" lry="586" ulx="1528" uly="546">qui?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="610" lry="456" type="textblock" ulx="470" uly="369">
        <line lrx="597" lry="407" ulx="470" uly="369">De libro</line>
        <line lrx="610" lry="456" ulx="472" uly="416">Judicum.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="387" type="textblock" ulx="652" uly="312">
        <line lrx="1832" lry="387" ulx="652" uly="312">— – WNTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1360" type="textblock" ulx="656" uly="392">
        <line lrx="1933" lry="458" ulx="656" uly="392">ne, qualis erat Ephrathæorum, Jud. XII, 6. aut ex corruptione per La-</line>
        <line lrx="1935" lry="506" ulx="662" uly="441">tinos ſeriptores. Ita namque Livius Lib. XXNX. c. 7. Senatum Sußetes,</line>
        <line lrx="1933" lry="553" ulx="687" uly="493">wod velut Conſulare imperium apud Cartbaginenſes, vocaverunt: &amp; rur-</line>
        <line lrx="1936" lry="602" ulx="664" uly="542">jus lib. XXVIII. c. z8. Ad colloquium Sußfetet eorum, qti ſummu: Penis</line>
        <line lrx="1937" lry="662" ulx="664" uly="593">ℳ Magiſtratut, elicuit. Summum itaque cum penes ipſos imperium</line>
        <line lrx="1937" lry="712" ulx="665" uly="639">poſt Deum eſſet, merito dubitatur, an in gravioribus cauſis ad decreta</line>
        <line lrx="1937" lry="765" ulx="667" uly="693">Synedrüi alligati fuerint, quod cum b. Calovio bræloqu. in b. 1. T I.</line>
        <line lrx="1939" lry="805" ulx="669" uly="743">Bibl. III. p. 694. quibusdam ita videtur; quia agitante incaleſcentes Nu-</line>
        <line lrx="1940" lry="852" ulx="673" uly="790">mine retineri tam non potuerunt, quem Simſon a parentibus abſterre-</line>
        <line lrx="1940" lry="910" ulx="674" uly="846">ri, quo minus Philiſtæam puellam duceret; &amp; Ephraimitarum exem-</line>
        <line lrx="1943" lry="968" ulx="673" uly="894">plum, ingenti ſuo damno, Jud. XII. Jephtam in jus vocantium, luculen-</line>
        <line lrx="1944" lry="1008" ulx="674" uly="940">ter evincit, aντνρπσπρ fuiſſe, regiaque fere poteſtate præditos, quo-</line>
        <line lrx="1946" lry="1058" ulx="675" uly="992">rum integrum non fuerit, ad humanorum judiciorum decreta &amp; nor-</line>
        <line lrx="1945" lry="1109" ulx="679" uly="1044">mam, heroica revocare facta. Quanta vero cunque Judicum fuerit</line>
        <line lrx="1944" lry="1163" ulx="681" uly="1096"> o*νPD%, ad regium tamen faſtigium omnino non accedebat, quum po-</line>
        <line lrx="1948" lry="1207" ulx="678" uly="1142">teſtate novas condendi leges, juxta ac tributa imponendi Populo, regiis</line>
        <line lrx="1948" lry="1265" ulx="678" uly="1192">porro inſignibus, unctione nimirum &amp; diademate „ac ſatellitii tandem</line>
        <line lrx="1950" lry="1312" ulx="682" uly="1246">reliquaque, qua carebant, pompa, Regibus eſſent inferiores. Præter</line>
        <line lrx="1951" lry="1360" ulx="684" uly="1297">hæc imperium quoque ipſorum, procul omni violentia &amp; tyrannide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1411" type="textblock" ulx="686" uly="1344">
        <line lrx="1935" lry="1411" ulx="686" uly="1344">civile perquam ac manſuetum, a jure Regio I. Sam. VIII. longe diſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2295" type="textblock" ulx="686" uly="1391">
        <line lrx="1951" lry="1464" ulx="686" uly="1391">bat, ut Paſtores, Præſides, Conſules liberi populi eſſent, &amp; a cæteris ci-</line>
        <line lrx="1954" lry="1511" ulx="688" uly="1445">vibus, quoad externumſplendorem, parum differrent. Prolixe hoc ar-</line>
        <line lrx="1955" lry="1565" ulx="690" uly="1491">gumentum excuſſit Don Iſaac Abarbenel in Prafat. Comment. in libr.</line>
        <line lrx="1956" lry="1616" ulx="690" uly="1542">Joſuæ, quam Latinitate donatam Buxtorff. Diſertationibu: Péilolegico-</line>
        <line lrx="1958" lry="1656" ulx="699" uly="1594">Theol. ſubjunxit p. 450. ſqꝗ. ubi quinque convenientiæ, totidemque dis-</line>
        <line lrx="1960" lry="1713" ulx="697" uly="1639">crepantiæ inter Reges &amp; Iudices conſtituit momenta, quæ videantur.</line>
        <line lrx="1959" lry="1759" ulx="699" uly="1695">Huc facit, quod Burmannus ?. Jupra citato p. 177. obſervavit, raro per-</line>
        <line lrx="1963" lry="1815" ulx="698" uly="1741">quam Iudices toti præfuiſſe Ifraeli, ſed uni duntaxat vel alteri tribui, quæ,</line>
        <line lrx="1965" lry="1863" ulx="698" uly="1789">urgente ipſos hoſtium violentia &amp; neceſſitate . hos vindices &amp; ſervato-</line>
        <line lrx="1965" lry="1908" ulx="699" uly="1838">res ſuos in caſtra ſecutæ fuerint, quod Baraki exemplo, quem tribus Se-</line>
        <line lrx="1965" lry="1956" ulx="701" uly="1895">bulon &amp; Naphtali tantum cap. IV, 10. Gideonis, quem præter dictas</line>
        <line lrx="1966" lry="2007" ulx="701" uly="1941">Manaſſe &amp; Aſſer cap. VI, 3. &amp; lephtæ conſtet, quem Gilead &amp; Ma-</line>
        <line lrx="1966" lry="2059" ulx="702" uly="1999">naſſe cap. Xl, 29. coll. XII, I. 2. ſint ſecutæ. Sed &amp; omnino, cum in</line>
        <line lrx="1969" lry="2110" ulx="701" uly="2054">Dei vicem præſiderent, ipſiusque nomine ac autoritate rerum potiren-</line>
        <line lrx="1968" lry="2160" ulx="701" uly="2091">tur, divinis ipſi legibus &amp; impulſui erant adſtricti. Iehova enim ipſe</line>
        <line lrx="1970" lry="2215" ulx="703" uly="2141">7ναυο, ſive ſummam poteſtatem ſibi ſervaverat  &amp; Rex erat populi,</line>
        <line lrx="1970" lry="2265" ulx="703" uly="2197">quem per Iudices ceu Pro-Reges ac Vicarios ſuos in officio continebat,</line>
        <line lrx="1972" lry="2295" ulx="1830" uly="2246">id quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2268" type="textblock" ulx="2111" uly="388">
        <line lrx="2216" lry="435" ulx="2116" uly="388">id uocd</line>
        <line lrx="2200" lry="476" ulx="2115" uly="442">Aleritur.</line>
        <line lrx="2214" lry="527" ulx="2116" uly="489">liticautebe</line>
        <line lrx="2216" lry="590" ulx="2119" uly="542">quæ A n</line>
        <line lrx="2212" lry="629" ulx="2120" uly="594">Gebet; ut</line>
        <line lrx="2216" lry="684" ulx="2118" uly="644">tico, vel</line>
        <line lrx="2216" lry="740" ulx="2115" uly="694">te operol</line>
        <line lrx="2216" lry="780" ulx="2116" uly="747">4d Monar</line>
        <line lrx="2214" lry="843" ulx="2114" uly="798">cederet 4</line>
        <line lrx="2216" lry="890" ulx="2113" uly="848">bat, jns</line>
        <line lrx="2216" lry="933" ulx="2116" uly="898">Geſtitneban</line>
        <line lrx="2208" lry="985" ulx="2116" uly="949">milis huie</line>
        <line lrx="2216" lry="1051" ulx="2114" uly="998">leg ,. i</line>
        <line lrx="2216" lry="1088" ulx="2114" uly="1050">Gdemlſtaeit</line>
        <line lrx="2216" lry="1139" ulx="2115" uly="1105">e, Ommminn</line>
        <line lrx="2215" lry="1198" ulx="2118" uly="1152">aum ljrae</line>
        <line lrx="2216" lry="1241" ulx="2117" uly="1202">verſum 1.</line>
        <line lrx="2216" lry="1294" ulx="2115" uly="1250">lv. ..</line>
        <line lrx="2215" lry="1349" ulx="2115" uly="1306">cum Parze⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1392" ulx="2119" uly="1352">Wimaec</line>
        <line lrx="2216" lry="1443" ulx="2123" uly="1405">er tihn!</line>
        <line lrx="2216" lry="1502" ulx="2120" uly="1456">ex tibu</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2115" uly="1501">Zabnlonite</line>
        <line lrx="2211" lry="1597" ulx="2114" uly="1551">bu Dan e,</line>
        <line lrx="2203" lry="1646" ulx="2116" uly="1612">OMhes de</line>
        <line lrx="2211" lry="1711" ulx="2115" uly="1655">8 res gelt</line>
        <line lrx="2215" lry="1760" ulx="2115" uly="1708">EFiſtimur)</line>
        <line lrx="2216" lry="1802" ulx="2117" uly="1754">VIle 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1857" ulx="2114" uly="1810">hem pren</line>
        <line lrx="2207" lry="1904" ulx="2114" uly="1864">Autoritue</line>
        <line lrx="2216" lry="1960" ulx="2114" uly="1908">tribus ud</line>
        <line lrx="2215" lry="2012" ulx="2111" uly="1951">ſim ſtatun</line>
        <line lrx="2207" lry="2056" ulx="2113" uly="2007">Cezterum</line>
        <line lrx="2214" lry="2108" ulx="2113" uly="2058">1 i0 m irg P</line>
        <line lrx="2216" lry="2161" ulx="2113" uly="2118">Dremi Nun</line>
        <line lrx="2215" lry="2215" ulx="2114" uly="2163">16 fub lue</line>
        <line lrx="2216" lry="2268" ulx="2114" uly="2218">Megucel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="67" lry="462" ulx="0" uly="422">erLa-</line>
        <line lrx="65" lry="515" ulx="0" uly="468">ſeter,</line>
        <line lrx="63" lry="557" ulx="1" uly="524">Amr.</line>
        <line lrx="67" lry="607" ulx="0" uly="574">Penit</line>
        <line lrx="70" lry="668" ulx="3" uly="625">perlum</line>
        <line lrx="68" lry="710" ulx="4" uly="674">Cecteta</line>
        <line lrx="68" lry="762" ulx="5" uly="724">1. TL.l.</line>
        <line lrx="68" lry="812" ulx="1" uly="778">tes Nu-</line>
        <line lrx="69" lry="863" ulx="0" uly="828">bſtene.</line>
        <line lrx="70" lry="914" ulx="0" uly="891">exem.</line>
        <line lrx="70" lry="966" ulx="2" uly="931">Vculen-</line>
        <line lrx="71" lry="1027" ulx="0" uly="993">, guo⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1068" ulx="8" uly="1037">Knor-</line>
        <line lrx="71" lry="1119" ulx="0" uly="1083"> fuerit</line>
        <line lrx="69" lry="1180" ulx="0" uly="1146">um po.</line>
        <line lrx="73" lry="1231" ulx="0" uly="1185">,kegis</line>
        <line lrx="71" lry="1273" ulx="5" uly="1237">tandem</line>
        <line lrx="72" lry="1323" ulx="11" uly="1291">Preter</line>
        <line lrx="74" lry="1376" ulx="0" uly="1337">tannide,</line>
        <line lrx="73" lry="1477" ulx="0" uly="1433">teris</line>
        <line lrx="74" lry="1528" ulx="7" uly="1494">hoc ar-</line>
        <line lrx="70" lry="1578" ulx="7" uly="1537">i, r,</line>
        <line lrx="70" lry="1641" ulx="0" uly="1592">gieo</line>
        <line lrx="75" lry="1687" ulx="0" uly="1641">e Gs⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1730" ulx="1" uly="1688">deamtur.</line>
        <line lrx="75" lry="1790" ulx="0" uly="1752">110 pel⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1840" ulx="0" uly="1799">i, gue,</line>
        <line lrx="79" lry="1885" ulx="1" uly="1849">ſerwato⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1937" ulx="0" uly="1896">pusde⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1988" ulx="0" uly="1947">er iclas</line>
        <line lrx="79" lry="2040" ulx="0" uly="1996">1 Me-</line>
        <line lrx="79" lry="2089" ulx="8" uly="2047">Cun in</line>
        <line lrx="80" lry="2154" ulx="3" uly="2103">potren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="80" lry="2204" ulx="0" uly="2146">ninihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2256" type="textblock" ulx="9" uly="2199">
        <line lrx="80" lry="2256" ulx="9" uly="2199">populi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="79" lry="2298" ulx="0" uly="2254">tinebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2355" type="textblock" ulx="6" uly="2297">
        <line lrx="79" lry="2355" ulx="6" uly="2297">dqwol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="362" type="textblock" ulx="1229" uly="353">
        <line lrx="1533" lry="362" ulx="1229" uly="353">—— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="419" type="textblock" ulx="579" uly="353">
        <line lrx="1532" lry="419" ulx="579" uly="353">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1391" type="textblock" ulx="235" uly="432">
        <line lrx="1527" lry="492" ulx="254" uly="432">id quod clariſſimis verbis Jud. VIII, 23. I. Sam. VIII, 7. X, 19. XII, 12.</line>
        <line lrx="1525" lry="542" ulx="252" uly="484">aſſeritur. Forma itaque regiminis, quo ſub Judicibus Respublica Irae-</line>
        <line lrx="1522" lry="600" ulx="251" uly="533">litica utebatur, Theocratica rectiſſime appellarur, &amp; prorſus ſingularis,</line>
        <line lrx="1522" lry="643" ulx="251" uly="584">quæ ad nullam Ariſtotelicarum formarum reduci commode poteſt aut</line>
        <line lrx="1521" lry="692" ulx="251" uly="633">debet; ut corruant omnia, quæ de ſtatu vel Monarchico, vel Ariſtocra-</line>
        <line lrx="1521" lry="743" ulx="246" uly="684">tico, vel Democratico, in Iſraelitarum Republica tunctemporis obtinen-</line>
        <line lrx="1517" lry="792" ulx="245" uly="734">te, operoſe diſceptant interpretes, diverſas abeuntes in partes. Utut enim</line>
        <line lrx="1515" lry="845" ulx="248" uly="784">ad Monarchicum regimen Judicum imperium eo nomine proxime ac-</line>
        <line lrx="1517" lry="897" ulx="243" uly="834">cederet, quod unus præeſſet, non multi; tamen ſuperiorem agnoſce-</line>
        <line lrx="1515" lry="942" ulx="241" uly="884">bat, cujus juſſu capeſſere ipſis fas erat, &amp; vigore poteſtatis Monarchiæ</line>
        <line lrx="1512" lry="994" ulx="242" uly="934">deſtituebantur, nec in univerſo, qua peromnia ſecula patuit, orbe ſi-</line>
        <line lrx="1511" lry="1042" ulx="240" uly="984">milis huic Reipublicæ forma nominari poteſt, quod b. Schmidius Pro-</line>
        <line lrx="1509" lry="1104" ulx="241" uly="1033">leg. 6. I. qu. 4. p. 10. Iqq. Prolixe ac ſolide demonſtrat. Et iſthæc qui⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1146" ulx="239" uly="1084">dem Iſraeliticæ Reipublicæ adminiſtratio, D. Brentie præfat. ad h. l. judi-</line>
        <line lrx="1506" lry="1196" ulx="239" uly="1136">ce, omnium feliciſfſima ei &amp; liberrima extitit, ut ilud tempus vere au-</line>
        <line lrx="1504" lry="1243" ulx="237" uly="1183">raum Iſraelitarum ſeculum dixerir. Numerantur autem Judices in uni-</line>
        <line lrx="1502" lry="1299" ulx="237" uly="1233">verſum 18. Othniel, ex tribu Juda c. III. 9. Ehud, ex tribu Ephraim c.</line>
        <line lrx="1502" lry="1340" ulx="235" uly="1282">I. v. I5. Samgar, filius Anath. v. 31. Debora ex eadem tribu c. IV. una</line>
        <line lrx="1502" lry="1391" ulx="235" uly="1335">cum Barac, extribu Naphtali c. IV, 6. Gideon, ex tribu Manaſſe c. IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1446" type="textblock" ulx="232" uly="1382">
        <line lrx="1499" lry="1446" ulx="232" uly="1382">Abimelech, filius Gideonis c. X. Thola, ex tribu Iſaſchar c. X, I. Jair,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1493" type="textblock" ulx="233" uly="1432">
        <line lrx="1499" lry="1493" ulx="233" uly="1432">ex tribu Manaſſe v. 3. Jephta ex tribu Manaſſe, Gileadita c. XI, Ebſan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2253" type="textblock" ulx="220" uly="1482">
        <line lrx="1499" lry="1548" ulx="231" uly="1482">ex tribu Juda, Bethlehemites c. XIl, 8. Elon, ſ. ut alii vocant, Ahjalon,</line>
        <line lrx="1504" lry="1595" ulx="228" uly="1531">Zabulonites c. XIl, II1. Abdon, de tribu Ephraim v. 13. Simſon, de tri-</line>
        <line lrx="1500" lry="1649" ulx="229" uly="1582">bu Dan c. XIII. ſqq. Heli ae Samuel, ut &amp; filu ejus Joel &amp; Abia,</line>
        <line lrx="1499" lry="1701" ulx="231" uly="1634">omnes de tribu LeviI. Sam. IV, 18. VII, 15. VIII, 1. 2. Vitas ſingulorum</line>
        <line lrx="1499" lry="1749" ulx="227" uly="1683">&amp; res geſtas (Abimeleche excepto, quem nou Judicem, fed tyrannum</line>
        <line lrx="1497" lry="1801" ulx="227" uly="1731">exiſtimat,) ſuccincte tradit Melch. Leydekker. de Republ. Hebreor. Lih.</line>
        <line lrx="1496" lry="1844" ulx="230" uly="1783">VII. c. 2. S. F. p. 421. ſqq. Sunt, qui his omnibus Judam &amp; Simeo-</line>
        <line lrx="1495" lry="1895" ulx="223" uly="1836">nem præmittunt, adeoque ad ze. numerum Judicum extendunt, freci</line>
        <line lrx="1498" lry="1941" ulx="224" uly="1884">autoritate c. L, 2. 3. Verum non ſingulas perſonas ibi, ſed univerſas</line>
        <line lrx="1497" lry="2000" ulx="224" uly="1932">tribus Judæ &amp; Simeonis, collective iſto loco deſignari, interpretes pas-</line>
        <line lrx="1496" lry="2056" ulx="221" uly="1982">ſim ſtatuunt, &amp; b. Schmidius evincit Comment, in c. 1. gJiu. 2. p. 67. ſcqj.</line>
        <line lrx="1496" lry="2092" ulx="223" uly="2033">Cæterum judicibus iſtis Moſen &amp; Ioſuam nhon annumerari, haud imme-</line>
        <line lrx="1495" lry="2150" ulx="221" uly="2084">rito miraberis, qui tamen æque ante Reges datos, ad præſcriptum ſu-</line>
        <line lrx="1493" lry="2202" ulx="220" uly="2136">Premi Numinis, populum gubernarunt, unde &amp; Hieronymus ad Jeſ. I,</line>
        <line lrx="1495" lry="2253" ulx="220" uly="2185">26, fub Iudicum nomine ees comprehendit; ſed ampliori longe digni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2301" type="textblock" ulx="197" uly="2237">
        <line lrx="1493" lry="2301" ulx="197" uly="2237">tate gaudebant, ille quidem Redemtoris, ut Stephano audit Act, VII, 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2344" type="textblock" ulx="854" uly="2299">
        <line lrx="1493" lry="2344" ulx="854" uly="2299">X 2 &amp; Le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="490" type="textblock" ulx="1542" uly="407">
        <line lrx="1675" lry="438" ulx="1548" uly="407">De libre</line>
        <line lrx="1678" lry="490" ulx="1542" uly="449">Judicum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="413" type="textblock" ulx="488" uly="335">
        <line lrx="1800" lry="413" ulx="488" uly="335">De lbro MAINTRODVCTIO APD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1271" type="textblock" ulx="489" uly="393">
        <line lrx="1946" lry="464" ulx="489" uly="393">Judicum. &amp; Legislatoris; hic autem Imperatoris &amp; exercitus Ducis ſupremi. Cui</line>
        <line lrx="1947" lry="513" ulx="677" uly="455">accedit, quod hi'duo populo præfecdli fint, cum nondum certas ille fi-</line>
        <line lrx="1948" lry="565" ulx="692" uly="507">casque haberet ſedes, cæteri vero Judices eidem in terra promiſſa dati</line>
        <line lrx="1947" lry="611" ulx="678" uly="554">ſint, cum jam tribus Ifraelis fuis poſſeſſionibus gauderent. Heli vero</line>
        <line lrx="1950" lry="660" ulx="680" uly="608">ac Samuelis filiorumque res geſtæ cum Regum hiſtoria tam arde co-</line>
        <line lrx="1952" lry="710" ulx="681" uly="657">heærent, ut ab illa iſtarum recenſio divelli commodenon potuerit. Hinc</line>
        <line lrx="1953" lry="765" ulx="682" uly="705">eſt, quod in Simſone Judicum liber ſubfiſtat, reliquis quatuor judici-</line>
        <line lrx="1951" lry="810" ulx="679" uly="755">bus ad Samuelis libros, integramque poſtulati Regis hiſtoriam reſervatis.</line>
        <line lrx="1955" lry="933" ulx="502" uly="855">Pior. ert De autore libri miniſteriali non conſtat inter eruditos. Plurimis</line>
        <line lrx="1956" lry="963" ulx="503" uly="906">aliis es's Unus creditur idemque totius operis ſeriptor, quia unius totum eſt tex-</line>
        <line lrx="1956" lry="1013" ulx="506" uly="955">eſt, turæ, continuoque &amp; æ uabili filo orationis pergit feries, quod ſecus</line>
        <line lrx="1960" lry="1065" ulx="688" uly="1006">ſe haberet, ſi plures operi manum admoviſlent, aut ex collectis vario-</line>
        <line lrx="1959" lry="1109" ulx="687" uly="1054">rum ſchedis coaluiſſet. In. definiendo autem hoc uno diffident aut</line>
        <line lrx="1959" lry="1165" ulx="688" uly="1102">hærent. Hugoni Cardinali in Proleg. b. l. in Ezechiam propenſior</line>
        <line lrx="1959" lry="1213" ulx="683" uly="1158">ſententia eſt, ita quidem, ut quemvis, Judicum ſuoram temporum vei gé-</line>
        <line lrx="1962" lry="1271" ulx="690" uly="1204">ſta, in acta retuliſſe, andem autem vel Esdram, vel Jeremiam, vel Eze-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1318" type="textblock" ulx="696" uly="1253">
        <line lrx="1989" lry="1318" ulx="696" uly="1253">cbiam potiut, in unum volumen iſibhc collegiſe cenſeat; quod b. Gerhar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1308" type="textblock" ulx="1248" uly="1297">
        <line lrx="1414" lry="1308" ulx="1248" uly="1297">7 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1369" type="textblock" ulx="701" uly="1304">
        <line lrx="1964" lry="1369" ulx="701" uly="1304">dus Exegeſ. L. I. de Script. S. S. 126. confirmari poſſe putat inde, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1412" type="textblock" ulx="701" uly="1353">
        <line lrx="1988" lry="1412" ulx="701" uly="1353">Ezechiæ Amanuenſes quædam Salomonis proverbia in unum contuliſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1910" type="textblock" ulx="701" uly="1404">
        <line lrx="1965" lry="1459" ulx="701" uly="1404">dicantur volumen, Prov. XXV,I. Quæ tantum abeſt, ut b. Schmidio</line>
        <line lrx="1963" lry="1518" ulx="703" uly="1452">noſtro diſpliceat conjectura, ut in eandem potius pedibus incedat ſen-</line>
        <line lrx="1966" lry="1569" ulx="705" uly="1498">tentiam Proleg. in h. l 4u 2z. . . p. 9. Quanquam hoc pacto unum</line>
        <line lrx="1969" lry="1621" ulx="710" uly="1554">potius collectorem, multos vero libri habeamus ſcriptores. Esdram</line>
        <line lrx="1971" lry="1672" ulx="704" uly="1602">porro vult Anar. Maſius, &amp; qui ab ejus ſtant partibus: Samuelem ve-</line>
        <line lrx="1980" lry="1719" ulx="706" uly="1654">ro. longe plurimi tum Judæi, ut in Baba Batra cap. I. fol. 14. &amp; ap.</line>
        <line lrx="1973" lry="1761" ulx="707" uly="1702">Abarbenelem videre eſt, qui dubia Magiſtris ſuis contra hanc ſenten-</line>
        <line lrx="1975" lry="1811" ulx="709" uly="1753">tiam movet Comment. in h. l. Sect. J. quæſt.6. eademque diluit ac ſol-</line>
        <line lrx="1976" lry="1862" ulx="710" uly="1805">vit ad Judir. Xl, 3i. tum Chriſtiani Doctores, Toſtatus, Driedo, Sera-</line>
        <line lrx="1977" lry="1910" ulx="706" uly="1851">rius, Huetius, alii. Unde Arias Montanus Comment. in Jud. VIlII, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1965" type="textblock" ulx="695" uly="1905">
        <line lrx="1991" lry="1965" ulx="695" uly="1905">biſtotiæ bujus coneinnatorem Samuelem, absque ulteriore indagine ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2272" type="textblock" ulx="523" uly="1955">
        <line lrx="1980" lry="2021" ulx="523" uly="1955">lis variuit, pellat. Sunt vero&amp; alii, qui variorum opera conſignatum librum di-</line>
        <line lrx="1978" lry="2062" ulx="706" uly="2006">cunt, ita ut Judicum quilibet ipſe, vel ſingulorum ſaltem Actuarii &amp;</line>
        <line lrx="1980" lry="2116" ulx="707" uly="2057">Scribæ, quæ ſuis temporibus eveniſſent, in commentarios referrent, us</line>
        <line lrx="1981" lry="2170" ulx="712" uly="2105">apud Janfenium Comm. in Concord. Evangel. cap. XI. p. 75seb. Pinedam</line>
        <line lrx="1985" lry="2220" ulx="711" uly="2156">præfat. in Jobum cap. III. n. 3. p. 7. Maldonatum Commm. in cup. II. Matthi.</line>
        <line lrx="1985" lry="2272" ulx="685" uly="2206">v. 23. &amp; Wittakerum controverſ. e,de ſer, 4u. 3. f. 4. refertur, &amp; vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="386" type="textblock" ulx="2124" uly="376">
        <line lrx="2216" lry="386" ulx="2124" uly="376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1300" type="textblock" ulx="2099" uly="393">
        <line lrx="2216" lry="433" ulx="2099" uly="393">Indeconfirn</line>
        <line lrx="2216" lry="535" ulx="2099" uly="495">Aüirurius,</line>
        <line lrx="2216" lry="584" ulx="2100" uly="550">Kuntopera</line>
        <line lrx="2148" lry="646" ulx="2102" uly="600">qui udicik</line>
        <line lrx="2216" lry="695" ulx="2101" uly="656">L.. e ver</line>
        <line lrx="2216" lry="747" ulx="2102" uly="703">tem, vel</line>
        <line lrx="2216" lry="799" ulx="2102" uly="751">ſe non pan</line>
        <line lrx="2214" lry="850" ulx="2105" uly="805">quarm res i</line>
        <line lrx="2214" lry="902" ulx="2104" uly="856">gio nondun</line>
        <line lrx="2216" lry="946" ulx="2105" uly="907">fiat c. XVh</line>
        <line lrx="2168" lry="1000" ulx="2108" uly="953">Tleol.</line>
        <line lrx="2215" lry="1054" ulx="2104" uly="1008">explicat: li</line>
        <line lrx="2216" lry="1105" ulx="2105" uly="1057">iir Ndiei</line>
        <line lrx="2214" lry="1208" ulx="2113" uly="1156">le, guin</line>
        <line lrx="2216" lry="1254" ulx="2109" uly="1210">in Ifoeh/</line>
        <line lrx="2216" lry="1300" ulx="2107" uly="1257">ARtigueront</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2117" type="textblock" ulx="2109" uly="1367">
        <line lrx="2216" lry="1409" ulx="2171" uly="1367">ſan</line>
        <line lrx="2216" lry="1451" ulx="2114" uly="1413">tionis tem</line>
        <line lrx="2216" lry="1503" ulx="2112" uly="1459">libri ſoun</line>
        <line lrx="2216" lry="1561" ulx="2110" uly="1525">Perquam à</line>
        <line lrx="2202" lry="1604" ulx="2109" uly="1565">dero ſub</line>
        <line lrx="2216" lry="1658" ulx="2110" uly="1615">nöltrum er</line>
        <line lrx="2216" lry="1709" ulx="2114" uly="1663">re, in</line>
        <line lrx="2216" lry="1768" ulx="2115" uly="1710">foaice crgce</line>
        <line lrx="2216" lry="1816" ulx="2117" uly="1767">Virelite</line>
        <line lrx="2216" lry="1864" ulx="2115" uly="1819">primanii</line>
        <line lrx="2216" lry="1914" ulx="2114" uly="1873">Werohun-</line>
        <line lrx="2215" lry="1966" ulx="2112" uly="1915">ſeriptores</line>
        <line lrx="2216" lry="2017" ulx="2112" uly="1973">ne citet,</line>
        <line lrx="2215" lry="2068" ulx="2112" uly="2017">ſed 30 tot</line>
        <line lrx="2210" lry="2117" ulx="2113" uly="2069">Gocente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2280" type="textblock" ulx="2088" uly="2119">
        <line lrx="2216" lry="2173" ulx="2088" uly="2119">Qum</line>
        <line lrx="2213" lry="2223" ulx="2113" uly="2167">1 Gcen</line>
        <line lrx="2216" lry="2280" ulx="2089" uly="2231">uind M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="67" lry="424" ulx="0" uly="415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="79" lry="469" ulx="0" uly="433">ni. Cui</line>
        <line lrx="77" lry="570" ulx="55" uly="538">kui</line>
        <line lrx="79" lry="621" ulx="0" uly="586">leli vero</line>
        <line lrx="82" lry="671" ulx="0" uly="637">1de c.</line>
        <line lrx="83" lry="723" ulx="0" uly="689">t. Hinc</line>
        <line lrx="83" lry="779" ulx="0" uly="737">r judici.</line>
        <line lrx="83" lry="824" ulx="1" uly="788">elerratis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="84" lry="926" ulx="7" uly="891">Plurimis</line>
        <line lrx="84" lry="976" ulx="0" uly="942">neſttex⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1027" ulx="3" uly="992">old lecus</line>
        <line lrx="86" lry="1078" ulx="0" uly="1045">bis vario⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1129" ulx="0" uly="1094">ident aut</line>
        <line lrx="84" lry="1191" ulx="0" uly="1143">Openſior</line>
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="0" uly="1203">Mm ſe! Se⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1281" ulx="0" uly="1246">vel Eye-</line>
        <line lrx="91" lry="1332" ulx="0" uly="1295">Cerhar.</line>
        <line lrx="87" lry="1392" ulx="1" uly="1345">le, guoc</line>
        <line lrx="86" lry="1435" ulx="0" uly="1396">contuliſſe</line>
        <line lrx="86" lry="1486" ulx="0" uly="1448">Gchmickio</line>
        <line lrx="82" lry="1538" ulx="0" uly="1498">edat len⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1589" ulx="0" uly="1557">o unum</line>
        <line lrx="88" lry="1640" ulx="14" uly="1601">Esdrarm</line>
        <line lrx="87" lry="1691" ulx="0" uly="1654">ern ve⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1747" ulx="0" uly="1708">. &amp; ap.</line>
        <line lrx="89" lry="1792" ulx="0" uly="1755">ſenten⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1845" ulx="0" uly="1799">ait a lol⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1899" ulx="3" uly="1856">Co, Sera-</line>
        <line lrx="93" lry="2010" ulx="0" uly="1963">egine 4,⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2052" ulx="0" uly="2005">prun di⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2104" ulx="0" uly="2058">Anari</line>
        <line lrx="92" lry="2156" ulx="0" uly="2113">enrent, ü</line>
        <line lrx="92" lry="2205" ulx="12" uly="2160">Pinecaun</line>
        <line lrx="93" lry="2258" ulx="3" uly="2206">Il.Mats,</line>
        <line lrx="50" lry="2316" ulx="0" uly="2271">, 5</line>
        <line lrx="91" lry="2353" ulx="55" uly="2311">ide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="359" type="textblock" ulx="489" uly="350">
        <line lrx="1457" lry="359" ulx="489" uly="350">— — =  = ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="414" type="textblock" ulx="534" uly="353">
        <line lrx="1499" lry="414" ulx="534" uly="353">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1328" type="textblock" ulx="224" uly="438">
        <line lrx="1498" lry="488" ulx="227" uly="438">inde confirmatur, quod adagium Matth. Il, 23. ex Jud. XIII, 7. citatum</line>
        <line lrx="1501" lry="540" ulx="226" uly="485">57 α rεαορτο adeoque a pluribus conſignatum dicatur.</line>
        <line lrx="1499" lry="589" ulx="225" uly="533">Alii rurſus, cum Dorotheo lib. de Prepbetie, ſeribarum variam hic agno-</line>
        <line lrx="1499" lry="636" ulx="225" uly="588">Runt operam, at ſacrorum, qui in tabernaculo verſabantur, non civilium,</line>
        <line lrx="1499" lry="687" ulx="226" uly="639">qui Judicibus præſto erant. Rich. Simonio Hiſt. Crit. V T. L. 1. cap.</line>
        <line lrx="1499" lry="741" ulx="226" uly="690">3. p. 5z. vero videtur ſimile, Samuelem forte compoſuiſſe, Esdram au-</line>
        <line lrx="1502" lry="786" ulx="227" uly="741">tem, vel quicunque alius canonis ſacri ultimus fuerit collector, adjecis-</line>
        <line lrx="1498" lry="837" ulx="226" uly="787">ſe non pauca; multo voro poſt conſarcinatam eſſe hanc hiſtoriam,</line>
        <line lrx="1496" lry="890" ulx="231" uly="840">quam res ipſæ geſtæ ſunt, hariolatur inde, quod, cum iſto tempore Re-</line>
        <line lrx="1498" lry="939" ulx="227" uly="890">gio nondum paret Ifrael imperio, Regum nihilominus in ea mentio</line>
        <line lrx="1497" lry="991" ulx="228" uly="941">fiat c. XVII, 6. XVIII, I. 37. In quo veſtigia legit Spinozæ, qui Iraét.</line>
        <line lrx="1495" lry="1037" ulx="234" uly="992">Tbeol. Polit. cap. 5. p. III. nihil definit, mentem autem ſuam his verbis</line>
        <line lrx="1499" lry="1091" ulx="225" uly="1039">explicat: Librum Judicum neminem ſunæ mentir ſibi verſuudere credo, ab</line>
        <line lrx="1499" lry="1142" ulx="224" uly="1088">ipſir Judicibus eſſe ſeriptum: epilogur enim totius biſtoriæ, qui babetur</line>
        <line lrx="1498" lry="1192" ulx="227" uly="1139">c. 2. clare oſtendit, eæum totum ab uno ſolo Hiſtorico ſeriptum ſuiſſe. Dein-</line>
        <line lrx="1499" lry="1240" ulx="228" uly="1189">de, quid ejus ſeriptor ſæpe monet, quod illis temporibus nullus erat Rex</line>
        <line lrx="1499" lry="1294" ulx="226" uly="1238">in Iſrael, non dubium eſt, quin ſeriptur ſuerit, peſtquam imperium Reges</line>
        <line lrx="438" lry="1328" ulx="226" uly="1289">obtinuerant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2251" type="textblock" ulx="223" uly="1346">
        <line lrx="900" lry="1380" ulx="836" uly="1346">IV.</line>
        <line lrx="1497" lry="1446" ulx="342" uly="1392">Jam ubi nobis, quid circa ſcriptorem pariter ac circa conſigna-</line>
        <line lrx="1495" lry="1492" ulx="227" uly="1443">tionis tempus ſentiamus, ediſſerendum eſt, 1) largimur ultro, autorem</line>
        <line lrx="1497" lry="1546" ulx="225" uly="1492">libri ſecundarium in obſcuro eſſe, nec niſi conjeduris, iisque incertis</line>
        <line lrx="1496" lry="1588" ulx="225" uly="1542">perquam ac dubiis, locum hic dari. Nullibi enim in univerſo Codice</line>
        <line lrx="1494" lry="1641" ulx="225" uly="1593">Sacro ſub certo autoris nomine commendatur aut citatur, unde nec</line>
        <line lrx="1498" lry="1695" ulx="223" uly="1642">noſtrum erit, nimia vel curioſitate, vel præfidentia certi quid in iis de-</line>
        <line lrx="1497" lry="1742" ulx="227" uly="1692">finire, in quibus certi quid ſcire Deus noluit. 2) Unum tamen ur</line>
        <line lrx="1497" lry="1789" ulx="226" uly="1743">fuiſſe ergdamus, non varios ac multos, &amp; ſtyli ſuadet conſtans ſibi ubi-</line>
        <line lrx="1496" lry="1842" ulx="227" uly="1793">vis æqualitas, &amp; capitum rerumque nexus, tum &amp; Ogorveus asg cum-</line>
        <line lrx="1495" lry="1897" ulx="227" uly="1844">primis ratio ac modus. Nec, quod., objiciebatur, citari in plurium nu-</line>
        <line lrx="1492" lry="1944" ulx="227" uly="1892">mero hunc librum, nonmine voαταOm, plures ſtatim evincit libri</line>
        <line lrx="1492" lry="2000" ulx="224" uly="1943">ſcriptores; cum effatum Habacuci c. I. 5. Paulus ro r ορWτρο nOmi-</line>
        <line lrx="1496" lry="2047" ulx="224" uly="1994">ne citet, nec tamen hae allegandi ratione ad plures unius libri autores,</line>
        <line lrx="1499" lry="2100" ulx="225" uly="2043">ſed ad totum omnium Prophetarum complexum ac volumen reſpiciat,</line>
        <line lrx="1497" lry="2147" ulx="226" uly="2094">docente ipſa Scriptura, cum Stephanus Proto-Martyr unius Moſi di-</line>
        <line lrx="1498" lry="2201" ulx="228" uly="2143">Qum  OiSAàραο οααα το⁵οοαMνο *dum monſtrat Act. VII, 42. Et</line>
        <line lrx="1500" lry="2251" ulx="225" uly="2193">ſi dicendum, quod res eſt, non ex uno Judicum, ſed &amp; primo atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2300" type="textblock" ulx="226" uly="2245">
        <line lrx="1500" lry="2300" ulx="226" uly="2245">quinto Moſaico libro depromtum iſtud Matthæi oraculum, recdte a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2356" type="textblock" ulx="867" uly="2303">
        <line lrx="1499" lry="2356" ulx="867" uly="2303">X 3 Ppluri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="485" type="textblock" ulx="1516" uly="405">
        <line lrx="1649" lry="436" ulx="1517" uly="405">De libro</line>
        <line lrx="1654" lry="485" ulx="1516" uly="447">Judicum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1515" type="textblock" ulx="1513" uly="1403">
        <line lrx="1688" lry="1440" ulx="1515" uly="1403">quis ex ne=</line>
        <line lrx="1639" lry="1473" ulx="1513" uly="1444">ſtra ſen-</line>
        <line lrx="1623" lry="1515" ulx="1514" uly="1486">tentia ?*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="663" lry="441" type="textblock" ulx="527" uly="359">
        <line lrx="659" lry="391" ulx="527" uly="359">De libro</line>
        <line lrx="663" lry="441" ulx="527" uly="402">Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="322" type="textblock" ulx="720" uly="307">
        <line lrx="1132" lry="322" ulx="720" uly="307">—  =— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="382" type="textblock" ulx="709" uly="320">
        <line lrx="1925" lry="382" ulx="709" uly="320">I7A4 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICO98</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="449" type="textblock" ulx="738" uly="386">
        <line lrx="2005" lry="449" ulx="738" uly="386">luribus Prophetis prædictum fertur, Moſe nimirum, &amp; autore libri lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2098" type="textblock" ulx="705" uly="446">
        <line lrx="1985" lry="495" ulx="715" uly="446">dicum. Vide mox S. 6 buus Cap. 3) Certum tamen eſt, tempore Da-</line>
        <line lrx="1983" lry="547" ulx="715" uly="496">vidici imperii ſcriptum jam fuiſſe, cum jam a Samule ſub auſpicium</line>
        <line lrx="1985" lry="602" ulx="715" uly="545">regni Saulis, I. Sam. Xll,’9, 10. II. oppreſſio Siſſeræ &amp; liberatio per Gi-</line>
        <line lrx="1983" lry="650" ulx="714" uly="597">deonem, per Bedan, per Iephtam facta ex Iud. IV, 2. VI, 14. XI. 2.</line>
        <line lrx="1984" lry="695" ulx="714" uly="648">commemoretur; a Ioabo pariter 2. Sam. Xl, 21, integra de Abimele-</line>
        <line lrx="1987" lry="747" ulx="715" uly="697">Chi fatis hiſtoria ex Iud. X, 5z. allegetur; ac a Davide ipſo Pfſ. LXVIII,</line>
        <line lrx="1986" lry="802" ulx="714" uly="748">8.9. &amp; XCVII, 5. ad Deboræz verba Iud. V, 4. ſq. haud obſcure digitus</line>
        <line lrx="1983" lry="847" ulx="713" uly="797">intendatur. Itaque fruſtra ſunt, qui ad Esdram, vel ſaltem ad tempora</line>
        <line lrx="1985" lry="904" ulx="714" uly="846">captivitatis Salmanaſſaris hang ſcriptionem rejiciunt. Ad Ezechiæ vel</line>
        <line lrx="1983" lry="952" ulx="712" uly="894">Eidræ usqut tempora, nibil de Judicum temporibu, &amp; rebus geſiis ſeri⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1005" ulx="707" uly="948">ptum ſuiſſe, quis quæſocrediderit? appoſite ait Schmidius noſter. Quan-</line>
        <line lrx="1984" lry="1051" ulx="715" uly="996">do vero phraſin illam: eo tempare non erat Rex in Iſrael, Jud. A Vll, 6,</line>
        <line lrx="1982" lry="1098" ulx="713" uly="1048">XVlll, 1. XIX, I. XXI,26, eo torquent, ut ſcriptionem libri ipſis Regi-</line>
        <line lrx="1981" lry="1152" ulx="710" uly="1089">bus poſteriorem inde evincant, plus nimio vτο ισιW⁰α ρσσα⁰. Iſta</line>
        <line lrx="1983" lry="1195" ulx="713" uly="1148">enim determinatio non tam ad tempus ſcriptionis, quam ad ipſam ſpe-</line>
        <line lrx="1983" lry="1245" ulx="713" uly="1199">Gat rei narratæ hiſtoriam, ejusque velut rationem reddit: eodem er-</line>
        <line lrx="1982" lry="1306" ulx="711" uly="1249">go argumento conficeres, Danitas ad Regum usque, imo Aſſyriacæ ca-</line>
        <line lrx="1983" lry="1355" ulx="712" uly="1298">ptivitatis tempora, nullam in terra Canaan hereditatis ſortem conſecu-</line>
        <line lrx="1984" lry="1401" ulx="713" uly="1349">ros fuiſſe, per c XVIII, I, quod nemo temere cgrediderit. Ergo voce</line>
        <line lrx="1981" lry="1456" ulx="712" uly="1397">eiy) latius ſumta, ut Deut. XXXIII, 5. quilibet imperans, εια&amp;</line>
        <line lrx="1983" lry="1510" ulx="711" uly="1448">sαα adeoque Iudices quoque, qui Regium fere tenebant impe-</line>
        <line lrx="1985" lry="1552" ulx="707" uly="1498">rium, deſignantur, phraſique illa iſtud notatur tempus, quo poſt exces-</line>
        <line lrx="1981" lry="1598" ulx="710" uly="1549">ſum Iudicis aut ducis cujusdam, penes neminem unum fumma pote-</line>
        <line lrx="1983" lry="1650" ulx="709" uly="1599">ſtas erat, ſed Synedrii auſpiciis Respublica tantum regebstur. Gravius</line>
        <line lrx="1981" lry="1699" ulx="709" uly="1648">vero &amp; majoris momenti videtur, quod contra libri- antiquitatem ex</line>
        <line lrx="1981" lry="1751" ulx="709" uly="1698">c. XVIII, 30. 31. dubium movetur, ubi lonathan filius Gerſon, filii Ma-</line>
        <line lrx="1981" lry="1804" ulx="708" uly="1750">naſſis, ipſe &amp; filii ejus, Sacerdotes tribui Dan fuiſſe dicuntur En AV</line>
        <line lrx="1980" lry="1853" ulx="734" uly="1799">RNN R ad diem ufque captivitatis ſ. migrationis terræ, &amp; erexis-</line>
        <line lrx="1979" lry="1905" ulx="705" uly="1849">ſè ſculptibile, quod ſibi fecerat Micha, cunctis diebus, quibus domus</line>
        <line lrx="1981" lry="1950" ulx="707" uly="1897">Deiin Siloh fuit &amp;c. unde Spinoza conficit, eo tempore ſcriptum li-</line>
        <line lrx="1983" lry="2004" ulx="707" uly="1947">brum fuiſſe, quo Salmanaſſer tribus Ifraeliticas captivas abduxit, &amp; nul-</line>
        <line lrx="1980" lry="2048" ulx="706" uly="2000">lus in Iſraele Rex fuit. Id quod vel b. Schmidium noſtrum movit, ut</line>
        <line lrx="1980" lry="2098" ulx="708" uly="2051">Samuele recentiorem libri autorem ſuſpicaretur. Ulterius vero pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2159" type="textblock" ulx="687" uly="2102">
        <line lrx="1979" lry="2159" ulx="687" uly="2102">greſſus Ludov. Cappellus Noz. Critic in b. l. Oep. in V. I. p. 446. 4. ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2207" type="textblock" ulx="707" uly="2150">
        <line lrx="1980" lry="2207" ulx="707" uly="2150">his verbis colligit: itaque vel ſeriptus fuit liber ille poſt captivitatem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2290" type="textblock" ulx="706" uly="2200">
        <line lrx="1982" lry="2260" ulx="706" uly="2200">vel nonnulla ſunt inſperſa per Iibrum ab Krara, vel alio, qus poſt captivi-</line>
        <line lrx="1981" lry="2290" ulx="1009" uly="2257">taten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="470" type="textblock" ulx="2087" uly="359">
        <line lrx="2216" lry="382" ulx="2088" uly="359">—</line>
        <line lrx="2193" lry="418" ulx="2088" uly="384">utem dixrit.</line>
        <line lrx="2215" lry="470" ulx="2087" uly="425">leruarm Alßy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="519" type="textblock" ulx="2066" uly="479">
        <line lrx="2216" lry="519" ulx="2066" uly="479">iis notätio:¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2206" type="textblock" ulx="2088" uly="526">
        <line lrx="2214" lry="576" ulx="2088" uly="526">e Gigtoo veln</line>
        <line lrx="2215" lry="618" ulx="2092" uly="579">bus Ei Pomtl</line>
        <line lrx="2215" lry="669" ulx="2093" uly="631">Tem abdud-</line>
        <line lrx="2214" lry="720" ulx="2091" uly="683">lum ablatum</line>
        <line lrx="2216" lry="775" ulx="2092" uly="734">tum, Omnmiat</line>
        <line lrx="2216" lry="820" ulx="2092" uly="784">Samuel , dan</line>
        <line lrx="2216" lry="882" ulx="2091" uly="835">Poltulatum,</line>
        <line lrx="2216" lry="932" ulx="2092" uly="886">lusreltit gue</line>
        <line lrx="2213" lry="983" ulx="2093" uly="937">nomine feq</line>
        <line lrx="2216" lry="1023" ulx="2094" uly="989">nem. dedh i</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2094" uly="1039">naneis ſam,</line>
        <line lrx="2216" lry="1126" ulx="2096" uly="1089">Gtaxiſfimiſa</line>
        <line lrx="2216" lry="1183" ulx="2097" uly="1143">tahe IE. H.</line>
        <line lrx="2216" lry="1234" ulx="2098" uly="1190">lolyme, Mij</line>
        <line lrx="2216" lry="1280" ulx="2098" uly="1246">nam nofmin</line>
        <line lrx="2204" lry="1338" ulx="2098" uly="1300">tes, Etatem,</line>
        <line lrx="2214" lry="1387" ulx="2098" uly="1353">permutätum</line>
        <line lrx="2216" lry="1442" ulx="2098" uly="1392">ln knern!</line>
        <line lrx="2216" lry="1484" ulx="2100" uly="1448">recensinyen</line>
        <line lrx="2213" lry="1538" ulx="2102" uly="1493">§. Ain .</line>
        <line lrx="2204" lry="1594" ulx="2101" uly="1546">abkeck,</line>
        <line lrx="2203" lry="1645" ulx="2100" uly="1598">c10 ciuli;</line>
        <line lrx="2211" lry="1696" ulx="2103" uly="1647">Vileripolſet</line>
        <line lrx="2216" lry="1741" ulx="2103" uly="1698">Prinsrero</line>
        <line lrx="2214" lry="1805" ulx="2105" uly="1745">Gu En Diſe</line>
        <line lrx="2182" lry="1849" ulx="2104" uly="1805">tus, gi</line>
        <line lrx="2216" lry="1898" ulx="2102" uly="1854">4utoris Aſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1948" ulx="2117" uly="1911">e EXtermni</line>
        <line lrx="2216" lry="2000" ulx="2100" uly="1948">burorume</line>
        <line lrx="2216" lry="2049" ulx="2102" uly="2006">kegni Davi</line>
        <line lrx="2209" lry="2110" ulx="2104" uly="2051">nn, qui</line>
        <line lrx="2213" lry="2162" ulx="2102" uly="2103">te ſoiptum</line>
        <line lrx="2179" lry="2206" ulx="2104" uly="2154">Cidetet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="77" lry="343" ulx="0" uly="330">—</line>
        <line lrx="1618" lry="412" ulx="0" uly="348">S VETERIS TESTAMENTL P. I 1—  Peubrs</line>
        <line lrx="1627" lry="462" ulx="0" uly="397">re libriſun tatem vixit. Sed ſalva res eſt. Nullane enim alia Iſraelitas Præ- Judicutu,</line>
        <line lrx="1477" lry="534" ulx="3" uly="466">npore D. terquam Afſſyriaca Salmanaſſaris, preſſit? nonne potius adjecta tempo-</line>
        <line lrx="1478" lry="574" ulx="0" uly="514">aullenm ris notatio: cunétis diebus, quibus domus Dei in Silob ſuit; illam Ppræci-</line>
        <line lrx="1480" lry="623" ulx="0" uly="544">o pe . ſe digito velut indice monſtrat captivitatem ſ. migr ationem, qua in die-</line>
        <line lrx="1479" lry="667" ulx="135" uly="619">bus Eli Pontificis arca à Philiſtæis capta, &amp; Iſraelitæ plures in captivi-</line>
        <line lrx="1479" lry="717" ulx="206" uly="644">tatem abducti funt, I. Sam. IV, 10. ſeq. Tunc enim a Siloh tabernaci</line>
        <line lrx="1480" lry="789" ulx="132" uly="684">lum ablatum canit David Pſ. 1XXVII, 61. ſq. Kirjath- Jearim transla-</line>
        <line lrx="1485" lry="828" ulx="0" uly="758">are R tum, omniaque deſtructa idola, adeoque &amp; hoc tribus Dan, memorat</line>
        <line lrx="1482" lry="878" ulx="0" uly="820">Atemort Samuel I. Sam. VII, -4. Ergo adhuc a Samuele, &amp; ante Regem à Deo</line>
        <line lrx="1480" lry="918" ulx="0" uly="847">Krelie , poſtulatum; conſcribi Judicum liber potuit. Sed tamen adhue ſcrupu-</line>
        <line lrx="1482" lry="983" ulx="0" uly="917">gelir ſen. lus reſtat, quem Theodoretus injecit quæſt. 2. in Jud. qui ex Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1482" lry="1031" ulx="0" uly="969">r. Qun . nomine ſequioris Eevi; libri quoque recentiorem argutatur confectio-</line>
        <line lrx="1484" lry="1072" ulx="0" uly="1020">. YV, nem. Sed in obſcuro omnino nominis hujus eſt origo, &amp; forte Ca-</line>
        <line lrx="1482" lry="1134" ulx="2" uly="1067">ins Regi nanæis jam; terram adhuc incolentibus; accepta ferenda per Joſ. X, 1.</line>
        <line lrx="1483" lry="1179" ulx="0" uly="1121">Ers. II Graviſſimi ſane Theologi, noſtratium b. Dorſcheus Theol. Zach. P. I.</line>
        <line lrx="1481" lry="1236" ulx="7" uly="1171">ipanhe. cap. IV. J. 22. ſq4. &amp; e Reformatis Herm. Witſius in Hiſtoria Hiero-</line>
        <line lrx="1482" lry="1279" ulx="3" uly="1187">ebcen er⸗ ſolymæ, iſehaf Sacr. T. II. Exerc. X. ſqcq. J. I. ſqq. inſerta, in genui-</line>
        <line lrx="1480" lry="1320" ulx="127" uly="1273">nam nominis ſignificationem &amp; natales accurate &amp; prolixe inquiren-</line>
        <line lrx="1481" lry="1383" ulx="210" uly="1317">tes, ætatem, qua receptum &amp; cum antiquioribus urbis aAppellationibus</line>
        <line lrx="1482" lry="1421" ulx="209" uly="1371">permutatum fuit, in dubio relinquunt. Sive itaque Cananæis jam in</line>
        <line lrx="1482" lry="1469" ulx="208" uly="1422">uſu fuerit Jeroſolymorum nomen, ſive Hraelitis urbem occupantibus</line>
        <line lrx="1480" lry="1522" ulx="208" uly="1473">recens inventum &amp; impoſitum, quæ Huetii Deæmonſtr. Ev. Prop. IV. b. 335.</line>
        <line lrx="1480" lry="1582" ulx="209" uly="1521">S. 4.: in h. l. eſt conjectura; ſive denique poſt illa tempora receptum,</line>
        <line lrx="1482" lry="1622" ulx="210" uly="1571">&amp; ab Esdra, aut alio viro οτνοοσ oſuæ ad Judicum libris, éreényt-</line>
        <line lrx="1481" lry="1671" ulx="209" uly="1600">σαα⁰ cauſa; inſertum, quod Joſ XV, 8. XVIII, 28. Jud. XIX, 10. factum</line>
        <line lrx="1482" lry="1723" ulx="210" uly="1674">videri poſſet: nihil tamen inde antiquitati libri noſtri decedit. 4) Cum-</line>
        <line lrx="1480" lry="1774" ulx="208" uly="1724">Primis vero placuit temporis, quo exaratus liber eſt, character, ab Elia</line>
        <line lrx="1481" lry="1824" ulx="211" uly="1773">du Pin Diſſertat. prælimin. in S§. Bibl. Lib. I. eap. 3. H. 3. p. 80. monra-</line>
        <line lrx="1482" lry="1886" ulx="210" uly="1823">tus, qui ex Jud. I, 21. obſervat, Jebuſæos adhuc Jeroſolymis tempore</line>
        <line lrx="1482" lry="1935" ulx="185" uly="1850">autoris &amp; ſcriptionis hujus habitaſſe, qui cum Davidis demum ætate ur-</line>
        <line lrx="1481" lry="1986" ulx="211" uly="1923">be exterminati 2. Sam. V, 6. legantur, ſolide inde infert, ante hanc Je-</line>
        <line lrx="1482" lry="2026" ulx="208" uly="1975">buſæorum ejectionem, adeoque vel ſub Saulis imperio, vel ſub initium</line>
        <line lrx="1482" lry="2078" ulx="209" uly="2027">regni Davidici exaratum eſſe. Quæ &amp; Cappelli c. I. prior erat conje-</line>
        <line lrx="1483" lry="2126" ulx="212" uly="2078">ctura, qui inde hunc cum libro Joſuæ eodem tempore &amp; eodem auto-</line>
        <line lrx="1485" lry="2183" ulx="207" uly="2127">re ſcriptum exiſtimabat, antequam in locum ſupra cit. c. XVIII, 30. in-</line>
        <line lrx="1484" lry="2225" ulx="211" uly="2177">cideret, qui tantum valuit, ut ſententiam meliorem cum ſequiore per-</line>
        <line lrx="1483" lry="2277" ulx="212" uly="2229">mutaret. 5§5) Certum porro eſt, εοτρν fuiſſe autorem, eaque mente</line>
        <line lrx="1485" lry="2316" ulx="1382" uly="2288">EX In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="130" lry="1337" ulx="0" uly="1290">Frice c-</line>
        <line lrx="100" lry="1377" ulx="0" uly="1341"> conſecu-</line>
        <line lrx="101" lry="1440" ulx="0" uly="1397">Ergo voce</line>
        <line lrx="99" lry="1495" ulx="0" uly="1443">sleng</line>
        <line lrx="100" lry="1537" ulx="0" uly="1502">ant impe-</line>
        <line lrx="100" lry="1584" ulx="0" uly="1546">oſt exes:</line>
        <line lrx="98" lry="1641" ulx="0" uly="1594">ma pote:</line>
        <line lrx="99" lry="1682" ulx="25" uly="1650">GtavIus</line>
        <line lrx="97" lry="1737" ulx="0" uly="1702">itarem eX</line>
        <line lrx="98" lry="1797" ulx="0" uly="1746">lii Mx-</line>
        <line lrx="97" lry="1889" ulx="12" uly="1855">erexl⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1943" ulx="0" uly="1902">us COn</line>
        <line lrx="98" lry="2003" ulx="1" uly="1946">pun li⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2047" ulx="0" uly="1995">gi, Endl.</line>
        <line lrx="97" lry="2096" ulx="9" uly="2055">mofib t</line>
        <line lrx="97" lry="2149" ulx="0" uly="2109">ſeto Dlo⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2206" ulx="0" uly="2156">41 4,EX</line>
        <line lrx="96" lry="2250" ulx="0" uly="2209">tivitalenh,</line>
        <line lrx="97" lry="2317" ulx="0" uly="2252">ettili</line>
        <line lrx="96" lry="2344" ulx="47" uly="2308">jaten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="639" lry="441" type="textblock" ulx="496" uly="357">
        <line lrx="635" lry="392" ulx="496" uly="357">De libro</line>
        <line lrx="639" lry="441" ulx="500" uly="399">Judicum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="989" type="textblock" ulx="506" uly="915">
        <line lrx="666" lry="951" ulx="508" uly="915">Argumen-</line>
        <line lrx="577" lry="989" ulx="506" uly="961">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="1812" type="textblock" ulx="508" uly="1613">
        <line lrx="663" lry="1657" ulx="509" uly="1613">a profanis</line>
        <line lrx="656" lry="1695" ulx="508" uly="1656">Seriptori-</line>
        <line lrx="657" lry="1729" ulx="509" uly="1696">bus in fa-</line>
        <line lrx="664" lry="1769" ulx="509" uly="1740">bulas con-</line>
        <line lrx="628" lry="1812" ulx="511" uly="1778">verſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2046" type="textblock" ulx="514" uly="2011">
        <line lrx="656" lry="2046" ulx="514" uly="2011">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="2140" type="textblock" ulx="597" uly="2113">
        <line lrx="628" lry="2140" ulx="597" uly="2113">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="246" type="textblock" ulx="1900" uly="238">
        <line lrx="1908" lry="246" ulx="1900" uly="238">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="422" type="textblock" ulx="671" uly="298">
        <line lrx="1901" lry="354" ulx="671" uly="298">ς INTRODVCTIO XAD TIBROS BIBLTGCOS</line>
        <line lrx="1973" lry="422" ulx="681" uly="361">ex intentione Spiritus Sancti librum condidiſſe, ut canoni Seripturæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="622" type="textblock" ulx="686" uly="417">
        <line lrx="1960" lry="479" ulx="686" uly="417">perpetuo jungeretur, &amp; ad normam credendorum faciendorumque,</line>
        <line lrx="1959" lry="527" ulx="688" uly="468">nunquam poſthac avellendus, pertineret; quod infra ex divinæ auto-</line>
        <line lrx="1960" lry="571" ulx="687" uly="512">ritatis demonſtratione ulterius patebit. 6⁶) Samuelem itaque ut invicta</line>
        <line lrx="1960" lry="622" ulx="689" uly="566">ratione nulla demonſtrare &amp; aſſerere, ſic nulla pariter impugnare ſatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="674" type="textblock" ulx="689" uly="617">
        <line lrx="1971" lry="674" ulx="689" uly="617">&amp; deſtruere poſſumus autorem, maxime cum in ipſius ætatem conditi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="825" type="textblock" ulx="689" uly="668">
        <line lrx="1961" lry="726" ulx="689" uly="668">libri epocha exacte quadret, nec ab officio ejus id eſſet alienum, &amp;</line>
        <line lrx="1962" lry="773" ulx="689" uly="718">in Actis III, 2I. 24. primus ille poſt Moſen Propheta inter eos, qui non</line>
        <line lrx="1913" lry="825" ulx="691" uly="767">ore, ſed ſcriptione cumprimis, dies Chriſti prænunciarunt, recenſeatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1886" type="textblock" ulx="683" uly="838">
        <line lrx="1349" lry="872" ulx="1305" uly="838">V.</line>
        <line lrx="1963" lry="935" ulx="808" uly="878">Hiſtoricus autem hic queque liber eſt, cœptæque a Moſe &amp; Joſua</line>
        <line lrx="1963" lry="985" ulx="691" uly="929">hiſtoriæ ſacræ continuatio, progreſſum Reipublicæ juxta ac eccleſiæ Iſrae-</line>
        <line lrx="1963" lry="1036" ulx="688" uly="981">liticæ in terra Canaan, per univerſum aliquot ſeculorum tractum, a mor-</line>
        <line lrx="1963" lry="1090" ulx="689" uly="1025">te Joſuæ ad tempora Eli Pontificis tradens; in qua viciſſitudines in-</line>
        <line lrx="1960" lry="1146" ulx="690" uly="1080">primis rerum proſperarum &amp; adverſarum, populi hinc a Deo deficien-</line>
        <line lrx="1963" lry="1190" ulx="691" uly="1131">tis, juſtisque ſuppliciis ſevere in ordinem redacti, hinc Pœnitentis &amp;</line>
        <line lrx="1964" lry="1240" ulx="690" uly="1179">Numinis opem enixe implorantis, adeoque per Heroas divinitus exci-</line>
        <line lrx="1962" lry="1284" ulx="691" uly="1231">tatos in libertatem aſſerti ac vindicati, ordine exponuntur. Recte ni-</line>
        <line lrx="1965" lry="1337" ulx="693" uly="1280">mirum hanc in rem Auguſtinus lib. XVI. de Civ. Dei c. 43. Opp. T. V.</line>
        <line lrx="1965" lry="1395" ulx="689" uly="1330">p. 932. ſcribit: temporibur Judieum, ſicut ſe babebant &amp; peccata populi,</line>
        <line lrx="1965" lry="1442" ulx="692" uly="1380">&amp; miſericordia Dei, alternaverunt proſpera &amp; adverſa bellorum: Qui-</line>
        <line lrx="1964" lry="1494" ulx="693" uly="1429">bus gemina ſunt, quæ lib. XVIII. c. I3. p. Ioz. leguntur: Poſt mor tem</line>
        <line lrx="1965" lry="1545" ulx="691" uly="1481">Jeſu Nave, populus Dei Judices Labuit: quibus temporibus alternaverunt</line>
        <line lrx="1966" lry="1594" ulx="694" uly="1529">apud eor &amp; bumilitates laborum pro eorum peccatis, &amp; oroſperitates</line>
        <line lrx="1965" lry="1639" ulx="693" uly="1579">conſolationum, propter miſerationem Dei. Ubi quod Sanctiſſimus Præ-</line>
        <line lrx="1963" lry="1688" ulx="693" uly="1632">ſul ſtatim addit: bir temporibur fabiulæ ſiczæ ſunt: ab antiquitatis my-</line>
        <line lrx="1965" lry="1744" ulx="692" uly="1680">thicæ indagatoribus uberius explicatur, &amp; quomodo ſub Herculis per-</line>
        <line lrx="1962" lry="1793" ulx="683" uly="1729">ſona &amp; geſtis Simſon ejusque hiſtoria, ſub Iphigeniæ ſacrificio filiæ</line>
        <line lrx="1967" lry="1844" ulx="695" uly="1779">Jephtææ cædes, ſub aliis aliæ hujus libri lateant perſonæ, erudite decla-</line>
        <line lrx="1966" lry="1886" ulx="695" uly="1828">ratur. Vid. Dilherr. Diſpp. Acad. T. Il, p. 177. Huet. Demonſir. Ev. le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1943" type="textblock" ulx="696" uly="1881">
        <line lrx="1966" lry="1943" ulx="696" uly="1881">c p. 326. J. 6. &amp; Ludov. Cappelli Samſon aρ9°“%°ραινς Not. Crit. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2088" type="textblock" ulx="695" uly="1931">
        <line lrx="1964" lry="1994" ulx="695" uly="1931">lib Jud. Oup. in V. T. p. 426. q. Auguſtin. L. XV1II. de Civ. Dei c. I9.</line>
        <line lrx="1964" lry="2040" ulx="696" uly="1981">Philaſtr. de bærefibus c. 2. Scopus libri, ut Scripturæ univerſæ, prima-</line>
        <line lrx="1967" lry="2088" ulx="696" uly="2030">rio ad Chriſtum tendit, quem ut luculenter adumbrarent Judices,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2143" type="textblock" ulx="695" uly="2081">
        <line lrx="1989" lry="2143" ulx="695" uly="2081">UW. Salvatore, Jud. III, 1I5. dicti, divinaque inſtructi virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2267" type="textblock" ulx="698" uly="2130">
        <line lrx="1966" lry="2192" ulx="698" uly="2130">(Jud. VI, 14.) miraculoſa ſæpius ope oppreſſum populum e manu ho-</line>
        <line lrx="1968" lry="2241" ulx="699" uly="2179">ſtium in libertatem aſferuerunt, ut ipſorum virtute ac victoriis moniti</line>
        <line lrx="1957" lry="2267" ulx="1876" uly="2230">Iſrae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="305" type="textblock" ulx="2114" uly="291">
        <line lrx="2216" lry="305" ulx="2114" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="468" type="textblock" ulx="2103" uly="376">
        <line lrx="2216" lry="415" ulx="2103" uly="376">Uraelite, v</line>
        <line lrx="2216" lry="468" ulx="2103" uly="429">tualium tyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="577" type="textblock" ulx="2070" uly="478">
        <line lrx="2215" lry="517" ulx="2103" uly="478">tem ac Re</line>
        <line lrx="2216" lry="577" ulx="2070" uly="527">yiſ. lon 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2249" type="textblock" ulx="2083" uly="575">
        <line lrx="2216" lry="628" ulx="2103" uly="575">tut faure ſ</line>
        <line lrx="2216" lry="668" ulx="2106" uly="628">tah &amp; Siml.</line>
        <line lrx="2215" lry="727" ulx="2103" uly="679">therus C</line>
        <line lrx="2213" lry="776" ulx="2103" uly="730">en Cbriſu</line>
        <line lrx="2216" lry="829" ulx="2103" uly="782">Cappellus</line>
        <line lrx="2216" lry="868" ulx="2104" uly="834">dubium me</line>
        <line lrx="2216" lry="930" ulx="2104" uly="884">ghesque p</line>
        <line lrx="2216" lry="974" ulx="2103" uly="944">ita tamenn u</line>
        <line lrx="2216" lry="1020" ulx="2103" uly="987">nem. U</line>
        <line lrx="2216" lry="1082" ulx="2103" uly="1035">caulz, iphorn</line>
        <line lrx="2216" lry="1123" ulx="2103" uly="1084">Maudtemere</line>
        <line lrx="2216" lry="1172" ulx="2107" uly="1140">non Memin</line>
        <line lrx="2216" lry="1224" ulx="2109" uly="1189">eorum mühn</line>
        <line lrx="2193" lry="1274" ulx="2104" uly="1234">gtionem.</line>
        <line lrx="2216" lry="1327" ulx="2103" uly="1287">tium ne ext</line>
        <line lrx="2212" lry="1378" ulx="2103" uly="1336">ti: navi ge</line>
        <line lrx="2216" lry="1440" ulx="2088" uly="1384">ſaunckorum</line>
        <line lrx="2213" lry="1492" ulx="2106" uly="1432">NB. in 440</line>
        <line lrx="2211" lry="1533" ulx="2105" uly="1483">di ſun,, e</line>
        <line lrx="2216" lry="1592" ulx="2104" uly="1539"> G„,</line>
        <line lrx="2187" lry="1636" ulx="2105" uly="1586">NI 2. 12.</line>
        <line lrx="2216" lry="1694" ulx="2104" uly="1635">lu, U per!</line>
        <line lrx="2216" lry="1734" ulx="2105" uly="1698">VItatem ar</line>
        <line lrx="2215" lry="1785" ulx="2107" uly="1737">Gar kind</line>
        <line lrx="2216" lry="1836" ulx="2109" uly="1790">ex ſle viv⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1888" ulx="2120" uly="1845">Anlinn, .</line>
        <line lrx="2216" lry="1939" ulx="2083" uly="1888">e,en tend</line>
        <line lrx="2205" lry="1988" ulx="2129" uly="1947">Omminun</line>
        <line lrx="2191" lry="2036" ulx="2105" uly="1986">unt, ſec</line>
        <line lrx="2214" lry="2095" ulx="2120" uly="2043">edciammin</line>
        <line lrx="2188" lry="2137" ulx="2107" uly="2088">Maltum</line>
        <line lrx="2216" lry="2200" ulx="2108" uly="2148">Aeſ hujn</line>
        <line lrx="2216" lry="2249" ulx="2108" uly="2195">Palinn eſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="576" type="textblock" ulx="239" uly="360">
        <line lrx="1521" lry="414" ulx="534" uly="360">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 177</line>
        <line lrx="1521" lry="478" ulx="241" uly="418">Ifraelitæ, verum Orbis Salvatorem, populum ſuum ex hoſtium ſpiri-</line>
        <line lrx="1522" lry="528" ulx="240" uly="470">tualium tyrannide vindicaturum, quærerent, eumque ſolum ſoſpitato-</line>
        <line lrx="1521" lry="576" ulx="239" uly="520">rem ac Regem ſuum venerarentur. Huc ſpectat, quod Hieronymus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="493" type="textblock" ulx="1528" uly="412">
        <line lrx="1666" lry="444" ulx="1534" uly="412">De libre</line>
        <line lrx="1667" lry="493" ulx="1528" uly="455">Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="628" type="textblock" ulx="4" uly="556">
        <line lrx="1519" lry="628" ulx="4" uly="556">n . Pyiſt. oz. ad Paulin. obſervat: in Judicum Iibro quot principei populi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="683" type="textblock" ulx="27" uly="618">
        <line lrx="1516" lry="678" ulx="237" uly="618">tot Eguræ ſunt. Quo vero reſpectu &amp; modo Gideon præ cæteris, Jeph-</line>
        <line lrx="89" lry="683" ulx="27" uly="658">n condin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="928" type="textblock" ulx="2" uly="670">
        <line lrx="1518" lry="723" ulx="240" uly="670">tah &amp; Simſon typum geſſerint Chriſti, copioſe ediſſeruit e noſtris Wal-</line>
        <line lrx="1514" lry="784" ulx="237" uly="719">therus Ofr. S, 5oo. p. 933. e Reformatis autem Biermannus in Moſes</line>
        <line lrx="1511" lry="824" ulx="130" uly="768">en Chriflut Lib. I. cap. X. p. 220. q4. &amp;, quod ad Simſonem attinet, Lud.</line>
        <line lrx="1511" lry="880" ulx="2" uly="812">en. LCoappellus Nat. Crit, in Lib. Jud. Opp. in V. T. p. 42 . ſJ. Ubi quidem</line>
        <line lrx="1509" lry="928" ulx="235" uly="870">dubium movent, qui de ſandtitate Judicum ambigue diſputant, inſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="772" type="textblock" ulx="2" uly="680">
        <line lrx="143" lry="717" ulx="52" uly="695">VU</line>
        <line lrx="144" lry="738" ulx="2" uly="708">lenum, &amp;</line>
        <line lrx="145" lry="746" ulx="132" uly="732">D</line>
        <line lrx="143" lry="772" ulx="133" uly="759">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="796" type="textblock" ulx="5" uly="751">
        <line lrx="91" lry="796" ulx="5" uly="751">qal non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="1509" lry="975" ulx="0" uly="914">ſesſoli gnesque plurimorum nævos in Scriptura commemorari animadvertunt,</line>
        <line lrx="1506" lry="1026" ulx="0" uly="966">eſielite. ita tamen, ut nullam pœnitentiæ ipſorum factam deprehendant mentio-</line>
        <line lrx="1507" lry="1073" ulx="0" uly="1020">1,à mor. nem. Ut vero taceam, catalogo veterum ſanctorum inſerta, honoris</line>
        <line lrx="1505" lry="1128" ulx="0" uly="1069">dines in. cauſa, ipſorum nomina legi Syr. XLVI, 1. &amp; Hebr. XI, 32. ſq q. unde</line>
        <line lrx="1504" lry="1175" ulx="0" uly="1117">geficen. haud temere colligitur, Scripturam ipforum Pœnitentiam, licet diſerte</line>
        <line lrx="1504" lry="1229" ulx="0" uly="1170">gitents A non meminerit, factam tamen à nobis præſumi velle: lapſus quoque</line>
        <line lrx="1503" lry="1273" ulx="0" uly="1218">itus exci⸗ eorum nihil prohibent, quo minus typicam ad Chriſtum habuerint re-</line>
        <line lrx="1503" lry="1324" ulx="8" uly="1267">Rede ni- lationem. Typorum enim eadem, quæ ſimilium, eſt ratio, ut ultra ter-</line>
        <line lrx="1502" lry="1386" ulx="0" uly="1315">. Nl. tium ne extendantur. Unde canones manarunt in Hermeneutica no-</line>
        <line lrx="1511" lry="1430" ulx="0" uly="1372">u e, : ncιae peccata ſanötorum V. T., qui typos Chriſti geſſerunt, Cbriſto</line>
        <line lrx="1502" lry="1480" ulx="2" uly="1415">mn: Qi. fſaancorum ſanctiſimo attribui nec debent, nec pi ſunt. Etrurſus: Impit,</line>
        <line lrx="1509" lry="1531" ulx="1" uly="1468"> mten NB. in quo impii fuerunt, Cbriſti Figura &amp; Sypus nequaquam conſtituen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1929" type="textblock" ulx="149" uly="1513">
        <line lrx="1501" lry="1573" ulx="225" uly="1513">di ſunt, de quibus b. Glaſſius biloi. &amp; Lib. 11. P, I. Tr. 1. Sect. 4. cçan.</line>
        <line lrx="1499" lry="1626" ulx="224" uly="1566">2. 7. p. 331. 334. Secundum libri ſcopum Apoſtolus docet Hebr.</line>
        <line lrx="1587" lry="1676" ulx="225" uly="1617">XI, 2. 32. ubi Gideonis, Baraki, Simſonis &amp; Jephtæ ita meminit Pau- 2.</line>
        <line lrx="1495" lry="1731" ulx="149" uly="1665">lus, ut per fidem ſuam teſtimonium conſeeutos eſſe, nee per propriam</line>
        <line lrx="1493" lry="1781" ulx="222" uly="1716">virtutem aut merita, ſed per fidem tantum tanta patraſſe ac tam præ-</line>
        <line lrx="1495" lry="1832" ulx="222" uly="1765">clara facinora doceat, quo ipſo firmiter evincant exemplo ſuo, juſtum</line>
        <line lrx="1493" lry="1882" ulx="224" uly="1814">e fide vivere, cap. X, 38. &amp; fidem earum eſe rerum, quæ ſperantur, ſub-</line>
        <line lrx="1494" lry="1929" ulx="214" uly="1863">Rantiam, elenchum eorum, quaæ non videntur. Ex quibus manifeſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="1510" lry="1979" ulx="27" uly="1909">n. 4 eſt, e0 tendere quoque hanc hiſtoriam, ut fidei, per quam invocantes</line>
        <line lrx="1492" lry="2030" ulx="3" uly="1966">Hie N. Dominum Ifraelitæ, non modo clementiam ejus &amp; opem conſecuti</line>
        <line lrx="1492" lry="2077" ulx="1" uly="2010">„ Plimd. ſunt, ſed &amp; tam admiranda geſſerunt Judices, naturam, virtutem &amp; ef-</line>
        <line lrx="1596" lry="2136" ulx="0" uly="2063">ſuides ſicaciam in apricum ponat. Uſus denique libri quam latiſſime patet. Uſus.</line>
        <line lrx="1588" lry="2179" ulx="25" uly="2115">tute Multum enim ille ad univerſalem mundi &amp; eccleſiæ hiſtoriam facit, &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="1492" lry="2232" ulx="0" uly="2166">gunuh. quæ ſi hujus libri traditione ac autoritate deſtituatur, aliquot ſeculorum</line>
        <line lrx="966" lry="2238" ulx="13" uly="2208">aͤ 1. E . — .</line>
        <line lrx="1493" lry="2283" ulx="31" uly="2216">norii Paaſſura eſſet lacunam, ex nullo alio ſide digno ſupplendam monumento.</line>
        <line lrx="1491" lry="2336" ulx="0" uly="2275">e 3 2„. Plus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="464" type="textblock" ulx="479" uly="382">
        <line lrx="610" lry="425" ulx="479" uly="382">De lbro</line>
        <line lrx="616" lry="464" ulx="479" uly="425">Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="641" type="textblock" ulx="554" uly="604">
        <line lrx="593" lry="641" ulx="554" uly="604">Y-</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1037" type="textblock" ulx="565" uly="1013">
        <line lrx="591" lry="1037" ulx="565" uly="1013">S§o</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1200" type="textblock" ulx="550" uly="1150">
        <line lrx="584" lry="1200" ulx="550" uly="1150">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1725" type="textblock" ulx="473" uly="1650">
        <line lrx="620" lry="1683" ulx="474" uly="1650">Autoritas</line>
        <line lrx="626" lry="1725" ulx="473" uly="1694">Canonica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="383" type="textblock" ulx="657" uly="309">
        <line lrx="1782" lry="383" ulx="657" uly="309">TINTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1445" type="textblock" ulx="654" uly="388">
        <line lrx="1931" lry="447" ulx="660" uly="388">Pius quam paternum porro DElI animum, quo eccleſiam ſuam, idolo-</line>
        <line lrx="1931" lry="494" ulx="659" uly="449">latria licet, rebellione ac peccatis excidium ac interitum merentem, pa-</line>
        <line lrx="1933" lry="545" ulx="660" uly="497">ternis tantum caſtigationibus ad frugem meliorem revocat, redeuntem</line>
        <line lrx="1932" lry="597" ulx="654" uly="546">ac deprecantem denuo ſuſcipit ac fovet, nec hoſtium furore interire</line>
        <line lrx="1936" lry="647" ulx="663" uly="597">aut opprimi totam patitur, ex eo cognoſecimus. Iluſtre cumprimis pro-</line>
        <line lrx="1933" lry="694" ulx="664" uly="646">videntiæ ac veritatis divinæ documentum populi Iſraelitici præbet in</line>
        <line lrx="1936" lry="747" ulx="665" uly="697">medis ærumnis conſervatio, propter Meſſiam ex eo naſciturum, &amp;</line>
        <line lrx="1932" lry="794" ulx="663" uly="746">fœdus cum Abrahamo initum, miraculoſe ſa pius a Deo præſtita. Ha-</line>
        <line lrx="1934" lry="847" ulx="662" uly="794">bent hic peccatores, quid Iſraelitarum moniti exemplo ſibi metuant, ha-</line>
        <line lrx="1933" lry="898" ulx="662" uly="845">bent pœnitentes, quid a divina ſibi benignitate polliceantur: habent</line>
        <line lrx="1935" lry="948" ulx="663" uly="895">Respublicæ cauſas publicarum, quibus premuntur, calamitatum, habent</line>
        <line lrx="1934" lry="994" ulx="661" uly="943">eluctandi, &amp; ad priſtina redeundi halcyonia, remedium, ob oculos</line>
        <line lrx="1936" lry="1050" ulx="659" uly="994">poſitum. Principes ac ſummi bellorum duces, Domini auſpiciis ac vir-</line>
        <line lrx="1937" lry="1096" ulx="660" uly="1042">tute omnia gerere, ab inſids fibi cavere, non violentia ac tyrannide, ſed</line>
        <line lrx="1933" lry="1150" ulx="661" uly="1091">prudentia ac manſuetudine erga cives, fortitudine autem ac ſeveritate</line>
        <line lrx="1931" lry="1198" ulx="662" uly="1143">erga hoſtes uti &amp;c. inde diſcant. Gulæ ac libidinis quantum periculum,</line>
        <line lrx="1931" lry="1249" ulx="661" uly="1195">quanta violatæ fidei ſit pernieies, Siſſeræ, Simſonis, aliorumque doceant</line>
        <line lrx="1929" lry="1296" ulx="659" uly="1244">exempla, &amp; quam periculofæ plenum opus aleæ aggrediantur, qui in</line>
        <line lrx="1930" lry="1345" ulx="655" uly="1293">blandientis complexus ruunt fœminæ &amp;c. Quæ &amp; fimilia innumera fe-</line>
        <line lrx="1928" lry="1397" ulx="655" uly="1343">re, inſignem in omni vita uſum præſtantia documenta, in commentariis</line>
        <line lrx="1939" lry="1445" ulx="655" uly="1390">hujus libri paſſim copioſe declarata reperiuntur. Quibuscum Symbola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1494" type="textblock" ulx="656" uly="1441">
        <line lrx="1942" lry="1494" ulx="656" uly="1441">moralia, ex Judicum geſtis deſumpta, apud Picinellum confer, Orb. Sm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1754" type="textblock" ulx="657" uly="1497">
        <line lrx="1358" lry="1549" ulx="657" uly="1497">bol. Lib Iil. cap. 93. ſqq num, 274-291.</line>
        <line lrx="1642" lry="1635" ulx="674" uly="1577">VI. L</line>
        <line lrx="1928" lry="1699" ulx="773" uly="1644">De Canonica libri Judicum &amp; divina autoritate nemo temere du-</line>
        <line lrx="1930" lry="1754" ulx="659" uly="1695">bitaverit, qui paulé curatius reputaverit ſecum, 1) teſtimonia &amp; hiſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1851" type="textblock" ulx="656" uly="1744">
        <line lrx="1929" lry="1799" ulx="657" uly="1744">riæ Iſraeliticæ ſeriem, in cæteris utriusque Teſtamenti ſcriptis Ogo-</line>
        <line lrx="1930" lry="1851" ulx="656" uly="1797">TueUsρας eo valore &amp; argumentandi pondere ex hoc libro depromi, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1902" type="textblock" ulx="655" uly="1846">
        <line lrx="1951" lry="1902" ulx="655" uly="1846">divina inde fides, tanquam ex duvronise &amp; dννρι,α Priitcipio, gi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1954" type="textblock" ulx="655" uly="1897">
        <line lrx="1927" lry="1954" ulx="655" uly="1897">gnatur ac reſultet. Provocant ad hos annales Samuel I. Sam. X11, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2006" type="textblock" ulx="646" uly="1945">
        <line lrx="1944" lry="2006" ulx="646" uly="1945">ſgqq. coll. eum Jud. IV, 2. VI, 14, Xl, 2. Joabus 2. Sam Xh, 27. coll. cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2291" type="textblock" ulx="653" uly="1997">
        <line lrx="1926" lry="2051" ulx="656" uly="1997">Jud. NX, 533. David Pſ. LXEII, F. 9. &amp; XCVI, . coll. cum Jud. V, 4.</line>
        <line lrx="1926" lry="2097" ulx="655" uly="2045">Matthæus c. II, . coll. cum Jud. XIII, 5ß. XVI, 1. Paulus Ack. XIII,</line>
        <line lrx="1926" lry="2156" ulx="653" uly="2096">16., ſqqj. &amp; Ebr. XI, 32. Quid? quod 2) non citetur modo, ſed &amp; re-</line>
        <line lrx="1925" lry="2203" ulx="653" uly="2146">Hquis Prophetarum, imo Moſaicis quoque libris æquiparetur Judieum</line>
        <line lrx="1939" lry="2282" ulx="654" uly="2197">hiſtoria, manifeſto indicio, nihil hanc illis auteritate eſſe Fictrem.</line>
        <line lrx="1926" lry="2291" ulx="677" uly="2256">12 aulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="307" type="textblock" ulx="2132" uly="294">
        <line lrx="2216" lry="307" ulx="2132" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1642" type="textblock" ulx="2101" uly="389">
        <line lrx="2210" lry="431" ulx="2101" uly="389">Piulas ſane</line>
        <line lrx="2216" lry="480" ulx="2102" uly="441">riatn ſtrichi</line>
        <line lrx="2216" lry="542" ulx="2102" uly="492">puli er g</line>
        <line lrx="2216" lry="592" ulx="2104" uly="543">bpiay lepe</line>
        <line lrx="2216" lry="629" ulx="2105" uly="604">Sra comumer</line>
        <line lrx="2216" lry="680" ulx="2104" uly="646">lare. Cun</line>
        <line lrx="2216" lry="743" ulx="2106" uly="688">A)Dfosra</line>
        <line lrx="2216" lry="791" ulx="2109" uly="746">te Spanhem</line>
        <line lrx="2216" lry="841" ulx="2108" uly="798">Kripture.</line>
        <line lrx="2216" lry="892" ulx="2108" uly="847">Certis guib</line>
        <line lrx="2214" lry="942" ulx="2109" uly="897">quod avrs⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="982" ulx="2110" uly="947">ſone occun⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1039" ulx="2110" uly="1000">AWtoritatis,</line>
        <line lrx="2216" lry="1095" ulx="2111" uly="1049">Pyvangelikta</line>
        <line lrx="2214" lry="1146" ulx="2114" uly="1098">dice, gn</line>
        <line lrx="2215" lry="1192" ulx="2118" uly="1160">terat, eid</line>
        <line lrx="2212" lry="1242" ulx="2118" uly="1199">Doctores,</line>
        <line lrx="2216" lry="1294" ulx="2116" uly="1251">que ulir h</line>
        <line lrx="2216" lry="1340" ulx="2115" uly="1300">rei filem</line>
        <line lrx="2216" lry="1395" ulx="2116" uly="1349">Kargenſs,</line>
        <line lrx="2216" lry="1449" ulx="2121" uly="1396">ueos</line>
        <line lrx="2216" lry="1491" ulx="2121" uly="1450">tam libre</line>
        <line lrx="2216" lry="1539" ulx="2123" uly="1500">tri Oneſin</line>
        <line lrx="2216" lry="1597" ulx="2120" uly="1559">ccurateg</line>
        <line lrx="2216" lry="1642" ulx="2120" uly="1595">Authentict</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1693" type="textblock" ulx="2124" uly="1646">
        <line lrx="2216" lry="1693" ulx="2124" uly="1646">18. I. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2260" type="textblock" ulx="2123" uly="1760">
        <line lrx="2214" lry="1796" ulx="2186" uly="1760">Dr</line>
        <line lrx="2216" lry="1854" ulx="2130" uly="1806">6l.lſ</line>
        <line lrx="2210" lry="1898" ulx="2129" uly="1852">inceei</line>
        <line lrx="2197" lry="1959" ulx="2123" uly="1895">ſtidun,</line>
        <line lrx="2216" lry="2006" ulx="2126" uly="1955">1 Gerel</line>
        <line lrx="2216" lry="2057" ulx="2126" uly="2003">Perii go</line>
        <line lrx="2216" lry="2099" ulx="2129" uly="2062">on tur</line>
        <line lrx="2216" lry="2152" ulx="2132" uly="2102">Rel enin</line>
        <line lrx="2212" lry="2207" ulx="2133" uly="2159">NAmnerus</line>
        <line lrx="2216" lry="2260" ulx="2134" uly="2208">Aie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="126" lry="345" ulx="0" uly="332">—</line>
        <line lrx="1669" lry="419" ulx="0" uly="354">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 2) ire</line>
        <line lrx="1676" lry="486" ulx="0" uly="420">milclo⸗ Paulus ſane Act. XIII, 15. ſqq. in Antiochena Synogoga gentis ſuæ hiſto- Judicum.</line>
        <line lrx="1521" lry="533" ulx="0" uly="477">memc⸗ riam ftrictim percurrens, eadem fide ac autoritate, qua ex Exodo po-</line>
        <line lrx="1522" lry="582" ulx="0" uly="530">eillen puli ex Ægypto liberationem v. 17. 18. &amp; ex Joſua v. 19. terræ X“5²</line>
        <line lrx="1523" lry="632" ulx="0" uly="577">eintetit eYiαν repetiverat, Judicum quoque imperium v. 20. ex Goc noſtro li-</line>
        <line lrx="1520" lry="680" ulx="0" uly="628">mmspro⸗ bre commemorat, hoc ipſo teſtatus, pari hunc cum illis paſſu ambu-</line>
        <line lrx="1520" lry="732" ulx="0" uly="670">rebet in lare. Cumque lecus ille vexatiſſimus Matth. II, 27. or. Næcabdios</line>
        <line lrx="1523" lry="780" ulx="0" uly="729">urum,. A X 9nααι,. per Prophetas complures prædictus, aſſerente &amp; vindican-</line>
        <line lrx="1522" lry="831" ulx="0" uly="778">. Br te Spanhemio Patre Dub. 92. Evang. P. II. p. 613. ſqq. ex omnibus iſtis</line>
        <line lrx="1523" lry="879" ulx="1" uly="828">tvant, ha. Scripturæ oraculis petendus &amp; explicandus ſit, in quibus Nazaræatus de</line>
        <line lrx="1525" lry="929" ulx="0" uly="876">haben Certis quibusdam perſonis V. T. typum Chriſti gerentibus affirmatur:</line>
        <line lrx="1524" lry="978" ulx="0" uly="929">n haben quod aurο“hρεÜz de Joſepho Gen. XLIX, 26. Deut. XXXIII, 16. &amp; de Sim-</line>
        <line lrx="1525" lry="1025" ulx="1" uly="977">b Oclls ſone occurrit Jud. XIII, 5. 1. XVI, 17. ad oculum rurfſus patet, æqualis</line>
        <line lrx="1525" lry="1078" ulx="0" uly="1027">M autoritatis, ex Moſaicis libris, &amp; Jadicum hiſtoria citata teſtimonis,</line>
        <line lrx="1525" lry="1127" ulx="0" uly="1079">nide, ſel Evangeliſtæ cenſeri. Accedit 3) conſtans eccleſiæ teſtificatio, tum Ju-</line>
        <line lrx="1528" lry="1177" ulx="0" uly="1127">eyetitte daicæ, quæ unanimi ſuffragio in Frophetie prioribus hunc librum nu-</line>
        <line lrx="1529" lry="1226" ulx="0" uly="1177">jenlun merat, ejusque autoritate hiſtoriam Ruth tuetur, tum Chriſtianæ, cujus</line>
        <line lrx="1531" lry="1280" ulx="0" uly="1228">doceat Doctores, ubicunque catalogum canonicorum librorum exhibent, abs-</line>
        <line lrx="1529" lry="1332" ulx="0" uly="1276">„, quiin que ulla hæſitatione hiſtoricis V. T. ſcriptis noſtrum accenſent. Cujus</line>
        <line lrx="1531" lry="1376" ulx="0" uly="1326">merake⸗ rei fidem Patres facient ſupra cap. II. J. 3. p. 2 5. allegati. Melito ſane</line>
        <line lrx="1532" lry="1429" ulx="0" uly="1375">nentariss Sardenſis, hoc fine in Orientem terramque Sanctam profectus, ur vooo</line>
        <line lrx="1536" lry="1490" ulx="3" uly="1422">Synbol⸗ αοM„ νdναο 777 zaXzαανρ Aαα nανααρ Yea Oegn uατα ονο, aceura⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1539" ulx="0" uly="1471">t, Hn⸗ tam librorum V. T. qui omnium conſenſu recepti ſunt, recenſionem fra-</line>
        <line lrx="1532" lry="1573" ulx="264" uly="1525">tri Oneſimo ſciſciranti transmittere poſſet, aοααπεοο ααρπιον Poſtquam</line>
        <line lrx="1535" lry="1624" ulx="263" uly="1575">accurate genuinos illos indagaſſiet, Judicum librum diſerte illis inſerit,</line>
        <line lrx="1538" lry="1677" ulx="176" uly="1625">authenticumque illum ab utraque perhiberi eccleſia tradit, ap. Euſebium</line>
        <line lrx="1344" lry="1736" ulx="0" uly="1673">e lib. IV. Hiſt. Eccl cap. 26. p. 149.</line>
        <line lrx="1460" lry="1787" ulx="4" uly="1731">Cliſo. .  VII. .</line>
        <line lrx="1712" lry="1837" ulx="0" uly="1773">s dae. Parum autem honorifice Richard. Simon Hiß. Crit. V. T. Lib. I. Chronole-</line>
        <line lrx="1604" lry="1888" ulx="0" uly="1827">roni, ut *. 5. p. 54. de hoc libro ſenſit, cum certam Chronologiæ rationem Zia.</line>
        <line lrx="1537" lry="1951" ulx="0" uly="1874">= i inde peti Poſſe, ob Genealogias, Scribarum negligentia, vel etiam ex in-</line>
        <line lrx="1538" lry="1991" ulx="0" uly="1923">1,1. ſtituto, aut omiſſas aut truncatas, negavit. Satis enim perſpicue ſigna-</line>
        <line lrx="1540" lry="2039" ulx="39" uly="1974">cun. ta deprehendimus Partim hoſtilium oppreſſionum, partim Judicum im-</line>
        <line lrx="1542" lry="2094" ulx="28" uly="2026">7 .2 perii gubernacula moderantium tempora, ut ſi aliunde rationes iſtæ</line>
        <line lrx="1542" lry="2141" ulx="29" uly="2075">Vl, non turbarentur, plana omnino &amp; facilis annorum computatio eſſet.</line>
        <line lrx="1543" lry="2196" ulx="0" uly="2121">lane . Sed enim vero graviſſimæ hic ſuboriuntur difficultates exinde, quod</line>
        <line lrx="1545" lry="2232" ulx="0" uly="2177">“ numerus annorum hujus libri in ſummam redactus, neque univerſæ ab</line>
        <line lrx="1546" lry="2296" ulx="0" uly="2210">ne ekitu ex gypto ad inchoatam templi ſtructuram Epochæ, I. Reg. 1, 1.</line>
        <line lrx="78" lry="2303" ulx="0" uly="2273">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2354" type="textblock" ulx="18" uly="2268">
        <line lrx="1548" lry="2314" ulx="52" uly="2268">7Z à2 neque</line>
        <line lrx="1503" lry="2354" ulx="18" uly="2289">Paulws 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="306" type="textblock" ulx="2111" uly="292">
        <line lrx="2216" lry="306" ulx="2111" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="906" type="textblock" ulx="455" uly="329">
        <line lrx="2216" lry="405" ulx="459" uly="329">De ſibre 180 INTRODVGCTIO AD LIBROS BIBLICOS —</line>
        <line lrx="2216" lry="455" ulx="455" uly="385">Judiceum, neque Jephtæ computo Jud, X. 26. neque Paulinæ demique Chrono. Qubws ſ</line>
        <line lrx="2216" lry="503" ulx="644" uly="443">logiæ Afct. XIII, 20. 21. reſpondet. Totam nimirum Epocham liber nece⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="553" ulx="644" uly="493">Regum CCCCLXXX. annorum ſpacio circumſcribit: quibus ſi Mo- öcexirn er.</line>
        <line lrx="2215" lry="601" ulx="626" uly="539">ſis 40. anni in deſerto exacti, per Exod. VII, 7. &amp; Deut. XXXIV, 7. &amp; r morte M.</line>
        <line lrx="1920" lry="653" ulx="648" uly="602">Joſuæ ac Seniorum, ab ingreſſu in terram Canaan ad mortem Eleaſaris Sa-</line>
        <line lrx="1920" lry="702" ulx="649" uly="650">cerdotis, in quo Joſuæ liber deſinit, 27. anni, per ea quæ cap præc. S. 5.</line>
        <line lrx="1918" lry="755" ulx="647" uly="701">p. 125. demonſtravimus, ſubtrahantur, reſtant 413. anni, qui a morte</line>
        <line lrx="1920" lry="798" ulx="650" uly="751">Eleaſaris ad jacta templi fundamenta fluxiſſe cenſendi ſunt. Hanc au-</line>
        <line lrx="1921" lry="858" ulx="465" uly="801">hibri hujus, tem ſummam calculus libri judicum, ſi ita crude accipiatur, immane</line>
        <line lrx="1622" lry="906" ulx="650" uly="851">quantum ſuperat. IIle enim tribuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="874" type="textblock" ulx="2103" uly="680">
        <line lrx="2216" lry="713" ulx="2103" uly="680">Hoc tantur</line>
        <line lrx="2216" lry="769" ulx="2103" uly="727">logi, varia!</line>
        <line lrx="2206" lry="826" ulx="2105" uly="776">grelli ſunt</line>
        <line lrx="2214" lry="874" ulx="2104" uly="840">tuptiotis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1991" type="textblock" ulx="651" uly="916">
        <line lrx="1922" lry="938" ulx="913" uly="916">. nos</line>
        <line lrx="1919" lry="1003" ulx="651" uly="917">I. Servituti Cuſchan-Riſchataim, ſive Meſopotamenæ, cap. III, 8. - am</line>
        <line lrx="1920" lry="1051" ulx="770" uly="992">Quieti terræ per Oibhnielem redditæ c. III, 1I. 40</line>
        <line lrx="2216" lry="1099" ulx="655" uly="1048">II. Servituti Eglonis, ſive Moabiticæ, c. III, 14. . 18 guan</line>
        <line lrx="2216" lry="1151" ulx="771" uly="1081">Quieti per Ebudem redditæ c. IIl, 30. — .  8590 llidatn</line>
        <line lrx="2216" lry="1197" ulx="654" uly="1132">III. Servituti Jabinis, ſive Cananææ, c. H, 3. 20 Dbectu ad</line>
        <line lrx="2214" lry="1252" ulx="772" uly="1183">Quieti per Barakum &amp; Deboram redditæ c. V, 3zꝛ.. 40 imhei</line>
        <line lrx="2216" lry="1297" ulx="656" uly="1233">IWV. Servituti Midianiticæ, c. VI, I. — — 7 quidus ſer</line>
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="773" uly="1282">Quieti per Gideonem partæ c. VIII, 28. 40 ane non:</line>
        <line lrx="2216" lry="1399" ulx="769" uly="1336">Judicatui Abimelechi, c. IX, 22. — . rrocininn</line>
        <line lrx="2216" lry="1449" ulx="767" uly="1382">Judicatui Tbolæ, filii Phua, c. X, 2. 23 flins in (h</line>
        <line lrx="2216" lry="1499" ulx="771" uly="1432">Judicatui Jairi, c. X, 3. 22¾ ui(imllimna</line>
        <line lrx="2216" lry="1547" ulx="655" uly="1481">V. Servituti Ammoniticæ, cap. X. 8. L 18  mio epe</line>
        <line lrx="2216" lry="1600" ulx="772" uly="1533">Judicatui Jepbtæ vindicis, c. XII, 7. 6 Aemento</line>
        <line lrx="2216" lry="1649" ulx="769" uly="1582">Judicatui Ebſan, c. XII, 9. 10. „ üsfaer</line>
        <line lrx="2216" lry="1699" ulx="773" uly="1636">Judicatui Elon, c. XII, I. - B 16 Pado nn</line>
        <line lrx="2216" lry="1749" ulx="772" uly="1690">Judicatui Abdon, c. XII, I4. 8 aampkims</line>
        <line lrx="2216" lry="1798" ulx="656" uly="1736">VI. Servituti Philiſtææ, c. XIII, I. - . 40 à hocime</line>
        <line lrx="2216" lry="1848" ulx="769" uly="1784">Judicatui Simſonit, c. XV, 20. &amp; XVI, 3. - - 20 FFnohroit</line>
        <line lrx="2216" lry="1882" ulx="1026" uly="1835">1 udicun il</line>
        <line lrx="2203" lry="1931" ulx="2111" uly="1895">tatem, in</line>
        <line lrx="2215" lry="1991" ulx="2110" uly="1937">ſille perg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2272" type="textblock" ulx="641" uly="1863">
        <line lrx="1927" lry="1905" ulx="877" uly="1863">1e⸗ Summa annorum 410.</line>
        <line lrx="1921" lry="1960" ulx="650" uly="1912">His ſi accedant ad jacta templi fundamenta</line>
        <line lrx="2132" lry="2014" ulx="641" uly="1965">Anni Judicatus Eli, I. Sam. IV, 18, ⸗ . 4⁰</line>
        <line lrx="2215" lry="2060" ulx="652" uly="1986">Anni Perfecturæ Samuelir, &amp; imperii Saulie, Act. XIII, 21. — 40 i de ann</line>
        <line lrx="2216" lry="2116" ulx="652" uly="2047">Anni regiminis David, 2. Sam. V, 4. - . . 40  Egeris:</line>
        <line lrx="2216" lry="2170" ulx="653" uly="2085">Anni regiminis Salomonir, ad jacta templi fundamenta I. Beg. L. I, 3 .“ Mun.</line>
        <line lrx="2211" lry="2229" ulx="731" uly="2149">d Prodibit iunnna ann. 533⸗ mme</line>
        <line lrx="2216" lry="2272" ulx="1795" uly="2204">Quibus Auntsun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="397" type="textblock" ulx="1494" uly="367">
        <line lrx="1563" lry="397" ulx="1494" uly="367">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="1683" lry="482" ulx="8" uly="397">ChIOA. . Quibus, ſi integrum totius epochæ calculum requiras, adhueé addas Malen</line>
        <line lrx="880" lry="523" ulx="0" uly="481">um eer neceſſe eſt</line>
        <line lrx="1211" lry="581" ulx="0" uly="526"> HM. 2bexitu ex 5.gypto ad mortem Moſis, annos -</line>
        <line lrx="1217" lry="630" ulx="0" uly="582">IV,„ aà morte Moſis ad ſervitutem primam Meſopotamenam</line>
        <line lrx="1534" lry="690" ulx="0" uly="636">ehnisr. &amp; habebis annos 600ο.</line>
        <line lrx="1689" lry="776" ulx="1" uly="704">ia ndrt Hoc tantum itaque 120. annorum diſcrimen ut componant Chrono- conciliaca</line>
        <line lrx="1719" lry="822" ulx="0" uly="759">Hene ah logi, varia in medium protulerunt svefkava; quorum aliqui eo pror cum 1. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1112" type="textblock" ulx="19" uly="806">
        <line lrx="1627" lry="862" ulx="240" uly="806">greſſi ſunt audaciæ, ut numeros I. Reg. VI, I. ſignatos, falſitatis &amp; cor- ?h 1.</line>
        <line lrx="1533" lry="910" ulx="256" uly="859">tuptionis poſtulent; unde Serarius pro 480. ponendos. 680. perſuaſus</line>
        <line lrx="1531" lry="959" ulx="259" uly="908">eſt, alii 580. legunt. Id quod vero cum manifeſtam ſacro textui inju-</line>
        <line lrx="1529" lry="1007" ulx="257" uly="960">riam inferat, conſtanti atque conſonæ omnium Codicum, quin &amp; ver-</line>
        <line lrx="1530" lry="1074" ulx="19" uly="998">. 13 ſionum lectioni reclamet, ac omnem demum certitudinem Chronolo-</line>
        <line lrx="1530" lry="1112" ulx="61" uly="1054">40 gicam, quatenus e Sacris Bibliis deducitur, e medio tollat; maluerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="88" lry="880" ulx="0" uly="840">immane</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="977" type="textblock" ulx="36" uly="952">
        <line lrx="88" lry="977" ulx="36" uly="952">Aums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1359" type="textblock" ulx="61" uly="1108">
        <line lrx="1534" lry="1157" ulx="187" uly="1108">Allii illibatam textui quidem relinquere lectionem, at in computandis</line>
        <line lrx="1536" lry="1207" ulx="180" uly="1158">Ab exitu ad jacta templi Salomonici fundamenta annis, oρναι Ctantum</line>
        <line lrx="1536" lry="1258" ulx="61" uly="1206">1. ac imperii rationem habere, cujus ſumma 480. illos impleat annos,</line>
        <line lrx="1535" lry="1310" ulx="62" uly="1256">quibus ſervitutum tempora, quorum triſtis &amp; infauſta erat memoria,</line>
        <line lrx="1534" lry="1359" ulx="77" uly="1306">7 plane non accenſeantur, ſeorſim quippe numeranda; eujus ſententiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2304" type="textblock" ulx="246" uly="1356">
        <line lrx="1530" lry="1408" ulx="254" uly="1356">patrocinium Voſſius uterque in ſe ſuſcepit, Pater in Iagog. Cbhron. cap. 7.</line>
        <line lrx="1530" lry="1456" ulx="252" uly="1406">filius in Chronol. Sacr. p. 125. Quæ tamen cum omni deſtituatur ve-</line>
        <line lrx="1528" lry="1505" ulx="253" uly="1452">ri ſimilitudine, rurſus alii optime conſultum huic nodo exiſtimant, ſi</line>
        <line lrx="1527" lry="1555" ulx="252" uly="1505">ab alio epocham ordiantur principio, exitumque Iſraeliticum de com-</line>
        <line lrx="1527" lry="1610" ulx="250" uly="1556">plemento demum ejus, quando Iſraelitæ terras hoſtium occuparunt, &amp;</line>
        <line lrx="1528" lry="1658" ulx="251" uly="1605">ſuas fecerunt, adeoque de zXAngι demum interpretantur, Ilucrati hoc</line>
        <line lrx="1526" lry="1707" ulx="251" uly="1655">pacto annos 46. &amp; amplius, quos inter Laurent. Codomannus eſt, &amp;</line>
        <line lrx="1528" lry="1756" ulx="251" uly="1705">cumprimis Dionyſius Petavius lib. IX de doctrina temporum c. 39. Sed</line>
        <line lrx="1533" lry="1806" ulx="252" uly="1755">&amp; hoc inventum cum graviſſimis laborer incommodis, maluerunt alii</line>
        <line lrx="1536" lry="1855" ulx="252" uly="1805">Synchroniſmos amplecti, quibus annos ſervitutum refundunt in annos</line>
        <line lrx="1525" lry="1905" ulx="248" uly="1854">Judicum illorum, per quos Iſraelitæ identidem vindicati ſunt in liber-</line>
        <line lrx="1523" lry="1955" ulx="250" uly="1905">tatem, ita nimirum, ut, quando Ifraelitæ dicuntur Regi Cuſchan ſervi-</line>
        <line lrx="1524" lry="2005" ulx="248" uly="1956">viſſe per 8. annos, &amp; vindice Othniele terra quieviſſe per 40. annos;</line>
        <line lrx="1520" lry="2055" ulx="246" uly="2005">illi 8. anni ſervitutis his ipſis 40. Othnielis fint includendi, &amp; fic in</line>
        <line lrx="1521" lry="2105" ulx="250" uly="2055">cæteris: quo pacto III. anni ſex iſtarum ſervitutum toti ſummæ detra-</line>
        <line lrx="1523" lry="2156" ulx="248" uly="2105">huntur. Sed præterquam, quod diſtincta annorum ſervitutis &amp; quie=</line>
        <line lrx="1523" lry="2207" ulx="247" uly="2156">tis enumeratio toties inſtituitur, numerusque annorum quietis illos fer-</line>
        <line lrx="1529" lry="2259" ulx="247" uly="2205">vitutis annos plene elapſos excepiſſe, e textu ſacro manifeſtis indiciis</line>
        <line lrx="1523" lry="2304" ulx="400" uly="2253">. Z 3 colli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="624" lry="549" type="textblock" ulx="470" uly="390">
        <line lrx="603" lry="422" ulx="470" uly="390">Be l bro</line>
        <line lrx="612" lry="471" ulx="473" uly="432">Judicum.</line>
        <line lrx="624" lry="510" ulx="475" uly="472">oum Jud.</line>
        <line lrx="587" lry="549" ulx="474" uly="514">XI, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="380" type="textblock" ulx="656" uly="339">
        <line lrx="1778" lry="380" ulx="656" uly="339">182 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="507" type="textblock" ulx="657" uly="404">
        <line lrx="1930" lry="457" ulx="659" uly="404">colligitur; vehementiſſime quoque hic computus premitur calcu'e</line>
        <line lrx="1932" lry="507" ulx="657" uly="456">Jephtæ Jud. XI, 26. quo ab occupatione terræ ad ſuam ætatem annos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="558" type="textblock" ulx="660" uly="507">
        <line lrx="1963" lry="558" ulx="660" uly="507">quibus Iſraeliteæ impune regionem Amoriterum inhabitaverant, nume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2288" type="textblock" ulx="658" uly="553">
        <line lrx="1930" lry="603" ulx="661" uly="553">rat trecentos; a quo tamen numero longiſſime abſunt, quibus iſthæc ſen-</line>
        <line lrx="1936" lry="656" ulx="658" uly="602">tentia placet. Nec ſufficientem adhibuit huic malo medelam Vir Docti-</line>
        <line lrx="1934" lry="704" ulx="665" uly="652">ſimus, Jac. Uſſerius, in Cbronologia Sacra P. It. cap. XII. p. 197. eum belli</line>
        <line lrx="1935" lry="757" ulx="666" uly="703">quidem &amp; ſervitutum tempora, a pacis &amp; quietis temporibus ſecernen-</line>
        <line lrx="1937" lry="804" ulx="669" uly="751">da eſſe agnovit, ſed annorum notatione, quieti terræ appoſita, quietis il-</line>
        <line lrx="1937" lry="849" ulx="670" uly="802">lius initium, non autem vel ipſius quietis, vel præfecturæ Judicum dura-</line>
        <line lrx="1938" lry="903" ulx="669" uly="851">tionem deſignari ſtatuit, ut ita illud: Dpu &amp; guievit idem ſit, ac</line>
        <line lrx="1937" lry="963" ulx="671" uly="900">quieſcere cepit, æque ut I. Reg. VI, 1. ædiſicavit eſt ædificare cepit, &amp;</line>
        <line lrx="1939" lry="1002" ulx="670" uly="943">cum Rex aliquis tot vel tot annorum fuiſſe dicitur hp, idem eſt ac,</line>
        <line lrx="1939" lry="1056" ulx="668" uly="1002">cum regnare inciperet. Si ergo verba hiſtoriæ de Othniele ita interpre-</line>
        <line lrx="1941" lry="1104" ulx="668" uly="1051">catur: &amp; quieſcere cepit terra auno quadrageſimo, ſive, cum quadragin-</line>
        <line lrx="1943" lry="1152" ulx="668" uly="1098">ta elapſi eſſent anni, nempe, a ſexto ſoſuæ, quo debellati in Cananæa ho-</line>
        <line lrx="1941" lry="1199" ulx="670" uly="1148">ſtes funt, Joſ XI, 23. epocham autem ſequentem quietis 80. annorum ſub</line>
        <line lrx="1941" lry="1252" ulx="671" uly="1198">Ehude, figit in ipfo illo anno quadrageſimo, quo terra, ſecundum ipfum,</line>
        <line lrx="1943" lry="1303" ulx="663" uly="1249">quieſcere cepit ſub Othniele, &amp; ſic in cæteris. Ut autem belli &amp; pacis</line>
        <line lrx="1946" lry="1352" ulx="673" uly="1298">tempora diſtincte numerare poſſet, pacis initia rotunda eſſe fingit, a qui-</line>
        <line lrx="1946" lry="1398" ulx="675" uly="1347">bus belli anni ſubtrahendi ſint, hoc modo: (1) a quiete Joſuana ad Cuſcha-</line>
        <line lrx="1947" lry="1452" ulx="676" uly="1398">nis opprefſionem numerantur anni 32, (2) inde ad hiberationem &amp; quie-</line>
        <line lrx="1957" lry="1501" ulx="678" uly="1446">tem ſub Othniele cœptam ann. 8. (3) inde usque ad oppreſſionem Moa-</line>
        <line lrx="1948" lry="1549" ulx="678" uly="1496">biticam ann. 62. (4) oppreſſionis Moabiticæ ann. 18. (5) inde ad Jabini</line>
        <line lrx="1948" lry="1601" ulx="678" uly="1550">oppreſſionem ann. 20. (6) inde ad liberationem Deboræ &amp; Barae ann. 20.</line>
        <line lrx="1951" lry="1648" ulx="679" uly="1597">(7) inde ad Midianiticam oppreſſionem ann. 3;. (8) inde Midianiticæ op-</line>
        <line lrx="1950" lry="1702" ulx="680" uly="1646">preſſionis ann. 7. (9) inde ad initium Abimelechi ann. 10. Hac itaque</line>
        <line lrx="1951" lry="1748" ulx="681" uly="1696">ratione annos ad Abimelechum conficit zie. poſt Abimelechum autem</line>
        <line lrx="1952" lry="1800" ulx="680" uly="1745">ſingulis Judicatuum annis, quibus ονπειοενιαι facit ſervitutes Ammoni-</line>
        <line lrx="1955" lry="1845" ulx="681" uly="1794">ticam &amp; Philiſtæam, inhæret, qui usque ad Simſonem dant 99. his cum</line>
        <line lrx="1955" lry="1901" ulx="684" uly="1845">porro annos 47. ab exitu ex Æägypto ad Joſuanam illam quietem, &amp; rur-</line>
        <line lrx="1956" lry="1947" ulx="684" uly="1893">ſus 123. ab exceſſu Simſonis ad initium ſtrudturæ templi, accenſeat, pro-</line>
        <line lrx="1957" lry="1999" ulx="687" uly="1943">deunt ipſi 479. anni pleni cum aliquot ferte menfibus, quos quærebat.</line>
        <line lrx="1957" lry="2046" ulx="688" uly="1993">Verum utcunque magnis Viris, &amp; in his b. Calovio quoque, hic calcu-</line>
        <line lrx="1961" lry="2099" ulx="686" uly="2043">lus ſe probaverit; iisdem tamen, quibus ſuperior, urgetur incommodis,</line>
        <line lrx="1959" lry="2145" ulx="686" uly="2091">cum revera hoc pacto ſervitutum anni numero annorum quietis inclun</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="684" uly="2143">cenſeantur, utut ſpecioſo id pallietur commento, adeoque &amp; hic redeunt</line>
        <line lrx="1887" lry="2254" ulx="684" uly="2198">argumena ſupra allata. “</line>
        <line lrx="1963" lry="2288" ulx="1798" uly="2239">VIII. Jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2098" uly="300">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2098" uly="300">—— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="387" type="textblock" ulx="2097" uly="371">
        <line lrx="2216" lry="387" ulx="2097" uly="371">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2238" type="textblock" ulx="2094" uly="445">
        <line lrx="2216" lry="488" ulx="2161" uly="445">lm!</line>
        <line lrx="2216" lry="533" ulx="2096" uly="493">bus chronol</line>
        <line lrx="2199" lry="595" ulx="2098" uly="549">gritnemn a</line>
        <line lrx="2216" lry="642" ulx="2098" uly="597">1 Kriptutar</line>
        <line lrx="2213" lry="687" ulx="2096" uly="647">ſunt calculi,</line>
        <line lrx="2215" lry="735" ulx="2096" uly="700">terram Came</line>
        <line lrx="2216" lry="784" ulx="2099" uly="749">Vi verborum</line>
        <line lrx="2216" lry="835" ulx="2098" uly="799">tum aeliti</line>
        <line lrx="2213" lry="896" ulx="2097" uly="851">Pront iüliin!</line>
        <line lrx="2216" lry="947" ulx="2095" uly="902">AA quintam !</line>
        <line lrx="2216" lry="997" ulx="2094" uly="952">Prioribus ra</line>
        <line lrx="2216" lry="1048" ulx="2096" uly="1012">calle kraelen</line>
        <line lrx="2216" lry="1112" ulx="2095" uly="1060">ſye ipſo opi</line>
        <line lrx="2214" lry="1151" ulx="2095" uly="1114">Vniverſale ſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1209" ulx="2097" uly="1165">Perium ſudh</line>
        <line lrx="2215" lry="1253" ulx="2097" uly="1214">tribubus per</line>
        <line lrx="2215" lry="1312" ulx="2094" uly="1273">tute gemere,</line>
        <line lrx="2216" lry="1367" ulx="2097" uly="1315">lins 6.,. . 3</line>
        <line lrx="2216" lry="1412" ulx="2097" uly="1368">feqiri, exe</line>
        <line lrx="2216" lry="1462" ulx="2099" uly="1417">Ggis daulis,</line>
        <line lrx="2214" lry="1507" ulx="2098" uly="1468">te caleulum</line>
        <line lrx="2216" lry="1572" ulx="2097" uly="1518">Viyente, i</line>
        <line lrx="2214" lry="1623" ulx="2096" uly="1564">nlogiamn l</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2099" uly="1617">demdobech</line>
        <line lrx="2216" lry="1720" ulx="2099" uly="1667">dustrans or</line>
        <line lrx="2216" lry="1768" ulx="2101" uly="1722">tem ſuamd er</line>
        <line lrx="2216" lry="1816" ulx="2102" uly="1774">ue dd anne</line>
        <line lrx="2216" lry="1868" ulx="2101" uly="1822">18t ſtuum</line>
        <line lrx="2216" lry="1919" ulx="2099" uly="1869">inmontmis</line>
        <line lrx="2215" lry="1975" ulx="2100" uly="1916">Cicantemhit</line>
        <line lrx="2213" lry="2020" ulx="2100" uly="1975">Derii teibig</line>
        <line lrx="2216" lry="2071" ulx="2103" uly="2020">mmenle an</line>
        <line lrx="2196" lry="2143" ulx="2102" uly="2082">oblent v.</line>
        <line lrx="2195" lry="2192" ulx="2102" uly="2139">enim poſt</line>
        <line lrx="2216" lry="2238" ulx="2103" uly="2184">emn Eton</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="86" lry="466" ulx="0" uly="430">t calcie</line>
        <line lrx="87" lry="523" ulx="0" uly="491">n ann,</line>
        <line lrx="86" lry="572" ulx="0" uly="541">1, nume-</line>
        <line lrx="85" lry="617" ulx="0" uly="581">thecſen.</line>
        <line lrx="90" lry="668" ulx="0" uly="634">ir Docki⸗</line>
        <line lrx="90" lry="718" ulx="1" uly="685">eum belli</line>
        <line lrx="90" lry="769" ulx="3" uly="734">ſecernen⸗</line>
        <line lrx="91" lry="831" ulx="2" uly="785">guietisi⸗</line>
        <line lrx="91" lry="870" ulx="0" uly="837">um dura-</line>
        <line lrx="91" lry="929" ulx="0" uly="886">em ſit, 10</line>
        <line lrx="90" lry="982" ulx="1" uly="940">4 lepit .</line>
        <line lrx="91" lry="1027" ulx="0" uly="987">emn eſt a,</line>
        <line lrx="91" lry="1084" ulx="0" uly="1041">interpre-</line>
        <line lrx="91" lry="1135" ulx="0" uly="1090">Gadragin⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1175" ulx="0" uly="1140">laned ho-</line>
        <line lrx="91" lry="1225" ulx="0" uly="1188">Orutaſub</line>
        <line lrx="91" lry="1286" ulx="1" uly="1240">Gmipfum,</line>
        <line lrx="92" lry="1336" ulx="0" uly="1290">lipachs</line>
        <line lrx="93" lry="1384" ulx="2" uly="1340">git, qui⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1429" ulx="0" uly="1383">Culcha⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1487" ulx="0" uly="1442">mn Equie⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1532" ulx="0" uly="1493">nem Moa-</line>
        <line lrx="93" lry="1588" ulx="0" uly="1540">40 ſobini</line>
        <line lrx="93" lry="1628" ulx="33" uly="1603">II. 20.</line>
        <line lrx="93" lry="1686" ulx="0" uly="1648">niticke op-</line>
        <line lrx="95" lry="1737" ulx="34" uly="1698">inque</line>
        <line lrx="94" lry="1784" ulx="0" uly="1751">im autem</line>
        <line lrx="95" lry="1836" ulx="1" uly="1792">Ammoni-</line>
        <line lrx="97" lry="1884" ulx="19" uly="1850">his cum</line>
        <line lrx="97" lry="1950" ulx="0" uly="1897">, Etur⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1992" ulx="1" uly="1952">hleat, pro-</line>
        <line lrx="97" lry="2051" ulx="6" uly="1996">Jurrebit.</line>
        <line lrx="97" lry="2091" ulx="8" uly="2047">Hic calen-</line>
        <line lrx="99" lry="2148" ulx="0" uly="2091">Oimmodis,</line>
        <line lrx="72" lry="2194" ulx="1" uly="2146">eisinch</line>
        <line lrx="98" lry="2249" ulx="0" uly="2202">jeredeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2346" type="textblock" ulx="14" uly="2300">
        <line lrx="100" lry="2346" ulx="14" uly="2300">Whn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2345" type="textblock" ulx="226" uly="368">
        <line lrx="1522" lry="420" ulx="553" uly="368">VETITERIS TESIAMENTI. P. IJ. 1983</line>
        <line lrx="1224" lry="491" ulx="815" uly="436">VIII.</line>
        <line lrx="1522" lry="538" ulx="361" uly="489">Jam ut ad rem veniamus, certa prius jaciamus fundamenta, qui-</line>
        <line lrx="1519" lry="587" ulx="242" uly="536">bus chronologiam noſtram ſuperſtruemus. I. Loci I. Reg. VI, I. inte-</line>
        <line lrx="1517" lry="637" ulx="241" uly="588">gritatem ac lectionem ſollicitare, religioni ſibi dueant, quotquot debi-</line>
        <line lrx="1518" lry="688" ulx="239" uly="636">ta Scripturam Gg‿vvsνανον veneratione proſequuntur. II. Ponendi ita</line>
        <line lrx="1514" lry="738" ulx="240" uly="686">ſunt calculi, ut ineunte ſervitute Ammonitica, 300. anni ab ingreſſu in</line>
        <line lrx="1511" lry="786" ulx="239" uly="739">terram Canaan, vel inhabitatione regionis Amoritarum, numerentur;</line>
        <line lrx="1512" lry="834" ulx="241" uly="787">vi verborum Jephtæ Jud. XI, 26. III. Id ut obtineatur, anni fervitu⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="885" ulx="239" uly="836">tum Ifraeliticarum &amp; anni regiminis Judicum diſtincte enumerandi,</line>
        <line lrx="1513" lry="933" ulx="236" uly="887">prout illi in libro Judicum recenfentur, nec illi alteris includendi ſunt;</line>
        <line lrx="1509" lry="987" ulx="235" uly="938">ad quintam tamen tantum; hujus enim &amp; ſequentis ſextæ diverſam a</line>
        <line lrx="1512" lry="1036" ulx="234" uly="987">prioribus rationem eſſe, ipſe ſacer textus probat, cum Simſonem judi-</line>
        <line lrx="1515" lry="1096" ulx="234" uly="1036">caſſe Iſiraelem viginti annis, r U Pn in diebur Philiſtæorum,</line>
        <line lrx="1510" lry="1145" ulx="234" uly="1094">ſive ipſo oppreſſionis Philiſtææ tempore, teſtatur Jud. XV, 20. IV. Non</line>
        <line lrx="1509" lry="1196" ulx="232" uly="1145">univerfale ſemper in omnes, ſed partiale in quasdam ſaltem tribus im=</line>
        <line lrx="1512" lry="1243" ulx="231" uly="1196">perium Judicum cum fuerit, commode duo Judices coævi in diverſis</line>
        <line lrx="1512" lry="1296" ulx="231" uly="1246">tribubus rerum potiri, ut &amp; altera-libertate gaudere, altera ſub ſervi-</line>
        <line lrx="1514" lry="1348" ulx="228" uly="1298">tute gemere, eodem tempore potuiſſe ſupponuntur,. Idque b. Schmi-</line>
        <line lrx="1507" lry="1393" ulx="231" uly="1346">dius 6. I. p. 33. p. 1792. non modo abſurditate carere, ſed &amp; neceſſario</line>
        <line lrx="1506" lry="1442" ulx="231" uly="1396">requiri, exemplis Deboræ &amp; Barak, Simſonis &amp; Eli, Samuelis &amp; Re-</line>
        <line lrx="1503" lry="1494" ulx="230" uly="1445">gis Saulis, demonſtrat. His ergo præmiſſis, ita inſtituimus, ut 1) Jeph-</line>
        <line lrx="1505" lry="1543" ulx="228" uly="1494">tæ calculum non ab occupata regione Amoritarum (quæ Moſe adhuc</line>
        <line lrx="1503" lry="1593" ulx="227" uly="1546">Vivente, aliquot ante obitum menſibus, per Num. XXI, 21 32. &amp; Chro-</line>
        <line lrx="1507" lry="1643" ulx="227" uly="1596">nologiam ſupra datam cap. 7. J.  p. 127. ſubigebatur) ſed a quieta ejus-</line>
        <line lrx="1504" lry="1693" ulx="230" uly="1643">dem poſſeſſione &amp; inhabitatione (quæ poſt zAàναuRτααν demum, cum tri-</line>
        <line lrx="1504" lry="1743" ulx="228" uly="1695">bus trans Jordanenſes in ipſam hanc regionem Amoritarum, ceu ſor-</line>
        <line lrx="1504" lry="1791" ulx="228" uly="1745">tem ſuam, cum benedictione dimitterentur, Joſ. XXII, I. evenit) adeo-</line>
        <line lrx="1505" lry="1848" ulx="229" uly="1795">que ab anno Joſuæ Ooctavo incipiamus: 2 Jairum ac Tholam ννπσο</line>
        <line lrx="1506" lry="1891" ulx="228" uly="1845">vyg ſtatuamus, illum in urbibus Gilead trans Jordanem Jud. X, 3. 4. hunc</line>
        <line lrx="1502" lry="1942" ulx="227" uly="1896">in montanis Ephraim cis Jordanem Jud. X, 1. tribus quemque ſuas ju-</line>
        <line lrx="1500" lry="1993" ulx="228" uly="1942">dicantem, ita quidem, ut Thola Abimelecho ſuccedens, aufſpiciis im-</line>
        <line lrx="1506" lry="2043" ulx="226" uly="1993">perii tribus annis Jairum anteverteret, qui tamen regimen trans Jor-</line>
        <line lrx="1506" lry="2092" ulx="228" uly="2044">danenſe annis 2. ulterius, quam ille cis Jordanem, produxit. Nec</line>
        <line lrx="1502" lry="2157" ulx="226" uly="2107">obſtant v. 3. verba: N — 5)) &amp; ſurrexit poſt illumi: non</line>
        <line lrx="1507" lry="2202" ulx="228" uly="2156">enim poſt Tholæ mortem, cum non earundem tribuum, non ejus-</line>
        <line lrx="1506" lry="2253" ulx="229" uly="2206">dem ditionis eſſent judices, adeoque alter in alterius ſuccedere locum</line>
        <line lrx="1506" lry="2306" ulx="227" uly="2254">non poſſet, ſed aliquot annis poſt, quam Thola ſurrexerat cis Jorda-</line>
        <line lrx="1505" lry="2345" ulx="1425" uly="2320">Hem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="459" type="textblock" ulx="1534" uly="420">
        <line lrx="1660" lry="459" ulx="1534" uly="420">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="499" type="textblock" ulx="1493" uly="462">
        <line lrx="1671" lry="499" ulx="1493" uly="462">Juadicum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="619" lry="467" type="textblock" ulx="481" uly="369">
        <line lrx="614" lry="417" ulx="483" uly="369">De libro</line>
        <line lrx="619" lry="467" ulx="481" uly="428">Judicum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="395" type="textblock" ulx="663" uly="337">
        <line lrx="1791" lry="395" ulx="663" uly="337">S84 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="458" type="textblock" ulx="668" uly="399">
        <line lrx="1944" lry="458" ulx="668" uly="399">nem in montanis Ephraim, furrexiſſe perhibetur Jair trans Jordanem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1150" type="textblock" ulx="668" uly="473">
        <line lrx="845" lry="513" ulx="668" uly="473">Sunt ergo</line>
        <line lrx="1672" lry="556" ulx="718" uly="508">ab initio habitationis quietæ in regione Amoritarum,</line>
        <line lrx="1683" lry="610" ulx="785" uly="558">ad mortem Joſuæ, cum quibusdam menſibus anni</line>
        <line lrx="1804" lry="664" ulx="785" uly="618">pleni - ð — 5 - =</line>
        <line lrx="1793" lry="709" ulx="718" uly="659">inde ad mortem Seniorum ac Eleaſaris, anni - -</line>
        <line lrx="1766" lry="766" ulx="721" uly="705">a prima, eaque Meſopotamena ſervitute ad mortem Abi-</line>
        <line lrx="1770" lry="809" ulx="786" uly="755">melechi, juxta integrum &amp; diſtinctum libri Jud. cal-</line>
        <line lrx="1946" lry="853" ulx="787" uly="802">culum = —— - . - — 256</line>
        <line lrx="1709" lry="911" ulx="700" uly="859">Thola eis Jordanem, usque dum trans Jordanem rerum</line>
        <line lrx="1647" lry="962" ulx="787" uly="910">potiretur Jair, præfuit annis - -</line>
        <line lrx="1700" lry="1015" ulx="724" uly="956">Quarto Tholæ anno currente, trans Jordanem præfe-</line>
        <line lrx="1704" lry="1062" ulx="787" uly="1008">Quram adeptus Jair, Tholæ æνραπvoρσ Per annos 19.</line>
        <line lrx="1765" lry="1114" ulx="788" uly="1057">&amp; ſuperſtes annis 3. Præfuit in univerſum annis -</line>
        <line lrx="1945" lry="1150" ulx="1615" uly="1115">Summa annor. 300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1395" type="textblock" ulx="670" uly="1177">
        <line lrx="1949" lry="1245" ulx="670" uly="1177">EHi 300. anni præciſe calculum dant Jephtæ gud. XI. 26. ſic ut nulla</line>
        <line lrx="1946" lry="1291" ulx="671" uly="1230">textui vis inferarur; quibus exactis Iſraelitas affligere ceperunt ſilii Am-</line>
        <line lrx="1947" lry="1352" ulx="671" uly="1279">mon per annos I8. Jud. X, 8. quos 18. trecentis illis non includendos</line>
        <line lrx="1952" lry="1395" ulx="670" uly="1328">efſe, uti quidem Nicolaus Abramus cenſuit in Pbaro, ubi Ammoniti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1443" type="textblock" ulx="670" uly="1379">
        <line lrx="1963" lry="1443" ulx="670" uly="1379">Cæ fervitutis initia in quartum annum Jairi incidiſſe putat, ſolide evin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1641" type="textblock" ulx="669" uly="1430">
        <line lrx="1953" lry="1493" ulx="669" uly="1430">cit b. Sehmidius h. l. H. 27. p. I656. cui adde, quod ſeries textus ad ocu-</line>
        <line lrx="1951" lry="1539" ulx="669" uly="1486">lum demonſtrat, defedtionem &amp; idololatriam Iraelitarum v. 6.7. ceu</line>
        <line lrx="1953" lry="1595" ulx="671" uly="1523">cauſam ac principium ſervitutis Ammoniticæ, poſt fata demum Jairi</line>
        <line lrx="1952" lry="1641" ulx="672" uly="1584">aceidiſſe, ut adeo ſervitus ipſa in tempora Jairi quadrare minime pos-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1689" type="textblock" ulx="671" uly="1627">
        <line lrx="1973" lry="1689" ulx="671" uly="1627">ſit. Tholæ vero ac Jairi ſynchroniſmum, quem res ipſa fuader, ſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1896" type="textblock" ulx="671" uly="1678">
        <line lrx="1951" lry="1742" ulx="672" uly="1678">tuere malumus, quam a Cuſchani demum oppreſſione cum aliis ini-</line>
        <line lrx="1950" lry="1790" ulx="672" uly="1727">tium facere annorum quietæ poſſeſſionis trans Jordanem. Quid enim</line>
        <line lrx="1952" lry="1842" ulx="671" uly="1779">fieret de annis, poſt dimiſſas tribus trans-Jordanenſes, ſuperſtitis Jo-</line>
        <line lrx="1952" lry="1896" ulx="672" uly="1835">ſuæ? quid de annis Seniorum poſt Joſuam? Cuſchani autem oppres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1941" type="textblock" ulx="672" uly="1878">
        <line lrx="1996" lry="1941" ulx="672" uly="1878">ſionem vel Joſua adhuc vivente, vel ſtatim ab ejus morte occepiſſe, ĩdeoõo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2094" type="textblock" ulx="673" uly="1926">
        <line lrx="1953" lry="1992" ulx="673" uly="1926">ſtatuere non poſſumus, quia in diebus Joſuæ &amp; Seniorum ſervierunt</line>
        <line lrx="1952" lry="2040" ulx="673" uly="1983">Iſraelitæ Domino per Joſ. XXIV, 31. Jud. II, 7. 10. ubi generatio nova</line>
        <line lrx="1952" lry="2094" ulx="674" uly="2028">demum, poſt Seniorum, qui dies adhuc poſt Joſuam produxerant, obi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2249" type="textblock" ulx="674" uly="2078">
        <line lrx="1974" lry="2139" ulx="677" uly="2078">tum orta, iram DElI &amp; pœnam ſervitutis provocafſe dicitur. Dandi</line>
        <line lrx="1953" lry="2197" ulx="674" uly="2130">ergo neceſſario aliquot anni ſunt ſuperſtiti Joſuæ, dandi Senioribus &amp;</line>
        <line lrx="1972" lry="2249" ulx="675" uly="2174">generationi nevæ, a vero DEl cultu recedenti, antequam ad Cuſchani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1402" type="textblock" ulx="2114" uly="302">
        <line lrx="2216" lry="326" ulx="2125" uly="302">—</line>
        <line lrx="2216" lry="385" ulx="2120" uly="370">—</line>
        <line lrx="2216" lry="435" ulx="2116" uly="399">Ceveniatun</line>
        <line lrx="2216" lry="487" ulx="2114" uly="447">troverſa</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2142" uly="499">ab inhe</line>
        <line lrx="2216" lry="584" ulx="2200" uly="549">ſe</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="2141" uly="601">Hisade.</line>
        <line lrx="2216" lry="687" ulx="2170" uly="654">Hui.</line>
        <line lrx="2216" lry="737" ulx="2167" uly="701">ind</line>
        <line lrx="2216" lry="789" ulx="2173" uly="755">deht/</line>
        <line lrx="2216" lry="839" ulx="2173" uly="808">inci⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="895" ulx="2171" uly="867">40,6</line>
        <line lrx="2215" lry="943" ulx="2170" uly="908">1</line>
        <line lrx="2216" lry="1000" ulx="2167" uly="958">nit⸗ ie⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1044" ulx="2168" uly="1012">anni</line>
        <line lrx="2216" lry="1102" ulx="2143" uly="1061">Judica</line>
        <line lrx="2216" lry="1146" ulx="2144" uly="1111">Pokt hn</line>
        <line lrx="2215" lry="1196" ulx="2147" uly="1162">Fine 5</line>
        <line lrx="2209" lry="1258" ulx="2151" uly="1213">(em</line>
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="2145" uly="1262">Gmuel</line>
        <line lrx="2209" lry="1349" ulx="2143" uly="1313">Davidi</line>
        <line lrx="2216" lry="1402" ulx="2144" uly="1362">Salomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2307" type="textblock" ulx="2118" uly="1480">
        <line lrx="2216" lry="1527" ulx="2123" uly="1480">Quibns</line>
        <line lrx="2214" lry="1575" ulx="2120" uly="1537">Tae caleul</line>
        <line lrx="2216" lry="1633" ulx="2120" uly="1582">ikcgeſini</line>
        <line lrx="2212" lry="1685" ulx="2120" uly="1631">ſeden,</line>
        <line lrx="2216" lry="1784" ulx="2123" uly="1737">Pado lone</line>
        <line lrx="2216" lry="1831" ulx="2139" uly="1786">une cunn</line>
        <line lrx="2216" lry="1936" ulx="2124" uly="1886">delet ſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1983" ulx="2123" uly="1938">nel Luca</line>
        <line lrx="2216" lry="2035" ulx="2118" uly="1996">buntia or.</line>
        <line lrx="2216" lry="2083" ulx="2121" uly="2039">rebabile</line>
        <line lrx="2216" lry="2138" ulx="2123" uly="2087">5 aulinan</line>
        <line lrx="2216" lry="2191" ulx="2124" uly="2139">edaud</line>
        <line lrx="2216" lry="2245" ulx="2124" uly="2202">Dungas, ie</line>
        <line lrx="2216" lry="2307" ulx="2126" uly="2250">eros Pl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="423" type="textblock" ulx="562" uly="356">
        <line lrx="1562" lry="423" ulx="562" uly="356">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="11" lry="393" ulx="0" uly="358">5</line>
        <line lrx="1699" lry="480" ulx="0" uly="406">lmec. . —  — — . De libro</line>
        <line lrx="1696" lry="507" ulx="88" uly="441">èH deveniatur oppreſſionem. His ita in ordinem redactis, absque con- ladicum.</line>
        <line lrx="1624" lry="543" ulx="273" uly="492">troverſia habemus Annos</line>
        <line lrx="1427" lry="590" ulx="321" uly="543">ab inhabitata regione trans-Jordanenſi ad initium Ammoniticæ</line>
        <line lrx="1551" lry="646" ulx="427" uly="593">ſervitutis . 300</line>
        <line lrx="1552" lry="691" ulx="9" uly="636">2„R His adde annos ſervitutie Ammonilicæ Jud. X, 8. 18</line>
        <line lrx="1427" lry="747" ulx="5" uly="691">npDp Huic &amp;αειαοα  fuit ſervitus Ehiliſtæa Jud. X, 7 XIIl, 1. (quæ</line>
        <line lrx="1426" lry="794" ulx="370" uly="741">in duobus locii allegatis una, non gemina indicatur, probante b.</line>
        <line lrx="1424" lry="849" ulx="134" uly="791">“ Scbmidio b. l. §. 36. p. I97.: ſeq.) annorum go. in quos rurſu:</line>
        <line lrx="1424" lry="893" ulx="64" uly="837">„„. incidunt anni Judicatuum Simſoni, 20. per Jud. XV., 20. &amp; Eli</line>
        <line lrx="1430" lry="946" ulx="136" uly="887">. 4o. cicjus quippe ætate Iſraelitas graviter affixerunt Philiftæi</line>
        <line lrx="1420" lry="994" ulx="85" uly="940">I. Sam. . lisdem Pbilillææ ſervitutis temporibur, poſt Ammo-</line>
        <line lrx="1423" lry="1050" ulx="366" uly="995">niticam tamen, quam amovit Jepbta Jud. Ell, 33. congruunt</line>
        <line lrx="1009" lry="1077" ulx="370" uly="1054">anni .</line>
        <line lrx="1542" lry="1141" ulx="72" uly="1091">2 Judicatus Jephtæ c. XII, 7. . — . 6</line>
        <line lrx="1542" lry="1194" ulx="0" uly="1134">wor. wo. . Poſt hunc Judex Ebſan, C. XII, 9. 10. annis ⸗ 7</line>
        <line lrx="1542" lry="1239" ulx="0" uly="1187">R Hinc Elon c. XIl, iI. annis - — —- 1I0</line>
        <line lrx="1542" lry="1292" ulx="0" uly="1217">eutirlll Quem ſequitur Abdon c. XIl, 14. per annos - 8</line>
        <line lrx="1540" lry="1342" ulx="0" uly="1272">flür Samueli &amp; Sauli Act. XIII, 21. tribuuntur anni - 4⁶</line>
        <line lrx="1542" lry="1395" ulx="0" uly="1321">ulent Davidi pariter 2. Sam. V, 4. — = = 4 °</line>
        <line lrx="1538" lry="1453" ulx="0" uly="1381">machl⸗ Salomoni ad exſtrui cœptum templum 1. Reg. VI, D. 3</line>
        <line lrx="1540" lry="1528" ulx="0" uly="1430">Rr . Qui in ſummam redacti efficiunt 432</line>
        <line lrx="1539" lry="1570" ulx="0" uly="1508">67 a Quibus ſi 47. annos ab Exodo ad xAnesviaz lapſos adjicias, habebis accu-</line>
        <line lrx="1574" lry="1628" ulx="0" uly="1559">n pi rate calculum I. libri Regum, ut poſt 47 9. annos, cum quadringenteſimur</line>
        <line lrx="1680" lry="1682" ulx="0" uly="1604">ime O. . ocοoeſimus ageretur, jacta templi fundamenta dicantur. Iſthæc ut bene cum Ac.</line>
        <line lrx="1705" lry="1728" ulx="1" uly="1658">det, d⸗ ſe habent, ita minus commode Chronologiæ Pauli congruunt, qui Act. EiII; 205</line>
        <line lrx="1537" lry="1781" ulx="0" uly="1708">is m. Xl, ꝛ0. ſolis Judicibus 450. annos ad Samuelem usque tribujt; quo</line>
        <line lrx="1538" lry="1833" ulx="0" uly="1759">id ein J1 Pacto, longe altius totius epochæ calculus aſcendat, neceſſe eſt. Nodum</line>
        <line lrx="1540" lry="1878" ulx="0" uly="1810">ſfs . hunc cum ſolvere neſciret, ſecandum duxit Vir Clar. Campegius Vitrin-</line>
        <line lrx="1538" lry="1930" ulx="19" uly="1857">ophrer ga, qui bypotypoß Hiſtor. &amp; Cbron. Sac. Per. IV. 9. yA4. p. 47. verba plane</line>
        <line lrx="1540" lry="1975" ulx="0" uly="1903">i “ delet, ſibique perſuaderi non patitur, vel Paulum bor numeros expre ſiſe</line>
        <line lrx="1539" lry="2021" ulx="2" uly="1952">bn “ vel Lucam eos ſuo ſignaſſe calamo; textur enim Lucæ, vis item atque ele-</line>
        <line lrx="1539" lry="2068" ulx="0" uly="1999">erin en gantia orationi: Paulinæ abrque bir numerie ſibi plane conſtant: hinc potius</line>
        <line lrx="1539" lry="2118" ulx="49" uly="2045">. . probabile babet, Librarium aliquem, bunc textum deſcribentem, orationem</line>
        <line lrx="92" lry="2135" ulx="0" uly="2110">t, 00.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2218" type="textblock" ulx="34" uly="2110">
        <line lrx="1541" lry="2177" ulx="34" uly="2110">Pmndi Paulinam collectis numeris ex libro Judicum hac lacinia voluiſſe exornare.</line>
        <line lrx="1536" lry="2218" ulx="267" uly="2161">Sed audax nimis hæc Critica eſt, qua quæ conciliare nequeas, ſtatim ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="418" lry="2218" ulx="76" uly="2183">&amp; 5</line>
        <line lrx="1536" lry="2283" ulx="0" uly="2193">c pungas, idque contra omnium Codieum fidem, quorum nullum, qui nu-</line>
        <line lrx="1536" lry="2319" ulx="269" uly="2261">meros plane fileat, pro ſe allegare Vitringa potuit. Rectius alii cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2357" type="textblock" ulx="922" uly="2320">
        <line lrx="1537" lry="2357" ulx="922" uly="2320">Aa Theo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="503" type="textblock" ulx="457" uly="418">
        <line lrx="583" lry="452" ulx="457" uly="418">De lbro</line>
        <line lrx="595" lry="503" ulx="458" uly="462">jJudicum.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="521" type="textblock" ulx="633" uly="324">
        <line lrx="1780" lry="413" ulx="633" uly="324"> INTRODVYCGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1919" lry="467" ulx="637" uly="402">Theodori Bezæ Codice MSto perantiquo ita legunt: αSτεα  7ριαινο</line>
        <line lrx="1920" lry="521" ulx="644" uly="452">glasς &amp;c. dempfisque hoc pacto centum annis facillimam ineundi ratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="567" type="textblock" ulx="645" uly="505">
        <line lrx="1943" lry="567" ulx="645" uly="505">nes viam invenerunt. Cui quidem ſententiæ b. Lutherus noſter in ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1177" type="textblock" ulx="642" uly="553">
        <line lrx="1920" lry="630" ulx="642" uly="553">hione Germanica, adjectisque notis marginalibus inhæret. Eaque longe</line>
        <line lrx="1922" lry="684" ulx="651" uly="607">præſtat Beroaldi opinioni, qua lib. 3. Cbron. 6. 4. Paulo imputare non ve-</line>
        <line lrx="1924" lry="728" ulx="651" uly="651">retur, quod receptam Judaorum ſententiam, utut erroneam, ſecutum ſit in</line>
        <line lrx="1924" lry="780" ulx="652" uly="700">re, quæ non fidei eit, ſed numerationit. Si cui tamen ſatius videatur, illi-</line>
        <line lrx="1925" lry="817" ulx="653" uly="759">batam textus ſervare lectionem, alios paulo conſtituat numerorum ter-</line>
        <line lrx="1927" lry="868" ulx="657" uly="800">minos, a nativitate Iſaaci ad terræ promiſſæ diſtributionem putando,</line>
        <line lrx="1926" lry="927" ulx="657" uly="854">quam Bezæ, Franc. Junii, aliorumque ſententiam Ludovici de Dieu ver-</line>
        <line lrx="1928" lry="968" ulx="657" uly="900">bis declarabimus, qui in Animadverſ. ad c. l. Act. Omnino aſentior, in-</line>
        <line lrx="1930" lry="1028" ulx="660" uly="951">quit, iis, qui bic annoſ, quibus rexerunt Judices, ſupputari nolunt, (ſc enim</line>
        <line lrx="1928" lry="1070" ulx="661" uly="1000">annos boſce 4 o. cum 456. qui ab exitu &amp; Eg ppto ad templi Salomonici ini -</line>
        <line lrx="1933" lry="1125" ulx="661" uly="1048">zium effuxiſſe dicuntur I. Reg. VI, I. conciliure impoſibile videtur) ſed qui a</line>
        <line lrx="1933" lry="1177" ulx="661" uly="1095">nato Ijaaco urque ad Judices uxere, quaſi ſeriptum ſit: sr&amp;α rαε +ταααας</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1374" type="textblock" ulx="662" uly="1146">
        <line lrx="1934" lry="1222" ulx="662" uly="1146">rsα rar5οοσäâαα ινπποοHτ⁴à (oααντα Tunius habet, Pivαεαι</line>
        <line lrx="1935" lry="1272" ulx="665" uly="1194">1νnεαd—☛t non quamdiu rexerint Judicer, ſed quando eos Deus de-</line>
        <line lrx="1936" lry="1318" ulx="668" uly="1252">derit, indicetur: nempe poſt ea, quæ verſ. 17. 19. 19. narrata fuerant, quæ</line>
        <line lrx="1939" lry="1374" ulx="668" uly="1292">4 5o. circiter annii geſia fuere. Convenit computus; Mam anato Iſaaco ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1423" type="textblock" ulx="668" uly="1342">
        <line lrx="1942" lry="1423" ulx="668" uly="1342">natum Jacobum ſunt 6o. anni, inde adintroitum in Egyptum 130, inde ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1875" type="textblock" ulx="661" uly="1391">
        <line lrx="1940" lry="1466" ulx="664" uly="1391">xitum 210, inde ad introitum in terram Canaan Ao, inde ad diſtz ibutionem</line>
        <line lrx="1940" lry="1524" ulx="666" uly="1448">terræ anni 7, qui ſimul faciunt 447. annot, eſt, circiter 4o. deſunt enim</line>
        <line lrx="1941" lry="1579" ulx="661" uly="1496">ſolummodo trei. Reéte autem adnati ſaaci tempur refertur illud v. 17.</line>
        <line lrx="1941" lry="1628" ulx="668" uly="1545">elegit Deus Patrer noſtrot. Tum enim DEVS, qui jam Abrabamum ele-</line>
        <line lrx="1944" lry="1680" ulx="662" uly="1596">gerat ex omnibus tertæ pepulir, ex omnibus Abrabami liberis elegit Iſaacum,</line>
        <line lrx="1943" lry="1723" ulx="674" uly="1648">in cujur familia ſædus conſiſteret, dicenz: In 1ſaaco vocabitur ſemien tu-</line>
        <line lrx="1945" lry="1771" ulx="675" uly="1696">um. Ita quoque Spanhemius Chronol. Sacr. P. Il. tanone Epocha I V. Opp.</line>
        <line lrx="1946" lry="1822" ulx="683" uly="1744">T. I. p. 232. Nec exiguum huic interpretationi robur accedit ex diverſa</line>
        <line lrx="1945" lry="1875" ulx="679" uly="1796">quorundam Codicum, maxime vetuſtiſſimi illius in Anglia Alexandrini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1919" type="textblock" ulx="676" uly="1843">
        <line lrx="1985" lry="1919" ulx="676" uly="1843">lectione, quæ ita habet: xaρνοοαι¾τα⁰οααα Auvroi&amp; 1, Y* ντ ταιH½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1932" type="textblock" ulx="989" uly="1918">
        <line lrx="1000" lry="1932" ulx="989" uly="1918">N„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2285" type="textblock" ulx="678" uly="1896">
        <line lrx="1947" lry="1970" ulx="679" uly="1896">G rergæ οοσαdNρατιπταουυπαρα usr rabροHνdνοντ—.. ₰ Eandermn</line>
        <line lrx="1947" lry="2016" ulx="678" uly="1946">lectionem jam Robert. Stephanus in quibusdam animadvertit Codicibus,</line>
        <line lrx="1949" lry="2072" ulx="678" uly="1996">variisque lectionibus Novo Teſt. afe Lutetiæ A. 1568. excufo ſubjectis in-</line>
        <line lrx="1948" lry="2121" ulx="680" uly="2045">ſeruĩt: quia &amp; Marchio Velefius, apud Brian. Waltonum de variis le-</line>
        <line lrx="1949" lry="2164" ulx="682" uly="2097">Qionibus verba facientem, ad ſedecim MSta Novi T. exemplaria provo-</line>
        <line lrx="1950" lry="2221" ulx="682" uly="2146">cat, in quibus omnibus ita legitur: ere raHνα 320αε ιανταοa. Contra</line>
        <line lrx="1952" lry="2285" ulx="683" uly="2194">vero ea Joh. Millius in noti/ ad , perturbatumde indisſtria verbore) or-</line>
        <line lrx="1952" lry="2282" ulx="1867" uly="2254">inem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1258" type="textblock" ulx="2107" uly="398">
        <line lrx="2216" lry="440" ulx="2107" uly="398">inen cenl</line>
        <line lrx="2216" lry="498" ulx="2107" uly="455">ulitranthe</line>
        <line lrx="2216" lry="549" ulx="2107" uly="502">delur platt</line>
        <line lrx="2216" lry="596" ulx="2108" uly="565">nus annor</line>
        <line lrx="2216" lry="646" ulx="2110" uly="615">erat 450,</line>
        <line lrx="2216" lry="702" ulx="2109" uly="655">Ahoſtole,</line>
        <line lrx="2216" lry="756" ulx="2109" uly="705">quo kor ela</line>
        <line lrx="2210" lry="803" ulx="2111" uly="756">Haues ulo</line>
        <line lrx="2216" lry="846" ulx="2111" uly="805">4 Crode</line>
        <line lrx="2211" lry="905" ulx="2110" uly="860">(anmun ej</line>
        <line lrx="2216" lry="954" ulx="2111" uly="918">Cünque en</line>
        <line lrx="2216" lry="1002" ulx="2112" uly="959">tam imuri</line>
        <line lrx="2216" lry="1047" ulx="2110" uly="1010">COnſtat.</line>
        <line lrx="2212" lry="1103" ulx="2110" uly="1073">AnnOS, CuI</line>
        <line lrx="2206" lry="1166" ulx="2111" uly="1109">gum, gur</line>
        <line lrx="2216" lry="1201" ulx="2116" uly="1157">AOC. A.</line>
        <line lrx="2188" lry="1258" ulx="2139" uly="1215">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="72" lry="351" ulx="0" uly="340">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="423" type="textblock" ulx="463" uly="363">
        <line lrx="1544" lry="423" ulx="463" uly="363">VLETERIS TESTT A MEN TI. P. J. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="1689" lry="504" ulx="0" uly="424">ed.. dinem cenſet, ad evitandam calculi hujus dißicultatem: quæ tamen abiqué Rairun</line>
        <line lrx="1702" lry="546" ulx="0" uly="479">int.  . tali tranpofitione, adbibita voα ad voces zarc, &amp;&amp; rsrnnαοττα,υiͤ</line>
        <line lrx="1542" lry="596" ulx="0" uly="540">ndr. detur plane tolli. Senſur enim ſuerit: Poſt hæe, quæ ſpatio 450. plus mi-</line>
        <line lrx="1542" lry="646" ulx="0" uly="592">e onge nus annorum geſta ſunt &amp;c. ſeus poſt tempus hoc, quod intervallum</line>
        <line lrx="1542" lry="699" ulx="0" uly="643">enagſe. erat 45%. annorum præter propter, dedit Judices &amp;c. Id quod, facéta cum</line>
        <line lrx="1540" lry="746" ulx="0" uly="691">nAn Apoſtolo, a tempore qus Deus elegit patrei v. I. ſive a natalibur iſaaci, in</line>
        <line lrx="1539" lry="797" ulx="0" uly="733">Aur lil. quo gor elegerat, ad xAρdαοοσον upputatione, veriſimum erat. Nam ab</line>
        <line lrx="1538" lry="844" ulx="0" uly="792">un tt. haaco nato (ſ. anno Abrabami 100.) ad Exodum numerantur anni doß.</line>
        <line lrx="1539" lry="898" ulx="4" uly="835">Puteno, 4Ab Ewodo (qui Calebi, ρνραε,. 4o. erat Yoſ. XIV, J.) ad zXneodooταavm</line>
        <line lrx="1540" lry="947" ulx="0" uly="889">Men de (annum ejuidem 5. v. I4.) 46. In univerſum, ſaltem . Ao. Quæ-</line>
        <line lrx="1541" lry="994" ulx="0" uly="942">tior, in⸗ cunque ex his eligatur vel lectio, vel ſupputatio, circa ullam textui illa-</line>
        <line lrx="1536" lry="1044" ulx="0" uly="988">(Kenin tam injuriam, fua numero Apoſtolico integritas &amp; cum V. T. harmonia</line>
        <line lrx="1536" lry="1096" ulx="0" uly="1038">ntinun conſtat. Supereſt nunc, ut redactus in ordinem calculos Judicumque</line>
        <line lrx="1536" lry="1147" ulx="0" uly="1086">lauis annos, cum mundi ætate conferamus, cœptamque pertexamus Chronolo-</line>
        <line lrx="1063" lry="1191" ulx="0" uly="1139">aina giam, quæ ita habet: è</line>
        <line lrx="807" lry="1242" ulx="0" uly="1187">zsa) A. O. C. A. Exitus</line>
        <line lrx="1700" lry="1305" ulx="0" uly="1235">Deurde 2579 66Initium Meſopotamenæ afflidionis ſub Cuſchan, per octen- annis</line>
        <line lrx="1676" lry="1343" ulx="0" uly="1297">uuh, gut nium Jud. II, 7. 10. III, 6. 7. 8. O. C. &amp;</line>
        <line lrx="1700" lry="1394" ulx="0" uly="1333">auzl A4Quies terræ redditur per Otbnielem Jud. III, 9. 10. II. Exodi col-</line>
        <line lrx="1593" lry="1441" ulx="1" uly="1383">gind, d SS quæ duravit annis 40. lata</line>
        <line lrx="1535" lry="1495" ulx="2" uly="1442">ihunenen IIA Servitus Eglonis ſ. Moabitica incipit, durans annis 18.</line>
        <line lrx="1153" lry="1547" ulx="0" uly="1488">unt enimn Jud. III, 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1534" lry="1595" ulx="0" uly="1543">d . Ij. ⸗ quies per Ebudem redditur, duratura 80. annis c.</line>
        <line lrx="792" lry="1640" ulx="0" uly="1591">mun le- III, 30.</line>
        <line lrx="1536" lry="1697" ulx="0" uly="1643">ſauaunn dboſt Ehudem Samgar 600. Philiſteæos occidit ſtimulo</line>
        <line lrx="1506" lry="1748" ulx="4" uly="1693">ſenen . bovis c. III, ult.</line>
        <line lrx="1535" lry="1833" ulx="0" uly="1739">,. cipi obreſſi⸗ Jabinis Cananæa, perdurans an. 20. e.</line>
        <line lrx="758" lry="1844" ulx="8" uly="1793"> Giverte V5.</line>
        <line lrx="1536" lry="1897" ulx="0" uly="1818">“ 232 Liberatio per Barakum &amp; Deboram, quietem dans an-</line>
        <line lrx="1003" lry="1951" ulx="0" uly="1895">1, I- . norum 40. c. V, 31.</line>
        <line lrx="1421" lry="1993" ulx="15" uly="1943">Panden Servitus Midianitica incipit, anmorum 7. c. VI, I.</line>
        <line lrx="1539" lry="2047" ulx="0" uly="1994">licbih 279 Vindicatio per Gideonem, qui pacem dedit annor. 40.</line>
        <line lrx="1450" lry="2107" ulx="0" uly="2045">Pjecisir 4 c. VIII, 28. . .</line>
        <line lrx="1537" lry="2152" ulx="0" uly="2093">ansle⸗ 3 19 Judicatus, ſive porius tyrannis Abimelecbi initium ca-</line>
        <line lrx="1326" lry="2208" ulx="0" uly="2145">ia oro.  A Pit e. N, 22.</line>
        <line lrx="1540" lry="2249" ulx="30" uly="2184">Contri 22 Poſt mortem Abimelechi rerum potitur cis Jordanem</line>
        <line lrx="1092" lry="2306" ulx="0" uly="2244">uuncr. * Téola c. X, 2. I K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2347" type="textblock" ulx="38" uly="2297">
        <line lrx="1539" lry="2347" ulx="38" uly="2297">Aem “ Aa z Tertio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="386" type="textblock" ulx="593" uly="320">
        <line lrx="1758" lry="386" ulx="593" uly="320">iss INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="421" type="textblock" ulx="446" uly="386">
        <line lrx="676" lry="421" ulx="446" uly="386">De libro —</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="508" type="textblock" ulx="693" uly="469">
        <line lrx="765" lry="508" ulx="693" uly="469">2838</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="653" type="textblock" ulx="641" uly="602">
        <line lrx="773" lry="653" ulx="641" uly="602">2860</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1207" type="textblock" ulx="706" uly="1025">
        <line lrx="796" lry="1109" ulx="713" uly="1025">29,8</line>
        <line lrx="790" lry="1207" ulx="706" uly="1172">2884</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1367" type="textblock" ulx="719" uly="1273">
        <line lrx="792" lry="1310" ulx="719" uly="1273">2891</line>
        <line lrx="792" lry="1367" ulx="720" uly="1322">290⁰1</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1665" type="textblock" ulx="719" uly="1625">
        <line lrx="806" lry="1665" ulx="719" uly="1625">2999</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2167" type="textblock" ulx="697" uly="2077">
        <line lrx="817" lry="2116" ulx="697" uly="2077">2949</line>
        <line lrx="817" lry="2167" ulx="736" uly="2127">2989</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="470" type="textblock" ulx="448" uly="411">
        <line lrx="928" lry="470" ulx="448" uly="411">Judicum. A. O. C. A. Exitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="2234" type="textblock" ulx="738" uly="2185">
        <line lrx="815" lry="2234" ulx="738" uly="2185">2993</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="505" type="textblock" ulx="882" uly="473">
        <line lrx="914" lry="505" ulx="882" uly="473">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="501" type="textblock" ulx="916" uly="472">
        <line lrx="929" lry="501" ulx="916" uly="472">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="510" type="textblock" ulx="942" uly="448">
        <line lrx="1914" lry="510" ulx="942" uly="448">Tertio, poſt Tholæ auſpicia, anno Jair trans Jordanem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="555" type="textblock" ulx="1045" uly="497">
        <line lrx="1917" lry="555" ulx="1045" uly="497">imperium capeſſit, poſthac Tholæ αστοο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="602" type="textblock" ulx="1047" uly="553">
        <line lrx="1619" lry="602" ulx="1047" uly="553">annos imperii implens 22. Cc. X, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="656" type="textblock" ulx="878" uly="593">
        <line lrx="1918" lry="656" ulx="878" uly="593">349 Ammonitæ Iſraelitas trans-Jordanenſes affligere incipi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1046" type="textblock" ulx="1046" uly="645">
        <line lrx="1920" lry="702" ulx="1046" uly="645">unt, impletis nunc 300. illis annis calculi Jephtæi</line>
        <line lrx="1919" lry="753" ulx="1048" uly="699">a quiete inhabitari cœpta regione Amoritarum</line>
        <line lrx="1921" lry="803" ulx="1050" uly="748">c. XlI, 26. Detrahendi enim his ab exitu 348. an-</line>
        <line lrx="1922" lry="848" ulx="1056" uly="798">nis ſunt 40. anni itineris in deſerto &amp; 7. in Canaan</line>
        <line lrx="1924" lry="904" ulx="1052" uly="845">usque ad remiſſas domum trans-Jordanenſes tri-</line>
        <line lrx="1929" lry="949" ulx="1054" uly="893">bus, &amp; remanent 300. anni, forte cum menſibus ali-</line>
        <line lrx="1929" lry="1005" ulx="1056" uly="946">quot. Servitus autem Ammonitica durabat an-</line>
        <line lrx="1782" lry="1046" ulx="1055" uly="1005">nos 18. c. X, 8. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1096" type="textblock" ulx="961" uly="1042">
        <line lrx="1932" lry="1096" ulx="961" uly="1042">Liberatur ab Ammonitarum afflictione Iſrael per Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1155" type="textblock" ulx="1058" uly="1095">
        <line lrx="1695" lry="1155" ulx="1058" uly="1095">ptam, qui judicat annis 6. c. XIl, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1207" type="textblock" ulx="907" uly="1140">
        <line lrx="1935" lry="1207" ulx="907" uly="1140">373 Ebſan Jephtæ defuncto ſuccedit, per ſeptennium judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1256" type="textblock" ulx="1063" uly="1200">
        <line lrx="1546" lry="1256" ulx="1063" uly="1200">cans populum c. Xll, 9. ſeq.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1307" type="textblock" ulx="901" uly="1242">
        <line lrx="1805" lry="1307" ulx="901" uly="1242">378Flon præeſſe incipit, judicans annos 1e. c. XII, 1II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1409" type="textblock" ulx="905" uly="1294">
        <line lrx="1939" lry="1361" ulx="905" uly="1294">388 Eloni Abdon ſuccedit, &amp; præfuit octolan. c. XIl, I2. 13. 14.</line>
        <line lrx="1940" lry="1409" ulx="968" uly="1341">In hos ab Ammonitarum afflicfione ad Samuelem elap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1596" type="textblock" ulx="1070" uly="1388">
        <line lrx="1943" lry="1453" ulx="1070" uly="1388">ſos 49. annios, Simſoni per annos 20. æque ac Eli</line>
        <line lrx="1943" lry="1508" ulx="1073" uly="1436">per annos 40. Judicatus; ſervitus item Philiſtæa</line>
        <line lrx="1945" lry="1555" ulx="1074" uly="1489">Jud. X, 7. Alll, I. adeoque &amp; Kni libri Judicum</line>
        <line lrx="1197" lry="1596" ulx="1073" uly="1556">incidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1660" type="textblock" ulx="894" uly="1590">
        <line lrx="1949" lry="1660" ulx="894" uly="1590">396 Samuel præficitur, in cujus Præfecturam auſpicia re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2046" type="textblock" ulx="1077" uly="1637">
        <line lrx="1953" lry="1708" ulx="1078" uly="1637">gni Sauli, incidunt. Et ſolus quidem Samuel</line>
        <line lrx="1953" lry="1756" ulx="1080" uly="1687">30. præfuiſſe annis videtur, cujus 20. annus poſt</line>
        <line lrx="1954" lry="1797" ulx="1080" uly="1738">fata Eli 1. Sam. VII, 2. notatus eſt: qui vero fub</line>
        <line lrx="1955" lry="1857" ulx="1077" uly="1788">regimine Saulis non intermiſit Judicatum Iſrae-</line>
        <line lrx="1959" lry="1902" ulx="1084" uly="1838">lis, ſed ſuas adhuc in judicando populo partes ha-</line>
        <line lrx="1960" lry="1955" ulx="1083" uly="1887">buit per annos S. usque ad finem vitæ I. Sam. VII,</line>
        <line lrx="1961" lry="2003" ulx="1086" uly="1940">16. Regiminis autem Samuelis &amp; Saulis anni 40.</line>
        <line lrx="1409" lry="2046" ulx="1087" uly="2002">fuere Act. XIII 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2110" type="textblock" ulx="914" uly="2040">
        <line lrx="1942" lry="2110" ulx="914" uly="2040">436 David thronum conſcendit, regnumque tenuit an. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2158" type="textblock" ulx="916" uly="2112">
        <line lrx="987" lry="2158" ulx="916" uly="2112">476</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2150" type="textblock" ulx="991" uly="2088">
        <line lrx="1756" lry="2150" ulx="991" uly="2088">Salomon defuncto Davidi in regno ſuccedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2238" type="textblock" ulx="916" uly="2131">
        <line lrx="1966" lry="2238" ulx="916" uly="2131">48Quarto Salomonis anno jacta templi fundamenta I. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2279" type="textblock" ulx="1091" uly="2200">
        <line lrx="1766" lry="2256" ulx="1091" uly="2200">VI, 1. ubi finis incidit Epoebaæ quartæ.</line>
        <line lrx="1971" lry="2279" ulx="1821" uly="2240">K. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="314" type="textblock" ulx="2037" uly="290">
        <line lrx="2216" lry="314" ulx="2037" uly="290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="384" type="textblock" ulx="2118" uly="356">
        <line lrx="2216" lry="384" ulx="2118" uly="356">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="480" type="textblock" ulx="2168" uly="446">
        <line lrx="2216" lry="480" ulx="2168" uly="446">Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="543" type="textblock" ulx="2038" uly="478">
        <line lrx="2211" lry="543" ulx="2038" uly="478">i be idele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="601" type="textblock" ulx="2102" uly="543">
        <line lrx="2208" lry="601" ulx="2102" uly="543">appencicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="638" type="textblock" ulx="2054" uly="595">
        <line lrx="2215" lry="638" ulx="2054" uly="595">WW. KXX.X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2061" type="textblock" ulx="2103" uly="657">
        <line lrx="2216" lry="696" ulx="2103" uly="657">Utraque con</line>
        <line lrx="2216" lry="747" ulx="2103" uly="701">Er qtüidene</line>
        <line lrx="2216" lry="798" ulx="2107" uly="748">b udn d</line>
        <line lrx="2216" lry="846" ulx="2107" uly="802">inmedlium</line>
        <line lrx="2216" lry="899" ulx="2107" uly="853">Vlgare, in</line>
        <line lrx="2216" lry="949" ulx="2107" uly="904">tens, quein</line>
        <line lrx="2215" lry="994" ulx="2107" uly="954">Ordine, ade</line>
        <line lrx="2216" lry="1051" ulx="2109" uly="1006">dunt, quam</line>
        <line lrx="2215" lry="1103" ulx="2109" uly="1058">IIl.,. 2.</line>
        <line lrx="2216" lry="1153" ulx="2110" uly="1102">Poſt Fimſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1202" ulx="2116" uly="1158">Per 00. ſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1247" ulx="2117" uly="1207">le, ur carul</line>
        <line lrx="2216" lry="1305" ulx="2116" uly="1259">²) guod i</line>
        <line lrx="2216" lry="1350" ulx="2115" uly="1307">juvenis tal</line>
        <line lrx="2209" lry="1406" ulx="2115" uly="1356">WIl .</line>
        <line lrx="2216" lry="1452" ulx="2114" uly="1413">WCaa, I</line>
        <line lrx="2216" lry="1513" ulx="2115" uly="1455">fuerit g</line>
        <line lrx="2216" lry="1550" ulx="2121" uly="1510">dcercos</line>
        <line lrx="2216" lry="1601" ulx="2119" uly="1562">Vis etaken</line>
        <line lrx="2216" lry="1653" ulx="2116" uly="1611">(uxiſſe ha</line>
        <line lrx="2215" lry="1711" ulx="2117" uly="1658">Peſtas hon</line>
        <line lrx="2216" lry="1755" ulx="2119" uly="1712">dotis e X</line>
        <line lrx="2216" lry="1813" ulx="2121" uly="1760">hxc Kelt</line>
        <line lrx="2216" lry="1910" ulx="2124" uly="1874">mottemde</line>
        <line lrx="2216" lry="1960" ulx="2123" uly="1912">hanchike</line>
        <line lrx="2216" lry="2010" ulx="2120" uly="1972">tur Pinel</line>
        <line lrx="2216" lry="2061" ulx="2123" uly="2022">quocd ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2120" type="textblock" ulx="2094" uly="2074">
        <line lrx="2197" lry="2120" ulx="2094" uly="2074"> 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2274" type="textblock" ulx="2126" uly="2120">
        <line lrx="2216" lry="2170" ulx="2126" uly="2120">e, denie</line>
        <line lrx="2216" lry="2216" ulx="2128" uly="2172">Cum ſeryi</line>
        <line lrx="2216" lry="2274" ulx="2127" uly="2228">Deccat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1726" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="1583" lry="424" ulx="488" uly="327">VETERIS FESTANMNENTI- P. I. 189</line>
        <line lrx="1678" lry="431" ulx="0" uly="400">— De libro</line>
        <line lrx="1682" lry="479" ulx="866" uly="416">IN. Judicum.</line>
        <line lrx="1694" lry="534" ulx="0" uly="463">Ndnen Cum in præmiſſa hac tabula CHronologica nullam hiſtoriæ gemi-Capp. 5.</line>
        <line lrx="1686" lry="581" ulx="0" uly="521">4 5 , naez de idolo Michæ à Danitis erepto, &amp; de bello Eenjaminitico, quæ velut ultima ad</line>
        <line lrx="1726" lry="643" ulx="23" uly="562">rMDU.W appendicis vice libro Judicum capitibus quinque Poſtremis XVII. XVIII. re⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="684" ulx="0" uly="633">enehe. XIX. XX. XXI. attexitur, mentionem fecerimus, reſtat, ut quo tempore</line>
        <line lrx="1543" lry="735" ulx="0" uly="678">lephutii urraque contigerit, quo locanda ſint hæc capp. loco, paucis ediſſeramus-</line>
        <line lrx="1542" lry="791" ulx="2" uly="732">Ctitrunm Et quidem otium hic nobis fecit b. Schmidius in append. Chronolog. ad</line>
        <line lrx="1545" lry="836" ulx="10" uly="782">34 . A . lib. Judie. cap. S.p. 1099. ubi variantes fere omnes interpretum ſententias</line>
        <line lrx="1541" lry="892" ulx="2" uly="832">nCnn in medium protulit &amp; ſub cenſuram vocavit. Pontificiis ſane impoſuit</line>
        <line lrx="1542" lry="936" ulx="0" uly="881">enles ti · Vulgata, initio capitis XVII. verba: Eo teznpore fuit vir &amp;c. textui inſe-</line>
        <line lrx="1551" lry="984" ulx="0" uly="930">lbugdl- rens, quæ in fontibus deſant. Unde eodem, quo in hoc librò recenſentur</line>
        <line lrx="1541" lry="1032" ulx="0" uly="983">ebat N. ordine, adeoque poſt Simſonis demùm mortem, hæc eveniſſe conten-</line>
        <line lrx="1547" lry="1084" ulx="266" uly="1006">dunt, quam cauſam Serarius Qu. 4. in G. . &amp; Sanclius in Ruth Proleg.</line>
        <line lrx="1543" lry="1133" ulx="7" uly="1081">per N. III. p. 2. pPerorat, Sed bene obſervarunt, qui ſecus ſtatuunt, 1) quod</line>
        <line lrx="1548" lry="1188" ulx="42" uly="1132">W poſt Simſonis tempora adhuc caruiſie poſſeſſione propria tribum Dan,</line>
        <line lrx="1543" lry="1235" ulx="0" uly="1181">uum jadi per 360. fere ab ingreſſu in terram Canaan annos, vero prorſus ſit abſimi-</line>
        <line lrx="1546" lry="1283" ulx="268" uly="1233">le, ut caruiſſe tamen tempore Daniticæ expeditionis c. XVIII, I. dicitur:</line>
        <line lrx="1546" lry="1334" ulx="0" uly="1278">. 2) quod iſto tempore Menaſſeh Levita, Moſis (ut creditur) pronepos,</line>
        <line lrx="1546" lry="1396" ulx="0" uly="1331">L N..4 juvenis talis, qualis in hiſtoris Michæ deſcribitur Jud. XVII, 7. ſeqq.</line>
        <line lrx="1544" lry="1435" ulx="1" uly="1383">lem dao- XVIII, 30., eſſe non potuerit: 3) quod urbs Lais, quæ poſtea Dan</line>
        <line lrx="1544" lry="1490" ulx="0" uly="1431">ne ae Hi vocata, longe ante Simſonis tempora Danitis occupata &amp; inhabitata</line>
        <line lrx="1545" lry="1534" ulx="0" uly="1483">Philſten fuerit, quæ tamen in hiſtoria nondum expugnata traditur: 4) quod</line>
        <line lrx="1546" lry="1596" ulx="11" uly="1532">uluun Sacerdos Pinehas, Aaronis nepos, tempore Benjaminitici belli adhuc in vi-</line>
        <line lrx="1546" lry="1633" ulx="137" uly="1582">. vis, ætatem ſuam per aliquot fere ſecula ad Simſonis usque mortem pro-</line>
        <line lrx="1546" lry="1692" ulx="0" uly="1629">lpicin e. duxiſſe haud facile credendus ſit, cum adeo αaαααο ea mundi tem-</line>
        <line lrx="1548" lry="1739" ulx="0" uly="1678"> Fammel peſtas homines amplius non ferret. Sed vero hæc ipſa Pinehaſi Sacer-</line>
        <line lrx="1549" lry="1788" ulx="0" uly="1728">nus poſt R dotis c. XX, 28. faéta mentio, certum nobis characterem temporis, quo</line>
        <line lrx="1549" lry="1835" ulx="1" uly="1783">vero i hæc geſta ſunt, ſubminiſtrat, ut in eam ætatem, quæ inter Eleaſaris mor-</line>
        <line lrx="1550" lry="1887" ulx="0" uly="1832">um Ie- tem &amp; Judicatum Othnielis interjacet, adeoque in tempus αναρεαας poſt</line>
        <line lrx="1550" lry="1952" ulx="0" uly="1882">pateshe⸗ mortem Seniorum, cum ſecure agerent Iſraelitæ c. IIl, 5§. ſeq. utramque</line>
        <line lrx="1548" lry="1989" ulx="0" uly="1931">San. V, hanc hiſtoriam conjiciamus. () Iſta enim ætate Pontificatu fungeba-</line>
        <line lrx="1551" lry="2040" ulx="0" uly="1963">anni , tur Pinehas Sacerdos: (β&amp;) nec Rex erat in Iſrael, faciente quolibet,</line>
        <line lrx="1551" lry="2082" ulx="276" uly="2031">quod rectum videbatur in oculis ejus c. XVII, ö. XVIII, I. XIX, I. XXI,</line>
        <line lrx="1552" lry="2144" ulx="0" uly="2082">Uran 4. . 25. (y) unde bellum Benjaminiticum, nullo præſente Duce aut Princi-</line>
        <line lrx="1551" lry="2191" ulx="22" uly="2131">. pe, Seniorum populi auſpiciis geſtum c. XX, 2. XXI, 1r6. Hinc adeo 0)</line>
        <line lrx="1554" lry="2246" ulx="0" uly="2182">anaReg cum ſervitus Meſopotamena Ifraelitico populo propter graviſſima ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2348" type="textblock" ulx="27" uly="2233">
        <line lrx="1553" lry="2285" ulx="279" uly="2233">peccata, maxime ob idololatriam c. II, I. ſeq. III, 5. ſeq. accideret, quis</line>
        <line lrx="1556" lry="2348" ulx="27" uly="2257">GCun A a 3 dubi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="613" lry="483" type="textblock" ulx="476" uly="399">
        <line lrx="610" lry="431" ulx="477" uly="399">De libro</line>
        <line lrx="613" lry="483" ulx="476" uly="440">Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1474" type="textblock" ulx="484" uly="1429">
        <line lrx="610" lry="1474" ulx="484" uly="1429">Partitio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1259" type="textblock" ulx="658" uly="333">
        <line lrx="1784" lry="391" ulx="658" uly="333">1909 INTRODVCTIO AD LIBROS BIB LICOS</line>
        <line lrx="1938" lry="454" ulx="665" uly="394">dubitet, idolum Michæ, a Danitis publice cultum, nec non inteſtinumil-</line>
        <line lrx="1938" lry="504" ulx="659" uly="455">lud bellum, in his calamitatum cauſis fuiſſe? Maxime cum Oſ. X, 9. im-</line>
        <line lrx="1936" lry="562" ulx="662" uly="503">pietas Gibeæ haud obſcure grimum populi DEl, terram promiſſam ſce-</line>
        <line lrx="1939" lry="615" ulx="663" uly="553">leribus ſuis contaminantis, ſcandalum dicatur. Accedit, quod bella ejus-</line>
        <line lrx="1941" lry="657" ulx="661" uly="607">modi civilia vicinis gentibus, ſubjugandi Iſraelem, anſam dediſſe vero per-</line>
        <line lrx="1937" lry="712" ulx="659" uly="653">quam ſimile ſit. Proprium itaque horum V. Capitum ordinem ag lo⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="759" ulx="667" uly="705">cum Joh. Lightfootus in Cbronic, tempor. V. T. I. Opp. p. 46. haud incon-</line>
        <line lrx="1941" lry="811" ulx="659" uly="754">cinne poſt verſ. 10. capitis Il. aſſignat: rationes vero, quas allegat, cur pi</line>
        <line lrx="1941" lry="862" ulx="660" uly="800">ritur  Har hiſtorias, quæ tam mature contigerunt, ſede tam ſera locarit?</line>
        <line lrx="1941" lry="911" ulx="659" uly="849">vereor ut ſint genuinæ, nimirum L.) at lector, obſervans regimen illoram</line>
        <line lrx="1943" lry="961" ulx="667" uly="901">Politicum ceſſaviſſe in morte Samſonir, qui Danita fuit, ſimui etiam juſtiti-</line>
        <line lrx="1942" lry="1007" ulx="663" uly="950">am DEl in eo contempletur, quod illorum religio primum ceſaviſſet inter</line>
        <line lrx="1942" lry="1057" ulx="668" uly="1000">Danitar. 2.) Ut abſervans millenos centenos Kclos argenti, qui ab unoquo-</line>
        <line lrx="1943" lry="1116" ulx="662" uly="1049">gque Satrapa Philiſtæo dati ſuere pto interitu Samſonir Cap. XV'I, . ſimal</line>
        <line lrx="1943" lry="1162" ulx="661" uly="1095">olſervet quoque millenos centenos ſiclos argenti, quos Michaæ mater dede-</line>
        <line lrx="1941" lry="1209" ulx="664" uly="1148">rat pro confectione idoli, quod religionem in tribu Samſonis peſſundedit.</line>
        <line lrx="1942" lry="1259" ulx="661" uly="1193">3.) Ut hiſtoria Michæex montanis Ephbraimi, primi corruptoris religionie, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1312" type="textblock" ulx="639" uly="1251">
        <line lrx="1943" lry="1312" ulx="639" uly="1251">hiſtoria Samuelii ex montanis Epbraimi, primi refermatotis religisnit, pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1663" type="textblock" ulx="661" uly="1308">
        <line lrx="1294" lry="1360" ulx="661" uly="1308">lo colloçarentur invicem proprioter.</line>
        <line lrx="1942" lry="1457" ulx="786" uly="1398">Partes libri, (cujus capita numerantur XXI. verſus 618. in quibus</line>
        <line lrx="1942" lry="1510" ulx="664" uly="1443">medius eſt c. X, 8.) aliis duæ, tres aliis conſtituuntur. Quibus *οντο*</line>
        <line lrx="1942" lry="1565" ulx="672" uly="1500">gia placet, vel ab argumento partes denominant, adeoque primam de</line>
        <line lrx="1944" lry="1611" ulx="670" uly="1549">ſtatu populi ſub judicibus, alteram de ſtatu Reipublieæ &amp; eccleſiæ ſub</line>
        <line lrx="1945" lry="1663" ulx="671" uly="1597">gragvia, cCum b. Calevio agere ꝓerhibent; vel cum b. Schmidio proleg. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1715" type="textblock" ulx="637" uly="1651">
        <line lrx="1962" lry="1715" ulx="637" uly="1651">I. quæſt. 9. temporis racionem habent, P. I. dicentes rerum temporis certi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1763" type="textblock" ulx="671" uly="1698">
        <line lrx="1945" lry="1763" ulx="671" uly="1698">p. in genere, a morte Joſuæ usque ad primum Judicem Othnielem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1809" type="textblock" ulx="672" uly="1750">
        <line lrx="1965" lry="1809" ulx="672" uly="1750">c. LIII, 9. p. in ſpecie, ſub ipſis Judicibus, ab initio Othnielis ad mortem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2109" type="textblock" ulx="668" uly="1798">
        <line lrx="1946" lry="1861" ulx="671" uly="1798">Simſonis c. III, 10-XVI. P. II. rerum tempori incerti, p. de idolo Michæ c.</line>
        <line lrx="1949" lry="1907" ulx="671" uly="1848">XVII. XVIII. p. de bello Benjaminitico c. XIX-fin. Qui vero tres faciunt</line>
        <line lrx="1945" lry="1959" ulx="674" uly="1899">vel absque ratione alia, aliquam ſaltem partium æqualitatem reſpiciunt,</line>
        <line lrx="1948" lry="2012" ulx="668" uly="1949">ut ap. b. Waltherum Ciſe. H. 794 P. I. eſt a Joſua ad Deboram c. I-VI.</line>
        <line lrx="1947" lry="2063" ulx="679" uly="1998">P. II. a Debora ad Simſonem c. VI-XI. F. Ill. a Simſone ad libri finem:</line>
        <line lrx="1951" lry="2109" ulx="678" uly="2047">vel cum Heideggero Encbir. &amp; Burmanno ad. l. P. L. dicunt complecti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2212" type="textblock" ulx="652" uly="2098">
        <line lrx="1969" lry="2164" ulx="652" uly="2098">hiſtoriam Seniorum poſt mortem Joſuæ c. I - III, 9. P. II. hiſtoriam ſex</line>
        <line lrx="1986" lry="2212" ulx="670" uly="2147">oppreſſionum, totidemque ſalvationum c. ll. 9.-=XVI. P. III. duo ſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2263" type="textblock" ulx="679" uly="2199">
        <line lrx="1953" lry="2263" ulx="679" uly="2199">Gimina corruptionis Iſraelitice, quæ Burmannus appendicem libri reéte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2305" type="textblock" ulx="1841" uly="2248">
        <line lrx="1983" lry="2305" ulx="1841" uly="2248">appel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="648" type="textblock" ulx="2117" uly="387">
        <line lrx="2200" lry="448" ulx="2120" uly="387">pellarit</line>
        <line lrx="2213" lry="484" ulx="2118" uly="445">ſcentes in</line>
        <line lrx="2215" lry="539" ulx="2117" uly="498">c. I-Ill,5</line>
        <line lrx="2216" lry="590" ulx="2119" uly="549">nit . Ih⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="648" ulx="2117" uly="598">Pul ſcelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="991" type="textblock" ulx="2118" uly="701">
        <line lrx="2216" lry="734" ulx="2184" uly="701">00</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="2118" uly="751">l. Exotd</line>
        <line lrx="2209" lry="847" ulx="2184" uly="803">1)</line>
        <line lrx="2210" lry="896" ulx="2185" uly="859">2)</line>
        <line lrx="2206" lry="954" ulx="2134" uly="905">„</line>
        <line lrx="2214" lry="991" ulx="2121" uly="955">I. Hitor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="78" lry="353" ulx="0" uly="342">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="18" lry="397" ulx="0" uly="365">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="100" lry="466" ulx="0" uly="429">keſtimumil-</line>
        <line lrx="100" lry="526" ulx="0" uly="479">g. im.</line>
        <line lrx="99" lry="569" ulx="1" uly="533">miſlamſce⸗</line>
        <line lrx="100" lry="626" ulx="0" uly="582">lbellzejus-</line>
        <line lrx="102" lry="680" ulx="0" uly="634">ereroper-</line>
        <line lrx="99" lry="720" ulx="0" uly="685">nem a lo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="770" ulx="0" uly="736">audincon-</line>
        <line lrx="102" lry="833" ulx="0" uly="787">heir hi⸗</line>
        <line lrx="101" lry="872" ulx="0" uly="835">ru lecurit?</line>
        <line lrx="101" lry="923" ulx="0" uly="889">ven iloruam</line>
        <line lrx="102" lry="987" ulx="0" uly="937">icn mii</line>
        <line lrx="102" lry="1039" ulx="0" uly="988">wiſet inler</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="168" lry="1088" ulx="0" uly="1038">Smge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="101" lry="1139" ulx="0" uly="1086">lF. ſmul</line>
        <line lrx="100" lry="1182" ulx="0" uly="1138">ater dade-</line>
        <line lrx="101" lry="1243" ulx="0" uly="1189">eſundeli.</line>
        <line lrx="102" lry="1294" ulx="0" uly="1236">pionin;</line>
        <line lrx="101" lry="1348" ulx="0" uly="1297">inhut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="100" lry="1493" ulx="3" uly="1442">in guibus</line>
        <line lrx="100" lry="1542" ulx="0" uly="1495">s ere-</line>
        <line lrx="101" lry="1588" ulx="0" uly="1544">imum de</line>
        <line lrx="100" lry="1639" ulx="0" uly="1593">cleſiz ſub</line>
        <line lrx="77" lry="1700" ulx="0" uly="1643">. Oleg.</line>
        <line lrx="100" lry="1753" ulx="0" uly="1703">porit lefti</line>
        <line lrx="102" lry="1792" ulx="2" uly="1747">Othrielemn</line>
        <line lrx="101" lry="1844" ulx="0" uly="1805">d mortem</line>
        <line lrx="102" lry="1894" ulx="1" uly="1850">Michec.</line>
        <line lrx="103" lry="1947" ulx="0" uly="1901">les kaeiut</line>
        <line lrx="101" lry="2003" ulx="4" uly="1953">1eſpiciunt⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2050" ulx="0" uly="1999">anc, EVI.</line>
        <line lrx="102" lry="2103" ulx="0" uly="2056">bri fnen:</line>
        <line lrx="104" lry="2152" ulx="0" uly="2099">rconhlech</line>
        <line lrx="104" lry="2204" ulx="0" uly="2150">orunn ſer</line>
        <line lrx="105" lry="2256" ulx="0" uly="2203">,auo ſe⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2304" ulx="14" uly="2249">ſbti recte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="5" lry="2307" ulx="0" uly="2286">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2238" type="textblock" ulx="274" uly="369">
        <line lrx="1560" lry="429" ulx="432" uly="369"> VETERIS ITESTAMENTI. P. L. 191</line>
        <line lrx="1701" lry="516" ulx="280" uly="435">apellavit. Nos tres agnoſcimus partes, annales iſtos Judicum diſpe- Rens,</line>
        <line lrx="1707" lry="547" ulx="277" uly="489">ſcentes in libri I. Exordium, quod præcognita hiſtoriæ Judicum tradit</line>
        <line lrx="1549" lry="599" ulx="277" uly="539">c. I-III, 9. I. biſeriam ipſam Judicum, quæ vitas &amp; geſta ipſorum expo-</line>
        <line lrx="1549" lry="650" ulx="277" uly="590">nit c. IH,9-NVE. IN. appendicem: ſve mantiſſam, quæ graviſfimorum po-</line>
        <line lrx="1092" lry="689" ulx="274" uly="639">puli ſcelerum duo ſiſtit ſpecimina c. XVII-ſin.</line>
        <line lrx="927" lry="731" ulx="849" uly="695">XI.</line>
        <line lrx="914" lry="792" ulx="391" uly="740">Conſtat itaque Judicum liber</line>
        <line lrx="1719" lry="862" ulx="274" uly="786">I. Exordio, ſive præcognitis; ubi vides . abuls</line>
        <line lrx="1723" lry="898" ulx="387" uly="840">19) tribus Judæ principatum &amp; proſpere geſta c. I. Mekuies⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="947" ulx="390" uly="891">2.) publicam populi &amp; reprehenſionem &amp; poœenitentiam c.H.</line>
        <line lrx="1448" lry="1000" ulx="350" uly="940">3.) gentes in terra ſuperſtites, &amp; populi apoſtaſiam c.lll, 1.9.</line>
        <line lrx="1149" lry="1044" ulx="274" uly="985">II. Hiſtorica Judicum recenſione; qui ſunt</line>
        <line lrx="806" lry="1087" ulx="386" uly="1040">1.) Othniel c. III, 9-12.</line>
        <line lrx="766" lry="1138" ulx="386" uly="1090">2,) Ehud c. III, 12-30.</line>
        <line lrx="728" lry="1187" ulx="387" uly="1141">3.) Samgar c. III, 3r.</line>
        <line lrx="1010" lry="1242" ulx="369" uly="1191">4.) Debora &amp; Barak: quorum</line>
        <line lrx="1040" lry="1286" ulx="482" uly="1241">&amp;. res geſtæ ſ. liberatio c. IV.</line>
        <line lrx="1122" lry="1337" ulx="480" uly="1287">O. epinicion ſ. concelebratio c. V.</line>
        <line lrx="699" lry="1384" ulx="382" uly="1337">5.) Gideon, cujus</line>
        <line lrx="1000" lry="1435" ulx="481" uly="1391">a. miraculoſa vocatio e. VI.</line>
        <line lrx="1436" lry="1496" ulx="478" uly="1436">B. præftita liberatio c. AIUIUI1.</line>
        <line lrx="1540" lry="1541" ulx="477" uly="1490">7 victoriæ continuatio, datumque per idololatriam ſcanda-</line>
        <line lrx="1539" lry="1576" ulx="601" uly="1539">lum c. VIII.</line>
        <line lrx="1293" lry="1641" ulx="380" uly="1586">6.) Abimelech, tyrannus potius quam Judex c. IN.</line>
        <line lrx="1197" lry="1685" ulx="379" uly="1637">7.) Thola cis Jordanem c. X, I. 2. S</line>
        <line lrx="1031" lry="1741" ulx="380" uly="1687">8.) Jair trans ordanem c. X, 3.4. F.</line>
        <line lrx="1030" lry="1787" ulx="377" uly="1736">9.) Jephta, cujſus</line>
        <line lrx="1067" lry="1835" ulx="472" uly="1786">æ. eligendi oecaſio c. , 6-fin-</line>
        <line lrx="1048" lry="1888" ulx="470" uly="1834">. ortus &amp; deſcriptio c. XI, 1I. 2. 3.</line>
        <line lrx="811" lry="1934" ulx="470" uly="1898"> vocatio v. 4-11.</line>
        <line lrx="1149" lry="1988" ulx="470" uly="1931">. expeditio &amp; liberatio v. 12-33.</line>
        <line lrx="1280" lry="2038" ulx="469" uly="1989">g votum, ejusque perſolutio v. 34 - fi.</line>
        <line lrx="1375" lry="2093" ulx="469" uly="2029">G. in Ephraimitas tyrannis &amp; perſecutio c. Nll, r.</line>
        <line lrx="838" lry="2135" ulx="373" uly="2082">16.) Ebſan c. XII, 8. 9. 10.</line>
        <line lrx="772" lry="2180" ulx="373" uly="2134">11.) Elon c. XII, 1I. 12.</line>
        <line lrx="819" lry="2238" ulx="336" uly="2183">22.) Abdon c. XII, 13-fin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1826" lry="438" type="textblock" ulx="483" uly="345">
        <line lrx="1826" lry="438" ulx="483" uly="345">De ni. INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2310" type="textblock" ulx="473" uly="426">
        <line lrx="1788" lry="491" ulx="483" uly="426">Judicum. 13.) Simſon, cujus</line>
        <line lrx="1201" lry="523" ulx="473" uly="475">. a.. nativitas c. XIII.</line>
        <line lrx="1792" lry="578" ulx="869" uly="519">. leo diſcerptus &amp; nuptiæ ænigmate inſignes c. XIV.</line>
        <line lrx="1819" lry="627" ulx="883" uly="565">y. vulpeculæ, &amp; maxilla aſini, fontem præbens c. XV.</line>
        <line lrx="1803" lry="678" ulx="873" uly="612">35. vincula &amp; mors c. XVI. GMU</line>
        <line lrx="1499" lry="734" ulx="664" uly="672">III. Appendice, quæ geminam tradit hiſtoriam:</line>
        <line lrx="1602" lry="779" ulx="660" uly="721">221) de idole Michæ, ejusque cultu idololatrico</line>
        <line lrx="1583" lry="832" ulx="781" uly="766">Aa,, Pprivato, in domo Michæ c. XVII.</line>
        <line lrx="1502" lry="882" ulx="876" uly="819">. Ppubligo, in tribu Dan. c. XVIII. .</line>
        <line lrx="1447" lry="929" ulx="792" uly="872">2.) de bello Benjaminitico, cujus</line>
        <line lrx="1642" lry="980" ulx="844" uly="919">a. Occaſio, ſtuprum Gibeoniticum c. XX.</line>
        <line lrx="1779" lry="1028" ulx="876" uly="967">. prælium, &amp; vindicta a Benjaminitis ſumta c. XX.</line>
        <line lrx="1752" lry="1080" ulx="880" uly="1014">. conſequens, raptus virginum c. KXl. =</line>
        <line lrx="1956" lry="1180" ulx="501" uly="1112">Commen- Commentatores in hunc librum iidem fere, quos ad Joſusm lau-</line>
        <line lrx="1957" lry="1229" ulx="502" uly="1160">1arii. davimus, nominandi hic nobis ſunt: e Patribus quippe Græcit</line>
        <line lrx="1958" lry="1282" ulx="500" uly="1214">FPetrum: PHEODORETVS T. I. P. I. Opp. in quæſtionibus in Octateuchum;</line>
        <line lrx="1958" lry="1328" ulx="668" uly="1259">PROGCOPIVS GAZVS, de quo ad Exodum pe 97 diximus:</line>
        <line lrx="1959" lry="1379" ulx="688" uly="1313">&amp; ORIGENES, cujus novem in Judices homiliæ ex Ruffini inter-</line>
        <line lrx="1960" lry="1433" ulx="674" uly="1364">pretatione extant T. I. Opp. ſal. 77. ex Latini: AVGVSTINV S, cu-</line>
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="689" uly="1412">jus quaſtionei ſuper Judices T. ·V. Opp. p. 299. leguntur; I81DORVS.</line>
        <line lrx="1963" lry="1523" ulx="692" uly="1462">HISPALE NSIS, cujus obſervationes in h. lI. Opp. p. 2 33. Octo capp.</line>
        <line lrx="1973" lry="1577" ulx="689" uly="1513">traduntur; B ED A, qui quæſtioner ſuper B. I. e Patrum dictis collectas</line>
        <line lrx="1963" lry="1635" ulx="694" uly="1565">T. VlIII. Opp. p. 347. Octo pariter capp. expedivit. S. PA TERII ex-</line>
        <line lrx="1965" lry="1686" ulx="688" uly="1614">poſito ſuper b. l. ex Gregorii M. ſcriptis concinnata, &amp; T. Ul. Oyb. Gre-</line>
        <line lrx="1966" lry="1737" ulx="687" uly="1663">gorii p. 62 4. ſeq. Obvia, Gideonis duntaxat ac Simſonis hiſtoriam octo</line>
        <line lrx="1969" lry="1782" ulx="695" uly="1712">capp. illuſtrat. In RVPERTI T uitienſis Opp. libe I. Tom. III. Judi-</line>
        <line lrx="1969" lry="1831" ulx="695" uly="1763">cum quoque explicationem deprehendes, Colon. 163. 1566. &amp; Mogun-</line>
        <line lrx="1771" lry="1877" ulx="699" uly="1811">tinæ edit. L. I. p. 38.  ü</line>
        <line lrx="1972" lry="1927" ulx="737" uly="1864">Judæos confer ſupra allegatos ad Joſuam, &amp; in totum V. T. quo-</line>
        <line lrx="1973" lry="1980" ulx="703" uly="1912">rum plurimos, R. Dav. Kimchi, Aben-Ezram, Salom. Jarchium, Moſen</line>
        <line lrx="1974" lry="2022" ulx="703" uly="1964">Gerundenſem, Abrah. Perizolidem, R. Simeonem, aliosque, in hunc</line>
        <line lrx="1975" lry="2082" ulx="701" uly="2013">æque ac alios Scripturæ S. libros, Conradus Pellicanus Latinitate donaſſe</line>
        <line lrx="1977" lry="2131" ulx="699" uly="2064">Hottingero aſſeritur Sebolæ Tigurin. Append. I. p. 16;3. &amp; ex illo Imbona-</line>
        <line lrx="1537" lry="2178" ulx="703" uly="2122">to in Biblioth. Latino-Hebr. p. 29.</line>
        <line lrx="1977" lry="2246" ulx="520" uly="2164">arlermne: Nec noſtræ defuerunt eccleſiæ Doctores, quin illuſtrando Ju-</line>
        <line lrx="1978" lry="2279" ulx="708" uly="2214">dicum libro operam navarent, I0II. BRENTIVS T. II. Opp.</line>
        <line lrx="1979" lry="2310" ulx="1885" uly="2266">. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="325" type="textblock" ulx="2132" uly="312">
        <line lrx="2216" lry="325" ulx="2132" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="389" type="textblock" ulx="2125" uly="380">
        <line lrx="2216" lry="389" ulx="2125" uly="380">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="441" type="textblock" ulx="2078" uly="389">
        <line lrx="2215" lry="441" ulx="2078" uly="389">I. 1g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1364" type="textblock" ulx="2121" uly="447">
        <line lrx="2216" lry="483" ulx="2121" uly="447">TIVSI</line>
        <line lrx="2216" lry="534" ulx="2121" uly="499">NVs</line>
        <line lrx="2216" lry="590" ulx="2123" uly="548">Nuth, lön</line>
        <line lrx="2216" lry="646" ulx="2130" uly="602">Jene ins.</line>
        <line lrx="2215" lry="694" ulx="2129" uly="651">piolo er</line>
        <line lrx="2216" lry="738" ulx="2126" uly="703">je Ge hoe</line>
        <line lrx="2216" lry="789" ulx="2122" uly="755">PhIDel</line>
        <line lrx="2216" lry="840" ulx="2121" uly="806">FABhlA</line>
        <line lrx="2216" lry="890" ulx="2122" uly="857">NVS V</line>
        <line lrx="2216" lry="942" ulx="2122" uly="908">LXXXV</line>
        <line lrx="2216" lry="994" ulx="2122" uly="959">GERVS</line>
        <line lrx="2216" lry="1047" ulx="2186" uly="1012">El</line>
        <line lrx="2216" lry="1110" ulx="2122" uly="1059">chiepiſco</line>
        <line lrx="2216" lry="1161" ulx="2124" uly="1114">5. deg</line>
        <line lrx="2216" lry="1201" ulx="2125" uly="1161">er dev⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1252" ulx="2129" uly="1223">commen</line>
        <line lrx="2216" lry="1309" ulx="2124" uly="1264">olue ud</line>
        <line lrx="2216" lry="1364" ulx="2123" uly="1314">THOM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1412" type="textblock" ulx="2125" uly="1361">
        <line lrx="2214" lry="1412" ulx="2125" uly="1361">Commen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1458" type="textblock" ulx="2092" uly="1416">
        <line lrx="2216" lry="1458" ulx="2092" uly="1416">MlIVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2280" type="textblock" ulx="2123" uly="1470">
        <line lrx="2216" lry="1511" ulx="2128" uly="1470">Prodieru</line>
        <line lrx="2216" lry="1561" ulx="2129" uly="1523">notztione</line>
        <line lrx="2216" lry="1612" ulx="2124" uly="1566">ſtamuss.</line>
        <line lrx="2214" lry="1669" ulx="2123" uly="1619">An. 1641</line>
        <line lrx="2214" lry="1716" ulx="2124" uly="1670">NVS1</line>
        <line lrx="2197" lry="1769" ulx="2125" uly="1722">morales</line>
        <line lrx="2216" lry="1819" ulx="2125" uly="1769">in Cjis</line>
        <line lrx="2215" lry="1867" ulx="2127" uly="1830">tür: E</line>
        <line lrx="2213" lry="1920" ulx="2129" uly="1874">Cuſinl</line>
        <line lrx="2210" lry="2022" ulx="2126" uly="1975">taliter 8</line>
        <line lrx="2216" lry="2074" ulx="2125" uly="2025">VARI</line>
        <line lrx="2216" lry="2126" ulx="2126" uly="2076">LVTH</line>
        <line lrx="2216" lry="2177" ulx="2127" uly="2137">es&amp; Ri</line>
        <line lrx="2216" lry="2238" ulx="2126" uly="2174">1051. 4</line>
        <line lrx="2203" lry="2280" ulx="2126" uly="2229">N Hye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1717" lry="1153" type="textblock" ulx="241" uly="382">
        <line lrx="1653" lry="447" ulx="588" uly="382">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 193</line>
        <line lrx="1707" lry="518" ulx="286" uly="432">F.55-199. DAV. CHVYTREVS Witteb. in fol. 759o. M A VRI Naro</line>
        <line lrx="1717" lry="544" ulx="287" uly="490">TIVS HELINGIVS Noribergæ in S. An. 1593. ABEL NE ZE- dicume</line>
        <line lrx="1609" lry="598" ulx="288" uly="541">NIVS Ooerationum Biblicarum b. Iutheri P. II. ꝗquæ in Joſuam, Judices,</line>
        <line lrx="1565" lry="654" ulx="287" uly="590">Ruth, libros Samuelis, Regum &amp; Paralipomena exercitariones continert,</line>
        <line lrx="1564" lry="692" ulx="289" uly="643">Jenæ in 4. A. 161I. Cumprimis vero SEBAST. SCHMIDIVS co-</line>
        <line lrx="1593" lry="755" ulx="287" uly="691">pioſo &amp; erudito commentario, Argentorati in 4. An. 1684. edito, præcla-</line>
        <line lrx="1562" lry="803" ulx="284" uly="742">re de hoc libro meritus eſt. Coôneienibus vernaculis eum enarrarunt</line>
        <line lrx="1560" lry="848" ulx="241" uly="793">FRIDER. BALDVINVS Wittebergæ in 4. An. 1677. JA CO B.</line>
        <line lrx="1556" lry="903" ulx="282" uly="839">FABRICIVS Norimbergæ in 4. An. 1636. J0 H. HABERMAN-</line>
        <line lrx="1557" lry="945" ulx="283" uly="893">NVS Wittebergeæ in 4. Anno 167. &amp; IOH. MICHELBACH</line>
        <line lrx="1556" lry="1005" ulx="282" uly="942">LXXXVIII. homilis, Lipſiæ in 4. An. 1I612. V A LE R. HERBER-</line>
        <line lrx="1652" lry="1044" ulx="281" uly="993">GERVS Magnal Dei P. XI.</line>
        <line lrx="1713" lry="1104" ulx="397" uly="1045">E Pontificiis hic denuo nominandi ſunt ANTONINVS Ar- Pontifcis-</line>
        <line lrx="1641" lry="1153" ulx="280" uly="1092">chiepiſcopus Florentinus, cujus in opere Cbronicorum Lugduni fol. 1586. 12u:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="1552" lry="1207" ulx="0" uly="1139">ſusn l. 6597. de geſtis Judicum agitur: BE N ED. ARIAS Montanus, cujus</line>
        <line lrx="1589" lry="1254" ulx="0" uly="1192">e Gretit liber de varia Republica Antwerpiæ in 4. An. 1I592. luculentum in judices</line>
        <line lrx="1554" lry="1307" ulx="0" uly="1232">Mreurnum; . commentarium complectitur: JAC. BONFRERLVS S. I. qui</line>
        <line lrx="1549" lry="1355" ulx="0" uly="1293">(mimus: Joſuæ Judices &amp; libellum Ruth commentario junxit, Pariſiis in fol. 1631.</line>
        <line lrx="1550" lry="1401" ulx="0" uly="1336">nkimet⸗ THOMAS DE VIO CAIETA NVS, cujus in eosdem libros</line>
        <line lrx="1546" lry="1454" ulx="0" uly="1395">INNS. Comment. Romæ prodiit in fol. An. I5;5: HAD RIA N. CRO M-</line>
        <line lrx="1544" lry="1503" ulx="3" uly="1445">100 R75 MIVS S. I. cujus theſes Theologicæ in Judic, Joſuæ junctæ Lovanii</line>
        <line lrx="1545" lry="1556" ulx="9" uly="1495">doaph. prodierunt An. 1631. JOH. FERVS, cujus in Joſuam &amp; Judic. an-</line>
        <line lrx="1542" lry="1612" ulx="0" uly="1547">MU notationes Coloniæ in 8. An, 1571. editæ ſunt: JOH. FREIRE, Lu-</line>
        <line lrx="1541" lry="1658" ulx="0" uly="1594">7 RII . . ſitanus S. I. cujus commentarii in VII. priora capp. libri Olyſſiponi in 4.</line>
        <line lrx="1541" lry="1712" ulx="0" uly="1645">0e⸗G. An. 1647. &amp; Madriti 1642. excuſi ſunt: COSMAS MA GALIA-</line>
        <line lrx="1549" lry="1757" ulx="0" uly="1693">orumn oci⸗ NVS, Luſitanus S. I. cujus in Judicum octo priora capp. annotationes</line>
        <line lrx="1543" lry="1808" ulx="61" uly="1745">d. morales extant in fol. Lugduni 1626: T HO MA S MALVEND A,</line>
        <line lrx="1540" lry="1861" ulx="0" uly="1784"> Mlogur in cujus Opp. Lugduni in fol. I65.. impreſſis, judices quoque explican-</line>
        <line lrx="1541" lry="1908" ulx="272" uly="1849">tüur: EVANGELISTA MARCELLI NVS, Italus Minorita,</line>
        <line lrx="1539" lry="1963" ulx="9" uly="1894">V. I a. cujus in libr. Judie. expoſitio Venetiis lucem adſpexit An. I589: EMAN.</line>
        <line lrx="1539" lry="2012" ulx="0" uly="1946">m. Moen de NAXERA, qui prolixiſſime HI. tomis in fol. Lugduni 1656. 1664. lite-</line>
        <line lrx="1538" lry="2055" ulx="0" uly="1985">*“ ne raliter &amp; cumprimis moraliter h. I. explicavit: ALOYSIVS NO-</line>
        <line lrx="1535" lry="2105" ulx="0" uly="2032">, * VARINVS in Judices Lugduni fol. 1646: FABRITIVS PAV.</line>
        <line lrx="1537" lry="2165" ulx="0" uly="2085">dalobar LvVTIVS Romæ fol. 1625: NICOL. SERARIVS S. I. in Judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2358" type="textblock" ulx="269" uly="2146">
        <line lrx="1536" lry="2225" ulx="270" uly="2146">ces &amp; Ruth Moguntiæ 1609. &amp; Pariſiis in fol. 1611: ALPHONSVS</line>
        <line lrx="1538" lry="2256" ulx="269" uly="2199">TOSTA T'VS Abulenſis Venetiis An. 7596: HVGO dé S. VICTO-</line>
        <line lrx="1541" lry="2314" ulx="269" uly="2248">RE five VICTORINVS, de quo ſupra diximus bP. 6: CHRIST.</line>
        <line lrx="1543" lry="2358" ulx="273" uly="2310">B b de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="618" lry="477" type="textblock" ulx="472" uly="387">
        <line lrx="615" lry="424" ulx="472" uly="387">De libro</line>
        <line lrx="618" lry="477" ulx="474" uly="431">Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="697" type="textblock" ulx="484" uly="618">
        <line lrx="653" lry="660" ulx="484" uly="618">Reformato.</line>
        <line lrx="558" lry="697" ulx="496" uly="673">vme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="388" type="textblock" ulx="661" uly="323">
        <line lrx="1787" lry="388" ulx="661" uly="323">194 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="439" type="textblock" ulx="655" uly="369">
        <line lrx="1948" lry="439" ulx="655" uly="369">de la VEGA, cujus commentariorum in h. l. literalium &amp; moralium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1049" type="textblock" ulx="666" uly="435">
        <line lrx="1955" lry="494" ulx="666" uly="435">III. volumina Lugduni in fol. prodierunt An. 166f. 1671. CASP. de</line>
        <line lrx="1947" lry="539" ulx="667" uly="486">VILLAROEL, cujus commentarii literales, moralibus aphoriſmis il-</line>
        <line lrx="1748" lry="595" ulx="670" uly="533">luſtrati, luci publicæ expoſiti ſunt in fol. 1638.</line>
        <line lrx="1948" lry="641" ulx="764" uly="587">E Reformatis huc ſpectant M ARTINVS BORRHAVS, ali-</line>
        <line lrx="1950" lry="691" ulx="676" uly="639">as CELLARIVS, (cujus vitam nervoſe delineatam vide in Hoorn-</line>
        <line lrx="1950" lry="744" ulx="676" uly="688">beeckii ſumma Controverſ. Lib. V. de Anabapt. edit. Fraject. 1653. . 356)</line>
        <line lrx="1951" lry="792" ulx="670" uly="737">Baſileæ in fol. 1577. M ARTINVS BVCERVS, cujus in h. l. Com-</line>
        <line lrx="1951" lry="841" ulx="678" uly="787">mentarium Robert. Stephanus excudit Bariſus An. 1554. 1563. in fol.</line>
        <line lrx="1952" lry="892" ulx="666" uly="836">TRANC. BVRMANNVS Trajecti ad Rhen. in 4. An. 1675. LV-</line>
        <line lrx="1955" lry="943" ulx="678" uly="882">DOVIC. LAVATERVS, qui CVII. homiliis eundem illuſtravit,</line>
        <line lrx="1958" lry="1002" ulx="680" uly="938">Tiguri in fol. An. S5. PETRVS M ARTVR Heidelbergeæ in fol.</line>
        <line lrx="1956" lry="1049" ulx="683" uly="990">1609. &amp; Tiguri 1682. O H. MEYER Anglus, Commentario in Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1091" type="textblock" ulx="648" uly="1039">
        <line lrx="1956" lry="1091" ulx="648" uly="1039">dices clarus: VICTORIN. STRIGELIVS, cujus in h. l. argu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2145" type="textblock" ulx="494" uly="2065">
        <line lrx="613" lry="2093" ulx="501" uly="2065">Remon-</line>
        <line lrx="657" lry="2145" ulx="494" uly="2104">Erantinm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1945" type="textblock" ulx="675" uly="1085">
        <line lrx="1959" lry="1143" ulx="682" uly="1085">menta &amp; ſcholia in 8. Lipſiæ prodierunt An. 1586. J0 H. WOLPHI-</line>
        <line lrx="1960" lry="1197" ulx="675" uly="1140">VS, qui hiſtoriam judicum 191. ſermonibus explicavit, Tiguri An. 598.</line>
        <line lrx="1959" lry="1243" ulx="685" uly="1186">in fol. CHRISTIAN. SCHOTAN VS, qui in Bibliotheca hi-</line>
        <line lrx="1964" lry="1305" ulx="679" uly="1239">ſtoriæ ”. V. I. ITomo 11. de temporibus Judicum usque ad Samuelem p.</line>
        <line lrx="1962" lry="1352" ulx="686" uly="1286">418 -533. Perſpicue &amp; copioſe agit: 10 H. COCCEIVS, qui canticum</line>
        <line lrx="1960" lry="1398" ulx="685" uly="1336">Deboræ, ceu typum Reformationis &amp; liberationis eccleſiæ, ex Jud. V. T.</line>
        <line lrx="1965" lry="1452" ulx="685" uly="1389">I. Opp. p. 34 9. ſ4. contemplatur, Fomo I. Opp. ducnτια autem,g 49 no-</line>
        <line lrx="1964" lry="1496" ulx="683" uly="1442">tas breves Philologicas &amp; grammaticas adſpergit: A RTHVR.</line>
        <line lrx="1969" lry="1554" ulx="688" uly="1491">JACKSON, cujus in h. l. Commentarius Joſuæ junctus prodiit Lon-</line>
        <line lrx="1966" lry="1597" ulx="683" uly="1540">dini in 4. A. 1646. CONR. PELLICANVS, cujus in libros hiſto-</line>
        <line lrx="1963" lry="1648" ulx="681" uly="1591">ricos Comment-Tiguri excuſus eſt, in fol. 1582. FRAN C. RIDDE-</line>
        <line lrx="1969" lry="1696" ulx="681" uly="1641">RI conciliatio 6vvτνοNπdαWνοο α Joſua ad Proverbia usque Salomonis,</line>
        <line lrx="1969" lry="1751" ulx="682" uly="1693">hunc quoque ſuo loco librum exhibet, Roterodami in 4. An. 1676: RI-</line>
        <line lrx="1962" lry="1794" ulx="691" uly="1741">GCHARDVS ROGER, qui ſermone Anglico commentarium ſtruxit,</line>
        <line lrx="1965" lry="1852" ulx="690" uly="1793">Gomment. on the Booke of Jadget, comprized in CUIII. ſerment, Londimi</line>
        <line lrx="1963" lry="1901" ulx="688" uly="1843">An. 1615. Quibus forte HVGO ROBINSONVS addi queat, qui</line>
        <line lrx="1966" lry="1945" ulx="689" uly="1892">Annalium Mundi lib. Vl VII. Vill &amp; IX. opere poſthumo Londini in fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2003" type="textblock" ulx="690" uly="1943">
        <line lrx="1965" lry="2003" ulx="690" uly="1943">juſſu Caroli IE. Regis edito, vitas &amp; geſta Judicum hiſtorice recenſet, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2054" type="textblock" ulx="691" uly="1996">
        <line lrx="1539" lry="2054" ulx="691" uly="1996">cum quyvebοιο gentium aliarum rebus confert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2099" type="textblock" ulx="813" uly="2040">
        <line lrx="1963" lry="2099" ulx="813" uly="2040">De JOE. CLERICGI laboribus in hunc librum judieium fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2157" type="textblock" ulx="690" uly="2096">
        <line lrx="1473" lry="2157" ulx="690" uly="2096">ex iis poteſt quæ ſupra ad Joſuam diximus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1376" type="textblock" ulx="2039" uly="954">
        <line lrx="2051" lry="1376" ulx="2039" uly="954">. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1899" type="textblock" ulx="2109" uly="1881">
        <line lrx="2118" lry="1899" ulx="2109" uly="1881">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2070" type="textblock" ulx="2133" uly="1666">
        <line lrx="2216" lry="1700" ulx="2133" uly="1666">eum fuo</line>
        <line lrx="2216" lry="1752" ulx="2134" uly="1708">ſecundiu</line>
        <line lrx="2216" lry="1813" ulx="2134" uly="1756">tione, V</line>
        <line lrx="2212" lry="1858" ulx="2137" uly="1819">Pnd An.</line>
        <line lrx="2215" lry="1915" ulx="2136" uly="1859">An. 169 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1957" ulx="2137" uly="1920">Cum ſoce</line>
        <line lrx="2193" lry="2010" ulx="2135" uly="1964">unt,</line>
        <line lrx="2216" lry="2070" ulx="2137" uly="2023">rocuſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2223" type="textblock" ulx="2137" uly="2171">
        <line lrx="2208" lry="2223" ulx="2137" uly="2171">fet⸗ 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="89" lry="316" ulx="0" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="370" type="textblock" ulx="613" uly="305">
        <line lrx="1557" lry="370" ulx="613" uly="305">VETERIS TESTAMEN II. P. I. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="839" lry="545" ulx="2" uly="490">horiins l. 1 .</line>
        <line lrx="1240" lry="613" ulx="599" uly="522">De Libro Ruth.</line>
        <line lrx="106" lry="681" ulx="0" uly="647">in Hoorn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="1555" lry="742" ulx="4" uly="665">g. Eilri ſeder in BibliGir udeicir vel Barte Iloin Hagiographir, vel in appendice</line>
        <line lrx="1554" lry="770" ulx="60" uly="709">N S Pentateuehi inter V. Megillotb, unde minur commode a Judæis libre</line>
        <line lrx="1557" lry="821" ulx="0" uly="750">el on. Judicum comprebendi aſeritur: in Chriſtianis vero poſt librum</line>
        <line lrx="1555" lry="870" ulx="387" uly="817">Judicum eſt S. t. Titulura Rutha mutuatur, de qua Rabbinsrum fa-</line>
        <line lrx="1555" lry="920" ulx="390" uly="868">Bulæ, Idem liber an i. Paral. IV, 22. perverba antiqua deſignetur?</line>
        <line lrx="1557" lry="968" ulx="395" uly="918">H. 2. Seriptor alis Samiel, aliis Ezechiat, varius aliis, aliis Eſra aliis</line>
        <line lrx="1557" lry="1018" ulx="390" uly="966">Eli. Scriptionie tempat. Dialebtur an Moabiſmum ſapiat? H. 3.</line>
        <line lrx="1556" lry="1069" ulx="395" uly="1015">Arsgumentum., Scapus. Wiilitas. S. 4. Autorita, divina aſſerta; a</line>
        <line lrx="1554" lry="1121" ulx="1" uly="1055">k l aren. Proteſtantibur in dubium vocari gratis dicitur S. 3. Cbronologia, ſ.</line>
        <line lrx="1554" lry="1170" ulx="0" uly="1105">OLPHI. Juo tempore biſtoria Rulbæ contigit? Num in genealogia Davidie</line>
        <line lrx="1571" lry="1219" ulx="27" uly="1159">n d⸗ tres Baaſi? Nusn librarisrum omiſſio &amp; mendum? Q. 6. Partitio.</line>
        <line lrx="1555" lry="1270" ulx="0" uly="1207">unhen i . Tabula ſynoptica S. 7. Commentarii Patrum: Rabbinorum, tunms</line>
        <line lrx="1557" lry="1323" ulx="0" uly="1255">Annelen .. in quinque Megillotb, tumin Rulh ſeorſim: Lutberanorum: Pon-</line>
        <line lrx="1302" lry="1408" ulx="0" uly="1317">Bae tißiciorum: Reſormatorum; Remoenſtrantium S. S.</line>
        <line lrx="860" lry="1460" ulx="0" uly="1419">, 40. 00. M 6.</line>
        <line lrx="969" lry="1508" ulx="0" uly="1431">RTHVR. — 5. TL.</line>
        <line lrx="1731" lry="1560" ulx="0" uly="1508">todit LoO. ſon eundem hic libellus in Judaicis æque ace Chriſtianis Codi- ge des lie</line>
        <line lrx="1704" lry="1610" ulx="0" uly="1560">ros hiK. cibus tenet locum. Judæi enim vel ſuæ librorum Biblico- in Bibliie</line>
        <line lrx="1680" lry="1661" ulx="9" uly="1608">WIDDE. rum diſtributionis memores, vo H ſive bagiographit Judair.</line>
        <line lrx="1556" lry="1711" ulx="0" uly="1660">Sdlomen, eum fuo loco inſerunt, ut poſt Jobum, in quinque libellis Feſtualibus</line>
        <line lrx="1558" lry="1764" ulx="0" uly="1710">„Gih: RI. ſecundus ponatur, prout in Bombergiana Bibliorum Hebraicorum edi-</line>
        <line lrx="1557" lry="1817" ulx="0" uly="1757">amn Krunit, tione, Venetiis An. I518. curata, in Buxtorffiana quoque Baſileenſi ma-</line>
        <line lrx="1555" lry="1870" ulx="0" uly="1811">,Lonii gna An. 1619. necnon in Bibliis non punctatis Francofurtenſibus Wuſti</line>
        <line lrx="1556" lry="1925" ulx="0" uly="1856">ben gui An. 1694. aliisque videre eſt: vel aduſum Synagegæ attendentes, hunc</line>
        <line lrx="1556" lry="1970" ulx="0" uly="1911">dnntl. cum ſociis quatuor libellis Pentateucho, appendicis ad inſtar, ſubne-</line>
        <line lrx="1558" lry="2021" ulx="1" uly="1962">kecenſet, à 8 ctunt, Hunc in Bomhergiana editione ſecunda in 4. An. 15/21. Venetiis</line>
        <line lrx="1559" lry="2059" ulx="210" uly="2010">procuſa, aliisque eam mſecutis compluribus, Sectioni I. Bibliorum Legali</line>
        <line lrx="1561" lry="2125" ulx="2" uly="2060">eume fubjuncti, Prophetis omnibus, cterisque ρονρεαααςPræmittuntur,</line>
        <line lrx="1561" lry="2159" ulx="123" uly="2111">eęeæe tamen ordine, quem Elias Levita præfat. tertia libri Maloretb hammaſo-</line>
        <line lrx="1576" lry="2219" ulx="276" uly="2157">reitb p. 19. prodit: dn n en nee eeen eeen e</line>
        <line lrx="1554" lry="2274" ulx="943" uly="2224">Bb z NPPS</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="650" type="textblock" ulx="2" uly="573">
        <line lrx="186" lry="650" ulx="2" uly="573">4V, i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="107" lry="844" ulx="0" uly="799">. in fol,</line>
        <line lrx="107" lry="894" ulx="0" uly="851">.1077. LV-</line>
        <line lrx="108" lry="941" ulx="0" uly="901">illuſtrerit,</line>
        <line lrx="110" lry="1000" ulx="0" uly="951">ge in fol.</line>
        <line lrx="110" lry="1046" ulx="0" uly="1004">tario in u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2337" type="textblock" ulx="28" uly="2283">
        <line lrx="113" lry="2337" ulx="28" uly="2283">N. X.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="604" lry="464" type="textblock" ulx="466" uly="389">
        <line lrx="604" lry="421" ulx="466" uly="389">De libro</line>
        <line lrx="590" lry="464" ulx="468" uly="432">Ruth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="407" type="textblock" ulx="657" uly="320">
        <line lrx="1780" lry="407" ulx="657" uly="320"> TINTFRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="395" type="textblock" ulx="1749" uly="385">
        <line lrx="1910" lry="395" ulx="1749" uly="385">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="482" type="textblock" ulx="639" uly="420">
        <line lrx="1926" lry="482" ulx="639" uly="420">rom ee een beeee deen denn ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="527" type="textblock" ulx="655" uly="465">
        <line lrx="1929" lry="527" ulx="655" uly="465">: NN Quinque Megilloth ſ. ibellos eo ordine (udæi Germani) ſeribunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="574" type="textblock" ulx="682" uly="516">
        <line lrx="1949" lry="574" ulx="682" uly="516">uo cor ſui, temporibus in ſynagegir legunt, nempe Canticum, Ruth, Ibre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="883" type="textblock" ulx="656" uly="568">
        <line lrx="1930" lry="627" ulx="656" uly="568">nor, Eccleſiaſten, Eſtben. Quemadmodum enim ſingulis ſabbathis certas</line>
        <line lrx="1932" lry="674" ulx="657" uly="615">&amp; definitas legis Paraſchas in ſynagoga publice legunt: ita diebus feſtis</line>
        <line lrx="1934" lry="722" ulx="656" uly="667">hos libellos lectioni legis adjungunt: feſto Paſchatos quidem Canti-</line>
        <line lrx="1933" lry="776" ulx="656" uly="718">cum, ob aliqualem cum feſti lætitia congruentem Cantici materiam; Riu-</line>
        <line lrx="1934" lry="822" ulx="657" uly="769">thæ hiſtoriam feſto Schebuoth ſ. bebdomatum, quod Pentecoſten dicimus,</line>
        <line lrx="1935" lry="883" ulx="656" uly="817">quia tum primitias frugum obtulerunt, &amp; in illo libro de frucdtibus terræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="936" type="textblock" ulx="655" uly="875">
        <line lrx="1954" lry="936" ulx="655" uly="875">eorumque meſſe agitur; Tbreno⸗ ſolenni illo jejunii die 9. menſis 2&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1134" type="textblock" ulx="652" uly="925">
        <line lrx="1933" lry="990" ulx="652" uly="925">Julii, in memoriam deſolatæ Urbis &amp; templi inſtiruro; Cobelett feſto</line>
        <line lrx="1936" lry="1033" ulx="656" uly="976">Tabernaculorum, quia ſicut hoc feſtum ſignum eſt, quod patres læti &amp;</line>
        <line lrx="1937" lry="1079" ulx="655" uly="1026">contenti fuerint habitare in tabernaculis, ita hic liber docet, quod omnia</line>
        <line lrx="1937" lry="1134" ulx="656" uly="1077">vana ſint, adeoque unusquisque lætari &amp; contentus eſſe debeat iis, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1187" type="textblock" ulx="614" uly="1127">
        <line lrx="1936" lry="1187" ulx="614" uly="1127">Deus iipfi largitur; libellum Eſtber demum feſto Purim d. 14. &amp; 15. Febr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1953" type="textblock" ulx="474" uly="1901">
        <line lrx="645" lry="1953" ulx="474" uly="1901">Ebriſtianit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1993" type="textblock" ulx="654" uly="1177">
        <line lrx="1938" lry="1229" ulx="659" uly="1177">ad recolendam memoriam mirandæ liberationis, quam DEus Judæis</line>
        <line lrx="1937" lry="1289" ulx="658" uly="1220">tempore Ahaſveri, Hamane contra Judæos ſæviente, Præſtitit. Conf.</line>
        <line lrx="1935" lry="1337" ulx="659" uly="1276">Leusden. Philol. Hebr. Diſtert. II. qu. I. p. 12. Carpz. in Rutb. Diſp. I.</line>
        <line lrx="1937" lry="1395" ulx="654" uly="1325">p. II. PFabric. Partit. Codic. Hebrai c. XI. in Theſauro Creniano p. 254. ſeq.</line>
        <line lrx="1938" lry="1441" ulx="658" uly="1378">Jam ergo, quando Bonfrerius in Præloqu. Script. S. cap. III. ſect. 6. &amp; ex il-</line>
        <line lrx="1937" lry="1490" ulx="660" uly="1428">lo Celada Prolegom. in h. l. H. 2. 4u. 1I. p. 9. Hebræos librum Judicum cum</line>
        <line lrx="1941" lry="1535" ulx="658" uly="1480">libro Ruth unum eundemque fere facere affirmat; autoritate forte Hie-</line>
        <line lrx="1939" lry="1589" ulx="659" uly="1520">ronymi inducti, qui in Prologo galeato: ſubtexunt. inquit, (Ebræi) Judi-</line>
        <line lrx="1940" lry="1635" ulx="658" uly="1578">cum librum, &amp; in eundem compingunt Ruth: &amp; Origenis ap. Euſebium</line>
        <line lrx="1939" lry="1691" ulx="663" uly="1629">I. VI. Hiſt. Eccl.c. 25. qui his gemella tradit; eo ſaltem reſpectu &amp; mode</line>
        <line lrx="1941" lry="1734" ulx="662" uly="1680">id admittendum eſſe exiſtimo, quo judæorum aliquos librorum Biblico-</line>
        <line lrx="1940" lry="1785" ulx="664" uly="1731">rum numerum ad XXII. redigentes, Rutham libro Judicum, &amp; Threnos</line>
        <line lrx="1942" lry="1845" ulx="665" uly="1784">prophetiæ Jeremiæ annumerare ſupra obſervavimus zap. /1. §S. 3. p. 25.</line>
        <line lrx="1943" lry="1890" ulx="667" uly="1830">Cæterum Chriſtianir convenientior libro locus aſſignari videtur in hiſto-</line>
        <line lrx="1944" lry="1935" ulx="665" uly="1882">ricorum ordine, inter fudicam &amp; Samuelis hiſtorias medius; non qui-</line>
        <line lrx="1945" lry="1993" ulx="664" uly="1931">dem, quod portio quædam &amp; velut appendicula libri Judicum ſit Ruth, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2192" type="textblock" ulx="655" uly="1982">
        <line lrx="1989" lry="2036" ulx="667" uly="1982">Celada c.I. exiſtimar; libro enim Judicum ſua, absque hac hiſtoria, inte-</line>
        <line lrx="1944" lry="2098" ulx="667" uly="2033">gritas conſtat, neque vel ad publicam Judicum vel populi Ifraelitici hi-</line>
        <line lrx="1984" lry="2142" ulx="665" uly="2079">ſtoriam Ruthæ libellus quicquam facit, ea ſaltem, quæ privatim in Boazi 7</line>
        <line lrx="1945" lry="2192" ulx="655" uly="2135">ædibus &amp; familia geſta ſunt, exponens: ſed temporis reſpectu, quia &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2271" type="textblock" ulx="664" uly="2183">
        <line lrx="1946" lry="2248" ulx="664" uly="2183">Judicum ætate hæc hiſtoria contigit c. I, . &amp; Davidis, cæterorumque poſt</line>
        <line lrx="1947" lry="2271" ulx="1163" uly="2245">. eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="657" type="textblock" ulx="2054" uly="605">
        <line lrx="2216" lry="657" ulx="2054" uly="605">jeco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="309" type="textblock" ulx="2121" uly="297">
        <line lrx="2216" lry="309" ulx="2121" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="495" type="textblock" ulx="2111" uly="369">
        <line lrx="2216" lry="386" ulx="2112" uly="369">—</line>
        <line lrx="2215" lry="438" ulx="2111" uly="397">eum, Regeu</line>
        <line lrx="2216" lry="495" ulx="2111" uly="452">bie premi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="582" type="textblock" ulx="2172" uly="544">
        <line lrx="2216" lry="582" ulx="2172" uly="544">Het</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="900" type="textblock" ulx="2113" uly="653">
        <line lrx="2216" lry="710" ulx="2113" uly="653">Fepielf</line>
        <line lrx="2216" lry="757" ulx="2113" uly="709">naſins in/</line>
        <line lrx="2216" lry="809" ulx="2116" uly="764">inſupen ve</line>
        <line lrx="2216" lry="862" ulx="2114" uly="815">Prinis res</line>
        <line lrx="2216" lry="900" ulx="2114" uly="876">nurntio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="961" type="textblock" ulx="2083" uly="913">
        <line lrx="2214" lry="961" ulx="2083" uly="913">otato,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1001" type="textblock" ulx="2115" uly="967">
        <line lrx="2213" lry="1001" ulx="2115" uly="967">de animad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1064" type="textblock" ulx="2083" uly="1015">
        <line lrx="2216" lry="1064" ulx="2083" uly="1015">lle in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2296" type="textblock" ulx="2114" uly="1070">
        <line lrx="2216" lry="1104" ulx="2114" uly="1070">Booz aut</line>
        <line lrx="2216" lry="1168" ulx="2115" uly="1117">buluit, gu⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1219" ulx="2120" uly="1164">6 Judaie⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1264" ulx="2119" uly="1220">Monieee</line>
        <line lrx="2216" lry="1319" ulx="2116" uly="1270">ſue Horpe</line>
        <line lrx="2215" lry="1359" ulx="2115" uly="1322">Ehud Ihse</line>
        <line lrx="2215" lry="1418" ulx="2115" uly="1373">Dalnhi N</line>
        <line lrx="2216" lry="1461" ulx="2117" uly="1423">bos refut⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1512" ulx="2120" uly="1473">finem Ral</line>
        <line lrx="2204" lry="1572" ulx="2119" uly="1525">Carpzor.</line>
        <line lrx="2216" lry="1615" ulx="2118" uly="1575">domus De</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2118" uly="1625">o, ſed &amp;f</line>
        <line lrx="2216" lry="1724" ulx="2114" uly="1679">40 adclit</line>
        <line lrx="2195" lry="1774" ulx="2116" uly="1727">poteß, 15</line>
        <line lrx="2216" lry="1820" ulx="2120" uly="1776">Gauntun</line>
        <line lrx="2202" lry="1870" ulx="2114" uly="1828">14 ir. Eo</line>
        <line lrx="2215" lry="1930" ulx="2118" uly="1875">Ebzaneſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1974" ulx="2119" uly="1929">Kimchio</line>
        <line lrx="2216" lry="2024" ulx="2119" uly="1980">tone cum</line>
        <line lrx="2202" lry="2074" ulx="2122" uly="2032">Olam l.J</line>
        <line lrx="2216" lry="2128" ulx="2120" uly="2080">ſteitgeh</line>
        <line lrx="2216" lry="2180" ulx="2120" uly="2132">Ktrib. W.</line>
        <line lrx="2213" lry="2240" ulx="2121" uly="2188">lib.) lel</line>
        <line lrx="2216" lry="2296" ulx="2121" uly="2252">le quide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="392" type="textblock" ulx="589" uly="319">
        <line lrx="1324" lry="392" ulx="589" uly="319">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="19" lry="372" ulx="0" uly="337">5</line>
        <line lrx="1693" lry="418" ulx="2" uly="360">— — — — ʒ A De libro</line>
        <line lrx="1633" lry="472" ulx="10" uly="407">Wro eum, Regum genealogiam preæſtruit, recenſioni regni Davidici haud du= Ruth</line>
        <line lrx="1645" lry="515" ulx="1" uly="446">)latbunt, bie præmittendam. *</line>
        <line lrx="1672" lry="567" ulx="0" uly="508">uth, IMSe. II.</line>
        <line lrx="1666" lry="609" ulx="0" uly="557">thiscera Hebræis vero pariter ac Græcis &amp; Latinis a præcipuo hiſtoriæ ob= Titulus</line>
        <line lrx="1540" lry="679" ulx="0" uly="615">ebus ſels lecto P90 Ruté' inſcribitur, éen α7αρραταπος P&amp;5 οοαauν αοαα+</line>
        <line lrx="1538" lry="727" ulx="0" uly="670">en (arli. 7*ρàXνοα.oραr quod ſolam de Ruth' biſtoriam complectitur, ut Atha-</line>
        <line lrx="1539" lry="772" ulx="0" uly="719">tim, AA. naſius in ſynopf p. 76. hominis rationem reddit. Quanquam enim alia</line>
        <line lrx="1604" lry="824" ulx="0" uly="765">ndcms, inſuper, velut Elimelechi peregrinatio, Naëmi viduitas; &amp; Boaſi cum-</line>
        <line lrx="1542" lry="874" ulx="0" uly="820">lbusterr Pprimis res familiaris ſimul hic tradantur: palmaria tamen de Rutha</line>
        <line lrx="1541" lry="930" ulx="0" uly="869">tenis 3  gmnarratio inſtituitur, eo tota collimans, ut alienigenæ hujus in eccleſiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="1541" lry="976" ulx="0" uly="922">ls keſto adoptatio, &amp; Davidis ex illa progenies cognoſcatur. Quod commo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="1542" lry="1033" ulx="1" uly="972">teslenla de animadvertens Rupertus Abbas in libb. de Trinit. ad Jud. XVlll.</line>
        <line lrx="1539" lry="1080" ulx="0" uly="1020">odommis Valde inquit, fidelem unimum delectat, quod nomine Ruth potiut, quam</line>
        <line lrx="1541" lry="1138" ulx="0" uly="1075">tis, que Booz aut Nazëmi titulo prænotatur ((hic liber:) non enim parum ſplendoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="1557" lry="1187" ulx="0" uly="1119">Tb Febr. babluit, 7od ſeriei generationis Cbriſti, in mortibus virorum Iſraelitarum</line>
        <line lrx="1540" lry="1240" ulx="0" uly="1169"> ſudri &amp;ꝙ Judaicæ tribur pene deſecta, per fidem alienigenæ reſarcita eſt; ſieut ipſe</line>
        <line lrx="1571" lry="1286" ulx="0" uly="1223">it (t Hiſtoricæ enarrationis ordo continet. Hanc ipſam vero Ruth dum fratrizæ?</line>
        <line lrx="1722" lry="1344" ulx="1" uly="1269">4 Diß.. ſuæ Horpæ ſororem, utramque porro Regis Moabitarum Eglonis, quem a Ruth fee-</line>
        <line lrx="1725" lry="1371" ulx="258" uly="1313">Ehud Ifraeliticus Jjudex gladio confeeiſſie Jud. III. memoratur, filiam, &amp; mina nobili,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="1537" lry="1437" ulx="31" uly="1358">8 41 Balaki (Num. XXII.) proneptem fabulantur Hebræorum magiſtri; in qui-</line>
        <line lrx="1538" lry="1493" ulx="0" uly="1422">Uicum cum bus refutandis Sanctius Prolegom I. in b. 1. p. I. laborat; éum ſaltem in</line>
        <line lrx="1537" lry="1543" ulx="6" uly="1463">ſonte Hie finem Rabbinos hæc talia populo pro concione proponere obſervat b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="1536" lry="1600" ulx="0" uly="1523">Drri Judi. Carpzov. Diſp. V. in Ruth. I. 3. J4,. p. 96. ut honerem ac laudem regno</line>
        <line lrx="1535" lry="1646" ulx="4" uly="1570">ſhiun domus David concilient, alioquin labaſcentem, ſi non alienigenam mo⸗-</line>
        <line lrx="1536" lry="1698" ulx="0" uly="1621">uKend do, ſed &amp; fœminam ſortis infimæ ataviam Davidis audiant. Quicquider-</line>
        <line lrx="1535" lry="1726" ulx="275" uly="1674">o. addit, in Gonorem Ruthæ, Bobaſo poſtea nuptæ, quocunque modo cedere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="1534" lry="1800" ulx="0" uly="1708">wlnn poteſt, es ſuaviter confikto non minus delectantur, atque fabulis in dedecus</line>
        <line lrx="1568" lry="1855" ulx="22" uly="1775">. . contumeliam Horpæ excogitatit utpote religionir Iſraeliticæ contemptri-</line>
        <line lrx="1533" lry="1896" ulx="0" uly="1821">. lto⸗ cir. Eo quoque ſpectat, quod Boaſum unum faciunt eundemque cum</line>
        <line lrx="1534" lry="1942" ulx="0" uly="1874">Urin t⸗ Ebzane Judice Ifraelitarum Jud. XII, 8. ſeq. ut ex paraphraſi Chaldaica &amp;</line>
        <line lrx="1533" lry="1998" ulx="21" uly="1922">a N Kimchio in Cap. I Rutb. patet, quod quam ægre cohæreat temporum ra-</line>
        <line lrx="1534" lry="2043" ulx="0" uly="1971">H tone cum reliquis eorundem fabulis, quando v. g. Elimelechum in Seder</line>
        <line lrx="1549" lry="2098" ulx="0" uly="2023">wtin “ ODlam c. I. fratrem faciunt Salmonis, qui Rahab duxit &amp;c. liquido demon-</line>
        <line lrx="1534" lry="2131" ulx="2" uly="2072">eltii “ ſtravit Schotanus in Bibliots S Vet. Teſt. T'II. p. o“ Conf. præterea e no-</line>
        <line lrx="1538" lry="2176" ulx="0" uly="2120">mnin boui ſtris b. Waltherum Oſſic. S. Soz. &amp; e Reformatis Hottinger. 1 beſaur. Pbilol.</line>
        <line lrx="1534" lry="2249" ulx="0" uly="2179">tn anu üluib. I7. r. I. Seck. 3. 5. 456. b. Nec minus incerta nominis )) origo, va-</line>
        <line lrx="1533" lry="2306" ulx="0" uly="2230">walet rie quidem a variis, pro cujusque fingendi felicitate, excogitata, Carp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2342" type="textblock" ulx="927" uly="2288">
        <line lrx="1535" lry="2342" ulx="927" uly="2288">Bb 3 20 vie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="365" type="textblock" ulx="628" uly="306">
        <line lrx="1784" lry="365" ulx="628" uly="306">19S INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1272" type="textblock" ulx="457" uly="376">
        <line lrx="1923" lry="435" ulx="648" uly="376">zovio l. e. traditur p. 95. quibus indagandis, ab inſtituto nimirum alienis,</line>
        <line lrx="1923" lry="484" ulx="641" uly="422">nos nunc non immorabimur. Idem vero Ruthæ libellus, num I. Chron.</line>
        <line lrx="1925" lry="545" ulx="642" uly="488">AV,22. — PAY —  21 verba antiqua inſcribatur, quod qui-</line>
        <line lrx="1940" lry="596" ulx="640" uly="540">dem contendit, &amp; operoſe, quanquam perobſcure &amp; ambigue demon-</line>
        <line lrx="1926" lry="650" ulx="650" uly="589">ſtrare ſatagit autor quæſtionum ſeu traditionum Hebraicarum in Paralipom.</line>
        <line lrx="1946" lry="695" ulx="655" uly="639">lib. 7 quæ in Hieronymi Opp. T. V. p. I5. . comparent, fuſius inquirit</line>
        <line lrx="1940" lry="746" ulx="655" uly="689">Sixtus Sen. Bibliot6. S. lib. Ii. tit. verba veterap. Iſ,ſ.</line>
        <line lrx="1928" lry="877" ulx="457" uly="811">Seriptor: Proprius huc ſpectant, quæ de ſcriptore libri ambigue deſceptant</line>
        <line lrx="1929" lry="920" ulx="648" uly="863">erxuditi: quem plerique samuelem dicunt, approbante hanc ſententiam</line>
        <line lrx="1930" lry="968" ulx="648" uly="913">doctorum Pontificiorum ingenti turba, quorum nomina Celada 'roleg. in</line>
        <line lrx="1931" lry="1025" ulx="654" uly="962">bel. qu 3. p. 9 &amp; Serarius Proleg. in. l. qu. 4.lengo ordine in aciem produ-</line>
        <line lrx="1932" lry="1069" ulx="642" uly="1011">cunt alii Kzetbiam putant, qui recuperata ſanitate hunc cum aliis libellum</line>
        <line lrx="1930" lry="1122" ulx="643" uly="1057">ex antiquis monumentis vel ipſe congeſſerit, vel excerpendum curarit, di-</line>
        <line lrx="1929" lry="1175" ulx="658" uly="1113">geſtumque ſynedrio obtulerit approbandum, cui opinioni Petrus Come-</line>
        <line lrx="1935" lry="1220" ulx="646" uly="1161">ſtor favet in Hiſt. &amp;bolaſt alii excerptum eſſe putant ex magno illo annali-</line>
        <line lrx="1946" lry="1272" ulx="647" uly="1212">um Regum Juda &amp; Ifraelis centone, cujus aliquoties in libris Regum qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="459" type="textblock" ulx="456" uly="377">
        <line lrx="594" lry="412" ulx="456" uly="377">De libre</line>
        <line lrx="550" lry="459" ulx="457" uly="419">Ruth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2029" type="textblock" ulx="639" uly="1311">
        <line lrx="1934" lry="1366" ulx="646" uly="1311">ad ſalutem dockrinæ, aut integritatis Canonis jacturam; a qua forte</line>
        <line lrx="1945" lry="1419" ulx="648" uly="1362">ſententia non multum abeſt Spanhemius, quando in Hiſt Eccl. V. T. Oob.</line>
        <line lrx="1935" lry="1474" ulx="667" uly="1410">T. 1. p. 337. librum Wρ*α* hoc annalium Iſraelis volumen fuiſſe exiſti-</line>
        <line lrx="1937" lry="1523" ulx="663" uly="1461">mat, in quod civilem in uſum, quæ publicis auſpiciis geſta ſunt, relata</line>
        <line lrx="1938" lry="1575" ulx="662" uly="1506">autumat, quorum ſumma, quantum ad eccleſuæ notitiam requirebatur, de-</line>
        <line lrx="1939" lry="1628" ulx="655" uly="1564">ſcripta ſit in libris ſacris, ſeu tanone Hebrævrum: alii Eſræ tribuunt, autori-</line>
        <line lrx="1940" lry="1668" ulx="655" uly="1609">tate Patrum nixi, quos tamen non de prima librorum ſacrorum compoſi-</line>
        <line lrx="1940" lry="1718" ulx="652" uly="1661">tione, ſed amiſſorum reſtauratione Esdræ accepta ferenda, intelligendos</line>
        <line lrx="1940" lry="1772" ulx="639" uly="1709">monet b. Carpzovius 6. I. tandem &amp; nomulli Sacerdoti Eli Rutham aſſi-</line>
        <line lrx="1944" lry="1828" ulx="657" uly="1761">gnant, cujus hanc hiſtoriam tempora attigiſſe a Joſepho lib. V. Antiqq'e.</line>
        <line lrx="1942" lry="1874" ulx="655" uly="1810">Xl. perſuaderi ſibi, ſed præter rem, patiuntur. V ide latius hæc perſe-</line>
        <line lrx="1945" lry="1932" ulx="665" uly="1861">quentes Vincent. Placcium Theatr. anonymor. &amp; Pſeudonym. cap. 1. p. 2.</line>
        <line lrx="1945" lry="1974" ulx="652" uly="1910">b. Carpzov. in G. l. Diſp. I. G. 6. 5. 4. Ludov. Lavaterum bomil. I. in G. l.</line>
        <line lrx="1945" lry="2029" ulx="663" uly="1962">p. 1I. . Nimirum redeunt hic omnia, quæ cap. præc. 6.3. D% D,4 de autore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2176" type="textblock" ulx="661" uly="2063">
        <line lrx="1947" lry="2124" ulx="670" uly="2063">tuitur, prolixe commentati ſumus, nec eſt, quod nunc ſuperaddamus,</line>
        <line lrx="1950" lry="2176" ulx="661" uly="2112">niſi quod ad tempus conſcriptionis pertinet, vero videri ſimile, ſub Sau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2238" type="textblock" ulx="487" uly="2157">
        <line lrx="1950" lry="2238" ulx="487" uly="2157">H  is imperio, adeoque poſt Judicum ætatem conſignatum fuiſſe, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2320" type="textblock" ulx="1892" uly="2261">
        <line lrx="1952" lry="2320" ulx="1892" uly="2261">ſab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1314" type="textblock" ulx="647" uly="1262">
        <line lrx="1972" lry="1314" ulx="647" uly="1262">dem fiat mentio, amiſſi tamen hodieque deſiderati, cirra quidem neceſſariæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2072" type="textblock" ulx="660" uly="2011">
        <line lrx="1975" lry="2072" ulx="660" uly="2011">libri Iudicum, qui idem cum hujus libelli Parente haud abſurde vulgo ſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2274" type="textblock" ulx="260" uly="2213">
        <line lrx="1958" lry="2274" ulx="260" uly="2213">. gtas illa, velut præterlapſa c. I, I. in memoriam revocatur, &amp; Genoalogis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2271" type="textblock" ulx="2116" uly="295">
        <line lrx="2216" lry="314" ulx="2130" uly="295">—</line>
        <line lrx="2216" lry="382" ulx="2132" uly="367">—</line>
        <line lrx="2216" lry="424" ulx="2126" uly="386">bfnem</line>
        <line lrx="2215" lry="478" ulx="2122" uly="435">Pntein, 40</line>
        <line lrx="2216" lry="535" ulx="2121" uly="492">WVI. petta</line>
        <line lrx="2216" lry="584" ulx="2119" uly="541">nbelema</line>
        <line lrx="2215" lry="639" ulx="2117" uly="591">gun poſſe</line>
        <line lrx="2215" lry="678" ulx="2117" uly="641">cutn hieſ</line>
        <line lrx="2216" lry="739" ulx="2117" uly="691">hbror. H</line>
        <line lrx="2216" lry="779" ulx="2119" uly="745">demumm</line>
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2119" uly="796">ellet Davie</line>
        <line lrx="2215" lry="881" ulx="2118" uly="843">ecelſillet:</line>
        <line lrx="2216" lry="944" ulx="2116" uly="896">ſmte aula</line>
        <line lrx="2216" lry="993" ulx="2121" uly="947">tur ſrinte</line>
        <line lrx="2213" lry="1034" ulx="2123" uly="996">bid Nec</line>
        <line lrx="2216" lry="1086" ulx="2127" uly="1047">lonbrem</line>
        <line lrx="2216" lry="1137" ulx="2129" uly="1102">fiimn exikk</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="2129" uly="1149">ehia inttie</line>
        <line lrx="2216" lry="1248" ulx="2124" uly="1198"> ſer he</line>
        <line lrx="2214" lry="1299" ulx="2120" uly="1242">niintl⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1349" ulx="2119" uly="1298">lague non</line>
        <line lrx="2216" lry="1399" ulx="2120" uly="1349">dili heſte</line>
        <line lrx="2208" lry="1441" ulx="2123" uly="1403">Cabinnds.</line>
        <line lrx="2216" lry="1501" ulx="2124" uly="1451">Amplici</line>
        <line lrx="2214" lry="1544" ulx="2122" uly="1503">Qreroad</line>
        <line lrx="2216" lry="1599" ulx="2121" uly="1559">Onmmnino</line>
        <line lrx="2216" lry="1654" ulx="2121" uly="1605">Kospron⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1700" ulx="2123" uly="1660">on enden</line>
        <line lrx="2214" lry="1765" ulx="2123" uly="1716">ofumnn</line>
        <line lrx="2216" lry="1808" ulx="2125" uly="1765">aeo, imn</line>
        <line lrx="2216" lry="1856" ulx="2124" uly="1811">Miele n</line>
        <line lrx="2211" lry="1904" ulx="2121" uly="1856">Arnj ii</line>
        <line lrx="2212" lry="1967" ulx="2121" uly="1903">Eervatir,</line>
        <line lrx="2214" lry="2006" ulx="2123" uly="1956">lſervat</line>
        <line lrx="2214" lry="2057" ulx="2126" uly="2017">tent cum</line>
        <line lrx="2216" lry="2110" ulx="2126" uly="2069">nun adh.</line>
        <line lrx="2195" lry="2169" ulx="2126" uly="2108">Tekgnn,</line>
        <line lrx="2216" lry="2215" ulx="2125" uly="2165">unimle</line>
        <line lrx="2216" lry="2271" ulx="2121" uly="2217">1e nora</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1970" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="1570" lry="397" ulx="0" uly="321">- VETERIS TESTAMENTI. P. I. 199</line>
        <line lrx="1711" lry="468" ulx="0" uly="395">n Nen ſub finem capitis IV. ad Dividem usque, fratribus ſuis jam tum antecel- De libre-</line>
        <line lrx="1658" lry="508" ulx="0" uly="434">r Cron. lentem, adeoque haud dubie a Samuele jam in Regem undum 1, Sam.</line>
        <line lrx="1464" lry="515" ulx="350" uly="470">emn, 4 . 1 ge .</line>
        <line lrx="1555" lry="569" ulx="0" uly="495">nod qui XVI. pertexitur. Forte itaque ad veritatem proxime accedunt, qui Sa-</line>
        <line lrx="1556" lry="619" ulx="0" uly="551">e demon muelem agnoſcunt ſcriptorem, quanquam id certiſſimum eſſe, neque ne-</line>
        <line lrx="1558" lry="672" ulx="0" uly="598">ann. gari poſie, nemo temere cum Sanctio aſſeverare auſit. Geleberr. Cleri-</line>
        <line lrx="1558" lry="718" ulx="0" uly="650">s inc it cum hic ſibi non conſtare apparet, quando in diſertatione de Seriptorilur</line>
        <line lrx="1558" lry="761" ulx="199" uly="705">nibror. Hiſtoricorum, Commentario ejus præmiſia S. 4. librum literis tuin</line>
        <line lrx="1970" lry="817" ulx="278" uly="758">demum mandatum fuiſſe credit, poſtquam ad dignitatem regiam evectus</line>
        <line lrx="1562" lry="882" ulx="0" uly="797">leteptit eſſet David, ejusque familiæ nova hac dignitate non exiguus ſplendor</line>
        <line lrx="1557" lry="934" ulx="0" uly="856">genien. N acceſſiſſet: ſub finem verò Commentariiin Rulh h. 1/4. Davidis lempore,</line>
        <line lrx="1554" lry="974" ulx="0" uly="908">inl i Juorte paulo ante regnum eju, conſcriptum exiſtimat: alioqui dicturus vide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="1554" lry="1020" ulx="0" uly="954">nradn. tur ſeriptor ſarer (E. IV, 22. non ſimpliciter  ſed) Rex Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="1566" lry="1078" ulx="0" uly="1007">ltelna id. Nec firma ſatis eſtipſius in Diſſert. e. lI. conjectura;, qua quempiam in</line>
        <line lrx="1558" lry="1137" ulx="0" uly="1056">rinc- honorem Davidicæ familiæ Foſteritati conſecraſſe bance broavia Davidi, hiſto⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1184" ulx="0" uly="1109">Come⸗ riam exiſtimat: quæ &amp; Judæorum quorundam ſententia, quam Aben Je-</line>
        <line lrx="1556" lry="1222" ulx="0" uly="1144">8 . ” chia initio Commentarii in Cautic. Cant. ita exponit: Cum Samuel inſti.</line>
        <line lrx="1555" lry="1273" ulx="4" uly="1190">oahnet zuiſſet Regem Davidem Dei imperio, dedit operam, ut ineniret, quæ de fa-</line>
        <line lrx="1563" lry="1317" ulx="34" uly="1241">e Milia ipfiu, dictu audituque jucunda eſent, &amp; ideo ſeripſit Gune libellum:</line>
        <line lrx="155" lry="1320" ulx="5" uly="1299">necelnale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1429" type="textblock" ulx="22" uly="1305">
        <line lrx="1584" lry="1372" ulx="50" uly="1305">ſen. Idque non ſecit de Saule, qJuod ſciret divinüur edoctur, non Sanlir, ſed Da-</line>
        <line lrx="1696" lry="1429" ulx="22" uly="1354">ðõ vidis poſteros regnaturos: longe enim alium libri ſcopum paulo poſt indi- &amp; Diale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="1630" lry="1471" ulx="0" uly="1384">4 1. e⸗ cabimus. (Quisquis vero ſeriptor tandem ſit, ſermone certe utitur puro, us.</line>
        <line lrx="1545" lry="1518" ulx="1" uly="1439">iſe eulf ſimplici &amp; humili, hiſtoricis familiari &amp; rebus enarrandis attemperato, nec</line>
        <line lrx="1557" lry="1565" ulx="3" uly="1484">Innd Iea diverſo ab illo, quo præcedentes hiſtorici libri exarati leguntur; ut fruſtra</line>
        <line lrx="1549" lry="1614" ulx="0" uly="1540">Auuch omnino ſit Sanctius Proleg. IV. in G. I. p. 3. dum varias Hlebræorum diale-</line>
        <line lrx="1559" lry="1668" ulx="2" uly="1596">at alkorl. os pro regionum varietate fibi fingens, non dubium, inquit, quin Moabitis</line>
        <line lrx="1551" lry="1722" ulx="0" uly="1632">conpoſ⸗ non eadem, quaæ lIſraælitit, fuerit Hebraicæ linguæ dialeltur: qua decem an-</line>
        <line lrx="1561" lry="1777" ulx="0" uly="1686">cligendos norum conſuetudine ſuægentirlinguam aliquo modo corrupit Nazmi: atqus</line>
        <line lrx="1546" lry="1813" ulx="1" uly="1730">Urkumali⸗- ideo, cum cætera Hibraice preprin, &amp; ſervata re Grammatica dirantuy a Sa.</line>
        <line lrx="1546" lry="1867" ulx="11" uly="1796">Anniſ,.6 iuele, ſou ab eo, quicunque eſt, qui biſtoriam conſeripſit, ctum Nazmi lo-</line>
        <line lrx="1545" lry="1919" ulx="0" uly="1841">hrc pelle⸗ jien inducitur, aà commiuni aberrare lege atq;ue loquendi conſuætudine (ob.</line>
        <line lrx="1545" lry="1968" ulx="4" uly="1897">) l h.. ſervatur,) Cap. 1, 5. 9. ter vonitur  Mem pro' Nun, &amp;&amp; iterum v 12.13. Hoc</line>
        <line lrx="1547" lry="2027" ulx="1" uly="1950">Lin b.h obſervatum volui, guia nonnulli ſunt, qui in Goc a ſoriptore pececatum ſſe pie-</line>
        <line lrx="1542" lry="2078" ulx="15" uly="1998">le nore tent, cum ille verba fideliter repelat, qiæ dixit Nazmi, cui aliquid peregri-</line>
        <line lrx="1548" lry="2123" ulx="1" uly="2037">Fulgolt. num adbaſit ex Moabitica dialelcto, atque ideo, ſi bæc olſervei pura ſunt</line>
        <line lrx="1545" lry="2171" ulx="0" uly="2100">taccamnus, reliqua, nequæz ab Hebraica proprietate ullo modo degenerant. Verum ſi ex</line>
        <line lrx="1547" lry="2215" ulx="0" uly="2147">, ſub al⸗ unius literæ cum altera permutatione, aut in locum alterius ſubſtitutio=</line>
        <line lrx="1554" lry="2270" ulx="0" uly="2203">biſe, goe ne novam ſtatim linguæ dialectum, ex nullis cæteroquin vel indiciis vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="106" lry="2299" ulx="0" uly="2250">Genbalogi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2323" type="textblock" ulx="1433" uly="2281">
        <line lrx="1561" lry="2323" ulx="1433" uly="2281">monu⸗-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1681" lry="244" type="textblock" ulx="1677" uly="231">
        <line lrx="1681" lry="244" ulx="1677" uly="231">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="377" type="textblock" ulx="655" uly="309">
        <line lrx="1822" lry="377" ulx="655" uly="309">oͤ INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="449" type="textblock" ulx="486" uly="372">
        <line lrx="618" lry="406" ulx="486" uly="372">De libzo</line>
        <line lrx="573" lry="449" ulx="487" uly="414">Ruth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="445" type="textblock" ulx="677" uly="387">
        <line lrx="1989" lry="445" ulx="677" uly="387">monumentis demonſtrabilem, cudere licet, quot quæſo linguæ ſanctæ dia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="495" type="textblock" ulx="676" uly="437">
        <line lrx="1954" lry="495" ulx="676" uly="437">lecti inde enaſcentur? num illa Generis Enallage, citatis locis ut creber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="547" type="textblock" ulx="650" uly="485">
        <line lrx="1963" lry="547" ulx="650" uly="485">rime alias quoque in Scripturis obvia, &amp; b. Glaſſio Péilol. S. Lib. IIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1199" type="textblock" ulx="506" uly="1118">
        <line lrx="663" lry="1164" ulx="506" uly="1118">Argumen⸗</line>
        <line lrx="579" lry="1199" ulx="508" uly="1174">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="2197" type="textblock" ulx="521" uly="2161">
        <line lrx="640" lry="2197" ulx="521" uly="2161">Utilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="649" type="textblock" ulx="674" uly="539">
        <line lrx="1955" lry="599" ulx="683" uly="539">Tract. 3, can. 5F. p. 66 6. (400. ſeq.) &amp; lib. IV. Trackt. II. Obſerv. 20. p. 9 14.</line>
        <line lrx="1958" lry="649" ulx="674" uly="588">(37) accurate obſervata, novam ſtatim ſermonis Hebræi Dialectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="702" type="textblock" ulx="683" uly="637">
        <line lrx="2011" lry="702" ulx="683" uly="637">gignit? Neque vero ob hanc Figuram Grammaticam, ni Moabiſmi ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="850" type="textblock" ulx="684" uly="688">
        <line lrx="1959" lry="747" ulx="684" uly="688">mittantur, ſcriptori impingendum vitium erit; multo minus corruptelæ</line>
        <line lrx="1960" lry="801" ulx="686" uly="745">arguendus ſacer textus, quam tamen ei labem adſpergere non veretur</line>
        <line lrx="1960" lry="850" ulx="686" uly="788">Celada, dum Proleg. Se ll. qu. 7. p. 19. a Sanctii Moabitica dialecto diſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="900" type="textblock" ulx="690" uly="839">
        <line lrx="1995" lry="900" ulx="690" uly="839">dens, gregale ſuo ipſe longe irreligiofior, hæc&amp; longe graviera menda in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="948" type="textblock" ulx="686" uly="882">
        <line lrx="1961" lry="948" ulx="686" uly="882">Bibliis Hebraice ſcriptis, prolixiorum temporum injuria irrepſiſſe ſuſpirans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1000" type="textblock" ulx="689" uly="939">
        <line lrx="1965" lry="1000" ulx="689" uly="939">dolet: quem utrumque pro merito caſtigavit b. Carpzovius in Rutb. Diſp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1055" type="textblock" ulx="686" uly="996">
        <line lrx="1545" lry="1055" ulx="686" uly="996">I. F. 10. /7“4. p, 7. &amp; Diſp. El. ad Cap, I, 7. ſeq p. I32.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1152" type="textblock" ulx="816" uly="1091">
        <line lrx="1964" lry="1152" ulx="816" uly="1091">Argumentum libri in hiſtorica Ruthæ, qua adverſam primo, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1204" type="textblock" ulx="696" uly="1142">
        <line lrx="1988" lry="1204" ulx="696" uly="1142">&amp; proſperam, qua uſa eſt, fortunam deſcriptione verſatur: quo paco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1902" type="textblock" ulx="692" uly="1186">
        <line lrx="1967" lry="1254" ulx="693" uly="1186">ex gentili &amp; inceſtuoſo Lothi per Moabitas prognata ſanguine, occaſio-</line>
        <line lrx="1970" lry="1300" ulx="694" uly="1241">ne ſocrus, marito orbatæ, in patriam revertentis, cuĩ &amp; ipſa vidua indivul-</line>
        <line lrx="1968" lry="1349" ulx="694" uly="1289">ſa adhæſit comes, in eccleſiæ delata ſit gremium, &amp; Bethlehemi admira-</line>
        <line lrx="1969" lry="1405" ulx="696" uly="1344">bili prorſus votorum ſucceſſu, Boaſo matrimonio juncta, filum Obedum</line>
        <line lrx="1971" lry="1452" ulx="700" uly="1394">enixa ſit, cujus a Perezo ad Davidem Genealogia per decem generatio-</line>
        <line lrx="1971" lry="1503" ulx="701" uly="1445">nes ſub finem recenſetur. Huc enim ſcopus libri palmarius tendit, ut</line>
        <line lrx="1971" lry="1559" ulx="699" uly="1495">genealogia Davidis Regis, unde juxta promiſſiones Propheticas oriun-</line>
        <line lrx="1972" lry="1601" ulx="699" uly="1544">dus erat Meſſias Salvator, inde a Perezo per lineam Ruthæ Moabitidis,</line>
        <line lrx="1974" lry="1654" ulx="697" uly="1593">Boaſo nuptæ, deducta ob oculos ponatur, ac nota ſic fieret carnis Chriſti</line>
        <line lrx="1974" lry="1712" ulx="701" uly="1644">ex Hebræo &amp; gentili ſanguine propagatio, ad ſpem gentilium confir-</line>
        <line lrx="1974" lry="1751" ulx="704" uly="1692">mandam. Conf, omnino Theodoret. quaſt. f. in Rutb. &amp; Ambroſium lib.</line>
        <line lrx="1976" lry="1805" ulx="702" uly="1747">UIl. de fide cap Io. Multo enim reétius in Ruthæ hiſtoria vocationem</line>
        <line lrx="1976" lry="1859" ulx="692" uly="1797">gentium ad eccleſiam &amp; Chriſti deſponſationem, typice adumbrari Bier-</line>
        <line lrx="1979" lry="1902" ulx="705" uly="1846">mannus docet in Moſer en Chriſt, Lib. I. cap. 10. p. 2256.. ſeq. quam Pontifcii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1951" type="textblock" ulx="674" uly="1898">
        <line lrx="1979" lry="1951" ulx="674" uly="1898">Dodctores ad Mariam Deiparam repræſentandam, Rutham detorquent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2110" type="textblock" ulx="706" uly="1947">
        <line lrx="1979" lry="2011" ulx="706" uly="1947">quos inter præ cæteris Didac. de Celada non modo in dedicatione Com-</line>
        <line lrx="1979" lry="2051" ulx="707" uly="2000">mentarii in b. l. utramque invicem confert, &amp; aviam nepti, tanquam</line>
        <line lrx="1979" lry="2110" ulx="707" uly="2049">antitypum typo, umbram veritati, reſpondere aſſerit, ſed &amp; data opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2157" type="textblock" ulx="710" uly="2099">
        <line lrx="1979" lry="2157" ulx="710" uly="2099">tractatu appendice de Ruth' ſigurata F. 299.P. 54½. Mariæ Virginis laudes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2205" type="textblock" ulx="706" uly="2141">
        <line lrx="1991" lry="2205" ulx="706" uly="2141">in Ruth adumbratæ deprædicat. Utilitas porro hujus libri quam latiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2286" type="textblock" ulx="707" uly="2200">
        <line lrx="1984" lry="2261" ulx="707" uly="2200">me patet: 1) enim Chriſtum ut ex Judæis &amp; gentibus genus ducere, ita</line>
        <line lrx="1986" lry="2286" ulx="1496" uly="2250">2 &amp; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="308" type="textblock" ulx="2119" uly="290">
        <line lrx="2216" lry="308" ulx="2119" uly="290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1290" type="textblock" ulx="2115" uly="359">
        <line lrx="2216" lry="375" ulx="2118" uly="359">—</line>
        <line lrx="2216" lry="424" ulx="2116" uly="386">X Adutro⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="485" ulx="2115" uly="440">ſeg. expo</line>
        <line lrx="2216" lry="525" ulx="2117" uly="486">exuend</line>
        <line lrx="2209" lry="587" ulx="2119" uly="540">ſignum a</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="2118" uly="592">Seripturan</line>
        <line lrx="2214" lry="687" ulx="2118" uly="641">nuptiss 0</line>
        <line lrx="2216" lry="732" ulx="2118" uly="689">conilis,1</line>
        <line lrx="2216" lry="778" ulx="2118" uly="741">lætam caſi</line>
        <line lrx="2213" lry="833" ulx="2119" uly="794">mus, nulli</line>
        <line lrx="2215" lry="879" ulx="2119" uly="846">etiam in</line>
        <line lrx="2215" lry="932" ulx="2120" uly="896">ciminibus</line>
        <line lrx="2216" lry="986" ulx="2121" uly="949">eclitis, in</line>
        <line lrx="2216" lry="1039" ulx="2119" uly="998">hae vita,</line>
        <line lrx="2216" lry="1093" ulx="2120" uly="1048">ſtrat: 7)</line>
        <line lrx="2216" lry="1144" ulx="2123" uly="1099">ſerti Em</line>
        <line lrx="2215" lry="1199" ulx="2129" uly="1152">ezenpa:</line>
        <line lrx="2214" lry="1249" ulx="2127" uly="1212">grinos,</line>
        <line lrx="2216" lry="1290" ulx="2124" uly="1255">conyerſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1361" type="textblock" ulx="2120" uly="1304">
        <line lrx="2203" lry="1361" ulx="2120" uly="1304">13 ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2265" type="textblock" ulx="2123" uly="1409">
        <line lrx="2216" lry="1443" ulx="2185" uly="1409">R</line>
        <line lrx="2216" lry="1502" ulx="2129" uly="1457">quo ſei⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1553" ulx="2125" uly="1505">ſeriptornn</line>
        <line lrx="2216" lry="1610" ulx="2123" uly="1554">nalis Pror</line>
        <line lrx="2216" lry="1650" ulx="2123" uly="1606">ſtins eech</line>
        <line lrx="2216" lry="1701" ulx="2123" uly="1656">ſacris lbr</line>
        <line lrx="2216" lry="1752" ulx="2124" uly="1710">vidis1. C</line>
        <line lrx="2214" lry="1819" ulx="2135" uly="1773">2. quarn</line>
        <line lrx="2213" lry="1861" ulx="2127" uly="1822">eyincund,</line>
        <line lrx="2216" lry="1912" ulx="2126" uly="1861">inteniit,</line>
        <line lrx="2215" lry="1958" ulx="2126" uly="1920">Quando B</line>
        <line lrx="2216" lry="2008" ulx="2125" uly="1962">ſtans ecd</line>
        <line lrx="2216" lry="2060" ulx="2126" uly="2016">Tibus i</line>
        <line lrx="2213" lry="2110" ulx="2126" uly="2066">lulari</line>
        <line lrx="2184" lry="2163" ulx="2129" uly="2126">bente,</line>
        <line lrx="2215" lry="2217" ulx="2128" uly="2165">nolkrorun</line>
        <line lrx="2216" lry="2265" ulx="2127" uly="2221">ſechinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="455" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="455" lry="314" ulx="0" uly="290">— . 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="1553" lry="382" ulx="0" uly="322">CW— WVETERIS TESTAMENTI. P. I. 201</line>
        <line lrx="1693" lry="427" ulx="0" uly="371">M . 3 Vn dicj 7. De lipre</line>
        <line lrx="1639" lry="451" ulx="233" uly="398">W ad utrosque pertinere docet: 2) lex de Jure Vindicis Lev. XXV, 25: guth</line>
        <line lrx="1648" lry="507" ulx="1" uly="436"> cteber⸗ ſeq. expoſita, ut &amp; ritus in emtionibus &amp; venditionibus ſolennis, qu-</line>
        <line lrx="1552" lry="559" ulx="7" uly="487"> lll. D exuendo calceum alterique tradendo, traditi dominii ratique contractus</line>
        <line lrx="1551" lry="603" ulx="0" uly="547">,0, 99A. ſignum ac veluti teſtimonium edebant, haud illuſtriori per univerſam</line>
        <line lrx="1553" lry="658" ulx="0" uly="591">Didechum Sceripturam exemplo, quam hujus libri c. III. &amp; IV. declaratur: 3)</line>
        <line lrx="1552" lry="703" ulx="0" uly="647">Ctbiſmicdcd. nmuptias Deo auſpice inter deſponſatos celebrari, nec fato aut humanis</line>
        <line lrx="1550" lry="756" ulx="0" uly="694">corruptele conſiliis, ſed divina providentia connubia jungi &amp; divelli: 4) Deum</line>
        <line lrx="1547" lry="806" ulx="0" uly="748">von veretur lætam cafibus triſtiſſimis cataſtrophen imponere, dum honeſtati ſtudea-</line>
        <line lrx="1543" lry="857" ulx="0" uly="801">M mus, nullique labori ſancto aut honeſto parcamus: 5§5) Deo gentes</line>
        <line lrx="1544" lry="899" ulx="1" uly="849">nmeni etiam in V. T. curæ fuiſſe, eæque ut ad eceleſiam perducantur, variis ſpe-</line>
        <line lrx="1541" lry="949" ulx="0" uly="898">lleſuſpirus ciminibus, in Naame Syro, vidua Sareptana, Rehaba, &amp; noſtra Rutha</line>
        <line lrx="1541" lry="1003" ulx="0" uly="950">RathDie editis, in apricum poſuiſſe: 6) parata eſſe virtutibus præmia, etiam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1102" type="textblock" ulx="271" uly="999">
        <line lrx="1545" lry="1053" ulx="271" uly="999">hac vita, ne quis perinde exifſtimet, ſive bene agamus ſive male, demon-</line>
        <line lrx="1543" lry="1102" ulx="272" uly="1049">ſtrat: 2) haberent hic conjuges, ſocrus, nurus, viduæ, patres familias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="1540" lry="1159" ulx="0" uly="1100">himo, Eeiin ſervi &amp; mercenarii illuſtria, quæ imitentur, &amp; a quibus officia ſua diſcant,</line>
        <line lrx="1540" lry="1208" ulx="0" uly="1151">q e, exempla: 8) hinc quoque intelligimus, qua fide &amp; humanitate pere-</line>
        <line lrx="1542" lry="1255" ulx="0" uly="1200">ne, Oci. grinos, pauperes, cognatos noſtros, item recens ad veram religionem</line>
        <line lrx="1546" lry="1306" ulx="0" uly="1248">ueindir · Cconverſos excipere teneamur. vid. Lud. Lavaterus homil. le in b. l.</line>
        <line lrx="1104" lry="1366" ulx="0" uly="1303">ni admira- Pp.· 3. ſeq.</line>
        <line lrx="933" lry="1407" ulx="0" uly="1359"> Obedum V.</line>
        <line lrx="1702" lry="1467" ulx="0" uly="1403">1 genernto⸗ Divinam porro &amp; canonicam libri autoritatem, a nemine quidem, Autoritas</line>
        <line lrx="1660" lry="1513" ulx="0" uly="1439">5 tencit ut quod ſciam, ex inſtituto impugnatam, non modo cæteri canoniecorum divina,</line>
        <line lrx="1540" lry="1560" ulx="0" uly="1503">ticis Otin. ſeriptorum characteres, v. c. autor Propheta egννοον⅝° S, lingna origi-</line>
        <line lrx="1541" lry="1611" ulx="3" uly="1556">Mosbitids, nalis Prophetica, publica in ſacro Synagogæ armario aſſervatio, &amp; con-</line>
        <line lrx="1539" lry="1661" ulx="0" uly="1606">ris Chriſfi ſtans eccleſiæ Judaicæ de illo teſtimonium, exacta quoque, qua cæteris</line>
        <line lrx="1541" lry="1714" ulx="0" uly="1655">lum conit⸗ ſacris libris reſpondet, harmonia; ſed &amp; cumprimis genealogiæ tum Da-</line>
        <line lrx="1538" lry="1765" ulx="2" uly="1707">Prolumh. vidis I. Chron. II, 4. ſeq. tum Chriſti Servatoris Matth. I, 3-6. Luc. III,</line>
        <line lrx="1538" lry="1815" ulx="1" uly="1753">ocatOſen 32. quarum neutra, absque hoc libro eſſent, ſibi conſtaret, evidentiſſime</line>
        <line lrx="1561" lry="1868" ulx="1" uly="1806">nbratiiet. evincunt, unde Evangeliſta Matthæus diſerte ad hunc librum digitum</line>
        <line lrx="1539" lry="1921" ulx="0" uly="1856">mbontickdi intendit, ſuamque ex illius autoritate generationum ſeriem demonſtrat,</line>
        <line lrx="1538" lry="1974" ulx="6" uly="1907">detorguent, quando Boaſum v. 5. ex Rutha ſuſcepiſſe tettatur Obedum. Quæ con-</line>
        <line lrx="1538" lry="2031" ulx="0" uly="1952">iune C. ſtans eccleſiæ noſtræ circa hunc librum confeſſio, inſigni neſtris Docto-</line>
        <line lrx="1539" lry="2081" ulx="10" uly="2003">,tmquun ribus illata injuria, calumnioſe vellicatur a Sandæo Jefuita in themate ſe-</line>
        <line lrx="1537" lry="2130" ulx="0" uly="2058">en chenn eculari de deſerenda Synagoga Proteſtant. 16eſ. 27. Proteſtantibus impin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2261" type="textblock" ulx="266" uly="2106">
        <line lrx="1538" lry="2166" ulx="268" uly="2106">gente, quod librum Rutb'e ſacro Canone abraſerint. Quod cum nullo</line>
        <line lrx="1536" lry="2206" ulx="269" uly="2156">noſtrorum teſtimonio, nullo demonſtrare valeat argumento, generoſo</line>
        <line lrx="1540" lry="2261" ulx="266" uly="2207">gectius vindicatur contemptu. Vide tamen b. Carpzov., in el. Diſp I. des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="116" lry="2186" ulx="0" uly="2127">ginolules</line>
        <line lrx="116" lry="2229" ulx="18" uly="2182">mamnlattr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="585" lry="459" type="textblock" ulx="452" uly="381">
        <line lrx="585" lry="415" ulx="452" uly="381">De libro</line>
        <line lrx="539" lry="459" ulx="452" uly="424">Ruth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="857" type="textblock" ulx="466" uly="772">
        <line lrx="631" lry="808" ulx="466" uly="772">Chronole-</line>
        <line lrx="524" lry="857" ulx="468" uly="817">Zia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="365" type="textblock" ulx="636" uly="306">
        <line lrx="1862" lry="365" ulx="636" uly="306">20 INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="700" type="textblock" ulx="638" uly="389">
        <line lrx="1918" lry="448" ulx="638" uly="389">p. 3. Gerhard. Exegeſ. Loc. I. de Seript. S§. §. 127 p. 57. Quod vero Jeſuitæ,</line>
        <line lrx="1919" lry="496" ulx="641" uly="436">Sanctius Proleg. V. p. 4. &amp; Celada qu. 4. p. 9. dubium, ab incerto libri au-</line>
        <line lrx="1917" lry="546" ulx="645" uly="490">tore, contra canonicam ejus autoritatem &amp; movent ipſi &amp; ſolvunt,</line>
        <line lrx="1918" lry="595" ulx="644" uly="532">dnροο⁵ ονννον plane eſt; cum nec ab autore ſecundario ſeu miniſteria-</line>
        <line lrx="1946" lry="647" ulx="645" uly="593">li, ſed principali &amp; primario libri divinitas in ſolidum pendeat, nec ex</line>
        <line lrx="1919" lry="700" ulx="646" uly="641">ſcriptoris incertitudine impugnata unquam legatur libri ſacri autoritas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1753" type="textblock" ulx="649" uly="715">
        <line lrx="1840" lry="730" ulx="1317" uly="715">5</line>
        <line lrx="1924" lry="794" ulx="771" uly="740">Vexata magis quæſtio eſt de tempore, in quod Ruthæ hiſtoria inci-</line>
        <line lrx="1923" lry="842" ulx="653" uly="790">dit. Multum in eo deſignando fluctuant interpretes, adeo ut Rabbini</line>
        <line lrx="1925" lry="894" ulx="651" uly="842">mox in Ehudis, quando Eglonis filiam dicunt Rutham, mox in Ebzanis,</line>
        <line lrx="1933" lry="951" ulx="654" uly="887">quem ipfum eſſe Boaſum, binominem fſcilicet, contendunt; Pontificii</line>
        <line lrx="1925" lry="997" ulx="656" uly="943">vero complures cum Joſepho, in Heli Sacerdotis rejiciant ætatem. San-</line>
        <line lrx="1929" lry="1048" ulx="659" uly="991">Qius ſane Proleg. UII. . I. p. 3, banc biſtoriam inchoatam in præſectura</line>
        <line lrx="1929" lry="1101" ulx="657" uly="1038">Samſonis, aut trium Judicum, qui illum per breve tempu: anteceſſerunt 8&amp;&amp;</line>
        <line lrx="1970" lry="1151" ulx="649" uly="1092">finitam cum Judex eſſet &amp;&amp; Pontifex Heli demonſtrare ſatagit. Ulterius</line>
        <line lrx="1930" lry="1200" ulx="661" uly="1140">adhuc progreditur Auguſtinus, cui lib“  de Doctrina Cbril. cap. Vll. T.</line>
        <line lrx="1966" lry="1250" ulx="663" uly="1193">Il. Opp. p-2. Rutheæ libellus ac hiſtoria magir ad Regnorum principia</line>
        <line lrx="1934" lry="1299" ulx="663" uly="1242">videtur pertinere, plane contra omnem Genealogiæ fidem, quod inter</line>
        <line lrx="1935" lry="1351" ulx="663" uly="1291">tempora Heli aut Regnorum poſt principia &amp; filii Salmon comitis Joſuæ ac</line>
        <line lrx="1936" lry="1398" ulx="662" uly="1344">Rehabam ducentis, plures anni intercepti ſint, quam duerum hominum</line>
        <line lrx="1937" lry="1448" ulx="661" uly="1393">ætas facile admittat. Quanquam vero, bene monente Lavatero bom. II.</line>
        <line lrx="1938" lry="1505" ulx="662" uly="1442">p. S. nihil interſit ad noſtram ſalutem, articulum temporis ſcire, quo hæc</line>
        <line lrx="1938" lry="1549" ulx="668" uly="1494">facta ſint, alioqui Spiritus S. non prætermiſiſſet: ſatis tamen perſpicua</line>
        <line lrx="1939" lry="1602" ulx="666" uly="1540">indagandi temporis veſtigia Genealogia nobis præbet, quibus inſiſtentes,</line>
        <line lrx="1941" lry="1652" ulx="666" uly="1594">ſi non punctum temporis definire, aliquam tamen ætatis rationem inire</line>
        <line lrx="1941" lry="1704" ulx="665" uly="1638">poſſumus. Iſtis namque 480. annis, qui ab exitu ex Æ.ptH exſtrui</line>
        <line lrx="1808" lry="1753" ulx="669" uly="1692">cτtum templum fluxere, ſi detrahantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1949" type="textblock" ulx="689" uly="1748">
        <line lrx="1943" lry="1800" ulx="721" uly="1748">anni in deſerto oberrando adi - 2 - - 40°</line>
        <line lrx="1892" lry="1852" ulx="720" uly="1800">anni vitæ Davidis (qui 2. Sam. V, 4. natur triginta annos tum Te-</line>
        <line lrx="1951" lry="1904" ulx="815" uly="1847">guare cœpit, quadraginta annise regnaſſe dicitur) - 70</line>
        <line lrx="1944" lry="1949" ulx="689" uly="1900">anni Salemonis ad jacta templi fundamenta - - 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1978" type="textblock" ulx="699" uly="1971">
        <line lrx="756" lry="1978" ulx="699" uly="1971">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2035" type="textblock" ulx="726" uly="1977">
        <line lrx="1946" lry="2035" ulx="726" uly="1977">remanent ab ingreſſu in Canaan ad natum Davidem, integri anni 366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2111" type="textblock" ulx="654" uly="2049">
        <line lrx="1977" lry="2111" ulx="654" uly="2049">Hoc ipſum vero trium cum dimidio &amp; quod excurrit ſeculorum ſpaci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2301" type="textblock" ulx="674" uly="2100">
        <line lrx="1946" lry="2161" ulx="677" uly="2100">um, quatuor hominum ætatibus in Genealogia Ruth IV, 21. 22. cir-</line>
        <line lrx="1946" lry="2204" ulx="678" uly="2151">eumſcribitur: Salmonis ſcilicet, priusquam genuerat Boaſum ex Raha-</line>
        <line lrx="1950" lry="2266" ulx="674" uly="2202">ba; Boaſi, priusquam genuerat Obedum ex Rutha; Obedi, priusquam</line>
        <line lrx="1950" lry="2301" ulx="1826" uly="2263">genue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="299" type="textblock" ulx="2142" uly="282">
        <line lrx="2216" lry="299" ulx="2142" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2271" type="textblock" ulx="2126" uly="355">
        <line lrx="2216" lry="372" ulx="2147" uly="355">—</line>
        <line lrx="2211" lry="436" ulx="2129" uly="391">genuelit</line>
        <line lrx="2212" lry="491" ulx="2127" uly="430">Drorecl</line>
        <line lrx="2216" lry="532" ulx="2126" uly="484">lulcepiſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="576" ulx="2127" uly="537">mundi?</line>
        <line lrx="2215" lry="644" ulx="2127" uly="600">generan</line>
        <line lrx="2216" lry="690" ulx="2129" uly="650">generan</line>
        <line lrx="2215" lry="729" ulx="2132" uly="694">debeant</line>
        <line lrx="2216" lry="781" ulx="2136" uly="745">tres Bo⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="835" ulx="2138" uly="794">erat na</line>
        <line lrx="2216" lry="894" ulx="2139" uly="848">Ppucto ren</line>
        <line lrx="2214" lry="930" ulx="2147" uly="896">nlit 90</line>
        <line lrx="2216" lry="992" ulx="2136" uly="947">ten Bn</line>
        <line lrx="2216" lry="1046" ulx="2132" uly="999">Leneratid</line>
        <line lrx="2216" lry="1085" ulx="2130" uly="1051">Cacharim</line>
        <line lrx="2216" lry="1148" ulx="2129" uly="1101">longoor</line>
        <line lrx="2214" lry="1190" ulx="2133" uly="1153">Tole rati</line>
        <line lrx="2216" lry="1250" ulx="2134" uly="1205">adeo pr.</line>
        <line lrx="2216" lry="1301" ulx="2129" uly="1254">pe effet</line>
        <line lrx="2216" lry="1350" ulx="2129" uly="1305">ſos: 2)</line>
        <line lrx="2216" lry="1404" ulx="2133" uly="1358">Es Tig</line>
        <line lrx="2214" lry="1443" ulx="2135" uly="1408">Omiſiſe</line>
        <line lrx="2213" lry="1498" ulx="2131" uly="1460">tarit, to</line>
        <line lrx="2216" lry="1550" ulx="2128" uly="1513">re; Mat</line>
        <line lrx="2214" lry="1599" ulx="2129" uly="1564">am teſſen</line>
        <line lrx="2216" lry="1651" ulx="2130" uly="1613">tecenſion</line>
        <line lrx="2216" lry="1715" ulx="2134" uly="1658">üſlis Re⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1768" ulx="2138" uly="1725">U, gen</line>
        <line lrx="2215" lry="1806" ulx="2140" uly="1765">indvero</line>
        <line lrx="2215" lry="1860" ulx="2136" uly="1824">genennd</line>
        <line lrx="2216" lry="1914" ulx="2134" uly="1867">Omunmne</line>
        <line lrx="2216" lry="1959" ulx="2131" uly="1916">litas nol</line>
        <line lrx="2215" lry="2018" ulx="2130" uly="1966">noſtri fi</line>
        <line lrx="2216" lry="2065" ulx="2131" uly="2017">guam e⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2114" ulx="2132" uly="2081">nes nonn</line>
        <line lrx="2214" lry="2167" ulx="2132" uly="2133">gus omi</line>
        <line lrx="2215" lry="2224" ulx="2132" uly="2172">Seripur</line>
        <line lrx="2216" lry="2271" ulx="2133" uly="2224">Atenimn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="85" lry="414" ulx="0" uly="369">oeſuite,</line>
        <line lrx="84" lry="458" ulx="0" uly="419">Ohbriau-</line>
        <line lrx="82" lry="517" ulx="13" uly="470">Colnunt,</line>
        <line lrx="82" lry="560" ulx="0" uly="523">iniſterir</line>
        <line lrx="82" lry="614" ulx="0" uly="586">, nec ex</line>
        <line lrx="82" lry="664" ulx="2" uly="629">Mtoritas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="85" lry="764" ulx="0" uly="726">toriainei-</line>
        <line lrx="85" lry="815" ulx="0" uly="781">Rabbini</line>
        <line lrx="87" lry="873" ulx="0" uly="832">1Ebzans,</line>
        <line lrx="87" lry="917" ulx="5" uly="883">Pontifcii</line>
        <line lrx="87" lry="968" ulx="0" uly="936">em. Jan⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1029" ulx="0" uly="984">reſellurd</line>
        <line lrx="93" lry="1085" ulx="0" uly="1032">ſun</line>
        <line lrx="90" lry="1122" ulx="0" uly="1087">Uerins</line>
        <line lrx="91" lry="1186" ulx="0" uly="1137">..V. I.</line>
        <line lrx="95" lry="1236" ulx="0" uly="1191"> intihis</line>
        <line lrx="94" lry="1276" ulx="2" uly="1241">wod inter</line>
        <line lrx="94" lry="1336" ulx="0" uly="1285">olnrac</line>
        <line lrx="97" lry="1379" ulx="6" uly="1344">hominum</line>
        <line lrx="97" lry="1430" ulx="0" uly="1392">O ben. Ih</line>
        <line lrx="98" lry="1493" ulx="0" uly="1444">,quo hec</line>
        <line lrx="96" lry="1546" ulx="10" uly="1496">perfhicua</line>
        <line lrx="94" lry="1585" ulx="0" uly="1549">nftkentes,</line>
        <line lrx="98" lry="1636" ulx="0" uly="1597">erd Wie</line>
        <line lrx="98" lry="1692" ulx="0" uly="1641">20 eſrui</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="101" lry="1789" ulx="14" uly="1757">„ 4⁰</line>
        <line lrx="75" lry="1841" ulx="7" uly="1811">un fe ·</line>
        <line lrx="99" lry="1891" ulx="11" uly="1859">p</line>
        <line lrx="99" lry="1943" ulx="20" uly="1908">. 3</line>
        <line lrx="97" lry="1995" ulx="0" uly="1959">—</line>
        <line lrx="63" lry="2033" ulx="0" uly="1998">ti ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="100" lry="2108" ulx="0" uly="2062">rum ſpee⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2158" ulx="5" uly="2120">21. 21, (ll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2152" type="textblock" ulx="36" uly="2140">
        <line lrx="59" lry="2152" ulx="36" uly="2140">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="100" lry="2216" ulx="0" uly="2158">n ex Bann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="379" type="textblock" ulx="528" uly="323">
        <line lrx="1534" lry="379" ulx="528" uly="323">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1255" type="textblock" ulx="280" uly="448">
        <line lrx="1569" lry="499" ulx="290" uly="448">provecta admodum ætate &amp; centenarios fere ſingulos demum liberes</line>
        <line lrx="1568" lry="550" ulx="290" uly="496">ſuſeepiſſe. Id quod tamen, cum vero vix videatur ſimile, iſta quidem</line>
        <line lrx="1566" lry="598" ulx="291" uly="548">mundi ætate, qua tanta hominibus ανοαοοεποτα0ρ, ο &amp; I effoœta lenecta</line>
        <line lrx="1566" lry="650" ulx="291" uly="598">generandi feœcunditas, tam frequens amplius non erat; maluerunt alii</line>
        <line lrx="1567" lry="701" ulx="291" uly="649">generationes cit. loc. non immediatas intelligere, ſed quibus intercalari</line>
        <line lrx="1563" lry="752" ulx="292" uly="699">debeant omiſlæ quædam compendii cauſj. Et nominatim quidem</line>
        <line lrx="1564" lry="800" ulx="292" uly="748">tres Boaios fingunt, addendo illi Boaſo, qui Salomonis ex Rahaba filius</line>
        <line lrx="1562" lry="852" ulx="292" uly="798">erat, duos alios, ita ut illius nepos eſſet noſter Boas, Ruthæ maritus, que</line>
        <line lrx="1564" lry="904" ulx="291" uly="849">Pacto verba Genealogiæ ita ſupplent: Salmon genuit Boaſum, Boaſus</line>
        <line lrx="1565" lry="955" ulx="282" uly="898">genuit Bouſum filium, Boaſur l. genuit Boaſum Boaſi filium, Boaſi nepo-</line>
        <line lrx="1565" lry="997" ulx="289" uly="947">tem, Boaſus genuit Obedum &amp;c. Sic tardas adeo in una familia ſeriatim</line>
        <line lrx="1566" lry="1050" ulx="289" uly="1000">generationes declinare ſatagunt Nicol. de Lyra, Salianus, Genebrardus,</line>
        <line lrx="1567" lry="1105" ulx="288" uly="1050">Catharinus, multique alii, quorum nomina, quibus &amp; ſuum ipſe addit,</line>
        <line lrx="1566" lry="1158" ulx="287" uly="1099">longo ordine Celada recenſet Comm in c. I. . 3. p. 13. ſeq. adjectis ope-</line>
        <line lrx="1565" lry="1205" ulx="289" uly="1150">roſe rationibus, 1) quia abſurdum videatur, tempore Davidi usque</line>
        <line lrx="1565" lry="1255" ulx="280" uly="1201">adeo proximo, quatuor continenter generationes in tam devexa &amp; pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1355" type="textblock" ulx="274" uly="1250">
        <line lrx="1561" lry="1311" ulx="276" uly="1250">pe effoeta ætate contineri, ita ur centenarii gignerent filios adeo robu-</line>
        <line lrx="1560" lry="1355" ulx="274" uly="1301">fſtos: 2) quia Scripturæ uſui non repugnet, ut in perſonarum eatale-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1550" type="textblock" ulx="283" uly="1351">
        <line lrx="1563" lry="1406" ulx="287" uly="1351">gis aliqui omittantur, juſtis quidem, tametſi ſæpe ignotis de cauſis.</line>
        <line lrx="1561" lry="1456" ulx="288" uly="1401">Omiſiſſe autem Libri Ruth autorem Boaſos priores, quod tædioſum pu-</line>
        <line lrx="1562" lry="1507" ulx="285" uly="1453">tarit, toties unum idemque nomen diſtinctarum perſonarum ingemina-</line>
        <line lrx="1561" lry="1550" ulx="283" uly="1503">re; Matthæum vero cauſam omiſſionis ſuæ habuiſſe numerationem ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1608" type="textblock" ulx="255" uly="1550">
        <line lrx="1559" lry="1608" ulx="255" uly="1550">am teſſeradecadicam. Quid? quod a Matthæo ſaltus etiam in Regum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2010" type="textblock" ulx="280" uly="1602">
        <line lrx="1561" lry="1658" ulx="283" uly="1602">recenſione fiat, tribus in eadem recenſione Genealogica ab ipſo præter-</line>
        <line lrx="1588" lry="1705" ulx="285" uly="1651">miſſis Regibus. Verum hoc pacto difficultatem non tollunt, ſed adau-</line>
        <line lrx="1560" lry="1757" ulx="285" uly="1705">gent, generationes citra ullum Scripturæ veſtigium aut fundamentum,</line>
        <line lrx="1559" lry="1808" ulx="284" uly="1754">imo vero contra Scripturam ideo ſaltem multiplicantes, quod ſeram adeo</line>
        <line lrx="1559" lry="1858" ulx="284" uly="1805">generandi facultatem, ordini naturæ non repugnantem, nec deſtitutam</line>
        <line lrx="1589" lry="1910" ulx="285" uly="1855">omnino exemplis parium, perſuadere ſibi nequeunt. An ergo ineredu-</line>
        <line lrx="1559" lry="1960" ulx="280" uly="1902">litas noſtra ſententiam feret contra Scripturæ autoritatem? aut ingeni</line>
        <line lrx="1558" lry="2010" ulx="280" uly="1954">noſtri figmenta, omni prorſus deſtituta fundamento, majorem invenient,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2060" type="textblock" ulx="283" uly="2008">
        <line lrx="1563" lry="2060" ulx="283" uly="2008">quam expreſſa Scripturæ oracula, fidem? Demus vero licet, generatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2109" type="textblock" ulx="284" uly="2061">
        <line lrx="1558" lry="2109" ulx="284" uly="2061">nes nonnunquam mediatas in Scriptura recenſeri; intermedias tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2161" type="textblock" ulx="262" uly="2107">
        <line lrx="1560" lry="2161" ulx="262" uly="2107">quæ omiſſæ deprehenduntur, ex locis parallelis ſuppleri poſſe ex ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2308" type="textblock" ulx="282" uly="2157">
        <line lrx="1563" lry="2209" ulx="284" uly="2157">Scriptura, neutiquam vero ex ingenii noſtri libidine intrudi, neceſſe eſt.</line>
        <line lrx="1561" lry="2261" ulx="282" uly="2207">At enim vero hæc genealogia quatuor diſtinctis locis, diſſitiſſimis tempo-</line>
        <line lrx="1564" lry="2308" ulx="729" uly="2266">S Cc 2 rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="449" type="textblock" ulx="291" uly="344">
        <line lrx="1557" lry="365" ulx="1538" uly="344">.</line>
        <line lrx="1715" lry="412" ulx="524" uly="344">. . – De libre</line>
        <line lrx="1663" lry="449" ulx="291" uly="395">genuerat Jeſſen; Jeſæ, priusquam genuerat Davidem; quos neceſſe eſt Ruthk.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="589" lry="499" type="textblock" ulx="461" uly="421">
        <line lrx="589" lry="455" ulx="461" uly="421">Bel bro</line>
        <line lrx="549" lry="499" ulx="462" uly="465">Ruth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="419" type="textblock" ulx="647" uly="345">
        <line lrx="1803" lry="419" ulx="647" uly="345">204 INTRODVCTIGO AD LIBROS BIBLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="641" type="textblock" ulx="648" uly="416">
        <line lrx="1923" lry="488" ulx="648" uly="416">rum vicibus Ruth. IV, 21. 22. I. Chron. II, II. ſeqq. Matth. 1, 5. 6. Luc.</line>
        <line lrx="1926" lry="544" ulx="649" uly="466">III, 32. exarata, accurate adeo fibi per omnia conſtat, nullum plane ut</line>
        <line lrx="1928" lry="590" ulx="653" uly="514">omiſſionem ſuſpicandi locum relinquat. Unum faltem Boaſum Chro-</line>
        <line lrx="1927" lry="641" ulx="654" uly="567">nicorum Seriptor, unum Matthæus novit, Lucas unum, in Ruthæ ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="694" type="textblock" ulx="652" uly="619">
        <line lrx="1928" lry="694" ulx="652" uly="619">Hbello qui omiſſos præter hunc alios duos ſuſpicabimur? Si duæ gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="893" type="textblock" ulx="652" uly="665">
        <line lrx="1932" lry="740" ulx="652" uly="665">rationes omiſſiæ eſſent, vel in uno horum locorum defectus fuppletus</line>
        <line lrx="1932" lry="792" ulx="656" uly="715">fuiſſet, ſaltem a Luca, qui nec rsοασααιαατndd ſecatur ut Matthæus, &amp;</line>
        <line lrx="1933" lry="842" ulx="657" uly="762">omnia duobey daeso aſſecutum ſe fuiſſe, ad Lectorum α— αααοαο cú. I, 3.</line>
        <line lrx="1934" lry="893" ulx="657" uly="814">tefſtatur. Spiritui Sancto autem in recenſione Genealogica Meſſiæ uni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="941" type="textblock" ulx="654" uly="869">
        <line lrx="1954" lry="941" ulx="654" uly="869">us nominis repetitionem tædioſam &amp; moleſtam fuiſſe viſam, quis teme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1750" type="textblock" ulx="657" uly="913">
        <line lrx="1936" lry="991" ulx="657" uly="913">re dixerit? Præſtat enim idem nomen ſæpius repetere, quam laneinatam</line>
        <line lrx="1935" lry="1046" ulx="662" uly="967">Genealogiam, tanto hiatu patentem, exhibere. Sartam itaque tectam</line>
        <line lrx="1939" lry="1099" ulx="661" uly="1015">Scripturæ autoritatem, quatuor locorum harmonia tam exacte firmatam,</line>
        <line lrx="1938" lry="1142" ulx="662" uly="1067">ſervare &amp; ſeros ααd¼αοτι⅛ôρς aαπ, quanquam forte eo tempore non adeo</line>
        <line lrx="1938" lry="1199" ulx="664" uly="1117">frequentes, ſtatuere malumus, quam vel ingenii humani procaciati in-</line>
        <line lrx="1939" lry="1249" ulx="667" uly="1162">dulgere, vel cum Cl. Clerico ſacrum textum corruptionis infimulare.</line>
        <line lrx="1940" lry="1297" ulx="665" uly="1220">Is enim in Diſert. de Seriptoribu: Libror. Hiſtoricorum V. T. Commenta-</line>
        <line lrx="1950" lry="1344" ulx="665" uly="1263">rio in eosdem præmiſſa G⸗ 4. Pro ſua mimirum in Scripturam religione 2.</line>
        <line lrx="1943" lry="1398" ulx="665" uly="1317">Scio, inquit, auétoritatem yevelationis Divinæ tantam eſſe, ut nemo non ei</line>
        <line lrx="1942" lry="1453" ulx="663" uly="1364">illico cedere debeat, verum neſcio, annon fortaſſe ſit hic aliqua omiſſio Libra-</line>
        <line lrx="1943" lry="1505" ulx="666" uly="1413">iorum, qui aliquot e&amp; Majoribus Davidis omiſerint ante giſain. Credibi.</line>
        <line lrx="1945" lry="1547" ulx="665" uly="1469">lius certe multo eſt, in talibus menda eſſe Librariorum, aut ſi mavie, lacunds</line>
        <line lrx="1947" lry="1599" ulx="667" uly="1520">ex ſumma antiquitate ortas: quam rem plane inuſitatam, boſt Moſis tem-</line>
        <line lrx="1946" lry="1653" ulx="667" uly="1564">pora fabtam eſſe in ſtirpe Davidir. Profecto non deſunt exempla ejurmodi</line>
        <line lrx="1947" lry="1698" ulx="670" uly="1619">lacunarum, quarum aliquot indicavimu: in Indice neſtro, ad vocem Lacu-</line>
        <line lrx="1950" lry="1750" ulx="671" uly="1666">na; eſtque etiam inſigne in recenſione ejus poſterorum, quc hbabetur Mattb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1798" type="textblock" ulx="672" uly="1725">
        <line lrx="1949" lry="1798" ulx="672" uly="1725">I. ut optimi interpretes oſtenderunt, quamvs: eo Evangeliſta in vSναριυ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2301" type="textblock" ulx="667" uly="1766">
        <line lrx="1952" lry="1846" ulx="667" uly="1766">xAαπσdiviſiſet. Faeilius igitur mlto crediderim à temporibur Davidit,</line>
        <line lrx="1953" lry="1902" ulx="675" uly="1817">aliquot in catalogis éju! gensalogiæ viro- omiſos: quam conſugerim ad mi-</line>
        <line lrx="1953" lry="1950" ulx="675" uly="1870">rabilia quædam, qua nunq;'usam forte aà Moſis te mporibu contigerunt. Hanc</line>
        <line lrx="1955" lry="1998" ulx="677" uly="1914">vero quis non ægre ferat in Scripruram S. injuriam, inde profectam, queod</line>
        <line lrx="1956" lry="2042" ulx="678" uly="1970">tem narrat, non toto die obviam? Neque tamen eapropter ad mirabilia</line>
        <line lrx="1956" lry="2101" ulx="677" uly="2015">quædam, quæ nunquam forte à Moſis temporibus contigerunt, confugi,</line>
        <line lrx="1956" lry="2151" ulx="677" uly="2071">ſi profecta ætate hi Davidis majores generaſſe credantur, exemplis de-</line>
        <line lrx="1958" lry="2192" ulx="679" uly="2123">monſtravit Frider. Spanhemius Dub Evang. P. I. Dub. III. p. . ſeq. Boa-</line>
        <line lrx="1958" lry="2242" ulx="681" uly="2162">fum ſane cum Rutham duceret; grandiorem natu jam fuiſſe, haud diffi⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2301" ulx="682" uly="2222">sulter ex ipſius verbis colligitur Ruth III, 10. Jeſſen autem, cujus filio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="311" type="textblock" ulx="2115" uly="289">
        <line lrx="2216" lry="311" ulx="2115" uly="289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2063" type="textblock" ulx="2112" uly="358">
        <line lrx="2216" lry="379" ulx="2118" uly="358">—</line>
        <line lrx="2216" lry="434" ulx="2116" uly="394">futhnitu</line>
        <line lrx="2216" lry="483" ulx="2116" uly="448">finerunt,</line>
        <line lrx="2216" lry="550" ulx="2116" uly="489">gnoc indr</line>
        <line lrx="2216" lry="591" ulx="2116" uly="539">neict one</line>
        <line lrx="2215" lry="637" ulx="2116" uly="598">cum vipor</line>
        <line lrx="2216" lry="688" ulx="2116" uly="642">dinario4</line>
        <line lrx="2215" lry="734" ulx="2133" uly="697">nid etis</line>
        <line lrx="2215" lry="788" ulx="2117" uly="749">tem. o</line>
        <line lrx="2216" lry="890" ulx="2123" uly="860">Ctlvitas ei</line>
        <line lrx="2216" lry="940" ulx="2123" uly="905">ſum vero</line>
        <line lrx="2216" lry="998" ulx="2123" uly="955">156) intert</line>
        <line lrx="2216" lry="1046" ulx="2121" uly="1007">funt, ut e,</line>
        <line lrx="2215" lry="1106" ulx="2112" uly="1053">. bꝛnl</line>
        <line lrx="2216" lry="1143" ulx="2118" uly="1109">Canaan ve</line>
        <line lrx="2216" lry="1206" ulx="2121" uly="1156">ieſe amn</line>
        <line lrx="2208" lry="1255" ulx="2120" uly="1220">Pponams</line>
        <line lrx="2216" lry="1305" ulx="2116" uly="1260">ſuſcepiſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1346" ulx="2116" uly="1310">iit Oded</line>
        <line lrx="2216" lry="1407" ulx="2121" uly="1362">Peneraſke</line>
        <line lrx="2216" lry="1446" ulx="2123" uly="1412">ſuſtuliſſe</line>
        <line lrx="2205" lry="1497" ulx="2124" uly="1464">A.0. C.</line>
        <line lrx="2216" lry="1549" ulx="2124" uly="1515">nosinire .</line>
        <line lrx="2211" lry="1605" ulx="2124" uly="1573">Mds, Cü</line>
        <line lrx="2210" lry="1651" ulx="2120" uly="1615">domiſtud</line>
        <line lrx="2215" lry="1713" ulx="2125" uly="1665">Gn guatn</line>
        <line lrx="2216" lry="1755" ulx="2126" uly="1715">hikora hu</line>
        <line lrx="2216" lry="1806" ulx="2122" uly="1766">fedhnm i</line>
        <line lrx="2216" lry="1872" ulx="2120" uly="1826">Ante oppre</line>
        <line lrx="2216" lry="1923" ulx="2118" uly="1870">nolog</line>
        <line lrx="2215" lry="1961" ulx="2118" uly="1924">m citn</line>
        <line lrx="2214" lry="2010" ulx="2120" uly="1968">ebemitin</line>
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2123" uly="2020">ræ ß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2121" type="textblock" ulx="2126" uly="2071">
        <line lrx="2216" lry="2121" ulx="2126" uly="2071">NLH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2272" type="textblock" ulx="2128" uly="2182">
        <line lrx="2216" lry="2230" ulx="2180" uly="2182">n⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2272" ulx="2128" uly="2226">eding e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="59" lry="311" ulx="0" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="23" lry="355" ulx="0" uly="321">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="84" lry="380" ulx="0" uly="369">—</line>
        <line lrx="86" lry="433" ulx="0" uly="399">.6. Lue.</line>
        <line lrx="87" lry="493" ulx="0" uly="446">Pplane ut</line>
        <line lrx="88" lry="533" ulx="0" uly="498">un Chro-</line>
        <line lrx="88" lry="596" ulx="0" uly="550">che ergo</line>
        <line lrx="89" lry="647" ulx="0" uly="600">ur gene-</line>
        <line lrx="91" lry="697" ulx="3" uly="651">upplemus</line>
        <line lrx="91" lry="743" ulx="0" uly="703">tcheus, &amp;</line>
        <line lrx="92" lry="797" ulx="2" uly="756">ar e. ).</line>
        <line lrx="92" lry="840" ulx="0" uly="803">eſlie uni⸗</line>
        <line lrx="93" lry="904" ulx="0" uly="858">duis teme⸗</line>
        <line lrx="94" lry="943" ulx="0" uly="918">Ancingtam</line>
        <line lrx="93" lry="1007" ulx="0" uly="960">Ge teclamm</line>
        <line lrx="95" lry="1048" ulx="0" uly="1018">frrmatam,</line>
        <line lrx="95" lry="1098" ulx="0" uly="1062">non adeo</line>
        <line lrx="95" lry="1149" ulx="0" uly="1113">cACiati inr</line>
        <line lrx="96" lry="1201" ulx="2" uly="1163">nfimulare.</line>
        <line lrx="95" lry="1253" ulx="0" uly="1221">omtnenta-</line>
        <line lrx="93" lry="1313" ulx="0" uly="1267">eligione:</line>
        <line lrx="96" lry="1355" ulx="1" uly="1324">emo noni</line>
        <line lrx="97" lry="1410" ulx="0" uly="1364">rlikre⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1459" ulx="0" uly="1410">(redhkt.</line>
        <line lrx="99" lry="1514" ulx="0" uly="1472">in lacuna</line>
        <line lrx="100" lry="1579" ulx="2" uly="1524">Mer len.</line>
        <line lrx="98" lry="1624" ulx="0" uly="1565">umt</line>
        <line lrx="101" lry="1664" ulx="0" uly="1624">em Lact-</line>
        <line lrx="101" lry="1716" ulx="0" uly="1669">ur Mant.</line>
        <line lrx="101" lry="1772" ulx="0" uly="1715">cuzalt⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1821" ulx="0" uly="1771">41 Davidit/</line>
        <line lrx="103" lry="1872" ulx="0" uly="1825">jin ad mi.</line>
        <line lrx="103" lry="1923" ulx="0" uly="1879">unt. Hanc</line>
        <line lrx="104" lry="1985" ulx="0" uly="1919">Gam, guoll</line>
        <line lrx="104" lry="2078" ulx="30" uly="2022">conkugi⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2140" ulx="0" uly="2080">emnplis de⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2190" ulx="0" uly="2135">ſeh heo⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2241" ulx="0" uly="2177">unläkf⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2324" ulx="71" uly="2291">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="849" type="textblock" ulx="245" uly="793">
        <line lrx="1541" lry="849" ulx="245" uly="793">O. C. 2992. incidere infra videbimus: jam cum LXXIII. annis Davidis na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1105" type="textblock" ulx="243" uly="1040">
        <line lrx="1540" lry="1105" ulx="243" uly="1040">furt. 1I622. ſententia ponamur, Salmonem non ſtatim boſt ingreſum in terram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1903" type="textblock" ulx="234" uly="1844">
        <line lrx="1535" lry="1903" ulx="234" uly="1844">nologica cap. prær. S. 8. data, conſtart. Cæterum in hane rem, præter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2003" type="textblock" ulx="246" uly="1941">
        <line lrx="1534" lry="2003" ulx="246" uly="1941">lehemiticos I660. inſcripfit &amp; 9. Ieq. e Reformatis jac Uſſerium Céronolog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="792" type="textblock" ulx="260" uly="311">
        <line lrx="1548" lry="361" ulx="519" uly="311">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 205</line>
        <line lrx="1693" lry="401" ulx="262" uly="359">— — De Ribre</line>
        <line lrx="1643" lry="440" ulx="268" uly="392">zum natu erat minimus David, virorum omnium, qui Saulis temporibus Ruth,</line>
        <line lrx="1543" lry="494" ulx="268" uly="442">vixerunt, natu maximum fuiſſe, ex I. Sam. XKVII, 12. palam eſt. Adde,</line>
        <line lrx="1547" lry="551" ulx="269" uly="490">quod indubium videatur Celeberr. Spanhemio, extrasrdinariam Dei be-</line>
        <line lrx="1542" lry="597" ulx="266" uly="540">nedidtonem interceſſiſe in majoribus illi Cbriſti prole ditandir, etiam tam,</line>
        <line lrx="1544" lry="652" ulx="267" uly="590">eum vigor illorum jam exaruiſſe videtur, ut illi cbaractere quodam extracr-</line>
        <line lrx="1543" lry="701" ulx="267" uly="640">dinario deſignarentur, prout &amp; ante ingreſum Jacobiin Agyptum mirum</line>
        <line lrx="1544" lry="755" ulx="260" uly="691">quid etiam in familia Judæ coniigit, per exivaordinariam ejur ſæcundita-</line>
        <line lrx="1542" lry="792" ulx="263" uly="743">lem. Proinde nos ita inſtituimus. Templi jacta fundamenta in annum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1046" type="textblock" ulx="262" uly="843">
        <line lrx="1702" lry="894" ulx="264" uly="843">tivitas ea anteverterit, natum ipſum A. O. C, 2919. inde conficitur. Ingres-</line>
        <line lrx="1740" lry="945" ulx="264" uly="893">fum vero in terram Canaan cum eveniſſe ex ſupra dictis conſtet A. O.</line>
        <line lrx="1541" lry="1000" ulx="264" uly="943">2553 intermedii 366. anni ab ingreſſu ad natum Davidem ita diſtribuendi</line>
        <line lrx="1538" lry="1046" ulx="262" uly="991">funt, ut ex b. Chemnitii cap. lil Harmon. Evangel, , 35. B. edit. Franco=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1852" type="textblock" ulx="253" uly="1091">
        <line lrx="1545" lry="1151" ulx="264" uly="1091">Canaan vel duxihe Rachabam, el non ſtatim ex illagenuiſſe Booz, ſed inter-</line>
        <line lrx="1540" lry="1204" ulx="261" uly="1144">ceſiſe annor circiter 3o. ſic natus fuerit BoOas A. O. C. 2583. Hunc fup-</line>
        <line lrx="1538" lry="1252" ulx="261" uly="1194">ponamus rurſum matrimonio ſibi junxiſſe Rutham, vel ex illa ſaltem</line>
        <line lrx="1534" lry="1300" ulx="258" uly="1244">fuſcepiſſe filium, anno ætatis circiter centeſimo duodecimo, ſic natus fue-</line>
        <line lrx="1538" lry="1347" ulx="259" uly="1296">rit Obed A. O. C. 2695. quem eodem ætatis anno, h. e. O. C. 2807⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1407" ulx="259" uly="1344">generaſſe Jeſſen; hunc vero rurſus, cum annos haberet 1a. Davidem</line>
        <line lrx="1536" lry="1448" ulx="259" uly="1394">fuſtuliſſe credamus, &amp; fic prodibit ipſe fupfa indicatus natalis Davidis</line>
        <line lrx="1534" lry="1495" ulx="259" uly="1444">A. O. C. 2919. Ubi tamen denue cum Spanhemie monemus, hunc</line>
        <line lrx="1539" lry="1547" ulx="258" uly="1494">nos inire calculum, non quod præciſe illis ipſis annis genuiſſe eos ſtatua-</line>
        <line lrx="1538" lry="1597" ulx="258" uly="1545">mus, cum de eo nihil certi tradatur in Scriptura S ſed quod ad explen-</line>
        <line lrx="1535" lry="1650" ulx="253" uly="1595">dum iſtud 366, annorum ſpacium tres Boaſos fingere opus non ſit, cum</line>
        <line lrx="1537" lry="1702" ulx="258" uly="1646">data quatuor horum capitum Cenealogia ſufficiat. Hoc itaque pacto</line>
        <line lrx="1561" lry="1748" ulx="258" uly="1696">hiſtoria hujus libelli in tempora quietis ab Ehude redditæ, ejusque pre-</line>
        <line lrx="1533" lry="1798" ulx="255" uly="1748">fecturam incidit, vel forte paulo poſt ejus mortem, triginta certe annis</line>
        <line lrx="1536" lry="1852" ulx="257" uly="1794">ante oppreſſionem Jabinis Cananæam;, ut ex collatione cum Tab. Chro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1950" type="textblock" ulx="252" uly="1897">
        <line lrx="1557" lry="1950" ulx="252" uly="1897">jam citatos, confer ex noſtris b. Strauchium Diſſert. quam annales Beib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2111" type="textblock" ulx="257" uly="1998">
        <line lrx="1533" lry="2051" ulx="257" uly="1998">Sacræ P. F. cap. Xll e Pontificiis Natalem Alexandr. Hiſt. Ecck. V. T. Lall.</line>
        <line lrx="1509" lry="2111" ulx="257" uly="2051">Diſ XXII. ⸗ 66. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2300" type="textblock" ulx="257" uly="2141">
        <line lrx="1665" lry="2202" ulx="372" uly="2141">In partiendo libri (qui capitibus conſtat IV. verſiculis Sc quorum Paruitio-</line>
        <line lrx="1529" lry="2255" ulx="257" uly="2203">medius eſt c. H, 21.) argumento non convenit inter interpretes. Quni</line>
        <line lrx="1532" lry="2300" ulx="956" uly="2256">Cc 3 1irss</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="602" lry="431" type="textblock" ulx="470" uly="355">
        <line lrx="602" lry="390" ulx="470" uly="355">De libro</line>
        <line lrx="560" lry="431" ulx="472" uly="398">Ruth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1120" type="textblock" ulx="479" uly="1089">
        <line lrx="586" lry="1120" ulx="479" uly="1089">Tabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1754" type="textblock" ulx="485" uly="1713">
        <line lrx="639" lry="1754" ulx="485" uly="1713">Commen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1825" type="textblock" ulx="487" uly="1755">
        <line lrx="549" lry="1784" ulx="487" uly="1755">tarii</line>
        <line lrx="627" lry="1825" ulx="495" uly="1797">Patrum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2192" type="textblock" ulx="492" uly="2119">
        <line lrx="627" lry="2149" ulx="493" uly="2119">Rabhino-</line>
        <line lrx="571" lry="2192" ulx="492" uly="2171">rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="372" type="textblock" ulx="609" uly="291">
        <line lrx="1804" lry="372" ulx="609" uly="291">206 INTRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1082" type="textblock" ulx="651" uly="372">
        <line lrx="1934" lry="452" ulx="651" uly="372">Eres conſtituunt partes, hiſtoriam univerſam in 7 rgoνρνuναεον 79 x*=</line>
        <line lrx="1934" lry="492" ulx="658" uly="440">r, &amp; raà ôνρν cum b. Gerhardo Exeg L. I. de Script. J. 127. diſpe-</line>
        <line lrx="1934" lry="539" ulx="657" uly="491">ſcunt, ſubnexam libro Genealogiam ad partem ultimam referentes: qui</line>
        <line lrx="1936" lry="592" ulx="658" uly="528">vero duars, conditionem &amp; ſtatum Ruthæ primo miſerum &amp; infelicem</line>
        <line lrx="1934" lry="632" ulx="658" uly="592">c. I. II. dein lætiorem &amp; fauſtum c. III. IV. exhiberi tradunt. Ita e no-</line>
        <line lrx="1936" lry="689" ulx="660" uly="631">ſtris b. Calovius, Waltherus; e Reformatis Burmannus, Heideggerus &amp;</line>
        <line lrx="1937" lry="753" ulx="660" uly="686">alii. Cum vero ſcopus totius libelli, ut paulo ante vidimus, ad Genea-</line>
        <line lrx="1937" lry="791" ulx="659" uly="744">logiam Davidis integram exhibendam cumprimis tendat, hanc utique</line>
        <line lrx="1938" lry="855" ulx="663" uly="781">non poſſumus libri partem principalem non conſtituere, adeoque b.</line>
        <line lrx="1939" lry="908" ulx="663" uly="829">Carpzovii inhærentes veſtiglis, (cujus ſpecialiſſmimam libri diſpoſitionem</line>
        <line lrx="1940" lry="942" ulx="662" uly="892">in præfatione ad Lectorem videbis) P. I continere dicimus hiſtoriam Ruthæ</line>
        <line lrx="1940" lry="994" ulx="665" uly="938">c. I - IV, I. P. I. Davidis inde a Perezo Genealogiam c. IV, 17 - fin.</line>
        <line lrx="1942" lry="1055" ulx="664" uly="982">Reliqua e tabula Synoptica Ppatent, quam damus ſequentem: Continet</line>
        <line lrx="788" lry="1082" ulx="660" uly="1046">libellus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1171" type="textblock" ulx="480" uly="1092">
        <line lrx="1542" lry="1155" ulx="589" uly="1092">I. ’Rutheæ, qua nuptias ſecundas, hiſtoriam, cujus</line>
        <line lrx="637" lry="1171" ulx="480" uly="1134">Synoptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1898" type="textblock" ulx="669" uly="1145">
        <line lrx="1678" lry="1191" ulx="783" uly="1145">ℳ) antecedentia ſunt</line>
        <line lrx="1801" lry="1243" ulx="880" uly="1181">1. Ruthæ diſceſſus ex Patria Moab in Judæam c. I.</line>
        <line lrx="1609" lry="1294" ulx="878" uly="1244">2. Ruthæ ſpicilegium in agro Boaſi c. II.</line>
        <line lrx="1554" lry="1391" ulx="879" uly="1285">. Ruthæ ad pedes Boaſi cubatio c. III.</line>
        <line lrx="1946" lry="1395" ulx="909" uly="1344">Vindicis, Boaſo propinquioris, de jure ſuo ceſſio</line>
        <line lrx="1274" lry="1443" ulx="919" uly="1395">C. IV, 1- 9.</line>
        <line lrx="1950" lry="1496" ulx="783" uly="1433">8) factum ipſum f. nuptiæ inter Boaſum &amp; Rutham contractæ,</line>
        <line lrx="1169" lry="1543" ulx="939" uly="1502">C. IV, 10- 13.</line>
        <line lrx="1927" lry="1596" ulx="784" uly="1525">) Conſequens, prolis ex hoc matrimonio generatio c. IV, 13 -77.</line>
        <line lrx="1562" lry="1667" ulx="669" uly="1559">II. Daridis inde a-Perezo Genealogiam v. 5- ſin.</line>
        <line lrx="1374" lry="1688" ulx="1256" uly="1653">VIII.</line>
        <line lrx="1954" lry="1763" ulx="785" uly="1675">Corunentariis librum illuſtrarunt e Patrum ordine HEODO-</line>
        <line lrx="1953" lry="1798" ulx="676" uly="1745">RETVS Tomo I. Opp. curas ſuas in Ruth r ‿αει αονν ονν in-</line>
        <line lrx="1956" lry="1853" ulx="676" uly="1784">ſcribens: BEDA in quæſtionibus in Octoteuchum Tom. Vill. Opp. p.</line>
        <line lrx="1956" lry="1898" ulx="675" uly="1847">zSS: ISIDORVS Hiſpalenſis Opp. p. 3r6: CLAVDIVS CLE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1958" type="textblock" ulx="678" uly="1898">
        <line lrx="1981" lry="1958" ulx="678" uly="1898">MENS Seculo VIII. clarus, &amp; Carpzovio in 6.  p. 20. laudatus: RV-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2092" type="textblock" ulx="674" uly="1945">
        <line lrx="1959" lry="2014" ulx="674" uly="1945">PERTVS Tuitienſis, cujus in de Operibu⸗ Sanctiſi mæ Trinitätir Parte</line>
        <line lrx="1962" lry="2063" ulx="674" uly="1989">UI. Coloniæ An. I833. 1566. commentaria varii ſenſus &amp; maxime allegori-</line>
        <line lrx="1147" lry="2092" ulx="676" uly="2056">ci in Rutham continentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2153" type="textblock" ulx="793" uly="2073">
        <line lrx="1970" lry="2153" ulx="793" uly="2073">E Rabbinis ii primum nominandi ſunt, qui junctim in V. Megil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2286" type="textblock" ulx="674" uly="2124">
        <line lrx="1964" lry="2215" ulx="675" uly="2124">loth ſcriplerunt: Hoz Dn Ee Commentariut allegoricut in V.</line>
        <line lrx="1963" lry="2286" ulx="674" uly="2199">libellos, incerto autore compoſitus &amp; ſæpius reculus Venetiis An. 1545.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2294" type="textblock" ulx="1857" uly="2262">
        <line lrx="1964" lry="2294" ulx="1857" uly="2262">1550.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="312" type="textblock" ulx="2117" uly="292">
        <line lrx="2216" lry="312" ulx="2117" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="533" type="textblock" ulx="2111" uly="361">
        <line lrx="2216" lry="382" ulx="2119" uly="361">—</line>
        <line lrx="2209" lry="439" ulx="2115" uly="390">yo. An.</line>
        <line lrx="2216" lry="484" ulx="2112" uly="440">Medicus!</line>
        <line lrx="2216" lry="533" ulx="2111" uly="493">Pbellos Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="583" type="textblock" ulx="2073" uly="543">
        <line lrx="2216" lry="583" ulx="2073" uly="543">R. ELls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="896" type="textblock" ulx="2112" uly="597">
        <line lrx="2215" lry="635" ulx="2112" uly="597">Galilex,</line>
        <line lrx="2216" lry="692" ulx="2112" uly="657">1587. excl</line>
        <line lrx="2216" lry="735" ulx="2115" uly="698">TATZ5</line>
        <line lrx="2216" lry="788" ulx="2116" uly="748">rio in V.</line>
        <line lrx="2216" lry="896" ulx="2121" uly="851">in 4. 40)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="938" type="textblock" ulx="2121" uly="903">
        <line lrx="2216" lry="938" ulx="2121" uly="903">MAHHI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1000" type="textblock" ulx="2080" uly="954">
        <line lrx="2216" lry="1000" ulx="2080" uly="954">niumn dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1454" type="textblock" ulx="2114" uly="999">
        <line lrx="2216" lry="1046" ulx="2121" uly="999">Wo</line>
        <line lrx="2215" lry="1095" ulx="2117" uly="1057">ruch in co</line>
        <line lrx="2216" lry="1153" ulx="2115" uly="1106">los compo</line>
        <line lrx="2199" lry="1192" ulx="2118" uly="1159">Venetis</line>
        <line lrx="2216" lry="1244" ulx="2121" uly="1204">BARN.</line>
        <line lrx="2216" lry="1306" ulx="2117" uly="1261">uinque )</line>
        <line lrx="2214" lry="1347" ulx="2114" uly="1312">1Vius 6.1</line>
        <line lrx="2216" lry="1405" ulx="2117" uly="1362">Pamayhrad</line>
        <line lrx="2216" lry="1454" ulx="2121" uly="1412">rit:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1499" type="textblock" ulx="2082" uly="1474">
        <line lrx="2215" lry="1499" ulx="2082" uly="1474">Colnmenra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1684" type="textblock" ulx="2123" uly="1518">
        <line lrx="2216" lry="1557" ulx="2180" uly="1518">9. 9</line>
        <line lrx="2216" lry="1602" ulx="2123" uly="1565">RAPRA</line>
        <line lrx="2166" lry="1684" ulx="2123" uly="1618">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2219" type="textblock" ulx="2117" uly="1820">
        <line lrx="2216" lry="1864" ulx="2124" uly="1820">necihe in</line>
        <line lrx="2216" lry="1910" ulx="2120" uly="1875">certumne</line>
        <line lrx="2215" lry="1961" ulx="2119" uly="1928">commert</line>
        <line lrx="2216" lry="2015" ulx="2117" uly="1969">miſeriron/</line>
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2117" uly="2017">ſum, ſed</line>
        <line lrx="2216" lry="2118" ulx="2120" uly="2071">1.l n 4</line>
        <line lrx="2216" lry="2172" ulx="2123" uly="2121">Gr. Le</line>
        <line lrx="2214" lry="2219" ulx="2124" uly="2171">SAMV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="93" lry="426" ulx="8" uly="363">rjay⸗.</line>
        <line lrx="94" lry="473" ulx="3" uly="426">27. Cihe.</line>
        <line lrx="93" lry="524" ulx="0" uly="481">entes: l</line>
        <line lrx="95" lry="564" ulx="10" uly="525">intelicem</line>
        <line lrx="95" lry="615" ulx="15" uly="578">Iaeno-</line>
        <line lrx="95" lry="674" ulx="0" uly="626">eggerus&amp;</line>
        <line lrx="95" lry="717" ulx="4" uly="680">AdGenez-</line>
        <line lrx="96" lry="779" ulx="0" uly="733">ine mique</line>
        <line lrx="97" lry="828" ulx="0" uly="780">feoqe b.</line>
        <line lrx="97" lry="879" ulx="0" uly="832">hoſtionem</line>
        <line lrx="97" lry="920" ulx="1" uly="885">lam Ruthe</line>
        <line lrx="98" lry="977" ulx="0" uly="937">, - ſin.</line>
        <line lrx="99" lry="1027" ulx="13" uly="988">(Ountinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="102" lry="1383" ulx="11" uly="1343">ſuo ceſtis</line>
        <line lrx="104" lry="1487" ulx="0" uly="1448">contracte,</line>
        <line lrx="93" lry="1596" ulx="5" uly="1554">W., 33 . I.</line>
        <line lrx="106" lry="1743" ulx="0" uly="1700">IEODO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1803" type="textblock" ulx="2" uly="1751">
        <line lrx="86" lry="1762" ulx="64" uly="1751">2</line>
        <line lrx="107" lry="1803" ulx="2" uly="1763">AMYI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1850" type="textblock" ulx="1" uly="1808">
        <line lrx="108" lry="1850" ulx="1" uly="1808">l.Op. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="159" lry="1899" ulx="0" uly="1853">7§ CLk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="101" lry="1918" ulx="95" uly="1903">7.</line>
        <line lrx="108" lry="1951" ulx="0" uly="1906">Pus: RN.</line>
        <line lrx="110" lry="2010" ulx="0" uly="1959">uiitbat</line>
        <line lrx="111" lry="2056" ulx="0" uly="2012">ne allegoni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="111" lry="2156" ulx="0" uly="2104">aV. Megl.</line>
        <line lrx="113" lry="2222" ulx="0" uly="2167">Gritu in V.</line>
        <line lrx="112" lry="2261" ulx="0" uly="2218">ls A lis,</line>
        <line lrx="113" lry="2304" ulx="58" uly="2270">155 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="386" type="textblock" ulx="555" uly="324">
        <line lrx="1525" lry="386" ulx="555" uly="324">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="518" type="textblock" ulx="262" uly="446">
        <line lrx="1540" lry="518" ulx="262" uly="446">Medieus Italus, cujus N  e Tucidatto in quinque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="569" type="textblock" ulx="247" uly="493">
        <line lrx="1563" lry="569" ulx="247" uly="493">libellos Venetiis prodiit in 4. apud Johannem Grifo: PbNN; „N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1267" type="textblock" ulx="259" uly="551">
        <line lrx="1539" lry="613" ulx="263" uly="551">R. ELISAE GALIKO Synagogarcha in Urbe Sapheth ſuperioris</line>
        <line lrx="1537" lry="660" ulx="261" uly="599">Galilææ, cujus O) ſ. Explicatio in quinque libellos Venetiis in 4. A. C.</line>
        <line lrx="1539" lry="714" ulx="259" uly="650">1587. excua eſt: PxP-Ne vel 5NRNDPO O  R. JOSEPH TI</line>
        <line lrx="1537" lry="757" ulx="263" uly="702">TATZACK.,m vel TAITZACK Hiſpanus, qui parvo Commenta-</line>
        <line lrx="1539" lry="807" ulx="261" uly="752">rio in V. libellos &amp; Danielem, quem ex Prov. IX, 1. d S DRS Panis</line>
        <line lrx="1539" lry="865" ulx="260" uly="801">abſconſioszum inſcripfſit, dubia Proponit &amp; breviter ſolvit, excuſo Venetiis</line>
        <line lrx="1539" lry="912" ulx="263" uly="854">in 4. ap. Joh. de Gara An. 1608  SEV  R. ISAAC ARA-</line>
        <line lrx="1538" lry="962" ulx="262" uly="905">MAH Hiſpanus, in Pra De Ligatione Mſaaei, quam commenta-</line>
        <line lrx="1542" lry="1019" ulx="261" uly="954">rium dicit in Pentateuchum &amp; V. Megilloth, de quo vide ſupra p. et:</line>
        <line lrx="1538" lry="1058" ulx="263" uly="1001">LDN DNMOSES ALMOSCHNINO ben R. Ba-</line>
        <line lrx="1536" lry="1109" ulx="260" uly="1054">ruch, in commentario ſecundum principia Philoſophorum in V. libel-</line>
        <line lrx="1539" lry="1175" ulx="259" uly="1104">les compoſito, &amp; D N Manus Moſiz ex Exod. XVII, 12. inſcripto,</line>
        <line lrx="1535" lry="1214" ulx="260" uly="1154">Venetiis ap. Dan. Zanutum A. C. 1597. in 4: cumprimis RABBA</line>
        <line lrx="1538" lry="1267" ulx="261" uly="1201">BAR N ACHMONI, in cujus π  de quibus ſupra p. 62. dictum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1322" type="textblock" ulx="242" uly="1255">
        <line lrx="1537" lry="1322" ulx="242" uly="1255">quinque Megilloth, æque ac Pentateuchus, explicantur. Addit b. Carp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1524" type="textblock" ulx="255" uly="1306">
        <line lrx="1539" lry="1361" ulx="258" uly="1306">20 vius 6. I. p. 79. R. JOSEPHI JACHIIA 5 fſ. fuccincdtam</line>
        <line lrx="1535" lry="1411" ulx="258" uly="1352">Paraphraſin in Hagiographa, quibus V. Megilloth ſuis locis admiſcue-</line>
        <line lrx="1534" lry="1468" ulx="255" uly="1404">rit: AN inſcribitur, &amp; impreſſus Bononiæ An. 1539. in fol. hic</line>
        <line lrx="1539" lry="1524" ulx="258" uly="1455">commentarius dicitur in Placcii Ttheatr. Anonym &amp; Pſeudonym. PE. I. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1572" type="textblock" ulx="232" uly="1501">
        <line lrx="1537" lry="1572" ulx="232" uly="1501">Iy. n. . p. 650. ubi porro n. 25. p. 652, alius in V. Megilloth Commentar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2064" type="textblock" ulx="255" uly="1552">
        <line lrx="1537" lry="1613" ulx="259" uly="1552">R. A BRAHAMI filii R Moſis Germani Heilbrunnenſis memoratur</line>
        <line lrx="1536" lry="1663" ulx="259" uly="1605">N RN Amor Sioniz inſcriptus, &amp; Lublini impreſſus in fol. A. C.</line>
        <line lrx="1535" lry="1723" ulx="259" uly="1656">1639. Præter hos citatur Jul. Bartoloccio T. IV. Biblioté Rabb. p. 376.</line>
        <line lrx="1536" lry="1773" ulx="260" uly="1706">duidam NN) W. . ϑR. SA LOMO VALERIVS, qui in</line>
        <line lrx="1537" lry="1822" ulx="255" uly="1755">V. libellos  Nν ν agtaationes ſtruxerit, aliis ignoras, &amp; quarum</line>
        <line lrx="1538" lry="1863" ulx="259" uly="1804">nec ipfe imprefſſionis locum vel annum, vel aliud quod libri aut autoris</line>
        <line lrx="1533" lry="1918" ulx="258" uly="1857">certum indicare veſtigium novit. Sic Buxtorfius Bibliots Rabsß , 424.</line>
        <line lrx="1541" lry="1967" ulx="258" uly="1907">commentarium in Hagiographa &amp; V. Megilloth citat, r RALex</line>
        <line lrx="1539" lry="2024" ulx="257" uly="1954">miſericordiæ ex Prov. XXXI, 26. inſcriptum, &amp; Conſtantinopoli impres-</line>
        <line lrx="1537" lry="2064" ulx="256" uly="1999">ſum, ſed absque autoris vel anni addita mentione- Apud Placcium autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2166" type="textblock" ulx="231" uly="2056">
        <line lrx="1545" lry="2115" ulx="240" uly="2056">c. I. n. A453 p. 779. autor R. IS A AC bar R. SALOMO IABEZ di-</line>
        <line lrx="1535" lry="2166" ulx="231" uly="2107">citur. Seorſim vero in librum Ruthæ fertur R SH  R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2269" type="textblock" ulx="259" uly="2158">
        <line lrx="1535" lry="2222" ulx="259" uly="2158">SAMVELIS OZIDA vel de Ozeda ozp dy de Dnde</line>
        <line lrx="1535" lry="2269" ulx="260" uly="2204">N epiſtola Samuelis aut potius Colleæctanea Iuper libellum Ruth, Venetiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2324" type="textblock" ulx="1435" uly="2281">
        <line lrx="1537" lry="2324" ulx="1435" uly="2281">edita,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="463" type="textblock" ulx="262" uly="384">
        <line lrx="1688" lry="419" ulx="803" uly="384">—— hDe libro</line>
        <line lrx="1676" lry="463" ulx="262" uly="404">1550. An. 1608: ½ SO eee . R. AB DIAS SPHORNI, Ruth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="598" lry="479" type="textblock" ulx="467" uly="399">
        <line lrx="598" lry="442" ulx="467" uly="399">Be libro</line>
        <line lrx="554" lry="479" ulx="467" uly="442">Ruthk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="405" type="textblock" ulx="646" uly="316">
        <line lrx="1856" lry="405" ulx="646" uly="316">Ss INTRODVCTIO AD UIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1027" type="textblock" ulx="651" uly="404">
        <line lrx="1934" lry="480" ulx="651" uly="404">edita, de quo rurſus Placcius c. I. n. 24. . 6Sr. OeO  R. SALO-</line>
        <line lrx="1934" lry="526" ulx="657" uly="454">MONIS Levitæz τ*  νh Radix Iai, Qui &amp; Conſtantinopoli &amp;</line>
        <line lrx="1936" lry="585" ulx="656" uly="504">Cremonæ in 4. A. C. 1566. impreſſus elegans eſt commentarius- Alle-</line>
        <line lrx="1934" lry="637" ulx="658" uly="555">gatur præterea a Buxtorffio in Appendice Bibliotb. Rabb. p. 464. alius</line>
        <line lrx="1958" lry="687" ulx="662" uly="612">i XX Laminæ aurez ex Lev. VIII, 9. inſcriptus: Hottingere aucem</line>
        <line lrx="1940" lry="733" ulx="658" uly="657">in Bibliotbh Orient. 6. l. p. 10, quæ habetur Swmegmatis Orient. Lib. III. Par-</line>
        <line lrx="1941" lry="779" ulx="664" uly="704">te II. &amp; b. Carpzovio adhuc alius, 2a  TOD Poma aurea ex Prov. XXV,</line>
        <line lrx="1963" lry="825" ulx="664" uly="757">II. in fronte dicus, ſummaque laudatur diligentia ea fini compoſitus, u</line>
        <line lrx="1943" lry="884" ulx="662" uly="808">in Scriptura S. ſenſum manifeſtum &amp; occultum, interiorem &amp; exteriorem</line>
        <line lrx="1941" lry="931" ulx="663" uly="857">eſſe, libelli hujus hiſtorici, qui ſterilis videri poterat, exemplo confirma-</line>
        <line lrx="1944" lry="979" ulx="663" uly="910">ret. Idem Hottingerus alius adhuc meminit, cui titulus P 22</line>
        <line lrx="1967" lry="1027" ulx="666" uly="956">reducens animam, ex Ruth. III, 15. Sic ap. Placeium c. . m. 151. . 695 com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1080" type="textblock" ulx="651" uly="1008">
        <line lrx="1946" lry="1080" ulx="651" uly="1008">mentarius laudatur Myſticus &amp; Cabaliſticus in h. l. ignoti autoris, )5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1340" type="textblock" ulx="668" uly="1054">
        <line lrx="1948" lry="1133" ulx="668" uly="1054">W ſundamentum canticorumdictus, qui idem tamen eſt cum jamjam</line>
        <line lrx="1948" lry="1188" ulx="670" uly="1107">memorato, qui R P inſcribitur. Porro n. 26) p. 764 citatur</line>
        <line lrx="1949" lry="1236" ulx="672" uly="1155">R. SI MEONIS ben Jochai Dbpan B Midraſeb abſconditum</line>
        <line lrx="1950" lry="1286" ulx="674" uly="1199">ſ. Commentarius allegoricus in Ruch, qui junctim prodiit cum ZoOhar</line>
        <line lrx="1773" lry="1340" ulx="674" uly="1267">Chadaſch Cracoviæ An. 1603. &amp; Venetiis An. 1663. in 4. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1390" type="textblock" ulx="492" uly="1304">
        <line lrx="1953" lry="1390" ulx="492" uly="1304">Lutherano]- Nec noſtratis eccleſiæ doctores ſicco hunc librum pede præterie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1426" type="textblock" ulx="491" uly="1400">
        <line lrx="568" lry="1426" ulx="491" uly="1400">Fa?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1789" type="textblock" ulx="677" uly="1352">
        <line lrx="1954" lry="1439" ulx="677" uly="1352">runt, quos inper JOHI. BREN TIVS commentarium reliquit T. II.</line>
        <line lrx="1954" lry="1492" ulx="681" uly="1397">Oyb. p. 157 qui poſtea in vernaculam translatus per Al. Agricolam Lipſiæ</line>
        <line lrx="1955" lry="1543" ulx="678" uly="1452">prodiit in 8. 165. DA VID CHYTREVS T. II. Opb. , 26 6. Lipſiæ</line>
        <line lrx="1956" lry="1588" ulx="680" uly="1502">in fol. An. 1598. B ARTHO LOMEÆEVS HEIDERICVS, cujus</line>
        <line lrx="1932" lry="1636" ulx="684" uly="1554">in Ruth expoſito, Jenæ &amp; Lipfiæ in 8. excuſa An. 1608. textum ſua analy</line>
        <line lrx="1958" lry="1691" ulx="683" uly="1604">circumſcriptum, dictis Scripturæ &amp; exemplis illuſtrat: MA V R ITI-</line>
        <line lrx="1960" lry="1732" ulx="687" uly="1657">VS HELINGIVS, in Periochaſ argumentis in Ruth, Norimbergæ</line>
        <line lrx="1962" lry="1789" ulx="684" uly="1706">in S. An. 1593: ERAS M. SARCERIVS juſt commentario librum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1843" type="textblock" ulx="687" uly="1751">
        <line lrx="1979" lry="1843" ulx="687" uly="1751">explicans: ABEI- NEZENIVS P. II., operationum Biblicarum b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2244" type="textblock" ulx="688" uly="1804">
        <line lrx="1963" lry="1888" ulx="688" uly="1804">Lutheri, Jenæ in 4. A. 1611: CHRISTOPH. S CHLEVPNERVS</line>
        <line lrx="1966" lry="1937" ulx="693" uly="1854">Norimberg. in 8. An. 1632. b. Patruus meus JIOH. BENEDIGC T.</line>
        <line lrx="1968" lry="1989" ulx="690" uly="1904">CARPZOVIVS fl. cujus Collegium Rabbinico Biblicum in libell. Kulb.</line>
        <line lrx="1966" lry="2041" ulx="697" uly="1961">XII. olim Diſputationibus usque ad Cap. II, 1o. editum, &amp; poſt mortem</line>
        <line lrx="1969" lry="2086" ulx="689" uly="2010">b. Authoris ex ipſius ſchedis ad finem perduétum, ac a F ilio Lipſiæ An. 703.</line>
        <line lrx="1970" lry="2140" ulx="692" uly="2057">in 4. luci datum, ipſique laudatum Bartoloccio Biblioté. Rabb. P. IV. p.</line>
        <line lrx="1969" lry="2192" ulx="694" uly="2108">4Aoo. eruditi &amp; pleni Commentarii vices ſuſtinet, cujus mihi in hoc capite</line>
        <line lrx="1970" lry="2244" ulx="698" uly="2159">egregium fuiſſe uſum gratus profiteeor. Qui concionibus ad populum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2310" type="textblock" ulx="697" uly="2210">
        <line lrx="1973" lry="2294" ulx="697" uly="2210">habitis librum explicarunt, typis mandari labores ſuos paſſi ſunt FRI-</line>
        <line lrx="1978" lry="2310" ulx="1160" uly="2257">D ER.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="292" type="textblock" ulx="2142" uly="272">
        <line lrx="2216" lry="292" ulx="2142" uly="272">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="359" type="textblock" ulx="2101" uly="332">
        <line lrx="2216" lry="359" ulx="2101" uly="332">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="412" type="textblock" ulx="2064" uly="367">
        <line lrx="2213" lry="412" ulx="2064" uly="367">DR. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="764" type="textblock" ulx="2124" uly="419">
        <line lrx="2207" lry="462" ulx="2126" uly="419">THAS.</line>
        <line lrx="2216" lry="512" ulx="2124" uly="474">funt in 4</line>
        <line lrx="2216" lry="562" ulx="2124" uly="521">gilie W.</line>
        <line lrx="2216" lry="611" ulx="2125" uly="573">WALI</line>
        <line lrx="2216" lry="663" ulx="2126" uly="626">GEO</line>
        <line lrx="2216" lry="719" ulx="2127" uly="677">HERD</line>
        <line lrx="2210" lry="764" ulx="2195" uly="727">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="822" type="textblock" ulx="2103" uly="779">
        <line lrx="2213" lry="822" ulx="2103" uly="779">iteramm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1069" type="textblock" ulx="2128" uly="830">
        <line lrx="2216" lry="867" ulx="2135" uly="830">X</line>
        <line lrx="2216" lry="924" ulx="2136" uly="876">bet A</line>
        <line lrx="2216" lry="975" ulx="2133" uly="932">juntt ba</line>
        <line lrx="2213" lry="1021" ulx="2132" uly="983">Rome in</line>
        <line lrx="2215" lry="1069" ulx="2128" uly="1032">tenſi Coll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1124" type="textblock" ulx="2087" uly="1085">
        <line lrx="2216" lry="1124" ulx="2087" uly="1085">os liten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1631" type="textblock" ulx="2124" uly="1136">
        <line lrx="2216" lry="1174" ulx="2128" uly="1136">AN. CG</line>
        <line lrx="2216" lry="1230" ulx="2130" uly="1188">16,1.</line>
        <line lrx="2216" lry="1272" ulx="2130" uly="1236">Carwelit</line>
        <line lrx="2216" lry="1325" ulx="2124" uly="1288">FRANG</line>
        <line lrx="2216" lry="1377" ulx="2127" uly="1341">norin F</line>
        <line lrx="2216" lry="1430" ulx="2131" uly="1397">1582. nO</line>
        <line lrx="2215" lry="1484" ulx="2130" uly="1441">NVM</line>
        <line lrx="2216" lry="1536" ulx="2128" uly="1492">explicati</line>
        <line lrx="2214" lry="1580" ulx="2129" uly="1542">GELIS</line>
        <line lrx="2215" lry="1631" ulx="2131" uly="1591">lucubrati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1690" type="textblock" ulx="2100" uly="1641">
        <line lrx="2216" lry="1690" ulx="2100" uly="1641">, ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1990" type="textblock" ulx="2131" uly="1692">
        <line lrx="2203" lry="1737" ulx="2133" uly="1692">Minibus</line>
        <line lrx="2216" lry="1786" ulx="2138" uly="1752">rasles e⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1838" ulx="2137" uly="1805">CAtdIN</line>
        <line lrx="2216" lry="1902" ulx="2132" uly="1847">ptio)</line>
        <line lrx="2216" lry="1944" ulx="2131" uly="1902">in 8. A</line>
        <line lrx="2216" lry="1990" ulx="2133" uly="1949">PAVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2041" type="textblock" ulx="2132" uly="1999">
        <line lrx="2216" lry="2041" ulx="2132" uly="1999">Romæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2093" type="textblock" ulx="2082" uly="2050">
        <line lrx="2216" lry="2093" ulx="2082" uly="2050">0N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2247" type="textblock" ulx="2133" uly="2100">
        <line lrx="2212" lry="2156" ulx="2139" uly="2100">mnein</line>
        <line lrx="2212" lry="2196" ulx="2136" uly="2159">1N4. AM.</line>
        <line lrx="2216" lry="2247" ulx="2133" uly="2201">pluterhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2310" type="textblock" ulx="2132" uly="2251">
        <line lrx="2216" lry="2310" ulx="2132" uly="2251">obir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="75" lry="299" ulx="0" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="13" lry="353" ulx="2" uly="319">8</line>
        <line lrx="95" lry="375" ulx="8" uly="362">—</line>
        <line lrx="95" lry="423" ulx="0" uly="388">84LO.</line>
        <line lrx="95" lry="485" ulx="0" uly="437">inopoli &amp;</line>
        <line lrx="96" lry="527" ulx="0" uly="491">g. Ae-</line>
        <line lrx="95" lry="582" ulx="0" uly="541">464, Aius</line>
        <line lrx="98" lry="637" ulx="0" uly="603">ero antem</line>
        <line lrx="98" lry="682" ulx="0" uly="640">.III. bir.</line>
        <line lrx="100" lry="735" ulx="0" uly="695">ror. NV,</line>
        <line lrx="100" lry="792" ulx="2" uly="745">Poſſus, u</line>
        <line lrx="100" lry="833" ulx="0" uly="798">xteriorem</line>
        <line lrx="99" lry="883" ulx="0" uly="847">confirma-</line>
        <line lrx="101" lry="944" ulx="0" uly="901">Bor d</line>
        <line lrx="115" lry="995" ulx="2" uly="951">601 con.</line>
        <line lrx="103" lry="1039" ulx="2" uly="1001">otis,</line>
        <line lrx="102" lry="1093" ulx="1" uly="1048">umjamynn</line>
        <line lrx="104" lry="1142" ulx="0" uly="1102">34. Ctarur</line>
        <line lrx="103" lry="1195" ulx="0" uly="1153">MorA N</line>
        <line lrx="105" lry="1241" ulx="1" uly="1197">cum Yohar</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="106" lry="1354" ulx="0" uly="1303">eRreene⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1411" ulx="0" uly="1351">gvit 7. I.</line>
        <line lrx="107" lry="1426" ulx="49" uly="1407"> inſie</line>
        <line lrx="108" lry="1501" ulx="4" uly="1453">166. Lipſie</line>
        <line lrx="108" lry="1557" ulx="0" uly="1503">VS, Cuſus</line>
        <line lrx="109" lry="1601" ulx="0" uly="1556">ſun analſi</line>
        <line lrx="111" lry="1703" ulx="0" uly="1663">orimberor</line>
        <line lrx="113" lry="1757" ulx="0" uly="1712">ario Ihrumn</line>
        <line lrx="113" lry="1806" ulx="0" uly="1770">lcarum .</line>
        <line lrx="114" lry="1912" ulx="0" uly="1859">NEDICT.</line>
        <line lrx="115" lry="2013" ulx="0" uly="1970">oſt mortellt</line>
        <line lrx="117" lry="2063" ulx="13" uly="2022">ſix An. o⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2122" ulx="1" uly="2066">. k.IV..</line>
        <line lrx="117" lry="2170" ulx="2" uly="2123">ahoc cipite</line>
        <line lrx="117" lry="2231" ulx="6" uly="2165">1 Poprlum</line>
        <line lrx="118" lry="2276" ulx="0" uly="2217"> omPhl.</line>
        <line lrx="115" lry="2307" ulx="85" uly="2269">PR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="363" type="textblock" ulx="543" uly="304">
        <line lrx="1580" lry="363" ulx="543" uly="304">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="734" type="textblock" ulx="287" uly="431">
        <line lrx="1561" lry="485" ulx="287" uly="431">THAS. K ERNERVS, cujus XXXII. in h. l. homiliæ Ulmæ prodie-</line>
        <line lrx="1561" lry="529" ulx="288" uly="485">runt in 4. An. 16 16: GEORG. EDELMAN N, cujus XXVII. ho-</line>
        <line lrx="1560" lry="582" ulx="288" uly="530">miliæ Wittebergæ excuſæ ſunt, in 8. An. I572. 1597. BERNHARD.</line>
        <line lrx="1576" lry="639" ulx="289" uly="584">WALDSCHMIDT, LXII. homiliis, Sturgardiæz in 4. An. 1659.</line>
        <line lrx="1557" lry="679" ulx="289" uly="632">GEORG. SCHIMMER: NICOL. THüRMANN: VALER.</line>
        <line lrx="1112" lry="734" ulx="288" uly="684">HERBERGER Magnalium P. XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="834" type="textblock" ulx="285" uly="734">
        <line lrx="1718" lry="797" ulx="324" uly="734">FE Pontiſicis GABRIEL ACOSTA, Theologus &amp; ſacrarum Pontifßcis⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="834" ulx="285" uly="781">literarum interpres Conimbricenſis, eruditos commentarios in Ruth, rews</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="984" type="textblock" ulx="286" uly="829">
        <line lrx="1552" lry="886" ulx="286" uly="829">XXXIX. tractatibus incluſos T. Opp. p. 137. Lugduni in fol. A. 1641. exhi-</line>
        <line lrx="1553" lry="931" ulx="286" uly="882">bet. IACOB. BONFRERIVS, Joſuæ &amp; Judicum libb. Rutham</line>
        <line lrx="1553" lry="984" ulx="286" uly="932">junxit Pariſis in fol. 1631. THOMAS de VIO CAIETANVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1034" type="textblock" ulx="267" uly="980">
        <line lrx="1558" lry="1034" ulx="267" uly="980">Romæz in fol. 1535. DIDACVS de CELADA, Jeſuita in Madri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2330" type="textblock" ulx="279" uly="1031">
        <line lrx="1553" lry="1084" ulx="286" uly="1031">tenſi Collegio Imperiali, amplos quoque &amp; eruditos in h. I. commenta-</line>
        <line lrx="1554" lry="1135" ulx="282" uly="1083">ries literales &amp; morales conſcripfit, Lugduni in fol. 1614. 16 1. ADRI-</line>
        <line lrx="1553" lry="1187" ulx="283" uly="1133">A N. CROMMIVS S. I. in Ruth, Samuel. &amp; Regg. libros Lovanii A.</line>
        <line lrx="1554" lry="1237" ulx="282" uly="1185">16 el. LAVRENTIVS CVPERVS, Epiſcopus Tornacenſis,</line>
        <line lrx="1553" lry="1287" ulx="284" uly="1233">Carmelita, in Ruth, Tobiam &amp; Judith commentatus eſt, Moguntiæ 1600.</line>
        <line lrx="1556" lry="1337" ulx="279" uly="1283">FRANCEISCVS FEVARDENTIVS Theologus Pariſienſis, Mi-</line>
        <line lrx="1551" lry="1383" ulx="283" uly="1335">norita Franciſcanus, cujus in Ruth Commentarius Pariſüs in g. An.</line>
        <line lrx="1550" lry="1427" ulx="283" uly="1386">1582. non omnino contemnendus eſt: cui SIMON. FONTA-</line>
        <line lrx="1554" lry="1486" ulx="283" uly="1432">NVM jungimus, Pariſienſem æque Theologum Minoritam, cujus</line>
        <line lrx="1550" lry="1531" ulx="285" uly="1484">explicatio libri Ruth Pariſiis lucem vidit in 8. Anno 1562. EVAN-</line>
        <line lrx="1550" lry="1583" ulx="285" uly="1534">GELISTA MARCELLINVS, Italus Minorita, cujus in Ruth</line>
        <line lrx="1553" lry="1632" ulx="284" uly="1583">lucubratio Florentiæ prodiit Anno I586. THOMAS MALVEN-</line>
        <line lrx="1552" lry="1687" ulx="283" uly="1634">DA, Jeſuita, qui inter reliquos V. T. commentarios, qui V. volu-</line>
        <line lrx="1550" lry="1737" ulx="286" uly="1681">minibus junctim Lugduni in fol. excuſi ſunt A. 1650. in Ruth quoque cu-</line>
        <line lrx="1549" lry="1786" ulx="285" uly="1733">ras ſuas exhibuit: ALEXANDER MANERBA, Ordinis Prædi-</line>
        <line lrx="1551" lry="1836" ulx="286" uly="1787">catorum Brixianus, geminam inclytæ Ruth Moabitidis (ut habet inſcri-</line>
        <line lrx="1555" lry="1887" ulx="285" uly="1833">ptio) peregrinationem per Commentarios brevesque ſermones Venetiis</line>
        <line lrx="1550" lry="1937" ulx="286" uly="1884">in 8. A. 1604. excuſos, explanatione myſtica deſcripſit: F ABRICIVS</line>
        <line lrx="1551" lry="1987" ulx="289" uly="1935">PAVLVTIVS in cæteris librorum Hiſtoricorum V. T. commentariis</line>
        <line lrx="1550" lry="2036" ulx="286" uly="1982">Romæ in fol. An. 1625. editis, Ruth quoque habet. LVDOVIC. de</line>
        <line lrx="1551" lry="2089" ulx="287" uly="2035">PON TE, Jefuita Valliſoletanus Tom. IV. de hominis Chriſtiani perfe-</line>
        <line lrx="1554" lry="2140" ulx="289" uly="2084">Rtione in quolibet vitæ genere, ex hiſtoria Ruth præcipue egit, Coloniæ</line>
        <line lrx="1554" lry="2188" ulx="287" uly="2134">in 4. An. 161 . GASPARSANCTIVS, Jeſuita &amp; in Collegio Com-</line>
        <line lrx="1558" lry="2237" ulx="285" uly="2183">plutenſi ſacrarum literarum interpres, eruditos in Ruth, Esdræ, Nehemiæ,</line>
        <line lrx="1561" lry="2329" ulx="285" uly="2232">Tobiæ, Judith, Eſter, &amp; Machabæorum libb. Comm, evulgavit, –</line>
        <line lrx="1558" lry="2330" ulx="984" uly="2291">D G Rns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="440" type="textblock" ulx="285" uly="353">
        <line lrx="1648" lry="394" ulx="1478" uly="353">de li</line>
        <line lrx="1701" lry="440" ulx="285" uly="361">DER. BALDVINVS Wittebergæ in 4. Anno 1608. 16141. B A L- De e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="329" type="textblock" ulx="615" uly="319">
        <line lrx="643" lry="329" ulx="615" uly="319">—*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="380" type="textblock" ulx="612" uly="308">
        <line lrx="1814" lry="380" ulx="612" uly="308">= INTRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1959" type="textblock" ulx="617" uly="406">
        <line lrx="1896" lry="452" ulx="619" uly="406">duni in ſol. An. 162 8. NICOL. SERARIVS Jeſ. hunc librum pari-</line>
        <line lrx="1901" lry="503" ulx="617" uly="453">ter commentario eruditione varia referte expoſuit, Moguntiæ in fol.</line>
        <line lrx="1894" lry="561" ulx="619" uly="505">1599. 1609. 1627. In ALPHONSI TOSTATI commentariis in</line>
        <line lrx="1895" lry="605" ulx="618" uly="555">libros hiſtoricos V. T. Ruthi quoque hiſtoria explicata occurrit, Venetiis</line>
        <line lrx="1896" lry="660" ulx="623" uly="600">An. 1596. JO. QCVINQVARBOREI notæ &amp; Latina verſie Chal-</line>
        <line lrx="1898" lry="709" ulx="623" uly="654">daicæ Paraphraſ. in Heſeam, Amoſum, Ruth &amp; Threnos, Pariſus excuſæ</line>
        <line lrx="1898" lry="758" ulx="624" uly="706">ſunt in 4. An. 1556. His addimus non tam Pontificium, quam medio in</line>
        <line lrx="1912" lry="814" ulx="626" uly="755">Papatu teſtem veritatis, HIERONYMVM SAVONAROLAM,</line>
        <line lrx="1900" lry="854" ulx="626" uly="805">Ordinis Prædicat. Dominicanum, cujus in Ruth &amp; Michæam homiliæz</line>
        <line lrx="1903" lry="910" ulx="625" uly="859">Salmantiæ prodierunt A. 1576. in Papiſtarum tamen indicibus expurgato-</line>
        <line lrx="1902" lry="961" ulx="626" uly="903">riis, ob caſtigatos Papatos errores, prohibitæz. Conferri quoque haud</line>
        <line lrx="1903" lry="1014" ulx="628" uly="958">absque fructu peterunt AVGVYSTINVS TORNIELLVS, &amp;</line>
        <line lrx="1903" lry="1064" ulx="628" uly="1005">JIACOBVS SALIANVS in annalibus, quos condidit uterque, ſa-</line>
        <line lrx="1246" lry="1112" ulx="627" uly="1064">cris ad An. Mundi 2748.</line>
        <line lrx="1905" lry="1159" ulx="726" uly="1106">Inter Reformatos, præter eruditiſſimos Drufü labores, quos Biblia</line>
        <line lrx="1904" lry="1213" ulx="631" uly="1160">Critica Anglieana exhibent, nominandus eſt MARTINVS BOR-</line>
        <line lrx="1906" lry="1258" ulx="633" uly="1208">RHAVS, alias Cellarius, Theologus Baſileenſis, Baſileæ in fol. A. 1577.</line>
        <line lrx="1907" lry="1305" ulx="634" uly="1256">THOMAS FVLLERVS, Præbend. Sarisburienſis &amp; Regi Angliæ</line>
        <line lrx="1907" lry="1360" ulx="635" uly="1308">Carolo II. a Sacris, qui Anglico idiomate Rutham illuſtravit, Londini in</line>
        <line lrx="1908" lry="1412" ulx="638" uly="1359">§8. An. 1654: RVDOLPHVS GVALTERVS, qui homilias in</line>
        <line lrx="1909" lry="1463" ulx="636" uly="1409">Ruth reliquit, Prancof. in fol. An. 1586: LVDOVIC. LAVATE-</line>
        <line lrx="1916" lry="1513" ulx="635" uly="1458">RVS, qui eodem inſtituto homiliis 28. Tiguri in 8. An. 1578. exſcriptis,</line>
        <line lrx="1911" lry="1562" ulx="637" uly="1510">Rutham explicavit: I O. MERCERVS, Hebraicarum literarum</line>
        <line lrx="1914" lry="1612" ulx="629" uly="1559">Profeſſor Regius Pariſienſis, qui Syriacam Hiſtoriæ hujus Paraphraſin,</line>
        <line lrx="1915" lry="1657" ulx="637" uly="1609">cum ſcholiis Maſoreticis &amp; Chaldaica interpretatione, publici juris fecit</line>
        <line lrx="1915" lry="1709" ulx="638" uly="1657">Pariſüs An. 1564: O. WOLFFIVS homiliis latinis, Tiguri in fol.</line>
        <line lrx="1915" lry="1762" ulx="641" uly="1704">An. 1592: FRANCISC. BVRMANNVsS in explicatione Belgica</line>
        <line lrx="1915" lry="1813" ulx="642" uly="1759">ad Joſuam &amp; Judices jam laudata: IOHAN N. MAYER Anglus:</line>
        <line lrx="1914" lry="1857" ulx="645" uly="1806">CONRAD. PELLICANVS in Opp. in fol. Tiguri Anno (582:</line>
        <line lrx="1919" lry="1907" ulx="643" uly="1859">EDWARDVSTAPSELIVS, Anglico ſermone, Londini in 8. A.</line>
        <line lrx="1921" lry="1959" ulx="645" uly="1910">1607: VICTORIN. STRIGELIVS, cujus in Ruth ſcholia Jenæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="467" type="textblock" ulx="425" uly="390">
        <line lrx="582" lry="432" ulx="425" uly="390">De libto 1.</line>
        <line lrx="517" lry="467" ulx="427" uly="435">Ruth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1219" type="textblock" ulx="443" uly="1144">
        <line lrx="616" lry="1184" ulx="443" uly="1144">Reformate-</line>
        <line lrx="521" lry="1219" ulx="443" uly="1195">rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2015" type="textblock" ulx="646" uly="1962">
        <line lrx="1960" lry="2015" ulx="646" uly="1962">in S. prodierunt A. II. Quibus ſuo merito CHRIST'IAN. SCHO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2212" type="textblock" ulx="646" uly="2012">
        <line lrx="1922" lry="2062" ulx="646" uly="2012">TANVM adde, qui univerſam hiſtoriam, quam Sulpicius Severus in-</line>
        <line lrx="1923" lry="2114" ulx="648" uly="2061">tactam reliquerat, ſuo loco hiſtoriæ Judicum inſertam, recenſuit Tom. II.</line>
        <line lrx="1927" lry="2162" ulx="652" uly="2113">Biblioth. Hiſt. Sacr. V. T. p. ſob. ſeq;.</line>
        <line lrx="1921" lry="2212" ulx="753" uly="2160">De IOANNIS CLERICI in h. lI. commentario, ad Joſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2300" type="textblock" ulx="1742" uly="2246">
        <line lrx="1930" lry="2300" ulx="1742" uly="2246">CAPVT</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2221" type="textblock" ulx="463" uly="2192">
        <line lrx="575" lry="2221" ulx="463" uly="2192">Remon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2273" type="textblock" ulx="453" uly="2215">
        <line lrx="1094" lry="2273" ulx="453" uly="2215">ſranmtium, quæ dicta ſunt, ſufficiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="681" type="textblock" ulx="2053" uly="395">
        <line lrx="2062" lry="681" ulx="2053" uly="395">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="354" type="textblock" ulx="2144" uly="262">
        <line lrx="2216" lry="284" ulx="2146" uly="262">—</line>
        <line lrx="2216" lry="354" ulx="2144" uly="334">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="649" type="textblock" ulx="2129" uly="609">
        <line lrx="2216" lry="649" ulx="2129" uly="609">libri on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1532" type="textblock" ulx="2183" uly="1395">
        <line lrx="2213" lry="1430" ulx="2183" uly="1395">u</line>
        <line lrx="2216" lry="1481" ulx="2195" uly="1459">00</line>
        <line lrx="2216" lry="1532" ulx="2190" uly="1510">cel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1981" type="textblock" ulx="2137" uly="1550">
        <line lrx="2214" lry="1584" ulx="2137" uly="1550">ttum eſt</line>
        <line lrx="2216" lry="1636" ulx="2138" uly="1599">lbelus i</line>
        <line lrx="2216" lry="1695" ulx="2140" uly="1658">Mbliis</line>
        <line lrx="2214" lry="1755" ulx="2143" uly="1710">ludeß)</line>
        <line lrx="2216" lry="1804" ulx="2144" uly="1760">209 Rho⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1858" ulx="2141" uly="1811">. it nelt</line>
        <line lrx="2193" lry="1906" ulx="2139" uly="1865">P ar,</line>
        <line lrx="2216" lry="1957" ulx="2137" uly="1907">ter hy</line>
        <line lrx="2158" lry="1981" ulx="2149" uly="1962">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2055" type="textblock" ulx="2137" uly="1980">
        <line lrx="2215" lry="2055" ulx="2137" uly="1980">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2216" type="textblock" ulx="2141" uly="2055">
        <line lrx="2186" lry="2080" ulx="2148" uly="2055"> K</line>
        <line lrx="2216" lry="2111" ulx="2141" uly="2071">mhli ra</line>
        <line lrx="2209" lry="2168" ulx="2141" uly="2123">in zunte</line>
        <line lrx="2216" lry="2216" ulx="2141" uly="2172">F n d⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="65" lry="342" ulx="0" uly="287">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="372" type="textblock" ulx="1" uly="359">
        <line lrx="75" lry="372" ulx="1" uly="359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="78" lry="433" ulx="0" uly="390">im pari-</line>
        <line lrx="77" lry="474" ulx="0" uly="437">e in fol.</line>
        <line lrx="76" lry="525" ulx="1" uly="489">tariis in</line>
        <line lrx="77" lry="575" ulx="0" uly="539">Venetis</line>
        <line lrx="78" lry="626" ulx="0" uly="588">o Chal.</line>
        <line lrx="79" lry="682" ulx="0" uly="641">sexeuſe</line>
        <line lrx="79" lry="728" ulx="0" uly="693">nedio in</line>
        <line lrx="80" lry="785" ulx="0" uly="745">DLAM.,</line>
        <line lrx="81" lry="830" ulx="6" uly="795">homilie</line>
        <line lrx="83" lry="894" ulx="2" uly="857">purgaro⸗</line>
        <line lrx="82" lry="944" ulx="0" uly="898">ne haud</line>
        <line lrx="83" lry="991" ulx="0" uly="950">VS &amp;</line>
        <line lrx="82" lry="1048" ulx="0" uly="999">que, ſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="83" lry="1138" ulx="0" uly="1102">s biblia</line>
        <line lrx="84" lry="1190" ulx="0" uly="1156">8 B0 .</line>
        <line lrx="85" lry="1247" ulx="0" uly="1207">A. Fy-.</line>
        <line lrx="83" lry="1303" ulx="0" uly="1256"> Anglie</line>
        <line lrx="84" lry="1344" ulx="0" uly="1308">Undini in</line>
        <line lrx="86" lry="1395" ulx="0" uly="1358">hilias in</line>
        <line lrx="86" lry="1447" ulx="0" uly="1410">VATE-</line>
        <line lrx="89" lry="1506" ulx="0" uly="1460">Neriptis,</line>
        <line lrx="88" lry="1549" ulx="0" uly="1515">lterarum</line>
        <line lrx="88" lry="1612" ulx="0" uly="1562">phraſn,</line>
        <line lrx="90" lry="1652" ulx="0" uly="1613">Gris ſect</line>
        <line lrx="90" lry="1704" ulx="0" uly="1661">ni in fol.</line>
        <line lrx="91" lry="1762" ulx="0" uly="1716"> Bhelgiei</line>
        <line lrx="91" lry="1815" ulx="12" uly="1767">Anglus:</line>
        <line lrx="90" lry="1860" ulx="2" uly="1825">nno 582:</line>
        <line lrx="93" lry="1909" ulx="2" uly="1869">ni in 3,A.</line>
        <line lrx="93" lry="1965" ulx="0" uly="1923">olia jenz</line>
        <line lrx="93" lry="2014" ulx="0" uly="1972">560H0.</line>
        <line lrx="94" lry="2064" ulx="0" uly="2024">everusin⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2117" ulx="0" uly="2071">t Tll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="94" lry="2226" ulx="0" uly="2175"> Joſuan</line>
        <line lrx="99" lry="2325" ulx="1" uly="2259">c4177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="580" type="textblock" ulx="477" uly="259">
        <line lrx="1585" lry="366" ulx="623" uly="259">VETERIS TESTAMENTI—</line>
        <line lrx="1127" lry="466" ulx="627" uly="385">Cu&amp;Ar. XII.</line>
        <line lrx="1392" lry="580" ulx="477" uly="487">De Libro priore Samuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="578" type="textblock" ulx="1560" uly="564">
        <line lrx="1566" lry="578" ulx="1560" uly="564">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="712" type="textblock" ulx="255" uly="603">
        <line lrx="1733" lry="669" ulx="255" uly="603">Libri ordo ſeries; ejurque inſeriptio, alia Hebræis, Samuelem magni fa- SummMari-</line>
        <line lrx="1772" lry="712" ulx="401" uly="663">cientibur, alia Gracis &amp; Latinir uſurpata S. I. Scriptor libri, aliiz um Capitls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1270" type="textblock" ulx="399" uly="715">
        <line lrx="1579" lry="767" ulx="403" uly="715">Samuel, Gad &amp; Nathan; aliiz Jeremias; aliis incertur ſequioris ævi:</line>
        <line lrx="1579" lry="820" ulx="405" uly="763">quis tandem ex noſtra ſententia? S. 2. Reſpondetur ad objedtioner,</line>
        <line lrx="1585" lry="868" ulx="399" uly="814">contra libri àu gevriay &amp; antiquitatem, e I. Sam. IX, 9. XVI. XVIl.</line>
        <line lrx="1581" lry="913" ulx="402" uly="864">XVII. XXVI. Ell. e&amp;&amp; Xill. ex 2. Sam. VII. e I. Sam. XIII, 1. V, F.</line>
        <line lrx="1580" lry="963" ulx="403" uly="913">XXVII, 6. XXX, 256. Gll, I5. Vih, 2, motas S. 3. Samuel libri de Jure</line>
        <line lrx="1581" lry="1018" ulx="401" uly="964">Regio 1. Sam. X, 25 autor: qui tamen polmodum intercidit, verum</line>
        <line lrx="1579" lry="1070" ulx="402" uly="1016">non e Canone g. 4. Argumentum libri: ſcopus: utilita: S. . Divina</line>
        <line lrx="1578" lry="1118" ulx="399" uly="1066">ejus &amp; Ganonica autorita, 9. 6. Cbronologia, &amp; quot annir regnarit</line>
        <line lrx="1577" lry="1167" ulx="402" uly="1115">Saul? 9. 7. Partitio S. ⁶. Tabula Synoptica §. 9. Commentarii</line>
        <line lrx="1577" lry="1215" ulx="405" uly="1165">Patrum, Hebræorum, Lutberanorum, Pontific5iorum, Reformats-</line>
        <line lrx="914" lry="1270" ulx="401" uly="1217">rum, Remonſtrantium g. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1356" type="textblock" ulx="885" uly="1310">
        <line lrx="993" lry="1356" ulx="885" uly="1310">.F. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1434" type="textblock" ulx="382" uly="1385">
        <line lrx="1743" lry="1434" ulx="382" uly="1385">uuſto hiſtoriæ temporumque ordine uterque Samuelis Jjudiecum Lbn orde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1696" type="textblock" ulx="299" uly="1373">
        <line lrx="1577" lry="1536" ulx="301" uly="1373">J connectitur libro, quia ultimum in iſto deſcriptum Iraelis Judi-</line>
        <line lrx="1572" lry="1538" ulx="367" uly="1486">cem preæfedtura Eli Sacerdotis excipit, a quo hujus hiſtoriæ pe-</line>
        <line lrx="1573" lry="1587" ulx="299" uly="1535">titum eſt auſpicium. Nec officit, quod medius inter utrumque Ruthæ</line>
        <line lrx="1567" lry="1632" ulx="299" uly="1587">libellus interſeritur, ob rationes e, græc. H. I. in medium allatas. In</line>
        <line lrx="1569" lry="1696" ulx="303" uly="1641">Bibliis Hebraicis  Liber Samuelis uterque (qui unus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1748" type="textblock" ulx="285" uly="1690">
        <line lrx="1581" lry="1748" ulx="285" uly="1690">Judæis) infcribitur. Quod enim Corn. a Lap. Progm, Comm. in b. 1. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1842" type="textblock" ulx="300" uly="1743">
        <line lrx="1576" lry="1792" ulx="300" uly="1743">209 b hos libros ab Hebræis æque ac Syris Prophetiam Samueli, vocari aſſe-</line>
        <line lrx="1574" lry="1842" ulx="301" uly="1796">rit, neſcio quorum codicum fide ita ſtatuat, cum in nullo Hebraico exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1897" type="textblock" ulx="292" uly="1843">
        <line lrx="1575" lry="1897" ulx="292" uly="1843">plari, quotquot ego vidi, aliter legam, quam Nρο —nd, vel ſimplici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1945" type="textblock" ulx="302" uly="1890">
        <line lrx="1578" lry="1945" ulx="302" uly="1890">ter ) N&amp; N., verſio autem Syriaca in Bibliis Polyglottis Anglic. ita habeat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2037" type="textblock" ulx="302" uly="1944">
        <line lrx="814" lry="1971" ulx="324" uly="1944">„ „ ₰△ y „. 0%</line>
        <line lrx="1577" lry="2037" ulx="302" uly="1966">☚ NQ . a? 10 Liber Sam. Prophetæ, Cujus quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2151" type="textblock" ulx="303" uly="2048">
        <line lrx="1577" lry="2104" ulx="303" uly="2048">tituli rationem dum prolixe &amp; ex inſtituto inquirit Don Iſaac Abarbenel</line>
        <line lrx="1578" lry="2151" ulx="304" uly="2098">in parte priore præfationis ſuæ commentarii in lib. Samuelis ſol 74. col. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2205" type="textblock" ulx="298" uly="2150">
        <line lrx="1578" lry="2205" ulx="298" uly="2150">S2. &amp; ab autore ita diei negat, quod maximam libri partem Nathan &amp; Gad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2248" type="textblock" ulx="1057" uly="2215">
        <line lrx="1574" lry="2248" ulx="1057" uly="2215">2 exa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1647" type="textblock" ulx="1572" uly="1573">
        <line lrx="1721" lry="1613" ulx="1581" uly="1573">inſcriptis</line>
        <line lrx="1725" lry="1647" ulx="1572" uly="1616">Hebraica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="418" type="textblock" ulx="1590" uly="337">
        <line lrx="1766" lry="372" ulx="1592" uly="337">De lbre I.</line>
        <line lrx="1764" lry="418" ulx="1590" uly="379">Samuelis: J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="627" lry="459" type="textblock" ulx="446" uly="368">
        <line lrx="627" lry="411" ulx="446" uly="368">De lbro I.</line>
        <line lrx="593" lry="459" ulx="452" uly="418">gamuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1387" type="textblock" ulx="629" uly="321">
        <line lrx="1774" lry="374" ulx="637" uly="321">nz INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGCOS</line>
        <line lrx="1917" lry="438" ulx="639" uly="388">exararint, &amp; ab argumento five contentis, quia fie potius a Saule, Regum</line>
        <line lrx="1915" lry="487" ulx="637" uly="439">Hraelis ommum primo, aut a Davide, qui Regum præcipuus fuerit, inſcri-</line>
        <line lrx="1913" lry="537" ulx="641" uly="490">bendus fuiſſet, ſed ob duas id nominis libro obtigiſſe rationes: 1) quod</line>
        <line lrx="1917" lry="591" ulx="642" uly="539">quæ in utroque Hbre occurrunt, omnia ad Samuelem certo modo referri</line>
        <line lrx="1917" lry="643" ulx="640" uly="590">poſſunt, etiam Saulis ac Davidis geſta, quia uterque a Samuele unctus,</line>
        <line lrx="1916" lry="691" ulx="641" uly="637">opus veluti manuum ejus fuerint: fecus vero rem ſe habere cum lihris</line>
        <line lrx="1915" lry="740" ulx="641" uly="690">Regum, in quibus quæ narrantur, ad Reges proprie ſpectant, non ad Pro-</line>
        <line lrx="1917" lry="791" ulx="641" uly="740">phetam ullum: 2) quia cum ob Samuelem Prophetam &amp; Davidem Regem</line>
        <line lrx="1916" lry="839" ulx="641" uly="790">ſcriptus liber ſit, neque tamen ab utroque (cum id moris in Scriptura non</line>
        <line lrx="1916" lry="887" ulx="641" uly="840">ſit, librum aliquem a gemina denominare perſona) ſed ab alterutro ho-</line>
        <line lrx="1916" lry="938" ulx="635" uly="887">rum nomen fſortiri debuerit, conveniens fuerit, ut a Samuele potius quam</line>
        <line lrx="1917" lry="986" ulx="644" uly="939">à Davide appellationem trahat, partim quidem ob Samuelis fan ſitatem,</line>
        <line lrx="1915" lry="1039" ulx="633" uly="990">quod ſanctus ille purusque, ac per votum Naſiræatus natus, precibusque</line>
        <line lrx="1917" lry="1088" ulx="642" uly="1040">aàa Deo exoratus, David vero, vel ipſomet haud diffitente Pſ. LI. in pecca-</line>
        <line lrx="1916" lry="1137" ulx="629" uly="1090">tis conceptus &amp; iniquitate editus fuerit; partim ob pieatem ejus,</line>
        <line lrx="1917" lry="1190" ulx="640" uly="1139">quod Naſiræus ille eſſet ab utero, &amp; in ſervitio domus Dei inde a pueris</line>
        <line lrx="1914" lry="1236" ulx="642" uly="1189">adoleverit, David vero in re familiari &amp; pecuaria educatus ſit; partim</line>
        <line lrx="1915" lry="1286" ulx="638" uly="1240">ob excellentiam Prophetiæ, qua quidem Samuel, verum haud æque Da-</line>
        <line lrx="1915" lry="1345" ulx="638" uly="1289">vid, cui ſaltem gradus ille obtigerit, qui PR Spiritus S. dici-</line>
        <line lrx="1916" lry="1387" ulx="640" uly="1339">eur, fuerit graviſus, Quid? quod tanta fit Samuelis inter Prophetas di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1440" type="textblock" ulx="609" uly="1388">
        <line lrx="1917" lry="1440" ulx="609" uly="1388">gnitas, ut vel Moſi ac Aaroni ad latus jungatur Pſ. XCIX, 6. His ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2037" type="textblock" ulx="628" uly="1437">
        <line lrx="1917" lry="1487" ulx="642" uly="1437">de caufis nomen Samuelis Davidi multis paraſangis præfſtare, maxime</line>
        <line lrx="1916" lry="1539" ulx="641" uly="1487">cum Samuel &amp; Magiſter eſſet &amp; Pater, David autem diſcipulus ejus &amp; fi-</line>
        <line lrx="1917" lry="1586" ulx="638" uly="1538">hRus, manu quippe ejus unctus. Quæ utut pluſcula Recutiti commenta,</line>
        <line lrx="1916" lry="1636" ulx="639" uly="1588">nec per omnia probanda, ex prolixa ejus diſſertatione ideo excerpere vi-</line>
        <line lrx="1917" lry="1686" ulx="639" uly="1636">fum fuit, ut quo loco &amp; dignitatis gradu Samuelem habeant Judxi, inde</line>
        <line lrx="1916" lry="1739" ulx="638" uly="1688">ſimul cognoſcatur. Moſi enim proximum excellentiæ gradum ipfi afſi-</line>
        <line lrx="1914" lry="1788" ulx="638" uly="1738">gnant, inter quos haud adeo magna, quæ intercedit, differentia ex eo-</line>
        <line lrx="1918" lry="1836" ulx="638" uly="1788">dem Abarbenele cognofci poterit in Comment. ad I. Sam. III. Io. ſub ſinem</line>
        <line lrx="1915" lry="1888" ulx="628" uly="1838">Jolut arum quaſtionum fol. 5z. col 3. unde in Talmude Hieroſolym. Tr. Ha-</line>
        <line lrx="1919" lry="1942" ulx="629" uly="1881">gigaß ſol. 77. col. I. &amp; alias ſæpius HNN N Samuel</line>
        <line lrx="1915" lry="1991" ulx="636" uly="1936">Magiſer omnium propbetarum ſalutatur, &amp; procul dubio eodem reſpectu</line>
        <line lrx="1912" lry="2037" ulx="636" uly="1985">primus Prophetarum à Moſe, recenſetur Act. IIl, 24. Neque tamen ea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2087" type="textblock" ulx="635" uly="2031">
        <line lrx="1937" lry="2087" ulx="635" uly="2031">propter Pontificatum, vocatione extraordinaria, geſſiſſe centendus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2280" type="textblock" ulx="637" uly="2083">
        <line lrx="1914" lry="2138" ulx="637" uly="2083">cum Cloppenburgio in Sebola Sacrificior. Problem. 2. p. 95 ſeq. cum ne</line>
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="638" uly="2133">Sacerdotio quidem, quod tamen Sulpicius Severus lib. I. Hiſi. Sacr. cap.</line>
        <line lrx="1917" lry="2239" ulx="638" uly="2186">EVIII, &amp; Sexarxius ad Is Sam, Vil, aliique exiſtimarant, fundtum eundem</line>
        <line lrx="1914" lry="2280" ulx="1818" uly="2239">fwiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="308" type="textblock" ulx="2102" uly="284">
        <line lrx="2216" lry="308" ulx="2102" uly="284">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="576" type="textblock" ulx="2100" uly="356">
        <line lrx="2216" lry="384" ulx="2122" uly="356">—</line>
        <line lrx="2216" lry="427" ulx="2104" uly="384">fuiſe Augr</line>
        <line lrx="2216" lry="493" ulx="2100" uly="440">SS</line>
        <line lrx="2216" lry="526" ulx="2104" uly="481">in bontiſte</line>
        <line lrx="2215" lry="576" ulx="2105" uly="537">Mus L. l.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="639" type="textblock" ulx="2068" uly="580">
        <line lrx="2216" lry="639" ulx="2068" uly="580">4 Judex fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1345" type="textblock" ulx="2106" uly="640">
        <line lrx="2215" lry="687" ulx="2106" uly="640">je qui cup</line>
        <line lrx="2216" lry="734" ulx="2110" uly="689">Secibent</line>
        <line lrx="2214" lry="779" ulx="2110" uly="740">educatiofe</line>
        <line lrx="2211" lry="828" ulx="2113" uly="789">cercotioei</line>
        <line lrx="2213" lry="887" ulx="2113" uly="839">Krinpwn</line>
        <line lrx="2216" lry="929" ulx="2114" uly="891">o aumtins</line>
        <line lrx="2216" lry="989" ulx="2114" uly="942">ins neſit,</line>
        <line lrx="2216" lry="1031" ulx="2114" uly="995">Tere ibros</line>
        <line lrx="2216" lry="1091" ulx="2115" uly="1044">It moſcen</line>
        <line lrx="2216" lry="1131" ulx="2114" uly="1097">Seuli Samne</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="2115" uly="1145">Melis eſn⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1232" ulx="2114" uly="1199">unerit un</line>
        <line lrx="2216" lry="1283" ulx="2111" uly="1248">icavit Der</line>
        <line lrx="2207" lry="1345" ulx="2108" uly="1298">magniſcas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1398" type="textblock" ulx="2072" uly="1351">
        <line lrx="2216" lry="1398" ulx="2072" uly="1351">Ahetun 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1756" type="textblock" ulx="2114" uly="1396">
        <line lrx="2216" lry="1443" ulx="2115" uly="1396">1o Has</line>
        <line lrx="2216" lry="1499" ulx="2114" uly="1452">uin Regn,</line>
        <line lrx="2216" lry="1538" ulx="2115" uly="1499">Naber 111</line>
        <line lrx="2216" lry="1594" ulx="2116" uly="1562">nntur, ma</line>
        <line lrx="2216" lry="1646" ulx="2114" uly="1604">Premittitu</line>
        <line lrx="2216" lry="1693" ulx="2115" uly="1653">Vinn ſterne</line>
        <line lrx="2216" lry="1756" ulx="2116" uly="1711">Metand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1899" type="textblock" ulx="2115" uly="1810">
        <line lrx="2216" lry="1855" ulx="2159" uly="1810">a</line>
        <line lrx="2216" lry="1899" ulx="2115" uly="1858">Cecis Mrfu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1950" type="textblock" ulx="2077" uly="1904">
        <line lrx="2215" lry="1950" ulx="2077" uly="1904">em omtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2207" type="textblock" ulx="2112" uly="1954">
        <line lrx="2216" lry="1999" ulx="2114" uly="1954">4R M</line>
        <line lrx="2216" lry="2052" ulx="2113" uly="2007">10 M. Iid</line>
        <line lrx="2216" lry="2103" ulx="2113" uly="2055">hero, Cala</line>
        <line lrx="2215" lry="2156" ulx="2112" uly="2110">10, Cijetan</line>
        <line lrx="2216" lry="2207" ulx="2112" uly="2156">dnckio, F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2313" type="textblock" ulx="2112" uly="2206">
        <line lrx="2216" lry="2262" ulx="2112" uly="2206">in,OPe</line>
        <line lrx="2216" lry="2313" ulx="2114" uly="2257">ueni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="87" lry="418" ulx="2" uly="370">eBegum</line>
        <line lrx="86" lry="461" ulx="0" uly="420">kit inleri.</line>
        <line lrx="85" lry="520" ulx="2" uly="471">) od</line>
        <line lrx="88" lry="562" ulx="2" uly="521">Corefern</line>
        <line lrx="89" lry="620" ulx="1" uly="572">le undhis,</line>
        <line lrx="89" lry="665" ulx="0" uly="627">dum lbris</line>
        <line lrx="89" lry="713" ulx="0" uly="677">Mnad Pro.</line>
        <line lrx="89" lry="775" ulx="0" uly="729">m Repem</line>
        <line lrx="90" lry="823" ulx="0" uly="789">bturanon</line>
        <line lrx="89" lry="865" ulx="0" uly="832">mutro ho⸗</line>
        <line lrx="90" lry="928" ulx="2" uly="882">finsquam</line>
        <line lrx="91" lry="976" ulx="0" uly="933">nCltaten,</line>
        <line lrx="89" lry="1030" ulx="0" uly="983">lbusqe</line>
        <line lrx="90" lry="1081" ulx="7" uly="1036">inpecca</line>
        <line lrx="88" lry="1128" ulx="0" uly="1085">em ejus,</line>
        <line lrx="91" lry="1183" ulx="0" uly="1139">erpweris</line>
        <line lrx="90" lry="1234" ulx="0" uly="1189">tz partim</line>
        <line lrx="90" lry="1285" ulx="1" uly="1241">eque De-</line>
        <line lrx="89" lry="1325" ulx="0" uly="1290">K. Cici⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1376" ulx="0" uly="1341">hhetas Gi⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1437" ulx="9" uly="1394">His ergo</line>
        <line lrx="91" lry="1485" ulx="1" uly="1444">„maxime</line>
        <line lrx="91" lry="1538" ulx="5" uly="1493">ejus e ſi⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1586" ulx="0" uly="1555">ommenta,</line>
        <line lrx="89" lry="1643" ulx="0" uly="1596">rpereyi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1745" ulx="0" uly="1693">ipt aſi.</line>
        <line lrx="90" lry="1787" ulx="0" uly="1759">ia ex eo⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1843" ulx="39" uly="1798">ſuem</line>
        <line lrx="91" lry="1894" ulx="0" uly="1844">n. Tr. He-</line>
        <line lrx="93" lry="1945" ulx="0" uly="1896"> Gmdl</line>
        <line lrx="91" lry="1999" ulx="0" uly="1951">nreſhellu</line>
        <line lrx="90" lry="2043" ulx="3" uly="2013">tamen er⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2094" ulx="0" uly="2051">ends eſt</line>
        <line lrx="91" lry="2148" ulx="0" uly="2112">cum ne</line>
        <line lrx="91" lry="2200" ulx="7" uly="2163">ver. a</line>
        <line lrx="93" lry="2251" ulx="0" uly="2207">eundem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="697" type="textblock" ulx="249" uly="316">
        <line lrx="1533" lry="373" ulx="501" uly="316">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 213</line>
        <line lrx="1533" lry="445" ulx="258" uly="393">fuiſſe Auguſtinus e veteribus quæſt. Xl. VI. in Vet. Teſt. T. 1V. Orp p. 729.</line>
        <line lrx="1531" lry="496" ulx="249" uly="443">ſeqa. e recentioribus autem Joan. Seldenus evincat Lib. I. de ſucceſtone</line>
        <line lrx="1529" lry="541" ulx="257" uly="493">in Pon tificatum Ebraor. cap. IV. p. 116. Recte ommino &amp; nervoſe Hierony-</line>
        <line lrx="1532" lry="592" ulx="259" uly="543">mus L. I. adverſur Jovin. T. fl. Opp. p. 32. Samuel, inquit, Propheta ſuit,</line>
        <line lrx="1530" lry="643" ulx="254" uly="591">Judew fuit, Levita ſuit, non Pontiſex, ne ſacerdos quidem Plura de Samue-</line>
        <line lrx="1530" lry="697" ulx="258" uly="641">le qui cupit, adeat autorem der Lebens⸗Beſchreibung der Bibliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="745" type="textblock" ulx="234" uly="694">
        <line lrx="1529" lry="745" ulx="234" uly="694">Scecibenten F. III. cujus cap. 2. de Samuelis nomine, c. z. de juvente &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1296" type="textblock" ulx="254" uly="744">
        <line lrx="1530" lry="790" ulx="257" uly="744">educatione ejus, « &amp; de variis encomiis, c. 6. de ejus Naſiræatu, c. 7. de ſa-</line>
        <line lrx="1528" lry="841" ulx="258" uly="795">cerdotio ei denegato, c. 5., de relatione ad Chriſtum typica &amp;c. de indu-</line>
        <line lrx="1532" lry="894" ulx="256" uly="841">ſtria &amp; prohxe agitur. Sed ut e diverticulo in viamredeamus, qui pau-</line>
        <line lrx="1533" lry="943" ulx="255" uly="894">lo curatius inſcriptionis rationem viderè volunt inveffigaſſe, Hugo Gro-</line>
        <line lrx="1530" lry="995" ulx="256" uly="944">tius præfat. in G. I &amp; Sanctius prolegem. 2. p. 4. ideo a Samuele nomen ge-</line>
        <line lrx="1530" lry="1044" ulx="256" uly="995">rere libros dicunt, quia in utroque aliquid, quod fuum fibi Samuel poſ-</line>
        <line lrx="1534" lry="1095" ulx="258" uly="1044">t agnoſcere, occurrat. Saulis enim exitum oſtendere, vera fuiſſe, quæ</line>
        <line lrx="1531" lry="1141" ulx="256" uly="1094">Sauli Simuel prædixerat: &amp; quæ liber after de Davidis rebus narrat, Sa-</line>
        <line lrx="1531" lry="1195" ulx="257" uly="1142">muelis ejusdem vaticinia Davidi facta comprobare. Accedere, quod</line>
        <line lrx="1537" lry="1243" ulx="256" uly="1195">unxerit utrumque Samuel&amp; conſiliis inſtruxerit, quæ ſpreta a Saule vin-</line>
        <line lrx="1536" lry="1296" ulx="254" uly="1244">dicavit Deus, Davidi iisdem parenti res dederit valde proſperas atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1397" type="textblock" ulx="252" uly="1292">
        <line lrx="1682" lry="1354" ulx="253" uly="1292">magniſicas. LXX. Senes OæMρον vel etiam Gaαια arque ut Vulga- Graca &amp;</line>
        <line lrx="1652" lry="1397" ulx="252" uly="1342">ta Regum alii Regnorum, libros appellant, οοN α1ταις νραααdsατυ 7- Latinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1744" type="textblock" ulx="252" uly="1390">
        <line lrx="1530" lry="1446" ulx="254" uly="1390">¹α Q&amp;ρ⅞“π Svrvs r ISd αααραNαι, ατα νν ιαιτοανοαεναο</line>
        <line lrx="1530" lry="1496" ulx="253" uly="1442">quia Regum cum Juda, cum Iſraelir facta &amp; annos sontinent, ut Synopffr</line>
        <line lrx="1530" lry="1542" ulx="254" uly="1493">haber T. It. Opp. Athunaſ, v. 75. Regum enim geffa proprie his libris enar-</line>
        <line lrx="1533" lry="1592" ulx="258" uly="1544">rantur, maxime regni Saulis &amp; Davidis curricula, nec fine alio Samuelis</line>
        <line lrx="1535" lry="1645" ulx="252" uly="1593">Præmittitur hifſtoria, quam ut ad agnoſeendam inftituti regni originem</line>
        <line lrx="1534" lry="1690" ulx="253" uly="1643">viam ſterneret. Unde quatuor Regum Hibros Bibliea Latina &amp; Græca</line>
        <line lrx="1335" lry="1744" ulx="252" uly="1695">numerant, qui in Hebraicis duo ſunt Samuelis, &amp; duo Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1947" type="textblock" ulx="250" uly="1785">
        <line lrx="1666" lry="1846" ulx="325" uly="1785">In aſſignanda libro ætate manuque, a qua profectus ſit, ſeriptoris, Senptox</line>
        <line lrx="1597" lry="1896" ulx="251" uly="1844">eεcis rurfus conjecturis interpretes jactantur. Et communiſſima qui- libri</line>
        <line lrx="1704" lry="1947" ulx="250" uly="1889">dem omnium fententia, Judæorum magiſtris in Baba Batra cap I f. 14. gliis Samz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2015" type="textblock" ulx="250" uly="1924">
        <line lrx="1680" lry="2015" ulx="250" uly="1924">&amp; R. Moſi Kimchio; Patribus quoque Theodoreto, Procopio, Grego- Nacen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2343" type="textblock" ulx="247" uly="1992">
        <line lrx="1523" lry="2043" ulx="248" uly="1992">rio M. Iſidoro Peluſiotæ, Eucherio; noſtris porro Dodoribus b. Wal-</line>
        <line lrx="1526" lry="2094" ulx="248" uly="2043">thero, Calovio ad 1. Sam. X 9. p 745 Pontificiis etiam, Hugoni, Lyra-</line>
        <line lrx="1525" lry="2143" ulx="247" uly="2093">no, Cajetano, Vatablo, Sixto Senenſi Biblioth S lib z. voc. Samuel p. 32.</line>
        <line lrx="1526" lry="2196" ulx="248" uly="2140">Sanctio, Serario, Cornelio a Lap. alnsque quamplurimis recepta &amp; pro-</line>
        <line lrx="1528" lry="2245" ulx="247" uly="2194">bata, opus hoc aurtoritate loci t. Chron. XXIX, 29. inter Samuelem, Na-</line>
        <line lrx="1525" lry="2297" ulx="250" uly="2243">thanem &amp; Gad ita diſpertitur, ut priora XXIV. capita Samueli, reliqua</line>
        <line lrx="1528" lry="2343" ulx="955" uly="2299">D d 3 verO</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="389" type="textblock" ulx="673" uly="328">
        <line lrx="1818" lry="389" ulx="673" uly="328"> INTRODVGTIO AD LIEROS TIHNLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="472" type="textblock" ulx="487" uly="386">
        <line lrx="1956" lry="472" ulx="487" uly="386">De Mre I. yero ejusdem &amp; omnia ſequentis libri Nathani &amp; Gad tribuant; ubi ſin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1708" type="textblock" ulx="485" uly="492">
        <line lrx="1954" lry="564" ulx="487" uly="492">aliis Jere- ipſum conſignaſſe cenſet. Alii vero, qui recentioris ætatis veſtigia in</line>
        <line lrx="1953" lry="615" ulx="485" uly="541">mias, his libris advertiſſe ſibi videntur, Abarbenel nimirum Comm. ad 1. Sans.</line>
        <line lrx="1955" lry="656" ulx="677" uly="592">IX, 9. fol. 96. col. 1. R. Jacob ben Chajim præfat. in Bibl. Huge Grotiu=</line>
        <line lrx="1955" lry="707" ulx="673" uly="645">in Præfat. ad. l. &amp; ad  Sam. X, 9. aliique, Jeremiam faciunt autorem,</line>
        <line lrx="1955" lry="751" ulx="678" uly="691">cum ex Grotii quidem judicio, ſermonis forma non diſerepet. Unde</line>
        <line lrx="1953" lry="799" ulx="646" uly="741">8&amp; a Concilio Francofurtenſi, ſub finem Sec. VIII. celebrato, ſub Jere-</line>
        <line lrx="1956" lry="856" ulx="488" uly="793">alüs incer- miæ nomine hos libros citati Burmannus obſervat Proleg. in h. l. p. I. De-</line>
        <line lrx="1955" lry="923" ulx="486" uly="835">ein ſeauio⸗ mum vero alii plurium autorum ſtudio, diverſisque &amp; ſuperieribus</line>
        <line lrx="1956" lry="955" ulx="487" uly="894">** , omnino temporibus, ſi non contextum, certe interpolatum, auctum &amp;</line>
        <line lrx="1953" lry="1007" ulx="676" uly="939">in hanc, qua hodie comparet, formam ordinemque redactum opus cen-</line>
        <line lrx="1957" lry="1056" ulx="679" uly="993">ſent, allatis hanc in rem variis, novitatem redolentibus, teſtimoniis. Ita</line>
        <line lrx="1957" lry="1109" ulx="679" uly="1045">Franc. Burmannus Jeremiam vel potius Esdram, adhibitis tamen Samue-</line>
        <line lrx="1957" lry="1158" ulx="678" uly="1093">lis, Nathanis &amp; Gad tabulis &amp; monumentis, hos conſarcinaſſe exiſtimat</line>
        <line lrx="1956" lry="1215" ulx="676" uly="1139">annales. Non aberravit forte, qui eX I. Paralip. XXIX, 29 ſtatuerit, &amp;</line>
        <line lrx="1957" lry="1256" ulx="680" uly="1193">Samuelem rerum ſub Eli &amp; ſua gubernatione geſiarum: &amp; Nathanem</line>
        <line lrx="1957" lry="1310" ulx="678" uly="1242">ac Gadem rerum ſub Sauli, &amp;σ Davidis regno contingentium annales com-</line>
        <line lrx="1957" lry="1362" ulx="675" uly="1296">poſuiſſe: &amp; poſt virum ö96πιιv, ſue is Jeremias, qui ultimam Regum</line>
        <line lrx="1957" lry="1410" ulx="679" uly="1346">ætatem conſeculur eſt, ſive Erdras, qui ſicut alia plurima ita etiam Regum</line>
        <line lrx="1957" lry="1460" ulx="675" uly="1356">hiſtoriam ab alii, conceptam conſervavit; in ordinem &amp; contextum Dan,</line>
        <line lrx="1959" lry="1516" ulx="677" uly="1443">qui hodie viſitur, redegiſſe, Heideggerus ait Enchir. cag X. 5. 2. p. 79 Richar-</line>
        <line lrx="1961" lry="1554" ulx="683" uly="1486">dus Simon Lib. I. Hiſ. Crit. V. T. cap. VIll. p. 54 &amp; Joan. Clericus Diſ-</line>
        <line lrx="1957" lry="1611" ulx="676" uly="1542">ſert. de Seriptoribur Libror. Hiſt. &amp;  uti nihil defniunt, niſi quod poſte-</line>
        <line lrx="1957" lry="1656" ulx="679" uly="1593">rior libros, quos habemus, ex Samuelis, Nathanis, &amp; Gadi verbis maxi-</line>
        <line lrx="1956" lry="1708" ulx="676" uly="1646">ma forte ex parte depromptos fuiſſe autumat; ita varia conquirunt &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1807" type="textblock" ulx="676" uly="1697">
        <line lrx="1966" lry="1761" ulx="679" uly="1697">urgent novitatis argumenta, ut quam tollere neſciebant, adaugerent ta-</line>
        <line lrx="1967" lry="1807" ulx="676" uly="1743">men difficultatem. Spinoza tract. 1ébeol. Polit. cap. 5. p. III. ſeq. ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2013" type="textblock" ulx="674" uly="1795">
        <line lrx="1956" lry="1862" ulx="674" uly="1795">ut tueatur hypothefin, qua Moſaicos &amp; hiftoricos ad Paralipomena</line>
        <line lrx="1958" lry="1911" ulx="679" uly="1842">usque libros omnes, apographa ſaltem &amp; ab Esdræ demum manu profe-</line>
        <line lrx="1956" lry="1957" ulx="677" uly="1895">Qos, &amp; ad nos, non ſine labe, transmiſſos eſſe ſingit, Gune librum (utrum-</line>
        <line lrx="1955" lry="2013" ulx="674" uly="1945">que Samuelis) etiam multii poſt Samuelem ſeculis ſeriptum fuiſe vult nota-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2062" type="textblock" ulx="488" uly="1998">
        <line lrx="1965" lry="2062" ulx="488" uly="1998">ex noſtra ri. Hac itaque in tanta ſententiarum diverſitate 1) divinæ Scripturarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2275" type="textblock" ulx="485" uly="2045">
        <line lrx="1956" lry="2113" ulx="485" uly="2045">mente. origini &amp; majeſtati derogare cenſemus eos, qui e Diariis vel eom-</line>
        <line lrx="1962" lry="2158" ulx="676" uly="2094">mentariis di corum Prophetarum humano ſtudio collectum, multo tem-</line>
        <line lrx="1955" lry="2216" ulx="679" uly="2147">pore poſt, hunc librum tradunt: 2) illam porro, quæ Jeremiæ acce-</line>
        <line lrx="1955" lry="2275" ulx="676" uly="2195">ptum eundem refert, conjecturam omni pProrſus deſtitui videmus funda:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="507" type="textblock" ulx="676" uly="440">
        <line lrx="1964" lry="507" ulx="676" uly="440">gularis tamen in eo eft lIſidorus lib. VI. Orig. c. 2. quod Davidem res ſuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="346" type="textblock" ulx="2074" uly="297">
        <line lrx="2216" lry="346" ulx="2074" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="545" type="textblock" ulx="2083" uly="358">
        <line lrx="2216" lry="416" ulx="2096" uly="358">—4</line>
        <line lrx="2190" lry="432" ulx="2090" uly="393">pento, nec</line>
        <line lrx="2214" lry="482" ulx="2086" uly="434">ticiniss dep</line>
        <line lrx="2216" lry="545" ulx="2083" uly="484">le Cochſſimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="596" type="textblock" ulx="2084" uly="532">
        <line lrx="2216" lry="596" ulx="2084" uly="532">nfelkiſhmu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="944" type="textblock" ulx="2084" uly="587">
        <line lrx="2216" lry="639" ulx="2084" uly="587">lam, quæ dir</line>
        <line lrx="2216" lry="687" ulx="2086" uly="639">nionem prin-</line>
        <line lrx="2216" lry="735" ulx="2085" uly="689">tainus, Culn-</line>
        <line lrx="2216" lry="784" ulx="2086" uly="740">eorum ibron⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="848" ulx="2087" uly="797">poſtes linen</line>
        <line lrx="2190" lry="894" ulx="2093" uly="847">Propbetin</line>
        <line lrx="2216" lry="944" ulx="2094" uly="904">tuf, Allejan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1248" type="textblock" ulx="2092" uly="993">
        <line lrx="2216" lry="1037" ulx="2149" uly="993">Reſtat</line>
        <line lrx="2214" lry="1090" ulx="2097" uly="1051">(lerico &amp; cu</line>
        <line lrx="2216" lry="1141" ulx="2093" uly="1102">GCiiores, aut</line>
        <line lrx="2216" lry="1198" ulx="2092" uly="1150">Pemin his</line>
        <line lrx="2214" lry="1248" ulx="2097" uly="1203">1. Aum IN 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1348" type="textblock" ulx="2077" uly="1253">
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="2077" uly="1253">WO phe</line>
        <line lrx="2216" lry="1348" ulx="2082" uly="1313">Pporum vate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2213" type="textblock" ulx="2096" uly="1354">
        <line lrx="2212" lry="1397" ulx="2096" uly="1354">Geneſin ſam</line>
        <line lrx="2216" lry="1447" ulx="2101" uly="1403">2aimns,</line>
        <line lrx="2216" lry="1503" ulx="2104" uly="1458">nm, qua l</line>
        <line lrx="2216" lry="1553" ulx="2106" uly="1506">cinmn quodh</line>
        <line lrx="2209" lry="1601" ulx="2106" uly="1558">Ppellationi</line>
        <line lrx="2216" lry="1646" ulx="2106" uly="1606">Drum exaran</line>
        <line lrx="2203" lry="1706" ulx="2107" uly="1658">Uürpatam:</line>
        <line lrx="2216" lry="1758" ulx="2110" uly="1714">eſdexplien</line>
        <line lrx="2159" lry="1796" ulx="2113" uly="1759">Cieder</line>
        <line lrx="2216" lry="1856" ulx="2113" uly="1808">SS</line>
        <line lrx="2216" lry="1904" ulx="2110" uly="1864">mammtekoce</line>
        <line lrx="2216" lry="1963" ulx="2109" uly="1917">Wond</line>
        <line lrx="2216" lry="2006" ulx="2111" uly="1967">la 1. Sam.</line>
        <line lrx="2216" lry="2055" ulx="2111" uly="2019">tum conſul</line>
        <line lrx="2216" lry="2108" ulx="2113" uly="2069">entiore</line>
        <line lrx="2209" lry="2159" ulx="2113" uly="2123">Ibe tamen</line>
        <line lrx="2216" lry="2213" ulx="2112" uly="2167">Conſarcinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2264" type="textblock" ulx="2114" uly="2215">
        <line lrx="2215" lry="2264" ulx="2114" uly="2215">14 I. Sam. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="105" lry="303" ulx="0" uly="284">—</line>
        <line lrx="27" lry="341" ulx="0" uly="304">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="107" lry="413" ulx="0" uly="374">nt; wbiſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="134" lry="469" ulx="0" uly="421">len res ſins</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="108" lry="524" ulx="9" uly="474">veſigan in</line>
        <line lrx="107" lry="570" ulx="0" uly="525">1. dr zan,</line>
        <line lrx="108" lry="622" ulx="0" uly="579">igo Grotius</line>
        <line lrx="108" lry="673" ulx="0" uly="639">ntautorenn,</line>
        <line lrx="107" lry="718" ulx="0" uly="680">et. Unde</line>
        <line lrx="106" lry="776" ulx="0" uly="729">o, lub ſere.</line>
        <line lrx="109" lry="826" ulx="0" uly="781">1.,5.1. De-</line>
        <line lrx="108" lry="879" ulx="0" uly="831">Apetienbus</line>
        <line lrx="109" lry="933" ulx="2" uly="886">auckum &amp;</line>
        <line lrx="108" lry="982" ulx="0" uly="947">n opus cen⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1022" ulx="0" uly="988">nOniis, In</line>
        <line lrx="110" lry="1079" ulx="0" uly="1039">gen Samne-</line>
        <line lrx="110" lry="1125" ulx="0" uly="1088">e exiſtimat</line>
        <line lrx="110" lry="1188" ulx="3" uly="1136">ſauerit</line>
        <line lrx="111" lry="1228" ulx="0" uly="1190">Nathanes</line>
        <line lrx="111" lry="1279" ulx="0" uly="1241">nnalero.</line>
        <line lrx="110" lry="1341" ulx="0" uly="1295">an Regun</line>
        <line lrx="111" lry="1392" ulx="1" uly="1343">iam Regum</line>
        <line lrx="110" lry="1432" ulx="0" uly="1393">xlumillum,</line>
        <line lrx="111" lry="1537" ulx="0" uly="1490">leriens Di⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1601" ulx="0" uly="1544">kod pole.</line>
        <line lrx="111" lry="1637" ulx="0" uly="1601">erbismaxi-</line>
        <line lrx="84" lry="1703" ulx="0" uly="1649">GCürdnt</line>
        <line lrx="110" lry="1755" ulx="0" uly="1703">Augerentte⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1807" ulx="0" uly="1746">.ſe,. ſuam</line>
        <line lrx="111" lry="1851" ulx="0" uly="1806">rilipomene</line>
        <line lrx="112" lry="1900" ulx="0" uly="1847">munuprofe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1953" ulx="0" uly="1908">(utrum.</line>
        <line lrx="111" lry="2012" ulx="0" uly="1957">evnlinotr.</line>
        <line lrx="112" lry="2060" ulx="0" uly="2011">gtiprurarun</line>
        <line lrx="112" lry="2103" ulx="0" uly="2059">5 vel eom.</line>
        <line lrx="114" lry="2153" ulx="4" uly="2111">multo ten⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2207" ulx="0" uly="2165">elnit 1ces⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2259" ulx="0" uly="2205">ennsfundr</line>
        <line lrx="112" lry="2304" ulx="2" uly="2266">giizaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="547" type="textblock" ulx="218" uly="320">
        <line lrx="1518" lry="374" ulx="451" uly="320">VETERIS TESTAMENTI. P. IJI. S</line>
        <line lrx="1498" lry="440" ulx="218" uly="383">mento, nec ſtyli ac ſermonis congruentiam in Samuelis libro &amp; Jererniæ</line>
        <line lrx="1498" lry="492" ulx="218" uly="435">vaticiniis deprehendimus talem, qualem Grotius ſomniat; vir cætera lon-</line>
        <line lrx="1499" lry="547" ulx="218" uly="486">ge dodiſſimus, ſed oraculorum ſacrorum juxta ae literaturæ Orientalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="591" type="textblock" ulx="147" uly="534">
        <line lrx="1499" lry="591" ulx="147" uly="534">nmfelic fſimus interpres: 3) ad veritatem proxime accedere credimus il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="981" type="textblock" ulx="219" uly="587">
        <line lrx="1499" lry="645" ulx="220" uly="587">lam, quæ divini ex I. Chron. XXIX, 29. teſtimonii autoritate mititur, opi-</line>
        <line lrx="1518" lry="694" ulx="221" uly="637">nionem primo loco recenſitam, cui noſtrum adjicere calculum nulli dubi-</line>
        <line lrx="1518" lry="743" ulx="221" uly="685">tamus, cum Spanhemio T. 1I. Opp. p 367, ita pronunciantes: Succeſine res</line>
        <line lrx="1498" lry="792" ulx="222" uly="734">eorum librorum ſcriptæ, quo geſtæ ſunt tempore, a Samuele; Nathane Sc.</line>
        <line lrx="1502" lry="847" ulx="219" uly="785">poſtea (interveniente omnino Ieovevslc in hanc formam collecta a vire</line>
        <line lrx="1503" lry="896" ulx="225" uly="833">Propbetico. Cerie quæ 1. Sam Fl, 15. (leguntur,) ſeripta ſuiſe viden-</line>
        <line lrx="1292" lry="947" ulx="225" uly="889">zur, antequam petiiſſent Iraelitæ ſibi Regem dari-</line>
        <line lrx="905" lry="981" ulx="249" uly="945">3 III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1040" type="textblock" ulx="334" uly="978">
        <line lrx="1674" lry="1040" ulx="334" uly="978">Reſtat jam ut ſerupulos eximamus, à Spinoza, Hobbeſio, Simonio, Reſponde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1107" type="textblock" ulx="228" uly="1030">
        <line lrx="1699" lry="1103" ulx="228" uly="1030">Clerico, &amp; cujus hi omnes veſtigia legunt, Abarbenele, ceu novitatis pro- n ad objs-</line>
        <line lrx="1636" lry="1107" ulx="1539" uly="1077">kiones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1143" type="textblock" ulx="228" uly="1087">
        <line lrx="1505" lry="1143" ulx="228" uly="1087">ditores, aut operis ex antiquis ſchedis corraſi indices; injectos. Princi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2189" type="textblock" ulx="196" uly="1189">
        <line lrx="1503" lry="1245" ulx="230" uly="1189">1. Sam IX. 9. depromptum dubium; ubi Samuelis Etate recentior 78</line>
        <line lrx="1508" lry="1294" ulx="196" uly="1235">N2) Prophetæ appellatio dicitur, cum Samuel ipſe &amp; quivis illorum tem-</line>
        <line lrx="1512" lry="1344" ulx="206" uly="1290">porum vates NN Videne ſalutaretur. Quam objectionem contra</line>
        <line lrx="1510" lry="1391" ulx="233" uly="1337">Geneſin jam motam, ſapra diluimus rap. IV. &amp; 2. p. 6o6. ſeq. Nunc iſtud</line>
        <line lrx="1510" lry="1446" ulx="235" uly="1387">addimus, inter illam de initiis regni Saulis hiſtoriam, &amp; Samuelis ulti-</line>
        <line lrx="1513" lry="1495" ulx="204" uly="1438">mam, qua librum conſignavit, ætatem, ſat longum fluxiſſe temporis fpa-</line>
        <line lrx="1513" lry="1544" ulx="238" uly="1488">cium, quod antiquando vocabulo HNπα  &amp; ſurrogandæ in ejus locum</line>
        <line lrx="1512" lry="1595" ulx="239" uly="1536">appellationi N  ſufnceret. Cum ergo circa extrema vitæ ſuæ li-</line>
        <line lrx="1518" lry="1642" ulx="226" uly="1586">brum exararet Samuel, nen abs re phraſin ante multos annos 4 Saule</line>
        <line lrx="1518" lry="1696" ulx="239" uly="1638">uſurpatam: age, zamus ad Vi entem., per notiorem eo, quo hæc ſcribehat,</line>
        <line lrx="1516" lry="1746" ulx="241" uly="1689">ævo explicavit indicans, nune N- dici, qui illa tempeſtate Nπ au-</line>
        <line lrx="1514" lry="1796" ulx="245" uly="1739">diebat. Quin imo ea ipſa, qua Samuelem Saul conſulebat, ætate titu-</line>
        <line lrx="1514" lry="1844" ulx="244" uly="1789">lum N  uſu jam tritum cognitumque vulgo fuiſſe, ex 1. Sam. X, 12.</line>
        <line lrx="1516" lry="1893" ulx="246" uly="1834">manifeſto conſtat, ubi in proverbium abiiſſe dicitur iſtud: 9Nν⅝ OD</line>
        <line lrx="1518" lry="1940" ulx="228" uly="1882">DND3 Num etiam saul inter propbetas eſt? Id ergo tantum ibi vult</line>
        <line lrx="1516" lry="1993" ulx="236" uly="1934">iſta 1I. Sam. IX, 9. explicatio, quod in vulgari illa formula, cum Prophe-</line>
        <line lrx="1519" lry="2041" ulx="222" uly="1983">tam conſulendi cauſa adituri dicerent: agite, eamus ad Videntem; fre-</line>
        <line lrx="1526" lry="2095" ulx="250" uly="2036">quentior ex antiquo ritu identir, quam Prophetæ fuerit appellatio, utra-</line>
        <line lrx="1526" lry="2145" ulx="252" uly="2085">que tamen in eandem quadrans perſonam. Porro, ur ex variis ſegmentis</line>
        <line lrx="1525" lry="2189" ulx="237" uly="2137">conſarcinatum hunce, cum cæteris hiſtoricis, librum demonſtret Spinoza,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2272" type="textblock" ulx="254" uly="2187">
        <line lrx="1524" lry="2244" ulx="254" uly="2187">ada. Sam. NVI. XVII. XVIII. capita nos remittit, quibus diſpar indicatur</line>
        <line lrx="1526" lry="2272" ulx="1431" uly="2245">ocea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="449" type="textblock" ulx="1506" uly="357">
        <line lrx="1696" lry="401" ulx="1511" uly="357">De libro l.</line>
        <line lrx="1651" lry="449" ulx="1506" uly="408">Samuelis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1199" type="textblock" ulx="228" uly="1116">
        <line lrx="1651" lry="1158" ulx="319" uly="1116"> 7 . . — . . er ,Sam;</line>
        <line lrx="1610" lry="1199" ulx="228" uly="1142">pem in his locum tenet, quod præter dictos Grotius quoque urget, ex v'„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="635" lry="475" type="textblock" ulx="435" uly="437">
        <line lrx="635" lry="475" ulx="435" uly="437">Samnelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="386" type="textblock" ulx="674" uly="332">
        <line lrx="1834" lry="386" ulx="674" uly="332">2r6 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="465" type="textblock" ulx="673" uly="402">
        <line lrx="1950" lry="465" ulx="673" uly="402">occaſio &amp; cauſa, cur Saulis in aulam David ſe contulerit. Capite XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="515" type="textblock" ulx="639" uly="466">
        <line lrx="1951" lry="515" ulx="639" uly="466">enim v. I4. ſeq. ex conſilio ſervorum Saulis accitus, capitibus ſequentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1143" type="textblock" ulx="495" uly="1063">
        <line lrx="652" lry="1099" ulx="495" uly="1063">EZx 1. Sam.</line>
        <line lrx="610" lry="1143" ulx="502" uly="1108">XXLVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1493" type="textblock" ulx="502" uly="1374">
        <line lrx="653" lry="1412" ulx="502" uly="1374">g 1. Sam.</line>
        <line lrx="627" lry="1447" ulx="508" uly="1414">PII. &amp;</line>
        <line lrx="589" lry="1493" ulx="505" uly="1456">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="918" type="textblock" ulx="671" uly="514">
        <line lrx="1982" lry="566" ulx="673" uly="514">vero caſu a patre in caſtra miſſus ad fratres, ex occaſione victoriæ contra</line>
        <line lrx="1949" lry="616" ulx="671" uly="566">Goliathum Sauli innotuiſie legitur. VWerum utraque occaſio &amp; cauſa</line>
        <line lrx="1953" lry="665" ulx="674" uly="616">cur non diverſis temporibus locum habere poſſit? Prius enim, cumin-</line>
        <line lrx="1953" lry="716" ulx="672" uly="668">temperiis agitaretur Saul, accerſebatur in aulam David, ut citharæ cantu</line>
        <line lrx="1954" lry="768" ulx="675" uly="714">ferocem Regis animum demulceret. Poſt hæc vero bellum moventibus</line>
        <line lrx="1955" lry="817" ulx="676" uly="766">Philiſtæis, Sauleque aliis intento curis, domum rediit ad greges ſuos Da-</line>
        <line lrx="1956" lry="869" ulx="683" uly="816">vid c. XVII, 15. indeque a patre in caſtra mittitur: quem quodSaul non</line>
        <line lrx="1960" lry="918" ulx="680" uly="869">ſtatim agnoſceret, ante licet ſæpius viſum, in tanta ſtipantium caterva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="966" type="textblock" ulx="683" uly="913">
        <line lrx="1991" lry="966" ulx="683" uly="913">mirum adeo non eſt, cum alio ferte &amp; paſtoritio jam habitu indutus in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1970" type="textblock" ulx="670" uly="967">
        <line lrx="1962" lry="1020" ulx="686" uly="967">cederet, &amp; metu perculſus Saul non priſtinum amplius citharœdum ani-</line>
        <line lrx="1961" lry="1068" ulx="684" uly="1017">mo agitaret, ſed heroëm aliquem, quem giganti Philiſtæo objicerer.</line>
        <line lrx="1961" lry="1118" ulx="670" uly="1067">Haud paulo majoris momenti alia ejusdem eſt hariolatio, quaſi I. Sam-</line>
        <line lrx="1963" lry="1167" ulx="684" uly="1117">XRVI, eadem redeat hiſtoria, quæ cap. XXIV. ex alterius cujusdam hiſte-</line>
        <line lrx="1963" lry="1218" ulx="686" uly="1169">rici ſchedis, mutatis adeo eircumſtantüs quibusdam, jam recitata fuerit.</line>
        <line lrx="1965" lry="1268" ulx="687" uly="1218">Sed faſſus omnino eſt in eo diſputator, cum ex utriusque capitis collatione</line>
        <line lrx="1964" lry="1317" ulx="694" uly="1270">mutuo facta ad oculum pateat, alialonge &amp; diverſa locorum, tempotum,</line>
        <line lrx="1966" lry="1370" ulx="693" uly="1317">rerum geſtarum &amp; circumſtantiarum momenta diverfiſſimas omnino hi-</line>
        <line lrx="1965" lry="1419" ulx="695" uly="1370">ſtorias manifeſto arguere. Pari acumine c. â1I &amp; Xill. adverſa invi-</line>
        <line lrx="1967" lry="1469" ulx="696" uly="1421">cem fronte eollidere, adeoque ex diverſis variorum autorum monu-</line>
        <line lrx="1976" lry="1520" ulx="696" uly="1469">mentis in unum compacta fuiſie volumen contendit, cum illie v. 13. Phi-</line>
        <line lrx="1967" lry="1570" ulx="694" uly="1519">liſtæi hoſtiles amplius excurſiones in terram Hraelis moliti fuiſſe ne-</line>
        <line lrx="1967" lry="1621" ulx="689" uly="1570">gentur, hic vero v. 5. arma rurſus contra IGaelitas cepiſſe legantur: id</line>
        <line lrx="1971" lry="1671" ulx="689" uly="1619">quod Hobbeſius quoque Leviatb. c. 33. adoptat &amp; urger. Verum ſi inter</line>
        <line lrx="1971" lry="1716" ulx="695" uly="1670">conatum &amp; felicem eventum diſtinxerimus, res in vado exit. Proſpere</line>
        <line lrx="1971" lry="1769" ulx="690" uly="1720">ſaltem &amp; ex ſententia res gefſiſſe Philiſtæos, quoad viveret Samuel, ca-</line>
        <line lrx="1971" lry="1822" ulx="697" uly="1768">pite VII. 13. negatur, cum quoties pugnam eum fraelitis conſererent, fem-</line>
        <line lrx="1971" lry="1872" ulx="695" uly="1820">per ipfſis eſſent inferiores, quod univerſa libri hiſtoria teſtatur: at vero</line>
        <line lrx="1970" lry="1921" ulx="698" uly="1870">non negatur conatus, non ſtudium Philiſteorum, ſub priſtinum mit-</line>
        <line lrx="1972" lry="1970" ulx="696" uly="1921">tendi jugum Iſraelitas. Quod ſæpius tentatum, infeliciter tamen ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2022" type="textblock" ulx="511" uly="1971">
        <line lrx="1973" lry="2022" ulx="511" uly="1971">ex 2. Sem. per ceſſit. Tandem 2. Sam. VII. caput in lib. I. Paralip. cap. XVII. de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2061" type="textblock" ulx="516" uly="2025">
        <line lrx="584" lry="2061" ulx="516" uly="2025">5II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2323" type="textblock" ulx="691" uly="2016">
        <line lrx="1973" lry="2072" ulx="701" uly="2016">ſcriptum animadvertit Spinoza: at verba, inquit, variir in lociz adeo miri-</line>
        <line lrx="1976" lry="2123" ulx="691" uly="2070">fice mutata deprebenduntur, at facillime cognoſcatur, æc duoe capita ex duo-</line>
        <line lrx="1977" lry="2172" ulx="701" uly="2119">bur diverſis exemplaribus biſtoriæ Natbanis deſumpta eſſe. Id qued facilli-</line>
        <line lrx="1977" lry="2225" ulx="700" uly="2172">me inde cognoſci nego, cum hoc ſaltem inde ſequatur, diverſum fuiſſe li-</line>
        <line lrx="1976" lry="2274" ulx="701" uly="2222">bri Chronicorum autorem ab illo, qui poſteriorem Samuelis exaravit:</line>
        <line lrx="1980" lry="2323" ulx="1856" uly="2273">ſapien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="320" type="textblock" ulx="2163" uly="310">
        <line lrx="2216" lry="320" ulx="2163" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2286" type="textblock" ulx="2132" uly="400">
        <line lrx="2216" lry="451" ulx="2132" uly="400">ſepiendic</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2132" uly="462">non Var</line>
        <line lrx="2216" lry="543" ulx="2132" uly="502">Porto</line>
        <line lrx="2216" lry="706" ulx="2138" uly="666">ninnt qu</line>
        <line lrx="2216" lry="744" ulx="2138" uly="719">enim int</line>
        <line lrx="2216" lry="799" ulx="2139" uly="770">Aunutn h</line>
        <line lrx="2216" lry="855" ulx="2139" uly="809">len. 4</line>
        <line lrx="2216" lry="912" ulx="2137" uly="863">un 44</line>
        <line lrx="2216" lry="948" ulx="2139" uly="909">Auudi</line>
        <line lrx="2216" lry="999" ulx="2139" uly="959">läni bul</line>
        <line lrx="2216" lry="1065" ulx="2135" uly="1020">Gil mr⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1101" ulx="2135" uly="1070">tatiine r</line>
        <line lrx="2216" lry="1152" ulx="2135" uly="1115">credlerre</line>
        <line lrx="2212" lry="1201" ulx="2139" uly="1171">correxi</line>
        <line lrx="2216" lry="1254" ulx="2140" uly="1222">riente a</line>
        <line lrx="2214" lry="1314" ulx="2139" uly="1279">terpreta</line>
        <line lrx="2216" lry="1366" ulx="2136" uly="1321">primo 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1406" ulx="2137" uly="1371">hebente</line>
        <line lrx="2216" lry="1467" ulx="2142" uly="1420">ſienanie</line>
        <line lrx="2216" lry="1522" ulx="2144" uly="1475">ni, in 4</line>
        <line lrx="2215" lry="1559" ulx="2140" uly="1525">umtolte</line>
        <line lrx="2216" lry="1618" ulx="2137" uly="1575">cum ſol</line>
        <line lrx="2216" lry="1662" ulx="2137" uly="1624">ſaeri con</line>
        <line lrx="2216" lry="1720" ulx="2140" uly="1675">Pendar</line>
        <line lrx="2216" lry="1772" ulx="2141" uly="1732">regnare</line>
        <line lrx="2216" lry="1819" ulx="2142" uly="1774">linm a,</line>
        <line lrx="2216" lry="1875" ulx="2144" uly="1826">ſimhei</line>
        <line lrx="2215" lry="1919" ulx="2142" uly="1879">cloin</line>
        <line lrx="2213" lry="1968" ulx="2140" uly="1929">Qxis .</line>
        <line lrx="2215" lry="2019" ulx="2140" uly="1981">Cedlenti</line>
        <line lrx="2203" lry="2077" ulx="2142" uly="2031">ulis,</line>
        <line lrx="2216" lry="2130" ulx="2144" uly="2080">fwrunt</line>
        <line lrx="2214" lry="2183" ulx="2146" uly="2131">in reger</line>
        <line lrx="2212" lry="2250" ulx="2141" uly="2193">Füunt</line>
        <line lrx="2216" lry="2286" ulx="2141" uly="2234">ſuſcipi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="346" lry="363" ulx="0" uly="293">0'8 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="1582" lry="401" ulx="0" uly="327">64 VETERIS TESTAMENTIL. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="1759" lry="485" ulx="0" uly="401">bte Ayl. Tapientique conſilio Spiritrum Sanctum verba paululum alia &amp; diverſa, ſed le uell, 1.</line>
        <line lrx="1724" lry="521" ulx="0" uly="447">eglentibis non variante ſenſu utrique in conſignanda eadem hiſtoria inſpiraſllte.</line>
        <line lrx="1574" lry="568" ulx="0" uly="508">rle conn Porro in mendo jacere locum non unum hujus libri, calumniatur Biblio-</line>
        <line lrx="1726" lry="622" ulx="0" uly="553">0 ”ẽl maſtyx ille, eumque in ſinem p. 19 ad r. Sam. XIII, I. provocat, &amp; ma- ex 1. Sam.</line>
        <line lrx="1694" lry="675" ulx="0" uly="608">m cuni. gnifice admodum in hanc ſententiam erumpit: quod textur truncatus ſit, XIIII, .</line>
        <line lrx="1572" lry="727" ulx="0" uly="651">hare eaunn nemo qui Hebræamlinguam vel a primo limine ſalutavit dubitare poteſt. Sic</line>
        <line lrx="1571" lry="778" ulx="0" uly="698">noxeltibus cnim incipit: Nh dr n dee en enn ee e</line>
        <line lrx="1569" lry="820" ulx="0" uly="753">eſuos hu. annum natus erat Saul cum regnaret, &amp; duos annos regnavit ſupra Ifrae-</line>
        <line lrx="1571" lry="868" ulx="2" uly="802">OdSaul gon lem. Quit, inquam, non videt, numerum annorum æztatit Saulii, cum re-</line>
        <line lrx="1566" lry="920" ulx="0" uly="858">õ gnum a deptus eſſet, emiſſum eſe? At quod e ipſa biſtoria major numerut</line>
        <line lrx="1568" lry="970" ulx="5" uly="909">indutus in. coneluditur, credo neminem etiam dubitare. Namc. XXVIl, 7. ejusdem</line>
        <line lrx="1564" lry="1022" ulx="0" uly="956">rEdumeni- lIibri babetur, quod David apud Philiſtæor, ad guos, propter Saulem confu-</line>
        <line lrx="1566" lry="1073" ulx="0" uly="1011">o objicerer, git, moratus fuit unum annum 8 quatuor menſes: quare ex hac compu-</line>
        <line lrx="1570" lry="1124" ulx="0" uly="1062">uſi1. Samn. Zatione reliqua ſpacio olto menſium contingere debuerunt, quod neminem</line>
        <line lrx="1566" lry="1174" ulx="0" uly="1108">lslhamnhiſto⸗ eredere exiſtimo. Joſephut ſaltem in fine libri Vl. Antiquitatum textum ſic</line>
        <line lrx="1566" lry="1216" ulx="0" uly="1165">Etan faeltt. correxit: regnavititaque Saul, Samuele vivente, annos decem &amp; olto, mo-</line>
        <line lrx="1568" lry="1270" ulx="1" uly="1213">tiscollatone 1 riente autem alios duor. Verum ut nunc taceam Patrum quorundam in-</line>
        <line lrx="1565" lry="1321" ulx="0" uly="1260">tempotun, terpretationem, a Tirino recoctam, qua ſimilitudo potius inter Saulem</line>
        <line lrx="1567" lry="1365" ulx="0" uly="1315">Ofnin i- primo imperii anno ſimplicem, rectum, juſtum, &amp; infantem annum</line>
        <line lrx="1571" lry="1419" ulx="0" uly="1365">Arerſa iwi⸗ habentem, per omiſſum 2 ſimilitudinis inſtitui, quam nota temporis</line>
        <line lrx="1570" lry="1474" ulx="0" uly="1412">rum mon⸗ ſignari ereditur, hoc ſenſu, quem Chaldæus reddidit: ſicut ſilius unius an-</line>
        <line lrx="1565" lry="1520" ulx="2" uly="1463">lien . ii ni, in quo non ſunt culpæ, Saul erat, quando regnavit &amp;c. quæ licet dubi-</line>
        <line lrx="1561" lry="1569" ulx="0" uly="1515"> fitſe ne⸗ unm tolleret, a Spinoza motum, coaéta tamen eſt, &amp; textui illata: ut etiam</line>
        <line lrx="1563" lry="1622" ulx="0" uly="1563">egantur: 10 cum Joſepho Scaligero nunc in arenam non deſcendam, qui per textus</line>
        <line lrx="1564" lry="1670" ulx="0" uly="1614">umſ iner  ſacri corruptionem, numerum vel notam numeralem excidiſſe putat, ſup-</line>
        <line lrx="1564" lry="1729" ulx="0" uly="1660">oſzere Plendam Per „, ceu anni XKXXmi indicem, quem habuerit Saul, cum</line>
        <line lrx="1564" lry="1774" ulx="0" uly="1719">Smuel, cr⸗ regnare inciperet; quem ipſa phraſis refutat, quæ Saulem non Dea ſ3</line>
        <line lrx="1561" lry="1829" ulx="0" uly="1761">gekeit ſenn⸗ flium annorum (ſcilicet XXX.) ſed EE filium anni unius perhibet:</line>
        <line lrx="1564" lry="1878" ulx="0" uly="1807">ut: Nrero . ſimplicifſima omnium eſt explicatio, quæ b. Luthero in verſione Fla-</line>
        <line lrx="1565" lry="1934" ulx="0" uly="1860">linom mit⸗ ciO in Clave, b. Glaſſio in Gramm. S, lih. 111. Tract. V. Cau. zi. &amp; ex Ju-</line>
        <line lrx="1564" lry="1986" ulx="1" uly="1915">tunen lenn. dæis R. Levi ben Gerſom probatur, quod illa temporis notatio 2 ante-</line>
        <line lrx="1566" lry="2036" ulx="0" uly="1960">.I. le. cedentia capp. XI. KXII. ſpectet, quodque ea, quæ de renovatione regni</line>
        <line lrx="1565" lry="2084" ulx="0" uly="2009">ciradet mift- Saulis, proteſtatione Samuelis, &amp; ſubſecuto miraculo paulo ante narrata</line>
        <line lrx="1568" lry="2126" ulx="32" uly="2064">ſuer Aur. fuerunt, contigerint, qaum filiur anni Saul eßet in regno, ex quo nempe</line>
        <line lrx="1565" lry="2173" ulx="1" uly="2099">egiuu rclm. 1. in regem unctus, &amp; gratulatione publica aſſumtus erat: ut, quæ ſubjun-</line>
        <line lrx="1560" lry="2229" ulx="0" uly="2138">kaelſel. guntur, &amp; duobus annir regnarat ſuper Ijrael, de iis, quæ narrare nunc</line>
        <line lrx="1562" lry="2283" ulx="0" uly="2201">r u ſuſcipit, accipiantur, quando nempe milites ſtationarios fibi elegerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2336" type="textblock" ulx="63" uly="2274">
        <line lrx="1565" lry="2336" ulx="63" uly="2274">lepien⸗ Ee Vid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="613" lry="474" type="textblock" ulx="446" uly="399">
        <line lrx="613" lry="436" ulx="446" uly="399">De libre I</line>
        <line lrx="604" lry="474" ulx="447" uly="441">Samuelis.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="783" type="textblock" ulx="454" uly="625">
        <line lrx="608" lry="661" ulx="454" uly="625">ex 1I. Sam.</line>
        <line lrx="534" lry="702" ulx="459" uly="668">V, j.</line>
        <line lrx="615" lry="740" ulx="455" uly="703">XXVIh 6.</line>
        <line lrx="602" lry="783" ulx="456" uly="746">TXX, 250</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1859" type="textblock" ulx="477" uly="1779">
        <line lrx="630" lry="1810" ulx="477" uly="1779">sX 1. Sam.</line>
        <line lrx="595" lry="1859" ulx="481" uly="1821">VII, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="398" type="textblock" ulx="632" uly="313">
        <line lrx="1937" lry="398" ulx="632" uly="313">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICGOGS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2215" type="textblock" ulx="635" uly="403">
        <line lrx="1915" lry="456" ulx="635" uly="403">Vid. b. Calovium in Chronol. Bibl. T. I. Bibl. 1lI. p. Sy. Argumentum</line>
        <line lrx="1914" lry="516" ulx="635" uly="450">itaque adverſarii textum plane non ferit, cum nihil minus, quam de nu-</line>
        <line lrx="1914" lry="557" ulx="639" uly="499">mero annorum ætatis Saulis, cum regnum adipiſceretur, agat ſacer ſcri-</line>
        <line lrx="1914" lry="619" ulx="637" uly="555">ptor, ſed iſta temporis notatio ad ea, uti diximus, pertineat, quæ præce-</line>
        <line lrx="1915" lry="663" ulx="640" uly="600">dunt &amp; ſequuntur. Sed hactenus cum Spinoſa acum. Nunc &amp; Hob-</line>
        <line lrx="1915" lry="714" ulx="641" uly="647">beſius . ſupra e. libros Samuelis utuovitatis inſimulet, phraſin urget illis</line>
        <line lrx="1916" lry="764" ulx="642" uly="701">familiarem: usque in bodiernum diem; ex qua conſtet, multis poſt Sa-</line>
        <line lrx="1921" lry="810" ulx="644" uly="751">muelem annis ſcripta hæc fuiſſe. Cumprimis vero ritum Philiſtæis in</line>
        <line lrx="1920" lry="868" ulx="647" uly="802">templo Dagon receptum, &amp; ad hunc diem ipſis ſolennem, ex 1. Sam. V. ſ.</line>
        <line lrx="1921" lry="915" ulx="647" uly="849">in exemplum citat, cui etiam argumento Rich. Simon c. l. p. 64. inſiſtit,</line>
        <line lrx="1922" lry="966" ulx="646" uly="900">uterque illud ab Abarbenele mutuatus. At quande Samuele adoleſcen-</line>
        <line lrx="1951" lry="1015" ulx="650" uly="949">te (dum in vivis adhuc eſſet Eli) ea quæ I. Sam. V. geſta narrantur, eve-</line>
        <line lrx="1922" lry="1061" ulx="648" uly="1001">nerunt, commode potuit in ſenectute ſua, qua hæc literis mandabat, ob-</line>
        <line lrx="1923" lry="1111" ulx="650" uly="1051">ſervare, ritum, ſe adoleſcente ſuſceptum, usque ad hunc diem ſervari.</line>
        <line lrx="1926" lry="1166" ulx="651" uly="1102">Nec magis ſtringit, quod ex c. XXEII, 6. huc refert Simonius &amp; Clericus,</line>
        <line lrx="1925" lry="1220" ulx="658" uly="1152">Tziklag Regum Judæ fuiſſe ad bunc utque diem; quod non potuiſſe dici</line>
        <line lrx="1926" lry="1262" ulx="651" uly="1203">obſervant, niſi poſt X. tribuum ſeeeſſionem, ad quam vixiſſe Nathanem &amp;</line>
        <line lrx="1926" lry="1315" ulx="652" uly="1253">Gadum, qui multo grandiores erant natu Salomone, qui per LX. annos</line>
        <line lrx="1928" lry="1370" ulx="651" uly="1302">regnavit, veroſimile non fit. Sed vero tantum huic argumento robur</line>
        <line lrx="1926" lry="1414" ulx="651" uly="1349">non ineſſe, as prima fronte apparet, ſupra ad Joſuam cap.X. S ſ. ſub fin.</line>
        <line lrx="1929" lry="1463" ulx="650" uly="1400">obſervavimus, quod dudum ante X. tribuum ſeceſſionem, adeoque jam</line>
        <line lrx="1930" lry="1521" ulx="653" uly="1454">Davidis ætate, diſtincta pariter ac promiſeua Judæ &amp; Ifraelis mentio po-</line>
        <line lrx="1931" lry="1571" ulx="657" uly="1501">pulo Dei familiaris eſſet, quod ex Pſ. LXXVI, 2, apparet. Adde quod</line>
        <line lrx="1931" lry="1620" ulx="659" uly="1552">Reges Judæ hie non Regibus Iſrael opponantur, ſed priſtinis hujus urbis</line>
        <line lrx="1933" lry="1671" ulx="659" uly="1603">Dominis, Regibus nimirum Philiſtæorum; adeoque pro Regibus po-</line>
        <line lrx="1933" lry="1721" ulx="662" uly="1651">puli Dei in generaliori vocis uſu dicantur, maxime cum urbem Tziklag</line>
        <line lrx="1935" lry="1771" ulx="664" uly="1705">Reges Iraelis ſat prolixo temporis tractu ante Regni diviſionem tenerent.</line>
        <line lrx="1937" lry="1812" ulx="664" uly="1752">Provocat ulterius ad cap VII, I5. ſeq;. cum Hobbeſio Clericus, qui verba</line>
        <line lrx="1951" lry="1863" ulx="661" uly="1805">iſta: Samuel vero judieavit Ijfraelem, per omnes vitæ ſuæ dies. LQusgtannit</line>
        <line lrx="1936" lry="1912" ulx="661" uly="1850">autem circumibat Beihele Gilgalem &amp; Mizpat, jutque dicebat Ifraeli &amp;.</line>
        <line lrx="1935" lry="1962" ulx="665" uly="1906">hominis eſſe exiſtimat, qui poſt Samuelis mortem rem præteritam narrat.</line>
        <line lrx="1937" lry="2023" ulx="668" uly="1951">Qui vero non potuit jam ſenex Samuel ipſe hæc conſignare, ita ut, poſt-</line>
        <line lrx="1937" lry="2073" ulx="667" uly="2002">quam regnum adeptus eſſet Saul, a jure tamen dicundo ſe non excluſum</line>
        <line lrx="1938" lry="2120" ulx="668" uly="2053">fuiſſe ſignificet, quin ad extremam ſenectam quotannis circumiens lites</line>
        <line lrx="1941" lry="2168" ulx="670" uly="2103">dirimeret, in eo dignitatis &amp; officii gradu ad mortem usque ſuam perſti-</line>
        <line lrx="1941" lry="2215" ulx="669" uly="2155">turus? Nec enim præciſe omner vitæ ejur dies intelligendi ſunt, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2300" type="textblock" ulx="671" uly="2202">
        <line lrx="1965" lry="2275" ulx="671" uly="2202">quoad Eli ſacerdos in vivis eſſet, judicia ille moderaretur, Samuele</line>
        <line lrx="1944" lry="2300" ulx="1835" uly="2254">adhuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="317" type="textblock" ulx="2142" uly="303">
        <line lrx="2216" lry="317" ulx="2142" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1517" type="textblock" ulx="2121" uly="374">
        <line lrx="2216" lry="399" ulx="2124" uly="374">—</line>
        <line lrx="2216" lry="441" ulx="2123" uly="396">dhuc dil</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2121" uly="459">mum mor</line>
        <line lrx="2205" lry="543" ulx="2122" uly="502">exerevit.</line>
        <line lrx="2213" lry="595" ulx="2124" uly="554">elumbe p</line>
        <line lrx="2216" lry="645" ulx="2123" uly="604">Rich. Sirr</line>
        <line lrx="2216" lry="705" ulx="2124" uly="658">Jearimn e⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="847" ulx="2130" uly="818">At ver⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="896" ulx="2133" uly="862">Giſe arca</line>
        <line lrx="2216" lry="949" ulx="2127" uly="909">Eirjath-h</line>
        <line lrx="2216" lry="998" ulx="2124" uly="959">ſa a Phin</line>
        <line lrx="2216" lry="1049" ulx="2127" uly="1014">Caſlent, ¹</line>
        <line lrx="2216" lry="1107" ulx="2128" uly="1073">mus quoe</line>
        <line lrx="2216" lry="1159" ulx="2126" uly="1116">huc popr</line>
        <line lrx="2216" lry="1200" ulx="2129" uly="1166">W. m</line>
        <line lrx="2215" lry="1251" ulx="2132" uly="1215">monſtrat</line>
        <line lrx="2216" lry="1301" ulx="2128" uly="1266">ſe rideru</line>
        <line lrx="2216" lry="1364" ulx="2129" uly="1317">que: liee</line>
        <line lrx="2216" lry="1402" ulx="2129" uly="1373">nitent</line>
        <line lrx="2216" lry="1464" ulx="2133" uly="1419">hoc, e</line>
        <line lrx="2216" lry="1517" ulx="2135" uly="1469">colligan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2282" type="textblock" ulx="2134" uly="1575">
        <line lrx="2216" lry="1607" ulx="2193" uly="1575">H</line>
        <line lrx="2216" lry="1668" ulx="2134" uly="1621">Lenegant</line>
        <line lrx="2215" lry="1710" ulx="2136" uly="1673">tillem tr</line>
        <line lrx="2216" lry="1768" ulx="2139" uly="1732">enim k</line>
        <line lrx="2216" lry="1819" ulx="2138" uly="1778">oonſuer</line>
        <line lrx="2216" lry="1869" ulx="2141" uly="1834">cnram</line>
        <line lrx="2216" lry="1922" ulx="2136" uly="1881">illo ſant</line>
        <line lrx="2216" lry="1978" ulx="2135" uly="1937">per Ma</line>
        <line lrx="2216" lry="2028" ulx="2135" uly="1980">tüſſe cr⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2082" ulx="2138" uly="2033">ſngulis</line>
        <line lrx="2216" lry="2131" ulx="2142" uly="2081">Deut. .</line>
        <line lrx="2216" lry="2184" ulx="2143" uly="2133">ſeihtion</line>
        <line lrx="2216" lry="2235" ulx="2141" uly="2188">1ind</line>
        <line lrx="2216" lry="2282" ulx="2140" uly="2236">Kamnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="401" type="textblock" ulx="602" uly="305">
        <line lrx="1573" lry="401" ulx="602" uly="305">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 21¹9⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="1752" lry="449" ulx="0" uly="373">nmenuum E lſcinli ſſe de- De ſibre I.</line>
        <line lrx="1723" lry="469" ulx="0" uly="413">ndenm. adhuc diſciplinæ ipfius alumno, nec officiorum participe; a cujus de- Samuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="1562" lry="518" ulx="0" uly="460">Nerſri mum morte hic noſter ad id usque tempus, quo hæc ſcribebat, judicia</line>
        <line lrx="84" lry="520" ulx="61" uly="498">ri.</line>
        <line lrx="1564" lry="578" ulx="1" uly="509">e. exercuit. Tandem vero miror, Abarbenelis in Præfat. ad Joſ. ſol. 3 col. I.</line>
        <line lrx="1562" lry="621" ulx="0" uly="561"> Hob. elumbe perquam argumentum, ex I. Sam. il, 2 petitum, adoptaſſe</line>
        <line lrx="1561" lry="657" ulx="281" uly="610">Rich. Simonium c. I. &amp; ex eo, quod arca fœderis XX. annis in Kirjath-</line>
        <line lrx="1561" lry="708" ulx="281" uly="658">Jearim conſediſſe legitur, colligere, hæc a Samuele ſeribi non potuiſſe,</line>
        <line lrx="1558" lry="757" ulx="282" uly="708">cum vivente Samuele per XIII. ſolum annos illic arca conſtiterit; ſe-</line>
        <line lrx="1560" lry="822" ulx="281" uly="756">ptem vero poſt ejus obitum annis inde a Davide avecta ſit, 2. Sam. VI.</line>
        <line lrx="1560" lry="859" ulx="281" uly="809">At vero, non in univerſum XX. tantum annis in Kirjath-Jearim conſe-</line>
        <line lrx="1558" lry="908" ulx="285" uly="860">diſſe arca hoc loco dicitur, ſed annum hune vigeſimum fuiſſe, ex quo in</line>
        <line lrx="1559" lry="958" ulx="280" uly="889">Kirjath-Jearim translata erat, cum lamentaretur omnis domus Iſrael preſ-</line>
        <line lrx="1558" lry="1006" ulx="279" uly="961">ſa a Philiſtæis, quia Deos alienos Baalim &amp; Aſtharoth nondum abdi-</line>
        <line lrx="1554" lry="1059" ulx="279" uly="1010">caſſent, ad quos rejiciendos Samuel ipſos hortatur. Idem ergo vigeſi-</line>
        <line lrx="1555" lry="1107" ulx="281" uly="1061">mus quoque annus erat principatus Samuelis, ex quo per decennium ad-</line>
        <line lrx="1557" lry="1172" ulx="280" uly="1106">huc populum gubernaſſe creditur, ut totum præfeduræ illius tempus</line>
        <line lrx="1563" lry="1218" ulx="282" uly="1160">XXX. annis definiatur, in quos Saulis quoque regnum incidiſſe alibi de-</line>
        <line lrx="1563" lry="1259" ulx="283" uly="1210">monſtratur. Arca vere in Kirjath-Jearim totos annos X. repofita fuis-</line>
        <line lrx="1564" lry="1306" ulx="0" uly="1253">n ſe videtur, quamdiu ſeilicet præfuerunt Samuel &amp; Saul ad Davidem us-</line>
        <line lrx="1561" lry="1359" ulx="0" uly="1301">1o toduoar que: licet XX. tantum anni lapſi legantur usque ad tempus ſolennis per-</line>
        <line lrx="1571" lry="1407" ulx="14" uly="1349">ſufr. nitentiæ &amp; converſionis Ifraelis ad Dominum I. Sam. VII, 2. ut adeo ex</line>
        <line lrx="1560" lry="1460" ulx="0" uly="1407">oce am hoc, æque ac præcedentibus locis, ſolidi nihil contra libri antiquitatem</line>
        <line lrx="464" lry="1536" ulx="0" uly="1457">ennio d colligatur.</line>
        <line lrx="953" lry="1551" ulx="0" uly="1509">Gde duod IV.</line>
        <line lrx="1734" lry="1617" ulx="0" uly="1534">Gjns urs Hi itaque, quibuscum hactenus contendimus, uti omnem Samueli Idem que-</line>
        <line lrx="1729" lry="1658" ulx="0" uly="1609">ibes .. denegant ſcripturam, ſic nec deſunt ex adverſo, qui alium præterea librum que Autor</line>
        <line lrx="1748" lry="1708" ulx="0" uly="1651">mn Tiiglag eidem tribuunt, quem injuria temporum deplorant amiſſum. Cum libri de Jure</line>
        <line lrx="1748" lry="1782" ulx="0" uly="1703">teneret. enim I. Sam. X, 26. conſignaſſe opn OD volumen juris M31 «.</line>
        <line lrx="1747" lry="1820" ulx="4" uly="1751">gdi ſetka ſ.conſuetudinis regni, quod LXX. Senes 7  a οααια 78 5 GagiAcα dixere, 4.</line>
        <line lrx="1564" lry="1873" ulx="3" uly="1810">uunni 4 &amp; coram Domino repofuiſſe Samuel legatur, haud una interpretum de</line>
        <line lrx="1565" lry="1914" ulx="0" uly="1856">Gadi . illo ſententia eſt. Quorum quidem alii, conſtitutiones pridem a Deo</line>
        <line lrx="1566" lry="1966" ulx="0" uly="1916">an nattt per Moſen ſancitas Deut. XVII, 4. ſqq. hoc libro divinum Vatem repe-</line>
        <line lrx="1566" lry="2018" ulx="1" uly="1959">zut, hoſ. tiiſſe credunt, conjectura haud adeo probabili, cum Regibus Judæorum</line>
        <line lrx="1566" lry="2067" ulx="0" uly="2008">exclulum P ſingulis liber legis divinæ, &amp; in illo hæc quoque pericopa, juſſu Numini=</line>
        <line lrx="1564" lry="2118" ulx="0" uly="2065">wiens Iies Deut. l. c. v. IS. deſcribendus exhiberetur, nec nova adeo Samuelis de-</line>
        <line lrx="1563" lry="2175" ulx="0" uly="2109">uumperki⸗ 4 ſcri riptione opus fuerit. Nec facile crediderim, cum hic liber coram Do-</line>
        <line lrx="1566" lry="2215" ulx="2" uly="2168">ſunt, ln mino aſſervatus dicatur, eandem Numinis conſtitutionem, ſeorſim a</line>
        <line lrx="1570" lry="2278" ulx="0" uly="2194">„Sumcle damuele exaratam &amp; Deuteronomio inſertam, adeoque bis deſcriptam.</line>
        <line lrx="1568" lry="2316" ulx="48" uly="2267">1huc S Ee 2 repoſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="85" lry="681" ulx="0" uly="637">Iget illis</line>
        <line lrx="86" lry="732" ulx="0" uly="687">pott 8e.</line>
        <line lrx="89" lry="774" ulx="1" uly="737">liſteis in</line>
        <line lrx="88" lry="834" ulx="0" uly="789">dan. Vſ</line>
        <line lrx="89" lry="883" ulx="0" uly="840"> inſitit</line>
        <line lrx="89" lry="932" ulx="0" uly="891">dolelcen-</line>
        <line lrx="89" lry="983" ulx="0" uly="954">ntur eve-</line>
        <line lrx="90" lry="1033" ulx="0" uly="994">Abat, ob-</line>
        <line lrx="90" lry="1080" ulx="0" uly="1045">n lerpari.</line>
        <line lrx="102" lry="1137" ulx="0" uly="1094">Cenicus,</line>
        <line lrx="92" lry="1183" ulx="0" uly="1148">wile dici</line>
        <line lrx="92" lry="1235" ulx="1" uly="1200">thanem &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="630" lry="463" type="textblock" ulx="477" uly="387">
        <line lrx="630" lry="421" ulx="477" uly="387">De libro I.</line>
        <line lrx="619" lry="463" ulx="479" uly="430">Samuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="387" type="textblock" ulx="662" uly="337">
        <line lrx="1788" lry="387" ulx="662" uly="337">2S  INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="703" type="textblock" ulx="661" uly="396">
        <line lrx="1939" lry="451" ulx="661" uly="396">repoſitam in ſan tuario fuiſſe. Alii hunc ipſum priorem Samuelis li-</line>
        <line lrx="1941" lry="500" ulx="661" uly="450">brum h. I. indigitari cum Seb. Schmidio exiſtimant Comment. in H. l. .</line>
        <line lrx="1943" lry="554" ulx="663" uly="499">286. &amp; quzæſt. I3. p. 312. eum tamen, num exaratus eo tempore jam fuerit,</line>
        <line lrx="1942" lry="600" ulx="664" uly="552">non liqueat, nec, quæ in prioribus capp. de Samuelis nativitate, de ge-</line>
        <line lrx="1943" lry="648" ulx="664" uly="600">ſtis Eli ac filiorum, de Philiſtæa arcæ captura &amp; reliqua occurrunt, quic-</line>
        <line lrx="1943" lry="703" ulx="666" uly="645">quam omnino ad Jus Regium faciant. Niſi forte horum verba ad illam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="751" type="textblock" ulx="667" uly="699">
        <line lrx="1976" lry="751" ulx="667" uly="699">faltem libri pericopam reſtringenda ſint, quæ I. Sam. VIII, II-18. jus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1553" type="textblock" ulx="666" uly="749">
        <line lrx="1945" lry="802" ulx="666" uly="749">Regis complexa, oratione primum declarata, mox &amp; literis conſignata</line>
        <line lrx="1944" lry="850" ulx="669" uly="802">fuit a Samuele; uti quidem e Judæis R. David Kimchi, e Reformatis</line>
        <line lrx="1943" lry="901" ulx="669" uly="850">Hottingerus Theſ. Phil, lib il. cap. II. Sebt. 2. . Go. e noſtris b. Calovius</line>
        <line lrx="1943" lry="951" ulx="671" uly="898">ad h. I. b. Carpzovius in notis ad Schickardi r cap. 2z. Lheor. 7 p. 16 .</line>
        <line lrx="1943" lry="1001" ulx="669" uly="948">aliique bene multi ſibi perſuadent: attamen vix vero videtur ſimile, 8S</line>
        <line lrx="1948" lry="1050" ulx="668" uly="1001">f. volumen iſtud exiguam duntaxat paucorum verſuum ſectionem conti-</line>
        <line lrx="1944" lry="1099" ulx="669" uly="1051">nuiſſe, tum &amp; eandem regni conſtitutionem, &amp; in I. libro Samuelis, &amp;</line>
        <line lrx="1946" lry="1153" ulx="669" uly="1100">peculiari ſcheda deſcriptam, geminoque adeo exemplo, publice in ſan-</line>
        <line lrx="1944" lry="1198" ulx="670" uly="1150">Ctuario fuiſſe aſſervatam. Diverſum itaque alii, &amp; ſingularem hune</line>
        <line lrx="1947" lry="1251" ulx="667" uly="1200">cenſent commentarium fuiſte, eumque vel ex Joſephi lib VI. Antiqu. Jud.</line>
        <line lrx="1943" lry="1299" ulx="668" uly="1247">g. J. ſententia Propheticum, α αRXäονανâ ανοοαπMνε+α αναοαομρ mala illa,</line>
        <line lrx="1945" lry="1352" ulx="669" uly="1300">quæ ex ſveta Regibus licentia eventura in poſterum eſſent, tradentem,</line>
        <line lrx="1945" lry="1403" ulx="667" uly="1351">ut eſſet bot monumentum, ex quo populus ſciret, invito Samuele mutatam</line>
        <line lrx="1944" lry="1455" ulx="668" uly="1399">eſſe Reipublicæ formam, &amp; ſiquid mali inde ſequereiur, prædiäétum boc fuiſſe</line>
        <line lrx="1944" lry="1501" ulx="667" uly="1450">abultimo Judicum. Won poterant ergo divinam providentiam incuſare,</line>
        <line lrx="1944" lry="1553" ulx="668" uly="1500">quod mutati regiminis pœnas poſtea duræut; quia Dei juſu a Propbeta fac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1597" type="textblock" ulx="670" uly="1552">
        <line lrx="1961" lry="1597" ulx="670" uly="1552">rant præmoniti, nec monenti auſcultare voluerunt, juxta Clericum Comm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1701" type="textblock" ulx="671" uly="1598">
        <line lrx="1945" lry="1650" ulx="671" uly="1598">in b. l. p 209. vel ex Sixti Senenſis mente exegeticum, qui, ut lib II. Biblioth.</line>
        <line lrx="1945" lry="1701" ulx="673" uly="1651">§. in Samuele p. 732. ſe explicat, inſtitutionem politiæ Regiæ tradiderit, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1751" type="textblock" ulx="674" uly="1699">
        <line lrx="1945" lry="1751" ulx="674" uly="1699">rerts leget, quibul eà moderatione regni gubernatula tractarentur, ut ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1849" type="textblock" ulx="672" uly="1748">
        <line lrx="1946" lry="1801" ulx="672" uly="1748">que Rex tyrannidem in populum exrrceret, neque populur pro ſua kibidine</line>
        <line lrx="1946" lry="1849" ulx="672" uly="1801">Regis im eria contemneret. Quo facere videtur, quod Hottingerus eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1900" type="textblock" ulx="671" uly="1848">
        <line lrx="1957" lry="1900" ulx="671" uly="1848">de admiiſtratione regni egiſſe fatetur. Nobir, ſicubi conjecturis tantum hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2253" type="textblock" ulx="670" uly="1900">
        <line lrx="1947" lry="1947" ulx="673" uly="1900">locus eſt, vero videtur comprimis conſentaneum, Samuelem ſtatuta Re-</line>
        <line lrx="1946" lry="1998" ulx="673" uly="1949">gni Regisque officia, ex Deut. XVII. &amp; 1. Sam. VIII. excerpta, &amp; in certa</line>
        <line lrx="1946" lry="2049" ulx="671" uly="2000">forte capita diſtinxiſſe, &amp; uberiori explicatione atque commentario illu-</line>
        <line lrx="1946" lry="2100" ulx="670" uly="2050">ſtraſie, adeoque hoe volumine leger Regni fundamentale complexum, in</line>
        <line lrx="1945" lry="2148" ulx="671" uly="2100">loeo ſanctuarii repoſuiſie. Que Grotius not ad b leollimat: fuit ædifi-</line>
        <line lrx="1948" lry="2203" ulx="674" uly="2149">ciι, inquiens, eſtructum ſuper fundamentis, quæ ſunt Deut. XVIl, 16 ſc.</line>
        <line lrx="1948" lry="2253" ulx="676" uly="2200">Longe erge latius patebat, quam ut de modo imponendi tributa, &amp; pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1929" type="textblock" ulx="2119" uly="392">
        <line lrx="2216" lry="450" ulx="2122" uly="392">ſi iiſi</line>
        <line lrx="2216" lry="484" ulx="2122" uly="450">exrrlitun/</line>
        <line lrx="2216" lry="562" ulx="2123" uly="502">u:</line>
        <line lrx="2216" lry="597" ulx="2122" uly="560">que utlen</line>
        <line lrx="2216" lry="645" ulx="2124" uly="603">dem potte</line>
        <line lrx="2214" lry="698" ulx="2122" uly="651">tegimini⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="748" ulx="2122" uly="710">verd polt</line>
        <line lrx="2211" lry="800" ulx="2123" uly="755">Regiaque</line>
        <line lrx="2208" lry="850" ulx="2123" uly="804">longeque</line>
        <line lrx="2216" lry="890" ulx="2126" uly="856">cunm Nov</line>
        <line lrx="2216" lry="952" ulx="2127" uly="917">tur: go⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="992" ulx="2126" uly="958">Dodims</line>
        <line lrx="2215" lry="1054" ulx="2124" uly="1019">Pprumeum</line>
        <line lrx="2216" lry="1104" ulx="2123" uly="1060">Neggne ta</line>
        <line lrx="2216" lry="1155" ulx="2120" uly="1110">quod fore</line>
        <line lrx="2216" lry="1205" ulx="2123" uly="1161">guod fun</line>
        <line lrx="2216" lry="1248" ulx="2124" uly="1212">1. Namn.),0</line>
        <line lrx="2216" lry="1310" ulx="2123" uly="1262">uberiorp</line>
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="2119" uly="1313">dem Seon</line>
        <line lrx="2216" lry="1411" ulx="2120" uly="1371">tenda, gu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1460" ulx="2124" uly="1422">exhübenn</line>
        <line lrx="2209" lry="1518" ulx="2124" uly="1473">repoſius</line>
        <line lrx="2216" lry="1563" ulx="2125" uly="1534">Cra unac</line>
        <line lrx="2216" lry="1625" ulx="2124" uly="1574">noſter, qu</line>
        <line lrx="2204" lry="1665" ulx="2125" uly="1627">100, Aind</line>
        <line lrx="2216" lry="1728" ulx="2125" uly="1680">unmunſen</line>
        <line lrx="2216" lry="1767" ulx="2128" uly="1736">chnventus</line>
        <line lrx="2216" lry="1837" ulx="2126" uly="1780">tendit f</line>
        <line lrx="2216" lry="1870" ulx="2125" uly="1833">termenor</line>
        <line lrx="2216" lry="1929" ulx="2120" uly="1889">Mure er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2228" type="textblock" ulx="2122" uly="1987">
        <line lrx="2216" lry="2022" ulx="2188" uly="1987">H</line>
        <line lrx="2216" lry="2076" ulx="2125" uly="2040">eum Geo</line>
        <line lrx="2216" lry="2130" ulx="2126" uly="2079">erunt,</line>
        <line lrx="2194" lry="2174" ulx="2126" uly="2129">ſonid in</line>
        <line lrx="2216" lry="2228" ulx="2122" uly="2181">feralennun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2287" type="textblock" ulx="2121" uly="2232">
        <line lrx="2216" lry="2287" ulx="2121" uly="2232">udicum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="87" lry="309" ulx="0" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="1738" lry="424" ulx="0" uly="315">— — VETERIS TFSTANENTI E E</line>
        <line lrx="1729" lry="472" ulx="0" uly="380">hmtlis gua cauſa, &amp; quæeſſent proventione: Regis communiter ad ſuſtentandum Selnie ⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="510" ulx="0" uly="434">uhl,. eXXercitum, tantum tradiderit, quæ quidem Toſtati erat ſententia T. VI.</line>
        <line lrx="1548" lry="562" ulx="0" uly="494">Nintüeti. Oyp. qu 26. in I. Sam. X. p 379. E re enim &amp; Regis erat &amp; populi, uter-</line>
        <line lrx="1546" lry="615" ulx="0" uly="537">te, Ee de⸗ que ut legem certam deſcriptam haberet ac normam, ad quam ille qui-</line>
        <line lrx="1544" lry="661" ulx="0" uly="596">Nah M, dem poteſtatis ſuæ exercitium, hic obſequia ſua componeret, nec nova</line>
        <line lrx="1708" lry="718" ulx="0" uly="640">ba ad lum rfegiminis forma cujusvis permitteretur libidini definienda. Eundem qui periit,</line>
        <line lrx="1694" lry="765" ulx="10" uly="698">I: nd. us vero poſtea intercidiſſe librum, quid mirum? cum ipſa regiminis forma ſed non e</line>
        <line lrx="1691" lry="817" ulx="0" uly="739">conigninn Regiaque dignitas, variis concuſia cladibus, interirer, vel in aliam ſaltem, Canone;</line>
        <line lrx="1540" lry="876" ulx="0" uly="791">kienud longeque inferiorem mutaretur, donec omnis Judæorum Respublica</line>
        <line lrx="100" lry="878" ulx="11" uly="854">Cdorins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="1542" lry="917" ulx="272" uly="861">cum Novi Teſft. auſpiciis, ſtrageque ipſorum Romana e medio tollere-</line>
        <line lrx="1539" lry="965" ulx="0" uly="895">1 1 6. tur: quanquam incertum fit, quod Hebræorum Magiſtros tradere Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="1541" lry="1015" ulx="0" uly="940">mie, Bodinus memorat lib. I. de Repuhlica c. X p. 231. a regibus ipſis diſcer-</line>
        <line lrx="1541" lry="1060" ulx="0" uly="999">nem conti- Ptum eum ac dilaceratum fuiſſe, ut liberius in ſuos tyrannidem exercerent.</line>
        <line lrx="1539" lry="1117" ulx="0" uly="1046">nnel, 2 Neque tamen eapropter e Canone periiſſe liber dicendus eſt, partim</line>
        <line lrx="1540" lry="1167" ulx="0" uly="1094">liceinſin quod ferenſis ille &amp; Politicus eſſet, ad Canonem non ſpectans, partim</line>
        <line lrx="1538" lry="1213" ulx="0" uly="1149">Nem hune quod fundamenta ejus ae ſumma contentorum capita, citatis Deut. &amp;</line>
        <line lrx="1539" lry="1263" ulx="0" uly="1198">mtigucſe, 1. Sam. locis delineata; adhuc ſuperſint. Ipfa ſiquidem forma libri, &amp;</line>
        <line lrx="1538" lry="1319" ulx="0" uly="1251">mala ill uberior præceptorum illorum deductio, Canonica non erat, forte ne qui-</line>
        <line lrx="1537" lry="1359" ulx="0" uly="1302">tralentem, dem ScôνodoW„ adeoque interitui obnoxia: ſecus vero materia &amp; con-</line>
        <line lrx="1536" lry="1411" ulx="0" uly="1353">emutatn tenta, quæ dictis locis in Canone Scripturæ inviolate aſſervata, ſümmatim</line>
        <line lrx="1537" lry="1474" ulx="0" uly="1399">nbre ſaſſ⸗ exhibentur. Neque vero inde, quod S 25 1 coram Domine</line>
        <line lrx="1537" lry="1518" ulx="0" uly="1453">n incuſe, repoſitus dieltur, colligi ſtatim datur, quod in arca Teſtamentaria &amp; fa-</line>
        <line lrx="1534" lry="1566" ulx="0" uly="1502">Apbela ſre⸗ cra, una cum cæteris Scripturæ canonicis libris, locum ſortitus fuerit hie</line>
        <line lrx="1532" lry="1623" ulx="0" uly="1557">un νͤ  noſter, quod ſane vult R. D. Kimchi; cum aliud longe ſit coram Domi-</line>
        <line lrx="1543" lry="1670" ulx="4" uly="1604">IBiluts. no, aliud 7 1ναςο ααουN0 ſin capſa teſtamentaria aſſervari: verum hoc</line>
        <line lrx="1534" lry="1725" ulx="0" uly="1658">Eerit, de tantum ſequitur, hane auream velut Bullam regni Judaici in loco publieo</line>
        <line lrx="1533" lry="1769" ulx="0" uly="1716">tur, Mn; conventus, h. e. in fanctuario, &amp; forte, quod R. Levi ben Gerſon con-</line>
        <line lrx="2033" lry="1826" ulx="0" uly="1755">ſs fihicine tendit,  N prope arcam ſeorfim fuiſſe aſſervatam. Confer præ-</line>
        <line lrx="2032" lry="1874" ulx="0" uly="1817">geruseunn ter memoratos, cæterosque libri interpretes, D. Jac. Martini de libri- Scris</line>
        <line lrx="1205" lry="1930" ulx="0" uly="1854">tantumn hie pturæ perditi, 9. 52. ſqg. &amp; Waltherum Oſicin. J. I345.</line>
        <line lrx="926" lry="1963" ulx="6" uly="1909">ſtatut Re- V.</line>
        <line lrx="1701" lry="2028" ulx="10" uly="1965">&amp; in certn Hiſteriam populi Dei hic liber continuat, ac Monarchiæ Regiæ, Argumen-</line>
        <line lrx="1612" lry="2074" ulx="0" uly="2010">utmmio iln- eum &amp;goαραττραα. qua per Judicum adminiſtrationem gaviſi hactenus tum,</line>
        <line lrx="1531" lry="2123" ulx="0" uly="2063">Peexun, in fuerant, eommutatæ aufpicia &amp; progreſſus tradit, poſt exceſſum Sim-</line>
        <line lrx="1529" lry="2176" ulx="0" uly="2109">aal alſf⸗ ſonis, in quo Judicum liber fubſtiterat, ab Eli præfectura incipiens, &amp; ad</line>
        <line lrx="1528" lry="2231" ulx="5" uly="2163">Il, let⸗ feralem usque Saulis cladem pergens; ita ut duorum poſtremorum</line>
        <line lrx="1527" lry="2277" ulx="0" uly="2216">t, O Judicum Eli ac Samuelis, duorumque primorum Regum, Saulis &amp; Da-</line>
        <line lrx="1533" lry="2326" ulx="74" uly="2273">u Eez3 vigdis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="646" lry="532" type="textblock" ulx="472" uly="410">
        <line lrx="646" lry="442" ulx="472" uly="410">De libro I.</line>
        <line lrx="616" lry="481" ulx="474" uly="451">Samuselis.</line>
        <line lrx="593" lry="532" ulx="474" uly="493">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1777" type="textblock" ulx="474" uly="1746">
        <line lrx="628" lry="1777" ulx="474" uly="1746">Atilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="409" type="textblock" ulx="656" uly="332">
        <line lrx="1787" lry="409" ulx="656" uly="332">2½ INTRODVCTIO AD LIBROS BIELIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="585" type="textblock" ulx="647" uly="412">
        <line lrx="1936" lry="489" ulx="650" uly="412">vidis, illius quidem integra, hujus oppreſſi ſaltem, geſta perſequatur.</line>
        <line lrx="1937" lry="537" ulx="647" uly="476">Scopus, ut providam Dei curam in apricum ponit, qua eccleſiam ſuam,</line>
        <line lrx="1936" lry="585" ulx="651" uly="526">medis in rerumpubliearum mutationibus ac turbis, ſervat &amp; ad poſteros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="635" type="textblock" ulx="661" uly="577">
        <line lrx="1939" lry="635" ulx="661" uly="577">transmittit, ac illuſtri poſitam loco infidelibus quoque, eam licet op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="784" type="textblock" ulx="653" uly="625">
        <line lrx="1938" lry="690" ulx="653" uly="625">pugnantibus, adeundam offert; ſic ad Chriſtum cumprimis tendit, ſub</line>
        <line lrx="1941" lry="745" ulx="653" uly="677">Davidis umbra adeo perſpieue delineatum, ut cœleſtis illius Davidis un-</line>
        <line lrx="1942" lry="784" ulx="666" uly="721">Gionem ad ampliſſunum regnum, victoriam adverſus infernalem Golia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="837" type="textblock" ulx="667" uly="776">
        <line lrx="1942" lry="837" ulx="667" uly="776">thum, humiliationem denique variam ac depreſſionem, qua defungi pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="885" type="textblock" ulx="656" uly="826">
        <line lrx="1942" lry="885" ulx="656" uly="826">us oportuit eum, quam regnum capeſſeret, in filio Iſai ad oculum videas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2323" type="textblock" ulx="661" uly="877">
        <line lrx="1944" lry="933" ulx="668" uly="877">hoe libro expreſſam. Confer Pſ. II, 6. Jeſ. XLIX, 24. 25. Luc. XXIV, 26.</line>
        <line lrx="1945" lry="984" ulx="703" uly="925">uam Meſſiæ in Davide adumbrationem, ut evidentiſſime hoc libro ob</line>
        <line lrx="1946" lry="1033" ulx="669" uly="972">oculos ſibi poſitam intelligerent fideles, conſueta in typis appellationum</line>
        <line lrx="1946" lry="1087" ulx="669" uly="1027">“α⅜MMπςNν.: Chriſtum ipſum Davidis nomine haud raro deſignare Spiritus</line>
        <line lrx="1947" lry="1136" ulx="669" uly="1078">S. voluit, ut patet ex Plalm LXXXIX, 4. Jer. XXX, 9. Ezech. XXRIV, 23.</line>
        <line lrx="1949" lry="1189" ulx="671" uly="1118">24. NXX KVII, 25. Hoſ. III, 5. Conf. Glaſſii Phil. S. Lib. II. P. I. Traét. 2. Seéct.</line>
        <line lrx="1949" lry="1237" ulx="665" uly="1178">4. can.9 p. 335. Unde quibus modis nomine, urbe natali, paſtoritio vitæ ge-</line>
        <line lrx="1951" lry="1287" ulx="661" uly="1227">nere, glorioſa regni adminiſtratione, perſecutionibus quoque, bellis ac</line>
        <line lrx="1953" lry="1341" ulx="661" uly="1278">triumphis Meſſiam repræſentarit David, copioſe tradunt typorum inter-</line>
        <line lrx="1952" lry="1390" ulx="674" uly="1325">pretes, in quibus confulatur Bierman. Moſer en Cbriſt. Lib. I., Cap XI.</line>
        <line lrx="1953" lry="1440" ulx="673" uly="1373">b. 237. Præterea quoque in notis, quibus dignoſceretur olim Meſſias,</line>
        <line lrx="1954" lry="1485" ulx="677" uly="1425">Characteriſticis iſta præ cæteris obſervari merebatut, quod filius Davidis</line>
        <line lrx="1955" lry="1536" ulx="678" uly="1475">ſecundum carnem ſit futurus, ejusque ex proſapia oriundus, Matth.</line>
        <line lrx="1955" lry="1583" ulx="679" uly="1525">XXII, 42. Rom. I, 3. Par itaque erat, ut integra de ortu, vita, geſtis,</line>
        <line lrx="1958" lry="1640" ulx="673" uly="1574">regno, familia Davidis hiſtoria ad manus eſſet, nec, circa ortum ac majo-</line>
        <line lrx="1958" lry="1685" ulx="681" uly="1625">res Meſſiæ ſecundum carnem, dubio ullus relinqueretur locus; quo fine</line>
        <line lrx="1959" lry="1739" ulx="677" uly="1675">hunc cum ſequentilibrum eccleſiæ deſtinare Spiritum Sanctum voluiſſe,</line>
        <line lrx="1959" lry="1790" ulx="685" uly="1725">quis temere negaverit? Verum non omnis hæc eſt, quæ ex hoc libro</line>
        <line lrx="1959" lry="1834" ulx="674" uly="1773">redundat, utilitas, ſed usque eo patet illa, quo omnis hiſtoriæ ſacræ ſeſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1890" ulx="675" uly="1826">porrigit fructus. Hunc pientiſſimus Brentius noſter dum ſub auſpici-</line>
        <line lrx="1962" lry="1938" ulx="673" uly="1874">um explicationis hujus libri copioſe enarravit, tandem ſubdit: Eſt in bis</line>
        <line lrx="1964" lry="1992" ulx="673" uly="1926">libri (I. &amp; Il. Samuel.) tanta vi, &amp; copia exemplorum, quibur nunc veri-</line>
        <line lrx="1965" lry="2036" ulx="686" uly="1977">tar divinarum promiſionum eomprobatur, nunc certitudo divinarum mina-</line>
        <line lrx="1967" lry="2089" ulx="688" uly="2022">rum declaratur, nunc judicia Dei in impios manifeſtantur, nunc miſericordia</line>
        <line lrx="1964" lry="2136" ulx="688" uly="2073">Dei in credenter oſtentatur, ut vix fieri poſſit, quin ſtudioſe legendo, aut lebto-</line>
        <line lrx="1971" lry="2188" ulx="689" uly="2120">rem ac interpretem diligenter audiendo, ab impietate non deterrearir, &amp; ad</line>
        <line lrx="1967" lry="2243" ulx="686" uly="2178">pietatem nonꝝ inviterir, aut antea invitatur, non conſirmerir Bomil. I.. 202.</line>
        <line lrx="1968" lry="2294" ulx="696" uly="2225">Tomi II. Speculum nimirum hic liber virtutum &amp; vitiorum præbet, in</line>
        <line lrx="1969" lry="2323" ulx="1898" uly="2287">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1040" type="textblock" ulx="2109" uly="302">
        <line lrx="2216" lry="322" ulx="2125" uly="302">—</line>
        <line lrx="2216" lry="394" ulx="2112" uly="370">—</line>
        <line lrx="2215" lry="445" ulx="2110" uly="394">quo Variun</line>
        <line lrx="2215" lry="486" ulx="2109" uly="450">rumrerum</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2110" uly="492">fortune ip</line>
        <line lrx="2216" lry="585" ulx="2110" uly="545">n Hios n</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="2112" uly="592">nuütem inwi</line>
        <line lrx="2216" lry="690" ulx="2113" uly="645">Go, malig,</line>
        <line lrx="2216" lry="741" ulx="2112" uly="701">tandem pr.</line>
        <line lrx="2214" lry="789" ulx="2109" uly="749">Dzwidis nn</line>
        <line lrx="2216" lry="844" ulx="2110" uly="798">verſus pio</line>
        <line lrx="2216" lry="893" ulx="2112" uly="855">bumamm-</line>
        <line lrx="2214" lry="939" ulx="2115" uly="898">taceimeccl</line>
        <line lrx="2209" lry="989" ulx="2117" uly="948">picen ſub</line>
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="2116" uly="1007">Purmann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1394" type="textblock" ulx="2113" uly="1104">
        <line lrx="2216" lry="1139" ulx="2166" uly="1104">De (</line>
        <line lrx="2210" lry="1202" ulx="2115" uly="1155">Juot locis</line>
        <line lrx="2216" lry="1241" ulx="2117" uly="1206">ſane Pialm</line>
        <line lrx="2216" lry="1291" ulx="2115" uly="1257">Samuelis</line>
        <line lrx="2216" lry="1353" ulx="2113" uly="1308">compluriu</line>
        <line lrx="2208" lry="1394" ulx="2114" uly="1361">Wus. Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1446" type="textblock" ulx="2142" uly="1409">
        <line lrx="2216" lry="1446" ulx="2142" uly="1409">am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2007" type="textblock" ulx="2200" uly="1463">
        <line lrx="2216" lry="2007" ulx="2200" uly="1463">ᷓ— — — — — — — —————ʒ—ʒ— Ił</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2109" type="textblock" ulx="2118" uly="2023">
        <line lrx="2216" lry="2059" ulx="2195" uly="2023">0</line>
        <line lrx="2216" lry="2109" ulx="2118" uly="2061">b.dnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2272" type="textblock" ulx="2114" uly="2112">
        <line lrx="2216" lry="2162" ulx="2117" uly="2112">inſhiciench</line>
        <line lrx="2210" lry="2221" ulx="2114" uly="2166">nilizen,</line>
        <line lrx="2215" lry="2272" ulx="2114" uly="2212">bit Ppreter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="282" type="textblock" ulx="703" uly="235">
        <line lrx="1294" lry="246" ulx="1292" uly="235">1</line>
        <line lrx="1250" lry="282" ulx="703" uly="265">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="1528" lry="389" ulx="546" uly="335">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 223</line>
        <line lrx="1692" lry="468" ulx="2" uly="396">ffequum.. quo varium &amp; mutabile hominum comparet ingenium, qui novanda- 1 e 4</line>
        <line lrx="1685" lry="503" ulx="0" uly="447">fumfnuan, rum rerum cupidi, priſci autem integrique moris pertæſi, adverſæ ſuæ aneidt.</line>
        <line lrx="1528" lry="554" ulx="1" uly="502">Ipoſers fortunæ ipfi ſunt fabri: porro, exemplo filiorum Eli ac Samuelis, hero-</line>
        <line lrx="1525" lry="609" ulx="11" uly="554">lcet =. um filios noxas; exemplo Davidis, perpetuum virtutis gloriæque co-</line>
        <line lrx="1524" lry="658" ulx="0" uly="603">tencit ib mitem invidiam eſſe; exemplo Saulis, expulſo per flagitia Spiritu San-</line>
        <line lrx="1531" lry="708" ulx="0" uly="651">Mvicisur. 3 Go, malignum e veſtigio Spiritum cor occupare: item in deſperationem</line>
        <line lrx="1526" lry="761" ulx="0" uly="699">en Gi. tandem præcipites agi impios, ubi adverſa urgentur fortuna; exemplo</line>
        <line lrx="1533" lry="814" ulx="0" uly="748">ngii. Davidis rurſus, impiorum neque potentiam ſummam, neque aſtutiam ad-</line>
        <line lrx="1532" lry="855" ulx="0" uly="804">um widlen verſus pios Deo confiſos, valere quicquam docet, &amp; alia multa in vitam</line>
        <line lrx="1528" lry="908" ulx="4" uly="854">WlIV, 6. humanam perquam utilia, quæ in commentariis prôlixe declarantur. Ut</line>
        <line lrx="1530" lry="959" ulx="0" uly="902">lbro b raceam eccleſiæ Novi Teſt. fata ſub Davidis exilio, &amp; Anti-Chriſti tyran-</line>
        <line lrx="1533" lry="1015" ulx="2" uly="950">ltionun nidem ſub Saulis impietate, ex nonnullorum ſententia typice ſiſti ap.</line>
        <line lrx="1081" lry="1066" ulx="0" uly="1002">reginm Burmann. ſub fin. lib. I. Sam. Comment. p. 334.</line>
        <line lrx="1680" lry="1165" ulx="0" uly="1099">.2. . . De Canonica hujus ſcripti autoritate tot præſto ſunt argumenta, Autoritas</line>
        <line lrx="1663" lry="1218" ulx="2" uly="1153">ioiege.  quot locis Spiritus S. teſtimonia ei luculenta perhibuit. Univerſum divins &amp;</line>
        <line lrx="1681" lry="1259" ulx="0" uly="1202">bel e ſane Pſalmorum Codicem ſi conferas, lucem ille ſibi &amp; velut clavem ex nonica.</line>
        <line lrx="1522" lry="1309" ulx="251" uly="1253">Samuelis libris poſcit, absque quibus ſi eſſet, nec titulos hymnorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="105" lry="1312" ulx="0" uly="1277">utn inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1370" type="textblock" ulx="2" uly="1302">
        <line lrx="1525" lry="1369" ulx="2" uly="1302">.C Il complurium, nec ipſum eorum textum aſſequi ſatis &amp; interpretari poſſe-</line>
        <line lrx="103" lry="1370" ulx="12" uly="1349">4 Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="1265" lry="1395" ulx="250" uly="1354">mus. Ita nimirum</line>
        <line lrx="1122" lry="1449" ulx="299" uly="1400">Pſalm. III. lIucem fœneratur ex 2. Sam. NV, 16.</line>
        <line lrx="1190" lry="1508" ulx="420" uly="1447">VII. - ⸗ 2. Sam., XVI, 5. ſeq.</line>
        <line lrx="1086" lry="1567" ulx="7" uly="1499">i Ni ðòèBB XVIII. — -2 2. Sam. XXII.=</line>
        <line lrx="1192" lry="1606" ulx="0" uly="1545">ila, g XXXIV. 1. Sam. KXI, 10. ſeq.</line>
        <line lrx="1062" lry="1664" ulx="0" uly="1590">n cel LI. 2. Sam. XII.</line>
        <line lrx="1129" lry="1715" ulx="5" uly="1644">. iſ LII. = 1. Sam. XXII, 9.</line>
        <line lrx="1161" lry="1764" ulx="0" uly="1695">Nn 8 LIV. I. Sam. XXIV, I.</line>
        <line lrx="1206" lry="1811" ulx="0" uly="1738">hoe KR LVI. I. Sam. XXI, II. ſeq.</line>
        <line lrx="1284" lry="1867" ulx="0" uly="1791">eſer i LVII. . I. Sam. XXII, I. XXIV, 4.</line>
        <line lrx="1108" lry="1920" ulx="2" uly="1836">ſun⸗ Aii r LIX. 1. Sam. XIX, II.</line>
        <line lrx="1289" lry="1965" ulx="0" uly="1889">i, . LX. - 2. Safn. VIII, 13. X, 13. 18.</line>
        <line lrx="1322" lry="2013" ulx="0" uly="1944">1nunt e LXIII. - 2 I. Sam. XXIII, 14. XXIV, 1.</line>
        <line lrx="1524" lry="2055" ulx="389" uly="2001">Cum enim in Pſalmorum interpretatione eorum tituli, monente</line>
        <line lrx="1521" lry="2114" ulx="3" uly="2037">nſſein b. Balduino in Idea Diſpoſit. Biblic. P. II. cap. ”s H. 2. . 100. diligenter ſint</line>
        <line lrx="1521" lry="2160" ulx="0" uly="2087">myauli infpiciendi, tanquam claver futuræ ezplitationis, unde argumentum Pſal-</line>
        <line lrx="1521" lry="2210" ulx="0" uly="2134">,ui, 4 miliqueat, unde quæſo, ſenſum eorum &amp; velut commentarium petere lice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="1519" lry="2278" ulx="0" uly="2197">nn 1 it, præterquam ex Samuelis libris? Ques ad partem Canonis princi-</line>
        <line lrx="166" lry="2289" ulx="0" uly="2258">n Prebel,</line>
        <line lrx="1517" lry="2335" ulx="78" uly="2276">9o pem</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="105" lry="1414" ulx="0" uly="1373">n Mellins,</line>
        <line lrx="106" lry="1474" ulx="0" uly="1426">ius Daridis</line>
        <line lrx="106" lry="1522" ulx="0" uly="1475">lus Marh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="629" lry="483" type="textblock" ulx="467" uly="404">
        <line lrx="629" lry="437" ulx="467" uly="404">De libro I.</line>
        <line lrx="609" lry="483" ulx="468" uly="447">Samuselis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1670" type="textblock" ulx="483" uly="1589">
        <line lrx="648" lry="1620" ulx="483" uly="1589">Chronolo.</line>
        <line lrx="542" lry="1670" ulx="484" uly="1632">gis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="412" type="textblock" ulx="654" uly="336">
        <line lrx="1794" lry="412" ulx="654" uly="336">224 INTRODVCTIO AD LIBROS BIDLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="829" type="textblock" ulx="654" uly="429">
        <line lrx="1929" lry="481" ulx="654" uly="429">pem explicandam &amp; comprobandam adeo neceſſarios, patet &amp; ipſos ad</line>
        <line lrx="1929" lry="529" ulx="655" uly="479">Canonem ſpecare, ejusdemque eum Pſalmis autoritatis eſſe &amp; ponderis.</line>
        <line lrx="1929" lry="579" ulx="655" uly="528">Sed &amp; Paralipomenon liber prior adeo manifeſtis ad hos libros indiciis</line>
        <line lrx="1929" lry="631" ulx="658" uly="578">reſpieit, horum ut autoritate ſuam tueatur fidem c. AKX, 29. ſeq. Varia</line>
        <line lrx="1931" lry="681" ulx="657" uly="629">porro teſtimonia, ad conciliandam aliis Scripturæ locis fidem, inde pe-</line>
        <line lrx="1932" lry="728" ulx="658" uly="678">tita fuiſſe obſervantur: quæ enim Pſ. CXIII, 7. 8. leguntur, haud obſcu-</line>
        <line lrx="1931" lry="779" ulx="661" uly="728">re ex 1. Sam. II, 8. deprompta videntur; ſic &amp; quæ 1. Reg. II, 27. de Ab-</line>
        <line lrx="1933" lry="829" ulx="658" uly="778">jathare a ſacerdotii gradu dejecto leguntur, ex I. Sam II, 31. ſeq. ut con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="880" type="textblock" ulx="659" uly="827">
        <line lrx="1966" lry="880" ulx="659" uly="827">ſirmentur neceſſe eſt; illud quoque, de obedientiæ præ victimis præſtan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1078" type="textblock" ulx="657" uly="880">
        <line lrx="1933" lry="932" ulx="662" uly="880">tia, apophthegma, apud Oſeam c. VI, 6. &amp; Matthæum c. IX, 13. XII, 7. re-</line>
        <line lrx="1938" lry="978" ulx="657" uly="931">currens, ex Samuelis ore primum prodiit I. Sam. XV, 22. magna porre</line>
        <line lrx="1935" lry="1034" ulx="662" uly="975">pars eorum, quæ Pſ. LXXKVIII, 27. ſeq. deprædicantur, ex illuſtri illo va-</line>
        <line lrx="1936" lry="1078" ulx="665" uly="1028">ticinio 2. Sam. VII, 12. ſeq. promanavit. Huc præclaram DEI O. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1134" type="textblock" ulx="664" uly="1078">
        <line lrx="1961" lry="1134" ulx="664" uly="1078">promiſſionem Ezech. XVIII, 32. XXXIII, 1II. multi interpretum referunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2229" type="textblock" ulx="663" uly="1127">
        <line lrx="1936" lry="1178" ulx="663" uly="1127">&amp; ex 2. Sam. XIV, 14. deducunt. Gumprimis vero divinam huic hibro</line>
        <line lrx="1937" lry="1231" ulx="664" uly="1178">auteritatem conciliat ipſe Filius Dei, cum adverſus ſparſas in diſcipulos,</line>
        <line lrx="1938" lry="1277" ulx="665" uly="1229">adverſariorum criminationes Matth. XII, z-4. vindicias ex hoc præ cæte-</line>
        <line lrx="1939" lry="1332" ulx="667" uly="1278">ris libro peteret I. Sam. XXI, 6. illaque Davidis irrefragabili inſtantis</line>
        <line lrx="1939" lry="1384" ulx="668" uly="1328">Phariſæorum os obturaret. Tam aréte itaque hic liber relfiquo Canoni</line>
        <line lrx="1939" lry="1432" ulx="668" uly="1374">innexus eſt &amp; implicatus, ut fieri non poſſit, quin &amp; ipſe Szραι</line>
        <line lrx="1940" lry="1479" ulx="669" uly="1427">&amp; Canonicus divina fide, quam intrinſeca &amp; innata ſibi virtute apud le-</line>
        <line lrx="1442" lry="1537" ulx="668" uly="1487">gentes conciliat, recipiatur.</line>
        <line lrx="1671" lry="1568" ulx="1257" uly="1535">VII. . .</line>
        <line lrx="1941" lry="1634" ulx="782" uly="1577">Temporum ratio ex argumento libri facili negotio putatur. Ab</line>
        <line lrx="1941" lry="1679" ulx="667" uly="1628">exceſſu enim Simſonis, unde noſter orditur, ad mortem usque Saulis, in</line>
        <line lrx="1942" lry="1737" ulx="667" uly="1678">quo liber deſinit, octoginta fluxiſſe annos, eorumque partem dimidiam</line>
        <line lrx="1941" lry="1787" ulx="664" uly="1727">præfeéturæ Eli aſſignandam eſſe, ex I. Sam. IV, 18. dimidiam poſteriorem</line>
        <line lrx="1943" lry="1832" ulx="667" uly="1777">Samuelis &amp; Saulis regimini tribuendam, ex Act. XIII, z2I. intelligitur.</line>
        <line lrx="1944" lry="1883" ulx="670" uly="1827">Uti vero de priori quadragenario dubium nullum eſt, ſic circa poſterio-</line>
        <line lrx="1945" lry="1927" ulx="669" uly="1879">rem inter Samuelem ac Saulem rite diſpeſcendum, diſconvenit inter eru-</line>
        <line lrx="1944" lry="1986" ulx="672" uly="1926">ditos. Qui enim XL. anni loco cit. Act. memorantur, ſoli Saulis regne</line>
        <line lrx="1945" lry="2032" ulx="673" uly="1979">tribui omnes (quod quidem magnus vult Ufſerius Annal. Vet. Teſt. I. p.</line>
        <line lrx="1946" lry="2085" ulx="673" uly="2028">4½.) ideo non poſſunt, quiaſimul ac rejiceretur a Domino Saul, David in</line>
        <line lrx="1946" lry="2137" ulx="674" uly="2079">ipſius locum a Samuele ad regnum unétus legitur 1. Sam. XV, 26. 28.</line>
        <line lrx="1946" lry="2185" ulx="672" uly="2128">XVI, 13. quem tamen triginta ſalrem annos habentem regium occupaſ-</line>
        <line lrx="1946" lry="2229" ulx="674" uly="2180">ſe ſolium, ex 2. Sam. V, 4. diſcimus. Cum ergo anno regni ſecunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2285" type="textblock" ulx="652" uly="2230">
        <line lrx="1948" lry="2285" ulx="652" uly="2230">Aivina jlla Saulis reprobatio contigiſſe gredatur, octo adhuc requireban-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2316" type="textblock" ulx="1897" uly="2289">
        <line lrx="1952" lry="2316" ulx="1897" uly="2289">cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="325" type="textblock" ulx="2163" uly="310">
        <line lrx="2216" lry="325" ulx="2163" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="442" type="textblock" ulx="2123" uly="378">
        <line lrx="2216" lry="405" ulx="2130" uly="378">—</line>
        <line lrx="2216" lry="442" ulx="2123" uly="408">tur annl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="856" type="textblock" ulx="2118" uly="459">
        <line lrx="2216" lry="501" ulx="2119" uly="459">Necue tal</line>
        <line lrx="2216" lry="552" ulx="2118" uly="500">oque d</line>
        <line lrx="2216" lry="595" ulx="2121" uly="551">tinns, AG</line>
        <line lrx="2216" lry="645" ulx="2121" uly="608">Saul teun</line>
        <line lrx="2215" lry="695" ulx="2120" uly="657">conſidere</line>
        <line lrx="2216" lry="749" ulx="2123" uly="710">eſt; &amp; cl</line>
        <line lrx="2216" lry="797" ulx="2126" uly="755">cilo i</line>
        <line lrx="2216" lry="856" ulx="2124" uly="808">inaugutan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="916" type="textblock" ulx="2102" uly="860">
        <line lrx="2206" lry="880" ulx="2195" uly="860">ge</line>
        <line lrx="2214" lry="916" ulx="2102" uly="870">Atepn Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1468" type="textblock" ulx="2123" uly="909">
        <line lrx="2216" lry="948" ulx="2123" uly="909">conlenſu</line>
        <line lrx="2216" lry="998" ulx="2123" uly="962">lis ſolitai</line>
        <line lrx="2216" lry="1050" ulx="2123" uly="1014">cto cum</line>
        <line lrx="2216" lry="1113" ulx="2123" uly="1066">Pulo pante</line>
        <line lrx="2216" lry="1162" ulx="2123" uly="1126">terum por</line>
        <line lrx="2216" lry="1213" ulx="2123" uly="1168">bienniope</line>
        <line lrx="2216" lry="1255" ulx="2125" uly="1220">Tummimni</line>
        <line lrx="2207" lry="1315" ulx="2124" uly="1280">quatuor,</line>
        <line lrx="2196" lry="1367" ulx="2123" uly="1332">Luntemn.</line>
        <line lrx="2216" lry="1410" ulx="2126" uly="1372">XàOCAX</line>
        <line lrx="2199" lry="1468" ulx="2152" uly="1426">2869</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1669" type="textblock" ulx="2147" uly="1585">
        <line lrx="2193" lry="1619" ulx="2147" uly="1585">2909</line>
        <line lrx="2193" lry="1669" ulx="2151" uly="1621">29g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="79" lry="337" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="1557" lry="386" ulx="528" uly="317">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 225</line>
        <line lrx="1990" lry="441" ulx="0" uly="381">Sõ De libro ſ.</line>
        <line lrx="1732" lry="474" ulx="0" uly="391">Rilos 0 tur anni, antequam naſceretur David, ſi KL. annis præfuiſſe Saul dicatur. Samuelis.</line>
        <line lrx="1692" lry="510" ulx="3" uly="462">Dondeht. Neque tamen Hebræorum ſententia, quam in Seder Olam p. 53. tradupt,</line>
        <line lrx="1556" lry="560" ulx="0" uly="511">s indices ſuoque dignam calculo exiſtimarunt Gerhardus Mercator, Arias Mon-</line>
        <line lrx="1552" lry="627" ulx="0" uly="559">h Viris tanus, Adrichomius &amp; Sanétius, quaſi per biennium tantum regnum</line>
        <line lrx="1588" lry="666" ulx="7" uly="612">inde ſe. Saul tenuerit, firmo ſtare talo poteſt, ſi tot Saulis prælia, tot res geſtas</line>
        <line lrx="1553" lry="710" ulx="0" uly="663">ad obaa. conſideremus, quibus tantillum temporis ſpacium ſuſſeciſſe credibile non</line>
        <line lrx="1551" lry="760" ulx="0" uly="712">1) deAb. eſt; &amp; cum ſexagenario major obierit Saul, quia Isboſeth filius ejus, oc-</line>
        <line lrx="1553" lry="810" ulx="0" uly="762">. ut con. ciſo Patri jam quadragenarius ſuffectus eſt 2. Sam. II, 10. iſta unctionis &amp;</line>
        <line lrx="1549" lry="862" ulx="0" uly="814">Preſtan. inaugurationis Saulis hiſtoria &amp; circumſtantiæ, provecta adeo ætate</line>
        <line lrx="1548" lry="934" ulx="6" uly="865">AIrte⸗ eregno demum admotum eum non patiuntur. Unde communi fere</line>
        <line lrx="1547" lry="963" ulx="0" uly="913">Gnn porre conſenſu in hanc eunt ſententiam interpreres ac Chronologi, quæ Samue-</line>
        <line lrx="1548" lry="1013" ulx="0" uly="959">kri love⸗ lis ſolitario principatui 30. Saulis vero regno 10. tribuit annos, quorum</line>
        <line lrx="1547" lry="1064" ulx="0" uly="1012">8I 0. M. octo cum Samuele habuit communes, quibus ſuas ille in judicando po-</line>
        <line lrx="1549" lry="1113" ulx="0" uly="1037">efenut, prulo partes obiit I. Sam. VII, 16. defuncio autem Samuele, biennio ſolus</line>
        <line lrx="1556" lry="1164" ulx="0" uly="1113">dic hbro rerum potitus eſt; qui/omnes junctim 40. annos confieiunt. SicDavid</line>
        <line lrx="1551" lry="1227" ulx="0" uly="1164">Heipnlos, biennio poſt creatum Saulem Regem unctus, annos natus fuerit 22: anno-</line>
        <line lrx="1554" lry="1272" ulx="0" uly="1216">Prrentt⸗ rum nimirum triginta, cum Sauli in regimine ſuccederet; viginti autem</line>
        <line lrx="1553" lry="1319" ulx="0" uly="1240">inſtanca quatuor, ſecundum b. Lutherum, annorum cum Goliathum ſterneret gi-</line>
        <line lrx="1172" lry="1399" ulx="0" uly="1313">80 Canoti guem. Quibus præmiſſis calculum ita ponimus:</line>
        <line lrx="1829" lry="1432" ulx="0" uly="1366">r1,G A.O. C A.. ExOdi- .</line>
        <line lrx="1554" lry="1479" ulx="0" uly="1392">e Dud e 2869 357, Eli præfecturam nacétus, durante adhuc Philiſtea op-</line>
        <line lrx="1551" lry="1511" ulx="699" uly="1463">preſſione, judicavit Iſraelem annis XL. I. Sam.</line>
        <line lrx="817" lry="1556" ulx="705" uly="1518">IV, 18.</line>
        <line lrx="1532" lry="1630" ulx="1" uly="1538">temr. Ab H 2909 379 Samuel defuncto Eli Pontifici &amp; Judici fucceclit. .</line>
        <line lrx="1550" lry="1683" ulx="6" uly="1608">Sanlis, in 2919 4⁰7 Davidem natum fuiſſe ex 2. Sam. V, 4. colligitur, tri-</line>
        <line lrx="1548" lry="1725" ulx="11" uly="1660">Uimichan ginta nimirum annis, ante quam Sauli in regno</line>
        <line lrx="894" lry="1772" ulx="0" uly="1717">Keroren ſuccederet.</line>
        <line lrx="1544" lry="1834" ulx="0" uly="1759">nelligitur. 2939 4A27 magna iſta imperii Ifraelitici mutatio contigit, primus-</line>
        <line lrx="1546" lry="1890" ulx="0" uly="1812">ipoſero⸗ que Rex Saul conſtituitur, rerum potitus per</line>
        <line lrx="855" lry="1927" ulx="0" uly="1869">mer al . annos X.</line>
        <line lrx="1546" lry="1983" ulx="19" uly="1918">ſonne 294 ½ 42²9⁰ biennio poſt Saulis Regis creationem, David annos na-</line>
        <line lrx="1388" lry="2037" ulx="0" uly="1956">1 12 tus 22. a Samuele ungitur I. Sam. XVI, 13.</line>
        <line lrx="1547" lry="2084" ulx="19" uly="1998">it DR 2943 431 David 24. annos habens, Goliathum proſternens, fama</line>
        <line lrx="1437" lry="2128" ulx="40" uly="2072">1 ac autoritate pollere incipit I. Sam. XVII.</line>
        <line lrx="1550" lry="2169" ulx="0" uly="2100">hꝛa⸗ 2947 45 Samuel moritur præfecturæ ſuæ anno 38. biennio ante</line>
        <line lrx="1338" lry="2224" ulx="0" uly="2151">1 lgenl Saulis mortem.</line>
        <line lrx="1549" lry="2275" ulx="0" uly="2204">ke 2949 437 Saul occiditur cum ſiliis in clade Philiſtæa, I. Sam. XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2344" type="textblock" ulx="19" uly="2241">
        <line lrx="1968" lry="2303" ulx="19" uly="2241">cireban⸗ . W</line>
        <line lrx="1553" lry="2344" ulx="365" uly="2272">Ff VIIIL.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="632" lry="487" type="textblock" ulx="432" uly="410">
        <line lrx="632" lry="443" ulx="432" uly="410">De lbre I.</line>
        <line lrx="600" lry="487" ulx="457" uly="452">Samuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="567" type="textblock" ulx="457" uly="532">
        <line lrx="599" lry="567" ulx="457" uly="532">Partitio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1896" type="textblock" ulx="477" uly="1860">
        <line lrx="595" lry="1896" ulx="477" uly="1860">Tabula⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="891" type="textblock" ulx="640" uly="359">
        <line lrx="1783" lry="420" ulx="640" uly="359">226 INTRODVCTIO APD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1808" lry="483" ulx="1201" uly="415">VIII.</line>
        <line lrx="1916" lry="541" ulx="761" uly="481">Capita liber haber XXXI. verſiculos 797. Cæterum univerſam</line>
        <line lrx="1921" lry="587" ulx="643" uly="532">hanc hiſtoriam in tres communiter partes dirimunr interpretes, ordine</line>
        <line lrx="1918" lry="637" ulx="646" uly="577">tamen non omnes eodem. Trium nimirum virorum illuſtrium vitas</line>
        <line lrx="1920" lry="686" ulx="649" uly="629">hic deſcribi ac res geſtas cernunt; adeoque b. Balduin. Ideæ diſpoſit.</line>
        <line lrx="1921" lry="738" ulx="649" uly="682">Bibl. P. II. cap. 4. H. 2 b. 55. P. I. Samuelis Prophetæ hifſtoriam com-</line>
        <line lrx="1920" lry="802" ulx="650" uly="733">prehendi tradit a eap. I. ad X. Parte II. Saulis exaltati &amp; inaniti a c. XI.</line>
        <line lrx="1923" lry="846" ulx="651" uly="783">usque ad libri finem: Parte IHII. Davidis exinaniti a cap. XVI. usque ad</line>
        <line lrx="1948" lry="891" ulx="653" uly="831">finem.  quo non multum abeunt b. Waltherus COffc. &amp; §16 p. 939. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="996" type="textblock" ulx="650" uly="881">
        <line lrx="1967" lry="943" ulx="650" uly="881">b. Calovius præf. ad b. l. p. 741. quibus Pars I. hiſtoriam Samuelis expedit</line>
        <line lrx="1965" lry="996" ulx="652" uly="926">usque ad c. IX. Pars II. vitam Saulis deſcribit electi &amp; probati, a c. IX. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1901" type="textblock" ulx="653" uly="983">
        <line lrx="1930" lry="1038" ulx="653" uly="983">ad c. XVI: Pars III. hiſtoriam ejusdem rejecti &amp; reprobati, quæ cum</line>
        <line lrx="1926" lry="1098" ulx="654" uly="1033">perſecutionibus Davidis conjungitur c. XVI. usque ad finem. B. Sebaſt.</line>
        <line lrx="1927" lry="1137" ulx="655" uly="1084">Schmidius Comm. in b. l. p. 4. Samuelem tantum hic nominat &amp; Sau-</line>
        <line lrx="1925" lry="1192" ulx="655" uly="1132">lem, Xοτo οναaν aνπρ1εεê, quam nec ſibi improbari jam ante teſtatus fue-</line>
        <line lrx="1934" lry="1239" ulx="655" uly="1181">rat Calovius. Atque hi quidem omnes, præterito Eli Pontifice, quæ de</line>
        <line lrx="1933" lry="1299" ulx="656" uly="1219">ipſo narrantur, ad Samuelis referunt ortum, educationem, vitamque</line>
        <line lrx="1930" lry="1349" ulx="658" uly="1283">privatam: cum vero temporum in rebuspublicis ſignandorum interval-</line>
        <line lrx="1935" lry="1395" ulx="657" uly="1333">la, non tam perſonarum, quam imperiorum ætatibus diſtingui ſoleant,</line>
        <line lrx="1931" lry="1442" ulx="658" uly="1383">vel ut in Judicum libro ſecundum fingulorum Judicum regimina, in Re-</line>
        <line lrx="1931" lry="1505" ulx="656" uly="1436">gum annalibus ſecundum regni cujusque annos, in Romana quoque</line>
        <line lrx="1935" lry="1546" ulx="658" uly="1486">hiſtoria priſca, ſecundum Confulatus periodos metimur; magis eorum</line>
        <line lrx="1931" lry="1593" ulx="657" uly="1536">nobis arriſit partitio, qui Eli præfecturam diſerte connumerant, &amp; P. I.</line>
        <line lrx="1936" lry="1640" ulx="660" uly="1586">faciunt rerum ſub Eli c. I-IV. P. II. rerum ſub Samuele c. V-XII. P. HI.</line>
        <line lrx="1933" lry="1691" ulx="659" uly="1634">gerum ſub Saule geſtarum c. XIII. ad fin. quæ Franc. Burmanni præfat. in</line>
        <line lrx="1941" lry="1747" ulx="661" uly="1688">6. l. p. 3 &amp; Heideggeri diſtin die eſt Encbir. c. 10. S. 5. p. 5o, in qua &amp;</line>
        <line lrx="1904" lry="1798" ulx="661" uly="1742">nos acquielcimus-</line>
        <line lrx="1217" lry="1901" ulx="653" uly="1839">Tradir iraque liber I. Samuelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1947" type="textblock" ulx="478" uly="1889">
        <line lrx="1501" lry="1947" ulx="478" uly="1889">Synoptica. I. res ſub ELI Pontifice &amp; Judice geſtas: ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2327" type="textblock" ulx="678" uly="1948">
        <line lrx="1390" lry="2000" ulx="678" uly="1948">) Samuelis ortus .</line>
        <line lrx="1424" lry="2048" ulx="784" uly="1992">z. qua circumſtantias deſcriptus c. I.</line>
        <line lrx="1493" lry="2089" ulx="785" uly="2044">2. carmine Hannæ celebratus c. II, 1-10.</line>
        <line lrx="1269" lry="2154" ulx="721" uly="2099">.) Eli interitus</line>
        <line lrx="1887" lry="2200" ulx="786" uly="2130">1. peccatis filiorum, &amp; indulgentia Patris provocatus v. II. ſn,</line>
        <line lrx="1853" lry="2248" ulx="788" uly="2189">2. per Samuelem, recens vocatum, prædictus c. III.</line>
        <line lrx="1900" lry="2306" ulx="787" uly="2235">3. Mfalto cladis Hraeliticæ nuncio conſummatus e, IV.</line>
        <line lrx="1948" lry="2327" ulx="1828" uly="2287">L. Res</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="547" type="textblock" ulx="2148" uly="464">
        <line lrx="2216" lry="507" ulx="2148" uly="464">4) l</line>
        <line lrx="2216" lry="547" ulx="2189" uly="520">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1266" type="textblock" ulx="2123" uly="1075">
        <line lrx="2215" lry="1116" ulx="2184" uly="1075">5.5</line>
        <line lrx="2216" lry="1164" ulx="2123" uly="1125">II. Res</line>
        <line lrx="2216" lry="1223" ulx="2150" uly="1180">4) a</line>
        <line lrx="2204" lry="1266" ulx="2190" uly="1241">I;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="81" lry="503" ulx="0" uly="461">riverfam</line>
        <line lrx="80" lry="555" ulx="0" uly="517">, Ordine</line>
        <line lrx="83" lry="605" ulx="0" uly="563">um Vitas</line>
        <line lrx="85" lry="664" ulx="0" uly="614"> iſaßt,</line>
        <line lrx="86" lry="707" ulx="0" uly="677">um com-.</line>
        <line lrx="86" lry="759" ulx="0" uly="718">10.X.</line>
        <line lrx="87" lry="823" ulx="0" uly="776">lsque ad</line>
        <line lrx="100" lry="870" ulx="0" uly="829">,09. A</line>
        <line lrx="110" lry="925" ulx="0" uly="871">Berpelit 6</line>
        <line lrx="108" lry="962" ulx="12" uly="928">1c. NX.</line>
        <line lrx="91" lry="1019" ulx="0" uly="985">gue cunm</line>
        <line lrx="89" lry="1063" ulx="5" uly="1027">P. ebaſt.</line>
        <line lrx="91" lry="1114" ulx="0" uly="1081">t &amp; an⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1165" ulx="0" uly="1129">tarmsfae.</line>
        <line lrx="90" lry="1227" ulx="0" uly="1182">eoe de</line>
        <line lrx="94" lry="1278" ulx="4" uly="1234">Vitamque</line>
        <line lrx="90" lry="1318" ulx="0" uly="1283">interral-</line>
        <line lrx="91" lry="1375" ulx="0" uly="1335">i ſolennt,</line>
        <line lrx="93" lry="1425" ulx="0" uly="1388">na, in e-</line>
        <line lrx="92" lry="1483" ulx="0" uly="1448"> qaocue</line>
        <line lrx="93" lry="1536" ulx="0" uly="1491">gis eofum</line>
        <line lrx="93" lry="1581" ulx="0" uly="1538">,&amp; b, l.</line>
        <line lrx="95" lry="1629" ulx="0" uly="1589">II. Llll.</line>
        <line lrx="92" lry="1691" ulx="3" uly="1641">hreſal in</line>
        <line lrx="98" lry="1740" ulx="2" uly="1691">in ge *</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="70" lry="2200" ulx="0" uly="2148">,II. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2345" type="textblock" ulx="41" uly="2303">
        <line lrx="102" lry="2345" ulx="41" uly="2303">L. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="401" type="textblock" ulx="585" uly="325">
        <line lrx="1574" lry="401" ulx="585" uly="325">VETERIS TESTAMENTI. . J. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2075" type="textblock" ulx="280" uly="395">
        <line lrx="1754" lry="497" ulx="289" uly="395">I. Res ſub SAM VELE Propheta &amp; Iudice geſtas, ut ſunt en. .</line>
        <line lrx="1751" lry="517" ulx="334" uly="467">ℳ) cultus puhlici reſtauratio, per . “</line>
        <line lrx="913" lry="568" ulx="403" uly="522">I. arcæ eaptæ reditum, cujus</line>
        <line lrx="1567" lry="620" ulx="449" uly="543">4. cauſa &amp; Occaſio, Proſtratio Dagonis &amp; afflictio Philiſtæe-</line>
        <line lrx="732" lry="657" ulx="548" uly="623">rum c. VI.</line>
        <line lrx="1017" lry="711" ulx="453" uly="671">b. actus &amp; circumſtantiæ c. VI.</line>
        <line lrx="1238" lry="769" ulx="399" uly="722">2. populi ſolennem pœnitentiam c. VII, 1-6.</line>
        <line lrx="1068" lry="821" ulx="335" uly="772">) ſecuritatis publicæ reſtitutio v.7-En.</line>
        <line lrx="1351" lry="873" ulx="283" uly="822">7) Sgengavesiagin Monarchiam Regiam transmutatio, ubi</line>
        <line lrx="1346" lry="955" ulx="393" uly="852">I. 1. anregteſſl Regis poſtulatio &amp;* Jus Regium c. VIII.</line>
        <line lrx="1345" lry="970" ulx="399" uly="922">2. Saulis aſinas quærentis ad regnum deſtinatio c. N.</line>
        <line lrx="1341" lry="1023" ulx="396" uly="933">.. 3. Regis tam privata, quam publica inauguratio c. X.</line>
        <line lrx="1557" lry="1081" ulx="395" uly="1015">4. fortitudinis Regiæ her victoriam de Nahaſo demonſtratio c. M.</line>
        <line lrx="1083" lry="1135" ulx="355" uly="1070">8z5.. Samuelis publica reſi ignatio c. Kll.</line>
        <line lrx="1283" lry="1193" ulx="280" uly="1120">III. Res ſub SAVLE, Regum primo, geſtas, &amp; quidem</line>
        <line lrx="951" lry="1221" ulx="322" uly="1174">) ante ejus reprobationem; ubi</line>
        <line lrx="1022" lry="1265" ulx="394" uly="1223">I. victoria adverſus Philiſtæos: ubi</line>
        <line lrx="1506" lry="1321" ulx="448" uly="1273">a. motum bellum &amp; inauſpicatum Saulis ſacrificium e. XlII.</line>
        <line lrx="1557" lry="1377" ulx="445" uly="1324">6. victoria audaci Jonathanis conſilio coepta, &amp; Saulis perſe-</line>
        <line lrx="1075" lry="1420" ulx="539" uly="1374">quutione conſummata c. XIV.</line>
        <line lrx="1051" lry="1466" ulx="377" uly="1420">2. victoria adverſus Amalekitas e. XV.</line>
        <line lrx="975" lry="1521" ulx="447" uly="1474">a. divinitus imperata v. 1-3.</line>
        <line lrx="939" lry="1570" ulx="442" uly="1521">5. feliciter peracta v. 4- 8.</line>
        <line lrx="1552" lry="1659" ulx="447" uly="1567">c. Ulegiime, &amp; cum jactura ſucceſſionis in regno, uſurpats</line>
        <line lrx="894" lry="1669" ulx="578" uly="1636">v. 9 —35.</line>
        <line lrx="1755" lry="1721" ulx="330" uly="1671">) poſt ejus reprobationem; ubi</line>
        <line lrx="1363" lry="1774" ulx="394" uly="1725">1. Succeſſoris divina deſtinatio &amp; unctio c. XVI. 1-13.</line>
        <line lrx="1204" lry="1822" ulx="393" uly="1774">2. Saulis a Spiritu maligno agitatio v. 14-fin.</line>
        <line lrx="1587" lry="1873" ulx="395" uly="1824">3. conceptum ex victoria centra Goliathum, adverſus Davidem</line>
        <line lrx="1152" lry="1921" ulx="589" uly="1875">odium c. XVII, &amp; c. XVIII, I-9.</line>
        <line lrx="1020" lry="1971" ulx="395" uly="1924">4. perſecutio Davidis a Saule varia</line>
        <line lrx="1563" lry="2045" ulx="448" uly="1959">a. tentata, CC. præputiorum Philiſtinorum poſtulatione c.</line>
        <line lrx="1073" lry="2075" ulx="531" uly="2024">XVIII, 10. ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2319" type="textblock" ulx="395" uly="2070">
        <line lrx="525" lry="2110" ulx="395" uly="2070">b. illata</line>
        <line lrx="1290" lry="2170" ulx="495" uly="2123">N. Lanceæ iterata jaculatione c. XIX, 1-10.</line>
        <line lrx="1142" lry="2225" ulx="496" uly="2164">2. apparitorum emiſſione v. iI- 24.</line>
        <line lrx="1555" lry="2311" ulx="397" uly="2221">c, lenita ahiquantiſper, per fœdus cum Jonathane Pactum c. XX.</line>
        <line lrx="1570" lry="2319" ulx="945" uly="2277">Ff 2 V 4. aucta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="396" type="textblock" ulx="751" uly="289">
        <line lrx="2216" lry="396" ulx="751" uly="289">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGOS —</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="401" type="textblock" ulx="612" uly="370">
        <line lrx="667" lry="401" ulx="612" uly="370">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="587" type="textblock" ulx="421" uly="377">
        <line lrx="598" lry="434" ulx="421" uly="397">De libro I.</line>
        <line lrx="2204" lry="487" ulx="421" uly="377">Samuelis. d. aucta publice variis modis ac temporibus, ubi Davidis exlübetur.</line>
        <line lrx="2215" lry="523" ulx="781" uly="423">N. fuga ad Abimeælechum, ejusque proditio a Doëgo facta inegkuth i</line>
        <line lrx="2184" lry="565" ulx="879" uly="485">C. XXI. v. 1-9. olozin</line>
        <line lrx="2216" lry="587" ulx="2105" uly="533">libber , 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="636" type="textblock" ulx="783" uly="551">
        <line lrx="1897" lry="622" ulx="783" uly="551">. fuga Gathum, periculumque amentiæ ſimulatione eluſum</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="2107" uly="581">opity c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2268" type="textblock" ulx="284" uly="634">
        <line lrx="1047" lry="664" ulx="880" uly="634">v. I0-ſin.</line>
        <line lrx="2216" lry="723" ulx="785" uly="636">J. fuga ad ſpeluncam Adullam, ad Moabitas &amp; in Judæam ðG</line>
        <line lrx="2216" lry="762" ulx="884" uly="682">c. XXII. rmelis Iibn</line>
        <line lrx="2215" lry="824" ulx="791" uly="732">. captivatio Kegilæ deſtinata c. XXIII, 1-13. GREG0.</line>
        <line lrx="2216" lry="876" ulx="792" uly="789">. apprehenſio in deſerto Mabon divinitus impedita FnocoCres</line>
        <line lrx="2214" lry="921" ulx="885" uly="837">v. 14 -Fiin. Güſinvül</line>
        <line lrx="2215" lry="979" ulx="740" uly="889">e, exprobrata &amp; agniĩta in deſerto Engedi, poſt ſervatum a Davi- egumentis</line>
        <line lrx="2216" lry="1015" ulx="887" uly="934">de Saulem in ſpelunca c. XXIV. tenus Eſt</line>
        <line lrx="2215" lry="1085" ulx="733" uly="996">f. exaſperata ferocitate Nabalis c. XXV. p Ge</line>
        <line lrx="2205" lry="1137" ulx="734" uly="1049">g continuata poſt Ziphæorum proditionem, &amp; denuo agnia hpn.</line>
        <line lrx="2216" lry="1182" ulx="866" uly="1095">c. XXVI. Regum ad</line>
        <line lrx="2214" lry="1226" ulx="739" uly="1134">p. eluſa per fugam Davidis ad Achis c. XXVII. in Hitor.</line>
        <line lrx="2216" lry="1285" ulx="676" uly="1174">5. Saulis noviſſima, &amp; funeſtus interitus: ubi Fenrem;</line>
        <line lrx="2214" lry="1330" ulx="743" uly="1256">a. a ſpectro Endoræo facta prænunciatio c. XXVIII. 5 WYne Utan</line>
        <line lrx="2215" lry="1373" ulx="743" uly="1278">5. Davidis circa illum innocentia, utpote Tter dentt</line>
        <line lrx="2216" lry="1426" ulx="791" uly="1348">N. e caſtris Philiſtæorum dimiſſi c. XXIX. ern Cenml</line>
        <line lrx="2216" lry="1486" ulx="284" uly="1396">2 J. vindictam de Amalekitis, Ziklagum incendentibus, fu- ſe Pfendo⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1518" ulx="891" uly="1453">mentis c. XXX. Demhe ſer</line>
        <line lrx="2216" lry="1575" ulx="743" uly="1475">. Saulis Aurοναaρiα c. XNXI. nt, nri</line>
        <line lrx="2216" lry="1703" ulx="440" uly="1592">Commet2- Græcorum Patrum Vix due reperio nomina, quæ in interpretibus lilonm</line>
        <line lrx="2209" lry="1743" ulx="440" uly="1634">tarü brorum Samuelis lecum tueantur; THEODORETI nimirum, Uatios u</line>
        <line lrx="2210" lry="1787" ulx="440" uly="1686">atrum: cujus in IV. libros Regum quæſtiones T. I. Opp. P. 1. p. 231 — 335, legun- Aern 5</line>
        <line lrx="2214" lry="1838" ulx="631" uly="1724">tur; &amp; PR OCOPII GAZI, cujus Scbolia in IV. libros Regum, muin 4</line>
        <line lrx="2214" lry="1881" ulx="630" uly="1773">Ludovico Lavatero interprete, Octateucho ejus Tiguri An. I555. edito, od “M</line>
        <line lrx="2214" lry="1937" ulx="630" uly="1819">fubjuncta confpiciuntur. ORILGENIS autem duæ tantum homiliæ d</line>
        <line lrx="2171" lry="1982" ulx="630" uly="1886">gtatem tulerunt; quarum altera in priora lib. I. Sam. capp- de Helcana, , b</line>
        <line lrx="2211" lry="2037" ulx="633" uly="1916">&amp; Penenna, &amp; Anna &amp; Samuele, Hely &amp; Oſni &amp; Fineet, ut habet inſcri- eai e</line>
        <line lrx="1919" lry="2096" ulx="631" uly="1999">ptio, ex verſione Rufini latine ſaltem extar T. 1I. Opp. Lat. f. 156 in dubi-</line>
        <line lrx="2216" lry="2142" ulx="633" uly="2016">um quidem vocata ab Andr. Riveto, at Adamantio adſerta ab Huetio, i ede</line>
        <line lrx="2216" lry="2200" ulx="635" uly="2074">Origenian. L. III. Sebét. 3. S. F. p. 246: altera in I. Sam. XXVIII. de Enga- uo!</line>
        <line lrx="2214" lry="2240" ulx="634" uly="2132">ſtrimytho, a Leone Allatio e Vaticanæ Bibliothecæ tenebris in lucem n numo⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2268" ulx="1136" uly="2174">in Huetiana Opp. Origenis editione f. 25 ſq. Nh</line>
        <line lrx="2216" lry="2263" ulx="2207" uly="2241">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2308" type="textblock" ulx="634" uly="2226">
        <line lrx="1132" lry="2298" ulx="634" uly="2226">protracta &amp; latinitate donata,</line>
        <line lrx="1923" lry="2308" ulx="1828" uly="2248">exhi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="67" lry="320" ulx="0" uly="307">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="79" lry="495" ulx="2" uly="450">go fich</line>
        <line lrx="79" lry="588" ulx="0" uly="552"> eluſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="695" type="textblock" ulx="5" uly="631">
        <line lrx="79" lry="695" ulx="5" uly="631">lden</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="31" lry="839" ulx="0" uly="804">litn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="83" lry="943" ulx="0" uly="908">1¹ Davi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="85" lry="1109" ulx="0" uly="1061">0 agninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="90" lry="1670" ulx="0" uly="1616">Ppretibis</line>
        <line lrx="89" lry="1710" ulx="0" uly="1673">uwürum,</line>
        <line lrx="92" lry="1770" ulx="0" uly="1723">6 legun⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1822" ulx="0" uly="1777">1 Regum,</line>
        <line lrx="91" lry="1873" ulx="0" uly="1822">5. ellic,</line>
        <line lrx="91" lry="1914" ulx="0" uly="1844">Gemle</line>
        <line lrx="92" lry="1978" ulx="9" uly="1928">Er and,</line>
        <line lrx="92" lry="2030" ulx="0" uly="1972">betinſr⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2069" ulx="19" uly="2023">in Cubi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2126" ulx="0" uly="2076">P Hoeio,</line>
        <line lrx="94" lry="2178" ulx="0" uly="2133">delnge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2228" ulx="7" uly="2185">in lucens</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="58" lry="2324" ulx="0" uly="2239">ſ 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="392" type="textblock" ulx="604" uly="307">
        <line lrx="1557" lry="392" ulx="604" uly="307">VETERIS TESTAMENTI. F.1. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="470" type="textblock" ulx="273" uly="375">
        <line lrx="1722" lry="470" ulx="273" uly="375">exhibetur. . E Latinis AMBROS IVM huc referri video, non quod Raneſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2308" type="textblock" ulx="149" uly="453">
        <line lrx="1546" lry="503" ulx="272" uly="453">integrum in Samuelem Commentarium compoſuerit, ſed quod ejus</line>
        <line lrx="1545" lry="562" ulx="273" uly="502">Apologia Sancti David T. IV. Opp. p. 377. tum &amp; de interpellatione David.</line>
        <line lrx="1548" lry="604" ulx="149" uly="551">ſr liber p. 405: ac tandem liber unur de Salomone p. 417. quinque complexus</line>
        <line lrx="1550" lry="655" ulx="177" uly="603">capita, aliquid forte huc faciant: &amp; AVGVSTINVM, ob librum</line>
        <line lrx="1544" lry="710" ulx="274" uly="653">quaſtionum Veteri &amp; N. Teſt. T. IV. Opp. p. 697. Obvium, in quo e Sa-</line>
        <line lrx="1544" lry="753" ulx="273" uly="674">uelis libris pauca tangit. Plenior in libri I. Sam. capp. XVI. priora</line>
        <line lrx="1543" lry="800" ulx="273" uly="752">GREGORII M. commentatio extaret, T. Il. ab init. conſpicua, ſi</line>
        <line lrx="1543" lry="853" ulx="271" uly="797">modo Gregorii eſſet, quod editionis Pariſienſis A. 1675. curator, Petrus</line>
        <line lrx="1545" lry="904" ulx="271" uly="853">Guſſanvillæus, in præfatione præmiſſa compluribus in medium allatis</line>
        <line lrx="1552" lry="956" ulx="270" uly="904">argumentis negat. S. P A'TERII tamen collecta ex Gregorii M.- ſen-</line>
        <line lrx="1546" lry="1006" ulx="262" uly="955">tentiis &amp; ſcriptis expoſitio fuper quatuor libros Regum, eodem T. IIl.</line>
        <line lrx="1544" lry="1057" ulx="273" uly="1006">Opp. Gregorii p. 360. traditur. In ISIDORI HISPALENSIS</line>
        <line lrx="1543" lry="1107" ulx="270" uly="1056">Opp. p. 337. Commentariorum libri quatuor occurrunt in omnes libros</line>
        <line lrx="1543" lry="1157" ulx="268" uly="1103">Regum ad Oroſium ſcripti, quos tamen Vir Dodiſſimus Guiliel. Cave</line>
        <line lrx="1545" lry="1206" ulx="264" uly="1153">in Hiſor. Literar. Scriptor, Eccl. ad A. C. 420. P. 222. &amp; ad A. 59). p. 306, ad</line>
        <line lrx="1551" lry="1257" ulx="267" uly="1184">Seniorem illum Iſidorum, Cordubenſem Epiſcopum, autorem refert,</line>
        <line lrx="1543" lry="1315" ulx="267" uly="1253">æque ut ante ipfum Phil. Labbe de Seriptorib. Eccl. T. I. p. 645, inductus</line>
        <line lrx="1585" lry="1356" ulx="263" uly="1304">uterque autoritate Flavii Dextri in Cbronico ad 355. 423. &amp; 430. &amp; Sige-</line>
        <line lrx="1545" lry="1406" ulx="266" uly="1352">berti Gemblacenſis lib. de Seript. Kccl. c t. Iſtam vero plane nullam eſ-</line>
        <line lrx="1543" lry="1469" ulx="223" uly="1404">ſe Pſeudo-Dextri fidem, nec Sigeberti aſſurgendum tradifioni, ſcriptoris</line>
        <line lrx="1545" lry="1518" ulx="265" uly="1454">nempe feculi duodecimi, idoneis antiquitatis monumentis plane deſti-</line>
        <line lrx="1545" lry="1553" ulx="264" uly="1504">tuti, noviſſime docuit Joſeph. Saenz de Agvirre in Collæct. Conciliorum</line>
        <line lrx="1549" lry="1607" ulx="263" uly="1555">Hiſpaniæ I. I. Diſſert- I. excurſu I. p. 33. S 6. ubi Cordubenſem Epiſcop.</line>
        <line lrx="1546" lry="1657" ulx="262" uly="1603">Iſidorum, quem nemo veterum norit, explodit, ac Hiſpalenſi Commen-</line>
        <line lrx="1541" lry="1713" ulx="263" uly="1652">tarios in Libb. Regum reſtituit. EVCHERII Lugdunenſis in libror</line>
        <line lrx="1573" lry="1771" ulx="261" uly="1703">Regan Commentarius, T. VI. Biblioik. P. P. Max. ſ. 979. ſa. ſiſtitur, com -</line>
        <line lrx="1541" lry="1808" ulx="263" uly="1757">muni tamen eruditorum ſufſſragio, Eucherii nomen falſo in fronte gerit,</line>
        <line lrx="1566" lry="1858" ulx="264" uly="1806">quod Gregorius M. &amp; Caſſiodorus ĩbi citantur, Eucherio longe citerio-</line>
        <line lrx="1539" lry="1908" ulx="262" uly="1855">res. Hujus ergo Scriptorem Andr. Schottus Bibliotkh. PP. Max. c. l. p.</line>
        <line lrx="1538" lry="1967" ulx="260" uly="1908">522 b. Gregorio σνοαο C fuiſſe, &amp; Anglum cenſer; nec tamen Vene-</line>
        <line lrx="1538" lry="2007" ulx="235" uly="1958">rabilem Bedam, quod Sixtus Senenſis conjicit quidem lib. 1V. Biblioth. §.</line>
        <line lrx="1540" lry="2059" ulx="260" uly="2007">quod Beda integro propemodum ſeculo b. Gregorio poſterior vixerit.</line>
        <line lrx="1552" lry="2113" ulx="261" uly="2060">Ipſe vero B EDA in librum I. Samuelis allegoricæ expoſitionir libror qua-</line>
        <line lrx="1541" lry="2178" ulx="253" uly="2108">tuor admodum copi⸗ 5 ſtruxit, T. I. Opp. b. 205. Obvios: præterea</line>
        <line lrx="1538" lry="2218" ulx="258" uly="2157">quoque quæſtisnum XNX. libzum unum in Regum libros omnes p. 441.</line>
        <line lrx="1540" lry="2283" ulx="257" uly="2208">poſt ſe reliquit. HIERONVMO in librum Ragum præfatio accepta</line>
        <line lrx="1539" lry="2308" ulx="947" uly="2260">Ff 3 fertur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="622" lry="414" type="textblock" ulx="440" uly="381">
        <line lrx="622" lry="414" ulx="440" uly="381">Be libro I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="466" type="textblock" ulx="443" uly="418">
        <line lrx="593" lry="466" ulx="443" uly="418">Samnelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1570" type="textblock" ulx="451" uly="1488">
        <line lrx="594" lry="1528" ulx="457" uly="1488">Rabbino .</line>
        <line lrx="563" lry="1570" ulx="451" uly="1529">rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2115" type="textblock" ulx="457" uly="2022">
        <line lrx="621" lry="2076" ulx="464" uly="2022">Latherano</line>
        <line lrx="543" lry="2115" ulx="457" uly="2085">yrum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="931" type="textblock" ulx="623" uly="334">
        <line lrx="1811" lry="398" ulx="631" uly="334">30 TINTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1905" lry="479" ulx="623" uly="416">fertur T. IV. Oyp. f. 7 a. inſignis illa quidem utilitatis, quod Sacræ Scri-</line>
        <line lrx="1905" lry="529" ulx="625" uly="465">pturæ voluminum velut indicem reddit, &amp; qui Canonici ejus libri ſint, qui</line>
        <line lrx="1906" lry="578" ulx="625" uly="513">Apocryphi diſtincte docet. Qui vero in libros Kegum Commentarius ſub</line>
        <line lrx="1905" lry="632" ulx="629" uly="563">quæſtionum ſeu tra ditionum Hebraicarum nomine I.IV. Ogp. ejus f. 184.: ſ4.</line>
        <line lrx="1908" lry="676" ulx="630" uly="608">comparet, ex Eraimi judicio, parum liquet quo autore ſcriptus ſit, niſi</line>
        <line lrx="1907" lry="728" ulx="637" uly="669">quod probabile ſit, quædam ex Hieronymi commentariis, quos in præ-</line>
        <line lrx="1909" lry="775" ulx="636" uly="714">fatione pollicetur, per ſtudioſum quempiam decerpfa fuiſſe. Hinc in</line>
        <line lrx="1909" lry="828" ulx="635" uly="761">indice generali ſeriptorum Hieronymi, Tomo I. præmiſſo, hunc librum</line>
        <line lrx="1909" lry="878" ulx="638" uly="817">inter απ1παεος ν refert, ſuamque de illo mentem ita explicat:</line>
        <line lrx="1911" lry="931" ulx="637" uly="864">OQuanquam Hieronymurin præfatione, quam prafixit traditionibus Hebrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="976" type="textblock" ulx="628" uly="919">
        <line lrx="1913" lry="976" ulx="628" uly="919">cirin Geneſim polliceri videtur, ſe imilia traditurum in omne, S. Scriptis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1023" type="textblock" ulx="616" uly="959">
        <line lrx="1911" lry="1023" ulx="616" uly="959">ræ libros, tamen mibi non videtur bac opus eſſe Hieronymi, quamvir erudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1482" type="textblock" ulx="631" uly="1015">
        <line lrx="1912" lry="1078" ulx="639" uly="1015">tum &amp;o ad cognitionem S. Scripturæ vebementer conducibile. Primum nal-</line>
        <line lrx="1912" lry="1129" ulx="631" uly="1067">la præfatios tæſtatur autorem: deinde ſiylus ilutior eſt acæfacilior Hierony-</line>
        <line lrx="1913" lry="1176" ulx="640" uly="1115">miano. Ad bæc Hierouymus diligentiuy docet, &amp; plur inculcat gracarum</line>
        <line lrx="1913" lry="1227" ulx="638" uly="1164">&amp;bebraicarum vocum fignißicata. Peſtremo bic, quicqjteit ſuit, alicubi pra-</line>
        <line lrx="1918" lry="1279" ulx="632" uly="1209">pemodum ſatetur, ſe neſei ſe tebraicum. Preinde, an bæc egræco, fortaſſit</line>
        <line lrx="1915" lry="1329" ulx="637" uly="1268">,uſebüi, doltus aliquii erterit, an ex Hieronymianiz &amp; aliorum com-</line>
        <line lrx="1915" lry="1377" ulx="638" uly="1317">mentariis collecta fſint, omiſſir bit, quæ lettorem latini tantum ſermonis</line>
        <line lrx="1925" lry="1433" ulx="631" uly="1365">gnarum, torquere potzrant, aliir conjectandum relinquo. RVPERTLVS</line>
        <line lrx="1745" lry="1482" ulx="641" uly="1411">Tuitienſis huc quoqne ſpectat, cujus jam ſæpe facta eſt mentio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1575" type="textblock" ulx="638" uly="1463">
        <line lrx="1938" lry="1528" ulx="760" uly="1463">E recutitæ gentis doctoribus evolvendi ſunt ad Samuelis libros il-</line>
        <line lrx="1979" lry="1575" ulx="638" uly="1519">lorum commentarii, quos ſupra p. 36. ſeq, in totum V. T. tum &amp; quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2302" type="textblock" ulx="637" uly="1560">
        <line lrx="1918" lry="1630" ulx="637" uly="1560">cap. IX. S. II. . 163. in Prophetas Hebræis priores dictos, allegavimus;</line>
        <line lrx="1919" lry="1684" ulx="646" uly="1617">præter quos „R  ſ. allegoricus ille &amp; homologeticus in</line>
        <line lrx="1920" lry="1729" ulx="646" uly="1666">Samuelem Commentarius, Venetiis ap. Bombergum excuſus in fol. A. C.</line>
        <line lrx="1920" lry="1780" ulx="637" uly="1720">1546. huc ſpectat. Huc Bartoloceius etiam refert ahud Nre</line>
        <line lrx="1922" lry="1832" ulx="646" uly="1765">2 ſ. commentarium wr 12 prs R. ISAACO BEN SIM-</line>
        <line lrx="1921" lry="1873" ulx="638" uly="1816">5ONIS autore (vel continuatore potius, qui additiones adjecit) in</line>
        <line lrx="1921" lry="1926" ulx="649" uly="1866">Plalmos conſcriptum, in cujus calce explicatio Proverbiorum Salomonis,</line>
        <line lrx="1920" lry="1975" ulx="648" uly="1915">&amp; ibrorum Samuelis ſubnexa conſpiciatur, Pragæ in fol. An. 1613. de</line>
        <line lrx="1494" lry="2032" ulx="648" uly="1969">quo conf. Placcii TH beat, Anonym. p. 704. n. 2 54.</line>
        <line lrx="1924" lry="2077" ulx="676" uly="2016">Verum interpretis expectationi magis reſpondebunt noſtratium</line>
        <line lrx="1926" lry="2128" ulx="647" uly="2065">Theologorum in hunc librum curæ, JO. BREN TII, qui Samuelis</line>
        <line lrx="1924" lry="2179" ulx="648" uly="2113">librum priorem ad XIX. cap. ſexaginta ſex homiliis ſatis copiofis, quod</line>
        <line lrx="1926" lry="2228" ulx="651" uly="2167">autem libri reliquum eſt, usque ad finem, ut &amp; totum poſteriorem, ſcho-</line>
        <line lrx="1928" lry="2302" ulx="644" uly="2216">liis paulo conciſioribus explicavit, T. II. Opp. p. 200. ſeq. 10. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1750" type="textblock" ulx="2101" uly="445">
        <line lrx="2216" lry="490" ulx="2102" uly="445">ſequente 2</line>
        <line lrx="2216" lry="533" ulx="2101" uly="489">LINolhe</line>
        <line lrx="2216" lry="582" ulx="2103" uly="541">ceth wVidir:</line>
        <line lrx="2216" lry="637" ulx="2106" uly="589">P.Lenæ</line>
        <line lrx="2216" lry="685" ulx="2105" uly="638">indon. Erp</line>
        <line lrx="2216" lry="736" ulx="2105" uly="693">NII, ine</line>
        <line lrx="2216" lry="783" ulx="2102" uly="744">WELLE.</line>
        <line lrx="2208" lry="835" ulx="2103" uly="795">Mcnumn</line>
        <line lrx="2216" lry="892" ulx="2108" uly="846">E cumprim</line>
        <line lrx="2216" lry="944" ulx="2107" uly="901">li. Argente</line>
        <line lrx="2216" lry="994" ulx="2106" uly="949">fum capiti-</line>
        <line lrx="2209" lry="1037" ulx="2104" uly="1004">Communes</line>
        <line lrx="2214" lry="1087" ulx="2105" uly="1052">Colislibrum</line>
        <line lrx="2213" lry="1138" ulx="2105" uly="1103">infol. An.1</line>
        <line lrx="2216" lry="1199" ulx="2107" uly="1153">Gap. N. ad</line>
        <line lrx="2216" lry="1240" ulx="2109" uly="1205">THASA</line>
        <line lrx="2212" lry="1296" ulx="2107" uly="1255">nes ſtruxit,</line>
        <line lrx="2216" lry="1343" ulx="2106" uly="1305">omiliis 28</line>
        <line lrx="2215" lry="1392" ulx="2166" uly="1359">EPbo</line>
        <line lrx="2216" lry="1443" ulx="2109" uly="1407">nachus C</line>
        <line lrx="2216" lry="1506" ulx="2110" uly="1459">trum ſeript</line>
        <line lrx="2214" lry="1547" ulx="2109" uly="1508">in fol et.</line>
        <line lrx="2213" lry="1607" ulx="2107" uly="1560">Archiepiſe.</line>
        <line lrx="2216" lry="1649" ulx="2108" uly="1611">ALEXA)</line>
        <line lrx="2216" lry="1708" ulx="2106" uly="1667">68l. 18. 0</line>
        <line lrx="2208" lry="1750" ulx="2108" uly="1712">Tiderunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1813" type="textblock" ulx="2057" uly="1759">
        <line lrx="2216" lry="1813" ulx="2057" uly="1759">Negum, T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2281" type="textblock" ulx="2109" uly="1813">
        <line lrx="2212" lry="1856" ulx="2115" uly="1813">CNVSSI</line>
        <line lrx="2198" lry="1909" ulx="2111" uly="1860">An. Wo:</line>
        <line lrx="2216" lry="1959" ulx="2109" uly="1914">ALENN</line>
        <line lrx="2176" lry="2004" ulx="2110" uly="1964">oco in</line>
        <line lrx="2216" lry="2067" ulx="2112" uly="2017">Dqui 6</line>
        <line lrx="2216" lry="2113" ulx="2114" uly="2076">erum &amp;n</line>
        <line lrx="2216" lry="2164" ulx="2113" uly="2124">mum in V.</line>
        <line lrx="2216" lry="2215" ulx="2113" uly="2169">ANSTN</line>
        <line lrx="2214" lry="2281" ulx="2113" uly="2226">ant in 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="58" lry="342" ulx="0" uly="314">—</line>
        <line lrx="61" lry="376" ulx="0" uly="344">W</line>
        <line lrx="83" lry="449" ulx="0" uly="414">cre cti⸗</line>
        <line lrx="84" lry="511" ulx="1" uly="458">iſint, i</line>
        <line lrx="84" lry="551" ulx="0" uly="515">arius ſub⸗</line>
        <line lrx="83" lry="617" ulx="3" uly="564">fleceſt.</line>
        <line lrx="85" lry="675" ulx="0" uly="616">8 ſi nii</line>
        <line lrx="85" lry="715" ulx="0" uly="680">§inpte⸗</line>
        <line lrx="86" lry="763" ulx="14" uly="721">Hinc in</line>
        <line lrx="86" lry="815" ulx="0" uly="770">e lbrum</line>
        <line lrx="87" lry="868" ulx="4" uly="822">eplicit:</line>
        <line lrx="88" lry="912" ulx="0" uly="871">,Hehrei-</line>
        <line lrx="89" lry="971" ulx="0" uly="925">Grißtu⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1020" ulx="0" uly="972">ir efudt.</line>
        <line lrx="88" lry="1062" ulx="0" uly="1025">numny'-</line>
        <line lrx="89" lry="1127" ulx="0" uly="1079">Henuf.</line>
        <line lrx="87" lry="1178" ulx="0" uly="1138">ecariik</line>
        <line lrx="90" lry="1226" ulx="0" uly="1163">uht Ut.</line>
        <line lrx="89" lry="1278" ulx="0" uly="1228">,ſortiſtr</line>
        <line lrx="89" lry="1316" ulx="0" uly="1284">A Cof.</line>
        <line lrx="90" lry="1376" ulx="11" uly="1332">ſernoſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="89" lry="1420" ulx="0" uly="1380">PERIVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="93" lry="1521" ulx="0" uly="1480">libros i-</line>
        <line lrx="93" lry="1580" ulx="0" uly="1540">n  quos</line>
        <line lrx="93" lry="1652" ulx="0" uly="1587">gnimu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="94" lry="1932" ulx="0" uly="1888">Alocnonis,</line>
        <line lrx="94" lry="1988" ulx="0" uly="1947">1 0). e</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="96" lry="2087" ulx="0" uly="2044">oſtratium</line>
        <line lrx="98" lry="2139" ulx="0" uly="2091">Fmmnelss</line>
        <line lrx="97" lry="2250" ulx="0" uly="2196">reim Cho⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2302" ulx="0" uly="2242">10. WV-</line>
        <line lrx="101" lry="2336" ulx="42" uly="2292">65N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="385" type="textblock" ulx="167" uly="230">
        <line lrx="175" lry="258" ulx="167" uly="252">7</line>
        <line lrx="216" lry="385" ulx="187" uly="230">1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2260" type="textblock" ulx="155" uly="2101">
        <line lrx="180" lry="2260" ulx="155" uly="2101">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="398" type="textblock" ulx="557" uly="306">
        <line lrx="1629" lry="398" ulx="557" uly="306">VETERIS FESTANENTI P. I. 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="490" type="textblock" ulx="262" uly="386">
        <line lrx="1708" lry="490" ulx="262" uly="386">6 GENG A GII, cujus in Sam. annotationes in 8. Baſiliæ An. 1524. i in- Saanole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="515" type="textblock" ulx="263" uly="460">
        <line lrx="1545" lry="515" ulx="263" uly="460">ſequente anno Argentorati impreſſæ, prodierunt: MAVRIT. HE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="556" type="textblock" ulx="254" uly="509">
        <line lrx="1545" lry="556" ulx="254" uly="509">LINGIIL, cujus Periocha in libb. Samuel. Noribergæ in S8. An. 1593. lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="659" type="textblock" ulx="264" uly="555">
        <line lrx="1543" lry="609" ulx="264" uly="555">cem vidit: A BELIS NEZENIH in Operation. Biblicar. b. Lutheri</line>
        <line lrx="1541" lry="659" ulx="264" uly="610">P. II. Jenæ in 4. A. 1611. SEBAST. LEON HA RTI, in dανωονινναυ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="727" type="textblock" ulx="241" uly="660">
        <line lrx="1532" lry="727" ulx="241" uly="660">in Sam. Erphordiw in 8. A. I606. &amp; Lipſiæ A. 1510. 16 14. JV STI MOE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1360" type="textblock" ulx="260" uly="710">
        <line lrx="1542" lry="769" ulx="263" uly="710">NII, in Comment. in libr. I. Sam. Wittebergæ in S. A. 1532: HIERON.</line>
        <line lrx="1561" lry="805" ulx="260" uly="738">WELLE RI, cujus Comment. in Libb. Sam. ſeorſim Francofurti ad</line>
        <line lrx="1534" lry="868" ulx="262" uly="803">Monum in fol. An. I78;5. editus, collectorum Operum T. I. aufpicatur:</line>
        <line lrx="1534" lry="901" ulx="263" uly="856">&amp; cumprimis SEBAST. SCHMIDII, cujus commentarius in I.</line>
        <line lrx="1534" lry="976" ulx="262" uly="899">lib. Argentorati An. 1687. in II. b. An. 1689. exeuſus in 4. præter ſingulo-</line>
        <line lrx="1541" lry="1010" ulx="262" uly="958">rum capitum accuratam analyſin, annotationes, quæſtiones. &amp; Locos</line>
        <line lrx="1534" lry="1058" ulx="260" uly="1009">Communes exhibet, nihilque fere deſiderari patitur. Homiliis verna-</line>
        <line lrx="1542" lry="1112" ulx="261" uly="1059">culislibrum enarravit priorem MOSESP FLACHERVS Tubingæ</line>
        <line lrx="1542" lry="1200" ulx="263" uly="1110">in tel An. 1603. &amp; DAN. WüLFFER, qui Saulis regnum &amp; vitam a</line>
        <line lrx="1532" lry="1206" ulx="326" uly="1160">.IN. ad- fin. Hbri, CC. homiliis recenſuit: utrumque vero BAL-</line>
        <line lrx="1542" lry="1257" ulx="263" uly="1178">THASAR BIDE MB A CH, qui 136. in I. lib. &amp; 140: in II. coneio-</line>
        <line lrx="1536" lry="1321" ulx="262" uly="1257">nes ſtruxit, Pubingæ in fol. 1605. &amp; PAVLV S LAVRENTIVS,</line>
        <line lrx="908" lry="1360" ulx="262" uly="1312">homiliis 281. Lipfiæ in fol. 16 15. 1616.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1431" type="textblock" ulx="377" uly="1350">
        <line lrx="1701" lry="1431" ulx="377" uly="1350">E Pontificiis nominandi hoc loco ſant AN GELOMVS, Mo- Pe n. Mase-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2312" type="textblock" ulx="259" uly="1406">
        <line lrx="1570" lry="1458" ulx="260" uly="1406">nachus Gallus, Seculi IN. qui ſtromata ſive enarrationes ex veterum Pa-““</line>
        <line lrx="1529" lry="1510" ulx="261" uly="1459">trum ſcriptis in libros Samuelis, Regum, &amp; Paralipom. collegit, Romæ</line>
        <line lrx="1532" lry="1576" ulx="262" uly="1507">in fol. 76 . &amp; Coloniæ Agrippin. An. 1530. &amp; 1678. A N TONINVS,</line>
        <line lrx="1531" lry="1610" ulx="261" uly="1561">Archiepiſc. Florent. in opere berenic. jam ad'ſuperiores libros citato:</line>
        <line lrx="1536" lry="1651" ulx="262" uly="1611">ALEXANDER ARCHIROT A, Italice in hos lib- Florentiæ An.</line>
        <line lrx="1538" lry="1709" ulx="259" uly="1660">I581. 1583. Commentarios ſtruens, qui Oxon: in fol. An. 1635. latine lucem</line>
        <line lrx="1538" lry="1759" ulx="260" uly="1711">viderunt: PACO B. BONFRERIVS, Commentarios in IV. libros</line>
        <line lrx="1536" lry="1812" ulx="262" uly="1761">Regum, Tornaci in fol. An. 1642. publici juris faciens: NICOLAVS-.</line>
        <line lrx="1536" lry="1857" ulx="263" uly="1807">CAVSSINVS, Soc. J. diſſertationibus in IV. libb. Reg. Parifus in fol.</line>
        <line lrx="1537" lry="1907" ulx="263" uly="1856">An. 1650: HAD RIAN. CROMMIVS, S.  Lovanii in 4. An. 1631.</line>
        <line lrx="1538" lry="1956" ulx="261" uly="1912">ALEXANDER de HALES, cujus in h.-l. Commentarius extat ſuo</line>
        <line lrx="1529" lry="2012" ulx="264" uly="1963">loco in Operibus Colon. in fol. 1621. JO. RVDOLPH a CORDV-</line>
        <line lrx="1538" lry="2063" ulx="262" uly="2009">BA, qui Catenam Proonymam verſionum, gloſſematum S8. Patrum ve-</line>
        <line lrx="1537" lry="2110" ulx="264" uly="2064">terum, &amp; neotericorum interpretum, Hebræorum, Græcorum, Latino-</line>
        <line lrx="1533" lry="2172" ulx="265" uly="2110">rum in IV. lib. Regum, Lugduni evulgavit in fol. A. 1652. CORNEL:</line>
        <line lrx="1527" lry="2212" ulx="265" uly="2163">IANSENIUS, cujus tamen curæ cap. II. libri I. Sam. ſaltem expli-</line>
        <line lrx="1540" lry="2294" ulx="260" uly="2214">eant in Opp. Lugduni in fol. An. Sr7. æque ac LAC. J AN SONIVS,</line>
        <line lrx="1539" lry="2312" ulx="1439" uly="2266">enare:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="487" lry="346" type="textblock" ulx="482" uly="333">
        <line lrx="487" lry="346" ulx="482" uly="333">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="466" type="textblock" ulx="448" uly="387">
        <line lrx="605" lry="422" ulx="448" uly="387">De libro I.</line>
        <line lrx="593" lry="466" ulx="448" uly="429">Samnelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="2005" type="textblock" ulx="471" uly="1929">
        <line lrx="645" lry="1971" ulx="475" uly="1929">Reformato-</line>
        <line lrx="550" lry="2005" ulx="471" uly="1982">rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="651" type="textblock" ulx="630" uly="327">
        <line lrx="1741" lry="392" ulx="630" uly="327">32 INTRODVYCTIO AD LIBROS BIEBLICOS</line>
        <line lrx="1913" lry="450" ulx="633" uly="396">enarrationem hujus capitis, Exodi cap. X V. &amp; Deut. XXXII. junxit, Co-</line>
        <line lrx="1911" lry="496" ulx="638" uly="447">lon. fol. An. 1622. THOMAS MALVENDA, cujus in Commen-</line>
        <line lrx="1911" lry="550" ulx="637" uly="496">tarior. Fomo Ik. libri Samuel. explicantur: FRANCIS C. de ME N-</line>
        <line lrx="1914" lry="599" ulx="639" uly="546">DOZA, S. J. cujus in lib. I. Sim. c. I. &amp; II. expoſitio integro volumine</line>
        <line lrx="1913" lry="651" ulx="641" uly="596">lucem vidit Lugduni in fol. 622. in capp. 6. ſeq. Tom. II. ibid. 1625. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="704" type="textblock" ulx="640" uly="646">
        <line lrx="1952" lry="704" ulx="640" uly="646">reliqua capp. usque ad 15. incluſive Tom. III. ibid. 1634. EMANVEI- de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1004" type="textblock" ulx="638" uly="695">
        <line lrx="1917" lry="751" ulx="640" uly="695">NAXERA, S. J. qui An. 1672. ecurfus morales in L. I. Samuel. Lugduni</line>
        <line lrx="1917" lry="801" ulx="640" uly="745">in fol. edidit, ex Gloſſa, Toſtato, Hugone, Cajetano &amp; Sancétio colle-</line>
        <line lrx="1918" lry="850" ulx="643" uly="797">GRos: FABRIC. PAVLVTIVS, Romæ in fol. 16:5. CLAVDI-</line>
        <line lrx="1917" lry="902" ulx="643" uly="846">VSRANGOLIVS, cujus in lib. I. Samuel. Commentar. Pariſiis in</line>
        <line lrx="1918" lry="955" ulx="642" uly="895">fol. prodiit An. 1621. CASPAR SANCTIVS, qui copioſos in IV.</line>
        <line lrx="1916" lry="1004" ulx="638" uly="946">libb. Regum Commentarios edidit, Lugduni in fol. 1623. N ICOL. SE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1057" type="textblock" ulx="643" uly="996">
        <line lrx="1955" lry="1057" ulx="643" uly="996">RARIVS, cujus inV. libb. Regum &amp; Paralipp. Commentarius poſthu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1256" type="textblock" ulx="643" uly="1047">
        <line lrx="1920" lry="1105" ulx="645" uly="1047">mus Moguntiæ prodiit in fol. An. 1617. ALPHONSVSTOSTA-</line>
        <line lrx="1925" lry="1150" ulx="643" uly="1097">TVS, in Commentariis, Venetüs excuſis: LVDOVICVS. de VE-=</line>
        <line lrx="1922" lry="1205" ulx="645" uly="1147">RA, in IV. libb. Regum, Limæ in fol. 1635. RI CHARDVS de S. V IL-</line>
        <line lrx="1923" lry="1256" ulx="649" uly="1198">CTORE, cujus concordia temporum in IV. libb. Reg. eſt in Opp. Ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1356" type="textblock" ulx="649" uly="1246">
        <line lrx="1957" lry="1302" ulx="649" uly="1246">netäs in fol. 1592. B ASILIVS ZANCHIVS, qui quæſtiones in IV.</line>
        <line lrx="1932" lry="1356" ulx="649" uly="1293">lib. Reg. &amp; Paralipp. ſcripfit, Romæ in 4. An. 1553. Quo pertinet etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1505" type="textblock" ulx="649" uly="1345">
        <line lrx="1926" lry="1407" ulx="649" uly="1345">IOANNIS HIERONYMI SOPRANIS, Genuenſis e Soc.</line>
        <line lrx="1926" lry="1458" ulx="649" uly="1397">Jeſ. in Davidem Commentariur, complectens ab I. Sam. XVI. usque ad 2.</line>
        <line lrx="1929" lry="1505" ulx="650" uly="1449">Sam. X, 19. textus omnes, qui ad Davidis hiſtoriam perrinent. Cui præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1554" type="textblock" ulx="650" uly="1495">
        <line lrx="1954" lry="1554" ulx="650" uly="1495">miſſa eſt annotatio Prooœmialis de origine populi Judaici p. 128. &amp; ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1955" type="textblock" ulx="648" uly="1553">
        <line lrx="1928" lry="1608" ulx="648" uly="1553">junétæ digreſſiones (1) de re veſtiaria &amp; vario indumentorum genere</line>
        <line lrx="1934" lry="1660" ulx="652" uly="1598">apud Judæos p. 311-459. (2) de ritibus in priſeo Hebræorum funere</line>
        <line lrx="1929" lry="1708" ulx="650" uly="1650">ſervatis p. 460 - 52 8 (3) de publico &amp; privato luctu &amp; ritibus in utro-</line>
        <line lrx="1931" lry="1760" ulx="652" uly="1698">que ſervatis p. 529 555. in quibus ſingulis loca Scripturæ utcunque huc</line>
        <line lrx="1931" lry="1807" ulx="651" uly="1750">facientia erudite explicantur. Prodiit opus Lugduni in fol. An. 1643.</line>
        <line lrx="1931" lry="1854" ulx="654" uly="1798">Adde HIEREMIEÆ DREXELII Davidem, capitibus XXXII. uni-</line>
        <line lrx="1880" lry="1900" ulx="655" uly="1850">verſam vitæ Davidis hiſtoriam illuſtratam T. I. Opp. Opiaſc. XII. p. I131.</line>
        <line lrx="1933" lry="1955" ulx="773" uly="1899">E Reformatis huc ſpectant MART. BORRHAVS, alias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2005" type="textblock" ulx="657" uly="1951">
        <line lrx="1939" lry="2005" ulx="657" uly="1951">CELLARIVS, Baſiliæ in fol. An. I517. OO. CALVINVS, cujus CVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2290" type="textblock" ulx="657" uly="2006">
        <line lrx="1934" lry="2054" ulx="658" uly="2006">homilias in I. librum Samuelis, ab ipſius concionantis ore exceptas, ac ex</line>
        <line lrx="1936" lry="2111" ulx="657" uly="2052">lingua Gallica in Latinum ſermonem a Davide Claudo editas, Tomi II.</line>
        <line lrx="1934" lry="2162" ulx="659" uly="2102">Opp. pars prior exhibet. Præfatio teſtatur, Calvinum has Gallicas in I.</line>
        <line lrx="1937" lry="2211" ulx="658" uly="2151">Sam. conciones pauperibus peregrinis, tanquam theſaurum, quem nul-</line>
        <line lrx="1935" lry="2260" ulx="660" uly="2201">lum alium habuerit moriens, legaſſe, quæ a Diaconorum Genevenſium</line>
        <line lrx="1939" lry="2290" ulx="1741" uly="2252">colle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="300" type="textblock" ulx="2142" uly="282">
        <line lrx="2216" lry="300" ulx="2142" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1808" type="textblock" ulx="2109" uly="387">
        <line lrx="2216" lry="432" ulx="2110" uly="387">collegio,</line>
        <line lrx="2216" lry="477" ulx="2109" uly="442">allervate d</line>
        <line lrx="2216" lry="529" ulx="2109" uly="484">MANN</line>
        <line lrx="2212" lry="578" ulx="2112" uly="534">GVAIT</line>
        <line lrx="2216" lry="628" ulx="2116" uly="593">ſtamn tanto</line>
        <line lrx="2202" lry="679" ulx="2115" uly="644">canticum</line>
        <line lrx="2216" lry="730" ulx="2115" uly="690">LEON</line>
        <line lrx="2205" lry="781" ulx="2114" uly="741">ex libris</line>
        <line lrx="2214" lry="832" ulx="2113" uly="791">LVDOV</line>
        <line lrx="2216" lry="882" ulx="2114" uly="838">de rind</line>
        <line lrx="2216" lry="933" ulx="2119" uly="896">lilatinitate</line>
        <line lrx="2216" lry="984" ulx="2117" uly="948">TYR ven</line>
        <line lrx="2214" lry="1049" ulx="2115" uly="993">Tiguni int</line>
        <line lrx="2216" lry="1095" ulx="2119" uly="1048">Onn lig</line>
        <line lrx="2216" lry="1136" ulx="2117" uly="1099">RlNVS!</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2117" uly="1148">talipp. h</line>
        <line lrx="2216" lry="1247" ulx="2121" uly="1201">sgue ade</line>
        <line lrx="2216" lry="1288" ulx="2121" uly="1252">50H07</line>
        <line lrx="2216" lry="1347" ulx="2119" uly="1303">Samuelis</line>
        <line lrx="2216" lry="1390" ulx="2120" uly="1353">Sanmel. du</line>
        <line lrx="2216" lry="1450" ulx="2129" uly="1405">eapp. N⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1490" ulx="2128" uly="1457">ANDR</line>
        <line lrx="2216" lry="1541" ulx="2128" uly="1506">miam hift</line>
        <line lrx="2216" lry="1602" ulx="2126" uly="1557">famuel</line>
        <line lrx="2200" lry="1644" ulx="2127" uly="1609">6EPH.</line>
        <line lrx="2210" lry="1705" ulx="2125" uly="1669">J.I- A2.</line>
        <line lrx="2215" lry="1745" ulx="2179" uly="1712">ER</line>
        <line lrx="2216" lry="1808" ulx="2127" uly="1761">in preced</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2269" type="textblock" ulx="2134" uly="2071">
        <line lrx="2215" lry="2112" ulx="2134" uly="2071">Hie cum</line>
        <line lrx="2216" lry="2163" ulx="2138" uly="2121">n du⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2215" ulx="2161" uly="2187">autor</line>
        <line lrx="2216" lry="2269" ulx="2161" uly="2224">Ait⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="77" lry="322" ulx="0" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="78" lry="387" ulx="0" uly="375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="86" lry="432" ulx="0" uly="392">mit (0.</line>
        <line lrx="84" lry="480" ulx="0" uly="441">oimmen-</line>
        <line lrx="85" lry="531" ulx="2" uly="494">eNEN.</line>
        <line lrx="86" lry="583" ulx="0" uly="545">volumine</line>
        <line lrx="87" lry="638" ulx="2" uly="599">1161 . in</line>
        <line lrx="88" lry="684" ulx="0" uly="647">NVEL Ge</line>
        <line lrx="89" lry="745" ulx="0" uly="699">Lugduni</line>
        <line lrx="89" lry="785" ulx="0" uly="750">lio colle-</line>
        <line lrx="90" lry="836" ulx="0" uly="802">AVDI.-</line>
        <line lrx="90" lry="886" ulx="0" uly="851">Driſüis in</line>
        <line lrx="90" lry="938" ulx="0" uly="902">ſos in V.</line>
        <line lrx="89" lry="989" ulx="5" uly="955">0l. 5l-</line>
        <line lrx="90" lry="1052" ulx="0" uly="1005">Spoſthu-</line>
        <line lrx="92" lry="1092" ulx="0" uly="1057">08TA.</line>
        <line lrx="90" lry="1142" ulx="11" uly="1108">de VE-</line>
        <line lrx="93" lry="1194" ulx="0" uly="1159">le S. VI.</line>
        <line lrx="94" lry="1256" ulx="5" uly="1210">Oph Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="107" lry="1296" ulx="0" uly="1259">nesinlV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="95" lry="1347" ulx="0" uly="1312">let etiam</line>
        <line lrx="94" lry="1399" ulx="0" uly="1363">1s e Joc.</line>
        <line lrx="95" lry="1462" ulx="0" uly="1413">Sdnead1.</line>
        <line lrx="96" lry="1510" ulx="14" uly="1467">(ui pre-</line>
        <line lrx="96" lry="1557" ulx="0" uly="1512">9. &amp; fub.</line>
        <line lrx="96" lry="1615" ulx="2" uly="1574">wn genere</line>
        <line lrx="96" lry="1656" ulx="0" uly="1619">n funere</line>
        <line lrx="97" lry="1708" ulx="0" uly="1674">8  ro⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1769" ulx="0" uly="1719">ngnue hue</line>
        <line lrx="99" lry="1811" ulx="6" uly="1773">An. 164 .</line>
        <line lrx="99" lry="1864" ulx="0" uly="1818">NIIl uni-</line>
        <line lrx="72" lry="1918" ulx="0" uly="1884">.plll.</line>
        <line lrx="100" lry="1968" ulx="3" uly="1919">VS, Ains</line>
        <line lrx="100" lry="2023" ulx="0" uly="1973">us CVI.</line>
        <line lrx="100" lry="2072" ulx="0" uly="2024">Ptas, cex</line>
        <line lrx="102" lry="2120" ulx="15" uly="2075">Tomi Il.</line>
        <line lrx="101" lry="2176" ulx="0" uly="2126">lichs in l.</line>
        <line lrx="102" lry="2230" ulx="15" uly="2172">wem ull.</line>
        <line lrx="101" lry="2282" ulx="0" uly="2230">Uerenium</line>
        <line lrx="103" lry="2322" ulx="52" uly="2280">colee-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="373" type="textblock" ulx="550" uly="317">
        <line lrx="1571" lry="373" ulx="550" uly="317">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 233;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="458" type="textblock" ulx="279" uly="396">
        <line lrx="1731" lry="458" ulx="279" uly="396">collegio, quod peregrinorum pauperum ſpecialem curam geſſerit, diu Samuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="550" type="textblock" ulx="277" uly="448">
        <line lrx="1561" lry="506" ulx="277" uly="448">aſſervatæ tandemque in lucem emiſſæ ſint. FRANCI SCVS BVR-</line>
        <line lrx="1560" lry="550" ulx="277" uly="497">MANNVS, Trajecti ad Rhen. in 4. An. 1683. RVDOLPHVS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="598" type="textblock" ulx="241" uly="548">
        <line lrx="1559" lry="598" ulx="241" uly="548">CGVALTHERV S, monamachiam Davidis &amp; Goliath allegorice expo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="697" type="textblock" ulx="281" uly="598">
        <line lrx="1560" lry="652" ulx="281" uly="598">ſitam tantum tradit, in Opp. Tiguri 1594. J0O. COCCEIVS, præter</line>
        <line lrx="1562" lry="697" ulx="281" uly="646">canticum Hannæ t. Sam. II. hos libros intactes reliquit. PAN TA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="750" type="textblock" ulx="266" uly="695">
        <line lrx="1562" lry="750" ulx="266" uly="695">LEON CANDIDVS, Theelogus Bipontinus, orationes funebres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1003" type="textblock" ulx="280" uly="740">
        <line lrx="1562" lry="802" ulx="282" uly="740">ex libris Samuelis, Regum &amp;c. concinnatus, Baſileæ edit in S8. 1608.</line>
        <line lrx="1561" lry="852" ulx="280" uly="795">LVDOVIC. LAVATERVS partem libri attigit homiliis decem</line>
        <line lrx="1562" lry="901" ulx="282" uly="843">de vita &amp; obitu Nabalis, quas germanice ab ipſo habitas Joannes Pontiſel-</line>
        <line lrx="1559" lry="950" ulx="281" uly="896">la latinitate donavit ac edidit Tiguri in 8. An. 1586. PE TR VS MAR-</line>
        <line lrx="1561" lry="1003" ulx="281" uly="945">TVR vero in utrumque librum integros concinnavit ccmmentarios,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1059" type="textblock" ulx="268" uly="993">
        <line lrx="1559" lry="1059" ulx="268" uly="993">Tiguri in fol. 1564. 1595 C ONRADVSPELLICANVS, cujus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1810" type="textblock" ulx="283" uly="1044">
        <line lrx="1559" lry="1109" ulx="284" uly="1044">Opp. Tiguri A. 1582. Commentarius quoque eſtin libb. Sim. VICTO-</line>
        <line lrx="1558" lry="1149" ulx="284" uly="1096">RINVS STRIGELIVS commentario in libb. Samuel. Reg. &amp; Pa-</line>
        <line lrx="1560" lry="1208" ulx="283" uly="1142">ralipp. chronologiam adjecit in hiſtoriam regni Judæ &amp; Iraelis, a Saule</line>
        <line lrx="1562" lry="1258" ulx="285" uly="1194">usque ad exilium Babylonicum, Lipſiæ in fol. A. 1591. CHRI STIAN.</line>
        <line lrx="1562" lry="1300" ulx="285" uly="1248">SCHOTANVS, in Bibliotheca biſtoriæ S. E. L. Lomo II. p. 515 - 74 5.</line>
        <line lrx="1562" lry="1359" ulx="285" uly="1292">Samuelis præfecturam &amp; regnum Saulis atque Davidis ad ductum libb.</line>
        <line lrx="1563" lry="1402" ulx="286" uly="1343">Samuel. hiſtorice explicat. JO. WOLFFIVS, ultimum ſaltem XIV.</line>
        <line lrx="1566" lry="1458" ulx="291" uly="1393">eapp. libri II. Samuelis pericopam interpretatus eſt in fol. Heidelb. 1599.</line>
        <line lrx="1566" lry="1499" ulx="293" uly="1444">ANDREAS WILLETVS, Anglus, ſermone vernaculo Harmo-</line>
        <line lrx="1564" lry="1549" ulx="294" uly="1490">niam biſtoriæ conſarcinavit, Harmeny of Expeſitions npon the firſt booke</line>
        <line lrx="1566" lry="1609" ulx="293" uly="1543">of Samuel, Cantabrigiæ in fol. 1614. Cui recentior addatur Anglus, 1O-</line>
        <line lrx="1567" lry="1650" ulx="294" uly="1592">SEPH. HALL, in Bibliſchen Geſichten P. I, p. 95 9 59. &amp; F. II.</line>
        <line lrx="1287" lry="1711" ulx="292" uly="1651">p. I - 292. &amp; in librum poſterior. Sam. P. II. ,. 29;-(12.</line>
        <line lrx="1565" lry="1746" ulx="394" uly="1693">E Remonſtrantium cœtu JO. CLERICVS hue ſpedéat, de que</line>
        <line lrx="653" lry="1810" ulx="296" uly="1758">in præcedd. dictum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2021" type="textblock" ulx="395" uly="1803">
        <line lrx="1488" lry="1911" ulx="718" uly="1803">CA. XIII.</line>
        <line lrx="1443" lry="2021" ulx="395" uly="1922">De Libro poſteriore Samuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2310" type="textblock" ulx="279" uly="2048">
        <line lrx="1573" lry="2113" ulx="303" uly="2048">Hie cum pracedente apud Hebræor unum corſtituit Samuelis librum, quem</line>
        <line lrx="1575" lry="2164" ulx="279" uly="2095">in duos diſpeſcuerunt Græci, illorque ſecuta eceleſia Latina. Inſcriptio &amp;σ</line>
        <line lrx="1577" lry="2214" ulx="343" uly="2151">autor miuiſterializ S. I. Scopus ac utilitat. Argumentum. Autoritat</line>
        <line lrx="1577" lry="2268" ulx="355" uly="2201">divina §S. 2. Cbronelogis g. 3, Partitio §. 4. Iabula Synoptica §. F.</line>
        <line lrx="1574" lry="2310" ulx="345" uly="2250">Gg §. I. Quem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="637" lry="486" type="textblock" ulx="444" uly="397">
        <line lrx="637" lry="446" ulx="454" uly="397">De libro II.</line>
        <line lrx="602" lry="486" ulx="444" uly="453">Samuelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="696" type="textblock" ulx="465" uly="532">
        <line lrx="601" lry="565" ulx="465" uly="532">Hic liber</line>
        <line lrx="617" lry="612" ulx="467" uly="576">ad præce-</line>
        <line lrx="579" lry="645" ulx="467" uly="618">dentem</line>
        <line lrx="600" lry="696" ulx="468" uly="655">pertinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="472" type="textblock" ulx="645" uly="333">
        <line lrx="1790" lry="404" ulx="645" uly="333">4 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1346" lry="472" ulx="1226" uly="427">§. . I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="864" type="textblock" ulx="656" uly="496">
        <line lrx="1929" lry="548" ulx="797" uly="496">vem moderni Bibliorum codices diſtincum a priore, &amp; po-</line>
        <line lrx="1928" lry="598" ulx="814" uly="546">ſteriorem numerant Samuelis librum, priſci Hebræi unum</line>
        <line lrx="1930" lry="657" ulx="798" uly="595">cum priore fecerunt, nec aliter primitiva eccleſia a Synago-</line>
        <line lrx="1932" lry="716" ulx="657" uly="647">ga traditum accepit, quam ut unum tantum Samuelis, unum Regum,</line>
        <line lrx="1932" lry="758" ulx="657" uly="695">unum Paralipomenon librum numeraret. Hinc enatus ille XKKII. nec</line>
        <line lrx="1933" lry="804" ulx="658" uly="742">pon NXXIV. librorum V. T. numerus apud Hebræos ſolennis, quo de</line>
        <line lrx="1933" lry="864" ulx="656" uly="795">ſupra actum eſt c. 11. S. 3. p. 24. T almudiſtæ ſane unius tantum Samue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="904" type="textblock" ulx="660" uly="843">
        <line lrx="1949" lry="904" ulx="660" uly="843">lis voluminis, in ſingulari mentionem faciunt, cum de autore inquiunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1100" type="textblock" ulx="648" uly="890">
        <line lrx="1935" lry="959" ulx="664" uly="890">Pd 252 O  Samuel ſeripfit librum ſuum, non libros: quod</line>
        <line lrx="1935" lry="1008" ulx="663" uly="941">ne reſpectu prioris tantum ita dictum exiſtimes, mos gentis prohi-</line>
        <line lrx="1936" lry="1058" ulx="648" uly="989">pet, quæ nunquam in plurali Samuelis libros citar. Quod nec eccleſiæ</line>
        <line lrx="1936" lry="1100" ulx="663" uly="1041">vetuſtioris difſitentur Patres, græcæ Hicet Codicis lectioni &amp; librorum di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1150" type="textblock" ulx="663" uly="1084">
        <line lrx="1971" lry="1150" ulx="663" uly="1084">ſtributioni adſueti. Ita ſignatis verbis Autor Synopſeos Athanaſianæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1210" type="textblock" ulx="668" uly="1139">
        <line lrx="1938" lry="1210" ulx="668" uly="1139">Opp. T. II. p.61. Ba½ονσοσαπαο Js*†+⁹ρ, HεινAραα ααναα αααο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1262" type="textblock" ulx="665" uly="1190">
        <line lrx="1938" lry="1262" ulx="665" uly="1190">Regum primus &amp; ſecundus in unum computantu volumen: &amp; rurſus: Baæ-</line>
        <line lrx="1690" lry="1258" ulx="1679" uly="1242">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1362" type="textblock" ulx="654" uly="1239">
        <line lrx="1938" lry="1310" ulx="668" uly="1239">Xαι oirαατιαπ.αν6iειααν gρααε +νααα αMοο.Regum ier-</line>
        <line lrx="1939" lry="1362" ulx="654" uly="1289">tiu, &amp; quartus, &amp; ipfi pro eno connumerantur völumine. Sic ante Atha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1509" type="textblock" ulx="647" uly="1342">
        <line lrx="1962" lry="1405" ulx="651" uly="1342">naſium Origenes in expoſitione primi Pſalmi, qua indicem librorum ex-</line>
        <line lrx="1971" lry="1458" ulx="647" uly="1388">cerptum &amp; ſervatum ab Euſebio IL. VI. Hiſt. Eccl. cap. 2  idem teſtatur:</line>
        <line lrx="1971" lry="1509" ulx="673" uly="1441">Paαι⅞⅓ααυν τιrτι οονσ+., αα aαυταα 3 Za t&amp;.  9s6ααπαπ . Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1563" type="textblock" ulx="660" uly="1490">
        <line lrx="1941" lry="1563" ulx="660" uly="1490">gnorum liber primu! e ſecundur, qui apud eos (Judæos) unicum volumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1607" type="textblock" ulx="646" uly="1543">
        <line lrx="1943" lry="1607" ulx="646" uly="1543">cbuſtituunt, quod dicitur Samuel, hoc eſt, vocatus aà Deo. Et Hieronymus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1657" type="textblock" ulx="672" uly="1589">
        <line lrx="1943" lry="1657" ulx="672" uly="1589">Præfat, in libb. Regum I. M. f. 7. b. ubi ex Hebræorum traditione libros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1699" type="textblock" ulx="648" uly="1646">
        <line lrx="1946" lry="1699" ulx="648" uly="1646">Biblicos recenſet: Tertius, inquit, ſequitur, Samuel: quem nos regnorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2278" type="textblock" ulx="671" uly="1688">
        <line lrx="1946" lry="1758" ulx="671" uly="1688">primum &amp; ſecundum dicimut. Quartut Malachim., id eſt, Regum: qui</line>
        <line lrx="1947" lry="1807" ulx="673" uly="1733">tertio &amp; quarto regnorum volumine continetur. Ubi tamen diſſimulan-</line>
        <line lrx="1946" lry="1847" ulx="677" uly="1787">dum non eſt, Patrum vetuſtiſſimos diſtinctim quoque hos ſingulos</line>
        <line lrx="1947" lry="1905" ulx="676" uly="1842">frequenter allegare, velut Melito ille Sardenſis, eo fine in Orientem pro-</line>
        <line lrx="1949" lry="1949" ulx="675" uly="1889">fectus, ut ſacrorum librorum numerum accurate inveſtigaret, apud Eu-</line>
        <line lrx="1950" lry="1997" ulx="677" uly="1934">ſebium Lib. 1V. H E. c. 26. Bacihοαο r‿ορααρα eX diſtributione nimirum</line>
        <line lrx="1949" lry="2047" ulx="678" uly="1992">LXX. Senum, numerat. Unde conficitur, Samuelis, Regum ac Para-</line>
        <line lrx="1949" lry="2108" ulx="678" uly="2036">lipomenon ſingulorum in binos diviſionem, græcæ, quæ LXX. Senum</line>
        <line lrx="1950" lry="2152" ulx="678" uly="2093">nomine circumfertur, verſionis autoribus vel interpolatoribus acceptam</line>
        <line lrx="1948" lry="2197" ulx="676" uly="2139">eſſe ferendam, unde vetuſtiſſimi Patres eandem hauſerunt, ut quos ab</line>
        <line lrx="1948" lry="2255" ulx="675" uly="2187">Flebræis ſingulos Samuelis, Regum &amp;c. libros acceperant, ex Græco-</line>
        <line lrx="1948" lry="2278" ulx="1863" uly="2248">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2306" type="textblock" ulx="1623" uly="2289">
        <line lrx="1642" lry="2306" ulx="1623" uly="2289">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="319" type="textblock" ulx="2132" uly="300">
        <line lrx="2216" lry="319" ulx="2132" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="698" type="textblock" ulx="2117" uly="374">
        <line lrx="2216" lry="391" ulx="2136" uly="374">—</line>
        <line lrx="2216" lry="442" ulx="2118" uly="400">runn Ciſeij</line>
        <line lrx="2216" lry="493" ulx="2117" uly="450">to conſe</line>
        <line lrx="2216" lry="553" ulx="2118" uly="504">quod eun</line>
        <line lrx="2216" lry="599" ulx="2120" uly="563">cum prio⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="642" ulx="2120" uly="606">Hinc &amp;, 6</line>
        <line lrx="2216" lry="698" ulx="2119" uly="654">nec elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1859" type="textblock" ulx="2117" uly="755">
        <line lrx="2216" lry="789" ulx="2186" uly="755">Ne⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="851" ulx="2122" uly="809">ab eo que</line>
        <line lrx="2216" lry="894" ulx="2122" uly="857">d A*</line>
        <line lrx="2216" lry="957" ulx="2117" uly="905">r gradu</line>
        <line lrx="2214" lry="1005" ulx="2119" uly="959">zulpicium</line>
        <line lrx="2216" lry="1055" ulx="2120" uly="1008">nes paſiin</line>
        <line lrx="2216" lry="1100" ulx="2120" uly="1058">ſrantem,</line>
        <line lrx="2216" lry="1146" ulx="2119" uly="1111">1i Afamili</line>
        <line lrx="2216" lry="1205" ulx="2119" uly="1162">bum fuce</line>
        <line lrx="2216" lry="1248" ulx="2123" uly="1214">Gen. I</line>
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="2121" uly="1259">mentum!</line>
        <line lrx="2216" lry="1359" ulx="2120" uly="1314">quamm abu</line>
        <line lrx="2216" lry="1405" ulx="2120" uly="1364">firmart t</line>
        <line lrx="2216" lry="1451" ulx="2124" uly="1416">ne Ade!</line>
        <line lrx="2216" lry="1511" ulx="2125" uly="1466">Prittis 2</line>
        <line lrx="2216" lry="1562" ulx="2122" uly="1518">l. Reg. V</line>
        <line lrx="2216" lry="1607" ulx="2119" uly="1567">ni; ſeh</line>
        <line lrx="2216" lry="1655" ulx="2120" uly="1616">ſemine n⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1717" ulx="2121" uly="1679">Juorump</line>
        <line lrx="2215" lry="1808" ulx="2117" uly="1769">ineſſe trad</line>
        <line lrx="2216" lry="1859" ulx="2126" uly="1819">delin ol i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1919" type="textblock" ulx="2113" uly="1870">
        <line lrx="2216" lry="1919" ulx="2113" uly="1870">guol pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2016" type="textblock" ulx="2119" uly="1922">
        <line lrx="2216" lry="1970" ulx="2120" uly="1922">Repunli</line>
        <line lrx="2216" lry="2016" ulx="2119" uly="1970">lonſign).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2065" type="textblock" ulx="2113" uly="2022">
        <line lrx="2211" lry="2065" ulx="2113" uly="2022">Mropheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2128" type="textblock" ulx="2125" uly="2067">
        <line lrx="2216" lry="2128" ulx="2125" uly="2067">lriſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2164" type="textblock" ulx="2128" uly="2120">
        <line lrx="2216" lry="2164" ulx="2128" uly="2120">Wmeomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2272" type="textblock" ulx="2104" uly="2173">
        <line lrx="2216" lry="2219" ulx="2115" uly="2173">Linsaer</line>
        <line lrx="2211" lry="2272" ulx="2104" uly="2221">fragele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="428" type="textblock" ulx="536" uly="334">
        <line lrx="1574" lry="399" ulx="536" uly="334">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 235</line>
        <line lrx="1757" lry="428" ulx="544" uly="392">— — De libro H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="524" type="textblock" ulx="289" uly="426">
        <line lrx="1726" lry="474" ulx="290" uly="426">rum diſeiplina in IV. Regum &amp; duos Paralip. diſpeſcerent. Ex quo por- Samuelis.</line>
        <line lrx="1701" lry="485" ulx="488" uly="471">. 4 . . . . . . .</line>
        <line lrx="1723" lry="524" ulx="289" uly="475">ro conſequitur, eodem hune cum priore, Samuelis, nomine venire, non Inſcriptie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="1654" lry="580" ulx="0" uly="495">un quod eum autoreimn agnoſcat, non quod de ipio agat, ſed quod unus ſit libri:</line>
        <line lrx="1561" lry="623" ulx="290" uly="576">cum priore, easdemque adeo cum illo denominandi rationes admittat.</line>
        <line lrx="1682" lry="691" ulx="36" uly="624">enn, Hinc &amp;, quæ de Autore libri diximus cap. græc. J. 2. ſeq. huc redeunt, Autor⸗</line>
        <line lrx="946" lry="760" ulx="2" uly="677">WI. ner nec eſt, quod ſuperaddamus. .</line>
        <line lrx="1730" lry="836" ulx="3" uly="748">lu t Nec diſpar de ſcopo ac utilitate hujus libri judicium erit ferendum, Scopus ae</line>
        <line lrx="1721" lry="896" ulx="5" uly="822">H ab eo, quod cap. prac. . 5, tulimus. Argumentum vero in unius Darl Ar rnn.</line>
        <line lrx="1634" lry="945" ulx="0" uly="869">Gs gol dis R 6G 5 enarrandis geſtis verſatur, quomod David Jubinde quaſßt tum,</line>
        <line lrx="1560" lry="996" ulx="0" uly="918">“ per gradu: in regnum ſuum, antea promiſum, aſcenderit, ut b. Brentius ſub</line>
        <line lrx="1560" lry="1040" ulx="0" uly="970">eicleſe auſpicium Scholsor. in 6.1. P. 727. monet. Electum enim &amp; perſecutio-</line>
        <line lrx="1561" lry="1086" ulx="0" uly="1019">uranck. nes paſſum prior deſcripſerat: hic vero, regnum capeſlentem &amp; admini-</line>
        <line lrx="1561" lry="1138" ulx="0" uly="1070">laneſnn ſtrantem, à morte Saulis ad extrema ſua, Davidem ſiſtit, ſimulque transla-</line>
        <line lrx="1560" lry="1170" ulx="0" uly="1123">“ ti à familia Saulis ad Davidem ejusque poſteros, a tribu Benjamin ad tri-</line>
        <line lrx="1559" lry="1219" ulx="0" uly="1150">lein, bum Juda, regni hiſtoriam exponit, illuſtriumque Jacobi Patriarchæ</line>
        <line lrx="1560" lry="1272" ulx="0" uly="1202">unſin da. Gen. XIIX, 8. 9. 10. &amp; Moſis Deut. NXXXIII, 7. vaticiniorum comple-</line>
        <line lrx="1733" lry="1321" ulx="0" uly="1260">gen ie. mentum tradit. Divinam porro &amp; canonicam libri autoritatem quan- Autoritas</line>
        <line lrx="1670" lry="1371" ulx="0" uly="1303">teth⸗ quam abunde comprobent ea, quæ c. præc. S. 6. in medium ſunt prolata; divina.</line>
        <line lrx="1557" lry="1417" ulx="0" uly="1364">torunn e. firmant tamen præterea, non tantum vaticinii de exſtruenda a Salomo-</line>
        <line lrx="1558" lry="1470" ulx="0" uly="1405">neſant ne de Domini eventus, I. Reg. VI. VII. VIII. comprobatus, ubi cum-</line>
        <line lrx="1584" lry="1519" ulx="0" uly="1458">Ge - Pprimis 2. Sam. VII, 2 - 13. diligenter &amp; exacte conferri meretur cum</line>
        <line lrx="1554" lry="1577" ulx="0" uly="1508">Nualinen I. Reg. VIII, I5-26. ut &amp; inſignis illa cum Chronicorum libris harmo-</line>
        <line lrx="1552" lry="1617" ulx="0" uly="1565">ietongmus nia; ſed ſanctiſſima cumprimis &amp; divina prorſus de Meſſia, ex Davidis</line>
        <line lrx="1548" lry="1672" ulx="0" uly="1608">One iDtnS ſemine naſcendo, oracula, 2. Sam. VII, 2. 13. I4. 19. &amp; c. XXIII, 1. ſeq.</line>
        <line lrx="1552" lry="1718" ulx="3" uly="1666">1reghoun quorum prius Paulus ad evincendam æternam Chriſti Deitatem Hebr.</line>
        <line lrx="1552" lry="1773" ulx="0" uly="1716">gam: gii I, 5§. adhibet, divinumque illi robur ad ingenerandam hominibus fidem</line>
        <line lrx="1552" lry="1822" ulx="0" uly="1758">llümulen. ineſſe tradit. Hoc maxime omvium, inter alia, quæ in bis libris ſeripta ſunt,</line>
        <line lrx="1551" lry="1874" ulx="0" uly="1808"> ſngulos velut Sol inter reliquas cœli eellas elucet, atque ſplendore clariſimo emirat,</line>
        <line lrx="1551" lry="1922" ulx="2" uly="1866">entempro. quod promiſio Davidi de Ibkſi Cbriſto Domino noſtro facta, in ſeundo ille</line>
        <line lrx="1549" lry="1977" ulx="16" uly="1912">2pud bu- Regum lib. c. 7. continetur. — Et Aac eſt ila promiſio, qua totie, in adverſis</line>
        <line lrx="1551" lry="2021" ulx="0" uly="1959">nenimirumn confidit David, quam totie, in Pſalmir ſuis repetit, e qua, velut copiæ cornu,</line>
        <line lrx="1550" lry="2072" ulx="0" uly="2014">m ac Para- Prophetæ innumerabiles, earque egregiar, &amp; ommis ſvei atque conſolationis</line>
        <line lrx="1549" lry="2118" ulx="0" uly="2066">V. Genum pleniſſimas de Chriſto, redemtione &amp; juſtitia noſtra, conciones texunt, rur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="1547" lry="2168" ulx="0" uly="2116">Nceptnn . ſus commentatur ex vero b. Brentius bom. I. in lib. I. Sam. p. 202. Vindi-</line>
        <line lrx="1547" lry="2220" ulx="0" uly="2162">1 quos 1b cCieas autem loci de Meſſia, non de Salomone aceipiendi, ampliſſimas &amp; irre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2213" type="textblock" ulx="273" uly="2206">
        <line lrx="357" lry="2213" ulx="273" uly="2206">22 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2273" type="textblock" ulx="6" uly="2211">
        <line lrx="1295" lry="2273" ulx="6" uly="2211">en Creco- fragabiles vide ap. Calovium Bibl. 11l, . I. T. I. p. 76;. ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2321" type="textblock" ulx="62" uly="2270">
        <line lrx="1548" lry="2321" ulx="62" uly="2270">Tunn g 2 IHI. Tem-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2323" type="textblock" ulx="454" uly="365">
        <line lrx="2216" lry="429" ulx="552" uly="365">236 INTRODVCTIO AD LIBROS BIEBLICOS —</line>
        <line lrx="2214" lry="482" ulx="456" uly="396">De libre l. 1II 4,0,0 A.</line>
        <line lrx="2179" lry="515" ulx="454" uly="461">Samuelis. = . .  . . .</line>
        <line lrx="1916" lry="549" ulx="455" uly="469">Chronole- Temporum porro ratio cirea hunc librum nullis premitur difficul-</line>
        <line lrx="1919" lry="597" ulx="457" uly="523">Lis. tatibus, cum unius Davidis regimine contineatur, &amp; a merte Saulis ad</line>
        <line lrx="2178" lry="641" ulx="646" uly="561">ultimam Davidis ſenectam decurrat, quod vel ex c. XXIII, I. apparet. 949</line>
        <line lrx="1922" lry="703" ulx="651" uly="622">Triginta autem annerum filiui erat David, eum regnum capeſeret &amp; qua-</line>
        <line lrx="1975" lry="752" ulx="646" uly="671">draginta annis regnavit. In Hebron regnavit ſuper Juda ſeptsm anni⸗ S</line>
        <line lrx="2213" lry="804" ulx="642" uly="706">ſex menſibus: in Jeruſalem autem regnavit triginta tribur annis ſuper hhi</line>
        <line lrx="2216" lry="845" ulx="652" uly="752">omnem ſrael &amp; Judam 2. Sam. V, 4. 5. Res itaque geſtas quadraginta Verſibli,</line>
        <line lrx="2214" lry="890" ulx="649" uly="805">annorum &amp; ſex menſium liber complectitur, qui menſes alibi, 1. Reg. II, II. Burmunuis</line>
        <line lrx="2211" lry="940" ulx="650" uly="860">&amp; I. Chron. XXX, 27. omittuntur quidem, ex hoc tamen loco ſupplendi. gi Dwidh</line>
        <line lrx="2214" lry="990" ulx="651" uly="908">Annos vero ita diſpeſcimus: cV. X.</line>
        <line lrx="2216" lry="1051" ulx="655" uly="961">A. O. C. A. Exodij un Denid</line>
        <line lrx="2216" lry="1107" ulx="690" uly="1007">2949 436 David Sauli in regno ſuccedit, annos habens triginta. 10, l</line>
        <line lrx="2213" lry="1147" ulx="716" uly="1059">2951 438 exacto biennio, Isboſethi ſuper regnum Iraeliticum nequidenn</line>
        <line lrx="2215" lry="1174" ulx="1083" uly="1108">bellum cum Davide ortum 2. Sam. Il, 10. III, 1. Dawvidlsſue</line>
        <line lrx="2214" lry="1248" ulx="706" uly="1162">295f6 443 Poſtquamn Abner ab Isboſetho defecit, hoc obtruncato, kelll. lün</line>
        <line lrx="2216" lry="1281" ulx="1085" uly="1213">David fuper totum Irael Rex conſtituitur, &amp; ter- as, egni</line>
        <line lrx="2197" lry="1332" ulx="1060" uly="1266">tioinungitur 2. Sam. V, I-3. 1. Chron. XII, 23-fin. iturum.</line>
        <line lrx="1933" lry="1400" ulx="718" uly="1324">2957 444 David cum toto Ifrale Hieroſolymam adverſus Jebu-</line>
        <line lrx="2216" lry="1434" ulx="1029" uly="1366">tſos profectus, arcem Sionis occupavit; regni- Thdrhi</line>
        <line lrx="2216" lry="1487" ulx="1090" uly="1415">que ſede in Hieroſolymitana civitate conſtituta, L ſutu re</line>
        <line lrx="2216" lry="1529" ulx="1092" uly="1472">annos ibi 33. univerſo Ifraeli imperavit 2. Sam. 1,1</line>
        <line lrx="2213" lry="1581" ulx="1092" uly="1532">V, 5. 6. 7. 9. I. Chron. XI, 4-7. a</line>
        <line lrx="1937" lry="1650" ulx="714" uly="1573">2959 446 Arca fœderis, quæ primo anno Sabbatico e Gilgal in</line>
        <line lrx="2214" lry="1681" ulx="1093" uly="1619">Silo, hoc itidem Sabbatico anno e Kirjath-jearim</line>
        <line lrx="1938" lry="1725" ulx="1095" uly="1667">&amp; dome Abinadab in arcem Sionis deduca eſt,</line>
        <line lrx="1960" lry="1787" ulx="992" uly="1722">Aloria Domini ab Ephraimitica loſephi tribu ad</line>
        <line lrx="1942" lry="1829" ulx="1095" uly="1774">tribum Judæ translata Pſ. LAXVIII, 68. 69. 2.</line>
        <line lrx="1303" lry="1887" ulx="918" uly="1836">Sam. VI, 17.</line>
        <line lrx="1944" lry="1953" ulx="714" uly="1871">2960 447 Oraculum Davidi redditum, cum de templo Domini</line>
        <line lrx="1736" lry="1982" ulx="1022" uly="1927">eyxyſtruendo cogitaret e. Sam. VII, 14.</line>
        <line lrx="1540" lry="2052" ulx="729" uly="1979">2971 458 Salomon naſcitur 2. Sam. Xll, 25.</line>
        <line lrx="2216" lry="2103" ulx="728" uly="2022">2981 468 Abſolom regnum paternum invadit 2. Sam. XV, 7. ſed 2</line>
        <line lrx="1945" lry="2133" ulx="1100" uly="2073">in fuga in quercu pendulus a Joabo confoſſus</line>
        <line lrx="1866" lry="2186" ulx="1068" uly="2125">eſt 2. Sam. XVIII.</line>
        <line lrx="2216" lry="2255" ulx="702" uly="2176">1287 474 Peſte, ob numerationem populi immiſſa, remittente,</line>
        <line lrx="1948" lry="2297" ulx="728" uly="2225">⸗ David in area Arafnæ ſacrificat 2. Sam. XXIV.</line>
        <line lrx="1974" lry="2323" ulx="1180" uly="2276">S ibique</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="85" lry="510" ulx="0" uly="473">rdiſfienl.</line>
        <line lrx="85" lry="573" ulx="1" uly="524">Kuls</line>
        <line lrx="87" lry="621" ulx="0" uly="587">apparet.</line>
        <line lrx="89" lry="675" ulx="3" uly="629">1agua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="114" lry="718" ulx="0" uly="677">Nanni</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="90" lry="774" ulx="0" uly="727">mir ſiher</line>
        <line lrx="90" lry="824" ulx="0" uly="779">adräginti</line>
        <line lrx="94" lry="876" ulx="0" uly="829">geg.Hi.</line>
        <line lrx="92" lry="927" ulx="0" uly="881">upplendti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="105" lry="1081" ulx="0" uly="1034">triginta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="93" lry="1121" ulx="0" uly="1086">zelificum</line>
        <line lrx="65" lry="1176" ulx="0" uly="1137">h.ll, 1.</line>
        <line lrx="95" lry="1225" ulx="0" uly="1195">dtruncato,</line>
        <line lrx="95" lry="1279" ulx="1" uly="1241">tur, ter⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1332" ulx="0" uly="1287">Ul,9. ſin.</line>
        <line lrx="93" lry="1383" ulx="1" uly="1339">ſas jebu-</line>
        <line lrx="96" lry="1435" ulx="0" uly="1389">it; regni⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1479" ulx="3" uly="1441">conſtitutt,</line>
        <line lrx="97" lry="1531" ulx="4" uly="1490">Vit 2. Jam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="98" lry="1640" ulx="0" uly="1591">Cigel in</line>
        <line lrx="97" lry="1687" ulx="0" uly="1643">th-eirinn</line>
        <line lrx="98" lry="1736" ulx="0" uly="1686">ede elt,</line>
        <line lrx="100" lry="1784" ulx="0" uly="1741">i ttibi ad</line>
        <line lrx="100" lry="1841" ulx="0" uly="1800">69,69, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="101" lry="1940" ulx="0" uly="1891">lo Domini</line>
        <line lrx="103" lry="2095" ulx="4" uly="2043">XV,7. ſed</line>
        <line lrx="103" lry="2148" ulx="0" uly="2099"> conloſſus</line>
        <line lrx="102" lry="2252" ulx="2" uly="2209">tennttente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="102" lry="2319" ulx="0" uly="2249">uun MV.</line>
        <line lrx="105" lry="2351" ulx="46" uly="2307">ibique</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="426" type="textblock" ulx="578" uly="331">
        <line lrx="1400" lry="426" ulx="578" uly="331">VETERIS TESTAMENTI E. =ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="669" type="textblock" ulx="270" uly="345">
        <line lrx="1682" lry="480" ulx="270" uly="345">A.O. G A. Exit. N beiter</line>
        <line lrx="1705" lry="548" ulx="705" uly="456">ibique templum exſtruendum inteligiti. Chron.</line>
        <line lrx="1280" lry="566" ulx="548" uly="522">4 XXVI, I. 2. Chron-III, 1. .</line>
        <line lrx="1544" lry="650" ulx="302" uly="540">2989 6 David moritur, cui SAlomnon i in regimine ſuccedit,</line>
        <line lrx="972" lry="669" ulx="684" uly="624">1. Reg. II, I-10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="832" type="textblock" ulx="270" uly="673">
        <line lrx="949" lry="706" ulx="889" uly="673">IV.</line>
        <line lrx="1680" lry="773" ulx="372" uly="687">In partienda hac Davidis hiſtoria, quæ capitihus abſolvitur xXIV. Partitio,</line>
        <line lrx="1545" lry="832" ulx="270" uly="761">verſibus 679. eodem fere tramitè incedunt i interpretes, niſi quod Franc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="871" type="textblock" ulx="234" uly="821">
        <line lrx="1543" lry="871" ulx="234" uly="821">Burmannus Partem libri primam in duas diſpeſcat, ita ut liber I. initia re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="925" type="textblock" ulx="271" uly="870">
        <line lrx="1545" lry="925" ulx="271" uly="870">gni Davidici c. I- IV. 11 ejusdem confirmationem &amp; continuationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="968" type="textblock" ulx="259" uly="919">
        <line lrx="1547" lry="968" ulx="259" uly="919">c. V-. N. III ſortem ejus adverſam turbatamque c. XI-XIX. IV. reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1170" type="textblock" ulx="269" uly="971">
        <line lrx="1548" lry="1023" ulx="269" uly="971">qua Davidis reſtituti geſta exponat. Cæteris ut b. Calovio, b. Walthe-</line>
        <line lrx="1562" lry="1084" ulx="272" uly="1018">ro, ut &amp; Heideggero in Enchir. tres ſaltem libri Partes, &amp; convenientiſſi-</line>
        <line lrx="1546" lry="1121" ulx="270" uly="1071">me quidem conſtituuntur, ita ut P. I. proſpera regni auſpicia &amp; felices</line>
        <line lrx="1544" lry="1170" ulx="269" uly="1109">Davidis ſucceſſus c. I-X. P. I1. Peecata Davidis &amp; ſupplicia c. XI-XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1271" type="textblock" ulx="242" uly="1169">
        <line lrx="1546" lry="1219" ulx="246" uly="1169">P. IIt. ultima ejus poſt reſtitutionem geſta c. XIX-fin. tradat. Seu di-</line>
        <line lrx="1553" lry="1271" ulx="242" uly="1220">cas, regni Davidici hoc libro exhiberi ſtatum florentem, turbatum, re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1472" type="textblock" ulx="269" uly="1273">
        <line lrx="1012" lry="1324" ulx="270" uly="1273">ſtirutum.</line>
        <line lrx="1662" lry="1418" ulx="272" uly="1370">Tradit hic liber geſta Davidisin  — Tabula</line>
        <line lrx="1714" lry="1472" ulx="269" uly="1421">I. ſatu regni florente, in Synopties,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2010" type="textblock" ulx="368" uly="1434">
        <line lrx="989" lry="1523" ulx="368" uly="1434">1. regni occupatione, ubi Davidis</line>
        <line lrx="1305" lry="1566" ulx="435" uly="1514">a) luctus &amp; leſtus ſuper anteceſſoris morte e. L.</line>
        <line lrx="1162" lry="1636" ulx="438" uly="1569">.) ſucceſſio in regnum Judæ c. Il, 17</line>
        <line lrx="970" lry="1670" ulx="437" uly="1619">7.) ſucceſſio in regnum Hrael</line>
        <line lrx="1157" lry="1718" ulx="488" uly="1669">a. impedita per Isboſethi intrufionem</line>
        <line lrx="1202" lry="1765" ulx="538" uly="1718">armis infeliciter tentatam c. II, 8-fn.</line>
        <line lrx="1544" lry="1842" ulx="537" uly="1747">Isboſethi decrementis &amp; Abneris cæde debilitatam</line>
        <line lrx="765" lry="1856" ulx="587" uly="1821">Cc. IIl.</line>
        <line lrx="1299" lry="1912" ulx="535" uly="1868">Isboſethi cæde finitam e. IV.</line>
        <line lrx="1544" lry="2010" ulx="487" uly="1913">b. conſummata per noalm unclionemn- &amp; Zionis inſtaura-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2119" type="textblock" ulx="386" uly="1972">
        <line lrx="818" lry="2008" ulx="586" uly="1972">tionem c. V.</line>
        <line lrx="1168" lry="2071" ulx="386" uly="2001">2. regni confirmati adminiſtratione, qua res</line>
        <line lrx="964" lry="2119" ulx="441" uly="2071">a) eccleſiaſticas, lbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2219" type="textblock" ulx="439" uly="2089">
        <line lrx="1291" lry="2168" ulx="491" uly="2089">a. arcæ fœderis in Zionem deportatio- c. . Vl.</line>
        <line lrx="1546" lry="2219" ulx="439" uly="2167">b. divina de oriundo ex ſemine Davidis Meſſia promiſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2319" type="textblock" ulx="590" uly="2222">
        <line lrx="1130" lry="2263" ulx="590" uly="2222">Cc. VII.</line>
        <line lrx="1552" lry="2319" ulx="934" uly="2268">6 3 ⁸) poh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2229" type="textblock" ulx="364" uly="2218">
        <line lrx="383" lry="2229" ulx="364" uly="2218">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1821" lry="405" type="textblock" ulx="662" uly="348">
        <line lrx="1821" lry="405" ulx="662" uly="348">238 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="518" type="textblock" ulx="833" uly="412">
        <line lrx="1136" lry="474" ulx="833" uly="412">⁸) politicas, ubi</line>
        <line lrx="1665" lry="518" ulx="885" uly="471">a. victoriæ a finitimis populis variæ c. VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="484" type="textblock" ulx="483" uly="406">
        <line lrx="654" lry="442" ulx="483" uly="406">De libro II.</line>
        <line lrx="628" lry="484" ulx="483" uly="448">Samuelis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="571" type="textblock" ulx="887" uly="516">
        <line lrx="1935" lry="571" ulx="887" uly="516">5. pietas erga domum Saul &amp; liberalitas erga Mephiboſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2121" type="textblock" ulx="659" uly="571">
        <line lrx="1599" lry="612" ulx="988" uly="571">thum c. IX.</line>
        <line lrx="1807" lry="668" ulx="885" uly="613">e. bellum contra Ammonitas feliciter peractum c. X.</line>
        <line lrx="1760" lry="727" ulx="663" uly="671">II. ſtatu regni turbato, ubi Davidis</line>
        <line lrx="1861" lry="774" ulx="783" uly="719">1. peccatum, ceu turbarum cauſa, adulterium &amp; eædes Uriæ:</line>
        <line lrx="1291" lry="819" ulx="974" uly="770">quod deſcribitur</line>
        <line lrx="1557" lry="863" ulx="837" uly="822">ut commiſſum c. XI.</line>
        <line lrx="1567" lry="922" ulx="782" uly="868">ut exprobratum &amp; agnitum c. XAll, 1-14.</line>
        <line lrx="1296" lry="975" ulx="779" uly="929">2. poenæ .</line>
        <line lrx="1206" lry="1026" ulx="832" uly="970">2) privatæ, quæ ſunt</line>
        <line lrx="1704" lry="1064" ulx="888" uly="1015">mors recens nati filioli c. XIl, 15 - Fn.</line>
        <line lrx="1741" lry="1111" ulx="855" uly="1067">Ammonis filii cum ſorore inceſtus c. XIII, 1-19.</line>
        <line lrx="1850" lry="1170" ulx="885" uly="1116">ejusdem per fratrem Abſolomum cædes c. XIII, 2e-36.</line>
        <line lrx="1649" lry="1218" ulx="849" uly="1168">fratricidæ perſecutio &amp; fuga c. XIII. c. AIV.</line>
        <line lrx="1936" lry="1272" ulx="832" uly="1215">85) publica, derurbatio Davidis de throno per Abſolomum</line>
        <line lrx="1856" lry="1312" ulx="983" uly="1272">filium, ubi</line>
        <line lrx="1720" lry="1368" ulx="879" uly="1317">Davidis ob conſpirationem filii exilium c. KV.</line>
        <line lrx="1937" lry="1422" ulx="885" uly="1365">exagitatio exulis per Zibam, per Simei, per pellicum pre-</line>
        <line lrx="1843" lry="1464" ulx="981" uly="1419">ſtitutionem c. XVI.</line>
        <line lrx="1915" lry="1520" ulx="881" uly="1462">Achitophelis machinatio a Cuſchai irrita reddita c. XVII.</line>
        <line lrx="1571" lry="1573" ulx="882" uly="1516">Abſolomi clades &amp; deploratio c. XVIII.</line>
        <line lrx="1588" lry="1624" ulx="659" uly="1568">MI. ſtatu regni reßituto, abii e d .</line>
        <line lrx="1479" lry="1669" ulx="776" uly="1618">I. Davidis in regnum reſtitutio c. XIX. 1</line>
        <line lrx="1315" lry="1713" ulx="774" uly="1670">2. domita ſeditio Sebæ c. XX.</line>
        <line lrx="1317" lry="1775" ulx="772" uly="1718">3. res poſt reſtitutionem geſtæ</line>
        <line lrx="1133" lry="1824" ulx="820" uly="1773">«) laudabiles, 4</line>
        <line lrx="1608" lry="1870" ulx="883" uly="1814">ſupplicium filiorum Saulis c. XXl, 115.</line>
        <line lrx="1590" lry="1920" ulx="883" uly="1863">prælia contra Philiſtæos c. NXXI, 16-ſin.</line>
        <line lrx="1555" lry="1967" ulx="672" uly="1913">maus Davidis evchariſticus c. XXII.</line>
        <line lrx="1638" lry="2017" ulx="884" uly="1961">ejusdem cantio cygnea &amp; Heroes c. XXIII.</line>
        <line lrx="1859" lry="2070" ulx="829" uly="2010">8) vituperabilis, numeratio populi peſte punita c. KKIV.</line>
        <line lrx="1644" lry="2121" ulx="661" uly="2062">Commentarios in h. l, quære cap. præced, ſuo loco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2187" type="textblock" ulx="696" uly="2147">
        <line lrx="1590" lry="2187" ulx="696" uly="2147">H .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2338" type="textblock" ulx="663" uly="2243">
        <line lrx="1934" lry="2338" ulx="663" uly="2243">a 9 2=ð QCLaAf. MV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1108" type="textblock" ulx="2111" uly="651">
        <line lrx="2216" lry="702" ulx="2111" uly="651">lignirſeri</line>
        <line lrx="2214" lry="745" ulx="2149" uly="703">ordo 5</line>
        <line lrx="2192" lry="799" ulx="2153" uly="758">ſ.2.</line>
        <line lrx="2216" lry="848" ulx="2152" uly="804">uil</line>
        <line lrx="2215" lry="894" ulx="2147" uly="856">ordo in</line>
        <line lrx="2216" lry="945" ulx="2149" uly="913">nita an</line>
        <line lrx="2209" lry="1000" ulx="2147" uly="960">uts I.</line>
        <line lrx="2216" lry="1048" ulx="2148" uly="1013">Patrun/</line>
        <line lrx="2216" lry="1108" ulx="2149" uly="1064">Remn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2101" type="textblock" ulx="2107" uly="1398">
        <line lrx="2216" lry="1435" ulx="2113" uly="1398">Ba )ann</line>
        <line lrx="2208" lry="1488" ulx="2111" uly="1451">tur, ex is</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2110" uly="1509">124 prop</line>
        <line lrx="2216" lry="1587" ulx="2112" uly="1550">Ml ubica</line>
        <line lrx="2216" lry="1649" ulx="2113" uly="1600">Telr tera,</line>
        <line lrx="2216" lry="1700" ulx="2107" uly="1652">grun l⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1741" ulx="2111" uly="1701">G Fanmel</line>
        <line lrx="2209" lry="1791" ulx="2111" uly="1753">Mec verbe</line>
        <line lrx="2216" lry="1851" ulx="2115" uly="1805">Mombergin</line>
        <line lrx="2216" lry="1896" ulx="2117" uly="1857">Gn &amp; l</line>
        <line lrx="2215" lry="1960" ulx="2111" uly="1907">I. Repeman</line>
        <line lrx="2216" lry="2003" ulx="2112" uly="1958">auſpicinn</line>
        <line lrx="2216" lry="2056" ulx="2115" uly="2007">dermis ſud</line>
        <line lrx="2216" lry="2101" ulx="2113" uly="2069">nem non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2164" type="textblock" ulx="2077" uly="2116">
        <line lrx="2216" lry="2164" ulx="2077" uly="2116"> peütt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2259" type="textblock" ulx="2113" uly="2157">
        <line lrx="2216" lry="2225" ulx="2113" uly="2157">rakse 1</line>
        <line lrx="2208" lry="2259" ulx="2113" uly="2217">in aren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1735" lry="662" type="textblock" ulx="491" uly="334">
        <line lrx="1548" lry="409" ulx="533" uly="334">ETERIS TESTAMENTI. FP. IJ. 39</line>
        <line lrx="1735" lry="457" ulx="764" uly="410">Sð De libre I.</line>
        <line lrx="1673" lry="534" ulx="685" uly="441">C A P. XIV .⸗. Regum,</line>
        <line lrx="1334" lry="662" ulx="491" uly="508">De Libro priore Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="1706" lry="722" ulx="262" uly="642">Libri in ſeriptio Hlebruic, Græta, &amp; Latina; &amp;&amp; in ſarie lsroru⸗n Biblicorutsz Summari-</line>
        <line lrx="1717" lry="770" ulx="4" uly="721">Urir: ordo F. . Scriptor, aliis variut, nobis ut vero videtur ſimile, Eodras um capitis,</line>
        <line lrx="1548" lry="829" ulx="348" uly="754">H. 2. Argumenium utriurque, &amp; 5 igillatim prioris libri 9. 3. Scopess</line>
        <line lrx="1542" lry="878" ulx="348" uly="821">&amp;ν1 utilitas §. 4. Chronolegia uius (à) funsdamenta bonuntar, (£</line>
        <line lrx="1545" lry="934" ulx="345" uly="866">ordo in tabulam redigitur, (2) grauvioM Nνιαα ροαοιιιäιτ §. y. Cans-</line>
        <line lrx="1549" lry="985" ulx="344" uly="920">nica autoritat argumentit aaſtructa. &amp; a Spinoſa nécguteguatn Nolici⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1023" ulx="331" uly="970">tata g. 6. Partitio 9. 7. Tabula Synoptica S. §. Commentarii</line>
        <line lrx="1545" lry="1102" ulx="345" uly="1017">Patrum, Judæorum, Lusberanorum, Tonigitiorum, Raformotorami-</line>
        <line lrx="1350" lry="1158" ulx="346" uly="1069">Rerie ſranetam . 9.</line>
        <line lrx="1663" lry="1219" ulx="813" uly="1175">. 1 ”Mt .</line>
        <line lrx="1681" lry="1298" ulx="0" uly="1212">bClommn unc cum ſequente unum quondam compoſuiſſe librum, qui ibri in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="1670" lry="1366" ulx="443" uly="1289">— 2 Hebræis dicitur, &amp; hodie quidem in Priorem &amp; ſcriptio.</line>
        <line lrx="1544" lry="1419" ulx="441" uly="1325">poſteriorem diſpeſcitur, Græcis autem BagiAéνο, vel etiam</line>
        <line lrx="1545" lry="1463" ulx="267" uly="1384">BaGeAeust α , Latitiis Reyurmm, ut &amp; Regnorum III. &amp; 1V. inſcribi-</line>
        <line lrx="1544" lry="1501" ulx="267" uly="1437">tur, ex iis jam liquido Patet, quæ ſupra e. XIl. F. I. p. 213 8&amp; c. XIII. F. 1I.</line>
        <line lrx="1544" lry="1553" ulx="263" uly="1488">p 234. Propoſuimus, quibus Origenis teſtimonium adde, qui in expoſitione</line>
        <line lrx="1543" lry="1621" ulx="267" uly="1548">Pfſ. I. ubi catalogum librorum Biblicorum V, T'. texit, ita habet: Bcσααι„αααια</line>
        <line lrx="1541" lry="1667" ulx="263" uly="1598">zelirn reraern v6"l, O vasX“αν AA 3, 5τονι παπορ  A«απω. Re</line>
        <line lrx="1544" lry="1720" ulx="292" uly="1651">norum liber tertiur &amp; quartus, quos ipſt etiam in unum volumen redigunt,</line>
        <line lrx="1542" lry="1765" ulx="268" uly="1689">&amp; Vammelech Davidindigitant, hoc eſt, &amp; Rex David. Ap. Euſebium, qui</line>
        <line lrx="1543" lry="1801" ulx="265" uly="1751">hæc verba excerpfit &amp; ſervavit 1. Vl. Hi, Ecel. c. 2. Quanquam in</line>
        <line lrx="1542" lry="1852" ulx="266" uly="1802">Bombergiano Codice Hebraico A. C. I52I. edito, hæc ſequior hibrorum</line>
        <line lrx="1540" lry="1899" ulx="269" uly="1852">Græca &amp; Latina numeratio haud obſcure probetur, ubi fub initium libri</line>
        <line lrx="2062" lry="1956" ulx="265" uly="1879">I. Reg. margini adſcriptum legas Wai libe, Regum tertiur, ad</line>
        <line lrx="1541" lry="2012" ulx="267" uly="1952">auſpicium lib. 2. autem / 8à leber quartus; ex quo intelligas, mo-</line>
        <line lrx="1566" lry="2062" ulx="268" uly="2002">dernis Judæorum Magiſtris illam quatuor librorum Regume enumeratio-</line>
        <line lrx="1540" lry="2115" ulx="0" uly="2039">W. nem non omnino improbari. Appellationis autem ratio, ab argumen-</line>
        <line lrx="1539" lry="2174" ulx="267" uly="2080">to petita, in apricoe eſt. BagiXαοα valge Sταατ—σ iSla, re,, 79, ra</line>
        <line lrx="1536" lry="2222" ulx="267" uly="2145">an²u0αςw 71*ν õ aα“⅜αααι, Sryrvs 7 I80g. cα IW ραιπαπτεαπ</line>
        <line lrx="1542" lry="2299" ulx="253" uly="2190">rn avr* ieeive. Regum: nominantur Sii, 6 14, 114 Ragum cum Juda</line>
        <line lrx="1544" lry="2295" ulx="1473" uly="2264">cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="95" lry="568" ulx="0" uly="519">ephibole.</line>
        <line lrx="30" lry="658" ulx="2" uly="623">1 X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="97" lry="1426" ulx="0" uly="1382">icum pto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="87" lry="1533" ulx="0" uly="1478">eNI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="647" lry="476" type="textblock" ulx="468" uly="379">
        <line lrx="647" lry="427" ulx="468" uly="379">De libro I.</line>
        <line lrx="608" lry="476" ulx="474" uly="440">Regum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1110" type="textblock" ulx="490" uly="1079">
        <line lrx="579" lry="1110" ulx="490" uly="1079">Ordo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1409" type="textblock" ulx="497" uly="1353">
        <line lrx="630" lry="1409" ulx="497" uly="1353">Scripter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="809" type="textblock" ulx="660" uly="315">
        <line lrx="1925" lry="392" ulx="660" uly="315">. INTRODVCTIO AD LCIEROS BIBLICOGS</line>
        <line lrx="1941" lry="460" ulx="660" uly="387">cum Iſrael facta &amp; annos continent, ut eſt in nopſi Athan. T. 14. p. 7 Cæ-</line>
        <line lrx="1942" lry="506" ulx="662" uly="443">terum illa Hieronymi huc ſpectat obſervatio: melius multo eſt Malachim,</line>
        <line lrx="1953" lry="563" ulx="662" uly="492">i. 6. Regum, quam Malachot Regnorum dicere. Non enim multarum gen-</line>
        <line lrx="1946" lry="612" ulx="664" uly="543">tium regna deſetibit. ſed unius Iſraelitici populi, qui tribubus duodecim con-</line>
        <line lrx="1946" lry="659" ulx="668" uly="595">tinetur in præf. ad libb. Regum L. 1V. Opp. J. 7. b. Verum uti vix puto</line>
        <line lrx="1947" lry="701" ulx="670" uly="631">Codicem inveniri Hebræum, qui  inſcribat: ita Græca Bac&amp;τιαα</line>
        <line lrx="1949" lry="761" ulx="672" uly="692">inſcriptio non omni prorſus fundamento deſtituitur, cum poſt Salomonis</line>
        <line lrx="1951" lry="809" ulx="672" uly="748">fata unius licet populi, diverſa tamen evaſerint regna, religione non tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="861" type="textblock" ulx="674" uly="790">
        <line lrx="1996" lry="861" ulx="674" uly="790">tum, legibus &amp; ritibus diverſa, ſed nominibus diſtincta, ita ut regnum ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2303" type="textblock" ulx="667" uly="841">
        <line lrx="1981" lry="909" ulx="667" uly="841">dæ diceretur, quod in tribum Judæ &amp; Benjamin Rehabeam cum poſteris</line>
        <line lrx="1953" lry="960" ulx="674" uly="895">tenebat, regnum Iſrael vero, vel regnum Samariæ, quod Jerobeam cum</line>
        <line lrx="1954" lry="1010" ulx="675" uly="937">ſucceſſoribus ſuper X. tribus reliquas, quæ per apoſtaſiam a cultu patrio,</line>
        <line lrx="1955" lry="1059" ulx="677" uly="991">Hieroſolymis rite peragendo, &amp; per rebellionem a domo Davidis defece-</line>
        <line lrx="1956" lry="1108" ulx="679" uly="1034">rant, adminiſtrabat 1. Reg. XII. Ordinis vero, quo præcedentem ſubſequi-</line>
        <line lrx="1957" lry="1154" ulx="682" uly="1089">tur hic liber, tam neceſſarius arctusque nexus eſt, ut in eadem Davidis hi-</line>
        <line lrx="1959" lry="1211" ulx="683" uly="1132">ſtoria, quam integram Samuelis libri nondum exhibuerunt, continuo quaſi</line>
        <line lrx="1959" lry="1262" ulx="682" uly="1189">ſilo pergat, eique colophonem imponat, dum ultima Davidis ſuperaddit,</line>
        <line lrx="1830" lry="1314" ulx="679" uly="1248">ſenectamque ejus cum Salomonis auſpiciis conjungit.</line>
        <line lrx="1962" lry="1410" ulx="807" uly="1340">De ſcriptore hujus, non minus ac præcedentium librorum, anceps</line>
        <line lrx="1963" lry="1462" ulx="685" uly="1394">&amp; ambigua quæſtio eſt. Ubi quidem ſatis de eo convenit inter omnes,</line>
        <line lrx="1962" lry="1510" ulx="685" uly="1436">non unius hoc opus eſſe, ſed vVariorum contextum labore. Ipſa hoc</line>
        <line lrx="1967" lry="1566" ulx="675" uly="1489">(igniſicare viderur Scriptura, cum Nathanem poſtrema Davidis attexuis-</line>
        <line lrx="1966" lry="1606" ulx="688" uly="1537">ſe I. Chron. NXXIV, 29. memorat, ubi poſteriora Davidis ſcripta eſſe</line>
        <line lrx="1998" lry="1659" ulx="689" uly="1590">in verbi Nathan Prophetæ dicuntur. Sic Salomonis geſta a Nathane,</line>
        <line lrx="1968" lry="1715" ulx="691" uly="1635">quoad ille vixit, &amp; poſt exceſſum ejus, ab Achia Silonita, &amp; Addo vel</line>
        <line lrx="1969" lry="1766" ulx="692" uly="1690">Jehdo vidente, memoriæ poſteritatis prodita narrantur 2. Chron. IX, 29.</line>
        <line lrx="1971" lry="1816" ulx="691" uly="1739">Reliqua autem, operum Salomoni- priorum às noviſimorum, ſeripta ſunt in</line>
        <line lrx="1971" lry="1858" ulx="690" uly="1784">verbis Nathan Prophetæ, &amp;S in libris Achiæ Silonitæ, in viſion? quoque Ad-</line>
        <line lrx="1973" lry="1906" ulx="692" uly="1837">do videntie, contra Jerobeam filium Nabat. Porro de Rehabeami operi-</line>
        <line lrx="1985" lry="1958" ulx="692" uly="1884">bus 2. Chron. XII, 15. legitur, Juod illa ſeripta ſint in libro Semajæ Prophetæ, &amp;ι☚</line>
        <line lrx="1974" lry="2007" ulx="681" uly="1938">Addo videntir. De rebus Abiæ in libre Audo 'rbpheiæ ſcriptum refertur</line>
        <line lrx="1976" lry="2068" ulx="692" uly="1987">2. Chron. XIII, 22. Reliquum verborum Joſaphat in verbit Jebu filii Ha-</line>
        <line lrx="1977" lry="2115" ulx="693" uly="2039">nani ſeriptum eſt. quæ dige ſit in librorregum Iſrael, 2. Chron. XX, 34. De</line>
        <line lrx="1978" lry="2165" ulx="698" uly="2091">Uſiæ rebus exacta compoſuiſſe commentaria Jeſaias Propheta, filius Amoxz,</line>
        <line lrx="1980" lry="2210" ulx="699" uly="2139">fertur 2. Chron. XNXVI, 22. De Manaſſe ejusque imperio ſeriptum dici-</line>
        <line lrx="1980" lry="2279" ulx="701" uly="2195">tur Ou in libris pidentium 2. Chron. NNXAlll. 19. Unde</line>
        <line lrx="1982" lry="2303" ulx="1846" uly="2257">ſcripto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="295" type="textblock" ulx="2155" uly="279">
        <line lrx="2216" lry="295" ulx="2155" uly="279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1594" type="textblock" ulx="2133" uly="347">
        <line lrx="2216" lry="363" ulx="2133" uly="347">—</line>
        <line lrx="2216" lry="424" ulx="2134" uly="380">Ciptore</line>
        <line lrx="2214" lry="478" ulx="2133" uly="433">lipem.</line>
        <line lrx="2216" lry="531" ulx="2135" uly="477">“</line>
        <line lrx="2216" lry="579" ulx="2138" uly="532">,</line>
        <line lrx="2216" lry="627" ulx="2138" uly="584">Orre</line>
        <line lrx="2216" lry="681" ulx="2137" uly="636">eyut</line>
        <line lrx="2216" lry="724" ulx="2135" uly="687">15 dala</line>
        <line lrx="2216" lry="778" ulx="2133" uly="733">Sri r</line>
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2135" uly="783">Ida</line>
        <line lrx="2216" lry="881" ulx="2137" uly="834">Sn G0,</line>
        <line lrx="2216" lry="935" ulx="2135" uly="885">aode⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="981" ulx="2135" uly="937">77 14</line>
        <line lrx="2216" lry="1030" ulx="2136" uly="987">Nr</line>
        <line lrx="2209" lry="1078" ulx="2134" uly="1041">Et haud</line>
        <line lrx="2216" lry="1128" ulx="2134" uly="1093">ubviſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1178" ulx="2135" uly="1155">menon .</line>
        <line lrx="2216" lry="1240" ulx="2136" uly="1196">Uile, qu</line>
        <line lrx="2216" lry="1281" ulx="2137" uly="1247">facienti⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1343" ulx="2134" uly="1297">gualia 1.</line>
        <line lrx="2216" lry="1394" ulx="2134" uly="1359">ut, Io⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1444" ulx="2140" uly="1398">qur fot</line>
        <line lrx="2216" lry="1485" ulx="2139" uly="1450">Chronie</line>
        <line lrx="2216" lry="1542" ulx="2137" uly="1501">WV, 2</line>
        <line lrx="2216" lry="1594" ulx="2138" uly="1550">olimn ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1648" type="textblock" ulx="2138" uly="1602">
        <line lrx="2215" lry="1648" ulx="2138" uly="1602">S.n ait⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1709" type="textblock" ulx="2137" uly="1655">
        <line lrx="2213" lry="1709" ulx="2137" uly="1655">anligui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2261" type="textblock" ulx="2138" uly="1712">
        <line lrx="2216" lry="1762" ulx="2139" uly="1712">un, 414</line>
        <line lrx="2216" lry="1792" ulx="2143" uly="1753">lliernj</line>
        <line lrx="2216" lry="1851" ulx="2146" uly="1816">Preern</line>
        <line lrx="2216" lry="1896" ulx="2141" uly="1860">RoniCsl</line>
        <line lrx="2214" lry="1957" ulx="2138" uly="1905">lihen.</line>
        <line lrx="2213" lry="2003" ulx="2139" uly="1956">ſonma</line>
        <line lrx="2216" lry="2056" ulx="2144" uly="2014">u /un</line>
        <line lrx="2216" lry="2110" ulx="2146" uly="2071">equen</line>
        <line lrx="2213" lry="2159" ulx="2144" uly="2108">ale, 11</line>
        <line lrx="2216" lry="2215" ulx="2143" uly="2168">ul eſer</line>
        <line lrx="2216" lry="2261" ulx="2141" uly="2214">ahiede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="1657" lry="387" ulx="204" uly="338"> VyLETERIS TESTAMENTI. P. I. 24½</line>
        <line lrx="1715" lry="409" ulx="0" uly="371">— . — — De libre</line>
        <line lrx="1703" lry="466" ulx="0" uly="408">571 Ce. riptores univerſæ Regum hiſtoriæ autor Athanaſ. Synopſeos peſt gara- Regum,</line>
        <line lrx="1568" lry="516" ulx="0" uly="450">lalun, ligom. p. 52. conjicit ad hunc modum: ra&amp; sρ r Aααπd*π⁷ „ν ν a=</line>
        <line lrx="1567" lry="578" ulx="1" uly="507">unee.. AS,A,  NA&amp;. α Ta, o1 οdſοuvñ H) eâl voAoατ Nρa</line>
        <line lrx="1619" lry="616" ulx="0" uly="556">eiaca. ) A vidt, 1 eον+τ r πιο Ieodo. Ze 3aſa A&amp;αA α  o=</line>
        <line lrx="1677" lry="668" ulx="11" uly="610"> hid dDra rAα s, A'ieé, A'αορ ρο τποσ r £ρι A'α, sv *α ,Ai</line>
        <line lrx="1588" lry="717" ulx="0" uly="656">Bach A6νa“ ι *αο Gaαπρο 'αο τι—d r6 To&amp;σ⅜kù Xατν τονo8sHvρ,</line>
        <line lrx="1562" lry="767" ulx="1" uly="709">lomons 25 avανιι+, arνρααι 1S.AMioν Adνα æα„ρινI.α T α rρρ ITαα</line>
        <line lrx="1523" lry="798" ulx="0" uly="759">non tarn. 1 g rg. , 25 — , .</line>
        <line lrx="1560" lry="819" ulx="288" uly="761">S ri“ Poαντ⅓&amp;M .ασυhet . r&amp; α Asα 6n a&amp;Xis Ga&amp;ααααααι</line>
        <line lrx="1560" lry="868" ulx="0" uly="811">egnumnſun. TISe IρναναρuX  ρ ds, lsogiag εοντιαις rα ρρ Te,</line>
        <line lrx="1817" lry="922" ulx="0" uly="860">inpoſtens &amp; OiAlo rvα Oασπινν 18ρ Iραα.. r&amp;  οα A Xααω., 6 G. “loν</line>
        <line lrx="1558" lry="968" ulx="0" uly="910">beim oun DacιSXρο Id Ioα z  Eenis, Hoalgg dioρ A 4„ς  rei-</line>
        <line lrx="1558" lry="1019" ulx="0" uly="962">irupattio, 7u Taà Tsρ MEαιασιουα+ſœ Aν rοσπν Hr“ 1Aà TrSρ IoσσÜν. τ Ce-</line>
        <line lrx="1558" lry="1076" ulx="0" uly="1010">liscelece⸗ .Xlν Gaναιορειο I rα rsρ Twaes t s. iXior I3α ITρννυπ.</line>
        <line lrx="1560" lry="1115" ulx="0" uly="1064">ublegor⸗ Et haud abſurde quidem hince colligitur, (!) omnium Regum ætates ſuos</line>
        <line lrx="1569" lry="1167" ulx="0" uly="1115">Midis ki. . habuiſſe Prophetas, cujusmodi illi ſunt, quos hactenus exlibris Paralipe=</line>
        <line lrx="1557" lry="1223" ulx="0" uly="1161">nno biſi menon citavimus, eosque divino inſtinctiu conſignaſſe &amp; in tabulas retu-</line>
        <line lrx="1557" lry="1272" ulx="0" uly="1214">peradii, liſſe, quæ ſub Regibus ſingulis ſeu bona ſeu mala acciderunt, ad eccleſiæ</line>
        <line lrx="1558" lry="1314" ulx="283" uly="1265">facientia ædificationem: (2) forte etiam alia fuiſſe Diaria vel verba dierum,</line>
        <line lrx="1555" lry="1369" ulx="282" uly="1317">qualia I. Reg. XIV, 19. XV, 7. &amp; ſæpe alias in his libris Regum citan-</line>
        <line lrx="1555" lry="1420" ulx="0" uly="1366">m, inces tur, quæ fuerint mere Chronologica &amp; Politica, non vero ſacra ſcripta;</line>
        <line lrx="1555" lry="1469" ulx="0" uly="1417">ter ommmnes, quæ forte eadem ſunt cum libris illis Regum Iſrael ſive Juda, ad quos in</line>
        <line lrx="1557" lry="1521" ulx="25" uly="1468">lpſa hoe Chronicorum libris frequenter remittitur, lib. 2. c. NVI, II. XXIV, 27.</line>
        <line lrx="1557" lry="1564" ulx="1" uly="1514">attexnis⸗ XXV, 26. XXVII, 7. XXVIII, 26. XXXII, 32. XXNXV, 27, Credideram</line>
        <line lrx="1558" lry="1623" ulx="0" uly="1566">ipna ele olim, inquit de his Clericus in Diſertat. de ſerigtoribus librorum Hiſtoric.</line>
        <line lrx="1555" lry="1670" ulx="1" uly="1615">1 Wathane, G. 7. citari hiſce locis libror Regum, quor babemut: ſed poſtea deprebendi</line>
        <line lrx="1554" lry="1723" ulx="0" uly="1666">AGdo N anliquiore illos Commentario: ſpectari, cum, quæ habentur in librir Re-</line>
        <line lrx="1559" lry="1773" ulx="2" uly="1716">on. ,29. um, qui extant, neque alia ſint, neqie copioſiara iir, qui in Epbemeridibus</line>
        <line lrx="1557" lry="1829" ulx="3" uly="1770">pteſuntit bediernis (Paralipomenon libris) leguntur. Et ſane librum aliquem Regum,</line>
        <line lrx="1555" lry="1880" ulx="13" uly="1821">oge d- præter modernos noſtros, extitiſſe olim non-Canonicum, ad quem in Ca-</line>
        <line lrx="1556" lry="1924" ulx="0" uly="1869">eamnioperi nonicis libris provocetur, Sixtus Senenſis lib. 2. Biblioth. S verbo: Regum</line>
        <line lrx="1555" lry="1975" ulx="0" uly="1920">pjorbete, liber, p. 125. demonſtrare ſatagit e 2. Paral. XXIV, 27. Porro filii Joat, ac</line>
        <line lrx="1556" lry="2030" ulx="0" uly="1969">intelertur ſumma pecuniæ, quæ adunata fuerat ſub eo &amp; inſtauratio Domus Dei, ſeri-</line>
        <line lrx="1558" lry="2078" ulx="0" uly="2020">buflii - pta ſunt diligentius in libro Regum. Unde infert: Quæcerte verba referri</line>
        <line lrx="1555" lry="2133" ulx="0" uly="2074">R be eequennt ad biſtoriam Regum, canoni Scripturis inſertam, in qua tantum</line>
        <line lrx="1559" lry="2183" ulx="0" uly="2120">ſius Aunot, abeſt, ut ea, quæ præſenti Paralipomenon capite narrantur, fuſius &amp; exabti-</line>
        <line lrx="1772" lry="2242" ulx="0" uly="2167">M da. 1⸗ ur reſerantur, ut nonnulla etiam in ipſa brælermiſſa ſint ex bit, quaæ in bα .</line>
        <line lrx="1558" lry="2303" ulx="9" uly="2222">.. Utde capite vel cmmemorantur, vel ſaltem indicantur. Quod ut evineat clarius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2348" type="textblock" ulx="42" uly="2273">
        <line lrx="1589" lry="2348" ulx="42" uly="2273">ſihte⸗ adhue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="696" lry="409" type="textblock" ulx="413" uly="355">
        <line lrx="696" lry="409" ulx="413" uly="355">De lbro l. 242</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="458" type="textblock" ulx="449" uly="422">
        <line lrx="567" lry="458" ulx="449" uly="422">Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="388" type="textblock" ulx="805" uly="318">
        <line lrx="1760" lry="388" ulx="805" uly="318">INTRODVCGTIO AD LIBROS EIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="708" type="textblock" ulx="641" uly="399">
        <line lrx="1914" lry="455" ulx="641" uly="399">adhuc ad lib. 3. Esdr. I, 33. Provocat. MWinus vero commode ex ſupra di-</line>
        <line lrx="1915" lry="507" ulx="643" uly="451">Qis confcitur, (a) vel allegatos iſtos feriptores fuille publicos, idque mu-</line>
        <line lrx="1915" lry="559" ulx="644" uly="498">neris cum Prophetica dignitate conjunctum olim fuie, quod vulr Rich.</line>
        <line lrx="1916" lry="610" ulx="644" uly="548">Simonius, nulla prorſus conſequentia ex horum ſcriptis ad publicum ali-</line>
        <line lrx="1916" lry="666" ulx="646" uly="602">quod munus concludens, &amp; τ εορ ſuæ, nondum probatæ, ſæpius au-</line>
        <line lrx="1922" lry="708" ulx="647" uly="651">tem ab ejus adverſariis profligatæ, nimium εοαωα velhorum omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="754" type="textblock" ulx="650" uly="705">
        <line lrx="1945" lry="754" ulx="650" uly="705">labores Chronica fuiſſe, aut commentarios diurnos ſnorum temporum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1369" type="textblock" ulx="650" uly="755">
        <line lrx="1922" lry="811" ulx="651" uly="755">cum aliis longe inſigniantur nmominibus, &amp; Natharis quidem fN)</line>
        <line lrx="1923" lry="855" ulx="650" uly="800">erbâ Natban, Achiæ Silonitz vero 1 N  Prophetia, Addo vel Jehdo</line>
        <line lrx="1922" lry="913" ulx="653" uly="845">NRNviſtonet, ut &amp; O⅓commentariut, Jehu tandem filu Hanani rurfus</line>
        <line lrx="1926" lry="959" ulx="653" uly="903">verba Jebu dicantur: (6⁶) horum commentaria vel integra</line>
        <line lrx="1928" lry="1017" ulx="655" uly="954">huc relata eſſe in libros, qui hodie fuperfunt, Regum, quod ipforum con-</line>
        <line lrx="1928" lry="1061" ulx="656" uly="1001">ciſa ſatis non patitur brevitas, fſermonisque reclamat conſtans ſibi ubi-</line>
        <line lrx="1929" lry="1113" ulx="679" uly="1050">ue æqualitas, &amp; eadem ſemper ſerie pergens connexio; vel humano ſtu-</line>
        <line lrx="1929" lry="1160" ulx="654" uly="1083">dio in hanc compendii formam ab Esdra vel Jeremia redacéta fuiſſe, eui</line>
        <line lrx="1929" lry="1211" ulx="658" uly="1150">τ1ονv1n.-ia repugnat. Noſtri proinde Theologi, b. Waltherus Oſſe.</line>
        <line lrx="1930" lry="1263" ulx="658" uly="1199">g. 5;2. p. 946. &amp; b. Calovius Bibl. Il. ad I. Sam. 1X, 9. I. I. p. 745. 5. ubi</line>
        <line lrx="1930" lry="1308" ulx="658" uly="1251">hanc hiſtoriam a Giverſis Prophetis, aut etiam Sacerdotibus originaliter</line>
        <line lrx="1930" lry="1369" ulx="660" uly="1301">conſeriptam, &amp; poſtea ab uno, ſive Jeremia, five Esdra, in ordinent reda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1412" type="textblock" ulx="638" uly="1352">
        <line lrx="1932" lry="1412" ulx="638" uly="1352">QRam ſentiunt, mediante OgονIꝗ/α Utrumque ſtatuunt factum, autores-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1469" type="textblock" ulx="658" uly="1402">
        <line lrx="1933" lry="1469" ulx="658" uly="1402">que illos r αςααι eoαανα&amp;riâ†ρiſe &amp; digeſſiſſe pronun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1513" type="textblock" ulx="633" uly="1451">
        <line lrx="1933" lry="1513" ulx="633" uly="1451">ciant. Si itaque dicendum tandem, quod res eſt, certum N SpiritumS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1916" type="textblock" ulx="659" uly="1503">
        <line lrx="1934" lry="1557" ulx="661" uly="1503">autori fecundario in calamum dictaſſe ea omnia eo ordine, eo modo ae</line>
        <line lrx="1935" lry="1617" ulx="661" uly="1554">lermonis forma, quæ &amp; quo modo in his libris recenſentur, ſcriptorem-</line>
        <line lrx="1937" lry="1669" ulx="659" uly="1600">que ſacrum nullis ejusmedi diariis aut Ephemeridibus opus habuiſſe ad</line>
        <line lrx="1937" lry="1714" ulx="663" uly="1647">res ante ſe geſtas enarrandas, quæ divinitus ipfi, qua concepta verba, ſug⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1769" ulx="662" uly="1701">gerebantur; placuiſſe autem Spiritui S. ex fupra dictis ſive ſacris, ſive</line>
        <line lrx="1941" lry="1819" ulx="660" uly="1751">politicis monumentis, in Canonem facrum transferre, quæ pro infinita</line>
        <line lrx="1939" lry="1868" ulx="660" uly="1802">ſapientia ſua ad eccleſiæ factura profſpiciebat ædificationem, ad cætera</line>
        <line lrx="1940" lry="1916" ulx="661" uly="1848">Vero, quæ non tam hominum faluti, quam cognitioni hiſtoricæ inſervitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1962" type="textblock" ulx="662" uly="1903">
        <line lrx="1964" lry="1962" ulx="662" uly="1903">ra videbat, per allegatos bros digitum ſaltem intendere, ut, qui uberio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2268" type="textblock" ulx="663" uly="1956">
        <line lrx="1942" lry="2017" ulx="664" uly="1956">rem Regum ac utriusque regri hiſtoriam expeterent, ad illos recurrere</line>
        <line lrx="1945" lry="2070" ulx="664" uly="2002">boſſent. Unde forte ad manus habuit ſeriptor Hibri Regum diaria iſta,</line>
        <line lrx="1944" lry="2112" ulx="665" uly="2054">verba dierum, libros Regum Judæ &amp; Ifrael, Prophetiam Achiæ Silonitæ,</line>
        <line lrx="1945" lry="2162" ulx="664" uly="2102">viſiones Addo, &amp; reliqua id genus monumenta, eaque ad privatam legit</line>
        <line lrx="1947" lry="2221" ulx="663" uly="2156">notitiam; feripſit vero, non quæ proprio Marte ex iis ſibi excerpſerat aut</line>
        <line lrx="1944" lry="2268" ulx="664" uly="2203">notaverat, ſed præcife ea tantum, quæ ſuggerebat Spiritus Sanctus, ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2292" type="textblock" ulx="1846" uly="2254">
        <line lrx="1947" lry="2292" ulx="1846" uly="2254">tabat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="306" type="textblock" ulx="2145" uly="291">
        <line lrx="2216" lry="306" ulx="2145" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2258" type="textblock" ulx="2135" uly="361">
        <line lrx="2216" lry="374" ulx="2142" uly="361">—</line>
        <line lrx="2216" lry="428" ulx="2137" uly="387">ubarqu</line>
        <line lrx="2216" lry="484" ulx="2138" uly="433">gelen</line>
        <line lrx="2216" lry="525" ulx="2137" uly="484">ſedl utſe</line>
        <line lrx="2214" lry="586" ulx="2141" uly="536">Ghititi</line>
        <line lrx="2216" lry="637" ulx="2139" uly="591">ibiis</line>
        <line lrx="2216" lry="727" ulx="2136" uly="702">mia ma</line>
        <line lrx="2215" lry="789" ulx="2135" uly="743">ſupra li</line>
        <line lrx="2215" lry="837" ulx="2138" uly="797">mis/ ſni</line>
        <line lrx="2216" lry="942" ulx="2136" uly="899">Regum</line>
        <line lrx="2216" lry="981" ulx="2140" uly="946">caleem</line>
        <line lrx="2216" lry="1047" ulx="2137" uly="1008">Utgie 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1084" ulx="2136" uly="1046">in ilk.</line>
        <line lrx="2216" lry="1138" ulx="2136" uly="1100">ſile, cun</line>
        <line lrx="2216" lry="1186" ulx="2138" uly="1152">bus N</line>
        <line lrx="2216" lry="1237" ulx="2140" uly="1202">hunc au</line>
        <line lrx="2213" lry="1288" ulx="2138" uly="1253">lonicam</line>
        <line lrx="2216" lry="1351" ulx="2136" uly="1316">nN PrO</line>
        <line lrx="2216" lry="1397" ulx="2139" uly="1355">e ſode⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1450" ulx="2142" uly="1408">que dal</line>
        <line lrx="2214" lry="1491" ulx="2139" uly="1457">hn Cican</line>
        <line lrx="2216" lry="1543" ulx="2137" uly="1506">borat H</line>
        <line lrx="2213" lry="1600" ulx="2138" uly="1558">djicere</line>
        <line lrx="2216" lry="1653" ulx="2136" uly="1608">lbder etk</line>
        <line lrx="2216" lry="1697" ulx="2138" uly="1661">himum</line>
        <line lrx="2216" lry="1753" ulx="2137" uly="1710">Judæ &amp;</line>
        <line lrx="2215" lry="1799" ulx="2139" uly="1772">mnum</line>
        <line lrx="2216" lry="1857" ulx="2143" uly="1812">orchin⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1902" ulx="2140" uly="1861">fuicel</line>
        <line lrx="2216" lry="1953" ulx="2138" uly="1913">bul .</line>
        <line lrx="2216" lry="2004" ulx="2137" uly="1963">lovius</line>
        <line lrx="2216" lry="2060" ulx="2143" uly="2015">G ine</line>
        <line lrx="2216" lry="2106" ulx="2144" uly="2072">lerecki</line>
        <line lrx="2214" lry="2159" ulx="2142" uly="2122">Rans</line>
        <line lrx="2216" lry="2218" ulx="2140" uly="2169">eOnlign</line>
        <line lrx="2211" lry="2258" ulx="2140" uly="2219">idintn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="423" type="textblock" ulx="530" uly="353">
        <line lrx="1573" lry="423" ulx="530" uly="353">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="1655" lry="427" ulx="0" uly="401">— .</line>
        <line lrx="1763" lry="501" ulx="0" uly="419">upncd. tabatque iſta, non, ut fontes, unde ſua depromlerit ac in libros Regum D 1</line>
        <line lrx="1677" lry="538" ulx="0" uly="486">em. digeſſerit, non ut ſupplementa eorum, quæ hic divinitus ſunt prolatz,;,</line>
        <line lrx="1591" lry="593" ulx="0" uly="525">lr Richk. ſed ut ſubſidia, humanæ ſaltem ac hiſtoricæ rerum geftarum notitiæ, a</line>
        <line lrx="1570" lry="639" ulx="0" uly="579">ünd . Spiritu Sancto per allegata iſta illorum temporum hominibus ſuppeditata,</line>
        <line lrx="1570" lry="691" ulx="0" uly="639">ensau quibus monumenta iſta adhuc præſto erant.  Incertum vero, quonam</line>
        <line lrx="1569" lry="739" ulx="3" uly="689">OINNikn amanuenſi in exarando Regum libro Spiritus S. fuerit uſus. Pro Jere-</line>
        <line lrx="1570" lry="787" ulx="0" uly="739">hporum, mia major pars ſtat, &amp; Judæorum, quorum Magiſtri in Bava Batra loc.</line>
        <line lrx="1567" lry="843" ulx="0" uly="784">NeE ſupra cit. definiunt: HP 55 ne ee eenn Jere-</line>
        <line lrx="1570" lry="887" ulx="1" uly="834">l eho  mnmnia ſeripfi: librum ſaum, 6) libi aim Kegiem, &amp;&amp; 1 brenos; &amp; Chriſtianorum,</line>
        <line lrx="1562" lry="941" ulx="0" uly="885">nirurkus Qquia caput ultimum jeremiæ idem eſt cum capite ultimo Hibri poſterioris</line>
        <line lrx="1560" lry="987" ulx="0" uly="937">H integta Regum; quod tamen adventitium efle, &amp; ab aliena manu ad Jjeremiæ</line>
        <line lrx="1560" lry="1037" ulx="0" uly="989">rumcon- calcem ſubnexum, Huetius ex fine cap. præc. probat, ubi dicitur: Huc</line>
        <line lrx="1561" lry="1093" ulx="8" uly="1038">ſbii. urqjue verba Jeremiæx. Quam ſententiam ita interpolat Sanctius Proleg I.</line>
        <line lrx="1593" lry="1140" ulx="0" uly="1087">BAnOKf. in liby. Regg. p. F. ut a Salomone ad Manaſſem geſta Jeſaiam putet ſcripz:</line>
        <line lrx="1557" lry="1190" ulx="0" uly="1139">Giſle, eui ſiſſe, cum tria illa capp. XVIIE KIX. XX. libri 2. Regum, Jeſaiæ capiti⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1240" ulx="0" uly="1185"> Oe. bus XXXVI. XXXVII. NXXXVIII. XXXIX. ex alle reſpondeant, poft</line>
        <line lrx="1558" lry="1291" ulx="0" uly="1237">G 5. rri hunc autem a Manaſſie interfectum, reliqua usque ad captivitatem Baby-</line>
        <line lrx="1556" lry="1342" ulx="0" uly="1289">igingliter lonicam Jeremiam adjeciſſe. Addir præterea Sanctins, a vero forte</line>
        <line lrx="1557" lry="1391" ulx="3" uly="1340">entrelt . non procul aberrare illum, qui collectorem putet Ezechiam Regem, aut</line>
        <line lrx="1555" lry="1441" ulx="1" uly="1390">atek. eeo jubente iſtos, quibus idnegotii rex ipſe mandavit, cum parabolas quo-</line>
        <line lrx="1557" lry="1495" ulx="0" uly="1439">Promud . que Salomonis, ante diſperſas, in ordinem redegiſſe viri Ezechiæ Regis Ju-</line>
        <line lrx="1555" lry="1540" ulx="0" uly="1488">rttums. da dicantur Prov. XXV, I. Alii Etdram ſubſtituunt, pro quo erudite la-</line>
        <line lrx="1553" lry="1591" ulx="0" uly="1536">wnodde borat Huetius Dem. Evang. Prop. IV. p. 346. ſeq. G. 2. cui &amp; noſtrum</line>
        <line lrx="1553" lry="1649" ulx="0" uly="1589">iymen. adhicere ealculum nulli dubitamus. J. Hinc de tempore, quo exaratus</line>
        <line lrx="1555" lry="1690" ulx="0" uly="1640">e A liber eſt, judieium facili negotio fieri poteſt, ante confignatum, aut mi-</line>
        <line lrx="1552" lry="1747" ulx="0" uly="1690">Ae, A nimum conſummatum &amp; ad finem perductum non fuiſie, quam tribus</line>
        <line lrx="1552" lry="1802" ulx="0" uly="1736">cis ihe Judæ &amp; Benjamin in Babyloniçam abductæ eſſent captivitatem, imo poſt</line>
        <line lrx="1553" lry="1843" ulx="0" uly="1792">ininn annum demum XXXVII. captivitatis, &amp; poſt mortem omnino Regis</line>
        <line lrx="1549" lry="1903" ulx="0" uly="1841">d ceten Joachin, ut ex2. Reg. NXNV, 27. ſeq. apparet. Et ſero quidem ſcriptum</line>
        <line lrx="1550" lry="1953" ulx="3" uly="1886">eritl. fuiſſe librum, Grotius ex Chaldaicis menſium appellationibus Ziph &amp;</line>
        <line lrx="1549" lry="2004" ulx="0" uly="1939">iubei.⸗ Bul 1. Reg. VI, 38. arguit annot. ad l. 6. VI, idque non inepte colligi b. Ca-</line>
        <line lrx="1548" lry="2054" ulx="5" uly="1989">eclrkete lovius ad I. Sam. 1A,9 cenſet. Quæ itaque antiquioris multo ævi veſti-</line>
        <line lrx="1548" lry="2100" ulx="6" uly="2040">ark Kn, gia in eo deprehendit Clericus loco cit. v. g. 1. Reg. VIII, S8. in deſcriptie-</line>
        <line lrx="1548" lry="2146" ulx="62" uly="2089">tr, ne vectium arcæ, in adytum a Salemone reconditæ, &amp; c. IX, 21. de Cha-</line>
        <line lrx="1551" lry="2195" ulx="38" uly="2123">RM hnancis Iraeli ſtipendiariis; vel id evincunt, quod diverſis temporibus</line>
        <line lrx="1549" lry="2243" ulx="0" uly="2177">*“ t eonſignatus ſit, &amp; magna ejus pars ante captivitatem exarata, cui poſt ex-</line>
        <line lrx="1552" lry="2310" ulx="0" uly="2224">de . eidium templi reliqua fuerint adjecta, vel Spiritum S. pro ſua &amp; liberfate</line>
        <line lrx="1550" lry="2335" ulx="0" uly="2288">c ——— Hh 2z. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2353" type="textblock" ulx="44" uly="2313">
        <line lrx="96" lry="2353" ulx="44" uly="2313">ubar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="488" type="textblock" ulx="455" uly="389">
        <line lrx="616" lry="439" ulx="455" uly="389">De libre I.</line>
        <line lrx="575" lry="488" ulx="458" uly="452">Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="619" type="textblock" ulx="613" uly="497">
        <line lrx="1964" lry="564" ulx="613" uly="497">tur. Plura de ſcriptore libri qui cupit, præter citatos jam, adeat Bonfre-</line>
        <line lrx="1926" lry="619" ulx="647" uly="550">rium Præloq. in Script. S. p. 23. Corn. a Lap. Proleg. in Libb. Reg. Sixtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="961" type="textblock" ulx="468" uly="841">
        <line lrx="627" lry="877" ulx="468" uly="841">Argumen-</line>
        <line lrx="604" lry="911" ulx="468" uly="878">tum utri</line>
        <line lrx="568" lry="961" ulx="469" uly="929">usque,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="526" type="textblock" ulx="639" uly="326">
        <line lrx="1768" lry="409" ulx="639" uly="326">–– NTRODVCIO AD LIBROS BIELICOS</line>
        <line lrx="1926" lry="471" ulx="645" uly="397">&amp; ſapientia, hæc talia ſcriptori noſtro ad eundem modum exaranda ſug-</line>
        <line lrx="1926" lry="526" ulx="646" uly="449">geſſiſſe, quo in vetuſtieribus illis monumentis, ſupra recenſitis, legeban-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="860" type="textblock" ulx="645" uly="597">
        <line lrx="1926" lry="664" ulx="645" uly="597">Senenſ. Biblioth. S. I. I. ,. 10. Hottinger. Theſ. Philol Iih 2. cap. I. Sect. z.</line>
        <line lrx="1930" lry="724" ulx="649" uly="648">6. 4. p. 466. e noſtris Placeium de Anenymit &amp;ο Fſeudonym. Lib. I. c. I. p. 3e</line>
        <line lrx="1904" lry="773" ulx="649" uly="702">De Regum Diariis &amp; ephemeridibus erudite agit Huetius e. l. &amp; I. p. 34 5.</line>
        <line lrx="1769" lry="797" ulx="1168" uly="763">III.</line>
        <line lrx="1929" lry="860" ulx="764" uly="798">Univerſus autem liber in exponendis Regum, quibus Dei populus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="923" type="textblock" ulx="678" uly="854">
        <line lrx="1929" lry="923" ulx="678" uly="854">aruit, geſtis ita verſatur, ut primo Salomonis deſcribat imperium, porro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="974" type="textblock" ulx="653" uly="900">
        <line lrx="1931" lry="974" ulx="653" uly="900">inauſpicatam illam unius in duo regna, Judæ puta &amp; Iſraelis, ſciſſionem ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1029" type="textblock" ulx="652" uly="950">
        <line lrx="1942" lry="1029" ulx="652" uly="950">ponat, quorum unumquodque proprium habebat Regem, illum Jeroſoly-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1828" type="textblock" ulx="654" uly="999">
        <line lrx="1930" lry="1070" ulx="654" uly="999">mis, hunc Samariæ res moderantem, usque ad devaſtationem Iraelis a Sal-</line>
        <line lrx="1935" lry="1117" ulx="655" uly="1052">manaſſare fa cam, &amp; ad captivitatem usque Judæ factam a Nebucadnezare</line>
        <line lrx="1933" lry="1174" ulx="655" uly="1099">Babylonio. Et Reges quidem in univerſum Judæ præfuerunt poſt diviſio-</line>
        <line lrx="1934" lry="1216" ulx="655" uly="1151">nem XIX. Rehabeam, Abia, Aſſa, Joſaphat, Joram, Ahaſia, (Athalia, quæ</line>
        <line lrx="1935" lry="1269" ulx="658" uly="1200">non tam jure regnum tenuit, quam tyrannide occupavit, in cenſum non</line>
        <line lrx="1936" lry="1324" ulx="657" uly="1251">felata) Joas, Amaſia, Uſia, Jotham, Achas, Hiskia Manaſſe, Ammon, Jo-</line>
        <line lrx="1934" lry="1375" ulx="658" uly="1300">ſias, JOahas, Jojakim, Jechoniæ ſive Jojachin, Zedekia. Hos inter vix duo</line>
        <line lrx="1935" lry="1425" ulx="659" uly="1351">fuere, quie pietatis rectæque in Deum fidei laudem tulere, Hiskias &amp; Jo-</line>
        <line lrx="1936" lry="1477" ulx="659" uly="1401">Kias ap. Syrac. c. XLL. 5. quibus Joſaphat &amp; Aſſa jungendi ſunt, qui pariter</line>
        <line lrx="1940" lry="1519" ulx="661" uly="1452">ab idolorum ſibi caverunt cultu; præterea Aſſa I. Reg. XV. Hiskias 2. Reg.</line>
        <line lrx="1939" lry="1573" ulx="662" uly="1500">XVIII. &amp; Joſias2. Reg. XXII. ſaluberrima eccleſlam reformatione ab idelo-</line>
        <line lrx="1941" lry="1623" ulx="659" uly="1550">latria, Anteceſſorum ſuorum perverſitate introducta, repurgarunt. Irae-</line>
        <line lrx="1941" lry="1677" ulx="662" uly="1600">lem pariter rexerunt XIX. Jerobeam, Nadab, Baëla, Ella, Simri, Omri,</line>
        <line lrx="1940" lry="1722" ulx="663" uly="1649">Achab, Ahaſis, Joram, jJehn, Joahas, Joas, Jerobeam filius Joas, Zacha-</line>
        <line lrx="1940" lry="1773" ulx="663" uly="1700">ria, Sallum, Menahem, Pekahia, Pekah, Hoſea, impii omnes &amp; idololatræ,</line>
        <line lrx="1943" lry="1828" ulx="664" uly="1757">Joramo forte ac Zacharia aliqua ex parte exceptis. Cæterum cum regna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1876" type="textblock" ulx="664" uly="1802">
        <line lrx="1955" lry="1876" ulx="664" uly="1802">iſta religione, legibus &amp; ritibus diſtabant, hinc odium inter utriusque Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2311" type="textblock" ulx="666" uly="1851">
        <line lrx="1945" lry="1932" ulx="666" uly="1851">ges gliſcebat ingens, quod in graviſſima ſæpe erumpebat bella, quale Re-</line>
        <line lrx="1944" lry="1971" ulx="667" uly="1900">habeam cum Jeroboamo I. Reg. XIV, 30. Abia cum Nadab c. XV, 6. Aſſa</line>
        <line lrx="1944" lry="2020" ulx="668" uly="1952">cum Baëſa ib. v. 16 gerebat, ut raro admodum, nec ſatis feliciter amicitia</line>
        <line lrx="1945" lry="2073" ulx="668" uly="2001">reſtauraretur, quam parum utiliter Joſaphat cum Achaſo Rege Iſirael cole-</line>
        <line lrx="1945" lry="2127" ulx="669" uly="2052">bat I. Reg. XXli. Juvat hic audire virum Dodtiſſ. Campeg. Vitringam, qui</line>
        <line lrx="1946" lry="2178" ulx="668" uly="2105">ſcite in epitomen redegit fere omnia, quæ circa argumentum librorum Re-</line>
        <line lrx="1948" lry="2232" ulx="670" uly="2153">gum paulo plenius notari poſſunt, cum Hypotyp. Hiſt. Sac. p. 5o. ſeq. ita</line>
        <line lrx="1949" lry="2279" ulx="668" uly="2199">habet: Eccleſiæ a jactir ſundamentit templi Salomoniy mique ad r7</line>
        <line lrx="1949" lry="2311" ulx="679" uly="2266">. . sviWαε</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="310" type="textblock" ulx="2123" uly="290">
        <line lrx="2216" lry="310" ulx="2123" uly="290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="729" type="textblock" ulx="2112" uly="358">
        <line lrx="2189" lry="377" ulx="2125" uly="358">—</line>
        <line lrx="2216" lry="417" ulx="2129" uly="383">rAAtE1</line>
        <line lrx="2216" lry="482" ulx="2113" uly="429">Juliilart</line>
        <line lrx="2212" lry="532" ulx="2112" uly="475">ſeripti fu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="573" ulx="2114" uly="532">eumh lat</line>
        <line lrx="2213" lry="633" ulx="2115" uly="578">eroheumn</line>
        <line lrx="2216" lry="685" ulx="2115" uly="628">guceb eot</line>
        <line lrx="2210" lry="729" ulx="2116" uly="681">lun ſtatun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="773" type="textblock" ulx="2074" uly="733">
        <line lrx="2215" lry="773" ulx="2074" uly="733">4 fer ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2249" type="textblock" ulx="2116" uly="785">
        <line lrx="2216" lry="822" ulx="2119" uly="785">heamb in⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="881" ulx="2122" uly="829">ſanerſr</line>
        <line lrx="2216" lry="932" ulx="2118" uly="884">nurun, 4</line>
        <line lrx="2215" lry="973" ulx="2117" uly="935">nitica it</line>
        <line lrx="2216" lry="1036" ulx="2116" uly="988">ſeilica rat</line>
        <line lrx="2216" lry="1083" ulx="2119" uly="1035">run ſein</line>
        <line lrx="2213" lry="1126" ulx="2118" uly="1090">Plenicun</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="2121" uly="1143">num genlin</line>
        <line lrx="2216" lry="1240" ulx="2120" uly="1192">eruim, B</line>
        <line lrx="2216" lry="1277" ulx="2122" uly="1239">nirikui</line>
        <line lrx="2216" lry="1339" ulx="2119" uly="1292">lmconjun</line>
        <line lrx="2216" lry="1392" ulx="2123" uly="1342">Varil</line>
        <line lrx="2216" lry="1429" ulx="2126" uly="1393">alii ame⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1480" ulx="2125" uly="1444">culiu inn</line>
        <line lrx="2216" lry="1542" ulx="2123" uly="1494">harbata</line>
        <line lrx="2215" lry="1594" ulx="2123" uly="1546">arit ſiti</line>
        <line lrx="2215" lry="1645" ulx="2120" uly="1600">ſietaten</line>
        <line lrx="2216" lry="1693" ulx="2124" uly="1653">fropbetita</line>
        <line lrx="2216" lry="1748" ulx="2127" uly="1693">lrenr ſu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1788" ulx="2130" uly="1746">ulliter a</line>
        <line lrx="2216" lry="1847" ulx="2132" uly="1801">tunſrenn</line>
        <line lrx="2211" lry="1896" ulx="2128" uly="1847">oſinnen</line>
        <line lrx="2213" lry="1941" ulx="2123" uly="1895">minutnn</line>
        <line lrx="2213" lry="2009" ulx="2124" uly="1947">iipuſur⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2047" ulx="2125" uly="2000">ſrackon,</line>
        <line lrx="2216" lry="2109" ulx="2125" uly="2056">isiſn</line>
        <line lrx="2216" lry="2154" ulx="2128" uly="2101">den guic,</line>
        <line lrx="2216" lry="2205" ulx="2125" uly="2157">gut ſalel</line>
        <line lrx="2216" lry="2249" ulx="2128" uly="2207">lim a enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="87" lry="519" ulx="0" uly="473">legeban⸗</line>
        <line lrx="85" lry="562" ulx="0" uly="526">thontte.</line>
        <line lrx="85" lry="613" ulx="3" uly="577">Kixtumm</line>
        <line lrx="87" lry="668" ulx="2" uly="628">1. deck, 2</line>
        <line lrx="89" lry="726" ulx="0" uly="681">clp. .</line>
        <line lrx="76" lry="776" ulx="6" uly="741">leh. ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="89" lry="879" ulx="0" uly="833">1popblus</line>
        <line lrx="89" lry="930" ulx="0" uly="896">, por</line>
        <line lrx="90" lry="970" ulx="0" uly="947">Onem ex-</line>
        <line lrx="96" lry="1031" ulx="0" uly="987">erololy-</line>
        <line lrx="90" lry="1073" ulx="0" uly="1037">elisa Sal⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1124" ulx="0" uly="1090">caGnezare</line>
        <line lrx="87" lry="1174" ulx="0" uly="1139">t ivifio-</line>
        <line lrx="92" lry="1235" ulx="0" uly="1192">n, gue</line>
        <line lrx="92" lry="1277" ulx="0" uly="1242">nlum non</line>
        <line lrx="93" lry="1334" ulx="0" uly="1293">nmon, Jo-</line>
        <line lrx="90" lry="1380" ulx="0" uly="1343">rviNu</line>
        <line lrx="91" lry="1436" ulx="0" uly="1395">as K ſo⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1495" ulx="0" uly="1445">niperiter</line>
        <line lrx="94" lry="1539" ulx="0" uly="1498">iasꝛ Beg</line>
        <line lrx="95" lry="1586" ulx="0" uly="1546">2bidelo⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1643" ulx="2" uly="1597">nt. Hrr-</line>
        <line lrx="93" lry="1693" ulx="0" uly="1646">ni, Omti,</line>
        <line lrx="96" lry="1743" ulx="0" uly="1698">8, Tacha-</line>
        <line lrx="96" lry="1791" ulx="0" uly="1751">dololacre,</line>
        <line lrx="97" lry="1846" ulx="0" uly="1808">cuc repna</line>
        <line lrx="98" lry="1902" ulx="0" uly="1853">usqehe-</line>
        <line lrx="97" lry="1956" ulx="9" uly="1904">qullehe-</line>
        <line lrx="98" lry="2002" ulx="0" uly="1951">V,6. Aſi</line>
        <line lrx="99" lry="2050" ulx="1" uly="2012">er aniciti</line>
        <line lrx="98" lry="2103" ulx="2" uly="2054">ſnelcole-</line>
        <line lrx="99" lry="2218" ulx="0" uly="2156">torumhe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2253" ulx="15" uly="2215">5. ſeq. 1t</line>
        <line lrx="63" lry="2328" ulx="0" uly="2216">84</line>
        <line lrx="102" lry="2372" ulx="28" uly="2316">aleles⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="415" type="textblock" ulx="499" uly="356">
        <line lrx="1546" lry="415" ulx="499" uly="356">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2317" type="textblock" ulx="257" uly="420">
        <line lrx="1543" lry="479" ulx="260" uly="420">sr*αaααεαραν* Babylonicam aſus pr acipui ſunt, Riorentiſſimus ſlatur reipublicæ</line>
        <line lrx="1540" lry="529" ulx="258" uly="435">Judaicæ, ujus ſoliut limitibur ocleſia ſuperiore intervalloper Moſen Grengt</line>
        <line lrx="1538" lry="577" ulx="258" uly="494">ſeripta fuit, ſub Rege Salimone; idem mex attenuatus ſub ſilis du. Rebha-</line>
        <line lrx="1541" lry="625" ulx="261" uly="551">beamo, pravi bomine conſi ii, decem tribubus Iſraelitarum, per ſoditimem 4</line>
        <line lrx="1530" lry="681" ulx="261" uly="619">Jerobeamo Ephraimita concitatam, a Juda &amp; Benjamine tribuburt, divulſis.</line>
        <line lrx="1541" lry="730" ulx="261" uly="645">quæ ab eo tempore ſuis paruerunt Regibur; a Regibur Judæ Aiſtin Cit: il-</line>
        <line lrx="1543" lry="781" ulx="261" uly="701">lam ſtatus Politici mutationem mox ſecuta immutatio reiigioni- idololatria</line>
        <line lrx="1541" lry="825" ulx="262" uly="748">ad rei novi Regi &amp; Politia Rabiliendas in regnum illud ſolenniter 4 gero.</line>
        <line lrx="1545" lry="871" ulx="263" uly="800">beamo intreducta, &amp; altaribus templisque in utroque regni limite eum in</line>
        <line lrx="1541" lry="926" ulx="264" uly="868">uſum exſtructi, confirmata: feget inde in uti oque regno variæ indolis &amp;s</line>
        <line lrx="1539" lry="977" ulx="262" uly="901">morum, quorum qui decem tribubus prafuerunt, ad unum emne, Jerobea-</line>
        <line lrx="1546" lry="1042" ulx="262" uly="968">miticæ idololatriæ, quam Ag yptiacam vocare licet, patrocinati ſunt, (quod</line>
        <line lrx="1548" lry="1078" ulx="257" uly="986">ſcilicet ratio ſtatui Politici exigere videbatur:) præterquam quod geri 8 69-</line>
        <line lrx="1531" lry="1125" ulx="263" uly="1032">rum ſe inſuper polluerint abominandis ſuperſlitionibus vicinarum gedtiumn</line>
        <line lrx="1543" lry="1175" ulx="262" uly="1092">Phænicum &amp; Syrorum, quibutcum per connubis, tum ſamiliir regiis illa-</line>
        <line lrx="1539" lry="1232" ulx="264" uly="1166">rum gentium inita, ommercium ipſir interceſſit; idololatria Phnicia pra-</line>
        <line lrx="1544" lry="1279" ulx="257" uly="1184">ſertim, Baali ſine Herculis Lyrii: eorum vero, qui in Judæ &amp; Ben nt.</line>
        <line lrx="1543" lry="1324" ulx="264" uly="1236">nir tribu imperium obtinuerunt, aliqui quoque pes fœderalem aut co, 4.</line>
        <line lrx="1530" lry="1375" ulx="262" uly="1285">lem conjundtionem cum Regibur ſraelitarum ad idololatricam cbietar⸗n</line>
        <line lrx="1541" lry="1443" ulx="262" uly="1348">89 Judillam comitari ſolent, Vitia &amp; ſcelera cujurvis generir prolapſi ſunt,</line>
        <line lrx="1545" lry="1473" ulx="265" uly="1396">alii amen in vera ergs Deum pietate perſtiterunt, &amp; Judæum populum acr</line>
        <line lrx="1536" lry="1534" ulx="264" uly="1449">cultu in meliui inſtatarrato, identidem luſtrarunt, quos inter eminurrunt Aſa</line>
        <line lrx="1544" lry="1579" ulx="264" uly="1498">Joſaphatur, Uzziat, Jotham, Hishias,  Joſiat: utriurque denique ve 7</line>
        <line lrx="1545" lry="1626" ulx="265" uly="1535">varia fata, proſpera &amp; adverſa, quibus divina providentia Saroen Re, ,,</line>
        <line lrx="1543" lry="1678" ulx="259" uly="1585">pietatem perſequuta eft., &amp; malorum impietatem caſligavit &amp; vinceeir 3</line>
        <line lrx="1544" lry="1727" ulx="263" uly="1650">prophetit,: qui per totum boc intervallum in utroque regno plures iidemque 1.</line>
        <line lrx="1544" lry="1777" ulx="265" uly="1684">lußtrer furrunt, iram divinam ob ſcelera paſim in populo Dei erafankis illi</line>
        <line lrx="1532" lry="1821" ulx="261" uly="1766">ſdeliter denunciantibus, 8 pœnitentigratiæ ſpem facientibus: donec tandem</line>
        <line lrx="1545" lry="1875" ulx="267" uly="1799">cum, ſyretis divinis monitis &amp; comminationibur, in impietate &amp; malitia ſua</line>
        <line lrx="1544" lry="1926" ulx="266" uly="1869">obſtinate perſeverarent, Deus utriut que tegni populum, dudum fradtum, im-</line>
        <line lrx="1540" lry="1977" ulx="263" uly="1902">minutum &amp; expilatum, Moſeveritale ſua ex tefra Candan in exilium abdu⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2027" ulx="263" uly="1967">ci paſſus eſt: Iſraelita! quidem, ſiöe Epbraimitat,; jam ante varii, cladibus</line>
        <line lrx="1539" lry="2094" ulx="257" uly="2007">Fractot, in Aſſyriam &amp; Mediam, per Reges Aſyrios, ſexto anno Hirkiære-</line>
        <line lrx="1543" lry="2133" ulx="258" uly="2070">gir; peſtquam eorum regnum fere ſtetiſet per annor 26 3.  Judæos per eos-</line>
        <line lrx="1543" lry="2177" ulx="264" uly="2115">dem quidem Aſyrios regei, qui tum Babylonii dicebantuk, in Babyloniam ei-</line>
        <line lrx="1545" lry="2230" ulx="263" uly="2155">que ſabiectas conterminas regioner, triplici pariter deportatione uarum ul-</line>
        <line lrx="1544" lry="2276" ulx="267" uly="2182">tima accidit anno Zedekiæ rigit undecimo, quo zapta ſunt a ſehma, /</line>
        <line lrx="1544" lry="2317" ulx="553" uly="2279">. 3 kem-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1844" lry="407" type="textblock" ulx="478" uly="324">
        <line lrx="1837" lry="383" ulx="557" uly="324">246 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1844" lry="407" ulx="478" uly="373">De libro 1 . ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="754" type="textblock" ulx="456" uly="403">
        <line lrx="1957" lry="458" ulx="456" uly="403">Regum. templum conflagravit, peſtquam ſere euſſet anniz 4;z6. Singulorum au-</line>
        <line lrx="1955" lry="503" ulx="669" uly="449">tem Regum eriem, qualitates, bella, Prophetas quoque ſub fingulis divi-</line>
        <line lrx="1955" lry="551" ulx="675" uly="503">nitus ſuſcitatos, ſtrictim expedivit Spamhem. Haſt Eccl. V. T. T. I. Opp.</line>
        <line lrx="1956" lry="631" ulx="482" uly="550">K. . ſpecie p. 376. ſeq. e Pontificiis vero paulo uberius Natal. Alex. T. II. Hiſt Aecl.</line>
        <line lrx="593" lry="628" ulx="494" uly="608">3 .</line>
        <line lrx="1955" lry="707" ulx="676" uly="646">tim attinet, ille poſt explicatum Salomonis regnum, res geſtas comple-</line>
        <line lrx="1955" lry="754" ulx="678" uly="704">Gtitur IV. Regum Judæ, Rehabeami, Abiæ, Aſſæ &amp; Joſaphat; &amp; VII. Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="807" type="textblock" ulx="677" uly="743">
        <line lrx="1969" lry="807" ulx="677" uly="743">gum IIraelis, Jerobeami, Nadabi, Basëiæ, Ellæ, Simri, Omri, &amp; Achabi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1964" type="textblock" ulx="478" uly="796">
        <line lrx="1932" lry="858" ulx="677" uly="796">quæque ſub illis eccleſiæ juxta ac reipublicæ fuerit facies, repræſentat.</line>
        <line lrx="1955" lry="892" ulx="487" uly="856">Libri Sco 2 IV.</line>
        <line lrx="1954" lry="948" ulx="478" uly="900">Pus; Omnis vero ſthæc eo tendit hiſtoria, tum ut ſub Salomonis, ejus-</line>
        <line lrx="1957" lry="1008" ulx="669" uly="955">que regni ac templi typo, cœleſtis noſter Salomon, Chriſtus, regnumque</line>
        <line lrx="1957" lry="1057" ulx="675" uly="1004">ejus ſpirituale ob oculos poneretur fidelibus, ipſo Salvatore docente</line>
        <line lrx="1956" lry="1109" ulx="675" uly="1055">Matth. XII, 42: tum ut genealogia Chriſti, cujus ſecundum carnem pro-</line>
        <line lrx="1956" lry="1158" ulx="670" uly="1101">genitores fuerunt Reges judæ, quos etiam idcirco diligentius deſcribi</line>
        <line lrx="1954" lry="1206" ulx="669" uly="1154">convenlebat, per tot ætatum viciſſitudines continuata, fiſteretur imegra:</line>
        <line lrx="1955" lry="1254" ulx="679" uly="1202">tum ut eceleſiæ pertexerentur annales, &amp; quæ ipſam fata exercuerint,</line>
        <line lrx="1956" lry="1308" ulx="680" uly="1249">quæ exornarint divinæ providentiæ beneficia, miffis Elia, Eliſa cæteris-</line>
        <line lrx="1956" lry="1359" ulx="680" uly="1303">que Prophetis, ad poſteros transmitteretur. Lypicam autem adum-</line>
        <line lrx="1955" lry="1408" ulx="674" uly="1353">Prationem Chriſti per Salomonem, nec non per Ellam Prophetam; ec-</line>
        <line lrx="1955" lry="1456" ulx="682" uly="1404">cleſiæ N. T. per templum, Johannis baptiſtæ per Elhiam Prophetam &amp;c.</line>
        <line lrx="1956" lry="1507" ulx="674" uly="1451">latius expoſuerunt b. Waltherus Oſyr. &amp; 542. ſeg. §ſo. &amp; cumprimis Joh-</line>
        <line lrx="1956" lry="1558" ulx="486" uly="1500">&amp; utilitas, Biermannusin Meſes en Cbrift. . i. cav XI. , 245 ſeq &amp; c. X!I1 p. 26 5 ſeq.</line>
        <line lrx="1957" lry="1607" ulx="646" uly="1552">&amp;&amp; tib. II. 6. 1X p. 4cl. ſeq. Præterea quoque inſignes, ad mores rite in-</line>
        <line lrx="1957" lry="1658" ulx="680" uly="1600">ſtituendos, uſus præſtat. In Regibur cum declaravit Deur judicia ſua, in-</line>
        <line lrx="1956" lry="1710" ulx="681" uly="1651">quit b. Brentius ad I. Reg I. T. 11. Oop.  5z5. ut anuruitue diſcat ex uno</line>
        <line lrx="1962" lry="1760" ulx="680" uly="1700">'xemplo atque altero, hinc Dei miſericordiam, binc Dei iram. Sunt &amp; in</line>
        <line lrx="1956" lry="1803" ulx="677" uly="1750">bis duobur libris multa fidei, multa legis vel obſervatæ vel non obler'a æ eN-</line>
        <line lrx="1955" lry="1860" ulx="672" uly="1801">empla: quæ omnia in neſtri æ‿ificationem &amp; doctrinam cedunt. Hinc ner-</line>
        <line lrx="1957" lry="1907" ulx="680" uly="1854">voſe Gregorius M. five quisquis commentarii eſt autor, in Proæm. in 1.</line>
        <line lrx="1958" lry="1964" ulx="554" uly="1894">. Sam. III. Opp. P. 2. Suadi- eſt Giſtoria Regim in uporficir literæ, altior in ty-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2010" type="textblock" ulx="679" uly="1950">
        <line lrx="1966" lry="2010" ulx="679" uly="1950">pir allegeriæ, moribu, inſtruendist utiliy, Iurzida in xempli, exhibendis. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2061" type="textblock" ulx="674" uly="2000">
        <line lrx="1959" lry="2061" ulx="674" uly="2000">1) quidem reétores populorum æque ac ſubditos pietatem &amp; religionem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2206" type="textblock" ulx="682" uly="2053">
        <line lrx="1966" lry="2109" ulx="682" uly="2053">ni rebus ſuis male velint conſultum, curæ cordique habere docet: 2) re-</line>
        <line lrx="1985" lry="2159" ulx="682" uly="2102">rum porro humanarum inſtabilitatem mirasque tradit vices, ſub dire-</line>
        <line lrx="1983" lry="2206" ulx="686" uly="2154">Gione DEI, per quem Reges regnant &amp; Principes terræ: 3) nimium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2351" type="textblock" ulx="679" uly="2204">
        <line lrx="1958" lry="2259" ulx="685" uly="2204">quantum respublicas detrimenti capere, ſi, qui rerum potiuntur, perver-</line>
        <line lrx="1963" lry="2310" ulx="679" uly="2253">ſo novorum hominum conſilio abrepti, tyrannide &amp; ſævitio ſub ditos</line>
        <line lrx="1960" lry="2351" ulx="1884" uly="2314">Pte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="653" type="textblock" ulx="676" uly="596">
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="676" uly="596">V. T. in V. mundi ætate pe 97. ſeq. Jam quod ad priorem librum ſigilla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="301" type="textblock" ulx="2135" uly="281">
        <line lrx="2216" lry="301" ulx="2135" uly="281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="465" type="textblock" ulx="2118" uly="348">
        <line lrx="2216" lry="368" ulx="2124" uly="348">—</line>
        <line lrx="2202" lry="425" ulx="2119" uly="380">yemere,</line>
        <line lrx="2216" lry="465" ulx="2118" uly="424">cumm iimpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="666" type="textblock" ulx="2117" uly="474">
        <line lrx="2215" lry="514" ulx="2117" uly="474">zacbla ten</line>
        <line lrx="2215" lry="565" ulx="2117" uly="519">rationem!</line>
        <line lrx="2216" lry="615" ulx="2119" uly="582">mentum,</line>
        <line lrx="2215" lry="666" ulx="2118" uly="623">tatumn Lici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="722" type="textblock" ulx="2117" uly="678">
        <line lrx="2213" lry="722" ulx="2117" uly="678">futaris pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="969" type="textblock" ulx="2121" uly="932">
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2121" uly="932">andit ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1019" type="textblock" ulx="2122" uly="986">
        <line lrx="2215" lry="1019" ulx="2122" uly="986">60⁰ nment</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1425" type="textblock" ulx="2122" uly="1149">
        <line lrx="2216" lry="1232" ulx="2126" uly="1187">ubBegn</line>
        <line lrx="2215" lry="1274" ulx="2124" uly="1239">reant Chr</line>
        <line lrx="2216" lry="1336" ulx="2122" uly="1301">kegni anne</line>
        <line lrx="2216" lry="1385" ulx="2122" uly="1351">er dtr</line>
        <line lrx="2216" lry="1425" ulx="2127" uly="1392">Mode vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2299" type="textblock" ulx="2125" uly="1453">
        <line lrx="2216" lry="1476" ulx="2127" uly="1453">rum nun</line>
        <line lrx="2216" lry="1533" ulx="2127" uly="1491">locum en</line>
        <line lrx="2216" lry="1588" ulx="2126" uly="1544">proexudt</line>
        <line lrx="2216" lry="1639" ulx="2125" uly="1593">gefimo in</line>
        <line lrx="2216" lry="1691" ulx="2125" uly="1646">in onſort</line>
        <line lrx="2216" lry="1732" ulx="2126" uly="1698">amei int</line>
        <line lrx="2216" lry="1788" ulx="2130" uly="1747">iſt une</line>
        <line lrx="2216" lry="1846" ulx="2133" uly="1801">mne byoe</line>
        <line lrx="2216" lry="1896" ulx="2128" uly="1849">Petegiit</line>
        <line lrx="2216" lry="1938" ulx="2128" uly="1905">mate ey</line>
        <line lrx="2216" lry="1999" ulx="2129" uly="1959">Noj. men</line>
        <line lrx="2216" lry="2039" ulx="2132" uly="2002">Kverita</line>
        <line lrx="2216" lry="2090" ulx="2132" uly="2060">tam eum</line>
        <line lrx="2216" lry="2149" ulx="2128" uly="2105">tuemus 4</line>
        <line lrx="2216" lry="2200" ulx="2194" uly="2162">1</line>
        <line lrx="2214" lry="2245" ulx="2131" uly="2201">Kruchion</line>
        <line lrx="2216" lry="2299" ulx="2125" uly="2254">Aerte n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="86" lry="325" ulx="0" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="1640" lry="378" ulx="4" uly="328">05 VETERIS TESTAMENTIL. PF. I 24 7o</line>
        <line lrx="1724" lry="417" ulx="0" uly="372">— — . —  — — „De lihro E.</line>
        <line lrx="1675" lry="456" ulx="0" uly="398">Horumm a- premere, quam clementia &amp; benefactis favere malint: 4) raro eos, qui Regum,</line>
        <line lrx="1667" lry="502" ulx="0" uly="448">golisivi. cum imperio &amp; poteſtate in republica verſantur, absque vitii labe guber-</line>
        <line lrx="1540" lry="553" ulx="0" uly="500">Tl Cr. nacula tenere, ſibique ita temperare, ut pietatis per omnia &amp; honeſtatis</line>
        <line lrx="1529" lry="597" ulx="0" uly="549">Hl Eel. — rationem habeant: &amp;) divinæ providentiæ infigne iſthoc eſſe docu-</line>
        <line lrx="1528" lry="656" ulx="0" uly="598">umn ſgile. mentum, quod populi ſui regnum, tot jactatum procellis, tam variis agi-</line>
        <line lrx="1527" lry="705" ulx="2" uly="644">conpe.  tatum vicifſitudiinibus, per aliquot ſecula fervarit: 6) imo &amp; Auguſtinus</line>
        <line lrx="1533" lry="747" ulx="2" uly="697">KVILR. —Kfuturis prænunciandis hos libros inſervire, lib. XVII. de Civ Dei c. I. T. V.</line>
        <line lrx="1527" lry="803" ulx="0" uly="747"> Achubi, Opp. f. 937 tradit, ubi: Ipſa Sciptura, inquit, quæ per ordinem Reget eo-</line>
        <line lrx="1528" lry="850" ulx="0" uly="797">reſenmct, — rumque facta &amp;&amp; eventa d'gerent, idetu, tanquoam ſi iſtorica diligentia</line>
        <line lrx="1535" lry="899" ulx="247" uly="847">rebus geſtis occupataeſe narras dit, ſiadjuvante Dei Spiritu tratctetur, vel</line>
        <line lrx="1527" lry="956" ulx="2" uly="897">onis eins. magis vel certe non minus prænunciandit futurit, quam præterititenanci-</line>
        <line lrx="1533" lry="1011" ulx="0" uly="948">gnumue andis invenietur intenta. Confer omnino Hier. Welleri dedicationem,</line>
        <line lrx="1530" lry="1051" ulx="0" uly="998"> docente Commentario fuo in h. l. præmiſſam, qua variam ejus in Principes utili-</line>
        <line lrx="1046" lry="1112" ulx="0" uly="1050">nem pro⸗ tatem ordine recenſet T. opp. Lat. p. 204 ſeq;:</line>
        <line lrx="1707" lry="1213" ulx="0" uly="1145">r imegta: Spinoſa Perquamac adeo perplexa temporum, quibus Dei populus Chronele-</line>
        <line lrx="1799" lry="1262" ulx="0" uly="1194">ercherint, ſub Regum vixit imperio, Tratio eſt, ut ad⸗ hanc epocham graviſſimi hæ- Sia,</line>
        <line lrx="1992" lry="1320" ulx="2" uly="1252">ſicaterb. reant Chronologi, variasque ſcindantur in partes. Cum enim utriusque ,</line>
        <line lrx="1534" lry="1362" ulx="0" uly="1298">n adu⸗ regni annes perpetuo invicem ontendat Scriptura, tanta nihilominus in⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1414" ulx="0" uly="1348">etam, ec- ter utrosque diſerepantia occurrit, ut alteri cum alteris conciliari com-</line>
        <line lrx="1540" lry="1463" ulx="0" uly="1396">Retumoͤt⸗ mode vix Poflint, niſi varia, hinc protrahendi „hinc coarctandi anno-</line>
        <line lrx="1540" lry="1518" ulx="0" uly="1447">tmis Joh. rum numeri, adminicula adhibeantur- . In quibus Principem tenent</line>
        <line lrx="1534" lry="1575" ulx="7" uly="1496">1 l. locum ea, quæ annos meompletot numerari dicunt pro complelit, currentes</line>
        <line lrx="1541" lry="1624" ulx="0" uly="1547">Esite in- Pro xacti, uti Doal. XL. anni tribuuntur, qui ineunte regni ſui quadra-</line>
        <line lrx="1541" lry="1674" ulx="2" uly="1597">iiſin i geſimo interfectus eſt; item quæ araeiαα . iaterregna infarciunt, aut-</line>
        <line lrx="1538" lry="1720" ulx="0" uly="1645">uer tur in conſortium regni admiſſot docent Kliot vivis parentibus, quorum anni</line>
        <line lrx="1532" lry="1767" ulx="1" uly="1700">Suntgi tamen integri recenſeantur: quæ &amp; alia, mira brevitate in compendium</line>
        <line lrx="1531" lry="1807" ulx="45" uly="1749">nic et. miſit, unoque velut conſpectu exhibet Spanhem. P. I1. Chronol. Sac. Ca-</line>
        <line lrx="1535" lry="1851" ulx="1" uly="1790">ae none Epoebæ VI. T. I. Opp. p. 235 ſeq. prolixe autem &amp; ex inſtituto eadem</line>
        <line lrx="1534" lry="1909" ulx="7" uly="1835">neen perſequitur Guil. Whiſtonus in conſpeblu Cbronologiæ V. T. anglico idio-</line>
        <line lrx="1523" lry="1957" ulx="1" uly="1887">lten d mate evulgato, cujus brevem delineationem vide in Lipſ. Act. Erud. A.</line>
        <line lrx="1530" lry="2001" ulx="0" uly="1936">lurin oʒ menſ. Febr. y Sl ſeq. Nos in his rite digerendis, ut &amp; breves ſimus,</line>
        <line lrx="1530" lry="2049" ulx="3" uly="1979">keuli. k &amp; veritati, quoad quidem in his tenebris datum eſt, inſiſtamus, &amp; ſar-</line>
        <line lrx="1528" lry="2103" ulx="0" uly="2036">igionenn, tam cumprimis tectamque Scripturæ S. ſervemus qutoritatem, ita inſti⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2146" ulx="0" uly="2091">t: le tuemus, ut .</line>
        <line lrx="1528" lry="2199" ulx="0" uly="2139">ſub Uke (I.) Regum judæ annos, a jactis templi fundamentis ad ejus de-</line>
        <line lrx="1535" lry="2250" ulx="0" uly="2191">tüman ſtructionem, finemque regni Judaici, rudi calculo, prout in hiſtoria ſacra</line>
        <line lrx="1059" lry="2302" ulx="0" uly="2243">mperſer⸗ diſerte memorantur, in ſummam colligamus.</line>
        <line lrx="1538" lry="2336" ulx="0" uly="2292"> fubels Salo⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2386" ulx="58" uly="2342">je. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="655" lry="472" type="textblock" ulx="478" uly="387">
        <line lrx="655" lry="421" ulx="493" uly="387">De libro l.</line>
        <line lrx="612" lry="472" ulx="478" uly="431">Kegum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="382" type="textblock" ulx="677" uly="304">
        <line lrx="1801" lry="382" ulx="677" uly="304">248 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1410" type="textblock" ulx="675" uly="384">
        <line lrx="1899" lry="453" ulx="677" uly="384">Salomon a jectis templi fundamentis regnavit, per 1. Reg. VI., 1.</line>
        <line lrx="1939" lry="500" ulx="846" uly="452">XI, 42. 3 anni⸗ 3</line>
        <line lrx="1940" lry="553" ulx="684" uly="501">Rehabeam, per I. Reg. XIV, 21. 2. Chron. XII, 13. = — 1</line>
        <line lrx="1788" lry="606" ulx="678" uly="547">Abiam, per I. Reg. XV, 2. 2. Chron. XIII, 2. 3 2⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="655" ulx="682" uly="603">Aſſa, per I. Reg. XV, 10 2. Chron. XVI, 12. ⸗ ⸗ 41</line>
        <line lrx="1962" lry="705" ulx="684" uly="652">Joſaphat, per 1. Reg. XXII, 42. 2. Chron. XX, 31. - 25</line>
        <line lrx="1962" lry="756" ulx="684" uly="694">Joram, per 2. Reg. VIII, 17. 2. Chron. XXI, 20. - 8</line>
        <line lrx="1962" lry="806" ulx="676" uly="753">Abhaſia, per 2. Reg. VIII, 26. 2. Chron. XXII, 2. - — 1</line>
        <line lrx="1962" lry="861" ulx="675" uly="799">Athalia, per 2. Reg. Xl, 3. 2. Chron. XXII, I2. - „ 6</line>
        <line lrx="1960" lry="907" ulx="684" uly="853">Jeas, per 2. Reg. XII, 1. 2. Chron. XXIV, . —2 4⁰°</line>
        <line lrx="1962" lry="957" ulx="689" uly="903">Amazia, per 2. Reg. XIV, I. 2. Chron. XXV, I. - - 29</line>
        <line lrx="1962" lry="1008" ulx="687" uly="943">Azaria vel Uzia, per 2. Reg. XV, f. 2. Chron. NXVI, 3.  - 52</line>
        <line lrx="1962" lry="1056" ulx="683" uly="1001">Jotham, per 2. Reg. XV, 33. 2. Chron. XXVII, 1. - = 16</line>
        <line lrx="2077" lry="1107" ulx="684" uly="1050">Ahas, per 2. Reg. N VI, 2. 2. Chron. XXVIII, r. - 16</line>
        <line lrx="2062" lry="1157" ulx="681" uly="1099">Ezechias, qui &amp; Hiskias, per 2. Reg. XVII, 2. 2. Chron. XXIN, I. 29</line>
        <line lrx="1961" lry="1207" ulx="681" uly="1153">Manaſſes, per 2. Reg. XXI, /. 2. Chron, XXXIII, x1. - S</line>
        <line lrx="1965" lry="1257" ulx="680" uly="1204">Amon, per 2. Reg XXI, i9. 2. Chron. XXXIII, 21. R— 2</line>
        <line lrx="1962" lry="1309" ulx="686" uly="1245">Jofia, per 2. Reg. XXII, 2. 2. Chron. XXXIV, 1. -</line>
        <line lrx="1927" lry="1360" ulx="684" uly="1296">Joahas, per 2. Reg. XXIII., 37. 2. Chron. XXXVI, 2. tribus menſibus</line>
        <line lrx="1962" lry="1410" ulx="678" uly="1354">Jojakim, per 2. Reg. XXIII, 56. 2. Chron. XXXVI, 5. - 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1632" type="textblock" ulx="683" uly="1398">
        <line lrx="1911" lry="1458" ulx="686" uly="1398">Jechonia, per 2. Chron. XXNVI, 9. tribus menſibus, decem diebus.</line>
        <line lrx="1963" lry="1512" ulx="683" uly="1446">Zedekia, per 2. Reg. XXIV, 5. 2: Chron. XXXVI, I. -</line>
        <line lrx="1963" lry="1566" ulx="887" uly="1499">Babes cum 6. menſibus, diebus 10. annor 430</line>
        <line lrx="1964" lry="1632" ulx="800" uly="1570">(II.) Notamus, mirifice hunc annorum calculum conſpirare cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1677" type="textblock" ulx="677" uly="1617">
        <line lrx="1963" lry="1677" ulx="677" uly="1617">numeris 390. dierum, quibus Ezechiel Propheta juſſus recumbere in la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1728" type="textblock" ulx="685" uly="1668">
        <line lrx="1964" lry="1728" ulx="685" uly="1668">tus, &amp; ſic Iiraelitarum ferre iniquitatem, ita ut pro anno diem ipfi Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1881" type="textblock" ulx="673" uly="1721">
        <line lrx="1965" lry="1782" ulx="678" uly="1721">daret Ezech. IV, 5. ſeq. Si enim 37. annes Salomonis, ſummæ 430. an-</line>
        <line lrx="1963" lry="1834" ulx="673" uly="1768">norum ſubducas, initio perverſitatis Ifraeliticæ in Jerobeami uoνο⅝ͤοααπαυ</line>
        <line lrx="1963" lry="1881" ulx="688" uly="1815">qua peccavit ipſe &amp; peccare fecit Iſraelem 1. Reg. XIl, 28. rejecto, indeque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2081" type="textblock" ulx="686" uly="1871">
        <line lrx="1965" lry="1929" ulx="688" uly="1871">continuos 396. annos numeres, devenies his elapfis in annum primum</line>
        <line lrx="1965" lry="1977" ulx="688" uly="1920">obſidionis Jeroſolymitanæ, quæ initium præbuit totalis vaſtationis &amp;</line>
        <line lrx="1966" lry="2035" ulx="687" uly="1969">templi &amp; urbis 2. Reg XXV, I. ad quam ſane ſcopus univerſæ viſionis</line>
        <line lrx="1964" lry="2081" ulx="686" uly="2023">Propheticæ manifeſto tendit v. 2. ſeq. Verum cum iſtos Regum annos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2121" type="textblock" ulx="629" uly="2069">
        <line lrx="1964" lry="2121" ulx="629" uly="2069">Contrahere utriusque regni Synchroniſmus jubeat, ut ex tab. ſe .conſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2307" type="textblock" ulx="686" uly="2121">
        <line lrx="1965" lry="2181" ulx="690" uly="2121">bit, finis hujus epochæ Propheticæ ulterius, &amp; ad quartum cireiter ab ex-</line>
        <line lrx="1965" lry="2230" ulx="690" uly="2172">cidio urbis &amp; templi annum protenditur, ut cum A. M. 3029. Cperit,</line>
        <line lrx="1965" lry="2281" ulx="686" uly="2222">in A. M. 3420. deſinat, qui ipſe 23. annus eſt captivitatis, circa quem ul-</line>
        <line lrx="1963" lry="2307" ulx="1884" uly="2273">tima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="589" type="textblock" ulx="1942" uly="458">
        <line lrx="1965" lry="589" ulx="1942" uly="458">O „  3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="297" type="textblock" ulx="2149" uly="283">
        <line lrx="2216" lry="297" ulx="2149" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1282" type="textblock" ulx="2127" uly="355">
        <line lrx="2216" lry="377" ulx="2131" uly="355">—</line>
        <line lrx="2214" lry="427" ulx="2129" uly="387">ima pop</line>
        <line lrx="2216" lry="477" ulx="2127" uly="441">terra pen</line>
        <line lrx="2216" lry="522" ulx="2128" uly="481">ideb.</line>
        <line lrx="2216" lry="577" ulx="2130" uly="539">irca eun</line>
        <line lrx="2198" lry="628" ulx="2141" uly="593">..</line>
        <line lrx="2216" lry="680" ulx="2182" uly="634">I</line>
        <line lrx="2216" lry="725" ulx="2129" uly="696">merus,</line>
        <line lrx="2216" lry="777" ulx="2130" uly="740">LXX. a</line>
        <line lrx="2216" lry="827" ulx="2130" uly="798">carhun</line>
        <line lrx="2216" lry="877" ulx="2133" uly="838">Ccadnezat</line>
        <line lrx="2216" lry="927" ulx="2133" uly="890">i/Prolen</line>
        <line lrx="2216" lry="979" ulx="2131" uly="940">Nbocol</line>
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="2131" uly="1004">usque</line>
        <line lrx="2216" lry="1089" ulx="2134" uly="1044">Sun &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1130" ulx="2131" uly="1095">20. Il.l.</line>
        <line lrx="2216" lry="1180" ulx="2134" uly="1145">ſbisb.</line>
        <line lrx="2216" lry="1240" ulx="2137" uly="1196">jechoni</line>
        <line lrx="2216" lry="1282" ulx="2137" uly="1257">menta m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1352" type="textblock" ulx="2186" uly="1312">
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="2186" uly="1312">(.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1398" type="textblock" ulx="2121" uly="1361">
        <line lrx="2216" lry="1398" ulx="2121" uly="1361">c(ONTE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1509" type="textblock" ulx="2141" uly="1412">
        <line lrx="2216" lry="1447" ulx="2141" uly="1412">hiktonie</line>
        <line lrx="2216" lry="1509" ulx="2143" uly="1463">dem E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1560" type="textblock" ulx="2099" uly="1515">
        <line lrx="2216" lry="1560" ulx="2099" uly="1515">dolh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1875" type="textblock" ulx="2137" uly="1579">
        <line lrx="2216" lry="1624" ulx="2193" uly="1579">G</line>
        <line lrx="2216" lry="1664" ulx="2137" uly="1628">lſtaelco</line>
        <line lrx="2216" lry="1725" ulx="2138" uly="1679">ipbs hu</line>
        <line lrx="2216" lry="1776" ulx="2141" uly="1729">ſeguem</line>
        <line lrx="2216" lry="1817" ulx="2146" uly="1781">n ſoli</line>
        <line lrx="2216" lry="1875" ulx="2147" uly="1834">reütae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1997" type="textblock" ulx="2142" uly="1898">
        <line lrx="2216" lry="1937" ulx="2142" uly="1898">4A. Ord</line>
        <line lrx="2216" lry="1997" ulx="2166" uly="1961">2992</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2149" type="textblock" ulx="2167" uly="2114">
        <line lrx="2211" lry="2149" ulx="2167" uly="2114">eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2252" type="textblock" ulx="2172" uly="2216">
        <line lrx="2216" lry="2252" ulx="2172" uly="2216">ſder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="83" lry="1349" ulx="0" uly="1307">enſths</line>
        <line lrx="77" lry="1446" ulx="6" uly="1409">Giebus.</line>
        <line lrx="103" lry="1493" ulx="4" uly="1458">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="104" lry="1560" ulx="0" uly="1529">mmor 430</line>
        <line lrx="103" lry="1628" ulx="0" uly="1588">binare cum</line>
        <line lrx="101" lry="1673" ulx="0" uly="1629">bere in h-</line>
        <line lrx="104" lry="1734" ulx="0" uly="1685">din Dens</line>
        <line lrx="105" lry="1781" ulx="0" uly="1744">240. A.</line>
        <line lrx="105" lry="1823" ulx="44" uly="1784">7 ſaf</line>
        <line lrx="105" lry="1883" ulx="0" uly="1839">o, indeue</line>
        <line lrx="106" lry="1943" ulx="0" uly="1887">n primunn</line>
        <line lrx="106" lry="1983" ulx="0" uly="1939">Kationis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="142" lry="2036" ulx="0" uly="1987">1le viſonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="106" lry="2091" ulx="0" uly="2049">gumn amnos</line>
        <line lrx="107" lry="2147" ulx="4" uly="2089">eg onſtr.</line>
        <line lrx="106" lry="2190" ulx="0" uly="2145">Cter bey</line>
        <line lrx="106" lry="2248" ulx="29" uly="2189">cEepetit</line>
        <line lrx="107" lry="2304" ulx="0" uly="2242">4 gren u-</line>
        <line lrx="107" lry="2333" ulx="65" uly="2303">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="316" type="textblock" ulx="278" uly="306">
        <line lrx="283" lry="316" ulx="278" uly="306">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="371" type="textblock" ulx="586" uly="306">
        <line lrx="1565" lry="371" ulx="586" uly="306">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="740" type="textblock" ulx="250" uly="438">
        <line lrx="1542" lry="496" ulx="267" uly="438">terra penitus inculta relicta eſt. De quo Ezechielis calculo pluribus</line>
        <line lrx="1543" lry="536" ulx="250" uly="488">vide b. Strauch. Breviar. Cbhron. lib. IV. Cap. XIV. p. 6o“6. Rabbinorum</line>
        <line lrx="1543" lry="601" ulx="271" uly="537">circa eundem placita congeſſit Joh. Meyer, Annot. ad Seder Olam cap. 26.</line>
        <line lrx="1541" lry="648" ulx="267" uly="609">p. II3 5. .</line>
        <line lrx="1539" lry="695" ulx="368" uly="636">(III.) Neque enim ab hoc termino, in quo Ezechielis ſubſtitit nu-</line>
        <line lrx="1538" lry="740" ulx="269" uly="688">merus, vel a templi demum vaſtatione, captivitatis Babylonicæ æram,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="790" type="textblock" ulx="238" uly="736">
        <line lrx="1539" lry="790" ulx="238" uly="736">LXX. annis Jer. XXV, I2. 2. Chron. XXXVI, 27. circumſcriptam, auſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="990" type="textblock" ulx="269" uly="787">
        <line lrx="1542" lry="842" ulx="269" uly="787">camur, cujus potius initia a quarto anno Jojakimi, qui primus fuit Nebu-</line>
        <line lrx="1552" lry="889" ulx="270" uly="838">cadnezaris, deducimus; argumento loci Jer. XKV, I. 2. XKIX, 10. ut &amp; Cano-</line>
        <line lrx="1542" lry="943" ulx="269" uly="888">ni, Ptolemæi, &amp; fragmenti Beroſi in annis Regum Babyloniorum, quæ a</line>
        <line lrx="1544" lry="990" ulx="271" uly="937">Nabocolaſiari (eſt autem is Nebucadnezar) Nabopolaſſaris filii, initiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1048" type="textblock" ulx="237" uly="985">
        <line lrx="1541" lry="1048" ulx="237" uly="985">usque ad Cyrum nobis dant 70. annos. Conf. Vitringa Hypotyp. Hiſtor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1355" type="textblock" ulx="270" uly="1034">
        <line lrx="1542" lry="1097" ulx="271" uly="1034">Sac.p 65.5 35. ſeq. &amp; enoſtris b. Calovius Cronolog. Sac. Sect. V. quaæſt.</line>
        <line lrx="1542" lry="1143" ulx="270" uly="1088">20. T. I. Bibl. Illisſte. . 96, Secus ac Scaliger ſentit, Tremellius, &amp; e no-</line>
        <line lrx="1542" lry="1194" ulx="271" uly="1138">ſtris b. Strauchius Brev. Céron. lib. 1V. cap. 21. p. 715, qui in ſpontaneam</line>
        <line lrx="1542" lry="1246" ulx="271" uly="1189">Jechoniæ transmigrationem initium ejus conjiciunt, quorum tamen argu-</line>
        <line lrx="1483" lry="1294" ulx="272" uly="1237">menta magnus Calovius c. I. ſolide diſcuſſit. .</line>
        <line lrx="1540" lry="1355" ulx="358" uly="1302">(IV.) Juvat autem hanc periodum nobiliſſimis Olympiadum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1407" type="textblock" ulx="246" uly="1353">
        <line lrx="1542" lry="1407" ulx="246" uly="1353">conditæ Romæ æris, quæ in illam incidunt, illuſtrare, quibus lux ingens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2276" type="textblock" ulx="262" uly="1401">
        <line lrx="1545" lry="1455" ulx="276" uly="1401">hiſtoriæ tam ſacræ affunditur, quam profanz. Et Olympiadicam qui-</line>
        <line lrx="1546" lry="1507" ulx="279" uly="1448">dem Epocham b. Strauchius ex inſtituto exponit Brev. Chron. lib. IV.</line>
        <line lrx="1509" lry="1559" ulx="277" uly="1504">c. 16. p. 6z9. alteram illam Urbis conditæ cap. 17. p. 654.</line>
        <line lrx="1543" lry="1620" ulx="275" uly="1567">(NV.) Quo demum pacto anni Regum juda, cum annis Regum</line>
        <line lrx="1546" lry="1669" ulx="262" uly="1618">Iſrael componi queant, vix clarius &amp; commodius perſpicitur, quam ex</line>
        <line lrx="1550" lry="1724" ulx="279" uly="1666">ipſis hujus epochæ tabulis Chronologicis, in quibus potiſſimum Uſſerii</line>
        <line lrx="1553" lry="1773" ulx="280" uly="1711">ſequemur Aunalei, qui ex Spanhemii judicio, difficu ltates ſingulas omni-</line>
        <line lrx="1551" lry="1817" ulx="283" uly="1768">um ſolidiſſime (pauca forte dubia ſi exceperis) ſervata Scripturis reve-</line>
        <line lrx="1190" lry="1870" ulx="282" uly="1823">rentia, expendit.</line>
        <line lrx="1283" lry="1932" ulx="282" uly="1885">A. Orb. E TAS MVNDIOVINTA.</line>
        <line lrx="1548" lry="1988" ulx="327" uly="1930">2992 Anno 490. ab exitu Iſraelitarum, anno 4. regni Salomonis, men-</line>
        <line lrx="1547" lry="2034" ulx="475" uly="1983">ſis ſeeundi, qui tunc Ziv dicebatur, die ſecundo, jacta ſunt</line>
        <line lrx="1374" lry="2087" ulx="513" uly="2038">templi fundamenta, I. Reg. VI, I-—37.</line>
        <line lrx="1550" lry="2139" ulx="327" uly="2084">3e0o anno II. regni Salomonis, menſe ocavo, Bul, templi ſtructura</line>
        <line lrx="985" lry="2184" ulx="330" uly="2138">ß abſolvitur I. Reg. VI, 38.</line>
        <line lrx="1555" lry="2245" ulx="304" uly="2184">1001 qui Jubilæur nonu, erat, menſe ſeptimo templi encoœenia magniſice</line>
        <line lrx="1553" lry="2276" ulx="1005" uly="2234">Ii aà Salo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="450" type="textblock" ulx="269" uly="350">
        <line lrx="1730" lry="398" ulx="767" uly="350">— D  De libro I.</line>
        <line lrx="1598" lry="450" ulx="269" uly="388">tima populi Ifraelitici per Nebuſar-Adan deportatio contigit, poſtquam Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="433" type="textblock" ulx="1600" uly="402">
        <line lrx="1676" lry="433" ulx="1600" uly="402">gum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="725" lry="360" type="textblock" ulx="671" uly="333">
        <line lrx="725" lry="360" ulx="671" uly="333">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="371" type="textblock" ulx="826" uly="304">
        <line lrx="1926" lry="320" ulx="1714" uly="304">—— —</line>
        <line lrx="1941" lry="371" ulx="826" uly="320">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="452" type="textblock" ulx="487" uly="368">
        <line lrx="797" lry="414" ulx="487" uly="368">De Ebro 1. A. Orb.</line>
        <line lrx="607" lry="452" ulx="488" uly="414">Regum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="527" type="textblock" ulx="723" uly="494">
        <line lrx="792" lry="527" ulx="723" uly="494">3012</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="778" type="textblock" ulx="723" uly="745">
        <line lrx="800" lry="778" ulx="723" uly="745">3029</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1261" type="textblock" ulx="719" uly="1226">
        <line lrx="794" lry="1261" ulx="719" uly="1226">3029</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1135" type="textblock" ulx="807" uly="383">
        <line lrx="1945" lry="455" ulx="904" uly="383">a Salomone celebrata ſunt 1. Reg. VIII. 2. Chron. V. VI</line>
        <line lrx="980" lry="474" ulx="886" uly="399">V.</line>
        <line lrx="1955" lry="543" ulx="807" uly="462">qui decimus tertius erat, ab extructo templo, t totius ſuæ regiæ</line>
        <line lrx="1956" lry="582" ulx="907" uly="536">ſtructuram Salemo abſolvit, zo. annis in utrumque opus</line>
        <line lrx="1955" lry="648" ulx="914" uly="584">expenſi is; 7. cum dimidio in Dei, 13. vel 12. cum dimidio,</line>
        <line lrx="1955" lry="707" ulx="914" uly="632">in ſuæ domus ædificatione Peractis. I. Reg. VII, 1. IX. 10.</line>
        <line lrx="1224" lry="729" ulx="873" uly="689">2. Chron. VIII, 1.</line>
        <line lrx="1954" lry="782" ulx="813" uly="714">Salomo diem obiit, cum 40. annis regnaſſet I. Reg. XI. 42. 2.</line>
        <line lrx="1166" lry="831" ulx="923" uly="789">Chron. IX, 30.</line>
        <line lrx="1954" lry="880" ulx="814" uly="818">Rehabeam Salomoni ſuccedens, duro reſponſo decem tribus</line>
        <line lrx="1955" lry="932" ulx="929" uly="883">(Sichemum conveniente teto Iſfraele ad conſtituendum</line>
        <line lrx="1956" lry="985" ulx="931" uly="936">Regem) àa ſe alienat, regnumque avitum in partes ſeindit,</line>
        <line lrx="1954" lry="1043" ulx="930" uly="984">quarum altera tribum Judæ &amp; Benjamin complexa, regnum</line>
        <line lrx="1955" lry="1083" ulx="926" uly="1035">Judæ; altera decem reliquas tribus comprehendens, re-</line>
        <line lrx="1582" lry="1135" ulx="930" uly="1086">gnum Iraelis vel Samariæ conſtituit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1225" type="textblock" ulx="853" uly="1148">
        <line lrx="1927" lry="1183" ulx="1218" uly="1148">A. Reg. A. R .</line>
        <line lrx="1927" lry="1225" ulx="853" uly="1153">KAOßSö 7UDX: NRes E aerS REGES ISRAE:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1364" type="textblock" ulx="818" uly="1216">
        <line lrx="1952" lry="1273" ulx="818" uly="1216">Rebabeam, qui regnavit 1I. 1. Jerobeam I. regnavit an-</line>
        <line lrx="1948" lry="1324" ulx="859" uly="1255">annis 17, 2. Reg. XIV, nis 22. I. Reg. XIV, 20.</line>
        <line lrx="1950" lry="1364" ulx="859" uly="1319">21. Jerobeam die I5. menſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1506" type="textblock" ulx="1555" uly="1370">
        <line lrx="1950" lry="1418" ulx="1556" uly="1370">8. feſto, quod ipſe</line>
        <line lrx="1948" lry="1467" ulx="1556" uly="1421">commentus erat ſimi-</line>
        <line lrx="1949" lry="1506" ulx="1555" uly="1471">le feſto tabernaculo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2171" type="textblock" ulx="1458" uly="1571">
        <line lrx="1948" lry="1613" ulx="1536" uly="1571">idololatrico, Bethele</line>
        <line lrx="1949" lry="1661" ulx="1553" uly="1619">exſtruco, vitulo ſuo</line>
        <line lrx="1947" lry="1716" ulx="1551" uly="1669">ſacrificavit I. Reg. Xl,</line>
        <line lrx="1945" lry="1766" ulx="1548" uly="1721">32. ſq. reprehenſus a</line>
        <line lrx="1945" lry="1816" ulx="1551" uly="1767">Propheta, ex Judæa ad</line>
        <line lrx="1944" lry="1865" ulx="1551" uly="1820">ipfum a Deo miſſo 2.</line>
        <line lrx="1944" lry="1920" ulx="1552" uly="1869">Reg. XIII. A. quo idolo-</line>
        <line lrx="1943" lry="1965" ulx="1550" uly="1920">Iatriæ primo exercitis</line>
        <line lrx="1943" lry="2015" ulx="1545" uly="1966">publico, &amp; divinis in s-</line>
        <line lrx="1943" lry="2064" ulx="1458" uly="2018">ſam judicii denunciati-</line>
        <line lrx="1944" lry="2121" ulx="1548" uly="2064">one, arceſendum eſt</line>
        <line lrx="1940" lry="2171" ulx="1546" uly="2124">390. annorum iniquita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2320" type="textblock" ulx="1545" uly="2219">
        <line lrx="1767" lry="2266" ulx="1545" uly="2219">Ezech. IV, §.</line>
        <line lrx="1942" lry="2320" ulx="1817" uly="2279">Seſak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1565" type="textblock" ulx="1554" uly="1521">
        <line lrx="1965" lry="1565" ulx="1554" uly="1521">rum Judaico, in altari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2217" type="textblock" ulx="1545" uly="2170">
        <line lrx="1972" lry="2217" ulx="1545" uly="2170">tis Iraelis initium ap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1157" type="textblock" ulx="2148" uly="1111">
        <line lrx="2216" lry="1157" ulx="2148" uly="1111">cſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1412" type="textblock" ulx="2152" uly="1376">
        <line lrx="2216" lry="1412" ulx="2152" uly="1376">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1711" type="textblock" ulx="2159" uly="1676">
        <line lrx="2199" lry="1711" ulx="2159" uly="1676">30)0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2029" type="textblock" ulx="2171" uly="1996">
        <line lrx="2213" lry="2029" ulx="2171" uly="1996">3051</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="81" lry="308" ulx="0" uly="291">—</line>
        <line lrx="17" lry="342" ulx="0" uly="312">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="89" lry="366" ulx="0" uly="355">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="90" lry="417" ulx="0" uly="380">Dn. V. VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="95" lry="528" ulx="7" uly="475">D kegie</line>
        <line lrx="94" lry="578" ulx="0" uly="538">que Opus</line>
        <line lrx="95" lry="626" ulx="0" uly="582"> imidio,</line>
        <line lrx="95" lry="671" ulx="0" uly="635">1. M.o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="94" lry="776" ulx="0" uly="731">N. K. 1¹.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="94" lry="872" ulx="0" uly="837">dem tribus</line>
        <line lrx="93" lry="923" ulx="0" uly="887">itnendum</line>
        <line lrx="94" lry="981" ulx="0" uly="937">es ſeincit,</line>
        <line lrx="92" lry="1035" ulx="0" uly="1000">egnum</line>
        <line lrx="92" lry="1082" ulx="0" uly="1040">ldens, re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="78" lry="1201" ulx="0" uly="1163">RALI:</line>
        <line lrx="90" lry="1273" ulx="0" uly="1230">nayit an-</line>
        <line lrx="86" lry="1321" ulx="0" uly="1281">AXIV, 20.</line>
        <line lrx="87" lry="1373" ulx="0" uly="1329">. menſis</line>
        <line lrx="89" lry="1427" ulx="0" uly="1379">1d iſe</line>
        <line lrx="88" lry="1469" ulx="0" uly="1431">erat ſimi-</line>
        <line lrx="87" lry="1520" ulx="0" uly="1482">ernaculo-</line>
        <line lrx="86" lry="1579" ulx="0" uly="1528">. in Atari</line>
        <line lrx="87" lry="1621" ulx="13" uly="1583">Bethele</line>
        <line lrx="87" lry="1672" ulx="0" uly="1633">itmlo i0</line>
        <line lrx="85" lry="1774" ulx="0" uly="1737">henſus 4</line>
        <line lrx="84" lry="1836" ulx="2" uly="1784">Judeiad</line>
        <line lrx="83" lry="1877" ulx="0" uly="1840">muiſſo 1.</line>
        <line lrx="83" lry="1939" ulx="0" uly="1887">oiile⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1979" ulx="6" uly="1940">xertili⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2032" ulx="0" uly="1994">ini int:</line>
        <line lrx="82" lry="2082" ulx="1" uly="2041">zunciati.</line>
        <line lrx="83" lry="2136" ulx="0" uly="2085">dun 6</line>
        <line lrx="80" lry="2197" ulx="0" uly="2146">niguiu</line>
        <line lrx="95" lry="2238" ulx="2" uly="2200">tium 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2346" type="textblock" ulx="2" uly="2303">
        <line lrx="81" lry="2346" ulx="2" uly="2303">elak</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="473" type="textblock" ulx="245" uly="437">
        <line lrx="336" lry="473" ulx="245" uly="437">Orb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1162" type="textblock" ulx="255" uly="1109">
        <line lrx="378" lry="1162" ulx="255" uly="1109">3046</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="380" type="textblock" ulx="582" uly="331">
        <line lrx="1364" lry="380" ulx="582" uly="331">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="428" type="textblock" ulx="265" uly="386">
        <line lrx="356" lry="428" ulx="265" uly="386">Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="524" type="textblock" ulx="279" uly="481">
        <line lrx="383" lry="524" ulx="279" uly="481">3033</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1412" type="textblock" ulx="295" uly="1373">
        <line lrx="383" lry="1412" ulx="295" uly="1373">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1710" type="textblock" ulx="293" uly="1659">
        <line lrx="381" lry="1710" ulx="293" uly="1659">305</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1165" type="textblock" ulx="399" uly="1138">
        <line lrx="417" lry="1165" ulx="399" uly="1138">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2021" type="textblock" ulx="320" uly="1988">
        <line lrx="388" lry="2021" ulx="320" uly="1988">3051</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="528" type="textblock" ulx="393" uly="481">
        <line lrx="830" lry="528" ulx="393" uly="481">Seſak Rex Ægypti Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="817" type="textblock" ulx="440" uly="531">
        <line lrx="831" lry="577" ulx="442" uly="531">dæam invadit, captis-</line>
        <line lrx="830" lry="628" ulx="442" uly="579">que urbibus munitis</line>
        <line lrx="829" lry="677" ulx="443" uly="631">Hieroſolymas petit.</line>
        <line lrx="833" lry="727" ulx="440" uly="681">A quo pacem redimit</line>
        <line lrx="832" lry="767" ulx="440" uly="731">Rahabeam theſauris</line>
        <line lrx="827" lry="817" ulx="441" uly="781">domus Dei &amp; domus</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="877" type="textblock" ulx="379" uly="830">
        <line lrx="827" lry="877" ulx="379" uly="830">Regia, nec non ſcutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="926" type="textblock" ulx="441" uly="881">
        <line lrx="829" lry="926" ulx="441" uly="881">aureis datis: pro qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1027" type="textblock" ulx="439" uly="929">
        <line lrx="862" lry="970" ulx="439" uly="929">bus ænea ſubſtituit</line>
        <line lrx="853" lry="1027" ulx="439" uly="980">Rehabeam I. Reg. KI V,</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1370" type="textblock" ulx="419" uly="1030">
        <line lrx="827" lry="1074" ulx="441" uly="1030">25. 2. Chron. XII,</line>
        <line lrx="828" lry="1117" ulx="440" uly="1090">2-12.</line>
        <line lrx="831" lry="1173" ulx="419" uly="1127">biab, anno Jerobeama</line>
        <line lrx="827" lry="1225" ulx="439" uly="1179">18. ineunte, patri Re-</line>
        <line lrx="827" lry="1267" ulx="438" uly="1228">habeamo defunéto in</line>
        <line lrx="825" lry="1326" ulx="440" uly="1279">regno ſuccedit 1. Reg.</line>
        <line lrx="657" lry="1370" ulx="437" uly="1331">XV, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1426" type="textblock" ulx="394" uly="1372">
        <line lrx="829" lry="1426" ulx="394" uly="1372">Aſa, anno Jerobeami 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1522" type="textblock" ulx="429" uly="1427">
        <line lrx="831" lry="1474" ulx="439" uly="1427">completo, patri Abiæ</line>
        <line lrx="832" lry="1522" ulx="429" uly="1475">defuncto in regno</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1574" type="textblock" ulx="411" uly="1526">
        <line lrx="830" lry="1574" ulx="411" uly="1526">fuccedit, quod annis</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1675" type="textblock" ulx="437" uly="1578">
        <line lrx="829" lry="1626" ulx="439" uly="1578">41. tenuit I. Reg. XV,</line>
        <line lrx="555" lry="1675" ulx="437" uly="1627">8. ſeq-</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="440" type="textblock" ulx="831" uly="403">
        <line lrx="949" lry="440" ulx="831" uly="403">A. Reg</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="527" type="textblock" ulx="843" uly="441">
        <line lrx="925" lry="479" ulx="843" uly="441">Judæ,</line>
        <line lrx="907" lry="527" ulx="883" uly="495">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="530" type="textblock" ulx="1015" uly="499">
        <line lrx="1036" lry="530" ulx="1015" uly="499">5§</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1411" type="textblock" ulx="1016" uly="1387">
        <line lrx="1053" lry="1411" ulx="1016" uly="1387">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="487" type="textblock" ulx="956" uly="405">
        <line lrx="1087" lry="444" ulx="973" uly="405">A. Reg.</line>
        <line lrx="1056" lry="487" ulx="956" uly="443">Ilſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1729" type="textblock" ulx="1099" uly="1669">
        <line lrx="1548" lry="1729" ulx="1099" uly="1669">7. Nadab, anno 2. Aſæ, pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1976" type="textblock" ulx="1147" uly="1728">
        <line lrx="1550" lry="1773" ulx="1148" uly="1728">tri Jerobeamo defun-</line>
        <line lrx="1547" lry="1826" ulx="1149" uly="1779">cto in regno ſuccedit,</line>
        <line lrx="1547" lry="1874" ulx="1147" uly="1829">quod in ſecundum</line>
        <line lrx="1550" lry="1928" ulx="1148" uly="1878">ſaltem annum pro-</line>
        <line lrx="1496" lry="1976" ulx="1148" uly="1928">duxit I. Reg. XV, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2076" type="textblock" ulx="1065" uly="1977">
        <line lrx="1546" lry="2028" ulx="1065" uly="1977">1I. Baaſa, oceiſo a ſe Na-</line>
        <line lrx="1547" lry="2076" ulx="1144" uly="2029">dabo, in regno ſucce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2231" type="textblock" ulx="1149" uly="2079">
        <line lrx="1546" lry="2123" ulx="1149" uly="2079">dit, anno 3. Aſæ: ad</line>
        <line lrx="1545" lry="2176" ulx="1149" uly="2140">annum usque 24. re-</line>
        <line lrx="1554" lry="2231" ulx="1149" uly="2182">gnum tenuit 1. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2279" type="textblock" ulx="1119" uly="2225">
        <line lrx="1352" lry="2279" ulx="1119" uly="2225">XvV, 27. ſeꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2344" type="textblock" ulx="1451" uly="2297">
        <line lrx="1547" lry="2344" ulx="1451" uly="2297">I, Ela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="401" type="textblock" ulx="1484" uly="347">
        <line lrx="1712" lry="401" ulx="1484" uly="347"> Regum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="493" type="textblock" ulx="473" uly="302">
        <line lrx="2216" lry="401" ulx="657" uly="302">J. INTRODVGCTIO AD LIBRONS BIBLICOS M</line>
        <line lrx="2167" lry="448" ulx="473" uly="378">De libre I. Aano XA. Reg. à Reg. 3 Ano</line>
        <line lrx="1440" lry="493" ulx="473" uly="422">Regum. Orb. fudæz. Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="562" type="textblock" ulx="692" uly="488">
        <line lrx="1429" lry="562" ulx="692" uly="488">3074. „ 26 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2223" type="textblock" ulx="708" uly="471">
        <line lrx="1943" lry="526" ulx="1479" uly="471">I. Ela patri Baaſæ defuncto</line>
        <line lrx="1944" lry="567" ulx="1496" uly="523">fuccedit, anno 26. Aſæ</line>
        <line lrx="2041" lry="625" ulx="1532" uly="580">I. Reg. XVI, 8.</line>
        <line lrx="2216" lry="668" ulx="1483" uly="601">Anno 2. Elæ, 27. Aſæ, Eag DPos</line>
        <line lrx="2053" lry="719" ulx="1531" uly="674">cum tota familia Boaſæ,</line>
        <line lrx="1947" lry="764" ulx="1532" uly="727">e medio tollitur a Sim-</line>
        <line lrx="1946" lry="825" ulx="1532" uly="774">ri, qui Tirze diebus</line>
        <line lrx="1946" lry="875" ulx="1532" uly="825">7. regnum occupavit.</line>
        <line lrx="1947" lry="925" ulx="1491" uly="872">Sed populus caſtra ha-</line>
        <line lrx="1947" lry="963" ulx="1533" uly="924">bens contra Gibbetho-</line>
        <line lrx="1947" lry="1014" ulx="1533" uly="977">nem Philiſtæorum, re-</line>
        <line lrx="1980" lry="1075" ulx="1534" uly="1025">gem conſtituit Omrin,</line>
        <line lrx="1949" lry="1122" ulx="1534" uly="1073">vel Amrin, principem</line>
        <line lrx="1949" lry="1171" ulx="1537" uly="1126">militiæg: quo Tirzam</line>
        <line lrx="2196" lry="1217" ulx="1538" uly="1175">obſidente, Simri ſe cum 1e;</line>
        <line lrx="1948" lry="1273" ulx="1539" uly="1222">domo regia combuſſit</line>
        <line lrx="1870" lry="1324" ulx="1455" uly="1279">I. Reg. XVI, I5-18.</line>
        <line lrx="1950" lry="1373" ulx="1394" uly="1323">1I Schismate in populo Ifra-</line>
        <line lrx="1948" lry="1421" ulx="1420" uly="1377">. elitico orto, pars una</line>
        <line lrx="2201" lry="1467" ulx="1537" uly="1425">Thibnin conſtituit ree o;</line>
        <line lrx="1950" lry="1526" ulx="1538" uly="1475">gem, pars altera ſecuta</line>
        <line lrx="1953" lry="1571" ulx="1538" uly="1525">eſt Amrin, eaque potior</line>
        <line lrx="1951" lry="1621" ulx="1539" uly="1573">&amp; firmior 1. Reg. XVI,</line>
        <line lrx="2216" lry="1668" ulx="1537" uly="1621">21. 22 ⸗ 306</line>
        <line lrx="1952" lry="1736" ulx="709" uly="1673">3679 34 5 Amri, mortuo æmulo</line>
        <line lrx="1952" lry="1770" ulx="1541" uly="1726">Thibni, ſolus regnare</line>
        <line lrx="1949" lry="1823" ulx="1542" uly="1774">incipit anno 31. Aſæ I.</line>
        <line lrx="1785" lry="1873" ulx="1177" uly="1827">“ Reg. XVI, 23.</line>
        <line lrx="1951" lry="1940" ulx="708" uly="1875">3080 32 6 Cum Tirzæ ſex annis re-</line>
        <line lrx="1951" lry="1975" ulx="1547" uly="1926">gnaſſet Amri, regni ſe-</line>
        <line lrx="2209" lry="2018" ulx="1547" uly="1976">dem inde transtulit 307</line>
        <line lrx="1979" lry="2072" ulx="1546" uly="2025">Samariam, I. Reg. XNVI,</line>
        <line lrx="1846" lry="2124" ulx="1546" uly="2078">23. ſeq. .</line>
        <line lrx="1953" lry="2194" ulx="710" uly="2125">3086 38 12 I. Patri Amri defuncto fi-</line>
        <line lrx="1990" lry="2223" ulx="1540" uly="2174">lius ſuccedit Acbab, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="709" type="textblock" ulx="703" uly="646">
        <line lrx="1319" lry="709" ulx="703" uly="646">3075 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="94" lry="517" ulx="0" uly="477">e detancto</line>
        <line lrx="93" lry="567" ulx="0" uly="532">0 26. Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="95" lry="671" ulx="0" uly="630">Ae, Eia</line>
        <line lrx="93" lry="724" ulx="1" uly="681">lia Boale,</line>
        <line lrx="96" lry="767" ulx="0" uly="737">tur  dim⸗</line>
        <line lrx="95" lry="819" ulx="0" uly="784">e diebus</line>
        <line lrx="94" lry="881" ulx="0" uly="837">Neupayit.</line>
        <line lrx="95" lry="920" ulx="6" uly="885">Caſtra ha-</line>
        <line lrx="94" lry="972" ulx="0" uly="937">Gibbetho⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1027" ulx="0" uly="999">orum, ke⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1081" ulx="0" uly="1039">it Omrin,</line>
        <line lrx="93" lry="1136" ulx="0" uly="1091">rincipem</line>
        <line lrx="94" lry="1175" ulx="0" uly="1142">d Tirnam</line>
        <line lrx="93" lry="1226" ulx="0" uly="1192">mriſecum</line>
        <line lrx="93" lry="1278" ulx="3" uly="1240">combulſit</line>
        <line lrx="45" lry="1337" ulx="0" uly="1301">-lh.</line>
        <line lrx="91" lry="1393" ulx="0" uly="1343">Pulo Er-</line>
        <line lrx="92" lry="1443" ulx="7" uly="1405">Pers nd</line>
        <line lrx="92" lry="1483" ulx="0" uly="1448">lieuit re⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1535" ulx="0" uly="1498">era ſecuta</line>
        <line lrx="93" lry="1597" ulx="0" uly="1548">uepotiot</line>
        <line lrx="91" lry="1648" ulx="0" uly="1598">eg. XVI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="92" lry="1739" ulx="2" uly="1696">o emuo</line>
        <line lrx="93" lry="1789" ulx="0" uly="1759"> tegnae</line>
        <line lrx="90" lry="1849" ulx="0" uly="1801">zl⸗ Ae l:</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="91" lry="1943" ulx="9" uly="1905">annis ke⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2003" ulx="0" uly="1954">reghiſe</line>
        <line lrx="91" lry="2046" ulx="7" uly="2004">transtulit</line>
        <line lrx="89" lry="2107" ulx="0" uly="2055">e W</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="90" lry="2201" ulx="0" uly="2154">ſoncto f⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2309" type="textblock" ulx="69" uly="2271">
        <line lrx="91" lry="2309" ulx="69" uly="2271">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="383" type="textblock" ulx="562" uly="307">
        <line lrx="1227" lry="383" ulx="562" uly="307">VETERIS TESTA MEN TI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="375" type="textblock" ulx="1473" uly="339">
        <line lrx="1539" lry="375" ulx="1473" uly="339">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2238" type="textblock" ulx="271" uly="326">
        <line lrx="1339" lry="386" ulx="292" uly="326">— F.- T.</line>
        <line lrx="1353" lry="434" ulx="272" uly="393">Anno A. Reg. A. Reg.</line>
        <line lrx="1071" lry="480" ulx="271" uly="430">Orb, ludæ. IIſrael.</line>
        <line lrx="1543" lry="522" ulx="1158" uly="473">ad annum usque 22.</line>
        <line lrx="1547" lry="573" ulx="1157" uly="525">regno præfuit I. Reg.</line>
        <line lrx="1370" lry="622" ulx="1158" uly="574">XVI. 28. ſq.</line>
        <line lrx="1049" lry="718" ulx="306" uly="616">zzo Aſ anno regni AI. deſ 4 5</line>
        <line lrx="850" lry="723" ulx="445" uly="676">nente moritur, poſt-</line>
        <line lrx="860" lry="778" ulx="447" uly="737">quam in triennium ex</line>
        <line lrx="864" lry="828" ulx="445" uly="779">pedibus laborert 2.</line>
        <line lrx="849" lry="872" ulx="447" uly="827">Chron. XVI, I2. ſeq-Cui</line>
        <line lrx="851" lry="941" ulx="446" uly="874">Joſabbat filius ſucceſſit,</line>
        <line lrx="851" lry="977" ulx="400" uly="921">qui anno Achabi 4. de-</line>
        <line lrx="849" lry="1025" ulx="447" uly="977">ſinente, regnum ſuſci-</line>
        <line lrx="846" lry="1078" ulx="399" uly="1028">piens, annis 25. illud te-</line>
        <line lrx="850" lry="1125" ulx="402" uly="1080">nuit I. Reg. XXII. 41. 42.</line>
        <line lrx="1406" lry="1174" ulx="410" uly="1130">2. Chron. KX, 31. ”UJUVNMð</line>
        <line lrx="1552" lry="1227" ulx="326" uly="1168">31635 14 18 Benhadad Rex Syriæ Sa-</line>
        <line lrx="1559" lry="1268" ulx="350" uly="1222">4 mariam obſidet: unde</line>
        <line lrx="1555" lry="1323" ulx="1166" uly="1275">magna accepta plaga,</line>
        <line lrx="1558" lry="1373" ulx="1167" uly="1323">fugatus receſſit I. Reg-</line>
        <line lrx="1549" lry="1480" ulx="327" uly="1421">3105 16 20 Achabus, oppreſſi per</line>
        <line lrx="1556" lry="1511" ulx="1168" uly="1473">mendacia ac fraudes</line>
        <line lrx="1553" lry="1560" ulx="1166" uly="1522">Nabothi vineam ad ſe</line>
        <line lrx="1474" lry="1619" ulx="1165" uly="1574">rapit 1. Reg. XXI.</line>
        <line lrx="1549" lry="1678" ulx="307" uly="1598">06 Joram Proreka Pakre con- 17 21 Achab, anno I7. Joſapha-</line>
        <line lrx="1553" lry="1720" ulx="449" uly="1673">ſtituitur; ideo Joram ti, filium Achaſiam</line>
        <line lrx="1555" lry="1773" ulx="450" uly="1724">Iſraeliticus, qui anno 18. Pro-regem conſtituit</line>
        <line lrx="1430" lry="1825" ulx="450" uly="1774">Joſaphati Rex factus, I. Reg. XXIL. 5l.</line>
        <line lrx="906" lry="1872" ulx="451" uly="1827">anno 2. Jorami Judaici</line>
        <line lrx="859" lry="1925" ulx="451" uly="1877">regnare cœpiſſe dicitur</line>
        <line lrx="1184" lry="1978" ulx="430" uly="1931">2. Reg. I, I7. 5</line>
        <line lrx="1555" lry="2022" ulx="321" uly="1972">3107 18 22 Achab anno altero, poſt-</line>
        <line lrx="1554" lry="2071" ulx="1171" uly="2025">quam in regni conſor-</line>
        <line lrx="1561" lry="2121" ulx="1172" uly="2075">tium adoptaſſet Acha-</line>
        <line lrx="1558" lry="2172" ulx="1174" uly="2124">ſiam, in prælio ad op-</line>
        <line lrx="1560" lry="2238" ulx="1001" uly="2169">* pPugnationem Ramoth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="460" type="textblock" ulx="1518" uly="360">
        <line lrx="1724" lry="418" ulx="1552" uly="360">Deſbre l.</line>
        <line lrx="1723" lry="460" ulx="1518" uly="417">Regum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2255" type="textblock" ulx="471" uly="318">
        <line lrx="1638" lry="349" ulx="660" uly="326">2 ,3</line>
        <line lrx="2216" lry="422" ulx="471" uly="318">De HNrel. . INTROD VCTIO A rIR BIBLICOS —</line>
        <line lrx="2183" lry="483" ulx="472" uly="380">Resum, Orbie. . ſacr⸗ Ifrael, 2 gii</line>
        <line lrx="1943" lry="514" ulx="1519" uly="472">in Gilead oeciditur 1.</line>
        <line lrx="1948" lry="570" ulx="1539" uly="518">Reg. XXII. 2. Chron.</line>
        <line lrx="1944" lry="621" ulx="1540" uly="574">XVIII. Quo defuncto</line>
        <line lrx="2069" lry="670" ulx="1540" uly="624">ſolus rerum potitur A</line>
        <line lrx="2054" lry="721" ulx="1542" uly="673">chaſia, ſed nono menſe</line>
        <line lrx="2184" lry="771" ulx="1540" uly="723">poſt, per quendam cla- 3</line>
        <line lrx="2050" lry="809" ulx="1543" uly="773">thrum in cœnaculo ſu</line>
        <line lrx="1946" lry="869" ulx="1542" uly="825">Samariæ cadens ægro-</line>
        <line lrx="1970" lry="920" ulx="1539" uly="872">tavit &amp; obiit, poſt-</line>
        <line lrx="1947" lry="970" ulx="1542" uly="926">quam biennium par-</line>
        <line lrx="2038" lry="1020" ulx="1539" uly="985">tim cum patre, par-</line>
        <line lrx="2216" lry="1075" ulx="1540" uly="1024">tim ſolus in regni ad- ſe</line>
        <line lrx="1949" lry="1120" ulx="1541" uly="1074">miniſtratione exegiſſet</line>
        <line lrx="1809" lry="1170" ulx="1539" uly="1126">1. Reg. XXII, 51.</line>
        <line lrx="1948" lry="1221" ulx="1488" uly="1172">Achaſiæ defuncto Joram</line>
        <line lrx="1950" lry="1270" ulx="1544" uly="1223">frater ipſius, anno Joſa-</line>
        <line lrx="2199" lry="1322" ulx="1545" uly="1272">Phati 18. deſinente, ſuc-</line>
        <line lrx="1948" lry="1370" ulx="1546" uly="1326">cedis: regnum tenens</line>
        <line lrx="2037" lry="1421" ulx="1164" uly="1375">, 12. annis. 2. Reg. III, 1.</line>
        <line lrx="1434" lry="1473" ulx="709" uly="1423">3Iz Joſaphat filiorum natu 2;3 5</line>
        <line lrx="1659" lry="1522" ulx="827" uly="1476">maximum Joramum .</line>
        <line lrx="2216" lry="1577" ulx="827" uly="1535">cui antea vicariam po- 4</line>
        <line lrx="2198" lry="1612" ulx="827" uly="1573">teſtatem communica .</line>
        <line lrx="1232" lry="1674" ulx="829" uly="1626">verat, regni ſecum con-</line>
        <line lrx="1253" lry="1717" ulx="827" uly="1675">ſtituit conſortem, Jo-</line>
        <line lrx="1235" lry="1775" ulx="827" uly="1696">rami Ifraelitici Regis</line>
        <line lrx="2053" lry="1823" ulx="825" uly="1781">annos5; quo per 8. an-</line>
        <line lrx="2066" lry="1873" ulx="828" uly="1825">nos ille potitus eſt 2.</line>
        <line lrx="1236" lry="1919" ulx="826" uly="1878">Chron. XXI, 2. 3. F. 20.</line>
        <line lrx="1235" lry="1978" ulx="825" uly="1928">2. Reg. VIII, 16. 17. qui</line>
        <line lrx="1233" lry="2043" ulx="830" uly="1972">ab hoc auſpici nume-</line>
        <line lrx="934" lry="2067" ulx="830" uly="2029">randi.</line>
        <line lrx="1436" lry="2133" ulx="711" uly="2076">3115 Joſaphato mortuo 1. Reg. 25. 4. 8</line>
        <line lrx="1244" lry="2191" ulx="712" uly="2115">Kll, Fo. 2. Chr. XXI,</line>
        <line lrx="1949" lry="2227" ulx="830" uly="2176">1. anno regni ſui 25. Jo- .</line>
        <line lrx="1957" lry="2255" ulx="1864" uly="2228">Tanmnl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="87" lry="333" ulx="0" uly="312">H *</line>
        <line lrx="75" lry="383" ulx="0" uly="373">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="86" lry="513" ulx="0" uly="472">ciditut 1.</line>
        <line lrx="87" lry="564" ulx="0" uly="526">1. Chron.</line>
        <line lrx="87" lry="614" ulx="7" uly="575">Gdefuncto</line>
        <line lrx="87" lry="668" ulx="2" uly="628">otitur A-</line>
        <line lrx="87" lry="715" ulx="0" uly="680">no menle</line>
        <line lrx="89" lry="764" ulx="0" uly="729">ndamche.</line>
        <line lrx="87" lry="816" ulx="0" uly="779">aculoſuo</line>
        <line lrx="87" lry="878" ulx="0" uly="842">1s zgr0.</line>
        <line lrx="89" lry="928" ulx="2" uly="882">t, polt</line>
        <line lrx="88" lry="979" ulx="0" uly="933">ium par-</line>
        <line lrx="90" lry="1030" ulx="0" uly="996">e, par-</line>
        <line lrx="88" lry="1081" ulx="5" uly="1035">regni al.</line>
        <line lrx="88" lry="1132" ulx="5" uly="1086">exegiſet</line>
        <line lrx="14" lry="1170" ulx="1" uly="1150">l.</line>
        <line lrx="88" lry="1233" ulx="0" uly="1186">0 TMrann</line>
        <line lrx="90" lry="1280" ulx="0" uly="1237">inno oſa-</line>
        <line lrx="88" lry="1329" ulx="0" uly="1288">ente, ſuc⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1375" ulx="0" uly="1350">n tenens</line>
        <line lrx="75" lry="1440" ulx="0" uly="1392">ge1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="399" type="textblock" ulx="553" uly="346">
        <line lrx="1339" lry="399" ulx="553" uly="346">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="486" type="textblock" ulx="277" uly="404">
        <line lrx="381" lry="449" ulx="278" uly="404">Anne</line>
        <line lrx="374" lry="486" ulx="277" uly="452">Orbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="790" type="textblock" ulx="326" uly="758">
        <line lrx="366" lry="790" ulx="326" uly="758">311</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1090" type="textblock" ulx="316" uly="1057">
        <line lrx="378" lry="1090" ulx="316" uly="1057">3119</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="643" type="textblock" ulx="408" uly="597">
        <line lrx="838" lry="643" ulx="408" uly="597">no 4. Joram plenarie</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="840" type="textblock" ulx="417" uly="745">
        <line lrx="833" lry="793" ulx="419" uly="745">Abaſia a Joramo patre,</line>
        <line lrx="832" lry="840" ulx="417" uly="796">inteſtinorum morbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1088" type="textblock" ulx="397" uly="999">
        <line lrx="753" lry="1056" ulx="427" uly="999">II. 2. Reg. IX, 29.</line>
        <line lrx="842" lry="1088" ulx="397" uly="1048">ſoram, exeuntibus inte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1591" type="textblock" ulx="384" uly="1545">
        <line lrx="820" lry="1591" ulx="384" uly="1545">Ahafiah, qui ad inviſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2032" type="textblock" ulx="380" uly="1999">
        <line lrx="417" lry="2032" ulx="380" uly="1999">At</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="584" type="textblock" ulx="449" uly="496">
        <line lrx="845" lry="543" ulx="450" uly="496">rami vere in regiminis</line>
        <line lrx="840" lry="584" ulx="449" uly="546">conſortium adſciti an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="744" type="textblock" ulx="444" uly="646">
        <line lrx="839" lry="694" ulx="446" uly="646">ſuccedit, ſolusque per</line>
        <line lrx="835" lry="744" ulx="444" uly="697">quadriennium regnat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="989" type="textblock" ulx="433" uly="844">
        <line lrx="831" lry="893" ulx="433" uly="844">graviter laborante,</line>
        <line lrx="828" lry="939" ulx="440" uly="897">Prorex conſtituitur,</line>
        <line lrx="828" lry="989" ulx="440" uly="948">anno Jorami Ifraelitici</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1441" type="textblock" ulx="433" uly="1097">
        <line lrx="828" lry="1143" ulx="437" uly="1097">ſtinis, miſere perit &amp;</line>
        <line lrx="823" lry="1193" ulx="439" uly="1145">inglorie ſepelitur 2.</line>
        <line lrx="825" lry="1244" ulx="437" uly="1198">Chron. XXV, 19. ſed.</line>
        <line lrx="838" lry="1294" ulx="436" uly="1245">Succeſſit Abaſiab Klius</line>
        <line lrx="822" lry="1341" ulx="434" uly="1296">ejus, anno 12. Jorami</line>
        <line lrx="821" lry="1383" ulx="433" uly="1346">filii Achabi: &amp; anno 1.</line>
        <line lrx="822" lry="1441" ulx="433" uly="1395">regnavit Hieroſolymis</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1499" type="textblock" ulx="434" uly="1445">
        <line lrx="847" lry="1499" ulx="434" uly="1445">2. Reg. VIII, 25. 2. Chr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1542" type="textblock" ulx="432" uly="1493">
        <line lrx="646" lry="1542" ulx="432" uly="1493">XXII, 2. ſeq-</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1639" type="textblock" ulx="429" uly="1595">
        <line lrx="820" lry="1639" ulx="429" uly="1595">dum Joramumlſraeliti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1691" type="textblock" ulx="403" uly="1645">
        <line lrx="853" lry="1691" ulx="403" uly="1645">cum jJefreelem deſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2192" type="textblock" ulx="419" uly="1691">
        <line lrx="818" lry="1742" ulx="428" uly="1691">derat, fugiens coram</line>
        <line lrx="828" lry="1790" ulx="427" uly="1746">irruente jehu, &amp; in</line>
        <line lrx="818" lry="1843" ulx="427" uly="1796">aſcenſu Guris depre-</line>
        <line lrx="815" lry="1891" ulx="425" uly="1845">henſus, in curru, Jehu</line>
        <line lrx="836" lry="1945" ulx="422" uly="1895">juſſu, percutiturg. Reg.</line>
        <line lrx="751" lry="1991" ulx="421" uly="1946">IX. 2. Chron. XXII.</line>
        <line lrx="811" lry="2039" ulx="419" uly="1995">halia, filia Achabi, A-</line>
        <line lrx="809" lry="2093" ulx="424" uly="2046">haſiæ mater, poſt cæ-</line>
        <line lrx="811" lry="2144" ulx="426" uly="2097">dem filii regnum oce-</line>
        <line lrx="823" lry="2192" ulx="422" uly="2149">cupat, perdito u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2244" type="textblock" ulx="425" uly="2196">
        <line lrx="844" lry="2244" ulx="425" uly="2196">niveriæ domus ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="505" type="textblock" ulx="866" uly="418">
        <line lrx="1118" lry="460" ulx="866" uly="418">A. Reg. A. Reg.f</line>
        <line lrx="1114" lry="505" ulx="876" uly="458">udæ. Iſra eili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="789" type="textblock" ulx="1020" uly="765">
        <line lrx="1048" lry="789" ulx="1020" uly="765">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1088" type="textblock" ulx="962" uly="1063">
        <line lrx="1030" lry="1088" ulx="962" uly="1063">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1600" type="textblock" ulx="1082" uly="1540">
        <line lrx="1523" lry="1600" ulx="1082" uly="1540">In prælio ad Syris percus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1903" type="textblock" ulx="1125" uly="1600">
        <line lrx="1522" lry="1645" ulx="1128" uly="1600">ſus Joramus, ad curan-</line>
        <line lrx="1521" lry="1691" ulx="1129" uly="1649">da vulnera ſe ſubduxit</line>
        <line lrx="1518" lry="1749" ulx="1127" uly="1700">2. Reg. VIII. Inter hæc</line>
        <line lrx="1519" lry="1803" ulx="1125" uly="1750">Jebu fſilius Joſaphati</line>
        <line lrx="1517" lry="1848" ulx="1127" uly="1801">a Propheta quodam in</line>
        <line lrx="1519" lry="1903" ulx="1126" uly="1851">Regem Hrael ungitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1949" type="textblock" ulx="1113" uly="1899">
        <line lrx="1520" lry="1949" ulx="1113" uly="1899">domumqueAchab ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2049" type="textblock" ulx="1125" uly="1950">
        <line lrx="1521" lry="2000" ulx="1125" uly="1950">cindere jubetur; qui</line>
        <line lrx="1518" lry="2049" ulx="1125" uly="2000">Jeſfreelem properans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2095" type="textblock" ulx="1112" uly="2052">
        <line lrx="1516" lry="2095" ulx="1112" uly="2052">Joramum ibi decum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2189" type="textblock" ulx="1123" uly="2101">
        <line lrx="1515" lry="2146" ulx="1123" uly="2101">bentem &amp; Jeſabelem</line>
        <line lrx="1516" lry="2189" ulx="1126" uly="2152">occidit c. IX. Inde li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2242" type="textblock" ulx="1104" uly="2202">
        <line lrx="1539" lry="2242" ulx="1104" uly="2202">teris Samariam miſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2295" type="textblock" ulx="1480" uly="2258">
        <line lrx="1526" lry="2295" ulx="1480" uly="2258">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="393" type="textblock" ulx="1497" uly="350">
        <line lrx="1609" lry="393" ulx="1497" uly="350">25„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2333" type="textblock" ulx="458" uly="322">
        <line lrx="1789" lry="383" ulx="539" uly="322">. 256 1INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2213" lry="418" ulx="458" uly="364">De libro I. — . LID-RNCE —</line>
        <line lrx="2136" lry="457" ulx="460" uly="393">Regum, Anne fA. Reg. A. Reg. Anno</line>
        <line lrx="2125" lry="502" ulx="474" uly="433">“ Orbis. . Judæ. IIrael, n,</line>
        <line lrx="2216" lry="545" ulx="691" uly="475">AQeſ ſemine regio. Cujus Achabi 70. filios ju- tur</line>
        <line lrx="2213" lry="597" ulx="813" uly="528">tamen tyrannidi Joas gulandos curavit: &amp; nn</line>
        <line lrx="2214" lry="651" ulx="820" uly="569">infans, Ahaſiæ filius, ſic in regno confir- W</line>
        <line lrx="2213" lry="690" ulx="820" uly="621">cum nutrice ſubduei- matus, 28. annis præ- W</line>
        <line lrx="2216" lry="749" ulx="820" uly="674">tur, &amp; per 6. annos, fuit c. F. 28. 29. 36. Aun</line>
        <line lrx="2216" lry="801" ulx="821" uly="725">quibus Athalia domi- 41</line>
        <line lrx="2216" lry="839" ulx="823" uly="786">nata eſt, in domo Dei . S ten</line>
        <line lrx="2215" lry="895" ulx="824" uly="826">abſconditur 2. Reg. XI, . ced</line>
        <line lrx="2216" lry="953" ulx="825" uly="875">I1. ſeq. 2. Chron. XXII9 no</line>
        <line lrx="2216" lry="1001" ulx="779" uly="936">10. ſeq. 1 ðèWWDẽ 12</line>
        <line lrx="1500" lry="1050" ulx="686" uly="994">2126 ojada Pontifex Joaſum 1I. 6. 7</line>
        <line lrx="1259" lry="1109" ulx="824" uly="1051">ſeptennem populo pro-</line>
        <line lrx="1259" lry="1151" ulx="826" uly="1106">ducit, Regem ungit,</line>
        <line lrx="1386" lry="1195" ulx="825" uly="1151">Athaliam occidit, &amp; cul- 5</line>
        <line lrx="1261" lry="1252" ulx="826" uly="1203">tum DEl inſtaurat. Jo-</line>
        <line lrx="1262" lry="1301" ulx="827" uly="1249">as vero annis 40. regna-</line>
        <line lrx="2160" lry="1351" ulx="821" uly="1285">vit 2. Reg. XI, 4 — 21. 2. lo</line>
        <line lrx="1263" lry="1397" ulx="829" uly="1352">Chron. XXIII, 1-21. 2.</line>
        <line lrx="1263" lry="1453" ulx="816" uly="1399">Reg. XII, I. 2. Chron.</line>
        <line lrx="1264" lry="1505" ulx="827" uly="1418">XXIV, I. quackrageme</line>
        <line lrx="1265" lry="1555" ulx="829" uly="1506">tamen anni diebus tan-</line>
        <line lrx="1747" lry="1607" ulx="823" uly="1552">tum paucis delibatis. B</line>
        <line lrx="1938" lry="1704" ulx="694" uly="1642">3148 23 1Joahar patri defuncdo</line>
        <line lrx="1940" lry="1745" ulx="688" uly="1681">Jehu ſuccedit, anno</line>
        <line lrx="2040" lry="1802" ulx="1381" uly="1743">323. Joaſi filii Ahaſiæ,</line>
        <line lrx="2155" lry="1853" ulx="1028" uly="1798">4 . &amp; annis 17. regnat g</line>
        <line lrx="1840" lry="1893" ulx="742" uly="1840">—“ 2. Reg. XIII, 1.</line>
        <line lrx="2066" lry="1954" ulx="712" uly="1887">31663 38 16. I. Joas filius Joahaſi à pa-</line>
        <line lrx="2066" lry="1996" ulx="697" uly="1945">4 tre regni particeps .</line>
        <line lrx="1944" lry="2041" ulx="1567" uly="1996">fadus eſt, anno 37.</line>
        <line lrx="1943" lry="2092" ulx="1572" uly="2044">deſinente Joaſi Regis</line>
        <line lrx="2046" lry="2143" ulx="1583" uly="2094">Judæ: &amp; 16. annis re-.</line>
        <line lrx="2164" lry="2221" ulx="1388" uly="2141">5 gnavit 2. Reg. XIIE</line>
        <line lrx="1633" lry="2279" ulx="711" uly="2169">3165 Joas Eraviter decumbens 40 2 .</line>
        <line lrx="1274" lry="2325" ulx="867" uly="2244">a ſervis ſuis trucida-</line>
        <line lrx="1947" lry="2333" ulx="1892" uly="2306">tur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="87" lry="580" ulx="0" uly="544">Urayit: &amp;</line>
        <line lrx="89" lry="640" ulx="0" uly="595">0 conkr.</line>
        <line lrx="89" lry="691" ulx="0" uly="646">nnisprz.</line>
        <line lrx="70" lry="741" ulx="0" uly="701">. 29. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="98" lry="1708" ulx="0" uly="1660">Gdefundio</line>
        <line lrx="99" lry="1754" ulx="0" uly="1717">Elli, aun</line>
        <line lrx="98" lry="1802" ulx="0" uly="1759">li Ahaſe,</line>
        <line lrx="99" lry="1862" ulx="3" uly="1821">Ij. regnat</line>
        <line lrx="56" lry="1911" ulx="0" uly="1872">Il,1.</line>
        <line lrx="99" lry="1959" ulx="0" uly="1916">dihaſae⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2037" ulx="0" uly="1968">enicen</line>
        <line lrx="100" lry="2069" ulx="0" uly="2025"> n 37 37.</line>
        <line lrx="101" lry="2131" ulx="0" uly="2050">ſailes</line>
        <line lrx="102" lry="2166" ulx="0" uly="2127">6,aums le⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2228" ulx="2" uly="2165">Reg. W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2358" type="textblock" ulx="74" uly="2327">
        <line lrx="104" lry="2358" ulx="74" uly="2327">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="446" type="textblock" ulx="237" uly="408">
        <line lrx="329" lry="446" ulx="237" uly="408">Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="397" type="textblock" ulx="538" uly="316">
        <line lrx="1311" lry="397" ulx="538" uly="316">VET ERIS TESTAMENTI- P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="482" type="textblock" ulx="235" uly="449">
        <line lrx="308" lry="482" ulx="235" uly="449">Orb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1833" type="textblock" ulx="264" uly="1784">
        <line lrx="360" lry="1833" ulx="264" uly="1784">3179</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="583" type="textblock" ulx="397" uly="537">
        <line lrx="815" lry="583" ulx="397" uly="537">anno 40. 2. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="732" type="textblock" ulx="361" uly="686">
        <line lrx="815" lry="732" ulx="361" uly="686">Amaziar filius, anno Joa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="534" type="textblock" ulx="411" uly="479">
        <line lrx="817" lry="534" ulx="411" uly="479">tur, ineunte regni ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="685" type="textblock" ulx="405" uly="588">
        <line lrx="814" lry="637" ulx="408" uly="588">XXIV, I. 23. ſq. 2. Reg.</line>
        <line lrx="639" lry="685" ulx="405" uly="639">XII, I. 17. ſqꝗ:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="978" type="textblock" ulx="404" uly="737">
        <line lrx="813" lry="776" ulx="406" uly="737">ſi Iſraelitici 2. deſinen-</line>
        <line lrx="811" lry="835" ulx="405" uly="788">te, interfecto patri ſuc-</line>
        <line lrx="811" lry="886" ulx="404" uly="839">cedit, regnum 29. an-</line>
        <line lrx="810" lry="939" ulx="405" uly="889">nos tenens 2. Reg. AlV,</line>
        <line lrx="471" lry="978" ulx="409" uly="951">I. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="485" type="textblock" ulx="831" uly="404">
        <line lrx="936" lry="442" ulx="835" uly="404">A. Reg</line>
        <line lrx="915" lry="485" ulx="831" uly="443">Judæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1827" type="textblock" ulx="873" uly="1792">
        <line lrx="905" lry="1827" ulx="873" uly="1792">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="477" type="textblock" ulx="963" uly="442">
        <line lrx="1050" lry="477" ulx="963" uly="442">Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1828" type="textblock" ulx="954" uly="1793">
        <line lrx="995" lry="1828" ulx="954" uly="1793">1260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2339" type="textblock" ulx="964" uly="2300">
        <line lrx="1024" lry="2339" ulx="964" uly="2300">Kk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="444" type="textblock" ulx="967" uly="395">
        <line lrx="1098" lry="444" ulx="967" uly="395">A. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="894" type="textblock" ulx="1375" uly="880">
        <line lrx="1379" lry="894" ulx="1375" uly="880">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2277" type="textblock" ulx="1044" uly="932">
        <line lrx="1515" lry="982" ulx="1078" uly="932">Joahas filius jehu mori-</line>
        <line lrx="1517" lry="1029" ulx="1127" uly="987">tur cum annis 17. re-</line>
        <line lrx="1519" lry="1087" ulx="1124" uly="1038">gnaſſet: tertio autem</line>
        <line lrx="1517" lry="1150" ulx="1058" uly="1083">ſanno Poſt aſcitum in</line>
        <line lrx="1516" lry="1185" ulx="1087" uly="1134">imperium filium Joa-</line>
        <line lrx="1520" lry="1237" ulx="1115" uly="1188">ſum currente 2. Reg.</line>
        <line lrx="1400" lry="1282" ulx="1126" uly="1240">XIII, 1. 9.</line>
        <line lrx="1521" lry="1340" ulx="1044" uly="1285">I. Jerobeam II. a patre Joa-</line>
        <line lrx="1518" lry="1380" ulx="1123" uly="1336">ſo, ad bellum Syria-</line>
        <line lrx="1516" lry="1433" ulx="1084" uly="1385">cum profecturo, in re-</line>
        <line lrx="1517" lry="1485" ulx="1128" uly="1435">gni conſortium aſſum-</line>
        <line lrx="1516" lry="1527" ulx="1127" uly="1485">tus fuiſſe videtur: ut</line>
        <line lrx="1516" lry="1584" ulx="1128" uly="1536">ea ratione, Jerobeami</line>
        <line lrx="1517" lry="1631" ulx="1127" uly="1587">hujus anno 27. Azarias</line>
        <line lrx="1519" lry="1683" ulx="1127" uly="1639">Rex Judæ regnare co-</line>
        <line lrx="1517" lry="1734" ulx="1127" uly="1687">piſſe intelligatur. 2.</line>
        <line lrx="1318" lry="1785" ulx="1124" uly="1740">Reg. XV, 1.</line>
        <line lrx="1516" lry="1832" ulx="1059" uly="1786">Jerobeam Il. defuncto pa-</line>
        <line lrx="1515" lry="1882" ulx="1127" uly="1837">tri ſuccedens, annis 42.</line>
        <line lrx="1518" lry="1936" ulx="1128" uly="1888">poſt mortem Parentis</line>
        <line lrx="1520" lry="1987" ulx="1127" uly="1938">regnavit ſolus, a 15.</line>
        <line lrx="1516" lry="2034" ulx="1127" uly="1987">Amaziæ Regis Judæ</line>
        <line lrx="1519" lry="2085" ulx="1131" uly="2039">anno 2. Reg. XIV, 23.</line>
        <line lrx="1520" lry="2137" ulx="1130" uly="2087">poſtquam ĩpſe in duo-</line>
        <line lrx="1520" lry="2184" ulx="1133" uly="2138">decimum jam annum</line>
        <line lrx="1523" lry="2258" ulx="1100" uly="2175">regni paterni conſors</line>
        <line lrx="1254" lry="2277" ulx="1138" uly="2240">fuiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1814" type="textblock" ulx="1044" uly="1792">
        <line lrx="1055" lry="1814" ulx="1044" uly="1792">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2339" type="textblock" ulx="1400" uly="2299">
        <line lrx="1522" lry="2339" ulx="1400" uly="2299">Amaſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="397" type="textblock" ulx="1498" uly="312">
        <line lrx="1714" lry="350" ulx="1547" uly="312">De libro k,</line>
        <line lrx="1659" lry="397" ulx="1498" uly="358">27 Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="474" type="textblock" ulx="1575" uly="461">
        <line lrx="1580" lry="474" ulx="1575" uly="461">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2388" type="textblock" ulx="477" uly="340">
        <line lrx="2156" lry="431" ulx="477" uly="340">S= 8 INTRODYCTIO AD LIBROS BIBLICOS m.</line>
        <line lrx="2129" lry="496" ulx="480" uly="426">Regum. Anno A. Reg. A. Reg do,</line>
        <line lrx="1725" lry="528" ulx="654" uly="480">Orb. ludæ. Ifrael. .</line>
        <line lrx="1229" lry="588" ulx="679" uly="523">3194 Amaſias, facta adverſus</line>
        <line lrx="2159" lry="622" ulx="829" uly="569">eum conjuratione oc-!</line>
        <line lrx="2161" lry="677" ulx="830" uly="610">ciditur 2. Reg. XIV, YVM “</line>
        <line lrx="2157" lry="729" ulx="829" uly="658">1. ſeq. 2. Chron. X v. D</line>
        <line lrx="1488" lry="777" ulx="832" uly="741">27. 28. ð</line>
        <line lrx="1714" lry="831" ulx="781" uly="775">Cui Uſia, ſive Azaria fi- 1 27. 16.</line>
        <line lrx="1986" lry="872" ulx="832" uly="832">lius ſuccedit, anno 27. =</line>
        <line lrx="1239" lry="930" ulx="833" uly="879">Jeroboami Iſraelitici</line>
        <line lrx="1240" lry="981" ulx="672" uly="924">ex quo ille regni pa-</line>
        <line lrx="1240" lry="1029" ulx="830" uly="979">terni particeps eérat fa-</line>
        <line lrx="1218" lry="1081" ulx="828" uly="1024">Qus) annisque regnat</line>
        <line lrx="1243" lry="1129" ulx="673" uly="1079">—ES. Hlierofolymnis 2.</line>
        <line lrx="1885" lry="1181" ulx="700" uly="1132">Beg- XLieq-.</line>
        <line lrx="1932" lry="1243" ulx="674" uly="1167">B320  sa iie i 27 S2. 41. Jerobeam moritur. Hine</line>
        <line lrx="1939" lry="1261" ulx="1529" uly="1217">turbæ enatæ, ad Auag-</line>
        <line lrx="1940" lry="1315" ulx="1532" uly="1261">Yiav regnum Iraeliti-</line>
        <line lrx="1929" lry="1372" ulx="676" uly="1313">. cum perduxerunt, un-</line>
        <line lrx="1929" lry="1409" ulx="1533" uly="1366">decim cum dimidio</line>
        <line lrx="1932" lry="1465" ulx="1533" uly="1417">annorum ſpatio conti-</line>
        <line lrx="1932" lry="1510" ulx="1535" uly="1467">nuatam. Ejusmodi e-</line>
        <line lrx="1933" lry="1567" ulx="1412" uly="1519">1 nim interregnum Syn-</line>
        <line lrx="1933" lry="1613" ulx="1536" uly="1567">chroniſmus Regum hic</line>
        <line lrx="2169" lry="1676" ulx="1534" uly="1617">poſtulat; ut Zachariæ “</line>
        <line lrx="2145" lry="1713" ulx="1534" uly="1660">menſes ſex trigeſimo</line>
        <line lrx="2167" lry="1759" ulx="1535" uly="1709">Ocavo, &amp; interfecteris</line>
        <line lrx="2024" lry="1816" ulx="1534" uly="1766">ipſius Shallumi menſis</line>
        <line lrx="2173" lry="1864" ulx="1533" uly="1817">unicus trigeſimo nono ,,4</line>
        <line lrx="1933" lry="1905" ulx="1534" uly="1868">Azariæ ſ. Uſiæ anno re-</line>
        <line lrx="1931" lry="1967" ulx="1535" uly="1919">ſpondeant. 2. Reg. XV,</line>
        <line lrx="1932" lry="2089" ulx="706" uly="2019">3228 “HS 33 9 fAb æſflate hujus anni pri-</line>
        <line lrx="1931" lry="2106" ulx="1533" uly="2073">ma Græcorum nume-</line>
        <line lrx="2205" lry="2164" ulx="1532" uly="2120">ratur OL PMFPIAS: ,.</line>
        <line lrx="2216" lry="2219" ulx="1252" uly="2138">deſinitque iſtud tem- uebe</line>
        <line lrx="2216" lry="2279" ulx="764" uly="2199">4 S porum intervallum, 1</line>
        <line lrx="1936" lry="2332" ulx="1841" uly="2282">quod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1683" lry="441" type="textblock" ulx="244" uly="297">
        <line lrx="1514" lry="364" ulx="535" uly="297">VETERIS TESTAMEN TI. P. J. „⁹</line>
        <line lrx="1683" lry="441" ulx="244" uly="359">Anno ⸗ A. Reg. A. Reg. erbro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="80" lry="432" ulx="0" uly="410">—</line>
        <line lrx="1050" lry="489" ulx="245" uly="429">Orb, . Judz. Iſrael.</line>
        <line lrx="1537" lry="513" ulx="1119" uly="457">quod Varro u inαο</line>
        <line lrx="1519" lry="563" ulx="1112" uly="512">dixit, incipitque illud</line>
        <line lrx="1491" lry="614" ulx="965" uly="559">quod dicitur? zcomev.</line>
        <line lrx="1520" lry="692" ulx="296" uly="610">3232 38 12, I. Zachariat, filius Jeroboa-</line>
        <line lrx="1519" lry="724" ulx="416" uly="670">. mi, regnavit anno 38.</line>
        <line lrx="1518" lry="765" ulx="1115" uly="713">Azariæ Regis Judæ, ſex</line>
        <line lrx="1519" lry="817" ulx="1117" uly="765">menſium ſpatio 2. Reg-</line>
        <line lrx="1228" lry="870" ulx="931" uly="821">R XV, 8.</line>
        <line lrx="1521" lry="918" ulx="844" uly="863">39 Sallum, Jabeſi filius, qui</line>
        <line lrx="1523" lry="960" ulx="1120" uly="914">Zachariam coram po-</line>
        <line lrx="1520" lry="1017" ulx="1121" uly="967">pulo trucidaverat, an-</line>
        <line lrx="1521" lry="1064" ulx="1121" uly="1018">no 39. Azariæ, regna-</line>
        <line lrx="1523" lry="1112" ulx="1121" uly="1067">vit menſe unico 2. Reg.</line>
        <line lrx="1244" lry="1184" ulx="0" uly="1118">XV, 13.</line>
        <line lrx="1523" lry="1236" ulx="2" uly="1167">tur. Hie 1 Menachem Sallumum oc-</line>
        <line lrx="1520" lry="1284" ulx="0" uly="1215">ad diak⸗ V cidit, &amp; de regni poſ-</line>
        <line lrx="1523" lry="1315" ulx="0" uly="1266">Ielit. . ſeſſione per II. ferme</line>
        <line lrx="1525" lry="1385" ulx="0" uly="1317">Aunt,de . SVMW menſes contendit: in</line>
        <line lrx="1525" lry="1435" ulx="22" uly="1366">Gimidio . SèèùM qua dein a Phule Aſſy-</line>
        <line lrx="1526" lry="1492" ulx="0" uly="1415">to ennt⸗ riorum Rege confir-</line>
        <line lrx="1526" lry="1521" ulx="0" uly="1466">usmolli e⸗ . . . matus, Io. annis præfu-</line>
        <line lrx="1531" lry="1587" ulx="0" uly="1517">um F 4 =?ð it, a 39. Azariæ anno de-</line>
        <line lrx="1430" lry="1632" ulx="0" uly="1564">egunn hic varnsike r⸗ ſinente c. XV, 17.</line>
        <line lrx="1536" lry="1674" ulx="7" uly="1612">Zachir 324 50 10. I. Pekajaß patri Menache-</line>
        <line lrx="1532" lry="1733" ulx="10" uly="1667">igenmo mno defuncto ſuccedit,</line>
        <line lrx="1530" lry="1790" ulx="0" uly="1719">ertehiors M 1- &amp; regnavit biennio g.</line>
        <line lrx="1372" lry="1843" ulx="0" uly="1773">n ments R RReg. XV, 23,</line>
        <line lrx="1532" lry="1923" ulx="1" uly="1821">Gmo no n 4 5'I 2. 1. Pekab, interempto bama-</line>
        <line lrx="1531" lry="1930" ulx="1" uly="1870"> annore- riæ Pekalah, in palatio</line>
        <line lrx="1535" lry="1990" ulx="1" uly="1920">Reg. N, regio, regnavit annis</line>
        <line lrx="1535" lry="2045" ulx="81" uly="1969">J 20. ab anno 52. Uſiæ ſ.</line>
        <line lrx="1537" lry="2088" ulx="0" uly="2022">8 Auni teir Azariæ. Regis Judæ 2.</line>
        <line lrx="1500" lry="2139" ulx="0" uly="2072">Im mume- MUẽ “ſ Reg. XV, 25. 27.</line>
        <line lrx="1501" lry="2189" ulx="0" uly="2119">MP145. 3246 Defuncto Uſiæ ſucceſſit 1 2 DWZ</line>
        <line lrx="860" lry="2241" ulx="0" uly="2172">ud ten filius Jotbham anno ſe-</line>
        <line lrx="1538" lry="2295" ulx="0" uly="2224">enan,  e ee e Kk 2 cunde</line>
        <line lrx="358" lry="2361" ulx="47" uly="2304">vod V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2323" type="textblock" ulx="202" uly="297">
        <line lrx="2216" lry="314" ulx="2133" uly="297">—</line>
        <line lrx="2216" lry="410" ulx="437" uly="300">Deübro l. 26 INTROD VCGTIG ALD EIPRGOS DLTCOS. —</line>
        <line lrx="2142" lry="461" ulx="448" uly="397">Regum. Anno A.  s. u</line>
        <line lrx="2147" lry="479" ulx="632" uly="430">Oib. Judæ. Iira el. ibit⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="531" ulx="816" uly="479">cundo Pekæ Regis Is-</line>
        <line lrx="1200" lry="572" ulx="814" uly="534">rael: &amp; 16. annis re-</line>
        <line lrx="1199" lry="635" ulx="814" uly="582">gnavit Hieroſolymis</line>
        <line lrx="1961" lry="681" ulx="762" uly="636">2. Reg. XV, 32. 33. 2. .</line>
        <line lrx="1921" lry="826" ulx="681" uly="773">3256 1I 12 KROMA, paulo ante initi-</line>
        <line lrx="1968" lry="875" ulx="1512" uly="828">um Olympiadis 8. in fe-</line>
        <line lrx="1924" lry="919" ulx="1512" uly="876">ſto Palilitio, 12. Calend.</line>
        <line lrx="1926" lry="971" ulx="1512" uly="927">Maji a Romulo condi</line>
        <line lrx="2165" lry="1040" ulx="1514" uly="978">cœpta eſt. pi</line>
        <line lrx="1926" lry="1079" ulx="684" uly="1025">3257 12 1 Ab hoc tempore cœpit</line>
        <line lrx="1925" lry="1141" ulx="1510" uly="1071">æra Nabonaharaa: cum</line>
        <line lrx="1925" lry="1175" ulx="1512" uly="1126">Aſſyriorum imperio</line>
        <line lrx="1924" lry="1219" ulx="1498" uly="1178">deſtructo, Abaces Me-</line>
        <line lrx="2037" lry="1275" ulx="1516" uly="1226">dis, ab Aſſyriorum jugo</line>
        <line lrx="2213" lry="1338" ulx="1513" uly="1271">liberatis, &amp;ντιωοωνν le⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1385" ulx="1513" uly="1329">redderet v. Herodor. .</line>
        <line lrx="2216" lry="1430" ulx="1511" uly="1377">lib. I. c. 96. Beleſis ve-</line>
        <line lrx="1926" lry="1475" ulx="1514" uly="1427">re, in Scriptura (Jeſ.</line>
        <line lrx="2216" lry="1525" ulx="1514" uly="1464">XXXIN, 1. &amp; 2. Reg.</line>
        <line lrx="2216" lry="1589" ulx="1515" uly="1516">XX, 12.) Beladan, Pto- .</line>
        <line lrx="1927" lry="1617" ulx="1513" uly="1577">lemæo &amp; Cenſorino</line>
        <line lrx="2215" lry="1665" ulx="1515" uly="1619">Nabonaſſar vocatus re-</line>
        <line lrx="1966" lry="1726" ulx="1513" uly="1677">gnum Babyloniæx adi-</line>
        <line lrx="2216" lry="1777" ulx="202" uly="1720">, 22262 Mhas patri Jothamo ſuc- 1 18 piſceretur.</line>
        <line lrx="2216" lry="1822" ulx="812" uly="1760">cedens, anno 17. deſi- Pe</line>
        <line lrx="2216" lry="1870" ulx="802" uly="1827">nente Pekæ, 16. annis</line>
        <line lrx="2216" lry="1927" ulx="808" uly="1877">2 Reg. XNXVI, I. 2. 2.</line>
        <line lrx="2171" lry="1976" ulx="798" uly="1916">Chron. XXVIII, 1. „=</line>
        <line lrx="1927" lry="2143" ulx="679" uly="2067">326 4 1 Hlſea filius Elæ, interfe-</line>
        <line lrx="2028" lry="2171" ulx="1208" uly="2126">“ Go Peka Remaliæ filiỹño,</line>
        <line lrx="2183" lry="2226" ulx="1514" uly="2172">regnum invaſit anno de</line>
        <line lrx="1928" lry="2285" ulx="1489" uly="2228">vigeſimo, ex quo Jo-</line>
        <line lrx="1922" lry="2323" ulx="1722" uly="2279">dthaf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="492" type="textblock" ulx="527" uly="297">
        <line lrx="1709" lry="411" ulx="527" uly="297">VETERIS EST ANENTI. p. J. 1 De ſhrce</line>
        <line lrx="1692" lry="409" ulx="1579" uly="376">e fibre“</line>
        <line lrx="1739" lry="446" ulx="844" uly="400">A. Reg. As Keg. 1</line>
        <line lrx="1663" lry="492" ulx="843" uly="415">juds- Aieal⸗ Regum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="1533" lry="529" ulx="1151" uly="482">tham in Juda regnaré</line>
        <line lrx="1536" lry="582" ulx="1151" uly="530">cœpit 2. Reg. XV, 30.</line>
        <line lrx="1535" lry="633" ulx="1151" uly="583">i. e. quarto regni Aha-</line>
        <line lrx="1535" lry="672" ulx="1152" uly="632">ſi. Sed ob turbas &amp; ſe-</line>
        <line lrx="1533" lry="722" ulx="1155" uly="688">ditiones intervenien-</line>
        <line lrx="1538" lry="782" ulx="1154" uly="730">tes regno ſtatim potiri</line>
        <line lrx="1540" lry="832" ulx="1154" uly="786">non poterat, unde Res-</line>
        <line lrx="1541" lry="918" ulx="2" uly="832">ngle publica ad &amp;ανανπ1ααα</line>
        <line lrx="1537" lry="941" ulx="1" uly="888">2 Caenk. quandam per 9. annos</line>
        <line lrx="1350" lry="993" ulx="0" uly="933">lo condi redacta eſt.</line>
        <line lrx="1540" lry="1044" ulx="81" uly="983">1 1 Hoſea turbis domeſticis</line>
        <line lrx="1537" lry="1090" ulx="1" uly="1026">te (cepit compoſitis, regno tan-</line>
        <line lrx="1535" lry="1146" ulx="0" uly="1083">cs: an dem potitus eſt, anno</line>
        <line lrx="1537" lry="1196" ulx="15" uly="1130">impeso deſinente 12. Achaſi</line>
        <line lrx="1538" lry="1247" ulx="0" uly="1187">es Me- D . Regis Judæ, &amp; regna-</line>
        <line lrx="1538" lry="1301" ulx="0" uly="1233">run vit annis 9. 2. Reg-</line>
        <line lrx="1307" lry="1339" ulx="2" uly="1285">Groek 227716 z2zechias ſ. Hiskias a patte XVII, I.</line>
        <line lrx="848" lry="1401" ulx="4" uly="1337">Herocor. Achaſo ultimo regni e-</line>
        <line lrx="849" lry="1443" ulx="0" uly="1393">eleſs ve⸗ jus anno in dominatus</line>
        <line lrx="850" lry="1486" ulx="0" uly="1439">tuta (el. conſortium adſcitus, in-</line>
        <line lrx="851" lry="1543" ulx="0" uly="1491"> ¹ Rep. de a 3. anno deſinente</line>
        <line lrx="852" lry="1601" ulx="1" uly="1542">dan, lio⸗ Hoſeæ Regis Iſrael, 29.</line>
        <line lrx="852" lry="1651" ulx="1" uly="1591">Cenſorino aannis regnavit Hiero-</line>
        <line lrx="859" lry="1715" ulx="0" uly="1630">Nenns e⸗ ſolymis 2. Reg. XVIII,</line>
        <line lrx="860" lry="1739" ulx="0" uly="1689">e Ar 1. 2.</line>
        <line lrx="861" lry="1786" ulx="392" uly="1737">Eodem anno mortuus eſt</line>
        <line lrx="862" lry="1845" ulx="451" uly="1794">Achaſus 2. Reg. XVI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1888" type="textblock" ulx="450" uly="1862">
        <line lrx="503" lry="1888" ulx="450" uly="1862">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="91" lry="817" ulx="0" uly="781">nte initi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="873" ulx="0" uly="831">is Finfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="1545" lry="1923" ulx="1116" uly="1874">Hoſea annuum, quod</line>
        <line lrx="1547" lry="1969" ulx="1165" uly="1927">mittere ſolebat, tribu-</line>
        <line lrx="1545" lry="2023" ulx="1166" uly="1979">tum Salmanaſſaro re-</line>
        <line lrx="1546" lry="2072" ulx="224" uly="2026">. cuſavit, rebellis factus</line>
        <line lrx="1438" lry="2152" ulx="0" uly="2081">, Mtetft. 2. Reg. NVII, 4.</line>
        <line lrx="1546" lry="2197" ulx="0" uly="2133">Uelie fli 7 Salmanaſſlar comperta</line>
        <line lrx="1553" lry="2249" ulx="0" uly="2178">t. annd Holeæ conſpiratione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="1560" lry="2311" ulx="0" uly="2237">guo ſo⸗ Kk 3 30 tu</line>
        <line lrx="151" lry="2368" ulx="41" uly="2313">Nan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="1066" type="textblock" ulx="453" uly="313">
        <line lrx="1643" lry="417" ulx="453" uly="313">De h 26 INTRODVCTIO AD LIBE 0⁰⁹ IBLI</line>
        <line lrx="2169" lry="430" ulx="466" uly="387">De libro I. , A. Keg. .</line>
        <line lrx="2216" lry="489" ulx="453" uly="387">Regum. Orbie. Puax. Knes. . eimd Abel</line>
        <line lrx="2216" lry="516" ulx="1177" uly="453">totum reguum Iſraeli- Orn. Nude</line>
        <line lrx="2168" lry="566" ulx="1496" uly="516">ticum pervadit: &amp;</line>
        <line lrx="1905" lry="607" ulx="1503" uly="567">aſcendens contra Sa-</line>
        <line lrx="1907" lry="661" ulx="1502" uly="618">mariam anno 4. Ezech.</line>
        <line lrx="1908" lry="714" ulx="1490" uly="665">&amp; 7. Hoſeæ (utroque</line>
        <line lrx="1907" lry="765" ulx="1504" uly="719">ineunte) obſedit eam</line>
        <line lrx="1907" lry="814" ulx="1500" uly="770">tribus annis 2. Reg.</line>
        <line lrx="1895" lry="868" ulx="972" uly="820">V XVII, 4. 5. &amp; XVIII, 9.</line>
        <line lrx="1909" lry="937" ulx="689" uly="866">32 83 6 2 Sub finem anni tertii ob-</line>
        <line lrx="1909" lry="966" ulx="687" uly="920">R ſidionis, regnique Eze-</line>
        <line lrx="1910" lry="1007" ulx="1507" uly="969">chiæ ſexti &amp; Hoſeæ no-</line>
        <line lrx="1910" lry="1066" ulx="1508" uly="1019">ni, Samariam cepit Sal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1616" type="textblock" ulx="1356" uly="1057">
        <line lrx="2214" lry="1131" ulx="1508" uly="1057">manaſſar: &amp; deporta- 2ðè?ð</line>
        <line lrx="1911" lry="1157" ulx="1433" uly="1120">vit Iraelitas in ditio-</line>
        <line lrx="2207" lry="1210" ulx="1510" uly="1161">nem ſuam, collocavit- .</line>
        <line lrx="2175" lry="1268" ulx="1463" uly="1219">que in Calacho, Cha- “</line>
        <line lrx="2191" lry="1316" ulx="1356" uly="1262">. bore, Nehar-gozane, e.</line>
        <line lrx="2173" lry="1393" ulx="1510" uly="1303">(quo Perææ imeolas, -</line>
        <line lrx="2021" lry="1417" ulx="1494" uly="1370">ve duas tribus &amp; dimi- “</line>
        <line lrx="2216" lry="1463" ulx="1513" uly="1413">diam trans Jordanem, õ</line>
        <line lrx="1916" lry="1520" ulx="1513" uly="1469">prius transtulerat Ti-</line>
        <line lrx="2044" lry="1570" ulx="1487" uly="1520">glath-Pileſer 1. Chr. V,</line>
        <line lrx="2207" lry="1616" ulx="1513" uly="1568">26.) &amp; in civitatibus  4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2298" type="textblock" ulx="652" uly="1610">
        <line lrx="1914" lry="1669" ulx="1497" uly="1610">Mediæ. 2. Reg. XVII,</line>
        <line lrx="1916" lry="1718" ulx="1490" uly="1669">6. XVIII, 10. II. Atque</line>
        <line lrx="1916" lry="1770" ulx="1199" uly="1696">4 bic ſini⸗ ſuit regni ſtae-</line>
        <line lrx="1918" lry="1833" ulx="1509" uly="1761">liniei, peſtquam 254. an-</line>
        <line lrx="1917" lry="1869" ulx="1447" uly="1817">nir ſtetiſet, a reguno Ju-</line>
        <line lrx="1762" lry="1952" ulx="1339" uly="1868">dæ in unltum.</line>
        <line lrx="1885" lry="1968" ulx="764" uly="1919">A. Reg. „</line>
        <line lrx="988" lry="2008" ulx="782" uly="1972">Judæ.</line>
        <line lrx="1921" lry="2080" ulx="702" uly="1983">3283 7 Poſt EKeidium regni Iſiaelitici, Ezechias regnavit adhuc; in</line>
        <line lrx="1221" lry="2105" ulx="670" uly="2062">4 Juda annos 23.</line>
        <line lrx="1923" lry="2165" ulx="699" uly="2106">3306 defuncdo Ezechi Manaſſer filius ſuecedens, 55. anmis re-</line>
        <line lrx="1848" lry="2209" ulx="974" uly="2160">gnavit 2. Reg. XXI, I. 2. Chron. XXXIII, I.</line>
        <line lrx="1921" lry="2291" ulx="658" uly="2192"> 3327 22 completi eſt ophetiaf VII, 8. intra ſexaginta quinque</line>
        <line lrx="1923" lry="2298" ulx="652" uly="2267">. Afnos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="424" type="textblock" ulx="258" uly="330">
        <line lrx="1550" lry="412" ulx="258" uly="330">–TTERʒIS T ESTAMENTE F. H 207</line>
        <line lrx="1736" lry="424" ulx="317" uly="388">— De libro I;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="1539" lry="553" ulx="0" uly="495">le: X auiwo, afteretur Epbhraim, ut non ſit poptilur. initio regni</line>
        <line lrx="1539" lry="607" ulx="0" uly="547">numd . Achafi promulgata. Quod factum ab Aſlar Haddn</line>
        <line lrx="1540" lry="658" ulx="0" uly="601">.Ezech.  — Rege Aſſyriæ Etr. IV, 2. 10. cujus exercitus eodem tem-</line>
        <line lrx="1537" lry="714" ulx="0" uly="649">Gtrogne ðð pore e Samaria in vicinam Judæam progreſſi, Regem</line>
        <line lrx="1533" lry="755" ulx="0" uly="700">edit eim D Manaſſem ceperunt, &amp; vinctum Babylonem deduxe-</line>
        <line lrx="1532" lry="818" ulx="16" uly="746">2 Reg. runt, quod annôregni ejus 22. accidiſſe Judæi tradunt:</line>
        <line lrx="1540" lry="866" ulx="0" uly="800">IVIl N. 1 e qua tamen captivitate brevi poſt reſtitutus fuit: unde</line>
        <line lrx="1546" lry="907" ulx="0" uly="849">erti bh. ejus nulla habita ratione §S. annis regnaſſe Hierofolymis</line>
        <line lrx="1366" lry="969" ulx="3" uly="902">Gvebre. dicitur 2. Reg. XX, 1. 2. Chron. XXXIII, I. 12. 13.</line>
        <line lrx="1542" lry="1009" ulx="0" uly="949">eezn. Pe Samaritanorum nova cuditur religio, cujus originem vide</line>
        <line lrx="1545" lry="1123" ulx="1" uly="1049">lepontr. 361 F Manaſies moritur, &amp; in horto domus ſuæ ſepelitur. 2. Reg-</line>
        <line lrx="1023" lry="1162" ulx="0" uly="1104"> Gh- XXI, Ig. 2. Chron. XXKXIII.</line>
        <line lrx="1542" lry="1213" ulx="10" uly="1149">lloczrie⸗ I1 Amon filius fuccedens; biennio regnavit 2. Reg. XXI, 19.</line>
        <line lrx="1239" lry="1265" ulx="1" uly="1204">1o, Cha⸗ ” 2. Chron. XXXII, 21.</line>
        <line lrx="1540" lry="1329" ulx="4" uly="1249">corn, 3363, 2. 1. poſt occiſum Amonem, Joſias filius, octo annorum puer</line>
        <line lrx="1535" lry="1367" ulx="0" uly="1297">is 4 Rex conſtituitur, annosque regnat 31. 2. Reg. XKII, I.</line>
        <line lrx="1341" lry="1418" ulx="0" uly="1358"> dim. 2. Chron. XXNIViTI4</line>
        <line lrx="1541" lry="1472" ulx="0" uly="1398">eltnen, 338  1I8 Joſiæ refermatio, &amp; fœderis divini renovatie facta 2. Reg.</line>
        <line lrx="1536" lry="1521" ulx="0" uly="1451">lernt T. XXII, ſeq. 2. Chron. XXXIV, 8-28. Hin- 4o. annorum</line>
        <line lrx="1367" lry="1573" ulx="1" uly="1498">Chr.V, beccatt Juda pochba deducitur ap. Ezeecb. IV. 6.</line>
        <line lrx="1535" lry="1624" ulx="0" uly="1547">utons 394 31 Joſias, in bello contra Regem .gypti Necho temere ſuſce-</line>
        <line lrx="1534" lry="1675" ulx="0" uly="1600">g. XVII pto, occiditur 2. Reg. XXIII, 29. 30. 2. Chron. XXXV,</line>
        <line lrx="1033" lry="1726" ulx="32" uly="1667">giguer . 22. 23⸗ =</line>
        <line lrx="1536" lry="1783" ulx="3" uly="1696">itſ ſ poſt cædem Joſiæ populus Sollumum, ſive Jeboathaſum,</line>
        <line lrx="1539" lry="1822" ulx="62" uly="1755">H juuniorem Joſ filium Regem unxit: quem tamen, ab</line>
        <line lrx="1538" lry="1862" ulx="83" uly="1799">e Aſſyriaca expeditione reverſus Necho, cum tribus fal-</line>
        <line lrx="1535" lry="1905" ulx="555" uly="1850">tem menſibus regnaviſſet, amovit; fratremque natu ma-</line>
        <line lrx="1531" lry="1954" ulx="0" uly="1899">jorem Eliakimum Regem conſtituit pro Joſia patre ejus,</line>
        <line lrx="1532" lry="2006" ulx="153" uly="1950">4 1 immutans nomen ejus Jebojakimum. 2. Reg. XXIII, 30.</line>
        <line lrx="1511" lry="2076" ulx="0" uly="2007">tachnein ſedqq. 2. Chron. XXXVI, I. ſed. S</line>
        <line lrx="1536" lry="2100" ulx="32" uly="2047">. hoc anno in ſocietatem regni aſſumtus ereditur Jeckoniar;</line>
        <line lrx="993" lry="2179" ulx="0" uly="2108">aumsre⸗ ob 2. Chron, XXKKVI, 9⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2274" ulx="0" uly="2238">14iin S—</line>
        <line lrx="1657" lry="2326" ulx="3" uly="2244">ſuin captum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="698" lry="402" type="textblock" ulx="618" uly="351">
        <line lrx="698" lry="402" ulx="618" uly="351">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="413" type="textblock" ulx="787" uly="352">
        <line lrx="1765" lry="413" ulx="787" uly="352">INTRODVYCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="502" type="textblock" ulx="431" uly="390">
        <line lrx="720" lry="443" ulx="433" uly="390">De libro I. An no</line>
        <line lrx="715" lry="502" ulx="431" uly="448">Regum, Orbis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="591" type="textblock" ulx="657" uly="542">
        <line lrx="731" lry="591" ulx="657" uly="542">3398</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="2043" type="textblock" ulx="608" uly="1994">
        <line lrx="716" lry="2043" ulx="608" uly="1994">3403</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="492" type="textblock" ulx="745" uly="454">
        <line lrx="849" lry="492" ulx="745" uly="454">Judæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="584" type="textblock" ulx="788" uly="546">
        <line lrx="816" lry="584" ulx="788" uly="546">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2301" type="textblock" ulx="619" uly="2257">
        <line lrx="712" lry="2301" ulx="619" uly="2257">3416</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="577" type="textblock" ulx="874" uly="416">
        <line lrx="959" lry="444" ulx="877" uly="416">A. Ca</line>
        <line lrx="964" lry="491" ulx="874" uly="453">ptivit.</line>
        <line lrx="931" lry="577" ulx="908" uly="548">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2034" type="textblock" ulx="905" uly="2011">
        <line lrx="932" lry="2034" ulx="905" uly="2011">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2305" type="textblock" ulx="881" uly="2234">
        <line lrx="936" lry="2305" ulx="881" uly="2234">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="457" type="textblock" ulx="1132" uly="448">
        <line lrx="1134" lry="457" ulx="1132" uly="448">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="686" type="textblock" ulx="996" uly="502">
        <line lrx="1899" lry="587" ulx="996" uly="536">captum Regem Jehojakimum, Nebucadnezar anne</line>
        <line lrx="1899" lry="638" ulx="1043" uly="588">regni ſui primo, cum in Syriam &amp; Judæam cum</line>
        <line lrx="1898" lry="686" ulx="1044" uly="637">copiis ſuis irruiſſet, catenis vincivit, ut abduce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2242" type="textblock" ulx="983" uly="738">
        <line lrx="1897" lry="788" ulx="1043" uly="738">pactis poſtea conditionibus ſervitutis, domi eum</line>
        <line lrx="1899" lry="837" ulx="1043" uly="788">reliquit ubi ſervus illi permanſit tribus annis 2.</line>
        <line lrx="1898" lry="888" ulx="1041" uly="840">Reg. XXIV, I. Aqua prima omnium Regis &amp; po-</line>
        <line lrx="1900" lry="938" ulx="1040" uly="888">puli Judaici ſub Nebucadnezare facéta ſervitute,</line>
        <line lrx="1901" lry="988" ulx="1038" uly="937">inchoandi ſunt LXX. anni L dbPIIITYATLI1 §</line>
        <line lrx="1900" lry="1037" ulx="1040" uly="984">B ABLON £ Conf. Lightfoot. Proleg. ad</line>
        <line lrx="1714" lry="1091" ulx="1042" uly="1041">Harm. Evang Sect. 7. P I. Opp p 245</line>
        <line lrx="1897" lry="1138" ulx="990" uly="1088">Jechonias regnare cœpit eirca menſis duodecimi di-</line>
        <line lrx="1895" lry="1189" ulx="1024" uly="1139">em 25. regnavizque menſibus 3. 2. Reg. XXIV, 8.</line>
        <line lrx="1628" lry="1235" ulx="1040" uly="1192">&amp; diebus 10. 2. Chron. XXXVI, 9.</line>
        <line lrx="1896" lry="1287" ulx="993" uly="1236">hoc eodem anno 8. Nebucadnezaris prope comple-</line>
        <line lrx="1896" lry="1334" ulx="1037" uly="1288">to, eidem ſeſe cum obſeſſa Hieroſolyma tradidit</line>
        <line lrx="1893" lry="1387" ulx="1035" uly="1338">Jechonias, cum matre Nehuſta, uxoribus &amp; auli-</line>
        <line lrx="1893" lry="1439" ulx="1036" uly="1392">cis captivus abductus, cum 12000. virorum ex</line>
        <line lrx="1893" lry="1489" ulx="1037" uly="1442">urbe, &amp; 7000. ex reliqua regione, ut &amp; 1000.</line>
        <line lrx="1893" lry="1539" ulx="1037" uly="1490">fabris lignariis ac ferrariis, ques omnes captivos</line>
        <line lrx="1893" lry="1590" ulx="1038" uly="1540">in Babyloniam abduxit victor 2. Reg. KXIV, 8.</line>
        <line lrx="1892" lry="1638" ulx="1036" uly="1588">2. Chron. XXXVI, 10. Jer. XXIV. I. XXIX, 1.</line>
        <line lrx="1790" lry="1684" ulx="1036" uly="1638">Ezech. XVII, 12.</line>
        <line lrx="1892" lry="1738" ulx="987" uly="1690">Nebucadnezar, Jechoniæ loco Regem ſubſtituit pa-</line>
        <line lrx="1891" lry="1790" ulx="1033" uly="1740">truum ipſius Mattaniam, Joſiæ filium, nomine</line>
        <line lrx="1891" lry="1838" ulx="1033" uly="1790">ejus in Zedekiam mutato, qui regnare cœpit men-</line>
        <line lrx="1891" lry="1891" ulx="1034" uly="1841">ſe 4. die 10. regnavit undeeim plenis annis Hie-</line>
        <line lrx="1889" lry="1944" ulx="1033" uly="1886">roſolymis 2. Reg. XXIV, 18. 2. Chron. XXXVI,</line>
        <line lrx="1287" lry="1990" ulx="1032" uly="1946">II. Jer. LII, I.</line>
        <line lrx="1887" lry="2041" ulx="983" uly="1991">hic annus quartus regni Zedekiæ a Jeremia c.</line>
        <line lrx="1886" lry="2092" ulx="1037" uly="2042">XXVIII, I. principium regni ejus dicitur, quo</line>
        <line lrx="1889" lry="2141" ulx="1034" uly="2092">ſcilicet is noviter in regno ſuo a Nebucadnezare</line>
        <line lrx="1890" lry="2191" ulx="1010" uly="2142">confirmatus Babylone eſt, quo profectus erat</line>
        <line lrx="1235" lry="2242" ulx="1032" uly="2200">Jer. LI, 59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2363" type="textblock" ulx="982" uly="2241">
        <line lrx="1887" lry="2303" ulx="982" uly="2241">menſis 4. die 9. obſeſſa Hieroſolyma a Chaldæis oc-</line>
        <line lrx="1886" lry="2363" ulx="1555" uly="2318">. cupa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="735" type="textblock" ulx="1043" uly="685">
        <line lrx="1937" lry="735" ulx="1043" uly="685">ret eum Babyloniam 2. Chron. XKRVI, 6. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="336" type="textblock" ulx="2100" uly="311">
        <line lrx="2216" lry="336" ulx="2100" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="481" type="textblock" ulx="2109" uly="439">
        <line lrx="2209" lry="481" ulx="2109" uly="439">Abis, Jude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2302" type="textblock" ulx="2111" uly="1901">
        <line lrx="2216" lry="1934" ulx="2111" uly="1901">CIre wume</line>
        <line lrx="2213" lry="1985" ulx="2111" uly="1952">COnCurrete</line>
        <line lrx="2216" lry="2086" ulx="2114" uly="2040">ſen. Chro</line>
        <line lrx="2179" lry="2149" ulx="2113" uly="2093">Regni 1</line>
        <line lrx="2206" lry="2195" ulx="2113" uly="2149">Diendum,</line>
        <line lrx="2214" lry="2247" ulx="2114" uly="2200"> aale,</line>
        <line lrx="2214" lry="2302" ulx="2116" uly="2254">u, quoch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="81" lry="571" ulx="0" uly="542">ar inne</line>
        <line lrx="82" lry="622" ulx="0" uly="595">amn cum</line>
        <line lrx="82" lry="672" ulx="8" uly="635">abduce-</line>
        <line lrx="82" lry="726" ulx="1" uly="687">. 6. ſed</line>
        <line lrx="81" lry="775" ulx="0" uly="738">mi eum</line>
        <line lrx="82" lry="826" ulx="0" uly="791">annis 2.</line>
        <line lrx="82" lry="887" ulx="0" uly="842">gis Epo⸗</line>
        <line lrx="83" lry="934" ulx="0" uly="892">ervitute,</line>
        <line lrx="84" lry="979" ulx="0" uly="943">41IS</line>
        <line lrx="84" lry="1043" ulx="0" uly="991">leg, 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="82" lry="1130" ulx="0" uly="1096">cimi di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="80" lry="1188" ulx="0" uly="1149">AWIV, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1417" type="textblock" ulx="1" uly="1247">
        <line lrx="81" lry="1319" ulx="5" uly="1247">ampke.</line>
        <line lrx="82" lry="1336" ulx="11" uly="1300">tradie li</line>
        <line lrx="79" lry="1417" ulx="1" uly="1350">Kn uli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="80" lry="1753" ulx="0" uly="1711">drmtpe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1797" ulx="8" uly="1768">nomine</line>
        <line lrx="81" lry="1863" ulx="0" uly="1816">pirmen⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1902" ulx="0" uly="1863">gis Hie-</line>
        <line lrx="80" lry="1954" ulx="4" uly="1911">WVI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="79" lry="2058" ulx="0" uly="2018">remi e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="79" lry="2113" ulx="0" uly="2074">r, quo</line>
        <line lrx="81" lry="2161" ulx="0" uly="2125">dnezare</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="81" lry="2213" ulx="0" uly="2173">Aus etas</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2385" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="80" lry="2317" ulx="0" uly="2276">ldeizoc.</line>
        <line lrx="79" lry="2385" ulx="24" uly="2347">cupa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="329" type="textblock" ulx="1102" uly="319">
        <line lrx="1122" lry="329" ulx="1102" uly="319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="342" type="textblock" ulx="429" uly="306">
        <line lrx="1483" lry="342" ulx="429" uly="306">4 - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="503" type="textblock" ulx="215" uly="325">
        <line lrx="1524" lry="397" ulx="492" uly="325">VETERIS TEST AMHRN P. I. 265</line>
        <line lrx="1700" lry="429" ulx="1534" uly="396">De libre I.</line>
        <line lrx="1706" lry="452" ulx="378" uly="420">A. Reg [à. ca- 5</line>
        <line lrx="1688" lry="503" ulx="215" uly="425">ei Judr tivit. Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1080" type="textblock" ulx="503" uly="490">
        <line lrx="719" lry="528" ulx="503" uly="490">zabyl.</line>
        <line lrx="1516" lry="586" ulx="673" uly="492">cupatur 2. Reg XXV, 2. ſeq. Capto Zedekiæ, oc-</line>
        <line lrx="1521" lry="639" ulx="675" uly="563">ciſis prius ejus Slibetis in conſpecu ipfius, oculi</line>
        <line lrx="1531" lry="685" ulx="676" uly="621">effoſſi, numellisque ipfe vinctus Oalybeis in Ba-</line>
        <line lrx="1194" lry="729" ulx="676" uly="681">byloniam depertatus eſt.</line>
        <line lrx="1519" lry="780" ulx="591" uly="730">menſis J. die 10. templi Salomonici &amp; urbis Hieroſo-</line>
        <line lrx="1518" lry="831" ulx="677" uly="783">lymæ excidium factum Jer. LII, 12. 3. anno Ne-</line>
        <line lrx="1520" lry="892" ulx="676" uly="833">bucadnezaris 19. deſinente: Olympiadis XLVIII.</line>
        <line lrx="1517" lry="934" ulx="678" uly="875">anno I. ineunte, Nabonaſari 160. currente; 3</line>
        <line lrx="1517" lry="992" ulx="677" uly="922">poſtquam a Salomone condi cœptum eſt, annis</line>
        <line lrx="1206" lry="1034" ulx="676" uly="982">424. menſibus 3. &amp; diebus 8.</line>
        <line lrx="1331" lry="1080" ulx="629" uly="1029">Hiec finit Kpochæ Regum in populo Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1235" type="textblock" ulx="258" uly="1072">
        <line lrx="1516" lry="1144" ulx="258" uly="1072">3419 22 hoc anno abductæ ſunt reliquiæ Populi e terra Iſra-</line>
        <line lrx="1333" lry="1190" ulx="284" uly="1124">elitica Per) Nebuſar Adan Jer. LIl, 30.</line>
        <line lrx="1518" lry="1235" ulx="292" uly="1173">342⁰ 233 finiunt anni peccatorum Ifraelis 390. &amp; 40. anni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1777" type="textblock" ulx="281" uly="1224">
        <line lrx="1522" lry="1289" ulx="680" uly="1224">Peccatorum domus Judæ, Ezechieli c. IV. memo-</line>
        <line lrx="1521" lry="1328" ulx="682" uly="1282">rati, de quibus ſupra hoc ipſo §. (11.) dictum:</line>
        <line lrx="1527" lry="1395" ulx="678" uly="1329">in extrema deſolatione nimirum, quæ terram</line>
        <line lrx="1244" lry="1431" ulx="678" uly="1380">penitus incultam reliquit.</line>
        <line lrx="1525" lry="1478" ulx="288" uly="1427">344 45 translati Jechoniæ anno 37. Evilmerodach Patri Ne-</line>
        <line lrx="1525" lry="1541" ulx="681" uly="1475">bucadnezari, ſuccedens, Jechoniam, mutatis ve-</line>
        <line lrx="1524" lry="1576" ulx="681" uly="1529">ſtimentis carceris ejus, cæteris princibipus in au-</line>
        <line lrx="1526" lry="1641" ulx="681" uly="1574">la Babylonica anteponit, cujusque caput exaltat</line>
        <line lrx="1304" lry="1674" ulx="684" uly="1629">2, Reg. KXV, 2 2. ſeq. Jer. I-II, 322.</line>
        <line lrx="1527" lry="1741" ulx="303" uly="1657">44 47 Jechenia vita funtus videtur 2. Reg. XXV, 29. 30.</line>
        <line lrx="1255" lry="1777" ulx="281" uly="1709">3444 Hic daſinunt libri Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2289" type="textblock" ulx="265" uly="1836">
        <line lrx="1532" lry="1889" ulx="379" uly="1836">(VI.) Et hac quidem ratione facili negotio componi poſſunt, quæ</line>
        <line lrx="1532" lry="1934" ulx="265" uly="1889">circa numeros in Regum &amp; Chronicorum libris adverſa invicem fronte</line>
        <line lrx="1530" lry="1986" ulx="265" uly="1937">concurrere videbantur. Quod enim (g) I. Reg. XVI, 8. Baaſo anno 26.</line>
        <line lrx="1532" lry="2037" ulx="266" uly="1987">Aſæ Regis Judæ mortuus legitur, qui idem tamen anno 36. Aſam invaſis-</line>
        <line lrx="1531" lry="2087" ulx="268" uly="2037">ſe 2. Chron XVI, I. memoratur, id non de annis regiminis Aſæ, ſed de</line>
        <line lrx="1535" lry="2138" ulx="268" uly="2086">Regni, quod tenebat, Judaici ab IIraelitico diviſi auſpicio ca-</line>
        <line lrx="1535" lry="2187" ulx="268" uly="2122">piendum, adeoque a Rehabeami initiis deducendum eſt, ur 13. an⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2239" ulx="270" uly="2185">nus Baaſæ, quo bellum ipſe movit, deçimus ſextus Aſæ Regis ſit, at re-</line>
        <line lrx="1538" lry="2289" ulx="271" uly="2235">Eni, quod Aſa poſt Rehabeamum avum gubernabat, trigeſimus ſextus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2340" type="textblock" ulx="951" uly="2288">
        <line lrx="1541" lry="2340" ulx="951" uly="2288">LI (6) quod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="626" lry="495" type="textblock" ulx="467" uly="414">
        <line lrx="626" lry="450" ulx="467" uly="414">Be lihro !</line>
        <line lrx="598" lry="495" ulx="468" uly="456">Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="400" type="textblock" ulx="642" uly="353">
        <line lrx="754" lry="400" ulx="642" uly="353">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="630" type="textblock" ulx="651" uly="343">
        <line lrx="1927" lry="405" ulx="1324" uly="343">EHBROSIBIBLAGCOS .</line>
        <line lrx="1922" lry="478" ulx="655" uly="407">(2) quod Amri I. Reg. XVI, 23. Aſæ anno 31. regno potitus, duodecim</line>
        <line lrx="1924" lry="522" ulx="652" uly="468">illud tenuiſſe legitur, qui tamen anno 38. Aſæ v. 29. defunctus, ſeptem ſal-</line>
        <line lrx="1925" lry="576" ulx="651" uly="515">tem in regno confeciſſie annos videtur, facile ſolvitur ex anteced. v. 15.</line>
        <line lrx="1921" lry="630" ulx="651" uly="567">ſeq. ubi una cum Simri Aſæ anno 27,: electus narratur, æmulum tamen re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2215" type="textblock" ulx="653" uly="616">
        <line lrx="1924" lry="686" ulx="653" uly="616">gni ſtatim nactus Thibnin, in quintum usque à prima eleétione annum,</line>
        <line lrx="1926" lry="730" ulx="655" uly="668">qui ipſe 31. eſt Aæ. Duodecim ergo cum regni ejus anni numerantur,</line>
        <line lrx="1927" lry="779" ulx="655" uly="717">auſpicium a prima ejus in Regem eleétione &amp; ab anne 27. Aſæ capitur:</line>
        <line lrx="1922" lry="826" ulx="655" uly="763">ubi vero Aſæ 31rmmo Rex factus dicitur, ſolitarium ejus regnum, ſublato</line>
        <line lrx="1928" lry="880" ulx="660" uly="810">æmulo, reſpicitur. () quando Joram Iraeliticus anno fecundo Jora-</line>
        <line lrx="1927" lry="935" ulx="663" uly="865">imi Judaici regnum Cepille 2. Reg. I, 17. memoratur, cum tamen rurſus</line>
        <line lrx="1925" lry="978" ulx="661" uly="916">joram Judaicus anho sS. demum Jorami IHraelitici a Joſaphato patre in re-</line>
        <line lrx="1929" lry="1029" ulx="661" uly="965">gni conſortiuimn admillus legatur 1. Reg. VIII, 16. ita conſiliandum eſt, ue</line>
        <line lrx="1927" lry="1078" ulx="658" uly="1015">Judaicum illum dicas vicariam regni adminiſtrationem a patre Joſapha-</line>
        <line lrx="1930" lry="1142" ulx="661" uly="1065">1o⸗ ann regni ſui 17. ad periculoſam perquam adverſus Syros expeditio-</line>
        <line lrx="1929" lry="1175" ulx="659" uly="1114">nem proficiteente, jam nactum fuiſſe, adeoque anno &amp; amplius ante Jo-</line>
        <line lrx="1930" lry="1236" ulx="661" uly="1164">ramum Iiraeliticum regni gubernaculis admotum: ſolenni vero pompa</line>
        <line lrx="1929" lry="1277" ulx="662" uly="1212">regni conſortem a Patre Joſaphato allectum demum fuiſſe anne regni Jo-</line>
        <line lrx="1928" lry="1327" ulx="662" uly="1264">ſaph. 23. qui in quintum incidit Jorami Iſraelitici annum. Triplex er-</line>
        <line lrx="1928" lry="1379" ulx="664" uly="1312">ge auſpicium regni Jorami Judaici, ſat notabilibus temporum intervallis</line>
        <line lrx="1931" lry="1420" ulx="661" uly="1365">diſtinctum, obſervare licet: unum, quo anno regni paterni 17. Pro-Rex</line>
        <line lrx="1931" lry="1475" ulx="662" uly="1412">conſtituebatur; alterum anno regni paterni 23. quo æqualem cum patre</line>
        <line lrx="1930" lry="1525" ulx="662" uly="1458">regni poteſtatem adipiſcebatur; ultimum poſt fata parentis, eum ſolus</line>
        <line lrx="1930" lry="1575" ulx="664" uly="1512">régnum teneret. (3) cum Ahafia annos natus 22. Rex factus 2. Reg.</line>
        <line lrx="1929" lry="1625" ulx="664" uly="1562">VIII, 26, legitur, idem tamen z. Chron. XXII, 2. annos jam 42. ætatis ha-</line>
        <line lrx="1932" lry="1668" ulx="661" uly="1611">Puiſſe, cùm ſceptra capeſſeret, dicitur; prior ille numerus ad ætatem uti-</line>
        <line lrx="1930" lry="1723" ulx="664" uly="1661">que referendus, haud vero æque poſterior, quippe qui vel ad æram Sama-</line>
        <line lrx="1933" lry="1768" ulx="664" uly="1711">ritanam referenduseſt, in qua ad hane Ahaſiæ ætatem, cum Rex fieret, anni</line>
        <line lrx="1931" lry="1820" ulx="665" uly="1759">42. fluxerant; cum a Côndita Samaria ſex annis Amri, proavus ejus mater-</line>
        <line lrx="1934" lry="1866" ulx="667" uly="1811">nus, 22. fllius ejus Ahab, 2. Ahaſia, &amp; Joram jam in 12. annum regnaret, qui</line>
        <line lrx="1935" lry="1919" ulx="667" uly="1857">Juncti 42. efficiunt, unde factum fuſpicantur aliqui, ut Athalia Amri filia</line>
        <line lrx="1933" lry="1967" ulx="665" uly="1909">hic dicatur Ppatre tatnen Ahabe, avo Amri progtiata, quod ab Amri calcu-</line>
        <line lrx="1933" lry="2010" ulx="668" uly="1948">Hum ducendum efie innuatur: vel ad idololatriam regni fui, quod filius</line>
        <line lrx="1932" lry="2067" ulx="669" uly="2010">42. annorum in regno idololatrico &amp; fectator impietatis illius dicatur,</line>
        <line lrx="1936" lry="2121" ulx="665" uly="2053">quæ per 4½, anhes inde a proavo materno viguit. Confer omnino huc</line>
        <line lrx="1933" lry="2161" ulx="667" uly="2110">b. Calov. Bebl. Illuſtr. ad l. e. Cbron. T. I. p. 5,4. ſeq. (2) cum 2. Reg.</line>
        <line lrx="1934" lry="2215" ulx="667" uly="2157">RV, 1. Azaria vel Ufia regnum oceupaſſe anno 27. Jerobeami II. Hrae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2274" type="textblock" ulx="634" uly="2207">
        <line lrx="1935" lry="2274" ulx="634" uly="2207">hrtici dieitur, qui tamen Jerobeam anno 15. Amaziæ ſolium conſcendiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2311" type="textblock" ulx="1797" uly="2257">
        <line lrx="1936" lry="2311" ulx="1797" uly="2257">2. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="327" type="textblock" ulx="2112" uly="304">
        <line lrx="2216" lry="327" ulx="2112" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1620" type="textblock" ulx="2104" uly="375">
        <line lrx="2216" lry="395" ulx="2110" uly="375">—</line>
        <line lrx="2216" lry="453" ulx="2105" uly="401">1 Rep.NN</line>
        <line lrx="2215" lry="497" ulx="2104" uly="458">tie hiutus:</line>
        <line lrx="2216" lry="555" ulx="2104" uly="513">intertegno</line>
        <line lrx="2216" lry="597" ulx="2107" uly="556">credunt.</line>
        <line lrx="2216" lry="647" ulx="2106" uly="606">dbellums</line>
        <line lrx="2216" lry="703" ulx="2108" uly="657">re,  ad h</line>
        <line lrx="2214" lry="758" ulx="2109" uly="709">regni initi</line>
        <line lrx="2209" lry="810" ulx="2111" uly="770">Patre nn</line>
        <line lrx="2216" lry="856" ulx="2111" uly="814">um Regun</line>
        <line lrx="2216" lry="911" ulx="2110" uly="861">no, dard</line>
        <line lrx="2212" lry="950" ulx="2111" uly="913">laeliticus</line>
        <line lrx="2216" lry="1001" ulx="2111" uly="962">menles ler,</line>
        <line lrx="2216" lry="1054" ulx="2111" uly="1026">dnum, ann</line>
        <line lrx="2216" lry="1105" ulx="2112" uly="1065">conſitere,</line>
        <line lrx="2216" lry="1159" ulx="2112" uly="1117">Un adeo ſen</line>
        <line lrx="2215" lry="1202" ulx="2115" uly="1167">mechate ſu</line>
        <line lrx="2216" lry="1262" ulx="2117" uly="1219">&amp; aρà</line>
        <line lrx="2216" lry="1313" ulx="2118" uly="1270">2. Reg. X)</line>
        <line lrx="2216" lry="1358" ulx="2113" uly="1316">ſuccefſiſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1416" ulx="2115" uly="1368">fuillelegat</line>
        <line lrx="2216" lry="1455" ulx="2120" uly="1418">Kannnds 1</line>
        <line lrx="2214" lry="1511" ulx="2122" uly="1470">minator,</line>
        <line lrx="2216" lry="1557" ulx="2121" uly="1520">tio defum</line>
        <line lrx="2216" lry="1620" ulx="2119" uly="1571">Kantquo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2275" type="textblock" ulx="2123" uly="1826">
        <line lrx="2216" lry="1864" ulx="2123" uly="1826">credas He</line>
        <line lrx="2215" lry="1915" ulx="2126" uly="1876">endentib</line>
        <line lrx="2216" lry="1980" ulx="2129" uly="1926">Don. n</line>
        <line lrx="2180" lry="2012" ulx="2127" uly="1982">titus.</line>
        <line lrx="2216" lry="2068" ulx="2126" uly="2028">2. Chron</line>
        <line lrx="2216" lry="2119" ulx="2129" uly="2085">Wtem d</line>
        <line lrx="2216" lry="2177" ulx="2132" uly="2126">integni,</line>
        <line lrx="2200" lry="2225" ulx="2132" uly="2173">decime</line>
        <line lrx="2216" lry="2275" ulx="2130" uly="2235">tunn men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="343" type="textblock" ulx="46" uly="316">
        <line lrx="1312" lry="343" ulx="46" uly="316">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="1545" lry="404" ulx="0" uly="340">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 267</line>
        <line lrx="807" lry="451" ulx="0" uly="409">luodecln re</line>
        <line lrx="92" lry="507" ulx="0" uly="459">etemſil.</line>
        <line lrx="92" lry="559" ulx="0" uly="514">ced. V. l.</line>
        <line lrx="90" lry="602" ulx="4" uly="574">tamenre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="1706" lry="473" ulx="261" uly="382">z. Reg. XIV, 23. legitur, a morte Atmaziæ ad initium regni Uſiæ vel Aza- Balrel 4</line>
        <line lrx="1661" lry="518" ulx="264" uly="463">riæ hiatus annorum II. ſolidorum in epocha Regum Judæ dabitur, quem</line>
        <line lrx="1541" lry="573" ulx="263" uly="515">interregno quidem abſorptum fuiſſe Calvifius, Behmius, Cappellus, aliique</line>
        <line lrx="1538" lry="623" ulx="92" uly="564">credunt. Præſtat autem, Jerobeatnum anno Amaſiæ 4. a patre Joramo,</line>
        <line lrx="1542" lry="672" ulx="0" uly="613">e Annun , ad bellum Syriacum profecturo, in regni conſortium adcitum, conjecta-</line>
        <line lrx="1544" lry="729" ulx="0" uly="660">meiantur, re, &amp; ab hoc annos illos e7. 2. Reg. XV, I. numerare, alterum vero illud</line>
        <line lrx="1538" lry="774" ulx="0" uly="714">pe :; regni initium c. XIV, 2ͦ; indicatum, de regno ſolitario, quod defuncte</line>
        <line lrx="1539" lry="822" ulx="0" uly="767">n o patre anno 15. Amaziæ ſolus capeſlivit Jerobeam, explicare, quam anno-</line>
        <line lrx="1539" lry="876" ulx="0" uly="815">ndo on. rum Regum jſudæ totiusque epochæ ſeriem ac ordinem, inſerto interre-</line>
        <line lrx="1540" lry="927" ulx="0" uly="865">ennnfs gno, turbare. (6) cum ab anno 15. Amaziæ Regis Judæ, Jerobeamus II.</line>
        <line lrx="1539" lry="969" ulx="0" uly="915">atteinte. Ifraeliticus annos 41. (2. Reg. XIV, 23.) &amp; poſt eum filius ejus Zacharias</line>
        <line lrx="1547" lry="1024" ulx="0" uly="963">unn eſt, u menlſes ſex, trigeſimo octavo Agariæi. Uſiæ anno, deinde Sallum menſem</line>
        <line lrx="1542" lry="1067" ulx="2" uly="1012">eſoſapha. unum, anno Uſiæ 39. (c. XV, 8. 12.) regnaſſe ſcribatur, ut iſta poſſint</line>
        <line lrx="1546" lry="1121" ulx="0" uly="1058">pedito. conſiſtere, annorum II. &amp; menſium 6. interregnum interponendum eſt,</line>
        <line lrx="1539" lry="1167" ulx="0" uly="1115"> mte . ut adeo Jerobeamo II. defuncto Zackarias filius 2. Reg. IV, 29. non im-</line>
        <line lrx="1540" lry="1220" ulx="0" uly="1165">o vonm megdiate ſucceſſiſſe, ſed poſt undecim demum cum dimidio turbarum</line>
        <line lrx="1542" lry="1271" ulx="0" uly="1213">regniſo. &amp; gawααναααις annos ſurrogatus credatur. (9) quando Hoſea Rex Ifrael</line>
        <line lrx="1553" lry="1322" ulx="0" uly="1264">Piplex er. 2. Reg. XV, 30. anno vigeſimo regni Jotham, filii Uſiæ, interfecto Pekæ</line>
        <line lrx="1547" lry="1370" ulx="3" uly="1314">interyellis fucceſſiſſe dicitur, cum tamen Jotham 16. ſaltem annis in univerſum præ-</line>
        <line lrx="1544" lry="1423" ulx="1" uly="1363">Dto-Rx fuiſſe legatur v. 33. &amp; 2. Chron. NXXVII, 8., tum quartus ſuceeſſoris Acha-</line>
        <line lrx="1548" lry="1472" ulx="0" uly="1413">cumnpere fi annus adhuc a Jathamo, licet jam ante quadriennium defuncto, deno-</line>
        <line lrx="1549" lry="1525" ulx="7" uly="1464">Cumm ne minatur, hujusque a nomine, vivis jam quidem exempti, temporis nota-</line>
        <line lrx="1550" lry="1572" ulx="2" uly="1513">1s 2. Reg. tio defumitur, quod nullam adhuc Achaſi mentienem fecerat Scriptura</line>
        <line lrx="1548" lry="1622" ulx="8" uly="1561">Ztatis hr. S. aut quod ex indignatione Regem impiiſſimum Achaſum nominare de-</line>
        <line lrx="1548" lry="1668" ulx="0" uly="1613">tatemnuti. trectaverit Spiritus S. Quando vero idem Hoſea 2. Reg. NVII, I. anno</line>
        <line lrx="1552" lry="1718" ulx="0" uly="1662">m Cuw⸗ duodecimo Achaſi Rex demum factus memoratur, geminum utique regni</line>
        <line lrx="1550" lry="1770" ulx="2" uly="1713">Zeret ami eejus aufpicium, octo &amp; amplius annorum ſpacio diſtans, ſtatuendum &amp;</line>
        <line lrx="1553" lry="1832" ulx="0" uly="1753">iusmmerer⸗ ita conciliandum eſt, ut interfecto Peka ſtatim quidem regnum invaſiſſe</line>
        <line lrx="1555" lry="1877" ulx="1" uly="1812">guret gui credas Hoſeam, anno Jotham vigeſimo, qui quartus eſt Achaſi, ſed con-</line>
        <line lrx="1559" lry="1922" ulx="0" uly="1861">Amrifnia tendentibus aliis de principatu, ad αρâαανspubl. perducta eſt, donec</line>
        <line lrx="1556" lry="1973" ulx="0" uly="1912">mric⸗ll. poſt 9. annos, domeſticis turbis ſedatis, regno demum pacato fuerit po-</line>
        <line lrx="1557" lry="2023" ulx="15" uly="1960">MB titus. (9) pariter &amp; Jechoniæ geminum regni initium tribui videtur,</line>
        <line lrx="1557" lry="2077" ulx="0" uly="2011">1 Cieru, 2. Chron. XXXVI, 9. quidem octavus ætatis ejus annus; I. Reg. XXIV, 8.</line>
        <line lrx="1560" lry="2127" ulx="0" uly="2063">nind huc autem decimus octavus: unde probabile eſt, octavo ætatis anno a patre</line>
        <line lrx="1560" lry="2180" ulx="0" uly="2110">1n4. Res. R in regni, quod ipſe in alterum annum tenebat, ſocietatem admiſſum eſſe,</line>
        <line lrx="1563" lry="2229" ulx="0" uly="2157">ill Ee- decimo autem octovo anno Patri defuncto ſucceſſiſſe, ex quo tribus tan-</line>
        <line lrx="1564" lry="2287" ulx="1" uly="2209">endiſe tum menſibus thronum tenuit, mox a Nebucadnezare cum ſuis uxoribus</line>
        <line lrx="1564" lry="2332" ulx="32" uly="2262"> Rep⸗ LI 2 rrans-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="371" type="textblock" ulx="475" uly="350">
        <line lrx="478" lry="371" ulx="475" uly="350">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="429" type="textblock" ulx="449" uly="395">
        <line lrx="620" lry="429" ulx="449" uly="395">De libto I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="289" type="textblock" ulx="1002" uly="278">
        <line lrx="1013" lry="289" ulx="1002" uly="278">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="463" type="textblock" ulx="633" uly="337">
        <line lrx="1905" lry="396" ulx="633" uly="337">2668 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOWN</line>
        <line lrx="1913" lry="463" ulx="637" uly="406">translatus, eo quod male præeſſet. Hoc ſane pacto apte fibi omnia re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="563" type="textblock" ulx="638" uly="465">
        <line lrx="1916" lry="514" ulx="638" uly="465">ſpondent, nec eſt, ut textum ſacrum ullius poſtulemus corruptelæ, quod</line>
        <line lrx="1908" lry="563" ulx="640" uly="515">a Grotio quidem, Capello, &amp; Pontificiis Doctoribus minus miramur fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="614" type="textblock" ulx="640" uly="558">
        <line lrx="1918" lry="614" ulx="640" uly="558">Qum, quam cum Vir Dodtiſſ. Campeg. Vitringa in Hypotyp. Hiſt. S. p. 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="964" type="textblock" ulx="639" uly="614">
        <line lrx="1913" lry="664" ulx="640" uly="614">F. 37. ſibi aliisque perſuadet, feri peſſe, ut aumeri aliqui in biſteria Chbro-</line>
        <line lrx="1915" lry="716" ulx="639" uly="663">nicorum, quæ dicitur, a l'brariis per ſocordiam ſuerint torrupti, ut 2. Céron.</line>
        <line lrx="1913" lry="764" ulx="643" uly="714">XXII, 2. coll. cum. 2. Reg. Vill, 26. 2. Cbron. XXXVI, 9. 10 coll. cum 2</line>
        <line lrx="1914" lry="817" ulx="641" uly="762">Reg. XXIIV, 5. Bella ſane ratio, qua omni in conciliandis sαννντσι ρυααναο</line>
        <line lrx="1915" lry="863" ulx="641" uly="812">labore ſuperſedere, unoque corruptionis opprobrio nodos quosvis ſolve-</line>
        <line lrx="1915" lry="914" ulx="641" uly="864">re queas; cum tamen ne vero quidem fit ſimile, eandem omnium libra-</line>
        <line lrx="1915" lry="964" ulx="641" uly="913">riorum circa eadem loca fuiſſe ſocordiam, ut univerialis inde per omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1013" type="textblock" ulx="622" uly="964">
        <line lrx="1917" lry="1013" ulx="622" uly="964">omnino codices (qui enim aliter legat, nullum producere potuit) corru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2078" type="textblock" ulx="456" uly="1965">
        <line lrx="600" lry="1999" ulx="456" uly="1965">Canenicea</line>
        <line lrx="590" lry="2037" ulx="457" uly="2010">autoritas</line>
        <line lrx="551" lry="2078" ulx="456" uly="2048">aſſerta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1514" type="textblock" ulx="634" uly="1011">
        <line lrx="1915" lry="1064" ulx="637" uly="1011">ptio graſſaretur. Ne dicam, omnem Seripturæ àα ααιααν. hoc com-</line>
        <line lrx="1913" lry="1113" ulx="637" uly="1064">mento ſemel admiſſo, e medis tolli, cum in quovis alio loco æque ac in</line>
        <line lrx="1914" lry="1162" ulx="636" uly="1113">numeris, quos quidem Hebræi non ſignis indicant, quorum facilis eſſe</line>
        <line lrx="1915" lry="1213" ulx="634" uly="1162">pPoſſet permutatio, ſed integris vocibus enunciant, eorruptio vitium in-</line>
        <line lrx="1914" lry="1261" ulx="634" uly="1212">tuliſſe textui dici queat, quod nemo Pontificius facile repudiaverit; ut</line>
        <line lrx="1912" lry="1311" ulx="636" uly="1263">omnino mirer, Theologum Reformatum intaminati textus Hebraici ho-</line>
        <line lrx="1916" lry="1360" ulx="635" uly="1312">ſtibus, ſi non adverſus Scripturæ autoritatem tela ſubminiſtrare, herbam</line>
        <line lrx="1915" lry="1413" ulx="637" uly="1361">ſaltem porrigere. Præſtitiſſet omnino, ſi veterum Religionis ſuæ Do-</line>
        <line lrx="1916" lry="1462" ulx="636" uly="1413">ctorum aurem præbuiſſet monito, quod in Gommentar. Martyris &amp;</line>
        <line lrx="1917" lry="1514" ulx="638" uly="1459">Wolphii ad 2. Reg. Filt, Iz. legitur: Occurrunt ſæpe obſcura loca in iis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1568" type="textblock" ulx="642" uly="1508">
        <line lrx="1929" lry="1568" ulx="642" uly="1508">Chronologiit, 2d quæ concilianda non eo confugiendum puto, ut dicamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2156" type="textblock" ulx="641" uly="1559">
        <line lrx="1917" lry="1613" ulx="644" uly="1559">Codicem ſacrum mendoſum. Nam Deur, qui pro ſua miſericordia voluit</line>
        <line lrx="1916" lry="1662" ulx="642" uly="1608">divinar literat nobis conſervatat, eat etiam integrat, non corrnptas conceſit.</line>
        <line lrx="1918" lry="1714" ulx="643" uly="1658">Quamohbrem, ſi quando quoad numerum annorum noy explicare minime</line>
        <line lrx="1918" lry="1763" ulx="644" uly="1707">valemus, fatenda eſt ignorantia, qua laboramur. Et attendendum, ſacras</line>
        <line lrx="1918" lry="1814" ulx="643" uly="1758">litera, quandeque tam conciſe loqui, ut non facile appareat, unde ſuppicta-</line>
        <line lrx="1919" lry="1862" ulx="641" uly="1805">tio incipienda ſit. Maneat itaque Scriptura incorrupta, quæ ſi labeſacte-</line>
        <line lrx="1569" lry="1912" ulx="643" uly="1859">tur in uns aut altero loco, in aliir quoque ſuſpecta erit.</line>
        <line lrx="1917" lry="2010" ulx="724" uly="1956">Canonicam utriusque libri Regum autoritatem nemo, quod ſciam,</line>
        <line lrx="1919" lry="2060" ulx="647" uly="2007">in dubium vocavit, cum nexu tam arécto cæteris libris Biblicicis hic noſter</line>
        <line lrx="1919" lry="2105" ulx="647" uly="2057">cohæreat, ut canoni ſi eximatur, nec ſua hiſtoriæ ſacræ integritas conſtet,</line>
        <line lrx="1920" lry="2156" ulx="646" uly="2106">nec Chronicorum volumen, vel Jeſaiæ quoque ac Jeremiæ vaticinia, ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2263" type="textblock" ulx="620" uly="2156">
        <line lrx="1916" lry="2211" ulx="620" uly="2156">tis ſalva gaudeant vel autoritate, vel luce. Tanti ergo Regum libros,</line>
        <line lrx="1917" lry="2263" ulx="644" uly="2209">ipſe fecit Salvator, ut divina inde &amp; irrefragabilia depromeret argumenta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2293" type="textblock" ulx="1841" uly="2267">
        <line lrx="1918" lry="2293" ulx="1841" uly="2267">Eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="324" type="textblock" ulx="2113" uly="300">
        <line lrx="2216" lry="324" ulx="2113" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1086" type="textblock" ulx="2095" uly="364">
        <line lrx="2216" lry="390" ulx="2104" uly="364">—</line>
        <line lrx="2215" lry="438" ulx="2098" uly="384">,, unn ad i</line>
        <line lrx="2216" lry="486" ulx="2096" uly="435"> ad miſſoon</line>
        <line lrx="2216" lry="542" ulx="2095" uly="485">zlepriſumt</line>
        <line lrx="2216" lry="586" ulx="2095" uly="541">cain c IV,2</line>
        <line lrx="2211" lry="637" ulx="2096" uly="588">Kriexempl.</line>
        <line lrx="2216" lry="686" ulx="2097" uly="639">conlecit, inl</line>
        <line lrx="2216" lry="738" ulx="2099" uly="691">VI. Magil</line>
        <line lrx="2212" lry="785" ulx="2100" uly="747">lominisen.</line>
        <line lrx="2213" lry="842" ulx="2101" uly="794">Verbaipſaor</line>
        <line lrx="2216" lry="896" ulx="2099" uly="849">lcobusqu</line>
        <line lrx="2216" lry="943" ulx="2101" uly="895">I.. 8. prec</line>
        <line lrx="2216" lry="988" ulx="2104" uly="945">XVIIl 41.1</line>
        <line lrx="2212" lry="1043" ulx="2102" uly="998">monia genti</line>
        <line lrx="2202" lry="1086" ulx="2102" uly="1052">Varia veter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1145" type="textblock" ulx="2066" uly="1098">
        <line lrx="2213" lry="1145" ulx="2066" uly="1098">o nobis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2010" type="textblock" ulx="2103" uly="1152">
        <line lrx="2216" lry="1187" ulx="2103" uly="1152">Hiſtoricaumn</line>
        <line lrx="2215" lry="1238" ulx="2106" uly="1202">um nubem</line>
        <line lrx="2214" lry="1297" ulx="2109" uly="1252">nus ile Ap</line>
        <line lrx="2216" lry="1350" ulx="2107" uly="1304">que diyinie</line>
        <line lrx="2215" lry="1389" ulx="2108" uly="1354">dubinm red</line>
        <line lrx="2216" lry="1451" ulx="2109" uly="1404">Nphum kon</line>
        <line lrx="2215" lry="1502" ulx="2113" uly="1457">ex 2. Reg.</line>
        <line lrx="2216" lry="1541" ulx="2114" uly="1506">cuſſore exe</line>
        <line lrx="2216" lry="1603" ulx="2112" uly="1556">Givinamqun</line>
        <line lrx="2216" lry="1655" ulx="2111" uly="1607">Ioliinns,</line>
        <line lrx="2216" lry="1694" ulx="2113" uly="1658">intadum h</line>
        <line lrx="2216" lry="1754" ulx="2113" uly="1709">Tari profet</line>
        <line lrx="2216" lry="1804" ulx="2114" uly="1770">rogare ex</line>
        <line lrx="2216" lry="1856" ulx="2114" uly="1809">Poler,,.</line>
        <line lrx="2216" lry="1904" ulx="2116" uly="1858">llorume</line>
        <line lrx="2215" lry="1962" ulx="2119" uly="1909">fmtum ſu</line>
        <line lrx="2214" lry="2010" ulx="2120" uly="1960">mus fupn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2051" type="textblock" ulx="2095" uly="2022">
        <line lrx="2216" lry="2051" ulx="2095" uly="2022">ſomput ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2267" type="textblock" ulx="2117" uly="2117">
        <line lrx="2214" lry="2164" ulx="2122" uly="2117">exdheg.</line>
        <line lrx="2214" lry="2208" ulx="2117" uly="2160">ſene deſit</line>
        <line lrx="2216" lry="2267" ulx="2121" uly="2220">l quar /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="77" lry="335" ulx="0" uly="317">—</line>
        <line lrx="25" lry="370" ulx="0" uly="334">5</line>
        <line lrx="83" lry="399" ulx="0" uly="384">—</line>
        <line lrx="87" lry="450" ulx="0" uly="412">mnia re⸗</line>
        <line lrx="90" lry="509" ulx="0" uly="458">le, guod</line>
        <line lrx="85" lry="551" ulx="0" uly="516">Amur fa.</line>
        <line lrx="89" lry="651" ulx="0" uly="614">ris (bre⸗</line>
        <line lrx="90" lry="703" ulx="5" uly="664">2. Cbron.</line>
        <line lrx="89" lry="754" ulx="0" uly="715">le cun 2</line>
        <line lrx="89" lry="814" ulx="0" uly="765">Hanta</line>
        <line lrx="90" lry="852" ulx="0" uly="817">Disſolye.</line>
        <line lrx="90" lry="902" ulx="0" uly="868">fum libre-</line>
        <line lrx="90" lry="953" ulx="0" uly="930">er oinnes</line>
        <line lrx="91" lry="1009" ulx="0" uly="976">t) comu⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1055" ulx="0" uly="1021">hoc conn.</line>
        <line lrx="89" lry="1118" ulx="0" uly="1072">ne 1 in</line>
        <line lrx="89" lry="1156" ulx="0" uly="1122">Reilis eſle</line>
        <line lrx="91" lry="1208" ulx="0" uly="1174">rium in-</line>
        <line lrx="91" lry="1262" ulx="0" uly="1225">werit; ut</line>
        <line lrx="90" lry="1309" ulx="0" uly="1274">hraici ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="158" lry="1366" ulx="0" uly="1325">,Herbim</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="90" lry="1411" ulx="0" uly="1376">ſue Do-</line>
        <line lrx="92" lry="1471" ulx="0" uly="1427">untytis</line>
        <line lrx="93" lry="1513" ulx="2" uly="1476">lota in üt</line>
        <line lrx="93" lry="1565" ulx="0" uly="1525"> icemut</line>
        <line lrx="92" lry="1616" ulx="1" uly="1576">dis volait</line>
        <line lrx="90" lry="1676" ulx="0" uly="1623">ameſa.</line>
        <line lrx="91" lry="1716" ulx="0" uly="1677">minime</line>
        <line lrx="94" lry="1777" ulx="0" uly="1730">unn ,urt!</line>
        <line lrx="94" lry="1826" ulx="0" uly="1782">ſuffut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="94" lry="1880" ulx="0" uly="1826">labeſacke</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="93" lry="2024" ulx="0" uly="1981">ol ſclam,</line>
        <line lrx="95" lry="2073" ulx="0" uly="2030">hicaoſtet</line>
        <line lrx="95" lry="2126" ulx="0" uly="2081">45 Conſtet,</line>
        <line lrx="95" lry="2177" ulx="0" uly="2128">tcinia, ir⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2228" ulx="0" uly="2187">mn Ubros,</line>
        <line lrx="20" lry="2293" ulx="9" uly="2274">5</line>
        <line lrx="96" lry="2322" ulx="55" uly="2290">cul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1652" type="textblock" ulx="247" uly="328">
        <line lrx="1518" lry="381" ulx="512" uly="328">VETERIS TESTAMENTL. E. I. 269</line>
        <line lrx="1522" lry="454" ulx="247" uly="392">ta, cum ad hiſtoriam famis, quæ Eliæ ætate terræ ſanctæ gravis incubuit,</line>
        <line lrx="1525" lry="503" ulx="249" uly="441">&amp; ad miſſionem Prophetæ in ædes Zarpathanæ, porro ad- Naamanis Syri</line>
        <line lrx="1526" lry="559" ulx="249" uly="492">a lepra ſanationem, ex I. Reg. XVII, &amp; 2. Reg. IV, diſertis verbis apud Lu-</line>
        <line lrx="1525" lry="602" ulx="250" uly="543">cam c IV, 25. 26. 27. provocaret. Sic &amp; ex I. Reg. X. citato Reginæ Au-</line>
        <line lrx="1527" lry="659" ulx="250" uly="592">ſtri exemplo, quæ pernoſcendæ ſapientiæ Salomonis gratia tantam viam</line>
        <line lrx="1548" lry="704" ulx="252" uly="640">confecit, ſupinam iſtius ætatis hominum negligentiam graviffime nota-</line>
        <line lrx="1525" lry="755" ulx="254" uly="691">Vit. Magiſtri fui veſtigia legentes, S. Stephanus ſtructuram templi Sa-</line>
        <line lrx="1524" lry="807" ulx="253" uly="742">lominis ex I. Reg. VI. repetit Act. VII, 47: &amp; Paulus Rom. XI, 2. 3. 4.</line>
        <line lrx="1523" lry="858" ulx="253" uly="790">verba ipſa orationis juxta Eliæ, ac oraculi divini, ex I. Reg. XIX, allegat:</line>
        <line lrx="1528" lry="906" ulx="254" uly="840">Jacobus quoque in demonſtranda precum Virtute ad Eliam provocat c. V,</line>
        <line lrx="1528" lry="954" ulx="257" uly="891">T. 18. precibus ſuis coœlum elaudentem &amp; aperientem 1. Reg. NVII. &amp;</line>
        <line lrx="1528" lry="1001" ulx="258" uly="938">XVIII, 41. ſeq. Citat præterea Huetius l. ſupra cit. J. 4. p. 3455. teſti-</line>
        <line lrx="1531" lry="1053" ulx="258" uly="986">monia gentilium, &amp; ad publicam Tyriorum monumentorum fidem, ad</line>
        <line lrx="1532" lry="1100" ulx="258" uly="1036">varia veterum fragmenta, Joſephi, Euſebii, Clementis Alexandrini ſtu-</line>
        <line lrx="1531" lry="1145" ulx="262" uly="1088">dio nobis ſervata, ad Herodotum &amp; Beroſum provocat, quæ quidem</line>
        <line lrx="1532" lry="1196" ulx="260" uly="1136">hiſtoricam ac humanam his libris fidem conciliant, ut contra hanc tefti-</line>
        <line lrx="1534" lry="1249" ulx="261" uly="1186">um nubem eorum veritatem nemo ſanus temere inficias iverit. Julia-</line>
        <line lrx="1535" lry="1301" ulx="265" uly="1238">nus ille Apoſtata, quantumlibet profligatæ impietatis homo, accerrimus-</line>
        <line lrx="1535" lry="1356" ulx="264" uly="1284">que divini codicis inſectator, librorum Regum tamen fidem auſus non efſt</line>
        <line lrx="1537" lry="1398" ulx="265" uly="1335">dubiam reddere, dum ignem qui Eliæ holocauftum abſumſit, cœlo de-</line>
        <line lrx="1538" lry="1455" ulx="264" uly="1381">lapfum fatetur ap. Cyrill. li5 X adverſ. Julian. edit. Lipfſ. p. 343. cumque</line>
        <line lrx="1539" lry="1501" ulx="268" uly="1436">ex 2. Reg. XVIII. ingentem illam Aſiyriorum ſtragem ab angelo per-</line>
        <line lrx="1541" lry="1543" ulx="269" uly="1483">cuſſore exercitui Rabaſakæ illatam commemoraſſet Cyrillus lib. 7. p. 221.</line>
        <line lrx="1541" lry="1600" ulx="271" uly="1533">divinamque illam ultionem Deaſtris gentilium oppoſuiſſet, nihil habebat</line>
        <line lrx="1542" lry="1652" ulx="269" uly="1584">Julianus, quod contra veritatem vel hiſtoriæ vel libri oggereret, adeo ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1751" type="textblock" ulx="272" uly="1634">
        <line lrx="1696" lry="1695" ulx="272" uly="1634">intactum hunc locum ſicco præteriret pede. Quæ cum ita habeant, mi-a Spinola</line>
        <line lrx="1719" lry="1751" ulx="272" uly="1681">rari profecto ſubit, qua fronte Spinoſa fidem ac aσα „αοααα his libris de- impugnata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2204" type="textblock" ulx="273" uly="1733">
        <line lrx="1542" lry="1802" ulx="273" uly="1733">rogare ex numerorum computatione ſatagat, dum cap. IX. tract. Tbeol.</line>
        <line lrx="1543" lry="1852" ulx="273" uly="1783">Polit. p. I15 ejusmodi annorum ab Exitu gypti ad templi ſtructuram</line>
        <line lrx="1548" lry="1901" ulx="274" uly="1835">lapſorum computum init, qui integro ſeculo numerum 1. Reg. VI, I. de-</line>
        <line lrx="1541" lry="1950" ulx="276" uly="1884">finitum ſuperat. Qui tamen quam exacte ſibi conftet, prolixe docui-</line>
        <line lrx="1546" lry="1998" ulx="280" uly="1935">mus ſupra cap X. &amp; 5. p. 53. ſeq Nec minor videtur ſuiſe circa annorum</line>
        <line lrx="1550" lry="2046" ulx="280" uly="1986">computatiosem diſerepantia, inquit p. 120. in librir Cbronicorum Regum</line>
        <line lrx="1553" lry="2102" ulx="280" uly="2033">Jud, &amp; libri, Cbronicor um Regum Iſraelir, cujus rei exemplum profert</line>
        <line lrx="1549" lry="2147" ulx="284" uly="2084">ex 2. Reg. I, 17. &amp; c. VIII. 16. Et ſi quis pizlerea  ſlorias libri Paralip. con-</line>
        <line lrx="1551" lry="2204" ulx="275" uly="2134">ferre velit cum hiſtorii: librorum Regum, plurer ſimile: diſerepantias inveni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2254" type="textblock" ulx="283" uly="2189">
        <line lrx="1555" lry="2254" ulx="283" uly="2189">et, quas bic nen opus babeo recenſere, &amp; multo minus autorum commenta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2285" type="textblock" ulx="1015" uly="2233">
        <line lrx="1556" lry="2285" ulx="1015" uly="2233">1 3 qui:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="462" type="textblock" ulx="1534" uly="372">
        <line lrx="1686" lry="407" ulx="1534" uly="372">De libro I.</line>
        <line lrx="1653" lry="462" ulx="1537" uly="419">Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="494" type="textblock" ulx="1546" uly="487">
        <line lrx="1571" lry="494" ulx="1546" uly="487">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="1820" type="textblock" ulx="468" uly="352">
        <line lrx="1770" lry="433" ulx="470" uly="352">Die bto 270 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2053" lry="495" ulx="468" uly="416">Regum. quibus Bas hiſtoriar conciliare conantur. At vero iſta omnia concinne ę</line>
        <line lrx="1921" lry="534" ulx="647" uly="481">Perquam componi polle, §. præcedens docuit, qui iſta ſolvit dubia, quæ</line>
        <line lrx="1922" lry="589" ulx="647" uly="526">in contumeliam librorum ſacrorum profanus homo vertere poterat.</line>
        <line lrx="1920" lry="635" ulx="656" uly="579">Nec ideo, ut ipfi quidem videtur, ex Hir clariſime ſequitur, veram anno-</line>
        <line lrx="1923" lry="684" ulx="654" uly="630">rum computatianem neque ex ipfiy biſtoriir conſtare, neJue ipſas iſtoriaz in</line>
        <line lrx="2052" lry="732" ulx="656" uly="676">una eademque convenire, ſed valde dverſas ſupponere Acgroinde faten.</line>
        <line lrx="1930" lry="780" ulx="655" uly="725">dum, hai Giſtoria, ex di erſis ſeriptoribur collectar eſſe, nec ædlbuc ordinats:</line>
        <line lrx="2040" lry="830" ulx="657" uly="774">neque examinatar fuiſe. Quæ pro more iοροπν ingenio autoris,</line>
        <line lrx="2216" lry="879" ulx="654" uly="816">nullo fundamento allata eo tendunt, ut non humanum ſaltem, ſed &amp; con-</line>
        <line lrx="2200" lry="928" ulx="656" uly="875">fuſum, præterea nec tutæ ſatis fidei hoc Regum opus nobis perſuadeant, in H</line>
        <line lrx="2216" lry="980" ulx="584" uly="924">dquo prudente quodam ſelectu opus ſit, ut quid humanum, quid divi. [hemm</line>
        <line lrx="2213" lry="1029" ulx="657" uly="977">hum, quid recipiendum quidve fit repudiandum, dignoſcas. Eamque 3</line>
        <line lrx="1928" lry="1080" ulx="656" uly="1027">tantam conviciorum molem diſcrepanti tantum annorum computationi</line>
        <line lrx="1889" lry="1128" ulx="656" uly="1075">ſuperſtruit, cum aliud non reperiret, quod criminaretur.</line>
        <line lrx="2058" lry="1228" ulx="471" uly="1171">Partitioo Capita complectitur liber I. Regum XXII. verſus 809: partes, ex “</line>
        <line lrx="2216" lry="1279" ulx="651" uly="1224">b. Waltheri mente Offc. S. 7;5. tres, quarum (7.) hiſtoriam tradit ante</line>
        <line lrx="1927" lry="1331" ulx="660" uly="1275">templi ædificationem, de Davidis ſenio &amp; morte, Salomonis quoque</line>
        <line lrx="2216" lry="1377" ulx="657" uly="1320">inauguratione, ſapientia, jufſtitia &amp;c. usque ad c. V. (II.) ædificatio- .</line>
        <line lrx="2058" lry="1427" ulx="657" uly="1373">nem temphi exponit ad c. VIII. (111.) quæ poſt ſtructuram hanc geſta “</line>
        <line lrx="1927" lry="1476" ulx="658" uly="1422">ſunt. Verum concinnior haud dubie eſt bipartita diſtributio, quæ b.</line>
        <line lrx="1927" lry="1525" ulx="659" uly="1471">Friedlibii Obſerv. Bibl. ad b.1. b. Calovii Bibl. IIl.  l. e Reformatis autem</line>
        <line lrx="1971" lry="1575" ulx="658" uly="1520">Hottingeri Tbeſ. Philol. L. II. . I. Sect. 2. p. 466. Heideggeri in Enchir.</line>
        <line lrx="1945" lry="1625" ulx="659" uly="1574">6.l. aliorumque fere communem calculum tulit, qua pro diverſitate</line>
        <line lrx="1927" lry="1676" ulx="655" uly="1623">Regni vel integri, vel diviſi, libri P. I. hiſtoriam perſequitur Regni, ſub</line>
        <line lrx="1929" lry="1724" ulx="659" uly="1670">Davidis ſenio &amp; florentiſſimo Salomonis imperio, integri c. I-XlI. P. 1I.</line>
        <line lrx="1929" lry="1775" ulx="661" uly="1721">ſtatum Regni unius in duo diſtracti enarrat, Jjudæ ſub quatuor, Hraelis</line>
        <line lrx="1782" lry="1820" ulx="661" uly="1772">fub octο Regibus primis c. XII-fin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2317" type="textblock" ulx="471" uly="1872">
        <line lrx="1148" lry="1919" ulx="476" uly="1872">Tabuls Tradit ergo liber hiſteriam</line>
        <line lrx="1763" lry="1970" ulx="471" uly="1914">Syaoptica. J. Regni integri ſub Salomone, ubi .</line>
        <line lrx="1858" lry="2025" ulx="778" uly="1968">ℳ) Salomonis, ſub extrema Davidis, inauguratio c. I.</line>
        <line lrx="2216" lry="2079" ulx="777" uly="2021">2) ejusdem ultima a Patre inſtructio, regnique cenfirmatio c. H. kit</line>
        <line lrx="2216" lry="2126" ulx="778" uly="2072">)) divina ſapientiæ collatio, ejusdemque ſpecimen c. III. Winduſ</line>
        <line lrx="2216" lry="2172" ulx="778" uly="2120">⁹) felix regni adminiſtratio CObIys</line>
        <line lrx="2216" lry="2221" ulx="822" uly="2168">I. in conomicis &amp; politicis c. IV. MVS</line>
        <line lrx="2216" lry="2277" ulx="828" uly="2222">3. in ecclefiaſticis per ſtructuram templi, ubi rII.</line>
        <line lrx="1936" lry="2317" ulx="1643" uly="2289">. K. R-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="90" lry="473" ulx="6" uly="436">Concinne</line>
        <line lrx="90" lry="533" ulx="0" uly="480">bie, Gux</line>
        <line lrx="91" lry="579" ulx="0" uly="543">potelat,</line>
        <line lrx="90" lry="622" ulx="0" uly="593">vumanng.</line>
        <line lrx="93" lry="678" ulx="0" uly="633">Aloriatit</line>
        <line lrx="92" lry="732" ulx="0" uly="683">e ſatez.</line>
        <line lrx="94" lry="774" ulx="0" uly="735">ordinatst</line>
        <line lrx="93" lry="830" ulx="3" uly="786">oautoris,</line>
        <line lrx="94" lry="881" ulx="0" uly="836">ed Econ.</line>
        <line lrx="95" lry="929" ulx="0" uly="888">adeant, in</line>
        <line lrx="95" lry="984" ulx="0" uly="939">gicl dini⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1036" ulx="19" uly="991">Eamque</line>
        <line lrx="96" lry="1088" ulx="0" uly="1041">nputationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="97" lry="1233" ulx="0" uly="1202">ates, ex</line>
        <line lrx="96" lry="1286" ulx="0" uly="1244">adlit ante</line>
        <line lrx="96" lry="1339" ulx="2" uly="1296">s quoque</line>
        <line lrx="94" lry="1389" ulx="0" uly="1339">eifcato.</line>
        <line lrx="97" lry="1440" ulx="0" uly="1392">ane geſtt</line>
        <line lrx="97" lry="1491" ulx="0" uly="1443">o, gur b,</line>
        <line lrx="97" lry="1539" ulx="0" uly="1498">atisautenn</line>
        <line lrx="98" lry="1582" ulx="5" uly="1546">in Buchir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1642" type="textblock" ulx="4" uly="1596">
        <line lrx="103" lry="1642" ulx="4" uly="1596">Giverſitre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="95" lry="1697" ulx="0" uly="1639">ni ſub</line>
        <line lrx="99" lry="1735" ulx="0" uly="1695">l. b. Il.</line>
        <line lrx="97" lry="1792" ulx="0" uly="1744">On Uels</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="27" lry="2151" ulx="0" uly="2114">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1993" type="textblock" ulx="272" uly="356">
        <line lrx="1550" lry="407" ulx="506" uly="356">VYVETERIS TESTAMENTI. P. I. 271</line>
        <line lrx="1548" lry="499" ulx="537" uly="432">a. materia ab Hiramo ſuppeditata &amp; architectorum ordi-</line>
        <line lrx="814" lry="516" ulx="648" uly="483">nes c. V.</line>
        <line lrx="1236" lry="578" ulx="539" uly="529">b. ſtrudura ipſa &amp; forma templi, c. VI.</line>
        <line lrx="1265" lry="627" ulx="534" uly="580">e. domus Salomonis &amp; vaſa templi c. VII.</line>
        <line lrx="1442" lry="677" ulx="536" uly="628">d. ſolennis templi, illata arca, inauguratie c. VIII.</line>
        <line lrx="1484" lry="727" ulx="492" uly="679">2z. divina per factam apparitionem, approbatio e. IX.</line>
        <line lrx="1548" lry="778" ulx="486" uly="729">3. fama Salomonis ad exteros ſparſa, &amp; adventus Reginæ Sa⸗</line>
        <line lrx="707" lry="814" ulx="606" uly="780">bæ X.</line>
        <line lrx="1548" lry="892" ulx="440" uly="811">3⁹) infelicia ejus fata, eorumque caulſae, conjugia prophana &amp; ido=</line>
        <line lrx="859" lry="913" ulx="623" uly="879">lolatria c. XI.</line>
        <line lrx="928" lry="980" ulx="272" uly="904">. Regni diſtracti, ſub Regibus Judæ</line>
        <line lrx="806" lry="1026" ulx="442" uly="978">a) Rehabeamo, ubi</line>
        <line lrx="1547" lry="1075" ulx="485" uly="1028">1. ſchiſma tum qua regnum, tum qua cultum publicum or-</line>
        <line lrx="899" lry="1112" ulx="640" uly="1078">tum c. XII.</line>
        <line lrx="1545" lry="1205" ulx="460" uly="1123">2. divina Jerobeami a ſchiſmate in religione per Prophetam</line>
        <line lrx="1051" lry="1216" ulx="569" uly="1176">tentata revocatio c. XIII.</line>
        <line lrx="1550" lry="1298" ulx="431" uly="1195">z. Jerobeami excidium, templique 2 Silal facta deprædatie</line>
        <line lrx="888" lry="1310" ulx="596" uly="1277">c. XIV.</line>
        <line lrx="835" lry="1384" ulx="405" uly="1323">½²) Abiah c. XV, I. 5.</line>
        <line lrx="781" lry="1418" ulx="472" uly="1374">) Aſa . 9 124</line>
        <line lrx="1064" lry="1479" ulx="394" uly="1386">p Pphao; ubi in regno Iſraelis</line>
        <line lrx="956" lry="1533" ulx="484" uly="1468">1. cædes Nadabi v. 26-fin.</line>
        <line lrx="1346" lry="1573" ulx="485" uly="1492">2. τρ⁵vονa. Ela, Simri, Amri, Achab c. XVI.</line>
        <line lrx="619" lry="1618" ulx="481" uly="1571">3. Elias</line>
        <line lrx="1544" lry="1665" ulx="532" uly="1616">4g. Siccitatem prædixit, &amp; Sareptanam ſuſtentavit c, XVEI.</line>
        <line lrx="1214" lry="1706" ulx="532" uly="1667">b. Baalitas mactavit c. XVIII⸗ .</line>
        <line lrx="1543" lry="1766" ulx="531" uly="1688">c. in exilio cum Deo collocutus, Jehu Regem, Eliſam</line>
        <line lrx="1218" lry="1816" ulx="666" uly="1767">Prophetam conſtituit c. XIX,.</line>
        <line lrx="1541" lry="1862" ulx="481" uly="1817">4. Benhadadi ab Achabo devicti in vivis conſervatio c. XX,</line>
        <line lrx="1313" lry="1910" ulx="481" uly="1866">g. Naboth ob vineam nefarie occiditur c. XXI.</line>
        <line lrx="1309" lry="1993" ulx="481" uly="1913">6. impio fœderi Polaphar implicatur c. XXII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="493" type="textblock" ulx="1566" uly="411">
        <line lrx="1733" lry="448" ulx="1571" uly="411">De libro l.</line>
        <line lrx="1685" lry="493" ulx="1566" uly="454">Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2317" type="textblock" ulx="269" uly="1981">
        <line lrx="1717" lry="2075" ulx="370" uly="1981">Patres veteris eccleſiæ, quorum in hoe libro explanando deiude: Interpfetes</line>
        <line lrx="1663" lry="2113" ulx="269" uly="2066">vit induſtria, ſupra ad I. I. Sam. citati, THEODORETVS &amp; PRO- Paeres;</line>
        <line lrx="1533" lry="2163" ulx="270" uly="2116">COPIVS e Græcis: in Latinis AVGVSTINVS, HIERONVY-</line>
        <line lrx="1534" lry="2212" ulx="269" uly="2157">MVS, EVCHERIVS, IS8SIDORVS uterque, BEDA, S. PA-</line>
        <line lrx="1538" lry="2312" ulx="269" uly="2208">TERIVS, RVPERTVS huc redeunt, nec 2r e guodibi s, XII. S. 10.</line>
        <line lrx="1541" lry="2317" ulx="1424" uly="2274">1.221.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2334" type="textblock" ulx="807" uly="2326">
        <line lrx="819" lry="2334" ulx="807" uly="2326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="2364" type="textblock" ulx="542" uly="2343">
        <line lrx="569" lry="2364" ulx="542" uly="2343">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2382" type="textblock" ulx="570" uly="2366">
        <line lrx="584" lry="2382" ulx="570" uly="2366">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2299" type="textblock" ulx="466" uly="345">
        <line lrx="2216" lry="403" ulx="534" uly="345">. 272 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS —</line>
        <line lrx="2215" lry="477" ulx="466" uly="396">Re M r. p. 225⁵. dictis adjiciam. Origenes autem, quo jure citetur a collecto- heani, Ab</line>
        <line lrx="2216" lry="506" ulx="523" uly="457">ribus Bibliothecarum, plane me fugit, cum nihil ejus in hos libreos hodie utemn )0</line>
        <line lrx="2216" lry="561" ulx="656" uly="507">proſtet. Pariter &amp; AMBROSIVM huc referri video, qui nec ipſe ta. Saal, au</line>
        <line lrx="2216" lry="607" ulx="658" uly="558">men librum explicatione illuſtravit; ſed tituli opuſculorum ejus non- hremn Th</line>
        <line lrx="2216" lry="668" ulx="657" uly="596">nullorum bonos viros fefelliſle videntur, cum lib. de Salomone, Opp. J. deſin Ne</line>
        <line lrx="2216" lry="709" ulx="657" uly="657">IV. p. 417. dictum Prov. XXX, 18 19. ex inſtituto excuſſit, motoque ſibi aus den</line>
        <line lrx="2216" lry="766" ulx="657" uly="708">dubio, qui factum ſit, ut tria ſe neſcire, quartumque ſe comprehendere nio.</line>
        <line lrx="2216" lry="809" ulx="658" uly="757">non poſſe profiteretur Salomon, qui tam locuples tamen ſapientiæ poſſeſ- nscon</line>
        <line lrx="2216" lry="871" ulx="661" uly="807">ſora Spiritu Dei prædicetur, ut omnia, humana certe, cognoviſſe viſus ſit? iham ee</line>
        <line lrx="2216" lry="912" ulx="657" uly="857">ſingula iſta dicti membra ita ſub incudem vocavit, ut myſteria in fingulis doribos</line>
        <line lrx="2216" lry="958" ulx="659" uly="907">venetur: libro de Nabutbhe Iraelita p. 272. divites avaros exagitavit: De.</line>
        <line lrx="2213" lry="1012" ulx="658" uly="957">libro de Helia &amp; jejunio p. 323. de antiquitate &amp; uſu jejumii, nec non de Ne ANG</line>
        <line lrx="2215" lry="1064" ulx="661" uly="996">ebrietatis fuga ex inſtituto egit. Huc quoqua a Lipenio in Biblioth. Pükhl</line>
        <line lrx="2216" lry="1114" ulx="666" uly="1055">Tébeol. p. 647, nec non a Georg. Matth. Königio Bibliotb. Vet. &amp; Nov. EX)</line>
        <line lrx="2216" lry="1166" ulx="658" uly="1106">p. 212. refertur Joh. Roderici a Corduba CATENA in libros Regum . ADR</line>
        <line lrx="2160" lry="1216" ulx="662" uly="1153">collecta, &amp; Lugduni in fol. Tom. II. 16 52. edita, quam tamen a b. Ittigio 64</line>
        <line lrx="2216" lry="1267" ulx="658" uly="1206">noſtro in de cateni: &amp; Biblioth. PP. a Guil. Crowæo in Klencho Scriptorum 10 1</line>
        <line lrx="2209" lry="1322" ulx="657" uly="1251">in §. Scriptur. aliisque, qui in hoc argumento data opera ſunt verſati, præ- 34 ll.</line>
        <line lrx="2213" lry="1369" ulx="658" uly="1309">termiſſam miror. 807 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1424" ulx="475" uly="1342">Rabbini: E Judæis conferantur fuperius p. 35. ſqq. porro c. IX. H. I1. b. 16; &amp; ise⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1456" ulx="622" uly="1400">c. XII. S. 0. p. 230. nominati. H 0</line>
        <line lrx="2216" lry="1506" ulx="473" uly="1435">Luthereni: Noſtrates eccleſiz Doctores Regum libros enarrarunt J10H. 4 wun6</line>
        <line lrx="2216" lry="1552" ulx="660" uly="1488">BRENTIVS T. II. p. 5:5. JO. BVGENHAGIVS Wittebergæ in TAN</line>
        <line lrx="2216" lry="1603" ulx="661" uly="1540">8. An. I525. ABEL NEZENIVS in ſingularium Exercitat. P. II. Je- 104 N</line>
        <line lrx="2216" lry="1655" ulx="660" uly="1589">næ in 4. An. 161t. MAVRIT. HELINGIVS in Periocha, qua argu- iſh teen</line>
        <line lrx="2216" lry="1703" ulx="660" uly="1644">menta capitum, &amp; locorum communium breves conſignationes expedi- E</line>
        <line lrx="2215" lry="1752" ulx="662" uly="1688">vit in Sam. &amp; Regum libros, Noribergæ in 8. An. 1594. HIERONVY M. CELIL</line>
        <line lrx="2212" lry="1802" ulx="629" uly="1744">WELLERVS Tomo Opp. Latino p. 203. NICOL. FRISCH- BBNVNNM</line>
        <line lrx="2216" lry="1849" ulx="660" uly="1794">LINVS, cujus huc citatur Hebræis ſ. Regum Judaicor. &amp; Iſraelitico- . CAND</line>
        <line lrx="2216" lry="1901" ulx="658" uly="1847">rum hiſtoria, Argentorati An. 1599. ERASMVS SARCERIVS eBaſl</line>
        <line lrx="2216" lry="1951" ulx="657" uly="1896">commentario Lipſiæ edito A. 1559. S EB AST. LEO NHARDVS in . NOL</line>
        <line lrx="2200" lry="2000" ulx="659" uly="1947">τοανονHαàaρσι in libb. Regum, Erphord. in 8. An. 1606. &amp; Lipſiæ A. 1610. ALIxS</line>
        <line lrx="2215" lry="2051" ulx="658" uly="1995">1614. SEBASTIAN. SCHMIDIVS, cujus libros Regum an- hyulbeil</line>
        <line lrx="2216" lry="2100" ulx="657" uly="2050">notationer M. Joh. Ulmanni ſtudio, poſt b. Autoris obitum Argentorati 16/9. 0</line>
        <line lrx="2216" lry="2154" ulx="657" uly="2097">prodierunt in 4. A 1697. Sermonibus vernaculis eum illuſtrarunt BAL.- lLeomo</line>
        <line lrx="2214" lry="2201" ulx="660" uly="2151">THAS. BIDEMBACH Lipfſ. fol. 1665. JO. MICH. DILHER, lh⸗ l</line>
        <line lrx="2216" lry="2256" ulx="662" uly="2199">in Tugendſchatz und Laſterplatz p. 396 - 6 53z. ubi Salomonis, Reha-: D</line>
        <line lrx="2212" lry="2299" ulx="779" uly="2249">. beamii, conltat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="83" lry="302" ulx="0" uly="285">—</line>
        <line lrx="11" lry="341" ulx="0" uly="307">8</line>
        <line lrx="86" lry="369" ulx="0" uly="356">—</line>
        <line lrx="93" lry="409" ulx="0" uly="372">1collecho.</line>
        <line lrx="92" lry="460" ulx="0" uly="423">Noshodie</line>
        <line lrx="91" lry="520" ulx="0" uly="474">ec igletn.</line>
        <line lrx="91" lry="565" ulx="4" uly="522">ejus non.</line>
        <line lrx="94" lry="621" ulx="0" uly="575">1, 0 . 1.</line>
        <line lrx="92" lry="671" ulx="0" uly="627">toue ſbi</line>
        <line lrx="93" lry="713" ulx="0" uly="675">tehendere</line>
        <line lrx="94" lry="773" ulx="0" uly="728">ir polſel.</line>
        <line lrx="94" lry="814" ulx="0" uly="778">e riſis ſi</line>
        <line lrx="93" lry="875" ulx="2" uly="828">in ſugulis</line>
        <line lrx="94" lry="926" ulx="0" uly="881">Nagitawit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="138" lry="966" ulx="0" uly="931">ec non de</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="95" lry="1019" ulx="0" uly="978">nbißlatb</line>
        <line lrx="95" lry="1072" ulx="0" uly="1030"> N.</line>
        <line lrx="92" lry="1128" ulx="0" uly="1086">s Regum</line>
        <line lrx="94" lry="1178" ulx="0" uly="1134">1b. hügio</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="155" lry="1230" ulx="0" uly="1178">Gritoruin</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="96" lry="1281" ulx="0" uly="1235">ſiti pre⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1383" ulx="1" uly="1329">1dl;</line>
        <line lrx="97" lry="1479" ulx="0" uly="1433">t 10H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="96" lry="1531" ulx="1" uly="1484">tehergrin</line>
        <line lrx="95" lry="1577" ulx="0" uly="1535">.P. Il-Je-</line>
        <line lrx="95" lry="1638" ulx="3" uly="1595">Ou aIgu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1682" ulx="0" uly="1635">eNe⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1728" ulx="0" uly="1684">0NTM.</line>
        <line lrx="97" lry="1779" ulx="0" uly="1735">RISCH-</line>
        <line lrx="96" lry="1832" ulx="0" uly="1789">lneelitico⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1882" ulx="0" uly="1834">ERIVS</line>
        <line lrx="96" lry="1934" ulx="0" uly="1887">DVS n</line>
        <line lrx="95" lry="1986" ulx="0" uly="1942">1e A. I0o.</line>
        <line lrx="95" lry="2049" ulx="0" uly="1998">gun 4.</line>
        <line lrx="96" lry="2098" ulx="0" uly="2047">tgentora</line>
        <line lrx="98" lry="2145" ulx="0" uly="2086">runt Bal-</line>
        <line lrx="95" lry="2245" ulx="0" uly="2193">is, Ren.</line>
        <line lrx="96" lry="2287" ulx="37" uly="2252">peann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="382" type="textblock" ulx="518" uly="290">
        <line lrx="1544" lry="359" ulx="518" uly="290">VETERIS TESTAMENTI. P. I.</line>
        <line lrx="1722" lry="382" ulx="1559" uly="345">De libro I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1646" type="textblock" ulx="265" uly="381">
        <line lrx="1724" lry="446" ulx="265" uly="381">beami, Abiæ aliorumque Regum vitas ſtrictim perſequitur: noviſſime Regum,</line>
        <line lrx="1544" lry="491" ulx="265" uly="434">autem JO. HEN B. HÆ VECRER in Groß⸗Herrlichen Koͤnigs⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="546" ulx="267" uly="483">Saal, auf welchem die wiederlebende Koͤnigreiche Iſrael und Juda nach</line>
        <line lrx="1545" lry="598" ulx="269" uly="534">ihrem Thun und Lohn, in dem Roͤmiſch⸗Teutſchen Chriſten⸗Reiche, und</line>
        <line lrx="1544" lry="648" ulx="270" uly="585">deſſen Regenten und linterthanen, mit ihren zufaͤlligen Veraͤnderungen</line>
        <line lrx="1544" lry="690" ulx="270" uly="635">aus den Buͤchern der Koͤnige vorgeſtellet werden ꝛc. Lipſiæ in 4. An.</line>
        <line lrx="1546" lry="746" ulx="269" uly="685">r71O. Salomonis hiſtoriam f. in capp. XI. priora libri I. Reg. XC. ho-</line>
        <line lrx="1546" lry="796" ulx="272" uly="738">milias conſignavit M. CHRISTOPH. WELHAM. MER: quam</line>
        <line lrx="1546" lry="849" ulx="272" uly="788">ipſam quoque D. BALTHAS, SCHVPPIVS brevibus annota-</line>
        <line lrx="1166" lry="890" ulx="274" uly="849">tionibus illuſtravit.</line>
        <line lrx="1711" lry="942" ulx="376" uly="885">De Pontificiis hic repetenda ſunt, quæ c. X. II. H. 10. p. 231. dicta ſunt Pantifßcü:</line>
        <line lrx="1554" lry="1000" ulx="277" uly="937">de ANGELOMO: ANTDONINO Florentino: IAC. BO N-</line>
        <line lrx="1548" lry="1043" ulx="277" uly="988">FRERIO: NICOL. CAVSSINO:;: HADR. CROM MIO:</line>
        <line lrx="1553" lry="1090" ulx="276" uly="1037">ALENXANDRO de HALES: THOMA MALVENDA:</line>
        <line lrx="1552" lry="1141" ulx="276" uly="1088">FABRIT. PAVLVTIO: CLAVDIO RANGOLIO: CASP.</line>
        <line lrx="1553" lry="1190" ulx="279" uly="1139">SANCTIO: NICOL. SERARIO: ALPHON. TOSTA-</line>
        <line lrx="1553" lry="1240" ulx="280" uly="1189">TO: LVDOV. de VERA: RICHAR. de S. VICTORE:</line>
        <line lrx="1556" lry="1294" ulx="279" uly="1240">BASIL. ZANCHIO. Quibus adde ALEXAND. ARCHI-</line>
        <line lrx="1556" lry="1346" ulx="279" uly="1290">ROTA M in lib. Regum diverſa loca, in 4. Oxonii An. 163 . F RA N-</line>
        <line lrx="1584" lry="1391" ulx="282" uly="1341">CISC. de MENDOZA, cujus Commentariorum in libb. Regum</line>
        <line lrx="1555" lry="1446" ulx="284" uly="1390">tomus Colon. Agripp. in fol. An. 1634. prodiit: EVANGELI-</line>
        <line lrx="1555" lry="1493" ulx="284" uly="1443">ST AM MARCELLINVM Venetiis in 8. An. 1589. ut &amp; ex parte</line>
        <line lrx="1559" lry="1551" ulx="284" uly="1486">IOANNEM de PI NE DA S. J. in de rebui Salomonis Regi libris</line>
        <line lrx="1724" lry="1598" ulx="284" uly="1544">octo recuſis Moguntiæ fol. 1613.</line>
        <line lrx="1741" lry="1646" ulx="371" uly="1587">E Reformatis huc pertinent MARTIN. BO RR HAVS, alias Reformati:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1697" type="textblock" ulx="269" uly="1640">
        <line lrx="1562" lry="1697" ulx="269" uly="1640">CELLARIVS, ad libb. præcedd. ſepius nominatus; FRANCISC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1898" type="textblock" ulx="286" uly="1692">
        <line lrx="1562" lry="1743" ulx="286" uly="1692">BVRMANNVS in 4. Amſtelodami An. 1691: P AN TALEON</line>
        <line lrx="1562" lry="1795" ulx="289" uly="1743">CANDIDVS, cujus conciones funebres ex libris Regum concinna-</line>
        <line lrx="1562" lry="1843" ulx="288" uly="1793">tæ Baſileæ lucem viderunt, in 8. 1608. PET R. MARTVYR &amp; JOH.</line>
        <line lrx="1564" lry="1898" ulx="289" uly="1843">WOLFIVS, Heidelbergæ 158I. 1599. VICTORIN. STRIGE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1952" type="textblock" ulx="259" uly="1890">
        <line lrx="1567" lry="1952" ulx="259" uly="1890">LIVS Lipf. in fol. A. 1591. CORN. GENTMA N Hraffe der God-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2002" type="textblock" ulx="292" uly="1944">
        <line lrx="1564" lry="2002" ulx="292" uly="1944">loosbheid, ofte Verklaringe over bet erſte Bock der Koningen, Goes in 4. An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2053" type="textblock" ulx="272" uly="1992">
        <line lrx="1566" lry="2053" ulx="272" uly="1992">1679. CHRIST. SCHOTANVS in Bibliotheca bhiſtoriæ S. V. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2301" type="textblock" ulx="295" uly="2044">
        <line lrx="1569" lry="2102" ulx="299" uly="2044">Tomo II. p. 746 -1010. J0O SEPH HALL. Bibl. Geſichter P. II. p.</line>
        <line lrx="1372" lry="2155" ulx="295" uly="2099">ſI13-522. &amp; in lib. II. Reg. p. 523- 1213.</line>
        <line lrx="1695" lry="2203" ulx="394" uly="2145">De IOHANNE CLERICGO in hos libros ex ſupra dictis Remon-</line>
        <line lrx="1711" lry="2259" ulx="297" uly="2183">conſtat. ſirantet.</line>
        <line lrx="1694" lry="2301" ulx="907" uly="2245">M m . CAP. K V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="285" type="textblock" ulx="987" uly="277">
        <line lrx="992" lry="285" ulx="987" uly="277">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="438" type="textblock" ulx="465" uly="327">
        <line lrx="1844" lry="396" ulx="654" uly="327">1 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1864" lry="438" ulx="465" uly="400">De libro II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="653" type="textblock" ulx="468" uly="444">
        <line lrx="1500" lry="552" ulx="468" uly="444">Ne CAP. XV.</line>
        <line lrx="1805" lry="653" ulx="704" uly="553">De Libro poſteriore Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="811" type="textblock" ulx="473" uly="689">
        <line lrx="1941" lry="760" ulx="473" uly="689">Summari- Hujus 4 præcedente libri diſtincétio, quibus auteribut &amp; quo conſilio facta?</line>
        <line lrx="1941" lry="811" ulx="475" uly="749">um capitis. F. I. Libri argumentum: Scoput: varia utilitas H. 2. Autoritar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="849" type="textblock" ulx="745" uly="794">
        <line lrx="1941" lry="849" ulx="745" uly="794">divina &amp; Canonica evincitur 9. 3. Fartitio S. 4. Tabula Synobpti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1157" type="textblock" ulx="460" uly="863">
        <line lrx="1236" lry="906" ulx="744" uly="863">C4 §. F.</line>
        <line lrx="1936" lry="970" ulx="1244" uly="919">§. I.</line>
        <line lrx="1942" lry="1056" ulx="477" uly="988">Libri hujus Nauca admodum hic Obſervanda veniunt, cum redeant, quæ cap.</line>
        <line lrx="1943" lry="1109" ulx="460" uly="1048">APpræced. prac. nee non c. Xlil. 9. 1. diximus. Unde conſtat, hujus libri</line>
        <line lrx="1942" lry="1157" ulx="479" uly="1097">diradio. a præcedente diſtincionem, quocum Hebræis unum faltem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1202" type="textblock" ulx="668" uly="1146">
        <line lrx="1947" lry="1202" ulx="668" uly="1146">conſtituit volumen, Græcæ verſionis autoribus acceptam eſſe feren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1466" type="textblock" ulx="662" uly="1196">
        <line lrx="1944" lry="1263" ulx="667" uly="1196">dam, quam quidem Latinis necquĩcquam tribuit Sanctius Comm. in 4.</line>
        <line lrx="1943" lry="1316" ulx="662" uly="1247">Reg 1, 1. p. 1339. Redtius vero divelli, quam ut in unum cum illo com-</line>
        <line lrx="1942" lry="1366" ulx="667" uly="1301">pingatur, eenſet Corn. a Lap. Comm. in . l. p. 219. eN immutata regni Ju-</line>
        <line lrx="1944" lry="1405" ulx="670" uly="1347">dæ facie: Hic enim cœpit prolapfus regni Juda, quod ſub Salomone, cæte-</line>
        <line lrx="1943" lry="1466" ulx="667" uly="1398">ritque huc utque Regibus fuerat ferte, amplum, &amp; opulentum. Quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1515" type="textblock" ulx="668" uly="1450">
        <line lrx="1944" lry="1515" ulx="668" uly="1450">quidem ratio Sanctio probatur, ita tamen, ut terum inclinationem regno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1561" type="textblock" ulx="665" uly="1499">
        <line lrx="1966" lry="1561" ulx="665" uly="1499">Ifraelis potius, quam Judeæ, adſeribendam exiſtimet. Satis enim proſpera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2297" type="textblock" ulx="666" uly="1549">
        <line lrx="1945" lry="1614" ulx="667" uly="1549">regnum Judæ adhuc ſub Joſaphato cæterisque Regibus fortuna utebatur,</line>
        <line lrx="1946" lry="1655" ulx="670" uly="1602">&amp; cladibus licet hinc inde acceptis &amp; illatis, prius tamen non inclinavit,</line>
        <line lrx="1946" lry="1716" ulx="668" uly="1632">quam ſub Joahaſo dura ſatis pateretur ab Mgyptiis c. XXIV. FxX quo</line>
        <line lrx="1946" lry="1764" ulx="671" uly="1700">tempore in pejus indies ruere cœpit, mox tributarium redditum finiti-</line>
        <line lrx="1946" lry="1814" ulx="666" uly="1748">mis regibus, donec ſab Zedekia rege prorſus interiret. At Iſrael is poten-</line>
        <line lrx="1947" lry="1859" ulx="667" uly="1802">tiam ſtatim ab initio hujus libri Moabitarum imminuit defectio, qui cum</line>
        <line lrx="1948" lry="1910" ulx="670" uly="1852">antea Iraelis Regibus ex pacto ſervirent, nune cum illorum viderent</line>
        <line lrx="1946" lry="1965" ulx="672" uly="1900">fractam eſſe potentiam, a data fide &amp; foœdere religioſe concepto defece-</line>
        <line lrx="1946" lry="2012" ulx="674" uly="1952">runt. b. Hieron. Wellerus in argumento libri Commentar. præmiſſo</line>
        <line lrx="1949" lry="2067" ulx="679" uly="2000">T. Opp. Lat. p 339. in eo potiſſimum diſtinctionis ponit fundamentum,</line>
        <line lrx="1946" lry="2117" ulx="697" uly="2045">uod cum in priore Regum libro peceata populi recenſita fuerint, incre-</line>
        <line lrx="1947" lry="2165" ulx="671" uly="2105">dibili aααο ραιαι Numinis tot annis tolerata, nunc in poſteriore ſequan-</line>
        <line lrx="1947" lry="2218" ulx="671" uly="2153">tur pœnæ, divinitus utrique regno inflickæ. Quæ ſatis commode ſibi</line>
        <line lrx="1949" lry="2262" ulx="669" uly="2206">conſtat ratio, ſi dextre explicetur. Nobis tamen videtur ſimilius, eo</line>
        <line lrx="1949" lry="2297" ulx="1856" uly="2269">cum-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="325" type="textblock" ulx="2126" uly="303">
        <line lrx="2216" lry="325" ulx="2126" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="461" type="textblock" ulx="2111" uly="412">
        <line lrx="2213" lry="461" ulx="2111" uly="412">Cumprinmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="500" type="textblock" ulx="2037" uly="453">
        <line lrx="2216" lry="500" ulx="2037" uly="453">en uniwve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="551" type="textblock" ulx="2109" uly="512">
        <line lrx="2216" lry="551" ulx="2109" uly="512">(itando, e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="702" type="textblock" ulx="2112" uly="614">
        <line lrx="2209" lry="655" ulx="2169" uly="614">lem</line>
        <line lrx="2216" lry="702" ulx="2112" uly="662">ciemus iis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="758" type="textblock" ulx="2079" uly="723">
        <line lrx="2216" lry="758" ulx="2079" uly="723">mweptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1107" type="textblock" ulx="2114" uly="760">
        <line lrx="2215" lry="802" ulx="2115" uly="760">in Did</line>
        <line lrx="2216" lry="860" ulx="2114" uly="815">inde, ubip</line>
        <line lrx="2216" lry="912" ulx="2114" uly="870">Sm Begun</line>
        <line lrx="2216" lry="956" ulx="2116" uly="919">duodecim</line>
        <line lrx="2210" lry="1010" ulx="2114" uly="969">rum, Plie</line>
        <line lrx="2216" lry="1067" ulx="2115" uly="1022">K quis rer</line>
        <line lrx="2208" lry="1107" ulx="2116" uly="1071">fato aliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1166" type="textblock" ulx="2109" uly="1122">
        <line lrx="2215" lry="1166" ulx="2109" uly="1122">lenter trad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2300" type="textblock" ulx="2118" uly="1173">
        <line lrx="2216" lry="1220" ulx="2119" uly="1173">ex</line>
        <line lrx="2216" lry="1272" ulx="2119" uly="1225">prenolcen</line>
        <line lrx="2216" lry="1323" ulx="2118" uly="1287">peteretur.</line>
        <line lrx="2216" lry="1364" ulx="2118" uly="1327">dem Deus</line>
        <line lrx="2216" lry="1419" ulx="2119" uly="1378">oba,e</line>
        <line lrx="2216" lry="1463" ulx="2126" uly="1427">ſti emim</line>
        <line lrx="2216" lry="1525" ulx="2127" uly="1482">quam El</line>
        <line lrx="2216" lry="1572" ulx="2125" uly="1533">convenie</line>
        <line lrx="2216" lry="1629" ulx="2122" uly="1583">Porro Eli</line>
        <line lrx="2216" lry="1677" ulx="2124" uly="1633">Hökie R</line>
        <line lrx="2216" lry="1721" ulx="2125" uly="1683">Walcherr</line>
        <line lrx="2216" lry="1781" ulx="2126" uly="1731">de tempe</line>
        <line lrx="2211" lry="1827" ulx="2124" uly="1781">dixinu,</line>
        <line lrx="2216" lry="1884" ulx="2128" uly="1838">um con</line>
        <line lrx="2216" lry="1933" ulx="2131" uly="1887">(odin</line>
        <line lrx="2211" lry="1986" ulx="2131" uly="1938">dimns,</line>
        <line lrx="2216" lry="2029" ulx="2133" uly="1987">hoc hhn</line>
        <line lrx="2216" lry="2084" ulx="2129" uly="2037">ſ. 4 ec</line>
        <line lrx="2211" lry="2136" ulx="2133" uly="2098">Peecatis</line>
        <line lrx="2211" lry="2187" ulx="2131" uly="2145">Pprebent</line>
        <line lrx="2216" lry="2236" ulx="2132" uly="2191">fcelleta</line>
        <line lrx="2216" lry="2300" ulx="2134" uly="2243">iquod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1721" lry="386" ulx="496" uly="304">VETERIS TEST'AMENTI. P. I. pe libro fl.</line>
        <line lrx="1673" lry="443" ulx="256" uly="363">cumprimis reſpexiſſe diſtinctionis hujus autores, ut in æquales partes mo- Regum,</line>
        <line lrx="1540" lry="489" ulx="255" uly="421">lem umiverſi Regum operis ſecarent, &amp; expeditiorem ejus in evolvendo,</line>
        <line lrx="1065" lry="589" ulx="0" uly="483">. citando, commemorando redderent ufum.</line>
        <line lrx="1427" lry="639" ulx="363" uly="572">Jam de inſcriptione &amp; autore libri, de Chronologia item nih</line>
        <line lrx="1551" lry="714" ulx="0" uly="623">ſſin d ciemus iis, quæ cap. præced. ſatis copioſe in medium attulimus. Argu⸗-</line>
        <line lrx="1538" lry="736" ulx="259" uly="673">mentum autem libri (in quo recenſendo prolixe verſatur b. Wellerus</line>
        <line lrx="1536" lry="793" ulx="259" uly="724">in Ey. Dedic. Comm. T. Oſp. Lat. p. 332. ſeq.) utriusque regni hiſtoriam</line>
        <line lrx="1538" lry="842" ulx="259" uly="773">inde, ubi prior liber fubſtiterat, continua lerie pertexens, res geſtas ſede-</line>
        <line lrx="1537" lry="891" ulx="260" uly="823">cim Regum Judæ, a Joſaphato usque ad Zedekiam; &amp; Regum IIraelis</line>
        <line lrx="1537" lry="935" ulx="261" uly="871">duodecim, ab Achaſia ad Hoſeam complectitur; ſimul etiam propherta-</line>
        <line lrx="1538" lry="990" ulx="259" uly="926">rum, Eliæ cumprimis &amp; Eliſæ oracula &amp; præclare facta cum cura exponit,</line>
        <line lrx="1536" lry="1043" ulx="262" uly="977">&amp; quis regni utriusque finis, qui exitus impietatisfuerit, &amp; quo demum</line>
        <line lrx="1698" lry="1091" ulx="260" uly="1026">fato aliam longe ae diverſam respublica Judaica faciem induerit, lucu-</line>
        <line lrx="1676" lry="1141" ulx="249" uly="1070">lenter tradit. Scopus idem huic cum præcedente libro præfixus eſt, ut Beepus</line>
        <line lrx="1539" lry="1193" ulx="264" uly="1125">ex typis Eliæ, Eliſæ, Hiskiæ quoque regis, Meſſiæ non ſolum fata &amp; geſta</line>
        <line lrx="1546" lry="1245" ulx="262" uly="1179">prænoſcerentur, ſed Genealogia quoque, ex Regum Judæ ſerie, integra</line>
        <line lrx="1543" lry="1296" ulx="264" uly="1228">peteretur; tum etiam, ut populi Dei, in quo illuſtrem eceleſiæ V. T. ſe-</line>
        <line lrx="1554" lry="1340" ulx="264" uly="1277">dem Deus fixerat, ſacra pariter ac civilis, plena traderetur, necinterrupta</line>
        <line lrx="1546" lry="1390" ulx="263" uly="1328">hiſtoria, eccleſiæque incrementa juxta ac decrementa docerentur. Chri-</line>
        <line lrx="1545" lry="1434" ulx="0" uly="1379">n. (r ſti emim in colôs aſcenſio vix illuſtriori unquam præludebatur typo</line>
        <line lrx="1544" lry="1495" ulx="0" uly="1428">nem tegno quam Eliæ per turbinem in cœlum evectione 2. Reg. II, cujus cum illa</line>
        <line lrx="1558" lry="1549" ulx="0" uly="1479">unproen convenientiam Biermannus tradir Moſ. &amp; Chr. I. I. cCap. XIII. p 277. qui</line>
        <line lrx="1546" lry="1601" ulx="0" uly="1535"> ichuk porro Eliſæ quoque typicam ad Chriſtum relationem p. 274. nec non</line>
        <line lrx="1547" lry="1643" ulx="6" uly="1580">innait, Hiskiæ Regis p. 252. ſeq perquam diſerte exponit. De Eliſa dquoque</line>
        <line lrx="1548" lry="1702" ulx="0" uly="1627">EK d Waltherum noſtrum vide Offe. . Svt nec non Auguſtinum Serm. 206.</line>
        <line lrx="1605" lry="1751" ulx="0" uly="1679">hmmfnit⸗ Ae tempore T. X. Opp. f. 1047 quem ita auſpicatur: Sieut de beato Helia</line>
        <line lrx="1553" lry="1800" ulx="0" uly="1727">elispote. diximur, quod typum babuerit Domini Salvatorit, ita &amp; ſancétum Heliſæ-</line>
        <line lrx="1547" lry="1853" ulx="1" uly="1779">, gun clin um confidenter &amp; ſecure aſſerimus Salvatoris noſtri imaginem prætuliſſe.</line>
        <line lrx="1550" lry="1896" ulx="0" uly="1830">n figerent Quod in ſequentibus per partes declarat. Tis porro, quæ de Genealogia</line>
        <line lrx="1582" lry="1951" ulx="0" uly="1883">to S . diximus, fidem facit Matthæus c. I, 8-II. Sed &amp; utilitas haud una ex</line>
        <line lrx="1680" lry="1998" ulx="1" uly="1929">I. premiſo hoc libro in pium redundat lectorem. Præter illas enim, quas cap præc. Utilitas.</line>
        <line lrx="1554" lry="2047" ulx="2" uly="1980">damentum, g. 4. recenſuimus, diſcitur inde 1¹) quam ſevere Deus eorum iraſcatux</line>
        <line lrx="1554" lry="2107" ulx="0" uly="2032">nint inete peccatis, qui rerum potiuntur, ſuædque perverſitatis exempla fubditis</line>
        <line lrx="1558" lry="2153" ulx="3" uly="2082">Ceſecllen. præbent: 2) quam vanum ſit brachium humanum, maleque cedant</line>
        <line lrx="1556" lry="2196" ulx="0" uly="2135">nmode ſbi foœdera cum impüs inita, plus illatura damni, ubi judicia divina regnum</line>
        <line lrx="1560" lry="2249" ulx="0" uly="2182">ndlim, e aliquod premunt: 4) quam duræ maneant vices potentiſſima etiam</line>
        <line lrx="1561" lry="2292" ulx="61" uly="2242">co Mm 2 regna,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="614" type="textblock" ulx="1428" uly="558">
        <line lrx="1705" lry="614" ulx="1428" uly="558">il adhi⸗ Afgumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="634" type="textblock" ulx="1588" uly="622">
        <line lrx="1613" lry="634" ulx="1588" uly="622">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="755" type="textblock" ulx="15" uly="723">
        <line lrx="100" lry="755" ulx="15" uly="723">Autoritar</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="101" lry="818" ulx="0" uly="766">urneht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="102" lry="1020" ulx="0" uly="980">que dah.</line>
        <line lrx="103" lry="1066" ulx="0" uly="1023">hujus libri</line>
        <line lrx="101" lry="1111" ulx="0" uly="1074">im fültem</line>
        <line lrx="103" lry="1161" ulx="5" uly="1125">eſle feren⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1224" ulx="0" uly="1180">mm. in 4.</line>
        <line lrx="103" lry="1264" ulx="0" uly="1228">n Ulo com-</line>
        <line lrx="102" lry="1327" ulx="0" uly="1282">1regni ju.</line>
        <line lrx="102" lry="1371" ulx="0" uly="1341">none, cle-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="195" type="textblock" ulx="665" uly="179">
        <line lrx="689" lry="195" ulx="665" uly="179">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="474" type="textblock" ulx="470" uly="391">
        <line lrx="644" lry="428" ulx="470" uly="391">De Fbro II.</line>
        <line lrx="588" lry="474" ulx="470" uly="436">Kegum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1205" type="textblock" ulx="481" uly="1130">
        <line lrx="626" lry="1162" ulx="481" uly="1130">Autoritas</line>
        <line lrx="637" lry="1205" ulx="482" uly="1172">Canonica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2059" type="textblock" ulx="487" uly="2024">
        <line lrx="613" lry="2059" ulx="487" uly="2024">Partitio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="388" type="textblock" ulx="651" uly="338">
        <line lrx="1776" lry="388" ulx="651" uly="338">276 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="613" type="textblock" ulx="652" uly="410">
        <line lrx="1934" lry="462" ulx="653" uly="410">regha, in quibus pietas &amp; juſtitia exulat, &amp; quam horribiles ſequantur</line>
        <line lrx="1931" lry="515" ulx="654" uly="460">peccata publice graſſantia pœnæ, quibus opulentiſſima exhauriri &amp; ever-</line>
        <line lrx="1931" lry="564" ulx="652" uly="508">ti regna, florentiſſimas urbes exſcindi, clariſſimas familias funditus deleri</line>
        <line lrx="1931" lry="613" ulx="654" uly="559">animadvertes: 4) quanta aaαοοορνοαν a, poœenitentiam Deus homines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="660" type="textblock" ulx="654" uly="611">
        <line lrx="1963" lry="660" ulx="654" uly="611">invitet Rom. II, 4. &amp; nihil relinquat intentatum, quo ad ſaniorem eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1317" type="textblock" ulx="656" uly="663">
        <line lrx="1934" lry="710" ulx="657" uly="663">flectere mentem, &amp; imminenti ſubducere periculo queat: § quam ca-</line>
        <line lrx="1937" lry="761" ulx="656" uly="711">lamitoſus omnium Tyrannorum &amp; Ocoναααοπα, qui eccleſiam perſequun-</line>
        <line lrx="1937" lry="812" ulx="659" uly="758">tur, ſit exitus, Sennacheribi aliorumque exemplo: 6) quam ne eccleſiæ</line>
        <line lrx="1937" lry="867" ulx="658" uly="809">ſuæ divina parcat juſtitia, ubi argentum ejus in ſcorias degeneravit Jeſ. I,</line>
        <line lrx="1938" lry="914" ulx="662" uly="859">21. ſeq. ac menſura peccatorum impleta eſt, quin graviſſime eam affligi</line>
        <line lrx="1939" lry="967" ulx="662" uly="911">patiatur, ita tamen ut reliquias ſibi &amp; ſemen ſanctum mediis in turbis ſer-</line>
        <line lrx="1939" lry="1014" ulx="664" uly="961">vet; &amp; quæ ſunt alia poriſmata, in commentariis paſſim obvia, quibus</line>
        <line lrx="1616" lry="1066" ulx="663" uly="1015">Burmannum junge in b. l. ſub finem Comm. p. 173. ſeq.</line>
        <line lrx="1941" lry="1165" ulx="762" uly="1114">De divina libri autoritate ſufficere poſſent, quæ ſupra S. 6. cap. prac.</line>
        <line lrx="1943" lry="1215" ulx="662" uly="1164">in medium attulimus, quibus nunc ex abundami iſtud addimus, cui</line>
        <line lrx="1943" lry="1268" ulx="661" uly="1216">haud parum ponderis ineſt, argumentum a complemento vaticiniorum</line>
        <line lrx="1943" lry="1317" ulx="664" uly="1264">divinorum in utriusque regni everſione &amp; captivitate Aſſyriaca Hraelis, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1367" type="textblock" ulx="665" uly="1313">
        <line lrx="1954" lry="1367" ulx="665" uly="1313">Babylonica Judæ conſpicuo. Utramque a ſanctiſſimis Dei vatibus, fre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1520" type="textblock" ulx="665" uly="1365">
        <line lrx="1945" lry="1423" ulx="665" uly="1365">quentibus perquam oraculis non modo prædictam, ſed &amp; fignis ac actio-</line>
        <line lrx="1944" lry="1468" ulx="666" uly="1414">nmibus myſticis (velut Jeſ. VIII, 1. ſeq. Ezech. IV. &amp;c.) delineatam, hic</line>
        <line lrx="1946" lry="1520" ulx="665" uly="1467">liber ipſo comprobat eventu. Eadem ergo ipſe gaudeat neceſſe eſt, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1572" type="textblock" ulx="667" uly="1518">
        <line lrx="1971" lry="1572" ulx="667" uly="1518">ad probandam tot vaticiniorum divinitatem ac  ¼ρττ¾a  adhibet, auto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1619" type="textblock" ulx="667" uly="1569">
        <line lrx="1946" lry="1619" ulx="667" uly="1569">ritate, irrefragabili ſane atque Canonica. Accedit exacta hiſtoricæ nar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1669" type="textblock" ulx="667" uly="1618">
        <line lrx="1965" lry="1669" ulx="667" uly="1618">rationis, circa Hiskiæ geſta, capitum XVIII. XIX. XX. cum Jeſ. XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2309" type="textblock" ulx="665" uly="1666">
        <line lrx="1948" lry="1712" ulx="669" uly="1666">XXXVII. NNXXVIII. XXXIX. ut &amp; circa translationem ultimam &amp; capti-</line>
        <line lrx="1949" lry="1769" ulx="669" uly="1716">vitatem, capitis XXV. cum Jer. LIl. harmonia &amp; conformitas, quæ hiſto-</line>
        <line lrx="1948" lry="1820" ulx="669" uly="1766">rias illas eodem utrobique Spiritu, eademque autoritate conſignatas haud</line>
        <line lrx="1950" lry="1864" ulx="669" uly="1818">leviter evincit; ut adeo hoe noſtrum monumentum eadem veneratione</line>
        <line lrx="1952" lry="1921" ulx="669" uly="1870">ac mente pro divino ſit ſuſcipiendum, quo dictorum Prophetarum ora-</line>
        <line lrx="1216" lry="1974" ulx="671" uly="1924">cula proſequimur &amp; volumina.</line>
        <line lrx="1952" lry="2072" ulx="758" uly="2017">Capitibus hic liber abſolvitur XXV. verſiculis 72. &amp; in duas ut</line>
        <line lrx="1952" lry="2125" ulx="672" uly="2067">plurimum diſpeſcitur partes, modo tamen diſpari. b. Friedlibius in Ob-</line>
        <line lrx="1953" lry="2174" ulx="665" uly="2121">ſerv. Bibl. in b.I. p. 375. priærem articulum continere credit res geſtas, vi-</line>
        <line lrx="1949" lry="2223" ulx="670" uly="2172">vente Elia &amp; Eliſæo Prophetis ad cap. XI. poſteriorem comprehendere</line>
        <line lrx="1949" lry="2277" ulx="671" uly="2222">geſta poſt Eliæ &amp; Eliſæi mortem ad c. XXV. Verum concinnius haud</line>
        <line lrx="1950" lry="2309" ulx="1060" uly="2273">. dubie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="317" type="textblock" ulx="2093" uly="295">
        <line lrx="2216" lry="317" ulx="2093" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="845" type="textblock" ulx="2107" uly="364">
        <line lrx="2216" lry="433" ulx="2108" uly="364">chie Eli</line>
        <line lrx="2216" lry="483" ulx="2107" uly="443">Utrumque!</line>
        <line lrx="2216" lry="533" ulx="2108" uly="488">P.II. pe</line>
        <line lrx="2216" lry="592" ulx="2109" uly="535">Ive bah.</line>
        <line lrx="2207" lry="641" ulx="2109" uly="599">tingero in</line>
        <line lrx="2214" lry="686" ulx="2110" uly="644">. XVII. p</line>
        <line lrx="2216" lry="746" ulx="2111" uly="691">ſpondet.</line>
        <line lrx="2216" lry="797" ulx="2113" uly="753">gnoutroge</line>
        <line lrx="2216" lry="845" ulx="2113" uly="792">ſetunlim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="899" type="textblock" ulx="2104" uly="846">
        <line lrx="2216" lry="899" ulx="2104" uly="846">goo Jude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="989" type="textblock" ulx="2110" uly="898">
        <line lrx="2216" lry="948" ulx="2115" uly="898">uordip⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="989" ulx="2110" uly="953">Keriorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1307" type="textblock" ulx="2117" uly="1053">
        <line lrx="2211" lry="1100" ulx="2170" uly="1053">Agit</line>
        <line lrx="2165" lry="1152" ulx="2117" uly="1115">Parte</line>
        <line lrx="2216" lry="1205" ulx="2117" uly="1157">l deutfe</line>
        <line lrx="2216" lry="1307" ulx="2177" uly="1258">))</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="82" lry="292" ulx="0" uly="280">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="11" lry="334" ulx="0" uly="300">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="90" lry="360" ulx="0" uly="348">—</line>
        <line lrx="94" lry="416" ulx="2" uly="371">lequantür</line>
        <line lrx="92" lry="458" ulx="0" uly="422">ti Kexrer⸗</line>
        <line lrx="91" lry="510" ulx="0" uly="471">ituseleri</line>
        <line lrx="92" lry="561" ulx="0" uly="523">Shommines</line>
        <line lrx="95" lry="611" ulx="0" uly="576">orem eos</line>
        <line lrx="95" lry="673" ulx="9" uly="639">quanm ce</line>
        <line lrx="97" lry="725" ulx="0" uly="678">etlequun-</line>
        <line lrx="97" lry="765" ulx="0" uly="729">e eccleſie</line>
        <line lrx="97" lry="825" ulx="0" uly="781">Wit ſel l.</line>
        <line lrx="98" lry="878" ulx="1" uly="831">eimn affligi</line>
        <line lrx="98" lry="919" ulx="6" uly="884">turbisſer⸗</line>
        <line lrx="99" lry="983" ulx="2" uly="935">ii, guibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="99" lry="1141" ulx="0" uly="1095">ah. Pac.</line>
        <line lrx="98" lry="1183" ulx="0" uly="1140">Emde, cm</line>
        <line lrx="102" lry="1230" ulx="0" uly="1195">ticiniorumm</line>
        <line lrx="101" lry="1282" ulx="2" uly="1244">4 aelis, &amp;</line>
        <line lrx="104" lry="1335" ulx="0" uly="1293">tibus, fre-</line>
        <line lrx="101" lry="1385" ulx="0" uly="1346">8 A 20lo⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1438" ulx="0" uly="1395">eatam, hie</line>
        <line lrx="103" lry="1494" ulx="0" uly="1451">ſeelt,uan</line>
        <line lrx="103" lry="1542" ulx="0" uly="1507">ibet, auto⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1592" ulx="0" uly="1556">lorice nur-</line>
        <line lrx="102" lry="1642" ulx="0" uly="1599">.XMXVI.</line>
        <line lrx="105" lry="1696" ulx="0" uly="1650"> Eir.</line>
        <line lrx="104" lry="1756" ulx="10" uly="1700">Iue liſto⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1804" ulx="0" uly="1749">atashaud</line>
        <line lrx="106" lry="1850" ulx="0" uly="1805">eneratione</line>
        <line lrx="108" lry="1903" ulx="0" uly="1864">tarum Oe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2054" type="textblock" ulx="11" uly="2014">
        <line lrx="107" lry="2054" ulx="11" uly="2014">in uas ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2115" type="textblock" ulx="1" uly="2054">
        <line lrx="109" lry="2115" ulx="1" uly="2054">bi nll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="108" lry="2175" ulx="13" uly="2114">gelte, Vr.</line>
        <line lrx="105" lry="2221" ulx="0" uly="2164">pehendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="104" lry="2269" ulx="0" uly="2209">nnüus uul</line>
        <line lrx="107" lry="2305" ulx="53" uly="2265">(abie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="415" type="textblock" ulx="241" uly="361">
        <line lrx="1491" lry="415" ulx="241" uly="361">dubie diſtinctionis momentum in regni IHrael interitu quæritur, ut .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="471" type="textblock" ulx="251" uly="294">
        <line lrx="1533" lry="347" ulx="490" uly="294">VETERIS TESTAMENTI. B. I. 2277</line>
        <line lrx="1719" lry="377" ulx="549" uly="341">7„ De libre II.</line>
        <line lrx="1662" lry="426" ulx="677" uly="368">. 5 . . . 1. 1. Regum.</line>
        <line lrx="1535" lry="471" ulx="251" uly="415">utrumque regnum exhibeat, ad Iraelitici usque excidium c. I-XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="823" type="textblock" ulx="254" uly="465">
        <line lrx="1536" lry="520" ulx="254" uly="465">P. II. ſuperſtes ſolum regnum Judæ, inde ab Ezechia ad captivitatem us-</line>
        <line lrx="1538" lry="573" ulx="255" uly="515">que Babylonicam ſiſtit c. XVIII-fin. quæ diſtributio b. Calovio, Hot-</line>
        <line lrx="1539" lry="623" ulx="256" uly="566">tingero in Thef. Phil. p. 467. &amp; Heideggero in Ench. p. Iol. (quia circa</line>
        <line lrx="1550" lry="671" ulx="258" uly="614">c. XVII. paululum a cæteris abit) placuit, &amp; narrationis indoli magis re-</line>
        <line lrx="1538" lry="725" ulx="259" uly="667">ſpondet. b. Waltherus Ofic. p. 546. tres partes conſtituit: primam de re-</line>
        <line lrx="1537" lry="776" ulx="261" uly="716">gno utroque ſimul florente adhuc, cæteris Paribus, usque ad c. XVI. incl.</line>
        <line lrx="1539" lry="823" ulx="256" uly="765">ſecundam de captivitate Aſſfyriaca tribuum Iſrael c. XVII. tertiam de re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="876" type="textblock" ulx="243" uly="813">
        <line lrx="1541" lry="876" ulx="243" uly="813">gno Judæ tantum conſiderato ante ſui captivitatem a c. XVIII-XXIII. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="925" type="textblock" ulx="262" uly="862">
        <line lrx="1542" lry="925" ulx="262" uly="862">quoad ipſam captivitatem Babylonicam, tam priorem c. XXIV. quam po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="969" type="textblock" ulx="223" uly="915">
        <line lrx="1458" lry="969" ulx="223" uly="915">ſteriorem c. XXV. Sed præſtat mediam ad primam partem referre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2274" type="textblock" ulx="264" uly="1015">
        <line lrx="1672" lry="1075" ulx="366" uly="1015">Agit ergo hiſtoria regnorum Judeæ &amp; Iſraelis hoc libro continuata, Tabula</line>
        <line lrx="1717" lry="1127" ulx="265" uly="1055">parte Synoptiea,</line>
        <line lrx="1547" lry="1178" ulx="264" uly="1118">I. de utroque regno ſimul adbuc ſtiante usque ad terminum Iſraelitici: ha-</line>
        <line lrx="800" lry="1223" ulx="436" uly="1174">bes regnante in Juda</line>
        <line lrx="1499" lry="1278" ulx="370" uly="1218">1) Joſaptato, cujus continuatur cœpta jam præc. libro hiſtoria,</line>
        <line lrx="1553" lry="1326" ulx="438" uly="1272">æα) Achaſiæ regis Iſrael lapſum, ab Elia increpationem, &amp; mor-</line>
        <line lrx="707" lry="1361" ulx="558" uly="1327">tem c. I.</line>
        <line lrx="965" lry="1423" ulx="442" uly="1372">⁸) Eliæ raptum, c. II, 1. 10.</line>
        <line lrx="1316" lry="1477" ulx="442" uly="1421">„) Eliſæ partim miracula, videlicet</line>
        <line lrx="1576" lry="1523" ulx="449" uly="1468">a. aquarum Jerichuntis ſanationem, &amp; urſorum in pueros</line>
        <line lrx="1711" lry="1568" ulx="571" uly="1523">immiſſionem c. II, 10o-ſin. 28</line>
        <line lrx="1436" lry="1624" ulx="487" uly="1570">b. aquarum in bello Moabitico productionem c. III.</line>
        <line lrx="1558" lry="1673" ulx="488" uly="1620">c. olei multiplicationem, &amp; filii Sunamitidis ſuſcitationem</line>
        <line lrx="671" lry="1713" ulx="564" uly="1676">c. IV.</line>
        <line lrx="1143" lry="1773" ulx="463" uly="1722">d. Naamanis leproſi ſanationem c. V.</line>
        <line lrx="1559" lry="1821" ulx="491" uly="1770">e. ſecuris e Jordanis fundo revocationem: Syrorum de-</line>
        <line lrx="1295" lry="1867" ulx="566" uly="1827">luſionem c. VI.</line>
        <line lrx="1561" lry="1931" ulx="486" uly="1869">f. prædictam Samariæ vilitatem annonæ, conjectis in fu-</line>
        <line lrx="1562" lry="1977" ulx="571" uly="1925">gam Syris c. VII. partim vaticinia de ſeptem annorum</line>
        <line lrx="1505" lry="2023" ulx="574" uly="1981">fame c. VIII, 1- 25</line>
        <line lrx="1567" lry="2078" ulx="374" uly="2022">2) Joraso, Edomæorum &amp; Libnæorum defectionem c. VIII, (6. 25.</line>
        <line lrx="901" lry="2130" ulx="372" uly="2080">3) Achaſia</line>
        <line lrx="1359" lry="2179" ulx="460" uly="2124">a) ejusdem impietatem c. VIII, 26-fin.</line>
        <line lrx="1420" lry="2231" ulx="462" uly="2173">6) Jorami &amp; domus Achabi a Jebu deletionem e. IX,</line>
        <line lrx="1574" lry="2274" ulx="779" uly="2222">D Mm 3 7) Ze-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1782" lry="428" type="textblock" ulx="441" uly="329">
        <line lrx="1782" lry="424" ulx="516" uly="329">—1255 INTRODVCGTIO AD LTTBROS EIBLIGCOS</line>
        <line lrx="1548" lry="428" ulx="441" uly="389">De dibre II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1116" type="textblock" ulx="445" uly="407">
        <line lrx="1920" lry="473" ulx="445" uly="407">Eegum. „) Zelum Jehu, tum contra familiam Achabi, tum contra</line>
        <line lrx="1171" lry="506" ulx="920" uly="470">Baalitas c. X.</line>
        <line lrx="1755" lry="580" ulx="744" uly="520">4) Atbhalia, tyrannidem ejusque peenam c. XNl.</line>
        <line lrx="1914" lry="623" ulx="749" uly="571">9) Joaſo, B</line>
        <line lrx="1919" lry="676" ulx="747" uly="621">A) ejus primo pietatem, hinc degenerationem, tandem interi-</line>
        <line lrx="1125" lry="707" ulx="916" uly="673">tum Cc. XII.</line>
        <line lrx="1921" lry="777" ulx="806" uly="706">38) Syrorum trinam devictionem, &amp; mortem Eliſæ, miracule</line>
        <line lrx="1294" lry="822" ulx="892" uly="772">conſpicuam c. XIII.</line>
        <line lrx="1919" lry="900" ulx="748" uly="812">6) Amazia, contra Edomæos victoriam, a Joaſo Iſtaclitics capti-</line>
        <line lrx="1403" lry="926" ulx="918" uly="872">Vitatem, &amp; cædem C. XIV.</line>
        <line lrx="1149" lry="970" ulx="754" uly="922">7) Azaria vel Uſia,</line>
        <line lrx="1776" lry="1036" ulx="803" uly="952">*) ejusdem, ſacerdotium invadentis, lepram c. XV, 1-7.</line>
        <line lrx="1919" lry="1080" ulx="795" uly="1021">8) †X0αο in Ifraele, Sachariæ, Sallum, Menahem, Pe-</line>
        <line lrx="1643" lry="1116" ulx="915" uly="1070">kaàjæ, &amp; Pekæ ſuceeſſionem c. XV, 5-31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1189" type="textblock" ulx="753" uly="1119">
        <line lrx="1924" lry="1189" ulx="753" uly="1119">8) Jothamo, laudes ejus, præterquam quod exgelſa non abolevit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1865" type="textblock" ulx="625" uly="1173">
        <line lrx="1200" lry="1218" ulx="743" uly="1173">. Cc. XV, 32 — in.</line>
        <line lrx="1919" lry="1275" ulx="749" uly="1222">9) Abaſo, oppugnati a Rezin &amp; Pekah ad Regem Afyrium, De-</line>
        <line lrx="1612" lry="1322" ulx="931" uly="1274">Osque gentilium, defectionem c. XVI.</line>
        <line lrx="1920" lry="1371" ulx="752" uly="1324">10) Ezechia ſive Hiskia, Hoſeæ Regis Itrael in Aſfyriam abduéctio-</line>
        <line lrx="1920" lry="1418" ulx="924" uly="1374">nem, &amp; REGNI ISRAELITICIFINEM, cul-</line>
        <line lrx="1774" lry="1470" ulx="916" uly="1426">ius vero SAMARITIUI oOriginem c. NXVI.</line>
        <line lrx="1920" lry="1567" ulx="625" uly="1470">HI. de regno Judeæ ſeorſim, poſt ſublatum Hraelis reguum, Sukechite 24d</line>
        <line lrx="1378" lry="1574" ulx="766" uly="1527">ejus usque interitum. Vides</line>
        <line lrx="1297" lry="1628" ulx="746" uly="1576">1) regnum labefactatum, ſub</line>
        <line lrx="1517" lry="1712" ulx="794" uly="1623">4) Ezechia ſ. Hickia, eujus memoratur</line>
        <line lrx="1833" lry="1724" ulx="850" uly="1666">4. Pietas, &amp; a- Sennacheribo facta oppugnatio c. KVIII.</line>
        <line lrx="1916" lry="1789" ulx="840" uly="1704">5. oratio, &amp; per angelum hoſtium Percuſſorem, liberatio</line>
        <line lrx="1114" lry="1813" ulx="927" uly="1779">c. XxX.</line>
        <line lrx="1505" lry="1865" ulx="840" uly="1827">cg. morbus fatalis &amp; reſtitutio c. XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1945" type="textblock" ulx="804" uly="1869">
        <line lrx="1974" lry="1945" ulx="804" uly="1869">⁸) Manaſſe, de eujus idololatria &amp; tyrannide C. XXI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2256" type="textblock" ulx="789" uly="1939">
        <line lrx="1015" lry="1976" ulx="927" uly="1939">1-17.</line>
        <line lrx="1616" lry="2029" ulx="789" uly="1949">P) Ammone, a miniſtris occiſoc. XXI, 15-fin.</line>
        <line lrx="1922" lry="2079" ulx="795" uly="2026">⁸) Jolis, cujus pietas c. XXII. &amp; celebratio Paſchatis c. XXIII.</line>
        <line lrx="1003" lry="2128" ulx="799" uly="2082">. 1. 29.</line>
        <line lrx="1919" lry="2220" ulx="793" uly="2124">*) Joaſo, qui a Pharaone vinctus in Xgyptum abducitur c.</line>
        <line lrx="1176" lry="2256" ulx="919" uly="2176">AlI, 30⸗ 34 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2265" type="textblock" ulx="1450" uly="2257">
        <line lrx="1463" lry="2265" ulx="1450" uly="2257">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2327" type="textblock" ulx="1743" uly="2289">
        <line lrx="1918" lry="2327" ulx="1743" uly="2289">2. regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2199" type="textblock" ulx="2126" uly="1130">
        <line lrx="2216" lry="1182" ulx="2126" uly="1130">4,41 I</line>
        <line lrx="2216" lry="1222" ulx="2168" uly="1192">in m</line>
        <line lrx="2216" lry="1279" ulx="2170" uly="1245">DR</line>
        <line lrx="2216" lry="1338" ulx="2169" uly="1290">⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1375" ulx="2167" uly="1344">len!</line>
        <line lrx="2216" lry="1436" ulx="2156" uly="1391">ſid</line>
        <line lrx="2216" lry="1480" ulx="2138" uly="1446">8i/7</line>
        <line lrx="2214" lry="1541" ulx="2171" uly="1506">tua</line>
        <line lrx="2216" lry="1581" ulx="2169" uly="1556">Mon</line>
        <line lrx="2216" lry="1694" ulx="2166" uly="1646">ſamd</line>
        <line lrx="2216" lry="1739" ulx="2172" uly="1704">nit.</line>
        <line lrx="2216" lry="1785" ulx="2169" uly="1755">tori</line>
        <line lrx="2216" lry="1837" ulx="2168" uly="1812">men</line>
        <line lrx="2216" lry="1897" ulx="2167" uly="1850">ſum</line>
        <line lrx="2216" lry="1948" ulx="2171" uly="1913">ſone,</line>
        <line lrx="2216" lry="1993" ulx="2180" uly="1958">in ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2042" ulx="2179" uly="2010">4</line>
        <line lrx="2216" lry="2092" ulx="2178" uly="2058">inl</line>
        <line lrx="2216" lry="2144" ulx="2171" uly="2102">Sula</line>
        <line lrx="2216" lry="2199" ulx="2170" uly="2168">non⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="89" lry="319" ulx="0" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1752" lry="373" ulx="570" uly="300">VEITERIS TESI AMENTI. F. I. 279 Or anen⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="442" ulx="0" uly="392"> conts 2., regnum cadens ſab rum.</line>
        <line lrx="1311" lry="493" ulx="404" uly="443">2) Jojak.imo, qui .</line>
        <line lrx="2072" lry="535" ulx="491" uly="487">a, tributarius Pharaoni factus c. XXIII, 34 fn,</line>
        <line lrx="1698" lry="587" ulx="175" uly="538">ðU b. ob rebellionem perditus c. XXIV, 1  5.</line>
        <line lrx="1568" lry="677" ulx="0" uly="584">mnimeni⸗ . 0) Tibenia⸗ qui captivus in Babyloniam abducitur c. XKXIV,</line>
        <line lrx="1567" lry="743" ulx="5" uly="674">ninnh D) edektia, qui captis dirutisque Hicroſolymis Babylonem</line>
        <line lrx="1153" lry="790" ulx="567" uly="740">deportatur c. XXV.</line>
        <line lrx="1344" lry="843" ulx="0" uly="788">icg cap . . De Commentariis huc repetenda ſunt cap. præc. S. ult, dicta.</line>
        <line lrx="1165" lry="957" ulx="264" uly="880">. CAP. XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="1454" lry="1069" ulx="0" uly="968">„. DeLibro priore Chronicorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="1726" lry="1156" ulx="10" uly="1098">4bolerit Apud Hebræor D ND inſcrilitur. lis enim, ut aliis poſtea populir, Summari-</line>
        <line lrx="1754" lry="1207" ulx="273" uly="1151">in more poſitum erat, éphemeridas conſignare. Hoc facienter, num um Capitis,</line>
        <line lrx="1565" lry="1256" ulx="0" uly="1203">jum De⸗ D DNI dicti, insertum, o &amp;nl voν Or oνμνWναααοτIιuια. α0ινατ</line>
        <line lrx="1566" lry="1309" ulx="361" uly="1254">voαα* r οοααινισιαιον,. &amp; &amp;στ rανσ dναναnανατοιορο 4αια Græcisno-</line>
        <line lrx="1569" lry="1359" ulx="0" uly="1300">ductio⸗ . zent? Quid hint proprie verbaæ dierum? Quo ſenſu bic liber ita in-</line>
        <line lrx="1569" lry="1409" ulx="0" uly="1354">1M, cl feribatur? 9 I. Græci apa ermousαε  Xooins d dicuntur. Lati-</line>
        <line lrx="1572" lry="1459" ulx="0" uly="1404">. nir Baralipomena, annale, &amp;. In bagiographit ultimum loecum oc-</line>
        <line lrx="1571" lry="1508" ulx="0" uly="1453">Aſite, 11 cupat Hebrair S. 2. Seriptor libri aliir comoilator incertur, priſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="1570" lry="1555" ulx="360" uly="1504">monumentis iſus; nobir Eridras 9soτοαςιH. 3. Qui ab obtebkis</line>
        <line lrx="1568" lry="1609" ulx="362" uly="1553">&amp; vetuſtatit veſligiir, &amp; novitatir indiciRir, contra Clericum &amp; Spino-</line>
        <line lrx="1571" lry="1659" ulx="353" uly="1604">ſam vindicatur . 4. Argumentum utriurque libri, &amp;&amp; ſigillatim prio-</line>
        <line lrx="1571" lry="1706" ulx="0" uly="1657">. rir. Nopus. Utilitas varia, &amp; Hierenymi eneomium libri g. §. Au-</line>
        <line lrx="1580" lry="1762" ulx="11" uly="1697">liberaris torita! Canonica. ſcabioſe a Spinoſa traducta; valide aſerta; argu-</line>
        <line lrx="1570" lry="1805" ulx="294" uly="1754">minto a lelctionum in numerir &amp; nominibus propriir diverſitate de-</line>
        <line lrx="1566" lry="1860" ulx="355" uly="1807">ſumto impugnata; &amp; vindicata 6. 6. Cbronologiæ ex boc libro com-</line>
        <line lrx="1563" lry="1908" ulx="0" uly="1857">c. XM ponendæ gemina ratio. UVbidubis occurritur: cur recenſio gaſterita-</line>
        <line lrx="1585" lry="1961" ulx="364" uly="1905">zir Zoribabelis in Chronicis lib I. c. II! plane non teſpondeat ei, quæ</line>
        <line lrx="1565" lry="2009" ulx="362" uly="1954">4a Marthao genealegiæ Chriſti inſeritur? S§. 7. Unde numevi capitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="1567" lry="2063" ulx="0" uly="2003">Wll. in Hebi æo &amp; Cermanico Coedice diverſitas? Bartitio libri 9. ö§. Ta-⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2111" ulx="20" uly="2057">bula Synoptica  9g. Commentarii Patrum, Rabbinorum, Luthera⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2171" ulx="3" uly="2106">gueiuur e⸗ norum, Pontifieiorum, Reformatorum, Remonſtrantium . 10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="633" lry="507" type="textblock" ulx="470" uly="434">
        <line lrx="633" lry="468" ulx="471" uly="434">Oe libro I.</line>
        <line lrx="632" lry="507" ulx="470" uly="477">Chronico-</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="675" type="textblock" ulx="470" uly="528">
        <line lrx="540" lry="547" ulx="472" uly="528">rum.</line>
        <line lrx="630" lry="597" ulx="470" uly="559">Appellatio</line>
        <line lrx="537" lry="630" ulx="473" uly="600">Rbri</line>
        <line lrx="624" lry="675" ulx="473" uly="643">Hebraicæ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="430" type="textblock" ulx="657" uly="379">
        <line lrx="1813" lry="430" ulx="657" uly="379">Se INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="847" type="textblock" ulx="663" uly="536">
        <line lrx="1942" lry="589" ulx="794" uly="536">omine non uno hic cum ſequente liber apud Hebræos, Græcos,</line>
        <line lrx="1942" lry="648" ulx="811" uly="596">&amp; Latinos gaudet. Quorum illi quidem H 2I *” ver-</line>
        <line lrx="1942" lry="696" ulx="812" uly="641">ba dierum, ſive ut alii vertunt, geſta diurna, aut juxta b. Laur.</line>
        <line lrx="1943" lry="747" ulx="663" uly="696">Fabricium in Partit. Cod. Hebr. &amp; b. Calovium, rer geſta temporum</line>
        <line lrx="1944" lry="801" ulx="666" uly="745">dicunt, appellatione ipſi Scripturæ trita, quæ hos noſtros libros eodem</line>
        <line lrx="1942" lry="847" ulx="665" uly="797">nomine Neh. XII, 23. inſignie, ex Huetii mente ad I. Chron. X, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="902" type="textblock" ulx="639" uly="846">
        <line lrx="1946" lry="902" ulx="639" uly="846">ſqq. digitum intendens. Frequens alias mentio, maxime in Regum li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2365" type="textblock" ulx="664" uly="897">
        <line lrx="1946" lry="951" ulx="664" uly="897">bris, injicitur verborum dierum Regum Judæ &amp; Iſraelis, ut ex 1. Reg. Xl,</line>
        <line lrx="1945" lry="1002" ulx="666" uly="947">AI. XIV, 19. 29. XV, 7. 23. 31. XVI, 5. 14. &amp;c. patet: quibus diverſa ab</line>
        <line lrx="1946" lry="1048" ulx="665" uly="1000">his commentaria innui ſatis inde apparet, quod 1I. Chron. XXVII, 24.</line>
        <line lrx="1949" lry="1116" ulx="756" uly="1053">n — HA Cbronica geſtorum Davidis, tanquam</line>
        <line lrx="1948" lry="1163" ulx="670" uly="1110">diſtin a &amp; a præſentibus his alia citantur. Tum vero nonnulla quoque</line>
        <line lrx="1947" lry="1212" ulx="668" uly="1160">in illis annalibus legi dicuntur, quæ in his fruſtra quæres. Quæ enim</line>
        <line lrx="1949" lry="1267" ulx="667" uly="1204">1. Reg. XVI, 20. 27. de Simri &amp; Omri ſcripta perhibentur, in libro verborum</line>
        <line lrx="1949" lry="1318" ulx="667" uly="1259">dierum Regum Ijrael, non continentur in his libris, quos præ manibus ha-</line>
        <line lrx="1949" lry="1365" ulx="668" uly="1310">bemus. Sic &amp; quæ de domo Achabi eburnea, &amp; urbibus ab eo extructis</line>
        <line lrx="1951" lry="1420" ulx="667" uly="1359">1. Reg. XXII, 39. in verbir dierum Regum Iſrael fuſius expoſita afferuntur,</line>
        <line lrx="1949" lry="1463" ulx="667" uly="1410">in his deſiderantur. Ubi quidem caute vult diſtingui R. Dav. Kimchi</line>
        <line lrx="1953" lry="1513" ulx="669" uly="1457">sq initium Comment. in lib. I. Chronic. annales Regum Judæ ab annalibus</line>
        <line lrx="1953" lry="1572" ulx="670" uly="1511">Regum Iſraelis: utrosque enim ſeorſim peculiari conditos fuiſſe libro.</line>
        <line lrx="1952" lry="1621" ulx="669" uly="1562">Et hos quidem in Canonem Sacræ Scripturæ relatos nunquam fuiſſe,</line>
        <line lrx="1953" lry="1673" ulx="670" uly="1613">quia permanſurum non erat regnum Iſraelis, &amp; in ſequentibus tempori-</line>
        <line lrx="1954" lry="1723" ulx="669" uly="1662">bus regnum domus Davidis ſolum ſit perennaturum, ſicut dicitur: S rex</line>
        <line lrx="1952" lry="1765" ulx="672" uly="1709">unus erit omnibur illis; item, nec erunt ultra duæ genter, neque dividen-</line>
        <line lrx="1953" lry="1824" ulx="671" uly="1762">tur in duo regna ampliu: Ezech.XNXXVII, 22. Judæ vero annales hunc ipſum</line>
        <line lrx="1953" lry="1867" ulx="672" uly="1814">Chronicorum eſſe librum, quem Esdras, pridem quidem ſcriptum, in</line>
        <line lrx="1952" lry="1920" ulx="673" uly="1865">Canonem retulerit per manus Haggæi, Zachariæ &amp; Malachiæ. Sed ve-</line>
        <line lrx="1953" lry="1971" ulx="673" uly="1917">reor, ne iſthæc Kimchii obſervatio fallat, ut ex collatione citatorum ex</line>
        <line lrx="1952" lry="2025" ulx="674" uly="1966">Chronicis Regum Judæ cum noſtris Paralipomenon libris facili negotio</line>
        <line lrx="1954" lry="2067" ulx="673" uly="2016">demonſtratur. Cæterum non inſcite inde colligunt eruditi, a prima</line>
        <line lrx="1954" lry="2126" ulx="673" uly="2069">inde Reipublicæ Judaicæ origine, aut a Davidis certe ætate in more po-</line>
        <line lrx="1953" lry="2172" ulx="673" uly="2119">ſitum Hebræis fuiſle, ut acta publica in tabulas referrentur, ad quas re-</line>
        <line lrx="1954" lry="2225" ulx="675" uly="2167">currerent, ſicubi præteritarum rerum memoria opus eſſet. Idem poſtea</line>
        <line lrx="1953" lry="2275" ulx="676" uly="2221">inſtitutum ad Ægyptios quoque, Tyrios, Indos, Sinas, Græcos, ac Ro-</line>
        <line lrx="1956" lry="2325" ulx="675" uly="2267">manos tranſüiſle, Huetius obſervat Dem, Evang. Prop. IV. ad lib, Regum</line>
        <line lrx="1957" lry="2365" ulx="1443" uly="2319">. §. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="332" type="textblock" ulx="2134" uly="314">
        <line lrx="2216" lry="332" ulx="2134" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1190" type="textblock" ulx="2116" uly="385">
        <line lrx="2216" lry="403" ulx="2129" uly="385">—</line>
        <line lrx="2210" lry="467" ulx="2120" uly="416">1.</line>
        <line lrx="2213" lry="521" ulx="2117" uly="457">Ppol ber</line>
        <line lrx="2216" lry="564" ulx="2116" uly="520">4Onſtat,</line>
        <line lrx="2216" lry="613" ulx="2118" uly="580">moriarunj/</line>
        <line lrx="2214" lry="670" ulx="2120" uly="630">ſarum qn</line>
        <line lrx="2216" lry="720" ulx="2121" uly="678">170 0gal</line>
        <line lrx="2216" lry="772" ulx="2121" uly="725">ur iſſei</line>
        <line lrx="2216" lry="817" ulx="2122" uly="775">curioleſel</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2121" uly="828">Se. lib.2.</line>
        <line lrx="2216" lry="920" ulx="2120" uly="882">fie Plutan</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2123" uly="933">bum dien</line>
        <line lrx="2216" lry="1019" ulx="2123" uly="985">verbistra</line>
        <line lrx="2214" lry="1081" ulx="2123" uly="1044">Hebreos,</line>
        <line lrx="2216" lry="1130" ulx="2123" uly="1093">Clericus.</line>
        <line lrx="2216" lry="1190" ulx="2124" uly="1144">nere loſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1232" type="textblock" ulx="2113" uly="1197">
        <line lrx="2216" lry="1232" ulx="2113" uly="1197">alothon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2269" type="textblock" ulx="2126" uly="1247">
        <line lrx="2216" lry="1293" ulx="2130" uly="1247">Aſaphi!</line>
        <line lrx="2215" lry="1333" ulx="2127" uly="1298">2. Chron</line>
        <line lrx="2216" lry="1395" ulx="2126" uly="1349">poſta no⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1446" ulx="2130" uly="1400">Roronre</line>
        <line lrx="2216" lry="1497" ulx="2131" uly="1451">Pres eju</line>
        <line lrx="2216" lry="1556" ulx="2129" uly="1514">Per</line>
        <line lrx="2216" lry="1606" ulx="2128" uly="1568">Per N</line>
        <line lrx="2216" lry="1648" ulx="2130" uly="1608">rabiliun.</line>
        <line lrx="2215" lry="1699" ulx="2130" uly="1659">lat nema</line>
        <line lrx="2216" lry="1752" ulx="2129" uly="1713">ſentiund!</line>
        <line lrx="2216" lry="1809" ulx="2130" uly="1766">Potiushe</line>
        <line lrx="2216" lry="1855" ulx="2133" uly="1815">lne voce</line>
        <line lrx="2206" lry="1918" ulx="2140" uly="1872">WN</line>
        <line lrx="2216" lry="1969" ulx="2136" uly="1920">Regemiil</line>
        <line lrx="2216" lry="2009" ulx="2133" uly="1975">ret. M-</line>
        <line lrx="2216" lry="2065" ulx="2136" uly="2024">um 6</line>
        <line lrx="2205" lry="2111" ulx="2139" uly="2076">Mnica</line>
        <line lrx="2216" lry="2176" ulx="2139" uly="2132">ummnt</line>
        <line lrx="2215" lry="2216" ulx="2137" uly="2184">anndut:</line>
        <line lrx="2216" lry="2269" ulx="2137" uly="2221">44 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="19" lry="374" ulx="0" uly="340">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="100" lry="545" ulx="0" uly="501">99 GrEcs,</line>
        <line lrx="100" lry="610" ulx="0" uly="561"> urr.</line>
        <line lrx="102" lry="651" ulx="0" uly="613">tn b. Laur.</line>
        <line lrx="102" lry="711" ulx="0" uly="672">lenorum</line>
        <line lrx="103" lry="750" ulx="0" uly="716">rOs eollemm</line>
        <line lrx="102" lry="807" ulx="2" uly="768">ton. N,lo.</line>
        <line lrx="104" lry="864" ulx="0" uly="818">Regumli-</line>
        <line lrx="104" lry="915" ulx="0" uly="871">El Beg.Al.</line>
        <line lrx="104" lry="955" ulx="0" uly="921">Civerla ab</line>
        <line lrx="105" lry="1014" ulx="0" uly="974">WVII 124.</line>
        <line lrx="107" lry="1079" ulx="2" uly="1044">, tanquam</line>
        <line lrx="105" lry="1132" ulx="0" uly="1086">aquoque</line>
        <line lrx="106" lry="1185" ulx="6" uly="1133">Qs enitn</line>
        <line lrx="106" lry="1225" ulx="0" uly="1184">,dejorußn</line>
        <line lrx="107" lry="1277" ulx="0" uly="1238">Damibus ha-</line>
        <line lrx="105" lry="1330" ulx="0" uly="1288">eoextrucis</line>
        <line lrx="107" lry="1382" ulx="7" uly="1342">AAerontur,</line>
        <line lrx="107" lry="1432" ulx="0" uly="1389">hr. Kinchi</line>
        <line lrx="110" lry="1483" ulx="0" uly="1442">bannualibus</line>
        <line lrx="109" lry="1535" ulx="2" uly="1494">fuiſle libro,</line>
        <line lrx="108" lry="1600" ulx="0" uly="1544">num fuile,</line>
        <line lrx="110" lry="1643" ulx="0" uly="1606">temhori-</line>
        <line lrx="109" lry="1690" ulx="0" uly="1646">ur, Gter</line>
        <line lrx="109" lry="1740" ulx="2" uly="1694">e dividen</line>
        <line lrx="110" lry="1796" ulx="1" uly="1748">unciplum</line>
        <line lrx="110" lry="1853" ulx="0" uly="1799">Ciptun in</line>
        <line lrx="110" lry="1896" ulx="0" uly="1853">4 ded Ve⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1949" ulx="0" uly="1908">tatorum ex</line>
        <line lrx="109" lry="2002" ulx="0" uly="1952">cli negoti</line>
        <line lrx="110" lry="2056" ulx="0" uly="2006">6,4 pkimn</line>
        <line lrx="111" lry="2105" ulx="2" uly="2064">in woreho⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2160" ulx="39" uly="2115">quss e⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2210" ulx="2" uly="2156">ldem holte</line>
        <line lrx="110" lry="2267" ulx="0" uly="2212">05, 1 No-</line>
        <line lrx="114" lry="2312" ulx="50" uly="2266">Repun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="375" type="textblock" ulx="453" uly="306">
        <line lrx="1552" lry="375" ulx="453" uly="306">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="500" type="textblock" ulx="273" uly="382">
        <line lrx="1736" lry="450" ulx="274" uly="382">g. I. §. 247. Sane apud Babylonicos obtinuiſſe, ex Esdræ IV, Is. clarum eſt: Chronicoe-:</line>
        <line lrx="1737" lry="500" ulx="273" uly="429">apud Perſas ac Medos ſimiliter, ex Efth.X, 2. cumprimis vero ex Eſth. VL I. ruam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1004" type="textblock" ulx="260" uly="491">
        <line lrx="1552" lry="554" ulx="273" uly="491">conſtat, ubi paulo plenius  r n e eeen e liber me-</line>
        <line lrx="1549" lry="606" ulx="276" uly="543">moriarum verborum dierum, hæc monumenta inſcribuntur. Etex Per-</line>
        <line lrx="1555" lry="656" ulx="277" uly="590">ſarum quidem GaMeαοσπ νανh᷑”ριan.r regiir, ss S τ HI&amp;ασαα</line>
        <line lrx="1548" lry="705" ulx="277" uly="642">7 αααουd] änραααιOüςι ατ 1αα ασο. νποο νν.τSααοαααο  in us-</line>
        <line lrx="1549" lry="755" ulx="276" uly="694">bur Perſæ res antiquat, ex lege qusdam babebant colleétas, Cteſias Cnidius</line>
        <line lrx="1554" lry="801" ulx="275" uly="744">curioſe ſe ſcrutatum ſingula, &amp; in hiſtoriam ſuam tranſtuliſſe, apud Diodor.</line>
        <line lrx="1553" lry="852" ulx="260" uly="790">Sic. lib. 2. Biblioth. manifeſto teſtatur. Et Alexandri M. Onuegidasg Dia-</line>
        <line lrx="1552" lry="898" ulx="276" uly="842">viæ Plutarchi adhuc ætate extitiſſe, ipſe teſtis eſt, cum fatalem regis mor-</line>
        <line lrx="1552" lry="954" ulx="277" uly="894">bum diemque ſubfinem vitæ Alexandri T. I. p. 706. ex iſtis diariis, ſignatis</line>
        <line lrx="1559" lry="1004" ulx="277" uly="943">verbis transſeripſit. Porro in his conſignandis qui operam ponebat, apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1061" type="textblock" ulx="239" uly="1002">
        <line lrx="1557" lry="1061" ulx="239" uly="1002">HIebræos, 2  acommentariiy dictum, Huetius c. ., eumque ſecutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1265" type="textblock" ulx="279" uly="1056">
        <line lrx="1555" lry="1110" ulx="279" uly="1056">Clericus Diſſert. de ſeriptoribus libr. Hiſt. F. Teſt. J. 7. cenſent; quo mu-</line>
        <line lrx="1554" lry="1163" ulx="281" uly="1102">nere Joſaphat, filius Achilud, ſub Davide 2. Sam. VIII, 16. nec non ſub</line>
        <line lrx="1554" lry="1207" ulx="283" uly="1152">Salomone I. Chron. XVIII, 15. &amp; 1. Reg. IV, 3. ſub Ezechia, Joachus,</line>
        <line lrx="1556" lry="1265" ulx="283" uly="1203">Aſaphi filius 2. Reg. XVIII, 18. ſub Joſia alius Joachus, Joachaſi filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1195" type="textblock" ulx="253" uly="1181">
        <line lrx="263" lry="1195" ulx="253" uly="1181">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1309" type="textblock" ulx="282" uly="1253">
        <line lrx="1593" lry="1309" ulx="282" uly="1253">2. Chron. XXXII, 8. functi leguntur. Iſta vero extra omne dubium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1414" type="textblock" ulx="283" uly="1302">
        <line lrx="1555" lry="1367" ulx="283" uly="1302">poſita non eſſe, interpretum teſtatur diſſenſus. Sunt enim, qui pro hi-</line>
        <line lrx="1555" lry="1414" ulx="283" uly="1355">ſtoriographo &amp; annalium conditore quidem faciunt, Chaldæus inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1471" type="textblock" ulx="282" uly="1403">
        <line lrx="1583" lry="1471" ulx="282" uly="1403">pres, ejusque legens veſtigia R. Dav. Kimchi; quorum ille 763 PDee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1666" type="textblock" ulx="256" uly="1460">
        <line lrx="1560" lry="1525" ulx="283" uly="1460">per &amp;2  d Dr) praſedctum librir memorialibur vertit, hic</line>
        <line lrx="1558" lry="1576" ulx="283" uly="1513">per NN ne  e conſtitutum ſuper librum rerum memo-</line>
        <line lrx="1558" lry="1624" ulx="256" uly="1558">rabilium exponit: ſeribebat enim rer geſtar a Regé ipſo, &amp; ommia manda-</line>
        <line lrx="1557" lry="1666" ulx="284" uly="1610">at memoriæ, ait Vatablus not. ad 2. Sam. Elll, 16. At vero longe ſecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1718" type="textblock" ulx="284" uly="1661">
        <line lrx="1571" lry="1718" ulx="284" uly="1661">ſentiunt Talmudiſtæ, eosque ſecuti R. Salomo &amp; Abarbenel, monitorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1973" type="textblock" ulx="283" uly="1709">
        <line lrx="1560" lry="1775" ulx="285" uly="1709">potius Regi in jure dicundo, vel expediundis regni negotiis adſiſtentem,</line>
        <line lrx="1556" lry="1814" ulx="283" uly="1760">hac voce notari cenſentes. Ita ſane Abarbenel ad l. c. 5 P</line>
        <line lrx="1561" lry="1882" ulx="291" uly="1811"> e e ee ene en en een monuiſſe</line>
        <line lrx="1559" lry="1929" ulx="291" uly="1865">Regem, inuit, de cauſi ſerenfibur, ut in ſingulis Jecundum juri farque age-</line>
        <line lrx="1560" lry="1973" ulx="288" uly="1915">ret. Doctores vero neſtzi y m. juedicia direxiſſe dicunt, cauſarque primum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2027" type="textblock" ulx="291" uly="1965">
        <line lrx="1590" lry="2027" ulx="291" uly="1965">eum &amp; cegnoviſe &amp; diremiſſe. Quæ ipſa Jarchii ſententia eſt, quacum Ger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2178" type="textblock" ulx="284" uly="2014">
        <line lrx="1562" lry="2071" ulx="294" uly="2014">manica b. Lutheri verſio conſpirat, quæ Cancellarium reddidit. Hinc</line>
        <line lrx="1563" lry="2125" ulx="292" uly="2062">utramque ſigniscationem Joann. Menochius conjungit, cum ad e. lI. Sam.</line>
        <line lrx="1567" lry="2178" ulx="284" uly="2112">annotat: Erat erge Joſaphat vel commoneſactor, ideſt, qui negotia tractan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2261" type="textblock" ulx="274" uly="2162">
        <line lrx="1563" lry="2231" ulx="274" uly="2162">daa in memoriam revocabat, &amp; ſupplicet porrigebat libellor, quos vulge</line>
        <line lrx="1566" lry="2261" ulx="989" uly="2215">Nn L Memo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="397" type="textblock" ulx="1564" uly="356">
        <line lrx="1736" lry="397" ulx="1564" uly="356">De liro E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="655" lry="522" type="textblock" ulx="484" uly="402">
        <line lrx="655" lry="434" ulx="486" uly="402">De libro I.</line>
        <line lrx="641" lry="474" ulx="484" uly="444">Chronico-.</line>
        <line lrx="591" lry="522" ulx="485" uly="493">zui,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="406" type="textblock" ulx="672" uly="332">
        <line lrx="1818" lry="406" ulx="672" uly="332">282 — INTRODVGTIO AD LIBRON BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="468" type="textblock" ulx="669" uly="416">
        <line lrx="1952" lry="468" ulx="669" uly="416">Memorialia appellamur, quo munere ut plurimum funguntur, qui Frincipi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="966" type="textblock" ulx="668" uly="464">
        <line lrx="1950" lry="517" ulx="672" uly="464">bus ſunt a ſecretis: vel certe res geſtas in cmmentaria referebat, ne memo-</line>
        <line lrx="1949" lry="566" ulx="672" uly="514">ria illorum intercideret, qui libri verba dierum dicebantur, quod in modum</line>
        <line lrx="1948" lry="617" ulx="674" uly="561">ephemeridum, quæ accidebant notatu digna, per ſua tempora &amp; dies digeſta</line>
        <line lrx="1949" lry="667" ulx="671" uly="614">notabantur, ut eſſet Giſtoriæ parata materia. Eodem recidunt, quæ ſatis</line>
        <line lrx="1949" lry="718" ulx="673" uly="664">prolixe, ſed omnino hæfitanter in hanc vocem commentatus eſt Sanctius</line>
        <line lrx="1949" lry="764" ulx="668" uly="715">Comm. in b. l. Sam. &amp; paulo euratius adhuc in Prolegem ad Comment. in</line>
        <line lrx="1949" lry="817" ulx="675" uly="764">libb. Regum. Nec omnino dubium ſaſtulerunt, ad ques Huetius &amp;</line>
        <line lrx="1947" lry="864" ulx="676" uly="812">Clericus provoeant, Græcæ verſionis autores, qui per reν ν sατο²=</line>
        <line lrx="1948" lry="918" ulx="677" uly="864">uvyua&amp;τα&amp; alibi per voοναονατοαα ν11âs ue annales per Yectaα—</line>
        <line lrx="1949" lry="966" ulx="679" uly="916">T&amp; urWνàαρνιτÜe iAsρoνσrε ldiderunt. Iſta enim nomina quid ſibi velint, con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1014" type="textblock" ulx="678" uly="961">
        <line lrx="1976" lry="1014" ulx="678" uly="961">jicere licet ex iis, quæ Georg. Codinus Curopalata de offcii magnæ eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1567" type="textblock" ulx="667" uly="1013">
        <line lrx="1949" lry="1068" ulx="667" uly="1013">lia &amp; aulæ Gonſtantinopolit. cap. I. in medium affert, ubi in Officialibus</line>
        <line lrx="1948" lry="1116" ulx="673" uly="1062">eccleſiaſticis etiam r7/ ρσοααιατe  memorat, quem ei r ραα—</line>
        <line lrx="1949" lry="1168" ulx="672" uly="1115">Oesy rd r&amp;αραριν⅓uπαυτοονναατοſUςο, eommentariis ſ. memoriali-</line>
        <line lrx="1947" lry="1215" ulx="676" uly="1163">ur Batriarcbæ occupari dicit; &amp; diſtinctum ab illo ro0 ν ααοπνα</line>
        <line lrx="1949" lry="1268" ulx="676" uly="1210">monitorem ſive ſuggeſtorem, quam eicro Srosαιινοανααραρο αςια</line>
        <line lrx="1948" lry="1321" ulx="672" uly="1260">Patriarchæ miſſam celebranti adſtitiſſe tradit, &amp; tacite ſusgeſiſſe ſingulas o-</line>
        <line lrx="1947" lry="1365" ulx="675" uly="1314">rationes; a quo tamen multum diverſus eſt Jac. Goarus, cum in notii ad b.</line>
        <line lrx="1947" lry="1415" ulx="675" uly="1361">1. Codinip. 14. ex Allatianis 76* ρσvαααυαιοοτů deſcribit, sXινν α</line>
        <line lrx="1947" lry="1469" ulx="674" uly="1413">rsαραραινεοατ ριοαοα.εε &amp;ααoo†ατ—dA voο α</line>
        <line lrx="1948" lry="1519" ulx="672" uly="1464">7οιι Juoοααmaεοia ſuſcepyerit commendationei meworialium, ad ju-</line>
        <line lrx="1947" lry="1567" ulx="669" uly="1516">ſtitiæ tribuna] accedentium, &amp; præſentarit eat Pontifici &amp; Clero. Porro cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1616" type="textblock" ulx="673" uly="1564">
        <line lrx="1960" lry="1616" ulx="673" uly="1564">2. in officialibus Palatiin. yS§. ponit vcνπα ααανιοσιιο, Magiſtrum memo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1969" type="textblock" ulx="670" uly="1616">
        <line lrx="1947" lry="1666" ulx="670" uly="1616">giæ, quem Goarus in not. p.33. de omnibus Rempublicam &amp; Frincipem ſpe-</line>
        <line lrx="1950" lry="1714" ulx="672" uly="1668">Gantibus, de publico bono adaugendo, removendis incommodis, punien-</line>
        <line lrx="1947" lry="1764" ulx="672" uly="1718">dis ſceleribus, æque ac virtute compenſanda, commonuiſie Imperatorem</line>
        <line lrx="1948" lry="1815" ulx="674" uly="1767">obſervat Quæ utut omnia, multis quidem feculis poſt inſtituta, deſeribant,</line>
        <line lrx="1948" lry="1865" ulx="671" uly="1815">gemuinam tamen rv5 âää̈ ſignificationem haud parum illuſtrant, nec tam</line>
        <line lrx="1947" lry="1914" ulx="672" uly="1864">annalium conditorem, quam rerum agendarum monitorem hac voce Græ-</line>
        <line lrx="1945" lry="1969" ulx="670" uly="1909">eis intelligi demonſtrann. Quo &amp; Vatabli ad 2. Sam. Fill, 16. ſpectat ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2014" type="textblock" ulx="639" uly="1963">
        <line lrx="1948" lry="2014" ulx="639" uly="1963">ſervatio, qui miſſa fuperius allata ejusdem interpretatione,  id ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2322" type="textblock" ulx="671" uly="2015">
        <line lrx="1947" lry="2068" ulx="671" uly="2015">bum, memorantem vel reducentem in memoriam notare animadvertit, eujus</line>
        <line lrx="1946" lry="2120" ulx="674" uly="2065">hcium erat, ſug gerere &amp;. in mem y'am revocart Regi, quaæ eſſens agenda.</line>
        <line lrx="1946" lry="2167" ulx="674" uly="2116">Sed juſto forte prolxius hæc preſequor, dum in eruendo verborum die-</line>
        <line lrx="1945" lry="2218" ulx="673" uly="2165">zum verſor ſignificatu. Jam ut in viam redeamus, conſtat ex ſupra di-</line>
        <line lrx="1945" lry="2269" ulx="674" uly="2218">Kis, HoeN  proprie ejusmodi notare commentarios ſive annales,</line>
        <line lrx="1945" lry="2322" ulx="1823" uly="2272">quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="332" type="textblock" ulx="2138" uly="314">
        <line lrx="2216" lry="332" ulx="2138" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1056" type="textblock" ulx="2112" uly="381">
        <line lrx="2216" lry="398" ulx="2121" uly="381">—</line>
        <line lrx="2215" lry="458" ulx="2117" uly="396">guibus ſin⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="506" ulx="2113" uly="447">4, Pobli</line>
        <line lrx="2216" lry="559" ulx="2112" uly="501">Nrainconl</line>
        <line lrx="2216" lry="596" ulx="2112" uly="555">(ine in hit</line>
        <line lrx="2216" lry="647" ulx="2114" uly="607">X immeck</line>
        <line lrx="2210" lry="706" ulx="2115" uly="660">mmalogice</line>
        <line lrx="2216" lry="759" ulx="2115" uly="712">quod en</line>
        <line lrx="2216" lry="798" ulx="2116" uly="761">ilud intn</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="2118" uly="812">ejusmocli</line>
        <line lrx="2215" lry="911" ulx="2119" uly="875">tenporum</line>
        <line lrx="2216" lry="961" ulx="2119" uly="926">qge inpol</line>
        <line lrx="2216" lry="1013" ulx="2119" uly="974">exponit,</line>
        <line lrx="2179" lry="1056" ulx="2117" uly="1020">Cenlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1227" type="textblock" ulx="2122" uly="1123">
        <line lrx="2216" lry="1169" ulx="2169" uly="1123">Lon</line>
        <line lrx="2216" lry="1227" ulx="2122" uly="1169">ralermiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1270" type="textblock" ulx="2106" uly="1222">
        <line lrx="2216" lry="1270" ulx="2106" uly="1222">ri r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2296" type="textblock" ulx="2121" uly="1280">
        <line lrx="2216" lry="1309" ulx="2122" uly="1280">continem</line>
        <line lrx="2216" lry="1361" ulx="2121" uly="1321">lis Vl.0r</line>
        <line lrx="2216" lry="1420" ulx="2124" uly="1378">Meteril</line>
        <line lrx="2215" lry="1476" ulx="2129" uly="1425">velmn Re⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1515" ulx="2131" uly="1474">&amp; brevit</line>
        <line lrx="2216" lry="1576" ulx="2129" uly="1528">quiaen,</line>
        <line lrx="2216" lry="1624" ulx="2124" uly="1579">Repum,4</line>
        <line lrx="2207" lry="1666" ulx="2125" uly="1630">recenſeri</line>
        <line lrx="2216" lry="1729" ulx="2127" uly="1681">Repum v</line>
        <line lrx="2210" lry="1777" ulx="2126" uly="1729">imponit:</line>
        <line lrx="2216" lry="1835" ulx="2128" uly="1784">tum Rep</line>
        <line lrx="2216" lry="1873" ulx="2130" uly="1829">rumn he</line>
        <line lrx="2216" lry="1928" ulx="2134" uly="1882">Phontis</line>
        <line lrx="2207" lry="1972" ulx="2134" uly="1936">in potit</line>
        <line lrx="2216" lry="2025" ulx="2133" uly="1994">cum no</line>
        <line lrx="2216" lry="2075" ulx="2132" uly="2039">omnium</line>
        <line lrx="2216" lry="2127" ulx="2133" uly="2085">Multa n</line>
        <line lrx="2216" lry="2182" ulx="2137" uly="2138">ebantu</line>
        <line lrx="2216" lry="2232" ulx="2138" uly="2187">Pi Ei</line>
        <line lrx="2216" lry="2296" ulx="2136" uly="2238">tis ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="94" lry="342" ulx="0" uly="286">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="103" lry="369" ulx="0" uly="353">—</line>
        <line lrx="106" lry="424" ulx="0" uly="374">ubnrci.</line>
        <line lrx="104" lry="463" ulx="0" uly="430">ememo.</line>
        <line lrx="103" lry="513" ulx="0" uly="471">din modumn</line>
        <line lrx="103" lry="576" ulx="2" uly="522">in eſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="105" lry="622" ulx="0" uly="578">n qur ſitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="664" type="textblock" ulx="5" uly="627">
        <line lrx="124" lry="664" ulx="5" uly="627">ekt Sanclinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="105" lry="715" ulx="0" uly="683">omment in</line>
        <line lrx="106" lry="765" ulx="3" uly="731">Huetins &amp;</line>
        <line lrx="105" lry="818" ulx="0" uly="779">,.</line>
        <line lrx="106" lry="880" ulx="0" uly="833"> agga⸗</line>
        <line lrx="105" lry="924" ulx="0" uly="894">Velintcon-</line>
        <line lrx="105" lry="984" ulx="0" uly="929">gne adle</line>
        <line lrx="106" lry="1022" ulx="1" uly="983">Oeiglibus</line>
        <line lrx="106" lry="1085" ulx="0" uly="1033">gi-</line>
        <line lrx="104" lry="1123" ulx="1" uly="1086">memnoriali</line>
        <line lrx="105" lry="1179" ulx="2" uly="1137">uplonn</line>
        <line lrx="106" lry="1230" ulx="0" uly="1191">a ung u</line>
        <line lrx="105" lry="1288" ulx="0" uly="1239">/ſingulis</line>
        <line lrx="103" lry="1330" ulx="0" uly="1288">3geniudb.</line>
        <line lrx="104" lry="1391" ulx="0" uly="1338">Mener td;</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="106" lry="1408" ulx="5" uly="1389">3 23</line>
        <line lrx="136" lry="1447" ulx="0" uly="1405">e O.⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="107" lry="1488" ulx="0" uly="1441">iun, 4 -</line>
        <line lrx="106" lry="1539" ulx="0" uly="1500">,Porrocc.</line>
        <line lrx="105" lry="1586" ulx="0" uly="1552">n, mena:</line>
        <line lrx="103" lry="1653" ulx="2" uly="1591">Apemſhe</line>
        <line lrx="108" lry="1698" ulx="0" uly="1657"> Drien</line>
        <line lrx="105" lry="1757" ulx="0" uly="1701">petetot enn</line>
        <line lrx="108" lry="1792" ulx="5" uly="1750">eletibant,</line>
        <line lrx="108" lry="1847" ulx="0" uly="1807">ut, ectänn</line>
        <line lrx="107" lry="1896" ulx="0" uly="1848">voce ræ-</line>
        <line lrx="104" lry="1958" ulx="6" uly="1899">ſpechttoh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2012" ulx="0" uly="1955"> Adur.</line>
        <line lrx="107" lry="2053" ulx="0" uly="2009">ertit /,</line>
        <line lrx="108" lry="2109" ulx="0" uly="2052">ſnt eut.</line>
        <line lrx="108" lry="2164" ulx="0" uly="2106">mmun A.</line>
        <line lrx="105" lry="2212" ulx="0" uly="2158">euſupti di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2321" type="textblock" ulx="44" uly="2257">
        <line lrx="108" lry="2321" ulx="44" uly="2257">guibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="368" type="textblock" ulx="554" uly="300">
        <line lrx="1535" lry="368" ulx="554" uly="300">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 28;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="433" type="textblock" ulx="263" uly="375">
        <line lrx="1538" lry="433" ulx="263" uly="375">quibus ſingulorum dierum obſervationes &amp; acta publica memoratu di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="437" type="textblock" ulx="1550" uly="359">
        <line lrx="1724" lry="393" ulx="1554" uly="359">De libro I.</line>
        <line lrx="1720" lry="437" ulx="1550" uly="402">Chrenics-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="484" type="textblock" ulx="252" uly="433">
        <line lrx="1618" lry="484" ulx="252" uly="433">na, publica quidem autoritate, ab hominibus fide dignis, memoriæ rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="989" type="textblock" ulx="264" uly="479">
        <line lrx="1537" lry="535" ulx="264" uly="479">gratia conſignantur, ex quibus alii deinceps materiam capiant, juſto or⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="583" ulx="265" uly="532">dine in hiſtoriam digerendam. Huic itaque libro, sonνεννιο nimirum</line>
        <line lrx="1540" lry="633" ulx="267" uly="580">&amp; immediato Spiritus S. dictamine exarato, cum id nominis injungitur,</line>
        <line lrx="1543" lry="684" ulx="268" uly="631">analogice ſaltem &amp; per quandam ſimilitudinem intelligendum eſt, non</line>
        <line lrx="1544" lry="734" ulx="268" uly="680">quod nomen ferat operis, eujur vicem peſtea ſupplevit, poſtquam alterum</line>
        <line lrx="1542" lry="785" ulx="267" uly="730">illud intercidiſet, quæ Clerici conjecura eſt, ſed quoniam ad modum</line>
        <line lrx="1555" lry="833" ulx="268" uly="779">ejusmodi ephemeridum, perquam tamen ſuccincte, compoſitus,</line>
        <line lrx="1540" lry="885" ulx="269" uly="832">temporum a primo inde generis humani ortu ſeriem, ad Regum us-</line>
        <line lrx="1557" lry="934" ulx="270" uly="879">que in populo Dei imperium, per Genealogias tradit, mox Regum geſta</line>
        <line lrx="1541" lry="989" ulx="271" uly="932">exponit, &amp; quæ ſingulis evenerint Judæ &amp; Iſraelis regnis, ordine re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1035" type="textblock" ulx="268" uly="987">
        <line lrx="929" lry="1035" ulx="268" uly="987">cenlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1190" type="textblock" ulx="268" uly="1077">
        <line lrx="1667" lry="1138" ulx="365" uly="1077">Longe autem diverſo Græcis nomine venit, quibus raραναααι aÜ†*ο.</line>
        <line lrx="1548" lry="1190" ulx="268" uly="1131">praætermiſſa inſcribitur, τοντιαοαοπριιτνοsιο MN s 1 αιHα☛ααi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1243" type="textblock" ulx="242" uly="1179">
        <line lrx="1550" lry="1243" ulx="242" uly="1179">rspis Xsra &amp; 2sroc6ρααiuαοWa mailta, in libris Regum præterita, in bit libris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1888" type="textblock" ulx="273" uly="1234">
        <line lrx="1549" lry="1285" ulx="273" uly="1234">continentur, ut Athanaſiana habet Synopſis T.21. P.52. Sic Iſidorus quoque</line>
        <line lrx="1554" lry="1338" ulx="273" uly="1278">lib. VI. Origin. c. I. p. 4 6. B. explicat: Paralipomenon græce dicitur, quod</line>
        <line lrx="1549" lry="1387" ulx="274" uly="1330">prætermiſſorum vel reliquorum nos dicere peſumurt, quia ea, Auæ in lege</line>
        <line lrx="1550" lry="1437" ulx="276" uly="1381">vel in Regum libris vel em ſa, vel non plene relata ſant, in iſto ſummatim</line>
        <line lrx="1551" lry="1483" ulx="278" uly="1430">&amp; breviter eplicantur. Et ita communiter interpretes appellari tradunt,</line>
        <line lrx="1562" lry="1537" ulx="279" uly="1477">quia ea, quæ vel in Pentateucho, vel in libris Joſuæ, Judicum, &amp; maxime</line>
        <line lrx="1553" lry="1586" ulx="275" uly="1530">Regum, aut omiſſa, aut plene deſcripta non ſunt, breviter &amp; ſummatim hic</line>
        <line lrx="1554" lry="1641" ulx="277" uly="1580">recenſeri credunt. Hinc &amp; in Arabica verſione liber ſupplementorum</line>
        <line lrx="1553" lry="1689" ulx="280" uly="1629">Regum vocatur, cum colophonem poſteriori libro Chronic. his verbis</line>
        <line lrx="1555" lry="1737" ulx="279" uly="1680">imponit: abſolutus eſt cum auxilio &amp;&amp; optima Dei providentia liter volumi-</line>
        <line lrx="1555" lry="1788" ulx="281" uly="1730">num Regum &amp;o liber ſupplementorum Regum., Sed vereor, ne idem hic</line>
        <line lrx="1557" lry="1837" ulx="280" uly="1777">locum habeat, quod de eadem roο* aαεριααια αα inſcriptione, Reno-</line>
        <line lrx="1557" lry="1888" ulx="284" uly="1831">phontis biſteriam Gracarum libtir VIl. præfixa, Joannes Leunclavius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1985" type="textblock" ulx="254" uly="1881">
        <line lrx="1558" lry="1939" ulx="254" uly="1881">in notir ad Nenoph. p. Iobe. B. judicat, inepte eum operi titulum dari;</line>
        <line lrx="1560" lry="1985" ulx="286" uly="1932">cum non tam ſuppleat Chronicorum liber in Regum libris omiſſa, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2239" type="textblock" ulx="284" uly="1982">
        <line lrx="1563" lry="2029" ulx="284" uly="1982">omnium ztatum ſeriem ſuccincte texat, &amp; in compendium redigat.</line>
        <line lrx="1562" lry="2083" ulx="287" uly="2030">Multa namque hic repetuntur, quꝑ ſatis copioſe jam in Regum libris le-</line>
        <line lrx="1562" lry="2138" ulx="289" uly="2082">gebantur, ut ſunt initia regni Salomonis, ſtructura &amp; inauguratio tem-</line>
        <line lrx="1562" lry="2184" ulx="315" uly="2130">li, &amp; id genus alia; nonnulla vero ibi omiſſa, reſarciuntur, ur in hiſto-</line>
        <line lrx="1565" lry="2239" ulx="291" uly="2182">riis Joſaphati &amp; Ezechiæ videre eſt; quædam conciſius in ſuperioribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2271" type="textblock" ulx="940" uly="2236">
        <line lrx="1049" lry="2271" ulx="940" uly="2236">Nn 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2273" type="textblock" ulx="1475" uly="2231">
        <line lrx="1566" lry="2273" ulx="1475" uly="2231">dicta,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="1032" type="textblock" ulx="239" uly="358">
        <line lrx="2216" lry="422" ulx="474" uly="358">284 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS —</line>
        <line lrx="2213" lry="490" ulx="291" uly="410">. Delbro l. dica, amplificantur, ut res geſtæ Abiæ, Aſæ, Joas, Manaſſis, &amp; aliorum; Vauh er</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="458" uly="461">rum., alia plenius jam expoſita in epitomen hie mittuntur, &amp; velut in tabella tnetur, V</line>
        <line lrx="2214" lry="586" ulx="649" uly="505">repræſentantur. Cujus quidem repetitionis, &amp; additionis rerum in iſtun, uul</line>
        <line lrx="2216" lry="638" ulx="648" uly="564">præcedentibus libris intackarum rationem, ſi non ubivis ſuſficientſh, ali- Aid⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="687" ulx="239" uly="618">. qualem tamen reddit Abarbenel ap. Joh. Meyer. in Seder Olam proleg. m Uen</line>
        <line lrx="2216" lry="738" ulx="650" uly="657">p. 202. ſcq. ex diverſo ſcriptorum in his libris conſignandis ſcopo. In Ulur Eke.</line>
        <line lrx="2216" lry="784" ulx="652" uly="717">Samuelis enim &amp; Regum Hbris non id intendiſſe ſcriptorem ſacrum, ut thero no⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="835" ulx="650" uly="759">omnia &amp; ſingula præciſe ènarraret, quæ David reliquique Reges præcla- dbrum u</line>
        <line lrx="2216" lry="887" ulx="415" uly="818">ri egerint, ſed ea tantum referret, quæ utilem doctrinam in ſe continent, B.Ddh</line>
        <line lrx="2216" lry="933" ulx="651" uly="871">unde vel Dei benignitas &amp; prodigia, vel hominum peccata &amp; ſupplicia lum etie</line>
        <line lrx="2213" lry="984" ulx="652" uly="911">elucerent. Hinc ex magna copia eorum, quæ tunc geſta ſunt, ea dunta- izu’ ſain</line>
        <line lrx="2215" lry="1032" ulx="650" uly="977">xXat annotaſſe, ex Dei mandato, quibus hunc finem conſequi poſſet, ut Coniprebel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1079" type="textblock" ulx="2116" uly="1017">
        <line lrx="2216" lry="1063" ulx="2116" uly="1017">iſi ulraen,</line>
        <line lrx="2215" lry="1079" ulx="2181" uly="1056">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1110" type="textblock" ulx="651" uly="1036">
        <line lrx="1931" lry="1084" ulx="651" uly="1036">Deum homines cognoſcerent, timerent, &amp; celebrarent, &amp; generatio-</line>
        <line lrx="1515" lry="1110" ulx="1507" uly="1087">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1188" type="textblock" ulx="649" uly="1083">
        <line lrx="1930" lry="1133" ulx="649" uly="1083">num ſueceſſiones ac Regum Genealogias animadverterent, omiſſis mul-</line>
        <line lrx="1930" lry="1188" ulx="649" uly="1135">uis ſuperfluis, quæ ſcilicet fuerit Regum fortitudo, quas urbes ædificave-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2306" type="textblock" ulx="225" uly="1171">
        <line lrx="2211" lry="1234" ulx="651" uly="1171">rint &amp; ſimlia. Inde, pergit, mirum nen eſſe, ſi alia in illis, alia in his li- Dronics</line>
        <line lrx="2209" lry="1283" ulx="650" uly="1221">Pris occurrant, diverſo quippe conſilio &amp; inſtituto compoſitis. Horum demloco</line>
        <line lrx="2216" lry="1338" ulx="652" uly="1272">enim ſcopum, ut paulo poſt viſuri ſumus, Esdræ ſcriptori fuiſie gloriam  Nehem</line>
        <line lrx="2189" lry="1391" ulx="650" uly="1333">Regum Iudæ. Ad quam quæ non faciant illuſtrandam, omiſſa fuiſſe in nantur.</line>
        <line lrx="2216" lry="1440" ulx="650" uly="1375">Paralipomenis. Quæ vero eodem modo &amp; in ſuperioribus &amp; in his recen- nent, itl</line>
        <line lrx="2215" lry="1484" ulx="649" uly="1413">ſentur libris, ſine additione &amp; diminutione, ea necefſario ad ejus hiſto- Dtclogom</line>
        <line lrx="2216" lry="1541" ulx="646" uly="1475">riam pertinuiſſe. Tandem quum eadem hiſtoria bis vel ter occurrit 1. I.I</line>
        <line lrx="2213" lry="1591" ulx="651" uly="1520">repetita, velut hiſtoria Hiskiæ v. g. in libris Regum &amp; Jeſaia, id ob diver- jobligrer</line>
        <line lrx="2216" lry="1642" ulx="651" uly="1575">ſas factum eſſe rationes &amp; fines. In Regum enim libris eam totam nar- Uuche,</line>
        <line lrx="2186" lry="1688" ulx="651" uly="1626">rari, ut hiſtoriæ regis Hiskiæ ſua conſtet integritas. In Jeſaia vero non luhe.</line>
        <line lrx="1930" lry="1742" ulx="650" uly="1686">per ſe illam narrari &amp; per modum hiſtoriæ, ſed per modum prophetiæ.</line>
        <line lrx="2216" lry="1788" ulx="650" uly="1735">Sic Jeremiam in ſua prophetia hiſtoriam deſtructionis Hieroſolymorum len</line>
        <line lrx="2215" lry="1840" ulx="649" uly="1781">referre, quæ in libris Regum recenſetur, quia neceſſum fuerit, ut de- redeunt</line>
        <line lrx="2216" lry="1889" ulx="649" uly="1834">nunciando eas Prophetias, ipſis etiam proponeret hiſtoriam; &amp; hac de epitomer</line>
        <line lrx="2216" lry="1941" ulx="648" uly="1884">cauſa eo plane modo non inveniri hiſtoriam in Jeremia, quo in libris Re- Edrm</line>
        <line lrx="2216" lry="1995" ulx="225" uly="1935">. gum, ſed mixtam eſſe prophetiam cum hiſtoria. In hanc ſententiaim lerlumhe</line>
        <line lrx="2216" lry="2036" ulx="645" uly="1982">Abarbenel non omnino abſurde pronunciat. Itaque magis appofite aliis eſ, eoren</line>
        <line lrx="2213" lry="2092" ulx="646" uly="2037">7&amp; Yοnαω audiunt hi libri, Hieronymo judice, qui in græſat. in lib, Re- cinnato⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2148" ulx="638" uly="2086">gum T. IV. Opp. f. 7. b. dum in recenſione Hagiographorum ad hunc no- n. Ep</line>
        <line lrx="2216" lry="2191" ulx="646" uly="2135">ſtrum devolvitur: Septimue, inquit, dibre bajomim, i. e. verba dierum, quos Eademd</line>
        <line lrx="2216" lry="2247" ulx="640" uly="2184">ignificantiur agovioy totiu, divinæ kiſtoriæ poſumus appellare: qui lii. tecint</line>
        <line lrx="2216" lry="2306" ulx="644" uly="2238">ber apud nors Paralipomenon brimui atque ſecundus inſcribitur: quia vo² guibis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2341" type="textblock" ulx="1090" uly="2287">
        <line lrx="1927" lry="2341" ulx="1090" uly="2287">D Xpi?:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="94" lry="381" ulx="0" uly="367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="123" lry="438" ulx="0" uly="391">diorum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="95" lry="482" ulx="10" uly="442">in tbell</line>
        <line lrx="94" lry="539" ulx="7" uly="499">rerumn in</line>
        <line lrx="95" lry="648" ulx="0" uly="594">n proleg.</line>
        <line lrx="96" lry="693" ulx="0" uly="653">opo. In</line>
        <line lrx="97" lry="740" ulx="0" uly="697">crum, ut</line>
        <line lrx="97" lry="796" ulx="0" uly="752">espreche-</line>
        <line lrx="98" lry="843" ulx="4" uly="803">continent,</line>
        <line lrx="98" lry="899" ulx="0" uly="852">ſupplici</line>
        <line lrx="98" lry="944" ulx="0" uly="905">ea dunta-</line>
        <line lrx="99" lry="1001" ulx="9" uly="956">Pollet, ut</line>
        <line lrx="100" lry="1053" ulx="3" uly="1008">generztio⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1091" ulx="0" uly="1056">niſismul-</line>
        <line lrx="98" lry="1142" ulx="2" uly="1108">Aincre-</line>
        <line lrx="98" lry="1194" ulx="2" uly="1159">ia in his l-</line>
        <line lrx="101" lry="1247" ulx="0" uly="1212">„Horum</line>
        <line lrx="100" lry="1308" ulx="0" uly="1262">le goriam</line>
        <line lrx="99" lry="1350" ulx="0" uly="1312">afuiſle in</line>
        <line lrx="100" lry="1401" ulx="0" uly="1366">hisrecen-</line>
        <line lrx="101" lry="1460" ulx="3" uly="1413">ejus hiſto⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1505" ulx="0" uly="1464">1 Outrit</line>
        <line lrx="101" lry="1556" ulx="0" uly="1518">lobciver⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1608" ulx="2" uly="1577">totam nar-</line>
        <line lrx="96" lry="1656" ulx="10" uly="1629">yero nOn</line>
        <line lrx="101" lry="1726" ulx="0" uly="1666">Nohhei.</line>
        <line lrx="101" lry="1816" ulx="0" uly="1770">ei, vt de⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1867" ulx="0" uly="1820">&amp; hucde</line>
        <line lrx="100" lry="1917" ulx="0" uly="1875">nlibris Re-</line>
        <line lrx="101" lry="1968" ulx="3" uly="1925">ſententiim</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="101" lry="2032" ulx="0" uly="1973">oe Alis</line>
        <line lrx="100" lry="2072" ulx="4" uly="2027">in kb. Ae-</line>
        <line lrx="101" lry="2125" ulx="0" uly="2086">bunc no-</line>
        <line lrx="93" lry="2185" ulx="0" uly="2138">runn, 1</line>
        <line lrx="101" lry="2234" ulx="0" uly="2184">e: li k</line>
        <line lrx="101" lry="2299" ulx="3" uly="2241">. guidrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="355" type="textblock" ulx="487" uly="296">
        <line lrx="1527" lry="355" ulx="487" uly="296">VETFRIS TEST AMENTI. P. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2286" type="textblock" ulx="250" uly="344">
        <line lrx="1697" lry="437" ulx="251" uly="344">oραν temporum ac ſeculorum accuratior paulo dgeſtio his libris con- Delibre 2.</line>
        <line lrx="1606" lry="478" ulx="250" uly="411">tinetur, vel certe conciſa omnium a mundi exordio temporum, ad rum.</line>
        <line lrx="1527" lry="533" ulx="252" uly="467">iſtam, qua ſcribebantur ipfi, periodum usque, epitome per Genealogias</line>
        <line lrx="1649" lry="579" ulx="253" uly="518">exhibetur. Græcos imitati Latini, Paralipomena, paſſim, &amp; Cbronico- azina.</line>
        <line lrx="1531" lry="627" ulx="255" uly="566">rum libros ſalutant; funt etiam, qui annaler, ſunt qui Ephemeridar inſcri-</line>
        <line lrx="1535" lry="680" ulx="252" uly="611">bunt, Hebraicum titulum hac voce reddere ſatagentes. CEronica b. Lu-</line>
        <line lrx="1720" lry="733" ulx="256" uly="662">thero quoque in verſione Germanica audiunt. Porro Hebræi hunc li-gedes &amp; or-</line>
        <line lrx="1593" lry="780" ulx="256" uly="719">brum in Hagiographorum clallem redigunt, cujus hanc reddit rationem do.</line>
        <line lrx="1531" lry="829" ulx="260" uly="761">B. David Kimchi loc. cit quia continet enarrationem biſtoricam 3 quan-</line>
        <line lrx="1538" lry="883" ulx="259" uly="816">zumvis etiam quadam ili extent prophetiæg: Auid vero principaliter &amp; præ-</line>
        <line lrx="1544" lry="936" ulx="261" uly="866">cipue ſeriptus eſ ad enarrandas res gegar, &amp;&amp; proſapias ſive genealogiat, ideo</line>
        <line lrx="1539" lry="985" ulx="262" uly="916">comprebenſurs Juit ſulb Hagiegrabbie, icit &amp; liber Ruth, qui eo fine ſeriptus</line>
        <line lrx="1540" lry="1035" ulx="263" uly="964">eſt, ut recenſeret ſamiliam Davidis, ideo &amp; ille relatus fuit inter Hagiogra-</line>
        <line lrx="1543" lry="1087" ulx="260" uly="1010">pha., Sed aliam longe rationem FHagiographorum, qua à Propheticis</line>
        <line lrx="1540" lry="1131" ulx="265" uly="1068">libris diſtinguuntur, ſupra audivimus ap. Il. §. 4. p. 2 5. unde etiam de</line>
        <line lrx="1539" lry="1181" ulx="268" uly="1116">Chronicis, ex Judæorum mente, fieri judicium poterit. Ultimo tan-</line>
        <line lrx="1546" lry="1225" ulx="268" uly="1169">dem loco in Bibliorum codice hunc noſtrum Judæi ponunt, poſt Esdram</line>
        <line lrx="1545" lry="1279" ulx="268" uly="1218">&amp; Nehemiam, quia ultimo loco ab Esdra ſcriptum vel recenſitum opi-</line>
        <line lrx="1546" lry="1325" ulx="267" uly="1263">nantur. Rationem ordinis, quem in Latino &amp; Græco Codice hi libri te-</line>
        <line lrx="1552" lry="1379" ulx="270" uly="1313">nent, ita reddit frater Brito, Ordinis Minor. in præfat. ſuper primum</line>
        <line lrx="1549" lry="1434" ulx="269" uly="1358">Prologum Hieronymi in libros Paralipom.- in Bibl. Gloſat. Lyræ ſub init. h.</line>
        <line lrx="1549" lry="1483" ulx="273" uly="1416">1. T. II. f. 157. F. quoniam in bi ſupplentur, quæ minus ibi dicuntur, ideo</line>
        <line lrx="1551" lry="1538" ulx="268" uly="1461">poß libros Regum immediate ſequuntur: præponitur autem (uterque) libris</line>
        <line lrx="1556" lry="1585" ulx="274" uly="1519">Erdræ,; quia ſinis libri ſecundi Paraligomenon idem eſt cum principis</line>
        <line lrx="1572" lry="1640" ulx="274" uly="1567">Eudra.</line>
        <line lrx="947" lry="1662" ulx="878" uly="1623">III.</line>
        <line lrx="1700" lry="1732" ulx="392" uly="1664">Jam circa ſcriptorem cum mire diſſentiant interpretes, eo tamen Scripter.</line>
        <line lrx="1553" lry="1784" ulx="276" uly="1721">redeunt omnes, ut vel ex variis annalium monumentis collectam hane</line>
        <line lrx="1554" lry="1837" ulx="277" uly="1770">epitomen, incerto autore, vel Esdræ forte opera, arbitrentur; vel ad</line>
        <line lrx="1729" lry="1884" ulx="279" uly="1819">Esdram primum ſcriptorem univerſum referant opus. Hi (libri) vullum vel compi-</line>
        <line lrx="1700" lry="1927" ulx="281" uly="1870">certum babent autorem, inquit Sixtus Sen. Bib iolb. S. I. p. 0. Veroſimile lator ah-</line>
        <line lrx="1702" lry="1988" ulx="281" uly="1909">eſt, eos eN ſebediatmatir, annalibus &amp;&amp; diariit ſarris, in populo repertit, con. quis ;</line>
        <line lrx="1558" lry="2034" ulx="282" uly="1967">cinnatos eſſe ab Exdra, poſt reditum ejut ex Babylone in terram ſanétam,</line>
        <line lrx="1559" lry="2085" ulx="285" uly="2022">Sim. Epiſcopii conjectura eſt Inſtitut Theol. lib. 3. c. 3. T. I. Opp. p. 220.</line>
        <line lrx="1564" lry="2135" ulx="260" uly="2070">Eademque ſententia Theodoreto primum placuit, magnoque conſenſu</line>
        <line lrx="1562" lry="2178" ulx="286" uly="2121">a recentioribus, Sancdio, Huetio, Clerico, iisque omnibus approbatur,</line>
        <line lrx="1562" lry="2241" ulx="289" uly="2163">quibus illa de HDi traditio, §. præted diſcuſſa, arridet; quæ ſi</line>
        <line lrx="1564" lry="2286" ulx="1003" uly="2221">Nx 3 Kirmo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="343" type="textblock" ulx="2129" uly="325">
        <line lrx="2216" lry="343" ulx="2129" uly="325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="412" type="textblock" ulx="676" uly="346">
        <line lrx="1903" lry="412" ulx="676" uly="346">2 6 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2339" type="textblock" ulx="482" uly="393">
        <line lrx="2216" lry="434" ulx="485" uly="393">Oslibro I. . cs</line>
        <line lrx="2214" lry="501" ulx="490" uly="414">Chronico, firmo niteretur talo, haberemus ſane autores ſuo quemque nomine me- es⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="542" ulx="482" uly="469">Tugt, moriæ proditos. Et poſſet forte citra detrimentum divinæ librorum nalilii</line>
        <line lrx="2216" lry="590" ulx="668" uly="520">Rhorum autoritatis admitti, ſi pari in Scripturas veneratione omnes illam ilente</line>
        <line lrx="2209" lry="642" ulx="666" uly="572">amplecterentur, ac Lavaterus, qui in prolegom. in b, l. p. I. . eam ita ex- 0 Fin.</line>
        <line lrx="2215" lry="700" ulx="668" uly="627">Ponit: Poſſet tamen dici, Ridram ſive alium quempiam, afflatu Spiritur fuonnn, d</line>
        <line lrx="2213" lry="743" ulx="672" uly="681">Sandbti, e illiv annalium librir, qui procul dubio a Propbetit, qiei ſuh Regibus Tainpon</line>
        <line lrx="2216" lry="793" ulx="667" uly="727">vixirunt, conſeripti fuerunt, pracipuar ret, quæ in biſtoria Repgum deeſſe UbniLant</line>
        <line lrx="2216" lry="841" ulx="664" uly="785">videbantur, decerpſiſe, &amp;&amp; in boc compendium redegiſe. Certum enim 1onioheni</line>
        <line lrx="2211" lry="894" ulx="664" uly="824">eſt, Deum qui cauere potuiſſet, ne libri illi interciderent, conſuduiſſe ſui peguli Emhüisal</line>
        <line lrx="2216" lry="940" ulx="671" uly="880">atilitati &amp; commodo, neque voluiſſe, ut nimia librorum copia obruerentur. tücorumi</line>
        <line lrx="2214" lry="987" ulx="674" uly="929">At vero cum apud plerosque Criticos ee tandem hæc ſententia recumbat, ſerbe, gu</line>
        <line lrx="2216" lry="1038" ulx="674" uly="985">ut vix humanam ac hiſtoricam Chronicis noſtris autoritatem ac fidem quid -</line>
        <line lrx="2207" lry="1091" ulx="663" uly="1030">relinquat, omnemque eorum Ocoοννονα e medio tollat, quaſi ex huma- duifedte</line>
        <line lrx="2215" lry="1139" ulx="665" uly="1081">nis ſaltem monumentis iſtis, ſtudio eujusdam privato conſarcinati &amp; e-. lbbenterad</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="663" uly="1131">cerpti fuerint, quod Grotii &amp; Ludov. Cappelli in h. l. verba haud obſcure Onrdn</line>
        <line lrx="2216" lry="1239" ulx="675" uly="1184">docent; calumniæ huic verius, quam nixæ rationibus ſententiæ fubſcri= oyha n</line>
        <line lrx="2216" lry="1290" ulx="673" uly="1235">bere non poſſumus. Spiritu/ S. enim non excerpite ſeriptie bumani! ſua, lunc epit</line>
        <line lrx="2216" lry="1339" ulx="673" uly="1284">ut libros conſärcinet, graviter pronunciat b. Calovius noſter, contra Gro- guulle ſnn</line>
        <line lrx="2215" lry="1389" ulx="494" uly="1330">vel Esdras tium hanc cauſam prolixe perorans T. . Bibl. IIl. p. Sze. Hinc lenge tridita, en</line>
        <line lrx="2216" lry="1441" ulx="486" uly="1374">Beonvev- petior interpretum pars ad Esdram, primum Paralipomenon ſcriptorem, Mida, Cn</line>
        <line lrx="2215" lry="1491" ulx="490" uly="1436">Be⸗ librum refert. Ita Hebraorum magiſtri in Maſſecheth Bava Batra cap. cleſtr ſäln</line>
        <line lrx="2216" lry="1548" ulx="671" uly="1483">L. fol. S. col. I. σ . wen en ee eenn ee wee eeen e n</line>
        <line lrx="2216" lry="1593" ulx="673" uly="1536">Eidras ſcripfit librum ſuum, &amp; Genealegia, libr: Cbronicorum kique ad 1 Chron.</line>
        <line lrx="2216" lry="1644" ulx="662" uly="1584">ſeipſum: vel expenente Buxtoôrffio de punct. vocal. p. 152. urque ad ) &amp; kamenten</line>
        <line lrx="2216" lry="1693" ulx="670" uly="1636">ei ſuerunt fratrer 2. Cbron. X XI. 2. Sic enim legttur in Schalſebeletb fol. 6b. gianvr⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1741" ulx="660" uly="1687">s teräfonun</line>
        <line lrx="2216" lry="1793" ulx="659" uly="1738">lomo ſub initium Comme in h. l. Esdram hunc genealogiarum catalo- Hbrum i</line>
        <line lrx="2216" lry="1844" ulx="672" uly="1789">gum ſcripſiſſe teſtarur per manus Haggeæi, Zachariæ &amp; Malachiæz. His tria hine</line>
        <line lrx="2216" lry="1893" ulx="671" uly="1836">Chriſtiani conſentiunt commentatores paſſim, noſtrique cumprimis, eait pra</line>
        <line lrx="2216" lry="1942" ulx="660" uly="1887">ut apud Friedlibium Obſerv. Bibl. ad b. I. Petr. Palladium ſagog. p. 6e Ckücnme</line>
        <line lrx="2213" lry="1996" ulx="660" uly="1937">Waltherum Offic S. 5. Calovium loc. cit, videre eſt. Divinitus inſpiratuns umingfe</line>
        <line lrx="2216" lry="2047" ulx="663" uly="1985">fuit Erdræ, Sacerdoti &amp; legir Doctori, ut aliqua ad O. T. pertinentid, quæ tent, le</line>
        <line lrx="1974" lry="2091" ulx="672" uly="2035">4 Seriptoribur ipſum præcedentibur fuerant dimiſſe, vel minur plene ſeripia in</line>
        <line lrx="2216" lry="2148" ulx="673" uly="2086">hos libre per ipſum lolligerentur, ait Lyra in Prolog. Poſtik. ſuper h. l. Et l</line>
        <line lrx="2212" lry="2192" ulx="671" uly="2135">dudum ante ipſum Joſephus in Hypomnæſtico MS Cto lib. 2. c. Iz0. poſt- eliuntn</line>
        <line lrx="2216" lry="2245" ulx="672" uly="2186">quam Regum libros ab Esdra reduce ex memoria reſtitutos memoraſſet: kentig en-</line>
        <line lrx="2216" lry="2303" ulx="667" uly="2233">poſtea intelligeni, inquit, quæznam in Regum libro brætermiſiſet, de ſuo illa leit</line>
        <line lrx="2076" lry="2339" ulx="655" uly="2298">„ “ SE xge.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="102" lry="351" ulx="0" uly="295">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="98" lry="392" ulx="0" uly="380">—</line>
        <line lrx="105" lry="446" ulx="0" uly="402">omineme⸗</line>
        <line lrx="102" lry="494" ulx="0" uly="451">e Ibrorum</line>
        <line lrx="102" lry="550" ulx="0" uly="506">mnles Uum</line>
        <line lrx="102" lry="602" ulx="3" uly="557">eam itn e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="131" lry="653" ulx="0" uly="610">1u Binitut</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="105" lry="707" ulx="0" uly="654">)Regtur</line>
        <line lrx="105" lry="758" ulx="0" uly="707">gin rſe</line>
        <line lrx="105" lry="795" ulx="0" uly="765">rluf eni</line>
        <line lrx="106" lry="857" ulx="0" uly="807">eſuie uli</line>
        <line lrx="104" lry="895" ulx="1" uly="858">Pruerentun,</line>
        <line lrx="104" lry="952" ulx="0" uly="912">Arecumbat,</line>
        <line lrx="106" lry="1001" ulx="1" uly="963">1 de fidenn</line>
        <line lrx="106" lry="1048" ulx="0" uly="1013">ſiexhuma⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1099" ulx="0" uly="1067">nari &amp; eX-</line>
        <line lrx="105" lry="1150" ulx="0" uly="1115">1d bſcure</line>
        <line lrx="107" lry="1202" ulx="0" uly="1165">tie ſubleri⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1263" ulx="0" uly="1215">ani, ſun,</line>
        <line lrx="102" lry="1363" ulx="0" uly="1319">Hine longe</line>
        <line lrx="107" lry="1417" ulx="0" uly="1372">riprorem,</line>
        <line lrx="107" lry="1463" ulx="0" uly="1424">1 Butra .</line>
        <line lrx="107" lry="1518" ulx="0" uly="1474">D N</line>
        <line lrx="108" lry="1614" ulx="1" uly="1562">44</line>
        <line lrx="103" lry="1668" ulx="1" uly="1614">lisfhll,</line>
        <line lrx="108" lry="1715" ulx="0" uly="1668">RRr⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1761" ulx="0" uly="1718">rum citglo-</line>
        <line lrx="107" lry="1814" ulx="0" uly="1769">chie. Hi</line>
        <line lrx="106" lry="1871" ulx="0" uly="1820">umprinis,</line>
        <line lrx="107" lry="1976" ulx="1" uly="1927">inſiratuß</line>
        <line lrx="106" lry="2024" ulx="0" uly="1981">etich u</line>
        <line lrx="106" lry="2079" ulx="0" uly="2025">neſeriltuin</line>
        <line lrx="106" lry="2127" ulx="0" uly="2069">erhel. lt</line>
        <line lrx="106" lry="2176" ulx="0" uly="2123">,m. pol⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2224" ulx="0" uly="2177">nemnotalet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="117" lry="2288" ulx="0" uly="2224">,l ſu 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2327" type="textblock" ulx="59" uly="2285">
        <line lrx="108" lry="2327" ulx="59" uly="2285">9:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="453" type="textblock" ulx="251" uly="305">
        <line lrx="1557" lry="381" ulx="488" uly="305">ETERIS IT ES TAMEN TI. P. I. 185</line>
        <line lrx="1535" lry="453" ulx="251" uly="386">zxpoſus:t &amp; in medium protulit; prior enim (qui IV. Regum ſunt) ex pluri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="497" type="textblock" ulx="257" uly="442">
        <line lrx="1617" lry="497" ulx="257" uly="442">bur collectus fuerat. Atque bunce duobus voluminibus diftinéctum, Judai rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="545" type="textblock" ulx="282" uly="493">
        <line lrx="1535" lry="545" ulx="282" uly="493">ui dem verba dierum inſcrilunt, eccleſia librum Paralipomenon, ut eſt ap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="596" type="textblock" ulx="228" uly="545">
        <line lrx="1533" lry="596" ulx="228" uly="545">D. Fabric. Cod. Pſeudep. V. T. n. CLXXII. prgoz. Nec argumentis deſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1997" type="textblock" ulx="258" uly="594">
        <line lrx="1532" lry="646" ulx="258" uly="594">tuuntur, quibus aſſertum confirment; tum quia verba ultima librorum</line>
        <line lrx="1534" lry="697" ulx="259" uly="644">Paralipomenon 2. lib. XXXVI, 23. eadem plane funt cum iis, quæ initio</line>
        <line lrx="1534" lry="743" ulx="258" uly="695">libri Esdræ c. L, 2. 3., habentur; eum vero morem, repetitis, ſub initium</line>
        <line lrx="1534" lry="796" ulx="261" uly="745">novi operis, clauſulæ verbis libres continuandi antiquis receptum fuiſſe</line>
        <line lrx="1533" lry="841" ulx="262" uly="795">Grotius ade l. Paral obſervat, &amp; ex Procopii fine Vandalicorum &amp; Go⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="895" ulx="260" uly="844">thicorum initio probat: tum quia poſt captivitatem ſcriptos eſie, eadem</line>
        <line lrx="1532" lry="946" ulx="261" uly="894">verba, quæ liberationem Cyri commemorant, dubitare non finunt:</line>
        <line lrx="1534" lry="997" ulx="261" uly="941">tum quia catalogi in novem his primis capitibus ſimiles ſunt iis catalogis,</line>
        <line lrx="1536" lry="1048" ulx="262" uly="995">qui Esdræ c. II. VIII. &amp; X. habentur. Opinioni huic noſtrum quoque</line>
        <line lrx="1536" lry="1093" ulx="261" uly="1044">libenter adjicimus calculum, (cum certior non fuppetat) modo Esdras</line>
        <line lrx="1534" lry="1150" ulx="263" uly="1095">Oepòαεα ρνπαιεαοοραατ εαναιαπι arandis his libris 2. Pet. I, 21. nec</line>
        <line lrx="1536" lry="1200" ulx="263" uly="1143">propria tanfum induſtria ex priſcis, jisque humanis ſaltem, annalibus</line>
        <line lrx="1538" lry="1248" ulx="261" uly="1195">hanc epitomen compilaſſe, ſed Spiritu S. fuggerente &amp; inſpirante, conſi-</line>
        <line lrx="1544" lry="1300" ulx="262" uly="1244">gnaſſe ſingula dicatur. Hinc ea præciſe videas his libris vel de novo</line>
        <line lrx="1538" lry="1342" ulx="263" uly="1294">tradita, cum alibi in ſacro Codice obvia non ſint, vel in compendium</line>
        <line lrx="1541" lry="1391" ulx="263" uly="1341">miſſa, cum alias latius declarentur, vel uberius amplificata, quæ in rem ec-</line>
        <line lrx="1539" lry="1444" ulx="264" uly="1392">cleſiæ ſalutisque noſtræ juvandæ fore, ſapientiſſimus Dei Spiritus judica-</line>
        <line lrx="1548" lry="1494" ulx="263" uly="1443">vit. Cæterum quod obſervarunt viri docti, genealogiam Zorobabelis</line>
        <line lrx="1550" lry="1546" ulx="262" uly="1494">1. Chron. III, 21. ſeq. ultra Machabæorum tempora fere usque ad Chri-</line>
        <line lrx="1541" lry="1594" ulx="263" uly="1544">ſtum extendi, facile perſuadet, ut credamus, hæc talia per manum æque</line>
        <line lrx="1540" lry="1646" ulx="264" uly="1594">Q=ττρονoo poſt Esdram dudum adjecta fuiſſe, eo conſilio, ut integra ge-</line>
        <line lrx="1540" lry="1693" ulx="262" uly="1645">nerationum &amp; Davidicæ proſapiæ ſeries ſuo loco exhiberetur. Sed &amp;</line>
        <line lrx="1540" lry="1747" ulx="263" uly="1696">Hbrum ipfum ſatis diu poſt ſolutam captivitatem concinnatum fuiſſe,</line>
        <line lrx="1541" lry="1795" ulx="262" uly="1744">varia hinc inde veſtigia manifeſto evincunt. Plura de ſcriptore libri qui</line>
        <line lrx="1535" lry="1848" ulx="265" uly="1793">cupit, præter Huetium Dem Ev. Prop. IV. de libris Paralip. S. I. p. 3 Fl. ſqj.</line>
        <line lrx="1541" lry="1898" ulx="264" uly="1842">Clericum cit. Diſſert. Sanctium praloqu. Comm. in libb. Regum, Bonfreri-</line>
        <line lrx="1542" lry="1947" ulx="264" uly="1893">um in appendice ad cap. 7. præloquior, in Seript. §. Sect.6. p. 1065. adeat Vin-</line>
        <line lrx="1357" lry="1997" ulx="264" uly="1943">cent. Placeium Tbeat. Seript Anon. &amp;&amp; Eſeudoen. cape I. n. 4. p. ſqj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2096" type="textblock" ulx="370" uly="2036">
        <line lrx="1719" lry="2096" ulx="370" uly="2036">Jam contra noſtram ſententiam, Esdramque ſcriptorem, poſt Hob-vind'catue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2289" type="textblock" ulx="268" uly="2099">
        <line lrx="1581" lry="2146" ulx="268" uly="2099">beſium in Leviath. c. 33. urget cumprimis Clerieus loca antiquius redo-</line>
        <line lrx="1542" lry="2198" ulx="268" uly="2149">lentia ævum, v. g. cum 1. Chron. IV, 43. Simeonitæ nonnulli expulſis</line>
        <line lrx="1538" lry="2252" ulx="271" uly="2199">Amalekitis, qui in monte Seir habitabant, illie dicuntur ſedem firiſſe</line>
        <line lrx="1547" lry="2289" ulx="1497" uly="2248">ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="1479" type="textblock" ulx="471" uly="312">
        <line lrx="2216" lry="397" ulx="662" uly="312"> INIRODVGEYIO AD LIEROS BIBLIGOS W</line>
        <line lrx="2213" lry="454" ulx="476" uly="376">Be lipfo I. àhunc urque diem; cum Esdræ temporibus Simeonitæ dudumiin Tamte⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="473" ulx="475" uly="408">Chrenico- 86 Jue diem; tamen Esdræ temporibus Simeonitæ dudum in Ne cumre</line>
        <line lrx="2216" lry="519" ulx="471" uly="458">ram. Captivitatem trans Euphratem eſſent abducti. Sic 2. Chron. V, 9. arc ninate 4</line>
        <line lrx="2211" lry="562" ulx="658" uly="506">in templum a Salomone illata, dicitur in eo manſiſſe urque in praſentem Elegunrut,</line>
        <line lrx="2208" lry="611" ulx="664" uly="557">diem: poſt reditum vero e Babylone arcam amplius præſto non fuiſſe,in ic hde</line>
        <line lrx="2216" lry="661" ulx="658" uly="606">confeſſo eſt. Paria occurrere obſervant 2. Chron. VIII, S. X, 19. XKIl, Pdhun 4l</line>
        <line lrx="2216" lry="709" ulx="664" uly="658">10. At enim vero, uti jupra S. I. ultro largiti fuimus, ſingulos omnino (dutn, wer</line>
        <line lrx="2216" lry="764" ulx="641" uly="707">Reges vel certe ætates, ſuos habuiſſe annales, ſua diaria, ad quæ multoties m, lolntn</line>
        <line lrx="2161" lry="810" ulx="659" uly="752">Chronica noſtra remittunt; ita fieri potuit, ut aντοναια retineret &amp;</line>
        <line lrx="2213" lry="865" ulx="610" uly="803">ſuggereret ſcriptori Esdræ Spiritus S. hanc vel illam periodum aurt Geri</line>
        <line lrx="2062" lry="916" ulx="628" uly="851">phraſin ad eum omnino modum, quo in priſcis illis monumentis, popu</line>
        <line lrx="2216" lry="964" ulx="662" uly="884">lo olim probe notis, legebantur. Unde mirum non eſt, phraſin fſubinde len genen</line>
        <line lrx="2214" lry="1012" ulx="666" uly="931">occurrere, illa quidem tempeſtate, qua Chronicorum liber exarabatur Ml unpr</line>
        <line lrx="2216" lry="1065" ulx="656" uly="995">longe antiquiorem. Fuiſie quoque ſat graves Spiritui Sancto cauſas, clr d eſc</line>
        <line lrx="2215" lry="1113" ulx="657" uly="1036">ejusmodi phraſibus reduci ex captivitate populo priſtinorum temporum  um en</line>
        <line lrx="2216" lry="1165" ulx="663" uly="1088">vel felicitatem vel aαονντον  ivinam in memoriam revocare, pro fua ciles Dur</line>
        <line lrx="2215" lry="1216" ulx="655" uly="1134">fapientia voluerit, dubitandum non eſt, licet a nobis eæ evidenter ſatis anobideke</line>
        <line lrx="2216" lry="1264" ulx="661" uly="1200">indicari nequeant. Ut adeo minus firmiter hinc colligatur, ab Esdræ Aue tempd</line>
        <line lrx="2216" lry="1314" ulx="660" uly="1251">librum hunc Osov0wsνς Provenire non potuiſſe. Quin potius, cum Mid an</line>
        <line lrx="2214" lry="1363" ulx="654" uly="1287">eandem formulam: ad bunc urque diem de captivitate Afſyriaca duarum meritolif⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1416" ulx="634" uly="1340">tribuum cum dimidia cap. VI, 26. uſurpatamlegamus, liquido inde con- aanch he</line>
        <line lrx="2214" lry="1478" ulx="655" uly="1394">ſtat, hæc priora libri capita æque ſero ſcripta fuiſſe, ac reliqua, nec adeo Wikle</line>
        <line lrx="2215" lry="1479" ulx="2127" uly="1454"> lucis 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1569" type="textblock" ulx="654" uly="1458">
        <line lrx="1942" lry="1513" ulx="661" uly="1458">ex variis conſutum eundem tabulis vel fragmentis, ſed continua ſerie,</line>
        <line lrx="2216" lry="1569" ulx="654" uly="1509">Spiritus Sancti dictamine, eſſe exaratum. Contra vero ea recentiorem tit, cumĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1620" type="textblock" ulx="661" uly="1561">
        <line lrx="2199" lry="1620" ulx="661" uly="1561">longe, &amp; poſt Judæ Macchabæi demum tempora conſignatum eum per- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2314" type="textblock" ulx="308" uly="1610">
        <line lrx="2216" lry="1668" ulx="663" uly="1610">tendit Spinoſa, cujus Tract. Theol. Pol. c. 1o. P. 27. verba hæc ſunt: De m</line>
        <line lrx="2216" lry="1719" ulx="628" uly="1644">duobur Paralipomenon nihil certi, &amp; que operæpretium ſit, notandum babeo, Ken eaf⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1774" ulx="659" uly="1688">niſi quod Audum poſt Hezram, &amp; ſorte poſtqsam Juda Machaäbaus templum Nn ien</line>
        <line lrx="2215" lry="1824" ulx="662" uly="1738">reſtauravit, ſeripti fuerunt. Narn c. 1X. libri I. narrat Giſtoricus, quænam “M weku</line>
        <line lrx="2192" lry="1874" ulx="653" uly="1792">familiæ primum (tempore ſeilice: Hezræ) Hieroſolyme hbabitaverint: &amp; de- ſaon</line>
        <line lrx="2215" lry="1921" ulx="653" uly="1842">inde v. I7. Janitores, quorum duo etiam in Nebem. Al, 19. narrantur, indi- ise</line>
        <line lrx="2214" lry="1970" ulx="664" uly="1890">cat. Quod oftendit, Gos libros dudusn poſt urbis reædificationem ſeriptor idsErri</line>
        <line lrx="2216" lry="2025" ulx="308" uly="1948">5 Juiſſe. Iſtud vero familias illas &amp; jamitores oſtendere, nemo facile inde eli- Usqned</line>
        <line lrx="2214" lry="2069" ulx="665" uly="2001">cuiſſet, niſi æque perverſæ mentis ac argutator Theologo-Politicus, qui 1uO Uocve</line>
        <line lrx="2207" lry="2120" ulx="655" uly="2040">revera hic, quod operæ pretium ſit, non habet. Quid enim prohibet, lecomo</line>
        <line lrx="2214" lry="2174" ulx="567" uly="2102">qluo minus familias ſibi coævas deſcribere Esdras potuerit? aut num Pipitate</line>
        <line lrx="2216" lry="2223" ulx="662" uly="2153">femplo vix reſtituto, janitores eſſe nulli, aut nominari minime ab Esdra e mn</line>
        <line lrx="2168" lry="2284" ulx="547" uly="2208">. Poterant? PFinitam enim templi ſtrudturam, ejusque inaugurstionem u</line>
        <line lrx="2216" lry="2314" ulx="663" uly="2267">4 B 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2317" type="textblock" ulx="1877" uly="2264">
        <line lrx="1945" lry="2317" ulx="1877" uly="2264">ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2364" type="textblock" ulx="2046" uly="2259">
        <line lrx="2055" lry="2364" ulx="2046" uly="2259">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="1543" lry="384" ulx="0" uly="312">–ETERIS TESTA MENTL ELI „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="1720" lry="468" ulx="0" uly="382">iucn umin ſe cum recenſeat libri ſui c. VI, 15. ſq. cur non, janitores in Chronieis A aee</line>
        <line lrx="1611" lry="521" ulx="0" uly="436">i d nominare queat? Satis omnino diu Esdras &amp; Nehemias vitam produxis-rum.</line>
        <line lrx="1532" lry="625" ulx="0" uly="504">ſ fiile i ſe leguntur, cum ille Johannis, qui pater fuiſſe creditur Jjadduæ Esd. X, 6.</line>
        <line lrx="1531" lry="618" ulx="53" uly="550">⸗ hic Jadduæ Pontificis empora Neh. XII, 22. vivendo attigerit, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="631" type="textblock" ulx="21" uly="601">
        <line lrx="44" lry="631" ulx="21" uly="601">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="755" type="textblock" ulx="249" uly="604">
        <line lrx="1531" lry="655" ulx="249" uly="604">Jadduam Alexandro M. æσοvo, eique Hieroſolyznas petenti obviam</line>
        <line lrx="1531" lry="723" ulx="250" uly="649">factum, memorat Joſephus l. XI. Antiqu. c. S. Dudum porro poſt red-</line>
        <line lrx="1418" lry="755" ulx="254" uly="705">tum, ſolutamque captivitatem ſcriptos eſſe libros ultro largimur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1500" type="textblock" ulx="249" uly="772">
        <line lrx="904" lry="806" ulx="858" uly="772">V.</line>
        <line lrx="1719" lry="879" ulx="295" uly="794">geyminum uterque liber argumentum exequitur, dum primo dqui- Argumen-</line>
        <line lrx="1719" lry="941" ulx="252" uly="850">dem genealogias ab ultima hominum rerumque origine, per varias po- Sn er e⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="986" ulx="253" uly="898">Puli cumprimis Judaici propagines, ad proxima a Meſſia tempora perte-¹</line>
        <line lrx="1533" lry="1021" ulx="252" uly="969">xit, ejusque ex Davidis &amp; Abrahami proſapia ortum demonſtrat huma-</line>
        <line lrx="1531" lry="1086" ulx="250" uly="1017">num; deinde vero, præmiſſi sö de Saule nonnullis, res ſacras pariter ac</line>
        <line lrx="1534" lry="1133" ulx="249" uly="1060">civiles Davidis, regnique Judæ hiſtoriam, ad reſtitutam quadantenus in</line>
        <line lrx="1535" lry="1174" ulx="253" uly="1123">Zorobabele dignitatis regiæ velutumbram, cum cura recenſet, ſuis quæ-</line>
        <line lrx="1538" lry="1237" ulx="250" uly="1166">que temporibus diſtinguit, nec infrequentem Regum Ifrael mentienem</line>
        <line lrx="1538" lry="1279" ulx="251" uly="1203">injicit, maxime ubi ad illuſtrandam regni Judæ hiſtoriam facit, ut non im-</line>
        <line lrx="1544" lry="1336" ulx="256" uly="1268">meritolnſtrumenti veterii epitomen Paralipomena cumiier onymo loco mo&amp;ꝶ</line>
        <line lrx="1537" lry="1372" ulx="251" uly="1322">citando dixeris. Ad regnum Judæ enim potiſſimum hos libros accommoda-</line>
        <line lrx="1543" lry="1422" ulx="258" uly="1374">tos eſſe, nec Regum Iſrael meminiſſe aliter, quam quatenus ad hiſtoriam Ju-</line>
        <line lrx="1533" lry="1500" ulx="260" uly="1416">dæ lucis Aiquid afferunt, ante reliquos i interpretes, Syrusj jam animacdyer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1585" type="textblock" ulx="256" uly="1471">
        <line lrx="1280" lry="1585" ulx="256" uly="1471">tit, cum in erſon ſua eos ita inſcribit: 1 Raaa;</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="98" lry="727" ulx="0" uly="692">Emultoties</line>
        <line lrx="95" lry="784" ulx="0" uly="739">erineret &amp;</line>
        <line lrx="100" lry="828" ulx="1" uly="793">jodum aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="100" lry="1186" ulx="0" uly="1161">gener larls</line>
        <line lrx="89" lry="1218" ulx="26" uly="1202">P. ſe,</line>
        <line lrx="99" lry="1241" ulx="0" uly="1212">4 PsdræE</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1495" type="textblock" ulx="2" uly="1456">
        <line lrx="101" lry="1495" ulx="2" uly="1456">inua ſerie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="1534" lry="1562" ulx="0" uly="1473">centioremn —02 24</line>
        <line lrx="99" lry="1598" ulx="0" uly="1567">neumper-</line>
        <line lrx="1539" lry="1664" ulx="0" uly="1560">ir N an: 10. a, 1202 — Liber re-</line>
        <line lrx="1537" lry="1724" ulx="0" uly="1649">lun bubet, rum actarum temporibus Regum Jude, qui vocatur Dihre- Jamin. Cæte-</line>
        <line lrx="1535" lry="1763" ulx="2" uly="1709">umpR rum huc faciunt, quæ non inconeinne Abarbenel, cujus verba latine red-</line>
        <line lrx="1539" lry="1816" ulx="0" uly="1764">,utniß dita Joh. Meyer in Seder Olam Prolegom. p. 20f. ſJ. exhibet: id nimirum in</line>
        <line lrx="1541" lry="1866" ulx="0" uly="1811">iut: Blr. his libris egiſſe Esdram (quem eorum ſcriptorem ſtatuit) ut proſapiam Da-</line>
        <line lrx="1554" lry="1915" ulx="0" uly="1845">et uninl⸗ vidis &amp; tribus ejus, &amp; genealogiam Regum, qui fuerunt ex ſemine ejus,</line>
        <line lrx="1556" lry="1982" ulx="0" uly="1917">n ſyhuu usque ad Zorobabelem filium Schealtielis expongret, initio facto ab Ada-</line>
        <line lrx="1544" lry="2018" ulx="0" uly="1964">e indedl mo usque ad excidium Hieroſolymitanum, &amp; ad Zedekiam, ultimum</line>
        <line lrx="1547" lry="2065" ulx="1" uly="2018">ſucus qui de domo Davidica Regem. In Esdræ vero libro narraſſe reduces ex ca-</line>
        <line lrx="1545" lry="2125" ulx="0" uly="2067">prohiben ptivitate Babylonica, &amp; eorum proſapiam, ac principatum Zorobabelis,</line>
        <line lrx="1554" lry="2166" ulx="5" uly="2116"> aut nun nec non ædificium templi ſecundi, &amp; quicquid iis accidit in diebus Es-</line>
        <line lrx="1543" lry="2218" ulx="0" uly="2168">e ab Lida dræ. Cumque hæc duo volumina conjuncta eſie vellet, iade factum,</line>
        <line lrx="1548" lry="2304" ulx="0" uly="2214">Minee ut iis Paralipomena verbis obſignaret, quibus Esdræ librum auſpicatur.</line>
        <line lrx="1547" lry="2325" ulx="69" uly="2268">ile Hos enim duos libres Eſram hominibus ſuæ ætatis ſufficere judicaſſe, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2364" type="textblock" ulx="988" uly="2321">
        <line lrx="1549" lry="2364" ulx="988" uly="2321">Oo ſuam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="410" type="textblock" ulx="657" uly="340">
        <line lrx="1818" lry="410" ulx="657" uly="340">25“6. INTRODYCTIO AD LFHBROS BIBELILCOOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="470" type="textblock" ulx="473" uly="400">
        <line lrx="1947" lry="470" ulx="473" uly="400">De Hbro I. ſuam prolapiam &amp; familiam Davidis Regis ſui, nec nen potentiam &amp; ch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="541" type="textblock" ulx="474" uly="465">
        <line lrx="638" lry="496" ulx="474" uly="465">Chronico</line>
        <line lrx="546" lry="541" ulx="474" uly="515">zum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="913" type="textblock" ulx="477" uly="824">
        <line lrx="619" lry="865" ulx="477" uly="824">Sgillatim</line>
        <line lrx="592" lry="913" ulx="480" uly="867">Prioris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1010" type="textblock" ulx="483" uly="969">
        <line lrx="603" lry="1010" ulx="483" uly="969">Scopus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1493" type="textblock" ulx="483" uly="1458">
        <line lrx="605" lry="1493" ulx="483" uly="1458">Weilieas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="821" type="textblock" ulx="658" uly="450">
        <line lrx="1949" lry="525" ulx="659" uly="450">ghitatem cognitam &amp; proſpectam haberent. Porro cum hunc fibi ſco-</line>
        <line lrx="1950" lry="576" ulx="661" uly="504">pum in libris Paralipomenon Esdras haberet præſixum, ut laudibus efter-</line>
        <line lrx="1934" lry="616" ulx="658" uly="556">ret &amp; condecoraret res Regum Judeæ, hinc ipſorum bella, &amp; quicquid eo-</line>
        <line lrx="1948" lry="691" ulx="661" uly="597">rum gloriam amplificare poterat, fuſſius enarraſſe, negne hanc ejus addi-</line>
        <line lrx="1951" lry="719" ulx="662" uly="653">tionem inanem eſſe &amp; ſuperfluam. Quæ quidem fingula in libris Sa-</line>
        <line lrx="1952" lry="777" ulx="662" uly="702">muelis &amp; Begum æque non recenſexi, mirum nen eſſe, cum ab illorum</line>
        <line lrx="1937" lry="821" ulx="665" uly="752">ſcopo ea ſint aliena. Hæc ex mente Abarbenelis, quam Præfatiombus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="870" type="textblock" ulx="645" uly="807">
        <line lrx="1938" lry="870" ulx="645" uly="807">ad libros Joſuæ, Samuelis &amp; Regum prolixe expoſuit. Ad priorem ita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="971" type="textblock" ulx="623" uly="853">
        <line lrx="1940" lry="922" ulx="625" uly="853">qbue quod attinet librum, is præmiſlis per novem capita genealogiis, in</line>
        <line lrx="1939" lry="971" ulx="623" uly="898">Davidis verſatur rebus exponendis, ad Salomonis usque inauguratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1161" type="textblock" ulx="665" uly="953">
        <line lrx="1942" lry="1015" ulx="666" uly="953">nem, cujus ititia ultimo capite tangit. Eo- autem hæc omnia tendunt,</line>
        <line lrx="1954" lry="1071" ulx="665" uly="1005">ut Meſſiæ ex patribus fegçundum carnem natales, non interrupta genera-</line>
        <line lrx="1940" lry="1116" ulx="667" uly="1055">tionum ferie, oſtendant, eumque ex communi nobiscum ſtirpe progna-</line>
        <line lrx="1955" lry="1161" ulx="667" uly="1108">tum doceant, &amp; oömmium de humana ejus origine &amp; conſanguinitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1216" type="textblock" ulx="666" uly="1154">
        <line lrx="1960" lry="1216" ulx="666" uly="1154">oraculorum &amp; vaticiniorum ilibaramm demeonſtrent veritatem: tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2294" type="textblock" ulx="658" uly="1204">
        <line lrx="1954" lry="1265" ulx="666" uly="1204">etiam ecclefiæ ac politicæ Judaicæ faciem ac vicifſitudines, fub Regum im-</line>
        <line lrx="1952" lry="1323" ulx="666" uly="1254">periô,  &amp;*οννσαει declarent. Succincte b. Calovius: Scopui, inquit,</line>
        <line lrx="1942" lry="1372" ulx="662" uly="1306">pracipuni eſt, Cbriſti genealogiam e majorum ejus biftoriam, nec nan ercle-</line>
        <line lrx="1942" lry="1424" ulx="658" uly="1357">hFæ ejur ſtatum ob oculos ponere. Et neceſſe omnino erat, concatenata</line>
        <line lrx="1954" lry="1470" ulx="669" uly="1405">iſthiac generationum recenfione Meſſiam ita delineare, ne in dignoſcen-</line>
        <line lrx="1956" lry="1519" ulx="669" uly="1456">da ejus perfona ullus locum haberet error⸗ Uſus demum libri longe</line>
        <line lrx="1957" lry="1570" ulx="669" uly="1506">lateque patet, &amp;. 1) quidem eo usque ſe extendit, quo univerſa hiſto-</line>
        <line lrx="1946" lry="1617" ulx="668" uly="1559">riæ ſacræ ſe porrigit utilitas, quam ex inſtituto celebrante noſtris b. Dann-</line>
        <line lrx="1947" lry="1663" ulx="667" uly="1609">hauer- Hermeneut. Sac. Artic: XV. p. 315. q4. &amp; e Reformatis Heidegger.</line>
        <line lrx="1945" lry="1724" ulx="669" uly="1658">Diſert. Bibl. XII. G. 16. b. 401. Præterea quoque 2) ommia genealogia-</line>
        <line lrx="1953" lry="1767" ulx="670" uly="1708">zum commoda præſtat, quarum non privatu, modo uſus eſt, ad judæ-</line>
        <line lrx="1958" lry="1821" ulx="671" uly="1758">os ſpectans, quorum familiæ ac tribus, tot gentis cladibus attritæ, ipſaque</line>
        <line lrx="1952" lry="1872" ulx="670" uly="1809">captivitate mirum quantum confuſæ, accurate extricantur, ut partim</line>
        <line lrx="1951" lry="1923" ulx="670" uly="1858">gentis Ifraelitis per connubia inſertæ ab iisdem diſtinguerentur, partim</line>
        <line lrx="1950" lry="1970" ulx="673" uly="1907">certi ponerentur linmtes, in quibus ipſæ poſthac ſe continerent familiæ,</line>
        <line lrx="1955" lry="2021" ulx="673" uly="1958">de qua infigni &amp; varia Genealogiarum inter Judæos utilitate, erucdhte</line>
        <line lrx="1949" lry="2065" ulx="672" uly="2006">diſſerentem vide Spanhiemium Patrem, Dub. Evangel. P. I. Dub. XIII.</line>
        <line lrx="1949" lry="2121" ulx="672" uly="2058">F. 4. p. 61. &amp; Burmannum in I. Chron. I. p. 151. ſeq. ſed &amp; communi, eccle-</line>
        <line lrx="1952" lry="2169" ulx="673" uly="2102">ſiæ univerſæ, eujus de exhibito Meſſfia fides egregie iis confirmatur, cum</line>
        <line lrx="1956" lry="2217" ulx="672" uly="2158">ob oculos fibi pofitam videt generationum in tribu Juda, per Davidem</line>
        <line lrx="1953" lry="2276" ulx="675" uly="2210">d Zerobabelem &amp; amplius, feriem, e qua Chriſtum genus ducturum</line>
        <line lrx="1948" lry="2294" ulx="1894" uly="2266">0 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="338" type="textblock" ulx="2123" uly="312">
        <line lrx="2216" lry="338" ulx="2123" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="516" type="textblock" ulx="2106" uly="385">
        <line lrx="2216" lry="404" ulx="2113" uly="385">—</line>
        <line lrx="2216" lry="459" ulx="2106" uly="410">tot Mophe</line>
        <line lrx="2214" lry="516" ulx="2107" uly="461">hittoria ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="573" type="textblock" ulx="2099" uly="511">
        <line lrx="2215" lry="573" ulx="2099" uly="511">. ponendisl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1521" type="textblock" ulx="2109" uly="573">
        <line lrx="2216" lry="609" ulx="2111" uly="573">Gorumect</line>
        <line lrx="2216" lry="662" ulx="2112" uly="621">milli &amp; p⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="712" ulx="2110" uly="666">enlli.</line>
        <line lrx="2216" lry="762" ulx="2109" uly="718">nit, Multe</line>
        <line lrx="2216" lry="815" ulx="2109" uly="772">brit ampn</line>
        <line lrx="2216" lry="871" ulx="2110" uly="824">Nelarunea</line>
        <line lrx="2216" lry="923" ulx="2111" uly="870">uufum ilt</line>
        <line lrx="2213" lry="975" ulx="2112" uly="920">4. gulkut⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1019" ulx="2113" uly="975">Niclo nan,</line>
        <line lrx="2216" lry="1073" ulx="2113" uly="1025">1,2,6. U</line>
        <line lrx="2216" lry="1122" ulx="2112" uly="1074">Lis. arali</line>
        <line lrx="2216" lry="1162" ulx="2113" uly="1126">verbis telt</line>
        <line lrx="2216" lry="1218" ulx="2117" uly="1178">tur: G hi</line>
        <line lrx="2216" lry="1278" ulx="2119" uly="1228">bie er gu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1327" ulx="2122" uly="1279">1 Mh</line>
        <line lrx="2216" lry="1372" ulx="2115" uly="1331">STMuf .</line>
        <line lrx="2216" lry="1427" ulx="2115" uly="1378">ſbiueluern</line>
        <line lrx="2216" lry="1481" ulx="2120" uly="1443">ralgue de</line>
        <line lrx="2216" lry="1521" ulx="2118" uly="1492">iunumera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2290" type="textblock" ulx="2121" uly="1587">
        <line lrx="2208" lry="1621" ulx="2181" uly="1587">Lo</line>
        <line lrx="2216" lry="1681" ulx="2121" uly="1632">deo aiye⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1733" ulx="2123" uly="1686">inter ſura</line>
        <line lrx="2215" lry="1789" ulx="2123" uly="1738">gui Aen</line>
        <line lrx="2216" lry="1835" ulx="2127" uly="1788">nun eßt, ad</line>
        <line lrx="2214" lry="1890" ulx="2125" uly="1833">unt ſece</line>
        <line lrx="2216" lry="1930" ulx="2132" uly="1891">Antein ci</line>
        <line lrx="2216" lry="1993" ulx="2131" uly="1939">kecleſen</line>
        <line lrx="2216" lry="2034" ulx="2133" uly="1987">Gitos fil</line>
        <line lrx="2216" lry="2082" ulx="2130" uly="2041">vel in h</line>
        <line lrx="2215" lry="2133" ulx="2127" uly="2090">Hintadm</line>
        <line lrx="2216" lry="2186" ulx="2131" uly="2148">Mritat</line>
        <line lrx="2216" lry="2290" ulx="2136" uly="2244">Anmmi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="82" lry="316" ulx="0" uly="302">—</line>
        <line lrx="1545" lry="378" ulx="411" uly="329">HVETERIS TEST AMENTI. P. T. 291</line>
        <line lrx="1717" lry="422" ulx="1" uly="364">tum&amp; . . . — He libro 1.</line>
        <line lrx="1712" lry="472" ulx="0" uly="399">eſhiſco⸗ tot Prophetarum oraculis conſtabat Hebr. VIHI, 14. Ut taceam 3) in Chronice</line>
        <line lrx="1660" lry="523" ulx="0" uly="450">ibuseker. hiftoria ſacra rite digerenda, metiendisque temporum intervallis, in ex- ruüm,</line>
        <line lrx="1544" lry="582" ulx="2" uly="500">edic en. penendis difficilibus quibusdam Scripturæ loeis, in demonſtrando Do-⸗-</line>
        <line lrx="1545" lry="629" ulx="0" uly="551">einsaud. Gorum ac teſtium, per quos cœleſtis doctrina inde ab initio ad nos trans-</line>
        <line lrx="1544" lry="675" ulx="0" uly="598">bris g. miſſa &amp; Ppropagata eſt, ordine his libris pariter ac genealogiis faculam</line>
        <line lrx="1546" lry="725" ulx="4" uly="649">10 Morum accendi. Euis enim aliquot Pfalmazrum argumenta, Prophetarum vatici-</line>
        <line lrx="1546" lry="777" ulx="0" uly="696">nndi nia, multorque Novi Teſtamenti locos tecte intelliget, niſi Biſtoriam bii li-</line>
        <line lrx="1545" lry="828" ulx="0" uly="748">eninr. bris comprebenſam babeat perceptam? Quantum 4Juæſo luci, accedat Pro-</line>
        <line lrx="1546" lry="891" ulx="3" uly="797">elogis n Pbetarum oraculit, ſ ex his &amp; Regum libri- ſciamui, qualei ferint Regei,</line>
        <line lrx="1544" lry="930" ulx="0" uly="846">6ugenttc quorum illi temporibus ſoruerunt: aut quomodo &amp; quando illa acciderint,</line>
        <line lrx="1545" lry="986" ulx="0" uly="889">4 “ d⸗ quibu! Ili brædixerunt. Libros Juoque Regum abique borum admir⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1033" ulx="0" uly="945">n geneti⸗ niculo non ſatis intelliget, ut recte omnino ludicat Lavaterus Comm. in b. 3.</line>
        <line lrx="1547" lry="1099" ulx="0" uly="993">hepromn. 9. 2. 4. Unde Hieronymnus.prolixis eos encomiis ornat, &amp; in bræfat. in</line>
        <line lrx="1549" lry="1134" ulx="0" uly="1047">iit Lib. Paralipom. ad Domnionem ad Regationum 1 WV. Oop f9. 4. diſertis</line>
        <line lrx="1547" lry="1186" ulx="2" uly="1100">8n: dan verbis teſtatur, quod omni: eruditio deripturarum in boc (libro) contine:</line>
        <line lrx="1552" lry="1224" ulx="0" uly="1148">“l tur: &amp; hiſloriæ, quæ vel prætermiſſæ ſunt in ſuis locis, vel perſtriöctæ leviter,</line>
        <line lrx="1551" lry="1264" ulx="0" uly="1198">hegünim. bic per quadam verbeorum compendia explicantur. Et in epiſt. ad Faulinum</line>
        <line lrx="1598" lry="1316" ulx="0" uly="1247">mpiquu; T. W. f. 2. D. inquit; Paralipomenon liber, id eſt, inſtrumenti veteris</line>
        <line lrx="1552" lry="1360" ulx="0" uly="1299">rmmarle νονααι tantus ac talit eſt, ut abique illa  quis ſcientiam Scripiurarum</line>
        <line lrx="1552" lry="1414" ulx="0" uly="1340">Mneckn ſibi voluerit arroegare, ſeipſum irrideat. Per ſingula quippe nomina junctut</line>
        <line lrx="1551" lry="1473" ulx="6" uly="1367">Ginaſen. ratque verborum, &amp; prætermiſæ in Regum hri⸗ tanguntur biſßoriæ, 8</line>
        <line lrx="1704" lry="1514" ulx="7" uly="1455">Ibri onge innumerabiles eplicantur Evangelii quæſtionet.</line>
        <line lrx="1718" lry="1553" ulx="0" uly="1473">verlalifo⸗ VI. Autexitas</line>
        <line lrx="1715" lry="1618" ulx="0" uly="1522">ihDnan. Eo autem magis deteſtanda eſt effrena Spinozæ temeritas, qui Canoaicst</line>
        <line lrx="1554" lry="1663" ulx="0" uly="1600">Heigegger⸗ adeo abjecte de his libris ſentit, ut miratiz ſatis non poſſe profiteatur, cur</line>
        <line lrx="1556" lry="1720" ulx="0" uly="1648">gelezogir. inter ſacros recepti fuerit ab iit, qui librum Sapientiæ, Tobiæ, &amp; reliquot,</line>
        <line lrx="1560" lry="1771" ulx="17" uly="1704">4 Judc- qui Apocryphi dicuntur, ex Canone ſacrorum deleverunt. Inteniam tamen</line>
        <line lrx="1561" lry="1815" ulx="1" uly="1744">te, ihlague non eſt, addit, egrum autoritatem elevare, ſed quando uidem ab omnibus</line>
        <line lrx="1563" lry="1865" ulx="0" uly="1797">ut Porilmn Junt recepti, os etiam, ut ſunt, relinquo. Mirari ſane deſüſſet, ſi dudum</line>
        <line lrx="1566" lry="1919" ulx="0" uly="1844">tar, paltin ante in canone ſacrorum repertos, in Sanctuario cum reliquis aſſervatos,</line>
        <line lrx="1566" lry="1969" ulx="1" uly="1897">ent ſumilie, eccleſiæque Novi Teſtamenti, pari cum cæteris Canonicis autoritate, tra-</line>
        <line lrx="1565" lry="2012" ulx="0" uly="1945">te, eluchte ditos fuiſſe cogitaſſet, quam liber Sapientiæ, Tobiæ &amp; reliqui Apocryphi</line>
        <line lrx="1695" lry="2061" ulx="5" uly="1996">Diub. Ill. vel in lucem editi, vel ad aliquem publicæ lectionis in eccleſia uſum fue- aſeres:</line>
        <line lrx="1564" lry="2112" ulx="0" uly="2046">nurireccle⸗ rint admiſſi. Sub auſpicium enim Novi Teſtamenti divinam hes libros</line>
        <line lrx="1706" lry="2163" ulx="1" uly="2096">matu Cunn autoritatem jam in eccleſia obtinuiſſe, haud obſcure ex iis locis colligi-</line>
        <line lrx="1566" lry="2216" ulx="0" uly="2146">1 Dewiden tur, quibus ad illorum teſtimonia &amp; fidem vel provocatur ab Apoſtolis.</line>
        <line lrx="1570" lry="2268" ulx="0" uly="2196"> dudrum vel manifeſtis indiciis alluditur. Tabulas generationum Chriſti Matth. I.</line>
        <line lrx="1567" lry="2328" ulx="78" uly="2248">ot O0 2 &amp; Luc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2393" type="textblock" ulx="457" uly="316">
        <line lrx="2216" lry="335" ulx="881" uly="316">. —</line>
        <line lrx="1785" lry="393" ulx="643" uly="346">292 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS —</line>
        <line lrx="2216" lry="453" ulx="458" uly="393">De libro 1. . — — umk ſn</line>
        <line lrx="2216" lry="507" ulx="458" uly="433">Chronico- &amp; Luc. III. occurrentes, nemo ſanus facile negaverit, ex his libris divino zuiglift 5</line>
        <line lrx="2216" lry="547" ulx="457" uly="470">e, ſuggerente Spiritu, eſſe contextas. Confer præterea I. Cbéron. XXX, 17. ugee</line>
        <line lrx="2207" lry="602" ulx="643" uly="528">cum Apoc. V, 12. 2. Cbron. VI, i. cum Ac. VII, 48. &amp; XVII, 24.  e</line>
        <line lrx="2215" lry="651" ulx="645" uly="572">2. Chron. XIX, 7. cum 1. Pet. I, 7. Non ergo heri aut nudhius tertius in- n Gudie</line>
        <line lrx="2214" lry="699" ulx="646" uly="626">ter ſacros recepei fuerunt, ſed a primo ſtatim ortu ſuo divina autoritate au nedt</line>
        <line lrx="2204" lry="752" ulx="645" uly="670">canoni inſerti, nec unquam in eccleſia vel Judaica, vel primæva Chriſtia- 4 bi</line>
        <line lrx="2215" lry="788" ulx="646" uly="723">na, quod conſtet, in dubium vocati, aut novitatis vel non tutæ ſatis fidei her intet</line>
        <line lrx="2216" lry="837" ulx="647" uly="772">poſtulati: a qua canonicæ dignitatis poſſeſſione, tot ſeculorum ferente ALhnin</line>
        <line lrx="2216" lry="884" ulx="647" uly="827">ætatem, nec Spinoza, nec ejus ſimilis novus homo alius deturbare eos, totehalt</line>
        <line lrx="2211" lry="939" ulx="647" uly="871">niſi firmiſſimis inſtructus rationibus, valebit. Haud infimum enim in fumtiduu</line>
        <line lrx="2216" lry="988" ulx="646" uly="933">argumentis, canonicam ſacrorum librorum autoritatem demonſtrantibus, KEeheor qud</line>
        <line lrx="2215" lry="1040" ulx="647" uly="978">locum tenere iſtud;, quod a perpetua &amp; non interrupta manuum tradi- nars dann</line>
        <line lrx="2216" lry="1094" ulx="647" uly="1035">ione, conſonoque omnium temporum eccleſiæ, maxime vero primi- cdelnn</line>
        <line lrx="2215" lry="1141" ulx="647" uly="1074">tivæ, teſtimonio ducitur, ſolide dudum evicerunt Theologi b. .gid. . uibin ei</line>
        <line lrx="2216" lry="1192" ulx="648" uly="1134">Hunnius de majeſtate &amp; certitud, Script. Sacr. argum. XII. T. I. Opp. p. 15. an</line>
        <line lrx="2216" lry="1243" ulx="643" uly="1174">ſqq. b. Joh. Schröderus de Brincipio Ibeelogiæ cap. I. quaſt. 7. arg 14. p. nminiz</line>
        <line lrx="2216" lry="1292" ulx="527" uly="1225">. 59. b. Petr. Haberkornius Auti- Valerian. Diſp. II. cap. F. p. 70. ſq. &amp; Diſp. inliunſt</line>
        <line lrx="2216" lry="1340" ulx="465" uly="1278">Tpagnata: III. 5 79 ſqq. Graviſſima vero, quæ hos libros premit, eriminatio cor- Hi ud</line>
        <line lrx="2211" lry="1394" ulx="651" uly="1325">ruptionis eſt, quam per univerſum opus graſſatam fuiſſe tantam ca- ſy ollena</line>
        <line lrx="2214" lry="1441" ulx="650" uly="1382">luminantur textus Hebraici hoftes, ut neque annorum numeri is reſpon- nutaline</line>
        <line lrx="2214" lry="1495" ulx="651" uly="1426">deant, qui in libris Regum deſignantur, nec perſonarum &amp; urbium, lo- Ilrf. N⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1542" ulx="647" uly="1481">corum ac gentium appellationes reliquis conſentiant Scripturis. Ita inilucn</line>
        <line lrx="2216" lry="1593" ulx="650" uly="1532">omnino Spinoza argutatur, Tract. Ibeol. Polit. e. IX. p. 120. ubi præœterea reſimd</line>
        <line lrx="2216" lry="1641" ulx="650" uly="1582">sommentatores, qui has diſerepantias conciliare nituntur, Rabbinos pla- dusternun</line>
        <line lrx="2210" lry="1693" ulx="650" uly="1634">ne delirare, cæteros ſomnmiare, fingere, &amp; linguam denique ipſam plane noher:</line>
        <line lrx="2216" lry="1742" ulx="656" uly="1687">sorrumpere cavillatur. A quo non multum abit Ludov. Cappellus, 0Ppoft</line>
        <line lrx="2215" lry="1794" ulx="656" uly="1736">qui in Critica, quam vocat, Sacra, in hibro 1. Chronicor. CLXXXVIII. Objele e</line>
        <line lrx="2216" lry="1843" ulx="654" uly="1794">in 2. vero LIII. varias &amp; depravatas lectiones numerat, a ſe reſtitutas, qua- Dent: u⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1894" ulx="654" uly="1843">rum catalogum &amp; cenſuram index libri ordine prodit. Cumprimis id nuncla,</line>
        <line lrx="2216" lry="1943" ulx="654" uly="1888">agit Rich. Simon. Hiſt. Crit. Lib. I. Hiſt. Crit. V. T. c. 4. b. 22, ut turbatio- inlu inn</line>
        <line lrx="2216" lry="2000" ulx="647" uly="1943">nis, defectus &amp; corruptelarum notam his libris, maxime in Genealogiis, lenporiun</line>
        <line lrx="2216" lry="2045" ulx="651" uly="1988">inur at, in quibus componendis fruſtra dicit inſudaſſe interpretes. Nec inmonm</line>
        <line lrx="2216" lry="2099" ulx="652" uly="2039">ex religionis ſuæ principiis aliter potuit Huetius, quin Dom. Evang. Prop. uibm i</line>
        <line lrx="2216" lry="2146" ulx="656" uly="2095">IV. in b. lI. H. §. p. 354. ſeq., depravatas Hebraiei textus lectiones ambabus heſio. .</line>
        <line lrx="2216" lry="2199" ulx="649" uly="2145">manibus lergiretur. Eandem Campeg. Vitringæ accuſationem car præc. enguen</line>
        <line lrx="2216" lry="2248" ulx="472" uly="2193">vindicats, XIV. ſub ſin. F. . p. 265. audivimus &amp; fub incudem vocavimus. Verum wmndtder</line>
        <line lrx="2216" lry="2294" ulx="660" uly="2244">uti omnes iſtæ ννντιο ιαιοο aut lectionum varietates, maxime circa guam n⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2354" ulx="659" uly="2298">numerorum diverſitatem, interpretum dexteritate &amp; ſtudio conciliatæ emengare</line>
        <line lrx="1938" lry="2393" ulx="1715" uly="2352">dadum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="92" lry="457" ulx="2" uly="418">iis divino</line>
        <line lrx="90" lry="515" ulx="8" uly="470">IILn,</line>
        <line lrx="90" lry="566" ulx="0" uly="520">WII, 1u.</line>
        <line lrx="90" lry="608" ulx="1" uly="574">tertiusin-</line>
        <line lrx="92" lry="661" ulx="4" uly="626">Autoritite</line>
        <line lrx="92" lry="711" ulx="0" uly="676">Chriſtia-</line>
        <line lrx="92" lry="762" ulx="0" uly="726">ſatis ſiei</line>
        <line lrx="93" lry="813" ulx="2" uly="777">n kerente</line>
        <line lrx="94" lry="870" ulx="0" uly="829">tbare eos,</line>
        <line lrx="94" lry="915" ulx="0" uly="882">memimn in</line>
        <line lrx="95" lry="972" ulx="1" uly="930">Krantibus,</line>
        <line lrx="95" lry="1019" ulx="0" uly="983">tum trad</line>
        <line lrx="95" lry="1082" ulx="0" uly="1035">40 prim</line>
        <line lrx="94" lry="1132" ulx="0" uly="1084">5, Deid.</line>
        <line lrx="96" lry="1185" ulx="6" uly="1138">Ohhbe lk.</line>
        <line lrx="96" lry="1238" ulx="6" uly="1196">ng 14. 5.</line>
        <line lrx="96" lry="1289" ulx="0" uly="1235">, Di.</line>
        <line lrx="94" lry="1326" ulx="2" uly="1299">natio cor⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1378" ulx="0" uly="1350">ntamn ce⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1438" ulx="1" uly="1391">is rehhor⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1484" ulx="3" uly="1441">tbium, lo-</line>
        <line lrx="98" lry="1534" ulx="1" uly="1494">turis. It</line>
        <line lrx="99" lry="1596" ulx="0" uly="1551">ipteteres</line>
        <line lrx="95" lry="1641" ulx="0" uly="1594">binosPr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1694" ulx="1" uly="1647">ſim plane</line>
        <line lrx="99" lry="1747" ulx="0" uly="1697">Duppellus,</line>
        <line lrx="98" lry="1791" ulx="0" uly="1748">WVII.</line>
        <line lrx="99" lry="1846" ulx="1" uly="1809">tutas, qua⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1903" ulx="0" uly="1847">nprims id</line>
        <line lrx="98" lry="1946" ulx="0" uly="1902">tturbatio⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2001" ulx="0" uly="1953">enelogis⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2050" ulx="0" uly="2005">es. Ne</line>
        <line lrx="99" lry="2111" ulx="0" uly="2059">Nalteicf</line>
        <line lrx="99" lry="2154" ulx="0" uly="2106">3 Ambebls</line>
        <line lrx="98" lry="2211" ulx="0" uly="2167">neer⸗ d⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2258" ulx="0" uly="2216">6. Verum</line>
        <line lrx="102" lry="2309" ulx="0" uly="2264">ame eitca</line>
        <line lrx="103" lry="2363" ulx="11" uly="2315">concliate</line>
        <line lrx="102" lry="2408" ulx="36" uly="2365">Audun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="512" type="textblock" ulx="242" uly="395">
        <line lrx="1531" lry="457" ulx="242" uly="395">dudum &amp; fublatæ ſunt, quod Lightfoorfus in Prolegom. ad Harmon. IV.</line>
        <line lrx="1616" lry="512" ulx="246" uly="454">Evange liſt. Sect VI. T. I. Opp. p 241. ſeq. Glaſſius noſter Pilol. S. Lib. l. rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="385" type="textblock" ulx="573" uly="332">
        <line lrx="1534" lry="385" ulx="573" uly="332">VETERIS TESTAMENTI. P, IJI. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2363" type="textblock" ulx="245" uly="505">
        <line lrx="1531" lry="562" ulx="245" uly="505">p 70. Waltherus in Harmonia Biblica, Nic. Arnoldus in Luce in tenebrir,</line>
        <line lrx="1533" lry="610" ulx="246" uly="558">Joh. Meyer annotat, in Seder Olam ſuis locis, &amp; Commentäriorum in lo-</line>
        <line lrx="1536" lry="657" ulx="249" uly="608">ca iſta dubia, inſpeccio docet, quibus addi poterunt, quæ nos ſupra p. 26 .</line>
        <line lrx="1536" lry="713" ulx="245" uly="660">q. in medinin attulimus: ita ex appellationum, nominumque propriorum</line>
        <line lrx="1535" lry="757" ulx="251" uly="709">diverſitate textus corruptio nullo plane argumento confici poteſt; cum</line>
        <line lrx="1531" lry="807" ulx="250" uly="760">&amp; binomines multi fuerint, &amp; exigua illa unius &amp; alterius litereæ muta=</line>
        <line lrx="1532" lry="860" ulx="252" uly="810">tio temporum tractui, tum &amp; indoli, dialecto, &amp; pronunciationi diverſa-</line>
        <line lrx="1534" lry="909" ulx="252" uly="859">rum tribnum &amp; regionum, ſi fribuenda,. Sane Vir Doctiſſimus, Præ-</line>
        <line lrx="1535" lry="961" ulx="254" uly="909">ceptox quondam noſter in Talmudicis literis, Guil. Surenhuſius in Otρα</line>
        <line lrx="1537" lry="1012" ulx="253" uly="960">xατ Rαρ ib⁵. I V. de modis explicandi genealogia Tbeſ. II. p. 91. hunc</line>
        <line lrx="1540" lry="1059" ulx="254" uly="1012">canonem, tanquam in confeſſo &amp; extra dubium ponit, ex Gemara, tit. Ba⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1112" ulx="254" uly="1062">va Batra fol. 91. col. 2. multisque exemplis illuſtrat: nomina propria vi-</line>
        <line lrx="1544" lry="1163" ulx="255" uly="1107">rorum &amp; mulierum ſæpe variare ſolere, &amp; unam eandsmque perſonam mul-</line>
        <line lrx="1546" lry="1213" ulx="256" uly="1161">tis nominibur appellari, propter ipfius acta &amp; virtuter, quorum unum nomen</line>
        <line lrx="1545" lry="1262" ulx="255" uly="1208">inditum fit a parentibur, ut diſtinguatur ab alia perſona; alteram vero ab in-</line>
        <line lrx="1543" lry="1315" ulx="250" uly="1258">ſoni quodam caſu, vel ab biſtoria, quæ ipſius ætate contigit. Et Theſ. IV. p.</line>
        <line lrx="1543" lry="1363" ulx="259" uly="1310">93. Obſervat: nomina propria virorum &amp; mulierum tranipoſitione, vel com-</line>
        <line lrx="1542" lry="1411" ulx="259" uly="1362">mutatione literarum ſæpe variare ſolere, eadem perſona manentz: porro</line>
        <line lrx="1544" lry="1462" ulx="266" uly="1407">Theſ. Vl. g. 95. nomina propria locorum aliquando præterlapfir temporibise</line>
        <line lrx="1542" lry="1510" ulx="260" uly="1460">in alia commutari, ex Talmud. Cod. Secbabbat, fol. 36. col. . Hinc per uni-</line>
        <line lrx="1540" lry="1559" ulx="261" uly="1510">verſum Codicem ſacrum, ſimiles lectionum occurrunt diſcrepantiæ, ex qui-</line>
        <line lrx="1542" lry="1611" ulx="262" uly="1564">bus textum Hebraicum corruptum, nullo plane jure Cappellum arguere,</line>
        <line lrx="1543" lry="1660" ulx="265" uly="1604">data opera &amp; ſolide demonſtravit Buxtorfius fil. in Anti-Critiea, Cappello</line>
        <line lrx="1542" lry="1713" ulx="265" uly="1663">oppoſita, qua ſingula loca Pſeudo- critico ſollicitata aſſerit &amp; vindicat;</line>
        <line lrx="1542" lry="1761" ulx="265" uly="1714">objectæ vero nominum propriorum diverſitati Part. II. c. 2. b. 374. re⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1815" ulx="265" uly="1760">perit: quaſi vero non idem nomen proprium diverſimode potuiſet exprimi &amp;o</line>
        <line lrx="1545" lry="1865" ulx="266" uly="1811">pronunciari, vel etiam progreſu temporis nonnibil, rotione vocalium, profe-</line>
        <line lrx="1546" lry="1915" ulx="268" uly="1863">rendo immutasi, ita ut Moſei ſecutus ſit eam efferendi rationem, quæ ſuit</line>
        <line lrx="1545" lry="1966" ulx="270" uly="1913">temporibur, ſeriptor libri Cbronicorum, qua ſui, itidem fuerit uſitata. Qua-</line>
        <line lrx="1546" lry="2016" ulx="264" uly="1963">fi ignotum eſſet, quæ ſit varietas circa nominam propriorum prolationem, &amp;</line>
        <line lrx="1546" lry="2067" ulx="270" uly="2012">quibus illa mutationibus, pro diverſitate ſeu regionum, ſeu temporum ſint</line>
        <line lrx="1549" lry="2115" ulx="271" uly="2064">expoſita. Rurſus c. 5. p. 656, ait: qui in variantibur nominibur propriis ratio</line>
        <line lrx="1553" lry="2165" ulx="272" uly="2113">nem quærit, vel aduniformem illa reducere tentat lectionem, vel ex interpre-</line>
        <line lrx="1550" lry="2217" ulx="273" uly="2165">tum diverſa ſcriptione &amp; nomenclatura. Hebraicam quoque lectionem, in</line>
        <line lrx="1549" lry="2267" ulx="275" uly="2213">quam omnei Hebraorum codicer conſentiunt, immutare vel corrigere, aut</line>
        <line lrx="1550" lry="2319" ulx="274" uly="2263">emendare, næ ille nibil aliud facit, quam ut cum ratione inſanire videatur.</line>
        <line lrx="1558" lry="2363" ulx="453" uly="2316">Oo 3 Inter=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="461" type="textblock" ulx="1527" uly="379">
        <line lrx="1721" lry="421" ulx="1527" uly="379">De libre f.</line>
        <line lrx="1705" lry="461" ulx="1544" uly="431">Chronieco⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="623" lry="542" type="textblock" ulx="458" uly="421">
        <line lrx="623" lry="454" ulx="461" uly="421">De libro I.</line>
        <line lrx="623" lry="503" ulx="458" uly="464">Cbronico-</line>
        <line lrx="533" lry="542" ulx="459" uly="514">um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="324" type="textblock" ulx="1261" uly="312">
        <line lrx="1301" lry="324" ulx="1261" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="420" type="textblock" ulx="651" uly="343">
        <line lrx="1814" lry="420" ulx="651" uly="343">1 INTRODVCTIO AD LIDROS BIBLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="995" type="textblock" ulx="646" uly="424">
        <line lrx="1932" lry="491" ulx="651" uly="424">Interpretum eſt explieare, quando uni eidemque perſonæ aut leco diverſa al-</line>
        <line lrx="1932" lry="536" ulx="646" uly="483">tribuuntur nomina; non autem lectionem textuy corrigere Rationem omni-</line>
        <line lrx="1931" lry="591" ulx="649" uly="532">um aphellationem dare quir poſit? Inſignem tamen operam in inquirendis</line>
        <line lrx="1929" lry="642" ulx="648" uly="584">appellationum propriarum figniſicationibus, ortu &amp; compoſitione, ano-</line>
        <line lrx="1931" lry="689" ulx="652" uly="635">maliis &amp; ſeriptionum diverfitatibus, præſtitit Vir de Hebraica Sacri tex-</line>
        <line lrx="1934" lry="740" ulx="647" uly="682">tus literatura immorraliter meritus, Matthias Hillerus in Onomaſtico Sa⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="789" ulx="650" uly="728">cro, cujus P. I. via nona, quæ eſt trajectionis literarum p. 56 5. via decima</line>
        <line lrx="1933" lry="843" ulx="653" uly="783">de permutatione literarum p. 355. Via undecima de literarum abolitione</line>
        <line lrx="1934" lry="893" ulx="648" uly="831">p. 400. &amp;c. ad oſtendendam diverfaatis in nominibus propriis originem</line>
        <line lrx="1934" lry="942" ulx="656" uly="880">apprime facit. Hinc &amp; ante ipſum b. Glaſſius Pbilol. Sac. ib. IV. Tract.</line>
        <line lrx="1935" lry="995" ulx="655" uly="937">3 obſervat. 4. pag. margin. 766. qq. obſervavit, unum idemque nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1043" type="textblock" ulx="652" uly="981">
        <line lrx="1943" lry="1043" ulx="652" uly="981">proprium, diverſis in locis, variationi &amp; mutationi haud uni, mox in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1389" type="textblock" ulx="647" uly="1037">
        <line lrx="1936" lry="1085" ulx="655" uly="1037">additione &amp; omiſſione literarum, mox in earum permutatione, mox</line>
        <line lrx="1937" lry="1145" ulx="647" uly="1085">in transpoſitione, ohnoxium eſſe, citra ullam tamen textus ſacri cor-</line>
        <line lrx="1937" lry="1195" ulx="650" uly="1131">ruptelam. Unde vel ipfe Andreas Maſius, Pontificius licet, ad Joſ.</line>
        <line lrx="1938" lry="1237" ulx="655" uly="1184">XXI, iI-16. fatetur, multie de caufis proprias locorum bominumaque db-</line>
        <line lrx="1939" lry="1293" ulx="650" uly="1233">pellationes mutari tempore. Et eſſe etiam, ubi uni loco, aut en: Gonuns</line>
        <line lrx="1937" lry="1342" ulx="656" uly="1282">diverſa ſint ib initio impoſita nomina Quam abſurde vero Cappellus</line>
        <line lrx="1936" lry="1389" ulx="665" uly="1333">Criticæ S. I. IV. cap. XlII. G. 7. qq. ex hodierna, quæ dicitur rö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1942" type="textblock" ulx="646" uly="1385">
        <line lrx="1939" lry="1444" ulx="649" uly="1385">LXX, verſione Græca textum-Hebræumin Ohronicis &amp; allis libris, cor-</line>
        <line lrx="1939" lry="1494" ulx="660" uly="1431">rigat, ſuppleat &amp; decurtet, maxime in nominibus propriis; prater es,</line>
        <line lrx="1939" lry="1547" ulx="646" uly="1475">quæ Buxtorffius Anti-Cyit. P- II. cap. 5. b. 5656, Prolixe reponit, colligi</line>
        <line lrx="1939" lry="1592" ulx="654" uly="1534">ſatis ex iis poteſt, quæ Hieronymus ad Domnionem &amp; Rogatianum præ-</line>
        <line lrx="1937" lry="1643" ulx="679" uly="1583">at. in lib. Faralip. T. V. Opp. f 5. D. conqueritur: Libere vobie loquor:</line>
        <line lrx="1940" lry="1689" ulx="662" uly="1635">ita in Gracis &amp; Läatinir codicibur bie nom zessn liber vitiofus eſt, ut non tam</line>
        <line lrx="1940" lry="1746" ulx="655" uly="1680">Hebræa, qnam Barbara quaælſam &amp; Sarmatica nomins conjedta aubitran-</line>
        <line lrx="1939" lry="1795" ulx="650" uly="1735">dum ſt. Nec hoc LXX. interpretibut (qui Syiritu S. pleni, ea, qtiæ dera</line>
        <line lrx="1940" lry="1845" ulx="649" uly="1783">fuerunt, tranſtulerant) ſed Seriptorum culpæ adſeribendum, dum de emen:</line>
        <line lrx="1939" lry="1889" ulx="648" uly="1832">datir inemendata ſeriptitant: &amp; ſæpe tria nomina, ſubtrabtir e medio ſylla-</line>
        <line lrx="1940" lry="1942" ulx="647" uly="1883">bir, in unum vocabulum cogunt: velregione unum nomen, propter latitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1985" type="textblock" ulx="645" uly="1934">
        <line lrx="1939" lry="1982" ulx="645" uly="1934">dinem ſuam in duo, vel tria vocabula ditidunt. Unde dſatis, opinor, con-</line>
        <line lrx="1848" lry="1985" ulx="985" uly="1948">5 „Opi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2309" type="textblock" ulx="656" uly="1984">
        <line lrx="1942" lry="2042" ulx="656" uly="1984">ſtat, Græcum &amp; Latinum textum ex Hebræo, non vice verſa, reſtituendum</line>
        <line lrx="1943" lry="2090" ulx="659" uly="2034">&amp; emendandum eſſe. Quare paulo ante fatetur Hieronymus, ſe in trans-</line>
        <line lrx="1943" lry="2141" ulx="662" uly="2084">ferendo Paralipomenon libro, relictis verſionibus quibuscunque Hebræos</line>
        <line lrx="1943" lry="2194" ulx="658" uly="2134">fontes unice ſecutum, &amp; de Tyberiade quendam legis doctorem, qui apud</line>
        <line lrx="1942" lry="2241" ulx="660" uly="2185">Hebræos admirationi habebatur, aſſumſiſſe, &amp; cum eo contuliſſe a vertice,</line>
        <line lrx="1773" lry="2309" ulx="659" uly="2237">vt ajunt, ad extremum unguem, ne alicubi forte hallucinaretur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="2378" type="textblock" ulx="658" uly="2366">
        <line lrx="664" lry="2378" ulx="658" uly="2366">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1456" type="textblock" ulx="2099" uly="307">
        <line lrx="2216" lry="329" ulx="2111" uly="307">—</line>
        <line lrx="2216" lry="395" ulx="2102" uly="373">—</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2115" uly="443">hp</line>
        <line lrx="2210" lry="542" ulx="2099" uly="497">unet; Aer</line>
        <line lrx="2216" lry="600" ulx="2101" uly="548">mnaipiens</line>
        <line lrx="2216" lry="643" ulx="2103" uly="598">Ater hiſtori</line>
        <line lrx="2216" lry="695" ulx="2103" uly="650">Tecltufl ust</line>
        <line lrx="2216" lry="749" ulx="2102" uly="702">Qea Crried</line>
        <line lrx="2216" lry="799" ulx="2104" uly="754">idem et en</line>
        <line lrx="2216" lry="852" ulx="2106" uly="805">notzelt no⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="956" ulx="2106" uly="907">conhareb</line>
        <line lrx="2214" lry="1011" ulx="2106" uly="961">quam temp</line>
        <line lrx="2216" lry="1047" ulx="2106" uly="1011">oinnium lon</line>
        <line lrx="2204" lry="1109" ulx="2106" uly="1061">UI. 2.ſg</line>
        <line lrx="2216" lry="1162" ulx="2108" uly="1114">nec Plures</line>
        <line lrx="2216" lry="1199" ulx="2107" uly="1163">Ubi haud!</line>
        <line lrx="2216" lry="1262" ulx="2108" uly="1212">nich legan</line>
        <line lrx="2213" lry="1313" ulx="2110" uly="1265">oglm Ch</line>
        <line lrx="2216" lry="1357" ulx="2110" uly="1318">chrum, aln</line>
        <line lrx="2216" lry="1411" ulx="2109" uly="1365">D. oh. Ma</line>
        <line lrx="2216" lry="1456" ulx="2113" uly="1420">meninntete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1506" type="textblock" ulx="2100" uly="1470">
        <line lrx="2211" lry="1506" ulx="2100" uly="1470">eo melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2289" type="textblock" ulx="2111" uly="1519">
        <line lrx="2216" lry="1569" ulx="2114" uly="1519">Aliorim</line>
        <line lrx="2216" lry="1610" ulx="2111" uly="1568">hunc nodi</line>
        <line lrx="2215" lry="1669" ulx="2112" uly="1627">cens, gene⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1715" ulx="2112" uly="1672">Abiud, fli</line>
        <line lrx="2216" lry="1763" ulx="2112" uly="1720">ſendentiu</line>
        <line lrx="2215" lry="1824" ulx="2112" uly="1772">Dei dihhen</line>
        <line lrx="2215" lry="1871" ulx="2112" uly="1822">leriptori!</line>
        <line lrx="2216" lry="1916" ulx="2113" uly="1872">Keritatem</line>
        <line lrx="2216" lry="1970" ulx="2116" uly="1923">Atirt, on</line>
        <line lrx="2216" lry="2020" ulx="2115" uly="1976">obleurm:</line>
        <line lrx="2215" lry="2070" ulx="2114" uly="2031">concinnan</line>
        <line lrx="2216" lry="2123" ulx="2115" uly="2074">ls udror</line>
        <line lrx="2216" lry="2183" ulx="2116" uly="2129"> mrum</line>
        <line lrx="2216" lry="2224" ulx="2117" uly="2179">ilo arlk</line>
        <line lrx="2216" lry="2289" ulx="2118" uly="2225">vidlis do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1725" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="1701" lry="378" ulx="536" uly="321">DVYETERIS TETAMENTI. E. IL 1 x</line>
        <line lrx="1725" lry="469" ulx="0" uly="396">ſnerſi ar. ? . 22? VII. òèMẽ CLhronico-</line>
        <line lrx="1605" lry="501" ulx="1" uly="437">nenomgi. IIn putandis temporum intervallis duplex in his libris calculus ob- rum.</line>
        <line lrx="1703" lry="559" ulx="0" uly="481">Wuitenls unet; Alter ad genealogias accommodandus, a c. I-X. a mundo condito Chronole</line>
        <line lrx="1600" lry="599" ulx="160" uly="539">mncipiens, &amp; ad proxima ante Chriſtum natum tempor pertingens; SZis.</line>
        <line lrx="1533" lry="641" ulx="253" uly="587">alter hiſtoriam libri in ordinem redigens, inde ab interitu Saulis e. Xl ad</line>
        <line lrx="1530" lry="696" ulx="252" uly="638">reditum usque Judæorum in patriam, eujus poteſtatem captivis in Chal-</line>
        <line lrx="1536" lry="746" ulx="254" uly="689">dæa Cyri edictum fub fin. lib. z. fecit. Et hic quidem poſterior plane</line>
        <line lrx="1538" lry="809" ulx="6" uly="734">Dohrione idem eſt cum eo, quem ad libros Regum ſatis prolixum exhibuimus, cui</line>
        <line lrx="1542" lry="866" ulx="0" uly="791">orignen nonm eſt quod hic adjiciam, cum, quæ ad ſinem usque captivitatis juxta ae</line>
        <line lrx="1540" lry="912" ulx="6" uly="839">V. Tnd. epochz mundi quintæ facinnt, rectius ad librum Esdræ referventur, ubi</line>
        <line lrx="1535" lry="969" ulx="0" uly="890">ne nomen S arebunt. Prior autem ille ubi deſinat, non ſfatis liquet; quan-</line>
        <line lrx="1538" lry="1015" ulx="0" uly="935">im n. duam tempora Chriſti Proxime eum attingere conſtet. Qux enim.</line>
        <line lrx="1540" lry="1064" ulx="0" uly="986">one, Md oinnium longiflime protenditur Davidicæ ſtirpis deſcriptio, I1. Chron-=</line>
        <line lrx="1543" lry="1112" ulx="6" uly="1046">ſen o⸗ II. 20. ſq Zorobabelis proſapiam per decem generationes continuat;</line>
        <line lrx="1549" lry="1171" ulx="0" uly="1090">al geſ. . néc Blufes a. Lorobabele ad Chriſtum numerat Matthræus c. I, . (d:</line>
        <line lrx="1544" lry="1199" ulx="86" uly="1140">Übi haud leve ex eo dubium oritur, quod alia longe &amp; diverſain Chro-</line>
        <line lrx="1541" lry="1250" ulx="259" uly="1192">nicls- legatur Zorobabelis poſteritas, ab illa, per quam Matthæus genea-</line>
        <line lrx="1540" lry="1304" ulx="257" uly="1242">logiam Chriſti derivat: unde tres Zorobabeles, alium ab autore Chroni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="95" lry="606" ulx="0" uly="564">ine, ano:</line>
        <line lrx="98" lry="651" ulx="7" uly="616">dcri tex⸗</line>
        <line lrx="98" lry="713" ulx="1" uly="665">naſteb</line>
        <line lrx="98" lry="760" ulx="1" uly="715">nia ſetinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="103" lry="1221" ulx="0" uly="1185">u e a⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="102" lry="1325" ulx="0" uly="1281">(Cappelius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1399" type="textblock" ulx="4" uly="1289">
        <line lrx="1546" lry="1365" ulx="4" uly="1289">iccur mr corum, alilum a Matthæo, demum etiam a Luca alium, recenſitos tradit</line>
        <line lrx="1539" lry="1399" ulx="259" uly="1340">D. Joh. Mich. Langius de Genealogia Chriſti Dif. III. §. 23 4. p. 71 attq-</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="102" lry="1420" ulx="5" uly="1383">libris, or⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1481" ulx="7" uly="1439">Pretel ei,</line>
        <line lrx="103" lry="1525" ulx="0" uly="1481">nit, coligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="1549" lry="1449" ulx="261" uly="1390">men intererat, convenire utrique, ut harmonia Vet. &amp; Novi Teſtamenti</line>
        <line lrx="1549" lry="1497" ulx="232" uly="1441">eo melius conſtaret, &amp; Chriſti genealogia dubiis &amp; cavillis Judæorum</line>
        <line lrx="1550" lry="1555" ulx="1" uly="1491">” aliorümque Scripturæ hoſtium minus eſſet expoſita. Verum erudite</line>
        <line lrx="1541" lry="1599" ulx="1" uly="1539">nnn⸗ hunc nodum ſolvit Spanhemius Dab Evang. P. I. Dub. XIII. p. 60. do-</line>
        <line lrx="1550" lry="1648" ulx="0" uly="1584">1, liu cens, genealogiam à Matthæo contextam &amp; ad Joſephum deductam per</line>
        <line lrx="1544" lry="1701" ulx="0" uly="1638">nantan Abiud, filium Zorobabelis, fuiſſe quidem hominum e Davidis ſtirpe de-</line>
        <line lrx="1549" lry="1752" ulx="0" uly="1682">n fendentium, ſed obſcurorum admodum, &amp; redacorum ex fingulari</line>
        <line lrx="1550" lry="1802" ulx="0" uly="1736">fueeſt Dei diſpenſatione ad ſtatum privatum &amp; conditionem vilem &amp; abjectam;</line>
        <line lrx="1542" lry="1852" ulx="0" uly="1784">ndrenan. fcriptori Paralipomenon autem propoſitum fuiſſe, eam Zorobabelis po-</line>
        <line lrx="1550" lry="1896" ulx="0" uly="1835">nalußli. ſteritatem deſcribere, quæ in majori dignitate &amp; æſtimatione erat con-</line>
        <line lrx="1546" lry="1947" ulx="0" uly="1884">Prere ituta; omiſſo plane in filiis Zorobabelis Abiud &amp; progenie ejus, per-</line>
        <line lrx="1547" lry="2001" ulx="1" uly="1943">Pnoncon⸗ obſeuram agente vitam. Cæterum valde probabile eſſe, Matthæum in</line>
        <line lrx="1546" lry="2047" ulx="0" uly="1984">fimenlun concinnanda Servatoris genealogia, dictante quidem Spiritu Dei, tabu-</line>
        <line lrx="1551" lry="2101" ulx="1" uly="2037">lein trags⸗ las judæorum publicas fuiſſe ſeeutum, quæ &amp; veritatem continerent,</line>
        <line lrx="1548" lry="2153" ulx="0" uly="2091">vellebree &amp; quarum autoritas eſſet àνvvdB O &amp; indubitata inter Judæos, ut hoc</line>
        <line lrx="1552" lry="2199" ulx="0" uly="2135">nuithil ipſo catalogo Judæos convinceret, Chriſtum natum ex poſteritate Da-</line>
        <line lrx="1549" lry="2251" ulx="0" uly="2186">Eea venie, vidis utpote oriundum ex matré deſponſa viro de domo Davidis. Plura</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="665" lry="419" type="textblock" ulx="454" uly="376">
        <line lrx="665" lry="419" ulx="454" uly="376">De ſibro l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="381" type="textblock" ulx="636" uly="307">
        <line lrx="1789" lry="381" ulx="636" uly="307"> INTRODVCTIO AD LIRROS BIDLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="461" type="textblock" ulx="451" uly="386">
        <line lrx="1920" lry="461" ulx="451" uly="386">Ohronico- qui cupit, Natalem Alexandrum adeat, qui hift. Eecl. Vet. Teſt. in quin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="514" type="textblock" ulx="449" uly="470">
        <line lrx="524" lry="514" ulx="449" uly="470">Kume</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="781" type="textblock" ulx="457" uly="732">
        <line lrx="588" lry="781" ulx="457" uly="732">Zarxtisio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1709" type="textblock" ulx="463" uly="1617">
        <line lrx="577" lry="1664" ulx="463" uly="1617">Tabula</line>
        <line lrx="624" lry="1709" ulx="466" uly="1659">aopiies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="652" type="textblock" ulx="634" uly="446">
        <line lrx="1921" lry="505" ulx="638" uly="446">tam mundi ætatem Diſert. IX. T. II. p. 192. edit. in fol. libros Regum &amp;</line>
        <line lrx="1920" lry="550" ulx="636" uly="498">Paralipomenon in Genealogiis a Matthæo &amp; Luca non diſſentire, ex</line>
        <line lrx="1921" lry="600" ulx="640" uly="545">inſtituto evincit, ſolutis quæ in contrarium moveri ſolent dubiis. Sed</line>
        <line lrx="1926" lry="652" ulx="634" uly="595">hæc c &amp; ααα. èðMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="756" type="textblock" ulx="760" uly="694">
        <line lrx="1929" lry="756" ulx="760" uly="694">Capitibus liber prior conſtat in codice HebræoXXIX. in germani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="953" type="textblock" ulx="638" uly="744">
        <line lrx="1924" lry="808" ulx="642" uly="744">co autem XXX. quia b. Lutherus in adornanda verſione germanica caput</line>
        <line lrx="1924" lry="854" ulx="638" uly="801">quartum in duo diſtincta diſpeſcuit, &amp; hoc pacto deſcriptionem gribus</line>
        <line lrx="1930" lry="907" ulx="638" uly="851">Judæ a filiis Simeenis diſtinxit, ſingulis tribubus peculiare adſignan dum</line>
        <line lrx="1925" lry="953" ulx="638" uly="901">caput ratus. Verſus ejus numerantur 941. In partes diſtribuitur tre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1006" type="textblock" ulx="643" uly="954">
        <line lrx="1936" lry="1006" ulx="643" uly="954">aà b. Walthero, qui Qfc. J. 5)7. in prima recenſeri ait Patriarchas ab ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1110" type="textblock" ulx="633" uly="1000">
        <line lrx="1927" lry="1058" ulx="633" uly="1000">cio mundi, &amp; familias XII. tribuum Iſrael capp. 9. prioribus: in ſecunda</line>
        <line lrx="1926" lry="1110" ulx="643" uly="1053">portionem hiſtoriæ de vita &amp; obitu Saulis c. X. in tertia amplificari hiſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1313" type="textblock" ulx="634" uly="1099">
        <line lrx="1957" lry="1153" ulx="644" uly="1099">riam Davidis, uti concepta eſt lib. 2. Sim. In duas vero concinnius a b.</line>
        <line lrx="1926" lry="1212" ulx="634" uly="1154">Calovio &amp; Friedlibio, nec non ab Hottingero TSeol, Pétlol. L. II. -ap. I.</line>
        <line lrx="1934" lry="1255" ulx="634" uly="1202">Sect. 3. p. fo. Lavatero Comm. in b. I. proæm. Heideggero in Enchir, ad</line>
        <line lrx="1935" lry="1313" ulx="643" uly="1255">S. I. . 105. aliisque communiter diſtribuitur, quarum altera Genealogica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1859" type="textblock" ulx="638" uly="1302">
        <line lrx="1926" lry="1357" ulx="639" uly="1302">eſt, qua ortus &amp; propagatio gentis Iraeliticæ per generationem ſeriem a</line>
        <line lrx="1930" lry="1406" ulx="648" uly="1355">prima mundi origine ad Chriſti fere tempora traditur c. I-IX. altera</line>
        <line lrx="1928" lry="1457" ulx="638" uly="1406">hiſtorica, quæ Regnum Judaicum, a Saulis noviſſimis per univerſum Da-</line>
        <line lrx="1935" lry="1513" ulx="638" uly="1455">vidis imperium, ad Salomonis usque initia accurate perquam deſcribit</line>
        <line lrx="1919" lry="1561" ulx="645" uly="1470">Ac. X  ad ſin. on ka  ene e Derqdatn dcletii⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1657" ulx="645" uly="1605">Eſt itaque libri I. Chronicorum</line>
        <line lrx="1332" lry="1711" ulx="649" uly="1655">P. I. genealogica, tradens genealogiam</line>
        <line lrx="1399" lry="1756" ulx="640" uly="1707">42) Chriſti, ab ortu generis humani per</line>
        <line lrx="1435" lry="1806" ulx="761" uly="1754">I. Patriärchas, eorumque familias c. I.</line>
        <line lrx="1385" lry="1859" ulx="749" uly="1805">2. Judam, ejusque tribum c. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1913" type="textblock" ulx="752" uly="1857">
        <line lrx="1940" lry="1913" ulx="752" uly="1857">3. Davidem cumprimis, ejusque poſteros ad Zorobabelem us-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2016" type="textblock" ulx="699" uly="1909">
        <line lrx="1252" lry="1960" ulx="915" uly="1909">que c. III.</line>
        <line lrx="1813" lry="2016" ulx="699" uly="1955">6) populi Hrael, ſecundum ſuas tribus, poſterorum nimirum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2066" type="textblock" ulx="761" uly="2004">
        <line lrx="1941" lry="2066" ulx="761" uly="2004">I. Jude reliquorum, ex quibus Chriſtus non debuit naſci c. IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2156" type="textblock" ulx="767" uly="2107">
        <line lrx="1510" lry="2156" ulx="767" uly="2107">2. Simeonis c. IV, 24 -Ffn. (Germ. c. V.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2221" type="textblock" ulx="759" uly="2146">
        <line lrx="1944" lry="2221" ulx="759" uly="2146">3. Buben, Cad, &amp; Manafhis c. V. (Germ. e. VJ.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="444" type="textblock" ulx="2092" uly="302">
        <line lrx="2216" lry="331" ulx="2097" uly="302">—</line>
        <line lrx="2216" lry="394" ulx="2092" uly="370">—</line>
        <line lrx="2216" lry="444" ulx="2108" uly="397">4. Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="699" type="textblock" ulx="2151" uly="596">
        <line lrx="2216" lry="637" ulx="2152" uly="596">6. Berl</line>
        <line lrx="2216" lry="699" ulx="2151" uly="662">7 eon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1158" type="textblock" ulx="2094" uly="754">
        <line lrx="2216" lry="803" ulx="2094" uly="754">5. Ieimia</line>
        <line lrx="2216" lry="854" ulx="2118" uly="803">A) meece⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="891" ulx="2181" uly="856">.)</line>
        <line lrx="2214" lry="953" ulx="2156" uly="904">Dearid</line>
        <line lrx="2215" lry="1008" ulx="2122" uly="961">P) copian</line>
        <line lrx="2216" lry="1059" ulx="2121" uly="1012">9) regni</line>
        <line lrx="2216" lry="1097" ulx="2156" uly="1063">1. cire</line>
        <line lrx="2208" lry="1158" ulx="2186" uly="1126">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1260" type="textblock" ulx="2189" uly="1227">
        <line lrx="2213" lry="1260" ulx="2189" uly="1227">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2274" type="textblock" ulx="2036" uly="2259">
        <line lrx="2044" lry="2274" ulx="2036" uly="2259">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="85" lry="318" ulx="0" uly="292">—</line>
        <line lrx="26" lry="354" ulx="0" uly="317">95</line>
        <line lrx="95" lry="440" ulx="0" uly="384">kinguin.</line>
        <line lrx="94" lry="492" ulx="5" uly="443">Regnumn e</line>
        <line lrx="94" lry="541" ulx="0" uly="496">Ntite, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="96" lry="749" ulx="0" uly="711">ngermanl-</line>
        <line lrx="98" lry="805" ulx="0" uly="755">niet caplt</line>
        <line lrx="99" lry="853" ulx="0" uly="810">nem ribu</line>
        <line lrx="100" lry="906" ulx="1" uly="856">ſgnancdum</line>
        <line lrx="98" lry="949" ulx="0" uly="908">buitar ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="137" lry="999" ulx="0" uly="960">has db ini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="101" lry="1059" ulx="2" uly="1012">in ſrunls</line>
        <line lrx="100" lry="1102" ulx="2" uly="1065">xi biſto⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1152" ulx="1" uly="1115">innius a b,</line>
        <line lrx="100" lry="1215" ulx="14" uly="1168">ll. etg l.</line>
        <line lrx="102" lry="1258" ulx="0" uly="1217">Buchir, 4d</line>
        <line lrx="100" lry="1317" ulx="0" uly="1268">ellerlopict</line>
        <line lrx="98" lry="1356" ulx="2" uly="1317">mleriem¹</line>
        <line lrx="100" lry="1411" ulx="0" uly="1371">I. alers</line>
        <line lrx="102" lry="1471" ulx="0" uly="1422">erumDr-</line>
        <line lrx="102" lry="1523" ulx="0" uly="1474">n deletibit</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="102" lry="1921" ulx="0" uly="1881">belem n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="44" lry="2023" ulx="0" uly="1989">iuin</line>
        <line lrx="103" lry="2074" ulx="5" uly="2028">nei cl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2325" type="textblock" ulx="31" uly="2262">
        <line lrx="105" lry="2325" ulx="31" uly="2262">4 leni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="383" type="textblock" ulx="515" uly="315">
        <line lrx="1553" lry="383" ulx="515" uly="315">VETERIS TESTAMEN TDI. FIL.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="356" type="textblock" ulx="1579" uly="341">
        <line lrx="1584" lry="356" ulx="1579" uly="341">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="473" type="textblock" ulx="367" uly="378">
        <line lrx="1738" lry="411" ulx="1533" uly="378">De F'bro I.</line>
        <line lrx="1712" lry="473" ulx="367" uly="381">4. Levi, cum functionibus &amp; habitationibus eorum c. VI. Dice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="501" type="textblock" ulx="509" uly="455">
        <line lrx="1588" lry="501" ulx="509" uly="455">(Germ c. VII.) rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="584" type="textblock" ulx="312" uly="466">
        <line lrx="1517" lry="584" ulx="312" uly="466">. aſchar, Benjamin, Naphthali, Manaſſis, Ephmim, Aler c. VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="750" type="textblock" ulx="350" uly="556">
        <line lrx="787" lry="599" ulx="513" uly="556">(Germ c. VitI.)</line>
        <line lrx="1524" lry="664" ulx="371" uly="577">6. Benjaminis, maxime Saulis &amp; onathanis c. VIII. (Germ. c. IX.)</line>
        <line lrx="1526" lry="723" ulx="350" uly="615">7. eorum, qui ex diverſis tribubus lelen erotoh uͤ⸗ fixerunt,</line>
        <line lrx="1374" lry="750" ulx="477" uly="694">c. INX. (Germ c. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="868" type="textblock" ulx="256" uly="730">
        <line lrx="1172" lry="808" ulx="256" uly="730">B. II. biſtorica, tradens hiſtoriam regni Davidis, ubi</line>
        <line lrx="1526" lry="868" ulx="284" uly="769">2) antecedens, mors tragica Saulis, &amp; translatio regni 2 Davidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="912" type="textblock" ulx="421" uly="855">
        <line lrx="1330" lry="912" ulx="421" uly="855">c. X. (Germ. e. XI.) 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1098" type="textblock" ulx="288" uly="880">
        <line lrx="1473" lry="970" ulx="288" uly="880">P)) Davidis inauguratio, Duces, ac Heros, c. XI. (Eerm. c. XII.)</line>
        <line lrx="1118" lry="1012" ulx="308" uly="952">Y) copiarum recenſio c. XII. (Germ. c. Xill .</line>
        <line lrx="951" lry="1059" ulx="294" uly="1004">) regni adminiſtratio, &amp; quidem</line>
        <line lrx="688" lry="1098" ulx="336" uly="1056">I. circa ſacra, ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1196" type="textblock" ulx="426" uly="1069">
        <line lrx="1525" lry="1155" ulx="426" uly="1069">N. arcæ deportatio ad ædes Obed- -Edom, po p peremtum</line>
        <line lrx="1050" lry="1196" ulx="567" uly="1153">Uſam c. XIII. (Germ. XIV.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1254" type="textblock" ulx="428" uly="1201">
        <line lrx="1580" lry="1254" ulx="428" uly="1201">2. idolorum Philiſtinorum, percuſſis ipſis, abolitio c. XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1401" type="textblock" ulx="408" uly="1254">
        <line lrx="872" lry="1301" ulx="567" uly="1254">(Germ. c XV.)</line>
        <line lrx="1530" lry="1364" ulx="408" uly="1286">J. arcæ ex dome Obed- Edom Hieroſolymas translatio c. XV.</line>
        <line lrx="956" lry="1401" ulx="566" uly="1353">(Germ. c. XVI.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1461" type="textblock" ulx="430" uly="1376">
        <line lrx="1541" lry="1461" ulx="430" uly="1376">—. Muſica ſacra, Sacerdotumque in tbernaculo officia c. XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1658" type="textblock" ulx="378" uly="1452">
        <line lrx="768" lry="1497" ulx="510" uly="1452">C c. XIVII.)</line>
        <line lrx="1532" lry="1549" ulx="431" uly="1501">. conſilium de exſtruendo templo, divinitus revocatum</line>
        <line lrx="955" lry="1593" ulx="549" uly="1549">c. XVII. (G c. X Vlil.</line>
        <line lrx="835" lry="1658" ulx="378" uly="1601">2. circa regni hoſtes, ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1704" type="textblock" ulx="434" uly="1623">
        <line lrx="1561" lry="1704" ulx="434" uly="1623">N. victeriæ adverſus Philiſtæos, Moabitas, Syros, Edomæos</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1746" type="textblock" ulx="584" uly="1703">
        <line lrx="964" lry="1746" ulx="584" uly="1703">c. XVIII. (G. c. X?A.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1966" type="textblock" ulx="436" uly="1745">
        <line lrx="1534" lry="1832" ulx="436" uly="1745">J. - Ammonitas, legatorum violitores c. XIX.</line>
        <line lrx="726" lry="1861" ulx="581" uly="1817">(G. XX.)</line>
        <line lrx="1538" lry="1910" ulx="522" uly="1863">. . . Anmmonitas iterum &amp; Philiſtæos gigantes c. XX.</line>
        <line lrx="772" lry="1966" ulx="584" uly="1904">(6. XXI.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2019" type="textblock" ulx="335" uly="1948">
        <line lrx="1537" lry="2019" ulx="335" uly="1948">3. Circa domus DEI a Salomone olim exſtruendæ præparatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2117" type="textblock" ulx="403" uly="2024">
        <line lrx="641" lry="2067" ulx="448" uly="2024">nem, ubi</line>
        <line lrx="1352" lry="2117" ulx="403" uly="2066">N. loci in area Arafnæ deſignatio c. XXI. (G. XXII)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2230" type="textblock" ulx="430" uly="2116">
        <line lrx="1542" lry="2216" ulx="430" uly="2116">2. materiæ Commharatio, iliduc &amp; Principum inſtructio c. XXII.</line>
        <line lrx="982" lry="2230" ulx="452" uly="2183">(G XXIII)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2284" type="textblock" ulx="983" uly="2202">
        <line lrx="1581" lry="2284" ulx="983" uly="2202">Pp 4. Le- .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1729" lry="408" type="textblock" ulx="612" uly="334">
        <line lrx="1729" lry="408" ulx="612" uly="334">7S⁸. INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="629" type="textblock" ulx="429" uly="396">
        <line lrx="1904" lry="481" ulx="429" uly="396">De ubrel. 7 Levitarum recenſio &amp; ad ſua officia deputatio c. XXIII,</line>
        <line lrx="1452" lry="535" ulx="436" uly="470">zum. . (G. XXIN)</line>
        <line lrx="1896" lry="581" ulx="772" uly="518">„ Sacerdotum ordines, &amp; Kehathitarum ac Meraritarum</line>
        <line lrx="1848" lry="629" ulx="945" uly="578">ofſicia c. XXIV, (G. XXV.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="893" type="textblock" ulx="666" uly="630">
        <line lrx="1803" lry="696" ulx="782" uly="630"> Mual corum claſſes &amp; funétio c. XXV. (G. XXV.)</line>
        <line lrx="1898" lry="747" ulx="761" uly="686"> Janitorum &amp; inſpectorum officia c. XXVI. (G. XXVII.)</line>
        <line lrx="1844" lry="800" ulx="765" uly="739">4. circa copias, &amp; Officiales Regis c. XXVII. (G. XXVIII.)</line>
        <line lrx="1830" lry="860" ulx="666" uly="796">1 Fe cixca comitia ultima, quibus</line>
        <line lrx="1895" lry="893" ulx="773" uly="836">ſtructuram templi deſignatum fucceſſorem exſtimu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="959" type="textblock" ulx="708" uly="892">
        <line lrx="1437" lry="959" ulx="708" uly="892">—t c. XXVIII. (C. XX1X.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2113" type="textblock" ulx="437" uly="937">
        <line lrx="1897" lry="993" ulx="806" uly="937">Q. contributionem ad templum exemplo fuo monſtrat &amp;</line>
        <line lrx="1443" lry="1045" ulx="966" uly="994">exigit c. XXIX. (G. XXX.)</line>
        <line lrx="1895" lry="1102" ulx="682" uly="1035">5½) Davidis obitus, &amp; Salomonis confirmatio c. X XIX, 22. 44.</line>
        <line lrx="1897" lry="1309" ulx="440" uly="1234">Commen Non adeo frequentes nactus liber eſt interpretes; e Patribus</line>
        <line lrx="1897" lry="1364" ulx="437" uly="1284">narii tamen Græcis THEODORETVM, cujus quæſtionet in Paralipo-</line>
        <line lrx="1898" lry="1397" ulx="443" uly="1334">Fatrvum: mena T. I. Oyp. P. I. p. 302. exhibentur; &amp; PROCOPIVM GA-</line>
        <line lrx="1895" lry="1456" ulx="626" uly="1385">Z,Æ V M Sophiſtam, cujus in h. l. commentationes Græce &amp; Latine</line>
        <line lrx="1895" lry="1507" ulx="625" uly="1435">per Maſium prodierunt Leidæ in 4. An. 1620: Latinis HIERONVY-</line>
        <line lrx="1898" lry="1550" ulx="623" uly="1484">MV M; cujus quaæſtione ſeu traditione: Hebraicæ in hos libros T. IV.</line>
        <line lrx="1897" lry="1605" ulx="625" uly="1533">Opp. f. 114, leguntur. Quo autem jure B ED A M huc citent Heideg-</line>
        <line lrx="1898" lry="1655" ulx="627" uly="1585">gerus, Crowæus, Lippenius, non intelligo, cum nihil eius in Chronica</line>
        <line lrx="1898" lry="1693" ulx="626" uly="1635">feorſim extet, niſi forte de templo Salomonit libruth, T. EIit. Opp. p. I.</line>
        <line lrx="1898" lry="1743" ulx="628" uly="1681">huc referre velint, qui tamen æque ad Regem librum I. ſpectabit: aut</line>
        <line lrx="1898" lry="1793" ulx="631" uly="1731">Chronicon, ſive de ſex mundi ætatibus L. 11. Oop. 174. qui tamen libel-</line>
        <line lrx="1898" lry="1847" ulx="626" uly="1783">jus huc plane non pertinet, nihilque prorſus ad libri Chronicorum ex-</line>
        <line lrx="1611" lry="1908" ulx="626" uly="1848">plicationem facit. .</line>
        <line lrx="1899" lry="1956" ulx="751" uly="1890">E Synagogæ Docétoribus paucos admodum ideo in Paralipomena</line>
        <line lrx="1898" lry="2003" ulx="630" uly="1945">Gommentarios edere aufos fuiſe, quod Esdræ codices, maxime in Ge-</line>
        <line lrx="1901" lry="2066" ulx="628" uly="1993">nealogiis fuerint vitioſi, Rich. Simon quidem in libri hujus contumeliam,</line>
        <line lrx="1898" lry="2113" ulx="630" uly="2043">ſed perperam tradit Hiſt. Crit. V. T. Lib. I. 6. IV. p. 27. q. Equidem Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2012" type="textblock" ulx="442" uly="1940">
        <line lrx="579" lry="1970" ulx="442" uly="1940">Rabbino-</line>
        <line lrx="525" lry="2012" ulx="445" uly="1992">gum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2160" type="textblock" ulx="628" uly="2091">
        <line lrx="1917" lry="2160" ulx="628" uly="2091">Iſaac Abarbenel Praæfat. in Lib. Samuel. f 7A. col. 4 in ſua patria nullum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2285" type="textblock" ulx="630" uly="2144">
        <line lrx="1897" lry="2214" ulx="630" uly="2144">ſe reperire potniſſe ait in Paralipomena Commentarium, naſi gauca ver-</line>
        <line lrx="1896" lry="2262" ulx="631" uly="2194">bSa Kimchii, quæ ia ſint præ paucitate, &amp; profundum non petant.</line>
        <line lrx="1897" lry="2285" ulx="756" uly="2248">. L Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="312" type="textblock" ulx="2105" uly="290">
        <line lrx="2216" lry="312" ulx="2105" uly="290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1294" type="textblock" ulx="2092" uly="365">
        <line lrx="2216" lry="391" ulx="2094" uly="365">—</line>
        <line lrx="2216" lry="447" ulx="2096" uly="392">Mreſeiſun</line>
        <line lrx="2216" lry="494" ulx="2095" uly="454">ſuumgve pe</line>
        <line lrx="2216" lry="553" ulx="2092" uly="495">gelit S mei</line>
        <line lrx="2216" lry="588" ulx="2100" uly="548">chinm  K..</line>
        <line lrx="2216" lry="645" ulx="2100" uly="597">KOSPT</line>
        <line lrx="2213" lry="691" ulx="2097" uly="648">citaras, eujr</line>
        <line lrx="2216" lry="748" ulx="2097" uly="701">inſcriptus</line>
        <line lrx="2216" lry="790" ulx="2097" uly="753">Auſtrat: &amp;.</line>
        <line lrx="2216" lry="895" ulx="2094" uly="853">ſericordie inl</line>
        <line lrx="2216" lry="950" ulx="2096" uly="903">Uöbri, Lighti</line>
        <line lrx="2216" lry="994" ulx="2099" uly="955">chta, ſeda</line>
        <line lrx="2206" lry="1041" ulx="2098" uly="1006">Bibliothece</line>
        <line lrx="2216" lry="1091" ulx="2098" uly="1057">ac notis eclit</line>
        <line lrx="2213" lry="1144" ulx="2101" uly="1107">Theatr, Ana</line>
        <line lrx="2202" lry="1204" ulx="2099" uly="1158">Nrdeegog</line>
        <line lrx="2215" lry="1244" ulx="2166" uly="1211">Inter</line>
        <line lrx="2214" lry="1294" ulx="2102" uly="1261">mnetmata in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1346" type="textblock" ulx="2097" uly="1309">
        <line lrx="2214" lry="1346" ulx="2097" uly="1309">ſos in 9. An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1651" type="textblock" ulx="2098" uly="1358">
        <line lrx="2216" lry="1406" ulx="2098" uly="1358">lin ſede eit</line>
        <line lrx="2205" lry="1446" ulx="2104" uly="1410">CLhIVS</line>
        <line lrx="2193" lry="1506" ulx="2102" uly="1460">An. 1560,</line>
        <line lrx="2216" lry="1549" ulx="2165" uly="1515">E o</line>
        <line lrx="2216" lry="1600" ulx="2100" uly="1561">MVS: A</line>
        <line lrx="2211" lry="1651" ulx="2101" uly="1611">MIVS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1701" type="textblock" ulx="2072" uly="1661">
        <line lrx="2213" lry="1701" ulx="2072" uly="1661">IIVS: R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2009" type="textblock" ulx="2101" uly="1711">
        <line lrx="2216" lry="1754" ulx="2101" uly="1711">C0OL. SPl</line>
        <line lrx="2198" lry="1801" ulx="2102" uly="1762">CllVs.</line>
        <line lrx="2216" lry="1855" ulx="2103" uly="1814">Wrins, libri</line>
        <line lrx="2216" lry="1915" ulx="2106" uly="1871">nen, er</line>
        <line lrx="2216" lry="1957" ulx="2104" uly="1922">non in phu</line>
        <line lrx="2216" lry="1993" ulx="2101" uly="1955">lechoren ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2009" ulx="2109" uly="1964">eckorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2111" type="textblock" ulx="2106" uly="2022">
        <line lrx="2216" lry="2059" ulx="2175" uly="2022">E</line>
        <line lrx="2216" lry="2111" ulx="2106" uly="2062">LNVAT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2160" type="textblock" ulx="2064" uly="2118">
        <line lrx="2207" lry="2160" ulx="2064" uly="2118">mMenits eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2314" type="textblock" ulx="2104" uly="2161">
        <line lrx="2216" lry="2212" ulx="2104" uly="2161">haud lerem</line>
        <line lrx="2216" lry="2269" ulx="2116" uly="2215">lis reder</line>
        <line lrx="2206" lry="2314" ulx="2107" uly="2265">Aproayos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="57" lry="320" ulx="0" uly="306">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="78" lry="390" ulx="0" uly="376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="80" lry="445" ulx="0" uly="401">. lll,</line>
        <line lrx="80" lry="552" ulx="0" uly="514">Citarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="33" lry="668" ulx="0" uly="621">1)</line>
        <line lrx="82" lry="730" ulx="1" uly="682">UVI)</line>
        <line lrx="55" lry="780" ulx="0" uly="734">l)</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="81" lry="870" ulx="1" uly="834">exſtimn.</line>
        <line lrx="83" lry="973" ulx="0" uly="936">üſtrat &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1087" type="textblock" ulx="3" uly="1035">
        <line lrx="82" lry="1087" ulx="3" uly="1035">12. ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="83" lry="1276" ulx="6" uly="1238">Patribus</line>
        <line lrx="82" lry="1334" ulx="0" uly="1290">Paraliye⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1378" ulx="4" uly="1342">M GA-⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1429" ulx="0" uly="1393">e Larine</line>
        <line lrx="82" lry="1480" ulx="0" uly="1443">K0NTY.</line>
        <line lrx="84" lry="1531" ulx="0" uly="1491"> T II.</line>
        <line lrx="84" lry="1588" ulx="6" uly="1544">Heideg.</line>
        <line lrx="83" lry="1633" ulx="0" uly="1595">Chronici</line>
        <line lrx="83" lry="1697" ulx="0" uly="1649">re. . l</line>
        <line lrx="84" lry="1734" ulx="0" uly="1700">it: aut</line>
        <line lrx="83" lry="1785" ulx="0" uly="1743">en hbel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1838" ulx="0" uly="1804">rum ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="84" lry="1963" ulx="0" uly="1916">lpomen</line>
        <line lrx="83" lry="2004" ulx="0" uly="1963">bein e⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2056" ulx="0" uly="2015">umeliam,</line>
        <line lrx="85" lry="2106" ulx="0" uly="2065">dem Don-</line>
        <line lrx="82" lry="2211" ulx="0" uly="2174">uca r.</line>
        <line lrx="81" lry="2278" ulx="0" uly="2220">1 Pernt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2308" type="textblock" ulx="46" uly="2270">
        <line lrx="82" lry="2308" ulx="46" uly="2270">NM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="458" type="textblock" ulx="260" uly="314">
        <line lrx="1535" lry="380" ulx="296" uly="314">—VYVETERIS T ESTAMENTL P L 295</line>
        <line lrx="1534" lry="458" ulx="260" uly="385">Non eſſe iſtum! ibrum Paralipomenon ufitatum apud Judæos in Medraſebim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="555" type="textblock" ulx="259" uly="438">
        <line lrx="1618" lry="505" ulx="259" uly="438">ſuumque peccatum confitetur, quod in hane diem iſtum librum non le rum,</line>
        <line lrx="1535" lry="555" ulx="277" uly="490">serit &amp; meditatur it. Interim tamen præter R. Levi ben Gerſom, Kim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="596" type="textblock" ulx="257" uly="540">
        <line lrx="1533" lry="596" ulx="257" uly="540">Anum &amp; R. Aben Melech, ipfi Simonio citatos, cumprimis huc ſpectat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="651" type="textblock" ulx="217" uly="589">
        <line lrx="1532" lry="651" ulx="217" uly="589">R. 0 SPPH fll. David Aben JIECHIIA, ſupra jam ad librum Ruth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1201" type="textblock" ulx="252" uly="644">
        <line lrx="1531" lry="699" ulx="260" uly="644">citatus, eujus in Hagiographa commentarius Phileſophicus, p nN</line>
        <line lrx="1527" lry="753" ulx="259" uly="691">inſcriptus, &amp; Bononiæ in fol. An. y38. impreſſus, Paralipomena ſuo loco</line>
        <line lrx="1528" lry="793" ulx="257" uly="741">zlluſtrat: &amp; R. IS AA C bar R. Salomo JABEZ, cujus elegans in</line>
        <line lrx="1526" lry="854" ulx="256" uly="791">Hagiographa expoſitio, Conſtantinopoli excuſa, 0ρ  NN Lex mi-</line>
        <line lrx="1529" lry="897" ulx="252" uly="837">ſericordiæ inſcribitur. Referenda huc quoque eſt Paraphrafis Chaldaica</line>
        <line lrx="1528" lry="952" ulx="256" uly="889">libri, Lightfooto equidem ex Codiee Cantabrig, in horis Talmudic, lau-</line>
        <line lrx="1528" lry="996" ulx="258" uly="941">data, ſed a Matth. Frieder. Beckio primum, e Codice MS. membranaceo</line>
        <line lrx="1526" lry="1050" ulx="257" uly="984">Bibliothecæ Miniſterii Erfordienſis, in lucem protracta, &amp; cum verſione</line>
        <line lrx="1526" lry="1100" ulx="257" uly="1038">ac notis edita, Auguſtæ Vindelic. in 4. An. 1680. de qua Placcii confer</line>
        <line lrx="1528" lry="1152" ulx="261" uly="1087">Theatr. Anonym. .I. P. 721. n. 60, &amp; Acta Erudit. Lipl. An. 1653. menſ.</line>
        <line lrx="1521" lry="1201" ulx="256" uly="1145">Nov. p. 0. Hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1498" type="textblock" ulx="254" uly="1288">
        <line lrx="1526" lry="1345" ulx="254" uly="1288">ſos in 8. An. 161z. ABEL NEZENIVS in operationibus Biblicis,</line>
        <line lrx="1525" lry="1399" ulx="255" uly="1338">jam ſæpe citatis, P. II. Chronica etiam illuſtravit: ERASMVS SAR-</line>
        <line lrx="1525" lry="1446" ulx="256" uly="1387">CERIVS autem integro commentario eos explicavit, Baſileæ excuſo</line>
        <line lrx="1038" lry="1498" ulx="255" uly="1455">An. 1560.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1988" type="textblock" ulx="255" uly="1590">
        <line lrx="1527" lry="1637" ulx="258" uly="1590">MIVS: THOMAS MALVENDA: FABRITIVSPAVLV-</line>
        <line lrx="1526" lry="1688" ulx="256" uly="1639">TIVS: RABANVS: ALPHONSVS TOSTATV. S: NI-</line>
        <line lrx="1522" lry="1739" ulx="257" uly="1689">COL. SERARIVS: JAC. BONFRERIVS: BASIL. ZAN-</line>
        <line lrx="1524" lry="1785" ulx="258" uly="1740">CHIVS: CASPARIS SANCTII in Paralipomena Commen-</line>
        <line lrx="1525" lry="1842" ulx="258" uly="1787">tarius, libris IV. Regum ab ipſo ſatis diffuſe &amp; erudite explicatis fub-</line>
        <line lrx="1526" lry="1896" ulx="256" uly="1839">nexus, perquam ſterilis &amp; jejunus, pauca folia complet, &amp; tantum</line>
        <line lrx="1540" lry="1944" ulx="260" uly="1886">non in plurimis capitibus ad parallelam in libb. Regum hiſtoriam</line>
        <line lrx="593" lry="1988" ulx="255" uly="1948">lecorem remittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2090" type="textblock" ulx="257" uly="1986">
        <line lrx="1706" lry="2040" ulx="382" uly="1986">E Reformatis præcipuam meretur laudem LVDOVICVS kefermats-</line>
        <line lrx="1616" lry="2090" ulx="257" uly="2036">LAVATERVS, qui inſigni de utroque Chronicorum libro bene um:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2340" type="textblock" ulx="256" uly="2088">
        <line lrx="1528" lry="2138" ulx="258" uly="2088">meritus eſt commentario, recuſo Heidelbergæ in fol. An. 1599. in quo</line>
        <line lrx="1525" lry="2192" ulx="259" uly="2138">haud levem genealogiarum curam habuit, easque in ordinem &amp; ta-</line>
        <line lrx="1528" lry="2244" ulx="256" uly="2191">bulas redegit, Chriſtique cumprimis ſecundum carnem genus per avos</line>
        <line lrx="1526" lry="2298" ulx="258" uly="2236">&amp; proavos juſta ſerie ad Adamum usque deduxit, &amp; uſum practicum</line>
        <line lrx="1528" lry="2340" ulx="887" uly="2283">P p z ſingulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2364" type="textblock" ulx="1176" uly="2351">
        <line lrx="1192" lry="2364" ulx="1176" uly="2351">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1297" type="textblock" ulx="257" uly="1168">
        <line lrx="1702" lry="1240" ulx="379" uly="1168">luer Lutheranos SEBASTIAN. LEONHARDVS hypo- Iuberaus-</line>
        <line lrx="1615" lry="1297" ulx="257" uly="1238">mnemata in hos, uti in Superiores quoque, libros edidit, Lipſiæ recu-um:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1587" type="textblock" ulx="256" uly="1483">
        <line lrx="1693" lry="1544" ulx="379" uly="1483">E Pontiſiciis huc pertinent, ſupra ſæpius laudati, ANGELO- Pontificis-</line>
        <line lrx="1628" lry="1587" ulx="256" uly="1537">MVS;: ANTONINVS Florentinus: HADRIAN. CRO M-Tu=:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="415" type="textblock" ulx="448" uly="323">
        <line lrx="1773" lry="379" ulx="634" uly="323">3oee INTRODVGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="625" lry="415" ulx="448" uly="380">De libro II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="896" type="textblock" ulx="427" uly="394">
        <line lrx="1914" lry="453" ulx="427" uly="394">Chronico Tingulis pericopis fubjecit, ut adeo varium lectori uſum præſtet. VI-</line>
        <line lrx="1915" lry="499" ulx="453" uly="448">rum. CTORIN. STRIGELIVS ſcholia in hos libros Lipſiæ edidit in</line>
        <line lrx="1915" lry="548" ulx="623" uly="499">fol. An. I591. ARTHVRIJACKSON Angli in h. I. commentarii</line>
        <line lrx="1915" lry="597" ulx="642" uly="544">Londini in. 4. An. 16 4. lucem aſpexerunt. F RANECISCIL BVR-</line>
        <line lrx="1917" lry="647" ulx="644" uly="598">MANNI in h. I. explicatio; Regum libris juncta, ſatis quidem con-</line>
        <line lrx="1916" lry="698" ulx="643" uly="647">ciſa, nihil tamen prætermittit eorum, quæ vel difficultate laborant, vel</line>
        <line lrx="1917" lry="748" ulx="646" uly="699">in Regum libb. relicta erant intacta. CHRIST. SCHOTANVS in</line>
        <line lrx="1919" lry="797" ulx="645" uly="748">Biblieth. biſtoriæ V. L. T. II. Regum hiſtoriæ horum quoque librorum</line>
        <line lrx="1548" lry="850" ulx="646" uly="800">explicationem ſuis locis conjunxit vel intercalavit.</line>
        <line lrx="1651" lry="896" ulx="460" uly="849">Remen. De JO H. CLERICO in h. I. jam ſupra dictum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1149" type="textblock" ulx="651" uly="925">
        <line lrx="1490" lry="1029" ulx="1000" uly="925">CAbP. XVII.</line>
        <line lrx="1877" lry="1149" ulx="651" uly="1043">De Libro poſteriore Chronicorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1265" type="textblock" ulx="463" uly="1164">
        <line lrx="1927" lry="1216" ulx="463" uly="1164">Summari- Hic unurs quondam fuit cum pracedente, liber S. 1. Cujus argumentum,</line>
        <line lrx="1696" lry="1265" ulx="464" uly="1214">um Capitis. ſcopus, ulilitas 9. 2. Partitio &amp; tabula ſynoptica H. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1500" type="textblock" ulx="467" uly="1338">
        <line lrx="1928" lry="1397" ulx="467" uly="1338">Unus eſt unc cum præcedente unum conſtituiſſe priſcis Hebræis librum,</line>
        <line lrx="1650" lry="1417" ulx="467" uly="1388">eum præce- — 7 Ss s</line>
        <line lrx="1931" lry="1450" ulx="467" uly="1396">dente hic ex ſupra dictis cap. XIII. S. I. p. 2;4. conſtat, &amp; præter Athana-</line>
        <line lrx="1928" lry="1500" ulx="468" uly="1446">Uber. ſianam ſynopſin, in qua ita legitur: aραàπα οαου ’nρατον</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1702" type="textblock" ulx="651" uly="1495">
        <line lrx="1931" lry="1552" ulx="656" uly="1495">&amp; νττι eiας *Adρα +νεα ριαπWοo P'aralipomenon prior &amp; poſterior</line>
        <line lrx="1930" lry="1604" ulx="651" uly="1547">pro ur libro computantur, Hieronymi quam maxime teſtimonio ecom-</line>
        <line lrx="1932" lry="1653" ulx="655" uly="1595">probatur, qui in præfat, in lib. Paralip. ad Domnion. &amp; Kogat. I. V. Opp.</line>
        <line lrx="1935" lry="1702" ulx="652" uly="1640">f. 5§. D. rationem diviſionis addlens: Hoc primum ſciendum, inquit, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1749" type="textblock" ulx="658" uly="1690">
        <line lrx="1942" lry="1749" ulx="658" uly="1690">apid Hebraos liber Paralipomenon unus ſit, &amp; apud illor vocatur dibre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2279" type="textblock" ulx="648" uly="1741">
        <line lrx="1934" lry="1801" ulx="655" uly="1741">hajomim, i. e. verba diet um: qui propter magnitudinem apud nos di-</line>
        <line lrx="1933" lry="1849" ulx="653" uly="1794">iſus eſt. Quod nonnuelli etiam in Bruto, Ciceronir dialogo faciunt, at</line>
        <line lrx="1934" lry="1895" ulx="652" uly="1843">eum in trei partert ſecent, cum unur a ſuo autore ſit editus. Sic &amp; Ori-</line>
        <line lrx="1935" lry="1964" ulx="648" uly="1892">genes in expoſicone Pſ. I. apud Euſeb. lib. Vl. Hiſt. Ecch. e. 2,. TIag</line>
        <line lrx="1934" lry="1998" ulx="661" uly="1942">Aesroρααιαυ τιαντα ντραιερννι A’gen Aiaul, αινπαριον.</line>
        <line lrx="1940" lry="2049" ulx="658" uly="1988">PFaralipomeznon liber primu: &amp; ſecuadus uno continentur valumine, quod</line>
        <line lrx="1936" lry="2095" ulx="661" uly="2044">vocaut Dibre Hajamim, hoc eſt, verba dierum Molorethas omnino</line>
        <line lrx="1937" lry="2142" ulx="661" uly="2092">unum ſaltem noviſſe Chronicorum volumen, ſatis inde apparet, quod</line>
        <line lrx="1937" lry="2196" ulx="658" uly="2147">verſiculos, quos ſingulorum librorum, ne qui inde exciderent aut ex-</line>
        <line lrx="1938" lry="2279" ulx="660" uly="2195">pungi poſſent, ſeorſun numerarunt in cæteris, hujus utriusque in unan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="313" type="textblock" ulx="2103" uly="291">
        <line lrx="2216" lry="313" ulx="2103" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="533" type="textblock" ulx="2095" uly="361">
        <line lrx="2216" lry="382" ulx="2102" uly="361">—</line>
        <line lrx="2216" lry="432" ulx="2096" uly="386">ummamn</line>
        <line lrx="2216" lry="485" ulx="2095" uly="445">Huc ergo pe</line>
        <line lrx="2216" lry="533" ulx="2096" uly="487">zitate &amp; ellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1238" type="textblock" ulx="2099" uly="592">
        <line lrx="2216" lry="635" ulx="2162" uly="592">Argun</line>
        <line lrx="2216" lry="684" ulx="2101" uly="643">e libet:</line>
        <line lrx="2216" lry="737" ulx="2099" uly="689">jebut ge⸗ /</line>
        <line lrx="2216" lry="784" ulx="2102" uly="741">ad kberania,</line>
        <line lrx="2213" lry="834" ulx="2103" uly="801">onnurum 47</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="2101" uly="844">templum in</line>
        <line lrx="2216" lry="938" ulx="2105" uly="896">&amp; v. anue</line>
        <line lrx="2210" lry="991" ulx="2104" uly="946">enim Reges</line>
        <line lrx="2216" lry="1033" ulx="2105" uly="998">cundumn can</line>
        <line lrx="2216" lry="1093" ulx="2105" uly="1046">Siſinguen</line>
        <line lrx="2216" lry="1133" ulx="2106" uly="1098">Multa hinc</line>
        <line lrx="2216" lry="1183" ulx="2108" uly="1149">Omnnis ad e</line>
        <line lrx="2212" lry="1238" ulx="2107" uly="1203">Catus,  ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1272" type="textblock" ulx="2194" uly="1263">
        <line lrx="2215" lry="1272" ulx="2194" uly="1263">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1320" type="textblock" ulx="2128" uly="1313">
        <line lrx="2145" lry="1320" ulx="2128" uly="1313">m’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1894" type="textblock" ulx="2107" uly="1313">
        <line lrx="2216" lry="1337" ulx="2128" uly="1313">morata, 6</line>
        <line lrx="2216" lry="1397" ulx="2109" uly="1351">caph. Eilge</line>
        <line lrx="2216" lry="1439" ulx="2112" uly="1401">is, qur cn</line>
        <line lrx="2214" lry="1496" ulx="2113" uly="1452">iis, qur ib</line>
        <line lrx="2216" lry="1547" ulx="2111" uly="1502">Lariteri //</line>
        <line lrx="2213" lry="1601" ulx="2107" uly="1551">ſere Regun</line>
        <line lrx="2216" lry="1649" ulx="2112" uly="1602">nt gui  fil</line>
        <line lrx="2216" lry="1697" ulx="2108" uly="1660">juvener in</line>
        <line lrx="2216" lry="1752" ulx="2112" uly="1706">linit in A</line>
        <line lrx="2216" lry="1804" ulx="2112" uly="1752">neul  n /</line>
        <line lrx="2215" lry="1843" ulx="2113" uly="1810">rerum vari</line>
        <line lrx="2216" lry="1894" ulx="2116" uly="1855">Varias com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1962" type="textblock" ulx="2121" uly="1910">
        <line lrx="2216" lry="1962" ulx="2121" uly="1910">Nn Prete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2257" type="textblock" ulx="2120" uly="2013">
        <line lrx="2216" lry="2048" ulx="2188" uly="2013">(</line>
        <line lrx="2215" lry="2111" ulx="2121" uly="2059">omninme</line>
        <line lrx="2216" lry="2152" ulx="2120" uly="2113">rum L reg</line>
        <line lrx="2216" lry="2201" ulx="2120" uly="2154">Vil, ſoliu</line>
        <line lrx="2216" lry="2257" ulx="2122" uly="2211">traclte I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1700" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1156" lry="314" ulx="0" uly="294">—</line>
        <line lrx="1511" lry="382" ulx="0" uly="321">— VETERIS TESTAMENTI. P. I. 30</line>
        <line lrx="1696" lry="448" ulx="0" uly="384">et VF üummam 1763. coëgerint, quorum medius 1. Chron XXVII, 25. legatur. Chronico-</line>
        <line lrx="1607" lry="499" ulx="10" uly="437">edit n Huc ergo pariter ſpectam, quæ de prioris appellatione, ſcriptore, auto-rum.</line>
        <line lrx="1240" lry="576" ulx="0" uly="491">ARV ritate &amp; chronologia cap. præc., in medium ſunt prolata.</line>
        <line lrx="1700" lry="645" ulx="2" uly="576">denn conr. — Argumentum libri verbis b. Calovii Bibl. Illuſtr. T. I. p. 545. enar- Argumen-</line>
        <line lrx="1612" lry="691" ulx="1" uly="625">Orunt vel rare liber: Secundus bic liber agit cum de Salomonie bhiſtoria, tum de nam.</line>
        <line lrx="1532" lry="747" ulx="0" uly="688">NVSin rebus peſt ſeiſionem regni geſti⸗; ſtatum regni Judæ a Salomone alque</line>
        <line lrx="1534" lry="794" ulx="0" uly="736">Ibronum ad liberationem e captivitate Babylonica per Cyrum faäctam deſcribent:</line>
        <line lrx="1538" lry="843" ulx="261" uly="785">annorum 479. nimirum, trium Salomonis, euſus quarto e*truslum eſt</line>
        <line lrx="1537" lry="891" ulx="261" uly="836">templum, inde adcaptivitatem, 4. anno Jojakimi Jactam, annorum Ao.</line>
        <line lrx="1536" lry="943" ulx="267" uly="887">&amp; 70. annorum captivitatir, utque ad primum Monarcbiæ Cyri Judæ</line>
        <line lrx="1534" lry="992" ulx="266" uly="933">enim Reges cumprimis perſequitur, ex quibus juſto ordine Meſſias ſe-</line>
        <line lrx="1537" lry="1035" ulx="266" uly="984">cundum carnem ortum ducebat; ſfuisque quæque temporibus ſignans</line>
        <line lrx="1537" lry="1116" ulx="0" uly="1035">. &amp; diſtinguens, quoddam veluti Chronicon librorum Regum exhibet,</line>
        <line lrx="1541" lry="1138" ulx="269" uly="1084">multa hinc inde inſpergens, lectu jucunda &amp; amplifſimi uſus. Quæ</line>
        <line lrx="1692" lry="1186" ulx="270" uly="1131">omnia ad eundem collineant ſcopum, qui ad Regum libros fuit indi- Scoyus.</line>
        <line lrx="1542" lry="1235" ulx="269" uly="1186">catus, &amp; ut majorum Chriſti non modo ſeries &amp; hiſtoria, ſed &amp; perſonæ</line>
        <line lrx="1615" lry="1291" ulx="269" uly="1233">regnique ipfius conditio, in Salomone &amp; rebus ab ipſo geſtis typice ad.</line>
        <line lrx="1669" lry="1336" ulx="271" uly="1274">umbrata, ob oculos poneretur. Idque uſu varie, in præcedentibus Utilitas.</line>
        <line lrx="1541" lry="1392" ulx="0" uly="1335">ds lübrum, capp. diligenter inculcato, ad quem veritatis hiſtoricæ confirmatio, in</line>
        <line lrx="1541" lry="1443" ulx="0" uly="1386">er Athung- iis, quæ cum libris Regum conveniunt, &amp; plenior accedit cognitio, in</line>
        <line lrx="1544" lry="1502" ulx="0" uly="1433">0n Tin iis, quæ ibi Prætermniſſa, hic ſubnectuntur; cui obſervationem addimus</line>
        <line lrx="1544" lry="1553" ulx="1" uly="1482"> Aen Lavateri broleg. in h. I. p. 94. Si rem diligenter excpendamur, in ſinugulorum</line>
        <line lrx="1545" lry="1595" ulx="0" uly="1532">onio hn. fere Reégum biſtoria babemur aliqua peculiaria documenta. In Salomone,</line>
        <line lrx="1549" lry="1654" ulx="6" uly="1576">J. . ne qui⸗ fidat Japienttæa ſuæ: in, Recbabeam, quam beſtiſerum ſit, adbibere</line>
        <line lrx="1568" lry="1708" ulx="0" uly="1628">gui, d juvenei in conſilium in Abia, ypocritas interdum inſignibur viäétoriit po-</line>
        <line lrx="1549" lry="1747" ulx="0" uly="1680">utur Ailre tiri? in Aſa, non nimium tribuendum medicinæ: in Joſaphato, quam pe-</line>
        <line lrx="1548" lry="1798" ulx="0" uly="1731">u1 ur A 8¶ riculoſum ſit afinitatem contrabere cum impii/ c. Obſervat præterea,</line>
        <line lrx="1548" lry="1849" ulx="0" uly="1779">ingt, it rerum varietate hunc librum utiliorem eſſe &amp; jueundiorem Priore, cum</line>
        <line lrx="1549" lry="1900" ulx="7" uly="1830">c Kk0ri. varias contineat narrationes, preces, conciones &amp; alia, quæ in libris Re-</line>
        <line lrx="673" lry="1959" ulx="0" uly="1896">1. mur. gum prætermittuntur.</line>
        <line lrx="107" lry="2017" ulx="0" uly="1953">uiuti,</line>
        <line lrx="96" lry="2058" ulx="0" uly="2017">muine, 1</line>
        <line lrx="109" lry="2107" ulx="1" uly="2059">has omnino</line>
        <line lrx="95" lry="2158" ulx="2" uly="2118">aret, guo</line>
        <line lrx="106" lry="2211" ulx="0" uly="2166">ſelt aut er.</line>
        <line lrx="104" lry="2261" ulx="2" uly="2215">e in unin</line>
        <line lrx="104" lry="2298" ulx="0" uly="2262">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="391" type="textblock" ulx="1514" uly="333">
        <line lrx="1527" lry="354" ulx="1514" uly="333">1</line>
        <line lrx="1713" lry="391" ulx="1540" uly="361">De libro II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1086" type="textblock" ulx="1677" uly="1065">
        <line lrx="1690" lry="1086" ulx="1677" uly="1065">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="101" lry="1218" ulx="0" uly="1174">unentun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2279" type="textblock" ulx="283" uly="1935">
        <line lrx="1218" lry="1971" ulx="565" uly="1935">III. .</line>
        <line lrx="1686" lry="2032" ulx="405" uly="1972">Cæterum capita continet XNXXVI. verſus 822. &amp; commodiſſime, Pattitio.</line>
        <line lrx="1575" lry="2082" ulx="283" uly="2031">omniumque fere interpretum conſenſu, in duas diſtribuitur partes, qua-</line>
        <line lrx="1557" lry="2132" ulx="285" uly="2080">rum IL regni indiviſi, duodecim tribuum, ſub Salomone c. 1- X. II. di-</line>
        <line lrx="1582" lry="2182" ulx="285" uly="2129">viſi, ſoliusque regni Judæ hiſtoriam, usque ad captivitatem Babylonicam,</line>
        <line lrx="1425" lry="2232" ulx="287" uly="2180">tradit c. X. ad ſin. Siſtit itaque hic liber biſtoriam tegni</line>
        <line lrx="1557" lry="2279" ulx="294" uly="2227">DU PP 3 l. in-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1782" lry="423" type="textblock" ulx="472" uly="338">
        <line lrx="1782" lry="403" ulx="579" uly="338">2302 INTLRODVYCTIO AD LBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="645" lry="423" ulx="472" uly="392">De libro II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1035" type="textblock" ulx="469" uly="413">
        <line lrx="1931" lry="490" ulx="473" uly="413">Chronico. J., integri duodecim tribuum ſub SALOMONE, cujus deſcribuntur</line>
        <line lrx="1166" lry="532" ulx="469" uly="483">Fuw, ℳ) acta eccleſiaſtica, ſcil.</line>
        <line lrx="1374" lry="582" ulx="799" uly="536">. pietas in Deum &amp; oratio c. I.</line>
        <line lrx="1931" lry="632" ulx="803" uly="585">2. lignorum &amp; architectorum, ad extruendum templum com-</line>
        <line lrx="1114" lry="682" ulx="892" uly="637">paratio c. II.</line>
        <line lrx="1770" lry="732" ulx="799" uly="683">3. exſtructionis locus, tempus, materia &amp; forma c. III⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="783" ulx="798" uly="735">4. vaſorum &amp; ornamentorum apparatus c. IV.</line>
        <line lrx="1256" lry="830" ulx="804" uly="786">5. arcæ introductio c. V.</line>
        <line lrx="1467" lry="879" ulx="801" uly="834">6. ſubjuncta oratio inauguralis c. VI.</line>
        <line lrx="1847" lry="932" ulx="802" uly="862">7. divina per ignem clitus dimiſſum approbatio c. VII.</line>
        <line lrx="1410" lry="982" ulx="714" uly="936">ρ) acta politica &amp; Gconomica c. VIII.</line>
        <line lrx="1643" lry="1035" ulx="709" uly="983">„)) famæ celebritas &amp; Reginæ Arabiæ viſitatio c. INX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2298" type="textblock" ulx="663" uly="1050">
        <line lrx="1643" lry="1101" ulx="663" uly="1050">II. divif, &amp; quidem ſolius Judæ, ſub reliquis Regibus,</line>
        <line lrx="1219" lry="1148" ulx="715" uly="1101">g) REHABEAMO, ubi</line>
        <line lrx="1320" lry="1196" ulx="801" uly="1150">1. infauſta regni diviſio c. X.</line>
        <line lrx="1689" lry="1249" ulx="802" uly="1170">2. diviſionis fruſtra impugnatæ confirmatio c. . XI.</line>
        <line lrx="1752" lry="1297" ulx="806" uly="1247">3. Regis a lege defectio, &amp; per Siſakum poœna c. XII.</line>
        <line lrx="1833" lry="1356" ulx="715" uly="1294">⁸) 4 B14, cujus contra Jerobeam victoria exhibetur c. XIII.</line>
        <line lrx="1001" lry="1399" ulx="709" uly="1353">) 45⁵54, cujus</line>
        <line lrx="1649" lry="1448" ulx="804" uly="1397">I. Pietas, &amp; contra tthiopes victoria c. XIV.</line>
        <line lrx="1933" lry="1494" ulx="800" uly="1442">2. continuata reformatio, fœdusque cum DEO redintegra-</line>
        <line lrx="1100" lry="1536" ulx="889" uly="1503">tum c. XV.</line>
        <line lrx="1934" lry="1615" ulx="797" uly="1541">3. lapſus in impio fœdere cum Syro, &amp; fiducia in Medicis po-</line>
        <line lrx="1110" lry="1636" ulx="892" uly="1600">ſita c. XVI.</line>
        <line lrx="1212" lry="1698" ulx="708" uly="1646">⁹ 708APHATO, cujus</line>
        <line lrx="1375" lry="1749" ulx="801" uly="1671">I. viſitatio eccleſiaſtica c. XVII.</line>
        <line lrx="1718" lry="1795" ulx="803" uly="1720">2. inauſpicata cum Achabo confœderatio c. XVIII.</line>
        <line lrx="1206" lry="1850" ulx="800" uly="1799">3. reſipiſcentia c. XIX.</line>
        <line lrx="1684" lry="1893" ulx="802" uly="1841">4. victoriæ contra triplicis generis hoſtes c. XX.</line>
        <line lrx="1777" lry="1947" ulx="713" uly="1891">*½) 70 R 4.M0O impio &amp; infeliciter rerum potiente c. KXI.</line>
        <line lrx="1935" lry="2010" ulx="714" uly="1944">g) 4 HASIA impio, &amp; cum Achabi familia a Jehn occiſo c. XXII.</line>
        <line lrx="982" lry="2054" ulx="896" uly="2022">1-9.</line>
        <line lrx="1935" lry="2106" ulx="714" uly="2039">25) 4 THALIA impia, regium Judæ ſemen fere totum exſtirpante</line>
        <line lrx="1786" lry="2154" ulx="895" uly="2108">v. 10 — fin.</line>
        <line lrx="1063" lry="2208" ulx="713" uly="2159">9) 70450, cujus</line>
        <line lrx="1870" lry="2290" ulx="807" uly="2200">I. inauguratio &amp; cultus Dei  per Jojadam reſtitutio c. XXIII.</line>
        <line lrx="1936" lry="2298" ulx="1798" uly="2261">2. regni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="492" type="textblock" ulx="2143" uly="409">
        <line lrx="2216" lry="437" ulx="2162" uly="409">2. ke</line>
        <line lrx="2214" lry="492" ulx="2143" uly="451">4 M4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="705" type="textblock" ulx="2118" uly="552">
        <line lrx="2215" lry="606" ulx="2120" uly="552">) Ul6.</line>
        <line lrx="2212" lry="705" ulx="2118" uly="654">„707.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="808" type="textblock" ulx="2119" uly="758">
        <line lrx="2216" lry="808" ulx="2119" uly="758">2) 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="904" type="textblock" ulx="2100" uly="858">
        <line lrx="2215" lry="904" ulx="2100" uly="858">VHISX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="945" type="textblock" ulx="2167" uly="921">
        <line lrx="2216" lry="945" ulx="2167" uly="921">I. te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1413" type="textblock" ulx="2120" uly="1013">
        <line lrx="2216" lry="1056" ulx="2165" uly="1013">3. K</line>
        <line lrx="2211" lry="1212" ulx="2121" uly="1139">N uun</line>
        <line lrx="2216" lry="1310" ulx="2123" uly="1265">⁴) 4 )</line>
        <line lrx="2216" lry="1413" ulx="2120" uly="1366">1„)705.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1453" type="textblock" ulx="2170" uly="1419">
        <line lrx="2215" lry="1453" ulx="2170" uly="1419">I1. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1615" type="textblock" ulx="2119" uly="1528">
        <line lrx="2214" lry="1570" ulx="2170" uly="1528">„ Pe</line>
        <line lrx="2216" lry="1615" ulx="2119" uly="1565">6)7041</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1719" type="textblock" ulx="2119" uly="1653">
        <line lrx="2216" lry="1719" ulx="2119" uly="1653"> 507.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1864" type="textblock" ulx="2119" uly="1824">
        <line lrx="2216" lry="1864" ulx="2119" uly="1824">9) ZED</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="611" lry="323" ulx="0" uly="285">— 4</line>
        <line lrx="1534" lry="393" ulx="0" uly="324">3 BVENTERIS TESTAMENTI. P. I. 303</line>
        <line lrx="1703" lry="421" ulx="483" uly="372">— — — 17 . — — De libro I.</line>
        <line lrx="1693" lry="465" ulx="0" uly="409">nbuntur 2. regni adminiſtratio diverſa, idololatria, pœna c. XXIV. Chronico.</line>
        <line lrx="1601" lry="511" ulx="298" uly="458">.) 4 MAS!41, cujus ab 5Ædomzis videria, idololatria, peena rum.</line>
        <line lrx="632" lry="548" ulx="460" uly="510">c. XXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="613" type="textblock" ulx="298" uly="556">
        <line lrx="1519" lry="613" ulx="298" uly="556">2) USIA, cujus primo pii feliges ſucceſſus, mox ſacerdotium inva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="629" lry="621" ulx="0" uly="575">Dum cor. lus</line>
        <line lrx="879" lry="657" ulx="479" uly="612">dentis poena c. KXVI.=</line>
        <line lrx="1522" lry="713" ulx="0" uly="656">ll A) 7J0 THAMO pio, felice, qui Ammonitas tributarios fecit,</line>
        <line lrx="654" lry="747" ulx="278" uly="711">ZB c. XXVII.</line>
        <line lrx="1519" lry="812" ulx="297" uly="755">u) 4 HASO impio, ob idololatriam &amp; fœdera profana afflidto</line>
        <line lrx="1340" lry="852" ulx="476" uly="809">c. XXVIII.</line>
        <line lrx="934" lry="917" ulx="4" uly="855">. „ HISKIA, qui pientiſſimus</line>
        <line lrx="946" lry="956" ulx="369" uly="906">I. templum repurgat c. XXIX.</line>
        <line lrx="1304" lry="1006" ulx="385" uly="957">2. paſcha celebrat c. XXX.</line>
        <line lrx="1515" lry="1056" ulx="360" uly="1000">3. Sacerdotes, Levitas, &amp; ærarium eeccleſiaſticum ordinae</line>
        <line lrx="1380" lry="1153" ulx="384" uly="1099">4. a Sennacheribo &amp; morbo lethali liberatur c. XXXII.</line>
        <line lrx="1518" lry="1210" ulx="295" uly="1152">2) MANASSE, qui impius captivus abducitur, &amp; refipiſcens in</line>
        <line lrx="1131" lry="1255" ulx="443" uly="1203">regnum reſtituitur c. XKXXIII, 1-20.</line>
        <line lrx="1520" lry="1306" ulx="296" uly="1251">⁶) 4 MMONg, qui idolorum cultor a conjuratis ſervis occiditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1450" type="textblock" ulx="1" uly="1301">
        <line lrx="861" lry="1355" ulx="1" uly="1301">MI. c. XXXIII, 21 -ſin.</line>
        <line lrx="1240" lry="1406" ulx="294" uly="1354">) 70874, qui pietatem teſtatr</line>
        <line lrx="1519" lry="1450" ulx="381" uly="1397">I. imdolorum abrogatione, &amp; foœsderis cum DEO renovatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="660" lry="1494" ulx="3" uly="1434">klimegt⸗ C. xXXIV.</line>
        <line lrx="1490" lry="1559" ulx="39" uly="1499">. 2. paſchatis celebratione e. XKXWV.</line>
        <line lrx="1515" lry="1608" ulx="0" uly="1545">ſelicis o⸗ O 70AHASO, quem Rex t.gypti captivum abducit c. XXXVI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1911" type="textblock" ulx="265" uly="1645">
        <line lrx="1508" lry="1707" ulx="287" uly="1645">7„) 70 7AKIM0, qui cum vaſis domus DEI Babylonem abdu-</line>
        <line lrx="1408" lry="1749" ulx="471" uly="1698">citur, ⸗ ſtn.</line>
        <line lrx="1455" lry="1803" ulx="286" uly="1743">2) 75 CHONIA, qui &amp; ipfe Babylonem abripitur, iild.</line>
        <line lrx="1512" lry="1853" ulx="265" uly="1793">9„) Z5DEKIA, ſub quo templum comburitur &amp; urbs vaſtatur,</line>
        <line lrx="1401" lry="1911" ulx="471" uly="1843">ibid, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="180" lry="2013" ulx="0" uly="1929">ſoe WI. ł</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2118" type="textblock" ulx="8" uly="2073">
        <line lrx="109" lry="2118" ulx="8" uly="2073">eirpane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="1509" lry="2272" ulx="0" uly="2218">MII. . CAP-=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2315" type="textblock" ulx="477" uly="362">
        <line lrx="2216" lry="416" ulx="658" uly="362">3e4 INTRODVCTIO AD LIBROD BIB LICOS —</line>
        <line lrx="1933" lry="500" ulx="477" uly="407">Pe bro . = .</line>
        <line lrx="1698" lry="504" ulx="477" uly="464">Esdræ. .</line>
        <line lrx="2216" lry="558" ulx="1014" uly="461">CAP. XKVII. A</line>
        <line lrx="2216" lry="649" ulx="963" uly="561">De Libro Esdræ. a</line>
        <line lrx="2215" lry="707" ulx="1754" uly="663">ſctipes</line>
        <line lrx="2215" lry="773" ulx="484" uly="707">Summa- Libri inſeriptio. Cur in Græcir &amp; Latinir codicibus primus Eidræ in- verſo, gor</line>
        <line lrx="2216" lry="825" ulx="484" uly="765">rium capi- ſeribatur? Apud Hebræos quendam Erdras &amp; Nehemis, unum enim nN</line>
        <line lrx="2216" lry="872" ulx="484" uly="808">ns. conſtituebant volumen. Sedes libri in Bibliis Cbriſtianorum „ GO N &amp; e</line>
        <line lrx="2216" lry="919" ulx="815" uly="857">udæorum g. I. Erdræ appellatio quid notet? Scriptori bujus li- Peär cceß</line>
        <line lrx="2216" lry="973" ulx="788" uly="903">bri cum alio quodam Levita commune boc nomen Aſt, adeoque dus Piel ad Ne</line>
        <line lrx="2216" lry="1019" ulx="788" uly="950">dantur EFridræ probe diſcernendi. Ejur genealogia. An Eidra- cumcon</line>
        <line lrx="2216" lry="1069" ulx="789" uly="996">idem ecum Joſædecho vel Jzadako I. Chron. Vl, 14. 15 Eius eru- 7 /</line>
        <line lrx="2216" lry="1118" ulx="791" uly="1035">ditio &amp; munur; merita quoque in S. Codicem. An in Prophetis . un</line>
        <line lrx="2216" lry="1164" ulx="790" uly="1096">locum obtineat? S. 2. Libri Sriptor Etdras aſeritur, cui con- dhe .</line>
        <line lrx="2216" lry="1214" ulx="790" uly="1139">zra P. Dan. Huetium etiam priora ſex libri capp. vendicantur giu u</line>
        <line lrx="2202" lry="1269" ulx="789" uly="1190">H. 3. Spinozæ refelluntur criminationer, quibus partim novitätii unern</line>
        <line lrx="2213" lry="1323" ulx="790" uly="1240">partim corruptionis variæ librum inſimulat 9. 4. Idem porro “M</line>
        <line lrx="2216" lry="1361" ulx="795" uly="1291">Erdrar omnium V. T. librorum biſtoricorum autor eſe, contra kon</line>
        <line lrx="2216" lry="1417" ulx="798" uly="1333">eundem Spinozam, negatur 9. . Nec tribuendi ipſi ſunt libri u</line>
        <line lrx="2216" lry="1468" ulx="803" uly="1382">Cabbaliſtici, Pico Mirandulano celebrati: nec C CIV. libri, lue</line>
        <line lrx="2208" lry="1524" ulx="797" uly="1433">quos ſomniat Sixtus Senenſu: net vaticinium de fatiz Monarcbiæ oguel⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1566" ulx="655" uly="1494">1 Rom Imperii: nec de diebur infauſtir libellus: nec libri III. &amp;. e, ue</line>
        <line lrx="2216" lry="1623" ulx="799" uly="1533">qui ſub Eidræ nomine in Apocrybbis leguntur; de quibut quid ſen ihivnun</line>
        <line lrx="2193" lry="1667" ulx="799" uly="1581">tiendum ſit, ediſſeritur S. ö. Libri argumentum: Scopus: Utili- unckein</line>
        <line lrx="2216" lry="1717" ulx="799" uly="1633">tar 5. 7. Astoritar ejur divina aſeritur, eaque an in dubium Hemimpr</line>
        <line lrx="2205" lry="1763" ulx="803" uly="1686">vocetur ab Anabaptiſtir, dirquiritur §. 5. Csronologia libri. rolumne</line>
        <line lrx="2211" lry="1823" ulx="804" uly="1734">Quis Darius, ſub quo templum reſtauratum? Quir Artaxerxes, elit, in ſl</line>
        <line lrx="2216" lry="1867" ulx="772" uly="1796">tagju, indultu Erdras è Nebemiat cultum &amp; rempublicam apud  uno h</line>
        <line lrx="2216" lry="1918" ulx="803" uly="1846">Judævs reſtaurarunt? Tabula Chronologica finem quintæ, &amp;c ini- o II</line>
        <line lrx="2215" lry="1963" ulx="806" uly="1893">tium ſextæ mundi ætatir complexa S. 9. Partitio H. 1Io. Tabuls ükalic⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2018" ulx="806" uly="1945">Synoptica S. I1. Commentarii Patrum, Lutheranorum, Ponti- Aeilete</line>
        <line lrx="2214" lry="2066" ulx="796" uly="1999">fciorum, Reformatorum, Remonſtrantium, &amp; Fanaticorum 1 5. N</line>
        <line lrx="2215" lry="2116" ulx="794" uly="2035">§F. 12. 2 Trdhey</line>
        <line lrx="2216" lry="2259" ulx="2119" uly="2197">mumſetip</line>
        <line lrx="2216" lry="2315" ulx="835" uly="2249">5 §. 1 Doſ hri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2412" type="textblock" ulx="2171" uly="2395">
        <line lrx="2183" lry="2412" ulx="2171" uly="2395">—„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="1632" lry="382" ulx="466" uly="330">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 305</line>
        <line lrx="1724" lry="480" ulx="846" uly="418">§. I. Esdrz. DZ</line>
        <line lrx="1721" lry="568" ulx="354" uly="513">equitur in Chriftianorum codicibus &amp; à, qui Latinis Ezra, vel Inſcriptis.</line>
        <line lrx="1555" lry="615" ulx="374" uly="566">molliore ſono Efra, aut cum Græcis, qui more Dorico Z in</line>
        <line lrx="1764" lry="665" ulx="366" uly="615">ſd mutant, Kidrar appellatur, a ſcriptore &amp; objecto palmario</line>
        <line lrx="1555" lry="719" ulx="269" uly="667">inſcriptus liber. Vulgata librum primum Kiræ dicit, nec ſecus Arabica</line>
        <line lrx="1559" lry="768" ulx="0" uly="704"> bireir verſio, quæ ita habet: liber priwius Exræ ſacerdotie, legitperiti. Quem</line>
        <line lrx="1556" lry="816" ulx="0" uly="767">ie n  enim nos Nehemiæ vocamus librum, ab eadem profectum credunt ma-</line>
        <line lrx="1560" lry="869" ulx="0" uly="807">ga, 6 nu, &amp; Eſfræ ſecundum numerant; vel quod in Nehemiæ libro hiſtoria ab</line>
        <line lrx="1554" lry="919" ulx="36" uly="859">njuli. Esdra cœpta eodem filo continuatur, quæ D. Andr. Oſiandri in Not.</line>
        <line lrx="1554" lry="967" ulx="0" uly="907">lefis du Bibl. ad Nebe. I, I. Obſervatio eſt, vel quod priſcis Hebræis uterque in</line>
        <line lrx="1568" lry="1019" ulx="12" uly="958">An Luc unum compingitur volumen. Ita enim Hieronymus Epiſt., ad Paulinum</line>
        <line lrx="1912" lry="1071" ulx="0" uly="1013">Eu en T. IV. Opp. f. 3. D. Erdras &amp; Neemiar, inquit, adjutor videlicet &amp; conſola-</line>
        <line lrx="1890" lry="1120" ulx="0" uly="1061"> Erenet or a Domino, in unum volumen coarétantur. Et rurſus in præfat. in .</line>
        <line lrx="1556" lry="1172" ulx="0" uly="1115">, ai ce 1. ad Demnion. &amp; Rogat. T. IW. f.9. B, nec quenquam moveat, ait, quod</line>
        <line lrx="1554" lry="1222" ulx="6" uly="1159">rhiutu⸗ unus a nobis liber editur eſt, quia &amp; apud Hebræort Eidræ Neemicque ſer-</line>
        <line lrx="1572" lry="1267" ulx="0" uly="1219">in Miidiit mones in unum volumen coarétantur. Plane ut ante ipſum Origenes in</line>
        <line lrx="1555" lry="1320" ulx="13" uly="1263">Ilm n expoſitione Pſ. I. apud Euſeb. I. Vl. Hiſt. Eccl. c. 2. Bcdgαρ 0α α</line>
        <line lrx="1557" lry="1373" ulx="0" uly="1313">de, uun sνροπ ε sndb, Eéoa, 5 6 Oonb. Eedras primus &amp; ſecundut. qui</line>
        <line lrx="1554" lry="1421" ulx="0" uly="1358">Ni un hi apud Judæos unicum conficiunt librum, vocatur Eſra, id eſt adjutor. Hinc</line>
        <line lrx="1555" lry="1471" ulx="2" uly="1409">Iy. Mi, quoque Lactantium videas lib. V. Leiſtit. div. cap. II. ex Esdræ libro alle-</line>
        <line lrx="1553" lry="1522" ulx="0" uly="1461">7 Mmarbie gare, queæ Nehemiæ IX, 26. leguntur, uni manifeſtum eſt, utrumque</line>
        <line lrx="1553" lry="1572" ulx="0" uly="1511">Hill6. Ppſi unum compoſuiſſe volumen. Et Maſorethæ quidem, cum vel ad</line>
        <line lrx="1554" lry="1620" ulx="0" uly="1559">uguil ſi ungdecim libellos Hagiographum numerum revocant, utrobique Ne-</line>
        <line lrx="1550" lry="1673" ulx="0" uly="1610">Nhut: Uut. hemiam prætermiſſum ſub Esdræ appellatione, adeoque &amp; uno cum illo</line>
        <line lrx="1553" lry="1722" ulx="0" uly="1660"> hun volumine, comprehendunt. Vide Buxtorff. Tiberiad. c. XI. p. 26.</line>
        <line lrx="1554" lry="1773" ulx="0" uly="1709">logis ihi. edit. in fol. Porro ε LXX. in verſione Græca ex hoc utroque, quem</line>
        <line lrx="1554" lry="1822" ulx="0" uly="1772">Dtaxerxe, pro uno habent libro, transpoſito ordine, poſteriorem, ex Apocrypho</line>
        <line lrx="1567" lry="1873" ulx="0" uly="1806">luun ,ul vero III. Esdræ priorem faciunt, ut in Athanaſiana Synopfi &amp; Polyglot-</line>
        <line lrx="1551" lry="1922" ulx="0" uly="1869">einte, O tis Anglicanis annotatum reperio; quoniam hiſtoriam paulo altius at-</line>
        <line lrx="1554" lry="1973" ulx="0" uly="1911">,l. Tubde que ille repetit, ut notat Joh. Rainoldus T. I. Cenſuræ Apocrypborum</line>
        <line lrx="1554" lry="2024" ulx="0" uly="1969">gun, ilti p. 2à)5. Vulgo tamen Græcæ editiones utrumque ſeparant, ac priorem</line>
        <line lrx="1817" lry="2077" ulx="10" uly="2017">Eitutiaſun Eανν ſimpliciter, &amp; ſine adjecto, &amp; ſubſequentem Ncnlas inſeribunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2330" type="textblock" ulx="89" uly="2073">
        <line lrx="1556" lry="2124" ulx="277" uly="2073">Ex quibus colligitur, illam in priorem &amp; poſteriorem Esdræ, item in Erdræ</line>
        <line lrx="1557" lry="2175" ulx="280" uly="2123">&amp; Nebemiæ librum diſtinctionem non a viris Ozoτνονετος aut primis eo-</line>
        <line lrx="1555" lry="2224" ulx="279" uly="2177">rum ſcriptoribus, ſed a Græcis &amp; Latinis demum interpretibus, dudum</line>
        <line lrx="1700" lry="2276" ulx="281" uly="2221">poſt Chriſtum natum, eſſe introductam. Porro in Chriſtianorum coch: Sedesae</line>
        <line lrx="1677" lry="2330" ulx="89" uly="2264">61 QQ cibus Ordo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2384" type="textblock" ulx="378" uly="2366">
        <line lrx="402" lry="2384" ulx="378" uly="2366">„*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="580" lry="484" type="textblock" ulx="434" uly="406">
        <line lrx="580" lry="439" ulx="437" uly="406">De  bro.</line>
        <line lrx="546" lry="484" ulx="434" uly="446">Esdræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1015" type="textblock" ulx="444" uly="943">
        <line lrx="597" lry="975" ulx="444" uly="943">Erdræ no-</line>
        <line lrx="507" lry="1015" ulx="446" uly="995">veme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="870" type="textblock" ulx="616" uly="342">
        <line lrx="1737" lry="398" ulx="620" uly="342">306 INTRODVYCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1893" lry="461" ulx="619" uly="403">cibus hæc Esdræ hiſtoria Paralipomenis immediate ſubjungitur, hiſtoriæ</line>
        <line lrx="1896" lry="517" ulx="617" uly="456">temporumque ſerie iĩta jubente, cum ibi Esdras incipiat, ubi Chronica</line>
        <line lrx="1896" lry="561" ulx="616" uly="508">ſubſiſtunt; ordinaiur iſte liber immediate poſt Paraliysmena, ſicut ait Hie-</line>
        <line lrx="1897" lry="621" ulx="616" uly="557">ronymurs, in lib. de Hebraicir quæſtion. eoquod idem ſit finis Paralip.  prin-</line>
        <line lrx="1897" lry="668" ulx="618" uly="604">cipium hujut libri ait Brito, in expeſitione prologi Hieron. in h.l. Bibl.</line>
        <line lrx="1897" lry="721" ulx="621" uly="659">Gloſat. Lyræ T' II. f. 2 9. C: at vero in Hebraicis editionibus judæorum,</line>
        <line lrx="1899" lry="762" ulx="618" uly="708">una cum Nehemia, Chronica proxime antecedit hic liber, quod prius aut</line>
        <line lrx="1898" lry="819" ulx="621" uly="757">ſcriptum hunc aut recenſitum credunt, quam Paralipomena; quo de</line>
        <line lrx="1308" lry="870" ulx="623" uly="817">vide cap. XVI. G. 2. p. 255. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1171" type="textblock" ulx="626" uly="918">
        <line lrx="1900" lry="976" ulx="744" uly="918">Nomen autem &amp; “ vel * auxilium notat, non ſine omine Le-</line>
        <line lrx="1900" lry="1032" ulx="626" uly="969">gisperito noſtro impoſitum, quod is eccleſiæ pariter ac reipublicæ Judai-</line>
        <line lrx="1907" lry="1074" ulx="628" uly="1020">cæ,; extremum afflictæ &amp; poſtratæ, auxilio ſuo præſto futurus eſſet, ut</line>
        <line lrx="1909" lry="1127" ulx="628" uly="1067">in juſtum denuo coaleſceret corpus. Hinc commode Hieronymus loc.</line>
        <line lrx="1903" lry="1171" ulx="632" uly="1117">cit &amp; in Com:nent. in Mich. II. vertit Adjutorem, ut Qonéov Origenes §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1233" type="textblock" ulx="626" uly="1168">
        <line lrx="1915" lry="1233" ulx="626" uly="1168">prated. Sed vero probe hic obſervandum, duos eſſe hoc nomine inſigni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1383" type="textblock" ulx="630" uly="1222">
        <line lrx="1906" lry="1281" ulx="630" uly="1222">tos, qui ex captivitate Babylonica reduces in ſacris literis commemoran-</line>
        <line lrx="1913" lry="1321" ulx="630" uly="1273">tur. Alius enim Esdras Levitici erdinis Neh. XII, I. commemoratur,</line>
        <line lrx="1906" lry="1383" ulx="634" uly="1318">qui una cum Joſua Pontifice &amp; Serubabele Principe, ſub Cyro, Hieroſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1431" type="textblock" ulx="628" uly="1369">
        <line lrx="1942" lry="1431" ulx="628" uly="1369">lymam ex captivitate aſcenderat: alius, longeque diverſus, ex Sacerdo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1732" type="textblock" ulx="631" uly="1417">
        <line lrx="1910" lry="1474" ulx="633" uly="1417">tum ordine, &amp; de Pontificali linea, qui anno ſeptimo Artaxerxis e Perfi-</line>
        <line lrx="1909" lry="1529" ulx="631" uly="1469">de in Jjudæam cum pluribus Judæis aliis, Regis indultu profectus eſt, ut</line>
        <line lrx="1909" lry="1577" ulx="633" uly="1516">ſtruduram templi &amp; urbis, quam ſomnolentius Judæi reduces tracta-</line>
        <line lrx="1915" lry="1630" ulx="634" uly="1571">Pant, urgeret Esdr. VII, I. ſq. Junius quidem &amp; Tremellius, in annot.</line>
        <line lrx="1909" lry="1676" ulx="634" uly="1618">ad Nebem. c. I. &amp; qui cum ipfs faciunt, eundem utrobique notari Esdram,</line>
        <line lrx="1908" lry="1732" ulx="633" uly="1669">non geminum credunt, &amp; Nehemiam per Synecdochen duas profectio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1780" type="textblock" ulx="634" uly="1718">
        <line lrx="1918" lry="1780" ulx="634" uly="1718">nes ex captivitate, longo tempore a ſe invicem diſtantes, conjungere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1830" type="textblock" ulx="633" uly="1771">
        <line lrx="1909" lry="1830" ulx="633" uly="1771">tradunt: priorem ſub Zorobabele Duce &amp; Joſua Pomtifice, imperante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1926" type="textblock" ulx="628" uly="1821">
        <line lrx="1918" lry="1878" ulx="634" uly="1821">Perſis Cyro; poſteriorem Esdra Duce Anno 7. Arthaſaſtæ h. e. Artaxer-</line>
        <line lrx="1920" lry="1926" ulx="628" uly="1865">Xis. Hinc verſum I. apud Nehem. c. I. ita diſtinguunt: Mi ſunt Sacerdo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2034" type="textblock" ulx="630" uly="1917">
        <line lrx="1908" lry="1983" ulx="630" uly="1917">er &amp; Levitæ, qui aſcenderunt cum Zerubabele. filio Schealtielis &amp; Joſua:</line>
        <line lrx="1918" lry="2034" ulx="631" uly="1970">(hic repetendam dicunt præpoſitionem PDV AWϑστ nαιοι* h. m. &amp; cum)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2084" type="textblock" ulx="636" uly="2016">
        <line lrx="1920" lry="2084" ulx="636" uly="2016">Serajd, Jirmejd, Ezrd: &amp; ad marg. n. 2. notant: adſcenderant duabus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2137" type="textblock" ulx="631" uly="2069">
        <line lrx="1918" lry="2137" ulx="631" uly="2069">profectionibur, altera cum duobus Zerubabele é Jeſebuba Aſr. 2. &amp; altera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2187" type="textblock" ulx="636" uly="2116">
        <line lrx="1919" lry="2187" ulx="636" uly="2116">cum ipſo Eſra Eſr.q. Sed vim inferri textui, quis non videt? diverfiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2232" type="textblock" ulx="636" uly="2171">
        <line lrx="1918" lry="2232" ulx="636" uly="2171">marum enim profectionum, &amp; tanto quidem temporis &amp; cireumſtantia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2318" type="textblock" ulx="622" uly="2222">
        <line lrx="1918" lry="2278" ulx="622" uly="2222">tum interwalle disjunctarum, una in periodo, unaque conſtructione</line>
        <line lrx="1910" lry="2318" ulx="1829" uly="2281">con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2388" type="textblock" ulx="1815" uly="2372">
        <line lrx="1837" lry="2388" ulx="1815" uly="2372">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2300" type="textblock" ulx="2107" uly="412">
        <line lrx="2216" lry="458" ulx="2109" uly="412">conjunchior</line>
        <line lrx="2216" lry="505" ulx="2107" uly="462">(lcriminai,</line>
        <line lrx="2216" lry="562" ulx="2108" uly="513">neeſynecde</line>
        <line lrx="2216" lry="608" ulx="2108" uly="563">snamconk</line>
        <line lrx="2213" lry="658" ulx="2109" uly="618">hic Esdras</line>
        <line lrx="2216" lry="709" ulx="2109" uly="668">cutn Levit</line>
        <line lrx="2216" lry="766" ulx="2113" uly="720">1 &amp; elogi</line>
        <line lrx="2215" lry="812" ulx="2113" uly="771">Direrſos</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2113" uly="835">nes, utap.</line>
        <line lrx="2216" lry="913" ulx="2117" uly="873">§. nd. V.</line>
        <line lrx="2216" lry="963" ulx="2117" uly="927">Laurent. F</line>
        <line lrx="2215" lry="1026" ulx="2113" uly="977">. vider</line>
        <line lrx="2216" lry="1069" ulx="2114" uly="1028">nolter ett,</line>
        <line lrx="2216" lry="1114" ulx="2112" uly="1080">lia Aronis</line>
        <line lrx="2216" lry="1176" ulx="2111" uly="1133">(Germ. VI</line>
        <line lrx="2209" lry="1223" ulx="2114" uly="1185">mos 000,</line>
        <line lrx="2216" lry="1268" ulx="2116" uly="1233">dro Bsdra</line>
        <line lrx="2216" lry="1319" ulx="2115" uly="1285">eſſe oſten</line>
        <line lrx="2216" lry="1377" ulx="2112" uly="1336">redta Ciſtat</line>
        <line lrx="2214" lry="1434" ulx="2112" uly="1384">ſus n Ner.</line>
        <line lrx="2213" lry="1479" ulx="2116" uly="1437">Psdr.NIl,</line>
        <line lrx="2214" lry="1535" ulx="2117" uly="1498">ꝗuem gen</line>
        <line lrx="2216" lry="1576" ulx="2117" uly="1538">dit Hiemr</line>
        <line lrx="2216" lry="1690" ulx="2110" uly="1639">b.lo. 6 qu</line>
        <line lrx="2211" lry="1732" ulx="2111" uly="1687">ſrerdetem</line>
        <line lrx="2215" lry="1787" ulx="2114" uly="1740">ic ferat &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1839" ulx="2115" uly="1792">Galk ſoſuan</line>
        <line lrx="2216" lry="1890" ulx="2113" uly="1841">lepitur Es</line>
        <line lrx="2216" lry="1991" ulx="2120" uly="1945">dergt. Ve</line>
        <line lrx="2214" lry="2057" ulx="2113" uly="1995">Reere,</line>
        <line lrx="2215" lry="2092" ulx="2114" uly="2045">iymis kor</line>
        <line lrx="2216" lry="2143" ulx="2116" uly="2099">rit. Conſ.</line>
        <line lrx="2216" lry="2195" ulx="2119" uly="2149">(nm i,</line>
        <line lrx="2216" lry="2247" ulx="2122" uly="2208">Am Mala</line>
        <line lrx="2216" lry="2300" ulx="2127" uly="2259">Moritate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="1561" lry="391" ulx="534" uly="344">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 307</line>
        <line lrx="1699" lry="433" ulx="349" uly="385">— — — — De libre</line>
        <line lrx="1673" lry="469" ulx="283" uly="422">conjunctionem, in libro hiſtorico, in quo accurate rerum temporumque Esdræ.</line>
        <line lrx="1660" lry="518" ulx="283" uly="459">diſcrimina in cæteris obſervata deprehendimus, nemo facile quæliverit,</line>
        <line lrx="1559" lry="571" ulx="283" uly="513">nec ſynecdochen talem cogitaſſet quisquam, niſi gemina iſta perſona, in</line>
        <line lrx="1561" lry="616" ulx="283" uly="565">unam conflanda, commentum iſtud ſuppeditaſſet. Differt ſane uterque</line>
        <line lrx="1561" lry="669" ulx="284" uly="614">hic Esdras, familia, tempore, functione &amp; officio, &amp; demum dignitate,</line>
        <line lrx="1559" lry="748" ulx="7" uly="662">Piiment cum Levita absque addito &amp; ſimpliciter, hic noſter ſemper cum empha-</line>
        <line lrx="1559" lry="776" ulx="154" uly="716">Hr ſi &amp; elogio recenſeatur. Conf. Neh. XII, 26. 33. 36. Esdr. VII, 6. 12. 21.</line>
        <line lrx="1561" lry="823" ulx="321" uly="766">iverſos itaque Esdras Theologi noſtrates recte ſtatuunt, ſibi cognemi-</line>
        <line lrx="1561" lry="874" ulx="283" uly="810">nes, ut ap. b. Dorſcheum in Syll. Semeſtri n. IX. p. 19o. b. Glaſſium Philol.</line>
        <line lrx="1556" lry="925" ulx="25" uly="866">. S lib. IV. Tr. 3. Obſ. XI pag marg goa. Barth. Mayer Pbilol. S. IAl. b. III.</line>
        <line lrx="1557" lry="974" ulx="0" uly="914">minele. Laurent. Fabricium in Partit. Codicii Hebræi c. XIX. Theſauri Creniani I.</line>
        <line lrx="1558" lry="1026" ulx="0" uly="963">ce li : p. 353. videre licet, quorum poſterior, tot ornatus in Scriptura encomiis,</line>
        <line lrx="1557" lry="1072" ulx="0" uly="1014">eſet ut noſter eſt, de quo in præſenti agimus. Ortum autem ille ducit e fami-</line>
        <line lrx="1739" lry="1130" ulx="2" uly="1058">mas  . lia Aaromis, quod genealogia docet Esdr. VII, I. ſeqq. &amp; I. Chron. VI, gentalogig:</line>
        <line lrx="1558" lry="1180" ulx="0" uly="1115">lgenes (Germ. VII.) 3. ſq. obvia; quæ tamen poſterior, ſex gradibus inter pri-</line>
        <line lrx="1556" lry="1229" ulx="0" uly="1164">einſigi⸗ mos octo, &amp; novem ultimes interpoſitis, auctior illam fuperat, &amp; in li-</line>
        <line lrx="1558" lry="1271" ulx="0" uly="1215">nenrat. bro Esdræ occurrentem generationum ſeriem mediatam intelligendam</line>
        <line lrx="1559" lry="1333" ulx="0" uly="1265">emoritt, eſſe oſtendit. Viginti tribus itaque generationibus ab Aarone in linea</line>
        <line lrx="1558" lry="1370" ulx="0" uly="1316">Hieto. recta diſtat, nec niſi medjiate filius Serajæ, (qui in urbis vaſtatione occi-</line>
        <line lrx="1558" lry="1434" ulx="0" uly="1361">eetdo⸗ ſus 2. Reg. XXV, 18. 21. legitur) cujus forte nepos aut abnepos fuerit,</line>
        <line lrx="1558" lry="1480" ulx="0" uly="1414">ise er Esdr. VII, dicitur. Unde male Esdram cum Joſedecho vel Jozadako,</line>
        <line lrx="1571" lry="1526" ulx="0" uly="1464">inseſt, k quem genuiſſe Seraja I. Chron. VI, (Germ. VII.) 4. 15. legitur, confun-</line>
        <line lrx="1556" lry="1573" ulx="0" uly="1513">ces trar dit Hieronymus apud Ludov. Vivem in L. 15. de Civ. Dei c.36. Auguſt.</line>
        <line lrx="1559" lry="1626" ulx="11" uly="1563">in dnt, Oyp. T. V. f Iogé. ejusque legens veſtigia Sixtus Senenſ. lib. I. Biblioth. S.</line>
        <line lrx="1556" lry="1679" ulx="0" uly="1613">iEsra,;, p. 10. B. qui ita habet: Ezra, quem primus Paralipomenon liber Joſedech</line>
        <line lrx="1556" lry="1735" ulx="0" uly="1667">polei. ſacerdotem appellat, ſilius Sarajæ, ſilii Azariæ &amp;c. cum nec temporum ratio</line>
        <line lrx="1554" lry="1779" ulx="0" uly="1713">njungett id ferat, &amp; nimis grandis hoc pacto tribuenda ſit Esdræ ætas; &amp; Joza-</line>
        <line lrx="1555" lry="1834" ulx="0" uly="1767">wperante dak Joſuam, primum Pontificem maximum poſt captivitatem, genuiſſe</line>
        <line lrx="1555" lry="1878" ulx="0" uly="1820">Artaer⸗ legatur Esdr. V, 2. Neh. XII, 26. qui ſat multo tempore Esdram præces-</line>
        <line lrx="1558" lry="1928" ulx="0" uly="1867"> Sererde . ſit. &amp; jam in prima illa ſub Cyro profectione in patriam Judæam aſcen-</line>
        <line lrx="1558" lry="1986" ulx="0" uly="1918">derat. Voluit autem Esdras in ſui libri genealogia ſe ſtatim Sarajæ ſub-</line>
        <line lrx="1559" lry="2033" ulx="0" uly="1966">, u) nectere, qui ratione Pontificatus clarus fuit, &amp; ante everſionem Hieroſo-</line>
        <line lrx="1558" lry="2085" ulx="0" uly="2019">ut Auckur Iymis floruit: eum pater aut avus ipfius in captivitatis tenebris latitave-</line>
        <line lrx="1560" lry="2137" ulx="0" uly="2068"> Wollers rit. Confer adhuc Dorſcheum loc. cit. p. 192. &amp; Sanctium Prolegem. I.</line>
        <line lrx="1580" lry="2186" ulx="8" uly="2118">Grersi. Comm. in h. l. p. 29. Porro hinc conſequitur, eundem hunc noſtrum</line>
        <line lrx="1560" lry="2244" ulx="1" uly="2165">unſtantir⸗ cum Malachia, Proephetarum ultimo, non eſſe, quod nonnullis equidem</line>
        <line lrx="1573" lry="2293" ulx="0" uly="2220">Euncione autoritate Targum in Malach, I, ſ. ſubnixis, inſcite perquam fuit viſum; ur</line>
        <line lrx="1561" lry="2333" ulx="55" uly="2278">r. F Qα ⁸ ek</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="83" lry="433" ulx="10" uly="394">Hiſtoria</line>
        <line lrx="84" lry="484" ulx="0" uly="445">Chronica</line>
        <line lrx="84" lry="542" ulx="0" uly="496">taint Hie.</line>
        <line lrx="85" lry="597" ulx="0" uly="547">„Some⸗</line>
        <line lrx="86" lry="641" ulx="0" uly="598">h.l. Binl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="86" lry="693" ulx="0" uly="650">deorum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="411" type="textblock" ulx="628" uly="352">
        <line lrx="2216" lry="411" ulx="628" uly="352">38 INTRODVCTIO AD HBROS BIBLICOS —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="796" type="textblock" ulx="435" uly="392">
        <line lrx="2216" lry="482" ulx="447" uly="392">Dellr 7 ex inſtituto diſcutiemus infra in cap. de Malachia. Quanta autem Esdras ſens din</line>
        <line lrx="2214" lry="536" ulx="435" uly="459">Aobrina: legis divinæ peritia, quanta eruditione juxta ac autoritate polluerit, ex tot nenern, ni</line>
        <line lrx="2211" lry="586" ulx="635" uly="511">illuſtribus nomini ejus paſſim adjectis encomiis fatis intelligitur, maxime chora⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="637" ulx="635" uly="576">quando Esdr, VII, 6.  Scriba promptus in lege Moſi, ſalutatur, op</line>
        <line lrx="2213" lry="689" ulx="632" uly="620">&amp; animum ſuum diſpoſuiſſe ad interpretstionem Legie Domini, &amp; ad præ- er d</line>
        <line lrx="2213" lry="740" ulx="625" uly="670">fandum docendumque in Iſraele ſtatutum &amp; judicium e. I. v. 10. legitur.  e</line>
        <line lrx="2177" lry="787" ulx="631" uly="721">Sic in diplomate Arthaſaſtæ regio v. II. 12: ſacerdos &amp; feriba legir Dei cœlo- ninnd</line>
        <line lrx="2214" lry="796" ulx="2105" uly="766">tIcoOrum ali0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="889" type="textblock" ulx="628" uly="778">
        <line lrx="1916" lry="836" ulx="628" uly="778">rum abſolutur audit. Seribam appellas, inquit Buxtorff. Iiberiad. c. X. p.</line>
        <line lrx="1924" lry="889" ulx="630" uly="835">23. “. ad locum allegatum, non tam a ſcribendo, quam ab enarrandis &amp; ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2303" type="textblock" ulx="451" uly="888">
        <line lrx="2216" lry="951" ulx="627" uly="888">plicandis iis, quæ in Scripturiz Sacris comprebenduntur. Nam dOd Ringrit</line>
        <line lrx="2212" lry="1007" ulx="632" uly="948">liber,  lbrariur, librorum peritus interpres &amp; Doctor, Scriba. Anulilo tndenmgie</line>
        <line lrx="2216" lry="1058" ulx="631" uly="1000">autem libro majus nomen lautque major erat, quam a libro legiz Dei, unde (ccleſte fin-</line>
        <line lrx="2214" lry="1117" ulx="635" uly="1059"> vocabatur Legis peritur, qui librum legiz Dei docebat &amp; interpreta- cjurores h</line>
        <line lrx="2216" lry="1165" ulx="636" uly="1111">batur. Sic &amp; in N. T. interdum appellantur ppauttarzig ſeribæ, qui doce- NVehemiarn</line>
        <line lrx="2216" lry="1216" ulx="636" uly="1160">bant populum, unde  de Jeſu Cbriſio dicitur: Docebat enim eos, ut habent DAarorke</line>
        <line lrx="2216" lry="1266" ulx="637" uly="1213">autoritatem, &amp; non ut o vρHαaααοσιſeribe Matth. Fl,z9. interdum vout- vty</line>
        <line lrx="2216" lry="1287" ulx="777" uly="1251">. . . ⸗ . . *&amp; M</line>
        <line lrx="2216" lry="1326" ulx="639" uly="1264">aol, Legirtperiti Luc. VII, zo. &amp; XI, 46. Fuit tamen etiam ſeriba gproprie eauonmnin P</line>
        <line lrx="2216" lry="1376" ulx="633" uly="1318">ſie diöétur, qui epiſtolae, diplomata, libror, contrattus &amp; ſimilia conſeribebat El &amp;m</line>
        <line lrx="2216" lry="1424" ulx="639" uly="1370">aut alii ſeribir præerat. Allegat porro Buxtorffius teſtimonia ex Talmu- Efrancipu</line>
        <line lrx="2216" lry="1477" ulx="636" uly="1421">dis Hieroſolymitani libro Megilla cap. I. &amp; Babylonici libro Sanhedrin cap. 20 Eln</line>
        <line lrx="2215" lry="1526" ulx="635" uly="1471">2Z ſol, 27. ubi ex Magiſtrorum ſententia dignus dicitur Esdras, per cujus . . ..</line>
        <line lrx="2215" lry="1573" ulx="636" uly="1511">manus daretur lex Ifraeli, ſi non præceſſiſſet ipſum Moſes, Moſique meritis in inſenbi</line>
        <line lrx="2216" lry="1635" ulx="635" uly="1571">in legem Domini collatis comparatur. Et proſtant omnino infignia ejus eaieN.</line>
        <line lrx="2209" lry="1681" ulx="481" uly="1617">mnm omnium temporum ecclefiam circa aſſerendum canonem ſacrum me- ucen</line>
        <line lrx="2215" lry="1728" ulx="451" uly="1656">ieritas in 5, rita, grata mente celebranda. Quanquam enim univerſum codicem QW .</line>
        <line lrx="2216" lry="1779" ulx="453" uly="1706">Cedttem: ſacrum, qua quidem ſui parte tunc temporis conſcriptus ac editus fue- mnmn .</line>
        <line lrx="2214" lry="1830" ulx="633" uly="1763">rat, in vaſtatione urbis ac templi igne abſumtum prorſusque deperditum, orn. 4</line>
        <line lrx="2215" lry="1887" ulx="636" uly="1825">ex ſuopte ingenio non reſtituerit, quam Pontiſiciorum, ex Patrum tradi- 1 1:</line>
        <line lrx="2210" lry="1932" ulx="638" uly="1871">tione hauſtam, fabulam ſupra jam cap. II. g. 2. p. 24. profligavimus, &amp; poſt unlige</line>
        <line lrx="2213" lry="1981" ulx="635" uly="1913">Bellarminum l. 1I. de verbo Dei c. I. recentiſſimis Pontificiis Doctoribus eſenc</line>
        <line lrx="2216" lry="2032" ulx="638" uly="1959">Natalis Alexander Hift. Eccl. V. T. ad Vl. mundi ætetem Diſſert. W. T. II. de</line>
        <line lrx="2216" lry="2103" ulx="633" uly="2009">p. 7335. impugnat &amp; confutat; neque etiam vitiatam in captivitate Ba- Pro hen</line>
        <line lrx="2216" lry="2136" ulx="637" uly="2061">bylonica Scripturam correxerit ac emendarit, quod itidem Papiſticum “ .</line>
        <line lrx="2216" lry="2188" ulx="640" uly="2117">commentum a Corn. a Lap. Proæm. Comment, in b. l. p. . Copioſe adſtru- Cii,</line>
        <line lrx="2149" lry="2235" ulx="637" uly="2178">Gum, Theologi noſtrates ſuis locis paſſim redarguunt; v. Calov. Syſtem. l</line>
        <line lrx="2212" lry="2298" ulx="644" uly="2215">Tbeol. I. p. 725,. qui ipſe quoque, quo ſenſu admitti poſſit reſtauratio aun .</line>
        <line lrx="2186" lry="2303" ulx="2180" uly="2284">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2336" type="textblock" ulx="638" uly="2281">
        <line lrx="1919" lry="2336" ulx="638" uly="2281">Kbrorum ſacrorum, docet T, ls Bibl. Wiuſtr. V. T. p. 66as“, neque demum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="98" lry="453" ulx="0" uly="417">em Esdlras</line>
        <line lrx="97" lry="507" ulx="2" uly="467">erid ex tot</line>
        <line lrx="96" lry="560" ulx="1" uly="521">t, maNime</line>
        <line lrx="99" lry="621" ulx="0" uly="571">limtatur,</line>
        <line lrx="97" lry="675" ulx="1" uly="626">HRal yre.</line>
        <line lrx="97" lry="727" ulx="1" uly="679">1o. legitur.</line>
        <line lrx="98" lry="767" ulx="0" uly="731">Deicelo.</line>
        <line lrx="97" lry="831" ulx="1" uly="780">1l. c, L.</line>
        <line lrx="98" lry="873" ulx="0" uly="831">dir Ger.</line>
        <line lrx="98" lry="944" ulx="1" uly="895">un</line>
        <line lrx="98" lry="994" ulx="0" uly="952">Ha, Anulo</line>
        <line lrx="100" lry="1047" ulx="7" uly="1000">Dei unde</line>
        <line lrx="100" lry="1111" ulx="0" uly="1069">intenelt⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1167" ulx="0" uly="1112">guichet:</line>
        <line lrx="100" lry="1210" ulx="0" uly="1163">ut habent</line>
        <line lrx="101" lry="1258" ulx="1" uly="1218">dum ou⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1323" ulx="0" uly="1274">ſhepreßri</line>
        <line lrx="100" lry="1365" ulx="0" uly="1323">pribilat</line>
        <line lrx="104" lry="1417" ulx="1" uly="1377">e Talm-</line>
        <line lrx="101" lry="1472" ulx="0" uly="1430">lecrin caß.</line>
        <line lrx="102" lry="1534" ulx="2" uly="1478">per cujns</line>
        <line lrx="103" lry="1586" ulx="0" uly="1539">ne merifs</line>
        <line lrx="102" lry="1634" ulx="0" uly="1587">Egnit eſos</line>
        <line lrx="105" lry="1680" ulx="0" uly="1638">crun e-⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1725" ulx="0" uly="1686"> coCicet</line>
        <line lrx="103" lry="1779" ulx="0" uly="1734">Gcus fue⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1836" ulx="0" uly="1790">eperlitunn,</line>
        <line lrx="104" lry="1889" ulx="0" uly="1833">rumn ttidi⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1945" ulx="0" uly="1880">nus, 8 poſt</line>
        <line lrx="102" lry="1990" ulx="0" uly="1941">Dogoribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="113" lry="2043" ulx="0" uly="1989">1n. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2092" type="textblock" ulx="2" uly="2045">
        <line lrx="115" lry="2092" ulx="2" uly="2045">witate B..</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="113" lry="2200" ulx="0" uly="2147">oſe zſtru⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="103" lry="2254" ulx="0" uly="2205">07, 9 .</line>
        <line lrx="103" lry="2301" ulx="4" uly="2256">eſtauramd</line>
        <line lrx="103" lry="2368" ulx="0" uly="2307">Ge benn</line>
        <line lrx="106" lry="2394" ulx="67" uly="2350">we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="657" type="textblock" ulx="235" uly="588">
        <line lrx="1548" lry="657" ulx="235" uly="588">clade &amp; captivitate, exempla ſacri codicis in unum collegerit, invicemi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="612" type="textblock" ulx="258" uly="301">
        <line lrx="1640" lry="371" ulx="492" uly="301">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 0⁵9“</line>
        <line lrx="1686" lry="421" ulx="272" uly="353">— ſ  ſmmreiter, novas in De libts</line>
        <line lrx="1867" lry="456" ulx="258" uly="391">literas, quibus modernus codex Hebræus exaratus cConſpicitur, nOvas inl- Eadeze</line>
        <line lrx="1545" lry="512" ulx="261" uly="435">venerit, relicto Samaritanis charactere priſtino; quam Buxtorffius data</line>
        <line lrx="1544" lry="561" ulx="261" uly="488">opera confutavit fabellam Diſ. V. de literarum Hebraicavum genteina</line>
        <line lrx="1545" lry="612" ulx="262" uly="536">antiquitate p. 169: /44. certum tamen eſt, quod diſperſa, Judaĩcæ gentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2176" type="textblock" ulx="262" uly="641">
        <line lrx="1549" lry="710" ulx="265" uly="641">que emacularit, &amp; cum Pſeudo-prophetarum multorum ſcripta pro ge-</line>
        <line lrx="1548" lry="751" ulx="262" uly="687">nuinis &amp; authenticis ſucceſſu temporis irrepſiſſent, Molſaicorum Prophe-</line>
        <line lrx="1547" lry="804" ulx="268" uly="738">ticôrum aliorumque librorum, ſingulari Spiritus S. inſtincdu conſcripto-</line>
        <line lrx="1547" lry="853" ulx="268" uly="785">rum, canonem definierit, &amp; quicquid heterogeneorum ſcriptorum ob-</line>
        <line lrx="1548" lry="907" ulx="268" uly="840">trudebatur, rejecerit; tum &amp; ipſos authenticos &amp; canomicos libros exa-</line>
        <line lrx="1554" lry="963" ulx="272" uly="889">minarit, ne quid alienum pravumque ipfis àdſcriptum admiſceretur;</line>
        <line lrx="1553" lry="1008" ulx="269" uly="936">tandemque fationem ac möôödum eosdem dilucide legendi &amp; exponendi</line>
        <line lrx="1564" lry="1059" ulx="273" uly="984">eccleſiæ tradiderit. In quo præclaro Perquam &amp; ſanctiſſimo inſtituto</line>
        <line lrx="1592" lry="1106" ulx="272" uly="1038">adjutores habuit ſymmiſtas divinos, Haggæum; Sachariam, Malachiam,</line>
        <line lrx="1552" lry="1165" ulx="273" uly="1092">Nehemiam, aliosque primores &amp; antiftites in Scripturis Sacris potentes</line>
        <line lrx="1557" lry="1217" ulx="275" uly="1146">&amp; autoritate pollentes, numero CXX. n ee ien vir e ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1271" ulx="276" uly="1189">nagogæ magna, cujus ipſum Præſidem ac directorem égifie ferunt. Coônf.</line>
        <line lrx="1731" lry="1309" ulx="276" uly="1246">ommino Buxtorff. Tiberiad. c. NX. m. XI. b. 24. in ſol. Prophetæ autem an Pyophe-</line>
        <line lrx="1624" lry="1366" ulx="276" uly="1296">titulo &amp; munere an conſpicuus fuerit, Varie diſceptatur ab eruditis; af- tes</line>
        <line lrx="1558" lry="1421" ulx="277" uly="1350">firmantibus Judæis in Seder Olam Suia edit. Joh. Meyeri p. o5. ubi Hag-</line>
        <line lrx="1559" lry="1493" ulx="279" uly="1398">gao &amp; Zachariæ gu Propheta accenſetur: interprete Syro; qui librum</line>
        <line lrx="1611" lry="1501" ulx="423" uly="1444">. 5 y 66</line>
        <line lrx="1559" lry="1555" ulx="278" uly="1475">ita inſenbit: a 1 ſ2122 00☚ Uiber Propleta; Ladantio,</line>
        <line lrx="1577" lry="1627" ulx="281" uly="1547">qui L. IV. Inſtit. Dim. t. XI. b. 235. Ksdras etiam Propbeta, inquit, qui fuit</line>
        <line lrx="1559" lry="1676" ulx="281" uly="1600">ejusdem Cyri temporibut, a qus Judei ſunt reſtituti, ſic loquitur &amp; c. Bedea</line>
        <line lrx="1562" lry="1723" ulx="280" uly="1651">in inſcriptione, proosmio &amp; paſſim allegor. epoßtt. in G.1. Calendario Ro-</line>
        <line lrx="1555" lry="1773" ulx="283" uly="1699">mano ad diem 13. Julii, in quò illins recolitur memoria, Cornel. a Lap.</line>
        <line lrx="1561" lry="1820" ulx="286" uly="1747">proæm. Comm. p. 4. &amp; e noflkris b. Calovio Bibl. Iuſtr. in 6.1. Proæm. T</line>
        <line lrx="1562" lry="1874" ulx="284" uly="1806">L. p. 562, &amp; Joh. Henr. Urſino Parallel. Evangel. VIII. . 35: neganté autem</line>
        <line lrx="1565" lry="1925" ulx="286" uly="1852">Auguſtino, qui L. XIIX. de C. D c. 36. T. V. Opp. p. I096. Eidrar, inquit,</line>
        <line lrx="1568" lry="1977" ulx="286" uly="1902">magis rerum geflarum ſeripior eſt habitus, quam Propbeta Sed in promptu</line>
        <line lrx="1565" lry="2017" ulx="288" uly="1948">eſt conciliatio, e diverſo Prophierici tituli ſignificatu &amp; uſu reſultans. 81</line>
        <line lrx="1564" lry="2076" ulx="263" uly="2005">Prophetam dicas virum 9sρτνιιν cujus miniſterio in exaranda Cano-</line>
        <line lrx="1565" lry="2125" ulx="290" uly="2049">nis ſacri parte aliqua uſus eſt Deus, quique adeo Scripturaà ſua teſtatus de</line>
        <line lrx="1565" lry="2176" ulx="275" uly="2101">Chriſto eſt, quoſenſu univeria V. T. Scriptura A%°£6 7 66οαο11 Pet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2317" type="textblock" ulx="292" uly="2157">
        <line lrx="1997" lry="2225" ulx="292" uly="2157">1, 19. Scriptoresque librorum V. T. duyrsg o zεbαιHτο Act. NX, 43. au- .</line>
        <line lrx="1567" lry="2275" ulx="294" uly="2210">d;unt, nemo temere hanc dignitatem Esdræ denegaverit: quanquamn</line>
        <line lrx="1567" lry="2317" ulx="808" uly="2255">. (LC4 3 nolim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="581" lry="443" type="textblock" ulx="447" uly="403">
        <line lrx="581" lry="443" ulx="447" uly="403">Belibre</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1380" type="textblock" ulx="447" uly="1298">
        <line lrx="593" lry="1343" ulx="451" uly="1298">Tihriau-</line>
        <line lrx="513" lry="1380" ulx="447" uly="1347">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="881" type="textblock" ulx="629" uly="832">
        <line lrx="1191" lry="881" ulx="629" uly="832">nu“ ſapienter argumentatur R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="409" type="textblock" ulx="625" uly="337">
        <line lrx="1768" lry="409" ulx="625" uly="337">3% INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="871" type="textblock" ulx="632" uly="417">
        <line lrx="1922" lry="471" ulx="636" uly="417">nolim hæc eo trahi, ac ſi ideo ſaltem dicendus ſit Propheta, quia Scriba</line>
        <line lrx="1922" lry="529" ulx="635" uly="472">vel Notarius Publicus fuerit, quo ſenſu R. Simon, cui Prophetæ &amp; Scribæ</line>
        <line lrx="1922" lry="580" ulx="632" uly="519">publici paria faciunt, Esdram hoc titulo dignatur Hſ Crit. L. I. &amp; I. p. 4. .</line>
        <line lrx="1922" lry="627" ulx="633" uly="572">ſin vero eos demum Prophetas eſſe velis, qui futura prædicendi facultate</line>
        <line lrx="1920" lry="675" ulx="636" uly="627">inſtructi, de Chriſto &amp; temporibus N. T. vaticinia ediderunt, tum vere-</line>
        <line lrx="1921" lry="726" ulx="634" uly="677">or omnino, an Esdræ æque ac cæteris Prophetis id nominis competat.</line>
        <line lrx="1921" lry="780" ulx="636" uly="722">Non inepte hic Scipio Sgambatus leéb. 1I. Arcbivor. Vet Taſt. Tit. LAll.</line>
        <line lrx="1922" lry="835" ulx="632" uly="775">p. 395. Non tamen ideo, inquit, quis Scriba cognemente &amp;&amp; oficio erat, ut mi-</line>
        <line lrx="1920" lry="871" ulx="1696" uly="822">etam eum ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1232" type="textblock" ulx="634" uly="825">
        <line lrx="1693" lry="875" ulx="1193" uly="825">ſaar Abarbenel. Nam Prophß</line>
        <line lrx="1925" lry="927" ulx="636" uly="874">tentur Hebræi omner, dum ordinem Tbeologiez ſacesſtoni: zecenſentet, nis-</line>
        <line lrx="1920" lry="979" ulx="636" uly="927">wmerant Prophetat a Samuele ad Lidram: denique u: ræ g</line>
        <line lrx="1921" lry="1031" ulx="634" uly="973">apud Hebræor, ac nos in canone ſit, proſekto utrique ce fateri</line>
        <line lrx="1562" lry="1079" ulx="643" uly="1029">Prophetam. Plura de his omnibus qui cupit, adea ei</line>
        <line lrx="1557" lry="1129" ulx="645" uly="1078">bung der Bibliſchen Scribenten F. Vl. qua perſon</line>
        <line lrx="1613" lry="1180" ulx="645" uly="1127">ad autores, qui hæc ſingula data opera pertraétarunt,</line>
        <line lrx="1054" lry="1232" ulx="645" uly="1188">tatis remittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1586" type="textblock" ulx="636" uly="1233">
        <line lrx="1325" lry="1268" ulx="1248" uly="1233">III.</line>
        <line lrx="1540" lry="1332" ulx="753" uly="1272">Huic itaque tali ac tanto ſcriptori acceptum</line>
        <line lrx="1554" lry="1384" ulx="636" uly="1329">præ manibus habemus, librum, quo ſuæ ætatis res geſt</line>
        <line lrx="1925" lry="1432" ulx="646" uly="1375">&amp; reſtaurationem templi gentisque Judaicæ literis conſignavit. Nec de</line>
        <line lrx="1923" lry="1480" ulx="645" uly="1427">veritate ejus rei dubitare nos ſinunt teſtimonia libri, quibus de ſe in pri-</line>
        <line lrx="1926" lry="1534" ulx="637" uly="1479">ma perſona'ſcriptor libri, idemque Esdras, loquitux. Cap. VII, 27. 28.</line>
        <line lrx="1928" lry="1586" ulx="645" uly="1529">poſtquam datas ad Esdram ab Arthaſaſta Rege literas retuliſſet, ita per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1325" type="textblock" ulx="1557" uly="1277">
        <line lrx="1925" lry="1325" ulx="1557" uly="1277">vulgo ferimus, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1636" type="textblock" ulx="635" uly="1572">
        <line lrx="1928" lry="1636" ulx="635" uly="1572">git: benedilbtur Dominus Deus patrum noſtrorum, qui dedit boc in corde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1733" type="textblock" ulx="644" uly="1624">
        <line lrx="1931" lry="1688" ulx="644" uly="1624">Regit, ut glorifiaret domum Domini, quæ eſt in geruſælem, &amp; in ME decli-</line>
        <line lrx="1932" lry="1733" ulx="644" uly="1674">navit miſoricordiam ſuam coram Rege, 8 conſiliatoribis ejiust, &amp;uninerſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1786" type="textblock" ulx="638" uly="1720">
        <line lrx="1931" lry="1777" ulx="638" uly="1720">Principibur Regis potentibur. Et G ⅝,confortatur mana Domini Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2088" type="textblock" ulx="640" uly="1775">
        <line lrx="1931" lry="1837" ulx="640" uly="1775">MäI; quæ erat in Mä, congregavi de Iſrael principes, qui aſcenderent me-</line>
        <line lrx="1932" lry="1883" ulx="649" uly="1822">cum; &amp; cap. IX, ß. cum de ſe dixiſſet: curvavi genua mea, &amp; expandi</line>
        <line lrx="1930" lry="1934" ulx="642" uly="1876">manui Meat aàd Deminum Deum meum, &amp; orationem a ſe fuſam adjeciſſet.</line>
        <line lrx="1932" lry="1984" ulx="651" uly="1924">tandem in perſona tertia nominat orantem c. X, I. Sic ergo orante Erdra,</line>
        <line lrx="1931" lry="2036" ulx="653" uly="1976">&amp;o&amp; implorante eo, &amp; flente &amp;c. Sic Esdræ geſta ſcriptor libri c. VIII, 15.ſq g.</line>
        <line lrx="1932" lry="2088" ulx="650" uly="2029">paſſim in prima petſona recenſet, manifeſtisque indiciis, ſe eundem cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2136" type="textblock" ulx="652" uly="2079">
        <line lrx="1962" lry="2136" ulx="652" uly="2079">Esdra eſſe, prodit. Quæ cum ita fint, negare equidem non potuit Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2237" type="textblock" ulx="641" uly="2130">
        <line lrx="1933" lry="2185" ulx="641" uly="2130">Gtiſſimus Huetius Demen. EKvang. PFrop. V-in b. lep. 366. H. I. ultima qua-</line>
        <line lrx="1933" lry="2237" ulx="646" uly="2182">tuor capita libri ab Esdræ manu profecta eſſe; circa ſex priora vero capp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2297" type="textblock" ulx="643" uly="2228">
        <line lrx="1942" lry="2297" ulx="643" uly="2228">in Qiverſam ſententiam diſcedit, eademque eundem cum libris Paralipo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2319" type="textblock" ulx="1808" uly="2284">
        <line lrx="1937" lry="2319" ulx="1808" uly="2284">menon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1374" type="textblock" ulx="1622" uly="1326">
        <line lrx="1938" lry="1374" ulx="1622" uly="1326">lemoriæ prodidit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="310" type="textblock" ulx="2116" uly="288">
        <line lrx="2216" lry="310" ulx="2116" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1088" type="textblock" ulx="2105" uly="363">
        <line lrx="2216" lry="391" ulx="2108" uly="363">—</line>
        <line lrx="2216" lry="430" ulx="2117" uly="393">nenon kern</line>
        <line lrx="2215" lry="484" ulx="2105" uly="435">Atite, il</line>
        <line lrx="2216" lry="532" ulx="2105" uly="489">Hleeroſolyn</line>
        <line lrx="2216" lry="591" ulx="2105" uly="543">1 ſc. ita n⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="643" ulx="2108" uly="595">quido oon</line>
        <line lrx="2216" lry="692" ulx="2108" uly="651">Judeæam re</line>
        <line lrx="2211" lry="745" ulx="2109" uly="693">quodoeed</line>
        <line lrx="2216" lry="793" ulx="2110" uly="745">verbainn,</line>
        <line lrx="2216" lry="838" ulx="2111" uly="795">unde ita co</line>
        <line lrx="2216" lry="897" ulx="2108" uly="850">ſerayſiun</line>
        <line lrx="2216" lry="946" ulx="2112" uly="899">tur liune</line>
        <line lrx="2215" lry="987" ulx="2113" uly="949">ſummi vel</line>
        <line lrx="2216" lry="1045" ulx="2111" uly="1000">BPiblie ,,21</line>
        <line lrx="2209" lry="1088" ulx="2112" uly="1052">dummodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1152" type="textblock" ulx="2079" uly="1115">
        <line lrx="2216" lry="1152" ulx="2079" uly="1115">mumenta p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2276" type="textblock" ulx="2112" uly="1154">
        <line lrx="2216" lry="1189" ulx="2112" uly="1154">lam comm</line>
        <line lrx="2215" lry="1245" ulx="2116" uly="1205">tore, ente</line>
        <line lrx="2208" lry="1291" ulx="2116" uly="1257">ex dlivina</line>
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="2112" uly="1321">unuevr</line>
        <line lrx="2216" lry="1394" ulx="2114" uly="1361">GANceteri</line>
        <line lrx="2215" lry="1453" ulx="2119" uly="1410">guens ek,</line>
        <line lrx="2216" lry="1504" ulx="2118" uly="1459">parsfulge</line>
        <line lrx="2216" lry="1552" ulx="2121" uly="1508">Tadt , 5</line>
        <line lrx="2216" lry="1610" ulx="2115" uly="1569">Moremmqu</line>
        <line lrx="2216" lry="1660" ulx="2116" uly="1615">1eresgual</line>
        <line lrx="2216" lry="1708" ulx="2116" uly="1664">Prophano⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1759" ulx="2116" uly="1715">. V. 4. n</line>
        <line lrx="2216" lry="1805" ulx="2116" uly="1763">Gde Redor</line>
        <line lrx="2216" lry="1858" ulx="2116" uly="1815">Gio; ſec</line>
        <line lrx="2215" lry="1918" ulx="2118" uly="1864">lreh qui</line>
        <line lrx="2198" lry="1959" ulx="2122" uly="1917">Lud. N.</line>
        <line lrx="2216" lry="2011" ulx="2120" uly="1976">täns, non</line>
        <line lrx="2216" lry="2072" ulx="2119" uly="2021">Prima pen</line>
        <line lrx="2212" lry="2113" ulx="2119" uly="2070">fcatam</line>
        <line lrx="2216" lry="2173" ulx="2118" uly="2118">tlin pre</line>
        <line lrx="2216" lry="2218" ulx="2120" uly="2181">mentumo</line>
        <line lrx="2216" lry="2276" ulx="2120" uly="2227">Molynis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="79" lry="321" ulx="0" uly="307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="21" lry="370" ulx="0" uly="336">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="102" lry="456" ulx="0" uly="413">Awia Seribe</line>
        <line lrx="103" lry="499" ulx="0" uly="465">Ederibe</line>
        <line lrx="102" lry="559" ulx="29" uly="513">lep⸗ 4 4½.</line>
        <line lrx="103" lry="614" ulx="0" uly="537">di enlare</line>
        <line lrx="102" lry="654" ulx="0" uly="626">tum vere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="102" lry="714" ulx="12" uly="678">Commpetat.</line>
        <line lrx="103" lry="757" ulx="0" uly="719">Tit. Al.</line>
        <line lrx="103" lry="810" ulx="2" uly="772">erat, ut mi.</line>
        <line lrx="103" lry="868" ulx="3" uly="819">m eun ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="112" lry="1397" ulx="0" uly="1331">e eproclii,</line>
        <line lrx="107" lry="1420" ulx="23" uly="1363">Ner de</line>
        <line lrx="106" lry="1479" ulx="0" uly="1443">eſe in pli</line>
        <line lrx="108" lry="1528" ulx="3" uly="1490">VI 17. 20.</line>
        <line lrx="108" lry="1581" ulx="0" uly="1541">let, ita pe-</line>
        <line lrx="106" lry="1627" ulx="0" uly="1578">Hrin arde</line>
        <line lrx="108" lry="1707" ulx="0" uly="1628">4 Mblel⸗ 1</line>
        <line lrx="112" lry="1742" ulx="4" uly="1681">Gunterſi</line>
        <line lrx="112" lry="1782" ulx="2" uly="1732">Demini ei</line>
        <line lrx="111" lry="1832" ulx="0" uly="1794">nderent mi-</line>
        <line lrx="111" lry="1894" ulx="0" uly="1832">9 enhan d</line>
        <line lrx="116" lry="1942" ulx="0" uly="1877">na eelſet⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1989" ulx="0" uly="1933">ant Hylra,</line>
        <line lrx="112" lry="2049" ulx="5" uly="1990">Vl d⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2093" ulx="0" uly="2049">undenn cunn</line>
        <line lrx="113" lry="2155" ulx="0" uly="2090">poruit Ho⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2195" ulx="6" uly="2151">Cltima qua-</line>
        <line lrx="114" lry="2281" ulx="0" uly="2202">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="112" lry="2303" ulx="0" uly="2248">4 Pare lip .</line>
        <line lrx="113" lry="2340" ulx="53" uly="2301">Menox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1797" type="textblock" ulx="265" uly="321">
        <line lrx="1560" lry="396" ulx="506" uly="321">VETERIS TESTAMENTI. P. 1 314</line>
        <line lrx="1697" lry="403" ulx="1564" uly="365">De Rbre</line>
        <line lrx="1675" lry="452" ulx="269" uly="374">menon ſriptorem, ab Esdra tamen diverſum agnoſcere, ac Darii jam Dadr⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="497" ulx="272" uly="448">ætate, ipſoque, quo templum extruebatur, tempore, adhuc ante Edræ</line>
        <line lrx="1555" lry="545" ulx="271" uly="476">Hieroſolymas adventum, exarata fuiſſe pertendir. Cum enim c. V,</line>
        <line lrx="1563" lry="606" ulx="271" uly="548">3. ſq. ita res geſtas exponat, ſe ut iis ipfſis interfuiſſe ſeriptor declaret, li-</line>
        <line lrx="1561" lry="649" ulx="274" uly="575">quido conſtafe, alium eum ab Esdra eſſe, qui tunc temporis nondum in</line>
        <line lrx="1561" lry="701" ulx="272" uly="622">Judæam reverſus fuerit, ſed Artaxerxis demum ætate redierit. Tum</line>
        <line lrx="1562" lry="748" ulx="273" uly="698">quoque ad initium capitis VII. provocat, quod ita habet: Poſt bæc autem</line>
        <line lrx="1562" lry="812" ulx="273" uly="743">verba in regno Artaxerxie Regis Perſarum ipſe Eidras aſcendit de Babylone:</line>
        <line lrx="1561" lry="851" ulx="273" uly="774">unde ita colligit: cum Hert ſol, ymaæ fuerit tempore Darii Seripter priorum</line>
        <line lrx="1561" lry="907" ulx="265" uly="839">ſex capitum. Eidras vero Hier oſolymam venerit regnante Artaxerxe, ſequi-</line>
        <line lrx="1555" lry="949" ulx="273" uly="897">tur alium eſſe ex priorum copitum ſeriptorem ac Esdram. lisdemque viri</line>
        <line lrx="1560" lry="998" ulx="274" uly="948">ſummi veſtigiis recentiſſime inhæret Jac. Friedric. Reimmannus quæſtion.</line>
        <line lrx="1577" lry="1047" ulx="272" uly="998">Biblit. p. 222. Utut vero parum referat, quamnam ſententiam eligas,</line>
        <line lrx="1555" lry="1096" ulx="275" uly="1049">dummodo virum ετι αον a)οſcas ſcriptorem; tanti tamen-hæe ar-</line>
        <line lrx="1564" lry="1151" ulx="274" uly="1080">gumenta ponderis non ſunt, ut perſuaſum habet Huetius, ut priorem il-</line>
        <line lrx="1567" lry="1196" ulx="273" uly="1146">lam communique conſenſu receptam, de Esdra ſecundario totius libri au-</line>
        <line lrx="1566" lry="1257" ulx="274" uly="1198">tore, ſententiam penitus evertant.- Ut enim, quicquid- hie conſignavit,</line>
        <line lrx="1566" lry="1296" ulx="276" uly="1248">ex divina &amp; immediataà hauſit ſuggeſtione, quo citra erroris aut lapſus</line>
        <line lrx="1564" lry="1358" ulx="274" uly="1299">uunuove Vαα periculum exacte omnia proderentur: Sic etiam eundem</line>
        <line lrx="1559" lry="1395" ulx="274" uly="1346">eum cæteris Scriptoribus &amp;ονρννοι morem tenuit, quibus haud infre-</line>
        <line lrx="1567" lry="1448" ulx="276" uly="1398">quens eſt, res dudum ante ſe geſtas ita commemorare, ac ſi ipſi earum</line>
        <line lrx="1569" lry="1498" ulx="275" uly="1446">pars fulſſent. Que pertinent, quæ b. Glaſſius noſter Péilol. S. Lib. I.-</line>
        <line lrx="1569" lry="1561" ulx="280" uly="1490">Tract, 3. Secl. 4 p. 20 6. ſqq. de ftyli ſacrarum literarum evidentia profert,</line>
        <line lrx="1568" lry="1618" ulx="276" uly="1547">moremque Hiſtoricorum goτvvoosαοιee oblervan 7ρο μαντſιùνε</line>
        <line lrx="1571" lry="1647" ulx="277" uly="1597">ac res quaſi ante oculos ſepectandas proponere. Quin ſæpe etiam apud</line>
        <line lrx="1571" lry="1699" ulx="276" uly="1620">pProphanos Hiſtoricos idem obſervare licer. Hine iſtud: reſpondimus</line>
        <line lrx="1569" lry="1748" ulx="276" uly="1697">c. V, 4. non ſtatim evincit, Scriptorem unum Reſpondentium, adeoque</line>
        <line lrx="1567" lry="1797" ulx="277" uly="1748">de Rectoribus provinciæ a Dario præfectis, fuiſſe; quæ Huetii eſt colle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1850" type="textblock" ulx="265" uly="1797">
        <line lrx="1567" lry="1850" ulx="265" uly="1797">Gdio; ſed Esdram hæc verba ex ore rectorum iſtorum aut Seniorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2061" type="textblock" ulx="274" uly="1827">
        <line lrx="1568" lry="1899" ulx="274" uly="1827">Iſrael, qui præſentes templi ſtructuræ adfuerunt, retuliſſe docet. Sic:</line>
        <line lrx="1568" lry="1949" ulx="278" uly="1897">Lud. El. du-Pin Prolegom. Bibl. lib. I. c. 3. H. 6. p. 54. Huetium refu-</line>
        <line lrx="1565" lry="1998" ulx="277" uly="1936">tans, nomine gentis ſuaæ loqui Esdram contendit; ſæpiusque hiſtoricos in</line>
        <line lrx="1566" lry="2061" ulx="277" uly="1987">prima perſona loquentes deprehendi obſervat, v. g. „bellum: indiximus, pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2099" type="textblock" ulx="265" uly="2050">
        <line lrx="1566" lry="2099" ulx="265" uly="2050">cificatum venimius, urbem expugnavimus &amp;c. quanquam, qui ſcribunz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2251" type="textblock" ulx="272" uly="2101">
        <line lrx="1563" lry="2150" ulx="276" uly="2101">talia, præſentes neutiquam adfuerint. Alterum vero ex c. VII,  argu-</line>
        <line lrx="1564" lry="2212" ulx="277" uly="2135">mentum omni prorſus conſequentia caret, neque valide colligitur, Hie-</line>
        <line lrx="1564" lry="2251" ulx="272" uly="2200">xeiolymis fuiſſe tempore Darii ſcriptorem priorum ſex capitum, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2302" type="textblock" ulx="1478" uly="2250">
        <line lrx="1560" lry="2302" ulx="1478" uly="2250">poſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1753" lry="399" type="textblock" ulx="586" uly="320">
        <line lrx="1753" lry="399" ulx="586" uly="320">fTRODVCTIO AD LIBROS EIB LICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="877" type="textblock" ulx="440" uly="406">
        <line lrx="1911" lry="482" ulx="440" uly="406">Lelbee oſt hæc verba, in regno Artaxerxis Esdras deſcendit de Babylone. Hoc</line>
        <line lrx="1912" lry="524" ulx="443" uly="463">e eſt 7o sv dο*ανανονNειöνια &amp; indoli hiſtoriæ ſacræ plane repugnat, quæ</line>
        <line lrx="1913" lry="573" ulx="628" uly="511">geſta dudum ante ſcriptoris ſui tempora repetere &amp; eopioſe inculcare con-</line>
        <line lrx="1913" lry="620" ulx="630" uly="565">ſuevit. Ut adeo hactenus cauſa ſat evidens nulla appareat, cura commu-</line>
        <line lrx="1913" lry="665" ulx="632" uly="613">ni ſententia diſcedere, &amp; priora ſex capp. Esdræ abjudicare debeamus.</line>
        <line lrx="1912" lry="721" ulx="633" uly="660">Talmudiſtis fane totius libri ſcriptor eſt, juxta allegata ſuperius c. XVl.</line>
        <line lrx="1921" lry="774" ulx="633" uly="702">H. 3. p. 256. verba. Unde &amp; Joann. Clericus Huetium deſerit, vulgarem</line>
        <line lrx="1915" lry="823" ulx="633" uly="760">ſibi magis placere teſtatus ſententiam, e qua ſtatuitur Esdras Babylone</line>
        <line lrx="1915" lry="877" ulx="633" uly="812">primum in Judæam rediiſſe, una cum Zorobabele &amp; Jeſua; deinde eum re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="925" type="textblock" ulx="635" uly="860">
        <line lrx="1948" lry="925" ulx="635" uly="860">verſus eſſet in Babyloniam, iterum inde rediiſſe ſub Dario Hyſtaſpilde. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1679" type="textblock" ulx="450" uly="913">
        <line lrx="1917" lry="975" ulx="632" uly="913">prioribur capitibur, pergit, ſemet ipſe non nominat, quig non erat Dux</line>
        <line lrx="1921" lry="1024" ulx="632" uly="958">&amp; caput reditur, ut in ſecundo itinere; ſed ſatie liquet, Gominem faiſſe in-</line>
        <line lrx="1917" lry="1075" ulx="635" uly="1010">ter ipſor reducer, qui tempore Cyri redierunt, ex Cap. Vl, 14. 15: ubi ſe in-</line>
        <line lrx="1919" lry="1116" ulx="637" uly="1063">ter eorcommemorat. Verum aut mendoſum eſt allegatum, aut qui prior</line>
        <line lrx="1919" lry="1174" ulx="638" uly="1112">Esdræ profeétio, de qua Scriptura alibi ſilet, ex citato loco demonſtrari</line>
        <line lrx="1920" lry="1226" ulx="638" uly="1164">queat, prorſus non intelligo. Nullibi ſane geminum Esdræ in Jjudæam</line>
        <line lrx="1920" lry="1276" ulx="639" uly="1217">reditum leges; niſi alterum illum Esdram Levitam Neh. XII, I. cum</line>
        <line lrx="1921" lry="1324" ulx="641" uly="1265">hoc noſtro confundere velis. Unde corruunt etiam dubia, quæ circa</line>
        <line lrx="1928" lry="1377" ulx="641" uly="1315">geminum hunc e Babylonia afcenſum Esdræ, ex ejus ætate ſibi format</line>
        <line lrx="1923" lry="1427" ulx="643" uly="1374">Clericus, de qua mox diſpiciemus.</line>
        <line lrx="1923" lry="1550" ulx="450" uly="1464">Renoſe⸗ Graviter autem contra hunc &amp; ſequentem Nehemiæ librum inſur-</line>
        <line lrx="1924" lry="1587" ulx="455" uly="1512">griminatio- Zid Spinoza Tract. Theol. Polit. 6. X p. 132. longe poſt inſtauratum aà Juda</line>
        <line lrx="1926" lry="1632" ulx="455" uly="1569">nes, Macchabæo templi cultum confictos utrumque eſſe criminatus. Non</line>
        <line lrx="1927" lry="1679" ulx="460" uly="1614">1) oßita. dubito, inquit, quin bi libri, dudum peſtquam Judar Maechabetes kempit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1728" type="textblock" ulx="446" uly="1663">
        <line lrx="1956" lry="1728" ulx="446" uly="1663">Sis; cultum reſtauravit, ſeripti fuerint, idque quia tum temporir falſi Danielit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1781" type="textblock" ulx="643" uly="1713">
        <line lrx="1929" lry="1781" ulx="643" uly="1713">Ezræ &amp; Eſteris libri edebantur a male volis quiburdam, aqtti ine bio ſebta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1828" type="textblock" ulx="646" uly="1765">
        <line lrx="1929" lry="1828" ulx="646" uly="1765">Sadducæorum erant; nam Phariſæi nunquam illot libror, qusd ſeiäm, te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1882" type="textblock" ulx="645" uly="1816">
        <line lrx="1927" lry="1882" ulx="645" uly="1816">ceperunt. Verum ut gratis, &amp; absque ullo antiquitatis teſtimonio, iſtud de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1934" type="textblock" ulx="647" uly="1867">
        <line lrx="1956" lry="1934" ulx="647" uly="1867">obtruſis Pſeudo-Danielis, Pſeudo-Esdræ &amp;c. libris, a Sadducæis confictis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2232" type="textblock" ulx="647" uly="1920">
        <line lrx="1930" lry="1984" ulx="648" uly="1920">pro temerarii hominis in fingendo licentia, aſſeritur; ita Synagoga magna</line>
        <line lrx="1930" lry="2035" ulx="650" uly="1969">per Maſoram jam inde ab Esdræ temporibus ſtudioſe cavit, ne vel obtru-</line>
        <line lrx="1931" lry="2083" ulx="647" uly="2021">di tales poſſent, vel corruptelam etiam pati Hibri genuini. Altera, quam</line>
        <line lrx="1932" lry="2135" ulx="650" uly="2069">adfert, conjectura eſt: vel ſorte ea de cauſa tum tempori: deſeripti atque</line>
        <line lrx="1933" lry="2185" ulx="652" uly="2119">editi ſunt, ut pepulo oſtenderent, Danielis prophetia adimpletar eſſe, atque</line>
        <line lrx="1932" lry="2232" ulx="651" uly="2170">cum bac ratione in religione confirmarent, ne de melioribur &amp; futura ſalute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2286" type="textblock" ulx="650" uly="2223">
        <line lrx="1962" lry="2286" ulx="650" uly="2223">in tantir calamitatibus deſozæraret. Utut autem demus, ad comproban-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2309" type="textblock" ulx="1852" uly="2274">
        <line lrx="1934" lry="2309" ulx="1852" uly="2274">dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="311" type="textblock" ulx="2146" uly="295">
        <line lrx="2216" lry="311" ulx="2146" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="638" type="textblock" ulx="2115" uly="366">
        <line lrx="2216" lry="392" ulx="2134" uly="366">—</line>
        <line lrx="2215" lry="440" ulx="2120" uly="401">umn prop</line>
        <line lrx="2216" lry="486" ulx="2116" uly="443">Ze a hu</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2115" uly="505">tatmen c0</line>
        <line lrx="2215" lry="597" ulx="2118" uly="547">Juda Mae</line>
        <line lrx="2216" lry="638" ulx="2120" uly="597">enimm eal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="689" type="textblock" ulx="2099" uly="648">
        <line lrx="2216" lry="689" ulx="2099" uly="648">bris tradl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1869" type="textblock" ulx="2122" uly="698">
        <line lrx="2216" lry="739" ulx="2122" uly="698">ludaften</line>
        <line lrx="2216" lry="799" ulx="2125" uly="753">Jaddue</line>
        <line lrx="2216" lry="844" ulx="2125" uly="801">iyit tette.</line>
        <line lrx="2216" lry="891" ulx="2128" uly="853">tioelt Da</line>
        <line lrx="2213" lry="951" ulx="2127" uly="905">imnperium</line>
        <line lrx="2216" lry="992" ulx="2126" uly="956">tur. Hin</line>
        <line lrx="2216" lry="1043" ulx="2126" uly="1007">Mebeniut</line>
        <line lrx="2216" lry="1093" ulx="2123" uly="1062">riut: nan</line>
        <line lrx="2216" lry="1152" ulx="2123" uly="1106">difteandi,</line>
        <line lrx="2216" lry="1202" ulx="2128" uly="1159">berſarum</line>
        <line lrx="2216" lry="1257" ulx="2128" uly="1209">Proferte</line>
        <line lrx="2216" lry="1294" ulx="2130" uly="1261">nodo labe</line>
        <line lrx="2216" lry="1357" ulx="2127" uly="1311">complert</line>
        <line lrx="2216" lry="1408" ulx="2126" uly="1367">lum hauti</line>
        <line lrx="2216" lry="1458" ulx="2130" uly="1409">dur ſorui</line>
        <line lrx="2216" lry="1512" ulx="2133" uly="1472">mefat.</line>
        <line lrx="2216" lry="1549" ulx="2130" uly="1515">Fatizitbe</line>
        <line lrx="2216" lry="1609" ulx="2128" uly="1572">tempore</line>
        <line lrx="2216" lry="1651" ulx="2129" uly="1614">Dariuma</line>
        <line lrx="2197" lry="1700" ulx="2133" uly="1661">Autenti</line>
        <line lrx="2213" lry="1757" ulx="2134" uly="1711">calculum</line>
        <line lrx="2200" lry="1803" ulx="2137" uly="1767">A.00.</line>
        <line lrx="2216" lry="1869" ulx="2137" uly="1821">3468 (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2063" type="textblock" ulx="2134" uly="1925">
        <line lrx="2216" lry="1962" ulx="2137" uly="1925">44 (</line>
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2134" uly="2027">345</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2216" type="textblock" ulx="2136" uly="2126">
        <line lrx="2216" lry="2162" ulx="2136" uly="2126">348</line>
        <line lrx="2216" lry="2216" ulx="2138" uly="2178"> S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="397" type="textblock" ulx="502" uly="327">
        <line lrx="1635" lry="372" ulx="537" uly="327">VETERIS TESTAMENTI. P. IJ. 313</line>
        <line lrx="1691" lry="397" ulx="502" uly="365">. De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="1661" lry="458" ulx="0" uly="392">e. Hc dum propheriarum Danielis complementum, &amp; confirmandi in religio- Eadiæ.</line>
        <line lrx="1548" lry="501" ulx="0" uly="447">ut, n ne ac fiducia populi gratia, hos ibros deſcriptos atque editos fuiſſe, que</line>
        <line lrx="1548" lry="558" ulx="0" uly="493">ec, tamen conſequentia elici hinc poterit, quod dudum poſt inſtauratum a</line>
        <line lrx="1550" lry="603" ulx="1" uly="547">conu. Juda Macchabæo templi cultum compoſiti demum fuerint? Longe prius</line>
        <line lrx="1552" lry="646" ulx="0" uly="597">lebeamngs. enim ea Danielis vaticinia impleta erant, quorum complementum his li-</line>
        <line lrx="1552" lry="696" ulx="1" uly="647">18 60. pris traditur. Unicum ergo tam temerariæ aſſertionis argumentum il-</line>
        <line lrx="1550" lry="759" ulx="6" uly="693">Vllgeten lud affert, quod Nehem. XII, iI. producitur genealogia Pontificis ?</line>
        <line lrx="1551" lry="807" ulx="0" uly="742">Basleoue Jadduæ, qui Alexandro M. jam fere Perſarum imperio ſubacto obviam</line>
        <line lrx="1551" lry="854" ulx="0" uly="797">cunn ſe. ivit, teſte Joſepho lib XI. Antiqq c β &amp; quod v. 22. Capitis ejusdem men-</line>
        <line lrx="1551" lry="909" ulx="0" uly="843">ide, tio eſt Darii Perſæ, Codomanni ſcilicet, ad quem usque, imo ultra cujus</line>
        <line lrx="1556" lry="958" ulx="7" uly="897">erut Dor imperium Eliaſib, Jojadah, Jochanan, &amp; Jaddua vixiſſe Sacerdotes legan-</line>
        <line lrx="1555" lry="1010" ulx="0" uly="933">fiſenun. tut. Hincitaque concludit: neminem exiſtimare credo. quod Exras aut</line>
        <line lrx="1556" lry="1062" ulx="12" uly="992">uhi ſn. Nebemiat adeo longævi fuerint, ut uatuordetim Reger Perſarum Jupervixe-</line>
        <line lrx="1555" lry="1111" ulx="0" uly="1043">tquiprior 3 rint: nam Cprus omnium primu: Judæis deniaen largitus eſt, templum reæ-</line>
        <line lrx="1552" lry="1156" ulx="0" uly="1095">moaſkrari difcandi, &amp; ab eo tempore uique ad Darium decimum quartum &amp; ultimum</line>
        <line lrx="1554" lry="1211" ulx="0" uly="1142"> kakem Perſarum Regem ultra 230. anni numerantur. Sane ſi tam vere iſthæc</line>
        <line lrx="1556" lry="1262" ulx="2" uly="1192">I. cum proferret, quam ſpecioſe ac audacter, haud leviter omnino in ſolvendo hoc</line>
        <line lrx="1555" lry="1318" ulx="10" uly="1242">Gur ceia nodo laborandum eſſet. Sed nervoſe &amp; ſolide admiſſos ab ipſo errores</line>
        <line lrx="1558" lry="1360" ulx="0" uly="1291">Pbionnat complexus, Pluetius c. l. J. 4. P. 355. vix plures, inquit, botuiſſet errores</line>
        <line lrx="1561" lry="1400" ulx="293" uly="1346">tam paucis verbit colligere. Nam primum putat, Nebemiam Cyri tempori-</line>
        <line lrx="1561" lry="1451" ulx="294" uly="1392">bur floruiſſe, qui Artaxerxi qualit fuit: quatuordetim Perſarum Reger nu-</line>
        <line lrx="1560" lry="1500" ulx="296" uly="1443">merat. qisi a Cyro ad Darium Codomannum, fuerunt omnino decem, aut ſi</line>
        <line lrx="1559" lry="1544" ulx="295" uly="1492">Patizithen &amp; Smerdin Magor in iir numerer, ad ſummum duodecim. A</line>
        <line lrx="1558" lry="1599" ulx="294" uly="1541">tempore, quo Judaæit patria repetendæ poteſtatim fecit Cyrus ad poſtremum</line>
        <line lrx="1561" lry="1645" ulx="295" uly="1591">Darium annor efluxiſſe cenſet 230. qui ad bujus obitum non multo piur quam</line>
        <line lrx="1590" lry="1697" ulx="295" uly="1643">ducenti fuerunt. Quæ omnia ut ad oculum pateant, Regum Perſarum</line>
        <line lrx="1130" lry="1747" ulx="296" uly="1693">calculum fubjiciemus, qui ita habet:</line>
        <line lrx="1562" lry="1848" ulx="272" uly="1792">3468 Cyrus regno potius (2. Chron. XXXII, 26. Esdr. I, I.) anno im-</line>
        <line lrx="1566" lry="1893" ulx="556" uly="1843">perii primo Judæis in patriam revertendi poteſtatem fecit.</line>
        <line lrx="1562" lry="1943" ulx="431" uly="1893">Cyrus ſeptuagenarius vita fungitur, poſt initam Monarchiam an-</line>
        <line lrx="1191" lry="1992" ulx="0" uly="1941">n ſngn nis ſeptem cum menſe uno aut altero.</line>
        <line lrx="1567" lry="2045" ulx="0" uly="1987">vel obt. CGambyſe, ſuccedit, qui Esdr. IV, 6. Ahaſverus vocatur, &amp; præ-</line>
        <line lrx="1406" lry="2088" ulx="0" uly="2043">lern quam fuit 7. annis cum 5. menſibus.</line>
        <line lrx="793" lry="2143" ulx="0" uly="2094">mpti olhu⸗ Cambyſes moritur.</line>
        <line lrx="1568" lry="2203" ulx="0" uly="2140">iſer igt 32 Smerdes Magus, per 7. menfes imperio præfuit, aſſumto cogno-</line>
        <line lrx="1350" lry="2242" ulx="0" uly="2189">uro/i⸗ mento Artachſaſtæ, Esdr. IV, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="1603" lry="2299" ulx="0" uly="2243">omprolan⸗ Rr. 3484 Da</line>
        <line lrx="109" lry="2328" ulx="66" uly="2293">dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="101" lry="1513" ulx="2" uly="1471">rum inſur⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1569" ulx="0" uly="1527">cumaJuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="105" lry="1926" ulx="0" uly="1887">8 COnfielis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="604" lry="475" type="textblock" ulx="464" uly="396">
        <line lrx="604" lry="428" ulx="467" uly="396">De libro</line>
        <line lrx="576" lry="475" ulx="464" uly="437">Esdiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="611" type="textblock" ulx="656" uly="324">
        <line lrx="1809" lry="400" ulx="656" uly="324">7. TINTRODVGCTIO AD LIBROO BIBLIGCOS</line>
        <line lrx="1623" lry="454" ulx="660" uly="416">A. O. C. .</line>
        <line lrx="1776" lry="513" ulx="657" uly="447">3484 Darius Hyſtaſpes Præeſſe cœpit, qui 36. annis regnavit.</line>
        <line lrx="1544" lry="561" ulx="657" uly="503">3 519 Darius obit;, Xerxe filio Rege declarato.</line>
        <line lrx="1888" lry="611" ulx="659" uly="546">3539 defuncto Nerxi ſuccedit Artaxerxer Longimanut, Maαιενοι.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="661" type="textblock" ulx="652" uly="602">
        <line lrx="1937" lry="661" ulx="652" uly="602">3546 anno Artaxerxis ſeptimo Esdra cum magna Judæorum copis e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1351" type="textblock" ulx="662" uly="652">
        <line lrx="1620" lry="703" ulx="926" uly="652">Babylone proficiſcitur Esdr. VII, 6. ſqq.</line>
        <line lrx="1939" lry="762" ulx="662" uly="697">3559 Nehemias miſſus Hieroiolymam, ad reſtaurandam Politiam Neh.</line>
        <line lrx="1560" lry="801" ulx="925" uly="753">II, I. Artaxerxis anno regiminis 20.</line>
        <line lrx="1864" lry="861" ulx="666" uly="802">3581 Darius Il. vel Notbus ſuccedit, qui annis 19. Ppræfuit.</line>
        <line lrx="1942" lry="912" ulx="670" uly="847">3600 Artaxerxes Memor, Mufuwos, rerum potitur, imperium 46. annis</line>
        <line lrx="1056" lry="943" ulx="932" uly="919">tenens-</line>
        <line lrx="1319" lry="1011" ulx="668" uly="955">3646 Ochus fuccedit per annos 21.</line>
        <line lrx="1941" lry="1061" ulx="670" uly="991">3667 Arſet, qui &amp; Arogu? dicitur, regno præficitur, in annum 3. illud</line>
        <line lrx="1063" lry="1093" ulx="939" uly="1069">tenens-</line>
        <line lrx="1929" lry="1160" ulx="671" uly="1098">3669 Dariur III. vel Codomannus Præeſſe copit, qui</line>
        <line lrx="1943" lry="1209" ulx="673" uly="1143">3672 anno imperii quarto viétus ab Alexandro, Monarchiæ tertiæ &amp;</line>
        <line lrx="1831" lry="1243" ulx="937" uly="1202">Græcæ locum dedit. .</line>
        <line lrx="1941" lry="1305" ulx="791" uly="1247">Sic Reges totius Monarchiæ Perſicæ habes XI. annos 204. quos ta-</line>
        <line lrx="1941" lry="1351" ulx="675" uly="1296">men omnes vivendo expleviſſe nece Esdras dicendus neceſſario eſt, nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1405" type="textblock" ulx="674" uly="1347">
        <line lrx="1941" lry="1405" ulx="674" uly="1347">Nehemias, cum ab illius in patriam reditu anni 123. ab hujus autem 110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1751" type="textblock" ulx="672" uly="1387">
        <line lrx="1941" lry="1450" ulx="672" uly="1387">ad Darium Codomannum usque numerentur, ſub quo Jadduah Pontifi-</line>
        <line lrx="1941" lry="1506" ulx="673" uly="1445">catum adeptus eſt. Hos vero uti Jadduæ tempora vivendo attigiſſe</line>
        <line lrx="1943" lry="1557" ulx="672" uly="1492">nullibi legitur, dudumque ante Darium Codomannum diem ſuum obiis-</line>
        <line lrx="1943" lry="1605" ulx="675" uly="1547">ſe, ſalva ſaeri textus autoritate aſſerere poſſumus: ita, licet id dederimus,</line>
        <line lrx="1941" lry="1661" ulx="676" uly="1592">anpoigg adeo fuiſſe, ut ad ſesquiſeculum fere aſcenderent, longitudo</line>
        <line lrx="1943" lry="1702" ulx="674" uly="1645">tamen ævi extra ordinem in hominibus, quorum opera Deus ad magna</line>
        <line lrx="1942" lry="1751" ulx="674" uly="1697">uti voluit, cenſente Chriſt. Schotano T. 4l. Biblioté Hiſt. Sacr. V. T. p 1147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1800" type="textblock" ulx="643" uly="1744">
        <line lrx="1943" lry="1800" ulx="643" uly="1744">miranda adeo non eſſet. Ut taceam, ſi ex Scaligerianorum mente, Esdræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2281" type="textblock" ulx="675" uly="1795">
        <line lrx="1943" lry="1854" ulx="676" uly="1795">&amp; Nehemiæ profectiones ad Artaxerxis Mnemonis annum ſeptimum</line>
        <line lrx="1945" lry="1908" ulx="677" uly="1846">&amp; vigeſimum referamus, minorem longe numerum prodire, de quo ta-</line>
        <line lrx="1944" lry="1952" ulx="677" uly="1895">men calculo paulo poſt, ubi de Chronologia ſermo erit, videbimus.</line>
        <line lrx="1946" lry="2012" ulx="677" uly="1941">Quod porro Spinoza urgebat ex Neh. XII, 22. ubi Sacerdotes fuiſſe di-</line>
        <line lrx="1946" lry="2050" ulx="677" uly="1989">cuntur N , illud y pro latitudine ſignificationis &amp;</line>
        <line lrx="1945" lry="2104" ulx="677" uly="2042">uſus hujus particulæ, non ultra, ſed urque ad Regnum Darii ſignificat.</line>
        <line lrx="1943" lry="2155" ulx="678" uly="2095">Alias Jadduæ Pontificatus, qui cum Darii regno connexus erat, ultra Da-</line>
        <line lrx="1944" lry="2201" ulx="676" uly="2146">rium extendi deberet. Et fieri potuit, ut hæc pericopa a recentiore</line>
        <line lrx="1946" lry="2262" ulx="675" uly="2190">manu Oeo⅜νννο ad integritatem hiſtoriæ poſt Nehemiam, ſcriptumque</line>
        <line lrx="1945" lry="2281" ulx="1904" uly="2245">ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="390" type="textblock" ulx="2162" uly="380">
        <line lrx="2216" lry="390" ulx="2162" uly="380">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="497" type="textblock" ulx="2115" uly="399">
        <line lrx="2216" lry="450" ulx="2118" uly="399"> ihld</line>
        <line lrx="2214" lry="497" ulx="2115" uly="461">IIus, qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="547" type="textblock" ulx="2090" uly="502">
        <line lrx="2216" lry="547" ulx="2090" uly="502">uln venill</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1766" type="textblock" ulx="2114" uly="552">
        <line lrx="2216" lry="593" ulx="2114" uly="552">ivs dolt</line>
        <line lrx="2216" lry="649" ulx="2114" uly="605">lebrir deri</line>
        <line lrx="2216" lry="705" ulx="2118" uly="656">4d Moſr⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="757" ulx="2119" uly="707">oſie, l.</line>
        <line lrx="2216" lry="796" ulx="2122" uly="762">Levitafun/</line>
        <line lrx="2216" lry="862" ulx="2122" uly="808">uilin</line>
        <line lrx="2214" lry="909" ulx="2125" uly="860">Din ule⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="958" ulx="2127" uly="912">iuel herie</line>
        <line lrx="2216" lry="1008" ulx="2128" uly="963">conjicit,</line>
        <line lrx="2212" lry="1060" ulx="2126" uly="1016">lauumque</line>
        <line lrx="2215" lry="1111" ulx="2124" uly="1066">foerid qu</line>
        <line lrx="2201" lry="1160" ulx="2123" uly="1117">viderut.</line>
        <line lrx="2213" lry="1201" ulx="2128" uly="1167">Madorat</line>
        <line lrx="2215" lry="1257" ulx="2129" uly="1216">teuler</line>
        <line lrx="2216" lry="1302" ulx="2131" uly="1271">tiumine,</line>
        <line lrx="2216" lry="1360" ulx="2127" uly="1319">ricum tu</line>
        <line lrx="2216" lry="1405" ulx="2128" uly="1369">incomme</line>
        <line lrx="2216" lry="1459" ulx="2132" uly="1419">ſet, turb</line>
        <line lrx="2216" lry="1506" ulx="2135" uly="1469">nehaben</line>
        <line lrx="2216" lry="1561" ulx="2133" uly="1523">3. Nemo</line>
        <line lrx="2216" lry="1617" ulx="2130" uly="1580">er repye</line>
        <line lrx="2216" lry="1720" ulx="2136" uly="1680">her mn</line>
        <line lrx="2216" lry="1766" ulx="2139" uly="1728">tum, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1825" type="textblock" ulx="2138" uly="1774">
        <line lrx="2216" lry="1825" ulx="2138" uly="1774">ſuamdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2279" type="textblock" ulx="2138" uly="1837">
        <line lrx="2216" lry="1872" ulx="2138" uly="1837">quam c-</line>
        <line lrx="2216" lry="1917" ulx="2143" uly="1878">atam:</line>
        <line lrx="2215" lry="1973" ulx="2146" uly="1927">fente e</line>
        <line lrx="2216" lry="2021" ulx="2146" uly="1982">c. ken</line>
        <line lrx="2216" lry="2070" ulx="2145" uly="2030">ciliare</line>
        <line lrx="2216" lry="2129" ulx="2141" uly="2084">ginale,</line>
        <line lrx="2216" lry="2174" ulx="2147" uly="2141">fretere</line>
        <line lrx="2215" lry="2233" ulx="2147" uly="2182">jum ſe</line>
        <line lrx="2214" lry="2279" ulx="2145" uly="2231">4 un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="37" lry="549" ulx="33" uly="538">4)</line>
        <line lrx="80" lry="587" ulx="0" uly="555">cv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="640" type="textblock" ulx="1" uly="597">
        <line lrx="105" lry="640" ulx="1" uly="597">um copis e</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="106" lry="730" ulx="0" uly="693">litam Neh.</line>
        <line lrx="110" lry="889" ulx="0" uly="846">In 46, annis</line>
        <line lrx="110" lry="1043" ulx="0" uly="997">num  Uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="112" lry="1186" ulx="0" uly="1149">ur tertie &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="110" lry="1298" ulx="0" uly="1257">4 guostl</line>
        <line lrx="109" lry="1341" ulx="0" uly="1302">rio elt, nec</line>
        <line lrx="108" lry="1390" ulx="2" uly="1361">8Autein lo.</line>
        <line lrx="111" lry="1442" ulx="0" uly="1398">ih Pontih-</line>
        <line lrx="110" lry="1497" ulx="0" uly="1450">do ariigile</line>
        <line lrx="112" lry="1543" ulx="10" uly="1502">ſaumobiis-</line>
        <line lrx="112" lry="1597" ulx="0" uly="1557">dederimus,</line>
        <line lrx="109" lry="1651" ulx="2" uly="1602"> ongirtudo</line>
        <line lrx="113" lry="1698" ulx="0" uly="1659">8 2 Wagd</line>
        <line lrx="112" lry="1752" ulx="0" uly="1711">I. T. ,14).</line>
        <line lrx="113" lry="1799" ulx="0" uly="1754">ente, sre</line>
        <line lrx="116" lry="1861" ulx="22" uly="1805">ſeprimumn</line>
        <line lrx="113" lry="1910" ulx="0" uly="1865">ge quot-</line>
        <line lrx="113" lry="1952" ulx="0" uly="1911">videbimns</line>
        <line lrx="115" lry="2006" ulx="0" uly="1954">es fuile i</line>
        <line lrx="116" lry="2057" ulx="3" uly="2008">iſentonis</line>
        <line lrx="115" lry="2116" ulx="0" uly="2055">li ſgnifcer.</line>
        <line lrx="114" lry="2163" ulx="0" uly="2111">t,Wtri Dr</line>
        <line lrx="113" lry="2212" ulx="2" uly="2163">1 recentiore</line>
        <line lrx="117" lry="2297" ulx="0" uly="2211">hihaumg⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2294" ulx="96" uly="2271">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="388" type="textblock" ulx="577" uly="323">
        <line lrx="1552" lry="388" ulx="577" uly="323">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1158" type="textblock" ulx="282" uly="392">
        <line lrx="1656" lry="460" ulx="283" uly="392">a b ipſo librum, adjecta fuerit, ſi tam grandem illi ætatem tribuere moli- Esdræ.</line>
        <line lrx="1550" lry="511" ulx="283" uly="442">mus; quale quid in recentiſſimis illis, I. Chron.⸗III, 2r. ſqq. genealogiis</line>
        <line lrx="1550" lry="560" ulx="282" uly="494">uſu veniſſe, ſupra monuimus c. XVI. S. 3. P. 257. Ita quippe Dionyſ. Peta-</line>
        <line lrx="1550" lry="609" ulx="283" uly="543">vius doctrinæ temporum Lib. XIl. c. 26. Cenſet: Id enim plerii que aliis in</line>
        <line lrx="1552" lry="660" ulx="283" uly="594">libris Scripturæ, inquiens, apparet eſſe faétum, ut in Fne Deuteronomii, 4uæ</line>
        <line lrx="1552" lry="712" ulx="288" uly="640">ad Moßir obitum ſpeæétant, ab alio uique ſunt adiecta; quod idem &amp; de libris</line>
        <line lrx="1554" lry="762" ulx="286" uly="690">Joſuæ, Tobiæ &amp; Jeremiæ quidam eiſtimant. OQuocirca in catalogo illo</line>
        <line lrx="1556" lry="806" ulx="288" uly="743">Levitarum &amp; Sacerdotum, quem ad tempus ſuum perduxerat Nebemiar,</line>
        <line lrx="1560" lry="864" ulx="287" uly="790">quidam appendicemillam attexuit. Ulterius adhuc progreſſus Lud. El. du</line>
        <line lrx="1558" lry="912" ulx="291" uly="838">Pin Proleg. Bibl. l. I. c. 3.9. 6. p. 54. umiverſam illam Cap. XII. a. v. 1-26.</line>
        <line lrx="1558" lry="960" ulx="294" uly="896">incl pericopam a recentiore manu libro inſertam, ex connexione textus</line>
        <line lrx="1562" lry="1009" ulx="294" uly="944">conjicit, quod poſt commemoratam monium urbis reparationem, inco-</line>
        <line lrx="1565" lry="1060" ulx="294" uly="990">larumque recenſionem, dedicatio mœnium naturali ordine recenſenda</line>
        <line lrx="1563" lry="1109" ulx="295" uly="1041">fuerit, quæ demum v. 27. incipiat. Sed nimis grandis hæc nobis lacinia</line>
        <line lrx="1566" lry="1158" ulx="296" uly="1089">videtur. Præterea vero corruptionis notam his libris inurere Spinoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1258" type="textblock" ulx="275" uly="1135">
        <line lrx="1745" lry="1207" ulx="299" uly="1135">allaborat c. I. p. I33. Pergens: Verum enim vero quamvis bi libri adeo re- 2) corruyté⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1258" ulx="275" uly="1185">center &amp; novi ſint, multa tamen mendæ, æ feſtinatione, ni fallor, deſeriben-“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2288" type="textblock" ulx="300" uly="1240">
        <line lrx="1568" lry="1306" ulx="300" uly="1240">tium in eosdem irrepſerunt. Conſentientem hic ſibi Spinoza habet Cle-</line>
        <line lrx="1571" lry="1353" ulx="300" uly="1293">ricum, tum in Diſſertatione de Scriptoribus libror. Hiſt. V. T. S. §. 9. tum</line>
        <line lrx="1570" lry="1405" ulx="302" uly="1340">in commentario paſſim, ut quando ad Neb. I, I. annotat: Si quis exiſtima-</line>
        <line lrx="1573" lry="1457" ulx="303" uly="1391">ret, lurbatum aliquid bic eſſe in annit, aut in nominibus, ſibi adſentientem</line>
        <line lrx="1582" lry="1508" ulx="306" uly="1437">me haberet, quamvit quid ſit immutatum, dicere nequeam. Et ad Esdr. Vll;</line>
        <line lrx="1579" lry="1554" ulx="306" uly="1492">3. Nemo non videt, inquit, omiſſos bic ſeæ viros, negligentia librariorum, gros</line>
        <line lrx="1573" lry="1611" ulx="305" uly="1535">pter repetitionem 78 2 &amp; ſimilitudinem terminationis vocum NNLP</line>
        <line lrx="1581" lry="1658" ulx="312" uly="1590">&amp;ο V Si quiy ejus modi errata defendere ſuſtinet, idem ille jungat vul-</line>
        <line lrx="1580" lry="1709" ulx="309" uly="1641">per &amp; mulgeat bircor. Bona verba, quæſo: Si enim, quid ſit immuta-</line>
        <line lrx="1581" lry="1753" ulx="314" uly="1696">tum, dicere non poteſt Criticus, autoritati ſacrarum literarum parcere,</line>
        <line lrx="1582" lry="1806" ulx="315" uly="1741">ſuamque potius in oνvvrc ejusmodi ignorantiam fateri debuiſſet,</line>
        <line lrx="1584" lry="1858" ulx="316" uly="1791">quam criminationibus impetere, quas demonſtrare non valebat. Me-</line>
        <line lrx="1585" lry="1900" ulx="319" uly="1846">diatam autem Genealogiam ſi neceſſe eſſet erratis librariorum acceptam</line>
        <line lrx="1590" lry="1953" ulx="320" uly="1890">ferre, corruptus quoque pari negligentia fuerit Matthæus in genealogica</line>
        <line lrx="1589" lry="2001" ulx="321" uly="1941">C. I, reeenſione. Sed videamus, quo commento ſidem calumniæ ſuæ con-</line>
        <line lrx="1592" lry="2053" ulx="324" uly="1995">ciliare nitatur Spinoza. In biſce enim, pergit p. I33. ut in reliquit, notæ mar-</line>
        <line lrx="1588" lry="2111" ulx="318" uly="2038">ginaler, de quibur in præcedenti Cap. egimur, plures etiam veperiuntur, 1</line>
        <line lrx="1592" lry="2155" ulx="327" uly="2087">præterea etiam loca quædam, quæ nulla alia ratione excuſari poſſunt, ut</line>
        <line lrx="1597" lry="2209" ulx="322" uly="2136">jam oſtendam: ſed prius eirca borum marginaler lectionei notari volo, quod</line>
        <line lrx="1595" lry="2259" ulx="323" uly="2188">E Phariſæis concedendum, eai aque antiqua! eſſe, ac ipſos Borum librorum</line>
        <line lrx="1600" lry="2288" ulx="961" uly="2242">Rr 2 Scripto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="397" type="textblock" ulx="1527" uly="361">
        <line lrx="1733" lry="397" ulx="1527" uly="361">— De libro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="573" lry="465" type="textblock" ulx="431" uly="384">
        <line lrx="573" lry="417" ulx="434" uly="384">De libro-</line>
        <line lrx="533" lry="465" ulx="431" uly="423">Esdræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1290" type="textblock" ulx="621" uly="323">
        <line lrx="1749" lry="382" ulx="621" uly="323">31¹6 IN TRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS.</line>
        <line lrx="1905" lry="438" ulx="623" uly="383">Scriptorer, tum neceſſario dicendum erit Scriptorer ipſos, ſi forte plurer fue-</line>
        <line lrx="1905" lry="491" ulx="626" uly="430">runt, eat ea de cauſa notuviſſe, quia ipſas Chronolegias, unde eat deſeripſe:</line>
        <line lrx="1904" lry="538" ulx="627" uly="480">runt, non ſatis accurate ſeripta invenerunt; &amp; quamvit quadam mendæ</line>
        <line lrx="1906" lry="588" ulx="629" uly="531">claræ eſſent, non tamen auſor ſuiſſe antiquorum è&amp; majoram ſcripta emenda-</line>
        <line lrx="1904" lry="642" ulx="627" uly="589">re. Ubi quidem per notas marginales 76 Q ]  intelligit, de quo quid</line>
        <line lrx="1906" lry="689" ulx="628" uly="639">cenſendum, ex Buxtorffü Tiberiad. c. XIII. 9 3r. maxime vero ex erudi-</line>
        <line lrx="1905" lry="737" ulx="629" uly="690">tiſſimo Matth. Hilleride Arcano Ketibt &amp; Keri commentario cognoſci po-</line>
        <line lrx="1906" lry="793" ulx="629" uly="739">teſt, qui originem diverſitatis lectionum p. 24 ita explicat: Exzra ſaæcra vo-</line>
        <line lrx="1906" lry="843" ulx="629" uly="789">lumina iterum atque iterum ſua manudeſeripſit, vel ab aliis recenſuit, t ee-</line>
        <line lrx="1910" lry="893" ulx="630" uly="841">cleſia ſacrorum librorum abrque mendir ſeriptorum copia inſtrueretur. Cate-</line>
        <line lrx="1906" lry="941" ulx="629" uly="889">rum, ut in illa multiplici deſeriptione aut recenſione vir Oeoνονονο επM non u.</line>
        <line lrx="1908" lry="995" ulx="630" uly="936">bique iiszdem verbir, literir aut apicibut inſtitit, ſed in nonnullir codicibus</line>
        <line lrx="1909" lry="1044" ulx="631" uly="987">ſenſu tamen diötorum ubique integro &amp; inviolato) literar aut verba permu-</line>
        <line lrx="1912" lry="1090" ulx="631" uly="1032">tavit vel tranſpoſuit; alia adididit, abolevit, nonnulla denique ex Chaldaitmo</line>
        <line lrx="1909" lry="1143" ulx="634" uly="1089">aſperfit. Unde factam eſt, ut in diſtinctir Eidræ agograzhit lectionum magna</line>
        <line lrx="1910" lry="1191" ulx="631" uly="1137">varietat apparet. Neigitur, quod ſemel inſpiratione &amp; inftiudtu Numinis</line>
        <line lrx="1911" lry="1243" ulx="630" uly="1188">ſeriptum, qualecunque id fuerit, e ſacro codite perixet, igſint Ezræ ætale, vel</line>
        <line lrx="1912" lry="1290" ulx="634" uly="1236">certe proxima, viri zelo &amp; ætate gleni quos per me vel Maſoretbat, vel viros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1389" type="textblock" ulx="634" uly="1286">
        <line lrx="1919" lry="1379" ulx="634" uly="1286">Bnagage magnæ dixerit, in eam curam totis viribus &amp; ſtupenda diligentia</line>
        <line lrx="1920" lry="1389" ulx="634" uly="1337">incubuere: ut lectioner bas diſerepanter, quarum aliæ a prima, aliæ a ſeeunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1441" type="textblock" ulx="636" uly="1386">
        <line lrx="1911" lry="1441" ulx="636" uly="1386">Notarii manu venere, uns quodam ſymbolo in textu poſito comprebenſa! in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1494" type="textblock" ulx="623" uly="1440">
        <line lrx="1913" lry="1494" ulx="623" uly="1440">apegraphis ſuir ad peſteritatir memoriam trani mitterent. Hane ergo origi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1741" type="textblock" ulx="629" uly="1487">
        <line lrx="1912" lry="1543" ulx="634" uly="1487">nem ſuam habere vocer, quæ in Bibliis circello notatæa a  ſeripta; hine</line>
        <line lrx="1911" lry="1595" ulx="633" uly="1537">ad marginem expofita, qua,  lectss nominant. Hinc lectæ, non ſeripta:</line>
        <line lrx="1911" lry="1641" ulx="629" uly="1586">ſeriptæ, non ledtæ. Hine literarum majuſcularum &amp; minuſeularum faciet:</line>
        <line lrx="1912" lry="1689" ulx="635" uly="1635">hinc ſuſpenſæ: binc deniquepuncétatæ prodierunt. Hincidem porro ſtu-</line>
        <line lrx="1910" lry="1741" ulx="636" uly="1685">penda omnino induſtria &amp; mirabili prorſus «*vnùοτι 1 libro 1(1. Areani, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1786" type="textblock" ulx="637" uly="1735">
        <line lrx="1920" lry="1779" ulx="637" uly="1735">oGingentis amplius Scripturæ locis, quos vel corruptos vel inexplicabiles</line>
        <line lrx="1540" lry="1786" ulx="1050" uly="1753">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2038" type="textblock" ulx="637" uly="1786">
        <line lrx="1914" lry="1835" ulx="638" uly="1786">Critici moderni cauſantur, integritati ſuæ reſtitutis demonſtravit, lectio-</line>
        <line lrx="1913" lry="1886" ulx="637" uly="1837">nis varietatem ubique in eandem divi ſcriptoris mentem conſentire;</line>
        <line lrx="1912" lry="1938" ulx="637" uly="1886">ut corruptionem Scripturæ hinc colligentibus, Spinoſæ, Capello, Rich.</line>
        <line lrx="1913" lry="1983" ulx="637" uly="1935">Simonio &amp;c. filentium omnino indictum ſit. Sed ad Spinozam reverta-</line>
        <line lrx="1913" lry="2038" ulx="639" uly="1986">mur, &amp; quas ex feſtinatione deſcribentium Esdræ &amp; Nehemiæ libri men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2088" type="textblock" ulx="642" uly="2033">
        <line lrx="1953" lry="2088" ulx="642" uly="2033">das ſuſceperint, diſpiciamus. Næſcio quot (mendar) dicam irrepfiſe, per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2284" type="textblock" ulx="640" uly="2085">
        <line lrx="1916" lry="2141" ulx="641" uly="2085">git, a e. 11. Hezræ: nam v. 64. traditur ſumma totalir eorum omnium, qui</line>
        <line lrx="1915" lry="2179" ulx="640" uly="2134">diſtributive in toto zapite numerantur, atque iidem dicuntur fimul fuiſſe</line>
        <line lrx="1914" lry="2241" ulx="641" uly="2185">4az6o:  tamen, i ſummar partialei addars, non plures invenier, guam</line>
        <line lrx="1920" lry="2284" ulx="761" uly="2241">. . 295⁵15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="305" type="textblock" ulx="2107" uly="281">
        <line lrx="2216" lry="305" ulx="2107" uly="281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="430" type="textblock" ulx="2096" uly="351">
        <line lrx="2216" lry="374" ulx="2103" uly="351">—</line>
        <line lrx="2216" lry="430" ulx="2096" uly="371">d. En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="471" type="textblock" ulx="2066" uly="421">
        <line lrx="2216" lry="471" ulx="2066" uly="421">uii crellend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1584" type="textblock" ulx="2092" uly="474">
        <line lrx="2216" lry="521" ulx="2092" uly="474">niter relinli</line>
        <line lrx="2216" lry="569" ulx="2094" uly="520">crror in ioti</line>
        <line lrx="2214" lry="635" ulx="2094" uly="575">rigeretun, 4</line>
        <line lrx="2207" lry="679" ulx="2097" uly="628">eujut Eat:</line>
        <line lrx="2216" lry="732" ulx="2099" uly="674">ſejulin l</line>
        <line lrx="2214" lry="771" ulx="2101" uly="731">condenit, 54</line>
        <line lrx="2215" lry="836" ulx="2100" uly="779">Iunln hor</line>
        <line lrx="2216" lry="874" ulx="2100" uly="825">en 1059.</line>
        <line lrx="2216" lry="928" ulx="2098" uly="887">Hera qun</line>
        <line lrx="2216" lry="975" ulx="2099" uly="932">bam hie pon</line>
        <line lrx="2215" lry="1034" ulx="2102" uly="974">in roſefenal,</line>
        <line lrx="2216" lry="1079" ulx="2102" uly="1030">numeſ fite</line>
        <line lrx="2216" lry="1134" ulx="2101" uly="1081">Prelapponi⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1180" ulx="2105" uly="1132">Gelcriplice,</line>
        <line lrx="2214" lry="1236" ulx="2105" uly="1188">uiceofun</line>
        <line lrx="2214" lry="1282" ulx="2106" uly="1234">feliquisvol</line>
        <line lrx="2216" lry="1334" ulx="2107" uly="1287">que cognitn</line>
        <line lrx="2216" lry="1377" ulx="2105" uly="1336">ſari mente,</line>
        <line lrx="2216" lry="1433" ulx="2108" uly="1389">Eündermcgu</line>
        <line lrx="2216" lry="1485" ulx="2109" uly="1440">finglinyen</line>
        <line lrx="2215" lry="1525" ulx="2110" uly="1502">men cumre</line>
        <line lrx="2216" lry="1584" ulx="2112" uly="1539">uiroii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1628" type="textblock" ulx="2062" uly="1584">
        <line lrx="2216" lry="1628" ulx="2062" uly="1584">(juidili ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1987" type="textblock" ulx="2112" uly="1654">
        <line lrx="2216" lry="1690" ulx="2112" uly="1654">runmn tempo</line>
        <line lrx="2216" lry="1729" ulx="2112" uly="1704">metinonn</line>
        <line lrx="2215" lry="1789" ulx="2113" uly="1744">Prehendan</line>
        <line lrx="2216" lry="1833" ulx="2112" uly="1796">rentibrs e</line>
        <line lrx="2216" lry="1884" ulx="2114" uly="1845">dermis exen</line>
        <line lrx="2216" lry="1936" ulx="2114" uly="1896">Gkionuerd</line>
        <line lrx="2216" lry="1987" ulx="2115" uly="1946">dem modd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2042" type="textblock" ulx="2098" uly="1999">
        <line lrx="2216" lry="2042" ulx="2098" uly="1999">robabili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2247" type="textblock" ulx="2118" uly="2057">
        <line lrx="2216" lry="2090" ulx="2119" uly="2057">Cenlent mi</line>
        <line lrx="2215" lry="2141" ulx="2118" uly="2106">Enuren</line>
        <line lrx="2216" lry="2192" ulx="2120" uly="2150">Verſöi</line>
        <line lrx="2215" lry="2247" ulx="2122" uly="2200">lid accee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1675" lry="367" ulx="0" uly="296">M VETERIS TESTAMENTI. P. I. zuz23—</line>
        <line lrx="1669" lry="437" ulx="1" uly="334">uer ſur. 2915. Error igitur hit eſt vel in totali, vel in partialibur ſunmit. At to⸗ De lre</line>
        <line lrx="1532" lry="476" ulx="0" uly="420">ſe. tali, credenda videtur retlte iradi, quia ſine dubio cam unur quitqué memor</line>
        <line lrx="1530" lry="526" ulx="31" uly="460">meile viter retinuit, ut vem memorabilem: partialet autem non item. Adeoque ſi</line>
        <line lrx="1527" lry="576" ulx="3" uly="516">nenenlt. error in totalem ſummam laberetur, ſtatim unicuique palerét, * ſacsle cor-</line>
        <line lrx="1530" lry="640" ulx="0" uly="562">quonicd rigeretur. Atque boc ex eo plane confirmatur, quod in Nehe:m. 6. 7. uabi boe</line>
        <line lrx="1520" lry="688" ulx="6" uly="612">er erudi- caput Hezræ (quod epiſtola genealogiæ vocatur) deſi zibitur, ſicuti expreſſe v.</line>
        <line lrx="1531" lry="736" ulx="0" uly="659">gnolcipo⸗ F. ejusdem (a. Nebemiæ dicitur, ſumma totalir cum bac libri Hezta Pplaze</line>
        <line lrx="1525" lry="780" ulx="0" uly="716">Aſurabh- convenit, partisler autem non Valde diſerepant quasdam enim majoret,</line>
        <line lrx="1522" lry="838" ulx="0" uly="760">ſuit utet⸗ quaidam borro minorer, quam in Hezra reperier, earque omne! ſimal confi-</line>
        <line lrx="1526" lry="878" ulx="0" uly="809">lune Cate. cere 31069. Quare non dubium eſt, quin i ſolas ſumma, bartiales, tai libri</line>
        <line lrx="1525" lry="932" ulx="0" uly="862">Gennu. Hezræ quum Nebemiæ, plure mendæ irrepſerist. Doctiſiimus Huetius her-</line>
        <line lrx="1532" lry="976" ulx="0" uly="909">1codicibur bam hic porrigit adverſario, ſrequentemque librarivrum errorem, quibus</line>
        <line lrx="1524" lry="1035" ulx="0" uly="955">ihipern. in referendis arithmeticis notis &amp; exprimendis nominibus labi promptiſſi-</line>
        <line lrx="1525" lry="1079" ulx="0" uly="1011">beidsinmg mum eſt fatetur; ſed præter jus verique ſpeciem. Nec enim largimur, quod</line>
        <line lrx="1535" lry="1142" ulx="1" uly="1061">unn itgis S præſupponit Pſeudo-Critieus, Nehemiam indicem ſuum ex Esdræ cap. II.</line>
        <line lrx="1539" lry="1177" ulx="0" uly="1113">A Numni: deſcripſiſſe, dum ſe forte incidiſſe memorat v.5. Nehemias in librum genea-</line>
        <line lrx="1540" lry="1238" ulx="0" uly="1160">Aatute, el logia eorum, qui primum aſcenderunt: at Esdræ librum haud dubie cum</line>
        <line lrx="1538" lry="1285" ulx="0" uly="1210">,vel viyer reliquis voluminibus ſaeris, quibus junctus erat, quotitie volvebat probe-</line>
        <line lrx="1535" lry="1342" ulx="0" uly="1261">lenin que cognitum habebat dudum atque perſpectum. Uttaceam, ex Adver-</line>
        <line lrx="1546" lry="1393" ulx="0" uly="1310">erſetunt ſarii mente, librorum Esdræ, Nehemiæ, ut &amp; Danielis &amp; Eſtherisunum eſſe</line>
        <line lrx="1533" lry="1436" ulx="0" uly="1362">ebinſar it eundemque ſeriptorem. Jam qui poterit absque abſurditate idem ſcriptor</line>
        <line lrx="1549" lry="1501" ulx="0" uly="1406">ergvorie fingi inveniſſe librum ſuum, &amp; eX eo genealogias ante pertextas, tanta ta-</line>
        <line lrx="1538" lry="1547" ulx="0" uly="1461">ita; men cum recenſionis diſerepantia, deſcripſiſſe Tam belle ſcilicet cohærent</line>
        <line lrx="1536" lry="1592" ulx="0" uly="1510">mſrite: igGρ OAsargumenta. . Nec facile creditu eſt, tot uno in capite ſphalmata</line>
        <line lrx="1538" lry="1645" ulx="0" uly="1560">m ſuiet: commiſia fuiſſe, maxime quod in textu Hebraico, jam inde a Maſoretha-</line>
        <line lrx="1541" lry="1704" ulx="1" uly="1611">Portoſtu. rrum tempore, &amp;. haud dubie a prima ejus conſignatione &amp; origine, nu-</line>
        <line lrx="1542" lry="1739" ulx="4" uly="1659">Aruani in meri non notis aut literis numeralibus, ſed vocibus integris expreſſi de-</line>
        <line lrx="1540" lry="1801" ulx="1" uly="1709">plonbie prehendantur, in quibus tam crebris in exiguo contextus tractu occur-</line>
        <line lrx="1547" lry="1848" ulx="0" uly="1763">it, leckio⸗ . rentibus corruptelis fere loxus non datur; eoque magis, cum nulla in mo-</line>
        <line lrx="1544" lry="1895" ulx="0" uly="1809">rlentne; dernis exemplaribus, tam impreſſis quam MSCtis, circa hos numeros le-</line>
        <line lrx="1546" lry="1951" ulx="0" uly="1863">ello, Nih. Ghonum diverſitas ccurrat, ut omnes ſcribas tories lisdem in locis eo⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1996" ulx="28" uly="1910">jeyettr. dem modo erraſſe dicendum fit, quod fere impoſſibile. Hliinc admodum</line>
        <line lrx="1556" lry="2047" ulx="0" uly="1962">Rn nen. probabilis eorum eſt conjectura, qui Nehemiæ catalogum continere</line>
        <line lrx="1648" lry="2074" ulx="18" uly="2007">4 cenſent numerum eorum, qui actu in Judæam redherunt; Ezræ vero</line>
        <line lrx="1560" lry="2121" ulx="4" uly="2055">iſe 5 concurrentium in Babylonia ad Regis edictum, quorum pars, anidmad-</line>
        <line lrx="1548" lry="2206" ulx="0" uly="2104"> , verſis difficultatibus maximis, referre pedem, pars in itinere mori potue-</line>
        <line lrx="1559" lry="2244" ulx="0" uly="2156">nu 4 rit, accedentibus interim aliunde aliis, ita ut in patriam venientes mille,</line>
        <line lrx="1563" lry="2268" ulx="0" uly="2209">icn AIf'r z. Circi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="621" lry="460" type="textblock" ulx="483" uly="379">
        <line lrx="621" lry="415" ulx="483" uly="379">Be. libro</line>
        <line lrx="588" lry="460" ulx="486" uly="421">Esdræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1572" type="textblock" ulx="486" uly="1408">
        <line lrx="648" lry="1440" ulx="488" uly="1408">Esdras an</line>
        <line lrx="655" lry="1481" ulx="488" uly="1449">XII. libro-</line>
        <line lrx="650" lry="1530" ulx="496" uly="1493">zum V. T.</line>
        <line lrx="601" lry="1572" ulx="486" uly="1529">zutor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="392" type="textblock" ulx="661" uly="313">
        <line lrx="1796" lry="392" ulx="661" uly="313">S TINTRODVCTIO AD LIBRGS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="453" type="textblock" ulx="668" uly="396">
        <line lrx="1950" lry="453" ulx="668" uly="396">circiter ducentos, quorum genus notum erat, amplius invenirent, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="554" type="textblock" ulx="659" uly="454">
        <line lrx="1946" lry="506" ulx="660" uly="454">is erat, qui in Babylonia inib tar; utrobique autem adjectis illis, quo-</line>
        <line lrx="1948" lry="554" ulx="659" uly="503">rum proſapia non erat manifeſta, ſumma eadem 42460. exiret. Juvat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="653" type="textblock" ulx="665" uly="552">
        <line lrx="1945" lry="603" ulx="666" uly="552">hic audire b. Calovium, qui Bibl. Illuſt. ad Eſth. I, I. p. 564. Grotio idem</line>
        <line lrx="1944" lry="653" ulx="665" uly="599">bjectanti regerit: Variatio recenfionir inde eſt, quodbit facta ſit recenſio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="705" type="textblock" ulx="661" uly="646">
        <line lrx="1948" lry="705" ulx="661" uly="646">ſemel in Bubylonia, quam Eidrar deſcribit: Atque iterum in Jiudæa, dlæ de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="756" type="textblock" ulx="667" uly="696">
        <line lrx="1949" lry="756" ulx="667" uly="696">ſeribitur a Nebemia; quodque inter illostiam, qui jamn nomina ſua dede-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="806" type="textblock" ulx="663" uly="741">
        <line lrx="1950" lry="806" ulx="663" uly="741">rant Gatalogo transportandorum, remanſerint nonnulli in Babylonia, non-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="907" type="textblock" ulx="665" uly="796">
        <line lrx="1952" lry="855" ulx="665" uly="796">nulli etiam in via obierint, unde quandoque numerus eſ minor apud HNebe-</line>
        <line lrx="1950" lry="907" ulx="667" uly="845">miam quam Eidram; ac vice verſa quidam, qui initio nomina ſua non de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="952" type="textblock" ulx="677" uly="894">
        <line lrx="1975" lry="952" ulx="677" uly="894">derant, ad ſaniorem mentem redeunter, amore patriæ ducti, deincepi nibilo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1356" type="textblock" ulx="667" uly="945">
        <line lrx="1950" lry="1005" ulx="672" uly="945">Jecius proſectionem ſuſceperint, ac Catalogum Nebemiæ aubtiorem fecerint,</line>
        <line lrx="1951" lry="1057" ulx="679" uly="998">quam fuit Eidræ recenſio. Quæ piis mentibus ſufficere credo: cum præ-</line>
        <line lrx="1951" lry="1099" ulx="667" uly="1047">ter ſacra iſta, deſint hiftoriarum monumenta alia, quæ ſi ad manus eſſent,</line>
        <line lrx="1954" lry="1151" ulx="679" uly="1092">lucem procul dubio affunderent iis, quæ in tanta hiſtoriæ canonicæ brewi-</line>
        <line lrx="1956" lry="1200" ulx="669" uly="1145">tate, obſcura nobis vel dubia in numeris &amp; nominibus videntur; expe-</line>
        <line lrx="1954" lry="1245" ulx="684" uly="1192">dita tamen &amp; intellectu facilia fuere iis, qui ſeriptoribus αα½ιααι</line>
        <line lrx="1955" lry="1303" ulx="675" uly="1243">„ριασ vixerunt. Confer huc quoque Joh. Meyer. in eder Olam</line>
        <line lrx="1760" lry="1356" ulx="684" uly="1294">Proleg. p. 26;. &amp; Comment. p. IIAIl. ð P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2257" type="textblock" ulx="670" uly="1395">
        <line lrx="1964" lry="1448" ulx="795" uly="1395">Hune vero librum ut Esdræ derogat Theologo-Politicus, longe-</line>
        <line lrx="1957" lry="1506" ulx="684" uly="1449">que ipſo recentiorem ſtatuit; ſic ex adverio, ut omnia turbet, omnem-</line>
        <line lrx="1957" lry="1555" ulx="684" uly="1489">que Scripturarum autôritatem ac fidem e medio tollat, æque malitioſe</line>
        <line lrx="1959" lry="1606" ulx="673" uly="1545">dicam, an abſurde? duodecim illorum ad Paralipomena usque hiſtorico-</line>
        <line lrx="1960" lry="1656" ulx="670" uly="1597">rum librorum V. T. conſcriptionem ipfſi aſſignat, ſed ſatis negligentem &amp;</line>
        <line lrx="1960" lry="1704" ulx="674" uly="1648">ineautam, qua quippe hiſtorias nondum examinatas &amp; ordinatas, verum</line>
        <line lrx="1962" lry="1752" ulx="677" uly="1694">tumultuaria ſaltem opera eollectas, poſteris ordinandas reliquerit. Prolixe</line>
        <line lrx="1961" lry="1803" ulx="678" uly="1746">hoc commentum perſequitur cap. Vlll. peſtilentiſſimi tractatus, dumque</line>
        <line lrx="1963" lry="1855" ulx="683" uly="1789">tap. IX, p. II . ad ea pergere inſtituit, quæ communi- ſuperſlitio vulgur depre-</line>
        <line lrx="1964" lry="1905" ulx="681" uly="1843">bendere non ſinit, ut ĩpſius criminatio habet: Horum præcipuum eſt, inquit,</line>
        <line lrx="1965" lry="1958" ulx="684" uly="1893">quod Hexrai (eum pro ſeriptore prædicétorum librorum babebo, donec aliquit</line>
        <line lrx="1964" lry="2002" ulx="682" uly="1944">alium certiorem oſtendat) narrationibus in biſee libris contentis ultimam</line>
        <line lrx="1965" lry="2051" ulx="687" uly="1993">manum non impoſuit, nec aliud fecit, quam biſlorias ex diverſir ſeriptori-</line>
        <line lrx="1967" lry="2107" ulx="680" uly="2041">bur colligere, &amp; quandoque non nißi ſimpliciter deſcribere, atque eas nondum</line>
        <line lrx="1965" lry="2156" ulx="689" uly="2091">examinatas neque ordinatas poſterii reliquit. Ouæ autem cauſæ impedi-</line>
        <line lrx="1966" lry="2205" ulx="681" uly="2143">verint, (niſi forte intempeſtiva mori) quo minui boc oOpus omnibu! ſuit ni-</line>
        <line lrx="1967" lry="2257" ulx="679" uly="2193">merir adimpleret, nequeo conjicere. Quas ipſius αρααρρτa-αtεπι</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1212" type="textblock" ulx="2120" uly="334">
        <line lrx="2216" lry="365" ulx="2130" uly="334">—</line>
        <line lrx="2213" lry="418" ulx="2121" uly="361">gimus , I</line>
        <line lrx="2195" lry="468" ulx="2120" uly="426">Ptorem</line>
        <line lrx="2216" lry="507" ulx="2120" uly="472">Kcominat</line>
        <line lrx="2207" lry="556" ulx="2122" uly="527">mentem</line>
        <line lrx="2216" lry="618" ulx="2125" uly="577">quarum</line>
        <line lrx="2215" lry="658" ulx="2126" uly="619">dubie,</line>
        <line lrx="2216" lry="713" ulx="2127" uly="671">Kulreage</line>
        <line lrx="2216" lry="766" ulx="2128" uly="722">fule ro</line>
        <line lrx="2216" lry="818" ulx="2128" uly="779">eiierine</line>
        <line lrx="2216" lry="861" ulx="2125" uly="830">fanum,</line>
        <line lrx="2216" lry="912" ulx="2124" uly="876">Qare, ut</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2125" uly="920">wülgi a</line>
        <line lrx="2216" lry="1013" ulx="2128" uly="974">adſtruat,</line>
        <line lrx="2216" lry="1060" ulx="2127" uly="1036">Mmex ven</line>
        <line lrx="2210" lry="1110" ulx="2124" uly="1077">intentum</line>
        <line lrx="2216" lry="1160" ulx="2126" uly="1127">mümibuse</line>
        <line lrx="2216" lry="1212" ulx="2129" uly="1176">1e. des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1363" type="textblock" ulx="2126" uly="1279">
        <line lrx="2216" lry="1312" ulx="2189" uly="1279">F.</line>
        <line lrx="2216" lry="1363" ulx="2126" uly="1327">Esdræ vun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1418" type="textblock" ulx="2127" uly="1390">
        <line lrx="2216" lry="1418" ulx="2127" uly="1390">908, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1463" type="textblock" ulx="2118" uly="1428">
        <line lrx="2216" lry="1463" ulx="2118" uly="1428">inſtituto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2246" type="textblock" ulx="2125" uly="1479">
        <line lrx="2209" lry="1524" ulx="2130" uly="1479">tiggerus</line>
        <line lrx="2214" lry="1571" ulx="2127" uly="1530">oh. Pion</line>
        <line lrx="2216" lry="1617" ulx="2133" uly="1592">am eorur</line>
        <line lrx="2216" lry="1724" ulx="2127" uly="1690">4 cativi</line>
        <line lrx="2216" lry="1770" ulx="2125" uly="1725">rundan le</line>
        <line lrx="2215" lry="1821" ulx="2127" uly="1779">datumn</line>
        <line lrx="2200" lry="1871" ulx="2130" uly="1836">Uilatem</line>
        <line lrx="2213" lry="1930" ulx="2134" uly="1873">M lich</line>
        <line lrx="2216" lry="1980" ulx="2134" uly="1934">erleſi er</line>
        <line lrx="2216" lry="2026" ulx="2132" uly="1981">4 A mem</line>
        <line lrx="2211" lry="2082" ulx="2128" uly="2035">entihun,</line>
        <line lrx="2216" lry="2126" ulx="2128" uly="2087">lenehat,</line>
        <line lrx="2186" lry="2173" ulx="2128" uly="2136">negri⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2246" ulx="2130" uly="2184">lahfni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="2069" lry="356" ulx="0" uly="280">6 — VETERIS TESITAMENTI. P. I. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="427" type="textblock" ulx="297" uly="352">
        <line lrx="1717" lry="427" ulx="297" uly="352">gimus c. III. G D p. 39 &amp; circa libros ſingulos, in verum cujusque ſcri- De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="1689" lry="438" ulx="0" uly="389">itent, gnum . 59. 3105 HHRN Se er- E, r,</line>
        <line lrx="1570" lry="489" ulx="0" uly="415">ils, ade⸗ ptorem &amp; conſignationis tempus inquirentes, Profana hominis ε£</line>
        <line lrx="1567" lry="537" ulx="1" uly="466">tet. Junat ſcommata profligavimus, ut uberiore confutatione opus nunc non ſit:</line>
        <line lrx="1575" lry="579" ulx="0" uly="519">Grono idem mentem ſaltem Biblio-categori colligere inde licet, &amp; in ſacras literas,</line>
        <line lrx="1571" lry="642" ulx="0" uly="565">ſtreenhi: quarum partem haud poſtremam . his libris comprehenſam &amp; veritatis</line>
        <line lrx="1566" lry="692" ulx="0" uly="620">len glece. dubiæ, &amp; turbati per omnia ordinis, &amp; ſuſpectæ omnino autoritatis po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="1574" lry="740" ulx="0" uly="668">n ſusdel. ſtulare aggreditur, in qua ſine diſcrimine, mala bonis permiſta ſatis con-</line>
        <line lrx="1567" lry="771" ulx="298" uly="717">fuſe, pro divinis obtrutantur; &amp; in Esdram, peritiſſimum legisperitum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="1568" lry="839" ulx="0" uly="741">ugau eui perinde fuerit, quicquid fide dignum an indignum, divinum an hu-</line>
        <line lrx="1574" lry="893" ulx="0" uly="816">lu nunlr manum, ad poſteritatem transmitteret. . Quæ nemo non videt eo ſpe-</line>
        <line lrx="1574" lry="942" ulx="0" uly="863">i nilie Qare, ut ſublata Scripturæ autoritate, quam communem ſuperſtitionem</line>
        <line lrx="2008" lry="993" ulx="2" uly="910">ren fan, vulgi appellat,  6ιον iſtud Xeο S“ impietatisque ſuæ fundamentum</line>
        <line lrx="1570" lry="1042" ulx="0" uly="963"> cumptt. adſtruat, quod pauca illa, quæ de ofi:ciis hominis cognoſcenda ſunt, non</line>
        <line lrx="1579" lry="1087" ulx="0" uly="1013">“ tam ex verbo Dei, quam ex natura debeant cognoſci quodque Seripturæ</line>
        <line lrx="1703" lry="1134" ulx="0" uly="1066"> hieetai⸗ intentum non fuerit, ſcientias docere, ſed nihil præter obedientiam ab ho-</line>
        <line lrx="1582" lry="1189" ulx="0" uly="1115">UnänſPi⸗ minibus exigere, ſolamque contumaciam, non autem ignorantiam damna-</line>
        <line lrx="1006" lry="1238" ulx="11" uly="1167">Nrnara r6. Sed mittamus hominem profanum.</line>
        <line lrx="1734" lry="1315" ulx="0" uly="1248">ele, s Præter canonicum hunc, in quo verſamur, quamplurimos alios An libro-</line>
        <line lrx="1762" lry="1365" ulx="265" uly="1312">Esdræ vulgo tribuunt libros, profunda divinarum rerum ſapientia ple- rum Kaba-s</line>
        <line lrx="1738" lry="1417" ulx="1" uly="1357">. nos, ac univerſam Kabalæ doctrinam ecomplexos. De quibus dum ex liſticorum</line>
        <line lrx="1693" lry="1464" ulx="1" uly="1401">ics e.  eintituto agunt Sixtus Senenſ. Bibliotb. §. lib. II. voc. Erdrar p. 77. &amp; Hot- 07 .</line>
        <line lrx="1568" lry="1516" ulx="0" uly="1461">bet omnen tingerus I beſauri Pbilol. Iib. l. cap 3. Sect, f. p. 435. provocat uterque ad</line>
        <line lrx="1603" lry="1565" ulx="0" uly="1498">gue nulie Joh. Picum Mirandulæ Comitem, qui Apologiæ ſuæ quaæſt. V. p. 52. univer--</line>
        <line lrx="1573" lry="1613" ulx="0" uly="1556">B ſam eorum hiſtoriam verbis quidem ſatis prolixis tradit, quæ tamen hue</line>
        <line lrx="1568" lry="1665" ulx="0" uly="1598">Ligenhen 8 adferibere non alienum cenſemus: Poſtquam Hebræi, inquit, a Babyloni-</line>
        <line lrx="1567" lry="1716" ulx="0" uly="1660">natis verumn ca captivitate reſtituti per Cyrum, ſub Zorobabel inſtaurato templo ad repa-</line>
        <line lrx="1569" lry="1766" ulx="0" uly="1703">ent. Prolde randam legem animum appulerunt, Eidrar tunc ecleſfiæ præfectur, poſt emen-</line>
        <line lrx="1571" lry="1818" ulx="0" uly="1756">lrns, Cunue datum Moſeos librum, cum plane agnoſceret, per exilia, cades, fugat, capti-</line>
        <line lrx="1571" lry="1870" ulx="8" uly="1799">uhutlife. vitatem gentir Iſraeliticæ, inſtitutum a majoribut morem tradenda per ma-</line>
        <line lrx="1575" lry="1916" ulx="0" uly="1859">ndepinqut, nur doctrinæ ſervari non poſſe, fulurumque ut ſibi divinitur indulta doctrinæ</line>
        <line lrx="1583" lry="1964" ulx="2" uly="1903">,Aket Alihit cæœleſtisz arcana perirent, quorum, commentariir non in tercedentibur, durare</line>
        <line lrx="1568" lry="2013" ulx="1" uly="1960">Mir altinen diu memoria non poterat, conſtituit, ut convocatis, qui tuenc ſupererant, ſapi-</line>
        <line lrx="1567" lry="2065" ulx="0" uly="2010">ſſt ſeihten. entibur, afferret unuiquitque in medium, quæ de myſteriis legis memoriter</line>
        <line lrx="1565" lry="2114" ulx="0" uly="2061">Neeunedmn tenebat adbibititque notariit, in ſeptuaginta volumina, tot enim fere in Sy-</line>
        <line lrx="1568" lry="2166" ulx="6" uly="2111">tſe hedi⸗ nedrio ſapienter, redigerentur. Qua de re qui mibi non credunt, audiant</line>
        <line lrx="1568" lry="2239" ulx="0" uly="2162">ziher ſuen, Erdram ipſum ſic loquentem: exactis (4. Esd. XIV, 46.) 40. diebus, locutus</line>
        <line lrx="1567" lry="2251" ulx="55" uly="2215">ſamn ten⸗ 7„ .</line>
        <line lrx="1569" lry="2293" ulx="1" uly="2210">Gnu⸗ “ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2311" type="textblock" ulx="77" uly="2273">
        <line lrx="92" lry="2311" ulx="77" uly="2273">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2424" type="textblock" ulx="172" uly="318">
        <line lrx="2216" lry="411" ulx="194" uly="318">.B 39 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2213" lry="464" ulx="483" uly="378">Selre eſtAltiſſimus, dicens: priora quæ ſcripfiſti, in palam pone, legant digni &amp; in- Nommæ!</line>
        <line lrx="2215" lry="510" ulx="529" uly="428">digni: noviſſimos autem ſeptuaginta libros conſervabis, ut tradas eos ſa- npgteſtat,</line>
        <line lrx="2205" lry="561" ulx="675" uly="478">pientibus de populo tuo: in his enim eſt vena intelledus, &amp; ſapientiæ Galetino</line>
        <line lrx="2216" lry="604" ulx="673" uly="535">fons, &amp; ſcientiæ flumen: atque ita feci. Hæc Erdra- ad verbum. Hi Aunn ib</line>
        <line lrx="2216" lry="662" ulx="676" uly="588">ſunt libri ſcientiæ Cabalæ, in quibus merito Eidras venam intellædtur, id ett, bris ſ</line>
        <line lrx="2214" lry="712" ulx="671" uly="634">ine fabilem de ſupe rſubſtantiali Deitate Theologiam, ſabientiæ fontem, It ett; Amſelas.</line>
        <line lrx="2216" lry="759" ulx="671" uly="687">de intelligibilibur, Angelicirque ſormir, exabctam Metaphyſicam. &amp; ſcientia au</line>
        <line lrx="2216" lry="810" ulx="678" uly="733">fumen, id eſt, de rebus naturalibus firmiſimam Pbiloſopbiam eſſe, elara in- Hlllrah</line>
        <line lrx="2213" lry="861" ulx="679" uly="786">primi: voce pronunciavit. Hi libri, Sixtus IV. Pontifex Max. qui hunc, ſub Nlleli</line>
        <line lrx="2216" lry="913" ulx="668" uly="841">quo vivimu feliciter, Innocentium Plil. proxime anteceſit, maxima cura Nulltit.</line>
        <line lrx="2216" lry="960" ulx="675" uly="892">ſtudioque curavit, ut in publicam ſidei neſtræ utilitatem Latinir literis man- Rome A</line>
        <line lrx="2216" lry="1009" ulx="675" uly="943">darentur, jamque cum ille deceſſit, tres ex illis bervenerant ad Latinor: billi Adſoutit</line>
        <line lrx="2216" lry="1060" ulx="671" uly="993">bri apud Hebræot, bac tempeſtate, tantareligione coluntur, ut neminem lice- hibros,</line>
        <line lrx="2215" lry="1110" ulx="681" uly="1045">at, niſi annos XlLa natum, illos attingere. Hor ego libros non mediocri im- gioex</line>
        <line lrx="2216" lry="1160" ulx="671" uly="1096">penſa mihi cum comparaſſem, ſumma diligentia indeſeſis laboribur cum per- .,nil</line>
        <line lrx="2216" lry="1211" ulx="672" uly="1145">legiſſem, vidi in illie (teſtis eſt Deur) religionem non tam Maſaicam. Jwam uecn 10</line>
        <line lrx="2216" lry="1257" ulx="681" uly="1194">Chriſtianam; ibi Trinitatis myſterium, ibi verbiincarnatio, ibi Meſſiæ divi-. ſyguhnt</line>
        <line lrx="2216" lry="1306" ulx="676" uly="1245">nitar, ibi de peccato originali, de illius per Cbriſtum expiatione, de cæleſti Hie- lbber Eot</line>
        <line lrx="2216" lry="1357" ulx="685" uly="1292">ruſalem, de caſu Dæmonum, de ordinibus Angelorum, de purgatoriis, de in- um obr</line>
        <line lrx="2211" lry="1409" ulx="684" uly="1343">ferorum pœnirt, eadem legi, quæ apud Paulum &amp; Dionyſium, apud Hierony- Potetite</line>
        <line lrx="2216" lry="1457" ulx="684" uly="1393">mum &amp; Augeiſtinum quotidie legimur. Hos autem libros peritiſſimi qui- nun kr</line>
        <line lrx="2216" lry="1509" ulx="685" uly="1444">que Hebraicæ literaturæ Chriſtiani, præter unum Picum ignorant, falſoque dum r</line>
        <line lrx="2214" lry="1556" ulx="685" uly="1496">libri Apocryphi fundamento ſuperſtructos, jure merito in dubium voca- M</line>
        <line lrx="2216" lry="1604" ulx="675" uly="1545">mus. Eodem autem teſtimonio 4. Esdr. XIV, 2I. ſqq. inductus Sixtus Se- lie. Me</line>
        <line lrx="2216" lry="1658" ulx="674" uly="1594">nenſ. fabulam hanc ita interpolat, ut reverſum de captivitate Babylonica r nuc</line>
        <line lrx="2216" lry="1711" ulx="493" uly="1641">An GCIV. Esdram libros dictaſſe ferat CClV. quos ab ore ejus quinque velocifſimi eerlele</line>
        <line lrx="2216" lry="1755" ulx="494" uly="1692">librorum? ſcribæ, per continues 40. dies excipientes, in tabellis buxeis deſcripſe- ſtino,</line>
        <line lrx="2211" lry="1809" ulx="680" uly="1734">rint: ex his vero Esdram CXNVI. paſſim evulgaſſe, reliquos vero, ſe- ne nn</line>
        <line lrx="2206" lry="1860" ulx="680" uly="1794">cretiore ſapientia elaboratos ſolis ſapientibus, ac doctoribus legis peritis, ſi er</line>
        <line lrx="2216" lry="1904" ulx="689" uly="1834">majori cura &amp; ſolertioeri ſtudio occulte legendos reſervaſſe; quos ipſos A</line>
        <line lrx="2216" lry="1956" ulx="692" uly="1882">eſſe perhibet Pico viſos ac memoratos. Verum Sixti Kdem hic admo- Shi</line>
        <line lrx="2191" lry="2001" ulx="692" uly="1935">dum vacillare, caſtigans ipſum agnoſcit Rich. Simon, ejusdem licet &amp; ſene</line>
        <line lrx="2216" lry="2056" ulx="690" uly="1976">religionis &amp; Ordinis Socius Hiſ. Crit. P. T. Lib. 1II. Cap. XV'1Il. b. 465. i</line>
        <line lrx="2216" lry="2105" ulx="689" uly="2026">ibidemque Pico impoſuiſſe fatetur Judæos, a quibus in errorem inductus a</line>
        <line lrx="2214" lry="2158" ulx="689" uly="2079">ipſe quamplurimis aliis ſe ducem erroris ac autorem præbuerit. Inte- “ e</line>
        <line lrx="2212" lry="2201" ulx="688" uly="2128">rim Picum Mirandulam primum fuiſſe, qui Cabalæ &amp; CGabaliſtarum men- linnn,</line>
        <line lrx="2216" lry="2257" ulx="691" uly="2172">tionem apud Latinos explicatam fecerit, cum ange ipfum nomen eorum taeli</line>
        <line lrx="2215" lry="2278" ulx="1476" uly="2223">. Romr ntrad</line>
        <line lrx="197" lry="2424" ulx="172" uly="2408">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="110" lry="350" ulx="0" uly="295">608</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="112" lry="376" ulx="0" uly="364">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="114" lry="435" ulx="0" uly="386">tigni Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="168" lry="480" ulx="0" uly="435">nd ees r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="112" lry="537" ulx="5" uly="489">Epiente</line>
        <line lrx="113" lry="579" ulx="2" uly="537">erbum. Hi</line>
        <line lrx="115" lry="690" ulx="0" uly="641">nemn iſe,</line>
        <line lrx="114" lry="738" ulx="0" uly="691">Ghſienlis</line>
        <line lrx="115" lry="792" ulx="0" uly="741">ſodutn in.</line>
        <line lrx="84" lry="842" ulx="0" uly="795">ui bui,</line>
        <line lrx="117" lry="880" ulx="0" uly="857">NAXM (KT</line>
        <line lrx="116" lry="931" ulx="0" uly="897">jlitent min:</line>
        <line lrx="117" lry="981" ulx="0" uly="946">atinor: bili.</line>
        <line lrx="117" lry="1032" ulx="0" uly="997">eminem lite.</line>
        <line lrx="118" lry="1082" ulx="6" uly="1046">mediotri in⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1147" ulx="0" uly="1096">ur AA ſer.</line>
        <line lrx="119" lry="1198" ulx="0" uly="1144">diran. guon</line>
        <line lrx="118" lry="1254" ulx="14" uly="1194">Mſie Gui.</line>
        <line lrx="121" lry="1296" ulx="0" uly="1248">Vealeſi e-</line>
        <line lrx="118" lry="1341" ulx="0" uly="1296">Atoruii eit.</line>
        <line lrx="120" lry="1400" ulx="0" uly="1350">ud Hierong-</line>
        <line lrx="122" lry="1444" ulx="0" uly="1398">enitiſimiqui⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1494" ulx="0" uly="1451">rant, ſalloque</line>
        <line lrx="124" lry="1545" ulx="0" uly="1508">wbium voca-</line>
        <line lrx="122" lry="1595" ulx="0" uly="1551">us Fintusde⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1648" ulx="0" uly="1602">tehubylonica</line>
        <line lrx="124" lry="1697" ulx="0" uly="1648">e Noeimi</line>
        <line lrx="122" lry="1748" ulx="0" uly="1699">eß eſetigle-</line>
        <line lrx="123" lry="1797" ulx="0" uly="1751">0s vero, ſe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1858" ulx="7" uly="1802">legis periti⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1908" ulx="10" uly="1856"> quos os</line>
        <line lrx="125" lry="1953" ulx="0" uly="1906">n hic ado⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2004" ulx="0" uly="1954">Pden licet</line>
        <line lrx="126" lry="2061" ulx="0" uly="2006">MWIl.. 4 0.</line>
        <line lrx="126" lry="2107" ulx="0" uly="2056">Neminduins</line>
        <line lrx="125" lry="2161" ulx="0" uly="2110">elis Ute-</line>
        <line lrx="124" lry="2210" ulx="0" uly="2165">ſarum wen-</line>
        <line lrx="125" lry="2262" ulx="0" uly="2214">mnen eotunn</line>
        <line lrx="126" lry="2299" ulx="65" uly="2265">Rowa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1833" type="textblock" ulx="292" uly="310">
        <line lrx="1673" lry="380" ulx="544" uly="310">VETERIS TESTAMENTL P. LI. — ,</line>
        <line lrx="1708" lry="441" ulx="292" uly="359">Romanæ linguæ incognitum eſſet, &amp; ipſe afſerit c. l. &amp; Joaifn. Reuchli- Eedras</line>
        <line lrx="1716" lry="487" ulx="292" uly="431">nus teſtatur de Arte Cabaliſtica Iib. I edit. in fol. Francofurt. An. Ié2. qua</line>
        <line lrx="1571" lry="538" ulx="294" uly="473">Galatino de A. C. V. fubjungitur, p. 636. K ubi ſimul Cabaliſtarum inte-</line>
        <line lrx="1571" lry="594" ulx="294" uly="527">gram ab Esdra ſeriem invenies, quod obiter notamus. Conf. de his Esdræ</line>
        <line lrx="1573" lry="640" ulx="296" uly="573">Ribris Jo. Selden. de Synedrii: Vet. Hebr. Le I.c 16. 9. 7. . 413. qg. edit.</line>
        <line lrx="1736" lry="692" ulx="297" uly="626">Amſielod. Ejusdem porro commatis cum fuperioribus eſt Erdræ ſemni- An ſomnii</line>
        <line lrx="1748" lry="737" ulx="295" uly="675">um &amp; Vaticinium de fatii Monayebiæ Romanæ de quo Sixtus Sen.?:l. b. 75. de Monar-</line>
        <line lrx="1749" lry="803" ulx="297" uly="716">Eſt liber abbæreticis noſtrorum temporum confiöétur, quem Sacreſanctæ Re- chia Rom-</line>
        <line lrx="1573" lry="844" ulx="298" uly="773">manæ Inquifitionis Senatus, zominatim intes damnatar Scripturas Babers</line>
        <line lrx="1569" lry="887" ulx="298" uly="826">voluit. Hinc etiam in Indice librorum probibitorum Innocentii XI juſſir</line>
        <line lrx="1572" lry="937" ulx="299" uly="880">Romæ An. 1682. edito p. 92. 261  25z3z. eundem videmus proſcriptum.</line>
        <line lrx="1766" lry="990" ulx="300" uly="927">Ad ſpurios quoque &amp; Esdræ nomen in fronte mentientes refertur meri- An Codicis</line>
        <line lrx="1760" lry="1033" ulx="299" uly="978">to libros, Codex MSCtus Vindobenenfſi Bibliothecæ ab Augerio Busbe- MSti in-</line>
        <line lrx="1655" lry="1092" ulx="299" uly="1019">quio ex Oriente illatus, cujus ap. Lambecium in Bl. Cæſ. Vindebe L. Vl. dob.</line>
        <line lrx="1576" lry="1142" ulx="301" uly="1076">p. 1I5. inſcriptio ita habet: BodaX sα αρορπιταςs,ορ 70οα 5τGαααοασ=</line>
        <line lrx="1576" lry="1190" ulx="304" uly="1130">e*αααυοτςο ανια, Erdræ Propbetæccenſio dierum infauſtorum per</line>
        <line lrx="1739" lry="1243" ulx="296" uly="1179">ſingulos 12 menſer. Potiorem apud muitos fidem invenerunt III. &amp; IV. An III. &amp;</line>
        <line lrx="1762" lry="1283" ulx="304" uly="1220">liber Esdræ, ad calcem Latinorum ac Germanicorum Scripturæ codi- IV. ſub Ess</line>
        <line lrx="1761" lry="1337" ulx="297" uly="1264">cum obvii, de quibus multi multa tradiderunt, quæ quem juvant, adire ge 28 co-</line>
        <line lrx="1770" lry="1390" ulx="303" uly="1322">poterit e Pontificiis Sixtum Senenſ. Iib. I. Bibl. S. p. 34. &amp; Jac. Bonfre- dice ebvia-</line>
        <line lrx="1684" lry="1441" ulx="306" uly="1379">rium Præloqu. in Script. S. cap. V. Seci. 2. . 12. e noſtratibus b. Gerhar- rum 2,</line>
        <line lrx="1577" lry="1491" ulx="307" uly="1426">dum Exeg. Loci I. de Seript. S. . 174. p. 75. b. Waltherum Ofic. Bibl. §.</line>
        <line lrx="1581" lry="1542" ulx="306" uly="1478">1351. ſcJ4. P. 1197. &amp; recentiſſime D. Joh. Albert. Fabricium Bibliotb. Grac.</line>
        <line lrx="1579" lry="1588" ulx="308" uly="1529">Lib. Ill. cap. XXIX. p. 746. ſq4. Paucis nos hic obſervamus, non hodie</line>
        <line lrx="1583" lry="1633" ulx="308" uly="1577">aut nudius tertius demum compoſitos fuiſſe, cum jam ab antiquiſſimis</line>
        <line lrx="1582" lry="1682" ulx="309" uly="1631">eccleſiæ Patribus, Athanaſio, Clemente Alex. Origene, Cypriano, Augu-</line>
        <line lrx="1580" lry="1733" ulx="310" uly="1681">ſtino, Tertulliano, Iſidoro &amp; aliis, nonnunquam etiam ſub Esdræ nomi-</line>
        <line lrx="1579" lry="1786" ulx="308" uly="1730">ne citentur. Et magnifice omnino de libro IV. divum Ambroſium ſen-</line>
        <line lrx="1582" lry="1833" ulx="311" uly="1780">ſiſſe, ex c. XI. libri ejus de bono mortir, L. IV. Opp. p. 241. intelligitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1887" type="textblock" ulx="284" uly="1831">
        <line lrx="1582" lry="1887" ulx="284" uly="1831">ubi Paulum Apoſtolum in his, quæ I. Cor. XV. de diverſis claritatis ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2269" type="textblock" ulx="314" uly="1880">
        <line lrx="1584" lry="1938" ulx="314" uly="1880">gloriæ electorum reſurgentium gradibus diſſeruit, Esdræ in hoc libro</line>
        <line lrx="1585" lry="1977" ulx="314" uly="1930">ſententiam ſecutum fuiſſe contendit. Cum autem nec lingua Prophe-</line>
        <line lrx="1585" lry="2028" ulx="315" uly="1983">tica aut Esdræ familiari, Hebræa vel Chaldæa ſit exaratus uterque; &amp;</line>
        <line lrx="1585" lry="2083" ulx="315" uly="2032">vana contineant ſomnia, quale l. IV. cap. VI, 49. ſqq. illud de creatione</line>
        <line lrx="1585" lry="2130" ulx="318" uly="2080">duorum maximæ molis animalium, Henochi &amp; Leviathanis; &amp; cæteris</line>
        <line lrx="1590" lry="2185" ulx="317" uly="2131">libris Biblicis, v. g. circa hiſtoriam ædificationis templi &amp; Urbis Sanctæ,</line>
        <line lrx="1593" lry="2238" ulx="318" uly="2181">contradicant; &amp; teſtimonio primitivæ eccleſiæ tam Iſraelitice, quam</line>
        <line lrx="1600" lry="2269" ulx="1024" uly="2229">S8 Chri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="576" lry="472" type="textblock" ulx="442" uly="396">
        <line lrx="576" lry="431" ulx="442" uly="396">De libro</line>
        <line lrx="544" lry="472" ulx="442" uly="440">Esdræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="389" type="textblock" ulx="622" uly="323">
        <line lrx="1755" lry="389" ulx="622" uly="323">322 INTRODVCTIO AD LIRROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1364" type="textblock" ulx="627" uly="408">
        <line lrx="1914" lry="467" ulx="630" uly="408">Chriſtianæ deſtituantur, (quæ enim ex Canone Coneilii Carthaginenſis</line>
        <line lrx="1909" lry="510" ulx="630" uly="462">III. vel VI. aut VII. pro his libris nonnulli adferunt, ſolide profligavit</line>
        <line lrx="1910" lry="565" ulx="634" uly="511">Andr. Rivetus Mſageg ad Scriptur. §. Cap. Vll. §&amp; 27. ſqg. L. 1. Opp. p. 553.</line>
        <line lrx="1910" lry="615" ulx="627" uly="562">ſqq.) merito eos eccleſiæ noſtræ Doctores fuppoſititios cenſent, &amp; in Apo-</line>
        <line lrx="1910" lry="661" ulx="635" uly="612">cryphorum ordinem redigunt. Quid, quod nec ipfis Pontificiis, qui</line>
        <line lrx="1908" lry="713" ulx="636" uly="662">Apocryphorum alias patrocinium in ſe ſuſceperunt, ſeſe probare potue-</line>
        <line lrx="1912" lry="763" ulx="637" uly="712">rint? unde in Tridentino Seſionie V. catalogo Canonicarum ſeriptu-</line>
        <line lrx="1912" lry="812" ulx="638" uly="763">rarum eos omiſſos, a Sixto vero &amp; Bonfrerio impugnatos omnino videas</line>
        <line lrx="1913" lry="861" ulx="638" uly="813">&amp; rejectos; nec immerito Bellarminus lib. I. de verbo Dei cap. 20. Gene-</line>
        <line lrx="1914" lry="914" ulx="638" uly="862">brardum eo nomine reprehendit, quod is lib. II. Chroenelog. A. M. 3635.</line>
        <line lrx="1914" lry="962" ulx="638" uly="913">quartum Esdræ in poſteriorum Hebræorum canonem, à ſe confictum,</line>
        <line lrx="1914" lry="1012" ulx="638" uly="962">collocat. Unde apparet, qua fronte &amp; quo jure Apoſtata Piſtorius in</line>
        <line lrx="1915" lry="1063" ulx="640" uly="1012">Motivir Marchion. Badenſis tmot. I. p. 34, in b. Lutherum invehatur, quod</line>
        <line lrx="1915" lry="1112" ulx="638" uly="1061">nulla apud ipſum librorum horum autoritas fuerit, quod e Bibliis eos</line>
        <line lrx="1915" lry="1161" ulx="638" uly="1111">evulſerit, nec ſua dignatus ſit verſione. Et Lutheri quidem ſententia</line>
        <line lrx="1914" lry="1212" ulx="636" uly="1161">in præfat. German. fuper Barucs clara ſatis eſt, &amp; ita habet: Dieſelbigen</line>
        <line lrx="1915" lry="1263" ulx="637" uly="1211">zwey Buͤcher Eſra haben wir ſchlechts nicht wollen verdeutſchen, weil</line>
        <line lrx="1914" lry="1314" ulx="635" uly="1264">ſo gar nichts drinnen iſt, das man nicht beſſer in ſopo, oder noch ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1364" ulx="635" uly="1312">ringern Buͤchern kan ſinden. Ohne daß im 4. Buch zwar eitel Traͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1413" type="textblock" ulx="627" uly="1362">
        <line lrx="1916" lry="1413" ulx="627" uly="1362">me ſind, wie Hieronymus ſelbſt ſagt, und Lyra nicht hat wollen ausle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1864" type="textblock" ulx="636" uly="1415">
        <line lrx="1916" lry="1466" ulx="637" uly="1415">gen, dazu im Griechiſchen nicht funden werden (Lutheri certe ætate;</line>
        <line lrx="1915" lry="1513" ulx="636" uly="1462">hodie enim in Polyglottis Pariſienſibus ac Londinenſibus, Græce, Syria-</line>
        <line lrx="1916" lry="1564" ulx="637" uly="1515">ce ac Latine leguntur.) Es ſoll und mag ſie ſonſt verdollmetſchen wer</line>
        <line lrx="1914" lry="1614" ulx="637" uly="1564">da will, doch in dieſer Buͤcher Zahl nicht mengen. Diu vero poſt, cum</line>
        <line lrx="1915" lry="1664" ulx="637" uly="1611">fanatici nonnulli ideo Germanis horum lectionem invidere Theologos</line>
        <line lrx="1914" lry="1713" ulx="640" uly="1660">criminarentur, quod liber IV. neſcio quæ myſteria contineret, b. D. Dan.</line>
        <line lrx="1915" lry="1763" ulx="640" uly="1712">Cramerus hanc operam in fe fuſcepit, eorumque Germanicam ex Lati-</line>
        <line lrx="1916" lry="1812" ulx="638" uly="1762">no verſionem adornavit; in cujus præfatione, de autoritate ad proban-</line>
        <line lrx="1915" lry="1864" ulx="642" uly="1813">da dogmata prorfus inidones, monuit lectorem. Cum vero IV. cum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1917" type="textblock" ulx="639" uly="1862">
        <line lrx="1926" lry="1917" ulx="639" uly="1862">primis librum Anabaptiſtæ, Weigeliani, Schwenekfeldiani, Roſeæ cru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2309" type="textblock" ulx="638" uly="1905">
        <line lrx="1915" lry="1963" ulx="640" uly="1905">cis fratres, &amp; hujus furfuris fanatici alii, pro Prophetico, &amp; ad confir-</line>
        <line lrx="1917" lry="2014" ulx="641" uly="1961">manda fidei principia idoneo habeant monumento, voριαο eus, fabulas</line>
        <line lrx="1916" lry="2062" ulx="641" uly="2013">ac errores de induſtria excuſſit b. Joh. Müllerus Anabaptiſmt cap. III. p.</line>
        <line lrx="1916" lry="2118" ulx="638" uly="2062">zo. q. Præterea obſervarunt Theologi noſtrates, multa librum IV.</line>
        <line lrx="1916" lry="2165" ulx="642" uly="2115">continere perquam affinia iis, quæ in Johannis Apocalypfi leguntur, &amp;</line>
        <line lrx="1917" lry="2217" ulx="641" uly="2162">illinc mutuo transſumta videri poſſunt; ut quando c. 11, 42. 42. 46. cum</line>
        <line lrx="1918" lry="2304" ulx="642" uly="2216">Apoc. VII, 9: c. El, ij. cum Apoc. I, 16: «. X, 27. cum Apoc. XI, e</line>
        <line lrx="1922" lry="2309" ulx="1830" uly="2276">C. Ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1295" type="textblock" ulx="2109" uly="297">
        <line lrx="2216" lry="319" ulx="2132" uly="297">—</line>
        <line lrx="2216" lry="382" ulx="2120" uly="362">—</line>
        <line lrx="2216" lry="428" ulx="2112" uly="389">1II . cu</line>
        <line lrx="2216" lry="486" ulx="2110" uly="432">Ap. XVII.</line>
        <line lrx="2216" lry="533" ulx="2110" uly="493">decogitare</line>
        <line lrx="2216" lry="587" ulx="2109" uly="531">ypricam!</line>
        <line lrx="2216" lry="628" ulx="2112" uly="595">nemn ſecun</line>
        <line lrx="2216" lry="691" ulx="2114" uly="639">poſititorn</line>
        <line lrx="2215" lry="729" ulx="2116" uly="687">demumad</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="2117" uly="738">ejus niſo</line>
        <line lrx="2216" lry="836" ulx="2119" uly="796">234,  e</line>
        <line lrx="2215" lry="895" ulx="2119" uly="839">,404. Kin⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="941" ulx="2122" uly="892">Geöpotet</line>
        <line lrx="2216" lry="995" ulx="2120" uly="946">Popnlo,e</line>
        <line lrx="2216" lry="1034" ulx="2121" uly="998">Samnritand</line>
        <line lrx="2213" lry="1084" ulx="2120" uly="1049">Io audeat</line>
        <line lrx="2216" lry="1135" ulx="2119" uly="1110">ortuorun</line>
        <line lrx="2216" lry="1191" ulx="2121" uly="1151">teot, dal</line>
        <line lrx="2216" lry="1247" ulx="2124" uly="1202">annplins</line>
        <line lrx="2216" lry="1295" ulx="2123" uly="1252">udei wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1449" type="textblock" ulx="2119" uly="1302">
        <line lrx="2209" lry="1354" ulx="2119" uly="1302">lleſ⸗ ſ.</line>
        <line lrx="2216" lry="1449" ulx="2183" uly="1407">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1546" type="textblock" ulx="2122" uly="1465">
        <line lrx="2216" lry="1489" ulx="2125" uly="1465">reyertam</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2122" uly="1505">litici, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1597" type="textblock" ulx="2085" uly="1558">
        <line lrx="2216" lry="1597" ulx="2085" uly="1558">Minam ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2261" type="textblock" ulx="2123" uly="1619">
        <line lrx="2212" lry="1650" ulx="2123" uly="1619">memorat,</line>
        <line lrx="2216" lry="1695" ulx="2124" uly="1656">lem aos⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1757" ulx="2128" uly="1709">Pakſupen</line>
        <line lrx="2216" lry="1802" ulx="2131" uly="1762">Anned ſul</line>
        <line lrx="2216" lry="1849" ulx="2129" uly="1808">feliänrt⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1908" ulx="2128" uly="1859">ſcripunm</line>
        <line lrx="2216" lry="1952" ulx="2127" uly="1912">Artaxer-</line>
        <line lrx="2216" lry="2006" ulx="2127" uly="1961">ſtituit in</line>
        <line lrx="2215" lry="2058" ulx="2127" uly="2011">ſpicata e</line>
        <line lrx="2215" lry="2111" ulx="2129" uly="2067">kepublie</line>
        <line lrx="2216" lry="2156" ulx="2131" uly="2114">Cmnonii</line>
        <line lrx="2216" lry="2209" ulx="2129" uly="2163">us ent</line>
        <line lrx="2215" lry="2261" ulx="2130" uly="2213">lxumi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="91" lry="329" ulx="0" uly="313">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="103" lry="390" ulx="0" uly="378">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="91" lry="447" ulx="0" uly="398">naginents</line>
        <line lrx="91" lry="500" ulx="0" uly="452">ofigawit</line>
        <line lrx="90" lry="549" ulx="0" uly="501">NrN.ln.</line>
        <line lrx="92" lry="602" ulx="0" uly="555">Lin Apo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="654" ulx="0" uly="608">Kciis, qui</line>
        <line lrx="90" lry="702" ulx="0" uly="667">re potue.</line>
        <line lrx="93" lry="754" ulx="0" uly="707">nſenpru.</line>
        <line lrx="94" lry="796" ulx="0" uly="759">ino videns</line>
        <line lrx="94" lry="849" ulx="1" uly="811">10, Gene-</line>
        <line lrx="95" lry="902" ulx="0" uly="860">4. Mzehr.</line>
        <line lrx="95" lry="951" ulx="0" uly="912">conkicum,</line>
        <line lrx="95" lry="998" ulx="0" uly="963">iſtorius in</line>
        <line lrx="94" lry="1060" ulx="0" uly="1013">rur, quod</line>
        <line lrx="95" lry="1099" ulx="0" uly="1065">iblüis eos</line>
        <line lrx="95" lry="1151" ulx="11" uly="1116">ſententia</line>
        <line lrx="96" lry="1213" ulx="0" uly="1165">leſeltigen</line>
        <line lrx="96" lry="1263" ulx="0" uly="1213">hen, well</line>
        <line lrx="96" lry="1314" ulx="0" uly="1269">r noch ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1360" ulx="0" uly="1318">1el Lräu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1411" ulx="0" uly="1369">len ause/</line>
        <line lrx="97" lry="1461" ulx="0" uly="1430">tes etate;</line>
        <line lrx="97" lry="1517" ulx="1" uly="1472">e, Slia⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1571" ulx="1" uly="1528">iſchen wir</line>
        <line lrx="93" lry="1630" ulx="0" uly="1573">pol, cum</line>
        <line lrx="98" lry="1669" ulx="0" uly="1625">heologes</line>
        <line lrx="96" lry="1723" ulx="0" uly="1674">d. DDen.</line>
        <line lrx="98" lry="1767" ulx="0" uly="1724">n ex Lali-</line>
        <line lrx="99" lry="1828" ulx="0" uly="1774">pober⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1871" ulx="0" uly="1834">IV. cum-</line>
        <line lrx="97" lry="1922" ulx="0" uly="1883">loler enn</line>
        <line lrx="97" lry="1973" ulx="7" uly="1927"> confl⸗-</line>
        <line lrx="97" lry="2038" ulx="0" uly="1974">s Kübul</line>
        <line lrx="98" lry="2085" ulx="0" uly="2035">SA,.III .</line>
        <line lrx="99" lry="2129" ulx="1" uly="2079">brum I.</line>
        <line lrx="75" lry="2193" ulx="0" uly="2146">gltt,</line>
        <line lrx="99" lry="2235" ulx="0" uly="2190">145, Culn</line>
        <line lrx="99" lry="2287" ulx="0" uly="2240">1 WI. 0</line>
        <line lrx="72" lry="2330" ulx="55" uly="2300">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="372" type="textblock" ulx="583" uly="305">
        <line lrx="1551" lry="372" ulx="583" uly="305">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="695" type="textblock" ulx="277" uly="431">
        <line lrx="1547" lry="494" ulx="277" uly="431">Ap. XVIII, 5: c. XV, 44. cum Ap. XVII, 18. &amp;c. conferantur. Un-</line>
        <line lrx="1547" lry="543" ulx="279" uly="481">de cogitare proclive eſt, autorem libri phraſeologiam Johannis Apoca-</line>
        <line lrx="1548" lry="594" ulx="277" uly="530">lypticam ſtudioſe imitatum, Johanne omnino poſteriorem fuiſſe, homi-</line>
        <line lrx="1549" lry="638" ulx="279" uly="580">nem ſecundi forte a nato Chriſto ſeculi, quod alias admodum ferax ſup-</line>
        <line lrx="1550" lry="695" ulx="279" uly="629">poſititiorum fœtuum juxta, ac perverſarum erat opinionum. Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1292" type="textblock" ulx="278" uly="779">
        <line lrx="1549" lry="841" ulx="280" uly="779">2;4. &amp; ap. Scipion. Sgambatum lib. II. Arebivor. Vet. Teſt. Tit. LXli.</line>
        <line lrx="1568" lry="898" ulx="278" uly="829">p. 404. Ringentibus quippe Samaritanis, extruendi templi ac redeundi Ju-</line>
        <line lrx="1555" lry="942" ulx="283" uly="881">dæis poteſtatem factam fuiſſe, Esdram ferunt Pontificis permiſſu, coacto</line>
        <line lrx="1551" lry="996" ulx="279" uly="931">populo, æternum in eos anathema pronunciaſle, ut qui bucellam ſuam cum</line>
        <line lrx="1551" lry="1039" ulx="282" uly="982">Samaritano comederet, perinde eſſet, ac ſi ſuillam guſtaſſet; utque ne-</line>
        <line lrx="1551" lry="1084" ulx="282" uly="1030">mo audeat Samaritano communicare, nec pars illis eſſet in reſurrectione</line>
        <line lrx="1552" lry="1135" ulx="283" uly="1082">mortuorum, nec hereditas nec memoria in Hrael. Id quod tamen ve-</line>
        <line lrx="1562" lry="1191" ulx="283" uly="1131">reor, ut ad ſcripta ejus το)νααα referendum ſit, cum ſcriptum hodie</line>
        <line lrx="1555" lry="1244" ulx="285" uly="1180">amplius non extet. Quæ de Esdræ decem conſtitutionibui fabulantur</line>
        <line lrx="1582" lry="1292" ulx="286" uly="1231">Judæi, videri poſſunt ap. D. Fabricium Cod, Eſeudepig. V. T. . 229. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1375" type="textblock" ulx="284" uly="1295">
        <line lrx="956" lry="1375" ulx="284" uly="1295">uI45. 674. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1489" type="textblock" ulx="288" uly="1381">
        <line lrx="1728" lry="1439" ulx="404" uly="1381">Jam ut, rejectis ſpuriis, ad genuinum &amp; canonicum Esdræ librum Argumen-</line>
        <line lrx="1722" lry="1489" ulx="288" uly="1431">revertamur, pertexit ille hiſtoriam liberationis e captivitate populi Iſrae- tum librie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1939" type="textblock" ulx="279" uly="1484">
        <line lrx="1565" lry="1537" ulx="287" uly="1484">litici, in cujus mentione poſterior ſubſtiterat liber Chronicorum. Ge-</line>
        <line lrx="1556" lry="1589" ulx="290" uly="1534">minam nempe populi ex captivitate Babylonica in patriam redudionem</line>
        <line lrx="1560" lry="1640" ulx="290" uly="1583">memorat, quarum prior ſub Cyro Perſarum Monarcha, per Zorobabe-</line>
        <line lrx="1560" lry="1690" ulx="289" uly="1633">lem aliosque principes, &amp; Joſuam Pontificem peracta, templum exuſtum</line>
        <line lrx="1562" lry="1744" ulx="291" uly="1680">poſt ſuperatas difficultates graviſſimas, multosque jam in Patria exactos</line>
        <line lrx="1561" lry="1789" ulx="279" uly="1729">annos, ſub imperio demum Darii, divino huic inſtituto mire faventis,</line>
        <line lrx="1564" lry="1835" ulx="292" uly="1785">feliciter tandem reſtauravit, Deique cultum ſecundum legis divinæ præ-</line>
        <line lrx="1563" lry="1891" ulx="294" uly="1833">ſcriptum renovavit; poſterior, rebus iterum in deterius labentibus, ſub</line>
        <line lrx="1604" lry="1939" ulx="295" uly="1877">Artaxerxe Rege, magnam Judæorum copiam Esdra duce patrio ſolo re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1988" type="textblock" ulx="228" uly="1936">
        <line lrx="1574" lry="1988" ulx="228" uly="1936">(Lituit, invaleſcentia populi &amp; Procerum inprimis peccata correxit, inau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2043" type="textblock" ulx="295" uly="1980">
        <line lrx="1568" lry="2043" ulx="295" uly="1980">ſpicata cum alienigenis connubia diremit, &amp; in ſacra pariter atque civili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2093" type="textblock" ulx="296" uly="2035">
        <line lrx="1703" lry="2093" ulx="296" uly="2035">republica ordinem legesque introduxit. Quæ omnia eum in finem Scopus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2275" type="textblock" ulx="297" uly="2086">
        <line lrx="1568" lry="2136" ulx="297" uly="2086">Canoni inſerta credimus, ut conſtet, quo pacto &amp; eccleſia, in qua naſcen-</line>
        <line lrx="1570" lry="2188" ulx="298" uly="2136">dus erat Meſſias, in integrum ex ruinis ſuis reſtituta, &amp; impermixta fani-</line>
        <line lrx="1575" lry="2251" ulx="298" uly="2184">liarum ac tribuum ſeries ac diſtinctio, ad exacte dignoſcendum Meſſiam,</line>
        <line lrx="1580" lry="2275" ulx="974" uly="2231">Ss 2 ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="440" type="textblock" ulx="274" uly="356">
        <line lrx="1698" lry="440" ulx="274" uly="356">4. XI z7. cum Ap. V, 5: c. XV, 5. 9 cum Apoc. VI, 10: c. XV., 15. Cüm e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="650" type="textblock" ulx="1562" uly="620">
        <line lrx="1697" lry="650" ulx="1562" uly="620">An Ana-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="734" type="textblock" ulx="280" uly="667">
        <line lrx="1722" lry="734" ulx="280" uly="667">demum ad Auathema contra Samaritanos attinet ab Esdra promulgatum, . gte r 8 :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="791" type="textblock" ulx="280" uly="733">
        <line lrx="1732" lry="791" ulx="280" uly="733">ejus hiſtoriam, vel potius fabulam videre licet in Jalkut in Reger num. maritanes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="560" lry="479" type="textblock" ulx="429" uly="405">
        <line lrx="560" lry="437" ulx="429" uly="405">De l'oro</line>
        <line lrx="537" lry="479" ulx="432" uly="447">Esdræ.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="815" type="textblock" ulx="436" uly="776">
        <line lrx="559" lry="815" ulx="436" uly="776">Utilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1022" type="textblock" ulx="617" uly="334">
        <line lrx="1737" lry="399" ulx="623" uly="334">321 4 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1898" lry="462" ulx="617" uly="397">ex Davidis proſapia oriundum, ſervata fuerit mediis in captivitatis affli-</line>
        <line lrx="1899" lry="506" ulx="618" uly="448">QRionibus ac turbis: tum etiam, ut vaticinia de reducendo e Babylonia</line>
        <line lrx="1899" lry="569" ulx="618" uly="498">populo, &amp; reſtaurando templo, a Moſe &amp; Prophetis toties inculcata &amp;</line>
        <line lrx="1900" lry="617" ulx="619" uly="546">repetita, eventu ipfſo comprobata hoc libro demonſtrentur. Ipſa ſatis</line>
        <line lrx="1900" lry="664" ulx="621" uly="599">hoc comprobat temporum ratio. Cum enim hic liber in termino 70.</line>
        <line lrx="1900" lry="712" ulx="621" uly="646">annorum captivitatis incipiat, &amp; in initio 70. hebdomadum Danielis de-</line>
        <line lrx="1901" lry="764" ulx="623" uly="697">ſinat, ſcopus ejus, in demonſtranda oraculorum Propheticorum verita-</line>
        <line lrx="1900" lry="813" ulx="625" uly="746">te, obſcurus eſſe non poteſt. Uſum porro libri b. Brentius in præiſſa</line>
        <line lrx="1900" lry="858" ulx="625" uly="796">commentario ſuo præfatiuncula T, II. Ogp. p. Iog. oſtenſurus: Vraci-</line>
        <line lrx="1901" lry="918" ulx="625" uly="845">pue, inquit, in hoc libro eognoſcitur, qiuanti inſidiis, quanto aſtu Satan</line>
        <line lrx="1901" lry="967" ulx="626" uly="896">zmpedire conetur opie: Dei, zdiſicationem templi &amp; urbis Hieruſalem. In</line>
        <line lrx="1905" lry="1022" ulx="624" uly="943">quo exemplum exhibitum eſt, quantii dolis macbinetur adverſui Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1067" type="textblock" ulx="623" uly="996">
        <line lrx="1912" lry="1067" ulx="623" uly="996">praædicationem. Nam E vangelio ædificatur eceleſia, quæ eſt verum Dei tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1664" type="textblock" ulx="622" uly="1041">
        <line lrx="1903" lry="1118" ulx="622" uly="1041">plum, &amp; urbi ſanéta Jeruſalem, Ap. 21. Deinde, quanlit dolis unumquod-</line>
        <line lrx="1902" lry="1166" ulx="624" uly="1092">zir privatum opur divinum impugnet! Satan, in hoc libro docemur. Exbi-</line>
        <line lrx="1904" lry="1213" ulx="622" uly="1140">buit enim ſpecimen in Judaæir, ut cognoſcamus cogitatione: ejur adverſut</line>
        <line lrx="1903" lry="1271" ulx="626" uly="1192">quodvii opus, quod adificium Dei appellsre poſumur. Quibus bene ſe</line>
        <line lrx="1899" lry="1307" ulx="625" uly="1244">Rabentibus adhue addo, uſum hujus libri lectionem præſtare 1) Di-</line>
        <line lrx="1903" lry="1357" ulx="627" uly="1293">dacticum, in hiſtoriæ ſacræ continuatione, quæ absque hoc complemen-</line>
        <line lrx="1902" lry="1412" ulx="628" uly="1342">to manca futura fuerat &amp; hiulca, ad intelligendam autem Dei in eccleſia</line>
        <line lrx="1903" lry="1463" ulx="627" uly="1390">ſua cconomiam perutilis &amp; neceſſaria eſt; in confirmando quoque</line>
        <line lrx="1902" lry="1517" ulx="628" uly="1444">dogmate non uno, v. g. de veritate promiſſionum divinarum, quæ rebus</line>
        <line lrx="1901" lry="1563" ulx="624" uly="1493">licet deploratis intemerata perſtat FHab. II, 3. 4. de gentibus in V. T. a</line>
        <line lrx="1904" lry="1607" ulx="627" uly="1546">ſalute &amp; eccleſia non penitus ſecluſis, quod ex gentilium, in quibus diſper-</line>
        <line lrx="1906" lry="1664" ulx="626" uly="1593">K &amp; captivi degebant Judæi, cum ſidelibus conſuetudine, ex Codicis ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1767" type="textblock" ulx="625" uly="1644">
        <line lrx="1910" lry="1707" ulx="625" uly="1644">gri ad etheicos delatione, Regumque Perſiæ, Cyri; Darii, ArtaxerzxXis, ad</line>
        <line lrx="1911" lry="1767" ulx="626" uly="1694">asgnoſcendum Deum IGraelis converfione, hujus libri beneficio intelli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1819" type="textblock" ulx="628" uly="1738">
        <line lrx="1901" lry="1819" ulx="628" uly="1738">gitur, &amp;c. in agnoſcenda porro Dei providentia &amp; cura, qua eceleſiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1861" type="textblock" ulx="632" uly="1794">
        <line lrx="1900" lry="1861" ulx="632" uly="1794">ſuam cumpfimis fovet, mediisque ex Erumnis potenter eripit, &amp; ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1964" type="textblock" ulx="604" uly="1846">
        <line lrx="1910" lry="1910" ulx="653" uly="1846">uam ejus feformationem inſtituere aggreditur, tum Reges ac Principes</line>
        <line lrx="1903" lry="1964" ulx="604" uly="1895">ad juvandam tuendamque rem ſacram exeitat, tum verbi Miniſtros alios-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2214" type="textblock" ulx="620" uly="1946">
        <line lrx="1898" lry="2021" ulx="623" uly="1946">que, quorum opera præ cæteris in reformatione ſe uſurum decrevit, he-</line>
        <line lrx="1899" lry="2065" ulx="625" uly="1995">roieo Spiritu &amp; donis ſupra vulgarem modum inſtruit, ut conjunctis</line>
        <line lrx="1898" lry="2113" ulx="621" uly="2045">viribus atque conſiliis in eccleſiæ commoda graviter incumbant: 2)</line>
        <line lrx="1899" lry="2172" ulx="620" uly="2097">epanorthoticum, in peccatorum publiee graſlantium tum deploratione</line>
        <line lrx="1898" lry="2214" ulx="622" uly="2146">ſolenni, tum feria elinminatione: 3) confolatorium, ut eccleſia DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2280" type="textblock" ulx="624" uly="2197">
        <line lrx="1908" lry="2280" ulx="624" uly="2197">ab hoſtibus preſſa hac hiſtoria reſiciatur, firmiterque ſperet, quod Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2299" type="textblock" ulx="1756" uly="2247">
        <line lrx="1897" lry="2299" ulx="1756" uly="2247">modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="305" type="textblock" ulx="2149" uly="287">
        <line lrx="2216" lry="305" ulx="2149" uly="287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="824" type="textblock" ulx="2102" uly="360">
        <line lrx="2216" lry="378" ulx="2115" uly="360">—</line>
        <line lrx="2215" lry="423" ulx="2107" uly="379">odum fin</line>
        <line lrx="2216" lry="473" ulx="2106" uly="433">demn finitun</line>
        <line lrx="2216" lry="531" ulx="2105" uly="486">myſticumt</line>
        <line lrx="2216" lry="587" ulx="2102" uly="533">53 l. el</line>
        <line lrx="2216" lry="630" ulx="2106" uly="584">murha gu</line>
        <line lrx="2215" lry="681" ulx="2106" uly="636">roelin,</line>
        <line lrx="2216" lry="732" ulx="2107" uly="685">iviſt, alin</line>
        <line lrx="2216" lry="782" ulx="2109" uly="735">kores er li</line>
        <line lrx="2216" lry="824" ulx="2108" uly="786">manuus ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1077" type="textblock" ulx="2107" uly="891">
        <line lrx="2216" lry="923" ulx="2170" uly="891">Hun</line>
        <line lrx="2216" lry="981" ulx="2108" uly="940">Inſtruckum,</line>
        <line lrx="2216" lry="1038" ulx="2109" uly="993">Pari cum</line>
        <line lrx="2216" lry="1077" ulx="2107" uly="1043">tatione adl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1127" type="textblock" ulx="2071" uly="1093">
        <line lrx="2216" lry="1127" ulx="2071" uly="1093">mis canonie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2258" type="textblock" ulx="2102" uly="1143">
        <line lrx="2216" lry="1177" ulx="2109" uly="1143">Chriftiamss.</line>
        <line lrx="2216" lry="1228" ulx="2110" uly="1202">Rexn timn</line>
        <line lrx="2216" lry="1291" ulx="2108" uly="1246">keat, igu</line>
        <line lrx="2215" lry="1342" ulx="2105" uly="1303">11 perquam</line>
        <line lrx="2216" lry="1391" ulx="2105" uly="1354">temporum</line>
        <line lrx="2213" lry="1441" ulx="2106" uly="1396">&amp; perſonas</line>
        <line lrx="2216" lry="1484" ulx="2106" uly="1448">mentionem</line>
        <line lrx="2216" lry="1541" ulx="2106" uly="1498">quasilli im</line>
        <line lrx="2214" lry="1592" ulx="2105" uly="1547">glechum ar</line>
        <line lrx="2215" lry="1638" ulx="2105" uly="1609">Iam memor</line>
        <line lrx="2215" lry="1691" ulx="2105" uly="1648">Charie c. Il</line>
        <line lrx="2216" lry="1747" ulx="2105" uly="1698">b. Agil H</line>
        <line lrx="2216" lry="1802" ulx="2104" uly="1754">64 T.ll⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1850" ulx="2106" uly="1799">liurcnßirn</line>
        <line lrx="2203" lry="1901" ulx="2109" uly="1861">ngruen/</line>
        <line lrx="2216" lry="1946" ulx="2107" uly="1911">MOriNin 5</line>
        <line lrx="2209" lry="1999" ulx="2105" uly="1952">Quodenin</line>
        <line lrx="2213" lry="2057" ulx="2106" uly="2003">cin: quan</line>
        <line lrx="2208" lry="2100" ulx="2105" uly="2055">repudiont:</line>
        <line lrx="2216" lry="2163" ulx="2104" uly="2103">fleitſaſſu</line>
        <line lrx="2214" lry="2208" ulx="2102" uly="2152">IG6.l gr</line>
        <line lrx="2216" lry="2258" ulx="2103" uly="2205">giikar Cic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="370" type="textblock" ulx="518" uly="302">
        <line lrx="1565" lry="370" ulx="518" uly="302">VETERIS TESTAMENTI. P. IJI. „,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="1702" lry="457" ulx="0" uly="374">tatis afli. modum finemque calamitatibus pofiturus, fugas &amp; exilia fuorum tan- Denbe</line>
        <line lrx="1557" lry="490" ulx="0" uly="435">ibrlonna dem finiturus, ac promiſſis ſuis fidem præſtiturus ſit. Allegoricum ac</line>
        <line lrx="1555" lry="546" ulx="0" uly="486">lcan &amp; myſticum uſum inſinuat Hieronymus, cum Kpiſt. ad Faulin. T. ä!. Opb.</line>
        <line lrx="1554" lry="593" ulx="11" uly="537">lla ſts F. 3 b. de Esdra ae Nehemia in hanc ſententiam pronunciat: omni- illa</line>
        <line lrx="1553" lry="640" ulx="1" uly="589">tmino , turba popili redeuntiz in patriam, &amp; deſeriptio Sacerdotum, Levitarum,</line>
        <line lrx="1551" lry="700" ulx="2" uly="639">nielis e⸗ Hraelie, Proſelytorum ac per ſingulaz familias murorum ac turrium opeta</line>
        <line lrx="1552" lry="749" ulx="0" uly="688">n veritt. dipiſa, aliudin cortice praferunt, aliud reliaent in medulla. Qui ſpecia-</line>
        <line lrx="1557" lry="791" ulx="0" uly="737">Ppremiſſt Hiores ex ſingulis capitibus redundant uſus, ſtudioſe elicuit Franc. Bur-</line>
        <line lrx="930" lry="843" ulx="0" uly="790">8: Prati- mannus ſuo in h. Il. commentario-</line>
        <line lrx="1559" lry="891" ulx="0" uly="839">c SGduz VYVIII.</line>
        <line lrx="1714" lry="960" ulx="0" uly="889">Hem. In Hunc porro librum, ſufficientiſſimis canonicæ autoritatis uirneloc Autoritas</line>
        <line lrx="1741" lry="999" ulx="8" uly="940">Lucngeli inſtructum, non dubitavit eceleſia, e ruinis &amp; exilio reſtituta, Judaica qivina afſe-</line>
        <line lrx="1733" lry="1048" ulx="0" uly="986">,Diilen- pari cum cæteris divinis religione profequi, eademque cum illis vene-ritur:</line>
        <line lrx="1548" lry="1097" ulx="0" uly="1037">guoch⸗ rfatione ad Novi Teſtamenti eceleſiam transmittere; unde in vetuſtiffi-</line>
        <line lrx="1543" lry="1140" ulx="0" uly="1090">. Lxb. mis canonicæ Scripturæ recenſionibus &amp; catalogis, Judaicis pariter ac</line>
        <line lrx="1545" lry="1190" ulx="2" uly="1140">Adverſiat Chriſtianis, Esdram ſuo loco videas infertum. Nec dubium; cum</line>
        <line lrx="1546" lry="1249" ulx="0" uly="1189">1s bene ſe nexu tam arcto cum propheris Haggæi &amp; Zachariæ monumentis cohæ-</line>
        <line lrx="1542" lry="1300" ulx="0" uly="1236">e ) D. zeat, iisque ex aſſe reſpondeat hiſtoria noſtra, ut absque illa eſſer, obſcu-</line>
        <line lrx="1541" lry="1353" ulx="0" uly="1288">Nplemen- za perquam &amp; dubia futura Prophetarum oracula fuerint. Nam &amp;</line>
        <line lrx="1543" lry="1400" ulx="0" uly="1335">neccleſtn temporum ſeriem faciemque rerum ſiſtit, qua ſua illi⸗ vaticinia ediderunt;</line>
        <line lrx="1543" lry="1453" ulx="0" uly="1388">qnogge &amp; Perſonas „Zorobabelem v. g. Joſuam Pontificem aliosque, quorum</line>
        <line lrx="1544" lry="1506" ulx="0" uly="1437">vrtehs mnentionem faciunt Prophetæ, Paulo curatius delineat; &amp; rebus ipfis,</line>
        <line lrx="1542" lry="1552" ulx="0" uly="1484">1V. 1. quas illi imuunt, lucem affundit. Quem enim temphi reparandi ne-</line>
        <line lrx="1538" lry="1600" ulx="0" uly="1534">nsCllper⸗ glectum acriter in populo taxat Haggæus c. I. reſumtamque ejus ſtructu-</line>
        <line lrx="1540" lry="1654" ulx="0" uly="1584">oCiosſ⸗ ram memorat Ve 12. ſqq. plenius intelligitur ex Esdræ V. capite: &amp; Za-</line>
        <line lrx="1543" lry="1704" ulx="32" uly="1634">i,4 chariæ c. III. &amp; IV. mirifice ex hoc noſtro libro illuſtrantur. Graviter</line>
        <line lrx="1540" lry="1750" ulx="28" uly="1684">teli⸗ b. Ægid. Hunnius Axam. controverſiæ primaæ generali- Rob. Bellarm. L. I.</line>
        <line lrx="1539" lry="1789" ulx="0" uly="1722">c. 4 T. II. p. 64. A. Librum Eſræ inquit, per ſe quidem Canonicum, am-</line>
        <line lrx="1535" lry="1840" ulx="2" uly="1757">keilſun plius confirmat Zachariæ Prophetæ liber, exacte cum biſtoria bujus libelli</line>
        <line lrx="1704" lry="1901" ulx="2" uly="1825">ſe, congruenz. Unde &amp; hæreticorum nune nemo ſuccurrit, præter ſupra me-„</line>
        <line lrx="1721" lry="1949" ulx="0" uly="1867">ine⸗ moratum Spinozam, qui hunc e Canone expunctum cupiat librum. um  udi⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1999" ulx="0" uly="1920">Eosal Quod enim Huetius c.?. S. 4. p. 265. de hoc &amp; Nehemia diſſerens pronun aabaptiſtis</line>
        <line lrx="1694" lry="2043" ulx="0" uly="1962">tenin nr⸗ ciat: quamvis Borum lib, orum ceria ſit fi ler, eos tamen Anabaptiſtæ penitu, vocari ne-</line>
        <line lrx="1629" lry="2091" ulx="1" uly="2009">ooninggi repudiant: in eo vereor, ne magnus vir memoria lapſus humani quid Satur.</line>
        <line lrx="1523" lry="2143" ulx="0" uly="2059">hunt⸗ 7 fuerit paſſus, vel Sanctium cœcum ſecutus ſit ductorem, qui Prolegom. in</line>
        <line lrx="1523" lry="2197" ulx="0" uly="2122">Anme lib. I. Eidr. n. VI. p. 33. D. paria inſinuat: duo priorer, inquiens, libri,</line>
        <line lrx="1566" lry="2247" ulx="0" uly="2165">e DEII Zuiibu, Eidraæ praßxum eſt nomen, quicquid ſit de Anabaptiſarum ſenſu; Ca-</line>
        <line lrx="1531" lry="2296" ulx="2" uly="2221">wodher Ss z nonii</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2326" type="textblock" ulx="21" uly="2265">
        <line lrx="98" lry="2326" ulx="21" uly="2265">odin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2264" type="textblock" ulx="486" uly="277">
        <line lrx="506" lry="292" ulx="501" uly="277">7</line>
        <line lrx="2216" lry="314" ulx="2115" uly="291">—</line>
        <line lrx="1936" lry="380" ulx="672" uly="328">a26 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2216" lry="448" ulx="487" uly="388">De libto pgonici ſunt. Utriusque veſtigiis temere inſiitit Natalis Alexander T. II. ſrudur⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="497" ulx="486" uly="430">Bedte. Hiſt. Eccl. F. T. Ad 6. mundi ætatem Diſert. Pll. Art 3.p. 371. ubi: ſoli len feltin</line>
        <line lrx="2214" lry="547" ulx="674" uly="481">Anabaptiſtæ, inquit, penitur eos repudiant. Quanquam autem univerſi 6* Mnchl</line>
        <line lrx="2216" lry="597" ulx="673" uly="540">Veteris præ Novo Teſtamenti autoritatem &amp; uſum admodum extenn. duces fil</line>
        <line lrx="2216" lry="647" ulx="673" uly="587">ent, quorum argumenta confutata videas ap. b. Wigandum de Ana- inderd edd</line>
        <line lrx="2216" lry="703" ulx="669" uly="630">baptiſmo p. 21. ſq4. hos tamen ſigillatim libros in confeſſionibus eorum Proyhamdhi</line>
        <line lrx="2216" lry="749" ulx="674" uly="687">publicis nullibi rejectos video, quin potius in recentiſſimis ipſorum Ca- enkos, gt</line>
        <line lrx="2216" lry="796" ulx="673" uly="737">techeſibus illi absque controverſia inter Canonicos cenſentur. . Et cum ð ſequc</line>
        <line lrx="2216" lry="848" ulx="677" uly="787">in Belgico agentes Anabaptiſtæ in duas hodie abeant velut familias, quæzxz ſabris ilt</line>
        <line lrx="2216" lry="905" ulx="678" uly="837">a primariis doctoribus ſuis altera Apoſtolica, altera Galenica, vulgo au- . Apelint,</line>
        <line lrx="2216" lry="949" ulx="676" uly="884">diunt, de quo ipforum ſchismate vid. Benthem. Hollaͤnd. Kirch⸗ und Arrnctlite</line>
        <line lrx="2216" lry="1002" ulx="677" uly="938">Schul⸗Staat P. I. ap. XlX. I. 10. q41 utriusque Catecheſis, publica ctDum Pontr</line>
        <line lrx="2216" lry="1053" ulx="679" uly="985">approbatione &amp; cenſura conſcripta ac edita, contrarium teſtatur. Apo- Tbrcam in</line>
        <line lrx="2216" lry="1093" ulx="678" uly="1034">ſtolica illa, cujus titulus iĩta habet: Kort underwyr dei Chriſtelijke Geloofe Fekalekon</line>
        <line lrx="2216" lry="1155" ulx="675" uly="1084">vaor de Jeugd geſcbikt na de Belydeniſſen der Doopigeſinden, en uitgegeven cun clsl</line>
        <line lrx="2216" lry="1204" ulx="675" uly="1133">volgene laſt van Zekere Kerkvergadering, gehouden binnen Amſterdam den Einde &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1254" ulx="677" uly="1192">12. Juny, 1697. eundem plane librorum Canonicorum, quem &amp; nostue- altm</line>
        <line lrx="2216" lry="1304" ulx="676" uly="1233">mur, catalogum, &amp; in hoc Eſram &amp; Nehemiam ſuo loco inſertum tradit ace</line>
        <line lrx="2216" lry="1355" ulx="678" uly="1284">cap. II. de Script. S. quæſt. 2. p. F. necç ſecus Galenica, cujus inſcriptio eſt: et um h</line>
        <line lrx="2216" lry="1399" ulx="679" uly="1335">Korte Grondſiellingen van de Doopigeſinde Gelove en Leere, door Galenus Toiianen</line>
        <line lrx="2216" lry="1455" ulx="679" uly="1386">Abrabamiz, met kennii en tæſtemming van andere Gner Mede-Lecraaren cun all</line>
        <line lrx="2216" lry="1505" ulx="677" uly="1436">1 Amſteldam An. I699. quam videas §. 2 p. 2. Sed nec ab zis, qui vel dog- Sabanan</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="676" uly="1485">mata eorum ſummatim recenſuerunt, v. g. Hoornbeekio in ſumma Con- Atifimun</line>
        <line lrx="2216" lry="1605" ulx="675" uly="1531">traverſiar. religioni⸗ lib. V. &amp; Spanhemio in cencho ſelectiorum de religione centi</line>
        <line lrx="2209" lry="1664" ulx="674" uly="1584">controverſiar. aut Joh. Henr. Ottio quoque in annalibut Anabaptiſticis; a e</line>
        <line lrx="2216" lry="1701" ulx="677" uly="1633">vel, qui data opera eorum excuſſerunt errores, b. Wigando I. c. aut b. minmidc.</line>
        <line lrx="2216" lry="1760" ulx="680" uly="1694">Joh. Müllero in Anabaptiſmo, hunc in ipfis notatum unquam reperio er- lüru</line>
        <line lrx="2216" lry="1804" ulx="679" uly="1731">rorem. Ut neſciam omnino, quos Anabaptiſtas indigitet cum Sanctio mſteicl</line>
        <line lrx="2212" lry="1854" ulx="682" uly="1783">Huetius, quibus jure merito hanc ſententiam impingat. . Quæ paulo nduct</line>
        <line lrx="2215" lry="1906" ulx="682" uly="1843">prolixius demonſtrare lubuit, ne cui Huetii nomen &amp; autoritas imponat, nin *</line>
        <line lrx="2179" lry="1954" ulx="682" uly="1881">quod accidiſſe videtur Autori der Lebensbeſchreibung der Bibliſchen zerni</line>
        <line lrx="2216" lry="2031" ulx="682" uly="1938">Scribenten, qui P. V. p. II5. gade n Huetij verba exſcribit &amp; laudat. weſtia</line>
        <line lrx="2188" lry="2107" ulx="497" uly="2020">Chronolo. Temporis iſtud complectitur liber intervallum, quod a facta Ju- in</line>
        <line lrx="2216" lry="2155" ulx="498" uly="2087">Zia. dæis per Cyrum in patriam revertendi facultate, usque ad Esdræ fluxit Du .</line>
        <line lrx="2214" lry="2207" ulx="682" uly="2137">in Judæam adventum, qui Artachſaſtæ in annum 7. cadit. Sed ante zaunt.</line>
        <line lrx="2216" lry="2264" ulx="686" uly="2173">pmnia conſtare prius debet, quinam ille Darius fuerit, quo favente tem- rtin n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="158" lry="313" ulx="0" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="49" lry="351" ulx="0" uly="306">05</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="111" lry="422" ulx="1" uly="377">nler I. ll.</line>
        <line lrx="112" lry="474" ulx="0" uly="428">1. wbi: /4li</line>
        <line lrx="111" lry="515" ulx="0" uly="480">em univerſi</line>
        <line lrx="111" lry="568" ulx="0" uly="528">um extenu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="140" lry="616" ulx="0" uly="578">m de A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="112" lry="675" ulx="0" uly="630">ibus eorumm</line>
        <line lrx="113" lry="728" ulx="0" uly="681">plorum Ca.</line>
        <line lrx="114" lry="773" ulx="0" uly="733">r. Et cum</line>
        <line lrx="115" lry="830" ulx="0" uly="782">miin, gae</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="132" lry="881" ulx="0" uly="834">1 Vulgo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="115" lry="925" ulx="17" uly="885">Kircly und</line>
        <line lrx="116" lry="984" ulx="3" uly="937">Publicacum</line>
        <line lrx="117" lry="1032" ulx="0" uly="988">tur. Apo⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1086" ulx="0" uly="1034">lie oclaſt</line>
        <line lrx="118" lry="1137" ulx="0" uly="1094"> uitgegenen</line>
        <line lrx="124" lry="1185" ulx="0" uly="1134">ſerdemden.</line>
        <line lrx="118" lry="1234" ulx="0" uly="1196">n &amp; nostue⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1279" ulx="0" uly="1237">lerwum tladit</line>
        <line lrx="118" lry="1382" ulx="0" uly="1340">or Gilnus</line>
        <line lrx="123" lry="1435" ulx="0" uly="1396">l⸗Leeruarn</line>
        <line lrx="119" lry="1500" ulx="9" uly="1438">girel Cog⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1544" ulx="7" uly="1492">ſumns C.</line>
        <line lrx="121" lry="1591" ulx="0" uly="1544">de reliihu⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1644" ulx="0" uly="1592">aliptiei 6</line>
        <line lrx="121" lry="1691" ulx="0" uly="1651">let⸗aut b⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1748" ulx="0" uly="1697">nieperid et⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1792" ulx="7" uly="1743">cumm Sindio</line>
        <line lrx="123" lry="1853" ulx="19" uly="1791">ure ſinl</line>
        <line lrx="124" lry="1898" ulx="0" uly="1852">itas imponat,</line>
        <line lrx="125" lry="1948" ulx="2" uly="1896"> Blrlſchen</line>
        <line lrx="83" lry="2003" ulx="1" uly="1955">Klaudat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="127" lry="2103" ulx="0" uly="2047">Aaficn I⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2155" ulx="0" uly="2102">lecrefhun</line>
        <line lrx="125" lry="2206" ulx="0" uly="2155">t. Ved ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="136" lry="2258" ulx="0" uly="2208">ſawente ten.</line>
        <line lrx="129" lry="2297" ulx="101" uly="2246">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="545" type="textblock" ulx="250" uly="317">
        <line lrx="1659" lry="392" ulx="522" uly="317">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 22 ibr</line>
        <line lrx="1667" lry="451" ulx="250" uly="363">pli ſtrudura, ſufſiaminata hactenus &amp; impedita per multos annos, fan- Dara.</line>
        <line lrx="1531" lry="493" ulx="251" uly="442">dem feliciter ad umbilicum perducta fuit Esdr. IV, 24. VI, 15. qui rur-</line>
        <line lrx="1527" lry="545" ulx="250" uly="492">ſus Artachſaſta, quo rerum potiente, Esdras &amp; Nehemias, in patriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="594" type="textblock" ulx="243" uly="537">
        <line lrx="1526" lry="594" ulx="243" uly="537">reduces facti, Sultum &amp; politiam reſtaurarunt? Plures enim in Perfarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1750" type="textblock" ulx="252" uly="592">
        <line lrx="1526" lry="650" ulx="252" uly="592">imperio eodem nomine inclutos gubernacula tenuiſſe; ſacra pariter ad</line>
        <line lrx="1532" lry="702" ulx="252" uly="637">prophana hiftoria teſtatur, haud aliter facile quam cognominibus diſcer-</line>
        <line lrx="1532" lry="747" ulx="253" uly="690">nendos, quæ tamen in Scriptura videas omiſſa. Et Scaliger quidem,</line>
        <line lrx="1528" lry="798" ulx="254" uly="741">eum ſequacium haud levi aut exigua turba, Darium illum rei ſacræ apud</line>
        <line lrx="1684" lry="850" ulx="252" uly="791">Judæos fautorem, ſerundum fuiſie exiſtimat; quem Notbum in hiſtoris “</line>
        <line lrx="1695" lry="901" ulx="254" uly="828">appellant, eo cumprimis argumento nixus, quod medius ille inter duos Davii, ſub</line>
        <line lrx="1716" lry="951" ulx="253" uly="874">Artachſaſtes (Esdr. IV, 24. coll. cum v. 5. ejusd. cap. &amp;c. VI, I4. VII, I. ſq.) Numm eutru⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1007" ulx="254" uly="939">ponitur, quorum alterum Artaxerxem Longimanum facit, qui templi cum:</line>
        <line lrx="1532" lry="1045" ulx="254" uly="991">fabricam impedierit, alterum Artäxerxem Methorem, qui cultus divini</line>
        <line lrx="1530" lry="1102" ulx="255" uly="1033">reſtaurationem provexerit. Sed hoc ipſum eſt 766ε sε*v Aa απιιαα</line>
        <line lrx="1533" lry="1146" ulx="256" uly="1084">cum alios longe Artachſaſtas ipſe contextus evincat. Esdras enim di-=</line>
        <line lrx="1536" lry="1195" ulx="256" uly="1140">ſtincte &amp; ordine Regum fſibi invicem ſuecedentium imperia recenſens;</line>
        <line lrx="1536" lry="1251" ulx="257" uly="1182">poſt Cyrum c. IV, 5§. Ahaſverum nominat v. 6, quem profana hiſtoria</line>
        <line lrx="1538" lry="1300" ulx="261" uly="1240">Camhyſen dicit; hinc Artachſaſtam v. 7. quiĩ Smerdes Magu: fuerit neceſſe</line>
        <line lrx="1537" lry="1345" ulx="258" uly="1291">eſt: tum Darium, quem yflaſpida vocant v. 24. ac poſtmodum, inter-</line>
        <line lrx="1532" lry="1399" ulx="260" uly="1343">veniente Nerxe, (quem hic licet omiſſum, Daniel tamen commemorat,</line>
        <line lrx="1536" lry="1447" ulx="259" uly="1389">cum poſt Darium Medum tres adhuc fore in Perſia Monarchas prædixit,</line>
        <line lrx="1535" lry="1498" ulx="261" uly="1440">&amp; quartum ditatum nimis ſuper omnes c. Xl, 2. quem Nerxem omnium</line>
        <line lrx="1537" lry="1542" ulx="261" uly="1487">ditiſſmum, Smerde ſuppofititio in cenſum non relato, ordo &amp; numerus</line>
        <line lrx="1534" lry="1591" ulx="255" uly="1533">docent fuiſſe) Artachſaſtam Esdr. VI, 14. VII, 1. 8. qui Artaxerxet eſt</line>
        <line lrx="1538" lry="1651" ulx="260" uly="1585">uanebvee. Smerden vero Artachſaſtæ fibi nomen fumſiſſe nemini adeo</line>
        <line lrx="1537" lry="1693" ulx="263" uly="1641">mirum videri poterit, qui recogitet, Reges Perſarum, ubi ad imperium</line>
        <line lrx="1538" lry="1750" ulx="263" uly="1690">adſpirarunt, viliora ſua cum magnificis &amp; faſtuoſis permutare nomina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1798" type="textblock" ulx="239" uly="1739">
        <line lrx="1539" lry="1798" ulx="239" uly="1739">conſueviſſe. Ipfe ergo ordo ac ſeries Regum Perſicorum, quos Esdras</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2246" type="textblock" ulx="262" uly="1790">
        <line lrx="1542" lry="1849" ulx="268" uly="1790">introducit, liquido evincit, Darium illum, ſub quo templi ſtructura ex</line>
        <line lrx="1543" lry="1895" ulx="262" uly="1838">voto fueceſſit, quartum a Cyro, adeoque Eyſtaſpida fuiſſe, Nerxis &amp; Arta-</line>
        <line lrx="1544" lry="1945" ulx="265" uly="1885">xerxis Longimani anteceſſorem. Sic univerſa temporum ratio opti-</line>
        <line lrx="1532" lry="1997" ulx="268" uly="1934">me ſibi conſtat. Congruit nimirum calculus Zachariæ Prophetæ c. I.</line>
        <line lrx="1542" lry="2044" ulx="270" uly="1988">12. ubi anno ſecundo Darü ſeptuageſimum fluxiſſe annum ab excidio</line>
        <line lrx="1539" lry="2099" ulx="271" uly="2035">urbis teſtatur, quod exade in Darii Hyſtaſpidis, nullo vero modo in</line>
        <line lrx="1545" lry="2142" ulx="267" uly="2090">Darii Nothi imperium quadrat, ad quem ab excidio anni 164. nume-</line>
        <line lrx="1548" lry="2193" ulx="271" uly="2134">rantur: nec Judæos reduces per annos I. &amp; amplius, templo &amp; ſacris</line>
        <line lrx="1550" lry="2246" ulx="274" uly="2186">caruiſſe, &amp; ſpe miſerrime languiſſe, contra luculentas apud Jeſaiam, Jere-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="513" type="textblock" ulx="492" uly="328">
        <line lrx="2216" lry="424" ulx="492" uly="328">eid 8 INTRODVCTIO AD HIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2216" lry="468" ulx="494" uly="400">Beara. miam &amp; Ezechielem promiſſiones propheticas dicendum eſt; quod ta- kri</line>
        <line lrx="2216" lry="513" ulx="680" uly="456">men effugere abſurdum neutiquam poſſunt, qui templi reparationem 34660 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1998" type="textblock" ulx="498" uly="508">
        <line lrx="1957" lry="561" ulx="682" uly="508">ad Darium Nothum demum referunt. Adde, quod cumprimis D. Clu-</line>
        <line lrx="2190" lry="613" ulx="683" uly="557">verus urget, fuiſſe aliquos ſecundo anno Darii illius, qui templi ſtrucu-</line>
        <line lrx="1957" lry="664" ulx="679" uly="608">ram promovit, ſuperſtites, qui domum Domini in gloria ſua priori vide-</line>
        <line lrx="1959" lry="706" ulx="682" uly="657">rint. Si fuerunt iſti anno ſecundo Darü Nothi, vixerant jam tum ad</line>
        <line lrx="1959" lry="763" ulx="682" uly="717">centum nonaginta ſex annos. Fuerint tantum decem annorum, quum</line>
        <line lrx="2069" lry="813" ulx="681" uly="758">abriperentur in ſervitutem, vixerint in ſervitute annes 70. usque ad an:—</line>
        <line lrx="2216" lry="862" ulx="683" uly="809">num ſecundum Darii Hyſtaſpis: addantur 37. anni Darii Hyſtaſpis, 20.</line>
        <line lrx="1960" lry="913" ulx="680" uly="861">Nerxis, 40. Artaxerxis Longimani, &amp; unus Darii Nothi, &amp; habebis eo-</line>
        <line lrx="1960" lry="962" ulx="682" uly="909">rum ætatis 196. annos: quod quam abſurdum fit ſtatuere, ad oculum</line>
        <line lrx="2216" lry="1014" ulx="682" uly="952">patet. Hinc pro Hyſtaſpide maxima pars Patrum pariter ac graviſſi⸗ 346 37</line>
        <line lrx="1962" lry="1066" ulx="664" uly="1003">morum Chronologorum ac Theologorum pronunciat, quorum ſuffra-</line>
        <line lrx="1965" lry="1114" ulx="687" uly="1058">gia magno numero collegit &amp; rem omnem ad pulviſculum diſeuſſit ma-</line>
        <line lrx="1964" lry="1164" ulx="687" uly="1108">gnus noſter Calovius in SEeraσαα Theolegica deL XX.ſeptimani Danielirt,</line>
        <line lrx="1963" lry="1214" ulx="686" uly="1157">quæ inſerta legitur Bibliis Illuſtratis T. II. p. 6;2. ſq7. cujus vid. cap. XlI.</line>
        <line lrx="1976" lry="1264" ulx="690" uly="1213">S. 141. p. 665. Qui vero Scaligeri contra noſtram ſententiam argumen-</line>
        <line lrx="1960" lry="1315" ulx="682" uly="1259">ta cognoſcere volet, conferat b. Strauchii Breviar. Cbronol. lib. tV. c. 29.</line>
        <line lrx="1962" lry="1369" ulx="688" uly="1308">qu 9. p. 561. Gd. Ex quo porro conſequens eſt, Artachſaſtam illum,</line>
        <line lrx="1962" lry="1418" ulx="504" uly="1358">Ardachſa- Cujus beneficio ac favore Esdras, anno ejus ſeptimo Esdr. VII, 8. &amp; Nehe-</line>
        <line lrx="1962" lry="1464" ulx="498" uly="1409">e ſub quo mias, anno ejus vigeſimo Neh. II, I. in patriam reverſi leguntur, Arta-</line>
        <line lrx="1963" lry="1535" ulx="503" uly="1453">Kearn ee xXerxem eſſe Longimanum, proximum fſcilicet ab eo Dario, qui templum</line>
        <line lrx="2215" lry="1579" ulx="502" uly="1504">in patriam extruendum promovit; non Zerxem, quod vult cum paucis Joſephus,</line>
        <line lrx="1964" lry="1625" ulx="506" uly="1554">geverſi: quod is tringinta duos in imperio annos non exegit, qui huic tamen tribu-</line>
        <line lrx="1969" lry="1661" ulx="689" uly="1607">untur Neh. V, 14; nec Artaxerxem r Meics νναaä,, quod Sulpicii Severi</line>
        <line lrx="2182" lry="1713" ulx="692" uly="1658">autoritate aſſerit Scaliger, &amp; qui ejus veſtigia premunt, ex falſa illa, quam 446</line>
        <line lrx="1964" lry="1759" ulx="691" uly="1707">modo refutavimus, de Dario Notho bοτovbvzzs”s, quæ ubi ſubruta eſt, hæe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2255" type="textblock" ulx="507" uly="1758">
        <line lrx="1965" lry="1816" ulx="691" uly="1758">ipſa quoque corruit aſſertio. Ad iſtud vero dubium, quod ſententiæ</line>
        <line lrx="1965" lry="1861" ulx="692" uly="1807">noſtræ, ex ætate Esdræ &amp; Nehemiæ nimium quantum producenda, op-</line>
        <line lrx="1971" lry="1917" ulx="693" uly="1858">ponunt adverſarii, ſupra jam reſpondimus S. 4. nec eſt, ut modo dicta</line>
        <line lrx="1970" lry="1967" ulx="694" uly="1906">hic repetamus. Supereſt ut in tabulam redigamus, &amp; cum annis O. C.</line>
        <line lrx="2190" lry="2016" ulx="696" uly="1957">conferamus, quæ per hæe tempora geſta ſunt, inde pergentes, ubi ſupra</line>
        <line lrx="1337" lry="2066" ulx="696" uly="2016">c. XIV. F. 5. p. 265. ſubſtitimus;</line>
        <line lrx="1028" lry="2117" ulx="510" uly="2071">libri Edra A.O. C. An. Ca/</line>
        <line lrx="917" lry="2169" ulx="507" uly="2118">sotius. Ptivit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2327" type="textblock" ulx="732" uly="2140">
        <line lrx="2205" lry="2199" ulx="732" uly="2140">3465 68 PBabylon obſeſſa a Cyro, fuſis prius prælio Chaldæis, &amp; in</line>
        <line lrx="2207" lry="2245" ulx="733" uly="2184">Urbem ſe recipientibus. Jer. LI, 27. ſqq. coll. cum 3</line>
        <line lrx="2050" lry="2295" ulx="1055" uly="2246">Herodot. lib. I. c. 90.</line>
        <line lrx="1977" lry="2327" ulx="1872" uly="2287">Belſa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="355" type="textblock" ulx="5" uly="321">
        <line lrx="39" lry="355" ulx="5" uly="321">0⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="122" lry="387" ulx="0" uly="373">—</line>
        <line lrx="120" lry="445" ulx="0" uly="396">t quod u-</line>
        <line lrx="119" lry="495" ulx="0" uly="453">eparntionem</line>
        <line lrx="120" lry="537" ulx="1" uly="501">timis D. Cu⸗</line>
        <line lrx="120" lry="597" ulx="0" uly="552">mpliſtrucu.</line>
        <line lrx="120" lry="649" ulx="0" uly="604">1prioriyide⸗</line>
        <line lrx="122" lry="696" ulx="9" uly="653">jum tum ad</line>
        <line lrx="123" lry="751" ulx="0" uly="716">Orum, quum</line>
        <line lrx="123" lry="802" ulx="0" uly="756">Usque ad an⸗</line>
        <line lrx="123" lry="853" ulx="0" uly="807">Iyſtalpis, 20.</line>
        <line lrx="124" lry="895" ulx="0" uly="859">dhabebis eo⸗</line>
        <line lrx="123" lry="951" ulx="0" uly="908">, a0d oulum</line>
        <line lrx="123" lry="1007" ulx="0" uly="955">r a gearili</line>
        <line lrx="124" lry="1048" ulx="0" uly="1008">orum fuffta-</line>
        <line lrx="125" lry="1098" ulx="4" uly="1059">Qiſeullit mu-</line>
        <line lrx="126" lry="1149" ulx="0" uly="1109">mit Darielit,</line>
        <line lrx="126" lry="1208" ulx="0" uly="1159">8il ca,. II.</line>
        <line lrx="125" lry="1260" ulx="0" uly="1222">Im Arpumen⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1306" ulx="0" uly="1264">. M.. 9.</line>
        <line lrx="124" lry="1354" ulx="0" uly="1312">laſtam ilwum,</line>
        <line lrx="125" lry="1411" ulx="0" uly="1362">I,8. &amp; Nehe⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1470" ulx="0" uly="1415">untur, Arta⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1524" ulx="9" uly="1459">Juitenlunn</line>
        <line lrx="127" lry="1564" ulx="0" uly="1515">Lcis ſolephus</line>
        <line lrx="126" lry="1611" ulx="0" uly="1564">ctamenttibu⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1671" ulx="0" uly="1612">picix ereri</line>
        <line lrx="129" lry="1712" ulx="0" uly="1671">Na Ba, uam</line>
        <line lrx="127" lry="1764" ulx="0" uly="1716">brutiel,her</line>
        <line lrx="129" lry="1814" ulx="0" uly="1765">od ſententir</line>
        <line lrx="128" lry="1866" ulx="0" uly="1820">ducench,oß⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1917" ulx="0" uly="1866">t molo ili</line>
        <line lrx="129" lry="1969" ulx="0" uly="1920">n annis 0,.</line>
        <line lrx="130" lry="2022" ulx="0" uly="1969">tes hiſihti</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="129" lry="2212" ulx="0" uly="2151">ulcris A</line>
        <line lrx="133" lry="2274" ulx="0" uly="2210"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2345" type="textblock" ulx="81" uly="2298">
        <line lrx="136" lry="2345" ulx="81" uly="2298">gelu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="462" type="textblock" ulx="300" uly="386">
        <line lrx="524" lry="421" ulx="300" uly="386">A.O. C. A. Ca-</line>
        <line lrx="522" lry="462" ulx="428" uly="424">ptivit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="511" type="textblock" ulx="328" uly="469">
        <line lrx="520" lry="511" ulx="328" uly="469">3466 - -</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1010" type="textblock" ulx="338" uly="948">
        <line lrx="496" lry="1010" ulx="338" uly="948">3468 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1623" type="textblock" ulx="440" uly="1508">
        <line lrx="534" lry="1539" ulx="443" uly="1508">A. Im-</line>
        <line lrx="505" lry="1587" ulx="440" uly="1550">perii</line>
        <line lrx="547" lry="1623" ulx="445" uly="1589">Perſici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1687" type="textblock" ulx="341" uly="1645">
        <line lrx="501" lry="1687" ulx="341" uly="1645">3469 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="361" type="textblock" ulx="586" uly="310">
        <line lrx="1587" lry="361" ulx="586" uly="310">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 322</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="765" type="textblock" ulx="557" uly="460">
        <line lrx="1577" lry="509" ulx="557" uly="460">Belſazer Rex Chaldæorum in ſplendidiſſimis epulis, vaſis</line>
        <line lrx="1578" lry="557" ulx="571" uly="512">domus Dei in contumeliam Jehovæ abuſus, manum</line>
        <line lrx="1579" lry="613" ulx="653" uly="561">Dei in pariete conſpicit, eademque nocte a militibus</line>
        <line lrx="1582" lry="660" ulx="648" uly="610">interfectus oceubuit Dan. V, 30. Atque ita Babylonicum</line>
        <line lrx="1582" lry="717" ulx="624" uly="659">imperium eſt deſtruétum, &amp; advictore Medos &amp; Per-</line>
        <line lrx="1580" lry="765" ulx="653" uly="711">ſas tranlatum, ut prædictum fuerat a Jeſ. XIII. XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="961" type="textblock" ulx="656" uly="862">
        <line lrx="1580" lry="911" ulx="656" uly="862">vicdtore Cyro, genero ſuo, ſibi tracktum accepit Dan.</line>
        <line lrx="1308" lry="961" ulx="660" uly="913">V, 31, IX, I. Imperavit duobus annis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1017" type="textblock" ulx="547" uly="961">
        <line lrx="1580" lry="1017" ulx="547" uly="961">Cyrue, Cambyſe patreé in Perſia &amp; Cyaxare ſocero (qui Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1213" type="textblock" ulx="654" uly="1012">
        <line lrx="1581" lry="1057" ulx="662" uly="1012">nieli Darius Medus eſt) in Media vita functis, Orien-</line>
        <line lrx="1581" lry="1111" ulx="661" uly="1062">tis Monarchia potitur: quem primum illius annum,</line>
        <line lrx="1579" lry="1163" ulx="659" uly="1112">ex ipſis Medorum &amp; Perſarum archivis ſacra dicit</line>
        <line lrx="1331" lry="1213" ulx="654" uly="1170">Scriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1265" type="textblock" ulx="554" uly="1212">
        <line lrx="1583" lry="1265" ulx="554" uly="1212">Cyrus promulgato edicto illo celebri, quo revertendi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1516" type="textblock" ulx="563" uly="1262">
        <line lrx="1583" lry="1316" ulx="658" uly="1262">Patriam Judæis poteſtatem fecit, Babylonicam captivi-</line>
        <line lrx="1586" lry="1364" ulx="662" uly="1312">tatem ſolvit, exactis jam LXX. annis ſervitutis, a Jere-</line>
        <line lrx="1582" lry="1414" ulx="651" uly="1361">mia prædictis. 2. Chron. XXXVI, 22. ſq. Esdr. I, I. ſqq-</line>
        <line lrx="1186" lry="1459" ulx="664" uly="1418">V, 13. VI, 2- 5§.</line>
        <line lrx="1363" lry="1516" ulx="563" uly="1460">Epocha mundi quinta, exactir 476. annir, finit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1602" type="textblock" ulx="786" uly="1562">
        <line lrx="1351" lry="1602" ulx="786" uly="1562"> TPAS MVNDI SEXTA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2189" type="textblock" ulx="565" uly="1636">
        <line lrx="1587" lry="1688" ulx="565" uly="1636">menſis ſeptimi die I. feſto tubarum Ifraelitæ ex civitatibus</line>
        <line lrx="1583" lry="1735" ulx="665" uly="1690">ſuis Hieroſolymam unanimiter venientes, extructo</line>
        <line lrx="1585" lry="1781" ulx="666" uly="1739">altari ſacrificia ordinaria Deo offerunt: die 15. au-</line>
        <line lrx="1590" lry="1833" ulx="667" uly="1789">tem menſ. ej. feſtum Tabernaculorum celebrarunt,</line>
        <line lrx="1589" lry="1887" ulx="666" uly="1839">materiam quoque &amp; opifices ad templum extruen-</line>
        <line lrx="1515" lry="1938" ulx="669" uly="1892">dum pararunt Esdr. III, 1-7. W</line>
        <line lrx="1588" lry="1984" ulx="570" uly="1937">anno ab adventu eorum ſecundo, menſe ſecundo, templi</line>
        <line lrx="1592" lry="2035" ulx="672" uly="1989">ſecundi fundamenta, cum ſeniorum, qui prius illud</line>
        <line lrx="1592" lry="2089" ulx="673" uly="2038">(ante annos 53.) viderant, planctu, &amp; juniorum læti-</line>
        <line lrx="1164" lry="2139" ulx="672" uly="2091">tia, Poſuerunt Esd. III, 8-13.</line>
        <line lrx="1593" lry="2189" ulx="576" uly="2138">Cyrus ſeptuagenarius obit, poſtquam Perſici &amp; Medici ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2282" type="textblock" ulx="676" uly="2188">
        <line lrx="1593" lry="2244" ulx="676" uly="2188">ercitus Imperator declaratus eſt annis 30. poſt captam</line>
        <line lrx="1595" lry="2282" ulx="954" uly="2238">T't Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="436" type="textblock" ulx="1591" uly="340">
        <line lrx="1728" lry="393" ulx="1592" uly="340">De libre</line>
        <line lrx="1692" lry="436" ulx="1591" uly="405">Hsdræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="871" type="textblock" ulx="543" uly="758">
        <line lrx="1608" lry="804" ulx="652" uly="758">XXI. XLIII. XLVI. XLVII, Habac. II. Jer. XXV. L. L.</line>
        <line lrx="1582" lry="871" ulx="543" uly="812">Darius Medus, Aſtyagis filius, Chaldæorum imperium a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="587" lry="481" type="textblock" ulx="457" uly="406">
        <line lrx="587" lry="440" ulx="457" uly="406">De hbre</line>
        <line lrx="556" lry="481" ulx="458" uly="449">Esdræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="399" type="textblock" ulx="643" uly="367">
        <line lrx="695" lry="399" ulx="643" uly="367">33⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="387" type="textblock" ulx="810" uly="325">
        <line lrx="1815" lry="387" ulx="810" uly="325">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="463" type="textblock" ulx="644" uly="421">
        <line lrx="866" lry="463" ulx="644" uly="421">A, O. C. A. Im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="704" type="textblock" ulx="685" uly="659">
        <line lrx="762" lry="704" ulx="685" uly="659">3475</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1036" type="textblock" ulx="688" uly="998">
        <line lrx="769" lry="1036" ulx="688" uly="998">3482</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1137" type="textblock" ulx="671" uly="1094">
        <line lrx="768" lry="1137" ulx="671" uly="1094">3483</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1438" type="textblock" ulx="682" uly="1400">
        <line lrx="772" lry="1438" ulx="682" uly="1400">3484</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1537" type="textblock" ulx="694" uly="1500">
        <line lrx="772" lry="1537" ulx="694" uly="1500">348 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1984" type="textblock" ulx="688" uly="1945">
        <line lrx="772" lry="1984" ulx="688" uly="1945">3489</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="532" type="textblock" ulx="774" uly="459">
        <line lrx="844" lry="499" ulx="774" uly="459">perii</line>
        <line lrx="886" lry="532" ulx="780" uly="498">Per ſici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1031" type="textblock" ulx="822" uly="1001">
        <line lrx="861" lry="1031" ulx="822" uly="1001">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1531" type="textblock" ulx="832" uly="1500">
        <line lrx="864" lry="1531" ulx="832" uly="1500">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="681" type="textblock" ulx="904" uly="521">
        <line lrx="1929" lry="576" ulx="998" uly="521">Babylonem 9, poſt initam Monarchiam 7. cum men-</line>
        <line lrx="1307" lry="618" ulx="1000" uly="580">ſe uno aut altero.</line>
        <line lrx="1927" lry="681" ulx="904" uly="618">Cambyſes filiorum Cyri natu maximus, quem Ahaſverum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2222" type="textblock" ulx="907" uly="733">
        <line lrx="1103" lry="768" ulx="1005" uly="733">cedit.</line>
        <line lrx="1931" lry="827" ulx="907" uly="766">Anno ejus primo Samaritani, qui vivente Cyro cuniculis</line>
        <line lrx="1931" lry="876" ulx="1004" uly="818">hactenus egerant, accuſatione ſcripta contra habita-</line>
        <line lrx="1932" lry="924" ulx="1006" uly="872">tores judæ &amp; Hieroſolymorum delata, coeptam tem-</line>
        <line lrx="1897" lry="979" ulx="1007" uly="924">pli ſtruduram impediunt Esd. IV, 6.</line>
        <line lrx="1930" lry="1027" ulx="911" uly="970">Cambyſes ex vulnere in ſœmore aceepto interũt, cum re-</line>
        <line lrx="1860" lry="1079" ulx="1012" uly="1020">gnaſſet ſeptem omnino annos &amp; menſes quinque.</line>
        <line lrx="1934" lry="1127" ulx="911" uly="1066">Smerdie Magus, rerum potitus, Artachſaſtæ nomen ſibi ſu-</line>
        <line lrx="1933" lry="1176" ulx="1007" uly="1117">mit, qui Samaritanorum literis motus, Hieroſoly-</line>
        <line lrx="1935" lry="1220" ulx="1008" uly="1168">mam ædificari reſcripto vetat, unde non ab urbis mo-</line>
        <line lrx="1937" lry="1271" ulx="1011" uly="1217">do, ſed etiam a templi ædificatione ceffarunt Judæi</line>
        <line lrx="1937" lry="1322" ulx="1008" uly="1266">Esdr. IV, 7 -24. Imperium ſeptem ſaltem menſibus</line>
        <line lrx="1128" lry="1367" ulx="1007" uly="1333">tenuit.</line>
        <line lrx="1939" lry="1429" ulx="909" uly="1367">Dariur Hyſlaſper præficitur, equo ejus hinnitum primo</line>
        <line lrx="1144" lry="1467" ulx="1013" uly="1433">edente.</line>
        <line lrx="1933" lry="1519" ulx="912" uly="1466">anno ſecundo Darii, menſe ſexto, die r. Haggæus negligen-</line>
        <line lrx="1936" lry="1574" ulx="1012" uly="1517">tiam Judæorum in extruendo templo reprehendit:</line>
        <line lrx="1941" lry="1617" ulx="1012" uly="1566">unde excitati Zorobabel &amp; Joſua cum populo inter-</line>
        <line lrx="1935" lry="1674" ulx="1010" uly="1617">miſfum opus repetunt die 24. Hagg. l, I5. Menſe 7.</line>
        <line lrx="1936" lry="1717" ulx="1009" uly="1664">die 21. a Deo confirmantur in opere Hagg. II, I9. Men-</line>
        <line lrx="1937" lry="1775" ulx="1012" uly="1718">ſis 9. die 24. tempore inter ſementem &amp; meſlem qua-</line>
        <line lrx="1940" lry="1815" ulx="1011" uly="1765">ſi medio, a Zorobabele &amp; Joſua templum ſuper jactis</line>
        <line lrx="1937" lry="1876" ulx="1012" uly="1815">pridem fundamentis extrui cœptum eſt Esdr. V, I.</line>
        <line lrx="1676" lry="1925" ulx="1009" uly="1874">ſqq. Hagg. II, 10. ſqꝗq.</line>
        <line lrx="1937" lry="1966" ulx="913" uly="1914">anno Darñ ſexto deſinente, menſis XII. Adar, die tertio</line>
        <line lrx="1941" lry="2021" ulx="1011" uly="1966">ſtrudura templi finita eſt. Cujus dedicationem Ifrae-</line>
        <line lrx="1941" lry="2070" ulx="1013" uly="2018">litæ reduces cum gaudio &amp; ampliſſima ſacrificiorum</line>
        <line lrx="1941" lry="2114" ulx="1010" uly="2068">oblatione celebrarunt: facerdotibus &amp; Levitis in mi-</line>
        <line lrx="1941" lry="2179" ulx="979" uly="2118">niſterio Templi ſecundum ordines ſuos conſtitutis,</line>
        <line lrx="1865" lry="2222" ulx="1014" uly="2178">Esdr. VI, 15. ſqdq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2283" type="textblock" ulx="912" uly="2217">
        <line lrx="1940" lry="2283" ulx="912" uly="2217">die 4. menfis primi Paſcha primum in ſecundo templo ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2304" type="textblock" ulx="1833" uly="2268">
        <line lrx="1938" lry="2304" ulx="1833" uly="2268">lebra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="728" type="textblock" ulx="1002" uly="667">
        <line lrx="1943" lry="728" ulx="1002" uly="667">Scriptura appellat, Patri in Monarchia Perſica ſuc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="144" type="textblock" ulx="2005" uly="130">
        <line lrx="2036" lry="144" ulx="2005" uly="130">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="491" type="textblock" ulx="2165" uly="456">
        <line lrx="2216" lry="491" ulx="2165" uly="456">deib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="546" type="textblock" ulx="10" uly="519">
        <line lrx="103" lry="546" ulx="10" uly="519">Cü men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="104" lry="647" ulx="0" uly="610">Ahatrerum.</line>
        <line lrx="105" lry="698" ulx="0" uly="661">Perſiea ſue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="106" lry="798" ulx="0" uly="763">0 euniculis</line>
        <line lrx="106" lry="849" ulx="0" uly="815">htra habita-</line>
        <line lrx="107" lry="912" ulx="0" uly="875">eptam tem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="106" lry="1003" ulx="7" uly="969">iit cum te⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1065" ulx="0" uly="1022">ninque.</line>
        <line lrx="109" lry="1104" ulx="0" uly="1067">nen ſcbi ſu⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1161" ulx="5" uly="1119">Heeroldly⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1206" ulx="2" uly="1171">b urbismo⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1264" ulx="0" uly="1219">runt udri</line>
        <line lrx="111" lry="1310" ulx="0" uly="1270">n menſibis</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="109" lry="1420" ulx="0" uly="1372">tum primno</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="109" lry="1523" ulx="0" uly="1475">nsnegligen⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1579" ulx="0" uly="1524">eprekencit .</line>
        <line lrx="108" lry="1619" ulx="0" uly="1584">pulo imer-</line>
        <line lrx="111" lry="1672" ulx="0" uly="1596">ter. 1</line>
        <line lrx="110" lry="1772" ulx="32" uly="1735">ſein qua-</line>
        <line lrx="114" lry="1834" ulx="16" uly="1771">luperſachs</line>
        <line lrx="111" lry="1881" ulx="15" uly="1829">Eodr. , l</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="113" lry="1983" ulx="0" uly="1927">de teti⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2031" ulx="0" uly="1985">onem Hae-</line>
        <line lrx="115" lry="2081" ulx="0" uly="2037">Ncrifciorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2136" type="textblock" ulx="7" uly="2084">
        <line lrx="116" lry="2136" ulx="7" uly="2084">evitis jnm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2188" type="textblock" ulx="14" uly="2134">
        <line lrx="116" lry="2188" ulx="14" uly="2134">(onſtitutis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="113" lry="2267" ulx="24" uly="2239">emſlo ce⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2290" ulx="0" uly="2248">ten o</line>
        <line lrx="115" lry="2325" ulx="60" uly="2287">ſebra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="370" type="textblock" ulx="567" uly="292">
        <line lrx="1552" lry="370" ulx="567" uly="292">VETERIS TESTAMENTI. P. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="423" type="textblock" ulx="368" uly="381">
        <line lrx="534" lry="423" ulx="368" uly="381">2. A, Mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="504" type="textblock" ulx="396" uly="432">
        <line lrx="510" lry="464" ulx="397" uly="432">narch.</line>
        <line lrx="504" lry="504" ulx="396" uly="473">Perſicæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="606" type="textblock" ulx="616" uly="503">
        <line lrx="1550" lry="552" ulx="616" uly="503">lebrarunt: feſtum deinde Azymorum ſeptem diebus</line>
        <line lrx="1315" lry="606" ulx="621" uly="555">cum lætitia peragentes Esdr. VI, 19. ſqꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="659" type="textblock" ulx="515" uly="604">
        <line lrx="1549" lry="659" ulx="515" uly="604">Darius, quum conaretur rebus apparatis in expeditionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1105" type="textblock" ulx="523" uly="655">
        <line lrx="1549" lry="706" ulx="614" uly="655">adverſus .Ægyptios &amp; Athenienſes ſuſcipiendam exire,</line>
        <line lrx="1551" lry="753" ulx="622" uly="703">&amp; ex inſtituto Perſarum prius regni ſucceſſorum de-</line>
        <line lrx="1552" lry="799" ulx="622" uly="753">claraſſet Nerxum, ex Atoſſa filia Cyri filium fuum,</line>
        <line lrx="1549" lry="859" ulx="612" uly="804">ſupremum obiit diem, 36. annis regni expletis. He-</line>
        <line lrx="1057" lry="903" ulx="619" uly="858">rodot. . VII, c. 2. 3. 4.</line>
        <line lrx="1549" lry="959" ulx="527" uly="902">Nerxer, poſt Cyrum quartus Rex Perſidis (ſi Smerden non</line>
        <line lrx="1552" lry="1005" ulx="625" uly="950">connumeres) ditiſſimusque omnium Dan. XI, 2. de-</line>
        <line lrx="1004" lry="1048" ulx="625" uly="1009">functo Patri fuccedit.</line>
        <line lrx="1111" lry="1105" ulx="523" uly="1057">Xerxes anno imperii z1. decedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1157" type="textblock" ulx="525" uly="1101">
        <line lrx="1498" lry="1157" ulx="525" uly="1101">Artaxerxes Mano!veo rerum potitur, Nerxi ſuccedens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1851" type="textblock" ulx="527" uly="1151">
        <line lrx="1553" lry="1205" ulx="527" uly="1151">anno Artaxerxis ſeptimo, menſis I. die I. Esdras, regio di-</line>
        <line lrx="1556" lry="1259" ulx="626" uly="1201">plomate inſtructus, cum magna Judæorum copia e</line>
        <line lrx="1556" lry="1305" ulx="626" uly="1249">Babylonia in patriam tendens profectus eſt, Esdr.</line>
        <line lrx="1037" lry="1355" ulx="628" uly="1307">VII, 6. ſqd. VIII, I. ſqq.</line>
        <line lrx="1558" lry="1400" ulx="528" uly="1349">Esdras de affinitate Iſraelitarum cum exteris certior factus</line>
        <line lrx="1559" lry="1453" ulx="630" uly="1395">jejunat, luget, &amp; Dei iram publice deprecatur c. IX.</line>
        <line lrx="1560" lry="1503" ulx="628" uly="1449">Tum populus voto ſe obſtringit Deo, ad alienigenas</line>
        <line lrx="1561" lry="1550" ulx="629" uly="1499">uxores una cum ipſarum liberis dimittendas c. X, I.</line>
        <line lrx="1560" lry="1605" ulx="627" uly="1549">ſqq. Poſt convocatis Hieroſolymam omnibus re-</line>
        <line lrx="1561" lry="1648" ulx="628" uly="1597">ducibus, convenientibusque in templi atrio menſis 9.</line>
        <line lrx="1563" lry="1708" ulx="625" uly="1650">die 20. ex ſacerdotum ordine duo cognitioni rei præ-</line>
        <line lrx="1563" lry="1750" ulx="629" uly="1699">fecti funt, Levitis, qui eos adjuvarent, duobus etiam</line>
        <line lrx="1563" lry="1802" ulx="635" uly="1747">adhunctis c. X, 7-IS5. ubi quæſtio hujus rei a menſis</line>
        <line lrx="1566" lry="1851" ulx="635" uly="1798">decimi die I. usque ad diem I. menſis primi eſt habi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2023" type="textblock" ulx="1385" uly="2011">
        <line lrx="1390" lry="2023" ulx="1385" uly="2011">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2296" type="textblock" ulx="545" uly="2043">
        <line lrx="1574" lry="2103" ulx="545" uly="2043">anno Artaxerxis 20. menſe nono Nehemias jejunat &amp; orat</line>
        <line lrx="1575" lry="2149" ulx="648" uly="2099">Neh. I. menſe Niſan ædificandæ Hieroſolymæ pote-</line>
        <line lrx="1575" lry="2202" ulx="644" uly="2150">ſtatem, una cum præfectura Judææ, à Rege obtinet</line>
        <line lrx="1577" lry="2252" ulx="651" uly="2199">C. II, 1-6. literisque &amp; comitatu a Rege inſtructus,</line>
        <line lrx="1578" lry="2296" ulx="935" uly="2250">Tt 2 Hliero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="425" type="textblock" ulx="1532" uly="324">
        <line lrx="1550" lry="344" ulx="1532" uly="324">1</line>
        <line lrx="1690" lry="382" ulx="1560" uly="350">De libre</line>
        <line lrx="1665" lry="425" ulx="1558" uly="393">Bsdræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1996" type="textblock" ulx="523" uly="1847">
        <line lrx="1589" lry="1904" ulx="635" uly="1847">ta, atque ita trimeſtri ſpacio totum circa uxores alie-</line>
        <line lrx="1589" lry="1960" ulx="523" uly="1899">unggenas ejiciendas negotium eſt abſolutum c. X, 16. 17.</line>
        <line lrx="854" lry="1996" ulx="546" uly="1956">Finis libri Eidræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2156" type="textblock" ulx="1584" uly="2080">
        <line lrx="1747" lry="2114" ulx="1584" uly="2080">libri Nebe=</line>
        <line lrx="1653" lry="2156" ulx="1586" uly="2127">mic.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="571" lry="477" type="textblock" ulx="434" uly="401">
        <line lrx="571" lry="435" ulx="434" uly="401">De Ubro⸗</line>
        <line lrx="540" lry="477" ulx="434" uly="444">Esdræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1764" type="textblock" ulx="459" uly="1727">
        <line lrx="592" lry="1764" ulx="459" uly="1727">Paærtitĩox.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="404" type="textblock" ulx="619" uly="332">
        <line lrx="1770" lry="404" ulx="619" uly="332">322. INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="542" type="textblock" ulx="621" uly="417">
        <line lrx="885" lry="454" ulx="621" uly="417">A, O. C.A. Mo-</line>
        <line lrx="887" lry="490" ulx="751" uly="455">narch. .</line>
        <line lrx="888" lry="542" ulx="750" uly="495">verſicæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1025" type="textblock" ulx="669" uly="525">
        <line lrx="1908" lry="577" ulx="984" uly="525">Hieroſolymam pervenit, opus aggreditur, &amp; ſtrenue</line>
        <line lrx="1860" lry="633" ulx="755" uly="584">. urget c. II. III.</line>
        <line lrx="1912" lry="685" ulx="669" uly="626">35601 92 in feſto Tubarum, menſis 7. die I. univerſo populo Hiero-</line>
        <line lrx="1910" lry="728" ulx="985" uly="677">ſolymis congregato, lex Dei ab Esdra legitur &amp; expo-</line>
        <line lrx="1383" lry="776" ulx="987" uly="730">nitur Neh. VIII, r. feq.</line>
        <line lrx="1912" lry="830" ulx="890" uly="774">die I5. ſqq. hujus menſis feſtum Tabernaeulorum ſummo</line>
        <line lrx="1916" lry="878" ulx="987" uly="824">ſtudio &amp; religione celebratur: die 24. Hraelitæ redu-</line>
        <line lrx="1915" lry="929" ulx="985" uly="874">ces ſeparantes ſe ab omnibus alienigenis c. INX. fœde-</line>
        <line lrx="1915" lry="980" ulx="988" uly="924">reque cum Deo renovato, ad legis &amp; cultus ipſius ob-</line>
        <line lrx="1917" lry="1025" ulx="991" uly="976">ſervationem ſe obſtringunt c. . Tum principes po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1572" type="textblock" ulx="693" uly="1074">
        <line lrx="1924" lry="1125" ulx="992" uly="1074">ſortes conjecit, ut decima pars urbem ſanctam inco-</line>
        <line lrx="1319" lry="1168" ulx="990" uly="1131">leret &amp;c. Neh. XI.</line>
        <line lrx="1927" lry="1234" ulx="693" uly="1172">S) 103. Nehemias, cum duodecim annis Judææ præfuiſſet, ab anno</line>
        <line lrx="1926" lry="1278" ulx="993" uly="1221">20. usque ad 32. Artaxerxis, rediit ad Regem Perſiæ</line>
        <line lrx="1908" lry="1326" ulx="988" uly="1283">Neh. V, 14. XIII, 6.</line>
        <line lrx="1928" lry="1377" ulx="892" uly="1322">Nehemias varias corruptelas, quæ per abſentiam ejus irre-</line>
        <line lrx="1921" lry="1432" ulx="994" uly="1368">pſerant, emendaturus cum nova poreſtate Hieroſoly-</line>
        <line lrx="1928" lry="1477" ulx="995" uly="1424">mam revertitur, graviſſimosque abuſus ſevere corri-</line>
        <line lrx="1314" lry="1529" ulx="998" uly="1480">git c. XIII, 7. ſqꝗ-.</line>
        <line lrx="1295" lry="1572" ulx="892" uly="1530">Finis libri Nebemiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1665" type="textblock" ulx="1256" uly="1631">
        <line lrx="1302" lry="1665" ulx="1256" uly="1631">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1800" type="textblock" ulx="642" uly="1678">
        <line lrx="1926" lry="1753" ulx="762" uly="1678">Capita liber exhibet X. verſus 280. &amp; in tres vulgo partes diſpeſei-</line>
        <line lrx="1931" lry="1800" ulx="642" uly="1740">tur, modo tamen Haud omnibus eodem. Hottingerus quidem Lib. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1850" type="textblock" ulx="650" uly="1793">
        <line lrx="1933" lry="1850" ulx="650" uly="1793">Theſaur. Phil, cap. I. Sect. III. p. 5oz. partem primum narrare contendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1908" type="textblock" ulx="645" uly="1841">
        <line lrx="1932" lry="1908" ulx="645" uly="1841">ipfum liberationem populi ex captivitate Babylonica capp. IV. ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1955" type="textblock" ulx="648" uly="1892">
        <line lrx="1933" lry="1955" ulx="648" uly="1892">templi ex ruderibus reſtaurationem a c. V-IN. tertiam mulierum alie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2006" type="textblock" ulx="650" uly="1942">
        <line lrx="1932" lry="2006" ulx="650" uly="1942">nigenaruth ſeparationem, autoritate divina factam c. IX. &amp; X. Eidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2059" type="textblock" ulx="652" uly="1994">
        <line lrx="1934" lry="2059" ulx="652" uly="1994">Partitioni Franc. Burmannus inhæret Comm. in G. l. p. 299. Noſtrates ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2102" type="textblock" ulx="653" uly="2042">
        <line lrx="1930" lry="2102" ulx="653" uly="2042">ro, b. Calovius Bibl. HMuſtr. b. I. T. I. p. 562. &amp; b. Waltherus Cic. §. 565.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2147" type="textblock" ulx="654" uly="2095">
        <line lrx="1935" lry="2147" ulx="654" uly="2095">Parte f. ſtatuunt, libertatem Iraelitis a Cyro Monarcha conceſſam &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2205" type="textblock" ulx="653" uly="2138">
        <line lrx="1928" lry="2205" ulx="653" uly="2138">ufſurpatam deſcribi capp. I. II. III. P. II. impedimenta cœptæ templi ſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2254" type="textblock" ulx="652" uly="2194">
        <line lrx="1943" lry="2254" ulx="652" uly="2194">Quræ injecta c. IV. P. I14, fucceſſum operis, impedimentis ſuperatis c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1081" type="textblock" ulx="990" uly="1024">
        <line lrx="1945" lry="1081" ulx="990" uly="1024">puli conſederunt Hierotolymis, plebs vero reliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="315" type="textblock" ulx="2112" uly="293">
        <line lrx="2216" lry="315" ulx="2112" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="541" type="textblock" ulx="2093" uly="366">
        <line lrx="2216" lry="396" ulx="2104" uly="366">—</line>
        <line lrx="2216" lry="439" ulx="2098" uly="391">.-XY. Nobis</line>
        <line lrx="2216" lry="475" ulx="2161" uly="453">enrun</line>
        <line lrx="2199" lry="516" ulx="2093" uly="447">rzumend</line>
        <line lrx="2215" lry="541" ulx="2095" uly="505">Gitum expo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="643" type="textblock" ulx="2054" uly="596">
        <line lrx="2216" lry="643" ulx="2054" uly="596">dele &amp; ſoſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="806" type="textblock" ulx="2097" uly="648">
        <line lrx="2216" lry="697" ulx="2097" uly="648">rum peſeri⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="806" ulx="2100" uly="757">J. 120, lept</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1195" type="textblock" ulx="2099" uly="856">
        <line lrx="2216" lry="900" ulx="2158" uly="856">Epo</line>
        <line lrx="2141" lry="945" ulx="2099" uly="911">nica</line>
        <line lrx="2216" lry="1005" ulx="2101" uly="954">I. Mnſun,</line>
        <line lrx="2215" lry="1053" ulx="2129" uly="1008">4) Crie</line>
        <line lrx="2216" lry="1105" ulx="2129" uly="1058">6) Aene</line>
        <line lrx="2216" lry="1157" ulx="2131" uly="1108">D</line>
        <line lrx="2210" lry="1195" ulx="2197" uly="1174">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1247" type="textblock" ulx="2199" uly="1224">
        <line lrx="2214" lry="1247" ulx="2199" uly="1224">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1408" type="textblock" ulx="2195" uly="1276">
        <line lrx="2209" lry="1306" ulx="2195" uly="1276">3</line>
        <line lrx="2214" lry="1408" ulx="2195" uly="1378">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1706" type="textblock" ulx="2107" uly="1464">
        <line lrx="2216" lry="1512" ulx="2107" uly="1464">I. Menſa</line>
        <line lrx="2216" lry="1561" ulx="2134" uly="1519">2) Pödr</line>
        <line lrx="2216" lry="1612" ulx="2131" uly="1564">6) comin</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2134" uly="1624">1) pop-</line>
        <line lrx="2207" lry="1706" ulx="2195" uly="1686">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1759" type="textblock" ulx="2197" uly="1736">
        <line lrx="2204" lry="1749" ulx="2197" uly="1736">„</line>
        <line lrx="2212" lry="1759" ulx="2197" uly="1750">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2201" type="textblock" ulx="2109" uly="1904">
        <line lrx="2215" lry="1944" ulx="2170" uly="1904">k</line>
        <line lrx="2216" lry="1995" ulx="2109" uly="1950">Venerable</line>
        <line lrx="2212" lry="2053" ulx="2111" uly="1999">ſtamplos</line>
        <line lrx="2216" lry="2105" ulx="2114" uly="2050">bent zmi</line>
        <line lrx="2215" lry="2163" ulx="2115" uly="2109">Ai e neg.</line>
        <line lrx="2215" lry="2201" ulx="2114" uly="2163">quania Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2257" type="textblock" ulx="2078" uly="2206">
        <line lrx="2216" lry="2257" ulx="2078" uly="2206">nande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="91" lry="554" ulx="0" uly="514">Erenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="95" lry="653" ulx="0" uly="617">lo Hiero-</line>
        <line lrx="94" lry="717" ulx="0" uly="671">eKexpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="95" lry="804" ulx="0" uly="769">m fummo</line>
        <line lrx="97" lry="856" ulx="0" uly="822">litr tedu-</line>
        <line lrx="97" lry="914" ulx="9" uly="867">N.ͦfoœde-</line>
        <line lrx="97" lry="969" ulx="0" uly="922">iins ob-</line>
        <line lrx="99" lry="1020" ulx="0" uly="985">neipes po⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1069" ulx="0" uly="1024">religua</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="100" lry="1218" ulx="0" uly="1176">et, ab annd</line>
        <line lrx="101" lry="1280" ulx="0" uly="1221">gen berſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="104" lry="1374" ulx="0" uly="1330">nejus ire⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1421" ulx="2" uly="1378">Hierololy⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1472" ulx="0" uly="1441">vere corti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="104" lry="1751" ulx="0" uly="1701">s Cpeler⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1798" ulx="0" uly="1752">em Lib.ll.</line>
        <line lrx="108" lry="1850" ulx="0" uly="1803"> contendit</line>
        <line lrx="109" lry="1906" ulx="0" uly="1853">.ſerundun</line>
        <line lrx="109" lry="1952" ulx="0" uly="1906">jerun Ae-</line>
        <line lrx="106" lry="2005" ulx="0" uly="1958">. Lidenn</line>
        <line lrx="109" lry="2093" ulx="0" uly="2015">vſtrates .</line>
        <line lrx="107" lry="2111" ulx="0" uly="2063">ſ.H. l.⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2159" ulx="0" uly="2068">Ei</line>
        <line lrx="107" lry="2219" ulx="2" uly="2157">tenpliſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="107" lry="2264" ulx="0" uly="2214">herm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="809" type="textblock" ulx="241" uly="325">
        <line lrx="1529" lry="371" ulx="515" uly="325">VETERIS TEST AMENTI. P. I. 333</line>
        <line lrx="1667" lry="460" ulx="244" uly="380">V-=X. Nobis vero  vorokzia placet, quam ipſa libri ſeries ſuppeditat &amp; Kere.</line>
        <line lrx="1528" lry="507" ulx="241" uly="450">argumentum. Populi enim e captivitate liberationem &amp; in patriam re-</line>
        <line lrx="1527" lry="553" ulx="247" uly="497">ditum exponit, qui geminus fuit, diverſo quidem tempore fadus. Sic</line>
        <line lrx="1518" lry="606" ulx="248" uly="548">ergo P. I. tradit aſcenſum Judæorum e Babylonia prios em, duce Zoroba-</line>
        <line lrx="1519" lry="657" ulx="249" uly="598">bele &amp; Joſua, ad templum inſtaurandum c. I- VI. F. II. aſcenſum eo-</line>
        <line lrx="1527" lry="704" ulx="247" uly="646">rum bpeſteriorem, duce Esdra ad eccleſiam reformandam ſuſceprum c.</line>
        <line lrx="1528" lry="761" ulx="248" uly="698">VII-fin. Quæ eadem diviſio Heideggero quoque in Enckir. G.l. SF. 4.</line>
        <line lrx="604" lry="809" ulx="247" uly="754">p. 120. ſe probavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2275" type="textblock" ulx="250" uly="799">
        <line lrx="909" lry="836" ulx="833" uly="799">XI.</line>
        <line lrx="1647" lry="903" ulx="363" uly="844">Exponit itaque liber Esdræ, populi Judaici ex captivitate Babylo-Tabula</line>
        <line lrx="1699" lry="946" ulx="250" uly="890">nica Synoptica</line>
        <line lrx="1175" lry="1006" ulx="250" uly="947">I. aſienſum priorem, ad templi reffaurationem; ubi</line>
        <line lrx="1146" lry="1053" ulx="302" uly="1000">a) Cyri edictum, &amp; revertendi facta poteſtas c. I.</line>
        <line lrx="1121" lry="1105" ulx="304" uly="1047">6) aſcendentium Catalogus c. II.</line>
        <line lrx="760" lry="1156" ulx="304" uly="1100">y) templi reſtauratio</line>
        <line lrx="1331" lry="1203" ulx="398" uly="1148">1. ſuſcepta, jactis fundamentis c. III.</line>
        <line lrx="1529" lry="1250" ulx="421" uly="1195">2. impedita, fraude, calumniis ac vi Samaritanorum c. IV.</line>
        <line lrx="1530" lry="1305" ulx="421" uly="1248">3. promota, Haggæi admonitione, adverſariis apud Darium</line>
        <line lrx="1093" lry="1350" ulx="522" uly="1300">querentibus c. V.</line>
        <line lrx="1534" lry="1398" ulx="422" uly="1345">4. conſummata, Darii indulgentia, dedieatione &amp; Paſchatis ce-</line>
        <line lrx="1371" lry="1438" ulx="503" uly="1393">lebratione c. VI.</line>
        <line lrx="1278" lry="1502" ulx="256" uly="1446">II. aſcenſum poſtæriorem, ad eccleſiæ reformationem; ubi</line>
        <line lrx="1158" lry="1554" ulx="307" uly="1493">α) Esdræ cum magno comitatu aſcenſio c. VII.</line>
        <line lrx="1362" lry="1604" ulx="302" uly="1546">.) comitum ejus recenſio, regique decreti executio c. VIII.</line>
        <line lrx="997" lry="1655" ulx="307" uly="1601">7.) populi reformatio</line>
        <line lrx="1136" lry="1699" ulx="423" uly="1647">I. cœpta per Esdræ pœnitentiam c. IN.</line>
        <line lrx="1534" lry="1752" ulx="424" uly="1692">2. peracta per pœnitentiam publicam, &amp; connubiorum inau⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1801" ulx="516" uly="1750">ſpicatorum diſſolutionem c. X.</line>
        <line lrx="950" lry="1864" ulx="861" uly="1813">XII.</line>
        <line lrx="1536" lry="1927" ulx="369" uly="1876">Ex Patribus non habeo, quem huc referam interpretem, præter</line>
        <line lrx="1698" lry="1981" ulx="257" uly="1920">Venerabilem BED AM, qui allegoricæ expoſitionis in Ezrvam libros duos Commen“</line>
        <line lrx="1676" lry="2033" ulx="258" uly="1971">ſat amplos poſt ſe reliquit I. IV. Opp p 462. quibus, ut ipſius verba ha- tariüi</line>
        <line lrx="1676" lry="2084" ulx="259" uly="2010">bent, ſyirrituali ſeniu eum expoſuit qu manifeſtiu: patefaciat, qualiter bit, atram:</line>
        <line lrx="1531" lry="2137" ulx="262" uly="2070">qui per negligentiam vel errorem perierant, ſit ad pœnitentiam tedeundum:</line>
        <line lrx="1539" lry="2188" ulx="262" uly="2122">quanta Dei graia quant ipſorum conatu ſit admiſſorum boſcenda vel impe-</line>
        <line lrx="1562" lry="2236" ulx="263" uly="2170">iranda venia: quomodo item pæœnitenter, una cum eir, qui nuper ad Kdem</line>
        <line lrx="1540" lry="2275" ulx="890" uly="2230">Tr 3 vener</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="389" type="textblock" ulx="639" uly="320">
        <line lrx="1903" lry="389" ulx="639" uly="320">34 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="433" type="textblock" ulx="467" uly="393">
        <line lrx="610" lry="433" ulx="467" uly="393">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="468" type="textblock" ulx="468" uly="397">
        <line lrx="1933" lry="468" ulx="468" uly="397">Pedrz. venerunt, anam eandemque Chriſti domum ædificent, ac pariter in fulurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="502" type="textblock" ulx="657" uly="453">
        <line lrx="1316" lry="502" ulx="657" uly="453">dedicationis illius ſolennia expectent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="562" type="textblock" ulx="474" uly="532">
        <line lrx="643" lry="562" ulx="474" uly="532">Lutherano-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2021" type="textblock" ulx="467" uly="597">
        <line lrx="1933" lry="659" ulx="662" uly="597">gitur. Quibus addendus forte CYRIACVY S SPANGENBERG</line>
        <line lrx="1937" lry="698" ulx="636" uly="646">in Tabb. editis in fol. Baſileæ An. 156;3. &amp; e recentioribus 10 H. WA N-</line>
        <line lrx="1935" lry="756" ulx="663" uly="695">DALIN VS in Veſtibulo Philolog de variit quæſionibus ad literaturam</line>
        <line lrx="1935" lry="810" ulx="656" uly="743">ſancétam ſpectantibus Hafniæ in 4. An. 1654. T andem &amp; autor der Le⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="853" ulx="666" uly="793">bensbeſchreibung der Bibliſchen Seribenten P. IV. Perſon. Eidræ ſta-</line>
        <line lrx="1937" lry="901" ulx="656" uly="847">tim ab initio, annetationes in ſingula libri hujus capp. exhibet, quas</line>
        <line lrx="1940" lry="963" ulx="658" uly="897">tamen dubito, an huc ſint referendæ, cum de verbo ad verbum ex Bur-</line>
        <line lrx="1814" lry="1008" ulx="665" uly="946">manno deſcriptæ, ad Reformatorum potius pertineant cenſum.</line>
        <line lrx="1941" lry="1072" ulx="482" uly="993">Fontiß cio- E Pontificiis ſuam in hunc librum explicandum operam contule-</line>
        <line lrx="1940" lry="1100" ulx="479" uly="1047">ram: runt PETRVS BERCHORIVS, Pidavienſis, Benedictinus &amp;</line>
        <line lrx="1941" lry="1153" ulx="660" uly="1093">Prior Monaſterii S. Eligii Pariſienfis Eib. XIV. Moralitatum Colon. in</line>
        <line lrx="1941" lry="1205" ulx="669" uly="1145">fol. An. 1631: THOMAS de VIO CAIETANVS, Romæ in 8.</line>
        <line lrx="1942" lry="1260" ulx="670" uly="1198">An.1I533. ADRIANVS CRO MMIVS, Lovanii An. 1632. &amp; 1652.</line>
        <line lrx="1943" lry="1311" ulx="666" uly="1244">in 4: DIONYS. CARTHVSIANVS, Opp. p. 167. ſq. Coloniæ</line>
        <line lrx="1945" lry="1355" ulx="670" uly="1292">in fol. An. 1534: NIC. LOMBARDVS, S. I. in Nebemia &amp;&amp; Eſra</line>
        <line lrx="1943" lry="1411" ulx="669" uly="1346">commentario literali, morali, &amp; allegorico illuſtratit, Pariſiis in fol. An. 1643:</line>
        <line lrx="1945" lry="1450" ulx="672" uly="1397">THOMAS de MALVENDA, T. III. Opp. Lugduni An. 1650:</line>
        <line lrx="1948" lry="1510" ulx="673" uly="1442">IOH. PAVL. OLIVA, S. J. in commentarii! Ethicis in Etdram</line>
        <line lrx="1947" lry="1561" ulx="673" uly="1492">An. 1679. Lugduni in fol: FABRITIVS PAVLVTIVS, Com-</line>
        <line lrx="1948" lry="1610" ulx="674" uly="1545">ment. in libros hiſtoricos V. T. Romæ in fol. An. 1625: CASPAR</line>
        <line lrx="1950" lry="1653" ulx="674" uly="1597">SANCTIVS, Comment. in Ruth, Ezram, Nehemiam, Tobiam &amp;c.</line>
        <line lrx="1950" lry="1712" ulx="675" uly="1646">Lugduni in fol. An. 1627: JOH. FERVY S, cujus in nonnulla capp.</line>
        <line lrx="1951" lry="1761" ulx="670" uly="1696">Esdræ Commentarius Latine prodiit, tum etiam in Germanicum idioma</line>
        <line lrx="1630" lry="1808" ulx="671" uly="1756">translatus, lucem adſpexit Moguntiæ in 4. An. ’S.</line>
        <line lrx="1953" lry="1881" ulx="484" uly="1795">Reformats- Inter Reformatos hic locum habent ST' E PHANVS FA⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1912" ulx="467" uly="1846">rum: BRITIVS, eccleſiæ Bernenſis Miniſter, qui An. 1622. in fol. concio-</line>
        <line lrx="1953" lry="1958" ulx="678" uly="1897">nes ſacras in Prophetas XII. minores edidit, quibus explicationem IV.</line>
        <line lrx="1954" lry="2021" ulx="674" uly="1947">pPriorum Capp. Esdræ, homilis 25. traditam, inſeruit: LVD OVIC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2209" type="textblock" ulx="679" uly="1998">
        <line lrx="1982" lry="2055" ulx="680" uly="1998">LAVATERVS, homiliis 38. in h. I. Tiguri in fol. An. 1586: CO N-</line>
        <line lrx="1980" lry="2106" ulx="680" uly="2047">RAD. PELLICANVS, Tiguri in fol. Anno 1582: GVILIEL</line>
        <line lrx="1958" lry="2156" ulx="679" uly="2099">MVS PEMBELIVS, in explicatione obſeurorum locorum Ezræ,</line>
        <line lrx="1995" lry="2209" ulx="682" uly="2150">Nehetniæ, Danielis, quæ extat in Opp. Anglic. Londini in fol. An. 163 /f§</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2272" type="textblock" ulx="679" uly="2198">
        <line lrx="1966" lry="2272" ulx="679" uly="2198">71658: ARTHVRVS JACKSON An. 1658. Londini in 4: VE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="606" type="textblock" ulx="469" uly="486">
        <line lrx="1963" lry="550" ulx="770" uly="486">Lutheranorum interpretum veterum princeps huc ſpectat 10 H. .</line>
        <line lrx="1955" lry="606" ulx="469" uly="545">Frum: BRENTIVS, cujus in Esdram Commentarius 1 11. Oep p. 1097. le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2300" type="textblock" ulx="1738" uly="2247">
        <line lrx="1961" lry="2300" ulx="1738" uly="2247">CTORIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1089" type="textblock" ulx="2109" uly="289">
        <line lrx="2216" lry="323" ulx="2118" uly="289">—</line>
        <line lrx="2216" lry="382" ulx="2126" uly="364">—</line>
        <line lrx="2216" lry="431" ulx="2109" uly="389">CTORI)</line>
        <line lrx="2216" lry="494" ulx="2110" uly="439">FIVS T</line>
        <line lrx="2216" lry="535" ulx="2110" uly="496">NVS, cu</line>
        <line lrx="2212" lry="585" ulx="2109" uly="541">rum fubj</line>
        <line lrx="2210" lry="634" ulx="2110" uly="592">nice verſi</line>
        <line lrx="2216" lry="746" ulx="2112" uly="696">Hiſt. See</line>
        <line lrx="2209" lry="791" ulx="2112" uly="746">Geſchichte</line>
        <line lrx="2216" lry="833" ulx="2171" uly="799">KXI</line>
        <line lrx="2216" lry="897" ulx="2113" uly="851">legitur, qo</line>
        <line lrx="2215" lry="936" ulx="2111" uly="900">&amp; imer</line>
        <line lrx="2216" lry="1047" ulx="2114" uly="1003">explication</line>
        <line lrx="2164" lry="1089" ulx="2113" uly="1053">Aullt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2240" type="textblock" ulx="2110" uly="1381">
        <line lrx="2216" lry="1430" ulx="2110" uly="1381">libi inſent</line>
        <line lrx="2216" lry="1473" ulx="2152" uly="1434">lihiiß.</line>
        <line lrx="2211" lry="1535" ulx="2150" uly="1487">crd/ 5</line>
        <line lrx="2216" lry="1584" ulx="2148" uly="1536">ler 69</line>
        <line lrx="2213" lry="1627" ulx="2145" uly="1584">and/ 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1685" ulx="2147" uly="1640">Jules:</line>
        <line lrx="2216" lry="1729" ulx="2148" uly="1691">Aus Po⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1781" ulx="2150" uly="1745">mied</line>
        <line lrx="2195" lry="1852" ulx="2145" uly="1791">ien</line>
        <line lrx="2216" lry="1890" ulx="2146" uly="1858">NToC</line>
        <line lrx="2216" lry="1947" ulx="2150" uly="1892">dgu. .</line>
        <line lrx="2214" lry="1999" ulx="2151" uly="1947">i gue</line>
        <line lrx="2206" lry="2046" ulx="2149" uly="1993">biir S</line>
        <line lrx="2214" lry="2089" ulx="2148" uly="2049">6 min</line>
        <line lrx="2216" lry="2140" ulx="2147" uly="2100">Perti</line>
        <line lrx="2214" lry="2198" ulx="2150" uly="2160">nor em,</line>
        <line lrx="2194" lry="2240" ulx="2153" uly="2203">linn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="93" lry="376" ulx="0" uly="363">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="104" lry="432" ulx="0" uly="386">1 in ſaluje</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="105" lry="631" ulx="0" uly="588">NDERG</line>
        <line lrx="106" lry="675" ulx="0" uly="640">H. WAN.</line>
        <line lrx="106" lry="725" ulx="1" uly="690">literaturan</line>
        <line lrx="107" lry="779" ulx="0" uly="739">nor der Le⸗</line>
        <line lrx="108" lry="828" ulx="0" uly="789">. Bidreſta-</line>
        <line lrx="109" lry="889" ulx="0" uly="854">hibet, quas</line>
        <line lrx="110" lry="929" ulx="2" uly="896">um ex bur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="25" lry="980" ulx="2" uly="960">W.</line>
        <line lrx="111" lry="1042" ulx="0" uly="993">n Cntule⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1091" ulx="0" uly="1048">dicticns N</line>
        <line lrx="110" lry="1132" ulx="0" uly="1097">1 Colon. in</line>
        <line lrx="112" lry="1185" ulx="0" uly="1148">Nome in 5.</line>
        <line lrx="112" lry="1247" ulx="3" uly="1202">632.  lizn</line>
        <line lrx="112" lry="1290" ulx="20" uly="1248">.Coloni?</line>
        <line lrx="112" lry="1399" ulx="0" uly="1354">lol. An.66</line>
        <line lrx="113" lry="1441" ulx="0" uly="1404">i An. 160:</line>
        <line lrx="116" lry="1491" ulx="0" uly="1449">in Lidrans</line>
        <line lrx="115" lry="1546" ulx="0" uly="1504">1VS, Com-⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1595" ulx="11" uly="1551">CASTPAR</line>
        <line lrx="114" lry="1647" ulx="0" uly="1605">lobiam ⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1699" ulx="0" uly="1660">Wa ci.</line>
        <line lrx="118" lry="1751" ulx="2" uly="1707">Gcunn idiom</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="118" lry="1861" ulx="0" uly="1803">NVS FN</line>
        <line lrx="117" lry="1906" ulx="0" uly="1866">fol. cond⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1927" ulx="39" uly="1905">. WV.</line>
        <line lrx="117" lry="1957" ulx="0" uly="1918">ctionenn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2006" type="textblock" ulx="5" uly="1956">
        <line lrx="117" lry="2006" ulx="5" uly="1956">VD0VIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2062" type="textblock" ulx="1" uly="2007">
        <line lrx="134" lry="2062" ulx="1" uly="2007">86: 60 .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="120" lry="2113" ulx="0" uly="2059">6 VILIPl-</line>
        <line lrx="124" lry="2164" ulx="1" uly="2115">oorum Eus,</line>
        <line lrx="123" lry="2222" ulx="0" uly="2160">ſol. An. 1o,ſ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2269" ulx="1" uly="2226">in 4:. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2320" type="textblock" ulx="10" uly="2258">
        <line lrx="123" lry="2320" ulx="10" uly="2258">CTOHIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="937" type="textblock" ulx="276" uly="321">
        <line lrx="1561" lry="370" ulx="515" uly="321">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 335</line>
        <line lrx="1709" lry="447" ulx="279" uly="371">CTORIN. STRIGELIVS, Lipfiæin S. An. 1571: J0 H. WO L. Ps.</line>
        <line lrx="1695" lry="499" ulx="279" uly="441">FIVS, Tiguri in fol. An. 570. SöB4: FRANCISC. BVRMA N-</line>
        <line lrx="1567" lry="545" ulx="279" uly="496">NVS, cujus in h. I. labores, commentario in libb. Regum &amp; Chronico-</line>
        <line lrx="1654" lry="596" ulx="278" uly="548">rum ſubjuncti, Amſtelodami Belgice prodierunt An. 1649. in 4. &amp; germa-</line>
        <line lrx="1577" lry="645" ulx="279" uly="595">nice verſi Francofurti in 4. An. 1695: CHRISTIANVS SCHO-⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="698" ulx="279" uly="644">TANVS, de rebus Judaicis ſub Monarchia Perſarum, T. II. Bäblisthecaæ</line>
        <line lrx="1552" lry="750" ulx="278" uly="694">Hiſt. Sac. V. T. p. Iab. ſqq. JOSEPH HALL, P. II. der Bibliſchen</line>
        <line lrx="1196" lry="799" ulx="277" uly="749">Geſchichte c. XXI. p. 1213. ſq. .</line>
        <line lrx="1673" lry="843" ulx="393" uly="794">Ex Remonſtrantibus 10 H. CLERICI Cemmentarius in iis Remon,</line>
        <line lrx="1719" lry="899" ulx="276" uly="846">legitur, quos T. I. Comm. in libros V. V. hiſtoricos ſtruxit. Tandem ſrantium,</line>
        <line lrx="1699" lry="937" ulx="278" uly="893">&amp; inter Fanaticos CASPAR SECHWENCRKFELD, in ſeinen Fanatico-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="414" type="textblock" ulx="1736" uly="396">
        <line lrx="1744" lry="414" ulx="1736" uly="396">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="996" type="textblock" ulx="244" uly="947">
        <line lrx="1630" lry="996" ulx="244" uly="947">Miſſiven (edit. An. 1566. in fol.) p. 4 66. a. brevem librorum Esdræ "sm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1048" type="textblock" ulx="274" uly="996">
        <line lrx="1554" lry="1048" ulx="274" uly="996">explicationem inſeruit, qua genio &amp; fanatiſmo ſuo ſatis pro more in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1309" type="textblock" ulx="273" uly="1052">
        <line lrx="384" lry="1088" ulx="273" uly="1052">Aulſit.</line>
        <line lrx="1182" lry="1232" ulx="683" uly="1131">CALP. XIX.</line>
        <line lrx="1297" lry="1309" ulx="550" uly="1232">De Libro Nehemiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2270" type="textblock" ulx="266" uly="1373">
        <line lrx="1701" lry="1426" ulx="266" uly="1373">Eibri inſerigtio. Cur ſecundurs Erdræ dicatur? Nonnunquam &amp; primi Summari-</line>
        <line lrx="1713" lry="1472" ulx="342" uly="1423">libri Eidræ nomine continetur. Hujus inter libror Biblicos ſedles ac um capitis,</line>
        <line lrx="1538" lry="1526" ulx="339" uly="1474">ordo S. I. Nehemiæ nomens an idem &amp; Hattirſatha? idque quid no-</line>
        <line lrx="1534" lry="1575" ulx="316" uly="1523">tet? ejusdem cum Lorobabele confuſio: Parenr: an ex tribu Levi,</line>
        <line lrx="1534" lry="1627" ulx="336" uly="1574">an de tribu Juda oriundur? munia, quæ binc in Perſia obtit, Bine in</line>
        <line lrx="1537" lry="1674" ulx="336" uly="1623">Ju læa: ætas ipli an tam provelta, ut &amp; LZerobabeli, &amp; rurſus Jad-</line>
        <line lrx="1537" lry="1727" ulx="335" uly="1674">duæ Fontifici æ‿*¾v‿ρo α£ ſuerit? an vero duo &amp;&amp; diſtinéti ſint Nebe-</line>
        <line lrx="1535" lry="1777" ulx="337" uly="1724">miæ? zlogia: Wypica ad Cbriſtum relatio: mori ae ſepultura §. 2.</line>
        <line lrx="1533" lry="1825" ulx="333" uly="1774">Idem &amp; libri bujur ſeriptor: non tamen zguez roν dvααρα⅝υσe e</line>
        <line lrx="1533" lry="1874" ulx="334" uly="1825">r αaονααναιασοιιν 2. Mace. II, 3, memvratorum &amp; 3. Argumentum:</line>
        <line lrx="1533" lry="1929" ulx="334" uly="1870">Scopar: &amp;= varia libzi utilitar S. 4. Autoritas Canonica aſſerta, ſolu-</line>
        <line lrx="1530" lry="1977" ulx="333" uly="1923">tis quæ ex Melitonis Catalogo &amp; teſtimonio Midori oriri poterant, du-</line>
        <line lrx="1529" lry="2026" ulx="333" uly="1974">biis §. . Chronolagia As Jadduam P'ontifßirem vivendo attigerit?</line>
        <line lrx="1533" lry="2072" ulx="335" uly="2023">GEeminus Jaclduag, alin: prior Levita; alius peſterior Pontifex 9. 6.</line>
        <line lrx="1529" lry="2125" ulx="333" uly="2071">Fartitio §. 7. Tabula Synoptica §. §. Commentarii Patrum, Rabbi-</line>
        <line lrx="1525" lry="2175" ulx="332" uly="2122">norum, Lüutheranorum, Pontificiorum, Reformatorum, Remonſtran-</line>
        <line lrx="892" lry="2226" ulx="334" uly="2179">ticm 5, 9,</line>
        <line lrx="1526" lry="2270" ulx="1297" uly="2223">§. I. Librum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="650" lry="476" type="textblock" ulx="490" uly="396">
        <line lrx="630" lry="431" ulx="490" uly="396">De libro</line>
        <line lrx="650" lry="476" ulx="490" uly="439">Nehemiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="576" type="textblock" ulx="495" uly="535">
        <line lrx="654" lry="576" ulx="495" uly="535">Inſeriptie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1736" type="textblock" ulx="517" uly="1662">
        <line lrx="645" lry="1694" ulx="517" uly="1662">gedes ac</line>
        <line lrx="608" lry="1736" ulx="519" uly="1703">Ordo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="2112" type="textblock" ulx="522" uly="2037">
        <line lrx="668" lry="2070" ulx="522" uly="2037">Nehemiæ</line>
        <line lrx="642" lry="2112" ulx="529" uly="2088">omen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="382" type="textblock" ulx="678" uly="334">
        <line lrx="1811" lry="382" ulx="678" uly="334">536 INTRODVCTIO AD LIBROS BIB LICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="903" type="textblock" ulx="685" uly="491">
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="796" uly="491">Ibrum Hebræi Codices DNnt inſcribunt, nonnunquam</line>
        <line lrx="1962" lry="596" ulx="830" uly="539">etiam, æque ac Græca &amp; Syriaca verſio, Nehemiam fſimpliciter</line>
        <line lrx="1964" lry="643" ulx="831" uly="591">&amp; ſine adjecto in fronte ponunt; vel quod a Nehemia exaratus</line>
        <line lrx="1964" lry="697" ulx="688" uly="640">eſt, ut mox videbimus, vel quod ejus geſta exponit. Alia vero libri</line>
        <line lrx="1966" lry="751" ulx="689" uly="689">inſeriptio ex iis apparet, quæ cap. præc. G. I. h. 30 5. monuimus. Vulgata</line>
        <line lrx="1965" lry="795" ulx="685" uly="740">enim titulum dedit: Liber Nebzmia, qui &amp;ρ Eodræ ſecundur dicitur. Con-</line>
        <line lrx="1966" lry="848" ulx="693" uly="789">ſentit Arabs, qui ita habet: Liber ſecunsdus Extæ ſacerdotis. Paria Sy-</line>
        <line lrx="1969" lry="903" ulx="694" uly="840">nopſir illa Athanaſiana tradit, quæ hunc cum præcedente librum uno ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="953" type="textblock" ulx="694" uly="887">
        <line lrx="1981" lry="953" ulx="694" uly="887">pite recenſet, &amp; Esdræ I. ac II. inſcribens, addit: αα d ττt¹ τα ν . Xiς</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1705" type="textblock" ulx="688" uly="933">
        <line lrx="1910" lry="997" ulx="688" uly="933">zgαε dHνdαρνινινααιοαν ααναροαN 5†τ οοobτ. r</line>
        <line lrx="1969" lry="1055" ulx="693" uly="989">αρ E, 6ροορναααE av νννα. 7. A. Hi duo libri ab eo con-</line>
        <line lrx="1971" lry="1105" ulx="688" uly="1041">ſcripti ſunt. cujus &amp; inſcriptionem præſerunt. Eidrat enim ille Sacer-</line>
        <line lrx="1974" lry="1147" ulx="689" uly="1091">dor &amp; Lektor &amp;c. Quanquam vero Esdræ librum hic noſter &amp; illuſtret</line>
        <line lrx="1974" lry="1199" ulx="700" uly="1143">mirifice, &amp; per aliquot annorum luſtra continuet, ab illo tamen &amp; auto-</line>
        <line lrx="1974" lry="1248" ulx="696" uly="1192">re, &amp; rerum narratarum ſerie diverſus, ad Nehemiam in titulo redlius,</line>
        <line lrx="1974" lry="1303" ulx="692" uly="1241">quam Esdram refertur. Notandum porro, quod apud veteres ſub uno</line>
        <line lrx="1976" lry="1343" ulx="696" uly="1291">tantum Esdræ volumine comprehenſus fuerit, unde cum ſecum dus liber</line>
        <line lrx="1976" lry="1398" ulx="698" uly="1340">Esdræ inter Apocryphos rejicitur a nonnullis: non hic noſter intelli-</line>
        <line lrx="1979" lry="1459" ulx="702" uly="1390">gendus eſt, ſed quem tertium alias Esdræ vulgo dicimus. Hec Iſido-</line>
        <line lrx="1981" lry="1553" ulx="704" uly="1492">autoris ſui titulo prænotatur, in cuſut textu Erdræ Neezmizæque ſermoner</line>
        <line lrx="1981" lry="1604" ulx="701" uly="1538">pariter continentur. Nec quenquam moveat, quod unus Erdræ dicitur</line>
        <line lrx="1984" lry="1656" ulx="694" uly="1588">Niber: quia ſecundur, tertius, quartur non babentur apud Hebræor, ſed inter</line>
        <line lrx="1984" lry="1705" ulx="707" uly="1641">Apocryphor deputantur. Inde vero ordinis, &amp; qua locatur, ſedis ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1755" type="textblock" ulx="704" uly="1692">
        <line lrx="1983" lry="1755" ulx="704" uly="1692">apparet. Nec enim potuit, qui- Esdræ hiſtoriam pari filo continuat, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1793" type="textblock" ulx="701" uly="1741">
        <line lrx="2006" lry="1793" ulx="701" uly="1741">cum illo in unum volumen compadtos olim ab Hebræis &amp; Græcis fuir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2303" type="textblock" ulx="703" uly="1792">
        <line lrx="1983" lry="1852" ulx="703" uly="1792">non proximum ab illo locum tenere: licet forte ultimo omnium, quod</line>
        <line lrx="1985" lry="1899" ulx="706" uly="1841">ex Chronologia &amp; Jadduæ Pontificis mentione haud difficulter colligi-</line>
        <line lrx="1721" lry="1950" ulx="703" uly="1894">tur, inter V. T. libros hic noſter compoſitus ſit &amp; exaratus.</line>
        <line lrx="1987" lry="2061" ulx="825" uly="2001">Nomen DT ſolati pleniſſimum, idem velle ac H Ee</line>
        <line lrx="1989" lry="2122" ulx="706" uly="2047">conſolatur Dominur, b. Hillerus tradit Onamaſt. Sac. via XI. p. 407. &amp; 594.</line>
        <line lrx="1989" lry="2162" ulx="713" uly="2102">nec inſcite utraque Gloſſa, Hieronymum &amp; Iſidorum ſecuta, Conſolatorem</line>
        <line lrx="1990" lry="2212" ulx="713" uly="2157">Domini, vel conſolatorem aà Domino ſcil. miſſum, interpretatur; quæ pro-</line>
        <line lrx="1991" lry="2264" ulx="714" uly="2205">cul dubio derivatio longe anteponenda eſt alteri illi etymologiæ, qua</line>
        <line lrx="1992" lry="2303" ulx="1897" uly="2265">peœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1500" type="textblock" ulx="702" uly="1438">
        <line lrx="2012" lry="1500" ulx="702" uly="1438">rus nos docet, quando Lib. VI. Origin c.2. p. 4 5. F. Erdræ, inquit, liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2215" type="textblock" ulx="2106" uly="292">
        <line lrx="2215" lry="313" ulx="2121" uly="292">—</line>
        <line lrx="2216" lry="379" ulx="2110" uly="360">—</line>
        <line lrx="2214" lry="437" ulx="2106" uly="389">fenitenten</line>
        <line lrx="2210" lry="492" ulx="2110" uly="430">Qo iſud</line>
        <line lrx="2216" lry="535" ulx="2110" uly="488">inquit, da</line>
        <line lrx="2215" lry="592" ulx="2106" uly="542">ſaturofun</line>
        <line lrx="2214" lry="628" ulx="2114" uly="592">lationem</line>
        <line lrx="2216" lry="679" ulx="2112" uly="633">iilm rean</line>
        <line lrx="2207" lry="729" ulx="2116" uly="695">dem vero</line>
        <line lrx="2216" lry="788" ulx="2115" uly="745">VII 9, e</line>
        <line lrx="2216" lry="832" ulx="2117" uly="795">Etaienas</line>
        <line lrx="2216" lry="881" ulx="2117" uly="843">ex M. de</line>
        <line lrx="2216" lry="936" ulx="2114" uly="893">lutas, conl</line>
        <line lrx="2216" lry="982" ulx="2118" uly="949">nino &amp;mo</line>
        <line lrx="2216" lry="1041" ulx="2120" uly="999">tatun Iyru</line>
        <line lrx="2209" lry="1095" ulx="2117" uly="1049">remipfam</line>
        <line lrx="2214" lry="1150" ulx="2116" uly="1099">uod Jute</line>
        <line lrx="2213" lry="1202" ulx="2119" uly="1153">lingue ign</line>
        <line lrx="2200" lry="1243" ulx="2122" uly="1201">ſuthciat,</line>
        <line lrx="2216" lry="1289" ulx="2121" uly="1254">Viri edlide</line>
        <line lrx="2216" lry="1339" ulx="2118" uly="1305">cum illo t.</line>
        <line lrx="2216" lry="1391" ulx="2119" uly="1358">nomen ex</line>
        <line lrx="2216" lry="1455" ulx="2120" uly="1406">ingoa ſon</line>
        <line lrx="2211" lry="1497" ulx="2122" uly="1455">eund, e,</line>
        <line lrx="2216" lry="1550" ulx="2121" uly="1504">ibit,</line>
        <line lrx="2216" lry="1660" ulx="2121" uly="1610">od ſaie</line>
        <line lrx="2216" lry="1700" ulx="2123" uly="1663">UKinekise</line>
        <line lrx="2216" lry="1758" ulx="2122" uly="1711">ſyeſcunt,</line>
        <line lrx="2216" lry="1813" ulx="2121" uly="1764">eu qullle</line>
        <line lrx="2216" lry="1853" ulx="2122" uly="1812">um in l</line>
        <line lrx="2214" lry="1916" ulx="2130" uly="1865">Oe qui</line>
        <line lrx="2216" lry="1965" ulx="2128" uly="1916">Pran. Iu</line>
        <line lrx="2213" lry="2018" ulx="2125" uly="1961">fuiſſe Dn</line>
        <line lrx="2216" lry="2059" ulx="2126" uly="2017">heſcht</line>
        <line lrx="2216" lry="2112" ulx="2128" uly="2076">Umen ee</line>
        <line lrx="2216" lry="2163" ulx="2133" uly="2130">umn con</line>
        <line lrx="2216" lry="2215" ulx="2134" uly="2179">tum mdi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="113" lry="312" ulx="0" uly="296">—</line>
        <line lrx="41" lry="352" ulx="0" uly="317">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="107" lry="375" ulx="0" uly="365">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="121" lry="533" ulx="0" uly="485">nonhuünquam</line>
        <line lrx="121" lry="579" ulx="0" uly="530">n Emplicter</line>
        <line lrx="122" lry="620" ulx="0" uly="583">mia exataus</line>
        <line lrx="123" lry="670" ulx="0" uly="632">lia vero lbri</line>
        <line lrx="124" lry="732" ulx="1" uly="686">1ö. Vulgeti</line>
        <line lrx="124" lry="772" ulx="2" uly="733">Aritur. COn-</line>
        <line lrx="124" lry="835" ulx="0" uly="787">i. Pari g.</line>
        <line lrx="125" lry="873" ulx="0" uly="837">rumm uno C*</line>
        <line lrx="126" lry="1026" ulx="1" uly="989">ri ab en din-</line>
        <line lrx="128" lry="1078" ulx="0" uly="1042">ie ile uer-</line>
        <line lrx="130" lry="1281" ulx="0" uly="1246">cteresſubuno</line>
        <line lrx="131" lry="1330" ulx="34" uly="1295">undus liber</line>
        <line lrx="132" lry="1384" ulx="7" uly="1344">1oſter intelli⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1437" ulx="0" uly="1395">Hc Iüdo-</line>
        <line lrx="133" lry="1496" ulx="0" uly="1443">, inq uit lier</line>
        <line lrx="135" lry="1548" ulx="1" uly="1502">gue ſernune:</line>
        <line lrx="133" lry="1590" ulx="0" uly="1544">Pidye duiti</line>
        <line lrx="136" lry="1648" ulx="0" uly="1596">Haiſelinter</line>
        <line lrx="137" lry="1697" ulx="0" uly="1648">dr, Kedis 1atio</line>
        <line lrx="135" lry="1745" ulx="0" uly="1700">ocontiunit, &amp;</line>
        <line lrx="137" lry="1796" ulx="2" uly="1749"> Crecis fuit</line>
        <line lrx="136" lry="1848" ulx="0" uly="1797">mninmn, guodl</line>
        <line lrx="137" lry="1900" ulx="0" uly="1850">culter ooligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="140" lry="2175" ulx="1" uly="2120">onlinnen</line>
        <line lrx="139" lry="2230" ulx="1" uly="2173">nn; Jnehio⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2282" ulx="0" uly="2222">,nclogis u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2318" type="textblock" ulx="95" uly="2274">
        <line lrx="143" lry="2318" ulx="95" uly="2274">ſent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="365" type="textblock" ulx="572" uly="321">
        <line lrx="1551" lry="365" ulx="572" uly="321">VETERIS TESTAMENTI. P. I. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="393" type="textblock" ulx="1521" uly="384">
        <line lrx="1539" lry="393" ulx="1521" uly="384">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="543" type="textblock" ulx="271" uly="382">
        <line lrx="1555" lry="444" ulx="271" uly="382">penitentem Dominum, vel directionem Domini redcidcιαιοππ,i</line>
        <line lrx="1550" lry="494" ulx="277" uly="434">Quo iſtud Idori ſpectat, quando lib. ll. Origin. cap. 5. p. 61. Eidras</line>
        <line lrx="1549" lry="543" ulx="277" uly="487">inquit, adjutor, Nermiar conſolator a Domino. Quodam enim præſagis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="597" type="textblock" ulx="256" uly="534">
        <line lrx="1553" lry="597" ulx="256" uly="534">futurorum nom ina ſtu ſortiti ſunt. Feruntienim in adjutorium &amp; conſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="639" type="textblock" ulx="278" uly="584">
        <line lrx="1553" lry="639" ulx="278" uly="584">lationem omus illi populo redeunti ad patrism. Nam &amp; templum Domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="450" type="textblock" ulx="1566" uly="365">
        <line lrx="1750" lry="410" ulx="1569" uly="365">De libre</line>
        <line lrx="1743" lry="450" ulx="1566" uly="408">Nehemiz,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="739" type="textblock" ulx="275" uly="636">
        <line lrx="1694" lry="688" ulx="275" uly="636">iidem reædificave, unt, &amp;&amp; murorum &amp; turrium opur ipſi reſtauraverunt. Ei- an etiams</line>
        <line lrx="1704" lry="739" ulx="281" uly="677">dem vero Mbρ T Hattirſathæ vel Atterſatbæ nomen fuiſſe, ex Neh- Hattirſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1605" type="textblock" ulx="278" uly="738">
        <line lrx="1553" lry="793" ulx="278" uly="738">VIII, 9. cerium quidem eſt, incertum vero, idem quid proprie notet.</line>
        <line lrx="1553" lry="843" ulx="279" uly="787">Et alienas quidem prorſus atque contortas vocabuli hujus explicationes,</line>
        <line lrx="1549" lry="883" ulx="282" uly="835">ex M. de Calaſio a b. D. Pfeiffero Dub. Vex. Cent. III. Loc. 23. p. 477. al-</line>
        <line lrx="1554" lry="942" ulx="278" uly="886">latas, conſulto præterimus. b. Hillerus Onom. S. via XV. p. 666. ab inge-</line>
        <line lrx="1554" lry="992" ulx="282" uly="937">nino &amp; moribus id nominis heæſiſie vult Nehemiæ, &amp; auſterum interpre-</line>
        <line lrx="1553" lry="1041" ulx="281" uly="986">tatur, Syrumque non modo &amp; Arabem ſignificationi huic favere, ſed &amp;</line>
        <line lrx="1551" lry="1094" ulx="283" uly="1032">rem ipſam putat: bujut, inquit, in judicando ſeveritatem e eo colligar,</line>
        <line lrx="1558" lry="1149" ulx="280" uly="1083">qusd Judæos propter liberos, quor egentilibus ſæ minit ſuhulerunt, bebraicæ</line>
        <line lrx="1556" lry="1198" ulx="281" uly="1137">linguæ ignaros, pugnis obtuſot glebravit. Quæ quidem vereor, ut ratiò</line>
        <line lrx="1554" lry="1241" ulx="283" uly="1186">ſuſſiciat, cum longe extantiora zeli divini exempla Elias aliique ſancti</line>
        <line lrx="1556" lry="1293" ulx="283" uly="1237">viri ediderint, quos tamen eodem nomine, vel Hebraico quodam, paria</line>
        <line lrx="1554" lry="1342" ulx="284" uly="1285">cum illo faciente, inſignitos non deprehendes. Hinc rectius alii officii</line>
        <line lrx="1551" lry="1392" ulx="284" uly="1335">nomen exiſtimant, quod vel Legatum aut Commiſſarium Regis Perſica</line>
        <line lrx="1556" lry="1447" ulx="282" uly="1380">lingua ſonet, ut vult b. Calovius ad Erdr. Il. I. p. 564. &amp; Burmannus ad</line>
        <line lrx="1553" lry="1494" ulx="282" uly="1438">eund. loc. vel pincernam deſignet, compoſitum ex N ⁵zarmiſit &amp;</line>
        <line lrx="1554" lry="1547" ulx="281" uly="1483">ibit, rb  er e e eee een ee eee en</line>
        <line lrx="1554" lry="1605" ulx="284" uly="1538">Pn PE quam nominis rationem Rabbini reddunt in Juchaſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1652" type="textblock" ulx="282" uly="1590">
        <line lrx="1566" lry="1652" ulx="282" uly="1590">quod ſapienter ili permiſerint bibere vinum gentilium (quo cæterĩs Judæis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1995" type="textblock" ulx="284" uly="1640">
        <line lrx="1554" lry="1692" ulx="284" uly="1640">uti nefas erat, quia gentes plerumque Diüjs inter bibendum libare con-</line>
        <line lrx="1557" lry="1740" ulx="285" uly="1690">ſveſcunt, unde Daniel cum ſociis a vino ciboque regio abſtinuit) proprer-</line>
        <line lrx="1555" lry="1799" ulx="284" uly="1740">ea quod erat pincerna Regir; vel ex R. Aben-Eſræ ſententia honoris titu-</line>
        <line lrx="1559" lry="1844" ulx="284" uly="1789">lum in ligua Chaldaica inſinuet, &amp; Principem aut Ducem ſignificet.</line>
        <line lrx="1557" lry="1898" ulx="289" uly="1840">Quæ quidem poſtrema interpretatio locum habere poterit, ſi cum</line>
        <line lrx="1558" lry="1943" ulx="290" uly="1891">Franc. Junio, b. Calovio &amp; Burmanno, non ſoli Nehemiæ nomen hoe</line>
        <line lrx="1558" lry="1995" ulx="288" uly="1942">fuiſſe proprium, ſed ipſi cum alis Regis Ducibus, v. g. Esdr. II, 63. cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="753" type="textblock" ulx="1596" uly="729">
        <line lrx="1623" lry="753" ulx="1596" uly="729">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2044" type="textblock" ulx="255" uly="1991">
        <line lrx="1728" lry="2044" ulx="255" uly="1991">Scheſchbazaro, cap. I, 8. Esd. deſignato, commune exiſtimemus. Quod eum Zere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2088" type="textblock" ulx="291" uly="2036">
        <line lrx="1744" lry="2088" ulx="291" uly="2036">tamen eo valere non debet, ut cum Zorobabele vel alio populi Duce babele con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2194" type="textblock" ulx="293" uly="2091">
        <line lrx="1560" lry="2143" ulx="293" uly="2091">eum confundamus, qui Judæorum error eſt, de quo Scipion. Sgamba-</line>
        <line lrx="1562" lry="2194" ulx="294" uly="2140">tum audiamus, qui Archivor. Vet. Teſt. Lib. II. Tit. 6z. p. 406. ita habet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2260" type="textblock" ulx="264" uly="2187">
        <line lrx="1563" lry="2260" ulx="264" uly="2187">Ihbrai quidem in Midrar, &amp; in Sanbedrin C. Dine Memonoth dicunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2288" type="textblock" ulx="948" uly="2237">
        <line lrx="1565" lry="2288" ulx="948" uly="2237">Uu eußdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2118" type="textblock" ulx="1584" uly="2076">
        <line lrx="1656" lry="2118" ulx="1584" uly="2076">eſio⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="467" type="textblock" ulx="454" uly="392">
        <line lrx="584" lry="426" ulx="454" uly="392">De libro</line>
        <line lrx="607" lry="467" ulx="455" uly="434">Mehemiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="843" type="textblock" ulx="461" uly="776">
        <line lrx="602" lry="811" ulx="462" uly="776">kenus ac</line>
        <line lrx="568" lry="843" ulx="461" uly="814">tribus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="386" type="textblock" ulx="636" uly="326">
        <line lrx="1794" lry="386" ulx="636" uly="326">38 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBILCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1755" type="textblock" ulx="638" uly="393">
        <line lrx="1916" lry="458" ulx="638" uly="393">eundem eſle Nete⸗niazi, &amp; Zorobabelem Filium Salathiel, inde conielctura</line>
        <line lrx="1916" lry="509" ulx="640" uly="442">ducta, quod Nebemiæ nulle prodatur ſeries parentum, quod in tam infigi &amp;</line>
        <line lrx="1918" lry="557" ulx="644" uly="493">tam bene de gente ſua merito viro minime factum eſſet, niſi ilem eſſet, qui</line>
        <line lrx="1918" lry="603" ulx="643" uly="544">Zorobabel, convenientibu, alioqui utriutque rebus geſtis; ſedut mittam no-</line>
        <line lrx="1919" lry="654" ulx="646" uly="595">minum, &amp; parentum, &amp; rerum geſtarum (addo &amp; officiorum, temporisque</line>
        <line lrx="1923" lry="706" ulx="649" uly="645">ac reliquarum circumſtantiarum) plura diſerimina, Eecleſiaſticus c. X LIX.</line>
        <line lrx="1920" lry="758" ulx="651" uly="693">(æque ac Esdras c. II, 2. &amp; ipſe Nehemias c. VII, 17.) Nebemiéam a Loro-</line>
        <line lrx="1923" lry="806" ulx="648" uly="744">babele diſtinguit. Hunc noſtrum porro parente ſatum fuiſſe Hachaliah,</line>
        <line lrx="1925" lry="849" ulx="649" uly="794">ex libri initio manifeſtum eſt; quem unius literæ quidem transpoſitio-</line>
        <line lrx="1923" lry="903" ulx="650" uly="846">ne Helchiam appellat Vulgata, ſed non ſuccurrit, ex quo fonte Laur.</line>
        <line lrx="1925" lry="949" ulx="650" uly="898">Fabric. Part. Cod. Heb. in Crenii Ibeſ. Fhil- I. p. 354. Chadiam vocet-</line>
        <line lrx="1928" lry="1008" ulx="648" uly="944">E qua autem tribu ortum ducat, ambigue diſceptatur inter eruditos. Ad</line>
        <line lrx="1928" lry="1049" ulx="651" uly="993">tribum Levi referunt e noſtris D. Friedlieb. obſerv Biblie., in b l. Claſſ. 6.</line>
        <line lrx="1928" lry="1109" ulx="651" uly="1047">p. 4 51. e Pontiſiciis vero plurimi, cumprimis Corn. a Lapide, ſacerdotem</line>
        <line lrx="1930" lry="1159" ulx="653" uly="1096">egiſſe contendens Proleg. in Lib Nebem. Comm. p. 31. autoritate teſtimo-</line>
        <line lrx="1929" lry="1201" ulx="655" uly="1147">nii 2. Macc. I, 21. nixus, ſeu vulgatæ potius vitio deceptus, quæ Græca</line>
        <line lrx="1929" lry="1254" ulx="654" uly="1195">illa: SxMειν%σεM s Nss αα sτ½ααατιαπäαονHι mala fide reddit:</line>
        <line lrx="1932" lry="1314" ulx="646" uly="1247">juſit Sacerdor Nebemias aſpergi ipſa aqua. Majoris videtur ponderis ar-</line>
        <line lrx="1931" lry="1362" ulx="656" uly="1297">gumentum ex Neh. X, I. 8. ubi in Sacerdotum recenſione primum locum</line>
        <line lrx="1931" lry="1404" ulx="658" uly="1347">Nehemias filius Hachaliæ tenet. Qui locus adeo torſit Joſeph Scalige-</line>
        <line lrx="1933" lry="1455" ulx="658" uly="1399">rum, ut animadverſien, in Cbronologica Euſebii ad An. 1I554. p. oſ. gemi-</line>
        <line lrx="1934" lry="1501" ulx="660" uly="1450">num comminiſceretur Nehemiam, alterum Atherſathem, qui in Sacer-</line>
        <line lrx="1934" lry="1552" ulx="663" uly="1501">dotibus fuerit, alterum Ducem populi, de quo præſens liber agit; utrum-</line>
        <line lrx="1938" lry="1611" ulx="660" uly="1548">que tamen, quod mireris, patre cognomine prognatum. Nec ſatisfacit</line>
        <line lrx="1935" lry="1656" ulx="660" uly="1599">FHuertius, qui Dem. Evang. Brop. V. de libri Eidræ S. 2. p. 365. nulla ratio-</line>
        <line lrx="1937" lry="1701" ulx="659" uly="1648">ne addita, iſtam Sacerdotum notationem ad reliqua, non item ad Nehe-</line>
        <line lrx="1936" lry="1755" ulx="661" uly="1699">miæ nomen pertinere tradit. Sed omne dubium tollit verſus præced.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1808" type="textblock" ulx="630" uly="1750">
        <line lrx="1941" lry="1808" ulx="630" uly="1750">Neh. IX, ult. ubi foœdus illud obſignaſſe leguntur Principes, Levitæ, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2162" type="textblock" ulx="661" uly="1800">
        <line lrx="1940" lry="1853" ulx="661" uly="1800">Sacerdotes. Jam inter Principes primas tenebat Nehemias, qui primus</line>
        <line lrx="1940" lry="1911" ulx="663" uly="1850">quoque &amp; ante omnes nomen dabat, quem deinceps, ordine quisque</line>
        <line lrx="1941" lry="1955" ulx="664" uly="1900">ſuo, Sacerdotes v. 2. ſqq. Levitæ v. 9. ſqq. &amp; capita vel proceres populi</line>
        <line lrx="1942" lry="2007" ulx="664" uly="1951">v. 14. ſqq- ſequebantur. Primo quidem loco penitur Nebemias: inquit</line>
        <line lrx="1942" lry="2053" ulx="668" uly="1998">ad h. . Lavaterus bomil. 43. p. 76. b. unde quidam colligunt ſacerdotem fuiſ-</line>
        <line lrx="1941" lry="2113" ulx="661" uly="2047">Je, quia cum aliis Sacerdotibut in textu exprimatur. Adideo primo loco po-</line>
        <line lrx="1943" lry="2162" ulx="670" uly="2101">nitur, quod regis Perſiei nomine toti populo præfuit. E noſtris in eandem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2262" type="textblock" ulx="668" uly="2149">
        <line lrx="1952" lry="2199" ulx="671" uly="2149">eonfer ſententiam b. Glaſſium Ebhilal. S. Lib. V. Tr. 3. Obſerv. II. p. marg.</line>
        <line lrx="1952" lry="2262" ulx="668" uly="2200">Joſß. Scipio Sgambatus lor. cit. p. 407, utrinque conſtricdtus, hinc Rab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2300" type="textblock" ulx="1851" uly="2251">
        <line lrx="1948" lry="2300" ulx="1851" uly="2251">bino-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="312" type="textblock" ulx="2102" uly="291">
        <line lrx="2216" lry="312" ulx="2102" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1704" type="textblock" ulx="2101" uly="356">
        <line lrx="2216" lry="373" ulx="2103" uly="356">—</line>
        <line lrx="2216" lry="419" ulx="2102" uly="386">binorumn an</line>
        <line lrx="2216" lry="482" ulx="2101" uly="432">pro certo D</line>
        <line lrx="2216" lry="521" ulx="2102" uly="483">ciliare ſemt⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="588" ulx="2104" uly="533">geritum di</line>
        <line lrx="2216" lry="630" ulx="2106" uly="597">nuneiagt,</line>
        <line lrx="2216" lry="678" ulx="2106" uly="634">ie  b</line>
        <line lrx="2216" lry="723" ulx="2105" uly="688">caula hic c</line>
        <line lrx="2216" lry="786" ulx="2104" uly="739">Kaligerict</line>
        <line lrx="2216" lry="836" ulx="2107" uly="788">a ſirhe Dan</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="2110" uly="840">Molli, il</line>
        <line lrx="2216" lry="939" ulx="2110" uly="890">Muurhe i</line>
        <line lrx="2216" lry="982" ulx="2111" uly="942">Alin yreyeni</line>
        <line lrx="2216" lry="1030" ulx="2111" uly="985">üentenent</line>
        <line lrx="2214" lry="1090" ulx="2110" uly="1044">ivua ora</line>
        <line lrx="2216" lry="1134" ulx="2109" uly="1093">1 Kbiciara</line>
        <line lrx="2214" lry="1189" ulx="2113" uly="1142">diumde le⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1245" ulx="2114" uly="1202">tumpopul</line>
        <line lrx="2216" lry="1289" ulx="2111" uly="1246">ſancha, ub</line>
        <line lrx="2216" lry="1346" ulx="2109" uly="1305">rmum potinn</line>
        <line lrx="2216" lry="1394" ulx="2111" uly="1350">Bebylone</line>
        <line lrx="2216" lry="1439" ulx="2113" uly="1402">eundemſen</line>
        <line lrx="2216" lry="1492" ulx="2113" uly="1448">ſein in eo⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1542" ulx="2113" uly="1502">nulla triby</line>
        <line lrx="2216" lry="1593" ulx="2112" uly="1550">fachumett,</line>
        <line lrx="2216" lry="1647" ulx="2113" uly="1612">gemacceſſi</line>
        <line lrx="2216" lry="1704" ulx="2118" uly="1665">mmetitz con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2278" type="textblock" ulx="2118" uly="1712">
        <line lrx="2215" lry="1765" ulx="2120" uly="1712">iepeloy</line>
        <line lrx="2216" lry="1813" ulx="2121" uly="1769">ley. b. 24</line>
        <line lrx="2216" lry="1872" ulx="2123" uly="1822">ſerd in pa</line>
        <line lrx="2215" lry="1910" ulx="2122" uly="1872">Gei, lache</line>
        <line lrx="2215" lry="1965" ulx="2121" uly="1913">legi in</line>
        <line lrx="2216" lry="2013" ulx="2118" uly="1966">Hö; liß</line>
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2119" uly="2017">Undelkl</line>
        <line lrx="2216" lry="2122" ulx="2122" uly="2067">kiwam</line>
        <line lrx="2216" lry="2174" ulx="2125" uly="2127">ten oſte⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2225" ulx="2126" uly="2170">Memien,</line>
        <line lrx="2212" lry="2278" ulx="2126" uly="2219">Et lnebr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="85" lry="307" ulx="0" uly="291">—</line>
        <line lrx="20" lry="347" ulx="0" uly="312">5</line>
        <line lrx="86" lry="373" ulx="0" uly="360">—</line>
        <line lrx="93" lry="428" ulx="0" uly="383">onſelzurt</line>
        <line lrx="94" lry="481" ulx="0" uly="432">tinſti</line>
        <line lrx="92" lry="535" ulx="0" uly="482">ſet i</line>
        <line lrx="93" lry="570" ulx="0" uly="545">nitlam ne-</line>
        <line lrx="96" lry="633" ulx="0" uly="588">nporisque</line>
        <line lrx="97" lry="678" ulx="0" uly="639">AII.</line>
        <line lrx="97" lry="723" ulx="1" uly="687">a Lere-</line>
        <line lrx="98" lry="781" ulx="0" uly="740">Hachaliah</line>
        <line lrx="99" lry="837" ulx="1" uly="791">nspoſttio⸗</line>
        <line lrx="98" lry="877" ulx="0" uly="842">onte Laur.</line>
        <line lrx="100" lry="928" ulx="2" uly="896">jam vocet.</line>
        <line lrx="102" lry="980" ulx="0" uly="944">lclitos. Ad</line>
        <line lrx="102" lry="1043" ulx="0" uly="993">11. C.6.</line>
        <line lrx="101" lry="1082" ulx="0" uly="1048">cerdotem</line>
        <line lrx="100" lry="1134" ulx="0" uly="1098">e teſtimo⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1197" ulx="0" uly="1150">gur Greci</line>
        <line lrx="103" lry="1237" ulx="0" uly="1200">ige reclcit:</line>
        <line lrx="103" lry="1289" ulx="0" uly="1252">onderisar⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1340" ulx="0" uly="1302">numlocum</line>
        <line lrx="103" lry="1408" ulx="0" uly="1353">ph Sllge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1455" ulx="0" uly="1410">oſ. Penul⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1496" ulx="0" uly="1458">i in Sacer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="106" lry="1759" ulx="0" uly="1707">ſu placel</line>
        <line lrx="109" lry="1804" ulx="0" uly="1764">Lerite</line>
        <line lrx="110" lry="1864" ulx="7" uly="1813">quiprimns</line>
        <line lrx="110" lry="1912" ulx="0" uly="1865">ne gnisgue</line>
        <line lrx="110" lry="1967" ulx="0" uly="1909">eles hopuli</line>
        <line lrx="110" lry="2011" ulx="0" uly="1968">iat: ingut</line>
        <line lrx="110" lry="2063" ulx="0" uly="2014">hen ſuf⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2114" ulx="1" uly="2070">rimo loe, ,⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2166" ulx="0" uly="2117">in enndenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="371" type="textblock" ulx="554" uly="323">
        <line lrx="1536" lry="371" ulx="554" uly="323">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1440" type="textblock" ulx="263" uly="439">
        <line lrx="1538" lry="489" ulx="263" uly="439">pro certo habent, hinc teſtimonii Macchabaici religione, utramque con-</line>
        <line lrx="1537" lry="539" ulx="264" uly="493">ciliare ſententiam &amp; ita elabi nititur, eum ut paterna ſtirpe ex Aarone</line>
        <line lrx="1534" lry="591" ulx="265" uly="544">genitum dicat, materna veroe Davide. Sed vero rectius haud dubie pro-</line>
        <line lrx="1535" lry="641" ulx="266" uly="593">nunciant, quie tribu Juda tantum oriundum Nehemiam cenſent; ea Oo⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="691" ulx="264" uly="641">Apg I80g bene inquit Euſebius in Can. Cbron. adan. I54. quem absque</line>
        <line lrx="1532" lry="741" ulx="265" uly="691">cauſa hic carpit Sgambatus: &amp; erudite omnino ad iſtum Euſebii locum</line>
        <line lrx="1534" lry="794" ulx="265" uly="743">Scaliger idem probat, quia omne,s Ducer Iſraelis &amp; Aiebmalotarchæ ſunt</line>
        <line lrx="1536" lry="843" ulx="265" uly="789">a ſtinrpe Davidir. Recteigitur apud Cedrenum ex quodam optimo Chrono-</line>
        <line lrx="1536" lry="893" ulx="267" uly="840">logo 1I4, 60. Neszslag 18 Üτι—ũg‿ααροαιατ  Aa6iâ. Omnino Echbma-</line>
        <line lrx="1537" lry="944" ulx="265" uly="891">lotarchæ Judsorum ex ſlirpe Juda omner fuerunt, Godieque ſunt, neque ex</line>
        <line lrx="1545" lry="994" ulx="266" uly="943">alia progenie aſumuntur. Quæ bene habent, atque Huetio, reliquisque</line>
        <line lrx="1538" lry="1042" ulx="267" uly="991">idem tenentibus facem prætulerunt; quanquam regeri adhuc poſſet, v96</line>
        <line lrx="1539" lry="1091" ulx="267" uly="1039">gν ρα.οwοιmα. RNR WN ipſis dictos (de quibus b. Carpzov. vide</line>
        <line lrx="1539" lry="1145" ulx="265" uly="1091">ad Scbickardi  p. 55. qg. ipſumque Schickardum p. 5v. &amp; Jac. Rhenfer-</line>
        <line lrx="1533" lry="1197" ulx="269" uly="1142">dium de decem otioſir gynagepæ diſſert. 1l. cap. 4. S. 10. ſq p. 19 5..) ſuo tan-</line>
        <line lrx="1537" lry="1241" ulx="269" uly="1195">tum populo præfuiſſe Babylone, aut in captivitate, non autem in terra</line>
        <line lrx="1539" lry="1286" ulx="267" uly="1243">ſancta, ubi nullus «Æchmalotarchis locus fuerit; forte tamen ideo re-</line>
        <line lrx="1543" lry="1343" ulx="268" uly="1291">rum potius eſt in patria Nehemias, quod jam principatum tenuiſſet</line>
        <line lrx="1538" lry="1392" ulx="270" uly="1345">Babylone inter fuos, tanta quippe Regis gratia fuffultus. Quod vero in</line>
        <line lrx="1542" lry="1440" ulx="268" uly="1395">eandem fſententiam C. a Lapide Sulpitium Severum citat &amp; Sixtum Senen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1490" type="textblock" ulx="271" uly="1440">
        <line lrx="1659" lry="1490" ulx="271" uly="1440">ſem, in eo fruſta eſt, cum gente Judæum ſaltem iſti difiniant Nehemiam, wania:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2298" type="textblock" ulx="270" uly="1494">
        <line lrx="1540" lry="1541" ulx="270" uly="1494">nulla tribus avitæ mientione adjecta. Singulari autem Dei providentia</line>
        <line lrx="1539" lry="1590" ulx="271" uly="1543">factum eſt, ut piucernæ in aula Perſica munere fungens, intimiori ad Re-</line>
        <line lrx="1540" lry="1641" ulx="273" uly="1594">gem acceſſu gauderet, cujus deinceps autoritate tanta in populum ſuum</line>
        <line lrx="1541" lry="1701" ulx="274" uly="1639">merita contulit. Ipſe nimirum ep PDc. I, ult. ſe dicit, quem</line>
        <line lrx="1538" lry="1750" ulx="275" uly="1698">dε*ναορινιαυοͤο r aαd εο Epitomator temporum in Scaligeri téeſauro</line>
        <line lrx="1539" lry="1798" ulx="277" uly="1750">temp. . 245. &amp; Clemens Alexandr. lIib. I ſtromat. p 329 reddit. Idem</line>
        <line lrx="1541" lry="1849" ulx="277" uly="1803">vero in patriam Babylone redux, Synedrii magni aſſeſſor, &amp; Esdræ, Hag-</line>
        <line lrx="1542" lry="1899" ulx="277" uly="1852">gæi, Zachariæ, Malachiæ &amp; reliquorum Synagogæ magnæ virorum Col-</line>
        <line lrx="1545" lry="1952" ulx="278" uly="1901">lega Judæis paſſim creditur, ut videre eſt ap. Seldenum de Synedriit Vet.</line>
        <line lrx="1547" lry="2002" ulx="279" uly="1950">Heb. Lib. II. c. 16. . 6. p. 411. q. &amp; Buxtorffium TLiberiad. cap. X. &amp; XI.</line>
        <line lrx="1546" lry="2048" ulx="279" uly="2002">Unde Hieronymus in Jeſaiæ c. I. T. V. Opp. f. 5. F. in illud Prophetæ: re-</line>
        <line lrx="1580" lry="2099" ulx="280" uly="2049">ſtituam Judices tuos, ut fuerunt prius: reſtituet ergo Judicum ſimilitudi-</line>
        <line lrx="1552" lry="2151" ulx="278" uly="2099">nem peſt captivitatem Babylonicam, ut Judæi volunt, Zorobabel, Eidram &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1553" lry="2201" ulx="281" uly="2149">Nezmiam, &amp; cæteres prineipet, qui urque ad Hyrranum populo præfuerunt.</line>
        <line lrx="1550" lry="2251" ulx="281" uly="2201">Et ſane Præſidem inter Judæos egiſſe, regia forte, quod Lavaterus opina-</line>
        <line lrx="1555" lry="2298" ulx="318" uly="2253">1 Uu 2 tur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="443" type="textblock" ulx="264" uly="367">
        <line lrx="1712" lry="401" ulx="1551" uly="367">De libre</line>
        <line lrx="1730" lry="443" ulx="264" uly="392">binorum autoritate, qui e tribu Juda &amp; ex familia David Nehemiam eſſe, Nehemix,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2274" type="textblock" ulx="443" uly="291">
        <line lrx="2216" lry="310" ulx="2114" uly="291">—</line>
        <line lrx="2215" lry="402" ulx="632" uly="324">6 INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOS —</line>
        <line lrx="2213" lry="485" ulx="443" uly="387">V⸗hro, tur, autoritate conſtitutum, &amp; cum imperio in Republica verſarum Ne- ſroiſin</line>
        <line lrx="2216" lry="514" ulx="634" uly="450">hemiam fuiſſe, ex cap. V, 14. I. totoque fere libro ad oculum patet; idem vitte prim</line>
        <line lrx="2216" lry="564" ulx="469" uly="484">iss; vero num Zorobabeli &amp; Joſuæ oροMſipſorumque in primo ex capti- ieluihi</line>
        <line lrx="2215" lry="611" ulx="636" uly="542">vitate aſcenſu comes fuerit, nondum ſatis clare eſt evictum. Affirmat Potent. Hl</line>
        <line lrx="2215" lry="672" ulx="637" uly="601">quidem Esdras c. II, 2. &amp; ipſe Nehem. c. VII, 7. unde Hieronymus, pau- Attnene:</line>
        <line lrx="2216" lry="716" ulx="637" uly="643">lo ante mox allegata in Jeſ. verba: poſt Babylonicam, inquit, captivitatem iu obit</line>
        <line lrx="2216" lry="775" ulx="630" uly="694">ſub Zorobabel, &amp; Ersdra &amp; Neemia Iſrael reverſus eſt in Judæam, &amp; anti- ul. Eidr.</line>
        <line lrx="2216" lry="827" ulx="641" uly="746">quum recepit ſtatum. Quod ſi vero ille ſub Cyro cum Zorobabele Hie- Mulis Ale</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="642" uly="801">roſolymam venit, poſito, qued 25. annorum tum tantum fuerit (matu- Maud impol</line>
        <line lrx="2216" lry="913" ulx="647" uly="851">ræ enim ætatis fuiſſe, jam inter Duces itineris relatum, neceſſe eſt) cum (ſendo ex</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="647" uly="900">anno 32. Artaxerxis Longimani adhue floruerit c. XIII, 6. imo tempora  , cufh Ve</line>
        <line lrx="2216" lry="1015" ulx="650" uly="952">Darii Nothi, &amp; Jadduæ Pontificis ætatem, ut Neh. XII, 22. innuitur, Altra ſecult</line>
        <line lrx="2216" lry="1072" ulx="652" uly="1004">attigerit, eum ultra centum &amp; quadraginta annos vixiſſe oportet, etiam lam 90</line>
        <line lrx="2215" lry="1119" ulx="653" uly="1050">ſtatuatur, primis Darii annis Jadduam Pontificem vidiſſe, &amp; paulo poſt . egimds</line>
        <line lrx="2216" lry="1164" ulx="653" uly="1106">fatis conceſſiſſe. Hinc ſunt, qui iſtud ætatis ſuetum naturæ ordinem uuin atate</line>
        <line lrx="2216" lry="1223" ulx="653" uly="1151">longe tranſcendere rati, diverſum faciunt Nehemiam primo aſcendentem lbe annnn</line>
        <line lrx="2213" lry="1271" ulx="658" uly="1198">cum Zorobabele Esd. II, 2. ab hoc noſtro, qui Artaxerxis pincernam derbent</line>
        <line lrx="2215" lry="1325" ulx="658" uly="1256">egit. Prolixus in hac diſputatione eſt C. a Lapide, utriusque ſententiæ liyero</line>
        <line lrx="2207" lry="1375" ulx="660" uly="1307">argumenta expendens; &amp; ingenti molimine geminum adſtruit Nehe- nolam ,</line>
        <line lrx="2216" lry="1417" ulx="660" uly="1351">miam b. Barth. Mayer Pbilol. S. P. II. b. Il0. nam quamvir, inquit, Nebe- Uitatis virt</line>
        <line lrx="2215" lry="1474" ulx="657" uly="1398">viæ cujurdam mentio fiat Erdræ II.»inde tamen inferre non licet, illum fuiſſe thonere</line>
        <line lrx="2216" lry="1516" ulx="659" uly="1458">Nebemiam Hacaliæ filium, ducem populi Judaici. Inde enim ſequeretur, Tretig vn</line>
        <line lrx="2216" lry="1572" ulx="658" uly="1504">Nebemiam illum vixiſſe inde ab initio Monarchiæ Perſicæ urque ad ejus fi- Aetentik</line>
        <line lrx="2216" lry="1617" ulx="658" uly="1559">nem, he &amp; ultra dutentos annos, quod abſonum. Nebemias enim ille, cujus s cern</line>
        <line lrx="2216" lry="1669" ulx="656" uly="1612">libellur extat, ultima tempora Monarchiæ Perſi æ attigit. Ex nominir er go in geminn</line>
        <line lrx="2216" lry="1730" ulx="661" uly="1660">parilitate nibil colligitur, um nibhil fit frequentius in biſtoriit omnium gen. Libcdn</line>
        <line lrx="2216" lry="1776" ulx="662" uly="1709">tium, quam ut iisdem aominibus nuncupen tur plurimi. Paria tradit Laur. (orte tol</line>
        <line lrx="2216" lry="1820" ulx="668" uly="1760">Fabr. cit. loc. p.364. qui hiſtoriæ adhuc circumſtantias urget, quod cum po- weritt,he</line>
        <line lrx="2208" lry="1869" ulx="669" uly="1806">ſterior ille &amp; noſter audiret, templum quidem in Judæa perfectum, ſeld (ie dee</line>
        <line lrx="2216" lry="1923" ulx="673" uly="1845">muros urbis adhuc disjectos jacere, impotrata a Rege venia, tum quidem rimri</line>
        <line lrx="2194" lry="1978" ulx="674" uly="1908">prima vice, anno poſt ſolutam a Cyro captivitatem CLXXIV. in Judæam iy al</line>
        <line lrx="2216" lry="2023" ulx="673" uly="1961">iter ſuſceperit, &amp; ut muro urbs circumdaretur, mandavit. Geminum quo- , *</line>
        <line lrx="2169" lry="2077" ulx="675" uly="2008">que Nehemiam, ſed diſpari longe modo, ſatis evidenter demonſtrat b. /</line>
        <line lrx="2203" lry="2118" ulx="675" uly="2050">Glaſſius loc. cit. alium filium Asbuck, principem dimidiæ partis vici Beth- 8 ,</line>
        <line lrx="2125" lry="2176" ulx="676" uly="2110">ſur, qui muros ſtruendo pergebat usque ad regionem ſepulchri Davidis,</line>
        <line lrx="2216" lry="2225" ulx="680" uly="2144">&amp; usque ad piſcinam, &amp; usque ad domum heroum Neh. III, 16. alium *</line>
        <line lrx="2216" lry="2274" ulx="674" uly="2196">noſtrum flium Hachaliæz. Verum non ille prior, revera quidem a no- e l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2296" type="textblock" ulx="1895" uly="2260">
        <line lrx="1961" lry="2296" ulx="1895" uly="2260">ſtro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="1452" lry="319" ulx="0" uly="302">—</line>
        <line lrx="1523" lry="385" ulx="0" uly="321">K—  VETERIS TESTAMENTI. P. I. 34</line>
        <line lrx="1702" lry="456" ulx="2" uly="393">mrum Ne- ſtro diſtinctus, idem tamen ſit cum eo, qui una cum Zorobabele e capti- Nehemiæz.</line>
        <line lrx="1539" lry="500" ulx="2" uly="446">tet; ilem vitate primum aſcendit Esd. Il, 2. quod quidem Joh. Janus in Apogæo c-</line>
        <line lrx="1541" lry="550" ulx="0" uly="492">DeXcati li ſtellati Bibl. g. z7. contendit, Glaſſius non definit, nec certo quis alius</line>
        <line lrx="1547" lry="605" ulx="18" uly="541">Afirmet poterit. Hinc pro uno eodemque Nehemia, qui &amp; ſub Cyro, &amp; denuo ſub</line>
        <line lrx="1549" lry="645" ulx="0" uly="598">mus, pal Artaxerxe aſcenderit in judæam, ſententiam ferunt cum Iſidoro lib. de</line>
        <line lrx="1550" lry="697" ulx="0" uly="650">ptiitaten vita &amp; obitu Sanct. c. 61. alii, quos inter cumprimis Sanctius eſt Comment.</line>
        <line lrx="1545" lry="751" ulx="0" uly="698">n, Ganti in I. Erdr. nu. 9 p. 42. q4q. &amp; prolegom. in II. Erdr. II. p. 5t. &amp; recentiſſime</line>
        <line lrx="1543" lry="798" ulx="1" uly="749">bele Hie- Natalis Alexander Hiſt Eccl. V. T. T. II. in 6., mundi ætat. Art. II. p. 236.</line>
        <line lrx="1544" lry="849" ulx="0" uly="798">it (mata⸗ haud impoſſibile exiſtimantes, Nehemiam Dei beneficio ſesquiſeculum</line>
        <line lrx="1545" lry="899" ulx="0" uly="848">elt) cum vivendo explere; &amp; ad extremam usque ſenectam viribus valere potuiſ-</line>
        <line lrx="1547" lry="950" ulx="0" uly="901">w tempor ſe, cum vel hodie, quanquam rarius, talia proſtent exempla hominum,</line>
        <line lrx="1549" lry="999" ulx="0" uly="951">innnitut, ultra ſeculum ætatem producentium. Certe paulo ante captivitatem</line>
        <line lrx="1548" lry="1049" ulx="0" uly="1001">tet, etiamſt Jojadam Sacerdotem ad 130. annum ætatem produxiſſe, 2. Chron. XXIV,</line>
        <line lrx="1579" lry="1110" ulx="2" uly="1049">panlo poſt 15. legimus: longe autem poſt Nehemiæ tempora, Johannem Apoſto-</line>
        <line lrx="1547" lry="1148" ulx="0" uly="1100"> ordinem lum ætate ſua ſeculum tranſcendiſſe, imo centeſimum vigeſimum atti-</line>
        <line lrx="1548" lry="1201" ulx="0" uly="1151">cendentenn giſſe annum Chryſoſtomus Serm. de S. Jsb. Apoſt T. VI. p. oy. aliique</line>
        <line lrx="1551" lry="1260" ulx="0" uly="1200">pincetman perhibent Scriptores. Vt vero ad ducentos annos Nehemiæ cum b.</line>
        <line lrx="1555" lry="1301" ulx="0" uly="1250">be ſententis Mayero aſcendamus, neceſſe non eſt, ut ſupra obſervavimus contra Spi-</line>
        <line lrx="1552" lry="1353" ulx="0" uly="1302">rit Nehe⸗ noſam cap. præc. S. 4. p. 313. q. Nec eſt abſimile vero, tantæ inter ſuos auto-</line>
        <line lrx="1555" lry="1415" ulx="0" uly="1352">atid Mbe- ritatis virum &amp; Patriam ſubinde repetiiſſe, ut, quæ e re gemtis ſuæ eſſent,</line>
        <line lrx="1556" lry="1462" ulx="0" uly="1401"> lun ſii⸗ diſponeret, &amp; reduſſe Babylonem, ut pro ſua, qua apud Regem pollebat,</line>
        <line lrx="1557" lry="1519" ulx="0" uly="1452">eummu, gratia, varia genti ac patriæ ſuæ bona impetraret. . Cum vero utriusque</line>
        <line lrx="1553" lry="1563" ulx="0" uly="1502">,Acuf. ſententiæ argumenta ita ſint comparata, ut exceptiones patiantur ſar gra-</line>
        <line lrx="1556" lry="1619" ulx="0" uly="1547">nile, elſut ves, certi quid in tanta rerum caligine definire nolumus; quanquam</line>
        <line lrx="1556" lry="1663" ulx="0" uly="1594">eniur in geminum nos Propendere Nehemiam non diffiteamur: alium enim</line>
        <line lrx="1722" lry="1716" ulx="0" uly="1647">niun gen. &amp; a ſe diverſum haud obſcure Neh. VII, 7. innuere videtur. Sed hæc</line>
        <line lrx="1722" lry="1766" ulx="0" uly="1697">tradirlaur. forte prolixius, quam e re fuerat. Cæterum ob inſignia in gentem ſuam eloginn:</line>
        <line lrx="1554" lry="1840" ulx="0" uly="1747">odaumpo⸗ merita, hoc a Joſepho lib. XI. ar⸗37. cap. V. ſub En. elogio ornatur:</line>
        <line lrx="1583" lry="1868" ulx="0" uly="1797">keddum ſel arme 4 Pusro Xens ραο Oασιοα M a ,Hα.οαρο 79 oesbhneit ⅛.</line>
        <line lrx="1555" lry="1920" ulx="2" uly="1854">tungtiten riAαα⁵% uumus οο ſιποασ αναατts) αον1 wsw 0ρραοαοοπαιοατ—*ναα,</line>
        <line lrx="1557" lry="1971" ulx="16" uly="1901">in uhemn Vir ad virtutem &amp; juſtitiam natus, &amp; in popularer ſuos beneficientiſimus, re-</line>
        <line lrx="1558" lry="2002" ulx="0" uly="1949">n. lilto ſempiterno ſui monumento in Hieroſolymorum mæœniburt. Theodoreto</line>
        <line lrx="1480" lry="2038" ulx="0" uly="1978">minum qu ih ſt. Eecl. / „ ) „.—</line>
        <line lrx="1560" lry="2068" ulx="33" uly="1996">catrtb. li⸗ . I. Hiſt. Ecc. Kaνα  Peνονναι aα ravvodααπ⁰οι xoνεα</line>
        <line lrx="1561" lry="2111" ulx="0" uly="2039">⸗ eibeth⸗ να dWοσ1αι beatus vir nominis ſui audit, variitque exornatus donir. Qui-</line>
        <line lrx="1559" lry="2160" ulx="0" uly="2091">t n ichs bus gemella fere ſunt, quæ in viri laudem concinit Syracides c. XLIX, 15.</line>
        <line lrx="1562" lry="2214" ulx="0" uly="2133">ui 4un Paucis multa complexus Wilh. Momma Oeconom. temp. lib. II. c. 19. 9. 54.</line>
        <line lrx="1563" lry="2264" ulx="0" uly="2190">lnt, n0. p.,390. Fuit Gic Nehemiat, inquit, vir plenus zelo gloriæ DEl, alienus ab</line>
        <line lrx="1565" lry="2312" ulx="0" uly="2234">nicden e Uu 3 omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="400" type="textblock" ulx="1529" uly="338">
        <line lrx="1542" lry="361" ulx="1529" uly="338">1</line>
        <line lrx="1680" lry="400" ulx="1553" uly="366">De libro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="429" type="textblock" ulx="472" uly="327">
        <line lrx="1818" lry="385" ulx="658" uly="327">342 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1522" lry="429" ulx="472" uly="382">De libro .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1062" type="textblock" ulx="473" uly="407">
        <line lrx="1935" lry="462" ulx="473" uly="407">Nekemiæz, mni idololatria, &amp; ſuperſtitione, diſcipialtet Meſis, reſtaurator cultur, bo-</line>
        <line lrx="1935" lry="509" ulx="659" uly="458">nam ſervans conſcientiam: binc totiet dicit: Memento mibi Domine in</line>
        <line lrx="1933" lry="560" ulx="660" uly="508">bonum omne quod fſeci, &amp; parce miki ſecundum multam gratiam tuam.</line>
        <line lrx="1933" lry="606" ulx="660" uly="560">Alia variorum, quibus Nehemiam mactarunt, encomia collecta lege in</line>
        <line lrx="1937" lry="659" ulx="663" uly="610">der Lebensbeſchreibung der Bibl. Seribenten P. V. g. 9. p. 15t. ſqq. Cum-</line>
        <line lrx="1935" lry="710" ulx="478" uly="658">typica re- Primis vero huc ſpectat, quod typum Chriſti præbuiſſe nonnullis vide-</line>
        <line lrx="1939" lry="760" ulx="478" uly="704">etio- tur. Ita ſane Beda allegerica Eapofitionir in Ezram lib. III. c. 1I5. T. M.</line>
        <line lrx="1934" lry="809" ulx="666" uly="758">Opp. p. 6(4 ⁸. Nebemia, interpretatur Latine conſolator Dominus, vel conſo-</line>
        <line lrx="1936" lry="862" ulx="663" uly="811">lator a Domino: qui cum renovaverit muros Hieruſalem, &amp; populum Dei</line>
        <line lrx="1937" lry="912" ulx="662" uly="859">ab boſtium inſultatione liberatum, in divinæ legir obſervantia ſublimaverite</line>
        <line lrx="1937" lry="963" ulx="658" uly="911">profecto conſtat, quia &amp; vocabulo, &amp; opere, &amp; perſona ſua non inconvenien-</line>
        <line lrx="1939" lry="1011" ulx="662" uly="959">ter Mediatorem Dei &amp; bominum, bominem Cbriſtum Jeſum deſignet. qui ſe</line>
        <line lrx="1938" lry="1062" ulx="662" uly="1011">ad conſolationem pauperum ſpiritu miſum inſinuat, cum alcenſurus in cæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1112" type="textblock" ulx="663" uly="1053">
        <line lrx="1963" lry="1112" ulx="663" uly="1053">lum diſcipulis ait: ego rogabo Patrem, &amp; alium Paracletum h. &amp;. conſolato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2308" type="textblock" ulx="476" uly="1107">
        <line lrx="1937" lry="1162" ulx="666" uly="1107">rem dabit vobis. (Joh. 14.) Aquo ædificandum civitatem Dei ſancétam vide-</line>
        <line lrx="1936" lry="1212" ulx="665" uly="1160">licet eccleſiam, ſimu! &amp;&amp; conſolandor eſe mœrenter, oſtendit Pſalmiſta, eum</line>
        <line lrx="1937" lry="1260" ulx="666" uly="1209">(Pſ. 146.) dicebat: Tdificans Hieruſalem Dominur, &amp; diſperſiones Iſraelis</line>
        <line lrx="1938" lry="1314" ulx="665" uly="1260">congregane, qui ſanat contritos corde &amp;. Quæ conciſius &amp; paulo obſcu-</line>
        <line lrx="1938" lry="1360" ulx="664" uly="1312">rius exſcribit Gloſſa Ordin. ſub libri init. Eadem vero uberius declarans</line>
        <line lrx="1939" lry="1413" ulx="663" uly="1362">C. a Lapide p. z2. optimum Salvatorem adumbraſle dieit Nehemiam 1) no-</line>
        <line lrx="1939" lry="1464" ulx="653" uly="1411">mine ſolatifluo Jef. LXI, 2. 2) genere, vitæ ſanétimonia &amp; dotibus,</line>
        <line lrx="1938" lry="1512" ulx="663" uly="1462">3) Hieroſolymorum reſtauratione, reipublieæ per ſaluberrimas leges</line>
        <line lrx="1938" lry="1563" ulx="656" uly="1511">ac ſeveram diſciplinam confirmatione, &amp; amimoſa pro ejus incolumitate</line>
        <line lrx="1939" lry="1608" ulx="655" uly="1561">adverſus Samaritanos hoſtes decertatione. Propius vero ad homileti-</line>
        <line lrx="1939" lry="1661" ulx="653" uly="1611">cum uſum Nehemiæ typum accommodat citatus modo autor vitæ ejus</line>
        <line lrx="1940" lry="1712" ulx="480" uly="1660">mori ac ſe- I. G. cag. 10. p. I7. Quæ tandem Lavaterus bem. 1. in Nebe p. f. , de obi-</line>
        <line lrx="1940" lry="1761" ulx="476" uly="1707">Pulturs. tu &amp; ſepultura Nehemiæ addit, incerta nituntur ſide. Hieroſolymis</line>
        <line lrx="1941" lry="1811" ulx="664" uly="1760">enim vitam in ſenectute veneranda finiviſſe, ibidemque fuiſſe ſepultum,</line>
        <line lrx="1938" lry="1861" ulx="653" uly="1810">&amp; ad moœ nia quidem urbis, a ſe exſtructa, ut Faſciculus temporum cap 32.</line>
        <line lrx="1938" lry="1913" ulx="655" uly="1861">tradit, nullus teſtatur Joſephus, ad quem quidem provocat Lavaterus,</line>
        <line lrx="1936" lry="1962" ulx="662" uly="1909">ſed ſimpliciter Nehemiam proveda jam ætate decçeſſiſſe memorat, nulla lo.</line>
        <line lrx="1939" lry="2014" ulx="654" uly="1961">ci vel ſepulturæ adjedta mentione: Sed hæc de Proſopographia viri ſuf-</line>
        <line lrx="1929" lry="2059" ulx="650" uly="2010">ſiciant. GS e .</line>
        <line lrx="1939" lry="2163" ulx="481" uly="2112">Idem &amp; li- Scriptorem libri Athanaſius in Synopſi, Chryſoſtomus &amp; Beda,</line>
        <line lrx="1939" lry="2212" ulx="481" uly="2164">bri Scri- Esdram dicunt, ea cumprimis de cauſa, quod unum hic cum Esdræ</line>
        <line lrx="1940" lry="2272" ulx="479" uly="2210">Ptor: librum quondam componeret, ipſiusque nonine veniret, Sed ſatis con-</line>
        <line lrx="1944" lry="2308" ulx="650" uly="2274">R 8 0 venit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="708" type="textblock" ulx="2088" uly="398">
        <line lrx="2216" lry="446" ulx="2090" uly="398">femt inter in</line>
        <line lrx="2214" lry="513" ulx="2088" uly="447">prolellum el</line>
        <line lrx="2216" lry="563" ulx="2091" uly="513">len, gue)</line>
        <line lrx="2216" lry="597" ulx="2091" uly="563">dente ſam din</line>
        <line lrx="2202" lry="661" ulx="2093" uly="609">ger Hinole⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="708" ulx="2095" uly="657">leyum Theo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="755" type="textblock" ulx="2034" uly="709">
        <line lrx="2216" lry="755" ulx="2034" uly="709">ihnc lidrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1726" type="textblock" ulx="2092" uly="755">
        <line lrx="2216" lry="802" ulx="2092" uly="755">Nehemie de</line>
        <line lrx="2216" lry="851" ulx="2093" uly="810">vniwerſem 6</line>
        <line lrx="2216" lry="917" ulx="2093" uly="869">Per Etatem?</line>
        <line lrx="2215" lry="951" ulx="2098" uly="911">Ztite noltti,</line>
        <line lrx="2216" lry="1009" ulx="2097" uly="962">340. Jus h</line>
        <line lrx="2215" lry="1053" ulx="2098" uly="1008">Nehemiom 2</line>
        <line lrx="2216" lry="1113" ulx="2098" uly="1068">ſeriptionesat</line>
        <line lrx="2216" lry="1154" ulx="2099" uly="1117">2. Maccab.</line>
        <line lrx="2212" lry="1213" ulx="2099" uly="1167">b. H,. ne.</line>
        <line lrx="2216" lry="1255" ulx="2101" uly="1215">rule Chald</line>
        <line lrx="2216" lry="1307" ulx="2115" uly="1267">uen ſacera</line>
        <line lrx="2216" lry="1418" ulx="2100" uly="1382">zun quemf</line>
        <line lrx="2208" lry="1457" ulx="2105" uly="1423">adverbum</line>
        <line lrx="2210" lry="1507" ulx="2103" uly="1473">librorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1558" ulx="2103" uly="1524">in eximio</line>
        <line lrx="2216" lry="1621" ulx="2103" uly="1575">gue ge abl</line>
        <line lrx="2215" lry="1673" ulx="2102" uly="1626">muartatio ſul</line>
        <line lrx="2216" lry="1726" ulx="2107" uly="1677">videmun il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1765" type="textblock" ulx="2073" uly="1728">
        <line lrx="2216" lry="1765" ulx="2073" uly="1728">tutO Dlan ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1972" type="textblock" ulx="2107" uly="1779">
        <line lrx="2214" lry="1817" ulx="2107" uly="1779">unales ſye</line>
        <line lrx="2213" lry="1867" ulx="2110" uly="1830">wii merito</line>
        <line lrx="2216" lry="1919" ulx="2110" uly="1882">Mentd ſien</line>
        <line lrx="2216" lry="1972" ulx="2107" uly="1928">licius imeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2280" type="textblock" ulx="2111" uly="2037">
        <line lrx="2216" lry="2075" ulx="2175" uly="2037">Cet</line>
        <line lrx="2208" lry="2188" ulx="2111" uly="2141">Per torim</line>
        <line lrx="2209" lry="2231" ulx="2111" uly="2180">li nitmhium</line>
        <line lrx="2216" lry="2280" ulx="2114" uly="2238">b divini</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="103" lry="321" ulx="0" uly="304">—</line>
        <line lrx="42" lry="362" ulx="0" uly="325">05</line>
        <line lrx="102" lry="389" ulx="0" uly="375">—</line>
        <line lrx="104" lry="438" ulx="0" uly="398">cultu, 50⸗</line>
        <line lrx="105" lry="487" ulx="8" uly="451">Domine is;</line>
        <line lrx="102" lry="539" ulx="0" uly="503">lian tuam.</line>
        <line lrx="103" lry="599" ulx="0" uly="551">h lege in</line>
        <line lrx="102" lry="650" ulx="0" uly="601">ſg. Cum.</line>
        <line lrx="104" lry="690" ulx="0" uly="654">hnullis vile⸗</line>
        <line lrx="105" lry="750" ulx="6" uly="706">.l.. I. l.</line>
        <line lrx="104" lry="802" ulx="0" uly="755"> el onſt⸗</line>
        <line lrx="106" lry="852" ulx="0" uly="807">pulum hei</line>
        <line lrx="106" lry="893" ulx="0" uly="855">blimauerit:</line>
        <line lrx="106" lry="945" ulx="0" uly="914">MoReniel:</line>
        <line lrx="108" lry="1011" ulx="0" uly="958">bnel gui ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1046" ulx="0" uly="1022">crurin &amp;-</line>
        <line lrx="108" lry="1109" ulx="0" uly="1060"> tanſoltte</line>
        <line lrx="106" lry="1149" ulx="0" uly="1109">tam bicle-</line>
        <line lrx="108" lry="1210" ulx="0" uly="1163">miſa, iutn</line>
        <line lrx="108" lry="1261" ulx="0" uly="1212">er ſridli</line>
        <line lrx="108" lry="1302" ulx="0" uly="1264">nloobleu-</line>
        <line lrx="108" lry="1354" ulx="1" uly="1317">usCeclarans</line>
        <line lrx="109" lry="1408" ulx="0" uly="1368">miatm 1)no-</line>
        <line lrx="109" lry="1457" ulx="3" uly="1418">&amp; Coribus,</line>
        <line lrx="109" lry="1513" ulx="0" uly="1470">mimas leges</line>
        <line lrx="109" lry="1560" ulx="1" uly="1522">ncolumitzte</line>
        <line lrx="108" lry="1612" ulx="3" uly="1568">homieti-</line>
        <line lrx="106" lry="1662" ulx="0" uly="1620">r vitk ejus</line>
        <line lrx="109" lry="1716" ulx="0" uly="1672">.b ge Ohi⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1766" ulx="0" uly="1721">ſeroſolymis</line>
        <line lrx="112" lry="1824" ulx="0" uly="1775">elepplrum,</line>
        <line lrx="110" lry="1870" ulx="0" uly="1833">rum C4) 721</line>
        <line lrx="110" lry="1920" ulx="0" uly="1883">Lavaterus,</line>
        <line lrx="109" lry="1973" ulx="0" uly="1924">r,nulelo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2229" type="textblock" ulx="7" uly="2180">
        <line lrx="110" lry="2229" ulx="7" uly="2180">cum Esdre</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="111" lry="2283" ulx="0" uly="2238">edſatsseN.</line>
        <line lrx="115" lry="2317" ulx="66" uly="2286">vent</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1707" type="textblock" ulx="161" uly="1686">
        <line lrx="169" lry="1707" ulx="161" uly="1686">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="382" type="textblock" ulx="397" uly="321">
        <line lrx="1519" lry="382" ulx="397" uly="321">7. VETERIS TESTAMENTI. F. I. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="956" type="textblock" ulx="240" uly="499">
        <line lrx="1517" lry="560" ulx="241" uly="499">fert, quæ Nehemiæ Præſidi alibi tribuuntur. Levia ſunt, &amp; cap. præce-</line>
        <line lrx="1518" lry="609" ulx="241" uly="549">dente jam diſcuſſa, quæ a temporum ac ætatis ratione in contrarium ur-</line>
        <line lrx="1517" lry="665" ulx="240" uly="596">get Spinoſa, cujus veſtigia, omnia alia quidem videri cupientes, ſtudioſe</line>
        <line lrx="1520" lry="713" ulx="241" uly="647">legunt Theologi Batavi in Judiciis de Rich. Simonir Hiſt. Crit. V. T. qui ad</line>
        <line lrx="1519" lry="754" ulx="242" uly="698">hunc librum devoluti, omnem ejus eonſignationem in ſolidum quidem</line>
        <line lrx="1519" lry="805" ulx="241" uly="746">Nehemiæ denegare non audent, neque tamen tribuendam ei cenſent</line>
        <line lrx="1521" lry="854" ulx="243" uly="797">univerſam, cum quæ c. XII, 22. de Jaddua Pontifiee leguntur, Nehemiæ</line>
        <line lrx="1539" lry="914" ulx="244" uly="847">per ætatem accepta ferri nequeant. Sed ad hance pericopam, ut &amp; de</line>
        <line lrx="1522" lry="956" ulx="246" uly="899">ætate noſtri, prolixe ſatis mentem noſtram expoſuimus ſupra p. 314. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1012" type="textblock" ulx="247" uly="947">
        <line lrx="1655" lry="1012" ulx="247" uly="947">340. quæ huc repetere non vacat. Præter hunc vero, alia quoque ad aum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1061" type="textblock" ulx="244" uly="992">
        <line lrx="1652" lry="1053" ulx="244" uly="992">Nehemiam autorem ſcripta referuntur, cumprimis duανρααυοασ1 ſive de- aliorum</line>
        <line lrx="1706" lry="1061" ulx="1534" uly="1039">comments-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1102" type="textblock" ulx="1535" uly="1072">
        <line lrx="1665" lry="1102" ulx="1535" uly="1072">riorum ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1952" type="textblock" ulx="246" uly="1048">
        <line lrx="1528" lry="1112" ulx="246" uly="1048">ſcriptiones ac annales, &amp; rοονuνaνäaντιυοουοι ſive Commentarii diurnorum-</line>
        <line lrx="1523" lry="1154" ulx="250" uly="1094">2. Maccab. Il, 13. commendati, in quibus Sixto Senenſe teſte Biblioth. S§.</line>
        <line lrx="1524" lry="1212" ulx="247" uly="1145">lib. I1. p. I10. diligen tiſime ea omnia complexus eſt, quaæ Judais ex captivi-</line>
        <line lrx="1525" lry="1256" ulx="248" uly="1194">ate Cbaldaica redæuntibui: contigere, pracipue vero inventionem ignii ſacri,</line>
        <line lrx="1527" lry="1305" ulx="273" uly="1244">uem ſac⸗vdoter exeiſa urbe ſanéla, in profundiſimum puteum defoderant,</line>
        <line lrx="1527" lry="1357" ulx="251" uly="1294">&amp; Bibliothecæ a ſe extructæ appavalum, at librorum omnitm, tàm ſacro-</line>
        <line lrx="1529" lry="1412" ulx="247" uly="1344">rum quam roſanorum locupletiſimam copiami in ea congregatam. Sixtum</line>
        <line lrx="1531" lry="1453" ulx="252" uly="1397">ad verbum fere deſcripfit Sanchus Proleg. III. in b. I. p. 2. Verum ut</line>
        <line lrx="1531" lry="1510" ulx="251" uly="1443">librorum Maccabaicorum ſubleſta perquam ſides eſt, ut Joh. Rainoldus</line>
        <line lrx="1531" lry="1552" ulx="253" uly="1493">in eximio de libris Apecryphis opere abunde demonſtravit; ſic illa quo-</line>
        <line lrx="1530" lry="1601" ulx="279" uly="1543">ue de abſcondito olim, &amp; reperto rurſus a ſacerdotibus igne ſaero,</line>
        <line lrx="1528" lry="1661" ulx="247" uly="1594">narratio ſuſpecta multis nominibus ac ſuppoſititia Johanni Buxtorffio fil.</line>
        <line lrx="1535" lry="1709" ulx="258" uly="1642">videtur, qui in biftoria ignit ſacri cap 3. Exercitationum p. 246. ex inſti-</line>
        <line lrx="1529" lry="1752" ulx="255" uly="1689">tuto illam fub incudem vocavit. Unde facilis conjectura, ad hos ſive</line>
        <line lrx="1529" lry="1803" ulx="256" uly="1746">annales ſive commentarios Nehemiæ, qui num ulli lucem viderint, dubi-</line>
        <line lrx="1529" lry="1857" ulx="256" uly="1796">tari merito poteſt, ideo ſaltem ab autore Maccab. provocari, ut com-</line>
        <line lrx="1530" lry="1901" ulx="258" uly="1845">mento fidem conciliet, &amp; ſub tantæ antiquitatis teſtimonii umbra eo fe-</line>
        <line lrx="854" lry="1952" ulx="257" uly="1907">licius fucum faciat incautis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2108" type="textblock" ulx="262" uly="1990">
        <line lrx="1755" lry="2052" ulx="380" uly="1990">Cæterum hic liber, cœptam ab Esdra, reſtauratæ urbis &amp; reipu- Argumen-</line>
        <line lrx="1609" lry="2108" ulx="262" uly="2047">blicæ Judaicæ hiſtoriam perſequ'tur, &amp; tum murorum urbis, ex ruinis tum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2286" type="textblock" ulx="243" uly="2098">
        <line lrx="1545" lry="2164" ulx="262" uly="2098">per tot impedimenta lente ſurgentium reparationem, tum reducis popu-</line>
        <line lrx="1536" lry="2207" ulx="262" uly="2145">li, nimium fibi indulgentis correctionem, comprimis etiam collapfi cul-</line>
        <line lrx="1544" lry="2256" ulx="264" uly="2196">tus divini reformationem, Nehemiæ prudentia, autoritate &amp; Zelo ala-</line>
        <line lrx="1546" lry="2286" ulx="243" uly="2245">criter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="455" type="textblock" ulx="237" uly="366">
        <line lrx="1668" lry="427" ulx="246" uly="366">— — . . . De libre</line>
        <line lrx="1683" lry="455" ulx="237" uly="398">venit inter interpretes, haud alia eum, quam ab ipſius Nehemiæ manu Nehsmiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="514" type="textblock" ulx="177" uly="447">
        <line lrx="1515" lry="514" ulx="177" uly="447">profectum eſſe, quod res a ſe geſtas Aτοονροοοτιοις deſcribit, &amp; ad ſe re-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="634" lry="484" type="textblock" ulx="483" uly="408">
        <line lrx="614" lry="441" ulx="483" uly="408">De libro</line>
        <line lrx="634" lry="484" ulx="484" uly="451">Nehemiæ.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1334" type="textblock" ulx="494" uly="1292">
        <line lrx="615" lry="1334" ulx="494" uly="1292">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="2088" type="textblock" ulx="500" uly="2051">
        <line lrx="618" lry="2088" ulx="500" uly="2051">Utilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="401" type="textblock" ulx="666" uly="320">
        <line lrx="1798" lry="401" ulx="666" uly="320">–- INTROD VCTIO AD LIBROS EIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="470" type="textblock" ulx="667" uly="407">
        <line lrx="1947" lry="470" ulx="667" uly="407">criter ſuſceptam, feliciterque peractam commemorat. Poſtquam enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="530" type="textblock" ulx="672" uly="458">
        <line lrx="1972" lry="530" ulx="672" uly="458">gens Judaica in libertatem rurſus emerſiſſet, &amp; templum reædificatum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="975" type="textblock" ulx="673" uly="502">
        <line lrx="1946" lry="568" ulx="674" uly="502">cultus reſtitutus, leges ſtabilitæ, politia ordinata, &amp; judicia eſſent con-</line>
        <line lrx="1947" lry="621" ulx="675" uly="556">firmata, parum firmo tamen omnis iſthæc felicitas niti videbatur talo,</line>
        <line lrx="1949" lry="677" ulx="673" uly="608">quoad urbs munimentis orbata, hoſtium inſidiis atque injuriæ pateret.</line>
        <line lrx="1950" lry="716" ulx="675" uly="660">Hæc Nehemiam cura torquebat, qui venia juxta &amp; adminiculis a Rege</line>
        <line lrx="1950" lry="776" ulx="676" uly="707">impetratis, tantæ molis opus ſtrenue aggreſſus, ringentibus fruſtra ad-</line>
        <line lrx="1951" lry="823" ulx="677" uly="757">verſariis, pertinaciter urſit, donec ex omnium voro feliciter ad umbili-</line>
        <line lrx="1954" lry="876" ulx="679" uly="807">cum perduceret c. VI, I. IF. XII, 27. ſqq. Atque tum demum reſtitui</line>
        <line lrx="1950" lry="929" ulx="680" uly="858">plenarie cœpiſſe dixeris rempublicam, &amp; ad illam redactam fuiſſe for-</line>
        <line lrx="1954" lry="975" ulx="681" uly="909">mam, quam proximis circa Meſſiæ adventum temporibus, juxta Prophe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1019" type="textblock" ulx="676" uly="960">
        <line lrx="1987" lry="1019" ulx="676" uly="960">tarum oracula, referre debebat. Excutiebat nimirum pulverem captiva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1738" type="textblock" ulx="677" uly="1012">
        <line lrx="1954" lry="1072" ulx="680" uly="1012">olim Zion Jeſ. LII, 2. &amp; conſidentibus ad jus dicundum principibus po-</line>
        <line lrx="1955" lry="1134" ulx="679" uly="1062">puli in Jeruſalem Neh. Xl, 1. reddiderat iĩpſi Jehova judices ut primo, &amp;</line>
        <line lrx="1955" lry="1179" ulx="680" uly="1117">conſiliarios, ut ab initio Jeſ. I, 16. iſtos quippe PPP Legislatorer,</line>
        <line lrx="1956" lry="1234" ulx="679" uly="1166">viros Synagogæ magnæ, penes quos ſumma erat in republica poteſtas,</line>
        <line lrx="1964" lry="1290" ulx="680" uly="1219">quosque rerum potiri oportebat, donec Schiloh venirer Gen. XLIX, 10.</line>
        <line lrx="1959" lry="1337" ulx="677" uly="1267">Unde palmarins patet ſcopus libri, non eum duntaxat in finem conſcri-</line>
        <line lrx="1958" lry="1392" ulx="681" uly="1314">pti &amp; canoni inſerti, ut hiſtoriæ V. T. qua ſacræ, qua civili, ſua conſtaret</line>
        <line lrx="1960" lry="1439" ulx="683" uly="1367">integritas, ſed ut eam quoque reipublicæ &amp; eccleſiæ Judaicæ faciem de-</line>
        <line lrx="1959" lry="1486" ulx="680" uly="1420">linearet, quam a plenaria ex captivitatis miſeriis eluctatione &amp; deinceps,</line>
        <line lrx="1961" lry="1535" ulx="682" uly="1468">donec naſceretur Meſſias, habituram prædixerant Prophetæ, Ex hoc</line>
        <line lrx="1961" lry="1585" ulx="684" uly="1520">enim libro colligere debebant fideles, ultimam hanc effe periodum ante</line>
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="681" uly="1568">Meſſiæ adventum, &amp; cum hinc impleta eſſe omnia perſpicerent, quæ de</line>
        <line lrx="1961" lry="1691" ulx="682" uly="1615">reparanda urbe, &amp; confirmanda penitus republica prænunciata fuerant,</line>
        <line lrx="1963" lry="1738" ulx="683" uly="1669">nihil amplius reliquum eſſe, quam ut rab d„οα*τ+ I6απι ipſamque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1788" type="textblock" ulx="685" uly="1719">
        <line lrx="1963" lry="1788" ulx="685" uly="1719">tot votis expetitam Aurgοσν Proxime expectarent; quod a pis quoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1989" type="textblock" ulx="683" uly="1771">
        <line lrx="1974" lry="1833" ulx="685" uly="1771">fa tum, ex Luc. II, 25. 38. conſtat. Ut adeo ad dignoſcendum &amp; inve-</line>
        <line lrx="1963" lry="1892" ulx="683" uly="1822">ſtigandum Meſſiam præſens liber lueulentis perquam indieiis faciat; quo</line>
        <line lrx="1963" lry="1941" ulx="686" uly="1874">&amp; typica illa, quam §. 2. præc. attigimus, adumbratio pertinet, qua</line>
        <line lrx="1964" lry="1989" ulx="688" uly="1919">Chriſtum repræſentans Nehemias, paternum ipſius pro tuenda, præſidio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2036" type="textblock" ulx="668" uly="1970">
        <line lrx="1965" lry="2036" ulx="668" uly="1970">ſuo munienda, in ordinem redigenda, &amp; ornanda urbe ſancta, quæ eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2323" type="textblock" ulx="684" uly="2018">
        <line lrx="1966" lry="2088" ulx="686" uly="2018">ſia eſt, curam typice delineat &amp; ob oculos ponit. Atque hinc ampliſſi-</line>
        <line lrx="1967" lry="2135" ulx="684" uly="2069">ma libri utilitas in omnium temporum fideles, per ſaluberrima monita</line>
        <line lrx="1966" lry="2186" ulx="688" uly="2125">&amp; doctrinarum momenta promanat. Cum enim eecleſiæ typum re-</line>
        <line lrx="1966" lry="2235" ulx="689" uly="2176">ſtaurata exhibeat Hieroſolyma, I. docemur ſinguli, pro ſuo quisque mu-</line>
        <line lrx="1967" lry="2290" ulx="686" uly="2221">nere ac ordine, civitatem Dei ſpiritualem ædificare, concionatores verbi</line>
        <line lrx="1969" lry="2323" ulx="773" uly="2272">. Prædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="301" type="textblock" ulx="2185" uly="298">
        <line lrx="2187" lry="301" ulx="2185" uly="298">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1506" type="textblock" ulx="2105" uly="398">
        <line lrx="2214" lry="443" ulx="2105" uly="398">Dredicatio</line>
        <line lrx="2208" lry="482" ulx="2105" uly="448">liberorum</line>
        <line lrx="2216" lry="541" ulx="2106" uly="492">energiadel</line>
        <line lrx="2216" lry="592" ulx="2108" uly="543">vet hpiden</line>
        <line lrx="2216" lry="642" ulx="2112" uly="602">dar; , qu</line>
        <line lrx="2216" lry="687" ulx="2112" uly="645">remelli, h</line>
        <line lrx="2216" lry="745" ulx="2112" uly="696">tur opus, 6</line>
        <line lrx="2216" lry="787" ulx="2110" uly="748">Ciisin trib⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="838" ulx="2110" uly="800">&amp; Conſtant</line>
        <line lrx="2208" lry="889" ulx="2115" uly="851">E eecleſte</line>
        <line lrx="2216" lry="940" ulx="2116" uly="903">dhulſa Em</line>
        <line lrx="2214" lry="991" ulx="2116" uly="953">cleſam ſun</line>
        <line lrx="2216" lry="1052" ulx="2116" uly="1006">blicr cogit⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1097" ulx="2115" uly="1058">Gierum, un</line>
        <line lrx="2214" lry="1154" ulx="2114" uly="1108">7 Predaara</line>
        <line lrx="2216" lry="1207" ulx="2117" uly="1171">Jun ex p</line>
        <line lrx="2215" lry="1256" ulx="2120" uly="1220">is in patr</line>
        <line lrx="2216" lry="1306" ulx="2120" uly="1262">eſet guie</line>
        <line lrx="2216" lry="1358" ulx="2115" uly="1314">erga magit</line>
        <line lrx="2216" lry="1398" ulx="2117" uly="1361">bus inter</line>
        <line lrx="2214" lry="1448" ulx="2121" uly="1414">Nehenie</line>
        <line lrx="2216" lry="1506" ulx="2121" uly="1463">Later, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2265" type="textblock" ulx="2124" uly="1609">
        <line lrx="2216" lry="1646" ulx="2176" uly="1609">(</line>
        <line lrx="2216" lry="1703" ulx="2126" uly="1658">Püvenere</line>
        <line lrx="2216" lry="1748" ulx="2125" uly="1710">Nehemian</line>
        <line lrx="2216" lry="1800" ulx="2124" uly="1761">veluttrad</line>
        <line lrx="2216" lry="1859" ulx="2125" uly="1811">Teliqnisl</line>
        <line lrx="2216" lry="1911" ulx="2131" uly="1860">Een poſl</line>
        <line lrx="2216" lry="1956" ulx="2127" uly="1911">fornld in</line>
        <line lrx="2211" lry="2061" ulx="2129" uly="2012">nobis ſe</line>
        <line lrx="2215" lry="2110" ulx="2124" uly="2065">iPluns te</line>
        <line lrx="2214" lry="2158" ulx="2135" uly="2114">ſime 0</line>
        <line lrx="2215" lry="2211" ulx="2137" uly="2164">led Dsd</line>
        <line lrx="2216" lry="2265" ulx="2136" uly="2218">clin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="112" lry="324" ulx="0" uly="307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="1554" lry="372" ulx="3" uly="326">0⁵ VETERIS TESTAMENTI. P. I. 345</line>
        <line lrx="1711" lry="454" ulx="0" uly="362">um enim Pprædicatione, proceres Reipublieæ gubernatione, patresfamilias religioſa Delrn</line>
        <line lrx="1546" lry="494" ulx="0" uly="441">elifcuun, Hiberorum educatione &amp;c. 2. Satanæ videmus inſidias ac artes mira</line>
        <line lrx="1549" lry="562" ulx="0" uly="492">ellen con- energia depictas, quibus per Anti-Chriſtum ejusque ſatellites omnem mo-</line>
        <line lrx="1548" lry="605" ulx="0" uly="543">ehanr , vetr lapidem, ut remoram ædiſicationĩ eccleſiæ injiciat, ne opus proce-</line>
        <line lrx="1548" lry="657" ulx="0" uly="592">tie biteret dat; 3. quanto porro opus ſit cautione, conſilio, virtute, ut idoneis</line>
        <line lrx="1549" lry="698" ulx="0" uly="642">culisa Bege remediis, hoſtibus eccleſiæ obſiſtatur, occurratur Proditiouibus, urgea-</line>
        <line lrx="1549" lry="751" ulx="0" uly="693">b frultr ac⸗ tur opus, donec felicem ſortiatur eventum; 4. quam inconcuſſo me-</line>
        <line lrx="1547" lry="796" ulx="0" uly="741">t adumbli. diis in tribulationibus pede ſtet eccleſia, quamque optatos, ſi fortes ſimus</line>
        <line lrx="1549" lry="849" ulx="0" uly="791">mumn feſtimi &amp; conſtantes exemplo Nehemiæ, ſucceſſus largiatur DEus gloriam ipſius</line>
        <line lrx="2010" lry="897" ulx="0" uly="842">n fuille for⸗ &amp; eccleſiæz emolumentum procurantibus. Invitis enim hoſtibus urbs .</line>
        <line lrx="1550" lry="954" ulx="0" uly="893">Utibrophe- clauſa &amp; munita fuit; 5. quam neceſſarium ſit ac utile, cum DEus ec-</line>
        <line lrx="1553" lry="1005" ulx="1" uly="943">erem ciptiyi cleſiam ſuam reſtauraverit, de emendanda quoque &amp; munienda repu-</line>
        <line lrx="1553" lry="1058" ulx="0" uly="992">Cihibus po⸗ blica cogitare, quæ eccleſiæ domicilium præbeat; 6. de uſu feriatorum</line>
        <line lrx="1551" lry="1112" ulx="0" uly="1044">utprind, 8 dierum, ut tractarioni ſcripturarum &amp; exercitüis pietatis impendantur;</line>
        <line lrx="1552" lry="1156" ulx="5" uly="1090">Lezitluoret, 7. præclara præ cæteris exempla hic nobis ſiſtuntur, pietatis in DEum,</line>
        <line lrx="1554" lry="1217" ulx="0" uly="1144">lici poreſtis quæ ex precibus ardentiſſime hoe libro conceptis ac fuſis elucet: Pieta-</line>
        <line lrx="1556" lry="1262" ulx="0" uly="1189">en. ALN1,. tis in patriam, cujus Nehemias memor, ipſe licet in re lauta conſtitutus</line>
        <line lrx="1997" lry="1315" ulx="0" uly="1242">enn eolleti eſſet, quieſcere tamen non Potuit, donec urbs munita eſſet: obedientiæ ,</line>
        <line lrx="1562" lry="1364" ulx="5" uly="1294">ſconleret  erga magiſtratum, quam ſubditi præſtant, nullis vel periculis vel labori-</line>
        <line lrx="1559" lry="1416" ulx="0" uly="1340">ſrien Ee⸗ bus inter ædificandum Parcentes: principatus laudabiliter geſti, dum</line>
        <line lrx="1560" lry="1468" ulx="0" uly="1394">&amp; einceſ Nehemiæ religio curæ, omnis autem avaritia, omnis faſtus odio eſt. Vid.</line>
        <line lrx="719" lry="1520" ulx="0" uly="1451">tr, Exhr. Lavcer. bomil. I. p. I. ſqq-</line>
        <line lrx="969" lry="1571" ulx="0" uly="1523">eriodum ante V.</line>
        <line lrx="1723" lry="1644" ulx="0" uly="1573">gend guelk Canonicam libri autoritatem fidelis judaicæ eccleſiæ cuſtodia &amp; Autoritas</line>
        <line lrx="1732" lry="1694" ulx="0" uly="1631">ein flernd pia veneratio teſtatur, qua æquali cum cæteris divinis &amp; Sτι οαlibris Canonica,</line>
        <line lrx="1736" lry="1744" ulx="0" uly="1681">N Manne Nehemiam proſecuta usque fuit, &amp; Novi Teſtamenti eccleſiæ per manus</line>
        <line lrx="1570" lry="1790" ulx="0" uly="1735">Pis quogae velut tradidit, quæ absque ulla hæſitatione in canonis cenſu hunc cum</line>
        <line lrx="1570" lry="1844" ulx="0" uly="1786">lun &amp; ime⸗ reliquis librum recepit, &amp; huc usque habuit. Scrupulum movere qui-</line>
        <line lrx="1571" lry="1892" ulx="0" uly="1832">Sfiin du dem poſſet, quod Melito Sardenſis, qui M. Aurelii Imperatoris tempore</line>
        <line lrx="1570" lry="1941" ulx="13" uly="1888">ertinet⸗ dua Horuit, in ſuo Scripturarum Canonicarum, ſumma cum cura in Oriente</line>
        <line lrx="1571" lry="1991" ulx="1" uly="1928">nh, rridi⸗ conquiſitarum Catalogo, quem Euſebius Hiſt Eccl. lib. V. c. 26. integrum</line>
        <line lrx="1574" lry="2041" ulx="32" uly="1981">Jurerce nobis ſervavit, nullam hujus libri mentionem faciat, unde colligi poſſet,</line>
        <line lrx="1572" lry="2094" ulx="0" uly="2023">hinc mplli. ipfius tempore Nehemiam in Canone Judaico juxta, ac eccleſiæ Chri-</line>
        <line lrx="1574" lry="2140" ulx="1" uly="2088">ttimn monit ſtianæ Orientali, locum habuiſſe nullum. Sed falva res eſt, dum ultimo</line>
        <line lrx="1579" lry="2194" ulx="0" uly="2138">e pumn 1e. loco Esdram nominat, cujus appellatione utrumque ejus librum, phraſi</line>
        <line lrx="1583" lry="2252" ulx="8" uly="2190">qusgvem. olim uſitatiſſima, complectitur; pari modo ac Threnos, ques ſeorſim</line>
        <line lrx="1584" lry="2324" ulx="0" uly="2233">natotes ſa⸗ XX in</line>
        <line lrx="130" lry="2344" ulx="66" uly="2299">rreh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="640" lry="471" type="textblock" ulx="467" uly="397">
        <line lrx="600" lry="431" ulx="467" uly="397">De libre</line>
        <line lrx="640" lry="471" ulx="470" uly="439">Nehemiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2118" type="textblock" ulx="468" uly="2035">
        <line lrx="634" lry="2068" ulx="470" uly="2035">Chronole-</line>
        <line lrx="526" lry="2118" ulx="468" uly="2087">Eia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="660" type="textblock" ulx="650" uly="335">
        <line lrx="1820" lry="393" ulx="650" uly="335">346 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1938" lry="463" ulx="655" uly="405">in Catalogo nullibi recenſet, ſub Jeremia comprehendit. Habet &amp; hic</line>
        <line lrx="1937" lry="508" ulx="658" uly="452">noſter omnia Canonicis propria requiſita; tempus conſignationis illud,</line>
        <line lrx="1938" lry="566" ulx="659" uly="506">quo Propherarum ultimi, aut viri certe Prophetici adhuc florebant; He-</line>
        <line lrx="1936" lry="606" ulx="659" uly="555">Ppraicum idioma; relationem ad Meſſiam monſtrandum &amp; dignoſcen-</line>
        <line lrx="1936" lry="660" ulx="660" uly="600">dum; concentum exactiſſimum eum cætero canone; ſcriptorem, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="756" type="textblock" ulx="657" uly="655">
        <line lrx="1935" lry="708" ulx="658" uly="655">non officio, tamen dono Prophetam; nihil a ſeipſo, nihil a reliquis di-</line>
        <line lrx="1966" lry="756" ulx="657" uly="707">vinis diſſonum &amp; abhorrens; maxime vero teſtimonium utriusque ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1417" type="textblock" ulx="655" uly="751">
        <line lrx="1937" lry="815" ulx="660" uly="751">eleſiæ priſcæ, quæ, ſi ſpurius eſſet liber, vel humano ſaltem ſtudio compo-</line>
        <line lrx="1939" lry="862" ulx="659" uly="805">ſitus, in canonem eum ab initio non recepiſſet, vel de fraude poſtea cer-</line>
        <line lrx="1935" lry="910" ulx="662" uly="855">tior facta, rurſus ejeciſſet. Et luculentum ſane veſtigium libri in N. T.</line>
        <line lrx="1937" lry="967" ulx="662" uly="906">deprehendimus, dum illam de lege doctrinam, quod qui fecerit eam,</line>
        <line lrx="1935" lry="1007" ulx="661" uly="956">vitam ſit in ea habiturus, Rom. X, 5. Gal. III, 12. Apoſtolus æquali auto-</line>
        <line lrx="1938" lry="1058" ulx="660" uly="1006">ritate ac fide ex Lev. XVIII, 5. pariter ac Neh. IX, 29. demonſtrat ac pro-</line>
        <line lrx="1937" lry="1108" ulx="661" uly="1057">bat. Ut taceam, illam urbis portarumque deſcriptionem, c. II. &amp; III.</line>
        <line lrx="1937" lry="1161" ulx="661" uly="1106">traditam, multis utriusque fœderis locis, in topographia Hieroſolymi-</line>
        <line lrx="1936" lry="1212" ulx="658" uly="1151">tana, lucem affundere; quin &amp; hanc reparatæ urbis ac reipublicæ hiſto-</line>
        <line lrx="1936" lry="1263" ulx="659" uly="1202">riam, omnia illa eventu comprobare Prophetarum oracula, quibus eé-</line>
        <line lrx="1937" lry="1313" ulx="657" uly="1257">gvpαςνοα Vates reſtitutionem filiæ Zion cecinerunt. Facit huc obſervatio</line>
        <line lrx="1936" lry="1369" ulx="657" uly="1307">b. £Ægid. Hunnii, qui in Exam controverſiæ I. General. R. Bellarmini Le I.</line>
        <line lrx="1935" lry="1417" ulx="655" uly="1357">c. 4. T. II. Opp. p. 54. A. Nebemiæ biſtoriam, inquit, in bominum animis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1471" type="textblock" ulx="654" uly="1403">
        <line lrx="1958" lry="1471" ulx="654" uly="1403">ſancit collatio ejur cum vaticinio Danielit 9. Quod enim illie de plateir &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2296" type="textblock" ulx="653" uly="1454">
        <line lrx="1934" lry="1518" ulx="656" uly="1454">murir Hieroſolymæ in anguſtia temporum reædificandis pradixit Angelus</line>
        <line lrx="1934" lry="1563" ulx="659" uly="1506">Gabriel, id æventu ſolido &amp; exactiſine congruente cum Prophetia imple-</line>
        <line lrx="1936" lry="1622" ulx="653" uly="1557">tum eſſe, oſtendit Nebemiæ liber. Bit quoque libri bujur mentio implicite</line>
        <line lrx="1936" lry="1660" ulx="679" uly="1606">mann. II. &amp; X. ubi ædificati templi &amp; encæniorum Evangeliſta meminit.</line>
        <line lrx="1934" lry="1721" ulx="657" uly="1656">Quod tandem Iſidorus, verbis ſupra S. I. allegatis, de ſecundo Esdræ li-</line>
        <line lrx="1934" lry="1767" ulx="659" uly="1707">bro affert, quod apud Hebræos non Habeatur, ſed inter Apocryphos</line>
        <line lrx="1934" lry="1819" ulx="654" uly="1757">deputetur, ſatis perſpicue ipſe explicat, non ad hunc noſtrum, qui eo-</line>
        <line lrx="1934" lry="1859" ulx="655" uly="1808">dem cum Esdra volumine contineatur, ſed ad eum ſpectare, quem ter-</line>
        <line lrx="1935" lry="1918" ulx="654" uly="1857">tium vulgo Esdræ dicimus, &amp; quem Apocryphum eſſe ultro largimur-</line>
        <line lrx="1325" lry="1963" ulx="657" uly="1914">Conf. Huetium c. l. he 6. p. 360.</line>
        <line lrx="1335" lry="1997" ulx="1268" uly="1962">VI.</line>
        <line lrx="1935" lry="2067" ulx="754" uly="2004">Chronologiam ſupra dedimus p. 331. J. quod ab Esdræ hiſtoria ae</line>
        <line lrx="1933" lry="2122" ulx="655" uly="2056">temporum ſerie Nehemiæ geſta commode divelli nequeant. Clariſſimis</line>
        <line lrx="1933" lry="2163" ulx="654" uly="2109">autem indiciis c. I, I. II, I. V, 14. XIII, 6. tempora ſignat, &amp; duodecim</line>
        <line lrx="1933" lry="2213" ulx="655" uly="2158">annorum ambitu, ab Artaxerxis imperii XX. ad XXXII. hiſtoriam ſuam</line>
        <line lrx="1934" lry="2266" ulx="653" uly="2212">kie liber circumſcribit. Sed poſt Artaxerxem Longimanum exaratum</line>
        <line lrx="1935" lry="2296" ulx="717" uly="2260">. demum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="324" type="textblock" ulx="2114" uly="302">
        <line lrx="2216" lry="324" ulx="2114" uly="302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="604" type="textblock" ulx="2094" uly="373">
        <line lrx="2216" lry="394" ulx="2105" uly="373">—</line>
        <line lrx="2216" lry="444" ulx="2097" uly="399">Semunn fuil</line>
        <line lrx="2216" lry="507" ulx="2094" uly="454">prehendunt</line>
        <line lrx="2212" lry="545" ulx="2094" uly="506">domanni &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="604" ulx="2094" uly="555">Sed prioret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="646" type="textblock" ulx="2062" uly="605">
        <line lrx="2216" lry="646" ulx="2062" uly="605">tecelle elt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1352" type="textblock" ulx="2095" uly="657">
        <line lrx="2216" lry="697" ulx="2095" uly="657">Go attigiſee)</line>
        <line lrx="2216" lry="748" ulx="2095" uly="707">Dario Notha</line>
        <line lrx="2216" lry="796" ulx="2096" uly="759">Qum Durium</line>
        <line lrx="2216" lry="848" ulx="2098" uly="810">Xervis Anen</line>
        <line lrx="2188" lry="897" ulx="2098" uly="872">AAnOtuth.</line>
        <line lrx="2216" lry="955" ulx="2096" uly="911">um .0bri</line>
        <line lrx="2216" lry="1004" ulx="2098" uly="961">ceſſille jam</line>
        <line lrx="2214" lry="1048" ulx="2099" uly="1010">lov. Bigl. 1.</line>
        <line lrx="2215" lry="1108" ulx="2098" uly="1064">Nddta, Neh</line>
        <line lrx="2216" lry="1149" ulx="2097" uly="1114">ſutn Alexane</line>
        <line lrx="2211" lry="1210" ulx="2100" uly="1177">CuNr nl. ca</line>
        <line lrx="2213" lry="1258" ulx="2102" uly="1215">in ſedaja, &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1312" ulx="2100" uly="1265">ſtingni, &amp;nn</line>
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="2100" uly="1318">cum inter c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1404" type="textblock" ulx="2068" uly="1368">
        <line lrx="2215" lry="1404" ulx="2068" uly="1368">cerdotumm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2121" type="textblock" ulx="2100" uly="1419">
        <line lrx="2216" lry="1462" ulx="2102" uly="1419">Pporibus An</line>
        <line lrx="2216" lry="1515" ulx="2102" uly="1467">fungi? en</line>
        <line lrx="2216" lry="1566" ulx="2103" uly="1518">lnn, e. N9</line>
        <line lrx="2214" lry="1612" ulx="2100" uly="1570">Neceſt uto</line>
        <line lrx="2216" lry="1660" ulx="2102" uly="1619">lere daeen</line>
        <line lrx="2216" lry="1710" ulx="2103" uly="1670">Eliadboler</line>
        <line lrx="2215" lry="1763" ulx="2102" uly="1721">riantur Heb</line>
        <line lrx="2213" lry="1813" ulx="2102" uly="1770">us; Aluum</line>
        <line lrx="2216" lry="1864" ulx="2105" uly="1825">24. dium</line>
        <line lrx="2209" lry="1920" ulx="2104" uly="1873">Leniuram.</line>
        <line lrx="2215" lry="1975" ulx="2104" uly="1924">Vel Kddhke,</line>
        <line lrx="2216" lry="2072" ulx="2105" uly="2024">reſponfione</line>
        <line lrx="2216" lry="2121" ulx="2107" uly="2076">Velitoonſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2178" type="textblock" ulx="2105" uly="2136">
        <line lrx="2216" lry="2178" ulx="2105" uly="2136">le let. . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2285" type="textblock" ulx="2160" uly="2234">
        <line lrx="2216" lry="2285" ulx="2160" uly="2234">Capr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="381" type="textblock" ulx="519" uly="330">
        <line lrx="1531" lry="381" ulx="519" uly="330">VETERIS TESTAMENTIL P.I. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="396" type="textblock" ulx="1543" uly="363">
        <line lrx="1676" lry="396" ulx="1543" uly="363">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="105" lry="388" ulx="0" uly="373">—</line>
        <line lrx="1690" lry="491" ulx="0" uly="391">.R “ demum fuiſſe, illa recentioris xtatis veſtigia evincunt, quæ c. XII, 22. de- Nchemisz,</line>
        <line lrx="1525" lry="536" ulx="0" uly="446">ebamt lle⸗ prehenduntur, ubi Jadduæ Pontificĩs &amp; Darii Perſarum Regis, illius Co-</line>
        <line lrx="1527" lry="588" ulx="0" uly="497">ithoſer. domanni &amp;&amp; Monarchiæ Perſicæ ultimi, ur multis putatur, fit mentio.</line>
        <line lrx="1526" lry="641" ulx="0" uly="545">“ Sed prior etiam ille Darius, cognomine Nothus, intelligi poteſt, nec adeo</line>
        <line lrx="1526" lry="694" ulx="1" uly="592">eins 1. neceſſe eſt, Alexandri M. exceptionem a Jaddua Pontifice factam, viven-</line>
        <line lrx="1523" lry="746" ulx="0" uly="643">ielete do attigiſſe Nehemiam. Potuitenim Jadduam in ſacerdorio vidiſſe ſub</line>
        <line lrx="1526" lry="756" ulx="0" uly="695">1. Dario Notho, temporibus ejus poſtremis, a cujus regno usque ad devi-</line>
        <line lrx="1865" lry="800" ulx="0" uly="742">io eumo. Gum Darium Codomannum &amp; Alexandrum M. anni fluxere 46. Arta- .</line>
        <line lrx="1523" lry="864" ulx="8" uly="795">Poltel cer⸗ kerxis Mnemonis, 21. Ochi, 2. Arogi, 4. Codomanni. Summa eſt 73.</line>
        <line lrx="1526" lry="911" ulx="0" uly="846">hri inl. annorum. Unde ſi decedente Nehemia Jaddua ſtatuatur vidiſſe anno-</line>
        <line lrx="1524" lry="962" ulx="2" uly="893">ecera kard rum 3i. obviare Alexandro potuit 104. annos natus, Nehemias vero de-</line>
        <line lrx="1523" lry="1004" ulx="0" uly="945">Anli ano. ceſſiſſe jam ſub Darii Nothi extrema tempora, ut calculum ponit b. Ca-</line>
        <line lrx="1524" lry="1056" ulx="0" uly="992">Katgep. lov. Bibl. Ill. T. I. p. jo. Quanquam dubitari adhuc poſſet, an idem ſit</line>
        <line lrx="1525" lry="1107" ulx="2" uly="1041"> I. &amp; I. IJaddua, Nehemiæ memeratus, cum illo Pontifce Jaddua, cujus oecur-</line>
        <line lrx="1527" lry="1152" ulx="2" uly="1094">ieroolymi⸗ ſum Alexandro M. factum memorat Joſephus. Coônferenti enim v. 8.</line>
        <line lrx="1530" lry="1206" ulx="0" uly="1142">licenio⸗ cum u. cap. XII. Neh. ad oculum patet, a Sacerdotum ordine, qui v. 7.</line>
        <line lrx="1529" lry="1259" ulx="0" uly="1191">gwibu dut⸗ in Jedaja, &amp; rurſus v. 21. in Jedajæ filio Nathaneele deſinit, Jadduam di-</line>
        <line lrx="1530" lry="1308" ulx="0" uly="1242">oblenato ſtingui, &amp; utrobique v. S8. &amp; 22. in Levitarum ſolum redigi claſſem. Et</line>
        <line lrx="1532" lry="1362" ulx="0" uly="1292">Gminilel⸗ cum inter capita populi Jaddua quoque aliquis c. X, 21. recenſeatur, a</line>
        <line lrx="1529" lry="1401" ulx="1" uly="1341">zunm rinn 8Ssacerdotum ordine diſtinctus; quid prohibet, quo minus diverſis tem-</line>
        <line lrx="1529" lry="1462" ulx="0" uly="1391">llutei poribus alius in Levitis florere potuerit Jaddua, alius dein Pontificatu</line>
        <line lrx="1531" lry="1513" ulx="0" uly="1440">is Agelu fungi? Jeſua ſane, a quo recto ordine generationis deſcendit noſter Jad-</line>
        <line lrx="1532" lry="1560" ulx="0" uly="1492">leni inple dua, c. X, 9. diſtinctus a ſacerdotibus, primum inter Levitas locum tenet.</line>
        <line lrx="1530" lry="1611" ulx="0" uly="1541">tin inplicit Nec eſt, ut obvertatur, proavum Jadduæ noſtri, Eliaſibum, (c. XII, 10.II.)</line>
        <line lrx="1531" lry="1657" ulx="0" uly="1590">la mminit. diſerte Sacerdotem vocari c. XIII, 4. Nam &amp; hie alius &amp; diftinctus ab</line>
        <line lrx="1530" lry="1708" ulx="0" uly="1644">Eidre lſ- Eliaſibo Levita eſſe potuit. Nec inſolens id adeo, ut cognomines repe-</line>
        <line lrx="1529" lry="1763" ulx="0" uly="1692">pocryphos riantur Hebræi, cum vel tres diſtinctos Joſuas legamus his ipſis capiti-</line>
        <line lrx="1528" lry="1817" ulx="0" uly="1742">nn, Inieo⸗ bus; alium nempe, filium Aſaniæ c. X, 9. alium filium Kadniel c. XII,</line>
        <line lrx="1532" lry="1872" ulx="0" uly="1793">quen tet⸗ 24. alium denique filium Jozadak c. XII, 26. omnes tamen ex ordine</line>
        <line lrx="1531" lry="1920" ulx="0" uly="1842">oluginu⸗ Levitarum. Quo obſervato, omnes circa longævitatem vel Nehemiæ</line>
        <line lrx="1530" lry="1958" ulx="254" uly="1890">vel Jadduæ, facillime expediuntur tricæ, ut mirum ſit, viros doctiſſimos,</line>
        <line lrx="1535" lry="2008" ulx="253" uly="1942">qui in iſthoc ſolvendo adeo deſudarunt nodo, tam evidentem Scripturæ</line>
        <line lrx="1530" lry="2071" ulx="0" uly="1992">e Korn 1e reſponſionem fugiſſe. Quam ut nemini obtrudo, ita ſi quis poſthabere</line>
        <line lrx="1529" lry="2123" ulx="18" uly="2042">(lriſimis velit conſuetæ aliorum temporum putationi, illam ex præcedentibus, &amp;</line>
        <line lrx="916" lry="2176" ulx="0" uly="2105">duodecim e. prac. J. 4. petendam relinquimus.</line>
        <line lrx="1656" lry="2227" ulx="0" uly="2155">orian Iuan ꝗ VYII. .</line>
        <line lrx="1669" lry="2279" ulx="0" uly="2192">mexitimn Capita liber numerat XII. verius 406. quanquam Maſorethæ hujus &amp; Partitio:</line>
        <line lrx="1531" lry="2325" ulx="45" uly="2254">Gemutn XX 2 præce-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1795" lry="395" type="textblock" ulx="627" uly="311">
        <line lrx="1795" lry="395" ulx="627" uly="311">348 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1888" type="textblock" ulx="447" uly="394">
        <line lrx="1941" lry="480" ulx="447" uly="394">n⸗rg præcedentis libri verſiculos in unam redigentes ſummam, 688. dicant,</line>
        <line lrx="1917" lry="508" ulx="647" uly="436">quorum medius Neh. IIl, 32. Partibus alii tribus conſtare, cum b. Wal-</line>
        <line lrx="1919" lry="563" ulx="639" uly="492">thero aſſerunt Oſic. S. 576. ita ur P. I. habeatur oratio Nehemiæ pro Judæis</line>
        <line lrx="1920" lry="610" ulx="642" uly="542">ad DEum fula c. I. P. II. dimiſſio ejus in Jjudæam c. II. P. III. facta illius in</line>
        <line lrx="1922" lry="669" ulx="644" uly="593">JTudæa a c. Il, I. ad libri finem. Alii duabus partibus comprehendunt,</line>
        <line lrx="1927" lry="711" ulx="629" uly="646">ſed diverſimode. Qui ad rerum geſtarum div- erſitatem reſpiciunt, cum</line>
        <line lrx="1926" lry="767" ulx="646" uly="691">Heideggero Enchir. Ge l. pe I2 5. Primo afcenſionis Nehemiæ Hieroſoly-</line>
        <line lrx="1928" lry="811" ulx="650" uly="741">mas ad inſtaurationem urbis cap. I 2-VII. ſecundo cultus divini refor-</line>
        <line lrx="1929" lry="861" ulx="652" uly="793">mationis narratione c. VIII — fin⸗ abſolvi tradunt hiſtoriam; quod ita</line>
        <line lrx="1933" lry="919" ulx="653" uly="841">eloquitur Reimmannus uæſt. Biblie. in h. l. p. 232. Partem primam civilia</line>
        <line lrx="1933" lry="962" ulx="653" uly="897">tradere, de urbis zeſtauratione, ſecundam eccleſiaſtica; ubi tamen ca-</line>
        <line lrx="1934" lry="1009" ulx="676" uly="938">itum ordinem turbat, &amp; ex c. IIl, 1-- 12. legis prælectionem publicam</line>
        <line lrx="1936" lry="1071" ulx="659" uly="997">capiti ſeycimo poſtponit. Qui vero ad loci ac temporis diſcrimina cum</line>
        <line lrx="1938" lry="1111" ulx="657" uly="1042">b. Calovio attendunt, ut in hiſtoria partienda fieri par eſt, P. I. de iis</line>
        <line lrx="1943" lry="1169" ulx="660" uly="1092">agere obſervant. quæ in Perſia obtinuit Jjudæorum bono Nehemias c. I. II.</line>
        <line lrx="1707" lry="1211" ulx="657" uly="1145">P. II. de his, quæ in Judæa per ipſum ſunt geſta c, III- fin.</line>
        <line lrx="1373" lry="1260" ulx="1260" uly="1221">VIII.</line>
        <line lrx="1613" lry="1338" ulx="763" uly="1278">Tradit ergo liber hiſtoriam geſtorum Nehemic</line>
        <line lrx="1660" lry="1392" ulx="714" uly="1333">exulis in Perſia, in venia reſtaurandæ patriæ impetrata</line>
        <line lrx="1348" lry="1445" ulx="781" uly="1385">à) ferüs precibus à DEO c. I.</line>
        <line lrx="1694" lry="1496" ulx="782" uly="1432">) circumſpecta interceſſione a Rege c. II, 1--16⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1544" ulx="671" uly="1484">II. reducis in patria, ubi acta ejus</line>
        <line lrx="976" lry="1596" ulx="787" uly="1540">α) civilia,</line>
        <line lrx="1330" lry="1646" ulx="841" uly="1582">qua urbis ſtructuram, cujus</line>
        <line lrx="1383" lry="1691" ulx="911" uly="1639">1. præparatio c. II, 11— -20.</line>
        <line lrx="1464" lry="1735" ulx="912" uly="1683">2. feliciſſimus progreſſus c. III.</line>
        <line lrx="1905" lry="1790" ulx="915" uly="1724">3. triplex obſtaculum a Nehemia fuperatum, ſcilicet</line>
        <line lrx="1892" lry="1842" ulx="991" uly="1774">N. Sanballathi conſpiratio c. IV. =W</line>
        <line lrx="1965" lry="1888" ulx="992" uly="1819">J. ſumptuum defectus, ob famem &amp; uſuras populi c. V-</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1407" type="textblock" ulx="478" uly="1320">
        <line lrx="591" lry="1359" ulx="479" uly="1320">Tabula</line>
        <line lrx="693" lry="1407" ulx="478" uly="1358">Synoptica I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1547" type="textblock" ulx="1680" uly="1538">
        <line lrx="1692" lry="1547" ulx="1680" uly="1538">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1940" type="textblock" ulx="997" uly="1872">
        <line lrx="1987" lry="1940" ulx="997" uly="1872">3. noveæ Sanballathi falſorumque fratrum inſidiæ c. VI⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2283" type="textblock" ulx="781" uly="1928">
        <line lrx="1968" lry="1996" ulx="854" uly="1928">qua Politiæ reſtitutionem, &amp; recenfionem habitatorum ur-</line>
        <line lrx="1719" lry="2032" ulx="921" uly="1991">bis c. VII.</line>
        <line lrx="1175" lry="2108" ulx="809" uly="2048">) eccleſiaſtica, ubi</line>
        <line lrx="1564" lry="2147" ulx="781" uly="2090"> Reformatio prior, ad quam ſpectant</line>
        <line lrx="1625" lry="2200" ulx="1009" uly="2138">N. inſtituta legis prælectio c. VIII.</line>
        <line lrx="1977" lry="2254" ulx="1009" uly="2181">2. publica populi ponitentiæ &amp; confeſſio e. 'K.</line>
        <line lrx="1981" lry="2283" ulx="1815" uly="2225">. fœde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="452" type="textblock" ulx="2198" uly="381">
        <line lrx="2216" lry="452" ulx="2198" uly="381">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2229" type="textblock" ulx="2119" uly="855">
        <line lrx="2216" lry="891" ulx="2176" uly="855">Inte</line>
        <line lrx="2211" lry="942" ulx="2120" uly="901">nia BE D</line>
        <line lrx="2216" lry="999" ulx="2119" uly="959">libris, ut</line>
        <line lrx="2216" lry="1045" ulx="2121" uly="1010">MW.--II</line>
        <line lrx="2216" lry="1095" ulx="2120" uly="1060">noſtrum e</line>
        <line lrx="2216" lry="1155" ulx="2182" uly="1113">E!</line>
        <line lrx="2216" lry="1197" ulx="2126" uly="1159">R.Sdlom.</line>
        <line lrx="2214" lry="1248" ulx="2126" uly="1214">toloccius</line>
        <line lrx="2216" lry="1299" ulx="2127" uly="1267">R. SII</line>
        <line lrx="2216" lry="1351" ulx="2125" uly="1317">miam &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="1414" ulx="2125" uly="1364">Pomberg</line>
        <line lrx="2216" lry="1461" ulx="2129" uly="1418">Jechin</line>
        <line lrx="2208" lry="1504" ulx="2130" uly="1478">Rec non</line>
        <line lrx="2216" lry="1556" ulx="2128" uly="1519">lordie ſ.</line>
        <line lrx="2214" lry="1619" ulx="2129" uly="1572">Wue ſi</line>
        <line lrx="2215" lry="1721" ulx="2133" uly="1678">eipp. Ne</line>
        <line lrx="2216" lry="1762" ulx="2134" uly="1725">Ulterins</line>
        <line lrx="2216" lry="1817" ulx="2133" uly="1772">los, iti</line>
        <line lrx="2216" lry="1872" ulx="2136" uly="1832">rereriit</line>
        <line lrx="2216" lry="1924" ulx="2138" uly="1873">brum ſa</line>
        <line lrx="2216" lry="2028" ulx="2137" uly="1976">eſt in</line>
        <line lrx="2216" lry="2072" ulx="2134" uly="2032">ANyVs</line>
        <line lrx="2199" lry="2135" ulx="2141" uly="2083">Jo.</line>
        <line lrx="2216" lry="2177" ulx="2142" uly="2134">OIIV.</line>
        <line lrx="2216" lry="2229" ulx="2141" uly="2183">tümam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="36" lry="343" ulx="5" uly="308">0⁸</line>
        <line lrx="100" lry="423" ulx="0" uly="381">88. icant,</line>
        <line lrx="100" lry="467" ulx="0" uly="432">Im b. Wal-</line>
        <line lrx="102" lry="529" ulx="3" uly="484">Pro ſudeis</line>
        <line lrx="102" lry="569" ulx="0" uly="534">ca illinsin⸗</line>
        <line lrx="104" lry="625" ulx="1" uly="585">rehendunt,</line>
        <line lrx="106" lry="676" ulx="0" uly="637">unt, cum</line>
        <line lrx="106" lry="730" ulx="7" uly="687">Hieroſoly-</line>
        <line lrx="107" lry="773" ulx="2" uly="737">vini retor⸗</line>
        <line lrx="108" lry="836" ulx="7" uly="790"> quoc itn</line>
        <line lrx="110" lry="876" ulx="0" uly="839">mathcivilia</line>
        <line lrx="110" lry="927" ulx="0" uly="895">i tamnen (-</line>
        <line lrx="111" lry="990" ulx="0" uly="943">mn publicam</line>
        <line lrx="113" lry="1031" ulx="0" uly="996">crimina cum</line>
        <line lrx="113" lry="1083" ulx="4" uly="1043">P h Ceiüis</line>
        <line lrx="115" lry="1135" ulx="0" uly="1095">emns⸗lll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1780" type="textblock" ulx="8" uly="1740">
        <line lrx="77" lry="1780" ulx="8" uly="1740">ſellieet</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="130" lry="1893" ulx="0" uly="1825">1 Populi . V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="132" lry="1935" ulx="0" uly="1881">jinlidie 0V</line>
        <line lrx="132" lry="1988" ulx="0" uly="1940">catorum u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="138" lry="2245" ulx="0" uly="2198">o eN.</line>
        <line lrx="140" lry="2304" ulx="45" uly="2217">3 ſole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="765" type="textblock" ulx="442" uly="289">
        <line lrx="1655" lry="348" ulx="505" uly="289">VETERIS TEST AMEN TI. P. J. 349</line>
        <line lrx="1754" lry="431" ulx="442" uly="326">J. fœderis cum DEO initi confirmatio c. N. Kelbr</line>
        <line lrx="1516" lry="473" ulx="442" uly="414">. ejusdem conſequentia, ut ſunt HZ</line>
        <line lrx="1557" lry="527" ulx="552" uly="460">p. habitationum pro populo in urbe &amp; argo diſtin-</line>
        <line lrx="1499" lry="562" ulx="658" uly="527">Gtio c. XI.</line>
        <line lrx="1554" lry="625" ulx="590" uly="560">p. Sacerdotum recenſio, murorum dedicatio, &amp; fun-</line>
        <line lrx="1509" lry="675" ulx="614" uly="608">dionum in templo confirmatio c. XII. “</line>
        <line lrx="1558" lry="726" ulx="499" uly="659">2. Reformiatio poſterior abuſuum poſt fecundum aſcenſum</line>
        <line lrx="858" lry="765" ulx="525" uly="722">Nehemiæ c. XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1756" type="textblock" ulx="284" uly="834">
        <line lrx="1725" lry="910" ulx="343" uly="834">Inter Patres rurſus nemo eſt, qui data opera Nehemiam explicärit, Commen-</line>
        <line lrx="1691" lry="956" ulx="286" uly="885">niſi BE D A, qui allegericæ expoſttionir in Ezram, lehro tertio (non tribus tatores</line>
        <line lrx="1692" lry="1001" ulx="284" uly="924">libris, ut mendoſe tradit autor Perſonalinm Nehemiæ c. 7. p. 35) 4 caß. Rantei 1</line>
        <line lrx="1566" lry="1059" ulx="289" uly="988">XV-==XXXVII. T. IV. Opp. p. 4;. eodem, ac Esdranm, modo hunc</line>
        <line lrx="1693" lry="1098" ulx="287" uly="1053">noſtrum enarravit.</line>
        <line lrx="1710" lry="1153" ulx="406" uly="1081">E Judæis, præter comimunes illos totius fere Scripturæ interpretes, Kabb ni:</line>
        <line lrx="1567" lry="1201" ulx="291" uly="1139">R. Salom. Jarchium &amp; Aben-Efram, in Buxtorffianis Bibliis obvios, Bar-</line>
        <line lrx="1283" lry="1255" ulx="290" uly="1197">toloccius P. IV. Bibliot. Rabb. p. 412. laudat B P</line>
        <line lrx="1567" lry="1297" ulx="295" uly="1242">R. SI MEONE M ben Joachim vel Jehojakim, cujus in Efram, Nehe-</line>
        <line lrx="1573" lry="1352" ulx="294" uly="1289">miam &amp; Paralipomena commentarium Venetiis dieit excuſum apud</line>
        <line lrx="1573" lry="1404" ulx="295" uly="1342">Bombergum. Huc quoque Don 10 SEPHI fli Don David Aben</line>
        <line lrx="1574" lry="1460" ulx="296" uly="1392">Jechija ' N ſve Commentarius in V. Megilloth &amp; Hagiographa:</line>
        <line lrx="1577" lry="1503" ulx="298" uly="1441">nec non R. IS AACI bar R. Salomo Jabez 06 R Lex Miſeri-</line>
        <line lrx="1575" lry="1557" ulx="297" uly="1488">cordiæ ſ. expoſitio ſuper Hagiographa &amp; Megilloth pertinet, cujus utri-</line>
        <line lrx="1698" lry="1608" ulx="298" uly="1544">usque jam ſuperius ſuo loco ſacta eſt mentio.</line>
        <line lrx="1749" lry="1649" ulx="417" uly="1582">E noſtris I0O H. BREN TIVS T. II. Opp. p. IIII. tria priora Luiherani</line>
        <line lrx="1578" lry="1708" ulx="302" uly="1640">capp. Nehemiæ perquam urilibus illuſtravit Annotationiburt, nec tamen</line>
        <line lrx="1581" lry="1756" ulx="305" uly="1690">ulterius perrexit: ERASMVS SARCE RIVS, ut quamplurimos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2247" type="textblock" ulx="301" uly="1738">
        <line lrx="1582" lry="1801" ulx="304" uly="1738">alos, ita &amp; hunc librum Seholiie ſuis declaravit: nec eum in Tabulis ſuis</line>
        <line lrx="1580" lry="1859" ulx="304" uly="1790">præterit CYRIACVS SPANGENBERG, ad præced. Esdræ li-</line>
        <line lrx="1300" lry="1904" ulx="305" uly="1857">brum jam allegatus- ””MVẽ</line>
        <line lrx="1745" lry="1955" ulx="426" uly="1883">Amplior longe Pontificiorum in h. I. commentatorum numerus Fontifeiis</line>
        <line lrx="1586" lry="2005" ulx="310" uly="1939">eſt, in quibus THOMAS de VIO CAIETANVS eſt: ADRIL-</line>
        <line lrx="1584" lry="2058" ulx="301" uly="1990">ANVS CROMMIVS: DIONVYS. CAR THVSIANVS:</line>
        <line lrx="1586" lry="2109" ulx="313" uly="2039">JOH. FERVS: THOMAS MALVENDA: JOH. PAVI-</line>
        <line lrx="1591" lry="2150" ulx="314" uly="2092">OLIVA: NICOL. LOMBARDVS: querum omnium creber-</line>
        <line lrx="1591" lry="2209" ulx="314" uly="2140">timam in præcedd, mentionem fecimus: cumprimis vero CASPAR</line>
        <line lrx="1590" lry="2247" ulx="910" uly="2190">AXx 3 SANe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="614" lry="442" type="textblock" ulx="463" uly="366">
        <line lrx="596" lry="401" ulx="463" uly="366">De libro</line>
        <line lrx="614" lry="442" ulx="463" uly="410">Nekemiæz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="543" type="textblock" ulx="458" uly="501">
        <line lrx="635" lry="543" ulx="458" uly="501">Reformati:</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1599" type="textblock" ulx="427" uly="1514">
        <line lrx="556" lry="1548" ulx="441" uly="1514">Remon-</line>
        <line lrx="566" lry="1599" ulx="427" uly="1553">Ktrantet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1638" type="textblock" ulx="597" uly="1587">
        <line lrx="1179" lry="1638" ulx="597" uly="1587">mentario jam ſupra dictum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="982" type="textblock" ulx="628" uly="313">
        <line lrx="1774" lry="368" ulx="650" uly="313">3o0 INTRODVCTIO AD LIBROS BIELICOS</line>
        <line lrx="1926" lry="428" ulx="647" uly="379">SANCTIVS laudem meretur, cujus in Nehem, commentarius illis in</line>
        <line lrx="1803" lry="482" ulx="651" uly="434">Ruth, Ezram, Tobiam &amp;c. junctus prodiit Lugduni in fol. An. 1627.</line>
        <line lrx="1924" lry="530" ulx="755" uly="484">Ex Reformatis nominari hic cumprimis merentur LODOV.</line>
        <line lrx="1924" lry="581" ulx="646" uly="533">LAVATERVS, cujus LVIII. in Nehemiam homiliæz plenum com-</line>
        <line lrx="1923" lry="631" ulx="648" uly="584">mentarium exhibent, paulo poſt autoris obitum a Joh. Gvil. Stuckio,</line>
        <line lrx="1923" lry="681" ulx="645" uly="636">Theologiæ Profeflore Tigurino An. 1586. in 4. editæ, præmiſia autoris</line>
        <line lrx="1922" lry="731" ulx="644" uly="684">vita: FRANC. BURMANNVS, cujus Sermone Belgico conſcri-</line>
        <line lrx="1922" lry="783" ulx="640" uly="734">ptus in h. I. Commentarius Regum, Chronicorum &amp; Esdræ libris jun-</line>
        <line lrx="1922" lry="832" ulx="639" uly="784">Gus Amſtelodami prodiit An. 1694. in 4. germanice verſus Francofurti</line>
        <line lrx="1920" lry="880" ulx="642" uly="827">An. I695. VIGTORIN. STRIGELIVS, ſcholiis in Lib. Nehem.</line>
        <line lrx="1921" lry="933" ulx="628" uly="881">Lipfſiæ in 8. An. 1575: 10O H. WOLFFIVS, cujus Nehemias de in-</line>
        <line lrx="1920" lry="982" ulx="634" uly="933">ſtaurata Hieroſolyma, ſeu commentarius in librum Nehemiæ, Tiguri in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1029" type="textblock" ulx="637" uly="981">
        <line lrx="1940" lry="1029" ulx="637" uly="981">fol. An. I5o. lucem vidit: CHRISTIANVS SCHOTANVS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1233" type="textblock" ulx="634" uly="1033">
        <line lrx="1920" lry="1084" ulx="638" uly="1033">qui T. 11. Bibliothecæ Hiſt. Sac. . T. p. II Ks. qq. ubi de rebus Judaicis</line>
        <line lrx="1918" lry="1133" ulx="634" uly="1084">ſub Monarchia Perſarum agit, Nehemiæ geſta librumque ordine exponit,</line>
        <line lrx="1915" lry="1187" ulx="637" uly="1134">vel ſaltem æααονα ποαο &amp; inter Anglos GVILIEL M. PEMBE-</line>
        <line lrx="1917" lry="1233" ulx="635" uly="1185">LIVS, cujus explicatio locorum obſcurorum ut ex Ezræ, Daniele &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1284" type="textblock" ulx="636" uly="1231">
        <line lrx="1945" lry="1284" ulx="636" uly="1231">prioribus decem capp. Zachariæ, ſic &amp; ex libro Nehemiæ, in Operibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1384" type="textblock" ulx="632" uly="1286">
        <line lrx="1916" lry="1333" ulx="632" uly="1286">ejus Anglic. legitur Londini in fol. Anno 1658. JACOBVS PIII=</line>
        <line lrx="1913" lry="1384" ulx="635" uly="1334">KINGTON, Epiſcopus Dunelmenſis, qui anglico idiomate com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1430" type="textblock" ulx="630" uly="1380">
        <line lrx="1941" lry="1430" ulx="630" uly="1380">mentatus eſt in Nehemiam An. 1562. in 8: &amp; J08SEPH. HALIL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1586" type="textblock" ulx="631" uly="1436">
        <line lrx="1738" lry="1483" ulx="631" uly="1436">der Bibliſchen Geſchichte P. II. p. 1250 -- 1290.</line>
        <line lrx="1913" lry="1537" ulx="731" uly="1483">De JOH. CLERICI Remonſtrantium Profeſſoris Amſtelæda-</line>
        <line lrx="1912" lry="1586" ulx="631" uly="1534">menſis in omnes libros Hiſtoricos, &amp; in his quoque Nehemiam Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1755" type="textblock" ulx="1060" uly="1687">
        <line lrx="1508" lry="1755" ulx="1060" uly="1687">CAP. XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1912" type="textblock" ulx="929" uly="1813">
        <line lrx="1609" lry="1912" ulx="929" uly="1813">De Libro Eſtheræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2033" type="textblock" ulx="433" uly="1937">
        <line lrx="1919" lry="1996" ulx="436" uly="1937">Summarl- Libri inſeriptio oxp aa] sEopev vocatur. Seders ac ordo, in codieibus</line>
        <line lrx="1941" lry="2033" ulx="433" uly="1991">um capitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2046" type="textblock" ulx="671" uly="1991">
        <line lrx="1909" lry="2046" ulx="671" uly="1991">Hebraicis juxta ac Gracit &amp;G Latini, §. I. Eftberæ proſapia; nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2150" type="textblock" ulx="672" uly="2037">
        <line lrx="1932" lry="2101" ulx="695" uly="2037">Hadaſſæ, ad quod Lach. L. ⁵. non reſpicitur, &amp; Eſtbheræ: educatio apud</line>
        <line lrx="1909" lry="2150" ulx="672" uly="2091">Mardochaæum: formæ præſtantia: typica prafguratio. Eſtbéera Po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2195" type="textblock" ulx="691" uly="2143">
        <line lrx="1908" lry="2195" ulx="691" uly="2143">lonica, Judæorum Fatrona S. 2. Eſtberæ maritus Abatverus certis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2254" type="textblock" ulx="684" uly="2189">
        <line lrx="1938" lry="2254" ulx="684" uly="2189">cbaracteribur dignoſcendui; irque non Aſiyages: non Dariur Medut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2278" type="textblock" ulx="1840" uly="2250">
        <line lrx="1907" lry="2278" ulx="1840" uly="2250"> ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1070" type="textblock" ulx="2108" uly="275">
        <line lrx="2216" lry="296" ulx="2125" uly="275">—</line>
        <line lrx="2216" lry="362" ulx="2108" uly="345">—</line>
        <line lrx="2216" lry="400" ulx="2148" uly="361">non (</line>
        <line lrx="2216" lry="452" ulx="2152" uly="413">Oebut</line>
        <line lrx="2216" lry="511" ulx="2154" uly="473">caßtid⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="553" ulx="2157" uly="518">NVerxe,</line>
        <line lrx="2199" lry="618" ulx="2152" uly="578">Sris</line>
        <line lrx="2216" lry="666" ulx="2152" uly="627">gnu</line>
        <line lrx="2216" lry="704" ulx="2149" uly="668">non H</line>
        <line lrx="2216" lry="765" ulx="2151" uly="717">ranh</line>
        <line lrx="2216" lry="814" ulx="2154" uly="772">imhut</line>
        <line lrx="2215" lry="860" ulx="2154" uly="817">yeil 6</line>
        <line lrx="2215" lry="906" ulx="2150" uly="870">lur in</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2152" uly="923">Qus</line>
        <line lrx="2216" lry="1017" ulx="2152" uly="973">Elber</line>
        <line lrx="2199" lry="1070" ulx="2152" uly="1025">Ple.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1120" type="textblock" ulx="2146" uly="1073">
        <line lrx="2216" lry="1120" ulx="2146" uly="1073">ſauuru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1408" type="textblock" ulx="2172" uly="1260">
        <line lrx="2216" lry="1296" ulx="2172" uly="1260">ibm</line>
        <line lrx="2216" lry="1359" ulx="2180" uly="1311">ſin</line>
        <line lrx="2216" lry="1408" ulx="2183" uly="1363">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1866" type="textblock" ulx="2104" uly="1412">
        <line lrx="2216" lry="1459" ulx="2106" uly="1412">risfunt pit</line>
        <line lrx="2216" lry="1510" ulx="2108" uly="1461">verhm gen</line>
        <line lrx="2216" lry="1551" ulx="2107" uly="1514">no deneſc!</line>
        <line lrx="2216" lry="1606" ulx="2105" uly="1566">VIVIms, u</line>
        <line lrx="2216" lry="1654" ulx="2106" uly="1618">notnen libre</line>
        <line lrx="2216" lry="1709" ulx="2104" uly="1674">lol. EEoH</line>
        <line lrx="2214" lry="1817" ulx="2109" uly="1779">18e I/⁹</line>
        <line lrx="2216" lry="1866" ulx="2109" uly="1818">eicej ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1923" type="textblock" ulx="2066" uly="1865">
        <line lrx="2213" lry="1923" ulx="2066" uly="1865">Aur, gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1961" type="textblock" ulx="2104" uly="1922">
        <line lrx="2201" lry="1961" ulx="2104" uly="1922">Perituram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2014" type="textblock" ulx="2067" uly="1975">
        <line lrx="2209" lry="2014" ulx="2067" uly="1975">erfcu ſeyit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2168" type="textblock" ulx="2107" uly="2027">
        <line lrx="2216" lry="2065" ulx="2109" uly="2027">Tonymi inh</line>
        <line lrx="2216" lry="2117" ulx="2108" uly="2066">fœnina in</line>
        <line lrx="2216" lry="2137" ulx="2121" uly="2120">Na in</line>
        <line lrx="2216" lry="2168" ulx="2107" uly="2121">billochcenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2237" type="textblock" ulx="2107" uly="2176">
        <line lrx="2216" lry="2237" ulx="2107" uly="2176">ſ. leh. gtd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="97" lry="298" ulx="0" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="23" lry="342" ulx="0" uly="308">5</line>
        <line lrx="98" lry="369" ulx="0" uly="356">—</line>
        <line lrx="103" lry="410" ulx="0" uly="371">tius ülis in</line>
        <line lrx="38" lry="464" ulx="0" uly="425">61,.</line>
        <line lrx="100" lry="513" ulx="0" uly="473">6DOV.</line>
        <line lrx="101" lry="561" ulx="0" uly="535">Hum com-</line>
        <line lrx="101" lry="618" ulx="3" uly="574">l. Kaclio,</line>
        <line lrx="103" lry="663" ulx="0" uly="626">iſa autoris</line>
        <line lrx="103" lry="714" ulx="2" uly="679">00 Conſcti.</line>
        <line lrx="103" lry="772" ulx="7" uly="729">libris jun-</line>
        <line lrx="103" lry="816" ulx="0" uly="780">Pancofurti</line>
        <line lrx="102" lry="870" ulx="0" uly="824">h. Nehen.</line>
        <line lrx="103" lry="919" ulx="0" uly="884">hias Ge in-</line>
        <line lrx="103" lry="981" ulx="0" uly="935">Tiguri in</line>
        <line lrx="103" lry="1025" ulx="1" uly="986">TANVS,</line>
        <line lrx="103" lry="1080" ulx="1" uly="1037">s zucaicis</line>
        <line lrx="100" lry="1132" ulx="0" uly="1088">eexponit,</line>
        <line lrx="101" lry="1174" ulx="2" uly="1138">PEMBE-</line>
        <line lrx="102" lry="1225" ulx="0" uly="1189">Daniele &amp;</line>
        <line lrx="102" lry="1286" ulx="0" uly="1239">Openibus</line>
        <line lrx="100" lry="1326" ulx="7" uly="1290">V§ Plle</line>
        <line lrx="99" lry="1378" ulx="0" uly="1352">late comm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="100" lry="1430" ulx="0" uly="1392">. HALI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="101" lry="1532" ulx="0" uly="1491">Umſtelec⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1594" ulx="0" uly="1546">iam Conn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="100" lry="2003" ulx="1" uly="1951">1 olieibu</line>
        <line lrx="102" lry="2042" ulx="5" uly="2013">4: Ro</line>
        <line lrx="62" lry="2073" ulx="1" uly="2022">14,</line>
        <line lrx="89" lry="2112" ulx="0" uly="2066">uti hl</line>
        <line lrx="99" lry="2169" ulx="0" uly="2109">binu .</line>
        <line lrx="100" lry="2208" ulx="0" uly="2165">crur ertif</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="101" lry="2262" ulx="0" uly="2209">,Melut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="355" type="textblock" ulx="569" uly="285">
        <line lrx="1548" lry="355" ulx="569" uly="285">VETERIS TESTAMENII. P. I. z1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1122" type="textblock" ulx="341" uly="373">
        <line lrx="1543" lry="425" ulx="353" uly="373">non Cambyſes: nen Artaxerxet EBengimanur: non Mnemon: non</line>
        <line lrx="1542" lry="476" ulx="358" uly="423">Ochus, ſub quo nimium provecta atas Mardochaæo eſſet tribuenda, in</line>
        <line lrx="1545" lry="524" ulx="355" uly="472">captivitatem ex Judæa primo trantlato: non Darius Hyſtaſpis: ſed</line>
        <line lrx="1545" lry="577" ulx="356" uly="521">Xerxer: de quo Judæorum ſabulæ &amp; Chriſtianorun, Dectorum alle-</line>
        <line lrx="1545" lry="627" ulx="348" uly="571">goriæ S 3. Scriptor libri, aliir Erdras, alit, Jojakimur, alii-! Synagaga</line>
        <line lrx="1545" lry="674" ulx="354" uly="622">magna, alii: Mardocbaur. Certe non Scriba principum Judaicorum:</line>
        <line lrx="1544" lry="723" ulx="353" uly="671">non Helleniſtæ Judai: non ipſa Eſtber §. 4. Argumentum libri, ve-</line>
        <line lrx="1543" lry="773" ulx="353" uly="720">ram hiſtoriam non fabulam tradenr, quod per caluminam b. Luthere</line>
        <line lrx="1540" lry="822" ulx="353" uly="772">imputatur. Scopur. Utilitas 9. y. Autoritas Canonica, agnita He-</line>
        <line lrx="1541" lry="872" ulx="353" uly="821">brais &amp; Patribur Eccleſiæ primitivæ, aſerta, &amp; a quatuory obielctioni-</line>
        <line lrx="1540" lry="922" ulx="352" uly="870">Uur vindicata; a b. Luthero quoque in dubium nunquam vocata S. 6.</line>
        <line lrx="1541" lry="972" ulx="351" uly="921">Qua täamen non gatdent apocrypba illa ſupplementa, vel Partes in</line>
        <line lrx="1540" lry="1025" ulx="352" uly="971">Eſtber &amp;S 7. Cbronolegia §. 5. Partitio S. 9. Tabula Synoptica</line>
        <line lrx="1541" lry="1070" ulx="352" uly="1020">g§. o. Commentarii Patrum, Rabbinorum, Lutberanorum, Ponti⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1122" ulx="341" uly="1071">Fciorum, Reformatorum, Remonſtrantium g. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1207" type="textblock" ulx="842" uly="1166">
        <line lrx="956" lry="1207" ulx="842" uly="1166">§. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2254" type="textblock" ulx="250" uly="1238">
        <line lrx="1541" lry="1304" ulx="381" uly="1238">ibrum Hebræi ODN  volumen Elber, Græci &amp; Latini</line>
        <line lrx="1539" lry="1359" ulx="384" uly="1299">ſimpliciter éonρο vel ap. Clem. Alexand. I. I. Seromat. ajcy,</line>
        <line lrx="1536" lry="1399" ulx="401" uly="1352">Eſtper infcribunt, quod præcipuæ in univerfa hac hiſtoria Eſthe-</line>
        <line lrx="1533" lry="1451" ulx="258" uly="1403">ris funt partes, quæ in tori regnique conſortium ab Ahaſvero adſcita, uni-</line>
        <line lrx="1538" lry="1501" ulx="260" uly="1452">verſam gentem ſuam, Hamanis malitia ac technis certo perituram, divi-</line>
        <line lrx="1538" lry="1549" ulx="258" uly="1503">no beneficio fervavit. Idem ergo hic, quod in libello Ruth jam obſer-</line>
        <line lrx="1534" lry="1603" ulx="258" uly="1553">vavimus, uſu venire videmus, ut ab argumento &amp; principe ejus perſona,</line>
        <line lrx="1537" lry="1656" ulx="258" uly="1604">nomen libro imponatur. Recte autor Snopfeo, T. II. Opp. Atbanaſii p.</line>
        <line lrx="1535" lry="1705" ulx="254" uly="1650">IoI. EEOHP. Sre α⅛HMριασ r  G,AM“loν Snττο αα r9 r 7 E'⁵</line>
        <line lrx="1539" lry="1756" ulx="257" uly="1697">èò</line>
        <line lrx="1535" lry="1802" ulx="255" uly="1749">79 6% I80 ρα, dàνα αε νοιαιι 7ο ⁰ A' αν, 7ον 9³“ρ0σανια Hιι</line>
        <line lrx="1534" lry="1856" ulx="254" uly="1800">AXebαα ττπαιι Sic vocatur bic liber, quod bifioriam de Heſtber comple-</line>
        <line lrx="1536" lry="1905" ulx="256" uly="1852">dtitur, quo modo per illam DEur univerſam Judæorumgentem jam jam</line>
        <line lrx="1536" lry="1953" ulx="250" uly="1901">perituram ſervaverit, &amp; Aman, qui excidium illius inſidioſe machinabatur,</line>
        <line lrx="1535" lry="2003" ulx="250" uly="1951">percuſſerit. Ut adeo mirum non fit, ut viſum fuit Oliver. Bonartio, Hie-</line>
        <line lrx="1533" lry="2050" ulx="255" uly="2003">ronymi inhærenti veſtigiis, hunc æque ac Ruthæ &amp; Judithæ librum, a</line>
        <line lrx="1534" lry="2104" ulx="255" uly="2052">foœmina in fronte nomen fuiſſe ſortitum. Quanquam vero in V. Me-</line>
        <line lrx="1535" lry="2154" ulx="254" uly="2103">gilloth cenſu, hic noſter Judæis ultimo loco veniat, de quibus ſupra c. XI,</line>
        <line lrx="1532" lry="2219" ulx="256" uly="2152">9. 1. P. 96, diximus: præ cæteris tamen &amp; a] ο*νſ yzn volumen,</line>
        <line lrx="1532" lry="2254" ulx="807" uly="2217">E Rnind ds .  Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="426" type="textblock" ulx="1554" uly="344">
        <line lrx="1694" lry="393" ulx="1554" uly="344">De libre</line>
        <line lrx="1689" lry="426" ulx="1558" uly="389">Efheræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1319" type="textblock" ulx="1550" uly="1272">
        <line lrx="1709" lry="1319" ulx="1550" uly="1272">Inſcniptia,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="608" lry="483" type="textblock" ulx="473" uly="391">
        <line lrx="608" lry="442" ulx="473" uly="391">Pe libro</line>
        <line lrx="604" lry="483" ulx="477" uly="445">Eſtheræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="900" type="textblock" ulx="488" uly="808">
        <line lrx="623" lry="861" ulx="488" uly="808">Sedes ac</line>
        <line lrx="578" lry="900" ulx="489" uly="866">ordo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2220" type="textblock" ulx="518" uly="2189">
        <line lrx="636" lry="2220" ulx="518" uly="2189">Eſtheræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="404" type="textblock" ulx="652" uly="314">
        <line lrx="1819" lry="404" ulx="652" uly="314">3 52. INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2148" type="textblock" ulx="657" uly="377">
        <line lrx="1939" lry="465" ulx="657" uly="377">absque addito appellant recutiti, haud alium quam noſtrum intelligunt</line>
        <line lrx="1939" lry="512" ulx="660" uly="437">librum, quod a primis inde temporibus ſeorſim ille, &amp; peculiari volu-</line>
        <line lrx="1938" lry="565" ulx="664" uly="488">mine, in Synagogæ &amp; feſti Purim uſum, &amp; quidem ſine ullis diſtinctio-</line>
        <line lrx="1939" lry="612" ulx="666" uly="538">num notis, conſignari conſueverit, quali antiquiſſimo exemplari ſe gavi-</line>
        <line lrx="1943" lry="657" ulx="668" uly="589">ſum Buxtorffius memorar de orig. Punct.  49 &amp; nitidiſſime in membrana</line>
        <line lrx="1945" lry="720" ulx="667" uly="637">Picto &amp; circumvoluto Wagenſeilianam inſtructam me vidiſſe Bibliothe-</line>
        <line lrx="1945" lry="766" ulx="669" uly="683">cam probe recordor Eundem porro Hebræis ſæpe  N*νσπR Qoa</line>
        <line lrx="1973" lry="811" ulx="672" uly="738">libellum Abaſveri vocari Scipio Sgambatus tradit Archiv. V. 1. Rb. Il. Tit.</line>
        <line lrx="1948" lry="867" ulx="672" uly="788">LXI p. 392. Cæterum pro codicum diverſitate, diverſam quoque in</line>
        <line lrx="1950" lry="908" ulx="671" uly="836">ordine librorum Biblicorum ſedem nactus eſt ille. Hebræorum alii,</line>
        <line lrx="1951" lry="966" ulx="677" uly="889">V. Megilloth Pentateucho ſtatim ſubnectentes, poſt Coheleth Joſuæ</line>
        <line lrx="1952" lry="1016" ulx="678" uly="943">eum præmittunt, ut in Bombergii editionibus Venetis A. 1521. 1528.</line>
        <line lrx="1954" lry="1065" ulx="679" uly="990">in Niſſeliana Lugdunenſi An. 166 3. aliisque factum: alii ſuo loco inter</line>
        <line lrx="1957" lry="1122" ulx="675" uly="1042">E ſive Hagiographa referentes, inter Coheleth &amp; Danielem me-</line>
        <line lrx="1956" lry="1163" ulx="681" uly="1089">dium faciunt, ut in Buxtorffianis Bibliis Baſileenſibus, &amp; recentioribus</line>
        <line lrx="1958" lry="1213" ulx="682" uly="1139">Leusdenianis &amp; Francofurtenſibus videmus. A Græcis quibusdam,</line>
        <line lrx="1960" lry="1265" ulx="683" uly="1190">yelut Athanaſio in Synopfi, Poſt Prophetas omnes in proximum ante Ju-</line>
        <line lrx="1961" lry="1314" ulx="686" uly="1236">ditham &amp; reliquos Apocryphos locum rejicitur. In Vulgata Latina poſt</line>
        <line lrx="1963" lry="1364" ulx="688" uly="1280">IV. Esdræ libros Tobiam &amp; Juditham ſequitur, Jobum autem cum reli-</line>
        <line lrx="1964" lry="1421" ulx="691" uly="1337">quis Poëticis libris proxime anfecedit; quem quidemordinem in Concil.</line>
        <line lrx="1983" lry="1466" ulx="684" uly="1390">Trid. Seſſ. 4. quoque ſervatum Bonartius Præloqu. 111. Lomm in 6. l. p. 7.</line>
        <line lrx="1973" lry="1520" ulx="688" uly="1445">ex eo capite tuetur. quod valde probabile ſit, hoc pacto ordinem tempos</line>
        <line lrx="1969" lry="1565" ulx="688" uly="1492">rum teneri, quo hiſtoria Eſtheræ contigit; ſiquidem multorum doctorum</line>
        <line lrx="1968" lry="1614" ulx="693" uly="1540">virorum judicio res geſtæ ab Eſthera poſteriores ſint tempore Judithæ, &amp;</line>
        <line lrx="1973" lry="1665" ulx="691" uly="1588">de Holoferne victoria, unde etiam merito liber Eſther volumen judith ſub-</line>
        <line lrx="1973" lry="1721" ulx="693" uly="1639">ſequatur. Verum hog pacto Canonici cum Apocryphis temere permi-</line>
        <line lrx="1975" lry="1768" ulx="692" uly="1689">ſcentur, &amp; Judithæ liber, nec Propheticus, neque Canonicus, noſtro divi-</line>
        <line lrx="1975" lry="1812" ulx="697" uly="1739">nam in Canone autoritatem obtinenti, anteponitur. Quare rectius b.</line>
        <line lrx="1980" lry="1867" ulx="690" uly="1793">Lutherus in Germanica verſione Nehemiæ ſtatim ſubjunxit, loco per-</line>
        <line lrx="1981" lry="1916" ulx="724" uly="1851">uam conveniente, quod ad eandem aut proximam tamen temporum pe-</line>
        <line lrx="1979" lry="1964" ulx="699" uly="1891">riodum hæc hiſtoria pertinet, ut adeo ultimum in libris hiſtoricis V. T.</line>
        <line lrx="1980" lry="2013" ulx="702" uly="1944">locum teneat, licet Nehemiæ liber ſe longe protendat ulterius, qui tamen</line>
        <line lrx="1984" lry="2068" ulx="704" uly="1996">ab Esdræ hiſtoria, quæ inde a Cyri orditur imperio &amp; ad Artaxerxem</line>
        <line lrx="1603" lry="2148" ulx="704" uly="2065">pergit, divelli commode non Potert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2222" type="textblock" ulx="817" uly="2128">
        <line lrx="1987" lry="2222" ulx="817" uly="2128">Illa vero Eſther quæ fuerit, &amp; cujas, diſpiciendum nunc paulo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2276" type="textblock" ulx="515" uly="2194">
        <line lrx="1988" lry="2276" ulx="515" uly="2194">proſapis; curatius. De cujus quidem genere &amp; ortu dubitare nos non finit Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2292" type="textblock" ulx="1882" uly="2254">
        <line lrx="1992" lry="2292" ulx="1882" uly="2254">ptura,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2245" type="textblock" ulx="2037" uly="2237">
        <line lrx="2046" lry="2245" ulx="2037" uly="2237">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="284" type="textblock" ulx="2123" uly="258">
        <line lrx="2216" lry="284" ulx="2123" uly="258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1155" type="textblock" ulx="2113" uly="332">
        <line lrx="2216" lry="349" ulx="2121" uly="332">—</line>
        <line lrx="2216" lry="422" ulx="2113" uly="375">Ptuta, gue</line>
        <line lrx="2207" lry="470" ulx="2115" uly="423">Ccit, gui</line>
        <line lrx="2216" lry="523" ulx="2116" uly="486">Utroque</line>
        <line lrx="2216" lry="567" ulx="2119" uly="525">Deraliter</line>
        <line lrx="2216" lry="627" ulx="2121" uly="585">haud dub</line>
        <line lrx="2215" lry="685" ulx="2120" uly="640">ſed perpe</line>
        <line lrx="2216" lry="747" ulx="2119" uly="700">NDN</line>
        <line lrx="2216" lry="801" ulx="2120" uly="739">juſta: jul</line>
        <line lrx="2216" lry="847" ulx="2125" uly="797">co lent</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="2126" uly="862">mox: nan</line>
        <line lrx="2216" lry="940" ulx="2126" uly="902">Aulobot</line>
        <line lrx="2216" lry="990" ulx="2129" uly="954">mümsrati</line>
        <line lrx="2216" lry="1050" ulx="2127" uly="1005">ſt, ſecg</line>
        <line lrx="2216" lry="1093" ulx="2125" uly="1058">ram Ham</line>
        <line lrx="2216" lry="1155" ulx="2129" uly="1107">id ſbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1198" type="textblock" ulx="2134" uly="1161">
        <line lrx="2216" lry="1198" ulx="2134" uly="1161">diam ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2279" type="textblock" ulx="2130" uly="1362">
        <line lrx="2216" lry="1396" ulx="2130" uly="1362">Zachatiag</line>
        <line lrx="2216" lry="1453" ulx="2135" uly="1413">Finüm,</line>
        <line lrx="2216" lry="1499" ulx="2137" uly="1465">mentein</line>
        <line lrx="2210" lry="1556" ulx="2135" uly="1514">cheum,</line>
        <line lrx="2213" lry="1601" ulx="2134" uly="1566">cum ſuis</line>
        <line lrx="2216" lry="1654" ulx="2135" uly="1616">ills dene</line>
        <line lrx="2216" lry="1704" ulx="2138" uly="1670">Conmubi</line>
        <line lrx="2216" lry="1756" ulx="2137" uly="1717">de &amp; ci</line>
        <line lrx="2216" lry="1814" ulx="2137" uly="1774">que eee</line>
        <line lrx="2215" lry="1867" ulx="2139" uly="1819">ib. .</line>
        <line lrx="2215" lry="1917" ulx="2146" uly="1870">Pripb.)</line>
        <line lrx="2216" lry="1966" ulx="2143" uly="1929">Perterd</line>
        <line lrx="2214" lry="2021" ulx="2141" uly="1967">ſie Pra</line>
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2141" uly="2030">tum en</line>
        <line lrx="2216" lry="2120" ulx="2143" uly="2082">Juami</line>
        <line lrx="2216" lry="2167" ulx="2148" uly="2132">m.U</line>
        <line lrx="2216" lry="2218" ulx="2150" uly="2174">ſieclel</line>
        <line lrx="2215" lry="2279" ulx="2149" uly="2225">Juden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="344" type="textblock" ulx="289" uly="284">
        <line lrx="1559" lry="344" ulx="289" uly="284">— VETERIS TESTAMENTI. P. J. z3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="102" lry="305" ulx="0" uly="289">—</line>
        <line lrx="1659" lry="399" ulx="0" uly="325">—— Srm. i.</line>
        <line lrx="1713" lry="434" ulx="0" uly="332">imelam  Pprtura, quæ Eſth. II, I5. coll. cum v. 4. PN— Ti fliam Abichailit Dihlen.</line>
        <line lrx="1562" lry="487" ulx="0" uly="411">nmvoln. Qicit, qui de tribu Benjamin oriundus, batruit erat Mardochæi, qui</line>
        <line lrx="1561" lry="538" ulx="18" uly="468">Elinko. utroque parente orbam in curam ſuam tutelamque accepit puellam, &amp; li-</line>
        <line lrx="1563" lry="579" ulx="0" uly="519">niſe gi. peraliter habuit. Nomen ipſi erat geminum; alterum a Parentibus</line>
        <line lrx="1757" lry="647" ulx="0" uly="568">hmenhum haud dubie inditum, H Hadaſſa, in Vulgata Ediſa, Drufſio &amp; aliis, nomer HMa-</line>
        <line lrx="1666" lry="723" ulx="21" uly="628">nd led perperam, Atoſſa: quod Targum ſecundum Eſtb. II, 7. interpretatur: daſſe.</line>
        <line lrx="1623" lry="769" ulx="0" uly="681">“ NNI  quaſi dicas: myriut., &amp; ſic appellari tradit ideo, quod eſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="801" type="textblock" ulx="293" uly="737">
        <line lrx="1567" lry="801" ulx="293" uly="737">juſta: juſtos enim in Scriptura cum myrto conferri; &amp; addit: Pro urti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="1568" lry="875" ulx="0" uly="779">elnunai, ca aſcentet myrtus (Jeſ. LV, 13.) ſie pro reina Vaſti regnabat Eſtber: &amp;</line>
        <line lrx="1568" lry="930" ulx="1" uly="830">Neh ſobe mox: nam lcut myriu⸗ non areſeit æſtate vel Oyemeæ, ſie jn ſti/ eſt pari in ſe-</line>
        <line lrx="1570" lry="955" ulx="0" uly="884">KeidN culo boc &amp; in ſeculo futuro. In Medraſcß Megilla Eſih. Ii. y. alia adhuc no-</line>
        <line lrx="1569" lry="1011" ulx="0" uly="932">. ſer a. minis ratio redditur, ita quiqqe vocari Eſtheram, quod odor myrti dulcis</line>
        <line lrx="1571" lry="1074" ulx="27" uly="986">e⸗ iuer ſit, ſed guſtus amarus: ſic Eſtheram ſuavem fuiſie Mardochæo, at ama-</line>
        <line lrx="1575" lry="1098" ulx="2" uly="1033">Mmickem Re ram Hamani. Confer Buxtorffü Lex. Talm. p. 154. &amp; 697. Ut neſciam,</line>
        <line lrx="1576" lry="1153" ulx="0" uly="1076">Gentorhas Juid ſibi cum Rabano velit Gloſſa Ordin. cui Ediſia idem eſt ac miſericor</line>
        <line lrx="1576" lry="1200" ulx="11" uly="1134">guibipdim diam conſecuta, &amp; eccleſiam gentilium, collato Olſ. I, 10. præfigurat. Ne-</line>
        <line lrx="1575" lry="1251" ulx="0" uly="1187">um ante zu⸗ que tamen evictum hinc ſatis eſt, quod Zacb. I. . per myrteta, inter quæ</line>
        <line lrx="1574" lry="1299" ulx="0" uly="1238">aleim hol vir ſuper equo rufo Prophetæ apparebat, Hadaſſeæ noſter nomen, mores,</line>
        <line lrx="1582" lry="1354" ulx="0" uly="1283">en cumn rdl. familia &amp; famnliares deſignentur, ipſaque ſub idem vixerit tempus, quo</line>
        <line lrx="1577" lry="1393" ulx="0" uly="1333">en in oncl. Zacharias iſtud oraculum percepit; ut eſt ap. Corn. a Lapide, Jacob. Ti-</line>
        <line lrx="1578" lry="1445" ulx="1" uly="1388">n in hl ⸗ rinum, aliosque Pontificios in cit. loc. Zach. interpretes. Ex quorum</line>
        <line lrx="1578" lry="1509" ulx="0" uly="1426">inem tempo) mente inter myrteta, id eſt, inter Eſtheræ familiares &amp; asſeclas, Mardo-</line>
        <line lrx="1579" lry="1554" ulx="0" uly="1478">rtum octorun chæum, Esdram, Nehemiam, Zorobabelem, Jeſum filium Joſedec, ſtabat</line>
        <line lrx="1579" lry="1605" ulx="2" uly="1528">e ſuchinit e cum ſuis comitibus eccleſiæ præſes &amp; princeps Michael, novum de cCeleo</line>
        <line lrx="1578" lry="1649" ulx="0" uly="1586">enludthlub- illis beneficium ſignificans, &amp; per hanc familiam toti genti Judæorum,</line>
        <line lrx="1583" lry="1702" ulx="0" uly="1634">emere pelnu-. . connubium fcilicet cum Ahaſvero, &amp; liberationem populi ſui a tyranni-</line>
        <line lrx="1584" lry="1761" ulx="0" uly="1686">snolto ini⸗ de &amp; calumniis Hamanis. Licet autem per myrteta humilem preſlam-</line>
        <line lrx="1585" lry="1802" ulx="0" uly="1740">nte recliis d que eccleſiam, &amp; per myrtos fideles ſymbolice ſignificari interpretes no-</line>
        <line lrx="1586" lry="1852" ulx="0" uly="1785">Nit, loco per⸗ ſtri b. Jo. Tarnov. Comm. in Proph. Min. p. 1337. 134 5. b. Jo. Schmidius in</line>
        <line lrx="1586" lry="1912" ulx="0" uly="1830">einporun pe⸗ Proph. Min. p. I35z. b. Calov. Bibl. IIl. T. Il. p. 924. ſq. largiantur, fuſiusque</line>
        <line lrx="1588" lry="1954" ulx="0" uly="1885">ſtones Vl. per tertia eomparationis declaraverint; tamen nec angelum creatum eccle-</line>
        <line lrx="1590" lry="2009" ulx="0" uly="1935">ius,ui bumen ſiæ præſidem, ſed Chriſtum interceſſorem apud PatremProphetæ colloquu-</line>
        <line lrx="1591" lry="2057" ulx="5" uly="1980">AArtieten tum eſſe, ſolide demonſtrant: nec tam beneficium in Chaldæa vel Perſide,</line>
        <line lrx="1594" lry="2101" ulx="294" uly="2034">quam in terra ſancta judæis exhibendum promitti, ex ipſo contextu decla-</line>
        <line lrx="1593" lry="2145" ulx="302" uly="2084">rant. Unde RiberaPontificius, quanquam proMichaele creato ex hypothe-</line>
        <line lrx="1597" lry="2214" ulx="0" uly="2137">uncpabl⸗ et ſi eceleſiæ ſuæ ſententiam ferat, per myrteta tamen viros juſtos, qui erant in</line>
        <line lrx="1601" lry="2266" ulx="8" uly="2186">non fut detl . Judæa, &amp; qui relicti erant Babylone, intelligere mavult, mtrorumque enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2320" type="textblock" ulx="81" uly="2234">
        <line lrx="1603" lry="2320" ulx="81" uly="2234">Prutt⸗ YVy curam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="577" lry="514" type="textblock" ulx="444" uly="376">
        <line lrx="576" lry="424" ulx="444" uly="376">Dꝛ Ilibro</line>
        <line lrx="575" lry="464" ulx="446" uly="431">Eſtheræ.</line>
        <line lrx="577" lry="514" ulx="446" uly="474">Eſihera:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1658" type="textblock" ulx="623" uly="319">
        <line lrx="1756" lry="382" ulx="623" uly="319">– INTRODVCGCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1908" lry="453" ulx="628" uly="374">curam gerebat hie angelus. Comm in PBroph. Min. p. 640. Sed hæc &amp;α</line>
        <line lrx="1909" lry="502" ulx="631" uly="428">a ρ.. Alterum noſtræ nomen cum nova dignitate impoſitum a</line>
        <line lrx="1908" lry="550" ulx="632" uly="477">Perſis, quibus nominum mutatio, ur ex Danielis exemplo apparet, ſolen-</line>
        <line lrx="1909" lry="605" ulx="637" uly="528">nis erat &amp; frequens OR ſtellam notat, &amp; in ſecundo Targum e. II. Eſth.</line>
        <line lrx="1909" lry="666" ulx="635" uly="588">7. per ſtellam Veneris explicatur, quæ NON n Erace dicitur</line>
        <line lrx="1911" lry="717" ulx="635" uly="643">dene. Huc ſpectat, quod Scip. Sgambatus Lib. II. Archivor. V. L. Tit.</line>
        <line lrx="1913" lry="766" ulx="634" uly="689">LEX. p. 359. Obſervat: quidam hoe novien Ehtber idem eſſe dicunt, quod apud</line>
        <line lrx="1918" lry="814" ulx="638" uly="734">Græcos a&amp;ο,  volunt ab Ethnieit Eſtberam in Deos relatam., ipſamque eſe</line>
        <line lrx="1911" lry="867" ulx="634" uly="797">Aſiræam, quæ gladium vindieem pi bravit, opportunitate captata e Græcis ver-</line>
        <line lrx="1910" lry="915" ulx="637" uly="843">bi, (c. IX, 31.) 4 EceXααι S,ρ6ι 70ν aααα.αανοροο siαςαα—</line>
        <line lrx="1912" lry="966" ulx="640" uly="896">οä. Et Eſther ſermone ſietitin æternum, &amp; ſeripta eſt inmemoriam. Ac</line>
        <line lrx="1348" lry="1019" ulx="634" uly="953">f ſermonibus ſeriptirque in cæœlum relata,</line>
        <line lrx="1913" lry="1070" ulx="636" uly="992">gioriæ conſecuta ſit. Stellam autem vocari tradunt interpretes a pulchri-</line>
        <line lrx="1912" lry="1111" ulx="640" uly="1045">tudine corporis, &amp; animi elegantia, quam cum ſtellis Orientales conten-</line>
        <line lrx="1914" lry="1164" ulx="641" uly="1089">dunt, v. g. Cant. VI, 9. Belliſime nomen aſtri reginæ noſtræ adſeribitur,</line>
        <line lrx="1915" lry="1216" ulx="639" uly="1140">inquit Bonartius Comm. in Eſtb. II. num. marg. 4l. p. 54. quæ in denfiſimi:</line>
        <line lrx="1914" lry="1267" ulx="640" uly="1190">nebulis gentilitali: &amp; fædiſimi Judaicæ calamitatii tenebit, tanquam ful-</line>
        <line lrx="1912" lry="1321" ulx="635" uly="1240">gentiſimum ſidur aphuruit. In Medraſeb Jalkut in hanc hiſtoriam fol.</line>
        <line lrx="1914" lry="1368" ulx="642" uly="1290">171. col. I. paria traduntur: ſed &amp; alia vocis originatio a r quod eſt</line>
        <line lrx="1916" lry="1406" ulx="642" uly="1343">ecultare, affertur, N  quia occultabat verba ſua, ter dicit Scriptura</line>
        <line lrx="1915" lry="1466" ulx="645" uly="1390">(Eſth. II, 20.) Eſlber aulem non indicaverat cognationem ſuam. Quæ li-</line>
        <line lrx="1913" lry="1514" ulx="644" uly="1436">cer Judaica potius ſit alluſio, in Gloſſam tamen fuit adſcita, quæ: Heſter,</line>
        <line lrx="1917" lry="1567" ulx="643" uly="1489">inquit, dicitur abſconſa: nec improbat hanc derivationem Joh. Henr.</line>
        <line lrx="1916" lry="1610" ulx="642" uly="1544">Urſinus de Zorsaſtre Sect. 4. p. 23. &amp; cum Præcedente ſtellæ notatione</line>
        <line lrx="1914" lry="1658" ulx="643" uly="1591">combinat, cum &amp; ſtellæ ſua habeant latibula, &amp; interdiu abſcondant ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1921" type="textblock" ulx="635" uly="1682">
        <line lrx="773" lry="1706" ulx="644" uly="1682">omnes.</line>
        <line lrx="1918" lry="1760" ulx="642" uly="1693">v dicatur, quaſi abſcondita, quod magna diligentia vereribus virgines</line>
        <line lrx="1919" lry="1805" ulx="644" uly="1737">abiconderentur, &amp; ab omni fere virorum aeceſſu prohiberentur, ut ſolide</line>
        <line lrx="1919" lry="1855" ulx="644" uly="1791">ac erudite demonſtravit Huetius Dem. Ev. Propoſ. AX. cap. 1X. §. 2. p. 763.</line>
        <line lrx="1922" lry="1921" ulx="635" uly="1842">5 &amp; ex Bafilii tract. 7r1 vic6 αααπνα ια οοlâαods T. I. Opp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1967" type="textblock" ulx="641" uly="1892">
        <line lrx="1967" lry="1967" ulx="641" uly="1892">p. 609. eonſtat, virginibus prodire in publicum, priusquam deſponſæ ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2282" type="textblock" ulx="634" uly="1943">
        <line lrx="1918" lry="2007" ulx="644" uly="1943">ritis eſſent, non hicuiſſe. Huc itaque faceret, ſi verum eſſet, quod ex</line>
        <line lrx="1922" lry="2067" ulx="643" uly="1993">Jalkut in Eſther. nu. 106. refert Scip. Sgambatus &amp;. 1. p. 356. quod abdide-</line>
        <line lrx="1918" lry="2106" ulx="642" uly="2040">rit ſe Eſther, ita ut nulli bominum conſpiciendam ſe daret annis XXIV. Quo</line>
        <line lrx="1915" lry="2162" ulx="643" uly="2091">haud dubie Victorin. Strigelius reſpexit, cum Schal. in Eſth. p. I21. inquit:</line>
        <line lrx="1917" lry="2219" ulx="635" uly="2142">JFortaſſir abſcondita nominata eſt, quia non prodiit in publicum, ne forma</line>
        <line lrx="1915" lry="2268" ulx="634" uly="2192">ruerentur infidiæ,. Sed ſi dicendum quod res eſt, Perſica omnino, non</line>
        <line lrx="1917" lry="2282" ulx="1775" uly="2243">Hebræa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="998" type="textblock" ulx="1369" uly="945">
        <line lrx="1944" lry="998" ulx="1369" uly="945">&amp; ſideribur addita, æternitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1704" type="textblock" ulx="826" uly="1642">
        <line lrx="1924" lry="1704" ulx="826" uly="1642">Poſſet hoc illuſtrari, quod ab abſcondendo Hebræis virgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2278" type="textblock" ulx="2127" uly="361">
        <line lrx="2216" lry="397" ulx="2127" uly="361">Hebrea</line>
        <line lrx="2216" lry="452" ulx="2129" uly="415">Gamn cuß</line>
        <line lrx="2216" lry="503" ulx="2130" uly="459">lLex H.</line>
        <line lrx="2216" lry="566" ulx="2131" uly="513">Scriptun</line>
        <line lrx="2216" lry="600" ulx="2135" uly="567">Noe rete</line>
        <line lrx="2216" lry="650" ulx="2136" uly="613">matriset</line>
        <line lrx="2216" lry="704" ulx="2137" uly="662">ſillet, Ei</line>
        <line lrx="2216" lry="760" ulx="2137" uly="712">us pe</line>
        <line lrx="2207" lry="814" ulx="2135" uly="766">iplorum</line>
        <line lrx="2216" lry="873" ulx="2134" uly="821">inſgif</line>
        <line lrx="2216" lry="929" ulx="2130" uly="882">fiam,</line>
        <line lrx="2216" lry="982" ulx="2139" uly="935">Prolixn</line>
        <line lrx="2216" lry="1022" ulx="2139" uly="986">Kconcit</line>
        <line lrx="2214" lry="1091" ulx="2135" uly="1044">qur ce</line>
        <line lrx="2216" lry="1148" ulx="2137" uly="1105">Wd</line>
        <line lrx="2216" lry="1191" ulx="2142" uly="1149">Au fen</line>
        <line lrx="2216" lry="1249" ulx="2142" uly="1207">alkur,</line>
        <line lrx="2216" lry="1312" ulx="2140" uly="1269">*</line>
        <line lrx="2216" lry="1412" ulx="2141" uly="1371">dem, d</line>
        <line lrx="2216" lry="1459" ulx="2146" uly="1422">Min. R</line>
        <line lrx="2216" lry="1508" ulx="2146" uly="1483">comme</line>
        <line lrx="2210" lry="1559" ulx="2144" uly="1524">Gorum</line>
        <line lrx="2211" lry="1610" ulx="2142" uly="1574">collecha</line>
        <line lrx="2216" lry="1661" ulx="2142" uly="1626">recentil</line>
        <line lrx="2215" lry="1721" ulx="2145" uly="1679">64). Nt</line>
        <line lrx="2216" lry="1772" ulx="2146" uly="1724">ligdaſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1814" ulx="2146" uly="1787">cku:</line>
        <line lrx="2216" lry="1873" ulx="2145" uly="1833">quamf</line>
        <line lrx="2214" lry="1932" ulx="2146" uly="1872">mqau⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1970" ulx="2152" uly="1936">.</line>
        <line lrx="2216" lry="2024" ulx="2154" uly="1981">primm</line>
        <line lrx="2216" lry="2070" ulx="2150" uly="2031">rix vi</line>
        <line lrx="2216" lry="2136" ulx="2149" uly="2084">142</line>
        <line lrx="2216" lry="2172" ulx="2151" uly="2132">ins</line>
        <line lrx="2214" lry="2233" ulx="2149" uly="2179">44. &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="2278" ulx="2153" uly="2235">Orbitn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="88" lry="294" ulx="0" uly="279">—</line>
        <line lrx="11" lry="333" ulx="0" uly="301">8</line>
        <line lrx="92" lry="408" ulx="0" uly="363">hec 4 5</line>
        <line lrx="92" lry="460" ulx="0" uly="415">oſitumn 4</line>
        <line lrx="92" lry="507" ulx="0" uly="467">tet, ſolen⸗</line>
        <line lrx="93" lry="573" ulx="0" uly="525"> lI. ,e.</line>
        <line lrx="93" lry="622" ulx="0" uly="585">te dlituf</line>
        <line lrx="95" lry="676" ulx="3" uly="638">V. I, Iit.</line>
        <line lrx="96" lry="737" ulx="6" uly="685">Aupdafd</line>
        <line lrx="97" lry="788" ulx="0" uly="736">ngureſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="825" ulx="0" uly="791">atir der.</line>
        <line lrx="95" lry="891" ulx="0" uly="840">Nraguuf.</line>
        <line lrx="96" lry="927" ulx="0" uly="895">Mrium. A</line>
        <line lrx="96" lry="976" ulx="1" uly="946">ternilatenn</line>
        <line lrx="97" lry="1040" ulx="3" uly="992">Apulchri</line>
        <line lrx="96" lry="1080" ulx="0" uly="1053">es Conten⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1141" ulx="0" uly="1091">Aeribitur,</line>
        <line lrx="99" lry="1199" ulx="10" uly="1139">enſſint</line>
        <line lrx="99" lry="1247" ulx="0" uly="1189">guan ſul.</line>
        <line lrx="98" lry="1291" ulx="0" uly="1243">Poriumn /ol.</line>
        <line lrx="98" lry="1346" ulx="0" uly="1293">gol ek</line>
        <line lrx="99" lry="1395" ulx="3" uly="1351">1Seripturs</line>
        <line lrx="100" lry="1447" ulx="0" uly="1396">Qelr.</line>
        <line lrx="99" lry="1494" ulx="0" uly="1447">2: Haſen,</line>
        <line lrx="101" lry="1552" ulx="0" uly="1502">loh. Henr.</line>
        <line lrx="101" lry="1594" ulx="0" uly="1560">notatione</line>
        <line lrx="96" lry="1644" ulx="0" uly="1599">OrCant ſe</line>
        <line lrx="101" lry="1696" ulx="0" uly="1654">es Vg</line>
        <line lrx="102" lry="1750" ulx="0" uly="1705">us Vrgines</line>
        <line lrx="101" lry="1804" ulx="0" uly="1752"> ulolide</line>
        <line lrx="103" lry="1862" ulx="3" uly="1802">. ..t</line>
        <line lrx="102" lry="1909" ulx="0" uly="1857">T. l. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1965" type="textblock" ulx="1" uly="1909">
        <line lrx="101" lry="1965" ulx="1" uly="1909">Horleme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="102" lry="2013" ulx="0" uly="1960">ol er</line>
        <line lrx="101" lry="2058" ulx="0" uly="2008">odebcice</line>
        <line lrx="103" lry="2116" ulx="0" uly="2062">r</line>
        <line lrx="103" lry="2219" ulx="0" uly="2165">ne ſnni</line>
        <line lrx="101" lry="2266" ulx="0" uly="2219">nino, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2310" type="textblock" ulx="30" uly="2266">
        <line lrx="104" lry="2310" ulx="30" uly="2266">Hebtei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="347" type="textblock" ulx="625" uly="272">
        <line lrx="1580" lry="347" ulx="625" uly="272">VETERIS TRSTAMENTIL. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2297" type="textblock" ulx="305" uly="357">
        <line lrx="1578" lry="417" ulx="310" uly="357">Hebræa eſt vocis origo. Hinc ali demum a felicitate vel fortuna ita di-</line>
        <line lrx="1582" lry="468" ulx="310" uly="407">Gam cupiunt, quam Perſas vocabulo ſtareb deſignare Caſtellus notavit</line>
        <line lrx="1732" lry="519" ulx="312" uly="461">Lex. Heptagl. col. 329. Ceterum Judæorum næniæz ſunt, quas præter educatis</line>
        <line lrx="1582" lry="568" ulx="311" uly="501">Scripturæ ſidem in Bereſebitb Rabba Sect., XXX. (quam Jalkut in ſæctionem</line>
        <line lrx="1578" lry="614" ulx="313" uly="557">Noæ refert) Rabbini blaterant, qued Mardochæus Eſtheræ poſthumæ, &amp;</line>
        <line lrx="1580" lry="662" ulx="313" uly="606">matris etiam obitu in lucem editæ, poſtquam nutricem diu fruſtra quæ-</line>
        <line lrx="1580" lry="715" ulx="315" uly="655">ſiſſet, divino præter ſuetum naturæ ordinem munere dotatus, virile pe-</line>
        <line lrx="1584" lry="766" ulx="314" uly="706">Qus præbuerit, ſuoque illam lacte nutriverit. Eodem cenſu veniunt</line>
        <line lrx="1581" lry="817" ulx="313" uly="755">ipſorum nugæ, quando Mardochæum illam uxorem duxiſſe fabulantur,</line>
        <line lrx="1585" lry="876" ulx="314" uly="799">inſigni fentium corruptione, qua Eſth. II, 7. Pro;: accepit cam — in</line>
        <line lrx="1587" lry="931" ulx="305" uly="870">Eiiam, ſubſtituunt d domum duxit, in quo confutando figmento</line>
        <line lrx="1583" lry="983" ulx="316" uly="920">prolixus eſt Jul. Bartoloccius P. HII. Bibliotb. Rabb. p. 4 . nervoſior vero</line>
        <line lrx="1708" lry="1026" ulx="316" uly="962">&amp; concifior Druſius annotat. in lib. Eſth. p. 75˙‧. Firmiori nituntur talo, ſerma</line>
        <line lrx="1583" lry="1090" ulx="315" uly="1026">quæ de præſtanti puellæ forma Sacra pagina diſſerit, A</line>
        <line lrx="1586" lry="1150" ulx="318" uly="1083">ND Da) —n) quod puella ſormoſa ſrecie &amp; pulebra aſpe-</line>
        <line lrx="1586" lry="1196" ulx="318" uly="1135">ctu fuerit, ubi rurſus ſupra quod ſcriptum eſt ſapiunt Rabbini, ita eam in</line>
        <line lrx="1591" lry="1247" ulx="317" uly="1188">Jalkut nam. ſupra cit. ex antiqua traditione deſcribentes:  R</line>
        <line lrx="1593" lry="1308" ulx="319" uly="1232">ep 0 E en Eeren e en eeß N 2N N</line>
        <line lrx="1592" lry="1355" ulx="319" uly="1295"> Mediocris erat ſlaturæ, nec procera, nec brevis, pallidula (ſubviri-</line>
        <line lrx="1589" lry="1403" ulx="320" uly="1337">dem, ſubfulvum alias colorem vocabulum notat ap. Buxtorft. Lexæ Hebr.</line>
        <line lrx="1592" lry="1466" ulx="321" uly="1395">Min. Rad ) &amp; fium gratiæ exienſum ſuper ipſam. Reliqua ipſorum</line>
        <line lrx="1593" lry="1506" ulx="321" uly="1444">commenta ſcientes prætermittimus: Patrum vero &amp; Chriſtianorum Do-</line>
        <line lrx="1593" lry="1556" ulx="322" uly="1501">Gorum encomia, quibus Eſtheræ formam pariter ae virtutes ornarunt,</line>
        <line lrx="1593" lry="1606" ulx="323" uly="1544">collecta vide ap. Bonart. ſub finem præloquiorum Comm. in h. l. b. 13.ſq4. &amp;</line>
        <line lrx="1593" lry="1654" ulx="322" uly="1590">recentiſſime ab Autore Perſonal. Mardochai &amp; Eſiber cap. XI. p. 97. ο</line>
        <line lrx="1595" lry="1708" ulx="322" uly="1647">cap. XfI. p. 107. Mirum autem non eſt, illam formæ pulchritudine re-</line>
        <line lrx="1595" lry="1758" ulx="323" uly="1696">liqua ſui ſexus decora longe antecellentem, inter alias virgines in Gyne-</line>
        <line lrx="1595" lry="1805" ulx="325" uly="1748">cæum accerſitam, Regiquæ præ cæteris tori ſociam fuiſſe lectam; quan-</line>
        <line lrx="1597" lry="1858" ulx="324" uly="1795">quam fidem denuo excedit, quod Judæi in Bereſchitb Rabba fabulantur,</line>
        <line lrx="1601" lry="1907" ulx="325" uly="1842">jam quadragenariam aut eo majorem fuiſſe, cum ad Ahaſverum-ducere-</line>
        <line lrx="1789" lry="1955" ulx="327" uly="1896">tur. Sed de ipſius matrimonio mox ex inſtituto dicemus. Iſtud cum- eypiea pra-</line>
        <line lrx="1748" lry="2007" ulx="330" uly="1941">primis laudi ipſi eſt, quod typum &amp; figuram præbeat, non quidem Ma- Eguratis</line>
        <line lrx="1740" lry="2055" ulx="330" uly="1974">riæ virginis, ut Pontificii interpretes Corn. a Lapide Comm. in Eſt. p. eccleſſa;</line>
        <line lrx="1607" lry="2108" ulx="330" uly="2045">142. ſq7. Oliver. Bonartius Comm. in e. XV. num. mayg. Fl. p. 424. San-</line>
        <line lrx="1607" lry="2152" ulx="332" uly="2092">Qius Comment. in h. I. . 367. Nierembergius Strom. XIV. Lib. 3. cap. I2.</line>
        <line lrx="1608" lry="2208" ulx="325" uly="2145">ſqq. &amp; alii paſſim pertendunt: ſed eccleſiæ cumprimis, quam ratione</line>
        <line lrx="1610" lry="2256" ulx="336" uly="2193">orbitatis, pietatis, caſtitatis, venuſtatis, protecétionis porro, exornatio-</line>
        <line lrx="1616" lry="2297" ulx="1010" uly="2242">XV 2 nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="414" type="textblock" ulx="1595" uly="339">
        <line lrx="1724" lry="371" ulx="1595" uly="339">De libro</line>
        <line lrx="1721" lry="414" ulx="1617" uly="382">ſtheræ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1775" lry="429" type="textblock" ulx="461" uly="324">
        <line lrx="1775" lry="401" ulx="640" uly="324">3G INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1475" lry="429" ulx="461" uly="387">De libro —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="568" type="textblock" ulx="462" uly="402">
        <line lrx="1928" lry="470" ulx="462" uly="402">Eſherz, nis, &amp; in thronum regium elevationis, præfiguraſſe D. Chriſtian Matthiæ</line>
        <line lrx="1929" lry="516" ulx="653" uly="457">Theatr. Hiſi. p. 307. &amp; ex S. Proſpero Nieremberg. cit. loc. c. 14. p. 417. de-</line>
        <line lrx="1931" lry="568" ulx="650" uly="507">monſtrat: quodque alia fuppeditet Chriſtianiſmi noſtri ſymbola, quæ Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="856" type="textblock" ulx="468" uly="604">
        <line lrx="615" lry="626" ulx="468" uly="604">cognomi-</line>
        <line lrx="1931" lry="667" ulx="522" uly="607">in Polo- vo, tactum quoque leviter a Grotio in praloqv. in 6. I. Regis Poloniæ Ca-</line>
        <line lrx="1932" lry="716" ulx="469" uly="656">nias ſimiri III. Magni concubinam Judaicam, nomine Eſtheram, ſeculò XIV.</line>
        <line lrx="1938" lry="762" ulx="471" uly="691">Eſthera, multum contuliſſe, ut tam præclara Judæis in Polonia privilegia indulge-</line>
        <line lrx="1413" lry="817" ulx="656" uly="763">rentur, teſte Hübnero quaſt. F. IV. p. Soâ.</line>
        <line lrx="1338" lry="856" ulx="631" uly="815">. III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="932" type="textblock" ulx="476" uly="856">
        <line lrx="1941" lry="932" ulx="476" uly="856">Eftheræ Maximi vero momenti quæſtio eſt de Ahaſvero, Eſtheræ marito,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1327" type="textblock" ulx="477" uly="906">
        <line lrx="1938" lry="973" ulx="477" uly="906">maritus quæ ſolide diſcuſſa univerſæ libri Chronologiæ, tum &amp; reliquis hiſtoriæ</line>
        <line lrx="1940" lry="1012" ulx="477" uly="959">Abaſverns. Grcumſtantäs lucem affundit: ſed adeo perplexwa illa, &amp; variis interpre-</line>
        <line lrx="1938" lry="1065" ulx="661" uly="1005">tum ſententiis implicata eſt, ut perlectis ommbus propemodum, ex b. D.</line>
        <line lrx="1942" lry="1115" ulx="664" uly="1051">Pfeifferi judicio, uſurpare queas Terentianum illud: Feæciſtirprobe: in-</line>
        <line lrx="1944" lry="1177" ulx="661" uly="1112">certior ſum multo, quam dudum. Qui enim ENnoſtro autori</line>
        <line lrx="1944" lry="1223" ulx="665" uly="1162">ſalutatur, diftindum quidem ab Ahaſvero, inter Cyrum &amp; Darium inter-</line>
        <line lrx="1944" lry="1273" ulx="667" uly="1214">medio, &amp; acerrimo Judæorum hoſte Esdr. IV, 5§. 6. tum quoque in Per-</line>
        <line lrx="1946" lry="1327" ulx="666" uly="1261">ſia rerum potitum fuiſie, ex Eſth. I, 14. 18. 19. ſatis manifeſtum eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1382" type="textblock" ulx="668" uly="1311">
        <line lrx="1949" lry="1382" ulx="668" uly="1311">quem veréô in ordine Regum Perſarum teneat locum, &amp; quo in profana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1620" type="textblock" ulx="669" uly="1365">
        <line lrx="1946" lry="1421" ulx="669" uly="1365">hiſtoria nomine vemiat, vix Oedipus quis dixerit. Nos ut in compen-</line>
        <line lrx="1948" lry="1475" ulx="670" uly="1412">Gäum mittamus, quæ alii prolixe diſputant, certos obſervabimus chara-</line>
        <line lrx="1948" lry="1524" ulx="669" uly="1460">Geres, &amp; notas veluti diacriticas, quibus conſpicuus Ahaſverus noſter</line>
        <line lrx="1949" lry="1574" ulx="671" uly="1512">eum demum e Regibus Perſarum reſpondere ſibi evincet, in quem eadem</line>
        <line lrx="1947" lry="1620" ulx="696" uly="1563">uadrare conſtabit requiſita. Sunt autem, a) latiſſimum ejus impe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1728" type="textblock" ulx="670" uly="1611">
        <line lrx="1952" lry="1673" ulx="670" uly="1611">rium, ab India ad Ethiopiam patens, Eſth. I, I. 68) favor in Judæos pla-</line>
        <line lrx="1952" lry="1728" ulx="674" uly="1663">ne ſingularis, anno regni demum duodecimo incipiens Efſth. III, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2072" type="textblock" ulx="489" uly="1712">
        <line lrx="1948" lry="1783" ulx="638" uly="1712">„.) ætas Mardochæi congrua, translati adhuc e pattis in captivitatem</line>
        <line lrx="1949" lry="1827" ulx="673" uly="1761">ſub Jechonia Eſth. II, 6. ) Senatus ſummus ſeptem Perſiæ Principum</line>
        <line lrx="1949" lry="1873" ulx="673" uly="1811">Efſth. I, 14. ⁸) Regina Judæa: 6) parallelimi ex Creſia, Herodoto,</line>
        <line lrx="1949" lry="1933" ulx="675" uly="1860">aliisque profanis ſcriptoribus cum Ogoναορορααια 0οNſſtro collati, quos Scali-</line>
        <line lrx="1951" lry="1977" ulx="677" uly="1912">ger cumprimis, &amp; Dion. Petavius ſtudioſe obſervarunt. Hinc itaque</line>
        <line lrx="1951" lry="2037" ulx="493" uly="1961">non Abyar apparet, fruſtra eſſe, qui I. cum Gerh. Mercatore in Cbronol. Temporario</line>
        <line lrx="1950" lry="2072" ulx="489" uly="2011">Let ⸗ lib. III. Demonſtr. Cbron. p. 156. Rud. Gualchero bomil. I. in b. l. p. 2. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2124" type="textblock" ulx="674" uly="2058">
        <line lrx="1967" lry="2124" ulx="674" uly="2058">Melch. Cano L. II. LL. c. 6. Cyri Socerum Aſtyagem hunc noſtrum eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2278" type="textblock" ulx="488" uly="2108">
        <line lrx="1949" lry="2182" ulx="653" uly="2108">cupiunt Ahaſverum, cujus tamen mam late nunquam patuit imperium:</line>
        <line lrx="1949" lry="2229" ulx="498" uly="2161">aon Darius fruſtra quoque, qui II. vel Darium Medum, vel Cambzſem Eſtheræ faci-</line>
        <line lrx="1951" lry="2278" ulx="488" uly="2209">Medus? unt maritum, &amp; poſteriorem cumprimis, Esd. IV, 6. Ahaſverum appel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="619" type="textblock" ulx="643" uly="556">
        <line lrx="1960" lry="619" ulx="643" uly="556">tor Perſonal, ejus collegit c. XIV. p. 146. ſq. Iſtud obiter adhuc obſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2311" type="textblock" ulx="1837" uly="2260">
        <line lrx="1979" lry="2311" ulx="1837" uly="2260">latum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="301" type="textblock" ulx="2124" uly="278">
        <line lrx="2216" lry="301" ulx="2124" uly="278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2189" type="textblock" ulx="2104" uly="351">
        <line lrx="2216" lry="369" ulx="2110" uly="351">—</line>
        <line lrx="2216" lry="415" ulx="2106" uly="379">lum, Cunm</line>
        <line lrx="2216" lry="430" ulx="2185" uly="418">☛</line>
        <line lrx="2216" lry="473" ulx="2106" uly="420">4. 10  edit.</line>
        <line lrx="2216" lry="515" ulx="2108" uly="472">dem deſcer</line>
        <line lrx="2215" lry="581" ulx="2104" uly="524">Pprior illep</line>
        <line lrx="2214" lry="615" ulx="2109" uly="582">bus annis</line>
        <line lrx="2216" lry="673" ulx="2112" uly="627">temlepten,</line>
        <line lrx="2205" lry="731" ulx="2112" uly="672">quem,vel</line>
        <line lrx="2215" lry="769" ulx="2112" uly="724">Lib. M</line>
        <line lrx="2216" lry="825" ulx="2113" uly="777">ſolymekt</line>
        <line lrx="2216" lry="868" ulx="2113" uly="829">Dor. Ten.</line>
        <line lrx="2210" lry="926" ulx="2111" uly="883">4. M. 3500</line>
        <line lrx="2216" lry="976" ulx="2115" uly="933">1. 1.0).</line>
        <line lrx="2216" lry="1021" ulx="2114" uly="980">4 4 M.</line>
        <line lrx="2199" lry="1068" ulx="2113" uly="1031">Pecla de 6</line>
        <line lrx="2216" lry="1118" ulx="2114" uly="1085">Gordono .</line>
        <line lrx="2215" lry="1169" ulx="2114" uly="1135">ERhere m</line>
        <line lrx="2216" lry="1232" ulx="2116" uly="1187">Perin Set</line>
        <line lrx="2216" lry="1270" ulx="2117" uly="1245">Verlemmé</line>
        <line lrx="2214" lry="1332" ulx="2113" uly="1285">Nar afrte</line>
        <line lrx="2216" lry="1372" ulx="2114" uly="1338">cE vVerſion</line>
        <line lrx="2216" lry="1423" ulx="2116" uly="1390">cxX Mardoe</line>
        <line lrx="2216" lry="1474" ulx="2118" uly="1437">fuiſſe dine</line>
        <line lrx="2216" lry="1529" ulx="2119" uly="1489">o. ſub</line>
        <line lrx="2216" lry="1587" ulx="2117" uly="1539">Cujus gui⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1628" ulx="2116" uly="1589">Gochro tie</line>
        <line lrx="2216" lry="1679" ulx="2116" uly="1640">Telatiuum.</line>
        <line lrx="2215" lry="1739" ulx="2112" uly="1687">Tins, &amp; e</line>
        <line lrx="2215" lry="1785" ulx="2117" uly="1742">Perſonaſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1832" ulx="2118" uly="1792">Gen. XL</line>
        <line lrx="2213" lry="1895" ulx="2119" uly="1838">Dayptum</line>
        <line lrx="2216" lry="1941" ulx="2120" uly="1900">Ccommprehe</line>
        <line lrx="2216" lry="1990" ulx="2118" uly="1941">6444. M.</line>
        <line lrx="2216" lry="2041" ulx="2119" uly="1992">Mis lucule</line>
        <line lrx="2216" lry="2089" ulx="2120" uly="2042">inderentt</line>
        <line lrx="2216" lry="2144" ulx="2121" uly="2094">ni ſane de</line>
        <line lrx="2208" lry="2189" ulx="2119" uly="2147">articuinmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2245" type="textblock" ulx="2109" uly="2194">
        <line lrx="2216" lry="2245" ulx="2109" uly="2194">rit, niile⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="77" lry="305" ulx="0" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="1561" lry="352" ulx="0" uly="288">3 VETERIS TESTAMENTI. P. lJ. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="1696" lry="437" ulx="0" uly="358">r Matthie latum, eum noſtro confundunt, quod Judæi tradunt in Seder Olam Rabba Eſthenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="543" type="textblock" ulx="1" uly="427">
        <line lrx="1557" lry="491" ulx="4" uly="427">6.41) de. c. 29. edit. Jo. Meyeri p. 566. &amp; in Seder Olam Suta edit, ejutd. p. Ios. in ean-</line>
        <line lrx="1551" lry="543" ulx="1" uly="479">qur u. denm gdeſcendentibus ſententiam Lyrano, Vatablo Genebrardo; cum tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="1556" lry="582" ulx="267" uly="529">prior ille poſt ſubjectam ſibi Babylonem, dilatatosq; imperii fines, vix duo-</line>
        <line lrx="1734" lry="626" ulx="267" uly="571">bus annis adhuc rebus intereſſet humanis, poſterior vero in univerſum ſal- non Cen —</line>
        <line lrx="1722" lry="680" ulx="268" uly="621">tem ſeptem annis imperium tenuerit: fruſtra, qui III. ad Artaxerxem ali- W n r ..</line>
        <line lrx="1661" lry="731" ulx="269" uly="676">quem, vel Longimanum cum Joſepho Lib XI. Avtiq. c. Sulpicio Severo xerxes</line>
        <line lrx="1706" lry="779" ulx="267" uly="728">Lsb. II. Hiſt. Sc. e. 14. (ubi Artaxerxem ſecundum appellet, fub quo Hiero-Longima-</line>
        <line lrx="1637" lry="828" ulx="270" uly="775">ſolyma eſt reſtituta, primum enim Cambyſen dixerat) Petavio Lib. XV. de aus;</line>
        <line lrx="1554" lry="878" ulx="269" uly="826">Doctr. Temporusm c. 27. Joh. Menochio annot. adb. . Saliano T. V. Annal.</line>
        <line lrx="1555" lry="929" ulx="270" uly="878">A. M. 359o. a num. 2. &amp; deincepe, Joh. Lightfooto Céron. Tempor. V. T.</line>
        <line lrx="1551" lry="980" ulx="275" uly="926">T. I. Opp. p. 137. ſqq. &amp; Joh. Clerico Comm, in Eſib. I, I. &amp; Tab.III. Chron.</line>
        <line lrx="1709" lry="1027" ulx="270" uly="975">ad A. M. 3476. vel Mnemonem cum Hieronymo in Ezech. IV. Euſebio, non Me-</line>
        <line lrx="1742" lry="1086" ulx="271" uly="1025">Beda de 6. mundi ætat. ad A. M. bs. vel Ocbum denique eum Serario, * hes:</line>
        <line lrx="1720" lry="1125" ulx="273" uly="1064">Gordono Huntlæo, &amp; Lud. Capello Cbôronol §. Tab. XI. ad A. M. 37.  :</line>
        <line lrx="1550" lry="1178" ulx="271" uly="1125">Eſtheræ matrimonium referunt; cum tamen &amp; nomen Artaxerxis fem-</line>
        <line lrx="1558" lry="1229" ulx="271" uly="1179">per in Scriptura S. Arthaſaſta, nuſpiam vero Ahasverus reddatur, (Ahas-</line>
        <line lrx="1555" lry="1278" ulx="7" uly="1226">gr veri enim &amp; Arthaſaſtæ nomina ecjuidem viri, &amp; Febraice idem eſſe, A&amp; α</line>
        <line lrx="1554" lry="1326" ulx="0" uly="1263">iſetunett AMIa* &amp;†vͤSowſa exiſtimo Scip. Sgambati l. . Tit. 6t. b. 392. &amp; autoritate Græ-</line>
        <line lrx="1552" lry="1374" ulx="0" uly="1315">in grofinn cæ verſionis nondum ſatis evictum:) &amp; graviſſima hanc ſententiam eir-</line>
        <line lrx="1555" lry="1424" ulx="0" uly="1375">in compen⸗ cæ Mardochæi ætatem difficultas premat, quem ſi quinquennem ſaltem</line>
        <line lrx="1549" lry="1474" ulx="0" uly="1419">imns ciutr⸗ fuiſſe dixeris, cum deportaretur Babylonem, ſub Longimano minimum</line>
        <line lrx="1551" lry="1522" ulx="0" uly="1467">verus nottet 1,60%. ſub Mnemone 200. fub Ocho 250. habuiſſe annos, neceſſe erit.</line>
        <line lrx="1548" lry="1578" ulx="0" uly="1519">Abemekien Cujus quidem vim argumenti ut eludant ſententiæ Patroni, non de Mar-</line>
        <line lrx="1549" lry="1628" ulx="6" uly="1575">eins impe. dochæo translationem, ſed de proavo ejus Kis intellectam volunt, quem</line>
        <line lrx="1550" lry="1677" ulx="3" uly="1626">ludeospi- relativum qui Eſth. II, 5. 6. proxime reſpiciat, ut Cajetanus, Nicol. Sera-</line>
        <line lrx="1551" lry="1724" ulx="0" uly="1672">h. I 7. rius, &amp; Joh. Clericus Comm ad b. l. vel Mardochæum non in propria</line>
        <line lrx="1550" lry="1783" ulx="0" uly="1721">ririrntenn perſona, ſed in ſuis parentibus abductum exiſtimant, ad eum modum, quo</line>
        <line lrx="1545" lry="1823" ulx="0" uly="1777">2 Püncipum Gen. XLV, 27. Deut X, 22. in illis 70. animabus, quæ cum Jacobo in</line>
        <line lrx="1547" lry="1875" ulx="0" uly="1823">Herodoto, gyptum deſcendiſſe leguntur, etiam duo filii Joſeph in Ægypto nati</line>
        <line lrx="1546" lry="1928" ulx="0" uly="1869">, quos Scli comprehenduntur, ut Salianus, Sa, Steph. Menochius, Torniellus Annal.</line>
        <line lrx="1545" lry="1977" ulx="6" uly="1925">Binc itque ad A. M. 3456. &amp;&amp; 359o. &amp; Pererius lsb. X. &amp; Xlil. in Daniel Verum ni-</line>
        <line lrx="1546" lry="2026" ulx="4" uly="1976">TempoliO mis luculenta verba textus ſunt, quam ut vel de parentibus, vel ipſo, ſed</line>
        <line lrx="1545" lry="2074" ulx="0" uly="2024">16.19,2, 6 in Parentum lumbis, intelligas: ſi enim in captivitate natus, cum Jecho-</line>
        <line lrx="1542" lry="2124" ulx="7" uly="2076">orumele nia ſane deportatus dudum in captivitatem dici nequit, &amp; cum temporis</line>
        <line lrx="1542" lry="2181" ulx="0" uly="2126">impeniun: articulum aliquem, hac obſervatione addita, indicare Spiritus S. volue-</line>
        <line lrx="1548" lry="2230" ulx="0" uly="2175">there fii- rit, nihil egiſſe videbitur, ſi avum aut proavum ejus translatum dixiſſet,</line>
        <line lrx="1549" lry="2319" ulx="0" uly="2222">eron e OWW X5 3 de</line>
        <line lrx="1400" lry="2318" ulx="68" uly="2287">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="105" lry="591" ulx="0" uly="548">uc obſer.</line>
        <line lrx="102" lry="634" ulx="2" uly="598">Olonie Cr.</line>
        <line lrx="104" lry="685" ulx="0" uly="648">keulo NIV.</line>
        <line lrx="104" lry="748" ulx="0" uly="702">ia indalge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="106" lry="895" ulx="2" uly="854">ere marito,</line>
        <line lrx="126" lry="950" ulx="0" uly="900">uis hiſtorir</line>
        <line lrx="109" lry="1000" ulx="0" uly="958">üsinterpre-</line>
        <line lrx="108" lry="1048" ulx="0" uly="1005">m, exb.D.</line>
        <line lrx="110" lry="1104" ulx="0" uly="1054">prale: ir.</line>
        <line lrx="110" lry="1152" ulx="0" uly="1113">ONrd WWtori</line>
        <line lrx="112" lry="1203" ulx="0" uly="1164">griuminter-</line>
        <line lrx="112" lry="1266" ulx="0" uly="1217">ue in ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="361" type="textblock" ulx="856" uly="286">
        <line lrx="1818" lry="361" ulx="856" uly="286">INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="475" type="textblock" ulx="1203" uly="376">
        <line lrx="1959" lry="424" ulx="1203" uly="376">ſi noſter in Perſia lucem demum aſpexiſtet.</line>
        <line lrx="1958" lry="475" ulx="1368" uly="424">&amp; Bonartius, in propria perſona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1238" type="textblock" ulx="500" uly="388">
        <line lrx="1184" lry="440" ulx="685" uly="388">de quo alias per ſe conſtabat,</line>
        <line lrx="1356" lry="479" ulx="684" uly="436">Unde literæ claritate convicti Sanctius</line>
        <line lrx="1960" lry="540" ulx="688" uly="473">deportatum fuiſſe Mardochæum fatentur. Su pereſt ĩtaque, ut vel Nerxi,</line>
        <line lrx="1959" lry="591" ulx="500" uly="519">non Darius vel Dario Hyſtaſpidi Eſthera conjux ad latus jungatur. Et pro Dario</line>
        <line lrx="1351" lry="641" ulx="502" uly="583">HMaſpis quidem ſententiam ferunt Suidas in di</line>
        <line lrx="1359" lry="689" ulx="688" uly="632">Ccat 70 Oaαριι ααανπαοι  Aρο</line>
        <line lrx="1040" lry="740" ulx="690" uly="690">bergius Strom Sacr.</line>
        <line lrx="1042" lry="789" ulx="691" uly="737">El. du Pin. Diſertat.</line>
        <line lrx="1372" lry="831" ulx="689" uly="786">rius Annal. V. T. ad A. M. 345. L. I. p.</line>
        <line lrx="1243" lry="890" ulx="693" uly="835">Opp. p. 401. cumprimis vero b.</line>
        <line lrx="1273" lry="934" ulx="698" uly="886">Bibl. T. I. Bibl. IIl. p. 116. &amp; T. 21.</line>
        <line lrx="1604" lry="990" ulx="698" uly="929">Opp. p. III5. &amp; Funccius in Chroneol. ad A. M. 344 .</line>
        <line lrx="1973" lry="1029" ulx="693" uly="976">eandem eſſe dicentes cum Avoſſa Darii conjuge, quod in ejus tempora</line>
        <line lrx="1974" lry="1085" ulx="695" uly="1023">ætas Mardochæi optime congruit, idemque hujus Regis benignitas in Ju-</line>
        <line lrx="1975" lry="1137" ulx="696" uly="1072">dæos, alibi quoque decantata, commoratio in Suſis, diuturnitas imperii,</line>
        <line lrx="1975" lry="1188" ulx="696" uly="1123">uxorumque pluralitas ſvadet; nec diffiteor, minimis hanc ſententiam,</line>
        <line lrx="1340" lry="1238" ulx="696" uly="1184">chronologiæ ac temporum reſpectu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="964" type="textblock" ulx="1053" uly="578">
        <line lrx="1960" lry="628" ulx="1355" uly="578">ctione A ειαν quem πρσο1ο v0ο⅜</line>
        <line lrx="1963" lry="675" ulx="1370" uly="625">Jac. Tirinus annot. ad. b.l. Nierem-</line>
        <line lrx="1965" lry="727" ulx="1437" uly="667">360. &amp; Lib. II. c. 34. p. 403. Lud.</line>
        <line lrx="1966" lry="775" ulx="1053" uly="722">Prælim in Bibliotb. Autor., eccleſ. . l. p. 5g. Jac. Uſſe-</line>
        <line lrx="1968" lry="831" ulx="1377" uly="772">Go. ſqq. Frieder. Spanhemius T. I.</line>
        <line lrx="1968" lry="870" ulx="1255" uly="824">Lutherus noſter, b. Calovius in Chronice</line>
        <line lrx="1969" lry="930" ulx="1279" uly="872">p. 669, b. Brentius Comm. in . l. T. II.</line>
        <line lrx="1970" lry="964" ulx="1646" uly="923">Eſtheram noſtram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="732" type="textblock" ulx="1050" uly="681">
        <line lrx="1427" lry="732" ulx="1050" uly="681">XIV. Lib. I. c. 20. ſq. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1269" type="textblock" ulx="1205" uly="1171">
        <line lrx="1977" lry="1224" ulx="1353" uly="1171">incommodis premi, ut eidem ſub-</line>
        <line lrx="1980" lry="1269" ulx="1205" uly="1221">iſi nomen obſtaret. Nullum enim Darium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1323" type="textblock" ulx="695" uly="1239">
        <line lrx="1205" lry="1285" ulx="695" uly="1239">ſcribere nullus dubitarem, n</line>
        <line lrx="1978" lry="1323" ulx="1391" uly="1267">i, cum ereberrima tamen nominis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1682" type="textblock" ulx="695" uly="1288">
        <line lrx="1388" lry="1339" ulx="695" uly="1288">in Scriptura legas Ahaſverum nuncupar</line>
        <line lrx="1979" lry="1403" ulx="701" uly="1336">))1 Darii mentio fiat, Esdr. IV, 5. 24. V, F. 6. 7. VI, I. 12. 13. 14. I5.</line>
        <line lrx="1980" lry="1442" ulx="702" uly="1382">Neh. XII, 22. Dan. V, 31. VI, I. ſqq. IX, 1. XI, 1. Hagg. I, 1. II, I. II.</line>
        <line lrx="1983" lry="1483" ulx="1024" uly="1428">Ahaſveri autem commune apud Perſas omnibus Regi-</line>
        <line lrx="1986" lry="1537" ulx="1345" uly="1476">gyptios, nondum evictum ſatis eſt.</line>
        <line lrx="1984" lry="1577" ulx="1638" uly="1529">Cambyſen &amp; hunc</line>
        <line lrx="1893" lry="1638" ulx="1238" uly="1581">ges fuis quisque nominibus Propriis</line>
        <line lrx="1986" lry="1682" ulx="1558" uly="1630">qui omnes in Scriptura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1879" type="textblock" ulx="697" uly="1451">
        <line lrx="1001" lry="1495" ulx="697" uly="1451">Zach. I, 17. VII, 1.</line>
        <line lrx="1345" lry="1541" ulx="703" uly="1492">bus nomen fuiſſe, ut Pharaonis apud</line>
        <line lrx="1626" lry="1594" ulx="704" uly="1538">Duos enim in Scriptura Ahaſveros tantum legimus,</line>
        <line lrx="1236" lry="1649" ulx="706" uly="1597">noſtrum, reliqui Perſarum Re</line>
        <line lrx="1542" lry="1696" ulx="907" uly="1634">quod ſecus fit circa Reges MKgypti,</line>
        <line lrx="1989" lry="1740" ulx="915" uly="1680">dicuntur. Et qui factum demum fuerit, aut quæ ratio, ut</line>
        <line lrx="1712" lry="1793" ulx="711" uly="1735">cum Darii, nomine ſuo proprio ubivis in Scriptura, a di</line>
        <line lrx="1814" lry="1830" ulx="1109" uly="1782">in libro Eſtheræ tamen id nec fiat ullibi,</line>
        <line lrx="1995" lry="1879" ulx="1759" uly="1827">Quæ vero de</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1702" type="textblock" ulx="677" uly="1656">
        <line lrx="883" lry="1702" ulx="677" uly="1656">gniuntur;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1767" type="textblock" ulx="1716" uly="1727">
        <line lrx="1991" lry="1767" ulx="1716" uly="1727">verſis licet ſeri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2235" type="textblock" ulx="708" uly="1800">
        <line lrx="1094" lry="1846" ulx="829" uly="1800">us, deſignetur,</line>
        <line lrx="1026" lry="1901" ulx="708" uly="1852">cio ullo prodatur,</line>
        <line lrx="1069" lry="1942" ulx="712" uly="1900">Avoſſa afferebantur,</line>
        <line lrx="1179" lry="1992" ulx="718" uly="1946">filiam: cætera de ſede reg</line>
        <line lrx="1297" lry="2049" ulx="719" uly="1993">tate imperii, uxorem pluralitate,</line>
        <line lrx="1365" lry="2098" ulx="717" uly="2042">minus, quam in Darium quadrant.</line>
        <line lrx="1755" lry="2136" ulx="915" uly="2087">Xerxem tandem Eſtheram in tori regnique con-</line>
        <line lrx="1916" lry="2186" ulx="993" uly="2130">ſententiam ſecuti Joſ. Scaligeri Eib. Vl. Emend. Tempe</line>
        <line lrx="1931" lry="2235" ulx="1676" uly="2177">notat. inkſtber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2117" type="textblock" ulx="1038" uly="1835">
        <line lrx="1707" lry="1882" ulx="1038" uly="1835">Ahaſverum eundem cum Dario eſſe?</line>
        <line lrx="1995" lry="1937" ulx="1080" uly="1879">hiſtoriæ profanæ reclamant, quæ illam Cyri dicunt</line>
        <line lrx="1996" lry="1986" ulx="1180" uly="1923">ali Suſis conſtituta, favore in Judæos, diuturni-</line>
        <line lrx="1999" lry="2026" ulx="1309" uly="1984">in alios nonnullos Perſarum Reges non</line>
        <line lrx="1999" lry="2085" ulx="1415" uly="2029">Quare ſalva tantorum nominum</line>
        <line lrx="2001" lry="2117" ulx="1756" uly="2077">ſortium adſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2249" type="textblock" ulx="536" uly="2105">
        <line lrx="907" lry="2154" ulx="536" uly="2105">ſed Xerxet. autoritate,</line>
        <line lrx="987" lry="2192" ulx="726" uly="2154">viſſe ſtatuimus,</line>
        <line lrx="1674" lry="2249" ulx="722" uly="2185">&amp; in animsdverſionibu: Euſebisnis pelor. 10;, Druſi in an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="295" type="textblock" ulx="2116" uly="274">
        <line lrx="2216" lry="295" ulx="2116" uly="274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2252" type="textblock" ulx="2076" uly="345">
        <line lrx="2216" lry="364" ulx="2105" uly="345">—</line>
        <line lrx="2216" lry="418" ulx="2099" uly="365">e. lhie.</line>
        <line lrx="2216" lry="477" ulx="2096" uly="419">.It. Burt</line>
        <line lrx="2215" lry="521" ulx="2098" uly="474">Hrelequ.in</line>
        <line lrx="2216" lry="564" ulx="2099" uly="520">b. Walthen</line>
        <line lrx="2215" lry="628" ulx="2099" uly="577">g 4 ell⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="665" ulx="2103" uly="624">Idea Bonil</line>
        <line lrx="2216" lry="722" ulx="2102" uly="682">tesargumen</line>
        <line lrx="2216" lry="765" ulx="2102" uly="726">ri &amp; Nenis</line>
        <line lrx="2215" lry="818" ulx="2101" uly="779">tum, ino m</line>
        <line lrx="2216" lry="865" ulx="2101" uly="827">cumuxore!</line>
        <line lrx="2215" lry="922" ulx="2101" uly="877">cam, Amelt</line>
        <line lrx="2210" lry="968" ulx="2101" uly="930">da celebnis,</line>
        <line lrx="2215" lry="1016" ulx="2104" uly="980">norem faci</line>
        <line lrx="2216" lry="1078" ulx="2102" uly="1030">que cum El</line>
        <line lrx="2216" lry="1117" ulx="2101" uly="1083">in vita err</line>
        <line lrx="2214" lry="1167" ulx="2101" uly="1134">tum Medor</line>
        <line lrx="2216" lry="1219" ulx="2103" uly="1183">ebrat: co</line>
        <line lrx="2216" lry="1270" ulx="2104" uly="1235">Dimirum</line>
        <line lrx="2216" lry="1330" ulx="2103" uly="1285">Otigit ilen</line>
        <line lrx="2214" lry="1380" ulx="2103" uly="1331">ie .d</line>
        <line lrx="2214" lry="1442" ulx="2102" uly="1380">Maun 79</line>
        <line lrx="2214" lry="1480" ulx="2104" uly="1439">Poris ratio,</line>
        <line lrx="2215" lry="1524" ulx="2105" uly="1490">Mmorte Ter</line>
        <line lrx="2216" lry="1537" ulx="2192" uly="1520">57.</line>
        <line lrx="2213" lry="1582" ulx="2103" uly="1536">Perfiorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1626" ulx="2103" uly="1586">Herodot i</line>
        <line lrx="2216" lry="1691" ulx="2103" uly="1631">longe⸗ Protr</line>
        <line lrx="2216" lry="1728" ulx="2103" uly="1687">Herocdt.</line>
        <line lrx="2215" lry="1780" ulx="2104" uly="1741">hemin Gre</line>
        <line lrx="2209" lry="1831" ulx="2104" uly="1791">tim duxit:</line>
        <line lrx="2216" lry="1883" ulx="2076" uly="1843">Men filem</line>
        <line lrx="2215" lry="1941" ulx="2104" uly="1890">Perſicoron,</line>
        <line lrx="2216" lry="1999" ulx="2104" uly="1940">Eth. Ueu</line>
        <line lrx="2216" lry="2036" ulx="2106" uly="1997">uis eoe</line>
        <line lrx="2216" lry="2096" ulx="2103" uly="2046">Mhente .</line>
        <line lrx="2200" lry="2147" ulx="2106" uly="2099">les, uocd</line>
        <line lrx="2216" lry="2191" ulx="2105" uly="2147">Mlninumc</line>
        <line lrx="2214" lry="2252" ulx="2106" uly="2192">10 ſeptimo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="113" lry="297" ulx="0" uly="273">—</line>
        <line lrx="48" lry="335" ulx="0" uly="297">605</line>
        <line lrx="122" lry="412" ulx="0" uly="365">m WMexiſet.</line>
        <line lrx="121" lry="462" ulx="0" uly="416">Prin petſons</line>
        <line lrx="122" lry="511" ulx="2" uly="467">u vel ervi,</line>
        <line lrx="122" lry="563" ulx="0" uly="514">Rn pro Deti⸗</line>
        <line lrx="124" lry="617" ulx="0" uly="565">rntes,a N⸗</line>
        <line lrx="124" lry="658" ulx="0" uly="615">16) Nerem-</line>
        <line lrx="126" lry="717" ulx="0" uly="669">4.,40, Lul.</line>
        <line lrx="127" lry="767" ulx="0" uly="720">119. . Ule.</line>
        <line lrx="128" lry="808" ulx="0" uly="771">nhemius T.l</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="159" lry="859" ulx="0" uly="821">us in Cronin</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="129" lry="912" ulx="0" uly="871">inb. h T.ll.</line>
        <line lrx="130" lry="961" ulx="0" uly="922">eramn noſtran</line>
        <line lrx="132" lry="1020" ulx="0" uly="975">ejus tempori</line>
        <line lrx="132" lry="1073" ulx="0" uly="1024">nignitisin h.</line>
        <line lrx="133" lry="1120" ulx="0" uly="1072">mitas imperii,</line>
        <line lrx="134" lry="1165" ulx="0" uly="1125">ne ſententian,</line>
        <line lrx="135" lry="1216" ulx="7" uly="1172">ur eiden ſub⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1267" ulx="0" uly="1224">enimn Derium</line>
        <line lrx="135" lry="1320" ulx="0" uly="1273">tumen nominis</line>
        <line lrx="136" lry="1385" ulx="0" uly="1341">b1. .  l4 H</line>
        <line lrx="137" lry="1442" ulx="0" uly="1388">hr. Il 1. in</line>
        <line lrx="139" lry="1481" ulx="0" uly="1437">ommbus Regr-</line>
        <line lrx="141" lry="1533" ulx="0" uly="1480">idumſisett</line>
        <line lrx="139" lry="1592" ulx="2" uly="1536">byſen 6 Hune</line>
        <line lrx="138" lry="1645" ulx="0" uly="1581">propriß inſi⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1686" ulx="0" uly="1641">s  Rrptid</line>
        <line lrx="143" lry="1744" ulx="0" uly="1688">Ir qur ni</line>
        <line lrx="144" lry="1788" ulx="0" uly="1734">jerſis iet ſai</line>
        <line lrx="145" lry="1840" ulx="0" uly="1783">ibi, eind⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1883" ulx="43" uly="1841">ue vero de</line>
        <line lrx="147" lry="1942" ulx="0" uly="1890">em Crt dionmn</line>
        <line lrx="147" lry="1995" ulx="0" uly="1944">dzos Iltniut-</line>
        <line lrx="148" lry="2050" ulx="0" uly="1992">gum Reges no</line>
        <line lrx="148" lry="2101" ulx="0" uly="2039">oruin nomiuunn</line>
        <line lrx="149" lry="2155" ulx="1" uly="2088">Mortiunn ⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2201" ulx="0" uly="2144">. Leniin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="155" lry="2284" ulx="0" uly="2173">uuline</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="368" type="textblock" ulx="497" uly="288">
        <line lrx="1534" lry="368" ulx="497" uly="288">ETERIS TESTAMENTL T.  — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="434" type="textblock" ulx="255" uly="362">
        <line lrx="1535" lry="434" ulx="255" uly="362">loc. Sulpic. Severi ſupra cit. Chriſt. Schotani Bibliotb. Hiſt. Sar, V. T. T. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1326" type="textblock" ulx="250" uly="424">
        <line lrx="1536" lry="483" ulx="251" uly="424">p. I175. Burmanmi Comm. in b. I. Jac. Bonfrerii in Append. ad Cap. VII.</line>
        <line lrx="1533" lry="531" ulx="256" uly="476">Praælequ. in Script. S. p. 1077. &amp; e noſtratibus b. Gerhardi Exeg. Loc. I. F. 732.</line>
        <line lrx="1529" lry="578" ulx="257" uly="523">b. Waltheri Ofic. Bibl. . 557. b. Strauchii Breviar. Cbronol. Lib. IV. c. 27.</line>
        <line lrx="1537" lry="633" ulx="254" uly="575">qu. 4. p. 5l4. b. Pfeifferi Dub. ex. ad Eſtb. I. t. qu. 2. p. 452. b. Danhaweri</line>
        <line lrx="1529" lry="678" ulx="257" uly="624">Idea Boni Interpr. p. I57. aliorumque, diverſa licet in ſubſidium adhiben-</line>
        <line lrx="1528" lry="728" ulx="254" uly="675">tes argumenta. Quod enim nonnulli cum Scaligero nominum Ahaſve-</line>
        <line lrx="1526" lry="775" ulx="255" uly="726">ri &amp; NYerxis identitatem urgent, ridiculum ſane videtur: nec minus cer-</line>
        <line lrx="1530" lry="822" ulx="255" uly="775">tum, imo manifeſto falſum, Eſtheram eandem eſſe, nomine &amp; perſona,</line>
        <line lrx="1529" lry="875" ulx="255" uly="825">cum uxore Nerxis, quam Ameſtrem Herodotus appellat, cum illa judai-</line>
        <line lrx="1529" lry="926" ulx="255" uly="874">cam, Ameſtris gentilem agnoſcat originem; illa pietate &amp; legis obſervan-</line>
        <line lrx="1530" lry="972" ulx="250" uly="923">tia celebris, hæc crudeliſſima, ex edito plusquam tyrannico in Maſyſtæ</line>
        <line lrx="1531" lry="1022" ulx="256" uly="973">uxorem facinore, feratur. Sit ita que licet Ahaſveri nomen, ſit quo-</line>
        <line lrx="1533" lry="1078" ulx="254" uly="1024">que cum Eſthera conjugium, Herodoto &amp; profanis fcriptoribus cæteris,</line>
        <line lrx="1532" lry="1126" ulx="254" uly="1073">in vita Nerxis incognitum, vel filentio prætermiſſum, ut pleraque reliquo-</line>
        <line lrx="1532" lry="1173" ulx="253" uly="1123">rum Medorum Perſarumque Regum nomina &amp; facta in facris literis ce-</line>
        <line lrx="1541" lry="1226" ulx="254" uly="1172">lebrata: congruunt tamen characteres, ſupra a nobis obſervati. Congruit</line>
        <line lrx="1536" lry="1274" ulx="253" uly="1222">nimirum a) regni amplitudo, quæ tanta Regum nulli quam Xerxi</line>
        <line lrx="1535" lry="1326" ulx="253" uly="1269">otigit, isdem pene verbis ab Herodoto Lib. Vllec. 9. deſcripta: Xaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="426" type="textblock" ulx="1549" uly="346">
        <line lrx="1686" lry="377" ulx="1549" uly="346">De libroe</line>
        <line lrx="1680" lry="426" ulx="1549" uly="384">Efſtheræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1374" type="textblock" ulx="253" uly="1318">
        <line lrx="1551" lry="1374" ulx="253" uly="1318">oα Trc, αα A'Rioxag  A'σο àRæ—X⁸ sbosà  sr.‿&amp;M„..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1674" type="textblock" ulx="251" uly="1366">
        <line lrx="1532" lry="1427" ulx="252" uly="1366">τιανοονπαπN ααιοσιεοmιdαααι “ρ Xοονειιν. tem-</line>
        <line lrx="1532" lry="1475" ulx="253" uly="1422">poris ratio, annus regni tertius Eſth. I, 3. Secundo namque anno a Darii</line>
        <line lrx="1530" lry="1524" ulx="253" uly="1469">morte .gyptus fubjugata eft, qua Nerxes potitus, confilium principum</line>
        <line lrx="1530" lry="1568" ulx="252" uly="1520">Perſicorum, ut de bello Græciæ inferendo deliberarent, convocavit ap.</line>
        <line lrx="1530" lry="1622" ulx="251" uly="1570">Herodor. lIib. Vll. c. 7. &amp; 5. &amp; convivium, ob diuturnam deliberationem</line>
        <line lrx="1530" lry="1674" ulx="252" uly="1620">longe protractum, in quo Vaſthi Regina repudiata eſt, celebravit Eſth. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1721" type="textblock" ulx="244" uly="1672">
        <line lrx="1529" lry="1721" ulx="244" uly="1672">Herodot. lib. IX. c. og. Hac deliberatione perasta, Nerxes expeditio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2225" type="textblock" ulx="250" uly="1717">
        <line lrx="1529" lry="1770" ulx="252" uly="1717">nem in Græciam ſuſcepit, indeque reverſus, anno regni ſeptimo, Eſthe-</line>
        <line lrx="1529" lry="1822" ulx="252" uly="1769">ram duxit: y) ætas Mardochæi provecta jam quidem ſatis, neque ta-</line>
        <line lrx="1531" lry="1867" ulx="252" uly="1820">men fidem omnem excedens: ) Senatus ſeptem Principum Medo-</line>
        <line lrx="1530" lry="1921" ulx="251" uly="1869">Perſicorum, a Magophonis inſtitutus, ut Regi ſemper in eonſiliis adſint</line>
        <line lrx="1531" lry="1969" ulx="251" uly="1918">Eſth. IV, rg. Herodot. lib. III. e. 8S4. eg) Lex de non adeundo Rege, niſi</line>
        <line lrx="1531" lry="2024" ulx="251" uly="1968">quis ab eodem fuerit vocatus, Eſth. IV. Herodot. lib. III. Reliqua argu-</line>
        <line lrx="1526" lry="2073" ulx="252" uly="2018">menta ap. Scaligerum ejusque ſequaces vide. Nec habent ſecus ſentien-</line>
        <line lrx="1526" lry="2122" ulx="252" uly="2069">tes, quod in medium prolatis jure opponant, niſi tum incommodam</line>
        <line lrx="1525" lry="2170" ulx="250" uly="2120">nominum conciliationem, quam ipſi ſupra repudiavimus, tum quod an-</line>
        <line lrx="1533" lry="2225" ulx="251" uly="2169">no ſeptimo &amp; ſequenti, graviſſimo in Græcia &amp; Jonia bello implicatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2247" type="textblock" ulx="1503" uly="2237">
        <line lrx="1521" lry="2247" ulx="1503" uly="2237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2282" type="textblock" ulx="1625" uly="2244">
        <line lrx="1706" lry="2282" ulx="1625" uly="2244">. Iͤ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1788" lry="380" type="textblock" ulx="666" uly="283">
        <line lrx="1788" lry="380" ulx="666" uly="283">360⁰ INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1442" type="textblock" ulx="479" uly="370">
        <line lrx="1944" lry="456" ulx="479" uly="370">Velces Nerxes, Eſtheram alta pace Suſis duxiſſe, aut amoribus indulſſſe dici ne-</line>
        <line lrx="1947" lry="497" ulx="670" uly="421">queat. Sed cur non? Sexto enim anne (quadriennium nempe in appa-</line>
        <line lrx="1947" lry="536" ulx="671" uly="467">ratu belli inſumtum, &amp; quinto demum anno bellum illatum Græciæ ſuit)</line>
        <line lrx="1949" lry="593" ulx="674" uly="526">bello ipſe interfuit, ſed exiguo tempore. Cum enim res ex voto non</line>
        <line lrx="1950" lry="635" ulx="674" uly="568">ſuccederent, relicto in Græcia Mardonio, regreſſus KNerxes Sardibus hye-</line>
        <line lrx="1953" lry="687" ulx="679" uly="625">mavit, verno autem tempore Suſas reverſus Eſtheram duxit, anno 7. re-</line>
        <line lrx="1955" lry="752" ulx="489" uly="669">Judzæorum gni, menſe Thebet, qui decimus eſt Eſth. II. Sed hæc ſuſficiant. Quæ</line>
        <line lrx="1957" lry="789" ulx="492" uly="717">de ipſo fa- de cætero a Judæis Ahaſvero noſtro affinguntur, obtinuiſſe imperium di-</line>
        <line lrx="1958" lry="836" ulx="491" uly="767">buls, midium in orbem; optaſſe vehementer, regiam ſibi ſedem fieri fimilem</line>
        <line lrx="1957" lry="894" ulx="686" uly="817">ei, qua Salomon jura dans ſedebat, nec id ullo tamen cujusquam artificio</line>
        <line lrx="1959" lry="943" ulx="684" uly="864">conſequi potuiſle; cum Eſthera, antequam Judæam eſſe cognoſceret,</line>
        <line lrx="1962" lry="994" ulx="684" uly="924">interprete adhibito ſemper locutum, velut affatum ac ſermonem exteræ</line>
        <line lrx="1963" lry="1044" ulx="685" uly="970">dedignaretur, at poſtquam id reſciverit, ſine interprete cum ea ſermonem</line>
        <line lrx="1965" lry="1089" ulx="687" uly="1019">contuliſſe, quod Hebræus ſermo magno apud omnes eſtet in precio; &amp;</line>
        <line lrx="1966" lry="1146" ulx="503" uly="1067">Chriſtia- id genus commenta alia fabuloſum gentisfuperbæ genium ſpirant. Idem</line>
        <line lrx="1968" lry="1199" ulx="500" uly="1119">norum al- vero cum a noſtratibus, mox Deum Patrem typice referre, mox ſceptrum</line>
        <line lrx="1969" lry="1243" ulx="502" uly="1166">legoriæz, ejus aureum Evangelium adumbrare dicitur, ur eſt ap. D. Chriſt. Matthiæ</line>
        <line lrx="1970" lry="1290" ulx="662" uly="1215">Ibheatr. Hiſtor. p. 306. 309. &amp; cumprimis apud Nierembergium strom. XIV.</line>
        <line lrx="1971" lry="1342" ulx="696" uly="1265">lib. III. paſſim, id forte longius petitum, &amp; ſumma cum cautione adhi-</line>
        <line lrx="1971" lry="1396" ulx="696" uly="1315">bendum eſt, ne plus juſto allegoriis indulgentes, veritatem cœleſtem lu-</line>
        <line lrx="1035" lry="1442" ulx="697" uly="1401">dibrio exponamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1594" type="textblock" ulx="509" uly="1433">
        <line lrx="1910" lry="1469" ulx="1310" uly="1433">IV.</line>
        <line lrx="1977" lry="1555" ulx="509" uly="1467">Scriptor PEque autem incerta, ſed minus ponderoſa, de ſcriptore libri quæ-</line>
        <line lrx="1980" lry="1594" ulx="509" uly="1516">libri ſtio agitatur inter eruditos, qui pro ſententiarum, quod faciunt, divortio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1748" type="textblock" ulx="511" uly="1572">
        <line lrx="1979" lry="1645" ulx="511" uly="1572">vel Eidras: in quatuor veluti familias abeunt ac ſectas. Esdræ enim acceptum</line>
        <line lrx="1981" lry="1692" ulx="702" uly="1612">referunt Auguſtinus Lib. XVIII. de Civ. Dei c. 36. &amp; Iſidorus, qui L. Vl.</line>
        <line lrx="1983" lry="1748" ulx="709" uly="1662">Origin. c. 2. P. 45. F. Heſter librum, inquit, Erdra: ereditur conſcripſiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1788" type="textblock" ulx="706" uly="1713">
        <line lrx="2004" lry="1788" ulx="706" uly="1713">Euſebius vero in Chronicir A. M. 4734. quem huc citari quoque video, li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2256" type="textblock" ulx="527" uly="1764">
        <line lrx="1984" lry="1841" ulx="708" uly="1764">bri hujus autorem Esdra fuiſſe poſteriorem arbitratur, quod hanc hiſto-</line>
        <line lrx="1986" lry="1891" ulx="709" uly="1817">riam, ad Artaxerxis Memoris tempora a ſe relatam, poſt Esdræ demum</line>
        <line lrx="1988" lry="1944" ulx="711" uly="1869">fata contigiſſe credit, nec vero cenſet ſimile, tam celebrem hiſtoriam præ-</line>
        <line lrx="1989" lry="1989" ulx="711" uly="1916">termiſſurum fuiſſe Esdram, ſuis illa temporibus ſi eveniſſe. B. Gerhardus</line>
        <line lrx="1991" lry="2040" ulx="712" uly="1966">tamen Lib. II. Conf. Cathol. Art. I. e. l. Sect. poſter. p. 39. illam de Esdra</line>
        <line lrx="1992" lry="2091" ulx="712" uly="2018">ſententiam comprobat, quod Erdram V. T. canonem conſtituiſſe, i. . cano-</line>
        <line lrx="1994" lry="2140" ulx="713" uly="2065">nicorlibros in unum volumen collegiſſe, conſentien: eſt Hebræorum &amp; Chri-</line>
        <line lrx="1995" lry="2203" ulx="527" uly="2119">vel Jejaki- ſtianorum ſententia. Contra vero ea, Jojachimum Pontificem Hebræo-</line>
        <line lrx="1996" lry="2256" ulx="531" uly="2168">ins: rum Jeſu, ſacerdotis magni filium, adhortante eum per literas M0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="291" type="textblock" ulx="2114" uly="266">
        <line lrx="2216" lry="291" ulx="2114" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="735" type="textblock" ulx="2115" uly="342">
        <line lrx="2216" lry="364" ulx="2119" uly="342">—</line>
        <line lrx="2216" lry="409" ulx="2118" uly="363">cdhzo, I</line>
        <line lrx="2216" lry="464" ulx="2120" uly="422">(hrenogr.</line>
        <line lrx="2216" lry="511" ulx="2116" uly="467">bi ex</line>
        <line lrx="2214" lry="568" ulx="2115" uly="527">NN</line>
        <line lrx="2216" lry="677" ulx="2127" uly="633">Tunt luji</line>
        <line lrx="2214" lry="735" ulx="2123" uly="680">muuchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="774" type="textblock" ulx="2091" uly="742">
        <line lrx="2216" lry="774" ulx="2091" uly="742">1axera /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2210" type="textblock" ulx="2121" uly="782">
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2125" uly="782">maonr lib</line>
        <line lrx="2205" lry="880" ulx="2121" uly="840">jeckuräcn.</line>
        <line lrx="2216" lry="922" ulx="2121" uly="887">traduntun</line>
        <line lrx="2198" lry="975" ulx="2126" uly="937">lim. in</line>
        <line lrx="2216" lry="1034" ulx="2125" uly="988">mum, qu</line>
        <line lrx="2216" lry="1086" ulx="2125" uly="1045">5,</line>
        <line lrx="2216" lry="1139" ulx="2126" uly="1093">mnugne /</line>
        <line lrx="2216" lry="1185" ulx="2132" uly="1144">Gdolum</line>
        <line lrx="2216" lry="1230" ulx="2133" uly="1196">it Hue</line>
        <line lrx="2216" lry="1281" ulx="2133" uly="1246">hancſen</line>
        <line lrx="2214" lry="1344" ulx="2130" uly="1296">lie ſuhert</line>
        <line lrx="2216" lry="1397" ulx="2130" uly="1349">uigue N</line>
        <line lrx="2216" lry="1449" ulx="2132" uly="1410">guihfe</line>
        <line lrx="2216" lry="1485" ulx="2138" uly="1451">ben Ara</line>
        <line lrx="2192" lry="1545" ulx="2136" uly="1503">Viris</line>
        <line lrx="2216" lry="1587" ulx="2134" uly="1564">Canonem</line>
        <line lrx="2215" lry="1638" ulx="2136" uly="1604">docente.</line>
        <line lrx="2216" lry="1700" ulx="2136" uly="1654">iquem</line>
        <line lrx="2216" lry="1751" ulx="2137" uly="1707">Padite</line>
        <line lrx="2211" lry="1792" ulx="2139" uly="1757">ideo ad</line>
        <line lrx="2213" lry="1844" ulx="2142" uly="1808">ne liber</line>
        <line lrx="2216" lry="1903" ulx="2143" uly="1857">drtinzun</line>
        <line lrx="2213" lry="1950" ulx="2143" uly="1908">Elſra,</line>
        <line lrx="2215" lry="1998" ulx="2142" uly="1958">haude</line>
        <line lrx="2216" lry="2050" ulx="2145" uly="2014">Cu h-</line>
        <line lrx="2216" lry="2112" ulx="2150" uly="2065">gie Ma</line>
        <line lrx="2216" lry="2167" ulx="2148" uly="2121">erunt</line>
        <line lrx="2216" lry="2210" ulx="2149" uly="2174">ren, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2266" type="textblock" ulx="2144" uly="2214">
        <line lrx="2216" lry="2266" ulx="2144" uly="2214">ela i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1580" lry="394" ulx="0" uly="289">Fü VETERIS TESTAMENTI. P. I. 361</line>
        <line lrx="1706" lry="455" ulx="0" uly="333">einid. chæo, librum ſcripfiſſe perhibet non Pſeudo- Philo tantum in en</line>
        <line lrx="1707" lry="503" ulx="1" uly="385">(teckefun Chronographias ſua, ſed R. Azarias quoque in He N cap. 2 W</line>
        <line lrx="1558" lry="545" ulx="0" uly="440"> 5t n ubi ex ledidæo Alexandrino refert: Na Aen dep 18</line>
        <line lrx="1562" lry="596" ulx="33" uly="510">ſtnie⸗ t De e weee eeen deene en ennn eeen</line>
        <line lrx="1559" lry="655" ulx="8" uly="562">uum,1. e eer ee ee eeenn eeeeee een eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="1558" lry="709" ulx="0" uly="622">cum. e Tunc lIojakim ſilius éjus (Jeſu) repetiir ſummum ſuum ſacerdotium ſpario</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="1560" lry="748" ulx="284" uly="673">quadraginta octo ann' rum urqus adannum duodecimum Abaſveri Ar-</line>
        <line lrx="1703" lry="795" ulx="291" uly="716">taxerxit megni. Et bice conſeripſit librum Eſtber. Rurſus alii Synagogæ vel Snué⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="845" ulx="292" uly="752">magnæ libri ſcriptionem tribuunt, qui ex du-Pin judicio, inde con-goga ma-</line>
        <line lrx="1634" lry="882" ulx="266" uly="805">jecturam capiunt, quod Feſti Purim origo &amp; ceremoniæ hoc libro?“</line>
        <line lrx="1563" lry="948" ulx="290" uly="871">traduntur, eumque in finem ſcriptus eile videatur: Diſſertat. præ-</line>
        <line lrx="1561" lry="998" ulx="296" uly="904">lim. in Autor. Eccleſ. p. 22. Eſt autem hæc ſententia Talmudiſta-</line>
        <line lrx="1561" lry="1044" ulx="292" uly="974">rum, qui tr Bava Bathra cab. I. ita ſanciunt: 9  Deee een</line>
        <line lrx="1572" lry="1086" ulx="295" uly="1025">DON D Nen ee enen een ern Liri eynagoge</line>
        <line lrx="1566" lry="1145" ulx="299" uly="1032">magna ſeripſerunt Ezechielem, &amp; duodectim minores Prophetas Vanſelcne</line>
        <line lrx="1570" lry="1183" ulx="302" uly="1095">&amp; volumen Eſther. In quam præter alios, Judæos cumprinns pedibus</line>
        <line lrx="1569" lry="1230" ulx="300" uly="1145">iwit Huetius Demonſtr. Evang. Prop. IV. de libro Eſther 9. 2. b. 37ꝛ. ubi</line>
        <line lrx="1573" lry="1292" ulx="302" uly="1202">hanc ſententiam reliquarum omnium compendium cenſet: Hue ſenten-</line>
        <line lrx="1562" lry="1337" ulx="304" uly="1270">tia ſuperiorer omne: fere continentur ſententiæ, tum eorum qui Kidram</line>
        <line lrx="1573" lry="1392" ulx="303" uly="1288">quique Mardocbæum autorem agnoſeunt; tum Rvorum, qui ackimanr.</line>
        <line lrx="1575" lry="1440" ulx="299" uly="1347">quippe qui Synagoga intereſſe potuit, utpote Ioſuæ Pontificir iliut. R. aac</line>
        <line lrx="1575" lry="1500" ulx="308" uly="1399">ben Aramab in præſat. Comient, ſui in Eſther eandem ita declarat, quod</line>
        <line lrx="1576" lry="1533" ulx="307" uly="1471">wiri Synagogæ magnæ rogatu Eſtheræ, e faſtis Perſicis hiſtoriam hanc in</line>
        <line lrx="1582" lry="1595" ulx="293" uly="1522">canonem transtulerint, Spiritu Sancto ipſos verum a falſo diſcriminare</line>
        <line lrx="1583" lry="1676" ulx="0" uly="1569">n hl dgeeite kaumne ſ1 Synagoga ſcripfit, certe nou univerſa, ſed per virum</line>
        <line lrx="1582" lry="1725" ulx="29" uly="1621">m ſ . 2 icenn ucrerum Pertum: ex ordine ſuo exaraſſe dicenda eſt: quo</line>
        <line lrx="1584" lry="1782" ulx="1" uly="1671">enel⸗ . Be erum ad unum aliquem deveniendum erit ſcriptorem; niſi forte</line>
        <line lrx="1591" lry="1827" ulx="0" uly="1721">lkmehi⸗ 1 e n ynagogam referant, quod ejus &amp; juſſu &amp; cenſura ac approbatio-</line>
        <line lrx="1584" lry="1878" ulx="7" uly="1769">lremm Pe iber Soneitanirus ſit, ubi tamen cavendum, ne qua v/j geovsνναπq i-</line>
        <line lrx="1768" lry="1929" ulx="0" uly="1812">imumger be zrainirarer Longe ergo plurima pars &amp; Hebræorum, ut Aben vel Mardo-</line>
        <line lrx="1751" lry="1978" ulx="0" uly="1856">ioeints H ri Kiandrum Dodorum- Mardochæurn ſcripfiſſe ſtatuit, qui chats:</line>
        <line lrx="1588" lry="2014" ulx="91" uly="1921">DD aud exigua libri pars eſt, &amp; teſtis Aur†τονναας rerum geſtarum; maxime</line>
        <line lrx="1591" lry="2033" ulx="8" uly="1970">Ul cum haud obſcure id ipſum innui videatur Eſth. X, 20. 23. 26. ſeripſit ita-</line>
        <line lrx="1591" lry="2093" ulx="327" uly="2019">que Mardochaus omnia bac, &amp; literis comprebenſa miſit ad Judaos: ſuſie</line>
        <line lrx="1597" lry="2139" ulx="323" uly="2059">peruntque Judæis in ſolennem ritum cuncta, quæ eo tempore facere cæpe-</line>
        <line lrx="1612" lry="2189" ulx="329" uly="2119">rant, &amp; quæ Mardocbaus literi facienda mandaverat. Et cuncta quaæ</line>
        <line lrx="1599" lry="2242" ulx="315" uly="2134">geſta ſunt, epiſtiolæ volumine continentur. Ubi quidem Mardochæi ſritie</line>
        <line lrx="1601" lry="2264" ulx="976" uly="2230">Z. 2 non</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="121" lry="760" ulx="0" uly="714">imperium di:</line>
        <line lrx="122" lry="800" ulx="6" uly="764">ſieri ſimmilem</line>
        <line lrx="121" lry="864" ulx="0" uly="814">bamartifcio</line>
        <line lrx="122" lry="914" ulx="9" uly="866">cognoferet,</line>
        <line lrx="124" lry="954" ulx="0" uly="927">onemn extere</line>
        <line lrx="125" lry="1005" ulx="0" uly="969">ea ſermonem</line>
        <line lrx="128" lry="1067" ulx="0" uly="1019">in precio; .</line>
        <line lrx="126" lry="1107" ulx="0" uly="1068">rant. IGem</line>
        <line lrx="128" lry="1165" ulx="0" uly="1121">moxlcepttunm</line>
        <line lrx="129" lry="1210" ulx="0" uly="1168">hriſt. Matthiz</line>
        <line lrx="130" lry="1261" ulx="0" uly="1217">n Str IV.</line>
        <line lrx="130" lry="1312" ulx="0" uly="1268">gutione adhi-</line>
        <line lrx="130" lry="1365" ulx="0" uly="1319">eceleſtetalu</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="134" lry="1518" ulx="0" uly="1474">torelibriqur⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1570" ulx="0" uly="1528">.unt, Avorti,</line>
        <line lrx="134" lry="1619" ulx="0" uly="1578">im acceplu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1808" lry="387" type="textblock" ulx="643" uly="322">
        <line lrx="1808" lry="387" ulx="643" uly="322">362 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="462" type="textblock" ulx="456" uly="388">
        <line lrx="1806" lry="421" ulx="456" uly="388">De libro . . — 7.</line>
        <line lrx="1955" lry="462" ulx="456" uly="395">Eſtherz. nNon tam de univerſo libro, quam de literis, rerum geſtarum nuncis, &amp; a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2303" type="textblock" ulx="463" uly="451">
        <line lrx="1950" lry="520" ulx="642" uly="451">gendarum porro inſtitutis intelligi poteſt, maxime cum, qui v. 20. H</line>
        <line lrx="1927" lry="562" ulx="647" uly="506">libelli dicuntur, v. 26. per N epiſtolam explicentur. Interim ſen-</line>
        <line lrx="1929" lry="614" ulx="651" uly="555">tentiæ huic preſie inhærent Clemens Alexandr. lIib. ſ. Stromat. p. 329. ubi,</line>
        <line lrx="1955" lry="659" ulx="649" uly="603">cum de Mardocheo ſermo fuiſſet, ſtatim fubjungit: ½ Osραατρο Oi6AMioν</line>
        <line lrx="1929" lry="717" ulx="649" uly="653"> rο τια Mank azτw ο cujur babetur liber, ſicut etias Maccabao-</line>
        <line lrx="1930" lry="760" ulx="652" uly="705">rum: b. Dannhauer. Hodeſopé. Pbænom I. p. 49. Libri Eſtber, inquiens,</line>
        <line lrx="1954" lry="818" ulx="651" uly="756">ſeriptorem eſe Mardochai patet ex Eſtber. 1X, 20. 27. Sanctius Comm. in I.</line>
        <line lrx="1932" lry="864" ulx="655" uly="805">Erdeyæ , 31. D. Bonfrerius Append. ad Cap. VII. Præloqu in Ser. Sac. p. l070.</line>
        <line lrx="1926" lry="914" ulx="657" uly="855">5. alique complures. Nobis eorum placet modeſtia, qui cum b. Bren-</line>
        <line lrx="1929" lry="961" ulx="654" uly="904">tio, b. Calovio, aliisque in tanta conjectandi licentia nihil certi quidem, qua</line>
        <line lrx="1932" lry="1018" ulx="654" uly="953">perſonam, definiunt, reſpectu temporis tamen ante collectum ab Esdra ca-</line>
        <line lrx="1930" lry="1055" ulx="655" uly="1002">nonem exaratum librum cenſent, nec reſpectu originis ſupremæ, αοτιι</line>
        <line lrx="1933" lry="1110" ulx="657" uly="1051">gαο ullo reliquorum librorum Canonis eſie inferiorem, ut ſarta tecta ejus</line>
        <line lrx="1931" lry="1157" ulx="658" uly="1106">conſtet autoritas: quæ ſalva ac integra manebit, quamcunque ex præce-</line>
        <line lrx="1932" lry="1210" ulx="657" uly="1152">dentibus eligas ſententiam; e quibus tamen illa, quæ Mardochæum con-</line>
        <line lrx="1932" lry="1257" ulx="653" uly="1200">ſtituit autorem, reliquis palmam præripere videtur. Periculoſæ autem &amp;</line>
        <line lrx="1928" lry="1308" ulx="465" uly="1249">non ſeribæ veritati adverſæ ſunt opiniones recens eonfictæ, tum a Spinoſa cap.X. Tract.</line>
        <line lrx="1929" lry="1379" ulx="467" uly="1299">brizeese Theol. Pol.p. 137. . quod hic æque ac Esdræ, Nehemiæ &amp; Danielis, liber</line>
        <line lrx="1927" lry="1423" ulx="466" uly="1350">Saa*. poſt reparatum demum a Iuda Macchabæotempli cultum e chronologia</line>
        <line lrx="1926" lry="1455" ulx="655" uly="1401">ſve annalibus ſit excerptus, quos Scribæ ſive hiſtoriographi principum</line>
        <line lrx="1954" lry="1505" ulx="655" uly="1449">Iudæorum in ſecundo templo ſucceſſive concinnarunt, quique injuria</line>
        <line lrx="1928" lry="1562" ulx="654" uly="1499">temporum perierit. Et ſine dubioe bie ille eſt liber, (vide Eſtb. 1X, 31.)</line>
        <line lrx="1928" lry="1614" ulx="652" uly="1548">de quo modo locuti ſumut. ubi edibtum Efſtberis &amp; ilia Mardochai ſeripta</line>
        <line lrx="1926" lry="1662" ulx="654" uly="1596">erant, quemque cum Aben Hezra periiſſe diximut. Ex boc igitur libro</line>
        <line lrx="1927" lry="1710" ulx="654" uly="1645">omnia, quæ in bifce (quatuor fupra dictis) continentur, deſumta vel de-</line>
        <line lrx="1925" lry="1760" ulx="651" uly="1697">ſeripta videntur; nullur enim aliut ab eorum Scriptore citatur, neque ullum</line>
        <line lrx="1924" lry="1808" ulx="652" uly="1746">alium publicæ autoritatir novimui. Quæ ut eo faciunt, ut omnis hujus</line>
        <line lrx="1925" lry="1849" ulx="653" uly="1799">libri OQzomvsvsic eludatur, nec fides ei humana &amp; hiſtorica, utpote apogra=</line>
        <line lrx="1926" lry="1912" ulx="653" uly="1847">pho, ſatis conſtet, ſic meris nituntur eonjecturis, eadem, qua adſtruuntur;</line>
        <line lrx="1927" lry="1960" ulx="464" uly="1897">non Hehe. facilitate reſpuendis. Tum &amp; conficta ab Autore Bibliothecæ Univerſa-</line>
        <line lrx="1922" lry="2009" ulx="463" uly="1948">viſta Judæi: öir (quem Joh. Clericum &amp; Acta Erud. Lipfſ. An. 1657. p. 33. &amp; publiei</line>
        <line lrx="1937" lry="2052" ulx="650" uly="1998">omnium rumores ferunt) Tom. Itl. A. 1656, p 47. quod per Helleniſtas</line>
        <line lrx="1923" lry="2112" ulx="650" uly="2048">Judæos collecta fragmenta complectatur hic liber, quo pacto rurſus &amp;</line>
        <line lrx="1925" lry="2154" ulx="648" uly="2096">veritas ejus &amp; Qsorusvsa periclitabitur. Quanquam deinceps in Deſer⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2204" ulx="650" uly="2150">zatione de Seriptor. Libror. Hiſtoric. V. I. Commentario præmiſſa S. 10. ni-</line>
        <line lrx="1922" lry="2262" ulx="647" uly="2196">hil definiat Clericus, ſed Libri Eſtberæ auétorem indicare velle perinde eſe</line>
        <line lrx="1924" lry="2303" ulx="502" uly="2261">. pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="967" type="textblock" ulx="2105" uly="270">
        <line lrx="2216" lry="296" ulx="2109" uly="270">—</line>
        <line lrx="2216" lry="373" ulx="2115" uly="340">—</line>
        <line lrx="2211" lry="421" ulx="2109" uly="377">Pronuncie</line>
        <line lrx="2216" lry="469" ulx="2109" uly="419">nſeriptu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="521" ulx="2105" uly="468">ſum. 00</line>
        <line lrx="2216" lry="568" ulx="2111" uly="522">Salegit: 6</line>
        <line lrx="2216" lry="618" ulx="2114" uly="572">ovai</line>
        <line lrx="2216" lry="659" ulx="2115" uly="623">tius Comn.</line>
        <line lrx="2216" lry="714" ulx="2119" uly="673">&amp;ſthero</line>
        <line lrx="2216" lry="760" ulx="2118" uly="723">ſeinſcniben</line>
        <line lrx="2216" lry="818" ulx="2115" uly="781">fone nomi</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2115" uly="830">Purimferis</line>
        <line lrx="2216" lry="918" ulx="2113" uly="883">libello hwi</line>
        <line lrx="2216" lry="967" ulx="2114" uly="935">Ofunino ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1022" type="textblock" ulx="2119" uly="984">
        <line lrx="2216" lry="1022" ulx="2119" uly="984">Theatr, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1943" type="textblock" ulx="2114" uly="1088">
        <line lrx="2216" lry="1134" ulx="2176" uly="1088">Ar</line>
        <line lrx="2216" lry="1176" ulx="2117" uly="1132">3.5. adhun</line>
        <line lrx="2216" lry="1229" ulx="2119" uly="1186">culo, i⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1272" ulx="2118" uly="1237">diemteleh</line>
        <line lrx="2216" lry="1324" ulx="2115" uly="1288">Nerxemd.</line>
        <line lrx="2216" lry="1375" ulx="2114" uly="1338">interneciet</line>
        <line lrx="2216" lry="1433" ulx="2116" uly="1387">MWernerde</line>
        <line lrx="2216" lry="1475" ulx="2121" uly="1437">Utus Hlam</line>
        <line lrx="2216" lry="1633" ulx="2121" uly="1591">Perſolvene</line>
        <line lrx="2216" lry="1681" ulx="2124" uly="1641">Dan. Huen</line>
        <line lrx="2216" lry="1739" ulx="2125" uly="1695">ornite fa</line>
        <line lrx="2216" lry="1785" ulx="2125" uly="1736">lul e h</line>
        <line lrx="2216" lry="1831" ulx="2124" uly="1787">liherint</line>
        <line lrx="2216" lry="1885" ulx="2125" uly="1853">rummen-</line>
        <line lrx="2214" lry="1943" ulx="2123" uly="1892">chorepei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2039" type="textblock" ulx="2124" uly="1996">
        <line lrx="2216" lry="2039" ulx="2124" uly="1996">veſania i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2086" type="textblock" ulx="2099" uly="2054">
        <line lrx="2188" lry="2086" ulx="2099" uly="2054">ſnlur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2245" type="textblock" ulx="2127" uly="2155">
        <line lrx="2216" lry="2200" ulx="2128" uly="2155">Tum do</line>
        <line lrx="2215" lry="2245" ulx="2127" uly="2193">hor Um 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="1540" lry="353" ulx="0" uly="280">05 TERIsS TESTAMENTL P. lJ. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="1690" lry="428" ulx="0" uly="345">ineis N Ad. pronunciet, ac bariolum ſe profiteri: certum tamen, ſtante imperio Perſico Pe br</line>
        <line lrx="1728" lry="482" ulx="0" uly="419">e. D conſeriptum eſſe, ſemperqueé ab Hebrais inter libror ſacros Babitum &amp; admif. non Ehber.</line>
        <line lrx="1540" lry="545" ulx="0" uly="466">Rteriinſene H ſum. Conficta demum ex verfionis Græcæ vitio, quæ quoniam c. IX, 29.</line>
        <line lrx="1540" lry="593" ulx="1" uly="513">h.ng. udi, Ra legit . cα Den ScHnen Gaæiσα⁰α νρXνα Aααοαι⁰ααι  MaE-</line>
        <line lrx="1544" lry="641" ulx="0" uly="570">,Cict, Ooxa  189a De, &amp; &amp;†—inga, inde Nicol- Serarius &amp; Oliver. Bonar-</line>
        <line lrx="1540" lry="688" ulx="8" uly="618">Mauerctk. tius Comm. in b. le præloqu 4. b §. perperam colligunt, Mardochæum</line>
        <line lrx="1539" lry="746" ulx="0" uly="665">inglien, &amp; Eſther operas ſuas ſimul ad libelli hujus ſcriptionem contuliſſe, &amp; fuis⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="794" ulx="0" uly="714">lenmint, ſe in ſcribendo Eſtheræ quoque partes, quam tamen fontes fubſcriptione</line>
        <line lrx="1543" lry="846" ulx="0" uly="774">dr. 10,,, forte nominis, 6N omnem corroborationem literis, quibus</line>
        <line lrx="1547" lry="885" ulx="0" uly="827">nb. Been- Purim feriatio inſtituebatur, addidiſſe perhibent tantum, univerſo autem</line>
        <line lrx="1545" lry="947" ulx="0" uly="871">iemn ln libello huic operam ſuam impendiſſe, vel omnia geſta ſua deſeripſiſſe,</line>
        <line lrx="1539" lry="986" ulx="0" uly="925"> Escrack- omnino tacent. Conf. præter allegatos, de libri ſcriptore Vinc. Placcium</line>
        <line lrx="898" lry="1044" ulx="0" uly="979">Danih⸗ Tbeatr. Anonym. cap. I. n. V. p. F. ſq.</line>
        <line lrx="1604" lry="1094" ulx="0" uly="1030">tltelejus “ V. . .</line>
        <line lrx="1712" lry="1149" ulx="0" uly="1075"> re⸗ Argumentum libri Hieronymus Epiſt. ad Paulinum T. IV. Opp. p. Argumen-</line>
        <line lrx="1625" lry="1189" ulx="0" uly="1123">Rrum eon- 3.5. ad hunc modum tradit: Heſter in eccleſiæ typo populum liberat de geri- tum.</line>
        <line lrx="1539" lry="1241" ulx="0" uly="1172">eauten culo, &amp; interfebto Aman, qui interpretatur iniquitas, partet convivii &amp;</line>
        <line lrx="1541" lry="1303" ulx="0" uly="1221">TIud, diem celebrem mittit in boſterot. Hiſtoriam enim liber, Ahasvero, quem</line>
        <line lrx="1543" lry="1346" ulx="0" uly="1267">nieli,lber Xerxem diximus, rerum potiente geſtam tradit, liberati a Præſentiſſimo</line>
        <line lrx="1546" lry="1394" ulx="0" uly="1323">Rronwiopil internecionis periculo Ppopuli Dei, ejus quidem, qui reditum in patriam</line>
        <line lrx="1543" lry="1457" ulx="8" uly="1370">Pinchin aſpernatus, in Perſarum ditione ac imperio perſtiterat ; cui exitium mo-</line>
        <line lrx="1544" lry="1489" ulx="0" uly="1423">H litus Haman, Eſtheræ reginæ &amp; Mardochæi confiliis atque prudentia,</line>
        <line lrx="1544" lry="1527" ulx="0" uly="1468">ſue nun ignominioſa morte multatur, verſaque rerum facie, Judæis hoſtes inva-</line>
        <line lrx="1543" lry="1575" ulx="0" uly="1507">4. 11 1) dendi tollendique e medio poteſtas datur, condito in rei memoriam ac ad</line>
        <line lrx="1545" lry="1625" ulx="0" uly="1558">chai perſolvendas Deo grates, feſto anniverſario Purim. Merito ergo Pet.</line>
        <line lrx="1544" lry="1675" ulx="3" uly="1616">Gen Dan. Huetio vapularent Anabaptiſtæ ac b. Lutherus neſter, ſi quod de</line>
        <line lrx="1545" lry="1727" ulx="0" uly="1658">nu vd origine fabularum Romanenfium p. 2 6. edit. Lipf. ipfis impingit crimen,</line>
        <line lrx="1546" lry="1775" ulx="0" uly="1708">uilun quaſi de Eſtheræ biſtoria eandem quam de libro Jobi, animo ſententiam im-</line>
        <line lrx="1557" lry="1835" ulx="0" uly="1757">onnihuu biberint, meram eſſe parabolam ab Hebræis excogitatam, ex fide dignis ipſo-</line>
        <line lrx="1547" lry="1878" ulx="1" uly="1817">oteigeett rum monumentis demonſtratum iviſſet. Idem àvZ. uαnon ſine ſtoma-</line>
        <line lrx="1548" lry="1923" ulx="0" uly="1868">Ciruunde e. (ho repetit in Dewioenſt. Evangel. Propoſ. IV. de libro Eſtber §. 2. b. 371. ſc4.</line>
        <line lrx="1549" lry="1976" ulx="0" uly="1918">Uninenſ⸗ ubi: Mirari ergo ſubit, unde tanta Anabaptiſtas ac Lutberanos nonnullot</line>
        <line lrx="1546" lry="2024" ulx="1" uly="1961">Kbli veſania inceſſerit, at cemmentitium biſtoriam hanc ac confiétam eſſe arbitra-</line>
        <line lrx="1548" lry="2081" ulx="5" uly="2015">Helerilis vrentur. Sed prodidiſſet vellem loca, ex quibus tantæ criminationis hau-</line>
        <line lrx="1548" lry="2118" ulx="0" uly="2064">O munis A ſiſſe ſibi videtur fundamenta. Et Anabaptiſtæ quidem ipſi viderint, quo-</line>
        <line lrx="1560" lry="2173" ulx="0" uly="2112">in ,A rum ego cauſam hic non peroro, quanquam necin ipſorum, neque qui</line>
        <line lrx="1549" lry="2220" ulx="0" uly="2165">Seu horum recenſent &amp; diſcutiunt errores, antagoniſtarum libellis ſimile</line>
        <line lrx="1551" lry="2304" ulx="4" uly="2214">ſilli 4 ð 72 2 quid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="591" lry="470" type="textblock" ulx="458" uly="395">
        <line lrx="591" lry="429" ulx="459" uly="395">De libro</line>
        <line lrx="588" lry="470" ulx="458" uly="438">Eſtheræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1607" type="textblock" ulx="494" uly="1571">
        <line lrx="609" lry="1607" ulx="494" uly="1571">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="2003" type="textblock" ulx="501" uly="1927">
        <line lrx="625" lry="1957" ulx="501" uly="1927">Atilitas.</line>
        <line lrx="606" lry="2003" ulx="583" uly="1980">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2043" type="textblock" ulx="586" uly="2030">
        <line lrx="590" lry="2043" ulx="586" uly="2030">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2201" type="textblock" ulx="575" uly="2179">
        <line lrx="604" lry="2201" ulx="575" uly="2179">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2277" type="textblock" ulx="642" uly="322">
        <line lrx="1764" lry="392" ulx="642" uly="322">264 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1926" lry="462" ulx="644" uly="388">quid me legiſie unquam meminerim: b. Luthero vero, quem invidioſe</line>
        <line lrx="1927" lry="514" ulx="645" uly="431">perquam illis ad latus jungit, manifeſte injuriam facit Abrincenſis.</line>
        <line lrx="1929" lry="562" ulx="650" uly="490">Quoties enim cunque ad res hoc libro narratas data occaſione provocat</line>
        <line lrx="1928" lry="610" ulx="651" uly="541">Megalander, v. g. T. 1. Altenb. f.io. a. de porrecto Eſtheræ ſceptro au-</line>
        <line lrx="1927" lry="658" ulx="655" uly="586">reo, &amp; f. 4,7. a. de annalibus Regum Perſarum: Y. VI. f. 929. b. &amp; 946. J.</line>
        <line lrx="1932" lry="700" ulx="656" uly="639">de indicto Eſtheræ autoritate jejunio publico: T. IX. f. 327. 4, de certo</line>
        <line lrx="1930" lry="758" ulx="656" uly="689">ſtatoque tempore, cujus tracétu ornabantur virgines, ad torum regium</line>
        <line lrx="1933" lry="804" ulx="659" uly="737">deducendæ, &amp; f. 1240. a. de veſtibus albis, Satrapis &amp; Regum amicis Olim</line>
        <line lrx="1935" lry="850" ulx="657" uly="786">uſitatis &amp; ſolennibus, &amp;c. hiſtoriæ veritatem ſemper agnoſcit, nec obſeu⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="900" ulx="657" uly="842">re fatetur, nullibi vero ſuſpicioni quidem, de ſiniſtra eirca libri argumen-</line>
        <line lrx="1938" lry="950" ulx="658" uly="885">tum ſententia, locum relinquit. Haud dubie itaque eadem Lutheri cir-</line>
        <line lrx="1942" lry="999" ulx="662" uly="936">ca hanc hiſtoriam mens erat cum b. Brentio, qui præfat. in Comm .l., I. II.</line>
        <line lrx="1942" lry="1060" ulx="667" uly="988">Opp. p. 1114. diſerte fatetur: certe majorer noſtri, quia commenarunt no-</line>
        <line lrx="1943" lry="1103" ulx="666" uly="1037">bir hoc ſeriptum ſua autoritate, teftimonium etiam ſerunt, quod quaæ in eo</line>
        <line lrx="1947" lry="1151" ulx="667" uly="1084">continentur, non ſint fabula Lomica aut Fragica, qualir fortaſſi videntur</line>
        <line lrx="1950" lry="1212" ulx="670" uly="1133">eſſe Tobia: &amp; Juditb, ſed res vere geſta. Sed vero calumniæ inde vide-</line>
        <line lrx="1950" lry="1248" ulx="669" uly="1184">tur eſſe nata occaſio, quod ſuppoſititia libri ſupplementa repudiaverit</line>
        <line lrx="1951" lry="1301" ulx="670" uly="1234">Lutherus, &amp; in germanica Bibliorum vwerſione e Canone excluferit, quod</line>
        <line lrx="1951" lry="1348" ulx="674" uly="1285">ad univerſum Eſtheræ libellum perperam traxit &amp; applicavit Huetius,</line>
        <line lrx="1951" lry="1407" ulx="674" uly="1333">frequenti omnino Pontificiis in noſtrates criminatione, de qua S. ſeq. ex</line>
        <line lrx="1954" lry="1453" ulx="674" uly="1384">inſtituto diſpiciemus. Eo autem magis mirari ſubit, qua fide vel dexte-</line>
        <line lrx="1953" lry="1499" ulx="676" uly="1424">ritate Autor der Lebens⸗Beſchreibung der Bib! Seribenten . IV.</line>
        <line lrx="1956" lry="1558" ulx="677" uly="1482">cap. I7. p. 3-0. Huetium jure merito abſurdam hanc notaſſe &amp; profligaſſe</line>
        <line lrx="1956" lry="1600" ulx="677" uly="1531">ſententiam laudet. Scopus libri non tantum in demonſtranda Dei erga</line>
        <line lrx="1960" lry="1651" ulx="681" uly="1584">eccleſiam ſuam providentia prorſus ſingulari verſatur, qua interire illam,</line>
        <line lrx="1959" lry="1699" ulx="685" uly="1630">rebus licet jam conclamatis, non ſinit; ſed memorabili quoque hiſtoria</line>
        <line lrx="1961" lry="1754" ulx="686" uly="1683">denuo ſignat &amp; illuſtrat populum, e quo oriundus olim erat Meſſias, ut</line>
        <line lrx="1963" lry="1806" ulx="685" uly="1734">cognitione ac fide ejus, quem multo jam ante tot vaticiniis in Perſide ce-</line>
        <line lrx="1965" lry="1848" ulx="686" uly="1786">cinerat Daniel, imbuerentur quoque gentiles, quos inter hæc gerebantur;</line>
        <line lrx="1965" lry="1898" ulx="688" uly="1836">tum &amp; animos addit reverſis in patriam Judæis, ut promiſſionibus deina-</line>
        <line lrx="1967" lry="1954" ulx="688" uly="1892">ſcituro e gente ſua Meſſia nixi, eo conſidentius in reipublicæ æque ac ec-</line>
        <line lrx="1968" lry="2005" ulx="690" uly="1937">cleſiæ pergerent reſtauratione. Sed ulterius longe libri patet utilitas,</line>
        <line lrx="1970" lry="2059" ulx="693" uly="1985">quam ſcite paucis complectitur I. c. Brentius noſter: contines illuſtre</line>
        <line lrx="1970" lry="2107" ulx="690" uly="2035">exemplum ecleſiæ Dei, in ſummo ac diſicillimo tempore conſervatæ: &amp; com-</line>
        <line lrx="1972" lry="2158" ulx="690" uly="2086">memorat, quanta ſeveritate Deus cecieſiam ſuam ab boſtibur &amp; adverſariis</line>
        <line lrx="1973" lry="2211" ulx="681" uly="2137">Juis vindicet. Docet præterea, Deum elementer erigere abielbtos &amp; affibtor, po-</line>
        <line lrx="1976" lry="2277" ulx="694" uly="2186">tenter autem dejicere arregantes &amp; inſolenten. Luare bic libellus ulilie 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="301" type="textblock" ulx="2103" uly="269">
        <line lrx="2215" lry="301" ulx="2103" uly="269">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1168" type="textblock" ulx="2101" uly="337">
        <line lrx="2215" lry="370" ulx="2105" uly="337">—́</line>
        <line lrx="2216" lry="418" ulx="2101" uly="363">Adurendan</line>
        <line lrx="2216" lry="466" ulx="2104" uly="427">cAule/ nome</line>
        <line lrx="2216" lry="518" ulx="2103" uly="465">lieno ſußt</line>
        <line lrx="2213" lry="577" ulx="2105" uly="521">Pena cecin</line>
        <line lrx="2216" lry="620" ulx="2106" uly="568">len id ilu</line>
        <line lrx="2216" lry="666" ulx="2109" uly="621">onet b.</line>
        <line lrx="2216" lry="725" ulx="2109" uly="675">Viſbi ſeil</line>
        <line lrx="2216" lry="767" ulx="2109" uly="726">chai. Doe</line>
        <line lrx="2216" lry="817" ulx="2111" uly="773">um ſt ind</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2113" uly="828">leſtidos u</line>
        <line lrx="2216" lry="918" ulx="2111" uly="876">nütentis 10</line>
        <line lrx="2216" lry="967" ulx="2116" uly="931">aunbitio mma</line>
        <line lrx="2216" lry="1028" ulx="2114" uly="981">ſnguinenn</line>
        <line lrx="2216" lry="1079" ulx="2114" uly="1032">Prrcipites</line>
        <line lrx="2216" lry="1117" ulx="2115" uly="1083">untur in</line>
        <line lrx="2216" lry="1168" ulx="2117" uly="1134">fütnmum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1282" type="textblock" ulx="2121" uly="1184">
        <line lrx="2216" lry="1219" ulx="2121" uly="1184">mortaliun</line>
        <line lrx="2215" lry="1282" ulx="2121" uly="1234">gioſe cole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1677" type="textblock" ulx="2122" uly="1498">
        <line lrx="2216" lry="1527" ulx="2122" uly="1498">Rem, inv</line>
        <line lrx="2216" lry="1586" ulx="2122" uly="1539">Vanclis,</line>
        <line lrx="2216" lry="1634" ulx="2122" uly="1589">l quiden</line>
        <line lrx="2214" lry="1677" ulx="2124" uly="1637">chriinktit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1735" type="textblock" ulx="2125" uly="1690">
        <line lrx="2216" lry="1735" ulx="2125" uly="1690">Phüns, Bun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2246" type="textblock" ulx="2128" uly="1841">
        <line lrx="2214" lry="1883" ulx="2130" uly="1841">1 bitan</line>
        <line lrx="2213" lry="1936" ulx="2128" uly="1900">erand</line>
        <line lrx="2208" lry="1986" ulx="2128" uly="1946">Venetue</line>
        <line lrx="2214" lry="2038" ulx="2129" uly="1995">mbuern</line>
        <line lrx="2216" lry="2088" ulx="2136" uly="2047">lurt, 11,</line>
        <line lrx="2216" lry="2143" ulx="2137" uly="2098">düin fui</line>
        <line lrx="2209" lry="2196" ulx="2136" uly="2147">legerent</line>
        <line lrx="2198" lry="2246" ulx="2133" uly="2210">quea.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="101" lry="416" ulx="0" uly="376">n imidioſe</line>
        <line lrx="99" lry="466" ulx="0" uly="426">brincenis.</line>
        <line lrx="100" lry="523" ulx="1" uly="485">eprovoct</line>
        <line lrx="101" lry="575" ulx="0" uly="528">Ceptt a⸗</line>
        <line lrx="101" lry="627" ulx="1" uly="578"> g a.</line>
        <line lrx="104" lry="670" ulx="0" uly="631">, de certo</line>
        <line lrx="103" lry="728" ulx="1" uly="684">um regiumn</line>
        <line lrx="105" lry="768" ulx="4" uly="733">Ammicisolim</line>
        <line lrx="106" lry="825" ulx="0" uly="784">nec Oblſei</line>
        <line lrx="108" lry="881" ulx="1" uly="838">fiargumen-</line>
        <line lrx="109" lry="922" ulx="2" uly="885">Luthericr-</line>
        <line lrx="111" lry="974" ulx="0" uly="935">m11.I. n</line>
        <line lrx="112" lry="1025" ulx="0" uly="987">Ullarunt no⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1081" ulx="0" uly="1038">Sgue in el</line>
        <line lrx="114" lry="1138" ulx="0" uly="1082">erilenuf</line>
        <line lrx="114" lry="1176" ulx="0" uly="1137">P inde vide⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1238" ulx="0" uly="1182">eyucimert</line>
        <line lrx="117" lry="1284" ulx="1" uly="1236">lalenid quod</line>
        <line lrx="116" lry="1330" ulx="0" uly="1289">vie Huetius,</line>
        <line lrx="118" lry="1393" ulx="0" uly="1339">ng leg⸗e</line>
        <line lrx="119" lry="1433" ulx="0" uly="1392">de vel dexte-</line>
        <line lrx="118" lry="1488" ulx="0" uly="1437">glen  .</line>
        <line lrx="120" lry="1545" ulx="2" uly="1487">&amp; profigile</line>
        <line lrx="118" lry="1589" ulx="0" uly="1546">nlla Dei eigi</line>
        <line lrx="122" lry="1638" ulx="0" uly="1592">terire ilam,</line>
        <line lrx="123" lry="1690" ulx="0" uly="1642">de Dori</line>
        <line lrx="123" lry="1742" ulx="0" uly="1693">1 Mlelig, ut</line>
        <line lrx="123" lry="1792" ulx="0" uly="1747"> Perſide ce-</line>
        <line lrx="126" lry="1854" ulx="1" uly="1800">. gerehntut</line>
        <line lrx="127" lry="1896" ulx="0" uly="1848">Onibus dend-</line>
        <line lrx="128" lry="1947" ulx="0" uly="1903">eqe ir er⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2005" ulx="4" uly="1948">Prtet utlitß,</line>
        <line lrx="130" lry="2051" ulx="0" uly="1995">tiuet laſn</line>
        <line lrx="130" lry="2102" ulx="0" uly="2052">até: 9 ol⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2159" ulx="9" uly="2100">ahieſſnij</line>
        <line lrx="130" lry="2288" ulx="0" uly="2212">elutuii .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="362" type="textblock" ulx="503" uly="276">
        <line lrx="1534" lry="362" ulx="503" uly="276">ETERIS TESTAMENTE P.  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="377" type="textblock" ulx="1544" uly="337">
        <line lrx="1670" lry="377" ulx="1544" uly="337">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="432" type="textblock" ulx="256" uly="358">
        <line lrx="1670" lry="432" ulx="256" uly="358">ad docendam ſidem &amp;o timorem Dei, ut pii non fragantur adverfir, ſed invo- Eſtheræ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="730" type="textblock" ulx="260" uly="418">
        <line lrx="1533" lry="472" ulx="261" uly="418">canter nomen Domini ex fide, concipiant certam ſpem Jalutis, impii autem</line>
        <line lrx="1535" lry="528" ulx="260" uly="467">alieno ſapplicio terreantur, &amp; ad pietalem convertantur. Quod enim Deo</line>
        <line lrx="1534" lry="577" ulx="286" uly="509">lena cecinit Maria Luc. I, 5a. depoſuit potentet de ſede, &amp; exaltavit bumi-</line>
        <line lrx="1537" lry="626" ulx="262" uly="563">ler, id illuftri hæc hiſtoria documento comprobat, in qua, ut commode</line>
        <line lrx="1537" lry="674" ulx="268" uly="613">monet b. Calovius T. I. Bibl. Ill. p. &amp;76. eminet husn, ilatio ſuperborum,</line>
        <line lrx="1538" lry="730" ulx="269" uly="661">Vaſibi ſeil. &amp; Haman: eo ealtatio Humilium, utpote Eſtberie &amp; Mardo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="771" type="textblock" ulx="233" uly="714">
        <line lrx="1537" lry="771" ulx="233" uly="714">chei. Docemur inſuper, quanta Dei in pœnitentes ac deprecantes exi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2268" type="textblock" ulx="268" uly="761">
        <line lrx="1543" lry="824" ulx="269" uly="761">tium ſit indulgentia, &amp; quod ſper conka D0 nunqtam confuſa recodut,</line>
        <line lrx="1541" lry="873" ulx="271" uly="811">teſtibus Judæis, cladem cervicibus ſuis jam imminentem, jejunio ac po=-</line>
        <line lrx="1542" lry="924" ulx="271" uly="865">nitentia ſolenni avertentibus: tum &amp;, quam impôtens ſui, quatn ſævum</line>
        <line lrx="1545" lry="972" ulx="273" uly="915">ambitio malum ſit, quæ animos, quibus paulo altius inſedit, in cædes ac</line>
        <line lrx="1549" lry="1028" ulx="274" uly="963">ſanguinem, in technas atque rapinam, inque propriam tandem perniciem</line>
        <line lrx="1550" lry="1079" ulx="274" uly="1012">Præcipites agit: quam lubrica &amp; anceps ſit aulæ fortuna, qua incauti tol-</line>
        <line lrx="1551" lry="1125" ulx="275" uly="1061">luntur in altum, ut caſu graviore ruant, &amp; abjeéti ruùrſus atque humiles ad</line>
        <line lrx="1550" lry="1173" ulx="278" uly="1115">ſummum derepente honoris faſtigium emergunt, manifeſto Vanitatis</line>
        <line lrx="1552" lry="1220" ulx="279" uly="1164">mortalium documente: tandem quæ Feſtorum inſtituendorum &amp; reli-</line>
        <line lrx="1553" lry="1279" ulx="279" uly="1221">gioſe colendorum ratio ſit, quis modus. Speciatim &amp; Reges omnesque,</line>
        <line lrx="1554" lry="1327" ulx="281" uly="1263">qui in imperio verfantur, habent in Ahaſvero, quam imitentur in fidis fa-</line>
        <line lrx="1553" lry="1372" ulx="281" uly="1317">mulis remunerandis uſtitiam, quamque fugiant credulitatem nimiam ac</line>
        <line lrx="1553" lry="1419" ulx="281" uly="1366">levitatem: &amp; fœmihe prineipes in Vaſthi, a qua ſibi caveant, arrogantiam,</line>
        <line lrx="1554" lry="1468" ulx="283" uly="1414">&amp; in Eſthera rurſus, quam ſectentur prudentiam, humilitatem, religio-</line>
        <line lrx="1553" lry="1518" ulx="283" uly="1462">nem, in veſtitu modeſtiam, pro populi ſalute curam &amp; zelum, ac in ſuble-</line>
        <line lrx="1553" lry="1575" ulx="284" uly="1514">vandis oppreſſorum ærumnis, ſtudium: &amp; purpurati denique atque auli-</line>
        <line lrx="1558" lry="1624" ulx="285" uly="1564">ci, quid ex Flamanis exemplo vVitandum, quid amplectendum ex Mardo-</line>
        <line lrx="1559" lry="1671" ulx="286" uly="1612">chæi inſtitutis ac vita diſcant. Plura interpretes dabunt, Bonartius, Wol-</line>
        <line lrx="1434" lry="1726" ulx="288" uly="1668">phius, Burmannus, ali. èMc</line>
        <line lrx="1568" lry="1830" ulx="268" uly="1761">QLiauinonicam divinamque libri dignitatem aſſerere atque tueri nul-</line>
        <line lrx="1564" lry="1867" ulx="290" uly="1816">H dubitamus, cum eceleſia Judaica, cujus fideli cuſtodiæ concredita</line>
        <line lrx="1563" lry="1930" ulx="291" uly="1870">erant a Aαι d s* Pariter ac prima illa Chriſtiang in canone eum</line>
        <line lrx="1565" lry="1972" ulx="291" uly="1915">venerata usque fuerit, parique cum reliquis canonicis ſcriptis cenſu</line>
        <line lrx="1567" lry="2021" ulx="293" uly="1966">habuerit &amp; loco. Quod enim Rich Baxterus de ætern. Sanct. quiet.</line>
        <line lrx="1570" lry="2072" ulx="297" uly="2017">Part. IV. p. 369. refert, adeo indigne Judæis Eſtheræ volumen habitum</line>
        <line lrx="1575" lry="2124" ulx="297" uly="2066">olim fuiſie, ut in terram illud ante projicere in more habuerint, quam id</line>
        <line lrx="1576" lry="2175" ulx="299" uly="2117">legerent; neſcio id unde hauſerit, &amp; an fide dignis evincere teſtimoniis</line>
        <line lrx="1579" lry="2233" ulx="298" uly="2169">queat. Quanquamenim Opr r per bpiritum Sanctam duntaxat</line>
        <line lrx="1579" lry="2268" ulx="927" uly="2214">Zz 3 ſeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1234" type="textblock" ulx="1610" uly="1145">
        <line lrx="1644" lry="1176" ulx="1610" uly="1145">6.</line>
        <line lrx="1664" lry="1234" ulx="1632" uly="1202">7⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1829" type="textblock" ulx="1578" uly="1754">
        <line lrx="1722" lry="1787" ulx="1578" uly="1754">Autoritas</line>
        <line lrx="1728" lry="1829" ulx="1601" uly="1798">anonicz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2039" type="textblock" ulx="1577" uly="1958">
        <line lrx="1739" lry="1996" ulx="1577" uly="1958">agnita He-</line>
        <line lrx="1666" lry="2039" ulx="1578" uly="1997">br aAis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="642" lry="396" type="textblock" ulx="480" uly="364">
        <line lrx="642" lry="396" ulx="480" uly="364">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1618" type="textblock" ulx="475" uly="1536">
        <line lrx="654" lry="1568" ulx="481" uly="1536">S&amp; Patribus</line>
        <line lrx="572" lry="1618" ulx="475" uly="1578">Eccleſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="2093" type="textblock" ulx="486" uly="2051">
        <line lrx="625" lry="2093" ulx="486" uly="2051">«ſirta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="371" type="textblock" ulx="663" uly="301">
        <line lrx="1806" lry="371" ulx="663" uly="301">366 —INTRODVGCTIO AD LIBROS BIBLIGOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="446" type="textblock" ulx="665" uly="366">
        <line lrx="1946" lry="446" ulx="665" uly="366">ſeriptum apud Maimonidem More Nev. Mib. II c. 45. P. 277. aſſerant, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="935" type="textblock" ulx="664" uly="430">
        <line lrx="1940" lry="479" ulx="668" uly="430">inter Hagiographa referant Hebræorum magiſtri; tanta tamen illud,</line>
        <line lrx="1943" lry="529" ulx="669" uly="480">àb antiquiſſimis inde temporibus, veneratione proſequuntur, ut Pro-</line>
        <line lrx="1944" lry="583" ulx="669" uly="519">phetarum anteponentes ſcriptis, pari cum lege Moſaica religione iſtud</line>
        <line lrx="1939" lry="638" ulx="668" uly="575">venerentur. Hinc tanta in hunc librum encomia congerunt, quæ infi-</line>
        <line lrx="1938" lry="682" ulx="669" uly="632">gnem ejus præ reliquis prærogativam docent. Teſtis rurſus Maimo-</line>
        <line lrx="1937" lry="735" ulx="668" uly="678">nides, qui e gentis ſuæ Docdorum ſententia in Jad Cbaſ. Hileh. Megilla</line>
        <line lrx="1938" lry="783" ulx="664" uly="727">cap. 2. ſect. 15. omner libri, inquit, Prophetici &amp; Hagiegrapbi abelebuntur</line>
        <line lrx="1940" lry="835" ulx="665" uly="777">diebus Meſſiæ, excepto librs Ebſier. qui æque ſtabilit, 1 atque Pentaleuchit,</line>
        <line lrx="1935" lry="883" ulx="666" uly="829">&amp;σ Lex oralit, quæ nun quam ceſſabunt. Licet itaque ſerupulofiſſimi ſemper</line>
        <line lrx="1936" lry="935" ulx="667" uly="874">eſſent Hebræi, ne præceptis Moſis 365. hegativis, &amp; 248. affirmarivis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="981" type="textblock" ulx="665" uly="928">
        <line lrx="1959" lry="981" ulx="665" uly="928">quicquam adderent, lectionem tamen Megillæ, ob dignitatem libri, ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1479" type="textblock" ulx="659" uly="977">
        <line lrx="1938" lry="1033" ulx="663" uly="977">jiciendum non dubitarunt. Sic in Megillst Taanith cap. I2. R. Joſua</line>
        <line lrx="1938" lry="1084" ulx="659" uly="1026">ßlius Korcbæ inquit: a tempore quo mortuus ſt Moſes non ſurrexit Prophe-</line>
        <line lrx="1940" lry="1132" ulx="663" uly="1074">ta, qui innovaverit præceptum iſraeli, præter praceptum l'arim. Et Raf</line>
        <line lrx="1938" lry="1182" ulx="662" uly="1125">Alfes apud Schickardum de Feſto Purim in not. S. 3. (Tom. VI. Bibl. Cri-</line>
        <line lrx="1938" lry="1232" ulx="659" uly="1179">tic. edit Francofurt:p 4996) Lradunt Magiſtri neſtri, 45. Propketæ ac.t1o⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1281" ulx="662" uly="1220">phetißæ vaticinati ſunt ſraeli; neg minuerunt quicquam aut addiderunt.:</line>
        <line lrx="1939" lry="1332" ulx="663" uly="1274">adid, quod ſeriptum eſt in lege, ne unicam quidem liter ulam, præter lectio=</line>
        <line lrx="1938" lry="1381" ulx="662" uly="1326">nem hujur Megillæ. Quæ utut putidam gentis grrogantiam &amp; fuper-</line>
        <line lrx="1939" lry="1430" ulx="662" uly="1375">ſtitionem quodammodo ſapiant, ſummam tamen, Qua Eſtheræ librum</line>
        <line lrx="1940" lry="1479" ulx="664" uly="1424">proſequuntur, religionem demonſtrant ac docent; quam ex infſtituto &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1529" type="textblock" ulx="663" uly="1476">
        <line lrx="1950" lry="1529" ulx="663" uly="1476">erudite pluribus docet b. D. Pfeifferus peculiari Prggrammate, quod ap=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1829" type="textblock" ulx="661" uly="1527">
        <line lrx="1941" lry="1580" ulx="664" uly="1527">pendicis loco Theſeuro ſus Hermenevtico ſubjecit p. 697. ſq. que au-</line>
        <line lrx="1940" lry="1629" ulx="661" uly="1572">tem primitivæ Eccleſiæ Doctores canonicam hujus libri agnoſeunt &amp; fa⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1678" ulx="661" uly="1621">tentur autoritatem, Qoncilium Laodicenum gan. c9 Grigenes in Ph. I.</line>
        <line lrx="1940" lry="1725" ulx="664" uly="1672">ubi referens Vet. Teſtamenti libros, vigeſimum numerat lob, vigeſimum</line>
        <line lrx="1940" lry="1781" ulx="664" uly="1723">primum Heſther; Cyrillus Hieroſolymitanus Catecheſit. de libris V. T.</line>
        <line lrx="1942" lry="1829" ulx="664" uly="1770">ubi duodecimum dicit Heſter; Epiphanius lib, de ponderibus &amp; menſur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1874" type="textblock" ulx="662" uly="1824">
        <line lrx="1960" lry="1874" ulx="662" uly="1824">Damaſcenus lib. IV. de orthodox. ſid. zg.1I5. Hilarius præfat. in Pſ. I. Hie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2273" type="textblock" ulx="663" uly="1865">
        <line lrx="1943" lry="1929" ulx="665" uly="1865">ronymus epift. ad Paulin. Ruffinus in Symb. Apeſt. Auguſtinus lib. 2, de</line>
        <line lrx="1944" lry="1979" ulx="663" uly="1924">Doctrin. Chriſt. cap. 5§. multique alii, quorum prolixam texunt ſeriem Jo-</line>
        <line lrx="1942" lry="2029" ulx="665" uly="1973">doc. Coccius Theſ. Cathol. Controv. T. L. lib. 6. art. Io p. 640. ſq4 &amp; Com-</line>
        <line lrx="1944" lry="2081" ulx="667" uly="2020">mentatores, paulo curatius hanc controverſiam expendentes. Nec de-</line>
        <line lrx="1944" lry="2134" ulx="666" uly="2075">prehenditur in eo quicquam vel ſibi ipſi, vel libris ad Canonem perti-</line>
        <line lrx="1944" lry="2181" ulx="666" uly="2124">nentibus adverſum, aut ita comparatum, ut ideo a divinæ dignitatis fa-</line>
        <line lrx="1944" lry="2244" ulx="665" uly="2169">ſtigio deturbari mereatur. Sang apocryphi humanam fallacemque</line>
        <line lrx="1944" lry="2273" ulx="1235" uly="2237">DW Origi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2286" type="textblock" ulx="680" uly="2272">
        <line lrx="736" lry="2286" ulx="680" uly="2272"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="312" type="textblock" ulx="2099" uly="286">
        <line lrx="2216" lry="312" ulx="2099" uly="286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="441" type="textblock" ulx="2073" uly="386">
        <line lrx="2216" lry="441" ulx="2073" uly="386">riginem ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="533" type="textblock" ulx="2094" uly="448">
        <line lrx="2216" lry="483" ulx="2094" uly="448">mothentorun</line>
        <line lrx="2215" lry="533" ulx="2095" uly="490">Gitant, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="588" type="textblock" ulx="2059" uly="541">
        <line lrx="2216" lry="588" ulx="2059" uly="541">Kyipt. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1744" type="textblock" ulx="2094" uly="588">
        <line lrx="2216" lry="631" ulx="2097" uly="588">b. Foreilen</line>
        <line lrx="2216" lry="690" ulx="2098" uly="645">Hoisque,</line>
        <line lrx="2216" lry="731" ulx="2098" uly="692">tbis. At</line>
        <line lrx="2216" lry="780" ulx="2097" uly="741">feritati auen</line>
        <line lrx="2216" lry="843" ulx="2096" uly="787">Dhane ommnis</line>
        <line lrx="2216" lry="881" ulx="2099" uly="843">In Cicam ei</line>
        <line lrx="2216" lry="940" ulx="2095" uly="893">quæ ſenipti</line>
        <line lrx="2206" lry="990" ulx="2096" uly="945">Prophetica,</line>
        <line lrx="2214" lry="1030" ulx="2101" uly="998">Cinone com</line>
        <line lrx="2210" lry="1080" ulx="2099" uly="1046">&amp; 1 fideiti</line>
        <line lrx="2216" lry="1130" ulx="2096" uly="1097">20 akticonn</line>
        <line lrx="2215" lry="1192" ulx="2098" uly="1146">debn ſon p</line>
        <line lrx="2216" lry="1231" ulx="2099" uly="1209">Miratmhur tat</line>
        <line lrx="2216" lry="1282" ulx="2100" uly="1248">Et Patrum</line>
        <line lrx="2216" lry="1343" ulx="2097" uly="1302">trem quam</line>
        <line lrx="2216" lry="1392" ulx="2097" uly="1347">ſcopiß Aftie</line>
        <line lrx="2216" lry="1435" ulx="2096" uly="1398">Ziantemus in</line>
        <line lrx="2216" lry="1485" ulx="2097" uly="1448">ne librorum</line>
        <line lrx="2216" lry="1543" ulx="2098" uly="1503">coque e Can</line>
        <line lrx="2214" lry="1594" ulx="2095" uly="1547">Eſ. l⸗ 7 cujus</line>
        <line lrx="2216" lry="1639" ulx="2095" uly="1599">rudn Ebromn</line>
        <line lrx="2214" lry="1703" ulx="2094" uly="1646">Ibro Shient</line>
        <line lrx="2216" lry="1744" ulx="2094" uly="1703">Teorausa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2258" type="textblock" ulx="2090" uly="1798">
        <line lrx="2216" lry="1846" ulx="2094" uly="1798">gilen Lani</line>
        <line lrx="2216" lry="1894" ulx="2090" uly="1857">primim arten</line>
        <line lrx="2216" lry="1947" ulx="2092" uly="1899">4Apocndho</line>
        <line lrx="2192" lry="1996" ulx="2092" uly="1947">ſinnlet E</line>
        <line lrx="2216" lry="2047" ulx="2095" uly="2002">11 Flteri cer</line>
        <line lrx="2216" lry="2098" ulx="2093" uly="2058">Werm XYII.</line>
        <line lrx="2213" lry="2153" ulx="2092" uly="2105">non improb⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2204" ulx="2113" uly="2152">&amp; Nauamen</line>
        <line lrx="2216" lry="2258" ulx="2090" uly="2209">, uos de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="108" lry="297" ulx="0" uly="274">—</line>
        <line lrx="38" lry="334" ulx="5" uly="297">05⁵</line>
        <line lrx="108" lry="412" ulx="5" uly="367">Allerant, &amp;</line>
        <line lrx="108" lry="465" ulx="0" uly="422">Amen illud,</line>
        <line lrx="105" lry="510" ulx="0" uly="475">r, ut Pro-</line>
        <line lrx="108" lry="566" ulx="1" uly="520">gione iſtuc</line>
        <line lrx="106" lry="618" ulx="0" uly="574"> que inli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="658" type="textblock" ulx="36" uly="625">
        <line lrx="108" lry="658" ulx="36" uly="625">Maimo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="108" lry="723" ulx="29" uly="674"> Maila</line>
        <line lrx="109" lry="759" ulx="1" uly="722">abllebuntur</line>
        <line lrx="110" lry="818" ulx="0" uly="775">nateuchuf,</line>
        <line lrx="108" lry="872" ulx="0" uly="824">limiſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="109" lry="1074" ulx="0" uly="1027">m, eißle-</line>
        <line lrx="108" lry="1118" ulx="0" uly="1074">. Er al</line>
        <line lrx="109" lry="1172" ulx="0" uly="1127">l. ibl Cn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="110" lry="1375" ulx="0" uly="1332">n  ſuper⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1418" ulx="0" uly="1383">nerr lbrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="112" lry="1472" ulx="0" uly="1431">inſtituto &amp;</line>
        <line lrx="113" lry="1535" ulx="0" uly="1485">te, quocd ap⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1585" ulx="17" uly="1535">ade A⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1633" ulx="0" uly="1587">lcnnt &amp; t⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1677" ulx="0" uly="1630">ed in 3 l.</line>
        <line lrx="112" lry="1725" ulx="5" uly="1684">vigeſimum</line>
        <line lrx="113" lry="1833" ulx="2" uly="1776">. 9 nenſir.</line>
        <line lrx="116" lry="1989" ulx="2" uly="1937">otletiem lo⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2023" ulx="53" uly="1990">Com-</line>
        <line lrx="59" lry="2050" ulx="3" uly="1997">ua</line>
        <line lrx="116" lry="2085" ulx="38" uly="2037">Nee ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="11" lry="2088" ulx="0" uly="2078">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="117" lry="2139" ulx="0" uly="2097">ogennpert</line>
        <line lrx="115" lry="2200" ulx="1" uly="2136">Egnitni ſr</line>
        <line lrx="114" lry="2248" ulx="6" uly="2196">ilaemqne</line>
        <line lrx="116" lry="2288" ulx="65" uly="2250">oligr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="383" type="textblock" ulx="741" uly="304">
        <line lrx="1521" lry="383" ulx="741" uly="304">TESTAMEN TI. F. I. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="379" type="textblock" ulx="483" uly="299">
        <line lrx="731" lry="379" ulx="483" uly="299">VETERIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1095" type="textblock" ulx="240" uly="450">
        <line lrx="1516" lry="501" ulx="242" uly="450">momentorum farraginem, cur à Canone excludendi merito fint, fuppe-</line>
        <line lrx="1546" lry="551" ulx="243" uly="499">ditant, de fingulis copioſe collectam a b. Gerhardo Exegeſ. Loc. 1. de</line>
        <line lrx="1515" lry="604" ulx="242" uly="547">Seript. S. cap. 5. H. 174. ſqq. b. Schrodero deprineipion I. beolog p. 122. ſcq4.</line>
        <line lrx="1517" lry="652" ulx="244" uly="598">b. Frœreiſenio in Serutinio Panepl. Bekarmin. Vol. I. Diſp. II. pb. 12,ſq. re-</line>
        <line lrx="1514" lry="699" ulx="241" uly="647">liquisque, qui in hoc argumento data opera verſantur, Theologis noſtra-</line>
        <line lrx="1512" lry="743" ulx="242" uly="697">tibus. At nihil tale, quod vel mendoſum, vel non divinum fatis, vel</line>
        <line lrx="1513" lry="790" ulx="243" uly="746">veritati aut morum honeſtati adverſum fit, in hoc libro amimadvertes:</line>
        <line lrx="1512" lry="848" ulx="240" uly="794">plana omnia, ſcriptis Propheticis conſona, dvinæque majeſtatis plena;,</line>
        <line lrx="1514" lry="898" ulx="242" uly="845">ut dicam ei nemo ſanus ſcribere unquam potuerit. Aceedunt reliqua,</line>
        <line lrx="1511" lry="948" ulx="240" uly="892">quæ fſcripti canonici &amp; divini funt, zei’ote externa, quod &amp; lingua</line>
        <line lrx="1510" lry="994" ulx="240" uly="944">Prophetica, &amp; a viro Prophetico exaratus, &amp; in Hebraico judæorum</line>
        <line lrx="1509" lry="1046" ulx="243" uly="993">Canone comprehenſus, primæque antiquitatis caleule camprobatus ſit;</line>
        <line lrx="1510" lry="1095" ulx="240" uly="1044">&amp; ad fidei tandem, fpeique confirmationem, ad emendationem morum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1197" type="textblock" ulx="239" uly="1089">
        <line lrx="1689" lry="1149" ulx="240" uly="1089">ad afflicorum conſolationem egregie faciat, &amp; LOcum, de Dei pro ec' ab objeltio-</line>
        <line lrx="1676" lry="1155" ulx="469" uly="1141">. . . .—R⸗2⸗- . . S . 5</line>
        <line lrx="1694" lry="1197" ulx="239" uly="1143">cleſia ſua providentia &amp; cura, mirifice illuſtret. Quæ cum ita fint, "tbus vindi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1261" type="textblock" ulx="239" uly="1191">
        <line lrx="1611" lry="1261" ulx="239" uly="1191">mirathur tamen, in dubium aliquando vocari potuiſſe libri divinitatem. “: 1.</line>
        <line lrx="1619" lry="1261" ulx="1580" uly="1245">5 42„0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2097" type="textblock" ulx="218" uly="1240">
        <line lrx="1508" lry="1292" ulx="225" uly="1240">Et Patrum certe aliqui, Melito Sardenſis in epiſtola ad Oneſimum fra-</line>
        <line lrx="1508" lry="1345" ulx="237" uly="1291">trem, quam Euſebius fervavit lic, 1V. Biſt. Locleſ. cap. 26. lIunilius, Epi-</line>
        <line lrx="1506" lry="1398" ulx="238" uly="1340">ſcopus Africanus Sec. VI. de partibus divinæ legir gap. J. Gregorius Na-</line>
        <line lrx="1506" lry="1446" ulx="235" uly="1392">zZianzenus in carmine de genuinis Scripturis T. I1. Oop p 95. in recenſio-</line>
        <line lrx="1507" lry="1497" ulx="236" uly="1441">ne librorum Canonicorum Eftheræ hiftoriam filentio prætermittunt,</line>
        <line lrx="1503" lry="1546" ulx="235" uly="1490">eoque e Canonis cenfu excludunt. Athanaſius vero az epiſt. XXXIX.</line>
        <line lrx="1503" lry="1599" ulx="230" uly="1539">Feſtali, cujus fragnentum, recenſionem Canomicorum &amp; Apocrypho-</line>
        <line lrx="1504" lry="1643" ulx="231" uly="1589">rum librorum tradens T. II. Opp. p. 44. ſqq. legitur, Eſtheram una cum</line>
        <line lrx="1487" lry="1699" ulx="230" uly="1639">libro Sapientiæ, Syracide, Tobia &amp;c. refert ad OQieAia, &amp; kUHW„εâι½πιαιαε</line>
        <line lrx="1503" lry="1750" ulx="228" uly="1683">roWταοααμs ος οιατ—Mz ααHταραο ααιαιασναhεοτιd—Sι der. renseo</line>
        <line lrx="1501" lry="1803" ulx="229" uly="1738">voig,  O“½ραοοαιναννιαπτεο τα 7αρ νοιαοαι⅞υ, libro, qui non</line>
        <line lrx="1500" lry="1855" ulx="223" uly="1786">guidem Canonem conſtituunt, ſed propofiti ſunt a Patribur legendi eis, qui</line>
        <line lrx="1500" lry="1896" ulx="218" uly="1836">bprimum ateedunt, &amp; ſimpliciter edoceri volunt ſermonem bietatis, id eſt, ad</line>
        <line lrx="1499" lry="1947" ulx="224" uly="1888">Apocryphos. Paria in Synopfi tradit p. 6;. &amp; I33. quanquam p. 6z. non diſ-</line>
        <line lrx="1492" lry="1992" ulx="222" uly="1937">ſimulet, Eſtheram cαναι ⁊ατοαÜ ÿ—οαςαaͤaρ Hebræor in canone babe-</line>
        <line lrx="1497" lry="2044" ulx="221" uly="1988">ri, &amp; alteri cuidam libro, velut Ruth libro Judicum, connumerari, ut nu-</line>
        <line lrx="1502" lry="2097" ulx="221" uly="2037">merus XXII. librorum Vet. Teſt. illibatus permaneat. Hoc ipſo autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2146" type="textblock" ulx="196" uly="2087">
        <line lrx="1492" lry="2146" ulx="196" uly="2087">non improbabilem nobis ſubminiſtrat conjecturam, a Melitone, Junilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2300" type="textblock" ulx="217" uly="2139">
        <line lrx="1495" lry="2200" ulx="217" uly="2139">&amp; Nazianzeno ideo diſerte eum non nominari. quod ſub alio aliquo ex</line>
        <line lrx="1493" lry="2246" ulx="217" uly="2188">iis, quos recenſent, hunc librum comprehendant. Bene Rivetus Ca-</line>
        <line lrx="1490" lry="2300" ulx="1411" uly="2253">thol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="457" type="textblock" ulx="242" uly="381">
        <line lrx="1669" lry="457" ulx="242" uly="381">originem ſuam haud obfcuris indicis facile produnt, uberrimamque H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="615" lry="519" type="textblock" ulx="483" uly="444">
        <line lrx="610" lry="477" ulx="483" uly="444">De libro</line>
        <line lrx="615" lry="519" ulx="489" uly="487">Eſtheræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1890" type="textblock" ulx="521" uly="1851">
        <line lrx="637" lry="1890" ulx="521" uly="1851">num., 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="514" type="textblock" ulx="664" uly="313">
        <line lrx="1794" lry="393" ulx="664" uly="313">36s IN TRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1947" lry="462" ulx="666" uly="383">1hol. Orthod. qv. I3. S. 14. T. III. Opp. P. 92. Melitonem ſub Erdrænomine</line>
        <line lrx="1948" lry="514" ulx="667" uly="440">intellexiſſe cenſet Nebemiam &amp; Eſtheram per Synecdocben, quos Hierony-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="564" type="textblock" ulx="643" uly="495">
        <line lrx="1948" lry="564" ulx="643" uly="495">mu: jungit in petitione Demmiani &amp; Kegatiani, qui ab es interpretatienem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1315" type="textblock" ulx="675" uly="539">
        <line lrx="1947" lry="614" ulx="676" uly="539">corum peſcebant. Tertius,; siqtit, annus eſt, quod ſemper ſeribitis &amp; re-</line>
        <line lrx="1950" lry="656" ulx="678" uly="594">ſcribitis, ut Esdræ librum &amp; Eſther, vobis ex Hebræo transferam. Nen-</line>
        <line lrx="1950" lry="709" ulx="680" uly="636">nullir accipientibus librum Eſtheræ pro appendice Eidræ &amp; Nebemiæ; quia</line>
        <line lrx="1951" lry="765" ulx="684" uly="691">teſte Iſidoro, Eſtberirlibrum E dras ereditur conſeripfiſe. Nec adeo abſurda</line>
        <line lrx="1954" lry="809" ulx="684" uly="741">illa eſt aut improbanda hariolatio, quia Canonem Hebræorum dicti Patres</line>
        <line lrx="1955" lry="865" ulx="683" uly="793">receperunt, in quo locum ille haber. Quanquam etiam affinitas nominum</line>
        <line lrx="1955" lry="908" ulx="687" uly="840">Esdræ &amp; Eſther facere potuit, ut librarius, qui Melitonis catalogum de-</line>
        <line lrx="1957" lry="966" ulx="686" uly="886">ſcripſit, dum prius poſuiſſer, omiſerit poſterius; ſive quod feſtinaret, ſive</line>
        <line lrx="1957" lry="1019" ulx="689" uly="943">quod utrumque pro eodem haberet, &amp; alterutrum redundare exiſtimaret:</line>
        <line lrx="1960" lry="1067" ulx="693" uly="991">qualia æ ροoατια nonnunquamin priſcos libros a primis aut Pproximis</line>
        <line lrx="1962" lry="1115" ulx="691" uly="1040">exſeriptoribus invecta, poſterioribus multis impoſuiſſe negari non poteſt.</line>
        <line lrx="1964" lry="1169" ulx="675" uly="1096">Quod ſi autem Melitonis textus vitio deſcriptoris fuit corruptus,</line>
        <line lrx="1965" lry="1208" ulx="694" uly="1140">facile item fieri potuit, ut etiam Nazianzenus; antiquum ejus-</line>
        <line lrx="1967" lry="1258" ulx="697" uly="1191">modi Melitomis exemplar præ oculis habens, Eſtheræ librum omit-</line>
        <line lrx="1967" lry="1315" ulx="695" uly="1239">teret, quæ b. Kortholti de Canone Scripturæ S. C. 7. J. 2. pag. 67. T44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1364" type="textblock" ulx="697" uly="1292">
        <line lrx="1993" lry="1364" ulx="697" uly="1292">conjectura eſt. Quod ſi quis tamnen pertinacius pertendat, ſientium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2066" type="textblock" ulx="695" uly="1339">
        <line lrx="1972" lry="1409" ulx="696" uly="1339">dictorum Patrum in Apocryphorum numerum Eſtheram omnino reji-</line>
        <line lrx="1972" lry="1460" ulx="698" uly="1390">cere, mihil tandem inde adverſus tantum reliquorum Patrum ſecus ſta-</line>
        <line lrx="1975" lry="1510" ulx="695" uly="1440">tuentium nubem confcere poterit amplius, quam Melitonem, &amp; qui</line>
        <line lrx="1975" lry="1568" ulx="696" uly="1491">eum ipſo faciunt, humani quid in hac ſententia fuiſſe paſſum, ſua vero-</line>
        <line lrx="1978" lry="1610" ulx="699" uly="1544">Eſteræ libro ſarta tecta adhuc conſtabit autoritas. Nel moramur, com-</line>
        <line lrx="1979" lry="1665" ulx="704" uly="1587">mode inquit b. 5Ægid. Hunnius Exam. controverſiæ primæ generalis Bel-</line>
        <line lrx="1983" lry="1712" ulx="707" uly="1636">larmini L. I. cap. 7. T. II. Opp. P. 61. a. quid asstes dllne alter ex patribus</line>
        <line lrx="1982" lry="1768" ulx="707" uly="1682">contra ſenſerit. Nam quia liber Eſtber in Hebræo Canone comprebenditur,</line>
        <line lrx="1985" lry="1813" ulx="706" uly="1740">non habuit vel Athanaſiut, vel Melito, vel Nazianzenus sauſam ex Canone</line>
        <line lrx="1987" lry="1870" ulx="704" uly="1792">illum ſecludendi. Sed &amp; iſtud præterea contra libri autoritatem urge-</line>
        <line lrx="1985" lry="1919" ulx="711" uly="1839">tur, quod in univerſo illo Dei nomen nullibi compareat, quale quid in</line>
        <line lrx="1986" lry="1968" ulx="714" uly="1892">alio Scripturæ libro haud facile animadvertes. Quanquam enim no-</line>
        <line lrx="1987" lry="2015" ulx="715" uly="1938">men eſſentiale πς nec in Coheleth, nec in Cantico occurrat, in illo</line>
        <line lrx="1989" lry="2066" ulx="716" uly="1990">tamen DN, in hoc , nomen utrumque divinum legitur. Ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2118" type="textblock" ulx="715" uly="2038">
        <line lrx="2016" lry="2118" ulx="715" uly="2038">rum uti exerta formalisque Dei appellatio librum nullum reddit Cano-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2167" type="textblock" ulx="717" uly="2090">
        <line lrx="1993" lry="2167" ulx="717" uly="2090">mcum aut etiam divinum, ita nec appellationis hujus defectus divini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2217" type="textblock" ulx="718" uly="2141">
        <line lrx="2002" lry="2217" ulx="718" uly="2141">tati Biblica alicujus libri derogat quicquam. Sileatur nomen, dum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2280" type="textblock" ulx="720" uly="2188">
        <line lrx="2002" lry="2269" ulx="720" uly="2188">modo DEl in illo opera, miracula, beneficia celebrentur, agnoſci lane</line>
        <line lrx="2011" lry="2280" ulx="1620" uly="2239">mde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="305" type="textblock" ulx="2130" uly="286">
        <line lrx="2216" lry="305" ulx="2130" uly="286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2336" type="textblock" ulx="2122" uly="362">
        <line lrx="2216" lry="377" ulx="2124" uly="362">—</line>
        <line lrx="2216" lry="425" ulx="2122" uly="383">inde DE</line>
        <line lrx="2216" lry="481" ulx="2123" uly="436">vat, ſec</line>
        <line lrx="2216" lry="527" ulx="2122" uly="488">bris luce</line>
        <line lrx="2214" lry="588" ulx="2126" uly="548">ergo cet</line>
        <line lrx="2200" lry="629" ulx="2123" uly="597">Pro a0</line>
        <line lrx="2216" lry="679" ulx="2128" uly="642">laborabit</line>
        <line lrx="2216" lry="742" ulx="2128" uly="692">qus elkd</line>
        <line lrx="2216" lry="789" ulx="2127" uly="748">do cumgt</line>
        <line lrx="2216" lry="834" ulx="2126" uly="793">ll lib. 1.</line>
        <line lrx="2216" lry="934" ulx="2123" uly="897">tein ſidel</line>
        <line lrx="2216" lry="984" ulx="2126" uly="948">hee in 9</line>
        <line lrx="2216" lry="1047" ulx="2127" uly="1001">Aepatb.</line>
        <line lrx="2216" lry="1092" ulx="2125" uly="1053">te etiam,</line>
        <line lrx="2216" lry="1139" ulx="2123" uly="1102">tlium ven</line>
        <line lrx="2213" lry="1195" ulx="2126" uly="1153">den in,</line>
        <line lrx="2216" lry="1240" ulx="2130" uly="1204">id fachun</line>
        <line lrx="2216" lry="1301" ulx="2126" uly="1257">tras prol</line>
        <line lrx="2216" lry="1343" ulx="2124" uly="1316">commmuta</line>
        <line lrx="2213" lry="1394" ulx="2124" uly="1357">Deinome</line>
        <line lrx="2216" lry="1445" ulx="2125" uly="1406">leddres</line>
        <line lrx="2214" lry="1496" ulx="2129" uly="1458">in hiftori</line>
        <line lrx="2216" lry="1549" ulx="2125" uly="1506">KNa. nor</line>
        <line lrx="2216" lry="1604" ulx="2123" uly="1557">le fert di</line>
        <line lrx="2216" lry="1666" ulx="2125" uly="1621">len aphr,</line>
        <line lrx="2214" lry="1703" ulx="2127" uly="1665">ne libr</line>
        <line lrx="2216" lry="1754" ulx="2130" uly="1711">Kein r</line>
        <line lrx="2215" lry="1805" ulx="2130" uly="1761">illmn ale</line>
        <line lrx="2216" lry="1859" ulx="2127" uly="1813">N. Nn</line>
        <line lrx="2216" lry="1910" ulx="2124" uly="1861">dh Priniß</line>
        <line lrx="2216" lry="1959" ulx="2124" uly="1912">b. Hunn</line>
        <line lrx="2210" lry="2016" ulx="2127" uly="1971">yphis,</line>
        <line lrx="2216" lry="2116" ulx="2126" uly="2073">Honicz an</line>
        <line lrx="2213" lry="2167" ulx="2126" uly="2118">Aum;</line>
        <line lrx="2212" lry="2218" ulx="2126" uly="2168">ficind in</line>
        <line lrx="2216" lry="2272" ulx="2127" uly="2220">Deindeh</line>
        <line lrx="2216" lry="2336" ulx="2156" uly="2287">wins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="101" lry="299" ulx="0" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="1665" lry="384" ulx="320" uly="328">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 369</line>
        <line lrx="1722" lry="434" ulx="0" uly="375">dre onite Inct r. ime j s . De libroe</line>
        <line lrx="1714" lry="453" ulx="42" uly="399">17 inde DEus poterit; maxime cum hic noſter Canonem ſolus non abiol- gaheræz,</line>
        <line lrx="1573" lry="499" ulx="0" uly="434">n He. . vat, ſed partem ſaltem ejus conſtituat integrantem, &amp; ex reliquis ſibi li-</line>
        <line lrx="1572" lry="550" ulx="0" uly="493">Metctien bris lucem mutuetur, ſi qua in re tam evidentem ipſe non habet. Vbi</line>
        <line lrx="1568" lry="602" ulx="0" uly="535">eiiisre. . ergo cætera divinæ originis &amp; canonicæ autoritatis indicia Eſtheræ li-</line>
        <line lrx="1572" lry="646" ulx="0" uly="592">etan. Mn Dro adſunt, de diſerta Dei appellatione, in illo deſiderata, non multum</line>
        <line lrx="1570" lry="692" ulx="0" uly="639">emie; quit laborabimus. Conf. Guil. Saldenum Otior. 1 boal. Lib. III. Exercit. V.</line>
        <line lrx="1592" lry="752" ulx="0" uly="687">leoablurce quæ eſt de libri Eſtheræ divinitate, p. 47. ſqq. ubi in hoc ſolvendo no-</line>
        <line lrx="1571" lry="800" ulx="0" uly="738">nüidhiire do cumprimis laborat. Id autem inde eſſe cenfet Hottinger. I beſ. Pbi-</line>
        <line lrx="1566" lry="851" ulx="2" uly="790">önoniun 01. 1I15. ?l. Cap. I. Sect. 3. p. 455. quia hæc hiſtoria in uſum populi ma-</line>
        <line lrx="1568" lry="901" ulx="33" uly="840">ogunde gnam partem translata eſt ex Chronicis Regum Perſidis. Intereat au-</line>
        <line lrx="1568" lry="948" ulx="12" uly="894">fäinareyſine tem fidelitatis narrationis, ne quid temere immutaretur. Si cui tamen</line>
        <line lrx="1568" lry="999" ulx="0" uly="938">exiſtimaet: heæc in Ogovvosςä libri paulo videantur iniquius dicta, cauſam aliam</line>
        <line lrx="1567" lry="1050" ulx="5" uly="991">Aurproinii allegat b. Waltherus Ofc. S. 556. Perſarum quippe idlar aοbbοωοοαοefor-</line>
        <line lrx="1569" lry="1101" ulx="0" uly="1041">finan otel te etiam, quia in eo deſcribuntur res mere auliceæ. In aulis autem gen-</line>
        <line lrx="1566" lry="1151" ulx="0" uly="1099"> cofruptug, tilium veri Dei, quem illi penitus ignorant, nulla habetur ratio. R. A-</line>
        <line lrx="1565" lry="1202" ulx="0" uly="1150">iquum ens ben Efra, cujus veſtigia legit R. Iſaac Arama in praf. comm. in b. I. ſtudio</line>
        <line lrx="1566" lry="1252" ulx="4" uly="1194">librum ommit- id factum a Mardochæo exiſtimat, ne nomen Dei apud Perſas idolola-</line>
        <line lrx="1567" lry="1304" ulx="0" uly="1238">ug 5 kl. tras profanaretur, &amp; cum alio quodam Deaſtrorum ſuorum nomine</line>
        <line lrx="1566" lry="1352" ulx="49" uly="1290">entiumm commutaretur. Græci tamen interpretes, nec non utrumque Targum,</line>
        <line lrx="1564" lry="1403" ulx="31" uly="1343">ind e.i. Deinomen interpoſuerunt, ubi argumentum videbatur poſtulare, ut ne</line>
        <line lrx="1977" lry="1459" ulx="0" uly="1394">un ſecus ſti lectores offenderentur, ſi Deum ne nominari quidem animadverterent,</line>
        <line lrx="1655" lry="1503" ulx="2" uly="1443">tonem, &amp; ;ii in hiſtoria rerum divino conſilio geſtarum. Addit b. Pfeifer. loc. cit. p. 2.</line>
        <line lrx="1562" lry="1553" ulx="0" uly="1498">lum, ſun vero 614. novum, quodque majorem forte, quam præmiſſa, veri ſpeciem præ</line>
        <line lrx="1559" lry="1602" ulx="0" uly="1549">umur, CON- ſe fert, dubium, quod liber Eftheræ ex omnibus Scripturæ libris ſolus ca-</line>
        <line lrx="1559" lry="1655" ulx="6" uly="1592">geuerch/ . reat approbatione Chriſti &amp; Apoſtolorum in N. Teſt. qui tamen allega-</line>
        <line lrx="1560" lry="1701" ulx="0" uly="1638">r r)utriut tlone librorum V. T. eos ceu canonicos eccleſiæ commendare ſolent.</line>
        <line lrx="1559" lry="1763" ulx="3" uly="1691">mnehenllunß Sane in rationibus, ob quas a Canone rejiciuntur Apocryphi, cumprimis</line>
        <line lrx="1557" lry="1808" ulx="0" uly="1750">ſner n  äüllam allegant Theologi, quia libri iſti a Chriſto &amp; Apoſtolis ejus in</line>
        <line lrx="1557" lry="1854" ulx="0" uly="1801">ritatenurge⸗ N. T. nuspiam in canonem ſunt aſſerti, ut videre licet ap. Schrœder.</line>
        <line lrx="1559" lry="1919" ulx="19" uly="1847">Gvlleqnidin ds Princip. I'beol. c. I. b. 35. Sed ſolide reſpondet Pfeifferus primo cum</line>
        <line lrx="1560" lry="1963" ulx="8" uly="1899">Gnam eninm no- b. Hunnio, recte quidem ilbud argumentum in notandis ſcriptis Apo-</line>
        <line lrx="1558" lry="2016" ulx="0" uly="1947">ccurrat, in ni⸗ cryphis, quæ jam aliunde conſtat, in canonem nunquam cooptata eſſe,</line>
        <line lrx="1560" lry="2073" ulx="0" uly="1999">legitut. Ve⸗ 1 reliqua in cumulum adjungi, ſeorſim vero contra librum, de cujus ca-</line>
        <line lrx="1559" lry="2117" ulx="1" uly="2054">m telditno- nonica autoritate ex aliis aéiripiois abunde conſtet, non eſſe adhiben-</line>
        <line lrx="1561" lry="2167" ulx="0" uly="2101">eſelus Cvin. dum; &amp; uti ſola allegatio libri in N. T. eum canonicum non protinus</line>
        <line lrx="1560" lry="2218" ulx="0" uly="2147">nonen, dumn 1 faciat, ita ſolum Novi Teſt. ſilentium apocryphum librum non reddere.</line>
        <line lrx="1562" lry="2258" ulx="36" uly="2201">gleilane⸗ Deinde Eſtheræ quoque librum in N. T. plane taceri negat, cum relatio</line>
        <line lrx="1563" lry="2306" ulx="0" uly="2237">m  de de transportato Babylonem Jechonia c. II, 6. verbis fere iisdem apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2358" type="textblock" ulx="901" uly="2308">
        <line lrx="1564" lry="2358" ulx="901" uly="2308">A aà à . Mat-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="587" lry="441" type="textblock" ulx="457" uly="364">
        <line lrx="587" lry="400" ulx="457" uly="364">De libro</line>
        <line lrx="586" lry="441" ulx="459" uly="407">Eſtheræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="692" type="textblock" ulx="558" uly="651">
        <line lrx="599" lry="692" ulx="558" uly="651">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1840" type="textblock" ulx="644" uly="308">
        <line lrx="1814" lry="364" ulx="644" uly="308">370 INTRODVCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1930" lry="433" ulx="648" uly="386">Matthæum c. I, II. repetatur; &amp; Paulus, quando Ebr. XI, 34. ſanctos</line>
        <line lrx="1928" lry="486" ulx="648" uly="436">per fidem effugiſſe acies gladii &amp; corroboratos eſſe ex infirmitate com-</line>
        <line lrx="1968" lry="533" ulx="648" uly="487">memorat, digitum haud dubie ad Eſtheram, Mardochæum, gentemque</line>
        <line lrx="1929" lry="582" ulx="646" uly="534">Hebræorum univerſam intendat, Dei fiducia ex præſentiſſimo gladii &amp;</line>
        <line lrx="1931" lry="634" ulx="648" uly="584">internecionis periculo ereptam, quin &amp; hoſtibus mox fuperiorem fa-</line>
        <line lrx="1931" lry="683" ulx="654" uly="635">am. Demum, nullum ut reliquum faciamus ſerupulum, iſtud cum-</line>
        <line lrx="1931" lry="737" ulx="653" uly="684">primis contra canonicam Eſtheræ autoritatem urgeri meminimus, quod</line>
        <line lrx="1930" lry="782" ulx="651" uly="735">nullum de exhibendo Meſſia oraculum, imo ne veſtigium quidem pro-</line>
        <line lrx="1932" lry="833" ulx="653" uly="786">dat, cujus defectus Apocryphorum a Theologis conſtituitur character.</line>
        <line lrx="1936" lry="887" ulx="654" uly="835">Certe b, Schroœderus cit. loe p 131 ſq. hanc regulam fundamenti loco ſub-</line>
        <line lrx="1931" lry="936" ulx="653" uly="881">ſternit: Quicunque liber Veterie Teſt. Spiritu Prophetsco conſeriptur., id-</line>
        <line lrx="1928" lry="989" ulx="651" uly="934">coque proprie canonicut eſt, idem Prophetico teſtimonio Chriſtum, in Novo</line>
        <line lrx="1933" lry="1036" ulx="659" uly="985">Teſt in carne exhibendum, docet &amp; praſigniſicat: juxta Luae. XXIV, 27.</line>
        <line lrx="1932" lry="1082" ulx="653" uly="1033">Act III, 21. 24. X, 42. Sed iterum hic valet, quod ex b. Hunnio antea</line>
        <line lrx="1933" lry="1129" ulx="651" uly="1084">obſervabatur, characteres iſtos divinitatis librorum ſacrorum conjun-</line>
        <line lrx="1932" lry="1182" ulx="653" uly="1135">Gäim ſumendos, nec ex unius defectu contra reliquos, qui adſunt, argu-</line>
        <line lrx="1932" lry="1235" ulx="648" uly="1185">mentandum eſſe. Porro quoque necelle non eſt, ut clara &amp; diſerta de</line>
        <line lrx="1933" lry="1285" ulx="652" uly="1235">Moeſſia oracula liber contineat, qui canonicis annumeratur; quid enim</line>
        <line lrx="1933" lry="1336" ulx="654" uly="1281">fieret de Ruthæ lihro, in quo nihil de Meſſia prædicum legis: ſed ſuffi-</line>
        <line lrx="1933" lry="1386" ulx="654" uly="1335">cere cenſetur, ſi ſcopo ſuo ad Meſſiam tendat, quod ſane circa hune quo-</line>
        <line lrx="1933" lry="1441" ulx="655" uly="1384">que librum locum habet zgrigiov, ut ſupra §. F. p. 3/4. ex ſcopo ejus</line>
        <line lrx="1932" lry="1483" ulx="652" uly="1435">conſtitit. Vnde b. Calovius cum T. 1. Loc. Theol. p. 49;3 docere vellet,</line>
        <line lrx="1933" lry="1537" ulx="653" uly="1488">omnes V. T. libros ad Meſſiam reſpicere, probe obſervat: ne ecepto qui-</line>
        <line lrx="1934" lry="1590" ulx="651" uly="1534">d'm libro Ruth &amp; Eſtber, quorum ille obgenealogiam Chriſti, bic ob conſerva-</line>
        <line lrx="1932" lry="1641" ulx="650" uly="1583">tionem popieli, é quo Meſſiat oriri debuit. mirabilem, uterque o5 promiſſio-</line>
        <line lrx="1932" lry="1687" ulx="650" uly="1634">num de Obriſte veritatem ſtatuminandam neceſſarius ſuit. Hinc ſi non</line>
        <line lrx="1932" lry="1739" ulx="653" uly="1683">de Ghriſto, ſane propter Chriſtum ſeriptus hic liber, ex Auguſtini obſer-</line>
        <line lrx="1932" lry="1792" ulx="652" uly="1737">vatione, qui lib. XII. zontra Fauſtum c. I7 accurate: omnia inquit, quæ</line>
        <line lrx="1938" lry="1840" ulx="654" uly="1784">Prophetarum libriz contineniur, vel de Cbriſto, vel propter Cbriſtum dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1936" type="textblock" ulx="471" uly="1837">
        <line lrx="1931" lry="1892" ulx="471" uly="1837">«b5 Luthers funt. Quod ſupereſt, non absque inſigni injuria b. Lutherum in impu-</line>
        <line lrx="1934" lry="1936" ulx="471" uly="1887">in dubinm, gnantium libri Eſtheræ autoritatem trahere partes ſatagunt Pontificii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1943" type="textblock" ulx="655" uly="1934">
        <line lrx="670" lry="1943" ulx="655" uly="1934">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1991" type="textblock" ulx="472" uly="1936">
        <line lrx="1933" lry="1991" ulx="472" uly="1936">von veckate; od. Coccius loc. ſupra cit. Serarius Comment. in Eſtb. pradic. 4. p. 254 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2249" type="textblock" ulx="653" uly="1984">
        <line lrx="1951" lry="2042" ulx="656" uly="1984">ex his Bonartius præloq. 2. p. I. Comm in b.! aliique paſſim, &amp; utconvicio</line>
        <line lrx="1930" lry="2091" ulx="655" uly="2036">veritatis ſpeciem concilient, ad verba Lutheri de ſervo arbitrio (edit. Se-</line>
        <line lrx="1929" lry="2142" ulx="654" uly="2087">baſt. Schnudii Argenter. A. 1664. in 8.) Pp. 445 Provocant, quæ ita habent:</line>
        <line lrx="1931" lry="2195" ulx="657" uly="2138">Liber Eſtber, quamvis hunc habeant in Canene, dignior omniburt, me judice,</line>
        <line lrx="1937" lry="2249" ulx="653" uly="2190">qui exira Canonem haberetur. Sed recte ibi obſervat b. Schmidius, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2297" type="textblock" ulx="651" uly="2239">
        <line lrx="1960" lry="2297" ulx="651" uly="2239">parate, nan abſolute beatum Virum loquutum fuiſſe, &amp; libris Salomonie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2329" type="textblock" ulx="1865" uly="2302">
        <line lrx="1933" lry="2329" ulx="1865" uly="2302">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1232" type="textblock" ulx="2109" uly="342">
        <line lrx="2216" lry="362" ulx="2115" uly="342">—</line>
        <line lrx="2216" lry="418" ulx="2110" uly="371">ns glane /</line>
        <line lrx="2216" lry="461" ulx="2109" uly="418">Vlle addo</line>
        <line lrx="2216" lry="511" ulx="2110" uly="477">ciis una c</line>
        <line lrx="2215" lry="563" ulx="2113" uly="527">A bona m</line>
        <line lrx="2214" lry="614" ulx="2114" uly="572">Rullam Ii</line>
        <line lrx="2216" lry="665" ulx="2114" uly="623">tetmmiſta li</line>
        <line lrx="2210" lry="725" ulx="2116" uly="675">relponſi⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="772" ulx="2118" uly="730">verba uppe</line>
        <line lrx="2216" lry="824" ulx="2117" uly="776">ſumleprok</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2117" uly="831">üirent, S</line>
        <line lrx="2216" lry="929" ulx="2114" uly="880">cvatnerit</line>
        <line lrx="2215" lry="973" ulx="2117" uly="942">Litum, m</line>
        <line lrx="2216" lry="1030" ulx="2120" uly="984">ſemperpr</line>
        <line lrx="2216" lry="1070" ulx="2119" uly="1034">caluthen</line>
        <line lrx="2216" lry="1131" ulx="2116" uly="1085">1. ſpvriis</line>
        <line lrx="2214" lry="1170" ulx="2120" uly="1137">Mios imer</line>
        <line lrx="2216" lry="1232" ulx="2123" uly="1187">Umins qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1287" type="textblock" ulx="2122" uly="1236">
        <line lrx="2216" lry="1287" ulx="2122" uly="1236">fagſund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2248" type="textblock" ulx="2123" uly="1393">
        <line lrx="2216" lry="1431" ulx="2124" uly="1393">Dd, a</line>
        <line lrx="2216" lry="1478" ulx="2124" uly="1450">tant: ner</line>
        <line lrx="2216" lry="1529" ulx="2125" uly="1490">ſtremis 21</line>
        <line lrx="2216" lry="1590" ulx="2125" uly="1540">lt, apud</line>
        <line lrx="2216" lry="1634" ulx="2124" uly="1601">HuntIr.</line>
        <line lrx="2213" lry="1688" ulx="2125" uly="1644">vioribus,</line>
        <line lrx="2216" lry="1740" ulx="2123" uly="1694">Hehrer.</line>
        <line lrx="2216" lry="1793" ulx="2127" uly="1744">Conf. Can</line>
        <line lrx="2211" lry="1852" ulx="2154" uly="1800">gl./</line>
        <line lrx="2216" lry="1894" ulx="2130" uly="1856">Cündde en</line>
        <line lrx="2216" lry="1938" ulx="2128" uly="1894">deytia</line>
        <line lrx="2216" lry="1991" ulx="2126" uly="1945">ſane, vel</line>
        <line lrx="2216" lry="2042" ulx="2128" uly="2000">gui e C.</line>
        <line lrx="2216" lry="2092" ulx="2131" uly="2048">lm</line>
        <line lrx="2216" lry="2152" ulx="2135" uly="2102">Vg ivn</line>
        <line lrx="2216" lry="2248" ulx="2131" uly="2206">761 e.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="107" lry="287" ulx="0" uly="274">—</line>
        <line lrx="41" lry="333" ulx="0" uly="297">05</line>
        <line lrx="104" lry="359" ulx="0" uly="346">—</line>
        <line lrx="103" lry="414" ulx="6" uly="373">31. ſinctos</line>
        <line lrx="101" lry="461" ulx="0" uly="422">hnitäte com⸗</line>
        <line lrx="117" lry="523" ulx="0" uly="483">Bentemgue-</line>
        <line lrx="104" lry="571" ulx="0" uly="526">no gladi &amp;</line>
        <line lrx="104" lry="613" ulx="0" uly="576">eriorem fr⸗</line>
        <line lrx="106" lry="663" ulx="7" uly="626">iſtud cum.</line>
        <line lrx="106" lry="725" ulx="0" uly="678">imnus, uod</line>
        <line lrx="106" lry="776" ulx="0" uly="729">icem pro⸗</line>
        <line lrx="107" lry="816" ulx="0" uly="780"> charadter.</line>
        <line lrx="109" lry="867" ulx="0" uly="831">htilocofub⸗</line>
        <line lrx="107" lry="928" ulx="0" uly="880">gihtun ic⸗</line>
        <line lrx="107" lry="968" ulx="0" uly="935">mn. in Movo</line>
        <line lrx="109" lry="1028" ulx="0" uly="986">IIV,27.</line>
        <line lrx="106" lry="1070" ulx="0" uly="1037">Innio antes</line>
        <line lrx="108" lry="1128" ulx="0" uly="1086"> Enon⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1183" ulx="1" uly="1137">Clunt Agu⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1225" ulx="0" uly="1187">Ailerta de</line>
        <line lrx="109" lry="1287" ulx="10" uly="1240">gnid enim</line>
        <line lrx="108" lry="1326" ulx="0" uly="1287"> ſel füſf⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1386" ulx="1" uly="1343">ahmneqvo-</line>
        <line lrx="110" lry="1439" ulx="0" uly="1390">ſcopo eſs</line>
        <line lrx="110" lry="1483" ulx="0" uly="1442">ere vellet,</line>
        <line lrx="111" lry="1544" ulx="0" uly="1494">leſto ui⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1589" ulx="0" uly="1544">Abonſeri</line>
        <line lrx="107" lry="1644" ulx="0" uly="1594">yeniſr</line>
        <line lrx="110" lry="1686" ulx="0" uly="1646">o  non</line>
        <line lrx="111" lry="1739" ulx="0" uly="1692">liniobler-</line>
        <line lrx="111" lry="1803" ulx="0" uly="1751">inguit, lls</line>
        <line lrx="112" lry="1851" ulx="1" uly="1765">. dicts</line>
        <line lrx="111" lry="1896" ulx="0" uly="1853">uminimpn-</line>
        <line lrx="110" lry="1946" ulx="0" uly="1899">t Pontfici,</line>
        <line lrx="112" lry="2050" ulx="0" uly="2011">Autconv0</line>
        <line lrx="111" lry="2106" ulx="0" uly="2055">, letln de⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2154" ulx="0" uly="2110">itababen:</line>
        <line lrx="134" lry="2209" ulx="0" uly="2157">nrjulite,</line>
        <line lrx="110" lry="2263" ulx="0" uly="2217">hicios, .</line>
        <line lrx="112" lry="2311" ulx="1" uly="2266">, Solonuni</line>
        <line lrx="114" lry="2347" ulx="78" uly="2316">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="528" type="textblock" ulx="254" uly="424">
        <line lrx="1554" lry="477" ulx="264" uly="424">xiſſe addo, non prout in Hebræorum canone legitur, ſed qualis a Pontifi-</line>
        <line lrx="1552" lry="528" ulx="254" uly="475">ciis una cum peregrinis iſtis e Græca verſione laciniis canoni intruditur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1677" type="textblock" ulx="256" uly="1627">
        <line lrx="1561" lry="1677" ulx="256" uly="1627">vioribus, quo copioſius pertractarunt illam Theologi, præter citatos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="430" type="textblock" ulx="273" uly="289">
        <line lrx="1644" lry="358" ulx="564" uly="289">VETERIS TESTAMENTI. P. J. 7</line>
        <line lrx="1713" lry="430" ulx="273" uly="351">non plane exæquandum cenſuiſſe; tum quoque ad Eſtheræ librum reſpe- Eänere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1281" type="textblock" ulx="276" uly="524">
        <line lrx="1552" lry="577" ulx="278" uly="524">&amp; bona malis, genuina ſpurüs miſta exhibet in Vulgata; quo ſane ſenſu</line>
        <line lrx="1552" lry="621" ulx="279" uly="572">nullam libro Canonico Eſtheræ injuriam intulit Lutherus, ſed ſpuria ſal-</line>
        <line lrx="1554" lry="672" ulx="276" uly="625">tem iſta libri additamenta rejecit. Quæ alterum quoque nodum ſolvit</line>
        <line lrx="1554" lry="730" ulx="277" uly="672">reſponſio, cum ex Colloqu. Conviv. Lutheri c. I. ſol. zo. 5. ea eumprimis</line>
        <line lrx="1553" lry="778" ulx="279" uly="724">verba urgent, quibus huic &amp; poſteriori Maccabæorum libro adeo infen-</line>
        <line lrx="1554" lry="829" ulx="278" uly="773">ſum ſe profitetur, ut optaret, neutrum eorum extare, cum nimium ju-</line>
        <line lrx="1554" lry="875" ulx="280" uly="824">daizent, &amp; multa habeant, quæ gentilium ſapiant ſuperſtitionem. Quan-</line>
        <line lrx="1555" lry="930" ulx="276" uly="873">quam enim ſimpliciter repudiare poſſemus hoc argumentum e libro pe-</line>
        <line lrx="1556" lry="978" ulx="280" uly="926">titum, multo poſt obitum Lutheri edito, &amp; de quo incertum, an vera</line>
        <line lrx="1558" lry="1030" ulx="282" uly="974">ſemper prodat, &amp; ad eum modum fideliter verba recitet, quo protulit</line>
        <line lrx="1564" lry="1073" ulx="281" uly="1023">ea Lutherus: adoculum tamen præterea patet, ipfi de fragmentis Eſthe-</line>
        <line lrx="1556" lry="1129" ulx="280" uly="1074">ræ ſpuriis tantum ſermonem eſſe, quæ &amp; in his verbis, &amp; in Bibliis Germa-</line>
        <line lrx="1554" lry="1176" ulx="281" uly="1122">nicis inter Apocrypha, quibus corrigendis operam tunc dabat, conjunxit,</line>
        <line lrx="1559" lry="1227" ulx="282" uly="1170">unius quippe ponderis, Spiritus &amp; autoritatis, vid. b. Joh. Müller. de-</line>
        <line lrx="997" lry="1281" ulx="281" uly="1227">fenſion, defenfi Lutherip. bzl. ſaj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1578" type="textblock" ulx="284" uly="1325">
        <line lrx="1728" lry="1381" ulx="388" uly="1325">Quæ enim hactenus de autoritate libri Eſther prolixe diſputavi- non tamen</line>
        <line lrx="1713" lry="1428" ulx="286" uly="1365">mus, ad ea tantum pertinent X. libri capita, quæ in Hebræo codice ex- referenda</line>
        <line lrx="1726" lry="1481" ulx="284" uly="1410">tant: neutiquam vero ad Partes Eiſther vel ſupplementa illa, quæ VII. po- adGebbls</line>
        <line lrx="1711" lry="1527" ulx="285" uly="1477">ſtremis abſolvuntur capitibus, &amp; e Græcis codicibus in Vulgatam trans- partes in</line>
        <line lrx="1680" lry="1578" ulx="285" uly="1528">lata, apud Pontificios, autoritate Concilii Tridentini ad Canonem refe- Eſther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1627" type="textblock" ulx="285" uly="1577">
        <line lrx="1562" lry="1627" ulx="285" uly="1577">runtur. In qua quidem diſcutienda contraverſia eo nobis licet eſſe bre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2228" type="textblock" ulx="275" uly="1678">
        <line lrx="1563" lry="1730" ulx="287" uly="1678">9. præc. Hunnium, Froœreiſenium &amp; Kortholtum, magnus Gerhardus</line>
        <line lrx="1571" lry="1779" ulx="290" uly="1727">Conf. Cathol. Lib. II. P. I. Art. I. p. 36. &amp; Exeg. Loc. I. de oriptura S.</line>
        <line lrx="1867" lry="1831" ulx="288" uly="1776">H. 195. ſqq. &amp; b. Scherzerus in Anti-Bellarmino Diſp. II. pe 57 ſq. Quæ-</line>
        <line lrx="1803" lry="1877" ulx="290" uly="1826">cunque enim pro evincenda ſupplementorum horum autoritate &amp; cν=</line>
        <line lrx="1566" lry="1929" ulx="293" uly="1870">Serria urgent Pontificii Patrum &amp; antiquioris eccleſiæ ſuffragia, tanti</line>
        <line lrx="1566" lry="1976" ulx="275" uly="1926">ſane, vel tam evidentia non ſunt, ut eorum anteponi poſſintteſtimoniis,</line>
        <line lrx="1569" lry="2027" ulx="292" uly="1977">qui e Canone illa eliminarunt. Unum audiamus Origenem in epiſt. ad</line>
        <line lrx="1568" lry="2078" ulx="291" uly="2023">Julium Africanum ita pronuntiantem:  re PBco, Srs  7S Magéo-</line>
        <line lrx="1570" lry="2128" ulx="296" uly="2072">Xaſ&amp; vv*‿, 3re , riς Ec9, oiwodoαασσα νοααν — νιννυNυaο</line>
        <line lrx="1571" lry="2179" ulx="295" uly="2122">7αε EEρασαOιονv**u τ Sν  ις.sND8Aà αα  ααι ρα</line>
        <line lrx="1605" lry="2228" ulx="297" uly="2170">es 7 7*ρ'&amp;ℳαοαεodbIsIÜνοα. 8ρdιdhß, rà Mοοιw α(⸗w .(w,S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2285" type="textblock" ulx="918" uly="2222">
        <line lrx="1576" lry="2285" ulx="918" uly="2222">Aaa z2 As-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="576" lry="437" type="textblock" ulx="439" uly="363">
        <line lrx="576" lry="397" ulx="439" uly="363">De libro</line>
        <line lrx="572" lry="437" ulx="443" uly="405">Eſtheræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2060" type="textblock" ulx="479" uly="2026">
        <line lrx="670" lry="2060" ulx="479" uly="2026">Chronolo“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2111" type="textblock" ulx="479" uly="2072">
        <line lrx="535" lry="2111" ulx="479" uly="2072">Lis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="363" type="textblock" ulx="625" uly="298">
        <line lrx="1764" lry="363" ulx="625" uly="298">32 INTRODVCTIO AD HIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="539" type="textblock" ulx="628" uly="375">
        <line lrx="1912" lry="436" ulx="632" uly="375">Aeraækto‿ςo iααατεd ααατα7τασενα. x Mberaæ biſtoria, neque</line>
        <line lrx="1910" lry="483" ulx="631" uly="423">Mardochæi precer, neque ipſius Eſtberæ, quæ ædificare tepentem poſſunt a-</line>
        <line lrx="1911" lry="539" ulx="628" uly="474">pud Hebræos (in Canone) feruntur: ſed neque epiſtolæ vel Hamanir, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="638" type="textblock" ulx="624" uly="527">
        <line lrx="1910" lry="592" ulx="624" uly="527">gentis Judæorum interitu conſcripta, vel Mardochai, nomine Artaxerxit, a</line>
        <line lrx="1934" lry="638" ulx="635" uly="577">morte gentem abſolvenr. Cum itaque canonici V. T. libri Judaicæ eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="677" type="textblock" ulx="636" uly="627">
        <line lrx="1915" lry="677" ulx="636" uly="627">ſiæ traditi ſint Rom. III, 2. adeo ut judæos Auguſtinus cont. Fauſtum Mani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="729" type="textblock" ulx="635" uly="673">
        <line lrx="1941" lry="729" ulx="635" uly="673">chæum lib. Xll. c. 1I3. librarios noſtror &amp; capſarios vocare ſoleat, qui ſtuden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="783" type="textblock" ulx="638" uly="725">
        <line lrx="1915" lry="783" ulx="638" uly="725">tibur Chriſtianis codicer portent, ut illi portando deſiciant, bi legendo pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="835" type="textblock" ulx="635" uly="777">
        <line lrx="1937" lry="835" ulx="635" uly="777">ficiant; Chriſtiana certe eccleſia canonicum cenſere nullum poteſt, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2319" type="textblock" ulx="638" uly="828">
        <line lrx="1919" lry="879" ulx="641" uly="828">ex Hebræorum canone excluſum, per manus velut traditum ab illis non</line>
        <line lrx="1920" lry="938" ulx="640" uly="875">accepit. Hinc porro certum eſt, fupplementa illa non Hebræo, ſed</line>
        <line lrx="1920" lry="979" ulx="643" uly="930">Græco exarata fuiſſe ſermone; nec a Propheta vel viro Prophetico, cum</line>
        <line lrx="1920" lry="1042" ulx="645" uly="978">poſt Prophetarum demum tempora, conſtirutumque &amp; clauſum ab Es-</line>
        <line lrx="1922" lry="1085" ulx="646" uly="1028">dra &amp; Synagoga magna canonem, procuſa demum ſint; multo minus</line>
        <line lrx="1925" lry="1135" ulx="644" uly="1077">ab eodem qui librum Hebraicum Eſther concinnavit, autore profecta,</line>
        <line lrx="1925" lry="1188" ulx="645" uly="1126">ob inſignes illas A⅜οναιαι uibus adverſa fronte invicem pugnant, a b.</line>
        <line lrx="1928" lry="1235" ulx="649" uly="1176">Gerhardo annotatas c. I. Exegeſ. H. 201. Unde, vel ipſo fatente Bellar-</line>
        <line lrx="1928" lry="1284" ulx="648" uly="1220">mino, cordatiores Papiſtæ, ante Goncilium Trient. quidem, Dionyſ.</line>
        <line lrx="1925" lry="1334" ulx="648" uly="1277">Carthuſianus, Hugo Cardinalis, Thomas de Vio Cajetanus, &amp; poſt Con-</line>
        <line lrx="1931" lry="1382" ulx="650" uly="1327">cilii definitionem, Sixtus Senenſis, a Canone illa ſecludunt. Obiter</line>
        <line lrx="1929" lry="1433" ulx="650" uly="1377">tandem hic obſervo, quod Græca Hebraici libri Eſther verſio multum &amp;</line>
        <line lrx="1932" lry="1485" ulx="638" uly="1427">aà fontibus, &amp; a ſe ipſa, in diverſis editionibus, abeat. Geminum totius</line>
        <line lrx="1934" lry="1542" ulx="651" uly="1477">libri græce verſi, una cum ſuis laciniis hinc inde inſertis, exemplum do-</line>
        <line lrx="1934" lry="1587" ulx="651" uly="1526">&amp;iſſimus Jacob Uſſerius Syntagmati de EXX. Iaterpretum verhione in calce</line>
        <line lrx="1933" lry="1633" ulx="650" uly="1577">ſubnexuit, ex Arundellianæ Bibliothecæ codice MS. mutuo ſumptum:</line>
        <line lrx="1936" lry="1694" ulx="655" uly="1628">quorum alterum, Origenicum, aſteriſcis ea ſignat, quæ in Hebræo reper-</line>
        <line lrx="1936" lry="1739" ulx="656" uly="1676">ta, a LXX. omiſſa fuerunt, obelis vero ea, quæ Hebraicæ veritati ſunt</line>
        <line lrx="1937" lry="1790" ulx="658" uly="1727">adjecta; alterum longe contraclius, verus tamen &amp; illud; unde docu-</line>
        <line lrx="1937" lry="1839" ulx="660" uly="1775">mentum capere licet, quam fluxo &amp; incerto nitamur fundamento, ſi a</line>
        <line lrx="1938" lry="1884" ulx="659" uly="1827">fontibus Hebræis diſcedentes, in dignoſcendo textu Bibliorum authenti-</line>
        <line lrx="1533" lry="1940" ulx="659" uly="1883">co, Græca ſtare velimus verſione.</line>
        <line lrx="1702" lry="1970" ulx="656" uly="1934">* VIII.</line>
        <line lrx="1941" lry="2035" ulx="779" uly="1977">Circa chronologiam, quæ dubium movere poterant, maximam</line>
        <line lrx="1941" lry="2095" ulx="662" uly="2030">jam partem ſunt diſcuſſa &amp; expedita h. græc. 3. quo Kerxem Eſtheræ mari-</line>
        <line lrx="1940" lry="2141" ulx="662" uly="2080">tum, eundem cum Ahaſvero, demonſtravimue, cujus anni diſerte in</line>
        <line lrx="1945" lry="2189" ulx="663" uly="2130">Eſtheræ libro ſignantur. Hujus igitur anno regiminis tertio ſplendi-</line>
        <line lrx="1941" lry="2237" ulx="665" uly="2179">dum iſtud celebratur convivium c. I, 3. ſeptimo Eſthera in regium ad-</line>
        <line lrx="1946" lry="2291" ulx="662" uly="2230">ſeiſcitur thorum c. II, 16. duodecimo de, Hamane contra Judæos conſpi-</line>
        <line lrx="1944" lry="2319" ulx="1850" uly="2290">rante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="278" type="textblock" ulx="2117" uly="257">
        <line lrx="2215" lry="278" ulx="2117" uly="257">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1113" type="textblock" ulx="2105" uly="323">
        <line lrx="2216" lry="341" ulx="2114" uly="323">—</line>
        <line lrx="2216" lry="396" ulx="2105" uly="345">nante fupp</line>
        <line lrx="2216" lry="445" ulx="2106" uly="406">nnis 21. P</line>
        <line lrx="2216" lry="495" ulx="2105" uly="450">fuille erech</line>
        <line lrx="2200" lry="545" ulx="2105" uly="505">um elſet;</line>
        <line lrx="2216" lry="599" ulx="2108" uly="554">us ſt libe</line>
        <line lrx="2216" lry="646" ulx="2109" uly="608">incidit ann</line>
        <line lrx="2216" lry="697" ulx="2111" uly="657">ocavum,</line>
        <line lrx="2213" lry="756" ulx="2112" uly="707">nio quicen</line>
        <line lrx="2216" lry="810" ulx="2111" uly="757">polen Ad</line>
        <line lrx="2216" lry="858" ulx="2113" uly="815">Cligantur an</line>
        <line lrx="2181" lry="899" ulx="2111" uly="863">4,0.0</line>
        <line lrx="2216" lry="963" ulx="2109" uly="897">zzig a</line>
        <line lrx="2216" lry="1010" ulx="2110" uly="968">3522 (</line>
        <line lrx="2216" lry="1061" ulx="2113" uly="1014">3526 tt</line>
        <line lrx="2216" lry="1113" ulx="2111" uly="1061">35)1 fki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1216" type="textblock" ulx="2113" uly="1098">
        <line lrx="2211" lry="1216" ulx="2113" uly="1098">ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2292" type="textblock" ulx="2111" uly="1271">
        <line lrx="2216" lry="1305" ulx="2174" uly="1271">Cete</line>
        <line lrx="2216" lry="1362" ulx="2111" uly="1318">eſt e. Vl. i.</line>
        <line lrx="2216" lry="1407" ulx="2111" uly="1372">titaminſr</line>
        <line lrx="2213" lry="1458" ulx="2114" uly="1424">marum vel</line>
        <line lrx="2216" lry="1517" ulx="2117" uly="1475">tem (l.) E.</line>
        <line lrx="2216" lry="1571" ulx="2115" uly="1521">buunt, qu⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1612" ulx="2113" uly="1573">1it Hottin</line>
        <line lrx="2216" lry="1664" ulx="2114" uly="1624">lionem tre</line>
        <line lrx="2215" lry="1716" ulx="2114" uly="1685">Cumn .1.2,</line>
        <line lrx="2216" lry="1771" ulx="2114" uly="1729">totr udei</line>
        <line lrx="2216" lry="1819" ulx="2116" uly="1775">ſind exitie</line>
        <line lrx="2215" lry="1871" ulx="2118" uly="1833">mann Mard</line>
        <line lrx="2215" lry="1922" ulx="2116" uly="1876">lem hiſor</line>
        <line lrx="2216" lry="1983" ulx="2114" uly="1928">Diſpeſe h</line>
        <line lrx="2216" lry="2037" ulx="2116" uly="1976">jeſtas, re</line>
        <line lrx="2214" lry="2093" ulx="2120" uly="2033">CN Bege</line>
        <line lrx="2216" lry="2132" ulx="2118" uly="2091">(.I-. 1 1</line>
        <line lrx="2216" lry="2181" ulx="2116" uly="2129">luckus Mn</line>
        <line lrx="2216" lry="2249" ulx="2117" uly="2182">to ren</line>
        <line lrx="2216" lry="2292" ulx="2118" uly="2246">Niuee,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="69" lry="275" ulx="0" uly="261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="94" lry="355" ulx="0" uly="341">—</line>
        <line lrx="93" lry="416" ulx="0" uly="363">ie, neque</line>
        <line lrx="90" lry="458" ulx="6" uly="423">o umt 4⸗</line>
        <line lrx="90" lry="509" ulx="0" uly="467">maninde</line>
        <line lrx="91" lry="560" ulx="0" uly="522">axerxin,4</line>
        <line lrx="94" lry="605" ulx="0" uly="567">liekecche⸗</line>
        <line lrx="96" lry="655" ulx="0" uly="617">um Mani-</line>
        <line lrx="97" lry="719" ulx="0" uly="668">luiſfucen.</line>
        <line lrx="96" lry="771" ulx="0" uly="719">lench ro.</line>
        <line lrx="97" lry="819" ulx="0" uly="772">teſt quem</line>
        <line lrx="99" lry="858" ulx="0" uly="824">Pbillis non</line>
        <line lrx="99" lry="916" ulx="0" uly="874">hre, ſed</line>
        <line lrx="100" lry="967" ulx="0" uly="928">etico, Cum</line>
        <line lrx="100" lry="1014" ulx="0" uly="978">uum ab Es-</line>
        <line lrx="101" lry="1064" ulx="0" uly="1029">lco minus</line>
        <line lrx="100" lry="1126" ulx="14" uly="1078">Prokeba,</line>
        <line lrx="102" lry="1179" ulx="0" uly="1129">gnanhab</line>
        <line lrx="105" lry="1218" ulx="0" uly="1179">ente Bellar-</line>
        <line lrx="104" lry="1275" ulx="0" uly="1227">n, Vionyl.</line>
        <line lrx="101" lry="1332" ulx="0" uly="1283">polt Con⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1371" ulx="0" uly="1333">t. Obiter</line>
        <line lrx="106" lry="1424" ulx="0" uly="1383">multum &amp;</line>
        <line lrx="107" lry="1474" ulx="0" uly="1433">imumtotius</line>
        <line lrx="109" lry="1536" ulx="0" uly="1483">nplumdo⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1578" ulx="0" uly="1534">jue in calce</line>
        <line lrx="104" lry="1634" ulx="6" uly="1591">ümptum:</line>
        <line lrx="110" lry="1682" ulx="0" uly="1644">NE Leper⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1730" ulx="0" uly="1686">Feritati ſunt</line>
        <line lrx="108" lry="1783" ulx="0" uly="1739">unde docu-</line>
        <line lrx="109" lry="1843" ulx="0" uly="1785">ento, 13</line>
        <line lrx="110" lry="1886" ulx="0" uly="1842">m authentr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="112" lry="2051" ulx="0" uly="1990">4 myimin</line>
        <line lrx="113" lry="2099" ulx="0" uly="2053">there mar⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2198" ulx="0" uly="2144">to ſplend⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2255" ulx="8" uly="2193">Eegun ,.</line>
        <line lrx="116" lry="2301" ulx="1" uly="2252">eosconr⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2340" ulx="65" uly="2303">ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="342" type="textblock" ulx="488" uly="277">
        <line lrx="1547" lry="342" ulx="488" uly="277">VETERIS TESTAMENTI. P. I. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="562" type="textblock" ulx="268" uly="413">
        <line lrx="1548" lry="462" ulx="271" uly="413">annis 21. præfuit in univerſum, novem annis imperii conſors Eſthera</line>
        <line lrx="1561" lry="514" ulx="269" uly="463">fuiſie ereditur, ita ut ſumma regiminis adminiſtratio penes Mardochæ-</line>
        <line lrx="1544" lry="562" ulx="268" uly="515">um eſſet; quo pacto annorum 18. &amp; amplius, ambitu totus hic definien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="618" type="textblock" ulx="255" uly="563">
        <line lrx="1544" lry="618" ulx="255" uly="563">dus ſit liber. Poſt ſolutam autem captivitatem convivium iſtud in 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1161" type="textblock" ulx="269" uly="613">
        <line lrx="1565" lry="667" ulx="270" uly="613">incidit annum, Eſtheræ in Regale ſolium evectio in quinquageſimum</line>
        <line lrx="1545" lry="712" ulx="270" uly="663">octavum, Hamanis ſuſpendium in 62. qua ratione Mardochæus centena-</line>
        <line lrx="1545" lry="766" ulx="270" uly="712">rio quidem major, Dei tamen beneficio vegetus, animoque &amp; corpore</line>
        <line lrx="1544" lry="814" ulx="269" uly="763">Pollens, adminiſtrationi regni ſufficere adhuc potuit. In tabulam ſi re-</line>
        <line lrx="1422" lry="861" ulx="272" uly="813">digantur anni, ita habebunt:</line>
        <line lrx="1445" lry="960" ulx="271" uly="907">3519 Kerxes regnum capeflit, in libro Eſtheræ Ahaſverus didtus.</line>
        <line lrx="1394" lry="1013" ulx="271" uly="962">35 22 convivium inſtituitur, in quo repudiata Vaſthi Eſth. I.</line>
        <line lrx="1139" lry="1061" ulx="271" uly="1012">3526 Efſthera Nerxi jungitur conjux Eſth. II, 16.</line>
        <line lrx="1473" lry="1152" ulx="273" uly="1056">3531 Haman Judais exitium molitus, ſuſpendio ipfe perit c. II I,</line>
        <line lrx="690" lry="1161" ulx="522" uly="1116">I. 7.I ,I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1214" type="textblock" ulx="272" uly="1147">
        <line lrx="1684" lry="1214" ulx="272" uly="1147">3539 Nerxes ab Arbano Præfecto occiditur. Partitio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1711" type="textblock" ulx="270" uly="1260">
        <line lrx="1550" lry="1316" ulx="384" uly="1260">Cæterum capitibus liber abſolvitur NX. verſ. 166., quorum medius</line>
        <line lrx="1548" lry="1367" ulx="272" uly="1312">eſt c. VI, IO. &amp; aliis in tres, aliis in duas diſpeſcitur partes. Qui tripar-</line>
        <line lrx="1547" lry="1416" ulx="270" uly="1364">titam inſtituunt partitionem, vel ad modum Dramatis, pro ratione perſo-</line>
        <line lrx="1549" lry="1464" ulx="271" uly="1411">narum vel actuum, in Protaſin, Epitaſin &amp; Cataſtrophen diſpeſcunt, ac Par-</line>
        <line lrx="1549" lry="1514" ulx="273" uly="1462">tem (I.) Eſtheræ c. I. &amp; II. (II.) Hamani c. III -- VII. (III.) Judæis tri-</line>
        <line lrx="1547" lry="1565" ulx="271" uly="1512">buunt, quæ b. Walthero arriſit ratio Oſic. S. 883. a quo non adeo multum</line>
        <line lrx="1549" lry="1617" ulx="272" uly="1562">abit Hottingerus, cui in Theſ. Pbilol. L. II. cap. I. Sect. 3. p. 459. P. (L) eve-</line>
        <line lrx="1548" lry="1667" ulx="272" uly="1613">Gionem tradit Eſtheræ ad connubium Regis Ahaſveri &amp; regnum Perſi-</line>
        <line lrx="1550" lry="1711" ulx="273" uly="1661">cum c. I. 2. (II) fubjicitur exitiale illud Hamanis conſilium, de delenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1767" type="textblock" ulx="248" uly="1713">
        <line lrx="1549" lry="1767" ulx="248" uly="1713">tota Judaica gente c. 3--6. (IIl) ſubnectit glorioſam populi a præſentiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2169" type="textblock" ulx="271" uly="1764">
        <line lrx="1551" lry="1818" ulx="272" uly="1764">fimo exitio per Mardochæum &amp; Eſtheram liberationem, ſimulque ſum-</line>
        <line lrx="1548" lry="1864" ulx="274" uly="1812">mam Mardochæi in regno Perſico dignitatem, c. 7.-= fin: vel ad natura-</line>
        <line lrx="1549" lry="1918" ulx="274" uly="1863">lem hiſtoriæ ſtructuram propius reſpiciunt, ut b. Balduinus, quo in Idea</line>
        <line lrx="1551" lry="1968" ulx="271" uly="1912">Diſoeſit. Bibl. . 4. p. 587. judice I. æon v‿αον qæ ſint regis Ahaſveri ma-</line>
        <line lrx="1551" lry="2018" ulx="273" uly="1965">jeſtas, repudium uxoris Vaſthi, aſſumptio Eſther in aulam &amp; deſponſatio</line>
        <line lrx="1549" lry="2068" ulx="275" uly="2016">cum Rege, ac decretum de interficiendis Judæis, procurante Hamano</line>
        <line lrx="1551" lry="2122" ulx="275" uly="2063">C. I-- 3. II. waMα *ν ρνια, Uut perſecutio Judæorum ex mandato Regis,</line>
        <line lrx="1568" lry="2169" ulx="274" uly="2114">luctus Mardochæi hanc ob cauſam, interceſſio Eſther pro Judæis, retra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2226" type="textblock" ulx="250" uly="2165">
        <line lrx="1551" lry="2226" ulx="250" uly="2165">Qsatio regii mandati &amp; Judæorum vindicta de hoſtibus ſuis c. 3-— 9. III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2326" type="textblock" ulx="276" uly="2213">
        <line lrx="1553" lry="2271" ulx="276" uly="2213">inHααοα nOVà1 quippe feſti inſtitutio, nominis divini celebratio &amp;c. c. 9.</line>
        <line lrx="1551" lry="2326" ulx="278" uly="2273">, Aaa 3 19. e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2358" type="textblock" ulx="1552" uly="2351">
        <line lrx="1563" lry="2358" ulx="1552" uly="2351">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="427" type="textblock" ulx="270" uly="343">
        <line lrx="1681" lry="427" ulx="270" uly="343">rante ſupplicium ſumitur c. III, 7. VII, 10. hinc ad Kerxis obitum, qui anene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="373" type="textblock" ulx="634" uly="306">
        <line lrx="1773" lry="373" ulx="634" uly="306">34 INTRODVCGTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="418" type="textblock" ulx="448" uly="377">
        <line lrx="580" lry="418" ulx="448" uly="377">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="452" type="textblock" ulx="447" uly="378">
        <line lrx="1917" lry="452" ulx="447" uly="378">Eſtheis. 10. exponuntur. Qui vero duas ſaltem conſtituunt partes, ad hiſtoriæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1492" type="textblock" ulx="455" uly="432">
        <line lrx="1930" lry="486" ulx="634" uly="432">contenta, ſeu primarium rei geſtæ actum, qui liberatio populi Judaici eſt,</line>
        <line lrx="1915" lry="544" ulx="639" uly="484">digitum cumprimis intendunt, adeoque P. l. Eſtheræ ob populum Do-</line>
        <line lrx="1919" lry="584" ulx="640" uly="532">mini exaltationem c. I. 2. II. populi Domini ab internecione per Eſthe-</line>
        <line lrx="1919" lry="635" ulx="643" uly="581">ram liberationem c. 3--fin. aſſerunt tradi, quorum cum b. Calovio Bibl. Iu.</line>
        <line lrx="1463" lry="694" ulx="643" uly="636">in b. l. p. 576. veſtigis nos quoque inſiſtemus.</line>
        <line lrx="1310" lry="723" ulx="1301" uly="711">*</line>
        <line lrx="1110" lry="805" ulx="456" uly="741">Tabula Tradit itaque liber</line>
        <line lrx="1555" lry="853" ulx="455" uly="789">Synoptica., I. Eſtheræ ob populum Domini evectionem, cujus</line>
        <line lrx="1824" lry="887" ulx="761" uly="835">a) occaſio, convivium Ahaſveri &amp; repudium Vaſthi, eſt c. I.</line>
        <line lrx="1914" lry="941" ulx="763" uly="891">ρι) actus cum concomitantibus c. II, 1 --15.</line>
        <line lrx="1925" lry="996" ulx="761" uly="934">„7) conſequens, Regis ab inſidiis, vitæ ipſius ſtructis, per Mardo-</line>
        <line lrx="1380" lry="1035" ulx="909" uly="989">chæum liberatio v. 10 -ſin.</line>
        <line lrx="1715" lry="1107" ulx="644" uly="1031">II. Populi ab internecione, per Eſtheram, liberationem, ubi</line>
        <line lrx="1245" lry="1141" ulx="762" uly="1093">ℳ«) antecedentia, quæ ſunt</line>
        <line lrx="1794" lry="1187" ulx="860" uly="1135">1. conſilium adverſus Judæos ſanguinarium c. III.</line>
        <line lrx="1879" lry="1237" ulx="863" uly="1184">2. Mardochæi luctus, datumque Eſtheræ conſilium c. IV.</line>
        <line lrx="1222" lry="1296" ulx="763" uly="1243">°) concomitantia factum,</line>
        <line lrx="1451" lry="1338" ulx="789" uly="1293">1. convivium Eſtheræ prius c. V.</line>
        <line lrx="1497" lry="1389" ulx="868" uly="1342">2. Mardochæi primi honores c. VI.</line>
        <line lrx="1929" lry="1443" ulx="864" uly="1383">3. convivium poſterius, in quo Reginæ ſupplicatio &amp; Ha-</line>
        <line lrx="1510" lry="1492" ulx="965" uly="1439">manis ſuſpendium c. VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1546" type="textblock" ulx="862" uly="1479">
        <line lrx="1966" lry="1546" ulx="862" uly="1479">4. Mardochæi honores inſigniter aucti, &amp; literarum miſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1791" type="textblock" ulx="769" uly="1548">
        <line lrx="1214" lry="1593" ulx="966" uly="1548">c. VII.</line>
        <line lrx="1721" lry="1644" ulx="798" uly="1585">8. hoſtium Judæorum interneeio c. IX, I-- 16.</line>
        <line lrx="1431" lry="1700" ulx="769" uly="1649">7.) conſequentia,</line>
        <line lrx="1936" lry="1745" ulx="773" uly="1680">1I tripudium Judæorum, &amp; inſtitura feſtivitas Purim ?. 17. ſin.</line>
        <line lrx="1688" lry="1791" ulx="869" uly="1737">2. honorum Mardochæi complementum c. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1999" type="textblock" ulx="462" uly="1833">
        <line lrx="1940" lry="1909" ulx="465" uly="1833">Commen- Mirari ſane ſubit, qui factum ſit, ut Patrum quidem, quorum noſtra</line>
        <line lrx="1938" lry="1946" ulx="465" uly="1883">tarii Pa. adhuc ætas volvit ſeripta, nullus omnino curas fuas atque operam in il-</line>
        <line lrx="1941" lry="1999" ulx="462" uly="1938">Srns: luſtrando explicandoque Eſtheræ libro ponere voluerit, qui tamen apo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2101" type="textblock" ulx="655" uly="1984">
        <line lrx="1939" lry="2050" ulx="655" uly="1984">cryphos v. g. Tobiæ, Judithæ &amp;c. libros commentariis ornare non dubi-</line>
        <line lrx="1934" lry="2101" ulx="655" uly="2035">tarunt. Quod enim D. Friedlieb Theol. Exeg b. I. p. 4. e Patribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2143" type="textblock" ulx="655" uly="2089">
        <line lrx="1940" lry="2143" ulx="655" uly="2089">BED A M huc citat, in eo fruſtra eſt, cum per octo Bedæ Opp. tomos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2198" type="textblock" ulx="656" uly="2146">
        <line lrx="1381" lry="2198" ulx="656" uly="2146">nihil in hunc librum reperiatur ſcriptum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2256" type="textblock" ulx="466" uly="2185">
        <line lrx="1978" lry="2256" ulx="466" uly="2185">Rabbino- Eo autem frequentiores ſpiſſioresque dedit in h. I. commentarios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2326" type="textblock" ulx="464" uly="2232">
        <line lrx="1948" lry="2326" ulx="464" uly="2232">rum: Synagoga, gentis ſaæ gleriaminde aucupatura. Præter Mdraich enint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="288" type="textblock" ulx="2113" uly="266">
        <line lrx="2216" lry="288" ulx="2113" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="360" type="textblock" ulx="2124" uly="342">
        <line lrx="2216" lry="360" ulx="2124" uly="342">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1787" type="textblock" ulx="2108" uly="371">
        <line lrx="2216" lry="415" ulx="2108" uly="371">R. ABD</line>
        <line lrx="2214" lry="465" ulx="2109" uly="422">SEPHV</line>
        <line lrx="2216" lry="516" ulx="2109" uly="473">R. MOs</line>
        <line lrx="2216" lry="570" ulx="2111" uly="525">CHIIA</line>
        <line lrx="2216" lry="618" ulx="2114" uly="576">nenſis l</line>
        <line lrx="2216" lry="679" ulx="2116" uly="627">Prajmme-</line>
        <line lrx="2216" lry="768" ulx="2120" uly="730">ben SNomo</line>
        <line lrx="2215" lry="825" ulx="2122" uly="780">4.5 ſoh-</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2120" uly="836">tribus Ihri</line>
        <line lrx="2142" lry="919" ulx="2121" uly="896">ex</line>
        <line lrx="2210" lry="970" ulx="2123" uly="935">TZAHA</line>
        <line lrx="2216" lry="1033" ulx="2120" uly="985">dgn. 0,</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2116" uly="1035">„,.) Eil</line>
        <line lrx="2216" lry="1121" ulx="2117" uly="1090">cum K woa</line>
        <line lrx="2216" lry="1172" ulx="2117" uly="1139">mehtartwr-</line>
        <line lrx="2213" lry="1234" ulx="2119" uly="1188">Aprocuſu</line>
        <line lrx="2216" lry="1282" ulx="2117" uly="1239">ben R. Jud</line>
        <line lrx="2214" lry="1325" ulx="2108" uly="1289">in h.lconc</line>
        <line lrx="2216" lry="1384" ulx="2110" uly="1344">Puum, Ven</line>
        <line lrx="2216" lry="1427" ulx="2116" uly="1392">ALCAB.</line>
        <line lrx="2214" lry="1489" ulx="2114" uly="1440">Iin didus)</line>
        <line lrx="2216" lry="1539" ulx="2113" uly="1486"> wri</line>
        <line lrx="2216" lry="1592" ulx="2112" uly="1547">1,2 0. ,</line>
        <line lrx="2216" lry="1637" ulx="2114" uly="1594">einfol, A</line>
        <line lrx="2216" lry="1693" ulx="2112" uly="1650">um appell</line>
        <line lrx="2214" lry="1740" ulx="2115" uly="1703">Nonymu</line>
        <line lrx="2216" lry="1787" ulx="2115" uly="1743">cihn tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1840" type="textblock" ulx="2053" uly="1794">
        <line lrx="2216" lry="1840" ulx="2053" uly="1794">oblert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2308" type="textblock" ulx="2109" uly="1846">
        <line lrx="2216" lry="1899" ulx="2109" uly="1846">tionenſhe</line>
        <line lrx="2216" lry="1946" ulx="2110" uly="1896">claret,</line>
        <line lrx="2215" lry="1997" ulx="2112" uly="1949">Dobliciju</line>
        <line lrx="2216" lry="2095" ulx="2112" uly="2054">Prelnmn vi⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2149" ulx="2111" uly="2101">Alggehtt c,,</line>
        <line lrx="2216" lry="2204" ulx="2110" uly="2153">RN N</line>
        <line lrx="2214" lry="2249" ulx="2110" uly="2200">10 MON</line>
        <line lrx="2214" lry="2308" ulx="2112" uly="2252">n ſeorſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="80" lry="292" ulx="0" uly="276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="18" lry="334" ulx="0" uly="300">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="95" lry="362" ulx="0" uly="347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="95" lry="409" ulx="0" uly="368">diſtoriz</line>
        <line lrx="93" lry="466" ulx="0" uly="420">uchicieſt,</line>
        <line lrx="93" lry="509" ulx="0" uly="471">ulum Do-</line>
        <line lrx="97" lry="567" ulx="0" uly="523">Der Eſthe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="99" lry="616" ulx="0" uly="573">io Bibnle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="51" lry="868" ulx="0" uly="830">tal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="104" lry="971" ulx="0" uly="933">er Medo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="19" lry="1173" ulx="0" uly="1139">l.</line>
        <line lrx="81" lry="1226" ulx="0" uly="1187">m .N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="107" lry="1431" ulx="0" uly="1389">atio &amp; Hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="109" lry="1539" ulx="0" uly="1482">Arum miſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="112" lry="1743" ulx="0" uly="1689">imb, 1,. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="115" lry="1909" ulx="0" uly="1843">orum noſti</line>
        <line lrx="113" lry="1962" ulx="0" uly="1893">eram ini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="114" lry="2015" ulx="0" uly="1953">timen HD</line>
        <line lrx="114" lry="2047" ulx="0" uly="2001">e nonl ubr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2165" type="textblock" ulx="1" uly="2100">
        <line lrx="113" lry="2165" ulx="1" uly="2100">Opp⸗ 101005</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="117" lry="2262" ulx="0" uly="2196">mmenttis</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2324" type="textblock" ulx="1" uly="2253">
        <line lrx="143" lry="2324" ulx="1" uly="2253">ariſ ſcheim .</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2490" type="textblock" ulx="170" uly="2298">
        <line lrx="184" lry="2476" ulx="170" uly="2298">—= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="368" type="textblock" ulx="506" uly="282">
        <line lrx="1557" lry="368" ulx="506" uly="282">VETERIS TESTANENTI F. I. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="383" type="textblock" ulx="1508" uly="318">
        <line lrx="1553" lry="348" ulx="1508" uly="318">375</line>
        <line lrx="1699" lry="383" ulx="1572" uly="348">De Ubre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="426" type="textblock" ulx="272" uly="354">
        <line lrx="1695" lry="426" ulx="272" uly="354">R. BDIAM SPHORNI, R. ELISA M. GALIKO, R. IO- ERheræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="475" type="textblock" ulx="237" uly="431">
        <line lrx="1555" lry="475" ulx="237" uly="431">SEPHVM TITATZACK, R. ISAACVM ARAMAH,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="631" type="textblock" ulx="272" uly="483">
        <line lrx="1552" lry="534" ulx="273" uly="483">R. MOSEN ALMOSCHNINO, R. IOSEPHVM IA-</line>
        <line lrx="1551" lry="580" ulx="272" uly="531">CHIIAM, R. ABRAHAMVM fill. R. Moſis Germani Heilbrun-</line>
        <line lrx="1552" lry="631" ulx="273" uly="581">nenſis, &amp; RA BBOTH in quinque Megilloth, de quibus ſingulis ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="684" type="textblock" ulx="272" uly="608">
        <line lrx="1565" lry="684" ulx="272" uly="608">pra jam c. X/. G. 5. p. 206. q actum eſt: a Bartoloccio in Billiotb. Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1477" type="textblock" ulx="261" uly="649">
        <line lrx="1548" lry="735" ulx="265" uly="649">gna Rabb. ſuis locis adhu- citantur R. IS8 AAC LEON ben Elieſer</line>
        <line lrx="1548" lry="781" ulx="272" uly="731">ben Salomon, Hiſpanus, cujus in h. l., commentatio Venetiis prodiüt in</line>
        <line lrx="1549" lry="831" ulx="272" uly="782">4. ap. Joh. de Gara An. 1565: R. SALOMON ben ZeMACEHI, qui</line>
        <line lrx="1550" lry="916" ulx="268" uly="815">tribus libris,  &amp;  E DRS gloria Iſraclis ex Thr. II, 1. inſcriptis</line>
        <line lrx="1547" lry="931" ulx="270" uly="881">expoſitionem in Eſther edidit Venctiis: R. A B RAHA M ben R. Iaac</line>
        <line lrx="1544" lry="979" ulx="272" uly="931">TZAHALON (quem R. Abraham Tſabulon appellat, Hottinger.</line>
        <line lrx="1550" lry="1034" ulx="268" uly="960">Smegm. Orient. Lib. III. P. II. cap. I. p. 0. &amp; Heidegger. in Euebirid.</line>
        <line lrx="1543" lry="1081" ulx="262" uly="1030">p. 62.) Hiſpanus, abbreviate &amp;αι*N*  diédtus, qui literalem, allegori-</line>
        <line lrx="1545" lry="1129" ulx="266" uly="1057">cum &amp; moralem, ex antiquorum gentis ſua Doctorum fcriptis com-</line>
        <line lrx="1544" lry="1194" ulx="266" uly="1111">mentarium in h. l. compoſuit, D N V  Salus Dei infcriptum,</line>
        <line lrx="1546" lry="1238" ulx="266" uly="1180">&amp; procuſum Venetis in 4. An. 1595. ap. Joh. de Gara: &amp; R. SAMVEL.</line>
        <line lrx="1547" lry="1278" ulx="264" uly="1229">ben R. Judæ Valerii, qui commentarium in XIV. explanationes diviſum,</line>
        <line lrx="1545" lry="1335" ulx="261" uly="1273">in h. I. concinnavit, quem E manur Regis ex Eſth-l, 7. inſeri:</line>
        <line lrx="1544" lry="1380" ulx="263" uly="1331">ptum, Venetiis edidit in 4. An. 1785. His addatur R. SALOMO LEVI</line>
        <line lrx="1540" lry="1426" ulx="263" uly="1379">ALCABAYZ (Normanno ex Siphte Jeſchen. R. Salomo Levita Elka-</line>
        <line lrx="1542" lry="1477" ulx="262" uly="1428">lim dictus) cujus ſuper lib. Eſtheræ expoſitio Venetiis ir 4. edita NMor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1529" type="textblock" ulx="261" uly="1479">
        <line lrx="1561" lry="1529" ulx="261" uly="1479">n portiones Levitæ inſcribitur, ap. Placcium Theat. Anon. cap XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2228" type="textblock" ulx="249" uly="1529">
        <line lrx="1534" lry="1598" ulx="261" uly="1529">n. 250. pe 706. R. LEO Pragenſis, cujus commentarius in Eſther Pra-</line>
        <line lrx="1538" lry="1630" ulx="257" uly="1579">geæ in fol. A. ſupputat min. 360. lucem adſpexit,  N Lumen no-</line>
        <line lrx="1536" lry="1694" ulx="260" uly="1628">vum appellatus, ap. Placc. cit. loe. n. 37. p. 653. qui &amp; praæc. n. 36. pag. 652.</line>
        <line lrx="1540" lry="1732" ulx="260" uly="1671">anonymum in h. l, commentar. à allegat,  NN N LuX legi⸗ dictum,</line>
        <line lrx="1533" lry="1779" ulx="258" uly="1709">cujus tamen, præter Hottingerum &amp; Bartoloccium, neminem meminiſſe</line>
        <line lrx="1532" lry="1830" ulx="257" uly="1780">obſervat: R. SA MVEL, filius R. Pinehas Sacerdotis juſtitiæ, expoſi-</line>
        <line lrx="1538" lry="1892" ulx="257" uly="1831">tionem ſuper Targum Eſther, qua ipſum quoque librum &amp; hiſtoriam de-</line>
        <line lrx="1535" lry="1941" ulx="259" uly="1877">claret, „N  iree brincipium verborum Samuelis inſcriptam,</line>
        <line lrx="1536" lry="1990" ulx="258" uly="1927">publici juris fecit Pragæ in 4. A. ſupp. min. 361. Præter hos ab Hottingero</line>
        <line lrx="1539" lry="2042" ulx="258" uly="1982">&amp; Heideggero cit. loc. in Eſtheræ commentariis recenſentur, 3 L</line>
        <line lrx="1535" lry="2090" ulx="253" uly="2028">pretium vini ex Jeſ. LV, I. R. M O SIS filii R. rael, IIerle: rp o</line>
        <line lrx="1534" lry="2132" ulx="255" uly="2079">augebit doctrinam R. ELIEZARI Germani: porro anonymi duo,</line>
        <line lrx="1529" lry="2192" ulx="249" uly="2123">*RON D Dux Eſtheræ, &amp; Wν R iter Moſiz inſcripti. R. S A-</line>
        <line lrx="1535" lry="2228" ulx="253" uly="2180">LOMONIS JARCHI in h. l. commentarium, latina verſione illuſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2324" type="textblock" ulx="250" uly="2232">
        <line lrx="1435" lry="2304" ulx="250" uly="2232">tum ſeorſim edidit in 4. Pariſiis An. 162. Ludov. FHenric. Aquinas.</line>
        <line lrx="1530" lry="2324" ulx="1390" uly="2282">Noſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2307" type="textblock" ulx="1634" uly="2289">
        <line lrx="1678" lry="2307" ulx="1634" uly="2289">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2194" type="textblock" ulx="1730" uly="2126">
        <line lrx="1745" lry="2194" ulx="1730" uly="2126">y ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="702" lry="381" type="textblock" ulx="645" uly="334">
        <line lrx="702" lry="381" ulx="645" uly="334">376</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="416" type="textblock" ulx="463" uly="384">
        <line lrx="589" lry="416" ulx="463" uly="384">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="518" type="textblock" ulx="466" uly="427">
        <line lrx="1125" lry="479" ulx="466" uly="427">Eſtherx. nus Opp T. II p. I4 legitur,</line>
        <line lrx="1311" lry="518" ulx="652" uly="469">in g. A. 1584. ſub tit. Diſeourſe upon the B</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="889" type="textblock" ulx="460" uly="813">
        <line lrx="650" lry="855" ulx="476" uly="813">Pontificio-</line>
        <line lrx="563" lry="889" ulx="460" uly="865">rum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1649" type="textblock" ulx="495" uly="1573">
        <line lrx="665" lry="1616" ulx="495" uly="1573">Reformato-</line>
        <line lrx="569" lry="1649" ulx="495" uly="1628">rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2225" type="textblock" ulx="504" uly="2147">
        <line lrx="621" lry="2175" ulx="510" uly="2147">Rewon-</line>
        <line lrx="662" lry="2225" ulx="504" uly="2187">Krantium:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="368" type="textblock" ulx="771" uly="305">
        <line lrx="1797" lry="368" ulx="771" uly="305">INTRODVGCTIO AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="506" type="textblock" ulx="776" uly="378">
        <line lrx="1931" lry="429" ulx="776" uly="378">Noſtratium huc ſpectant JOH. BRENIIVS, cujus commentarius lati.</line>
        <line lrx="1934" lry="465" ulx="1141" uly="418">tum &amp; in Anglicum ſermonem translatus, Londini</line>
        <line lrx="1933" lry="506" ulx="1314" uly="460">o&amp;*o† Eſther prodüſſe fertur, &amp; qui ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="553" type="textblock" ulx="655" uly="499">
        <line lrx="1934" lry="553" ulx="655" uly="499">naculo ſermone Eſtheram explicarunt, GOTTFRIED MEISNERVS, niedrige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="642" type="textblock" ulx="656" uly="547">
        <line lrx="1385" lry="597" ulx="656" uly="547">aber nachmals erhoͤhete Eſter, mit Bibliſch⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="642" ulx="656" uly="590">Hamburg in 12. An. 1687.B ALTRAS KERN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="683" type="textblock" ulx="658" uly="619">
        <line lrx="1935" lry="683" ulx="658" uly="619">Eſther, Ulm in 4. A. 1665. W OLFGANG. LVDOV. ASSVM, der Kirchen⸗Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="755" type="textblock" ulx="662" uly="671">
        <line lrx="1373" lry="720" ulx="662" uly="671">mnt⸗ und Haus⸗Spiegel, Nüurnberg in 8. A⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="755" ulx="663" uly="711">XLV. in h. l. homilias evulgavit Smalcaldiæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1087" type="textblock" ulx="661" uly="742">
        <line lrx="1897" lry="796" ulx="663" uly="742">RIFRITSCII Bibliſche Seelen⸗Geſpraͤche * IV. p. 67. ſqq. huc facere cenſentur.</line>
        <line lrx="1940" lry="832" ulx="797" uly="782">E Pontificiis OLIVERIVS BONARTIVS R. J. commentario literali &amp;</line>
        <line lrx="1940" lry="883" ulx="661" uly="817">morali, multa ſane ae varia referto eruditione, h. l. enarravit, Coloniæz in fol.</line>
        <line lrx="1942" lry="928" ulx="666" uly="864">1647. Tum &amp; huc ſpectant 8ETR BERCHORIVS Lib. AX. Moralitatum. p. 162.</line>
        <line lrx="1943" lry="970" ulx="675" uly="904">J. DIDACVS CELAD A S. J. cujus comm. cum duplice tractatu, de convivio</line>
        <line lrx="1944" lry="1002" ulx="666" uly="944">Ahaſveri myſtico, i. e de Evchariſtia, &amp; de Eſthere figurata, i. e. beata Virgine,</line>
        <line lrx="1946" lry="1049" ulx="665" uly="984">Lugduni prodiit in fol. A. 1648 HVGO de S. CHARO T. I. Opp. Lugduni in</line>
        <line lrx="1948" lry="1087" ulx="666" uly="1024">fol. An. 1645. ADRIAN. CROMMIVS Lovani in 4. A. 1632. LAVRENTIVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="621" type="textblock" ulx="1392" uly="539">
        <line lrx="2040" lry="584" ulx="1393" uly="539">Hiſtoriſchen Schmuck angethan,</line>
        <line lrx="1962" lry="621" ulx="1392" uly="580">ER, Ehren⸗Crone der demuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="748" type="textblock" ulx="1391" uly="660">
        <line lrx="1939" lry="706" ulx="1391" uly="660">1672 HERMANN. ENALD, qui</line>
        <line lrx="1937" lry="748" ulx="1392" uly="701">4. A. 1618. Tandem &amp; AHASVE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1125" type="textblock" ulx="668" uly="1066">
        <line lrx="1949" lry="1125" ulx="668" uly="1066">CVPE;.RVS, Epiſc. Tornacenſis &amp; Carmelitarum per Belgium Provinciali:, Mo=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1172" type="textblock" ulx="669" uly="1105">
        <line lrx="1948" lry="1172" ulx="669" uly="1105">guntiæ A. 1600. DIONTSIVS CARTHVSIANVS, cujus enarrationes in lib. He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1205" type="textblock" ulx="671" uly="1158">
        <line lrx="1393" lry="1205" ulx="671" uly="1158">Rer aliis ejus commentariis junétæ prodierun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1244" type="textblock" ulx="672" uly="1187">
        <line lrx="1953" lry="1244" ulx="672" uly="1187">IOH. FERVS cujus explicatio Eſtheræ germanica Moguntiæ excuſa eſt in 4. 1567.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1327" type="textblock" ulx="673" uly="1238">
        <line lrx="1376" lry="1287" ulx="673" uly="1238">FRANCISC. FEVARDENTIVS Coloniæ in</line>
        <line lrx="1387" lry="1327" ulx="673" uly="1281">DA Tom III Opp. 1650. RABAN. MAVRVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1578" type="textblock" ulx="672" uly="1309">
        <line lrx="1955" lry="1366" ulx="674" uly="1309">ANDER de MVRCIA, Madrit in fol: ap. Alph de Paredes 1674. FABRIC. PAV-</line>
        <line lrx="1956" lry="1406" ulx="673" uly="1349">LVTIVS in Commentario in libros Hiſtoricos V. T. ſuo loco, Romæ in fol. 1625.</line>
        <line lrx="1956" lry="1449" ulx="672" uly="1388">RVPERTVS TVITIENSIS: CASPAR SANCTIVS Antvverpiæ in fol. 1627. &amp;</line>
        <line lrx="1959" lry="1495" ulx="680" uly="1432">1632. NICOL. SERRARIVS, commentario in Tobiam, Judith, Eſther &amp; Mac-</line>
        <line lrx="1978" lry="1532" ulx="676" uly="1474">cabzos, Moguntiæ in fol 16 10. JOH. EVSEBIVS NIERREMBERGIVS Seroma-</line>
        <line lrx="1919" lry="1578" ulx="676" uly="1513">tun ſacrorum AlV. quod Aſſuerus inſcribitur, p. 344 -422. Lugduni in fol. 1642.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1690" type="textblock" ulx="682" uly="1565">
        <line lrx="1398" lry="1605" ulx="822" uly="1565">E Reformatis nominandi hic veniun</line>
        <line lrx="1400" lry="1658" ulx="682" uly="1603">pius nobis laudatus, cujus ultimus in hunce lib</line>
        <line lrx="1384" lry="1690" ulx="682" uly="1642">DOLPH GVALTHERVS, cujus bomiliarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1188" type="textblock" ulx="1397" uly="1138">
        <line lrx="2167" lry="1188" ulx="1397" uly="1138">* Coloniæ in fol. 1534. p. 175. ſq. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1313" type="textblock" ulx="1397" uly="1229">
        <line lrx="1953" lry="1275" ulx="1397" uly="1229">g. 1595. THOMAS de MALVEN-</line>
        <line lrx="1954" lry="1313" ulx="1399" uly="1269">T. III. Opp. Colon. in fol. 1627. LE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1681" type="textblock" ulx="1401" uly="1551">
        <line lrx="1962" lry="1591" ulx="1401" uly="1551">t ERANCISC. BVRMANNVS, ſæ-</line>
        <line lrx="1962" lry="1632" ulx="1404" uly="1592">zorum labor exegeticus fuit: RV-</line>
        <line lrx="1982" lry="1681" ulx="1403" uly="1633">Sylva vel Archetypi Tiguri excude-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1733" type="textblock" ulx="682" uly="1674">
        <line lrx="1966" lry="1733" ulx="682" uly="1674">bantur in S. 1587. I.VDOVIC. LAVATERVS, cujus X LVII. homiliæz in Efthe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2103" type="textblock" ulx="683" uly="1712">
        <line lrx="1966" lry="1776" ulx="684" uly="1712">zam, a Joh. Pentiſella latinitate donatæ, Tigari prodierunt in fol. 1586. CON-</line>
        <line lrx="1966" lry="1812" ulx="685" uly="1755">RADVS PELLICANVS Tom. II. Comment. Biblic. Tiguri in fol. 1583. VI-</line>
        <line lrx="1968" lry="1853" ulx="683" uly="1796">CTORIN. STRIGELIVS: FRANCISC. TATLOR, cujus Targum prius &amp; po-</line>
        <line lrx="1970" lry="1893" ulx="685" uly="1838">ſterius in Eftheram latine verſum Londini prodiit in 4. 16 55. JOH. WOFIVS</line>
        <line lrx="1970" lry="1940" ulx="685" uly="1876">Tiguri in fol. 1570. ARLHVRVS ACKSON: JOSEPH. HA LI. Bibl. Ge ſichte</line>
        <line lrx="2055" lry="1982" ulx="687" uly="1920">P. I p. 1290. (. CHRISTIAN. SCHOTANVS Biélioth. HA Sec F. 1. P Il p, 15d5.</line>
        <line lrx="1973" lry="2024" ulx="701" uly="1958">3q. Tandem quoque referri huc poterit CORNELIVS AD A MI, qui obſervation.</line>
        <line lrx="2039" lry="2062" ulx="692" uly="1999">Theologico-Philolog. c. II. e Perſarum ritibus toeum librum Eſtheræ ſecundum ordi-</line>
        <line lrx="1927" lry="2103" ulx="692" uly="2042">nem capp. &amp; commatum perſequitur &amp; illuſtrat. Prodierunt Groningæ in A. 1710.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2222" type="textblock" ulx="695" uly="2094">
        <line lrx="1406" lry="2141" ulx="822" uly="2094">In JOH. CLERICI in V. T. eomme</line>
        <line lrx="1407" lry="2183" ulx="695" uly="2126">EGheram, in quo inquit ipſe præmiſſæ Diſſerta</line>
        <line lrx="1401" lry="2222" ulx="696" uly="2178">librum illum ita illaſtravimus ex iis, quæ velere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2293" type="textblock" ulx="767" uly="2205">
        <line lrx="1901" lry="2270" ulx="767" uly="2205">ſeripſerunt, ui pauca obſeura reliquerimus, præ iis, qaæ a Seriptoribus Gracis</line>
        <line lrx="1984" lry="2293" ulx="1109" uly="2253">lucem non dubiam acceperunt. Xti::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2207" type="textblock" ulx="1409" uly="2082">
        <line lrx="1974" lry="2118" ulx="1409" uly="2082">ntariis ultimum locum ille tenet in</line>
        <line lrx="1976" lry="2167" ulx="1411" uly="2121">t. de Scriptoribus Libror. Hiſtorie . 10.</line>
        <line lrx="1977" lry="2207" ulx="1413" uly="2164">Græci de Perſis, deque imperio Perſics</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="1578" lry="400" ulx="0" uly="299"> INTRODVCIIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="107" lry="446" ulx="0" uly="409">tut, Londini</line>
        <line lrx="106" lry="487" ulx="0" uly="450">1 &amp; gui ver⸗</line>
        <line lrx="107" lry="531" ulx="0" uly="489">3, niedrige,</line>
        <line lrx="107" lry="575" ulx="0" uly="528">t angethan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="1905" lry="616" ulx="0" uly="557">Ldemuͤthigen 4</line>
        <line lrx="1934" lry="687" ulx="428" uly="557">IIBROS POETICOS</line>
        <line lrx="195" lry="697" ulx="0" uly="655">Wal i 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="726" type="textblock" ulx="7" uly="696">
        <line lrx="110" lry="726" ulx="7" uly="696">&amp; AHASVE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="1146" lry="769" ulx="0" uly="726">ecenlentut, . .</line>
        <line lrx="851" lry="808" ulx="0" uly="770">rio literali &amp;</line>
        <line lrx="794" lry="851" ulx="0" uly="819">lonie in kol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="546" lry="900" ulx="0" uly="863">tatun. p. 102,</line>
        <line lrx="1588" lry="953" ulx="6" uly="898">de tonrinio H</line>
        <line lrx="1743" lry="1016" ulx="0" uly="921">knn an VETERIS TESTAMENTI,</line>
        <line lrx="117" lry="1056" ulx="0" uly="1016">4VRENTIVS</line>
        <line lrx="1885" lry="1139" ulx="0" uly="1060"> . PRECOGNITA CRITICA ET HISTORICA.</line>
        <line lrx="1197" lry="1228" ulx="2" uly="1159">Ca . A C</line>
        <line lrx="606" lry="1263" ulx="3" uly="1232">de MALVEN.</line>
        <line lrx="1590" lry="1355" ulx="0" uly="1277">d eur. AVTORITATIS VINDICIAS</line>
        <line lrx="1518" lry="1390" ulx="21" uly="1345">infol. 1525.</line>
        <line lrx="1320" lry="1437" ulx="0" uly="1365">al ön. EXPONENS.</line>
        <line lrx="1364" lry="1475" ulx="0" uly="1436">lther *½ Mac⸗ .</line>
        <line lrx="135" lry="1515" ulx="0" uly="1482">RoIVSSerma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1572" type="textblock" ulx="817" uly="1532">
        <line lrx="1500" lry="1572" ulx="817" uly="1532">ADORNATA STVDIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1709" type="textblock" ulx="434" uly="1588">
        <line lrx="1887" lry="1709" ulx="434" uly="1588">D. IOH. GOTTLOB CARPZOVII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1824" type="textblock" ulx="476" uly="1729">
        <line lrx="1846" lry="1772" ulx="476" uly="1729">S. TH. ENT R. ET LINGVAE SANCTAE ORD. P P. ET ECCLE-</line>
        <line lrx="1412" lry="1824" ulx="911" uly="1791">SIASTAE THOMANI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="1372" lry="1941" ulx="0" uly="1865">Zol Gſhe — .</line>
        <line lrx="1449" lry="1980" ulx="0" uly="1930">,1 II,,l. EDITIO QVARTA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2018" type="textblock" ulx="10" uly="1972">
        <line lrx="129" lry="2000" ulx="25" uly="1972">ni obſerration</line>
        <line lrx="134" lry="2018" ulx="10" uly="1986">gni oſerinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="1873" lry="2114" ulx="0" uly="2021">ane eBe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2141" type="textblock" ulx="2" uly="2093">
        <line lrx="14" lry="2107" ulx="6" uly="2093">5</line>
        <line lrx="134" lry="2141" ulx="2" uly="2099">um ile tenet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="1066" lry="2229" ulx="1" uly="2174"> inpti leſe⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2286" ulx="0" uly="2230">H. SVMET. HAEREDVM LANCKISIANORVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="15" lry="2336" ulx="0" uly="2321">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2359" type="textblock" ulx="1000" uly="2325">
        <line lrx="1336" lry="2359" ulx="1000" uly="2325">AN. MDCCLVI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2349" type="textblock" ulx="2153" uly="352">
        <line lrx="2216" lry="2349" ulx="2198" uly="352">— 2  282 —☛ — — = — — — —– — — . — = S=— – ,⏑ , — —</line>
        <line lrx="2212" lry="2137" ulx="2169" uly="409">8, . e 2 — 13 =. = — — S S —</line>
        <line lrx="2194" lry="1395" ulx="2153" uly="377">SNà να2 VE S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="687" type="textblock" ulx="374" uly="349">
        <line lrx="1680" lry="464" ulx="374" uly="349">SES,So e,N. 6,WBeAN,NS6S, de, d S, S NeD</line>
        <line lrx="1682" lry="535" ulx="843" uly="387">N  X Y  X  .  E</line>
        <line lrx="1678" lry="596" ulx="398" uly="482">. e . AN NW . e</line>
        <line lrx="1596" lry="666" ulx="462" uly="555">e. N.  r. . N M . A. N. e N</line>
        <line lrx="1639" lry="687" ulx="420" uly="625">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="896" type="textblock" ulx="475" uly="730">
        <line lrx="1611" lry="816" ulx="845" uly="730">PARS II.</line>
        <line lrx="1564" lry="896" ulx="475" uly="811">INTRODUCTIONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1301" type="textblock" ulx="341" uly="914">
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="919" uly="914">IN</line>
        <line lrx="1703" lry="1048" ulx="345" uly="974">LIBROS BIBLICOS VETER. TESTAMENTI.</line>
        <line lrx="1676" lry="1127" ulx="374" uly="1040">ρ☛ Wρ⁵◻6  g  Pc, PPePVN“ρ * ο ε*⁴wHᷣ NοοvHοοv</line>
        <line lrx="1185" lry="1224" ulx="341" uly="1124">“ CA pD. I.</line>
        <line lrx="1358" lry="1301" ulx="692" uly="1229">De Libris V. T. Poëticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2395" type="textblock" ulx="377" uly="1354">
        <line lrx="1831" lry="1413" ulx="377" uly="1354">Libri Poztici Vet. Teſtamenti, ex Judæorum ſententiæ, trer tantum, ez&amp; Summa⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1477" ulx="430" uly="1407">Chriſtianorum autem Veterum &amp; recentiorum, guinque 3 quibus tamen rium Ca-</line>
        <line lrx="1765" lry="1518" ulx="435" uly="1458">Threni non connumerantur, ut nec Cantica in hiſtoricit &amp; Propheticit Pilis.</line>
        <line lrx="1674" lry="1564" ulx="428" uly="1505">libris obvia §. 1. Poëſts Hebracrum Biblica vere datur; ſed qualis 2</line>
        <line lrx="1673" lry="1619" ulx="426" uly="1555">ditquiritur: I. an omni prorſui metro deſtituta, ut Rabbini volunt,</line>
        <line lrx="1673" lry="1671" ulx="429" uly="1608">Scaliger, Voſſtut, Alſtedius, Rich. Simonius &amp;c? quα ιuοα ti-</line>
        <line lrx="1672" lry="1718" ulx="430" uly="1661">ci, ex natura Muſiceæ, &amp; hine demum confutatur, guia Poëſis ab He-</line>
        <line lrx="1668" lry="1764" ulx="431" uly="1712">brais ad Gracos, non vice ver ſa, dimanavit S. 2. II. num in accommo.</line>
        <line lrx="1674" lry="1821" ulx="433" uly="1763">datione Muſßica conſiſtat? quod expenditur, diſcut pro afßfrmativa</line>
        <line lrx="1673" lry="1873" ulx="429" uly="1814">argumentis F. 3. I1l. num in Parabolico ſaltem dicendi genere ſit ſita?</line>
        <line lrx="1674" lry="1928" ulx="430" uly="1868">quocdl reſicitun S. 4. IV. num in accentuum ſitu quaærenda? guorum</line>
        <line lrx="1673" lry="1978" ulx="432" uly="1914">quidem uſus in carmine aliquis docetur, verum talie, qui rationem</line>
        <line lrx="1671" lry="2029" ulx="432" uly="1966">Pobëſeos minime conſtituat S. F. V. num metrum, Graco vel Latino</line>
        <line lrx="1686" lry="2078" ulx="425" uly="2021">mile, admittat? quæ Joſephi, Hieronymi, Iidori, maxime omnium</line>
        <line lrx="1673" lry="2138" ulx="430" uly="2073">Franc. Gomari, ſententia proftigatur §. 6. VI. num ex αοοτ+tÜα</line>
        <line lrx="1672" lry="2186" ulx="393" uly="2116">Iit aſtumanda, ut Aug. Steuchur &amp; Joh. Clericur volunt? quod nega-</line>
        <line lrx="1673" lry="2238" ulx="433" uly="2175">tur §. 7. VII. num orruptelæ ſontes arguat, ex Marg. Meibomii opi-</line>
        <line lrx="1706" lry="2292" ulx="434" uly="2219">nione, reſutati ab aliis S. S. VIil. num hodie prorſu! ignoretur? quæx</line>
        <line lrx="1673" lry="2336" ulx="430" uly="2278">plerorumque eſt confeſſo S. 9. ex noſtra ſententia dualis tandem ſit</line>
        <line lrx="1670" lry="2395" ulx="433" uly="2331">Carpz. ParsiII. A cenſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="518" type="textblock" ulx="383" uly="492">
        <line lrx="419" lry="518" ulx="383" uly="492">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="518" type="textblock" ulx="1033" uly="498">
        <line lrx="1045" lry="518" ulx="1033" uly="498">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="566" type="textblock" ulx="377" uly="522">
        <line lrx="414" lry="566" ulx="377" uly="522">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="592" type="textblock" ulx="378" uly="561">
        <line lrx="417" lry="592" ulx="378" uly="561">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="414" type="textblock" ulx="687" uly="346">
        <line lrx="1691" lry="414" ulx="687" uly="346">INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="666" type="textblock" ulx="572" uly="447">
        <line lrx="1821" lry="516" ulx="573" uly="447">cenſenda? quod certis poſitionibus docetur S§ o. Cauſæ, propter quas</line>
        <line lrx="1822" lry="567" ulx="576" uly="501">Deut libros quoque Poëticot Bibliis inſeruerit? &amp;. u. Autorei, qui de Poë-</line>
        <line lrx="1822" lry="616" ulx="572" uly="554">ſft Hebræa, vel data opera, vel aliud agentes ſeripſerunt, inter Patrer,</line>
        <line lrx="1805" lry="666" ulx="578" uly="601">Rabbinors, Lutheranos, Pontificiot, Reſormatot, Remonſtrantes, S. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="798" type="textblock" ulx="783" uly="705">
        <line lrx="1390" lry="798" ulx="783" uly="705">Ex, §. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1581" type="textblock" ulx="539" uly="753">
        <line lrx="1829" lry="821" ulx="828" uly="753">SSetque ita tandem libros Hiſtorico pratervecti, ad dif-</line>
        <line lrx="1828" lry="870" ulx="933" uly="810">ficillimorum librorum littora delati ſumus, vere di-</line>
        <line lrx="1829" lry="917" ulx="942" uly="861">xerim cum Sixtino Amama, cum in Anti-Barbare</line>
        <line lrx="1831" lry="972" ulx="941" uly="912">Bibl. Lib. III. p. 415. Jobi auſpicaretur vindicias,</line>
        <line lrx="1832" lry="1024" ulx="941" uly="962">Vix enim implicatior, circa ullos in ſeriptura S. li-</line>
        <line lrx="1833" lry="1075" ulx="942" uly="1018">bros, præcognitorum eſt ratio, quam eirca eos,</line>
        <line lrx="1833" lry="1128" ulx="941" uly="1063">quos Posticos dicunt, ſecundam Veteris Teſt. par-</line>
        <line lrx="1834" lry="1178" ulx="539" uly="1116">tem conſtituentes, ut P. , cap. 2. §. 4. p. 26. oſtenſum. Sunt autem ex Ju-</line>
        <line lrx="1835" lry="1232" ulx="540" uly="1166">dæorum diſciplina ſaltem tres: aisde Jobur, yuir Proverbia, &amp; nehnn</line>
        <line lrx="1836" lry="1285" ulx="540" uly="1216">Pſalmi; quos Maſorethæ, ab initialibus literis, ſymbolo nux comprehen-</line>
        <line lrx="1838" lry="1332" ulx="542" uly="1264">dunt, e Chriſtianorum vero ſententia numerantur quinque: Jobus, Pſal-=</line>
        <line lrx="1838" lry="1389" ulx="541" uly="1318">mi, Proverbia, Coheleth, &amp; Canticum; ut videre licet apud Leusdenium</line>
        <line lrx="1839" lry="1439" ulx="542" uly="1369">Philolog. Hebr. diſſert. II. 4. pP. . b. Calovium Comment. in Geneſ. Proleg.</line>
        <line lrx="1840" lry="1492" ulx="544" uly="1420">cap 3. p. to. b. Waltherum, Ofſe. Bibl. §. 5ss. p. 96b. b. Pfeifferum Critic. S.</line>
        <line lrx="1841" lry="1544" ulx="542" uly="1465">p. 7. J. 7. 5. Nee ſecus numerabant pii veteres. Epiphanius, catalogum li-</line>
        <line lrx="1842" lry="1581" ulx="543" uly="1522">brorum Biblicorum componens: v&amp;αν s*àRερραρα uit: quinque libri ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1642" type="textblock" ulx="472" uly="1574">
        <line lrx="1840" lry="1642" ulx="472" uly="1574">kkäkur conſtant:  r13 I068 EsXορα2 &amp;r 7 αXνο. ανiοÜdÿn Xnρσα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2303" type="textblock" ulx="547" uly="1623">
        <line lrx="1843" lry="1691" ulx="547" uly="1623">sâdh, doααα. dàοατι—, Job, Pſalterium, Proverbia Salomonis, ecclehfaſtet,</line>
        <line lrx="1842" lry="1733" ulx="547" uly="1676">Canticum canticorum, lib. de Menſur. &amp;&amp; ponderibur e. IV. T. II. Opp. p. 62.</line>
        <line lrx="1843" lry="1790" ulx="547" uly="1720">Et Gregorius Naz Carm. 33. de Germanis ſcript. libris T. II. opp. 9. Al *</line>
        <line lrx="1843" lry="1846" ulx="549" uly="1770">õäsõä IπDhſ τοντο. Aανις τα.. 16α ZoXοαιαοπι</line>
        <line lrx="1845" lry="1890" ulx="550" uly="1828">Ennwzαιαιας αDι Heroinlsze,. Congruit ex afle Amphilochius in</line>
        <line lrx="1845" lry="1949" ulx="551" uly="1880">Jambis ad Seleucum de S. S ript: librit, &amp; Damaſcenus Lib. W. de O. F. C. i5.</line>
        <line lrx="1847" lry="1990" ulx="550" uly="1931">Threni ſane huc ſuo jure ſpectarent, metro quippe incluſ; verum eum Je-</line>
        <line lrx="1850" lry="2041" ulx="551" uly="1980">rem. vatieiniis vulgo annumerentur &amp; ſubtexantur, ſeorſim inter Poëticos</line>
        <line lrx="1848" lry="2090" ulx="553" uly="2028">referri non conſueverunt. Neque tamen exiſtimandum eſt, omnem Poẽſin</line>
        <line lrx="1847" lry="2139" ulx="555" uly="2077">ſacram his tantummodo libris contineri; egregia enim poëmata hinc in-</line>
        <line lrx="1849" lry="2201" ulx="557" uly="2131">de Hiſtoricis juxta ae Propheticis inſerta deprehendes ſeriptis, qualia funt</line>
        <line lrx="1849" lry="2247" ulx="556" uly="2185">canticum Moſis àoραιταιαρ Ex. NV, carmen Moſis valedi orium &amp; τ-⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2303" ulx="557" uly="2234">Omrind Deut. XXII. cantieum &amp;αο Deboræ Jud. V. eantieum Hannæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2389" type="textblock" ulx="554" uly="2284">
        <line lrx="1848" lry="2357" ulx="554" uly="2284">matris Samuelis, 6Xανοαdov*α&amp;αοαπα1 Sam. II. carmen</line>
        <line lrx="1849" lry="2389" ulx="1639" uly="2336">lIugubre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="661" type="textblock" ulx="2151" uly="418">
        <line lrx="2216" lry="463" ulx="2151" uly="418">lug</line>
        <line lrx="2216" lry="506" ulx="2167" uly="472">ricu</line>
        <line lrx="2216" lry="559" ulx="2172" uly="520">10</line>
        <line lrx="2216" lry="608" ulx="2172" uly="574">tien</line>
        <line lrx="2216" lry="661" ulx="2174" uly="625">chis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="712" type="textblock" ulx="2176" uly="687">
        <line lrx="2216" lry="712" ulx="2176" uly="687">cant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1396" type="textblock" ulx="2166" uly="727">
        <line lrx="2214" lry="778" ulx="2173" uly="727">pili</line>
        <line lrx="2216" lry="814" ulx="2171" uly="790">anti</line>
        <line lrx="2214" lry="866" ulx="2167" uly="829">troli</line>
        <line lrx="2216" lry="918" ulx="2166" uly="893">Auter</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2170" uly="935">toat</line>
        <line lrx="2216" lry="1035" ulx="2172" uly="991">poe</line>
        <line lrx="2216" lry="1084" ulx="2170" uly="1049">gunt</line>
        <line lrx="2216" lry="1125" ulx="2167" uly="1086">Proſ.</line>
        <line lrx="2216" lry="1187" ulx="2169" uly="1153">Puar</line>
        <line lrx="2215" lry="1227" ulx="2173" uly="1192">indi</line>
        <line lrx="2213" lry="1279" ulx="2177" uly="1243">doj</line>
        <line lrx="2215" lry="1342" ulx="2172" uly="1295">legit</line>
        <line lrx="2215" lry="1396" ulx="2170" uly="1346">dige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="388" type="textblock" ulx="782" uly="338">
        <line lrx="1669" lry="388" ulx="782" uly="338">VETER. TESTAM. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="1829" lry="492" ulx="347" uly="419">lugubre Davidis, ſuper cæde Saul &amp; Jonathan, &amp; populi Dei 2 Sam. I. can- le libris</line>
        <line lrx="1807" lry="531" ulx="372" uly="471">ticum éνn*νοοιαουd Davidis 2 Sam. VII. aliud ejusdem euchariſticum otlcis.</line>
        <line lrx="1659" lry="580" ulx="374" uly="527">1I Chron. XVI. canticum Jeſaiæ νn“-ραιiιαο ι αρ°αορτιιι  Jeſ. V. Can-</line>
        <line lrx="1661" lry="630" ulx="342" uly="578">ticum ejusdem αρααοινι +τοο ι τO1π½π½ι c. N N VI. canticum Erve-</line>
        <line lrx="1661" lry="680" ulx="372" uly="629">chiæ regis évαρααειαον Jeſ. NXNXVIII. carmen Jonæ sνανοαονινιαε Jon. II.</line>
        <line lrx="1659" lry="729" ulx="372" uly="680">canticum éννντâν Habacuc Prophetæ, Hab. III. aliaqque paulo breviora,</line>
        <line lrx="1658" lry="802" ulx="0" uly="726">1j. paſſim obvia: verum tamen in cenſum illa hic non veniunt, ubi non de</line>
        <line lrx="1657" lry="846" ulx="0" uly="777">tecr⸗ canticis, ſed de libris agimus, vel integris, vel maximam ſui partem me-</line>
        <line lrx="1659" lry="896" ulx="1" uly="829">“ tro ligatis, quales in ſeriptura, præter memoratos, reperimus nullos. Tres</line>
        <line lrx="1660" lry="947" ulx="0" uly="875">ei autem memoratos judæi tantum agnoſcunt, quod ii ſoli metrica accen-</line>
        <line lrx="1663" lry="986" ulx="372" uly="932">tuationis ratione dimenſurantur; &amp; quanquam Canticum Canticorum</line>
        <line lrx="1663" lry="1035" ulx="0" uly="965">poëma quoque fateantur, ejusdem tamen cum tribus iſtis generis eſſe ne-</line>
        <line lrx="1664" lry="1084" ulx="373" uly="1035">gant, nec eodem cum illis loco habendum, cum accentuatione quoque</line>
        <line lrx="1663" lry="1135" ulx="372" uly="1083">Proſaica ſaltem, æque ut Coheleth, quem plane proſaicum cenſent, diſtin-</line>
        <line lrx="1664" lry="1185" ulx="365" uly="1135">guatur: quia vero accentus metrum non abſolvunt, imo vero ne quidem</line>
        <line lrx="1664" lry="1236" ulx="374" uly="1184">indicant atque docent; alias enim Pſalmus N VIII. poëſ» excidiſſet, quan-</line>
        <line lrx="1698" lry="1286" ulx="375" uly="1234">do iisdem quidem verbis, at proſaicis diſtinctus accentibus 2 Sam. XXII.</line>
        <line lrx="1667" lry="1335" ulx="0" uly="1269">ell legitur; reliquos Salomoneos, Poeticum ſpirantes &amp; genium, &amp; dicen-</line>
        <line lrx="1331" lry="1389" ulx="0" uly="1330">hiuen . di genus, iſtis adjungere e re viſum eſt Chriſtianis.</line>
        <line lrx="1807" lry="1424" ulx="0" uly="1377">nulg. II.</line>
        <line lrx="1838" lry="1489" ulx="0" uly="1428">nie 5 Perquam autem implicata &amp; ſpinoſacircea Poëſin Hebræorum Bi- Poëſis He-</line>
        <line lrx="1828" lry="1540" ulx="0" uly="1479">uml. blicam eſt quæſtio, circa quam tot fere ſententiarum occurrunt divortia, bræorum</line>
        <line lrx="1799" lry="1591" ulx="1" uly="1530">riuer⸗ quot numeraveris Doctores, qui in iſthoc declarando deſudarunt argu- Biblica,</line>
        <line lrx="1672" lry="1641" ulx="0" uly="1591">N mBaento. Et omnem quidem Posſin canticis librisque nonnullis Bibli-</line>
        <line lrx="1670" lry="1692" ulx="0" uly="1637">ſaher, eis denegare, vix quisquam unquam ſuſtinuit; graviterque omnino ac</line>
        <line lrx="1669" lry="1743" ulx="0" uly="1690">),S, nervoſe argumenta pro Poëſi ſacra b. Danhauerus complectitur, cum P. Il.</line>
        <line lrx="1671" lry="1796" ulx="0" uly="1734">4&amp; Homil. Academ. XIX. pag. 52t, inquit: ſpirare in codice ſacro aliquam Pozë-</line>
        <line lrx="1669" lry="1853" ulx="0" uly="1789">Veng ſin, inſinuat hiſtoria, teſtimonia accinunt, plagia produnt, oratio aperit,</line>
        <line lrx="1672" lry="1897" ulx="0" uly="1845">ius in res ipſa loquitur: quæ ſigillatim dein, ac ex inſtituto perſequitur. Idem</line>
        <line lrx="1671" lry="1947" ulx="2" uly="1895">Re porro, Vir Magnific. ac Præceptor noſter venerandus, Dn. D. Sontagius</line>
        <line lrx="1673" lry="2000" ulx="0" uly="1940">umn e⸗ in Titulis Pſulmorum Domin. IX. Irin. S ſqq b.562. copioſe demonſtrat.</line>
        <line lrx="1681" lry="2047" ulx="0" uly="1994">enieos Fuere tamen, Judaicæ pariter ac Chriſtianæ religionis, haud infimi ſub-</line>
        <line lrx="1672" lry="2100" ulx="6" uly="2045">Poeſin ſfſellii Viri, qui adeo liberam, legibusque metri ſolutam eis orationem tri-</line>
        <line lrx="1672" lry="2151" ulx="0" uly="2100">ne in⸗ buunt, ut, præter nomen, vix quicquam Poëtices Biblicæ reliquum feciſſe</line>
        <line lrx="1843" lry="2202" ulx="0" uly="2148">alont videantur. Hos inter e Rabinis agmen ducit R. Iſaac Sangarus in libro 1I. dum o-</line>
        <line lrx="1844" lry="2262" ulx="0" uly="2200">ne. Coſri P. IIl. G. 6o= 9. edit. Buxtorff. p. 136. ſq4: ubi carmina Biblica largi- ui menr</line>
        <line lrx="1784" lry="2305" ulx="0" uly="2245">Hange . tur, ſententiarum gravitate omnes reliquarum gentium hymnos longo““ Aus ⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2359" ulx="0" uly="2302">rmen A 2 poſt</line>
        <line lrx="67" lry="2424" ulx="0" uly="2365">gabre</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="53" lry="1055" ulx="2" uly="1025">1et,</line>
        <line lrx="50" lry="1115" ulx="0" uly="1076">Pir.</line>
        <line lrx="53" lry="1164" ulx="0" uly="1119">a ⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1218" ulx="6" uly="1173">ven</line>
        <line lrx="56" lry="1258" ulx="3" uly="1221">ehen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="473" type="textblock" ulx="333" uly="397">
        <line lrx="489" lry="429" ulx="333" uly="397">De libris</line>
        <line lrx="469" lry="473" ulx="336" uly="441">Poeticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="364" type="textblock" ulx="504" uly="312">
        <line lrx="1630" lry="364" ulx="504" uly="312">4 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="452" type="textblock" ulx="507" uly="400">
        <line lrx="1808" lry="452" ulx="507" uly="400">poſt ſe intervallo relinquentia, verum non ar tis ejusmodi &amp; ſerupuloſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="502" type="textblock" ulx="508" uly="451">
        <line lrx="1834" lry="502" ulx="508" uly="451">legibus menſuræ ac numeri ſyllabarum, pedum &amp; verſuum adſtrita, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="753" type="textblock" ulx="509" uly="495">
        <line lrx="1810" lry="551" ulx="509" uly="495">RNN vulgo dicantur, ſed liberiori decurrentia modo, &amp; ad re-</line>
        <line lrx="1809" lry="604" ulx="509" uly="554">rum magis pondera atque momenta eleganter reddenda, &amp; animis effi-</line>
        <line lrx="1810" lry="654" ulx="510" uly="605">caciter imprimenda, quam ad demulcendas aures compoſita; hodier-</line>
        <line lrx="1811" lry="706" ulx="511" uly="655">nam, qua Hebræi utuntur, Poëſin certa pedum &amp; ſyllabarum dimenſione</line>
        <line lrx="1811" lry="753" ulx="511" uly="706">conſtantem, non eſſe genninam Hebræorum filiam, ſed adulterinum fœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="808" type="textblock" ulx="513" uly="757">
        <line lrx="1827" lry="808" ulx="513" uly="757">tum, a gentilibus, Arabibus præſertim, adoptatum, circa quam genti ſuæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1013" type="textblock" ulx="510" uly="809">
        <line lrx="1814" lry="861" ulx="514" uly="809">idem evenerit, ac Patribus ipſorum, quibus dictum ſit: &amp; commiſcuerunt</line>
        <line lrx="1814" lry="910" ulx="510" uly="859">ſe cum gentibus, &amp; didicerunt opera eorum Pſ. CVI, 35. In eandem ſenten-</line>
        <line lrx="1815" lry="961" ulx="515" uly="911">tiam pedibus concedit R. Aſaria in Hpy MND Part. III. cap. Og. cujus</line>
        <line lrx="1814" lry="1013" ulx="516" uly="962">excerpta ſatis prolixa dederunt Buxtorff. in Mantiſa ad lib. Coſri p. Aiy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1064" type="textblock" ulx="512" uly="1012">
        <line lrx="1839" lry="1064" ulx="512" uly="1012">ſqq. &amp; Joſephus de Voiſin Obſervat. in Proœm. Pugion, ſidei Raym. Marti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1418" type="textblock" ulx="517" uly="1063">
        <line lrx="1816" lry="1115" ulx="517" uly="1063">ui p. I05. ſ. qui, quod una manu largitur, altera rurſus eripit, &amp; menſuras</line>
        <line lrx="1817" lry="1165" ulx="518" uly="1114">ac proportiones certas cantionum ſacrarum quidem concedit, ſed non in</line>
        <line lrx="1818" lry="1215" ulx="518" uly="1164">numero ſyllabarum aut pedum, verum ſenſum quærendas. Autori Coſri</line>
        <line lrx="1817" lry="1267" ulx="517" uly="1216">applaudit quoque R. Samuel Arcuvoltus in Dae DA  cap. 3i. apud</line>
        <line lrx="1818" lry="1318" ulx="518" uly="1266">Buxtorff. c. I. . 424. ſqc. quanquam ipſe aliqua Rhythmorum ſpecimina</line>
        <line lrx="1818" lry="1369" ulx="520" uly="1319">quoque e Scripturæ libris cap. 22. producat, quibus non omnino profanos,</line>
        <line lrx="1816" lry="1418" ulx="518" uly="1369">ſed ſacros habere natales Rhythmicam illam &amp; modernam Hebræorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1472" type="textblock" ulx="519" uly="1420">
        <line lrx="1842" lry="1472" ulx="519" uly="1420">Poëſin evincere allaborat. Pariter R. Samuel Aben Tybbon in principio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2031" type="textblock" ulx="520" uly="1472">
        <line lrx="1817" lry="1522" ulx="520" uly="1472">Comment. in Coheleth poëmata David's &amp; Salomonis neque metrum ſer-</line>
        <line lrx="1817" lry="1572" ulx="521" uly="1522">vare, neque Rhythmum, pronunciat, eaque longe fuiſſe excellentiora,</line>
        <line lrx="1817" lry="1624" ulx="521" uly="1574">quam hodierna, nullis cum prohibeantur legibus, libere inſerere, quicquid</line>
        <line lrx="1816" lry="1674" ulx="520" uly="1623">e re fuerit viſum. In libro Schilte haggilborim ſol. 3. col. 3. liber Pſalmo-</line>
        <line lrx="1820" lry="1727" ulx="521" uly="1674">rum totus, ut &amp; Canticum Canticorum ſcripta perhibentur phraſibus</line>
        <line lrx="1820" lry="1776" ulx="522" uly="1725">regularibus, tritis, &amp; in ſimplici quoque vel hiſtorica narratione uſitatis;</line>
        <line lrx="1821" lry="1827" ulx="522" uly="1775">quanquam &amp; ibi rhythmi obſerventur. Inter Chriſtianos Doctores</line>
        <line lrx="1820" lry="1878" ulx="523" uly="1828">haud multum ab his abludentia, ſi non de omnibus, de præcipuis tamen</line>
        <line lrx="1823" lry="1930" ulx="523" uly="1877">Poëticis Bibliorum libris, tradit Joſeph. Scaliger, eujus in Animadverſ. ad</line>
        <line lrx="1820" lry="1982" ulx="525" uly="1929">Chron. Euſebii p. 6. b. ſq. verba ita habent: Ds Bſalterio magis miror</line>
        <line lrx="1821" lry="2031" ulx="525" uly="1979">(quod Jambo currere, Alcaico perſonare, Sapphico tumere, Hieronymus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2140" type="textblock" ulx="526" uly="2032">
        <line lrx="1851" lry="2084" ulx="526" uly="2032">dicat) quum neque in eo, neque in 1hrenis ullum canticum ſit, metricir legi-</line>
        <line lrx="1821" lry="2140" ulx="526" uly="2080">bus adſtrictum, ſed mere ſoluta oratio ſit, eharactere poëtico animata. Quin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2239" type="textblock" ulx="527" uly="2136">
        <line lrx="1823" lry="2189" ulx="527" uly="2136">Iaiæ &amp; aliorum Prophetarum oratio inſtar pozſeot aliquando ſigurata eſt,</line>
        <line lrx="1824" lry="2239" ulx="527" uly="2189">quam tamen propterea poëſin eſſe non recte dixeris. Solum Canticum Moſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2294" type="textblock" ulx="526" uly="2241">
        <line lrx="1854" lry="2294" ulx="526" uly="2241">extremo Deuteronomio, Proverbia Salomonis, &amp; totur fere liber Job. qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2331" type="textblock" ulx="1746" uly="2295">
        <line lrx="1823" lry="2331" ulx="1746" uly="2295">dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="858" type="textblock" ulx="2175" uly="393">
        <line lrx="2216" lry="430" ulx="2175" uly="393">dan</line>
        <line lrx="2216" lry="482" ulx="2180" uly="449">tyi⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="534" ulx="2182" uly="503">liol</line>
        <line lrx="2216" lry="591" ulx="2182" uly="556">M.</line>
        <line lrx="2216" lry="644" ulx="2182" uly="604">hat</line>
        <line lrx="2216" lry="691" ulx="2183" uly="668">ma</line>
        <line lrx="2216" lry="743" ulx="2187" uly="721">nun</line>
        <line lrx="2216" lry="795" ulx="2175" uly="760">ch</line>
        <line lrx="2210" lry="858" ulx="2197" uly="826">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="901" type="textblock" ulx="2176" uly="877">
        <line lrx="2216" lry="901" ulx="2176" uly="877">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1584" type="textblock" ulx="2175" uly="1553">
        <line lrx="2216" lry="1584" ulx="2175" uly="1553">ſtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1648" type="textblock" ulx="2156" uly="1610">
        <line lrx="2216" lry="1638" ulx="2156" uly="1610">tico.</line>
        <line lrx="2216" lry="1648" ulx="2213" uly="1641">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2322" type="textblock" ulx="2175" uly="1667">
        <line lrx="2216" lry="1690" ulx="2175" uly="1667">ran</line>
        <line lrx="2216" lry="1743" ulx="2177" uly="1710">Can</line>
        <line lrx="2215" lry="1812" ulx="2177" uly="1760">yn</line>
        <line lrx="2194" lry="1846" ulx="2176" uly="1810">lo</line>
        <line lrx="2212" lry="1912" ulx="2178" uly="1876">nit,</line>
        <line lrx="2216" lry="1952" ulx="2180" uly="1927">wr</line>
        <line lrx="2216" lry="2005" ulx="2181" uly="1965">dri⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2066" ulx="2179" uly="2021">Job</line>
        <line lrx="2216" lry="2109" ulx="2175" uly="2070">libn</line>
        <line lrx="2215" lry="2164" ulx="2175" uly="2128">576</line>
        <line lrx="2210" lry="2214" ulx="2177" uly="2177">tins</line>
        <line lrx="2216" lry="2267" ulx="2176" uly="2239">rur</line>
        <line lrx="2216" lry="2322" ulx="2175" uly="2285">Aec,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1942" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="1687" lry="393" ulx="798" uly="340">VETER. TESTAM. 5</line>
        <line lrx="1860" lry="482" ulx="2" uly="408">6 dam rhythmi neceſztate cobibentur, qui rhythmus eſt inſtar duarum dime- De libris</line>
        <line lrx="1839" lry="534" ulx="0" uly="474">l sriarum Jambicarum, &amp; tinnulurs accidit ad auref. Sed aliquando pau- Poticis.</line>
        <line lrx="1688" lry="584" ulx="0" uly="526">k. ciorum ſunt ſyllabarum, aliquando plurium, quales Græcorum sgoi zara-</line>
        <line lrx="1686" lry="637" ulx="1" uly="564">f. Xn †τoο, 6&amp;αοαραιυO⁴ͤrawRXααο  τιαρονrο non utique, quod compoſitio</line>
        <line lrx="1688" lry="688" ulx="1" uly="630">e. bat nav loοανocαoιαωuu, ut in Gracis ſolet; neque enim hoc exprimi poteſt idio-</line>
        <line lrx="1687" lry="739" ulx="0" uly="682">ne mate Hoebraico, ſed quantum ſententia poſtulat, rhythmir nunc longior,</line>
        <line lrx="1703" lry="790" ulx="0" uly="734">. nunc brevior eſt. Et poſt interjecta nonnulla p. 7. a, addit: Nam ut in</line>
        <line lrx="1688" lry="843" ulx="0" uly="785">e Hebraico, Sriaco, Arabico, &amp; Abylzno idiomate ulla metri ſpecies concipi</line>
        <line lrx="1685" lry="898" ulx="0" uly="833">nt peſſt, némo cere poteſt, quia id natura ſermoni- non batitur. Eandem</line>
        <line lrx="1685" lry="943" ulx="1" uly="887">en tuetur ſententiam, ſed clarius explicat Gerh. Jo. Voſſius, qui lib. n. de nat.</line>
        <line lrx="1702" lry="993" ulx="0" uly="934">lus &amp; Conftitut. artis Pozt. eap. XIII. JH. 2. v. 77. in hunc modum diſſerit: In</line>
        <line lrx="1684" lry="1043" ulx="0" uly="990">I. Jobo &amp; Proverbiis Salomonis ſolum Rhbyihmur eſt, non metrum: boc ſt,</line>
        <line lrx="1684" lry="1096" ulx="0" uly="1039">. Iyllabarum numerus, non quantitas, attenditur. Idem judicium eſt de</line>
        <line lrx="1719" lry="1152" ulx="0" uly="1089">tas . poſteriori Moſis cantico. Similer igitur ſunt verſus, ac Gracorum illi, 4Ju0H</line>
        <line lrx="1685" lry="1204" ulx="0" uly="1141">in Politicos vocant. Hi trochaici tetrametri catalectici videntur, ſi ſyllabas</line>
        <line lrx="1684" lry="1257" ulx="0" uly="1189">lri numeres 3 ſed quantitas negligitur. At in Pfalmis &amp; Threnir, ne rbyth-</line>
        <line lrx="1684" lry="1305" ulx="0" uly="1242">ud mus quidem olfervatur: ſod oratio eſt ſoluta, quæ ſpiritu ac charakfere</line>
        <line lrx="1684" lry="1356" ulx="0" uly="1297">ina Poëtico animetur. Quæ non intelligo, quam iis reipondeant, quæ pau-</line>
        <line lrx="1684" lry="1408" ulx="0" uly="1349">0s, lo ante cap. W. §H. 20. p. 20. dixerat: Mihi Pſalmi, quot Apoſtolur (Jac</line>
        <line lrx="1682" lry="1459" ulx="2" uly="1399">um V. 13.) etiam cani a nobis jubet, nobiliſimum poitæ (Davidis, de quo ĩpſi</line>
        <line lrx="1680" lry="1511" ulx="0" uly="1449">pi⸗ ſermo eſt) opus videntur. Idem ſentit Joh. Henr. Alſtedius, Encyeclopaæd.</line>
        <line lrx="1749" lry="1559" ulx="0" uly="1499">er⸗ Bibl. ſeu Triumf, Biblior ap. 27. p. 257. übi ita habet: Pozma ſenſu lato</line>
        <line lrx="1680" lry="1614" ulx="0" uly="1555">by ſt oöratio charactere poëtico animata, h. e. oratio ſoluta, quaæ ſtilo eſt pathe-</line>
        <line lrx="1678" lry="1665" ulx="11" uly="1606">d iico, qualist poëticur, eth, non numeroſo. Et hoc laxo ſenſu T heologi nume-</line>
        <line lrx="1680" lry="1714" ulx="0" uly="1660">10. rant quinque libros poëticor: Jobum, Pſalmor, Proverbia, Excleſtaſten, &amp;</line>
        <line lrx="1679" lry="1762" ulx="0" uly="1711">Dus Canticum Canticorum. Eodem ſenſie multa cantica ſatra, multæ concione-</line>
        <line lrx="1691" lry="1817" ulx="2" uly="1760">is⸗ Propheticæ, &amp; maxime Threni Jeremiæ ad ſeripta poëtica revocantur. Pau-</line>
        <line lrx="1678" lry="1870" ulx="0" uly="1809">res lo poſt . 6,y 262. judicium ſuum de poëſi librorum ſacrorum ĩita expo-</line>
        <line lrx="1867" lry="1919" ulx="0" uly="1863">gen mit, ut triplieiter illam dicat obſervari 1) ſublimitate ſtyli tantum, ut in</line>
        <line lrx="1942" lry="1976" ulx="0" uly="1912">14 omnibus canticis, excepto Ex, N V &amp; Deut. 32, 2) Sublimitate ſtyli &amp; mem- 3</line>
        <line lrx="1928" lry="2021" ulx="0" uly="1962">iner bris orationis rhythmice temperatis, ut in proverbiis Salomonis &amp; libro</line>
        <line lrx="1675" lry="2074" ulx="0" uly="2013">nb Job. 3) fublimitate ſtyli, &amp; mem bris orationis metrice temperatis, ut in</line>
        <line lrx="1674" lry="2127" ulx="0" uly="2063">gi. libro Pſalmorum. Pariter Rich. Simon HIiſt. Crit. V. L. Lib. I. cap. S. p.</line>
        <line lrx="1674" lry="2178" ulx="0" uly="2114">in P 5. 6. verſus Hebræos in Sscro Codice dari omnino negat, ſententias po-</line>
        <line lrx="1675" lry="2235" ulx="0" uly="2167">l, tius valde conciſas illos exiſtimans absque tamen ulla metri vel ſyllaba-</line>
        <line lrx="1675" lry="2296" ulx="0" uly="2216">lf⸗ rum menſura. Ex noſtris caleulum his addit b. D. Wa ſmuthus, qui Inſtit.</line>
        <line lrx="1674" lry="2343" ulx="0" uly="2265">ne ALecent. Haebr. PD. I4. ait. Libri mus vulgo ſa Metrici dicuntur, quamvii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="1698" lry="2382" ulx="0" uly="2332">ion A 3 nullum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="368" type="textblock" ulx="510" uly="325">
        <line lrx="1610" lry="368" ulx="510" uly="325">6 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2348" type="textblock" ulx="325" uly="413">
        <line lrx="1806" lry="470" ulx="325" uly="413">De libris nullum metrum Poëticum Iniſi forte ex accidente) nec ſingularem Muſicæ</line>
        <line lrx="1808" lry="512" ulx="345" uly="463">Poæticis. pationem contineant. Nobis vero licet non ſumamus, in re adeo abſtruſa,</line>
        <line lrx="1806" lry="564" ulx="514" uly="516">tantorum in omni literatura Heroum refellere dicta; obſervamus tamen,</line>
        <line lrx="1810" lry="622" ulx="520" uly="568">1) ipſam teſtari hiſtoriam ſacram Exod. XV, I. Num. XXI, 17. Deurt.</line>
        <line lrx="1811" lry="676" ulx="514" uly="616">XXXI, 19, 21.22., 30. XXNXXII, 44. 2 Sam. I, 18. ſqq. XXII, 1. Jeſ. V, r.</line>
        <line lrx="1810" lry="723" ulx="516" uly="665">XXVI, I. Amos VI, 5. VIII, 3. 10 &amp;c. cantica iÜnο. νvöhα, Aαον—</line>
        <line lrx="1813" lry="776" ulx="515" uly="719">veuriz”, éν*âραναιatque alia, &amp; compoſuiſſe, &amp; ceciniſſe Hebræos;</line>
        <line lrx="1812" lry="827" ulx="517" uly="770">quæ ſi metro omni caruerint, ne cantica quidem fuerint dicenda. Sane</line>
        <line lrx="1811" lry="871" ulx="516" uly="821">enim de natura &amp; conſtitutione cantici vel Odæ eſt, ut metro quodam li-</line>
        <line lrx="1840" lry="927" ulx="517" uly="869">getur, &amp; certis vicibus velut in orbem recurrat: &amp; quamquam proſam</line>
        <line lrx="1814" lry="980" ulx="517" uly="923">quoque orationem cantu nonnunquam Muſici modulentur, Muſicæ ta-</line>
        <line lrx="1814" lry="1028" ulx="518" uly="976">men modulationis potius, quam cantici nomine venit. Non enim mo-</line>
        <line lrx="1816" lry="1078" ulx="520" uly="1023">dulatio, ſed metrica temporum dimenſio carminis indolem adeo conſti-</line>
        <line lrx="1816" lry="1131" ulx="521" uly="1073">tuit, ut illa licet abfuerit, canticum tamen maneat, eſſe vero deſinat, ſi</line>
        <line lrx="1817" lry="1179" ulx="521" uly="1126">omne deſit metrum. Quicquid vero ſit de illa in rhythmum &amp; metrum</line>
        <line lrx="1819" lry="1231" ulx="500" uly="1176">diſtinctione, quam Ariſtides Quintilianus de Muſica Lib. I. edit. Meibom.</line>
        <line lrx="1820" lry="1289" ulx="523" uly="1226">p. . varie tradit, ipſe rhythmum per ovsnne en X6oν v oνασι rνα τι</line>
        <line lrx="1820" lry="1337" ulx="525" uly="1279">σανοαεπεεͤα comnpoſitionem ex temporibur aliquo ordine conjunctis, me-</line>
        <line lrx="1821" lry="1387" ulx="522" uly="1328">trum vero per α οσ  A&amp;ονοιſ XNXαπſαναπνcιια εͤ</line>
        <line lrx="1821" lry="1439" ulx="525" uly="1381">unog oνιιτ—, compoſitionem pedum, ex diſimilibus ſyllabi conſtatam,</line>
        <line lrx="1822" lry="1491" ulx="527" uly="1429">adlongitudinem mediocrem definiens: a poëmate ſane metrum abeſſe adeo</line>
        <line lrx="1823" lry="1542" ulx="517" uly="1482">non poteſt, ut vel ipſe Voſſius c. l. cap. VI. S. 9. p. d. formam poëſeos in me-</line>
        <line lrx="1824" lry="1594" ulx="526" uly="1538">zro ponat, ac ſpiritu Poëtico, quo dictio quafi animetur. Metrum tamen</line>
        <line lrx="1822" lry="1638" ulx="529" uly="1583">hic non in ea ſignificationis anguſtis ſumo, qua ad Græcæ vel Latinæ ſo-</line>
        <line lrx="1824" lry="1689" ulx="528" uly="1633">lum Posſeos leges adſtringitur: ſed paulo latius, ut verſus numeris ſuis</line>
        <line lrx="1825" lry="1742" ulx="528" uly="1684">dimenſos, &amp; Muſicæ aptos ſimul complectatur. 2) notamus, ipſam Mu-</line>
        <line lrx="1826" lry="1794" ulx="529" uly="1733">ſicæ indolem atque naturam uerensv  complecti, urubi poëmata ſacra</line>
        <line lrx="1826" lry="1844" ulx="532" uly="1789">decantata conſtet, non poſſit metrum omne excludi. Evolvantur anti-</line>
        <line lrx="1829" lry="1903" ulx="532" uly="1840">quaæ Muſicæ aubtoreri ſeptem, Marci Meibomii cura Amſtelodami An. 1652.</line>
        <line lrx="1828" lry="1944" ulx="532" uly="1889">editi, &amp; uno omnes ore teſtabuntur, metrum de natura eſſe Muſicæ. Ita</line>
        <line lrx="1829" lry="2002" ulx="533" uly="1940">Alypius ſub initium Iſagogæ Muſicæ, 17 Maαnαιsι rραα νιπια</line>
        <line lrx="1829" lry="2047" ulx="535" uly="1992">TAτ+. naταριπ⁰ 7εαι +ρ Muſicam ex tribus primariis atque inter ſe</line>
        <line lrx="1828" lry="2102" ulx="531" uly="2041">conj unctiſimis ſcientiit conſiſtere tradit, ροunα, vbkiαρ, Aer6n,</line>
        <line lrx="1830" lry="2149" ulx="534" uly="2093">Harmonia ſcilicet, Rhytbmica, &amp; metrica. Atque de his tribus partibus</line>
        <line lrx="1831" lry="2205" ulx="533" uly="2146">Ariſtid. Quintilian. toto libro I. agit, Metricam p. 40. ſ/4. ex inſtituto tra-</line>
        <line lrx="1832" lry="2255" ulx="536" uly="2195">dens, &amp; quam ad Muſicæ requiratureſſentiam, docens. Non poſſumus</line>
        <line lrx="1832" lry="2311" ulx="534" uly="2245">itaque non inhærere verbis optime de nobis meriti Præceptoris, D. D. Son-</line>
        <line lrx="1832" lry="2348" ulx="1742" uly="2310">tagii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1106" type="textblock" ulx="1832" uly="1100">
        <line lrx="1848" lry="1106" ulx="1832" uly="1100">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="33" lry="1860" ulx="0" uly="1827">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="34" lry="1924" ulx="0" uly="1884">32.</line>
        <line lrx="35" lry="1964" ulx="9" uly="1931">ltu</line>
        <line lrx="35" lry="2073" ulx="2" uly="2030">r/.</line>
        <line lrx="35" lry="2132" ulx="0" uly="2084">ſe,</line>
        <line lrx="36" lry="2175" ulx="0" uly="2138">bus</line>
        <line lrx="35" lry="2228" ulx="3" uly="2201">tra⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2280" ulx="0" uly="2251">nus</line>
        <line lrx="37" lry="2334" ulx="0" uly="2300">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="36" lry="2397" ulx="0" uly="2345">gi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="749" type="textblock" ulx="346" uly="698">
        <line lrx="1662" lry="749" ulx="346" uly="698">omnem modum Pozëticæ locutionis ſumhiſſe a divinis ſcripturis exordium:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="400" type="textblock" ulx="781" uly="348">
        <line lrx="1712" lry="400" ulx="781" uly="348">VETER. TESTA M. 7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="699" type="textblock" ulx="369" uly="435">
        <line lrx="1833" lry="495" ulx="374" uly="435">tagii, qui e.? p. 52. appofite ad hane ſententiam: Sive itaque, inquit, De libris</line>
        <line lrx="1813" lry="543" ulx="373" uly="482">Vaxuαdod, sa voce, ne ſidibur ac tibicine caonerent; ſve cum eo, quod Ci- Poèticis.</line>
        <line lrx="1665" lry="597" ulx="372" uly="545">tharædus luderet, aut pracinentet, aut ſuccinenter, aut alio quocunque modo</line>
        <line lrx="1663" lry="648" ulx="370" uly="593">reſpondenter concordarent, 8e* ν*ν usrρs, nibhil ine metre cecinerunt,</line>
        <line lrx="1662" lry="699" ulx="369" uly="645">Accedit 3) quod Caſſiodorus Prologo in Pſalter. cap. . probe obſervavit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2389" type="textblock" ulx="350" uly="748">
        <line lrx="1663" lry="787" ulx="369" uly="748">ſicut &amp; omnem aliam literaturam ab Hebræis ad Græeos &amp; Latinos deri-</line>
        <line lrx="1661" lry="850" ulx="368" uly="799">vatam tradunt fere omnes. Nec aliter potuit Voſſius, cit. lib. cap. 3 §. 5.</line>
        <line lrx="1660" lry="903" ulx="362" uly="851">p. So. quin Poéſeos inventionem, primamque Hebræis vendicaret origi-</line>
        <line lrx="1662" lry="953" ulx="369" uly="903">nem, Certe ante Trojam conditam, ante Argonautarum navigationem,</line>
        <line lrx="1660" lry="1004" ulx="367" uly="954">ante exordium Olympiadum, jam Moyſen, jam Deboram, jam matrem Sa-</line>
        <line lrx="1659" lry="1055" ulx="354" uly="1005">muelii, jam Davidem carminis leges ad amuſſim obſervaſſe, dum ſua canti-</line>
        <line lrx="1666" lry="1108" ulx="367" uly="1056">ca ad metricas leger compoſuerunt, luculenter patet: imo profanor autores</line>
        <line lrx="1660" lry="1161" ulx="367" uly="1107">multa binc, teſte Joſepho, Juſtino, Origene, &amp; Euſebio, mutuaſſe conſtat, in-</line>
        <line lrx="1658" lry="1211" ulx="366" uly="1158">quit Athan. Kircherus Muſurgiæ Univerſ. Lib. Il. cap. 5. §. 1. ſub ſin. p. yö.</line>
        <line lrx="1659" lry="1261" ulx="405" uly="1208">uodſi vero Poẽëſis e ſeriptura dimanavit demum in Græcos, quod præ</line>
        <line lrx="1657" lry="1311" ulx="366" uly="1258">ceteris Euſebius prolixe demonſtrat, non video, qua ratione metri latere</line>
        <line lrx="1657" lry="1363" ulx="364" uly="1308">ipſos indoles potuerir, quæ magnam omnino Poéticæ locutionis partem</line>
        <line lrx="1653" lry="1414" ulx="365" uly="1360">conſtituit &amp; efformat. Cum demum Magnus Voſſius c. . S. 2. antiquam</line>
        <line lrx="1655" lry="1462" ulx="364" uly="1411">illam Hebræorum Poëſin rudem &amp; impolitam (utin initio artium omni⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1511" ulx="364" uly="1460">um evenire conſuevitr) fuiſſe exiſtimar, &amp; S. 5. cum Feſcenninis veterum</line>
        <line lrx="1655" lry="1565" ulx="363" uly="1511">verſibus confert, cui demum Græcia atque Latium limam addiderit, ha-</line>
        <line lrx="1656" lry="1616" ulx="362" uly="1561">bita nimirum curatiori quadam metri ratione, ut in illam gentilium ſcri-</line>
        <line lrx="1656" lry="1668" ulx="361" uly="1612">ptorum elegantiam ſuecedente tempore demum emergeret Poëſis; quod</line>
        <line lrx="1652" lry="1721" ulx="361" uly="1663">filius repetit Iſaacus Voſſius lib. de poënatum cantu &amp; viribus rbythmi Y.2.</line>
        <line lrx="1651" lry="1774" ulx="362" uly="1717">inquiens: qualia ſuerint primorum hominum carmina, nemo, ut opinor,</line>
        <line lrx="1682" lry="1825" ulx="362" uly="1769">afrmaverit, cum mulla ſuperhint monumenta, unde certi aliquid explora-</line>
        <line lrx="1651" lry="1877" ulx="362" uly="1818">re poſimus. Sed cum omnei artes in vilibur &amp; ſimplicibus quam diutigime</line>
        <line lrx="1653" lry="1927" ulx="350" uly="1869">Joleant ſubſiſtere principiis, priusquam ad ſummum eulmen emergant; Reri</line>
        <line lrx="1654" lry="1980" ulx="362" uly="1922">aliter nequit, quin idem quoque poëticæ acciderit, eum ipſa quoque exigat ra-</line>
        <line lrx="1650" lry="2030" ulx="360" uly="1977">io, carmen prius repertum fuiſſé, quam carminis legem. Et paulo poſt: In</line>
        <line lrx="1648" lry="2082" ulx="360" uly="2027">co amen plerique ſeriptores conveniré videntur, priſca carmina pedibu &amp;</line>
        <line lrx="1646" lry="2132" ulx="359" uly="2077">numeris caruiſſe, ideoque prorſus invenuſta fuiſſe &amp;c. id in Spiritum S. Bi-</line>
        <line lrx="1646" lry="2183" ulx="358" uly="2123">blieæ Poëſeos autorem injurium videtur, quaſi fons ille ſapientiæ, omnis-</line>
        <line lrx="1648" lry="2233" ulx="357" uly="2178">que linguæ artifex &amp; Doctor, donorumque diribitor ſupremus, e Græcia</line>
        <line lrx="1647" lry="2277" ulx="359" uly="2229">demum lepores accerſere, ac ab infidelium hominum artifcio &amp; labore</line>
        <line lrx="1647" lry="2339" ulx="357" uly="2277">Veneres conſectari, verſuumque expectare debuerit venuſtatem, quibus</line>
        <line lrx="1644" lry="2389" ulx="1224" uly="2336">M ipſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="372" type="textblock" ulx="420" uly="329">
        <line lrx="1621" lry="372" ulx="420" uly="329">„8 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1850" type="textblock" ulx="332" uly="414">
        <line lrx="1803" lry="469" ulx="332" uly="414">De libris ipſe rudia ſaltem in ſeripturis Hebræis ſtraverit fundamenta. Alia certe</line>
        <line lrx="1804" lry="519" ulx="334" uly="462">Poeticn. omnia &amp; Chriſtiana religio, &amp; plagia docent gentilium, qui quicquid</line>
        <line lrx="1805" lry="570" ulx="506" uly="516">literarum aut ſapientiæ poſſederunt unquam, id ex Hebræa in ſe deri-</line>
        <line lrx="1584" lry="625" ulx="411" uly="568">vaꝛatum origine hauſerunt.</line>
        <line lrx="1824" lry="661" ulx="593" uly="623">. III.</line>
        <line lrx="1809" lry="721" ulx="342" uly="670">2. num in Haud ita multum a priori ſententia in diverſum diſcedunt ii, qui</line>
        <line lrx="1810" lry="778" ulx="343" uly="722">aecommo- omnem carminis Biblici rationem ſaltem in eo ponunt, quod commata</line>
        <line lrx="1811" lry="844" ulx="342" uly="773">aſica &amp; cola periodi ad melodiam certo numero ſint accommodata, adeoque</line>
        <line lrx="1811" lry="887" ulx="337" uly="821">conſiſtat? Mußicam ejus conſtituunt fundamentum. Eſt in hac ſententia b. D. Pfeif-</line>
        <line lrx="1813" lry="926" ulx="515" uly="875">ferus, qui iun Diatr. de Poëht Hebraorum TIh. 1ö. ſq. mentem ſuam ita expo-</line>
        <line lrx="1814" lry="978" ulx="516" uly="926">nit: Exiſtimamut antem, Textus quosdam ſacror poſſe sv τ— dici car-</line>
        <line lrx="1816" lry="1029" ulx="517" uly="978">mina, at neutiquam xa n gee metrica, i. e. ad leges pozëſeos ſ. Europaz</line>
        <line lrx="1817" lry="1084" ulx="532" uly="1027">eu Orientalis hodiernæ adſtricta, ſed ſcrupuloſtori quantitatis poëticæ ne-</line>
        <line lrx="1817" lry="1130" ulx="521" uly="1079">c‿uitate ſoluta, ad Muſicam tamen ita accommodata, ut quodlibet hemiſti-</line>
        <line lrx="1818" lry="1183" ulx="521" uly="1130">chium, vel tertia periodi quandoque part, certo &amp; vocum, &amp; ſyllabarum nu-</line>
        <line lrx="1821" lry="1235" ulx="520" uly="1181">mero contineatun, pro diverſa ratione melodiæ, ad eum vocum Jyllabarumque</line>
        <line lrx="1825" lry="1288" ulx="522" uly="1234">trabtum proportionatæ ita tamen, ut nulla habeatur ratio ſeu rhythmi pro-</line>
        <line lrx="1824" lry="1343" ulx="517" uly="1287">prie ſic dicti, ſuve metrii:e. quantitatis ſyllabarum, ſeu e natura vocalium, ut</line>
        <line lrx="1824" lry="1392" ulx="517" uly="1336">fere apud Europaor, ſeu exſyllabæ ſimplicitate &amp; compeſitione ut apudrien-</line>
        <line lrx="1826" lry="1444" ulx="516" uly="1389">taler plerosque, metiendæ, ſedtantum numeri ad melodiam proportionati;</line>
        <line lrx="1826" lry="1493" ulx="526" uly="1438">uti videmus cantiunculas quaidam Eccleſiaſticas Latinas numero quidem</line>
        <line lrx="1826" lry="1549" ulx="517" uly="1492">ſyllabarum congruere ad certas &amp; notas melodias, omnibus interim metri-</line>
        <line lrx="1828" lry="1597" ulx="528" uly="1544">cir legibur ſolutat 3 e. c. Puer natus in Bethlebem &amp;ͤe. Ad cœ&amp;nam agni provi-</line>
        <line lrx="1828" lry="1648" ulx="530" uly="1594">di &amp; c. Surrexit Cbriſtur hoie &amp; . Siritui Sancti gratia G&amp;c. Poſt virum</line>
        <line lrx="1837" lry="1698" ulx="531" uly="1641">beatum eandem ſententiam ornat, ac ſpecioſe proponit Salom. van Til.</line>
        <line lrx="1830" lry="1749" ulx="534" uly="1699">in der Dicht⸗Sing⸗und Spiel⸗Kunſt der Hebraͤer P. 11. cap.6 Si3. ſ b 24.</line>
        <line lrx="1837" lry="1801" ulx="514" uly="1746">Conlonat uterque placito Abarbenelis, qui Comment. in Jeſ. V. medium</line>
        <line lrx="1829" lry="1850" ulx="533" uly="1796">carminum Hebræorum genus in concentu Muſico ponit. Ita autem ha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1905" type="textblock" ulx="535" uly="1846">
        <line lrx="1873" lry="1905" ulx="535" uly="1846">bet: In lingua noſtra ſunéta reperiuntur tres ſpecies canticorum: prima ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2355" type="textblock" ulx="526" uly="1900">
        <line lrx="1834" lry="1956" ulx="537" uly="1900">canticorum, qua motionibus &amp; rhythmis diriguntur, quaæ bodie apud nos</line>
        <line lrx="1834" lry="2010" ulx="526" uly="1952">ſunt in uſu: non qualia ſunt ſeripturæ cantica, ſed derivata ab ſmaslitit, &amp;</line>
        <line lrx="1835" lry="2059" ulx="539" uly="2008">abis laudata: 2. ſpecies eſt canticerum, quæ ab aliis ſeriptis diſtinguuntur,</line>
        <line lrx="1836" lry="2112" ulx="539" uly="2059">non ſecundum dictioner ipfart, aut ſecundum aliquam eorum proprietatem,</line>
        <line lrx="1837" lry="2167" ulx="532" uly="2112">ſed ſecundum modulamen vocis, quo illa decantantur, quale eſt canticum</line>
        <line lrx="1837" lry="2210" ulx="539" uly="2160">maris Ex. F. &amp; canticum: Audite &amp;c. Deut. 32. &amp; Canticum Deboræ Ju-</line>
        <line lrx="1839" lry="2266" ulx="542" uly="2214">dic. 5. &amp; canticum David &amp; . 3. ſpecies eſt Canticorum, quæ non differunt,</line>
        <line lrx="1840" lry="2352" ulx="539" uly="2259">neque ſecundum dictioner, neque ſecundum modulamen vocir, ſed kennre ſe-</line>
        <line lrx="1845" lry="2355" ulx="1708" uly="2326">cundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2389" type="textblock" ulx="1384" uly="2373">
        <line lrx="1608" lry="2380" ulx="1606" uly="2373">.</line>
        <line lrx="1391" lry="2389" ulx="1384" uly="2381">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1635" type="textblock" ulx="2165" uly="396">
        <line lrx="2216" lry="437" ulx="2167" uly="396">cuna</line>
        <line lrx="2216" lry="501" ulx="2169" uly="454">ſiua</line>
        <line lrx="2216" lry="542" ulx="2172" uly="509">M4</line>
        <line lrx="2216" lry="594" ulx="2169" uly="557">lider</line>
        <line lrx="2216" lry="646" ulx="2165" uly="609">ſone</line>
        <line lrx="2216" lry="698" ulx="2165" uly="661">folin</line>
        <line lrx="2214" lry="765" ulx="2171" uly="717">Q⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="815" ulx="2173" uly="767">loqu</line>
        <line lrx="2208" lry="860" ulx="2173" uly="830">tite,</line>
        <line lrx="2216" lry="907" ulx="2171" uly="872">innen</line>
        <line lrx="2209" lry="958" ulx="2168" uly="923">deo</line>
        <line lrx="2216" lry="1011" ulx="2168" uly="975">teril</line>
        <line lrx="2214" lry="1063" ulx="2168" uly="1028">cis h</line>
        <line lrx="2216" lry="1129" ulx="2168" uly="1093">gue⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1168" ulx="2171" uly="1133">mele</line>
        <line lrx="2216" lry="1220" ulx="2174" uly="1182">aſket</line>
        <line lrx="2212" lry="1273" ulx="2174" uly="1238">min.</line>
        <line lrx="2186" lry="1323" ulx="2168" uly="1290">in</line>
        <line lrx="2216" lry="1377" ulx="2168" uly="1342">Drar</line>
        <line lrx="2216" lry="1482" ulx="2173" uly="1442">ſſſte.</line>
        <line lrx="2216" lry="1533" ulx="2171" uly="1496">cene</line>
        <line lrx="2216" lry="1586" ulx="2169" uly="1550">Muh</line>
        <line lrx="2216" lry="1635" ulx="2170" uly="1599">Pleit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2371" type="textblock" ulx="2171" uly="1661">
        <line lrx="2216" lry="1702" ulx="2171" uly="1661">doen</line>
        <line lrx="2216" lry="1744" ulx="2172" uly="1707">Coch</line>
        <line lrx="2216" lry="1796" ulx="2175" uly="1769">eant</line>
        <line lrx="2216" lry="1849" ulx="2172" uly="1822">rum</line>
        <line lrx="2216" lry="1918" ulx="2172" uly="1875">4 P</line>
        <line lrx="2214" lry="1954" ulx="2177" uly="1919">di</line>
        <line lrx="2216" lry="2007" ulx="2179" uly="1979">Ver</line>
        <line lrx="2214" lry="2071" ulx="2176" uly="2019">ali⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2111" ulx="2174" uly="2084">etatr</line>
        <line lrx="2216" lry="2171" ulx="2179" uly="2128">Mi</line>
        <line lrx="2216" lry="2224" ulx="2178" uly="2186">Poe</line>
        <line lrx="2216" lry="2283" ulx="2176" uly="2238">reſ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2323" ulx="2176" uly="2283">vin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="458" type="textblock" ulx="3" uly="434">
        <line lrx="18" lry="446" ulx="3" uly="434">te</line>
        <line lrx="18" lry="458" ulx="3" uly="444">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="510" type="textblock" ulx="1" uly="474">
        <line lrx="19" lry="510" ulx="1" uly="474">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="20" lry="561" ulx="0" uly="527">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="42" lry="2135" ulx="0" uly="2106">tenl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="42" lry="2188" ulx="0" uly="2158">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="41" lry="2254" ulx="0" uly="2204">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2261">
        <line lrx="44" lry="2294" ulx="0" uly="2261">unt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="42" lry="2355" ulx="0" uly="2307">nſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="46" lry="2403" ulx="0" uly="2364">dunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="402" type="textblock" ulx="779" uly="343">
        <line lrx="1675" lry="402" ulx="779" uly="343">VETER. TESTAM. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="543" type="textblock" ulx="368" uly="429">
        <line lrx="1845" lry="496" ulx="374" uly="429">ecundum ſenſum eorum: quatenus nimirum non intelliguntur, prout verba De lihris</line>
        <line lrx="1824" lry="543" ulx="368" uly="486">ſonant, imo contra, quo per ea exprimitur, ötitium eſt, quale eft Canti. Poticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="797" type="textblock" ulx="366" uly="538">
        <line lrx="1670" lry="593" ulx="373" uly="538">eum Canticorum, &amp; canticum Eſaiæ c. y. cujus jam mentionem fecit &amp; .</line>
        <line lrx="1672" lry="644" ulx="372" uly="588">Eadem jam ante copioſius tradiderat Comment. ad Exod. XI. euſus ver-</line>
        <line lrx="1670" lry="701" ulx="366" uly="637">ſionem &amp; excerpta Buxtorffius exhibet in Mantiſſa ad Coſri p. 407. ſqqj.</line>
        <line lrx="1670" lry="753" ulx="371" uly="687">fuſius autem explicat e noſtris b. D. Varenius Comment. in Jeſ. V. p. gy. ſq.</line>
        <line lrx="1669" lry="797" ulx="373" uly="742">Quanquam autem b. Pfeiffero, eujus nobis venerabilis eſt memoria, ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="854" type="textblock" ulx="349" uly="791">
        <line lrx="1668" lry="854" ulx="349" uly="791">loqui religioni nobis ducamus; ſalva tamen in viri ſummi manes pie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1618" type="textblock" ulx="369" uly="844">
        <line lrx="1671" lry="908" ulx="373" uly="844">tate, ea hie repetimus, quæ jam §. præc. u. 2. de metro, Muſicæ intime</line>
        <line lrx="1668" lry="955" ulx="372" uly="894">innexo, in medium protulimus. Si enim 1) ad melodiam Muſicam</line>
        <line lrx="1668" lry="1007" ulx="372" uly="944">adeo requiritur metrum, ut absque eo ſubſiſtere illa &amp; componi nequeat,</line>
        <line lrx="1673" lry="1050" ulx="373" uly="994">textibus ſane Muſicis, iisque Poéricis, quod beatus Vir canticis Bibli-</line>
        <line lrx="1666" lry="1103" ulx="371" uly="1046">cis largitur, metricam tribuere ſtruéturam pariter neceſle erit. Ne-</line>
        <line lrx="1666" lry="1158" ulx="373" uly="1098">que 2) unquam intrinſeca Posſeos ſive carminis ratio ex ſolis Muſicæ, ſeu</line>
        <line lrx="1664" lry="1205" ulx="371" uly="1149">melodiæ legibus æſtimatur &amp; conſtituitur, quanquam externæ verluum</line>
        <line lrx="1666" lry="1258" ulx="371" uly="1196">affectiones cantui ſæpe accommodentur. Maxime vero 3) conſtat, car-</line>
        <line lrx="1666" lry="1308" ulx="372" uly="1248">mina in ſeripturis legi, nunquam decantari ſolita, quod de Proverbiis</line>
        <line lrx="1666" lry="1361" ulx="370" uly="1301">in aprico, de Jobo vero ſuſpicari in proclivi eſt, niſi obum malueris</line>
        <line lrx="1665" lry="1416" ulx="371" uly="1350">Drama ſacrum dicere, Muſicis quoque legibus cireumſcriptum, de que</line>
        <line lrx="1665" lry="1455" ulx="371" uly="1401">Cap. ſeq. agemus. Sic Threnos, vix vero eſt ſimile, in cantilenam eva-</line>
        <line lrx="1665" lry="1506" ulx="369" uly="1451">ſiſſe. Aut itaque Proverbia e carminum cenſu, una cum Threnis exclu-</line>
        <line lrx="1665" lry="1570" ulx="372" uly="1502">denda fuerint, aut ratio Poëſeos ſacræ in iis quoque concedenda, quæ</line>
        <line lrx="1666" lry="1618" ulx="371" uly="1554">Muſico concentui accommodata non fuerunt. Hinc 4) rationes à b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1668" type="textblock" ulx="361" uly="1603">
        <line lrx="1666" lry="1668" ulx="361" uly="1603">Pfeiffero allatæ, maximam partem ſunt a particulari, nec ad omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2284" type="textblock" ulx="372" uly="1658">
        <line lrx="1661" lry="1722" ulx="372" uly="1658">poémata Biblica quadrant. Quod enim (o) carmina ſacra dicit, in S.</line>
        <line lrx="1692" lry="1769" ulx="373" uly="1707">Codice efferri terminis, non inferentibus ergio ri, ſed Soαονr ſive</line>
        <line lrx="1664" lry="1823" ulx="374" uly="1765">cantum, puta OD, Wν  quod item (&amp;) ad inſcriptiones Pſalme-</line>
        <line lrx="1664" lry="1873" ulx="374" uly="1815">rum provocat; id ad cantica ſolum, non æque ad omnia carmina Bibli-</line>
        <line lrx="1662" lry="1927" ulx="372" uly="1864">ca pertinet, atque hoc ſolum evincit, quod decantati, certisque me-</line>
        <line lrx="1663" lry="1976" ulx="374" uly="1912">lodiis accommodati fuerint Pſalmi &amp; hymni in Seriptura ceteri, non</line>
        <line lrx="1662" lry="2020" ulx="375" uly="1966">vero, quod ratio poëſeos Hebrææ in accommodatione ad concentum</line>
        <line lrx="1662" lry="2079" ulx="373" uly="2014">aliquem Muſicum fuerit ſita. Quando () urget, ſimpliciorem fuiſſe</line>
        <line lrx="1662" lry="2133" ulx="374" uly="2068">ætatem iſtam, naſcentis populi &amp; politiæ Judaicæ, a lervitute Wgy-</line>
        <line lrx="1664" lry="2189" ulx="375" uly="2118">Ptiaca vix dum reſpirantis, quam ut de conſtitutione merri &amp; legum</line>
        <line lrx="1664" lry="2234" ulx="373" uly="2169">Poeticarum ſuſeiperent cogitationes; non ad ingenium populi tam eſt</line>
        <line lrx="1665" lry="2284" ulx="373" uly="2218">reſpiciendum, e quo nec poëſis illa, nec textus ſacri fluxere, quam ad di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2335" type="textblock" ulx="362" uly="2270">
        <line lrx="1662" lry="2335" ulx="362" uly="2270">vinum Spiritus ſancti inſtin tum, e cujus Oogâ compoſita illa cantica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2391" type="textblock" ulx="376" uly="2321">
        <line lrx="1664" lry="2391" ulx="376" uly="2321">Carpz. Pari Il. ſunt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="372" type="textblock" ulx="501" uly="314">
        <line lrx="1606" lry="372" ulx="501" uly="314">10 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2343" type="textblock" ulx="330" uly="401">
        <line lrx="1805" lry="467" ulx="330" uly="401">De libris ſunt, æque ac reliqua poëmata ſacra. Quanquam non omnino rudes</line>
        <line lrx="1809" lry="513" ulx="332" uly="452">Po&amp;εi eos, aut Poëſeos ignaros fuiſſe, e ορυι pateat, ubi ſane tripudio</line>
        <line lrx="1810" lry="566" ulx="504" uly="505">&amp; hymnis idolum coluiſſe perhibentur, ad eum haud dubie modum,</line>
        <line lrx="1811" lry="619" ulx="504" uly="551">quem in Ægyptiorum ſacris obſervarant. Moſen præterea, odεινα</line>
        <line lrx="1809" lry="669" ulx="505" uly="603">é*ο τιαοασονι A ρπτνν,: . uvναντι + &amp; Xονσο σ ι  SναDR é ACt.</line>
        <line lrx="1811" lry="714" ulx="506" uly="652">VII, 22. leges latuiſſe metricas, ac Poëſeos rationem, vero vix fimile vi-</line>
        <line lrx="1812" lry="769" ulx="504" uly="708">detur. Quod tandem () inſtat, nullam proportionem textuum, qui</line>
        <line lrx="1812" lry="818" ulx="507" uly="759">Metrici in Scriptura dicuntur, ad metra dari vel Arabum, vel Latino-</line>
        <line lrx="1813" lry="871" ulx="509" uly="809">rum, atque Græcorum, vel Germanorum atque Italorum, &amp; (e) nul-</line>
        <line lrx="1814" lry="924" ulx="509" uly="860">Ium plane veſtigium, aut mentionem hujus Poétices in Talmudicis vel</line>
        <line lrx="1815" lry="967" ulx="510" uly="911">aliorum Rabbinorum ſeriptis deprehendi; rem ipſam profecto non tol-</line>
        <line lrx="1816" lry="1025" ulx="511" uly="964">lit. Quemadinodum enim longe diſpar eſt ratio Germanici carminis,</line>
        <line lrx="1813" lry="1071" ulx="512" uly="1013">ac Latini, ita, ut quod illius conſtituit eſſentiam, tinnulus in fine rhy-</line>
        <line lrx="1814" lry="1118" ulx="513" uly="1065">thmus, Latinis in vitio habeatur; ira nil obſtat, quo minus alia potue-</line>
        <line lrx="1815" lry="1177" ulx="512" uly="1114">rit eſſe ratio metri, priſcis Hebræis uſitati, ab eo, quo vel hodie Judæi,</line>
        <line lrx="1816" lry="1222" ulx="515" uly="1163">vel Arabes utuntur, aut ceteræ gentes. Potuit omnino ſingulare efſe,</line>
        <line lrx="1816" lry="1281" ulx="515" uly="1216">cujus tot ſeculorum intercapedine memoria intercidit. Ex filentio</line>
        <line lrx="1818" lry="1329" ulx="516" uly="1267">autem, vel craſſa potius judæorum ignorantia res ipſa nequiequam in-</line>
        <line lrx="1817" lry="1381" ulx="517" uly="1318">fringitur, cum Talmudici atque Rabinici ſcriptores omnes Chriſto in</line>
        <line lrx="1818" lry="1430" ulx="517" uly="1372">carne exhibito poſteriores, &amp; ab ultimorum Prophetarum ætate per</line>
        <line lrx="1819" lry="1486" ulx="517" uly="1418">aliquot ſecula ſint remoti, tantaque poſt fatalem illam urbis deſola-</line>
        <line lrx="1818" lry="1533" ulx="517" uly="1472">tionem gentisque diſſipationem barbaries rerum inter ipſos fuerit potita,</line>
        <line lrx="1818" lry="1580" ulx="518" uly="1522">ut nec Muſicæ ſacræ &amp; in templo uſitatæ, nec hiſtoriæ gentis ſuæ, imo</line>
        <line lrx="1818" lry="1636" ulx="520" uly="1575">ne linguæ quidem ſuæ rationem ſatis reddere queant, niſi in quantum</line>
        <line lrx="1819" lry="1687" ulx="522" uly="1626">lacinias quasdam ex Chriſtianorum ſeriptis arripuerunt, nedum ut vetu-</line>
        <line lrx="1821" lry="1734" ulx="522" uly="1678">ſtam illam calleant Poëſin, quæ cum Prophetarum ultimis intermortua</line>
        <line lrx="1606" lry="1779" ulx="521" uly="1730">haud abs re creditur.</line>
        <line lrx="1224" lry="1821" ulx="1155" uly="1785">IV.</line>
        <line lrx="1823" lry="1918" ulx="351" uly="1826">3. mn in Metrum porro negant, qui ex parabolico dicendi genere Poëſin</line>
        <line lrx="1822" lry="1965" ulx="354" uly="1880">parabolics Hlebræam metiuntur. Pertinet huc tertia carminum ſpecies, Abarbe-</line>
        <line lrx="1826" lry="2003" ulx="349" uly="1930">Jaltem di- neli §. prac. obſervata, de qua ita cit, loco b. Varenius: Tertium illud</line>
        <line lrx="1823" lry="2050" ulx="359" uly="1976">cendi gene- genus eſt Poëticæ Propheticæ, in quo ſunt y N H.</line>
        <line lrx="1823" lry="2094" ulx="356" uly="2037">re ſis ſua? eN) dLIN i. e. Locutiones eminentes, modum loquendi &amp; aſum</line>
        <line lrx="1825" lry="2148" ulx="527" uly="2087">communem tranſeendentes, yperbolicæ, ſonſum arcanum ſub idiotiſmo</line>
        <line lrx="1826" lry="2206" ulx="521" uly="2142">familiari complexæg. Dominantur in hoc genere HW ſeu canticorum</line>
        <line lrx="1825" lry="2262" ulx="527" uly="2189">Propheticorum, Pbe ſeu Parabole, &amp; ſub ſebemate ive in rerum</line>
        <line lrx="1825" lry="2318" ulx="527" uly="2244">natura exiſtentium, ſive non exiſtentium, res ſummaæ, magna myſteria</line>
        <line lrx="1825" lry="2343" ulx="1731" uly="2306">regni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1651" type="textblock" ulx="2156" uly="403">
        <line lrx="2215" lry="452" ulx="2172" uly="403">egni</line>
        <line lrx="2214" lry="491" ulx="2162" uly="468">cunht</line>
        <line lrx="2216" lry="558" ulx="2159" uly="508">gyiße</line>
        <line lrx="2214" lry="609" ulx="2163" uly="573">magi</line>
        <line lrx="2215" lry="650" ulx="2165" uly="620">luntiu</line>
        <line lrx="2213" lry="703" ulx="2164" uly="666">ur h</line>
        <line lrx="2216" lry="761" ulx="2162" uly="722">imci</line>
        <line lrx="2216" lry="862" ulx="2158" uly="823">ommi</line>
        <line lrx="2212" lry="911" ulx="2162" uly="877">Licet</line>
        <line lrx="2216" lry="1030" ulx="2156" uly="980">arah</line>
        <line lrx="2216" lry="1068" ulx="2158" uly="1046">nonn</line>
        <line lrx="2216" lry="1134" ulx="2158" uly="1087">res ip</line>
        <line lrx="2216" lry="1173" ulx="2161" uly="1135">ſenri</line>
        <line lrx="2216" lry="1238" ulx="2165" uly="1201">2. P</line>
        <line lrx="2214" lry="1277" ulx="2165" uly="1240">dus</line>
        <line lrx="2216" lry="1342" ulx="2159" uly="1305">guep⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1393" ulx="2159" uly="1356">expto</line>
        <line lrx="2216" lry="1433" ulx="2162" uly="1395">Plan</line>
        <line lrx="2216" lry="1495" ulx="2162" uly="1456">Ppror⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1563" ulx="2161" uly="1498">dah,</line>
        <line lrx="2216" lry="1594" ulx="2160" uly="1563">nari,</line>
        <line lrx="2216" lry="1651" ulx="2160" uly="1607">Potin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2331" type="textblock" ulx="2160" uly="1757">
        <line lrx="2216" lry="1801" ulx="2163" uly="1757">ſedel</line>
        <line lrx="2216" lry="1861" ulx="2160" uly="1820">Prim</line>
        <line lrx="2216" lry="1919" ulx="2162" uly="1867">ß,</line>
        <line lrx="2208" lry="1960" ulx="2164" uly="1918">dunt</line>
        <line lrx="2216" lry="2020" ulx="2169" uly="1968">a</line>
        <line lrx="2207" lry="2061" ulx="2165" uly="2027">iam</line>
        <line lrx="2216" lry="2117" ulx="2164" uly="2077">Hel-</line>
        <line lrx="2216" lry="2177" ulx="2164" uly="2134">guie</line>
        <line lrx="2216" lry="2223" ulx="2165" uly="2178">de 1.</line>
        <line lrx="2216" lry="2275" ulx="2166" uly="2232">dace</line>
        <line lrx="2216" lry="2331" ulx="2162" uly="2283">ſeel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1709" lry="392" type="textblock" ulx="790" uly="326">
        <line lrx="1709" lry="392" ulx="790" uly="326">VETER. TESTAMsMrMr=««i 1TI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="1845" lry="510" ulx="368" uly="428">regni cœlorum reconduntur, unde Hebræi 3neD  i. e. carmen, ar- De lihris</line>
        <line lrx="1819" lry="542" ulx="369" uly="488">canos habens ſenſus, item HlD W i. e. canticum celebratum, ma- OvEicis.</line>
        <line lrx="1668" lry="592" ulx="269" uly="540">ynifice aſftimandum, nominant. Rer a ſenſu communi remotiorer hac via</line>
        <line lrx="1668" lry="652" ulx="0" uly="594">D . magis animo imprimuntur, ipfique animi in attentionem citiut attol-</line>
        <line lrx="1667" lry="693" ulx="11" uly="642">4 tuntur, imo &amp; de ſua obduratione fortius convincuntur, unde &amp; Salva-</line>
        <line lrx="1666" lry="752" ulx="368" uly="694">tor hoc medio uſut totiens fuit Orator parabolicus, &amp; babuit Phariſæos</line>
        <line lrx="1666" lry="799" ulx="339" uly="743">atrociſimos boſter, †vατ.ναιq1. Conſer in hoc ipſo angumento Matth.</line>
        <line lrx="1667" lry="849" ulx="368" uly="794">XXI, 33. 41. 43. XIII, 34. 3. Luc. XV, 3. &amp; c. 6. Sed diſtinguendum</line>
        <line lrx="1665" lry="902" ulx="368" uly="846">omnino eſt inter 7  parabolam, atque UUú canticum ſive poëma.</line>
        <line lrx="1666" lry="949" ulx="369" uly="895">Licet enim Buxtorfſius carmen quoque a Davide vocari velit νο</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="23" lry="703" ulx="0" uly="670">i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="1663" lry="1003" ulx="2" uly="928">r parabolam  Anigma Pſ. XLIX, 5. LXXVIII, 2. genere dictionis</line>
        <line lrx="1665" lry="1053" ulx="0" uly="994">is, parabolico &amp; allegorico, Theſauri Gr. p. Go7. quanquam etiam cantica</line>
        <line lrx="1665" lry="1103" ulx="0" uly="1047">. nonnulla ſint parabolica five Schemate affecta, quod facile damus, &amp;</line>
        <line lrx="1664" lry="1150" ulx="0" uly="1098">. res ipſa loquitur; unum tamen alterius non conſtituit rationem &amp; eſ-</line>
        <line lrx="1663" lry="1205" ulx="0" uly="1149">2, ſentiam. Parabolas multas locutus eſt Chriſtus, (quo citatus Pſ. LXXVIII,</line>
        <line lrx="1666" lry="1259" ulx="0" uly="1198">le, 2. per Matth. XIII, 35. ſpectat, perperam a Buxtorfſio Davidis carmini-</line>
        <line lrx="1666" lry="1308" ulx="3" uly="1253">tio bus accommodatus) quem tamen verſus pepigiſie non conſtat; cum-</line>
        <line lrx="1663" lry="1357" ulx="0" uly="1291">ir⸗ que populus Ezechielis illuderet parabolis, c, XX, 49. non ſane Poëſin</line>
        <line lrx="1660" lry="1409" ulx="0" uly="1346">in exprobrabat, ſed parabolicum atque obſeurum adeo dicendi genus.</line>
        <line lrx="1665" lry="1462" ulx="0" uly="1405">det Plalmorum autem plurimi aperto atque ſimplici fluunt ſtylo, nihil</line>
        <line lrx="1663" lry="1513" ulx="0" uly="1450">: prorſus parabolici ſpirantes, qui ſatis evincunt, dari Poëſin absque Para-</line>
        <line lrx="1661" lry="1564" ulx="0" uly="1503">i, bola, quædam autem carmina parabolico quidem flore adſpergi &amp; or-</line>
        <line lrx="1664" lry="1609" ulx="0" uly="1559">no nari, ita tamen, ut Parabola non formam carminis conſtituat, ſed ſenſum</line>
        <line lrx="1534" lry="1662" ulx="0" uly="1608">m potius afficiat, &amp; ſub figuræ cortice myſterii nucleum occultet.</line>
        <line lrx="1043" lry="1700" ulx="0" uly="1669">u .</line>
        <line lrx="1863" lry="1769" ulx="0" uly="1712">tua Sunt porro, qui in accentuum Metricorum ſtruRtura leges Poë- 4. num in</line>
        <line lrx="1831" lry="1822" ulx="369" uly="1758">ſeos Hebrææ ponunt. Ita Theodorus Ebertus Poëſeos veterit formam accentuum</line>
        <line lrx="1813" lry="1888" ulx="364" uly="1814">brimitus ſolo temporum numero circumſeriptam, &amp; occulta accentuum Fer 2</line>
        <line lrx="1704" lry="1923" ulx="0" uly="1864">in diſpoſitione conſtitutam fuiſſe tradit Pobët. Ebr. c. I. reg 3y. Huc fere ten- Cus,</line>
        <line lrx="1663" lry="1979" ulx="0" uly="1917">he⸗ . dqunt etiam, quæ magnus Gerhardus noſter Exeg. Loc. I. de Seript. S.</line>
        <line lrx="1685" lry="2027" ulx="0" uly="1966">1d §. 345. p. 369, habet: non ex ſolit vocalibus &amp; earum quantitate, ſed et-</line>
        <line lrx="1663" lry="2082" ulx="369" uly="2021">iam ex accentibus, &amp; vocum inflexione pen literas, vatio canminit apud</line>
        <line lrx="1660" lry="2128" ulx="0" uly="2070">n Hebraos conſtitit. Utut vero miniſterialem forte uſum accentuum,</line>
        <line lrx="1662" lry="2182" ulx="0" uly="2123">ſ qui expeditiorem reddat lectionem, ſimulque doceat, quo pacto Sylla-</line>
        <line lrx="1662" lry="2235" ulx="1" uly="2172">n bæ ac pedes vocum æſtimandæ, pronunciandæ, &amp; ad leges poëſeos re-</line>
        <line lrx="1661" lry="2284" ulx="1" uly="2223">n dactæ ſint cenſendæ, non negemus; unde b. Waltherus Centur. Mi-</line>
        <line lrx="1646" lry="2370" ulx="0" uly="2273">zi ſcell. LI. p. yoz, Accentur, uti ener inquit, Muſicæ in Pſalterio inler</line>
        <line lrx="1899" lry="2370" ulx="585" uly="2345">. 2 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2339" type="textblock" ulx="330" uly="320">
        <line lrx="1619" lry="376" ulx="501" uly="320">12 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2213" lry="473" ulx="330" uly="387">De libris viunt 6ατι—  posëſt ſorſan non niſi èτρονα: &amp; Leusdenius Phil. Hebr. dee</line>
        <line lrx="2216" lry="527" ulx="333" uly="452">PoEειâ. Diſp VII. p. 5v. Prophetæ in V. T. modulabantur carmina ſua variis ac- len</line>
        <line lrx="2204" lry="575" ulx="504" uly="505">centibus Hebraicit, qui docebant vocem eſſe attollendém, vel deprimendam, . 60</line>
        <line lrx="2209" lry="633" ulx="501" uly="548">prolongandam, vel alio quocunque modo dirigendam: metri tamen vel it.</line>
        <line lrx="2215" lry="671" ulx="504" uly="607">Poëleos rationem adeo non abſolvunt, ut ne quidem afficiant, ſed ipſi un</line>
        <line lrx="2216" lry="728" ulx="506" uly="646">a metro dirigantur, &amp; pro ejus diverſitate &amp; modo diverſimode textui Gen⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="783" ulx="508" uly="699">ſacro ſubjiciantur. Quid enim fiet de canticis Heroum &amp; Heroinarum Mra</line>
        <line lrx="2216" lry="827" ulx="508" uly="749">in libris hiſtoricis, tum &amp; de prophetarum hymnis, inter ipſorum vatici- 101</line>
        <line lrx="2216" lry="883" ulx="503" uly="815">nia obviis? quid de cantico canticorum? quid de Pſ. XVIII. quando 16s9</line>
        <line lrx="2216" lry="929" ulx="509" uly="868">2 Sam. XXII. recenſetur? num eam ſaltem ob cauſam poëmatum nu- 4 5</line>
        <line lrx="2216" lry="982" ulx="512" uly="909">mero exeludentur, quia communi cum libris proſaicis accentuatione hym</line>
        <line lrx="2216" lry="1041" ulx="512" uly="971">gaudent? Sed &amp; Muſicus ille accentuum metricorum uſus, de quo nane</line>
        <line lrx="2216" lry="1080" ulx="491" uly="1021">multi multa dixerunt, mihi valde adhuc dubius videtur. Hujus equi- ” ra⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1134" ulx="515" uly="1058">dem loci non eſt, eum nunc prolixius excutere; copioſe de illo &amp; eru- Perſe</line>
        <line lrx="2212" lry="1191" ulx="515" uly="1119">dite egit b. D. Waſmuthus Vindiciar. Hebr. P. II. cap. II. objiect. 7. p. 325. Tos</line>
        <line lrx="2216" lry="1244" ulx="516" uly="1162">nobisque otium fecit: non tantum de nihilo eſt, quod b. Sam. Bohlius rad</line>
        <line lrx="2216" lry="1299" ulx="515" uly="1223">Diſputat. l. pro miniſterio ſenſus Pſalmorum, Jobi &amp; Proverb. Salomonis ur</line>
        <line lrx="2216" lry="1342" ulx="517" uly="1274">ex Acceutibur, A.- 1637. habita, pererudite obſervat, ſi accentus ſint Mu- cla</line>
        <line lrx="2216" lry="1398" ulx="517" uly="1325">ſici, ſequi, eundem fuiſſe tonum in lamentationibus, qui fuit in exul- en</line>
        <line lrx="2216" lry="1446" ulx="517" uly="1378">tationibus, triſtiaque ac læta eadem modulatione fuiſſe decantata, quia cdi⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1493" ulx="520" uly="1408">eadem accentuum eſt in utrisque conſecutio, ut variis exemplis illuſtrat; 1</line>
        <line lrx="2208" lry="1553" ulx="519" uly="1479">quam cantandi rationem univerſa Mulicorum familia ſibilo fit explo- m.</line>
        <line lrx="2200" lry="1596" ulx="518" uly="1531">fura. Molitur ad hoc argumentum aliquam reſponſionem, ſat quidem “</line>
        <line lrx="2211" lry="1657" ulx="519" uly="1569">prolixe, at minus ſolide, nec ſatis pro dignitate Muſicæ ſacræ, a Davide ni</line>
        <line lrx="2216" lry="1694" ulx="522" uly="1634">&amp; Salomone inſtauratæ, b. Johann. Brunsmannus, Hafnienſis Geron- nont</line>
        <line lrx="2216" lry="1747" ulx="495" uly="1684">rocomii olim Paſtor, in diſſert. de Accentuationis Hebraicæ diſtinctiva</line>
        <line lrx="2215" lry="1817" ulx="522" uly="1728">novella arte, Lib. V. cap. XII. §. &amp;. p. o. ſeqq. ubi pro Muſico aecen- gne</line>
        <line lrx="2215" lry="1859" ulx="521" uly="1778">tuum ufu ipfſe pro virili decertat. Sed ad rem redeundum. pre,</line>
        <line lrx="2216" lry="1888" ulx="1144" uly="1825">VI. ð?</line>
        <line lrx="2215" lry="1970" ulx="355" uly="1891">5. nuim me- Rurſus vero alii metrum exa ctiſime aceeptum, &amp; ad pedes ac men- Pi</line>
        <line lrx="1826" lry="2004" ulx="358" uly="1942">srumbGræ- ſuram Græcorum adſtri cum, in carminibus Hebræorum ſacris ſibi re-</line>
        <line lrx="2216" lry="2080" ulx="358" uly="1971">a HMZ eriſſe ſunt viſi, Hexametra, Pentametra &amp; Lyrica poëmata in ſacro eo- bn</line>
        <line lrx="2215" lry="2080" ulx="388" uly="2020">srat? . . . . . nun</line>
        <line lrx="2210" lry="2111" ulx="529" uly="2046">dice monſtrantes. E Judæis ita ſentit Joſephus, lib. II. antiqq. Jud, cap. = *</line>
        <line lrx="2215" lry="2172" ulx="527" uly="2077">ult. p. 6. de cantieo Moſis ad mare rubrum inquiens: 0α1 Mevν àν 1</line>
        <line lrx="2215" lry="2218" ulx="528" uly="2127">eig r3y eoy, 68Xον Tς 0 T zvpteetas 6νοαιρι⅞ρνσ σαιιααεαν ſe</line>
        <line lrx="2216" lry="2274" ulx="528" uly="2179">7v &amp;ααινιπι1αο%H νντιαρονσ &amp; Moyſer carmen, lauder Dei &amp; ob præſin- AA</line>
        <line lrx="2216" lry="2326" ulx="528" uly="2224">tem favorem gratiarum actiones continene, bexametro verſu compoſuit. 8</line>
        <line lrx="1947" lry="2339" ulx="1738" uly="2312">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1681" lry="376" type="textblock" ulx="797" uly="328">
        <line lrx="1681" lry="376" ulx="797" uly="328">VETER. TESTAM. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="1852" lry="469" ulx="0" uly="409">. de eygnea ejus cantione Lib. IV. cap. ult. p. 30. ait: Ereiſæ roihoiv Ec- De libris</line>
        <line lrx="1831" lry="521" ulx="0" uly="453">e⸗ ereoy ανοouε νανναν. “ α⅛τHαπR„οοαντιν e, r EX/Wrασρρ, w 6ος. Pokticis.</line>
        <line lrx="1681" lry="569" ulx="0" uly="518">, &amp;ν X*ναεℳναιν αι οονινν . 7. A. deinde carmen bexametrum eit recita-</line>
        <line lrx="1682" lry="622" ulx="0" uly="569">ſd vit, quod ſceriptum reliquit in ſacro volumine, continens prædiétionem ſu-</line>
        <line lrx="1680" lry="671" ulx="1" uly="619">li turorum &amp; c. Sic de Davidis hymnis paria ſentit Lib. VII. cap. uo. (edit.</line>
        <line lrx="1680" lry="723" ulx="1" uly="667">tni . Genevenſis autem e. 12.) p. 242. Aτα„αανοο  αοσεοινν Qc-</line>
        <line lrx="1680" lry="771" ulx="0" uly="718">m Pidne o“] zνναht ., Ee eiag A&amp;ααNςποο RoοιαNρντιναορ,, ρα eα</line>
        <line lrx="1680" lry="824" ulx="0" uly="769">ci. Tv Oev“ αο ννν οιειατο, Asταρν τοπιä.. TSg6 eSv &amp;ρ T6i</line>
        <line lrx="1678" lry="877" ulx="0" uly="822">do T 6S86, T26 ο Tre†τοαναετρυπι τοπσ Ceterum David perfunktur jam bellis</line>
        <line lrx="1677" lry="927" ulx="0" uly="873">hl ac periculit, &amp; in altiſima pace degens, vario genere carminum Odat &amp;</line>
        <line lrx="1678" lry="978" ulx="0" uly="926">ne bymmot in honorem Dei compoſuit, partim trimetro verſu, partim pen-</line>
        <line lrx="1679" lry="1037" ulx="0" uly="976">o tametro. Conſentit ex Patribus primitivæ eccleſiæ Euſebius Lib. XI. de</line>
        <line lrx="1678" lry="1083" ulx="14" uly="1025">i. praparat. Eangel. cap. 3. t* &amp; ανια%νπ α Sαεσοαιοοουτις, α</line>
        <line lrx="1677" lry="1131" ulx="0" uly="1077">d. Aeναα  Mæοο d, 19. T Ac s  gin PXνροι αα αα„ανα</line>
        <line lrx="1677" lry="1190" ulx="0" uly="1129">. αε ⁶RRnν 6cα Oer⁵  Ü†τ—o τo αιεοο Aασ  EdAer tvo</line>
        <line lrx="1679" lry="1232" ulx="1" uly="1177">ius ræbrα, A Sαοααι+Rÿτνα νMiοπMν νοουενα 2α α Xοτατε  r  ασ</line>
        <line lrx="1680" lry="1284" ulx="0" uly="1229">Mir Aντιι, i &amp;τι  Xsα  ρααατεροαον αεο Tοαονετοανuτο  Tτα¹‿ ol-</line>
        <line lrx="1678" lry="1336" ulx="0" uly="1281">lu⸗  νααν αιατουσ αννρεουυιοαο oοανν Sunt etiam apud eos poëmata metrica:</line>
        <line lrx="1679" lry="1389" ulx="0" uly="1333">. ut magna Moſiz Ode, Davidit Pfalmus CXVIII. (Hebr. CXIX.) vocato</line>
        <line lrx="1678" lry="1455" ulx="0" uly="1384">ir apud Graæcos beroico metrs compoſita. Ajunt igitur bac ſſe Hexame-</line>
        <line lrx="1677" lry="1499" ulx="2" uly="1436">tu; tra, ſedecim ſyllabis fabta: &amp; reliqua etiam epud eos carmina, trime-</line>
        <line lrx="1678" lry="1560" ulx="0" uly="1487">pl. ris &amp; tetrametrit verükbur, proprio eorum ſermone, condita eſſe dicun-</line>
        <line lrx="1678" lry="1599" ulx="0" uly="1536">jen tur. Quo nomine vapulat Euſebius Juliano, qui apud Cyrillum contræ</line>
        <line lrx="1678" lry="1655" ulx="0" uly="1585">ide Julian. Lib. VII. ſect. II. p. 221. a. liberalium artium exereitationem ait</line>
        <line lrx="1678" lry="1709" ulx="378" uly="1636">non fuiſſe apud Hebræos, niſi miſeram 8 barbaricam,  To E&amp;Xρöꝝ/,</line>
        <line lrx="1676" lry="1756" ulx="0" uly="1691">ns νυποαοα Euæ ορ ο r*oo ο  οαι AανNτοα Sdnerg, tametſi ne-</line>
        <line lrx="1675" lry="1807" ulx="0" uly="1743">n. quam ille Euſebius vult, apud ipſos eſe quadam bhexametra. Paulo ex-</line>
        <line lrx="1676" lry="1844" ulx="404" uly="1793">reſſius idem tuetur Hieronymus, plus vice ſimpliei metrum Hebræum</line>
        <line lrx="1679" lry="1895" ulx="380" uly="1844">diſeutiens &amp; allegans. In præſatione enim ad Chron. Euſebii: quid</line>
        <line lrx="1676" lry="1948" ulx="373" uly="1897">Pfſalterio canoriur? inquit, quod in morem noſtri Flacci, &amp; Graci Pin-</line>
        <line lrx="1677" lry="1998" ulx="0" uly="1940">fer⸗ dari, nunc Jambo currit, nune Alcaico perſonat, nunc Sapphico tumet,</line>
        <line lrx="1674" lry="2055" ulx="0" uly="1988">nle. nunc ſemipede ingreditur. Quid Deuteronomii &amp; Haiaæ eantico pul-</line>
        <line lrx="1674" lry="2102" ulx="0" uly="2046">c ecbrius? quid Salomone gravius? quid perfectius Job? quæ omnia Hexa-</line>
        <line lrx="1675" lry="2170" ulx="381" uly="2099">metro &amp; pentametris verſibus, (ut Jaſephus Origene: ſeribunt) apud ſuos</line>
        <line lrx="1676" lry="2205" ulx="326" uly="2152">compoſita occurrunt. Rurſus in prafatione in Jobum T. 5. Opp. f. 1o. B.</line>
        <line lrx="1676" lry="2257" ulx="319" uly="2205">ita habet: Aprincipio voluminir utque ad verba Job, apud Hebraos</line>
        <line lrx="1674" lry="2311" ulx="377" uly="2255">proſa oratio eſte porro a verbis Job, in quibus ait: pereat dies, in qua</line>
        <line lrx="1676" lry="2358" ulx="562" uly="2312">ðð B 3 natus</line>
        <line lrx="1664" lry="2384" ulx="25" uly="2347">le</line>
        <line lrx="719" lry="2509" ulx="687" uly="2493">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="486" type="textblock" ulx="322" uly="409">
        <line lrx="489" lry="443" ulx="336" uly="409">De libris</line>
        <line lrx="472" lry="486" ulx="322" uly="454">Posticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="376" type="textblock" ulx="508" uly="316">
        <line lrx="1623" lry="376" ulx="508" uly="316">I4 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="823" type="textblock" ulx="506" uly="408">
        <line lrx="1814" lry="466" ulx="507" uly="408">natus ſum, &amp; nox, in qua dictum eſt, conceptus eſt homo, urque ad eum</line>
        <line lrx="1813" lry="516" ulx="508" uly="462">locum, ubi ante ſinem volumini: ſoriptum eſt: Ideirco ipſe me reprehendo,</line>
        <line lrx="1815" lry="567" ulx="511" uly="512">&amp; ago pœnitentiam in favilla &amp; cinere, bexametri verſus ſunt, dactylo</line>
        <line lrx="1816" lry="618" ulx="506" uly="563">ſpondæoque currenter, &amp; propten linguæ idioma crebro accipientes &amp; aliot</line>
        <line lrx="1817" lry="672" ulx="509" uly="613">pedes, non earundem Iyllabarum, ſed eorundem tempsrum. Interdum</line>
        <line lrx="1817" lry="723" ulx="514" uly="667">quoque e'hythmur ipſe dulcis &amp; tinnulus fertur, numeris pedum ſolutit:</line>
        <line lrx="1818" lry="775" ulx="517" uly="719">quod metrici magir, quam ſimplex Bebtor, intelligunt. Et paucis inter-</line>
        <line lrx="1818" lry="823" ulx="517" uly="769">jectis pergit: Quodſi cui videtur incredulum, metra ſcilicet eſe apud He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="875" type="textblock" ulx="503" uly="821">
        <line lrx="1823" lry="875" ulx="503" uly="821">bræor, &amp; in morem noſtri Flacci, græcique Pindari, &amp; Alcai, &amp; Saphhur, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2353" type="textblock" ulx="512" uly="875">
        <line lrx="1821" lry="926" ulx="519" uly="875">Pſalterium, vel lamentationes Hieremiæ, vel omnia ſerme Seripturarum</line>
        <line lrx="1822" lry="976" ulx="520" uly="923">cantica comprebendi: legat Philonem, Joſephum, Origenem, Cæſarienſem</line>
        <line lrx="1822" lry="1027" ulx="521" uly="975">Euſebium, &amp; eorum teſtimoniit, me verum dicere, comprobabit. Haud</line>
        <line lrx="1823" lry="1076" ulx="521" uly="1028">abſimilia habet in prafat, commentariorum in Threnor, quæ ſuo loco red-</line>
        <line lrx="1823" lry="1130" ulx="512" uly="1075">ibunt. Sic &amp; Iidorus Hiſpalenſis lib. I. Originum cap. XXXVIII. p. 12. C.</line>
        <line lrx="1825" lry="1181" ulx="525" uly="1127">de earmine Heroieo verba faciens: omnibur quoque metrit, ait, prius</line>
        <line lrx="1825" lry="1231" ulx="523" uly="1180">eſt. Hoc primum Moſes in cantico Deuteronomii, longe ante Pherecydem</line>
        <line lrx="1828" lry="1284" ulx="517" uly="1230">&amp; Homerum ceciniſe probatur. Unde &amp; apparet, antiquius fuiſſe apud</line>
        <line lrx="1827" lry="1335" ulx="526" uly="1283">Hebræos ſtudium carminum, quam apud gentiler. Siquidem &amp; Job,</line>
        <line lrx="1829" lry="1387" ulx="527" uly="1334">Moyvfki temporibus adæquatus, hexametro verſu, dactylo, ſpondæoque de-</line>
        <line lrx="1829" lry="1436" ulx="529" uly="1384">currit. Ad hunc fere modum cum Joſepho Patres de metro Hebræo-</line>
        <line lrx="1830" lry="1488" ulx="529" uly="1435">rum verſuum, Græcæ Poëſi exacte reſpondente, paulo pronunciarunt</line>
        <line lrx="1829" lry="1537" ulx="531" uly="1488">liberius, ita tamen, ut exemplis in medium allatis, aut inſtituta earmi-</line>
        <line lrx="1830" lry="1584" ulx="531" uly="1536">num ſacrorum Aνα„νινσοα effato ſuo fidem conciliare vel non auderent,</line>
        <line lrx="1832" lry="1638" ulx="515" uly="1587">vel non poſſent. Etſi ſoſephum, Philonem &amp; Hi-ieronymum immerito</line>
        <line lrx="1832" lry="1688" ulx="528" uly="1638">caſtigatos hoc nomine a Scaligero obſervat Magnif. D. D. Val. Ern.</line>
        <line lrx="1833" lry="1742" ulx="534" uly="1690">Löſcherus lib. Il. de cauſir linguæ Ebraæ cap. XI. G. 6. p. 436, ſiquidem,</line>
        <line lrx="1834" lry="1794" ulx="535" uly="1741">quando carmina Ebræorum ex Hexametris &amp; Pentametris conſtare</line>
        <line lrx="1834" lry="1843" ulx="534" uly="1790">ajunt, non ad pedes &amp; menſuram Græcorum, ſed ad paragraphorum</line>
        <line lrx="1834" lry="1895" ulx="537" uly="1840">tmemata reſpexiſſe cenſendi ſint; quia palam profiteatur Philo Opp.</line>
        <line lrx="1836" lry="1949" ulx="532" uly="1891">p. 175. edit. Francof. poëſin ſacram non habere Asrρa &amp;. 6ρα. Quæ</line>
        <line lrx="1835" lry="1994" ulx="531" uly="1942">ſi Hieronymo quoque mens fuerit, alio longe explicandus erit ſenſu,</line>
        <line lrx="1836" lry="2049" ulx="540" uly="1993">quam verba ipſius primo intuitu fundunt. Et prolixe quidem eum</line>
        <line lrx="1835" lry="2098" ulx="543" uly="2044">defendunt Sixtus Senenſis Lib. VIII. Biblioth. Sanctæ p. zoy. &amp; Kircherus</line>
        <line lrx="1836" lry="2149" ulx="543" uly="2096">in Muſurgiæ Lib. IlI. cap. 5. §. 5. p. 6Gz. diverſi plane generis Hexametros,</line>
        <line lrx="1843" lry="2200" ulx="544" uly="2148">trimetros, Sapphicos, Hebræis Hieronymum tribuiſſe cenſentes, quam</line>
        <line lrx="1837" lry="2252" ulx="544" uly="2198">apud Latinos dantur, vel Græcos: ſed mera poſtulata proferunt, quo-</line>
        <line lrx="1837" lry="2302" ulx="542" uly="2250">rum demonſtratio adhuc deſideratur. Joh. Henr, Alſtedius quoque</line>
        <line lrx="1839" lry="2353" ulx="1697" uly="2305">Triumf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="743" type="textblock" ulx="2167" uly="715">
        <line lrx="2215" lry="743" ulx="2167" uly="715">ment</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2310" type="textblock" ulx="2164" uly="770">
        <line lrx="2216" lry="808" ulx="2169" uly="770">quo</line>
        <line lrx="2216" lry="859" ulx="2172" uly="810">gvil</line>
        <line lrx="2206" lry="906" ulx="2176" uly="862">ſit,</line>
        <line lrx="2216" lry="950" ulx="2175" uly="927">aute</line>
        <line lrx="2216" lry="1003" ulx="2171" uly="965">cile</line>
        <line lrx="2216" lry="1057" ulx="2171" uly="1021">8E⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1107" ulx="2170" uly="1069">inſer</line>
        <line lrx="2216" lry="1158" ulx="2172" uly="1124">Eer</line>
        <line lrx="2216" lry="1210" ulx="2174" uly="1188">rur</line>
        <line lrx="2216" lry="1261" ulx="2176" uly="1228">vari</line>
        <line lrx="2214" lry="1314" ulx="2172" uly="1279">dum</line>
        <line lrx="2210" lry="1380" ulx="2170" uly="1329">ſus,</line>
        <line lrx="2216" lry="1417" ulx="2174" uly="1381">ſab</line>
        <line lrx="2216" lry="1482" ulx="2175" uly="1447">ger⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1523" ulx="2172" uly="1489">dics</line>
        <line lrx="2216" lry="1590" ulx="2164" uly="1539">ſent⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1642" ulx="2169" uly="1593">ber⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1682" ulx="2172" uly="1648">Gar</line>
        <line lrx="2216" lry="1745" ulx="2174" uly="1710">Juar</line>
        <line lrx="2212" lry="1798" ulx="2175" uly="1750">ilo</line>
        <line lrx="2215" lry="1839" ulx="2172" uly="1814">mer</line>
        <line lrx="2216" lry="1892" ulx="2170" uly="1854">Pau</line>
        <line lrx="2214" lry="2005" ulx="2180" uly="1959">ejs</line>
        <line lrx="2216" lry="2057" ulx="2176" uly="2012">vit,</line>
        <line lrx="2216" lry="2100" ulx="2174" uly="2062">do</line>
        <line lrx="2216" lry="2154" ulx="2177" uly="2113">fne⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2256" ulx="2176" uly="2224">tin</line>
        <line lrx="2212" lry="2310" ulx="2174" uly="2284">non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="32" lry="1242" ulx="0" uly="1207">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="33" lry="1296" ulx="0" uly="1260">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="36" lry="1504" ulx="0" uly="1477">unt</line>
        <line lrx="35" lry="1556" ulx="0" uly="1520">mi.</line>
        <line lrx="33" lry="1614" ulx="1" uly="1582">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="36" lry="1712" ulx="0" uly="1678">rn.</line>
        <line lrx="38" lry="1768" ulx="2" uly="1739">ec,</line>
        <line lrx="39" lry="1815" ulx="0" uly="1779">kare</line>
        <line lrx="39" lry="1868" ulx="0" uly="1827">rum</line>
        <line lrx="39" lry="1932" ulx="0" uly="1886">i.</line>
        <line lrx="40" lry="1988" ulx="0" uly="1939">E</line>
        <line lrx="40" lry="2031" ulx="2" uly="1989">nlu,</line>
        <line lrx="41" lry="2076" ulx="0" uly="2048">euim</line>
        <line lrx="41" lry="2129" ulx="2" uly="2100">erus</line>
        <line lrx="40" lry="2184" ulx="0" uly="2154">ros,</line>
        <line lrx="43" lry="2233" ulx="0" uly="2204">num</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="70" lry="2285" ulx="0" uly="2245">gno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2298" type="textblock" ulx="4" uly="2286">
        <line lrx="10" lry="2298" ulx="4" uly="2286">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2308">
        <line lrx="41" lry="2349" ulx="0" uly="2308">gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="43" lry="2399" ulx="0" uly="2348">f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2316" type="textblock" ulx="338" uly="2257">
        <line lrx="1675" lry="2316" ulx="338" uly="2257">non ſunt, neque ab ullo cenſentur ee carmine conſcripti, juxtabane me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="672" type="textblock" ulx="371" uly="422">
        <line lrx="1669" lry="474" ulx="377" uly="422">Triumf. Bibl. . 27. §. 6. p. 267, hune inter alios aphoriſmum ponit: inli-</line>
        <line lrx="1670" lry="525" ulx="372" uly="474">bris ſacris occurrunt carmina hexametra, Jambica, Spondaica, &amp; Amilia,</line>
        <line lrx="1668" lry="577" ulx="372" uly="525">etſe non ſunt ſimilia Græcis &amp; Latinit: eumque paulo poſt ita vindi-</line>
        <line lrx="1668" lry="628" ulx="372" uly="578">cat: Tametſi verum eſt, Hebraos ne unum quidem bexametrum poſſe</line>
        <line lrx="1667" lry="672" ulx="371" uly="629">condere more Latinorum &amp; Gracorum, non tamen ideo concludendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="780" type="textblock" ulx="340" uly="679">
        <line lrx="1665" lry="730" ulx="357" uly="679">eſt, ipſos nulla ratione poſſe eſingere carmen hexametrum. Sane argu-</line>
        <line lrx="1664" lry="780" ulx="340" uly="726">mentum a negatione modi ad negationem rei eſt àνdπαο. Quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1238" type="textblock" ulx="367" uly="780">
        <line lrx="1665" lry="833" ulx="370" uly="780">quomodo reſpondeant iis, quæ ex eod. cap. paulo ante §. It. attulimus,</line>
        <line lrx="1666" lry="883" ulx="371" uly="832">quibusque poëma in ſenſu lato ſaltem, cui nec numerus nec metrum</line>
        <line lrx="1667" lry="937" ulx="372" uly="878">ſit, libris Poëtieis tribuebat, ego quidem nondum perſpicio. Longe</line>
        <line lrx="1666" lry="983" ulx="369" uly="933">autem operoſiori apparatu hanc ornare aggreſſus eſt ſententiam Fran-</line>
        <line lrx="1666" lry="1033" ulx="369" uly="984">ciſe. Gomarus, Profeſſor Gröninganus, in Davidis Lyra, ſ. nova Hebraa</line>
        <line lrx="1662" lry="1087" ulx="370" uly="1035">§. Scripturæ arte Poöëtica A. 16,/2. edita, operum autem P. IIl. d. 365. ſqa.</line>
        <line lrx="1663" lry="1138" ulx="369" uly="1086">inſerta. Certos quippe conſtituit de Syllabarum quantitate, de pedum</line>
        <line lrx="1663" lry="1187" ulx="369" uly="1135">&amp; carminum vario genere &amp; menſura, canones, quos ſubjectis ſacro-</line>
        <line lrx="1663" lry="1238" ulx="367" uly="1190">rum carminum exemplis, eorumque cum Græcorum &amp; Latinorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1289" type="textblock" ulx="368" uly="1239">
        <line lrx="1691" lry="1289" ulx="368" uly="1239">vario carminum genere, collatione illuſtrare, atque hoc pacto ad mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2157" type="textblock" ulx="363" uly="1290">
        <line lrx="1663" lry="1340" ulx="367" uly="1290">dum Pindari &amp; Sophoclis compoſitos in libris -s demonſtrare ver-</line>
        <line lrx="1665" lry="1390" ulx="368" uly="1341">ſus, improbo multorum annorum labore eſt anniſus. Applaudebant</line>
        <line lrx="1663" lry="1440" ulx="368" uly="1391">ſub initium Dan. Heinſius, Lud. de Dieu, Conſt. l'Empereur, Hottin-</line>
        <line lrx="1662" lry="1492" ulx="368" uly="1439">gerus, aliique viri magni, quos inter Joh. Buxtorfſius fil. in epiſtola De-</line>
        <line lrx="1673" lry="1544" ulx="367" uly="1495">dicat. Lexico Taliudito Parentis ſui præamiſſa, circa ln. Venerandus</line>
        <line lrx="1660" lry="1596" ulx="381" uly="1546">enex D. D. Gomarus, inquit, in Lyra ſua Davidica, a temporibus Pro-</line>
        <line lrx="1660" lry="1648" ulx="363" uly="1596">phetarum collapſam, &amp; per tot ſecula ſepultam Proſodiæ ſacra rationem</line>
        <line lrx="1660" lry="1699" ulx="368" uly="1647">&amp; artifieium, primus ingenioſiſſime &amp; ſagacidime detexit &amp; aperuit. Poſt-</line>
        <line lrx="1660" lry="1749" ulx="368" uly="1699">quam vero canones illi paulo curatius ſub cenſuram vocati, &amp; cum</line>
        <line lrx="1660" lry="1799" ulx="366" uly="1747">ipſo librorum ſacrorum textu collati ſunt, tantum abeſt, ut doctorum</line>
        <line lrx="1666" lry="1851" ulx="366" uly="1799">meruerit calculum, ut communi potius omnium ſibilo fuerit exploſus.</line>
        <line lrx="1660" lry="1902" ulx="365" uly="1850">Paulo enim poſt, A. 1643. Ludov. Cappellus, Prof. Salmurienſis, animad-</line>
        <line lrx="1660" lry="1952" ulx="368" uly="1903">verſtonei ad novam Davidis Lyram, quæ poſtmodum A. 1650. Criticæ</line>
        <line lrx="1659" lry="2004" ulx="369" uly="1953">ejus ſacræ p. &amp;t. ſqq. ſubjunctæ fuerunt, cum orbe erudito communica-</line>
        <line lrx="1659" lry="2055" ulx="368" uly="2005">vit, quibus Gomari conatum vehementer exagitat, operamque virum</line>
        <line lrx="1658" lry="2106" ulx="368" uly="2054">doctum luſiſſe, eundo per ſingulos canones, in apricum ponit. Sub</line>
        <line lrx="1659" lry="2157" ulx="368" uly="2105">finem animadverſion. p. yo. (Criticæ S. p. 665.) ira judicat: S&amp;i ſic licet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2208" type="textblock" ulx="350" uly="2156">
        <line lrx="1656" lry="2208" ulx="350" uly="2156">dyæ veiy, omnia verſus ſient, etiam ea, quæ maxime videntur eſſe a ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2262" type="textblock" ulx="368" uly="2207">
        <line lrx="1659" lry="2262" ulx="368" uly="2207">tione carminir aliena. Libri, inquam, ommes ſacri hiſtorici, &amp; quotquot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2360" type="textblock" ulx="1591" uly="2315">
        <line lrx="1660" lry="2360" ulx="1591" uly="2315">tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="389" type="textblock" ulx="782" uly="313">
        <line lrx="1672" lry="389" ulx="782" uly="313">VETER. TESTAM. 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="493" type="textblock" ulx="1686" uly="419">
        <line lrx="1843" lry="450" ulx="1686" uly="419">De libris</line>
        <line lrx="1819" lry="493" ulx="1686" uly="463">Poëticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1876" type="textblock" ulx="1681" uly="1870">
        <line lrx="1690" lry="1876" ulx="1681" uly="1870">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="378" type="textblock" ulx="515" uly="320">
        <line lrx="1637" lry="378" ulx="515" uly="320">16 INTRODICT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1399" type="textblock" ulx="343" uly="413">
        <line lrx="1817" lry="480" ulx="343" uly="413">De libris thedam &amp; Analyſcos rationem, invenientur carmine ſcripti. Conſtant</line>
        <line lrx="1818" lry="525" ulx="345" uly="471">Potticis. euim variis, multitque periodis; periodi diſtinguuntur in cola, eolon in</line>
        <line lrx="1818" lry="577" ulx="518" uly="522">commata unum vel plura: commata autem omnia, juxta banc analy-</line>
        <line lrx="1819" lry="630" ulx="510" uly="575">Iin, erunt totidem verſus, gquorum alii dici poterunt Jambici, alii Tro-</line>
        <line lrx="1822" lry="683" ulx="519" uly="624">chaici, quidam Sapphici, alii Dactylici, vel Anapaſtici, Choriambici, Js-</line>
        <line lrx="1824" lry="731" ulx="522" uly="675">nici, Pæonici, Antiſpaſtici, iique erunt vel puri, vel mixti, &amp; mixti erunt</line>
        <line lrx="1822" lry="786" ulx="521" uly="729">vel analogi, vel anomali: ficque carmina invenientur vel perfecta, vel im-</line>
        <line lrx="1825" lry="841" ulx="522" uly="781">perfecta, idque vel in exceſſu, vel in defelctu, atque ita erunt vel integra,</line>
        <line lrx="1826" lry="889" ulx="526" uly="829">vel ταραναι eaque vel ä</line>
        <line lrx="1826" lry="936" ulx="526" uly="883">vατταπτο ρ. Eorumque alia erunt Monometra, alia Dimetra, Tri-</line>
        <line lrx="1829" lry="985" ulx="529" uly="926">metra, Te'trametra, Pentametra, vel Hexametra. Juxta hanc reſolvendi</line>
        <line lrx="1831" lry="1040" ulx="531" uly="984">&amp; dinumerandi viam atque rationem, quam tradit hujus Poëticæ aubtor,</line>
        <line lrx="1832" lry="1092" ulx="532" uly="1036">nibil non erit verſus. Omnia invenientur carmine ſcripta, etiam Ciceronis</line>
        <line lrx="1832" lry="1148" ulx="533" uly="1088">epiſtolæ, &amp; Demoſthenis orationes: ſic Titi Livii libri, &amp; Cæſaris commen-</line>
        <line lrx="1835" lry="1196" ulx="536" uly="1138">tarii reſolvi poterunt, juxta hanc metbodum, in verſus &amp; carmina vario-</line>
        <line lrx="1834" lry="1248" ulx="534" uly="1193">rum generum vaga &amp; incerta, qualiæ vult eſſe ſacra carmina vir magnut.</line>
        <line lrx="1836" lry="1301" ulx="535" uly="1242">Quod quam ſit abſurdum, omni cordato LPectori aſtimandum ac judican-</line>
        <line lrx="1838" lry="1352" ulx="539" uly="1291">dum relinquo. Nec immerito ita ſenſiſſe Cappellum, vel ex duobus</line>
        <line lrx="1840" lry="1399" ulx="541" uly="1340">Gomari canonibus Cap. 23. Opp. p. 4a14. æſtimari poteſt, quorum I1. eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1454" type="textblock" ulx="544" uly="1391">
        <line lrx="1868" lry="1454" ulx="544" uly="1391">omnia S. ſcripturæ Poëmata Hebræa variis ac promiſcuis carminum gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2324" type="textblock" ulx="363" uly="1448">
        <line lrx="1842" lry="1503" ulx="542" uly="1448">ribus conſtant: 2. eademque abſoluta ſunt, non relata: boc eſt, quæ Ami-</line>
        <line lrx="1844" lry="1555" ulx="544" uly="1495">libhur verſibur, iis pari numero ac ſerie reſpondentibur, carent. Qualia ab</line>
        <line lrx="1844" lry="1610" ulx="545" uly="1550">Hephaſtione de metris &amp; poëmatibus p. 6Gz. Aerρα Ar†—ντâα metrica inor-</line>
        <line lrx="1845" lry="1658" ulx="546" uly="1601">dinata, idcirco appellantur: quod metro qui dem ſint ſeripta, nullam vero</line>
        <line lrx="1847" lry="1712" ulx="547" uly="1650">inter ſe babeant ſimilitudinem, neque ανανααννπ παωιινοoοläutionem. Hinc</line>
        <line lrx="1846" lry="1760" ulx="550" uly="1703">noſtrorum quoque Theologorum cenſuram ſubiit, b. D. Calovii Critic.</line>
        <line lrx="1849" lry="1812" ulx="550" uly="1754">Sacr. p. 377. Hιαονονιε apud b. D. Waltherum Centur. Miſcell. LX. p. 5o8.</line>
        <line lrx="1850" lry="1860" ulx="551" uly="1804">b. Danhaueri, qui Homil. Academ. P. II. Hom. XIX. p. 530. ſq. mitiflime</line>
        <line lrx="1442" lry="1914" ulx="550" uly="1860">ſe diturum pronunciat, Gomari lyram delirare.</line>
        <line lrx="1248" lry="1948" ulx="562" uly="1913">. VII.</line>
        <line lrx="1852" lry="2012" ulx="386" uly="1959">6. num ex Tandem etiam, ad modum Europææ poëſeos, priſcos Hebræorum</line>
        <line lrx="1854" lry="2073" ulx="363" uly="2008">otere, verſus ex M⁰οoιY /, ere“ conſtare, viri quidam docti judicant. Hæc</line>
        <line lrx="1854" lry="2134" ulx="387" uly="2063">gerrets e olim opinio erat Auguſtini Steuchi, Epilcopi Eugubini, quam in præ-</line>
        <line lrx="1855" lry="2174" ulx="389" uly="2108">ſtamande Jat. in Pſalmos ita exponit: Carmen Hebraicum non idem eſt, atque</line>
        <line lrx="1856" lry="2221" ulx="562" uly="2166">Gracorum, Latinorumque: ut neque Italicum, ſive Etruſcum idem at-</line>
        <line lrx="1859" lry="2278" ulx="562" uly="2213">que Latinum. Ac potius ecum ltalico, quam cum Latino ſimilitudinem habet</line>
        <line lrx="1859" lry="2324" ulx="564" uly="2270">Hebraicum. Lutinum, ad imitationem Græci, tempora ſyllabarum obſervat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="714" type="textblock" ulx="2178" uly="395">
        <line lrx="2216" lry="435" ulx="2179" uly="395">Hel</line>
        <line lrx="2216" lry="488" ulx="2181" uly="451">cka</line>
        <line lrx="2216" lry="603" ulx="2182" uly="560">ſu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="662" ulx="2178" uly="609">ſ</line>
        <line lrx="2216" lry="714" ulx="2181" uly="675">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="752" type="textblock" ulx="2183" uly="716">
        <line lrx="2216" lry="752" ulx="2183" uly="716">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1337" type="textblock" ulx="2176" uly="782">
        <line lrx="2216" lry="819" ulx="2179" uly="782">ue</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="2177" uly="834">Aurt,</line>
        <line lrx="2216" lry="929" ulx="2176" uly="875">gui⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="963" ulx="2178" uly="929">dale</line>
        <line lrx="2216" lry="1015" ulx="2177" uly="982">Lot</line>
        <line lrx="2216" lry="1068" ulx="2177" uly="1046">run⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1121" ulx="2177" uly="1078">tuti</line>
        <line lrx="2215" lry="1173" ulx="2200" uly="1149">te</line>
        <line lrx="2216" lry="1225" ulx="2185" uly="1200">tur</line>
        <line lrx="2216" lry="1279" ulx="2185" uly="1244">liot</line>
        <line lrx="2216" lry="1337" ulx="2179" uly="1296">nit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1384" type="textblock" ulx="2180" uly="1346">
        <line lrx="2216" lry="1384" ulx="2180" uly="1346">dile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1750" type="textblock" ulx="2180" uly="1503">
        <line lrx="2216" lry="1540" ulx="2180" uly="1503">Are</line>
        <line lrx="2216" lry="1593" ulx="2180" uly="1555">ſtar</line>
        <line lrx="2214" lry="1657" ulx="2181" uly="1620">ve</line>
        <line lrx="2214" lry="1698" ulx="2182" uly="1672">ties</line>
        <line lrx="2215" lry="1750" ulx="2185" uly="1725">om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1907" type="textblock" ulx="2183" uly="1831">
        <line lrx="2216" lry="1855" ulx="2183" uly="1831">no</line>
        <line lrx="2215" lry="1907" ulx="2184" uly="1873">Wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1971" type="textblock" ulx="2190" uly="1934">
        <line lrx="2216" lry="1971" ulx="2190" uly="1934">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2063" type="textblock" ulx="2188" uly="2032">
        <line lrx="2216" lry="2063" ulx="2188" uly="2032">Vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2117" type="textblock" ulx="2185" uly="2092">
        <line lrx="2216" lry="2117" ulx="2185" uly="2092">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2295" type="textblock" ulx="2188" uly="2196">
        <line lrx="2216" lry="2233" ulx="2188" uly="2196">den</line>
        <line lrx="2215" lry="2295" ulx="2188" uly="2248">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1694" lry="401" type="textblock" ulx="797" uly="324">
        <line lrx="1694" lry="401" ulx="797" uly="324">vVETER. TESTAM. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="747" type="textblock" ulx="380" uly="406">
        <line lrx="773" lry="420" ulx="769" uly="406">3</line>
        <line lrx="1859" lry="494" ulx="394" uly="431">Hebraicum nulla temporas ſed numerum duntaxat atque fimilitudinem De libris</line>
        <line lrx="1858" lry="539" ulx="393" uly="485">cadentium ſyllabarum. Ut non eſt in Italico carmine ondaæur, trochæurs, POEticis.</line>
        <line lrx="1686" lry="591" ulx="392" uly="536">dactylurzʒ ſea numeratio tantum ſyllabarum, &amp; obſervatio ut ſimiliter de-</line>
        <line lrx="1687" lry="642" ulx="388" uly="589">ſinant: Amile quiddam ſequitur Hebraicum. Quare cum Hieronymus</line>
        <line lrx="1687" lry="698" ulx="380" uly="637">Jeribit, aut Job, aut Pſalmos, dabtplo Pondaoque decurrere; &amp; cum in</line>
        <line lrx="1686" lry="747" ulx="384" uly="690">prafatione de Job dicit; verſu labitur: quæque Auguſtinur cum ceterit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="1686" lry="801" ulx="3" uly="742">inn. de carminibus Hebrasrum teſtantur, noris non ipſor præciſe peder, noſtrum-</line>
        <line lrx="1687" lry="852" ulx="0" uly="794">re, que carmen ab eit, ſed Aimile quiddam deſignari. Itaque neque Heroiecum</line>
        <line lrx="1688" lry="903" ulx="0" uly="844">th. carmen apud Hebraor extat, neque Jambicum, aliaque genera, ſed ſimile</line>
        <line lrx="1695" lry="954" ulx="0" uly="896">Tri. quiddam, &amp; quale Barbari diverſie ritibus canunt. Pſalmi, Job, libri</line>
        <line lrx="1687" lry="1008" ulx="0" uly="949">ndi Salomonit &amp; Prophetarum, rationem carmini bræ ſe ferunt, ſod neque</line>
        <line lrx="1687" lry="1060" ulx="0" uly="1002">or, Latini neque Graci. Numeroſum quiddam, &amp; ab oratione ſoluta pa-</line>
        <line lrx="1688" lry="1111" ulx="0" uly="1052">nit rumper recedens ſenmonis genere Rgurisque pezticis, verbirque minur uſi-</line>
        <line lrx="1688" lry="1160" ulx="0" uly="1102">len. tatis obſeurioret. Pſalmi praterea non eodem auctore, nec codem fortaſ-</line>
        <line lrx="1689" lry="1215" ulx="0" uly="1149">Gio. ſe tempore, nec eodem modulatu, ut nec eodem Jubjecto ſemper perſpiciun-</line>
        <line lrx="1692" lry="1264" ulx="0" uly="1205">l tur. Quæ erudite omnino &amp; commode dicuntur, niſi in quantum ra-</line>
        <line lrx="1691" lry="1316" ulx="0" uly="1249">“ tionem carminis in ſimili verſuum fine, rhythmisque ,ατ‿πιπαι po-</line>
        <line lrx="1695" lry="1367" ulx="0" uly="1306">bas nit, quod per integrum Jobi vel Salomonis librum demonſtrare impoſſi-</line>
        <line lrx="1693" lry="1417" ulx="5" uly="1355">e bile fuerit. Conatus id quidem fuit per univerſum Salomonis Canti⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1473" ulx="0" uly="1409">gen. cum, M. Laurentius Petræus, Paſtor &amp; Præpoſitus in Falſtria Nicopen-</line>
        <line lrx="1691" lry="1519" ulx="9" uly="1458">ini. ſis, cujus Canticum Canticerum Salomonie, Paraphraſi cum ligata He-</line>
        <line lrx="1690" lry="1574" ulx="0" uly="1499">4 45 braa &amp; Danica, tum profa Latina, adornatum. Hafniæ A. 1640 in 12.</line>
        <line lrx="1692" lry="1623" ulx="2" uly="1560">zr. ſtatim in limine, textum Hebraicum in rhythmos tinnientes, quan-</line>
        <line lrx="1694" lry="1683" ulx="0" uly="1610">dere quam alicubi ſatis horridos, reda ctum exhiber, ita tamen, ut plus cen-</line>
        <line lrx="1693" lry="1730" ulx="3" uly="1663">Ure ties voces transponat, verſuumque per Soph Paſuk diſtinctionem inſuper</line>
        <line lrx="1694" lry="1774" ulx="0" uly="1714">ii. omnino habeat, porro, eadem &amp; metri &amp; Muſicorum modulorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1811" type="textblock" ulx="24" uly="1800">
        <line lrx="38" lry="1811" ulx="24" uly="1800">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1820" type="textblock" ulx="23" uly="1799">
        <line lrx="54" lry="1820" ulx="23" uly="1799">6h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1974" type="textblock" ulx="395" uly="1763">
        <line lrx="1694" lry="1824" ulx="396" uly="1763">ſtructura, Hebraicis juxta ac Danicis hymnis paraphraſin adornat, notis</line>
        <line lrx="1694" lry="1878" ulx="395" uly="1816">non ineruditis, latino ſermone illuſtratam: labore ingenioſo magis quam</line>
        <line lrx="1709" lry="1927" ulx="395" uly="1866">utili, qui tamen Thomæ Bangio, Viro ſummo, adeo ſe probavit, ut in</line>
        <line lrx="1697" lry="1974" ulx="396" uly="1915">præmiſla præfatione, inſigni Poëtam elogio mactare nullus dubitarit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1880" type="textblock" ulx="1" uly="1844">
        <line lrx="55" lry="1880" ulx="1" uly="1844">ſme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="1698" lry="2029" ulx="155" uly="1967">M Ad eundem modum in Plalmis verſatum, metaphrafin Pſalmorum Da-</line>
        <line lrx="1698" lry="2088" ulx="0" uly="2006">a vidis &amp; cap. 53. HMaiæ, ex Li Hebræa Danico-Rhythmicam, modis Muſicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2134" type="textblock" ulx="396" uly="2072">
        <line lrx="1700" lry="2134" ulx="396" uly="2072">ornatam in MSCtis reliquiſſe, teſtis eſt Joh. Mollerus in Hypomnem. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="1698" lry="2181" ulx="0" uly="2112">1re. Alberti Bartbolini de ſeriptis Danor. p. 326. Ejusdem tamen ſententiæ</line>
        <line lrx="1700" lry="2233" ulx="7" uly="2162">Aliu⸗ patrocinium e recentioribus in ſe receperunt Theodorus Herbertus,</line>
        <line lrx="1699" lry="2286" ulx="0" uly="2214">nat peculiari de Posëtica Ebræorum libro, &amp; Joh, Clericus, Remonſtrantium</line>
        <line lrx="1699" lry="2331" ulx="0" uly="2259">lalet ini Belgio Doctor. Quorum poſterior, non modo varia in Commentario</line>
        <line lrx="1698" lry="2381" ulx="0" uly="2319">rout: Carpz. Pari I.. C in</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2405" type="textblock" ulx="29" uly="2368">
        <line lrx="63" lry="2405" ulx="29" uly="2368">M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1650" lry="392" type="textblock" ulx="494" uly="333">
        <line lrx="1650" lry="392" ulx="494" uly="333">18 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="483" type="textblock" ulx="324" uly="418">
        <line lrx="1810" lry="483" ulx="324" uly="418">De libris in Pentateuchum ſpeeimina dedit, velut ad Gen. IV, 24. p. 41. &amp; c. VII, n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="519" type="textblock" ulx="323" uly="478">
        <line lrx="462" lry="519" ulx="323" uly="478">Foëticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="636" type="textblock" ulx="498" uly="472">
        <line lrx="1799" lry="537" ulx="520" uly="472">54. maxime vero in metrica carminum Mofis Exod. NXV. &amp; Deut.</line>
        <line lrx="1802" lry="586" ulx="498" uly="523">XXXII. deſeriptione, videre licet: ſed &amp; omnem carminis Hebræi ra-</line>
        <line lrx="1803" lry="636" ulx="499" uly="571">tionem in diſertatione de Hebraorum Polëfi, Commentario in Pſalmos ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="691" type="textblock" ulx="501" uly="622">
        <line lrx="1821" lry="691" ulx="501" uly="622">denda, ad Ex. p. 6&amp;g. ſe expoſiturum pollicerur. Er illam quidem adhuc lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="790" type="textblock" ulx="501" uly="674">
        <line lrx="1805" lry="743" ulx="501" uly="674">men adſpexiſſe, ompertum mihi noneſt: in diſſertatione autem de ſcripto-</line>
        <line lrx="1805" lry="790" ulx="503" uly="726">re Pentateuchi, quæ inter Prolegomena Commentarii tertia eſt, §. 2. Patri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="836" type="textblock" ulx="505" uly="775">
        <line lrx="1832" lry="836" ulx="505" uly="775">archas vetuſtiores carminibus ι0οοτ—+ſv“üτοâαis ſuæ memorabilia de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="946" type="textblock" ulx="505" uly="827">
        <line lrx="1813" lry="898" ulx="505" uly="827">ſeripfiſſe, &amp; ad poſteritatem transmiſiſſe eonjieit, quæ ubi in Moſis ma-</line>
        <line lrx="1809" lry="946" ulx="507" uly="879">nus perveniſſent, ea deſeribere &amp; cum ſeeuli ſui hiſtoria connectere ag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="987" type="textblock" ulx="535" uly="931">
        <line lrx="1833" lry="987" ulx="535" uly="931">reffus ſit: unde evenerit, ut nonnunquam rhythmi οoοu*71nαοo i7 ςh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1091" type="textblock" ulx="507" uly="980">
        <line lrx="1810" lry="1040" ulx="507" uly="980">media Moſis hiſtoria oceurrant, ubi feilicet ττοπnm,Iα iſtas Patriarcha-</line>
        <line lrx="1812" lry="1091" ulx="509" uly="1031">rum lacinias libris ſuis intexuerit, velut ad Gen, loca cit. obſervavit. Ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1141" type="textblock" ulx="512" uly="1079">
        <line lrx="1820" lry="1141" ulx="512" uly="1079">terum iſtud fibi licentiæ indulget, ut 7 5α⁰οσ½ιο7  6ον&amp; ubi ſponte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1714" type="textblock" ulx="509" uly="1134">
        <line lrx="1811" lry="1202" ulx="511" uly="1134">non prodit, ſyllabas ac voces integras addendo, demendo, permutan-</line>
        <line lrx="1816" lry="1252" ulx="511" uly="1183">do, querat &amp; proeudat, ut ex notulis ad dicta cantica adjectis apparet,</line>
        <line lrx="1816" lry="1295" ulx="512" uly="1233">ſatis ſe contra emendati textus invidiam munitum credens, quando ad</line>
        <line lrx="1816" lry="1355" ulx="514" uly="1285">Deuter. p 532. proteſtatur: attamen in contextu (bene autem in fine he-</line>
        <line lrx="1818" lry="1401" ulx="513" uly="1339">miſtichiorum) nihil muto, nibil mutandum cenſeo, quod ſæpius repeto, ne</line>
        <line lrx="1818" lry="1456" ulx="515" uly="1393">mibi cereetur propterea invidia, quam nunc ratienibus placere non aggre-</line>
        <line lrx="1820" lry="1500" ulx="516" uly="1441">diar. Plura haud dubie ex diflertatione promiſſa, &amp; metrica Jobi ac</line>
        <line lrx="1819" lry="1551" ulx="509" uly="1491">Pfſalmorum reſolutione, de ipſius mente cognoſcere dabitur, ubi prod-</line>
        <line lrx="1820" lry="1601" ulx="516" uly="1544">jerint in lucem. Sed ut de temeraria illa textus ſacri immutatione</line>
        <line lrx="1819" lry="1654" ulx="516" uly="1591">nihil nunc addam, de qua paulo poſt dieendi erit locus, longe ſane re-</line>
        <line lrx="1824" lry="1714" ulx="515" uly="1640">centior eſt proletaria illa poẽſis, quam quæ ad Prophetarum, ne dieam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1765" type="textblock" ulx="520" uly="1695">
        <line lrx="1849" lry="1765" ulx="520" uly="1695">ad primam illam &amp; antediluvianam pertingat ætatem. Agnoſcunt id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1812" type="textblock" ulx="520" uly="1741">
        <line lrx="1823" lry="1812" ulx="520" uly="1741">Rabbini ſupra citati, οο τα—I—ÿé⁊ ,nbio ſuam, qua hodie utuntur, poeſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1861" type="textblock" ulx="522" uly="1797">
        <line lrx="1856" lry="1861" ulx="522" uly="1797">inter recens adoptata, &amp; e gentilium more aſſumpta referentes;: &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2362" type="textblock" ulx="521" uly="1846">
        <line lrx="1824" lry="1906" ulx="521" uly="1846">Chriſtiani, ſicubi in hoc inciderint argumentum, facile largiuntur. Etſi</line>
        <line lrx="1825" lry="1960" ulx="521" uly="1902">yero tales obſervari queant fimili ſono eadentes periodi, quarum ex-</line>
        <line lrx="1828" lry="2022" ulx="522" uly="1954">empla, Pſ. VI, 2. VIII, 5 XXV, 4. NXXIV, 5. LXXXV, 1I1. CVI, 5. CXVI,</line>
        <line lrx="1827" lry="2068" ulx="523" uly="2005">7. CXVIII, 25. CXIX, 30. 146. CX LV, 17. Job. XXI. 4 Prev. XXIV, 19.</line>
        <line lrx="1826" lry="2117" ulx="524" uly="2056">Gec. obvia, Schindlerus Tractz, de Accent. Hebr. p. Sr. ſqc. aliique larga ma-</line>
        <line lrx="1829" lry="2173" ulx="524" uly="2105">nu ſuppeditant; caſu tamen forte oblata potins, quam arte videri poſſunt</line>
        <line lrx="1828" lry="2226" ulx="525" uly="2155">quæſita, maxime eum perraro per aliquem ſermonis tractum non inter-</line>
        <line lrx="1830" lry="2276" ulx="527" uly="2205">rupta ſerie continuent, ſed unus ſaltem vel alter exſeulpi ejusmodi rhyth-</line>
        <line lrx="1828" lry="2327" ulx="527" uly="2260">mus extoto hymno queat, qui argumentum ſaltem conficiunt a parti-</line>
        <line lrx="1831" lry="2362" ulx="1714" uly="2312">culari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1133" type="textblock" ulx="2170" uly="408">
        <line lrx="2214" lry="446" ulx="2171" uly="408">cule</line>
        <line lrx="2216" lry="498" ulx="2175" uly="463">dun</line>
        <line lrx="2209" lry="550" ulx="2176" uly="513">dar</line>
        <line lrx="2215" lry="601" ulx="2177" uly="562">diſk</line>
        <line lrx="2214" lry="667" ulx="2177" uly="617">Phe</line>
        <line lrx="2216" lry="708" ulx="2178" uly="671">enin</line>
        <line lrx="2208" lry="758" ulx="2173" uly="721">nili</line>
        <line lrx="2215" lry="808" ulx="2170" uly="771">lerat</line>
        <line lrx="2216" lry="860" ulx="2170" uly="823">ik</line>
        <line lrx="2216" lry="925" ulx="2173" uly="874">rel⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="978" ulx="2174" uly="941">pur</line>
        <line lrx="2213" lry="1016" ulx="2173" uly="993">eum</line>
        <line lrx="2216" lry="1080" ulx="2172" uly="1045">proe</line>
        <line lrx="2216" lry="1133" ulx="2171" uly="1083">fer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1177" type="textblock" ulx="2176" uly="1135">
        <line lrx="2216" lry="1177" ulx="2176" uly="1135">Kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2328" type="textblock" ulx="2173" uly="1305">
        <line lrx="2216" lry="1332" ulx="2173" uly="1305">us!</line>
        <line lrx="2215" lry="1383" ulx="2174" uly="1346">reſti</line>
        <line lrx="2216" lry="1435" ulx="2180" uly="1400">Het</line>
        <line lrx="2215" lry="1499" ulx="2182" uly="1454">gui</line>
        <line lrx="2216" lry="1540" ulx="2177" uly="1504">Gari</line>
        <line lrx="2216" lry="1593" ulx="2176" uly="1554">ſin</line>
        <line lrx="2216" lry="1653" ulx="2177" uly="1606">bus</line>
        <line lrx="2216" lry="1698" ulx="2178" uly="1660">Nei</line>
        <line lrx="2215" lry="1750" ulx="2181" uly="1717">ror!</line>
        <line lrx="2216" lry="1802" ulx="2182" uly="1775">tur⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1867" ulx="2178" uly="1830">fu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1907" ulx="2181" uly="1881">101</line>
        <line lrx="2214" lry="1965" ulx="2184" uly="1925">ln</line>
        <line lrx="2215" lry="2011" ulx="2187" uly="1973">der</line>
        <line lrx="2216" lry="2065" ulx="2187" uly="2038">en</line>
        <line lrx="2216" lry="2116" ulx="2182" uly="2079">Ee⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2169" ulx="2182" uly="2131">tia</line>
        <line lrx="2216" lry="2220" ulx="2184" uly="2183">ir</line>
        <line lrx="2216" lry="2273" ulx="2185" uly="2234">ſti⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2328" ulx="2187" uly="2296">tue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2023" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="1677" lry="404" ulx="737" uly="352">VETE R, TI. ES TA M. 19</line>
        <line lrx="1853" lry="494" ulx="0" uly="438">. culari, nee univerſum ſtatim librum arguunt metricum. Ad eum vero mo- De libris</line>
        <line lrx="1817" lry="545" ulx="0" uly="486">1 dum, quem Clariſſ. Clericus ſequitur, &amp; quantitatem &amp; numerum ſylla- Poëticis.</line>
        <line lrx="1669" lry="595" ulx="0" uly="543">4 barum inſuper habens, textumque pro rhythmi exigentia immutans, adeo</line>
        <line lrx="1671" lry="647" ulx="0" uly="581">l difficile non fuerit, proſaicos quoque libros in rhythmum cogere, pro-</line>
        <line lrx="1950" lry="706" ulx="0" uly="646">h. Pheticos maxime, ubi commata &amp; cola concifiora ſunt. Nominum .</line>
        <line lrx="1670" lry="748" ulx="0" uly="697">8 enim in plurali terminationes, &amp; conjugationum tempora ac modi ſi-</line>
        <line lrx="1758" lry="800" ulx="0" uly="740">. mili ſono exeunt, lineæque aut hemiſtichii finis in ſimili, qui præces:</line>
        <line lrx="2023" lry="850" ulx="3" uly="795">be ſerat, vel numero, vel tempore, vel modo, quærendus eſt, nec adeo</line>
        <line lrx="1668" lry="902" ulx="377" uly="846">difficulter αοοντνι⁄zονv prodibit: quod ſi minus per ſingula tmemata</line>
        <line lrx="1670" lry="950" ulx="0" uly="896">. reſpondeat, permutentur ſaltem ſuſhxa, addantur vel demantur literæ</line>
        <line lrx="1670" lry="1004" ulx="2" uly="949">in Paragogicæ, aut aliæ ejusmodi ſuſcipiantur permutationes, donec in</line>
        <line lrx="1671" lry="1054" ulx="378" uly="999">eum deſinant ſonum, qui quærebatur: quod exemplis demonſtrare in</line>
        <line lrx="1672" lry="1105" ulx="0" uly="1048">e. proclivi eſſet, niſi temporis juxta ae chartarum ſpacio parceremus. Con-</line>
        <line lrx="1674" lry="1155" ulx="0" uly="1100">1 fer, quæ contra hanc ſententiam urger Sal. van Til in der Sing⸗und Dicht⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1209" ulx="0" uly="1150">n⸗ Kunſt der Hebraͤer P. II. cap. 6. d. 4. p. 242. ſcjg.</line>
        <line lrx="1844" lry="1307" ulx="3" uly="1256">44 Sic ad illos devenimus, qui ad merrum Biblicum emendationes tex- 2. num ia</line>
        <line lrx="2009" lry="1376" ulx="0" uly="1296">he⸗ tus neceſſarias arbitrantur, quärum adminiculo in integrum &amp; textus ſacer 5 rart .</line>
        <line lrx="1893" lry="1420" ulx="7" uly="1356">e reſtituatur, &amp; verſus. Hue pertinet memorsatus b. Pfeiffero de Paöëfß i iegatirs</line>
        <line lrx="1843" lry="1466" ulx="0" uly="1408">t. Hbr. Ib. 9. vir quidam Clariſſimus, cujus nomini honoris cauſa parcit, verteada?</line>
        <line lrx="1675" lry="1513" ulx="0" uly="1458">4c qui carminum ſaerorum notitiam profeſſus fuerit, ſi modo Pontificiis</line>
        <line lrx="1677" lry="1568" ulx="0" uly="1504">. dari poſſer, lacunis hinc inde hiare Scripturam; eam tamen hypothe-</line>
        <line lrx="1676" lry="1619" ulx="0" uly="1560">e ſin virum doctiſſimum agnoviſſe periculoſam. Quam tamen amba-</line>
        <line lrx="1676" lry="1667" ulx="0" uly="1611">. bus, quod ajunt, manibus amplecti atque tueri nullus dubitavit Marcus</line>
        <line lrx="1675" lry="1719" ulx="0" uly="1662">n Meibomius, profeſſione externa Lutheranus quidem, ſed Pontificii er-</line>
        <line lrx="1678" lry="1765" ulx="0" uly="1714">id roris acerrimus defenſor &amp; ineruſtator, vir de cetero in Græca litera-</line>
        <line lrx="1680" lry="1821" ulx="0" uly="1765">“ . tura apprime verlatus, editisque, quos ſupra laudavimus, Muſicæ anti-</line>
        <line lrx="1679" lry="1877" ulx="384" uly="1816">quæ auctoribus, tum &amp; de fabricatione triremium tra ctatu, in orbe erudi-</line>
        <line lrx="1686" lry="1932" ulx="0" uly="1868">il to nomen haud incelebre conſecutus, nobisque P. I. cap. I. . F. p. 14.</line>
        <line lrx="1769" lry="1986" ulx="385" uly="1921">jam memoratus. Is univerſam Seripturam metrice conſeriptam perhi·</line>
        <line lrx="1682" lry="2038" ulx="4" uly="1964">, ber, ſed temporum injuria, &amp; deſcriptorum negligentia, a capite ad cal-</line>
        <line lrx="1685" lry="2091" ulx="0" uly="2023">4 cem mire corruptam &amp; depravatam, prorſus ut per bis mille annos</line>
        <line lrx="1684" lry="2137" ulx="0" uly="2070">4 Eccleſia caruerit vero ſacri codicis intellectu. Sibi autem, ultra vigin-</line>
        <line lrx="1685" lry="2193" ulx="0" uly="2120">in ti annos meditationibus iſtis incumbenti, benigniſſimum Numen om nem</line>
        <line lrx="1686" lry="2232" ulx="389" uly="2172">divinæ Poëcicæ conſtitutionem revelaſſe jaſtat, ut univerſa Biblia pri-</line>
        <line lrx="1687" lry="2280" ulx="1" uly="2213">er⸗ ſtinæ integritati, hoc eſt iſti, quo primitus conſcripta ſunt, metro reſti-</line>
        <line lrx="1691" lry="2337" ulx="0" uly="2254">h. tuere queat. Verba viri in David. Bſalmis X. p. 1. ita habent: Pſalme-</line>
        <line lrx="36" lry="2407" ulx="1" uly="2370">t,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2425" type="textblock" ulx="321" uly="342">
        <line lrx="1610" lry="396" ulx="490" uly="342">20 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2216" lry="495" ulx="321" uly="409">De libris rum librot, divinum plane opuf, ſed deſeriptorum partim incuria, partim dile t</line>
        <line lrx="2215" lry="541" ulx="324" uly="467">Poẽticis. otiam malignorum impietate depravatum (prater illos locot, qui ab ipfit Pro- eien</line>
        <line lrx="2216" lry="599" ulx="495" uly="515">phetis aut ſacerdotibus, Babylonicæ coptivitatis tempore, ob metum Chaldæ- euhe</line>
        <line lrx="2216" lry="642" ulx="499" uly="574">orum, aut aliam ob cauſam mutati videntur) ingenti labore, ante viginti “ elt⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="700" ulx="499" uly="615">amplius annot interpretari &amp; explicare aggreſſus ſum. Parva quidem Aliß⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="752" ulx="500" uly="675">initio ſpe emergendi ex innumeris pene diſicultatibur, quod carminum le: wwürt</line>
        <line lrx="2209" lry="805" ulx="499" uly="732">ger nondum clare mihi innotuiſſent. Poſtquam autem Deo placuiſſet, lezr</line>
        <line lrx="2215" lry="844" ulx="503" uly="772">omnem divinæ Posëtices conſtitutionem mihi revelare, omni animi conten- leet h</line>
        <line lrx="2215" lry="896" ulx="506" uly="819">tione elaborandum mihi exiſtimavi, ut non ſolum Pſalmor, Iſed omnem tumal</line>
        <line lrx="2216" lry="955" ulx="505" uly="872">Hebræam Secripturam metro ſuo, boc eſt, priſcæ &amp; germanæ lectioni reſti- nultu</line>
        <line lrx="2210" lry="1004" ulx="507" uly="931">tuerem. Cujus quidem conatus ut experimentum caperet orbis erudi- dius,</line>
        <line lrx="2214" lry="1058" ulx="508" uly="983">tus, tria in publicum evulgavit ſpecimina: I. Davidie Pſalmi decem, hoem</line>
        <line lrx="2215" lry="1112" ulx="508" uly="1035">item ſex S. Scripturæ V. Teſt. integra capita. Priſco Hebræo metro reſti- Müjue</line>
        <line lrx="2215" lry="1161" ulx="508" uly="1089">tuit omnia, &amp; cum tribus interpretationibus apparere voluit Marcus Mei- tionun</line>
        <line lrx="2215" lry="1206" ulx="509" uly="1135">omiur. Amſtelodami in fol. 1690. 2. Marc. Meibomii nevarum in ſacro IIl.i.</line>
        <line lrx="2215" lry="1263" ulx="509" uly="1189">Hebræo codice interpretationum &amp; explicationum ſuarum Tpeeimen ſecun- An.</line>
        <line lrx="2216" lry="1318" ulx="511" uly="1245">dum; &amp; pars quadam tertii. Amſtelod. 1678. 3. Mare. Meibomii ad- Lent⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1364" ulx="512" uly="1298">notationum in Ezechielis cap. XXXI. urque ad v. F. part prior, qua eſt zer- der.</line>
        <line lrx="2214" lry="1413" ulx="513" uly="1347">rαααεονàaαι. Suarum in Sacro Hebræo codice explicationum ſpecimen Boke</line>
        <line lrx="2216" lry="1471" ulx="514" uly="1398">tertium. In quibus ita verſatur, ut textum immutatum, latineque ac “ ipdu</line>
        <line lrx="2216" lry="1526" ulx="515" uly="1452">germanice verſum, per hemiſtichia fiſtat, &amp; in adjectis notis emendatie- logor</line>
        <line lrx="2213" lry="1573" ulx="515" uly="1506">num veſtigia indicet, iſtudque præterea poſtliminio a ſe reduétum me- 1Po</line>
        <line lrx="2216" lry="1627" ulx="515" uly="1555">trum plenis ubique buecis, tanquam infallibile reſtituendæ corruptæ luen⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1680" ulx="515" uly="1609">Seripturæ principium extollat, nusquam tamen aperiat, quibus illud le-</line>
        <line lrx="1817" lry="1730" ulx="517" uly="1666">gibus contineatur, velquo nitatur fundamento. Iſtud enim arcanum,</line>
        <line lrx="2216" lry="1776" ulx="518" uly="1712">non niſi ingenti redimendum pretio, ſtudioſe ſibi ſervat ac celat: hine Heb</line>
        <line lrx="2216" lry="1827" ulx="518" uly="1763">anno 1674. in Angliam e Belgio trajecit, ibique Archiepiſcopo Can- com</line>
        <line lrx="2208" lry="1880" ulx="517" uly="1807">tmarienſi &amp; Londinenſi, exhibito ſpecimine aliquo, conſilium expoſuit, Ai</line>
        <line lrx="2213" lry="1934" ulx="521" uly="1867">ingentique pesuniarum vi poſtulata, univerſa reſtituere &amp; cum Græca miri</line>
        <line lrx="2216" lry="1985" ulx="518" uly="1916">latinaque nova verſione typis excudere Biblia Hebraica in ſe recepit. Ler</line>
        <line lrx="1825" lry="2027" ulx="522" uly="1969">Ceterum, conditiones in Anglia propoſitæ, inquit ipſe in fronte Specim.</line>
        <line lrx="2212" lry="2084" ulx="523" uly="2021">ſecundi, baæ fuerunt: Sex millia curioſorum virorum poſcebam, qui tate</line>
        <line lrx="2213" lry="2142" ulx="520" uly="2075">Enguli exemplar. duobus voluminibus in folio editum, recipere vellent, pre- i</line>
        <line lrx="2216" lry="2194" ulx="520" uly="2125">tio quinque librarum Sterlingicarum. Daturum me ſultem mille ducen- “</line>
        <line lrx="2209" lry="2238" ulx="524" uly="2154">ta loca, cujusmodi novem numeravi ſpecimine ſecundo, in illis tranupoli- z</line>
        <line lrx="2215" lry="2296" ulx="514" uly="2205">tionibur Jobi c. 31. Pro trecentis aliis, aut quotquot reliqua fuerint, par- ei</line>
        <line lrx="2216" lry="2350" ulx="523" uly="2284">vum quid poſtularem; aut plane ea donarem. Quodti minores corru- BV</line>
        <line lrx="1829" lry="2425" ulx="519" uly="2331">rela , quibus ſenſus &amp; loquendi ratio nibil turbantur, connumerentur, .</line>
        <line lrx="1844" lry="2418" ulx="1770" uly="2386">cile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="29" lry="1627" ulx="0" uly="1600">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="32" lry="1735" ulx="0" uly="1705">um,</line>
        <line lrx="35" lry="1783" ulx="2" uly="1749">ine</line>
        <line lrx="36" lry="1836" ulx="0" uly="1803">an⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1893" ulx="0" uly="1850">it,</line>
        <line lrx="37" lry="1940" ulx="0" uly="1913">eca</line>
        <line lrx="38" lry="2010" ulx="0" uly="1952">pit.</line>
        <line lrx="38" lry="2047" ulx="0" uly="2017">im,</line>
        <line lrx="39" lry="2111" ulx="7" uly="2059">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="484" type="textblock" ulx="338" uly="418">
        <line lrx="1816" lry="484" ulx="338" uly="418">oile ter mille loca exbibebo. Deur, addit, me reducet ad regem aut Prin- Be libris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1201" type="textblock" ulx="333" uly="1140">
        <line lrx="1656" lry="1201" ulx="333" uly="1140">XI. toto p. So. hine Gryphiswaldiæ, D. Brandanus Henricus Gebhardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1505" type="textblock" ulx="332" uly="1446">
        <line lrx="1658" lry="1505" ulx="332" uly="1446">logorum militant argumenta, quibus corruptionis notam &amp; maculam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="383" type="textblock" ulx="758" uly="325">
        <line lrx="1902" lry="383" ulx="758" uly="325">VETER. TESTAM. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="541" type="textblock" ulx="354" uly="460">
        <line lrx="1798" lry="541" ulx="354" uly="460">eipem, aut ad populum denique, virtutis &amp; ſapientiæ amantem, ſt hoc ſe- Pocticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1148" type="textblock" ulx="355" uly="526">
        <line lrx="1643" lry="581" ulx="355" uly="526">culo ea in lucem venire velit. Unde ſatis apparet, ſacram auri famem</line>
        <line lrx="1648" lry="633" ulx="356" uly="579">metrum iſtud fatis temerarium Viro docto ſuppeditaſſe, quod tamen</line>
        <line lrx="1653" lry="687" ulx="355" uly="632">aliis tam facili negotio, quam ſibi, perſuadere non potuit. Hine Can-</line>
        <line lrx="1650" lry="740" ulx="355" uly="680">tuarienſis Archiepiſcopi aliorumque dilationibus fruſtratus, exacto in-</line>
        <line lrx="1653" lry="793" ulx="356" uly="729">tegro in Anglia triennio, in Belgium remigravit. Sed &amp; hie, ſuſpenſa</line>
        <line lrx="1653" lry="840" ulx="355" uly="782">licet hedera, immenſisque inventi ſui encomiis in orbem ſparſis, tan-</line>
        <line lrx="1653" lry="894" ulx="356" uly="833">tum abeſt, ut cupidos reperiret merci ſuæ emtores, ut adver ſarios potius</line>
        <line lrx="1655" lry="942" ulx="357" uly="884">na Qus fuerit graviſſimos. Nam &amp; in Belgio A, 1703. ſqq Jac, Triglan-</line>
        <line lrx="1655" lry="996" ulx="358" uly="935">dius, Profeſſor Theologiæ Leidenſis, publicis aliquot diſputationibus</line>
        <line lrx="1655" lry="1047" ulx="358" uly="987">hoc metrum profligavit: &amp; in Germania, hinc Gieſſæ Dn. D. Joh. Henr.</line>
        <line lrx="1773" lry="1099" ulx="359" uly="1039">Majus in iſagoges ad ſtudium Philologic. &amp; Exeget. Tomo I. Exercita:</line>
        <line lrx="1655" lry="1148" ulx="359" uly="1090">tionum ejus Philolog. &amp; Exegeric. præmiſſæ, cap. V. §. Xl p. 36. &amp; cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1458" type="textblock" ulx="360" uly="1191">
        <line lrx="1659" lry="1249" ulx="360" uly="1191">An. 169 3. tribus Diſſertationibus; hinc Argentorati b. D. Joh. Joach.</line>
        <line lrx="1658" lry="1301" ulx="361" uly="1242">Zentgravius, vel, ſub ipſius moderamine potius, autor &amp; Reſp. Joh. Fri-</line>
        <line lrx="1660" lry="1352" ulx="360" uly="1292">der. Walliſerus A. 1700: ſimili ſeriptionis genere ſolide illud confutarunt.</line>
        <line lrx="1658" lry="1405" ulx="361" uly="1343">Poſtquam tandem fatis conceffit Meibomius, non dubium eſt, quin</line>
        <line lrx="1657" lry="1458" ulx="362" uly="1396">ipſius ſimul metrum tenebris ſit ſepultum, adverſus quod omnia Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2330" type="textblock" ulx="354" uly="1497">
        <line lrx="1686" lry="1548" ulx="362" uly="1497">a Pontificiis teæxtui Hebræo inuſtam, abſtergere confueverunt, quibus pro-</line>
        <line lrx="1527" lry="1604" ulx="363" uly="1551">lixe recenſendis merito hic ſuperſedemus.</line>
        <line lrx="1836" lry="1707" ulx="466" uly="1641">Tutiſſima itaque eorum videtur ſententia, qui genuinam Poëſeos 8. zurs bor⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1757" ulx="366" uly="1695">Hebrææ rationem hodie ignorari, ingenue fatentur. Eſt hic candor 7 7e</line>
        <line lrx="1814" lry="1813" ulx="367" uly="1736">complurium Theologorum, noſtratium pariter ac Reformatorum, Augu- 4s,22:</line>
        <line lrx="1784" lry="1862" ulx="368" uly="1805">ſtini hac parte veſtigiis inherentium, qui T. II. Opp. Epift. Bt. ad Me-</line>
        <line lrx="1667" lry="1914" ulx="364" uly="1855">moriam de diſeiplinis liberalibus p. 64S. quibus numeris, inquit, onſiſtant</line>
        <line lrx="1664" lry="1967" ulx="369" uly="1907">verſus Davidici, non ſeriphi, quia ne, io. Neque enim ex Hebræa lingua,</line>
        <line lrx="1660" lry="2020" ulx="369" uly="1954">quam ignoro, potuit etiam numeros interpres xprimere, ne metri noceſt-</line>
        <line lrx="1662" lry="2069" ulx="369" uly="2009">tate ab interpretandi veritate ampliut, quam ratioſententiarum inebat,</line>
        <line lrx="1666" lry="2122" ulx="361" uly="2063">digredi cogeretur: certis tamen eos conſtare numeris, eredo illis, qui eam</line>
        <line lrx="1721" lry="2173" ulx="368" uly="2114">linguam probe callent. Amavit enim vir ille ſanctus Mufteam piam,</line>
        <line lrx="1669" lry="2228" ulx="368" uly="2166">in en ſtudia nos magis ipſe, quam ullus alius accendit. Pie &amp; graviter</line>
        <line lrx="1668" lry="2276" ulx="371" uly="2215">e noſtris b. Waltherus Offcin. Bibl. &amp;. Ge. p. 9656. Deploranda interim eſt</line>
        <line lrx="1669" lry="2330" ulx="354" uly="2267">Jerio tum gentis Judaieæ miſeria , tum ex parte aliqua etiam noſtra in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2373" type="textblock" ulx="1063" uly="2319">
        <line lrx="1670" lry="2373" ulx="1063" uly="2319">3 ſel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="385" type="textblock" ulx="528" uly="340">
        <line lrx="1649" lry="385" ulx="528" uly="340">22 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="533" type="textblock" ulx="359" uly="428">
        <line lrx="1824" lry="483" ulx="359" uly="428">De libris felicitar, quod rationem metri &amp; Muſiræ Hebraicæ ignoramus: ea enim,</line>
        <line lrx="1825" lry="533" ulx="359" uly="478">PE&amp;τι aut multa alia, cum Judaorum politia &amp; eccleſia penitus interiit. Et da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="794" type="textblock" ulx="516" uly="531">
        <line lrx="1827" lry="586" ulx="530" uly="531">bium non eſt, quin ſi ratio metri nobis conffaret, dulciui modo &amp; commen-</line>
        <line lrx="1828" lry="636" ulx="531" uly="581">datiur futurum nobis eſjet poëmia, libris biſee contentum. Et tamen ea fuit</line>
        <line lrx="1830" lry="692" ulx="516" uly="629">piorum omni tempore diligentia, ut, quanquam verſuum rationem non</line>
        <line lrx="1831" lry="740" ulx="532" uly="683">inselligerent, ipſa tamen verba memoriæ infigerent, &amp; exalte tenerent.</line>
        <line lrx="1834" lry="794" ulx="532" uly="734">Quam diligentiam imitari nos, &amp; amplitudinzrerum, quæ verſibus con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="842" type="textblock" ulx="532" uly="784">
        <line lrx="1857" lry="842" ulx="532" uly="784">tinentur, metiri potius bonitatem verſuum, quam metris, docet. Sie &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1875" type="textblock" ulx="532" uly="838">
        <line lrx="1834" lry="893" ulx="533" uly="838">Magnif. Dn. D. Löſcher. I. ſupra cit. Vetus illa, inquit, &amp; divina carmi-</line>
        <line lrx="1834" lry="942" ulx="534" uly="887">num ratio hactenut eſt s- rρ &amp;ειſοαRι+ρορορανροο, nullaque hominum indu-</line>
        <line lrx="1836" lry="997" ulx="532" uly="942">ſtria detegi potuit. Paria leguntur apud b Seb. Schmidium Comment. in</line>
        <line lrx="1835" lry="1051" ulx="535" uly="989">Job. III, 3. p. 5r. Dn. D. Sontagium in Titul. Pſalm. p. 566. §F. 17. 12. b.</line>
        <line lrx="1835" lry="1094" ulx="535" uly="1044">Danhauerum, cit. loco. E Reformatis Jac, Altingius Analyſ. Exeg. Pſalmor.</line>
        <line lrx="1836" lry="1151" ulx="538" uly="1094">Prolegom. T. I. Opp. p. 6or. forma eſt metrica, ait, ſermone ligato ad leges</line>
        <line lrx="1836" lry="1200" ulx="537" uly="1146">carminum variorum: quorum tamen ratio bodie neſcitur. Et in Pro-</line>
        <line lrx="1839" lry="1256" ulx="537" uly="1196">legom. Comment. ad Deut. XXXII. T. II. Opp. p. 5z. Carminis Hebræi ra-</line>
        <line lrx="1842" lry="1306" ulx="539" uly="1246">tio hodie ignoratur, at priſcis ſatis perſpecta uit, qui in generibus carmi-</line>
        <line lrx="1841" lry="1354" ulx="536" uly="1298">num, &amp; Muſica vocali atque inſtrumentali longe ſupra alios populor ex-</line>
        <line lrx="1842" lry="1401" ulx="541" uly="1350">celluerunt, Pariter Buxtorffius Tract. de Proſodia, Theſauri p. 6ay. Me-</line>
        <line lrx="1843" lry="1460" ulx="539" uly="1403">tri ſacri, inquit, modus numerus que artificioſut, poſt Prophetarum tempo-</line>
        <line lrx="1844" lry="1514" ulx="541" uly="1449">ra paulatim negligi cæœpit, ac tandem, decreſcente magie magitque priſca</line>
        <line lrx="1844" lry="1566" ulx="543" uly="1506">Hebræorum ſapientia, beu pudenda nimis opud eos oblivione, eſt deletus!</line>
        <line lrx="1844" lry="1609" ulx="543" uly="1556">Eodem tendit Joh. Leusdenius Philol. Hebr. dAiſſert. VII. p. . ubi tan-</line>
        <line lrx="1844" lry="1662" ulx="544" uly="1606">dem, allatis diſerepantiæ, inter carmen Hebræorum antiquum &amp; mo-</line>
        <line lrx="1847" lry="1714" ulx="546" uly="1661">dernum, aliquot momentis, veriſimiliter concludit, rationem carminum</line>
        <line lrx="1847" lry="1773" ulx="534" uly="1711">Jſacrorupi  ignotam, &amp; ea dem ad trutinam carminum hodiernorum non</line>
        <line lrx="1849" lry="1820" ulx="546" uly="1759">cſje expendenda. Inter Pontificios Doctores hue ſpectant Lud. Luſitanus</line>
        <line lrx="1850" lry="1875" ulx="546" uly="1811">quaſt. de Carm. Davidis, Marianus Victorius not. ad Hieron. loc. cit. Al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1925" type="textblock" ulx="548" uly="1863">
        <line lrx="1870" lry="1925" ulx="548" uly="1863">phonſus Mendoza in quaæſt. ſingul. Bellarminus Inſtit. Hebr. P. III. c. ult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2363" type="textblock" ulx="548" uly="1913">
        <line lrx="1851" lry="1975" ulx="551" uly="1913">Jul. Bartoloccius T. II. Biblioth. Rabbin. p. 244. a. &amp; 259. 4. Gilbertus</line>
        <line lrx="1852" lry="2018" ulx="553" uly="1964">Genebrardus in lib. i. Cbronolog. ad A. M. 3ioé́. p. no. ubi culpam hujus</line>
        <line lrx="1854" lry="2075" ulx="553" uly="2016">ignorantiæ in Maſorethas, aliud certe meritos, conjicit: nani dum, in-</line>
        <line lrx="1854" lry="2129" ulx="548" uly="2069">quit, diſtinguunt diligentius verſus per Jententias, quam conceperant, mem-</line>
        <line lrx="1855" lry="2179" ulx="554" uly="2122">bra &amp; periodorz metra ſive menſurat verſuum non modo neglexerunt,</line>
        <line lrx="1856" lry="2226" ulx="557" uly="2173">verum etiam confuderunt, atque miſcuerunt, quor fortaſſe propriat ſerva-</line>
        <line lrx="1858" lry="2275" ulx="557" uly="2221">runt LXXY. Nec enim illi, adjectis demum recens punctis, ſententias</line>
        <line lrx="1859" lry="2332" ulx="559" uly="2272">diſtinxerunt, ſed jam punctatum &amp; diſtintum textum recenſuerunt, &amp;</line>
        <line lrx="1859" lry="2363" ulx="1158" uly="2337">. ano-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1165" type="textblock" ulx="2149" uly="408">
        <line lrx="2216" lry="438" ulx="2149" uly="408">anom</line>
        <line lrx="2216" lry="489" ulx="2151" uly="453">4 Bun</line>
        <line lrx="2213" lry="540" ulx="2155" uly="508">Comn</line>
        <line lrx="2214" lry="603" ulx="2158" uly="555">cognui</line>
        <line lrx="2212" lry="646" ulx="2159" uly="620">notiti</line>
        <line lrx="2210" lry="696" ulx="2160" uly="661">das in</line>
        <line lrx="2216" lry="752" ulx="2159" uly="712">Kiterit</line>
        <line lrx="2213" lry="800" ulx="2155" uly="762">aur rel</line>
        <line lrx="2216" lry="852" ulx="2150" uly="815">Her he</line>
        <line lrx="2214" lry="904" ulx="2151" uly="867">m ad</line>
        <line lrx="2216" lry="956" ulx="2156" uly="917">mo ſa</line>
        <line lrx="2216" lry="1007" ulx="2153" uly="973">tionen</line>
        <line lrx="2216" lry="1059" ulx="2153" uly="1021">manike</line>
        <line lrx="2216" lry="1112" ulx="2152" uly="1087">Tatam</line>
        <line lrx="2216" lry="1165" ulx="2154" uly="1129">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2315" type="textblock" ulx="2152" uly="1284">
        <line lrx="2215" lry="1334" ulx="2152" uly="1284">Periſe</line>
        <line lrx="2214" lry="1374" ulx="2153" uly="1335">ſed en</line>
        <line lrx="2216" lry="1438" ulx="2156" uly="1401">mum,</line>
        <line lrx="2216" lry="1478" ulx="2157" uly="1442">tienc</line>
        <line lrx="2216" lry="1540" ulx="2154" uly="1504">Petant</line>
        <line lrx="2216" lry="1594" ulx="2153" uly="1552">cam 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1635" ulx="2152" uly="1597">minun</line>
        <line lrx="2216" lry="1687" ulx="2153" uly="1650">eyieim</line>
        <line lrx="2216" lry="1748" ulx="2155" uly="1701">cijus</line>
        <line lrx="2216" lry="1790" ulx="2154" uly="1763">Utrius</line>
        <line lrx="2215" lry="1861" ulx="2155" uly="1801">nullig</line>
        <line lrx="2216" lry="1896" ulx="2158" uly="1859">w</line>
        <line lrx="2216" lry="1948" ulx="2161" uly="1919">cro</line>
        <line lrx="2216" lry="1999" ulx="2160" uly="1962">nend</line>
        <line lrx="2216" lry="2051" ulx="2157" uly="2010">d or⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2112" ulx="2154" uly="2063">pon</line>
        <line lrx="2216" lry="2157" ulx="2157" uly="2112">Kdiun</line>
        <line lrx="2216" lry="2216" ulx="2159" uly="2165">Plun</line>
        <line lrx="2216" lry="2263" ulx="2159" uly="2222">coolii</line>
        <line lrx="2212" lry="2315" ulx="2156" uly="2267">ſeheo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="29" lry="476" ulx="1" uly="436">inn,</line>
        <line lrx="31" lry="521" ulx="1" uly="487">du.</line>
        <line lrx="33" lry="574" ulx="0" uly="551">en.</line>
        <line lrx="33" lry="626" ulx="0" uly="592">uit</line>
        <line lrx="35" lry="678" ulx="2" uly="656">non</line>
        <line lrx="36" lry="732" ulx="2" uly="705">ent.</line>
        <line lrx="37" lry="783" ulx="0" uly="761">en.</line>
        <line lrx="39" lry="836" ulx="0" uly="800">&amp;</line>
        <line lrx="38" lry="887" ulx="0" uly="856">mi⸗</line>
        <line lrx="38" lry="940" ulx="0" uly="905">de⸗</line>
        <line lrx="39" lry="992" ulx="0" uly="961">t. in</line>
        <line lrx="39" lry="1049" ulx="3" uly="1008">126.</line>
        <line lrx="35" lry="1097" ulx="0" uly="1075">10.</line>
        <line lrx="36" lry="1163" ulx="1" uly="1126">eger</line>
        <line lrx="40" lry="1203" ulx="0" uly="1170">Pre⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1254" ulx="0" uly="1220">ira.</line>
        <line lrx="44" lry="1307" ulx="1" uly="1274">rmi:</line>
        <line lrx="43" lry="1359" ulx="0" uly="1336">ex</line>
        <line lrx="44" lry="1411" ulx="6" uly="1378">M-</line>
        <line lrx="44" lry="1485" ulx="0" uly="1439">nne.</line>
        <line lrx="45" lry="1518" ulx="1" uly="1491">iſca</line>
        <line lrx="45" lry="1571" ulx="0" uly="1536">tut!</line>
        <line lrx="42" lry="1621" ulx="7" uly="1597">lall⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1674" ulx="2" uly="1650">mo⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1726" ulx="0" uly="1696">inun</line>
        <line lrx="47" lry="1779" ulx="0" uly="1752">non</line>
        <line lrx="49" lry="1832" ulx="0" uly="1798">tanus</line>
        <line lrx="50" lry="1887" ulx="0" uly="1846">,Al⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1939" ulx="0" uly="1899">,ult.</line>
        <line lrx="51" lry="1989" ulx="0" uly="1962">ertus</line>
        <line lrx="52" lry="2053" ulx="0" uly="2004">hojus</line>
        <line lrx="53" lry="2100" ulx="0" uly="2058">in⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2148" ulx="4" uly="2119">mifl⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2200" ulx="0" uly="2168">ruft,</line>
        <line lrx="54" lry="2253" ulx="0" uly="2220">tryl:</line>
        <line lrx="56" lry="2308" ulx="1" uly="2267">eutias</line>
        <line lrx="30" lry="2361" ulx="0" uly="2332">Nt,</line>
        <line lrx="55" lry="2410" ulx="16" uly="2380">auo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="399" type="textblock" ulx="761" uly="332">
        <line lrx="1648" lry="399" ulx="761" uly="332">VETER. TESTAM. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="783" type="textblock" ulx="344" uly="427">
        <line lrx="1649" lry="479" ulx="344" uly="427">anomalias diſtin tionum, ſi quas deprehenderent, obelo notarunt, ut</line>
        <line lrx="1648" lry="524" ulx="347" uly="478">a Buxtorffio &amp; b. Waſmutho fuſius demonſtratur. Andreas Maſius</line>
        <line lrx="1646" lry="582" ulx="348" uly="529">Comm. in Joſ. X, 12. ex libro Sopherim eolligit, adhuc Hieronymi ſeculo</line>
        <line lrx="1649" lry="632" ulx="347" uly="582">cognitam fuiſſe Pfalterii poëticam, jam ignorari, etfi aliquam putet ejus</line>
        <line lrx="1649" lry="683" ulx="346" uly="631">notitiam ſe aſſecutum; quam explicat; ſed ita, ut &amp; ipſe librariorum men-</line>
        <line lrx="1648" lry="732" ulx="347" uly="683">das in S. codicem inferat. Verum ſi Hieronymi ævo liquido de ea con-</line>
        <line lrx="1650" lry="783" ulx="346" uly="733">ſtiterit, eur Hieronymus, Judæo Doctore uſus, &amp; Hebraice do ctiſſimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="498" type="textblock" ulx="1663" uly="422">
        <line lrx="1818" lry="454" ulx="1663" uly="422">De libris</line>
        <line lrx="1799" lry="498" ulx="1663" uly="467">Poëticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="835" type="textblock" ulx="346" uly="784">
        <line lrx="1676" lry="835" ulx="346" uly="784">eur reliqui Patres, Hieronymum ſecuti, in definienda ea adeo fluctuant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1141" type="textblock" ulx="343" uly="835">
        <line lrx="1648" lry="885" ulx="344" uly="835">nec habent, ubi pedem figant? eur Judæorum commentarii, Hierony-</line>
        <line lrx="1652" lry="935" ulx="345" uly="886">mo adhuc vetuſtiores, cur Miſchnici Do Rtores, eandem ignorant? Ne-</line>
        <line lrx="1651" lry="987" ulx="348" uly="936">mo ſane inde, a Prophetarum exceſſu, conſiantem poëleos Hebrææ ra-</line>
        <line lrx="1650" lry="1039" ulx="345" uly="987">tionem vel perſpicue explicavit, vel exemplis luculenter demonſtravit,</line>
        <line lrx="1649" lry="1089" ulx="345" uly="1039">manifeſto indicio, ſcientiam hanc dudum intercidiſſe; quanquam aceu-</line>
        <line lrx="1647" lry="1141" ulx="343" uly="1087">ratam quoque ejus cognitionem Hieronymo haud obſeure tribuat Sixtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1193" type="textblock" ulx="330" uly="1143">
        <line lrx="1187" lry="1193" ulx="330" uly="1143">Senenſis Lib. Vill. Bibliotb. Sanbtæ p. 793. ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1295" type="textblock" ulx="448" uly="1244">
        <line lrx="1815" lry="1295" ulx="448" uly="1244">Tandem vero, ut noſtram quoque adjiciamus Symbolam, non re- 9. ex no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1347" type="textblock" ulx="335" uly="1294">
        <line lrx="1645" lry="1347" ulx="335" uly="1294">periſſe nobis arrogamus; quod tot jatuit in ſanctioribus literis heroés;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1752" type="textblock" ulx="341" uly="1345">
        <line lrx="1644" lry="1397" ulx="344" uly="1345">ſed cum conjecturis ſit locus, nobis quoque, quid vero videatur ſimilli-</line>
        <line lrx="1640" lry="1447" ulx="344" uly="1395">mum, integrum erit aperire, hac tamen lege, ut ſalvam cuique diſſen-</line>
        <line lrx="1642" lry="1496" ulx="345" uly="1447">tiendi, &amp; hæc noſtra, ſi minus arrideant, &amp; rationes in contrarium ſup-</line>
        <line lrx="1643" lry="1549" ulx="343" uly="1498">petant, rejiciendi faciamus poteſtatem. Poëſin ergo Hebræorum Bibli-</line>
        <line lrx="1643" lry="1601" ulx="343" uly="1549">cam 1) dicimus certo commenſurari &amp; circumſeribi metro, quod &amp; car-</line>
        <line lrx="1642" lry="1652" ulx="341" uly="1599">minum, &amp; Muſicæ requirere indolem atque rationem, ſupra jam g. 2. &amp; 2.</line>
        <line lrx="1644" lry="1704" ulx="343" uly="1651">evicimus: verum non ad leges Græcæ aut Latinæ poëſeos reſtringendo,</line>
        <line lrx="1645" lry="1752" ulx="343" uly="1703">cujus nulla cum illo, aut perexigua datur convenientia, æque ut linguæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1854" type="textblock" ulx="320" uly="1751">
        <line lrx="1644" lry="1804" ulx="324" uly="1751">utriusque ingens diſcrepantia obſervatur; ſed hodie prorſus deperdito,</line>
        <line lrx="1645" lry="1854" ulx="320" uly="1802">nullique forte mortalium cognito, maxime cum nullum Judaicæ literatu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2007" type="textblock" ulx="340" uly="1854">
        <line lrx="1642" lry="1906" ulx="343" uly="1854">ræ &amp; humanitatis monumentum hoc ævo ſuperet, quod parem cum ſa-</line>
        <line lrx="1642" lry="1956" ulx="340" uly="1904">cro codice ferat ætatem. Quicquid ergo poſt Hieronymum, Sixtus Se-</line>
        <line lrx="1642" lry="2007" ulx="345" uly="1956">nenſis &amp; Ath. Kircherus lociv ſupra §. 6. cit. de diverſa diſpoſitione, ſitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1332" type="textblock" ulx="1658" uly="1292">
        <line lrx="1792" lry="1332" ulx="1658" uly="1292">ſtra ſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1365" type="textblock" ulx="1658" uly="1335">
        <line lrx="1745" lry="1365" ulx="1658" uly="1335">tentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1418" type="textblock" ulx="1661" uly="1376">
        <line lrx="1773" lry="1418" ulx="1661" uly="1376">qualis?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2061" type="textblock" ulx="344" uly="1998">
        <line lrx="1665" lry="2061" ulx="344" uly="1998">&amp; ordine pedum in cearmine Hebræo, quod ſæpe inter Dactyles W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2169" type="textblock" ulx="341" uly="2058">
        <line lrx="1641" lry="2108" ulx="341" uly="2058">Spondæos, alios quoque pedes recipiar, variato interdum etiam ordine</line>
        <line lrx="1638" lry="2169" ulx="341" uly="2108">ſedium, in quibus apud nos collocari ſolent pedes, in medium proferunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2212" type="textblock" ulx="340" uly="2158">
        <line lrx="1659" lry="2212" ulx="340" uly="2158">aſylum potius ignorantiæ præbet, quam ut genuinam poëſeos ſacræz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2354" type="textblock" ulx="341" uly="2209">
        <line lrx="1641" lry="2263" ulx="341" uly="2209">conſtitutionem exponat. Toto itaque pe Rtore adfſtipulamur b. Dor-</line>
        <line lrx="1641" lry="2317" ulx="341" uly="2259">ſcheo, quum Pentadec. Diſert. II. F. 2. p. G. infit: nos, ut exiſtimamus</line>
        <line lrx="1642" lry="2354" ulx="749" uly="2322">. «uνρ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1695" lry="376" type="textblock" ulx="493" uly="311">
        <line lrx="1695" lry="376" ulx="493" uly="311">21 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="518" type="textblock" ulx="369" uly="413">
        <line lrx="1835" lry="467" ulx="369" uly="413">De libris cuivis patere, fieri non poſſe, ut aliqua certa menſuræ ſpecies in ſacratiſſimo</line>
        <line lrx="1836" lry="518" ulx="373" uly="464">Peccis. Pſalmorum libro (ut &amp; in reliquis metricis) oſtendatur, ita, an in antiqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1792" type="textblock" ulx="540" uly="515">
        <line lrx="1837" lry="571" ulx="540" uly="515">tate aliquid tale oſtendere potuerint (autores) dubitamur, 2) Ea porro</line>
        <line lrx="1838" lry="623" ulx="542" uly="568">poëmata, quæ cantica conficiunt, facile largimur, certis melodiæ ac Mu-</line>
        <line lrx="1839" lry="669" ulx="542" uly="620">ſicæ finibus contineri, nobis tamen æque incognitis, niſi in quantum ex</line>
        <line lrx="1848" lry="719" ulx="544" uly="671">Pſalmorum hemiſtichiis interdum colligi datur, alternis ea vicibus, ac a</line>
        <line lrx="1841" lry="771" ulx="544" uly="718">diverſis choris, mutuo ſibi acclamantibus &amp; reſpondentibus decantata</line>
        <line lrx="1842" lry="823" ulx="545" uly="771">fuiſſe, eujus quidem Muſicæ &amp; alternationum rationem ſolicite, &amp; ſa-</line>
        <line lrx="1845" lry="878" ulx="546" uly="824">tis ſæpe feliciter, inquiſivit Salom. van Til ſuo in Pſalmor commentario</line>
        <line lrx="1847" lry="929" ulx="540" uly="876">Belgice conſcripto. 3) Cum primis autem in carmine Hebræo ſtylus com-</line>
        <line lrx="1843" lry="983" ulx="546" uly="926">paret Laconicus, ſententiarum pondere gravis, variisque ornatus figuris,</line>
        <line lrx="1849" lry="1028" ulx="547" uly="977">Grammaticis æque ac Rhetoriecis, in quibus perſpicue declarandis prolixe,</line>
        <line lrx="1843" lry="1079" ulx="547" uly="1028">&amp; felieiſſime ver ſatus eſt b. Glaſſius in Philol. Sacræ P. I. &amp; V. Upſum</line>
        <line lrx="1843" lry="1136" ulx="543" uly="1079">genur orationis ab omnibus aliis libris eſt diverſum, conciſum ſcilicet &amp;</line>
        <line lrx="1844" lry="1182" ulx="548" uly="1131">brevibus membris concluſum, ſublime, allegoricum, byperbolicum, &amp; qui-</line>
        <line lrx="1846" lry="1240" ulx="550" uly="1183">burlibet figurarum luminibus illuſtre, quale fere poëticum in omnibus lin-</line>
        <line lrx="1849" lry="1293" ulx="545" uly="1233">guis eſſe ſolet, eommode inquit Buxtorffius Theſaur. Gramm. Tract. de</line>
        <line lrx="1849" lry="1342" ulx="551" uly="1284">Proſodia p. 626. ſJ. Habes hicaſyntheta, ellipſes, enallagen, antanacla-</line>
        <line lrx="1849" lry="1394" ulx="551" uly="1336">ſin, apoſtrophen, interrogationes, repetitiones &amp;c. frequentes, quæ non</line>
        <line lrx="1848" lry="1444" ulx="551" uly="1387">in vitio ponendæ, multo minus in corruptelæ fontium indicium verten-</line>
        <line lrx="1849" lry="1490" ulx="551" uly="1437">dæ, ſed ornatus ac elegantiæ cauſa, velut in ſermone Latino &amp; Græco uſu</line>
        <line lrx="1849" lry="1541" ulx="549" uly="1489">venire ſolet, tum etiam ad metri leges curatius ſervandas adhibitæ, cen-</line>
        <line lrx="1850" lry="1592" ulx="550" uly="1541">ſeri debent. 4) Cum cancellis arctioribus illigetur phraſis Poëtica, ſin-</line>
        <line lrx="1852" lry="1649" ulx="550" uly="1589">gulæ periodi in duo communiter, nonnunquam &amp; plura ſeipſas diſper-</line>
        <line lrx="1852" lry="1693" ulx="552" uly="1642">tiuntur tmemata, &amp; velut hemiſtichia, quæ ſatis perſpieua ſcanſionis ve-</line>
        <line lrx="1852" lry="1750" ulx="553" uly="1692">ſtigia produnt, ac manifeſto indicant, determinatum ſyllabarum ac pe-</line>
        <line lrx="1853" lry="1792" ulx="554" uly="1746">dum ſervari numerum &amp; modum; nos tamen, ob ignotam metri ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1851" type="textblock" ulx="553" uly="1795">
        <line lrx="1863" lry="1851" ulx="553" uly="1795">tionem, pariter latentem, maxime cum ανανιιου parium ejusdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2362" type="textblock" ulx="553" uly="1845">
        <line lrx="1853" lry="1896" ulx="554" uly="1845">numeri verſuum, in eodem textus tactu non ſemper oblſervare liceat.</line>
        <line lrx="1855" lry="1953" ulx="553" uly="1895">Interim notari poſſunt, quæ de diſtichis, tum &amp; hemiſtichiis, partim pari</line>
        <line lrx="1856" lry="2008" ulx="556" uly="1949">ſyllabarum numero conſtantibus, partim excedentis numeri, in quibus</line>
        <line lrx="1856" lry="2053" ulx="556" uly="2000">aut excedens numerus grata modulatibnis celeritate abſorbetur, aut deſi-</line>
        <line lrx="1857" lry="2104" ulx="557" uly="2054">ciens ſuavi vocis variatione minuritioneve quadam completur &amp; perficitur,</line>
        <line lrx="1857" lry="2167" ulx="557" uly="2104">præcipit laudatus modo Buxtorffius c. l. p. 625. 5) Rhythmum in fine</line>
        <line lrx="1859" lry="2209" ulx="557" uly="2154">verſus tinnulum poëtas ſacros, non equidem videtur, ſtudioſe quæſi-</line>
        <line lrx="1859" lry="2263" ulx="557" uly="2206">viſſe, neque tamen prorſus eum, ubi fortuito eliceretur, neglexiſſe. Ne-</line>
        <line lrx="1859" lry="2318" ulx="558" uly="2261">que enim ubique, aut per totum aliquod canticum comparet, ut ratio</line>
        <line lrx="1859" lry="2362" ulx="1723" uly="2310">poeleos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="657" type="textblock" ulx="2177" uly="416">
        <line lrx="2214" lry="462" ulx="2177" uly="416">do</line>
        <line lrx="2213" lry="501" ulx="2181" uly="467">lite</line>
        <line lrx="2216" lry="553" ulx="2183" uly="517">ade</line>
        <line lrx="2216" lry="605" ulx="2184" uly="568">eſt</line>
        <line lrx="2215" lry="657" ulx="2184" uly="622">ſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1390" type="textblock" ulx="2180" uly="1262">
        <line lrx="2216" lry="1285" ulx="2182" uly="1262">nut</line>
        <line lrx="2216" lry="1354" ulx="2180" uly="1302">ſap</line>
        <line lrx="2216" lry="1390" ulx="2182" uly="1353">lann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2069" type="textblock" ulx="2180" uly="1473">
        <line lrx="2208" lry="1495" ulx="2184" uly="1473">V0</line>
        <line lrx="2214" lry="1547" ulx="2180" uly="1511">ſihe</line>
        <line lrx="2216" lry="1600" ulx="2180" uly="1563">den</line>
        <line lrx="2216" lry="1651" ulx="2182" uly="1616">0</line>
        <line lrx="2215" lry="1704" ulx="2181" uly="1668">ad</line>
        <line lrx="2216" lry="1756" ulx="2181" uly="1721">Hie</line>
        <line lrx="2215" lry="1808" ulx="2185" uly="1785">war</line>
        <line lrx="2214" lry="1860" ulx="2182" uly="1826">cul</line>
        <line lrx="2215" lry="1913" ulx="2182" uly="1889">mn</line>
        <line lrx="2216" lry="1965" ulx="2185" uly="1938">un</line>
        <line lrx="2211" lry="2016" ulx="2189" uly="1991">1e</line>
        <line lrx="2216" lry="2069" ulx="2187" uly="2036">nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2331" type="textblock" ulx="2185" uly="2136">
        <line lrx="2213" lry="2175" ulx="2185" uly="2136">len</line>
        <line lrx="2216" lry="2226" ulx="2187" uly="2201">v</line>
        <line lrx="2216" lry="2278" ulx="2187" uly="2241">dn</line>
        <line lrx="2212" lry="2331" ulx="2186" uly="2290">no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="49" lry="1204" ulx="0" uly="1157">gli.</line>
        <line lrx="52" lry="1242" ulx="0" uly="1208">lin.</line>
        <line lrx="54" lry="1298" ulx="0" uly="1259">1. de</line>
        <line lrx="53" lry="1349" ulx="0" uly="1312">nucla.</line>
        <line lrx="54" lry="1401" ulx="0" uly="1375">e non</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="55" lry="1454" ulx="0" uly="1428">erten⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1505" ulx="0" uly="1465">eoulu</line>
        <line lrx="55" lry="1563" ulx="0" uly="1532">cen</line>
        <line lrx="54" lry="1617" ulx="0" uly="1571">n.</line>
        <line lrx="54" lry="1673" ulx="1" uly="1622">ſper⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1713" ulx="0" uly="1685">is ve⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1776" ulx="0" uly="1738">ee</line>
        <line lrx="58" lry="1817" ulx="1" uly="1790">ti r.</line>
        <line lrx="58" lry="1870" ulx="0" uly="1832">dem</line>
        <line lrx="59" lry="1922" ulx="4" uly="1888">lieeat.</line>
        <line lrx="60" lry="1986" ulx="2" uly="1933">n prri</line>
        <line lrx="61" lry="2044" ulx="0" uly="1988">Huhi</line>
        <line lrx="61" lry="2085" ulx="0" uly="2037">tdef-</line>
        <line lrx="60" lry="2140" ulx="0" uly="2098">ie itur,</line>
        <line lrx="62" lry="2187" ulx="1" uly="2145">in fine</line>
        <line lrx="48" lry="2258" ulx="5" uly="2190">gueſ</line>
        <line lrx="63" lry="2347" ulx="0" uly="2303">t ritio</line>
        <line lrx="62" lry="2400" ulx="0" uly="2356">welels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="409" type="textblock" ulx="781" uly="328">
        <line lrx="1691" lry="409" ulx="781" uly="328"> VETER. TESTAM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2380" type="textblock" ulx="394" uly="438">
        <line lrx="1866" lry="545" ulx="397" uly="438">Renen nrengeer ſita; neque nonnullis in locis negari prorſus aut ob. De libris</line>
        <line lrx="1818" lry="537" ulx="593" uly="471">eſt, ſive rationem ejus Scriptor i Poétic</line>
        <line lrx="1844" lry="584" ulx="398" uly="492">adeo ab eo abhorruiſſe &amp; ſt ſe Prores habuerint, ſive minus; certe Oëticis.</line>
        <line lrx="1695" lry="635" ulx="399" uly="545">o an tudioſe ſibi caviſſe, ac Latinis Græcisque in uſu</line>
        <line lrx="1693" lry="685" ulx="398" uly="595">e Poëtis, hinc non apparet. Idem uſu veniſſe videmus Poêtis eccleſia-</line>
        <line lrx="1692" lry="740" ulx="399" uly="646">ſieie printorun ſeculorum Latinis, quorum hymnos mox deprehendes</line>
        <line lrx="1672" lry="756" ulx="407" uly="682">mili ſono finire ſtrophas, mox diverſo, ut ſatis appar innienti</line>
        <line lrx="1843" lry="787" ulx="397" uly="712">Rhythmi non equidem ſtudioſos tui  hymatorum in eo</line>
        <line lrx="1691" lry="837" ulx="445" uly="747">rhr i no quidem kudioſos tuiſſe, multo minus hymnorum in eo</line>
        <line lrx="1637" lry="861" ulx="396" uly="797">poſuiſſe ſu antiam &amp; ſtructuram, neque tamen omninoe jar</line>
        <line lrx="1690" lry="890" ulx="397" uly="804">ubi non quæſitus ſponte prodi L Re rebudtade,</line>
        <line lrx="1691" lry="939" ulx="398" uly="851">ubin⸗ 3 sſponte prodiret. Exemplo ſit ex multis Venantii For-</line>
        <line lrx="1618" lry="968" ulx="414" uly="902">unati hymnus in nativitarem, item in paſſionem Chriſti, quos in</line>
        <line lrx="1691" lry="1005" ulx="398" uly="918">Posëtarum veterum Eccleftaſticor. Georgii Fabricii vid 6. nter</line>
        <line lrx="1691" lry="1055" ulx="398" uly="957">quæ de Poẽſi Biblica ſ1 as erlaner</line>
        <line lrx="1651" lry="1051" ulx="768" uly="1002">appoſite ad noſtram ſententiam b. Danhauerus m</line>
        <line lrx="1690" lry="1106" ulx="399" uly="1023">nuit Hermeneut. Sacr. ſect. II. Art. II. §. 24. p. 444. 9.</line>
        <line lrx="1847" lry="1261" ulx="470" uly="1152">elen rern interprerummaditari cauſas quoque inveſtigare molita Cur in ſa</line>
        <line lrx="939" lry="1255" ulx="547" uly="1210">uas divinæ ſapientiæ, li</line>
        <line lrx="1846" lry="1257" ulx="446" uly="1209">, ibros nonnullos</line>
        <line lrx="1834" lry="1267" ulx="523" uly="1210">qu , metro adſtri ctos, certisque ero cod</line>
        <line lrx="1859" lry="1280" ulx="813" uly="1218">. . . . . ue 6 1.</line>
        <line lrx="1860" lry="1350" ulx="397" uly="1226">numetkineluſd. ſacro inſerere codici placuerit? Et 1¹) quidem Numen ce adhibi-</line>
        <line lrx="1759" lry="1373" ulx="411" uly="1290">upremum haud dubie hymnorum &amp; cantionum cultu delec tur M</line>
        <line lrx="1692" lry="1411" ulx="395" uly="1314">ſatis teſtatum fecit, cum &amp; in V. Teſtam. cantica imperavi de Nr Go</line>
        <line lrx="1681" lry="1417" ulx="819" uly="1369">n . c⸗ ravit Deut. XXXI,</line>
        <line lrx="1689" lry="1500" ulx="397" uly="1388">19. 6 gratioſe approbavit 2 Chron. V, 13. NX, 22. XXIX, 26. 27. &amp; in No-</line>
        <line lrx="1690" lry="1469" ulx="732" uly="1437">. . . .</line>
        <line lrx="1691" lry="1550" ulx="465" uly="1456">denno inculeavit Col. IUII, 16. Eph. V, 19. Ut itaque modum præiret</line>
        <line lrx="1674" lry="1561" ulx="446" uly="1493">elibus, quo cantica ſacra rite componi, &amp; in laudes ac h Sãü</line>
        <line lrx="1689" lry="1604" ulx="396" uly="1521">beneficiorum eju diri e danſre  Dele</line>
        <line lrx="1681" lry="1654" ulx="398" uly="1555">. run jus commemorationem, dirigi debeant, ſparſim non mo⸗.</line>
        <line lrx="1706" lry="1637" ulx="502" uly="1586">. . . 2 .</line>
        <line lrx="1687" lry="1679" ulx="422" uly="1610">0 textui hi orico &amp; prophetico cantica ſacra intexere, ſed &amp; integros</line>
        <line lrx="1660" lry="1731" ulx="396" uly="1629">addere inſtrumento ſalutis noſtræ libros voluit; maxime cum in cult</line>
        <line lrx="1674" lry="1780" ulx="396" uly="1712">Hieroſolymitano Judæorum haud aliarum facile, quam bſalterii, cantile</line>
        <line lrx="1687" lry="1783" ulx="650" uly="1740">3 . UIt *</line>
        <line lrx="1911" lry="1855" ulx="397" uly="1746">narun abrinniſſ conſtet uſum. Sane cum nullus licitus eſſet in V. T.</line>
        <line lrx="1646" lry="1872" ulx="396" uly="1815">cultus, niſi quem Deus ipſe inſtituiſſet, diſertisque præſeripſiſſet verbis hy-</line>
        <line lrx="1687" lry="1891" ulx="720" uly="1847">. . . . . .</line>
        <line lrx="1688" lry="1957" ulx="397" uly="1837">muo⸗ quoque par erat ſuppeditari , in publico eccleſiæ conventu decah.</line>
        <line lrx="1672" lry="1972" ulx="397" uly="1919">tandos. Cum etiam 2) nihil non agat Deus O. M quo hominum men</line>
        <line lrx="1687" lry="1977" ulx="938" uly="1943">. . . 1 .</line>
        <line lrx="1671" lry="2062" ulx="398" uly="1966">tes Decears ſe aver ſas &amp; abalienatas, partim divina virtute partim fu</line>
        <line lrx="1687" lry="2082" ulx="399" uly="2000">niculis charitatis, ad ſe trahat, ſecumque uniat; noluit intermittere din</line>
        <line lrx="1660" lry="2082" ulx="887" uly="2048">. . ¹</line>
        <line lrx="1688" lry="2163" ulx="397" uly="2041">rrninum quoque &amp; canticorum dulcedine feroces rebellium anines</line>
        <line lrx="1687" lry="2216" ulx="394" uly="2121">len er en geiratos demulceret, metu proſtratos erigeret, triſtes ac tor-</line>
        <line lrx="1677" lry="2264" ulx="400" uly="2171">doser araret erenoegue redderet, &amp; quos cogere invitos nolebar</line>
        <line lrx="1687" lry="2285" ulx="427" uly="2209">vina carminis ſuavitate leniter duceret, acjuxta Auguſtini verl .</line>
        <line lrx="1686" lry="2333" ulx="400" uly="2241">nolentibus redderet volentes Appolite perqua inch ne ſentent n</line>
        <line lrx="1635" lry="2321" ulx="923" uly="2284">. 0 m i ri⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2380" ulx="421" uly="2279">corge. bare 1 . 4 n hane enren har</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="526" type="textblock" ulx="331" uly="450">
        <line lrx="484" lry="484" ulx="331" uly="450">De libris</line>
        <line lrx="466" lry="526" ulx="333" uly="495">Poëticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="399" type="textblock" ulx="500" uly="341">
        <line lrx="1611" lry="399" ulx="500" uly="341">26 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="699" type="textblock" ulx="501" uly="432">
        <line lrx="1795" lry="488" ulx="502" uly="432">Baſilius M. Homil, in Pſalm. I. paulo poſt initium T.l. Opp. p.toy. ſqj. inquit:</line>
        <line lrx="1794" lry="544" ulx="502" uly="479">2rend Jεο  r3 —αdeb rο  iο, σαG.e, r6os 6er, 7 6vα</line>
        <line lrx="1796" lry="597" ulx="501" uly="531">7S Aaνααπd,r ναν .n ie 1  6 dordv &amp;ναισανv 7 o6 Eie Hατα.-</line>
        <line lrx="1796" lry="649" ulx="502" uly="582">AeNZTr εας Ti Tοaα; 0 n 77 eXαααι+αετερρτοννâ  d GEαα⁵</line>
        <line lrx="1797" lry="699" ulx="504" uly="630">ð 7 dno7iρ, r e TανXαον ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="748" type="textblock" ulx="505" uly="682">
        <line lrx="1782" lry="708" ulx="877" uly="682">. d 7 . 1 1 „ „ —</line>
        <line lrx="1798" lry="748" ulx="505" uly="683">pνNXαιορdẽzvv ια  22P† 7d οατνοαοατͤα7 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2357" type="textblock" ulx="506" uly="734">
        <line lrx="1800" lry="800" ulx="506" uly="734">Dagudn T—α‿ A‿νρ‧5aοροτοονσ öοαν ddovτS rοτε τιοεοατιιο , A Xα 7οπ.</line>
        <line lrx="1800" lry="847" ulx="507" uly="787">NAςρ Tα νπαα TeεραααιιUι. Nam quando piritus Sanbtut nos Vi-</line>
        <line lrx="1801" lry="901" ulx="507" uly="838">dit ægre perſuaderi ad complexum virtutis potuidſe, ac proinde ad ineun-</line>
        <line lrx="1802" lry="948" ulx="508" uly="889">dam vitæ rectitudinem per boc lenteſcere, quod toti ald conſebtandam vo-</line>
        <line lrx="1804" lry="1006" ulx="510" uly="941">luptatem propenderemus, quid fecit? nimirum Scriptura ſfua dogmatis</line>
        <line lrx="1804" lry="1053" ulx="510" uly="991">miſtim inſperſit concinnam iſtam numer orum modulationem, ut auribus</line>
        <line lrx="1805" lry="1110" ulx="509" uly="1043">permulctis ac delinitie melico vocum concentu, clam ac velut aliud agentes</line>
        <line lrx="1805" lry="1155" ulx="509" uly="1094">dneremus in animos noſtros irrepere eloquiorum utilitatem; idque pro</line>
        <line lrx="1806" lry="1211" ulx="514" uly="1146">more ſapientiæ Medici. Ii enim pbarmacum oblaturus auſteriuſculum</line>
        <line lrx="1806" lry="1265" ulx="514" uly="1197">quidem, averſanti cibor nec probe concoquenti, ſubinde oras calicis pralinit</line>
        <line lrx="1807" lry="1308" ulx="515" uly="1244">melle. Miram enim poéſeos, æque ac Mulſicæ, in movendis ſedandis-</line>
        <line lrx="1808" lry="1366" ulx="516" uly="1301">que affectibus, virtutem agnoſeunt omnes, qui in ejus operationem pau-</line>
        <line lrx="1808" lry="1412" ulx="515" uly="1345">lo altius inquirunt, &amp; exempla teſtantur, velut in Eliſa cytharcœdi pulſu</line>
        <line lrx="1809" lry="1468" ulx="516" uly="1400">Spiritus Dei excitabarur, 2 Reg. III, 15. &amp; à Saule Davidis lyra malignus</line>
        <line lrx="1809" lry="1518" ulx="516" uly="1448">Spiritus pellebatur Sam. X VI, 16.23. ad ditis utrobique hymnis ſacris,</line>
        <line lrx="1808" lry="1558" ulx="516" uly="1499">ferocem demulcentibus mentem. Quo illa gentilium de Orpheo fahu-</line>
        <line lrx="1809" lry="1618" ulx="516" uly="1552">la ſpectat, feras &amp; ſaxa leniente ac poſt ſe trahente. Huc facit Athana-</line>
        <line lrx="1810" lry="1668" ulx="516" uly="1603">Rii in Epiſt. ad Marcellinum I. I. Opp. p. 6. ſg. obſervatio, qua cum har-</line>
        <line lrx="1813" lry="1715" ulx="516" uly="1653">monia Pſalmorum, quos canimus vel legimus, affectuum quoque bene</line>
        <line lrx="1811" lry="1775" ulx="515" uly="1707">compoſitorum concinnitatem vult congruere, citans illud Jac. V, 13.</line>
        <line lrx="1812" lry="1818" ulx="518" uly="1753">zuνναπ riας s* ν. Pca R†τα τανασ addit, 7 uSε rοερς⁵εναπιρe  T 6o-</line>
        <line lrx="1812" lry="1874" ulx="520" uly="1806">X,  AτσNττν s 7α Nvν⅜ 5EovaX6αιτoe, 79  AUτα᷑ ege*oosρ &amp;.</line>
        <line lrx="1811" lry="1926" ulx="520" uly="1858">ſiquidem ita, id quod in anima turbidum eſt, aſperum &amp; incompoſitum</line>
        <line lrx="1812" lry="1975" ulx="522" uly="1908">complanatur, triſtitia autem mitigatur. Velut quoque 3) linguas Spiri⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2022" ulx="521" uly="1958">tus S. miraculoſa Apoſtolorum &amp; primorum fidelium N. T. inſtructio⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2071" ulx="522" uly="2009">ne ſanlificare; ſic nitidiſſimum linguarum uſum, poéſeos regulis defi⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2126" ulx="522" uly="2062">nitum, carmen quippe, eultui ſuo hacratione dicare &amp; conſeerare voluit,</line>
        <line lrx="1815" lry="2179" ulx="521" uly="2112">ſatis hoe ipſo docens, poëſin quoque ad ιοαν οαινν ανονν, „&amp; α*α</line>
        <line lrx="1816" lry="2232" ulx="524" uly="2164">dροι εοoοον Pertinere, quod Aνσ sα 2 ατοποανιοσνταο . I;-</line>
        <line lrx="1816" lry="2283" ulx="524" uly="2216">7 6ρ rο Oαασαο ac, I, 17, Sed &amp; 4) imbecillitati memoriæ humanæ</line>
        <line lrx="1817" lry="2354" ulx="523" uly="2267">conſulere hoe pacto voluit, dum præcipua regni Dei myſteria metris in</line>
        <line lrx="1823" lry="2357" ulx="1508" uly="2317">cluſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="652" type="textblock" ulx="1019" uly="593">
        <line lrx="1041" lry="652" ulx="1019" uly="593">2 O2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1585" type="textblock" ulx="2152" uly="403">
        <line lrx="2211" lry="445" ulx="2152" uly="403">claſit</line>
        <line lrx="2216" lry="496" ulx="2158" uly="458">Orati⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="548" ulx="2161" uly="510">metti</line>
        <line lrx="2216" lry="608" ulx="2162" uly="563">collig</line>
        <line lrx="2216" lry="664" ulx="2163" uly="626">pona</line>
        <line lrx="2216" lry="703" ulx="2164" uly="663">Rurt</line>
        <line lrx="2216" lry="822" ulx="2156" uly="781">Mtat</line>
        <line lrx="2216" lry="873" ulx="2155" uly="824">raſe⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="911" ulx="2161" uly="875">delat</line>
        <line lrx="2208" lry="963" ulx="2160" uly="929">ditat</line>
        <line lrx="2216" lry="1016" ulx="2158" uly="976">Alerd⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1067" ulx="2159" uly="1030">liiſti.</line>
        <line lrx="2215" lry="1120" ulx="2159" uly="1082">lee ſa</line>
        <line lrx="2216" lry="1171" ulx="2159" uly="1139">linase</line>
        <line lrx="2216" lry="1223" ulx="2165" uly="1187">Cret</line>
        <line lrx="2216" lry="1287" ulx="2166" uly="1252">gbe</line>
        <line lrx="2207" lry="1333" ulx="2162" uly="1289">ellet.</line>
        <line lrx="2200" lry="1378" ulx="2162" uly="1342">doe.</line>
        <line lrx="2215" lry="1431" ulx="2166" uly="1393">caula</line>
        <line lrx="2216" lry="1494" ulx="2163" uly="1447">uel</line>
        <line lrx="2216" lry="1535" ulx="2163" uly="1511">Tols</line>
        <line lrx="2208" lry="1585" ulx="2163" uly="1555">tur?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1692" type="textblock" ulx="2166" uly="1666">
        <line lrx="2216" lry="1692" ulx="2166" uly="1666">ra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="394" type="textblock" ulx="193" uly="319">
        <line lrx="1674" lry="394" ulx="193" uly="319">.⸗= VETER. TESTAM„ 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="1816" lry="486" ulx="0" uly="428">: cluſit rotundis, quæ faciliora captu eſſent, nec tam cito effiuerent, quam De libris</line>
        <line lrx="1796" lry="538" ulx="0" uly="483">5 ratio ſoluta. Quæ enim numeris comprehenſa ſunt, ob nervoſam Poéticis.</line>
        <line lrx="1650" lry="584" ulx="158" uly="536">ð metri concinnitatem firmius retinentur; &amp; nexu quoque mutuo ita ſibi</line>
        <line lrx="1822" lry="638" ulx="0" uly="586">1 colligata cohærent, ut ſi vel ſyllaba excidat, vel dictio dematur aut tran.</line>
        <line lrx="1662" lry="690" ulx="0" uly="635">. D ponatur, mox erros deprehendatur, donec priſeæ reſtituatur inegritati.</line>
        <line lrx="1651" lry="740" ulx="0" uly="688">Rurſum Buxtorfſius: Quippe placuit Deo, inquit, quandoque ſoluta ſim-</line>
        <line lrx="1653" lry="794" ulx="2" uly="736">X. plicique oratione, ſaam voluntatem hominibus per bomine- ſanbtos &amp; Pro-</line>
        <line lrx="1653" lry="845" ulx="0" uly="791">i. phetar aperire, quandoque numeroſa &amp; conciſa, quæ brevitate ſua ingent</line>
        <line lrx="1654" lry="896" ulx="0" uly="843">1. praæſtaret memoriæ ſubſidium, &amp; pia modulatione, qua ad eam fere acce-</line>
        <line lrx="1654" lry="947" ulx="0" uly="894">1. debat, ad animos ardenti pietatis ‚tudio aficiendot, adminiculum ſuppe-</line>
        <line lrx="1656" lry="998" ulx="0" uly="945">i ditat eficaciſzmem. Theſ. p. 62y. Addimus 5) ex Cocceji T. I. Opp.</line>
        <line lrx="1656" lry="1049" ulx="3" uly="994">1 Aρνd/Hr. p. 75. quod hinc appareant divitiæ ſapientiæ divinæ, qui verbi</line>
        <line lrx="1837" lry="1100" ulx="0" uly="1048">,/ fui ſtilum ita voluit temperare, ut nec vis convincens, nee lux illuminans, j</line>
        <line lrx="1843" lry="1149" ulx="2" uly="1096">e nec ſuavitas alliciens, nec ſublimitas in admirationem rapiens, nec obſeu-</line>
        <line lrx="1656" lry="1200" ulx="360" uly="1146">ritas exercens, &amp; faſtidium abſtergens, neque facilitas animum paſcens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1654" type="textblock" ulx="1" uly="1197">
        <line lrx="1656" lry="1247" ulx="361" uly="1197">&amp; reficiens, neque ſimplicitas a ſuperbia ad humilitatem revocans, ne-</line>
        <line lrx="1657" lry="1301" ulx="362" uly="1248">que ornatus, omnem ſplendorem humanæ eloquentiæ pudefaciens ab-</line>
        <line lrx="1658" lry="1348" ulx="362" uly="1297">eſſet, ad animos hominum, ſibi &amp; virtuti atque ſapientiæ veræ, concilian-</line>
        <line lrx="1657" lry="1410" ulx="1" uly="1349">D dos. Demum 6) pia meditatio potius, quam ſolida hujus ſcriptionis</line>
        <line lrx="1659" lry="1452" ulx="361" uly="1399">cauſa eſt, quam Athanaſius, paulo ante citata verba profert, ubi cum cura</line>
        <line lrx="1661" lry="1503" ulx="362" uly="1447">quæſtionem illam diſcutit, ατ er HsXονα αουοD ,  Rovrρ o</line>
        <line lrx="1661" lry="1551" ulx="362" uly="1501">voiSετονι Xααιοα;R cur modulis &amp; numeris librorum horum verba continean-</line>
        <line lrx="1659" lry="1604" ulx="362" uly="1552">tur? &amp; rationem reddit: αστρρ Aραtονοαα 1τπω απα ρι οτσειο, l*</line>
        <line lrx="1658" lry="1654" ulx="1" uly="1595">m . Tv* oαννιοατιν ετ τς⅝ππ, 3rαsτευ⁄ůa 20ασ6v 1T Wo„αα αDoο. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1707" type="textblock" ulx="363" uly="1629">
        <line lrx="1493" lry="1679" ulx="510" uly="1629">„. . 3.à2 „ r d, e; ,,„„</line>
        <line lrx="1657" lry="1707" ulx="363" uly="1650">uMαττ—τ a6—τοι, Aα ssv ev νντσ ο Xοανρυv&amp;μ A. 70 iοννHρι 29 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="25" lry="1254" ulx="0" uly="1222">rit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="1658" lry="1759" ulx="0" uly="1695">ee vMocdοαρ,, S  *6 1Sτον νααασiρd  . 1 νρNXανυ οντ r α½⁶</line>
        <line lrx="1659" lry="1812" ulx="2" uly="1749">13. oατ α⅜ρνανανιιοα, 6sXe†τ³υ  Aοναρ 141 ècl Aραντν</line>
        <line lrx="1659" lry="1858" ulx="1" uly="1802">Ge⸗ Sa *†τ, En S diiz o TrοοαοαHιον αιτ—NRαονασοπ, Aν⁵ rαι Xτορ</line>
        <line lrx="1660" lry="1908" ulx="0" uly="1841">Ge.  ατ⁰ ε rα oXς α OHα . 7, A. Ut harmonia tibias commit-</line>
        <line lrx="1661" lry="1961" ulx="365" uly="1903">tenr, unum concentum é icit, ita quoque in anima, variis motionibus ogi-</line>
        <line lrx="1661" lry="2011" ulx="0" uly="1958">r⸗ tandi, cupiendi, noſcendi agitata, unde membris initium operandi de-</line>
        <line lrx="1662" lry="2063" ulx="0" uly="2001">i⸗ ſumitur, ratio poſtulat, hominem ſibi conſonum eſſe, neque ipſum a ſeſs</line>
        <line lrx="1548" lry="2112" ulx="0" uly="2050">ef⸗ diſzdere, non ut optima quidem cogitet, peſima tamen ſaciat &amp;.</line>
        <line lrx="1415" lry="2148" ulx="3" uly="2113">it, XII.</line>
        <line lrx="1803" lry="2213" ulx="0" uly="2157">n Supereſt, ut autores recenſeamus, qui ſuam in hoc illuſtrando Laudata</line>
        <line lrx="1828" lry="2264" ulx="0" uly="2212">N. argumento operam poſuerunt, &amp; velintegris iſtud tractationibus diſeuſ. vel expli-</line>
        <line lrx="1766" lry="2317" ulx="0" uly="2262">ne ſferunt, vel, data ſaltem occaſione, ſuam de illo mentem paulo uberius cata a</line>
        <line lrx="1756" lry="2371" ulx="10" uly="2315">in⸗ D 2 L decla.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="372" type="textblock" ulx="521" uly="305">
        <line lrx="1653" lry="372" ulx="521" uly="305">2 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2355" type="textblock" ulx="524" uly="409">
        <line lrx="1823" lry="461" ulx="524" uly="409">declararunt Qui quidem maximam partem jam in præcedentibus in par-</line>
        <line lrx="1824" lry="513" ulx="525" uly="461">tes vocati ac allegati comparent; ut tamen ordine jun Rim ſiſtantur, no-</line>
        <line lrx="1823" lry="562" ulx="527" uly="514">mina eorum paucis hie repetemus. Sunt autem ex primitivæ eccleſiæ</line>
        <line lrx="1846" lry="614" ulx="632" uly="562">Patribus HIERONYMUS cumprimis, in Præfat. ad Jobum</line>
        <line lrx="1856" lry="665" ulx="532" uly="615">T. IV. Opp. f. io. &amp; in Epiſt. ad Paulinum, ubi de Jobo diſſerit /. 3. b.</line>
        <line lrx="1832" lry="717" ulx="528" uly="666">ac de Pſalmis Davidis f. 2. D. porro in prafat Commentariorum in La-</line>
        <line lrx="1827" lry="767" ulx="528" uly="716">mentationes Hieremiæ I. E. Opp. f. 6Gô. ISIDORUS porro Hiſpalen-</line>
        <line lrx="1827" lry="819" ulx="529" uly="768">ſis Epiſcopus, lib. I. Originum cap 35. p. 12. &amp; e Græcis EUSEBIUS</line>
        <line lrx="1154" lry="869" ulx="530" uly="821">Lib. XI. de Prapar. Eang. cap. 3.</line>
        <line lrx="1830" lry="918" ulx="635" uly="869">Inter judæorum Doctores huc faciunt R. ISAAC SANGARUS</line>
        <line lrx="1865" lry="972" ulx="530" uly="921">in libro τ P. II. §. 69. 79. p. 136. ſqq. A BARBENEL Comment.</line>
        <line lrx="1831" lry="1023" ulx="530" uly="974">in Exod. XV. &amp; in Jeſ. V. R. ASARIAS in BN W R P. IIl. cap.</line>
        <line lrx="1856" lry="1075" ulx="532" uly="1025">6o. R. SAMUEL ARCUVOLTUS in HECA Da (ap. 31.</line>
        <line lrx="1829" lry="1124" ulx="531" uly="1075">32. R. SAMUEL ABEN TXBBON Comment. in Ecclehtaſten ab</line>
        <line lrx="1831" lry="1174" ulx="531" uly="1117">init. Autor libri, cui titulus eſt i fol. 3. col. 3. R. M O-</line>
        <line lrx="1833" lry="1226" ulx="532" uly="1177">SES ben ChAVIF. in HV : quorum verba latine reddita ex-</line>
        <line lrx="1833" lry="1279" ulx="532" uly="1226">hibent Buxtorffius in mantiſſa ad libr. Coſri p. 4o6. ſqq. Joſephus de</line>
        <line lrx="1832" lry="1330" ulx="532" uly="1278">Voiſin Obſervat. in Proæœm. Pugion. fidei Raymundi Martini p. ioy. ſajq. &amp;</line>
        <line lrx="1834" lry="1380" ulx="534" uly="1329">b. Pfeifferus de Pozſt Hebr. Vet. Ih. . IOSEPHUS denique lib. II.</line>
        <line lrx="1677" lry="1437" ulx="536" uly="1382">Antiqq. Jud. cap. ult. p. 6S. &amp; lib. I. c. ult. p. 130. &amp; lib. VII. c. 12.</line>
        <line lrx="1832" lry="1483" ulx="589" uly="1433">Noſtratis eccleſiæ Doctores huc conferri poſſunt: b. WALTHE-</line>
        <line lrx="1834" lry="1538" ulx="537" uly="1485">RUS Ofic. H. 5sb. p. 966. b. DANHAUERUS P. II. Academ. Ho-</line>
        <line lrx="1834" lry="1587" ulx="537" uly="1535">mil. XIX. p. 5iö. &amp; in Hermeneut. Sacr. Art. II. S. 23. p. 442. b. D O R-</line>
        <line lrx="1833" lry="1637" ulx="538" uly="1587">SCHEUS Pentadecad. diſſert. Il. S. 2. p. 6. b. CALOVIUS Pro-</line>
        <line lrx="1834" lry="1691" ulx="538" uly="1636">legom. Comment. in Genetin p. o. ſqq. b. PFEIFFERUS pecul. diatr.</line>
        <line lrx="1835" lry="1737" ulx="539" uly="1689">de Poëſt Hebraor, veterum &amp; recentior. Wittebergæ in 4. An. 167 1. ut</line>
        <line lrx="1834" lry="1791" ulx="540" uly="1739">&amp; in Dubiis Vexat. Cent. III. Loc. 46. p. 5l6. ſqq. b. THEODORUS.</line>
        <line lrx="1837" lry="1837" ulx="539" uly="1790">EBERT'US de Pozëſi Hebr. LAUR. FABRICIUS in Metrica, D.</line>
        <line lrx="1838" lry="1893" ulx="540" uly="1841">D. LOESCHERUS in de caufir linguæ Hebraa L. II. cap. XI. S. 6. p. 436.</line>
        <line lrx="1862" lry="1941" ulx="541" uly="1894">D. D. SONT'AGIUS de Titulit Pfſalmorum, ad Dom. IX. p. Trin. p.</line>
        <line lrx="1837" lry="2000" ulx="535" uly="1941">5do. qc. &amp; qui recentifſime ſub præſidio D. Jo. Andr. Schmidii Helmſta-</line>
        <line lrx="1838" lry="2045" ulx="543" uly="1994">dii A. 17 16. diſſertat. de libris metricis conſeripſit &amp; defendit Ott. Chri-</line>
        <line lrx="1840" lry="2102" ulx="541" uly="2044">ſtoph. Dieter. Fiſcherus: quibus, ob externam religionis profeſſionem,</line>
        <line lrx="1788" lry="2151" ulx="542" uly="2097">accenſere queas M ARGC. MEIBOMIUM, de quo ſupra  §. 5.</line>
        <line lrx="1839" lry="2194" ulx="647" uly="2148">E Pontificiis citandus huc eſt CLAUDIUS ESPENCYZUS.</line>
        <line lrx="1906" lry="2256" ulx="544" uly="2204">pecul. tract. de divina ſacrorum Bibliorum &amp; BPatrum poëſ, Cyp p. 103z0.</line>
        <line lrx="1880" lry="2355" ulx="533" uly="2246">ſqz. AUGUSTINUS STEUCHUS. Epiſcopus Rugubinusſatke 8</line>
        <line lrx="1839" lry="2338" ulx="1733" uly="2313">atione</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1857" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="1665" lry="386" ulx="773" uly="341">VETER. TESTAM. 8 29</line>
        <line lrx="1838" lry="479" ulx="0" uly="426">r. DW fatione in Pſalmos, ANDREAS MASIUS Comment. in Joſ. X, 12. De libris</line>
        <line lrx="1817" lry="531" ulx="3" uly="471">do.. EUSEB. NIEREMBERGIUS Lib. Vil. Orig. Script. c. 5. ſqq. Poticis.</line>
        <line lrx="1666" lry="588" ulx="0" uly="523">eie ATHAN. KIRCHERUS Mauſurgiæ Univerſalir Lib. II. cap. V. de</line>
        <line lrx="1666" lry="634" ulx="0" uly="585">unn Mufica Davidis J. . . p. OG2. ſq. J A C. BONFRERIUS Comment. in</line>
        <line lrx="1666" lry="684" ulx="0" uly="629">b Exod. X, i. SIN TUS SENENSIS Lib. VIII. Bibliotb. §. p. 793. ſwj.</line>
        <line lrx="1667" lry="734" ulx="6" uly="683">la. LUDOVICUS LUSITANUS in globo canonum Linguæ Sancta</line>
        <line lrx="1665" lry="790" ulx="0" uly="732">len. cap. V. de Poëſ Hebræorum. MAGALIANUS Cantic. Moſir p. iis.</line>
        <line lrx="1667" lry="843" ulx="0" uly="786">US ſqq. MENOCHIUS d Republ. Hebraorum p. 6zo. GRETSERUS.</line>
        <line lrx="1697" lry="888" ulx="304" uly="840">Lihb. ItI. rerum variar. p. 312. MARIANUS VICTORIUS REA-</line>
        <line lrx="1670" lry="936" ulx="0" uly="889">S TINUS in notis ad Hieron. Epiſt. CXVIII. GILB. GENEBRAR-</line>
        <line lrx="1671" lry="989" ulx="1" uly="937">ent. D US lib. I. Chronol. ad A. M. gob. p. 0o. JO. CARAMUEL in</line>
        <line lrx="1670" lry="1043" ulx="5" uly="990">n. Rhytbmica ſua p. 46. &amp; paſſim. Recentiſſime IULIUSBARTO-</line>
        <line lrx="1670" lry="1101" ulx="0" uly="1040">3. LoOCCIUS Y. I1. Biblioth. Rabbin. f. 244. ſqq. Sed &amp; haud ita pridem</line>
        <line lrx="1671" lry="1143" ulx="0" uly="1092">al  Sebaſtianus Pauli, Clericus Regularis de Sodalitate Matris Jjeſu, in diſer-</line>
        <line lrx="1672" lry="1194" ulx="0" uly="1145">10. tationibus de Poëht S. Patrum Græca &amp; Latina, Neapoli edita A. 1714.</line>
        <line lrx="1673" lry="1246" ulx="1" uly="1194">gey⸗ diſſert. I. p. 7. Garafolium eitat de Povzſ: Ebraorum Romæ A. 1707. quem,</line>
        <line lrx="1673" lry="1294" ulx="1" uly="1244">de uti videre non contigit, ſie nec conſtat, in Biblicam quoque Poëſin in-</line>
        <line lrx="1675" lry="1355" ulx="0" uly="1295">1&amp; quiſiviſſe, nec ne? Ipfe vero tandem PAULI promiſir Hiſoriam de</line>
        <line lrx="1394" lry="1398" ulx="0" uly="1345">I. Posſt Sacra, quæ num edita fuerit, nec ne, me latet.</line>
        <line lrx="1834" lry="1446" ulx="480" uly="1395">E Reformatis hunc ingreſſi ſunt caampum IO. BUXTO RF. Reforma-</line>
        <line lrx="1857" lry="1500" ulx="0" uly="1444">u. FIUS r. Tractatu de Proſodia metriea, ſubjuncto Theſaur. Gramm. 1i:</line>
        <line lrx="1673" lry="1556" ulx="0" uly="1500">. p. 62y. O S. 8CALIGER in Animadverſ. ad Chron. Euſelii p. 6. ſej.</line>
        <line lrx="1677" lry="1603" ulx="0" uly="1550">0R. GERH. JO. VOSSIUS lib. I. de natura &amp; conſtit., artis Poëticaæ caß.</line>
        <line lrx="1677" lry="1654" ulx="0" uly="1601">rr. 13. G. 2. P. 77. ſq41. &amp; Inſtitut. Orat. Lib. V. p. 3eg. I8 AAC. VOSSIUS.</line>
        <line lrx="1678" lry="1705" ulx="0" uly="1652">err. diſſert. pec. de poëmatum cantu &amp; viribus rbythmi, F R. GOMARUS</line>
        <line lrx="1679" lry="1759" ulx="0" uly="1703">ut in Lyrn Davidie, &amp; LUDOV. CAPPELLUS in animadv. ad</line>
        <line lrx="1677" lry="1809" ulx="0" uly="1753">US Dav. lyram; de quo utroque v. ſupra S§.6. GISBERT. VOETIUS.</line>
        <line lrx="1677" lry="1862" ulx="1" uly="1805">,D. Politicæ Eeclehtaſt. P. I. cap. 2. p. 530. q. JOH. HEN R. ALSTE-</line>
        <line lrx="1679" lry="1916" ulx="0" uly="1856">,. DIUS Triumhi Bibliei cap. XXVII. p. 256. ſqq. SALO MO N van</line>
        <line lrx="1684" lry="1977" ulx="0" uly="1907">e, Til in der Dicbt-Sing-und Spiel- Kuuſt der alten Hebraer P. L. cap. 3.</line>
        <line lrx="1382" lry="2021" ulx="0" uly="1960">wir. p. 29. &amp; cumprimis P. El., ap. 6. p. 236 ſcqq. .</line>
        <line lrx="1813" lry="2074" ulx="1" uly="2011">Chri . JOH. CLERICI conatus fupra §. 7. expendimus, integram Remon-</line>
        <line lrx="1852" lry="2120" ulx="17" uly="2061">en autem de Hebraoram Pozëſt diſſertationem, cum commentario in Jobum Aramibus:</line>
        <line lrx="983" lry="2162" ulx="386" uly="2112">&amp; Pialmos edendam expectamus.</line>
        <line lrx="52" lry="2292" ulx="0" uly="2248">,1U099.</line>
        <line lrx="50" lry="2338" ulx="0" uly="2305">3e.</line>
        <line lrx="1682" lry="2390" ulx="0" uly="2319">iiin D 3 CAbP. II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="480" type="textblock" ulx="512" uly="334">
        <line lrx="1630" lry="401" ulx="512" uly="334">30 INTRODUCT. AD LIBROS EBIBLICOS</line>
        <line lrx="1666" lry="480" ulx="978" uly="410">CA P. I f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="601" type="textblock" ulx="922" uly="534">
        <line lrx="1398" lry="601" ulx="922" uly="534">De Libro Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2314" type="textblock" ulx="342" uly="658">
        <line lrx="2216" lry="718" ulx="342" uly="658">Sumuns- Vibri ſedos: &amp; inſeriptio. §. 1. Jobi nomen, §. 2. ve*ς  vere berg</line>
        <line lrx="2213" lry="770" ulx="343" uly="703">rium Ca eæxiſtentia, H. 3. genus &amp; ortus, non e Eſavi familia, neque ex Iſa- . lum</line>
        <line lrx="2212" lry="829" ulx="344" uly="761">pitis. ſebaris fliit, ſed ex certir churacteribus derivandut, quibus ordine Horti</line>
        <line lrx="2216" lry="873" ulx="616" uly="812">poſitis, &amp; concluſionibus inde deductie, ex Nachoris proſapia oriun- tem</line>
        <line lrx="2216" lry="917" ulx="620" uly="863">dum noſtrum fuiſſe concluditur, S. 4. Sedes, terra Uz vel Aufitis dy. antel</line>
        <line lrx="2215" lry="974" ulx="619" uly="916">dignitas Regia in dubium vocata, Prophetica autem &amp; Sacerdota- =RU ſa</line>
        <line lrx="2216" lry="1022" ulx="620" uly="951">lir aſſerta S. 6. ætas &amp; Synchroniſinus in Kpptiacæ ſervitutis in- oue</line>
        <line lrx="2207" lry="1079" ulx="619" uly="1013">gruere tempora cenſetur: dubium ex Job. XXII. 12. ſolvitur §. 7. 1.</line>
        <line lrx="2211" lry="1124" ulx="625" uly="1053">Amici collocutores (o) quinam &amp; cujas ſinguli? ( 6°“) an Deoxvév- tenſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1174" ulx="626" uly="1121">so &amp; authentice locuti Ant? §. 5. Libri ſeriptor, aliis plane in- Ad</line>
        <line lrx="2216" lry="1227" ulx="624" uly="1148">certur, aliit ipſe Jobus G. 9. Ex noſtra vero ſententia cur non Moſei 5 ni</line>
        <line lrx="2216" lry="1284" ulx="624" uly="1215">nec Jobi Amici? nec Salomo? nec Prophetarum aliquis? ſed ipſe ſe</line>
        <line lrx="2214" lry="1333" ulx="627" uly="1268">Jobur, in quantum metro liber eſt ligatus, quantum vero a ca⸗ . ſle,</line>
        <line lrx="2209" lry="1386" ulx="624" uly="1315">pite &amp; calee in proſa decurrit, ſorte Samuel . to. Libri ſiylur p. W</line>
        <line lrx="2216" lry="1433" ulx="627" uly="1375">metro ligatut, p. Arabiſmir largiter tinctut §. u. Argumentum li- zir</line>
        <line lrx="2211" lry="1486" ulx="629" uly="1417">bri: Sopus genuinus duplex, Epurius autem, qui adumbrativur &amp; . Reo</line>
        <line lrx="2216" lry="1538" ulx="627" uly="1466">typicut cenſetur, reſtringitur. &amp; refellitur: Utilitas varia d. 12. 1,</line>
        <line lrx="2192" lry="1584" ulx="629" uly="1523">Autoritar Canonica (a) valide aſerta, (PE) ex parte impugnata, a ne</line>
        <line lrx="2212" lry="1641" ulx="627" uly="1575">Spinoſa profane ſollicitata, &amp; a Clerico, Theoloegorum Batavorum ſain</line>
        <line lrx="2213" lry="1690" ulx="627" uly="1625">nominz, prophetico charactere vacua reputata, () rebonſionibus ſir</line>
        <line lrx="2216" lry="1740" ulx="629" uly="1667">vindicata, præſertim ab inuſta ſcepticiſmi macula, quam Obſerva- “ ſen</line>
        <line lrx="2216" lry="1789" ulx="633" uly="1718">tores Hallenſes ei intentarunt, S. 33. quam tamen laciniis iſtis, c. n</line>
        <line lrx="2216" lry="1843" ulx="634" uly="1770">VI, 9. &amp; ſub libri ſinem, quæ Pontificiis quibuidam in pretio ha- lan</line>
        <line lrx="2216" lry="1894" ulx="634" uly="1831">bentur, prorſus denegamut F. 14. Chronologia libri, ſ. quot anno-</line>
        <line lrx="2213" lry="1944" ulx="635" uly="1875">rum ambitum compilectatur, ubi de duratione calamitatum Jobi Rctt</line>
        <line lrx="2211" lry="1996" ulx="636" uly="1922">diſputatur S. i5. Partitio libri, tum capitum reſpectu, quæ in Græ- Nani</line>
        <line lrx="2215" lry="2051" ulx="637" uly="1974">cis quiburdam codicibus variant, tum ratione argumenti &amp; con- Nen</line>
        <line lrx="2213" lry="2099" ulx="638" uly="2026">tentorum S. i6. Tabula Synoptica d. 17. Commentarii Patrum: Ju- n</line>
        <line lrx="2212" lry="2146" ulx="637" uly="2078">dæorum: Lutheranorum: Pontificiorum: Reformatorum: Remon- mnor</line>
        <line lrx="2216" lry="2208" ulx="628" uly="2129">ſtrantium g. 15. du</line>
        <line lrx="2216" lry="2262" ulx="2154" uly="2221">Ihn</line>
        <line lrx="2216" lry="2314" ulx="2169" uly="2284">mos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2357" type="textblock" ulx="1753" uly="2308">
        <line lrx="1837" lry="2357" ulx="1753" uly="2308">§. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="482" type="textblock" ulx="763" uly="325">
        <line lrx="1653" lry="400" ulx="763" uly="325">VETER. TESTAM 31</line>
        <line lrx="1059" lry="482" ulx="906" uly="414">z. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="687" type="textblock" ulx="131" uly="529">
        <line lrx="1825" lry="581" ulx="131" uly="529">“ imum inter libros Poëticos locum, &amp; rerum deſcriptarum ordine, Libri ſe⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="638" ulx="481" uly="571">&amp; ſeriptionis tempore, merito ſibi vendicat Jobus, quanquam non des.</line>
        <line lrx="1658" lry="687" ulx="484" uly="631">una, in omnibus Bibliorum exemplaribus, reperiatur ſede. Bom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="1659" lry="758" ulx="0" uly="680">ſ bergianus codex A. 1521. ex udæorum diſtributione inter D. eum re-</line>
        <line lrx="1656" lry="785" ulx="0" uly="733">. latum, medio inter Proverbia &amp; Danielem inſeruit loco, quem ipſi quoque</line>
        <line lrx="1657" lry="838" ulx="1" uly="783">u Hottingerus tribuit Theſ. Phil. Lib. I. cap.. Sect. 3. p. 4oé. Buxtorfliana au-</line>
        <line lrx="1655" lry="890" ulx="0" uly="832">. tem Biblia Baſileenſia, nec non Leusdeniana, poſt Proverbia quidem, ſed</line>
        <line lrx="1656" lry="940" ulx="0" uly="883">. ante Canticum collocant, æque ut ipſe Leusdenius in Philol. Heb. diß. VIII.</line>
        <line lrx="1830" lry="995" ulx="1" uly="937">te §. 2. p. 5. ubi fingulos V. T'. libros ſeorſim perluſtrat, Sed paulo aliter an-</line>
        <line lrx="1656" lry="1045" ulx="0" uly="988">1. tiquæ eccleſiæ Patres diſponunt, ex quibus Athanaſius in Synoph 1 II. Opp.</line>
        <line lrx="1656" lry="1097" ulx="0" uly="1037">. p. 96. Jobum XVII. numerat, &amp; poſt Canticum, ante αdνow οαιοπτ¹Iε.</line>
        <line lrx="1657" lry="1149" ulx="2" uly="1091">zn. cenſet: quo loco Patres item Concilii Laodiceni can. altimo, nee non Græ-</line>
        <line lrx="1658" lry="1197" ulx="6" uly="1138">ca quædam Biblia, vetuſta manu exarata, quæ in Vaticana Romæ adſervan-</line>
        <line lrx="1658" lry="1246" ulx="0" uly="1192">4 tur, Jobum ponunt. Contra vero ea Epiphanius, quando lib. I. adv. hare-</line>
        <line lrx="1658" lry="1298" ulx="360" uly="1244">ſes, 1. I. hareſi VIII. . 6. p i9. ex judæorum mente librorum canonicorum</line>
        <line lrx="1657" lry="1347" ulx="6" uly="1293">Alr ſyllabum ſtruit, nonum facit Jobum, &amp; libro Judicum atque Ruth illico</line>
        <line lrx="1656" lry="1398" ulx="0" uly="1343">1h⸗ . ſubnectit; quando vero lib. de menſ. &amp; ponder. c. II. L. II. Opp. p.t62. aliam</line>
        <line lrx="1677" lry="1446" ulx="0" uly="1395">Ili. init Bibliorum recenſionem, poſt Pentateuchum Poëticos, &amp; in his primo</line>
        <line lrx="1655" lry="1500" ulx="0" uly="1445">46 loco Jobum ponit. Iſidorus demum lib. VI. Origin. c. 2. p. 45. poſt Para-</line>
        <line lrx="1655" lry="1557" ulx="0" uly="1496">n. lipomena, ante Pſalmos, Jobi mentionem in icir. Aliter rurſus Judæorum</line>
        <line lrx="1655" lry="1606" ulx="0" uly="1546">, megiſtri. Talmudiſtæ enim in Cod. Bava bathra cap. I. p. 14. . ita lo-</line>
        <line lrx="1654" lry="1650" ulx="0" uly="1596">n cant, ut in Hagiographis Ruth ſit primo loco, quia Judicum temporibus</line>
        <line lrx="1655" lry="1702" ulx="0" uly="1649">bus fuit æqualis, proxime ſequantur Pſalmi a Davide maximam partem con-</line>
        <line lrx="1653" lry="1752" ulx="0" uly="1698">I⸗ ſignat', qui ex Ruth originem traxit, tertio loco Job, quem putant æqua-</line>
        <line lrx="1669" lry="1810" ulx="0" uly="1750">,t, lem fuiſle reginæ Sabea, deinceps Salomonei libri, Proverbia, Coheleth,</line>
        <line lrx="1654" lry="1857" ulx="10" uly="1801">a. Canticum, tandem Threni &amp;c. Alii in Gemara ad cit. loc. eam reddunt</line>
        <line lrx="1659" lry="1911" ulx="1" uly="1850">h. ordinis rationem, jobum quanquam tempore priorem, Ruthæ tamen poſt-</line>
        <line lrx="1657" lry="1966" ulx="3" uly="1895">hi poni, quia Noyee Pobre &amp; Magiſtri non auſpicantur ordi-</line>
        <line lrx="1655" lry="2016" ulx="0" uly="1952">gre⸗ nem quendam librorum Biblicorum a vindicta vel affli tione, qualis Jobi</line>
        <line lrx="1655" lry="2068" ulx="6" uly="2003">oc erat, &amp; quanquam Ruth pariter ab afflictione, biſtoria ſcilicet famis &amp;</line>
        <line lrx="1653" lry="2134" ulx="0" uly="2052">r. mortis filiorum Elimelechi incipiat, Hetum tamen iſtam aſfi tionem ſor-</line>
        <line lrx="1656" lry="2175" ulx="0" uly="2108">nol⸗ titam fuiſſe finem; quod ſane *que in Jobi hiſtoriam quadraret. At</line>
        <line lrx="1653" lry="2209" ulx="355" uly="2158">Maſorethas, docet Elias Levita in præfat. 3. libri Maſoreih bammaſoreth,</line>
        <line lrx="1654" lry="2260" ulx="335" uly="2207">librum baralipom. ſub initium Hagiographorum eollocaſſe, hine Pſal-</line>
        <line lrx="1653" lry="2314" ulx="363" uly="2261">mos, mox Jobum, porro Proverbia, tum quinque libellos feſtuales, Con-</line>
        <line lrx="1656" lry="2349" ulx="378" uly="2310">fer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="377" type="textblock" ulx="522" uly="297">
        <line lrx="1659" lry="377" ulx="522" uly="297">32 INTRODUCT. AD LIEROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1684" type="textblock" ulx="341" uly="405">
        <line lrx="1822" lry="471" ulx="349" uly="405">He libro fer Gerh. Jo. Voſſii de Idololatria lib. II. cap. 3. p. ?62. 4. &amp; Jo. Merceri præ-</line>
        <line lrx="1822" lry="512" ulx="341" uly="455">Jobi. fat. Comment. in Job. Ex quibus liquido conſtare arbitror, inde ab anti-</line>
        <line lrx="1828" lry="565" ulx="510" uly="509">quiſſimis temporibus, pro diverſitate codicum, quibus hine Synagoga,</line>
        <line lrx="1826" lry="610" ulx="524" uly="555">hince eceleſia, hinc utriusque utebantur Doctores, diſparem quoque ſe-</line>
        <line lrx="1827" lry="662" ulx="526" uly="608">dem nactum fuiſſe jobum, quem alii ad rσι Eαεαιοιιπ claſſem, alii in</line>
        <line lrx="1828" lry="711" ulx="527" uly="660">Poëticorum ordinem redigerent, alii Moſi proxime ad latus jungentes,</line>
        <line lrx="1830" lry="763" ulx="528" uly="712">chronologiæ ſe ratienem paulo curatius ſervaturos exiſtimarent. No-</line>
        <line lrx="1831" lry="816" ulx="528" uly="759">ſtri codices paſſim poſt libros hiſtoricos illum, quia diverſi generis &amp;</line>
        <line lrx="1832" lry="869" ulx="529" uly="810">ſtyli eſt, primo tamen loco inter Poêëticos, atque ſic inter Eſtheram &amp;</line>
        <line lrx="1832" lry="915" ulx="361" uly="858">&amp; inſeri- Plalmos medium legunt, cui b. Lutherus quoque ordini inhæſir. In-</line>
        <line lrx="1835" lry="967" ulx="407" uly="911">ptio. ſcribitur ſimpliciter aiae ISι, Jobur, vel aliis, qui ſermonis Hebræi</line>
        <line lrx="1835" lry="1021" ulx="532" uly="960">tenaciores eſſe cupiunt, Ijoburs, aut Job, quod in exponendis ipſius fa-</line>
        <line lrx="1837" lry="1070" ulx="534" uly="1013">tis juxta ac ſermonibus verſatur; forte etiam ab autore libri ſecunda-</line>
        <line lrx="1838" lry="1119" ulx="535" uly="1065">rio, velut in vaticiniorum appellatione fert uſus, de quo tamen pau-</line>
        <line lrx="1255" lry="1176" ulx="536" uly="1120">lo poſt copioſius diſpiciendi erit locus.</line>
        <line lrx="1677" lry="1215" ulx="1164" uly="1173">II.</line>
        <line lrx="1851" lry="1275" ulx="360" uly="1215">Jobi Sed in Jobum nune inquirendum nobis copioſius eſt, maxime cum</line>
        <line lrx="1841" lry="1324" ulx="539" uly="1265">circa ſingula viri &amp; hiſtorie momenta adeo diſcrepent ſententiæ docto-</line>
        <line lrx="1843" lry="1375" ulx="394" uly="1320">nomen: rum, ut quem præ cæteris ſequaris, anceps videatur. Et viri quidem no-</line>
        <line lrx="1843" lry="1425" ulx="542" uly="1375">men aiss, cum ex more Orientis æque ac illorum temporum ααπαααν.</line>
        <line lrx="1845" lry="1474" ulx="542" uly="1421">riws eſſe, nemo temere dubitet, varie exponitur. Minus quidem accu-</line>
        <line lrx="1846" lry="1526" ulx="543" uly="1469">rate a Philone &amp; Hieronymo, per Magum vel ſapientem, ac ſi idem ſit</line>
        <line lrx="1845" lry="1578" ulx="545" uly="1519">cum voc. ais, quæ Pythonem notat: &amp; parum rectius ab Iſidoro lib.</line>
        <line lrx="1847" lry="1630" ulx="546" uly="1573">VII. Origin. c. 6. p. . &amp; rurſus ab Hieronymo quaſtion. Hebraic., in Pa-</line>
        <line lrx="1850" lry="1684" ulx="549" uly="1621">ralip. T. V. Opp. f. 16. b. per dolentem, ululantem, vel ululationem, forte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1734" type="textblock" ulx="550" uly="1673">
        <line lrx="1867" lry="1734" ulx="550" uly="1673">quia 28) Gen. XLVI, 13. gementem vel dolentem dicit: omnium ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2238" type="textblock" ulx="529" uly="1725">
        <line lrx="1851" lry="1783" ulx="552" uly="1725">ſurdiſſime per magnum, a Poſtillatoribus nonnullis, qui Hieronymi niti</line>
        <line lrx="1852" lry="1833" ulx="552" uly="1773">auctoritate ſibi perſvadent, in cujus commentar. in Jobum L. VII. Opp. Ff.</line>
        <line lrx="1853" lry="1882" ulx="555" uly="1829">Sl, a. ſtatim ab initio legunt: Job, qui dolens vel magnut interpretatur &amp;c.</line>
        <line lrx="1855" lry="1932" ulx="556" uly="1877">Locus enim in mendo jacet, &amp; Magnum haud dubie ab initio ſeripſerat do-</line>
        <line lrx="1855" lry="1983" ulx="529" uly="1927">Qiſſimus Hebraice Pater, quod de viro ſan do abjecte nimis &amp; profane</line>
        <line lrx="1857" lry="2034" ulx="558" uly="1979">di dum exiſtimantes, librarii in magnum transmutarunt. Paulo reddit</line>
        <line lrx="1857" lry="2087" ulx="559" uly="2031">commodius celeberr. Spanhem. Hiſt. Jobi c. 2. J. 6, p.  per sαι⁵οαενααιαι,</line>
        <line lrx="1859" lry="2139" ulx="559" uly="2086">ſuorum deſiderium atque deliciar, quaſi a 2dè amavit, deſideravit, or-</line>
        <line lrx="1859" lry="2188" ulx="561" uly="2137">tum trahat; ſed vereor, ut Grammaticæ leges derivationem admittant,</line>
        <line lrx="1860" lry="2238" ulx="563" uly="2181">&amp; ne radicalium literarum, cui innititur, meratheſis fingatur liberius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2298" type="textblock" ulx="563" uly="2236">
        <line lrx="1880" lry="2298" ulx="563" uly="2236">quam ex vero æſtimetur; ut taceam b. Hillerum Onomaſt. Sacr. Via VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2207" type="textblock" ulx="1883" uly="2202">
        <line lrx="1890" lry="2207" ulx="1883" uly="2202">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="445" type="textblock" ulx="2171" uly="404">
        <line lrx="2216" lry="445" ulx="2171" uly="404">1.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1158" type="textblock" ulx="2169" uly="509">
        <line lrx="2212" lry="546" ulx="2171" uly="509">900</line>
        <line lrx="2216" lry="586" ulx="2169" uly="561">rime</line>
        <line lrx="2216" lry="638" ulx="2170" uly="614">men</line>
        <line lrx="2216" lry="690" ulx="2176" uly="653">wel</line>
        <line lrx="2205" lry="756" ulx="2173" uly="719">pro</line>
        <line lrx="2215" lry="793" ulx="2171" uly="771">tiam</line>
        <line lrx="2216" lry="856" ulx="2172" uly="811">ſong</line>
        <line lrx="2215" lry="898" ulx="2173" uly="875">nom</line>
        <line lrx="2215" lry="949" ulx="2171" uly="927">corn</line>
        <line lrx="2215" lry="1015" ulx="2171" uly="979">pere</line>
        <line lrx="2216" lry="1053" ulx="2174" uly="1031">mire</line>
        <line lrx="2213" lry="1106" ulx="2172" uly="1070">dem</line>
        <line lrx="2214" lry="1158" ulx="2174" uly="1125">Cate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1233" type="textblock" ulx="2179" uly="1189">
        <line lrx="2214" lry="1196" ulx="2179" uly="1189">Rrn</line>
        <line lrx="2213" lry="1210" ulx="2181" uly="1199">07</line>
        <line lrx="2186" lry="1233" ulx="2182" uly="1224">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1254" type="textblock" ulx="2179" uly="1240">
        <line lrx="2186" lry="1253" ulx="2179" uly="1241">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1420" type="textblock" ulx="2174" uly="1284">
        <line lrx="2216" lry="1326" ulx="2174" uly="1284">fit, 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1367" ulx="2174" uly="1331">hans</line>
        <line lrx="2216" lry="1420" ulx="2182" uly="1385">mil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1945" type="textblock" ulx="2175" uly="1541">
        <line lrx="2216" lry="1577" ulx="2175" uly="1541">iiter</line>
        <line lrx="2216" lry="1630" ulx="2175" uly="1597">ſtor</line>
        <line lrx="2214" lry="1682" ulx="2178" uly="1647">nud</line>
        <line lrx="2216" lry="1723" ulx="2192" uly="1699">ſei</line>
        <line lrx="2215" lry="1744" ulx="2181" uly="1709">eee</line>
        <line lrx="2216" lry="1787" ulx="2181" uly="1746">ſein</line>
        <line lrx="2215" lry="1851" ulx="2178" uly="1816">714</line>
        <line lrx="2216" lry="1945" ulx="2185" uly="1909">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1996" type="textblock" ulx="2185" uly="1958">
        <line lrx="2216" lry="1996" ulx="2185" uly="1958">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="31" lry="446" ulx="0" uly="424">p4.</line>
        <line lrx="34" lry="499" ulx="1" uly="466">nti.</line>
        <line lrx="37" lry="561" ulx="0" uly="528">984,</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="29" lry="590" ulx="0" uly="579">aſe.</line>
        <line lrx="36" lry="602" ulx="0" uly="590">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="37" lry="654" ulx="0" uly="620">iin</line>
        <line lrx="38" lry="718" ulx="0" uly="682">tes,</line>
        <line lrx="38" lry="757" ulx="1" uly="725">No.</line>
        <line lrx="39" lry="809" ulx="3" uly="774">5</line>
        <line lrx="41" lry="912" ulx="14" uly="879">la⸗</line>
        <line lrx="42" lry="964" ulx="1" uly="929">brei</line>
        <line lrx="42" lry="1016" ulx="0" uly="979">sli.</line>
        <line lrx="42" lry="1068" ulx="0" uly="1033">nda⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1135" ulx="1" uly="1097">gau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="47" lry="1276" ulx="0" uly="1252">cumm</line>
        <line lrx="47" lry="1329" ulx="0" uly="1291">olto⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1381" ulx="0" uly="1355">nno⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1484" ulx="3" uly="1436">een.</line>
        <line lrx="50" lry="1537" ulx="0" uly="1497">n ſt</line>
        <line lrx="44" lry="1588" ulx="0" uly="1548">01,.</line>
        <line lrx="47" lry="1639" ulx="0" uly="1605">1Pa.</line>
        <line lrx="53" lry="1700" ulx="0" uly="1654">ſorte</line>
        <line lrx="50" lry="1744" ulx="0" uly="1705">mab.</line>
        <line lrx="54" lry="1795" ulx="0" uly="1756">iciti</line>
        <line lrx="54" lry="1874" ulx="0" uly="1806">Nn, J</line>
        <line lrx="55" lry="1902" ulx="1" uly="1873">Oe.</line>
        <line lrx="56" lry="1953" ulx="0" uly="1913">t do⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2007" ulx="0" uly="1965">olane</line>
        <line lrx="57" lry="2063" ulx="0" uly="2013">recit</line>
        <line lrx="56" lry="2120" ulx="0" uly="2077">lueh</line>
        <line lrx="58" lry="2174" ulx="0" uly="2133">it, 0r.</line>
        <line lrx="60" lry="2218" ulx="0" uly="2183">ttant,</line>
        <line lrx="61" lry="2271" ulx="0" uly="2232">elis,</line>
        <line lrx="62" lry="2329" ulx="0" uly="2271">.V..</line>
        <line lrx="61" lry="2391" ulx="8" uly="2343">1.*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="404" type="textblock" ulx="811" uly="337">
        <line lrx="1685" lry="404" ulx="811" uly="337">VETER. TESTAMM., „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="528" type="textblock" ulx="385" uly="420">
        <line lrx="1684" lry="482" ulx="385" uly="420">p. 293. nominis plane contrariam ex hac radice ſignifieationem eruere, eui</line>
        <line lrx="1681" lry="528" ulx="388" uly="479"> i, e. ac aise-d non eſt deſßiderium, ſine deſidenio. Omnium er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="586" type="textblock" ulx="371" uly="529">
        <line lrx="1682" lry="586" ulx="371" uly="529">go optime cum genio linguæ, &amp; Grammaticæ regulis, communis plu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1194" type="textblock" ulx="385" uly="579">
        <line lrx="1683" lry="632" ulx="385" uly="579">rimorum congruit ſententia, qui ab Qdè inimicitiart egit, deductum no-</line>
        <line lrx="1682" lry="687" ulx="387" uly="630">men per oſorem impiorum active, &amp; his inviſum ac exoſum paſlive, vel ſi</line>
        <line lrx="1681" lry="736" ulx="389" uly="681">male ominata ſignificatio non arrideat, per virum zeloten, qui ſacrum</line>
        <line lrx="1681" lry="786" ulx="387" uly="733">pro Deo velum exerceat, eum b. Seb. Schmidio reddunt, in quam ſenten-</line>
        <line lrx="1681" lry="836" ulx="387" uly="783">tiam Arias Montanus, Edm. Caſtellus, b. Schindlerus, b. Waltherus, &amp;</line>
        <line lrx="1681" lry="884" ulx="388" uly="831">longe potior interpretum pars, pedibus incedunt. Qui vero Arabicos</line>
        <line lrx="1682" lry="939" ulx="388" uly="886">nomini quærunt natales, non attendunt, nomina &amp; filiarum Jobi, &amp; ami-</line>
        <line lrx="1682" lry="992" ulx="385" uly="936">corum, Hebraicam agnoſcere originem, ut de Jobi appellatione perperam</line>
        <line lrx="1680" lry="1039" ulx="385" uly="985">peregrinum ſuſpicari liceat ortum; quod cum non fugerit Mercerum,</line>
        <line lrx="1682" lry="1093" ulx="392" uly="1036">miror ipſum Comm. in Job. I, t. ad Arabiſmum ſe recepiſſe. Didymo</line>
        <line lrx="1681" lry="1143" ulx="386" uly="1087">demum quid in mentem venerit, nulla aſſequor conje tura, quando in</line>
        <line lrx="1682" lry="1194" ulx="387" uly="1141">Catena Patr. Græc. Nicætæ p. 2. ſq. ita interpretatur: r9  T vοναμ“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1295" type="textblock" ulx="368" uly="1188">
        <line lrx="1683" lry="1244" ulx="368" uly="1188">̈vονοαſvοοσιττnιο 1αα 5s, ασεαν⅜h⅛d¼e, T3107, &amp; rρορενα,  XWο</line>
        <line lrx="1683" lry="1295" ulx="383" uly="1238">ν⁰ρρεοτο, Jobi nomen patientia eſt atque intelligitur, itaut id yam fus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1649" type="textblock" ulx="386" uly="1291">
        <line lrx="1684" lry="1347" ulx="386" uly="1291">rit, quod ante vocabatur, aut id vocatus it, quod poſtea extitit. Reſpexit</line>
        <line lrx="1684" lry="1393" ulx="387" uly="1342">haud dubie ad verba S. Jacobi c. V, II. v τοοον I“S&amp; inναρο, ſed no-</line>
        <line lrx="1684" lry="1443" ulx="392" uly="1393">minis ibi rationem ab Apoſtolo reddi, nemo facile demonſtratum dabit,</line>
        <line lrx="1075" lry="1482" ulx="1000" uly="1449">III.</line>
        <line lrx="1680" lry="1547" ulx="491" uly="1496">Ejus vero nominis, num talis unquam in rerum hac univerſitate ex-</line>
        <line lrx="1680" lry="1602" ulx="388" uly="1545">titerit νιορ qualis hoc libro depingitur, resque adeo gefſta hi-</line>
        <line lrx="1681" lry="1649" ulx="388" uly="1595">ſtorice deſeribatur, an vero fingatur ſalcem parabola, non heri demum aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1693" type="textblock" ulx="365" uly="1646">
        <line lrx="1682" lry="1693" ulx="365" uly="1646">nudius tertius in controverſiam venit., Poſteriorem ſane ſententiam am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2167" type="textblock" ulx="388" uly="1699">
        <line lrx="1686" lry="1756" ulx="391" uly="1699">plectuntur Judæorum vetuſtiſſimi, quorum in Bava Bathra cap. 1. f. F. .</line>
        <line lrx="1687" lry="1807" ulx="391" uly="1742">ſcitum eſt: de, . , N N A Jobur nun-</line>
        <line lrx="1684" lry="1860" ulx="390" uly="1804">7uam extitit, neque creatus eſt, ſed ejus liber quædam quaf parabolaæ</line>
        <line lrx="1687" lry="1910" ulx="388" uly="1852">eſt. Palliat quidem &amp; excuſat hanc Talmudiſtarum ſententiam Jo. Mar-</line>
        <line lrx="1685" lry="1962" ulx="393" uly="1904">tianæus in Hiſt. Canoni libror, Sacræ ſeript. D. I. cap. I. S. F5. p. &amp;. voca-</line>
        <line lrx="1684" lry="2012" ulx="393" uly="1945">bulum wY non parabolam, ſed eemplum reddens, quo pacto ve-</line>
        <line lrx="1685" lry="2063" ulx="393" uly="2003">rum aſſerant Magiſtri, quum in exempli uſum hiſtoria Jobi apprime ce-</line>
        <line lrx="1683" lry="2111" ulx="394" uly="2055">dat; locum autem Talmudis forte non aſpexit bonus Gallus, cum adeo</line>
        <line lrx="1686" lry="2167" ulx="394" uly="2104">ſit perſpicuus, ut nulla elidi explicatione aut obfuſcari arte queat. Quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2217" type="textblock" ulx="364" uly="2160">
        <line lrx="1684" lry="2217" ulx="364" uly="2160">quam autem non omnium hanc fuiſſe mentem ibidem aſſeratur, ut pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2365" type="textblock" ulx="395" uly="2207">
        <line lrx="1687" lry="2258" ulx="395" uly="2207">lo poſt videbimus; Maimonides tamen in eandem, utut in medio rem</line>
        <line lrx="1687" lry="2318" ulx="396" uly="2259">omnem relinquere videri velit, haud parum eſt propenſior, quando in</line>
        <line lrx="1690" lry="2365" ulx="445" uly="2312">Carpz., Bari II. E More</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="525" type="textblock" ulx="1698" uly="430">
        <line lrx="1852" lry="477" ulx="1699" uly="430">De libro</line>
        <line lrx="1778" lry="525" ulx="1698" uly="486">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1643" type="textblock" ulx="1696" uly="1517">
        <line lrx="1851" lry="1560" ulx="1696" uly="1517">vgορριις</line>
        <line lrx="1831" lry="1592" ulx="1698" uly="1573">vera ex-</line>
        <line lrx="1823" lry="1643" ulx="1698" uly="1605">iſtentia?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="260" type="textblock" ulx="813" uly="252">
        <line lrx="817" lry="260" ulx="813" uly="252">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="385" type="textblock" ulx="522" uly="305">
        <line lrx="1648" lry="385" ulx="522" uly="305">34 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="469" type="textblock" ulx="354" uly="408">
        <line lrx="1828" lry="469" ulx="354" uly="408">De libro More Nevoch. P. III. cap. 22. p. 395. ſqq. allatis de veritate hiſtoriæ du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="516" type="textblock" ulx="354" uly="474">
        <line lrx="437" lry="516" ulx="354" uly="474">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1247" type="textblock" ulx="520" uly="461">
        <line lrx="1828" lry="518" ulx="528" uly="461">bitandi rationibus, tandem concludit, illa quæ a principio libri, de collo-</line>
        <line lrx="1831" lry="577" ulx="529" uly="514">quio inter Deum &amp; Satanam, deque traditione Jobi in poteſtatem Satanæ</line>
        <line lrx="1832" lry="624" ulx="530" uly="557">memorantur, manifeſto parabolam ſapere; quibus R. Schem. Tof. Com-</line>
        <line lrx="1833" lry="673" ulx="529" uly="613">mentario in e. l. Maimon. preſſe inhæret. Sed &amp; ex Chriſtianis vereribus</line>
        <line lrx="1833" lry="730" ulx="529" uly="665">Junilius, Epiſeopus Africanus, hue refertur, qui Tragicomcœdiam potius,</line>
        <line lrx="1833" lry="781" ulx="526" uly="713">quam veram hiſtoriam L. I. de Partibus divinæ legis facere videtur.</line>
        <line lrx="1835" lry="831" ulx="529" uly="765">Ejusdem erroris reos facit Anabaptiſtas, e Pontificiis Sixtus Senenſ. Bi-</line>
        <line lrx="1834" lry="878" ulx="530" uly="819">bliotb. S. lib. VIII. ær. X. p. giö. ſeqq. e Reformatis Whitakerus Z. I.</line>
        <line lrx="1837" lry="936" ulx="520" uly="871">Opp. p 79. &amp; recentiſſime Jurieu in Hiſtoria Crit. Dogmatum &amp; cult. P. I.</line>
        <line lrx="1836" lry="987" ulx="532" uly="922">cap. 2. p. 5. exnoſtris b. Thummius in diſquiſ. de verbo Dei p. 5. alii; mo-</line>
        <line lrx="1837" lry="1031" ulx="525" uly="972">derni tamen in Belgio Mennonitæ Jobum non modo in canonicis libris</line>
        <line lrx="1837" lry="1082" ulx="534" uly="1017">habent, verum etiam in exemplum patientiæ citant, vereque extitiſſe ſup-</line>
        <line lrx="1838" lry="1142" ulx="537" uly="1077">ponunt. Aſt magno molim ne id demonſtrare ſatagit Clericus, in ju-</line>
        <line lrx="1839" lry="1191" ulx="536" uly="1126">diciis quorundam Theologorum Batavorum ſuper Hiſt. Crit. Rich. Simonii</line>
        <line lrx="1840" lry="1247" ulx="535" uly="1176">p. 274. ſJ. variaque conquirit AατοτohrN à&amp;ε Ü½1το, ex quibus conficiat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1287" type="textblock" ulx="538" uly="1228">
        <line lrx="1850" lry="1287" ulx="538" uly="1228">banc de Jobi calamitate non veram efſe hiſtoriam, ſed fictam Tragœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1399" type="textblock" ulx="541" uly="1272">
        <line lrx="1841" lry="1343" ulx="541" uly="1272">diam, in qua contra omnes decori &amp; probabilitatis leges plurifariam</line>
        <line lrx="1844" lry="1399" ulx="542" uly="1330">peccatum ſit, quæque conſequenter Dei Spiritum auétorem habere ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1451" type="textblock" ulx="542" uly="1379">
        <line lrx="1874" lry="1451" ulx="542" uly="1379">queat; quæ ejus commenta e Gallico latine reddidit Herm. Witſius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1500" type="textblock" ulx="543" uly="1430">
        <line lrx="1845" lry="1500" ulx="543" uly="1430">diſſert. epiſtolica ad Ulric. Huberum de Scripturæ S. auctoritate divina §.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1556" type="textblock" ulx="539" uly="1484">
        <line lrx="1868" lry="1556" ulx="539" uly="1484">p. 21. ſc47. ſub cenſuram autem vocata caſtigavit D. D. Majus Sel. diſſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2053" type="textblock" ulx="541" uly="1537">
        <line lrx="1846" lry="1601" ulx="541" uly="1537">1. de Seriptura S. F. 26. p. 43. /4. Sed paulo ante Clericum quoque Mene-</line>
        <line lrx="1845" lry="1647" ulx="544" uly="1586">ſtricrius Jeſuita, in opuſeulo Gallico de dramatibus Muſicis veterum &amp;</line>
        <line lrx="1849" lry="1701" ulx="546" uly="1634">bodiernir, Pariſiis A. 1681. in 12, edito, ut ab auguſtis pariter ac antiquiſ-</line>
        <line lrx="1849" lry="1754" ulx="546" uly="1689">ſimis auſpiciis, dramatum originem arceſſeret, Jobi quoque librum in</line>
        <line lrx="1849" lry="1797" ulx="547" uly="1738">llorum cenſum retulit. In ejusdem vero erroris ſocietatem quando b.</line>
        <line lrx="1851" lry="1855" ulx="547" uly="1790">Lutherum pertrahere ſatagunt Bellarminus lib. I. de verbo Dei cap. y. &amp;</line>
        <line lrx="1850" lry="1912" ulx="549" uly="1845">qui ex eo ſapiunt ſcriptores Pontificii alii, eo quod in conviv. ſermon.</line>
        <line lrx="1852" lry="1953" ulx="550" uly="1891">tit. de Patriarchis &amp; Prophetis aſſerat, ſe non credere, ita omnia eſſe ge-</line>
        <line lrx="1853" lry="2009" ulx="550" uly="1944">ſta, ut in Jobi libro narrantur, ac tit. de lib. Vet. &amp; N. Teſt. Jobi librum</line>
        <line lrx="1854" lry="2053" ulx="552" uly="1998">velut fabulæ eſſe dicat argumentum, ad proponendum patientiæ exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2119" type="textblock" ulx="531" uly="2044">
        <line lrx="1855" lry="2119" ulx="531" uly="2044">plum; manifeſtam beato Viro injuriam faciunt. Neque enim ex ſym-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2343" type="textblock" ulx="554" uly="2097">
        <line lrx="1856" lry="2155" ulx="582" uly="2097">oſiacorum ſermonum libro, quem viginti demum annis poſt Lutheri</line>
        <line lrx="1858" lry="2219" ulx="555" uly="2145">obitum Johannes Aurifaber, ex Antonii Lauterbachii cumprimis, Viti</line>
        <line lrx="1857" lry="2264" ulx="554" uly="2200">Dieterici, Hieronymi Beſoldi, Johannis Mattheſii, &amp; aliorum MSCtis</line>
        <line lrx="1857" lry="2311" ulx="556" uly="2255">golle taneis conſareinavit, aliique multoties privato arbitrio mutarunt,</line>
        <line lrx="1858" lry="2343" ulx="1697" uly="2301">mati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1400" type="textblock" ulx="2156" uly="371">
        <line lrx="2216" lry="414" ulx="2156" uly="371">muul</line>
        <line lrx="2214" lry="464" ulx="2158" uly="427">lemie</line>
        <line lrx="2211" lry="527" ulx="2157" uly="480">Hhilii</line>
        <line lrx="2216" lry="576" ulx="2164" uly="536">in ,</line>
        <line lrx="2216" lry="633" ulx="2165" uly="584">gai</line>
        <line lrx="2216" lry="671" ulx="2166" uly="633">dend</line>
        <line lrx="2215" lry="735" ulx="2166" uly="687">erpie</line>
        <line lrx="2216" lry="785" ulx="2159" uly="739">iſeri</line>
        <line lrx="2216" lry="840" ulx="2159" uly="804">quen</line>
        <line lrx="2216" lry="879" ulx="2161" uly="843">ſedi</line>
        <line lrx="2216" lry="931" ulx="2165" uly="894">ſerme</line>
        <line lrx="2216" lry="997" ulx="2164" uly="945">gnel</line>
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="2162" uly="1011">runt,</line>
        <line lrx="2216" lry="1103" ulx="2164" uly="1063">nit</line>
        <line lrx="2216" lry="1140" ulx="2166" uly="1105">arer</line>
        <line lrx="2216" lry="1193" ulx="2171" uly="1170">cana</line>
        <line lrx="2214" lry="1245" ulx="2171" uly="1209">ubi</line>
        <line lrx="2216" lry="1297" ulx="2167" uly="1263">liarin</line>
        <line lrx="2216" lry="1350" ulx="2166" uly="1313">eilei</line>
        <line lrx="2216" lry="1400" ulx="2167" uly="1367">Enec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1465" type="textblock" ulx="2155" uly="1419">
        <line lrx="2216" lry="1465" ulx="2155" uly="1419">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2291" type="textblock" ulx="2167" uly="1533">
        <line lrx="2216" lry="1558" ulx="2167" uly="1533">mone</line>
        <line lrx="2216" lry="1610" ulx="2167" uly="1571">fami</line>
        <line lrx="2209" lry="1667" ulx="2169" uly="1624">lai,</line>
        <line lrx="2216" lry="1716" ulx="2170" uly="1677">lis t</line>
        <line lrx="2216" lry="1776" ulx="2169" uly="1735">Pos</line>
        <line lrx="2216" lry="1882" ulx="2174" uly="1841">get</line>
        <line lrx="2216" lry="1924" ulx="2178" uly="1892">tem</line>
        <line lrx="2214" lry="1989" ulx="2181" uly="1938">ing</line>
        <line lrx="2216" lry="2027" ulx="2179" uly="2002">run</line>
        <line lrx="2216" lry="2080" ulx="2175" uly="2054">mei</line>
        <line lrx="2216" lry="2142" ulx="2174" uly="2093">ſien</line>
        <line lrx="2216" lry="2185" ulx="2176" uly="2156">Omr.</line>
        <line lrx="2216" lry="2236" ulx="2181" uly="2204">wwi</line>
        <line lrx="2216" lry="2291" ulx="2182" uly="2253">veln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="34" lry="453" ulx="0" uly="414">u.</line>
        <line lrx="36" lry="504" ulx="0" uly="469">llo.</line>
        <line lrx="39" lry="556" ulx="0" uly="534">Anee</line>
        <line lrx="39" lry="607" ulx="0" uly="575">m.</line>
        <line lrx="40" lry="660" ulx="2" uly="624">lbus</line>
        <line lrx="40" lry="718" ulx="0" uly="678">tius,</line>
        <line lrx="41" lry="767" ulx="0" uly="741">tur,</line>
        <line lrx="42" lry="816" ulx="0" uly="784">Bi.</line>
        <line lrx="43" lry="922" ulx="4" uly="888">.l.</line>
        <line lrx="43" lry="974" ulx="5" uly="951">mo⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1026" ulx="1" uly="991">lbris</line>
        <line lrx="44" lry="1091" ulx="4" uly="1041">ſap.</line>
        <line lrx="45" lry="1182" ulx="0" uly="1159">onii</line>
        <line lrx="46" lry="1243" ulx="0" uly="1199">leiet,</line>
        <line lrx="46" lry="1299" ulx="0" uly="1265">1gc.</line>
        <line lrx="47" lry="1340" ulx="2" uly="1307">riam</line>
        <line lrx="49" lry="1393" ulx="0" uly="1367">ene⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1445" ulx="0" uly="1409">us in</line>
        <line lrx="50" lry="1510" ulx="0" uly="1459">6,.</line>
        <line lrx="50" lry="1562" ulx="0" uly="1514">Ven.</line>
        <line lrx="47" lry="1603" ulx="0" uly="1569">ene⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1654" ulx="0" uly="1616"> G</line>
        <line lrx="52" lry="1719" ulx="0" uly="1664">gnil⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1759" ulx="0" uly="1731">mm in</line>
        <line lrx="54" lry="1811" ulx="2" uly="1772">do b.</line>
        <line lrx="28" lry="1876" ulx="7" uly="1835">5.</line>
        <line lrx="55" lry="1918" ulx="2" uly="1887">rnion.</line>
        <line lrx="56" lry="1976" ulx="0" uly="1931">lege⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2022" ulx="0" uly="1986">brum</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="56" lry="2074" ulx="0" uly="2045">exem⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2142" ulx="0" uly="2082">. ſjn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2179" type="textblock" ulx="1" uly="2134">
        <line lrx="58" lry="2179" ulx="1" uly="2134">Utheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="368" type="textblock" ulx="765" uly="299">
        <line lrx="1678" lry="368" ulx="765" uly="299">VETER. TESTAM. 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="507" type="textblock" ulx="359" uly="402">
        <line lrx="1827" lry="453" ulx="360" uly="402">mutilarunt, auxerunt, ſed ex genuinis Lutheri ſcriptis, dida cticis ſive po- De libro</line>
        <line lrx="1751" lry="507" ulx="359" uly="449">lemicis, judicium de Viri doctrina ferre par erat, maxime quod ipſe in Po.- Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1420" type="textblock" ulx="350" uly="502">
        <line lrx="1654" lry="558" ulx="350" uly="502">Rillis domeſt. ſuper Evang. Domin. Iulilate f. 267. b. (editionis Jenenſis</line>
        <line lrx="1654" lry="609" ulx="360" uly="553">in 4. Apud Tob. Steinmannum Anno 1597.) diſerte fateatur, multa ſe lo-</line>
        <line lrx="1655" lry="661" ulx="361" uly="604">qui, quæ non ſint verba Dei, quando extra Miniſterium ſuum, inter pran-</line>
        <line lrx="1653" lry="708" ulx="361" uly="655">dendum vel alias loquatur: neque dextre ſatis verba vel allegantur, vel</line>
        <line lrx="1655" lry="761" ulx="362" uly="708">explicantur, cum cit. loc. êοα adjiciat: exiſtimo, librum Jobi eſe veram</line>
        <line lrx="1656" lry="810" ulx="359" uly="759">biſtoriam, &amp; rurſus: interim in rei veritate, &amp; in ipſo facto ita contigit:</line>
        <line lrx="1658" lry="863" ulx="362" uly="809">quæ manifſeſte docent, non de rei geſtæ veritate dubitaſſe Megalandrum,</line>
        <line lrx="1657" lry="911" ulx="364" uly="859">ſed iis ſaltem verbis, metro ligatis, quibus hodie leguntur, cæſos mutuo</line>
        <line lrx="1658" lry="962" ulx="363" uly="910">ſermones fuiſſe inter jobum &amp; amicos, Deum item &amp; Satanam, negaſſe,</line>
        <line lrx="1682" lry="1016" ulx="364" uly="961">quæ ſane nihil habent abſurdi. Copioſe ac ſolide b. Viri cauſam perora-</line>
        <line lrx="1662" lry="1065" ulx="363" uly="1013">runt, adverſus Bellarminum b. Gerhardus Exeg. loc. I. de Script. §. H 133.</line>
        <line lrx="1659" lry="1120" ulx="364" uly="1065">p. 143. &amp; Conf. Cath. Lib. II. ec. P. I. Art. I. Append. 2. ſpyec. n. 3. p. 323. 14.</line>
        <line lrx="1658" lry="1166" ulx="365" uly="1115">adverſus Gretſerum vero, illius hyperaſpiſten, b. Chriſt. Kortholdus de</line>
        <line lrx="1661" lry="1219" ulx="366" uly="1166">canone Scripturæ S. cap. V. S. 2. p. 37. ſq. Ceterum de veritate hiſtoriæ</line>
        <line lrx="1661" lry="1265" ulx="367" uly="1217">dubitare nos non ſinunt argumenta, tum inſita, ex accurata circumſtan-</line>
        <line lrx="1660" lry="1318" ulx="367" uly="1268">tiarum, nominum, locorum, numerorum, delineatione, qualis haud fa-</line>
        <line lrx="1669" lry="1369" ulx="369" uly="1318">cile in dramatica fictione occeurrit, petenda; tum forinſecus aceerſita ex</line>
        <line lrx="1662" lry="1420" ulx="368" uly="1372">Evech. XIV, 14. &amp; Jac. V, II. Apud Ezechielem enim exempla piorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1471" type="textblock" ulx="366" uly="1418">
        <line lrx="1662" lry="1471" ulx="366" uly="1418">Deus allegat, quibus evaſionem clementiſſime eonceſſit, eum judicia gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2338" type="textblock" ulx="368" uly="1472">
        <line lrx="1662" lry="1521" ulx="369" uly="1472">viſſima in ceteros mortalium graſſarentur, ita ut Noachus in clade primi</line>
        <line lrx="1663" lry="1573" ulx="368" uly="1523">mundi œcumeniea, Daniel in clade patriæ ac gentis ſuæ, Jobus in elade</line>
        <line lrx="1664" lry="1625" ulx="369" uly="1574">familiæ ſervarenrur. Quam vere ergo Noachus ac Daniel in mundo ver-</line>
        <line lrx="1663" lry="1676" ulx="371" uly="1624">ſati, &amp; divino beneficio e præſentiſſimis erepti ac ſervati fuerunt pericu-</line>
        <line lrx="1664" lry="1725" ulx="371" uly="1674">lis, tam vere de Jobo idem aſſerendum fuerit, qui eodem nexu &amp; pari ſco-</line>
        <line lrx="1665" lry="1779" ulx="371" uly="1726">poa Deo allegarur. In Jacobi vero adhortatione quæ tandem vis eſſet aut</line>
        <line lrx="1664" lry="1828" ulx="373" uly="1778">deοτπσ, ſi ficticium, ad quod provocat, Jobi eſſet exemplum, virtutem-</line>
        <line lrx="1665" lry="1881" ulx="371" uly="1827">que ſiſteret imitandam, non qualis inventa unquam, ſed cujusmodi ſal-</line>
        <line lrx="1666" lry="1929" ulx="375" uly="1880">tem in idea conciperetur? Platonis id eſſet rempublicam inducere. Vere</line>
        <line lrx="1666" lry="1981" ulx="376" uly="1930">itaque ſic eveniſſe aliquando ea omnia neceſſe eſt, ut in vividum afflicto-</line>
        <line lrx="1667" lry="2032" ulx="376" uly="1982">rum ſolatium, ac patientiæ exemplum cedere omnino queant. UÜbi ta-</line>
        <line lrx="1669" lry="2083" ulx="375" uly="2033">men probe diſtinguendum monemus, 1) inter hiſtoriæ veritatem, &amp; con-</line>
        <line lrx="1669" lry="2133" ulx="376" uly="2084">ſignationis indolem atque ſtructuram; cum negari nequeat, librum</line>
        <line lrx="1672" lry="2184" ulx="377" uly="2133">emnem poëtice digeſtum eſſe allocutionibus &amp; reſponſionibus, figuris ac</line>
        <line lrx="1674" lry="2233" ulx="379" uly="2184">vario ſermonis ornatu inſtructum, ita ut rei geſtæ enarratio dramatico</line>
        <line lrx="1676" lry="2286" ulx="378" uly="2235">velut Schemate, &amp; habitu induta ſcenico exhibeatur: 2) inter ſermonum</line>
        <line lrx="1691" lry="2338" ulx="534" uly="2286">E 2 ſenſum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="385" type="textblock" ulx="509" uly="318">
        <line lrx="1618" lry="385" ulx="509" uly="318">36 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="470" type="textblock" ulx="343" uly="418">
        <line lrx="1809" lry="470" ulx="343" uly="418">De libro ſenſum, &amp; eorundem elocutionem. Facile damus, vero vix videri ſimile,</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="501" type="textblock" ulx="345" uly="460">
        <line lrx="425" lry="501" ulx="345" uly="460">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1830" type="textblock" ulx="352" uly="1757">
        <line lrx="435" lry="1791" ulx="352" uly="1757">genas</line>
        <line lrx="445" lry="1830" ulx="355" uly="1800">ortus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2178" type="textblock" ulx="357" uly="2053">
        <line lrx="469" lry="2084" ulx="357" uly="2053">non ex</line>
        <line lrx="442" lry="2125" ulx="357" uly="2094">Eſavi</line>
        <line lrx="449" lry="2178" ulx="357" uly="2138">milia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="524" type="textblock" ulx="512" uly="463">
        <line lrx="1844" lry="524" ulx="512" uly="463">Jobum ſummis animi pariter atque corporis cruciatibus affliétum, &amp; tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="576" type="textblock" ulx="514" uly="519">
        <line lrx="1828" lry="576" ulx="514" uly="519">tum non oppreſſum, carmina ad uxorem &amp; amicos ex prompta memoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="674" type="textblock" ulx="514" uly="568">
        <line lrx="1811" lry="622" ulx="514" uly="568">fudiſſe, aut ipſos viciſſim virum, tot eircumventum ærumnis, verſibus eſſe</line>
        <line lrx="1812" lry="674" ulx="515" uly="621">allocutos: potuere tamen, ille querimonias, hi criminationes ſuas, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="728" type="textblock" ulx="515" uly="670">
        <line lrx="1837" lry="728" ulx="515" uly="670">eum proferre cenſum, verbis lieet e re natis, &amp; ut ferebat occaſio, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="880" type="textblock" ulx="518" uly="722">
        <line lrx="1812" lry="777" ulx="518" uly="722">deineeps a Scriptore ſaero Seoryéνος in ordinem redactum, &amp; carmi-</line>
        <line lrx="1812" lry="831" ulx="518" uly="774">ne ligatum, haud parum hodie nitidius legimus: inter 3) 4 ναιρ</line>
        <line lrx="1812" lry="880" ulx="519" uly="823">dicta, qualia in I. II. &amp; ultimis libri capitibus occurrere non pauca, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="931" type="textblock" ulx="507" uly="876">
        <line lrx="1812" lry="931" ulx="507" uly="876">oculum patet, &amp; eorundem verum ac genuinum geſtorum modum, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1083" type="textblock" ulx="520" uly="927">
        <line lrx="1813" lry="976" ulx="521" uly="927">captum humanum in plurimis tranſcendit. Scite hanc in ſententiam</line>
        <line lrx="1815" lry="1034" ulx="520" uly="977">Joh. Henr. Urſinus Analect. Sacr. P. II. ſive quaſt. Biblicar. Lib.V. cap.</line>
        <line lrx="1814" lry="1083" ulx="520" uly="1028">XIV. p. 206., ubi de concilio angelorum, Job. I. memorato diſſerit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1135" type="textblock" ulx="521" uly="1080">
        <line lrx="1834" lry="1135" ulx="521" uly="1080">Narratio ipfſa hbiſtorica eſt, ſorma vero, per uſitatam Scripiuræ &amp;νͤdDdτ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1443" type="textblock" ulx="517" uly="1129">
        <line lrx="1816" lry="1187" ulx="521" uly="1129">Dac, qua de divinis humanitus, &amp; de Epiritualibur per corporalia loqui</line>
        <line lrx="1816" lry="1242" ulx="517" uly="1181">ſolet, Paradigmatica, aut Parabolica: &amp; cum cæœlorum ſecreta nemo pelſit</line>
        <line lrx="1816" lry="1290" ulx="520" uly="1234">explicare, niſi Deut ipſe confiliorum ſuorum conſcius; non dubitem, revela-</line>
        <line lrx="1817" lry="1341" ulx="519" uly="1286">tionem hujur permiſſionis per viſtonem ſocro hiſßtoriæ ſeriptori factam eſſes</line>
        <line lrx="1818" lry="1392" ulx="520" uly="1337">idque &amp; in lectorir gratiam, quo facilius &amp; ſmplicius de rebus tam ab</line>
        <line lrx="1817" lry="1443" ulx="519" uly="1388">bumano intellectu abſtrußir erudirerur, &amp; in ſeriptorir, ut vel hine eum 9eb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1164" type="textblock" ulx="1829" uly="1162">
        <line lrx="1836" lry="1164" ulx="1829" uly="1162">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1496" type="textblock" ulx="521" uly="1440">
        <line lrx="1834" lry="1496" ulx="521" uly="1440">7ατιο, ſoripturamque banc 9eoνvvρνο  conſtaret. Quibus obſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2359" type="textblock" ulx="521" uly="1489">
        <line lrx="1818" lry="1543" ulx="521" uly="1489">vatis facillime ſolvi poſſe exiſtimo, quæ fabulæ Parroni contra verita-</line>
        <line lrx="1821" lry="1597" ulx="522" uly="1541">tem hiſtoriæ urgent, quibus ex inſtituto ſatisfecit Spanhemius Hiſt. Jobi</line>
        <line lrx="1818" lry="1646" ulx="522" uly="1590">c. I. G. 12. p. 25. ſq. &amp; recentiſſime Jo. Franc, Buddeus Hiſt. Ercl. V. T. Per.</line>
        <line lrx="1645" lry="1695" ulx="522" uly="1643">I. Sect, 3. P. 362. ſcj. .</line>
        <line lrx="1821" lry="1800" ulx="626" uly="1746">In diverſas porro ſcinditur partes interpretum turba circa genus</line>
        <line lrx="1819" lry="1850" ulx="524" uly="1799">ac ortum viri, maxime cum Seriptura, ſatis alias ſolicite conditorum gen-</line>
        <line lrx="1821" lry="1903" ulx="525" uly="1849">tium, cumprimis vero Abrahamiticæ ſtirpis genealogiam diſponens, nul-</line>
        <line lrx="1820" lry="1951" ulx="525" uly="1898">lo veſtigio litem definiat. Rem omnem quidem extra dubium collo-</line>
        <line lrx="1822" lry="2004" ulx="527" uly="1948">caſſe, &amp; ſolidiſſimo revelationis divinæ niti fundamento videntur, qui</line>
        <line lrx="1820" lry="2058" ulx="527" uly="2001">Jobi nomen paulo inflexum in Moſaicis reperiſſe tabulis ſibi perſvadent.</line>
        <line lrx="1822" lry="2108" ulx="528" uly="2054">Quorum alii eundem cum Jobato noſtrum, Idumæorum quippe re-</line>
        <line lrx="1827" lry="2159" ulx="526" uly="2103">gem alterum, Eſavi ex Rehude &amp; Zarah pronepotem, quintum ab Abra-</line>
        <line lrx="1821" lry="2210" ulx="524" uly="2153">hamo fuiſſe, per Gen. XXXVI, 33. contendunt. Quibus præluxiſſe vide-</line>
        <line lrx="1825" lry="2255" ulx="524" uly="2207">tur appendix, quæ in vπσ LXX, ac Theodotionis Græcis Bibliis ad calcem</line>
        <line lrx="1821" lry="2354" ulx="522" uly="2255">Jobi legitur, &amp; inter alia ita habet: ρονστααι  ιωατ ⁵ονα lehaS,.</line>
        <line lrx="1820" lry="2328" ulx="1735" uly="2311">7 4</line>
        <line lrx="1819" lry="2359" ulx="1735" uly="2328">v 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="508" type="textblock" ulx="2155" uly="414">
        <line lrx="2207" lry="460" ulx="2155" uly="414">1 R</line>
        <line lrx="2216" lry="508" ulx="2160" uly="470">656</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="618" type="textblock" ulx="2163" uly="531">
        <line lrx="2216" lry="557" ulx="2163" uly="531">6MW</line>
        <line lrx="2216" lry="618" ulx="2164" uly="586">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="669" type="textblock" ulx="2164" uly="623">
        <line lrx="2204" lry="645" ulx="2164" uly="623">,</line>
        <line lrx="2211" lry="669" ulx="2170" uly="639">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2343" type="textblock" ulx="2157" uly="679">
        <line lrx="2215" lry="721" ulx="2165" uly="679">fliur,</line>
        <line lrx="2216" lry="775" ulx="2161" uly="729">Hlij</line>
        <line lrx="2212" lry="820" ulx="2157" uly="786">puvit.</line>
        <line lrx="2216" lry="873" ulx="2157" uly="838">bunc</line>
        <line lrx="2216" lry="928" ulx="2161" uly="887">ber’ſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1091" ulx="2160" uly="1046">Hau/</line>
        <line lrx="2216" lry="1146" ulx="2161" uly="1097">lihar</line>
        <line lrx="2214" lry="1185" ulx="2166" uly="1148">eolan</line>
        <line lrx="2216" lry="1237" ulx="2168" uly="1213">tante</line>
        <line lrx="2216" lry="1300" ulx="2162" uly="1265">genen</line>
        <line lrx="2213" lry="1340" ulx="2162" uly="1305">b. Ge</line>
        <line lrx="2216" lry="1444" ulx="2168" uly="1409">ind</line>
        <line lrx="2216" lry="1548" ulx="2168" uly="1515">Ner!</line>
        <line lrx="2215" lry="1601" ulx="2165" uly="1568">Ma.</line>
        <line lrx="2210" lry="1662" ulx="2163" uly="1622">Gjut:</line>
        <line lrx="2216" lry="1719" ulx="2164" uly="1671">N</line>
        <line lrx="2216" lry="1774" ulx="2165" uly="1736">e 44</line>
        <line lrx="2216" lry="1873" ulx="2167" uly="1841">mno,</line>
        <line lrx="2215" lry="1928" ulx="2170" uly="1890">tange</line>
        <line lrx="2216" lry="1969" ulx="2173" uly="1929">ſume</line>
        <line lrx="2216" lry="2021" ulx="2172" uly="1983">imen</line>
        <line lrx="2216" lry="2073" ulx="2170" uly="2046">tere⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2125" ulx="2169" uly="2086">dabi</line>
        <line lrx="2213" lry="2189" ulx="2170" uly="2151">Ppe</line>
        <line lrx="2216" lry="2231" ulx="2174" uly="2197">Veri</line>
        <line lrx="2216" lry="2281" ulx="2177" uly="2245">tria⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2343" ulx="2176" uly="2292">bu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="411" type="textblock" ulx="759" uly="346">
        <line lrx="1649" lry="411" ulx="759" uly="346">VETER. TESTAM. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="412" type="textblock" ulx="1603" uly="377">
        <line lrx="1620" lry="412" ulx="1603" uly="377">905</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="551" type="textblock" ulx="324" uly="447">
        <line lrx="1823" lry="503" ulx="352" uly="447">v &amp;ε dνταα Tατα Aε“ταπιbs 1ναα+ αα ορnr6α 9 Booρραορ, De libre</line>
        <line lrx="1727" lry="514" ulx="436" uly="499">* 5— 7 .</line>
        <line lrx="1739" lry="551" ulx="324" uly="500">Os * Auασ Aννρν ττονεHο A“ ααοαα. Ko] Sroοs o Soρσιααα, 8ααπεν Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="651" type="textblock" ulx="353" uly="547">
        <line lrx="1565" lry="565" ulx="430" uly="548">= „ — R - 7 — —</line>
        <line lrx="1644" lry="604" ulx="353" uly="547">&amp;αντς &amp; Edα,α ð Bedh, ,</line>
        <line lrx="1637" lry="619" ulx="495" uly="590">„— . 2. 5 „ . / 4</line>
        <line lrx="1643" lry="651" ulx="353" uly="600">oονωε  τMο Gνατ A“äναωοι ετια α BeRd, TaſsA, &amp; eεραειοα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="705" type="textblock" ulx="334" uly="651">
        <line lrx="1644" lry="705" ulx="334" uly="651">IoSâ.. Antea nomen illi erat gobab. Erat autem ipſe eæ patre quidem Zare,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="808" type="textblock" ulx="351" uly="704">
        <line lrx="1666" lry="756" ulx="352" uly="704">ſliut filiorum Hjavi, matre vero Beyſſora, ita ut quintur ſit ab Abrabamo.</line>
        <line lrx="1645" lry="808" ulx="351" uly="754">Et hi ſunt roges, qui negnaverunt in Edom, cui etiam ipſemet regioni impe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="859" type="textblock" ulx="327" uly="807">
        <line lrx="1652" lry="859" ulx="327" uly="807">ravit. Primus Balak, filius Beor, &amp; nomen civitati ejur fuit Dennaba: poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1267" type="textblock" ulx="351" uly="856">
        <line lrx="1647" lry="910" ulx="351" uly="856">hunc autem Jobab, qui vocatur Job. Paria tradit Epiphanius Iib. I. adverſ.</line>
        <line lrx="1643" lry="958" ulx="351" uly="907">hæreſes p. 10. Ioααιdſι  Hαω%οοαe Hoιρ Hœ T 9 Pce,&amp;X. Pc S&amp;HX 7</line>
        <line lrx="1645" lry="1011" ulx="353" uly="958">cä</line>
        <line lrx="1662" lry="1062" ulx="354" uly="1008">10, 6Xαι ταοααοντο 7  ενNüs*⅜ αι yO reizasA, etenim Iſaacus</line>
        <line lrx="1645" lry="1121" ulx="352" uly="1060">HEau ſilium habuit, ab hoc Raguel, a Raguele Zarah genitus eſt. Hic vere Jo-</line>
        <line lrx="1646" lry="1166" ulx="354" uly="1112">bi pater extitit, qui cum antea Jocab (Jobab potius) diceretur, paulo ante</line>
        <line lrx="1646" lry="1216" ulx="355" uly="1163">calamitatem illam, Jobur alio nomine vocatus eſt. Neque alia facile,</line>
        <line lrx="1646" lry="1267" ulx="356" uly="1214">tanto Patrum, Judæorum, Theologorum etiam noſtratium, atque omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1315" type="textblock" ulx="337" uly="1263">
        <line lrx="1648" lry="1315" ulx="337" uly="1263">generis interpretum cum applauſu excepta eſt de ortu Jobi ſententia, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1626" type="textblock" ulx="355" uly="1313">
        <line lrx="1648" lry="1370" ulx="355" uly="1313">b. Gerhardo prolixe defen ſa Exeg. de ſeript. &amp; §. 134. p. 144. ſqq. ubi ad</line>
        <line lrx="1646" lry="1417" ulx="356" uly="1365">Magni Lutheri quoque provocçat conſenlum. Velut autem, ab eadem</line>
        <line lrx="1647" lry="1470" ulx="358" uly="1414">in diverſum abire, fraudi non fuit Hieronymo, qui quaſt. Hebraicar., in</line>
        <line lrx="1649" lry="1522" ulx="360" uly="1466">Geneſin, T. W. Opp. f. 96. D. mentem ſuam ita expromir: primogenitur</line>
        <line lrx="1649" lry="1571" ulx="359" uly="1516">Nachor, fratrie Abrabam, de Melcha uxore jus, Eilia Aran, natut eſt</line>
        <line lrx="1651" lry="1626" ulx="357" uly="1569">Huz: de cujus ſtirpe Job deſcendit, Nicut ſeriptum eſt in exordio voluminis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1675" type="textblock" ulx="336" uly="1620">
        <line lrx="1650" lry="1675" ulx="336" uly="1620">cdjut: Dir fuit in terra Huz, nomine Job. Male igitur quidam exiſtimant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2234" type="textblock" ulx="355" uly="1671">
        <line lrx="1649" lry="1728" ulx="355" uly="1671">Job de genere eſſe Hau: Kquidem illud, quod in fine libri ipſiust habetur,</line>
        <line lrx="1649" lry="1780" ulx="356" uly="1724">equod de syro ſermone translatur ; &amp; quartur At ab Eſau, &amp; reliqua,</line>
        <line lrx="1648" lry="1828" ulx="356" uly="1776">quæ ibi contineniur, in Hebrais voluminibus non habentur: ita nobis ne-</line>
        <line lrx="1650" lry="1878" ulx="357" uly="1825">mno, opinor, jure vitio verterit, ſi in quæſtione genealogica, fidem non</line>
        <line lrx="1650" lry="1929" ulx="357" uly="1876">tangente, a communi tantorum nominum ſuffragio diſcedentes, diver-</line>
        <line lrx="1651" lry="1982" ulx="359" uly="1926">ſum omnino a Jobo noſtro cenſeamus jobabum. 1) ingens enim illa, quæ</line>
        <line lrx="1649" lry="2030" ulx="356" uly="1980">inter utrumque nomen, &amp; in radicalibus literis, &amp; in ſignifieatione, in-</line>
        <line lrx="1651" lry="2083" ulx="359" uly="2027">tercedit differentia; 2) conſtans ubique &amp; uniformis Jobi, nunquam Jo-</line>
        <line lrx="1651" lry="2133" ulx="360" uly="2076">babi, in lacro codice, &amp; Judæorum, Arabum, Patrumque monumentis,</line>
        <line lrx="1653" lry="2185" ulx="359" uly="2130">appellatio; 3) omnium fere circumſtantiarum hiſtoriæ diſſonantia; 4) &amp;</line>
        <line lrx="1653" lry="2234" ulx="360" uly="2180">veri Dei, quem Jobus cum amicis profitebatur, depravatus ac in idolola-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2290" type="textblock" ulx="341" uly="2227">
        <line lrx="1652" lry="2290" ulx="341" uly="2227">triam verſus Idumæorum cultus ,illis quidem, poſt Balakum, tempori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2392" type="textblock" ulx="362" uly="2280">
        <line lrx="1679" lry="2340" ulx="362" uly="2280">bus, quibus Jobab rerum potitus memoratur, ſatis manifeſto obum a</line>
        <line lrx="1655" lry="2392" ulx="1037" uly="2339">E 3 Joba-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="521" type="textblock" ulx="339" uly="409">
        <line lrx="385" lry="429" ulx="378" uly="409">1</line>
        <line lrx="493" lry="474" ulx="339" uly="435">De libro</line>
        <line lrx="420" lry="521" ulx="340" uly="479">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="699" type="textblock" ulx="342" uly="588">
        <line lrx="496" lry="619" ulx="343" uly="588">neque ex</line>
        <line lrx="500" lry="658" ulx="342" uly="622">Iſaſcharis</line>
        <line lrx="420" lry="699" ulx="344" uly="665">filiis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="393" type="textblock" ulx="509" uly="316">
        <line lrx="1629" lry="393" ulx="509" uly="316">38 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="477" type="textblock" ulx="507" uly="420">
        <line lrx="1807" lry="477" ulx="507" uly="420">Jobabo diſerimine ſejungit. Quæ &amp; alia, in ſententiæ profligationem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="530" type="textblock" ulx="482" uly="475">
        <line lrx="1809" lry="530" ulx="482" uly="475">copioſe ac pererudite urget Spanhemius Hiſt. Jobi c. 5. p. 137. ſqd. Alii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1805" type="textblock" ulx="510" uly="526">
        <line lrx="1810" lry="580" ulx="510" uly="526">rurſus ad Jacobi familiam noſtrum referunt, Iſaſcharis filium dicentes,</line>
        <line lrx="1811" lry="627" ulx="510" uly="576">eundem cum 2 Gen. XLVI, 13. recenſitum; quem, cum inſerta litera</line>
        <line lrx="1811" lry="682" ulx="511" uly="627">2 W Jaſub dicdtum, ex 1 Chron. VII, I. conſtet, univerſam tradunt Jo-</line>
        <line lrx="1813" lry="729" ulx="512" uly="677">bi familiam Num. XXVI, 24. Jaſchubæam appellatam. Ita poſt auto-</line>
        <line lrx="1813" lry="787" ulx="515" uly="730">rem quæſt. in Paralipom. in Opp. Hieronymi T. V. f. ué. B. Ludovicus</line>
        <line lrx="1814" lry="836" ulx="514" uly="780">Vives ad Auguſtin. de Civ. Dei Lib. XVIII, c. 47. &amp; Joh. Benedictus, Theo-</line>
        <line lrx="1815" lry="888" ulx="515" uly="828">logus Pariſienſis in notis ad 1. Paral. VIII. Recentiſſime autem ſpecioſe</line>
        <line lrx="1815" lry="933" ulx="517" uly="881">hane ſententiam ornavit Celzb. Hermann. von der Hardt Ephemer. Phi-</line>
        <line lrx="1814" lry="989" ulx="517" uly="934">lol. Diſc. V. p. 76. ſqq. ubi cum avo Jacobo, &amp; patre Iſaſchare Jobum no-</line>
        <line lrx="1817" lry="1041" ulx="519" uly="982">ſtrum in .agyptum migraſſe, vitamque ultra ducentos annos, ad Moſis</line>
        <line lrx="1815" lry="1094" ulx="519" uly="1033">usque ætatem protraxiſſe ſtatuit: cum vero immane quantum ſe diffun-</line>
        <line lrx="1816" lry="1142" ulx="521" uly="1085">derent in .gypto Ifraelitæ, facile contigiſſe, ut Jobus cum familia ex</line>
        <line lrx="1818" lry="1196" ulx="521" uly="1135">gy pto &amp; terra Goſen in finitimam ſe conferret regionem, verſus orien-</line>
        <line lrx="1818" lry="1244" ulx="524" uly="1187">tem, felicem quippe Arabiam: neque dubitandum, quin Moſes quando</line>
        <line lrx="1821" lry="1298" ulx="525" uly="1239">ex Ægypto fugit, ad hanc Iſaſcharis familiam, iplumque diverterit lobum,</line>
        <line lrx="1820" lry="1352" ulx="525" uly="1289">partim ut apud hanc cognatam familiam, ab Æ gypto remotiorem, ad</line>
        <line lrx="1821" lry="1400" ulx="526" uly="1340">tempus deliteſceret, partim ut ſolatium in adverſis, exemplum libera-</line>
        <line lrx="1821" lry="1446" ulx="527" uly="1390">tionis, &amp; conſilia edutionis a viro ſene, graviore paſſo, multoque rerum</line>
        <line lrx="1823" lry="1503" ulx="528" uly="1441">uſu probe ſubacto peteret. Iſtud vero commentum, quanquam ſiceo</line>
        <line lrx="1823" lry="1556" ulx="528" uly="1492">pede præterierit Pjur. Rever. Dn. Calvör, cum Ephemerides iſtas ſub cen-</line>
        <line lrx="1825" lry="1599" ulx="530" uly="1543">ſuram vocaret, aſſerta Gloriæ Moſis, forte quod parum periculi ex ejus vel</line>
        <line lrx="1825" lry="1656" ulx="530" uly="1595">approbatione, vel repudiatione metuendum cenſeret: ſibi tamen non</line>
        <line lrx="1824" lry="1701" ulx="531" uly="1645">conſtare, neque hiſtoriæ congruere circumſtantiis, facile apparet. II-</line>
        <line lrx="1825" lry="1753" ulx="531" uly="1695">lam enim ex A.gypto in terram Uz migrationem opulentiſſimæ ſplendi-</line>
        <line lrx="1828" lry="1805" ulx="532" uly="1751">diſſimæque familiæ, unde Vir Clariſſimus probaverit? oum omnes po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1059" type="textblock" ulx="1834" uly="1055">
        <line lrx="1842" lry="1059" ulx="1834" uly="1055">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1856" type="textblock" ulx="532" uly="1798">
        <line lrx="1841" lry="1856" ulx="532" uly="1798">rius Iſraelis poſteros, &amp; ſervitute preſſos, &amp; per Moſen liberatos, toties</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2358" type="textblock" ulx="534" uly="1847">
        <line lrx="1829" lry="1909" ulx="534" uly="1847">ſacra pagina doceat. Moſen porro in fuga ſua ad Jobum ſe recepiſſe, un-</line>
        <line lrx="1830" lry="1961" ulx="536" uly="1899">de ipſi conſtat? Ad Jethronem enim veniſſe, ductaque in uxorem filia,</line>
        <line lrx="1829" lry="2015" ulx="536" uly="1951">apud eundem 40. annis delituiſſe, &amp; rei pecuariæ operam dediſſe Ex. II,</line>
        <line lrx="1831" lry="2063" ulx="541" uly="2003">15. ſqq. diſerte perhibetur. Niſi forte eundem quoque eum Jethrone</line>
        <line lrx="1832" lry="2116" ulx="537" uly="2053">Jobum facere cupiat, cujus ſeptem filias cum quatuor Jobi filiabus c. X LII,</line>
        <line lrx="1833" lry="2166" ulx="543" uly="2106">13. quomodo componet? Sed &amp; terram Ur, eandem cum terra Midian,</line>
        <line lrx="1834" lry="2215" ulx="539" uly="2156">aut Egypto tam prope junctam, nondum evicit. Liberationis vero &amp;</line>
        <line lrx="1834" lry="2264" ulx="538" uly="2206">eductionis .egyptiacæ conſilia diu ante agitaſſe Moſes, &amp; cum Jobo con-</line>
        <line lrx="1835" lry="2320" ulx="536" uly="2256">tuliſſe per Ex. III. non potuit, ubi modis omnibus eandem declinaſſe, &amp;</line>
        <line lrx="1836" lry="2358" ulx="1707" uly="2320">gravio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2372" type="textblock" ulx="1087" uly="2362">
        <line lrx="1092" lry="2372" ulx="1087" uly="2362">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="672" type="textblock" ulx="2159" uly="423">
        <line lrx="2216" lry="475" ulx="2160" uly="423">grari</line>
        <line lrx="2214" lry="515" ulx="2163" uly="483">Dem</line>
        <line lrx="2213" lry="573" ulx="2167" uly="536">„</line>
        <line lrx="2216" lry="619" ulx="2166" uly="584">Gulun</line>
        <line lrx="2216" lry="672" ulx="2159" uly="631">nulli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2343" type="textblock" ulx="2160" uly="698">
        <line lrx="2216" lry="731" ulx="2160" uly="698">tur,</line>
        <line lrx="2216" lry="776" ulx="2164" uly="739">mon</line>
        <line lrx="2216" lry="842" ulx="2165" uly="802">pree</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="2163" uly="842">inſig⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="931" ulx="2163" uly="894">fund</line>
        <line lrx="2216" lry="984" ulx="2164" uly="960">nam</line>
        <line lrx="2216" lry="1036" ulx="2163" uly="999">ſtante</line>
        <line lrx="2216" lry="1088" ulx="2165" uly="1051">neben</line>
        <line lrx="2215" lry="1139" ulx="2165" uly="1101">Verla</line>
        <line lrx="2216" lry="1205" ulx="2167" uly="1156">ür</line>
        <line lrx="2216" lry="1243" ulx="2171" uly="1209">velv</line>
        <line lrx="2216" lry="1308" ulx="2170" uly="1261">ejus</line>
        <line lrx="2216" lry="1349" ulx="2167" uly="1315">mine</line>
        <line lrx="2216" lry="1401" ulx="2168" uly="1364">ciior</line>
        <line lrx="2215" lry="1452" ulx="2174" uly="1415">fahs</line>
        <line lrx="2216" lry="1515" ulx="2172" uly="1468">juſte</line>
        <line lrx="2211" lry="1557" ulx="2169" uly="1533">men</line>
        <line lrx="2211" lry="1610" ulx="2169" uly="1585">men</line>
        <line lrx="2216" lry="1661" ulx="2169" uly="1626">Alias</line>
        <line lrx="2216" lry="1726" ulx="2170" uly="1678">Diam</line>
        <line lrx="2216" lry="1767" ulx="2173" uly="1731">Deun</line>
        <line lrx="2214" lry="1818" ulx="2172" uly="1794">rem</line>
        <line lrx="2215" lry="1871" ulx="2173" uly="1847">rece</line>
        <line lrx="2216" lry="1924" ulx="2178" uly="1899">nune</line>
        <line lrx="2216" lry="1982" ulx="2179" uly="1935">ſer⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2028" ulx="2178" uly="2003">md</line>
        <line lrx="2216" lry="2080" ulx="2175" uly="2053">tem</line>
        <line lrx="2216" lry="2146" ulx="2174" uly="2107">ne</line>
        <line lrx="2216" lry="2195" ulx="2175" uly="2160">guo⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2237" ulx="2176" uly="2200">cile</line>
        <line lrx="2216" lry="2290" ulx="2176" uly="2255">Gen</line>
        <line lrx="2216" lry="2343" ulx="2176" uly="2307">ine⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="27" lry="778" ulx="0" uly="755">eus</line>
        <line lrx="27" lry="830" ulx="0" uly="807">.</line>
        <line lrx="28" lry="882" ulx="0" uly="844">ble</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="28" lry="987" ulx="0" uly="965">10⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1039" ulx="0" uly="1016">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="33" lry="1405" ulx="0" uly="1380">n.</line>
        <line lrx="33" lry="1455" ulx="2" uly="1431">um</line>
        <line lrx="34" lry="1507" ulx="0" uly="1472">ce</line>
        <line lrx="35" lry="1559" ulx="0" uly="1536">en⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1612" ulx="0" uly="1574">vel</line>
        <line lrx="32" lry="1663" ulx="0" uly="1638">lon</line>
        <line lrx="35" lry="1713" ulx="11" uly="1677">.</line>
        <line lrx="34" lry="1767" ulx="0" uly="1730">di⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1826" ulx="2" uly="1795">ho⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1872" ulx="0" uly="1827">ties</line>
        <line lrx="39" lry="1933" ulx="0" uly="1898">un.</line>
        <line lrx="39" lry="2031" ulx="0" uly="1991">. I,</line>
        <line lrx="41" lry="2080" ulx="0" uly="2053">rone</line>
        <line lrx="42" lry="2136" ulx="0" uly="2096">Lll,</line>
        <line lrx="42" lry="2187" ulx="0" uly="2151">liun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="412" type="textblock" ulx="778" uly="318">
        <line lrx="1292" lry="343" ulx="1136" uly="318">7</line>
        <line lrx="1667" lry="412" ulx="778" uly="365">VETER. TESTAM. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="605" type="textblock" ulx="365" uly="450">
        <line lrx="1834" lry="506" ulx="366" uly="450">graviorem longe, quam cui expediundæ par eſſet, agnoviſſe memeratur. De libro</line>
        <line lrx="1758" lry="547" ulx="365" uly="498">Demum vero nomina Biblica ſi ita invicem eonfundere liceat, ut à &amp; Jobi.</line>
        <line lrx="1820" lry="605" ulx="366" uly="554">A&amp; idem dixeris, quid non inde conficere poteris? Valde omnino cre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="707" type="textblock" ulx="357" uly="603">
        <line lrx="1782" lry="657" ulx="357" uly="603">dulum eſſe oportet, eui talia perſuaſerit. Cum itaque diſerta Jobi mentio ſed ex</line>
        <line lrx="1765" lry="707" ulx="357" uly="654">nullibi ſie fiat in Seriptura, ut genus &amp; proavos viri inde cognoſcere de- certis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="959" type="textblock" ulx="364" uly="693">
        <line lrx="1824" lry="765" ulx="364" uly="693">tur, certi nobis colligendi erunt velut characteres, qui conjectanti viam raee</line>
        <line lrx="1813" lry="810" ulx="365" uly="746">monſtrent, &amp; ſi minus immotam ρ ορραν, probabilitatem tamen nman.</line>
        <line lrx="1742" lry="865" ulx="366" uly="807">præ ceteris ſententiæ concilient. Nec enim fruſtra ea inquiruntur, ſed dus,</line>
        <line lrx="1668" lry="912" ulx="367" uly="857">inſignem univerſæ hiſtoriæ, tum &amp; œconomiæ divinæ in V. T. lucem af-</line>
        <line lrx="1667" lry="959" ulx="368" uly="910">fundunt. Notamus autem, ¹) quod ſedem fixerit in terra Uz, contermi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1012" type="textblock" ulx="369" uly="962">
        <line lrx="1666" lry="1012" ulx="369" uly="962">nam Arabiæ juxta atque Chaldææ c. I, I. coll. 15. 17. nec adeo longe di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1061" type="textblock" ulx="364" uly="1011">
        <line lrx="1668" lry="1061" ulx="364" uly="1011">ſtantema Themane, Suaß, &amp; Naema, quas amici, Jobum inviſentes, te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1525" type="textblock" ulx="370" uly="1063">
        <line lrx="1666" lry="1111" ulx="371" uly="1063">nebant c. II, 1II. ad Orientem tamen ſitam, cum illuſtriſſimus virorum</line>
        <line lrx="1669" lry="1164" ulx="370" uly="1115">verſus Orientem dicatur c. I, 3. 2) eam vivendo attigerit ætatem, quæ</line>
        <line lrx="1668" lry="1219" ulx="371" uly="1166">ad priſcam Patriarcharum longævitatem, declinantem tamen, accedit,</line>
        <line lrx="1667" lry="1265" ulx="372" uly="1215">velut ex c. XLII, 16. coll. cum c. I, 3. 4. manifeſto colligitur: 3) nuspiam</line>
        <line lrx="1669" lry="1321" ulx="373" uly="1265">ejus Moſes meminerit, haud dubie facturus, fi ex Abrahami oriundus ſe-</line>
        <line lrx="1669" lry="1368" ulx="372" uly="1318">mine, &amp; in ſœdere Dei cum Abrahamo inito comprehenſus, aut eireum-</line>
        <line lrx="1670" lry="1419" ulx="372" uly="1366">ciſione initiatus fuiſſet: 4) nec ipſe jobus, tot licet ſparſis querelis, tot</line>
        <line lrx="1670" lry="1471" ulx="373" uly="1420">fuſis ad Deum precibus atque ſuſpiriis, tot agitatis de calamitate ſua, &amp;</line>
        <line lrx="1689" lry="1525" ulx="372" uly="1465">juſto Dei eirca humanas ſortes moderamine, ſermonibus, nunquam ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1571" type="textblock" ulx="359" uly="1521">
        <line lrx="1695" lry="1571" ulx="359" uly="1521">men ad (œdus divinum gratiæ cum Abrahsmo initum, &amp; ad ipfius ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2032" type="textblock" ulx="373" uly="1573">
        <line lrx="1670" lry="1621" ulx="374" uly="1573">men Gen. XVII, 7. 9. reſtrictum, vel ad circumciſionem, ſolidiſſima</line>
        <line lrx="1670" lry="1674" ulx="374" uly="1626">alias ſolatii &amp; auxilii divini argumenta, provocarit, neque Deum us-</line>
        <line lrx="1668" lry="1729" ulx="373" uly="1673">piam, ex more poſterorum, imo &amp; ſervorum Abrahami Gen. XXIV, 27.</line>
        <line lrx="1669" lry="1776" ulx="375" uly="1727">Deum Abrahami appellarit: 5) verum tamen Deum coluerit, Redemto-</line>
        <line lrx="1670" lry="1825" ulx="375" uly="1777">rem ſuum exae agnoverit c. XIX, 25. &amp; ſacrificiis, more a majoribus</line>
        <line lrx="1671" lry="1881" ulx="378" uly="1830">recepto, rite placaverit c. I, y. XLII, 8. Hinc porro concludimus I. ex Ca-</line>
        <line lrx="1673" lry="1929" ulx="379" uly="1879">nanæorum gente jobum, atque adeo ex Chami poſteris ortum non traxis-</line>
        <line lrx="1672" lry="1981" ulx="378" uly="1931">ſe, quod Rabbinorum nonnulli, lubrico ex Num. XIV, 9. argumento</line>
        <line lrx="1670" lry="2032" ulx="379" uly="1981">moti, contendunt; obſtar enim chara derum ultimus; neque ad Orien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2135" type="textblock" ulx="354" uly="2031">
        <line lrx="1669" lry="2076" ulx="354" uly="2031">tem Canaan, ſed verſus Auſtrum ſita erat: Gen. XXIV, 62, coll. v. 3. II.</line>
        <line lrx="1670" lry="2135" ulx="356" uly="2082">neque ex Semi per Aramum, cui fiſius Uz erat Gen. X, 23. poſteris fuiſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2342" type="textblock" ulx="377" uly="2132">
        <line lrx="1670" lry="2187" ulx="377" uly="2132">quod poſt Hieronymum in tradition. Hebraicist, Hidorum, Bedam, Fran-</line>
        <line lrx="1672" lry="2236" ulx="377" uly="2185">ci ſe. Junius notis ad Gen. X, 23. &amp; Tobh. I, I. Andreas Willetus Hexapl. in</line>
        <line lrx="1673" lry="2287" ulx="378" uly="2238">Gen. XXXVI. quæſt. 14. &amp; Brian. Waltonus ad calcem Operis Polyglotti</line>
        <line lrx="1675" lry="2342" ulx="379" uly="2286">in explicat. Nominum tradidere; nec enim character primus, ſedesque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2389" type="textblock" ulx="538" uly="2340">
        <line lrx="1675" lry="2389" ulx="538" uly="2340">4 Jobi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="406" type="textblock" ulx="530" uly="344">
        <line lrx="1634" lry="406" ulx="530" uly="344">40⁰ INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="393" type="textblock" ulx="1770" uly="386">
        <line lrx="1777" lry="393" ulx="1770" uly="386">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="488" type="textblock" ulx="362" uly="434">
        <line lrx="1835" lry="488" ulx="362" uly="434">De libro Jobi par tur, cum Auſitis vel terra Uz nulla unquam in Syria ſita lega-</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="529" type="textblock" ulx="364" uly="489">
        <line lrx="443" lry="529" ulx="364" uly="489">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="999" type="textblock" ulx="536" uly="488">
        <line lrx="1836" lry="539" ulx="536" uly="488">tur, ut &amp; reliquæ circumſtantiæ repugnant: III. neque ex Eſavi progna-</line>
        <line lrx="1837" lry="589" ulx="537" uly="537">tum gente, adeoque I[dumæum exiſtimandum, qui Muhammedanorum</line>
        <line lrx="1836" lry="641" ulx="539" uly="590">apud Hottinger, Hiſt. Urient. L.- I. c. 3. p. 5S4. Aben Efræ, qui ad Thren.</line>
        <line lrx="1838" lry="691" ulx="540" uly="639">IV, 21. provocat, ſed &amp; e Chriſtianis multorum, Pinedæ cumprimis Comm.</line>
        <line lrx="1838" lry="744" ulx="542" uly="689">in Job. I, 1. n. 32, ſc. p. I3. ſq. &amp; Chriſt. Schotani ad Sulpicii S&amp;n. L. I. Hiſt.</line>
        <line lrx="1840" lry="794" ulx="544" uly="742">Sac. cap. i9. Bibliothecæ Hiſt. S. T. I. p. 229. 234. ſententia eſt; refraga-</line>
        <line lrx="1840" lry="845" ulx="544" uly="795">tur enim character quintus, nec abs re argumentatur Spanhemius Hiſt.</line>
        <line lrx="1839" lry="899" ulx="545" uly="845">Jobi c. 7. F. 4. P. 203. Sed &amp; ipſa viri virtur, in Deum pietar, religio, in ſu-</line>
        <line lrx="1841" lry="952" ulx="545" uly="894">uim Redemtorem ſides, eademque a tenerit unguiculis, &amp; prima (ut pacſſim</line>
        <line lrx="1842" lry="999" ulx="547" uly="947">colligitur) ætate, haud obſcure docet, in ſchola pietatis educatum, nutritum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1052" type="textblock" ulx="530" uly="1000">
        <line lrx="1842" lry="1052" ulx="530" uly="1000">fauſtis ſub penetralibus, non in impia Edomitgrum gente, inculcatamque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1102" type="textblock" ulx="547" uly="1048">
        <line lrx="1845" lry="1102" ulx="547" uly="1048">illi fuiſſz ſuorum deceſſorum fidem atque pietatem. Ut jam ſedem Jobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1204" type="textblock" ulx="548" uly="1101">
        <line lrx="1954" lry="1151" ulx="548" uly="1101">in Arabia deſerta, ſilentium Moſis, in recenſenda Eſavi poſteritate tamen 2</line>
        <line lrx="1846" lry="1204" ulx="548" uly="1154">ſatis operoſi Gen. XXXVI. aliaque præteream argumenta, quæ laudatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1511" type="textblock" ulx="549" uly="1204">
        <line lrx="1847" lry="1255" ulx="549" uly="1204">Spanbemius contra ſententiam iſtam urget: IV. neque audiendos, qui</line>
        <line lrx="1849" lry="1305" ulx="550" uly="1255">Ilraelitam Jobum dicunt, imo reducem ex captivitate Babylonica faciunt,</line>
        <line lrx="1849" lry="1357" ulx="550" uly="1307">ſcholæque publicæ in Tiberiade moderatorem, quæ R. Jochanan &amp; R.</line>
        <line lrx="1849" lry="1407" ulx="551" uly="1356">Eleaſaris ſententia recenſetur in Bava Batna fol. F. a. vel qui ſub lege</line>
        <line lrx="1851" lry="1463" ulx="552" uly="1407">ipſum, ên 77o svνορνειτtw-reιαιαοινονse.cBFE vivendi ejus ratione ad legis nor-</line>
        <line lrx="1851" lry="1511" ulx="552" uly="1459">mam expreſſa vixiſſe arguunt, quorum opinionem Chryſoſtomus &amp; Po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1564" type="textblock" ulx="525" uly="1511">
        <line lrx="1852" lry="1564" ulx="525" uly="1511">lychronius in Nicetæ Catenæ in Jobum proæm. p. 2. afferunt, &amp; commode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2380" type="textblock" ulx="545" uly="1561">
        <line lrx="1853" lry="1612" ulx="556" uly="1561">ex chara Rere noſtro ſecundo profligant εo  inquit Chryſoſtomus,</line>
        <line lrx="1854" lry="1664" ulx="557" uly="1610">‿ασ  MααοαπανQ8nrο τRd-νvανονονSνvcoν,, &amp;, Pr. v αροναι ια 6-</line>
        <line lrx="1855" lry="1713" ulx="558" uly="1662">Dingéva deiς ρ αα ε ον νονιονοvοασαπτισ SiσααρεοονNτι. Ma-</line>
        <line lrx="1854" lry="1764" ulx="583" uly="1714">ifeſtum autem eſt (ſententiam allatam fallere) ex eo, quod longævam Jo-</line>
        <line lrx="1856" lry="1816" ulx="558" uly="1766">bur vitam vixerit, &amp; ſupra ducenteſimum annum prorogaverite poſt legem</line>
        <line lrx="1857" lry="1868" ulx="560" uly="1816">enim latam, nemo tot annos vixiſſe proditur. Refragatur præterea chara-</line>
        <line lrx="1858" lry="1919" ulx="563" uly="1868">er quartus; ut taceam, vanitatem Rabbinorum ex Ezechielis ad Jobi</line>
        <line lrx="1859" lry="1971" ulx="563" uly="1918">exemplum provocatione, ante reditum ex Babylone facta, fatis convelli:</line>
        <line lrx="1860" lry="2024" ulx="558" uly="1965">V. neque Abrahæ ex Kethura nepotem cenſendum, quod Spanhemio, utut</line>
        <line lrx="1861" lry="2073" ulx="565" uly="2021">rem in medio relinquere videatur, maxime ſe probat, &amp; c,l., §. 10, ſq. p. 215.</line>
        <line lrx="1861" lry="2130" ulx="553" uly="2073">J7. multis argumentis adſtruitur; neque enim iſtud cum charactere</line>
        <line lrx="1863" lry="2174" ulx="567" uly="2121">tertio &amp; quarto componi facile poterit, &amp; quanquam obvertatur, in</line>
        <line lrx="1863" lry="2227" ulx="545" uly="2174">Iſaaco appellatum fuiſſe Abrahæ ſemen Rom. IX, 7. adeoque ad filios</line>
        <line lrx="1866" lry="2278" ulx="569" uly="2226">Kethuræ promiſſionem, patri eredentium factam, pariterque fœdus cum</line>
        <line lrx="1888" lry="2329" ulx="570" uly="2276">Deo initum, non ſpe taſſe, ſaltem tamen circumciſio, omnibus Abrahæ</line>
        <line lrx="1876" lry="2380" ulx="1744" uly="2327">liberis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2255" type="textblock" ulx="2159" uly="423">
        <line lrx="2216" lry="466" ulx="2159" uly="423">ſber</line>
        <line lrx="2216" lry="529" ulx="2165" uly="479">giri</line>
        <line lrx="2213" lry="570" ulx="2170" uly="531">Abr</line>
        <line lrx="2213" lry="622" ulx="2170" uly="584">ſerre</line>
        <line lrx="2216" lry="674" ulx="2169" uly="634">Ara</line>
        <line lrx="2216" lry="726" ulx="2167" uly="688">ſentet</line>
        <line lrx="2216" lry="779" ulx="2165" uly="741">hemmi</line>
        <line lrx="2211" lry="847" ulx="2161" uly="798">wrim</line>
        <line lrx="2216" lry="883" ulx="2164" uly="847">chor</line>
        <line lrx="2216" lry="947" ulx="2171" uly="911">10,</line>
        <line lrx="2216" lry="988" ulx="2170" uly="950">ſanis</line>
        <line lrx="2214" lry="1050" ulx="2168" uly="1017">tum,</line>
        <line lrx="2216" lry="1092" ulx="2167" uly="1057">viein</line>
        <line lrx="2215" lry="1144" ulx="2168" uly="1108">gei⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2171" uly="1162">Urr</line>
        <line lrx="2216" lry="1248" ulx="2176" uly="1225">non</line>
        <line lrx="2213" lry="1301" ulx="2172" uly="1278">nim</line>
        <line lrx="2216" lry="1353" ulx="2170" uly="1315">Chal</line>
        <line lrx="2209" lry="1418" ulx="2170" uly="1367">i</line>
        <line lrx="2216" lry="1457" ulx="2177" uly="1435">inye</line>
        <line lrx="2216" lry="1523" ulx="2177" uly="1476">gui⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1562" ulx="2171" uly="1531">exA</line>
        <line lrx="2216" lry="1615" ulx="2173" uly="1580">Ene</line>
        <line lrx="2216" lry="1667" ulx="2172" uly="1631">Abr⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1719" ulx="2174" uly="1683">jaſti</line>
        <line lrx="2216" lry="1784" ulx="2177" uly="1736">Dod</line>
        <line lrx="2216" lry="1824" ulx="2174" uly="1801">rur</line>
        <line lrx="2216" lry="1878" ulx="2176" uly="1842">rede</line>
        <line lrx="2208" lry="1929" ulx="2190" uly="1896">wi</line>
        <line lrx="2216" lry="1981" ulx="2185" uly="1944">de⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2033" ulx="2182" uly="2007">tate</line>
        <line lrx="2216" lry="2086" ulx="2178" uly="2048">ſten</line>
        <line lrx="2216" lry="2139" ulx="2177" uly="2114">nur</line>
        <line lrx="2216" lry="2192" ulx="2180" uly="2157">trier</line>
        <line lrx="2216" lry="2255" ulx="2184" uly="2218">Dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2350" type="textblock" ulx="2182" uly="2271">
        <line lrx="2216" lry="2307" ulx="2185" uly="2271">gun</line>
        <line lrx="2216" lry="2350" ulx="2182" uly="2323">co</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="403" type="textblock" ulx="771" uly="359">
        <line lrx="1666" lry="403" ulx="771" uly="359">VETER. TESTAM. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="1832" lry="510" ulx="3" uly="434">gr DWB Überis, adeoque &amp; Iſmaeli, imo &amp; ſervis Gen. XVII, 2q3. communis, dene- De libre</line>
        <line lrx="1760" lry="559" ulx="0" uly="491">i. . gari Jobo non poſſet, fœderis per circumciſionem participi, ſi ex Kethura Jobi.</line>
        <line lrx="1784" lry="611" ulx="2" uly="547">fumn Abraheæ vel filio ejus fuiſſet natus: ſed VI. omne probabilitatis pun tum Vi ex</line>
        <line lrx="1832" lry="658" ulx="0" uly="586">ren. ferre eos, qui ex Nachoris familia ortum Jobi ducunt, cui filio Tharæ, Vechoris</line>
        <line lrx="1816" lry="710" ulx="0" uly="651">mn. Abrahæ fratri nati leguntur Uz, Buz, Cheſed &amp;c. Gen. NXII, 21. 22. Favet proſapia</line>
        <line lrx="1820" lry="761" ulx="1" uly="705">Mit. ſententiæ, præter Hieronymi Patrumque aliorum &amp; interpretum, Span- derivan-</line>
        <line lrx="1847" lry="812" ulx="0" uly="750">ga⸗ hemio J. 5. p. 206. atque Pinedæ l.c. laudatorum, autoritatem character dum do-</line>
        <line lrx="1764" lry="870" ulx="2" uly="800">Iit. primut, terra UZ. ſive Auſitis Arabiæ, contermina aur vicina priſtinæ Na- Cent.</line>
        <line lrx="1672" lry="909" ulx="1" uly="856">ſi S choris ſedi, Charani, urbi Auſtralis Meſopotamiæ Gen. XXV, 10O. XXVIII,</line>
        <line lrx="1674" lry="968" ulx="2" uly="908">ARin 10. quod lare deduxit Spanhemius loc. cit, S. 9. n. 4. p. 200. Poſtquam enim</line>
        <line lrx="1674" lry="1011" ulx="0" uly="959">itun fatis eonceſſit Nachor, paternas quidem ineoluit ſedes unus aur alter filio-</line>
        <line lrx="1674" lry="1075" ulx="0" uly="1008">gu rum, in quibus Bethuel, pater Rebeceæ Gen. XXIV, 15. reliqui vero in</line>
        <line lrx="1673" lry="1126" ulx="0" uly="1060">Yobi vicinas digreſſi terras, Buzæ Arabiæ deſertæ regioni ſeu civitati Buz nomen</line>
        <line lrx="1674" lry="1169" ulx="0" uly="1114">WMeag, dedit, unde Elihu Buzites inter Jobi amicos Job. XXXII; Uz terram</line>
        <line lrx="1676" lry="1214" ulx="1" uly="1164">datus Uz vel Auſitidem Arabiæ, natale Jobi noſtri &amp; hæreditarium ſolum, de</line>
        <line lrx="1676" lry="1277" ulx="2" uly="1215">qgoi . nomine fuo appellavit; Cheſed progeniem reliquit Jobo pariter vici-</line>
        <line lrx="1677" lry="1325" ulx="0" uly="1267">Buüan;. . nam, ſed pro regionis conditione &amp; gentis ingenio rapinis adſuetam,</line>
        <line lrx="1770" lry="1374" ulx="6" uly="1319">ER. . Chaſdim Job I, 17. Favet ſecundus, cum in Jacobi vel proxima ab</line>
        <line lrx="1933" lry="1431" ulx="0" uly="1368">lege ipſo tempora noſtri cadat ætas: ſic tertius, Moſis ſilentium, quo omnes</line>
        <line lrx="1680" lry="1473" ulx="0" uly="1422">ruor⸗ involvit vel genealogias, vel gentium origines, quæ Abrahamo ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2396" type="textblock" ulx="377" uly="1470">
        <line lrx="1679" lry="1531" ulx="379" uly="1470">quiores, ad Iraelitici populi ſtirpem vel hiſtoriam, aut ad derivandam</line>
        <line lrx="1680" lry="1573" ulx="377" uly="1523">ex Abrahami ſemine Meſſiæ generationem nihil aut parum faciunt, unde</line>
        <line lrx="1680" lry="1626" ulx="379" uly="1572">&amp; noſtrum attingere, ab inſtituto cenſuit alienum: quartus, quia non ex</line>
        <line lrx="2067" lry="1676" ulx="378" uly="1623">Abrahami, ſed fratris ejus prodiit proſapia: quintur, quia ex Abrahami</line>
        <line lrx="2013" lry="1731" ulx="380" uly="1676">inſtitutione procul dubio Nachor, &amp; ex hujus fideli traditione, ipſius</line>
        <line lrx="1679" lry="1785" ulx="380" uly="1729">poſteri, atque in his Jobus, veram religionem, &amp; cœleſtem de divina re-</line>
        <line lrx="1681" lry="1829" ulx="379" uly="1778">rum omnium gubernatione, de juſtitia judiciorum Numinis, de Meſſia</line>
        <line lrx="1682" lry="1885" ulx="381" uly="1828">redemptare &amp; c. doctrinam, omnem que ſaerificiorum atque cultus divini</line>
        <line lrx="1682" lry="1935" ulx="383" uly="1880">rationem acceperunt. Idola quidem &amp; ipſe Nachor, quum in Chal-</line>
        <line lrx="1683" lry="1989" ulx="384" uly="1931">dæis adhuc agerer, coluiſſe perhiberur Joſ. XXIV, 2. verum qua pie-</line>
        <line lrx="1682" lry="2041" ulx="384" uly="1984">tate in Deum, in ſuos charitate, in tradenda vera religione atque my-</line>
        <line lrx="1683" lry="2088" ulx="384" uly="2034">ſteriis divinis dexteritate Gen. XVIII, 19. Abraham erat, fratrem germa-</line>
        <line lrx="1684" lry="2138" ulx="377" uly="2086">num, cum univerſa familia, nunquam eredi poteſt paſſus fuiſſe idolola-</line>
        <line lrx="1683" lry="2189" ulx="385" uly="2139">triæ mancipatum, &amp; a vero Numine alienum, quin e Chaldæa in Meſo-</line>
        <line lrx="1681" lry="2245" ulx="386" uly="2189">potamiam translatum meliora edoceret, &amp; ad eandem veri Dei fidem at-</line>
        <line lrx="1682" lry="2295" ulx="386" uly="2238">que religionem perduceret, qua ipſe utebatur. Unde filio Iſaaco de fideli</line>
        <line lrx="1682" lry="2345" ulx="387" uly="2290">conjuge proſpecturus, ſervum pronubum in Meſopotamiam ad urbem</line>
        <line lrx="1683" lry="2396" ulx="440" uly="2344">Carpz. Pars I. . F Nachor</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2417" type="textblock" ulx="2" uly="2375">
        <line lrx="67" lry="2417" ulx="2" uly="2375">lberis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="408" type="textblock" ulx="513" uly="350">
        <line lrx="1637" lry="408" ulx="513" uly="350">42 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2371" type="textblock" ulx="312" uly="433">
        <line lrx="1606" lry="494" ulx="344" uly="433">De Hhibro Nachor ablegat, gentemque ſuam, tanquam veræ religioni</line>
        <line lrx="1492" lry="556" ulx="348" uly="490">Jebi. Cananitis impiis &amp; idololatris, quos inter ipſe degebat,</line>
        <line lrx="1608" lry="600" ulx="520" uly="544">guit Gen. XXIV, 3. 4. 10. Hine in Nachorit peſteris, ex</line>
        <line lrx="1647" lry="650" ulx="522" uly="594">nito, fſuere Baracheel, bujurque ſelius Elibu gohb. XXXII, 2. illis ip,</line>
        <line lrx="1854" lry="702" ulx="522" uly="645">bus arguentibur, fuiſſe verum Deum Ijraelit, eum hiſce, tum parentibusi. for</line>
        <line lrx="1824" lry="752" ulx="521" uly="697">rum cultum, addit Spanhemius cit. loc. H. 9. p. 276. Unde oppido liquet,</line>
        <line lrx="1823" lry="808" ulx="523" uly="746">Jobum Nachoris ex filio Uz pronepotem vel abnepotem fuiſſe, e Patri-</line>
        <line lrx="1824" lry="857" ulx="520" uly="798">archali quidem &amp; ſancta Eberi, quanquam non ex brahami, ſtirpe ori-</line>
        <line lrx="1826" lry="902" ulx="524" uly="846">undum. Eandem tuetur ſententiam Jurieu in Hiſt. Crit. dugmatum &amp;</line>
        <line lrx="1826" lry="959" ulx="526" uly="903">cult. P. I. tap. 2. p. 12, ſecj. nifi quod jobum Huzi filium, Nachoris nepo-</line>
        <line lrx="1765" lry="1009" ulx="526" uly="953">tem, &amp; Iſaaco ανσον ſtatuat, qui paulo nobis poſterior videtur.</line>
        <line lrx="1205" lry="1049" ulx="591" uly="1010">. V.</line>
        <line lrx="1830" lry="1118" ulx="312" uly="1053">Iedes, ter- Sed hæc forte paulo prolixius, quanquam non inuriliter diſputavi-</line>
        <line lrx="1831" lry="1161" ulx="356" uly="1106">ra Uz. mus; contractioribus nunc pergendum eſt velis. Sedes Jobi terra Uz</line>
        <line lrx="1830" lry="1222" ulx="527" uly="1155">Scriptori ſacro, interpreti Græeo Avolris audit, quam accuratiſſimi in-</line>
        <line lrx="1832" lry="1270" ulx="528" uly="1208">terpretum in Arabia deſerta ponunt, ejusque in parte ſeptentrionali, ver-</line>
        <line lrx="1831" lry="1320" ulx="529" uly="1260">ſus Euphratem &amp; Meſopotamiam. Congruit ) ſitus ad orientem. Ara-</line>
        <line lrx="1833" lry="1363" ulx="528" uly="1310">bia enim deſerta, totius Palæſtinæ reſpectu, ad Orientem ſita eſt, unde He-</line>
        <line lrx="1834" lry="1422" ulx="515" uly="1359">bræis Scriptoribus perquam ſolenne efſe, Arabiam dicere Orientem, &amp;</line>
        <line lrx="1833" lry="1469" ulx="529" uly="1412">Arabes filios Orientis, viri do ctiſſimi dudum obſervarunt. Sic filii, Abra-</line>
        <line lrx="1835" lry="1515" ulx="530" uly="1464">hamo ex Kethura nati, in Orientem dimiſſ, in Arabiam deſertam, &amp; loca</line>
        <line lrx="1837" lry="1579" ulx="531" uly="1516">Euphrati &amp; Chaldææ adjacentia ſeceſſerunt Gen. NXV, 6. &amp; Balaam ex</line>
        <line lrx="1838" lry="1620" ulx="532" uly="1564">Pethor Num. XXII, 5. civitate interamai ad Euphratem, Arabiæ deſertæ</line>
        <line lrx="1839" lry="1681" ulx="532" uly="1616">quam proxima, dicitur adveniſſe ex Oriente Num. XXII, 7. Madianitæ</line>
        <line lrx="1839" lry="1732" ulx="534" uly="1669">quoque, Arabiæ hujus populus, in filiis Orientis cenſentur Jud. VI, 3.</line>
        <line lrx="1838" lry="1783" ulx="533" uly="1720">6) appellatio regionis. Velut enimex Buz, altero Nachoris filio, nomen</line>
        <line lrx="1839" lry="1826" ulx="535" uly="1768">traxit Buſitis, Arabiæ regio Jer. XXV, 23. unde amicus &amp; neceſlarius Jo-</line>
        <line lrx="1839" lry="1875" ulx="536" uly="1819">bi, Elihu Buzites c. X N NII 2. Gc pari modo ab ejus fratre Uz, Ufitis vel</line>
        <line lrx="1843" lry="1927" ulx="537" uly="1872">Außitis eſt, Buſitidi vicina. Tres equidem memorantur in Scriptura hoc</line>
        <line lrx="1841" lry="1984" ulx="537" uly="1924">nomine incluti, quorum tam n, præœter noſtrum, vel Jobo genus, vel pa-</line>
        <line lrx="1841" lry="2032" ulx="519" uly="1979">triæ nomen, dare nullus potut. Non antiquus ille, Semi ex Aramo fie-</line>
        <line lrx="1850" lry="2095" ulx="540" uly="2027">pos Gen. X, 23. quum Joſephus eum lib I. Antiqq. cap. VII. Trachonitin</line>
        <line lrx="1841" lry="2133" ulx="541" uly="2078">&amp; D malcum condidiſe referat, quæ utraque tamen Ifraelitis, quibus Jo-</line>
        <line lrx="1844" lry="2184" ulx="512" uly="2130">bi hiſtoria accommodata, dicata &amp; in canonem data fuit, non Orientem</line>
        <line lrx="1845" lry="2246" ulx="540" uly="2183">verſus, quod de Jobi ſede ſacer textus affirmat, ſed ad Seprentrionem erat</line>
        <line lrx="1846" lry="2296" ulx="539" uly="2230">ſita; neque tertius ex gente Horræorum, qui in montanis Seir habitaſſe</line>
        <line lrx="1844" lry="2344" ulx="535" uly="2280">fertur Gen. XXXVI, 2 8. quod Seir &amp; Edom in Scriptura auſtralis cenſe-</line>
        <line lrx="1847" lry="2371" ulx="1789" uly="2346">dur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="414" type="textblock" ulx="387" uly="352">
        <line lrx="1689" lry="414" ulx="387" uly="352">. VETER. TESTAM. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="1855" lry="500" ulx="0" uly="441">n1 tur regio, noſtri autem Uſitis Orientalis: ſed medius, filius Nachor, quem De libro</line>
        <line lrx="1779" lry="550" ulx="0" uly="492">in. OðUYUMU G. præc. Jobi diximus avum, vel certe inter majores ex ſitus &amp; plagæ de- Jobi.</line>
        <line lrx="1686" lry="601" ulx="1" uly="543">Ee. 1 ſeriptione, juxta cum reliquis circumſtantiis, huc collocandum. ) præ-</line>
        <line lrx="1685" lry="650" ulx="1" uly="600">ini⸗ donum deſcriptio, qui Arabes &amp; Chaldæi vocantur, BEe) de c. I,</line>
        <line lrx="1881" lry="701" ulx="395" uly="649">15. 17. Sabæi quippe, non ex felice Arabia, qui longius erant remoti,</line>
        <line lrx="1834" lry="754" ulx="0" uly="701">et, ſed ex propinquiore Sabe, quam in Arabia deſerta, nec adeo procul a Jobi .</line>
        <line lrx="1680" lry="802" ulx="0" uly="754">ri ſede, Ptolemæus habet. Chaldææ vero montanis ea Arabiæ pars, de qua</line>
        <line lrx="1683" lry="853" ulx="4" uly="804">ori nobis ſermo eſt, quam proxime ab Oriente jungitur; diſſita longe ab illis</line>
        <line lrx="1685" lry="906" ulx="0" uly="853">6 Idumæa. 3) patria amicorum, qui conſolaturi ad Jobum convenere, ſe-</line>
        <line lrx="1687" lry="958" ulx="0" uly="906">0. desque ſuas, uno Eliphaz Themanita excepto, in Arabia deſerta fixere.</line>
        <line lrx="1686" lry="1008" ulx="391" uly="957">De Elihu quippe paulo ante dictum. Bildad Suachites, a Suah filio Abra-</line>
        <line lrx="1953" lry="1058" ulx="393" uly="1007">hami es Kethura, quem cum fratribus in Orientem h. e. Arabiam noſtram</line>
        <line lrx="1687" lry="1110" ulx="0" uly="1058">n dimiſſum Moſes teſtatur. Naama Zopharis regio vel urbs in obſeuro</line>
        <line lrx="1686" lry="1167" ulx="6" uly="1110">Ur. quidem lafet, ex circumſtantiarum tamen collatione in Jobi vicinia pa-</line>
        <line lrx="2042" lry="1216" ulx="2" uly="1161">iin. riter ponenda. Confer præter Spanhem. cap,3. &amp; 4. eruditiſſimi Chriſt,</line>
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="2" uly="1213">Fer. Cellarii Geograpb. Antiqu. Lib. III. cap. XII. p. o.</line>
        <line lrx="1825" lry="1374" ulx="0" uly="1313">lle- Quo porro inter ſuos loco, qua dignitate fuerit Jobus, non uno mo- digniras</line>
        <line lrx="1804" lry="1422" ulx="7" uly="1366">do traditur, alis regem eum ferentibus, Prophetam aliis, nonnullis deni- regia:</line>
        <line lrx="1694" lry="1479" ulx="0" uly="1413">brt. que Sacerdotem. In regale faſtigium evehunt omnes, quotquot cum</line>
        <line lrx="1994" lry="1531" ulx="8" uly="1467">des Jobsbo eum confundunt, qui in regum Idumæorum catalogo diſerte re-</line>
        <line lrx="1693" lry="1579" ulx="0" uly="1519">ner cenſetur Gen. XXKXVI, 33. Hinc mirum non eſt, Jobi regnum tot nactum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2340" type="textblock" ulx="200" uly="1570">
        <line lrx="1694" lry="1620" ulx="397" uly="1570">eſſe, e Patribus juxra ac Pontificiis do ctoribus, aſſertores, quot erroris illi-</line>
        <line lrx="1693" lry="1672" ulx="398" uly="1620">us numerantur Patroni; quem ſupra S. IV. diſeuſſum, in ſcenam revo-</line>
        <line lrx="1693" lry="1725" ulx="398" uly="1675">care hic non vacat. Nec movet autoritas veterum, quos inter Olympio-</line>
        <line lrx="1692" lry="1775" ulx="399" uly="1726">dorus in Catena Graca cap. 33. P. 624. verba cap. NXIX, 25. eram in medio</line>
        <line lrx="1696" lry="1830" ulx="401" uly="1771">orim ſicut Rex in accinktis: explicaturus inquit: 79, G, 8S Hιοιαιιιι.</line>
        <line lrx="1694" lry="1878" ulx="402" uly="1825">26 &amp;trt,, X &amp;α εαντ  X τοιασ ν 6αοMπε 6†τ†νννααανι. il-</line>
        <line lrx="1695" lry="1930" ulx="400" uly="1878">lud, ſicut, non ad Similitudinem, ſed ad rem ipſam exprimendam uſurpatum</line>
        <line lrx="1695" lry="1981" ulx="398" uly="1930">fuit, quia Rex revera eſſet: &amp; paulo ante, iv àνεςι αοναοα, 77“ Sact-</line>
        <line lrx="1696" lry="2032" ulx="402" uly="1979">XIe conjugei ejur Reginam ſalutat Protheor. cap. XXXII. p. 6os. cujus</line>
        <line lrx="1696" lry="2083" ulx="401" uly="2031">veſtigia e noſtris b. Joh. Henr. Urſinus legiſſe videtur, qui poſtquam Re-</line>
        <line lrx="1699" lry="2134" ulx="402" uly="2082">giam Jobi dignitatem prolixe aſſeruiſſet, tandem ad objectionem Cajeta-</line>
        <line lrx="1702" lry="2187" ulx="402" uly="2134">ni regerit, illud quaſi non eſſe eo loco (Jobi XXIX, 2 5.) οιαιο ſed</line>
        <line lrx="1701" lry="2238" ulx="200" uly="2183">. Ee HD0οιιαιαιεοορσHNο7 militudinis, ſed veritatie, ut Job. I, i5. quaſt. Biblic. lib.</line>
        <line lrx="1703" lry="2290" ulx="405" uly="2236">W. Sect. I. §. F. p. M;. ſq. ſed reclamante, vel certe tacente Scriptura.</line>
        <line lrx="1704" lry="2340" ulx="405" uly="2287">Opibus quidem inſtructiiſimum, quales ante ipſum Patriarchæ, Abraham,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2392" type="textblock" ulx="1031" uly="2343">
        <line lrx="1706" lry="2392" ulx="1031" uly="2343">F 2 Lothus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="551" type="textblock" ulx="330" uly="465">
        <line lrx="488" lry="498" ulx="330" uly="465">De libro</line>
        <line lrx="412" lry="551" ulx="332" uly="509">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="430" type="textblock" ulx="496" uly="352">
        <line lrx="1657" lry="430" ulx="496" uly="352">44 INTRODUCT. ADb LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="511" type="textblock" ulx="505" uly="441">
        <line lrx="1805" lry="511" ulx="505" uly="441">Lorhus, lſaac, Jacob, privati ſane omnes, ex e. I, II. &amp; X LII. felicitate fio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="561" type="textblock" ulx="471" uly="497">
        <line lrx="1807" lry="561" ulx="471" uly="497">rentem, autoritate quoque atque honore inter ſuos pollentem, quin imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="623" type="textblock" ulx="469" uly="545">
        <line lrx="1808" lry="623" ulx="469" uly="545">Judicis ac magiſtratus ofſicio functum, ut qui in porta ſedens eauſas co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1007" type="textblock" ulx="340" uly="929">
        <line lrx="494" lry="971" ulx="340" uly="929">Propheti-</line>
        <line lrx="389" lry="1007" ulx="341" uly="981">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1789" type="textblock" ulx="358" uly="1712">
        <line lrx="499" lry="1745" ulx="358" uly="1712">Sacerdo-</line>
        <line lrx="443" lry="1789" ulx="359" uly="1757">talis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2315" type="textblock" ulx="368" uly="2279">
        <line lrx="482" lry="2315" ulx="368" uly="2279">agtas &amp;α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1495" type="textblock" ulx="509" uly="600">
        <line lrx="1811" lry="671" ulx="509" uly="600">gnhoſceret, litesque dirimeret, ex c. XXIX. copioſe demonſtrare licer, at</line>
        <line lrx="1821" lry="717" ulx="509" uly="645">talem omnino, cujus dignitas ad regium non affurgeret culmen. Ipfe</line>
        <line lrx="1814" lry="769" ulx="511" uly="700">vero licet, proverbiali uſus locutione, cum Rege ſe eonferat cit. loc. hoe</line>
        <line lrx="1814" lry="826" ulx="510" uly="752">iplo tamen Regem fuiſſe negat. Quibus obſervatis, corruunt regalis</line>
        <line lrx="1817" lry="867" ulx="511" uly="799">ſolii fulera diruta ſatis a Spanhemio cap. VI. Hiſt. Jobi p. ). Parentis ſui</line>
        <line lrx="1818" lry="919" ulx="512" uly="852">ſententiæ inhærente, qui P. II. Dub. Eangel. Dub. XX. §H. 10. p. 275. Jobi</line>
        <line lrx="1817" lry="977" ulx="514" uly="906">regnum pariter negat. Potiori nituntur fundamento, qui in Propheta-</line>
        <line lrx="1819" lry="1019" ulx="515" uly="955">rum cenſum eum referunt, non modo Arabes apud Hottiager Hiſt.</line>
        <line lrx="1821" lry="1075" ulx="518" uly="1007">Orient. Lib. I. cap. 3. p. 55. ſq. &amp; Judæi, qui in ſeptem gentium Prophetis</line>
        <line lrx="1822" lry="1125" ulx="518" uly="1062">numerant; ſed &amp; e Patribus Auguſtinus, qui ſermone VI. de Tempore,</line>
        <line lrx="1823" lry="1183" ulx="524" uly="1110">T. X. Opp. p. 572. eximium Prophetarum appellat; e Pontificiis Hue-</line>
        <line lrx="1824" lry="1233" ulx="520" uly="1157">tius, qui demonſtr. Eang. Prop. VII. S. 33. P. 573. prolixe hanc eauſam</line>
        <line lrx="1825" lry="1286" ulx="511" uly="1216">agit; e Reformatis Herm. Witſius, qui Miſcellan. Lib. I. cap. XV. F. 51.</line>
        <line lrx="1825" lry="1341" ulx="518" uly="1260">p. ib. Prophetam opere &amp; ſermone magnum ac venerabilem dicir, &amp; §. ſq.</line>
        <line lrx="1827" lry="1389" ulx="522" uly="1318">Hebræorum magiſtros, ruditatem Jobo, &amp; bonarum literarum ignoran-</line>
        <line lrx="1827" lry="1440" ulx="522" uly="1363">tiam exprobrantes, refellit; e noſtris b. Balduinus in Idea Diſpoftt. Bibl.</line>
        <line lrx="1829" lry="1495" ulx="525" uly="1417">cap. X. p. 1. ſq: aliique bene multi. Iluſtri quippe vaticinio Chriſtum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1534" type="textblock" ulx="527" uly="1471">
        <line lrx="1847" lry="1534" ulx="527" uly="1471">Golem redivivum ac triumphatorem mortis, ceciniſſe ex eap. XIX. in re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2238" type="textblock" ulx="526" uly="1517">
        <line lrx="1829" lry="1594" ulx="552" uly="1517">etita apud Deum colloquia &amp; intimiorem velut familiaritatem admiſſus</line>
        <line lrx="1831" lry="1636" ulx="526" uly="1572">ex XXNVIII. XLII. Doctoris præterea ac Prophetæ munia obiiſſe, ex c. IV,</line>
        <line lrx="1832" lry="1698" ulx="528" uly="1621">3.4. ſatis manifeſto colligitur: quanquam vitæ genere Ifraelitarum vatibus</line>
        <line lrx="1833" lry="1751" ulx="528" uly="1675">per omnia parem eum haud temere affirmaverim. De ſacerdotio demnm</line>
        <line lrx="1832" lry="1804" ulx="530" uly="1717">Job dubitare non ſinunt holocauſta, expiandis tum liberorum delictis</line>
        <line lrx="1832" lry="1845" ulx="532" uly="1772">ordinarie c. I, 5. tum perperam dictis amicorum, ſingulari Dei juſſu e.</line>
        <line lrx="1834" lry="1897" ulx="531" uly="1824">XLII. 8. 9. oblata; non tamen ex Leviticorum ſacerdotum lege, poſt</line>
        <line lrx="1835" lry="1945" ulx="534" uly="1883">viri demum fata a Numine lata, ſed ad morem Patriarcharum, ex quo</line>
        <line lrx="1836" lry="2009" ulx="534" uly="1928">patres familiæ, vel primogeniti certe ſacra faciebant, reliquisque modum,</line>
        <line lrx="1835" lry="2057" ulx="535" uly="1979">Deum placandi, præibant. Conf. b. Urſinum loc. cit. Sect. III. p. 196. ſc.</line>
        <line lrx="1837" lry="2102" ulx="535" uly="2030">Commode Hieronymus: In Job volumine legimne, inquit, quod ipſe &amp; ob-</line>
        <line lrx="1839" lry="2151" ulx="535" uly="2087">lator munerum fuerit, &amp; ſacerdos, &amp; quotidie pro hliis ſuir boſtias im-</line>
        <line lrx="1437" lry="2213" ulx="536" uly="2147">molarit, in Epiſt. ad Evagrium, T. II. Opp. F. 10. C.</line>
        <line lrx="1301" lry="2238" ulx="1146" uly="2203">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2310" type="textblock" ulx="643" uly="2237">
        <line lrx="1841" lry="2310" ulx="643" uly="2237">De ætate, quam vivendo Jobus illuſtravit, ſi eoacervare omnes vel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2410" type="textblock" ulx="356" uly="2295">
        <line lrx="1843" lry="2367" ulx="356" uly="2295">Bynchroni. jemus Doctorum ſententias, longe lateque patentem ingrederemur eam-</line>
        <line lrx="461" lry="2410" ulx="359" uly="2371">IJmus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2449" type="textblock" ulx="537" uly="2336">
        <line lrx="1848" lry="2424" ulx="537" uly="2336">pum, quem feliciter &amp; eum cura emenſus eſt Spanhemius c. VII. Hikt. Job.</line>
        <line lrx="1847" lry="2449" ulx="953" uly="2406">b. 230.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="509" type="textblock" ulx="2154" uly="427">
        <line lrx="2216" lry="471" ulx="2154" uly="427">).239</line>
        <line lrx="2216" lry="509" ulx="2157" uly="466">Miſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2339" type="textblock" ulx="2161" uly="533">
        <line lrx="2210" lry="561" ulx="2162" uly="533">runt</line>
        <line lrx="2216" lry="613" ulx="2163" uly="573">Hebt</line>
        <line lrx="2215" lry="664" ulx="2166" uly="637">Elate</line>
        <line lrx="2216" lry="715" ulx="2168" uly="676">14</line>
        <line lrx="2213" lry="772" ulx="2168" uly="732">un;</line>
        <line lrx="2216" lry="820" ulx="2163" uly="793">noltr</line>
        <line lrx="2216" lry="882" ulx="2161" uly="832">in</line>
        <line lrx="2216" lry="930" ulx="2161" uly="891">Non</line>
        <line lrx="2214" lry="987" ulx="2162" uly="952">1u, 0</line>
        <line lrx="2216" lry="1042" ulx="2167" uly="1004">guon</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2167" uly="1046">Vet.</line>
        <line lrx="2216" lry="1133" ulx="2164" uly="1101">Cirea</line>
        <line lrx="2216" lry="1197" ulx="2165" uly="1152">ſmil</line>
        <line lrx="2216" lry="1238" ulx="2171" uly="1207">mine</line>
        <line lrx="2213" lry="1300" ulx="2169" uly="1256">eri⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1395" ulx="2168" uly="1372">in e</line>
        <line lrx="2216" lry="1469" ulx="2197" uly="1443">5.</line>
        <line lrx="2209" lry="1498" ulx="2174" uly="1476">mis</line>
        <line lrx="2193" lry="1613" ulx="2169" uly="1570">5 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1657" ulx="2172" uly="1622">Utet</line>
        <line lrx="2216" lry="1722" ulx="2173" uly="1673">ra/</line>
        <line lrx="2213" lry="1771" ulx="2174" uly="1735">3N1.</line>
        <line lrx="2216" lry="1827" ulx="2175" uly="1780">Plun</line>
        <line lrx="2216" lry="1868" ulx="2177" uly="1843">anne</line>
        <line lrx="2214" lry="1919" ulx="2180" uly="1895">An</line>
        <line lrx="2216" lry="1972" ulx="2182" uly="1947">run</line>
        <line lrx="2216" lry="2025" ulx="2182" uly="1999">run</line>
        <line lrx="2216" lry="2077" ulx="2203" uly="2043">i</line>
        <line lrx="2216" lry="2140" ulx="2175" uly="2091">eju⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2182" ulx="2175" uly="2157">cran</line>
        <line lrx="2216" lry="2243" ulx="2176" uly="2198">l</line>
        <line lrx="2216" lry="2287" ulx="2180" uly="2259">tum</line>
        <line lrx="2215" lry="2339" ulx="2179" uly="2299">dur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="406" type="textblock" ulx="731" uly="344">
        <line lrx="1642" lry="406" ulx="731" uly="344">VETER. TEST AM. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="1820" lry="501" ulx="1" uly="422">. p. 230. nobisque adeo otium feeit, quibus nunc eo licet eſſe brevioribus. De libre</line>
        <line lrx="1780" lry="538" ulx="0" uly="473">10 AIiſſos hic ante omnia facimus eos, qui ad ſeros nimis annos Jobum refe- Jobi.</line>
        <line lrx="1654" lry="598" ulx="0" uly="529">. runt, vel in Bava Batra fol. F. a. &amp; in ſota Jeruſchalmi fol. 20. col. 3. ex</line>
        <line lrx="1653" lry="643" ulx="7" uly="579">41 Hebræorum magiſtris memorantur R. Jochanan &amp; R. Eleaſar, ad Cyri</line>
        <line lrx="1661" lry="708" ulx="0" uly="631">e ætatem, circa reditum ex captivitate Babylonica; R. Joſua filius Korchæ</line>
        <line lrx="1655" lry="747" ulx="0" uly="682">oe ad Ahaſveri, qui nobis Nerxes eſt, tempora; R. Eliefer ad Judicum perio-</line>
        <line lrx="1657" lry="800" ulx="0" uly="734">ls dum; R. Nathan ad Reginæ Sabæ imperium, h. e. ad Salomonis ævum,</line>
        <line lrx="1657" lry="852" ulx="3" uly="782">ſii noſtrum retuliſſe. Sic Commentariur MSt, qui Hieronymo adſcribitur</line>
        <line lrx="1656" lry="906" ulx="0" uly="837">bi in Job. ex recenſione Clar. Relandi in Ad. Erud. A. Tyir. Menſ. Jun. p. 271.</line>
        <line lrx="1657" lry="956" ulx="0" uly="881">. Non fuit Job ante legem, ſed tempore Judicum. Quæ afficta Jobo novi-</line>
        <line lrx="1659" lry="1010" ulx="0" uly="936">f. tas, quo minus cum hiſtoriæ circumſtantiis conſpirat, eo miramur magis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1061" type="textblock" ulx="358" uly="989">
        <line lrx="1659" lry="1061" ulx="358" uly="989">quomodo probare ſe potuerit doRiſſimo Harduino, qui in Cbronologia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="31" lry="1062" ulx="0" uly="1028">eiis</line>
        <line lrx="1660" lry="1108" ulx="361" uly="1038">Vet. Teſt. Opp. p. 53. ad annum ante C. N. 102 I. Davidis 3 5. ita habet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="1662" lry="1166" ulx="0" uly="1093">D Circa hac tempora Job diem Jſupremum obiiſſe nobis videtur. Neque enim</line>
        <line lrx="1662" lry="1223" ulx="0" uly="1144">ſum Eimile veri eſt, diu poſt ejus obitum, conſiriptum fuiſſe librum de eius certa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="1664" lry="1259" ulx="360" uly="1191">mine ac victoria: quem librum a Salomone conditum ſuiſſe poſt annos olcto</line>
        <line lrx="1670" lry="1312" ulx="360" uly="1241">exiftimamur. Sed alia omnia eæ evincunt rationes, quæ Patriarchis ν*²*</line>
        <line lrx="1664" lry="1375" ulx="0" uly="1292">dn. Xc, &amp; vWο ορ.wριαεanteriorem demonſtrant. Hinc magne conſenſu</line>
        <line lrx="1664" lry="1430" ulx="0" uly="1347">, in eam potius itum eſt ſententiam, quod habitationis Ilraelitarum in</line>
        <line lrx="1664" lry="1468" ulx="364" uly="1397">Egypto ambitum, ac temporis tractum Jobus expleverit, quanquam ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="1668" lry="1534" ulx="0" uly="1441">n. mis præciſe determinent Judæi, yn u NeEn</line>
        <line lrx="1668" lry="1586" ulx="0" uly="1505">is d , quod, cum deſcenderent Ijraclitæ in ERogyptum, natus</line>
        <line lrx="1668" lry="1642" ulx="0" uly="1552">, IAt Jobur, diem vero Jſuum obierit, quando ex Agypto rurſus grederentur,</line>
        <line lrx="1668" lry="1690" ulx="0" uly="1605">os ut eſt in Seder Olam Rabba cap. Iil. . 5. Eadem traditio legitur in Me-</line>
        <line lrx="1667" lry="1742" ulx="0" uly="1654">nn draſeh Rabba ſuper Geneſin ſol. &amp;. 1. Sect. G. &amp; in Jalkut adlib. Regum fol.</line>
        <line lrx="1667" lry="1794" ulx="0" uly="1705">* 3⁶ 1. Quod ita demonſtrant: quia velut faculiatum, ſic annorum du-</line>
        <line lrx="1669" lry="1846" ulx="0" uly="1753">ne plum reſtitutum poſt tentationem memoratur, idemque a reſtitutione</line>
        <line lrx="1670" lry="1896" ulx="16" uly="1808">0 annos 140. vixiſſe c XLII, 16, trraditur, inde facile colligi, quod annos</line>
        <line lrx="1668" lry="1963" ulx="1" uly="1856">n antea natus fuerit LXX, quibus 140. additi ipſiſſmam illam CCX. anno-.</line>
        <line lrx="1670" lry="1975" ulx="368" uly="1913">rum conficiant periodum, quam a deſcenſu ad aſeenſum in .gypto trive-</line>
        <line lrx="1669" lry="2037" ulx="0" uly="1961">nich runt Ifraelitæ. At enim vero nati &amp; denati articulum præciſe non deter-</line>
        <line lrx="1670" lry="2078" ulx="0" uly="2012">6. minare, &amp; ſpecialiſſimas Synchroniſmi rationes ignorare præſtat, quam</line>
        <line lrx="1670" lry="2137" ulx="0" uly="2060">⸗ ejusmodi colle tionum futilitate, empæRarum ludibrio hiſtoriam ſa-</line>
        <line lrx="1671" lry="2180" ulx="0" uly="2114">is. cram exponere. Ut taceam, intermediorum quoque annorum, quibus</line>
        <line lrx="1706" lry="2235" ulx="368" uly="2165">paſſus eſt obus ratione habita, numerum iſtum omnino tranſeendi. Cer-</line>
        <line lrx="2053" lry="2278" ulx="369" uly="2211">tum interim ratumque ſit, ad ea Jobi hiſtoriam tempora ſpectare, quibus 8</line>
        <line lrx="1910" lry="2334" ulx="0" uly="2267">el dura in E.gypto ſervitute preſſi Iraelitæ liberationem anhelebant, &amp; me-</line>
        <line lrx="49" lry="2441" ulx="0" uly="2383">N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="392" type="textblock" ulx="525" uly="329">
        <line lrx="1641" lry="392" ulx="525" uly="329">46 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="526" type="textblock" ulx="353" uly="418">
        <line lrx="1825" lry="474" ulx="355" uly="418">De libro dio illam loco, inter res in Geneſi &amp; Exodo memoratus, id eſt, inter Jole-</line>
        <line lrx="445" lry="526" ulx="353" uly="485">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2220" type="textblock" ulx="527" uly="475">
        <line lrx="1825" lry="533" ulx="527" uly="475">phi noviſſima &amp; eductionem populi eſſe collocandam. Ita Chriſt. Adri-</line>
        <line lrx="1826" lry="579" ulx="527" uly="527">chomius in Chronico Biblico, quod Theatro Terræ S. ſubtexuit p. 209. nec</line>
        <line lrx="1824" lry="630" ulx="529" uly="580">non eruditiſſimus Lightfootus in Chronic. &amp; Ord. V. T. T. I. Opp. p. 24.</line>
        <line lrx="1828" lry="676" ulx="530" uly="632">inter Exodi e. I. &amp; II. medium interſerit Jobi librum, divinam veneratus</line>
        <line lrx="1828" lry="738" ulx="531" uly="680">providentiam, quæ religionem, in Iſraelitica eccleſia mirum quantum de-</line>
        <line lrx="1828" lry="790" ulx="532" uly="730">Ppravatam, illuſtri jubare in Jobi elucere familia voluerit. Haud ſecus</line>
        <line lrx="1829" lry="839" ulx="533" uly="780">quam Chryſoſtomus in Catena p. Gtz. ubi ita habet. ére 7v rον Xαιιä</line>
        <line lrx="1829" lry="887" ulx="535" uly="832">Trav  lrat“ς, ri &amp; Arττuι σααν Isο SHεον A 6uo; RoHτπ*½˙</line>
        <line lrx="1831" lry="941" ulx="532" uly="885">G, &amp;i s ſ3sXoνD†. 8 iαρνbνrdοαονσναυιιο τNαοαπαις. Cum Judæi</line>
        <line lrx="1831" lry="991" ulx="532" uly="937">adbuc in Egypto etſent, ſioruit hic juſtus; pPoſt ejus e vita excéſſum, aſcen-</line>
        <line lrx="1832" lry="1045" ulx="532" uly="989">ſum inde moliebantur; ita ut, K ipſis viſum fuigſet, non mediocri nietatis</line>
        <line lrx="1833" lry="1095" ulx="534" uly="1039">famma accendi &amp; inflammari potuenint. In hunc ſane temporis articu-</line>
        <line lrx="1834" lry="1141" ulx="535" uly="1090">lum omuaia hiſtor'e momenta amice conſpirant: ortus ab Abrahami</line>
        <line lrx="1833" lry="1196" ulx="534" uly="1140">ætate Haud longe diſſitus; facultatum ratio, in pecoribus &amp; famulitio</line>
        <line lrx="1835" lry="1246" ulx="538" uly="1192">ſta; vita ad dueentos &amp; amplius annos protracta; Moſis ſilentium;</line>
        <line lrx="1838" lry="1294" ulx="536" uly="1242">ſacrificiorum modus, non Leviticus, ſed plane Patriarchalis; familiare</line>
        <line lrx="1837" lry="1346" ulx="535" uly="1294">cum Deo commercium, &amp; crebriora colloquia; cultus Numinis ſim-</line>
        <line lrx="1839" lry="1406" ulx="538" uly="1341">plicior, nec legalium egremoniarum pompa exornatus. Quod unum,</line>
        <line lrx="1838" lry="1453" ulx="539" uly="1395">ſub veri quadam ſpecie, in contrarium proferri conſuevit argumentum,</line>
        <line lrx="1842" lry="1506" ulx="538" uly="1449">ex Job. XX VI, 12. diſrupit mare pen virtutem a, &amp; per intelligentiam</line>
        <line lrx="1843" lry="1558" ulx="532" uly="1494">Juaæm percutit ſuperbum, quaſi miraculum diviſi maris Erythræi, &amp; percuſ-</line>
        <line lrx="1842" lry="1602" ulx="541" uly="1552">ſio Pharaonis innuatur, nec adeo, ante liberatum ex Ægypto populum,</line>
        <line lrx="1842" lry="1658" ulx="543" uly="1602">in exemplum allegari, vel literis conſignari potuerit, facile diluitur, modo</line>
        <line lrx="1843" lry="1706" ulx="544" uly="1653">attendatur, toto iſthoc capite de providentiæ ordinariæ &amp; generalis effe-</line>
        <line lrx="1843" lry="1759" ulx="544" uly="1700">QRibus, non de miraculis, naturæ ordinem ac modum excedentibus, ſer-</line>
        <line lrx="1845" lry="1809" ulx="545" uly="1757">monem efle. Iſtud itaque 7), ſive de fluduum concitatione, unde</line>
        <line lrx="1845" lry="1860" ulx="543" uly="1807">veluti rimæ ac hiatus apparent, cum b. Luthero &amp; Seb. Schmidio intelli-</line>
        <line lrx="1844" lry="1915" ulx="548" uly="1856">gas; ſive cum aliis perſedavit, quietum reddidit, quæ verbi ſignificatio</line>
        <line lrx="1846" lry="1965" ulx="545" uly="1909">in Niphal &amp; Hiphil frequentiſſima eſt, interpreteris; nihil dixeris ab or-</line>
        <line lrx="1847" lry="2017" ulx="546" uly="1959">dinario maris habitu alienum, aut ad ſeiſſi maris rubri miraculum ſpectans.</line>
        <line lrx="1847" lry="2067" ulx="550" uly="2011">Iſtum vero ſuperbum vel ), ſi nolimus cum LXX. &amp; b. Schmidio ba-</line>
        <line lrx="1849" lry="2113" ulx="551" uly="2063">lænam dicere, commodiſſime cum Mercero, de robore &amp; elatione maris</line>
        <line lrx="1850" lry="2169" ulx="550" uly="2112">tumentis accipere licebit. Ipfſa quippe verba, que ac univerſus contex-</line>
        <line lrx="1852" lry="2220" ulx="565" uly="2166">us, longe generalius ſonant, quam ut ad unum iſtud Erythræum marere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2272" type="textblock" ulx="552" uly="2217">
        <line lrx="1852" lry="2272" ulx="552" uly="2217">ſtringantur. Plura dabit laudatus Spanhemius cap VIII. . 5. p. 251. ſq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2329" type="textblock" ulx="552" uly="2267">
        <line lrx="1864" lry="2329" ulx="552" uly="2267">Quæ autem de tempore atque duratione paſſionum Jobi referri hue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2371" type="textblock" ulx="1623" uly="2319">
        <line lrx="1853" lry="2371" ulx="1623" uly="2319">„PDoſlent,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="41" lry="1412" ulx="0" uly="1385">uum,</line>
        <line lrx="41" lry="1468" ulx="0" uly="1438">um,</line>
        <line lrx="43" lry="1514" ulx="0" uly="1483">tignn</line>
        <line lrx="44" lry="1567" ulx="0" uly="1527">teul.</line>
        <line lrx="41" lry="1622" ulx="1" uly="1585">lum,</line>
        <line lrx="41" lry="1670" ulx="0" uly="1635">de</line>
        <line lrx="45" lry="1723" ulx="2" uly="1685">elke.</line>
        <line lrx="44" lry="1776" ulx="8" uly="1738">ler.</line>
        <line lrx="47" lry="1850" ulx="0" uly="1791">Un Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2368">
        <line lrx="52" lry="2408" ulx="0" uly="2368">ſent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="392" type="textblock" ulx="750" uly="327">
        <line lrx="1646" lry="392" ulx="750" uly="327">VETER. TEST A M. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="505" type="textblock" ulx="345" uly="403">
        <line lrx="1811" lry="505" ulx="345" uly="403">polſent, infra commodius locum tuebuntur, ubi de chronologia libri De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="540" type="textblock" ulx="345" uly="469">
        <line lrx="641" lry="540" ulx="345" uly="469">fuerit agendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="693" type="textblock" ulx="345" uly="643">
        <line lrx="849" lry="693" ulx="345" uly="643">nimirum impatiens, liberi a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="948" type="textblock" ulx="350" uly="866">
        <line lrx="1620" lry="948" ulx="350" uly="866">omnino non lieet, quia ſermones eorum longe plurimam libri parter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="514" type="textblock" ulx="1656" uly="473">
        <line lrx="1740" lry="514" ulx="1656" uly="473">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="512" type="textblock" ulx="1252" uly="504">
        <line lrx="1257" lry="512" ulx="1252" uly="504">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="891" type="textblock" ulx="346" uly="512">
        <line lrx="1041" lry="581" ulx="929" uly="512">VIII.</line>
        <line lrx="1648" lry="657" ulx="452" uly="581">Quæ reſtant circa jobum ejusque hiſteriam circumſtantiæ, uxor</line>
        <line lrx="1644" lry="679" ulx="853" uly="605">blati &amp; red diti, ampliſſimæ facultates, Morbi</line>
        <line lrx="1660" lry="741" ulx="347" uly="683">&amp; afſſli Rionum genera, natalis ſui execratio, G&amp; id genus aliæ, quæ hujus</line>
        <line lrx="1645" lry="806" ulx="346" uly="721">non eſſe ? loci putamus, larga manu interpretes ſuppeditabunt, d quos L. L.</line>
        <line lrx="1646" lry="845" ulx="346" uly="765">B. remittimus, ne præcognita baucis tradi turi, commentaria moliamur.</line>
        <line lrx="1822" lry="891" ulx="347" uly="818">De amieis ramen ac ſoeiis, Jobi collocutoribus, vel ea de cauſa tacere amici collo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="917" type="textblock" ulx="1649" uly="889">
        <line lrx="1775" lry="917" ulx="1649" uly="889">cutores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1009" type="textblock" ulx="350" uly="927">
        <line lrx="1665" lry="1009" ulx="350" uly="927">conſtituunt. Duo hie in quæſtionem veniunt: 1 Nquinam &amp; unde fus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1052" type="textblock" ulx="335" uly="997">
        <line lrx="925" lry="1052" ulx="335" uly="997">rint? 2) quæ di ctis ipſorum auto</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1075" type="textblock" ulx="580" uly="1053">
        <line lrx="598" lry="1075" ulx="580" uly="1053">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1164" type="textblock" ulx="350" uly="1052">
        <line lrx="922" lry="1112" ulx="350" uly="1052">auda Rter de illi 5pron unciat App</line>
        <line lrx="865" lry="1164" ulx="351" uly="1104">Oa&amp;, v6α Hod Viédv, Oczst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1140" type="textblock" ulx="914" uly="983">
        <line lrx="1785" lry="1038" ulx="931" uly="983">ritas conſter, &amp; νH zrIæ, Satis quidem quinam</line>
        <line lrx="1818" lry="1055" ulx="997" uly="1029">,„ℳ 1 . . — . . &amp; e da 8£</line>
        <line lrx="1814" lry="1105" ulx="928" uly="1037">endix libri Græca in Cod. T0 L.X X. ENt- &amp; unde?</line>
        <line lrx="1690" lry="1140" ulx="914" uly="1088">l BæXNXτ0σ αναααιαι TE6An..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1429" type="textblock" ulx="351" uly="1121">
        <line lrx="1650" lry="1203" ulx="351" uly="1121">vog, ZOHαια 6⁶ Micν Oααιπ ½ρειασ Elip haz, de ſeliis ſau, Thamanonuetn</line>
        <line lrx="1651" lry="1273" ulx="352" uly="1171">Rex (addit Theodotion, filius Jo bphar) Balalad tyrannus Ssauchaorum</line>
        <line lrx="1652" lry="1304" ulx="353" uly="1247">(ubi rurſus TPheodot. filius Ammon, filii Chobor) Sophar, Rex Minaorum.</line>
        <line lrx="1652" lry="1356" ulx="352" uly="1284">Nimirum quia regem ITdumæorum ſtatuebant Jobum, alias Jobabum, e di-</line>
        <line lrx="1652" lry="1429" ulx="354" uly="1334">gnifate eſle cenſebant, ne ſe inferiores domi ſuæ ſalutantes exciperet ami-</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1474" type="textblock" ulx="355" uly="1407">
        <line lrx="898" lry="1474" ulx="355" uly="1407">cos, adeoque ſingulos squoquei</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1429" type="textblock" ulx="888" uly="1403">
        <line lrx="945" lry="1429" ulx="888" uly="1403">iſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1438" type="textblock" ulx="901" uly="1422">
        <line lrx="945" lry="1438" ulx="901" uly="1422">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1447" type="textblock" ulx="950" uly="1398">
        <line lrx="1652" lry="1447" ulx="950" uly="1398">s in regale ſolium collocabant, ne quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1838" type="textblock" ulx="354" uly="1434">
        <line lrx="1653" lry="1509" ulx="356" uly="1434">commento deeſſet, Rectius omnino Spanhemius c. XV. S. 22. p. 1(477.</line>
        <line lrx="1652" lry="1557" ulx="355" uly="1502">tradit, viros fuiſſe, ut genere, ſapientia, amicitia, &amp; cognitione um Jobo,</line>
        <line lrx="1653" lry="1609" ulx="354" uly="1556">ſie etiam aucior itatt inter ſuos eminenter, primar rios ſorte civitatum aut</line>
        <line lrx="1651" lry="1682" ulx="356" uly="1588">locorum, ANue: incolerent, Jebehaui admodum inſeriores, Quorum tres</line>
        <line lrx="1668" lry="1714" ulx="357" uly="1657">αο ροποdιÜ &amp; communicatis conſiliis ac cceſſiſſe lobum c. II, 1II. legun-</line>
        <line lrx="1652" lry="1782" ulx="358" uly="1686">tur; quartus vel ſuperve nit collaquentibus, vel prior adfuit Elihu. Pri⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1838" ulx="358" uly="1760">mo inter iplos loco eſt Eliphaz 1Nemanete’: quem du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1967" type="textblock" ulx="358" uly="1803">
        <line lrx="1341" lry="1859" ulx="358" uly="1803">bium non eſt ortum traxiſie ex Eia vo, eui filius primoge</line>
        <line lrx="1576" lry="1927" ulx="359" uly="1843">ex Eliphazo nepos Theman, Gen. XXXVI I1. 13. 1 Chron. 1</line>
        <line lrx="1655" lry="1967" ulx="361" uly="1873">quæ Idumæzæ Orientali ior eſt, tum etiam tractui univerlon nomen dedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2029" type="textblock" ulx="362" uly="1954">
        <line lrx="1655" lry="2029" ulx="362" uly="1954">Jer. XL.IX, „20. Exech. NXV, 13. Am. I, 12. Noſtrum itaque, vero per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2215" type="textblock" ulx="360" uly="2014">
        <line lrx="1655" lry="2073" ulx="391" uly="2014">uam fimile temporumque rationi convenient tiſſim um eſt, pronepotem</line>
        <line lrx="1289" lry="2153" ulx="361" uly="2069">dicere Eiavi, fillum Theman, neparem Eliphavi maj</line>
        <line lrx="941" lry="2171" ulx="360" uly="2118">um, aà patre patronymieum tra</line>
        <line lrx="916" lry="2215" ulx="362" uly="2171">Bildad eſt Suchites, ex familia</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2261" type="textblock" ulx="363" uly="2225">
        <line lrx="854" lry="2261" ulx="363" uly="2225">thura natis numeratur Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2269" type="textblock" ulx="868" uly="2225">
        <line lrx="973" lry="2269" ulx="868" uly="2225">XX, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2210" type="textblock" ulx="923" uly="2121">
        <line lrx="965" lry="2139" ulx="946" uly="2121">*</line>
        <line lrx="970" lry="2161" ulx="947" uly="2133">1</line>
        <line lrx="950" lry="2210" ulx="923" uly="2199">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2220" type="textblock" ulx="973" uly="2068">
        <line lrx="1656" lry="2106" ulx="1343" uly="2068">is. ab avo Propri-</line>
        <line lrx="1657" lry="2157" ulx="1038" uly="2103">em nomen. A er “</line>
        <line lrx="1656" lry="2220" ulx="973" uly="2129"> Fanet, qui in filiis Abrahami ex Ke-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2268" type="textblock" ulx="973" uly="2179">
        <line lrx="1657" lry="2268" ulx="973" uly="2179">SS im Græcos, patre Ammone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2325" type="textblock" ulx="364" uly="2255">
        <line lrx="1657" lry="2325" ulx="364" uly="2255">avo Chobore, proavo Suacho prognatus, quarta ab Abrahamo genera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2357" type="textblock" ulx="1568" uly="2321">
        <line lrx="1661" lry="2357" ulx="1568" uly="2321">ione</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="410" type="textblock" ulx="518" uly="332">
        <line lrx="1647" lry="410" ulx="518" uly="332">48 INTRODUCT. AD LIEROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="497" type="textblock" ulx="349" uly="438">
        <line lrx="1826" lry="497" ulx="349" uly="438">De libris tione diſtans. Ipſe quoque Incola Arabiæ deſertæ, quæ velut communes</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="534" type="textblock" ulx="350" uly="491">
        <line lrx="429" lry="534" ulx="350" uly="491">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="545" type="textblock" ulx="518" uly="490">
        <line lrx="1831" lry="545" ulx="518" uly="490">filiis Abrahami ex Kethura ſedes præbuiſſe Gen. c. I. v. 6. legitur, ita Sau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1422" type="textblock" ulx="519" uly="539">
        <line lrx="1825" lry="601" ulx="519" uly="539">chæis cumprimis, Sauchi poſteris, Saccæam regionem, Agubenis, Agræis,</line>
        <line lrx="1825" lry="648" ulx="520" uly="596">Auſitis eonterminam, Joboque adeo vicinam. Tertius porro</line>
        <line lrx="1827" lry="704" ulx="520" uly="643">PDV Tzophar Naamathitet, cujus indagandi firma ſatis nulla alias</line>
        <line lrx="1828" lry="755" ulx="521" uly="692">in Scripturis veſtigia deprehenduntur, incertis omnino ac temere quæſitis</line>
        <line lrx="1829" lry="806" ulx="522" uly="743">iis, quæ vel ex Thimna Gen. NXNXXVI, 40. vel ex Tzepho, vel ex Schobal</line>
        <line lrx="1826" lry="856" ulx="524" uly="796">v. 11. 13. vel ex Naaman aut Naomath ldumææ oppido, quod nullum ta-</line>
        <line lrx="1828" lry="908" ulx="524" uly="845">men unquam fuiſſe, Spanhemius docet, vel ex Naama Palæſtinæ Joſ. XV,</line>
        <line lrx="1828" lry="961" ulx="525" uly="898">41t1. paſſim petuntur. Minæorum Regem Græcorum traditio ja cat, quam</line>
        <line lrx="1830" lry="1010" ulx="527" uly="951">non usque adeo improbat Spanhemius, incertis tamen perquam conſje-</line>
        <line lrx="1830" lry="1059" ulx="529" uly="999">QRuris nixus: ut præſtet omnino, in medio relinquere genus &amp; ſedem</line>
        <line lrx="1830" lry="1109" ulx="528" uly="1051">viri, modo illud ex Tharæ poſteris, hæc in Arabia deſerta, haud procul ab</line>
        <line lrx="1831" lry="1161" ulx="529" uly="1102">Auſitide ſtatuatur, quod hiſtoriæ connexio &amp; veritas videntur flagitare.</line>
        <line lrx="1833" lry="1217" ulx="529" uly="1143">Quartus denique, qui ſeorſim a ceteris viſitatum ad Jobum venit, RNDN</line>
        <line lrx="1832" lry="1266" ulx="529" uly="1209">W Elibu Buziter audit, ceteris ætate quidem &amp; autoritate, neque ta-</line>
        <line lrx="1834" lry="1319" ulx="529" uly="1255">men prudentia &amp; pietate inferior, licet νοNρσddι nonnullis &amp; arrogan-</line>
        <line lrx="1833" lry="1371" ulx="529" uly="1306">tiæ poſtuletur e. XXXII, 2. ſeqq. Gente vel patria Burites, ex familia Ra-</line>
        <line lrx="1835" lry="1422" ulx="531" uly="1360">mæa, patre Baracheele ortus, ex eadem cum Jobo familia, per Buzum Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1471" type="textblock" ulx="532" uly="1409">
        <line lrx="1840" lry="1471" ulx="532" uly="1409">choris filium, proſapiam duxit, arcto ſatis conſanguinitatis vinculo obum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1523" type="textblock" ulx="531" uly="1459">
        <line lrx="1836" lry="1523" ulx="531" uly="1459">attingens. Eundem quidem cum Bileamo, de quo Num. XXII, ſeqq. no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1569" type="textblock" ulx="534" uly="1512">
        <line lrx="1873" lry="1569" ulx="534" uly="1512">ſtrum ferunt Rabbini, Hieronymo teſte, qui Tradit. Hebraic,in Gen. XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1627" type="textblock" ulx="540" uly="1567">
        <line lrx="1839" lry="1627" ulx="540" uly="1567">T. II. Opp. f. oé. D. Ex hujus (Buzi) inquit, genere ex Balaam ille Divinui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1675" type="textblock" ulx="536" uly="1613">
        <line lrx="1847" lry="1675" ulx="536" uly="1613">ut Hebrai tradunt, qui in libro Job dicitur Elibu; primum vir ſanctur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2137" type="textblock" ulx="536" uly="1669">
        <line lrx="1840" lry="1732" ulx="537" uly="1669">Propheta Dei: poſtea per inobedientiam &amp; deſiderium munerum Divini</line>
        <line lrx="1839" lry="1780" ulx="536" uly="1718">vocabulo nuncupatur: verum iſthæc traditio, quantumvis Bedæ ac Lyra-</line>
        <line lrx="1839" lry="1834" ulx="537" uly="1766">no ſe probaverit, quam parum ſibi conſtet, nec Jobi quoque Etati reſpon-</line>
        <line lrx="1840" lry="1885" ulx="539" uly="1814">deat, Spanhemius erudite demonſtrat F. io. c. l. p. 46o,. nec non Witſius</line>
        <line lrx="1842" lry="1937" ulx="538" uly="1868">Miſeell Lib. I. cap. MII. G. 42. p. 152, Hos itaque ſingulos, ſermones ipſo-</line>
        <line lrx="1842" lry="1985" ulx="539" uly="1922">rum docent, neque gentiles fuiſſe, a veri Dei cognitione &amp; cultu alie-</line>
        <line lrx="1842" lry="2038" ulx="540" uly="1972">nos, neque Mειnddοτ &amp; bonarum literarum rudes, ſed Patriarchali</line>
        <line lrx="1842" lry="2080" ulx="541" uly="2025">maxime vero Abrahami, formatos diſciplina, in ipſas omnino Nachoris,</line>
        <line lrx="1842" lry="2137" ulx="541" uly="2077">Kethuræ ac Eſavi familias propagata ac diffuſa, &amp; artibus liberalibus in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2189" type="textblock" ulx="541" uly="2131">
        <line lrx="1864" lry="2189" ulx="541" uly="2131">nutritos. Quos quidem tanti faciunt Judæi, ut in Propherarum eos nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2297" type="textblock" ulx="542" uly="2179">
        <line lrx="1844" lry="2239" ulx="542" uly="2179">merum ac cenſum referant, quando in Bava Batra cap. I. &amp; in Seder Olam</line>
        <line lrx="1846" lry="2297" ulx="542" uly="2230">Rabba cap. XXI. p. . ſeptem Prophetas gentium numerant, Bileamum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2369" type="textblock" ulx="542" uly="2283">
        <line lrx="1847" lry="2345" ulx="542" uly="2283">cum Patre, Jobum, &amp; quatuor ejus amicos. Nec omnino abnuit Dav.</line>
        <line lrx="1848" lry="2369" ulx="1124" uly="2329">. J Knibbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2352" type="textblock" ulx="2159" uly="417">
        <line lrx="2216" lry="459" ulx="2159" uly="417">Knibr</line>
        <line lrx="2216" lry="511" ulx="2163" uly="484">tome</line>
        <line lrx="2216" lry="563" ulx="2165" uly="537">ea re⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="616" ulx="2164" uly="578">Elihe</line>
        <line lrx="2216" lry="668" ulx="2164" uly="642">auter</line>
        <line lrx="2216" lry="720" ulx="2165" uly="694">want</line>
        <line lrx="2214" lry="772" ulx="2168" uly="739">Deus</line>
        <line lrx="2211" lry="838" ulx="2169" uly="787">gvol</line>
        <line lrx="2215" lry="877" ulx="2163" uly="840">vade</line>
        <line lrx="2216" lry="928" ulx="2165" uly="895">U</line>
        <line lrx="2214" lry="980" ulx="2164" uly="944">verbi</line>
        <line lrx="2213" lry="1035" ulx="2165" uly="1001">Cone.</line>
        <line lrx="2216" lry="1085" ulx="2166" uly="1049">b. Af</line>
        <line lrx="2215" lry="1145" ulx="2166" uly="1101">dos,</line>
        <line lrx="2216" lry="1204" ulx="2167" uly="1156">d</line>
        <line lrx="2214" lry="1251" ulx="2168" uly="1207">Ghe</line>
        <line lrx="2216" lry="1295" ulx="2170" uly="1270">ume</line>
        <line lrx="2216" lry="1347" ulx="2167" uly="1311">um</line>
        <line lrx="2215" lry="1399" ulx="2168" uly="1361">ſermn</line>
        <line lrx="2207" lry="1451" ulx="2171" uly="1418">Dei</line>
        <line lrx="2216" lry="1519" ulx="2173" uly="1480">re,</line>
        <line lrx="2216" lry="1568" ulx="2171" uly="1526">quel</line>
        <line lrx="2216" lry="1609" ulx="2171" uly="1571">ſint</line>
        <line lrx="2215" lry="1674" ulx="2172" uly="1638">guen</line>
        <line lrx="2216" lry="1725" ulx="2172" uly="1690">goo⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1768" ulx="2175" uly="1730">ined</line>
        <line lrx="2216" lry="1817" ulx="2175" uly="1796">Dem-</line>
        <line lrx="2216" lry="1927" ulx="2177" uly="1888">heer</line>
        <line lrx="2214" lry="1987" ulx="2178" uly="1943">fari</line>
        <line lrx="2216" lry="2033" ulx="2179" uly="1995">hoc</line>
        <line lrx="2216" lry="2086" ulx="2176" uly="2046">blie</line>
        <line lrx="2216" lry="2142" ulx="2177" uly="2103">farin</line>
        <line lrx="2210" lry="2191" ulx="2179" uly="2155">tit</line>
        <line lrx="2214" lry="2242" ulx="2179" uly="2208">tins</line>
        <line lrx="2216" lry="2352" ulx="2178" uly="2327">tatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2406" type="textblock" ulx="2205" uly="2373">
        <line lrx="2216" lry="2406" ulx="2205" uly="2373">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="37" lry="480" ulx="0" uly="455">ines</line>
        <line lrx="37" lry="533" ulx="0" uly="497">dal.</line>
        <line lrx="38" lry="595" ulx="0" uly="561">Eis,</line>
        <line lrx="39" lry="640" ulx="0" uly="608">R</line>
        <line lrx="40" lry="689" ulx="0" uly="656">Alis</line>
        <line lrx="41" lry="741" ulx="0" uly="705">ſitis</line>
        <line lrx="41" lry="794" ulx="2" uly="757">obel</line>
        <line lrx="40" lry="846" ulx="0" uly="821">nte.</line>
        <line lrx="42" lry="908" ulx="3" uly="864">XWV,</line>
        <line lrx="42" lry="951" ulx="2" uly="928">nam</line>
        <line lrx="43" lry="1012" ulx="0" uly="971">nje⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1056" ulx="1" uly="1020">dem</line>
        <line lrx="43" lry="1107" ulx="0" uly="1071">Ach</line>
        <line lrx="42" lry="1159" ulx="0" uly="1135">ere,</line>
        <line lrx="45" lry="1264" ulx="0" uly="1240">ſenn.</line>
        <line lrx="47" lry="1328" ulx="0" uly="1292">gen.</line>
        <line lrx="46" lry="1369" ulx="1" uly="1335">1Ne⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1421" ulx="0" uly="1386">1N.</line>
        <line lrx="48" lry="1474" ulx="0" uly="1438">bum</line>
        <line lrx="49" lry="1540" ulx="0" uly="1500">no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="69" lry="1580" ulx="0" uly="1541">X,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="47" lry="1632" ulx="0" uly="1600">w,</line>
        <line lrx="53" lry="1684" ulx="0" uly="1643">476</line>
        <line lrx="51" lry="1737" ulx="0" uly="1700">iwini</line>
        <line lrx="51" lry="1802" ulx="0" uly="1756">Vyri⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1856" ulx="2" uly="1804">ſon.</line>
        <line lrx="52" lry="1894" ulx="0" uly="1854">tſius</line>
        <line lrx="53" lry="1959" ulx="9" uly="1904">o.</line>
        <line lrx="54" lry="1997" ulx="15" uly="1961">alie⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2054" ulx="0" uly="2009">tchali</line>
        <line lrx="55" lry="2105" ulx="0" uly="2064">horis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2158" type="textblock" ulx="1" uly="2118">
        <line lrx="56" lry="2158" ulx="1" uly="2118">is in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="57" lry="2211" ulx="0" uly="2179">os hu⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2262" ulx="0" uly="2224">Olam</line>
        <line lrx="59" lry="2317" ulx="0" uly="2281">mun</line>
        <line lrx="59" lry="2369" ulx="0" uly="2332">Div,</line>
        <line lrx="59" lry="2421" ulx="0" uly="2376">ibbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="406" type="textblock" ulx="776" uly="350">
        <line lrx="1668" lry="406" ulx="776" uly="350">VETER. TESTAM. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="553" type="textblock" ulx="352" uly="427">
        <line lrx="1834" lry="499" ulx="352" uly="427">Knibbe Hiſt. Prophet. Lib. II. cay. 2. F. 7. p. 2,7. e0 cumprimis argumen- De libre</line>
        <line lrx="1761" lry="553" ulx="366" uly="477">to motus, quod Deus Eliphazo per ſomnium c. IV, 12. 18. &amp; alio præter- Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="592" type="textblock" ulx="367" uly="538">
        <line lrx="1705" lry="592" ulx="367" uly="538">ea revelationis modo, nobis incognito c. XLII, 7. 8. locutus dicatur, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="655" type="textblock" ulx="351" uly="589">
        <line lrx="1666" lry="655" ulx="351" uly="589">Elihu præclare de Chriſto vaticinatus fuerit c. XXXIII, 23. ſqq. Vereor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1472" type="textblock" ulx="365" uly="639">
        <line lrx="1666" lry="698" ulx="368" uly="639">autem, ne nimis magnifice de ipſis ſentiant, qui Prophetas fuiſſe affir-</line>
        <line lrx="1667" lry="754" ulx="368" uly="691">mant. Namque non omnes, qui inſomnia habuere divina, aut quibus</line>
        <line lrx="1686" lry="802" ulx="369" uly="742">Deus locutus dicitur, eo ipſo ſtatim Prophetico gaudent ſpiritu ac dono,</line>
        <line lrx="1668" lry="861" ulx="369" uly="792">quod Abimelechi, Pharaonis, Nebucadnezaris ac aliorum exemplis ab-</line>
        <line lrx="1670" lry="912" ulx="368" uly="843">unde probatur; nee Prophera ſtatim eſt, qui præclare diſſerit de Chriſto.</line>
        <line lrx="1669" lry="949" ulx="368" uly="890">Ur taceam valde obſeurum eſſe ſermonem, quem bene multi ad Miniſtros</line>
        <line lrx="1670" lry="1010" ulx="365" uly="949">verbi, eorumque eirca ægrotos officium, cum b. Chemnitio P. III. Exam.</line>
        <line lrx="1669" lry="1057" ulx="371" uly="999">Conc. Trid. de invoc. Sanct. p. 157. b. Gerhardo L. de Morte 9. 454. p. ².</line>
        <line lrx="1669" lry="1111" ulx="372" uly="1050">b. Affelmanno Syntag. I. p. 74. alii cum Judæis ad' angelos proprie di-</line>
        <line lrx="1668" lry="1164" ulx="372" uly="1103">Ros, ut Hackſpanius not. Philol. Theol. ad h. I. P. I. p. &amp;. retulerunt.</line>
        <line lrx="1666" lry="1218" ulx="372" uly="1152">Quodſi vero de Chriſto locum agere, cum b. Calovio ad h. l. p. 9n. &amp; T.IV.</line>
        <line lrx="1667" lry="1267" ulx="371" uly="1206">Siſtem. p. y. &amp; b. Seb. Schmidio Comment. ad h.l., quis pertendat, parum</line>
        <line lrx="1667" lry="1317" ulx="372" uly="1255">tamen inde pro charactere Elihu prophetico eliciet, cum fidelium omni-</line>
        <line lrx="1667" lry="1370" ulx="371" uly="1305">um ſit, de Chriſto teſtari. Sane ſi Prophetico agitati ſpiritu, amici Jobi</line>
        <line lrx="1667" lry="1417" ulx="372" uly="1355">ſermones cum ipſo permutaſſent, nunquam vel Jobum tot calumniis, vel</line>
        <line lrx="1695" lry="1472" ulx="372" uly="1407">Dei providentiam humanæ imbeeillitatis præjudiciis, inſigni ſane erro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1678" type="textblock" ulx="354" uly="1457">
        <line lrx="1667" lry="1524" ulx="354" uly="1457">re, prægravaſſent. Unde porro apparer, quid de altero tenendum ſit</line>
        <line lrx="1798" lry="1574" ulx="376" uly="1510">quæſito, circa amicorum Jobi dicta, an Seônνοινοσαπι, authentica, &amp; ejus an gee-</line>
        <line lrx="1835" lry="1620" ulx="374" uly="1551">ſint autoritatis, ut ad probanda fidei dogmata tuto ac valide adhiberi **eνα</line>
        <line lrx="1811" lry="1666" ulx="445" uly="1617">ant? Negaverat olim Gisbert. Voetius P. J. Diſpp.</line>
        <line lrx="1836" lry="1678" ulx="377" uly="1615">queant? Negaverat I. Diſpp. Sel. p. At. e ce locuti?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2342" type="textblock" ulx="370" uly="1664">
        <line lrx="1667" lry="1728" ulx="377" uly="1664">quod ex Job. XLII, 7. &amp; totius Scripturæ analogia conſtet, erraſſe ipſos</line>
        <line lrx="1668" lry="1774" ulx="370" uly="1715">in conclùſione &amp; cauſa principali, atque adeo totam eorum diſputatio-</line>
        <line lrx="1669" lry="1818" ulx="378" uly="1768">nem errori obnoxiam &amp; vitioſam fuiſſe, quaſi Deus neminem externe ita</line>
        <line lrx="1671" lry="1879" ulx="377" uly="1812">affligeret, niſi hypocritam, aut ſcelere aliquo nobilem. Sed gravem ipſi</line>
        <line lrx="1672" lry="1929" ulx="378" uly="1871">hoe nomine dicam ſeripſit Sam. Mareſius, Profeſſor Groninganus, in præ-</line>
        <line lrx="1670" lry="1984" ulx="377" uly="1921">fatione ad B. I. ſeriptionis contra Jeſuitam Tirinum, quia Pontificium</line>
        <line lrx="1672" lry="2027" ulx="381" uly="1973">hoc ſit &amp; Socinianum, &amp; Coccejo non modo, ſed &amp; annotationibus Bi-</line>
        <line lrx="1669" lry="2084" ulx="379" uly="2024">bliorum Belgicis in argumento Jobi adverſum, quin &amp; in Apoſtolos in-</line>
        <line lrx="1671" lry="2139" ulx="380" uly="2076">jurium, qui plurima ex amicorum horum ſermonibus tanquam authen-</line>
        <line lrx="1670" lry="2179" ulx="381" uly="2125">tica citarint &amp; divina. Verum eauſam ſuam prolixe peroravit ipſe Voe-</line>
        <line lrx="1671" lry="2239" ulx="381" uly="2179">tius P. V. Diſpp. Sel p. G. ſqq. ſententiæ ſuæ adhuc adeo inhærens, ut</line>
        <line lrx="1671" lry="2304" ulx="378" uly="2230">p. G6. addat: ipſe abſtineo, &amp; diſcipulos meor abſtinere doceo, a idei veri-</line>
        <line lrx="1674" lry="2342" ulx="382" uly="2282">tzatibus inde demonſtrandis, ne adverſariit videantur ſtructæ in arena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2400" type="textblock" ulx="407" uly="2331">
        <line lrx="1675" lry="2400" ulx="407" uly="2331">Carpz. Paril. l. G Diſtin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2427" type="textblock" ulx="747" uly="2418">
        <line lrx="757" lry="2427" ulx="747" uly="2418">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1646" lry="402" type="textblock" ulx="533" uly="349">
        <line lrx="1646" lry="402" ulx="533" uly="349">50 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="530" type="textblock" ulx="356" uly="437">
        <line lrx="1828" lry="491" ulx="356" uly="437">De libro Diſtinguit præterea inter ditorum divinitatem &amp; αν α, quam Jobi</line>
        <line lrx="464" lry="530" ulx="356" uly="490">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1925" type="textblock" ulx="520" uly="487">
        <line lrx="1829" lry="540" ulx="529" uly="487">amicis denegat; eorumque veritatem, ſi in theſi recte &amp; ſecundum fidei</line>
        <line lrx="1831" lry="592" ulx="529" uly="540">analogiam explicentur, quam haud invitus illis largitur. Et negari</line>
        <line lrx="1832" lry="644" ulx="530" uly="589">omnino nequit, tam in Hypotheſi graviter ipſos erraſſe, eirca perſonam</line>
        <line lrx="1831" lry="697" ulx="530" uly="637">Jobi &amp; afflictionem ejus, quam &amp; Oanαασàαιιο Xονα àR&amp; „aläs ασσσα</line>
        <line lrx="1831" lry="749" ulx="531" uly="692">Eiv, non virtutis cotieulam, ſed ſeelerum muldtam cenſebant, ut Gregor.</line>
        <line lrx="1832" lry="797" ulx="530" uly="746">Nazianz. loquitur Orat. XXI. in laudem Athanahii T.. Opp. p. 3S3. C. quam</line>
        <line lrx="1833" lry="844" ulx="532" uly="796">in theſi, circa cauſas immiſſarum a Deo calamitatum, &amp; probationum</line>
        <line lrx="1833" lry="899" ulx="532" uly="846">ſinem, quo nomine myſterii crucis ignorantiam ſcite ipſis exprobrat di-</line>
        <line lrx="1834" lry="947" ulx="532" uly="898">εο loco Nazianzenus. Recte omnino Th. Beza in obſervat. in Jobum</line>
        <line lrx="1834" lry="1007" ulx="520" uly="948">proæœm. p. 4. dupliciter a vero aberraſſe Jobi amicos cenſet, &amp; in éca,</line>
        <line lrx="1835" lry="1052" ulx="532" uly="1002">&amp; in vτνv οοια. In theſi quidzm, quod ferre poſſe Dei juſtitiam negarent,</line>
        <line lrx="1835" lry="1105" ulx="532" uly="1052">ut vere boni divinitus præſertim tam acerbe, derepente efſtigantur: Ave, non</line>
        <line lrx="1835" lry="1159" ulx="534" uly="1104">niſi propter peccata hominibus ejutmodi calamitates immitti, ac proinde non</line>
        <line lrx="1836" lry="1214" ulx="532" uly="1155">poſſe quenquam ſimul vere probum fuiſſe, &amp; tan calamiteſum ſubito fieri.</line>
        <line lrx="1835" lry="1265" ulx="534" uly="1208">In hypotheſßi vero, quod hoe utrumque Jolbi perſonæ immerito applicarent,</line>
        <line lrx="1836" lry="1317" ulx="534" uly="1260">quamvis interea praclare &amp; vere multa, ſed male concluſa, &amp; perperam ap-</line>
        <line lrx="1838" lry="1368" ulx="530" uly="1310">plicata, de Dei providentia &amp; juſtitia diſerant. Hince &amp;  noſtris b. Hack-</line>
        <line lrx="1836" lry="1418" ulx="535" uly="1356">ſpanius loco ſupra cit. p. &amp;4. Elihu &amp; reliquorum Jobi amicorum di cta,</line>
        <line lrx="1835" lry="1470" ulx="538" uly="1411">Spiritus Sancti verba eſſe, ex iisque fidei articulos demonſtrari poſſe ne-</line>
        <line lrx="1836" lry="1520" ulx="538" uly="1465">gat, &amp; paulo poſt ſatis conſtare addit, illos Jobi collocutoret, qui introdu-</line>
        <line lrx="1837" lry="1567" ulx="539" uly="1517">cuntur, a veri tramite nec ſemel, nec iterum, ſed ſæapius deflexiſſé. Nec du-</line>
        <line lrx="1837" lry="1620" ulx="537" uly="1566">bitare ſinit divina eorum reprehenſio, tantos in ipſorum dictis depre-</line>
        <line lrx="1838" lry="1669" ulx="538" uly="1618">hendens &amp; arguens nævos, ut expiandis iis, ſacrificiis, &amp; intercefſione</line>
        <line lrx="1839" lry="1724" ulx="534" uly="1667">Jobi, opus habere ſtatueret e. XLII, 8. Quia tamen quædam ſe proferre</line>
        <line lrx="1834" lry="1773" ulx="540" uly="1717">Desτesα ipfi teſtantur c. IV, 12. alicubi etiam a eoτονovαιScriptori-</line>
        <line lrx="1839" lry="1825" ulx="541" uly="1769">bus, cum ſueto illo erriæs elogio, Jéρooνσττοο.  αο citantur, ut</line>
        <line lrx="1837" lry="1874" ulx="539" uly="1821">1Cor. III, 19. diſtinguere Theologi ipſorum dicta jubent pariter, ac ipſam</line>
        <line lrx="1838" lry="1925" ulx="541" uly="1870">beνͤô7o Omnia ipſorum dicta, æque ut univerſus Jobi liber, authen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1976" type="textblock" ulx="541" uly="1923">
        <line lrx="1857" lry="1976" ulx="541" uly="1923">ziam biſtoriæ obtinent, non niſi Oοτιρννοο»H  ſeriptore ſaero literis con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2380" type="textblock" ulx="541" uly="1976">
        <line lrx="1837" lry="2032" ulx="544" uly="1976">ſignata, &amp; immota fide in Canonem ex vero relata; at authentiam</line>
        <line lrx="1838" lry="2079" ulx="543" uly="2027">normæ ea tantum tuebuntur, quæ vel teſtimonium divinitatis exſerte in</line>
        <line lrx="1837" lry="2137" ulx="541" uly="2077">Scriptura ferunt, vel cum aliis Spiritus Sancti effatis ex aſſe conſpirant.</line>
        <line lrx="1839" lry="2186" ulx="543" uly="2129">Multa porro videas carnem ipſis ſuggeſſiſſe &amp; affectum humanum, quæ</line>
        <line lrx="1839" lry="2235" ulx="544" uly="2180">normam fidei præbere quis ſane mentis dixerit? rurſus vero ea, quæ</line>
        <line lrx="1841" lry="2288" ulx="542" uly="2233">ſfides ſuggeſſit &amp; revelatio divina, &amp; vel myſteriorum cœleſtium, vel</line>
        <line lrx="1840" lry="2345" ulx="542" uly="2283">ſolatii plena ſunt, absque Dei Spiritu, vel citra ædificationis intuitum pro-</line>
        <line lrx="1842" lry="2380" ulx="1156" uly="2339">. lata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1661" type="textblock" ulx="2159" uly="416">
        <line lrx="2211" lry="457" ulx="2159" uly="416">lat,</line>
        <line lrx="2213" lry="506" ulx="2166" uly="465">Bib,.</line>
        <line lrx="2216" lry="557" ulx="2169" uly="518">ſente</line>
        <line lrx="2215" lry="620" ulx="2166" uly="573">ſare</line>
        <line lrx="2214" lry="661" ulx="2170" uly="623">verb</line>
        <line lrx="2199" lry="724" ulx="2170" uly="678">S</line>
        <line lrx="2215" lry="827" ulx="2164" uly="782">hit</line>
        <line lrx="2211" lry="871" ulx="2164" uly="845">ore!</line>
        <line lrx="2216" lry="923" ulx="2166" uly="889">in E</line>
        <line lrx="2216" lry="976" ulx="2169" uly="944">mni</line>
        <line lrx="2216" lry="1041" ulx="2166" uly="997">Gin</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2168" uly="1044">lin</line>
        <line lrx="2214" lry="1149" ulx="2167" uly="1112">guoe</line>
        <line lrx="2211" lry="1186" ulx="2170" uly="1150">libet</line>
        <line lrx="2216" lry="1291" ulx="2172" uly="1258">Deus</line>
        <line lrx="2216" lry="1343" ulx="2166" uly="1313">Mon i.</line>
        <line lrx="2204" lry="1396" ulx="2171" uly="1362">Dei</line>
        <line lrx="2210" lry="1463" ulx="2172" uly="1426">ue</line>
        <line lrx="2214" lry="1502" ulx="2172" uly="1472">bery</line>
        <line lrx="2214" lry="1554" ulx="2169" uly="1524">tenti</line>
        <line lrx="2213" lry="1611" ulx="2171" uly="1583">nere,</line>
        <line lrx="2216" lry="1661" ulx="2169" uly="1635">Iusn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="723" type="textblock" ulx="2201" uly="711">
        <line lrx="2206" lry="723" ulx="2201" uly="711">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2342" type="textblock" ulx="2171" uly="1780">
        <line lrx="2216" lry="1831" ulx="2173" uly="1780">inge</line>
        <line lrx="2216" lry="1869" ulx="2171" uly="1835">trad</line>
        <line lrx="2216" lry="1924" ulx="2175" uly="1895">out</line>
        <line lrx="2214" lry="1975" ulx="2178" uly="1948">ms</line>
        <line lrx="2216" lry="2025" ulx="2179" uly="1988">den</line>
        <line lrx="2216" lry="2078" ulx="2175" uly="2040">inw</line>
        <line lrx="2216" lry="2131" ulx="2173" uly="2091">hil</line>
        <line lrx="2205" lry="2187" ulx="2174" uly="2154">1es,</line>
        <line lrx="2211" lry="2285" ulx="2181" uly="2247">ilke</line>
        <line lrx="2216" lry="2342" ulx="2176" uly="2311">Ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="36" lry="489" ulx="0" uly="445">ſobi</line>
        <line lrx="37" lry="533" ulx="0" uly="498">ldei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1711" type="textblock" ulx="343" uly="1625">
        <line lrx="1032" lry="1675" ulx="343" uly="1625">rus monet Hodoſoph. Phœnom. I. p. &amp;G.</line>
        <line lrx="1002" lry="1711" ulx="988" uly="1679">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="408" type="textblock" ulx="765" uly="342">
        <line lrx="1659" lry="408" ulx="765" uly="342">VETER. TESTAMr FIr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="547" type="textblock" ulx="358" uly="437">
        <line lrx="1820" lry="492" ulx="358" uly="437">lata, nemo temere affirmaverit. Confer omnino Heidegger. Exerc. De libre</line>
        <line lrx="1744" lry="547" ulx="360" uly="482">Bibl. III. &amp; 3o. p. 5b. ſqq. Appoſite, quanquam paulo prolizxius, in hanc Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1008" type="textblock" ulx="357" uly="540">
        <line lrx="1653" lry="594" ulx="362" uly="540">ſententiam Auguſtinus Lib. ad Oroſium contra Priſeillianiſtas &amp; Origeni-</line>
        <line lrx="1656" lry="648" ulx="357" uly="591">ſtas cap. X. de di cto Eliphavi ob. XV, 14. ſqq. in alienum rapto ſenſum,</line>
        <line lrx="1657" lry="695" ulx="364" uly="644">verba faciens: Non pro autoritate divina iſtam ſententiam recipiendam</line>
        <line lrx="1657" lry="750" ulx="364" uly="695">chje, exiſtimo inquit, Non enim eam ipſe lob enunciavit, ecui Angulare</line>
        <line lrx="1658" lry="805" ulx="364" uly="747">quodammodo teſtimonium divinitus perhibetur, quod non peccaverit la-</line>
        <line lrx="1661" lry="852" ulx="364" uly="800">biis ſuis ante Dominum; ſed unus ex ejus amicis, qui dicti ſunt conſola-</line>
        <line lrx="1661" lry="901" ulx="364" uly="851">tores malorum omner, &amp; divina ſententia reprobati ſunt. Sicut autem</line>
        <line lrx="1661" lry="955" ulx="364" uly="903">in Hangelio, quamvis verum ſit omnino, quod dicta ſins, non tamen</line>
        <line lrx="1662" lry="1008" ulx="366" uly="954">omnia, quæ dicta ſunt, vera eſ creduntur, quoniam multa a Iudais falſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1060" type="textblock" ulx="354" uly="1005">
        <line lrx="1662" lry="1060" ulx="354" uly="1005">S&amp; impia dilcta eſſe, verax Evangelii Scriptura zeſtatur: Sic in boc libro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1623" type="textblock" ulx="362" uly="1055">
        <line lrx="1663" lry="1110" ulx="368" uly="1055">uhbi multæ perſona locutæ eſe narrantur, non ſolum quid dicatur, ſed a</line>
        <line lrx="1662" lry="1159" ulx="390" uly="1108">uo etiam dicatur, conſiderandum eſt: ne paſim, quæ in Sancto libro quo-</line>
        <line lrx="1668" lry="1213" ulx="365" uly="1159">libet ſeripta ſunt, recipientes, cogamur fateri, quod abſit, vera &amp; juſta</line>
        <line lrx="1664" lry="1265" ulx="362" uly="1211">fuiſſe, quaæ marito ſandto mulier inhipieni ſuggerebat, ut aliquid adverſus</line>
        <line lrx="1667" lry="1316" ulx="366" uly="1261">Deum loquens, ab illa intolerabili pæzna moriendo liberaretur. Quod</line>
        <line lrx="1666" lry="1366" ulx="364" uly="1311">non ideo dixerim, quia illi amici æ Domino reprobati, &amp; ab ipſo Sancte</line>
        <line lrx="1667" lry="1417" ulx="366" uly="1365">Dei ſervo merito culpati, nibil veri loqui potuerunt: ſed quia non omnia,</line>
        <line lrx="1671" lry="1473" ulx="366" uly="1414">quæ locuti ſunt, vera putanda ſunt. Quamvit ergo adverſus lob nihil</line>
        <line lrx="1668" lry="1520" ulx="368" uly="1466">verum dixerunt, poteſt tamen etiam ex eorum verbis aliquam ſanam ſen-</line>
        <line lrx="1667" lry="1571" ulx="366" uly="1519">tentiam in teſtimonium veritatis aſſumere, qui novit ſapienter dibta diſcer-</line>
        <line lrx="1667" lry="1623" ulx="367" uly="1569">nere. T. VI. Opp. Auguſt. col. 6dg. Huc etiam confer, quæ b. Danhaue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1828" type="textblock" ulx="369" uly="1723">
        <line lrx="1835" lry="1776" ulx="470" uly="1723">Tantum de Jobo, ejusque amicis. Ad libri hiſtoriam reverſis, Libri ſeri-</line>
        <line lrx="1758" lry="1828" ulx="369" uly="1776">inquirendus eſt ejus ſeriptor, tam anceps, tamque varie a Doctoribus btor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1929" type="textblock" ulx="368" uly="1828">
        <line lrx="1669" lry="1878" ulx="368" uly="1828">traditus, ut ubi pedem figas, omnino ignores. Nos potiores primum</line>
        <line lrx="1668" lry="1929" ulx="370" uly="1877">enumerabimus ſententias, tum quid nobis videatur, paucis ſubnecte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2030" type="textblock" ulx="370" uly="1928">
        <line lrx="1814" lry="1980" ulx="370" uly="1928">mus. Equidem 1) magna atque nobilis interpretum pars ea utitur mo- aliis pla-</line>
        <line lrx="1835" lry="2030" ulx="371" uly="1980">deſtia, ut nihil definire auſint, in re tam obſcura, tamque omnibus fere ue incer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2236" type="textblock" ulx="369" uly="2024">
        <line lrx="1726" lry="2081" ulx="369" uly="2024">inveſtigandi ſabſidiis deſtituta. Ita Calvinus, Grotius, Scaliger, alii, ni-</line>
        <line lrx="1668" lry="2131" ulx="369" uly="2082">hil vel autoritati hiſtoriæ derogari, vel fidei noſtræ remoræ eſſe cenſen-</line>
        <line lrx="1666" lry="2184" ulx="369" uly="2133">tes, quantumvis ſeriptor ignoretur, modo iſtud ſartum tectum teneatur,</line>
        <line lrx="1668" lry="2236" ulx="371" uly="2184">eéνοννρν eſſe librum, &amp; a Propheta gαοορ½ρειαιαι, quisquis tandem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2283" type="textblock" ulx="372" uly="2235">
        <line lrx="1835" lry="2283" ulx="372" uly="2235">ille fuerit, exaratum. Alii 2) Moſi hune honorem habendum exiſti- aliis Mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2381" type="textblock" ulx="370" uly="2281">
        <line lrx="1730" lry="2337" ulx="370" uly="2281">mant, ut in conſignando codice ſacro primus omnium Dei amanuen- ſes,</line>
        <line lrx="1665" lry="2381" ulx="1051" uly="2339">G 2 ſis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="396" type="textblock" ulx="514" uly="337">
        <line lrx="1614" lry="396" ulx="514" uly="337">52 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="786" type="textblock" ulx="345" uly="427">
        <line lrx="2050" lry="490" ulx="345" uly="427">De libro ſis credatur, adeoque &amp; hunc librum, ultimæ antiquitatis veſtigia haud</line>
        <line lrx="2065" lry="529" ulx="349" uly="474">Jobi. obſeure prodentem, velipſe primus literis mandaſſe, vel ex Arabico ipſi.-</line>
        <line lrx="1850" lry="580" ulx="518" uly="529">us Jobi codice in Hebræum tranſtuliſſe idioma ſtatuatur, additis in capi-</line>
        <line lrx="1822" lry="630" ulx="522" uly="580">te &amp; calce iis, quæ in proſa hiſtoriam rei geſtæ exponunt. Prius tuen-</line>
        <line lrx="1821" lry="681" ulx="522" uly="631">tur Judæi in Bava Batbra loco ſæpius cit. n)  eee een</line>
        <line lrx="1821" lry="735" ulx="523" uly="675">PR n, Moſes Pentateuchum ſeripſit, &amp; Jectionem Bileam, &amp;</line>
        <line lrx="1822" lry="786" ulx="522" uly="735">Jobum: quorum veſtigiis inbærent recentioris Synagogæ Magiſtri R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1454" type="textblock" ulx="522" uly="780">
        <line lrx="2215" lry="836" ulx="524" uly="780">Dav. Kimchi, &amp; R. Levi ben Gerſom in prafat. ad Jobum, &amp; noviſſime ſela</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="524" uly="836">Menaſſe ben Iſrael de Reſurrect. Mortuor. lib. I. cap. 16. p. 123. Sed Patrum v0.</line>
        <line lrx="2216" lry="940" ulx="525" uly="887">quoque haud unus, in ea eſt ſententia. Origenem huc referunt, qui in guang</line>
        <line lrx="2216" lry="990" ulx="526" uly="940">Prologo Commentarii in Jobum, quem e Bibliothecæ Regiæ Codicibus . Mcl</line>
        <line lrx="2213" lry="1082" ulx="528" uly="989">PA Lerioniu Latinitate donavit, Moſen libri ſeriptorem tradat: rur- guent</line>
        <line lrx="2216" lry="1094" ulx="545" uly="1041">us autem in alio commentario, tribus libris diſtinto, librum a Jobo, tiſin</line>
        <line lrx="2216" lry="1146" ulx="530" uly="1091">vel ejus amicis Syrorum lingua ſeriptum, a Moſe in Hebraicam linguam . ipſore</line>
        <line lrx="2216" lry="1197" ulx="529" uly="1144">converſum doceat. At enim vero, cum lib. VI. contra Celſum librum Sank</line>
        <line lrx="2214" lry="1249" ulx="522" uly="1194">Jobi longe antiquiorem Moſe, idem ſtatuat Origenes, &amp; Philocaliæ cap,5. Linu</line>
        <line lrx="2216" lry="1299" ulx="530" uly="1246">præter quinque iſtos, alios reliquifſſe Moſen libros neget, hinc ſolide man</line>
        <line lrx="2216" lry="1349" ulx="531" uly="1297">colligit Huetius Origenian Lib. III. oppend, §. 3. p. 274. neutrum com- rum</line>
        <line lrx="2216" lry="1401" ulx="532" uly="1348">mentariorum iſtorum Origenis fœtum eſſe, ſed reoentioris cujusdam, &amp; ſalter</line>
        <line lrx="2207" lry="1454" ulx="530" uly="1399">Ariani quidein ſcriptoris. Manifeſto autem Moſi tribuit librum Poly- nit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1607" type="textblock" ulx="531" uly="1449">
        <line lrx="1831" lry="1505" ulx="531" uly="1449">chronius Proœm. Catenæ in Job. eindg 8v, 6r αα Mνα☛– ννσασνσαι</line>
        <line lrx="1831" lry="1556" ulx="532" uly="1502">7 SSβXο ei αιοιαναρανποαοααh αςσMτα απ. !d /3 XαααρNροα σ</line>
        <line lrx="1833" lry="1607" ulx="532" uly="1553">„1ααπρν, veriſtmile eſt igitur, Moſen ad exhertationem populi Ijraelitici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2276" type="textblock" ulx="531" uly="1581">
        <line lrx="2212" lry="1658" ulx="531" uly="1581">librum ſcripſiſſe, quod ex characterir etiam genere conjicere licet: idem= le</line>
        <line lrx="2201" lry="1709" ulx="534" uly="1658">que iteratis vicibus ibidem inculeat Julianus Halicarnaſſæus, &amp; confuta- “ä</line>
        <line lrx="2211" lry="1764" ulx="538" uly="1706">tis, quæ pro Jobo ſcriptore afferri poterant, argumentis tandem conclu- en</line>
        <line lrx="2216" lry="1815" ulx="540" uly="1757">dit: νοααναααιας εα Mννονρνo α ν  ciρτ αν+tαναο αiοινρoẽ Mon</line>
        <line lrx="2215" lry="1869" ulx="538" uly="1809">V&amp;αρ  3 iροαπ ονν7 T*ρ ι ντσεπs&amp;ρααρας, neceſſario igitur Moſes 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1923" ulx="538" uly="1857">Jobi virtutem literis prodidit: rerum enim &amp;jut expoſitio Iraeli pro inſtru- i</line>
        <line lrx="2213" lry="1984" ulx="542" uly="1904">Ctione inſerviit. Eandem Methodius amplexus fuiſſe ſententiam me- l</line>
        <line lrx="1840" lry="2018" ulx="543" uly="1964">moratur Photio Bibl. Cod. 235. Iſidoro vero lib. I. Oſic. cap. 12. præter me-</line>
        <line lrx="2216" lry="2081" ulx="543" uly="2002">ritum illam tribuit Chriſt. Arnold. in Spicileg. ad Urſini de Zoroaſtre “W</line>
        <line lrx="2199" lry="2130" ulx="545" uly="2068">&amp; c. Exercit. fam. p. 6. cum ex Hebræorum, non ſua mente, Iſidorum nn</line>
        <line lrx="2210" lry="2182" ulx="544" uly="2110">loqui, loci inſpectio doceat. Recentiorum qui ita ſentiunt, longum Ee</line>
        <line lrx="2213" lry="2235" ulx="544" uly="2165">agmen eſt, e quibus inter Pontificios, poſt Huetium Dem. Ev. Prop. IV. . . l</line>
        <line lrx="2216" lry="2276" ulx="547" uly="2207">de Jobo S. 2 p. 377. unum nominaſſe ſufficiat Joh. Martianæum in Hiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2386" type="textblock" ulx="547" uly="2267">
        <line lrx="2216" lry="2359" ulx="547" uly="2267">Canoenis libror. S§. Script. P. I. cap. I. S. 5. p. 6o. &amp; inter noſtros Joh. Henr. e</line>
        <line lrx="2196" lry="2386" ulx="769" uly="2327">. Urſi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="29" lry="472" ulx="0" uly="437">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="31" lry="590" ulx="0" uly="543">i.</line>
        <line lrx="33" lry="630" ulx="0" uly="607">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="33" lry="685" ulx="1" uly="669">V⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="33" lry="737" ulx="13" uly="700">6</line>
        <line lrx="33" lry="792" ulx="0" uly="754">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="35" lry="841" ulx="0" uly="803">ime</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="37" lry="945" ulx="0" uly="912">iin</line>
        <line lrx="36" lry="998" ulx="0" uly="963">bus</line>
        <line lrx="37" lry="1050" ulx="0" uly="1028">rar⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1109" ulx="0" uly="1067">bo,</line>
        <line lrx="39" lry="1155" ulx="0" uly="1133">ann</line>
        <line lrx="40" lry="1208" ulx="0" uly="1185">rum</line>
        <line lrx="40" lry="1272" ulx="0" uly="1236">5.</line>
        <line lrx="41" lry="1313" ulx="0" uly="1279">Nide</line>
        <line lrx="41" lry="1366" ulx="0" uly="1343">om.</line>
        <line lrx="42" lry="1426" ulx="0" uly="1382">n,8</line>
        <line lrx="41" lry="1483" ulx="4" uly="1435">ly.</line>
        <line lrx="41" lry="1523" ulx="0" uly="1500">ℳ</line>
        <line lrx="41" lry="1576" ulx="8" uly="1539">5h</line>
        <line lrx="42" lry="1628" ulx="0" uly="1592">ſtic⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1686" ulx="2" uly="1645">ell⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1732" ulx="0" uly="1695">dutt⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1785" ulx="0" uly="1748">clu⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1839" ulx="0" uly="1813">ig</line>
        <line lrx="46" lry="1901" ulx="0" uly="1855">cſer</line>
        <line lrx="47" lry="1954" ulx="0" uly="1907">Pru.</line>
        <line lrx="48" lry="1996" ulx="0" uly="1970">me⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2049" ulx="0" uly="2022">rme⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2111" ulx="0" uly="2064">r’</line>
        <line lrx="48" lry="2154" ulx="0" uly="2126">hrum</line>
        <line lrx="49" lry="2219" ulx="0" uly="2179">gum</line>
        <line lrx="51" lry="2275" ulx="0" uly="2221">. VV.</line>
        <line lrx="51" lry="2320" ulx="8" uly="2272">it.</line>
        <line lrx="51" lry="2366" ulx="0" uly="2333">Jenr.</line>
        <line lrx="50" lry="2420" ulx="3" uly="2375">Url.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="3" lry="1453" ulx="0" uly="1441">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="408" type="textblock" ulx="782" uly="331">
        <line lrx="1657" lry="408" ulx="782" uly="331">VETER. TESTAM. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="956" type="textblock" ulx="360" uly="440">
        <line lrx="1826" lry="493" ulx="360" uly="440">Urſinum cit. Eerc. III. Sect. 4. p. 223. &amp; Analector. P. II. cap. XI. p. Sv. De libre</line>
        <line lrx="1752" lry="548" ulx="360" uly="484">Poſterius autem, quod ex Arabicis Jobi monimentis Hebraice verterit, &amp; Jobi.</line>
        <line lrx="1656" lry="598" ulx="361" uly="539">Prologo ac Epilogo hiſtorico auxerit Moſes, longe plures e modernis aſſe-</line>
        <line lrx="1659" lry="647" ulx="361" uly="591">ruerunt Doctores, e quibus b. Gerhardum videas Exeg. L. I. de Script. S.</line>
        <line lrx="1659" lry="699" ulx="363" uly="642">G. 137. &amp; b. Calovium Bibl. Illuſtr. adh. I. prafat. T. I. p. 5&amp;8 Rurſus vero</line>
        <line lrx="1854" lry="753" ulx="364" uly="694">3) placet nonnullis, amicorum unum, oculatum rerum geſtarum teſtem, aliis unnvs</line>
        <line lrx="1810" lry="799" ulx="363" uly="738">in literas hiſtoriam redegiſſe, librumque poſt ſe reliquiſſe. Legitur hæc, eX Jobi</line>
        <line lrx="1786" lry="853" ulx="362" uly="790">ſed absque autore, ſententia apud Polychronium Proæm. Catenæ in Job. nnLle)</line>
        <line lrx="1661" lry="904" ulx="363" uly="840">voto Jobæo c. XIX, 23. ſuffulta. In eamque Theod. Beza deſcendit,</line>
        <line lrx="1661" lry="956" ulx="364" uly="900">quanquam hæſitanter, dum obſervat. in Job. Proæœm. p. 2. Hoc autem res</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1009" type="textblock" ulx="334" uly="951">
        <line lrx="1661" lry="1009" ulx="334" uly="951">ipja clamat, inquit, non ſuiſſs exceptos iſtos ſormones ex illorum ore, qui lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2086" type="textblock" ulx="364" uly="997">
        <line lrx="1663" lry="1061" ulx="364" uly="997">quentet hic introducuntur, ſed quam accuratiſime poſtea, Aibe a Jobo ſapien-</line>
        <line lrx="1663" lry="1111" ulx="364" uly="1053">tiſſzmo &amp; eloquentiſſimo viro, ſive ab ipſius amicit, conjunctis fortaſſis inter</line>
        <line lrx="1662" lry="1163" ulx="364" uly="1104">ipſor operic, praeunte Spiritu S. conſeriptos., Idem Iſidorus ſenſiſſe magno</line>
        <line lrx="1663" lry="1212" ulx="366" uly="1150">Spanhemio c. XVI. H. J. S.7. p. 5455. videtur, aſſerti fidem citato l. 2. Ori-</line>
        <line lrx="1664" lry="1262" ulx="368" uly="1207">ginum Iſidori cap. 6. firmanti. Sed aut in mendo locus jacet, aut hu-</line>
        <line lrx="1666" lry="1316" ulx="368" uly="1257">mani quid paſſus eſt Vir doctiſſimus, cum nihil tale cir. loco apud Iſido-</line>
        <line lrx="1685" lry="1363" ulx="367" uly="1308">rum legatur. Aſt lib VI. Orig. c. 2. p. 45. nihil definire auſus, aliorum</line>
        <line lrx="1667" lry="1416" ulx="369" uly="1361">ſaltem placita recenſet Hiſpalenſis, neque tamen amicorum Jobi memi⸗-</line>
        <line lrx="1665" lry="1467" ulx="370" uly="1411">nit: qui male omnino audiunt Iſidoro, dum lib. Aleger. S. Script. V. T.</line>
        <line lrx="1819" lry="1520" ulx="370" uly="1460">Opp. p. 349. typum eos tenuiſſe cenſet hareticorum, qut ſub ſperie conſolan-</line>
        <line lrx="1839" lry="1569" ulx="370" uly="1512">di, ſudium ſeducendi gerunt. Vere autem hæc Joh Lightfooti mens eſt, isque Eli-</line>
        <line lrx="1734" lry="1622" ulx="371" uly="1559">qui in Chron. temp. &amp; ordine textuum V. T. ad A. M. 2423. T. I. Opp. p. 24. hu,</line>
        <line lrx="1671" lry="1672" ulx="372" uly="1618">diſerte teſtatur: Liber Jobi conſeriptus videtur ab Elibu, collocutorum</line>
        <line lrx="1671" lry="1725" ulx="373" uly="1668">uno, ſicut apparet ex bis duobur: I. quando cap. 2. amici Jobi, qui venie-</line>
        <line lrx="1671" lry="1776" ulx="374" uly="1719">bant ad lamentandum una &amp; econſolandum, numero &amp; nominibus ſuis</line>
        <line lrx="1676" lry="1830" ulx="371" uly="1772">proponuntur, nulla ibi mentio eſt Elihu. Unde promptum eſt, hæc duo di-</line>
        <line lrx="1676" lry="1879" ulx="366" uly="1822">ſcere: 1. non veniſſe illum ad Jobum e loco valde longinquo, uti cæteros, ſed</line>
        <line lrx="1673" lry="1931" ulx="375" uly="1877">vicino, 2. illum ipſum hiſtoriæ autorem ſeriptoremque fuiſſe, ob quam cau-</line>
        <line lrx="1673" lry="1982" ulx="368" uly="1929">ſam, dum alios nominat, de ſeipſo ſilet. II. quia cap. 32. de ſe, eu Hiſtoriogra-</line>
        <line lrx="1672" lry="2036" ulx="373" uly="1980">Pho loquitur v. F. 16. 77. Paria fere repetit in Spicileg. ad Exod. Sect. 25.</line>
        <line lrx="1844" lry="2086" ulx="383" uly="2028">T. I. Opp. P. vz. Sunt quoque, 4) qui Salomoni acceptum hunc refe- aliis Salo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2135" type="textblock" ulx="351" uly="2081">
        <line lrx="1750" lry="2135" ulx="351" uly="2081">runt librum, de quo Harduini verba paulo ante J. VII. percepimus. In ean- mo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2288" type="textblock" ulx="378" uly="2132">
        <line lrx="1676" lry="2182" ulx="378" uly="2132">dem ſententiam e veteribus Gregorius Nazianz. e recentioribus vero b.</line>
        <line lrx="1677" lry="2244" ulx="378" uly="2181">Lutherus abene multis citantur, Et de illo quidem Polychronius in Pro-</line>
        <line lrx="1680" lry="2288" ulx="380" uly="2233">æ. Gut. in Jobum: Sr*ςρς Trνσν τπαs „ααιπι  5dο Xα  νπτισ Hα. T“*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2343" type="textblock" ulx="381" uly="2285">
        <line lrx="1679" lry="2343" ulx="381" uly="2285"> νe. αHα Næ ραοαααςXοα  ανρ¹‿⅞1L»s, é“ Tâ eis 70 SEisτα.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2386" type="textblock" ulx="1093" uly="2349">
        <line lrx="1677" lry="2386" ulx="1093" uly="2349">3 . 77 V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="402" type="textblock" ulx="525" uly="352">
        <line lrx="1648" lry="402" ulx="525" uly="352">54 INTRODUCT. APD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="495" type="textblock" ulx="364" uly="438">
        <line lrx="1825" lry="495" ulx="364" uly="438">De libro 7v NαC aliis e veteribur Salomonis opus eſe viſum eſt, in qua ſententia</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="530" type="textblock" ulx="353" uly="488">
        <line lrx="432" lry="530" ulx="353" uly="488">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1981" type="textblock" ulx="355" uly="1923">
        <line lrx="1833" lry="1981" ulx="355" uly="1923">aliie ipſe eoò nomine ab Huetio loc. ſupra cit. J. 1. P.376. Tandem 6) longe pluri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2019" type="textblock" ulx="354" uly="1978">
        <line lrx="464" lry="2019" ulx="354" uly="1978">Jobus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="548" type="textblock" ulx="520" uly="491">
        <line lrx="1823" lry="548" ulx="520" uly="491">Aſt Gregorius Nazianzenut, in oratione quam ad Exæqzuntorem ſeripſeras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="598" type="textblock" ulx="522" uly="538">
        <line lrx="1832" lry="598" ulx="522" uly="538">Citat quippe Gregorius Orat. IX. T. I. Opp. p. yS. Jobi oraculum ex cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1004" type="textblock" ulx="510" uly="591">
        <line lrx="1823" lry="648" ulx="523" uly="591">IIL, 19. ſub Salomonis nomine (16 ToNνινςο ρνοàNναοο) ex At</line>
        <line lrx="1823" lry="701" ulx="523" uly="643">vcα tamen àναντν.υ οιiαρ, quod Jac. Billius in Scholiis T. II. Opp.</line>
        <line lrx="1822" lry="750" ulx="510" uly="695">p. p46. haud imperite hariolatur, quam quod Salomonem hiſtoriæ Jo-</line>
        <line lrx="1822" lry="802" ulx="521" uly="746">bææ crederet autorem. Luthero vero dum idem tribuit Spanhemius</line>
        <line lrx="1823" lry="849" ulx="522" uly="796">cap. X. §. 2. p. 26. &amp; cap. XVI. G. I. p. 55s. ad ſermones Convivales beati</line>
        <line lrx="1823" lry="903" ulx="522" uly="848">Viri provocans, non eſt cur vel falſitatis eum, vel ofcitantiæ poſtulet Au-</line>
        <line lrx="1825" lry="954" ulx="523" uly="899">tor der Lebens⸗Beſchr. der Bibl. Sribenten P. VIl. cap. I. p. 27. In</line>
        <line lrx="1823" lry="1004" ulx="522" uly="949">Aurifabri enim Sermon. Conviv collectione edit. Jenenl. in fol. A. 1591.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1056" type="textblock" ulx="496" uly="999">
        <line lrx="1824" lry="1056" ulx="496" uly="999">ſatis quidem clara ſunt verba Megalandri: Es iſt muͤglich und vermuth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1821" type="textblock" ulx="520" uly="1052">
        <line lrx="1824" lry="1106" ulx="521" uly="1052">lich, daß Salomon diß Buch gemacht und geſchrieben habe, denn ees iſt</line>
        <line lrx="1823" lry="1156" ulx="524" uly="1104">faſt ſeine Art alſo zu reden im ſelbigen Buch Job, wie in andern ſeinen</line>
        <line lrx="1824" lry="1207" ulx="522" uly="1154">Buͤchern, Pbraſir non multum eſt diſtmilir. Dazu iſt ſolche Hiſteria</line>
        <line lrx="1824" lry="1260" ulx="521" uly="1205">vom Jobalt, und ſehr gemein, und iederman wohl bekannt geweſen bey</line>
        <line lrx="1823" lry="1308" ulx="521" uly="1258">Salomonis Zeiten, welche er hat fuͤrgenommen zu beſchreiben. Etlſi ſta-</line>
        <line lrx="1825" lry="1362" ulx="521" uly="1308">tim rem omnem in medio relinquit, cum pergit: Der Ebraͤiſche Poet</line>
        <line lrx="1824" lry="1415" ulx="522" uly="1360">und Meiſter dieſes Buchs, er ſey nun geweſen, wer er wolle, hat ſolche</line>
        <line lrx="1824" lry="1465" ulx="526" uly="1412">Tentationes und Anfechtungen gehabt &amp;c. Et rurſus: und es ſcheinet und</line>
        <line lrx="1824" lry="1518" ulx="521" uly="1462">laͤßt ſich anſehen, daß ein groſſer treffl. Theologus geweſen muß ſeyn, der</line>
        <line lrx="1823" lry="1566" ulx="522" uly="1514">diß Buch gemacht und geſchrieben hat, er ſey geweſt, wer er wolle.</line>
        <line lrx="1825" lry="1616" ulx="521" uly="1564">Sed quam ſubleſta ſermonum horum fides, quam inſuſſiciens ad docen-</line>
        <line lrx="1823" lry="1669" ulx="522" uly="1616">dam b. Viri mentem ſit, alibi a Noſtratibus docetur prolixe, nec Adver-</line>
        <line lrx="1823" lry="1722" ulx="521" uly="1666">ſarios latet. Sed &amp; Doctiſſimus Jurieu loc. ſupra cit. p. 14, eandem am-</line>
        <line lrx="1823" lry="1770" ulx="520" uly="1717">plexus ſententiam, Jobum quidem cenſet Arabice vel Chaldaice librum</line>
        <line lrx="1823" lry="1821" ulx="522" uly="1768">poſt ſe reliquiſſe, Salomonem autem in Hebræum transtuliſte idioma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1873" type="textblock" ulx="502" uly="1819">
        <line lrx="1822" lry="1873" ulx="502" uly="1819">Porro alii 5) ap. Iſidorum loco ſupra cit, unum ex Prophetis librum exa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1924" type="textblock" ulx="524" uly="1871">
        <line lrx="1824" lry="1924" ulx="524" uly="1871">raſſe tradunt, quem Philipp. Codurcus Præf. in Job. Jeſaiam dicit, notatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2133" type="textblock" ulx="523" uly="1972">
        <line lrx="1823" lry="2026" ulx="523" uly="1972">mi Jobo ipſi ſeriptionem libri aſſignant, quod operoſe contendit bineda</line>
        <line lrx="1823" lry="2078" ulx="524" uly="2025">Praf. ad Comment. in Job. p. 7. Sed &amp; hi in duas velut familias abeunt,</line>
        <line lrx="1823" lry="2133" ulx="523" uly="2075">aliis univerſam hiſtoriam eoe, quo hodie legitur, modo Arabice compoſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2183" type="textblock" ulx="523" uly="2127">
        <line lrx="1835" lry="2183" ulx="523" uly="2127">tam Jobo, Hebraice deinceps verſam Moſi tribuentibus, ut Paulo ante n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2385" type="textblock" ulx="521" uly="2179">
        <line lrx="1822" lry="2231" ulx="524" uly="2179">2) vidimus: aliis autem Ephemerides ſaltem quasdam, ſive tabulas do-</line>
        <line lrx="1824" lry="2288" ulx="524" uly="2229">meſticas Jobi ad poſteros transmiſſas aſſerentibus, ex quibus multo poſt</line>
        <line lrx="1822" lry="2340" ulx="521" uly="2281">liber, quem hodie terimus, a vire Oeozveν⅜ο  hanc formam ſit compa-</line>
        <line lrx="1823" lry="2385" ulx="1065" uly="2333">Rus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="943" type="textblock" ulx="2174" uly="908">
        <line lrx="2216" lry="943" ulx="2174" uly="908">int⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1687" type="textblock" ulx="2174" uly="971">
        <line lrx="2216" lry="1008" ulx="2176" uly="971">guun</line>
        <line lrx="2215" lry="1046" ulx="2175" uly="1023">ture</line>
        <line lrx="2215" lry="1099" ulx="2175" uly="1063">hilo</line>
        <line lrx="2216" lry="1151" ulx="2174" uly="1113">ſtnn</line>
        <line lrx="2216" lry="1203" ulx="2175" uly="1168">edi</line>
        <line lrx="2214" lry="1268" ulx="2181" uly="1230">Ptn</line>
        <line lrx="2216" lry="1317" ulx="2178" uly="1284">ein</line>
        <line lrx="2214" lry="1371" ulx="2175" uly="1325">guis</line>
        <line lrx="2216" lry="1411" ulx="2180" uly="1378">Me⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1463" ulx="2183" uly="1429">Zin</line>
        <line lrx="2216" lry="1515" ulx="2177" uly="1477">ſm.</line>
        <line lrx="2216" lry="1579" ulx="2178" uly="1542">Pd</line>
        <line lrx="2216" lry="1621" ulx="2176" uly="1581">lece</line>
        <line lrx="2216" lry="1687" ulx="2177" uly="1647">deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1779" type="textblock" ulx="2180" uly="1744">
        <line lrx="2216" lry="1779" ulx="2180" uly="1744">con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2314" type="textblock" ulx="2179" uly="1895">
        <line lrx="2216" lry="1935" ulx="2181" uly="1895">ſuie</line>
        <line lrx="2214" lry="1987" ulx="2182" uly="1960">tur</line>
        <line lrx="2213" lry="2040" ulx="2181" uly="2014">me</line>
        <line lrx="2215" lry="2092" ulx="2182" uly="2067">eor</line>
        <line lrx="2216" lry="2146" ulx="2179" uly="2104">ſeot</line>
        <line lrx="2216" lry="2201" ulx="2181" uly="2165">32.</line>
        <line lrx="2216" lry="2260" ulx="2181" uly="2217">gui</line>
        <line lrx="2216" lry="2314" ulx="2180" uly="2263">ken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="38" lry="1440" ulx="0" uly="1396">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="39" lry="1546" ulx="0" uly="1505">der</line>
        <line lrx="38" lry="1592" ulx="0" uly="1554">ole.</line>
        <line lrx="39" lry="1642" ulx="0" uly="1618">ee</line>
        <line lrx="35" lry="1694" ulx="0" uly="1669">jer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="40" lry="1850" ulx="0" uly="1825">ma,</line>
        <line lrx="40" lry="1903" ulx="3" uly="1877">exa</line>
        <line lrx="41" lry="1956" ulx="0" uly="1929">Atus</line>
        <line lrx="41" lry="2008" ulx="0" uly="1971">ri.</line>
        <line lrx="41" lry="2061" ulx="0" uly="2021">hed</line>
        <line lrx="41" lry="2117" ulx="0" uly="2086">unt,</line>
        <line lrx="41" lry="2181" ulx="0" uly="2125">ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2219" type="textblock" ulx="1" uly="2192">
        <line lrx="42" lry="2219" ulx="1" uly="2192">lell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="42" lry="2342" ulx="3" uly="2277">Poſt</line>
        <line lrx="41" lry="2388" ulx="0" uly="2350">npr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="43" lry="2432" ulx="0" uly="2392">Dus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="423" type="textblock" ulx="788" uly="377">
        <line lrx="1675" lry="423" ulx="788" uly="377">VETER, TESTAM. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1533" type="textblock" ulx="373" uly="463">
        <line lrx="1676" lry="515" ulx="373" uly="463">Sus, quod Spanhemius pererudite tuetur cap. XVI. §. &amp; ſqc. eumque</line>
        <line lrx="1676" lry="565" ulx="378" uly="514">ſecutus Heidegger. Ench. Bibl. lib. I. cap. 36. §. 7. &amp; PHerm. Witfius</line>
        <line lrx="1675" lry="618" ulx="377" uly="565">Miſc. Sac. L. I. cap. 16. H. 25. p. 75. Sed &amp; jam ante eos Sanctius Pro-</line>
        <line lrx="1675" lry="669" ulx="376" uly="617">leg. II. in Job. G. 14. ſqq. p. 10o. pProlixe hanc ſententiam ornat, quam</line>
        <line lrx="1678" lry="718" ulx="378" uly="668">recentiſſime e noſtris ampletitur D. Jo. Franc, Buddeus Introd. ad</line>
        <line lrx="1676" lry="771" ulx="374" uly="718">Hiſtor. Philoſ. Ebraor. . o. (4) p. 26, &amp; nuper admodum denuo in Hißt.,</line>
        <line lrx="1634" lry="822" ulx="376" uly="771">Eccileſ. Vet. Teſt. Per. I. Sect. 3. p. 366. ſq. S</line>
        <line lrx="1673" lry="923" ulx="482" uly="870">Nunc, noſtra ut ferat ratio, paucis exponendum. Et I. quidem</line>
        <line lrx="1675" lry="972" ulx="380" uly="922">in tanta rerum caligine, tanta indiciorum veri penuria, non eſt ut a quo-</line>
        <line lrx="1674" lry="1027" ulx="380" uly="972">quam certi quid &amp; explorati expectemus, Dubiis omnes &amp; incertis ferun-</line>
        <line lrx="1675" lry="1076" ulx="380" uly="1022">tur eon]e Rturis, ut ratione non careant o ενονv%ρ, cum præſtet fere ni-</line>
        <line lrx="1674" lry="1128" ulx="380" uly="1075">hil omnino, quam ea proferre, quæ æque facili repudiantur, quam. ad-</line>
        <line lrx="1674" lry="1178" ulx="380" uly="1126">ſtruuntur negotio. Neque vero II. quicquam divinæ libri autoritati de-</line>
        <line lrx="1675" lry="1229" ulx="380" uly="1177">cedit, quantumvis ejus Scriptor ignoretur. Enimvero quicquid Seri-</line>
        <line lrx="1674" lry="1282" ulx="381" uly="1227">pturæ liber divinitatis habet, ab autore primario habet, Spiritu Sancto,</line>
        <line lrx="1675" lry="1330" ulx="375" uly="1277">cujus diamine conſignatus, cujus autoritate canoni fuit infertus, quis-</line>
        <line lrx="1673" lry="1381" ulx="380" uly="1330">quis tandem fuerit amanuenſis. Confer quæ ex Gregorii M. Prafat.</line>
        <line lrx="1674" lry="1434" ulx="381" uly="1381">Moral. in Job. cap. I. p. y. ſupra in hanc ſententiam allegavimus &amp; di-</line>
        <line lrx="1675" lry="1484" ulx="383" uly="1430">ximus P. I. cap. IX. H. V. p. 54. ſq. III. Moſen autem vix vero videtur</line>
        <line lrx="1674" lry="1533" ulx="381" uly="1481">ſimile librum conſignaſſe, eum neque ullo unquam veſtigio eum Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1585" type="textblock" ulx="355" uly="1533">
        <line lrx="1674" lry="1585" ulx="355" uly="1533">ptorem, vel in Moſaicis, vel in hoe noſtro, vel in reliquis libris Codex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2392" type="textblock" ulx="376" uly="1584">
        <line lrx="1673" lry="1637" ulx="379" uly="1584">ſacer prodat; neque dictio congruat, longe a Moſis phraſi alieniſſima:</line>
        <line lrx="1673" lry="1688" ulx="381" uly="1634">neque ordo in Sacrorum voluminum ſerie Moſaicis unquam ad latus</line>
        <line lrx="1671" lry="1739" ulx="379" uly="1685">junxerit noſtrum; &amp; leviuſeulis demum omnis affirmantium probatio</line>
        <line lrx="1672" lry="1789" ulx="382" uly="1737">conjecturis ineumbat. Urget contra Moſen cumprimis Jurieu loc. al-</line>
        <line lrx="1671" lry="1841" ulx="382" uly="1788">leg. Samaritanorum repudium, qui admiſſuri omnino &amp; in pretio ha-</line>
        <line lrx="1674" lry="1890" ulx="382" uly="1838">bituri fuerant librum, ſi Moſen agnoſceret Scriptorem, cum ſola Mo-</line>
        <line lrx="1672" lry="1941" ulx="380" uly="1891">ſaica canone digna cenlſeant. IV. Pariter, cur amicorum Jobi tribua-</line>
        <line lrx="1671" lry="1994" ulx="383" uly="1941">tur ulli, ratio nulla comparet. Quod enim Lighitfootus urget argu-</line>
        <line lrx="1674" lry="2043" ulx="380" uly="1993">mentum geminum, aihil concludit. Tacetur enim in recenſione ami-</line>
        <line lrx="1671" lry="2096" ulx="381" uly="2043">corum Jobi Elihu, non quia ſeriptor, ſed quia tum non cum illis, ſed</line>
        <line lrx="1671" lry="2148" ulx="380" uly="2095">ſeorſim, &amp; forte paulo ſerius viſitatum Jobum acceſſit; Capite autem</line>
        <line lrx="1672" lry="2197" ulx="379" uly="2146">32, lo quens introducitur non fſecus, ac in præcedentibus amicorum reli-</line>
        <line lrx="1671" lry="2249" ulx="379" uly="2198">qui. V. De Salamone eo magis dubitamus, quod in more poſitum fſit</line>
        <line lrx="1670" lry="2300" ulx="376" uly="2248">Regum ſapientiſſimo, nomen ſfuum ſeriptis inſerere, quod nuſpiam in Jo-</line>
        <line lrx="1668" lry="2352" ulx="378" uly="2299">bo legitur. Nec orationis genus convenit, niſi in quantum ſermo in</line>
        <line lrx="1668" lry="2392" ulx="1571" uly="2363">utris-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="551" type="textblock" ulx="1691" uly="467">
        <line lrx="1846" lry="502" ulx="1692" uly="467">De libro</line>
        <line lrx="1769" lry="551" ulx="1691" uly="511">Jaobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="958" type="textblock" ulx="1691" uly="882">
        <line lrx="1845" lry="914" ulx="1692" uly="882">ex noſtra</line>
        <line lrx="1844" lry="958" ulx="1691" uly="925">ſententia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1516" type="textblock" ulx="1689" uly="1435">
        <line lrx="1822" lry="1468" ulx="1689" uly="1435">non Mo-</line>
        <line lrx="1741" lry="1516" ulx="1690" uly="1476">ſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1979" type="textblock" ulx="1687" uly="1894">
        <line lrx="1856" lry="1926" ulx="1687" uly="1894">non amici</line>
        <line lrx="1766" lry="1979" ulx="1688" uly="1938">Jobi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2280" type="textblock" ulx="1685" uly="2196">
        <line lrx="1839" lry="2228" ulx="1686" uly="2196">non Salo-</line>
        <line lrx="1746" lry="2280" ulx="1685" uly="2249">mo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="326" type="textblock" ulx="1272" uly="317">
        <line lrx="1280" lry="326" ulx="1272" uly="317">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="405" type="textblock" ulx="540" uly="337">
        <line lrx="1668" lry="405" ulx="540" uly="337">366 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2398" type="textblock" ulx="352" uly="444">
        <line lrx="1842" lry="500" ulx="363" uly="444">De libro utrisque eſt ligatus, cetera longe purior &amp; terſior in Salomonis ſeriptis,</line>
        <line lrx="1842" lry="554" ulx="362" uly="493">Jobi. quam in Jobo. VI. Qui ex Prophetis aliquem autorem dicunt, recte</line>
        <line lrx="1841" lry="601" ulx="359" uly="545">non Pro- tenent, ſi Prophetico dono inſtructum, ac Oeo ogâαaρνο intelligunt</line>
        <line lrx="1840" lry="659" ulx="363" uly="587">Mhetarum ſeriptorem, quia omnis Vet. Teſt. ſcriptura in Moſen &amp; Prophetas Matth.</line>
        <line lrx="1840" lry="704" ulx="363" uly="639">ed, VII, 12. Luc. NVI, 29. ideo diſpeſeitur, omnisque illa æρτιιες οασα</line>
        <line lrx="1838" lry="756" ulx="534" uly="699">&amp; *εροMτοαα ſalutatur 2 Pett. I, 19. 21. quod non alio, quam Propheta-</line>
        <line lrx="1839" lry="805" ulx="532" uly="751">rum exarata ſtylo eſt. Cin vero Prophetarum aliquem, quorum moni-</line>
        <line lrx="1844" lry="857" ulx="532" uly="802">menta, ſuis inſcripta nominibus, in Bibliis aſſervata leguntur, &amp; ſpecia.</line>
        <line lrx="1837" lry="907" ulx="532" uly="853">tim Jeſaiam velint, tum antiquitati libri, quæ ſumma undique translucet,</line>
        <line lrx="1836" lry="955" ulx="464" uly="906">imumerite detrahunt, tum omnibus plane, quibus ſibi fidem concilient,</line>
        <line lrx="1837" lry="1008" ulx="352" uly="954">Jed Jobus. præſidiis deſtituuntur. Reſtat iraque VII. ut ad ipſum Jobum libri refe-</line>
        <line lrx="1838" lry="1061" ulx="531" uly="1008">ramus conſignationem. Ita Gregorius loc paulo ante cit. p. 6. Arbitrari</line>
        <line lrx="1838" lry="1111" ulx="532" uly="1058">verius, inquit, poſumur, quod idem beatus Job, qui certamina ſpiritualis</line>
        <line lrx="1836" lry="1163" ulx="527" uly="1111">pugnæ ſuſtinuit, etiam conſummatæ ſuæ viétoriæ geſta narravit. Nec mo-</line>
        <line lrx="1836" lry="1218" ulx="532" uly="1162">vere debet, quod in eodem libro dicitur, dixit Job: vel, hæc atque illa per-</line>
        <line lrx="1837" lry="1265" ulx="531" uly="1214">tulit Job. Moris enim Scripturæ ſacræ eſt, ut ipfi, qui ſeribunt, ſic de ſe in</line>
        <line lrx="1835" lry="1317" ulx="531" uly="1265">illa, quaſi de aliis loquantur. Paria ſentit Sixtus Senenſ. Lib. I. Bibl Sanct.</line>
        <line lrx="1835" lry="1371" ulx="525" uly="1315">p. n. &amp; Bonfrerius Præloqv. in Script. §. cap. VII. Sect 2. p. 24. ubi ſim-</line>
        <line lrx="1837" lry="1421" ulx="529" uly="1369">pliciter Jobo librum tribuit, &amp; ad Sixtum remittit. Neurtris tamen eo-</line>
        <line lrx="1835" lry="1471" ulx="529" uly="1419">rum adſtipulamur, quorum ſententias ſub finem F. præced. allegavimus.</line>
        <line lrx="1835" lry="1524" ulx="528" uly="1472">Non Arabice conſignavit Jobus librum, Hebraice deinceps translatum,</line>
        <line lrx="1833" lry="1577" ulx="529" uly="1523">partim ob metri rationem, quæ prima haud dubie libri forma eſt, partim</line>
        <line lrx="1833" lry="1626" ulx="530" uly="1574">ob immixtos paſſim Arabismos. Quæ enim ratio fuerit, cur qui vertit,</line>
        <line lrx="1832" lry="1675" ulx="531" uly="1624">&amp; qui tam ſimplici, tamque plano utitur ſermone in proſaico libri initio</line>
        <line lrx="1832" lry="1726" ulx="532" uly="1674">&amp; fine, in ipſa sg&amp;εττιρτ tamen, genus orationis affectaret ſublime, im-</line>
        <line lrx="1832" lry="1776" ulx="558" uly="1727">urum, arduum, &amp; tot obſcuratum Arabici, Syriaci, Chaldaici ſermonis</line>
        <line lrx="1832" lry="1831" ulx="531" uly="1777">idiotiſmis? Num probi interpretis partes impleret, qui, cum perſpicue</line>
        <line lrx="1830" lry="1880" ulx="530" uly="1829">ac pure loqui poſſet, quod ex Prologo libri &amp; Epilogo abunde conſtat,</line>
        <line lrx="1830" lry="1934" ulx="529" uly="1880">alieni tamen ſermonis ſectari proprietatem mallet, quam ejus, in quem</line>
        <line lrx="1828" lry="1987" ulx="530" uly="1931">textum transfundit? Neque ſane ita comparata ſunt libri r&amp; νσνσοα,</line>
        <line lrx="1828" lry="2037" ulx="529" uly="1980">in quantum illa in ſermonis, non in ſenſus verſantur profunditate, quin</line>
        <line lrx="1827" lry="2088" ulx="528" uly="2034">Febræis, iisque perſpicuis, reddi potuerint vocibus. Ut morem jam ta-</line>
        <line lrx="1826" lry="2135" ulx="528" uly="2087">ceam Ebræorum, Arabiam vocandi Orientem, &amp; Arabes filios Orientis,</line>
        <line lrx="1826" lry="2190" ulx="527" uly="2138">qui cap. I. Jobi ſervatus, Hebræum arguit, non Arabem ſcripterem. Sed</line>
        <line lrx="1825" lry="2243" ulx="528" uly="2189">nec ex Jobi vel amicorum diariis compactus dici liber poteſt, eo quod dia-</line>
        <line lrx="1826" lry="2292" ulx="528" uly="2240">ria illa vel Qesτv-vsα fuerint, vel non. Si divinæ inſpirationis, cur</line>
        <line lrx="1826" lry="2346" ulx="527" uly="2292">correxiſſet, cur aliter inſpiraſſet, in aliumque redegiſſet ordinem Dei Spi-</line>
        <line lrx="1825" lry="2398" ulx="1729" uly="2360">ritus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="468" type="textblock" ulx="2163" uly="432">
        <line lrx="2216" lry="468" ulx="2163" uly="432">ritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="534" type="textblock" ulx="2161" uly="485">
        <line lrx="2214" lry="534" ulx="2161" uly="485">pien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="675" type="textblock" ulx="2172" uly="542">
        <line lrx="2216" lry="574" ulx="2172" uly="542">1eg</line>
        <line lrx="2216" lry="637" ulx="2172" uly="590">Piis</line>
        <line lrx="2216" lry="649" ulx="2175" uly="627">—.</line>
        <line lrx="2201" lry="675" ulx="2180" uly="652">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="726" type="textblock" ulx="2174" uly="691">
        <line lrx="2211" lry="726" ulx="2174" uly="691">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="780" type="textblock" ulx="2172" uly="746">
        <line lrx="2215" lry="780" ulx="2172" uly="746">libri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2296" type="textblock" ulx="2181" uly="2114">
        <line lrx="2216" lry="2140" ulx="2181" uly="2114">ma</line>
        <line lrx="2216" lry="2192" ulx="2183" uly="2154">ine</line>
        <line lrx="2216" lry="2244" ulx="2186" uly="2205">e⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2296" ulx="2185" uly="2258">ine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="426" type="textblock" ulx="772" uly="368">
        <line lrx="1671" lry="426" ulx="772" uly="368">VETER. TESTAM 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="1833" lry="512" ulx="2" uly="458">ipri, ritus, cum librum amanuenſi ex diariis in calamum dictaret? Non ſa- De libre</line>
        <line lrx="1760" lry="565" ulx="2" uly="512">ete pientiſſimi Numinis mos ille eſt, ſed hominum, quorum ννρρο oo- Jobi.</line>
        <line lrx="1663" lry="616" ulx="0" uly="562">gunt ð 700sρ οααττιν. Sin minus, ex humanis, errorique adeo obnoxiis ſeri-</line>
        <line lrx="1663" lry="666" ulx="0" uly="617">letth, ptis, divini &amp; canonici emergerent commentarii, quod vix commode</line>
        <line lrx="1683" lry="718" ulx="0" uly="665">Aktis dici poteſt. VIII. Ut itaque dicendi finem faciamus, primo qui-</line>
        <line lrx="1664" lry="769" ulx="0" uly="717">heta⸗ WDU dem indubiis &amp; manifeſtis conſtat indiciis, priora duo cum poſtremo</line>
        <line lrx="1926" lry="820" ulx="0" uly="758">noni. bri capp. alium plane ae diverſum agnoſcere ſeriptorem ab illo, qui Jo- .</line>
        <line lrx="1919" lry="869" ulx="0" uly="818">ecis⸗ biſ cum amicis &amp; cum Deo Soſpitatore dialogos conſignavit. Tanto</line>
        <line lrx="1667" lry="922" ulx="0" uly="870">veet, enim intervallo unius ejusdem Seriptoris, uno in libro, ſtylus non diſtat,</line>
        <line lrx="1769" lry="972" ulx="0" uly="921">lent, quanto hic diſeriminatur. Ipſe itaque Jobus a cap. III, 2. ad XLII, 7. us:.</line>
        <line lrx="1669" lry="1021" ulx="5" uly="969">lele. que, quoad metro decurrit liber, Hebraico illum, id eſt, avito exaravit</line>
        <line lrx="1697" lry="1075" ulx="0" uly="1022">trari ſermone, Seovevςορσ quidem, at non canonica autoritate, quod ante</line>
        <line lrx="1669" lry="1124" ulx="0" uly="1073">al⸗ Moſen, latamque legem canon ſeriptus nullus extaret. Patet id abunde</line>
        <line lrx="1997" lry="1195" ulx="0" uly="1124">e mo. (1) ex voto Jobi ardentiſſimo, ut ſua ſeriberentur in libro c. XIX, 13. quod</line>
        <line lrx="1993" lry="1242" ulx="0" uly="1176">her. Ppriſtinæ reſtitutus valetudini &amp; fehicitati, cum præteritorum meminiſſe =ðèð/</line>
        <line lrx="2025" lry="1289" ulx="0" uly="1223">ſin dulce eſſet ipſemer haud dubie expleyvit, maxime cum in more poſitum</line>
        <line lrx="1690" lry="1338" ulx="0" uly="1274">ud, eſſet viris ſanctis, rerum ſuarum memoriam, in tabulas relatam, ad poſteros</line>
        <line lrx="1674" lry="1394" ulx="11" uly="1325">ſin. transmittere: patet (2) ex argumento libri, qui ſermones Jobum inter &amp;</line>
        <line lrx="1673" lry="1444" ulx="0" uly="1373">n eo⸗ amicos cæſos complectitur. Jobo ipſo nemo ſane melius, nemo felicius</line>
        <line lrx="1673" lry="1491" ulx="0" uly="1430">mus referre in literas Potuit ſuos &amp; amicorum dialogos , di da omnia, ſeriem</line>
        <line lrx="1687" lry="1534" ulx="0" uly="1480">. totam, quin ipſa cogitata, internosque animorum motus, quorum accu-</line>
        <line lrx="1845" lry="1583" ulx="0" uly="1519">nnh ratam hic habes delineationem: patet (3) ex miſto illo ſermonis genere,</line>
        <line lrx="2042" lry="1636" ulx="0" uly="1571">um quod ſcriprorem prodit Ebrææ quidem linguæ gnarum, ſed diverſo jam HH</line>
        <line lrx="1687" lry="1688" ulx="0" uly="1621">en⸗ idiometi adſluetum, ejusque partim voces ſingulas immiſeentem, partim</line>
        <line lrx="1858" lry="1737" ulx="2" uly="1675">nig oratioais ſtructuram ſectantem. Quanquam enim inter Arabes ageret</line>
        <line lrx="1806" lry="1793" ulx="0" uly="1727">. Jobus, eorumque vulgo uteretur vernacula, ex Eberi tamen cum ortum )</line>
        <line lrx="1680" lry="1838" ulx="0" uly="1778">ong traheret familia, penes quam Ebræa lingua ſarta tecta ſervabatur, nec adeo</line>
        <line lrx="1681" lry="1889" ulx="2" uly="1830">behe multis a Nachore Ebræo generationibus ipſe diſtarer, dubium non eſt,</line>
        <line lrx="1682" lry="1941" ulx="3" uly="1871">nlin quin avitam illam &amp; gentilitiam retinuerit, &amp; in condendis ingenii mo-</line>
        <line lrx="1684" lry="1991" ulx="0" uly="1937">gaem nimentis ſervarit linguam Ebræam, quæ &amp; antiquitatis gloria, &amp; erudi-</line>
        <line lrx="1868" lry="2043" ulx="0" uly="1989">gne, torum, maxime vero Abrahamj ſanétorumque Dei vatum, uſu, &amp; ſanctiſ-</line>
        <line lrx="1883" lry="2102" ulx="8" uly="2034">guin ſimi Numinis in revelationibus &amp; allocutionibus ſuis inauguratione, pal-</line>
        <line lrx="1685" lry="2149" ulx="0" uly="2092">mta. mam reliquis omnibus præriperet. Sic iſraelitæ in A.gypto gyptiaca,</line>
        <line lrx="1687" lry="2194" ulx="1" uly="2135">ennis, in captivitate Babylonica Chaldæa vulge lingua uſi, ſanctum tamen non</line>
        <line lrx="1699" lry="2250" ulx="17" uly="2183">Sed dedidicerunt aut abjecerunt plane idioma, ſed in ſacris ſuis, tum quoque</line>
        <line lrx="1692" lry="2299" ulx="0" uly="2240">Adi in eonſeribendis lbris, ſtudioſe retinuerunt. Velutautem Eſdræ, Nehe-</line>
        <line lrx="1695" lry="2353" ulx="0" uly="2295">,cor . miæ, Danieli, &amp; Judæorum reliquis in Chaldæa uſu venit, ut magnam pu-</line>
        <line lrx="1695" lry="2392" ulx="1167" uly="2355">H ritatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2344">
        <line lrx="680" lry="2397" ulx="0" uly="2344">gi⸗ M Carpz. PareII.</line>
        <line lrx="562" lry="2444" ulx="1" uly="2401">ritus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="492" lry="522" type="textblock" ulx="338" uly="437">
        <line lrx="492" lry="469" ulx="338" uly="437">De libro</line>
        <line lrx="419" lry="522" ulx="342" uly="479">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1076" type="textblock" ulx="345" uly="993">
        <line lrx="504" lry="1032" ulx="348" uly="993">E&amp; ex par-</line>
        <line lrx="505" lry="1076" ulx="345" uly="1036">desamuel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="408" type="textblock" ulx="504" uly="328">
        <line lrx="1624" lry="408" ulx="504" uly="328">32 INTRODUCT. AD LIDROS BIBLIGCOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="489" type="textblock" ulx="510" uly="436">
        <line lrx="1826" lry="489" ulx="510" uly="436">ritatis nitorisque linguæ ſuæ paterentur jacturam, labemque illam ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="644" type="textblock" ulx="511" uly="487">
        <line lrx="1806" lry="540" ulx="512" uly="487">quotidiana cum barbaris conſuetudine traherent, ſic idem Jobo eveniſſe</line>
        <line lrx="1809" lry="590" ulx="511" uly="540">mirum adeo non eſt. Hinc tot enati in ipſius codice Arabiſmi, &amp; inſo=</line>
        <line lrx="1809" lry="644" ulx="512" uly="591">litæ Hebræis tum voces quam plurimæ, tum integræ phraſes, in quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="691" type="textblock" ulx="486" uly="642">
        <line lrx="1808" lry="691" ulx="486" uly="642">eruendis explanandisque Waltonus, Hottingerus, Bochartus, Pokokius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="848" type="textblock" ulx="515" uly="692">
        <line lrx="1809" lry="746" ulx="515" uly="692">&amp; recentiſſime Albertus Schultens in Animadv. Philol, in Jobum operam</line>
        <line lrx="1815" lry="797" ulx="517" uly="744">plane egregiam præſtarunt. Uritaque, quod alii minus commode pro</line>
        <line lrx="1811" lry="848" ulx="517" uly="792">verſione ex Arabico ſermone in Ebræum urgent, validiſſimum potius ar-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="896" type="textblock" ulx="517" uly="846">
        <line lrx="1828" lry="896" ulx="517" uly="846">gumentum nobis præbeat, quo Jobus ipſe lihrum ſuum Hebraice con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1204" type="textblock" ulx="517" uly="896">
        <line lrx="1813" lry="949" ulx="517" uly="896">ſignaſſe evincatur. Atque ſic divinus jam ante Moôlen extabat Jobi liber</line>
        <line lrx="1813" lry="998" ulx="517" uly="947">poëticus, sd inſtructionem fidelium lectus quidem &amp; afſervatus, ſed ca-</line>
        <line lrx="1813" lry="1052" ulx="518" uly="998">nonico nondum aαισιανυ inſignis. Poſtquam autem divinis aufſpiciis,</line>
        <line lrx="1815" lry="1102" ulx="517" uly="1048">Moſis opera condendi canonis ſacri fa cum eſſet initium, diu poſt, circa</line>
        <line lrx="1816" lry="1152" ulx="518" uly="1099">Samuelis forte ætatem, ejusdemque, ni fallor, manu, divini Numinis juſſu,</line>
        <line lrx="1816" lry="1204" ulx="518" uly="1152">canonicis ille libris addirus, &amp; ad latus arcæ in ſanctuario publice repo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1252" type="textblock" ulx="520" uly="1202">
        <line lrx="1835" lry="1252" ulx="520" uly="1202">ſitus videtur, cum prologo ac epilogo hiſtorico soνος Orhaſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1867" type="textblock" ulx="518" uly="1253">
        <line lrx="1819" lry="1303" ulx="518" uly="1253">auxiſſetque illum Samuel, ut quæ ſermonum a Jobo exaratorum occaſio,</line>
        <line lrx="1816" lry="1358" ulx="519" uly="1304">quis ſcopus, quis hiſtoriæ nexus, quæ rerum geſtarum ſeries, &amp; cataſtro-</line>
        <line lrx="1817" lry="1408" ulx="518" uly="1356">phe fuerit, ad communem eccleſiæ omnium temporum notitiam &amp; ædi-</line>
        <line lrx="1825" lry="1457" ulx="520" uly="1408">ficationem, ad oculum pateret. Ut adeo geminum agnoſcat liber fſeri-</line>
        <line lrx="1819" lry="1515" ulx="520" uly="1456">ptorem, Jobum, qua ſui parte metro eſt adſtri tus, &amp; Samuelem, quod</line>
        <line lrx="1820" lry="1560" ulx="518" uly="1510">ad capita priora duo &amp; poſtremum attiyet. Ad Samuelem vero ea de</line>
        <line lrx="1821" lry="1611" ulx="520" uly="1560">cauſa referre malui, quod loquendi modus in priore Samuelis libro ad-</line>
        <line lrx="1821" lry="1663" ulx="520" uly="1610">hibitus ex aſſe illi reſponder, quo proſaica in libro Jobi capita perſonant.</line>
        <line lrx="1814" lry="1715" ulx="519" uly="1658">Tam plane, tam perſpicue, tam pure utrobique ſermo ſe habet Ebræus,</line>
        <line lrx="1821" lry="1762" ulx="524" uly="1712">tam ordinate porro ac ſuecincte narrationis ſeries, ut ovum vix ovo ſimi-</line>
        <line lrx="1822" lry="1814" ulx="524" uly="1764">lius videatur. INX. Nec eſt, ut vel Jobi in Arabia ſedes, &amp; lingua Arabiea;</line>
        <line lrx="1826" lry="1867" ulx="523" uly="1814">vel Moſis inter ſeriptores ſacros 6ραοτ—Nο dρdαι' v ⅛W—] antevertens reliquos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1918" type="textblock" ulx="525" uly="1866">
        <line lrx="1846" lry="1918" ulx="525" uly="1866">Omnes antiquitas, ſententiæ noſtræ obvertatur. Hlud enim ſatis jam di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2330" type="textblock" ulx="524" uly="1917">
        <line lrx="1823" lry="1967" ulx="524" uly="1917">luimus, cum Arabem quidem Jobum, &amp; Arabica vel Syriaca veteri uſum</line>
        <line lrx="1824" lry="2020" ulx="526" uly="1968">lingua, ſed Ebræi avitique idiomatis non ignarum pronunciavimus. Hæc</line>
        <line lrx="1823" lry="2071" ulx="528" uly="2019">vero Moſis dignitas, per nos inconeuſſa pe ſtat cum diu poſt Moſen ea-</line>
        <line lrx="1824" lry="2123" ulx="528" uly="2069">noni inſertum, licet ante ſeriptum, Jobi librum afſeruimus. Non enim</line>
        <line lrx="1824" lry="2174" ulx="527" uly="2122">omnium in hoe univerſo, ſed Biblicorum ſaltem ſeriptorum primus &amp; an-</line>
        <line lrx="1826" lry="2223" ulx="527" uly="2172">tiquiſſimus Moſes fertur: at vero Biblicum ex Jobo librum Samuel de-</line>
        <line lrx="1826" lry="2277" ulx="528" uly="2225">mum reddidit, addito hiſtoriæ prinelpio &amp; fine. Sic noſtra quidem ha-</line>
        <line lrx="1828" lry="2330" ulx="528" uly="2275">bet conjectura, ſi non exploratæ omnino veritatis, ſatis tamen probabili-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2370" type="textblock" ulx="1762" uly="2333">
        <line lrx="1826" lry="2370" ulx="1762" uly="2333">bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="590" type="textblock" ulx="2160" uly="447">
        <line lrx="2216" lry="487" ulx="2160" uly="447">bus in</line>
        <line lrx="2215" lry="551" ulx="2163" uly="497">gue ſe</line>
        <line lrx="2216" lry="590" ulx="2161" uly="556">ituros</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2331" type="textblock" ulx="2162" uly="1557">
        <line lrx="2215" lry="1592" ulx="2162" uly="1557">tinen⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1644" ulx="2163" uly="1621">umer</line>
        <line lrx="2216" lry="1751" ulx="2165" uly="1711">Krare</line>
        <line lrx="2216" lry="1811" ulx="2168" uly="1777">ge</line>
        <line lrx="2215" lry="1856" ulx="2165" uly="1819">im</line>
        <line lrx="2215" lry="1909" ulx="2165" uly="1870">indo!</line>
        <line lrx="2216" lry="1967" ulx="2171" uly="1935">Orimn</line>
        <line lrx="2215" lry="2014" ulx="2170" uly="1975">hine</line>
        <line lrx="2215" lry="2079" ulx="2166" uly="2027">long</line>
        <line lrx="2216" lry="2120" ulx="2165" uly="2081">Hau</line>
        <line lrx="2214" lry="2232" ulx="2165" uly="2186">ſeſin</line>
        <line lrx="2213" lry="2279" ulx="2170" uly="2250">mati</line>
        <line lrx="2214" lry="2331" ulx="2187" uly="2294">bil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2393" type="textblock" ulx="2169" uly="2356">
        <line lrx="2215" lry="2393" ulx="2169" uly="2356">duar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="436" type="textblock" ulx="774" uly="363">
        <line lrx="1668" lry="436" ulx="774" uly="363">VETER. TESTAM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="1831" lry="538" ulx="0" uly="475">N bus innixa fuleris: quam tamen nemini obtrudimus, quin ſalva unicui- De libro</line>
        <line lrx="1761" lry="588" ulx="0" uly="525">ſe. que fa Ga diſſentiendi facultate, in aliam nos ipſos ſpondeamus pedibus Jobi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="889" type="textblock" ulx="368" uly="577">
        <line lrx="1483" lry="630" ulx="369" uly="577">ituros ſententiam, ſi certior aliqua firmiorque ſuppeditetur.</line>
        <line lrx="1881" lry="735" ulx="472" uly="680">Jam quod de ſublimi orationis genere monitum aliquoties fuit, Libri ſty-</line>
        <line lrx="1735" lry="787" ulx="368" uly="732">Paulo nune plenius eſt dicutiendum. ,Ubi ante omnia de difficultate &amp; lus.</line>
        <line lrx="1665" lry="835" ulx="370" uly="782">obſeuritate libri conqueruntur fere omnes, quotquot ejus in ſe ſuſcepe-</line>
        <line lrx="1665" lry="889" ulx="369" uly="836">runt explicationem. Unum audiamus Hieronymum, qui præfat. in Job.</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="28" lry="642" ulx="0" uly="619">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="17" lry="785" ulx="0" uly="775">7</line>
        <line lrx="15" lry="804" ulx="0" uly="787">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="849" type="textblock" ulx="4" uly="827">
        <line lrx="30" lry="849" ulx="4" uly="827">4l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="1664" lry="954" ulx="0" uly="879">. T. WV. Opp. f. o. A. ita habet: obliquu: etiam apud Ebrao totu⸗ liber fer-</line>
        <line lrx="1842" lry="1006" ulx="7" uly="934">. tur &amp; lubricur, &amp; 6 quod Graæci Rhetorer vocan!) αυμN.sÜ, isοασ%⅞ dum</line>
        <line lrx="1977" lry="1057" ulx="0" uly="991">“ gui aliud loquitur, aliud agit: ut Ri velis anguillam vel murenulam ſtribtis</line>
        <line lrx="1688" lry="1098" ulx="0" uly="1043">, tenere manibus, quanto fortius preſſeris, tanto citius elabitur. Memini</line>
        <line lrx="1663" lry="1162" ulx="0" uly="1088">1 DW me ob intelligentiam bijus voluminis Lyddeum quendam praceptorem, qui</line>
        <line lrx="1663" lry="1213" ulx="2" uly="1141">M apud Hobraos primus haberi Putabatur, non parvis redemigſe nummi! *cu-</line>
        <line lrx="1664" lry="1266" ulx="0" uly="1190">ſe jur doctrina an aliquid brofecerim, neſcio. Hoe unum ſc io, non Poruiſe mie</line>
        <line lrx="1664" lry="1303" ulx="368" uly="1241">interpretari, niſi quod ante intellexeram. Ego gemino autem hæc difficul-</line>
        <line lrx="1828" lry="1355" ulx="0" uly="1296">no, tas promanat fonte; quorum primus metrum eſt, ſive, quod alii malunt, metro li⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1404" ulx="0" uly="1348">re⸗ rhythmus, de quo cap. præc. ex inſtituto egimus. Hunc enim inter li- gatus,</line>
        <line lrx="1806" lry="1450" ulx="361" uly="1398">bros usn ſive Metricos, principem tenere locum, apud omnes in con.</line>
        <line lrx="1687" lry="1506" ulx="0" uly="1447">en⸗ feſſo eſt, earminisque indicia in obo conſpicua Coceejus enumerat Opp.</line>
        <line lrx="1663" lry="1556" ulx="2" uly="1491">od νονudvτr T. I. p. 77. b. ſed quod carminis genus, quæ metri leges hic ob-</line>
        <line lrx="1666" lry="1604" ulx="0" uly="1552">M tineant, definire non licer. Satis quidem audacter Hieronymus pro he-</line>
        <line lrx="1664" lry="1658" ulx="11" uly="1597">. xametris, dactyle Spondæoque currentibus, &amp; propter linguæ idioma</line>
        <line lrx="1665" lry="1709" ulx="358" uly="1652">crebro alios quoque pedes recipientibus, pronuncist, ſed quæ demon-</line>
        <line lrx="1663" lry="1761" ulx="0" uly="1704">, . ſtrare ipſe nunquam potuit. Verba doctiſſimi Patris cap. præc. S. VI. le-</line>
        <line lrx="1663" lry="1813" ulx="0" uly="1755">ine⸗ ges, una cum iis, qui in eandem conceſſerunt ſententiam. Certum inter-</line>
        <line lrx="1662" lry="1860" ulx="0" uly="1806">les; im &amp; extra dubium eſt poſitum, ex carminis adſtri ta loquendi ratione ac</line>
        <line lrx="1661" lry="1916" ulx="0" uly="1857">vos indole, ſtylum perquam coneiſum &amp; ſententiam nimis ſæpe abruptam,</line>
        <line lrx="1663" lry="1961" ulx="0" uly="1907">di⸗ . ortum traxifſſe. Hinc velut ligata oratio cothurno ſemper incedit, &amp;</line>
        <line lrx="1664" lry="2010" ulx="0" uly="1960">ſum hinc meditationum, hine vocum ſectatur ſublimitatem, eoque intellectu</line>
        <line lrx="1662" lry="2069" ulx="0" uly="2009">Hee longe eſt difficilior ſoluta: ita in Jobo idem obſervare in proeclivi eſt.</line>
        <line lrx="1669" lry="2116" ulx="0" uly="2061">nei⸗ Haud abs re obum ſtylo conciſo admodum &amp; preſſo, ſententiis tamen va-</line>
        <line lrx="1666" lry="2174" ulx="0" uly="2114">nimm . riegato, epiphonematis pathetico, argumentis denſo &amp; inſtanti, alluſtonibus</line>
        <line lrx="1679" lry="2225" ulx="0" uly="2167">an. reßtivo, materiæ ubertate aftuente, &amp; nonnunquam variis Rbetorum sche-</line>
        <line lrx="1661" lry="2268" ulx="0" uly="2216">ge⸗ zmatis luxuriante, in contextu authentico extare teſtatur Hottinger Theſ.</line>
        <line lrx="1836" lry="2328" ulx="0" uly="2266">- Phil, p. voz. Alter, quem diximus, fons immiſti ſunt aliarum ſœæpe lin. &amp; Arabi“</line>
        <line lrx="1818" lry="2382" ulx="0" uly="2315">bli guarum, Arabicæ cumprimis &amp; Syriacæ veteris, idiotiſmi, Multas hic ha- ſmis tin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2420" type="textblock" ulx="11" uly="2361">
        <line lrx="1913" lry="2420" ulx="11" uly="2361">bus TI 2 pes Us.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="412" type="textblock" ulx="522" uly="342">
        <line lrx="1644" lry="412" ulx="522" uly="342">6o INTRODVUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1585" type="textblock" ulx="352" uly="443">
        <line lrx="1824" lry="502" ulx="354" uly="443">De libro bes voces exoticas, habes τοιXαοναG habes ſtru uram a genio He-</line>
        <line lrx="1841" lry="557" ulx="352" uly="500">Jobi. bræorum alienam, &amp; aliunde mutuo ſumptam. Unde Hieronymus, la-</line>
        <line lrx="1826" lry="606" ulx="523" uly="547">tine Jobum redditurus, Arabicam &amp; Syram linguam in partes lſe vocaſſe,</line>
        <line lrx="1826" lry="654" ulx="523" uly="606">eit. loce. teſtatur. Hæc trantlatio, ait, nullum de veteribus ſequitur inter-</line>
        <line lrx="1827" lry="712" ulx="524" uly="655">pretem, ſedex ipſo Ebraico, Arabieoque ſermone, &amp; interdum yro, nunc</line>
        <line lrx="1825" lry="764" ulx="505" uly="706">verba, nunc ſenſur, nunc ſimu! utruamque reſonabit. Equidem iſta Hie-</line>
        <line lrx="1826" lry="813" ulx="527" uly="759">ronymi verba perpendens Scaliger in Animadv, ad Chron. Euſebii p. 6.</line>
        <line lrx="1827" lry="863" ulx="528" uly="808">Miror, inquit, bomini Ebraice enuditobæc excidiſſe. Merus enim Ebraiſmus</line>
        <line lrx="1827" lry="915" ulx="528" uly="861">eſt (in Jobo:) ipſe tamen haud inficete b. Calovii cenſura eo nomine</line>
        <line lrx="1847" lry="965" ulx="527" uly="914">notatus, qui Bibl. Il. I. p. Sg. b. Mirum, ait, bomini Ebraice, Ara-</line>
        <line lrx="1829" lry="1015" ulx="529" uly="964">bice &amp; Syriace docto talem excidiſſe epicriſin. Quod enim viri quidam</line>
        <line lrx="1829" lry="1068" ulx="530" uly="1013">docti, &amp; in his b. Pfeiffer. Critic. S. cap. IIIJ. qv. S. p. E4. ſq. contendunt,</line>
        <line lrx="1828" lry="1119" ulx="530" uly="1067">originalem Jobi contextum nihil ab Ebraiſmo agnoſcere alienum, non</line>
        <line lrx="1829" lry="1161" ulx="529" uly="1117">modo innumeris aliorum in Orientis literatura verſatiſſimorum hervum</line>
        <line lrx="1830" lry="1220" ulx="529" uly="1167">teſtimoniis, ſed &amp; αντ⅓οüανυ  refellitur, &amp; operam dederunt Hottingerus</line>
        <line lrx="1830" lry="1273" ulx="535" uly="1220">Theſ. Phil. Lib. 2. cap. I. Sect. 3. p. 5o0. ſq. Brian. Walton. Apparat. Pro-</line>
        <line lrx="1831" lry="1327" ulx="529" uly="1271">leg. XIV. G. 7. edition. Tigurinæ Heideggeri p. 404. Sam. Bochartus in Hie-</line>
        <line lrx="1831" lry="1376" ulx="530" uly="1320">rozoico &amp; Phaleg. paſſim, Pocokius Not. M/ſcell. cap. III. p. 3. alii, ut alla-</line>
        <line lrx="1832" lry="1427" ulx="531" uly="1372">tisin medium exemplis, extra dubitationis aleam, &amp; in aprico rem collo-</line>
        <line lrx="1832" lry="1481" ulx="531" uly="1424">carent. Liber lob totus Abrabiſmum ſyirat, inquit cit. loc. Pocok. certe</line>
        <line lrx="1833" lry="1533" ulx="529" uly="1476">in illo explicando, niſt linguam Arabicam vice clavis adbibuiſent jam</line>
        <line lrx="1137" lry="1585" ulx="529" uly="1533">elim interbpretes, fruſtra fuiſſent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2354" type="textblock" ulx="359" uly="1586">
        <line lrx="1732" lry="1619" ulx="1149" uly="1586">XII.</line>
        <line lrx="1833" lry="1690" ulx="359" uly="1630">Argu- Argumentum libri dialogo abſolvitur &amp; diſputatione Jobi cum</line>
        <line lrx="1833" lry="1736" ulx="360" uly="1682">mentum. amicis, Deo ipſo tandem univerſam controverſiam dirimente. Quæ</line>
        <line lrx="1834" lry="1787" ulx="493" uly="1732">enim in prioribus capitibus &amp; poſtremo, hiſtoriæ momenta traduntur,</line>
        <line lrx="1834" lry="1837" ulx="532" uly="1781">non tam libri conficiunt ſummam, quam aditum ſaltem &amp; viam ad tra cta-</line>
        <line lrx="1832" lry="1891" ulx="533" uly="1833">tionem pandunt, &amp; velut introductio ſunt ad pleniorem ſermonum intel-</line>
        <line lrx="1835" lry="1939" ulx="533" uly="1885">lectum. Hinc prologi ſaltem &amp; epilogi vice funguntur, ex quibus oe-</line>
        <line lrx="1837" lry="1991" ulx="533" uly="1934">caſio dictorum &amp; ſcopus peri poſſit. Ipſa vero, quam collatis mutuo ſen-</line>
        <line lrx="1837" lry="2042" ulx="535" uly="1989">tentiis diſeutiunt, quæſtio in hoe verſatur cardine: num bonis quoque,</line>
        <line lrx="1837" lry="2086" ulx="535" uly="2039">citra ſuum meritum, in hac vita interdum male fit? &amp; annon ex infli-</line>
        <line lrx="1837" lry="2148" ulx="535" uly="2089">Ris piorum erumnis tum de ipſorum, occultis forte, ſceleribus, tum de</line>
        <line lrx="1837" lry="2200" ulx="535" uly="2141">juſta Numinis animadverſione judicium fieri poſſit? Prius tuetur Jobus,</line>
        <line lrx="1838" lry="2251" ulx="536" uly="2193">poſterius amici, fa ta utrobique ad rem prælſentem applicatione. Quod</line>
        <line lrx="1839" lry="2299" ulx="535" uly="2245">latius &amp; eleganter proſequitur libri argumentum b. Lutherus, in prafat.</line>
        <line lrx="1837" lry="2354" ulx="534" uly="2294">Jobo in Bibliis German. præmiſia, quæ omnino videatur. Faciunt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2395" type="textblock" ulx="1740" uly="2355">
        <line lrx="1837" lry="2395" ulx="1740" uly="2355">men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2435" type="textblock" ulx="1275" uly="2427">
        <line lrx="1278" lry="2435" ulx="1275" uly="2427">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="626" type="textblock" ulx="2166" uly="440">
        <line lrx="2216" lry="471" ulx="2166" uly="440">ment</line>
        <line lrx="2216" lry="523" ulx="2169" uly="484">lubet</line>
        <line lrx="2216" lry="587" ulx="2167" uly="549">gue 4</line>
        <line lrx="2216" lry="626" ulx="2167" uly="601">nerm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="36" lry="545" ulx="13" uly="510">1.</line>
        <line lrx="30" lry="596" ulx="0" uly="559">ſſe.</line>
        <line lrx="36" lry="610" ulx="3" uly="589">ſe,</line>
        <line lrx="37" lry="649" ulx="0" uly="625">ter.</line>
        <line lrx="37" lry="702" ulx="0" uly="680">une</line>
        <line lrx="37" lry="754" ulx="0" uly="722">Hie.</line>
        <line lrx="12" lry="801" ulx="4" uly="784">b.</line>
        <line lrx="38" lry="831" ulx="0" uly="775">4 .</line>
        <line lrx="39" lry="859" ulx="2" uly="838">mut</line>
        <line lrx="38" lry="912" ulx="0" uly="878">line</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="47" lry="964" ulx="0" uly="934">Ara-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="40" lry="1017" ulx="0" uly="983">dam</line>
        <line lrx="41" lry="1076" ulx="2" uly="1044">unt,</line>
        <line lrx="39" lry="1121" ulx="0" uly="1098">non</line>
        <line lrx="39" lry="1173" ulx="0" uly="1149">un</line>
        <line lrx="42" lry="1225" ulx="0" uly="1201">erus</line>
        <line lrx="42" lry="1280" ulx="1" uly="1245">Pro.</line>
        <line lrx="43" lry="1383" ulx="4" uly="1346">4lla.</line>
        <line lrx="44" lry="1436" ulx="0" uly="1399">ollo⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1489" ulx="0" uly="1460">lerte</line>
        <line lrx="45" lry="1554" ulx="3" uly="1509">jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="423" type="textblock" ulx="779" uly="352">
        <line lrx="1669" lry="423" ulx="779" uly="352">VETER. TEST AM. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="557" type="textblock" ulx="369" uly="451">
        <line lrx="1838" lry="506" ulx="369" uly="451">mentem noſtram deelarandam, quæ Th. Beza olſervdt. in Job. proœm. p. 3. De libro</line>
        <line lrx="1792" lry="557" ulx="372" uly="498">habet, ubi de Dei &amp; hominum juſtitia, &amp; quidem non univerſaliter, ne- Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="616" type="textblock" ulx="351" uly="554">
        <line lrx="1668" lry="616" ulx="351" uly="554">que uo-s, ſed zarâ i &amp; certo reſpectu, quæri in hoc libro exiſtimat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1486" type="textblock" ulx="367" uly="606">
        <line lrx="1669" lry="666" ulx="371" uly="606">nempe, quod ad Deum attinet: an ferar Dei juſtitia, ut vere bonæ &amp; in-</line>
        <line lrx="1667" lry="716" ulx="373" uly="658">tegræ vitæ homines duriſlimis &amp; aſperrimis omnis generis calamitati-</line>
        <line lrx="1682" lry="760" ulx="374" uly="710">bus afficiantur? Ad homines autem quod atiinet: An de hominum</line>
        <line lrx="1680" lry="815" ulx="372" uly="760">vel juſtitia ex ſecundis rebus, vel injuſtitia ex adverſis ſit judicandum?</line>
        <line lrx="1671" lry="872" ulx="376" uly="806">Que utraque quæſtio, etſi inter diſputandum eαπαπι⁰ interdùm diſce-</line>
        <line lrx="1686" lry="922" ulx="376" uly="861">ptatur, tamen maxima ex parte πορταανα tractatur, ad perſonam vide-</line>
        <line lrx="1673" lry="970" ulx="376" uly="911">licet &amp; præſentem ſtatum Jobi accommodata. Dextre quoque ſatis &amp;</line>
        <line lrx="1675" lry="1018" ulx="376" uly="963">ſolide ſummam ſtatum que diſputationis, quæ vim totam controverſiæ</line>
        <line lrx="1674" lry="1073" ulx="377" uly="1015">continet, San ctius exponit, cujus ex Comment. Prolegomt. Xl. p. 42. digna</line>
        <line lrx="1674" lry="1121" ulx="376" uly="1068">cenſemus verba, quæ hic legantur. Deur ſapiens eſt &amp; juſtut: Ergo no-</line>
        <line lrx="1674" lry="1177" ulx="376" uly="1119">vit, quis ſit peccator, ut pote ſapiens: &amp; ut juſtur caſtigat illum, quem Tele-</line>
        <line lrx="1674" lry="1224" ulx="377" uly="1172">ris reum eſe novit. Cum engo tam ſevero judicio caſtigarit Jobum, con-</line>
        <line lrx="1677" lry="1280" ulx="370" uly="1218">ſequent eſi, ut ille magnir ſe ſceleribus obligaſſe videri poſit. Ut hæc confir-</line>
        <line lrx="1677" lry="1328" ulx="378" uly="1275">ment hi non tam conſolatores &amp; amici, quam moleſti accuſatores, multa</line>
        <line lrx="1678" lry="1381" ulx="367" uly="1326">dicunt de Dei ſapientia, multa de juſtitia, ac tandem monent, ut ſeipſum</line>
        <line lrx="1675" lry="1436" ulx="378" uly="1378">peccaterem agnoſcat, quo ſeverum &amp; offenſum Deum ad lenitatem &amp; mi-</line>
        <line lrx="1677" lry="1486" ulx="373" uly="1429">ſericordiam inflectat. At Job contra graviter Aendit, in hac vita oriri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1535" type="textblock" ulx="353" uly="1481">
        <line lrx="1677" lry="1535" ulx="353" uly="1481">ſolem &amp; occidere ſuper bonos &amp; malor, id eſt, bona utrique &amp; mala eſſe com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2406" type="textblock" ulx="377" uly="1531">
        <line lrx="1699" lry="1587" ulx="381" uly="1531">munia, neque tamen ideo aut impunita fore peccatorum ſcelera, aut juſto-</line>
        <line lrx="1679" lry="1640" ulx="383" uly="1584">rum opera ſua ſiti mercede (quod ſenſu Pontificio intelligere cave) Corttu-</line>
        <line lrx="1679" lry="1692" ulx="383" uly="1636">ra, cum exacta temporaria hac vita, adhbue ſuperſit compenſandi merita,</line>
        <line lrx="1681" lry="1744" ulx="384" uly="1688">aut puniendi peccata temput &amp; facultat. Ut autem doceat, ſe non idto tam</line>
        <line lrx="1680" lry="1793" ulx="385" uly="1740">duris vexari modit, quia id exigat ſcelerum multitudo &amp; gravitar, ſuppli-</line>
        <line lrx="1681" lry="1844" ulx="384" uly="1788">cii acerbitatem ampliſicat, innocentiam commendat ſuam: &amp;  quid eſt</line>
        <line lrx="1692" lry="1897" ulx="385" uly="1842">ab illo in aliquo genere peccatum, ilud extenuat, &amp; pra malorum pondere-</line>
        <line lrx="1692" lry="1950" ulx="386" uly="1893">(in oculis hominum) dicit e;e leviſimum. Paulo aliter, ſed perquam</line>
        <line lrx="1683" lry="2000" ulx="383" uly="1944">prolixe libri argumentum Mercerus recenſet in Præfat. Comment. in Jo-</line>
        <line lrx="1683" lry="2048" ulx="377" uly="1995">bum. Hoc unum addimus, a Sanctio &amp; Mercero prætermiſſum, ipſum</line>
        <line lrx="1684" lry="2099" ulx="387" uly="2044">tandem à&amp;τρ ανανανοι Deum apparuifſe, &amp; contra Jobum ſententiam</line>
        <line lrx="1823" lry="2152" ulx="380" uly="2098">tuliſſe, in quantum ille defenlionis ſuæ limites tranſiliens, Sanctiſſmum S</line>
        <line lrx="1684" lry="2200" ulx="388" uly="2150">tantum non arguerat &amp; inſimularat Numen; pro Jobo autem, in quan-</line>
        <line lrx="1686" lry="2253" ulx="390" uly="2199">tum amieorum profligaverat  6τον οααeρ, ſusmque aſfſeruerat cau-</line>
        <line lrx="1819" lry="2303" ulx="391" uly="2253">ſæ innocentiam. Hinc feopus libri facile pellucet, isque non unus; Scopus.</line>
        <line lrx="1685" lry="2358" ulx="391" uly="2302">quem Coccejus non male ita ediſſerit: Sopus hbujus libri broximus eſt,</line>
        <line lrx="1685" lry="2406" ulx="1062" uly="2360">H 3 cogno-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="399" type="textblock" ulx="517" uly="351">
        <line lrx="1647" lry="399" ulx="517" uly="351">62 INTRODUCT. AD LIBROSIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="496" type="textblock" ulx="345" uly="442">
        <line lrx="1816" lry="496" ulx="345" uly="442">De libro cognoſzere exemplum patientiæ, felici exitu compenſata: 2. 7 Pcn ροaν</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="533" type="textblock" ulx="348" uly="492">
        <line lrx="428" lry="533" ulx="348" uly="492">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="745" type="textblock" ulx="436" uly="721">
        <line lrx="452" lry="745" ulx="436" uly="721">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="697" type="textblock" ulx="516" uly="493">
        <line lrx="1816" lry="543" ulx="519" uly="493">3 T 89 ορνι.νIνοvnρ 3. celebrare Deum vco oα XoνWαν, 67ι αο„½νειαα</line>
        <line lrx="1815" lry="595" ulx="517" uly="545">ααααοπαινοια το νιι ultimus imitari 76 τæw,να Tiρ αͤοττ..</line>
        <line lrx="1815" lry="657" ulx="516" uly="591">esas „ anαροαiς. eX Jac. V, o. Li I. Opp. verdor. p. 77. b. Sed quia</line>
        <line lrx="1815" lry="697" ulx="517" uly="645">horuqaliqua ad uſum potius ſpectant, nobis ita videtur: Nimirum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="800" type="textblock" ulx="501" uly="696">
        <line lrx="1814" lry="749" ulx="501" uly="696">1) exaratus ideo eſt, canonique inſertus, ut per patientiam &amp; hujus quo-</line>
        <line lrx="1814" lry="800" ulx="503" uly="747">que ſeripturæ conſolationem ſpem habeamus Rom. XV, 4. &amp; ut explora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="953" type="textblock" ulx="517" uly="800">
        <line lrx="1811" lry="851" ulx="517" uly="800">ta inveniatur fides noſtra, longe pretioſior auro, quod perit, &amp; igne pro-</line>
        <line lrx="1814" lry="901" ulx="518" uly="852">batur, ad laudem, &amp; honorem, &amp; gloriam, in revelatione Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1813" lry="953" ulx="520" uly="904">I Pet. I, 7. Luculentum enim judiciorum Dei imperveſtigabilium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1005" type="textblock" ulx="502" uly="955">
        <line lrx="1813" lry="1005" ulx="502" uly="955">pios exemplum hoc libro ſiſtitur, unde tam bonam ac ſanctam Dei vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1877" type="textblock" ulx="513" uly="1003">
        <line lrx="1815" lry="1054" ulx="517" uly="1003">luntatem, ſuos acerbe ſæpius &amp; acriter vexari permittentis, ſuoque de-</line>
        <line lrx="1814" lry="1106" ulx="518" uly="1055">mum tempore glorioſe eripientis, quam ſuum in omnibus adverſis offi-</line>
        <line lrx="1814" lry="1156" ulx="518" uly="1107">eium diſcerent fideles, Jobi ad inſtar, invictiſſimi athlethæ, Deum in tri-</line>
        <line lrx="1812" lry="1206" ulx="517" uly="1159">bulatione celebrantis c. I, 20. fragilitatis humanæ humillime memo-</line>
        <line lrx="1814" lry="1258" ulx="516" uly="1209">ris c. XNIV. omne præſidium in Goeële vivo reponentis c. XIX, 25. ſq.</line>
        <line lrx="1814" lry="1311" ulx="515" uly="1259">&amp; veri interim, re ique per omnia tenacis c. XXVII, 5. C. Hunc ſane</line>
        <line lrx="1813" lry="1363" ulx="514" uly="1311">libri ſeopum manifeſto docet ſacobus c. V, II. &amp; ad omnes omnium æta-</line>
        <line lrx="1813" lry="1416" ulx="516" uly="1362">tum pios, ſub afflictionum pondere gementes extendit: ut fruſtra ſit H.</line>
        <line lrx="1814" lry="1466" ulx="516" uly="1414">Grotius, ad poſteros Eſavi in Babyloniam transportatos, illuſtri hoc exem-</line>
        <line lrx="1814" lry="1522" ulx="516" uly="1464">plo in officio continendos, hiſtoriam hanc reſtringens; fruſtra alii, qui ad</line>
        <line lrx="1814" lry="1569" ulx="515" uly="1515">ſolos eam ſpectare Iſraelitas in Ægypto arbitratur, qua ad ſuſtinendas</line>
        <line lrx="1813" lry="1619" ulx="515" uly="1568">Pharaonis preſſuras, &amp; expetandam patienter divinam liberationem ex-</line>
        <line lrx="1813" lry="1668" ulx="513" uly="1619">citentur; fruſtra ante omnes Theodor. Antonides, qui in Meditationibus</line>
        <line lrx="1812" lry="1722" ulx="514" uly="1671">in librum Jobi, Belgice Leovardiæ A. 700, primum, mox &amp; 170 1. Fran-</line>
        <line lrx="1812" lry="1772" ulx="514" uly="1719">cofurti Germanice editis ſeopum libri primarium eccleſiæ N. T. fats con-</line>
        <line lrx="1811" lry="1825" ulx="515" uly="1771">cernere, obumque in primo flore, ſequenti miſeria, &amp; poſtrema reſtitu-</line>
        <line lrx="1812" lry="1877" ulx="513" uly="1822">tione, eceleſiæ præclara initia, graviſſimas perſecutiones, ac reſtitutionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1930" type="textblock" ulx="500" uly="1873">
        <line lrx="1810" lry="1930" ulx="500" uly="1873">denique, Reformationis beneficio inchoatam, &amp; olim in gloria conſum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2035" type="textblock" ulx="514" uly="1924">
        <line lrx="1811" lry="1980" ulx="514" uly="1924">mandam, prophetice delineare, magno molimine &amp; ingenioſe magis,</line>
        <line lrx="1811" lry="2035" ulx="516" uly="1976">quam ex vero contendit, confutatus pec. diſputatione de myſtico hiſtoriæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2088" type="textblock" ulx="514" uly="2027">
        <line lrx="1830" lry="2088" ulx="514" uly="2027">Jobæaæ ſenſu ſub Venerandi Dn. D. Jo. Schmidii præſidio Lipſiæ A. 1703.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2427" type="textblock" ulx="514" uly="2076">
        <line lrx="1811" lry="2128" ulx="515" uly="2076">ventilata. Etſi enim non negamus, ſenſu accommodatitio ad præfiguran-</line>
        <line lrx="1810" lry="2181" ulx="516" uly="2129">dam eccleſiæ tum cladem, omni tempore variam, tum ſublevationem</line>
        <line lrx="1810" lry="2239" ulx="514" uly="2180">opemque divinam, Jobi fara &amp; hiſtoriam transferri &amp; applicari poſſe, quo</line>
        <line lrx="1810" lry="2284" ulx="515" uly="2233">b. Hieron. Wellerus jam collineavit in epiſt., dedicat. Comment. in Job.</line>
        <line lrx="1810" lry="2343" ulx="515" uly="2285">Opp. German. Sect, I. p. 40. &amp; longe copioſius transtulit Summe Rever.</line>
        <line lrx="1811" lry="2393" ulx="517" uly="2335">D. D. Majus Oeconom, ludicior. Divinor. Appendice p. Ol. Oaq: ſcopo ta-</line>
        <line lrx="1811" lry="2427" ulx="1731" uly="2401">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2362" type="textblock" ulx="2149" uly="436">
        <line lrx="2213" lry="474" ulx="2150" uly="436">men</line>
        <line lrx="2214" lry="517" ulx="2152" uly="477">Oitur</line>
        <line lrx="2216" lry="580" ulx="2154" uly="541">tempo</line>
        <line lrx="2198" lry="621" ulx="2151" uly="596">num.</line>
        <line lrx="2214" lry="673" ulx="2151" uly="636">hiſnis,</line>
        <line lrx="2216" lry="725" ulx="2153" uly="687">velcen</line>
        <line lrx="2216" lry="790" ulx="2156" uly="750">ue,i</line>
        <line lrx="2209" lry="828" ulx="2153" uly="803">incice</line>
        <line lrx="2216" lry="880" ulx="2152" uly="846">etiam</line>
        <line lrx="2216" lry="947" ulx="2153" uly="896">eben</line>
        <line lrx="2216" lry="986" ulx="2155" uly="955">minun/</line>
        <line lrx="2216" lry="1050" ulx="2152" uly="1002">n ſai</line>
        <line lrx="2216" lry="1106" ulx="2149" uly="1065">Freel</line>
        <line lrx="2216" lry="1144" ulx="2153" uly="1106">Voleir</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2155" uly="1161">Corac</line>
        <line lrx="2216" lry="1258" ulx="2159" uly="1210">f⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1314" ulx="2159" uly="1274">mye</line>
        <line lrx="2207" lry="1355" ulx="2157" uly="1329">kans:</line>
        <line lrx="2216" lry="1418" ulx="2159" uly="1373">ginen</line>
        <line lrx="2214" lry="1471" ulx="2163" uly="1433">lerpt</line>
        <line lrx="2212" lry="1510" ulx="2159" uly="1475">ebonm</line>
        <line lrx="2213" lry="1571" ulx="2162" uly="1527">cleſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1615" ulx="2160" uly="1590">zuten</line>
        <line lrx="2216" lry="1679" ulx="2159" uly="1642">Prote</line>
        <line lrx="2216" lry="1731" ulx="2161" uly="1685">N</line>
        <line lrx="2216" lry="1772" ulx="2161" uly="1744">tionen</line>
        <line lrx="2216" lry="1825" ulx="2163" uly="1786">MWVI</line>
        <line lrx="2205" lry="1887" ulx="2163" uly="1850">ge</line>
        <line lrx="2216" lry="1954" ulx="2162" uly="1901">1. .</line>
        <line lrx="2216" lry="1982" ulx="2166" uly="1954">de R</line>
        <line lrx="2216" lry="2034" ulx="2166" uly="1998">mis</line>
        <line lrx="2208" lry="2086" ulx="2167" uly="2044">XV.</line>
        <line lrx="2215" lry="2200" ulx="2164" uly="2164">Ppror</line>
        <line lrx="2216" lry="2253" ulx="2166" uly="2208">Prian</line>
        <line lrx="2216" lry="2298" ulx="2167" uly="2265">mon-</line>
        <line lrx="2216" lry="2362" ulx="2163" uly="2318">ncf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="419" type="textblock" ulx="334" uly="345">
        <line lrx="1645" lry="419" ulx="334" uly="345">VETFR. TESTAM 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="554" type="textblock" ulx="352" uly="444">
        <line lrx="1846" lry="508" ulx="352" uly="444">men proprio ac principali eo digitum intendi, ita ut vaticinia comple- De lirse</line>
        <line lrx="1779" lry="554" ulx="352" uly="494">Gatur liber, eceleſiæ N. Teſt. fata, qua lingulas tum circumſtantias, tum Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1170" type="textblock" ulx="347" uly="550">
        <line lrx="1648" lry="610" ulx="353" uly="550">temporum periodos delineantia, id vero longe eſt coa ius, &amp; a veroalie-</line>
        <line lrx="1647" lry="656" ulx="351" uly="602">num. Unde &amp; Clar. Antonidis interpretationem ſæpe videas contortam</line>
        <line lrx="1647" lry="706" ulx="354" uly="652">nimis, &amp; viglentam, hanc ut mentem Spirfrus Sancti nemo facile dixerir,</line>
        <line lrx="1648" lry="760" ulx="355" uly="701">vel demonſtratum iverit. Firmiori autem iſtud niritur talo, hanc quo-</line>
        <line lrx="1648" lry="814" ulx="355" uly="754">que, ut omuis reliqua Scriprura. 2) Chriſtum Redemtorem velut digito</line>
        <line lrx="1649" lry="859" ulx="353" uly="808">indice monſtrae, luculentiſſimo non tantum teſtimonio c. XIX. verum</line>
        <line lrx="1651" lry="914" ulx="355" uly="856">etiam typica, ſub Jobi perſona, repræſentatione. Vere typus Cbriſti fuit</line>
        <line lrx="1649" lry="967" ulx="353" uly="907">Job, tum ob innocentiam, tum ob arumnat, &amp; judicia atque voluntates bo⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1017" ulx="354" uly="959">minum, ac cauſam, quam propugnat, quæ erat ipfum Evangelium, ſed iphi</line>
        <line lrx="1650" lry="1069" ulx="354" uly="1010">non ſatir explorat um, &amp; patientiam ac fidem, &amp; glorioſam reſtitutionem, &amp;</line>
        <line lrx="1651" lry="1124" ulx="347" uly="1064">Vreces pro iis, qui imprimit anxerant, α acceptationem precum ipſtius, ner-</line>
        <line lrx="1653" lry="1170" ulx="354" uly="1115">voſe inquit Coccejus ad ob. XIX, 20. T. lI. Aρadτ. Opp. p. 1. Hinc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1224" type="textblock" ulx="340" uly="1167">
        <line lrx="1651" lry="1224" ulx="340" uly="1167">HZ Commentarius in obum, qui Hieronymo perkheram quidem T. VII. Opp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1529" type="textblock" ulx="349" uly="1220">
        <line lrx="1654" lry="1273" ulx="355" uly="1220">f. &amp;. adſeribitur, ad hunc modum orditur: Job, gui dolens vel magnus in-</line>
        <line lrx="1652" lry="1326" ulx="349" uly="1266">terpretatur, ſiguram Chriſti portavit. Quorum ſſidorus amice conſpi-</line>
        <line lrx="1654" lry="1375" ulx="359" uly="1319">rans: hic autem, inquit, ex ſuis paſſionibur &amp; verbit, Chri’ti expreſſit ima-</line>
        <line lrx="1654" lry="1429" ulx="353" uly="1372">ginem. Quod ut prolixe &amp; per partes declararent, operam dederuntin-</line>
        <line lrx="1670" lry="1478" ulx="360" uly="1422">terpretes, e noſtris b. oh. Henr. Urſinus in paſtonal. B. III. n. V. p. 205. ſqj.</line>
        <line lrx="1655" lry="1529" ulx="360" uly="1475">e Pontificiis Pineda Comm. in Job. P. I. p. 14. q. Salianus 1. II. Annal. Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="794" type="textblock" ulx="1726" uly="773">
        <line lrx="1748" lry="794" ulx="1726" uly="773">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1579" type="textblock" ulx="362" uly="1523">
        <line lrx="1801" lry="1579" ulx="362" uly="1523">deſ. V. T. p. 330. ſq. SanCtius Prolegom. Vl. in Yoh. 32. alii. Longe Uilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1782" type="textblock" ulx="355" uly="1574">
        <line lrx="1655" lry="1631" ulx="361" uly="1574">autem ampliſſime libri patet utilitas, per omnes fere Theologiæ locos ſe</line>
        <line lrx="1654" lry="1684" ulx="360" uly="1625">protendens. Præterquam enim, quod ex Suidæ obſervatione, Ovooο.</line>
        <line lrx="1655" lry="1733" ulx="355" uly="1673">NρNσNσν Mς απσ το οιοο α Oισα, 1 εαοο Ov&amp;σοααρ edifſerit, &amp; crea⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1782" ulx="362" uly="1731">tionem terræ marisque, &amp; meteororum generationem c. V. XXV. XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1835" type="textblock" ulx="359" uly="1779">
        <line lrx="1679" lry="1835" ulx="359" uly="1779">XXVIII. NXXVII. XXNXVIII. NXXIX, XL. exponit, quo omnino refer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1939" type="textblock" ulx="360" uly="1835">
        <line lrx="1655" lry="1887" ulx="363" uly="1835">quæ de uſu libri Phyſico erudite monet Beza obſerv. in Jobum proæm.</line>
        <line lrx="1657" lry="1939" ulx="360" uly="1886">y. y., ſublimia quoque, de vitii originalis univerſali contagio c. IV. XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1986" type="textblock" ulx="364" uly="1937">
        <line lrx="1710" lry="1986" ulx="364" uly="1937">de reſurretione omnium hominum c. XIV. XIX. de juſtorum olim præa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2194" type="textblock" ulx="363" uly="1988">
        <line lrx="1659" lry="2040" ulx="363" uly="1988">miis c. V. VIII. XXII. XXIX. &amp; impiorum ſuppliciis c. IV. V. VII. VIII.</line>
        <line lrx="1657" lry="2093" ulx="364" uly="2031">XV. de ſumma DEI &amp; majeſtate &amp; ſapientia, c. XII. X XXV. XXXVI.</line>
        <line lrx="1659" lry="2141" ulx="366" uly="2089">XXXVII. aliqque Theologiæ capita illuſtrat. Ante omnia vero locus de</line>
        <line lrx="1658" lry="2194" ulx="365" uly="2141">providentia Numinis, ſapientiſſime mortilium vitæ proſpicientis, pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2245" type="textblock" ulx="366" uly="2193">
        <line lrx="1708" lry="2245" ulx="366" uly="2193">priam velut &amp; palmariam hic natctus eſt ſedem, adeo, t ex Judæis Mai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2384" type="textblock" ulx="355" uly="2245">
        <line lrx="1661" lry="2296" ulx="366" uly="2245">monides More Nevoch. lib. Itl. cap. 23. ex Chriftianis vero Mercerus in</line>
        <line lrx="1661" lry="2348" ulx="355" uly="2296">prafat, Comment. hune præcipuum libri ſcopum exiftimarint, Maxime</line>
        <line lrx="1665" lry="2384" ulx="774" uly="2346">“H dottri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="402" type="textblock" ulx="312" uly="394">
        <line lrx="318" lry="402" ulx="312" uly="394">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="521" type="textblock" ulx="353" uly="434">
        <line lrx="506" lry="466" ulx="353" uly="434">De libro</line>
        <line lrx="431" lry="521" ulx="353" uly="480">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1300" type="textblock" ulx="364" uly="1224">
        <line lrx="516" lry="1257" ulx="364" uly="1224">Autoritas</line>
        <line lrx="516" lry="1300" ulx="365" uly="1269">Canonica</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1352" type="textblock" ulx="330" uly="1311">
        <line lrx="474" lry="1352" ulx="330" uly="1311">aßſſerta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="400" type="textblock" ulx="520" uly="327">
        <line lrx="1662" lry="400" ulx="520" uly="327">6 4 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="536" type="textblock" ulx="524" uly="429">
        <line lrx="1820" lry="485" ulx="524" uly="429">doſtrinam de finibus bonorum &amp; malorum, miraque crucis apud pios</line>
        <line lrx="1821" lry="536" ulx="524" uly="484">viciſſitudine hinc diſcas. Elencticum porro uſum contra eos præltat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="590" type="textblock" ulx="525" uly="535">
        <line lrx="1853" lry="590" ulx="525" uly="535">qui proſperas res juxta cum adverſis caſui ac fortunæ in acceptis refe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1415" type="textblock" ulx="525" uly="589">
        <line lrx="1836" lry="643" ulx="525" uly="589">runt; tum quoque contra eos, qui propria nituntur juſtitia, quam pla-</line>
        <line lrx="1823" lry="688" ulx="527" uly="640">ne omnem deſtruit hic liber. Pædeuticum etiim, qui &amp; moderate</line>
        <line lrx="1824" lry="742" ulx="527" uly="690">quasvis ferre calamitates, &amp; præpoſtera de aliorum fatis ac fortuna re-</line>
        <line lrx="1848" lry="791" ulx="528" uly="742">frædare judicia docet. Confſolatorium denique in omnis generis ad-</line>
        <line lrx="1826" lry="845" ulx="530" uly="791">verſitate piorum, quos &amp; præclarum athletæ noſtri exemplum, &amp; di-</line>
        <line lrx="1829" lry="890" ulx="529" uly="843">vina rerum humanarum ad ſalutarem finem gubernatio, &amp; læra malo-</line>
        <line lrx="1827" lry="945" ulx="529" uly="895">rum noſtrorum cataſtrophe, &amp; omnis illa erigunt argumenta, quibus</line>
        <line lrx="1842" lry="1000" ulx="529" uly="944">Jobum ſua damna legimus feliciter levaſſe. Hos cum aliis uſus varios,</line>
        <line lrx="1830" lry="1045" ulx="532" uly="996">ex b. Hier. Welleri Commentario, b. Stieſſeri homiliis, Lavateri in Job.</line>
        <line lrx="1829" lry="1100" ulx="532" uly="1045">Homil. i. p. 3. omnibusque iis haurire ampliſſime licet, qui in concio-</line>
        <line lrx="1439" lry="1151" ulx="532" uly="1099">natorum commodalibri explicationem ſunt moliti.</line>
        <line lrx="1708" lry="1201" ulx="1032" uly="1154">XIII.</line>
        <line lrx="1833" lry="1252" ulx="635" uly="1200">Divinam libri atque canonicam autoritatem tum conſtans ſibi</line>
        <line lrx="1833" lry="1297" ulx="533" uly="1252">omnium ſeculorum conſenſus, tum inſita ſolide evincit in animis homi-</line>
        <line lrx="1844" lry="1356" ulx="535" uly="1304">num virtus, tum ipfius in dubium vocare non ſinunt teſtimonia Seri-</line>
        <line lrx="1852" lry="1415" ulx="534" uly="1354">pturæ. Ex quo enim eecleſia ſeripto Dei ver bo eſt uſa, certe poſt Samue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1463" type="textblock" ulx="513" uly="1406">
        <line lrx="1837" lry="1463" ulx="513" uly="1406">is tempora, Jobum ſemper in canonicis libris reverenter habuit, quorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1516" type="textblock" ulx="536" uly="1457">
        <line lrx="1855" lry="1516" ulx="536" uly="1457">qui catalogum jam inter veteres eceleſiæ do cores texuerunt, ſuo omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2225" type="textblock" ulx="535" uly="1507">
        <line lrx="1839" lry="1565" ulx="535" uly="1507">loco Jobum inſeruerunt. Velut autem verbi divini autoritas &amp; errie</line>
        <line lrx="1840" lry="1613" ulx="537" uly="1557">non alio validius comprobatur argumento, quam innata Spiritus Sancti</line>
        <line lrx="1838" lry="1660" ulx="536" uly="1610">virtute, in flectendis, convertendis, ſolatio confirmandis mortalium men-</line>
        <line lrx="1840" lry="1716" ulx="538" uly="1661">tibus conſpicua, de qua alias Theologi, &amp; nuper ex inſtituto Herm. Wit-</line>
        <line lrx="1840" lry="1769" ulx="539" uly="1711">ſius in digert. epiſtolica ad Ulrie. Huberum, de scripturæ S. auteritaze di-</line>
        <line lrx="1843" lry="1820" ulx="540" uly="1761">vina: ita cumprimis Jobi liber iſto gaudet chara ctere useque adeo, ut ad</line>
        <line lrx="1850" lry="1872" ulx="541" uly="1812">hunc diem pios, variis poſtratos ærumnis, mirifice recreet, &amp; in lusta</line>
        <line lrx="1842" lry="1920" ulx="543" uly="1864">tentationum conſtitutos a lapſu præmuniat, cœleſtique robore ſuffulciar.</line>
        <line lrx="1843" lry="1971" ulx="542" uly="1916">Unde haud efficacius aliud patientiæ &amp; fortitudinis ſpiritualis remedium</line>
        <line lrx="1846" lry="2028" ulx="544" uly="1968">hoc Jobi tum libro, tum exemplo Jacobus Apoſtolus cenſuit, quo lſa-</line>
        <line lrx="1846" lry="2075" ulx="544" uly="2017">borantibus in graviſſima perſecutione fidelibus Epiſt. c. V, (O. 1I. fubve-</line>
        <line lrx="1849" lry="2128" ulx="544" uly="2071">niret. De quo, &amp; Ezechielis teſtimonio paulo ante verba fecimus § I1l.</line>
        <line lrx="1847" lry="2178" ulx="544" uly="2122">Præterea vero ſæpiſſime videas, viros Ogoοvvwvv in inculcandis aut de-</line>
        <line lrx="1848" lry="2225" ulx="544" uly="2172">monſtrandis veritatis cœleſtis dogmatibus prægnantiſſima ex Jobo ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2287" type="textblock" ulx="544" uly="2224">
        <line lrx="1865" lry="2287" ulx="544" uly="2224">gumenta petiiſſe, eoque ipſo ſatis teſtatum feciſſe, quam divina polleat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2328" type="textblock" ulx="546" uly="2276">
        <line lrx="1849" lry="2328" ulx="546" uly="2276">hice liber autoritate ac virtute. Hunc in finem confer Jac. IV, 10., eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2377" type="textblock" ulx="1762" uly="2324">
        <line lrx="1873" lry="2377" ulx="1762" uly="2324">Job.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="507" type="textblock" ulx="2175" uly="416">
        <line lrx="2195" lry="453" ulx="2186" uly="416">D</line>
        <line lrx="2199" lry="507" ulx="2175" uly="471">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2395" type="textblock" ulx="2157" uly="470">
        <line lrx="2216" lry="509" ulx="2160" uly="470">Hu</line>
        <line lrx="2216" lry="562" ulx="2160" uly="518">ll</line>
        <line lrx="2211" lry="614" ulx="2157" uly="581">Prov.</line>
        <line lrx="2216" lry="676" ulx="2159" uly="641">19.2¹.</line>
        <line lrx="2215" lry="718" ulx="2159" uly="682">XXI</line>
        <line lrx="2216" lry="775" ulx="2161" uly="736">XIII,</line>
        <line lrx="2216" lry="832" ulx="2160" uly="787">cum</line>
        <line lrx="2216" lry="874" ulx="2158" uly="836">riſleſi</line>
        <line lrx="2216" lry="925" ulx="2158" uly="889">verbi⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="978" ulx="2159" uly="948">timen</line>
        <line lrx="2216" lry="1030" ulx="2159" uly="1006">atten⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1096" ulx="2159" uly="1048">titut</line>
        <line lrx="2216" lry="1150" ulx="2159" uly="1103">gui,</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="2161" uly="1156">Noas</line>
        <line lrx="2216" lry="1254" ulx="2165" uly="1206">Pior⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1305" ulx="2163" uly="1269">poni</line>
        <line lrx="2216" lry="1344" ulx="2162" uly="1306">lerme</line>
        <line lrx="2216" lry="1396" ulx="2163" uly="1359">dror</line>
        <line lrx="2216" lry="1449" ulx="2165" uly="1416">omm</line>
        <line lrx="2215" lry="1501" ulx="2164" uly="1475">entu</line>
        <line lrx="2214" lry="1567" ulx="2165" uly="1528">lemp</line>
        <line lrx="2216" lry="1606" ulx="2165" uly="1570">roa</line>
        <line lrx="2215" lry="1658" ulx="2168" uly="1624">ris in</line>
        <line lrx="2216" lry="1713" ulx="2165" uly="1672">h.l.</line>
        <line lrx="2213" lry="1763" ulx="2167" uly="1729">ans!</line>
        <line lrx="2216" lry="1815" ulx="2168" uly="1780">Vir</line>
        <line lrx="2212" lry="1867" ulx="2166" uly="1829">drid</line>
        <line lrx="2216" lry="1921" ulx="2173" uly="1885">And</line>
        <line lrx="2216" lry="1978" ulx="2177" uly="1936">Thr</line>
        <line lrx="2216" lry="2036" ulx="2174" uly="1987">lis</line>
        <line lrx="2216" lry="2077" ulx="2172" uly="2050">run</line>
        <line lrx="2211" lry="2138" ulx="2171" uly="2103">ger.</line>
        <line lrx="2216" lry="2197" ulx="2170" uly="2147">gvi⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2236" ulx="2176" uly="2209">ainto⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2287" ulx="2176" uly="2261">nar</line>
        <line lrx="2216" lry="2341" ulx="2176" uly="2303">II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="44" lry="1260" ulx="12" uly="1224">ſibit</line>
        <line lrx="44" lry="1314" ulx="1" uly="1280">omi.</line>
        <line lrx="46" lry="1365" ulx="2" uly="1331">deri⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1419" ulx="0" uly="1393">mne⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1471" ulx="0" uly="1445">rum</line>
        <line lrx="48" lry="1522" ulx="0" uly="1497">mnes</line>
        <line lrx="49" lry="1575" ulx="0" uly="1540">evri</line>
        <line lrx="49" lry="1627" ulx="0" uly="1587">uncti</line>
        <line lrx="44" lry="1678" ulx="0" uly="1653">nen:</line>
        <line lrx="49" lry="1729" ulx="1" uly="1694">N⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1785" ulx="0" uly="1744">di.</line>
        <line lrx="52" lry="1835" ulx="2" uly="1794">unad</line>
        <line lrx="52" lry="1887" ulx="6" uly="1847">laltt</line>
        <line lrx="52" lry="1941" ulx="0" uly="1905">lciat,</line>
        <line lrx="52" lry="1993" ulx="0" uly="1958">diomm</line>
        <line lrx="54" lry="2046" ulx="0" uly="2011">no la⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2099" ulx="1" uly="2061">uhre.</line>
        <line lrx="56" lry="2161" ulx="3" uly="2109">A.</line>
        <line lrx="54" lry="2205" ulx="0" uly="2163">n be.</line>
        <line lrx="55" lry="2257" ulx="0" uly="2223">o ar:</line>
        <line lrx="60" lry="2310" ulx="0" uly="2269">ollesr</line>
        <line lrx="56" lry="2364" ulx="0" uly="2328">eum</line>
        <line lrx="55" lry="2426" ulx="17" uly="2367">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="501" type="textblock" ulx="356" uly="341">
        <line lrx="1834" lry="414" ulx="741" uly="341">VETER. TESTAM. 65</line>
        <line lrx="1823" lry="501" ulx="356" uly="434">Job. XXII, 29. I Cor. III, 19. cum Job. V, 13. 1I Sam. II, 6. eum Job. V, 18. De libre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="600" type="textblock" ulx="341" uly="482">
        <line lrx="1746" lry="549" ulx="341" uly="482">Plſal. VII, 15. &amp; Jeſ. LIX, 4. cum Job. XV., g. Pſ. XXV, 7. cum Job. XIII, Jobi.</line>
        <line lrx="1653" lry="600" ulx="341" uly="550">26. Pfſ. LXXIII, 7. cum Job. XV, 27. Pſal. LXXIII. totum cum Job. XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="910" type="textblock" ulx="354" uly="601">
        <line lrx="1652" lry="651" ulx="355" uly="601">Prov. VIII, 29. cum Job. XXXVIII, 1o. Cohel. V, 14. cum Job. I, 2t. Jeſ. I,</line>
        <line lrx="1805" lry="704" ulx="360" uly="654">19. 20. cum Job. XXXlVI, 1. 12. Mich. VII, 16. cum Job. XXI, F. Matth.</line>
        <line lrx="1651" lry="754" ulx="355" uly="702">XXIV, 28. eum Job. XXIX, 33. Rom. XI, 34. 35. cum Job. XV, S. Rom.</line>
        <line lrx="1651" lry="805" ulx="356" uly="756">XIII, 4. cum Job. XIX, 2z9. Gal. III, 20. cum XXIII, 13. 1 Pet. V, 6.</line>
        <line lrx="1652" lry="857" ulx="355" uly="804">cum Job. XXII, 29. Evidentifimum divinitatis libri teſtimonium repe-</line>
        <line lrx="1653" lry="910" ulx="354" uly="857">riſſe ſibi perſuadet Ren. Andr. Kortüm in epilogo Paraphr. Jobi p. 253. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="959" type="textblock" ulx="325" uly="903">
        <line lrx="1654" lry="959" ulx="325" uly="903">ver bis Malachiæ, c. III, 16, quæ in hunc ſenſum vertit: de bis jamdudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1216" type="textblock" ulx="350" uly="962">
        <line lrx="1654" lry="1011" ulx="355" uly="962">timentei Dominum multum diſeruerunt, unutquitqus cum proximo ſuo: &amp;</line>
        <line lrx="1655" lry="1061" ulx="356" uly="1012">attendit Jehova &amp; audivit: &amp; ſeriptus eſt liber monimenti coram eo, timen-</line>
        <line lrx="1653" lry="1114" ulx="356" uly="1064">tibus Jehovam &amp;c, ubi ad Jobi &amp;ũ amicorum de judiciis divinis collo-</line>
        <line lrx="1652" lry="1166" ulx="350" uly="1114">quia, eorumque in libro Jobi conſignationem, digitum intendi perhibet.</line>
        <line lrx="1653" lry="1216" ulx="357" uly="1164">Non omnino ſine ingenio: ſed non usque adeo favente textu, qui diſpar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1268" type="textblock" ulx="346" uly="1217">
        <line lrx="1654" lry="1268" ulx="346" uly="1217">piorum &amp; improborum de gubernatione Numinis judicium invicem op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1364" type="textblock" ulx="356" uly="1266">
        <line lrx="1656" lry="1319" ulx="356" uly="1266">ponit, &amp; utrosque ſui temporis homines loquentes inducit, eorumque</line>
        <line lrx="1656" lry="1356" ulx="357" uly="1316">ſermones in divinæ omniſcientiæ librum referri teſtatur; de ſobi vero li-</line>
        <line lrx="1369" lry="1364" ulx="1359" uly="1347">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1419" type="textblock" ulx="346" uly="1368">
        <line lrx="1654" lry="1419" ulx="346" uly="1368">bro multis ſeculis ante ſcripto, licet idem perorante argumentum, altum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1573" type="textblock" ulx="358" uly="1418">
        <line lrx="1654" lry="1470" ulx="359" uly="1418">omnino ſilet. Hinc, quod verſioni ſuæ jamdudum inſeruit, Hebræus</line>
        <line lrx="1653" lry="1521" ulx="358" uly="1471">textus ignorat, qui ira habet: &amp; tunc temporis, cum invaleſcerent con-</line>
        <line lrx="1657" lry="1573" ulx="359" uly="1521">temptorum verba adverſus Dominum, locuti ſunt pii, non multis jam re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1625" type="textblock" ulx="335" uly="1571">
        <line lrx="1657" lry="1625" ulx="335" uly="1571">tro actis ſeculis. Nec ullibi leges hanc particulam, quæ præſentis tempo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2393" type="textblock" ulx="354" uly="1623">
        <line lrx="1658" lry="1676" ulx="365" uly="1623">ris indicium præbet, ad multa retro ſecula lectorem remittere, quod vult</line>
        <line lrx="1655" lry="1726" ulx="360" uly="1672">h. l. Kortümus. Sed hæc α sy 7a α ſatis nobis locupletes autori-</line>
        <line lrx="1656" lry="1778" ulx="361" uly="1724">tatis libri ſunt teſtes, citati veteris &amp; novi Inſtrumenti præcones. Hine</line>
        <line lrx="1811" lry="1826" ulx="361" uly="1772">vix repertus eſt inter veritatis adverſarios ullus, qui contra canonicam li- impugna-</line>
        <line lrx="1721" lry="1878" ulx="359" uly="1826">bri dignitatem hiſcere ſit auſus. Qui enim hujus criminis rei aguntur</line>
        <line lrx="1659" lry="1929" ulx="364" uly="1877">Anabaptiſtæ &amp; Talmudiſtæ, a Pontificiis Doctoribus, Jod. Coccio L. ſI.</line>
        <line lrx="1685" lry="1983" ulx="368" uly="1929">Theſaur. Cathol. Lib. VI. p6toρ. Sanctio Proleg. X. Comment. p. 30. &amp;</line>
        <line lrx="1658" lry="2030" ulx="359" uly="1981">aliis, non tam libri autoritatem, quam hiſtoriæ ſaltem veritatem ſollicita-</line>
        <line lrx="1657" lry="2079" ulx="363" uly="2030">runt, ut ſupra vidimus &amp;. IIi. De Talmudiſtis contrarium aſſerit Hottin-</line>
        <line lrx="1658" lry="2134" ulx="365" uly="2080">ger. Lib. II. Theſ. Phil. cap. I. Sect. 3. . 5o4. &amp; quanquam fuiſſe fateatur,</line>
        <line lrx="1659" lry="2188" ulx="363" uly="2134">qui parabolam tantum dixerint Jobum, iph tamen libro, inquit, eju que</line>
        <line lrx="1661" lry="2239" ulx="355" uly="2185">autoritati nibil unquam derogarunt, ſod inſigni Prophetiæ titulo eum or-</line>
        <line lrx="1663" lry="2290" ulx="354" uly="2238">narunt. Fuere tamen olim, quos R. Levi ben Gerſom Comment. ad Job.</line>
        <line lrx="1662" lry="2341" ulx="369" uly="2287">XXXI, As. teſtatur, admiſſa maxima quidem libri parte, undecim tantum</line>
        <line lrx="1664" lry="2393" ulx="417" uly="2340">Carpz. Pari I(I. 1 ejus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="556" type="textblock" ulx="346" uly="471">
        <line lrx="523" lry="502" ulx="368" uly="471">De Hibro</line>
        <line lrx="456" lry="556" ulx="346" uly="514">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2212" type="textblock" ulx="399" uly="2172">
        <line lrx="543" lry="2212" ulx="399" uly="2172">gindicata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="425" type="textblock" ulx="536" uly="352">
        <line lrx="1652" lry="425" ulx="536" uly="352">6s INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2389" type="textblock" ulx="538" uly="455">
        <line lrx="1835" lry="515" ulx="538" uly="455">ejus poſteriora capita, tanquam ſuppoſititia rejeciſſe, quod cap. XXXI. in</line>
        <line lrx="1837" lry="558" ulx="539" uly="506">hæc verba definat: 2P  W. abſoluta ſunt verba Jobi: Sed</line>
        <line lrx="1838" lry="610" ulx="539" uly="554">recte monet laudatus Autor, &amp; poſt eum Eman. Tremellius atque Franc,</line>
        <line lrx="1840" lry="670" ulx="541" uly="609">Junius in annot. ad h. I. verba iſta quod non totius libri, ſed esrrum dunta-</line>
        <line lrx="1841" lry="719" ulx="541" uly="656">zat diſputationum finem deſignent, quæ eum tribus amicis Jobo interceſ-</line>
        <line lrx="1841" lry="767" ulx="541" uly="713">ferant hactenus, &amp; ad novum plane Jobi eum Elihu Buzite colloquium Le-</line>
        <line lrx="1844" lry="818" ulx="543" uly="762">Rorem remittat, cujus cap. 32. auſpicium habeatur. Profana porro im-</line>
        <line lrx="1844" lry="874" ulx="543" uly="814">Pietate libri hujus autoritati inſultat Spinoza, cum Zract, Theol. Polit.</line>
        <line lrx="1847" lry="926" ulx="546" uly="866">cap. X. p. 130. Jobum non modo gentilem aliquem fuiſſe virum, &amp; aninui</line>
        <line lrx="1845" lry="972" ulx="546" uly="916">conſtantiſzmi conjicit, fidelem autem an infidelem intelligat, in medio re-</line>
        <line lrx="1849" lry="1028" ulx="546" uly="967">linquit, ut inde in promptu habeat concludere, gentiles etiam libros ſacros</line>
        <line lrx="1849" lry="1076" ulx="547" uly="1019">babuiße; ſed etiam autorem gentilium pozſin hoc libro affectare conten-</line>
        <line lrx="1850" lry="1127" ulx="550" uly="1069">dit: Deorum namque Pater, ait, bis coneilium convocat, &amp; Momut, qui hic</line>
        <line lrx="1848" lry="1176" ulx="549" uly="1120">Satan vocatur, Dei dicta ſumma cum libertate carpit. Vix aliud blasphe-</line>
        <line lrx="1851" lry="1233" ulx="549" uly="1168">mius poterat ſeomma contra divinum monumentum impurus ſeurra effu-</line>
        <line lrx="1850" lry="1283" ulx="550" uly="1220">tire, quam ſummum ae verum Deum, qui ſuam alteri daturum ſe gloriam</line>
        <line lrx="1850" lry="1333" ulx="550" uly="1271">negat, &amp; tanto ubique zelo gentilium Diis opponit, cum Saturno fortean</line>
        <line lrx="1853" lry="1387" ulx="552" uly="1324">Jove, Deorum patre, idololatriæ gentilis principe, Satanam cum aliquo</line>
        <line lrx="1853" lry="1434" ulx="553" uly="1373">Momi figmento, angelos eum gentili Deorum collegio contendendo.</line>
        <line lrx="1853" lry="1480" ulx="553" uly="1428">Ut vero taeeam, dudum ante Græcorum Poëtarum, imo ante Solonis tem-</line>
        <line lrx="1863" lry="1541" ulx="555" uly="1477">pora, ut in vulgus notum eſt, Jobi librum exaratum, eceleſiæque publieo</line>
        <line lrx="1852" lry="1591" ulx="553" uly="1530">receptum fuiſſe uſu, nec adeo nominari poſſe Poëtarum ullum, qui tan.-</line>
        <line lrx="1855" lry="1634" ulx="555" uly="1576">tam ferat ætatem, ut ad ejus numeros vel modos componi noſter potuif-</line>
        <line lrx="1854" lry="1691" ulx="556" uly="1630">ſet: ipſe ſane, dum addit: Sed hæc meræ conjecturæ ſunt, nec ſatii ſirmæ,</line>
        <line lrx="1855" lry="1744" ulx="558" uly="1681">hoc ipſo affatim docet, non tam refutatione nugas iſtas, quam execratione</line>
        <line lrx="1853" lry="1794" ulx="559" uly="1729">eſſe profligandas. Nec melioris multo notæ eſt in hunc librum cenſura,</line>
        <line lrx="1855" lry="1847" ulx="561" uly="1784">quam Theologorum Batavorum nomine Clerieus tulit, in Judiciis de Hi-</line>
        <line lrx="1857" lry="1896" ulx="552" uly="1832">ſtoria Crit. V. T. Rich. Simonii p. 274. ſJ. ubi &amp; quicquam continere in ſe</line>
        <line lrx="1859" lry="1951" ulx="562" uly="1887">prophetici librum negar, &amp; eum largiantur Theologi, amicorum Jobi</line>
        <line lrx="1861" lry="1993" ulx="564" uly="1938">dicta divinam non agnoſcere originem, eumque Jobi querelæ c. Iil. ejus</line>
        <line lrx="1858" lry="2046" ulx="566" uly="1990">ſint acerbitatis &amp; impatientiæ, ut non pio tantum, verique Numinis no-</line>
        <line lrx="1860" lry="2098" ulx="567" uly="2040">titia imbuto, ſed &amp; Ethnico homine fint indignæ, quod etiam de cap. X.</line>
        <line lrx="1861" lry="2149" ulx="557" uly="2093">affirmandum, eujus verba tantum non in blasphemiam vergunt; prono</line>
        <line lrx="1862" lry="2205" ulx="568" uly="2142">inde alveo ſequi concludit, nihil in eo reliquum eſſe divini. Abſit vero</line>
        <line lrx="1865" lry="2255" ulx="565" uly="2194">ita argumentari. Bardus enim ) ae blennus fuerit, qui prophetici nihil</line>
        <line lrx="1866" lry="2307" ulx="565" uly="2246">in Jobo deprehendat. Præter manifeſta quippe vaticinia, de mortuorum</line>
        <line lrx="1861" lry="2361" ulx="570" uly="2296">zelurrectione, de piorum &amp; impiorum finibus, de Chriſto Goele ac Re-</line>
        <line lrx="1865" lry="2389" ulx="1773" uly="2350">dem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="782" type="textblock" ulx="2163" uly="435">
        <line lrx="2216" lry="472" ulx="2163" uly="435">emt</line>
        <line lrx="2216" lry="534" ulx="2166" uly="488">Prop</line>
        <line lrx="2216" lry="576" ulx="2169" uly="537">wwali</line>
        <line lrx="2214" lry="637" ulx="2168" uly="593">Hp</line>
        <line lrx="2216" lry="684" ulx="2164" uly="640">ſno</line>
        <line lrx="2216" lry="730" ulx="2166" uly="694">in.</line>
        <line lrx="2216" lry="782" ulx="2172" uly="747">nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1613" type="textblock" ulx="2168" uly="809">
        <line lrx="2216" lry="833" ulx="2170" uly="809">cori</line>
        <line lrx="2213" lry="896" ulx="2168" uly="850">lurg</line>
        <line lrx="2216" lry="936" ulx="2170" uly="900">ſtim</line>
        <line lrx="2216" lry="988" ulx="2173" uly="952">dand</line>
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="2170" uly="1003">iſtis</line>
        <line lrx="2216" lry="1097" ulx="2171" uly="1057">usr</line>
        <line lrx="2214" lry="1145" ulx="2172" uly="1122">Ten</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2173" uly="1173">num</line>
        <line lrx="2216" lry="1259" ulx="2174" uly="1211">ſün⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1300" ulx="2178" uly="1264">obe</line>
        <line lrx="2216" lry="1351" ulx="2176" uly="1317">XX.</line>
        <line lrx="2216" lry="1403" ulx="2175" uly="1371">Venn</line>
        <line lrx="2216" lry="1468" ulx="2180" uly="1421">in⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1520" ulx="2181" uly="1475">gui</line>
        <line lrx="2216" lry="1560" ulx="2176" uly="1535">cunm</line>
        <line lrx="2216" lry="1613" ulx="2178" uly="1588">ror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2302" type="textblock" ulx="2179" uly="1677">
        <line lrx="2216" lry="1731" ulx="2179" uly="1677">ſee</line>
        <line lrx="2216" lry="1768" ulx="2182" uly="1730">ſn</line>
        <line lrx="2216" lry="1830" ulx="2182" uly="1796">gur</line>
        <line lrx="2216" lry="1873" ulx="2181" uly="1849">cun</line>
        <line lrx="2215" lry="1937" ulx="2184" uly="1894">die</line>
        <line lrx="2215" lry="1989" ulx="2181" uly="1951">e,</line>
        <line lrx="2216" lry="2031" ulx="2186" uly="1996">ali</line>
        <line lrx="2216" lry="2082" ulx="2189" uly="2057">n</line>
        <line lrx="2216" lry="2147" ulx="2182" uly="2108">u</line>
        <line lrx="2216" lry="2189" ulx="2187" uly="2149">u</line>
        <line lrx="2216" lry="2239" ulx="2188" uly="2200">de</line>
        <line lrx="2216" lry="2302" ulx="2187" uly="2265">po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2344" type="textblock" ulx="2187" uly="2306">
        <line lrx="2215" lry="2344" ulx="2187" uly="2306">oh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="407" type="textblock" ulx="776" uly="342">
        <line lrx="1662" lry="407" ulx="776" uly="342">VETER. TESTAM. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="1824" lry="512" ulx="0" uly="447">Uin demtore &amp;c. ipſa ſermonis ſtru Rura, ipſa rerum indoles atque ſeries, De libro</line>
        <line lrx="1754" lry="566" ulx="15" uly="493">ded Propheticum genium ſpirat. Neque vero ex corrupto noſtre, &amp; in ſpiri. Jobi.</line>
        <line lrx="1662" lry="615" ulx="0" uly="551">rane, tualibus plane cœco, ſed Dei ipſius judieio, &amp; teſtimonio Scripturæ, de</line>
        <line lrx="1662" lry="667" ulx="2" uly="603">und. Prophetico libri chara tere conſtare nobis debet. Pari alias paralogi-</line>
        <line lrx="1664" lry="723" ulx="0" uly="654">ereel. ſmo vizρρWορο quis conficeret, nihil ſe in Samuelis, in Proverbiorum,</line>
        <line lrx="1666" lry="776" ulx="0" uly="705">mbe- in Coheleth, aliisve libris propheticis pro ſuo quidem captu &amp; ingenio</line>
        <line lrx="1667" lry="813" ulx="0" uly="754">dim⸗ animadvertere, eoque ipſos nomine e canone eſſe excludendos. G) Ami-</line>
        <line lrx="1668" lry="881" ulx="0" uly="804">Polit, orum Jobi dicta ſupra diſeuſſimus §. VIII. iisque authentiam hiſtoriæ</line>
        <line lrx="1845" lry="918" ulx="0" uly="856">mnini largiti ſumus omnibus, authentiam autem normæ iis tantum., quæ vel te- 3</line>
        <line lrx="1672" lry="973" ulx="0" uly="908">ore. ſtimonium divinitatis diſerte in Scriptura habent, vel cum aliis Spiritus</line>
        <line lrx="1673" lry="1029" ulx="0" uly="958">ſortf Santcti oraculis ex aſſe conſpirant. Hince, quæ a Deo loquentibus amicis</line>
        <line lrx="1693" lry="1074" ulx="0" uly="1009">nten⸗ iſtis inſpirata Theologi negant, ea tamen ipſa ſcriptori ſacro, ut in tabu-</line>
        <line lrx="1674" lry="1125" ulx="0" uly="1058">urhi⸗ las referret canonicas, divinitus ſuggeſta agnoſcunt, nihilque adeo Qeo-</line>
        <line lrx="1675" lry="1191" ulx="0" uly="1111">e. eouαIw &amp; autoritati detrahunt libri. „) Jobi demum, velut tentatio-</line>
        <line lrx="2010" lry="1229" ulx="0" uly="1160">geln. num intervalla, ſic dicta cumprimis, Deusipfe c. I, 22. &amp; II, 10. curate di-</line>
        <line lrx="1674" lry="1282" ulx="0" uly="1211">riem ſtinguit, &amp; alia recte ſe habuiſſe docet, ac ab errore abſolvit, alia vero</line>
        <line lrx="1673" lry="1348" ulx="0" uly="1262">öUrtenm obelo transfigit &amp; acriter notat e, XXXVIII. nec diffitetur Jobus e.</line>
        <line lrx="1675" lry="1398" ulx="1" uly="1313">ivo XXXIX. 37.38. Oris præcipitantiam &amp; ſermonis nævos, quorum a Deo</line>
        <line lrx="1674" lry="1439" ulx="0" uly="1361">lent, veniam c. XL-II, 2 ſeqq. humiliter expetif, eaque per fidem in Goële ſuo</line>
        <line lrx="1675" lry="1491" ulx="1" uly="1413">“ impetrata, ipſius Numinis ornatur teſtimonio cit. cap. v. 7. non abſolute</line>
        <line lrx="1685" lry="1544" ulx="0" uly="1470">ublico quidem, ſed comparate ad amicos, qui ventilatam de hominum, piorum</line>
        <line lrx="1675" lry="1598" ulx="2" uly="1514">eiun cumprimis, afflictione * cruce, quæſtionem inſigni contaminaverant er-</line>
        <line lrx="1673" lry="1667" ulx="0" uly="1562">pi,. rore. Utadeo per Jobi di cta hactenus ſarta tecta libri divinitas perſtet.</line>
        <line lrx="1848" lry="1710" ulx="0" uly="1614">“ Paulo aliam incurrit Jobus cenſuram Obſer vatorum Hallenſium, qui trſerrin</line>
        <line lrx="1850" lry="1736" ulx="0" uly="1657">8 ſcepticiſmi maculam ipſi affricant, cui in omni diſputatione hic unus præ. eb iniaſta</line>
        <line lrx="1851" lry="1753" ulx="0" uly="1699">Wone Nepticiſisi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="1677" lry="1802" ulx="0" uly="1719">ir ſixus fuerit ſcopus, ut nil ſeiri evincat. Ita in ipſum ex inſtituto inſur-</line>
        <line lrx="1679" lry="1830" ulx="0" uly="1770">Mlard, gunt To. VIII. Obſerv. XIII. . 3. p. 331 . Quid poteſt dici magi ſcepti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1772" type="textblock" ulx="1688" uly="1740">
        <line lrx="1811" lry="1772" ulx="1688" uly="1740">macula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="1679" lry="1883" ulx="0" uly="1820">e. cum, quam quod ille cap. XXVIII., v. 22-25. babet? Sane quam dixiſſe ſa-</line>
        <line lrx="1680" lry="1940" ulx="2" uly="1862">reigſe pientiam &amp; ſcientiam vel eruditionem (n) W v. 13. 28.) non re-</line>
        <line lrx="1682" lry="1989" ulx="0" uly="1921">in lri periri in terra viventium: eam occultam eſ ab oculis viventium v. 21. nibil</line>
        <line lrx="1680" lry="2041" ulx="0" uly="1976">1 s aliud eſt, quam dicere cum Scepticis: NIL. SCIRI. Quibus injuriam</line>
        <line lrx="1681" lry="2079" ulx="0" uly="2028">ns no⸗ non fecero, ſi Chriſti verba occinam: erratis, neſcientes Scripturast, &amp;</line>
        <line lrx="1680" lry="2140" ulx="6" uly="2080">ep. N. potentiam Dei, Matth. XXII, 29. adeo ignorantiam ſuam vel aperte pro-</line>
        <line lrx="1679" lry="2200" ulx="3" uly="2129">Prono dunt, vel inſidioſe affectant. Ila namque ſapientia &amp; ſcientia, quam Jo-</line>
        <line lrx="1682" lry="2246" ulx="0" uly="2175">ſt rer bus deprædicat, &amp; naturali mortalium &amp;ααιοιος &amp; ſagacitate indagari</line>
        <line lrx="1682" lry="2290" ulx="0" uly="2233">jeinihi poſſe negat, vera ipſi eſt religio, qua filiali Deus colitur timore, &amp; peccatis</line>
        <line lrx="1682" lry="2341" ulx="2" uly="2275">fnorum obfſtitur, juxta v. 28. quam alias quoque, in Proverbiis, jac. I, 5. III. 13. 17.</line>
        <line lrx="1683" lry="2399" ulx="0" uly="2333">eaeke⸗ I 2 &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2439" type="textblock" ulx="28" uly="2392">
        <line lrx="1414" lry="2439" ulx="28" uly="2392">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1839" lry="567" type="textblock" ulx="361" uly="462">
        <line lrx="1839" lry="517" ulx="361" uly="462">Be libro &amp; in Scriptura paſſim, ſapientiæ nomine venire apud omnes in confeſſo</line>
        <line lrx="1839" lry="567" ulx="532" uly="518">eſt. Hanc vero recte Jobus negat, naturali hominum acumine, hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="558" type="textblock" ulx="362" uly="517">
        <line lrx="442" lry="558" ulx="362" uly="517">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="423" type="textblock" ulx="532" uly="352">
        <line lrx="1649" lry="423" ulx="532" uly="352">6g INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="620" type="textblock" ulx="531" uly="568">
        <line lrx="1833" lry="620" ulx="531" uly="568">poſt lapſum inveſtigari poſſe v. 12-22. ſolique in acceptis ferendam docet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="670" type="textblock" ulx="531" uly="620">
        <line lrx="1839" lry="670" ulx="531" uly="620">revelationi divinæ v. 23-28, quod Chriſtus ipſe confirmat Matth. XI, 255.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="720" type="textblock" ulx="531" uly="667">
        <line lrx="1833" lry="720" ulx="531" uly="667">26. 27. &amp; c. XVI, 17. Johannes c. I, 19. Paulus 1 Cor. II, 6- 14. &amp; univer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="773" type="textblock" ulx="532" uly="720">
        <line lrx="1840" lry="764" ulx="532" uly="720">ſus loquitur codex ſacer. Illam itaque εασdàswvieo, ſupernaturalem, ae</line>
        <line lrx="1531" lry="773" ulx="1510" uly="737">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="875" type="textblock" ulx="533" uly="767">
        <line lrx="1833" lry="823" ulx="533" uly="767">revelatam ſapientiam, fas non erat opponere ſapientiæ Philoſophicæ re-</line>
        <line lrx="1833" lry="875" ulx="533" uly="823">rum naturalium, de qua ſermo eſt cenſoribus noſtris, aut cum illa permi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="930" type="textblock" ulx="533" uly="873">
        <line lrx="1846" lry="930" ulx="533" uly="873">ſeere. Inſigni namque paralogiſmo laborat iſta Obſervatorum colle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1124" type="textblock" ulx="533" uly="922">
        <line lrx="1832" lry="976" ulx="534" uly="922">QRio: Jobus revelatam ac ſupernaturalem myſteriorum ac religionis ſa-</line>
        <line lrx="1835" lry="1028" ulx="533" uly="978">bientiam naturali hominum ingenio, absque revelatione, inveſtigari</line>
        <line lrx="1834" lry="1081" ulx="533" uly="1028">poſſe negat; ergo omnem e medio tollit ac proſcribit Philoſophicam</line>
        <line lrx="1834" lry="1124" ulx="533" uly="1078">rerum naturalium ſcientiam, &amp; NiL SCIRI in univerſum, demonſtrat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1183" type="textblock" ulx="533" uly="1125">
        <line lrx="1842" lry="1183" ulx="533" uly="1125">Imo verò potius, ex natura naturalem, ex ſola autem revelatione ſuper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1334" type="textblock" ulx="532" uly="1180">
        <line lrx="1836" lry="1232" ulx="533" uly="1180">naturalem, hauriri ſapientiam, adeoque revera MULTUM SCIRI,</line>
        <line lrx="1836" lry="1284" ulx="534" uly="1232">diſerte adſtruit jobus. Parum porro præſidii Ariſtarchi illi reperiunt in</line>
        <line lrx="1837" lry="1334" ulx="532" uly="1282">latebra, quam quærunt, ita pergentes: Ae ne forte hoc ipſum de cognitione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1386" type="textblock" ulx="533" uly="1336">
        <line lrx="1843" lry="1386" ulx="533" uly="1336">rerum ſupernaturalium intelligendum eſſe exiſtimer, evolve quæſo cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1749" type="textblock" ulx="532" uly="1388">
        <line lrx="1836" lry="1438" ulx="535" uly="1388">XXXVIII. XXXIX. XML. &amp; XLI. bujus libri; &amp; deprehendei Deum, qui ſo-</line>
        <line lrx="1839" lry="1490" ulx="534" uly="1438">lur eſt ſapient 1 Tim. l, v. 17. egregie ſubſannare Philoſophos Dogmaticos</line>
        <line lrx="1839" lry="1542" ulx="532" uly="1489">cum ſua rerum Phyſicarum ſceientia, ipfitque ſexcentis quaæſtionibur ſuam</line>
        <line lrx="1838" lry="1595" ulx="532" uly="1541">ignorantiam exprobrare. In craſſa rurſus caligine oberrant parum acuti</line>
        <line lrx="1840" lry="1643" ulx="534" uly="1590">Gritici noſtri, qui ad iſta provocant capita, quæ in longe alio verſantur</line>
        <line lrx="1838" lry="1695" ulx="533" uly="1644">argumento. Eo enim univerſus ille Dei cum Jobo dialogus tendit, ut</line>
        <line lrx="1838" lry="1749" ulx="535" uly="1692">imprudentiæ Jobum ac temeritatis arguat, qua contendere adverſus ordi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1794" type="textblock" ulx="535" uly="1744">
        <line lrx="1855" lry="1794" ulx="535" uly="1744">nem ſalutis, a Deo conſtitutum, fuerat auſus, quaſi meliorem &amp; juſtiorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1852" type="textblock" ulx="534" uly="1790">
        <line lrx="1838" lry="1852" ulx="534" uly="1790">ipſe ſuppeditaturus, viasque oecultas providentiæ divinæ, in ſuſpicionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1901" type="textblock" ulx="535" uly="1846">
        <line lrx="1848" lry="1901" ulx="535" uly="1846">iniquitatis, ſermonibus fuis apud amicos adduxerat, de injuria fibi facta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2418" type="textblock" ulx="532" uly="1898">
        <line lrx="1839" lry="1948" ulx="535" uly="1898">acerbis iſtiusmodi tentationibus prolixe conqueſtus. Quod ut ex in-</line>
        <line lrx="1838" lry="1999" ulx="535" uly="1948">troitu ſermonis divini cap. XXXVIII, 2. 3. XL, 2. 3. ita pariter ex depre-</line>
        <line lrx="1841" lry="2054" ulx="536" uly="2000">catione Jobi c. XXXIX, 37. 3 8. coll. v. 35, ad oculum pater. Unde b. Seb.</line>
        <line lrx="1841" lry="2103" ulx="535" uly="2051">Schmidius in analyfi cap. 38. ſq. Comment. p. aio. generale confirmationis</line>
        <line lrx="1839" lry="2155" ulx="536" uly="2104">divinæ argumentum ad hunc modum ſtruit: Quicunque in omnibur re-</line>
        <line lrx="1841" lry="2211" ulx="535" uly="2154">bur ſupientiam Jebovæ nullo modo aſſequi, nedum exaæquare aut ſuperare</line>
        <line lrx="1839" lry="2265" ulx="532" uly="2205">poteſt, ille temere &amp; male contendit aaverfur ordinem ſalutir a Deo conſtitu-</line>
        <line lrx="1841" lry="2316" ulx="535" uly="2258">tum, quaſi meliorem &amp; juſtiorem tradere boſtt. Atqui tu, gobe, in omni-</line>
        <line lrx="1842" lry="2418" ulx="535" uly="2306">bus rebus ſapientiam Jebovæ &amp;c. Ergo. Major certa eſt; quia 72 deeſt</line>
        <line lrx="1838" lry="2413" ulx="1734" uly="2374">apien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1220" type="textblock" ulx="2145" uly="455">
        <line lrx="2215" lry="506" ulx="2145" uly="455">ſopien</line>
        <line lrx="2207" lry="560" ulx="2149" uly="505">utf.</line>
        <line lrx="2216" lry="598" ulx="2151" uly="566">riarun</line>
        <line lrx="2212" lry="651" ulx="2152" uly="623">autem</line>
        <line lrx="2216" lry="702" ulx="2155" uly="665">Ballen</line>
        <line lrx="2216" lry="762" ulx="2154" uly="717">dum</line>
        <line lrx="2216" lry="806" ulx="2151" uly="779">eaveen</line>
        <line lrx="2216" lry="859" ulx="2153" uly="821">Talium</line>
        <line lrx="2216" lry="923" ulx="2156" uly="875">Phos</line>
        <line lrx="2216" lry="961" ulx="2156" uly="936">tierat</line>
        <line lrx="2216" lry="1013" ulx="2156" uly="989">meon</line>
        <line lrx="2216" lry="1079" ulx="2156" uly="1027">poſtin</line>
        <line lrx="2215" lry="1127" ulx="2156" uly="1080">elt, in</line>
        <line lrx="2216" lry="1169" ulx="2157" uly="1144">non er</line>
        <line lrx="2212" lry="1220" ulx="2157" uly="1184">dds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2316" type="textblock" ulx="2160" uly="1288">
        <line lrx="2216" lry="1324" ulx="2196" uly="1288">I</line>
        <line lrx="2212" lry="1384" ulx="2160" uly="1339">lbro,</line>
        <line lrx="2216" lry="1428" ulx="2163" uly="1391">Sſub</line>
        <line lrx="2216" lry="1481" ulx="2162" uly="1457">No</line>
        <line lrx="2216" lry="1544" ulx="2168" uly="1496">dene</line>
        <line lrx="2214" lry="1649" ulx="2164" uly="1602">conje</line>
        <line lrx="2216" lry="1690" ulx="2164" uly="1655">er M</line>
        <line lrx="2216" lry="1742" ulx="2165" uly="1704">loru</line>
        <line lrx="2216" lry="1795" ulx="2167" uly="1770">naru</line>
        <line lrx="2216" lry="1857" ulx="2170" uly="1810">Rey⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1910" ulx="2168" uly="1874">gue</line>
        <line lrx="2216" lry="2016" ulx="2175" uly="1971">exd</line>
        <line lrx="2216" lry="2055" ulx="2175" uly="2017">ller</line>
        <line lrx="2216" lry="2117" ulx="2171" uly="2082">qua</line>
        <line lrx="2211" lry="2159" ulx="2171" uly="2134">rius</line>
        <line lrx="2215" lry="2213" ulx="2173" uly="2186">omn</line>
        <line lrx="2214" lry="2274" ulx="2174" uly="2225">dign</line>
        <line lrx="2215" lry="2316" ulx="2175" uly="2287">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2377" type="textblock" ulx="2175" uly="2334">
        <line lrx="2216" lry="2377" ulx="2175" uly="2334">2)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="34" lry="514" ulx="0" uly="473">eſſo</line>
        <line lrx="37" lry="566" ulx="0" uly="529">die</line>
        <line lrx="38" lry="618" ulx="0" uly="593">cet</line>
        <line lrx="38" lry="680" ulx="2" uly="646">25.</line>
        <line lrx="39" lry="721" ulx="0" uly="698">Ver.</line>
        <line lrx="40" lry="778" ulx="5" uly="751">ae</line>
        <line lrx="39" lry="836" ulx="0" uly="801">re.</line>
        <line lrx="40" lry="877" ulx="0" uly="843">mi.</line>
        <line lrx="40" lry="929" ulx="0" uly="894">le.</line>
        <line lrx="39" lry="981" ulx="1" uly="943">ſe.</line>
        <line lrx="41" lry="1045" ulx="0" uly="1000">gari</line>
        <line lrx="40" lry="1085" ulx="2" uly="1062">cam</line>
        <line lrx="41" lry="1138" ulx="0" uly="1101">brat,</line>
        <line lrx="39" lry="1202" ulx="0" uly="1166">her⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1264" ulx="0" uly="1207">n</line>
        <line lrx="44" lry="1293" ulx="1" uly="1269">ntin</line>
        <line lrx="44" lry="1345" ulx="0" uly="1314">ione</line>
        <line lrx="46" lry="1412" ulx="6" uly="1372">Aa⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1463" ulx="0" uly="1416">iſe⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1504" ulx="0" uly="1473">ticor</line>
        <line lrx="45" lry="1560" ulx="0" uly="1520">uum</line>
        <line lrx="45" lry="1609" ulx="0" uly="1572">uti</line>
        <line lrx="45" lry="1662" ulx="0" uly="1636">tur</line>
        <line lrx="40" lry="1719" ulx="0" uly="1686">ut</line>
        <line lrx="46" lry="1766" ulx="0" uly="1727">ord.</line>
        <line lrx="45" lry="1817" ulx="0" uly="1791">rem</line>
        <line lrx="47" lry="1867" ulx="0" uly="1842">nem</line>
        <line lrx="47" lry="1922" ulx="3" uly="1882">ſadta</line>
        <line lrx="47" lry="1974" ulx="2" uly="1938">1in.</line>
        <line lrx="46" lry="2040" ulx="0" uly="1998">epre⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2083" ulx="0" uly="2039">Feb.</line>
        <line lrx="50" lry="2132" ulx="0" uly="2093">ionis</line>
        <line lrx="49" lry="2186" ulx="0" uly="2156"> fe-</line>
        <line lrx="50" lry="2238" ulx="1" uly="2208">Fure</line>
        <line lrx="49" lry="2302" ulx="0" uly="2255">Niu.</line>
        <line lrx="50" lry="2344" ulx="0" uly="2305">mni⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2397" ulx="0" uly="2353">Auk</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="48" lry="2466" ulx="0" uly="2415">Hiet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="435" type="textblock" ulx="750" uly="382">
        <line lrx="1644" lry="435" ulx="750" uly="382">VETER. TESTA M. 68685</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="536" type="textblock" ulx="326" uly="469">
        <line lrx="1812" lry="536" ulx="326" uly="469">Jupientia tam par, quam maſor, ille melius &amp; ſapientiut quid proferre non Oe libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1277" type="textblock" ulx="344" uly="514">
        <line lrx="1737" lry="589" ulx="344" uly="514">poteſt, cum negata cauſa negetur effektur. Minor probatur indudtione va-J bi.</line>
        <line lrx="1648" lry="635" ulx="348" uly="571">riarum rerum, quas Deus ſapientiſſime fecit, conſervat, gubernat; Jobut</line>
        <line lrx="1647" lry="687" ulx="348" uly="624">autem ignorat, nec abſequi poteſt, aut facere. His ita præmiſſis, collige cum</line>
        <line lrx="1649" lry="729" ulx="349" uly="676">Hallenſibus: Deus c. NXXNXVIII. ſqq. ad confundendum &amp; convincen-</line>
        <line lrx="1648" lry="789" ulx="350" uly="724">dum Jobum, proponit ipſi inſolubilia providentiæ ſuæ, ac naturæ; ergo</line>
        <line lrx="1647" lry="836" ulx="349" uly="775">eave exiſtimes, Jobum c. XXVIII. loqui de cognitione rerum ſupernatu-</line>
        <line lrx="1650" lry="889" ulx="350" uly="822">ralium, quam fapientiam appellat; Deusque egregie ſubſannat Philoſo-</line>
        <line lrx="1650" lry="945" ulx="352" uly="874">phos Dogmaticos eum ſua rerum Phyſicarum ſcientia &amp;c. Conſequen-</line>
        <line lrx="1651" lry="989" ulx="353" uly="931">tiæ ratio me fugit, ipſosque haud dubie Criticos, ita colligentes. Aut</line>
        <line lrx="1656" lry="1034" ulx="355" uly="978">me omnia fallunt, aut Hermenevticæ regulas parum penſi habent, qui</line>
        <line lrx="1652" lry="1097" ulx="355" uly="1027">poſt integra X. eapita, ubi &amp; collocutores alii, &amp; diverſa longe ſcenæ facies</line>
        <line lrx="1651" lry="1144" ulx="356" uly="1081">eſt, interpretationem demum quærunt ſermonum Jobi, quos diu ante,</line>
        <line lrx="1657" lry="1195" ulx="356" uly="1129">non cum Deo, ſed cum amicis ſuis permutaverat. Sed hæc ſufficiant;</line>
        <line lrx="1659" lry="1235" ulx="353" uly="1189">nobis in orbitam redeundum.</line>
        <line lrx="1536" lry="1277" ulx="954" uly="1240">XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1357" type="textblock" ulx="422" uly="1279">
        <line lrx="1800" lry="1339" ulx="422" uly="1279">Iſtud vero divinitetis ac ανειναι ιοαHu quôd univerſo aſſeruimus denegata</line>
        <line lrx="1784" lry="1357" ulx="1670" uly="1326">laciniis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2403" type="textblock" ulx="344" uly="1337">
        <line lrx="1658" lry="1397" ulx="359" uly="1337">libro, quoad ille in Ebræis fontibus comparet, laciniis illis, quæ &amp; cap. II, 9.</line>
        <line lrx="1659" lry="1438" ulx="361" uly="1387">&amp; ſub finem c. XLlIl. inſertæ &amp; aſſutæ, in verſione Græca, quæ rο LXX. Se-</line>
        <line lrx="1660" lry="1497" ulx="362" uly="1434">num vulgo cenſetur, nec non Theodotionis, &amp; Arabiea leguntur, prorſus</line>
        <line lrx="1660" lry="1549" ulx="363" uly="1488">denegamus. Quarum quidem ills orationem exhibet uxoris Jobææ,</line>
        <line lrx="1661" lry="1602" ulx="362" uly="1533">(ſive Dina iſta fuerit, Jacobi Patriarchæ filia, quod vix probabili ſuffultum</line>
        <line lrx="1663" lry="1655" ulx="363" uly="1589">eonje Rtura, Metaphraſtæ tamen Chaldæo &amp; Philoni viſum fuit, kve Rhama</line>
        <line lrx="1672" lry="1696" ulx="364" uly="1639">ex Mohammædanorum traditione appellata,) qua pietatem marito &amp; ma-</line>
        <line lrx="1662" lry="1750" ulx="366" uly="1693">lorum cumulum exprobrat, eumque ad convicia in Deum, rerum huma-</line>
        <line lrx="1663" lry="1800" ulx="367" uly="1742">narum moderatorem, jscienda exſtimulat; hæc Jobi ex Efavo originem,</line>
        <line lrx="1664" lry="1854" ulx="367" uly="1794">Regum Idumeorum ſeriem, &amp; amicorum conditionem delineat, Jobum-</line>
        <line lrx="1665" lry="1909" ulx="369" uly="1844">que una cum Chriſto refurrecturum prænuntiat: utraque a Parribus</line>
        <line lrx="1667" lry="1956" ulx="371" uly="1888">magno excepta applauſu, &amp; in Gatena Graca ab Olympiodoro ſtudioſe</line>
        <line lrx="1668" lry="2009" ulx="372" uly="1945">explicata. Poſtremæ ſane libri appendieulæ, quam cum additione quadam</line>
        <line lrx="1690" lry="2056" ulx="372" uly="1995">Pſeud Origenis Sixtus Senenſ. Lib. I Biblioth. S. p. 36. recenſet porius,</line>
        <line lrx="1691" lry="2111" ulx="372" uly="2045">quam tuetur, patrocinium ſerio &amp; ex inſtituto in ſe ſuſeipit Jac. Bonfre-</line>
        <line lrx="1670" lry="2160" ulx="372" uly="2106">rius Præloquior. in totam secriptur. &amp;. cap. V. Sect. 5. p. 4, eamque magna</line>
        <line lrx="1674" lry="2208" ulx="344" uly="2145">omnino &amp; canonies pollere autoritate contendit, vel parum certe ab hoc</line>
        <line lrx="1671" lry="2261" ulx="373" uly="2200">dignitatis faſtigio abeſſe. Urger pro hac ſententia 1) Sixti V. P. R. decre-</line>
        <line lrx="1673" lry="2313" ulx="374" uly="2251">tum, quo Græcam illam, Romæ typis excuſam, verſionem approbavit:</line>
        <line lrx="1730" lry="2363" ulx="378" uly="2302">2) Patrum eccleſiæ conſenſum, quos longo agmine in aciem producit:</line>
        <line lrx="1702" lry="2403" ulx="1007" uly="2351">13 3) con-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="393" type="textblock" ulx="536" uly="331">
        <line lrx="1664" lry="393" ulx="536" uly="331">70o INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="520" type="textblock" ulx="367" uly="429">
        <line lrx="1860" lry="489" ulx="370" uly="429">De libro 3) concilii Laodiceni &amp; Carthaginenſis III. placita, quibus univerſum Jobi</line>
        <line lrx="445" lry="520" ulx="367" uly="480">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2116" type="textblock" ulx="532" uly="484">
        <line lrx="1837" lry="539" ulx="535" uly="484">librum, talem ſane, qualis ille hodie adhuc in Græco codice iſtis aſſumen-</line>
        <line lrx="1835" lry="585" ulx="533" uly="536">tis legitur autus, in Canonicorum retulit numerum ac cenſum. At enim</line>
        <line lrx="1837" lry="642" ulx="536" uly="586">vero, tanti hæc ponderis non funt, ut Pontificium iſtud nobis perſuadeant,</line>
        <line lrx="1839" lry="690" ulx="533" uly="640">argumentum. Longe omnino potior eſt Hieronymi in hanc clauſulam</line>
        <line lrx="1837" lry="745" ulx="535" uly="687">cenſura, qua loco ſupra cit. . W. p. 3y. ea de cauſa illam repudiat, quia quæ</line>
        <line lrx="1838" lry="795" ulx="537" uly="739">ibi continentur, in Hebrais voluminibur non habentur. Quod ut infringat</line>
        <line lrx="1837" lry="842" ulx="537" uly="792">Olympiodorus, in Catena Nicetæ p. 6tz. totam iſtam laciniam ex Hebræo</line>
        <line lrx="1838" lry="895" ulx="538" uly="843">veteri petitam codice tradit. lis nimirum textus verbis, quibus Græca</line>
        <line lrx="1837" lry="949" ulx="537" uly="892">ex libro Syriaco reddita fertur: ejusmodi ρ6ον addit: Vogianzv vDy</line>
        <line lrx="1828" lry="999" ulx="538" uly="941">T*NHε oαsοXατι⅛Ndn:,  rSς e†τανααοινrααντσπ 1T† 70Tαραο</line>
        <line lrx="1839" lry="1048" ulx="541" uly="993">oοοσνι %οοναιες νον αιNνσαπτ ανποα Ko) Zugiav s riv ISus</line>
        <line lrx="1838" lry="1096" ulx="539" uly="1044">A*, . Zρα ετMο 7α IIeXιαOι7“ιρ ιεαε  †,. X. Hebræoruns</line>
        <line lrx="1838" lry="1151" ulx="539" uly="1097">dialectum bhoc loco Sriacam vocas, quia Syrorum lingua proxime ad eam</line>
        <line lrx="1838" lry="1200" ulx="539" uly="1147">accedat, &amp; viginti duabur literis Hebræi &amp; Syri pariter utantur. Iudæ-</line>
        <line lrx="1837" lry="1254" ulx="539" uly="1198">am etiam yriam, &amp; Palaſtinot plerique Syror appellant; prout Herodo-</line>
        <line lrx="1839" lry="1305" ulx="538" uly="1250">tut, Iudæos innuent, ſeribit : circumciduntur autem Indi, Eepptii, Araber,</line>
        <line lrx="1839" lry="1355" ulx="540" uly="1302">&amp; Syri, qui Palaſtinam incolunt. Utut enim libenter dederim, Syriæ &amp;</line>
        <line lrx="1839" lry="1403" ulx="538" uly="1352">Syrorum nomine Palæſtinam nonnunquam &amp; Hebræos venire; non-</line>
        <line lrx="1839" lry="1452" ulx="540" uly="1401">dum tamen conſectum jam inde eſt, in eodem ſignificatu h. l. vocabulum</line>
        <line lrx="1840" lry="1510" ulx="538" uly="1454">accipi, vel in Hebræo codice lecta hæc olim fuiſſe. Quod ſi ita eſſet, in</line>
        <line lrx="1841" lry="1553" ulx="539" uly="1504">alias quoque ex Hebræo codice confectas tranſüſſet hæc lacinia verſiones.</line>
        <line lrx="1841" lry="1613" ulx="541" uly="1556">Sed nec Aquila habuit, nec Symmachus, fatente paulo ante in Catena p. 6tt.</line>
        <line lrx="1839" lry="1662" ulx="532" uly="1607">ſꝗ. eodem Olympiodoro, qui vel ideo negat hæc habere eos potuiſſe, α</line>
        <line lrx="1841" lry="1714" ulx="543" uly="1655">ναr ECecind Aοανεπτανιρ.ο α t ι Hebraicum ſequuti ſint, in quo</line>
        <line lrx="1840" lry="1760" ulx="543" uly="1708">ſcilicet iſta non leguntur: &amp; in Syro pariter ac Chaldæo, ex authentico</line>
        <line lrx="1841" lry="1808" ulx="543" uly="1759">ſane &amp; Hebræo textu expreſſis, nec non Vulgato codice Latino, adhuc de-</line>
        <line lrx="1840" lry="1866" ulx="542" uly="1810">ſiderantur. Unde in Hebræis exemplaribus nec olim extitiſſe potue-</line>
        <line lrx="1839" lry="1911" ulx="542" uly="1860">runt, poſtmodum autem excidiſſe; maxime cum authentico textui adeo</line>
        <line lrx="1839" lry="1968" ulx="545" uly="1910">advigilaverit divina αριve, ut ne lr ,  la szα perire Matth.</line>
        <line lrx="1840" lry="2016" ulx="545" uly="1962">V, 18. ne dicam tanti jaturam facere fragmenti ille petuerit. Dicen-</line>
        <line lrx="1840" lry="2069" ulx="544" uly="2013">dum itaque potius eſt, vel ex Ariſtea clauſulam illam prodiiſſe, quem in</line>
        <line lrx="1840" lry="2116" ulx="544" uly="2063">ſua de Judæis Hiſtoria paria de Jobo prodidiſſe Euſebius memorat lib. IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2175" type="textblock" ulx="544" uly="2118">
        <line lrx="1848" lry="2175" ulx="544" uly="2118">de Praparat. Epang. c. 25. p. 4;6. vel ex Syriaca veteri verſione, antiquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2373" type="textblock" ulx="545" uly="2166">
        <line lrx="1840" lry="2223" ulx="546" uly="2166">ſeriptoribus frequenti in uſu &amp; admiratione poſita, ex qua fragmenta</line>
        <line lrx="1841" lry="2272" ulx="546" uly="2218">quædam Andr. Mullerus Greifenhagius collegit, in diſ. de verſione Syria-</line>
        <line lrx="1841" lry="2327" ulx="546" uly="2270">ca Novi Teſt. Ut taceam, prægnantiſſimis evi Qum eſſie dudum argumen-</line>
        <line lrx="1843" lry="2373" ulx="545" uly="2320">tis, eam, quæ hoc nomine hodie circumfertur, verſionem Græcam, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2433" type="textblock" ulx="1747" uly="2384">
        <line lrx="1845" lry="2433" ulx="1747" uly="2384">plane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2150" type="textblock" ulx="2159" uly="431">
        <line lrx="2214" lry="485" ulx="2159" uly="431">Poe</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2163" uly="483">pohet</line>
        <line lrx="2216" lry="572" ulx="2164" uly="536">vel?</line>
        <line lrx="2216" lry="624" ulx="2165" uly="588">vertit</line>
        <line lrx="2215" lry="675" ulx="2166" uly="641">Gree</line>
        <line lrx="2216" lry="779" ulx="2166" uly="744">UIlie⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="831" ulx="2164" uly="795">erehe</line>
        <line lrx="2216" lry="884" ulx="2163" uly="845">audi</line>
        <line lrx="2215" lry="948" ulx="2168" uly="912">guor</line>
        <line lrx="2215" lry="988" ulx="2167" uly="963">mon</line>
        <line lrx="2216" lry="1052" ulx="2165" uly="1015">ngue</line>
        <line lrx="2213" lry="1096" ulx="2167" uly="1068">mus,</line>
        <line lrx="2211" lry="1143" ulx="2168" uly="1107">bum</line>
        <line lrx="2213" lry="1195" ulx="2167" uly="1159">bant</line>
        <line lrx="2216" lry="1247" ulx="2173" uly="1212">rias</line>
        <line lrx="2216" lry="1299" ulx="2175" uly="1262">ud</line>
        <line lrx="2213" lry="1365" ulx="2169" uly="1318">oppi</line>
        <line lrx="2216" lry="1403" ulx="2170" uly="1367">ile</line>
        <line lrx="2210" lry="1455" ulx="2174" uly="1419">ded</line>
        <line lrx="2216" lry="1507" ulx="2178" uly="1483">nen</line>
        <line lrx="2213" lry="1559" ulx="2174" uly="1523">telt</line>
        <line lrx="2216" lry="1610" ulx="2174" uly="1574">reke</line>
        <line lrx="2216" lry="1676" ulx="2174" uly="1627">Poſt</line>
        <line lrx="2216" lry="1728" ulx="2175" uly="1679">Pri</line>
        <line lrx="2216" lry="1768" ulx="2177" uly="1730">lolan</line>
        <line lrx="2216" lry="1820" ulx="2178" uly="1785">eiis</line>
        <line lrx="2216" lry="1874" ulx="2176" uly="1836">dob</line>
        <line lrx="2214" lry="1938" ulx="2178" uly="1890">ign</line>
        <line lrx="2216" lry="1977" ulx="2184" uly="1944">a</line>
        <line lrx="2214" lry="2030" ulx="2184" uly="1997">tari</line>
        <line lrx="2216" lry="2083" ulx="2180" uly="2054">ler</line>
        <line lrx="2216" lry="2150" ulx="2178" uly="2110">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2190" type="textblock" ulx="2179" uly="2162">
        <line lrx="2216" lry="2190" ulx="2179" uly="2162">t⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="2207" type="textblock" ulx="355" uly="2154">
        <line lrx="1046" lry="2207" ulx="355" uly="2154">ut de ea opinetur quiique, ut volet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="447" type="textblock" ulx="761" uly="385">
        <line lrx="1652" lry="447" ulx="761" uly="385">VETER. TESTAM. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="578" type="textblock" ulx="353" uly="467">
        <line lrx="1824" lry="534" ulx="353" uly="467">plane aliama veteri illa Septuaginta Senum, vel mirum in mèôdum inter- De libre</line>
        <line lrx="1749" lry="578" ulx="383" uly="511">olatam ac variatam eſſe: ur infigni laboret vitio ſequela, qua ex noſtris, Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2159" type="textblock" ulx="356" uly="570">
        <line lrx="1656" lry="631" ulx="356" uly="570">vel Patrum quoque codicibus Græcis conficitur, Senes illos non aliter</line>
        <line lrx="1653" lry="683" ulx="357" uly="621">vertiſſe, ut in Hebræo exemplari legiſſe, quam hodienum legitur in</line>
        <line lrx="1653" lry="731" ulx="359" uly="673">Græco. Confer. Jac. Uſſerii Syntagma de Graca LXX. interpp. verfione.</line>
        <line lrx="1655" lry="786" ulx="361" uly="717">Quibus præmiſſis, ut ordine procedamus, 1) nee Sixto V. nec Pontifieum</line>
        <line lrx="1657" lry="833" ulx="359" uly="774">ulli eam largimur poteſtatem, ut in ινω£ατvos ů!olium verſionem aliquam</line>
        <line lrx="1656" lry="882" ulx="361" uly="823">evehere, veltextum primævum ex ea corrigere, corruptelæ arguere, vel</line>
        <line lrx="1657" lry="928" ulx="362" uly="878">auctiorem reddere &amp; reſarcire, ſanctione ſua quear. Neque 2) Patrum</line>
        <line lrx="1657" lry="988" ulx="363" uly="923">quorundam tantum valetautoritas, Patrum enim plurimi Hebraici ſer-</line>
        <line lrx="1659" lry="1036" ulx="363" uly="979">monis ignari, ſolam volvebant Græcam verſionem, præter Hieronymum</line>
        <line lrx="1659" lry="1090" ulx="363" uly="1027">atque Origenem, quorum illum clauſulam iſtam rejeciſſe modo audivi-</line>
        <line lrx="1660" lry="1136" ulx="366" uly="1080">mus, hunc fruſtra in partes citant Pontificii, quod, quem allegant in Jo-</line>
        <line lrx="1659" lry="1188" ulx="366" uly="1129">bum Origenis Commentarium, voeεαοο.. Omnia ergo iſta recipie-</line>
        <line lrx="1661" lry="1242" ulx="366" uly="1177">bant pro divinis, quæcunque illa contineret, five genuina eſſent, ſive ſpu-</line>
        <line lrx="1664" lry="1289" ulx="367" uly="1230">ria &amp; adulterina. Unde mirari non ſubit, ccco interpolatæ verſionis</line>
        <line lrx="1663" lry="1340" ulx="363" uly="1280">ductu, cœcos ipſos in erroris foveam ineidiſſe. Tertio loco quod affert,</line>
        <line lrx="1663" lry="1395" ulx="366" uly="1332">oppido in eo ſophiſticatur Jeſuita, cum qui Jobum receperunt Conci-</line>
        <line lrx="1675" lry="1436" ulx="370" uly="1382">li Laodiceni Patres, non ſtatim iſtud quoque approbarunt afſumendum.</line>
        <line lrx="1662" lry="1489" ulx="372" uly="1432">Sed nec uno modo liber quis recipitur; vel &amp;αaααα, quando ad lectio-</line>
        <line lrx="1664" lry="1540" ulx="373" uly="1486">nem in eccleſia admittitur, quo ſenſu Apocryphos quoque recipiunt Pro-</line>
        <line lrx="1662" lry="1591" ulx="373" uly="1532">teſtantes; vel zτ , quando in Canonicorum ordinem &amp; cenſum</line>
        <line lrx="1663" lry="1640" ulx="373" uly="1585">refertur. Prius forte circa hanc laciniam olim fa dum licet dederimus,</line>
        <line lrx="1662" lry="1700" ulx="374" uly="1635">poſterius tamen evinci nondum poruit. Sed quid multis? Ipfſis jam</line>
        <line lrx="1662" lry="1751" ulx="374" uly="1685">priſeæ eccleſiæ Patribus ſubleſtæ admodum fidei hanc vilam fuiſſe elau-</line>
        <line lrx="1665" lry="1798" ulx="375" uly="1735">ſulam, Polychronius in Proæm. Catenæ Gracæ prolixe teſtatur; e Pontifi-</line>
        <line lrx="1682" lry="1842" ulx="375" uly="1787">eiis autem Bellarminus lib. I. de verbo Dei cap. XX., falſitatis eam arguit, &amp;</line>
        <line lrx="1663" lry="1896" ulx="376" uly="1838">doctiſſimus Huetius, quanquam Dem. EKang. Prop. !V. p. 35/t. . 6. peran-</line>
        <line lrx="1664" lry="1953" ulx="376" uly="1891">tiquam illam perhibear, divinam tamen vel canonieam appellare non</line>
        <line lrx="1663" lry="2000" ulx="378" uly="1938">audet; unde Bonfrerius ipſe diffiſus demum cauſæ, fub finem diſpu</line>
        <line lrx="1665" lry="2051" ulx="377" uly="1994">tationis ſuæ, liberum euique &amp; ſalvum ſtatuendi arbitrium permittit: ce-</line>
        <line lrx="1666" lry="2102" ulx="377" uly="2043">terum, inquiens, quia non obſtantibus his rationibus, multi recentiores bane</line>
        <line lrx="1665" lry="2159" ulx="375" uly="2094">sppendiculam, tanquam Apocrpham, rejieiunt, relinquemus rem in medio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2241" type="textblock" ulx="985" uly="2204">
        <line lrx="1067" lry="2241" ulx="985" uly="2204">XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2355" type="textblock" ulx="378" uly="2247">
        <line lrx="1821" lry="2308" ulx="481" uly="2247">Supereſt, ut Chronologiæ quoque rationem habeamus, &amp; tempo- Chrone-</line>
        <line lrx="1815" lry="2355" ulx="378" uly="2292">rum ineamus calculum, in quæ ſingula hiſtoriæ Jobææ ingruere videntur logia li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2387" type="textblock" ulx="1514" uly="2361">
        <line lrx="1668" lry="2387" ulx="1514" uly="2361">momen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="395" type="textblock" ulx="523" uly="322">
        <line lrx="1625" lry="395" ulx="523" uly="322">„2 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="475" type="textblock" ulx="357" uly="424">
        <line lrx="1826" lry="475" ulx="357" uly="424">De libro momenta. Ubiante omnia Lectorem ad ea remittimus, quæ ſupra jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="526" type="textblock" ulx="360" uly="485">
        <line lrx="440" lry="526" ulx="360" uly="485">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1295" type="textblock" ulx="527" uly="475">
        <line lrx="1826" lry="534" ulx="527" uly="475">S. Vil. ex inſtituto in rem præſentem ſunt dicta; quando vero videri fimil-</line>
        <line lrx="1827" lry="583" ulx="528" uly="525">limum evicimus, aſpera Jobi fata in eam incidiſſe periodum, qua Iſraelitæ</line>
        <line lrx="1828" lry="636" ulx="530" uly="576">dura perquam premebantur in Ægypto ſervitute. Nunc paulo ſpecia-</line>
        <line lrx="1829" lry="690" ulx="530" uly="627">lius determinanda ſingula ſunt, quoad quidem ejus, in tanta rerum cali⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="736" ulx="533" uly="676">gine, diſſentientium turba, &amp; documentorum fide dignorum inopia,</line>
        <line lrx="1830" lry="791" ulx="534" uly="731">ſieri poterit; &amp; partim initium afflictionis Jobi, partim duratio ejus ac</line>
        <line lrx="1830" lry="837" ulx="535" uly="778">mora inveſtiganda, ut cum O. C. annis componi utcunque, &amp; hiſtoriæ ſa-</line>
        <line lrx="1832" lry="889" ulx="536" uly="830">eræ ſeriem atque ordinem illuſtrare omnia queant. Quor vero annos</line>
        <line lrx="1834" lry="940" ulx="536" uly="883">natus cladem haud unam exceperit nofſter, ſacer textus nuspiam quidem</line>
        <line lrx="1833" lry="992" ulx="537" uly="934">definit, conje tandi tamen occaſionem ſubminiſtrat, decem ejus liberos,</line>
        <line lrx="1836" lry="1043" ulx="538" uly="986">ex una ſuſceptos uxore memorans, eosque ad eam jam provectos ætatem,</line>
        <line lrx="1836" lry="1097" ulx="539" uly="1036">ut paternos egreſſi lares, ſuas jam quisque ædes incoluerit, familias con-</line>
        <line lrx="1837" lry="1144" ulx="540" uly="1089">ſtituerit, facultates compararit, &amp; anniverſaria concelebrare convivia po-</line>
        <line lrx="1838" lry="1195" ulx="542" uly="1138">tuerit. Pone autem Jobum, cum rei uxoriæ &amp; procreandis liberis ope-</line>
        <line lrx="1840" lry="1248" ulx="543" uly="1188">ram dare inciperet, annos habuiſſe triginta, &amp; filium in fratribus medium</line>
        <line lrx="1840" lry="1295" ulx="542" uly="1240">totidem circiter fuiſſe annorum, cum ex ruina ædium cum fratribus inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1351" type="textblock" ulx="513" uly="1290">
        <line lrx="1842" lry="1351" ulx="513" uly="1290">iret, jam paulo ultra ſexaginta annos Jobi aſcender ætas. Ut adeo ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1610" type="textblock" ulx="535" uly="1342">
        <line lrx="1840" lry="1402" ulx="538" uly="1342">mis juvenem imaginetur ſibi Spanhemius, cum Hiſt. Job. c. X. §. 4. p. 207.</line>
        <line lrx="1843" lry="1450" ulx="535" uly="1391">haud multo majorem tunc temporis fuiſſe quinquagenario Jobum exiſti-</line>
        <line lrx="1843" lry="1504" ulx="546" uly="1446">mat. Propius ad veritatem aceedit Jurieu in biſtoria Crit. dogmatum</line>
        <line lrx="1845" lry="1554" ulx="545" uly="1496">&amp; cultuum P. I. cap. 2. p: 0. qui ſexagenarium facit, cum dura pati inci-</line>
        <line lrx="1845" lry="1610" ulx="545" uly="1546">peret. Sed quid prohibet, quo minus in Judæorum &amp; Patrum nonnul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1658" type="textblock" ulx="547" uly="1596">
        <line lrx="1867" lry="1658" ulx="547" uly="1596">lorum pedibus eamus ſententiam, quod LXX. tum habuerit annos? IIé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2349" type="textblock" ulx="542" uly="1652">
        <line lrx="1846" lry="1705" ulx="547" uly="1652">ev e sv†⅞a νοS, inquit, Synopſir Atbanafiana T. II. Opp. p. 96. palſus</line>
        <line lrx="1848" lry="1760" ulx="548" uly="1698">eſt cum annos ſeptuaginta natut eſſet. Quanquam enim illud, quoa du-</line>
        <line lrx="1848" lry="1815" ulx="542" uly="1751">plo reſtitutionis priſtinorum bonorum demonſtrare eam ſatagunt, argu-</line>
        <line lrx="1849" lry="1858" ulx="551" uly="1803">mentum non usqueadeo ανανναπατπο ſit, ſuasque patiatur exceptiones;</line>
        <line lrx="1852" lry="1909" ulx="550" uly="1854">valde tamen eam &amp; provectior jam liberorum ætas ſuadet, &amp; opes aggre-</line>
        <line lrx="1853" lry="1966" ulx="552" uly="1903">gatæ, communem jam ac vulgarem transgreſſæ ſortem, ſenilis pruden-</line>
        <line lrx="1851" lry="2015" ulx="548" uly="1955">tia, rerum uſus atque adminiſtratio, &amp; ſpectata in republica tractanda vir-</line>
        <line lrx="1852" lry="2065" ulx="545" uly="1999">tus, luculentis ex hiſtoria veſtigiis dignoſcenda. Ejus præterea ætatis</line>
        <line lrx="1854" lry="2113" ulx="554" uly="2054">ſuæ meminit c. XXIX, 4. ſqq Jobus, qua non modo adultis jam floruiſſe</line>
        <line lrx="1854" lry="2164" ulx="553" uly="2109">liberis, verum etiam gravitate, parta apud omnes exiſtimatione, ac auto-</line>
        <line lrx="1854" lry="2222" ulx="555" uly="2159">ritate plurimum inter ſuos polluiſſe (quod jam inclinata in ſenium ætate</line>
        <line lrx="1855" lry="2269" ulx="556" uly="2209">accidere conſuevit) gloriatur: &amp; c. XXX, I. eorum ſe dolet ſannis &amp;</line>
        <line lrx="1856" lry="2324" ulx="556" uly="2264">ludibrio expoſitum, qui longe ſe minorem agant ætatem, quorumque</line>
        <line lrx="1855" lry="2349" ulx="1707" uly="2310">allto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="452" type="textblock" ulx="2161" uly="417">
        <line lrx="2213" lry="452" ulx="2161" uly="417">Aob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1715" type="textblock" ulx="2158" uly="478">
        <line lrx="2216" lry="505" ulx="2164" uly="478">omune⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="556" ulx="2161" uly="521">Ateru</line>
        <line lrx="2204" lry="609" ulx="2158" uly="572">flore</line>
        <line lrx="2213" lry="674" ulx="2159" uly="623">good</line>
        <line lrx="2216" lry="712" ulx="2163" uly="678">alter</line>
        <line lrx="2213" lry="777" ulx="2165" uly="731">iis o</line>
        <line lrx="2216" lry="830" ulx="2161" uly="784">guire</line>
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2160" uly="834">jobri⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="938" ulx="2163" uly="887">ecit</line>
        <line lrx="2215" lry="979" ulx="2162" uly="942">N</line>
        <line lrx="2214" lry="1154" ulx="2162" uly="1098">Unde</line>
        <line lrx="2215" lry="1191" ulx="2163" uly="1157">R</line>
        <line lrx="2215" lry="1293" ulx="2164" uly="1260">minu</line>
        <line lrx="2216" lry="1346" ulx="2164" uly="1312">turni</line>
        <line lrx="2214" lry="1398" ulx="2166" uly="1366">mon</line>
        <line lrx="2214" lry="1464" ulx="2164" uly="1415">kſs</line>
        <line lrx="2216" lry="1516" ulx="2168" uly="1467">ſper⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1556" ulx="2167" uly="1521">tas d</line>
        <line lrx="2216" lry="1618" ulx="2166" uly="1587">cunt⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1662" ulx="2164" uly="1639">ceam</line>
        <line lrx="2216" lry="1715" ulx="2167" uly="1681">exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1772" type="textblock" ulx="2156" uly="1728">
        <line lrx="2216" lry="1772" ulx="2156" uly="1728">ſeele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1926" type="textblock" ulx="2168" uly="1786">
        <line lrx="2216" lry="1833" ulx="2168" uly="1786">prob</line>
        <line lrx="2213" lry="1873" ulx="2171" uly="1839">kont</line>
        <line lrx="2213" lry="1926" ulx="2178" uly="1886">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1995" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1658" lry="426" ulx="581" uly="375">VETER. TEST AM. 7</line>
        <line lrx="1846" lry="519" ulx="0" uly="459">id alto olim ſupercilio deſpexiſſet Patres, quos tamen adoleſcentulos fuiſſe De libre</line>
        <line lrx="1779" lry="569" ulx="0" uly="508">r omnes, nemo temere dixerit. Iſta autem tempeſtate, qua per unum Jobi.</line>
        <line lrx="1752" lry="620" ulx="0" uly="560">lie alterumve ſeculum ætatem protrahebant mortales, LXX. annos nati in</line>
        <line lrx="1660" lry="671" ulx="0" uly="615">“ flore conſtituti eenſebantur, plenoque ætatis robore adhuc gaudebant,</line>
        <line lrx="1657" lry="724" ulx="0" uly="663">l quod vel Moſis atque Calebi exempla teſtantur, nec jam decrepiti erant,</line>
        <line lrx="1657" lry="772" ulx="2" uly="718">bia⸗ alterum in,cymba Charontis pedem habentes. Initio itaque calamita-</line>
        <line lrx="1660" lry="826" ulx="0" uly="769">gae tis Jobææ in annum circiter LXX. conjecto, in durationem illius in-</line>
        <line lrx="1659" lry="877" ulx="0" uly="817">l. quirere par eſt. Hanc vero Judæos unius anni ſpatio cireumſeribere,</line>
        <line lrx="1661" lry="928" ulx="0" uly="870">inos lubrico perquam fundamento nixos, Seder Olam Rabba teſtatur cap. III.</line>
        <line lrx="1659" lry="978" ulx="0" uly="920">gem „ edit, Joh. Meyeri p. 9. ubi ita habet; 2 DPN N QN A</line>
        <line lrx="1660" lry="1023" ulx="0" uly="966">ros, D re ee een eee „ 1Plagæ Yobi XII.</line>
        <line lrx="1660" lry="1083" ulx="0" uly="1027">en, maeenſium fuere, quia c. VII. 3. dicitur: Hic mibhi hareditate accepi men-</line>
        <line lrx="1661" lry="1135" ulx="0" uly="1073">ol⸗ ſes vanitatis, etian nocter moleſtiæ aſſgnatæ &amp; numeratæ ſunt mihi.</line>
        <line lrx="1661" lry="1187" ulx="6" uly="1119">o. Unde pro ſuo acumine colligunt: R. e 5 Hd E</line>
        <line lrx="1662" lry="1243" ulx="1" uly="1180">dpe. . e n Dee  ſicut noctes fuere numerata, ita pariter men-</line>
        <line lrx="1663" lry="1289" ulx="0" uly="1233">fum ſer. In eandem tamen ſententiam magnus concedit Petavius. Quo</line>
        <line lrx="1663" lry="1332" ulx="0" uly="1284">hter⸗ minus vero noſtrum eidem calculum adſiciamus, varia prohibent diu-</line>
        <line lrx="1664" lry="1393" ulx="0" uly="1332">oni⸗ turnitatis plagarum Jobi documenta. Creberrimæ fſcilicet viri queri-</line>
        <line lrx="1685" lry="1446" ulx="0" uly="1386">”=ð monie, de inſuperabili affli tionis pertinacia, Cap. VI, I I. 12, &amp; de præter-</line>
        <line lrx="1663" lry="1497" ulx="2" uly="1436">iſti lapſis compluribus menſibus ac annis c. VII, 3. 6. colluctatio cum de-</line>
        <line lrx="1663" lry="1547" ulx="0" uly="1486">tun ſperatione melius habendi c. XVII, 13. ſqq. X, 20. ſqq. XVI, 22. &amp; ſatie-</line>
        <line lrx="1663" lry="1589" ulx="6" uly="1536">inei⸗ tas dierum malorum c. NXIV, 13. Iq. in tanta patiemtiæ athleta, ſatis evin-</line>
        <line lrx="1952" lry="1645" ulx="0" uly="1589">.. cunt, anni unjus ſpacium longe lupergreſſa ipſius fuiſſe mala. Ut ta- .</line>
        <line lrx="1664" lry="1698" ulx="3" uly="1640">Ilt. ceam, vel ex ipſa calamitatum duratione, inſueta omnino &amp; modum fere</line>
        <line lrx="1722" lry="1751" ulx="0" uly="1691">ſu excedente, potiſmfſmum amicos argumentum petiiſſe, quo eonficerent, .</line>
        <line lrx="1663" lry="1800" ulx="3" uly="1741">1dl. . ſcelerum elandeſtinorum pœnas dare potius, quam adeo a Deo Jobum</line>
        <line lrx="1663" lry="1862" ulx="0" uly="1793">gn. probarji. Idem aſtlicti quoque animum quaſſabataries, quod explora-</line>
        <line lrx="1876" lry="1904" ulx="0" uly="1846">Dnes; tionibus piorum ſuos eſſe limites, ſuum crederet modum, quem tamen</line>
        <line lrx="1995" lry="1964" ulx="0" uly="1897">ggre. ſua non ſervarent mala. Hine Græci fere omnes, &amp; Latinorum plurimi, —</line>
        <line lrx="1664" lry="2007" ulx="1" uly="1946">Uden⸗ cumque his Torniellus Annal. ad A. M. 2406. ſeptennium aſſignarunt,</line>
        <line lrx="1664" lry="2060" ulx="0" uly="1997">vir⸗ quo omne exhauſtum fuerit calamitatis genus: ſed corrupto Græcæ</line>
        <line lrx="1663" lry="2109" ulx="2" uly="2049">elubis translationis caleulo inducti ita ſtatuunt, qui annos poſt plagam CLXX.</line>
        <line lrx="1672" lry="2169" ulx="0" uly="2102">rvilſe vitæ autem univerſæ annos CCXLVIII. Jobo adjudicat; unde Olympio-</line>
        <line lrx="1666" lry="2218" ulx="0" uly="2151">zulo⸗ dorus in Catena p. &amp;tt. colligit: Sotxey Ksaας ITρν S' MKHtρς τuττι Tτ—-</line>
        <line lrx="1667" lry="2265" ulx="6" uly="2202">te oιπτνραιτ ονπ Aτρ RToHον 3 oανννασ⅞ινι, α  ααατα</line>
        <line lrx="1667" lry="2320" ulx="0" uly="2252">16&amp; X= 7ειαι  Sα dinα, di&amp; riv α 7 Tρ olove vén οονιυι. vide-</line>
        <line lrx="1674" lry="2379" ulx="0" uly="2307">we tur magnus Job per ſeptem integros annos plagam pertuliſe; qui quidem,</line>
        <line lrx="1663" lry="2420" ulx="18" uly="2359">do Carpz. Pari II.  kRkk ut</line>
        <line lrx="1188" lry="2488" ulx="705" uly="2462">„7 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1824" lry="493" type="textblock" ulx="349" uly="442">
        <line lrx="1824" lry="493" ulx="349" uly="442">De libro ut arbitror, in numero annorum juſti viri ideo non cenſentur, quia gru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="529" type="textblock" ulx="349" uly="490">
        <line lrx="429" lry="529" ulx="349" uly="490">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="409" type="textblock" ulx="518" uly="333">
        <line lrx="1653" lry="409" ulx="518" uly="333">77 INTRODUCT. AD LIBROS BIELICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1006" type="textblock" ulx="512" uly="490">
        <line lrx="1816" lry="546" ulx="516" uly="490">mnarum paſſio mortem referebat. Pergit autem: cum CLXX. annos (ut</line>
        <line lrx="1818" lry="596" ulx="517" uly="543">mendoſe quidem Codices Græci legunt) poſt plagam viveret, &amp; ſic du=</line>
        <line lrx="1819" lry="651" ulx="518" uly="595">plum ætatis priſtinæ reciperet, neceſſe eſſe, ut LXXXV. annos habuerit.</line>
        <line lrx="1817" lry="698" ulx="519" uly="647">cum tentationes primo ſubiret. Ex quibus junctis anni prodeunt CLV.</line>
        <line lrx="1819" lry="753" ulx="518" uly="697">s&amp; νe τνοα5αρ⅞nH ο, AuUshn T&amp;* T) rXανα⅜ Xea vofs αερν</line>
        <line lrx="1816" lry="805" ulx="519" uly="749">de quibus ſeptem detrabantur, ut myſtice tempus, quo ærumnas perpeſſus eſt,</line>
        <line lrx="1817" lry="854" ulx="520" uly="800">intelligamus; ſic enim ipfſi illi prodibunt CXLVIII. anni ſupra indicati.</line>
        <line lrx="1817" lry="902" ulx="512" uly="848">Sed diluta hæc eſſe &amp; futilia, quis non videt? &amp; longe nimium ſupra ſe-</line>
        <line lrx="1818" lry="947" ulx="519" uly="903">culi iſtius modum excreſceret viri ætas. Nos nihil definiremus, in re in-</line>
        <line lrx="1819" lry="1006" ulx="520" uly="954">certa, in qua quicquid definieris, ludibrium debes eruditis: ut tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1060" type="textblock" ulx="496" uly="1005">
        <line lrx="1819" lry="1060" ulx="496" uly="1005">aliquam de ætate Jobi conjecturam facere, &amp; cum annis mundi compo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1468" type="textblock" ulx="519" uly="1056">
        <line lrx="1821" lry="1111" ulx="520" uly="1056">nere queamus, ſumamus magis, quam certo aſſeramus, quinque circiter</line>
        <line lrx="1820" lry="1157" ulx="521" uly="1105">annos bonum virum laboraſſe, quibus nee nimium ærumnarum ſpatium</line>
        <line lrx="1819" lry="1216" ulx="521" uly="1157">protendere, &amp; diuturnitatis tamen indiciis ante memoratis ſatis nos dare,</line>
        <line lrx="1821" lry="1266" ulx="520" uly="1208">perſuaſum habemus. A reſtitutione vero cum annos CXL. exegiſſe</line>
        <line lrx="1821" lry="1312" ulx="519" uly="1262">in Hebræo textu diſerte perhibeatur c. XLII, 16. vitam omnem per XV.</line>
        <line lrx="1821" lry="1368" ulx="519" uly="1312">ſupra duo ſecula annos traduxiſſe deprehendetur. Quæ licet paulo gran-</line>
        <line lrx="1820" lry="1417" ulx="520" uly="1364">dior iis temporibus ætas haud vulgo euique obtingeret, eum Abraham</line>
        <line lrx="1820" lry="1468" ulx="523" uly="1415">175. tantum, lſaac I180. Jacobus 147. Joſephus, cui æνα%ροοο Jobus vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1520" type="textblock" ulx="517" uly="1467">
        <line lrx="1843" lry="1520" ulx="517" uly="1467">xit, I10. annos vivendo explerent; ſingulari tamen benedictioni divinæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1873" type="textblock" ulx="517" uly="1517">
        <line lrx="1822" lry="1572" ulx="517" uly="1517">in acceptis ferenda Jobo erat, qui velut ſupra communem hominum lor-</line>
        <line lrx="1821" lry="1618" ulx="518" uly="1568">tem tentatus ſuſtinuit, ita ætatem quoque ſuprs ſuetum vulgo modum</line>
        <line lrx="1819" lry="1670" ulx="545" uly="1618">roduxit. Plura qui de annis Jobi eognoſeere eupit, Spanhemium adeat,</line>
        <line lrx="1822" lry="1727" ulx="520" uly="1670">qui cap. XII. Hiſt. Job. p. 356. ex inſtituto &amp; eum cura, in utramque par-</line>
        <line lrx="1819" lry="1775" ulx="520" uly="1720">tem, hanc diſputationem inſtiruit. Quod ſupereſt, tabulam Chronolo-</line>
        <line lrx="1820" lry="1829" ulx="521" uly="1772">gicam pro more noſtro ſtruere, &amp; Jobi tempora cum annis mundi vel</line>
        <line lrx="1820" lry="1873" ulx="519" uly="1823">Patriarcharum contendere, ob ſummam rerum incertitudinem merito ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1925" type="textblock" ulx="520" uly="1874">
        <line lrx="1835" lry="1921" ulx="520" uly="1874">remur, maxime cum eadem ulſos fuiſſe modeſtia viros doctiſſimos, quan-</line>
        <line lrx="1737" lry="1925" ulx="640" uly="1889">⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2374" type="textblock" ulx="520" uly="1925">
        <line lrx="1821" lry="1973" ulx="521" uly="1925">do in hoc ſtadio decurrunt, animadvertimus, Uſſerium, Lightfootum,</line>
        <line lrx="1821" lry="2036" ulx="522" uly="1978">Joh. Clericum, &amp; noſtris b. Calovium, b. Waltherum, &amp; D. D. Budde-</line>
        <line lrx="1823" lry="2079" ulx="521" uly="2027">um in Tabb. Chronologicis, quicquid fit de Pontificiorum quorundam,</line>
        <line lrx="1824" lry="2132" ulx="522" uly="2079">Tornielli v. g. temeritate, qui nativitati abiAn  C. 2329, eundem feilicet,</line>
        <line lrx="1822" lry="2190" ulx="521" uly="2132">quo Jacob ingreſſus eſt Egyptum Hiſtoriæ initio A O. C. 2 399. liberationi</line>
        <line lrx="1822" lry="2240" ulx="520" uly="2182">ejus &amp; benedictioniA 2406 in Annalibut ſucris aſſignat: modo illud tenea-</line>
        <line lrx="1823" lry="2291" ulx="521" uly="2233">tur, Jacobo adhuc vivente, &amp; circa illam Joſephi ætatem, qua dura in .gy-</line>
        <line lrx="1822" lry="2345" ulx="521" uly="2283">pto paſſus, miras fortunæ viciſſitudines ſubiret, editum in lueem Jobum,</line>
        <line lrx="1820" lry="2374" ulx="1661" uly="2337">denatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="533" type="textblock" ulx="2159" uly="443">
        <line lrx="2216" lry="480" ulx="2159" uly="443">demt</line>
        <line lrx="2216" lry="533" ulx="2161" uly="495">Vinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="794" type="textblock" ulx="2156" uly="651">
        <line lrx="2216" lry="690" ulx="2162" uly="651">Code</line>
        <line lrx="2213" lry="741" ulx="2158" uly="708">Krtus</line>
        <line lrx="2209" lry="794" ulx="2156" uly="769">ut er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1002" type="textblock" ulx="2154" uly="805">
        <line lrx="2216" lry="864" ulx="2157" uly="805">pedͤin</line>
        <line lrx="2214" lry="968" ulx="2154" uly="890">(o⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1002" ulx="2199" uly="965">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1369" type="textblock" ulx="2159" uly="1021">
        <line lrx="2216" lry="1069" ulx="2159" uly="1021">Ce.</line>
        <line lrx="2214" lry="1115" ulx="2183" uly="1074">16</line>
        <line lrx="2216" lry="1160" ulx="2184" uly="1125">III</line>
        <line lrx="2212" lry="1211" ulx="2186" uly="1178">W</line>
        <line lrx="2216" lry="1263" ulx="2192" uly="1230">V</line>
        <line lrx="2216" lry="1315" ulx="2191" uly="1282">V</line>
        <line lrx="2216" lry="1369" ulx="2185" uly="1333">IW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2312" type="textblock" ulx="2167" uly="2012">
        <line lrx="2216" lry="2062" ulx="2169" uly="2012">Oh</line>
        <line lrx="2216" lry="2103" ulx="2167" uly="2075">omg</line>
        <line lrx="2211" lry="2155" ulx="2170" uly="2127">um</line>
        <line lrx="2215" lry="2223" ulx="2171" uly="2172">cul</line>
        <line lrx="2216" lry="2259" ulx="2173" uly="2220">Gr</line>
        <line lrx="2215" lry="2312" ulx="2170" uly="2271">diye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2366" type="textblock" ulx="2169" uly="2324">
        <line lrx="2216" lry="2366" ulx="2169" uly="2324">Gre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="38" lry="2164" ulx="0" uly="2129">cel,</line>
        <line lrx="37" lry="2217" ulx="0" uly="2175">voni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="430" type="textblock" ulx="756" uly="380">
        <line lrx="1656" lry="430" ulx="756" uly="380">VETER. TESTAM. 7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="576" type="textblock" ulx="323" uly="467">
        <line lrx="1822" lry="524" ulx="323" uly="467">denatum veròô paulo ante fuiſſe, quam in libertatem mirabili egreſſu, di- De libro</line>
        <line lrx="1749" lry="576" ulx="356" uly="518">vinis auſpiciis, Iſraelitas aſſereret Moſes. Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="724" type="textblock" ulx="356" uly="576">
        <line lrx="1829" lry="624" ulx="954" uly="576">XVI. . —</line>
        <line lrx="1791" lry="675" ulx="460" uly="617">Non uno modo capita libri diſpertiuntur &amp; numerant Hebraici Partitio</line>
        <line lrx="1821" lry="724" ulx="356" uly="673">Codices &amp; Græci; ſed cum illi XLII. habeant, hi ad XXXII. (ut vult r Mpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="778" type="textblock" ulx="355" uly="723">
        <line lrx="1791" lry="778" ulx="355" uly="723">Sixtus Senenſ. Biblioth. S. lib. I. p. iu. ſq.) vel ad N XXIII. contrahunt, Pitug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="882" type="textblock" ulx="353" uly="777">
        <line lrx="1671" lry="829" ulx="354" uly="777">ut ex Catena Græca videre eſt. Quicquid ſit ejus diſcrepantiæ, ex-</line>
        <line lrx="1641" lry="882" ulx="353" uly="829">Peditioris evolutionis gratia brevi tabella hie delineabimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1904" type="textblock" ulx="356" uly="932">
        <line lrx="1656" lry="985" ulx="357" uly="932">Quod apud He- apud Græcos] apud Hebræos: ap. Græcos.</line>
        <line lrx="1681" lry="1032" ulx="433" uly="985">bræos eſt eſt c. XXV. c. XVIII.</line>
        <line lrx="1580" lry="1090" ulx="356" uly="1034">Cap. I, 5. cap. I. XXVI. XXVII. AIX.</line>
        <line lrx="1240" lry="1138" ulx="401" uly="1087">1, 6. ſqq. II, tot. II. XXVIIII.</line>
        <line lrx="1566" lry="1176" ulx="402" uly="1139">III. III. XXIX. NXXX. XXXI. XX.</line>
        <line lrx="1507" lry="1234" ulx="405" uly="1186">IV. v. IVV. XXXII, 1.</line>
        <line lrx="1588" lry="1285" ulx="383" uly="1242">VI. VII. V. XXXII, 2-16. XXI.</line>
        <line lrx="1603" lry="1340" ulx="376" uly="1291">VIII. v. XxXXII,7. ſqqXXXIII XXII.</line>
        <line lrx="1617" lry="1394" ulx="403" uly="1341">IX. X. VII. XXXIV. XXIII.</line>
        <line lrx="1625" lry="1434" ulx="407" uly="1391">XI. VII. XXXV. XkXIV.</line>
        <line lrx="1602" lry="1498" ulx="401" uly="1440">XII. XIII. XIV. IX. XXXVI. XXXVI.. XXV.</line>
        <line lrx="1619" lry="1542" ulx="409" uly="1491">XV. i x. XxxXIIX. NNXXINX, 1⸗35. XXVI.</line>
        <line lrx="1752" lry="1598" ulx="406" uly="1545">XVI. XVII. XI. XXXIX. 36 fin. XXVII. 5</line>
        <line lrx="1657" lry="1649" ulx="408" uly="1596">XVIII. XII. XL. XLI. XXVIII.</line>
        <line lrx="1614" lry="1695" ulx="366" uly="1650">XlX. XIII. XILII, 1-6. XXIX.</line>
        <line lrx="1597" lry="1747" ulx="411" uly="1703">XX. XIV. XLII, 7. 8. KXxXX.</line>
        <line lrx="1617" lry="1803" ulx="410" uly="1744">XXI. XxVvVYy. XILII, 9. 10. XXXI.</line>
        <line lrx="1695" lry="1851" ulx="407" uly="1783">XXII. XVI. XLII, I1. dimid. XXXII.</line>
        <line lrx="1649" lry="1904" ulx="415" uly="1851">XXIII. XXIV. XVII. XIII, 1I fin.  XXXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2418" type="textblock" ulx="356" uly="1956">
        <line lrx="1660" lry="2008" ulx="359" uly="1956">Ita Nicetas metropolita Heraclienſis in Catena Patrum Græc. diſpeſcit;</line>
        <line lrx="1660" lry="2058" ulx="362" uly="2006">Olympiodorum, in Protheoria cujusvis capitis, haud dubie ſecutus. Nec</line>
        <line lrx="1660" lry="2110" ulx="360" uly="2055">omnino abſurde. Orationum enim nexum heæc diviſio reſpieit, qua-</line>
        <line lrx="1681" lry="2159" ulx="362" uly="2109">rum quæ per duo aut amplius capita in Hebræo textu decurrit, uno velut</line>
        <line lrx="1659" lry="2213" ulx="362" uly="2157">conſpectu &amp; eapite uno, a Græcis exhibetur integra; rurſus capitibus in</line>
        <line lrx="1658" lry="2260" ulx="365" uly="2210">Græco codice diſtinguuntur, quæ vel hiſtoriæ momentis, vel orationis</line>
        <line lrx="1662" lry="2315" ulx="363" uly="2259">diverſitate ſejungenda erant: niſi quod æqualitatem ac proportionem</line>
        <line lrx="1664" lry="2367" ulx="356" uly="2311">Græci non usquequaque ſervarint, cum mox tria integra capita in unius</line>
        <line lrx="1668" lry="2418" ulx="1043" uly="2366">K 42 ambi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="420" type="textblock" ulx="536" uly="354">
        <line lrx="1671" lry="420" ulx="536" uly="354">76 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="508" type="textblock" ulx="371" uly="456">
        <line lrx="1837" lry="508" ulx="371" uly="456">De libro ambitum eoar Rarunt, mox dimidio, vel geminato ſaltem verſiculo caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="541" type="textblock" ulx="370" uly="500">
        <line lrx="450" lry="541" ulx="370" uly="500">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="769" type="textblock" ulx="538" uly="514">
        <line lrx="1837" lry="561" ulx="539" uly="514">integrum dederunt. Hine &amp; moderni Codd. Græci, tam maßu exarsti,</line>
        <line lrx="1838" lry="615" ulx="539" uly="562">quam typis impreſſi, Hebræam diſtindtionem ſervant. Sic antiquiflimus</line>
        <line lrx="1840" lry="663" ulx="538" uly="613">ille Græcæ verfionis Codex Alexandrinus, qui Londini afſervatur, &amp; ex</line>
        <line lrx="1841" lry="718" ulx="538" uly="664">quo'univerſum Jobi textum ιιαρας Patricius Junius deſer pfit, &amp; Lon-</line>
        <line lrx="1840" lry="769" ulx="540" uly="716">dini A. 1637. publici juris fecit, eum Hebræis conformiter XLII. capita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="821" type="textblock" ulx="520" uly="769">
        <line lrx="1841" lry="821" ulx="520" uly="769">numerat, nec diverſum quid, niſi in initio capitis XL. I. habet. In utris-</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1711" type="textblock" ulx="382" uly="1593">
        <line lrx="500" lry="1633" ulx="382" uly="1593">reſpectu</line>
        <line lrx="525" lry="1678" ulx="382" uly="1645">argumen-</line>
        <line lrx="420" lry="1711" ulx="384" uly="1680">zi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="872" type="textblock" ulx="541" uly="819">
        <line lrx="1840" lry="872" ulx="541" uly="819">que porro Polyglottis, &amp; Antwerpienſibus Ariæ Montani, &amp; Londinen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="922" type="textblock" ulx="541" uly="861">
        <line lrx="1859" lry="922" ulx="541" uly="861">fibus Briani Waltoni, tum quoque in Pariſino Codice in fol. A. 1628. edi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1796" type="textblock" ulx="541" uly="922">
        <line lrx="1853" lry="971" ulx="542" uly="922">0o, nec non in Londinenſi A. 1653. excuſo, maxime vero in Sixtinis Bi-</line>
        <line lrx="1845" lry="1023" ulx="541" uly="971">bliis Græcis, RKomæ magnis ſumpribus &amp; ſplendide typis exſeriptis, ad He-</line>
        <line lrx="1845" lry="1076" ulx="541" uly="1024">bræi Codicis modum, capitibus ſuis verſio Græca diſtinguitur; a quibus</line>
        <line lrx="1856" lry="1125" ulx="541" uly="1075">non abeunt editiones minores reliquæ, quæ oννlam, LXX, virali axio-</line>
        <line lrx="1846" lry="1177" ulx="543" uly="1125">mate fruſtra inſignitam, ſiſtunt. Mirari autem ſubit, inſignem hanc diſtin-</line>
        <line lrx="1849" lry="1230" ulx="544" uly="1177">Rtionis diſerepantiam, nec Uſſerio in ſuo de verſone LXX. Interp. Gintagma-</line>
        <line lrx="1849" lry="1280" ulx="543" uly="1227">te, nec Waltono in Proleg. X. Biblior. Polyglott, quo ex inſtituto de verſio-</line>
        <line lrx="1849" lry="1333" ulx="545" uly="1278">nibus Græcis, præcipue LXXII. Seniorum agit, fuiſſe animadverſam, cum</line>
        <line lrx="1849" lry="1386" ulx="545" uly="1331">tamen ille cap. VIII. ſpecimine ſatis copioſo e Jobi libro doceat, quam va-</line>
        <line lrx="1848" lry="1434" ulx="544" uly="1383">rie Græca verſio legat, hic vero §. 4t. de tranſpoſitione capitum &amp; loeorum,</line>
        <line lrx="1851" lry="1482" ulx="546" uly="1433">ac variante diſtributione verba faciat. Sed hæc forte prolixius, quam a re</line>
        <line lrx="1851" lry="1538" ulx="546" uly="1481">erat. Obſervat tamen Hottingerus ILib. II. Theſauri Phil. cap. I. Soc. I.</line>
        <line lrx="1852" lry="1591" ulx="544" uly="1535">p. 5o4. apud Syros aliter rurſus librum diſpelci, ur capiribus conſtet XIV.</line>
        <line lrx="1854" lry="1634" ulx="550" uly="1587">verſ. 2803. Latinæ &amp; Germanicæ verſiones, Hebraicæ inheærent diſtin-</line>
        <line lrx="1856" lry="1691" ulx="552" uly="1636">ctioni, &amp; capp. tenent XLII. verſus 1070. quorum medius ex Maſoretha-</line>
        <line lrx="1856" lry="1743" ulx="552" uly="1690">rum obſervatione eſt cap. XXII, 16. Varios partitionis modos ita in com-</line>
        <line lrx="1857" lry="1796" ulx="553" uly="1739">pendium mittit Coccejus T. I. Avenò] p. 75. 5§ 5. Diſtribui bic liber varie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1853" type="textblock" ulx="551" uly="1791">
        <line lrx="1883" lry="1853" ulx="551" uly="1791">poteſt  ex more tragædiarum ani madvertitur poſt prologum, Cjut vartes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2058" type="textblock" ulx="547" uly="1844">
        <line lrx="1855" lry="1898" ulx="547" uly="1844">ſunt in principio libri, protaſit a v. 6. cap. I. ad . 9. Cap. I. Eyitatss, inde</line>
        <line lrx="1856" lry="1952" ulx="557" uly="1891">urque ad cap. 27. Cataſtaſßie, binc ad Sermonem Elibu rup. 32. Cataſtrophe</line>
        <line lrx="1857" lry="2002" ulx="570" uly="1946">Ermone Elibu, Deique cum lobo collocutione, deinde Jententia, &amp; demum</line>
        <line lrx="1856" lry="2058" ulx="554" uly="1999">priſtinæ felicitatis duplicatione. 2) Punt qubque hie actur diſtingué,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2108" type="textblock" ulx="559" uly="2051">
        <line lrx="1861" lry="2108" ulx="559" uly="2051">iirque in ſcenas diſtribui. 3) Sumi quoque poteſt diſtributio a perſonir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2159" type="textblock" ulx="560" uly="2102">
        <line lrx="1857" lry="2159" ulx="560" uly="2102">4 atque etiam a ſermonum vicibuf. Hue enim fere redeunt, quæ varie in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2209" type="textblock" ulx="561" uly="2155">
        <line lrx="1866" lry="2209" ulx="561" uly="2155">terpretes eirca prineipaliores libri partes tradunt. Ad Dramaticaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2313" type="textblock" ulx="548" uly="2205">
        <line lrx="1858" lry="2262" ulx="561" uly="2205">quippe habitum preſſius adhuc reduxit Theod. Beza obſervationum in Io-</line>
        <line lrx="1860" lry="2313" ulx="548" uly="2257">bum proæmio p. z. ſq. ubi, poſt prologum ab initio libri, Actu I. Scena I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2361" type="textblock" ulx="563" uly="2306">
        <line lrx="1884" lry="2361" ulx="563" uly="2306">duos Dei &amp; Satanæ dialogiſmos complectitur, ſeena 2. dialogiſmum Jobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2397" type="textblock" ulx="1782" uly="2373">
        <line lrx="1860" lry="2397" ulx="1782" uly="2373">cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="754" type="textblock" ulx="2157" uly="455">
        <line lrx="2216" lry="482" ulx="2157" uly="455">eutn</line>
        <line lrx="2208" lry="534" ulx="2161" uly="497">ſolus</line>
        <line lrx="2216" lry="587" ulx="2162" uly="553">bi con</line>
        <line lrx="2213" lry="652" ulx="2162" uly="615">quun</line>
        <line lrx="2213" lry="754" ulx="2163" uly="708">ſus ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="797" type="textblock" ulx="2164" uly="763">
        <line lrx="2216" lry="797" ulx="2164" uly="763">bocot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="416" type="textblock" ulx="759" uly="373">
        <line lrx="1652" lry="416" ulx="759" uly="373">VETER. TEST A M. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="1820" lry="517" ulx="352" uly="455">eum uxore exhibet. Sequitur Actus II. Scena I. capite 3. toto, in quo De librs</line>
        <line lrx="1746" lry="575" ulx="185" uly="499">ſolus Job ejulat: Scena 2. capp. 4. 5. 6. 7. quæ colloquium Eliphaſi &amp; o- Jobi.</line>
        <line lrx="1650" lry="626" ulx="332" uly="556">bi comprehendit! Scena 3. capp. 8. 9. 10. in qua Bildad &amp; Jobus collo-</line>
        <line lrx="1650" lry="679" ulx="353" uly="607">quuntur: Scena 4. capp. II. 12. 13. 14. quæ eſt diſputatio inter Tſopharum</line>
        <line lrx="1651" lry="730" ulx="355" uly="658">&amp; Jobum. Excipit Actus III. Scena ¹. continens repetitam Eliphazi adver-</line>
        <line lrx="1834" lry="780" ulx="338" uly="706">ſus Jobum dimicationem capp. 15. 16. 17. Scena 2. in qua Bildad cum Jo- “</line>
        <line lrx="1719" lry="835" ulx="180" uly="754">6 0o contendit, capp. 18. 19. Scena 3, quæ eſt Tſophari cum Jobo dialogi-</line>
        <line lrx="1654" lry="882" ulx="356" uly="811">ſmus capp. 29.2 I. Scena 4. quæ tertiam Eliphazi cum Jobo diſputationem</line>
        <line lrx="1654" lry="932" ulx="357" uly="867">exhibet capp. 22. 23. Scena 5. in qua Bildad adverſus Jobum certat capp.</line>
        <line lrx="1655" lry="985" ulx="358" uly="915">25⸗₰1. ActuIV. introducitur Elihu, graviſſime tum Jobum, tum amicos</line>
        <line lrx="1657" lry="1037" ulx="358" uly="966">reprehendens capp. 32·37. AGRus V. cataſtrophen continet, in qua Deus</line>
        <line lrx="1658" lry="1091" ulx="360" uly="1012">ipſe, velut àτο ααπιααι a,ρpberehs, totam diſputationem dirimit. Epilo-</line>
        <line lrx="1666" lry="1139" ulx="297" uly="1062">gus denique felicem calamitatum Jobi exitum paucis exponit. Sic &amp; b.</line>
        <line lrx="1660" lry="1184" ulx="362" uly="1119">Gerhardus noſter Exeg. Loci I. de ſcript. S. F. 140. Pariter, inſtar Drama-</line>
        <line lrx="1662" lry="1239" ulx="362" uly="1170">tos, diſtingui poſſe cenſet in Protaſin, epitaſin, &amp; lætam cataſtrophen.</line>
        <line lrx="1662" lry="1289" ulx="364" uly="1223">Congruit exa de Lavaterus homil. I. in Job. p. 2. eodemque redit Merce-</line>
        <line lrx="1661" lry="1345" ulx="365" uly="1273">rus prafat. in Job; quanquam paulo aliter eloquatur, quod Actus I rarum</line>
        <line lrx="1664" lry="1392" ulx="366" uly="1327">Dei judicium contineat in Jobum, II. hoc negotium omnem in partem</line>
        <line lrx="1664" lry="1439" ulx="368" uly="1372">ventilet, &amp; variis ſociorum diſeeptationibus diſcutiat, III. controverſiam</line>
        <line lrx="1665" lry="1493" ulx="370" uly="1423">omnem, Judice Domino, dirimat, &amp; victori palmam tribuat. Rurſus pau-</line>
        <line lrx="1666" lry="1544" ulx="371" uly="1474">lo aliter Hottingerus loco ante cit. partes conſtituit quatuor, quarum (l.)</line>
        <line lrx="1667" lry="1599" ulx="370" uly="1525">utriusque Jobi fortunæ deſeriptionem c.I. &amp; 2. (II.) obi &amp; amicorum ſer-</line>
        <line lrx="1669" lry="1644" ulx="292" uly="1580">„mones a c. 3-37. (III.) Sermonem Dei ad Jobum c. 38-4 I. (I1V) lætam</line>
        <line lrx="1669" lry="1699" ulx="372" uly="1630">cataſtrophen calamitatis Jobi c 42. continet b. Walthero Cſic. Bibl. . Sy.</line>
        <line lrx="1669" lry="1763" ulx="0" uly="1682">och⸗ bipartita placet diviſio in e) Dislogum, qua occaſionem &amp; deductionem</line>
        <line lrx="1670" lry="1805" ulx="374" uly="1732">ſpectatum, &amp; &amp;) Epilogum c. 42. Coccejus tum in Commentario. L. I. Opp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="1288" lry="1812" ulx="1" uly="1777">orie</line>
        <line lrx="1991" lry="1865" ulx="0" uly="1783">arter p. 376. tum in diagramm dicend. in Job. L. I. dv*. p. 75. cujus veſti-</line>
        <line lrx="1673" lry="1917" ulx="11" uly="1834">juce gia Heideggerus in Enchir. Ei I. cap. 36. §. 12. legit, 8. Jacobi Apoſtoli</line>
        <line lrx="1674" lry="1984" ulx="0" uly="1883">,l inheæret diſtributioni, cui b. . oναονα dτν IG, hiſtoria afflictionum</line>
        <line lrx="1675" lry="2009" ulx="37" uly="1936">S &amp; patientiæ obi, perpetuis Dialogis contextam, aàa c. I-XXXI. P. II. Té;=-</line>
        <line lrx="1111" lry="2025" ulx="0" uly="1981">uR „ 2 4. . 8 .</line>
        <line lrx="1677" lry="2059" ulx="44" uly="1995">D Aos s, finem patientiæ ejus a Domino impoſitum, lætamque cata-</line>
        <line lrx="1660" lry="2090" ulx="0" uly="2023">ngui, „  —  1  .  .</line>
        <line lrx="1676" lry="2138" ulx="0" uly="2038">ſenu: ſtrophen capp. XXXIIL-— libri fin. complectitur. Sua cuique diſtri-</line>
        <line lrx="1619" lry="2129" ulx="16" uly="2093">I. — . * . .</line>
        <line lrx="1678" lry="2182" ulx="0" uly="2096">“ butioni commoda, ſua fundamenta ſunf, nec detra tum ulli quippiam</line>
        <line lrx="1679" lry="2240" ulx="1" uly="2142">ſann velim. Noſtra tàmen ſie fert ratio, diverſum velut dictionis genus, &amp;</line>
        <line lrx="1467" lry="2234" ulx="13" uly="2200">e „ . —— . . .</line>
        <line lrx="1680" lry="2288" ulx="8" uly="2199">al. duplex ex eo libri ſcriptor deprehenditur, ita prologum &amp; epilogum cum</line>
        <line lrx="1681" lry="2345" ulx="7" uly="2248">ensl. iplo Jobi contextu in partitione confundi &amp; permiſceri non debere, Quiæ</line>
        <line lrx="1703" lry="2343" ulx="0" uly="2289">ena. ⸗ r e . . . .. . . . —</line>
        <line lrx="1681" lry="2406" ulx="14" uly="2302">D proſa narrantur oratione, hiſtorica ſunt, &amp; operi ipſi adventitia; quæ in</line>
        <line lrx="1097" lry="2394" ulx="1069" uly="2361">K</line>
        <line lrx="1684" lry="2415" ulx="231" uly="2346">. vorſa</line>
        <line lrx="1215" lry="2445" ulx="16" uly="2370">cuf 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2628" type="textblock" ulx="640" uly="2612">
        <line lrx="1056" lry="2628" ulx="640" uly="2612">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="405" type="textblock" ulx="530" uly="338">
        <line lrx="1649" lry="405" ulx="530" uly="338">78 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="492" type="textblock" ulx="365" uly="404">
        <line lrx="1831" lry="492" ulx="365" uly="404">De libro vorſa leguntur, àρoαιεαν demum conſtituunt. Maxima itaque e eura</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="517" type="textblock" ulx="364" uly="474">
        <line lrx="446" lry="517" ulx="364" uly="474">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="592" type="textblock" ulx="360" uly="579">
        <line lrx="368" lry="592" ulx="360" uly="579">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1079" type="textblock" ulx="336" uly="956">
        <line lrx="483" lry="992" ulx="368" uly="956">Tabula</line>
        <line lrx="508" lry="1046" ulx="336" uly="1004">Synopti⸗</line>
        <line lrx="412" lry="1079" ulx="368" uly="1057">ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="529" type="textblock" ulx="539" uly="479">
        <line lrx="1835" lry="529" ulx="539" uly="479">partiendi operis iĩpſius fuerit, quod cum meris dialogiſmis conſter, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="584" type="textblock" ulx="537" uly="530">
        <line lrx="1874" lry="584" ulx="537" uly="530">modiſſime in duas ſecari poterit partes: I. Jobi cum amieis diſeepta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1976" type="textblock" ulx="536" uly="584">
        <line lrx="1831" lry="632" ulx="539" uly="584">tionem c. III .-XXXVII. II. divinam, qua omnem iſtam controverſiam</line>
        <line lrx="1833" lry="686" ulx="539" uly="612">dirimit, àααιονιιο  &amp; deciſionem c. XXXVII XLII, 6. Utrique ab Hiſto-</line>
        <line lrx="1832" lry="748" ulx="539" uly="660">rico, uberioris declarationis gratia, narratio annectitur, hinc a capite,</line>
        <line lrx="1832" lry="788" ulx="538" uly="712">quæ occaſionem totius operis aperit, c. I. &amp; II. hine ad calcem, quæ exi-</line>
        <line lrx="1833" lry="868" ulx="540" uly="769">tum tradit c. XLII, 7. fin. quam ſi prologum appellare &amp; epilogum ma.</line>
        <line lrx="1042" lry="889" ulx="538" uly="837">lueris, nihil interpellamus.</line>
        <line lrx="1793" lry="930" ulx="1124" uly="889">XVII.</line>
        <line lrx="1082" lry="995" ulx="637" uly="917">Complectitur Jobi liber,</line>
        <line lrx="1574" lry="1078" ulx="537" uly="976">poſt Drgone biſtorica, quæ adverſa viri fata tradunt,</line>
        <line lrx="1190" lry="1093" ulx="667" uly="1043">qua facultates &amp; liberos c. I.</line>
        <line lrx="1610" lry="1144" ulx="667" uly="1093">qua morbum corporis &amp; maleſuadam uxorem c. II.</line>
        <line lrx="1356" lry="1196" ulx="536" uly="1145">I. Jobi eum amicis diſceptationem, cujus</line>
        <line lrx="1237" lry="1247" ulx="587" uly="1196">) occaſio, ſoliloquium Jobi c. III.</line>
        <line lrx="951" lry="1303" ulx="587" uly="1226">8⸗) congretfus varii,</line>
        <line lrx="1309" lry="1349" ulx="654" uly="1296">[r. cum Eliphaſo Themanita, ubi</line>
        <line lrx="1641" lry="1402" ulx="728" uly="1349">N. Eliphaſi oratio, qua &amp; Jobum corripit c. IV.</line>
        <line lrx="1748" lry="1453" ulx="1187" uly="1403">&amp; impatientiam diſſuadet c. V.</line>
        <line lrx="1835" lry="1510" ulx="723" uly="1429">5„. Jobi reſponſi io, qua p. culpam amolitur &amp; amicos ac-</line>
        <line lrx="1755" lry="1555" ulx="1560" uly="1505">cuſat c. VI,</line>
        <line lrx="1812" lry="1612" ulx="603" uly="1533">a. p. de vitæ miſeria queritur c. VII.</line>
        <line lrx="1235" lry="1650" ulx="676" uly="1608">2. cum Bildado Suachita, ubi</line>
        <line lrx="1432" lry="1707" ulx="728" uly="1659">R. Bildad judicium Dei tuetur c. VIII.</line>
        <line lrx="1617" lry="1760" ulx="729" uly="1709">2. Jobus juſtum Dei judicium &amp; agnoſcit c. IX.</line>
        <line lrx="1653" lry="1812" ulx="1310" uly="1762">&amp; deprecatur c. X.</line>
        <line lrx="1545" lry="1865" ulx="659" uly="1813">C3. cum Zophare: ubi</line>
        <line lrx="1414" lry="1914" ulx="746" uly="1863">&amp; Zophar pœnitentiam ſuadet c. XI.</line>
        <line lrx="1833" lry="1976" ulx="748" uly="1891">Q. Jobus t. ſuam de Dei regimine ſententiam promite. XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2016" type="textblock" ulx="925" uly="1966">
        <line lrx="1840" lry="2016" ulx="925" uly="1966">t. pœnas deprecatur, &amp; fiduciam in Deo teſtatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2273" type="textblock" ulx="684" uly="2020">
        <line lrx="1652" lry="2057" ulx="1491" uly="2020">c. XIII.</line>
        <line lrx="1707" lry="2137" ulx="930" uly="2067">t. humanæ vitæ miſeriam deplorat c. XIV.</line>
        <line lrx="1231" lry="2170" ulx="684" uly="2119">I. rurſus cum Eliphaſo, ubi</line>
        <line lrx="1469" lry="2222" ulx="736" uly="2172">. Eliphas Jobum varie increpat c. XV.</line>
        <line lrx="1610" lry="2273" ulx="736" uly="2223">Q. Jobus t. acerbas querimonias fundit c. XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="2379" type="textblock" ulx="631" uly="2168">
        <line lrx="671" lry="2379" ulx="631" uly="2168">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2383" type="textblock" ulx="1098" uly="2303">
        <line lrx="1837" lry="2383" ulx="1098" uly="2303">c. XVII. 2, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2326" type="textblock" ulx="902" uly="2272">
        <line lrx="1877" lry="2326" ulx="902" uly="2272">t, amicos accuſat, &amp; reſtitutionem deſperat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="27" lry="1627" ulx="0" uly="1592">Il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="40" lry="1993" ulx="3" uly="1955">XII.</line>
        <line lrx="41" lry="2049" ulx="0" uly="2017">atur</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="43" lry="2363" ulx="0" uly="2329">erat</line>
        <line lrx="44" lry="2415" ulx="4" uly="2384">cuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="401" type="textblock" ulx="670" uly="351">
        <line lrx="1635" lry="401" ulx="670" uly="351">VETER. TESTAM. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="630" type="textblock" ulx="407" uly="414">
        <line lrx="1803" lry="490" ulx="407" uly="414">b. cz. cum Bildado, ubi De libro</line>
        <line lrx="1726" lry="540" ulx="525" uly="478">. Bildad impiorum ſupplicia recenſet c. XVIII. Jobi.</line>
        <line lrx="1634" lry="600" ulx="437" uly="536">2. Jobus fiducia in Goëlem &amp; reſurrectionis ſpe ſeſe erigit</line>
        <line lrx="1216" lry="630" ulx="999" uly="595">c. XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2379" type="textblock" ulx="412" uly="636">
        <line lrx="1033" lry="697" ulx="447" uly="636">13. cum Zophare, ubi Zophar</line>
        <line lrx="1295" lry="746" ulx="527" uly="693">N. de hypocritarum peœnis diſſerit c. XX.</line>
        <line lrx="1605" lry="796" ulx="531" uly="743">2. Jobus vitam impiorum Xννντπτι ο ον  depingit c. XXI.</line>
        <line lrx="885" lry="847" ulx="454" uly="798">PI. eum Eliphaſo, ubi</line>
        <line lrx="1633" lry="901" ulx="528" uly="844">N. Eliphaſus peccata Jobo exprobrat, &amp; peœnitentiam ſua-</line>
        <line lrx="1567" lry="943" ulx="1043" uly="899">det c. XXII. ð</line>
        <line lrx="1735" lry="1003" ulx="527" uly="948">Q. Jobus, t. innocentiam ſuam teſtatur c. XXIII. W</line>
        <line lrx="1669" lry="1054" ulx="747" uly="998">t. impiorum ſcelera impune deſignari obſervat</line>
        <line lrx="1419" lry="1100" ulx="412" uly="1054">. 1 c. XxXIV.</line>
        <line lrx="1221" lry="1149" ulx="478" uly="1106">2. cum Bildado, ubi</line>
        <line lrx="1638" lry="1208" ulx="419" uly="1154">NBS. Bildad Dei poteſtatem &amp; hominis impuritatem ob ocu=</line>
        <line lrx="1378" lry="1257" ulx="1048" uly="1208">los ponit c. XXV.</line>
        <line lrx="1640" lry="1310" ulx="526" uly="1255">3. Jobus p. Dei omnipotentiam &amp; majeſtatem amplificat</line>
        <line lrx="1600" lry="1348" ulx="1045" uly="1311">c. XXVI. .</line>
        <line lrx="1640" lry="1413" ulx="705" uly="1359">p. adverſarios convincit, &amp; divinum in hypocri-</line>
        <line lrx="1388" lry="1459" ulx="809" uly="1409">tas judicium deſcribit c. X XVII.</line>
        <line lrx="1588" lry="1514" ulx="708" uly="1461">p. ſapientiam Dei abſeonditam docet c, XXVIII.</line>
        <line lrx="1589" lry="1564" ulx="706" uly="1511">P. priſtinam felicitatem ſuam explicat c. XXIX.</line>
        <line lrx="1534" lry="1615" ulx="706" uly="1563">Pp. præſentem infelicitatem deplorat c. XXX.</line>
        <line lrx="1640" lry="1665" ulx="685" uly="1613">p. innocentiam tuetur, &amp; crimina a ſe amolitur</line>
        <line lrx="1018" lry="1706" ulx="809" uly="1669">c. XXXI.</line>
        <line lrx="1638" lry="1772" ulx="419" uly="1714">g. cum Elihu, qui Jobum aggreſſus, nihil ab ipſo fert reſponſ,</line>
        <line lrx="1611" lry="1819" ulx="861" uly="1768">ipſe tamen</line>
        <line lrx="1640" lry="1870" ulx="548" uly="1818">N. in proœmio ſilentium excuſat, &amp; ſolidiorem orationem</line>
        <line lrx="1214" lry="1921" ulx="858" uly="1873">promittit c. XXXII.</line>
        <line lrx="972" lry="1966" ulx="555" uly="1920">2—. in tra Ratione docet</line>
        <line lrx="1642" lry="2023" ulx="657" uly="1972">1. Deum etiam pios affligere, ut a peccatis præmo-</line>
        <line lrx="1513" lry="2063" ulx="867" uly="2027">niar c. XXXIII.</line>
        <line lrx="1643" lry="2126" ulx="653" uly="2073">2. Jobum rederguit, quod injuſtitiæ Deum poſtula-</line>
        <line lrx="1398" lry="2166" ulx="862" uly="2129">verit e. XXXIV.</line>
        <line lrx="1475" lry="2229" ulx="659" uly="2176">3. caſtigationem piorum defendit e. AXXV.</line>
        <line lrx="1643" lry="2278" ulx="658" uly="2227">4. Deum piis exploratis retribuere affirmat c. XXXVI,</line>
        <line lrx="1643" lry="2330" ulx="661" uly="2278">5. Jobum ad providentiæ divinæ contemplationem</line>
        <line lrx="1662" lry="2379" ulx="864" uly="2327">excitat c, XXXVII. iI. Di-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="378" type="textblock" ulx="483" uly="325">
        <line lrx="1638" lry="378" ulx="483" uly="325">80 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="467" type="textblock" ulx="349" uly="412">
        <line lrx="1820" lry="467" ulx="349" uly="412">De libro II. Divinam controverſiæ deciſionem, duplici Dei ad Jobum oratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1229" type="textblock" ulx="359" uly="1113">
        <line lrx="452" lry="1144" ulx="360" uly="1113">Com-</line>
        <line lrx="495" lry="1186" ulx="359" uly="1154">mentarii</line>
        <line lrx="496" lry="1229" ulx="360" uly="1200">FPatrum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="933" type="textblock" ulx="596" uly="466">
        <line lrx="1515" lry="521" ulx="828" uly="466">circumſcriptam: ubi</line>
        <line lrx="1785" lry="575" ulx="596" uly="518">a) ſermo Dei prior ex turbine, ubi</line>
        <line lrx="1824" lry="628" ulx="651" uly="565">p. Deus majeſtatem ſuam ex operibus creationis &amp; providentiæ</line>
        <line lrx="1657" lry="665" ulx="889" uly="620">demonſtrat c. XXXVIII. &amp; XXXIX, 1-31.</line>
        <line lrx="1823" lry="730" ulx="652" uly="669">p. Jobus humiliter deprecatur, Deoque gloriam cedit c. XKXIX,</line>
        <line lrx="1598" lry="761" ulx="1468" uly="720">32. fin.</line>
        <line lrx="1479" lry="833" ulx="602" uly="734">6β) ſermo Dei poſterior ex turbine, ubi turſes</line>
        <line lrx="1825" lry="883" ulx="652" uly="822">p. Deus judieium, juſtitiam &amp; potemtiam ſuam vindicat e. XL. XLI.</line>
        <line lrx="1825" lry="933" ulx="657" uly="872">p. Jobus ſe ſubmittit, &amp; docendum Deo ſe præbet c. XLII, 1.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="982" type="textblock" ulx="508" uly="927">
        <line lrx="1828" lry="982" ulx="508" uly="927">Subnektitur iterum epilogur, hiſtoricam reſtitutionis Jobi narrationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1806" type="textblock" ulx="525" uly="981">
        <line lrx="1152" lry="1030" ulx="631" uly="981">ſubtexens c. XLII, 7. fin.</line>
        <line lrx="1707" lry="1073" ulx="1100" uly="1034">XVIII. .</line>
        <line lrx="1829" lry="1140" ulx="631" uly="1076">Explicando Jobi libro omnem adhibuiſſe induſtriam e Patribus fe-</line>
        <line lrx="1828" lry="1186" ulx="527" uly="1129">runtur, AMBROSIUS Mediolanenſis, quem Sixtus Sen. lib. W. Bi-</line>
        <line lrx="1830" lry="1244" ulx="529" uly="1176">blioth. S. p. 240, &amp; ex eo Autor Perſonalium Jobi P. II. p. 30. huc citant, ſed</line>
        <line lrx="1831" lry="1298" ulx="529" uly="1231">quo jure, me ſane latet, qui in Balileenſi operum editione An. 1567, nihil</line>
        <line lrx="1830" lry="1349" ulx="530" uly="1285">in jobum deprehendere potui: AUGUSTINUS, cujus T. (V. Opp.</line>
        <line lrx="1832" lry="1404" ulx="528" uly="1330">p. 1249. annotationum in Job liber unus occurrit, qui tamen tantum abelſt,</line>
        <line lrx="1833" lry="1452" ulx="533" uly="1387">ut ſe probarit Auguſtino, ab aliis quippe, ex ipſius forte ore, exceptus, &amp; in</line>
        <line lrx="1833" lry="1501" ulx="525" uly="1439">unum ſyſtema reda ctus, ut libro II. Retractation. cap. XIII. p. 44. potius</line>
        <line lrx="1833" lry="1554" ulx="534" uly="1491">anceps hæœrear, pro ſuo eum agnoſcere debeat, nec ne? HIE R ONX-</line>
        <line lrx="1835" lry="1603" ulx="533" uly="1540">M UsS, cujus Opp. L Vil. f. Sl. edit. Baſil. 1516. Commentarii in Job le-</line>
        <line lrx="1833" lry="1657" ulx="534" uly="1590">guntur, in gratiam Vecterii Epiſcopi collecti, ſed eruditorum omnium</line>
        <line lrx="1834" lry="1702" ulx="535" uly="1643">caleulo, Hieronymo longe ſequiores, &amp; forte a Bedæ manu, quod Era-</line>
        <line lrx="1835" lry="1758" ulx="536" uly="1694">ſmnus in præfat. Opp. Hieron. conjicit, profecti; MSCti vero alterius cujus-</line>
        <line lrx="1836" lry="1806" ulx="538" uly="1745">dam Hieronymiani in jobum Commentarii hiſtoriam Rev. Dn. Benthem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1862" type="textblock" ulx="540" uly="1796">
        <line lrx="1861" lry="1862" ulx="540" uly="1796">im Hollaͤnd. Kirchen⸗Staat P. I. p.375. ſqq. &amp; una cum ſpecimine ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1917" type="textblock" ulx="539" uly="1848">
        <line lrx="1839" lry="1917" ulx="539" uly="1848">quo, a Clar. Relando transmiſſo, Acta Eruditor., exhibent A. n. menſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1970" type="textblock" ulx="521" uly="1899">
        <line lrx="1839" lry="1970" ulx="521" uly="1899">Jun. p. 269. ſ4. &amp; menſe Novemb. p. 513. ſqd. voορ autem demonſtrant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2121" type="textblock" ulx="541" uly="1950">
        <line lrx="1838" lry="2017" ulx="541" uly="1950">menſe Jan. A. 1712. p. 21. &amp; Rabano Mauro eundem attribuunt: HILA-</line>
        <line lrx="1838" lry="2063" ulx="541" uly="2000">RIUS Pictavienſis, qui Origenis in Jobum homilias latine reddidit, ſed</line>
        <line lrx="1838" lry="2121" ulx="543" uly="2054">ea interpretandi libertate, ut ne quidem eundem ſemper ſenſum cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2172" type="textblock" ulx="543" uly="2106">
        <line lrx="1870" lry="2172" ulx="543" uly="2106">Origene redderet, ſed multis de ſuo ingenio additis, novum fere opus mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2217" type="textblock" ulx="544" uly="2156">
        <line lrx="1839" lry="2217" ulx="544" uly="2156">liretur: B EDA, cujus T. IV. Opp. p. 6o. Libri trer in Job ad Nectarium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2277" type="textblock" ulx="544" uly="2207">
        <line lrx="1840" lry="2277" ulx="544" uly="2207">leguntur, quos tamen Sixtus Sen. Bibl. S. L. IV. p. 266. Bedam ipſum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2348" type="textblock" ulx="544" uly="2262">
        <line lrx="1842" lry="2319" ulx="544" uly="2262">de ratione unciarum libello (T. I. Opp. p. 183.) Philippo Presbytero tri-</line>
        <line lrx="1841" lry="2348" ulx="1738" uly="2311">buere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2393" type="textblock" ulx="2133" uly="399">
        <line lrx="2216" lry="434" ulx="2133" uly="399">duere ee</line>
        <line lrx="2199" lry="499" ulx="2136" uly="449">Jobum</line>
        <line lrx="2216" lry="537" ulx="2136" uly="496">tim abir</line>
        <line lrx="2215" lry="590" ulx="2134" uly="551">Sri II</line>
        <line lrx="2215" lry="644" ulx="2136" uly="606">PP. Me</line>
        <line lrx="2216" lry="696" ulx="2139" uly="662">Latin,</line>
        <line lrx="2214" lry="761" ulx="2139" uly="706">copioſl</line>
        <line lrx="2216" lry="801" ulx="2143" uly="764">1 ,C</line>
        <line lrx="2215" lry="853" ulx="2136" uly="816">Fixtode</line>
        <line lrx="2216" lry="917" ulx="2138" uly="870">Origeni⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="2139" uly="932">ebjus n</line>
        <line lrx="2216" lry="1012" ulx="2139" uly="973">S</line>
        <line lrx="2214" lry="1063" ulx="2137" uly="1024">cokurt.</line>
        <line lrx="2216" lry="1126" ulx="2138" uly="1080">bum pe</line>
        <line lrx="2216" lry="1178" ulx="2138" uly="1132">trum</line>
        <line lrx="2210" lry="1219" ulx="2144" uly="1181">exeule</line>
        <line lrx="2216" lry="1271" ulx="2142" uly="1235">ex duol</line>
        <line lrx="2216" lry="1323" ulx="2139" uly="1288">ce de La</line>
        <line lrx="2208" lry="1376" ulx="2142" uly="1342">endias</line>
        <line lrx="2212" lry="1429" ulx="2146" uly="1394">mentis</line>
        <line lrx="2216" lry="1492" ulx="2144" uly="1447">ri, Evay</line>
        <line lrx="2207" lry="1541" ulx="2145" uly="1498">thodij</line>
        <line lrx="2216" lry="1586" ulx="2143" uly="1550">Aexone</line>
        <line lrx="2216" lry="1639" ulx="2143" uly="1606">tera b!</line>
        <line lrx="2213" lry="1693" ulx="2145" uly="1653">verliſe</line>
        <line lrx="2211" lry="1746" ulx="2147" uly="1709">Uin A.l</line>
        <line lrx="2216" lry="1799" ulx="2148" uly="1760">IUhmdb</line>
        <line lrx="2216" lry="1851" ulx="2146" uly="1825">Vero ca</line>
        <line lrx="2216" lry="1919" ulx="2151" uly="1868">ſnal)</line>
        <line lrx="2216" lry="2014" ulx="2150" uly="1978">nem,</line>
        <line lrx="2216" lry="2062" ulx="2149" uly="2036">mos e</line>
        <line lrx="2216" lry="2115" ulx="2150" uly="2076">llͤtr.</line>
        <line lrx="2216" lry="2168" ulx="2152" uly="2132">AKC</line>
        <line lrx="2216" lry="2272" ulx="2151" uly="2235">Mard</line>
        <line lrx="2216" lry="2325" ulx="2152" uly="2284">bliaR.</line>
        <line lrx="2216" lry="2393" ulx="2178" uly="2344">69</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="370" type="textblock" ulx="449" uly="305">
        <line lrx="1629" lry="370" ulx="449" uly="305">. VETER. TESTAM. 8*⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="572" type="textblock" ulx="330" uly="393">
        <line lrx="1798" lry="470" ulx="333" uly="393">buere cenſet: GREGORIUS M. qui Libros Moralium XXXLV. in De libro</line>
        <line lrx="1788" lry="528" ulx="330" uly="441">Jobum ſtruxit, Leandro Hiſpalenſi Epiſcopo inſeriptos, &amp; T. I. Oypp. ſta- Jobi.</line>
        <line lrx="1632" lry="572" ulx="332" uly="497">tim ab initio conſpiciendos: ODO Abbas Cluniacenſis Sec. X, cujus ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="1632" lry="632" ulx="0" uly="549">tie libri XXMV. Moralium in Job. editi Parifiis in 8. An. 1617. &amp; in Biblioth.</line>
        <line lrx="1632" lry="673" ulx="333" uly="605">PP. Max. To. XVII. , 365, e Græcis PP. ORIGENES, cujus TL. II. Opp.</line>
        <line lrx="1633" lry="724" ulx="155" uly="655">Latin, ab initio, tres tractatus in Jobum ſiſtuntur, tria priora libri capita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="1655" lry="779" ulx="333" uly="704">copioſiſſime explicantes, ſed non noſtratibus tantum, v. g. b. Gerhardo</line>
        <line lrx="1668" lry="830" ulx="340" uly="758">T' I. Conf. Cathol. p. 629. ſed ipſis quoque Pomtificiis, Eraſmo, Saliano,</line>
        <line lrx="1633" lry="875" ulx="0" uly="809">1. Sixto Senenſi L. IV. Biél. &amp; p. S4. ſuſpecti, doctiſſimo autem Huetio in</line>
        <line lrx="1633" lry="939" ulx="0" uly="859">16. Origenianis ignorari &amp; ſilentio prætermiſſi: &amp; CHRTYSOST OMUS.</line>
        <line lrx="1633" lry="990" ulx="0" uly="908">dem cujus non tam commentarii in univerſum librum, quam quatuor eis ror</line>
        <line lrx="1632" lry="1036" ulx="338" uly="963">Sin uναα HαOοιοο Iν ſermones, 10. VI. Opp. p. 6. ſqjq. edit. Fran-</line>
        <line lrx="1642" lry="1089" ulx="334" uly="1015">cofurt. leguntur. Iſtam vero circa genuinas Patrum lueubrationes in Jo-</line>
        <line lrx="1633" lry="1123" ulx="659" uly="1066">ſarcire allaborarunt diligentiſſimi viri, qui catenas e Fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="654" lry="1143" ulx="0" uly="1093">ſe. bum penuriam re</line>
        <line lrx="1634" lry="1210" ulx="9" uly="1116">bi. trum Symbolis collectas ſtruxerunt. Harum duæ, eæque diverſæ, typis</line>
        <line lrx="1637" lry="1247" ulx="3" uly="1170">ſe excuſæ proſtant: altera N ICET Æ Heracleenſis Metropolitæ, quam</line>
        <line lrx="1636" lry="1293" ulx="0" uly="1219">hil ex duobus MSCtis Bibliothecæ Bodlejanæ codicibus latine vertit, &amp; Græ-</line>
        <line lrx="1685" lry="1360" ulx="0" uly="1268">0. ce ac Latine Londini in fol. A. 1637. edidit Patricius junius; eaque ſen-</line>
        <line lrx="1637" lry="1406" ulx="0" uly="1321">belt tentias comple titur Apollinarii, Athanaſii, Baſilii, Chry ſoſtomi, Cle-</line>
        <line lrx="1638" lry="1450" ulx="0" uly="1373">in mentis Alexandr. Cyrilli Alex. Didymi, Dionyſii Alexandr. Ephræm. Sy-</line>
        <line lrx="1636" lry="1503" ulx="0" uly="1423">dtins rie, Evagrii, Euſebii, utriusque Gregorii, Iſidori, Juliani Halicarnaſſ. Me-</line>
        <line lrx="1637" lry="1566" ulx="0" uly="1475">NV. thodii, Nili, Olympiodori, Origenis, Polychronii, Severi, &amp; Theophili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="1638" lry="1608" ulx="0" uly="1526">Ple. Alexandrini, quæ quidem inſignem nobis in hoc capite præſtitit uſum; al-</line>
        <line lrx="1639" lry="1659" ulx="0" uly="1582">un tera PAULI COMITOLI, S. I. ſtudio e Græco in Latinum con-</line>
        <line lrx="1639" lry="1712" ulx="0" uly="1631">Pra. verſa ſermonem, &amp; primum Lugduni A. 1586. mox vero auctior Vene-</line>
        <line lrx="1636" lry="1755" ulx="341" uly="1681">riis A. 15 87. edita, e XXIV. Græciæ Doctorum explanationibus contexta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="43" lry="1764" ulx="0" uly="1729">lus.</line>
        <line lrx="1668" lry="1804" ulx="342" uly="1734">Illam b. Ittigius in Bibliothecis &amp; Cateni: PB. cap. XVIII. p. Oi. hanec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="44" lry="1817" ulx="0" uly="1783">bem</line>
        <line lrx="1638" lry="1870" ulx="0" uly="1787">ali⸗ vero cap. X. p. G&amp; plenius recenſet, pluribusque utramque Autor Per-</line>
        <line lrx="946" lry="1933" ulx="0" uly="1845">nenſ. ſonal. Jobi P. II. ſiiis locis illuſtrat.</line>
        <line lrx="1768" lry="1976" ulx="0" uly="1886">kuunt Nec ſuam deſiderari paſſa eſt induſtriam, circa libri hujus expoſitio- Judæe-</line>
        <line lrx="1736" lry="2028" ulx="7" uly="1939">LA. nem, Synagoga. Utenim ſilentio prætermittamus, qui omnes vel pluri- um:</line>
        <line lrx="1640" lry="2078" ulx="17" uly="1988">ſed mos certe V. L. libros, &amp; in his quoque Jobum, commentationibus ſuis</line>
        <line lrx="1641" lry="2133" ulx="0" uly="2043">Tum illuſtrarunt, R. SALOMON. JARCHII, R. ABEN ESRAM, B. MOSEN</line>
        <line lrx="1641" lry="2186" ulx="0" uly="2092">no. ALSCHEICEI, R. LEVI ben GERSOM, ſupra nobis P. I. cap. II. §. 9. p. F.</line>
        <line lrx="1642" lry="2240" ulx="0" uly="2144">ium B commemoratos: ſufficiat hic nominaſſe R. ABRAHAMUM ben</line>
        <line lrx="1643" lry="2293" ulx="0" uly="2195">min Mardochæi 7α*% PERIZOL, cujus Commentarium in Jobum Bi-</line>
        <line lrx="1642" lry="2345" ulx="0" uly="2241">H blia Rabbinica Veneta A. 15 18. in fol. ſuo loco exhibent, vitam ute</line>
        <line lrx="1641" lry="2333" ulx="1539" uly="2308">&amp; re-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="664" lry="2400" ulx="0" uly="2320">ere Carpz. Pars II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="365" type="textblock" ulx="548" uly="322">
        <line lrx="1663" lry="365" ulx="548" uly="322">82 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="462" type="textblock" ulx="374" uly="409">
        <line lrx="1842" lry="462" ulx="374" uly="409">Pe libro &amp; reliqua ſeripta poſt Bartoloccium, Clar. Wolfſius Bibl. Hebr. P. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="497" type="textblock" ulx="376" uly="457">
        <line lrx="457" lry="497" ulx="376" uly="457">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1413" type="textblock" ulx="388" uly="1337">
        <line lrx="527" lry="1370" ulx="388" uly="1337">Lursberk-</line>
        <line lrx="505" lry="1413" ulx="388" uly="1391">norunms:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1229" type="textblock" ulx="544" uly="462">
        <line lrx="1845" lry="517" ulx="544" uly="462">p. O. q. deſeribit: R. MEIR, ben R. Iſaac A RAMA, cujus ,4</line>
        <line lrx="1846" lry="564" ulx="549" uly="511">2 sε ſ. Commentarius in jobum Philoſophicus &amp; literalis Venetiis An.</line>
        <line lrx="1847" lry="614" ulx="553" uly="564">1567. in 4. prodiit, &amp; Rivæ Trid. rurſus A, 15 62: R. I8 AACUM fil.</line>
        <line lrx="1849" lry="664" ulx="551" uly="616">Salomonis IABEZ, cujus in 0π ρ  fſ. volumine decem com-</line>
        <line lrx="1848" lry="721" ulx="550" uly="665">mentariorum, in V. ſcil. Megillorh, in Pſalmos, Proverbia, Jobum, Da-</line>
        <line lrx="1849" lry="772" ulx="551" uly="717">nielem, Eſdram &amp; Nehemiam, Calloſcopii in fol. edito, is, qui obum</line>
        <line lrx="1851" lry="821" ulx="551" uly="770">explicas, ν  timor omnipotentis inſeribitur: R. MOSEN</line>
        <line lrx="1851" lry="872" ulx="551" uly="822">NACHMANIDEM, cujus  ſ. Commentariur in Jobum &amp; in</line>
        <line lrx="1850" lry="924" ulx="551" uly="869">Bibliis Rabbinicis Bombergianis, editionis primæ A. 1519. &amp; ſeorſim ab</line>
        <line lrx="1851" lry="976" ulx="553" uly="922">eodem in 4. editus conſpicitur: R. SI MEONEM ben DURAN,</line>
        <line lrx="1853" lry="1026" ulx="553" uly="973">cujus commentarium in librum Jobi, Dau d amans judicium</line>
        <line lrx="1853" lry="1077" ulx="555" uly="1022">inſeriptum, &amp; una cum Comment. R. Obadiæ Sphorno, Wenetiis An.</line>
        <line lrx="1853" lry="1130" ulx="559" uly="1075">1590. in 4. apud Joh. de Gara excuſum, Bartoloccium perperam R. Sa-</line>
        <line lrx="1852" lry="1175" ulx="555" uly="1126">lomoni ben Tzemach tribuere, accurate obſervavit laudatus Wolfius</line>
        <line lrx="1854" lry="1229" ulx="556" uly="1180">cit. I. p. lobt, oll. p. r47. &amp; R. OBADIAM ben Jacob SPHORNO,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1287" type="textblock" ulx="540" uly="1228">
        <line lrx="1856" lry="1287" ulx="540" uly="1228">cujus in Job. commentarius, P Pe Y judicium juſtum inſeriptus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1693" type="textblock" ulx="555" uly="1281">
        <line lrx="1223" lry="1332" ulx="555" uly="1281">Præcedenti junctus in lueem prodiit.</line>
        <line lrx="1853" lry="1386" ulx="660" uly="1332">Noſtratis eccleſiæ Doctores Jobum explicarunt, b. JOH. BREN-</line>
        <line lrx="1855" lry="1442" ulx="558" uly="1384">THUS, cujus Job cum piis &amp; eruditis Jo. Brentii commentariit, ab ipfo au-</line>
        <line lrx="1854" lry="1489" ulx="558" uly="1437">zore recognitus atque reſtitutut, ſeorſim Halæ Suevor. in fol. A. 1546, ex-</line>
        <line lrx="1853" lry="1541" ulx="559" uly="1487">cuſus, tum quoque Opp. T. III. ab init inſertus, ab ipſo vero autore jam</line>
        <line lrx="1855" lry="1590" ulx="560" uly="1540">A. 1526. conſignatus, &amp; quæ vir' eſt modeſtia, annotationum duvroooãs</line>
        <line lrx="1854" lry="1641" ulx="560" uly="1589">in præfatione appellatus legitur: b. O H. BUGENHAGIUS, cu-</line>
        <line lrx="1854" lry="1693" ulx="559" uly="1639">jus ſuccintæ in Jobum annotationer Baſileæ in 8. A. 1527. prodierunt: b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1743" type="textblock" ulx="561" uly="1693">
        <line lrx="1865" lry="1743" ulx="561" uly="1693">SEBAST. SCHMIDIUS, qui ſtudioſorum deſideriis reſpondens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2154" type="textblock" ulx="562" uly="1745">
        <line lrx="1854" lry="1795" ulx="562" uly="1745">in Collegio primum coheærentiam orationis, vocabulorum pondus ac ge-</line>
        <line lrx="1855" lry="1846" ulx="562" uly="1794">nuinum Jobi ſenſum privatim enarravit, unde poſtmodum Commenta-</line>
        <line lrx="1856" lry="1897" ulx="563" uly="1846">rius enatus eſt, Argentorati in 4. An. 1690. typis commiſſus: b. CHRI-</line>
        <line lrx="1856" lry="1950" ulx="564" uly="1900">STOPIHI. SCULTETUS, cujus Analyzſe typica Concienum 245. in</line>
        <line lrx="1855" lry="2001" ulx="567" uly="1948">Jobum, Stertini in fol. A. 1647. eruditis ſe valde probavit: Dn. D. JOH.</line>
        <line lrx="1856" lry="2052" ulx="566" uly="2003">HENRIC. MAJUS, qui in appendice Oeconomiæ Judicior. Dei P. I.</line>
        <line lrx="1858" lry="2106" ulx="563" uly="2052">p. ot. Judicium Dei in Jobum de induſtria expendit, eaque occaſione</line>
        <line lrx="1859" lry="2154" ulx="566" uly="2103">argumentum &amp; ſeopum tum libri univerſi, tum ſingularum orationum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2259" type="textblock" ulx="567" uly="2154">
        <line lrx="1887" lry="2206" ulx="567" uly="2154"> capitum ſeite &amp; nervoſe recenſet. Vernaculo idiomate librum enar-</line>
        <line lrx="1861" lry="2259" ulx="567" uly="2205">rarunt b. HIERONYM. WELLERUS, cujus Zo. Germanico Opp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2361" type="textblock" ulx="565" uly="2260">
        <line lrx="1858" lry="2310" ulx="565" uly="2260">p. 4o. ſ Priorum XXI. capitum, nec non v. 13. Capitis KXVIII. ex-</line>
        <line lrx="1861" lry="2361" ulx="1755" uly="2311">plica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2421" type="textblock" ulx="1714" uly="2409">
        <line lrx="1718" lry="2421" ulx="1714" uly="2409">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="506" type="textblock" ulx="2142" uly="413">
        <line lrx="2214" lry="469" ulx="2142" uly="413">Dierie</line>
        <line lrx="2211" lry="506" ulx="2146" uly="467">10M..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="565" type="textblock" ulx="2151" uly="524">
        <line lrx="2211" lry="565" ulx="2151" uly="524">1617,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="671" type="textblock" ulx="2144" uly="571">
        <line lrx="2215" lry="628" ulx="2144" uly="571">Patient</line>
        <line lrx="2216" lry="671" ulx="2148" uly="624">4 b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="725" type="textblock" ulx="2149" uly="677">
        <line lrx="2216" lry="725" ulx="2149" uly="677">AApopt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="771" type="textblock" ulx="2126" uly="730">
        <line lrx="2216" lry="771" ulx="2126" uly="730">FO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2295" type="textblock" ulx="2143" uly="781">
        <line lrx="2216" lry="829" ulx="2143" uly="781">4. XI</line>
        <line lrx="2216" lry="880" ulx="2143" uly="834">jus La⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="925" ulx="2144" uly="888">DS,</line>
        <line lrx="2215" lry="978" ulx="2147" uly="939">nd Ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1078" ulx="2144" uly="1043">TUM.</line>
        <line lrx="2216" lry="1143" ulx="2145" uly="1094">Phraſ</line>
        <line lrx="2216" lry="1182" ulx="2146" uly="1147">Phiolea</line>
        <line lrx="2216" lry="1235" ulx="2148" uly="1211">mane</line>
        <line lrx="2216" lry="1287" ulx="2149" uly="1249">1it ua</line>
        <line lrx="2216" lry="1340" ulx="2145" uly="1315">on ſat</line>
        <line lrx="2216" lry="1398" ulx="2143" uly="1355">hiut</line>
        <line lrx="2216" lry="1445" ulx="2146" uly="1420">commen</line>
        <line lrx="2216" lry="1498" ulx="2150" uly="1459">Wed</line>
        <line lrx="2214" lry="1549" ulx="2147" uly="1510">Klarim</line>
        <line lrx="2216" lry="1610" ulx="2146" uly="1565">Berſon.</line>
        <line lrx="2216" lry="1661" ulx="2147" uly="1615">ſhench</line>
        <line lrx="2214" lry="1720" ulx="2148" uly="1664">de Jus</line>
        <line lrx="2216" lry="1761" ulx="2202" uly="1728">I</line>
        <line lrx="2209" lry="1816" ulx="2148" uly="1774">NAS,</line>
        <line lrx="2214" lry="1865" ulx="2148" uly="1821">ſas 45.</line>
        <line lrx="2216" lry="1917" ulx="2154" uly="1874">Tehun</line>
        <line lrx="2216" lry="1969" ulx="2154" uly="1929">10 M.</line>
        <line lrx="2216" lry="2026" ulx="2148" uly="1991">pturan</line>
        <line lrx="2216" lry="2072" ulx="2148" uly="2033">50</line>
        <line lrx="2216" lry="2126" ulx="2148" uly="2087">mis ir</line>
        <line lrx="2216" lry="2178" ulx="2151" uly="2135">BNU.</line>
        <line lrx="2207" lry="2229" ulx="2150" uly="2185">hiber.</line>
        <line lrx="2215" lry="2295" ulx="2148" uly="2245">Des Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2335" type="textblock" ulx="2147" uly="2289">
        <line lrx="2215" lry="2335" ulx="2147" uly="2289">de yl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="853" type="textblock" ulx="318" uly="803">
        <line lrx="1630" lry="853" ulx="318" uly="803">4. CKII. in jobum homilias publicavit; b. JOH. LASSENIUS, cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1467" type="textblock" ulx="314" uly="1416">
        <line lrx="1629" lry="1467" ulx="314" uly="1416">commentario explicari poſtt. Dosctorum ſane eccleſiæ noſtræ calculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="409" type="textblock" ulx="740" uly="355">
        <line lrx="1629" lry="409" ulx="740" uly="355">VETER. TESTA M. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="802" type="textblock" ulx="328" uly="444">
        <line lrx="1793" lry="498" ulx="328" uly="444">plicatio legitur, opere ad umbilicum non perducto: b. BARTHO. De libre</line>
        <line lrx="1919" lry="546" ulx="329" uly="495">LOM. RULICH, qui CLXXV. in Jobum homilias, Wittebergæ A. Jobi.</line>
        <line lrx="2022" lry="598" ulx="334" uly="547">15617., in 4. publici juris fecit: b. IOH. FABRICIUS, cujus ſchola</line>
        <line lrx="1626" lry="650" ulx="328" uly="599">patientiæ CIV. in jobum homilias complectitur, Noribergæ A. 1691. in</line>
        <line lrx="1626" lry="700" ulx="328" uly="650">4 b. GOTTFRIED OLEARIUS, Hallenſis, qui LV. concionibus</line>
        <line lrx="1626" lry="751" ulx="329" uly="699">ad populum habitis, Lipſiæ in 4. A. 1663. exſcriptis, Jobum illuſtravit: b.</line>
        <line lrx="1627" lry="802" ulx="329" uly="753">WOLFG. MELCHIOR STISSERUS, qui A. 1704. Lipfſiæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1418" type="textblock" ulx="318" uly="845">
        <line lrx="1626" lry="904" ulx="325" uly="845">jus Lamentatio Jobi Noribergæ in 4. A. 1661. prodiit: PAULUS EGAR-</line>
        <line lrx="1626" lry="955" ulx="328" uly="905">DUS, cujus Erleuterung des Buchs Hiob, oder Schule der Bibliſchen</line>
        <line lrx="1629" lry="1007" ulx="327" uly="956">und Geiſtlichen Anfechtung ex ſchedis Autoris Hal, exc. A. 1716. in 4:</line>
        <line lrx="1629" lry="1058" ulx="327" uly="1007">quibus addendus recentiſſime eſt RENATUS ANDREAS EKOR-</line>
        <line lrx="1662" lry="1112" ulx="327" uly="1058">T'UM, qui novam ex textu Hebraico libri ver ſionem vernaculam, para-</line>
        <line lrx="1626" lry="1162" ulx="328" uly="1109">phraſi uberiori &amp; conciſis perquam annotatiunculis, maximam partem</line>
        <line lrx="1627" lry="1212" ulx="327" uly="1160">Philologicis inſtructam, Lipſiæ A. 1708. in 4. luci publicæ expoſuit, im-</line>
        <line lrx="1630" lry="1262" ulx="327" uly="1211">mane quantum abiens in diverſum a judicio b. Brentii, qui ſub init. anno-</line>
        <line lrx="1628" lry="1316" ulx="328" uly="1262">tat. ſuarum in Jobum: Ceterum, inquit, t cui bæc noſtra interpeet atis</line>
        <line lrx="1645" lry="1367" ulx="327" uly="1313">non ſaticgfaciat, conſulat D. Lutheri tralationem, qui hunc librum oeptima</line>
        <line lrx="1628" lry="1418" ulx="318" uly="1365">Ede, in vernaculam noſtræ regioni linguam traduxit, &amp; ſere clariut, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2379" type="textblock" ulx="318" uly="1468">
        <line lrx="1629" lry="1519" ulx="328" uly="1468">adeo non meruit, ut plarimorum potius incurrerit reprehenſionem, ut</line>
        <line lrx="1627" lry="1571" ulx="328" uly="1518">affatim docent die Unſchuldigen Nachrichten An. 1708. p. 637. Autor</line>
        <line lrx="1992" lry="1620" ulx="326" uly="1571">Perſonal. Jobi P. II. p. 204. &amp; ex inſtituto Anony mus in dem Korthümi-</line>
        <line lrx="2002" lry="1672" ulx="327" uly="1621">ſchen Hiob gegen D. Luthern vorgenommen, Dortmund in 4. A. 1716.</line>
        <line lrx="1905" lry="1722" ulx="318" uly="1672">de quo v. rur ſus Inſch. Nachr. A. 1717. p. 301. S</line>
        <line lrx="1807" lry="1779" ulx="428" uly="1723">E Pontificiis interpretibus locum hic tuentur THOMAS ACVI. Pontifcio</line>
        <line lrx="1723" lry="1828" ulx="326" uly="1775">NAS, cujus in jobum commentarius, Venetiis in fol. A. 150 5. impreſ- rum:</line>
        <line lrx="1627" lry="1877" ulx="326" uly="1824">ſus a Sixio Senenſi laudihus ad cœlum vehitur, ceterisque ejus in Vet.</line>
        <line lrx="1625" lry="1927" ulx="327" uly="1877">Teſtam. commentationibus multis paraſangis præfertur: BARTHO-</line>
        <line lrx="1623" lry="1978" ulx="326" uly="1927">LOMLEUS de BARBERIIS a Caſtro Vetro, qui Tomum I. ſuæ in Scri-</line>
        <line lrx="1622" lry="2029" ulx="325" uly="1977">pturam S. gloſſe myſtica Jobi explicatione obſignat &amp; finit: JIACOEBUS</line>
        <line lrx="1622" lry="2080" ulx="325" uly="2031">BOLDUCCIUS Capucinus, cujus in jobum Commentarius II. to-</line>
        <line lrx="1620" lry="2134" ulx="325" uly="2079">mis in fol. Pariſiis An. 1619. &amp; Coloniæ A. 1646. excuſus proſtat:</line>
        <line lrx="1621" lry="2184" ulx="325" uly="2126">BRUN O Aſtenſis, cujus Opp. I. I. Commentarium quoque in h. l. ex-</line>
        <line lrx="1628" lry="2232" ulx="324" uly="2182">hibet: IOH. BAFTISTA CAVOTUS, cujus XXXIII. Lectio-</line>
        <line lrx="1620" lry="2285" ulx="323" uly="2230">nes primum ſolum caput Jobi illuſtrant, Romæ A. 1617., in 4: IHOMAS</line>
        <line lrx="1658" lry="2339" ulx="322" uly="2283">de VIO CAIETANUS, cujus in h. l. commentarius Romæ prodiir</line>
        <line lrx="1616" lry="2379" ulx="333" uly="2337">S L. 2 =DèG in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="537" type="textblock" ulx="320" uly="449">
        <line lrx="501" lry="487" ulx="320" uly="449">De libro</line>
        <line lrx="431" lry="537" ulx="349" uly="494">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="417" type="textblock" ulx="513" uly="337">
        <line lrx="1633" lry="417" ulx="513" uly="337">94 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="484" type="textblock" ulx="515" uly="406">
        <line lrx="1840" lry="484" ulx="515" uly="406">infol. PHILIYP. CODURCUS, cujus verfo Libri Job cum Schoſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1207" type="textblock" ulx="516" uly="477">
        <line lrx="1816" lry="535" ulx="516" uly="477">non emnino contemnendis, ſeorſim prius Pariſiis &amp; Londini emiſſa, Tv.</line>
        <line lrx="1820" lry="587" ulx="516" uly="529">II. Biblior. Critic. ſuo loco ad ſingula Jobi capp. inſerta deprehenditur:</line>
        <line lrx="1822" lry="637" ulx="518" uly="582">BALTHAS. CORDERIUS S. J. qui Jobum elucidatum Ant-</line>
        <line lrx="1823" lry="701" ulx="517" uly="629">werpiæ in fol. A. 1646. edidit: A D RIANUS CROMMIUsS, fre-</line>
        <line lrx="1823" lry="752" ulx="520" uly="685">quenter ante jam nobis citarus, qui in J obi hiſtoriam, &amp; libros Tobiæ, Ju-</line>
        <line lrx="1825" lry="798" ulx="524" uly="735">dith, Eſther, Eſdræ &amp; Nehemiæ commentatus eſt, Lovanii A.1632. &amp; 1652.</line>
        <line lrx="1826" lry="854" ulx="523" uly="787">in 4: JOH. FERUS, cujus in Jobum Gloſſa, CXIII. homiliis, Coloniæ,</line>
        <line lrx="1829" lry="902" ulx="524" uly="836">iteratis vicibus prodiit: CXYP RIANUS de la HUERGA, Ciſterci-</line>
        <line lrx="1831" lry="948" ulx="527" uly="890">enſis Monachus &amp; Academiæ Complutenſis Profeſſor, cujus commen-</line>
        <line lrx="1832" lry="1003" ulx="527" uly="940">taria in librum Job, iis in Canticum Canticorum juncta, Compluti lucem</line>
        <line lrx="1834" lry="1061" ulx="529" uly="994">aſpexerunt in fol. A. 1582: J AGCOB. IANSONIUS, qui enar-</line>
        <line lrx="1835" lry="1107" ulx="530" uly="1043">rationem in Prophetam Job, Lovanii A. 1623. in fol. reliquit: IOHAN-</line>
        <line lrx="1837" lry="1159" ulx="531" uly="1096">NES a IESU MARIA, cujus liber Job paraphraſtice explicatus, Romæ</line>
        <line lrx="1840" lry="1207" ulx="535" uly="1142">ſeorſim A. 1611. in 4. primo editus, Operum deinceps Tomo I. inſertus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1264" type="textblock" ulx="535" uly="1195">
        <line lrx="1848" lry="1264" ulx="535" uly="1195">conſpicitur: IOAN NES de MELO, cujus Paraphraſis in Jobum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1563" type="textblock" ulx="536" uly="1250">
        <line lrx="1840" lry="1310" ulx="536" uly="1250">Metrica, cura Simonis filii, poſt fata parentis Lugduni in g. A. 161 5. cum</line>
        <line lrx="1840" lry="1357" ulx="537" uly="1298">erudito orbe communicata fuit: HIERONYMUS OSORI US,</line>
        <line lrx="1843" lry="1420" ulx="539" uly="1348">eujus Opp. T. III. Paraphraſis in Job ſub initium eomparet: JOANNES</line>
        <line lrx="1838" lry="1465" ulx="541" uly="1399">de PINEDA S. J. qui ampliſſimum in Job Commentarium Librit .</line>
        <line lrx="1842" lry="1519" ulx="541" uly="1455">ſtruxit, adjuncta ſingulis capitibus ſua Paraphrafſ, quæ &amp; longioris com-</line>
        <line lrx="1843" lry="1563" ulx="543" uly="1502">mentarii ſimmam continet, ſæpius editum Tomis II. &amp; reeuſum Coloniæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1678" type="textblock" ulx="543" uly="1552">
        <line lrx="1884" lry="1621" ulx="543" uly="1552">in fol. A. 1613: RUPERTUS TUITIENSIS, cujus in Operibus</line>
        <line lrx="1886" lry="1678" ulx="547" uly="1601">in lib. Job libb. X. oceurrunt: CaASPAR SANCTIUS S. J. cujus ſue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1782" type="textblock" ulx="549" uly="1660">
        <line lrx="1847" lry="1721" ulx="549" uly="1660">cinctus, nec contemnendus omnino in librum Job commentariur cum</line>
        <line lrx="1850" lry="1782" ulx="549" uly="1705">paraphraſ: Lovanii in fol. 1625. prodiit, recuſus Lipſiæ, &amp; nova præfatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1829" type="textblock" ulx="530" uly="1760">
        <line lrx="1851" lry="1829" ulx="530" uly="1760">aucus, vitam Autoris complexa, in maj. 4. An. 1712: HIERONXYM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2334" type="textblock" ulx="399" uly="2258">
        <line lrx="545" lry="2299" ulx="400" uly="2258">Reforma-</line>
        <line lrx="513" lry="2334" ulx="399" uly="2312">zorum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2373" type="textblock" ulx="555" uly="1810">
        <line lrx="1852" lry="1874" ulx="555" uly="1810">SAVANOROLA, cujus concioner XLLVII. in Jobum per Qvadrage-</line>
        <line lrx="1854" lry="1930" ulx="555" uly="1863">ſmam A. 149 5. habitæ, Italice prodierunt, Venetiis in S8. A. 1545: FRAN.</line>
        <line lrx="1857" lry="1975" ulx="559" uly="1913">CISCUS TITELMANNUS, cujus Paraphrafis in Jo“ Antwerpiæ</line>
        <line lrx="1856" lry="2036" ulx="561" uly="1968">A. 1547. edita: DIDACUS de ZUNIGA, cujus Commentaria in</line>
        <line lrx="1861" lry="2088" ulx="562" uly="2018">librum Job, quibus triplex ejus editie, vulgata Eatina, Hebraæa, &amp; Græca</line>
        <line lrx="1861" lry="2139" ulx="562" uly="2069">LXX. Imerpp. nee non Chaldæa explicantur, &amp; inter ſe conciliantur, pre-</line>
        <line lrx="1859" lry="2195" ulx="564" uly="2119">cepta vita, cum virtute colendæ, moraliter deducuntur, Toleti A. 1584. &amp;</line>
        <line lrx="1481" lry="2240" ulx="563" uly="2182">Rom. A. 1591. in 4. prælum evaſerunt.</line>
        <line lrx="1862" lry="2283" ulx="669" uly="2224">E Reformatæ eecleſiæ interpretibus citandi hue ſunt THIEODO-</line>
        <line lrx="1863" lry="2346" ulx="567" uly="2275">RUS BEZA, eujus Jobur partim commentariis, Partim Paraphraft il-</line>
        <line lrx="1865" lry="2373" ulx="1108" uly="2327">luſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1336" type="textblock" ulx="2146" uly="399">
        <line lrx="2215" lry="447" ulx="2146" uly="399">luſrat</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2150" uly="454">BLA</line>
        <line lrx="2216" lry="551" ulx="2153" uly="501">ſr lil</line>
        <line lrx="2216" lry="595" ulx="2156" uly="560">SForun</line>
        <line lrx="2216" lry="752" ulx="2152" uly="710">nualiſo</line>
        <line lrx="2216" lry="803" ulx="2149" uly="768">BRA</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="2149" uly="817">cuſa e</line>
        <line lrx="2216" lry="908" ulx="2153" uly="876">concinj</line>
        <line lrx="2215" lry="961" ulx="2159" uly="926">Ti!</line>
        <line lrx="2216" lry="1014" ulx="2152" uly="987">nental</line>
        <line lrx="2216" lry="1066" ulx="2152" uly="1032">Prema</line>
        <line lrx="2216" lry="1131" ulx="2153" uly="1083">ambi</line>
        <line lrx="2216" lry="1185" ulx="2157" uly="1137">0). 1</line>
        <line lrx="2210" lry="1235" ulx="2161" uly="1201">cujus</line>
        <line lrx="2215" lry="1275" ulx="2158" uly="1239">hus in</line>
        <line lrx="2210" lry="1336" ulx="2156" uly="1294">on.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1392" type="textblock" ulx="2133" uly="1342">
        <line lrx="2207" lry="1392" ulx="2133" uly="1342">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2324" type="textblock" ulx="2160" uly="1397">
        <line lrx="2216" lry="1445" ulx="2162" uly="1397">oh.</line>
        <line lrx="2216" lry="1495" ulx="2161" uly="1450">Tigu</line>
        <line lrx="2216" lry="1551" ulx="2160" uly="1509">Lerrm</line>
        <line lrx="2216" lry="1598" ulx="2162" uly="1554">uri!</line>
        <line lrx="2216" lry="1641" ulx="2161" uly="1606">I1VI</line>
        <line lrx="2216" lry="1704" ulx="2164" uly="1663">1563</line>
        <line lrx="2216" lry="1746" ulx="2165" uly="1709">Eſor</line>
        <line lrx="2214" lry="1807" ulx="2165" uly="1765">A.</line>
        <line lrx="2216" lry="1904" ulx="2169" uly="1879">dmn</line>
        <line lrx="2214" lry="1957" ulx="2173" uly="1922">Mli</line>
        <line lrx="2216" lry="2009" ulx="2175" uly="1982">tande</line>
        <line lrx="2216" lry="2060" ulx="2174" uly="2025">nob</line>
        <line lrx="2216" lry="2166" ulx="2170" uly="2127">n</line>
        <line lrx="2216" lry="2228" ulx="2175" uly="2193">ddar</line>
        <line lrx="2215" lry="2271" ulx="2180" uly="2236">Cind</line>
        <line lrx="2216" lry="2324" ulx="2180" uly="2283">dun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="373" type="textblock" ulx="749" uly="324">
        <line lrx="1654" lry="373" ulx="749" uly="324">VETER. TESTAM. 85⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="1826" lry="479" ulx="0" uly="409">ni⸗ uſtratur, Genevæ in 4. Ao. 1599. recuſus eſt: RICHARDUS De libro</line>
        <line lrx="1749" lry="522" ulx="2" uly="455">i BLACK MORE, M. D. &amp; Regis Angliæ Archiater, cujus Paraphra- Jobi.</line>
        <line lrx="1653" lry="582" ulx="0" uly="510">u: ſir Libri Jobi, ut &amp; cantionum Mohr, Deboræ, Davidis, quatuor item ſele-</line>
        <line lrx="1652" lry="634" ulx="0" uly="564">n. ctorum Pſalmorum., aliquot Caph. Eſaiæ, &amp; Capitis IlI. Habacuc, Anglico</line>
        <line lrx="1653" lry="679" ulx="0" uly="618">fre jdiomate exarats, &amp; Londini A. 1700. in fol. edita, in A. Erudit. recen-</line>
        <line lrx="1655" lry="744" ulx="0" uly="670">u. fetur A. yoo. p. 295.  ARTI NUS BORRHAUS, qui anno emor-</line>
        <line lrx="1672" lry="793" ulx="0" uly="717">52. tuali ſuo Commentarium in Hiob Baſileæ in fol. A. 1564 emilit: Ja COB.</line>
        <line lrx="1656" lry="843" ulx="0" uly="770">ni, BRANDMULLER, cujus in Jobum Analyfis ypica Baſileæ in 4. ex-</line>
        <line lrx="1660" lry="888" ulx="0" uly="816">rei⸗ culſa eſt, A. 162 1. J0 H. CALVINUS, cujus CIX. in librum Jobi</line>
        <line lrx="1661" lry="940" ulx="0" uly="870">ner. concione, Latine converſæ, &amp; Theod. Bevæ præfatione inſtructæ, Oppy.</line>
        <line lrx="1661" lry="993" ulx="3" uly="922">tem Tomi II. Partem alteram conſtituunt: IOH. COCCEUS, ecujus Com-</line>
        <line lrx="1661" lry="1045" ulx="0" uly="973">ar. mentarius in Librum Jobi T. l. Opp. p. 373. priores vero in h. I. curæ,</line>
        <line lrx="1662" lry="1097" ulx="0" uly="1022">4N. Bremæ ſtudioſæ Juventutis in gratiam ſuſceptæ, Commentario ipſo adhue</line>
        <line lrx="1662" lry="1150" ulx="0" uly="1075">dne ampliores, &amp; diagrammata rerum ad Jobum dicendarum inſeriptæ T. I.</line>
        <line lrx="1664" lry="1202" ulx="0" uly="1126">enis Opp. *̈αahτ p. 76. leguntur: 10 HAN NES DIODAA TUS,</line>
        <line lrx="1663" lry="1255" ulx="2" uly="1176">bum cujus annotationes in h. I. non memorabimus, cum in Commentatori-</line>
        <line lrx="1664" lry="1306" ulx="5" uly="1231">cuon pyus in univerſa Biblia ſuum jam ſortitus ſit locum P. I. cap. I. H. §. P. I2.</line>
        <line lrx="1665" lry="1364" ulx="6" uly="1282">U5 JOH. DRUSIUS, qui novam in Jobum verſionem &amp; Scholia compo-</line>
        <line lrx="1668" lry="1411" ulx="1" uly="1331">NS fuit, Amſtelædami A. 1636. in 4. JOH. HENRIC. HOTTINGER,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1455" type="textblock" ulx="369" uly="1383">
        <line lrx="1667" lry="1455" ulx="369" uly="1383">Joh. Henrici filius, qui Wα να&amp;νιυα. ü vel Analyfhin libri Jobi A. 1689.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="1711" lry="1517" ulx="3" uly="1433">. Tiguri in 8. confignavit: LCDOVIC. LAVATERUS, cujus CXLI,.</line>
        <line lrx="1696" lry="1570" ulx="0" uly="1484">Cnie germanico idiomate habitas in jobum conciones, latine vertit, &amp; Ti-</line>
        <line lrx="1672" lry="1626" ulx="0" uly="1534">idrc guri A. 1585⁄. in fol. edidit Hartmannus Sprunglius: REINFIARDUS</line>
        <line lrx="1671" lry="1674" ulx="0" uly="1589">ſae⸗ LUTZIUS, qui annotationes in librum Jobi Baſileæ evulgavitin 8. A.</line>
        <line lrx="1694" lry="1724" ulx="0" uly="1636">A 1563. JOH. MERCER US, cujus profunda eruditione refertus, &amp;</line>
        <line lrx="1672" lry="1778" ulx="1" uly="1687">non de fontibus eumprimis ſollicitus, in jobum Commentarius Genevæ in fol.</line>
        <line lrx="1672" lry="1829" ulx="0" uly="1740">l. A. 1573. lucem adſpexit: CHRISTIAN. SCHOTANUS, qui</line>
        <line lrx="1674" lry="1892" ulx="0" uly="1790">“ Bibliothecæ Hiſt. Sacræ V. T. Tu. 1. ubi in Sulpicii Severi L. I. cap. XX.</line>
        <line lrx="1674" lry="1937" ulx="0" uly="1838">aN. commentatur p. 249. ſcr. in hiſtoriam &amp; proſopographiam, tum &amp; in fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="1676" lry="1986" ulx="0" uly="1893">* miliam ae ſtirpem Jobi erudite inquirit, ſermones vero ultro citroque agi-</line>
        <line lrx="1675" lry="2035" ulx="5" uly="1943">tee tatos intactos relinquit: A LBERTUS SCHULTENS, fupra jam</line>
        <line lrx="1675" lry="2059" ulx="1" uly="1998">i nobis §&amp; X. laudatus, cujus Animadverſtones Philolegica in Jobum, Praje-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="1680" lry="2125" ulx="0" uly="2045">c Gi Batav. A. 1708 in 8 ediræ, plurima ejus locéa ope linguæ Arabicæ &amp;</line>
        <line lrx="1679" lry="2177" ulx="0" uly="2103">,e. AIAIffimum illuſtrant: FRIDERIC. SPAN HE MIUS, cujus nun-</line>
        <line lrx="1682" lry="2218" ulx="0" uly="2153">64 quam laudata ſatis, magnoque eum judicio &amp; eruditionis apparatu con-</line>
        <line lrx="1684" lry="2269" ulx="388" uly="2200">cinnata, Hiſtoria Jobi, ſe de olſeurie Hihoria commentario ſeorſum Lug-</line>
        <line lrx="1684" lry="2325" ulx="2" uly="2251">000. QAQduni Batavor. in 8. A. 1672. auctior recuſa, Opp. vero T. II. ſtatim ab ini-</line>
        <line lrx="1685" lry="2368" ulx="0" uly="2302">lir 1. 3 tio</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2421" type="textblock" ulx="4" uly="2373">
        <line lrx="62" lry="2421" ulx="4" uly="2373">lſr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="414" lry="490" type="textblock" ulx="334" uly="448">
        <line lrx="414" lry="490" ulx="334" uly="448">Jobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="607" type="textblock" ulx="339" uly="577">
        <line lrx="452" lry="607" ulx="339" uly="577">Remon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1326" type="textblock" ulx="326" uly="1201">
        <line lrx="461" lry="1232" ulx="327" uly="1201">Summa-</line>
        <line lrx="482" lry="1285" ulx="327" uly="1244">rium Ca⸗</line>
        <line lrx="404" lry="1326" ulx="326" uly="1287">pitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="362" type="textblock" ulx="674" uly="314">
        <line lrx="1607" lry="362" ulx="674" uly="314">INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="556" type="textblock" ulx="335" uly="384">
        <line lrx="1809" lry="463" ulx="335" uly="384">De libro tio inſerta eſt: VICTORINUS STRIGELIUS, cujus liber Job, ad</line>
        <line lrx="1805" lry="513" ulx="504" uly="450">Ebraicam veritatem recognitus, &amp; argumentis atque Sscholiir illuſtratus</line>
        <line lrx="1182" lry="556" ulx="504" uly="502">Lipſiæ in 8. A. 1575. typis excuſus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="617" type="textblock" ulx="607" uly="557">
        <line lrx="1804" lry="617" ulx="607" uly="557">E Remonſtrantium Schola DANIEL BRENIUS, Epiſcopii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="927" type="textblock" ulx="329" uly="605">
        <line lrx="1804" lry="672" ulx="329" uly="605">ſrautium: diſeipulus, prodiit, qui addenda quædamad Jobum Amſtelodami A. 1664.</line>
        <line lrx="1805" lry="719" ulx="502" uly="655">in fol, publici juris fecit, quæ deinceps A. 1666, per Franciſcum Cuype-</line>
        <line lrx="1803" lry="760" ulx="500" uly="710">rum e Latino in Belgicum ſermonem translata, &amp; au ter &amp; translator</line>
        <line lrx="1803" lry="815" ulx="501" uly="761">recognoverunt, &amp; tertia parte majorem, quam in Latino fuit, reddide-</line>
        <line lrx="1803" lry="872" ulx="502" uly="812">runt. JOH. CLERICI, quem dudum meditatus eſt in Jobum</line>
        <line lrx="1685" lry="927" ulx="502" uly="862">Commentarium, quid laturus ſit novi, propediem expectamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1028" type="textblock" ulx="932" uly="971">
        <line lrx="1359" lry="1028" ulx="932" uly="971">C A P. LI I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1156" type="textblock" ulx="766" uly="1080">
        <line lrx="1526" lry="1156" ulx="766" uly="1080">In Librum Pſalmorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1265" type="textblock" ulx="532" uly="1199">
        <line lrx="1800" lry="1265" ulx="532" uly="1199">Libri ſeder ac ordo §. 1. Inſcriptio Hebraica &amp; Græca 9. 2. Soriptor, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2288" type="textblock" ulx="588" uly="1251">
        <line lrx="1800" lry="1314" ulx="588" uly="1251">ſolus David? an ii omnes, guorum nomina titulos ſignant? an re-</line>
        <line lrx="1799" lry="1364" ulx="599" uly="1306">centior omnino, &amp; ad reditum e captivitate Babylonica referendus?</line>
        <line lrx="1799" lry="1418" ulx="597" uly="1356">uis demum ex noſtra ſententia? §. 3. nimirum David, Muſicæ &amp;</line>
        <line lrx="1798" lry="1474" ulx="599" uly="1409">Po?ſeos callentiſzmur, &amp; moderatorer Chori ymphoniaci, Aſaphut,</line>
        <line lrx="1799" lry="1521" ulx="596" uly="1461">Hemam, Ethan, qui &amp; Teduthun, Ffilii Core §. 4. quis bymnorum in</line>
        <line lrx="1800" lry="1571" ulx="600" uly="1514">unum corpus collector? &amp; y. libri ſivlur, &amp; metro ligatut, &amp; cuivis le-</line>
        <line lrx="1798" lry="1625" ulx="588" uly="1565">gentium accommodatur, quin &amp; nonnunquam ad alphabeti ſeriem</line>
        <line lrx="1798" lry="1675" ulx="597" uly="1614">diſpoſitus S. 6. Argumentum, ſegpur, uſur, encomia libri §. 7. Muſica</line>
        <line lrx="1799" lry="1724" ulx="597" uly="1666">Hebræorum inſtrumenta, Symphoniæ, applicatio ad certor textur &amp;</line>
        <line lrx="1797" lry="1781" ulx="589" uly="1718">Nata tempora S. §. Canonica libri autoritar aſſerta §. 9. impugnatæ</line>
        <line lrx="1796" lry="1833" ulx="594" uly="1767">&amp; to. quæ eadem tamen derogatur Pſalmo CLI. Purio, &amp; ſuppoſititio</line>
        <line lrx="1796" lry="1885" ulx="595" uly="1819">Pſalterio Salomoni? Gin. Chronologia Pſalmorum; an ſeriem com-</line>
        <line lrx="1796" lry="1931" ulx="588" uly="1872">plectatur fatorum eccleſtæ urque ad finem ſeæculi? §. 72. Titulorum</line>
        <line lrx="1795" lry="1989" ulx="593" uly="1922">Pſalmir præfixorum particularitas, àνο ρinππι uſur, diffe-</line>
        <line lrx="1795" lry="2032" ulx="593" uly="1976">rentia, dificulta G.13. Partitio, tum vetus illa in l libros; tum ro-</line>
        <line lrx="1794" lry="2089" ulx="597" uly="2028">centior methodica ſecundum Pſalmorum ſeriem; tum communiſima</line>
        <line lrx="1794" lry="2141" ulx="595" uly="2081">NX argumenti diverſitate petita. Numerica Pſalmorum diſferentia</line>
        <line lrx="1793" lry="2194" ulx="595" uly="2130">in Codicibui Hebraicis &amp; Graæcis S. 14. Pſalmorum ſuccincta recenſio</line>
        <line lrx="1793" lry="2250" ulx="592" uly="2180">d. v. Commentarii Patrum, Rabbinerum, hutheranorum, Pontificio-</line>
        <line lrx="1066" lry="2288" ulx="592" uly="2235">rum, Reformatorum G. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="910" type="textblock" ulx="1810" uly="902">
        <line lrx="1813" lry="910" ulx="1810" uly="902">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1383" type="textblock" ulx="2156" uly="676">
        <line lrx="2214" lry="712" ulx="2161" uly="676">venpo</line>
        <line lrx="2215" lry="752" ulx="2157" uly="729">Videm</line>
        <line lrx="2216" lry="817" ulx="2156" uly="771">in gon</line>
        <line lrx="2216" lry="858" ulx="2156" uly="822">baud</line>
        <line lrx="2209" lry="910" ulx="2162" uly="876">inter</line>
        <line lrx="2215" lry="975" ulx="2162" uly="939">enpon</line>
        <line lrx="2213" lry="1015" ulx="2173" uly="978">lalmn</line>
        <line lrx="2216" lry="1068" ulx="2159" uly="1042">erate,⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1121" ulx="2162" uly="1084">dir</line>
        <line lrx="2212" lry="1226" ulx="2168" uly="1204">vero</line>
        <line lrx="2216" lry="1290" ulx="2166" uly="1245">gui</line>
        <line lrx="2216" lry="1345" ulx="2162" uly="1293">ſpicn</line>
        <line lrx="2212" lry="1383" ulx="2163" uly="1346">hune</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="485" type="textblock" ulx="607" uly="329">
        <line lrx="1665" lry="394" ulx="789" uly="329">VETER. TESTAM. 27</line>
        <line lrx="1074" lry="485" ulx="607" uly="434">„ §. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="478" type="textblock" ulx="1690" uly="428">
        <line lrx="1848" lry="478" ulx="1690" uly="428">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="519" type="textblock" ulx="1576" uly="477">
        <line lrx="1822" lry="519" ulx="1576" uly="477">Pfrflilalmo-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1401" type="textblock" ulx="372" uly="530">
        <line lrx="1673" lry="595" ulx="410" uly="530">roximum a Jobo locum in codicibus Græcis, Latinis &amp; Germanieis</line>
        <line lrx="1674" lry="637" ulx="465" uly="587">nec non Polyglottis Antwerpienſibus Regiis, æque ae Londinenſi-</line>
        <line lrx="1675" lry="688" ulx="493" uly="638">bus Briani Waltoni, tuetur Pſalmorum liber, habita procul dubio</line>
        <line lrx="1676" lry="739" ulx="372" uly="689">temporis ratione, quod in Poëticis Seripturæ libris Jobus antiquitate Da-</line>
        <line lrx="1678" lry="792" ulx="374" uly="739">videm, ille vero Salomonem ſuperer. Quod ſecus fit in Bibliis Hebraicis;</line>
        <line lrx="1677" lry="842" ulx="374" uly="791">in quibus quidem omnibus inter hagiographa relatus noſter, ſede tamen</line>
        <line lrx="1680" lry="892" ulx="375" uly="843">haud una comparet. Talmudiſtis Cod. Bava Bathra cap. t1. . 14. b. Ruth</line>
        <line lrx="1684" lry="944" ulx="376" uly="893">inter )  primo loco collocatur, quia hiſtoriam Davide anteriorem</line>
        <line lrx="1681" lry="996" ulx="377" uly="943">exponit, ipſaque Davidis inter majores refertur: quam ſtatim excipiunt</line>
        <line lrx="1682" lry="1051" ulx="376" uly="986">Pſalmi  *νο  ς en eee e Der du e guia oriundus</line>
        <line lrx="1681" lry="1099" ulx="378" uly="1045">erat ex ea David, qui laudes Dei celebraturus erat canticit, 12 deo</line>
        <line lrx="1682" lry="1149" ulx="379" uly="1098">addit Gloſſa Talmud. Ez Miſchpath inſcripta, NN De eme en</line>
        <line lrx="1683" lry="1200" ulx="382" uly="1150">:5 ſtatim poſt librum Ruth illa Dauvidis cantica ſceribuntur. Aliam</line>
        <line lrx="1683" lry="1250" ulx="382" uly="1200">vero ingrediuntur viam in adornandis exemplaribus Hebraicis Chriſtiani,</line>
        <line lrx="1684" lry="1303" ulx="383" uly="1249">qui PD  ſive claſſem librorum Hagiographorum a Pſalmis au-</line>
        <line lrx="1684" lry="1358" ulx="381" uly="1302">ſpicantur, quibus Proverbia ſubjieiuntur, hinc Jobus &amp; reliqui. Atque</line>
        <line lrx="1684" lry="1401" ulx="375" uly="1352">hune ſervant ordinem editiones Bombergianæ Venetæ, Buxtorffii Biblia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1454" type="textblock" ulx="386" uly="1399">
        <line lrx="1691" lry="1454" ulx="386" uly="1399">magna Baſileenſia, aliique paſſim codices. Nec mirum, cum tantam ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2326" type="textblock" ulx="350" uly="1450">
        <line lrx="1684" lry="1506" ulx="387" uly="1450">ferat ætatem, ut vel in diebus Chriſti jam receptus, uſuque fuerit tritus.</line>
        <line lrx="1685" lry="1558" ulx="386" uly="1505">Ipſe namque Salvator, tripartitæ inſiſtens librorum ſacrorum diſtinctioni</line>
        <line lrx="1686" lry="1607" ulx="385" uly="1556">Luc. XXIV, 44. Moſen appellat, &amp; Prophetas, &amp; Pſalmos: Pſalmorum no-</line>
        <line lrx="1686" lry="1659" ulx="387" uly="1606">mine totum Hagiographorum faſciculum complexus, eo quod hic liber</line>
        <line lrx="1686" lry="1712" ulx="388" uly="1659">primum in iis locum tenens, toti ordini ſuo appellarionem largiebatur;</line>
        <line lrx="1686" lry="1761" ulx="389" uly="1709">æ* que ut Matth. XXVII, 9 ſub Jeremiæ nomine univerſum Prophetarum</line>
        <line lrx="1686" lry="1812" ulx="390" uly="1761">comprehenditur volumen, quia Jeremias primus in iſto volumine olim</line>
        <line lrx="1685" lry="1862" ulx="389" uly="1811">collocabatur. Conſer in h. l. Lucæ, Lightfooti Horas Hebr. Opp. L. II. p. 56o.</line>
        <line lrx="1689" lry="1917" ulx="350" uly="1861">n. I. Cur vero in Hagiographis locum ſortiantur Pſalmi, prolixe diſputat</line>
        <line lrx="1688" lry="1965" ulx="389" uly="1914">R.Aben Elra in prafat. Comment, ſuper Pſalmos, ubi primo quidem eorum</line>
        <line lrx="1687" lry="2015" ulx="391" uly="1964">recenſet rationem, qui nullam hoc libro prophetiam de futuris contineri</line>
        <line lrx="1687" lry="2067" ulx="393" uly="2015">aſſerunt eventis, unde merito e Propheticorum ſeriptorum cenſu excluda-</line>
        <line lrx="1685" lry="2117" ulx="393" uly="2067">tur; &amp; ne Pſ CXXXVII. Babylonicam eanens captivitatem, vel alius obver-</line>
        <line lrx="1688" lry="2167" ulx="394" uly="2117">tatur, qui Ethane Ezrachita autore, futurum regni domus Davidicæ exci-</line>
        <line lrx="1687" lry="2218" ulx="394" uly="2168">dium in diebus Zedekiæ prænunciat, hos demum ab iis dicunt compoſi-</line>
        <line lrx="1689" lry="2269" ulx="395" uly="2218">tos, qui ex cantorum ſacrorum ordine Babylonem ſunt transportati. A qui-</line>
        <line lrx="1687" lry="2326" ulx="393" uly="2269">bus tamen in diverſum Aben Efra diſcedens, atque ex HoP n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="682" type="textblock" ulx="1690" uly="535">
        <line lrx="1766" lry="554" ulx="1690" uly="535">rum.</line>
        <line lrx="1827" lry="597" ulx="1692" uly="566">Libri ſe-</line>
        <line lrx="1860" lry="650" ulx="1691" uly="610">des ac or-</line>
        <line lrx="1740" lry="682" ulx="1692" uly="653">do.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="545" type="textblock" ulx="339" uly="426">
        <line lrx="493" lry="456" ulx="339" uly="426">De libro</line>
        <line lrx="469" lry="500" ulx="345" uly="468">Plalmo-</line>
        <line lrx="422" lry="545" ulx="344" uly="523">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="801" type="textblock" ulx="347" uly="727">
        <line lrx="503" lry="766" ulx="347" uly="727">Inſeriptio</line>
        <line lrx="503" lry="801" ulx="348" uly="770">Hebraica:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="381" type="textblock" ulx="511" uly="322">
        <line lrx="1625" lry="381" ulx="511" uly="322">88 INTRODUCT. AD LIBROS 3IBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="466" type="textblock" ulx="508" uly="407">
        <line lrx="1813" lry="466" ulx="508" uly="407">ſententia veterum pronuncians, ipſe librum noſtrum univerſum H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="926" type="textblock" ulx="512" uly="457">
        <line lrx="1813" lry="524" ulx="512" uly="457">P per piritum Sanctum exaratum, adeoque ex influxus &amp; inſpira-</line>
        <line lrx="1816" lry="565" ulx="516" uly="510">tionis diverſitate a legalibus &amp; Propheticis ſecerni, &amp; in Hagiographo-</line>
        <line lrx="1817" lry="616" ulx="515" uly="560">rum referri claſſem ſtatuit. Confer cum his, quæ cap. præc. F. I. de or-</line>
        <line lrx="1718" lry="670" ulx="515" uly="615">dine ac ſede libri Jobi in medium lunt allata.</line>
        <line lrx="1197" lry="704" ulx="1146" uly="671">II.</line>
        <line lrx="1817" lry="766" ulx="579" uly="704">Titalum Pſalmorum Hebraicum nonnunquam abſolute leges ho</line>
        <line lrx="1817" lry="824" ulx="520" uly="766">bymnor, ut in Bombergianis Bibliis, ut plürimum vero cum addito</line>
        <line lrx="1817" lry="875" ulx="520" uly="817">er  („.εee OiRXiα, ut ex Origene Euſebius legit Lib. VI. Hiſt.</line>
        <line lrx="1819" lry="926" ulx="520" uly="869">Eccl. c. 25.) librum laudum, vel ut Hieronymus interpretatur, librum by-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="978" type="textblock" ulx="505" uly="920">
        <line lrx="1819" lry="978" ulx="505" uly="920">mmnorum: in quem paulo curatius inquirens Joh. Druſius lib. M. quaſt. He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1333" type="textblock" ulx="519" uly="972">
        <line lrx="1818" lry="1034" ulx="520" uly="972">braic. qv. 31. hoc nomine querelas, gratiarum a tiones, petitiones, depre-</line>
        <line lrx="1819" lry="1075" ulx="519" uly="1022">cationes &amp; narrationes non excludi, nec ideo librum inſigniri contendit,</line>
        <line lrx="1819" lry="1138" ulx="521" uly="1071">quia Plſalmi omnes ſcripti ſunt hoc fine, ut iis Deus celebretur: ſed a par-</line>
        <line lrx="1819" lry="1187" ulx="521" uly="1123">te potiori petita denominatione, quia Pſalmorum plurimi ciνvv; ſint,</line>
        <line lrx="1819" lry="1231" ulx="522" uly="1174">&amp; laudatorii. Vulgo per ſyncopen, eliſa litera  Judæis</line>
        <line lrx="1820" lry="1283" ulx="520" uly="1226">dicitur, maxime cum ejus dicta citant; quod Petr. Galatinus quidem lib.</line>
        <line lrx="1820" lry="1333" ulx="521" uly="1279">1. de Arcanir Cathol. Verit. cap. I. p. 3. librum acervorum interpretari ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1442" type="textblock" ulx="523" uly="1328">
        <line lrx="1846" lry="1388" ulx="523" uly="1328">vult, a ſingulari , qui acervum notat, quum Pſalmi int quafi qui-</line>
        <line lrx="1827" lry="1442" ulx="525" uly="1381">dam ſententiarum acervi: ſed vereor, quod ulli judæorum in mentem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1487" type="textblock" ulx="522" uly="1430">
        <line lrx="1822" lry="1487" ulx="522" uly="1430">iſtud vonerit, ut taceam, hoc ſenſu Salomonis potius, ejusque ſapientum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1536" type="textblock" ulx="522" uly="1481">
        <line lrx="1820" lry="1536" ulx="522" uly="1481">Proverbia id nominis mereri. Præter hanc vero totius voluminis inſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1849" type="textblock" ulx="521" uly="1534">
        <line lrx="1820" lry="1600" ulx="522" uly="1534">ptionem, alia nonnulla Pſalmorum nomina, autoritate Scripturæ, nobis</line>
        <line lrx="1820" lry="1642" ulx="521" uly="1587">innotuerunt, quibus ſinguli nonnulli inſigniuntur. Dicuntur namque</line>
        <line lrx="1820" lry="1693" ulx="524" uly="1636">QO cantica, &amp; HMei Pſalteria, talesque denotantur hymni,</line>
        <line lrx="1820" lry="1743" ulx="552" uly="1685">ui modulatione artificioſa per certos numeros &amp; cæſuras inciſi, decur-</line>
        <line lrx="1821" lry="1792" ulx="528" uly="1735">runt: &amp; Hp cantilenæ, quæ aſſa voce canuntur, a conſuetudine ſcili-</line>
        <line lrx="1821" lry="1849" ulx="527" uly="1789">cet eccleſiæ Judaicæ, in qua decantari ſolebant, tam publice, quam pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1900" type="textblock" ulx="492" uly="1840">
        <line lrx="1821" lry="1900" ulx="492" uly="1840">vatim, carmina iſta Davidis. Utraque nonnunquam vox conjungitur, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1950" type="textblock" ulx="524" uly="1892">
        <line lrx="1820" lry="1950" ulx="524" uly="1892">PTD Woda Pſalmi diceretur Pl. XXX. LXV. LXVII. LXVIII. LXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2004" type="textblock" ulx="524" uly="1941">
        <line lrx="1836" lry="2004" ulx="524" uly="1941">LXXNVII. quæ vocibus prælatis canebatur, ut in verſiculis ſingulis voces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2313" type="textblock" ulx="525" uly="1992">
        <line lrx="1820" lry="2057" ulx="552" uly="1992">ræirent, organa ſequerentur: rurſus vero ν . Pſælmi oda, Pſal.</line>
        <line lrx="1821" lry="2101" ulx="525" uly="2046">XLVIII. LNXVI. LNXXNXXIII. LXXKVIII. CVIII. ubi organa præirent, voces</line>
        <line lrx="1822" lry="2164" ulx="527" uly="2095">ſequerentur; quæ &amp; alia nomina, Muſicum concentum vel inſtrumen-</line>
        <line lrx="1824" lry="2207" ulx="526" uly="2147">tum, in titulis Plalmorum inſinuantia, ut ſunt ν ode erratica, ſive</line>
        <line lrx="1824" lry="2260" ulx="528" uly="2199">mixta, multiplex cantu, quæ omnibus Muſicæ rationibus decantatur,</line>
        <line lrx="1822" lry="2313" ulx="525" uly="2240">HM . quæ ad pulſatilia inſtrumenta canebantur, ¹,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2355" type="textblock" ulx="1750" uly="2312">
        <line lrx="1846" lry="2355" ulx="1750" uly="2312">quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="680" type="textblock" ulx="2138" uly="377">
        <line lrx="2214" lry="433" ulx="2138" uly="377">gur u</line>
        <line lrx="2216" lry="536" ulx="2139" uly="488">grari e⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="576" ulx="2138" uly="549">tur: er</line>
        <line lrx="2216" lry="680" ulx="2146" uly="643">To. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="741" type="textblock" ulx="2147" uly="706">
        <line lrx="2216" lry="741" ulx="2147" uly="706">runn gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="788" type="textblock" ulx="2147" uly="753">
        <line lrx="2216" lry="766" ulx="2187" uly="753">.</line>
        <line lrx="2200" lry="788" ulx="2147" uly="756">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2351" type="textblock" ulx="2140" uly="796">
        <line lrx="2216" lry="848" ulx="2141" uly="796">compo</line>
        <line lrx="2216" lry="891" ulx="2140" uly="863">xlen:</line>
        <line lrx="2216" lry="950" ulx="2144" uly="908">nica, 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1006" ulx="2146" uly="954">nepecl</line>
        <line lrx="2214" lry="1045" ulx="2145" uly="1009">Cedito</line>
        <line lrx="2215" lry="1111" ulx="2146" uly="1056">rnugoh</line>
        <line lrx="2216" lry="1158" ulx="2148" uly="1113">Po)</line>
        <line lrx="2216" lry="1199" ulx="2150" uly="1165">illcor</line>
        <line lrx="2216" lry="1262" ulx="2149" uly="1214">cisſign</line>
        <line lrx="2216" lry="1304" ulx="2146" uly="1281">comme</line>
        <line lrx="2212" lry="1356" ulx="2148" uly="1320">deinde</line>
        <line lrx="2216" lry="1408" ulx="2147" uly="1371">Krume</line>
        <line lrx="2216" lry="1471" ulx="2152" uly="1422">er ſol</line>
        <line lrx="2216" lry="1513" ulx="2151" uly="1478">1WVZE</line>
        <line lrx="2216" lry="1564" ulx="2150" uly="1527">aecelle</line>
        <line lrx="2216" lry="1616" ulx="2151" uly="1579">decem</line>
        <line lrx="2215" lry="1669" ulx="2151" uly="1630">ſindo⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1735" ulx="2154" uly="1686">terüe</line>
        <line lrx="2216" lry="1774" ulx="2152" uly="1734">ſi teed⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1826" ulx="2153" uly="1789">dcon</line>
        <line lrx="2216" lry="1879" ulx="2159" uly="1845">wime</line>
        <line lrx="2216" lry="1932" ulx="2163" uly="1895">mul</line>
        <line lrx="2214" lry="2095" ulx="2158" uly="2052">Rey,</line>
        <line lrx="2216" lry="2140" ulx="2160" uly="2099">)</line>
        <line lrx="2215" lry="2191" ulx="2165" uly="2157">gedi</line>
        <line lrx="2216" lry="2244" ulx="2166" uly="2204">lilli</line>
        <line lrx="2216" lry="2306" ulx="2160" uly="2269">Sem</line>
        <line lrx="2216" lry="2351" ulx="2196" uly="2317">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="29" lry="501" ulx="0" uly="468">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="38" lry="2022" ulx="0" uly="1994">vces</line>
        <line lrx="38" lry="2074" ulx="0" uly="2033">bſal</line>
        <line lrx="39" lry="2126" ulx="1" uly="2098">dees</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2230" type="textblock" ulx="6" uly="2192">
        <line lrx="40" lry="2230" ulx="6" uly="2192">ſiye</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="41" lry="2286" ulx="0" uly="2255">ur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="564" type="textblock" ulx="332" uly="497">
        <line lrx="1642" lry="564" ulx="332" uly="497">gravi cantabantur, &amp;c. hujus ſane loci non ſunt, ut prolixius excutian-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="362" type="textblock" ulx="739" uly="286">
        <line lrx="1640" lry="362" ulx="739" uly="286">VETER. TESTAM. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="464" type="textblock" ulx="322" uly="382">
        <line lrx="1831" lry="464" ulx="322" uly="382">quæ alternis vicibus, &amp; per reſponſoria veluti, concinebantur, by De libre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="513" type="textblock" ulx="340" uly="436">
        <line lrx="1782" lry="512" ulx="340" uly="436">HP' quæ tono acuto &amp; voce ſublimi, HE y quæ tono FPſalmo-</line>
        <line lrx="1737" lry="513" ulx="1653" uly="491">XU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="717" type="textblock" ulx="339" uly="547">
        <line lrx="1642" lry="608" ulx="341" uly="547">tur: excuſſa ſatis &amp; explicata a Jul. Bartoloccio Biblioth. Rabb. To. Il.</line>
        <line lrx="1646" lry="670" ulx="339" uly="599">p. 225,. ſ4/4. &amp; Thoma Gadakero Adverſurior. Miſcellan. Lib. I. cap. A.</line>
        <line lrx="1643" lry="717" ulx="348" uly="646">To. I. Opp. p. 235. Quod ſupereſt, futilis perquam critica eſt Talmudiſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="769" type="textblock" ulx="314" uly="699">
        <line lrx="1642" lry="769" ulx="314" uly="699">rum, qui in Cod. Peſachim cap. X. p. I!7. animadvertunt, quod quande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="814" type="textblock" ulx="343" uly="750">
        <line lrx="1643" lry="814" ulx="343" uly="750">TL ——9 dicitur, eo indicetur, non ante hoc canticum Davidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="872" type="textblock" ulx="301" uly="803">
        <line lrx="1642" lry="872" ulx="301" uly="803">compoſuiſſe, quam ſuper ſe quieſcere ſentiret Na  divinum inſtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1275" type="textblock" ulx="341" uly="853">
        <line lrx="1645" lry="912" ulx="341" uly="853">xum: vice autem verſa, ubi e ET inſeribitur, talia notari can-</line>
        <line lrx="1646" lry="972" ulx="345" uly="900">tica, quæ prius dixerit, quam  ſuper ipſum habitaret: quo ſa-</line>
        <line lrx="1647" lry="1026" ulx="345" uly="957">ne pacto hymnos haberes ſacros, absque Spiritus S. dictamine conceptos</line>
        <line lrx="1770" lry="1071" ulx="346" uly="1004">&amp; editos, quod vel ipſis judæorum magiſtris adverſatur. Sed hæc α s*</line>
        <line lrx="1770" lry="1128" ulx="347" uly="1048">racsν. In Novo codicis ſacri fœdere Luc. NN, 42. ACct. I, 20. O6ροο Græca.</line>
        <line lrx="1648" lry="1174" ulx="345" uly="1108">WæXWεν liber Pfſalmorum audit, appellatione exacte cum Hebræorum</line>
        <line lrx="1649" lry="1223" ulx="348" uly="1160">illa congruente: vulgo autem Græci WPaXA&amp; &amp; WaXrροο vocant, vo⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1275" ulx="347" uly="1207">cis ſignificatione leviter inflexa, &amp; ad cantica ſacra, textusque ipſos ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1321" type="textblock" ulx="322" uly="1262">
        <line lrx="1651" lry="1321" ulx="322" uly="1262">commodata. A a νο enäm, quod proprie tango ,leni motu percutio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2346" type="textblock" ulx="347" uly="1309">
        <line lrx="1651" lry="1379" ulx="348" uly="1309">deinde vero fidibus cano Jac. V, 13. Eph. V, 19. notat,  ποαα eſt, in⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1421" ulx="347" uly="1359">ſtrumentum Muſicum, quo plallitur, ſive dodecachordion iſtud fuerit,</line>
        <line lrx="1651" lry="1479" ulx="350" uly="1410">ex Joſephi mente L. VII. Antiq. Iud. c. 10. ſive, ut Auguſtinus in Pſal.</line>
        <line lrx="1652" lry="1521" ulx="354" uly="1464">XVXII &amp; XLI cenſet, ad noſtræ chelydis formam modumque proxime</line>
        <line lrx="1652" lry="1577" ulx="353" uly="1512">acceſſerit, ſive, quæ communisaliorum ſententia eſt, triangularis formæ,</line>
        <line lrx="1654" lry="1631" ulx="355" uly="1563">decemque inſtructum fidibus fuerit; unde Pſaltriæ dictæ, quæ fides pul-</line>
        <line lrx="1653" lry="1679" ulx="353" uly="1614">ſando victum ſibi quærebant; &amp; αα ſuavis ille &amp; harmonicus Pſal-</line>
        <line lrx="1654" lry="1734" ulx="354" uly="1672">terii percuſſi ſonus ac melodia: ad ipſos textus ſacros autem utraque vox</line>
        <line lrx="1654" lry="1777" ulx="353" uly="1719">ſi accommodetur, eorum reſpicitur uſus, &amp; eceleſiæ Judaicæ praxis, in qua</line>
        <line lrx="1675" lry="1826" ulx="354" uly="1764">ad concentum Muſicum, citharæ que vel fidium pulſum Pſalmi publice pri-</line>
        <line lrx="1655" lry="1887" ulx="358" uly="1816">vatimque decantabantur, æque ac apud nos etiamnum ad organi Muſici</line>
        <line lrx="1656" lry="1928" ulx="360" uly="1864">modulationem cantilenæ in ſacris publicis concinnuntur. Karcεαν*νυι</line>
        <line lrx="1670" lry="1991" ulx="361" uly="1917">J&amp;ρ Ns7†*τe, Aσ ( PaXνπ ροα aXripie“, 6 Pαππςσιοαν</line>
        <line lrx="1658" lry="2040" ulx="364" uly="1970">2cEbι ανα’ dd, NædXι ααοαιοα wοοναοιυεο ς T S α-</line>
        <line lrx="1658" lry="2087" ulx="365" uly="2018">Xeν,  sνντροο s „ραου ernvé*  2 &amp;τ  60)Xοαν</line>
        <line lrx="1659" lry="2135" ulx="365" uly="2070">5„ Xαα MW„0ο, 6 1 T6&amp;6* T æ Xνρα, ait Euthymius praf. in Pfſ.</line>
        <line lrx="1660" lry="2189" ulx="367" uly="2122">ex edit. le Moyne p. 172. Quod Pſalterium appellamus hanc PBſulmorum col-</line>
        <line lrx="1663" lry="2239" ulx="364" uly="2172">lectionem, improprie id dicimus: quia Pſalterium proprie organi quoddam</line>
        <line lrx="1664" lry="2297" ulx="358" uly="2228">genus eſt, quod apud Hebræot dicitur Naula, a pſallendo ſic dictum: quem-</line>
        <line lrx="1664" lry="2346" ulx="420" uly="2275">Carpz. Pari Ii. F M . admo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="500" lry="507" type="textblock" ulx="339" uly="390">
        <line lrx="500" lry="427" ulx="347" uly="390">De libre</line>
        <line lrx="475" lry="465" ulx="339" uly="433">Pfalmo-⸗</line>
        <line lrx="429" lry="507" ulx="352" uly="484">zUm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="361" type="textblock" ulx="517" uly="285">
        <line lrx="1638" lry="361" ulx="517" uly="285">90 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2378" type="textblock" ulx="521" uly="390">
        <line lrx="1820" lry="445" ulx="522" uly="390">admodum oratorium ab orando, ſed hujusmodi appellatio ad Pſælmorum</line>
        <line lrx="1819" lry="497" ulx="521" uly="442">librum poſtmodum trantlata eſt, quia Pſalmos continet. Ceterum Apo-</line>
        <line lrx="1822" lry="545" ulx="521" uly="493">ſtolus tres ſuppeditat, non ſine aliqua inter ſingulas differentia, Pſalmo-</line>
        <line lrx="1820" lry="600" ulx="521" uly="544">rum velut ſpecies, quando Eph. V, 19. &amp; Coh. III, 16. WaXhnρορ,. à -</line>
        <line lrx="1822" lry="647" ulx="522" uly="593">voig, 1&amp;α ιι νονυνννvnαονιις Deum celebrare jubet. Has cum Hebræo-</line>
        <line lrx="1822" lry="697" ulx="524" uly="644">rum ſupra memoratis convenire appellationibus magni nominis inter-</line>
        <line lrx="1825" lry="748" ulx="523" uly="691">pretes contendunt, ſic ut  Wi Xοαοαι b S e. D</line>
        <line lrx="1823" lry="798" ulx="526" uly="743">e αι oe⁰aꝓvu!’õa reſpondeant, atque illi ſint, ubi voces humanæ con-</line>
        <line lrx="1825" lry="845" ulx="526" uly="797">centui Muſico miſcentur; iſti, ubiafſa voce, remotis fidibus, aut Muſicis</line>
        <line lrx="1824" lry="903" ulx="526" uly="847">inſtrumentis, Deus celebratur; hæ denique, ubi mente ſaltem, vel pre-</line>
        <line lrx="1831" lry="953" ulx="527" uly="899">ces ad Deum concipiuntur, vel beneficia Numinis expenduntur, aliæve</line>
        <line lrx="1828" lry="1003" ulx="529" uly="949">de Deo meditationes ſaeræ inſtiruuntur. Multi ſunt Patres atque inter-</line>
        <line lrx="1829" lry="1051" ulx="527" uly="1000">Pretes in declaranda vocum differentia, e quibus b. Balduinum noſtrum,</line>
        <line lrx="1826" lry="1107" ulx="528" uly="1051">&amp; Grotium, ad eumque b. Calovium adiiſſe juvabit Comm. in l. c. Eph.</line>
        <line lrx="1826" lry="1158" ulx="528" uly="1102">quibus Cardinalis Bonæ jungatur de divina Pſalmodia liber, imprimis eap.</line>
        <line lrx="1828" lry="1207" ulx="528" uly="1151">XVI. FK. 9. 1I. 12, p. Aos. ſqc. Nos ex Euthymii Zygabeni præſatione in</line>
        <line lrx="1827" lry="1260" ulx="528" uly="1204">PEſalmot, quæ Græcæ eceleſiæ mens ſit, percipiemus: ita autem ille ap.</line>
        <line lrx="1827" lry="1310" ulx="529" uly="1255">Stephan. le Moyne Varior. Sacror. T. I. p. 0. ſq. Wa  ei„να,</line>
        <line lrx="1828" lry="1361" ulx="531" uly="1303">ter 6ααρHνανασ adrs NMXαασ sαοαννρο Eſalmus proprie eſt</line>
        <line lrx="1829" lry="1412" ulx="530" uly="1355">illud carmen, quod ſimul cum Pſalterii inſtrumento ſvavi voce profertur:</line>
        <line lrx="1829" lry="1459" ulx="532" uly="1402">Ocou Tα Sσα 7ε  αsνuαναειυÜυe Aτυ ASε ααNτουαρG Odeſeu</line>
        <line lrx="1828" lry="1513" ulx="532" uly="1457">cantieum, vozx quadam eſt Muſßica, cum harmonia, ſolo ore prolata: o</line>
        <line lrx="1830" lry="1561" ulx="532" uly="1504">s&amp;  sirτ—  *νν boνοροοσσιο. 1αςdNꝶ * οαnταανυορυnTεε,  αααι νe-</line>
        <line lrx="1829" lry="1616" ulx="531" uly="1549">Sgcιναοια, Hymnus vero eſt divinæ gloriæ extenhior atque amplion qua-</line>
        <line lrx="1830" lry="1665" ulx="531" uly="1609">dam laus, qua aut bona, quæ recepimus, ſatemur, aut mala quæ commiſi-</line>
        <line lrx="1828" lry="1717" ulx="533" uly="1657">mus? Gd s e ααπ νNοααατιεον —W r6orvαατσαιι ενd ραα‿HJ</line>
        <line lrx="1829" lry="1767" ulx="534" uly="1709">ESαα, sτο ο s 5  sατσ aααι,, Jevréρνα NHααιινιι να,</line>
        <line lrx="1831" lry="1815" ulx="533" uly="1766">canticum autem Pſalmi tunc eſt, quando Muſice per organicum inſtrumen-</line>
        <line lrx="1831" lry="1871" ulx="534" uly="1814">zum prius diſponitur, &amp; deinde conſequitur voXͤ.,, ε emiſſa, quæ ſecundum</line>
        <line lrx="1831" lry="1916" ulx="535" uly="1863">scupat locum: WaeRkMo ε , o1ς TSανâo νρντοαν.ι,, Pſalmus vero</line>
        <line lrx="1830" lry="1967" ulx="537" uly="1918">cantici tunc dicitur, quando ejur, quod nunc diximur, contrarium ſit. His</line>
        <line lrx="1830" lry="2021" ulx="537" uly="1967">gemella leguntur in Catena Gracor, PP. in Pſalmos Balth. Corderii, in</line>
        <line lrx="1830" lry="2074" ulx="535" uly="2018">Anonymi in librum Pſalmorum proœmio ſub finem, Z. I. fol. 5o. In</line>
        <line lrx="1832" lry="2117" ulx="536" uly="2069">quo quidem cum Hebræorum ſententia Græci conveniunt: uſus tamen</line>
        <line lrx="1830" lry="2173" ulx="535" uly="2118">fert, &amp; frequens Autorum lectio ſatis demonſtrat, promiſeue nune bPſal-</line>
        <line lrx="1830" lry="2225" ulx="539" uly="2171">mos dici, nunc hymnos, nunc Odas cantica Davidis, neque iſtud ſatis at-</line>
        <line lrx="1832" lry="2278" ulx="538" uly="2219">tendi diſcrimen. Græca vero nomenclatura, Latina quoque atque Ger-</line>
        <line lrx="1833" lry="2326" ulx="538" uly="2273">Manica donata eſt civitate, ut ſi Pſalmos vel Pſalterium dixeris, non alum</line>
        <line lrx="1841" lry="2378" ulx="1718" uly="2331">facile,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="720" type="textblock" ulx="2148" uly="420">
        <line lrx="2216" lry="459" ulx="2152" uly="420">ſeelle,</line>
        <line lrx="2216" lry="512" ulx="2150" uly="470">yero i</line>
        <line lrx="2216" lry="576" ulx="2148" uly="525">Pſalte</line>
        <line lrx="2216" lry="625" ulx="2151" uly="578">omni</line>
        <line lrx="2215" lry="682" ulx="2153" uly="628">turiſ</line>
        <line lrx="2216" lry="720" ulx="2153" uly="679">ur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1248" type="textblock" ulx="2151" uly="998">
        <line lrx="2216" lry="1035" ulx="2153" uly="998">20,6</line>
        <line lrx="2216" lry="1085" ulx="2151" uly="1051">conein</line>
        <line lrx="2216" lry="1137" ulx="2156" uly="1100">cOni</line>
        <line lrx="2216" lry="1188" ulx="2170" uly="1151">eker</line>
        <line lrx="2201" lry="1248" ulx="2159" uly="1204">ſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1295" type="textblock" ulx="2156" uly="1264">
        <line lrx="2209" lry="1283" ulx="2156" uly="1264">NE</line>
        <line lrx="2197" lry="1295" ulx="2172" uly="1284">„2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1397" type="textblock" ulx="2156" uly="1317">
        <line lrx="2216" lry="1360" ulx="2156" uly="1317">uc 4</line>
        <line lrx="2216" lry="1397" ulx="2160" uly="1363">Græc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1870" type="textblock" ulx="2163" uly="1836">
        <line lrx="2216" lry="1870" ulx="2163" uly="1836">ulli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2345" type="textblock" ulx="2167" uly="2099">
        <line lrx="2215" lry="2135" ulx="2167" uly="2099">ebor</line>
        <line lrx="2216" lry="2240" ulx="2173" uly="2213">ommd</line>
        <line lrx="2216" lry="2345" ulx="2170" uly="2311">iu§.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="50" lry="469" ulx="0" uly="441">ru</line>
        <line lrx="54" lry="572" ulx="1" uly="548">almo⸗</line>
        <line lrx="55" lry="675" ulx="0" uly="631">brro.</line>
        <line lrx="54" lry="727" ulx="2" uly="691">inter.</line>
        <line lrx="56" lry="832" ulx="0" uly="807">con⸗</line>
        <line lrx="57" lry="883" ulx="2" uly="847">luſteis</line>
        <line lrx="57" lry="947" ulx="0" uly="898">Apre.</line>
        <line lrx="59" lry="988" ulx="0" uly="962">lieye</line>
        <line lrx="59" lry="1038" ulx="4" uly="1004">inter-</line>
        <line lrx="60" lry="1099" ulx="0" uly="1052">trum,</line>
        <line lrx="56" lry="1145" ulx="0" uly="1107">Hys.</line>
        <line lrx="59" lry="1209" ulx="0" uly="1149">ienn</line>
        <line lrx="61" lry="1247" ulx="0" uly="1223">ut in</line>
        <line lrx="60" lry="1312" ulx="0" uly="1264">lleap.</line>
        <line lrx="59" lry="1365" ulx="1" uly="1313">ug,</line>
        <line lrx="61" lry="1412" ulx="0" uly="1365">rie</line>
        <line lrx="62" lry="1455" ulx="0" uly="1421">ertur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="63" lry="1831" ulx="0" uly="1794">Hon,</line>
        <line lrx="64" lry="1871" ulx="0" uly="1845">umet⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1925" ulx="0" uly="1888">undun</line>
        <line lrx="64" lry="1978" ulx="1" uly="1948">il dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2027" type="textblock" ulx="32" uly="1990">
        <line lrx="64" lry="2027" ulx="32" uly="1990">7, Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="427" type="textblock" ulx="781" uly="368">
        <line lrx="1677" lry="427" ulx="781" uly="368">VETER. TESTAM. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="785" type="textblock" ulx="379" uly="467">
        <line lrx="1845" lry="533" ulx="380" uly="467">ſacile, quam quem præ manibus habemus, librum intelligamus. Præterea De libre</line>
        <line lrx="1820" lry="581" ulx="380" uly="510">vero librum ſoliloquiorum de Chriſio appellari Vener. Beda tradit præfatin Pſalme-</line>
        <line lrx="1770" lry="635" ulx="379" uly="564">Pſalter. L. VIil. Opp. p. 423. non ideo, qued de ſols Cbriſto apud aliquos in uin.</line>
        <line lrx="1677" lry="686" ulx="379" uly="623">omni ſua parte loquatur, cum etiam interdum de corpore, i. e. eceleſia loqua-</line>
        <line lrx="1678" lry="740" ulx="379" uly="673">tur: ſed quia præcipus &amp; maxime de e/us divinitate vel humanitate loqui-</line>
        <line lrx="1653" lry="785" ulx="379" uly="720">tur: ſed inadæquata perquam, nec uſu hodie recepta nomenclatura eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1088" type="textblock" ulx="380" uly="823">
        <line lrx="1840" lry="888" ulx="484" uly="823">Jam de autore Pſalmorum anceps &amp; obſcura quæſtio eſt. Princi. Scripter</line>
        <line lrx="1757" lry="944" ulx="381" uly="875">palem quidem atque primarium autorem Spiritum S. eos agnoſcere, extra</line>
        <line lrx="1678" lry="980" ulx="380" uly="927">omnem dubitationis aleam &amp; David ipſe ponit 2 Sam. XXIII, 2. &amp; Chri-</line>
        <line lrx="1679" lry="1030" ulx="382" uly="971">ſtus Servator noſter Matth. XXII, 43. &amp; Petrus Apoſtolus Act. I, 16. ColIl.</line>
        <line lrx="1677" lry="1088" ulx="383" uly="1028">20. &amp; Paulus gentium Doctor Ebr. III, 7. Amanuenſem vero, cujus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1140" type="textblock" ulx="372" uly="1079">
        <line lrx="1679" lry="1140" ulx="372" uly="1079">coneinnandis hymnis manu afque opera Dei Spiritus ſit uſus, haud unum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1349" type="textblock" ulx="382" uly="1127">
        <line lrx="1827" lry="1185" ulx="382" uly="1127">conſtituunt Doctores. Sunt, qui omnes omnino uni Davidi in acceptis an ſolus</line>
        <line lrx="1787" lry="1234" ulx="384" uly="1172">referunt Pſalmos. Ita ſane ex R. Meir ſententia pronunciant Talmudi- David</line>
        <line lrx="1680" lry="1292" ulx="384" uly="1224">ſtæ, in Cod. Peſachim cap. K. p. u7. paulo ante medium: „</line>
        <line lrx="1684" lry="1349" ulx="383" uly="1283">De Peee en eeeeen en een mnes lauder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1401" type="textblock" ulx="385" uly="1335">
        <line lrx="1682" lry="1401" ulx="385" uly="1335">quæ dicuntur in libro Pſalmorum, ommne! illas dixit David. Idem e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1440" type="textblock" ulx="385" uly="1385">
        <line lrx="1682" lry="1437" ulx="385" uly="1385">Græcis tenet Euthymius Zygabenus, qui reje a eorum, quibus multi</line>
        <line lrx="1466" lry="1440" ulx="889" uly="1400">8 . „J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2366" type="textblock" ulx="381" uly="1432">
        <line lrx="1702" lry="1501" ulx="386" uly="1432">placent Pſalmorum aurores, ſententia, tandem ſubjicit: &amp;‿πW*0ο  AGςα.</line>
        <line lrx="1682" lry="1548" ulx="388" uly="1483">è PæNX ταν. 1  Aααπ, alit</line>
        <line lrx="1684" lry="1603" ulx="387" uly="1539">vero, quibus &amp; ipſe conſentio, aſerunt Pſalmor omnes a David fuiſſe com-</line>
        <line lrx="1684" lry="1654" ulx="383" uly="1590">poſitor, Praf in Pſalm. ap. Steph. le Moyne Var. Sacror. T. I. p. 172. E La-</line>
        <line lrx="1684" lry="1701" ulx="387" uly="1641">tinis adſtipulatur Auguſtinus, qui Lib. XIV'II. de C. D. cap. XlIl. T. V. Opp.</line>
        <line lrx="1684" lry="1755" ulx="381" uly="1691">F. oyi. Mibi, inquit, credibilius videntur exiſtimare, qui omnes illos CL.</line>
        <line lrx="1685" lry="1805" ulx="391" uly="1745">Pſalmos, Davidis operi tribuunt, eumque aliquos pranot aſſe etiam nomini-</line>
        <line lrx="1687" lry="1854" ulx="393" uly="1791">bus aliorum, aliquid, quod ad rem pertineat, higurantibur; ceteros autem</line>
        <line lrx="1688" lry="1898" ulx="393" uly="1844">nullius hominis nomen in titulis habere voluiſſe: fteut ei varietatis huj us di=</line>
        <line lrx="1691" lry="1962" ulx="392" uly="1892">ſpoſitionem, quamvis latebroſam, non tamen inanem, Dominus inſpiravit.</line>
        <line lrx="1690" lry="2010" ulx="398" uly="1946">His gemella Beda habet, præfat. in Pſalm. I- VIII. Opp. p. 425. ubi: LPfalmos</line>
        <line lrx="1690" lry="2057" ulx="398" uly="2001">omnes, ait, ſolus David compoſuit. E recentioribus idem tuentur, e no-</line>
        <line lrx="1690" lry="2111" ulx="397" uly="2049">Kiris b. Caſp. Finkius meditation. Theol. in Pſalm. Dauv. Wik. Dedic. A. 5.</line>
        <line lrx="1691" lry="2155" ulx="386" uly="2102">e Pontifieiis Torniellus in Annal. ad A. M. 2964. n. 6. Lorinus Præf. Comm.</line>
        <line lrx="1693" lry="2214" ulx="399" uly="2151">in Pſalmors cap. II. p. 2. &amp; Bartoloccius, qui Biblioth. Rabb. T. II. p. 214. b.</line>
        <line lrx="1694" lry="2254" ulx="402" uly="2201">omnem hanc controverſiam ita dirimere ſatagit: ommes Pſalmos in libro</line>
        <line lrx="1696" lry="2320" ulx="402" uly="2255">Pſalmorum contentot, compoſitos fuiſſe a Davide Propheta, dictante Spiri-</line>
        <line lrx="1697" lry="2366" ulx="401" uly="2306">tu S: ſed ab eo non eo ordine, quem modo habemut, ſuiße diſoſitos &amp; ordina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2421" type="textblock" ulx="346" uly="2356">
        <line lrx="1695" lry="2421" ulx="346" uly="2356">tor; ſe in reditu a captivitate Babylonica, poſt Ezram id factum fuiſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2458" type="textblock" ulx="1026" uly="2414">
        <line lrx="1696" lry="2458" ulx="1026" uly="2414">M Zz pro-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="393" type="textblock" ulx="523" uly="327">
        <line lrx="1641" lry="393" ulx="523" uly="327">92 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="526" type="textblock" ulx="349" uly="420">
        <line lrx="1817" lry="475" ulx="349" uly="420">De libro probabile eſt. In alia vero omnia concedit potior interpretum pars, qui</line>
        <line lrx="1820" lry="526" ulx="350" uly="471">Pſalmo- plurium hoc opus autorum agnoſcunt, variis temporibus, nec una occa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="587" type="textblock" ulx="350" uly="524">
        <line lrx="1560" lry="543" ulx="390" uly="524">m. . . . .</line>
        <line lrx="1820" lry="587" ulx="350" uly="525">an ii o- lione, hymnos iſtos componentium, eccleſiæque deſtinantium uſibus, do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="729" type="textblock" ulx="350" uly="575">
        <line lrx="1823" lry="641" ulx="350" uly="575">mnes, nec tandem in unum colligerentur faſciculum &amp; volumen. Quibus qui-</line>
        <line lrx="1821" lry="681" ulx="351" uly="627">quorum dem plurimis in eo convenit, eorumeſſe ſingulos Pſalmos autorum, quo-</line>
        <line lrx="1822" lry="729" ulx="352" uly="678">nomina rum in fronte nomina præferunt: in aſſignando tamen eorum numero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="810" type="textblock" ulx="352" uly="723">
        <line lrx="1821" lry="799" ulx="352" uly="723">Nrulo⸗, ſi variant. Talmudiſtarum in Bava Bathra cit. ſupra loc. ſententia hæc eſt:</line>
        <line lrx="468" lry="810" ulx="352" uly="778">gnant?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1038" type="textblock" ulx="522" uly="772">
        <line lrx="1822" lry="836" ulx="524" uly="772">ä1e</line>
        <line lrx="1825" lry="890" ulx="525" uly="824">p  ee e e eenen e</line>
        <line lrx="1823" lry="937" ulx="524" uly="876">e, eee in ee. ee en e</line>
        <line lrx="1825" lry="990" ulx="525" uly="928">:P 0 W n e David ſeripſit librum Pſalmorum per manus</line>
        <line lrx="1823" lry="1038" ulx="522" uly="987">decem Seniorum; per manus primi hominit: per manurs Melchiſedeke: per ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1090" type="textblock" ulx="523" uly="1038">
        <line lrx="1828" lry="1090" ulx="523" uly="1038">nus Abrabam; per manus Moſie: per manus Heman : per manui Leduthun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2356" type="textblock" ulx="513" uly="1089">
        <line lrx="1822" lry="1146" ulx="513" uly="1089">per manur Aſſaph: &amp; per manur trium filiorum Corab. Quo fane pacto Da-</line>
        <line lrx="1824" lry="1194" ulx="519" uly="1140">vid ipſe e Seriptorum numero excluderetur; quod abſurdum, ut decli-</line>
        <line lrx="1823" lry="1244" ulx="521" uly="1181">narent interpretes judæorum in Gloſſa Maſoreth ha Talmud, iſtud y</line>
        <line lrx="1825" lry="1295" ulx="521" uly="1241">ita explicant, quod David ipſe in Pſalmorum librum congeſſerit verba,</line>
        <line lrx="1826" lry="1347" ulx="521" uly="1291">quæ ſeniores illi protulerunt. Ita vero mentem ſuam circa memoratos</line>
        <line lrx="1826" lry="1396" ulx="523" uly="1343">autores declarant, quod Adam Protoplaſtes, poſtquam creatus eſſet ſub</line>
        <line lrx="1827" lry="1449" ulx="524" uly="1395">veſperam Sabbathi, ſurrexerit craſtino ſummo mane Sabbathi, &amp; in lau-</line>
        <line lrx="1826" lry="1500" ulx="526" uly="1446">dem opificis ſui cecinerit Pſalmum XCII. Mechiſedek vero poſt victoriam</line>
        <line lrx="1829" lry="1551" ulx="526" uly="1496">compoſuerit epinicium Pſ. CX. &amp; Abrahamus ſub involuero perſonæ</line>
        <line lrx="1829" lry="1600" ulx="525" uly="1549">Ethani Ezrachitæ lateat; ceteri porro explicite ſuis nominibus indigitati</line>
        <line lrx="1823" lry="1651" ulx="525" uly="1599">ſint, exceptis tribus filiis Corah, quorum nomina Afſſir, Elkana, &amp; Abia-</line>
        <line lrx="1824" lry="1703" ulx="528" uly="1650">ſaph, ex Exod. VI, 27. fint petita. Sed enim vero, cum priora iſta, ci-</line>
        <line lrx="1828" lry="1753" ulx="527" uly="1700">tra Scripturæ fidem efficta, manifeſte fabulam ſapiant, maluerunt</line>
        <line lrx="1824" lry="1802" ulx="528" uly="1751">alii iis tantum inhærere autoribus, quorum nomina difſerte præfiguntur.</line>
        <line lrx="1825" lry="1856" ulx="526" uly="1803">Unde Hieronymus in Ep. ad Sophronium, T. IV. Opp. f. 34. a. Pſalmos</line>
        <line lrx="1826" lry="1906" ulx="526" uly="1854">omnet eorum teſtamur autorum, qui ponuntur in titulis, David ſcilicet, Aſ-</line>
        <line lrx="1826" lry="1962" ulx="520" uly="1907">faph, &amp; Idithbun, ſiliorum Core, Eman Ezrabitæ, Mopyki &amp; Salomonis: &amp;</line>
        <line lrx="1825" lry="2013" ulx="527" uly="1959">reliquorum, quos Efdras primo volumine comprehendit. Atque in eimm</line>
        <line lrx="1827" lry="2064" ulx="528" uly="2009">quidem ſententian communi velut ſuffragio eunt interpretes, quanquam</line>
        <line lrx="1827" lry="2115" ulx="529" uly="2059">in temporum ae perſonarum aſſignandis momentis, in diverfum abſee-</line>
        <line lrx="1829" lry="2162" ulx="528" uly="2110">dant. Aben Efra enim in præfat. Comm. in Pſalm. aliquos ita memorat</line>
        <line lrx="1830" lry="2216" ulx="528" uly="2153">ſenſiſſe, quod Pſalmi inſceripti filiis Core ſint H N</line>
        <line lrx="1829" lry="2263" ulx="529" uly="2213">Henn ee ee nen de alicujſus ex Cantoribut de filiis fliorum</line>
        <line lrx="1828" lry="2323" ulx="528" uly="2265">Heman, qui ſuerunt in Babylone. Rurfſus vero alios, Pſalmum nempe</line>
        <line lrx="1829" lry="2356" ulx="1078" uly="2320">. LXXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2338" type="textblock" ulx="2135" uly="402">
        <line lrx="2216" lry="446" ulx="2135" uly="402">LXNV—</line>
        <line lrx="2216" lry="510" ulx="2140" uly="461">quicres</line>
        <line lrx="2215" lry="550" ulx="2144" uly="511">.T in</line>
        <line lrx="2216" lry="601" ulx="2141" uly="560">in diebn</line>
        <line lrx="2216" lry="661" ulx="2142" uly="616">huntdl⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="726" ulx="2142" uly="664">Prhlil</line>
        <line lrx="2216" lry="760" ulx="2139" uly="724">r .</line>
        <line lrx="2216" lry="812" ulx="2136" uly="775">rior latt.</line>
        <line lrx="2216" lry="875" ulx="2138" uly="832">tionem</line>
        <line lrx="2216" lry="930" ulx="2143" uly="883">Opne</line>
        <line lrx="2216" lry="968" ulx="2143" uly="932">15l r</line>
        <line lrx="2216" lry="1021" ulx="2141" uly="986">Non a N</line>
        <line lrx="2216" lry="1073" ulx="2141" uly="1035">Plalmo⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1125" ulx="2142" uly="1086">adolelc⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1190" ulx="2145" uly="1141">Pretio</line>
        <line lrx="2215" lry="1240" ulx="2148" uly="1205">23, pr</line>
        <line lrx="2216" lry="1293" ulx="2144" uly="1245">huie iß</line>
        <line lrx="2216" lry="1340" ulx="2143" uly="1299">A Ii.</line>
        <line lrx="2216" lry="1384" ulx="2142" uly="1352">rum Po</line>
        <line lrx="2216" lry="1450" ulx="2143" uly="1402">Pinten</line>
        <line lrx="2216" lry="1501" ulx="2145" uly="1463">tum,</line>
        <line lrx="2216" lry="1542" ulx="2143" uly="1503">Pſalmu</line>
        <line lrx="2215" lry="1602" ulx="2144" uly="1558">tiſtce at</line>
        <line lrx="2213" lry="1658" ulx="2146" uly="1621">guarte,</line>
        <line lrx="2216" lry="1710" ulx="2146" uly="1662">une iy</line>
        <line lrx="2216" lry="1764" ulx="2143" uly="1720">iita</line>
        <line lrx="2216" lry="1810" ulx="2145" uly="1769">ſei Dxr</line>
        <line lrx="2213" lry="1859" ulx="2149" uly="1832">wones</line>
        <line lrx="2215" lry="1924" ulx="2156" uly="1879"> eu</line>
        <line lrx="2216" lry="1964" ulx="2155" uly="1932">nem. !</line>
        <line lrx="2214" lry="2074" ulx="2151" uly="2033">rz. 4</line>
        <line lrx="2216" lry="2119" ulx="2148" uly="2080">(XV.</line>
        <line lrx="2216" lry="2174" ulx="2153" uly="2130">leibn</line>
        <line lrx="2216" lry="2227" ulx="2157" uly="2181">uha</line>
        <line lrx="2216" lry="2280" ulx="2157" uly="2246">Men</line>
        <line lrx="2216" lry="2338" ulx="2155" uly="2291">nathe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="47" lry="506" ulx="16" uly="458">ui</line>
        <line lrx="49" lry="546" ulx="2" uly="522">Ceca⸗</line>
        <line lrx="49" lry="601" ulx="0" uly="563">,do.</line>
        <line lrx="51" lry="664" ulx="1" uly="618">Sgui.</line>
        <line lrx="50" lry="715" ulx="0" uly="679">quo.</line>
        <line lrx="51" lry="755" ulx="1" uly="731">mero</line>
        <line lrx="51" lry="810" ulx="0" uly="770">ceſt:</line>
        <line lrx="53" lry="917" ulx="7" uly="884">0</line>
        <line lrx="52" lry="969" ulx="0" uly="937">3</line>
        <line lrx="53" lry="1017" ulx="0" uly="995">unut</line>
        <line lrx="52" lry="1070" ulx="1" uly="1048">rme⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1131" ulx="0" uly="1088">Mua:</line>
        <line lrx="52" lry="1175" ulx="0" uly="1142">De⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1242" ulx="0" uly="1191">leeli.</line>
        <line lrx="53" lry="1339" ulx="0" uly="1296">erbe,</line>
        <line lrx="52" lry="1385" ulx="0" uly="1359">ratos</line>
        <line lrx="55" lry="1438" ulx="0" uly="1398"> ſob</line>
        <line lrx="56" lry="1489" ulx="0" uly="1452">n hu⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1542" ulx="0" uly="1507">oriam.</line>
        <line lrx="57" lry="1594" ulx="1" uly="1555">tlone</line>
        <line lrx="55" lry="1657" ulx="1" uly="1608">iati</line>
        <line lrx="48" lry="1696" ulx="0" uly="1661">Abir</line>
        <line lrx="52" lry="1759" ulx="0" uly="1713">4,</line>
        <line lrx="57" lry="1801" ulx="0" uly="1772">erunt</line>
        <line lrx="56" lry="1854" ulx="0" uly="1827">tur.</line>
        <line lrx="56" lry="1906" ulx="0" uly="1872">almor</line>
        <line lrx="57" lry="1972" ulx="0" uly="1919">,A.</line>
        <line lrx="58" lry="2012" ulx="0" uly="1972">. G</line>
        <line lrx="56" lry="2067" ulx="0" uly="2036">n eim</line>
        <line lrx="63" lry="2134" ulx="0" uly="2084">guamn</line>
        <line lrx="57" lry="2171" ulx="2" uly="2130">oblee</line>
        <line lrx="58" lry="2224" ulx="0" uly="2190">morat</line>
        <line lrx="60" lry="2280" ulx="0" uly="2224">7</line>
        <line lrx="60" lry="2330" ulx="0" uly="2297">iorum</line>
        <line lrx="59" lry="2389" ulx="0" uly="2350">lempe</line>
        <line lrx="59" lry="2437" ulx="0" uly="2393">GVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="412" type="textblock" ulx="761" uly="371">
        <line lrx="1647" lry="412" ulx="761" uly="371">VETER. TESTAM. . 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="417" type="textblock" ulx="1600" uly="404">
        <line lrx="1644" lry="417" ulx="1600" uly="404">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="612" type="textblock" ulx="351" uly="442">
        <line lrx="1816" lry="512" ulx="351" uly="442">LXXXVIII. &amp; LXXXIX. filiis Core deſtinatos &amp; traditos, longe anti- De libro</line>
        <line lrx="1694" lry="568" ulx="351" uly="505">quiores credit Lightfootus, quando in Chron temporum &amp; Ord. textuum Pl</line>
        <line lrx="1675" lry="612" ulx="355" uly="557">V. T' inter Exodi c. I. &amp; II. medio eos loco ponit, ita de illis pronuncians 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1235" type="textblock" ulx="348" uly="612">
        <line lrx="1650" lry="664" ulx="351" uly="612">in diebus his amaritudinis &amp; miſeriæ (ſervitutis nempe .gyptiacæ) vive-</line>
        <line lrx="1654" lry="717" ulx="350" uly="663">bant duo filii Zerachi ſive Ezrahbitæ, Heman &amp; Ethan 1 Cbron. Il, 6. qui ſu-</line>
        <line lrx="1649" lry="776" ulx="348" uly="716">per ſe habebantpiritum Domini in medio aſſtibtionum, ſeripſeruntque Pſal-</line>
        <line lrx="1650" lry="824" ulx="349" uly="767">mor S. &amp; So. quorum prior triſte lamentatur de præſenti calamitate, poſte-</line>
        <line lrx="1650" lry="870" ulx="350" uly="819">rior læte decantat miſerationes Dei in medio hujus calamitatis, &amp; libera-</line>
        <line lrx="1649" lry="928" ulx="352" uly="869">tionem pranuntiat. EMique hie propria ſedes &amp; ordo his Pſalmis T. I.</line>
        <line lrx="1648" lry="981" ulx="354" uly="920">Opp. p. 24. Paulo plenius mentem ſuam explicat ib. p. 7t. confutatus tamen</line>
        <line lrx="1649" lry="1026" ulx="353" uly="973">a Sal. van Til in der Dichtkunſt der Hebraer Eib. II. cap. 2. S. 6. p. 152. nec</line>
        <line lrx="1650" lry="1076" ulx="352" uly="1023">non a Nicolao Gürtlero Theologiæ Propheticæ cap. IX. §. 20. ſaj. P. 04. De</line>
        <line lrx="1649" lry="1130" ulx="353" uly="1072">Pſalmo CXIX. ſupra laudatus Aben Elra loc. cit. memorat, fuiſſe, qui ab</line>
        <line lrx="1650" lry="1180" ulx="354" uly="1126">adoleſcente quodam ex pueris Iſraeliticis concinnatum crederent, qui in</line>
        <line lrx="1650" lry="1235" ulx="354" uly="1174">pretio habebantur Regibus Babylonis; idque ex verſu Pſalmi 9, 141. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="534" type="textblock" ulx="1697" uly="504">
        <line lrx="1786" lry="534" ulx="1697" uly="504">almo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="576" type="textblock" ulx="1700" uly="556">
        <line lrx="1737" lry="576" ulx="1700" uly="556">m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1334" type="textblock" ulx="354" uly="1075">
        <line lrx="1825" lry="1098" ulx="1664" uly="1075">alt recen-</line>
        <line lrx="1804" lry="1139" ulx="1666" uly="1109">tiores o-</line>
        <line lrx="1825" lry="1188" ulx="1667" uly="1151">mnino, &amp;</line>
        <line lrx="1801" lry="1240" ulx="846" uly="1193">al dJus 14 ad redi-</line>
        <line lrx="1822" lry="1284" ulx="355" uly="1228">23. probatum irent. Quin imo recentiorem adhuc longe originem tum e ca-</line>
        <line lrx="1802" lry="1334" ulx="354" uly="1279">huic ipſi CXIX. Pſalmo Herm. von der Hardt aſſignat, qui Programmate ptivſate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1383" type="textblock" ulx="356" uly="1321">
        <line lrx="1797" lry="1383" ulx="356" uly="1321">A. 1714. Helmſtadii publicato, cui titulum poſuit: Jaddi, Sammi Judaæo- reteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2047" type="textblock" ulx="352" uly="1382">
        <line lrx="1652" lry="1434" ulx="355" uly="1382">rum Pontificis oratio pro Republica Pſalmo CXIX. omnes ingenii nervos</line>
        <line lrx="1652" lry="1495" ulx="352" uly="1430">S0 intendit, ut Jaddum Jochananis filium, Nehem. XII, 11. 22. eelebra-</line>
        <line lrx="1652" lry="1537" ulx="356" uly="1480">tum, jam octogenarium, aſperaque multa expertum, Qeomveνανορ quidem</line>
        <line lrx="1653" lry="1585" ulx="356" uly="1534">Pſalmum iſtum concinnaſſe evincat. Hoc Jaddo, inquit, Judæorum Pon-</line>
        <line lrx="1654" lry="1638" ulx="356" uly="1586">tifice ac Praſide, Pontificatus &amp; regiminis anno XLIII. Darii Codomanni</line>
        <line lrx="1653" lry="1694" ulx="357" uly="1631">quarto, Alexandri, qudaorum jam Domini, primo, editum eſſe Pſalmum</line>
        <line lrx="1655" lry="1740" ulx="357" uly="1689">bunc no. nervus Pſalmi univerſi luculenter docet: adeoque a reditu ex ca-</line>
        <line lrx="1653" lry="1799" ulx="353" uly="1739">ptivitate Babylonica, Iudaorum rebus reſtitutie, anno 206. biennio ante Per-</line>
        <line lrx="1653" lry="1844" ulx="355" uly="1789">ſeci Dominii terminum, qui erat Iudais ab exilii ſine annus 205. Porro ſer-</line>
        <line lrx="1655" lry="1896" ulx="359" uly="1841">mones quosdam vernaculo ſermone compoſitos in lucem emiſit Vir erudi-</line>
        <line lrx="1655" lry="1948" ulx="361" uly="1892">tus, quibus plurimorum Pſalmorum haud multo antiquiorem ja ctat origi-</line>
        <line lrx="1653" lry="1992" ulx="360" uly="1943">nem. Primus eſt Hermanni von der Hardt zehenjäbriges Einweibungi⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2047" ulx="362" uly="1996">Feſt der Collegien- Kirchen zu Helmſtedt, ber Erklærung der nz. Pſalme, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2098" type="textblock" ulx="365" uly="2046">
        <line lrx="1665" lry="2098" ulx="365" uly="2046">miʒ3 den d4. Ian. in quo Hallel judaicum, Pſalmos nimirum CXIII. CxIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2400" type="textblock" ulx="359" uly="2096">
        <line lrx="1653" lry="2146" ulx="359" uly="2096">CXV. CXVI. CXVII. CXVIII. in eneæniis murorum ac portarum ur bis,</line>
        <line lrx="1654" lry="2197" ulx="360" uly="2148">dueibus Efra &amp; Nehemia celebratis Neh. XII, 27. compoſitum primo tra-</line>
        <line lrx="1652" lry="2249" ulx="361" uly="2197">dit: Da dieſe Encænia ſo herrlich celebriret, Znd unter andern dieſeb Pſal-</line>
        <line lrx="1656" lry="2301" ulx="361" uly="2243">men, welche das !- Hallel, von denen lIuden genennet, allen Umſtanden</line>
        <line lrx="1652" lry="2356" ulx="361" uly="2301">nach, von ſra zu dem Ende gemacht, d' ßs ſte in der Proceſton um die stadt</line>
        <line lrx="1655" lry="2400" ulx="1008" uly="2356">M 3 känten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1396" type="textblock" ulx="1688" uly="1374">
        <line lrx="1722" lry="1396" ulx="1688" uly="1374">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="534" type="textblock" ulx="346" uly="417">
        <line lrx="499" lry="448" ulx="346" uly="417">De libro</line>
        <line lrx="470" lry="490" ulx="346" uly="459">Pſalmo-⸗</line>
        <line lrx="437" lry="534" ulx="346" uly="514">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="385" type="textblock" ulx="510" uly="332">
        <line lrx="1644" lry="385" ulx="510" uly="332">94 INTRODVUCT,. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2378" type="textblock" ulx="507" uly="423">
        <line lrx="1812" lry="481" ulx="514" uly="423">könten abgeſungen werden. Dahin zielet, was in dem ng. Pſalm: 9. G. 26.</line>
        <line lrx="1812" lry="532" ulx="509" uly="476">ſKtebet: machet die Thore weit! Nun öfnet die Lhore der Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1813" lry="584" ulx="507" uly="528">gerechten Thore, i. e. die Thore der Gerechten, redlichen, rechtgegrundeten</line>
        <line lrx="1812" lry="629" ulx="513" uly="579">Stadt, biſßendlich der König ſelbſt, Meſzar komme, der da hinein ziebe nach</line>
        <line lrx="1812" lry="679" ulx="509" uly="627">ſeinem Geſallen! Secundus ita inſeribitur: Hermanni von der Hardt Ne-</line>
        <line lrx="1813" lry="734" ulx="513" uly="682">bemiar, bey Erklarung der CXII. LPſalms, auf der Academie zu Helmſtedt</line>
        <line lrx="1812" lry="785" ulx="516" uly="734">im Collegio A. 1yt3. den S. Febr. am Tag Concordiæ, zum Andenken Luthe-</line>
        <line lrx="1813" lry="840" ulx="513" uly="783">ri, in quo Pſalmum CXII. in laudem Nehemiæ ſeriptum exiſtimat ab Eſ-</line>
        <line lrx="1811" lry="894" ulx="517" uly="836">dra: Er iſt dieſes Lied, welchet ra ſaſt yo. Jahr nach der Babyloniſohen</line>
        <line lrx="1812" lry="942" ulx="517" uly="888">Gefængniß gemacht, ein Lob, Rubmund Preiſß der gnædigen, und beberz-</line>
        <line lrx="1814" lry="993" ulx="514" uly="940">ten Fürſten Nebemiæ. Tertius eſt Hermanni von der Hardt schechanja</line>
        <line lrx="1814" lry="1046" ulx="515" uly="990">und Meſehüllam: Zu weiteren Licht des Nebemiæ. Bey Erklærung der</line>
        <line lrx="1813" lry="1093" ulx="516" uly="1042">CXX. Pſalms A. tz. den i. Martiie in quo Pſalmos Graduum, a CXX.</line>
        <line lrx="1812" lry="1143" ulx="514" uly="1093">ad CXKXXV. Nehemiæ tempore, in uſum magneæ iſtius ſolennitatis, Neh.</line>
        <line lrx="1812" lry="1198" ulx="515" uly="1142">VIII. &amp; HX. deſeriptæ, concinnatos contendit: Alr dicſes ſo gar feyerlichſt</line>
        <line lrx="1812" lry="1247" ulx="515" uly="1195">vorgieng, wurden auch mit hobertimme von Prieſtern, Leviten und andern,</line>
        <line lrx="1813" lry="1302" ulx="516" uly="1247">Lieder geſungen. Dieſe ſind die . Pſalme, welche deßwegen Cantica gra-</line>
        <line lrx="1812" lry="1352" ulx="516" uly="1298">duum heiſſen, Cantzel-oder Catheder-Lieder, die damabli auf dem großen</line>
        <line lrx="1812" lry="1405" ulx="515" uly="1349">PFeſt- Tage bey Vorleſung der Geſetzer eine nach den andern geſungen, ale das</line>
        <line lrx="1811" lry="1453" ulx="515" uly="1400">Geſetze von der Cantzel durch Hfram vorgeleſen: hinc primum eorum,</line>
        <line lrx="1815" lry="1503" ulx="515" uly="1450">Pſalmum CXX. inſcribit: ein Klage Lied Nehemiæ, über Schechanjam und</line>
        <line lrx="1813" lry="1557" ulx="514" uly="1503">Meſchüllam, der Republicque Feinde. Quartus eſt Hermanni von der Hardt</line>
        <line lrx="1812" lry="1611" ulx="515" uly="1554">Groy Hallel. Bey Erklærung des CXXXVI. Pſalme, im Collegio zu Helm-</line>
        <line lrx="1812" lry="1657" ulx="513" uly="1605">ſtædt A. Iyiz, deng. Martii, Feſto Fontium: in quo de allegato Pſalmo ita</line>
        <line lrx="1812" lry="1708" ulx="517" uly="1657">diſſerit: Nach Efræ Anzeige Cap. III, o. n. iſt er gemacht zu Zeiten Seru-</line>
        <line lrx="1811" lry="1759" ulx="516" uly="1709">babels, ali die Juden im andern Jabr Cyri, nach ihrer Wiederkunfft auy Ba-</line>
        <line lrx="1811" lry="1813" ulx="517" uly="1760">bel, im andern Mond anfiengen den Tempel zu bauen, und den Grund legten,</line>
        <line lrx="1811" lry="1865" ulx="517" uly="1810">wie von Eijra ſolbſt der Pſalm circumſeribiret, und der Anfang davon hbinge-</line>
        <line lrx="1817" lry="1918" ulx="508" uly="1862">ſetzet. Er haben ibn aber damahli entweder Serubabel, nach dem Exempel</line>
        <line lrx="1812" lry="1966" ulx="516" uly="1913">Davids, oder Joſua der Hoheprieſter verfertiget, alr ſie dar Heiligtbum auf-</line>
        <line lrx="1811" lry="2014" ulx="517" uly="1966">zZurichien angefangen. Denique latino rurſus ſermone Palmam Seruba-</line>
        <line lrx="1810" lry="2067" ulx="516" uly="2017">belis edidit, Geographiam lumen Pſalmi primi A. ziz. ubi non modo e-</line>
        <line lrx="1811" lry="2122" ulx="516" uly="2068">tra controverſiam eollocat, quod magna Pſalmorum pars a reditu Judæo-</line>
        <line lrx="1817" lry="2173" ulx="518" uly="2119">rum ex captivitate Babylonica, pro ſacrie reſtauratit, compeſita fuerit, ſed &amp;</line>
        <line lrx="1811" lry="2233" ulx="516" uly="2169">in ſpecie de Pſalmo primo, non absque inſectatione clafiſſimorum inter-</line>
        <line lrx="1811" lry="2276" ulx="516" uly="2222">pretum, pronunciat, in Serubabelem ejusque familiam eſſe conſeriptum,</line>
        <line lrx="1811" lry="2378" ulx="516" uly="2273">ita ut comparatio At Serubabelis cum arbore plantata adrivos Auatgerze</line>
        <line lrx="1813" lry="2366" ulx="1097" uly="2342">. rultus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1834" type="textblock" ulx="2123" uly="385">
        <line lrx="2216" lry="438" ulx="2123" uly="385">ftuldkut</line>
        <line lrx="2215" lry="480" ulx="2132" uly="446">ma; ne</line>
        <line lrx="2216" lry="529" ulx="2136" uly="489">conditi</line>
        <line lrx="2216" lry="581" ulx="2137" uly="538">Seruͤbab</line>
        <line lrx="2215" lry="647" ulx="2139" uly="595">prinein</line>
        <line lrx="2216" lry="694" ulx="2140" uly="645">Qoilu</line>
        <line lrx="2215" lry="740" ulx="2139" uly="696">moralie,</line>
        <line lrx="2216" lry="908" ulx="2127" uly="854">nort</line>
        <line lrx="2216" lry="959" ulx="2128" uly="909">Pſalniy</line>
        <line lrx="2216" lry="1012" ulx="2130" uly="962">goibir</line>
        <line lrx="2216" lry="1050" ulx="2132" uly="1025">ac Etaten</line>
        <line lrx="2216" lry="1103" ulx="2133" uly="1066">1XX.Le</line>
        <line lrx="2216" lry="1168" ulx="2132" uly="1117">ptionibe</line>
        <line lrx="2216" lry="1205" ulx="2132" uly="1171">2d Davie</line>
        <line lrx="2215" lry="1258" ulx="2140" uly="1224">CXIVI.</line>
        <line lrx="2216" lry="1317" ulx="2137" uly="1274">Jonadab</line>
        <line lrx="2216" lry="1362" ulx="2137" uly="1325">bendiſir</line>
        <line lrx="2215" lry="1479" ulx="2157" uly="1432">nmpr</line>
        <line lrx="2216" lry="1517" ulx="2143" uly="1481">luntaut</line>
        <line lrx="2216" lry="1581" ulx="2136" uly="1536">guonian</line>
        <line lrx="2216" lry="1632" ulx="2138" uly="1596">tes ejſuse</line>
        <line lrx="2216" lry="1727" ulx="2140" uly="1691">Honem</line>
        <line lrx="2206" lry="1784" ulx="2139" uly="1741">habent,</line>
        <line lrx="2216" lry="1834" ulx="2141" uly="1795">1. 1.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1939" type="textblock" ulx="2150" uly="1896">
        <line lrx="2216" lry="1925" ulx="2150" uly="1896">do z</line>
        <line lrx="2206" lry="1939" ulx="2159" uly="1919">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2257" type="textblock" ulx="2142" uly="1957">
        <line lrx="2216" lry="1996" ulx="2147" uly="1957">ger,lis</line>
        <line lrx="2213" lry="2043" ulx="2146" uly="2013">Autors</line>
        <line lrx="2215" lry="2095" ulx="2142" uly="2054">Molen</line>
        <line lrx="2216" lry="2147" ulx="2142" uly="2105">Nrraek</line>
        <line lrx="2216" lry="2199" ulx="2145" uly="2169">umtr</line>
        <line lrx="2210" lry="2257" ulx="2151" uly="2220">eo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="398" type="textblock" ulx="765" uly="336">
        <line lrx="1656" lry="398" ulx="765" uly="336">VETER. TEST A Kf. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="598" type="textblock" ulx="2" uly="439">
        <line lrx="1831" lry="501" ulx="3" uly="439">N frubktus ſuor ferat ſus tempore, cujur folia non marceſcant, quæ tota ſt opti- De libro</line>
        <line lrx="1803" lry="557" ulx="2" uly="483">14. ma; nec intelligi aut exponi Pſalmum poſſe contendit, niſi ex hiſtoria Pſalmo-</line>
        <line lrx="1746" lry="598" ulx="11" uly="537">, conditio ſupremarum inter Judæos illius temporis familiarum, Principis kum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="646" type="textblock" ulx="9" uly="572">
        <line lrx="1676" lry="646" ulx="354" uly="591">Serubabelis &amp; Toſuæ ſummi ſacerdotis, ſuppetias ferat; in quibus familia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="1682" lry="712" ulx="0" uly="628">t principalis legum fuerit obſervantiſſima, ait ſacerdotalis, legum temtrix.</line>
        <line lrx="1650" lry="765" ulx="0" uly="694">il Quo illa juſtorum &amp; injuſtorum in Pſalmo oppoſitio referenda. Tam me-</line>
        <line lrx="1652" lry="820" ulx="3" uly="743">x“ 4 morabile, ait, tam arduum, tam amplum Pſalmi primi argumentum, quod</line>
        <line lrx="1651" lry="876" ulx="0" uly="796">brl. reipublica Judaicæ animam &amp; pectus angit  tanti eſt hiſtoriæ cura, quæ</line>
        <line lrx="1652" lry="924" ulx="18" uly="850">. aliud cœlum pandit, novam lucem praſßat, &amp; uſus commonſtrat novos, ma-</line>
        <line lrx="1654" lry="977" ulx="0" uly="898">“ gnoi &amp; prægrander. Quæ fufius proſequutus jam ante fuerat in Hiſtoria</line>
        <line lrx="1653" lry="1008" ulx="0" uly="951">795 Pſalmi primi, denunciata Auditoribur in diem i. Decembr. An. Wiz. Ex</line>
        <line lrx="1655" lry="1060" ulx="0" uly="1002">4 quibus velut ſpeciminibus, quæ Viro Clariſſimo circa Plalmorum autores</line>
        <line lrx="1654" lry="1110" ulx="0" uly="1046">ter ac ætatem mens ſit, facile colligere datur. Sed pergendum ulterius eſt,</line>
        <line lrx="1654" lry="1162" ulx="0" uly="1100">. LXX. Senes, quos vulgo jactant, alios adhuc in additis Pſalmorum inſeri-</line>
        <line lrx="1654" lry="1224" ulx="0" uly="1150">Nn ptionibus conditores ſuppeditant, ac præter eos, qui citra controverſiam</line>
        <line lrx="1683" lry="1259" ulx="0" uly="1202">liht ad Davidem ſpectant, Plalmum CXXXVII. Jeremiæ, Pfalmos CXLV,.</line>
        <line lrx="1657" lry="1307" ulx="2" uly="1242">n„ CXEVI. CXLVII. CXLVIII, Haggæo&amp; Zachariæ, Pfialmum LXXI. fliis</line>
        <line lrx="1657" lry="1361" ulx="0" uly="1306">Na. Jonadabi, &amp; prioris captivitatis populo aſignant, diverſasque tradunt ſeri-</line>
        <line lrx="1656" lry="1410" ulx="0" uly="1357">ſen bendi ſingulos Pfalmos occaſiones, ſed absque ullo Hebraicæ veritatis præ-</line>
        <line lrx="1657" lry="1459" ulx="0" uly="1410">Idu ſidio vel fundamento. Alii rurſus in iis ſubſiſtunt autoribus, quorum no-</line>
        <line lrx="1657" lry="1515" ulx="0" uly="1460">rum, mina præfixa leguntur, ſequentes vero ναπια eorundem eſſe vo-</line>
        <line lrx="1659" lry="1562" ulx="0" uly="1512">und lunt autorum, quorum in proximo præcedenti facta mentio erat. Hinc,</line>
        <line lrx="1660" lry="1619" ulx="1" uly="1561">lardt quoniam Pſal. XC. Moſi adicribitur, Hieronymus colligit, decem ſequen-</line>
        <line lrx="1659" lry="1666" ulx="0" uly="1614">n. tes ejusdem eſſe, cum alia auroris alterius inſcriptione deſtituantur. Hanc</line>
        <line lrx="1656" lry="1717" ulx="0" uly="1666">0 ita babet Seriptura &amp; conſuetudinem, ait in Epiſt. ad Cyprianum, quæ explana-</line>
        <line lrx="1658" lry="1771" ulx="2" uly="1717">deru: tionem Pfalmi 9 9 continet, ut omnes Pſalmi, qui, eujus ſint, titulum non</line>
        <line lrx="1858" lry="1819" ulx="0" uly="1769">. babent, hit deputentur, quorum in prioribus Pſalmis nomina continentur:</line>
        <line lrx="1659" lry="1881" ulx="0" uly="1819">Iten, . 1. W. Opp. f. 43. b. Idem vuit Hilarius Pictavienſis Prolego in Pſalmor,</line>
        <line lrx="1661" lry="1932" ulx="0" uly="1870">iue. P II. Opp. D. 129. ſq. Verſus duos ultimos Pſalmi LI. Hebræorum aliqui</line>
        <line lrx="1659" lry="1986" ulx="2" uly="1924">enpel 22— Sanbtit in captivitate Babylonica tribuunt ap. Hottin-</line>
        <line lrx="1659" lry="2038" ulx="0" uly="1973">zanf⸗ ger. Lib. I. Theſ. Phil. &amp; I. Sect, 3. p. 490. Pauciores vero his agnofſcit</line>
        <line lrx="1661" lry="2079" ulx="2" uly="2025">zuba. autores Heideggerus Enchir. L. I. c. 37. F. 2. p. 27. &amp; præter Davidem,</line>
        <line lrx="1661" lry="2133" ulx="0" uly="2073">.%. Molen ſaltem nominat, Salomonem, Hemanem Ezrachitam, Ethanem</line>
        <line lrx="1661" lry="2208" ulx="0" uly="2126">hen. . Erzrachitam, &amp; Aſſaphum Prophetam. Nomina vero Jeduthun, &amp; filio-</line>
        <line lrx="1661" lry="2237" ulx="4" uly="2177">ſi =ð rum trium Koreh, quibusdam præmiſſa credit Pſalmis, non quod ab iis</line>
        <line lrx="1661" lry="2294" ulx="0" uly="2226">irer. compoſiti ſint, ſed quia illis, ut eanerentur, commiſſi ſunt. Gontra vero</line>
        <line lrx="1661" lry="2343" ulx="0" uly="2278">n, ea filiis Core, non ut cantoribus ſolum, ſed &amp; ſcriptoribus Pſalmos non-</line>
        <line lrx="1665" lry="2407" ulx="0" uly="2331">cu⸗ S nullos</line>
        <line lrx="253" lry="2510" ulx="159" uly="2462">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="378" type="textblock" ulx="516" uly="327">
        <line lrx="1641" lry="378" ulx="516" uly="327">96 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="468" type="textblock" ulx="346" uly="396">
        <line lrx="1815" lry="468" ulx="346" uly="396">De libro nullos adſcribi cenſet Spanhemius Hiſt. Eccl. V. T. Opp. T. I. p. 307.</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="541" type="textblock" ulx="347" uly="465">
        <line lrx="471" lry="497" ulx="347" uly="465">Pſalmo-</line>
        <line lrx="429" lry="541" ulx="348" uly="519">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1409" type="textblock" ulx="350" uly="1247">
        <line lrx="463" lry="1286" ulx="352" uly="1247">quis ex</line>
        <line lrx="448" lry="1319" ulx="351" uly="1290">noſtra</line>
        <line lrx="466" lry="1363" ulx="350" uly="1332">ſenten⸗</line>
        <line lrx="413" lry="1409" ulx="350" uly="1374">tia?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="774" type="textblock" ulx="515" uly="465">
        <line lrx="1814" lry="519" ulx="515" uly="465">ubi præterea poſt captivitatem unum aut alterum acceſſiſſe exiſtimat, qua-</line>
        <line lrx="1815" lry="568" ulx="518" uly="516">les CXXVI. &amp; CXXXVII. niſi hi Prophetici habeantur. Rurſus Jac. Bon-</line>
        <line lrx="1817" lry="622" ulx="520" uly="569">frerius, qui Præloqu. in totam Script. S. cap. VII. Sect. 4. p. 24. ſqq. co-</line>
        <line lrx="1816" lry="673" ulx="517" uly="619">pioſe hoc argumentum excutit, ad quinarium ſaltem numerum Pſalmo-</line>
        <line lrx="1817" lry="724" ulx="519" uly="670">graphos contrahit, Davidem, Moſen, Aſſaph, Eman, Erahitam, &amp; Ethan</line>
        <line lrx="1816" lry="774" ulx="518" uly="720">Ezrahitam: reliquos cantores ſaltem cenſet, non conditores Pſalmorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="823" type="textblock" ulx="487" uly="770">
        <line lrx="1817" lry="823" ulx="487" uly="770">E noſtris b. Waltherus offc. Bibl. §. 9oz. p. 95o. ſeptem in ſcenam produ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1031" type="textblock" ulx="519" uly="820">
        <line lrx="1819" lry="873" ulx="519" uly="820">cit Pſalmorum autores miniſteriales, Davidem, cui quoque νιννροορ</line>
        <line lrx="1816" lry="926" ulx="520" uly="875">Oæg aſſignandos exiſtimat, filios Core, Aſſaphum, Salomonem, Hema-</line>
        <line lrx="1818" lry="979" ulx="519" uly="923">nem, Ethanem, Moſen. b. Calovius vero ad præfat. Grot. in Pf. L. I. Bibl.</line>
        <line lrx="1819" lry="1031" ulx="520" uly="977">UIl. p. 936. utut reliquos admittat, de filiis tamen Core dubitat, &amp; proxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1078" type="textblock" ulx="504" uly="1027">
        <line lrx="1819" lry="1078" ulx="504" uly="1027">ad Bonfrerii ſententiam accedit. b. Joh., Schmidius in homiliis Proæmial.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1899" type="textblock" ulx="518" uly="1078">
        <line lrx="1819" lry="1132" ulx="519" uly="1078">Pſalmor. Conc. 2. p. 41. ſq. numerum non definit, iis tamen quemque tri-</line>
        <line lrx="1820" lry="1181" ulx="519" uly="1128">buendum autoribus affirmat, quorum præ ſe nomina in titulo ferunt. Plu-</line>
        <line lrx="1820" lry="1232" ulx="519" uly="1179">ra Doctorum ſuffragia referre piget, ne ſententiarum copia &amp; mole ob-</line>
        <line lrx="1819" lry="1275" ulx="519" uly="1230">ruere videamur Lectorem. Noſtra ſie fert ratio, &amp; ſie animum induxi-</line>
        <line lrx="1820" lry="1337" ulx="520" uly="1281">mus noſtrum, I. plurimos omnium Davidis eſſe Pſalmos, qui &amp; ſingulare</line>
        <line lrx="1820" lry="1386" ulx="522" uly="1331">ex iis encomium, ut egregius Pſalter Iſrael 2 Sam. XXIII, I. retulit, &amp; fide</line>
        <line lrx="1821" lry="1439" ulx="518" uly="1382">digno a Syracide teſtimonio, c. XL-VII, 9. 10. 1I. ex ſcita hymnorum com-</line>
        <line lrx="1821" lry="1497" ulx="520" uly="1432">poſitione ornatur, &amp; communi omnium ſeculorum conlenſu, Pſalmorum</line>
        <line lrx="1822" lry="1540" ulx="520" uly="1485">ſi minus omnium, plurimorum certe, parens habetur: II. nec differre, an</line>
        <line lrx="1825" lry="1591" ulx="520" uly="1535">Davidis, an Davidi, inſeriptus legatur Pſalmus, quod quidem Athanaſiana</line>
        <line lrx="1824" lry="1642" ulx="520" uly="1584">contendit Synopfir, ex cujus effato 1³ eS*tιουν ανττ7ρ Aααπd, 5o1 .</line>
        <line lrx="1823" lry="1695" ulx="522" uly="1636">Tv τ⁰ανριαιτ ς εναενο  S A R“i τι à rαιααι 7οα οεαρνυ</line>
        <line lrx="1823" lry="1741" ulx="522" uly="1685">rSéτSdο, Avsere Oévre e ντιαπ 1αA.ααπ eiσ α, ο  ν .-</line>
        <line lrx="1823" lry="1797" ulx="522" uly="1740">ανμοτιυτιαν, 1α Acρραα proprie Davidis ſunt, quotquot iſtam</line>
        <line lrx="1822" lry="1846" ulx="522" uly="1791">bahent inſcriptionem, Pſalmur Davidit: qui vero ab aliis compohfti, Davi-</line>
        <line lrx="1823" lry="1899" ulx="524" uly="1842">di inſceribuntur, ſunt, quotquot inſeriptionem hanc, Davidi, ſimiliter ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1948" type="textblock" ulx="524" uly="1893">
        <line lrx="1830" lry="1948" ulx="524" uly="1893">bent: cum ille titulus ſeriptorem proxime inſinuet, hic vero ad autorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2210" type="textblock" ulx="519" uly="1936">
        <line lrx="1823" lry="2004" ulx="526" uly="1936">prineipalem reſpiciat, ita ut ubi  TD Pſalmus Davidi legitur,</line>
        <line lrx="1825" lry="2053" ulx="519" uly="1995">Iemper za σιw ſubintelligendum ſit: a Siritu Dei inſpiratus &amp;</line>
        <line lrx="1825" lry="2102" ulx="524" uly="2046">in calamum dictatus, per 2 Sam. XXIII, 2, &amp; Pſ. XLV, 2. Confer huc, qui</line>
        <line lrx="1824" lry="2156" ulx="526" uly="2096">hoc quæſitum ex inſtituto diſcutit, b. Walther. Centur. Miſcell. n. LXXI.</line>
        <line lrx="1825" lry="2210" ulx="521" uly="2146">p 527. &amp; Vener. D. D. Sontagium de Titulis Pſalmor. Reg. Hermen. XMIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2262" type="textblock" ulx="522" uly="2200">
        <line lrx="1860" lry="2262" ulx="522" uly="2200">y. 21. III. quoniam &amp;νρασντνρορο in utroque Teſtamento Davidi exſerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2310" type="textblock" ulx="522" uly="2251">
        <line lrx="1828" lry="2310" ulx="522" uly="2251">aſignantur, velut e 1I Chron. XVII, 8. 23. coll. cum Pſal. XCVI, I. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2341" type="textblock" ulx="1754" uly="2305">
        <line lrx="1827" lry="2341" ulx="1754" uly="2305">CV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="714" type="textblock" ulx="2133" uly="410">
        <line lrx="2212" lry="460" ulx="2133" uly="410">CVI</line>
        <line lrx="2208" lry="511" ulx="2137" uly="472">XCV,8.</line>
        <line lrx="2216" lry="558" ulx="2135" uly="530">carent,</line>
        <line lrx="2213" lry="612" ulx="2133" uly="575">nonuve</line>
        <line lrx="2214" lry="663" ulx="2135" uly="622">meawite</line>
        <line lrx="2212" lry="714" ulx="2141" uly="678">ferni: 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1613" type="textblock" ulx="2149" uly="1525">
        <line lrx="2214" lry="1563" ulx="2149" uly="1525">conep</line>
        <line lrx="2212" lry="1613" ulx="2152" uly="1577">Ponen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1654" type="textblock" ulx="2152" uly="1631">
        <line lrx="2216" lry="1654" ulx="2152" uly="1631">munee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2177" type="textblock" ulx="2160" uly="2140">
        <line lrx="2216" lry="2177" ulx="2160" uly="2140">Muſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2387" type="textblock" ulx="2162" uly="2190">
        <line lrx="2216" lry="2230" ulx="2162" uly="2190">lote</line>
        <line lrx="2216" lry="2284" ulx="2172" uly="2247">mde</line>
        <line lrx="2216" lry="2334" ulx="2169" uly="2293">Hor</line>
        <line lrx="2216" lry="2387" ulx="2199" uly="2353">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="46" lry="491" ulx="0" uly="459">,4</line>
        <line lrx="46" lry="549" ulx="5" uly="513">guu.</line>
        <line lrx="47" lry="590" ulx="2" uly="553">Bon.</line>
        <line lrx="49" lry="642" ulx="0" uly="618">c0.</line>
        <line lrx="48" lry="692" ulx="0" uly="658">mo.</line>
        <line lrx="49" lry="746" ulx="0" uly="711">than</line>
        <line lrx="49" lry="800" ulx="3" uly="774">rüm,</line>
        <line lrx="49" lry="849" ulx="0" uly="814">odu⸗</line>
        <line lrx="50" lry="917" ulx="1" uly="864">Nr.</line>
        <line lrx="49" lry="953" ulx="0" uly="931">ema.</line>
        <line lrx="50" lry="1006" ulx="6" uly="969">Bibl.</line>
        <line lrx="50" lry="1058" ulx="0" uly="1024">wine</line>
        <line lrx="48" lry="1110" ulx="0" uly="1076">mial.</line>
        <line lrx="51" lry="1163" ulx="0" uly="1128">eri⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1215" ulx="0" uly="1180">blu.</line>
        <line lrx="51" lry="1267" ulx="0" uly="1231">e ob⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1320" ulx="0" uly="1284">uni⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1382" ulx="0" uly="1337">Rlare</line>
        <line lrx="52" lry="1424" ulx="0" uly="1386">Efide</line>
        <line lrx="53" lry="1476" ulx="6" uly="1451">com.</line>
        <line lrx="53" lry="1529" ulx="1" uly="1502">orum</line>
        <line lrx="54" lry="1586" ulx="2" uly="1555">re in</line>
        <line lrx="55" lry="1639" ulx="0" uly="1595">ſiana</line>
        <line lrx="54" lry="1737" ulx="0" uly="1712">.</line>
        <line lrx="52" lry="1789" ulx="0" uly="1752">em.</line>
        <line lrx="55" lry="1849" ulx="5" uly="1805">iſam</line>
        <line lrx="54" lry="1894" ulx="0" uly="1859">Davi-</line>
        <line lrx="55" lry="1947" ulx="0" uly="1908">r ha.</line>
        <line lrx="55" lry="2000" ulx="0" uly="1972">torem</line>
        <line lrx="55" lry="2056" ulx="2" uly="2024">gitur,</line>
        <line lrx="56" lry="2105" ulx="2" uly="2048">n .</line>
        <line lrx="56" lry="2166" ulx="0" uly="2128"> ni</line>
        <line lrx="56" lry="2210" ulx="0" uly="2166">l.</line>
        <line lrx="57" lry="2263" ulx="0" uly="2222">WI.</line>
        <line lrx="58" lry="2316" ulx="0" uly="2276">glerte</line>
        <line lrx="29" lry="2368" ulx="15" uly="2344">l.</line>
        <line lrx="59" lry="2418" ulx="21" uly="2377">CV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="434" type="textblock" ulx="761" uly="364">
        <line lrx="1656" lry="434" ulx="761" uly="364">VETER. TESTAM. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="530" type="textblock" ulx="335" uly="467">
        <line lrx="1819" lry="530" ulx="335" uly="467">CV., I ſqq ex Act. IV, 25. coll. cum bſ. II, I. e Hebr. IV, 7. coll. cum Pſ. De libre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2410" type="textblock" ulx="359" uly="514">
        <line lrx="1790" lry="574" ulx="359" uly="514">XCV, 8. videre licet, recte inde concludi, eos, qui titulo alterius nominis Pſalmo-</line>
        <line lrx="1744" lry="624" ulx="360" uly="568">carent, tantum non omnes, paucis exceptis, eſſe Davidis. Hujus vero ruc.</line>
        <line lrx="1653" lry="673" ulx="359" uly="620">nomine notati numerantur LXXXII. &amp; &amp;νααανιαιπο XXV. unde ſatis</line>
        <line lrx="1656" lry="722" ulx="361" uly="673">manifeſtum evadit, non abs re maximam Pſalterii partem ad Davidem re-</line>
        <line lrx="1658" lry="778" ulx="363" uly="723">ferri: IV. negandum tamen non eſſe, Moſen, Aſlaphum, Hemanem &amp;</line>
        <line lrx="1659" lry="830" ulx="364" uly="772">Ethanem, quin &amp; Salomonem (quod ad ?ſ. CXXVII, attinet; Pſalmi</line>
        <line lrx="1661" lry="880" ulx="365" uly="824">enim LXXII. diſparem eſle rationem, ſubjuncta clauſula docet:) es ſtru-</line>
        <line lrx="1660" lry="932" ulx="365" uly="877">XIſſe cantica, quæ nomine quisque ſuo ſignant, maxime cum 2 Chron.</line>
        <line lrx="1661" lry="982" ulx="366" uly="925">XXIX, 30. Aſſaph æque ac David, citra ullam differentiæ notam, Pſalmo-</line>
        <line lrx="1663" lry="1030" ulx="367" uly="976">rum conſtituatur autor. Eadem porro de filiis Core adhibita in inſeri-</line>
        <line lrx="1664" lry="1088" ulx="369" uly="1028">ptionibus phraſis, non cantores modo illos hymnorum, ſed &amp; conditores</line>
        <line lrx="1664" lry="1136" ulx="369" uly="1080">innuere videtur; cum nulla pethit ſufficiens aut prægnans reddi ratio,</line>
        <line lrx="1760" lry="1183" ulx="370" uly="1122">cur 0 O Davidem quidem arguat autorem, HP 95</line>
        <line lrx="1666" lry="1233" ulx="371" uly="1182">autem cantores modo, non item ſcriptores indicer. Quicquid ſane in</line>
        <line lrx="1670" lry="1285" ulx="373" uly="1232">contrarium hic urſeris, pari certe ſure in Davidem ipſum &amp; Aſlaphum re-</line>
        <line lrx="1671" lry="1341" ulx="371" uly="1283">torqueri poterit, quos tamen nemo temere in contreverſiam vocaverit.</line>
        <line lrx="1672" lry="1388" ulx="375" uly="1337">Hinc magnus Lutherus noſter idem affirmare non veretur, in explicatione</line>
        <line lrx="1672" lry="1441" ulx="377" uly="1386">Pſ. GCXXII.,I. T. VII. Altenb. f. 5iz. Er ſind ſont, auch andre Pſalm-Schrei-</line>
        <line lrx="1674" lry="1490" ulx="379" uly="1435">ber, unter denen die Kinder Korab nicht das kleineſte Lob haben. Negat</line>
        <line lrx="1694" lry="1546" ulx="380" uly="1488">equidem Sal. van Til !. infra citando S. 5. p. 200. unius carminis plures</line>
        <line lrx="1675" lry="1596" ulx="380" uly="1539">concipi poſſe autores, &amp; vero vix videri ſimile, tres ſimul fratres in com-</line>
        <line lrx="1676" lry="1649" ulx="382" uly="1592">ponendis ſingulis, qui ipſorum nomine veniunt, hymnis operam in com-</line>
        <line lrx="1677" lry="1689" ulx="382" uly="1642">mune contuliſſe. Sed vero, ſi unus e triumviris iſtis, vel e filiorum Core</line>
        <line lrx="1676" lry="1742" ulx="385" uly="1694">numero huſus, alter alterius extiterit hymni autor, non video, cur non</line>
        <line lrx="1677" lry="1791" ulx="385" uly="1741">communi filiorum Core nomine tales omnes inſigniri, &amp; unus tamen ſin-</line>
        <line lrx="1678" lry="1850" ulx="386" uly="1791">gulis aſſignari aut extitifſe ſeriptor queat; maxime ſi forte ceommuni no-</line>
        <line lrx="1680" lry="1902" ulx="388" uly="1842">mine deinceps fili Core Pſalmos fuos in ſanctuarium intulerint, jun tis-</line>
        <line lrx="1683" lry="1946" ulx="376" uly="1897">que vocibus eos fuerint modulati. Ceterum, qui ad unum Davidem uni-</line>
        <line lrx="1682" lry="1998" ulx="392" uly="1946">verſum Pialterium reſtringunt, mire in expoſitione inſcriptionum, ut</line>
        <line lrx="1683" lry="2050" ulx="393" uly="1997">earum vim effugiant, ſe torquent, neque tamen ſatis eam elidunt: quod</line>
        <line lrx="1684" lry="2103" ulx="394" uly="2047">exemplo ſuo comprobat Jul. Bartolocec. cit. lec. p. 25. Viros autem eo-</line>
        <line lrx="1684" lry="2146" ulx="395" uly="2097">TrveσοαοCtanto numero Davidis ætate floruiſſe, &amp; vel inter Cantores ac</line>
        <line lrx="1686" lry="2204" ulx="395" uly="2151">Muſicos Reg's eminuiſſe, parcius forte mirabitur, qui ſecum perpenderirt,</line>
        <line lrx="1685" lry="2256" ulx="390" uly="2200">illo tempore tota Prophetarum agmina, Spiritu Dei afflata, ſub Samuelis</line>
        <line lrx="1685" lry="2306" ulx="400" uly="2254">moderamine hymnis ac Muſicæ operam dediſſe 1 Sam. X, 5. XIX, 20.</line>
        <line lrx="1687" lry="2359" ulx="398" uly="2301">Horum præſtantiſſimos, &amp; tum Muſicæ artis peritia, tum vitæ morumque</line>
        <line lrx="1690" lry="2410" ulx="452" uly="2352">Carpz. PariII. N ſan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="460" type="textblock" ulx="325" uly="409">
        <line lrx="1803" lry="460" ulx="325" uly="409">De libro ſanctimonia, tum vero imprimis prophetieorum Spiritus Sancti donorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="535" type="textblock" ulx="326" uly="459">
        <line lrx="1795" lry="511" ulx="326" uly="459">Pſalmo- copia &amp; excellentia, reliquos antecellentes, Davidem in ſanctuarium ae-</line>
        <line lrx="404" lry="535" ulx="328" uly="511">Xum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="371" type="textblock" ulx="492" uly="317">
        <line lrx="1615" lry="371" ulx="492" uly="317">99 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2194" type="textblock" ulx="492" uly="510">
        <line lrx="1796" lry="562" ulx="497" uly="510">cerſiviſſe, &amp; cultui publico, ſuo quemque ordine &amp; modo, adhibuiſſe,</line>
        <line lrx="1793" lry="611" ulx="499" uly="561">extra omne dubium eſt: V. iſtud porro extra controverſiam eſſe, ubi</line>
        <line lrx="1794" lry="663" ulx="500" uly="613">duo in inſcriptione nomina occurrunt v. g. Fſ. X N NIX, I. LXII, I. Præ-</line>
        <line lrx="1797" lry="715" ulx="492" uly="664">fecto Mulicaæ, pro Jeduthun, Pſalmurs Davidic, Pl. LXXVII, I1. Praæſecto</line>
        <line lrx="1795" lry="766" ulx="501" uly="715">Muſica, pro Jeduthun, Pſalmus Acſaphi, Pl. LXXXVIII, 1. Pſalmus, flliis</line>
        <line lrx="1795" lry="818" ulx="501" uly="764">Korachi, Prafecto Muſßicæ ſuper Machalath, ad mutuo reſpondendum: di-</line>
        <line lrx="1798" lry="866" ulx="502" uly="817">dacticum Hemanis Ezrachitæ Oc. alterum ſaltem, eujus i ſive</line>
        <line lrx="1797" lry="919" ulx="502" uly="863">Du dicitur, autoris indicem eſſe, alterum vero Muſicæ præfectum</line>
        <line lrx="1799" lry="969" ulx="501" uly="920">vel claſſem Muſicorum atque ordinem notare, eui decantandus in ſacris</line>
        <line lrx="1802" lry="1024" ulx="502" uly="971">publicis traditus ille hymnus fuerit: VI. neque tamen multum omnino</line>
        <line lrx="1800" lry="1071" ulx="501" uly="1021">nos intercedere, quo minus aliqui, ſaltem CNXVI. &amp; CXXXVII. Pialmi,</line>
        <line lrx="1797" lry="1124" ulx="504" uly="1073">in captivitate Babylonica compoſiti credantur. Nimis enim lueulenta</line>
        <line lrx="1798" lry="1175" ulx="503" uly="1122">ærumnarum iſtarum deſcriptio, triſtesque adeo, quas fundunt, querimo-</line>
        <line lrx="1798" lry="1225" ulx="502" uly="1175">niæ præſentem jam, graviſſimeque populo incumbentem, non a longe de-</line>
        <line lrx="1797" lry="1275" ulx="503" uly="1225">mum imminentem, &amp; Prophetice prædi Ram captivitatem, ut ex ναστα-</line>
        <line lrx="1801" lry="1327" ulx="505" uly="1275">Wiaæ clarius apparet, ob oculos ponit. Sed vero, illa quoque tempeſtate</line>
        <line lrx="1800" lry="1379" ulx="504" uly="1326">viros αοαορεαενναςρ 1 captivo juxta ac ſuperſtite populo claruiſſe, eosque</line>
        <line lrx="1798" lry="1425" ulx="505" uly="1375">cantica levandis miſeriis iſtis, &amp; in communem eccleſiæ uſum, Oαοπσν</line>
        <line lrx="1802" lry="1480" ulx="506" uly="1427">s0οÿoρ compoſuiſſe, quod vel Jeremiæ Threni teſtantur, imo quoque poſt</line>
        <line lrx="1800" lry="1530" ulx="506" uly="1478">reditum, ac in templo ſecundo divinos in populo Judaico verſatos fuiſſe</line>
        <line lrx="1799" lry="1582" ulx="505" uly="1532">Prophetas, clarius eſt, quam ut probationem deſiderer: VII. nihil tamen</line>
        <line lrx="1798" lry="1631" ulx="505" uly="1581">obſtare, quo minus univerſum Pſalmorum volumen, in allegationibus</line>
        <line lrx="1798" lry="1684" ulx="506" uly="1632">eumprimis, Davidis vulgo nomine veniat: non equidem, quod Auror</line>
        <line lrx="1797" lry="1734" ulx="506" uly="1675">Synopſeos Script. in Opp. Athanaſti T. II. lib. 13. p. &amp;A. Opinatur, oοd%</line>
        <line lrx="1799" lry="1786" ulx="505" uly="1732">è</line>
        <line lrx="1800" lry="1837" ulx="507" uly="1783">ν**ναασο n οανς αου8, propterea, quod ille primus Spiritumpfal-</line>
        <line lrx="1799" lry="1887" ulx="507" uly="1836">lendi a Deo accepit, primuique Bſalmos compoſuit &amp; ſeripſit, cum tamen</line>
        <line lrx="1800" lry="1938" ulx="507" uly="1888">Moſes, Pſalmi XC. tum quoque euchariſtici hymni Ex. XV. autor, multo</line>
        <line lrx="1800" lry="1991" ulx="507" uly="1940">ipſum tempore anteverterit, ut Deboræ Jud. V. Hannæ 1I Sam. I. aliorum-</line>
        <line lrx="1804" lry="2043" ulx="507" uly="1989">que, ante Davidem, Pſalmos taceamus: led a parte voluminis potiori, quæ</line>
        <line lrx="1799" lry="2090" ulx="508" uly="2042">ad Davidem referenda haud dubie eſt, tum quoque, quia 86 Noαααπ  ραπ</line>
        <line lrx="1799" lry="2143" ulx="508" uly="2090"> ναd dννττ υNο ααςτπιſ½ eραονRαςειος NRεαMτοραοσιις. α Ti* ςe ασν</line>
        <line lrx="1801" lry="2194" ulx="507" uly="2141">duν†τοες rασ vοταο,  ναTαι Tπασ eXαοαας αυ r 6“ c,ραο 7ονοαα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2299" type="textblock" ulx="508" uly="2193">
        <line lrx="1806" lry="2248" ulx="508" uly="2193">ivν α 7  νειναα αυ0ι*½ 1 dis †ις*, z. T. X. reliquos Pſalmiſtas iſe</line>
        <line lrx="1825" lry="2299" ulx="508" uly="2247">gza Sacerdotibus ſelegit &amp; conttituit, Eationemque quoque locorum illit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2340" type="textblock" ulx="1712" uly="2304">
        <line lrx="1804" lry="2340" ulx="1712" uly="2304">ar di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1237" type="textblock" ulx="2145" uly="400">
        <line lrx="2216" lry="440" ulx="2149" uly="400">gdina⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="546" ulx="2147" uly="511">vinam!</line>
        <line lrx="2215" lry="596" ulx="2145" uly="563">Contra</line>
        <line lrx="2216" lry="656" ulx="2147" uly="613">eſt, i</line>
        <line lrx="2216" lry="700" ulx="2150" uly="665">tituire</line>
        <line lrx="2216" lry="753" ulx="2149" uly="719">Tulumne⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="816" ulx="2149" uly="770">illegate</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="2146" uly="820">Vead</line>
        <line lrx="2216" lry="910" ulx="2149" uly="873">Qarunt</line>
        <line lrx="2200" lry="961" ulx="2162" uly="937">rete</line>
        <line lrx="2215" lry="1013" ulx="2148" uly="975">Geluer</line>
        <line lrx="2216" lry="1080" ulx="2146" uly="1030">i⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1117" ulx="2147" uly="1084">tis cum</line>
        <line lrx="2211" lry="1180" ulx="2153" uly="1133">brerr,</line>
        <line lrx="2215" lry="1237" ulx="2151" uly="1188">ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="960" type="textblock" ulx="2202" uly="939">
        <line lrx="2210" lry="960" ulx="2202" uly="939">„☚R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="974" type="textblock" ulx="2148" uly="939">
        <line lrx="2160" lry="974" ulx="2148" uly="939">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2322" type="textblock" ulx="2150" uly="1295">
        <line lrx="2216" lry="1390" ulx="2152" uly="1341">fuerit</line>
        <line lrx="2216" lry="1432" ulx="2150" uly="1395">Moſea</line>
        <line lrx="2216" lry="1484" ulx="2154" uly="1446">diluci⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1546" ulx="2151" uly="1501">vod</line>
        <line lrx="2216" lry="1595" ulx="2152" uly="1553">men</line>
        <line lrx="2216" lry="1641" ulx="2152" uly="1604">Desal⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1708" ulx="2152" uly="1657">apite</line>
        <line lrx="2216" lry="1757" ulx="2154" uly="1719">cninn</line>
        <line lrx="2215" lry="1799" ulx="2155" uly="1761">Rexin</line>
        <line lrx="2214" lry="1850" ulx="2153" uly="1817">der Bi</line>
        <line lrx="2216" lry="1917" ulx="2156" uly="1867">bie</line>
        <line lrx="2208" lry="1963" ulx="2159" uly="1922">Veit,</line>
        <line lrx="2204" lry="2016" ulx="2162" uly="1966">licn</line>
        <line lrx="2216" lry="2067" ulx="2160" uly="2026">peritl</line>
        <line lrx="2216" lry="2112" ulx="2156" uly="2070">ſtori⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2165" ulx="2156" uly="2125">cithar</line>
        <line lrx="2216" lry="2218" ulx="2159" uly="2180">mulee</line>
        <line lrx="2216" lry="2279" ulx="2164" uly="2228">Aene</line>
        <line lrx="2216" lry="2322" ulx="2159" uly="2279">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1685" lry="413" type="textblock" ulx="799" uly="355">
        <line lrx="1685" lry="413" ulx="799" uly="355">VETER. TESTAM 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2092" type="textblock" ulx="384" uly="454">
        <line lrx="1854" lry="510" ulx="390" uly="454">ordinem melodiæ, ac tempus pfallendi matutinum &amp; veſpentinum determi. De librè</line>
        <line lrx="1826" lry="560" ulx="390" uly="502">navit &amp; ordinavit &amp;, ut in S&amp;;nopfi eſt c. , adeoque quia pſalmodiam di- Pſalmo-</line>
        <line lrx="1777" lry="615" ulx="389" uly="555">vinam primus cultui publico aptavit, &amp; ordinarie obeundam introduxit, 'um.</line>
        <line lrx="1685" lry="665" ulx="387" uly="607">Contradicit quidem Hilarius Prolog. in Pſ. T. II. Opp. p. 439. Abſurdum</line>
        <line lrx="1684" lry="715" ulx="387" uly="660">eſt, Pſalmor David cognominare, cum tot autores eorum ipfir inſeriptionum</line>
        <line lrx="1684" lry="762" ulx="387" uly="712">titulis edantur. Et liber Pſalmorum rectius eſe dicetur, diverſis in unum</line>
        <line lrx="1682" lry="821" ulx="389" uly="760">volumen Prophetis, diverſorum &amp; autorum &amp; temporum congregatis. Sed</line>
        <line lrx="1684" lry="870" ulx="386" uly="812">allegata ratio facile ab abſurditate appeliationem liberat, eum non excluſi-</line>
        <line lrx="1685" lry="921" ulx="388" uly="863">ve ad alios ſeriptores, ſed 2ο*νιαν Davidi tribuantur. Quod ſupereſt, tra-</line>
        <line lrx="1685" lry="971" ulx="388" uly="916">Rarunt hanc de ſcriptoribus hymnorum quæſtionem plurimi, e quibus</line>
        <line lrx="1695" lry="1024" ulx="384" uly="967">præter eos, quos ſigillatim jam citavimus, e noſtris evolvatur b. Salom.</line>
        <line lrx="1702" lry="1070" ulx="387" uly="1015">Geſnerus meditat. Pfalterii cap. X. ſub finem Commentarii in Pſalm.</line>
        <line lrx="1685" lry="1127" ulx="385" uly="1066">p. S. &amp; b. Dorſcheus Pentadec. Diſp. XII. §. 36. ſ. p. 407. ſq. e Reforma-</line>
        <line lrx="1683" lry="1176" ulx="387" uly="1121">tis cumprimis Sal. van Til in der Dicht Sing-und Spiel- Kunſt der alten He-</line>
        <line lrx="1684" lry="1227" ulx="389" uly="1170">bræer, B. II. cap. 3. p. 15o. ſqq. e Pontificiis Petr. Dan. Huetius Demonkr.</line>
        <line lrx="1184" lry="1279" ulx="388" uly="1222">Evang. Prop. IV. de libro Pſalmor. p. 386. ſ34.</line>
        <line lrx="1685" lry="1372" ulx="489" uly="1323">Nunc, ubi de autoribus Pſalmorum ſic ſatis conſtat, haud abs re</line>
        <line lrx="1684" lry="1431" ulx="389" uly="1374">fuerit, qui, &amp; unde ſinguli fuerint, paucis expedire. Enimvero de Davide,</line>
        <line lrx="1684" lry="1478" ulx="388" uly="1425">Moſe ac Salomone nil attinet, nunc dicere, quorum vita resque geſtæ tam</line>
        <line lrx="1684" lry="1533" ulx="389" uly="1475">dilueide &amp; copioſe in ſacris literis traduntur, nihil ut aliunde poſſit addi,</line>
        <line lrx="1686" lry="1583" ulx="389" uly="1525">quod vel dignitate ſua, vel veritate narrationis ſe tueatur. De Moſe ta-</line>
        <line lrx="1685" lry="1633" ulx="389" uly="1577">men, ſi quis ſcire aveat, adeat P. I. Introductionis huſus cap. III. S. 5. p. 45.</line>
        <line lrx="1685" lry="1684" ulx="390" uly="1630">De Salomone copioſe Pineda egit Libris octo de rebus Salomonis, nobisque</line>
        <line lrx="1684" lry="1736" ulx="388" uly="1681">capite ſeqv. dicendi dabitur locus: de Davide autem prolixe &amp; per multa</line>
        <line lrx="1685" lry="1787" ulx="390" uly="1730">capita tra ctavit Jeſuita Drexelius Opp. To. II. Opuſculo XII. quod David</line>
        <line lrx="1684" lry="1836" ulx="391" uly="1782">Rex inſcribitur, p. 131. recentiſſime vero Autor der Lebene-Beſehreibungen</line>
        <line lrx="1684" lry="1888" ulx="391" uly="1832">der Bibliſehen Scribenten, P. X. quam Perſonalia Davidis inſeripſit, in qua,</line>
        <line lrx="1684" lry="1939" ulx="392" uly="1885">quicquid ſive verum, ſive fictum, ab interpretibus memoriæ proditum in-</line>
        <line lrx="1803" lry="1988" ulx="390" uly="1935">venit, ſtudioſe congeſſit. Nobis iſtud ſaltem impræſentiarum obſervare David,</line>
        <line lrx="1853" lry="2041" ulx="393" uly="1986">licet, quod ad rem præſentem potiſſimum facit, Muſicæ æque ac Poëſeos Muſieæ &amp;</line>
        <line lrx="1822" lry="2092" ulx="392" uly="2031">peritiffimum fuiſſe Davidem, &amp; utramque jam inde, cum adoleſcens pa. Poéſeos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="1842" lry="2161" ulx="0" uly="2069">1. ſtoritiam in paternis laribus vitam adhucq ageret, adeo excoluiſſe, ut cum ailentil⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2204" ulx="0" uly="2141">r citharœdus Sauli quæreretur, qui fidium pulſu ferocientem animum de-</line>
        <line lrx="1683" lry="2258" ulx="0" uly="2192">sr. mulceret, &amp; atram bilem ſedaret, præſtantior haud alius in omni populo</line>
        <line lrx="1683" lry="2303" ulx="12" uly="2241">4 deprehenderetur, quam David I Sam. XVI, 16. ſqq. Nec eſt, ut multum</line>
        <line lrx="1682" lry="2345" ulx="13" uly="2286">2 de magiſtro lahoremus, ex cujus inſtitutione artem hauſerit, aut ad mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2384" type="textblock" ulx="1057" uly="2343">
        <line lrx="1682" lry="2384" ulx="1057" uly="2343">N 2 racula</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="365" type="textblock" ulx="528" uly="322">
        <line lrx="1642" lry="365" ulx="528" uly="322">100 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="460" type="textblock" ulx="356" uly="408">
        <line lrx="2216" lry="460" ulx="356" uly="408">De libro racula ac Oρο quandam, citra neceſſitatem dilabamur. Utrum enim Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="526" type="textblock" ulx="355" uly="452">
        <line lrx="1821" lry="515" ulx="357" uly="452">Plſalmo- doctiſſimo Bocharto, P. I. Hierozoic. lib. II. &amp; XI.W. p. 464, ubi de Muſi-</line>
        <line lrx="434" lry="526" ulx="355" uly="504">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1178" type="textblock" ulx="514" uly="510">
        <line lrx="1862" lry="565" ulx="528" uly="510">ca paſtorum, cithara Davidis, &amp; loco ex I Sam, jamjam allegato, data</line>
        <line lrx="1843" lry="619" ulx="527" uly="561">opera agit, facile demus, Davidemraliquid habuiſſe ſupra communem ho-</line>
        <line lrx="1825" lry="671" ulx="526" uly="615">minum ſortem, &amp; extraordinariam Muſica beritiam buic puſtori Deum in-</line>
        <line lrx="1825" lry="721" ulx="527" uly="665">dulſidſe, ut ic illi viam ad majora paulatim praſtrueret; cum in Propheticis</line>
        <line lrx="1824" lry="767" ulx="526" uly="714">donis Poëſeos ac Muſicæ peritia vel maxime locum haberet, ut adeo col-</line>
        <line lrx="1824" lry="823" ulx="526" uly="768">lato in Davidem donorum Spiritus tum heroicorum, tum Propheticorum</line>
        <line lrx="1825" lry="869" ulx="525" uly="819">cumulo, non potuerit ipſe non inſignis evadere &amp; Muſicus &amp; Poëta: ta-</line>
        <line lrx="1824" lry="924" ulx="524" uly="869">men cum dudum ante ipſum, inde a vetuſtiſſimis temporibus Gen. IV.</line>
        <line lrx="1824" lry="972" ulx="516" uly="922">21. Ex. XV, L. 20. Jud. XI, 34. homines Dei præconia, vi ctorias ſuas, &amp; ſi</line>
        <line lrx="1824" lry="1025" ulx="514" uly="970">quæ ſibi proſpera eveniſſent, hymnis, pfalmis, choris ac tripudiis, tum</line>
        <line lrx="1825" lry="1074" ulx="527" uly="1024">quoque tympanis, tubis, citharis, alioque Muſico choragio celebrare con-</line>
        <line lrx="1822" lry="1128" ulx="526" uly="1071">ſueverint, maxime vero Davidis ætate, Muſica in uſu, &amp; ſaero eſſet, &amp; pro-</line>
        <line lrx="1825" lry="1178" ulx="526" uly="1122">fano 1 Sam. X, 5§. XVIII, 6. 7. dubium non eſt, quin peritum utriusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1278" type="textblock" ulx="527" uly="1174">
        <line lrx="2214" lry="1237" ulx="527" uly="1174">artis, vel Muſicæ ſaltem, na ctus in adoleſcentia fuerit magiſtrum, cujus pernr</line>
        <line lrx="2216" lry="1278" ulx="527" uly="1225">inſtitutione uſus prima jecit fundamenta cumque exeitatæ mentis indole Muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1585" type="textblock" ulx="523" uly="1275">
        <line lrx="1827" lry="1330" ulx="526" uly="1275">ad hæc ferretur, creberrima &amp; indefeſſa exercitatione ampliſſimos faceret</line>
        <line lrx="1822" lry="1379" ulx="525" uly="1326">progreſſus, donec artem ipſe perficere, inſtrumenta Muſica excogitare</line>
        <line lrx="1822" lry="1431" ulx="526" uly="1378">nova &amp; fabricare Amos VI, 5. &amp; inter excellentiſſimos artis magiſtros</line>
        <line lrx="1822" lry="1484" ulx="525" uly="1428">haberi ipſe cœpit. Acceſſit deinceps, cum unctione, Spiritus divini col-</line>
        <line lrx="1820" lry="1535" ulx="524" uly="1480">latio I Sam. XVI, I3. qui naturalia iſta dono, arte ac exercitatione prius</line>
        <line lrx="1820" lry="1585" ulx="523" uly="1531">parta, gratia ſua ſanctificaret, cultui divino aptaret atque dicaret, ampliſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1744" type="textblock" ulx="523" uly="1583">
        <line lrx="2208" lry="1640" ulx="523" uly="1583">ſimo donorum ſpiritualium fœnore augerer, &amp; benedctione ſua per fice- XVI</line>
        <line lrx="2216" lry="1694" ulx="524" uly="1635">ret. Hinc ille demum prodiit excellentiflimus utriusque artis Magiſter, Pkim</line>
        <line lrx="2213" lry="1744" ulx="524" uly="1683">qui omnes, non ſuæ modo ætatis, ſed omnium ſeculorum Poëtas atque W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1889" type="textblock" ulx="513" uly="1733">
        <line lrx="1817" lry="1787" ulx="522" uly="1733">Mulſicos longo poſt ſe intervallo reliquit; David enim ex perfedtiſzmis</line>
        <line lrx="2190" lry="1846" ulx="513" uly="1785">fuit in illa arte, ait Ephodeus in præfat. Gramm. ſuæ ap. Buxtorff. not. ad ſe</line>
        <line lrx="1818" lry="1889" ulx="522" uly="1837">Coſri Lib. II. d. 6G. p. 3t. unde in Schilte hagibborim cap. 4. Oobſervante Kir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2321" type="textblock" ulx="515" uly="1871">
        <line lrx="2214" lry="1951" ulx="520" uly="1871">chero Muſurgiæ Lib. II. cap. WV. F. 1. p. 45. diverſa ſanctuarii inſtrumenta kun</line>
        <line lrx="2214" lry="2002" ulx="519" uly="1939">Muſica, numero 36 recenſentur, quorum pulſandorum omnium ad mira- ſei</line>
        <line lrx="2213" lry="2056" ulx="520" uly="1993">eulum usque peritum Judæi tradunt Davidem; doctisque conje Kandi din⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2109" ulx="518" uly="2042">ſubminiſtravir oceaſionem, ut quem gentiles Orpheum dixerunt, &amp; pro- ern</line>
        <line lrx="2213" lry="2159" ulx="520" uly="2093">lixa fabularum farragine pinxerunt hunc Davidem noſtrum reapfe fuiſſe ane</line>
        <line lrx="2215" lry="2215" ulx="519" uly="2144">ſuſpicarentur. O zααρ νααο Ooρρνος oſter Orpheus Euthymio audit, n</line>
        <line lrx="2212" lry="2263" ulx="515" uly="2197">Ppoſt princip. praſationis in Pſalm. p. So nec frequentius aliud apud eos, ie</line>
        <line lrx="2215" lry="2321" ulx="520" uly="2249">qui in laudes ejus digrediuntur, encomium eſt, quod ex inſtituto deduxit n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2352" type="textblock" ulx="1700" uly="2302">
        <line lrx="1835" lry="2352" ulx="1700" uly="2302">&amp; vin-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="47" lry="1138" ulx="5" uly="1102">Pro.</line>
        <line lrx="49" lry="1189" ulx="0" uly="1154">gue</line>
        <line lrx="47" lry="1280" ulx="0" uly="1245">dole</line>
        <line lrx="48" lry="1332" ulx="1" uly="1308">eret</line>
        <line lrx="46" lry="1393" ulx="0" uly="1351">itare</line>
        <line lrx="47" lry="1436" ulx="0" uly="1400">ſtros</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1487" type="textblock" ulx="21" uly="1452">
        <line lrx="37" lry="1478" ulx="21" uly="1452">l</line>
        <line lrx="38" lry="1487" ulx="21" uly="1479">01</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1487" type="textblock" ulx="12" uly="1467">
        <line lrx="19" lry="1487" ulx="12" uly="1467">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="281" type="textblock" ulx="1144" uly="272">
        <line lrx="1152" lry="281" ulx="1144" uly="272">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="386" type="textblock" ulx="778" uly="315">
        <line lrx="1679" lry="386" ulx="778" uly="315">VETE R. TESTAM. t1or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="626" type="textblock" ulx="377" uly="422">
        <line lrx="1852" lry="474" ulx="380" uly="422">&amp; vindicavit b. Urſinus Sacr. Analect. P. I. Lib. IV. cap. S. p. 219 ſq, Ve- De libre</line>
        <line lrx="1820" lry="525" ulx="379" uly="472">lut autem Muſicæ, ſic &amp; Pcticæ artis princeps merito celebratur, quem Pfalme-</line>
        <line lrx="1773" lry="576" ulx="377" uly="524">non ob vaticinia ſolum, ſed vel cumprimis propter pfallendi ac carminum um.</line>
        <line lrx="1678" lry="626" ulx="379" uly="576">condendorum facultatem Prophetz nomen conſecutum arbitratur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="686" type="textblock" ulx="349" uly="628">
        <line lrx="1679" lry="686" ulx="349" uly="628">Huetius Dem. Evang. Prop. V. de Prophetia Jona §. 4. p. 497. Quid dice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2352" type="textblock" ulx="359" uly="680">
        <line lrx="1682" lry="731" ulx="378" uly="680">mus de ejus poëmalibus? maxime ſi ceteris antiquiora eſſe meminerimur 5</line>
        <line lrx="1681" lry="781" ulx="378" uly="730">non ex imitatione, ſed ex mero affeétu profecta. Quzris tu triumphales cur-</line>
        <line lrx="1683" lry="830" ulx="379" uly="781">rur? babet, ſed Deo exercituum conſecratot. Vis nuptialer?s non de-</line>
        <line lrx="1682" lry="888" ulx="359" uly="824">Junt, ſed qui Dei &amp; piorum caſtos amplexus celebrent. Vi &amp; Bucolica?</line>
        <line lrx="1684" lry="936" ulx="380" uly="883">Eclogæ innumeræ occurrunt, ſed Deo paſtore, Iſraelegrege. Ars in illis adeo</line>
        <line lrx="1684" lry="987" ulx="379" uly="935">eximia, ut qui verteret, magnum decur conſecutut videature alffeltus vivi</line>
        <line lrx="1683" lry="1036" ulx="380" uly="986">adeo, ut ceteror exſtinguant &amp; ſuſzocent, ex vero pronunciat b. Joh. Conr.</line>
        <line lrx="1683" lry="1089" ulx="381" uly="1036">Dietrieus Antiqv. Bibl. Vet. Teſt. Prolegom. p. 7. ubi Henrici / Stephani,</line>
        <line lrx="1683" lry="1140" ulx="380" uly="1084">Petri Martinii, Marci Marini, aliorum que paria exhibet in Davidem, poëſi</line>
        <line lrx="1682" lry="1188" ulx="360" uly="1135">ſua Pindarum, Horatium &amp; gentilium vatum præſtantiſſimos longe ſu-</line>
        <line lrx="1688" lry="1242" ulx="382" uly="1183">perantem, encomia. Hicitaque vetum omnium longe princeps, ut &amp;α</line>
        <line lrx="1684" lry="1286" ulx="382" uly="1238">Muſicæ erat amantiſſimus, &amp; cultus ſimul divini ſtudioſiſſimus, primus</line>
        <line lrx="1685" lry="1341" ulx="383" uly="1289">omnium choros Symphoniacorum in ſanctuario inſtruxit, carmina in ho-</line>
        <line lrx="1684" lry="1392" ulx="383" uly="1340">norem Numinis decantanda compoſuit, melodias ac concentuum ratio-</line>
        <line lrx="1695" lry="1445" ulx="384" uly="1388">nem ſuis præivit, cantores ipfe delegit &amp; cultui publico confecravit,</line>
        <line lrx="1683" lry="1494" ulx="384" uly="1441">omr emque apparatum muſicum uberrime comparavit „nihilque eorum</line>
        <line lrx="1686" lry="1544" ulx="379" uly="1488">omiſit, quæ in laudem &amp; honorem Numinis a Muſica vel Poeſi proficiſci</line>
        <line lrx="1684" lry="1595" ulx="373" uly="1542">unquam potuerunt. Prolixe iſtud feriptor Chronicorum teſtarur t Chron.</line>
        <line lrx="1845" lry="1645" ulx="384" uly="1593">XVI, 16. ſqq. VII. 31. ſqq. XXVI, I. ſqq. Neh. Xil, 46. Tres cum- &amp; mode-</line>
        <line lrx="1812" lry="1708" ulx="385" uly="1638">primis excellentiffimos artis Magiſtros, donoque Prophetico illuſtres, cho- on</line>
        <line lrx="1846" lry="1761" ulx="384" uly="1690">ris præfecit, Hemanem, qui medium tenens cum ſuis locum, Kahathitis Symnpho-</line>
        <line lrx="1786" lry="1801" ulx="385" uly="1743">Præerat I Chron. VII, 33. Aſlaphum, qui ad ejus dextram cum ſuis conſi- iacj.</line>
        <line lrx="1683" lry="1845" ulx="384" uly="1795">ſtens, Gerſonitas moderabatur v. 39. &amp; Ethanem, qui &amp; Juduthun, fſini-</line>
        <line lrx="1684" lry="1895" ulx="385" uly="1846">ſtrum Hemanis latus cingens, Meraritarum chorum dirigebar v. 44. Ho-</line>
        <line lrx="1682" lry="1951" ulx="365" uly="1898">rum porro filii XXIV. (Aſlapho ſiquidem quatuor, Plemani 14. &amp; Ethani</line>
        <line lrx="1685" lry="2001" ulx="389" uly="1946">ſex erant nati) in totidem cantorum diviſi, cum familia quisque ſua, or-</line>
        <line lrx="1684" lry="2049" ulx="388" uly="2000">dines &amp; claſſes, totum conficiebant Symphoniacorum cherum, its ut qui</line>
        <line lrx="1685" lry="2101" ulx="387" uly="2048">ex reliquis Gerſonitarum, Cahathitarum &amp; Meraritarum familiis Mutſicæ</line>
        <line lrx="1685" lry="2155" ulx="388" uly="2098">operam dabant, his ſeſe ordinibus adjungere deberent, adeoque univerſus</line>
        <line lrx="1686" lry="2198" ulx="386" uly="2152">cantorum numerus ad M M M M. aſcenderet I Chron. XXIV, 5. Hi per</line>
        <line lrx="1683" lry="2253" ulx="385" uly="2203">vices ſingulis ſeptimanis ſacra publica Muſieo concentu ornabant. Salo-</line>
        <line lrx="1682" lry="2304" ulx="386" uly="2252">monis ætate in templo, Davidis autem tempore, hinc Hieroſolymis apud</line>
        <line lrx="1681" lry="2352" ulx="1048" uly="2309">N 3 arcam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="395" type="textblock" ulx="562" uly="348">
        <line lrx="1677" lry="395" ulx="562" uly="348">102 INTRODUCT. AD LIZROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="843" type="textblock" ulx="386" uly="428">
        <line lrx="1862" lry="492" ulx="388" uly="428">De libro arcam fœderis, hine Gibeone in tabernaculo; PSvY D PE NN</line>
        <line lrx="1861" lry="542" ulx="386" uly="476">Pſalmo- RPO0 r neque ulla alia cura &amp; cegitatione diſricti erant,</line>
        <line lrx="1861" lry="590" ulx="386" uly="534">4umm, quam Muſicæ, ut Autor Coſri tradit P. II. §. 64 p. 3o. Cumprimis au-</line>
        <line lrx="1862" lry="640" ulx="558" uly="588">tem Pſalmos Davidis tam aſſa voce, quam ad fidium tibiarumque concen-</line>
        <line lrx="1861" lry="686" ulx="558" uly="638">tum modulabantur, ita ut Pſalterium Davidis rectiſſime librum cantionum</line>
        <line lrx="1860" lry="742" ulx="558" uly="690">ſive Pſalmodiam publicam eccleſiæ Judaicæ appellare liceat, juxta 2 Chron.</line>
        <line lrx="1860" lry="792" ulx="557" uly="742">VII, 6. XXXIII, 18. XXIX, 30. Eſdr. III, 10. Syr. XLVII, 9. ſqq. Si-</line>
        <line lrx="1860" lry="843" ulx="554" uly="791">gillatim autem Spiritus S. magiſtros illos Symphoniæ muniis quemque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1198" type="textblock" ulx="549" uly="894">
        <line lrx="1859" lry="946" ulx="549" uly="894">cinaretur, h. e. interprete Hafenreffero Comment. in templum Exechiel p.</line>
        <line lrx="1859" lry="996" ulx="556" uly="944">232. ut filii Aſſaphi præfecti fuerint hymnis Propheticis &amp; eruditivis ſeu</line>
        <line lrx="1859" lry="1049" ulx="555" uly="994">didaſcalicis, quos David vaticinando præſcripſit; filii Jeduthun propheta-</line>
        <line lrx="1859" lry="1099" ulx="555" uly="1047">rent ſuper conſitendo &amp; laudando Jebovah v. 3. adeoque præfecti eſſent</line>
        <line lrx="1857" lry="1145" ulx="555" uly="1098">carminibus 7νναιςν᷑αοω h. e. Pſalmis in celebrationem &amp; laudes Do-</line>
        <line lrx="1860" lry="1198" ulx="555" uly="1148">minicas compoſitis; Hemanitæ demum occupati eſſent in verbis Dei, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1910" type="textblock" ulx="385" uly="1250">
        <line lrx="1858" lry="1299" ulx="555" uly="1250">moderationem regni compoſiti eſſent; vel juxta Vatablum &amp; Grotium</line>
        <line lrx="1857" lry="1353" ulx="556" uly="1298">ut Aſſaph prophetias caneret &amp; canenda præſcriberet ex Regis imperio;</line>
        <line lrx="1856" lry="1400" ulx="552" uly="1350">juxta Burmannum autem &amp; b. Calovium Bibl. Illuſtr. ad h. I. ut filii He-</line>
        <line lrx="1855" lry="1455" ulx="554" uly="1403">man non tam Davidis potentiam &amp; regnum, quam Meſſiæ potius cornu</line>
        <line lrx="1854" lry="1503" ulx="553" uly="1453">exaltarent, magnaque virtute &amp; peculiari coneentu regnum &amp; majeſtatem</line>
        <line lrx="1854" lry="1557" ulx="554" uly="1504">Chriſti eelebrarent; quem imprimis exaltari per Pſaimos, hymnos &amp; Mu-</line>
        <line lrx="1861" lry="1602" ulx="546" uly="1555">ſicos ſuos volebat David, cujus honori illa ordinata erant omnia, Ita cornu</line>
        <line lrx="1852" lry="1659" ulx="550" uly="1605">Davidis exoriturum Pſtze, . dicitur, &amp; Pſ.i5, 3. cornu ſalutir intelligitur</line>
        <line lrx="1853" lry="1709" ulx="385" uly="1654">Aſlaphus, de Melſſia. Confer. Luc. I, 69. Et utad Pſalmos jam redeamus, proxi-</line>
        <line lrx="1853" lry="1760" ulx="553" uly="1708">mum a Davide in pangendis hymnis locum tenebat Aſſaph, 2 Chron.</line>
        <line lrx="1853" lry="1807" ulx="552" uly="1759">XXIX, 30. Neh. NXII, 46. qui Berechia patre natus, ex Gerſonitarum familia,</line>
        <line lrx="1852" lry="1861" ulx="551" uly="1810">decimo quinto nativitatis gradu, a Levi communi tribus ſuæ parente diſta-</line>
        <line lrx="1850" lry="1910" ulx="552" uly="1859">bat, juxta genealogiam IChron. XXXI, 43. donisque ac officio S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2321" type="textblock" ulx="546" uly="1960">
        <line lrx="1850" lry="2015" ulx="552" uly="1960">dis rebus ſuis, os Domini Rex conſulebat. Hic itaque Spiritu donisque</line>
        <line lrx="1847" lry="2065" ulx="551" uly="2011">prophetiæ inſtructus, &amp; vaticinabatur, &amp; Ogrν⁄ροροαναιμ carmina, in per-</line>
        <line lrx="1847" lry="2113" ulx="549" uly="2060">petuum eccleſiæ uſum ſeribebat, ſie ut hodienum Pſalmorum duodecim,</line>
        <line lrx="1847" lry="2166" ulx="550" uly="2114">L. nempe, tum &amp; LXXIII. usquead LXXXIII. incluſ. inſeriprione ſua Aſ-</line>
        <line lrx="1865" lry="2218" ulx="548" uly="2164">ſaphum prodant autorem. Quod uteo minus in dubium vocari queat, ad-</line>
        <line lrx="1844" lry="2265" ulx="546" uly="2213">luculentiſſimum jam ſupra provocavimus teſtimonium 2 Chron. XXIXN,</line>
        <line lrx="1844" lry="2321" ulx="1708" uly="2275">30. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="895" type="textblock" ulx="555" uly="838">
        <line lrx="1886" lry="895" ulx="555" uly="838">ſuis diſtinguit I Chron. NXXVI, 2. ſqq. ita ut Aſlaph ad manurs regis vati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1250" type="textblock" ulx="553" uly="1198">
        <line lrx="1888" lry="1250" ulx="553" uly="1198">extollendum cornu v. . præfecti quippe Pſalmis, qui in deſcriptionem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1963" type="textblock" ulx="553" uly="1911">
        <line lrx="1886" lry="1963" ulx="553" uly="1911">Videne Davidis erat, 2 Chron. XXIX, 30, per quem, inauſpicato geren·/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="579" type="textblock" ulx="2132" uly="413">
        <line lrx="2214" lry="466" ulx="2132" uly="413">30. M</line>
        <line lrx="2216" lry="518" ulx="2132" uly="472">Synago⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="579" ulx="2137" uly="523">/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="609" type="textblock" ulx="2137" uly="573">
        <line lrx="2196" lry="609" ulx="2137" uly="573">hutex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1596" type="textblock" ulx="2136" uly="625">
        <line lrx="2191" lry="679" ulx="2139" uly="625">Aſopl</line>
        <line lrx="2216" lry="727" ulx="2141" uly="686">gvore</line>
        <line lrx="2207" lry="766" ulx="2139" uly="730">Aritur.</line>
        <line lrx="2215" lry="829" ulx="2136" uly="783">ignoran</line>
        <line lrx="2216" lry="883" ulx="2136" uly="829">poleiſe</line>
        <line lrx="2216" lry="933" ulx="2138" uly="882">lopil</line>
        <line lrx="2214" lry="973" ulx="2141" uly="934">conlend</line>
        <line lrx="2212" lry="1040" ulx="2137" uly="987"> 6</line>
        <line lrx="2214" lry="1078" ulx="2139" uly="1041">hm b.</line>
        <line lrx="2216" lry="1140" ulx="2140" uly="1092">Pit ihi</line>
        <line lrx="2215" lry="1180" ulx="2141" uly="1148">Heman</line>
        <line lrx="2216" lry="1243" ulx="2142" uly="1198">geneale</line>
        <line lrx="2216" lry="1297" ulx="2143" uly="1249">ls pro</line>
        <line lrx="2216" lry="1336" ulx="2141" uly="1302">totem 6</line>
        <line lrx="2216" lry="1402" ulx="2139" uly="1353">Phetie</line>
        <line lrx="2216" lry="1446" ulx="2143" uly="1403">elt, ina</line>
        <line lrx="2216" lry="1492" ulx="2147" uly="1453">ſed</line>
        <line lrx="2216" lry="1544" ulx="2142" uly="1508">in amie</line>
        <line lrx="2216" lry="1596" ulx="2144" uly="1559">Givinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1816" type="textblock" ulx="2145" uly="1614">
        <line lrx="2215" lry="1658" ulx="2154" uly="1614">gendks</line>
        <line lrx="2213" lry="1702" ulx="2145" uly="1669">Iet10</line>
        <line lrx="2216" lry="1764" ulx="2147" uly="1719">nonett</line>
        <line lrx="2215" lry="1816" ulx="2147" uly="1780">gueme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2174" type="textblock" ulx="2150" uly="2082">
        <line lrx="2214" lry="2121" ulx="2150" uly="2082">Vimm</line>
        <line lrx="2214" lry="2174" ulx="2154" uly="2146"> ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2227" type="textblock" ulx="2157" uly="2185">
        <line lrx="2214" lry="2227" ulx="2157" uly="2185">Hner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2331" type="textblock" ulx="2155" uly="2292">
        <line lrx="2216" lry="2331" ulx="2155" uly="2292">nataln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="392" type="textblock" ulx="747" uly="322">
        <line lrx="1638" lry="392" ulx="747" uly="322">VETER. TESTA M. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="1809" lry="486" ulx="0" uly="430">1W 320. Auguftinus equidem Aſſaphi in titulis nomen appellative explicat de De libro</line>
        <line lrx="1778" lry="538" ulx="8" uly="477">cfat, Synagoga: hinc in enarrat. Pſal. LXXII. (qui nobis eſt LXXIII.) T. Vill. Plalmo-</line>
        <line lrx="1729" lry="590" ulx="0" uly="529">dis au. Opp. p. z5S. Quid eſt Aſaph? inquit: Reut inveniemus in im erpretationi- rum⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="638" ulx="1" uly="586">Oncen⸗ bus ex lingua Hebraica in Græcam, &amp; ex Græca nobit in latinam tranclatis,</line>
        <line lrx="1639" lry="691" ulx="0" uly="635">iinun Aſaph'synagoga interpretatur. Vox eſt ergo (hic Pſalmus) Synagoga:</line>
        <line lrx="1638" lry="742" ulx="0" uly="688">Chron, . quod repetit ad Pſ. ſeqv. p. 5oo. Aſaph Latine congregatio, Grace Synagoga</line>
        <line lrx="1638" lry="795" ulx="0" uly="737">. di. dicitur. Videamur quid intellekxerit iſta Snagega: ſed Hebræi ſermonis</line>
        <line lrx="1638" lry="852" ulx="0" uly="789">einque ignorantiam, tum quoque nimium allegoriæ ſtudium, optimo Patri im-</line>
        <line lrx="1639" lry="895" ulx="2" uly="836">1eti. poſuiſſe, in aprico eſt. Quam longe autem a vero diſcedant, qui ſub</line>
        <line lrx="1640" lry="953" ulx="0" uly="889">bill,. ſopi Phrygis, celebris fabularum eonditoris perſona, Aſſaphum latere</line>
        <line lrx="1638" lry="991" ulx="0" uly="940">is ſen contendunt, ſolide demonſtravit Clar. Schudt in Compend. Hiſt. Jud.</line>
        <line lrx="1638" lry="1057" ulx="0" uly="990">Phete. p. 5S. &amp; Clar. Wolfius in Bibliotb. Hebræa n. 207. p. 35ÿ. Eandem fabu-</line>
        <line lrx="1637" lry="1101" ulx="8" uly="1045">eſſent lam b. Carpzovius Introduct. in Tbeol. Judaic. Cap. V III. §. 2. p. 34. tan-</line>
        <line lrx="1638" lry="1147" ulx="0" uly="1094"> Do. git, nihil tamen diſſimulans, quam parum eidem ſit tribuendum. Sequitur</line>
        <line lrx="1789" lry="1205" ulx="0" uly="1144">ei, Heman, Kahathitarum princeps, vigeſimo tertio generationis gradu, in Heman:</line>
        <line lrx="1801" lry="1251" ulx="0" uly="1195">nem genealogia I Chron. VI, 33. 38. tradita, ab Iſraele ſemotus. Hie Samue-</line>
        <line lrx="1640" lry="1309" ulx="0" uly="1244">Ctüum lis prophetæ ex Joéle nepos, impia patris veſtigia linquens, ad avi ſui pie-</line>
        <line lrx="1639" lry="1369" ulx="1" uly="1298">herio; tatem &amp; pro Numinis gloria zelum contendebat, Deique Spiritu ac pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="1640" lry="1406" ulx="0" uly="1344">iHe- Pphetiæ gloria illuſtris, magnum a ſapientia &amp; pietate nomen conſecutus</line>
        <line lrx="1641" lry="1449" ulx="29" uly="1396">. eſt, ita ut diſerte non inter eantorum principes modo &amp; chori direckores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="1593" lry="1468" ulx="5" uly="1411">cornu , Ità ne duerte ne tort</line>
        <line lrx="1643" lry="1514" ulx="2" uly="1448">ſatemm ſed &amp; inter ſapientiſſimos ſeculi ſui proceres referretur 1 Reg. IV, 31, Hince</line>
        <line lrx="1643" lry="1549" ulx="0" uly="1498">, in. in amicos Regis adſcitus, id ſibi datum negotii animadvertit, ut oraculis</line>
        <line lrx="1436" lry="1566" ulx="0" uly="1523">Me  . . 5 . 17.</line>
        <line lrx="1644" lry="1616" ulx="0" uly="1547">“ divinis Davidem, de rebus tam in eccleſia, quam in republica proſpere</line>
        <line lrx="1661" lry="1614" ulx="21" uly="1601">. . . . . . . E —</line>
        <line lrx="1644" lry="1648" ulx="4" uly="1599">agendis, inſtrueret, maxime vero ut vaticinia de Meſſia, cornu ſaluris, ede-</line>
        <line lrx="1557" lry="1665" ulx="0" uly="1622">Zitur 2 . D .</line>
        <line lrx="1642" lry="1701" ulx="1" uly="1650">6 ret I Chron. XXVI, 5. Hinc adeo Plalmos &amp; ipſum compoſuiſſe, mirum</line>
        <line lrx="1545" lry="1733" ulx="0" uly="1686">Nrodr . . 2 . .</line>
        <line lrx="1642" lry="1749" ulx="0" uly="1702">. non eſt, cujus quippe nomine Pl. LXXXVIII, notatum deprehendimus,</line>
        <line lrx="1641" lry="1771" ulx="0" uly="1721">hron. ”l . — 27</line>
        <line lrx="1643" lry="1824" ulx="0" uly="1751">“ quem eum ſequenti ſupra quidem F. 3. p. 97. a Lightfooto ad calamitatis</line>
        <line lrx="1655" lry="1873" ulx="0" uly="1802">ilr⸗ gytiacæ tempora, fliosque Serachi, de tribu Juda, referri audivimus;</line>
        <line lrx="1643" lry="1929" ulx="0" uly="1854">en ſed perperam omnino, cum eo quidem temporis tratu neque cantica illa</line>
        <line lrx="1660" lry="1954" ulx="0" uly="1904">n filiis Korachi Muſicæ modulationi aptanda &amp; decantanda deſtinari &amp; tra-</line>
        <line lrx="1643" lry="2028" ulx="0" uly="1956">* di potuiſſent, longe quippe poſt natis, &amp; Davidis demum ætate choro</line>
        <line lrx="1643" lry="2079" ulx="0" uly="2005">en⸗ Mulſico adhibitis; neque ad dudum poſt fa am Davidi promiſſionem di-</line>
        <line lrx="1622" lry="2078" ulx="19" uly="2058">pek⸗ . . . . . . .</line>
        <line lrx="1640" lry="2117" ulx="0" uly="2054">nbe vinam Pſ. LXNXXIX, 4. reſpici; ut diverſiſſima Serachi &amp; Ezrachi nomi-</line>
        <line lrx="1642" lry="2185" ulx="0" uly="2106">i na taceam. Conf Vener. D. 1). Sontag. de Titulis Pſalm. p. 135. F. 7. ſc4.</line>
        <line lrx="1644" lry="2211" ulx="0" uly="2160">11 Hinc rectius omnino iſte quidem hymnus noſtro vindicatur Hemani qui</line>
        <line lrx="1647" lry="2265" ulx="0" uly="2210">1t 40 GDN*τεο Davidi, Ezrachitæ cognomen a provincia forte aliqua, vel a</line>
        <line lrx="1643" lry="2305" ulx="0" uly="2254">U li ſolo hauſit, haud ſecus ac jores ejus Zuph Ephrathita, ab</line>
        <line lrx="1635" lry="2313" ulx="353" uly="2272">natali ſolo hauſit, haud ſecus ac inter majores ejus Zuph Ephrathita, ab</line>
        <line lrx="1637" lry="2361" ulx="0" uly="2310">NA Ephrata</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="389" type="textblock" ulx="534" uly="344">
        <line lrx="1648" lry="389" ulx="534" uly="344">104 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="484" type="textblock" ulx="359" uly="430">
        <line lrx="1829" lry="484" ulx="359" uly="430">De libreo Ephrata appellatur 1 Sam. I, I. quæ haud inſcita Salomonis van Til eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="545" type="textblock" ulx="359" uly="473">
        <line lrx="480" lry="503" ulx="359" uly="473">Pſalmo-</line>
        <line lrx="465" lry="545" ulx="360" uly="527">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="596" type="textblock" ulx="358" uly="560">
        <line lrx="464" lry="596" ulx="358" uly="560">Ethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="775" type="textblock" ulx="365" uly="735">
        <line lrx="502" lry="775" ulx="365" uly="735">qui &amp; Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="809" type="textblock" ulx="363" uly="780">
        <line lrx="491" lry="809" ulx="363" uly="780">duthun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="590" type="textblock" ulx="522" uly="480">
        <line lrx="1829" lry="543" ulx="529" uly="480">conjectura in der Dicht -und Sing - Kunſt der Hebræer Lib. I cap. 2. G. 6.</line>
        <line lrx="1829" lry="590" ulx="522" uly="535">P.Sy. Succedit Echan, æque Ezrachita, Meraritharum præfe cus, cho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="634" type="textblock" ulx="528" uly="584">
        <line lrx="1566" lry="634" ulx="528" uly="584">rique ad Hemanis ſiniſtram conſiſtentis moderator, qui p-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="689" type="textblock" ulx="530" uly="596">
        <line lrx="1828" lry="642" ulx="1537" uly="596">Patre Kuſi ortus,</line>
        <line lrx="1830" lry="689" ulx="530" uly="635">decimus quartus numeratur a Levi 1 Chr. VII, 44. ſqꝗq. Hic ſapientiæ laude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="735" type="textblock" ulx="531" uly="686">
        <line lrx="1830" lry="735" ulx="531" uly="686">Femane non inferior Reg. IV, 31. Pſalmum condidiſſe fertur LXXXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="680" type="textblock" ulx="1631" uly="659">
        <line lrx="1645" lry="680" ulx="1631" uly="659">7b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="693" type="textblock" ulx="1596" uly="658">
        <line lrx="1614" lry="693" ulx="1596" uly="658">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="796" type="textblock" ulx="506" uly="730">
        <line lrx="1830" lry="796" ulx="506" uly="730">qui Davidis ætate virum floruiſſe v. 4. manifeſto docet. Additur his Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="944" type="textblock" ulx="532" uly="788">
        <line lrx="1831" lry="851" ulx="532" uly="788">duthun, qui exſerte inter Hèe viros prophetico dono illuſtres,</line>
        <line lrx="1831" lry="902" ulx="533" uly="839">&amp; inter AAD cohortis cultui Numinis ſacratæ Pprin-</line>
        <line lrx="1830" lry="944" ulx="532" uly="891">cipes 1 Chron. NXVI, I. refertur, &amp; Ambroſio enarrat. Pſ. XXXIIX, T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1205" type="textblock" ulx="530" uly="935">
        <line lrx="1831" lry="993" ulx="533" uly="935">IW. Opp. p. yar. vir Arſciplinir Leviticis &amp; ſacerdotalibur eruditus cele-</line>
        <line lrx="1833" lry="1058" ulx="534" uly="993">bratur, qui ante arcam Domini Pſalmorum ſoriem bangendi ſolertiſemus</line>
        <line lrx="1832" lry="1095" ulx="530" uly="1044">pracinebat., Verum qui paulo profundius textum ſacrum rimantur inter-</line>
        <line lrx="1833" lry="1145" ulx="534" uly="1094">pretes, in eam facile indueuntur ſententiam, ut eundem eum Ethane hunc</line>
        <line lrx="1835" lry="1205" ulx="533" uly="1147">Jeduthunem credant. Sic Hillerus Onomaſt. Sacr. Via XII. p. 5lʒ. ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1256" type="textblock" ulx="536" uly="1199">
        <line lrx="1835" lry="1256" ulx="536" uly="1199">tria viri nomina, Jedithun, Jeduthun, &amp; Jeduthun recenſuiſſet, reperitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1312" type="textblock" ulx="537" uly="1249">
        <line lrx="1850" lry="1312" ulx="537" uly="1249">&amp;MWaqguartum, addit, 1d Eihan, quod ſonat ſortem, amorit epitheton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2330" type="textblock" ulx="535" uly="1298">
        <line lrx="1833" lry="1359" ulx="537" uly="1298">Cant. S. &amp; rurſus P. II p. Soy. ſub nomine Ethan addit: Synonymum Je-</line>
        <line lrx="1835" lry="1407" ulx="536" uly="1352">duthun, amor ſeu dilectiot. Par. XV'I, at. Idem tuetur prolixe Sal. van</line>
        <line lrx="1836" lry="1454" ulx="539" uly="1402">Til cit. loc. d. 12. p. 157. ſq. qui ante arcæ translationem Ethani nomen</line>
        <line lrx="1837" lry="1507" ulx="537" uly="1453">fuiſſe, poſt translatam vero Hieroſolymas arcam, cum Jeduthunis nomine</line>
        <line lrx="1838" lry="1557" ulx="538" uly="1503">permutatum illud ſuſpicatur. Præiverunt utrique mman. Tremellius</line>
        <line lrx="1837" lry="1607" ulx="540" uly="1558">not. ad 1 Chron. VOl, 44. &amp; Coccejus Comm in Pſ. XXXIX. Titul. T. II.</line>
        <line lrx="1842" lry="1667" ulx="542" uly="1605">Opp. p. 10t. &amp; in Pſ. LXXXIX.p. 341. e Pontificiis vero Lorinus Comment.</line>
        <line lrx="1839" lry="1713" ulx="539" uly="1657">in tit. PEſ. NXXNXIX. T. Lp. 73J. Et obſervatu omnino dignum eſt, nullibi</line>
        <line lrx="1839" lry="1765" ulx="539" uly="1708">locorum utrumque eonjungi nomen, ſed ubi Ethanis omittitur, Jeduthu-</line>
        <line lrx="1840" lry="1813" ulx="540" uly="1760">nis ſemper appellationem in ejus locum fubſtitui, ut qui a Davide una</line>
        <line lrx="1838" lry="1864" ulx="541" uly="1811">cum Aſſlapho ac Hemane choro præfectus legitur Ethan 1 Chron. VII, 31.</line>
        <line lrx="1838" lry="1922" ulx="542" uly="1860">32.44. XVI, 17. 19. idem ſane cap. XVII, 41,42 XXVI, I. 6. Jeduthun</line>
        <line lrx="1841" lry="1971" ulx="542" uly="1912">appelletur. Idem utrique munus, eadem ubique dignitas, iidem ſemper</line>
        <line lrx="1840" lry="2011" ulx="543" uly="1963">laborum ſocii aſſeruntur, nec plures tribus chori moderatores a Davide</line>
        <line lrx="1840" lry="2073" ulx="535" uly="2013">conſtituti leguntur, ut vel in præmature defuncti Ethanis locum Jedu-</line>
        <line lrx="1838" lry="2114" ulx="545" uly="2065">thunem ſucceſſiſſe ceredendum ſit, cujus tamen conjecturæ nullum in</line>
        <line lrx="1839" lry="2172" ulx="543" uly="2117">Scripturis veſtigium occurrit vel occaſio; vel binominem fuiſſe eundem,</line>
        <line lrx="1840" lry="2226" ulx="543" uly="2168">&amp; qui ante arcam translatam Ethan audiebat, novo deinceps nomine, ho-</line>
        <line lrx="1841" lry="2284" ulx="545" uly="2217">noris gratia jeduthunem fuiſſe appellatum. Mentionem Jeduthunis in-</line>
        <line lrx="1842" lry="2330" ulx="541" uly="2269">ſeriptiones faciunt Pſ. XXXIX. LXiI. LXXVII. ita tamen, ut cantorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2370" type="textblock" ulx="1691" uly="2330">
        <line lrx="1843" lry="2370" ulx="1691" uly="2330">ſaltem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2402" type="textblock" ulx="2130" uly="431">
        <line lrx="2216" lry="470" ulx="2132" uly="431">ſaltem</line>
        <line lrx="2216" lry="528" ulx="2134" uly="476">den, vel</line>
        <line lrx="2186" lry="585" ulx="2131" uly="533">guo,</line>
        <line lrx="2216" lry="636" ulx="2130" uly="588">ſorptus</line>
        <line lrx="2214" lry="678" ulx="2132" uly="638">lülcente</line>
        <line lrx="2216" lry="747" ulx="2137" uly="690">4Pud D</line>
        <line lrx="2210" lry="795" ulx="2139" uly="753">Puentis</line>
        <line lrx="2216" lry="833" ulx="2137" uly="796">Uublimer</line>
        <line lrx="2216" lry="885" ulx="2134" uly="846">ciniſle,</line>
        <line lrx="2216" lry="947" ulx="2135" uly="900">muluge</line>
        <line lrx="2216" lry="1001" ulx="2137" uly="951">gnoco</line>
        <line lrx="2214" lry="1051" ulx="2136" uly="1006">dem qua</line>
        <line lrx="2216" lry="1103" ulx="2136" uly="1057">Eimehi</line>
        <line lrx="2216" lry="1152" ulx="2136" uly="1105">Tudt, ſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="2139" uly="1160">muelen</line>
        <line lrx="2216" lry="1248" ulx="2137" uly="1214">rumin!</line>
        <line lrx="2216" lry="1313" ulx="2139" uly="1265">ue ad!</line>
        <line lrx="2216" lry="1362" ulx="2140" uly="1315">m ne</line>
        <line lrx="2215" lry="1418" ulx="2140" uly="1366">ſolphe</line>
        <line lrx="2216" lry="1456" ulx="2138" uly="1434">rund de</line>
        <line lrx="2216" lry="1511" ulx="2143" uly="1475">XLVI.</line>
        <line lrx="2216" lry="1575" ulx="2142" uly="1529">guos .</line>
        <line lrx="2216" lry="1613" ulx="2141" uly="1576">Mose</line>
        <line lrx="2216" lry="1666" ulx="2141" uly="1626">ſec re</line>
        <line lrx="2215" lry="1719" ulx="2141" uly="1683">Lonise</line>
        <line lrx="2216" lry="1771" ulx="2144" uly="1734">Chriſti</line>
        <line lrx="2216" lry="1824" ulx="2143" uly="1787">innorus</line>
        <line lrx="2216" lry="1876" ulx="2142" uly="1840">Dei il</line>
        <line lrx="2216" lry="1929" ulx="2146" uly="1890">XI</line>
        <line lrx="2216" lry="1982" ulx="2150" uly="1955">morum</line>
        <line lrx="2216" lry="2034" ulx="2150" uly="2001">commi</line>
        <line lrx="2216" lry="2085" ulx="2148" uly="2051">tentie</line>
        <line lrx="2216" lry="2138" ulx="2133" uly="2098">&amp; Coe</line>
        <line lrx="2215" lry="2194" ulx="2147" uly="2154">Comm.</line>
        <line lrx="2216" lry="2244" ulx="2150" uly="2204">de itu</line>
        <line lrx="2216" lry="2297" ulx="2148" uly="2265">te eos</line>
        <line lrx="2216" lry="2357" ulx="2146" uly="2310">prekel</line>
        <line lrx="2215" lry="2402" ulx="2175" uly="2367">(ar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="413" type="textblock" ulx="761" uly="363">
        <line lrx="1659" lry="413" ulx="761" uly="363">VETER. TESTAM. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1064" type="textblock" ulx="336" uly="445">
        <line lrx="1830" lry="499" ulx="336" uly="445">ſaltem, non autorem horum Pſalmdrum inſinuent. Ad filios Core tan- De libre</line>
        <line lrx="1795" lry="554" ulx="358" uly="500">dem, vel Korachi quod attinet, ex Num. XXVI, I11. ſatis liquido conſtat, Pſalme-</line>
        <line lrx="1762" lry="620" ulx="358" uly="554">quod, cum pater cum complicibus rebellionis pœnas, a terra hiante ab- Sli C</line>
        <line lrx="1824" lry="658" ulx="357" uly="598">ſorptus daret, filis tamen Deus pepercerit, ne &amp; ipſi vel ab igne, vel a lde. t⁵ο.</line>
        <line lrx="1660" lry="708" ulx="358" uly="654">hiſcente perirent terra. UÜbi quidem fabulas mittimus Judæorum, qui</line>
        <line lrx="1660" lry="765" ulx="360" uly="702">apud R. Salomonem Jarchi Comm. in Eſ. XEII. 1. filios ab initio conſilii</line>
        <line lrx="1660" lry="812" ulx="360" uly="757">parentis ſui participes, deinceps vero ad meliorem redeuntes mentem,</line>
        <line lrx="1659" lry="858" ulx="360" uly="806">ſublimes in medio hiatu una cum loco ſuo remanſiſſe, inibique carmen ce-</line>
        <line lrx="1662" lry="912" ulx="360" uly="857">ciniſſe, quin ime tum Pſalmos iſtos compoſuiſſe inſcriptos,</line>
        <line lrx="1661" lry="963" ulx="359" uly="907">multaque alia de exiliis ac vaſtatione templi Hierololymitani, ut &amp; de re-</line>
        <line lrx="1661" lry="1016" ulx="360" uly="959">gno domus Davidis poſtea vaticinatos eſſe, comminiſcuntur. Quæ qui-</line>
        <line lrx="1661" lry="1064" ulx="358" uly="1011">dem quam ſubleſtæ ſint fidei, ad oculum patet, adeo ut vel ipſum R. David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="1965" lry="1115" ulx="1" uly="1061">inter. Kimchi pudeat nugarum. Ortus tamen ſui ac tribus dignitate non excide-</line>
        <line lrx="1660" lry="1167" ulx="0" uly="1114">hune runt, ſed ſacris admoti &amp; Levitarum propriis in tabernaculo officiis, Sa.</line>
        <line lrx="1660" lry="1212" ulx="0" uly="1163">. Vbi muelem tandem, &amp; ez eo Hemanem, iſtos donorum excellentia &amp; merito-</line>
        <line lrx="1660" lry="1268" ulx="2" uly="1215">ritur rum in univerſam gentem gloria inclutos dederunt Heroës, ampliſſimam-</line>
        <line lrx="1661" lry="1319" ulx="1" uly="1264">thatoan que ad Davidis tempora transmiſerunt proſapiam, janitorum munere fun-</line>
        <line lrx="1659" lry="1374" ulx="3" uly="1318">. Ram, nec ſine elogio commemoratam 1 Chron, X, 19. XXVII, 1. quin &amp;</line>
        <line lrx="1658" lry="1423" ulx="0" uly="1366">Eyen Joſaphati ætate ſingulare pietatis ſpeeimen edentem 2 Chron XX, 19 Ho-</line>
        <line lrx="1657" lry="1470" ulx="4" uly="1417">Oimen rum nominibus Plalmi leguntur inſigniti undecim, XLII. XLIV. XLV.</line>
        <line lrx="1657" lry="1519" ulx="0" uly="1471">mine XLVI. XLVII. XLVIII. XLIX. LXXXIV. LXXXV. LXXXVIIL LXXXIIX.</line>
        <line lrx="1657" lry="1574" ulx="0" uly="1515">elins quos Judæi quidem ab Aſſir, Elkana &amp; Abjaſapho compoſitos tradunt</line>
        <line lrx="1656" lry="1624" ulx="6" uly="1569">11 Moſis ætate, palante per deſerta liberato ab Ægyptiis populo Iſraelitico;</line>
        <line lrx="1656" lry="1677" ulx="0" uly="1619">nent. ſed &amp; recentior repugnat phraſis, nee Pſalmorum patitur argumentum;</line>
        <line lrx="1655" lry="1728" ulx="0" uly="1672">Adi Zionis enim typus, quo Pl. XLVIII, 2. 3. 12. eccleſiam deſcribit, &amp; regnum</line>
        <line lrx="1654" lry="1778" ulx="2" uly="1723">tho Chriſti adumbrat, Moſis ætate, una eum nomine ſuo fidelibus nondum</line>
        <line lrx="1654" lry="1830" ulx="4" uly="1774">e una innotuerat, nec ante Davidem, deductamque Hieroſolymas arcam, Urbs</line>
        <line lrx="1653" lry="1887" ulx="4" uly="1824">lnr. Dei illa dici, aut ejus felicitas a ſincero Numinis cultu celebrari, juxta Pfſ.</line>
        <line lrx="1652" lry="1940" ulx="0" uly="1872">UhunB LXXXViI, 2. ſqq. poterat. Contra vero ea, recentiorum plurimi Pſal-</line>
        <line lrx="1652" lry="1999" ulx="0" uly="1921">nher morum horum com poſitionem filiis Core prorſus denegant, iisque ſakem</line>
        <line lrx="1651" lry="2040" ulx="0" uly="1977">“ commiſſos fuiſſe, certo tempore, locoque decantandos tradunt, cui ſen-</line>
        <line lrx="1650" lry="2090" ulx="4" uly="2029">bi tentiæ præter Bonfrerium præloqv. in Seriptur. S. cæp. VII. Sect. 4. p. 27. a.</line>
        <line lrx="1650" lry="2145" ulx="0" uly="2079">3 1 &amp; Coccejum Comm. in tit. Pſ. XLII. e noſtris adſtipulatur b. Geierus</line>
        <line lrx="1651" lry="2200" ulx="0" uly="2131">den, Comm. in Bſ. XLIL., 1. p. 5ob. eumque ſecutus Venerand. D. D. Sontagius</line>
        <line lrx="1650" lry="2250" ulx="0" uly="2174">“ de Titulir ſalm. p. 476. . 7. Hinc Kimchius Comm. ad Pf. XLII, 1. diſer-</line>
        <line lrx="1650" lry="2302" ulx="0" uly="2228">“ te eos Davidi; Sal. van Til c. l. cap. 3. § F. p. 20:. Hemani, Korachitarum</line>
        <line lrx="1651" lry="2349" ulx="0" uly="2285">ren D præfecto; Simeon de Muis Comm in Pſ. XEII,I. Opp. p. 231. uni ex filiis</line>
        <line lrx="1650" lry="2405" ulx="0" uly="2328">“ Carpz. PariII. ſeu</line>
        <line lrx="570" lry="2409" ulx="0" uly="2389">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="386" type="textblock" ulx="522" uly="342">
        <line lrx="1652" lry="386" ulx="522" uly="342">106 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="587" type="textblock" ulx="346" uly="429">
        <line lrx="1820" lry="485" ulx="346" uly="429">De libro ſeu poſteris Core tribuit, ſed ad exilii Babylonici tempora refert. Nobis</line>
        <line lrx="1824" lry="532" ulx="348" uly="480">Pſalmo- ex multis indiciis certum exploratumque eſt, Davidis ætate hymnos iſtos</line>
        <line lrx="1821" lry="587" ulx="521" uly="532">compoſitos fuiſſe; &amp; quia eandem de filiis Cerachi, ac de Davide &amp; As-</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="556" type="textblock" ulx="351" uly="536">
        <line lrx="431" lry="556" ulx="351" uly="536">XuW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1797" type="textblock" ulx="365" uly="1712">
        <line lrx="518" lry="1746" ulx="365" uly="1712">Collectox</line>
        <line lrx="478" lry="1797" ulx="367" uly="1758">Pperis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="683" type="textblock" ulx="521" uly="582">
        <line lrx="1693" lry="650" ulx="521" uly="582">ſapho, phraſin in titulis animadvertimus, ut ſupra jam . 3. p. 97. 0</line>
        <line lrx="1694" lry="683" ulx="522" uly="635">tum, hince celebriorem quendam unum vel alterum ex Korachitar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="668" type="textblock" ulx="1697" uly="582">
        <line lrx="1822" lry="618" ulx="1697" uly="582">bſerva-</line>
        <line lrx="1821" lry="668" ulx="1699" uly="646">um or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="784" type="textblock" ulx="524" uly="683">
        <line lrx="1824" lry="737" ulx="525" uly="683">dine Prophetam, Davidis tempore, hymnos iſtos compoſuiſle eredimus,</line>
        <line lrx="1823" lry="784" ulx="524" uly="734">&amp; Simeonis de Muis ſubſeribimus verbis, qui licet diverſum ſentiens, ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="843" type="textblock" ulx="525" uly="787">
        <line lrx="1680" lry="843" ulx="525" uly="787">poſite tamen ad noſtram ſententiam cit. loc. inquit: Meo judicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="833" type="textblock" ulx="1698" uly="796">
        <line lrx="1826" lry="833" ulx="1698" uly="796">verten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="895" type="textblock" ulx="527" uly="831">
        <line lrx="1826" lry="895" ulx="527" uly="831">dum r0 aE  bunc in modum, filiorum Core, &amp; exponendum, bujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="940" type="textblock" ulx="528" uly="885">
        <line lrx="1694" lry="940" ulx="528" uly="885">aut illius ex ſiliis Core: quafi certum quidem ſit, hujus Pſalmi &amp; a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="935" type="textblock" ulx="1699" uly="891">
        <line lrx="1872" lry="935" ulx="1699" uly="891">liorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1094" type="textblock" ulx="528" uly="940">
        <line lrx="1828" lry="996" ulx="529" uly="940">qui ſimilem obtinent titulum, autorem unum ſſe ex ſiliis Core, ſed incertum</line>
        <line lrx="1830" lry="1046" ulx="528" uly="990">tamen, quis ſit nominatim bujus aut illiut Bſalmi autor. Non parum ju-</line>
        <line lrx="1831" lry="1094" ulx="529" uly="1043">vat noſtram ſententiam, quod in iſtorum Pſalmorum titulis, David nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1142" type="textblock" ulx="556" uly="1093">
        <line lrx="1689" lry="1142" ulx="556" uly="1093">uam aut alius autor nominetur. Hinc, quod fruſtra obvertitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1128" type="textblock" ulx="1705" uly="1091">
        <line lrx="1830" lry="1128" ulx="1705" uly="1091">neceſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1603" type="textblock" ulx="527" uly="1141">
        <line lrx="1831" lry="1197" ulx="529" uly="1141">non eſt, ut vel collatis velut Symbolis, conjunctaque opera Pſalmos ſuos</line>
        <line lrx="1830" lry="1243" ulx="530" uly="1194">concinnarint filii Core, eum unius hymni non niſi unius ſtatustur autor,</line>
        <line lrx="1830" lry="1295" ulx="530" uly="1245">licet indefinite filiorum Core nomine deinceps inſeriberetur, quia com-</line>
        <line lrx="1832" lry="1351" ulx="527" uly="1297">mun ipſorum nomine eceleſiæ oblatus, communi omnium opera &amp; voce</line>
        <line lrx="1831" lry="1404" ulx="532" uly="1346">præeinebatur; vel ut nominatim cuique ſuus autor hymno præfigeretur,</line>
        <line lrx="1831" lry="1450" ulx="532" uly="1396">cum autores illi dono Prophetieo &amp; Qeoοραsιοα  Prærogativa illuſtres,</line>
        <line lrx="1829" lry="1501" ulx="533" uly="1450">Omnes ſui ordinis reliquos longe anteirent, probeque cogniti tune tem-</line>
        <line lrx="1830" lry="1555" ulx="532" uly="1498">poris inter Judæos eſſent, ut nominatis in Pſalmi titulo filiis Core, ſtatim</line>
        <line lrx="1831" lry="1603" ulx="534" uly="1547">intelligeretur, quinam e Corachitarum familia hymnorum conditores eſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1652" type="textblock" ulx="534" uly="1601">
        <line lrx="1314" lry="1652" ulx="534" uly="1601">ſent habendi. Sed de autoribus plus ſatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1752" type="textblock" ulx="640" uly="1701">
        <line lrx="1834" lry="1752" ulx="640" uly="1701">Proxima nunc de colle ctore cura eſt, cujus ſtudie atque opera, ſpar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1854" type="textblock" ulx="537" uly="1754">
        <line lrx="1692" lry="1806" ulx="537" uly="1754">ſim antea &amp; diverſis temporibus ſan Quario illati hymni, in unum</line>
        <line lrx="1695" lry="1854" ulx="539" uly="1804">Qi volumen, &amp; hoc ordine ac numero, quo hodie legimus, cano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1839" type="textblock" ulx="1699" uly="1766">
        <line lrx="1835" lry="1802" ulx="1703" uly="1766">compa-</line>
        <line lrx="1835" lry="1839" ulx="1699" uly="1807">ni Sceri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2114" type="textblock" ulx="538" uly="1852">
        <line lrx="1836" lry="1907" ulx="566" uly="1852">turæ inſerti, atque ad nos transmiſſi fuerunt. Ubi nulli dubitamus af-</line>
        <line lrx="1836" lry="1964" ulx="538" uly="1872">Erere, himmulse hymnus aliquis a viro Oeτοαιπιι cultui publico dicatus,</line>
        <line lrx="1836" lry="2017" ulx="538" uly="1955">choro Symphoniaco commiſſus, atque adeo ſan Ruario illatus fuit, id</line>
        <line lrx="1835" lry="2064" ulx="541" uly="2006">eumprimis negotii Levitis, &amp; inter hos Muſicis, datum fuiſſe, ut præter</line>
        <line lrx="1835" lry="2114" ulx="542" uly="2059">illa, quæ manibus &amp; quatidiano uſu terebant, ezempla, autographum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2212" type="textblock" ulx="540" uly="2110">
        <line lrx="1698" lry="2163" ulx="541" uly="2110">Pſalmi in tabernaculi primam, mox templi tabulariis reponerent,</line>
        <line lrx="1686" lry="2212" ulx="540" uly="2160">ſacra volumina ſtudioſe ſervarent, quæ publica aurtoritate ac fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2197" type="textblock" ulx="1703" uly="2111">
        <line lrx="1837" lry="2155" ulx="1709" uly="2111">&amp; inter</line>
        <line lrx="1836" lry="2197" ulx="1703" uly="2161">ad latus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2323" type="textblock" ulx="541" uly="2211">
        <line lrx="1837" lry="2264" ulx="541" uly="2211">areæ fœderis cuſtodiri ſolita P. I. cap. II. G. I. p z2i. demonſtravimus. Ex</line>
        <line lrx="1698" lry="2323" ulx="541" uly="2263">erebra vero eorum recitatione pervulgata illa fuerunt, ut Judæoru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2312" type="textblock" ulx="1701" uly="2264">
        <line lrx="1839" lry="2312" ulx="1701" uly="2264">m pien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2359" type="textblock" ulx="1711" uly="2313">
        <line lrx="1845" lry="2359" ulx="1711" uly="2313">tiſſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="614" type="textblock" ulx="2137" uly="413">
        <line lrx="2216" lry="459" ulx="2141" uly="413">ihmis</line>
        <line lrx="2214" lry="528" ulx="2137" uly="471">Prixetu</line>
        <line lrx="2216" lry="562" ulx="2141" uly="519">Hineß⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="614" ulx="2143" uly="573">ret col!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="729" type="textblock" ulx="2148" uly="692">
        <line lrx="2216" lry="717" ulx="2148" uly="692">Opelake.</line>
        <line lrx="2169" lry="729" ulx="2162" uly="718">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2335" type="textblock" ulx="2142" uly="799">
        <line lrx="2171" lry="821" ulx="2148" uly="799">M</line>
        <line lrx="2201" lry="872" ulx="2145" uly="835">pebat.</line>
        <line lrx="2216" lry="924" ulx="2144" uly="888">bantur</line>
        <line lrx="2215" lry="1027" ulx="2142" uly="989">dioſeco</line>
        <line lrx="2214" lry="1078" ulx="2142" uly="1044">adhuer</line>
        <line lrx="2216" lry="1131" ulx="2143" uly="1093">HKlane</line>
        <line lrx="2215" lry="1197" ulx="2148" uly="1149">14.</line>
        <line lrx="2215" lry="1234" ulx="2149" uly="1200">Eechi.</line>
        <line lrx="2214" lry="1299" ulx="2145" uly="1252">pau</line>
        <line lrx="2216" lry="1340" ulx="2143" uly="1305">lem rel</line>
        <line lrx="2216" lry="1391" ulx="2145" uly="1354">dhian</line>
        <line lrx="2216" lry="1456" ulx="2149" uly="1417">tempor</line>
        <line lrx="2216" lry="1548" ulx="2143" uly="1512">Cutn 10</line>
        <line lrx="2216" lry="1614" ulx="2145" uly="1574">compo</line>
        <line lrx="2216" lry="1653" ulx="2144" uly="1627">mumr.</line>
        <line lrx="2216" lry="1705" ulx="2144" uly="1669">wine en</line>
        <line lrx="2216" lry="1766" ulx="2145" uly="1731">gudso</line>
        <line lrx="2216" lry="1862" ulx="2150" uly="1822">Kuni</line>
        <line lrx="2202" lry="1913" ulx="2155" uly="1874">Au</line>
        <line lrx="2216" lry="1966" ulx="2158" uly="1932">Viösl</line>
        <line lrx="2212" lry="2019" ulx="2155" uly="1980">Darid</line>
        <line lrx="2216" lry="2071" ulx="2153" uly="2030">ab El</line>
        <line lrx="2216" lry="2123" ulx="2149" uly="2091">rum</line>
        <line lrx="2216" lry="2189" ulx="2149" uly="2134">imug</line>
        <line lrx="2216" lry="2239" ulx="2153" uly="2189">ipt</line>
        <line lrx="2215" lry="2287" ulx="2154" uly="2239">Nnn</line>
        <line lrx="2216" lry="2335" ulx="2159" uly="2296">mud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="387" type="textblock" ulx="774" uly="321">
        <line lrx="1666" lry="387" ulx="774" uly="321">VETER. TESTAM.A 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="1860" lry="490" ulx="363" uly="425">tiſſimi &amp; memoriæ imprimerent, &amp; ex Levitarum Apographis in uſum De libra</line>
        <line lrx="1821" lry="548" ulx="1" uly="468">iugs privatum ſibi deſeriberent, ordine forte &amp; numero haud ubique eodem, Pſalmo-</line>
        <line lrx="1756" lry="590" ulx="0" uly="522">4. Hince ſactum eſt, ut jam Ezechiæ Regis tempore Pſalmorum aliqua proſta- rum⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="644" ulx="0" uly="581">. ret collectio, ut ex 2 Chron. XXIX, 30. nec non ex citatis Davidis verbis</line>
        <line lrx="1665" lry="699" ulx="0" uly="632">dor. Jeſ. N XN VIII, 18. Jer. XK VII, 7. 8. apparet: Jquam crediderim privata</line>
        <line lrx="1662" lry="750" ulx="0" uly="680">mns, opera factam, &amp; Pſ. LXXII. obſignatarm fuiſſe. Unde clauſula ſubjuncta:</line>
        <line lrx="1661" lry="801" ulx="0" uly="733">54,⸗ completæ ſunt oral iones David, ſilii Iſai: exæ nimirum, quæ coellectori ad</line>
        <line lrx="1662" lry="846" ulx="1" uly="783">len. manus fuerunt, &amp; quarum ſylloge tunc temporis vulgo in popule obti⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="898" ulx="0" uly="834">u. nebat. At vero præter hos reliqui etiam, quanquam forte rarius, eane-</line>
        <line lrx="1663" lry="952" ulx="0" uly="884">un, DZ bantur in eccleſia Pſalmi, licet in vulgato hymnorum ſaſciculo non com-</line>
        <line lrx="1664" lry="1008" ulx="3" uly="935">rtuin prehenſi. Forte quoque Emechiæ viri, qui regis juſſu ſacra volumina ſtu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1052" ulx="0" uly="987">/1. dioſe colligebant, hane ipſam primam collectionem adornarunt, vel alie</line>
        <line lrx="1666" lry="1100" ulx="8" uly="1037">un. adhuc volumine, quorum quinque numerant Hebræi, adjecto adauxerunt.</line>
        <line lrx="1662" lry="1162" ulx="0" uly="1088">eſl Ita ſane Patrum ſententia habet apud Corderium ia Catena Proæœm. in Pſ-</line>
        <line lrx="1662" lry="1208" ulx="1" uly="1141">ſuos p. 49. 6eniog i eX Trνvv-oV, Ncà Tο⁹7 Xeε+νοNℳ0ααποαοsgτsιναε</line>
        <line lrx="1663" lry="1268" ulx="0" uly="1188">mor, Ezechias fecit, ut ex omnibus (quorum David infinitos prope condidiſſe</line>
        <line lrx="1663" lry="1308" ulx="7" uly="1242">com. Paulo ante fertur) Pſalmi Ch. per populi ſapienter, ſeligeremar. Velut au-</line>
        <line lrx="1663" lry="1358" ulx="0" uly="1292">voce tem reliqua canonica ſeripta Babylonem ſecum aſportabant Judæi; ſic non</line>
        <line lrx="1662" lry="1413" ulx="2" uly="1342">tetur, dubium, quin etiam in his Pſalmorum volumen, in quantum iſtud tune</line>
        <line lrx="1665" lry="1463" ulx="0" uly="1392">Atres, temporis patebat, detulerint, &amp; in ſacris ſuis tam publicis, quam privatis</line>
        <line lrx="1665" lry="1515" ulx="0" uly="1443">temn. adhibuerint. Ubi veros reditu, poſt inſtauratum templi cultum, Eſdras</line>
        <line lrx="1664" lry="1563" ulx="1" uly="1495">Karim cum fſoeiis in eam incumberet curam, ut canonem Veteris Leſtamenti</line>
        <line lrx="1666" lry="1617" ulx="0" uly="1544">tesel componeret, ac in ordinem divino nutu digereret, Pſalmorum potiſſi-</line>
        <line lrx="1933" lry="1654" ulx="333" uly="1597">mum rationem habuit, ut iis, qui jam in vulgato eccleſiæ Ilraelitieæ volu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1707" type="textblock" ulx="368" uly="1647">
        <line lrx="1664" lry="1707" ulx="368" uly="1647">mine extabant, à ſe recenſitis, &amp; ad duétum Spiritus Sancti diſpoſitis, reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="1666" lry="1785" ulx="0" uly="1697">hr. quos omnes adderet, quos partim ex eecleſiæ teſtimonio, partim ex pro-</line>
        <line lrx="1676" lry="1835" ulx="0" uly="1744">unpe priæ sαοοριρα teſtificatione, pro genuinis ac Seoqve&amp;οααα agnoſceret,</line>
        <line lrx="1668" lry="1877" ulx="0" uly="1802">geri⸗ &amp; univerſæ omnium temporum eecleſiæ deſtinatos intelligeret. Inde</line>
        <line lrx="1670" lry="1933" ulx="0" uly="1852">nugal. eſt, ut poſt clauſulam Pſalmorum Davidis Pſ. LXXII, 19. multi adhuc Da-</line>
        <line lrx="1668" lry="1982" ulx="0" uly="1900">heann, vidis alii ſequantur, Priori volumini, cui verba iſta completæ ſunt orationes</line>
        <line lrx="1667" lry="2040" ulx="0" uly="1949">, i David &amp;c. colophenem impoſuerant, longe poſt ejus conſarcinationem,</line>
        <line lrx="1681" lry="2100" ulx="4" uly="2001">D ab Eſdra additi; niſi forte malis verba iſta non tam ad libri quam labo-</line>
        <line lrx="1667" lry="2140" ulx="0" uly="2052">Pium rum Davidis finem reterre, eum vero perquam ſit ſimile, circa Salomonis</line>
        <line lrx="1668" lry="2192" ulx="0" uly="2106">“ inaugurationem, adeoque circa noviſſima Davidis, hymnum fuiſſe con-</line>
        <line lrx="2002" lry="2234" ulx="8" uly="2160">ene ſeriptum, &amp; ad ultima Davidis verba merito referendum 2 Sam. XXIII, t. .</line>
        <line lrx="1670" lry="2289" ulx="0" uly="2202">nn Nam ut ad Davidem totius voluminis diſpoſitionem referamus, quod Tal-</line>
        <line lrx="1672" lry="2359" ulx="0" uly="2260">gen mudiſtæ Cod. Berachoth cap. I. p. 9. in jne faciunt, tum recentioris æta-</line>
        <line lrx="1672" lry="2354" ulx="1050" uly="2314">0 2 tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2405" type="textblock" ulx="12" uly="2357">
        <line lrx="527" lry="2405" ulx="12" uly="2357">limi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="527" type="textblock" ulx="360" uly="454">
        <line lrx="488" lry="484" ulx="361" uly="454">Pſalmo-</line>
        <line lrx="439" lry="527" ulx="360" uly="506">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="2286" type="textblock" ulx="348" uly="2245">
        <line lrx="460" lry="2286" ulx="348" uly="2245">ligatus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="276" type="textblock" ulx="708" uly="266">
        <line lrx="713" lry="276" ulx="708" uly="266">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="375" type="textblock" ulx="532" uly="326">
        <line lrx="1646" lry="375" ulx="532" uly="326">108 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="481" type="textblock" ulx="360" uly="411">
        <line lrx="1827" lry="481" ulx="360" uly="411">De libro tis lueulenta in Pſalmis nonnullis veſtigia, tum ordinis turbatio prohibet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="681" type="textblock" ulx="528" uly="461">
        <line lrx="1826" lry="527" ulx="529" uly="461">abfutura haud dubie, ſi David in ordinem omnes redegiſſet, Neque ta-</line>
        <line lrx="1828" lry="576" ulx="529" uly="515">men turhatus ille ordo impedit, quo minus Eſdras coneinnare volumen</line>
        <line lrx="1828" lry="627" ulx="528" uly="567">Potuerit, quod Bartoloccium quidem permovit, ut poſt Eldram demum</line>
        <line lrx="1829" lry="681" ulx="529" uly="613">diſpoſitos &amp; ordinatos crederet, quia, cum Ezra docttiſſtmur eſſit, &amp; Siritu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="729" type="textblock" ulx="529" uly="668">
        <line lrx="1853" lry="729" ulx="529" uly="668">Sancto repletur, procul dubio ſui- guibusque locis Pſalmos diſpoeſuiſſet, &amp;S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="984" type="textblock" ulx="526" uly="724">
        <line lrx="1829" lry="780" ulx="529" uly="724">emporis ordinem, quo compoſiti ſunt, ſervaſſet quæ tamen ratio non habe-</line>
        <line lrx="1827" lry="836" ulx="529" uly="771">zur in diaßtione ſalmorum, quod per exempla dein illuſtrat cit. loc. p.</line>
        <line lrx="1828" lry="884" ulx="528" uly="824">240. /ſ. Forte enim approbavit Sp'ritus S. ordinem vulgatorum codicum,</line>
        <line lrx="1829" lry="937" ulx="527" uly="872">quorum uſus jam invaluerat a multis temporibus in eceleſia, quem pro-</line>
        <line lrx="1828" lry="984" ulx="526" uly="923">inde turbare religioni ſibi duxit Eſdras, rel?qua modo priſtinis cantica ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1029" type="textblock" ulx="528" uly="973">
        <line lrx="1852" lry="1029" ulx="528" uly="973">dens, ut omnium numerus ad CL. afſſurgeret. Paulo aliter exiſtimat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1190" type="textblock" ulx="525" uly="1025">
        <line lrx="1827" lry="1092" ulx="526" uly="1025">Huetius, Pſalmos eo ordine fuiſſe ab Eſdra &amp; Synagoga magna digeſtot, quo</line>
        <line lrx="1825" lry="1138" ulx="525" uly="1078">in templo canebantur, prout nempe vel anniverſariæ feſtivitater, vel ſacro-</line>
        <line lrx="1825" lry="1190" ulx="525" uly="1130">rum ratio peſtulabat. Inde eſt, addit, quod collocatæ ab HMdra in ondinan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1295" type="textblock" ulx="520" uly="1179">
        <line lrx="1850" lry="1246" ulx="526" uly="1179">diy Bſalmis operæ Ebræi non meminerunt: quippe Lſalmos neque i, pſe, ne-</line>
        <line lrx="1847" lry="1295" ulx="520" uly="1234">Fue &amp;aga magna digeſet, ſed quem in iir ſervari Jolere comperit ordi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1549" type="textblock" ulx="524" uly="1285">
        <line lrx="1824" lry="1348" ulx="524" uly="1285">nem, eundem retinuit; cit. loc. G. F. p. 392. in eandem fere ſententiam, quam</line>
        <line lrx="1823" lry="1391" ulx="527" uly="1336">Euthymius Zygabenus fovet, &amp; exemplo hiſtoriæ juxta, ac Feſtorum in</line>
        <line lrx="1823" lry="1450" ulx="526" uly="1385">eceleſia Chriſtiana celebrari ſolitorum, illuſtrat præf in Pſalm, ap. Steph.</line>
        <line lrx="1824" lry="1497" ulx="525" uly="1437">le Moyne Varior. Sacror. P. I.: p. 15 ſq. Quæ erudite excogitata facile</line>
        <line lrx="1824" lry="1549" ulx="524" uly="1487">in aſſenſum nos raperent, ſi ullis ſaltem veſtigiis veritatem proderent ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1652" type="textblock" ulx="523" uly="1541">
        <line lrx="1842" lry="1596" ulx="523" uly="1541">tuerentur. Ceterum ad Eſdram ultimam Pſalmorum colle tionem eru⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1652" ulx="524" uly="1589">diti ceriatim referunt, Euthymius praæfat. in Pf. ſæpius citata p. 3. &amp;  G..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2143" type="textblock" ulx="514" uly="1642">
        <line lrx="1820" lry="1703" ulx="522" uly="1642">Hottingerus Tbeſ. Phil. Lib. II. cap. I. Sebk. 3. p. 402. n. V. ubi ad Chry-</line>
        <line lrx="1819" lry="1751" ulx="521" uly="1690">ſoſtomi, Hieronymi, Dionyſii Carthuſiani, aliorumque provocat con-</line>
        <line lrx="1820" lry="1805" ulx="520" uly="1740">ſeaſum: Huerius cit. loc. Jac. Bonfrerius Præloqv. in Script. &amp;. cap. VII.</line>
        <line lrx="1819" lry="1850" ulx="520" uly="1795">Seét. 4 p. 25. 6. alii, quorum nomina prolixum eſiet adſeribere. Hilario</line>
        <line lrx="1826" lry="1907" ulx="518" uly="1846">vero, ex traditioni bus in prologo ad Pſalm. Opp. T. I. p. 6. opinanti, quod</line>
        <line lrx="1818" lry="1963" ulx="518" uly="1900">LXX. Seniores, ſpirituali &amp; cœleſti ſcientia virtutes Pſalmorum intelligen-</line>
        <line lrx="1821" lry="2008" ulx="518" uly="1953">ter, in numerum eos atque or dinem nedegerint, ſingulis quibuique numerit,</line>
        <line lrx="1819" lry="2063" ulx="514" uly="2000">pro eſtcientia ſua &amp; abſolutione perfeRir, perfectorum &amp; Mcientium Pſal-</line>
        <line lrx="1463" lry="2107" ulx="516" uly="2054">morum ordinen, deputantes, Huetius d. I. fatisfecir.</line>
        <line lrx="1199" lry="2143" ulx="1136" uly="2110">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2263" type="textblock" ulx="349" uly="2156">
        <line lrx="1819" lry="2212" ulx="349" uly="2156">Libri ſty⸗ Ligato equidem ſermonis genere Pſalmos coar cari, quin &amp; ad Mu-</line>
        <line lrx="1815" lry="2263" ulx="349" uly="2202">lus inetro ſicæ modulationis leges attemperatos, certa pedum menſura comineri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2357" type="textblock" ulx="502" uly="2260">
        <line lrx="1814" lry="2314" ulx="502" uly="2260">Paucis exceptis, omnes fere uno ore fatentur autores, metri tamen ratio-</line>
        <line lrx="1819" lry="2357" ulx="1739" uly="2333">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="765" type="textblock" ulx="2140" uly="423">
        <line lrx="2216" lry="456" ulx="2140" uly="423">pem El</line>
        <line lrx="2214" lry="515" ulx="2145" uly="472">Autii⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="572" ulx="2145" uly="515">hololl</line>
        <line lrx="2216" lry="610" ulx="2145" uly="567">zurnolk</line>
        <line lrx="2216" lry="663" ulx="2141" uly="627">mo pon</line>
        <line lrx="2212" lry="713" ulx="2141" uly="676">mumm?</line>
        <line lrx="2216" lry="765" ulx="2143" uly="724">Candis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="816" type="textblock" ulx="2147" uly="785">
        <line lrx="2216" lry="816" ulx="2147" uly="785">vit ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="869" type="textblock" ulx="2151" uly="842">
        <line lrx="2216" lry="869" ulx="2151" uly="842">memor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2226" type="textblock" ulx="2145" uly="940">
        <line lrx="2216" lry="987" ulx="2145" uly="940">urme</line>
        <line lrx="2214" lry="1040" ulx="2148" uly="994">uithia</line>
        <line lrx="2216" lry="1078" ulx="2148" uly="1052">dirati.</line>
        <line lrx="2216" lry="1130" ulx="2149" uly="1095">adere</line>
        <line lrx="2216" lry="1183" ulx="2154" uly="1146">I, Ar</line>
        <line lrx="2216" lry="1247" ulx="2156" uly="1199">Pii u</line>
        <line lrx="2190" lry="1285" ulx="2156" uly="1263">ant.</line>
        <line lrx="2216" lry="1390" ulx="2152" uly="1353">ſtrude</line>
        <line lrx="2215" lry="1442" ulx="2151" uly="1406">henda</line>
        <line lrx="2216" lry="1504" ulx="2155" uly="1455">ya</line>
        <line lrx="2215" lry="1557" ulx="2156" uly="1523">10,</line>
        <line lrx="2208" lry="1606" ulx="2155" uly="1559">ena</line>
        <line lrx="2216" lry="1659" ulx="2154" uly="1613">auge</line>
        <line lrx="2215" lry="1701" ulx="2156" uly="1662">het hoe</line>
        <line lrx="2216" lry="1755" ulx="2155" uly="1728">mnltuu</line>
        <line lrx="2216" lry="1816" ulx="2156" uly="1779">tur,</line>
        <line lrx="2216" lry="1870" ulx="2156" uly="1828">um/</line>
        <line lrx="2215" lry="1925" ulx="2156" uly="1877">Kript</line>
        <line lrx="2216" lry="1966" ulx="2162" uly="1929">Wd</line>
        <line lrx="2195" lry="2118" ulx="2160" uly="2085">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2336" type="textblock" ulx="2159" uly="2286">
        <line lrx="2188" lry="2336" ulx="2159" uly="2286">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2329" type="textblock" ulx="2197" uly="2253">
        <line lrx="2216" lry="2329" ulx="2197" uly="2306">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="57" lry="470" ulx="2" uly="421">libet,</line>
        <line lrx="55" lry="515" ulx="2" uly="489">ne ta.</line>
        <line lrx="58" lry="567" ulx="3" uly="541">Umen</line>
        <line lrx="57" lry="619" ulx="0" uly="592">emum</line>
        <line lrx="58" lry="680" ulx="0" uly="634">birit</line>
        <line lrx="58" lry="728" ulx="0" uly="686">t, &amp;</line>
        <line lrx="58" lry="774" ulx="9" uly="737">hahe</line>
        <line lrx="57" lry="842" ulx="1" uly="787">hee, .</line>
        <line lrx="59" lry="890" ulx="0" uly="841">icum,</line>
        <line lrx="59" lry="944" ulx="0" uly="907">npro⸗</line>
        <line lrx="58" lry="983" ulx="0" uly="948">er ad.</line>
        <line lrx="58" lry="1035" ulx="0" uly="998">Cimat</line>
        <line lrx="58" lry="1102" ulx="0" uly="1063">,gul</line>
        <line lrx="54" lry="1150" ulx="1" uly="1108">ſaerh⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1193" ulx="0" uly="1158">linan.</line>
        <line lrx="58" lry="1260" ulx="0" uly="1209">ſeut.</line>
        <line lrx="56" lry="1298" ulx="0" uly="1263">ordi.</line>
        <line lrx="55" lry="1365" ulx="2" uly="1327">quum</line>
        <line lrx="56" lry="1404" ulx="0" uly="1379">um in</line>
        <line lrx="56" lry="1469" ulx="0" uly="1419">deph.</line>
        <line lrx="56" lry="1508" ulx="7" uly="1472">ſacile</line>
        <line lrx="57" lry="1561" ulx="0" uly="1535">ent 1e</line>
        <line lrx="61" lry="1612" ulx="0" uly="1588">neru.</line>
        <line lrx="55" lry="1727" ulx="0" uly="1681">):</line>
        <line lrx="53" lry="1767" ulx="10" uly="1743">con⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1822" ulx="0" uly="1784">.,VII.</line>
        <line lrx="55" lry="1873" ulx="0" uly="1837">ilario</line>
        <line lrx="54" lry="1938" ulx="6" uly="1885">quod</line>
        <line lrx="56" lry="2031" ulx="0" uly="1995">nerit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="55" lry="2101" ulx="0" uly="2040">Pſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="55" lry="2242" ulx="0" uly="2203">1Mu⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2294" ulx="1" uly="2254">zveri,</line>
        <line lrx="52" lry="2346" ulx="3" uly="2308">ranio⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2398" ulx="14" uly="2368">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="393" type="textblock" ulx="793" uly="328">
        <line lrx="1671" lry="393" ulx="793" uly="328">VETER. TESTAM. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="488" type="textblock" ulx="369" uly="426">
        <line lrx="1842" lry="488" ulx="369" uly="426">nem æque omnes paſſim ignorantes. Quod enim Joſephus lib. VII. De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1200" type="textblock" ulx="367" uly="485">
        <line lrx="1670" lry="540" ulx="368" uly="485">Antiqq. cap. I0. hymnos ouαι⅛ενoε ονarιοmetri genere Davidem com-</line>
        <line lrx="1671" lry="592" ulx="369" uly="533">poſuiſſe tradit, &amp; alios trimetros, pentametros alios feciſſe, non tam fola-</line>
        <line lrx="1679" lry="639" ulx="369" uly="589">rur noſtram, quam autoris ignorantiam prodit, Quod etiam cum Hierony-</line>
        <line lrx="1671" lry="687" ulx="369" uly="638">moô nonnulli, Pſalmos CX. CXI. CXVIII. CXLIV. nec non cap. ulti-</line>
        <line lrx="1673" lry="741" ulx="370" uly="688">mum Proverbiorum, Jam bicis contineri afſerunt, demonſtrare nequeunt,</line>
        <line lrx="1673" lry="790" ulx="373" uly="739">Can dide ſatis Bartoloccius T. M. Biblioth. Rabb. p. 244, fatetur: Quam-</line>
        <line lrx="1674" lry="838" ulx="373" uly="790">vis ex dictis certum ſit, Pſalmorum modulationem ſuiſſe ad ſonum inſtru-</line>
        <line lrx="1673" lry="896" ulx="374" uly="842">ment orum Maſicorum accommodatam, acproinde aliquem pedum, vel ſal-</line>
        <line lrx="1676" lry="944" ulx="376" uly="890">tem ſyllabarum numerum continere; attamen, qua arte &amp; ratione Pſalmi</line>
        <line lrx="1675" lry="999" ulx="367" uly="941">ſlfint menſurandi, penitur ignoratur: &amp; p. 259. ubi eadem fere repetiiſſet;</line>
        <line lrx="1674" lry="1051" ulx="374" uly="993">quispiam quaæſo, inquit, indicet primi, vel alteriur Pſulmi verſuum ſianden-</line>
        <line lrx="1674" lry="1098" ulx="375" uly="1043">di rationem, &amp; erit mibi magnus Apollo. Sed nos, ne plura addere neceſſe</line>
        <line lrx="1674" lry="1145" ulx="376" uly="1095">haberemus, de induſtria hoc argumentum &amp; data opera excuſſimus capite</line>
        <line lrx="1676" lry="1200" ulx="377" uly="1146">I. Admirabilem porro ſermonis proprietatem in Pſalmis animadvertunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="553" type="textblock" ulx="1686" uly="480">
        <line lrx="1815" lry="511" ulx="1687" uly="480">Pſalmo-</line>
        <line lrx="1765" lry="553" ulx="1686" uly="529">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1181" type="textblock" ulx="1693" uly="1151">
        <line lrx="1827" lry="1181" ulx="1693" uly="1151">cuivis le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1253" type="textblock" ulx="379" uly="1195">
        <line lrx="1811" lry="1253" ulx="379" uly="1195">pii, ut vel laudibus ſatis vehere, vel mirari eorum texturam vix ſatis que- gem ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1555" type="textblock" ulx="377" uly="1250">
        <line lrx="1677" lry="1299" ulx="377" uly="1250">ant. Maxime Athanaſius ad Marcellinum, de interpretatione Pſalmor.</line>
        <line lrx="1675" lry="1355" ulx="378" uly="1299">epiſtola, L. I. Opp. p. 744. ſqq. Obſervat, ita temperatam eſſe Pſalmorum</line>
        <line lrx="1678" lry="1402" ulx="382" uly="1350">ſtructuram, ut eos legens, &amp; animi quisque ſui expreſſos ibi motus depre-</line>
        <line lrx="1677" lry="1453" ulx="379" uly="1394">hendat, ſeque ipſum Deo colloqui ſentiat.  OoρX“οοσο 1τσ Paναι .ον</line>
        <line lrx="1677" lry="1504" ulx="382" uly="1448">2Eer rSro 79 ScdAα,, 6. ι T&amp; ͤαd⁹ä- ραννραD½ νιτιτ, 1αρσπ</line>
        <line lrx="1677" lry="1555" ulx="381" uly="1499">T0 e†τααεαοπτια õ νρι ρααασοουοeννορς, αι Uτα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1606" type="textblock" ulx="381" uly="1553">
        <line lrx="1678" lry="1606" ulx="381" uly="1553">évaες sy saαατνα— αε TiG&amp;αν TνXνειπο,,  εατο enαοοο α αντ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1265" type="textblock" ulx="1694" uly="1246">
        <line lrx="1838" lry="1265" ulx="1694" uly="1246">ccο nτιοο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1315" type="textblock" ulx="1693" uly="1278">
        <line lrx="1783" lry="1315" ulx="1693" uly="1278">datus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1656" type="textblock" ulx="380" uly="1599">
        <line lrx="1606" lry="1623" ulx="501" uly="1599">7 „* „ NWVͤ » — / .</line>
        <line lrx="1704" lry="1656" ulx="380" uly="1603">NαH ſℳνινοοιιnαιαοον 5 T Tντνοâ hοτν ο, ααι ναννοοονσοονh„..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2065" type="textblock" ulx="380" uly="1657">
        <line lrx="1679" lry="1711" ulx="382" uly="1657">bet hoc peculiare miraculum Pſalmorum liber, quod cujutque animi motus,</line>
        <line lrx="1678" lry="1762" ulx="380" uly="1705">motuumque immutationes &amp; caſtigationert depictat egiatatque complebta-</line>
        <line lrx="1679" lry="1809" ulx="382" uly="1758">tur, ut ſingulis inde, veluti ab exemplari deſumere atque intelligere lici-</line>
        <line lrx="1678" lry="1861" ulx="382" uly="1807">tum ſit, atque ita ſe formare, ut inibi ſeriptum eſt. Alias pergit, pag. ſeqv.</line>
        <line lrx="1679" lry="1911" ulx="380" uly="1861">Scripturas legens, ſanctorum virorum geſta vel verba percipit, ita tamen,</line>
        <line lrx="1677" lry="1961" ulx="381" uly="1909">ut ad ſe iſta nihilattinere ſentiat? in Pſalmis vero hoc deprehendit aρab—</line>
        <line lrx="1676" lry="2014" ulx="385" uly="1959">doS‿ov, ut legens eos (exeeptis, qui de Chriſto ac gentibus vaticinantur) α</line>
        <line lrx="1677" lry="2065" ulx="384" uly="2012">10s:g 6Eααον— XeXανσ, Oα ς r*ρ Aνανσ νρυMνςd  ουτπα äααιοςHνGι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2115" type="textblock" ulx="356" uly="2060">
        <line lrx="1675" lry="2115" ulx="356" uly="2060">Ae, . 8S ατtσε Xοονοσ,  rρ αρε ιααNιοιοντιιας Xναααα. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2368" type="textblock" ulx="375" uly="2107">
        <line lrx="1679" lry="2183" ulx="383" uly="2107">diebse*ανo ½ Ag auv³ο 7 6 aUτ NRαα arerj, „ 1*αα 26</line>
        <line lrx="1680" lry="2216" ulx="382" uly="2165">TN XMαειο, Tαι τ— αινÜοςρ τοαιιας,, &amp; a†*cviẽ:)ꝛ ℳXον ννο</line>
        <line lrx="1681" lry="2267" ulx="384" uly="2213">des, ſua ſe verba in re ſua legere opinetur, &amp; quilibet ita ſallat, quaf de</line>
        <line lrx="1680" lry="2322" ulx="375" uly="2266">ſe, ea ipſa, quæ pſallit, conſeripta eſſent: non tanquam alius ea diceret, aut</line>
        <line lrx="1678" lry="2368" ulx="720" uly="2316">W 0 3 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="568" type="textblock" ulx="353" uly="544">
        <line lrx="430" lry="568" ulx="353" uly="544">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="396" type="textblock" ulx="523" uly="354">
        <line lrx="1644" lry="396" ulx="523" uly="354">110 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="544" type="textblock" ulx="352" uly="441">
        <line lrx="1820" lry="493" ulx="352" uly="441">De libro de alio dicerentur, ita accipit &amp; perlegit, ſed tanquam de ſeipſo ſermo fieret,</line>
        <line lrx="1820" lry="544" ulx="354" uly="492">Pſalmo- zta mentem ſuam ad Deum dirigit. Tanto ſane di ctionis artificio, tam ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2326" type="textblock" ulx="522" uly="543">
        <line lrx="1822" lry="596" ulx="522" uly="543">mitabili ſermonis proprietate adornatus hic liber eſt, ut ſibi piorum quis-</line>
        <line lrx="1821" lry="649" ulx="524" uly="593">que ita eum proprium reddere queat, ac ſi ſibi ſoli deſtinatus, ſuisque tan-</line>
        <line lrx="1820" lry="690" ulx="523" uly="645">tum neceſſitatibus accommodatus fuerit. Omnes hie dolores, triſtitias,</line>
        <line lrx="1821" lry="747" ulx="524" uly="696">metus, dubitationes, ſpes, curas, anxietates, turbulentos denique motus,</line>
        <line lrx="1821" lry="800" ulx="525" uly="746">quibus ja ctari humanæ mentes ſolent, tum &amp; medelam paſſionum, quere-</line>
        <line lrx="1823" lry="848" ulx="526" uly="797">las juxta ac ſolatia, tam vivis Pſalmorum liber coloribus delineat, ut quie-.</line>
        <line lrx="1821" lry="902" ulx="526" uly="848">quid vel adverſæ rei, vel ſecundæ piis obtingat, id omne hie depictum</line>
        <line lrx="1821" lry="948" ulx="525" uly="898">cernat. Si cordis latebras ſcrutari, &amp; intimos mentis noſtræ retegere</line>
        <line lrx="1822" lry="1000" ulx="526" uly="949">ſeceſſus velimus, ſpeculum eſt, abdita mentis ſecreta ob oculos nobis po-</line>
        <line lrx="1823" lry="1051" ulx="528" uly="1000">nens: ſi familiari eonſuetudine Deo frui, ſanctuarium eſt, in quod ingreſ-</line>
        <line lrx="1823" lry="1104" ulx="527" uly="1051">ſis percipere licet, quam ſuavis ſit Dominus: ſi vel pia deſideria noſtra co-</line>
        <line lrx="1822" lry="1154" ulx="528" uly="1101">ram Deo expromere, vel conſcientiæ angoribus conſtricti, præteritoraum</line>
        <line lrx="1822" lry="1203" ulx="528" uly="1152">veniam rogare, eloquentiæ ſacræ magiſter eſt, cujus verba noſtra facere,</line>
        <line lrx="1823" lry="1255" ulx="527" uly="1203">iisque affetus noſtros uberrime effundere datur: ſi beneficiorum divino-</line>
        <line lrx="1823" lry="1304" ulx="527" uly="1253">rum dulcedine perfuſi, gratias Numini perſolvere, vel fructum labiorum,</line>
        <line lrx="1820" lry="1354" ulx="527" uly="1304">ſacri fieium laudum offerre, melos eſt, ex inex hauſta Spiritus Sancti ſeatu-</line>
        <line lrx="1824" lry="1408" ulx="528" uly="1352">rigine profectum, Deique majeſtate haud indigaum: ut nulla adeo vel</line>
        <line lrx="1824" lry="1458" ulx="529" uly="1405">piorum tribulatio, vel cordis exultatio, vel affectuum hinc conturbatio,</line>
        <line lrx="1824" lry="1506" ulx="529" uly="1456">hince concitatorum ſedatio locum habere poſſit, cui non medelam adferat</line>
        <line lrx="1825" lry="1557" ulx="528" uly="1507">hic liber, vel ſubſidium. Tam varüi licet ſint animorum habitus, ut</line>
        <line lrx="1824" lry="1607" ulx="528" uly="1559">nullus in orbe liber omnibus ex æquo ſatisfaciat; tam differentes</line>
        <line lrx="1824" lry="1661" ulx="527" uly="1608">pietatis motus, una omnibus ut formula dari prorſus nequeat, ad</line>
        <line lrx="1824" lry="1711" ulx="528" uly="1660">quam componantur: hic tamen omnium reſpondet votis, omnium</line>
        <line lrx="1823" lry="1762" ulx="528" uly="1709">complectitur voluntates, omnium exactiſſime refert mentem, nemo</line>
        <line lrx="1824" lry="1815" ulx="529" uly="1760">ut a ſe alienum illum credere poſſit. Sορ ονα &amp; rτα☛ν αρν</line>
        <line lrx="1824" lry="1862" ulx="528" uly="1811">Travr Trε sς eατρ⅞αα u‿ρνιο A.. rTre  .ο αtν</line>
        <line lrx="1826" lry="1915" ulx="529" uly="1861">Avονασο Aαοινινν οα De ασανντιυον τις. r ς 33XS rτα</line>
        <line lrx="1824" lry="1972" ulx="530" uly="1911">dicτατρι., In ſumma, bic liber commune eſt quoddam medicinæ bprom-</line>
        <line lrx="1825" lry="2020" ulx="524" uly="1961">piuarium, GW pabſionum omnium certiſſimum remedium: illiutque verba</line>
        <line lrx="1824" lry="2068" ulx="531" uly="2016">quod etiam valde admirandum eſt, &amp; bujus operis proprium) omnibut</line>
        <line lrx="1824" lry="2122" ulx="530" uly="2064">congrunnt atque aptäntur bominibur, obſervante Euthymio in præfat. edit.</line>
        <line lrx="1825" lry="2174" ulx="529" uly="2116">le Moyne p. Ié7. Hinc longo diſcriminis intervallo reliquarum Scriptu-</line>
        <line lrx="1824" lry="2214" ulx="529" uly="2168">rarum ſermone Pſalmorum idiomarecedit. Ceteri divinarum tabularum</line>
        <line lrx="1824" lry="2271" ulx="531" uly="2220">libri vel fidei capita revelant, vel præcepta virtutum tradunt, vel San do.</line>
        <line lrx="1826" lry="2326" ulx="531" uly="2269">rum exempla ob oculos ponunt, vel vitiorum fugam injungunt, vel adver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2370" type="textblock" ulx="1712" uly="2327">
        <line lrx="1825" lry="2370" ulx="1712" uly="2327">ſorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1444" type="textblock" ulx="2143" uly="420">
        <line lrx="2216" lry="458" ulx="2143" uly="420">ſorum!</line>
        <line lrx="2216" lry="508" ulx="2147" uly="469">bere,</line>
        <line lrx="2214" lry="560" ulx="2144" uly="519">ſri cod</line>
        <line lrx="2212" lry="615" ulx="2146" uly="577">cinium,</line>
        <line lrx="2213" lry="664" ulx="2147" uly="632">tionum</line>
        <line lrx="2216" lry="720" ulx="2144" uly="677">1Qu</line>
        <line lrx="2216" lry="820" ulx="2150" uly="783">monis</line>
        <line lrx="2216" lry="871" ulx="2148" uly="839">tiuman</line>
        <line lrx="2215" lry="940" ulx="2147" uly="880">(beſi</line>
        <line lrx="2216" lry="976" ulx="2149" uly="939">, Athi</line>
        <line lrx="2216" lry="1039" ulx="2148" uly="996">945</line>
        <line lrx="2216" lry="1080" ulx="2148" uly="1046">terübt</line>
        <line lrx="2216" lry="1132" ulx="2149" uly="1094">ſermor</line>
        <line lrx="2216" lry="1185" ulx="2153" uly="1147">ram</line>
        <line lrx="2215" lry="1236" ulx="2154" uly="1213">rentes</line>
        <line lrx="2214" lry="1301" ulx="2154" uly="1265">prece</line>
        <line lrx="2216" lry="1339" ulx="2151" uly="1302">uum</line>
        <line lrx="2214" lry="1404" ulx="2150" uly="1357">jarta li</line>
        <line lrx="2216" lry="1444" ulx="2151" uly="1407">Wr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2280" type="textblock" ulx="2153" uly="1618">
        <line lrx="2216" lry="1665" ulx="2153" uly="1618">Plne</line>
        <line lrx="2216" lry="1716" ulx="2154" uly="1680">gueme</line>
        <line lrx="2215" lry="1756" ulx="2154" uly="1721">minor</line>
        <line lrx="2215" lry="1831" ulx="2155" uly="1771">Aap</line>
        <line lrx="2216" lry="1873" ulx="2157" uly="1836">dipian</line>
        <line lrx="2216" lry="1915" ulx="2161" uly="1874">ſeei</line>
        <line lrx="2216" lry="1978" ulx="2163" uly="1926">he</line>
        <line lrx="2216" lry="2027" ulx="2161" uly="1981">Joh.</line>
        <line lrx="2216" lry="2070" ulx="2160" uly="2034">null</line>
        <line lrx="2216" lry="2122" ulx="2158" uly="2085">malit</line>
        <line lrx="2216" lry="2175" ulx="2158" uly="2132">fueri⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2227" ulx="2160" uly="2186">leite</line>
        <line lrx="2213" lry="2280" ulx="2168" uly="2240"> X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2340" type="textblock" ulx="2161" uly="2303">
        <line lrx="2213" lry="2340" ulx="2161" uly="2303">Fume</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="63" lry="491" ulx="0" uly="443">feret,</line>
        <line lrx="64" lry="535" ulx="0" uly="499">mmini⸗</line>
        <line lrx="64" lry="597" ulx="0" uly="552">nbis⸗</line>
        <line lrx="63" lry="638" ulx="1" uly="612">ne tan⸗</line>
        <line lrx="63" lry="697" ulx="1" uly="651">itias</line>
        <line lrx="64" lry="746" ulx="0" uly="717">motus,</line>
        <line lrx="64" lry="804" ulx="4" uly="769">guere.</line>
        <line lrx="64" lry="856" ulx="0" uly="810">tggbie.</line>
        <line lrx="64" lry="909" ulx="0" uly="860">dickum</line>
        <line lrx="65" lry="960" ulx="0" uly="925">tegere</line>
        <line lrx="66" lry="1014" ulx="0" uly="964">bis po⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1064" ulx="1" uly="1016">ungrel⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1104" ulx="0" uly="1069">rzeo⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1156" ulx="0" uly="1133">KCratn</line>
        <line lrx="66" lry="1212" ulx="5" uly="1171">facere,</line>
        <line lrx="67" lry="1260" ulx="0" uly="1224">linino⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1319" ulx="0" uly="1279">ſorum,</line>
        <line lrx="65" lry="1365" ulx="0" uly="1326">iſenu.</line>
        <line lrx="67" lry="1416" ulx="0" uly="1380">deo vel</line>
        <line lrx="68" lry="1478" ulx="0" uly="1433">chatio,</line>
        <line lrx="68" lry="1521" ulx="2" uly="1481">alerat</line>
        <line lrx="69" lry="1578" ulx="1" uly="1541">itus, ut</line>
        <line lrx="69" lry="1626" ulx="0" uly="1589">erentes</line>
        <line lrx="63" lry="1687" ulx="0" uly="1639">6t, ad</line>
        <line lrx="69" lry="1730" ulx="0" uly="1696">brum</line>
        <line lrx="66" lry="1781" ulx="11" uly="1755">nemo</line>
        <line lrx="69" lry="1848" ulx="0" uly="1798">rheh</line>
        <line lrx="69" lry="1888" ulx="0" uly="1859">70l</line>
        <line lrx="71" lry="1940" ulx="3" uly="1900">ori⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1992" ulx="1" uly="1964">eproyt.</line>
        <line lrx="70" lry="2045" ulx="0" uly="1968">.</line>
        <line lrx="70" lry="2100" ulx="0" uly="2060">Nunibut</line>
        <line lrx="71" lry="2152" ulx="0" uly="2112">tedit,</line>
        <line lrx="70" lry="2215" ulx="0" uly="2169">eriptu⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2257" ulx="4" uly="2221">Ularum</line>
        <line lrx="72" lry="2311" ulx="1" uly="2269">dandko⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2364" ulx="0" uly="2325">ladyer.</line>
        <line lrx="72" lry="2416" ulx="12" uly="2376">ſorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="842" type="textblock" ulx="382" uly="352">
        <line lrx="1676" lry="404" ulx="429" uly="352">S S VETER, TESTAM. 111</line>
        <line lrx="1675" lry="489" ulx="382" uly="432">forum tolerantiam ineulcant, vel preces fundere, gratias benefactis red-</line>
        <line lrx="1674" lry="544" ulx="385" uly="485">dere, laudibusque Numen eoncelebrare docent: trita vero &amp; devota no-</line>
        <line lrx="1677" lry="588" ulx="382" uly="538">ſtri codicis lectio fiducialem veritatis cœleſtis amplexum, virtutum exer-</line>
        <line lrx="1678" lry="642" ulx="382" uly="584">citium, ſan orum hominum imitationem, patientiæ documenta, ora-</line>
        <line lrx="1679" lry="688" ulx="384" uly="636">tionum vim ac ardorem, fidehbus non modo ingenerat, ſed &amp; velut in</line>
        <line lrx="1680" lry="748" ulx="384" uly="684">a Ku jam poſita ſiſtit. Gaudent æque omnes libri ſacri ineffabili ſua ac</line>
        <line lrx="1687" lry="794" ulx="385" uly="734">ccæleſti virtute; hic tamen præ ceteris ad praxin Chriſtianiſmi, mira ſer-</line>
        <line lrx="1679" lry="842" ulx="385" uly="787">monis ſuavitate &amp; ſtru Qura, ita videtur attemperatus, ut ſingulari legen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="953" type="textblock" ulx="357" uly="833">
        <line lrx="1680" lry="899" ulx="357" uly="833">tium animos vi ad ſe rapiat, demulceat, &amp; Deo, ejusque ſervitio vendicer.</line>
        <line lrx="1679" lry="953" ulx="387" uly="889">Quæ ſingula copioſe perſequitur &amp; exemplis illuſtrat, ex Patribus dicto lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2110" type="textblock" ulx="386" uly="941">
        <line lrx="1682" lry="992" ulx="386" uly="941">coσAthanaſius, ex recentioribus vero Heideggerus Enchir. lib. I. Cap. 37:⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1054" ulx="386" uly="989">G. 4. 5. p. 259. ſ41. ex noſtris data opera b. Salom. Geſnerus meditat. Pſal-</line>
        <line lrx="1683" lry="1105" ulx="386" uly="1038">terii Cap. ölII. ſub finem Commentarii y. So. ſqg. Jam præter terſam</line>
        <line lrx="1684" lry="1152" ulx="386" uly="1092">ſermonis Hebræi puritatem, incomparabilem carminis ſuavitatem, deco-</line>
        <line lrx="1685" lry="1197" ulx="388" uly="1143">ram ſententiarum derérτοας &amp; gravitatem, reliquasque in Pſalmis occur-</line>
        <line lrx="1685" lry="1251" ulx="386" uly="1192">rentes elegantias, in quarum nunc laudes excurrere animus non eſt, iſtud</line>
        <line lrx="1683" lry="1310" ulx="388" uly="1246">præ ceteris obſervandum venit, nonnullos ea diſpoſitos eſſe arte, ut ver-</line>
        <line lrx="1682" lry="1352" ulx="387" uly="1293">fuum initia literarum alphabeti ordinem teneant, vel hemiſtichia ſaltem</line>
        <line lrx="1682" lry="1411" ulx="387" uly="1350">juxta literarum ſeriem diſtin ta conſpiciantur. Hujus generis numeran-</line>
        <line lrx="1683" lry="1456" ulx="388" uly="1398">tur Pſalmi ſeptem, videlicet XXV. XXXIV. XXXVII. CXI. CXII. CXIX.</line>
        <line lrx="1685" lry="1501" ulx="390" uly="1446">CXLV. non eodem tamen omnes conſtructi modo, cum duæ aliquando</line>
        <line lrx="1686" lry="1551" ulx="389" uly="1496">literæ eidem verſui includantur, nonnunquam in uno verſu alphabeti ſe-</line>
        <line lrx="1688" lry="1606" ulx="389" uly="1549">ries ſervetur, in ſequenti negligatur, in quibusdam etiam una vel alfera</line>
        <line lrx="1688" lry="1666" ulx="390" uly="1598">plane omittatur, &amp; duplicatione alterius reſarciatur litera, ut &amp;ντοαuαο</line>
        <line lrx="1688" lry="1716" ulx="392" uly="1651">quemque docebit. Hos inter Pſ. CXIX, eminet velut inter ſtellas Luna</line>
        <line lrx="1688" lry="1761" ulx="392" uly="1700">minores; qui &amp; non interrupta ſerie literarum ordinem perſequitur, &amp;</line>
        <line lrx="1689" lry="1816" ulx="392" uly="1751">octuplis Alphabetis conſtet, ita ut octoni verſus ab eadem ſemper litera in-</line>
        <line lrx="1690" lry="1868" ulx="392" uly="1801">cipiant, &amp; primi octo verſus per &amp; exordiantur, ſequentes octo per 2, &amp;</line>
        <line lrx="1689" lry="1915" ulx="394" uly="1853">ſie deineeps per viginti duos, quot literæ ſunt apud Hebræos, otonarios,</line>
        <line lrx="1689" lry="1967" ulx="394" uly="1901">h. e. per 176. verſiculos, usque ad finem. Inde factum, ut obſervante</line>
        <line lrx="1688" lry="2020" ulx="395" uly="1955">Joh. Leusdenio in Philol, Hebrao p. I. ſq. hic Pſalmus a Chriſtianis non-</line>
        <line lrx="1689" lry="2066" ulx="395" uly="2006">nullis magnum Alphabetum Ohriſtianyrum vocetur, quem Rdelium dicere</line>
        <line lrx="1688" lry="2110" ulx="395" uly="2055">malim, eum ante ortum Chriſtianorum nomen, piis Judæis per tot ſecula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="552" type="textblock" ulx="1692" uly="434">
        <line lrx="1847" lry="465" ulx="1693" uly="434">De libfto</line>
        <line lrx="1818" lry="507" ulx="1693" uly="477">Pialme-</line>
        <line lrx="1770" lry="552" ulx="1692" uly="530">xrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1407" type="textblock" ulx="1697" uly="1240">
        <line lrx="1853" lry="1281" ulx="1700" uly="1240">ad alpha-</line>
        <line lrx="1835" lry="1314" ulx="1697" uly="1284">beti ordi=</line>
        <line lrx="1835" lry="1356" ulx="1699" uly="1335">nem non-</line>
        <line lrx="1839" lry="1407" ulx="1700" uly="1377">nunquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1451" type="textblock" ulx="1699" uly="1410">
        <line lrx="1848" lry="1451" ulx="1699" uly="1410">diſpoſuns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2159" type="textblock" ulx="395" uly="2105">
        <line lrx="1717" lry="2159" ulx="395" uly="2105">fuerit in uſu. Univerſam Pſalmorum horum ſtructuram ae rationem ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2267" type="textblock" ulx="396" uly="2159">
        <line lrx="1691" lry="2218" ulx="396" uly="2159">licite exponit Jul. Bartoloccius T. II. Biblioth. Rabbin p. 260, ſe. Atha-</line>
        <line lrx="1690" lry="2267" ulx="398" uly="2214">naſ. Kireherus Muſurgiæ lib. II. cap. V. §. 3. p. ö6o. &amp; Lorinus Comm. in ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2350" type="textblock" ulx="390" uly="2262">
        <line lrx="1690" lry="2326" ulx="390" uly="2262">gument. Pfal. XXIV. Ei I. P. 425, Cauſas alphabeticæ ſiructuræ indagantes</line>
        <line lrx="1689" lry="2350" ulx="1597" uly="2316">non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="396" type="textblock" ulx="522" uly="337">
        <line lrx="1643" lry="396" ulx="522" uly="337">112 INTRODUCT, AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="482" type="textblock" ulx="349" uly="426">
        <line lrx="1817" lry="482" ulx="349" uly="426">De libro non convenit inter eruditos. Qunt, qui id omne ſimpliciter ad Spiritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="543" type="textblock" ulx="346" uly="469">
        <line lrx="475" lry="501" ulx="346" uly="469">Pſalmo-</line>
        <line lrx="423" lry="543" ulx="348" uly="522">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1735" type="textblock" ulx="339" uly="1660">
        <line lrx="436" lry="1700" ulx="340" uly="1660">Argu-</line>
        <line lrx="484" lry="1735" ulx="339" uly="1710">mentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2407" type="textblock" ulx="505" uly="473">
        <line lrx="1818" lry="531" ulx="517" uly="473">Sancti, autoris primarii, beneplacitum referunt, quæ R. David Kimchi</line>
        <line lrx="1817" lry="584" ulx="518" uly="528">Comm. Pfſ. A V. Ltatim in princip. modeſta perquam eſt opinio: alii myſte-</line>
        <line lrx="1816" lry="634" ulx="516" uly="577">ria in appellationis uniuscujusque literæ ſignificatione rimantur, quos in-</line>
        <line lrx="1815" lry="683" ulx="516" uly="629">ter Hieronymus eſt, quem ſane mireris in Epiſt. CLV. ad Paulam Urbicam,</line>
        <line lrx="1816" lry="736" ulx="511" uly="678">de interpretatione Alphabeti Hebraici, T. IV. Opp. f. oo. nugas iſtas in deli-</line>
        <line lrx="1815" lry="788" ulx="512" uly="729">ciis habere, multisque verborum phaleris exornare: Lorinus Rupertum</line>
        <line lrx="1815" lry="837" ulx="510" uly="777">ſecutus, morem ſuſpicatur fuiſſe Hebræorum, res notatu magis dignas,</line>
        <line lrx="1814" lry="890" ulx="509" uly="830">ſive lætæ eſſent, ſive lugubres, ſive utiliores, memoriaque, quam ſeries</line>
        <line lrx="1814" lry="940" ulx="505" uly="883">juvat literarum, digniores, hoc liter arum ordine ſeribere, atque decantare,</line>
        <line lrx="1813" lry="989" ulx="508" uly="934">&amp; tanquam abedariis, ſeu elementariis pueris tradere. Quo Paulum etiam</line>
        <line lrx="1812" lry="1039" ulx="508" uly="983">reſpexiſſe credit, cum Hebræis c. V, 12. exprobrat, quod cum deberent ma-</line>
        <line lrx="1814" lry="1091" ulx="509" uly="1033">giſtri eſſe, rurſum elementa exordii ſermonum Dei doceri indigerent. Et</line>
        <line lrx="1811" lry="1138" ulx="508" uly="1084">ſi dicendum quod res eſt, vero quam videtur ſimillimum, in memoriæ ſub-</line>
        <line lrx="1812" lry="1193" ulx="508" uly="1135">ſidium eam ſacros ſeriptores ſectatos fuiſſe ſtruturam, quod &amp; facilius</line>
        <line lrx="1812" lry="1246" ulx="510" uly="1188">imprimantur, &amp; felicius ſuggerantur a memoria, quæ ad notam quan-</line>
        <line lrx="1812" lry="1296" ulx="511" uly="1239">dam, v. g. alphabeti, ſeriem adſtricta recitantur. Verum Græcis quoque</line>
        <line lrx="1811" lry="1347" ulx="510" uly="1292">ac Latinis Poëtis ſacris idem nonnunquam in uſu fuiſſe poſitum ex Gre-</line>
        <line lrx="1811" lry="1399" ulx="511" uly="1344">gorii Nazianzeni Moneſtichis ſecundum ordinem alphabeti T. II. Opp. edit.</line>
        <line lrx="1811" lry="1450" ulx="510" uly="1391">Pariſienſ. 1630. p. 156. ex Cœlii Sedulii hymno de vita Chriſti, in opere Poë-</line>
        <line lrx="1810" lry="1501" ulx="510" uly="1447">tar. Ecclehiaſticor. Veterum Georgii Fabricii p. 567. ſq. &amp; Auguſtini Pſalmo</line>
        <line lrx="1810" lry="1562" ulx="509" uly="1496">contra partem Donati T. VII. Opp. I. F. ad oculum patet, ut ex arte Poë-</line>
        <line lrx="1757" lry="1603" ulx="507" uly="1547">ſeos ſacræ, a Pſalmorum ſcriptoribus id quoque videri queat fa tum.</line>
        <line lrx="1692" lry="1640" ulx="1115" uly="1604">VII.</line>
        <line lrx="1811" lry="1703" ulx="611" uly="1648">Velut autem bſalmorum liber cantica compleclitur, in Eccleſia Ju-</line>
        <line lrx="1810" lry="1752" ulx="510" uly="1701">daica inde a Davidis ætate recepta &amp; quotidiano uſu trita; ita tam late</line>
        <line lrx="1809" lry="1805" ulx="510" uly="1753">patet, ut argumentum ejus vix commode paucis enarrari queat. Ad de-</line>
        <line lrx="1809" lry="1861" ulx="509" uly="1802">cem capita Euthymius refert præfat. in Bſ. p. 67. ſadq. neque ſic tamen to-</line>
        <line lrx="1807" lry="1908" ulx="508" uly="1853">tum libri latifundium exhaurit. Nam &amp; hymnos exhibet, Deique lau-</line>
        <line lrx="1805" lry="1966" ulx="508" uly="1904">des concelebrat, &amp; gratias acceptis beneficiis refert, &amp; humillimas ad De-</line>
        <line lrx="1808" lry="2010" ulx="507" uly="1955">um preces fundit, quibus vel peccatorum veniam rogat, vel Dei opem at-</line>
        <line lrx="1807" lry="2065" ulx="508" uly="2007">que adjutorium implorat, &amp; acerbas ultro citroque querimonias jactat de</line>
        <line lrx="1806" lry="2111" ulx="505" uly="2057">perſecutionibus &amp; ærumnis, quibus parum abſit, quin quiritans ſuccum-</line>
        <line lrx="1806" lry="2163" ulx="505" uly="2107">bat. Ad hæc ſolatia in quavis calamitate uberrime ſuppeditat, ſpem quo-</line>
        <line lrx="1806" lry="2212" ulx="506" uly="2159">que ac fidueiam vel teſtatur, vel corroborat, egregias ad omne virtutum</line>
        <line lrx="1809" lry="2262" ulx="508" uly="2210">genus exhortationes eomplectitur, ab impiorum vero conſuetudine avo-</line>
        <line lrx="1808" lry="2306" ulx="507" uly="2260">cat, ac a vitiis ſerio deterret. Præterea vero &amp; hiſtoriam divinorum in</line>
        <line lrx="1807" lry="2407" ulx="506" uly="2312">gentem adoptionis beneficiorum, ac ſuperiorum temporum geſta reedli.</line>
        <line lrx="1805" lry="2407" ulx="1768" uly="2381">1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="651" type="textblock" ulx="2143" uly="399">
        <line lrx="2216" lry="438" ulx="2144" uly="399">&amp; in et</line>
        <line lrx="2216" lry="492" ulx="2147" uly="455">cinatur.</line>
        <line lrx="2216" lry="547" ulx="2152" uly="505">lem eo</line>
        <line lrx="2216" lry="593" ulx="2143" uly="549">kociee</line>
        <line lrx="2216" lry="651" ulx="2143" uly="605">nah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="711" type="textblock" ulx="2144" uly="664">
        <line lrx="2216" lry="711" ulx="2144" uly="664">guo nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1165" type="textblock" ulx="2147" uly="768">
        <line lrx="2214" lry="821" ulx="2149" uly="768">gortie</line>
        <line lrx="2215" lry="886" ulx="2149" uly="828">D</line>
        <line lrx="2216" lry="918" ulx="2149" uly="878">gulito</line>
        <line lrx="2216" lry="958" ulx="2147" uly="921">Krantes</line>
        <line lrx="2214" lry="1021" ulx="2147" uly="973">miali</line>
        <line lrx="2216" lry="1062" ulx="2149" uly="1024">Dn.</line>
        <line lrx="2216" lry="1123" ulx="2151" uly="1081">A. 16</line>
        <line lrx="2216" lry="1165" ulx="2154" uly="1129">tumt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1488" type="textblock" ulx="2152" uly="1186">
        <line lrx="2209" lry="1217" ulx="2155" uly="1186">totiut</line>
        <line lrx="2216" lry="1270" ulx="2153" uly="1232">cbartl</line>
        <line lrx="2216" lry="1336" ulx="2154" uly="1285">110</line>
        <line lrx="2213" lry="1374" ulx="2152" uly="1339">reidlit</line>
        <line lrx="2216" lry="1437" ulx="2158" uly="1393">lah. l</line>
        <line lrx="2216" lry="1488" ulx="2160" uly="1441">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1530" type="textblock" ulx="2156" uly="1498">
        <line lrx="2216" lry="1508" ulx="2206" uly="1499">„</line>
        <line lrx="2216" lry="1517" ulx="2171" uly="1503">ſ. 57</line>
        <line lrx="2216" lry="1530" ulx="2156" uly="1498">cα</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2368" type="textblock" ulx="2160" uly="2022">
        <line lrx="2214" lry="2064" ulx="2168" uly="2022">qubi</line>
        <line lrx="2216" lry="2116" ulx="2160" uly="2070">Fena</line>
        <line lrx="2216" lry="2159" ulx="2162" uly="2132">com</line>
        <line lrx="2216" lry="2211" ulx="2162" uly="2168">fanc</line>
        <line lrx="2216" lry="2269" ulx="2168" uly="2225">Ohrit</line>
        <line lrx="2216" lry="2315" ulx="2167" uly="2275">itali</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="62" lry="481" ulx="0" uly="435">bitits</line>
        <line lrx="63" lry="525" ulx="0" uly="487">limehi</line>
        <line lrx="63" lry="587" ulx="0" uly="538">myte.</line>
        <line lrx="62" lry="628" ulx="0" uly="603">osin.</line>
        <line lrx="61" lry="689" ulx="0" uly="641">ian,</line>
        <line lrx="62" lry="731" ulx="0" uly="696">ndeli.</line>
        <line lrx="62" lry="784" ulx="0" uly="758">ertum</line>
        <line lrx="62" lry="846" ulx="0" uly="799">leems,</line>
        <line lrx="62" lry="887" ulx="0" uly="850">leries</line>
        <line lrx="62" lry="950" ulx="0" uly="915">intare,</line>
        <line lrx="61" lry="991" ulx="0" uly="957">etiam</line>
        <line lrx="61" lry="1043" ulx="1" uly="1019">me.</line>
        <line lrx="63" lry="1095" ulx="0" uly="1062">1t. Et</line>
        <line lrx="60" lry="1147" ulx="0" uly="1109">elub⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1199" ulx="0" uly="1162">dcilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="62" lry="1267" ulx="0" uly="1228">quan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="62" lry="1317" ulx="0" uly="1279">Gocue</line>
        <line lrx="61" lry="1356" ulx="0" uly="1322">Gre⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1424" ulx="0" uly="1371">heclt.</line>
        <line lrx="62" lry="1461" ulx="0" uly="1427">7 oi.</line>
        <line lrx="62" lry="1528" ulx="0" uly="1476">ſand</line>
        <line lrx="62" lry="1568" ulx="2" uly="1532">e boè⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1621" ulx="0" uly="1595">um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="61" lry="1775" ulx="2" uly="1738">mn lue</line>
        <line lrx="62" lry="1827" ulx="0" uly="1788">Aü ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1881" ulx="0" uly="1852">jen to⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1933" ulx="0" uly="1895">nelau⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1986" ulx="0" uly="1948">de-</line>
        <line lrx="63" lry="2038" ulx="0" uly="2006">emat⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2091" ulx="0" uly="2048">Out de</line>
        <line lrx="62" lry="2144" ulx="0" uly="2113">ccumm⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2206" ulx="0" uly="2165">guo⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2248" ulx="0" uly="2215">tutumm</line>
        <line lrx="62" lry="2302" ulx="0" uly="2269">je wo⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2354" ulx="0" uly="2311">rtumm in</line>
        <line lrx="64" lry="2407" ulx="0" uly="2364">ceolit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2456" type="textblock" ulx="19" uly="2415">
        <line lrx="62" lry="2456" ulx="19" uly="2415">Cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="383" type="textblock" ulx="783" uly="309">
        <line lrx="1674" lry="383" ulx="783" uly="309">VETER. TESTAM. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="467" type="textblock" ulx="387" uly="414">
        <line lrx="1841" lry="465" ulx="387" uly="414">&amp; in compendium mittit; &amp; de Chriſto ejusque regno clariſſime vati. De libre</line>
        <line lrx="1693" lry="467" ulx="845" uly="432">2 9 51 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="536" type="textblock" ulx="387" uly="460">
        <line lrx="1813" lry="524" ulx="387" uly="460">cinatur; &amp; univerſam omnino doctrinam eæleſtem tradit, adeo qui- Pſalmo-</line>
        <line lrx="1768" lry="536" ulx="1692" uly="514">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1179" type="textblock" ulx="383" uly="517">
        <line lrx="1684" lry="577" ulx="388" uly="517">dem copioſe, ut nihil eorum, quæ credenda, facienda &amp; ſperanda in toto</line>
        <line lrx="1681" lry="621" ulx="386" uly="567">codice lacro traduntur, reliquum faciat. Recte Coccejus in præfat. ad</line>
        <line lrx="1679" lry="678" ulx="387" uly="620">analyfßin Bſalmor. T. I. Opp. Ausναod*† p. 35o. à. Nullum doctrinæ caput At,</line>
        <line lrx="1682" lry="732" ulx="386" uly="671">quod non in Pſalmii habeat teſtimonium. niſi quod illa ſumma myſterii</line>
        <line lrx="1683" lry="781" ulx="383" uly="723">Parſim, nard Aiαα ro æconomia illius ævia Davide propoſfita eſt; quæ</line>
        <line lrx="1695" lry="837" ulx="386" uly="771">particulæ certo canone coagmentandæ &amp; conferruminandæ ſunt. Id quod</line>
        <line lrx="1685" lry="884" ulx="388" uly="818">egregio conatu &amp; feliciſſimo ſueceſſu Theologi noſtrates præſtiterunt, ſin-</line>
        <line lrx="1685" lry="935" ulx="391" uly="873">gula totius Theologiæ capita, ordine diſpoſita, ex uno Pſalterio demon-</line>
        <line lrx="1685" lry="983" ulx="390" uly="925">ſtrantes, e quibus b. Joh. Schmidium confer bomil. III. in Pſalmor proæ-</line>
        <line lrx="1686" lry="1036" ulx="390" uly="974">miali p. S3. ſq4. b. Joh. Tarnovium Comment. in aliquot ſalmot p. 6. ſq4.</line>
        <line lrx="1686" lry="1085" ulx="393" uly="1027">&amp; Dn. D. Jo. Henr. Majum in erudita de Theologia Davidis diſſertatione,</line>
        <line lrx="1686" lry="1136" ulx="393" uly="1076">A. 1693. publice ad ventilandum propoſita. Quibus ſatis demonſtra-</line>
        <line lrx="1685" lry="1179" ulx="393" uly="1129">tum dederunt, haud abs re Pſalterium in Gloſa Ordin, conſummationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1235" type="textblock" ulx="394" uly="1177">
        <line lrx="1821" lry="1235" ulx="394" uly="1177">totiur Theologicæ paginæ ſalutari. Scopum libri vereor, ne nimis anguſte Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1645" type="textblock" ulx="393" uly="1233">
        <line lrx="1688" lry="1284" ulx="393" uly="1233">coar Rarit Gregorius Nyſſenus, quando Tract. I. in Pſalmor. inferiptionei</line>
        <line lrx="1687" lry="1341" ulx="399" uly="1282">T I. Opp. p. 26. cap. 4. ſqq. ad virtutis ſtudium omne Pſalmorum opus</line>
        <line lrx="1697" lry="1389" ulx="396" uly="1329">retulit, &amp; per ſingulos Plalterii libros eundo prolixe demonſtrare ſatagit,</line>
        <line lrx="1688" lry="1442" ulx="398" uly="1379">cap. IX. tandem p. 2 0. rem omnem ita complexus:  en Zy 60° 7ρ6⁰</line>
        <line lrx="1716" lry="1491" ulx="401" uly="1433">79 αα,ροο Toνιοιοντσ αιες TS A&amp; vαπ„ςTοονυτπσ S* Tiρς α„ναο Nh De.n</line>
        <line lrx="1690" lry="1539" ulx="400" uly="1481">Xσοο⅝-H απα νοαειν , d ρ 7 Gεε*νrες H α üτοαονα⁰</line>
        <line lrx="1690" lry="1592" ulx="400" uly="1528">3r] To εσ*νοονατιαος  τνουdd  T8ς eε αταον τααοο ο -</line>
        <line lrx="1721" lry="1645" ulx="400" uly="1578">Jopév&amp;ρ, σ νris n ené”ο OOaασ Aérov T7 ααααοτττος S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1687" type="textblock" ulx="382" uly="1634">
        <line lrx="1688" lry="1687" ulx="382" uly="1634">r &amp;τααοραααι ασ NàανHοι’ νρα  Nαοοταιπ 1ασ τοaνοoͤιρς αhN₰ πυ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1797" type="textblock" ulx="404" uly="1685">
        <line lrx="1690" lry="1740" ulx="406" uly="1685">ααιιναοο Sre Ao† αιοουs  7ο egs e;eρνH⁹ê, . T. R. Tulis</line>
        <line lrx="1691" lry="1797" ulx="404" uly="1736">igitur via ad beatitudinem demonſtrata nobis eſi, a ſublimi hac, quæ eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1847" type="textblock" ulx="383" uly="1787">
        <line lrx="1694" lry="1847" ulx="383" uly="1787">Pſalmis, Philoſophia, quæ ſemper ad majora &amp; altiora virtutir ſtudia eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2358" type="textblock" ulx="402" uly="1838">
        <line lrx="1697" lry="1896" ulx="404" uly="1838">traducit, qui ad perfectionis faſtigium, ejus auſpiciit,; eniti moliuntur; ut ad</line>
        <line lrx="1695" lry="1942" ulx="407" uly="1892">illum beatitudinis ſtatum &amp; modum homo pertingat, ultra quem cogitationi</line>
        <line lrx="1694" lry="1998" ulx="407" uly="1940">noſtræ, ne conjecturis quidem aliquibus &amp; ſuſpicionibus progredi licet: &amp; in</line>
        <line lrx="1693" lry="2055" ulx="408" uly="1994">quo id quod ultra eſt, men: neque ratiocinando, alterumque ex altero colli-</line>
        <line lrx="1696" lry="2106" ulx="402" uly="2042">gendo reperit &amp;c. Quæ &amp; obſcure ſatis, nec usque quaque benedicta, ni</line>
        <line lrx="1698" lry="2147" ulx="408" uly="2095">commoda emolliantur interpretatione, univerſum nobiliſſimi operis lati-</line>
        <line lrx="1698" lry="2200" ulx="408" uly="2144">fundium neutiquam exhauriunt, imo præſtantiſſimum ejus finem, qui eſt</line>
        <line lrx="1698" lry="2251" ulx="412" uly="2195">Chriſtum ob oculos pingere, plane vel excludunt, vel omittunt. Nobis</line>
        <line lrx="1697" lry="2302" ulx="411" uly="2247">ita liceat Pſalmorum ſeopum partiri, ut alium ſingularem &amp; proximum,</line>
        <line lrx="1699" lry="2358" ulx="463" uly="2293">Carpz. PariII. P alium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="517" lry="561" type="textblock" ulx="363" uly="446">
        <line lrx="517" lry="476" ulx="365" uly="446">De libro</line>
        <line lrx="490" lry="518" ulx="364" uly="487">Pſalmo.</line>
        <line lrx="443" lry="561" ulx="363" uly="540">xum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="316" type="textblock" ulx="842" uly="306">
        <line lrx="845" lry="316" ulx="842" uly="306">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="402" type="textblock" ulx="537" uly="351">
        <line lrx="1651" lry="402" ulx="537" uly="351">114 INTRODUCT, AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="641" type="textblock" ulx="533" uly="435">
        <line lrx="1827" lry="488" ulx="533" uly="435">alium communem &amp; remotum dicamus. Ille ex privato ſeriptoris uſu æſti-</line>
        <line lrx="1828" lry="540" ulx="536" uly="489">mandus eſt, qui eo fine proxime compoſuit hune vel illum hymnum, ut</line>
        <line lrx="1829" lry="594" ulx="535" uly="539">vel querimonias ſuas in paternum Dei ſinum effunderer, vel Numini-</line>
        <line lrx="1829" lry="641" ulx="536" uly="588">concineret laudes, vel cœleſtem ſibi expeteret opem, vel ſublimia dogmas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="692" type="textblock" ulx="536" uly="638">
        <line lrx="1845" lry="692" ulx="536" uly="638">tum divinorum myſteria meditaretur. Teſtes ſunt inſeriptiones, quarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="744" type="textblock" ulx="536" uly="690">
        <line lrx="1833" lry="744" ulx="536" uly="690">aliquæ manifeſto demonſtrant, qua exaratæ fuerint, oceaſionem: quacum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="844" type="textblock" ulx="537" uly="739">
        <line lrx="1833" lry="791" ulx="537" uly="739">ſi Pſalmi conferatur argumentum, liquido conſtat, quo eonſilio &amp; ſeopo</line>
        <line lrx="1844" lry="844" ulx="539" uly="790">ſeriptor eum compoſuerit. Et ut exemplis rem demonſtremus, eo fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1300" type="textblock" ulx="538" uly="841">
        <line lrx="1833" lry="886" ulx="538" uly="841">Pſ. VII. condidit David, ut ſuam in cauſa Saulis innocentiam teſtatam red-</line>
        <line lrx="1834" lry="944" ulx="540" uly="890">deret, &amp; ad divinam provocaret nemeſin: Pl. III. ut Dei præſidio ſuam</line>
        <line lrx="1835" lry="992" ulx="540" uly="942">coram Abſalomo ſolaretur fugam: Pſ. XVIII. ut exhibita ſibi beneficia</line>
        <line lrx="1834" lry="1046" ulx="540" uly="995">Dei gratus recoleret &amp; celebraret: Pf. XXII. ut patientem in cruce,</line>
        <line lrx="1837" lry="1095" ulx="544" uly="1043">&amp; inter hoſtium machinationes atque ſannas conſtitutum meditaretur</line>
        <line lrx="1836" lry="1145" ulx="542" uly="1093">Meſſiam; &amp; fic in ceteris. Communis vero &amp; remotior, ex publico vel</line>
        <line lrx="1836" lry="1201" ulx="542" uly="1138">Judaicæ, vel univerſæ tam Vet. quam Novi Teſtam. eccleſiæ petendus eſt</line>
        <line lrx="1837" lry="1250" ulx="542" uly="1194">uſu. Judaica eccleſia cultum in ſanctuario publieum hy mnis iſtis exorna-</line>
        <line lrx="1836" lry="1300" ulx="543" uly="1246">bat, cui iſtæ precum &amp; cantilenarum formulæ dandæ erant, ut ad Dei nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1352" type="textblock" ulx="526" uly="1297">
        <line lrx="1837" lry="1352" ulx="526" uly="1297">tum, &amp; ex præſcripto Spiritus Sancti univerfus cultus perageretur. Univer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1400" type="textblock" ulx="544" uly="1346">
        <line lrx="1838" lry="1400" ulx="544" uly="1346">ſa autem omnium temporum ac populorum eccleſia eo fine librum hune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1452" type="textblock" ulx="545" uly="1395">
        <line lrx="1859" lry="1452" ulx="545" uly="1395">canoni inſertum accepit, ut 1) in divina cœleſtium myſteriorum ſapientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2064" type="textblock" ulx="537" uly="1445">
        <line lrx="1835" lry="1499" ulx="545" uly="1445">ſolide inſtrueretur, eum inſtitutioni ſaeræ quam maxime inſerviant Pſalmi</line>
        <line lrx="1837" lry="1551" ulx="545" uly="1498">Col. III, 16. &amp;ũ tam late pateant, quam totus Chriſtianæ do Rtrinæ ambitus</line>
        <line lrx="1836" lry="1600" ulx="546" uly="1548">extenditur: sτοαοπ s* Oeο„οναα rεXοαια, bic reconditus eſt perfectæ</line>
        <line lrx="1836" lry="1656" ulx="551" uly="1600">Theologiæ theſaurust, ait ex vero Bafilius Homil, in Pfalm. l. T. I. p. Iog.</line>
        <line lrx="1837" lry="1707" ulx="545" uly="1650">2) ut plenam perfectamque haberet Ethicam ſaeram, qua cane pejus ac an-</line>
        <line lrx="1838" lry="1758" ulx="548" uly="1698">gue hypocriſin, ſecuritatem, reliquaque vitæ crimina deteſtari &amp; fugere,</line>
        <line lrx="1837" lry="1801" ulx="547" uly="1750">contra vero ſinceram &amp; infucatam vitæ ſan timoniam ſectari fideles do-</line>
        <line lrx="1836" lry="1856" ulx="546" uly="1798">eerentur. Ti vg. Sn dν Hc οσ 8vι7ο ρbν; 8 T7i va 7 &amp;ααπ.</line>
        <line lrx="1836" lry="1923" ulx="548" uly="1846">T τ; 8 1Tis nceio vs 73 dαρροε; 3 οσ 70 7evo; 38</line>
        <line lrx="1837" lry="1970" ulx="547" uly="1909">79 Ts Oeovijgtos T6MXαοο erναοαας τεtιτιοο; 3 1Wτονιaναι KAτροαε</line>
        <line lrx="1835" lry="2010" ulx="547" uly="1951">3 %, 5, Ti dv &amp;νàais T0 ‿ νρνN»dν; Quid non poſßtt binc edoceri? nonne</line>
        <line lrx="1838" lry="2064" ulx="537" uly="2005">fortitudini magnißieentiamé nonne exabtam Reveritatem juſtitiæ? non-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2115" type="textblock" ulx="546" uly="2055">
        <line lrx="1851" lry="2115" ulx="546" uly="2055">ne temperantiam, vel ipfo alpectu venerabilemé nonne abſolutam perfeltio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2314" type="textblock" ulx="545" uly="2107">
        <line lrx="1836" lry="2166" ulx="545" uly="2107">nem prudentia? nonne pœnitentia formulam? nonne modum patientiæ?</line>
        <line lrx="1836" lry="2217" ulx="545" uly="2156">non denique, quicquid dicere poſſr de genere bonorum? ut recte rurſus</line>
        <line lrx="1837" lry="2259" ulx="548" uly="2210">Baſilius cit. loc. monet: 2) ut fuas inde depromeret &amp; laudes &amp; pre-</line>
        <line lrx="1835" lry="2314" ulx="547" uly="2259">ces, &amp; hoc Magiſtro difeeret, in Spiritu &amp; weritate Patrem adorare;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2322" type="textblock" ulx="1740" uly="2309">
        <line lrx="1815" lry="2322" ulx="1740" uly="2309">₰ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2359" type="textblock" ulx="1723" uly="2322">
        <line lrx="1839" lry="2359" ulx="1723" uly="2322">&amp; ρ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="444" type="textblock" ulx="2134" uly="394">
        <line lrx="2216" lry="444" ulx="2134" uly="394">4 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="465" type="textblock" ulx="2207" uly="458">
        <line lrx="2216" lry="465" ulx="2207" uly="458">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="857" type="textblock" ulx="2135" uly="460">
        <line lrx="2214" lry="498" ulx="2138" uly="460">Xaα</line>
        <line lrx="2216" lry="549" ulx="2140" uly="503">Sr</line>
        <line lrx="2214" lry="605" ulx="2135" uly="545">4A)uthel</line>
        <line lrx="2214" lry="654" ulx="2139" uly="613">gumpt</line>
        <line lrx="2213" lry="692" ulx="2138" uly="656">Dei in n</line>
        <line lrx="2216" lry="744" ulx="2136" uly="708">tiam Nou</line>
        <line lrx="2216" lry="809" ulx="2135" uly="758">gvidus</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="2135" uly="821">in gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="909" type="textblock" ulx="2127" uly="863">
        <line lrx="2216" lry="909" ulx="2127" uly="863">velurpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2261" type="textblock" ulx="2132" uly="916">
        <line lrx="2214" lry="963" ulx="2139" uly="916">Ppiemen</line>
        <line lrx="2216" lry="1001" ulx="2138" uly="965">id demo</line>
        <line lrx="2212" lry="1078" ulx="2132" uly="1016">. H</line>
        <line lrx="2216" lry="1117" ulx="2140" uly="1080">qucdne</line>
        <line lrx="2213" lry="1155" ulx="2140" uly="1119">leltiumm</line>
        <line lrx="2216" lry="1214" ulx="2144" uly="1185">res, cut</line>
        <line lrx="2216" lry="1259" ulx="2145" uly="1223">ſire lau</line>
        <line lrx="2216" lry="1311" ulx="2138" uly="1277">Deocon</line>
        <line lrx="2216" lry="1373" ulx="2138" uly="1329">erigere</line>
        <line lrx="2216" lry="1413" ulx="2140" uly="1378">bundis</line>
        <line lrx="2216" lry="1478" ulx="2144" uly="1441">wöe,</line>
        <line lrx="2216" lry="1518" ulx="2143" uly="1494">rumren</line>
        <line lrx="2213" lry="1571" ulx="2143" uly="1536">Oration</line>
        <line lrx="2216" lry="1633" ulx="2140" uly="1588">lit he.</line>
        <line lrx="2214" lry="1687" ulx="2139" uly="1635">erpoſit⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1728" ulx="2141" uly="1690">mulzsl</line>
        <line lrx="2214" lry="1780" ulx="2141" uly="1742">Videbſa</line>
        <line lrx="2216" lry="1832" ulx="2142" uly="1791">Aumre</line>
        <line lrx="2216" lry="1893" ulx="2147" uly="1848">Mmis</line>
        <line lrx="2216" lry="1947" ulx="2150" uly="1899">Sütos</line>
        <line lrx="2216" lry="1989" ulx="2148" uly="1947">liumdt</line>
        <line lrx="2216" lry="2040" ulx="2145" uly="2012">non an</line>
        <line lrx="2215" lry="2098" ulx="2142" uly="2054">gula ke</line>
        <line lrx="2214" lry="2144" ulx="2144" uly="2106">Visord</line>
        <line lrx="2216" lry="2213" ulx="2148" uly="2166">um pre</line>
        <line lrx="2216" lry="2261" ulx="2152" uly="2219">nndu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2311" type="textblock" ulx="2151" uly="2261">
        <line lrx="2215" lry="2311" ulx="2151" uly="2270">Ma)A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="63" lry="475" ulx="0" uly="433">nelki.</line>
        <line lrx="65" lry="533" ulx="1" uly="502">amm, ut</line>
        <line lrx="66" lry="578" ulx="1" uly="543">amini.</line>
        <line lrx="66" lry="639" ulx="0" uly="592">logmus</line>
        <line lrx="68" lry="692" ulx="0" uly="657">arüm</line>
        <line lrx="68" lry="743" ulx="0" uly="710">uacum</line>
        <line lrx="69" lry="798" ulx="0" uly="746">leopo</line>
        <line lrx="69" lry="836" ulx="8" uly="800">eo fine</line>
        <line lrx="69" lry="887" ulx="0" uly="852">mmred.</line>
        <line lrx="69" lry="939" ulx="0" uly="902"> fuam</line>
        <line lrx="70" lry="990" ulx="0" uly="954">enefteia</line>
        <line lrx="68" lry="1052" ulx="12" uly="1019">cruce,</line>
        <line lrx="68" lry="1093" ulx="2" uly="1070">karetur</line>
        <line lrx="71" lry="1145" ulx="0" uly="1109">co V</line>
        <line lrx="72" lry="1197" ulx="0" uly="1159">duseſt</line>
        <line lrx="71" lry="1249" ulx="3" uly="1225">exorNa-</line>
        <line lrx="71" lry="1301" ulx="0" uly="1267">Dei nu-</line>
        <line lrx="71" lry="1353" ulx="0" uly="1318">Dairer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1405" ulx="0" uly="1369">n hune</line>
        <line lrx="72" lry="1457" ulx="0" uly="1430">Alentla</line>
        <line lrx="72" lry="1509" ulx="1" uly="1435">lelri</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="73" lry="1561" ulx="0" uly="1525">zmbitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="72" lry="1777" ulx="4" uly="1731">lugere,</line>
        <line lrx="74" lry="1819" ulx="0" uly="1780">les 0.</line>
        <line lrx="73" lry="1936" ulx="1" uly="1885">ner;</line>
        <line lrx="73" lry="2030" ulx="0" uly="1992"> mun!</line>
        <line lrx="74" lry="2080" ulx="2" uly="2048">47 nn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="73" lry="2141" ulx="0" uly="2092">, ecki.</line>
        <line lrx="71" lry="2186" ulx="0" uly="2149">ientis:</line>
        <line lrx="73" lry="2236" ulx="17" uly="2193">utlus</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="72" lry="2318" ulx="7" uly="2307">ura⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2345" ulx="0" uly="2310">orare;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="386" type="textblock" ulx="774" uly="312">
        <line lrx="1661" lry="386" ulx="774" uly="312">VETER. TESTAM. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2327" type="textblock" ulx="337" uly="412">
        <line lrx="1829" lry="474" ulx="370" uly="412">à vερ ε αα⅛M„Wοτv—cDc eρααοααοι. ααπ1̈ αα1 M αισο νe Mνυv α De libre</line>
        <line lrx="1800" lry="526" ulx="369" uly="467">Xa6aαVορρ, Jua enim in Pſalmii canuntur, ea formulæ noſßtra &amp; exeipla bPſalmo-</line>
        <line lrx="1777" lry="575" ulx="369" uly="520">eſe poſſunt precum, ut Athanaſius habet Epiſt. ad Marcellin. TI. I. p. 746. B. "uin.</line>
        <line lrx="1663" lry="625" ulx="358" uly="570">A) ut haberet, unde adverſus omnis generis calamitates, tam publicas</line>
        <line lrx="1665" lry="676" ulx="368" uly="620">quam privatas, ſolatia peteret. Unde conſolationum fontes, paternum</line>
        <line lrx="1665" lry="722" ulx="337" uly="672">Dei in nos aflectum, ſolicitam fidamque ipſius de nobis euram, prælen-</line>
        <line lrx="1665" lry="772" ulx="369" uly="722">tiam Numinis, qua præſto nobis ſit in quavis adverſitate, crucis limites,</line>
        <line lrx="1666" lry="828" ulx="369" uly="768">quibus Deus illam circumſeripſit &amp; moderatus eit, &amp; reliquos, non modo</line>
        <line lrx="1667" lry="876" ulx="370" uly="822">in genere recludit &amp; monſtrat: ſed &amp; ſingulis afflictionum generibus ſua</line>
        <line lrx="1666" lry="928" ulx="349" uly="874">velut propria accommodat hic liber malagmata, nullum ut vulnus infligi</line>
        <line lrx="1667" lry="979" ulx="370" uly="924">piæ menti queat, cui non parata hic ſit medicina. Egregie &amp; per partes</line>
        <line lrx="1769" lry="1030" ulx="370" uly="975">id demonſtravit b. Joh. Schmidius hom. V. in Pſalmor proæœniiali tota p. 103. Uſus.</line>
        <line lrx="1666" lry="1081" ulx="358" uly="1025">Iqq. Hinc de utilitate libri nihil tam magnificum ac amplum dici potelt,</line>
        <line lrx="1667" lry="1130" ulx="372" uly="1074">quod non recto Pſalmorum uſu longe ſuperetur. Sive enim mentem cœ-</line>
        <line lrx="1668" lry="1178" ulx="369" uly="1126">leſtium myſteriorum ſcientia imbuere, ſive hæreticorum profligare erro-</line>
        <line lrx="1668" lry="1229" ulx="371" uly="1177">res, cumprimis atheorum valide retundere veſaniam, ſive verba, orationis</line>
        <line lrx="1668" lry="1281" ulx="371" uly="1226">ſive laudis, ad Deum facere, ſive ſuavem animæ requiem in ſpirituali eum</line>
        <line lrx="1669" lry="1328" ulx="366" uly="1277">Deo commercio quærere, ſive proſtratum metu, triſtitia, euris, animum</line>
        <line lrx="1667" lry="1380" ulx="371" uly="1328">erigere atque firmare, ſive ægrotantibus mitigare dolorem, ſive mori-</line>
        <line lrx="1666" lry="1435" ulx="370" uly="1380">bundis demum animos addere cupias, id omne &amp; amplius, ad ſtuporem</line>
        <line lrx="1666" lry="1482" ulx="371" uly="1428">usque, devota Plalmorum meditatio præſtabit. Tria porro cum ad divina-</line>
        <line lrx="1667" lry="1536" ulx="369" uly="1479">rum rerum comparandam ſibi ſapientiam neceſſario requirant Theologi,</line>
        <line lrx="1694" lry="1577" ulx="371" uly="1530">orationem, meditationem, tentationem; ſeite obſervavit b. Tarnovius</line>
        <line lrx="1665" lry="1635" ulx="370" uly="1581">cit. loc. p. 6. in nullo alio Scripturæ libro tam luculenter &amp; plene ea omnia</line>
        <line lrx="1666" lry="1687" ulx="369" uly="1632">expoſita cerni, quam hoe Pſalmorum volumine, cum &amp; precationum for-</line>
        <line lrx="1664" lry="1735" ulx="371" uly="1684">mulas ſuppeditet plurimas, &amp; meditationis, tentationisque naturam in Da-</line>
        <line lrx="1664" lry="1792" ulx="371" uly="1733">vide Pſalmographo, quaſi vivis coloribus, depingat, acin eo velut perfe-</line>
        <line lrx="1666" lry="1840" ulx="370" uly="1784">QRum veri Theologi exemplar, quod imitemur, Pſ. CXIX, proponat. Cum-</line>
        <line lrx="1734" lry="1893" ulx="371" uly="1835">primis vero vitæ humanæ, rebusque mortalium eum adeo attemperavirt</line>
        <line lrx="1668" lry="1941" ulx="372" uly="1885">Spiritus S. nihil ut vel eccleſiæ univerſæ aut etiam Reipublicæ, vel fide-</line>
        <line lrx="1664" lry="1989" ulx="372" uly="1934">lium ſingulis, vel impiis quoque, ſecundi obtingere poſſit aut adverſi, eui</line>
        <line lrx="1665" lry="2039" ulx="372" uly="1987">non aut medelam, aut regulam, aut cautelam præbeant Plalmi, ut ad ſin-</line>
        <line lrx="1662" lry="2094" ulx="371" uly="2037">gula fere vitæ noſtræ momenta ad omnes fortunæ caſus, ad ſingulos cujus-</line>
        <line lrx="1728" lry="2141" ulx="372" uly="2088">vis ordinis, ætatis, ac dignitatis homines, libri hujus pertingat uſus. Hine</line>
        <line lrx="1820" lry="2199" ulx="373" uly="2140">tam prolixa promanarunt encomia, quibus ad ſidera tollere Pſalmos, eo- Encomia</line>
        <line lrx="1836" lry="2249" ulx="374" uly="2190">rumque ſapientiam, divitias ac ubertatem, dulcedinem ac ſuavitatem,</line>
        <line lrx="1687" lry="2327" ulx="374" uly="2238">majeſtatem denique ac dignitatem efſ⸗ concelebrare, certatim anniſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="401" type="textblock" ulx="518" uly="329">
        <line lrx="1652" lry="401" ulx="518" uly="329">IIS INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1083" type="textblock" ulx="340" uly="429">
        <line lrx="1825" lry="480" ulx="354" uly="429">Be libro ſunt Do ctores. Prolixum nimis &amp; ab inſtituto noſtro alienum foret, eos</line>
        <line lrx="1823" lry="539" ulx="340" uly="482">Pfſalmo- omnes huc transferre &amp; congerere, panegyricos, quibus in hibri laudes</line>
        <line lrx="1825" lry="589" ulx="355" uly="531">ruin. digreſſi ſunt veteris eceleſiæ Patres, e Græcis quidem Baſilius M. Hom. I. in</line>
        <line lrx="1824" lry="643" ulx="526" uly="585">Pfalm. To. I. Opp. p. 107. cj. Athanaſius in epiſt. ad Marcellin. T. I. Opp. p.</line>
        <line lrx="1824" lry="696" ulx="527" uly="637">743. ſqq. Gregorius Nyſlenus L. I. in Pſalmor. Inſeription. cap. 3. T. I. Opp.</line>
        <line lrx="1825" lry="748" ulx="521" uly="687">p. 20. Chryſoſtomus ſüa in Pialmos expoſitione paſſim T. II. Opp Euthy-</line>
        <line lrx="1825" lry="796" ulx="524" uly="740">mius Zygabenus in prafat in Pſalmor edit. Steph, le Moyne p. 107. c. e</line>
        <line lrx="1824" lry="841" ulx="524" uly="790">Latinis vero unus, inſtar omnium, Auguſtinus, ſuo in Pſalm. Prologo T.</line>
        <line lrx="1825" lry="900" ulx="526" uly="837">VIII. Opp. p. S ſq. E recentioribus ac noſtris huc confer b. Sal. Geſneri</line>
        <line lrx="1824" lry="948" ulx="523" uly="892">meditat. Pſalterii capp. Vi. VII. VIII. IX. b. D. Backii Dedicat. Comment.</line>
        <line lrx="1826" lry="1000" ulx="524" uly="944">in Pfſalm. Thomæ Crenii Exercit. III. de librit Scriptorum optimit p.6 a.</line>
        <line lrx="1470" lry="1050" ulx="525" uly="995">&amp; Autor. Perſonalium Davidis cap. IX. tot. p. 475. 44.</line>
        <line lrx="1165" lry="1083" ulx="517" uly="1050">. VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1203" type="textblock" ulx="355" uly="1094">
        <line lrx="1825" lry="1156" ulx="355" uly="1094">Muſieæ Uſaus Pſalmorum Muſicus, quem in ſantuario paulo ante diximus</line>
        <line lrx="1829" lry="1203" ulx="355" uly="1144">Hebræo- obtinuiſfe frequentem, admonet nos, ut de veteri Hebræorum Muſiea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1258" type="textblock" ulx="355" uly="1194">
        <line lrx="1860" lry="1258" ulx="355" uly="1194">rum. pauca ſubjungamus. Ubi primo quidem nulli negamus, eadem cum Poëſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2330" type="textblock" ulx="357" uly="1245">
        <line lrx="1830" lry="1303" ulx="525" uly="1245">Muaſicam Hebræorum expertam fuiſſe fata, ut tot ſeculorum tra Rtu obli-</line>
        <line lrx="1830" lry="1356" ulx="526" uly="1298">terata, hodie paſſim ignoretur. Quam enim Judæi adhuc hodie in Syna-</line>
        <line lrx="1830" lry="1409" ulx="527" uly="1347">gogis in uſu habent decantandi rationem, tantum abeſt, ut priſtinam il-</line>
        <line lrx="1829" lry="1453" ulx="527" uly="1398">lam referat modulandi artem, ut ſibilo potius explodenda, quam adhi-</line>
        <line lrx="1829" lry="1509" ulx="526" uly="1453">benda ſit ſacris. Quam vero Athanaſius Kircherus in Muſurgia Univer-</line>
        <line lrx="1833" lry="1564" ulx="516" uly="1504">ſali L. I ſatis copioſe delineat, inter fallacis ejus ingenii commenta potius,</line>
        <line lrx="1832" lry="1614" ulx="526" uly="1553">quam genuina antiquitatis veſtigia reputanda eſt. Aliqualem tamen ti-</line>
        <line lrx="1831" lry="1656" ulx="525" uly="1604">tuli bſalmorum, cum Cantorum in templo officiis, a Chronicorum Scri-</line>
        <line lrx="1830" lry="1718" ulx="525" uly="1654">ptore memoratis, collati anſam ſuppeditant conjiciendi, unde tum de in-</line>
        <line lrx="1830" lry="1763" ulx="526" uly="1704">ſtrumentis Muſicis, tum de modulatione &amp; Symphonia, tum denique de</line>
        <line lrx="1831" lry="1811" ulx="528" uly="1755">diverſo Pſalmorum, diverſis temporibus &amp; feſtis, uſu conjecturam capere</line>
        <line lrx="1832" lry="1863" ulx="528" uly="1805">licet. Ad inſtrumentorum quod attinet ſtru turam &amp; differentiam, R Dav.</line>
        <line lrx="1834" lry="1912" ulx="525" uly="1855">Kimchi in Comment. ad Pf. I. princip. quinque eorum genera recenſet:</line>
        <line lrx="1837" lry="1967" ulx="524" uly="1899">õäü</line>
        <line lrx="1833" lry="2017" ulx="357" uly="1961">inſtru.  QPuu, Inſtrumentum in ſanctuario ad laudes Dei adbi-</line>
        <line lrx="1833" lry="2073" ulx="358" uly="2011">mend: behantur quinque, 1. Pſalteria, 2. ytbaræ, 3. tintinabula, 4. buceinæ,</line>
        <line lrx="1833" lry="2127" ulx="524" uly="2063">5. &amp; tubæ. Paulo aliter enumerat Bartoloccius Biblioth. Rabb. T. II.</line>
        <line lrx="1834" lry="2182" ulx="526" uly="2109">p. 202. I. Q . buccina, 2. n Plalterium, 3, 2 Cythara,</line>
        <line lrx="1836" lry="2231" ulx="526" uly="2156">4. tympanum, §. Q5  Organum, &amp; 6. P Cymbala.</line>
        <line lrx="1837" lry="2280" ulx="526" uly="2216">Et alia quidem ρει vel PnX&amp; 6ντα pulſatilia, quæ He TPiebræis</line>
        <line lrx="1834" lry="2330" ulx="528" uly="2268">dicuntur, &amp; vel bacillis pulſantur, uttympana, eymbala, vel digitis tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2366" type="textblock" ulx="1750" uly="2331">
        <line lrx="1868" lry="2366" ulx="1750" uly="2331">gun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="550" type="textblock" ulx="2144" uly="411">
        <line lrx="2213" lry="461" ulx="2146" uly="411">guntun,</line>
        <line lrx="2216" lry="498" ulx="2147" uly="461">Preis!</line>
        <line lrx="2216" lry="550" ulx="2144" uly="510">ollibun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="601" type="textblock" ulx="2144" uly="563">
        <line lrx="2216" lry="601" ulx="2144" uly="563">modoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="967" type="textblock" ulx="2146" uly="615">
        <line lrx="2216" lry="652" ulx="2146" uly="615">von de</line>
        <line lrx="2216" lry="718" ulx="2146" uly="666">41 5</line>
        <line lrx="2213" lry="771" ulx="2148" uly="725">1</line>
        <line lrx="2216" lry="821" ulx="2152" uly="769">Fnph</line>
        <line lrx="2216" lry="868" ulx="2150" uly="835">esrei</line>
        <line lrx="2193" lry="914" ulx="2149" uly="890">tem.,</line>
        <line lrx="2214" lry="967" ulx="2148" uly="925">meloch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1019" type="textblock" ulx="2160" uly="985">
        <line lrx="2216" lry="1007" ulx="2160" uly="985">ͤ</line>
        <line lrx="2215" lry="1019" ulx="2183" uly="1008">„1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2320" type="textblock" ulx="2150" uly="1032">
        <line lrx="2216" lry="1083" ulx="2150" uly="1032">Perdic</line>
        <line lrx="2206" lry="1121" ulx="2152" uly="1086">Nullis</line>
        <line lrx="2216" lry="1173" ulx="2155" uly="1139">rit. a</line>
        <line lrx="2216" lry="1239" ulx="2154" uly="1201">, 454</line>
        <line lrx="2216" lry="1289" ulx="2155" uly="1242">erplot</line>
        <line lrx="2216" lry="1327" ulx="2153" uly="1293">locias</line>
        <line lrx="2207" lry="1379" ulx="2155" uly="1345">Uone</line>
        <line lrx="2213" lry="1444" ulx="2159" uly="1397">Pervi</line>
        <line lrx="2214" lry="1482" ulx="2157" uly="1460">eartie</line>
        <line lrx="2213" lry="1534" ulx="2157" uly="1502">Nuw</line>
        <line lrx="2214" lry="1586" ulx="2159" uly="1550">lation</line>
        <line lrx="2216" lry="1638" ulx="2158" uly="1601">cisElt</line>
        <line lrx="2216" lry="1692" ulx="2160" uly="1654">Geltin</line>
        <line lrx="2216" lry="1743" ulx="2160" uly="1709">rumh</line>
        <line lrx="2216" lry="1796" ulx="2161" uly="1759">dubin</line>
        <line lrx="2211" lry="1848" ulx="2163" uly="1811">wuüſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="1911" ulx="2167" uly="1864">Dhum</line>
        <line lrx="2212" lry="1964" ulx="2163" uly="1921">Gtin</line>
        <line lrx="2216" lry="2016" ulx="2167" uly="1973">que</line>
        <line lrx="2216" lry="2057" ulx="2165" uly="2019">dieat</line>
        <line lrx="2215" lry="2117" ulx="2160" uly="2073">feria</line>
        <line lrx="2216" lry="2163" ulx="2168" uly="2123">daru</line>
        <line lrx="2216" lry="2217" ulx="2171" uly="2175">Wde⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2278" ulx="2174" uly="2226">ſin</line>
        <line lrx="2215" lry="2320" ulx="2172" uly="2289">tum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="388" type="textblock" ulx="782" uly="331">
        <line lrx="1674" lry="388" ulx="782" uly="331">VETER. TESTAM. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="1837" lry="483" ulx="0" uly="402">rehelt guntur, ut eythara, Pſalterium &amp;c. alia viciſſim uvevs, flatilia, He- De libro</line>
        <line lrx="1809" lry="530" ulx="0" uly="447">ludes Præis Qpr, quæ vel ore hominis, ut tuba, buccina, vel ſubductis Plalmo.</line>
        <line lrx="1760" lry="575" ulx="0" uly="509">nnlin follibus inflantur, ut organa. Multus in his explicandis eſt Kircherus</line>
        <line lrx="1670" lry="648" ulx="0" uly="564">.,. modo citat lib. . c. 4. p. 47 ſdj. ſed longe ipſo accuratior Sal. van Til</line>
        <line lrx="1670" lry="691" ulx="2" uly="619">LCp. von der Dicbt Sing- und Spiel Kunſt der alten Hebraer lib. II. cap.6. p. 4265.</line>
        <line lrx="1823" lry="742" ulx="3" uly="669">Puthy- ſqq. &amp; e noſtris D. D. Sontag ae Titulis Pſalm. ad Dom. XII. Trin. p Soo. .</line>
        <line lrx="1812" lry="795" ulx="0" uly="717">7.,e ſqq. ubi ad alphabeti ſeriem ſingula recenſet. De modulationibus &amp; Sympher</line>
        <line lrx="1755" lry="852" ulx="0" uly="767">oI. Symphoniis Pſalmorum certi quid hodie cognoſei vix poterit, cum nulla nie:</line>
        <line lrx="1672" lry="901" ulx="0" uly="820">elneri D e us rei monumenta antiquitatis ad noſtram ſervata ac transmiſſa ſint æta-</line>
        <line lrx="1674" lry="938" ulx="1" uly="872">nment. tem. Satis quidem præfidenter R. D. Kimchi cit. loc. 0Ro enumerat</line>
        <line lrx="1677" lry="1004" ulx="7" uly="917">f. melodias, e3) , ee Dden e Nn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1097" type="textblock" ulx="383" uly="967">
        <line lrx="1677" lry="1047" ulx="383" uly="967">„0 E H in quibus esponendis prolixe operam poſuit, an</line>
        <line lrx="1676" lry="1097" ulx="383" uly="1026">perdidit? Bartoloccius c. l. p. 205. ſed vereor, ne modulationem in non-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="1677" lry="1157" ulx="0" uly="1073">tnrmus nullis cum carminum juxta ac inſtrumentorum nominibus confude-</line>
        <line lrx="1678" lry="1198" ulx="7" uly="1129">Muſier rit. Paulo exquiſitius concentus rationem rimatus eſt Sal. van Tilc. l. cap. 7.</line>
        <line lrx="1683" lry="1254" ulx="0" uly="1177">mn boeſt p. 454. ita tamen, ut diſeuſſis &amp; vocum originibus, &amp; variorum ſententiis,</line>
        <line lrx="1684" lry="1317" ulx="0" uly="1230">uobl. explorata ſe proditurum deſperet, Deique providentia cantilenarum me-</line>
        <line lrx="1684" lry="1360" ulx="2" uly="1277">ne. lodias cum cultu Levitico interiſſe cenſeat, eo conſilio, ut om nis ſuperſti-</line>
        <line lrx="1685" lry="1408" ulx="1" uly="1328">inami. tione præſcinderetur anſa. Iſtud tamen dubio omni caret, alternatim &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1490" type="textblock" ulx="1" uly="1379">
        <line lrx="1681" lry="1460" ulx="1" uly="1379">m aahn per vices cantandi acreſpondendi obtinuiſſe conſuetudinem, tum in aliis</line>
        <line lrx="1683" lry="1490" ulx="391" uly="1431">canticis, ut ex 1 Sam. XVIII, 6. 7. XXI, II. XXIX, 5. Exod. XXXII, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="1688" lry="1579" ulx="0" uly="1480">. Num. XXI, 17. Jeſ. XXVII, 2. ſatis apparet; tum in Pſalmorum modu-</line>
        <line lrx="1688" lry="1617" ulx="0" uly="1531">meni latione, quod inſeriptio Pf. LXXXVIII. &amp; praxis eccleſiæ in patriam redu-</line>
        <line lrx="1843" lry="1669" ulx="0" uly="1577">n vli cis Elr. III, 11. docet. Singulis denique temporibus &amp;* diebus, ſingulos applicatio</line>
        <line lrx="1858" lry="1725" ulx="0" uly="1625"> deiar deſtinatos fuiſſe Pſalmos, publice decantandos, &amp; eultui ae ſacrificiis, quo- ger r⸗koe</line>
        <line lrx="1858" lry="1785" ulx="0" uly="1680">M rum haud una per totum annum ratio &amp; modus erat, jungendos, eo minus Kara ten-</line>
        <line lrx="1777" lry="1835" ulx="0" uly="1733">aper dubium eſt, quo clariora ejus rei teſtimonia in ſeripturis proſtant. Conſti-vora.</line>
        <line lrx="1691" lry="1891" ulx="0" uly="1783">RDar. tuiſſe enim David legitur 1 Chron. XVII, 37. coram arca fœderis Aſa-</line>
        <line lrx="1691" lry="1931" ulx="2" uly="1827">“ phum fratres ejus, ad miniſtrandum jugiter P' „ in ne-</line>
        <line lrx="1691" lry="1987" ulx="8" uly="1889">onn9 gotio diei in die ſuo, h. e. ut dicatos ſingulis diebus hymnos in die quem-</line>
        <line lrx="1693" lry="2010" ulx="11" uly="1939">b que ſuo præeinerent. Porro Pſalmum LXXXI. initiationi anni Judaici</line>
        <line lrx="1972" lry="2058" ulx="0" uly="1990">1 Ach. dicatum fuiſſe, ex v. 3. manifeſtum eſt: clangite inmenſe buccina, in ſtata</line>
        <line lrx="1953" lry="2137" ulx="2" uly="2043">D feria ad diem ſeſti neſkri. Sic Pſalmum XXX. encæniis templi accommo- —</line>
        <line lrx="1693" lry="2151" ulx="0" uly="2091">2EI datum fuiſſe, ex inſeriptione comparet. Et ſic de ceteris quoque Pſalmis</line>
        <line lrx="1692" lry="2207" ulx="0" uly="2141">thrn, habendum, Davidem &amp; chori Muſici directores, divini Spiritus inſtinctu</line>
        <line lrx="1693" lry="2260" ulx="0" uly="2195">Vnbelt⸗ fingulos ſuis aptaſſe &amp; defſtinaſſe temporibus, feſtis, ſaerifieiis, locis, quan-</line>
        <line lrx="1692" lry="2324" ulx="1" uly="2244">Hhres tumvis evidentia hodie in iis veſtigia non deprehendantur. Poſtquam</line>
        <line lrx="1693" lry="2372" ulx="0" uly="2296">giis tub. P 3 dein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2412" type="textblock" ulx="36" uly="2370">
        <line lrx="81" lry="2412" ulx="36" uly="2370">gun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="536" type="textblock" ulx="362" uly="464">
        <line lrx="485" lry="493" ulx="362" uly="464">Pſalmo-</line>
        <line lrx="439" lry="536" ulx="362" uly="516">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2239" type="textblock" ulx="357" uly="2164">
        <line lrx="507" lry="2197" ulx="357" uly="2164">Canonica</line>
        <line lrx="486" lry="2239" ulx="357" uly="2209">libri au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2338" type="textblock" ulx="314" uly="2294">
        <line lrx="441" lry="2338" ulx="314" uly="2294">lerta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="293" type="textblock" ulx="1048" uly="284">
        <line lrx="1055" lry="293" ulx="1048" uly="284">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="380" type="textblock" ulx="537" uly="315">
        <line lrx="1646" lry="380" ulx="537" uly="315">118 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="470" type="textblock" ulx="362" uly="415">
        <line lrx="1830" lry="470" ulx="362" uly="415">De libro deinceps ex captivitate Babylonica ſaerorum omnium, &amp; cantionum quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="569" type="textblock" ulx="531" uly="467">
        <line lrx="1830" lry="520" ulx="532" uly="467">que ingens per cultum publicum graſſaretur confuſio, priſtinum canendi</line>
        <line lrx="1828" lry="569" ulx="531" uly="517">ordinem modumque Eſdras di vinis auſpieiis reſtituiſſe legitur Efr. III, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="617" type="textblock" ulx="509" uly="567">
        <line lrx="1828" lry="617" ulx="509" uly="567">Neh. XII, 45. ut in ſecundo templo idem Pfalmorum uſus, eadem ad certa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1277" type="textblock" ulx="529" uly="618">
        <line lrx="1828" lry="670" ulx="532" uly="618">tempora deſtinatio locam haberet. Quæ Judæorum in Talmude &amp;</line>
        <line lrx="1826" lry="722" ulx="530" uly="668">Maimonide traditio de ſingulis eſt, ita habet: ) in quotidiano cultu ob-</line>
        <line lrx="1847" lry="773" ulx="533" uly="718">ſervatum fuiſſe, ut ſub incenſum ſacrificii jugis, feria prima hebdomadis</line>
        <line lrx="1827" lry="814" ulx="532" uly="769">Pſalmum XXIV. feria ſecunda Pſ. XLVIII. feria tertia Pſalmum LXXXII.</line>
        <line lrx="1827" lry="872" ulx="531" uly="820">feria quarta Pſalmum XCIV. feria quinta Pl. LXXXI, feria ſexta Pſalmos</line>
        <line lrx="1828" lry="925" ulx="532" uly="871">XCIII. &amp; KCi. Sabbatho Pſalmum XCII. modularentur; £) Hallel Ju-</line>
        <line lrx="1828" lry="971" ulx="532" uly="921">dæorum a Plalmo CXIII. usque ad CXVIII. tribus ſolennioribus dicatum</line>
        <line lrx="1825" lry="1025" ulx="529" uly="972">fuiſſe feſtis, ita ut in Paſchate a Levitis inter duas veſperas, dum mactaren-</line>
        <line lrx="1826" lry="1077" ulx="531" uly="1024">tur agni, &amp; viciſſim a populo inter eœnandum, dum comederent paſſah;</line>
        <line lrx="1825" lry="1120" ulx="531" uly="1073">in Pentecoſtes ſolennitate a Levitis in atrio; &amp; in feſto tabernaculorum</line>
        <line lrx="1825" lry="1178" ulx="529" uly="1125">per oco feſti dies coneineretur: ) Pſalmos graduum, a CXX. usque ad</line>
        <line lrx="1825" lry="1228" ulx="530" uly="1174">CXXXIV. non in choro, ſed in XV. gradibus ſcalæ, ad portam orientalem,</line>
        <line lrx="1826" lry="1277" ulx="530" uly="1228">inter virorum ac mulierum atrium intermediam, ſingulis feſti tabernacu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1326" type="textblock" ulx="529" uly="1275">
        <line lrx="1854" lry="1326" ulx="529" uly="1275">lorum diebus decantari conſueviſſe: (quos tamen Herm. von der Hardt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2245" type="textblock" ulx="522" uly="1329">
        <line lrx="1828" lry="1380" ulx="530" uly="1329">a cathedra potius denominatos, &amp; eo cantatos contendit tempore, quo e</line>
        <line lrx="1825" lry="1428" ulx="531" uly="1380">cathedra lignea reduci populo lex prælegeretur ab Efra Neh. VIII. Hinc</line>
        <line lrx="1825" lry="1480" ulx="527" uly="1429">Pſalmum CXX. inſeribi dicit canticum Gathedrarum, ein Lied, weleches</line>
        <line lrx="1824" lry="1534" ulx="528" uly="1480">von den Leviten abgeſungen, nicht auf der Treppe der F. Tritte des Frau-</line>
        <line lrx="1824" lry="1586" ulx="527" uly="1533">en. Chors, wie es mit den Juden gemeine Commentatores achten, ſondern</line>
        <line lrx="1824" lry="1636" ulx="526" uly="1584">als Eſra ſamt den Leviten das Geſetz dem Volck von der Catbheder, welche</line>
        <line lrx="1822" lry="1686" ulx="528" uly="1625">aurdrücklich Mypr beißet Eſr. IX, 4. öffentlich, vorgeleſen. Vide lo-</line>
        <line lrx="1821" lry="1736" ulx="527" uly="1683">eum ſaupra citatum F. III.) ) ad ſacrificia ſingulis feſti tabernaculorum</line>
        <line lrx="1822" lry="1786" ulx="527" uly="1735">diebus diverſos pertinuiſſe Pſalmos, die ſcil. primo Pſalmum CV. die ſe-</line>
        <line lrx="1842" lry="1838" ulx="527" uly="1786">cundo Pſalmum XCII, die tertio Pſ. L. die quarto &amp; quinto Pl. XCIV. die</line>
        <line lrx="1821" lry="1888" ulx="526" uly="1837">ſexto Pſalmum LXXXI, I.6, die ſeptimo Plalmum LXXXII, I-5. Conf.</line>
        <line lrx="1820" lry="1940" ulx="527" uly="1889">tract. Thamid. Cap. VII. S. 4., &amp; Middoth cap. II. §. F*. Demum 2) Pfal.</line>
        <line lrx="1820" lry="1992" ulx="525" uly="1939">mum XXX. ad oblationem primitiarum, Pſalmum C. ſuper paeifico con-</line>
        <line lrx="1820" lry="2044" ulx="526" uly="1989">feſſionis, alios ad alia ſacrificia decantari ſolitos traditio refert; quæ ſtu-</line>
        <line lrx="1717" lry="2096" ulx="525" uly="2042">dioſe perſequitur laudatus Sal. van Til cit. loc, cap. V. S. 5&amp;. p. 423. ſcg.</line>
        <line lrx="1208" lry="2129" ulx="1143" uly="2095">IX.</line>
        <line lrx="1818" lry="2197" ulx="627" uly="2143">Jam de divina Pſalmorum autoritate eo minus dubitare licet, quo</line>
        <line lrx="1817" lry="2245" ulx="522" uly="2195">ſignificantius 1) Spiritui Sancto, tanquam autori primario, hymnorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2300" type="textblock" ulx="358" uly="2244">
        <line lrx="1817" lry="2300" ulx="358" uly="2244">toritas,  compoſitio in Scripturis fertur accepta. Ipſe ſiquidem David, ne quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2337" type="textblock" ulx="1758" uly="2300">
        <line lrx="1819" lry="2337" ulx="1758" uly="2300">ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2330" type="textblock" ulx="2142" uly="424">
        <line lrx="2216" lry="472" ulx="2143" uly="424">ſbiprs</line>
        <line lrx="2216" lry="514" ulx="2146" uly="476">ſuapita</line>
        <line lrx="2216" lry="573" ulx="2147" uly="528">minip</line>
        <line lrx="2216" lry="617" ulx="2147" uly="575">ſuamk</line>
        <line lrx="2216" lry="678" ulx="2146" uly="626">ſtusipt</line>
        <line lrx="2215" lry="719" ulx="2146" uly="684">leeno</line>
        <line lrx="2212" lry="789" ulx="2143" uly="726">heluſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="835" ulx="2144" uly="784">gui gen</line>
        <line lrx="2216" lry="887" ulx="2142" uly="833">Predib</line>
        <line lrx="2216" lry="938" ulx="2142" uly="901">inquit</line>
        <line lrx="2214" lry="989" ulx="2143" uly="940">de ud</line>
        <line lrx="2216" lry="1043" ulx="2142" uly="1005">Pretene</line>
        <line lrx="2216" lry="1081" ulx="2143" uly="1045">natural</line>
        <line lrx="2214" lry="1132" ulx="2146" uly="1095">ſan os</line>
        <line lrx="2216" lry="1192" ulx="2151" uly="1139">d</line>
        <line lrx="2216" lry="1353" ulx="2146" uly="1305">er Ppir</line>
        <line lrx="2216" lry="1404" ulx="2148" uly="1356">Keripr</line>
        <line lrx="2216" lry="1457" ulx="2153" uly="1407">Pyyle</line>
        <line lrx="2216" lry="1503" ulx="2150" uly="1462">4 g</line>
        <line lrx="2216" lry="1549" ulx="2148" uly="1512">eonliat</line>
        <line lrx="2216" lry="1611" ulx="2147" uly="1565">guoch d</line>
        <line lrx="2216" lry="1712" ulx="2150" uly="1680">gmatd</line>
        <line lrx="2213" lry="1757" ulx="2151" uly="1724">autorit</line>
        <line lrx="2216" lry="1809" ulx="2156" uly="1769">lench</line>
        <line lrx="2216" lry="1862" ulx="2158" uly="1832">ndee</line>
        <line lrx="2214" lry="1913" ulx="2158" uly="1878">temèe</line>
        <line lrx="2216" lry="1963" ulx="2154" uly="1925">Pfalm</line>
        <line lrx="2216" lry="2016" ulx="2152" uly="1980">tum.</line>
        <line lrx="2216" lry="2068" ulx="2151" uly="2038">trus 4</line>
        <line lrx="2216" lry="2122" ulx="2151" uly="2081">Belul.</line>
        <line lrx="2216" lry="2173" ulx="2155" uly="2144">UWdem</line>
        <line lrx="2216" lry="2226" ulx="2159" uly="2188">bleir</line>
        <line lrx="2216" lry="2277" ulx="2160" uly="2238">Miner</line>
        <line lrx="2216" lry="2330" ulx="2158" uly="2294">cumd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1974" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="1882" lry="329" ulx="1842" uly="312">—</line>
        <line lrx="1678" lry="398" ulx="786" uly="356">VETER. TESTAM., 119</line>
        <line lrx="1841" lry="516" ulx="0" uly="431">and ſibi præter jus fasque tribuatur, ne admirabilis illa divina hymnorum de libro</line>
        <line lrx="1811" lry="572" ulx="0" uly="492">Uio. ſuavitas pro humani ingenii habeatur inventis, ſedulo cavit, Spiritum Do- no.</line>
        <line lrx="1764" lry="615" ulx="0" uly="542">Ncertt mini per os ſuum locutum fuiſſe teſtatus, Qusque ſermonem per linguam um.</line>
        <line lrx="1676" lry="666" ulx="0" uly="585">de ſuam factum 2 Sam. XXIII, 2. Quod ut præfilcini dixiſſe cenſeatur, Chri-</line>
        <line lrx="1675" lry="719" ulx="0" uly="639">RK ſtus ipſe confirmat, eitato Pl. CX, I. Davidem eTν⅜ουν⅜⅞Nα, h. e. interpre-</line>
        <line lrx="1674" lry="756" ulx="22" uly="691">. te Petro, Oeρρεινw⅓ν ννο τ+ö*ρρνnuQmͤga νυυ Meſſiam Dominum ſuum ap-</line>
        <line lrx="1681" lry="809" ulx="3" uly="740">nrdaid pellaſſe docens Matth. XXII, 43. Quid vero diſertius teſtimonio Petri,</line>
        <line lrx="1674" lry="871" ulx="0" uly="786">n qui deteſtandam Judæ perfidiam juxta ac pœnam, dudum a Spiritu Dei</line>
        <line lrx="1675" lry="905" ulx="0" uly="846">Auinos Prædictam, demonſtrans &amp; ad Pſalmorum provocans oracula: oportuit,</line>
        <line lrx="1675" lry="955" ulx="39" uly="891">lu⸗ inquir, impieri Seripturam hanc, quam prædixit Spiritus . per os Davidis</line>
        <line lrx="1675" lry="1006" ulx="0" uly="947">tcduum de Juda, qui factus eſt dux iir, qui comprehenderunt Jeſum &amp;c. Conſtat</line>
        <line lrx="1692" lry="1060" ulx="1" uly="991">Dren. præterea 2) Scripturam omnem Propheticam, non hominum ſtudiis &amp;</line>
        <line lrx="1676" lry="1101" ulx="0" uly="1042">haſih; naturali auſu elaboratam fuiſſe, ſed a Spiritu S. impulſos oracula fudiſſe</line>
        <line lrx="1676" lry="1153" ulx="0" uly="1096">Arum ſantos Dei homines, h. e. Prophetas, qui ſolenni titulo olim Wè&amp;</line>
        <line lrx="1707" lry="1208" ulx="1" uly="1147">neal DOS νεραιπο Oe; cluebant, 2 Pet. L. 2I. Pſalmos vero (quicquid ſir</line>
        <line lrx="1676" lry="1258" ulx="0" uly="1198">ntalem, de Judæorum diſtinctione, qui Propheticorum numero eximunt, &amp; in Ha-</line>
        <line lrx="1677" lry="1308" ulx="0" uly="1250">ernech. giographorum ordinem referunt) Prophetarum opera &amp; ſtylo, eoque ipſo</line>
        <line lrx="1678" lry="1359" ulx="0" uly="1299">Hliurdt ex Spiritus Dei inſtinctu &amp; eoνwονονuαιâ Concinnatos, clariſſime teſtantur</line>
        <line lrx="1677" lry="1413" ulx="0" uly="1354">qu e Secripturæ. Ita nimirum Matthæus: ut impleretur, quod dictum erat per</line>
        <line lrx="1677" lry="1461" ulx="1" uly="1405">Hline Prophetam, dicentem: aperiam in parabolis os meum, erudtabo abſcondita</line>
        <line lrx="1702" lry="1512" ulx="2" uly="1453">welelen a conſtitutione mundi: c. XIII, 3 5. quæ ex Pſ. LXXVII, 2. deprompta eſſe</line>
        <line lrx="1818" lry="1558" ulx="0" uly="1509">1Fau- . conſtat. Pariter in hiſtoria paſtionis Matth. XXVII, 35. ut impleretur.</line>
        <line lrx="1674" lry="1616" ulx="0" uly="1557">ndern quod didctum eſt per Prophetam, dicentem: diviſerunt ſibi veſtimenta mea</line>
        <line lrx="1674" lry="1663" ulx="6" uly="1610">uilte &amp;c. quæ habentur Pſalmo XXI, 19. Tandem quoque 3) crebrius, ad do-</line>
        <line lrx="1674" lry="1713" ulx="0" uly="1659">de lo⸗ gmata fidei demonſtranda ſummaque declaranda myſteria, Pſalmorum</line>
        <line lrx="1672" lry="1762" ulx="0" uly="1712">Hhorum autoritas, &amp;αι τιωäνιινσ &amp; irrefragabilis illa adhibetur, ultra quam amplius</line>
        <line lrx="1674" lry="1810" ulx="7" uly="1761">diele. Alcendere non licet; ita ut vel in ſolo N. T. ſexagies fere Plalmorum ci-</line>
        <line lrx="1673" lry="1863" ulx="0" uly="1813">V. die tata ocenrrant. Chriſti divinitarem, adorationis gloriam, &amp; æternita-</line>
        <line lrx="1782" lry="1915" ulx="0" uly="1864">Conk. tem demonſtraturus Apoſtolus Hebr. I. haud firmiora aliunde, quam ex B</line>
        <line lrx="1675" lry="1977" ulx="4" uly="1914"> ll. Pfſalmorum codice, petere ſe poſſe cenſuit teſtimonia &amp; argumenta. To-</line>
        <line lrx="1676" lry="2021" ulx="0" uly="1964">o eon⸗ tum ſalutis noſtræ cardinem in Chriſto crueifixo &amp; reſuſcitato verti, Pe-</line>
        <line lrx="1673" lry="2073" ulx="1" uly="2014">ne Ku. trus Apoſtolus coram Synedrio ex Pſalmis valide evincit A. IV, II. ſqq.</line>
        <line lrx="1674" lry="2119" ulx="0" uly="2065">Reſuſcitationis propriæ in Chriſto miraculum, ex Pſalmorum oraculis</line>
        <line lrx="1672" lry="2168" ulx="386" uly="2117">idem Apoſtolus Act. II, 25. ſqq. adeo ſolide, adeo perſpicue demonſtrat,</line>
        <line lrx="1974" lry="2238" ulx="0" uly="2164">e, gi0 multi ut his argumentis compuncti corde, priftinæ ſuperſtitioni nuncium</line>
        <line lrx="1671" lry="2283" ulx="0" uly="2215">vorun mitterent, Chriſtoque nomen darent v. 37. Divus gentium doctor lo-</line>
        <line lrx="1672" lry="2344" ulx="0" uly="2266">equid cum doctrinæ ccleſtis principem, de hominis peccatoris coram Deo juſti⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2381" ulx="39" uly="2316">Cbi . ficatio-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="477" type="textblock" ulx="381" uly="417">
        <line lrx="1866" lry="477" ulx="381" uly="417">De libro fieatione, non potiori alia quam Pſalmorum autoritate confirmandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="555" type="textblock" ulx="384" uly="480">
        <line lrx="508" lry="512" ulx="384" uly="480">Pſalmo-</line>
        <line lrx="462" lry="555" ulx="386" uly="534">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="385" type="textblock" ulx="552" uly="317">
        <line lrx="1666" lry="385" ulx="552" uly="317">120 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="837" type="textblock" ulx="552" uly="469">
        <line lrx="1845" lry="528" ulx="552" uly="469">exiſtimat Rom. IV, 6. ſqq. Idem rurſus c. III, 9. ſqq. Pſalmorum teſtimo-</line>
        <line lrx="1847" lry="582" ulx="556" uly="522">nio peccati originis totum genus humanum coarguit &amp; convincit. Nec</line>
        <line lrx="1848" lry="633" ulx="557" uly="572">alio ſupremus Pontifex noſter Jeſus, quam ex Pſalmis XXII. &amp; XXXI. pe-</line>
        <line lrx="1850" lry="683" ulx="559" uly="623">tito ſuſpirio uti voluit, in a ctu ſacerdotali, ipſoque redemtionis opere</line>
        <line lrx="1850" lry="728" ulx="558" uly="672">conſtitutus Matth XXVII, 46. Luc. XXIII, 46. Ut infinita id genus alia</line>
        <line lrx="1850" lry="785" ulx="557" uly="723">ſilentio præteream exempla, quibus divina myſteria, non niſi ex ſinu Pa-</line>
        <line lrx="1851" lry="837" ulx="560" uly="774">tris (Joh. I, 18. Matth. XVI, 17.) nobis revelanda, Pſalmorum vel luce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="884" type="textblock" ulx="560" uly="819">
        <line lrx="1865" lry="884" ulx="560" uly="819">colluſtrantur, vel pondere corroborantur; quod fieri plane non poſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2011" type="textblock" ulx="560" uly="876">
        <line lrx="1853" lry="931" ulx="560" uly="876">ſi non Qeòveoρoορρ2 li non canonicæ originis, virtutis, autoritatis, hymno-</line>
        <line lrx="1854" lry="984" ulx="560" uly="924">rum liber eſſet. Et quidni 4) divinum cenſeatur opus, cujus divina ſem-</line>
        <line lrx="1854" lry="1043" ulx="561" uly="977">per deprehenſa fuit efficacia ac virtus 7 Veſtram, piæ mentes, fidem te-</line>
        <line lrx="1855" lry="1091" ulx="562" uly="1024">ſtor, quoties Pſalmorum prorſus eœleſtem expertæ virtutem, hine ſuaviſ-</line>
        <line lrx="1855" lry="1134" ulx="563" uly="1078">ſimo refocillatæ ſolatio, hine in ſpem vivam, e mortis velut faucibus, ere-</line>
        <line lrx="1855" lry="1189" ulx="565" uly="1123">QRe, hinc divino adverſus quævis diſcrimina indutæ robore, hinc de deli-</line>
        <line lrx="1857" lry="1238" ulx="564" uly="1180">Rorum &amp;&amp; atrocitate &amp;ũ merito perculſæ, hinc ſaluberrimis monitis, a vitio-</line>
        <line lrx="1858" lry="1291" ulx="565" uly="1229">rum deviis, in regism virtutis ac pietatis viam deductæ, hinc ſublimiſſimo-</line>
        <line lrx="1858" lry="1345" ulx="566" uly="1279">rum myſteriorum diſtincta &amp; ſolida imbutæ cognitione, quin &amp; in aſſen-</line>
        <line lrx="1860" lry="1395" ulx="566" uly="1329">ſum dogmatum, humano intellectui prorſus inperceptibilium, raptæ fui⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1439" ulx="567" uly="1384">ſtis! Annon idem vobis uſu venit ſæpius, quod Emaunticis illis, cor ve-</line>
        <line lrx="1860" lry="1490" ulx="567" uly="1434">ſtrum ut eœleſtibus flammis correptum arſerit, in Davidicorum hymno-</line>
        <line lrx="1860" lry="1543" ulx="565" uly="1485">rum vel meditatione, vel auſcultatione, vel recitatione &amp; uſu? Luc. XXIV,</line>
        <line lrx="1861" lry="1605" ulx="570" uly="1535">32. Teſtes nune in partes cito b. Lutherum To. V. Jen. Germ. p. uö. b. Sel-</line>
        <line lrx="1861" lry="1650" ulx="568" uly="1589">neceerum præfat. in'ſalter. ac univerſum tum veterum, tum recentiorum</line>
        <line lrx="1862" lry="1704" ulx="570" uly="1638">interpretum chorum, quotquot in hoc argumentum inciderunt. Hic</line>
        <line lrx="1861" lry="1747" ulx="571" uly="1685">ille malleus eſt, conterens petras, ut lacrymarum de peccatis ſuĩs rivulos</line>
        <line lrx="1863" lry="1799" ulx="573" uly="1739">fundant, teſte Auguſtino, qui Prolego iu Pſalm. T. VIII. Opp. col. g. Pſal-</line>
        <line lrx="1863" lry="1855" ulx="572" uly="1787">mus inquit, etiam ex corde lapideo lachrymas movet. Hæc illa rurſus in</line>
        <line lrx="1863" lry="1901" ulx="574" uly="1840">Gilead reſina, illud eſt opobalſamum, fracta &amp; contrita corda ſuaviſſimo</line>
        <line lrx="1864" lry="1952" ulx="575" uly="1894">ſolatio refocillans, &amp; dolores omnes leniens. Et ſcubi quis, quamvis ſero</line>
        <line lrx="1865" lry="2011" ulx="576" uly="1946">ac rapidiſſimo ſurore raptetur, ſt forte fuerit Pſalmi, ut ita dixerim, car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2053" type="textblock" ulx="576" uly="1996">
        <line lrx="1886" lry="2053" ulx="576" uly="1996">minibur incantaturt, continuo omnis rabies ferocitatis ejus abſcedit. Pſal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2272" type="textblock" ulx="576" uly="2048">
        <line lrx="1868" lry="2113" ulx="576" uly="2048">mus tranquillitas animarum eſt, ſegnifer pacit, perturbationes vel Kubtur</line>
        <line lrx="1868" lry="2168" ulx="579" uly="2099">cogitationum cohibent, iracundiam repriment, luxum repellens, ſobrieta-</line>
        <line lrx="1869" lry="2217" ulx="578" uly="2150">tem ſuggerent, amicitiam congregans, adducens in concordiam diſcre-</line>
        <line lrx="1869" lry="2272" ulx="576" uly="2199">panter, reconcilians inimicot, obſervante Auguſtino c. l. ubi plura de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2343" type="textblock" ulx="584" uly="2260">
        <line lrx="1866" lry="2310" ulx="584" uly="2260">Pſalmorum virtute divina cumulat encomia.</line>
        <line lrx="1870" lry="2343" ulx="1733" uly="2304">X. Hine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1494" type="textblock" ulx="2132" uly="516">
        <line lrx="2216" lry="556" ulx="2134" uly="516">Pulcnor</line>
        <line lrx="2211" lry="619" ulx="2135" uly="578">gantm</line>
        <line lrx="2216" lry="659" ulx="2138" uly="620">10 Phile</line>
        <line lrx="2216" lry="712" ulx="2138" uly="672">Muniehe</line>
        <line lrx="2216" lry="763" ulx="2138" uly="724">Doridai</line>
        <line lrx="2215" lry="816" ulx="2137" uly="786">lanment</line>
        <line lrx="2216" lry="879" ulx="2132" uly="833">ſeularit</line>
        <line lrx="2216" lry="934" ulx="2133" uly="882">ſem, .</line>
        <line lrx="2216" lry="971" ulx="2137" uly="935">decittel</line>
        <line lrx="2214" lry="1038" ulx="2137" uly="987">Poſise</line>
        <line lrx="2216" lry="1089" ulx="2137" uly="1052">tünqumm</line>
        <line lrx="2216" lry="1141" ulx="2137" uly="1104">Pronunn</line>
        <line lrx="2216" lry="1179" ulx="2142" uly="1143">Gicarum</line>
        <line lrx="2216" lry="1232" ulx="2141" uly="1197">riam re</line>
        <line lrx="2216" lry="1337" ulx="2137" uly="1301">D.,Gct</line>
        <line lrx="2214" lry="1401" ulx="2133" uly="1355">htit ent</line>
        <line lrx="2216" lry="1454" ulx="2138" uly="1404">mddi</line>
        <line lrx="2216" lry="1494" ulx="2143" uly="1453">ſtultok</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1546" type="textblock" ulx="2141" uly="1507">
        <line lrx="2215" lry="1546" ulx="2141" uly="1507">Paria ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1598" type="textblock" ulx="2117" uly="1554">
        <line lrx="2216" lry="1598" ulx="2117" uly="1554">ietürbl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2337" type="textblock" ulx="2139" uly="1612">
        <line lrx="2216" lry="1657" ulx="2139" uly="1612">Ii, Eer</line>
        <line lrx="2206" lry="1715" ulx="2142" uly="1664">Prole.</line>
        <line lrx="2216" lry="1756" ulx="2144" uly="1723">kerum P</line>
        <line lrx="2216" lry="1810" ulx="2146" uly="1768">lih. II.</line>
        <line lrx="2216" lry="1860" ulx="2148" uly="1824">dei N</line>
        <line lrx="2216" lry="1915" ulx="2149" uly="1882">Chem</line>
        <line lrx="2216" lry="1964" ulx="2153" uly="1916">Coller</line>
        <line lrx="2216" lry="2070" ulx="2148" uly="2039">Ment,</line>
        <line lrx="2215" lry="2120" ulx="2145" uly="2077">ſancto</line>
        <line lrx="2216" lry="2172" ulx="2144" uly="2139">rum N</line>
        <line lrx="2216" lry="2225" ulx="2148" uly="2187">Ationi</line>
        <line lrx="2216" lry="2277" ulx="2150" uly="2236">Hedre,</line>
        <line lrx="2212" lry="2337" ulx="2147" uly="2294">290gi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="1073" lry="226" ulx="1041" uly="194">.</line>
        <line lrx="1657" lry="384" ulx="763" uly="336">VETER. LESTAM. 121</line>
        <line lrx="1127" lry="458" ulx="0" uly="419">undun . .</line>
        <line lrx="1131" lry="482" ulx="16" uly="436">8 PS X. *</line>
        <line lrx="1820" lry="560" ulx="0" uly="470">zinr Hinc itaque apparet, quam prorerve Spiritui §. inſultent, quotquot De libro</line>
        <line lrx="1793" lry="597" ulx="130" uly="522">D=èð Pſalmorum detrahunt autoritati, nec ſine blasphemia omnem ipſis dero- Pſalmo-</line>
        <line lrx="1778" lry="650" ulx="33" uly="579">le⸗ gant divinæ originis dignitatem. Jam ſeculo poſt Chriſtum natum quin- um.</line>
        <line lrx="1811" lry="697" ulx="3" uly="616">S DWB 10 Philaſtrius, Epiſeopus Brixienſis, de hærehibus libro bær. CEXV. p. 77. Ee.</line>
        <line lrx="1714" lry="764" ulx="0" uly="675">inud, 1 Mllanichæos hoc nomine, Gnoſticos, &amp; Nicolaitas notat, quod de beato</line>
        <line lrx="1654" lry="808" ulx="11" uly="729">mukr. David audeant dicene, quod non Chriſti propheta fuerit, neqjue Dobkor &amp;</line>
        <line lrx="1654" lry="850" ulx="6" uly="783">ellue commentator divinarum omnium ſeripturarum, ſed humanaæ cantionis ac</line>
        <line lrx="1654" lry="897" ulx="0" uly="832">hbaſeh † ſecularir rei conſcriptor extiterit. Quibus ſecundam argumentorum elaſ-</line>
        <line lrx="1653" lry="951" ulx="1" uly="887">hymm. ſem, G. præc, in aciem productam, opponimus, quæ diſertis comprobatum</line>
        <line lrx="1656" lry="996" ulx="0" uly="938">ingkem. dedit teſtimoniis, Prophetico Spiritu, non humaniingenii ſolertia, com-</line>
        <line lrx="1652" lry="1052" ulx="0" uly="988">emte. poſitos eſſe hymnos ſacros. De Paulo Samoſateno, Pſalmos de Chriſto,</line>
        <line lrx="1654" lry="1103" ulx="0" uly="1038">eluui⸗ tanquam recens excogitatos, ex eccleſia eliminante, non adeo auda cter</line>
        <line lrx="1654" lry="1153" ulx="0" uly="1092"> ere⸗ pronunciamus, Davidicos cum intellexiſſe; cum verba literarum Syno-</line>
        <line lrx="1656" lry="1204" ulx="0" uly="1141">deiel dicarum ap. Euſebium, diſerte de Chriſtianorum hymnis, in Chriſti glo=</line>
        <line lrx="1656" lry="1262" ulx="0" uly="1185">lis. riam recens compoſitis, agant, interprete Valeſio annot. ad Euſeb. lib. VII.</line>
        <line lrx="1656" lry="1313" ulx="2" uly="1243">niſimo⸗ Hiſt. Eccl. C. 24. P. 53. 4. Quibuscum tamen confer, quæ ſumme Rev. D.</line>
        <line lrx="1919" lry="1357" ulx="5" uly="1295">in alen. D. Goœtzius allegat in ecloga :num Lutherus librum Jobi cum Terentiiſeri- ⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1409" ulx="1" uly="1345">apte lu⸗ . ptis contulerit? g. 10. ubicontrarium tuetur: Sed &amp; ſequiora ſecula ejus-</line>
        <line lrx="1652" lry="1457" ulx="0" uly="1398">cor ve. modi protulerunt Pſalmorum contemptores. Lazarum Bonamicum</line>
        <line lrx="1654" lry="1507" ulx="7" uly="1448">hymno. ſtulto faſtu dixiſſe ferunt: ſe Odas Pindaricas praferre Pſalmi: Davidicit.</line>
        <line lrx="1653" lry="1562" ulx="0" uly="1497">XNIyN, 1 Paria de Angelo Politiano referunt, qui, quanquam magnitfacere ſe teſta-</line>
        <line lrx="1656" lry="1607" ulx="3" uly="1551">Sb. er. retur Pſalmorum ſapientiam, in Pindaro tamen res easdem dulcius narra-</line>
        <line lrx="1657" lry="1668" ulx="0" uly="1596">totum ri, &amp; exemplis ſplendidius illuſtrari cenſuit ap. Dietricum Autiqj. Biblic.</line>
        <line lrx="1658" lry="1712" ulx="0" uly="1652">. Hie Proleg. p. 15. a. Cauſam equidem Politiani præter Gerh. Jo. Voſtium Ade ve-</line>
        <line lrx="1658" lry="1764" ulx="0" uly="1701">Srirulos terum Posëtarum temporibus lib. Il. cap. 7. graviter perorat Caſp. Barthius</line>
        <line lrx="1657" lry="1819" ulx="0" uly="1757">9. Pſal. Lib. XI VII. Adverſariorum cap. 5. p. 23z. Melanchthonis tamen, Peu-</line>
        <line lrx="1656" lry="1861" ulx="2" uly="1807">turſusin ceri &amp; Mornæi teſtimoniis atque autoritate ita urgetur Politianus, ut a</line>
        <line lrx="1656" lry="1915" ulx="0" uly="1857">Mariſimo contemptus Scripturæ ſuſpicione ægre, ac ne vix quidem, liberari queat.</line>
        <line lrx="1659" lry="1967" ulx="0" uly="1908">mwir fer Confer de ipſo Gisb. Voetium T. I. Diſſert. Seleäét. p.2o6. &amp; T. II. in adden-</line>
        <line lrx="1659" lry="2021" ulx="0" uly="1960">rin,or. dis p. 1223. ſq. Anabaptiſtas præterea arguit b. Balduinus in dedicat. Com-</line>
        <line lrx="1661" lry="2077" ulx="0" uly="2010">t. Mh. ment. in Pſalmos Pænitent. quod Pſalmos neque a Davide, neque ab aliquo</line>
        <line lrx="1660" lry="2137" ulx="26" uly="2060">Huckui ſan Ro viro conditos criminentur, ſed arecentioribus quibusdam Judæo-</line>
        <line lrx="1662" lry="2175" ulx="19" uly="2113">drine. rum Magiſtris poſt Chriſti adventum compoſitos, &amp; diris multis &amp; impre-</line>
        <line lrx="1664" lry="2234" ulx="0" uly="2162">n Aere. cationibus in Chriſtum &amp; Chriſtianorum gentem repletos, ut haberent</line>
        <line lrx="1664" lry="2298" ulx="0" uly="2209">igunde Hebræi ad captivitatis ſolatia cantilenas nonnullas, quibus publice insyn-</line>
        <line lrx="1668" lry="2324" ulx="366" uly="2264">agogis ſuis convenientes, orando &amp; canendo, eorum hoſtibus calami-</line>
        <line lrx="1663" lry="2389" ulx="20" uly="2320">HuNe Larpz. Pari Il H Q tates</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1672" lry="377" type="textblock" ulx="540" uly="327">
        <line lrx="1672" lry="377" ulx="540" uly="327">122 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1200" type="textblock" ulx="321" uly="422">
        <line lrx="2188" lry="475" ulx="366" uly="422">De libro tates &amp; exitium imprecarentur. Egregiur hic eſt Diaboli ſarcaſmur, addit vath.</line>
        <line lrx="2216" lry="532" ulx="364" uly="469">Pſalmo- beatus Theologus, que eximium hoc animæ pharmacum ſub odioſo Judai- n</line>
        <line lrx="2216" lry="584" ulx="367" uly="523">aum. caæ blatphemiæprætextupiis, mentibut e manibus extorquere conatur: Quæ ri.</line>
        <line lrx="2216" lry="628" ulx="321" uly="576">. non dubito e fide dignis Balduinum hauſiſſe autoribus, vel ex ipſis Anaba- lia ei⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="681" ulx="540" uly="627">ptiſtarum eruiſſe commentariis, quos tamen doleo non allegaſſe, cum mo. commoe</line>
        <line lrx="2216" lry="735" ulx="541" uly="678">derni Anabaptiſtæ ab hac mente videri velint alieni. Noſtra denique oblerne⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="785" ulx="541" uly="731">ætate Joh. Clericus, nomine Theologorum Batavorum, in Judiciis de hbi- enin ver</line>
        <line lrx="2215" lry="833" ulx="539" uly="780">ſtoria Crit. V. T. Rich. Simonii p. 226. prophetias ſaltem fortuitas in Pſal- nen</line>
        <line lrx="2216" lry="891" ulx="542" uly="830">mis Davidis agnoſcit, qui multa de ſe, ſuisque beſtibus dixerit, nihil ogitans . extemge</line>
        <line lrx="2216" lry="942" ulx="543" uly="885">de Prophetia, continentia tamen prædibtiones rerum, Meſſa ejurque ininii- tur: ſa</line>
        <line lrx="2216" lry="997" ulx="545" uly="939">cis eventurarum, ut Pſ. Xlil, lo. LXIX, 26. &amp; CIX, S§. quæ in Novo Teſt. de cuntart</line>
        <line lrx="2216" lry="1051" ulx="541" uly="988">proditore Juda explicentur, nequaquam tamen Chriſto, vel Davidi, tan- jurunl</line>
        <line lrx="2216" lry="1097" ulx="544" uly="1038">quam figuræ Chriſti tribui queant, utpote imprecationibus horrendis plena, rilt ie</line>
        <line lrx="2216" lry="1147" ulx="545" uly="1092">legi Moſis pariter ac FKangelio adverſa. Alia profecto omnia ſacra pa- oput:</line>
        <line lrx="2213" lry="1200" ulx="545" uly="1140">gina docet, ſecundum quam, ex Petri teſtimonio Act. II, 3r. David 7 6oi- inet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1304" type="textblock" ulx="530" uly="1190">
        <line lrx="2216" lry="1254" ulx="530" uly="1190">v SMο ι, bene conſeius &amp; gnarus myſteriorum, vaticeinia de Chriſto Fipiti</line>
        <line lrx="2216" lry="1304" ulx="546" uly="1244">protulit in Pſalmis; æque ac omnes Prophetæ de ſalute æaterna exquiſive- Phoene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2351" type="textblock" ulx="329" uly="1294">
        <line lrx="2212" lry="1350" ulx="547" uly="1294">runt &amp; ſerutati ſunt, degratia nobis conferenda vaticinanter; sρvbvvIS Imunu l⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1402" ulx="548" uly="1344">eig rivo  7ο τ̈ινQöιρα% &amp;σς r &amp;νAνττοα rrεααυdeα ραοε, perſorutantes dumho</line>
        <line lrx="2216" lry="1460" ulx="549" uly="1398">quodnam aut quale tampus declararerspiritus Cbriſti,qui in ipſir erat, pra- Gitun</line>
        <line lrx="2215" lry="1512" ulx="549" uly="1443">nuncians &amp; Cbriſti perpeſſiones, &amp; deinde ſecuturam gloriam. Quibu“ NB. cimſin</line>
        <line lrx="2214" lry="1560" ulx="549" uly="1502">revelatum eſt, non ipſos ſibi, ſea nobir ea adminiſtrare, I Petr. I, 10. ſqq. mien.</line>
        <line lrx="2216" lry="1611" ulx="551" uly="1553">Quod vero de imprecationibus horrendis, legi Moſis pariter ac Evange-  ne</line>
        <line lrx="2190" lry="1673" ulx="547" uly="1602">lio adverſis, affertur, plane nihil adver ſus divinitatem Pſalmorum conclu- Aod</line>
        <line lrx="2216" lry="1716" ulx="550" uly="1654">dit: cum propheticæ prædictiones iſtæ, non impotentis animi diræ ſint</line>
        <line lrx="2214" lry="1775" ulx="552" uly="1701">&amp; imprecationes. Locum hic habet regula hermenevtica, quam Hiero- ülrun</line>
        <line lrx="2213" lry="1824" ulx="552" uly="1757">nymus ſuppeditat Comment. in Ibren. I. I. V. Opp. p. 165. A. Quandoſan- kibee</line>
        <line lrx="2216" lry="1876" ulx="553" uly="1808">&amp;ti viri deprecatorio more, contra boſter ſuor rogant, non voto malitiæ, ſed Nlnen</line>
        <line lrx="2215" lry="1934" ulx="544" uly="1852">ſpirituprophetiæ, hoc, quod præſciunt, futurum predieunt: veletiam con- Rdi</line>
        <line lrx="2206" lry="1985" ulx="329" uly="1904">. tra ſpirituales nequitias orant, quas incorrigibiies ſe ſciunt, ui juſtam a Rn</line>
        <line lrx="2210" lry="2030" ulx="552" uly="1962">Domino recipiant ſententiam. Velut itaque fraudi nunquam fuit reliquis “B</line>
        <line lrx="2216" lry="2067" ulx="552" uly="2012">Prophetarum vaticiniis, quantum vis dira, ſeveramque Numinis vindi- dc.</line>
        <line lrx="2216" lry="2127" ulx="553" uly="2064">Kam peccatoribus interminentur; ita nec 'ſalmorum dubiam reddent</line>
        <line lrx="2214" lry="2183" ulx="552" uly="2116">autoritatem comminationes &amp; prædictiones pœnarum, imprecatorio em</line>
        <line lrx="2216" lry="2234" ulx="550" uly="2162">modo conceptæ. Occurrit porro duplex in cripturis imprecatio quæ cau- iin</line>
        <line lrx="2209" lry="2290" ulx="546" uly="2205">ſa impulſiva &amp; ſinali potiſimum diſerepant. Una enim oritur ex pio &amp; ju- iunn</line>
        <line lrx="2211" lry="2347" ulx="547" uly="2262">ſto zelo, adverſus Chriſti &amp; eccleſiæ oſter: altera vero ex concepto odiopri- V 3en</line>
        <line lrx="2181" lry="2351" ulx="548" uly="2332">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2365" type="textblock" ulx="1766" uly="2337">
        <line lrx="1851" lry="2365" ulx="1766" uly="2337">Vato.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="1672" lry="411" ulx="770" uly="359">VETER. TESTAM. 123</line>
        <line lrx="1839" lry="500" ulx="0" uly="432">taliit vato. Illa reſpicit gloriam Dei, &amp; eccleſiæ emolumentum: hac privatum De libro</line>
        <line lrx="1832" lry="560" ulx="0" uly="485">udai. ſolum commodum attendit. Ideoque illa licita, hac divinæ voluntati contra- B ſalmo.</line>
        <line lrx="1831" lry="603" ulx="0" uly="540"> e ria. Et illius exemplum in Pſalmis occurrit, omni! expert erroris. Simi- um.</line>
        <line lrx="1666" lry="654" ulx="0" uly="584">Anade. lia enim extant 2 Reg. I, 10. II, 24. Matth. II, 1. XIX,I. 1 Cor. XVI, 22.</line>
        <line lrx="1666" lry="705" ulx="0" uly="650">umnmo. commode, pro explicatione poſterioris membri regulæ Hieronymianæ.</line>
        <line lrx="1666" lry="756" ulx="1" uly="693">benige obſervavit b. Balth. Meiſnerus Colleg. de &amp;S. Scriptura Diſp. III. §. 20. At</line>
        <line lrx="1664" lry="806" ulx="0" uly="747">irde hi. enim vero nondum in his acquieſcit Clerici in Pſalmo, iniquitas, ſed ur</line>
        <line lrx="1663" lry="859" ulx="0" uly="798">inblil. Oeoνve‿ννρSvoιοο eis deroget, cit, loc. p. 25;0. ad dit: bonam bartem Pſalmorum</line>
        <line lrx="1663" lry="912" ulx="1" uly="855">Gitant extsmporali compoſitione enatam, ad quam nibhil niſi pietas &amp; zelus requira-</line>
        <line lrx="1674" lry="962" ulx="0" uly="909">einini⸗ tur: facile enim bominem pium &amp; zelo præditum, quotidie Dei laudes de-</line>
        <line lrx="1665" lry="1014" ulx="0" uly="958">Teſ.de cantare poſſe, abique ullapræparatione. Interim tamen dici poſſe, talium</line>
        <line lrx="1662" lry="1066" ulx="0" uly="1010">, un. pvigrum bymnorum aubtorer Spiritu S. plenos fuiſſe tum, eum eos concinna-</line>
        <line lrx="1667" lry="1122" ulx="0" uly="1061">1lena, rent, i. e. pium fuiſſe Spiritum, qui eos excitavit ad ſuſ. Wiendum ejusmodi</line>
        <line lrx="1664" lry="1170" ulx="0" uly="1112">nenape⸗ opur: &amp; boc ſenſu eſe illos a Deo inſpiratot, licet non immediate, ut prædi-</line>
        <line lrx="1663" lry="1221" ulx="0" uly="1167">ddor &amp;tioner. Spiritum Dei ſape accipi pro Spiritu ſanctitatir, i. e. diſpoſßitione</line>
        <line lrx="1911" lry="1273" ulx="0" uly="1213">Chriſto wwwieritut, praceptis Dei conformi, ut multi docti viri obſervaverint. Verum</line>
        <line lrx="1666" lry="1325" ulx="0" uly="1265">huiſir. ſi hoc non ludere eſt in re ſeria, neſcio, quid demum ſit. Quod enim una</line>
        <line lrx="1664" lry="1373" ulx="0" uly="1320">eg manu largitur cavillator, e illos a Deo inſpiratos, id altera mox eripit,</line>
        <line lrx="1665" lry="1426" ulx="0" uly="1370">rutantet dum bocſenſu tantum id vult acceptum, quo quivis homo bius &amp; zelo præ-</line>
        <line lrx="1665" lry="1478" ulx="0" uly="1422">othre⸗ ditus, quotidie Dei laudes decantare queat: dona ſan tificationis ordinaria,</line>
        <line lrx="1664" lry="1526" ulx="0" uly="1472">ihuN. cum ſingulari iſthoc &amp; extraordinario Oeoονοaιραιο dono, temere per-</line>
        <line lrx="1685" lry="1582" ulx="0" uly="1522">10 ſ. miſcens. Plus ſane innuit aſſertio Davidis: Spiritur Domini locutur eſt B</line>
        <line lrx="1665" lry="1630" ulx="2" uly="1574">Penge⸗ in me , &amp; ſermo ejur ſuper lingua mea fuit 2 Sam. XXIII, 2, quam</line>
        <line lrx="1666" lry="1678" ulx="0" uly="1621">concll⸗ quod omnibus fidelibus ſit commune: cumque bſ. XLV, 2. gloriatur:</line>
        <line lrx="1665" lry="1731" ulx="0" uly="1668">Keßot⸗ Pr nde e een lingua mea ſtylur eſt ſeribæ velocis ſ. expediti,</line>
        <line lrx="1666" lry="1787" ulx="0" uly="1726">,liero⸗ inſtrumentalem ſaltem operam linguæ ſuæ, qualis ſtyli vel calami in manu</line>
        <line lrx="1665" lry="1842" ulx="0" uly="1779">ndoſin. ſcribæ eſt, tribuit, nec pietati aut zelo ſuo hymnos in acceptis vult ferri,</line>
        <line lrx="1666" lry="1893" ulx="0" uly="1829">tie, ſel ſed perſpicue docet, oris tantum ſe miniſterium Præbuiſſe Spiritui, nec</line>
        <line lrx="1667" lry="1946" ulx="0" uly="1878">a. proprie pietatis verba, ſed quæ immediate ſuggereret Spiritus Sanctus,</line>
        <line lrx="1666" lry="2003" ulx="4" uly="1926">jilmma protuliſſe. Copioſius impietati iſti ſatisfeeit Summe Rev. Dn. D. Majus</line>
        <line lrx="1381" lry="2049" ulx="3" uly="1983">elgis Seleét. diſſertat. de Seriptura S. I. §. I. &amp; Vill. p. 12. ſcq.</line>
        <line lrx="1806" lry="2152" ulx="0" uly="2050">i OBYUn Abſit vero eandem, quam Pſalmorum CL. codici aſſeruimus, digni- deuegate</line>
        <line lrx="1669" lry="2192" ulx="10" uly="2136">egki tatem &amp; ει ωwοιιäν iis quoque tribuamus, qui apoeryphi &amp; ſubleſtæ</line>
        <line lrx="1668" lry="2241" ulx="1" uly="2175">eesl D fidei, ab antiquitate tamen nobis obtruduntur. Principem in his locum</line>
        <line lrx="1795" lry="2293" ulx="4" uly="2221">ſee tenet Pſalmus CLI. in codice v0ο LXX. Senum Græco ad calcem Pfalterii Pſalmo</line>
        <line lrx="1766" lry="2347" ulx="1" uly="2276">hien⸗ adjectus; hinc Arabice, Syriace, Ethiopice, Anglo-Saxonice, Gallice CLI.</line>
        <line lrx="1671" lry="2393" ulx="0" uly="2320">di. 2 verſus;</line>
        <line lrx="1670" lry="2420" ulx="41" uly="2376">Natt . u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="395" type="textblock" ulx="538" uly="323">
        <line lrx="1666" lry="395" ulx="538" uly="323">I24 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="532" type="textblock" ulx="373" uly="428">
        <line lrx="1843" lry="496" ulx="375" uly="428">De libro verſus; Patribus quoque nonnullis, mazime Athanaſio, ſermone ad Mar-</line>
        <line lrx="1844" lry="532" ulx="373" uly="477">Pſlmo- cellinum, de interpretatione Plalmorum T. I. p. 975. tum &amp; in Synopſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="553" type="textblock" ulx="375" uly="532">
        <line lrx="453" lry="553" ulx="375" uly="532">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="584" type="textblock" ulx="511" uly="530">
        <line lrx="1844" lry="584" ulx="511" uly="530">Scripturæ 1I. I. Opn. p. 57. Chryſoſtomo hom. XVII. ad Populum Antio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="838" type="textblock" ulx="544" uly="582">
        <line lrx="1845" lry="634" ulx="545" uly="582">chen. Vigilio Tapfenſi in conflictu Arnobii ac Serapionis, qui ad calcem</line>
        <line lrx="1846" lry="685" ulx="544" uly="634">Irenæi, a Fevardentio editi, legitur, , &amp;S5. &amp; Euthymio Zygabeno, Pro-</line>
        <line lrx="1847" lry="736" ulx="545" uly="684">logo in Pſalmos, ap. Steph. le Moyne Var. Sacr. T-. I. p. S2. laudatus;</line>
        <line lrx="1847" lry="788" ulx="547" uly="732">quin &amp; ab Apollinari Laodiceno carminice redditus. In inſeriptione</line>
        <line lrx="1848" lry="838" ulx="546" uly="783">dicitur iροαM0 eα Qaανú (vel, ut alii legunt, æ3 Aαοναπε)  οα SEναdowv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="892" type="textblock" ulx="547" uly="836">
        <line lrx="1854" lry="892" ulx="547" uly="836">TS dραρα τ—ονοoοoωmℳνοαιεταπω oνποd⁹, proprie ſeripturs a Davide extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1095" type="textblock" ulx="545" uly="881">
        <line lrx="1847" lry="939" ulx="545" uly="881">numerum, cum pugnaſſet cum Goliatho: neque dubitat Sixtus Sen. Bibélioth.</line>
        <line lrx="1847" lry="992" ulx="545" uly="937">S§. Lib. Lp. 35. a. hunc unum ex illis tribus millibus bſalmorum Davidis</line>
        <line lrx="1847" lry="1043" ulx="545" uly="989">fuiſſe, quos Athanaſius, ut vulgo habetur, ſub finem Synopſeos Script. Z.</line>
        <line lrx="1848" lry="1095" ulx="547" uly="1039">II. Opp. p. 136., memorat, e quibus tamen CL. tantum ab amicis Evechiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1143" type="textblock" ulx="546" uly="1090">
        <line lrx="1890" lry="1143" ulx="546" uly="1090">Regis ſelecti &amp; canoni inſerti, reliqui vero abſconditi fuerint. At vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1394" type="textblock" ulx="545" uly="1140">
        <line lrx="1848" lry="1191" ulx="548" uly="1140">de Canonicæ autoritatis faſtigio deturbat hune Pſalmum codex Hebrai-</line>
        <line lrx="1848" lry="1246" ulx="546" uly="1193">cus, qui æque ac univerſa Synagoga, eum ignorat; teſtimonium porro</line>
        <line lrx="1848" lry="1297" ulx="545" uly="1244">eccleſiæ primitivæ Chriſtiane, quæ omnem Pſalmorum ambitum, CL.</line>
        <line lrx="1847" lry="1346" ulx="546" uly="1292">numero &amp; in Patrum monumentis paſſim, &amp; communi ſuffragio in Con-</line>
        <line lrx="1847" lry="1394" ulx="549" uly="1345">cilii Laodiceni canone LX. circumſcribit; &amp; ſilentium tandem plurimo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1450" type="textblock" ulx="548" uly="1394">
        <line lrx="1864" lry="1450" ulx="548" uly="1394">rum Patrum, quin &amp; Adverſariorum confeſſio, quam Jac. Bonfrerius, ſtre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2012" type="textblock" ulx="545" uly="1446">
        <line lrx="1848" lry="1502" ulx="548" uly="1446">nuus alias Apocryphorum defenſor, præloqu. in S&amp;riptur. S. cap. 5. Sect. 6.</line>
        <line lrx="1847" lry="1550" ulx="571" uly="1497">. a. in hunc modum edidit: Pſalmus ille, neſcio quid, adulterium re-</line>
        <line lrx="1848" lry="1602" ulx="548" uly="1550">dolet, &amp; ecleſia hactenus tantummodo approbavit Pſalteriup iyo. Pſalmo-</line>
        <line lrx="1848" lry="1653" ulx="546" uly="1600">rum. Placet itaque conje Rura Viri Plur. Rev. nobisque amiciſſimi, Dn.</line>
        <line lrx="1848" lry="1703" ulx="548" uly="1649">Paul. Chriſt. Hilſcheri, qui erudita diatriba hune Pſalmum annotationibus</line>
        <line lrx="1847" lry="1756" ulx="548" uly="1702">illuſtratum, vitaque Goliathi &amp; epiſtola de Oge, gigantusn maximo, auctum,</line>
        <line lrx="1848" lry="1808" ulx="549" uly="1752">omnium copioſiſſime explanavit, ſuamque cap. II. p. 13. ſententiam his</line>
        <line lrx="1848" lry="1855" ulx="549" uly="1806">verbis de autore ac autoritate tulit: Pſalmum hunc a Græculo adornatum</line>
        <line lrx="1848" lry="1912" ulx="545" uly="1856">fuiſſe ad illuſtrandum memorabilem iſtam Davidis cum Goliaiho pugnam,</line>
        <line lrx="1847" lry="1963" ulx="549" uly="1907">viétoriamque ab eo divinitus reportatam., quam poſtmodum propter argu-</line>
        <line lrx="1848" lry="2012" ulx="550" uly="1961">mentum non inutile, &amp; commune nomen reliquis Pſalmis appinxerunt vete:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2067" type="textblock" ulx="524" uly="2012">
        <line lrx="1849" lry="2067" ulx="524" uly="2012">rer, atque ſie paulatim familiarem reddiderunt legentibur. Conſuetudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2221" type="textblock" ulx="550" uly="2066">
        <line lrx="1848" lry="2114" ulx="553" uly="2066">enim in Orientali eceleſta ſuit jungere Pſalmir partieulas ſimilis tenoris, ea-</line>
        <line lrx="1849" lry="2177" ulx="550" uly="2117">qute ratione, ati cantico trium puerorum, cateraque bujus farinæ ρaα</line>
        <line lrx="1848" lry="2221" ulx="550" uly="2170">inter ſacros bymnos iſte etiam Pſalmus cenſeri cœpit, non pari tamen autori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2277" type="textblock" ulx="379" uly="2219">
        <line lrx="1848" lry="2277" ulx="379" uly="2219">&amp; Pſalie- tate. Quibus varia junge D. D. Fabricii es cerpra, in Codice Pſeudepigr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2356" type="textblock" ulx="379" uly="2334">
        <line lrx="438" lry="2356" ulx="379" uly="2334">MI5 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2330" type="textblock" ulx="378" uly="2266">
        <line lrx="1849" lry="2330" ulx="378" uly="2266">rioSalomo- Vet, Tiſt. num. CllXXLV.p. goej- ſa4. Sequitur Pſalterium Salomonic, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2358" type="textblock" ulx="1808" uly="2335">
        <line lrx="1824" lry="2358" ulx="1808" uly="2335">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1545" type="textblock" ulx="2144" uly="404">
        <line lrx="2216" lry="450" ulx="2144" uly="404">ad cip⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="499" ulx="2148" uly="457">oberg</line>
        <line lrx="2216" lry="546" ulx="2150" uly="506">modi</line>
        <line lrx="2216" lry="597" ulx="2153" uly="563">hece.</line>
        <line lrx="2216" lry="650" ulx="2153" uly="607">rioris</line>
        <line lrx="2215" lry="715" ulx="2152" uly="662">ob⸗ lo</line>
        <line lrx="2214" lry="753" ulx="2151" uly="725">Itsn</line>
        <line lrx="2216" lry="804" ulx="2148" uly="769">lbbrum</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="2148" uly="816">jllaſr⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="917" ulx="2148" uly="869">Logn</line>
        <line lrx="2213" lry="964" ulx="2154" uly="934">tamen,</line>
        <line lrx="2216" lry="1013" ulx="2152" uly="976">fronte⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1064" ulx="2151" uly="1027">Quntu</line>
        <line lrx="2211" lry="1140" ulx="2153" uly="1081">hr</line>
        <line lrx="2216" lry="1218" ulx="2159" uly="1176">anie</line>
        <line lrx="2216" lry="1281" ulx="2160" uly="1235">Eſeuu</line>
        <line lrx="2213" lry="1323" ulx="2157" uly="1298">las ter</line>
        <line lrx="2216" lry="1376" ulx="2154" uly="1351">rem e</line>
        <line lrx="2215" lry="1427" ulx="2157" uly="1392">ne de</line>
        <line lrx="2216" lry="1545" ulx="2160" uly="1496">ef. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1594" type="textblock" ulx="2160" uly="1552">
        <line lrx="2201" lry="1576" ulx="2161" uly="1552">zſſo</line>
        <line lrx="2213" lry="1594" ulx="2160" uly="1562">alngn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1846" type="textblock" ulx="2166" uly="1821">
        <line lrx="2212" lry="1846" ulx="2166" uly="1821">Reen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1897" type="textblock" ulx="2169" uly="1861">
        <line lrx="2214" lry="1897" ulx="2169" uly="1861">Pumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1949" type="textblock" ulx="2172" uly="1909">
        <line lrx="2216" lry="1949" ulx="2172" uly="1909">ſerur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="71" lry="466" ulx="1" uly="427">1d Aar.</line>
        <line lrx="74" lry="531" ulx="0" uly="482">Snopl</line>
        <line lrx="74" lry="570" ulx="0" uly="538">Autih⸗</line>
        <line lrx="75" lry="623" ulx="0" uly="586">calcem</line>
        <line lrx="76" lry="677" ulx="0" uly="640">lo, bro.</line>
        <line lrx="77" lry="736" ulx="0" uly="690">udatus;</line>
        <line lrx="76" lry="784" ulx="1" uly="744">liptione</line>
        <line lrx="77" lry="895" ulx="1" uly="847">Ceextra</line>
        <line lrx="77" lry="934" ulx="0" uly="896">Pillioth.</line>
        <line lrx="78" lry="986" ulx="6" uly="946">Dmwidis</line>
        <line lrx="78" lry="1090" ulx="0" uly="1054">Ltechie</line>
        <line lrx="77" lry="1142" ulx="6" uly="1111">Kvero</line>
        <line lrx="78" lry="1194" ulx="4" uly="1157">Hebri</line>
        <line lrx="79" lry="1259" ulx="0" uly="1221">n porro</line>
        <line lrx="79" lry="1306" ulx="0" uly="1262">im, Cl.</line>
        <line lrx="78" lry="1351" ulx="0" uly="1315">in Coß.</line>
        <line lrx="79" lry="1404" ulx="0" uly="1367">larimo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="87" lry="1462" ulx="0" uly="1416">ins ſtre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="79" lry="1563" ulx="0" uly="1531">rium Ii⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1626" ulx="8" uly="1577">Pſalyn.</line>
        <line lrx="76" lry="1672" ulx="0" uly="1628">mi, Dn.</line>
        <line lrx="79" lry="1719" ulx="2" uly="1677">ioribu</line>
        <line lrx="79" lry="1782" ulx="0" uly="1728">Auckum,</line>
        <line lrx="81" lry="1825" ulx="1" uly="1781">tam lis</line>
        <line lrx="81" lry="1878" ulx="0" uly="1843">ruutunn</line>
        <line lrx="82" lry="1947" ulx="0" uly="1897">ugun,</line>
        <line lrx="81" lry="1989" ulx="0" uly="1951">er arg.</line>
        <line lrx="82" lry="2038" ulx="0" uly="2000">aut vet⸗:</line>
        <line lrx="82" lry="2102" ulx="0" uly="2043">ßutudh</line>
        <line lrx="82" lry="2145" ulx="0" uly="2107">orinkl⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2207" ulx="6" uly="2159">Aly. itat</line>
        <line lrx="83" lry="2252" ulx="0" uly="2216">autiri</line>
        <line lrx="83" lry="2313" ulx="0" uly="2264">udipihr.</line>
        <line lrx="70" lry="2365" ulx="0" uly="2322">in, guo</line>
        <line lrx="71" lry="2397" ulx="62" uly="2373">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="372" type="textblock" ulx="781" uly="313">
        <line lrx="1676" lry="372" ulx="781" uly="313">VETER. T ESTAM 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1190" type="textblock" ulx="382" uly="397">
        <line lrx="1677" lry="480" ulx="382" uly="397">ad caput ſequens, ubi dealomonis ſeriptis agendum erit, referri potuiſſet,</line>
        <line lrx="1677" lry="529" ulx="383" uly="453">ob argumenti tamen affinitatem, Kructuræ indolem, &amp; prætenlam Pfſal-</line>
        <line lrx="1677" lry="579" ulx="383" uly="505">modiam, hic loci oecupare e re videbatur. In antiquiſſimis iſtud Biblio-</line>
        <line lrx="1678" lry="628" ulx="385" uly="555">thecæ Auguſtanæ membranis, græcis literis exaratuin, ſub initium lupe-</line>
        <line lrx="1679" lry="678" ulx="385" uly="606">rioris ſeculi reperit Andreas Schottus 8. J. deſcriptumque codicem ad</line>
        <line lrx="1679" lry="736" ulx="385" uly="655">Joh. Ludovicum de la Cerda, ejusdem Soc celebrem Galliæ Philologum</line>
        <line lrx="1681" lry="780" ulx="385" uly="708">transmilit, qui tanti nominis, quod præ ſe ferebat, admiratione allectus,</line>
        <line lrx="1682" lry="825" ulx="386" uly="755">librum latino donatum idiomate, doctisque fubinde animadverſionibus</line>
        <line lrx="1683" lry="880" ulx="386" uly="814">illuſtratum, primus publici juris fecit, ad calcem Adverſariorum ſacrorum</line>
        <line lrx="1685" lry="935" ulx="385" uly="862">Lugduni in fol. A. 1626. Conſtat Pſalmis octodecim Græce ſcriptis, ita</line>
        <line lrx="1686" lry="981" ulx="388" uly="913">tamen, ut Ebraiſmos &amp; LXE. Senum dictionem ſectentur. Salomonis in</line>
        <line lrx="1685" lry="1033" ulx="388" uly="963">fronte nomen omnes præ ſe ferunt, farraginemque ſententiarum comple-</line>
        <line lrx="1688" lry="1085" ulx="388" uly="1014">QRuntur, ex Davidis Pfalmis &amp; Prophetarum oraculis conſareinatam, quin</line>
        <line lrx="1689" lry="1140" ulx="390" uly="1065">&amp; præclara de Chriſto jactant vaticinia, unde Pſalmi N VIII. inſcriptio &amp;!</line>
        <line lrx="1690" lry="1190" ulx="392" uly="1117">r eis  α de Chriſto Domino prophetiam pollicetur. Præter Cer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1233" type="textblock" ulx="367" uly="1167">
        <line lrx="1684" lry="1233" ulx="367" uly="1167">dani editionem, legantur integri Græce &amp; latine, in D. Fabricii Codicé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2308" type="textblock" ulx="393" uly="1218">
        <line lrx="1692" lry="1290" ulx="393" uly="1218">PEſeudepigr. Vrt, Tiſt. n. 177. p. 977. /44. ubi caſtigationes ſubinde &amp; no-</line>
        <line lrx="1692" lry="1338" ulx="395" uly="1272">tas textui adiperſit do ctiſſimus autor. In autoritatem vero operis, auto-</line>
        <line lrx="1692" lry="1384" ulx="394" uly="1312">rem ac ætatem, nemo inquiſivit copioſius b. D. Neumanno in diſſertatio-</line>
        <line lrx="1693" lry="1443" ulx="396" uly="1371">ne de Pſalterio Salomonit, Wittebergæ edita A. 16987. poſtquam erudite</line>
        <line lrx="1692" lry="1496" ulx="396" uly="1423">jam de eo ſententiam tuliſſet Per. Dan. Huetius in Demonſtr. FBang. Pro-</line>
        <line lrx="1693" lry="1549" ulx="395" uly="1470">poſ. IV. cap. de libro Pſalmorum, 9. N. P. 397. Et Cerdanus quidem ipſe, in</line>
        <line lrx="1694" lry="1594" ulx="398" uly="1517">aſſignanda libro autoritate, mire fluctuat, neque iple ſatis ſibi conſtans,</line>
        <line lrx="1694" lry="1642" ulx="398" uly="1572">eo demum inelinat, ut Salomoni hunc ſupponat fœtum, vel viri dicat, ſacra-</line>
        <line lrx="1693" lry="1693" ulx="397" uly="1624">rum literarum peritiffimi, exsalomonis perſona diſſerentis. Quod ſane pri-</line>
        <line lrx="1695" lry="1750" ulx="399" uly="1682">us pernegat Huetius: nec enim tam auguſtum lacræ antiquitatis monumen-</line>
        <line lrx="1695" lry="1793" ulx="400" uly="1728">tum, tamdiu tantisque in tenebris jacuiſſe poſſe judicat, ut aut Judæorum</line>
        <line lrx="1695" lry="1846" ulx="402" uly="1776">recentiorum ac veterum diligentiam effugerer, aut priſcorum eccleſiæ</line>
        <line lrx="1697" lry="1898" ulx="402" uly="1829">Patrum, aut piorum hominum, aur Doctorum denique, tam ſedula cura</line>
        <line lrx="1697" lry="1947" ulx="404" uly="1883">ſerutantium, quæcumq. ad ſacra ſtudia promovenda pertinerent, Hinc tu-</line>
        <line lrx="1695" lry="2001" ulx="405" uly="1930">tius credi poſſe exiſtimat, Helleniſtæ alicujus opus eſſe, hominis in libro-</line>
        <line lrx="1697" lry="2044" ulx="406" uly="1979">rum ſacrorum le ione detriti,plurimaque ex Davidis Pſalmis, tum ex Iſaia</line>
        <line lrx="1698" lry="2097" ulx="407" uly="2039">&amp; Evechiele, &amp; aliunde etiam ad id opus mutuati. Salomonis autem per-</line>
        <line lrx="1699" lry="2146" ulx="407" uly="2085">ſonam induiſle aucdtorem, non ut Lectoribus ſucum faceret. &amp; ab incau-</line>
        <line lrx="1701" lry="2206" ulx="407" uly="2136">tis pro genuina Salomonis lucubratione haberi vellet, ſed ut ſe ad imita-</line>
        <line lrx="1700" lry="2249" ulx="409" uly="2183">tionem Salomonis componeret, &amp; ea ex illius perſona proferret, quæ ipſe</line>
        <line lrx="1701" lry="2308" ulx="410" uly="2239">proferre potuiſſet. B. Neumanno, curatius rem penſitanti, dubium non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2350" type="textblock" ulx="1085" uly="2284">
        <line lrx="1701" lry="2350" ulx="1085" uly="2284">Q 3 eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="434" type="textblock" ulx="1694" uly="401">
        <line lrx="1848" lry="434" ulx="1694" uly="401">De libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="520" type="textblock" ulx="1694" uly="460">
        <line lrx="1703" lry="476" ulx="1695" uly="460">1</line>
        <line lrx="1703" lry="520" ulx="1694" uly="501">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="465" type="textblock" ulx="1696" uly="446">
        <line lrx="1752" lry="465" ulx="1696" uly="446">Pſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="476" type="textblock" ulx="1718" uly="457">
        <line lrx="1818" lry="476" ulx="1718" uly="457">laleno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="521" type="textblock" ulx="1711" uly="499">
        <line lrx="1772" lry="521" ulx="1711" uly="499">um.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="396" type="textblock" ulx="529" uly="327">
        <line lrx="1647" lry="396" ulx="529" uly="327">126 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOSD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="732" type="textblock" ulx="356" uly="415">
        <line lrx="1826" lry="476" ulx="357" uly="415">De libro eſt, illos Salomonis Pſalmos, circa Synodi Laodicenæ tempora, lucem de-</line>
        <line lrx="1826" lry="528" ulx="356" uly="459">Pſalmo· mum vidiſſe, eosque ipſos eſſe iντααι ναομNN dꝭg, canone LINX. ex eccle-</line>
        <line lrx="1825" lry="576" ulx="356" uly="513">um. ſia proſeriptos, quod Scholiaſtarum concilii, Zonaræ &amp; Balſamonis con-</line>
        <line lrx="1825" lry="630" ulx="526" uly="568">firmat ſuffragio, qui ad dictum canon. diſerte teſtantur: quod præter Cl..</line>
        <line lrx="1823" lry="679" ulx="526" uly="619">Pſalmos Davidis, vιρυνqοντα. τα ναã 5Sr† o, AeGιαι r Taαπονιν</line>
        <line lrx="1824" lry="732" ulx="517" uly="668">Tog &amp;Hα, alii nonnulli reperiantur, qui Salomonit eſſe perhbibentur: quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="776" type="textblock" ulx="527" uly="722">
        <line lrx="1832" lry="776" ulx="527" uly="722">erudite diſeuſſis, ex ipſis Pſalterii viſceribus argumenta contra Cerdani te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1171" type="textblock" ulx="524" uly="775">
        <line lrx="1823" lry="832" ulx="527" uly="775">merariam, de Salomone autore, opinionem in aciem producit, tandem-</line>
        <line lrx="1823" lry="885" ulx="527" uly="824">que §. to. Aiſſertationi, caleulum Huetio adjicit, hominis ex Judaiſmo ad</line>
        <line lrx="1823" lry="926" ulx="526" uly="876">Chriſtum converſi opus eſſe, circa medium eireciter ſeculi a Chriſto nato</line>
        <line lrx="1823" lry="988" ulx="526" uly="926">quarti conſareinatum. Nobis hinc cognoviſſe ſuſſteiat, apocryphum</line>
        <line lrx="1823" lry="1041" ulx="524" uly="976">eſſe libellum, ab autoritate &amp; origine divina atque Canonica longiſſime</line>
        <line lrx="1821" lry="1090" ulx="525" uly="1029">remotum, neque eccleſiaſtica ſaltem approbatione inſtructum, exiguo-</line>
        <line lrx="1096" lry="1131" ulx="526" uly="1079">que omnino cenſu habendum.</line>
        <line lrx="1230" lry="1171" ulx="1139" uly="1136">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1242" type="textblock" ulx="322" uly="1183">
        <line lrx="1843" lry="1242" ulx="322" uly="1183">*Chrono- Chronologia libri magnam partem ex iis æſtimanda venit, quæ ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1292" type="textblock" ulx="355" uly="1234">
        <line lrx="1822" lry="1292" ulx="355" uly="1234">logiaPſal- pra S. III. ſqq. de autore atque colleétore operis monuimus. Singulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1339" type="textblock" ulx="355" uly="1285">
        <line lrx="1830" lry="1339" ulx="355" uly="1285">morum: porro iis hymais, qui vel inſcriptione ac titulo, vel contentis, luculenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1447" type="textblock" ulx="523" uly="1334">
        <line lrx="1818" lry="1393" ulx="523" uly="1334">ſuppeditant veſtigia occaſionis, qua conditi primum &amp; exarati fuerunt,</line>
        <line lrx="1821" lry="1447" ulx="524" uly="1385">ortus ſui principium atque ætatem aſſignare ſatis in proclivi eſt ex iis, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1496" type="textblock" ulx="524" uly="1439">
        <line lrx="1824" lry="1496" ulx="524" uly="1439">de annis regiminis Davidis notavit Scriptura. Et ſatis quidem ſollicite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2362" type="textblock" ulx="513" uly="1488">
        <line lrx="1821" lry="1551" ulx="522" uly="1488">hanc quæſtionem diſcuſſit Lightfootus in Chron. tempor. V. I. T. I. Opp.</line>
        <line lrx="1819" lry="1600" ulx="513" uly="1541">y. G. ſqq. ubi Pſalinum IX. ad Davidis de Goliatho victoriam, annumque</line>
        <line lrx="1819" lry="1646" ulx="522" uly="1590">O. C. 2945: Pſalm. LIX. ad inſidias Davidi a Saule ſtructas, &amp; cuſtoditam,</line>
        <line lrx="1818" lry="1698" ulx="521" uly="1642">ut illic caperetur, domum Sam. XIX, annumque 2947: Pſ. LVI. ad fu-</line>
        <line lrx="1818" lry="1745" ulx="522" uly="1691">gam Davidis Gathum ſuſceptam, ſimulatamque amentiam anno eodem:</line>
        <line lrx="1819" lry="1798" ulx="522" uly="1744">Pſ. XXXIV. eodem, Pſ. CXLII. autem ad receptionem &amp; absconſionem in</line>
        <line lrx="1821" lry="1856" ulx="522" uly="1794">ſpelunca Adullam: F/ EI ad 1 Sam. NXII. nunciatamque Davidi 85. ſa-⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1901" ulx="521" uly="1846">cerdotum cædem: PBſ. EI. &amp; ELEXIII. ad Siphæorum proditionem &amp; Da-</line>
        <line lrx="1817" lry="1949" ulx="520" uly="1899">vidis in propugnaculis En-Geddi commorationem 2 Sam. XXIII: Pſ.</line>
        <line lrx="1827" lry="1999" ulx="520" uly="1949">EVII. ad Davidis &amp; Saulis in eadem ſpelunca concurſum 1 Sam. XXIV:</line>
        <line lrx="1817" lry="2055" ulx="520" uly="1998">Pſ.  VIII. ad Nabalem non perditum, I Sam. XXIV, 35: Pſal. LXVIII.</line>
        <line lrx="1820" lry="2107" ulx="520" uly="2050">ad occaſionem transferendæ arcæ 2 Sam. VI, 3., annumque 2958: Pſ.</line>
        <line lrx="1815" lry="2157" ulx="519" uly="2101">CXXXII. ad translationem arcæ ex domo Obed Edom 2 Sam. VI, 12. &amp;</line>
        <line lrx="1816" lry="2206" ulx="523" uly="2152">1I Chron. XV, Iſqꝗq: Pſ. CV. XOVI. &amp; CVI. ad inaugurationem ſanctua-</line>
        <line lrx="1815" lry="2260" ulx="518" uly="2204">rii, cum primum inferretur arcea 2 Sam. VI, 12. ſqq: Pſ. XL., ad vi Coriam</line>
        <line lrx="1813" lry="2354" ulx="517" uly="2257">de expugnata Aram Zobæ 2 Sam. VIII, 12: Pſ. CVIII ad vi toriam adr.</line>
        <line lrx="1815" lry="2362" ulx="1775" uly="2333">aji</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1136" type="textblock" ulx="2146" uly="419">
        <line lrx="2206" lry="468" ulx="2146" uly="419">ſii de</line>
        <line lrx="2209" lry="510" ulx="2147" uly="474">thanis</line>
        <line lrx="2216" lry="571" ulx="2146" uly="524">2d fog</line>
        <line lrx="2212" lry="630" ulx="2150" uly="578">P 1. VI</line>
        <line lrx="2214" lry="670" ulx="2154" uly="633">2 Jam</line>
        <line lrx="2214" lry="720" ulx="2156" uly="686">cire</line>
        <line lrx="2213" lry="772" ulx="2156" uly="738">lum4</line>
        <line lrx="2216" lry="831" ulx="2155" uly="785">ololy</line>
        <line lrx="2214" lry="875" ulx="2151" uly="838">d reb</line>
        <line lrx="2216" lry="928" ulx="2151" uly="893">liberan</line>
        <line lrx="2216" lry="980" ulx="2154" uly="955">certun</line>
        <line lrx="2216" lry="1044" ulx="2156" uly="995">Janch</line>
        <line lrx="2216" lry="1083" ulx="2155" uly="1046">doctig</line>
        <line lrx="2216" lry="1136" ulx="2156" uly="1113">rerurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2076" type="textblock" ulx="2157" uly="1257">
        <line lrx="2216" lry="1292" ulx="2159" uly="1257">locata</line>
        <line lrx="2216" lry="1344" ulx="2157" uly="1311">IIV.</line>
        <line lrx="2216" lry="1396" ulx="2159" uly="1370">textun</line>
        <line lrx="2216" lry="1448" ulx="2162" uly="1413">nonel</line>
        <line lrx="2216" lry="1501" ulx="2165" uly="1467">tiniu⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1555" ulx="2161" uly="1531">nyrr.</line>
        <line lrx="2216" lry="1619" ulx="2160" uly="1571">Dheti</line>
        <line lrx="2216" lry="1659" ulx="2163" uly="1623">inde⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1717" ulx="2163" uly="1678">r,it</line>
        <line lrx="2216" lry="1774" ulx="2165" uly="1739">am</line>
        <line lrx="2212" lry="1815" ulx="2165" uly="1777">iſtadh</line>
        <line lrx="2215" lry="1880" ulx="2166" uly="1843">neq</line>
        <line lrx="2216" lry="1920" ulx="2171" uly="1882">s</line>
        <line lrx="2216" lry="1972" ulx="2174" uly="1932">ſenlt</line>
        <line lrx="2216" lry="2024" ulx="2174" uly="1988">Chr</line>
        <line lrx="2216" lry="2076" ulx="2172" uly="2039">verl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2286" type="textblock" ulx="2175" uly="2199">
        <line lrx="2216" lry="2242" ulx="2175" uly="2199">ol</line>
        <line lrx="2216" lry="2286" ulx="2179" uly="2259">Oed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2338" type="textblock" ulx="2179" uly="2300">
        <line lrx="2216" lry="2338" ulx="2179" uly="2300">Gr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="66" lry="470" ulx="0" uly="433">enn de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="68" lry="529" ulx="0" uly="485">ecele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="578" type="textblock" ulx="1" uly="546">
        <line lrx="67" lry="578" ulx="1" uly="546">8,con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="68" lry="625" ulx="0" uly="591">ter Cl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="67" lry="738" ulx="4" uly="692">guibus</line>
        <line lrx="67" lry="781" ulx="0" uly="742">danite.</line>
        <line lrx="67" lry="833" ulx="0" uly="795">indem.</line>
        <line lrx="68" lry="886" ulx="0" uly="845">noad</line>
        <line lrx="68" lry="938" ulx="0" uly="899">lonato</line>
        <line lrx="68" lry="1001" ulx="0" uly="954">phutm</line>
        <line lrx="69" lry="1052" ulx="0" uly="1004">giſſime</line>
        <line lrx="64" lry="1105" ulx="0" uly="1070">liguo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="69" lry="1262" ulx="0" uly="1212">ur l⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1312" ulx="0" uly="1266">ingulis</line>
        <line lrx="66" lry="1353" ulx="0" uly="1320">ulenta</line>
        <line lrx="67" lry="1411" ulx="0" uly="1380">letunt,</line>
        <line lrx="68" lry="1470" ulx="2" uly="1425">, gue</line>
        <line lrx="69" lry="1510" ulx="0" uly="1473">ollieite</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="69" lry="1575" ulx="0" uly="1526">1Cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1717" type="textblock" ulx="374" uly="1662">
        <line lrx="1695" lry="1717" ulx="374" uly="1662">tur, ita ut ſinguli Pſalmorum certam completantur annorum periodum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="395" type="textblock" ulx="785" uly="353">
        <line lrx="1681" lry="395" ulx="785" uly="353">VETER. TEST AM. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2373" type="textblock" ulx="381" uly="436">
        <line lrx="1851" lry="495" ulx="381" uly="436">ſaji de 18000 Edomæis 2 Sam. VIII, 13. annumque 2959: Pſ. Ll. ad Na- De libro</line>
        <line lrx="1823" lry="546" ulx="384" uly="484">thanis concionem pœnitentialem 2 Sam. XII, 15, annumque 2975: Pf II. Pſalmo-</line>
        <line lrx="1783" lry="598" ulx="381" uly="538">ad fugam Davidis, metu Abfalomi filii 2 Sam. XV, 32. annumque 2984: um.</line>
        <line lrx="1681" lry="653" ulx="382" uly="585">Pſ. II. ad maledi ctiones terrarumque glebas, in Davidem a Simei ja Rtas</line>
        <line lrx="1682" lry="696" ulx="385" uly="640">2 Sam. NVI, 13: Pſ. XIl-II. XL.ill. ad commorationem Daxvidis in fuga</line>
        <line lrx="1682" lry="752" ulx="385" uly="691">circa ripas Jordanis 2 Sam. XVII, 14: Pſ. LV. ad relatum Davidi conſi-</line>
        <line lrx="1682" lry="802" ulx="384" uly="742">lium Ahitophelis 2 Sam. XVII, 21: Pſ. XXX. ad reverſionem Davidis Je-</line>
        <line lrx="1683" lry="852" ulx="386" uly="794">roſolymas a fuga, &amp; domus ipſius ſanctificationem 2 Sam. XX, 3: Pſ. 1.</line>
        <line lrx="1685" lry="898" ulx="386" uly="844">ad rebellionem Sebæ 2 Sam XNX: PEſ. XVIII. ad 2 Sam. IV. &amp; c. XXII. &amp;</line>
        <line lrx="1729" lry="953" ulx="387" uly="895">liberationem Davidis ab omnibus turbis: reliquos CNXX. Pſalmos ad in-</line>
        <line lrx="1685" lry="1002" ulx="389" uly="947">certum vel autorem, vel certe tempus p. 7. refert. In quibus plus ali-</line>
        <line lrx="1708" lry="1059" ulx="389" uly="993">quando conjecturis indulſiſſe, quam ſolidis uſum eſſe demonſtrationibus</line>
        <line lrx="1688" lry="1104" ulx="389" uly="1049">doctiſſimum Anglum, facile apparet: modum tamen præivit harum</line>
        <line lrx="1697" lry="1155" ulx="390" uly="1105">rerum ſtudioſis, quo Pſalmorum indagare ætatem utcunque queant.</line>
        <line lrx="1689" lry="1213" ulx="393" uly="1151">Quanquam non adeo multum referat, momenta noſſe, quo ſinguli com-</line>
        <line lrx="1689" lry="1262" ulx="392" uly="1201">poſiti fuerint hymni; modo divina eorum autoritas extra dubium ſit col-</line>
        <line lrx="1690" lry="1309" ulx="392" uly="1254">locata. Improbat omnino hoc inſtirtutum Hieronymus Comm. in Jer.</line>
        <line lrx="1691" lry="1362" ulx="393" uly="1305">XXV. 1. Opp. L. IV. f. 5z. A. ubi: in Pſalterio, inquit, male quidam juxta</line>
        <line lrx="1692" lry="1413" ulx="395" uly="1357">textum hiſtoriæ Pſalmorum requirunt ordinem: quod in Lyrico carmine</line>
        <line lrx="1877" lry="1465" ulx="395" uly="1407">non obſervatur. Quod ſupereſt, quæſtio huc ſpectat inter Conradum Po- an ſeries</line>
        <line lrx="1842" lry="1508" ulx="398" uly="1459">tinium &amp; b. D. Waltherum ſeniorem agitata, &amp; Centuriæ ejus Miſcella- fatorum</line>
        <line lrx="1845" lry="1564" ulx="398" uly="1503">neor. Theologicorum n. XVIII. qu. g. p. 257. inſerta: an ejusmodi pro- eeccleſiæ,</line>
        <line lrx="1865" lry="1616" ulx="423" uly="1546">hetica in Pſalmorum libro Chronologia contexta ſit, qua eceleſiæ fata, vsSdus ad</line>
        <line lrx="1880" lry="1669" ulx="399" uly="1586">inde a Davidis ætate ad ſeculi usque finem, non interrupta ſerie revelen- aren ſe.</line>
        <line lrx="1698" lry="1772" ulx="400" uly="1703">quam ille affirmarat, Waltherus vero negat. Neque enim demonſtrari</line>
        <line lrx="1697" lry="1817" ulx="402" uly="1758">iſtud commentum exemplis poterit, niſi manifeſta textui vis inferatur;</line>
        <line lrx="1698" lry="1873" ulx="403" uly="1813">neque vel occaſio, qua compofſiti ac in lucem ſunt editi, vel ſeopus aut</line>
        <line lrx="1698" lry="1923" ulx="404" uly="1866">uſus quoque Pſalmorum permittunt; neque proprium hune hymnorum</line>
        <line lrx="1700" lry="1973" ulx="405" uly="1914">ſenſum, ac inſignem plane uſum, ficeo præteriiflent pede in Nav. Teſt.</line>
        <line lrx="1699" lry="2021" ulx="407" uly="1965">Chriſtus aut Apoſtoli, toties ad Pſalmorum oracula, ſed ſenſu ſemper di-</line>
        <line lrx="1648" lry="2073" ulx="408" uly="2009">verſo ac uiu dilpari, &amp; ipfi provocantes, &amp; auditores ſuos remittentes.</line>
        <line lrx="1103" lry="2110" ulx="600" uly="2074">. XIII.</line>
        <line lrx="1835" lry="2178" ulx="513" uly="2118">Implicata porro ac obſcura reſtat de titulis Pſalmorum quæſtio, Titulo-</line>
        <line lrx="1873" lry="2229" ulx="411" uly="2169">prolixo nebis apparatu peroranda, niſi dudum hane operam doctiffimi rum Pſal-</line>
        <line lrx="1873" lry="2278" ulx="405" uly="2208">occupallent interpretes, nobisque ferias feciſſent, ex Patribus quidem mis pra fi-</line>
        <line lrx="1837" lry="2328" ulx="415" uly="2268">Gregorius Nyſſenus, qui duobus libris, maxime vero poſteriori, ve6ατυ,</line>
        <line lrx="1708" lry="2373" ulx="1538" uly="2323">eS Y6H⅛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="2352" type="textblock" ulx="228" uly="356">
        <line lrx="1648" lry="410" ulx="471" uly="356">128 INTRODUVCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="2215" lry="524" ulx="354" uly="405">De libro 3r 6σα⁵ 73o aXνππ. T. I. Opp. p. 25. ſqq. Copioſe egit, &amp; paulo con- . i</line>
        <line lrx="2216" lry="580" ulx="353" uly="487">S ciſius Hilarius Explanat. in Pſalm. Prologo, Opp. I. II. p. 9. ex Pontificiis eamg</line>
        <line lrx="2204" lry="602" ulx="392" uly="525">m. Athan. Kircherus Mufurgiæ lib. M. can. V. S. 2 p 57. ſq. &amp; Lorinus Pro- ann</line>
        <line lrx="1816" lry="659" ulx="523" uly="594">legom. in Pſalm. cap. XIII. p. 9. ex Reformatis Thom. Gatakerus Adverſa-</line>
        <line lrx="2216" lry="706" ulx="524" uly="621">rior. Miſcell. Lib.  cap. à &amp; XI. Opp. p. 233. ſ44. &amp; PHottingerus 1Theſaur. han</line>
        <line lrx="2216" lry="760" ulx="524" uly="673">Phil. Lib. II. cap. I. Sect. 3. n. 7. p. 492. ex noſtratibus demum, Vir Vene- cud</line>
        <line lrx="2213" lry="806" ulx="495" uly="718">randus &amp; de eceleſia Chriſti præclare meritus, D. Chriſtoph. Sontagius, zrnd⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="868" ulx="523" uly="781">peculiari eommentario de Titulit Pſalmorum, Siluſiæ in 4. A. 1687. ty pis Knp⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="915" ulx="525" uly="824">exſeripto. Ne tamen ασHππο &amp; ſicco rem prætereamus pede, pau- adi</line>
        <line lrx="2210" lry="965" ulx="526" uly="885">cis, quæ huc faciunt, in medium afferemus. Sunt nimirum Pſalmorum Verod</line>
        <line lrx="2214" lry="1019" ulx="357" uly="932">par:icula. alii Aven vg Ooi, titulo deſtituti, numero viginti quinque l. II. X. XXIV. yme</line>
        <line lrx="2216" lry="1056" ulx="361" uly="986">ritas: XXXIII. XLIII. LXXI. NCI. XCIII. XCIV. XCV. XCVI. XCVII. XCIX. Whr.</line>
        <line lrx="2216" lry="1110" ulx="528" uly="1035">CIV. CV. CVII. CXIV. CXV. CXVI CXVII. CXVIII. CXIX. CXxXXVI. dein</line>
        <line lrx="2215" lry="1167" ulx="528" uly="1079">CXXXVII. quorum quemque Judæi SPp) e Pſalmum orpha- nateli</line>
        <line lrx="2216" lry="1216" ulx="523" uly="1137">num in Talmud. Babyl. Cod. Avodah Sarab fol. 24. col. 2. dicunt, quod ſilten</line>
        <line lrx="2213" lry="1273" ulx="526" uly="1203">nullum parentis vel autoris nomen, neque compingendi oceaſionem in tumd</line>
        <line lrx="2216" lry="1324" ulx="527" uly="1253">fronte prodit; graviterque eo nomine perfidiæ poſtulat Judæos Nyſſe- peme</line>
        <line lrx="2215" lry="1370" ulx="527" uly="1296">nus cit. loc. lib. 2. c. 5. p. 357. quod eas Pſalmorum inſcriptiones, quæ in tumin</line>
        <line lrx="2215" lry="1419" ulx="529" uly="1345">Græco codice nonnullis adje ctæ leguntur, in Hebræo autem abſunt, ſuſtu- (ſieid</line>
        <line lrx="2216" lry="1467" ulx="528" uly="1410">lerint &amp; obliterarint, Græcæ verſionis plus tribuens autoritati, quam inte- temn</line>
        <line lrx="2214" lry="1529" ulx="529" uly="1451">gritati textus Hebræi. Alii rurſus v·*“¹₰⅞ραονο comparent, inſeriptione dienn</line>
        <line lrx="2216" lry="1578" ulx="528" uly="1503">muniti, quæ autorem, vel argumentum, vel aliud quoddam enarra: mo- alis</line>
        <line lrx="2216" lry="1628" ulx="361" uly="1555">duvdersle: mentum. Fiarum vero inſeriptionum ει ααον,; originemque divi-. tande</line>
        <line lrx="2216" lry="1681" ulx="529" uly="1607">nam, dudum jam temerarii quidam ſuggillarunt cenſores, quos inter S</line>
        <line lrx="2216" lry="1728" ulx="529" uly="1662">Theodorum Mopſueſtenum numerat Leontius Byzantinus lib. WI.contra rum d</line>
        <line lrx="2216" lry="1782" ulx="531" uly="1715">Neſtor. &amp; Eutychem n. i5. tuentur autem ac ſtrenue aſſerunt Patres, in- uitit</line>
        <line lrx="2215" lry="1838" ulx="532" uly="1762">primis Theodoretus in præfat. Pſalmor. qui ætatem titulerum Pſalmis nude</line>
        <line lrx="2216" lry="1888" ulx="533" uly="1802">æqualem, &amp; LXX Senibus longe anteriorem urget. Addimus ar tiſſi- uße</line>
        <line lrx="2216" lry="1935" ulx="533" uly="1864">mum complurium titulorum, cum Pſalmi vel initio, vel univerſo arga-: Ms</line>
        <line lrx="1828" lry="1983" ulx="535" uly="1917">mento, nexum, ut ναειααπü nonnulli in lucem editi fuerint Pſalmi, ſi ti-</line>
        <line lrx="2216" lry="2032" ulx="228" uly="1963">. tulos non Geéον primi autoris, ſed ſequior demum manus adjecit. vl</line>
        <line lrx="2216" lry="2087" ulx="538" uly="2017">Maximæ quoque temeritatis fuiſſet, inquit Coceejus Comment. in Pſ. CX,. tm</line>
        <line lrx="2211" lry="2146" ulx="539" uly="2056">§2. T. II. Opp. Pp. 4l!. Pſalmit, aliitque Scripturie, privatojjudicio titulos Pplil</line>
        <line lrx="2214" lry="2201" ulx="531" uly="2123">praſigere In Novo Teſt. ut Eccleſtis, vel ſingulis parti cularibus, vel pluribur, mi .</line>
        <line lrx="2216" lry="2240" ulx="538" uly="2173">libri deſtinati ſunt, ita recepti, ita ſecquenti tate conſervati, &amp; fratribus D</line>
        <line lrx="2208" lry="2299" ulx="523" uly="2227">ſucceſſoriburque traditi ſunt, neque quisquam de ſcriptoribut librorum am- ite</line>
        <line lrx="2214" lry="2352" ulx="540" uly="2262">bigere poteſt, de quorum autoribus apud nullos juſtis de cauſis dubitatum ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="384" type="textblock" ulx="795" uly="315">
        <line lrx="1671" lry="384" ulx="795" uly="315">VETER. TESTAM. 9 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="1289" lry="431" ulx="216" uly="397">2 . 7 V</line>
        <line lrx="1836" lry="484" ulx="3" uly="414"> 0om et, imo, qui communi conſenſu pro iftorum ſeriptorum libris habiti ſunt. At De libro</line>
        <line lrx="1811" lry="543" ulx="0" uly="458">tikieis . in eccleſia Iſraelitiea Pſalmi a Davide publicit perſonic, inter quos Prophetæ Pſalme-=</line>
        <line lrx="1775" lry="584" ulx="0" uly="517">1s Pro. rrrant, tanquam depoftariit commendati ſunt, ut apud ecclekam conſerva- um.,</line>
        <line lrx="1744" lry="634" ulx="1" uly="571">berſa. rentur. Imo legimus Neb. XI4, 46. diebus Davidis &amp; Aſaphi cantica G</line>
        <line lrx="1671" lry="690" ulx="0" uly="623">heſaur, Pſulmos, &amp; confeſiones Deo traditat eſe. Non igitur ab alia manu illa col-</line>
        <line lrx="1675" lry="739" ulx="0" uly="673">Vene⸗ RM lectio &amp; inſcriptio ce poteſt, quam qua manu poſteris traditi ſunt. Subjicit</line>
        <line lrx="1687" lry="806" ulx="0" uly="722">ugins, porro &amp; aliud argumentum, quod éινρa.ο iſtæ, tanquam pars ſanctæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="841" type="textblock" ulx="378" uly="770">
        <line lrx="1676" lry="841" ulx="378" uly="770">Seripturæ, accentuum ordinaria pompa verbis Pſalmi innexæ ſæpius ſint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="65" lry="842" ulx="10" uly="819">tpis</line>
        <line lrx="1676" lry="881" ulx="379" uly="826">&amp; ab illis divelli, niſi violato accentuum ordine, non poſſint; quod ex</line>
        <line lrx="1676" lry="953" ulx="0" uly="875">vorumn vero diei ντοτνννι docet. Ut jam morem taceam ceterorum in ſacris</line>
        <line lrx="1676" lry="1001" ulx="0" uly="930">WIV. hymnorum, quos ſua plerumque ſignat inſeriptio, v. g. Exod. XII, I. Num.</line>
        <line lrx="1678" lry="1051" ulx="1" uly="979">ICIX. XXI, V. Deut. X NXI, 30. Judic. V, I. I Sam. II, I quem in Pſalmis, ho-</line>
        <line lrx="1677" lry="1105" ulx="0" uly="1033">XXVI. die αραατιοαο neg! eRtum ab initio, &amp; ſequiori demum tempore ac ope-</line>
        <line lrx="1678" lry="1170" ulx="10" uly="1081">ndhr. ra reſarcitum fuiſſe. vero vix Gmile videtur. Iſta vero omnia de Hebræis</line>
        <line lrx="1677" lry="1221" ulx="20" uly="1131">guod ſaltem inſeriptionibus intellecta volumus, Græcarum, Syrarum, Arabica-</line>
        <line lrx="1677" lry="1265" ulx="0" uly="1180">nemin rumque patrocinium neutiquam ſuſeipientes, quas &amp; ab Hebræo fonte ſæ-</line>
        <line lrx="1674" lry="1318" ulx="6" uly="1233">Nle. e maltum diverſas, &amp; Hebraicas numero longe ſuperantes, inſtituta illa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1399" type="textblock" ulx="6" uly="1285">
        <line lrx="1725" lry="1367" ulx="6" uly="1285">cuein rum in Bibliis Londinenſibus Polyglorttis oσιννραοισιmanifeſto docet. De</line>
        <line lrx="1754" lry="1362" ulx="31" uly="1325"> I . . 7. . . .—777. 1. . . . 4 .</line>
        <line lrx="1819" lry="1399" ulx="387" uly="1332">officio porro titulorum jejune nimis &amp; exiliter ſentiunt, qui melodiæ ſal- WMicium:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="1019" lry="1426" ulx="0" uly="1378">laſt. A .</line>
        <line lrx="1676" lry="1474" ulx="4" uly="1386">mine, tem ac modulationis indices eos faciunt, ad eum certe modum, quo ho-</line>
        <line lrx="1676" lry="1520" ulx="0" uly="1437">. doc dienum in noſtris cantionum libris, initialia notorum hymnorum verba</line>
        <line lrx="1483" lry="1521" ulx="0" uly="1490">1 D . . . 11: .</line>
        <line lrx="1678" lry="1575" ulx="10" uly="1489">Vi aliis præmittuntur cantilenis, quæ eadem cum illis modulatione decan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="1680" lry="1623" ulx="30" uly="1541">ii tandæ veniunt. Magnus cetera joſ. Scaliger in hunc impingit errorem,</line>
        <line lrx="1680" lry="1652" ulx="0" uly="1590">nelifi. lib. W. Epiſt. 445. ad Job. de Laet p. 234. ſcribens: de lemmatibus Pſalmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="1679" lry="1712" ulx="0" uly="1640">5 inier rum dubitari noli, vulgaria canticaà eſſe, ad quorum modulationem Pſalmus,</line>
        <line lrx="1682" lry="1752" ulx="0" uly="1693">nanne cui titulus ille vel ille præpoſitur eſt, canebatur. Et jam hoc a vetuſtiſzmis</line>
        <line lrx="1682" lry="1811" ulx="0" uly="1735">k Judaæir notatum eſt. Quanquam enim aliquos, cantoribus inſirumenta</line>
        <line lrx="1682" lry="1864" ulx="0" uly="1794">klulms Muſica, vel canendi numeros modosque, vel ſtata tempora præſcribere,</line>
        <line lrx="1681" lry="1909" ulx="5" uly="1845">ullifl. non adeo pertinaciter inficias iverim; omnes tamen illos initialibus</line>
        <line lrx="1684" lry="1967" ulx="2" uly="1898">lougd. vulgarium canticorum verbis conſtare, &amp; accentuum nexus, &amp; autorum</line>
        <line lrx="1684" lry="2015" ulx="0" uly="1947">ni hi⸗ vel præcentorum nomina, &amp; memoratæ ſæpius compingendi occaſiones,</line>
        <line lrx="1686" lry="2062" ulx="0" uly="1999">adſecit⸗ tamporumque ſignata veſtigia refellunt. Quis ſanæ mentis dixerit, lemma</line>
        <line lrx="1686" lry="2108" ulx="1" uly="2048">/Cr. Pſalmi III. Pſalmus Davidis, cum hie fugeret coram Abſalomo ſilio ſuo: Pſal-</line>
        <line lrx="1689" lry="2161" ulx="0" uly="2100">tituhit mi IV. Præfecto Mußicæ, ſuper Neginotbh; Pſalmut Davidis: Pſalmi VII.</line>
        <line lrx="1688" lry="2212" ulx="0" uly="2147">riun Ode erratica Davidi quam cecinitJehovæ propter verba Kuſehi, Benjami-</line>
        <line lrx="1709" lry="2260" ulx="0" uly="2201">atrihut nitæ: Pſalmi XXXNX. Pſalmur, canticum initiationis domut Davidis: Pſal-</line>
        <line lrx="1690" lry="2312" ulx="0" uly="2254">un N. mi XLII. Præfecto Muficæ, didaſzalicum filiorum Korab: &amp; innumera id</line>
        <line lrx="1692" lry="2369" ulx="0" uly="2312">itutun . Carpz. Pare II. R genus</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2411" type="textblock" ulx="53" uly="2384">
        <line lrx="81" lry="2411" ulx="53" uly="2384">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="379" type="textblock" ulx="530" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="379" ulx="530" uly="292">130 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1842" type="textblock" ulx="360" uly="414">
        <line lrx="1827" lry="466" ulx="361" uly="414">De libro genus alia, vulgaria cantica eſſe, ad quorum modulationem Plalmi iſti ca-</line>
        <line lrx="1834" lry="542" ulx="360" uly="452">aaien. nebantur? Miror ſane, adeo ſubacti judicii viro talia in mentem venire</line>
        <line lrx="1827" lry="655" ulx="531" uly="568">ant te iplum Au aguſtinus: ſolet ſeriptura, inquit, nrrem myſteria in</line>
        <line lrx="1825" lry="713" ulx="550" uly="606">itu! lir ponere &amp; front em Pſalmi Hublinitare ſaerem ti devorare H</line>
        <line lrx="1806" lry="723" ulx="533" uly="635">mur, qui intraturi ſimus, cum tanquam ſuper aſom, ,quid inius egatur</line>
        <line lrx="1826" lry="799" ulx="534" uly="699">lgerimut, vel cujus domus ſit, vel quisnam/ ſr illius praædi. 1 poſſeh, Sor Faar-</line>
        <line lrx="1827" lry="831" ulx="536" uly="747">rat. in Pfſ. LEVIII. L. VIII. Opp. f. FS2. In candem ſententiam, mu is paulo</line>
        <line lrx="1830" lry="876" ulx="537" uly="788">verbis, pronunciat enarrat. in Eſ. LV. f. 49. Paria fentit Hlierompinus</line>
        <line lrx="1829" lry="949" ulx="537" uly="877">Proœm. in Pſalm. T. VIII. Opp. f. 2. Quid A titulut, nW grre ut ita di-</line>
        <line lrx="1830" lry="978" ulx="537" uly="915">xerim? In domum non ingreditur, niſt per clavem: ita &amp; uniuteujutdjzut</line>
        <line lrx="1829" lry="1064" ulx="539" uly="980">Pſalmi intellelctus per clavem h. e. per titulum intelligitur. H msgao</line>
        <line lrx="1831" lry="1080" ulx="539" uly="1030">conſenſa probant interpretes, fuſiusque deelarat ac exemplis Illuſtrat Ve-</line>
        <line lrx="1830" lry="1141" ulx="539" uly="1082">nerandus Præceptor noſter, D. D. Sontagius regulis hermenevticis, com-</line>
        <line lrx="1830" lry="1198" ulx="541" uly="1132">mentario in titulos Pſalmorum præmiſſis, maxime Regula . 4. 5. Hinec,</line>
        <line lrx="1831" lry="1256" ulx="372" uly="1176">aifferen- detitulorum differentia &amp; argumento, in proclivi eſt judicare. Alii ni⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1295" ulx="374" uly="1228">in: mirum Perſonas d deſignant, tum, qui compoſuerunt, autorum, tum, qui</line>
        <line lrx="1832" lry="1358" ulx="540" uly="1251">bus commiſſi ſunt, eantorum, tum eorum quoque, in quorum Fratiam</line>
        <line lrx="1832" lry="1386" ulx="542" uly="1316">ſunt conſeripti, ut Pſ. III. XC. LXXXVIII. LXXXIX. LXXIII. &amp;c. alii</line>
        <line lrx="1833" lry="1435" ulx="544" uly="1384">occaſiones inſinuant, quibus ita ferentibus compoſiti, &amp; in lucem editi fue-</line>
        <line lrx="1833" lry="1519" ulx="544" uly="1432">runt, ut Pſ. LIX. VII. AXXXIV. LXII lli. alii tem pora notant, quibus pu-</line>
        <line lrx="1837" lry="1534" ulx="543" uly="1487">blice decantandi deſtinati ſunt, ut Pſ. XCII. CII. alii dignitatem Pſalmo-</line>
        <line lrx="1834" lry="1597" ulx="544" uly="1538">rum declarant, ut aureæ cantilenæ, 8821 inſcriptæ Pſ. XVI. LVI. LVII.</line>
        <line lrx="1833" lry="1674" ulx="544" uly="1583">LVIII. &amp;c. &amp;, ex Gatakeri mente, ovD S graduum &amp;</line>
        <line lrx="1833" lry="1690" ulx="546" uly="1618">excellentiarum, de quibus quidem alii ſentire Virum Clarifl. Herm. von</line>
        <line lrx="1836" lry="1750" ulx="548" uly="1690">der Hardt ſupra audivimus, quibus paria ſapit eruditus Anglus Gatakero</line>
        <line lrx="1833" lry="1832" ulx="546" uly="1732">refutaus cit c. cap. Al. p. 2;9. alii uwinte Kareenm er i genus prænun-</line>
        <line lrx="1838" lry="1842" ulx="546" uly="1787">ciant, v. g. EN Pſ. XVII. LNXXXVI. RLT &amp;¾ deprecatio, Pſ. LVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2354" type="textblock" ulx="382" uly="1874">
        <line lrx="1836" lry="1966" ulx="545" uly="1874">Pſ. LXXX 6– confeſo Egraiiarum actio Pfſ. C. Honrt laudatio</line>
        <line lrx="1837" lry="1987" ulx="545" uly="1902">Pſ. CXLV. 5DED eruditor ſ. didaſcalicus Pſ. X XK. XLII. XI. IV.</line>
        <line lrx="1839" lry="2046" ulx="548" uly="1968">&amp;c. alii muſicam &amp; canendi rationem docent, dequibus i ſupra §. 2. &amp; 8,</line>
        <line lrx="1834" lry="2097" ulx="547" uly="2048">dictum: alii demum argumenti myſterium recludunt ae pandunt, ut Pl.</line>
        <line lrx="1840" lry="2150" ulx="550" uly="2099">XXII. Ampliorem ſingulorum enucleationem, &amp; eommentarii ſuppedi-</line>
        <line lrx="1838" lry="2199" ulx="550" uly="2150">tant in totum Pſalmorum volumen concinnati, &amp; data opera laudatus jam</line>
        <line lrx="1839" lry="2263" ulx="549" uly="2180">ſæpius! Dn. D. Sontagius, qui inſignem, circa titulorum lenſum, diſere-</line>
        <line lrx="1841" lry="2330" ulx="382" uly="2232">d;Hienltas: Pantiam interprerum ſolicite obſervat, &amp; ſolide ac feliciter diluit. Ne-</line>
        <line lrx="1841" lry="2354" ulx="1774" uly="2317">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="570" type="textblock" ulx="530" uly="519">
        <line lrx="1849" lry="561" ulx="557" uly="519">otuiſſe, ut extra omnem dubitationis aleem poneret. Multo aceuratius</line>
        <line lrx="557" lry="570" ulx="530" uly="534">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1930" type="textblock" ulx="545" uly="1800">
        <line lrx="1851" lry="1930" ulx="545" uly="1800">LVIII. r commemoratio, Pſ. WWavII. XX . R v obteſtatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1235" type="textblock" ulx="2152" uly="1147">
        <line lrx="2213" lry="1183" ulx="2152" uly="1147">XII.</line>
        <line lrx="2216" lry="1235" ulx="2152" uly="1213">munn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1758" type="textblock" ulx="2155" uly="1673">
        <line lrx="2213" lry="1710" ulx="2155" uly="1673">NM</line>
        <line lrx="2216" lry="1758" ulx="2156" uly="1725">ut ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1811" type="textblock" ulx="2157" uly="1773">
        <line lrx="2215" lry="1811" ulx="2157" uly="1773">Hli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2242" type="textblock" ulx="2156" uly="1835">
        <line lrx="2195" lry="1873" ulx="2156" uly="1835">55.</line>
        <line lrx="2190" lry="1934" ulx="2162" uly="1881">.</line>
        <line lrx="2216" lry="1969" ulx="2189" uly="1934">deit</line>
        <line lrx="2208" lry="2072" ulx="2164" uly="2034">liby.</line>
        <line lrx="2214" lry="2129" ulx="2160" uly="2088">fati⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2190" ulx="2160" uly="2141">,</line>
        <line lrx="2195" lry="2212" ulx="2163" uly="2193">16 .</line>
        <line lrx="2216" lry="2242" ulx="2163" uly="2209">um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2337" type="textblock" ulx="2165" uly="2297">
        <line lrx="2195" lry="2322" ulx="2171" uly="2297">N.</line>
        <line lrx="2216" lry="2323" ulx="2188" uly="2313">r⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2337" ulx="2165" uly="2317">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="508" type="textblock" ulx="5" uly="472">
        <line lrx="66" lry="508" ulx="5" uly="472">Venire</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="42" lry="541" ulx="0" uly="524">ner:</line>
        <line lrx="65" lry="559" ulx="1" uly="534">Uratus</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="71" lry="1301" ulx="1" uly="1255">n, gui⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1354" ulx="0" uly="1317">gtiatiam</line>
        <line lrx="70" lry="1395" ulx="0" uly="1358">Le, ulii</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1445" type="textblock" ulx="11" uly="1421">
        <line lrx="72" lry="1445" ulx="11" uly="1421">Itl fue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="68" lry="1655" ulx="0" uly="1615">n &amp;</line>
        <line lrx="70" lry="1707" ulx="4" uly="1679">m. vO</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="74" lry="1865" ulx="0" uly="1821">CLyII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="384" type="textblock" ulx="787" uly="307">
        <line lrx="1673" lry="384" ulx="787" uly="307">VETER. TESTAM 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="494" type="textblock" ulx="361" uly="417">
        <line lrx="1834" lry="494" ulx="361" uly="417">Jue enim diffitentur tum Synagoge, tum eceleſiæ DoRores difficultatem, De libre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2121" type="textblock" ulx="371" uly="463">
        <line lrx="1802" lry="545" ulx="371" uly="463">qua inſcriptiones iſte laborant; unde R. Dav. Kimchi prafat. Comment. Plalmo-</line>
        <line lrx="1758" lry="595" ulx="374" uly="512">in Pfſalm. Qobr n ee Pnee en DN r. de unn.</line>
        <line lrx="1672" lry="639" ulx="376" uly="573">PTLD  W , non conſtat nobis hodie, quale diſeri-</line>
        <line lrx="1669" lry="693" ulx="377" uly="627">men ſit inter nomina Pſalmorum initialia, Cui confeſſio congruit Au-</line>
        <line lrx="1671" lry="748" ulx="378" uly="673">guſtini, qui Enarrat. in bj. OV. init. conſitemur, inquit, 20 7 arcan  omnium</line>
        <line lrx="1674" lry="798" ulx="376" uly="729">tituloruzn, qui ſunt in PBſalinit, &amp; ordines eorundem Pſalimoruin, &amp; magna</line>
        <line lrx="1366" lry="850" ulx="380" uly="788">dh&amp; credere, &amp; nonadum, Kecut volumus, penettare poruiſſe.</line>
        <line lrx="1657" lry="877" ulx="981" uly="843">XIVY.</line>
        <line lrx="1823" lry="944" ulx="485" uly="880">In diſtribuendo Pſalmorum volumine viam haud unam ingrediun Partitio</line>
        <line lrx="1847" lry="992" ulx="379" uly="924">tur Doctores. Vetuſtiſſima, &amp; in Synagoga pariter ac eccleſia Chriſti per- veree- in -</line>
        <line lrx="1783" lry="1052" ulx="382" uly="967">valgatiſſima Pſalterii in quinque libros diviſio eſt, cujusque libri finem ibi libros⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1098" ulx="383" uly="1036">conflituens, ubi Pſalmus in 19) 2, Amen, Amen, vel in</line>
        <line lrx="1680" lry="1147" ulx="386" uly="1082">Amen Hallelujiah definit: ut adeo primus liber in Pſalmo</line>
        <line lrx="1682" lry="1194" ulx="386" uly="1135">XLI. ſecundus in LXXNXII. tertius in LNXXXIX. quartus in CVI. quintus de-</line>
        <line lrx="1683" lry="1246" ulx="384" uly="1187">mum finiat in CL. Hebræorum ſic fert ratio, quia ſicut, quicquid in Mo-</line>
        <line lrx="1684" lry="1297" ulx="387" uly="1234">ſaica continetur Pentateucho, quaſi per compendium &amp; ſummam in bſal-</line>
        <line lrx="1685" lry="1358" ulx="384" uly="1289">terio quoque traditur; ita &amp; in quinque libros totum Plalterium, tan-</line>
        <line lrx="1685" lry="1409" ulx="388" uly="1340">quam alterum Pentateuchum diſtribuere, congruum ſit: eamque a Da-</line>
        <line lrx="1684" lry="1460" ulx="387" uly="1390">vide ipſo ortum trahere diſtintionem, interprere R. Dav. Kimchio præ-</line>
        <line lrx="1685" lry="1511" ulx="379" uly="1440">at, inPſalmor. Eandem Arabes &amp; Syri probant diſpeſcendi rationem in</line>
        <line lrx="1686" lry="1560" ulx="378" uly="1492">Bibliis Polyglottis Londinenſibus, S&amp; apud Hortinger. 1 beſ:. LPhilol. p. At.</line>
        <line lrx="1685" lry="1613" ulx="390" uly="1543">§ 2. Ita omnino Epiphanius de menſuris &amp; ponder. S.5. L.II. Opp. p.1602.</line>
        <line lrx="1684" lry="1662" ulx="392" uly="1590">èͤ Trâ*†νS⁹ l 61 gο,  Ave .. A</line>
        <line lrx="1688" lry="1708" ulx="389" uly="1645">XWιονοατροννo, Pſalterium in quinqut libros partiuntur Hebrai, nova</line>
        <line lrx="1687" lry="1754" ulx="393" uly="1696">u in diqdem Pentateuchurs oriatur: quod fuſius deinceps perſequitur. Paria</line>
        <line lrx="1689" lry="1809" ulx="394" uly="1747">Filarius tradit, ſtatim a principio prologi in Pſalmor. explanat. T. I. Oyb.</line>
        <line lrx="1695" lry="1867" ulx="419" uly="1789">. Auguſtinus quoque, quanquam obiter, ſub init, enarration. in Bſ.</line>
        <line lrx="1689" lry="1919" ulx="397" uly="1848">CV. T. VIII. Opp. p. 124. &amp; Ambroſius, qui hanc in quinque libros</line>
        <line lrx="1688" lry="1964" ulx="387" uly="1899">diſtributionem approbat, tuetur, &amp; mirifce laudat enarrat., in Pſ. Kl.</line>
        <line lrx="1690" lry="2021" ulx="396" uly="1950">verſ.ult. Hieronymus demum &amp; Judæorum ſententiam recenſet præfat. in</line>
        <line lrx="1690" lry="2069" ulx="399" uly="2001">Uibr. Regum L. IV. Opp. f. 7. C. &amp; ex ſua ipſius mente eandem refellit præ-</line>
        <line lrx="1691" lry="2121" ulx="398" uly="2053">fatione in Pſalmos juxta Hebraicam veritatem ad Sophronium, T. VIil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2177" type="textblock" ulx="380" uly="2103">
        <line lrx="1694" lry="2177" ulx="380" uly="2103">Opp. f. 2, Scio, inquit, quordam putare Pſalteri um in duinqute libros eſſe di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2273" type="textblock" ulx="387" uly="2154">
        <line lrx="1695" lry="2219" ulx="401" uly="2154">vi ſum, ut ubicunque abud LXX. Interpp. Scriptun eſt: ſévo†τ, Y&amp;*νοτιο a</line>
        <line lrx="1694" lry="2273" ulx="387" uly="2210">eſt, ſiat, ſiat, fnir librorum ſit; pro quo in Hebrao legitur, Amen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2326" type="textblock" ulx="382" uly="2253">
        <line lrx="1697" lry="2326" ulx="382" uly="2253">Nos autem Hebreorum autoritatem ſecuti, &amp; maxime Apoſtolorum,qui ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2359" type="textblock" ulx="1080" uly="2319">
        <line lrx="1699" lry="2359" ulx="1080" uly="2319">R 2 PVer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="392" type="textblock" ulx="546" uly="340">
        <line lrx="1670" lry="392" ulx="546" uly="340">132 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="482" type="textblock" ulx="374" uly="427">
        <line lrx="1844" lry="482" ulx="374" uly="427">De libro per in N. Teſtamento Pſalmorum librum nominant, unum aſſerimus Pſalmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="552" type="textblock" ulx="373" uly="478">
        <line lrx="501" lry="509" ulx="373" uly="478">Pſalmo-</line>
        <line lrx="453" lry="552" ulx="376" uly="531">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1198" type="textblock" ulx="364" uly="996">
        <line lrx="519" lry="1029" ulx="375" uly="996">met hodica</line>
        <line lrx="516" lry="1080" ulx="368" uly="1040">ſecundum</line>
        <line lrx="467" lry="1122" ulx="364" uly="1082">Keriem</line>
        <line lrx="496" lry="1164" ulx="376" uly="1125">Pſalmo:</line>
        <line lrx="481" lry="1198" ulx="374" uly="1162">rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="685" type="textblock" ulx="543" uly="481">
        <line lrx="1850" lry="531" ulx="543" uly="481">rum volumen. Digitum ſecilicet ad Luc. XX, 42. &amp; Act. I, 20. intendit &amp;</line>
        <line lrx="1849" lry="583" ulx="545" uly="532">ex promiſeuo particulæ, Amen, ulu in principio, medio, &amp; fine orationis</line>
        <line lrx="1848" lry="634" ulx="546" uly="584">evincit, perperam inde argumentum pro fine ſingulorum Plalterii libro-</line>
        <line lrx="1845" lry="685" ulx="545" uly="634">rum peti. Quibus &amp; ipfſi ſubſcribimus, unum ſaltem aſſerentes Pfalteri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="787" type="textblock" ulx="543" uly="685">
        <line lrx="1872" lry="735" ulx="543" uly="685">um ac volumen: præſertim cum illa partitio, neque numeri Pſalmorum</line>
        <line lrx="1872" lry="787" ulx="545" uly="737">æqualitatem, neque rerum aut temporum diſtinctionem, neque autorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1093" type="textblock" ulx="545" uly="787">
        <line lrx="1846" lry="837" ulx="546" uly="787">qui in titulis adſeribuntur, diverſitatem, neque ullam aliam cauſam &amp; ra-</line>
        <line lrx="1846" lry="889" ulx="546" uly="837">tionem ſapiat; ut ſcite colligit b. Geſnerus meditat. Pſalterii cap. XIII.</line>
        <line lrx="1847" lry="941" ulx="546" uly="890">toto p. 9ov? ſqg. cui addatur b. Joh. Tarnovius Prolegom. in Pſalmos X. prio-</line>
        <line lrx="1846" lry="993" ulx="545" uly="941">rer p. 3 ſqq. qui quidem contra Hieronymum, hanc Pialmorum 7-</line>
        <line lrx="1847" lry="1042" ulx="546" uly="990">7Sιτ* τ v probat ac tuetur; &amp; e Reformatis Sal. van Til in der Dichikunſt</line>
        <line lrx="1846" lry="1093" ulx="545" uly="1042">der Hebræer P. Il. cap. I. §.  p. 175ſq. Contra vero ea, in alia omnia diſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1149" type="textblock" ulx="521" uly="1094">
        <line lrx="1848" lry="1149" ulx="521" uly="1094">dit b. Geſnerus cit. loc. cap. 14 ſccj. P. 9o7. &amp;,; qui ejus rationes approbar, b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2172" type="textblock" ulx="539" uly="1144">
        <line lrx="1846" lry="1196" ulx="544" uly="1144">Waltherus Cent. Miſcell. Theolog. n. XVIII. qu. 5. p. 2;9. b. Joh. Schmi-</line>
        <line lrx="1847" lry="1247" ulx="545" uly="1197">dius in Eingangi-Predigten des Heiligen Pſaltert p. 6ſqq. aliique, hos</line>
        <line lrx="1846" lry="1298" ulx="539" uly="1246">duces ſecuti: qui Pſalmos non fortuita &amp; temeraria collectione in unum,</line>
        <line lrx="1847" lry="1349" ulx="541" uly="1298">absque ordine, coaluiſſe volumen, ſed certa methodo, nexusque lege di-</line>
        <line lrx="1848" lry="1401" ulx="543" uly="1347">geſtos, &amp; ſapientiſſima colle ctoris Ogτνvsςα ſtructura ita diſpoſitos fuiſſe</line>
        <line lrx="1845" lry="1450" ulx="545" uly="1400">tradunt, ut exactifſima ordinis ratione unus alterum ſequatur. Cum</line>
        <line lrx="1845" lry="1503" ulx="545" uly="1449">enim in explicanda illa ſpirituali hominis beatitudine, quam univerſa</line>
        <line lrx="1847" lry="1554" ulx="545" uly="1500">prædicat &amp; inculcat Scriptura, ejusque cauſis, antecedentibus &amp; conſe-</line>
        <line lrx="1846" lry="1604" ulx="543" uly="1553">quentibus, quin &amp; contrariis, totus Plalmorum codex occupetur, ita tradi</line>
        <line lrx="1845" lry="1653" ulx="543" uly="1603">ſingula, ut I finis hominis, beatitude iſta deſeribatur, &amp; breviſſima futuri</line>
        <line lrx="1846" lry="1707" ulx="544" uly="1653">operis delineatio, primis XX. Pfalmis contineatur: II. a Pſ. XXI. usque</line>
        <line lrx="1845" lry="1755" ulx="544" uly="1704">ad XXNXNINX. uberior ſubſequatur explicatio beatitudinis, ſecundum omnes</line>
        <line lrx="1845" lry="1807" ulx="543" uly="1756">cauſas, ubi reliqua ſimul ejus adminicula, &amp; externa quoque ſigna indi-</line>
        <line lrx="1846" lry="1857" ulx="543" uly="1807">centur: III. a Pl. X L. usque ad LVII. ſubje Rum definiatur, &amp; qui ejus par-</line>
        <line lrx="1846" lry="1912" ulx="542" uly="1856">ticipes ſint beatiudinis, &amp; ex adverſo, qui falſo feſe beatos ja ctant, deſeri-</line>
        <line lrx="1846" lry="1959" ulx="543" uly="1909">bantur: IV. a Pſ. LVIII. usque ad  XXI. regnum Meſſiæ, vera nimirum</line>
        <line lrx="1846" lry="2014" ulx="539" uly="1960">eceleſia explicetur, cujus germani ſolummodo eives ſpem tanti muneris</line>
        <line lrx="1844" lry="2063" ulx="543" uly="2011">habent: V. a Pſ. LXXII. usque ad LXXXI. oppoſitum Chriſti regno re-</line>
        <line lrx="1844" lry="2118" ulx="544" uly="2062">gnum Satanæ ſiſtatur, cujus ſubditi, licet rebus urantur ſecundis, quoad</line>
        <line lrx="1844" lry="2172" ulx="542" uly="2112">fpiritualia tamen longe omnium miſerrimi ſunt cenſendi: VI. a Plalmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2219" type="textblock" ulx="541" uly="2163">
        <line lrx="1862" lry="2219" ulx="541" uly="2163">LXXXII,. usque ad LXXXVII. civitas Meſſiæ in ſuos ordines, politiceum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2268" type="textblock" ulx="541" uly="2214">
        <line lrx="1844" lry="2268" ulx="541" uly="2214">nimirum, eccleſiaſtieum &amp; œconomicum diſpertiatur: VII. a Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2323" type="textblock" ulx="539" uly="2268">
        <line lrx="1843" lry="2323" ulx="539" uly="2268">LXXXVIII. usque ad CVII. eceleſiam in militantem &amp; triumphantem di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2356" type="textblock" ulx="1766" uly="2318">
        <line lrx="1842" lry="2356" ulx="1766" uly="2318">ſtin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2281" type="textblock" ulx="2148" uly="410">
        <line lrx="2216" lry="455" ulx="2148" uly="410">Kingun</line>
        <line lrx="2216" lry="508" ulx="2151" uly="458">ſabip⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="568" ulx="2153" uly="525">gunre</line>
        <line lrx="2214" lry="604" ulx="2154" uly="576">nem</line>
        <line lrx="2214" lry="654" ulx="2156" uly="620">VII⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="706" ulx="2157" uly="681">tamel</line>
        <line lrx="2214" lry="768" ulx="2156" uly="721">ſuin re</line>
        <line lrx="2216" lry="811" ulx="2155" uly="770">teeleſ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="864" ulx="2152" uly="827">d CX.</line>
        <line lrx="2216" lry="926" ulx="2152" uly="890">urogt</line>
        <line lrx="2216" lry="981" ulx="2152" uly="932">enperi</line>
        <line lrx="2216" lry="1021" ulx="2152" uly="996">rum in</line>
        <line lrx="2216" lry="1078" ulx="2154" uly="1035">us</line>
        <line lrx="2216" lry="1135" ulx="2157" uly="1086">cuiis!</line>
        <line lrx="2216" lry="1177" ulx="2159" uly="1143">ritas</line>
        <line lrx="2216" lry="1241" ulx="2162" uly="1189">guel</line>
        <line lrx="2214" lry="1278" ulx="2175" uly="1242">reſſi</line>
        <line lrx="2216" lry="1333" ulx="2157" uly="1296">CAX</line>
        <line lrx="2216" lry="1392" ulx="2158" uly="1350">dperii</line>
        <line lrx="2216" lry="1448" ulx="2164" uly="1398">gwiſ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1491" ulx="2165" uly="1456">tes, 6</line>
        <line lrx="2216" lry="1539" ulx="2161" uly="1518">nem</line>
        <line lrx="2216" lry="1605" ulx="2163" uly="1569">uen</line>
        <line lrx="2213" lry="1644" ulx="2163" uly="1622">imo⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1696" ulx="2163" uly="1660">bento</line>
        <line lrx="2216" lry="1749" ulx="2172" uly="1719">erer</line>
        <line lrx="2216" lry="1801" ulx="2165" uly="1767">Titui</line>
        <line lrx="2216" lry="1854" ulx="2169" uly="1818">eſt</line>
        <line lrx="2216" lry="1908" ulx="2173" uly="1882">mn</line>
        <line lrx="2216" lry="1957" ulx="2176" uly="1922">cond</line>
        <line lrx="2216" lry="2010" ulx="2177" uly="1976">i</line>
        <line lrx="2216" lry="2062" ulx="2174" uly="2023">fuiß</line>
        <line lrx="2212" lry="2125" ulx="2171" uly="2089">qye</line>
        <line lrx="2209" lry="2177" ulx="2170" uly="2132">Pita</line>
        <line lrx="2216" lry="2220" ulx="2173" uly="2192">wor</line>
        <line lrx="2216" lry="2281" ulx="2177" uly="2245">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2339" type="textblock" ulx="2177" uly="2282">
        <line lrx="2214" lry="2339" ulx="2177" uly="2282">ſed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="75" lry="485" ulx="0" uly="425">Dſahne</line>
        <line lrx="79" lry="525" ulx="1" uly="485">tendit &amp;</line>
        <line lrx="80" lry="575" ulx="0" uly="539">drationis</line>
        <line lrx="80" lry="627" ulx="0" uly="589">rüilibro⸗</line>
        <line lrx="79" lry="678" ulx="2" uly="638">blilteri.</line>
        <line lrx="79" lry="730" ulx="1" uly="692">lmorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="791" type="textblock" ulx="2" uly="756">
        <line lrx="110" lry="791" ulx="2" uly="756">Utorn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="79" lry="833" ulx="0" uly="798">im &amp;n.</line>
        <line lrx="80" lry="898" ulx="1" uly="853">0). ll.</line>
        <line lrx="80" lry="952" ulx="0" uly="906">L.prir.</line>
        <line lrx="80" lry="990" ulx="0" uly="968">um Ter-</line>
        <line lrx="81" lry="1052" ulx="0" uly="1006">Arunk</line>
        <line lrx="78" lry="1094" ulx="1" uly="1057">u dilee</line>
        <line lrx="82" lry="1155" ulx="1" uly="1110">toden,d,</line>
        <line lrx="81" lry="1201" ulx="0" uly="1163">Sehmi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1265" ulx="0" uly="1214">ve, hos</line>
        <line lrx="81" lry="1311" ulx="1" uly="1278">nunum,</line>
        <line lrx="82" lry="1365" ulx="0" uly="1317">lege di.</line>
        <line lrx="83" lry="1408" ulx="1" uly="1366">osfuiſte</line>
        <line lrx="82" lry="1458" ulx="36" uly="1427">Cum</line>
        <line lrx="82" lry="1513" ulx="3" uly="1471">univerſa</line>
        <line lrx="82" lry="1566" ulx="2" uly="1523">CLeonle⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1618" ulx="9" uly="1577">ita traldi</line>
        <line lrx="78" lry="1670" ulx="0" uly="1629">1,ruri</line>
        <line lrx="83" lry="1730" ulx="0" uly="1691">. Vgue</line>
        <line lrx="82" lry="1775" ulx="0" uly="1743">nomnes</line>
        <line lrx="84" lry="1890" ulx="0" uly="1848">ejus par⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1940" ulx="1" uly="1888"> deleri⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1986" ulx="0" uly="1947">nimirum</line>
        <line lrx="83" lry="2038" ulx="5" uly="1994">muneris</line>
        <line lrx="84" lry="2091" ulx="0" uly="2058">egnorte.</line>
        <line lrx="84" lry="2152" ulx="0" uly="2093">9 gdtd</line>
        <line lrx="84" lry="2196" ulx="2" uly="2154">1Plalino</line>
        <line lrx="85" lry="2248" ulx="0" uly="2209">olitienmn</line>
        <line lrx="85" lry="2304" ulx="0" uly="2245">l. bl.</line>
        <line lrx="85" lry="2356" ulx="0" uly="2306">ntemci⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2399" ulx="44" uly="2360">ſtin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="381" type="textblock" ulx="788" uly="315">
        <line lrx="1678" lry="381" ulx="788" uly="315">VETER. TESTAM. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="489" type="textblock" ulx="383" uly="409">
        <line lrx="1851" lry="485" ulx="383" uly="409">ſtinguat, Chriſtoque addictos ſalutaribus præceptis inſtruat, quo pacto De libre</line>
        <line lrx="1830" lry="489" ulx="1698" uly="455">Pſalme⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="530" type="textblock" ulx="1698" uly="510">
        <line lrx="1775" lry="530" ulx="1698" uly="510">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="682" type="textblock" ulx="384" uly="465">
        <line lrx="1680" lry="537" ulx="384" uly="465">ſub ipſius vexillo feliciter adverſus diabolum, mundum, carnem, depu-</line>
        <line lrx="1682" lry="588" ulx="385" uly="516">gnare, ærumnas præſentis exilii fortiter ferre, &amp; ad proſperam migratio-</line>
        <line lrx="1683" lry="630" ulx="384" uly="567">nem in cœleſtem illam patriam, ſeſe quovis momento parare debeant:</line>
        <line lrx="1684" lry="682" ulx="385" uly="615">VIII. a Pl. CVIII. usque ad CXVIII. in deſeribendo utroque eccleſiæ ſtatu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="737" type="textblock" ulx="360" uly="666">
        <line lrx="1682" lry="737" ulx="360" uly="666">tam eo, qui tempore N. Teſtamenti futurus erat, quam illo, qui ſub V. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1695" type="textblock" ulx="386" uly="716">
        <line lrx="1683" lry="790" ulx="387" uly="716">fuit, verſetur: IX. de organo, quo colligitur &amp; regitur, in hac vita, Chriſti</line>
        <line lrx="1683" lry="839" ulx="388" uly="770">eecleſia, quod eſt verbum Dei, Pſalmo CXIX. agat: X. a Pſ CXX, üsque</line>
        <line lrx="1683" lry="882" ulx="386" uly="817">ad CXXXIX. eos Diaboli in eccleſiam inſultus prænunciet, quos hodie ab</line>
        <line lrx="1681" lry="944" ulx="388" uly="861">utroque Anti-Chriſto, Eoo nimirum &amp; Heſperio, tanta noſtrorum clade,</line>
        <line lrx="1682" lry="997" ulx="389" uly="918">esperimur: XI.a Pſ. CXL. usque ad CXLIII. clariſſime doceat, manſu-</line>
        <line lrx="1683" lry="1038" ulx="389" uly="965">ram inter tot regnorum ruinas, tamque horrendos principum confli-</line>
        <line lrx="1690" lry="1094" ulx="391" uly="1021">Qus, &amp; Monarchiarum perturbationes, aliquam Deo placentem eceleſiam,</line>
        <line lrx="1713" lry="1148" ulx="391" uly="1078">cujus ſingula admoneantur membra, ut ſuo quisque loco det operam, pu-</line>
        <line lrx="1689" lry="1189" ulx="391" uly="1124">ritas ut do ctrinæ cœleſtis, pax &amp; concordia in Chriſto, pietas &amp; modeſtia,</line>
        <line lrx="1690" lry="1237" ulx="420" uly="1176">uæ ſunt vincula Chriſtianæ reipubl. &amp; mœnia atque propugnacula, im-</line>
        <line lrx="1692" lry="1290" ulx="420" uly="1227">reſſionibus Diaboli oppoſita, illibata &amp; integra conſerventur: XII. a</line>
        <line lrx="1692" lry="1346" ulx="394" uly="1276">Pſ. CXLIV. usque ad CL, odis euchariſticis colophonem abſolutiſſimo</line>
        <line lrx="1695" lry="1400" ulx="395" uly="1329">operi imponat. Ita piæ memoriæ Geſnerus, ingeniofe omnino &amp; pie,</line>
        <line lrx="1694" lry="1454" ulx="400" uly="1380">qui ſequentibus capp. aA XV. usque ad NXVI. per ſingulas eundo, &amp; par-</line>
        <line lrx="1696" lry="1501" ulx="400" uly="1429">tes, &amp; partium pericopas, mutuum Plalmorum nexzum, ſcitumque ordi-</line>
        <line lrx="1697" lry="1547" ulx="396" uly="1481">nem demonftrare ſatagit; ita tamen, ur hanc Pſalterii digeſtionem ne-</line>
        <line lrx="1699" lry="1606" ulx="401" uly="1525">que mordicus tueri, neque diverlum ſentientes oppugnare vel damnare,</line>
        <line lrx="1699" lry="1648" ulx="402" uly="1579">imo alios audire potius velit, quam ipſe aliquid ſtatuere. Hinc ſalva in</line>
        <line lrx="1699" lry="1695" ulx="403" uly="1629">beatos ſummi Theologi manes pierate, fraudi non erit, ab ipfſius diſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1746" type="textblock" ulx="386" uly="1682">
        <line lrx="1700" lry="1746" ulx="386" uly="1682">dere ſententia. Utut enim pietatem præ ſe ferat, &amp; gloriam ordinis Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2345" type="textblock" ulx="405" uly="1733">
        <line lrx="1702" lry="1798" ulx="405" uly="1733">ritui San to vendicare &amp; tribuere videatur; a vero tamen haud dubie alie-</line>
        <line lrx="1702" lry="1853" ulx="406" uly="1781">na eſt, &amp; a colle ctoris ſcopo ac intentione abludit. Ipfſi ſiquidem Pſal=</line>
        <line lrx="1701" lry="1905" ulx="407" uly="1835">morum tituli ſatis manifeſto arguunt, non eadem omnes occaſione, non</line>
        <line lrx="1703" lry="1951" ulx="409" uly="1883">conſimili fine, multo minus ad methodi certæ ordinem ac leges, vel ad</line>
        <line lrx="1706" lry="2008" ulx="410" uly="1936">unius corporis harmoniam compofitos primum, vel eccleſiæ traditos</line>
        <line lrx="1709" lry="2056" ulx="411" uly="1984">fuiſſe, hinc nec collecti tale quoddam, de beatitudine hominis conſe-</line>
        <line lrx="1707" lry="2114" ulx="411" uly="2040">quenda, conficiunt ſyſtema, quod continua ſerie cohærentia habeat ca-</line>
        <line lrx="1711" lry="2166" ulx="412" uly="2087">pita vel membra, vel cujus partes eleganti &amp; methodica harmonia ſibi mu-</line>
        <line lrx="1711" lry="2212" ulx="413" uly="2138">ruo reſpondeant. Ut taceam, quam mire ſe torqueat magnus Gefnerus,</line>
        <line lrx="1733" lry="2266" ulx="414" uly="2190">ponenda cleuſula Pſ. LXXII. ut in media libri ſerie filum non abrumpere</line>
        <line lrx="1714" lry="2316" ulx="414" uly="2240">ſed pergere videatur. Neque adeo ab iis, quæ de collectore operis ſapra 5. V.</line>
        <line lrx="1711" lry="2345" ulx="1053" uly="2292">KRzZ dixi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="404" type="textblock" ulx="578" uly="343">
        <line lrx="1705" lry="404" ulx="578" uly="343">134 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="547" type="textblock" ulx="409" uly="442">
        <line lrx="1873" lry="496" ulx="412" uly="442">De libro diximus, dimoveri hactenus nos patimur, niſi certiora proferantur. Com-</line>
        <line lrx="1873" lry="547" ulx="409" uly="490">PlIalmo- plurium itaque, potiori jure, calculum meruit ea, quæ ex materiæ aut ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="561" type="textblock" ulx="410" uly="542">
        <line lrx="484" lry="561" ulx="410" uly="542">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="614" type="textblock" ulx="407" uly="574">
        <line lrx="564" lry="614" ulx="407" uly="574">vulgata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="601" type="textblock" ulx="578" uly="540">
        <line lrx="1872" lry="601" ulx="578" uly="540">gumenti ſumitur diverſitate, diſtributio. Hanc brevem, ſed perſpicuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="699" type="textblock" ulx="402" uly="594">
        <line lrx="1872" lry="656" ulx="406" uly="595">argumzento Ecitat Athanaſius Epiſtola ad Mareellinum L. I. Opp. p. 747. quod é us,</line>
        <line lrx="504" lry="699" ulx="402" uly="657">ſumta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="657" type="textblock" ulx="1118" uly="647">
        <line lrx="1133" lry="657" ulx="1118" uly="647">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1002" type="textblock" ulx="575" uly="645">
        <line lrx="1859" lry="685" ulx="664" uly="645">. ⸗ „ . IFror. i, „, Je e 4. 5</line>
        <line lrx="1872" lry="702" ulx="579" uly="652">iαααατW eYsKπo alii ſnt Pſalmi enarratorii, 1 s, ey aoaααιο, gus-</line>
        <line lrx="1855" lry="719" ulx="791" uly="695">. —..  O . S</line>
        <line lrx="1871" lry="750" ulx="576" uly="695">dam admonitorii, 1 s s oOreειν, quidam vaticinatoret, 61 3, ασα⁰⁵</line>
        <line lrx="1863" lry="767" ulx="586" uly="743">5 —„ „. .. „ 5 . 2 — ..</line>
        <line lrx="1872" lry="803" ulx="577" uly="746">sX*αà Hi/ .  recatorii, d s,  s&amp;νe‿ονεοαονατHd%, quidam confeſſorti.</line>
        <line lrx="1872" lry="854" ulx="576" uly="798">Eam ſane diſpeſcendi rationem Spiritus Sanctus ſuppeditare ipſe viderur,</line>
        <line lrx="1873" lry="901" ulx="575" uly="842">in titulis alios Aen comprecaterios, inſigniens, alios M 5</line>
        <line lrx="1874" lry="952" ulx="575" uly="893">diprecatorioe, alios commonitoriot, alios H  obteſtatorior,</line>
        <line lrx="1872" lry="1002" ulx="577" uly="945">alios A1 confeſſorior, alios e laudatorior, alios =⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="685" type="textblock" ulx="1439" uly="650">
        <line lrx="1454" lry="685" ulx="1439" uly="650">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1061" type="textblock" ulx="575" uly="1005">
        <line lrx="1892" lry="1061" ulx="575" uly="1005">amatorioi, alios * à eruditorior, ut paulo ante vidimus H. XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2329" type="textblock" ulx="555" uly="1054">
        <line lrx="1872" lry="1109" ulx="576" uly="1054">Atque in hac partitione acquieſcunt tutiſſime vulgo interpretes, in eo ſal-</line>
        <line lrx="1874" lry="1156" ulx="577" uly="1105">tem diſcrepantes, quod alii plures, alii pauciores conſtituunt claſſes. Ia-</line>
        <line lrx="1872" lry="1215" ulx="574" uly="1157">comparabilis Gerhardus noſter in Exeg. Loci I. de Seript., Sacr. . 143. . Fz.</line>
        <line lrx="1872" lry="1260" ulx="577" uly="1207">veſtigia legens b. D. Balduini in dedicaut. Comment. in Pſalmos Pœnitent.</line>
        <line lrx="1872" lry="1313" ulx="578" uly="1256">ſeptem Pſalmorum genera numerat, in quorum quinque prioribus Deus</line>
        <line lrx="1873" lry="1362" ulx="576" uly="1303">nobiſcum agit 1) per infoermationem, unde aNνXιαο , informatorii;</line>
        <line lrx="1871" lry="1417" ulx="577" uly="1356">2) per conſolationem, unde ααανXτoο. conſolatorii; 3) per exhor-</line>
        <line lrx="1870" lry="1469" ulx="577" uly="1408">tationem, unde 2 eτ ſ. ααοονιο,. ehortatorii; 4) per prædi-</line>
        <line lrx="1872" lry="1516" ulx="575" uly="1462">Rionem, unde ρρνιο.ι  vatidici; 5) per rerum geſtarum narratio-</line>
        <line lrx="1871" lry="1571" ulx="576" uly="1511">nem, unde αρnνnàgονν§ hiſßtorici, in poſterioribus duobus nos cum Deo agi-</line>
        <line lrx="1871" lry="1621" ulx="575" uly="1564">mus 1) vel per precationem, unde svnriol petitorii; 2) vel per gratiarum</line>
        <line lrx="1869" lry="1674" ulx="574" uly="1612">actionem, unde e„ααοροαο,aο. Alii cum b. Bakio in Prolegom. in Bſalni.</line>
        <line lrx="1872" lry="1719" ulx="571" uly="1664">p.6. ad quinque contrahunt elaſſes, ita ut Pſalmorum quidam ſint r1. dida-</line>
        <line lrx="1870" lry="1771" ulx="576" uly="1713">ctici, quibus vel legem edocemur, vel Evangelium, idque per dicta, hiſto-</line>
        <line lrx="1870" lry="1817" ulx="577" uly="1763">rias vel exempla, ſuntque adeo Evangelici I. XIV. XXXII. XLINX. L.</line>
        <line lrx="1870" lry="1868" ulx="576" uly="1815">LXXVI. &amp;c. Legales vero NXV. LII. LVI. LVII. LIX LXII. LXIII. &amp;e.</line>
        <line lrx="1870" lry="1921" ulx="577" uly="1861">2. prophelici, qui Meſſiam ejusque beneficia, ſtatumque eceleſiæ Novi</line>
        <line lrx="1868" lry="1971" ulx="575" uly="1914">Teſt. prænunciant, ut II. VIII. XVI. XIX. XXI. XXII, XXIV. XXIX.</line>
        <line lrx="1870" lry="2031" ulx="555" uly="1968">XXXI. XXXV. XL. XLV. Gc. 3. petitorii, quibus ſpiritualia &amp; corpo-</line>
        <line lrx="1869" lry="2077" ulx="576" uly="2019">ralia, temporalia vel æterna Deum depoſcimus bona, ut III. V. VI. VII,</line>
        <line lrx="1868" lry="2124" ulx="578" uly="2067">X. XIII. X VII. &amp;c. 4, euchariſtici &amp; laudatorii, quibus Deum laudibus</line>
        <line lrx="1869" lry="2174" ulx="576" uly="2120">vehimus, ejusque beneficia celebramus, ut IX. XVIII. XXIII. NNV.</line>
        <line lrx="1868" lry="2230" ulx="576" uly="2171">XXXIII. &amp;c. 5. conſolatorii, quibus damna neſtra levamus, proſtratosque</line>
        <line lrx="1867" lry="2276" ulx="573" uly="2223">vrumnis animos in meliorem ſpem erigimus, ut IV. XI. XII. XXXVII.</line>
        <line lrx="1868" lry="2329" ulx="576" uly="2275">XXXIX,. LVIII. LXXIII. &amp;c, quibus nihil eſt, quod addamus. Iſtud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2377" type="textblock" ulx="1757" uly="2351">
        <line lrx="1867" lry="2377" ulx="1757" uly="2351">autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="609" type="textblock" ulx="2199" uly="432">
        <line lrx="2206" lry="558" ulx="2199" uly="433">— =</line>
        <line lrx="2216" lry="609" ulx="2199" uly="432">=. - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="971" type="textblock" ulx="2201" uly="639">
        <line lrx="2216" lry="971" ulx="2201" uly="639">— — — — — ce —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1151" type="textblock" ulx="2204" uly="1051">
        <line lrx="2216" lry="1151" ulx="2204" uly="1051">— ,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1282" type="textblock" ulx="2206" uly="1158">
        <line lrx="2216" lry="1282" ulx="2206" uly="1158">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="430" type="textblock" ulx="137" uly="368">
        <line lrx="1642" lry="430" ulx="137" uly="368">MDU VETER. T EST A M. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="1814" lry="511" ulx="0" uly="445">Um. autem cirea numerum Pſalmorum adhue obſervandum, Græcos Codices De libro</line>
        <line lrx="1785" lry="565" ulx="0" uly="498">r. &amp; vulgatam Latinam: a Pſalmo N. usque ad Pſ. CXIVII. numeris ab Ebræo rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1322" type="textblock" ulx="171" uly="555">
        <line lrx="1800" lry="614" ulx="351" uly="555">ita dilerepare, ut INX. &amp; X. in unum conflarint, &amp; Pſalmus in Ebræo Co- zumerra,</line>
        <line lrx="1808" lry="659" ulx="352" uly="596">dice XI. Græcis &amp; Latinis N. fit, &amp; ſic porro, us que ad Pſalmum CXLVII. gnæ dif</line>
        <line lrx="1731" lry="717" ulx="353" uly="656">quem rurſus in duos diſeerpſerunt, ut CL. Pſalmorum numerum inte- ſert.</line>
        <line lrx="1648" lry="766" ulx="272" uly="708">Zrum ſervarent. Præterea Græci &amp; Latini Pſalmum nobis CXV. jungunt</line>
        <line lrx="1647" lry="815" ulx="357" uly="754">cum CXIV. atque ita iſti junctim conſtituunt ipfis Pl. CXIII. Hinc Pſal-</line>
        <line lrx="1649" lry="865" ulx="357" uly="807">mus nobis CXVI. ipfis eſt CXIV. ubi binerio numero diſſident ab He-</line>
        <line lrx="1650" lry="913" ulx="358" uly="857">bræo. Sed mox in ordinem redeunt, Pſalmum CXVI. in duos partiendo,</line>
        <line lrx="1650" lry="967" ulx="171" uly="908">ſ⸗ &amp; ab iſto verſu: eredidi, quia locutur ſum, Plalmum novum, ipfis CXV.</line>
        <line lrx="1651" lry="1021" ulx="358" uly="953">incipiendo: atque ita Pſ. ſequens, nobis CXVII. ipſis eſt CXVI. Fuſius</line>
        <line lrx="1648" lry="1072" ulx="358" uly="1010">iſta perſequitur Sixtin. Amama Anti. Barbari Biblici Lib. II. ad Pſalm. X.</line>
        <line lrx="1651" lry="1125" ulx="355" uly="1060">p. 445. quæ oblervaſſe, ex re eſt in Patrum ſeriptis verſantium, apud quos</line>
        <line lrx="1655" lry="1174" ulx="360" uly="1111">ipſa hæc ſupputatio, a fontibus Hebræis recedens, reperitur. Denique &amp;</line>
        <line lrx="1654" lry="1215" ulx="358" uly="1160">iſtud obiter notamus, ex vetuſtiſſimo eceleſiæ græcæ ritu, univerſum Pſal-</line>
        <line lrx="1651" lry="1270" ulx="361" uly="1215">terium in viginti ſectiones diſpelci, quæ za NsHεαα⁰α 1. ſeſſonet, dicuntur,</line>
        <line lrx="1654" lry="1322" ulx="361" uly="1263">&amp; certum numerum Pſalmorum, cum ſubjun &amp;tis aliis quibusdam Lectio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="1656" lry="1374" ulx="0" uly="1315">W nibus, ac precibus ſacris continent, quarum unaquaque finita, populus as-</line>
        <line lrx="1656" lry="1425" ulx="0" uly="1363">1; ſidebat &amp; quieſcebat aliquantulum, cum Pſalmos eaneret ſtans &amp; ere Kus,</line>
        <line lrx="1657" lry="1477" ulx="4" uly="1419">dr⸗ ut Lambecius in Commient. de Biblioth. Cæſar. Vindob. Lib. WI. cod. XIX. ex</line>
        <line lrx="1656" lry="1527" ulx="0" uly="1466">gur Ballamonis, Tohannis Meurſi &amp; Leonis Allatii teſtimoniis prolixe ac lu-</line>
        <line lrx="1657" lry="1578" ulx="0" uly="1512">n0. ceulenter demonſtrat. Ka Sæutαaacαο ſingula in tres ſubdividunt =aααοραα ſ.</line>
        <line lrx="1660" lry="1631" ulx="3" uly="1567">gl Lationes, quia, ut dium, ſtantes recitanr. Et frequens perquam iſta in</line>
        <line lrx="1662" lry="1686" ulx="0" uly="1611">rtumn Codicibus Græcis MSCtis, ad publicum eccleſiæ uſum accommodatis, eſt</line>
        <line lrx="1661" lry="1725" ulx="0" uly="1670">n. diviſio, numerum tamen Cl, Pſalmorum ſartum tectum conſervans. Lo-</line>
        <line lrx="1660" lry="1788" ulx="0" uly="1722">e. cum integrum Lambecii eshibet Autor Perſonal. Scriptor. Biblicorum P.</line>
        <line lrx="1662" lry="1832" ulx="2" uly="1768">ſo⸗ ViII. p. 5ö. ſqc. Quod ſupereſt, univerſi Pſalterii, apud Hebræos, ver ſus</line>
        <line lrx="1508" lry="1879" ulx="4" uly="1827">lL numerat Maſora 25 12. mediumque Pſalmo LXXVIII, 36. locat.</line>
        <line lrx="1059" lry="1971" ulx="0" uly="1917">ſori XV.</line>
        <line lrx="1802" lry="2030" ulx="0" uly="1971">. Quod fupra diximus, eo Plalmos ſingulos nexu non cohærere mu- Pſalmo-</line>
        <line lrx="1796" lry="2090" ulx="0" uly="2024">tho. tuo, quo vel hiſtoricorum vel propheticorum librorum junguntur perico- rumre-</line>
        <line lrx="1788" lry="2132" ulx="0" uly="2063">l, pæ, ſed diverſo tempore, ſcopo diſpari compoſitos, &amp; citra vel argumenti cenii0.,</line>
        <line lrx="1670" lry="2182" ulx="1" uly="2125">bus vel temporis ſervatam ſeriem, in unum commilſſos eſſe volumen, ſatis, opi-</line>
        <line lrx="1670" lry="2240" ulx="2" uly="2175">XX. nor, nos excuſabit fi tahula Synoprica, qualem in præcedentibus exhibui-</line>
        <line lrx="1667" lry="2299" ulx="0" uly="2227">gne mus capitibus, ſuperſedentes, argumentum uniuscujusque hymni paucis</line>
        <line lrx="1666" lry="2337" ulx="0" uly="2277">Il. ver bis enarremus, atque hoc pacto memoriæ conſulamus; iis, qui fingu-</line>
        <line lrx="1675" lry="2391" ulx="1" uly="2326">ſud lorum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="645" lry="381" type="textblock" ulx="538" uly="334">
        <line lrx="645" lry="381" ulx="538" uly="334">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="378" type="textblock" ulx="751" uly="305">
        <line lrx="1689" lry="378" ulx="751" uly="305">INTRODVUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="514" type="textblock" ulx="398" uly="405">
        <line lrx="1872" lry="474" ulx="398" uly="405">De libro lorum Pſalmorum analyſin &amp; delineationem eupiunt, Vener. Dn. D. Joh.</line>
        <line lrx="1890" lry="514" ulx="400" uly="458">Pialmo- Andr, Schmidüi libri 'ſalmorum in tabulas redactum de meliori com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="565" type="textblock" ulx="570" uly="518">
        <line lrx="995" lry="565" ulx="570" uly="518">mendantes. Eſt ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="600" type="textblock" ulx="1613" uly="589">
        <line lrx="1624" lry="600" ulx="1613" uly="589">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="665" type="textblock" ulx="573" uly="605">
        <line lrx="1383" lry="665" ulx="573" uly="605">Pſalmus I. didacticur, de vera beatitudine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1185" type="textblock" ulx="728" uly="670">
        <line lrx="1344" lry="724" ulx="730" uly="670">II. propheticus, de regno Meſſiæ,</line>
        <line lrx="1523" lry="774" ulx="728" uly="718">III. petitoriur, pro ſecuritate ab hoſtibus,</line>
        <line lrx="1907" lry="823" ulx="729" uly="764">IV. conſolatoriur, de mirabili ſanctorum conſervatione &amp;ͤ</line>
        <line lrx="1275" lry="864" ulx="1160" uly="824">ductu,</line>
        <line lrx="1323" lry="929" ulx="733" uly="874">V. petit. contra hoſtes eceleſiæ,</line>
        <line lrx="1585" lry="980" ulx="730" uly="923">VI. petit. &amp; pænitential. I. animæ trepidantis,</line>
        <line lrx="1594" lry="1029" ulx="732" uly="973">VII. petit. pro Dei turela adverſus improbum,</line>
        <line lrx="1375" lry="1080" ulx="734" uly="1026">VIII. prophet. de majeſtate Chriſti,</line>
        <line lrx="1645" lry="1128" ulx="734" uly="1073">INX. euchariſticur, pro victoria divinitus indulta,</line>
        <line lrx="1361" lry="1185" ulx="736" uly="1128">X. petit. contra inſolentes impios,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1230" type="textblock" ulx="712" uly="1153">
        <line lrx="1806" lry="1230" ulx="712" uly="1153">Xl. conſolat. contra falſos doctores, hoſtesque improbos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1430" type="textblock" ulx="737" uly="1228">
        <line lrx="1649" lry="1282" ulx="737" uly="1228">XII. conſolat. contra multitudinem improborum,</line>
        <line lrx="1632" lry="1337" ulx="738" uly="1280">XIII. petit. Iluctantis cum deſertione gratiæ Dei,</line>
        <line lrx="1418" lry="1386" ulx="738" uly="1332">XIV. didact. de Atheiſmo &amp; Atheis,</line>
        <line lrx="1559" lry="1430" ulx="739" uly="1381">XV. didact, de notis externis civium poli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1490" type="textblock" ulx="723" uly="1432">
        <line lrx="1519" lry="1490" ulx="723" uly="1432">XVI. prophet. de triumpho Jeſu patientis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2312" type="textblock" ulx="738" uly="1486">
        <line lrx="1385" lry="1542" ulx="739" uly="1486">XVII. petit. pro innocentiæ tutela,</line>
        <line lrx="1695" lry="1588" ulx="739" uly="1531">XVIII. euchariſt. pro divina aſſiſtentia &amp; præſidio,</line>
        <line lrx="1834" lry="1643" ulx="738" uly="1583">XIX, prophet. de tuba Evangelii in Novo Teſt. ð</line>
        <line lrx="1234" lry="1695" ulx="740" uly="1638">XX. petit. pro Magiſtratu,</line>
        <line lrx="1436" lry="1747" ulx="740" uly="1687">XXI. propbet. de gloria Chriſti Regis,</line>
        <line lrx="1392" lry="1798" ulx="740" uly="1733">XXII. prophet. de paſſione Chriſti,</line>
        <line lrx="1462" lry="1844" ulx="742" uly="1791">XXIII. conſolat. de paſtoritia Dei cura,</line>
        <line lrx="1665" lry="1901" ulx="741" uly="1835">XXIV. prophet. de regno Chriſti, ejusque incolis,</line>
        <line lrx="1590" lry="1952" ulx="743" uly="1889">XXV. petit. pro refocillatione ſpirituali,</line>
        <line lrx="1413" lry="2004" ulx="743" uly="1942">XXVI. petit. pro innocentiæ tutela,</line>
        <line lrx="1596" lry="2055" ulx="744" uly="1988">XXVII pertit. &amp; conſolat. pro divino præſidio,</line>
        <line lrx="1887" lry="2106" ulx="745" uly="2038">XXVIII. petit. pro tutela clemantis, &amp; retributione im-</line>
        <line lrx="1355" lry="2147" ulx="1208" uly="2099">piorum,</line>
        <line lrx="1679" lry="2209" ulx="745" uly="2140">XXIX. propbet. de verbi in regno Chriſti efficacia,</line>
        <line lrx="1606" lry="2253" ulx="745" uly="2193">XXX. eucharift. pro verſa in gaudium triſtitia.</line>
        <line lrx="1736" lry="2312" ulx="745" uly="2242">XXXI. propbet. de Chriſti patientis in Deum fiducia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2136" type="textblock" ulx="1831" uly="2124">
        <line lrx="1835" lry="2136" ulx="1831" uly="2124">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2332" type="textblock" ulx="1757" uly="2291">
        <line lrx="1890" lry="2332" ulx="1757" uly="2291">XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2396" type="textblock" ulx="1314" uly="2385">
        <line lrx="1317" lry="2396" ulx="1314" uly="2385">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="475" type="textblock" ulx="6" uly="427">
        <line lrx="46" lry="475" ulx="6" uly="427">Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="48" lry="516" ulx="0" uly="491">com.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="60" lry="2136" ulx="0" uly="2095">e im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2347">
        <line lrx="88" lry="2396" ulx="0" uly="2347">NNI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="414" type="textblock" ulx="769" uly="344">
        <line lrx="1677" lry="414" ulx="769" uly="344">VETER. TESTAM. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2393" type="textblock" ulx="374" uly="450">
        <line lrx="1842" lry="504" ulx="383" uly="450">Pſalmus XXRII, didact. &amp; pænitent. Il. de beatitudine in remiſſione pec- De libro</line>
        <line lrx="1819" lry="551" ulx="874" uly="499">catorum, Plſalmo-</line>
        <line lrx="1768" lry="603" ulx="535" uly="553">XXXIII. euchariſt. pro Dei providentia, um.</line>
        <line lrx="1624" lry="656" ulx="536" uly="604">XXXIV. eucharift. pro divina piorum cuſtodia &amp; prote ctione,</line>
        <line lrx="1421" lry="707" ulx="535" uly="657">XXNXV. propbhet. de Chriſti paſſionibus &amp; hoſtibus,</line>
        <line lrx="1622" lry="756" ulx="510" uly="707">XXXVI. didact. de Dei in regno potentiæ &amp; gratiæ beneficiis,</line>
        <line lrx="1673" lry="808" ulx="536" uly="757">XXXVII. conſolat. adverſus temporalem impiorum felicitatem,</line>
        <line lrx="1673" lry="863" ulx="534" uly="809">XXXVIII. petit. &amp; pænit. III. pro remiſſione peccatorum, in</line>
        <line lrx="1164" lry="906" ulx="887" uly="862">morbo lethali,</line>
        <line lrx="1496" lry="961" ulx="538" uly="911">XXXIX. conſolat. ex beata morte adverſus calamitates,</line>
        <line lrx="1470" lry="1014" ulx="538" uly="962">XIL prophet. de paſſionum Chriſti acerbitate &amp; exitu,</line>
        <line lrx="1573" lry="1065" ulx="539" uly="1013">XLT. petit. miſericordium adverſus hypocritarum technas,</line>
        <line lrx="1603" lry="1117" ulx="538" uly="1064">XLII. petit., anhelantis divinam refocillationem &amp; viſionem,</line>
        <line lrx="1413" lry="1167" ulx="539" uly="1116">XLIII. petit. pro divina in eccleſiam reſtiturione,</line>
        <line lrx="1430" lry="1220" ulx="541" uly="1166">XLIV., petit. pro ſalute eccleſiæ contra ejus hoſtes,</line>
        <line lrx="1473" lry="1271" ulx="542" uly="1217">XLV. prophet. de deſponſatione Chriſti cum eceleſia,</line>
        <line lrx="1214" lry="1316" ulx="540" uly="1268">XLVI. conſolat., adverſus belli furores,</line>
        <line lrx="1700" lry="1374" ulx="538" uly="1318">XLVII. propbet, de Chriſti, in cœlos aſcendentis, univerſali</line>
        <line lrx="1116" lry="1420" ulx="959" uly="1374">imperio,</line>
        <line lrx="1256" lry="1475" ulx="513" uly="1421">XILIVIII. prophet. de eccleſia Novi Teſt.</line>
        <line lrx="1291" lry="1522" ulx="542" uly="1474">XLIX. didact. de vanitate mundi &amp; opum,</line>
        <line lrx="1372" lry="1567" ulx="540" uly="1523">L. didact, de veri &amp; ficti eultus Dei diſcrimine,</line>
        <line lrx="1426" lry="1627" ulx="542" uly="1575">LI. petit. &amp; pænit IV. pro remiſtione peccatorum,</line>
        <line lrx="1655" lry="1675" ulx="374" uly="1625">5 LII. didactz., de Doegi improbitate, &amp; Dei erga Davidem gratia,</line>
        <line lrx="1369" lry="1727" ulx="543" uly="1679">LIII. didact, de Atheis, &amp; naturæ corruptione,</line>
        <line lrx="915" lry="1783" ulx="544" uly="1730">LIV. petit. Pii affli cti.</line>
        <line lrx="1319" lry="1834" ulx="544" uly="1778">LV. petit. contra inimicos domeſticos,</line>
        <line lrx="1294" lry="1886" ulx="545" uly="1832">LVI petit, fiduciam in Dei auxilio ponens,</line>
        <line lrx="1056" lry="1937" ulx="548" uly="1886">LVII. petit, pii inter Leones,</line>
        <line lrx="1557" lry="1988" ulx="545" uly="1931">LVIII. conſolat: adverſus impios, ex tragico illorum exitu,</line>
        <line lrx="1243" lry="2039" ulx="547" uly="1982">EIX. petit. pro liberatione ab hoſtibus,</line>
        <line lrx="1212" lry="2085" ulx="548" uly="2035">LX. euchariſt. ob victoriam,</line>
        <line lrx="1397" lry="2141" ulx="548" uly="2081">EXL. petit. pro divina protectione,</line>
        <line lrx="1634" lry="2182" ulx="547" uly="2135">LXII. didact de fiducia in Deum collocanda,</line>
        <line lrx="1660" lry="2231" ulx="550" uly="2184">LXIII. didact. de beatitudine habitantium in tabernaculo Dei,</line>
        <line lrx="1307" lry="2288" ulx="544" uly="2237">LXIV. didact. de indole &amp; piaga hoſtium,</line>
        <line lrx="1850" lry="2342" ulx="550" uly="2289">LXV., euchariſt. pro beneficiis Dei variis,</line>
        <line lrx="1686" lry="2393" ulx="382" uly="2340">CLarpz. Pary II. S IXVI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="564" lry="595" type="textblock" ulx="411" uly="519">
        <line lrx="564" lry="554" ulx="411" uly="519">Pfſalmo-</line>
        <line lrx="517" lry="595" ulx="439" uly="573">uam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="515" type="textblock" ulx="442" uly="465">
        <line lrx="1630" lry="515" ulx="442" uly="465">De libro Pſalmus LXVI euchariſt. Dei ſoſpitatoris &amp; exploratoris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="425" type="textblock" ulx="792" uly="376">
        <line lrx="1729" lry="425" ulx="792" uly="376">INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2388" type="textblock" ulx="728" uly="519">
        <line lrx="1459" lry="568" ulx="766" uly="519">LXVII. prophet. de voeatione gentium,</line>
        <line lrx="1632" lry="619" ulx="766" uly="566">LXVIII. prophet. de Chriſti in eceleſia triumpho,</line>
        <line lrx="1506" lry="671" ulx="764" uly="619">LKIN. prophet. de Chriſti patientis agonia,</line>
        <line lrx="1420" lry="721" ulx="764" uly="669">LXX. petit, pro confuſione hoſtium,</line>
        <line lrx="1459" lry="774" ulx="764" uly="723">LXXI. petit. pro continuatione gratiæ,</line>
        <line lrx="1631" lry="824" ulx="761" uly="771">LXXII. prophet. de Chriſto, rege juſto &amp; potente,</line>
        <line lrx="1589" lry="874" ulx="748" uly="819">LXXIII. conſolat. cum malis bene, piis male eſt,</line>
        <line lrx="1461" lry="926" ulx="760" uly="872">LXXIV. petit. pro auxilio contra hoſtes,</line>
        <line lrx="1404" lry="976" ulx="761" uly="926">LXXV. conſolat. ex juſto Dei judicio,</line>
        <line lrx="1694" lry="1023" ulx="762" uly="971">LXXVI. didact. de Dei adverſus ſuperbos viRoria,</line>
        <line lrx="1916" lry="1078" ulx="749" uly="1022">LXXVII. didast. vel conſolat. de mirabilibus Dei in tentatio-</line>
        <line lrx="1311" lry="1117" ulx="1201" uly="1079">nibus,</line>
        <line lrx="1633" lry="1178" ulx="766" uly="1126">LXXVIII. didact. de ductu populi Ifrael divino,</line>
        <line lrx="1724" lry="1234" ulx="763" uly="1177">LXXINX. petit. pro Hieroſoly ma contra ejus vaſtatores,</line>
        <line lrx="1628" lry="1285" ulx="764" uly="1226">LXXX. petit. pro excubiis divinis pre vinea ſua,</line>
        <line lrx="1626" lry="1330" ulx="763" uly="1280">LXXXI. didaök. de ingratitudine populi rebellis,</line>
        <line lrx="1463" lry="1379" ulx="728" uly="1332">LXXXII. didact. de officio magiſtratus,</line>
        <line lrx="1592" lry="1439" ulx="761" uly="1383">LXXXI II. petit. adverſus confœderatos impios,</line>
        <line lrx="1517" lry="1487" ulx="761" uly="1435">LXXXIV. didaſe. de ſvavitate domus Dei,</line>
        <line lrx="1799" lry="1542" ulx="764" uly="1479">LXXXV. petit. pro reſtitutione &amp; tranquillatione eceleſiæ,</line>
        <line lrx="1745" lry="1593" ulx="756" uly="1532">LXXXVI. petit. pro divina protectione &amp; inſtitutione,</line>
        <line lrx="1707" lry="1645" ulx="757" uly="1586">LXXXVII, propkhet., de gloria eccleſiæ, in Zion genitæ,</line>
        <line lrx="1899" lry="1696" ulx="759" uly="1628">LXXXVIII. petit. pauperis &amp; m ribundi, in tentatione deſer-</line>
        <line lrx="1467" lry="1729" ulx="1200" uly="1702">rionis, .</line>
        <line lrx="1668" lry="1799" ulx="758" uly="1739">LXXXIX. prophet. de Dei in eecleſiam benignitate,</line>
        <line lrx="1235" lry="1844" ulx="759" uly="1799">XCG. didact. de s avaogic,</line>
        <line lrx="1331" lry="1897" ulx="758" uly="1846">XCI. couſolat. adverſus peſtem,</line>
        <line lrx="1419" lry="1952" ulx="756" uly="1896">XCII. conſolat. ex juſtorum felicitate,</line>
        <line lrx="1489" lry="2003" ulx="759" uly="1947">XCIII prophet. de regni Chriſti firmitate,</line>
        <line lrx="1477" lry="2050" ulx="756" uly="1998">XCIV. didact. de juſta Dei retributione,</line>
        <line lrx="1406" lry="2105" ulx="760" uly="2050">XCV. prophet. de eultu Chriſti Regis,</line>
        <line lrx="1825" lry="2157" ulx="759" uly="2093">XCVI prophet. gentium invitatio ad-glorificandum Deum,</line>
        <line lrx="1649" lry="2208" ulx="758" uly="2150">XCVII. prophet. de regno Chritti,</line>
        <line lrx="1431" lry="2261" ulx="760" uly="2199">XCVIII. prophet. de victoria Chriſti,</line>
        <line lrx="1605" lry="2307" ulx="759" uly="2251">XCIX. euchariſt. celebrans majeſtatem Domini,</line>
        <line lrx="1578" lry="2363" ulx="761" uly="2300">C. prophet. de adoptione fidelium Novi Teſt.</line>
        <line lrx="1897" lry="2388" ulx="1712" uly="2348">CI. didact.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="59" lry="1091" ulx="0" uly="1065">ao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1714" type="textblock" ulx="1" uly="1669">
        <line lrx="56" lry="1710" ulx="8" uly="1669">e ſet⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1714" ulx="1" uly="1690">Eeler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="302" type="textblock" ulx="1236" uly="300">
        <line lrx="1238" lry="302" ulx="1236" uly="300">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="395" type="textblock" ulx="745" uly="333">
        <line lrx="1638" lry="395" ulx="745" uly="333">VETER. TESTAM. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="851" type="textblock" ulx="497" uly="545">
        <line lrx="1042" lry="596" ulx="497" uly="545">CIII. euchariſt. de gratia Dei,</line>
        <line lrx="1380" lry="650" ulx="498" uly="586">CIV. euchariſt. pro creatione &amp; providentia Dei,</line>
        <line lrx="1538" lry="701" ulx="498" uly="633">CV. euchariſt. pro beneficiis populo Dei olim exhibitis,</line>
        <line lrx="1539" lry="749" ulx="498" uly="690">CVI. euchariſt. telam Pſalmo ſuperiori cœptam pertexens,</line>
        <line lrx="1375" lry="799" ulx="497" uly="735">CVII. euchariſt. liberatorum ex variis periculis,</line>
        <line lrx="1231" lry="851" ulx="500" uly="793">CVIII. eucharif. Domini in ſanctuario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="911" type="textblock" ulx="500" uly="828">
        <line lrx="1644" lry="911" ulx="500" uly="828">CIX. petitor. contra calumniatores: vel potius prophet,. con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1980" type="textblock" ulx="501" uly="893">
        <line lrx="1385" lry="945" ulx="970" uly="893">tra JIudam Proditorem,</line>
        <line lrx="1275" lry="1014" ulx="503" uly="944">CX. prophet. de regno &amp; vi ctoria Meſſiæ,</line>
        <line lrx="1455" lry="1057" ulx="501" uly="991">CXI. eucharift. ob opera, mirabilia, &amp; fœdus Dei,</line>
        <line lrx="1516" lry="1103" ulx="502" uly="1038">CXII. didacdf, de felicitate fidelium G&amp; milericordium,</line>
        <line lrx="1650" lry="1159" ulx="504" uly="1082">CXIII. euchariſt. pro benedictione Dei exaltantis, &amp; fœcun-</line>
        <line lrx="1085" lry="1198" ulx="967" uly="1154">dantis,</line>
        <line lrx="1648" lry="1259" ulx="505" uly="1190">CXIV. didact. de exitu ex Ægypto, compafato cum adventu</line>
        <line lrx="1296" lry="1298" ulx="977" uly="1249">Domini gliorioſo,</line>
        <line lrx="1649" lry="1366" ulx="506" uly="1292">CXV euchariſt. Dei gratiam, omnipotentiam, benedictionem</line>
        <line lrx="1153" lry="1398" ulx="975" uly="1357">celebrans,</line>
        <line lrx="1365" lry="1465" ulx="508" uly="1396">CXVI. euchariſt. pro liberatione ex anguſtiis,</line>
        <line lrx="1239" lry="1523" ulx="509" uly="1459">CXVII. prophet. de gentium vocatione,</line>
        <line lrx="1297" lry="1566" ulx="510" uly="1508">CXVIII. euchariſt. pro benignitate divina,</line>
        <line lrx="1531" lry="1614" ulx="508" uly="1551">CXIX. didactic. de dignitate &amp; præſtantia verbi divini,</line>
        <line lrx="1653" lry="1677" ulx="510" uly="1599">CXX. petitor. adverſus labium fallum, &amp; linguam fraudu:</line>
        <line lrx="1116" lry="1706" ulx="983" uly="1667">lentam,</line>
        <line lrx="1297" lry="1774" ulx="511" uly="1709">CXXI. conſolat. ex Dei præſidio ac tutela,</line>
        <line lrx="1493" lry="1824" ulx="510" uly="1750">CXXII. euchariſt. pro eccleſia Hieroſolymis ſtabilita,</line>
        <line lrx="1470" lry="1880" ulx="511" uly="1810">CXXIII. bpetit. pro milſericordia impetranda,</line>
        <line lrx="1544" lry="1924" ulx="514" uly="1863">CXXIV. euchariſt. pro liberatione ex laqueis aucupum,</line>
        <line lrx="1298" lry="1980" ulx="514" uly="1916">CXXV. conſolat: confdentium in Domino,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2034" type="textblock" ulx="481" uly="1939">
        <line lrx="1657" lry="2034" ulx="481" uly="1939">CxXXVI. prophetic. de liberatione futura ex captivitate Baby-:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2184" type="textblock" ulx="518" uly="2018">
        <line lrx="1483" lry="2071" ulx="980" uly="2018">lonica, 1</line>
        <line lrx="1264" lry="2128" ulx="518" uly="2061">CXXVII. didactic. de felicitate familiæ,</line>
        <line lrx="1272" lry="2184" ulx="520" uly="2121">CXXVIII. conſolat. ex benedictione tori,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2290" type="textblock" ulx="518" uly="2173">
        <line lrx="1183" lry="2236" ulx="518" uly="2173">CXXIN. conſolat. de erucis vi coria,</line>
        <line lrx="1508" lry="2290" ulx="521" uly="2218">CXXX. petit. &amp; pœnitent. VI. clamantis de profundis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2378" type="textblock" ulx="521" uly="2270">
        <line lrx="1500" lry="2340" ulx="521" uly="2270">CXXXI. didact, de animo humili ac demiſſo,</line>
        <line lrx="1661" lry="2378" ulx="525" uly="2319">8 2 CXXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="553" type="textblock" ulx="340" uly="424">
        <line lrx="1807" lry="504" ulx="340" uly="424">Pſalmus CI. didaét, de ſancta politiæ adminiſtratione, De kbre</line>
        <line lrx="1776" lry="553" ulx="497" uly="464">CII. petit. &amp; pœnit. V. eccleſiæ in anguftis conſtitutæ, Plſalmo-</line>
        <line lrx="1731" lry="544" ulx="1652" uly="522">rum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="551" type="textblock" ulx="420" uly="531">
        <line lrx="497" lry="551" ulx="420" uly="531">kum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="394" type="textblock" ulx="595" uly="348">
        <line lrx="1720" lry="394" ulx="595" uly="348">149 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="508" type="textblock" ulx="418" uly="426">
        <line lrx="1539" lry="486" ulx="419" uly="426">De Hibro Pſalmus CXNXII, pezit. pro ele cto Dei habitaculo,</line>
        <line lrx="545" lry="508" ulx="418" uly="477">PlIalmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1462" type="textblock" ulx="742" uly="486">
        <line lrx="1888" lry="544" ulx="744" uly="486">CXXXIHII. didact, de concordiæ fraternæ, &amp; divinæ gratiæ</line>
        <line lrx="1374" lry="587" ulx="1228" uly="544">vineulo,</line>
        <line lrx="1683" lry="642" ulx="747" uly="589">CXXXIV. didact, de miniſtrorum eccleſiæ ofſicio,</line>
        <line lrx="1541" lry="690" ulx="748" uly="641">CXXXV. didact, collatio Dei &amp; idolorum,</line>
        <line lrx="1889" lry="747" ulx="742" uly="693">CXXXVI. euchariſt. ob beneficam Dei naturam, &amp; beneſfcia</line>
        <line lrx="1503" lry="796" ulx="1135" uly="746">HIraeli exhibita,</line>
        <line lrx="1890" lry="850" ulx="747" uly="795">CXXXVII, prophet. de eccleſiæ ex Babylonica captivitate libe-</line>
        <line lrx="1890" lry="901" ulx="1090" uly="849">ratæ animo adverſus Edomum &amp; Babylonem,</line>
        <line lrx="1471" lry="948" ulx="748" uly="895">CXXXVIII. eucharift. pro redemtione,</line>
        <line lrx="1563" lry="999" ulx="746" uly="948">CXXXIX. gidact. de omnipreæſentia divina,</line>
        <line lrx="1828" lry="1055" ulx="746" uly="999">CXL. petit. adverſus obtrectatores, &amp; hypocritas eruentos,</line>
        <line lrx="1493" lry="1100" ulx="745" uly="1049">CXLI. petit. ſupplicatio adverſus hoſtes,</line>
        <line lrx="1387" lry="1153" ulx="745" uly="1100">CXLII. petit. concluſi in ſpelunca,</line>
        <line lrx="1888" lry="1208" ulx="744" uly="1152">CXLIII. petit. &amp; penitent. VII. deprecatio judicii, &amp; precatio</line>
        <line lrx="1888" lry="1254" ulx="1214" uly="1208">pro revelatione gratiæ,</line>
        <line lrx="1751" lry="1307" ulx="746" uly="1254">CXLIV. euchariſt. pro divino præſidio &amp; benedi ctione,</line>
        <line lrx="1826" lry="1358" ulx="745" uly="1306">CXLV. euchariſt. laudatio operum, regni, ſubditorum Dei,</line>
        <line lrx="1877" lry="1408" ulx="746" uly="1356">CXLVI. euchariſt. pro divino auxilio &amp; afliſtentia,</line>
        <line lrx="1837" lry="1462" ulx="745" uly="1408">CXLVII. euchariſt. pro providentia Dei generali &amp; ſpeciali,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1508" type="textblock" ulx="746" uly="1460">
        <line lrx="1910" lry="1508" ulx="746" uly="1460">CXLVIII. euchariſt. choros creaturarum ad Dei laudes ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1663" type="textblock" ulx="741" uly="1515">
        <line lrx="1324" lry="1556" ulx="1209" uly="1515">citans,</line>
        <line lrx="1889" lry="1613" ulx="745" uly="1562">CXLIX. euchariſt. eccleſiæ triumphum &amp; laudes Dei exhibens,</line>
        <line lrx="1810" lry="1663" ulx="741" uly="1614">CL. euchariſt. Dei laudes inſtrumentis Muſicis coneinens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1766" type="textblock" ulx="586" uly="1711">
        <line lrx="1900" lry="1762" ulx="586" uly="1711">Notavimus in his cumprimis Pſalmos Pcœnitentiales, qui vetuſtiſſimæ ec-</line>
        <line lrx="1525" lry="1766" ulx="982" uly="1729">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2023" type="textblock" ulx="585" uly="1762">
        <line lrx="1885" lry="1817" ulx="586" uly="1762">cleſiæ judicio &amp; delectu ſeptem numerantur: VI. XNXII. NNXNXVIII. LI.</line>
        <line lrx="1885" lry="1879" ulx="585" uly="1816">ClI. CXXX. CXLIII. non, quod plures in Pſalmorum codice alii non de-</line>
        <line lrx="1884" lry="1922" ulx="586" uly="1866">prehendantur, in eodem verfſati argumento; ſed quod in his potiſſi-</line>
        <line lrx="1886" lry="1971" ulx="588" uly="1918">mum idea vere pœnitentis, velut in ſpeculo, repræſentatur. Sive</line>
        <line lrx="1885" lry="2023" ulx="589" uly="1969">enim perterrefa æ conſcientiæ furias, &amp; iræ divinæ (picula, quaſi eminus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2074" type="textblock" ulx="583" uly="2021">
        <line lrx="1884" lry="2074" ulx="583" uly="2021">intueri cupias; ſive exemplum ſerii &amp; profundi, fuper admiſſa peccata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2389" type="textblock" ulx="585" uly="2071">
        <line lrx="1884" lry="2128" ulx="586" uly="2071">doloris deſideres; ſive veram &amp; νανWσαοα peccatorum confeflionem</line>
        <line lrx="1884" lry="2175" ulx="588" uly="2123">quæras; ſive denique modum ex peccati miſeria emergendi, &amp; ad veram</line>
        <line lrx="1884" lry="2226" ulx="585" uly="2174">perveniendi animi tranquillitatem petas: feptenarius hic ſacer abundan-</line>
        <line lrx="1884" lry="2281" ulx="585" uly="2225">tiſſime deſideriis iſtis faciet ſatis. Placuit autem venerandæ antiquitati</line>
        <line lrx="1882" lry="2335" ulx="585" uly="2277">numerut ſeptenarius, tum ob religioſam biujus numeri, tam apud ſacrot,</line>
        <line lrx="1880" lry="2389" ulx="1780" uly="2350">quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="391" type="textblock" ulx="1877" uly="380">
        <line lrx="1908" lry="391" ulx="1877" uly="380">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1155" type="textblock" ulx="2188" uly="968">
        <line lrx="2216" lry="1008" ulx="2190" uly="968">lin</line>
        <line lrx="2216" lry="1051" ulx="2188" uly="1018">il⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1103" ulx="2189" uly="1073">tia</line>
        <line lrx="2214" lry="1155" ulx="2192" uly="1125">cit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2279" type="textblock" ulx="2205" uly="2074">
        <line lrx="2216" lry="2279" ulx="2205" uly="2074">— — - .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="51" lry="563" ulx="0" uly="520">ratix</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="52" lry="764" ulx="0" uly="737">ehels</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="867" type="textblock" ulx="12" uly="831">
        <line lrx="53" lry="867" ulx="12" uly="831">libe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="53" lry="1232" ulx="0" uly="1195">ecatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="53" lry="1804" ulx="0" uly="1778">eee⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1857" ulx="0" uly="1819">1.Ll.</line>
        <line lrx="53" lry="1915" ulx="21" uly="1867">ge.</line>
        <line lrx="53" lry="1962" ulx="2" uly="1920">otilfi.</line>
        <line lrx="54" lry="2012" ulx="15" uly="1978">ire</line>
        <line lrx="54" lry="2067" ulx="0" uly="2033">ninus</line>
        <line lrx="54" lry="2124" ulx="0" uly="2091">Ceaten</line>
        <line lrx="53" lry="2172" ulx="0" uly="2143">onem</line>
        <line lrx="53" lry="2226" ulx="0" uly="2195">eram</line>
        <line lrx="54" lry="2278" ulx="1" uly="2240">ocan⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2331" ulx="0" uly="2294">tati</line>
        <line lrx="53" lry="2390" ulx="0" uly="2347">Nroh,</line>
        <line lrx="52" lry="2442" ulx="1" uly="2407">uanm</line>
        <line lrx="9" lry="2456" ulx="1" uly="2444">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="421" type="textblock" ulx="742" uly="362">
        <line lrx="1634" lry="421" ulx="742" uly="362">VETER. TESTAM. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="531" type="textblock" ulx="328" uly="459">
        <line lrx="1635" lry="531" ulx="328" uly="459">quam proſanos ſeriptores ſandfitatem: tum ob ſeptem Jeptimana dies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="685" type="textblock" ulx="337" uly="506">
        <line lrx="1635" lry="581" ulx="337" uly="506">in quibus ſingulis pœnitentia nobis epus eſt, ideirco unicuique diei ſfuum</line>
        <line lrx="1636" lry="633" ulx="337" uly="563">quaſi monitorem biſce Pſalmis attribuere voluerunt: tum etiam, quia juſtus</line>
        <line lrx="1636" lry="685" ulx="338" uly="617">quoque ſepties in die cadit Prov. 24. V. 16. gJuem reſurrectionit hoc ſeptena-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="735" type="textblock" ulx="323" uly="667">
        <line lrx="1638" lry="735" ulx="323" uly="667">rio pænitentialium Pſolmorum nmamero cotidiz admonere viſum eſt, inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1802" type="textblock" ulx="338" uly="716">
        <line lrx="1637" lry="777" ulx="338" uly="716">b. Balduinus Comment. in Pſalmos Pœnit. Prolegom. p. 3. ſej. Paulo aliter</line>
        <line lrx="1636" lry="834" ulx="338" uly="772">b. D. Höpfnerus Comment. in Pſalm. MoCto, Pſ. VI. argument. ſeptena-</line>
        <line lrx="1638" lry="888" ulx="340" uly="819">rii quidem numeri variæ redauntur rationes: ſoed illæ ſunt potilimaæ:</line>
        <line lrx="1641" lry="941" ulx="343" uly="870">1) quod a pœnitentiam agentibur diligenter ſint hi Pſalmi ruminandi, &amp; ad</line>
        <line lrx="1639" lry="994" ulx="338" uly="924">praxin referendi, ne Spiritur nequam, ſeptem nequioribus ſpiritibus aſſum-</line>
        <line lrx="1641" lry="1040" ulx="342" uly="975">tis, regreſſum tentet Luc. XI, 22. &amp; ſeptem nequitia fraudibus Prov. VI1, 10.</line>
        <line lrx="1639" lry="1090" ulx="341" uly="1029">illos denuo expugnet: 2) quia tota homini, vita debet e continua bœniten-</line>
        <line lrx="1638" lry="1142" ulx="343" uly="1071">tia, ideo ſingulis ſeptimanæ cujurtlibet diebur bæ præces ſunt integrandæ,</line>
        <line lrx="1535" lry="1193" ulx="345" uly="1131">citra tamen ſuperſtitionem, &amp; vanam operis oberati perſuaſionem.</line>
        <line lrx="1149" lry="1225" ulx="944" uly="1190">XVI. .</line>
        <line lrx="1643" lry="1293" ulx="445" uly="1227">Haud alius æque Sacri Codicis liber adeo frequentes nactus eſt</line>
        <line lrx="1643" lry="1350" ulx="348" uly="1282">expoſirores, ac Plalmorum volumen, quorum accuratam ſi adornare</line>
        <line lrx="1644" lry="1397" ulx="348" uly="1334">aggrederemur recenſionem, ſtati migrandi forent limites, &amp; excur-</line>
        <line lrx="1644" lry="1448" ulx="347" uly="1382">rendum prolixius, quam noſtra fert ratio. Dabimus tamen ex omni</line>
        <line lrx="1308" lry="1499" ulx="351" uly="1437">ordine potiores. M</line>
        <line lrx="1647" lry="1547" ulx="457" uly="1485">Ex Patribus explicando Pſalmorum volumini inſudarunt A MBRO-</line>
        <line lrx="1648" lry="1596" ulx="351" uly="1535">SlUS Mediolanenſis, cujus Otp. Tomus IIV. Commentarios exhibet in</line>
        <line lrx="1649" lry="1650" ulx="350" uly="1588">Pſalmos 13. nimirum in I. XR XXV. AXXVI. XKXXVII. XXXVIII. XXXIX.</line>
        <line lrx="1648" lry="1695" ulx="351" uly="1637">XL. XLIII. XLV. XLVII. XLVIII. LXI. CA VIII. p. .. edit. Baſileenht</line>
        <line lrx="1648" lry="1750" ulx="354" uly="1688">4. S67.: APOLLINARIUS, five Pater, ſive filius, de quo incerta &amp;</line>
        <line lrx="1650" lry="1802" ulx="355" uly="1741">adhue ſub judice lis eſt, qui non tam explicationem, quam metricam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="578" type="textblock" ulx="1652" uly="462">
        <line lrx="1807" lry="493" ulx="1652" uly="462">De libre</line>
        <line lrx="1809" lry="535" ulx="1653" uly="505">Pſalmo-</line>
        <line lrx="1728" lry="578" ulx="1653" uly="558">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1307" type="textblock" ulx="1659" uly="1232">
        <line lrx="1778" lry="1263" ulx="1687" uly="1232">Com-</line>
        <line lrx="1794" lry="1307" ulx="1659" uly="1274">mentarii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1518" type="textblock" ulx="1665" uly="1485">
        <line lrx="1783" lry="1518" ulx="1665" uly="1485">Patrum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1852" type="textblock" ulx="356" uly="1792">
        <line lrx="1671" lry="1852" ulx="356" uly="1792">Pſalmorum metaphraſin reliquit, in Apphendice Bibliothecæ PP. Pariſtis A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2162" type="textblock" ulx="359" uly="1843">
        <line lrx="1651" lry="1905" ulx="359" uly="1843">1624. excuàα ſubjunctam, ſeorſim vero Græce Pariſiis in S. An. 1580. Græ-</line>
        <line lrx="1652" lry="1951" ulx="361" uly="1896">ce &amp; Latine Heidelbergæ An 1596. editam, de qua omnino lege, quæ eru-</line>
        <line lrx="1653" lry="2003" ulx="362" uly="1945">dite monuit Celeberr. Jo. Alb. Fabricius Biblioth. Græcæ Lib. V. cap. 16.</line>
        <line lrx="1651" lry="2059" ulx="364" uly="1993">Vol. 7. p 66. ſqq. ubi plures ſuppeditat Pſalmorum Metaphraſtas:</line>
        <line lrx="1651" lry="2101" ulx="364" uly="2046">ARNOBIUS, verum non famigeratiſſimus ille Afer, ſed recentior.</line>
        <line lrx="1655" lry="2162" ulx="364" uly="2096">gente, ut videtur, Gallus, cirea A. C. 460, clarus, (quod vel b. Gerhardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2208" type="textblock" ulx="364" uly="2146">
        <line lrx="1684" lry="2208" ulx="364" uly="2146">docuit Conf. Catk. Lib. I. Part. Il. Cap. 13. p. 6S5n) cujus in omnes Pſalmos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2361" type="textblock" ulx="364" uly="2197">
        <line lrx="1657" lry="2252" ulx="364" uly="2197">Davidis Commentarii, Leontio Arelatenß, &amp; Ruſtieo Narbonenſi, Epi-</line>
        <line lrx="1657" lry="2313" ulx="367" uly="2249">feopis inſcripti, T. VIII. Biblioth. Max. PP. p. zy5. ſqq, exhibentur: A U-</line>
        <line lrx="1658" lry="2361" ulx="369" uly="2298">GUSTINUS, qui variis temporibus &amp; locis, Plalmos pro concione aG</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="545" lry="560" type="textblock" ulx="391" uly="444">
        <line lrx="545" lry="475" ulx="393" uly="444">De libro</line>
        <line lrx="517" lry="517" ulx="391" uly="488">Pſalmo-</line>
        <line lrx="468" lry="560" ulx="392" uly="540">ru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="401" type="textblock" ulx="561" uly="326">
        <line lrx="1679" lry="401" ulx="561" uly="326">142 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1047" type="textblock" ulx="562" uly="425">
        <line lrx="1858" lry="488" ulx="562" uly="425">populum hine presbyter, hinc Epiſcopus enarravit, atque ſic integrum in</line>
        <line lrx="1858" lry="536" ulx="563" uly="478">Pfſalmos commentarium, quem enarratione! inſcripſit, conſarcinavit, T.</line>
        <line lrx="1860" lry="589" ulx="566" uly="532">VII. Opp. edit. PEaſil., A. bo: BEDA, chjus Opp. 1. VIII. p. 4. ſaqq.</line>
        <line lrx="1861" lry="639" ulx="565" uly="582">Commentarius in Pſalterium., p. GS‿⁵. ſaq. vocabulorum Pſalterii expoſi-</line>
        <line lrx="1861" lry="690" ulx="565" uly="634">tio, &amp; de diapſalmis colle ctio, &amp; p. wbz. ſa. commentarius, paulo proli-</line>
        <line lrx="1861" lry="735" ulx="565" uly="684">xior in Pſ. LilI. fiſtitur: BRUNO Aſtenſis, Epiſcopus Signienſis, cujus</line>
        <line lrx="1861" lry="796" ulx="564" uly="737">expofitio ſuper Pſalterium, TO. XX. Biblioth. Max. PP. p.1443. ſg. compa-</line>
        <line lrx="1862" lry="843" ulx="564" uly="787">ret: BRUNO, patria Colonienſis, Ordinis Cartuſienſis conditor,</line>
        <line lrx="1862" lry="895" ulx="565" uly="838">cujus in Pſalmos paraphraſis, una cum Commentariis ejus reliquis &amp; Epi-</line>
        <line lrx="1862" lry="944" ulx="564" uly="886">ſtolis, Coloniæ impreſla eſt in fol. A. 1611. BRU NO Herbipolenſis</line>
        <line lrx="1862" lry="998" ulx="565" uly="933">Epiſcopus, cujus in totum Pſalterium expoſitionem Joh. Cochlæus reſti⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1047" ulx="566" uly="990">tuit, &amp; Hebraica veritate adauxit, tum quoque Præfationibus ac Indice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1094" type="textblock" ulx="560" uly="1041">
        <line lrx="1862" lry="1094" ulx="560" uly="1041">inſtruxit, To. XVIII. Bibliotb. Max. PP. p. &amp;G ſqq. obviam: MARC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1195" type="textblock" ulx="565" uly="1091">
        <line lrx="1864" lry="1144" ulx="566" uly="1091">AUREL. CASSIODORUS, cujus Expoſitio ſ. Commentarius in</line>
        <line lrx="1863" lry="1195" ulx="565" uly="1140">Pſalmos Davidis ex Auguſtino fere deſumtus, &amp; ſeorſim prodiit Baſileæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1251" type="textblock" ulx="566" uly="1191">
        <line lrx="1868" lry="1251" ulx="566" uly="1191">A. 149 I. atque Pariſiis A. 1575. &amp; in Operibus legitur, II. Tomis in fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1350" type="textblock" ulx="566" uly="1243">
        <line lrx="1863" lry="1300" ulx="566" uly="1243">Rothomagi A. 1679, impreſſis: CHRYSOSTOMUS cujus Opp. T. III.</line>
        <line lrx="1864" lry="1350" ulx="567" uly="1295">collectionem exhibet expoſitionum in LX. Pſalmos Davidicos, a Gentia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1406" type="textblock" ulx="561" uly="1346">
        <line lrx="1864" lry="1395" ulx="561" uly="1346">no Herveto latinitate donatarum; nimirum in Pf. 3. 4. 5. 6. J. 8 9. 10. 1 I.</line>
        <line lrx="1636" lry="1406" ulx="607" uly="1379">4 4 9 +☛ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2171" type="textblock" ulx="564" uly="1407">
        <line lrx="1864" lry="1455" ulx="569" uly="1407">12. 41. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 108 109. 110. III. 112. 113. 114.</line>
        <line lrx="1865" lry="1506" ulx="568" uly="1452">115. 116. I17. I 19. 120. 12 I. 122. 12 3. 124. P25. 120. 12 7. 12 8.</line>
        <line lrx="1865" lry="1556" ulx="570" uly="1503">129. 130. 131.132. 133. 134. 135.136. 137. 13 8. 139. 140. 141. 142.</line>
        <line lrx="1865" lry="1609" ulx="569" uly="1544">143. 144. 145 146. 147. 148.149.150 Prærerea homiliam in Pſalmum</line>
        <line lrx="1864" lry="1659" ulx="564" uly="1599">XIII. p. S554, in Pſalmum L geminam, Jac. Billio interprete p. 546. in Pſal-</line>
        <line lrx="1865" lry="1708" ulx="565" uly="1651">mum LI. p. SS4. in Plalmum XCV. Deſid. Eraſmo interprete p. &amp;2. &amp; in</line>
        <line lrx="1866" lry="1760" ulx="565" uly="1701">Pſal. C. p goé. de quibus tamen quid cenſendum, Rivetus copioſe docet in</line>
        <line lrx="1865" lry="1808" ulx="565" uly="1754">Critic. S. Lib. W.cap. I. p. 3,6. ſqq: EUSEBIUS CXSARIENSIS, cujus in</line>
        <line lrx="1866" lry="1856" ulx="566" uly="1803">Pſalmos commentarium literalem &amp; perquam copioſe Verſionis Symma-</line>
        <line lrx="1866" lry="1911" ulx="565" uly="1856">chi fragmenta exhibentem, recentiſſime primus in lucem protraxit &amp; pu-</line>
        <line lrx="1865" lry="1965" ulx="567" uly="1908">blici juris fecit Bernardus de Montfaucon in Collectione nova Patrum, Pari-</line>
        <line lrx="1867" lry="2009" ulx="565" uly="1959">ſiis in fol. A. 707. edita: EUTHYMIUS ZXYGABENUS, Monachus Græ-</line>
        <line lrx="1865" lry="2065" ulx="568" uly="2011">cus, cujus commentaria in Pſalm. &amp; in X. ſacræ Scripturæ Cantica, verum</line>
        <line lrx="1864" lry="2113" ulx="567" uly="2058">ex Latina ſaltem verſione Philippi Sauli, Epiſcopi Brugnatenſis, ſeorſim</line>
        <line lrx="1864" lry="2171" ulx="569" uly="2111">prodierunt Pariſiis in 8. A. 1543. &amp; 1547. tum quoque Biblioth. Max. PP.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2219" type="textblock" ulx="541" uly="2161">
        <line lrx="1864" lry="2219" ulx="541" uly="2161">T XIX. p. 2 7. inſerta conſpiciuntur; præfationem autem in Pſal. eruditam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2353" type="textblock" ulx="569" uly="2214">
        <line lrx="1866" lry="2268" ulx="570" uly="2214">&amp; admodum prolixam, ſupra nobis ſæpe laudatam, primus in lucem protu-</line>
        <line lrx="1866" lry="2323" ulx="569" uly="2266">lit, Græce &amp; Latine Steph. le Moyne Tom. I. Var. Sacror. p. So. ſq: GRE-</line>
        <line lrx="1865" lry="2353" ulx="623" uly="2316">. . GORIUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1548" type="textblock" ulx="2201" uly="1319">
        <line lrx="2216" lry="1548" ulx="2201" uly="1319"> — —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1651" type="textblock" ulx="2203" uly="1577">
        <line lrx="2216" lry="1651" ulx="2203" uly="1577">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1703" type="textblock" ulx="2203" uly="1682">
        <line lrx="2210" lry="1703" ulx="2203" uly="1682">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1843" type="textblock" ulx="2207" uly="1736">
        <line lrx="2216" lry="1843" ulx="2207" uly="1736">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="405" type="textblock" ulx="758" uly="354">
        <line lrx="1649" lry="405" ulx="758" uly="354">VETER. TEST A M. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1322" type="textblock" ulx="332" uly="435">
        <line lrx="1650" lry="503" ulx="360" uly="435">GORIUS NYSSENUS, qui non tam in Pſalmos expoſirionem,</line>
        <line lrx="1650" lry="566" ulx="345" uly="493">quam eis Tio &amp;ρα ασ⁵ PeXuHαin Pſalmorum inferiptiones duos</line>
        <line lrx="1649" lry="614" ulx="332" uly="539">libros compoſuit 1. I. Opp. p. 257. 297. quorum prior communia velut li-</line>
        <line lrx="1652" lry="665" ulx="359" uly="596">bri prolegomena, poſterior ſigillaum inſeriptiones traclat: GREGO-</line>
        <line lrx="1654" lry="711" ulx="347" uly="644">RIUS MAGNUS, cui expofttio in VII. Pſalmos Pænitentialet, To. III.</line>
        <line lrx="1653" lry="771" ulx="364" uly="697">Opp. p. 369. accepta fertur, ſed immerito, quod in prafat. Tomi Ill. Opp.</line>
        <line lrx="1654" lry="810" ulx="363" uly="749">erudite monuit Petrus Guſſanvillæus, &amp; copioſius impugnavit Antonius</line>
        <line lrx="1655" lry="868" ulx="363" uly="799">Pagius Criticæa in Annal. Baronii T. II. A. C. Foo: HIERONXYMUS,</line>
        <line lrx="1656" lry="920" ulx="363" uly="848">cujus Opp. I. VIII. edit. Baſil. Frobenianæ, T. VII. vero edit. Pariſinæ</line>
        <line lrx="1655" lry="973" ulx="363" uly="897">A. 1642. Mariani Victorii, commentarii in Pſalterium exhibentur, Eraſmi</line>
        <line lrx="1655" lry="1019" ulx="363" uly="951">tamen judicio in Indice, non Hieronymianum, imo nec unius autoris</line>
        <line lrx="1656" lry="1075" ulx="363" uly="1001">opus, ſed ex parte hominis, quisquis fuit, plane docti &amp; ſermonis expoliti,</line>
        <line lrx="1657" lry="1123" ulx="362" uly="1054">longe tamen diſerepantis ab Hieronymiano; ex parte vero loculutei cu-</line>
        <line lrx="1661" lry="1175" ulx="338" uly="1103">juspiam, ac tantum non rabulæ, &amp; ejusdem forte, qui ſermones ſuos Au-</line>
        <line lrx="1662" lry="1225" ulx="334" uly="1156">guſtini nomine nobis dedit: HILARIUS, cujus in Plalmos enarratio</line>
        <line lrx="1661" lry="1276" ulx="366" uly="1208">copioſa Opp. Tomum II. edit. Frobenianæ An. 1521. esplet: ODO Mona-</line>
        <line lrx="1662" lry="1322" ulx="366" uly="1255">chus Aſtenſis, eujus ad Brunonem Epiſc. Signinum in Pſalmos expoſitio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1378" type="textblock" ulx="366" uly="1306">
        <line lrx="1672" lry="1378" ulx="366" uly="1306">per contemplationem exarata, Tomo XX. Biblioth. PP. Max. p. 1516. in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1774" type="textblock" ulx="362" uly="1362">
        <line lrx="1663" lry="1426" ulx="365" uly="1362">ſerta conſpicitur: PROSPER AQUITAN ICUS, cujus Commen-</line>
        <line lrx="1660" lry="1469" ulx="367" uly="1409">tarius in Pſalmos, acentefimo usque ad CL. Zo. VIII. Biblioth. Max. PP.</line>
        <line lrx="1659" lry="1531" ulx="362" uly="1458">p. nʒ. q. traditur: REMIGIIIS, Antiſſiodorenſis Monachus, cujus</line>
        <line lrx="1661" lry="1572" ulx="366" uly="1511">enarrationem in Pſalmos liber To. XVI. Biblioth. Max. PF. P. 104. ſaj.</line>
        <line lrx="1661" lry="1623" ulx="366" uly="1565">extat. ORIGENES, cujus in Pſalmum XXXVI. homiliæ quinque, in</line>
        <line lrx="1661" lry="1678" ulx="366" uly="1615">XXNVII. duæ, in XXXVIII. itidem duæ, ex verſione Ruſſini, Opp. Latin.</line>
        <line lrx="1663" lry="1732" ulx="366" uly="1665">edit. Pariſ. A U1a. Th. II. f. 40. ſqq. Comparent, Origeni autori contra Era-</line>
        <line lrx="1664" lry="1774" ulx="367" uly="1717">ſini cenſuram ab Illuſtri Huetio Origenianor. Lib. III. ſect. II. . 6 b. 247.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1828" type="textblock" ulx="368" uly="1766">
        <line lrx="1690" lry="1828" ulx="368" uly="1766">aſſertæ &amp; vindicatæ, qui ipſe exigua quædam fragmenta græca, &amp; velut e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2360" type="textblock" ulx="370" uly="1819">
        <line lrx="1664" lry="1883" ulx="370" uly="1819">naufragio tabulas in Pſalmusn I. IV, 6. X L. LXXXII. ex Origenis com-</line>
        <line lrx="1665" lry="1931" ulx="371" uly="1868">mentariis collegit &amp; Opp. Exeget. Orig. B. 37. aflervavit: THEODO-</line>
        <line lrx="1666" lry="1984" ulx="371" uly="1917">RETUS, cujus Opp. 7˙ 1. P. II. p. 343. edit. P. ril. A. 1642. interpretatio</line>
        <line lrx="1662" lry="2025" ulx="372" uly="1969">in bſalmos occurrit. Ad hæc vero etiam eo allaboravit doctorum viro-</line>
        <line lrx="1663" lry="2081" ulx="372" uly="2021">rum induſtria, ur integras e Patrum ſententiis in Pſalterium ſtrueret caté-</line>
        <line lrx="1665" lry="2137" ulx="373" uly="2072">nar, priſcorum eceleſiæ DoRtorum in divinum hunc lihrum meditetiones</line>
        <line lrx="1666" lry="2185" ulx="371" uly="2125">junctim ob oculos ponentes. Sic Aurea in quinquaginta Ppriores Davi-</line>
        <line lrx="1666" lry="2241" ulx="373" uly="2171">dicos Pfſalmos Doctorum Gracorum Catena Venetiis A. 1569. in fol. edita</line>
        <line lrx="1668" lry="2293" ulx="375" uly="2223">proſtat, quam ex verſione ſua latine publico dedit Daniel Barbarut, ele-</line>
        <line lrx="1668" lry="2337" ulx="376" uly="2274">QRus tune Patriarcha Aquilejenſis, adje urus ſimile, quod Græce MSC-</line>
        <line lrx="1668" lry="2360" ulx="1595" uly="2336">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="562" type="textblock" ulx="1666" uly="444">
        <line lrx="1811" lry="476" ulx="1666" uly="444">De libro</line>
        <line lrx="1790" lry="518" ulx="1667" uly="487">Pſalmo-</line>
        <line lrx="1740" lry="562" ulx="1666" uly="541">ram.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="400" type="textblock" ulx="605" uly="350">
        <line lrx="1716" lry="400" ulx="605" uly="350">144 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="488" type="textblock" ulx="425" uly="437">
        <line lrx="1896" lry="488" ulx="425" uly="437">De libro tum jam poſſidebat, in reliquos Pſalmos latine verſum opus, niſi mors</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="564" type="textblock" ulx="414" uly="491">
        <line lrx="548" lry="521" ulx="424" uly="491">Pfalmo-</line>
        <line lrx="500" lry="564" ulx="414" uly="545">Tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1045" type="textblock" ulx="595" uly="489">
        <line lrx="1896" lry="541" ulx="595" uly="489">præmatura deſtinata intercepiſſet. In Pſalmos decem priorei Catena poſt-</line>
        <line lrx="1897" lry="591" ulx="596" uly="541">huma ab Aloyſio Lipomanno ad veterum exemplum, ex anctoribus eccleſia-</line>
        <line lrx="1899" lry="642" ulx="597" uly="593">ſticis plus minus LXXK, iisque partim græcis, partim latinis connexa, &amp;</line>
        <line lrx="1899" lry="694" ulx="597" uly="642">poſt autoris fata a fratre ejus Andrea Lipomanno edita, lueem vidit Romæ</line>
        <line lrx="1900" lry="744" ulx="599" uly="694">in fol. A. 1585. Quam utramque tamen &amp; perfectione operis &amp; autorum</line>
        <line lrx="1901" lry="796" ulx="599" uly="744">copia, &amp; editoris quoque in Pſalmos ſingulos notis, longe ſuperat Catena</line>
        <line lrx="1900" lry="850" ulx="600" uly="791">Gracorum Patrum in Pſalmos univerſot, Græce &amp; Latine luculentis typis</line>
        <line lrx="1902" lry="896" ulx="601" uly="847">edita a Balthaſare Corderio &amp; I. Antwerpiæ ex officina Plantiniana Mo-</line>
        <line lrx="1902" lry="947" ulx="602" uly="898">reti A. 16 13. in fol. tribus voluminibus, ſingulis ſingulas Pſalmorum quin-</line>
        <line lrx="1902" lry="1001" ulx="602" uly="948">quagenas complectentibus. E Patribus Latinis Catenam auream inPſal-</line>
        <line lrx="1903" lry="1045" ulx="602" uly="1000">mor adornavit Franciſcus Puteanus, Lugdunenſis, Ord Carthuſianor. Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1100" type="textblock" ulx="565" uly="1051">
        <line lrx="1901" lry="1100" ulx="565" uly="1051">neralis, Parifiis An. 15320. de quibus ſingulis Doctiſſimus Fabrieius Bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1506" type="textblock" ulx="436" uly="1432">
        <line lrx="568" lry="1464" ulx="439" uly="1432">Rabbino-</line>
        <line lrx="518" lry="1506" ulx="436" uly="1484">rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1919" type="textblock" ulx="603" uly="1101">
        <line lrx="1903" lry="1153" ulx="604" uly="1101">blioth. Græcæ Lib. V. cap. XMII. quod univerſum de Catenis agit, 'ol. 7.</line>
        <line lrx="1913" lry="1205" ulx="603" uly="1152">p74. ſqq. Tandem referri huc quoque poſſet Joſephi Mariæ Cari Pſal-</line>
        <line lrx="1903" lry="1255" ulx="606" uly="1206">terium juxta duplicem editionem, quam Romanam dicunt &amp; Gallicam, Ro-</line>
        <line lrx="1905" lry="1300" ulx="607" uly="1255">mæ A. 1683. in §. ob vatia &amp; multa e Patribus colle cta in Pſalterium Pro-</line>
        <line lrx="1903" lry="1358" ulx="607" uly="1307">legomena, quorum catalogum vide in Actorum Liphtenſ. Sapplem. To. I.</line>
        <line lrx="1854" lry="1408" ulx="607" uly="1357">Sebt. IX. p. 456. Pſalmorum autem explicationem fruſtra ibi quæres.</line>
        <line lrx="1907" lry="1460" ulx="713" uly="1402">Rabbinorum in Pſalmos labores iſti fere ſunt: R. MOSES P8⅝ν</line>
        <line lrx="1907" lry="1505" ulx="610" uly="1460">ALSCHECH 9&amp; RD exaltationes Dei, ſ. Commentarium in</line>
        <line lrx="1906" lry="1562" ulx="609" uly="1512">Pſalmos ſtruxit, Venetiis editum A. C. 1605. in 4. apud Joh. de Gera,</line>
        <line lrx="1934" lry="1613" ulx="608" uly="1561">cum præfatione R. Chajim fili, recuſum dein Amſtelodami An. 169 5.</line>
        <line lrx="1908" lry="1668" ulx="609" uly="1612">in 4. cujus quoque  ſ, Compendium in 12., proſtat. R. MEIR ben</line>
        <line lrx="1909" lry="1719" ulx="609" uly="1655">R. 1 S AAC'ARAMA HPNPS illuſtrant Pſalmos, Commen-</line>
        <line lrx="1907" lry="1763" ulx="609" uly="1714">tarius in Pſalm. Venetiis excuſus in 4. A. C. 1590. R. SALOMO</line>
        <line lrx="1906" lry="1811" ulx="609" uly="1765">NYATHIAS ben Schem Tov, ex Raſchio, Kimchio, &amp; aliis in-</line>
        <line lrx="1908" lry="1869" ulx="608" uly="1817">terpretibus commentarium collectum, Pſalmorum textui jun tum, edi-</line>
        <line lrx="1909" lry="1919" ulx="609" uly="1867">dit Venetiis A. C. 1549. in fol. R. AKSILRAD BANDIT fll. Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1971" type="textblock" ulx="601" uly="1918">
        <line lrx="1908" lry="1971" ulx="601" uly="1918">ſeph Levi, literales ſuos in Pſalterium ſermones dv ſa flius ſcientiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2278" type="textblock" ulx="613" uly="1969">
        <line lrx="1909" lry="2020" ulx="613" uly="1969">inſeripſit, excuſos una cum commentario Kafvenaki in bſalmos, Hano-</line>
        <line lrx="1948" lry="2070" ulx="615" uly="2022">viæ in 4. A. C. 1616. R. DAVYVID PARAVISTAS ſ. Paraviſta</line>
        <line lrx="1909" lry="2119" ulx="614" uly="2072">filius, colle tanea ex Zohar &amp; Medraſchim, 2I  Limbum aureum, ex</line>
        <line lrx="1911" lry="2173" ulx="618" uly="2122">Exod. XXV, I1. inſeripta, &amp; in Pſalmos explieationem complexa, reliquit,</line>
        <line lrx="1911" lry="2225" ulx="614" uly="2170">impr. Cracoviæ A. C. 1647. in 4. Huc porro pertinet ee</line>
        <line lrx="1912" lry="2278" ulx="614" uly="2225">ſ. Commentar. allegoricus in Plalmos, Venetiis ap. Bomberg. in fol. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2332" type="textblock" ulx="575" uly="2276">
        <line lrx="1951" lry="2332" ulx="575" uly="2276">C. 1546. &amp; 2 l. comment. allegoricus autoris ignoti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2383" type="textblock" ulx="1858" uly="2337">
        <line lrx="1916" lry="2383" ulx="1858" uly="2337">qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1843" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="1307" lry="400" ulx="779" uly="361">VETER. TEST AM,.</line>
        <line lrx="1843" lry="509" ulx="0" uly="443">imots qui Tanaitarum tempore vixiſſe creditur, ap. Placeium Theatr. Anonym. De libro</line>
        <line lrx="1815" lry="565" ulx="0" uly="487">polt. cap. XVII. n. 254 p. 704. excuſus Conſtantinopoli in fol. A. 1522. &amp; cum Pſalmo-</line>
        <line lrx="1789" lry="615" ulx="0" uly="544">cleſts. additionibus R. Iſaaci fil. R Simſonis, Pragæ in fol. A. 16 13. R. SA MUEL TGN.:</line>
        <line lrx="1673" lry="660" ulx="0" uly="602">n, &amp; fll. R. Iſaaci Aripol A D e Pſalmum Euchariſticuan, h. e. ex-</line>
        <line lrx="1674" lry="713" ulx="3" uly="653">Rome poſitionem unius Pſ. CNXIX. dedit, Venetiis in 4. A. 1576. R. SCHA.-</line>
        <line lrx="1673" lry="758" ulx="0" uly="701">Orutn LO M fil. R. Abraham p) Q ſ. ſuccintos in Pſalmos &amp; Proverbia</line>
        <line lrx="1673" lry="815" ulx="0" uly="755">Citen commentarios reliquit, excuſos Mantuæ A. C. 1590. &amp; Cracoviæ A. C. 1598.</line>
        <line lrx="1674" lry="874" ulx="0" uly="796">pe in 4. R. DAVID CARPI  er ſ. literalem in Pſalmos expli-</line>
        <line lrx="1674" lry="913" ulx="0" uly="856">1 Mo. cationem, Conſtantinopoli in 4. edidille fertur in Theatro Placcii cap.</line>
        <line lrx="1676" lry="977" ulx="0" uly="905">grin. XVII. n. 474. n. 7ib. de quo tamen omnino confer Clar. Wolfii Biblioth.</line>
        <line lrx="1679" lry="1033" ulx="0" uly="951">bſal Rabbin. n. 5io. p. 327. R. OBADIAS (ap. Bartoloccium ABDIAS diétus)</line>
        <line lrx="1675" lry="1069" ulx="0" uly="1003">r Ge. ben Jacob Sphorno De 5 e Commentarium in Pfſalmos</line>
        <line lrx="1677" lry="1121" ulx="0" uly="1060">s Pi. ſfſtruxit, impreſſum cum ipfſo textu Venetiis A. C. 1596. in 4. R. A BRA-</line>
        <line lrx="1678" lry="1177" ulx="13" uly="1103">l,. HA M ben R. Jehuda ) Chaſan, in ſuis p  compeſttioni-</line>
        <line lrx="1680" lry="1241" ulx="0" uly="1161"> e bus colleltaneis, ſ. Commentario in Prophetas, V. Megilloth &amp; Hagio-</line>
        <line lrx="1677" lry="1287" ulx="0" uly="1209">mo. grapha, ex prioribus interpretibus, ſpeciatim Raſchio, Aben Efra, Kim-</line>
        <line lrx="1680" lry="1336" ulx="2" uly="1262">mbro. chio, Ralbag &amp; aliis compilato, Pſalmos quoque explanavit. Lublini in</line>
        <line lrx="1680" lry="1383" ulx="0" uly="1310">T1 fol. A. C. 1612. R. JOEl- Ibn R SCHOEB ſive S UEB, dif-</line>
        <line lrx="1681" lry="1436" ulx="0" uly="1362">ge, fuſam &amp; in quatuor partes diſtin tam concinnavit Pſalmor m explicatio=</line>
        <line lrx="1681" lry="1481" ulx="389" uly="1412">nem Re N formidabilis laudibur (ex Exod. XV, II.) inſcri-</line>
        <line lrx="1682" lry="1537" ulx="0" uly="1468">õ ptam, &amp; impreſlam Theſſalonic. A. C. 1569. in 4. JOSEPH POP 0</line>
        <line lrx="1683" lry="1593" ulx="4" uly="1512">za TEITZAK, juxta alios TITALZAK, expoſitionem aliquor ſaltem</line>
        <line lrx="1580" lry="1644" ulx="27" uly="1568">e Pfſalmorum ſtruxit, quæ prodiit cum Jedajah Happenini Comme</line>
        <line lrx="1545" lry="1694" ulx="0" uly="1622">6 4 Plſalmos, Venetiis A. C. 1593 in 4. ap. Dav. Zanetum. V</line>
        <line lrx="1837" lry="1734" ulx="0" uly="1661">4 en Noſtræ eccleſiæ Doctores, qui ſuas in Pſalmos lucubrationes cum Lutbera-</line>
        <line lrx="1685" lry="1796" ulx="0" uly="1722">ane W orbe Chriſtiano communicarunt, ſunt D. IOHANNES £ PINUS,</line>
        <line lrx="1686" lry="1832" ulx="0" uly="1769">l . primus Hamburgenſium Superintendens, cujus enarrationem in Pſalmos</line>
        <line lrx="1685" lry="1875" ulx="0" uly="1820">lis in Davidicos decader Francofurti Toach Weſtphalus edidit in 8. A. 1555.</line>
        <line lrx="1687" lry="1933" ulx="2" uly="1867">m edr TJOHANNES ARNDT, cujus vernacula per homilias Pfalterii explica-</line>
        <line lrx="1690" lry="1985" ulx="0" uly="1922">41 l. . . tio admodum proliza, &amp; ſatis literalis, recentiſſime recuſa eſt Lunebur-</line>
        <line lrx="1689" lry="2033" ulx="0" uly="1977">fitntis i in fol. A. 1699. REINHARDUS BACRIUS, cujus Commen-</line>
        <line lrx="1690" lry="2088" ulx="14" uly="2024">Hinb. tariur Exegetico-Practicus poſthumus, in Pſalterium Davidis, accurante</line>
        <line lrx="1694" lry="2129" ulx="1" uly="2077">raviie flio Lic. Erneſto Bakio, Francofurti in fol. A. 1664. FELIX BIDEM-</line>
        <line lrx="1690" lry="2187" ulx="1" uly="2129">umh er BACH, cujus brevis Pfalterii explicatio vernacula, ex Ofiandri latine</line>
        <line lrx="1693" lry="2238" ulx="0" uly="2177">religuit opere concinnata, Tubingæ prodiit A. 1595. in 4. SAMUEL BOHL-</line>
        <line lrx="1694" lry="2286" ulx="405" uly="2228">US, cujus Analyticam Pſalmorum Paraphrafin vernaculam, ex Hebræo</line>
        <line lrx="1558" lry="2340" ulx="0" uly="2280">tolA petitam recudi curavit b. D. Zachar. Grapius, Roſtochii A. 170</line>
        <line lrx="1332" lry="2393" ulx="0" uly="2331">ignot, Carpz. Bari Il P</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2443" type="textblock" ulx="47" uly="2395">
        <line lrx="75" lry="2443" ulx="47" uly="2395">gul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1692" lry="401" type="textblock" ulx="566" uly="331">
        <line lrx="1692" lry="401" ulx="566" uly="331">146 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="536" type="textblock" ulx="393" uly="432">
        <line lrx="1867" lry="489" ulx="394" uly="432">De libro IOH. BRENTIUS, cujus To. III. Opp. edit. Iubing. An. Sns. tradun-</line>
        <line lrx="1866" lry="536" ulx="393" uly="483">Pſalmo- tur lucubrationes &amp; cygnæa cantio in Pſalmos centum &amp; ſex: in reliquos</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="563" type="textblock" ulx="393" uly="542">
        <line lrx="475" lry="563" ulx="393" uly="542">ruam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="897" type="textblock" ulx="565" uly="535">
        <line lrx="1868" lry="592" ulx="565" uly="535">quadraginta quatuor Pialmos explicationes ſubnectuntur D. Theodorici</line>
        <line lrx="1869" lry="642" ulx="566" uly="586">Schnepki, JIOH. BUGENHAGEN, cujus in Libr. Pſalmorum in-</line>
        <line lrx="1870" lry="694" ulx="566" uly="638">terpretatio Wittenbergæ publice lecta, prodiit Witteb. in 4. An. 1526.</line>
        <line lrx="1869" lry="744" ulx="567" uly="689">1535. 1544. CHRISTPOPH CORNERUS, cujus Pſalterium La-</line>
        <line lrx="1873" lry="793" ulx="569" uly="740">tinum Davidis, cum familiari &amp; pia expoſitione, ac brevi notatione arti-</line>
        <line lrx="1873" lry="846" ulx="569" uly="790">ficii Rhetorici, pertinentis ad rationem inventionis, diſpoſitionis &amp; elo-</line>
        <line lrx="1872" lry="897" ulx="570" uly="842">cutionis, Lipſiæ prodiit in 12. An. I57 1. in S. An. 1574. &amp; in vernacula An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="947" type="textblock" ulx="575" uly="889">
        <line lrx="1886" lry="947" ulx="575" uly="889">1572 in 8. DAN. CRAMERVS, cujus explicatio Pſalterii vernacula Giel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1099" type="textblock" ulx="572" uly="944">
        <line lrx="1875" lry="993" ulx="572" uly="944">ſæ in 4. excudebatur An. 1618. CHRISTOPH.DAVDERSTAD,</line>
        <line lrx="1876" lry="1049" ulx="573" uly="994">eujus labores Pſalteriales theoretizo practici Lipſiæ &amp; Francof. A. 1679. in</line>
        <line lrx="1878" lry="1099" ulx="575" uly="1045">fol. lucem viderunt. IOH. DRACONITES, qui Eſalterium cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1149" type="textblock" ulx="577" uly="1100">
        <line lrx="1916" lry="1149" ulx="577" uly="1100">trantlatione fontis Hebraici, Chaldaica, Graca, Latina, Germanica, ac ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1505" type="textblock" ulx="570" uly="1147">
        <line lrx="1882" lry="1208" ulx="570" uly="1147">plicatione linguæ &amp; Seripturæ 8. &amp; indice regni Chriſti, Wittebergæ edidit</line>
        <line lrx="1880" lry="1252" ulx="580" uly="1200">An. 1563. in fol. HEINRICVS ECRHARDVS, qui explicationem</line>
        <line lrx="1880" lry="1304" ulx="579" uly="1249">vernaculam Plalterii, ex homiliis ſuis excerptam, Lipfiæ in fol. edidit An.</line>
        <line lrx="1880" lry="1358" ulx="582" uly="1301">1623. CASPAR. FINCKIVS, qui meditationes Theologicas in XX.</line>
        <line lrx="1881" lry="1410" ulx="580" uly="1351">priores Pſalmos Davidicos, Gieſſæ in 12. An. 162 3. &amp; Plalmi XCII. expli-</line>
        <line lrx="1882" lry="1459" ulx="582" uly="1403">cationem, centuriæ IV. Canonum Theoleg. p. 203. ſubjunctam reliquit.</line>
        <line lrx="1885" lry="1505" ulx="583" uly="1454">CHRISTOPH. FISCHER, cujus vernacula Pialterii interpretatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1563" type="textblock" ulx="583" uly="1505">
        <line lrx="1918" lry="1563" ulx="583" uly="1505">Lipfſiæ impreſſa eſt in fol. A. 1601. D. MARTIN. GEIER, cujus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1919" type="textblock" ulx="584" uly="1557">
        <line lrx="1887" lry="1614" ulx="584" uly="1557">Pſalmor Davidis prælectionei publieæ &amp; collectanea, Dresdæ A. 16 58. in 4.</line>
        <line lrx="1885" lry="1662" ulx="585" uly="1605">duobus Lomis prodierunt, recuſa deinceps in fol. additis unicuique Pſal-</line>
        <line lrx="1885" lry="1714" ulx="585" uly="1659">mo analyſi &amp; poriſmatibus, An. 168I. tantique æſtimata exteris quoque,</line>
        <line lrx="1886" lry="1766" ulx="586" uly="1708">ut Matth. Polus præfat. Tomi II. Synopſ. Crit. Bibl, graviſſimum Theolo-</line>
        <line lrx="1886" lry="1817" ulx="587" uly="1761">gum hoc mactarit elogio: Geierur, vir eruaitus, qui &amp; pröprietatet ver-</line>
        <line lrx="1887" lry="1869" ulx="586" uly="1812">borum, &amp; ſenſum rerum, diligenti ſæpe indagine eruit. D. SALOM. GESs-</line>
        <line lrx="1889" lry="1919" ulx="587" uly="1861">NERVS, cujus Commentarius in Plalmos Davidis Wirtebergæ publicæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1971" type="textblock" ulx="588" uly="1915">
        <line lrx="1897" lry="1971" ulx="588" uly="1915">luci expoſitus eſt in fol. An. 1605. 16 16. 1629. D. PEL RVS HABER-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2070" type="textblock" ulx="589" uly="1964">
        <line lrx="1889" lry="2023" ulx="589" uly="1964">KORNIVS, cujus Conciones in Plalmos Gieſſæ impr. in 4 An. 1671.</line>
        <line lrx="1892" lry="2070" ulx="589" uly="2016">D. MATTHIAS HOE, cujus commentarius in Plalmum XXII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2123" type="textblock" ulx="591" uly="2064">
        <line lrx="1899" lry="2123" ulx="591" uly="2064">Wittebergæ in 4. prodäüt A. 1624. vernacula autem explicatio priorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2323" type="textblock" ulx="581" uly="2118">
        <line lrx="1893" lry="2174" ulx="592" uly="2118">decem Pſalmorum, Lipfſiæ in 8. An. 1625. (qq. HIERON. MENCE-</line>
        <line lrx="1893" lry="2225" ulx="592" uly="2168">LIVS, cujus expoſitio vernacula Lipſiæ lucem vidit in fol. An. 1594.</line>
        <line lrx="1894" lry="2277" ulx="594" uly="2221">JOACH. MOERLINVS, cujus homiliæ in Pfalterium, àa I. usque ad</line>
        <line lrx="1894" lry="2323" ulx="581" uly="2269">CXVIII. Pſ. tribus diſtinctis voluminibus Regiomonti excuſæ ſunt A. 15771.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2378" type="textblock" ulx="1788" uly="2335">
        <line lrx="1931" lry="2378" ulx="1788" uly="2335">1577.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="43" lry="488" ulx="0" uly="450">lun.</line>
        <line lrx="43" lry="551" ulx="0" uly="516">gnos</line>
        <line lrx="43" lry="593" ulx="2" uly="569">drici</line>
        <line lrx="44" lry="645" ulx="0" uly="610">in.</line>
        <line lrx="45" lry="705" ulx="4" uly="665">326,</line>
        <line lrx="45" lry="748" ulx="0" uly="715">La.</line>
        <line lrx="46" lry="801" ulx="0" uly="767">arti⸗</line>
        <line lrx="47" lry="852" ulx="0" uly="818">elo.</line>
        <line lrx="46" lry="907" ulx="0" uly="875">An.</line>
        <line lrx="48" lry="957" ulx="0" uly="919">Giel⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1113" ulx="0" uly="1091">um</line>
        <line lrx="50" lry="1166" ulx="0" uly="1144">tex.</line>
        <line lrx="52" lry="1271" ulx="0" uly="1246">onem</line>
        <line lrx="52" lry="1324" ulx="0" uly="1289"> An.</line>
        <line lrx="51" lry="1376" ulx="0" uly="1339">X.</line>
        <line lrx="53" lry="1440" ulx="0" uly="1391">epli.</line>
        <line lrx="53" lry="1494" ulx="0" uly="1444">igvit</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="56" lry="1532" ulx="0" uly="1496">etatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="56" lry="1646" ulx="0" uly="1603">in4.</line>
        <line lrx="51" lry="1689" ulx="0" uly="1650">Phl.</line>
        <line lrx="57" lry="1747" ulx="0" uly="1714">ooge,</line>
        <line lrx="55" lry="1793" ulx="0" uly="1746">olo.</line>
        <line lrx="56" lry="1844" ulx="0" uly="1819">Vr⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1897" ulx="8" uly="1861">6.</line>
        <line lrx="60" lry="1951" ulx="0" uly="1915">nhlice</line>
        <line lrx="59" lry="2005" ulx="0" uly="1965">DER-</line>
        <line lrx="60" lry="2059" ulx="9" uly="2021">1671.</line>
        <line lrx="59" lry="2161" ulx="3" uly="2130">jorum</line>
        <line lrx="62" lry="2274" ulx="6" uly="2236">1594.</line>
        <line lrx="63" lry="2333" ulx="1" uly="2275">liead</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2434" type="textblock" ulx="7" uly="2391">
        <line lrx="64" lry="2434" ulx="7" uly="2391">1517.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="719" type="textblock" ulx="344" uly="666">
        <line lrx="2046" lry="719" ulx="344" uly="666">TEGETMEIERUS, cujus Analyſis Logica Pſalmorum Lipſiæ in fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1281" type="textblock" ulx="327" uly="1230">
        <line lrx="1648" lry="1281" ulx="327" uly="1230">nical. &amp; Feſtival. reſpondentium complectitur, Norimbergæ in4. An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1738" type="textblock" ulx="321" uly="1686">
        <line lrx="1654" lry="1738" ulx="321" uly="1686">gentorati edidit in 4. JOH. SCHREITERVS, cujus Pentadecas ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1840" type="textblock" ulx="323" uly="1789">
        <line lrx="1652" lry="1840" ulx="323" uly="1789">pliæ prodiit in 4. An. 1620. JOH. SCHROEDERVS, cujus homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="425" type="textblock" ulx="758" uly="363">
        <line lrx="1650" lry="425" ulx="758" uly="363">VETER. TEST AM. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="671" type="textblock" ulx="351" uly="464">
        <line lrx="1839" lry="518" ulx="355" uly="464">1577. 1588., in 4. ERHARDUS SCHNEPFIUS, cujus Com- De libre</line>
        <line lrx="1790" lry="567" ulx="351" uly="515">ment. in Pſalmos Davidis, opera Joh. Deuceri prodiit Lipſiæ in f. A. 16 19. Pialmo-</line>
        <line lrx="1742" lry="617" ulx="357" uly="566">162 8. NICOL. SELNECCERUS, cujus vernacula Pſalterii explicatio rum.</line>
        <line lrx="1654" lry="671" ulx="352" uly="619">Lipfiæ in fol. ſæpius recuſa eſt An. 1571. 1623. &amp;c. HENNINGUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1230" type="textblock" ulx="351" uly="719">
        <line lrx="1651" lry="769" ulx="352" uly="719">A. 1626. JO H. GERHARD US, cujus annotationes in Pſalmos V.</line>
        <line lrx="1651" lry="825" ulx="352" uly="772">priores Jenæ prodierunt in 8. An. 1663. &amp; in 4. A. 1676. JO. TARNO-</line>
        <line lrx="1650" lry="874" ulx="354" uly="821">VIVS, cujus in Pſalmos X. priores Commentarius Roſtochii excudeba.</line>
        <line lrx="1651" lry="924" ulx="351" uly="872">tur A. 1633. in A4. in Pſalmos Paſſionales, ſeil. VIII. X VI. XXII. XL. XLI.</line>
        <line lrx="1651" lry="974" ulx="354" uly="923">LXIX. CIX. CNX. CXVIII. Lipfiæ An. 1628. in Pſalmos Graduum, ſcil.</line>
        <line lrx="1651" lry="1017" ulx="355" uly="977">CXX,. CXXI. CXXII. CXXIII. CXXIV. CXXV. CXXVI. CXXVII.</line>
        <line lrx="1651" lry="1073" ulx="355" uly="1024">CXXVIII. CXXIX. CXXX,. CXXXI. CXXXII. CXXXIII. CXXXIV.</line>
        <line lrx="1652" lry="1126" ulx="354" uly="1076">nec non in Pſal. XXIII. &amp; KXIV. Norimbergæ An. 1667. MICHAEIL-</line>
        <line lrx="1651" lry="1179" ulx="353" uly="1127">WALTEHER, cujus Poſtilla Hieropfſaltica, explicationem nonnullorum</line>
        <line lrx="1651" lry="1230" ulx="356" uly="1178">integrorum, nec non ſele torum ex Pſalmis dictorum, Evangeliis Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1686" type="textblock" ulx="354" uly="1280">
        <line lrx="1652" lry="1330" ulx="362" uly="1280">1657. D A N. ARGVLARIVS, cujus in Pſalmos Pœnitentiales &amp;</line>
        <line lrx="1650" lry="1381" ulx="358" uly="1332">Graduum Commentarius Marpurgi prodiit in 8. An. 1595. PETRVS</line>
        <line lrx="1656" lry="1435" ulx="354" uly="1383">ARIOPEVS, in Pſalmos XV. Graduum, Baſileæ in 8. An. 1545. 1558.</line>
        <line lrx="1653" lry="1481" ulx="355" uly="1432">FKFD. BALDVINVS, cujus in Pſalmos Graduum homiliæ Wirte-</line>
        <line lrx="1668" lry="1535" ulx="357" uly="1484">bergæ in 4. ſæpius recuſæ An. 1608. 1611I. &amp;c. JOH. SCHMIDIVS.</line>
        <line lrx="1651" lry="1584" ulx="356" uly="1535">qui Proœmiales in Pſalterium homilias, de libri nomine, origine, uſu &amp;</line>
        <line lrx="1652" lry="1635" ulx="356" uly="1586">fructu, A. 1637. exegeticas 24. in Pſalmum I. A. 1634. &amp; LXXXI. concio-</line>
        <line lrx="1651" lry="1686" ulx="357" uly="1638">nes in Plalmos graduum, a CXX. usque ad CXXXIV. incl. A. 1663. Ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1788" type="textblock" ulx="358" uly="1739">
        <line lrx="1653" lry="1788" ulx="358" uly="1739">tharæ Davidicæ, i. e. NV. Pſalmorum graduum, explicatio methodica Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2393" type="textblock" ulx="361" uly="1841">
        <line lrx="1653" lry="1891" ulx="361" uly="1841">liæ ſacræ in Pſalmos graduum, Sedini in 8. impr. An. 1648. JOH. WI-</line>
        <line lrx="1652" lry="1944" ulx="363" uly="1890">GANDVS, explicatione in XV. Pſalmos graduum, Regiomonti in 4.</line>
        <line lrx="1652" lry="1993" ulx="366" uly="1943">A. 1577. nec non in Pſalmos paſſionales XVI. XXII. &amp;c. Gedani in S. A.</line>
        <line lrx="1656" lry="2044" ulx="367" uly="1994">1575. LVCASBACKMEISTERVS, cujus explicatio Pſalmorum</line>
        <line lrx="1676" lry="2096" ulx="364" uly="2046">VII. pœnitentialium, nec non KVI. NKI. KXII. Roſtochii prodiit in 8.</line>
        <line lrx="1658" lry="2148" ulx="362" uly="2096">An. 1605. SEBAST. SCHMIDIVS, cujus reſolutio brevis, cum para-</line>
        <line lrx="1654" lry="2197" ulx="363" uly="2147">phraſi verborum ac notis Pſalmorum Propheticorum de Chriſto, P. I.</line>
        <line lrx="1655" lry="2242" ulx="363" uly="2197">Pſalmum II. VIII. XIX. XXIII. XXIX, XXXI. XXNV. XL. XLI. XLV.</line>
        <line lrx="1660" lry="2292" ulx="366" uly="2251">XLVII. XLVIII. L. LXVII. LXVIII. LXIX. LXX. LXXII. LXXVIII.</line>
        <line lrx="1656" lry="2350" ulx="362" uly="2302">L.XXXVII. LXXXVIII. LXXNX. XCIII. XKCV. XCVI. XCVII. XCVIII.</line>
        <line lrx="1655" lry="2393" ulx="1098" uly="2353">1 2 XCIX.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="559" type="textblock" ulx="378" uly="444">
        <line lrx="534" lry="474" ulx="378" uly="444">De bibro</line>
        <line lrx="504" lry="517" ulx="379" uly="484">Pſalmo-.</line>
        <line lrx="459" lry="559" ulx="379" uly="530">rzum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="770" type="textblock" ulx="386" uly="698">
        <line lrx="540" lry="736" ulx="386" uly="698">PBontiſicio-</line>
        <line lrx="471" lry="770" ulx="388" uly="748">ratn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="291" type="textblock" ulx="1222" uly="283">
        <line lrx="1233" lry="291" ulx="1222" uly="283">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="401" type="textblock" ulx="550" uly="322">
        <line lrx="1675" lry="401" ulx="550" uly="322">149 INTRODVUCT. AD LIBROS BIELICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="735" type="textblock" ulx="549" uly="432">
        <line lrx="1857" lry="482" ulx="549" uly="432">XCIX. C. CII. CIX. CX. CXVII. CXVIII. CXXVI. poſteriori P. Pfal.</line>
        <line lrx="1857" lry="533" ulx="551" uly="483">XIII. XIV. LIII. XVI. XVIII. XNX. XXI. XXII. XXIV. CXXKII. explicat,</line>
        <line lrx="1859" lry="589" ulx="552" uly="533">Argentorati An. 1688. in 4. coriplures alios ut taceam, qui vel ſingulos</line>
        <line lrx="1859" lry="639" ulx="555" uly="584">nonaullos, eosque pauciores, vel unum duntaxat, vel dicta ſaltem e Pſal-</line>
        <line lrx="1604" lry="691" ulx="556" uly="639">mis excerpta expoſuerunt. .</line>
        <line lrx="1859" lry="735" ulx="661" uly="684">Inter Pontifieios huc referendi ſant, ANTONIUS AGEL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="788" type="textblock" ulx="558" uly="739">
        <line lrx="1887" lry="788" ulx="558" uly="739">LIIS Presb. Regul. Ord. Theatini, cujus Comment. in Pſalmos, Romez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="991" type="textblock" ulx="559" uly="790">
        <line lrx="1862" lry="851" ulx="559" uly="790">in fol. prodiit An. 1606. ALEXANDET de HALES Minorita, qui</line>
        <line lrx="1871" lry="891" ulx="561" uly="837">commentaria in Pſalmos ſeripfit, a nonnullis tamen Bonaventuræ, ab aliis</line>
        <line lrx="1867" lry="945" ulx="560" uly="890">Hugoni de S. Caro tributa, &amp; impreſla Wenetiis in f. A. 1496. MICHAEI-</line>
        <line lrx="1866" lry="991" ulx="565" uly="942">AYGUANUS, Ord Carmelitani Generalis, qui libros V. ſeripfic com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1038" type="textblock" ulx="564" uly="993">
        <line lrx="1881" lry="1038" ulx="564" uly="993">mentariorum ad univerſum Pſalterium, more Scholaſtico, editos dehine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1151" type="textblock" ulx="563" uly="1042">
        <line lrx="1865" lry="1096" ulx="566" uly="1042">Venetiis A, 1603. Pariſiis An. 16 13, in fol. de quo tamen confer Poſſevin.</line>
        <line lrx="1864" lry="1151" ulx="563" uly="1095">To. II. Apparat. Sacr. p. t07. F RANCISCUS BA SELLUS, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1201" type="textblock" ulx="534" uly="1146">
        <line lrx="1868" lry="1201" ulx="534" uly="1146">Pfſalterium Davidicum concordatum vulgavit, i e. Bſalterium unius argu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2366" type="textblock" ulx="567" uly="1191">
        <line lrx="1867" lry="1251" ulx="570" uly="1191">menti a Davide propohiti deductione counexum, Urtini in fol. A. 1662. RO-</line>
        <line lrx="1869" lry="1299" ulx="571" uly="1247">BERT. BELLARMINUIS, cajus explanatio in Pſalmos, Zo. V. Opp.</line>
        <line lrx="1871" lry="1352" ulx="574" uly="1300">edit. Colon. in fol. A. 1617. comparet. ARMANDUS de BELLO-</line>
        <line lrx="1876" lry="1403" ulx="574" uly="1349">VISU, Dominicanus, cujus Peſtilla in Pſalmos impreſla eſt Moguntiæ</line>
        <line lrx="1877" lry="1457" ulx="576" uly="1399">in 4⸗ A. I103. THOMAS le BLANC, qui amplifſimum ſex Pomis</line>
        <line lrx="1871" lry="1500" ulx="576" uly="1449">Commentarium in omnes Pſalmos ſtruxit, editum per partes Lugduniin</line>
        <line lrx="1872" lry="1555" ulx="577" uly="1504">ſol. A. 1665. 1669, 1673. &amp;c. MATTHIASBREDENBACHI-</line>
        <line lrx="1871" lry="1609" ulx="579" uly="1554">US, cujus pulchra commentaria, partim ex veruſtis, partim ex recentio-</line>
        <line lrx="1875" lry="1658" ulx="580" uly="1604">ribus collecta, (ex Sixti Senenſ. elogio) in LXIX. Plalmos, prodierunt</line>
        <line lrx="1874" lry="1707" ulx="579" uly="1654">Coloniæ A. 1560. THOMAS de VIO Cajetanus, cujus ad Clemen-</line>
        <line lrx="1875" lry="1754" ulx="581" uly="1703">tem VII. Pont. Com mentarius in Pſalmos, Parifis in fol. prodiit A. 1539.</line>
        <line lrx="1877" lry="1815" ulx="583" uly="1750">JOH. CAMPENSIS, qui Paraphraſin eruditam in Pſalmos reliquit,</line>
        <line lrx="1879" lry="1864" ulx="585" uly="1806">impr. Lugduni An. 1534. PE I'RUS de CHAMFPSNEUFS, qui</line>
        <line lrx="1878" lry="1911" ulx="585" uly="1851">Pſalmos Davidicos cum brevi &amp; literali explanatione publicavit Pari ſiis</line>
        <line lrx="1880" lry="1964" ulx="567" uly="1904">in g. An. 164 8. VINCEN TIUS CICONIA, cujus enarrstiones in Pfal-</line>
        <line lrx="1877" lry="2014" ulx="589" uly="1960">mos, Patavii editæ An. 1567. prohibitæ ſunt in Indice Romane, donec</line>
        <line lrx="1880" lry="2068" ulx="590" uly="2008">corrigantur. ADRIANUS CROM MIUS, qui CL, Pſalmos Da-</line>
        <line lrx="1882" lry="2117" ulx="589" uly="2060">vidicos vulgavit, compendioſa Paraphraſi ad literæ feriem expofitos, &amp;</line>
        <line lrx="1881" lry="2170" ulx="589" uly="2113">ſenſu myſtico illuminatos, Lovanii in 4. An. 162 8. DIONYSIUS</line>
        <line lrx="1883" lry="2216" ulx="592" uly="2162">CARTHUSIANUS, cujus in Pfalmos Commentarius, ſenſum red-</line>
        <line lrx="1883" lry="2268" ulx="592" uly="2212">dens literalem, Allegoricum, Tropologicum &amp; Anagogieum, prodiit</line>
        <line lrx="1884" lry="2324" ulx="592" uly="2265">Colon, in fol. An, 1534. RODERICUS DOSMA Hipanus, cujus</line>
        <line lrx="1887" lry="2366" ulx="1794" uly="2327">eo:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="973" type="textblock" ulx="2200" uly="630">
        <line lrx="2216" lry="973" ulx="2200" uly="630">— —— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1077" type="textblock" ulx="2200" uly="990">
        <line lrx="2216" lry="1077" ulx="2200" uly="990">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1388" type="textblock" ulx="2204" uly="1097">
        <line lrx="2216" lry="1388" ulx="2204" uly="1097">— — —. — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="418" type="textblock" ulx="768" uly="342">
        <line lrx="1663" lry="418" ulx="768" uly="342">VETER. TESTAM. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2383" type="textblock" ulx="347" uly="450">
        <line lrx="1830" lry="512" ulx="347" uly="450">expoſitio ſ. paraphraſti in ſacros CLi. Pſalmot, &amp; in Cantica Canticorum, De libr.</line>
        <line lrx="1807" lry="556" ulx="365" uly="494">cum annotationibut &amp; ſeholiit, Madriti in 4. prodiit An. 160 1. LUDO- Pſalmo:</line>
        <line lrx="1755" lry="603" ulx="364" uly="547">VICUS FERRAN DUS, cujus liber Pſalmorum, cum argumentis, um.:</line>
        <line lrx="1666" lry="664" ulx="366" uly="600">Paraphrafi &amp; annotationibus in 4. Pariſiis A. 1683. cum cura recenſetur</line>
        <line lrx="1663" lry="714" ulx="368" uly="654">in Aktis HFrud. Tipſ A. s). p.6o. 10O A N. BAPTISTA FOLEN.</line>
        <line lrx="1659" lry="759" ulx="371" uly="704">GIUS, Monachus Benedictinus, cujus in Pſalmos commentar. impr-</line>
        <line lrx="1662" lry="812" ulx="370" uly="753">Baſileæ in fol. A. 1549. FRANCISCUSFORERIUS, Domini-</line>
        <line lrx="1665" lry="863" ulx="370" uly="805">canus, cujus in Pſalmos commentarius Venetiis in fol. prodiit An. 156 .</line>
        <line lrx="1667" lry="917" ulx="369" uly="850">JOH. GAGNEUS in Pſalmos, Pariſiis in 4. An. 156 ¼. GIIL BERT.</line>
        <line lrx="1663" lry="958" ulx="373" uly="904">GENEBRARDUS, Theologus Pariſienſis &amp; ArchiepiſcopusAquen-</line>
        <line lrx="1667" lry="1017" ulx="372" uly="960">ſis, cujus Pſalmi Davidie, variis Calendariis &amp; commeni ariis, genuinum</line>
        <line lrx="1667" lry="1071" ulx="368" uly="1008">ſenſum &amp; Hebraiſmos aperientibus inſtructi, recuſi ſant ſæpius, Coloniæ</line>
        <line lrx="1678" lry="1119" ulx="373" uly="1057">in 4. An. 1615. ſqq. DOMINICUS GINNASIUS, Epiſcopus</line>
        <line lrx="1669" lry="1166" ulx="376" uly="1108">Oſtienſis &amp; Cardinalis, cujus in Pſalmos enarrationes II. Tomis proſtant,</line>
        <line lrx="1672" lry="1213" ulx="357" uly="1161">Romeæ fol. An. 1636. RICHARD. PAMPOLITANUS, aliis HAM-</line>
        <line lrx="1680" lry="1269" ulx="376" uly="1213">POLE, vel de Hampolo, Eremita Sec. XV. cujus in Opp. inipr. Colon. in</line>
        <line lrx="1670" lry="1319" ulx="373" uly="1263">foj. A. Szs, ſunt in Plſalmos enarrationes, &amp; in Pſalmum XX. peculiaris</line>
        <line lrx="1670" lry="1361" ulx="379" uly="1311">tra Ratus. PETRUS de HI ARENTH ALS, Ord. Præmonſtraten-</line>
        <line lrx="1670" lry="1423" ulx="377" uly="1364">ſis, cujus in Pſalmos expoſitio ex Patribus colle cta, edita eſt Coloniæ in 4.</line>
        <line lrx="1674" lry="1473" ulx="381" uly="1411">A. 1483. Rothomagi A. 1504. HAYMO, Epiſcopus Falberſtadenſ. cu-</line>
        <line lrx="1673" lry="1525" ulx="380" uly="1460">jus in Pſialmos Commentaria, Friburgi Briſg. in fol. A. 1533. GEORG.</line>
        <line lrx="1673" lry="1569" ulx="383" uly="1515">HESERUS S. I. cujus Pſalmi Davidis juxta ſenſum literalem explana-</line>
        <line lrx="1676" lry="1623" ulx="384" uly="1568">ti, Ingolſtadii in . A. 1654 nec non Piſalmi CL. argumentis &amp; Comment.</line>
        <line lrx="1677" lry="1669" ulx="385" uly="1618">illuſtrati, Tom. II. Monachii in fol. An. 1673. JACOBUS ANSO-</line>
        <line lrx="1680" lry="1724" ulx="386" uly="1668">NIUS, Theologus Lovanienſ. cujus in Pſalmos expoſitio, in 4. Lovanii</line>
        <line lrx="1680" lry="1774" ulx="387" uly="1717">An. 1597. 16 40. P ETRUS LOMBARD US, Epiſcopus Periſienfis,</line>
        <line lrx="1681" lry="1827" ulx="390" uly="1768">Masgiſter ille ſententiarum, cujus in Pſalmos Commentarii ex ſelectis &amp;</line>
        <line lrx="1681" lry="1870" ulx="391" uly="1818">orthodexis autoribus ed. in fol. Norimbergæ An, 1479. &amp; Pariſiis fol.</line>
        <line lrx="1683" lry="1931" ulx="392" uly="1873">A. 1541. 156 I. JOANNES LONGLANDUS, Anglus, Regi Henrico</line>
        <line lrx="1685" lry="1977" ulx="393" uly="1921">VIII. a Confeſſionibus, Epiſeopus Lincolnienſis, cujus in Pſalmos ſermo-</line>
        <line lrx="1685" lry="2025" ulx="395" uly="1970">nes ed. Londini in fol. An. I1518. JOH. LORINUS S. I. cujus amplilſ-</line>
        <line lrx="1685" lry="2073" ulx="396" uly="2016">ſimi in Pſalmos Commentarii tribus voluminibus in fol. prodiere Eug-</line>
        <line lrx="1686" lry="2127" ulx="398" uly="2069">duni A. 1623 recuſi Moguntiæ in fol. A., 16798. FRANCISCLIIS ALOX-</line>
        <line lrx="1688" lry="2177" ulx="398" uly="2126">&amp; US ſ. LUISIUS, Eremita Auguſlinianus, Salmanticenſis Sacr, lite-</line>
        <line lrx="1688" lry="2230" ulx="400" uly="2179">rarum Profeſſor, eujus in Pſalmos explanatio ed. Venetiis in 4. An. 1580.</line>
        <line lrx="1688" lry="2280" ulx="401" uly="2223">LUDOLPHUS, Sazxo, Prior Carthuſiæ Argentoratenſis, An. 1330. cla-</line>
        <line lrx="1690" lry="2336" ulx="403" uly="2278">rus, cujus in Pſalmos expoſitio edita Lutetiæ Paril, in majori 4 A, 152 1.,</line>
        <line lrx="1693" lry="2383" ulx="1104" uly="2328">13 ſæpe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1759" lry="395" type="textblock" ulx="575" uly="320">
        <line lrx="1759" lry="395" ulx="575" uly="320">150 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="484" type="textblock" ulx="406" uly="410">
        <line lrx="1867" lry="484" ulx="406" uly="410">De libro ſæpe dehinc reculſa. JOHI. MALDONATUS S. I. cujus in Pſalmos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="552" type="textblock" ulx="405" uly="475">
        <line lrx="532" lry="510" ulx="405" uly="475">Pſalmo-</line>
        <line lrx="484" lry="552" ulx="406" uly="529">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="579" type="textblock" ulx="572" uly="478">
        <line lrx="1868" lry="528" ulx="574" uly="478">Proverb. Coheleth, Canticum, libr. Sapientiæ, Eſaiam, jerem. Threnos,</line>
        <line lrx="1866" lry="579" ulx="572" uly="529">Danielem, &amp; Pſalmum CXIX. commentarii junctim prodierunt in fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="631" type="textblock" ulx="574" uly="582">
        <line lrx="1880" lry="631" ulx="574" uly="582">Pariſiis A. 1643. EVANGELISTA MARCELLINIS Italus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1194" type="textblock" ulx="573" uly="631">
        <line lrx="1868" lry="684" ulx="573" uly="631">Minorita, cujus in Pſalmos ſermones ed. Florentiæ An. 1584. SIMEON</line>
        <line lrx="1868" lry="734" ulx="573" uly="681">de MUIS, cujus Philologicus in Pſalmos commentarius prodiit Pariſiis</line>
        <line lrx="1869" lry="782" ulx="574" uly="734">in fol. An. 1630. 1650. FLAMINIUS NOEBILIUS, Lucenſis, cujus anno-</line>
        <line lrx="1868" lry="834" ulx="573" uly="784">tationes in Pſalmos ed. Pariſiis in 8. An. 1558. JOANNES PAULUS</line>
        <line lrx="1870" lry="885" ulx="576" uly="835">PALANTERIUS a Caſtro, qui explanationem edidit in Pſalmos il-</line>
        <line lrx="1869" lry="938" ulx="576" uly="886">luſtrem, adjunchis quæſtionibus Scholaſticis oecurrentibus, Lomis II. in</line>
        <line lrx="1869" lry="991" ulx="576" uly="940">4. Brixiæ An. 1606 &amp; Venetiis in 4. An, 1617. BERNARDUS la PA-</line>
        <line lrx="1868" lry="1042" ulx="576" uly="987">LASSY, Gallus, cujus in Pſalmos extant II. Volum. Toloſeæ in fol. An.</line>
        <line lrx="1870" lry="1095" ulx="581" uly="1039">1670. JACOBUS PAREZ de Valentia, Auguſtinianus, cujus in Pſal-</line>
        <line lrx="1870" lry="1140" ulx="577" uly="1089">mos &amp; Cantica ſacræ Script. Commentarius in fol. Pariſ. A. 1518. &amp; Ven.</line>
        <line lrx="1870" lry="1194" ulx="579" uly="1142">An. 1586. PLACIDUS PARMENSIS, Ord. Præd. cujus explana-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1240" type="textblock" ulx="549" uly="1194">
        <line lrx="1871" lry="1240" ulx="549" uly="1194">tio Pfalmor. Venetiis in 4. An 1537. 1559. OSWALDODUS PEIL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1352" type="textblock" ulx="577" uly="1242">
        <line lrx="1870" lry="1290" ulx="577" uly="1242">BARTUS de Themeſwar, Minorita, cujus in Pſalm. Commentar. Ha-</line>
        <line lrx="1869" lry="1352" ulx="577" uly="1292">ganoæ fol. An. 1504. 1513. GILBERTUS PORRETANUS, Epilſco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1395" type="textblock" ulx="601" uly="1344">
        <line lrx="1893" lry="1395" ulx="601" uly="1344">us Pictavienſis, cujus in Pſalm. Commentar. Pictavii in fol. An. 152 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1445" type="textblock" ulx="574" uly="1394">
        <line lrx="1873" lry="1445" ulx="574" uly="1394">MARTIN. ALPHAR. del POZO, cujus elucidationes in Pſalmos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1502" type="textblock" ulx="554" uly="1447">
        <line lrx="1871" lry="1502" ulx="554" uly="1447">Davidis, Compluti in fol. An. 1567. CAMIILUSPULSICTUS, cujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1597" type="textblock" ulx="575" uly="1497">
        <line lrx="1871" lry="1556" ulx="575" uly="1497">in Pſalmos expoſitiones, Venetiis in 4. An. 16 18. 162 8. FRANCISCUS</line>
        <line lrx="1871" lry="1597" ulx="576" uly="1547">TITELMANNUS. Minorita Franciſcanus, cujus elucidatio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1647" type="textblock" ulx="556" uly="1599">
        <line lrx="1872" lry="1647" ulx="556" uly="1599">omnes Pſalmos, cum annotationibus ex Hebræis ac Chaldæis, in quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1851" type="textblock" ulx="576" uly="1649">
        <line lrx="1870" lry="1698" ulx="576" uly="1649">tota veritatis Hebraicæ difficultas exponitur, Antwerp. fol. An. 1567.</line>
        <line lrx="1871" lry="1762" ulx="578" uly="1699">JOANNES de TURRECREMATA Ord. Præd. cujus in Pſalmos Pa-</line>
        <line lrx="1870" lry="1811" ulx="576" uly="1751">raphraſis extat in fol. Mogunt. An. 1574. &amp; Venetiis in 4. An. 1617.</line>
        <line lrx="1871" lry="1851" ulx="576" uly="1801">HIERON.VARLENIUS Belga, Harlemenſis Canonicus, &amp; Theol. Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1905" type="textblock" ulx="575" uly="1851">
        <line lrx="1883" lry="1905" ulx="575" uly="1851">feſſor Pontif. Ultrajectinus, cujus in Pſalmos commentarius editus eſtLo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2010" type="textblock" ulx="574" uly="1905">
        <line lrx="1871" lry="1954" ulx="576" uly="1905">vanii in fol. An. 1557. GEORG. WITTWEILER, S. I. cujus verna.</line>
        <line lrx="1871" lry="2010" ulx="574" uly="1955">cula Pſalterii explicatio Pomis III. Coloniæ prodiit in A. A. 1643. Ano-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2059" type="textblock" ulx="577" uly="2005">
        <line lrx="1899" lry="2059" ulx="577" uly="2005">nymus Gallus, cujus les Pſeaumes de David, interpretez ſelon 'Hebreu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2351" type="textblock" ulx="576" uly="2052">
        <line lrx="1872" lry="2114" ulx="577" uly="2052">avec des reſtexion. morales, priſes dans le ſen. literal, nuper prodierunt Pa-</line>
        <line lrx="1871" lry="2162" ulx="577" uly="2111">riſiis in 12. A. 1717. BENEDICT. ARIAS MONTANUS, cujus</line>
        <line lrx="1872" lry="2214" ulx="579" uly="2162">in Pſalmos NNXI. priores extat Commentar. Antwerp. in 4. A. 156 5. &amp;</line>
        <line lrx="1870" lry="2268" ulx="581" uly="2209">1605. DESIDER. ERASMUS, cujus in Pſalmum I. II. III. IV. XIV.</line>
        <line lrx="1871" lry="2312" ulx="576" uly="2264">XXII. XXVIII. XXXIV. XXXIX. LXXXIII, LXXXV. LXXXVI. enarra-</line>
        <line lrx="1870" lry="2351" ulx="1762" uly="2325">tiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="444" type="textblock" ulx="2198" uly="409">
        <line lrx="2207" lry="444" ulx="2198" uly="420">—</line>
        <line lrx="2215" lry="443" ulx="2207" uly="409">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="859" type="textblock" ulx="2201" uly="463">
        <line lrx="2216" lry="859" ulx="2201" uly="463">=çẽ — —  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1067" type="textblock" ulx="2201" uly="877">
        <line lrx="2216" lry="1067" ulx="2201" uly="877">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1171" type="textblock" ulx="2202" uly="1123">
        <line lrx="2216" lry="1171" ulx="2202" uly="1123">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1691" type="textblock" ulx="2206" uly="1309">
        <line lrx="2216" lry="1691" ulx="2206" uly="1309">R - ——— N—N—ℳ—⅝——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="411" type="textblock" ulx="770" uly="355">
        <line lrx="1662" lry="411" ulx="770" uly="355">VETER. TESTAM. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="1839" lry="498" ulx="1" uly="444">mos, 8 tiones ſeorſim prodierunt in 12. &amp; in operibus paſſim conſpiciuntur. PE. De libro</line>
        <line lrx="1859" lry="546" ulx="0" uly="490">enos, TRUS a FlGUEIRO, cujus comment. in NX VI. Pſalmos priores, T0. II. Pſalmo-</line>
        <line lrx="1818" lry="602" ulx="0" uly="543">fol. QOop. exhibetur, Lugduni in fol. An. 1615. AGATHIUS GUIDIA- THN.</line>
        <line lrx="1665" lry="652" ulx="0" uly="597">kllns CENSIS, vel GUIDACERUS, cujus in Pſ. XXIV. priores Commen-</line>
        <line lrx="1664" lry="698" ulx="2" uly="647">N tar. Pariſiis in S. An. 1546. nec non, de laudibus &amp; materia Pſalmo-</line>
        <line lrx="1941" lry="754" ulx="0" uly="699">riſiis rum, ibid. in 4. A· DRIANUS LAMETIUS, cujus expoſitio in XXVI.</line>
        <line lrx="1908" lry="811" ulx="0" uly="752">inno. Pfalmos priores, Pariſiis in 8. An. 1548. LUDOVICUS HILLESE-</line>
        <line lrx="1666" lry="853" ulx="0" uly="801">LUIS MIUS cujus in Plalmos XV. priores, &amp; in Pſ. LXV. &amp; CXXXIII. medi-</line>
        <line lrx="1664" lry="906" ulx="2" uly="854">08 l. tationes prodierunt Colon. in 12. An. 1572. P E TRUS MALDONA-</line>
        <line lrx="1664" lry="956" ulx="3" uly="903">Ilin TUS Hiſpalenſis, cujus Commentaria in Pfſalmos XVII. priores, cum</line>
        <line lrx="1665" lry="1007" ulx="0" uly="954">IPA. ejusd. Comment. in Epiſt. I. Johannis prod. Oliſſiponæ in 8. A. 1609.</line>
        <line lrx="1664" lry="1064" ulx="0" uly="1003">Aa. PAULUS SACRATUS, canonicus Ferrarienſis, cujus in Pſalmos</line>
        <line lrx="1727" lry="1114" ulx="2" uly="1056">Plal. XXxXXIV. priores Comment. Bononiæ in 8. An, 1588. Kc. .</line>
        <line lrx="1830" lry="1161" ulx="1" uly="1107">VenR, . Ex Reformatis Pſalterio explicando operam dederunt HEINRI- Reforma-</line>
        <line lrx="1793" lry="1213" ulx="0" uly="1155">lann- CUS AINSWORTH Anglus, cujus in Pentateuchum, Pſalmos &amp; torum:</line>
        <line lrx="1668" lry="1269" ulx="0" uly="1208">El. Canticum Comment, prodiere Loncini in fol. 1626. GUILIELMUS</line>
        <line lrx="1668" lry="1322" ulx="0" uly="1259">.Il. AMESIUS, Theologus Franequeranus, cujus Opp. 1o. I. Amſtelodami</line>
        <line lrx="1669" lry="1370" ulx="0" uly="1312">co. An. I65/7. lectiones in Pſalmos Davidis leguntur. MOSES AMXYRAL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1413" type="textblock" ulx="369" uly="1361">
        <line lrx="1667" lry="1413" ulx="369" uly="1361">DUS, Pheologus Salmurienſis, cujus Paraphraſis in Pfalmos Davidis, una</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1461" type="textblock" ulx="370" uly="1414">
        <line lrx="1669" lry="1461" ulx="370" uly="1414">cum annotationibus &amp; argumentir, Salmurii prodiit in 4. A. 1662. THEO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="1668" lry="1533" ulx="0" uly="1450">ae DOR. BEZA, qui in Pſalmos homilias reliquit, Tiguri A. 1601. JA COB.</line>
        <line lrx="1669" lry="1580" ulx="0" uly="1510">cs BRAND MULLER, cujus in Pſalmos analyſis typica Baſileæ excude-</line>
        <line lrx="1668" lry="1632" ulx="0" uly="1564">Nin. batur in 4. An. 162 1. MARI IN. BUCERUS, cujus ſunt in Pſalmos</line>
        <line lrx="1668" lry="1682" ulx="0" uly="1617">ls commentarii, qui Aretii Felini nomine Argentorati prodierunt in 4.</line>
        <line lrx="1671" lry="1734" ulx="20" uly="1668">F.. An. 1529. VICTORINVS BTTHNERVS, qui Lyram Propheticam</line>
        <line lrx="1670" lry="1785" ulx="23" uly="1718">br. Davidis, ſ. Analyſßin Critico- Practicam Pſalmerum ſtruxit, impr. Tiguri</line>
        <line lrx="1708" lry="1839" ulx="0" uly="1768">6 in 8. An. 1664. JOH. CALVINUS, cujus Comment. Genevæ in fol.</line>
        <line lrx="1673" lry="1877" ulx="335" uly="1819">A. 1578. prodiit, &amp; Operum Tomo Ili. Genevæ A. I617. inſertus conſpici-</line>
        <line lrx="1672" lry="1922" ulx="375" uly="1870">tur. 1OH. COCCEUS, cujus Opp. T. it. ab initio, in Pfalmos</line>
        <line lrx="1673" lry="1972" ulx="0" uly="1917">rd⸗ commentarius, T. I. &amp;uατ+—wνaHναρπâ %.. ſq. analyſis Pſalmorum pau-</line>
        <line lrx="1672" lry="2021" ulx="0" uly="1969">elm⸗ lo uberior ſiſtitur, eujus præfatio uſum &amp; necefſitatem oraculorum Vet.</line>
        <line lrx="1695" lry="2077" ulx="0" uly="2017">“ Teſtamenti, &amp; libri Pſalmorum præſtantiam docet. BARTHOLO-</line>
        <line lrx="1676" lry="2122" ulx="2" uly="2064">Aen, MEUS COPPENIUS, cujus notæ in Pſalmorum librum, ex lIingua</line>
        <line lrx="1677" lry="2176" ulx="0" uly="2118">utfe originali, Rabbinis, Patribus, &amp; univerſa antiquitate erutæ, impreſſæ ſunt</line>
        <line lrx="1675" lry="2225" ulx="8" uly="2176">eunis Hahoviæ in 4. An. 165 8. DAVID DICKSONUS Scotus, in Acade-</line>
        <line lrx="1678" lry="2283" ulx="2" uly="2217">6 mia Glaſcuenſi Theol. Prof cujus in Pfalmos, Marthæum, Hebræos, com-</line>
        <line lrx="1679" lry="2330" ulx="9" uly="2273">AW. mentarii Anglici junctim prod erunt in fol. An, 1659. STEPHANUS</line>
        <line lrx="1677" lry="2376" ulx="0" uly="2325">narti⸗ HW F BRI-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="396" type="textblock" ulx="590" uly="322">
        <line lrx="1722" lry="396" ulx="590" uly="322">152 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="533" type="textblock" ulx="419" uly="424">
        <line lrx="1889" lry="479" ulx="419" uly="424">De libro FABRICIUS Bernenlſis, cujus in Pſalterium homiliæ impr. Aureliæ</line>
        <line lrx="1899" lry="533" ulx="422" uly="482">Pſalme- Allobrogum in fol. A. 1622. J0O HAN NES de VADO vel FOOR-</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="557" type="textblock" ulx="424" uly="537">
        <line lrx="501" lry="557" ulx="424" uly="537">rum⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1091" type="textblock" ulx="594" uly="527">
        <line lrx="1891" lry="581" ulx="594" uly="527">THE aut FOORD, cujus im Pſalmos expoſitio ed. in 4. Londini An.</line>
        <line lrx="1902" lry="637" ulx="601" uly="581">1646. RUDOLF. GUALTERUS, cujus in Pſalmos XCIV. priores,</line>
        <line lrx="1893" lry="685" ulx="598" uly="633">homiliæ Tiguri prodierunt in fol. A. 1601. A B RAH. GULICHIUS</line>
        <line lrx="1895" lry="736" ulx="599" uly="685">in Librorum Prophetiegr. E. &amp; N. T. Analyſi p. &amp; 271. Amſtelodami edita</line>
        <line lrx="1895" lry="788" ulx="600" uly="736">in 4. A. 168 1. PETRUS HAMER, cujus Belgica Pſalterii explica-</line>
        <line lrx="1896" lry="834" ulx="601" uly="789">tio Roterodami lucem vidit in 4 A. 1680. HENRIC. HAMMON-</line>
        <line lrx="1898" lry="889" ulx="602" uly="838">DUS, cujus Pſalmorum interpretatio Londini prodiit, Anglico idioma-</line>
        <line lrx="1898" lry="941" ulx="602" uly="889">te conſeripta, in fol. A. 16 59. Pariter EDUARD. LEIGH, cujus com-</line>
        <line lrx="1899" lry="989" ulx="603" uly="939">mentar. Anglicus impr., in fol. Londini An. 1657. AUGUSTINUS</line>
        <line lrx="1901" lry="1040" ulx="599" uly="988">M ARIL. ORATUS, cujus in CL. Pſalmos Davidis explicatio eccleſia-</line>
        <line lrx="1901" lry="1091" ulx="606" uly="1037">ſtica, ſ. Bibliotheca expoſitionum in Pſalmos, ex probatis Theologis col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1143" type="textblock" ulx="593" uly="1087">
        <line lrx="1902" lry="1143" ulx="593" uly="1087">lecta, Genevæ prodiit in fol. A. 1583. HENR. MOELLERUS, cujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1241" type="textblock" ulx="608" uly="1142">
        <line lrx="1904" lry="1189" ulx="610" uly="1142">enarrationes in Pſalmos Davidis, cum theſibus &amp; obſervationibus loco-</line>
        <line lrx="1905" lry="1241" ulx="608" uly="1193">rum doctrinæ &amp;c Genevæ impr. in fol. A. 1591. WOLFGANG. MU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1295" type="textblock" ulx="608" uly="1243">
        <line lrx="1906" lry="1295" ulx="608" uly="1243">SCULUS, commentario in Pſalmos, Baſileæ in fol. A. 155 I. I 556. 1618.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2318" type="textblock" ulx="606" uly="1295">
        <line lrx="1906" lry="1355" ulx="610" uly="1295">JOH. PlISCATIOR, Herbornæ in 8. A. 1611I. SIMON. ULRIC.</line>
        <line lrx="1906" lry="1396" ulx="614" uly="1344">PISTOR, cujus germanica bſalterii expoſitio edita per Mart. Fuſſelium,</line>
        <line lrx="1908" lry="1446" ulx="614" uly="1396">Francofurti ad Oderam in fol. A. 16 18. 162 4. BARTHOL. PlTISCUS</line>
        <line lrx="1910" lry="1496" ulx="613" uly="1448">&amp; ABRAFI. SCULTETUS, quorum meletemata Pſalmica, ſ. Ideæ</line>
        <line lrx="1909" lry="1552" ulx="614" uly="1497">concionum in Pſalmos Davidicos confectæ, Partibus III. edita ſunt, opera</line>
        <line lrx="1912" lry="1605" ulx="614" uly="1549">Joh. Adami Rugewaldenſis, Francof. in 4. A. 1616. 1620. JOH. PRI-</line>
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="627" uly="1600">CEUS, cujus in Plalmos annotationes ſeorſim impreſſæ Londini in fol.</line>
        <line lrx="1911" lry="1702" ulx="606" uly="1651">An. 1660. paulo poſt Bibliis Criticis Anglic. ſuo loco ſunt inſertæ. AN.-</line>
        <line lrx="1911" lry="1753" ulx="613" uly="1703">DREAS RIVETUS, cujus Opp. T. I. ab init. comparet Commenta-</line>
        <line lrx="1911" lry="1802" ulx="618" uly="1752">rius in Pſlalmorum Propheticorum dodecadem, nempe in II. VIII. XVI.</line>
        <line lrx="1915" lry="1856" ulx="620" uly="1806">XIX. XXII. XXIII. XXIV. XL. NLV. LXVIII. CN. CXVIII. porro me-</line>
        <line lrx="1914" lry="1908" ulx="621" uly="1854">ditationes in Pſalmos VII. vulgo dictos Pœnitentiales; ac denique in Pfſ.</line>
        <line lrx="1916" lry="1952" ulx="622" uly="1902">XCI. &amp; CXIX. RUDOLF. SI MLER US, cujus in Plalmos homiliæ</line>
        <line lrx="1917" lry="2010" ulx="623" uly="1956">Tiguri prodierunt in fol. A. 160 I. S TEPHAN. SZEGEDINUS,</line>
        <line lrx="1918" lry="2062" ulx="623" uly="2006">cujus Tabulæ analyticæ in Pſalmos impr. Schaphuſii in fol. 1592. SALO-</line>
        <line lrx="1919" lry="2110" ulx="624" uly="2056">MON van TIEL, cujus in Pſalmos Commentarius, impr. duobus t0.-</line>
        <line lrx="1918" lry="2165" ulx="625" uly="2111">mis in 4. Trajecti An. 17 1I. circa unumquemque Plalmum prime</line>
        <line lrx="1919" lry="2216" ulx="624" uly="2162">inſcriptionem &amp; præcognita nonnulla, tum operoſam analyſin, porro</line>
        <line lrx="1921" lry="2263" ulx="626" uly="2212">uberiorem verborum explicationem, tandem ſi Propheticus fuerit, vatici-</line>
        <line lrx="1922" lry="2318" ulx="627" uly="2261">nii complementum, ac poſtremo uſum &amp; applicationem, diſtincte, ſcite, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2366" type="textblock" ulx="1843" uly="2334">
        <line lrx="1943" lry="2366" ulx="1843" uly="2334">cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1078" type="textblock" ulx="2206" uly="919">
        <line lrx="2216" lry="1078" ulx="2206" uly="919">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1178" type="textblock" ulx="2208" uly="1098">
        <line lrx="2216" lry="1178" ulx="2208" uly="1098"> uũu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="290" type="textblock" ulx="942" uly="280">
        <line lrx="946" lry="290" ulx="942" uly="280">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="400" type="textblock" ulx="772" uly="346">
        <line lrx="1664" lry="400" ulx="772" uly="346">VETER. TESTAM 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="550" type="textblock" ulx="366" uly="433">
        <line lrx="1836" lry="509" ulx="366" uly="433">cum cura tradit, ex Belgico quoque in Germanicum translatus ſermo- De libro</line>
        <line lrx="1810" lry="550" ulx="369" uly="483">nem. ALEN. TOPPIUS, Armiger Angl. in Pſalm. Londini in fol. Pſalmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1579" type="textblock" ulx="339" uly="538">
        <line lrx="1667" lry="607" ulx="369" uly="538">An. 1619. JOH. WOLPHIUS, cuſus homiſias in Pſalmos ex Auto-</line>
        <line lrx="1681" lry="664" ulx="386" uly="593">grapho collegit &amp; in lucem emiſit oach. Wolphius, Tiguri in fol. A. 1001.</line>
        <line lrx="1710" lry="711" ulx="374" uly="644">1604. ABRAH. WRIGHT, in Pſalmos, Londini in fol. An. 1662.</line>
        <line lrx="1673" lry="751" ulx="370" uly="695">THEOD. ZWINGERUS, cujus eſt in Pſalmos Analyſis, Bafilex in</line>
        <line lrx="1682" lry="804" ulx="369" uly="746">fol. A. 1600. HULDRIC. ZWiINGILIUS, cujus in Pſalmos labores TLo-</line>
        <line lrx="1675" lry="865" ulx="369" uly="791">mo III. Opp. extant, Tigauri in fol. An. 1581. JACOBUS ALTING,</line>
        <line lrx="1678" lry="916" ulx="368" uly="848">cujus Opp. T. I. p. 6ol. ſqq. in XXIV. priores Pſalmos analyſis exegetica,</line>
        <line lrx="1678" lry="958" ulx="377" uly="898">To.  autem P. II. commentsrius exhibetur Theoretieo- Practicus in loca</line>
        <line lrx="1679" lry="1020" ulx="371" uly="949">quædam ſelecta Pſalmorum. JOII. BOISIUS, Cantuarienſis Deca-</line>
        <line lrx="1679" lry="1066" ulx="371" uly="1002">nus, cujus expoſitio in Pſalmos, ſtatis diebus in eccleſia Anglicana, præ-</line>
        <line lrx="1679" lry="1119" ulx="372" uly="1051">legi ſolitos, Anglice proſtat Londini, fol. An. 1638. JOHI. DANUSin</line>
        <line lrx="1681" lry="1170" ulx="374" uly="1103">VIII. priores Pſalmos, Londini in 4. An. 1571. WERNER. HELMI-</line>
        <line lrx="1679" lry="1216" ulx="339" uly="1152">CltIIUsS, cujus eſt Pſalmorum analyſis excuſa Amſtelodami in 4. An.</line>
        <line lrx="1678" lry="1262" ulx="379" uly="1203">1I62 1. WILHELM. NICHOLSON, Epiſcopus Gloceſtrienſis, onjus ci-</line>
        <line lrx="1699" lry="1320" ulx="373" uly="1255">thara Davidis Londini prodiit in fol. An. 1662. CASP. SIBELIUS, in</line>
        <line lrx="1706" lry="1370" ulx="350" uly="1307">pfſalmos aliquot ſelectos, Amſtelodami in 4. An. 1648. GUILIELM.</line>
        <line lrx="1676" lry="1420" ulx="377" uly="1355">TEMPLE, Eques Anglus, cujus proſtat analyſis Logica XNX. Pſalmor.</line>
        <line lrx="1677" lry="1478" ulx="375" uly="1405">priorum, Londini in 8. A. 1611, RI. CH. BAXNXTER, cujus medita-</line>
        <line lrx="1676" lry="1519" ulx="376" uly="1460">tiones in VII. Pſalmos pœnitentiales, ab Andrea Gryphio germaniee ver-</line>
        <line lrx="1677" lry="1579" ulx="378" uly="1508">ſæ prodierunt Vratislaviæ in 12. A. 1664. CHRISTOPH. PEZE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1683" type="textblock" ulx="378" uly="1559">
        <line lrx="1678" lry="1623" ulx="378" uly="1559">LIUS, cujus enarratio Pſalmorum graduum, Bremæ in 8. lucem ad-</line>
        <line lrx="721" lry="1683" ulx="379" uly="1631">ſpexit, An, 1602.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1775" type="textblock" ulx="823" uly="1718">
        <line lrx="1279" lry="1775" ulx="823" uly="1718">C A P. I V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1896" type="textblock" ulx="449" uly="1827">
        <line lrx="1646" lry="1896" ulx="449" uly="1827">De Libro ProverbiorumSalomonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2087" type="textblock" ulx="407" uly="1921">
        <line lrx="1829" lry="1979" ulx="407" uly="1921">dgedes &amp; ordo libri. Cur primo loco inter Salomonis ſeripta Proverbia Summa-</line>
        <line lrx="1852" lry="2041" ulx="410" uly="1968">pvonantur? Inſeriptio. Mor vetuſtiſimus per parabolat, ſententias, rium Ca-</line>
        <line lrx="1775" lry="2087" ulx="510" uly="2006">roverbiaque docendi. Havogro &amp;  ο. Synonymica nibri appel- pitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2401" type="textblock" ulx="412" uly="2078">
        <line lrx="1684" lry="2139" ulx="491" uly="2078">lationes apud PP. S. I. Salomonit ortut: nomina varias ſapientia,</line>
        <line lrx="1684" lry="2185" ulx="494" uly="2130">cum Moſis aliorumque ſanctor. ſapientia comparata? fama ad exte-</line>
        <line lrx="1687" lry="2239" ulx="490" uly="2180">ros ſparſa, Reginam ausſtri accerſens: donum Prophetiæ: ætas, eum</line>
        <line lrx="1687" lry="2296" ulx="491" uly="2228">regni gubernacula capeſſeret oP α regalis m agniſicentia peccata</line>
        <line lrx="1687" lry="2348" ulx="444" uly="2283">graviora: polygamia: pœnitentia &amp; ſalus: zypica Chriſti adum-</line>
        <line lrx="1689" lry="2401" ulx="412" uly="2334">Carpz. ParII. U bratio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="858" lry="275" type="textblock" ulx="852" uly="268">
        <line lrx="858" lry="275" ulx="852" uly="268">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="382" type="textblock" ulx="578" uly="302">
        <line lrx="1701" lry="382" ulx="578" uly="302">154 INTRODUCT. AD LIBROS BI BLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1453" type="textblock" ulx="568" uly="415">
        <line lrx="1883" lry="469" ulx="681" uly="415">bratio: vitæ Scriptores . z. Salomonis ſeripta, tum ſuppokhititia &amp;</line>
        <line lrx="1882" lry="520" ulx="679" uly="469">uria, tum genuina quidem, ſed &amp;G H „ναεια &amp; deperdita, tum cono-</line>
        <line lrx="1881" lry="573" ulx="684" uly="520">nica, quæ hodienum in Codice S. ſuperſunt, J. 3. Proverbiorum dutor,</line>
        <line lrx="1884" lry="621" ulx="683" uly="573">non ex mente Grotii, varius &amp; incertus; nec ex Judaorum ſententia,</line>
        <line lrx="1883" lry="675" ulx="686" uly="623">vel Ezechias cum viris ſuis, uel Teſaiat: ſed Salomo: non tamen</line>
        <line lrx="1882" lry="728" ulx="568" uly="675">. poſt actam demum peœnitentiam, ſed juvenis &amp; ante patrata peccata.</line>
        <line lrx="1887" lry="782" ulx="689" uly="726">Refutatur Ligli, votuß. Eodem, 740 edita, témpore Canoni Juoquét</line>
        <line lrx="1884" lry="831" ulx="684" uly="778">ſunt inſerta S. 4. Argumentum libri exponitur, Sympoſion vero, vel</line>
        <line lrx="1882" lry="884" ulx="673" uly="832">ſermoner oonvivales complecti, contra Salazarum negatur. Scoput,</line>
        <line lrx="1883" lry="931" ulx="689" uly="882">Urilitar. Obieltum cui deſtinatus liber, non filii Salomenis tantum,</line>
        <line lrx="1883" lry="991" ulx="683" uly="931">ſed quivis eccleſiaæ lius F. 5. eylus libri pozticur, parzmialit, &amp; ſubti-</line>
        <line lrx="1884" lry="1037" ulx="685" uly="983">litate ſua paulo obſcurior eſt &amp; 6. Autoritas divina p. Aſſerta, p. a Ju-</line>
        <line lrx="1883" lry="1089" ulx="686" uly="1036">dais priſcis ſolicitata, p. vindicata a criminationibus Socinianorum,</line>
        <line lrx="1883" lry="1140" ulx="688" uly="1088">Syinozæ, Rich, Simonii, &amp; Jo. Clerici, ſub Theologorum Batavor.</line>
        <line lrx="1883" lry="1189" ulx="686" uly="1139">Sehemate libro inſultantis §. 7. An gentiles ſuat ex Proverbiit Salo-</line>
        <line lrx="1884" lry="1243" ulx="687" uly="1190">monis ſententias expreſſerint? S. b. Proverbiorum nexus internus</line>
        <line lrx="1883" lry="1295" ulx="686" uly="1243">nullus eſt, aut pertenuis; ſaus tamen ordo libro conſtat, non is equi-</line>
        <line lrx="1886" lry="1348" ulx="688" uly="1293">dem, quem Sam. Boblius tradit, fed quem varia libri inſcriptione &amp;</line>
        <line lrx="1886" lry="1401" ulx="679" uly="1344">partes ſuppeditant S. 9. Tabula Synoptica §. 10. Commentarii Patrum,</line>
        <line lrx="1781" lry="1453" ulx="683" uly="1398">Judæorum, Lutheranorum, Pontifciorum, Reformatorum &amp;. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2099" type="textblock" ulx="582" uly="1529">
        <line lrx="1884" lry="1584" ulx="685" uly="1529">ſalmos preſſo pede ſubſequitur Proverbiorum liber, in codici-</line>
        <line lrx="1885" lry="1632" ulx="709" uly="1580">bus Bombergianis, Regio Antwerpienſi, Baſileenſi Buxtorffii,</line>
        <line lrx="1882" lry="1686" ulx="707" uly="1631">Polyglotto Anglicano Waltoni, &amp; Hebraicis recentioribus paſ-</line>
        <line lrx="1884" lry="1730" ulx="583" uly="1682">ſm, nec non in Græcis, Latinis &amp; Germanicis Bibliorum verfionibus:</line>
        <line lrx="1882" lry="1789" ulx="585" uly="1732">ordine perquam decoro, quo &amp; Poêticis medius inſeritur, eadem ad-</line>
        <line lrx="1882" lry="1837" ulx="584" uly="1783">ſtri ſtus metri lege, &amp; filius patrem, ut in regno, ſic &amp; in ſerie exci-</line>
        <line lrx="1882" lry="1891" ulx="583" uly="1833">pit ſeriptorum. Eandem eollocandi rationem ac ſeriem Judæis Germa-</line>
        <line lrx="1883" lry="1942" ulx="582" uly="1884">nis in more eſſe poſitam, ut Proverbia Pſalmis ſubjiciant, teſtis eſt R. Ge-</line>
        <line lrx="1883" lry="1990" ulx="585" uly="1937">dalias in &amp; halſeheleth hakkabbala f. 6G7. b. eodemque ordine priſeos etiam</line>
        <line lrx="1884" lry="2040" ulx="584" uly="1990">uſos fuiſſe Hebræos, conſtat ex Hieronymi Præfat, in lib. Regum T. W.</line>
        <line lrx="1885" lry="2099" ulx="586" uly="2039">Opp. f. 7. C. ubi de partitione Codicis S. ex Hebræorum mente loquens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2147" type="textblock" ulx="591" uly="2093">
        <line lrx="1919" lry="2147" ulx="591" uly="2093">Tertius orde, inquit, Hagiographa poby;det. Et primus liber incipit ab Jb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2404" type="textblock" ulx="576" uly="2139">
        <line lrx="1885" lry="2192" ulx="585" uly="2139">Secundur a David. Tertius eſt Salomon, tres libros habene, Pruverbia &amp;.</line>
        <line lrx="1883" lry="2249" ulx="583" uly="2196">Nec ſecus Patres collocant, Epiphamius lib. de menſ. &amp; ponder. e. IV. T.</line>
        <line lrx="1885" lry="2308" ulx="583" uly="2249">II. Opp. y. 162. Athanaſius in Snopft, Iſidorus. lib. VI. Origin. c. 2. p. 45.</line>
        <line lrx="1900" lry="2357" ulx="576" uly="2301">Gregorius Nazianzenus Carm. 37. de germanis ocript. librii, T. II. Opp.</line>
        <line lrx="1914" lry="2404" ulx="1797" uly="2362">P. 95.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1630" type="textblock" ulx="2207" uly="1439">
        <line lrx="2216" lry="1630" ulx="2207" uly="1439">——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1679" type="textblock" ulx="2209" uly="1647">
        <line lrx="2216" lry="1679" ulx="2209" uly="1647">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1829" type="textblock" ulx="2208" uly="1701">
        <line lrx="2216" lry="1829" ulx="2208" uly="1701">— —. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1836" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="1664" lry="419" ulx="772" uly="371">VETER. TESTAM. 155</line>
        <line lrx="1341" lry="458" ulx="7" uly="437">, 1 5 .</line>
        <line lrx="1819" lry="525" ulx="0" uly="449">een. p. 95. Amphilochius in Jambir, &amp; magno conſenſu, Philologi atque inter. De Pro-</line>
        <line lrx="1836" lry="571" ulx="369" uly="508">pretes paſſim. In Salomonis vero monumemtis primo ſemper loco collo- ver biisSa-</line>
        <line lrx="1816" lry="613" ulx="367" uly="551">cari Proverbia ideo cenſet Hieronymus, quia in Proverbiis puerum inſti- omon.</line>
        <line lrx="1668" lry="665" ulx="370" uly="611">tuat autor, in Coheleth maturæ ætatis virum, in Cantico virum conſum-</line>
        <line lrx="1667" lry="715" ulx="348" uly="663">matum: Salomon juxta numerum vocabulorum, inquit ſub initium Com-</line>
        <line lrx="1670" lry="789" ulx="0" uly="716">igie mentar. in Coheleth, 7. VII. Oep. J. 37. B. tria volumina edidit, Proverbia;</line>
        <line lrx="1670" lry="822" ulx="1" uly="768">11 Eccleſtaſten, &amp; Cantica Canticorum. In Proverbiis parvulum docens, &amp;</line>
        <line lrx="1670" lry="878" ulx="354" uly="818">Juaſi de Ofeiis per ſententias erudieny; unde &amp; ad filium ejur ſermo creber</line>
        <line lrx="1673" lry="928" ulx="371" uly="873">nepetitur. In Eecleſiaſte vero, maturæ virum ætatis inſtituens, ne quicquanms</line>
        <line lrx="1673" lry="976" ulx="372" uly="924">in mundi rebus putet eſ perpetuum, ſed caduca &amp; brevia univerſa, quæ cer-</line>
        <line lrx="1671" lry="1027" ulx="373" uly="973">nimus. Adextremum jam conſummatum virum, &amp; calcato ſeculo præpa-</line>
        <line lrx="1673" lry="1078" ulx="372" uly="1024">ratum, in Cantico Canticorum ſponfijungit amplexibus. Paulo poſt ſub-</line>
        <line lrx="1673" lry="1133" ulx="373" uly="1076">dit: Haud procul ab hoc ordine docéztrinarum &amp; Philoſophi ſectatorei ſuos</line>
        <line lrx="1674" lry="1184" ulx="372" uly="1127">erudiunt, ut primum Ethicam doceaut, deinde Phyfßicam interpretentur, S</line>
        <line lrx="1675" lry="1238" ulx="361" uly="1182">Jquem in his profeciſe perſpexerint, ad Theologiam urque perducant. Quæ</line>
        <line lrx="1679" lry="1292" ulx="3" uly="1229">D ingenii potius gratia, quam ex vero di cta, ſuo relinquimus loco. Inlcri-</line>
        <line lrx="1791" lry="1347" ulx="0" uly="1284">cgin⸗ bitur porro liber ρν en, r οορνααα. *νιο νια, Prover- Inſeri-</line>
        <line lrx="1762" lry="1385" ulx="0" uly="1330">mel dhiea Salomonis, tum ab argumento, quod in adagiis verſatur, tum ab auto- prio.</line>
        <line lrx="1677" lry="1439" ulx="2" uly="1377">Alrußnn re, Regum lſapientiſſimo. Primo quidem ac proprie mrbod Amilitu-</line>
        <line lrx="1679" lry="1492" ulx="1" uly="1436">. diners, parabolas, notant, a  comparari, alſtmilari, unde in Pihel</line>
        <line lrx="1678" lry="1545" ulx="380" uly="1486">eſt D parabolas proferre I Sam. XXIV, I4. Ezech. XVIII, 2. XX.,</line>
        <line lrx="1679" lry="1594" ulx="376" uly="1538">49. quo ſenſu inſeriptionem noſtram interpretarur Iſidorus, eo quod in</line>
        <line lrx="1678" lry="1648" ulx="378" uly="1590">ipſo, jub comparati vaſimilitudine, guras verborum, &amp; imagines veritatis</line>
        <line lrx="1678" lry="1695" ulx="380" uly="1641">oſtenderit Salomon: ipfſam autem veritatem ad intelligendum legentibur</line>
        <line lrx="1679" lry="1751" ulx="381" uly="1693">eſervavit: ſecutus forte Pſeudo Athanaſium, qui in Synopſi I. II. Opp.</line>
        <line lrx="1679" lry="1804" ulx="378" uly="1743">p. Sy. hanc nominis rationem reddit: ααρα0iα 5τ* αοα⅛ς 1 ,αρ0</line>
        <line lrx="1680" lry="1849" ulx="384" uly="1795">l</line>
        <line lrx="1681" lry="1904" ulx="383" uly="1842">reo é*  ντσ* nXSvv ν, **ροον s &amp;ντονoπHιo ιτς  νααιHsασ,</line>
        <line lrx="1692" lry="1979" ulx="0" uly="1893">RWũl præſentem librum Proverbia inſeriphit autor, propterea uod verba ſapien-</line>
        <line lrx="1681" lry="2005" ulx="25" uly="1948">4 tium proverbia ſunt, velut æanigmata, quæ quidem aliud in ſuperficie, aliud</line>
        <line lrx="1681" lry="2057" ulx="0" uly="1999">eun vero per allegoriam indicant. Rurſus vero ſunt, qui ad dominii ſignifica-</line>
        <line lrx="1682" lry="2100" ulx="0" uly="2046">1. tionem verbi "à vocabulum iſtud referentes, per zvelag Jvoνιαασ</line>
        <line lrx="1682" lry="2153" ulx="0" uly="2102">gnens, reddere malunt, graves ac rotundas ſententias, autoritate pollentes, ver-</line>
        <line lrx="1684" lry="2211" ulx="2" uly="2147">. bis paucis res magnas comple tentes, vocibusque vel propriis, vel figura-</line>
        <line lrx="1683" lry="2258" ulx="0" uly="2201">u Ge⸗ tis, ſingulariter animum percellentes, brevitate ſua ſuaves, pondere au-</line>
        <line lrx="1682" lry="2314" ulx="1" uly="2250">IV. 1. tem &amp; acumine inſignes ac graves. Sed enim vero quid prohiber, quo</line>
        <line lrx="1684" lry="2362" ulx="2" uly="2298">2, G. minus utramque originis notionem in voce db, conjungamus,</line>
        <line lrx="1685" lry="2419" ulx="0" uly="2363">1. C. . U 2 cum-</line>
        <line lrx="71" lry="2469" ulx="25" uly="2419">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="636" type="textblock" ulx="1" uly="544">
        <line lrx="61" lry="588" ulx="5" uly="544">Autor,</line>
        <line lrx="63" lry="636" ulx="1" uly="600">tentia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="684" type="textblock" ulx="27" uly="664">
        <line lrx="63" lry="684" ulx="27" uly="664">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="737" type="textblock" ulx="1" uly="711">
        <line lrx="45" lry="724" ulx="2" uly="711">ecat</line>
        <line lrx="63" lry="737" ulx="1" uly="714">Ccata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="64" lry="1010" ulx="0" uly="968">ſalbti⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1062" ulx="0" uly="1024">4 Ju-</line>
        <line lrx="63" lry="1115" ulx="0" uly="1083">rum,</line>
        <line lrx="64" lry="1160" ulx="0" uly="1134">taor.</line>
        <line lrx="65" lry="1212" ulx="0" uly="1174">irgalr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1264" type="textblock" ulx="1" uly="1239">
        <line lrx="66" lry="1264" ulx="1" uly="1239">ternut</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="67" lry="1613" ulx="4" uly="1574">cociei⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1667" ulx="0" uly="1624">torthi,</line>
        <line lrx="63" lry="1728" ulx="0" uly="1675"> pel.</line>
        <line lrx="68" lry="1770" ulx="0" uly="1732">ndus:</line>
        <line lrx="66" lry="1822" ulx="0" uly="1781">enn ad⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1874" ulx="3" uly="1835">e exel·</line>
        <line lrx="68" lry="1928" ulx="0" uly="1893">Zerme⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="428" type="textblock" ulx="612" uly="349">
        <line lrx="1736" lry="428" ulx="612" uly="349">156 INTRODUCT. AD LIEROS BIELICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="610" type="textblock" ulx="438" uly="444">
        <line lrx="1773" lry="472" ulx="1163" uly="444">.* . 1 . .</line>
        <line lrx="1902" lry="508" ulx="442" uly="453">De Pre- cumque, ſi ex aſimilandi ſign ſicatu æſtimetur,  orationem notet</line>
        <line lrx="1899" lry="561" ulx="439" uly="500">verbiisSa- comparativam, ſin exdomiénan li notione, dominantem deſignet ſenten-</line>
        <line lrx="1902" lry="610" ulx="438" uly="552">lomon. tiam, celebre &amp; quaſi authenticum dictum; inſceriptionem noſtram per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="669" type="textblock" ulx="591" uly="604">
        <line lrx="1902" lry="669" ulx="591" uly="604">Jſohematica proverbia, aut adagi ales parabolas haud inepte reddamus? eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="713" type="textblock" ulx="602" uly="647">
        <line lrx="1904" lry="713" ulx="602" uly="647">quod iſthæe Salomonis effata tum parabolieum dieendi genus frequentiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2355" type="textblock" ulx="598" uly="707">
        <line lrx="1901" lry="761" ulx="605" uly="707">ſime ſectantur, &amp; ſuavi præcepta lapientiæ comparationi involvunt, tum</line>
        <line lrx="1903" lry="811" ulx="607" uly="753">fuceinctis ac nervoſis abſolvuntur aphoriſmis, &amp; proverbiorum referunt</line>
        <line lrx="1904" lry="865" ulx="605" uly="804">indolem atque ſtru turam. Secite hanc in rem Mercerus Comment, ad</line>
        <line lrx="1904" lry="918" ulx="608" uly="859">c. I. 1. p. 349. ſeribit: Nomine ſignifcatur omnir ſermo ſiguratuß,</line>
        <line lrx="1905" lry="972" ulx="607" uly="909">quicquid ſpeciem tropi, ſehematit, aut cujusvi! lguræ habet. Multa bic</line>
        <line lrx="1904" lry="1019" ulx="598" uly="963">ſzmilia, multa diſimilia &amp; antitheta, pleraque metaphorice, allegorice, aliis</line>
        <line lrx="1904" lry="1073" ulx="607" uly="1008">denique figuræ generibus diéta invenies. Nennulla tamen reperiet dicta</line>
        <line lrx="1903" lry="1124" ulx="604" uly="1065">ſempliciter, ſententias ſeu gnomar, aut chreias ad uſum vitæ vel more: for-</line>
        <line lrx="1905" lry="1175" ulx="603" uly="1118">mandos pertinentet, ſine ullo verborum integumento. Veruntamen ommia,</line>
        <line lrx="1905" lry="1229" ulx="606" uly="1166">quoquo modo dicta, donavit boc nomine, quod omnia velut Proverbiorun</line>
        <line lrx="1905" lry="1280" ulx="601" uly="1219">ſeu ſententiarum proverbialium loco eſſe velit. Rebte ergo &amp; ſegniſicanter</line>
        <line lrx="1905" lry="1327" ulx="614" uly="1264">a ſontentias proverbiales, aut ſmpliciter ſententias verterit, ſeu Ju-</line>
        <line lrx="1905" lry="1379" ulx="608" uly="1316"> τ Ita nimirum mos ferebat antiquiſſimorum ſapientiæ magiſtro-</line>
        <line lrx="1905" lry="1429" ulx="606" uly="1371">rum, ut &amp; ſimilibus illuſtrata dogmata ſua diſcentium animis ſuavius in-</line>
        <line lrx="1904" lry="1480" ulx="607" uly="1421">Rillarent, &amp; brevibus rotundisque dictis nervum omnem conſtringe-</line>
        <line lrx="1907" lry="1533" ulx="606" uly="1475">rent, atque in anguſtum cçontraherent verborum gyrum, quæ alii longo</line>
        <line lrx="1906" lry="1585" ulx="609" uly="1525">præceptorum cireuitu exponunt. Ita Hieronymus Comment ad Matth.</line>
        <line lrx="1906" lry="1634" ulx="606" uly="1579">XVIII, 23. T. IX. Opp. f. 27. C. teſtatur: familiare l Sris, &amp; maxime Pa-</line>
        <line lrx="1904" lry="1684" ulx="604" uly="1626">Iæſtinis, ad omnem ſermonem ſuum parabolas Jungere; ut quod er limplex</line>
        <line lrx="1908" lry="1739" ulx="602" uly="1682">præceptum teneri ab auditoribus non poteſt, per ſimilitudinem, exembplaqus</line>
        <line lrx="1908" lry="1786" ulx="604" uly="1732">teneatur. De Barbaris atque Greæcis idem affirmat Clemens Alexandrinus</line>
        <line lrx="1906" lry="1837" ulx="604" uly="1783">L. VI. Stromat. f. 67. de priſcis Romanis Seneca Epiſt. LIX. Quin &amp; Chri-</line>
        <line lrx="1908" lry="1891" ulx="604" uly="1831">ſtus ipſe hanc docendi per parabolas merhodum ſtudioſe ſecutus fertur</line>
        <line lrx="1907" lry="1941" ulx="606" uly="1886">Matth. XIII, 34. Marc. IV, 33. Ad Proverbia porro quod attinet, Ara-</line>
        <line lrx="1906" lry="1993" ulx="605" uly="1936">bum ſane ſapientia magnam partem iis continetur; &amp; Pythagoræ, Pho-</line>
        <line lrx="1905" lry="2045" ulx="608" uly="1985">eylidis, aliorumque vetuſtichhmorum Græciæ doctorum wouαει fidem</line>
        <line lrx="1906" lry="2093" ulx="608" uly="2037">dictis faciunt. In hirs, ceu ſymbolir, totaferme priſeorum Philoſophia con-</line>
        <line lrx="1904" lry="2142" ulx="607" uly="2093">zinebatur, Eraſmo teſte, loco mox citandop. 7. A. Quin imo eo usque pro-</line>
        <line lrx="1905" lry="2199" ulx="608" uly="2142">greditur Pineda lib. II. de rebus Salomon. cap. XIVI. H. 2. p. 0. ut, qui</line>
        <line lrx="1909" lry="2252" ulx="608" uly="2193">publico docendi munere ex autoritate publics fungebantur, proprio velut</line>
        <line lrx="1911" lry="2299" ulx="609" uly="2244">nomine Heo, parabolizantet vel Proverbistores dictos contendat,</line>
        <line lrx="1906" lry="2355" ulx="608" uly="2293">Scripturæ in hanc ſententiam eitans autoritatem, ex Num. XRI, 27. 1 Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2401" type="textblock" ulx="1121" uly="2391">
        <line lrx="1148" lry="2401" ulx="1121" uly="2391">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1289" type="textblock" ulx="2203" uly="1113">
        <line lrx="2216" lry="1289" ulx="2203" uly="1113">— —-,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2397" type="textblock" ulx="1785" uly="2349">
        <line lrx="1920" lry="2397" ulx="1785" uly="2349">XNIV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="980" type="textblock" ulx="2201" uly="854">
        <line lrx="2216" lry="980" ulx="2201" uly="854">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1044" type="textblock" ulx="2204" uly="998">
        <line lrx="2216" lry="1044" ulx="2204" uly="998">Sð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="60" lry="509" ulx="0" uly="481">noter</line>
        <line lrx="60" lry="559" ulx="0" uly="519">eaten.</line>
        <line lrx="63" lry="625" ulx="0" uly="586">mper</line>
        <line lrx="63" lry="664" ulx="0" uly="636">9  eo⸗</line>
        <line lrx="63" lry="714" ulx="1" uly="677">nemtil.</line>
        <line lrx="63" lry="773" ulx="0" uly="740"> tum</line>
        <line lrx="64" lry="818" ulx="0" uly="780">lerunt</line>
        <line lrx="78" lry="871" ulx="0" uly="835">ent, Al</line>
        <line lrx="64" lry="934" ulx="0" uly="897">Fotuß,</line>
        <line lrx="65" lry="975" ulx="0" uly="940">Atahie</line>
        <line lrx="65" lry="1036" ulx="2" uly="994">e liis</line>
        <line lrx="62" lry="1142" ulx="0" uly="1098">er for⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1189" ulx="2" uly="1153">onimie,</line>
        <line lrx="66" lry="1239" ulx="1" uly="1203">hiorum</line>
        <line lrx="67" lry="1292" ulx="0" uly="1256">rrenter</line>
        <line lrx="66" lry="1355" ulx="0" uly="1303"> .</line>
        <line lrx="66" lry="1449" ulx="0" uly="1421">vius in⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1560" ulx="0" uly="1518">ilongo</line>
        <line lrx="68" lry="1612" ulx="2" uly="1562">Matth.</line>
        <line lrx="69" lry="1660" ulx="0" uly="1623">me Pa-</line>
        <line lrx="64" lry="1722" ulx="0" uly="1674">Snplher</line>
        <line lrx="68" lry="1779" ulx="0" uly="1730">Plaue</line>
        <line lrx="70" lry="1818" ulx="0" uly="1781">Griuus</line>
        <line lrx="70" lry="1870" ulx="0" uly="1829">Chri-</line>
        <line lrx="70" lry="1922" ulx="0" uly="1891">fertur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="311" type="textblock" ulx="1576" uly="304">
        <line lrx="1580" lry="311" ulx="1576" uly="304">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="404" type="textblock" ulx="756" uly="343">
        <line lrx="1649" lry="404" ulx="756" uly="343">VETERB. TESTAM. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="557" type="textblock" ulx="381" uly="484">
        <line lrx="1634" lry="557" ulx="381" uly="484">arabolas &amp; adagia docere, ſed magiſtrorum duntaxat, quibus id muneri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="609" type="textblock" ulx="347" uly="534">
        <line lrx="1651" lry="609" ulx="347" uly="534">eſſet demandatum; quod vellem fide dignis demonſtratum dediſſet te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="924" type="textblock" ulx="355" uly="584">
        <line lrx="1653" lry="660" ulx="355" uly="584">ſtimoniis vel exemplis, cum allegata Seripturæ dicta id non evincant;apud</line>
        <line lrx="1656" lry="707" ulx="359" uly="635">Philonem autem, ad cujus lib. II. de vita Moſer, &amp; libr. quod omnis robiss</line>
        <line lrx="1657" lry="766" ulx="359" uly="686">liber At, provocat, nihil omnino tale reperiatur. Urcunque tamen ſe res</line>
        <line lrx="1658" lry="809" ulx="361" uly="740">habeat, ſaltem dubio caret, frequentiſſimum &amp; parabolarum, &amp; prover-</line>
        <line lrx="1639" lry="824" ulx="620" uly="768">. . . 1. . . 3 .</line>
        <line lrx="1658" lry="863" ulx="362" uly="788">biorum uſum, in populo Dei juxta ac apud gentilium obtinuiſſe magiſtros,</line>
        <line lrx="1660" lry="924" ulx="362" uly="837">provocante toties ad adagia Veteris Teſt. codiee; unde Philo cit. lib. quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="971" type="textblock" ulx="364" uly="887">
        <line lrx="1674" lry="971" ulx="364" uly="887">omnir probur &amp;c. Opp. p. G. edit. Colon. A. 1613. õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1475" type="textblock" ulx="360" uly="940">
        <line lrx="1660" lry="1023" ulx="365" uly="940">ν OXαοα, more &amp; amulatione veterum, per ejusmodi figuras,</line>
        <line lrx="1662" lry="1074" ulx="365" uly="990">Symbola, &amp; proverbia Philoſophatos teſtatur. Hinc quoque cœleſtem</line>
        <line lrx="1662" lry="1122" ulx="365" uly="1052">arcanamque ſapientiam, tum quoque ſan Ciſſima vitæ morumque præce-</line>
        <line lrx="1662" lry="1177" ulx="366" uly="1091">pta, Numen ſapientiſſimum toto hoc volumine parabolis atque parœmiis</line>
        <line lrx="1663" lry="1219" ulx="368" uly="1147">incluſit, nec alio inſcribi titulo voluit, quam iſthoc: Parabolæ Salomonist,</line>
        <line lrx="1663" lry="1274" ulx="360" uly="1189">flii David, Regir Iſrael c. I, I. ut in eo ver ſando attentiori ſtudio ac aſſidui-</line>
        <line lrx="1664" lry="1315" ulx="369" uly="1244">tate uterentur lectores. Ceterum legi hic meretur, quatn b. Glaſſius</line>
        <line lrx="1664" lry="1377" ulx="370" uly="1300">iniit, nominis evolutio lib. II. Philol. Sacræ Part. I. Tract. I. Soct, V. Art.</line>
        <line lrx="1665" lry="1431" ulx="370" uly="1345">I. p. 337 4. Quæ vero de proverbiorum indole ac natura, requiſitis, diffe-</line>
        <line lrx="1668" lry="1475" ulx="373" uly="1401">rentia, dignitate quoque ac uſu, tradi in Rhetorum ſcholis conſueverunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1527" type="textblock" ulx="374" uly="1450">
        <line lrx="1682" lry="1527" ulx="374" uly="1450">erudite omnia &amp; eopioſe congeſſir Eraſmus Roterodam. in ſuis ad Chilia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1884" type="textblock" ulx="370" uly="1505">
        <line lrx="1675" lry="1584" ulx="374" uly="1505">des prolegomenis, &amp; Ger. Jo. Voſſius inſtitut. Orator. Lib. I. cap. XI. num.</line>
        <line lrx="1671" lry="1634" ulx="370" uly="1554">VI. Opp. Tomo Philol. p. 206. ſcjcj. exX Hebræorum autem diſciplina R. Mo-</line>
        <line lrx="1670" lry="1678" ulx="375" uly="1606">ſes Maimonid. in praæfat. ad More Nevochim. I[ſtud autem ſilentio præ-</line>
        <line lrx="1671" lry="1733" ulx="377" uly="1655">termittendum non eſt, Græcis eccleſiæ ſcriptoribus, roverbiorum librum</line>
        <line lrx="1671" lry="1790" ulx="379" uly="1700">etiam 7 r‿νHανανâνοαρbααſabientig, omnem complexaæ virtutem, nomi-</line>
        <line lrx="1673" lry="1833" ulx="381" uly="1757">ne nonnunquam venire, ut ex Clementis Rom. Epiſt. I. ad Corinth. cap.</line>
        <line lrx="1674" lry="1884" ulx="381" uly="1808">57. Clementis Alexandr. Miſcellaneo II. p. 420. &amp; Eu ſebii Lib. IV. Hiſt. Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1939" type="textblock" ulx="384" uly="1858">
        <line lrx="1682" lry="1939" ulx="384" uly="1858">cleſ. cap. NXII. proclive colligere eſt: Quæ tamen appellatio cum &amp; libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2083" type="textblock" ulx="386" uly="1911">
        <line lrx="1677" lry="1991" ulx="386" uly="1911">Sapientiæ, &amp; Syrachidæ Eceleſiaſtico, paſſim, imo &amp; frequentius, a Græ-</line>
        <line lrx="1677" lry="2035" ulx="387" uly="1963">cis detur, dubitandi præbuit anſam eruditis, an canonico Proverbiorum</line>
        <line lrx="1677" lry="2083" ulx="388" uly="2011">Salomonis codici competar? Negat ſane, Euſebium cit. loco Prover bia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2140" type="textblock" ulx="387" uly="2063">
        <line lrx="1707" lry="2140" ulx="387" uly="2063">indigitaſſe, &amp; S. Patres rrοναρναννονοο ορWνααν lbrum parabolarum Salomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2374" type="textblock" ulx="389" uly="2114">
        <line lrx="1679" lry="2193" ulx="389" uly="2114">nis apocryphum ſaltem appellaſte, contendit dvcd"*νρνοο ille Epiſtolarum</line>
        <line lrx="1680" lry="2234" ulx="392" uly="2163">Clementis Gloſſator, litera B. notatus in Jo. Clerici Patrunm: Apoſtolic. edi-</line>
        <line lrx="1681" lry="2290" ulx="392" uly="2217">tione, 1. I. p. 179. a. copioſe autem &amp; erudite vendieat Proverbiis hunc</line>
        <line lrx="1685" lry="2341" ulx="396" uly="2267">titulum ibidem pag. præced. Joh. Bapt. Cotelerius in notis ad cit. loc. Cle-</line>
        <line lrx="1683" lry="2374" ulx="1059" uly="2320">U 3 mentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="516" type="textblock" ulx="334" uly="434">
        <line lrx="1853" lry="512" ulx="334" uly="434">XXIV., I4. Evech. NVI, 44, nee uniuscujusque de piebe fuiſſe, addat, per De Pro-</line>
        <line lrx="1823" lry="516" ulx="1114" uly="477">. s verbiisSa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="551" type="textblock" ulx="1665" uly="522">
        <line lrx="1781" lry="551" ulx="1665" uly="522">lomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1718" type="textblock" ulx="1686" uly="1587">
        <line lrx="1820" lry="1641" ulx="1686" uly="1587">appella-</line>
        <line lrx="1839" lry="1675" ulx="1688" uly="1644">tiones Ec-</line>
        <line lrx="1819" lry="1718" ulx="1689" uly="1685">eleſiaſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1762" type="textblock" ulx="1685" uly="1740">
        <line lrx="1736" lry="1762" ulx="1685" uly="1740">ECc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1709" lry="413" type="textblock" ulx="569" uly="354">
        <line lrx="1709" lry="413" ulx="569" uly="354">158 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="503" type="textblock" ulx="415" uly="445">
        <line lrx="1884" lry="503" ulx="415" uly="445">De Pre. mentiz Rom. Confer præterea, qui variam aαραατιεαις αρρρπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="568" type="textblock" ulx="414" uly="494">
        <line lrx="569" lry="524" ulx="414" uly="494">verbisSa-</line>
        <line lrx="527" lry="568" ulx="415" uly="539">lomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="657" type="textblock" ulx="584" uly="496">
        <line lrx="1883" lry="560" ulx="584" uly="496">ſtudioſe digeſſit, Joh. Caſp. Suiceri T heſaur. Ecxcleſiaſt. R. I. col. 5yb ſqj.</line>
        <line lrx="1885" lry="602" ulx="584" uly="549">Alias quoque Proverhia noſtra αραρποα½οο I Reg. IV, 32.  vndεαν Prov.</line>
        <line lrx="1884" lry="657" ulx="585" uly="597">XXV., I. Xa.dιdS αα.απ ιο υ  à Gregorio Nazianz. Orat. XI. quæ eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="705" type="textblock" ulx="566" uly="651">
        <line lrx="1885" lry="705" ulx="566" uly="651">laudem ſororis Gorgoniæ p. 1o. &amp; ſimpliciter α—  in Patrum monu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="944" type="textblock" ulx="416" uly="871">
        <line lrx="550" lry="902" ulx="416" uly="871">Salomo-</line>
        <line lrx="571" lry="944" ulx="420" uly="915">nis ortus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1358" type="textblock" ulx="430" uly="1327">
        <line lrx="561" lry="1358" ulx="430" uly="1327">nomina:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="760" type="textblock" ulx="587" uly="700">
        <line lrx="1885" lry="760" ulx="587" uly="700">mentis frequentiſſime ſalutantur, congerente hance in rem ſeriptorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="842" type="textblock" ulx="588" uly="752">
        <line lrx="1506" lry="810" ulx="588" uly="752">dicta, laudato Suicero Theſ. Eccleſ. L. II. col. 95. 12.</line>
        <line lrx="1250" lry="842" ulx="1218" uly="809">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1315" type="textblock" ulx="586" uly="853">
        <line lrx="1886" lry="910" ulx="691" uly="853">Illuſtrem itaque nactus eſt liber ſeriptorem, SALOMONEM,</line>
        <line lrx="1886" lry="962" ulx="588" uly="905">cujus natales ſignate exponens Matthæus: Ac 6βραωααα νενε</line>
        <line lrx="1887" lry="1014" ulx="588" uly="956">737 Z2X ε0ττ, S Tr6 T Oveis (Juvαααοσασ ſcil. Je voτι—ä) c. I, 6. non</line>
        <line lrx="1888" lry="1064" ulx="586" uly="1007">AD nethum ſive ſpurium eum dicit; quam Regi lapientiſſimo macu-</line>
        <line lrx="1887" lry="1116" ulx="588" uly="1058">lam præter meritum adſpergere conatur Hieronymus, ſeu quisquis autor</line>
        <line lrx="1889" lry="1166" ulx="589" uly="1108">füerit, ITradit. Hebr. in lib. . Reg. V. IV. Opp. f. no. C. &amp; rurſus in lib. II.</line>
        <line lrx="1889" lry="1215" ulx="590" uly="1162">Paralip. Tom. cit. f. no. C. ſed legitimum quidem hæredem, verum ex</line>
        <line lrx="1888" lry="1268" ulx="590" uly="1210">Bathſeba, tertio poſt raptum anno, atque extincta pridem adulterina ſo-</line>
        <line lrx="1888" lry="1315" ulx="591" uly="1263">bole 2 Sam. XII, 18. ſuſeeptum, quam priori marito ab hoſtibus cæſo, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1422" type="textblock" ulx="585" uly="1313">
        <line lrx="1913" lry="1372" ulx="585" uly="1313">thori cenſortium adſciverat David. Nomine haud uno inſigniebatur,</line>
        <line lrx="1889" lry="1422" ulx="590" uly="1365">Dei juſſu in circumciſione vu, Salomo, h. e. pacificus appellatus, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2385" type="textblock" ulx="589" uly="1412">
        <line lrx="1889" lry="1473" ulx="592" uly="1412">quo &amp; alta pax provinciis ejus promittebatur, &amp; princeps pacis Chriſtus</line>
        <line lrx="1889" lry="1524" ulx="591" uly="1468">adumbrabatur 1 Chron. XXII, 9. 12: porro a Nathane, divinis procul</line>
        <line lrx="1889" lry="1569" ulx="591" uly="1517">dubio auſpiciis, ⁄, Jedidjab, h. e. diletus Domino v</line>
        <line lrx="1887" lry="1625" ulx="589" uly="1571">propter Chriſtum Jebovam, cujus rurſus typum ipſe gerehat 2 Sam.</line>
        <line lrx="1888" lry="1674" ulx="590" uly="1621">XII, 15: tandem &amp; a blandiente, in pueritia, matre 7&amp;οâ Lemuel,</line>
        <line lrx="1889" lry="1730" ulx="593" uly="1670">h. e. Deo adſeriptus, Prov. XXXI, I. dictus, abjecto initiali G, &amp; adjecto</line>
        <line lrx="1890" lry="1776" ulx="591" uly="1713">in fine vocabulo „&amp; Ita nimirum de poſtremo nomine communior</line>
        <line lrx="1888" lry="1827" ulx="591" uly="1772">fert ſententia interpretum: Quam improbat tamen &amp; convellit Henr.</line>
        <line lrx="1889" lry="1882" ulx="592" uly="1824">Hülſius in Commentar. PErophet. in c. XXX. &amp; XXXI Prov. p. ir. qui, ve-</line>
        <line lrx="1891" lry="1932" ulx="590" uly="1876">lut ad eceleſiam ejusque ſponſum, Chriſtum, quicquid eſt hujus carminis,</line>
        <line lrx="1890" lry="1987" ulx="592" uly="1927">Prophetice refert, ita Lemuelern pariter Chriſtum dicit, &amp; pſi Deur inter-</line>
        <line lrx="1890" lry="2032" ulx="592" uly="1980">pretatur, eo'quod Deitas Filii perſonaliter Chriſto conjuncta, ſimiliter-</line>
        <line lrx="1890" lry="2079" ulx="593" uly="2030">que Pater ipſi præſto fuerit; ut conveniat hoc cum nomine Immanuel</line>
        <line lrx="1890" lry="2139" ulx="594" uly="2078">h. e. Nobiſcum Deus, vel Ithiel, quod eſt, mecum Deus. Porro quando</line>
        <line lrx="1889" lry="2185" ulx="595" uly="2132">Prov. XXX, I. verba Agur recenlentur, id quoque nominis ad Salomo-</line>
        <line lrx="1889" lry="2241" ulx="595" uly="2184">nem trahunt judæorum, &amp; e Chriſtianis, interpretum plerique, quibuse</line>
        <line lrx="1890" lry="2289" ulx="595" uly="2232">noſtris caleulum addit b. Calov. Bibl. Iluſtr. h. I. p. 1209, ita ut Salomon,</line>
        <line lrx="1891" lry="2341" ulx="592" uly="2289"> Pn  Agur ilius Jakeb, quaſi collector ſententiarum, filius</line>
        <line lrx="1891" lry="2385" ulx="1753" uly="2360">vomen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="514" type="textblock" ulx="2202" uly="439">
        <line lrx="2216" lry="514" ulx="2202" uly="439">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="668" type="textblock" ulx="2207" uly="532">
        <line lrx="2216" lry="668" ulx="2207" uly="532">—.— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1399" type="textblock" ulx="2205" uly="1273">
        <line lrx="2216" lry="1399" ulx="2205" uly="1273">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1450" type="textblock" ulx="2207" uly="1430">
        <line lrx="2216" lry="1450" ulx="2207" uly="1430">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1712" type="textblock" ulx="2207" uly="1482">
        <line lrx="2216" lry="1712" ulx="2207" uly="1482">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="51" lry="469" ulx="0" uly="442">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="50" lry="536" ulx="0" uly="484">/.</line>
        <line lrx="51" lry="573" ulx="1" uly="538">brov.</line>
        <line lrx="51" lry="632" ulx="5" uly="589">ſ in</line>
        <line lrx="52" lry="676" ulx="0" uly="653">lonu.</line>
        <line lrx="52" lry="729" ulx="0" uly="705">Oruin</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="52" lry="942" ulx="0" uly="901">ne</line>
        <line lrx="52" lry="989" ulx="2" uly="965">non</line>
        <line lrx="54" lry="1041" ulx="0" uly="1018">men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="50" lry="1093" ulx="0" uly="1069">Autor</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="84" lry="1145" ulx="0" uly="1099">. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="55" lry="1198" ulx="0" uly="1173">im er</line>
        <line lrx="54" lry="1249" ulx="0" uly="1211">niſo.</line>
        <line lrx="54" lry="1304" ulx="0" uly="1265">ſo, in</line>
        <line lrx="53" lry="1359" ulx="0" uly="1320">vatur,</line>
        <line lrx="54" lry="1411" ulx="0" uly="1371">8, in</line>
        <line lrx="55" lry="1459" ulx="0" uly="1421">riſtus</line>
        <line lrx="54" lry="1512" ulx="0" uly="1473">roeul</line>
        <line lrx="54" lry="1570" ulx="0" uly="1534">2</line>
        <line lrx="53" lry="1619" ulx="0" uly="1585">damm.</line>
        <line lrx="50" lry="1671" ulx="0" uly="1633">uel.</line>
        <line lrx="55" lry="1736" ulx="0" uly="1684">gedo</line>
        <line lrx="55" lry="1774" ulx="2" uly="1747">Uniot</line>
        <line lrx="54" lry="1827" ulx="0" uly="1794">Jenr.</line>
        <line lrx="55" lry="1884" ulx="2" uly="1847">i ve⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1933" ulx="0" uly="1893">minis,</line>
        <line lrx="55" lry="1984" ulx="2" uly="1951">jater⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2037" ulx="0" uly="2002">liter⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2091" ulx="0" uly="2047">anuel</line>
        <line lrx="55" lry="2142" ulx="0" uly="2101">und</line>
        <line lrx="52" lry="2196" ulx="0" uly="2161">vomo⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2247" ulx="1" uly="2211">lbuse</line>
        <line lrx="56" lry="2300" ulx="0" uly="2271">mon,</line>
        <line lrx="56" lry="2350" ulx="9" uly="2314">Flius</line>
        <line lrx="53" lry="2407" ulx="0" uly="2375">men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="380" type="textblock" ulx="775" uly="316">
        <line lrx="1676" lry="380" ulx="775" uly="316">VETER. TESTAM. 16739</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="527" type="textblock" ulx="367" uly="420">
        <line lrx="1821" lry="472" ulx="368" uly="420">vomentis h. e, auctoris do ctrinæ, quam affatim &amp; copioſe eructarit, dictus De Pro=-</line>
        <line lrx="1793" lry="527" ulx="367" uly="472">ſit ideo, quoa ſententias vitæ, tum ſpirituali, tum temporali inſervientet col- verbiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1799" type="textblock" ulx="347" uly="525">
        <line lrx="1667" lry="577" ulx="362" uly="525">legerit, ut fere coincidat hoc cum nomine Coheleth. Quamquam nobis</line>
        <line lrx="1667" lry="628" ulx="366" uly="575">potior videatur ſententia, quam Grotius &amp; Mercerus, ex noſtris vero b.</line>
        <line lrx="1666" lry="676" ulx="369" uly="626">Geierus in h. loc. tenet, Agurem diverſum a Salomone, ipſi tamen αναααο⅓</line>
        <line lrx="1664" lry="727" ulx="368" uly="678">vov, ac celebrem fuiſſe virum, velaliquem illorum temporum Theogni-</line>
        <line lrx="1663" lry="781" ulx="368" uly="728">dem aut Phocylidem, ſuamque ob pietatem ac ſapientiam in vulgus no-</line>
        <line lrx="1665" lry="830" ulx="367" uly="779">tum, cujus ſententias ob ſingulare in illis latens acumen atque prerium, vel</line>
        <line lrx="1665" lry="882" ulx="366" uly="831">Salomon ipſe, vel colle ctores ſententiarum ejus, ad hoc retulerunt corpus,</line>
        <line lrx="1666" lry="930" ulx="366" uly="881">cum de authentica earum autoritate eceleliæ ſatis conſtaret. Unde pro-</line>
        <line lrx="1666" lry="983" ulx="364" uly="932">num colligere eſt, quo nomina Iihiel &amp; Uchal ſpeétenr. Filios nimirum</line>
        <line lrx="1667" lry="1034" ulx="364" uly="983">Aguris vel amicos, auditores certe ac diſcipulos, iis deſignari exiſtimant</line>
        <line lrx="1665" lry="1088" ulx="364" uly="1035">Mercerus, b. Geierus &amp; alii, de quorum ortu, dignitate ac ordine, ætate ac</line>
        <line lrx="1663" lry="1136" ulx="365" uly="1085">meritis, nemo ſane explorata ſatis proferre habeat, æque ac de altero illo</line>
        <line lrx="1662" lry="1189" ulx="363" uly="1135">Emauntico viatore Luc,. XXIV,. 13. Quæ enim R. Salomon Jarchi, ad</line>
        <line lrx="1662" lry="1236" ulx="365" uly="1186">Salomonem Regem iſta nomina referens, comminiſcitur, potentiam ejus</line>
        <line lrx="1664" lry="1291" ulx="365" uly="1231">ac ſapientiam iisdem inſinuari, quaſi dixerit: DR Ithiel, mecum</line>
        <line lrx="1662" lry="1345" ulx="365" uly="1289">Deus per plenitudinem ſapientiæ, mecum Deus per plenitudinem poten-</line>
        <line lrx="1660" lry="1392" ulx="365" uly="1339">tiæ, 22 8) Veiichal, &amp; valens ero, potero mihi multiplicare aurum,</line>
        <line lrx="1660" lry="1442" ulx="365" uly="1390">argentum, equos, &amp; uxores, absque transgreſſione &amp;c. coscta ſunt, &amp; a</line>
        <line lrx="1659" lry="1496" ulx="365" uly="1440">pietate Regis noſtri aliena; eonfutata a Mercero &amp; b. Celovio. Iple ta-</line>
        <line lrx="1660" lry="1542" ulx="365" uly="1486">men laudatus Calovius in eorum concedit ſententiam, qui particulam</line>
        <line lrx="1664" lry="1594" ulx="364" uly="1543">nominibus iſtis præmiſſam obje Rtive explicant, ſermonemque Aguris DE</line>
        <line lrx="1662" lry="1646" ulx="364" uly="1594">Ithiel &amp; Uchal, h. e. de Chriſto Jecioνατοcäſeri exiſtimant, eo quod</line>
        <line lrx="1662" lry="1696" ulx="366" uly="1644">Chriſtus vere Ithiel, Deus-homo, ejusdem mecum naturæ, &amp; Uehal, vere</line>
        <line lrx="1664" lry="1750" ulx="366" uly="1699">omnipotens ſit ac dicatur; quæ omnino nobis quoque probantur. De-</line>
        <line lrx="1660" lry="1799" ulx="347" uly="1747">mum etiam Cobeleth ſive eccleſiaſten ſeipſum Salomon appellat, quod no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="541" type="textblock" ulx="1683" uly="511">
        <line lrx="1838" lry="541" ulx="1683" uly="511">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1852" type="textblock" ulx="366" uly="1792">
        <line lrx="1833" lry="1852" ulx="366" uly="1792">men cap. ſequenti locum ſaum tuebitur. Idem porro ad timorem Dei Sabienzia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2348" type="textblock" ulx="351" uly="1849">
        <line lrx="1661" lry="1903" ulx="366" uly="1849">cumprimis, tum &amp; ad compoſitos bonosque mores, maxime ad veram ſa-</line>
        <line lrx="1661" lry="1952" ulx="393" uly="1903">ientiam, a teneris inde unguiculis, hinca parentibus, Prov. IV, 3. 4.</line>
        <line lrx="1660" lry="2003" ulx="400" uly="1954">XXI, I. hinc a Nathane Propheta, &amp; regiæ juventutis moderatore 2 Sam.</line>
        <line lrx="1660" lry="2054" ulx="367" uly="2004">XII, 25. I Reg. I, I I. ſqq. ſummo ſtudio formatus, tantam a Deo precibus</line>
        <line lrx="1659" lry="2105" ulx="367" uly="2052">ſuis ſapientiam impetravit, ut &amp; ſui omnes, &amp; omnis ævi laude inclutos</line>
        <line lrx="1663" lry="2158" ulx="365" uly="2106">fapientiæ magiſtros, longo poſt ſe relinqueret intervallo, 1 Reg. IV, 29.</line>
        <line lrx="1674" lry="2211" ulx="351" uly="2157">Quem ſapientiæ principatum Salomoni dum vendicat Scriptura, anxie/</line>
        <line lrx="1659" lry="2260" ulx="378" uly="2207">perquam Rabbini laborant in componendo eo, cum elogio oſis, cui pa-</line>
        <line lrx="1662" lry="2312" ulx="367" uly="2256">rem in Iraele ſurrexiſſe Prophetam Spirirus Dei negat Deut. X X XIV, 10.</line>
        <line lrx="1660" lry="2348" ulx="1544" uly="2313">Gemi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="566" lry="572" type="textblock" ulx="410" uly="457">
        <line lrx="546" lry="497" ulx="410" uly="457">De Pro-</line>
        <line lrx="566" lry="529" ulx="410" uly="498">verbiisSa-</line>
        <line lrx="524" lry="572" ulx="410" uly="542">lomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="399" type="textblock" ulx="583" uly="334">
        <line lrx="1780" lry="399" ulx="583" uly="334">I60o INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOSs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="753" type="textblock" ulx="578" uly="435">
        <line lrx="1879" lry="492" ulx="583" uly="435">Geminam autem ingrediuntur viam; alteram, qua quemque in ſuo ge-</line>
        <line lrx="1880" lry="545" ulx="582" uly="489">nere Moſen inter Prophetas, Salomonem vero inter Reges, ſine pari ex-</line>
        <line lrx="1880" lry="595" ulx="581" uly="536">celluiſſe, contendunt, quo Talmudiſtarum ſpeclat ſeitum in Reſeh</line>
        <line lrx="1882" lry="654" ulx="580" uly="581">pagehanab c. I. :Dp DOD O2 N, NNn ii D  nen</line>
        <line lrx="1882" lry="700" ulx="578" uly="642">ſurrexit Moſi imilis inter Prophetat, attamen inter Reges ſurrexit: alte-</line>
        <line lrx="1883" lry="753" ulx="582" uly="694">ram, qua Salomonis prærogativam,rerum naturalium civiliumque peritia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="804" type="textblock" ulx="582" uly="745">
        <line lrx="1896" lry="804" ulx="582" uly="745">incomparabili prorſus definiunt, ſed quæ in rerum divinarum cognitione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1264" type="textblock" ulx="584" uly="795">
        <line lrx="1885" lry="856" ulx="584" uly="795">adiſtud, quod Prophetæ, &amp; in his Moſes cumprimis, tenuerunt faſtigium,</line>
        <line lrx="1884" lry="904" ulx="584" uly="849">non aſcendat; quam priori reſponſionem R D. Kimchi jungit. Neu-</line>
        <line lrx="1886" lry="952" ulx="585" uly="898">tra vero Abarbeneli ad palatum eſt, qui omnium copioſiſſime &amp; ingenti</line>
        <line lrx="1886" lry="1000" ulx="585" uly="946">molimine hoc dubium diſeuſt Comment. in i Reg. III, i2. Verum ſalva</line>
        <line lrx="1884" lry="1056" ulx="585" uly="998">res eſt, modo textus ipſe poulo inſpiciatur attentius. Comparate loqui-</line>
        <line lrx="1884" lry="1108" ulx="586" uly="1051">tur ſacer ſeriptor, &amp; omnibus filiis Orientis, Babyloniis puta, Phœnicibus</line>
        <line lrx="1886" lry="1164" ulx="586" uly="1100">atque Chaldæis, tum &amp; Egyptiis, quos penes, ea quidem tempeſtate,</line>
        <line lrx="1888" lry="1215" ulx="587" uly="1150">optimarum artium ac diſciplinarum vel maxime vigebat cultura, ſapien-</line>
        <line lrx="1889" lry="1264" ulx="587" uly="1200">tiæ palmam præripuiſſe teſtatur Salomonem; non vero Adamum ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1316" type="textblock" ulx="578" uly="1255">
        <line lrx="1888" lry="1316" ulx="578" uly="1255">ſupersſſe, quod perperam perſuaſum habuit Toſtatus, caſtigatus hoc no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1726" type="textblock" ulx="583" uly="1304">
        <line lrx="1890" lry="1357" ulx="592" uly="1304">mine à b. Walthero in Harmon. Bibl. ad 1 Reg. V, 30. p. 4a18: vel in gradu</line>
        <line lrx="1890" lry="1413" ulx="590" uly="1357">revelationis myſteriorum cœleſtium Moſen, aut Prophetarum reliquos</line>
        <line lrx="1891" lry="1463" ulx="583" uly="1407">antecelluiſſe, cum iis duntaxat ipſe ſe præferre videatur, qui cum imperio</line>
        <line lrx="1891" lry="1521" ulx="593" uly="1459">&amp; poteſtate ante ipſum Hieroſolymis fuerunt Coh. I, 16 vel demum omai-</line>
        <line lrx="1893" lry="1562" ulx="592" uly="1513">um omnino ſcientiarum atque artium, recens quoque inventarum, ency-</line>
        <line lrx="1892" lry="1621" ulx="593" uly="1562">clopædiam calluiſſe, quod Jo. de Pineda lib. WI. de rebus Salomon. toto p.</line>
        <line lrx="1893" lry="1676" ulx="594" uly="1610">ur ſac. nimis audacter &amp; tantum non ridicule propugnans, ſigillatim &amp;</line>
        <line lrx="1894" lry="1726" ulx="593" uly="1664">per partes perſequitur, ſtomachum ineptiis iſtis paſſim eruditis movens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1822" type="textblock" ulx="562" uly="1712">
        <line lrx="1911" lry="1765" ulx="595" uly="1712">Placet hic lententia Bartoloccii, To. II. Biblioth. Rabb. p. 223. ſapientior</line>
        <line lrx="1910" lry="1822" ulx="562" uly="1765">erat Salomon omnibur ſapientibus Orientalibus, tunc viventibut, videlicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2368" type="textblock" ulx="594" uly="1816">
        <line lrx="1895" lry="1874" ulx="594" uly="1816">Chaldais &amp; Eg yptiis, qui inter reliquos Orientaler ſapientiores cen ebantur.</line>
        <line lrx="1895" lry="1931" ulx="597" uly="1862">Ergo ſupientia Salomonir non cum ſapientia Patrum, multo minur cum ſa-</line>
        <line lrx="1895" lry="1986" ulx="595" uly="1920">pientia Adami, quam per ſpecier a Deo infuſas habuit &amp; c. quanquam Ada-</line>
        <line lrx="1896" lry="2032" ulx="599" uly="1971">mo ſapientiorem contendat quoque Chriſt. Schotanus Biblioth. Hiſ. Sa-</line>
        <line lrx="1896" lry="2079" ulx="602" uly="2021">eræ Vet. Tkſt. T. II. p. 764. Confer de Salomonis ſapientia fuſius diſſeren-</line>
        <line lrx="1897" lry="2135" ulx="603" uly="2075">tem præter laudatum Schotanum p. 762. ſqq. e noſtris Dn. D. Jo. Franc.</line>
        <line lrx="1898" lry="2180" ulx="602" uly="2125">Buddeum Introd. ad Hiſt. Philoſ. Ebraor. &amp; 14. p. 39. ſq4. &amp; Nic, Molle-</line>
        <line lrx="1898" lry="2236" ulx="624" uly="2177">um, aliquot diſputationibus in Academia Kilonienſi ventilatis, de priſcæ</line>
        <line lrx="1900" lry="2288" ulx="602" uly="2226">Salomonir ſupientia, quibus Pinedæ cumprimis nugas ſub cenſuram voca-</line>
        <line lrx="1900" lry="2336" ulx="617" uly="2275">it. Siculas autem gerras Judæorum pariter ac Muhammædanorum, qui-</line>
        <line lrx="1900" lry="2368" ulx="786" uly="2332">. bus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="420" type="textblock" ulx="456" uly="343">
        <line lrx="1660" lry="420" ulx="456" uly="343">S VETER. TESTAM. sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="1805" lry="515" ulx="0" uly="458">ge⸗ bus Salomonem inconditas brutorum voces, aviumque garritus intelle- De Pro-</line>
        <line lrx="1832" lry="564" ulx="0" uly="506">rler⸗ xiſſe, ad easque reſpondiſſe, quin imo Magiam, Alchimiam, &amp; neſcio verbiis</line>
        <line lrx="1823" lry="617" ulx="363" uly="549">quas demum exercuiſſe artes fabulantur, vide apud Schickardum in Tarich Salomon.</line>
        <line lrx="1661" lry="679" ulx="20" uly="613">u Reg. Perſ. p. 5g. ſqc. &amp; Scipion Sgambatum Lib. M. Archivor. V. T. Lir.</line>
        <line lrx="1660" lry="725" ulx="13" uly="661">Ae. M XXVI. p. 2g. ſqg. Quin fabulande eousque progrediuntur Judæi „Ut ſe-</line>
        <line lrx="1658" lry="777" ulx="0" uly="712">erii creta cordium perſpecta Galomonem habuiſte, &amp; pro tribunali, ſine teſti-</line>
        <line lrx="1655" lry="819" ulx="0" uly="764">tione bus, absque actis &amp; probatis, quod ajunt, ſententiam ex iis, quæ &amp;ααvl</line>
        <line lrx="1660" lry="873" ulx="0" uly="802">gium, &amp; ſapientia ſua aſſequebatur, dixiſſe tradant in Jalkut ex Peſikta majore,</line>
        <line lrx="1662" lry="918" ulx="5" uly="867">Neu. in Paral. n. 1oSz. Neque tamen fraudi fuerit regum ſapientiſſmo, ingenua</line>
        <line lrx="1661" lry="975" ulx="0" uly="912">genti ſtupiditatis ſuæ profeſfſio Prov. XXX, 2. 3. cum ſapientis (live diverſus a</line>
        <line lrx="1853" lry="1021" ulx="0" uly="970">lra Salomone Agur, ſive ipſe fuerit Salomon) quam maxime ſit, naturalem .</line>
        <line lrx="1660" lry="1080" ulx="0" uly="1020">ogui. ingenii humani in contemplandis rebus divinis hebetudinem agnoſeere,</line>
        <line lrx="1661" lry="1128" ulx="3" uly="1070">cibus &amp; quam impar omnino ac inferius longe, quodvis intellectus per lapſum</line>
        <line lrx="1660" lry="1179" ulx="1" uly="1123">e, depravati acumen tantis myſteriis, tantisque verbi revelati emetiendis</line>
        <line lrx="1660" lry="1236" ulx="0" uly="1164">Hien. abyſſis deprehendatur, profiteri. Sicut enim is, qui per naturam alias</line>
        <line lrx="1661" lry="1288" ulx="1" uly="1223">Plum perſpicaciſſimo pollet viſu, ſi ſolem intueatur, dicere poteſt, ſe pror ſus</line>
        <line lrx="1660" lry="1325" ulx="368" uly="1274">hebetem ac cœcum nunc eſſe, idque citra omnem hyperbolen; ita &amp; is,</line>
        <line lrx="1660" lry="1383" ulx="368" uly="1325">qui ad humana aut naturalia alioquin ſatis eſt acer, ſtupidum tamen,</line>
        <line lrx="1661" lry="1444" ulx="1" uly="1376">ignos Aamentem, inſipientemque ſe merito veriſſimeque profitetur, ſi tantam</line>
        <line lrx="1659" lry="1498" ulx="0" uly="1424">erio Dei, ejusque Filii, &amp; majeſtatem, &amp; operum ſapientiam contempletur. v.</line>
        <line lrx="1661" lry="1542" ulx="3" uly="1478">Ommal⸗ b. Geier. Comm. in h. lI. &amp; Herm. Witſius Lib. I. Miſcell. Sacr, cap. XVIII.</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="0" uly="1529">enef⸗ . G. 25. . 222. Tantæ itaque ſapientiæ fama tantum abeſt, ut intra anguſtos ſama as</line>
        <line lrx="1779" lry="1643" ulx="5" uly="1582">e7 Palæſtinæ fines ſe contineret, quin per omnem potius late vagaretur Ori- exteros</line>
        <line lrx="1765" lry="1694" ulx="1" uly="1622">ein &amp; . entem, &amp; in admirationem raperer diſſitas quoque gentes. Qua ſedibus Marſa:</line>
        <line lrx="1662" lry="1747" ulx="1" uly="1681">Dren, 5 ſuis excita Regina Sabe, PaziXiτσ. vwor S apud Matthæum c. XII, 42.</line>
        <line lrx="1664" lry="1799" ulx="0" uly="1735">tior per Synecdochen dicta, quam Nicaulen aliqui, alii potius ex Herodote</line>
        <line lrx="1667" lry="1855" ulx="2" uly="1783">lelire Nitoerin, rerum vero Mthiopicarum conditores Maquedam, propftio</line>
        <line lrx="1666" lry="1905" ulx="0" uly="1828">ttr. nomine appellant, es Atrieana ſeu .Æ.thiopica Saba, quod volunt Origenes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1941" type="textblock" ulx="376" uly="1885">
        <line lrx="1667" lry="1941" ulx="376" uly="1885">Auguſtinus, uterque Gregorius, Anaſtaſius Sinaita, Euthymius, Gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1989" type="textblock" ulx="376" uly="1938">
        <line lrx="1665" lry="1989" ulx="376" uly="1938">brardus, Maldonatus, Nauclerus, alii, vel ex Arabia potius Felice, ſecun=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="1667" lry="2072" ulx="0" uly="1973">i. dum Hieronymum, Eucherium, Idorum, Cajetanum &amp; potiores Inter-</line>
        <line lrx="1798" lry="2116" ulx="3" uly="2040">ſeren. pretes, prolixo &amp; difficili itinere ad Salamonem perrexit, ut oculis uſur-</line>
        <line lrx="1664" lry="2168" ulx="0" uly="2086">Pne. paret ipſa, eorumque caperet experimenta, quæ ſibi relata fidem omnem</line>
        <line lrx="1665" lry="2220" ulx="4" uly="2139">Mole. fuperare videbantur 1 Reg. X, 1. ſqq. Sapientiæ cumprimis certamen cum</line>
        <line lrx="1669" lry="2250" ulx="3" uly="2192">en ipſio initura, propoſitis ænigmatis, non tam jocoſis aut frivolis, quale quod-</line>
        <line lrx="1667" lry="2304" ulx="6" uly="2227">niſte dam ex Mich. Glyca, D, Fabricius recenſet, in Codice Pſeudepigr. Vet. Ieſt.</line>
        <line lrx="1669" lry="2349" ulx="0" uly="2295">n ſoer⸗ num. 93. P. 05t. quam de reconditis naturæ arcanis, aliisque magni mo-</line>
        <line lrx="1676" lry="2400" ulx="0" uly="2342">n, Carpz. Pari Ul, S X menti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="497" type="textblock" ulx="412" uly="433">
        <line lrx="1916" lry="497" ulx="412" uly="433">De Pro- menti quæſtionibus, talia tulit reſponſa, quæ ex afſe ſatisfacerent, nec- ſuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="413" type="textblock" ulx="581" uly="330">
        <line lrx="1738" lry="413" ulx="581" uly="330">162 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="552" type="textblock" ulx="415" uly="489">
        <line lrx="1889" lry="552" ulx="415" uly="489">verbiissa- ſermo, qui Regem poſſet latere, &amp; non reſponderet ei 2 Chron IX, 2. Hine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="599" type="textblock" ulx="415" uly="537">
        <line lrx="1927" lry="599" ulx="415" uly="537">lomon. regia utrinque permutata munera, ſacra pagina docet: conſueviſſe autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1745" type="textblock" ulx="434" uly="1628">
        <line lrx="532" lry="1659" ulx="434" uly="1628">gotsam</line>
        <line lrx="551" lry="1720" ulx="440" uly="1672">Pro pbe-</line>
        <line lrx="500" lry="1745" ulx="436" uly="1724">zic?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1114" type="textblock" ulx="585" uly="591">
        <line lrx="1891" lry="646" ulx="585" uly="591">cum Salomone Sabæam, nullo indicio prodit, quod præfidenter nimis &amp;</line>
        <line lrx="1890" lry="701" ulx="586" uly="642">in gentis ſuæ gloriam ja ctant E.thiopes moderni, ex illo congreſſu regum</line>
        <line lrx="1892" lry="749" ulx="589" uly="695">ſuorum originem arceſſentes. Balth. Tellezius Lib. I. Hiſt. Rthiop. cap.</line>
        <line lrx="1890" lry="801" ulx="589" uly="746">25. Habeſtinorum hac de re traditionem ad hunc fere modum promit:</line>
        <line lrx="1891" lry="857" ulx="590" uly="800">reginam Eibiopiæ Maquedam, ubi ex mercatore ſuo Tamerino, de pofentia</line>
        <line lrx="1890" lry="910" ulx="592" uly="847">α ſapientia Salomonis certiora cognoverit, ad illum cum magnatibu! Juis,</line>
        <line lrx="1891" lry="959" ulx="590" uly="901">multitque muneriburs proſebt am eſſe, verique Dei cultuin ex eo didiciſſe. Ex-</line>
        <line lrx="1891" lry="1011" ulx="592" uly="952">abk„“„⁹ aliquo temporis ſpacio domum reverſam, peperiſſe Flium Memlehecum,</line>
        <line lrx="1893" lry="1060" ulx="595" uly="1004">ex Salomone conceptum, quem Davidem nominaverit. Eum peſtea Hiero-</line>
        <line lrx="1894" lry="1114" ulx="591" uly="1056">ſolymam ad patrem miſſum, éjus juſſu in lege divina bene inſtructum, &amp; tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1163" type="textblock" ulx="595" uly="1101">
        <line lrx="1931" lry="1163" ulx="595" uly="1101">dem in regem Athioepiæ unctum, atque ita dimiſſum juiſſe, additis nobilibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1985" type="textblock" ulx="595" uly="1158">
        <line lrx="1896" lry="1215" ulx="596" uly="1158">Vraelitis, veluti amicis, &amp; novi regni intrumentie, aulæqué miniſtris : nec</line>
        <line lrx="1895" lry="1269" ulx="595" uly="1208">non legiiperitit; ipſoque Azaria, Tzadoht ſummi ſacerdotit flio, ſacrorum</line>
        <line lrx="1896" lry="1320" ulx="596" uly="1261">antiſtite; atque exinde Rege- Habeſſinorum, ac primores gentit bodiernor,</line>
        <line lrx="1896" lry="1370" ulx="596" uly="1310">originem ſuam traxiſſe. Quæ fuſius perſequitur, &amp; cum cura diſcutit do-</line>
        <line lrx="1898" lry="1422" ulx="597" uly="1362">Riſijmus Job. Ludolfus Hift. Ethiop. Lib. M. cap. II. &amp; W. quem hue</line>
        <line lrx="1898" lry="1472" ulx="599" uly="1414">contuliſſe, operæ pretium fuerit. Cerera, quæ in gentilium ſeriptis pro-</line>
        <line lrx="1899" lry="1520" ulx="599" uly="1465">ſtant, famæ Salomonis ad exteros ſparſæ monumenta, ſtudioſe collegerunt</line>
        <line lrx="1898" lry="1575" ulx="599" uly="1515">Hugo Grortius lib. III. de l'erit. Rel. Chriſt. S. 16 annot. 1. p. 256. 6c. &amp;</line>
        <line lrx="1897" lry="1624" ulx="599" uly="1570">Huetius Demonſtr. Evaug. Propoſ. IV. cap. 14. de libris Regum, §. 4. P. 345⁵.</line>
        <line lrx="1898" lry="1681" ulx="602" uly="1620">Qusnta vero eunque regis noſtri fuerit ſapientia, in Prophetarum tamen</line>
        <line lrx="1898" lry="1722" ulx="603" uly="1671">ordinem ac cenſum referre, dubitarunt multi magni nominis viri. Mer-</line>
        <line lrx="1898" lry="1779" ulx="599" uly="1721">cellum ſane, Ancyræ Epiſcopum, adverſarium ſůum graviter ex hoc capite</line>
        <line lrx="1899" lry="1833" ulx="603" uly="1770">perſtringit,atque in Scripturis ignorantiæ, o70τMιπäz snzes</line>
        <line lrx="1899" lry="1885" ulx="604" uly="1822">Oac, quod ſacras literat parum exacte calleat, arguit EFuſebius Lib. I. contr.</line>
        <line lrx="1900" lry="1935" ulx="602" uly="1875">Marcell. cap. II. p. 13. ſq. quad Salomonem Prophetæ eneo mio ae nomine</line>
        <line lrx="1899" lry="1985" ulx="603" uly="1924">ſemel iterumque ornaſſet, &amp; Proverbia prophetiam appe llaſſet, ℳνασι¾*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1988" type="textblock" ulx="1592" uly="1979">
        <line lrx="1609" lry="1988" ulx="1592" uly="1979">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2039" type="textblock" ulx="579" uly="1970">
        <line lrx="1904" lry="2016" ulx="579" uly="1970">. 2, F§, — / — 7 7 „ 2 2 X 2. *½ 877 RK 2XαR</line>
        <line lrx="1889" lry="2039" ulx="606" uly="1990">èä ℳσ  NX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2379" type="textblock" ulx="602" uly="2027">
        <line lrx="1898" lry="2087" ulx="604" uly="2027">&amp; taꝗ e, Nνοο ο, nG* T hν⅜ A Tosh. AN R6Hos Y A.ν‿⅜οα⅜H</line>
        <line lrx="1898" lry="2135" ulx="605" uly="2075">zard r Aννν ve. sTràρρραοις, er“ v A†α e rt, R</line>
        <line lrx="1896" lry="2191" ulx="606" uly="2130">ð XAεαοαι αιασ</line>
        <line lrx="1897" lry="2243" ulx="604" uly="2172">r9&amp;ανορσ. rε  70 io, T6ριαο τιο,, STs 70 T/s 7 6τοοαοα</line>
        <line lrx="1898" lry="2292" ulx="603" uly="2232">Xανατιοι ι T. R. ignorans quippe, diverſitates donorum eſſe, licet idem</line>
        <line lrx="1899" lry="2379" ulx="602" uly="2282">Siritus ſit. Uni quidem conceditur verbum ſabientia, ſecundum eg, Apo.</line>
        <line lrx="1899" lry="2368" ulx="1671" uly="2335">V lus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1650" lry="402" type="textblock" ulx="758" uly="335">
        <line lrx="1650" lry="402" ulx="758" uly="335">VETER. TESTAM. 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="1804" lry="503" ulx="0" uly="426">ſun Nolur ait“ alteri verbum intelligentiæ ſecundum eum Spiritum: alii fidet, De Pro-⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="558" ulx="5" uly="478">Hine per eundem Spiritum, alteri Prophetia. Salomon autem donumm accepit ſa- verbiisSa</line>
        <line lrx="1787" lry="609" ulx="0" uly="523">tem vientia, ut scriptura teſtimonio comprobatur: vitam autem Propheticam omnon.</line>
        <line lrx="1650" lry="654" ulx="0" uly="590">nis &amp; non inſtituebat, neque ullo charactere Prophetico erat infignitu! S&amp;c. Urge-</line>
        <line lrx="1650" lry="713" ulx="2" uly="638">egum nit preæterea diverſum a Salomonis amictu Prophetarum habitum, qui</line>
        <line lrx="1651" lry="757" ulx="0" uly="688">. eav. melotis ami ti &amp; hædinis pellibus circumierint, egeni, op reſſi, anguſtati;</line>
        <line lrx="1631" lry="756" ulx="1020" uly="711">. t, SGeiè bt ee e</line>
        <line lrx="1653" lry="807" ulx="0" uly="739">omit: unde porro infert, nunquam Prophetiæ nomine Proverbia venire ſed alia</line>
        <line lrx="1569" lry="818" ulx="153" uly="771">4 . 2 . . 7 2. .</line>
        <line lrx="1653" lry="860" ulx="0" uly="790">tentie longe, divinis certe auſpiciis ac manifeſto rei indicio, ſortitos fuiſſe no-</line>
        <line lrx="1655" lry="911" ulx="0" uly="842">ſiin mina Salomonæos libros. In eadem ſententia C rillus eſt Alexandrinus,</line>
        <line lrx="1222" lry="925" ulx="10" uly="891">J, 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1318" type="textblock" ulx="356" uly="893">
        <line lrx="1751" lry="958" ulx="359" uly="893">Lib. Vlil. contra Julian. Oph. p. 225. ſui temperis eccleſiam in Propheta⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1004" ulx="356" uly="939">rum ordinem Salomonem cooptare diſerte negans. Ita Maimonides</line>
        <line lrx="1654" lry="1065" ulx="358" uly="994">quoque, P. II. More Nevoch. cap. XXV. p. 3i5. &amp; univerſa popemodum</line>
        <line lrx="1659" lry="1114" ulx="373" uly="1047">entit Synagoga, in D nuamerum Salomonis ſeripta redigens,</line>
        <line lrx="1675" lry="1160" ulx="359" uly="1096">Abarbenele tamen excepto, qui per Spiritum S. quidem ſeripfiſſe, pro-</line>
        <line lrx="1660" lry="1219" ulx="362" uly="1148">phetiæ tamen donum ipſum vere fuiſſe natum contendit, apud Meye-</line>
        <line lrx="1662" lry="1261" ulx="363" uly="1198">rum in notit ad Seder Olam p. 6as. ubi ex inſtituto quæſtio illa ventilatur.</line>
        <line lrx="1662" lry="1318" ulx="366" uly="1250">Negativam pariter ex noſtris tuetur b. D. Neumannus diſſert., de Pfaiterio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="1665" lry="1385" ulx="0" uly="1301">litdd. Salomon. S. II. eo quod Theologi præcipuum Prophetæ characterem in</line>
        <line lrx="1662" lry="1387" ulx="0" uly="1337">8 . +— . . . . .J .</line>
        <line lrx="1665" lry="1436" ulx="28" uly="1350">ue eo ponunt, ut præter doctrinæ &amp; ſapientiæ divinæ donum, præſagiendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1823" type="textblock" ulx="280" uly="1404">
        <line lrx="1666" lry="1474" ulx="368" uly="1404">per divinas 2„αNWαι polleat facultate, &amp; vocatione Prophetica gau-</line>
        <line lrx="1666" lry="1522" ulx="370" uly="1451">deat; quod utrumque in Salomone deſidererur. Contra vero ea, ſuppe-</line>
        <line lrx="1667" lry="1575" ulx="369" uly="1506">tunt quoque haud minoris fidei atque autoritatis doctores, qui plene</line>
        <line lrx="1668" lry="1623" ulx="370" uly="1556">ore &amp; Prophetam ſalutant Sllomonem, &amp; vaticinatum tradunt: e Patri-</line>
        <line lrx="1670" lry="1676" ulx="371" uly="1609">bus quidem Hilsrius Canon. V. in Matth. T. I. Opp. edit. Froben. A. 1523.</line>
        <line lrx="1671" lry="1727" ulx="280" uly="1658">p.546. C. Gregorius LChaumaturgus in Coh. I, I. Auguſtinus lib. XXVII. de</line>
        <line lrx="1672" lry="1778" ulx="378" uly="1714">C. D. cap. 20. Ambroſius lib. de Salomone, ſ. in ſragmento enarrationis cap.</line>
        <line lrx="1675" lry="1823" ulx="375" uly="1759">XXX. Proverb. Prolper Aquitanieus de promiſſon. &amp; prædiction. Dei P.- II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="1677" lry="1908" ulx="0" uly="1811">Hr cap. 27. Opp. p. 52. D: e Pontificiis, Corn. a Lapide, Pineda, &amp; cumpri-</line>
        <line lrx="1675" lry="1926" ulx="0" uly="1863">mis Del Rio Iagogæ ad Comment. in Cant Canticor. Sect 3: e Reformatis,</line>
        <line lrx="1679" lry="1981" ulx="28" uly="1909">nine Dav. Knibbe Hiſtor. Prophet. Lib. II. cap. W. &amp; 9. p. 2 8. ſq. Herm. Witſius</line>
        <line lrx="1681" lry="2043" ulx="1" uly="1966"> gein, Miſieflan. T. I. Lib. I. cap. 15. §. 25. P. 220: e noſtris b. Franzius, b. Gerhar-</line>
        <line lrx="1681" lry="2079" ulx="0" uly="2016">N qus, b. Geierus, alii. Necimmerito quidem: nam per inſomnia divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2188" type="textblock" ulx="381" uly="2068">
        <line lrx="1684" lry="2134" ulx="381" uly="2068">nis gaudebat revelationibus 1 Reg II, S. qq. IX, I. ſqq. verbum Domini</line>
        <line lrx="1683" lry="2188" ulx="383" uly="2121">ad ipſum, æque ac ad Prophetas reliquos, dicitur fa tum 1I Reg. VI, II. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="65" lry="2178" ulx="0" uly="2142">. Mh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="1685" lry="2242" ulx="0" uly="2170">Lene, XI, 9. 10. I1. ſublimia quoque illa de Chriſto myſteria, vaticinande in</line>
        <line lrx="1685" lry="2303" ulx="0" uly="2222">eus Cantico ediſſeruit, &amp; libros denique canonicos, haud poſtremam Seriptu-</line>
        <line lrx="1690" lry="2341" ulx="0" uly="2271">1iten ræ Propheticæ partem, divino plenus impulſusque Spiritu, conſignavit &amp;</line>
        <line lrx="1727" lry="2388" ulx="1" uly="2322">A X 2 eccle-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="539" type="textblock" ulx="395" uly="419">
        <line lrx="1903" lry="478" ulx="426" uly="419">De Pro eccleſiæ omnium ſeculorum commodis inſervituros reliquit; quæ omnia</line>
        <line lrx="1885" lry="529" ulx="426" uly="465">verbiisSa-in Prophetam quadrare extra dubium eſt. Iſtam itaque omnem ut pau-</line>
        <line lrx="539" lry="539" ulx="395" uly="514">omon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1070" type="textblock" ulx="425" uly="1044">
        <line lrx="561" lry="1070" ulx="425" uly="1044"> 6˙uznisu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1078" type="textblock" ulx="452" uly="1066">
        <line lrx="474" lry="1078" ulx="452" uly="1066">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="384" type="textblock" ulx="590" uly="319">
        <line lrx="1702" lry="384" ulx="590" uly="319">164 INTRODUCT, AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2058" type="textblock" ulx="564" uly="525">
        <line lrx="1885" lry="582" ulx="593" uly="525">eis eomponamus controverſiam, Salomonem Prophetico quidem mune-</line>
        <line lrx="1886" lry="630" ulx="592" uly="574">re in eceleſia fun dum, cum Auguſtino negamus, aliasquie omnino &amp; di-</line>
        <line lrx="1887" lry="681" ulx="594" uly="623">verſas vitæ rationes dicimus ſecutum; Prophetico autem Spiritu ac do-</line>
        <line lrx="1886" lry="731" ulx="593" uly="676">no polluiſſe profitemur, librosque ejus ceteris Propheticis dignitate ac ori-</line>
        <line lrx="1888" lry="783" ulx="594" uly="727">gine nihilo fuiſſe inferiores. Quod idem, ni fallor, voluit b. Balth. Be-</line>
        <line lrx="1889" lry="834" ulx="595" uly="778">belius Antiqu. Eeclehaſt. Sec. IV. Art. iil. Secbt. I. §. 35. p. 725. in hune mo-</line>
        <line lrx="1889" lry="887" ulx="595" uly="829">dum pronuncians: Siquidem Euſebius intelligit Prophetam,in publico do-</line>
        <line lrx="1889" lry="938" ulx="595" uly="881">cendi ofſicio conſtitutum, necte negavit, Salonionem ſuiſſe Prophbetam; mi-</line>
        <line lrx="1890" lry="991" ulx="593" uly="934">nur relte autem, i de eo Prophetarum genere loquitur, qui futura de Meſſtia</line>
        <line lrx="1890" lry="1038" ulx="592" uly="984">prædixerunt. Nam taliæ vaticinia in ſeriptis Salomonem illuſtria occur-</line>
        <line lrx="1890" lry="1089" ulx="594" uly="1036">runt. Ad imperii quod attinet adminiſtrationem, admodum juvenis ac-</line>
        <line lrx="1892" lry="1142" ulx="595" uly="1087">ceſſit, patri adhue ſuperſtiti, ſed effœto, &amp; oneri ferundo jam impari, ſuffe-</line>
        <line lrx="1892" lry="1195" ulx="595" uly="1137">Kus 1 Reg. I. Iplſe in precibus ſuis Salomon puerum ſe dicit</line>
        <line lrx="1892" lry="1237" ulx="595" uly="1189">exiguum 1 Reg. III, 7. nec ſecus David eum deferibit: 3) 0 e</line>
        <line lrx="1894" lry="1296" ulx="596" uly="1241">:  Salomo ſilins meius puer eſt ac tener I Chron. XXII, 5. quod non dif-</line>
        <line lrx="1892" lry="1345" ulx="564" uly="1291">fireor, in delicate educatum, negotiorum inexpertem, labori minus ad-</line>
        <line lrx="1894" lry="1397" ulx="595" uly="1342">ſvetum, &amp; a curis reipubl. moleſtiisque alienum ſimul convenire; quo</line>
        <line lrx="1893" lry="1447" ulx="596" uly="1391">ſenſu David etiam, triginta jam &amp; amplius annos natus, tenerum ſe regem</line>
        <line lrx="1894" lry="1500" ulx="597" uly="1445">appellat 2 Sam, III, 39. &amp; Rehabeam cum iis, quibuscum adoleverat, qua-</line>
        <line lrx="1894" lry="1551" ulx="598" uly="1495">dragenariis forte omnibus, puer ac tener corde, hoc eſt, pavidus ac rudis</line>
        <line lrx="1894" lry="1599" ulx="597" uly="1548">audit 2 Chron. XIII, 7: annorum tamen ac ætatis juventam nullo modo</line>
        <line lrx="1895" lry="1653" ulx="595" uly="1598">excludit. Quot vero annos habuerit noſter, ſceptra eapeſſens, non con-</line>
        <line lrx="1895" lry="1703" ulx="594" uly="1649">venit inter eruditos. Non nilſi duodecim largiuntur ipſi Hebræorum</line>
        <line lrx="1895" lry="1753" ulx="596" uly="1698">Magiſtri, in Seder Olam ſuta p. 102. rotunde pronunciantes: b</line>
        <line lrx="1895" lry="1807" ulx="595" uly="1748">.ν◻ 1 Salomo annos natus XiI. regnare cœpit, quos ut</line>
        <line lrx="1895" lry="1857" ulx="595" uly="1801">ſupputare conſveverint, prolixe ex Jalkut tradit Clariſſ. oh. Meyer in no-</line>
        <line lrx="1895" lry="1910" ulx="596" uly="1854">tis ad Seder Ol. p. as ſqq. In eandem ſententiam pedibus concedunt pri-</line>
        <line lrx="1895" lry="1955" ulx="595" uly="1905">mitivæ eccleſiæ Patres, larga manu citati a Doctifl. Cotelerio in aunotat.</line>
        <line lrx="1894" lry="2008" ulx="596" uly="1954">ad Lib. U. Conſtitut: Apoſt. cap. I. edit. Clerici p. 274. ubi verba ita habent:</line>
        <line lrx="1896" lry="2058" ulx="598" uly="2005">TaXXMιαανανdι%ταετς 7 S Ioaaαια ωοαυρεα,. Sed enim vero haud le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2113" type="textblock" ulx="595" uly="2058">
        <line lrx="1910" lry="2102" ulx="595" uly="2058">vibus premuntur incommodis ita ſentientes. Nam &amp; pater eius David,</line>
        <line lrx="1895" lry="2113" ulx="1713" uly="2090">„ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2368" type="textblock" ulx="595" uly="2110">
        <line lrx="1895" lry="2166" ulx="596" uly="2110">ante obitum filium compellans ac inſtruens: tu vin ſopient er, inquit,</line>
        <line lrx="1895" lry="2217" ulx="595" uly="2161">quapropter fac pro ſupientia tua, &amp; cognoſce e. 1 Reg. II, 6. 9. quæ</line>
        <line lrx="1896" lry="2268" ulx="596" uly="2214">minus apte quadrant in puerum duodecennem: præterea XL. annis re-</line>
        <line lrx="1896" lry="2318" ulx="595" uly="2263">gnaſſe, Rehabeam vero filius ejus, unum &amp; quadraginta annos habuiſſe</line>
        <line lrx="1898" lry="2368" ulx="1777" uly="2321">fertur,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="53" lry="487" ulx="0" uly="451">mnnn</line>
        <line lrx="55" lry="554" ulx="14" uly="507">Pau⸗</line>
        <line lrx="55" lry="589" ulx="0" uly="566">hune.</line>
        <line lrx="56" lry="642" ulx="12" uly="606">Cdi.</line>
        <line lrx="56" lry="693" ulx="4" uly="658">1e d0.</line>
        <line lrx="58" lry="809" ulx="0" uly="762">l. Be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="59" lry="850" ulx="0" uly="827">temo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="59" lry="1169" ulx="0" uly="1126">ſale.</line>
        <line lrx="62" lry="1216" ulx="0" uly="1179">ſe ieit</line>
        <line lrx="62" lry="1272" ulx="0" uly="1237">N</line>
        <line lrx="63" lry="1322" ulx="1" uly="1279">on dil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="63" lry="1437" ulx="0" uly="1400">quo</line>
        <line lrx="63" lry="1480" ulx="4" uly="1453">tegem</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1531" type="textblock" ulx="2" uly="1505">
        <line lrx="55" lry="1512" ulx="48" uly="1505">4</line>
        <line lrx="65" lry="1531" ulx="2" uly="1506">t ud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="65" lry="1738" ulx="0" uly="1712">N</line>
        <line lrx="23" lry="1754" ulx="20" uly="1746">4</line>
        <line lrx="52" lry="1775" ulx="0" uly="1757">yr</line>
        <line lrx="66" lry="1796" ulx="0" uly="1759">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1844" type="textblock" ulx="1" uly="1815">
        <line lrx="65" lry="1844" ulx="1" uly="1815">uos vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="66" lry="2033" ulx="16" uly="2020">1 .</line>
        <line lrx="48" lry="2040" ulx="0" uly="2029">„hom</line>
        <line lrx="66" lry="2058" ulx="0" uly="2026">gabent:</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="66" lry="2110" ulx="0" uly="2069">gadle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="67" lry="2223" ulx="4" uly="2175">inquit,</line>
        <line lrx="68" lry="2320" ulx="2" uly="2284">nis ke⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2373" ulx="0" uly="2326">abuile</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2425" type="textblock" ulx="7" uly="2392">
        <line lrx="69" lry="2425" ulx="7" uly="2392">fertun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="409" type="textblock" ulx="788" uly="349">
        <line lrx="1667" lry="409" ulx="788" uly="349">VETER. TESTAM. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1023" type="textblock" ulx="359" uly="433">
        <line lrx="1819" lry="510" ulx="377" uly="433">fertur, eum regnum imiret 1 Reg. XI, 42. XIV, 21. unde Salomonem ge- De bro⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="557" ulx="359" uly="479">nuilſſe decennem conſequitur, quod valde abſurdum eſt; tandem &amp; ſene- verbiisSa-</line>
        <line lrx="1795" lry="612" ulx="380" uly="527">Gatis ejus mentionem injicit ſeriptura, ſatis diu ante obitum 1 Reg. XI, 4. omon.</line>
        <line lrx="1671" lry="664" ulx="405" uly="585">uod de quadragenario vix legas alibi dictum. Quibus motus argumen-</line>
        <line lrx="1681" lry="709" ulx="381" uly="643">tis Abarbenel Comm. ad' Reg. IIl, 7. S. concludit, haud ante vigeſimum</line>
        <line lrx="1698" lry="760" ulx="380" uly="692">Ztatis annum regni gubernacula Salomonem ſuſeepiſſe. Easdem pene</line>
        <line lrx="1673" lry="815" ulx="381" uly="739">rationes ineunt recentiores plerique; a quibus non ita multum diſcedit</line>
        <line lrx="1672" lry="868" ulx="383" uly="789">noſter, quem ſupra ad lib. II. Samuelic, H. 3. P. I. p. 236. ſubduximus, cal-</line>
        <line lrx="1675" lry="917" ulx="377" uly="843">culus, juxta quem oGodecim habebat Salomon annos, cum fatis conce-</line>
        <line lrx="1676" lry="963" ulx="385" uly="892">deret Parens, anno uno &amp; paulo amplius, ante undkus. Sublato e vivis</line>
        <line lrx="1678" lry="1023" ulx="410" uly="943">atre, cum ſolus rerum potiretur noſter, ſumto de Adonia ſupplicio, eje-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1067" type="textblock" ulx="359" uly="997">
        <line lrx="1678" lry="1067" ulx="359" uly="997">Qo ex urbe Abjathare, capite multatis Joabo &amp; Simejo, tanta edidit pru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2374" type="textblock" ulx="371" uly="1045">
        <line lrx="1679" lry="1122" ulx="387" uly="1045">dentiæ, juſtitiæ, &amp; in judicando ſolertiæ documenta, ut juſtam ſui reve-</line>
        <line lrx="1703" lry="1168" ulx="387" uly="1104">rentiam omnibus incuteret, nec tanto quis periculo Regis temere provo-</line>
        <line lrx="1682" lry="1219" ulx="389" uly="1146">caret vindictam. Hinc autoritate, porentia &amp; opibus indies creſcens,</line>
        <line lrx="1683" lry="1269" ulx="391" uly="1195">claſſem inſtruxit 1 Reg. IX, 26. vineas plantavit, hortos &amp; lignorum ſyl-</line>
        <line lrx="1856" lry="1319" ulx="390" uly="1247">vas ſevit Coh. II, 5. tributa exegit ſat gravia I Reg. XII, 4. ve ctigalia in- ope⸗ r</line>
        <line lrx="1859" lry="1374" ulx="391" uly="1296">ſtituit c. X, 14. ſqq. tum quoque ex populis a Patre debellatis &amp; Viis, galis Ma-</line>
        <line lrx="1860" lry="1432" ulx="391" uly="1341">æque ac ab exterorum donariis, regium ærarium immane quantum auxit. 6 Mrentig</line>
        <line lrx="1695" lry="1476" ulx="393" uly="1403">Ut adeo neque chimicis artibus, &amp; auro factitio opus habuerit Salomo;</line>
        <line lrx="1690" lry="1535" ulx="392" uly="1458">quam quæſtionem copioſe perorat Pineda lib. IV. de reb. Salomon. cap. 21.</line>
        <line lrx="1691" lry="1589" ulx="389" uly="1507">p. 312. neque erutis, e terræ viſceribus, theſauris, quos Almodæo, dæme-</line>
        <line lrx="1831" lry="1633" ulx="395" uly="1556">num principe, &amp; theſaurorum præfecto, opitulante, ex tenebris ipſum pro-</line>
        <line lrx="1835" lry="1682" ulx="385" uly="1601">traxzille, eum Judæis quibusdam fabularum architectis, ap. eund. Pinedam 4</line>
        <line lrx="1792" lry="1740" ulx="397" uly="1664">cap. 22. §. 2. p. 315. Georgius Venetus nugatur. Non itaque mirum, co-</line>
        <line lrx="1693" lry="1783" ulx="390" uly="1710">piola adeo regiæ magnificentiæ extitiſſe documenta; principum nimi-</line>
        <line lrx="1718" lry="1838" ulx="399" uly="1765">rum, qui Regia latere erant, eminentiam, &amp; ſatellitii ſplendorem I Reg.</line>
        <line lrx="1694" lry="1885" ulx="400" uly="1813">IV. X: exquiſitum porro veſtium decorem, ipſi Chriſte celebratum</line>
        <line lrx="1693" lry="1933" ulx="371" uly="1865">Matth. VI, 29. a Pineda vero, ſatis pro hominis ingenio, audacter &amp; teme-</line>
        <line lrx="1695" lry="1981" ulx="378" uly="1914">re eſſi Qum ac delineatum lib VI. c. y. οσG. pr: tum quoque regale iſtud</line>
        <line lrx="1695" lry="2035" ulx="405" uly="1971">ſolium, affabre non minus, quam pretioſe efformatum I Reg. X: totam-</line>
        <line lrx="1696" lry="2095" ulx="405" uly="2017">que aulæ pompam, ad ſummum compolitam decus, &amp; vel Perſarum opu-</line>
        <line lrx="1697" lry="2137" ulx="406" uly="2069">lentiam longo poſt ſe relinquentem intervallo. Neque tamen magni-</line>
        <line lrx="1698" lry="2187" ulx="406" uly="2115">ſicentius aliud poſt ſe reliquit monumentum templo Hieroſolymitano,</line>
        <line lrx="1699" lry="2249" ulx="393" uly="2171">quod &amp; ſtupenda mole, &amp; incomparabili ſtrudura, &amp; immenla auri ar-</line>
        <line lrx="1700" lry="2296" ulx="409" uly="2219">gentique, quo coruſcabar, vi in or bis miracula, eorumque principem fere</line>
        <line lrx="1701" lry="2339" ulx="410" uly="2273">locum meruit referri: innumeris doctorum hominum elogiis decanta-</line>
        <line lrx="1710" lry="2374" ulx="1163" uly="2333">X 3 tum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="555" type="textblock" ulx="393" uly="440">
        <line lrx="527" lry="469" ulx="393" uly="440">De Pro-</line>
        <line lrx="534" lry="512" ulx="395" uly="480">Verbiis Sa</line>
        <line lrx="510" lry="555" ulx="395" uly="527">lomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="982" type="textblock" ulx="395" uly="907">
        <line lrx="505" lry="938" ulx="398" uly="907">peccata</line>
        <line lrx="527" lry="982" ulx="395" uly="942">graviora</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="388" type="textblock" ulx="565" uly="332">
        <line lrx="1672" lry="388" ulx="565" uly="332">166 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="933" type="textblock" ulx="560" uly="417">
        <line lrx="1860" lry="472" ulx="560" uly="417">tum, quorum e recentioribus confer Jac. Jehud. Leonis dé tempio Hieroſo-</line>
        <line lrx="1861" lry="521" ulx="560" uly="470">Iymitano Libb. IV. latine recenſitos a Joh. Sauberto, editosque Helmſtadii</line>
        <line lrx="1862" lry="577" ulx="561" uly="521">in 4. An. 1665 Joh. Lundii Juͤdiſch. Heiligth. Lib. Il. tot, p.237. ſqq. Caſp.</line>
        <line lrx="1863" lry="623" ulx="565" uly="573">CGalvœrii Ritual. Eccleſ. P. il. cap. II. p. 27. ſq;q. &amp; Thomæ Crenii Eaſcicu-</line>
        <line lrx="1862" lry="677" ulx="563" uly="625">lum Ol. &amp; ViI. Opuſculor. Succedit regia Salomonis domus, in parte au-</line>
        <line lrx="1865" lry="724" ulx="564" uly="674">ſtrali montis Morijah, ingenti ſumtu multorumque annorum labore ex-</line>
        <line lrx="1865" lry="778" ulx="564" uly="727">ſtructa; quam a palatio Reginæ, ut &amp; a domo laltus Libani, diverſam</line>
        <line lrx="1864" lry="829" ulx="570" uly="776">Adrichomius &amp; alii ſtatuunt; rectius tamen alii contiguas tres iſtas,</line>
        <line lrx="1866" lry="881" ulx="567" uly="827">unam Regiam ampliſſimam, &amp; pro diſtinctis partibus, diverſis quoque no-</line>
        <line lrx="1868" lry="933" ulx="563" uly="877">minibus inclytam, conſtituiſſe cenſent 1 Reg. VII. In tantum itaque fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="971" type="textblock" ulx="548" uly="930">
        <line lrx="1869" lry="971" ulx="548" uly="930">licitatis eulmnen dum enituntur res Salomonis, a ſumma rerum aflluentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1034" type="textblock" ulx="568" uly="980">
        <line lrx="1869" lry="1034" ulx="568" uly="980">vitium traxerunt haud unum, ipſeque ſeris demum annis, ab antiqua vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1084" type="textblock" ulx="542" uly="1028">
        <line lrx="1870" lry="1084" ulx="542" uly="1028">tute &amp; fide turpiter defecit, in graviſſima prolapſus peccata, quibus ſeve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1133" type="textblock" ulx="569" uly="1083">
        <line lrx="1871" lry="1133" ulx="569" uly="1083">ram Numinis in ſe concitavit vindictam. Ex inſtituto iſta juſto commen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1188" type="textblock" ulx="570" uly="1134">
        <line lrx="1895" lry="1188" ulx="570" uly="1134">tario ſunt proſecuti e Reformatis Jo. Zwingerus, in tractatu Tbheologico de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2317" type="textblock" ulx="571" uly="1189">
        <line lrx="1872" lry="1239" ulx="571" uly="1189">Salomone peccante, ejutque pectata inſicutit Dei pœnis, Baſileæ in 4. An.</line>
        <line lrx="1872" lry="1289" ulx="577" uly="1236">1696. &amp; Hieron Drexelius Jeſuita, Oper. T. Il. in Salomone, cujus libro I.</line>
        <line lrx="1875" lry="1339" ulx="628" uly="1288">253. laudes Regis copioſe ediſſerit, libro II. p. 125z. autem vitia ordine</line>
        <line lrx="1875" lry="1391" ulx="572" uly="1339">exagitat: oſam ipſi libidinem, &amp; pellicatum propudioſum, ſœdam</line>
        <line lrx="1876" lry="1445" ulx="574" uly="1390">ac abominabilem idololatriam, ſtolidum faſtum, profuſam opum prodiga-</line>
        <line lrx="1877" lry="1495" ulx="575" uly="1443">litatem, inconſtantiam, ingratum animum, magiam quoque &amp; alia, tanto</line>
        <line lrx="1878" lry="1545" ulx="575" uly="1494">Rege indigna, exprobrantes. Quibus non modo partam nominis ac ſa-</line>
        <line lrx="1880" lry="1601" ulx="576" uly="1543">pientiæ gloriam multum obfuſcavit, ſed hoſtium quoque Dei, ac in his Ju-</line>
        <line lrx="1881" lry="1650" ulx="579" uly="1596">liani cumprimis Apoſtatæ, ſibilis &amp; criminationibus locum dedit, qui ad-</line>
        <line lrx="1880" lry="1704" ulx="579" uly="1645">modum falſe: S!  XνHοριτ—, inquit, 7 τρροα õl</line>
        <line lrx="1880" lry="1750" ulx="580" uly="1697">Beoς, OWτο Tiρ YνesXαου αXνωτνσν ατατ  σoναερ</line>
        <line lrx="1881" lry="1814" ulx="581" uly="1744">T %! ixs 7)Sros 3 7 7ooρ orgg, 20 AWvvin X6  r -</line>
        <line lrx="1881" lry="1863" ulx="581" uly="1800">Tov ρααανοα * * τυnο reeN in arin  TSro αισ 06 &amp; ARés</line>
        <line lrx="1883" lry="1911" ulx="583" uly="1849">JeTS Ei &amp;ε rrer:sνναοτι— ei j 7ο06 T To τα Jorνια †τ9* Sn-</line>
        <line lrx="1885" lry="1958" ulx="586" uly="1901">Tαισ a voOερτ⁹, egiget s ipete α YHe, 9/ 13 Tre*d 7 Darsn-</line>
        <line lrx="1885" lry="2003" ulx="586" uly="1950">Tog dνταν Oes dααMα αι τ εν , AeXαοσενεοαιτ ααroτις MH.tg</line>
        <line lrx="1885" lry="2060" ulx="599" uly="2003">Deeg: Nonne Salomon hic noſtror (gentiles quippe) Deor coluit, a fmina,</line>
        <line lrx="1886" lry="2107" ulx="585" uly="2055">ut ajunt, deceptus? O virtutis magnitudinem! oſapientiæ Aivitias? Non</line>
        <line lrx="1887" lry="2164" ulx="585" uly="2105">vicit voluptatem, eumque ſæminæ Jſermones trantverſum egerunt. Si er go</line>
        <line lrx="1887" lry="2218" ulx="585" uly="2158">à muliere deceptureſt, bunc ſapientem ne dicite; ſin autem ſapientem ſe</line>
        <line lrx="1890" lry="2266" ulx="587" uly="2209">creditit, eum a muliere deceptum ne putatote, ſed judicio ſuo ac prudentia,</line>
        <line lrx="1891" lry="2317" ulx="590" uly="2261">Deique admonitu, qui ſe ei conſpiciendum dederat, perſuaſum cæteros etiami</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1344" type="textblock" ulx="569" uly="1307">
        <line lrx="623" lry="1344" ulx="569" uly="1307">P. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1392" type="textblock" ulx="755" uly="1343">
        <line lrx="776" lry="1392" ulx="755" uly="1357">—</line>
        <line lrx="795" lry="1377" ulx="781" uly="1356">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2363" type="textblock" ulx="689" uly="2326">
        <line lrx="1909" lry="2363" ulx="689" uly="2326">. . Deor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="48" lry="1002" ulx="3" uly="969">eutia</line>
        <line lrx="49" lry="1054" ulx="0" uly="1020">AVir.</line>
        <line lrx="46" lry="1108" ulx="0" uly="1069">leye.</line>
        <line lrx="50" lry="1160" ulx="0" uly="1137">men.</line>
        <line lrx="25" lry="1211" ulx="1" uly="1181">ic</line>
        <line lrx="52" lry="1276" ulx="0" uly="1230">An,</line>
        <line lrx="51" lry="1320" ulx="0" uly="1282">rol.</line>
        <line lrx="52" lry="1370" ulx="2" uly="1336">rdine</line>
        <line lrx="54" lry="1423" ulx="0" uly="1387">rdam</line>
        <line lrx="55" lry="1487" ulx="0" uly="1440">ige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="62" lry="2054" ulx="0" uly="2016">NMe</line>
        <line lrx="61" lry="2110" ulx="0" uly="2071">ine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2159" type="textblock" ulx="2" uly="2122">
        <line lrx="62" lry="2159" ulx="2" uly="2122">2 Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="62" lry="2256" ulx="55" uly="2234">7</line>
        <line lrx="65" lry="2319" ulx="0" uly="2282">entis,</line>
        <line lrx="66" lry="2372" ulx="2" uly="2336">eliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2422" type="textblock" ulx="23" uly="2387">
        <line lrx="66" lry="2422" ulx="23" uly="2387">Dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="420" type="textblock" ulx="792" uly="343">
        <line lrx="1667" lry="420" ulx="792" uly="343">VETER. TESTAM. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="506" type="textblock" ulx="370" uly="450">
        <line lrx="1677" lry="506" ulx="370" uly="450">Deos coluiſz. Cyrill. lib. VII. centra Julian. p. 224. Quanquam autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="808" type="textblock" ulx="372" uly="494">
        <line lrx="1664" lry="551" ulx="372" uly="494">vel in dubium vocare, contra diſerta Scripturæ oracula, velextenusre ſal.</line>
        <line lrx="1664" lry="609" ulx="372" uly="548">tem Salomonis peccata, non ſuſtineamus; de effræni tamen illo uxorum</line>
        <line lrx="1666" lry="662" ulx="372" uly="599">ae pellicum numero diſceptatum aliquando inter noſtros quoque Theo-</line>
        <line lrx="1667" lry="710" ulx="373" uly="645">logos fuiſſe, nec omnibus eandem placuiſſe ſententiam, diſſimulandum</line>
        <line lrx="1667" lry="757" ulx="373" uly="701">non eſt. Sane b. D. Franzius de interpret. Seripturæ orac. Lil. p.6Gz. ſdd. 10:</line>
        <line lrx="1667" lry="808" ulx="374" uly="752">tus in eo eſt, ut I Reg. XI, 3. non conjuges Regis numerari, ſed gynæcei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="857" type="textblock" ulx="337" uly="800">
        <line lrx="1666" lry="854" ulx="337" uly="800">ſaltem deſeribi magnificentiam demonſtrer, quod tantam &amp; rineipum</line>
        <line lrx="1595" lry="857" ulx="1148" uly="821">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1631" type="textblock" ulx="368" uly="856">
        <line lrx="1667" lry="912" ulx="374" uly="856">ſœminarum, &amp; famularum aluerit in gynæceo turbam. Lutheri quo-</line>
        <line lrx="1668" lry="968" ulx="377" uly="906">que in eandem ſententiam ſuffragium allegat, qui in convivalib. Sermon.</line>
        <line lrx="1669" lry="1019" ulx="376" uly="959">cay. 5. trecentas reginas ita explicat: Das ſeynd ſeine arme Freundin ge⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1070" ulx="375" uly="1010">weſen, von dem Geſchlecht Davids, die haben ſich alle zu ihm gefunden,</line>
        <line lrx="1669" lry="1119" ulx="375" uly="1062">und die hat er an ſeinem Hofe muͤſſen ernehren. A quibus quoque</line>
        <line lrx="1668" lry="1173" ulx="377" uly="1116">partibus poſtea ſtetit b. Waltherus Harmen. Bibl. in 1Reg. X!, 3. P. 423.</line>
        <line lrx="1676" lry="1225" ulx="368" uly="1166">Iqq. ſex duntaxat Salomonem cognoviſſe conjuges, v. I. memoratas, cum.</line>
        <line lrx="1668" lry="1269" ulx="378" uly="1213">Franzio cenſens, de quibus Seriptura nominibus utatur numeri pluralis,</line>
        <line lrx="1670" lry="1325" ulx="377" uly="1268">loco ſingularis, ſicut fiat Jud. XII, 7. Zach. IX, 9. Matth. XNXVII, 44.</line>
        <line lrx="1673" lry="1373" ulx="377" uly="1319">AGRor. XIII, 40. Atque Aie milte mulierei alteræ, pergit, non ſuernnt coniu-</line>
        <line lrx="1672" lry="1429" ulx="372" uly="1370">ges, ſe ſeptingentæ Prineipitſæ, Salomonem &amp; ſanguinit, &amp; alinitatis ne-</line>
        <line lrx="1672" lry="1481" ulx="380" uly="1419">xu reſpiciebant, trecenta principum erant fliæ, onnes ex Dei populo oriundæ,</line>
        <line lrx="1677" lry="1548" ulx="380" uly="1473">niſi orſan Jex coningeſ e ſuis guogque popularibut, numero huic millenario</line>
        <line lrx="1670" lry="1583" ulx="380" uly="1525">quatdam habuerint intermixtaz. Contra vero, Franzium data opera re-</line>
        <line lrx="1673" lry="1631" ulx="379" uly="1574">fellit, &amp; pro uxoribus &amp; pellicibus, v. 3. numeratis pronunciat b. Fack-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="647" type="textblock" ulx="1680" uly="447">
        <line lrx="1815" lry="476" ulx="1681" uly="447">De bPro-</line>
        <line lrx="1785" lry="523" ulx="1681" uly="489">verbiis</line>
        <line lrx="1834" lry="562" ulx="1680" uly="533">Salemon.</line>
        <line lrx="1753" lry="647" ulx="1682" uly="626">mia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1684" type="textblock" ulx="380" uly="1625">
        <line lrx="1692" lry="1684" ulx="380" uly="1625">ſpan. Miſeellan. Sair. Lib. I. cap. VI. p. Io. ſ4j. ad genuina L urheri ſcripta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2378" type="textblock" ulx="377" uly="1670">
        <line lrx="1675" lry="1733" ulx="381" uly="1670">quæ longe diverſam ejus mentem prodant, provocans: ut &amp; b. D. Pfeif-</line>
        <line lrx="1674" lry="1784" ulx="382" uly="1728">ferus Dub. Vexat., Cent. 2. Loc. 96 p. 451. Ceterum de gynæceo Salomonis</line>
        <line lrx="1674" lry="1832" ulx="382" uly="1780">Buxtorfſium vide in diſſert. de Sponſal. &amp; divort. J. XLI. p. 45. An vero,</line>
        <line lrx="1674" lry="1887" ulx="377" uly="1829">quad volunt Magiſtri, exteræ Salomonis uxores proſely’tæ, &amp; in Judai-</line>
        <line lrx="1676" lry="1937" ulx="384" uly="1883">ſmum cooptatæ fuerint, diſputat Seldenus de Jure Nat. &amp; gent lib. V.cap.</line>
        <line lrx="1676" lry="1990" ulx="385" uly="1926">p G. ſq. Quanta vero cunque Salomonis fuerint delicta, eorum ta⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2037" ulx="386" uly="1982">men veniam aſſecutus, quin &amp; æternum ſalvatus haud dubie eſt, ſi ſeriam</line>
        <line lrx="1676" lry="2092" ulx="385" uly="2031">præteri torum pœnitentiam egide, demonſtrari queat. Anceps illa, mul-</line>
        <line lrx="1676" lry="2143" ulx="386" uly="2085">tumque inter DoGores ventilata quæſtio, in Scriptura diferte non defini-</line>
        <line lrx="1678" lry="2189" ulx="385" uly="2131">tur. Hinc in ſuſpenſo hærent, &amp; pœnitentiam Salamonis æque ac ejus</line>
        <line lrx="1677" lry="2241" ulx="386" uly="2188">ſalutem in incerto ponunt, præter veteris eceleſiæ interpretes, e noſtris b.</line>
        <line lrx="1677" lry="2294" ulx="387" uly="2241">Joh. Brentius Conm. in  Reg. XI, 9. &amp; b. Danhauer. Hodomor. Calvin.</line>
        <line lrx="1680" lry="2352" ulx="387" uly="2292">Phant. (X d. Fi. b. 20460. prudenter ſibi agere, ac di vinæ providentiæ, quæ</line>
        <line lrx="1678" lry="2378" ulx="1608" uly="2355">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1970" type="textblock" ulx="1692" uly="1933">
        <line lrx="1845" lry="1970" ulx="1692" uly="1933">paænitensin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2015" type="textblock" ulx="1694" uly="1974">
        <line lrx="1833" lry="2015" ulx="1694" uly="1974">S ſalus:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="276" type="textblock" ulx="1334" uly="260">
        <line lrx="1929" lry="276" ulx="1334" uly="260">N . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="384" type="textblock" ulx="563" uly="328">
        <line lrx="1678" lry="384" ulx="563" uly="328">I69 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1705" type="textblock" ulx="291" uly="404">
        <line lrx="2216" lry="473" ulx="394" uly="404">De Pro- non temere profecto aut fruſtra tacere illam voluit, cum Davidis, Petri, ¹</line>
        <line lrx="2216" lry="530" ulx="291" uly="458">verbiis aliorumque lapſorum reſipiſcentiam copioſe ediſſerat, partes tueri viſi: I</line>
        <line lrx="2216" lry="580" ulx="397" uly="509">Salomon. quibus e Pontiſiciis, præter Dionyſ. Carthuſianum in 2 Reg. cap. VII.</line>
        <line lrx="2214" lry="620" ulx="565" uly="572">ad Maldonatum, annumerandus eſt Seb. Barradius, qui Comm. in Concor- 4</line>
        <line lrx="2216" lry="679" ulx="567" uly="611">diam EFangel. Lib. V. cap. 1X. T. I.p. 207. ſ. allatis &amp; dilutis utriusque D</line>
        <line lrx="2216" lry="725" ulx="566" uly="671">ſententiæ momentis, &amp; diſcuſſa prolixe tota quæſtione, in medio tandem 1</line>
        <line lrx="2216" lry="779" ulx="565" uly="722">rem omnem relinquit. Pingit ceumprimis hanc ſententiæ sτνραν Franc. 1</line>
        <line lrx="2214" lry="831" ulx="566" uly="763">de Mendoza, quando diſcurſ. Moral. in Ll. Reg. annot, 3. proœm. Seck, .</line>
        <line lrx="2216" lry="889" ulx="568" uly="825">VII. p. 7y. prævidiſſe Deum cenſet, utiliorem nobis fore de hac re igno-</line>
        <line lrx="2216" lry="935" ulx="569" uly="878">rantiam quam ſcientiam. Nam ſcientia,  eſet de ſalute Salomonis, pra- 4</line>
        <line lrx="2213" lry="992" ulx="559" uly="927">ſumptuoſor redderet malos, qui eo exemplo excitati, leviter præſumerent, V 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1040" ulx="570" uly="970">andem ſe qusque ſidem habituros: ſi de aterna eju! damnatione, puſillani- ſ</line>
        <line lrx="1863" lry="1087" ulx="570" uly="1032">mes redderet bonos, qui animum omnino deſponderent, videntet, tantat vir-</line>
        <line lrx="2216" lry="1145" ulx="571" uly="1084">lutum opes, quibus Salomon abundaverat, penitu! interiiſſe: ignorantia 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1196" ulx="570" uly="1133">pero utrorque redderet cautor, &amp; inter ſpem metumve olicitor conſervaret. S</line>
        <line lrx="2087" lry="1252" ulx="572" uly="1186">Quo korte referas, quod Sixtinus Amama in annotatit ad Eccleſtaſt. li . ex</line>
        <line lrx="1869" lry="1301" ulx="571" uly="1235">Aſphonſo Villega narrat, Toleti nempe, juſſu Archiepiſcopi in ſacello, ubi</line>
        <line lrx="1869" lry="1355" ulx="570" uly="1288">pitus erat infernus &amp; paradiſus, Salomonis partem intra illum, &amp; partem</line>
        <line lrx="2216" lry="1393" ulx="573" uly="1337">Intra hunc locatam fuille. Iniquius in Salomonem ſtatuunt, &amp; absque</line>
        <line lrx="1870" lry="1445" ulx="601" uly="1390">cnitentia, æternum omnino periiſſe volunt, præter Cyprianum &amp; Au-</line>
        <line lrx="2216" lry="1508" ulx="574" uly="1439">guſtinum, e Pontificiis tumprimis Bellarminus de gemitu columbæ Lib. Il.</line>
        <line lrx="2216" lry="1558" ulx="577" uly="1490">cap. XI. Iom. Vil. Opp. p. 1657., atque Pererius, ea potiſſimum de cauſſa,</line>
        <line lrx="2215" lry="1610" ulx="575" uly="1546">quod templa &amp; excelſa, quæ in uxorum gratiam, idolis in oliveto I1 Reg.</line>
        <line lrx="2215" lry="1656" ulx="575" uly="1590">XI, 7. 8. extruerat, ſolo non æquarit nec amoverit idola, in offenſionem —r</line>
        <line lrx="2214" lry="1705" ulx="577" uly="1644">univerſæ gentis poſita, multum poſt iſta tempora, a Joſia religioſiſfdimna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2369" type="textblock" ulx="249" uly="1696">
        <line lrx="2216" lry="1761" ulx="579" uly="1696">rege, avitamque reducente cultus divini ſineeritatem ac ſan timoniam,</line>
        <line lrx="2077" lry="1803" ulx="580" uly="1747">diruta &amp; ſublata 2 Reg. XXIII, 13. Tandem vero ſunt, præter Cyrillum</line>
        <line lrx="1874" lry="1860" ulx="528" uly="1798"> Hlieroſolym. Hieronymum, Hilarium &amp; Epiphanium, e noſtris b. Ger-</line>
        <line lrx="1875" lry="1909" ulx="579" uly="1848">hardus, Poſtill. Salomon. Proleg. cap. II. à 3. b. Waltherus Oſic. Bibl. §. 925.</line>
        <line lrx="1876" lry="1967" ulx="580" uly="1903">p. 994. b. Geierus Comment. in Eccleſiaſt. Prolegom. 2. p. 2. ſq &amp; pars potior</line>
        <line lrx="1875" lry="2014" ulx="584" uly="1952">Theologorum, qui mitius de ſapientiſſimo Rege ſentiunt, &amp; per pœniten-</line>
        <line lrx="1877" lry="2065" ulx="379" uly="2004">7 tiam in gratiam cum Deo rediiſſe, ſalvatumque eum credunt. Argumen:</line>
        <line lrx="2093" lry="2110" ulx="490" uly="2054">dAa a Walthero &amp; Geiero allegata haud obſcure ſententiam evincunt, quan-</line>
        <line lrx="1878" lry="2162" ulx="590" uly="2105">do &amp; obdormiviſſe cum Patribus ſuis I Beg. XI, 14. fertur, quæ phraſis,</line>
        <line lrx="1880" lry="2213" ulx="590" uly="2156">doceute Ambroſio Lib. I. de Cain &amp; Abele, 2. non tam ad ſepulchri, quam</line>
        <line lrx="1915" lry="2270" ulx="589" uly="2210">ad fidei &amp; ſanctitatis conſortium reſpicit: &amp; laudabilia Rehabeami initia</line>
        <line lrx="2110" lry="2323" ulx="249" uly="2259">viis Davidis æque acsalomonis reſpondiſſe 2 Chron. XI, 7. dicuntur, ubi, ſi</line>
        <line lrx="2111" lry="2369" ulx="1157" uly="2314">. H 27 impœ-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="42" lry="1045" ulx="0" uly="1013">gui.</line>
        <line lrx="42" lry="1152" ulx="2" uly="1119">ſtie</line>
        <line lrx="44" lry="1205" ulx="1" uly="1177">Aret,</line>
        <line lrx="45" lry="1257" ulx="6" uly="1233">1 er</line>
        <line lrx="46" lry="1317" ulx="0" uly="1272">ubi</line>
        <line lrx="45" lry="1362" ulx="0" uly="1336">rtena</line>
        <line lrx="45" lry="1426" ulx="0" uly="1388">gue</line>
        <line lrx="47" lry="1467" ulx="0" uly="1435">Au⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1520" ulx="2" uly="1479">,.</line>
        <line lrx="47" lry="1579" ulx="0" uly="1532">lſe</line>
        <line lrx="45" lry="1632" ulx="5" uly="1591">Reg</line>
        <line lrx="44" lry="1676" ulx="2" uly="1650">nein</line>
        <line lrx="49" lry="1736" ulx="0" uly="1691">mo</line>
        <line lrx="47" lry="1781" ulx="0" uly="1747">lam,</line>
        <line lrx="50" lry="1833" ulx="0" uly="1796">llum</line>
        <line lrx="51" lry="1887" ulx="0" uly="1850">Ger.</line>
        <line lrx="51" lry="1953" ulx="0" uly="1902">0</line>
        <line lrx="52" lry="1992" ulx="0" uly="1962">tior</line>
        <line lrx="51" lry="2044" ulx="1" uly="2010">iten⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2096" ulx="0" uly="2068">men:</line>
        <line lrx="53" lry="2163" ulx="0" uly="2121">guen⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2209" ulx="0" uly="2155">rulss,</line>
        <line lrx="54" lry="2269" ulx="1" uly="2220">guanm</line>
        <line lrx="56" lry="2306" ulx="6" uly="2267">ivitis</line>
        <line lrx="55" lry="2363" ulx="0" uly="2314">nbiſi</line>
        <line lrx="54" lry="2425" ulx="0" uly="2365">nhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="538" type="textblock" ulx="352" uly="487">
        <line lrx="1774" lry="538" ulx="352" uly="487">Davidi: &amp; libri ab eodem exarati &amp; in Canonem relati, maxime vero verbiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1101" type="textblock" ulx="337" uly="1050">
        <line lrx="1654" lry="1101" ulx="337" uly="1050">gloriæ in ignominiam, Prophetam cumprimis acriter increpantem, &amp; im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="412" type="textblock" ulx="765" uly="351">
        <line lrx="1658" lry="412" ulx="765" uly="351">VETER. TESTAM. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1048" type="textblock" ulx="361" uly="440">
        <line lrx="1813" lry="495" ulx="362" uly="440">impeenitens deceſſiſſet noſter, ad latus vix jungi potuiſſet pœnitenti ac pie De Pro-</line>
        <line lrx="1821" lry="594" ulx="361" uly="530">Eccleſiaſtes, pœnitehtiæ ejus haud obſcura complectuntur indicia, illud- Salomon.</line>
        <line lrx="1742" lry="646" ulx="362" uly="592">que præterea exemplo caret, quod eccleſia auctorem libri alicujus ſacri</line>
        <line lrx="1652" lry="694" ulx="363" uly="644">habeat non ſanctum, vel damnarum: Quibus noſtrum adjicere calculum</line>
        <line lrx="1653" lry="743" ulx="362" uly="692">nulli dubitamus. Confer præ certeris b. D. Chriſtiani Chemnitii diſpu-</line>
        <line lrx="1656" lry="797" ulx="364" uly="745">tat. de ſalute Regis Salomonis, An. 1655. Jenæ habitam, &amp; A. 1666. recu-</line>
        <line lrx="1652" lry="847" ulx="364" uly="794">ſam, ubi non tantum idoneis rationibus mitiorem ſententiam propugnat,</line>
        <line lrx="1653" lry="894" ulx="363" uly="842">verum etiarm ſecus ſentientium fundamenta deſtruit, ac tandem urget tot</line>
        <line lrx="1653" lry="950" ulx="362" uly="896">ad pœnifentiam impulſus, quos c. XI. libri 1I Reg. ſuppeditat, acerri-</line>
        <line lrx="1667" lry="1000" ulx="362" uly="947">mum nempe conſcientiæ ſtimulum, quaſſatum reipublicæ ſtatum, adver-</line>
        <line lrx="1657" lry="1048" ulx="363" uly="997">ſarios divinitus excitos, diverſam commutationem, ſapientiæ in ſtultitiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2374" type="textblock" ulx="362" uly="1101">
        <line lrx="1656" lry="1150" ulx="366" uly="1101">minens Dei judicium. Qui hac babuerit, inquit, annon tandem iis com-</line>
        <line lrx="1657" lry="1203" ulx="366" uly="1150">motus fuerit? quilibet modo ſecum cogitet. E Reformatis autem Salo-</line>
        <line lrx="1659" lry="1251" ulx="367" uly="1200">monis ſalutem, immiſtis quantumlibet eccleſiæ ſuæ erroribus, data opera</line>
        <line lrx="1657" lry="1305" ulx="369" uly="1253">&amp; erudite adſtruit oh. Henr. Heideggerus Lom. II. Diſſert. Seleét. IX. p.</line>
        <line lrx="1758" lry="1358" ulx="367" uly="1301">243. ſq. Quibus omnibus haud exiguum pondus addit &amp; illud, quod zypicz</line>
        <line lrx="1825" lry="1403" ulx="367" uly="1350">illuſtrem Salvatoris noſtri typum geſſit Salomo, Chriſto ipſo indice Cbriſti aa.</line>
        <line lrx="1835" lry="1453" ulx="369" uly="1394">Matth. XII, 42. unde factum, ut velut alibi Davidis, ita pariter Salomonis ubratio ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1504" ulx="371" uly="1455">nomine, Dei Filius veniat Cant. III, 7. 9. I I. Quibus vero momentis, no-</line>
        <line lrx="1658" lry="1556" ulx="370" uly="1505">mine, ortu ac proſapia, ſapientia &amp; juſtitia, majeſtate, potentia ac opulen-</line>
        <line lrx="1660" lry="1607" ulx="362" uly="1557">tia Regia, templi exſtructione, quin &amp; connubio cum Pharaonis filia ini-</line>
        <line lrx="1661" lry="1659" ulx="369" uly="1607">to, aliisque vitæ ſuæ partibus &amp; geſtis, Chriſtum luculenter adumbraverit,</line>
        <line lrx="1661" lry="1706" ulx="370" uly="1658">innumeri fere demonſtrarunt Doctores, e quibus Mich. Baumannum vide</line>
        <line lrx="1661" lry="1760" ulx="370" uly="1704">in Analect. typ. p. 45z. ſqq. D. Joh. Henr. Majum in Oeconom. tempor. Vet.</line>
        <line lrx="1663" lry="1812" ulx="377" uly="1761">Teſt. p. 546. Thom. Taylor in Chriſto revelatop. &amp;. ſq. &amp; Joh. Bierman-</line>
        <line lrx="1664" lry="1862" ulx="368" uly="1810">num in Moſer en Cbriſtus Lib. I. cap. Xl. p. 245. ſqq. Quin adeo claram &amp;£</line>
        <line lrx="1664" lry="1912" ulx="373" uly="1861">dilucidam Chriſti præbuiſte figuram Salomonem, obſervat Pineda lib. VI.</line>
        <line lrx="1663" lry="1964" ulx="373" uly="1913">de reb. Salom. cop. XVI. p. &amp;tο. ut Judæorum aliqui verum eum credide-</line>
        <line lrx="1667" lry="2014" ulx="372" uly="1963">rint fuiſſe Meſſiam. Quem ipſis errorem impingere tradit juſtinum con-</line>
        <line lrx="1665" lry="2067" ulx="374" uly="2015">tra Iryphonem, Ambroſium Apol. I. de David. c. 3. &amp; Apol. II. cap. 6. &amp; 7.</line>
        <line lrx="1667" lry="2116" ulx="376" uly="2067">Auguſtinum lib. XMVII. de C. D. c. 5, atque tum ex peccatis Salomonis, quæ</line>
        <line lrx="1671" lry="2166" ulx="377" uly="2115">in verum Meſſiam cadere non potuerint, tum ex aliis, quæ de Davidis filio</line>
        <line lrx="1667" lry="2218" ulx="379" uly="2164">dicuntur, &amp; in Salomonem quadrare non poſſunt, illos confutare. Et,</line>
        <line lrx="1669" lry="2267" ulx="379" uly="2216">ſi minus Auguſtini, Ambroſii certe allegata loca iſtud volunt; Sed qua</line>
        <line lrx="1671" lry="2320" ulx="379" uly="2267">fide, ipſe viderit, cum quæ hodie ſuppetunt, Judæorum ſeripta, venturum</line>
        <line lrx="1679" lry="2374" ulx="434" uly="2321">Carpz. PariII. X adhuc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="246" type="textblock" ulx="1604" uly="230">
        <line lrx="1623" lry="246" ulx="1604" uly="230">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="389" type="textblock" ulx="588" uly="335">
        <line lrx="1690" lry="389" ulx="588" uly="335">170 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="388" type="textblock" ulx="617" uly="373">
        <line lrx="625" lry="388" ulx="617" uly="373">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="577" type="textblock" ulx="419" uly="418">
        <line lrx="1880" lry="476" ulx="419" uly="418">De Pro- adhuc pollieeantur Meſſiam, neutiquam vero ſub Salomonis ſuſpiciant</line>
        <line lrx="1881" lry="529" ulx="420" uly="470">verbiis eumac venerentur perſona. Sed hæc de Salomone, pro rarione inſtituti,</line>
        <line lrx="1883" lry="577" ulx="421" uly="521">Salomon. forte paulo prolixius, non tamen &amp;αταοαονσιοονιασ de quo plura qui cupir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1135" type="textblock" ulx="427" uly="1094">
        <line lrx="556" lry="1135" ulx="427" uly="1094">Scripta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1069" type="textblock" ulx="589" uly="574">
        <line lrx="1883" lry="630" ulx="589" uly="574">ampliſſima adeat commentaris, quæ Joannes de Pineda libris VIil. ldie re-</line>
        <line lrx="1884" lry="674" ulx="590" uly="623">bus Salomonis ſtruxit, Moguntiæ in fol. An. 1613. &amp; qui ea in compen-</line>
        <line lrx="1884" lry="726" ulx="593" uly="672">dium miſerunt, e noſtris b. Joh. Meiſnerum, diſputatione publica vitæ Sa-</line>
        <line lrx="1886" lry="775" ulx="593" uly="723">lomonis curriculum Wittenbergæ A. 1653. erudite recenſentem; &amp; no-</line>
        <line lrx="1898" lry="829" ulx="593" uly="779">viſſime Dn. Georg. Serpilium, cujus Salomo, in continuatione enarratio-</line>
        <line lrx="1887" lry="883" ulx="593" uly="830">nis Scriptorum Biblicorum, Partem XI. conſtituit, Ratisbonæ An. 1715.</line>
        <line lrx="1888" lry="936" ulx="597" uly="881">&amp; præter ceteros Carolum de Grobendoneq commendat, qui in ortu &amp;</line>
        <line lrx="1889" lry="988" ulx="589" uly="930">progreſſu Spiritus Politici, Pragæ in fol. An. 1666. Lib. V. Vi. &amp; VII. ex</line>
        <line lrx="1755" lry="1034" ulx="594" uly="983">inſtituto Salomonis vitam &amp; geſta expendat.</line>
        <line lrx="1281" lry="1069" ulx="1206" uly="1037">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1137" type="textblock" ulx="701" uly="1081">
        <line lrx="1892" lry="1137" ulx="701" uly="1081">Ad ſeripta Salomonis pedem nunc promovemus, queæ ita diſpelei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1238" type="textblock" ulx="579" uly="1136">
        <line lrx="1892" lry="1188" ulx="599" uly="1136">mus, ut ſuppolititia alia &amp; ſpuria; alia genuina quidem, verum &amp;αιοοου⁰</line>
        <line lrx="1892" lry="1238" ulx="579" uly="1185">Ss, hodieque deperdita; alia Canonica cenſeamus, in codice ſacro, di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1338" type="textblock" ulx="432" uly="1236">
        <line lrx="1899" lry="1294" ulx="433" uly="1236">ſpuria &amp; vina advigilante providentia, aſſervata. In primi generis claſſem redigi-</line>
        <line lrx="1893" lry="1331" ulx="432" uly="1289">fuppoſiti- mus Pſalterium Salomonis, quod præcedente capite &amp;. XI.p.taa ſcj. jam occu-</line>
        <line lrx="1735" lry="1338" ulx="1075" uly="1303">. Peikc J. AX  D-l 4 /4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1383" type="textblock" ulx="434" uly="1342">
        <line lrx="486" lry="1383" ulx="434" uly="1342">tia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1849" type="textblock" ulx="584" uly="1337">
        <line lrx="1894" lry="1390" ulx="626" uly="1337">avimus; librum ſapientiæ Salomonis, non illum, qui nunc in manibus</line>
        <line lrx="1896" lry="1445" ulx="603" uly="1389">eſt, Philonis, ſed Hieroſoly mitana, quam vocant, ſecretiore lingua com-</line>
        <line lrx="1895" lry="1497" ulx="584" uly="1443">poſitum, &amp; Joh. Pico Nirandulano in præfar. ad Heptapium landatum;</line>
        <line lrx="1896" lry="1548" ulx="606" uly="1492">epiſtolas ad Vaphrem ,Ægypti, &amp; Hiramum Tyri regem, es Eupolemo</line>
        <line lrx="1896" lry="1598" ulx="605" uly="1543">apud Euſebium Lis. X. praparat. EpangzI: ſq. &amp; ap. oſephum Lib. VIlI.</line>
        <line lrx="1897" lry="1650" ulx="604" uly="1594">Antiq. Judaic. cap. 2. 8S7Wàdοααας, àς aααεςαποοιτ— 1αι voοσια incan-</line>
        <line lrx="1897" lry="1697" ulx="605" uly="1643">tationes conſeriptas, quihus morbi pelluntur,  6oαs&amp;οονHvbd6,</line>
        <line lrx="1899" lry="1749" ulx="608" uly="1692">2yd aα r Oceα, ασAατ νααρυνυο erdidαρυt, &amp; conjuratio-</line>
        <line lrx="1747" lry="1800" ulx="606" uly="1743">num modor, quibus cedentes damoner ita fuganinyr, ut in poſ. 7</line>
        <line lrx="1580" lry="1849" ulx="603" uly="1799">reverti audeant, ap. eundem cit. loco; OiOXον Xναιοποι¼</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1780" type="textblock" ulx="1620" uly="1775">
        <line lrx="1629" lry="1780" ulx="1620" uly="1775">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1795" type="textblock" ulx="1635" uly="1759">
        <line lrx="1898" lry="1795" ulx="1635" uly="1759">6* nUn 7 A A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2352" type="textblock" ulx="605" uly="1798">
        <line lrx="1899" lry="1835" ulx="1578" uly="1798">retιονlibrum Salo-</line>
        <line lrx="1898" lry="1902" ulx="605" uly="1848">monium, qui cum legebatur, legiones demonum adducebar, ſubinde in-</line>
        <line lrx="1901" lry="1954" ulx="609" uly="1900">terrogantium, cur accerfiti eſſent, ac juſſa alacriter exequentium, ap Ni-</line>
        <line lrx="1899" lry="2002" ulx="607" uly="1947">cetam Choniaten in Annalibus lib. IV. de Manuele Comneno, cap. 7. p.</line>
        <line lrx="1900" lry="2046" ulx="610" uly="2002">169%. claviculam Salomonis, ſ. occulta occultorum, Orationes ſemiforas</line>
        <line lrx="1906" lry="2103" ulx="610" uly="2053">&amp;c. librum ſive magicum, ſive ſteganographicum potius, D. Fabricio</line>
        <line lrx="1900" lry="2157" ulx="610" uly="2106">recenſitum de Pſeudebigraph. Vet. Teſt. num. CCliI. p. toyz. clavem Sa-</line>
        <line lrx="1901" lry="2209" ulx="611" uly="2156">lomonis, ſub titulo Theoſophiæ Pnevmatieæ, germanice editam in 4. A.</line>
        <line lrx="1902" lry="2256" ulx="608" uly="2208">1626.  R  librum Raziel duplicem, majorem &amp; minorem,</line>
        <line lrx="1901" lry="2313" ulx="611" uly="2257">utrumque Cabbaliſticum &amp; magicum, ap. Buxtorff. Biblioth. Rabb. p. 40.</line>
        <line lrx="1902" lry="2352" ulx="1807" uly="2318">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="2260" type="textblock" ulx="1" uly="2217">
        <line lrx="69" lry="2260" ulx="1" uly="2217">in4. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="383" type="textblock" ulx="767" uly="323">
        <line lrx="1655" lry="383" ulx="767" uly="323">VE TER. TESTAM zr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="539" type="textblock" ulx="262" uly="420">
        <line lrx="1818" lry="484" ulx="334" uly="420">LPeE DRAEN verba medicinalia Salomonis ſ. librum Medi- De Pro-</line>
        <line lrx="1788" lry="539" ulx="262" uly="471">eum, cujus R. Dav. Kimchi meminit ap. Hottinger. Theſ. Philol. Lib. II. verbiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1150" type="textblock" ulx="221" uly="527">
        <line lrx="1662" lry="597" ulx="363" uly="527">cap.2. Sect. I. h. 526. VOD n libros Phyſicos Salomonis, de vi, na-</line>
        <line lrx="1663" lry="637" ulx="365" uly="577">ruris &amp; moribus jumentorum, volucrium, reptilium, &amp; piſcium, ap. eun-</line>
        <line lrx="1664" lry="691" ulx="367" uly="625">dem Hotting. c. l. p. 530. Oiſeo* lauιτο librum remediorum adverſus</line>
        <line lrx="1665" lry="740" ulx="366" uly="680">omnes morbos, ap. Suidam in voc. Gerlag: Salomonis herbarium Ara-</line>
        <line lrx="1665" lry="794" ulx="365" uly="730">bica lingua, ap. Morhofium lib. I. Polybhiſt. cap. 6. Phyſiologum Epiphanii,</line>
        <line lrx="1666" lry="836" ulx="368" uly="780">quem ad Salomonem referre autorem, non erubuit libri interpres Scho-</line>
        <line lrx="1666" lry="901" ulx="221" uly="830">5 liaſtes, Conlalus Ponce de Leon annot. I., ad cap. t. T. II. Opp. ERpiphan.</line>
        <line lrx="1668" lry="952" ulx="368" uly="885">p. 90. precationem * ) ap. Wagenleilium in confutat. carminis Lip-</line>
        <line lrx="1668" lry="999" ulx="370" uly="933">manniani p. 222. Salemonis dde“ &amp; hygromantiam ad filium Robo-</line>
        <line lrx="1670" lry="1049" ulx="355" uly="983">am; ac Salomonis denique Teſtamentum, Gilberto Gaulmino frequenter</line>
        <line lrx="1669" lry="1100" ulx="372" uly="1034">citatum: quæ omnia ordine &amp; ſigillatim perſequitur Dotiſſimus Fabri-</line>
        <line lrx="1670" lry="1150" ulx="374" uly="1085">cius cit. loc. num. 1S. ſjj. Secundi ordinis ſunt, quos hiſtoricus ſacer me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="545" type="textblock" ulx="1679" uly="514">
        <line lrx="1829" lry="545" ulx="1679" uly="514">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1199" type="textblock" ulx="375" uly="1128">
        <line lrx="1828" lry="1199" ulx="375" uly="1128">morat I Reg. IV, 32. ſq: tria millia parabolarum, &amp; mille ac quinque can Axe*àναS v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1912" type="textblock" ulx="355" uly="1188">
        <line lrx="1672" lry="1252" ulx="358" uly="1188">tica; tum &amp; quos de arboribus &amp; fruticetis, de animalibus item &amp; volati-</line>
        <line lrx="1672" lry="1304" ulx="376" uly="1240">libus, reptilibusque compoluit commentarios, Zoologicos, Botanicos,</line>
        <line lrx="1672" lry="1346" ulx="376" uly="1289">Medicos. Multum in gentis ſuæ gloriam de his ja ctat Joſephus lib. VIII.</line>
        <line lrx="1673" lry="1409" ulx="380" uly="1342">Antiqu. Jud. cap. 2. &amp; inſignem hinc exſtruit librornm Salomonæornm</line>
        <line lrx="1674" lry="1452" ulx="380" uly="1389">bibliothecam; quam immane quantum adaugent Rabbini, cum apud</line>
        <line lrx="1676" lry="1497" ulx="382" uly="1440">Bartoloccium Biblioth. Rabbin. P. II p. 3oo. ſqJ. Salomonem ſuper quod-</line>
        <line lrx="1678" lry="1553" ulx="368" uly="1493">libet verbum legis tria millia parabolarum, &amp; ſuper quodlibet verbum</line>
        <line lrx="1679" lry="1607" ulx="384" uly="1541">Scribarum quinque &amp; mille compoſuiſſe cantica nugantur: ſed eommo-</line>
        <line lrx="1681" lry="1654" ulx="355" uly="1595">de obſervarunt interpretes, ex Pontificiis Jac. Bonfrerius Append. ad Cap.</line>
        <line lrx="1682" lry="1711" ulx="375" uly="1643">VII. Præloqv. in oeript. Sacy. Sebt. 9. Com m. in Pentat. p. 1073. e Reforma-</line>
        <line lrx="1685" lry="1762" ulx="388" uly="1695">tis Frid, Spanhemius 7. I. Opp. p. 365,. non tam ſeripta hæc dici a Salo-</line>
        <line lrx="1687" lry="1813" ulx="390" uly="1747">mone, quam oretenus ſolum pronunciata, e quibus ad ſcriptionem para-</line>
        <line lrx="1687" lry="1859" ulx="390" uly="1794">bolarum ſelegerit præcipuas, quæ Proverbiorum libro continentur. Utut</line>
        <line lrx="1688" lry="1912" ulx="393" uly="1845">autem e vero non admodum videatur alienum, literis mandaſſe, &amp; in fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1965" type="textblock" ulx="395" uly="1899">
        <line lrx="1706" lry="1965" ulx="395" uly="1899">ſeiculos ac libros, parabolas, hymnos &amp; obſervationes phy ſicas collegis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2063" type="textblock" ulx="396" uly="1953">
        <line lrx="1688" lry="2006" ulx="396" uly="1953">ſe velipſum Salomonem, vel ex Regis ore excipientem ſapientum quen-</line>
        <line lrx="1603" lry="2022" ulx="431" uly="1964">Vvelph 9</line>
        <line lrx="1691" lry="2063" ulx="398" uly="1998">dam; certum tamen, tot gentis ac urbis eladibus atque ruinis omnia iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1217" type="textblock" ulx="1688" uly="1178">
        <line lrx="1840" lry="1217" ulx="1688" uly="1178">&amp; deꝑer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1250" type="textblock" ulx="1711" uly="1228">
        <line lrx="1756" lry="1250" ulx="1711" uly="1228">1ta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2112" type="textblock" ulx="424" uly="2054">
        <line lrx="1719" lry="2112" ulx="424" uly="2054">eriiſſe monumenta, præter ea, quæ divinitus inſpirata Canon Scripturæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2351" type="textblock" ulx="399" uly="2101">
        <line lrx="1693" lry="2170" ulx="399" uly="2101">complexus eſt, &amp; ad ſeram poſteritatem illibata &amp; integra transmiſit.</line>
        <line lrx="1691" lry="2218" ulx="399" uly="2153">Nec absque ſaluberrimo divinæ providentiæ conſilio, ja uram illam li-</line>
        <line lrx="1691" lry="2264" ulx="402" uly="2205">brorum Salomonis, qui humano ſaltem ſtudio compolſiti, ad naturæ in-</line>
        <line lrx="1692" lry="2322" ulx="404" uly="2254">daginem &amp; diſciplinam morum potius, quam ad religionis ſpectabant</line>
        <line lrx="1693" lry="2351" ulx="460" uly="2315">. X 2 auto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2373" type="textblock" ulx="505" uly="2364">
        <line lrx="516" lry="2373" ulx="505" uly="2364">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1695" lry="384" type="textblock" ulx="579" uly="332">
        <line lrx="1695" lry="384" ulx="579" uly="332">172 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="729" type="textblock" ulx="390" uly="422">
        <line lrx="1878" lry="486" ulx="411" uly="422">De Pro- autoritatem, Judaica fecitantiquit as, tum ne &amp;ονονâτιοι &amp; humana ſapien-</line>
        <line lrx="1879" lry="559" ulx="390" uly="455">verbiis tiſſimi Regis ſ ſeripta, eum divinis R n &amp; canonicis temere confunde-</line>
        <line lrx="1880" lry="585" ulx="413" uly="509">Salomon. rentur, tum ne nimia librorum mole obrueretur eceleſia, quæ e cauſa eſt,</line>
        <line lrx="1878" lry="635" ulx="581" uly="574">cur alia quoque ſaerorum ſeriptorum monumenta temporum injuria pe-</line>
        <line lrx="1880" lry="675" ulx="582" uly="625">rierunt. Ceterum fruſtra omnino ſunt, qui tria iſta millia parabolarum,</line>
        <line lrx="1879" lry="729" ulx="575" uly="651">noſtro proverbiorum libro coar ctari ‚cumklieronymo Tradition. Hobr. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="793" type="textblock" ulx="556" uly="719">
        <line lrx="1898" lry="793" ulx="556" uly="719">lib. II. Regum, T. IV. Opp. f. 13, D. cenſent, cum ultra 800. adagiorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1783" type="textblock" ulx="414" uly="758">
        <line lrx="1878" lry="825" ulx="584" uly="758">ſive ut Maſora numeravit, ultra 915. verſuum: numerum, ille non aſcendat:</line>
        <line lrx="1879" lry="879" ulx="584" uly="809">nee periculo carere illorum videtur ſententia, qui cum Dno. M. Michaelis</line>
        <line lrx="1879" lry="930" ulx="584" uly="879">in Diſſert. de Proverbiis Salomon. F. 7. P. 4. ſg. hujus libri adagia reliquias</line>
        <line lrx="1881" lry="979" ulx="585" uly="921">ex illa jatura, &amp; velut ex communi trium millium naufragio tabulas exi-</line>
        <line lrx="1882" lry="1034" ulx="584" uly="962">ſtimant ſervatas, unde facile conſequitur, ejusdem eum iſtis deperdita illa</line>
        <line lrx="1882" lry="1086" ulx="585" uly="1008">naturæ ac indolis, adeoque Qeèε νρνο, canonica, &amp; eccleſiæ fuiſſe dicata,</line>
        <line lrx="1881" lry="1146" ulx="585" uly="1082">partemque adeo Canonis haud poſtremam, inſigni fidelium damno, inter-</line>
        <line lrx="1879" lry="1209" ulx="416" uly="1131">eanonica, eidiſſe; quod- adverſus Pontificios &amp;τοννρν negamus. Succedunt ter-</line>
        <line lrx="1881" lry="1233" ulx="414" uly="1137">kodieque tio loco, genuini Salomonis, &amp; ad hunc diem ſuperſtites, are canonici,</line>
        <line lrx="1882" lry="1294" ulx="414" uly="1221">peran⸗ quorum, numerum non uno modo priſca definivit eccleſia, Auguſtino</line>
        <line lrx="1882" lry="1337" ulx="584" uly="1266">apud Caſſiodorum, quatuor; Concilio Carthaginenſi III. quinque;</line>
        <line lrx="1883" lry="1390" ulx="585" uly="1318">Origine, pluribusque aliis, tres numerantibus: p pr. ræclare autem pro po-</line>
        <line lrx="1884" lry="1439" ulx="583" uly="1388">ſtrema ſententia Auguſtinus lib. XVII. de C. D. cap. 20. Prophetaſſe etiam</line>
        <line lrx="1881" lry="1491" ulx="582" uly="1439">Saloman reperitur in ſuis libris, qui tres recepti ſuint in auctoritatem cano-</line>
        <line lrx="1883" lry="1539" ulx="582" uly="1492">nicam: Proverbia, Eccleſiaſter, &amp; Canticum Canticorum. Alii vero duo,</line>
        <line lrx="1883" lry="1593" ulx="582" uly="1542">quorum unus Sapientia, alter Eccleftaſticus dicitur, propter eloquii nonnul-</line>
        <line lrx="1881" lry="1640" ulx="581" uly="1594">lam ſimilitudinem, ut Salomonis dicantur, obtinuit conſuetudos non autem</line>
        <line lrx="1883" lry="1695" ulx="582" uly="1641">eſſe ipſius, non dubitant doctiorer: eos tamen in auctoritatem, maxime Oc-</line>
        <line lrx="1273" lry="1747" ulx="512" uly="1698">tcidentalis, antiquitus recepit ecclehia.</line>
        <line lrx="1282" lry="1783" ulx="1213" uly="1750">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1862" type="textblock" ulx="411" uly="1763">
        <line lrx="1908" lry="1862" ulx="411" uly="1763">Antor &amp; Autorem itaque libri extra dubium collocat inleriptio non recens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2347" type="textblock" ulx="411" uly="1849">
        <line lrx="1880" lry="1899" ulx="413" uly="1849">collector addita, aut alienæ manus;, ſed ipfſi inſerta &amp; intexta operi, c. I, I. Parabolæ</line>
        <line lrx="1880" lry="1960" ulx="415" uly="1881">operis Selomonit, ſilii David, Regis Iſrael. Quæ quo elarior, eo magis mirari</line>
        <line lrx="1879" lry="2000" ulx="581" uly="1927">ſubit, ſolieitari eam a Doctiſſimo Grotio, qui ut fingularis eſſe amat, ita</line>
        <line lrx="1880" lry="2066" ulx="411" uly="1976">w. wrents Pariter hiel loci ſibi ſapit, eum in annot. gac. l. Videtur. inquit, bic liber</line>
        <line lrx="1878" lry="2118" ulx="412" uly="2053">Grotii, eſſe S Xα ptimarum ſententiarum explurimit, qui ante Salomonem fuene</line>
        <line lrx="1876" lry="2163" ulx="574" uly="2084">ſeriptoribut, qualet s Xνοαας mäulti Imperator 1n Conſtantinopolitanorum</line>
        <line lrx="1877" lry="2221" ulx="581" uly="2155">conſeribi in ſuos iſus ſecere. Verum, quo indicio ita videtur Gretio? aur</line>
        <line lrx="1877" lry="2258" ulx="575" uly="2207">quio, vel ariete concutit, velartificio elidir, tituli autoritatem? Neque</line>
        <line lrx="1877" lry="2347" ulx="579" uly="2258">enim, quia Imperatores Conſtantinopolitani ejusmodi énàααα Louleidi</line>
        <line lrx="1875" lry="2347" ulx="1829" uly="2312">ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="552" type="textblock" ulx="2201" uly="413">
        <line lrx="2216" lry="552" ulx="2201" uly="413">— — ——,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="46" lry="492" ulx="0" uly="444">bien.</line>
        <line lrx="50" lry="533" ulx="0" uly="497">tace.</line>
        <line lrx="50" lry="590" ulx="0" uly="544">Lelt,</line>
        <line lrx="50" lry="696" ulx="0" uly="665">tum,</line>
        <line lrx="51" lry="741" ulx="0" uly="702">Ur. in</line>
        <line lrx="51" lry="797" ulx="0" uly="769">rum,</line>
        <line lrx="51" lry="848" ulx="2" uly="808">ndat:</line>
        <line lrx="51" lry="895" ulx="0" uly="860">hnelis</line>
        <line lrx="52" lry="959" ulx="0" uly="913">lis</line>
        <line lrx="53" lry="1050" ulx="1" uly="1015">ad</line>
        <line lrx="52" lry="1109" ulx="1" uly="1070">icata,</line>
        <line lrx="52" lry="1154" ulx="0" uly="1122">ntet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="53" lry="1207" ulx="0" uly="1183">ier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1261" type="textblock" ulx="2" uly="1234">
        <line lrx="54" lry="1261" ulx="2" uly="1234">ohict,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="54" lry="1427" ulx="0" uly="1390">0 po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="71" lry="1887" ulx="0" uly="1847">ecens</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="57" lry="1940" ulx="0" uly="1902">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="54" lry="1964" ulx="16" uly="1951">„ .</line>
        <line lrx="56" lry="1994" ulx="0" uly="1964">mirar!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="407" type="textblock" ulx="763" uly="334">
        <line lrx="1653" lry="407" ulx="763" uly="334">VETER. TESTAM. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="499" type="textblock" ulx="362" uly="435">
        <line lrx="1803" lry="499" ulx="362" uly="435">ſibi curarunt, valido inde argumento eoncluditur, pari raticne Salomo-De Pro=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="702" type="textblock" ulx="364" uly="479">
        <line lrx="1778" lry="546" ulx="364" uly="479">nem hunc librum conſarcinari juſſiſ/ſe. Enimvero omnem diſeutit offu- verbiis</line>
        <line lrx="1833" lry="597" ulx="365" uly="519">ſam nebulam iterata libri inſcriptio c. XXV, I. Si enim etiam bacg, qua Salomon.</line>
        <line lrx="1657" lry="653" ulx="364" uly="591">viri Ezechiæ, ceu Eclogarii, rantſeripſere, Proverbia Salomonit ſunt, tan-</line>
        <line lrx="1658" lry="702" ulx="367" uly="639">quam autoris; haud obſeure inde colligitur, ſententias præcedentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="708" type="textblock" ulx="377" uly="694">
        <line lrx="388" lry="708" ulx="377" uly="694">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="749" type="textblock" ulx="366" uly="688">
        <line lrx="1656" lry="749" ulx="366" uly="688">non Salomonis tantum autoris eſſe, ſed ab ipfo Salomone etiam iſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="803" type="textblock" ulx="361" uly="740">
        <line lrx="1658" lry="803" ulx="361" uly="740">ordine digeſtas &amp; conſcriptas, uti ſequentes a cap. XXVI. ad c. NXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2371" type="textblock" ulx="365" uly="792">
        <line lrx="1660" lry="854" ulx="366" uly="792">Salomonem quidem autorem agnoſcunt, ſed ab his, quibus id negotii, Spi-</line>
        <line lrx="1661" lry="898" ulx="367" uly="844">ritus S. inſtintu &amp; moderamine, Eechias dedit, eodem Spiritu dirigente</line>
        <line lrx="1662" lry="953" ulx="368" uly="896">collectæ &amp; conſignatæ lunt. Conf. b. Calovii Bibl. Ill. ad h. l. p. 125.</line>
        <line lrx="1813" lry="1006" ulx="367" uly="944">Rarſus vero Judæorum magiſtri Salomonem quidem auctorem, ſed non ex mente</line>
        <line lrx="1793" lry="1062" ulx="369" uly="988">ſeriptorem cenſent Proverbiorum. Ita nimirum ad quæſtionem: quis Judeæo:</line>
        <line lrx="1751" lry="1113" ulx="365" uly="1040">Scripturæ libros, &amp; in his Salomonæos exaraverit? in Bava Bathra cap.¹lh,</line>
        <line lrx="1762" lry="1160" ulx="369" uly="1092">1. . S. a. reſpondent: Iup, een ene ee n een</line>
        <line lrx="1666" lry="1218" ulx="372" uly="1152">. Ne ,BWI Ezechiat &amp; cotut ejur ſeripſerunt Haiam, Proverbia,</line>
        <line lrx="1667" lry="1256" ulx="372" uly="1202">CGanticum &amp; Eccleſiaſten. Et de Jeſaia quidem ſuo loco. De Salomonis</line>
        <line lrx="1668" lry="1310" ulx="372" uly="1254">vero libris ſeitum ſapientum ſuorum minus exa de probat R. Salomo in</line>
        <line lrx="1668" lry="1369" ulx="367" uly="1303">gleſſa ad eum locum, ex Prov. XX V, I. ubi inſigni paralogiſmo, a parte libri</line>
        <line lrx="1679" lry="1420" ulx="374" uly="1354">poſtrema, ad librum totum, quin &amp; ad libros Regis univerſos concludit,</line>
        <line lrx="1670" lry="1459" ulx="375" uly="1403">&amp; virorum Erechiæ in colligendis ultimis a c. XXV. capitibus laborem ad</line>
        <line lrx="1670" lry="1518" ulx="376" uly="1455">totum opus, præter mentem plane allegatæ inſcriptionis, refert, uti paulo</line>
        <line lrx="1772" lry="1560" ulx="375" uly="1503">ante obſervavimus. Ulterius adhuc progrediuntur Ebræorum alil, ap. “:</line>
        <line lrx="1673" lry="1618" ulx="376" uly="1556">Eugubinum in Gen. I. &amp; Melchior. Canum lib. II. de Loc, cap. XI. Jeſaiam</line>
        <line lrx="1674" lry="1668" ulx="377" uly="1610">omnes, quos ſacer Codex complectitur, Salomonis confignaſie libros rati,</line>
        <line lrx="1673" lry="1720" ulx="377" uly="1662">eo quod ille inter Exechiæ viros principem facile locum teneret, regis</line>
        <line lrx="1677" lry="1771" ulx="390" uly="1712">Juippe conſanguineus &amp; perfamiliaris; in quam ſententiam R. Gedalias in</line>
        <line lrx="1678" lry="1834" ulx="378" uly="1759">Schalſeheleth Hakkabbalab f. G6. b. inquit:  l</line>
        <line lrx="1699" lry="1875" ulx="380" uly="1816">:Reen . Haias ſoeriphit librum ſuum, &amp; Proverbia</line>
        <line lrx="1719" lry="1918" ulx="382" uly="1868">&amp; Canticum, &amp; Eocleſtaſten. Uti vero absque ratione &amp; momento, quin</line>
        <line lrx="1666" lry="1975" ulx="383" uly="1917">&amp; absque duce ac autore ullo, hæc ſtatuunt, quæ tam facili rejiciuntur</line>
        <line lrx="1688" lry="2027" ulx="383" uly="1940">quam adſtruuntur, negotio,; ita tum ex ſtyli ae dictionis in utrisque lbri?</line>
        <line lrx="1678" lry="2076" ulx="384" uly="2019">diſcrepantia iſthæc refelli, tum ex allis demonftrari poteſt indiciis, Salo-</line>
        <line lrx="1680" lry="2127" ulx="383" uly="2064">monis libros trecentis fere annis Jeſaiæ vaticinia, eorumque collectionem</line>
        <line lrx="1680" lry="2175" ulx="385" uly="2122">&amp; in eanonem receptionem, antevertiſſe. Noſtram itaque mentem ut pau-</line>
        <line lrx="1683" lry="2229" ulx="386" uly="2169">cis expediamus, totius libri veneramur autorem Salomonem eoννονâοον</line>
        <line lrx="1829" lry="2275" ulx="386" uly="2221">modo tamen non ubique eodem: 1¹) Proœmium, quod imroductionis vi- ex meute</line>
        <line lrx="1799" lry="2331" ulx="387" uly="2261">cem preæſtat, a cap. I. ad IN. inclul. Salomonis &amp; ingenio debetur, &amp; cala- noſira.</line>
        <line lrx="1683" lry="2371" ulx="1064" uly="2329">123 S mo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1893" type="textblock" ulx="1749" uly="1887">
        <line lrx="1756" lry="1893" ulx="1749" uly="1887">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="565" type="textblock" ulx="393" uly="447">
        <line lrx="523" lry="475" ulx="456" uly="447">Pro-</line>
        <line lrx="495" lry="521" ulx="393" uly="490">verbiis</line>
        <line lrx="542" lry="565" ulx="394" uly="534">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="498" type="textblock" ulx="441" uly="491">
        <line lrx="446" lry="498" ulx="441" uly="491">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="478" type="textblock" ulx="390" uly="450">
        <line lrx="433" lry="478" ulx="390" uly="450">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="390" type="textblock" ulx="559" uly="299">
        <line lrx="1665" lry="390" ulx="559" uly="299">174 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2384" type="textblock" ulx="558" uly="399">
        <line lrx="1854" lry="476" ulx="558" uly="399">mo, ob v. I. cap. I. &amp; ea, quæ paulo ante diximus: 2) Sρααοσταα aαa X. ad</line>
        <line lrx="1852" lry="523" ulx="558" uly="449">c. XNIV. inclul. ejusdem prorſus originis &amp; ætatis eſſe, ex c. N. verſu I. ſ.</line>
        <line lrx="1853" lry="584" ulx="558" uly="505">epigraphe cognoſcitur: 3) inſignis illa a cap. XXV. ad c. XXIX. incl. ac-</line>
        <line lrx="1855" lry="625" ulx="560" uly="560">ceſſio Salomoni pariter autori in acceptis refertur e. XXV, I. ita tamen, ut</line>
        <line lrx="1858" lry="674" ulx="561" uly="605">viri Exechiæ, h. e. ſapientes nonnulli, Hiskiæ ν*αοvot, &amp; reformatori</line>
        <line lrx="1859" lry="736" ulx="562" uly="656">huic pientiſſimo peculiari modo addicli, vel ab eodem ad ſacras &amp; eccle-</line>
        <line lrx="1859" lry="778" ulx="564" uly="708">ſiaſticas curas ac expeditiones ſingulariter deſtinati, Prophetæ cumprimis,</line>
        <line lrx="1862" lry="836" ulx="567" uly="752">ea tempeſtate vaticinantes, Jeſaias, Hoſeas, Micha, ſpar ſas illas ſapientiſſi-</line>
        <line lrx="1864" lry="885" ulx="569" uly="815">mi Regis gnomas, variis in lan Kuario aſſervatas, &amp; ad hæc tempora trans-</line>
        <line lrx="1866" lry="931" ulx="570" uly="856">miſſis ſchedis, eoτνvuνανεαναα in unum Syſtema congererent, &amp; ad mantil⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="982" ulx="569" uly="910">ſæ inſtar Proverbiorum operi adſicerent, approbante, &amp; divina inſtituti il-</line>
        <line lrx="1888" lry="1040" ulx="572" uly="963">lius auſpicia agnoſcente, Sacerdotio &amp; univerſa eccleſia: 4) Aguris perico-</line>
        <line lrx="1869" lry="1083" ulx="602" uly="1012">am c. XNXX. a ſapiente quodam illius temporis profectam, ſuam omnino</line>
        <line lrx="1871" lry="1142" ulx="574" uly="1064">fecit &amp; approbatione, &amp; recenſione, Salomo ex Aguris quidem ode hau-</line>
        <line lrx="1872" lry="1193" ulx="575" uly="1114">ſtam, ex Spiritus 8 tamen dictamine in literas redackam. Scite omnino Gis-</line>
        <line lrx="1874" lry="1239" ulx="574" uly="1165">bert. Voetius T.I. 4' Put. Sel. IIl. p a2. Mihi tutiſime dici peſſe videtur, diltæ</line>
        <line lrx="1876" lry="1300" ulx="577" uly="1215">bac quidem ſe ab Agur, viro ſapiente, quamdit non Oeοτ⁷7ροοα &amp; inde ac-</line>
        <line lrx="1876" lry="1359" ulx="577" uly="1265">cepiſje ac didiciſſe hæc Salomonem, ſive quod ad materiam propohitam ſolum-</line>
        <line lrx="1876" lry="1399" ulx="581" uly="1323">modo, ſive etiam, quod ad iſtum modum ac ordinem proponendi ; &amp; ſio rehe-</line>
        <line lrx="1881" lry="1454" ulx="584" uly="1372">tita atque pprobata a Salomone, habere ab ipſo propriam ſuæ authentiat</line>
        <line lrx="1882" lry="1502" ulx="585" uly="1424">notam acgnoriſma, tanquam ab infallibili amanuenſi Spiritus Sancti, qui ea</line>
        <line lrx="1883" lry="1558" ulx="608" uly="1468">ro ſuis adoptavit, non autem ab Agur. Ita ſeriptore ſacri, referentet hbi-</line>
        <line lrx="1915" lry="1612" ulx="583" uly="1527">ſtoriam aut dogma Philoſopbicum, aut quodcunque Theologicum, quod olim</line>
        <line lrx="1885" lry="1660" ulx="589" uly="1579">a Praceptore fallibili, aut ſaltem aliunde, quam ex infalli bili dictamine Spi-</line>
        <line lrx="1887" lry="1704" ulx="592" uly="1629">yitus S. audiverant ac didicerant, authentice ea ferunt, tradunt, &amp; appli-</line>
        <line lrx="1888" lry="1760" ulx="595" uly="1680">cant, analyſt ultima acta, non in praceptores, aut perceptiones atque obſer-</line>
        <line lrx="1891" lry="1809" ulx="594" uly="1729">vationes ſenſfitivas, aut in ratiocinationes, diſquifttioner, &amp; diſeurſus ſuc</line>
        <line lrx="1891" lry="1872" ulx="594" uly="1786">mentir, ſed in ſeipſos a Spiritu S. infallibiliter &amp; immediate inſiratot, tan-</line>
        <line lrx="1893" lry="1918" ulx="623" uly="1833">uam in primum principium in Zrumentale, in de authentia dependeat. 5)</line>
        <line lrx="1895" lry="1963" ulx="600" uly="1885">matris demum Bathſabæ di Gata, eap. N XXI. quantumvis a Prophetiſſa, &amp;</line>
        <line lrx="1895" lry="2027" ulx="602" uly="1940">Spiritu Dei acta muliere profea, quod Jo. Pineda lib. I. de reb. Salom. caß.</line>
        <line lrx="1897" lry="2075" ulx="604" uly="1989">I. G. §. &amp; Corn- à Lapide in Comm. ad Prov. XXXI. volunt, Rex noſter ta-</line>
        <line lrx="1898" lry="2116" ulx="606" uly="2034">men recenſuit, &amp; concinnius forte, ſi non emaculavit, attamen diſpoſuit</line>
        <line lrx="1899" lry="2168" ulx="607" uly="2090">aut ordinavit, atque inter ſua ipſemet numeravit, authenticumque eſſe vo⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2229" ulx="607" uly="2142">luit, quod inſcriptio v. I. luculenter inſinuat. Nec ordinis id prohibet</line>
        <line lrx="1902" lry="2271" ulx="608" uly="2198">ratio, cutn virorum Exechiæ colle Rtioni duo iſta capita ſubjiciantur; cum</line>
        <line lrx="1926" lry="2328" ulx="611" uly="2241">ſeorſim, peculiaribus membranis a Salomone condita, &amp; in ſanctuario aſ-</line>
        <line lrx="1905" lry="2381" ulx="611" uly="2299">ſervata, a viris Exechiæ demum, divinis auſpiciis, Proverbiorum libro pro</line>
        <line lrx="1906" lry="2384" ulx="1812" uly="2357">coro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2437" type="textblock" ulx="920" uly="2427">
        <line lrx="928" lry="2437" ulx="920" uly="2427">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="416" type="textblock" ulx="813" uly="370">
        <line lrx="1702" lry="416" ulx="813" uly="370">VETER. IT ESTAM. 17 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="1858" lry="514" ulx="412" uly="436">coronide adjecta fuerint, ultimamoperi iſti manum adjicientibus. Jam De Pro-</line>
        <line lrx="1827" lry="579" ulx="0" uly="493">8 de tempore, quo in lucem edita &amp; Ececleſiæ oblata, aut Canoni inſerta Ver biis</line>
        <line lrx="1870" lry="614" ulx="411" uly="540">ſunt Proverbia ‚non niſi conje cturis locus eſt. Inde variæ Doct orum ſen- Salomon.</line>
        <line lrx="1872" lry="666" ulx="0" uly="598">n rentiæ. Judæos vulgo Cantica Sa alomoni adhuc puero, Proverbia adhuc dorc leri.</line>
        <line lrx="1872" lry="719" ulx="0" uly="648">Mhr adoleſcenti, vel viro ſaltem maturo, &amp; Eccleſiaſten demum ætate provecto brs, .</line>
        <line lrx="1701" lry="763" ulx="0" uly="712">c tribuere, teſtis eſt Bartoloccius I. IV. Bibl. Rabb. p. 373. . Idque inde col-</line>
        <line lrx="1702" lry="814" ulx="0" uly="764">tmd ligunt, quia in cantico nominis ſui duntaxat fecit mentionem: Prover-</line>
        <line lrx="1700" lry="875" ulx="0" uly="812">nuilt. biis Regem Irael adſcripſit: in Eccleſiaſte denique Rex in Hieruſalem</line>
        <line lrx="1701" lry="917" ulx="3" uly="866">rine vocari voluit. Quæ Papiſtis quibusdam arriſit opinio, &amp; Cornelio a</line>
        <line lrx="1700" lry="973" ulx="0" uly="905">unti. Lap. probatu , Secus autem pronunciant Hebræi in Seder Olam Rabba</line>
        <line lrx="1701" lry="1021" ulx="0" uly="961">uliil. cap. XI. f. 4t. ubi, poſtquam Salomonis lapſum expoſuiſſent, tandem in-</line>
        <line lrx="1703" lry="1075" ulx="0" uly="993">erieb. quiunt: drp O e 53PT D  cum ad ſenebtutem ver-</line>
        <line lrx="1702" lry="1124" ulx="0" uly="1072">nnin geret, prope mortem ſuam, Spiritum babuit inhabitantem, &amp; dictavit</line>
        <line lrx="1703" lry="1188" ulx="0" uly="1103">un. iſtos libr. 04, Proverbia, Canticum C anticorum, &amp; Eccleſtaſten. Qure toti-</line>
        <line lrx="1700" lry="1226" ulx="0" uly="1148">s dem verbis citata repetuntur in Jalkut ad' Reg. III nec non in Zemach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="1701" lry="1283" ulx="0" uly="1205">ulte David p. 13. &amp; a R. Ged dalia confirmantur in Schatſibeleth hakkabala p.ö. d.</line>
        <line lrx="1701" lry="1339" ulx="379" uly="1276">Procul dubio ex Judæorum diſciplina eadem hauſit H lierony mus, cum</line>
        <line lrx="1701" lry="1374" ulx="382" uly="1328">Lihb. XIII. Comment. in Ezelbh. . XLIII. To. V. f. 2573. G. H. in eandem pe-</line>
        <line lrx="1718" lry="1428" ulx="412" uly="1373">dibus incedit ſententiam, &amp;: iyſe, inquit, fabricator templi Salomon pec-</line>
        <line lrx="1699" lry="1483" ulx="411" uly="1414">cavit &amp; offendit Deum, licet poſtea, eger it penitentiam ſeribens Proverbia,</line>
        <line lrx="1697" lry="1546" ulx="410" uly="1481">in quibus ait: (e. XXIV, 32.) novidſime ego gipenitentiam, &amp; re ſpexi, ut</line>
        <line lrx="1698" lry="1583" ulx="410" uly="1510">eligerem diſciblinam. Et ita quidem græca 70α LXM, verſio legit : ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="1698" lry="1657" ulx="0" uly="1561">6 iu ter autem textus Hebræus, quem hic neglexiſle Patrem 5catadraron, &amp;</line>
        <line lrx="1700" lry="1690" ulx="0" uly="1612">nHi. fontium afſertorem, ve hemente r miror. Pro ſene Rute caleulum quo-</line>
        <line lrx="1699" lry="1744" ulx="0" uly="1684">edl . que adjicit Pineda lib. VIII dereb. Salom. cap. I. Seét, 6. §. 6. 2. p. 76/. Cyril-</line>
        <line lrx="1699" lry="1793" ulx="0" uly="1732">uohßer. Ilum &amp; Bachiarium in partes vocans, quibuscum Salomonem hoe libro ſan-</line>
        <line lrx="1699" lry="1851" ulx="0" uly="1776">ſuſie Stiſſimis præceptis, quaſi propriis experimentis &amp; malis edo tum, morta-⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1892" ulx="0" uly="1837">tot fol⸗ les omnes inſtituiſſe tradit. Et videri omnino poſſet, graviſſima illa, de</line>
        <line lrx="1698" lry="1964" ulx="0" uly="1885">ut, 5) cavendis adulteræ ampjexvibus S, C. II, 16. ſq q. c. VII, 5. ſqq. a liaque id g ge⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2003" ulx="0" uly="1940">ilt, nus monita, ex triſti ortum traxiſſe exper rientia, adeoque poſt agnitos de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2347" type="textblock" ulx="389" uly="1970">
        <line lrx="1695" lry="2039" ulx="410" uly="1970">mum errores literis fuiſſe mandata: potior amen b. Geieri iſententia eſt,</line>
        <line lrx="1695" lry="2093" ulx="410" uly="2039">qui Proleg. in Prov. II. p. 3. (nam in prolegom. in Recleſ. P. 3. alia ipſi mens</line>
        <line lrx="1697" lry="2151" ulx="409" uly="2072">erat) ex 1 Reg. IV, 32. valide concludit, Proverbia ant &amp;lapſum prolata,</line>
        <line lrx="1696" lry="2213" ulx="408" uly="2108">nee ſemel, led procul dubio fre equentius fuiſſe repetita, pro re nata: guin</line>
        <line lrx="1694" lry="2244" ulx="409" uly="2194">&amp; eodem tempore literis conſignata colligere in proclivi eſt, cum Qeo-</line>
        <line lrx="1728" lry="2317" ulx="409" uly="2235">vνναρ¹bναος Canonicæ influxus non ad loduelam tantum, ſed vel cumprimis 8</line>
        <line lrx="1695" lry="2347" ulx="389" uly="2277">ad ſeriptionem terminetur. Sane divina Salomoni conceſſa ſapientia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2383" type="textblock" ulx="1612" uly="2350">
        <line lrx="1649" lry="2371" ulx="1614" uly="2350">Go</line>
        <line lrx="1695" lry="2383" ulx="1612" uly="2361">SerI⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2074" type="textblock" ulx="4" uly="2011">
        <line lrx="78" lry="2074" ulx="4" uly="2011">lntin .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="555" lry="548" type="textblock" ulx="402" uly="430">
        <line lrx="536" lry="462" ulx="402" uly="430">De Pro⸗</line>
        <line lrx="512" lry="503" ulx="404" uly="473">verbiis</line>
        <line lrx="555" lry="548" ulx="404" uly="518">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2005" type="textblock" ulx="423" uly="1970">
        <line lrx="564" lry="2005" ulx="423" uly="1970">&amp;ο&amp; Canon</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="2045" type="textblock" ulx="422" uly="2008">
        <line lrx="542" lry="2045" ulx="422" uly="2008">inſerta.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="372" type="textblock" ulx="574" uly="304">
        <line lrx="1736" lry="372" ulx="574" uly="304">I56 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="380" type="textblock" ulx="604" uly="360">
        <line lrx="613" lry="380" ulx="604" uly="360">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="823" type="textblock" ulx="573" uly="412">
        <line lrx="1868" lry="469" ulx="573" uly="412">Scripturis memoratur juveni, non item ſeni; esque laudibus ab ipſo</line>
        <line lrx="1870" lry="516" ulx="573" uly="463">in eæœlum evecta, precibus a Deo obtineri c. II, 3. ſqq. docetur, quod</line>
        <line lrx="1869" lry="569" ulx="573" uly="514">ſuo exemplo didicerat in juventute Salomo. Adde, quod nullum lapſus</line>
        <line lrx="1873" lry="623" ulx="577" uly="567">ſui veſtigium in univerlo hoc opere noſter ediderit, cujus tamen adeo</line>
        <line lrx="1872" lry="667" ulx="575" uly="615">immemor in Eccleſiaſte non fuit; quin ſatis hic magnifice de ſe paſſim</line>
        <line lrx="1872" lry="725" ulx="577" uly="667">deprehenditur ſenſiſſte. Quæ junctim ſumta, ſi non extra omne dubi-</line>
        <line lrx="1873" lry="775" ulx="577" uly="717">um ponunt, ſaltem a vero proxime abeſſe demonſtrant ſententiam, quæ</line>
        <line lrx="1872" lry="823" ulx="577" uly="769">Proverbiorum inſpirationem divinam &amp; conſignationem, in ea Salo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="875" type="textblock" ulx="578" uly="818">
        <line lrx="1899" lry="875" ulx="578" uly="818">monis tempora conjicit, quibus integer vitæ ſcelerisque purus, Dei fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1389" type="textblock" ulx="570" uly="870">
        <line lrx="1875" lry="920" ulx="578" uly="870">vore abunde afluebat. Paucis omnia complectſtur b. Waltherus noſter</line>
        <line lrx="1876" lry="978" ulx="580" uly="923">Oie. Bibl. §&amp;. 9i7. Dubium non eſt, librum fuiſſe confeltum, priutquam Sa-</line>
        <line lrx="1876" lry="1036" ulx="579" uly="970">lomon ſedaceretur per mulieres; nam magnam pietateni &amp; vitæ ſancti-</line>
        <line lrx="1877" lry="1079" ulx="580" uly="1017">tatem Pirant Lnguli ejus apicer, ita, ut hic non tantum audiamus Regum</line>
        <line lrx="1877" lry="1136" ulx="570" uly="1076">ſapientiſimum de rerum divinarum ac bumanarum conditione ſapientiſſi-</line>
        <line lrx="1877" lry="1185" ulx="583" uly="1128">me diſſerentem, ſed G Spiritum Dei nobiteum colioquentem. Singularis</line>
        <line lrx="1877" lry="1237" ulx="584" uly="1178">hic plane, &amp; omnino deſerendus eſt Lightfootus, qui in Chron. Vet.</line>
        <line lrx="1877" lry="1287" ulx="592" uly="1228">Teſt. T. t. Opp. p. J. Proverbiorum ſtructuram ad illam refert Salomo-</line>
        <line lrx="1877" lry="1338" ulx="585" uly="1284">nis ætate m, qua filii ſub illius inſtitutione exerevere in aliquam maturi-</line>
        <line lrx="1879" lry="1389" ulx="584" uly="1333">tatem, &amp; qua ipſe ab uxoribus idololatricis illectus eſt in lapſum; unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1445" type="textblock" ulx="585" uly="1383">
        <line lrx="1866" lry="1430" ulx="611" uly="1383">artem libri primam in eum præcipue finem compoſitam contendit</line>
        <line lrx="1889" lry="1445" ulx="585" uly="1398">P P „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1540" type="textblock" ulx="585" uly="1433">
        <line lrx="1879" lry="1484" ulx="585" uly="1433">ut filii inſerviret inſtitutioni. Ea vero tempeſtate 9αοτννo egiſſe</line>
        <line lrx="1880" lry="1540" ulx="586" uly="1485">libri Canonici ſcriptorem, qua tot fœdis abreptus cupiditatibus, variis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1597" type="textblock" ulx="585" uly="1536">
        <line lrx="1891" lry="1597" ulx="585" uly="1536">que idololatriæ abominationibus Deum a ſe alienum redderet, &amp; Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1943" type="textblock" ulx="585" uly="1585">
        <line lrx="1882" lry="1644" ulx="585" uly="1585">ritum S. plane excuteret, vix absque abſurditate aſſeritur. Neque frau-</line>
        <line lrx="1881" lry="1686" ulx="589" uly="1638">di eſſe debuiſſet Viro doctiſſimo ereberrima filii compellatio, in novem</line>
        <line lrx="1884" lry="1751" ulx="587" uly="1688">prioribus iſtis obvia capitibus, cum Davidi Pſ. NXXXIV, 12. Syracidi pas-</line>
        <line lrx="1883" lry="1797" ulx="587" uly="1738">ſim, aliisque ſcriptoribus ſacris in more ſit poſitum, auditores &amp; lecto-.</line>
        <line lrx="1883" lry="1855" ulx="588" uly="1789">res quosvis caritativo filiorum nomine compellare, ſuaque ex paterno</line>
        <line lrx="1884" lry="1905" ulx="589" uly="1842">plane monita promanaſſe animo, hoc pacto teſtari; velut Johanni Apo-</line>
        <line lrx="1884" lry="1943" ulx="590" uly="1891">ſtolo familiaris illa rνσ οινονο in Epiſtolis ſuis compellatio, ſinceri erga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2003" type="textblock" ulx="572" uly="1943">
        <line lrx="1886" lry="2003" ulx="572" uly="1943">fideles, quos inſtruit, amoris pignus eſt &amp; index. Eodem autem tempo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2348" type="textblock" ulx="590" uly="1993">
        <line lrx="1885" lry="2052" ulx="593" uly="1993">ris tractu, quo in literas redacta lucem adſpexerunt, hæc Proverbia, mini-</line>
        <line lrx="1885" lry="2108" ulx="594" uly="2044">mum qua XXIV. priora capita, eccleſiæ quoque oblata, pro eοτu‿αοοα</line>
        <line lrx="1885" lry="2158" ulx="590" uly="2095">agnita, &amp; Canoni adjecta, hinc etiam in ſan tuario &amp; in ciſta illa Teſta-</line>
        <line lrx="1886" lry="2207" ulx="591" uly="2147">mentaria repoſita fuiſſe, donec accederet, quam Exechiæ viri in ordinem</line>
        <line lrx="1887" lry="2258" ulx="591" uly="2198">redegerunt, ſeptem poſtremorum capitum collectio, nihil prohibet, quin</line>
        <line lrx="1645" lry="2301" ulx="592" uly="2257">confidenter aſſerimus.</line>
        <line lrx="1887" lry="2348" ulx="1672" uly="2296">VYV. Argu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1681" lry="406" type="textblock" ulx="330" uly="346">
        <line lrx="1681" lry="406" ulx="330" uly="346">vVvETER. TESTAM. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="1798" lry="502" ulx="0" uly="443">. V. 8</line>
        <line lrx="1834" lry="554" ulx="3" uly="492">tod Argumentum libri autor ipſe haud obſcure ſignificat, quando c. I, De Pro-</line>
        <line lrx="1808" lry="612" ulx="3" uly="546">) ſis 2. ſqq. compoſitum dicit ad ſeiendum ſapientiam &amp; eruditionem, ad intelli. verbiis</line>
        <line lrx="1851" lry="672" ulx="0" uly="589">icke⸗ gendum eloquia intelligentiæ, ad ſuſeipiendum eruditionem intelligentiæ, Salomon.</line>
        <line lrx="1833" lry="709" ulx="0" uly="638">uſſum judicium, &amp; rectitudines; ad dandum Vimplicibus calliditatem, puero ſcien- enntuin</line>
        <line lrx="1844" lry="761" ulx="4" uly="696">dabi. tiam &amp; cogitationem: ad quæ verba vide omnino b. Calovium Bibl. Ill.</line>
        <line lrx="1682" lry="814" ulx="0" uly="756">(que B.1. p. eb. argumentum libri &amp; ſcopum accurate ex iis tradentem.</line>
        <line lrx="1684" lry="861" ulx="9" uly="807">alo. Nutheticus nimirum eſt, præcepta ſapientiæ divinæ ad omnem vitæ ratio-</line>
        <line lrx="1687" lry="919" ulx="0" uly="857">defr. nem pertinentia tradens, &amp; Ethicam veluti Chriſtianam complexus, qua</line>
        <line lrx="1687" lry="970" ulx="0" uly="906">noſter mores &amp; inſtituta hominum ad timorem &amp; cultum Numinis, tum &amp; ad</line>
        <line lrx="1689" lry="1018" ulx="0" uly="957">. æquitatem &amp; humanitatem, quam lex naturæ in nobis adumbravit, &amp;</line>
        <line lrx="1687" lry="1077" ulx="0" uly="1009">nicti. Deus in verbo ſuo expreſſit, denique ad vitam feliciter &amp; beate agendam,</line>
        <line lrx="1690" lry="1128" ulx="0" uly="1062">gun formantur &amp; componuntur. Ita Baſilius M. bom. XII. in principium</line>
        <line lrx="1692" lry="1175" ulx="0" uly="1109">nti i. Proverb. T. I. Opp. p. 390. 7 Aev YAρα Tαεσ⁵αιο c</line>
        <line lrx="1692" lry="1234" ulx="0" uly="1160">laris 7α 0οα⁵² *οαααοσαα „ 201 5)) Nνασαια Hοα ,  νννοι 7τααας ντνιο νυùν</line>
        <line lrx="1692" lry="1271" ulx="24" uly="1211">. N. 2 αρ ρανσυς αιτιαNττε Proverbiorum liber inſtrudtio morum eſt</line>
        <line lrx="1931" lry="1325" ulx="0" uly="1257">lomo. quadam, nec non animi perturbationum correbtio. Denique vitæ in univer- *</line>
        <line lrx="1693" lry="1376" ulx="0" uly="1317">Ituri- ſum documentum, requentes ac brever eorum, qua ſunt agenda, præceptio-</line>
        <line lrx="1695" lry="1428" ulx="13" uly="1363">Ende nes continent. Ad morum quoque apud Hebræos diſciplinam refert, &amp;</line>
        <line lrx="1695" lry="1488" ulx="0" uly="1412">endit, primo loco collocat Proverbiorum librum Euſebius Lib. XI. Praæpar.</line>
        <line lrx="1961" lry="1544" ulx="0" uly="1465">egile Evangel. c. 4. p. 512. r1 ei or 13 7οOe*†τα oNoHαιαιτ αα  Sind .</line>
        <line lrx="2072" lry="1588" ulx="5" uly="1517">uris. aερα ρosαι dααπαας  Ce, inρια XνNiÜærd Aus Onee 7οοαα.</line>
        <line lrx="1698" lry="1644" ulx="4" uly="1563">8. , LIægoiklcs èð 4πO εραααυ‿u boix ig</line>
        <line lrx="1699" lry="1689" ulx="0" uly="1618">lan. Oqroαποο οαι⅛ποαπιο α.. ⁸Quid i tibi moralia ſapientiſimi Salomonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1732" type="textblock" ulx="405" uly="1670">
        <line lrx="1700" lry="1732" ulx="405" uly="1670">pracepta commemorem? quibus peculiare quoddam familiarium dictorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="1699" lry="1804" ulx="0" uly="1713">n opus addictum voluit, quæ Proverbia nuncuhavis, conciſas breverque ſenten-</line>
        <line lrx="1727" lry="1846" ulx="0" uly="1773">leto. tiar, apophthegmatum ſimilet, uno quodam argumenti genere complexur.</line>
        <line lrx="1702" lry="1898" ulx="0" uly="1823">ierho Cave autem exiſtimes, naturalem ſaltem hoc libro ſapientiam tradi, nec</line>
        <line lrx="1703" lry="1964" ulx="2" uly="1868">iaho. ultra patere ambitum ejus, quam rationis humanæ præcepta vitam inſtru-</line>
        <line lrx="1704" lry="2002" ulx="0" uly="1922">iergr unt &amp; formant; Quo Salazar tendit, cum argumentum libri in Iagoge</line>
        <line lrx="1705" lry="2043" ulx="0" uly="1976">Commentarii recenſens, hortatur, inquit, Salomon ad ſapientiam Ethicam,</line>
        <line lrx="1707" lry="2090" ulx="1" uly="2027">tend . hoc eſt, ad cognitionem morum, quæ ommet honeſtatii &amp; probitatis partes</line>
        <line lrx="1707" lry="2140" ulx="0" uly="2079">H complectitur, &amp; tota ad bene vivendum ſpectat: divinam enim indigitat,</line>
        <line lrx="1708" lry="2196" ulx="0" uly="2127">e quam laudibus vehit, quam homines ad ſe allicientem &amp; invitantem fſiſtit,</line>
        <line lrx="1710" lry="2253" ulx="13" uly="2174">e quæque ad hypoſtaticam ſapientiam, )6*o» Patris æternum &amp;* conſubſtan-</line>
        <line lrx="1710" lry="2287" ulx="0" uly="2228">Heine⸗ tialem, mortales deducit, fidem in Meſſia, Deique per Chriſtum miſeri-</line>
        <line lrx="1712" lry="2336" ulx="0" uly="2279">gunn cordia fundatam delineat, pietatem ſeriam, &amp; vitæ ſanctimoniam ejus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2392" type="textblock" ulx="476" uly="2330">
        <line lrx="1713" lry="2392" ulx="476" uly="2330">Carpz. Pari Il. 22 mogdi,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1858" lry="703" type="textblock" ulx="385" uly="337">
        <line lrx="1711" lry="396" ulx="560" uly="337">178 LNTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1857" lry="492" ulx="385" uly="412">De Pre. modi, gual lem lex divina requirit, copioſe ineulcat, tum quoque æquitatis</line>
        <line lrx="1857" lry="536" ulx="386" uly="475">verbli; &amp; humanitatis præœcepta ſubnectit, additis &amp; inſperſis ſubinde prudentiæ</line>
        <line lrx="1858" lry="581" ulx="386" uly="526">Salomon. Chriſtianæ monitis, apprime utilibus: ut adeo morales Socratis, Plato-</line>
        <line lrx="1858" lry="651" ulx="560" uly="551">nis, Ariſtotelis Senecæ, ceterorumque gentilium Philo olophoruminii kitu⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="703" ulx="561" uly="623">fiones, longe transgrediatur. Eum enim in finem ry NXα ο1aν</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="799" type="textblock" ulx="560" uly="678">
        <line lrx="1860" lry="752" ulx="562" uly="678">aadααα Cenui nam ſapientiant &amp; diſciplinam tradidiſſe hoc libro Salo-</line>
        <line lrx="1860" lry="799" ulx="560" uly="728">monem, pr robe obfervat Autor Snopſeos Athanaſ T. I. Opp. p. 55. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="920" type="textblock" ulx="561" uly="779">
        <line lrx="1859" lry="849" ulx="561" uly="779">Wwaæ 7 ονον 1ρ nl eig T&amp; n! 7 HM.τ⅜α 7007 NRijve⅜ „. T0</line>
        <line lrx="1861" lry="920" ulx="563" uly="828">Apermoy Tig τισσα e); 76 mee 2 αοσαιι. rweg sοα αορ St-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2072" type="textblock" ulx="394" uly="845">
        <line lrx="1859" lry="949" ulx="562" uly="845">oνoνττοσις ναοαρ οα Pol, NWνοον 7ν cele Tino! d weheve a, vαι Lovr es,</line>
        <line lrx="1862" lry="1001" ulx="564" uly="932">Ses 6ρMιισιο  νανρτινπιπ vveα oοαρτα̈nGrι ne ſpecis ac Lmi-</line>
        <line lrx="1863" lry="1056" ulx="563" uly="966">litudine⸗ ſopientie uisquami in ſoßhiſinata Gracorum &amp; bhareticorum inci-</line>
        <line lrx="1864" lry="1089" ulx="563" uly="1033">dat. Graci namque, &amp; Putante &amp; dicenter, ſe fapienter eſſe, ſtulti facti</line>
        <line lrx="1866" lry="1142" ulx="563" uly="1062">ſunt; hæretici vero eruditos ſe ſſe rati ‚averſti funt, &amp; peceant proprio judi-</line>
        <line lrx="1866" lry="1198" ulx="569" uly="1117">eio condemnati. Quanquam, quod obiter hac occaſione noto, Ethnico-</line>
        <line lrx="1865" lry="1244" ulx="567" uly="1187">rum ſapientes longo temporis intervallo anteceſſerit, &amp; Thalete, Biante,</line>
        <line lrx="1865" lry="1303" ulx="568" uly="1209">Pittaco, q i Cyri temporibus vixerunt, Socrate porro, Platone &amp; Ar riſto⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1346" ulx="570" uly="1279">rele, qui Alexandri M. a etate floruerunt, aliquot ſeculis ſeripferit t prior.</line>
        <line lrx="1866" lry="1411" ulx="397" uly="1336">an Sympo- Pror ſus ſingularis hic eſt Ferdinandus Quirinus de Salazar, qui in Gagoge</line>
        <line lrx="1864" lry="1474" ulx="394" uly="1373">Rn com- Conment ario in Proverb. Ppr. emiſſa, magno &amp; verborum, &amp; docRtrinæ re-</line>
        <line lrx="1869" lry="1517" ulx="427" uly="1443">Erteruak: rumque apparatu, demonſtrare contendit, Salomonem ex more veterum,</line>
        <line lrx="1868" lry="1545" ulx="571" uly="1479">cor nvivales hi nic deſeripſ ſe ſermones, nee alio commodius titulo librum</line>
        <line lrx="1868" lry="1597" ulx="570" uly="1536">inſigniri, quam ſi Salomonir, vel Sapientiaæ convivium aut cœ&amp;αα inſcribatur.</line>
        <line lrx="1868" lry="1659" ulx="592" uly="1592">ta enim Prifeis in more fuiſſe poſitum, ur convivis ſua non fereulorum</line>
        <line lrx="1871" lry="1726" ulx="572" uly="1642">tantum varietate, ſed eruditis quo que ſermonihbus, &amp;nigmatis karahalis</line>
        <line lrx="1828" lry="1752" ulx="572" uly="1692">&amp;&amp; quæ æſtionibus condirent, ex Athenæo probat, eumque in ſinem ad P</line>
        <line lrx="1872" lry="1798" ulx="573" uly="1744">ronis cumprimis, Nenophontis &amp; Plutarchi αNαυσοα Provocat, quæ</line>
        <line lrx="1872" lry="1890" ulx="575" uly="1796">eamnuen dost orum hominum manibus teruntur. Quin imo ita, in Juit,</line>
        <line lrx="1871" lry="1927" ulx="650" uly="1844">vo, Platonvm, qui inter pre Sinor ſerigrore: zr iglut convivium conſeri-</line>
        <line lrx="1872" lry="1967" ulx="832" uly="1895">ionis ecxemplari uſit m. Nam cunm Lradue alia XX ſacris li-</line>
        <line lrx="1869" lry="2019" ulx="850" uly="1949">xproſſei it, ut tradit Clement Aexandr. lib. 1. ſtromat. veri-</line>
        <line lrx="1873" lry="2072" ulx="762" uly="2001">i vâ etiam con eri ihendi formanm , , inde arrip uiſe. Cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2106" type="textblock" ulx="808" uly="2051">
        <line lrx="1872" lry="2106" ulx="808" uly="2051">m facit idem Alex. Clemens in pr loco; ubi e et plera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="906" type="textblock" ulx="1047" uly="885">
        <line lrx="1110" lry="906" ulx="1047" uly="885">1„◻½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="972" type="textblock" ulx="1000" uly="902">
        <line lrx="1029" lry="919" ulx="1015" uly="902">£</line>
        <line lrx="1026" lry="935" ulx="1016" uly="924">2</line>
        <line lrx="1047" lry="972" ulx="1000" uly="952">7602</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2315" type="textblock" ulx="564" uly="2062">
        <line lrx="1563" lry="2196" ulx="573" uly="2062">que mor't, Pilrre⸗ eae ſat ris libris a Platoné 4 a, 7</line>
        <line lrx="1585" lry="2226" ulx="574" uly="2154">lota ſuthe: J. im ms,Xém 6 Haslomonis Pror'erbiit, 6</line>
        <line lrx="1871" lry="2292" ulx="575" uly="2168">quo ſi, hac opera 7et latone ſuiſſe relelcta: atque ade libri Protor. biorum</line>
        <line lrx="1873" lry="2315" ulx="564" uly="2244">formam in ſu⸗ convivio exprimere &amp; adumbrare potuiſe. Huic itaque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2343" type="textblock" ulx="1778" uly="2320">
        <line lrx="1872" lry="2343" ulx="1778" uly="2320">com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2045" type="textblock" ulx="2205" uly="1971">
        <line lrx="2216" lry="2045" ulx="2205" uly="1971">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2147" type="textblock" ulx="2205" uly="2062">
        <line lrx="2216" lry="2147" ulx="2205" uly="2062">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="406" type="textblock" ulx="737" uly="346">
        <line lrx="1657" lry="406" ulx="737" uly="346">VETER. TESTAM. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="504" type="textblock" ulx="361" uly="438">
        <line lrx="1537" lry="504" ulx="361" uly="438">commento ut fidem canciliet, tum ſermonis indolem &amp; rationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="653" type="textblock" ulx="361" uly="486">
        <line lrx="1597" lry="566" ulx="361" uly="486">quod totus Proverbiorum liber ex ejusmodi contextus atque confla</line>
        <line lrx="1651" lry="607" ulx="361" uly="540">ſententiis videatur, quæ in ſapientum cœnis jactari ac verſari conſueve-</line>
        <line lrx="1652" lry="653" ulx="698" uly="590">arcmiis, ſtrophis, parabolis &amp; ænigmatibus; tum ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="708" type="textblock" ulx="360" uly="615">
        <line lrx="1333" lry="661" ulx="360" uly="615">runt, videlieet ex p</line>
        <line lrx="1654" lry="708" ulx="801" uly="643">Poſtquam enim prieribus novem capitibus ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="762" type="textblock" ulx="360" uly="662">
        <line lrx="739" lry="705" ulx="360" uly="662">riem ac ordinem libri.</line>
        <line lrx="1657" lry="762" ulx="362" uly="695">hortationem ad perdiſcendam ſapientiam complexus, theſin libri propo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1517" type="textblock" ulx="332" uly="744">
        <line lrx="1659" lry="812" ulx="359" uly="744">ſuit Salomon, appeſite perquam ſapientiam per proſopopœiam quandam</line>
        <line lrx="1661" lry="863" ulx="361" uly="794">inducit c. IX, I. ſqq. convivium exhibentem &amp; viros ſapientiſtimos ad di-</line>
        <line lrx="1660" lry="917" ulx="361" uly="846">cendum proferentem. FTres autem collocutores facit, Salomonem e, X.</line>
        <line lrx="1673" lry="965" ulx="332" uly="894">XXIX. Agurem, c. XXX. &amp; Lamuelem c. XXXI. &amp; ne nimium excreſeat</line>
        <line lrx="1661" lry="1012" ulx="362" uly="946">Salomonis ſermo, poſt cap. XXIV. ſtatim Aguris &amp; Lamuelis ſententias</line>
        <line lrx="1661" lry="1066" ulx="361" uly="995">collocat autor; quibus denique cetera Salemonis dida, a cap. XNXV. ad</line>
        <line lrx="1661" lry="1111" ulx="363" uly="1048">XXIX. ſubnectit. Inſeriptionem caulatur capitis XXV. eum ordinem</line>
        <line lrx="1662" lry="1168" ulx="366" uly="1098">ſuadere, qua ſequentia Salomonis dicuntur Proverbia, quæ tranſtulerunt,</line>
        <line lrx="1662" lry="1215" ulx="365" uly="1148">h. e. loco ſuo moverunt, &amp; alio collocarunt, Viri Ezechiæ. Heæc dicendo-</line>
        <line lrx="1662" lry="1271" ulx="365" uly="1202">rum ejus ſumma, cujus membra lingula mirifice ipſe pingit &amp; ornat. Quæ</line>
        <line lrx="1661" lry="1315" ulx="365" uly="1247">vero aliis tam facili negotio, ac ſibi ipſi, non perfuadet Jeſuita. Sparſas</line>
        <line lrx="1661" lry="1363" ulx="362" uly="1300">enim hic ſententias, nongontinuum colloquiorum nezum deprehendi-</line>
        <line lrx="1660" lry="1423" ulx="363" uly="1352">mus, nec mutuus inter Salomonis, Aguris &amp; Lamuelis dicta concentus</line>
        <line lrx="1661" lry="1476" ulx="365" uly="1400">comparet, aut relatio ulla, quæ tamen ut intercederet, neceſſe fuerit, ſi</line>
        <line lrx="1094" lry="1517" ulx="364" uly="1466">collocutores, ex more talium conviviorun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2368" type="textblock" ulx="344" uly="1454">
        <line lrx="1661" lry="1504" ulx="1096" uly="1454">n, mutuo confabularentur. Con-</line>
        <line lrx="1660" lry="1576" ulx="364" uly="1504">torta præterea &amp; longe petita inſeriptionis c. XXV. expoſitio, violentæ</line>
        <line lrx="1659" lry="1627" ulx="365" uly="1547">illi capitum trajectioni fruſtra prætenditur, quam nimis audacter ſulſcipit</line>
        <line lrx="1659" lry="1668" ulx="344" uly="1605">Commentator. Aliena porro iſta librorum ſacerorum ſtructura eſt ac me-</line>
        <line lrx="1659" lry="1727" ulx="365" uly="1654">thodus, nullo in Scriptura exemplo comprobata, utut omnino gentilibus</line>
        <line lrx="1659" lry="1777" ulx="365" uly="1708">non infrequens aut inſueta. Capitis IX. autem parabola initialis tantum</line>
        <line lrx="1658" lry="1825" ulx="366" uly="1758">abeſt, ut lermones con vivales evincat, utſi iſta valeret colle tio, etiam Je-</line>
        <line lrx="1659" lry="1880" ulx="367" uly="1807">ſaias, epulas Novi Teſtamenti my ſticas denuncians c. X X V, 6. &amp; Ma thæ-</line>
        <line lrx="1657" lry="1930" ulx="368" uly="1857">us, ob parabolam de Rege, nuptias Filio parante e. XXII, 2. &amp; Lucas ob</line>
        <line lrx="1659" lry="1984" ulx="368" uly="1909">parabolam de cœnâ magna c. XIV, 16. ejusmodi ſtruxiſſe ſermones dicen-</line>
        <line lrx="1657" lry="2025" ulx="368" uly="1959">di forent. Potuit porro Plato Salomonis libros legiſſe, ſed &amp; potuit ex</line>
        <line lrx="1657" lry="2075" ulx="589" uly="2009">ſis libris petitum unum vel alterum ſapientiæ præceptum fan-</line>
        <line lrx="1658" lry="2132" ulx="368" uly="2061">do accepiſſe per traditionem; potuit libri Proverbiorum formam (ſi con-</line>
        <line lrx="1657" lry="2177" ulx="369" uly="2110">vivalem ſibi cum Jeſuita imaginatus eſt) in ſuo convivio expreſſiſſe &amp; ad-</line>
        <line lrx="1693" lry="2225" ulx="370" uly="2162">umbraſſe, actu autem &amp; revera expreſſiſſe, nemo hactenus probatum de-</line>
        <line lrx="1657" lry="2278" ulx="372" uly="2213">dit. Potiori ergo jure libri inheremus inſcriptioni, cui ipſam operis</line>
        <line lrx="1665" lry="2336" ulx="372" uly="2263">Memν ex afle videmus reſpondere. Kueias nempe JVνιεας ad vi-</line>
        <line lrx="1659" lry="2368" ulx="826" uly="2322">Z 2 . tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2083" type="textblock" ulx="369" uly="2033">
        <line lrx="584" lry="2083" ulx="369" uly="2033">nunquam vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="557" type="textblock" ulx="1511" uly="436">
        <line lrx="1798" lry="485" ulx="1511" uly="436">murget, De Pro-</line>
        <line lrx="1773" lry="531" ulx="1602" uly="481">tus erbiis</line>
        <line lrx="1816" lry="557" ulx="1664" uly="524">Salomon-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="597" type="textblock" ulx="406" uly="431">
        <line lrx="542" lry="461" ulx="406" uly="431">De Pro-</line>
        <line lrx="514" lry="504" ulx="406" uly="474">verbiis</line>
        <line lrx="563" lry="546" ulx="409" uly="516">Salomon.</line>
        <line lrx="535" lry="597" ulx="408" uly="558">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="376" type="textblock" ulx="581" uly="325">
        <line lrx="1708" lry="376" ulx="581" uly="325">180 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1133" type="textblock" ulx="580" uly="420">
        <line lrx="1879" lry="472" ulx="581" uly="420">tam ſan Rte juſteque inſtiruendam, &amp; conſequendam beatitudinem com-</line>
        <line lrx="1883" lry="523" ulx="581" uly="472">plectitur, de quarum nexu &amp; ſtructura paulo poſt dicemus copioſius. Hine</line>
        <line lrx="1879" lry="573" ulx="580" uly="522">facilis perquam ſcopi, ad quem univerſus hie liber collimat, inveſtigatio</line>
        <line lrx="1878" lry="624" ulx="582" uly="574">eſt. Quem enim Paulus generalem conſtituit totius Scripturæ finem 2</line>
        <line lrx="1879" lry="676" ulx="582" uly="627">Tim. III, . ut integer ſit homo Dei, ad omne opur bonum perſecte inſtructus;</line>
        <line lrx="1880" lry="726" ulx="581" uly="678">hunc imprimis ob oculos hoc libro habuiſſe Salomon videtur. Sapien-</line>
        <line lrx="1882" lry="781" ulx="584" uly="728">tem vult reddere, indeque beatum lectorem ſuum, unde fidei juſtitiam in</line>
        <line lrx="1879" lry="830" ulx="584" uly="778">Chriſto quærendam, recte obſervante poſt Phil. Melanchthonem prafat.</line>
        <line lrx="1880" lry="881" ulx="584" uly="831">Comment. in hb l. T. II. Opp. p. §i7. b. Calovio, loco ſupra cit. docer, &amp; ex</line>
        <line lrx="1879" lry="931" ulx="581" uly="880">indole ac more omnis Seripturæ Prophericæ, Chriſto teſtimonium perhi-</line>
        <line lrx="1880" lry="982" ulx="583" uly="932">bet c. VIII IX. porro omnem in Domino fiduciam vult collocari cap. XXII,</line>
        <line lrx="1880" lry="1034" ulx="582" uly="981">19. III. 5. qq. XVI, I. ſqq. id cumprimis agens, ut affatim demonſtret, quo</line>
        <line lrx="1882" lry="1084" ulx="582" uly="1032">pacto abjecta ſui, propriæque vel ſapientiæ vel potentiæ fiducia, a Deo uni-</line>
        <line lrx="1881" lry="1133" ulx="582" uly="1083">ce pendeat homo, ab eo duci ſe ſinat, eum ſincero timore colat, &amp; hac de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1184" type="textblock" ulx="551" uly="1134">
        <line lrx="1881" lry="1184" ulx="551" uly="1134">mum via ad veram &amp; ſapientiam, &amp; beatitudinem graſſetur. Uno verbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1421" type="textblock" ulx="409" uly="1389">
        <line lrx="544" lry="1421" ulx="409" uly="1389">Utilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="2324" type="textblock" ulx="408" uly="2207">
        <line lrx="566" lry="2245" ulx="410" uly="2207">Obje Rum</line>
        <line lrx="542" lry="2290" ulx="408" uly="2252">perſona:</line>
        <line lrx="442" lry="2324" ulx="410" uly="2295">le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1950" type="textblock" ulx="578" uly="1184">
        <line lrx="1882" lry="1235" ulx="581" uly="1184">ſi ſcopum complectaris, manuductio erit ad vitam in hoc ævo beatam &amp;</line>
        <line lrx="1881" lry="1286" ulx="582" uly="1235">tranquillam, &amp; in futuro æternum glorioſam; qui cum communis omni-</line>
        <line lrx="1881" lry="1338" ulx="582" uly="1287">um librorum Biblicorum finis queat videri, proprius hujus libri &amp; ſingu-</line>
        <line lrx="1879" lry="1389" ulx="583" uly="1338">laris adeo eſt, ut nihil aliud intendiſſe ſapientifſimus ſcriptor hic videatur.</line>
        <line lrx="1879" lry="1441" ulx="582" uly="1389">Unde ſeripti utilitas in aprico eſt. Vere &amp;αασαπναροαν iſtud νο dixeris,</line>
        <line lrx="1881" lry="1490" ulx="583" uly="1441">quod omnem vitam dirigit, omnium ordinum homines inſtruit, ſingulo-</line>
        <line lrx="1882" lry="1543" ulx="582" uly="1491">rum felicitatem procurat. Habent hic parvuli, unde prima inſtiturionis</line>
        <line lrx="1881" lry="1591" ulx="582" uly="1543">elementa hauriant; habent juvenes, unde veram virtutis viam digno-</line>
        <line lrx="1880" lry="1642" ulx="580" uly="1592">ſcant, &amp; vitiorum præcipitia fugiant; habent privati, unde honeſtæ &amp;</line>
        <line lrx="1883" lry="1693" ulx="581" uly="1642">tranquillæ ſubſidia vitæ petant; habentin imperio &amp; dignitate conſtitu-</line>
        <line lrx="1880" lry="1745" ulx="580" uly="1694">ti, unde rerumpublicarum proſpicere fata, promovere felicitatem, juvare</line>
        <line lrx="1879" lry="1795" ulx="579" uly="1745">commoda, avertere elades, moderari elavum diſeant. Confer, quæ ube-</line>
        <line lrx="1880" lry="1848" ulx="578" uly="1792">rius de utilirate libri, dexterrimus ejus interpres, b. Geierus Prolegom. §.</line>
        <line lrx="1881" lry="1899" ulx="580" uly="1848">IV. p. 1. deque dignitate ac pretio, Dn,. M. Michaelis in erudita de Proverb.</line>
        <line lrx="1883" lry="1950" ulx="579" uly="1897">Salomonis diatriba &amp; 20. p. 20. , tradidere. Quibus unum adhue Spiritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2001" type="textblock" ulx="580" uly="1948">
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="580" uly="1948">Sancti elogium addere liceat, quo Coh. XII, uI. ſqq. egregie Seriptorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2349" type="textblock" ulx="572" uly="2000">
        <line lrx="1877" lry="2051" ulx="578" uly="2000">noſtrum ornat, &amp; teſtimonium ei perhibet, quod quaſverit verba deſide-</line>
        <line lrx="1879" lry="2105" ulx="580" uly="2052">rii, &amp; conſcripſerit ſermones rectiſimos, ac veritate plenos, quibus legenti-</line>
        <line lrx="1879" lry="2155" ulx="578" uly="2104">um animi, quaſi clavis &amp; ſtimulis, penitus configantur, idque non in</line>
        <line lrx="1881" lry="2213" ulx="579" uly="2153">Coheleth tantum, ſed vel maxime in Prover biorum codice, quo n</line>
        <line lrx="1879" lry="2257" ulx="578" uly="2199"> D concinnavit parabolas multas v. 9. Ubi ſimul, cum</line>
        <line lrx="1877" lry="2347" ulx="572" uly="2257">populum docuiſſe ſcientiam parabolis ſuit, perhibetur Salomon, alide .</line>
        <line lrx="1875" lry="2349" ulx="1543" uly="2313">. felli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1403" type="textblock" ulx="2209" uly="1355">
        <line lrx="2216" lry="1403" ulx="2209" uly="1355">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="55" lry="811" ulx="0" uly="777">amin</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="55" lry="870" ulx="0" uly="829">rtſat.</line>
        <line lrx="55" lry="918" ulx="0" uly="880">Cer</line>
        <line lrx="55" lry="981" ulx="0" uly="933">erhi⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1027" ulx="2" uly="986">AIl,</line>
        <line lrx="56" lry="1086" ulx="0" uly="1049">ga</line>
        <line lrx="53" lry="1124" ulx="0" uly="1101">huni.</line>
        <line lrx="55" lry="1175" ulx="1" uly="1140">ſede.</line>
        <line lrx="57" lry="1227" ulx="2" uly="1192">Verbo⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1280" ulx="0" uly="1243">m 8</line>
        <line lrx="57" lry="1332" ulx="0" uly="1296">omni.</line>
        <line lrx="57" lry="1395" ulx="0" uly="1349">Ingu.</line>
        <line lrx="57" lry="1437" ulx="3" uly="1412">eatur.</line>
        <line lrx="56" lry="1493" ulx="1" uly="1453">heris,</line>
        <line lrx="58" lry="1553" ulx="1" uly="1504">gulo⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1593" ulx="0" uly="1557">tionis</line>
        <line lrx="59" lry="1656" ulx="0" uly="1611">gigno⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1697" ulx="0" uly="1658">Ae&amp;</line>
        <line lrx="59" lry="1750" ulx="0" uly="1712">Kürn⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1810" ulx="0" uly="1769">onite</line>
        <line lrx="59" lry="1854" ulx="0" uly="1816">eobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1899" type="textblock" ulx="7" uly="1885">
        <line lrx="13" lry="1899" ulx="7" uly="1885">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="59" lry="1921" ulx="0" uly="1866">n. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="59" lry="1959" ulx="1" uly="1920">werb.</line>
        <line lrx="60" lry="2028" ulx="0" uly="1976">pitins</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1906" type="textblock" ulx="7" uly="1897">
        <line lrx="13" lry="1906" ulx="7" uly="1897">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="405" type="textblock" ulx="733" uly="324">
        <line lrx="1647" lry="405" ulx="733" uly="324">VETER. TESTAM. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="512" type="textblock" ulx="337" uly="430">
        <line lrx="1693" lry="512" ulx="337" uly="430">fellitur, quam ſupra S&amp; præced, tetigimus, Lightfooti conjectura, quaſi filii D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="667" type="textblock" ulx="359" uly="487">
        <line lrx="1578" lry="556" ulx="359" uly="487">ſolum inſtitutioni &amp; uſibus, hic liber compoſitus ſit atque dicatus.</line>
        <line lrx="1655" lry="609" ulx="359" uly="534">univerſum enim ſpectat populum Dei, ſalutaribus præceptis imbuendum,</line>
        <line lrx="1658" lry="667" ulx="361" uly="584">&amp;, quod recte notavit Mercerus ad c. I, 1. totius eccleſiæ inſervit inſtitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="708" type="textblock" ulx="360" uly="636">
        <line lrx="1658" lry="708" ulx="360" uly="636">tioni. Sane filium inſtruit ορνsορ autor, verum non enerationis</line>
        <line lrx="1200" lry="690" ulx="1192" uly="675">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="761" type="textblock" ulx="339" uly="683">
        <line lrx="1660" lry="761" ulx="339" uly="683">&amp;] naturæ, ſed informationis &amp; doctrinæz. Quemvis itaque cœleſtis ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1827" type="textblock" ulx="365" uly="734">
        <line lrx="1660" lry="811" ulx="390" uly="734">jentiæ alumnum, quemvis eccleſiæ, quæ communis ſidelium mater eſt</line>
        <line lrx="1661" lry="862" ulx="367" uly="789">Gal. IV, 26. filium alloquitur, &amp; communes adeo ſan Rioris diſciplinæ in-</line>
        <line lrx="1660" lry="918" ulx="366" uly="839">ſtitutiones parat, omnium Gdelium uſibus inſervituras. Unde &amp; ad plu-</line>
        <line lrx="1662" lry="962" ulx="366" uly="887">res fermonem ſubinde facirc. IV,. 1. V, 7. VII, 24. ut non uni, ſed univer ſis</line>
        <line lrx="1662" lry="1018" ulx="368" uly="941">cenſeatur loqui; &amp; tam ſeni, quam juveni, tam ſapienti, quam fatuo opus</line>
        <line lrx="1663" lry="1069" ulx="370" uly="994">ſuum nuncupar c. I, 4. 5. Quem itaque filium compellat Salomo Prov.</line>
        <line lrx="1668" lry="1126" ulx="370" uly="1048">III, 1I. hunc fidelem quem vis dicit Epiſt. ad Hebræos c. XII, 5. Ut taceam,</line>
        <line lrx="1665" lry="1183" ulx="372" uly="1094">quod Dn. M. Michaelis cit.. 16. 5. p. :6. contra Salomonis filium ſigillatim</line>
        <line lrx="1684" lry="1225" ulx="373" uly="1137">urget, quod, ſi in Rehabeami inſtructione verſaretur Pater, vix ad matris</line>
        <line lrx="1670" lry="1266" ulx="375" uly="1200">doctrinam remiſiſſe eum c. I, 8. credendus ſit. Rehabeami enim mater,</line>
        <line lrx="1670" lry="1318" ulx="375" uly="1250">Naama, de Ammoniticis erat mulieribus 1 Reg- XIV, 21. quæ Salomonem</line>
        <line lrx="1671" lry="1378" ulx="375" uly="1303">ad idololatriam imprimis flexerunt, 1 Reg. XI, I. ſqꝗ. Ecquis vero cre-</line>
        <line lrx="1673" lry="1426" ulx="380" uly="1347">dat, Salomonem, dum Spiritu S ageretur, filium ablegare voluiſſe ad do-</line>
        <line lrx="1674" lry="1470" ulx="382" uly="1395">Qrinam mulieris Ammoniticæ, probabiliter in Deum Iſraelis non ſatis</line>
        <line lrx="1677" lry="1520" ulx="383" uly="1449">fdæ? Fuiſſet hoc, ovem lupo committere, &amp; ſilium immolare Molocho.</line>
        <line lrx="1675" lry="1580" ulx="383" uly="1500">Recius itaque, uti totius Scripturæ, ita hujus quoque libri, lector &amp; audi-</line>
        <line lrx="1677" lry="1623" ulx="387" uly="1551">tor &amp;ει  1S Oed Aνρροντρ cenſetur ex 2 Fim. III, 17. &amp; ex Hleideg-</line>
        <line lrx="1680" lry="1686" ulx="387" uly="1601">geri monito Lib. I. Enchir. Bibl. cap. 35. §. 5. p. 266. tam privatis perſonis,</line>
        <line lrx="1681" lry="1736" ulx="365" uly="1654">quam publicis in quolibet ſtatu, Eccleſiaſtico, Politico, Oeconomico,</line>
        <line lrx="1681" lry="1777" ulx="384" uly="1707">leChio libri hujus, ad officium rire obeundum, convenit, modum præ-</line>
        <line lrx="1685" lry="1827" ulx="392" uly="1754">eunte Ludovico Lavatero, qui pro quolibet ſtatu regulas ex hoc libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1908" type="textblock" ulx="391" uly="1835">
        <line lrx="607" lry="1890" ulx="391" uly="1835">deprompſit.</line>
        <line lrx="1106" lry="1908" ulx="1005" uly="1875">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="547" type="textblock" ulx="1601" uly="419">
        <line lrx="1802" lry="461" ulx="1699" uly="419">e bro-</line>
        <line lrx="1773" lry="517" ulx="1601" uly="474">Ad verbiis</line>
        <line lrx="1822" lry="547" ulx="1667" uly="515">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1976" type="textblock" ulx="497" uly="1907">
        <line lrx="1802" lry="1976" ulx="497" uly="1907">Circa di Cionis in hoc libro formam &amp; ſtructuram, duo obſervatu Stylus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2376" type="textblock" ulx="397" uly="1961">
        <line lrx="1689" lry="2041" ulx="399" uly="1961">digna occurrunt momenta: alterum, quod metro compactus &amp; ad Poë:</line>
        <line lrx="1690" lry="2087" ulx="399" uly="2019">ſeos leges compoſitus ligatusque ſermo eſt, eujus tamen rationem vereor</line>
        <line lrx="1693" lry="2143" ulx="402" uly="2064">ne paulo præfidentius ſe eruiſſe exiſtimet Hieronymus, eum ſub initium</line>
        <line lrx="1695" lry="2198" ulx="397" uly="2117">præfationis Comment. in Threnos, T. V. Opp. f. 167. pronunciat: Pro-</line>
        <line lrx="1696" lry="2247" ulx="403" uly="2163">verhia quoque Salemonis eatremum concludit Alpbabetum: quod tetrame-</line>
        <line lrx="1700" lry="2297" ulx="406" uly="2219">iro Jaumbico ſapputatur, ab eo loco, ubi ait : Mulierem ſortem quis inveniet?</line>
        <line lrx="1702" lry="2346" ulx="408" uly="2269">alterum, quod aρραααα dicendi genus ſe ctatur, eoneiſum, Laconi-</line>
        <line lrx="1703" lry="2376" ulx="1076" uly="2319">1I. 3 cum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1993" type="textblock" ulx="1703" uly="1950">
        <line lrx="1838" lry="1993" ulx="1703" uly="1950">«) poëzi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2025" type="textblock" ulx="1704" uly="2005">
        <line lrx="1769" lry="2025" ulx="1704" uly="2005">cus*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="543" lry="477" type="textblock" ulx="424" uly="447">
        <line lrx="543" lry="477" ulx="424" uly="447">Je Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="648" type="textblock" ulx="409" uly="450">
        <line lrx="425" lry="478" ulx="411" uly="450">1</line>
        <line lrx="517" lry="520" ulx="411" uly="490">verbiis</line>
        <line lrx="456" lry="562" ulx="411" uly="534">Sa!</line>
        <line lrx="543" lry="612" ulx="409" uly="579">£) parg-</line>
        <line lrx="511" lry="648" ulx="409" uly="617">mialis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1582" type="textblock" ulx="401" uly="1505">
        <line lrx="537" lry="1548" ulx="401" uly="1505">7) obſcu⸗</line>
        <line lrx="471" lry="1582" ulx="401" uly="1559">rus</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="561" type="textblock" ulx="461" uly="538">
        <line lrx="562" lry="561" ulx="461" uly="538">Onon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="393" type="textblock" ulx="584" uly="312">
        <line lrx="1404" lry="329" ulx="1371" uly="312">—</line>
        <line lrx="1700" lry="393" ulx="584" uly="344">192 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="891" type="textblock" ulx="578" uly="431">
        <line lrx="1875" lry="483" ulx="580" uly="431">eum, nee ſatis ubique obvium ſenſu. De priori nihil habemus, quod ſu-</line>
        <line lrx="1875" lry="537" ulx="580" uly="484">pra cap. I. dictis adjiciamus; poſterius tantum abeſt, ut in vitio ponatur</line>
        <line lrx="1875" lry="587" ulx="580" uly="529">ſapientiſſimo autori, ut palmam etiam Græciæ ſapientibus in morum diſei-</line>
        <line lrx="1875" lry="639" ulx="578" uly="584">plina præripuiſſe celebretur Euſebio, qui acutum &amp; ſublime iſtud docen-</line>
        <line lrx="1873" lry="687" ulx="580" uly="635">di genus, tanquam inigni refertum utilitate, priſcis ſapientiæ magiſtris,</line>
        <line lrx="1873" lry="735" ulx="578" uly="686">Hebræis maxime, in more poſitum fuiſſe docet. Brevitatis gratia latina</line>
        <line lrx="1872" lry="789" ulx="578" uly="736">ſaltem apponimus ex Lib. XI. Prapar. Evang. cap. V. p. 5i; ubi: Hebræi,</line>
        <line lrx="1873" lry="844" ulx="580" uly="787">inquit, ut eorum quoque animos, quos diſciplinis ſuis inibuendos ſuſ-ipie-</line>
        <line lrx="1874" lry="891" ulx="578" uly="840">bant, ad illam capeſſendam acuerent, ſacras iis ſententiat, plenasque gravi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="943" type="textblock" ulx="578" uly="892">
        <line lrx="1893" lry="943" ulx="578" uly="892">tatis &amp; honeſtatis hiſtorias, cum modulatis alternisque carminibut, certæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2357" type="textblock" ulx="560" uly="943">
        <line lrx="1871" lry="994" ulx="575" uly="943">numerorum lege comprehenſir, problemata inſuper atque anigmata, nonnul-</line>
        <line lrx="1872" lry="1049" ulx="575" uly="996">larque eruditas, &amp; allegoriis involutas quaſtioner, cum verborum elegantia,</line>
        <line lrx="1872" lry="1101" ulx="578" uly="1044">&amp; ſuavi pro linguæ ratione dictioni lepore conjunctas, a teneris unguiculis</line>
        <line lrx="1872" lry="1151" ulx="574" uly="1097">ingerebant. Pariter doctrinæ in Proverbiis ubertatem miratur Gregor.</line>
        <line lrx="1871" lry="1200" ulx="575" uly="1145">Nyſſenus Orat. I. in XL. Martyrer, P. II. Opp. p. 499. C. ο„Xνας  T⁸</line>
        <line lrx="1871" lry="1248" ulx="575" uly="1196">rcadνισιν eiι αναdον ον Qiov ro  ραιο  ντ οοααοαα τ☛ρα</line>
        <line lrx="1871" lry="1304" ulx="575" uly="1250">Tagoikicss Tοσ ivαεατ, multum valet Job in inſtituenda vita ad for-</line>
        <line lrx="1872" lry="1353" ulx="573" uly="1298">titudinem ſuis excemplis, multum in anigmatis &amp; verborum involucris ſeri-</line>
        <line lrx="1871" lry="1409" ulx="568" uly="1351">ptor Proverbiorum. Multum ſane ponderis, gravitatis &amp; jucunditatis</line>
        <line lrx="1870" lry="1452" ulx="573" uly="1401">conciſis ejusmodi ſententiis ineſt; quæ brevitate ſua memoriam juvant,</line>
        <line lrx="1869" lry="1503" ulx="574" uly="1451">acumine oblectant, pondere percellunt, adeoque in deliciis ſapientiſſimis</line>
        <line lrx="1869" lry="1555" ulx="574" uly="1502">olim mortalium erant. Ad illum modum compoſitus libri hujus ſtylus,</line>
        <line lrx="1869" lry="1606" ulx="572" uly="1554">a vulgari &amp; humili ſermone multum abit in diverſum, ac vocabulorum</line>
        <line lrx="1868" lry="1656" ulx="573" uly="1606">dele ctu, abrupta periodorum coneiſitate, ſenſus ſublimitate, emblematum</line>
        <line lrx="1868" lry="1706" ulx="573" uly="1654">ae hmilitudinum picturis, oαανανιαιτισποιςτ ſapit, ac pro more hujusmodi</line>
        <line lrx="1866" lry="1759" ulx="572" uly="1706">dictorum paulo eſt obſeurior. Ex quo manifeſtum eſt, recte infert Hie-</line>
        <line lrx="1867" lry="1813" ulx="568" uly="1759">ronymus Comment, ad Coh. XII. T. VII. Opp. 4. F. &amp; Proverbiorum librum,</line>
        <line lrx="1866" lry="1862" ulx="570" uly="1811">non ut ſimplices arbitrantur, patentia habere pracepta: ſed quaſi in terra</line>
        <line lrx="1867" lry="1912" ulx="569" uly="1861">aurum; in nuce nucleus; in hirſutis caſtaneorum operculis, abſconditus</line>
        <line lrx="1866" lry="1967" ulx="566" uly="1911">fructus inquiritur: ita in eis divinum ſenſum altius perſi rutandum. Con-</line>
        <line lrx="1864" lry="2015" ulx="561" uly="1963">ſpirat Euſebius, lib. I., contra Marcellum cap. . p. 17. ⅛ OH* ZoNορπο. Jeo-</line>
        <line lrx="1871" lry="2071" ulx="571" uly="2013">c</line>
        <line lrx="1864" lry="2124" ulx="571" uly="2063">&amp;αστσυs ,⅞X*aαdι, Jeogαniâαασα̈ττο Xο Aunrgis d' zuexc T7</line>
        <line lrx="1864" lry="2167" ulx="568" uly="2112">7v“ evÜνανρevανυn deooοοας, αοτσιιHε *νορο οHνπαουα Hιπ Xν</line>
        <line lrx="1862" lry="2224" ulx="568" uly="2164"> 6O 20 Ooνονι à ceiννατIιαα 7 6oνναννoodkzοaäαεD, Salomon ſapientia,</line>
        <line lrx="1862" lry="2276" ulx="567" uly="2218">quæ divinitus eſt, impulſur, ſuam ſeripturam univerſam, ad utilitatem &amp;</line>
        <line lrx="1863" lry="2327" ulx="560" uly="2268">Jalutem animarum, pietati conſecravit: uſus eſt autem, ad ingenia legenti-</line>
        <line lrx="1864" lry="2357" ulx="1417" uly="2333">. um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="425" type="textblock" ulx="229" uly="382">
        <line lrx="1651" lry="425" ulx="229" uly="382">5. VETER, TESTAM. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="1805" lry="523" ulx="5" uly="464">A⸗ um ewercenda, tenebricofi problematibut, ſermonibur lortuoſtr, &amp; vocibut De Pro-</line>
        <line lrx="1771" lry="583" ulx="0" uly="518">tur per ænigmata procedentibur. Qood ut ut maximam libri partem tanget, verbiis</line>
        <line lrx="1822" lry="622" ulx="1" uly="563">ul⸗ nolim tamen ad omnia zotius operis membra ſigillatim extendi, ac ſi ni. Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="932" type="textblock" ulx="357" uly="618">
        <line lrx="1653" lry="669" ulx="358" uly="618">hil plane apertum, nihil primo obtutui pervium, &amp; absque fimilitudine</line>
        <line lrx="1653" lry="729" ulx="358" uly="670">aut figura dictum, in eo deprehendatur; quod ſenſiſſe videtur Epiphani-</line>
        <line lrx="1903" lry="779" ulx="357" uly="719">us, cum Haæareſ. LXIX. cap. XXI. T. I. Opp. p. 745. Arii objectionem ex</line>
        <line lrx="1652" lry="822" ulx="357" uly="766">Prov. VIII, 22. ita elidere ſatagit: X  Oνhοοσ τεοα ιοä. Ta d</line>
        <line lrx="1500" lry="848" ulx="605" uly="799">7 5„ N . .,. E</line>
        <line lrx="1522" lry="839" ulx="581" uly="821">„ , „ „ „ „ „ „</line>
        <line lrx="1650" lry="879" ulx="357" uly="816">7 rαεαοtαοααυοεο 8 T a τ α τα Cνo—t α, ℳα ι„ X ε σρ din-</line>
        <line lrx="1655" lry="932" ulx="358" uly="872">J, An 7ο dναvdḧ§ρHο εM νWiꝛν . Torar ille liber exproverbiis contex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="1654" lry="983" ulx="1" uly="922">lerte tus eſt: quicquid autem per proverbium efertur, aliud verbis pra ſe fert,</line>
        <line lrx="1654" lry="1034" ulx="0" uly="974">mil. Aliud ſenſu ipſo per allegoriam ſignißcat. Repugnat enim νντνν⅞οαι</line>
        <line lrx="1654" lry="1091" ulx="0" uly="1026">tie, talesque offer ſententias, quæ breves licet &amp; rotundæ, propria tamen àe</line>
        <line lrx="1655" lry="1133" ulx="1" uly="1072">nulir nativa verborum ſignificatione ſenſum inſinuant. Neque etiam iſta,</line>
        <line lrx="1657" lry="1201" ulx="0" uly="1124">got. quam paulo ante diximus, obſcuritas vel imperveſtigabilis plane, tædium</line>
        <line lrx="1657" lry="1240" ulx="6" uly="1176">60 le Cori affert, vel myſteria divina cognitioni noſtræ ſubducir, velin erro-</line>
        <line lrx="1657" lry="1295" ulx="13" uly="1226">„* DU res ac præcipitia viam ſternit; nec adeo in contumeliam &amp; opprobrium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1485" type="textblock" ulx="354" uly="1275">
        <line lrx="1656" lry="1335" ulx="361" uly="1275">nitidiſſimi operis vergit. Nam &amp; fuperari ab attento &amp; ſagaci le ctore,</line>
        <line lrx="1657" lry="1387" ulx="361" uly="1326">Spiritus S. illuminatione colluſtrato poterit, quod luculentiſſimi teſtantur</line>
        <line lrx="1657" lry="1435" ulx="363" uly="1383">Commentarii; &amp; jucundius, quin &amp; tenacius, animis morum præcepta</line>
        <line lrx="1920" lry="1485" ulx="354" uly="1429">inſtillat; &amp; ad ornatum potius ac decus, ſuo modo facit. Recte Augu- S</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="48" lry="1447" ulx="0" uly="1422">ats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="1640" lry="1501" ulx="2" uly="1474">vant, . . .</line>
        <line lrx="1654" lry="1535" ulx="1" uly="1479">: ſtinus lib. II. de Doctrina Chriſt. cap: Vi. Tom. III. Opp. f. 23. Nemo amtli-</line>
        <line lrx="1589" lry="1556" ulx="3" uly="1504">Uunnis S —— .— . . 2 . Ie .</line>
        <line lrx="1657" lry="1605" ulx="4" uly="1532">l. Ait, inquit, &amp; per ſimilitudines libentius quæque cogneſci, &amp; cum oliqua</line>
        <line lrx="1657" lry="1656" ulx="0" uly="1579">Fn diſicultate quæſita, multogratius inveniri. Quo pertinent, quæ b. Glaſſſius</line>
        <line lrx="1553" lry="1655" ulx="8" uly="1636">rum . . 2 . . . 8 .</line>
        <line lrx="1658" lry="1679" ulx="364" uly="1627">de certitudine &amp; claritate Sacrarum literarum Lib. I. Philol. Sacr. Tract.</line>
        <line lrx="1658" lry="1760" ulx="0" uly="1681">Nod Ill. Ssct. 2. . 156. ſoye. deque earum ſimplicitate, adverſus prætenſam ob-</line>
        <line lrx="1658" lry="1812" ulx="0" uly="1734">gie ſcuritatem Sect. W. p. g. ſqq. copioſe &amp; facunde diſputat, ubi inter alia</line>
        <line lrx="1366" lry="1810" ulx="20" uly="1789">e . . . . *£ .</line>
        <line lrx="1658" lry="1863" ulx="6" uly="1787">gun p. 200. ea, quæœ in Scripturis obſeuro &amp; perplexo ſermonis genere propo-</line>
        <line lrx="1659" lry="1915" ulx="0" uly="1836">e nuntur, ſeduli &amp; induſtrii lectoris non refugere obſervat intelligentiam,</line>
        <line lrx="1659" lry="1964" ulx="0" uly="1886">1 quam hoc modo exercere voluerit Spiritus S. provocans ad illud Augaſti-</line>
        <line lrx="1622" lry="1968" ulx="9" uly="1924">Nitu . 7 . . . . . . c1 .</line>
        <line lrx="1659" lry="1986" ulx="1" uly="1938">ti ni cit loc. cap. VII. Magniſice &amp; ſalubriter Spiritus §. ſeripturatſanctas ita</line>
        <line lrx="1647" lry="2028" ulx="1" uly="1967">Con⸗ —. . —. . . . .</line>
        <line lrx="1659" lry="2046" ulx="12" uly="1990">1 modificavit, ut locir apertioribu: ami occurreret, obſeurioribus autem faſti-</line>
        <line lrx="1621" lry="2067" ulx="11" uly="2043">en: 7‧* 7 . „7. . . . . . . 7</line>
        <line lrx="1660" lry="2098" ulx="8" uly="2042">de⸗ dia detergeret. Nihil enim fere de obſcurioribus illis eruitur, quod non pla-</line>
        <line lrx="1662" lry="2149" ulx="0" uly="2095">niſime dictum alibi neperiatur. Et traét. 45, in Joh. Paſcit, inquit, Deus</line>
        <line lrx="925" lry="2197" ulx="0" uly="2149">is . maniſeſtit, exercet obſeurit &amp;c.</line>
        <line lrx="557" lry="2226" ulx="8" uly="2175">“ 4 223</line>
        <line lrx="42" lry="2230" ulx="4" uly="2200">79 /0)</line>
        <line lrx="1825" lry="2313" ulx="0" uly="2244">ih, C.anonicam &amp; intemeratam libro autoritatem aſſeruit omnium Autoritas</line>
        <line lrx="1785" lry="2357" ulx="0" uly="2296">110 temporum eccleſia, Judaica æque ac Chriftiana, cujas omni exceptione divina.</line>
        <line lrx="1792" lry="2390" ulx="4" uly="2335">inti. Sððð majus Derta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="388" type="textblock" ulx="573" uly="312">
        <line lrx="1686" lry="388" ulx="573" uly="312">184 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="887" type="textblock" ulx="387" uly="410">
        <line lrx="1868" lry="478" ulx="395" uly="410">De Pro- majus teſtimonium, in momento fidei eccleſiæ concredito Rom. III, 2. fus-</line>
        <line lrx="1870" lry="532" ulx="387" uly="462">verbiis que deque habere, aut ſollicitare, eo minus integrum eſt, quo manifeſtius</line>
        <line lrx="1872" lry="580" ulx="403" uly="514">Salomon. Apoſtoli, ceterique Scriptoris Oνιιε, Provocatione ſua illi præive-</line>
        <line lrx="1874" lry="620" ulx="559" uly="563">runt Proverbia autem ita allegant, ut non illuſtrent tantum ex iis ſermo-</line>
        <line lrx="1876" lry="677" ulx="572" uly="615">nem ſaum, aut zινοροννvb diſputent, quo pacto Arati quoque, &amp;</line>
        <line lrx="1877" lry="737" ulx="576" uly="667">Epimenidis a Paulo dicta citantur; ſed ut iis divinam aéρανâοο  a sι⁶¼.</line>
        <line lrx="1880" lry="774" ulx="577" uly="711">fidem animis hominum ingenerent, veritatem dogmatum irrefragabili</line>
        <line lrx="1881" lry="825" ulx="579" uly="760">autoritate evincant, &amp; gratioſiſſimas Numinis promiſſiones confirment,</line>
        <line lrx="1832" lry="887" ulx="580" uly="817">quod non niſi Canonicæ Scripturæ doν*νναεſt. Hanc in rem confer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="986" type="textblock" ulx="581" uly="921">
        <line lrx="1211" lry="986" ulx="581" uly="921">Prov. III, 7. cum Rom. XII, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1043" type="textblock" ulx="549" uly="1004">
        <line lrx="819" lry="1043" ulx="549" uly="1004">„Prov. X, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1958" type="textblock" ulx="443" uly="1899">
        <line lrx="1166" lry="1958" ulx="443" uly="1899">in dubium Percuſſus &amp; damnatus fuerit, c</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1998" type="textblock" ulx="445" uly="1973">
        <line lrx="558" lry="1998" ulx="445" uly="1973">vocata:</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1376" type="textblock" ulx="562" uly="1062">
        <line lrx="844" lry="1114" ulx="562" uly="1062">„Prov. XI, 3 1.</line>
        <line lrx="895" lry="1176" ulx="589" uly="1133">Prov. XVII, 27.</line>
        <line lrx="827" lry="1244" ulx="591" uly="1201">Prov. XX, 9.</line>
        <line lrx="899" lry="1307" ulx="568" uly="1263">⸗Prov. XXVI, II.</line>
        <line lrx="796" lry="1376" ulx="592" uly="1330">Prov. I, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1304" type="textblock" ulx="942" uly="998">
        <line lrx="1162" lry="1042" ulx="950" uly="998">1 Pet. IV, 8.</line>
        <line lrx="1190" lry="1104" ulx="942" uly="1064">I Pet. IV, 18.</line>
        <line lrx="1142" lry="1176" ulx="951" uly="1130">Jac. I, 19.</line>
        <line lrx="1168" lry="1241" ulx="953" uly="1193">1 Joh. I, 8.</line>
        <line lrx="1185" lry="1304" ulx="953" uly="1260">2 Pet. Ii, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1074" type="textblock" ulx="1247" uly="979">
        <line lrx="1412" lry="1014" ulx="1310" uly="979">&amp;αI2.</line>
        <line lrx="1542" lry="1074" ulx="1247" uly="1030">Prov. XVII, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1227" type="textblock" ulx="1263" uly="1184">
        <line lrx="1523" lry="1227" ulx="1263" uly="1184">Prov. XX, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1323" type="textblock" ulx="1252" uly="1287">
        <line lrx="1554" lry="1323" ulx="1252" uly="1287">Prov. XXV, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1382" type="textblock" ulx="951" uly="1313">
        <line lrx="1500" lry="1382" ulx="951" uly="1313">Rom. III, . 15.  Prov. III, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="974" type="textblock" ulx="1255" uly="904">
        <line lrx="1884" lry="974" ulx="1255" uly="904">Prov. II, 11. cum Hebr. XII, 5.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1376" type="textblock" ulx="1596" uly="975">
        <line lrx="1884" lry="1022" ulx="1596" uly="975">&amp; Apoc. III, 19.</line>
        <line lrx="1887" lry="1071" ulx="1598" uly="1023">Rom. XII, 17. &amp;</line>
        <line lrx="1888" lry="1120" ulx="1603" uly="1073">1 Theſſ. V, I5. &amp;</line>
        <line lrx="1837" lry="1171" ulx="1608" uly="1129">I Pet. III, 9.</line>
        <line lrx="1892" lry="1224" ulx="1601" uly="1175">Matth. XV, 4. &amp;</line>
        <line lrx="1892" lry="1270" ulx="1608" uly="1230">Marc. VII, 10.</line>
        <line lrx="1899" lry="1317" ulx="1609" uly="1282">Rom. XII. 20.</line>
        <line lrx="1818" lry="1376" ulx="1606" uly="1332">Jac. IV, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1799" type="textblock" ulx="597" uly="1431">
        <line lrx="1896" lry="1489" ulx="597" uly="1431">Sed &amp; in Vet. Teſt. Prophetarum luffragio comprobatam libri hujus divi-</line>
        <line lrx="1898" lry="1542" ulx="599" uly="1483">nitatem atque &amp;εεανον Prov. I, 16, coll. eum Jeſ. LIX, 7. aliisque locis</line>
        <line lrx="1898" lry="1589" ulx="601" uly="1533">demonſtrat Huetius Dem. Evang. Prop. IV. S. 3. p. 402. Hinc adeo unanimi</line>
        <line lrx="1899" lry="1638" ulx="601" uly="1587">fidelium conſenſione agnita ejus, &amp; ſarta tecta ſervata eſt autoritas, ut cum</line>
        <line lrx="1916" lry="1691" ulx="603" uly="1637">Sec. VI. Theodorus Mopfſveſtenus in dubium eam vocare, publiceque</line>
        <line lrx="1900" lry="1737" ulx="633" uly="1687">rofari ſuſtinuiſſet: Salomonem Proverbia ſua &amp; Ecclehaſten, ex ſua ſaltem</line>
        <line lrx="1901" lry="1799" ulx="628" uly="1737">erſona, ad aliorum utilitatem, cmpoſuiſſ' mon ex Prophetiæ accepta gratia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1854" type="textblock" ulx="603" uly="1786">
        <line lrx="1923" lry="1854" ulx="603" uly="1786">ſed ſaltem prudentia bumana: in Goncilio V. Conſtantinopolitano, col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1895" type="textblock" ulx="610" uly="1841">
        <line lrx="1905" lry="1895" ulx="610" uly="1841">lat, IV. centum &amp; ſexaginta quinque Epiſcoporum judicio, anathemate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1998" type="textblock" ulx="614" uly="1948">
        <line lrx="1524" lry="1998" ulx="614" uly="1948">Binium T'. II. Concilior. General. p. 5Szy. a. &amp; p. 537. a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2056" type="textblock" ulx="615" uly="2002">
        <line lrx="1131" lry="2056" ulx="615" uly="2002">fugit, hælitaſſe aliquando Sy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2046" type="textblock" ulx="1137" uly="1893">
        <line lrx="1934" lry="1948" ulx="1169" uly="1893">irca Annum 551. vel 553. ut eſt ap. Sever.</line>
        <line lrx="1906" lry="1992" ulx="1579" uly="1945">Non equidem me</line>
        <line lrx="1908" lry="2046" ulx="1137" uly="1993">nagogam circa Salomonæa ſcripta, unde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2154" type="textblock" ulx="618" uly="2039">
        <line lrx="1910" lry="2102" ulx="620" uly="2039">Pirke Avot f. t. col. I. traditur, Proverbia, Eccleſiaſten &amp; Canticum, a Ca-</line>
        <line lrx="1911" lry="2154" ulx="618" uly="2100">none fuiſſe aliquando ſuſpenſa, donec venirent viri Synagogæ magne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2309" type="textblock" ulx="620" uly="2162">
        <line lrx="1068" lry="2212" ulx="620" uly="2162">eaque dextre exponerent.</line>
        <line lrx="1270" lry="2262" ulx="622" uly="2202">Maſſech Schabbath’ cap. 2. fol. 30. b.</line>
        <line lrx="1301" lry="2309" ulx="620" uly="2261">RR  e en ed,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2293" type="textblock" ulx="1121" uly="2149">
        <line lrx="1915" lry="2200" ulx="1121" uly="2149">Sigillatim autem de Proverbiorum codice in</line>
        <line lrx="1944" lry="2253" ulx="1291" uly="2199">narratur: W5 E R</line>
        <line lrx="1918" lry="2293" ulx="1340" uly="2243">5 Etiam librum Prover-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2339" type="textblock" ulx="1797" uly="2302">
        <line lrx="1921" lry="2339" ulx="1797" uly="2302">biorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="941" type="textblock" ulx="1905" uly="928">
        <line lrx="1924" lry="941" ulx="1905" uly="928">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2005" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="1677" lry="407" ulx="781" uly="355">VETER. T ESTAM. 1I9 5</line>
        <line lrx="1821" lry="513" ulx="356" uly="434">biorum magiſtri voluerunt &amp;αν⁰ e‿νen, eoαοαdνwmÿτv ehus inter ſe pugna De Pro:</line>
        <line lrx="1790" lry="547" ulx="373" uly="495">rent. Cum enim ſententias õ ut Prov. XXVI, 4. &amp; 5. conci- verbiis</line>
        <line lrx="1837" lry="604" ulx="0" uly="526">Eive. liare ſtatin m atque eomponere non poſlent, ipſam libri ſubter fugere auto- Salomon.</line>
        <line lrx="1670" lry="656" ulx="0" uly="599">emo. ritatem, &amp; quem extricare non valebant, ſecare nodum inten idebant. Mox</line>
        <line lrx="1671" lry="720" ulx="0" uly="630">e, 8 autem probe berſpi icientes, nul liam ibi contr adictionem, ſed acumen eſſe,</line>
        <line lrx="1668" lry="759" ulx="5" uly="702">Aque ſolertia &amp; αnοτπι debita ernendum, mutarunt conſilium, &amp; utrinque</line>
        <line lrx="1670" lry="810" ulx="0" uly="723">gebili penlſitatis rat tioruibus libmi tandem unzisrnræ &amp; ſinctita item agnoverunt,</line>
        <line lrx="1924" lry="870" ulx="3" uly="803">ment, nut ibidem traditur, addita ſimul cauſa quod conciliationir ratio in iir facile .</line>
        <line lrx="1668" lry="919" ulx="0" uly="839">ke⸗ pr. Wpiciatur. Quin imo, ſuſceepto Judæerum Patrocinio, cautæ ipſorum</line>
        <line lrx="1666" lry="994" ulx="374" uly="906">prudenti æ in reeih ende Uhri⸗ Canonicis id tribuendum potius, quam</line>
        <line lrx="1666" lry="1020" ulx="0" uly="934">56.6. im pio Scripturam mutiland li ſtudio, cenſet Hottinger. 1e ſ. Phil. Lib. II.</line>
        <line lrx="1666" lry="1073" ulx="4" uly="976">Il,19. cap. I. Sect. 3. p. 496. ſa 4 quoce am b. Pfeifterum conſer. Critic. Sac. cap. XIIV.</line>
        <line lrx="1823" lry="1137" ulx="9" uly="1056">17 4J. 4. p. 36. ſaj. Se utore tamen ſecula tam petulantia protulerunt in- impugna-</line>
        <line lrx="1835" lry="1175" ulx="0" uly="1107">15. genia, quibus ut nilil ſanctum inviolatumque eſt, quin temere ab ipſis a a Soci⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1231" ulx="3" uly="1157">,9. convellatur, ita nec Salomonis ſalva eſt autoritas. Ita ex Photinianorumal.</line>
        <line lrx="1666" lry="1280" ulx="0" uly="1209">74 eœtu Chriſtoph. Oſtorodus in l- Ritut. German. cap. NXXX. p. 227, ſatis ab-</line>
        <line lrx="1665" lry="1328" ulx="0" uly="1262">li. je e leribit: Man ſol das anmercken, wenn Salomon oder Syrach</line>
        <line lrx="1667" lry="1388" ulx="2" uly="1314">1,20. elwas von mo oribus, oder von Sikten ſagen, welches im Geſetz Moſis</line>
        <line lrx="1668" lry="1443" ulx="10" uly="1346">6 nicht ausdruͤcklich gebohen, oder auch verbot hen iſt 1, ſo lches nicht mehr</line>
        <line lrx="1666" lry="1501" ulx="377" uly="1417">gelee oder binde, denn ſonſten eines andern weiſen Mannes Rath und</line>
        <line lrx="1699" lry="1544" ulx="3" uly="1445">sciri⸗ Lehre, welcher ſo iemand geh orſam geiweſen, hat er wohl und recht ge⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1585" ulx="0" uly="1502">e loes than, wo aber nicht, hat er darun ub nicht bald wider Moſi is Geſetz ge⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1644" ulx="0" uly="1527">numimi ſundiget. Quibus verbis homo profa nus Salomonis ſeripta, Ss neumilens</line>
        <line lrx="1670" lry="1687" ulx="4" uly="1619">Ntcum cum Syracide adeeque in Apocryphorum numerum ac cenſum refert; &amp;</line>
        <line lrx="1671" lry="1747" ulx="0" uly="1669">ſcegne ultra humanam, cujuscunque ſapientis viri autoritatem afſurgere negat;</line>
        <line lrx="1671" lry="1793" ulx="0" uly="1668">iten &amp; violantibus impunitatem promittit, quaſi nihil delin uti in legem di-</line>
        <line lrx="1673" lry="1858" ulx="1" uly="1772">gruin vinam, qui Salomonis monita Proterve concule at. Jam quod ad Prover-</line>
        <line lrx="1672" lry="1901" ulx="0" uly="1823">5 egl. bia cumprimis attinet t; guis cap. AXX, 4 Filii Creatoris mentionem fa-</line>
        <line lrx="1674" lry="1952" ulx="0" uly="1873">heme ciunt, a Franciſeo Davidis in diſp. Albana tt. ij. lIit. a a Miniſtris Tranfſlyl-</line>
        <line lrx="1675" lry="2004" ulx="0" uly="1908">Seſet. vatus lib. Gra phanne Somme ro in refutat. Carol. h. 41. diſerte</line>
        <line lrx="1661" lry="2031" ulx="359" uly="1975">inter apocryphos libros, quibus fidem tuto conſirmare non poſſimus</line>
        <line lrx="2005" lry="2077" ulx="0" uly="2019">ben e fuere reje da. Unde fatetur Enjedinus in explic.! Ex h</line>
        <line lrx="1654" lry="2107" ulx="17" uly="2028">glen re ecla . nde fateztur E. nus in explic. 9eor. p. §ö. Ex oc libr</line>
        <line lrx="1675" lry="2161" ulx="0" uly="2047">. r. (Proverb iorum) deprompta eſtimonia qu ichein noſtrorum eo minus mia</line>
        <line lrx="1677" lry="2202" ulx="385" uly="2119">e dixerunt, qudat non pauteni uen rereri Ce nonicit ſzriptirhabeat audt Fori-</line>
        <line lrx="1677" lry="2251" ulx="7" uly="2158">neten tatem. Idque ut quoquo modo pal liet, jam olim deautor ritate libri du-=</line>
        <line lrx="1676" lry="2300" ulx="0" uly="2215">todee bitatum tradit, Qbanqua m autem variæ veterum atque diverſæ fuerint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="1658" lry="2310" ulx="0" uly="2256">10 R . 13 .  .</line>
        <line lrx="1677" lry="2363" ulx="11" uly="2281">de . ſententiæ de autore libri, vel collectore, qui in hanc, qua hodie conſpici-</line>
        <line lrx="1679" lry="2421" ulx="10" uly="2336">* . Carpz. Pars Il. A a tur;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="368" type="textblock" ulx="558" uly="320">
        <line lrx="1684" lry="368" ulx="558" uly="320">186 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1539" type="textblock" ulx="386" uly="406">
        <line lrx="2216" lry="457" ulx="386" uly="406">De Pro- tur, formam redegerit; divinæ tamen libri &amp;ιριατποα aιντιοτοεäα de: n</line>
        <line lrx="2216" lry="512" ulx="388" uly="453">verbiis tractum quidquam, nunquam voluerunt antiqui, quotquot religioni J</line>
        <line lrx="2216" lry="562" ulx="389" uly="504">Salomon. Chriſtianæ addicti, Scripturam unicam credendi regulam fuerunt amplexi. ⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="613" ulx="564" uly="557">Aliam itaque cum blaterones iſti dubitandi cauſam proferre non potue- eo</line>
        <line lrx="2216" lry="664" ulx="563" uly="612">rint, allegatis ſupra Prophetarum; Apoſtolorum, imo &amp; Chriſti ipſius po- 3 n.</line>
        <line lrx="2216" lry="715" ulx="564" uly="664">tius ſtamus teſtimoniis, quam ut tenebrionum ejusmodi moveamur com- 1</line>
        <line lrx="2216" lry="765" ulx="565" uly="712">mentis. Plura tamen, qui adverſus eos cupit, b. Calovium adeat in voͤl⸗ D</line>
        <line lrx="2216" lry="818" ulx="564" uly="767">liger Entdeckung der Socinianiſchen Secte P. M. cop. 3. T. III. Scriptor. “</line>
        <line lrx="2216" lry="871" ulx="567" uly="817">Antiſoecin. p. 29 &amp; b. Theod Thummium Impietatis Photinianæ Art. I. de e</line>
        <line lrx="2215" lry="924" ulx="566" uly="867">Seript. S. Error. II. p. G. ſqq. Noſtra ætate, qui ſacrilegam ad libros ſa- 3</line>
        <line lrx="2216" lry="972" ulx="569" uly="922">cros attulerunt judicanditemeritatem, quam præter meritum Criticam in</line>
        <line lrx="2216" lry="1021" ulx="570" uly="970">dicunt, violentas huic quoque ſcripto manus inferre nulli dubitarunt. 5 1</line>
        <line lrx="2216" lry="1079" ulx="399" uly="1015">a Spinoza: Agmen ducat Spinoza, cujus in Traäct. Theol. Polit. cap. X. p. 125. obſer- 5</line>
        <line lrx="2216" lry="1123" ulx="571" uly="1073">vatio ita habet: Proverbia Salomonis eodem etiam tempore collecta fuiſſe</line>
        <line lrx="2215" lry="1188" ulx="572" uly="1123">eredo (quo Paralipomenon libri, de quibus præceſſerat, nimirum dudum .</line>
        <line lrx="1870" lry="1232" ulx="571" uly="1174">poſt urbis reædificationem) vel ad minimum tempore Joſiæ regir, idque</line>
        <line lrx="2216" lry="1284" ulx="572" uly="1228">quia Cap. 24. V. ult. dicitur: Hæc etiam ſunt Salomonis Proverbia, quæ</line>
        <line lrx="1899" lry="1330" ulx="571" uly="1279">tranſtulerunt viri Hickiæ, Regir Judæz. At hic tacere nequeo Rabbinorum</line>
        <line lrx="1895" lry="1384" ulx="574" uly="1328">audaciam, qui hunc librum cum Eccleftaſte ex canone Sacrorum excluſos vo-</line>
        <line lrx="2216" lry="1436" ulx="572" uly="1380">lebant, &amp; cum reliquir, quos jam deſtäeramut, cuſtodire. Quod abſolute</line>
        <line lrx="2216" lry="1488" ulx="524" uly="1434">feciſſent, niſi quædam reperiſſent loca, ubi lex Molir commendatur. Dolen-</line>
        <line lrx="2216" lry="1539" ulx="574" uly="1486">dum ſane, quod rer ſacræ &amp; optimæ ab horum electione dependerint. Iyßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2344" type="textblock" ulx="412" uly="1530">
        <line lrx="1874" lry="1591" ulx="412" uly="1530">. tamen gratulor, quod hos etiam nobis communicare voluerunt, venum non</line>
        <line lrx="1873" lry="1645" ulx="568" uly="1582">poſſum non dubitare, num cos bona cum fde tradiderint, quod hicad ſove-</line>
        <line lrx="1875" lry="1689" ulx="555" uly="1640">rum examen revocare nolo. Tres cumprimis ignominiæ notas libro inure-</line>
        <line lrx="1874" lry="1742" ulx="575" uly="1690">re, hoc commento ſatagit: 1) novitatem, quam inſigni cuοοονοαιοας dοοα</line>
        <line lrx="1873" lry="1795" ulx="575" uly="1739">mento, in templi ſecundi, vel ſi liberalis ſit, in Joſiæ Regis tempora ideo</line>
        <line lrx="1875" lry="1847" ulx="553" uly="1790">rejicit, quia quædam Salomonis Proverbia ab Ezechiæ viris collecta ferun-</line>
        <line lrx="1944" lry="1895" ulx="575" uly="1842">tur; cum tamen Ezechias 80. annis Joſiam, templi autem ſecundi repa-</line>
        <line lrx="1925" lry="1951" ulx="575" uly="1893">rationem &amp; inaugurationem ultra duo ſecula anteverterit: unde pro re-</line>
        <line lrx="1873" lry="2003" ulx="576" uly="1947">ſponſione bonam mentem Pſeudo Chronologo precatur Huerius cit. loc.</line>
        <line lrx="1875" lry="2055" ulx="578" uly="1995">§. 5§. p. 404. 2) Judaicorum Doctorum hæfitationem, quam quidem paulo</line>
        <line lrx="1874" lry="2100" ulx="578" uly="2046">ante diſeuſſimus, ut nihil inde periculi divinitati libri immineat; peſſimo</line>
        <line lrx="1875" lry="2154" ulx="577" uly="2098">tamen conſilio Spinoza eo torquer, ac ſi non alio authentia libri funda-</line>
        <line lrx="1876" lry="2205" ulx="577" uly="2149">mento nitatur, quam hominum vix ſatis ſibi conſtantium arbitrio, qui</line>
        <line lrx="1874" lry="2257" ulx="578" uly="2202">eum, rejiciendum alias utique, ideo ſaltem approbarint, quia loca quæ-</line>
        <line lrx="1875" lry="2309" ulx="559" uly="2251">dam exhibet, quibus lex Moſis commendatur: 3) corruptionis ſuſpicio-</line>
        <line lrx="1875" lry="2344" ulx="1784" uly="2316">nem,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="328" type="textblock" ulx="917" uly="320">
        <line lrx="929" lry="328" ulx="917" uly="320">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="418" type="textblock" ulx="763" uly="341">
        <line lrx="1662" lry="418" ulx="763" uly="341">VETER. TESTAM. 1287</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="1803" lry="537" ulx="0" uly="447">u nem, in quam librum adducit, cum nullus dubitet, fide haud usque qua. De Pro-</line>
        <line lrx="1772" lry="591" ulx="0" uly="500">fei, que bona traditum eſſe eccleſiæ ac poſteris, quod in procivi ſihi eſſe eredit verbiis</line>
        <line lrx="1813" lry="640" ulx="0" uly="542">ne⸗ demonſtrare, ſi ad ſeverum illum revocare velit exanen. Quæ meris Salomon.</line>
        <line lrx="1650" lry="704" ulx="0" uly="603">. conjecturis innixa, nec vel ratione munita, vel colore ſaltem picta, tanti</line>
        <line lrx="1650" lry="716" ulx="365" uly="655">non ſunt, ut Seripturæ juxta ac eccleſiæ conſenſum ſupra allatum, ever-</line>
        <line lrx="1651" lry="770" ulx="0" uly="709">D tant. Ita quidem de Salomonæis documentis Pincza. Longe autem</line>
        <line lrx="1651" lry="822" ulx="0" uly="756">tbt gravius in eorum inſurgit autorem, cum cap. Il Tractat. Theol. Polit. p.</line>
        <line lrx="1652" lry="871" ulx="0" uly="808">i,, F. eum qui dem ſapientia, ſed non dono Propbeti ceter'or excelluiſſe, tradit,</line>
        <line lrx="1654" lry="924" ulx="0" uly="860">1c æque uti prudentiſſimos illos, Hemanem, Dardam &amp; Kalcholem Prophe-</line>
        <line lrx="1652" lry="978" ulx="0" uly="911">alr⸗ tas fuiſſe negat. Porro quoque p. 27. cit. lo nec ullus in V. L. habetur,</line>
        <line lrx="1654" lry="1025" ulx="2" uly="960">cem inquit, qui magis ſecuudum ravionem de Declocutus eſt, quam Salomon, qui</line>
        <line lrx="1651" lry="1082" ulx="0" uly="1012">tum, H lumine naturali omner ſui ſeculi ſuperavit; &amp; ideo etiam ſe ſupra legim</line>
        <line lrx="1654" lry="1136" ulx="0" uly="1059">ht. (nam ea iit tantum tradita eſt, qui ration, &amp; naturalis intellectus documen-</line>
        <line lrx="1714" lry="1177" ulx="0" uly="1114">ſtiſe tie carent) exiſtimavit, legerqu' omnet, quæ Regem ſpectant, &amp; quæ tribus</line>
        <line lrx="1658" lry="1242" ulx="0" uly="1167">um potiſſimum conſtabant (vide Teut. XVII, i6. 17.) parvi pependit, imo ea-</line>
        <line lrx="1666" lry="1286" ulx="0" uly="1216">dgue plane violavit, (in quo tamen:rravit, nec quod Philoſopho dignum egit, nem-</line>
        <line lrx="1879" lry="1337" ulx="0" uly="1263">gus pe, quod voluptatibus indu ſerit) omnia fortunæ hona mortalibus vana &amp;Ge</line>
        <line lrx="1661" lry="1396" ulx="0" uly="1314">run docuitvi de Eccleſ- nibilbominer intellelctu praſtantius habere, nec majori</line>
        <line lrx="1664" lry="1438" ulx="1" uly="1370">11h. ſupplicio, quam ſtultitia. uniri, Prov. XVI, 2;3. Inſanum iſtud errorum</line>
        <line lrx="1665" lry="1489" ulx="0" uly="1417">ſlute ſyrma quo tendat, haudobſeure apparet, omni ut Salomonæa ſcripta au-</line>
        <line lrx="1666" lry="1531" ulx="0" uly="1466">olen⸗ toritate exuat ac fide. ſta nimirum nihil divinæ ſapientiæ Salomoni in-</line>
        <line lrx="2044" lry="1599" ulx="12" uly="1522">lr ſedit, &amp; quicquid de Deo in libris ſuis diſſeruit, ex lumine naturali tantum.</line>
        <line lrx="2063" lry="1639" ulx="0" uly="1573">, non non ex prophetica Nauſit inſpiratione, &amp; ſecundum rationem tantum. D</line>
        <line lrx="1673" lry="1703" ulx="0" uly="1620">ſir. non ſecundum Deiſpiritum dixit; quin &amp; faſtu turgens humanæ ſapien-</line>
        <line lrx="1674" lry="1743" ulx="0" uly="1673">zure⸗ tiæ, ſupra legem ſe extulit, legesque omnes parvi pependit &amp; violavit, non</line>
        <line lrx="1674" lry="1794" ulx="0" uly="1722">oeu⸗ ſine inſigni &amp; mentis errore, &amp; morum vitio. At vero qua fronte homo</line>
        <line lrx="1676" lry="1845" ulx="9" uly="1775">ideo impurus effutie calia auder? Quam di ctis ſuis fidem conciliat? quas</line>
        <line lrx="1702" lry="1903" ulx="0" uly="1825">eruͤn profert tabules &amp; rerum monumenta? Num ideo ſuperiorem lege ſe Sa-</line>
        <line lrx="1681" lry="1962" ulx="7" uly="1876">ehr. lomon credidit, quia lumine naturali omnes ſui ſeculi ſuperavit? anne</line>
        <line lrx="1684" lry="2014" ulx="0" uly="1928"> e. vero natura lia ejus dona ſanctificavit Deus, accedente ſupernaturali rerum</line>
        <line lrx="1684" lry="2057" ulx="0" uly="1981">i. bo. divinarum cognitione 1 Reg. III, 5. ſqꝗq. 2 Chron. I, 12. 13. An imme-</line>
        <line lrx="1686" lry="2124" ulx="3" uly="2029">guuſh mor adeo Salomon moniti paterni, quo legis Moſaicæ æſtimium, cuſto-</line>
        <line lrx="1687" lry="2163" ulx="0" uly="2080">ino diam, &amp; obſervantiam, moriturus ipſi David commendahat, 1Reg. II,</line>
        <line lrx="1690" lry="2214" ulx="0" uly="2130">Aner 3. &amp; quidem ut maximam veræ ſapientiæ partem 1 Chron. XXVIII, 9.</line>
        <line lrx="1691" lry="2276" ulx="0" uly="2182">“ Prov. IV, 4. 5. ut lege ſe ſuperiorem exiſtimet? Quo itaque ſpectant egre-</line>
        <line lrx="1695" lry="2329" ulx="0" uly="2237">ge  Lis iſta, quibus legem mirifice ornavit Salomon, elogia Prov. III, 1. VI, 23.</line>
        <line lrx="1697" lry="2369" ulx="0" uly="2284">ib⸗ XXVIII, 7. 9. XXIMX, 18. Numjiis ſupra legem ſe extuliſſe, anne vero po-</line>
        <line lrx="1693" lry="2425" ulx="2" uly="2340">“ . Aa 2 tius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="540" lry="545" type="textblock" ulx="401" uly="441">
        <line lrx="540" lry="471" ulx="401" uly="441">De Pro-</line>
        <line lrx="509" lry="545" ulx="403" uly="484">verbi is</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="557" type="textblock" ulx="403" uly="527">
        <line lrx="553" lry="557" ulx="403" uly="527">Salomen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1586" type="textblock" ulx="412" uly="1511">
        <line lrx="566" lry="1543" ulx="412" uly="1511">&amp; Kichardo</line>
        <line lrx="534" lry="1586" ulx="412" uly="1553">Simane:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="410" type="textblock" ulx="571" uly="315">
        <line lrx="1680" lry="410" ulx="571" uly="315">18 b INTRODUC T. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1422" type="textblock" ulx="573" uly="399">
        <line lrx="1858" lry="492" ulx="573" uly="399">tius inſigni in pretio! legem habuilſe, ipſe prodit? Legem autem iis tan-</line>
        <line lrx="1857" lry="532" ulx="574" uly="481">tum traditam efſe, qui ratione &amp; naturalis intellectus documentis carent,</line>
        <line lrx="1859" lry="617" ulx="573" uly="531">adeo abſurdum et⸗ ut ejus contrarium diſerte aſſerat Moſes, præcepto-</line>
        <line lrx="1858" lry="657" ulx="573" uly="582">rum obſervantiam Araelitarum abpellans ſapientiam atque prudentiam</line>
        <line lrx="1859" lry="709" ulx="574" uly="598">rnmoruliih, pi pulorun Jui audientes onminia ſte latata h dicturi ſint: tan-</line>
        <line lrx="1859" lry="759" ulx="575" uly="685">tum geni iſta mnexima., Vepr, Iiss ſapiens eſt &amp; pruden!“ Deut. 1V. 6. Tan-</line>
        <line lrx="1859" lry="787" ulx="576" uly="717">tum itaque abeſt, ut natirali intelle (tus ſui lumine prohibi tus fuerit Salo-</line>
        <line lrx="1861" lry="841" ulx="575" uly="786">mon, quo minus legem Lei cognoſceret magni faceret, &amp; obſervaret, ut</line>
        <line lrx="1862" lry="913" ulx="578" uly="836">vel ipſa mandatorum acteſtimoniorum Dei weditarione ac obſequio, in</line>
        <line lrx="1862" lry="947" ulx="577" uly="889">tantum ſapientiæ ce ulmen eniteretur; ] juxta effata Pſ. XIX g. 9 &amp;ũ CXIX,</line>
        <line lrx="1862" lry="1002" ulx="577" uly="942">98.99. 100. Inlſe equentium utem annorum peccata ejus, legisque trans-</line>
        <line lrx="1863" lry="1040" ulx="582" uly="989">Breſliones, quas ſubdole ſatis &amp; aſtute, adverſarius cum priorum anno-</line>
        <line lrx="1864" lry="1092" ulx="580" uly="1041">rum pietate adverſa fronte committit, priſtinam legis culturam e medio</line>
        <line lrx="1865" lry="1140" ulx="580" uly="1077">non tollunt. Potuit ſane angelieus juvenis, ſenibus ſatanizare in annis,</line>
        <line lrx="1866" lry="1209" ulx="580" uly="1132">quod tritum proverbium habet. Joas rex jadæ Poſt mortem Jo jadeæ, ſu⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1243" ulx="579" uly="1192">premi Pontificis, ſuaſu procerum ac ordinum imperii, ad ſœdam deflexit</line>
        <line lrx="1864" lry="1313" ulx="580" uly="1243">idololatriam, &amp; ramen juvenis ea fectabatur ue Domino placebant 2</line>
        <line lrx="1865" lry="1370" ulx="579" uly="1274">Chron, XXIV, 17. ſꝗq. coll. eum v. 2. Ut nul plane argumento àa Salo-</line>
        <line lrx="1866" lry="1422" ulx="579" uly="1323">monis peccatis, ad infringendam Pr cedentium inorum pietatem, legis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1471" type="textblock" ulx="582" uly="1393">
        <line lrx="1868" lry="1471" ulx="582" uly="1393">que æſtimationem, Spinoza concludat. e leno autem Prophetico,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1511" type="textblock" ulx="581" uly="1443">
        <line lrx="1889" lry="1511" ulx="581" uly="1443">eoneeſſo Salomoni, nee ne? ſupra ex inſtituto egmus §. II. p. 262 ſc. qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1823" type="textblock" ulx="580" uly="1474">
        <line lrx="1867" lry="1555" ulx="581" uly="1474">bus quicquam addere, ſupervacaneum exiſtimamts. Sequitur Richardus</line>
        <line lrx="1867" lry="1605" ulx="582" uly="1546">Simon, qui Hiſt. Crit. Vet. Taſßt. Lib. I. ap 4 P. 29. frequentes ſe ſententia-</line>
        <line lrx="1868" lry="1673" ulx="580" uly="1595">rum repetitiones, phraſiumque Sy nonyrmias in libro Pprobrium vertit.</line>
        <line lrx="1869" lry="1716" ulx="580" uly="1646">Vero enim ſimile ipſi videtur, quod Proverbia e diveris con npilata con⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1760" ulx="581" uly="1675">geſta fuerint ſel hedis s, in quibus eædem ſubinde recurrerent ſententiæ; quæ</line>
        <line lrx="1869" lry="1823" ulx="581" uly="1745">cum de facili remove ri potuiſſe nt actolli, retentæ tamer ſingulæ a colle=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1852" type="textblock" ulx="579" uly="1798">
        <line lrx="1870" lry="1852" ulx="579" uly="1798">GRoribus fuerint, quia ad uberiorem facere viderentu: expliationem Hine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1864" type="textblock" ulx="1581" uly="1856">
        <line lrx="1599" lry="1864" ulx="1581" uly="1856">1:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1906" type="textblock" ulx="572" uly="1831">
        <line lrx="599" lry="1863" ulx="572" uly="1848">c</line>
        <line lrx="1890" lry="1906" ulx="579" uly="1831">ſaltem connexiones quasdam adjeciſſe notarios, quibus diyerſe pericopz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2352" type="textblock" ulx="574" uly="1880">
        <line lrx="1871" lry="1996" ulx="579" uly="1880">ac ſchedæ mngiiemumno ergereneun ut Cap KXV, t. Fruſtra ita-</line>
        <line lrx="1870" lry="2011" ulx="578" uly="1953">que Cajetanum e e, eum ſua ad Proverb. I, 1. obſervatiane, qun Salomo-</line>
        <line lrx="1871" lry="2066" ulx="578" uly="1983">nem notat primum efſe ſriptorun H- braicorum, qui nomen ſuum hbro</line>
        <line lrx="1870" lry="2117" ulx="577" uly="2038">in fronte præfixerit, quem Pro ophetæ de hince ſi ntecuti; cenſendum au-</line>
        <line lrx="1872" lry="2183" ulx="577" uly="2085">tem potius, isleriptionemilt: m, tum Plura queque in F'rove erbiis alia, his</line>
        <line lrx="1873" lry="2233" ulx="577" uly="2137">ſimilia, non ab auto Ptis prima: ledld iu poſt, ab ultimi demum manu colle-</line>
        <line lrx="1873" lry="2261" ulx="574" uly="2190">Roris eſfe, qui univerſa Biblia in unum con apegit Syſte mea.,. Verum juxta</line>
        <line lrx="1874" lry="2333" ulx="577" uly="2249">hanc R ichardi Criticam non hquido eonſtabit, quid divinum in hoe Pro-</line>
        <line lrx="1872" lry="2352" ulx="1798" uly="2329">ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="449" type="textblock" ulx="2202" uly="426">
        <line lrx="2214" lry="449" ulx="2202" uly="426">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="553" type="textblock" ulx="2205" uly="480">
        <line lrx="2216" lry="553" ulx="2205" uly="480">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1122" type="textblock" ulx="2204" uly="1099">
        <line lrx="2216" lry="1122" ulx="2204" uly="1099">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1329" type="textblock" ulx="2206" uly="1150">
        <line lrx="2216" lry="1329" ulx="2206" uly="1150">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1370" type="textblock" ulx="2209" uly="1344">
        <line lrx="2216" lry="1370" ulx="2209" uly="1344">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1785" type="textblock" ulx="2209" uly="1619">
        <line lrx="2216" lry="1785" ulx="2209" uly="1619">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1676" lry="1379" type="textblock" ulx="367" uly="367">
        <line lrx="1675" lry="420" ulx="786" uly="367">VETER. TESTAM. 189</line>
        <line lrx="1674" lry="518" ulx="378" uly="451">verbiorum opere, quidve humanum, quid ab Aurore, quidve arecentio-</line>
        <line lrx="1526" lry="568" ulx="376" uly="505">ri manu, fuerit profectum; eruntque, quæ ex ipſius mente, in col</line>
        <line lrx="1673" lry="617" ulx="378" uly="552">ſchedarum, judicii falee amputare præſtitiſſet; tanquam inutilia &amp; ſuper-</line>
        <line lrx="1673" lry="669" ulx="377" uly="603">vacanea, rurſusque alia, quæ nihil ad rem faciant, niſi quod ſcopas iſtas</line>
        <line lrx="1672" lry="721" ulx="378" uly="655">diſſolutas qualicunque ratione conglutinent. Quæ in humano ſeripto</line>
        <line lrx="1672" lry="776" ulx="375" uly="709">reprehenſione non carent, de divino autem dicere, indignum eſt. Enim-</line>
        <line lrx="1672" lry="814" ulx="390" uly="759">Fero recurrentes iſtæ ſententiæ, ut verbis conveniant, diverſa tamen ite=</line>
        <line lrx="1671" lry="866" ulx="368" uly="815">rateæ occaſione, connexione &amp; intentione, diverſum quoque, pro re nata,</line>
        <line lrx="1672" lry="919" ulx="378" uly="860">nanciſeuntur vel ſenſum, vel certe reſpectum, ut otioſa illa &amp; temeraria</line>
        <line lrx="1672" lry="973" ulx="378" uly="910">cenſenda non ſit repetitio. Sic eandem videmus gnomen diverſis &amp; a</line>
        <line lrx="1671" lry="1026" ulx="380" uly="963">Chriſto pronunciatam, &amp; ab Evangeliſtis confignatam vicibus, v. g.</line>
        <line lrx="1673" lry="1074" ulx="379" uly="1016">Matth. XXIII, 12. &amp; Luc. XIV, 11. &amp; c, XVIII, 14: rurſus Matth. XAX, 16.</line>
        <line lrx="1674" lry="1129" ulx="375" uly="1064">&amp; c. XXII, I4. quis vero judiéii falce reſecandam unquam exiſtimavit al-</line>
        <line lrx="1675" lry="1178" ulx="380" uly="1118">terutram, ob repetitionem, quæ non fit eodem modo, ſcopo, &amp; contex-</line>
        <line lrx="1675" lry="1222" ulx="380" uly="1169">tu? Pariter in Proverbiis cum eadem leguntur c. NX VIII, 8 cum c. K KVI,</line>
        <line lrx="1675" lry="1274" ulx="382" uly="1216">22., item c. XX, (6. cum c. NX VII, 13. rurſus c. XXII, 3. eum XXVII, 12.</line>
        <line lrx="1676" lry="1333" ulx="381" uly="1270">ſed diſpari in contextu, orationisque ſtructura, num ea propter ſupervacua</line>
        <line lrx="1676" lry="1379" ulx="367" uly="1316">illa &amp; reſecanda? Demus itaque licet, a viris Ezechiæ denuo adje tas fuiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2353" type="textblock" ulx="379" uly="1376">
        <line lrx="1676" lry="1434" ulx="382" uly="1376">ſe gnomas nonnullas, quæ jam ante legebantur in codice Salomonæo,</line>
        <line lrx="1678" lry="1487" ulx="384" uly="1422">quousque ille tune temporis patebat; potuerunt tamen illæ diverſa non-</line>
        <line lrx="1678" lry="1540" ulx="379" uly="1472">nunquam occaſione, diverſo etiam nonnihil confilio ac ſcopo, iterata vi=</line>
        <line lrx="1678" lry="1585" ulx="384" uly="1526">ce a Salomone pronunciari, &amp; ſie iterato etiam literis conſignari, eitra vi-</line>
        <line lrx="1677" lry="1640" ulx="383" uly="1574">tioſam 7ααοWοαν. Denique, quæ in fronte libri, quæque ſub auſpi⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1677" ulx="384" uly="1628">cium colle Kionis virorum Ezechiæ c. XNV. de autore &amp; colle tore præ-</line>
        <line lrx="1677" lry="1734" ulx="385" uly="1679">mittuntur, non tam connexionis, quam informationis potius gratia adje-</line>
        <line lrx="1677" lry="1789" ulx="380" uly="1721">Qa ſunt, ut inde conſtaret eccleſiæ, quo loco ac cenſu Proverbia ſint ha-</line>
        <line lrx="1679" lry="1844" ulx="385" uly="1781">benda, quibusve uſus fuerit amanuenſibus Spiritus S. in condenda iſta Ca-</line>
        <line lrx="1677" lry="1892" ulx="387" uly="1823">nonis parte, reliquosque fines præſtant, quos toti videmus præſtirutosscri-</line>
        <line lrx="1676" lry="1944" ulx="387" uly="1882">pturæ I Tim III, 16. nec humano conſilio, ſed æque a viris Oaο τσαννomuHς'</line>
        <line lrx="1676" lry="1993" ulx="389" uly="1938">To PeρoHςαds à ⁵ppofita ſunt, ut iſta quoque ρα ααιν*ρ, ve-</line>
        <line lrx="1676" lry="2042" ulx="389" uly="1989">lut omnis reliqua cenſeatur. Multo adhuc acerbius autoritati Prover-</line>
        <line lrx="1676" lry="2092" ulx="389" uly="2028">biorum inſultat Simonii cenſor, Jo. Clericus in Jqudiciis Tkheologor. Bata.</line>
        <line lrx="1677" lry="2146" ulx="383" uly="2091">vor. de Hiſtor. Crit. V. T. Epiſt. XII. p. 22l. ſqcq. ubi de Proverbiis, nulto</line>
        <line lrx="1689" lry="2196" ulx="390" uly="2140">conſtare pronunciat ergumento, quod divinitus ea Salomoni fint inſpirata</line>
        <line lrx="1677" lry="2248" ulx="390" uly="2188">more Prophetico., Huismodi enim ſententias morales qualet etiam in Eccle-</line>
        <line lrx="1676" lry="2299" ulx="388" uly="2249">ſtaſtico deprebendantur ſne inſpiratione a quovis homine frugi potuiſſe pro-</line>
        <line lrx="1693" lry="2353" ulx="381" uly="2292">ferri- ifinsta ibi reperiri proverbia poepularia, quibus revera boena men: in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="539" type="textblock" ulx="1531" uly="498">
        <line lrx="1799" lry="539" ulx="1531" uly="498">letione verbiis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="477" type="textblock" ulx="389" uly="447">
        <line lrx="525" lry="477" ulx="389" uly="447">De Pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="518" type="textblock" ulx="399" uly="489">
        <line lrx="493" lry="518" ulx="399" uly="489">verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="564" type="textblock" ulx="388" uly="534">
        <line lrx="539" lry="564" ulx="388" uly="534">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="399" type="textblock" ulx="557" uly="326">
        <line lrx="1683" lry="399" ulx="557" uly="326">I909 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="697" type="textblock" ulx="555" uly="435">
        <line lrx="1858" lry="487" ulx="555" uly="435">ſit, ſed NIHII, DVINI. Magnum eſ numerum monitorum ad &amp;o-</line>
        <line lrx="1860" lry="540" ulx="557" uly="489">nomiam ſpectantium, quaæ mulierculæ &amp; ruſtici, ſinz revelatione, probe ha-</line>
        <line lrx="1862" lry="593" ulx="559" uly="539">beant perſpeéta. Hujurs generis ſſe, quæ c. XXIV, zy. XXVII, 23. legantur,</line>
        <line lrx="1863" lry="645" ulx="560" uly="584">deſeriptionem item fæminæ virtuoſæ, ſub libri ſinem. Hinc ulterius pro-</line>
        <line lrx="1863" lry="697" ulx="561" uly="639">greſſus, nonnulla tanquam parum congrua ſapientiæ, &amp; Spiritu Dei indi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="747" type="textblock" ulx="539" uly="696">
        <line lrx="1865" lry="747" ulx="539" uly="696">gna, traducit; nominatim ea, quæ extant Cap. XKXX, 18. 19. 20. Fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2374" type="textblock" ulx="560" uly="743">
        <line lrx="1865" lry="796" ulx="564" uly="743">tendum eſt, inquit, ingenue, ſine Spiritu Prophetico etiam meliora dici po-</line>
        <line lrx="1888" lry="850" ulx="565" uly="796">tuiſſe. Non ſuo pretio Spiritum Prophetiæ æſtimant, qui talia eum diltaſ-</line>
        <line lrx="1867" lry="904" ulx="560" uly="847">ſe credunt. Nec ipſeſhibi hoc ſumit Autor, ſed pen modeſtiam dicit, ſe e</line>
        <line lrx="1869" lry="951" ulx="563" uly="899">ſtultiſimum virorum, &amp; deſtitutum bumana ſapientia. Tandem, ne quid</line>
        <line lrx="1870" lry="1002" ulx="568" uly="951">calumniæ deſir, quædam notat inculcata erebrius, quæ cum charitate &amp;</line>
        <line lrx="1870" lry="1055" ulx="570" uly="1004">Evangelio pugnent. Wlud enim praceptum œconomicum, toties repeti-</line>
        <line lrx="1910" lry="1104" ulx="571" uly="1053">tum c. VI,I. XVIL. 15. XX, 106. XXII, 26. XXVII, 13. de non ſpondendo temere</line>
        <line lrx="1873" lry="1165" ulx="568" uly="1105">pro aliis, noſtri ævi mercatores aque bene noſſe ac Iſrazëlitas, qui Salomonis</line>
        <line lrx="1873" lry="1210" ulx="573" uly="1158">ætate vixerint  Fferi autem poſſe, ut charitas praſerre Ceconomiæ debeat,</line>
        <line lrx="1874" lry="1265" ulx="566" uly="1210">hicut ex parabola Samaritani conſtet, qui charitate permotut Poponderit</line>
        <line lrx="1874" lry="1321" ulx="570" uly="1259">pro Judaæo in via vulnerato. Nec videri opus eſe, ut Deus Prophetar ad ho-</line>
        <line lrx="1875" lry="1367" ulx="575" uly="1313">minet ableget, qui eos doceant, quomodo rebur ſuis intenti ſint; imo contra</line>
        <line lrx="1874" lry="1422" ulx="566" uly="1365">fuiſſe perneceſſarium, ut Jeſus Cbriſtus ad liberalitatem eos cohortaretur.</line>
        <line lrx="1878" lry="1466" ulx="577" uly="1414">Vix maledicentius aliud in librum Scripturæ ſaerum infrunito ore effutiri</line>
        <line lrx="1877" lry="1531" ulx="576" uly="1468">poſſit, quam ſi divini nihil continere, aniles autem nugas &amp; Spiritu Dei in-</line>
        <line lrx="1877" lry="1574" ulx="578" uly="1517">digna tradere, imo in charitatem &amp; liberalitatem a Chriſto commenda-</line>
        <line lrx="1878" lry="1619" ulx="578" uly="1568">tam adverſa fronte incurrere dicatur; in quibus retundendis prolixiorem</line>
        <line lrx="1877" lry="1681" ulx="578" uly="1619">ponere operam rei flagitaret indignitas, niſi ſolida &amp; terſa refutatione oti-</line>
        <line lrx="1879" lry="1721" ulx="580" uly="1672">um nobis dudum feeiſſent, e noſtris Dn. D. Majus diſſert. l.descripturas.in-</line>
        <line lrx="1880" lry="1781" ulx="578" uly="1717">Pirat. G. 23. p. 39. e Reformatis Herm. Witſius Lib. I. Miſcellan. Sacr. cap.</line>
        <line lrx="1882" lry="1830" ulx="584" uly="1774">XVIII. &amp;32. p. 224. Ne tamen iſtiusmodi gerræ, nulla profligatæ diſcuſſione,</line>
        <line lrx="1883" lry="1881" ulx="583" uly="1825">offenſionem præbeant lectori, paucis monemus 1) divinitatem libro non</line>
        <line lrx="1884" lry="1928" ulx="584" uly="1876">modo Paulum aſſeruiſſe &amp; Petrum, petitis ex eo argumentis ſolidiſſimis,</line>
        <line lrx="1886" lry="1977" ulx="611" uly="1925">uibus monita ſua divinitus corroborarunt, ſed ip ſum quoque DeiFilium,</line>
        <line lrx="1885" lry="2039" ulx="585" uly="1977">cum Ap. III, 19. coll. cum Ebr. XII, 5. 6. divina ex hoc libro ſolatia depro-</line>
        <line lrx="1887" lry="2090" ulx="587" uly="2028">mit, quibus proſtrati afſtictorum animi adverſus quasvis muniantur adver-</line>
        <line lrx="1887" lry="2136" ulx="589" uly="2081">ſitates, &amp; in ærumnis erigantur; quorum autoritate potius,quam novelli</line>
        <line lrx="1888" lry="2191" ulx="590" uly="2132">Critici judicio ſtandum nobis, recte arbitramur: 2) vulgaria illa dicteria,</line>
        <line lrx="1887" lry="2244" ulx="591" uly="2184">e compitis ac trivio ſumpta, in ſeriptis Prophetarum ac Apoſtolorum, &amp;</line>
        <line lrx="1888" lry="2285" ulx="590" uly="2236">vel in Chriſti ſermonibus, crebro comparere, quod b. Zehnerus, Schottus,</line>
        <line lrx="1889" lry="2348" ulx="591" uly="2284">aliique adagiorum ſacrorum ſeriptores copioſe obſervarunt, quibus ob</line>
        <line lrx="1891" lry="2374" ulx="1749" uly="2338">hanc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="40" lry="513" ulx="5" uly="492">lel.</line>
        <line lrx="42" lry="567" ulx="2" uly="531">eha.</line>
        <line lrx="44" lry="628" ulx="0" uly="594">tur,</line>
        <line lrx="45" lry="684" ulx="3" uly="649">Pro.</line>
        <line lrx="45" lry="723" ulx="1" uly="689">indi.</line>
        <line lrx="47" lry="775" ulx="14" uly="743">lu.</line>
        <line lrx="47" lry="827" ulx="2" uly="806">lipe.</line>
        <line lrx="47" lry="880" ulx="0" uly="846">e .</line>
        <line lrx="48" lry="945" ulx="0" uly="896">c</line>
        <line lrx="49" lry="1000" ulx="7" uly="950">guic</line>
        <line lrx="50" lry="1038" ulx="0" uly="1002">tedt</line>
        <line lrx="51" lry="1106" ulx="1" uly="1059">eti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="70" lry="1143" ulx="0" uly="1120">mere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="52" lry="1197" ulx="0" uly="1164">nonit</line>
        <line lrx="52" lry="1252" ulx="0" uly="1214">Aleet,</line>
        <line lrx="53" lry="1303" ulx="0" uly="1267">gerit</line>
        <line lrx="54" lry="1356" ulx="0" uly="1319">4dho-</line>
        <line lrx="54" lry="1408" ulx="0" uly="1381">Ontra</line>
        <line lrx="53" lry="1462" ulx="0" uly="1435">etur.</line>
        <line lrx="56" lry="1514" ulx="0" uly="1474">uniri</line>
        <line lrx="56" lry="1566" ulx="0" uly="1530">eiin⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1620" ulx="0" uly="1580">ende:</line>
        <line lrx="56" lry="1672" ulx="1" uly="1639">jorem</line>
        <line lrx="53" lry="1724" ulx="0" uly="1684">je Nti⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1777" ulx="0" uly="1741">4Sin⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1839" ulx="0" uly="1799">r, Aß.</line>
        <line lrx="60" lry="1882" ulx="0" uly="1845">one,</line>
        <line lrx="60" lry="1935" ulx="0" uly="1904">ronon</line>
        <line lrx="61" lry="1987" ulx="0" uly="1947">ſimis,</line>
        <line lrx="62" lry="2039" ulx="0" uly="2004">jlium,</line>
        <line lrx="63" lry="2102" ulx="0" uly="2056">lepro.</line>
        <line lrx="64" lry="2144" ulx="4" uly="2107">adrer⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2199" ulx="0" uly="2152">noreli</line>
        <line lrx="63" lry="2251" ulx="0" uly="2208">Ger in,</line>
        <line lrx="65" lry="2305" ulx="0" uly="2257">bmn &amp;</line>
        <line lrx="66" lry="2355" ulx="0" uly="2321">nottus,</line>
        <line lrx="65" lry="2409" ulx="0" uly="2360">bus b</line>
        <line lrx="64" lry="2457" ulx="22" uly="2421">haue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2367" type="textblock" ulx="364" uly="2311">
        <line lrx="1622" lry="2367" ulx="364" uly="2311">sum, quod ex iſto cumprimis libro paradoxi ſua fundamenta petunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="317" type="textblock" ulx="975" uly="309">
        <line lrx="985" lry="317" ulx="975" uly="309">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="426" type="textblock" ulx="753" uly="367">
        <line lrx="1651" lry="426" ulx="753" uly="367">VETER. TESTAM. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="438" type="textblock" ulx="1412" uly="426">
        <line lrx="1425" lry="438" ulx="1412" uly="426">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="682" type="textblock" ulx="362" uly="464">
        <line lrx="1807" lry="518" ulx="362" uly="464">hanc cauſam tamen divinitatem nemo derogavit. Jam cur fraudi ſit De Peo-</line>
        <line lrx="1782" lry="577" ulx="362" uly="513">Salomonis libris, quod in ſapientiæ parte ponitur in reliquis ſeripturis verbiis</line>
        <line lrx="1830" lry="625" ulx="363" uly="556">eoxveνοιρι; Nonne hac via procedentibus quibusvis pertulantibus in- Salomon.</line>
        <line lrx="1658" lry="682" ulx="364" uly="618">geniis in promptu erit, quascunque vel hiſtorias, vel paræneſes ſacras</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="734" type="textblock" ulx="347" uly="671">
        <line lrx="1659" lry="734" ulx="347" uly="671">leves arbitrari, protritas, lippis ac tonſoribus notas, nec ſatis dignas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="883" type="textblock" ulx="363" uly="724">
        <line lrx="1659" lry="778" ulx="389" uly="724">jiorum hominum lectione; qua Pſeudo-Criticeæ arte omnis demum</line>
        <line lrx="1671" lry="832" ulx="365" uly="775">elevabitur Scriptüra? 3) nec Propheticum ſpiritum horrere omnino</line>
        <line lrx="1662" lry="883" ulx="363" uly="818">ſimilia, allegorias, apologos ac dicteria e trivio, aut ex opificum offiei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="937" type="textblock" ulx="355" uly="874">
        <line lrx="1663" lry="937" ulx="355" uly="874">nis deprompta, verum ad ſublimiorem deinceps ſenſum ac uſum ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2402" type="textblock" ulx="365" uly="919">
        <line lrx="1798" lry="985" ulx="366" uly="919">commodata, ut ex Jeſ. XXVIII, 23. ſqq. c. V, I. ſqq. Jer. XVIII, r. ſqꝗq.</line>
        <line lrx="1663" lry="1038" ulx="366" uly="975">c. XIX, rI. 10. I1. &amp; ſexcentis aliis videre eſt; ut Spiritus Propherici in-</line>
        <line lrx="1663" lry="1093" ulx="368" uly="1025">dolem ignoret, hæc talia qui eo judicet indigna: 4) non T aνατι ſo⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1136" ulx="366" uly="1080">lum, &amp; œconomica, in vulgus nota, monita hoc libro contineri, verum</line>
        <line lrx="1664" lry="1192" ulx="367" uly="1127">ſublimia quoque myſteria, de ſapientia, mundi architecto c. VIII. da-</line>
        <line lrx="1663" lry="1247" ulx="367" uly="1182">pes ſuas omnibus parante ac offerente c. INX. de ſummi creatoris &amp;</line>
        <line lrx="1684" lry="1290" ulx="368" uly="1234">nomine &amp; filio c, XXX, 4. de Rege Regum ac domino dominantium</line>
        <line lrx="1664" lry="1345" ulx="369" uly="1283">c. VIII, 14. 15,16 &amp;. Quid ponderis vel gravitatis deeſt ſeveræ illi</line>
        <line lrx="1663" lry="1394" ulx="369" uly="1333">adverſus contemptores verbi exprobrationi cap. I, 22. ſqqq. quid ſapien-</line>
        <line lrx="1665" lry="1443" ulx="369" uly="1385">tiæ &amp; acuminis tot prudentiſſimis ad omnem vitæ rationem monitis?</line>
        <line lrx="1664" lry="1500" ulx="371" uly="1439">quid pietatis, tot ad timorem ac fiduciam Dei incitamentis? Hince non</line>
        <line lrx="1664" lry="1547" ulx="370" uly="1488">immeritô, in ipſo operis exordio, ſapientiam &amp; eruditionem lectoribus</line>
        <line lrx="1664" lry="1595" ulx="394" uly="1541">ollicetur autor, &amp; cap. VIII, 5. 6, 7. intelligite, inquit, fatui aſtutiam,</line>
        <line lrx="1665" lry="1648" ulx="370" uly="1594">&amp; ſtolidi animum advertite: audite, nam praſtantia zloguar: &amp; aper-</line>
        <line lrx="1667" lry="1699" ulx="370" uly="1645">tura labiorum meorum eloquar recta. Nam veritatem meditatam eßfert</line>
        <line lrx="1665" lry="1757" ulx="365" uly="1695">palatum meum &amp;. 5) neque immemorem charitatis, Salomonem, li-</line>
        <line lrx="1667" lry="1800" ulx="372" uly="1746">beralitatem &amp; eleemoſynas, a Chriſto commendatas, ſerio ineuleare</line>
        <line lrx="1665" lry="1855" ulx="372" uly="1799">c. III, 17. 1 8. XI, 24. ſqq. XXI, 13. XXVIII, 27. incautos vero &amp; teme-</line>
        <line lrx="1679" lry="1903" ulx="373" uly="1841">rarios, nec familiæ ſuæ ſatis proſpicientes, a diſpendio rerum ſuarum</line>
        <line lrx="1668" lry="1959" ulx="374" uly="1899">ſerio præmonere, &amp; a temeritate ſpondendi avocare, maxime cum caſus</line>
        <line lrx="1670" lry="2008" ulx="374" uly="1952">fidejuſſionis regem pro tribunali ſæpius exercuiſſe videatur; qua quidem</line>
        <line lrx="1668" lry="2059" ulx="376" uly="2005">in re, cum homines leviter ur plurimum agere, indeque multas in vita ci-</line>
        <line lrx="1669" lry="2104" ulx="374" uly="2056">vili turbas &amp; confuſiones exiſtere animadverteret, frequentius nonnun-</line>
        <line lrx="1794" lry="2163" ulx="376" uly="2106">quam &amp; gravius contra hanc levitatem pronunciaſſe eum mirandum non</line>
        <line lrx="1838" lry="2212" ulx="376" uly="2149">eſt, cum homines vel damno ſuo cautiores reddere mallet. Quæ demum ab Ohſer-</line>
        <line lrx="1827" lry="2260" ulx="377" uly="2193">contra Obſervatores Hallenſes, qui Scepticiſmum Salomoni impingunt, varorihus</line>
        <line lrx="1818" lry="2316" ulx="378" uly="2234">moneri poterant, commodiorem in vindiciis Eccleſiaſtæ ſortientur lo. Wcenk.</line>
        <line lrx="1671" lry="2402" ulx="1557" uly="2365">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2450" type="textblock" ulx="1208" uly="2438">
        <line lrx="1226" lry="2450" ulx="1208" uly="2438">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="304" type="textblock" ulx="1570" uly="296">
        <line lrx="1580" lry="304" ulx="1570" uly="296">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="403" type="textblock" ulx="564" uly="313">
        <line lrx="1867" lry="403" ulx="564" uly="313">192 INTRODCT. APD LIBROS BIBLICOOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="534" type="textblock" ulx="392" uly="437">
        <line lrx="1249" lry="472" ulx="1138" uly="437">VIII.</line>
        <line lrx="1852" lry="534" ulx="392" uly="477">De Pre- Multas ex Proverbiis ſententias expreſſiſſe gentilium ſapientes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="543" type="textblock" ulx="1648" uly="531">
        <line lrx="1654" lry="543" ulx="1648" uly="531">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="644" type="textblock" ulx="392" uly="532">
        <line lrx="1852" lry="620" ulx="392" uly="532">vernn Theognidem, Menandrum, Sophoclem, Enripidem, alios, allatis in me-</line>
        <line lrx="1717" lry="619" ulx="414" uly="581">alomon. 3 e 1 — r. 3 r urepritis 1 . ,77 5</line>
        <line lrx="1851" lry="644" ulx="419" uly="588">Momon. dium exemplis, demonſtrare ſatagunt H. Grorius in annotazionihus Pai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="632" type="textblock" ulx="685" uly="622">
        <line lrx="758" lry="632" ulx="685" uly="622">Xeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="756" type="textblock" ulx="395" uly="633">
        <line lrx="1853" lry="705" ulx="395" uly="633">tentias Am, &amp; Huetius Dem. Evang. Prop. W. p. déz. ſ. Quin &amp; dudum an-</line>
        <line lrx="1855" lry="756" ulx="395" uly="681">ſuppedi- te, totus fuit in ee Euſebius, ut Platonem, quæ graviter &amp; appofite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2167" type="textblock" ulx="396" uly="734">
        <line lrx="1855" lry="799" ulx="396" uly="734">tarit gen- in ſuis de Legibus, &amp; de Republ. libris monuit, cum ex Moſe, tum ex</line>
        <line lrx="1855" lry="847" ulx="397" uly="784">tilibus? Salomone lurripuiſſe evincat, dicta Salomonis ex Prov. X, 7. &amp; XXX, 8.</line>
        <line lrx="1856" lry="893" ulx="567" uly="835">cum bPlatonis effatis, Lib. XIt. Prapar. Evangel. c. 34. 3: contendens.</line>
        <line lrx="1858" lry="942" ulx="567" uly="889">Idem tamen rurſus, ſui haud dubie oblitus, adverſus Marcellum Ancy-</line>
        <line lrx="1859" lry="1002" ulx="565" uly="935">ratem lib. I. cap. 3. Calomonis Proverbia Græcis lecta &amp; cognita, quod</line>
        <line lrx="1859" lry="1051" ulx="566" uly="989">ille affirmaverar, copioſe negat, Scripturarum ignorantiam, vel ex hoc</line>
        <line lrx="1860" lry="1109" ulx="567" uly="1039">capite, adver ſario exprobrans. Demus vero licet, ſententias quasdam</line>
        <line lrx="1860" lry="1151" ulx="570" uly="1092">e codice ſacro in gentiles quoque, quacunque demum ratione, dima-</line>
        <line lrx="1863" lry="1208" ulx="568" uly="1143">naſſe, quin &amp; ſapientiores quosdam, tot ſuſceptis peregrinationibus, in</line>
        <line lrx="1863" lry="1249" ulx="568" uly="1193">unum vel alterum e ſacris librum incidiſſe, e quo vel eadem, vel pau-</line>
        <line lrx="1864" lry="1306" ulx="569" uly="1244">lulum inflexa, moribusque ac ingenio ſuo accommodata, in ſues com-</line>
        <line lrx="1864" lry="1356" ulx="568" uly="1295">mentarios tranſtulerunt, quæ e re ſua fore arbitrabantur, iſta tamen</line>
        <line lrx="1865" lry="1413" ulx="569" uly="1340">adagia omnia &amp; monita gentilium, quæ aliquam cum Salomonis effatis</line>
        <line lrx="1865" lry="1462" ulx="572" uly="1399">ſimilitudinem præ ſe ferunt, e Proverbiorum ejus penu fuiſſe petita, per-</line>
        <line lrx="1867" lry="1513" ulx="573" uly="1449">ſuaderi nobis non patimur, cum vero vix ſit ſmile, tantam Poëtis Græcis</line>
        <line lrx="1871" lry="1561" ulx="928" uly="1493">vel copiam, vel notitiam fuiſſe, ut in promptu ipſis</line>
        <line lrx="1867" lry="1612" ulx="953" uly="1549">lis, quæ vellent. Accedit, quod ſententiæ iſtæ, ad</line>
        <line lrx="1868" lry="1659" ulx="950" uly="1603">cant, ſatis nonnunquam a Salomonis verbis rece-</line>
        <line lrx="1870" lry="1720" ulx="575" uly="1651">dunt, quod vel ex allatis ab Euſebio exemplis apparet; &amp; non in fidei</line>
        <line lrx="1867" lry="1775" ulx="576" uly="1699">myſteriis, ſed in morum verſantur diſciplina, &amp; citra revelarionis lumen,</line>
        <line lrx="1870" lry="1819" ulx="576" uly="1757">es humani ingenii ubertate proficiſei potuerunt. Nimirum nonnun-</line>
        <line lrx="1872" lry="1879" ulx="578" uly="1801">quam ſibi placent, in comparandis cum Seriptura dictis gentilium, Viri</line>
        <line lrx="1873" lry="1926" ulx="580" uly="1858">docdti, quorum ut veneramur vaſtam in omni genere ſeriptorum, anti-</line>
        <line lrx="1874" lry="1982" ulx="581" uly="1909">quorum maxime, lectionem &amp; α ctοαν, ita profaam dolemus</line>
        <line lrx="1876" lry="2028" ulx="551" uly="1961">mentem quod nihil ipſis ſapiat divini, niſi thnicis ornatum condimentis.</line>
        <line lrx="1877" lry="2077" ulx="584" uly="2011">Unde maguus Calovius noſter, in es allarùm interpretationum, Eth-</line>
        <line lrx="1878" lry="2134" ulx="586" uly="2066">nicorum ſeriptorum intempeſtivam rt collationem, in praloquio ge-</line>
        <line lrx="1880" lry="2167" ulx="1424" uly="2113">ſr. p. 5. Ceterum quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1702" type="textblock" ulx="565" uly="1494">
        <line lrx="600" lry="1507" ulx="572" uly="1494">A8</line>
        <line lrx="606" lry="1539" ulx="589" uly="1522">1</line>
        <line lrx="886" lry="1558" ulx="572" uly="1524">librorum ſacrorur</line>
        <line lrx="918" lry="1613" ulx="565" uly="1569">fuerit, mutuandi ex</line>
        <line lrx="945" lry="1673" ulx="573" uly="1619">quas viri docti provo</line>
        <line lrx="945" lry="1685" ulx="926" uly="1668">11</line>
        <line lrx="948" lry="1702" ulx="940" uly="1686">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2393" type="textblock" ulx="579" uly="2176">
        <line lrx="1269" lry="2233" ulx="585" uly="2176">inter Phocylidis aliorumque ſententi</line>
        <line lrx="1881" lry="2288" ulx="579" uly="2219">gnomas interſit, graviter &amp; erudite contra Julianum docuit Phil. Me-</line>
        <line lrx="1882" lry="2332" ulx="588" uly="2262">lanchton in dedicat. Commentarii in b. l. Z. II. Orp. p. 5&amp;2. 44. rurſus-</line>
        <line lrx="1884" lry="2393" ulx="588" uly="2319">que in prafat, p. 57z. IX. Ada-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2211" type="textblock" ulx="1323" uly="2167">
        <line lrx="1890" lry="2211" ulx="1323" uly="2167">gentilium, &amp; inter Salomonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1445" type="textblock" ulx="2206" uly="1424">
        <line lrx="2216" lry="1445" ulx="2206" uly="1424">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1669" type="textblock" ulx="2191" uly="1528">
        <line lrx="2216" lry="1669" ulx="2191" uly="1528">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1707" type="textblock" ulx="2206" uly="1686">
        <line lrx="2214" lry="1707" ulx="2206" uly="1686">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1811" type="textblock" ulx="2207" uly="1737">
        <line lrx="2216" lry="1811" ulx="2207" uly="1737">—,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="436" type="textblock" ulx="756" uly="362">
        <line lrx="1671" lry="436" ulx="756" uly="362">VETER. TESTAM 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="1042" lry="507" ulx="977" uly="473">IX.</line>
        <line lrx="1799" lry="576" ulx="0" uly="517">th DMUW Adagia dum liber complectitur, mirum non eſt, non continuo ora- De Pro-</line>
        <line lrx="1777" lry="638" ulx="1" uly="566">ſte⸗ 5 tionis filo telam pertexere, ſed miſcellam monitorum farraginem larga verbiis</line>
        <line lrx="1821" lry="680" ulx="0" uly="609">õ manu ſuppeditare, in qua ordinem &amp; nexum fruſtra inquiras. Utut enim Salomon.</line>
        <line lrx="1835" lry="731" ulx="0" uly="660">“ in Introita libri c. I-IN. tum quoque in Aguris &amp; Bathſebeæ additamentis arunt uy.</line>
        <line lrx="1755" lry="777" ulx="0" uly="714">lte c. XN N. &amp; XNRI. aliqua in ſententiis ſeries &amp; connexio deprehendatur, Xus,</line>
        <line lrx="1662" lry="840" ulx="0" uly="772">nen . ita ut ad ſe mutuo reſpicientes, aliæ exaliis pendeant; ipſa tamen prover-</line>
        <line lrx="1660" lry="882" ulx="0" uly="824">. biorum is αραασ&amp; recenſio, interno ejusmodi d'Rorum deſtiruitur nexu,</line>
        <line lrx="1661" lry="934" ulx="0" uly="873">ens, Singulæ gnomæ fingulos fere abſolvunt ſenſus, longeque diverla ſemert</line>
        <line lrx="1662" lry="988" ulx="1" uly="923">ney. excipiuntargusnenta; rarius duæ aut plures, quæ cogniti argumenti ſen-</line>
        <line lrx="1663" lry="1036" ulx="0" uly="978">d tentiæ ſunt, cohærent. Inſtituti hujus cauſas ediſſerens jac. Benign. Bos-</line>
        <line lrx="1847" lry="1089" ulx="0" uly="1026">hoe ſuetus in praf. annotation. in Proverbia pramiſſa, eo id animo ſa um</line>
        <line lrx="1680" lry="1138" ulx="1" uly="1079">im cenſet, ut legentium memoriam nervoſa iſta brevitate juvaret, ſtimulos-</line>
        <line lrx="1666" lry="1185" ulx="0" uly="1130">ime eerebris velur ichibus eo magis incitantes adhiberet, ipſaque varietate oble-</line>
        <line lrx="1940" lry="1241" ulx="2" uly="1181">8in eret ſacer ſcriptor. Da. Michaelis in ritata ſapius diſputat. S. 25 colle- . -</line>
        <line lrx="1667" lry="1299" ulx="5" uly="1233">Hun⸗ Gtionem cauſatur; collecta nimirum fuiſſe Salomonis Proverbia non</line>
        <line lrx="1667" lry="1350" ulx="0" uly="1283">omn. . ſecundum Locos communes, ſed ut quæque, vel dictata ab es fuerant, vel</line>
        <line lrx="1668" lry="1393" ulx="0" uly="1332">men colligenti in manus venerant. Vitæ enim prodeſſe, quam ſervire ſeholis,</line>
        <line lrx="1669" lry="1443" ulx="3" uly="1383">ſits V &amp; voluntatem magis pertrahere ad obſequium, dam nexus artificio affi-</line>
        <line lrx="1668" lry="1509" ulx="0" uly="1432">per⸗ cere phantaſiam, &amp; obletare ingenium Rex ſapientiſſimus, conſtituerat.</line>
        <line lrx="1671" lry="1547" ulx="3" uly="1487">reis Addimus nos cumprimis, vetuſliſſimum per adagia ac parabolas do endi</line>
        <line lrx="1668" lry="1601" ulx="0" uly="1538">jls morem, quem fupra jam F. I. tetigimus. Ea aurem adagiorum indoles</line>
        <line lrx="1671" lry="1659" ulx="0" uly="1588">e eſt ac natura, ut ſingula pauciſſimis verbis integram ſiſtant lententiam, nee</line>
        <line lrx="1712" lry="1708" ulx="0" uly="1642">kece. aptis commiſſa juncturis, prolixam componant orationem. Unde quos-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1806" type="textblock" ulx="5" uly="1691">
        <line lrx="1671" lry="1755" ulx="5" uly="1691">ei cunque evolvas Chiliadum ſeriptores, ſive ſacros, ſive profanos, nexum</line>
        <line lrx="1672" lry="1806" ulx="376" uly="1743">proverbiorum, &amp; cohærentiam fruſira in iis quæres. Conati qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2007" type="textblock" ulx="1" uly="1781">
        <line lrx="39" lry="1807" ulx="3" uly="1781">men</line>
        <line lrx="1671" lry="1860" ulx="2" uly="1793">“ dem nonnulli fuerunt, paulo curatius hujus libri inveſtigare ſtructu-</line>
        <line lrx="2036" lry="1910" ulx="13" uly="1845">Vii ram, in quibus e Pontificiis Cajetanus, e noſtris b. M. Stöckerus, in ho- 17</line>
        <line lrx="1675" lry="1965" ulx="1" uly="1894">t miliis germanicis, primas fere tenent: ſed quam coacte ſæpius &amp; infelici-</line>
        <line lrx="2013" lry="2007" ulx="381" uly="1948">ter gnomas mutuo jungant, Lector attentus de facili deprehendet. Hine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2419" type="textblock" ulx="380" uly="2000">
        <line lrx="1676" lry="2055" ulx="380" uly="2000">alii non tam ſententiarum, quam partium integrarum ordinem venati, ta-</line>
        <line lrx="1675" lry="2107" ulx="380" uly="2046">lem ſingularum invenerunt nexum, ut ex omnibus unius operis ſatis ele-</line>
        <line lrx="1843" lry="2162" ulx="382" uly="2104">gantem compoſitionem artiſicioſe coaleſcere viderent. Nec tamen Libri par⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2202" ulx="386" uly="2152">omnes eadem incedunt via. Peculiaris hic eſt b. Sam. Bohlius, &amp; qui ejus. titio.</line>
        <line lrx="1767" lry="2264" ulx="383" uly="2201">dem præmatura morte abrepti, Commentationes ſuper Proverbia, ſub</line>
        <line lrx="1678" lry="2311" ulx="385" uly="2256">titulo Ethicæ ſacræ, continuavit Georg. Wizlebius, in quinque orationes</line>
        <line lrx="1780" lry="2366" ulx="386" uly="2303">totum diſpeſcentes lihrum, &amp; in partes duas; communem, quæ agit de</line>
        <line lrx="1681" lry="2419" ulx="437" uly="2355">Carpz. Par' II. B b fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="55" lry="2073" ulx="0" uly="2046">entls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2119" type="textblock" ulx="15" uly="2083">
        <line lrx="56" lry="2119" ulx="15" uly="2083">Lih-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="546" lry="561" type="textblock" ulx="389" uly="444">
        <line lrx="521" lry="476" ulx="389" uly="444">De Pro-</line>
        <line lrx="513" lry="525" ulx="392" uly="487">verbiis</line>
        <line lrx="546" lry="561" ulx="393" uly="530">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2107" type="textblock" ulx="407" uly="1980">
        <line lrx="530" lry="2012" ulx="411" uly="1980">Tabula</line>
        <line lrx="548" lry="2065" ulx="407" uly="2024">Synopti-</line>
        <line lrx="454" lry="2107" ulx="409" uly="2076">Ea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="402" type="textblock" ulx="562" uly="345">
        <line lrx="1678" lry="402" ulx="562" uly="345">194 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="697" type="textblock" ulx="560" uly="426">
        <line lrx="1858" lry="487" ulx="560" uly="426">fine ſummo &amp; ultimo ſapientiæ, timore vel ſequela Dei, &amp; de mediis ae</line>
        <line lrx="1856" lry="542" ulx="562" uly="476">principiis eo deducentibus, quæ ſeptem conſtituunt: 1) 5 ſcien-</line>
        <line lrx="1858" lry="591" ulx="561" uly="532">tiam, 2) Md diſeretionem, 3) 02 felicem &amp; prudentem actio=</line>
        <line lrx="1860" lry="641" ulx="563" uly="586">num informationem, 4) π âρ confirmationem &amp; conſtantiam,</line>
        <line lrx="1859" lry="697" ulx="566" uly="641">5J) W fundationem &amp; colligationem, 6) Wâbà accuratam circum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="749" type="textblock" ulx="562" uly="684">
        <line lrx="1891" lry="749" ulx="562" uly="684">Pectionem, 7) W  ductum rei ſuper rem: &amp; propriam, quæ à c. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1096" type="textblock" ulx="563" uly="736">
        <line lrx="1861" lry="797" ulx="565" uly="736">ad XXIV. in ſpecie determinat ea, quæ in prima parte generalius poſita</line>
        <line lrx="1864" lry="846" ulx="564" uly="788">erant. Verum, quæ jure ſuo in hac tναοoaναι deſiderentur, &amp; obſtent,</line>
        <line lrx="1864" lry="899" ulx="589" uly="842">uo minus per omnia recipiatur, b. Calovius accurate demonſtrat in Præ-</line>
        <line lrx="1863" lry="955" ulx="563" uly="894">loq. ad Proverb. Bibl. Iluſtr. T. I. p. 126. . taque alia pſe via rem aggres-</line>
        <line lrx="1867" lry="1004" ulx="564" uly="943">fus Calovius, univerſum diſpeſeit librum in 1) ραυνc. I, 1-6. 2)</line>
        <line lrx="1864" lry="1055" ulx="564" uly="991">zragasερ ſ. generslem præparationem c. I, 7.IX. 3) in σαν ſ. ſpe-</line>
        <line lrx="1864" lry="1096" ulx="567" uly="1045">cialem ſententiarum tractationem, quadripartitam quidem, cujus )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1159" type="textblock" ulx="566" uly="1095">
        <line lrx="1888" lry="1159" ulx="566" uly="1095">Pars, proverbia a Salomone ipſo digeſta c. X-XXIV. (E£) Proverbia Salo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1515" type="textblock" ulx="567" uly="1140">
        <line lrx="1865" lry="1205" ulx="567" uly="1140">monis, tempore Hiskiæ adjetta c. N NV -XXIX. () verba Aguris myſti⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1254" ulx="569" uly="1198">ca c. N XN. (à) monita Lamuelis a matre accepta c. XXXI. ſiſtir, Per-</line>
        <line lrx="1869" lry="1303" ulx="597" uly="1248">arum ab illa recedit communis interpretum fere omnium diſtributio, cui</line>
        <line lrx="1871" lry="1355" ulx="571" uly="1301">e noſtris b. Waltherus, &amp; b. Geierus, e Reformatis Henr. Altingius in</line>
        <line lrx="1869" lry="1408" ulx="579" uly="1350">Theol. hiſtorica, Hottingerus in Theſauro, Heideggerus in Enchiridio,</line>
        <line lrx="1869" lry="1461" ulx="572" uly="1402">Lightfootus in Chronic. V. T. inſiſtunt, ut pro ratione diſtin tarum in-</line>
        <line lrx="1869" lry="1515" ulx="573" uly="1454">ſeriptionum, in quinque partes liber univerſus diſpeſeatur, quarum (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1565" type="textblock" ulx="573" uly="1502">
        <line lrx="1897" lry="1565" ulx="573" uly="1502">inſeriptionum &amp; proœmium complectitur c. I-X. (11.) ſententias ipſas, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2283" type="textblock" ulx="573" uly="1555">
        <line lrx="1872" lry="1616" ulx="573" uly="1555">fapientia profectas, atque ad ſapientiam ducentes, easque ipſa Salomonis</line>
        <line lrx="1872" lry="1658" ulx="573" uly="1608">manu exaratas, e. X-XNXIV. (III) alias &amp; novas, æque quidem Salomo-</line>
        <line lrx="1873" lry="1714" ulx="576" uly="1660">nis ſententias, ſed quæ hoe ordine a viris Hiskiæ digeſtæ &amp; coagmenta-</line>
        <line lrx="1872" lry="1761" ulx="576" uly="1707">tæ ſunt c. X XV-XNXIX. (IV.) Aguris dicta c. XXX. (V.) matris filiique</line>
        <line lrx="1873" lry="1810" ulx="575" uly="1761">tum informationem mutuam, tum commendationem c. XXX. Ce-</line>
        <line lrx="1876" lry="1868" ulx="578" uly="1811">terum capitibus XXXI. liber conſtat, verſibus 915. in quibus c. XVI,</line>
        <line lrx="1775" lry="1916" ulx="577" uly="1868">verſus 1I8. medius numeratur. M</line>
        <line lrx="1875" lry="2021" ulx="685" uly="1966">Accuratam itaque libri Synopſin, neceſſario membrorum nexu</line>
        <line lrx="1876" lry="2079" ulx="580" uly="2015">cohærentem, exhibere cum non liceat, aliqualem ſaltem capitum &amp;</line>
        <line lrx="1877" lry="2128" ulx="580" uly="2066">argumentorum delineationem tradimus. Conſtat autem Proverbio-</line>
        <line lrx="1807" lry="2170" ulx="581" uly="2126">rum liber</line>
        <line lrx="1177" lry="2231" ulx="579" uly="2177">I. Exordio quod complectitur</line>
        <line lrx="1497" lry="2283" ulx="685" uly="2227">ℳ.) inſcriptionem &amp; titulum operis c, I, I 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2326" type="textblock" ulx="1728" uly="2271">
        <line lrx="1878" lry="2326" ulx="1728" uly="2271">6⁶) præ-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="4" lry="476" ulx="1" uly="469">.</line>
        <line lrx="41" lry="506" ulx="0" uly="481">1 ae</line>
        <line lrx="41" lry="557" ulx="0" uly="535">1el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="610" type="textblock" ulx="1" uly="585">
        <line lrx="42" lry="610" ulx="1" uly="585">Atil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="43" lry="668" ulx="0" uly="640">an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="44" lry="820" ulx="0" uly="783">Clta</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="4" lry="845" ulx="0" uly="835">1</line>
        <line lrx="45" lry="876" ulx="0" uly="847">tent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="924" type="textblock" ulx="1" uly="891">
        <line lrx="59" lry="924" ulx="1" uly="891">Pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="432" type="textblock" ulx="768" uly="376">
        <line lrx="1659" lry="432" ulx="768" uly="376">VETER. TESTAM. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="526" type="textblock" ulx="462" uly="463">
        <line lrx="1840" lry="526" ulx="462" uly="463">) præfationem ſ. generalem præparationem, in qua ſapientiæ addi- De Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="929" type="textblock" ulx="492" uly="520">
        <line lrx="1076" lry="558" ulx="831" uly="520">ſcendæ tradit</line>
        <line lrx="884" lry="625" ulx="492" uly="571">I. requiſita, quæ ſunt</line>
        <line lrx="1536" lry="670" ulx="540" uly="618">a. docilitas &amp; ſeductionis ac reluctantiæ fuga c. I, 5. ſqꝗ.</line>
        <line lrx="1504" lry="723" ulx="544" uly="671">b. indagatio veræ ſapientiæ, cum fuga adulterinæ c. II.</line>
        <line lrx="1390" lry="775" ulx="540" uly="723">c. legum divinarum obſervatio c. HI.</line>
        <line lrx="1221" lry="822" ulx="541" uly="772">d. inſtitutionis Salomonææ ſuſceptio</line>
        <line lrx="1384" lry="878" ulx="597" uly="823">in genere, ut viæ ſapientiæ infiſtamus c. IV.</line>
        <line lrx="1256" lry="929" ulx="621" uly="878">in Ppecie, ut meretrices vitemus c. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="978" type="textblock" ulx="779" uly="924">
        <line lrx="1662" lry="978" ulx="779" uly="924">ut ſponſionibus nos liberemus, otium &amp; vitia fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1237" type="textblock" ulx="493" uly="980">
        <line lrx="1194" lry="1027" ulx="858" uly="980">giamus c. VI. VII.</line>
        <line lrx="1665" lry="1080" ulx="493" uly="1026">2. ſummum magiſtrum, qui Filius Dei eſt, ſapientia hypoſta-</line>
        <line lrx="1507" lry="1129" ulx="940" uly="1092">tica, qui</line>
        <line lrx="1329" lry="1187" ulx="625" uly="1130">p. doctrinam ſuam commendat c. VIII.</line>
        <line lrx="1172" lry="1237" ulx="626" uly="1183">p. blande ad illam invitat c. IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1288" type="textblock" ulx="365" uly="1234">
        <line lrx="1331" lry="1288" ulx="365" uly="1234">II. collectione proverbiorum Salomonæa, qua agitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1799" type="textblock" ulx="438" uly="1283">
        <line lrx="1416" lry="1340" ulx="471" uly="1283">&amp;) de juſtitia, &amp; impietate vel injuſtitia c. X. RI. XII.</line>
        <line lrx="1240" lry="1389" ulx="468" uly="1338">ρ.) de diſeiplina, ejusque contemtu c. XIII.</line>
        <line lrx="1177" lry="1441" ulx="471" uly="1388">V) de prudentia &amp; ſtultitia c. XIV. XV.</line>
        <line lrx="1051" lry="1491" ulx="438" uly="1439">) de divina providentia c. X VI.</line>
        <line lrx="1257" lry="1542" ulx="476" uly="1488">2) de ira &amp; inimicitia, c. X VII. X VIII. XIX.</line>
        <line lrx="1130" lry="1596" ulx="475" uly="1541">6⁶) de ebrietate &amp; otio c. XX.</line>
        <line lrx="892" lry="1645" ulx="477" uly="1595">9) de ſuperbia c, XXI.</line>
        <line lrx="945" lry="1698" ulx="476" uly="1644">₰) de bona fama c. XXII.</line>
        <line lrx="960" lry="1749" ulx="454" uly="1696">) de temperantia c. XXIII.</line>
        <line lrx="1181" lry="1799" ulx="476" uly="1743">2*) de patientia &amp; fortitudine c. XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1843" type="textblock" ulx="312" uly="1788">
        <line lrx="1569" lry="1843" ulx="312" uly="1788">II. colle ione Proverbiorum a viris Hiskiæ congeſta, qua àgitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2239" type="textblock" ulx="380" uly="1846">
        <line lrx="1550" lry="1900" ulx="480" uly="1846">ℳ*) de prudentia regentium, &amp; aliorum c. XXV.</line>
        <line lrx="1622" lry="1951" ulx="479" uly="1893">6) de hominibus ingloriis, ſc. ſtultis, ocioſis, &amp; doloſis ec. XX VI.</line>
        <line lrx="1520" lry="2004" ulx="473" uly="1947">)) de veροντιοπνυτιαι &amp; ira: tum &amp; de amicitia c. XXK VII.</line>
        <line lrx="1279" lry="2053" ulx="483" uly="1998">³) de mala conſcientia c. XXVIII.</line>
        <line lrx="1495" lry="2102" ulx="484" uly="2045">2) de variis Politicis, æconomicis, &amp; moralibus c, AXIX.</line>
        <line lrx="1021" lry="2152" ulx="380" uly="2102">IV. verbis Aguris myſticis c. XXX.</line>
        <line lrx="1472" lry="2198" ulx="381" uly="2148">V. monitis maternis, Lemueli ſ. Salomoni ſuggeſtis c, XXXI.</line>
        <line lrx="1073" lry="2239" ulx="1008" uly="2204">XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2405" type="textblock" ulx="376" uly="2252">
        <line lrx="1787" lry="2308" ulx="477" uly="2252">Patrum oppido pauci Proverbiorum libro operam navarunt. Qui Com-</line>
        <line lrx="1854" lry="2356" ulx="376" uly="2305">enim huc citantur, AUGUSTINUS caput XXXI. tantum, T. X. Opp. mentarii</line>
        <line lrx="1833" lry="2405" ulx="1059" uly="2352">B b 2 p. Fos. Patrum:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="505" lry="515" type="textblock" ulx="397" uly="485">
        <line lrx="505" lry="515" ulx="397" uly="485">verbiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1566" type="textblock" ulx="408" uly="1504">
        <line lrx="526" lry="1566" ulx="408" uly="1504">Juded-</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1603" type="textblock" ulx="361" uly="1574">
        <line lrx="493" lry="1603" ulx="361" uly="1574">rüum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="486" type="textblock" ulx="395" uly="435">
        <line lrx="1111" lry="486" ulx="395" uly="435">De Pro- p. Vey. &amp; A MBROSIUS exig</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="396" type="textblock" ulx="569" uly="351">
        <line lrx="643" lry="396" ulx="569" uly="351">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="445" type="textblock" ulx="1009" uly="395">
        <line lrx="1725" lry="404" ulx="1716" uly="395">.</line>
        <line lrx="1024" lry="445" ulx="1009" uly="436">„£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="534" type="textblock" ulx="1112" uly="483">
        <line lrx="1874" lry="534" ulx="1112" uly="483">ripfſit. T. M. Opy. p. 4arz. enarrarunt. Tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="486" type="textblock" ulx="1140" uly="431">
        <line lrx="1876" lry="486" ulx="1140" uly="431">lam ſaltem pericopam cap. XXKI, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="556" type="textblock" ulx="573" uly="483">
        <line lrx="1106" lry="534" ulx="573" uly="483">19. libello, quem Salomon inſe</line>
        <line lrx="1071" lry="556" ulx="636" uly="534">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="590" type="textblock" ulx="395" uly="529">
        <line lrx="1874" lry="590" ulx="395" uly="529">Salom on. porro Commentariorum libri in Parabolas Salomon. qui T. EII. Opp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1139" type="textblock" ulx="533" uly="585">
        <line lrx="1873" lry="637" ulx="572" uly="585">Hieronymi f.Z. qqj. leguntur, velipſo jam notante Eraſmo, BEDA. Pres-</line>
        <line lrx="1877" lry="689" ulx="533" uly="636">Pyteri ſunt, cujus Opp. L. IV. f. Sug. idem rectius inſerti conſpiciuntur.</line>
        <line lrx="1876" lry="740" ulx="542" uly="687">VUnum itaque in Catena Græcorum Patrum prækdium erit, quam Theodo-</line>
        <line lrx="1877" lry="785" ulx="570" uly="738">rus Peltanus na Rus latine vertit, Andreas Schêttus autem inſtigante joh.</line>
        <line lrx="1878" lry="842" ulx="569" uly="788">Pineda, qui &amp; ipfe exemplar Catenæ Græcum Romæ ſe nactum teſtatur,</line>
        <line lrx="1879" lry="890" ulx="572" uly="838">Latine ex Peltani verſione edidir Antwerp. in g. A. 161 4. addita Græce</line>
        <line lrx="1878" lry="942" ulx="574" uly="892">&amp; Latine Greg. Thaumasturgi Paraphraſi in Eccleſiaſtem, quam Latine</line>
        <line lrx="1879" lry="991" ulx="549" uly="941">tantum Voſſius a ſe verſam vulgaverat: &amp; Franciſci Zini Latina verſio-</line>
        <line lrx="1880" lry="1049" ulx="575" uly="993">ne parsphraſeos Græcæ, qua Canticum Canticorum verſibus Politicis ex-</line>
        <line lrx="1882" lry="1103" ulx="574" uly="1046">poſuit Mich. Pſellus ad Imperatorem Nicephorum Botaniatam. MStas</line>
        <line lrx="1881" lry="1139" ulx="575" uly="1096">autem in Proverbia Patrum Catenas alias indicavit Dn. D. Fabricius Ze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1197" type="textblock" ulx="577" uly="1146">
        <line lrx="1889" lry="1197" ulx="577" uly="1146">VII. Bibliotbecæ Græcæ cap XVII p. z5o. Tandem, ſi in Patrum referri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1615" type="textblock" ulx="575" uly="1197">
        <line lrx="1881" lry="1249" ulx="576" uly="1197">cenſum meretur, HONORIUS Augauſtodunenſis hucſpectat, cujus</line>
        <line lrx="1883" lry="1298" ulx="577" uly="1248">in Proverbia Salomonis Commentarius, una cum tribus libris oppoſito-</line>
        <line lrx="1883" lry="1356" ulx="575" uly="1299">rum in ſpecie Utr. Teſt. anonymi, prodiit Coloniæ in fol. A. 1544: nec</line>
        <line lrx="1882" lry="1402" ulx="576" uly="1351">non SALONIUS, cujus in Proverbia Dialogut, ſ. explicatio miſtica,</line>
        <line lrx="1887" lry="1452" ulx="577" uly="1400">&amp; in Bibliotheca PP. Pariſienſi A. 1610. legitur, &amp; ſeorſim excuſa eſt Ba-</line>
        <line lrx="1836" lry="1508" ulx="576" uly="1453">fileæ A. 1551. “</line>
        <line lrx="1886" lry="1549" ulx="682" uly="1505">Crebriores Rabbinorum occurrunt in hune librum lucubrationes,</line>
        <line lrx="1883" lry="1615" ulx="579" uly="1554">qualis R. 18 AACI ben ARAMA NU&amp;  Manur Abſalonis ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1659" type="textblock" ulx="567" uly="1608">
        <line lrx="1884" lry="1653" ulx="567" uly="1608">Commentarius in Proverbia, Conſtantinopoli impreſtus in 4. de quo vi-</line>
        <line lrx="1831" lry="1659" ulx="1083" uly="1642">7 * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1713" type="textblock" ulx="580" uly="1655">
        <line lrx="1900" lry="1713" ulx="580" uly="1655">de Placcii Theatr. Cap. XVII. n. Gj. p. Ooy: L  Commentarius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1818" type="textblock" ulx="580" uly="1710">
        <line lrx="1885" lry="1768" ulx="580" uly="1710">allegoricus in Proverbia, qui * Din Pſalmos jun dtus Venetiis ap. Bom-</line>
        <line lrx="1884" lry="1818" ulx="581" uly="1765">berg. in fol. produt A. C. 15465; porro 20% P  Commeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1871" type="textblock" ulx="583" uly="1812">
        <line lrx="1914" lry="1871" ulx="583" uly="1812">tar. ſurgentis Diluculo as honum, in Pſalmos, Samuelem, &amp; Proverbia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2359" type="textblock" ulx="580" uly="1863">
        <line lrx="1884" lry="1918" ulx="582" uly="1863">autoris ignoti, excuſus Conſtantinop. &amp; Venetiis &amp; tandem cum addi-</line>
        <line lrx="1887" lry="1972" ulx="583" uly="1917">tionibus &amp; explicatione vocum R ISAACI ben R. SI MSONIS,</line>
        <line lrx="1885" lry="2024" ulx="581" uly="1959">Pragæ in fol. editus A. 1613. de quo Placc. eit, loc num. 254. &amp; Clariſſ.</line>
        <line lrx="1888" lry="2072" ulx="581" uly="2021">Wolfhus Biblioth. Rabbin, num. ebv. p Goy?: P) 2P pauenm &amp; purum,</line>
        <line lrx="1887" lry="2118" ulx="580" uly="2070">ſ. Commentar. in Proverbia R. SCHALOM ben ABRAHAM, qui</line>
        <line lrx="1886" lry="2172" ulx="582" uly="2120">&amp; in editione Bibliorum Rabbinicor. Bombergii prima A. 151 8. legi-</line>
        <line lrx="1888" lry="2227" ulx="582" uly="2173">tur, &amp; ſeorſim testui Proverbior-jun tus Theſſalonicæ prodiit A. C. 1522.</line>
        <line lrx="1889" lry="2288" ulx="583" uly="2223">in fol. e PTr dehderinm Sslomoniy huc relatum ab Heideggero</line>
        <line lrx="1887" lry="2359" ulx="585" uly="2271">Enchir. Lib. I. cap. 35. p. 2 %. in Jelaiam Commentarius ap- Celeb. “</line>
        <line lrx="1886" lry="2359" ulx="1831" uly="2338">um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="52" lry="767" ulx="0" uly="745">600.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="826" type="textblock" ulx="14" uly="781">
        <line lrx="52" lry="826" ulx="14" uly="781">ſoh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="53" lry="982" ulx="0" uly="945">Atige</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="35" lry="1004" ulx="26" uly="992">.</line>
        <line lrx="34" lry="1017" ulx="0" uly="1006">or</line>
        <line lrx="55" lry="1028" ulx="4" uly="1016">emno-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="54" lry="1080" ulx="0" uly="1048">is er⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1133" ulx="0" uly="1100">MStas</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="55" lry="1186" ulx="0" uly="1161">6s 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="58" lry="1343" ulx="0" uly="1318">olito⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1394" ulx="6" uly="1369">nee</line>
        <line lrx="57" lry="1458" ulx="0" uly="1412">Mice,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="59" lry="1501" ulx="0" uly="1462">ſt be</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="60" lry="1606" ulx="2" uly="1571">ſones,</line>
        <line lrx="59" lry="1658" ulx="0" uly="1616">nit .</line>
        <line lrx="56" lry="1714" ulx="0" uly="1672">o ri⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1762" ulx="0" uly="1728">ariut</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1819" type="textblock" ulx="1" uly="1781">
        <line lrx="79" lry="1819" ulx="1" uly="1781">Bom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="59" lry="1867" ulx="0" uly="1826">meit</line>
        <line lrx="61" lry="1920" ulx="1" uly="1881">vetbis</line>
        <line lrx="61" lry="1971" ulx="1" uly="1932">addi⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2025" ulx="7" uly="1986">NIS.</line>
        <line lrx="62" lry="2077" ulx="0" uly="2032">larih.</line>
        <line lrx="61" lry="2131" ulx="0" uly="2100">urun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="430" type="textblock" ulx="786" uly="385">
        <line lrx="1684" lry="430" ulx="786" uly="385">VETER. TESTAM. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="482" type="textblock" ulx="1222" uly="475">
        <line lrx="1234" lry="482" ulx="1222" uly="475">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="678" type="textblock" ulx="373" uly="471">
        <line lrx="1681" lry="527" ulx="373" uly="471">fium cit. loc. num. 1994 p. 1070, qui alium hujus nominis in Proverbia</line>
        <line lrx="1680" lry="580" ulx="380" uly="521">ignorat; D 2 multus margaritis, (ex Prov. XX, 15.) ſ. Com-</line>
        <line lrx="1684" lry="620" ulx="374" uly="576">mentar. in Proverbia RK MOSISALSCHEICH, excuſus Venetiis</line>
        <line lrx="1681" lry="678" ulx="381" uly="625">in ſol. A. C. 160 1. Speckat hue quoque Catena, quam ex trium Rabbi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="938" type="textblock" ulx="361" uly="659">
        <line lrx="1681" lry="729" ulx="381" uly="659">norum, Raſchii, Aben Efræ, &amp; R. Levi ben Gerſom commentariis ſtruxit,</line>
        <line lrx="1680" lry="780" ulx="379" uly="727">latine vertir, &amp; annotationibus varäsque lectionibus ex Syr. &amp; Chald. au-</line>
        <line lrx="1350" lry="828" ulx="378" uly="782">xit ANTON. GIGGEUS, Mediolani in 4. An 1629.</line>
        <line lrx="1834" lry="883" ulx="478" uly="829">ELutheranis poſt ? HILIPPUMMELA NCHTHONEM, Lutlera-</line>
        <line lrx="1817" lry="938" ulx="361" uly="878">cujus Explicationem Proverbiorum in ſehola Wittembergenſi di atam norum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="987" type="textblock" ulx="369" uly="927">
        <line lrx="1686" lry="987" ulx="369" uly="927">A. 1555. Thmur II. Opp. p. Sz. ſqq. exhibet: &amp; SAM. BOHLIUM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1232" type="textblock" ulx="380" uly="978">
        <line lrx="1704" lry="1039" ulx="380" uly="978">cujus Ethica ſacra ſupra g. 9. laudara, Rolſtochii in 4. prodiit, An. 1640.</line>
        <line lrx="1691" lry="1090" ulx="380" uly="1033">utramque paginam facit ſummus &amp; Philologus, &amp; Exegeta, qui &amp; exte-</line>
        <line lrx="1687" lry="1143" ulx="380" uly="1082">ris admirationi fuit, b. MARTINUSGEIERUS in copioſiſſimo</line>
        <line lrx="1685" lry="1185" ulx="381" uly="1136">in Proverbia Salomon. Commentario, excuſo Lipſiæ in 4. A. 1653. In ver-</line>
        <line lrx="1683" lry="1232" ulx="382" uly="1186">nacula libro lueem affundere conati funt LAURENT. DRABI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1291" type="textblock" ulx="382" uly="1238">
        <line lrx="1283" lry="1264" ulx="382" uly="1238">-PDTTLTC „ Iialo nrern ſrer Sal S,„ Snne</line>
        <line lrx="1314" lry="1291" ulx="391" uly="1240">TIUS in Auslegung uͤber Salomoniſche Spruͤche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2361" type="textblock" ulx="364" uly="1293">
        <line lrx="1393" lry="1343" ulx="384" uly="1293">den, darum es mag genannt werden, Regenten⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1394" ulx="364" uly="1337">rale, Hanßtaſſel, und Praxis Catechiſmi, Erffurt, in 8. A. 1595. PA U-</line>
        <line lrx="1697" lry="1443" ulx="382" uly="1393">LUS EGARDUS im Chriſtenthum Salomonis, oder Summe der</line>
        <line lrx="1682" lry="1494" ulx="369" uly="1441">Goͤttlichen Weißheit, und himmliſchen Lebens, nach denen erſten IX.</line>
        <line lrx="1683" lry="1546" ulx="385" uly="1493">Capiteln der Spruͤche Salomonis, Luͤbeck in §. A. 1624. PETR.</line>
        <line lrx="1843" lry="1597" ulx="384" uly="1544">HECHT, cujus ſunt variæ in Proverbiorum loca homiliæ, v. g. Strata-</line>
        <line lrx="1683" lry="1651" ulx="386" uly="1593">gema Salomonis, ſcutum Regiü Prophetæ, Regis Amicus, Antidotum</line>
        <line lrx="1685" lry="1703" ulx="385" uly="1641">ſpirituale &amp;c. Magdeburgi in 8 A. 1616. JACORB. STOECKERUS,</line>
        <line lrx="1686" lry="1754" ulx="384" uly="1693">qui CLX. homiliis Proverbia enarravit, Jenæ in fol. A. 1621. JOH.</line>
        <line lrx="1685" lry="1800" ulx="386" uly="1746">STUMPFIUS, cujus proſtant meditationes, Bibliſche Andachten</line>
        <line lrx="1686" lry="1852" ulx="387" uly="1798">uͤber die Spruͤche Salomonis, Jenæ in S. A. 1632. præ ceteris autem</line>
        <line lrx="1690" lry="1907" ulx="389" uly="1847">JOFH HENR. URSINUS in Salomone Evangelico, ſ. Salomoniſcher</line>
        <line lrx="1658" lry="1960" ulx="387" uly="1903">Spruch⸗Poſtill, Francof. in 4. An. 1656.</line>
        <line lrx="1855" lry="1995" ulx="493" uly="1952">E Pontificiis huc referendi ſunt A N TON. AGELLIUS, cu- Pontifcio-</line>
        <line lrx="1785" lry="2060" ulx="387" uly="2001">jus in Proverbia Commentariue Pariſtis in fol. exc. A. 16 11. JOH. AR- vum:</line>
        <line lrx="1692" lry="2107" ulx="390" uly="2047">BOREUS, Doctor Sorbonicus, qui præter expoſitionem locorum dif-</line>
        <line lrx="1687" lry="2159" ulx="390" uly="2101">ficilium Utr. Teſtam. commentaria in Proverbia Pariſlis edidit in fol. A.</line>
        <line lrx="1725" lry="2210" ulx="391" uly="2154">1549. RODOLPHUSBAYNUS, Anglus, Sancte Linguæ Re.</line>
        <line lrx="1691" lry="2262" ulx="393" uly="2197">gius Profellor Lutetiæ, cujus Commentarius in Preverbia, Henrico Gal.-</line>
        <line lrx="1695" lry="2311" ulx="393" uly="2255">liar Regi inſeriptus, &amp; ſeorſim prodiit V'arifiis in fol A. 155 5. &amp; Criticis</line>
        <line lrx="1739" lry="2361" ulx="394" uly="2308">ſacris ſuo loco legitur infertus: JAC. BE NIGNUS BOSSEUKE.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="547" lry="568" type="textblock" ulx="394" uly="451">
        <line lrx="528" lry="483" ulx="394" uly="451">De Peo-</line>
        <line lrx="521" lry="523" ulx="398" uly="494">verbiis</line>
        <line lrx="547" lry="568" ulx="396" uly="537">Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1618" type="textblock" ulx="407" uly="1577">
        <line lrx="553" lry="1618" ulx="407" uly="1577">Reforma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1662" type="textblock" ulx="407" uly="1629">
        <line lrx="523" lry="1662" ulx="407" uly="1629">rorum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="404" type="textblock" ulx="569" uly="328">
        <line lrx="1705" lry="404" ulx="569" uly="328">193 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="490" type="textblock" ulx="564" uly="420">
        <line lrx="1892" lry="490" ulx="564" uly="420">TUS Epiſeopus Meldenſis, cujus in libros Salomonis omnes annotationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1560" type="textblock" ulx="564" uly="490">
        <line lrx="1867" lry="542" ulx="564" uly="490">Pariſiis prodierunt in 8. A. 1693. ANTON. BRUCCIOLUS, cu-</line>
        <line lrx="1867" lry="595" ulx="564" uly="538">jus in Proverbia Comment. eſt in Opp. Venetiis in fol. A. 1546. T HOMAS</line>
        <line lrx="1867" lry="646" ulx="568" uly="590">CAIETANUS, cujus enarrationes in Parabolas Salomon. Romæ in 8.</line>
        <line lrx="1870" lry="694" ulx="568" uly="641">An. 1645. PETRUS GORSIUS S. I. cujus eſt explicatio brevis in</line>
        <line lrx="1869" lry="745" ulx="569" uly="692">Proverbia Salomonis, cum notis ſuper locis obſeuris, Pariſiis in 8. A. 16 54.</line>
        <line lrx="1870" lry="795" ulx="569" uly="742">GUIIIELMUS, Pariſienſis Epiſcopus, circa An. 1240. clarus, cujus</line>
        <line lrx="1871" lry="845" ulx="567" uly="794">in Proverbia Lebtioner extant inter Opp. Pariſiis in fol. 1516. NICOL.</line>
        <line lrx="1872" lry="894" ulx="569" uly="847">GUILLEBERT, cuſjus Gallica Proverbiorum Salom. explicatio Para-</line>
        <line lrx="1873" lry="955" ulx="568" uly="898">phraſtica prodiit Pariſiis in 8. An. 162 8. HENRICUS de HASSIA,</line>
        <line lrx="1873" lry="999" ulx="575" uly="946">Cartuſienſis, cujus in Proverbia Sal. commentarius Carolo Joſepho Mo-</line>
        <line lrx="1872" lry="1048" ulx="573" uly="1000">rotio memoratur in Theatro Chronologico Ordinit Carthuſtenſis p. 79:</line>
        <line lrx="1874" lry="1102" ulx="575" uly="1051">CORNEL. ANSENIUS, cujus Paraphraſi- &amp; annotationes in</line>
        <line lrx="1872" lry="1152" ulx="569" uly="1100">Proverbia Salomonis, Pſalmor, &amp; Vet. Teſt., cantica, in fol. exc. Antwerp.</line>
        <line lrx="1876" lry="1207" ulx="575" uly="1153">1614. JOANN. MALDONATUS, cujus in Proverbia Commenta-</line>
        <line lrx="1876" lry="1255" ulx="573" uly="1203">rius, Pſalmis junctus prodiit Lutetiæ in fol. A. 1643. THOMASMAL-</line>
        <line lrx="1875" lry="1306" ulx="573" uly="1252">VENDA, cujus in Salomon. Prov. explicatio in Opp. extat, Lugduni</line>
        <line lrx="1876" lry="1357" ulx="574" uly="1305">in fol. A. 1650. FERDINAND. QUIRINUS de SALALVZYAR</line>
        <line lrx="1876" lry="1410" ulx="573" uly="1358">cujus ampliſſima eſt expoſitio in Proverbia Salomonis, tam literalis, quam</line>
        <line lrx="1875" lry="1460" ulx="572" uly="1407">moralis &amp; allegorica, duobus Tomis in fol. recuſa Coloniæ Agripp. An.</line>
        <line lrx="1877" lry="1512" ulx="580" uly="1457">1622. MICHAEL, SIDONIUS, Epiſcopus Merſeburgenſ. cujus Com-</line>
        <line lrx="1802" lry="1560" ulx="577" uly="1508">mentarius in Proverbia Germanicus Moguntiæ prodiit in fol. 1571.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1610" type="textblock" ulx="680" uly="1551">
        <line lrx="1914" lry="1610" ulx="680" uly="1551">Reformati Proverbiorum interpretes fere hi ſunt: PAN TA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2121" type="textblock" ulx="576" uly="1610">
        <line lrx="1878" lry="1661" ulx="577" uly="1610">LEON CANDIDUS, cujus Proverbia Salomonis Carmine reddita,</line>
        <line lrx="1877" lry="1721" ulx="577" uly="1659">prodierunt Biponti &amp; Hanoviæ in 8. A. 1598. IHOMAS CART/⸗-</line>
        <line lrx="1878" lry="1766" ulx="576" uly="1712">WRIGHT, in commentariis ſuecinctis in Proverb. præfatione &amp; encomio</line>
        <line lrx="1878" lry="1822" ulx="577" uly="1765">Joh. Polyandri ornatis, ed, Lugd. Batavor., in 4. A. 1617. JOH. COC-</line>
        <line lrx="1878" lry="1871" ulx="578" uly="1815">CEIUS, cujus annotationes in Proverbia Tomo II. Opp. p. 535. occur-</line>
        <line lrx="1880" lry="1915" ulx="577" uly="1865">runt: LAMB. DANÆUS, cujus Harmoniæ ſive Tabulæ in Proverbia</line>
        <line lrx="1879" lry="1966" ulx="579" uly="1919">&amp; Eecleſiaſten exc. Genevæ A. 1578. LUDOVIC. LAVATERUS,</line>
        <line lrx="1879" lry="2023" ulx="578" uly="1968">cujus inlibrum Proverbior. Salomonis commientarii, tertium recuſi Tiguri,</line>
        <line lrx="1880" lry="2070" ulx="578" uly="2020">in fol. A. 1586. JOANN. MERCERUS, cujus in Proverbia Com-</line>
        <line lrx="1880" lry="2121" ulx="580" uly="2071">mentarius Jobo annexus, prodiit Lugduni Batav. A. 16 51. JACOBUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2172" type="textblock" ulx="581" uly="2121">
        <line lrx="1979" lry="2172" ulx="581" uly="2121">DUPORT, Anglus, cujus peraphraſis metrica Græco-Latina, cui tit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2363" type="textblock" ulx="581" uly="2169">
        <line lrx="1880" lry="2225" ulx="581" uly="2169">Z&amp;Xαονιιανετ—oεορ in 8. Cantabrigiæ prodit An. 1646. CONRA-</line>
        <line lrx="1880" lry="2274" ulx="582" uly="2223">DUS PELLICANUS, cujus in Job, Pfſalterium, Proverbia,</line>
        <line lrx="1881" lry="2326" ulx="581" uly="2273">Eccleſiaſten, &amp; Cantica Salomonis Commentar. Tiguri prodiit in fol.</line>
        <line lrx="1883" lry="2363" ulx="1776" uly="2330">Anno</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="513" type="textblock" ulx="2" uly="487">
        <line lrx="45" lry="513" ulx="2" uly="487">ones</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="46" lry="572" ulx="0" uly="541">ell.</line>
        <line lrx="47" lry="617" ulx="0" uly="583">MAS</line>
        <line lrx="46" lry="675" ulx="0" uly="633">in 9.</line>
        <line lrx="48" lry="720" ulx="0" uly="688">ir in</line>
        <line lrx="48" lry="784" ulx="0" uly="740">664.</line>
        <line lrx="49" lry="836" ulx="1" uly="789">cujes</line>
        <line lrx="49" lry="878" ulx="0" uly="842">201,</line>
        <line lrx="50" lry="929" ulx="2" uly="896">bara-</line>
        <line lrx="51" lry="986" ulx="0" uly="948">lA,</line>
        <line lrx="51" lry="1033" ulx="0" uly="999">Mo.</line>
        <line lrx="51" lry="1094" ulx="0" uly="1061">,:</line>
        <line lrx="51" lry="1138" ulx="2" uly="1114">41 in</line>
        <line lrx="51" lry="1203" ulx="0" uly="1167">erp.</line>
        <line lrx="53" lry="1243" ulx="0" uly="1220">enta⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1295" ulx="0" uly="1261">AL.</line>
        <line lrx="52" lry="1360" ulx="0" uly="1311">duni</line>
        <line lrx="54" lry="1400" ulx="0" uly="1363">ZAR</line>
        <line lrx="54" lry="1468" ulx="1" uly="1426">lan</line>
        <line lrx="53" lry="1506" ulx="0" uly="1471">,An.</line>
        <line lrx="54" lry="1557" ulx="0" uly="1516">Con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="42" lry="1616" ulx="0" uly="1587">1.</line>
        <line lrx="56" lry="1662" ulx="0" uly="1625">TA-</line>
        <line lrx="55" lry="1716" ulx="0" uly="1677">Cdita,</line>
        <line lrx="53" lry="1767" ulx="0" uly="1728">RT.</line>
        <line lrx="55" lry="1818" ulx="0" uly="1779">owio</line>
        <line lrx="56" lry="1870" ulx="2" uly="1832">(00.</line>
        <line lrx="57" lry="1924" ulx="0" uly="1894">eeur⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1976" ulx="0" uly="1936">verbi</line>
        <line lrx="57" lry="2029" ulx="0" uly="1988">aUS,</line>
        <line lrx="57" lry="2095" ulx="0" uly="2035">iguri,</line>
        <line lrx="58" lry="2132" ulx="7" uly="2099">Com⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2187" ulx="0" uly="2143">950S</line>
        <line lrx="56" lry="2240" ulx="0" uly="2197">i ii.</line>
        <line lrx="58" lry="2290" ulx="0" uly="2252">RA-⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2344" ulx="0" uly="2302">erbie,</line>
        <line lrx="60" lry="2397" ulx="0" uly="2351">n lol.</line>
        <line lrx="59" lry="2450" ulx="4" uly="2413">Auno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="531" type="textblock" ulx="356" uly="362">
        <line lrx="1653" lry="439" ulx="692" uly="362">VETERB. TESTAM. 195</line>
        <line lrx="1804" lry="531" ulx="356" uly="464">Annors8S2. VIGCTORIN. STRIGELIUS, cujus in Proverb. Scho- De Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="779" type="textblock" ulx="354" uly="513">
        <line lrx="1773" lry="577" ulx="354" uly="513">lia Neoſtadii in 8. A. 1565. lucem adſpexerunt. Anglico idiomate librum verbiis</line>
        <line lrx="1821" lry="625" ulx="355" uly="555">illuſtrarunt ROBERLUS CLEAVER, cujus eſt explanation of the Salomnon.</line>
        <line lrx="1653" lry="681" ulx="355" uly="623">Proverbs of Salomon, Londini in 4. A. 1 608. MICHAEL JERMIN,</line>
        <line lrx="1652" lry="734" ulx="354" uly="671">cujus Commentary upon the Proverbi and Eccleſiaſtes, Londini in fol. 1638.</line>
        <line lrx="1653" lry="779" ulx="354" uly="724">EDUARDUS LEIG H, cujus in Proverbia &amp; Eccleſiaſten Commen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="837" type="textblock" ulx="357" uly="775">
        <line lrx="1486" lry="837" ulx="357" uly="775">tarius Anglicus exe. Londini in fol. A. 1657. &amp; ſi qui ſunt alii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1035" type="textblock" ulx="524" uly="872">
        <line lrx="1212" lry="945" ulx="786" uly="872">CCA P. V.</line>
        <line lrx="1438" lry="1035" ulx="524" uly="975">De Eccleſiaſte Salomonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1880" type="textblock" ulx="402" uly="1049">
        <line lrx="1805" lry="1109" ulx="402" uly="1049">Seder &amp; ordo libri: eurdemque inſcriptio, t. Hebraica, in cujus &amp; genus Summa=</line>
        <line lrx="1826" lry="1167" ulx="463" uly="1095">inquiritur, &amp; ſignificationem, t. Graca &amp; Latina g. I. Soriptor, non rium Ca-</line>
        <line lrx="1748" lry="1217" ulx="464" uly="1149">Jeſaias, non Ezechias, non viri Zorobabelis, non Jeſus Jojadæ; ſed Piiis:</line>
        <line lrx="1656" lry="1264" ulx="465" uly="1208">Salomon, cui &amp; compoſitio, &amp; ſeriptio tribuitur §. II. verum non an-</line>
        <line lrx="1657" lry="1319" ulx="466" uly="1255">te lapſum, ſed poſt abtam demum pœnitentiam; uhi ſimul occaſto &amp;</line>
        <line lrx="1658" lry="1368" ulx="466" uly="1308">cauſæ ſeribendi libri eruitur §. III. Objectum CUI Angula in hoc</line>
        <line lrx="1657" lry="1420" ulx="465" uly="1361">libro ſeripta, &amp; Objectum 9U0D ſermoni ſubſternitur S. IV. Ar-</line>
        <line lrx="1657" lry="1485" ulx="468" uly="1410">gumentum: ſcopur, utilitas §. V. Seplus libri obſcurus an Ar-</line>
        <line lrx="1658" lry="1522" ulx="469" uly="1462">EmrIEο impiorum? certe pozticus: an aulicus? an parabolicut?</line>
        <line lrx="1661" lry="1574" ulx="468" uly="1512">an Prophetieur? §. VI. Canonica libri autoritas, p. aſſerta, p. vindi-</line>
        <line lrx="1662" lry="1623" ulx="468" uly="1563">cata ab impugnationibut Judaorum, Theodori Mopfueſteni, hare-</line>
        <line lrx="1658" lry="1671" ulx="467" uly="1613">ticorum anonymorum, Abul Pharaji Arabie, Spinozæ, Clerici, Ob-</line>
        <line lrx="1659" lry="1728" ulx="464" uly="1667">ſervatorum Hallenlſum, &amp; Ant. Collini §. VII. minime autem ommi-</line>
        <line lrx="1659" lry="1774" ulx="420" uly="1719">um in dubium vocata a b. Luthero S. VIII. Partitio libri S§. IX. Ta-</line>
        <line lrx="1661" lry="1831" ulx="472" uly="1768">bula Synoptica §. X. Commentarii Patrum, Judaorum, Luthera-</line>
        <line lrx="1280" lry="1880" ulx="471" uly="1825">norum, Pontificiorum, Refermatorum d. XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1942" type="textblock" ulx="964" uly="1892">
        <line lrx="1824" lry="1942" ulx="964" uly="1892">§. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2401" type="textblock" ulx="371" uly="1954">
        <line lrx="1833" lry="2005" ulx="451" uly="1954">edem liber nactus eſt aliam in Codicibus Chriſtianorum Græcis De Ecele-</line>
        <line lrx="1764" lry="2062" ulx="452" uly="2008">ac Latinis, aliam in judaicis ac Hebræis. Chriſtiani, poëticæ ſiaſte.</line>
        <line lrx="1817" lry="2111" ulx="476" uly="2050">diclionis rationem habentes, Salomonis ſeripta, poſt Pſalmos, Sedes &amp;</line>
        <line lrx="1812" lry="2171" ulx="371" uly="2106">conjungunt, ita quidem, ut medium in fis locum Eccleſiaſtes teneat. 0 0b.</line>
        <line lrx="1667" lry="2213" ulx="371" uly="2159">Sic etenim collocari conveniens &amp; tempori erat, quo, longe poſt</line>
        <line lrx="1666" lry="2265" ulx="373" uly="2212">exarata Proverbia, a Salomene ene, &amp; vanitatum mundi dudum</line>
        <line lrx="1668" lry="2327" ulx="373" uly="2255">pertælo, compofitus eſt: &amp; or dini doctrinæ, ſi ſat ponderis habeat</line>
        <line lrx="1668" lry="2375" ulx="376" uly="2316">ordinis ratio, quam esà Hieronymo cop. præc. H. I. allegavimus, ut Pro-</line>
        <line lrx="1671" lry="2401" ulx="1557" uly="2363">ver bia</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2432" type="textblock" ulx="532" uly="2419">
        <line lrx="544" lry="2432" ulx="532" uly="2419">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1679" lry="410" type="textblock" ulx="561" uly="355">
        <line lrx="1679" lry="410" ulx="561" uly="355">200 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="411" type="textblock" ulx="561" uly="402">
        <line lrx="580" lry="411" ulx="561" uly="402">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="507" type="textblock" ulx="386" uly="444">
        <line lrx="1921" lry="507" ulx="386" uly="444">De Eecle- verbia puerum a teneris unguiculis inſtituant, Eceleſiaſtes virum, Rei'publ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1795" type="textblock" ulx="390" uly="498">
        <line lrx="1862" lry="550" ulx="390" uly="498">ſiaſte. muneribus obeundis informet, quod Pineda quoque urget præfat. in Ee-</line>
        <line lrx="1863" lry="611" ulx="561" uly="545">leſ. cap. VIII. p. 232. Atque ita Biblia Polyglotta habent, tum Antwer-</line>
        <line lrx="1865" lry="665" ulx="561" uly="598">Pienſia, tum Londinenſia. Hebræi vero codices in quinque Megilloth</line>
        <line lrx="1866" lry="716" ulx="564" uly="650">quidem ordinem ac cenſum referunt Cohelecth, ſic ut medius inter Thre-</line>
        <line lrx="1865" lry="767" ulx="564" uly="702">nos &amp; Eſther compareat: alii tamen Feſtuales iſtos libellos in hagiogra-</line>
        <line lrx="1884" lry="820" ulx="567" uly="755">phis ponunt, noſter ut ſextus a calce univerſi Codicis Sacri numeretur, ut</line>
        <line lrx="1868" lry="861" ulx="567" uly="800">in Bombergianis A. 1518. in Buxtorffianis magnis A. 1619. in Franeofur-</line>
        <line lrx="1868" lry="913" ulx="567" uly="855">tenſibus Wuſtii, aliisque videre licet; alii vero, ad uſum Synagogæ potius</line>
        <line lrx="1869" lry="973" ulx="567" uly="908">attemperati, Pentateucho eos ſtatim ſubnectunt, ita ut Prophericos omnes</line>
        <line lrx="1872" lry="1016" ulx="571" uly="958">antecedant, &amp; quarto poſt Deuteronomium loco Eceleſiaſtes legatur; ur</line>
        <line lrx="1873" lry="1067" ulx="569" uly="1011">ex iis intelligere datur, quæ ad librum Ruth P. I. cap XI. &amp; 1. p. . anno-</line>
        <line lrx="1872" lry="1119" ulx="573" uly="1058">tavimus. Implicatior paulo inferiptionis ratio eſt, quam Hebræi ab Au-</line>
        <line lrx="1874" lry="1181" ulx="401" uly="1108">inſeriptio tore ſecundario, ex c. I, I. mono, Græci s Xασιμον, &amp; Latini paſſim</line>
        <line lrx="1876" lry="1221" ulx="402" uly="1152">Hebraica, Eccleſtaſten, dicunt. Et Hebraica quidem appellatio, a rad. , quæ</line>
        <line lrx="1892" lry="1279" ulx="436" uly="1210">. congregare notat, convocando incotum cogere, ſœmininam Participii Be-</line>
        <line lrx="1877" lry="1328" ulx="403" uly="1263">ratione noni, formam tenet; nunc autem cum verbo ſequioris ſexus componi-</line>
        <line lrx="1873" lry="1381" ulx="407" uly="1311">generis, gur, ut cap. VII, 27. en NR, nunc cum maſculinis, ut c. 1, 2.</line>
        <line lrx="1879" lry="1429" ulx="579" uly="1366">XII, 8. 9. 10. ut communis eſſe &amp; generis, &amp; uſus, recte inde concludatur.</line>
        <line lrx="1879" lry="1476" ulx="579" uly="1418">Non me fugit, Maſculinam tantum cenſeri hanc vocem, a Mercero</line>
        <line lrx="1880" lry="1525" ulx="580" uly="1467">Comm. ad Cob. I, 1. Hottingero Theſ. Phil. Lib. II. c. 1. Sect. 3. p. 458&amp;. &amp;</line>
        <line lrx="1881" lry="1579" ulx="580" uly="1518">in Grammat. Hebr. p. 35. aliisque magni nominis Philologis: ſed obſtat</line>
        <line lrx="1882" lry="1636" ulx="580" uly="1569">allegata cum verbo ignobilioris generis con ruRio, quæ communem ejus</line>
        <line lrx="1884" lry="1679" ulx="582" uly="1621">valorem affatim docet. Utut enim fœmininam illam ſtructuram, vel</line>
        <line lrx="1883" lry="1730" ulx="584" uly="1671">ad vocem W) ex vſ. ſq. 28. vel ad ſubintellectam m Japientiam,</line>
        <line lrx="1884" lry="1795" ulx="584" uly="1722">quæ, ut Auguſtinus loquitur, ſemet per Salomonem cecinit, referas, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1834" type="textblock" ulx="584" uly="1777">
        <line lrx="1912" lry="1834" ulx="584" uly="1777">Merceri, &amp; b Geieri, erudita habet obſervattio: admittere tamen ejus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2381" type="textblock" ulx="586" uly="1826">
        <line lrx="1887" lry="1892" ulx="586" uly="1826">modi ſyntaxin non poſſer, niſi ſfœminino æque ac malculino, in ora-</line>
        <line lrx="1888" lry="1940" ulx="587" uly="1872">none, cenſu veniret. Abſurdi autem prorſus ſunt, qui fœæmininum dun-</line>
        <line lrx="1888" lry="1987" ulx="588" uly="1930">taxat vocabulum exiſtimant, vel terminatione inducti, quæ ordinarie</line>
        <line lrx="1888" lry="2038" ulx="616" uly="1981">uidem ſœmininorum eſt, ſed &amp; in Maſeulinis nonnunquam nominibus,</line>
        <line lrx="1889" lry="2106" ulx="591" uly="2031">ejusmodi deprehenditur, ut in Sophereib Eſdr. II, 54. Pochereth v. 57.</line>
        <line lrx="1889" lry="2150" ulx="593" uly="2084">Miſpereth Neh. VII, 7. Alemeth 1I Paral. VII, S. vel ſignificatione ac em-</line>
        <line lrx="1891" lry="2211" ulx="593" uly="2136">phaſi, quaſi Concionatrix dicatur Salomo, boc eſt, elegani &amp; puleher concio-</line>
        <line lrx="1892" lry="2251" ulx="594" uly="2188">nator ; ſolent enim ſœmina in quoque genere ſſ palchrioret; quas nugas</line>
        <line lrx="1894" lry="2306" ulx="594" uly="2241">PGlaſſius propulſavit Philol. Sac. Iib. III. Iraét. I. can. 21. p. A455. cum</line>
        <line lrx="1896" lry="2381" ulx="594" uly="2283">pulchritudinis fœminarum, in Oeoενρεμς ſcriptoris encomio, ratohein</line>
        <line lrx="1896" lry="2377" ulx="1737" uly="2343">habere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="45" lry="573" ulx="2" uly="540">E.</line>
        <line lrx="39" lry="657" ulx="3" uly="642">lark</line>
        <line lrx="48" lry="677" ulx="3" uly="654">loth.</line>
        <line lrx="49" lry="840" ulx="0" uly="809">r, ut</line>
        <line lrx="50" lry="885" ulx="2" uly="848">okur.</line>
        <line lrx="50" lry="938" ulx="0" uly="904">tius</line>
        <line lrx="51" lry="990" ulx="2" uly="967">mnes</line>
        <line lrx="52" lry="1053" ulx="0" uly="1017">; u</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="54" lry="1095" ulx="0" uly="1071">nno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="54" lry="1200" ulx="0" uly="1163">ſim</line>
        <line lrx="55" lry="1264" ulx="0" uly="1227">que</line>
        <line lrx="28" lry="1276" ulx="7" uly="1252">. 1</line>
        <line lrx="55" lry="1304" ulx="0" uly="1271">i be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1399" type="textblock" ulx="14" uly="1377">
        <line lrx="46" lry="1399" ulx="14" uly="1377">I. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1408" type="textblock" ulx="37" uly="1398">
        <line lrx="55" lry="1408" ulx="37" uly="1398">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="58" lry="1461" ulx="16" uly="1437">tar,</line>
        <line lrx="58" lry="1515" ulx="0" uly="1488">ercer</line>
        <line lrx="59" lry="1564" ulx="22" uly="1528">&amp;</line>
        <line lrx="57" lry="1593" ulx="31" uly="1581">f</line>
        <line lrx="59" lry="1677" ulx="1" uly="1636">m eſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="59" lry="1732" ulx="0" uly="1684">1, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1577" type="textblock" ulx="4" uly="1568">
        <line lrx="7" lry="1577" ulx="4" uly="1568">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="61" lry="1779" ulx="0" uly="1745">ntian,</line>
        <line lrx="30" lry="1835" ulx="0" uly="1807">5,</line>
        <line lrx="62" lry="1890" ulx="0" uly="1849">dejns⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1937" ulx="0" uly="1903">n ora⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="83" lry="1989" ulx="0" uly="1951">ndun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="65" lry="2042" ulx="0" uly="2001">inatie</line>
        <line lrx="65" lry="2099" ulx="2" uly="2050">inibus,</line>
        <line lrx="66" lry="2153" ulx="0" uly="2113">1V.57.</line>
        <line lrx="65" lry="2200" ulx="3" uly="2167">e em.</line>
        <line lrx="66" lry="2241" ulx="30" uly="2213">rio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="331" type="textblock" ulx="1457" uly="322">
        <line lrx="1669" lry="331" ulx="1457" uly="322">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="431" type="textblock" ulx="790" uly="364">
        <line lrx="1664" lry="431" ulx="790" uly="364">VETER. TESTAM. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="584" type="textblock" ulx="365" uly="466">
        <line lrx="1829" lry="529" ulx="365" uly="466">habere Spiritus S. vix ſit cenſendus; aut quaſi ſœminina forma doceat, De Eccle-</line>
        <line lrx="1759" lry="584" ulx="366" uly="505">quod librum bune Salomon/am ſonex &amp; grandavu! ſcripſerat, cumque ejus ſialte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="630" type="textblock" ulx="366" uly="572">
        <line lrx="1658" lry="630" ulx="366" uly="572">vires olanguißent, ut ſæœminaæ, earu mr'atione, quam viro ſemilior eſſet, quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="671" type="textblock" ulx="362" uly="622">
        <line lrx="1657" lry="671" ulx="362" uly="622">in Kimchio nænias exſibilat Mercerus. Ut ergo finem dicendi faciamus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="725" type="textblock" ulx="365" uly="672">
        <line lrx="1658" lry="725" ulx="365" uly="672">ita tenendum, maſculinam vocab. Coheleth admittere ſyntheſin, eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="785" type="textblock" ulx="366" uly="721">
        <line lrx="1658" lry="785" ulx="366" uly="721">ſymbolicum Salomonis nomen eſt, &amp; de filio Davidis, rege in Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="890" type="textblock" ulx="366" uly="774">
        <line lrx="1656" lry="832" ulx="366" uly="774">c. I, I. vel de doctore populi c. XIl, 9. 10. legitur; ſequisrem autem, ubi</line>
        <line lrx="1657" lry="890" ulx="366" uly="823">ipſa loquens introducitur ſapientia, vel ad eam appellatio refertur, quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="934" type="textblock" ulx="339" uly="875">
        <line lrx="1660" lry="934" ulx="339" uly="875">non Salomon ea proferat, ſed ipſiſſima ſapientia verba faciens per Salomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1004" type="textblock" ulx="360" uly="923">
        <line lrx="1819" lry="979" ulx="360" uly="923">nem. Sed leviora hæc ſunt, &amp; Grammaticis relinquenda: obfſcurior Signifcs-</line>
        <line lrx="1770" lry="1004" ulx="1671" uly="968">tionis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1405" type="textblock" ulx="363" uly="979">
        <line lrx="1656" lry="1041" ulx="366" uly="979">paulo, de ſignificatione vocis, disquiſitie eſt. In qua ingenium magis,</line>
        <line lrx="1615" lry="1072" ulx="456" uly="1027">a ve dit Ludov. de Dieu, do in Animadvsrjſ.ad Coh. I,</line>
        <line lrx="1657" lry="1091" ulx="368" uly="1032">quam verum prodit Ludov. de Dieu, quando in Animadvsv'piad Coh. 1, 1.</line>
        <line lrx="1659" lry="1143" ulx="363" uly="1080">p. 437. ad Syriacam ſe recipiens verſionem, in qua Coheleth per</line>
        <line lrx="1485" lry="1163" ulx="407" uly="1131">5. vV * 5 . 4</line>
        <line lrx="1660" lry="1203" ulx="365" uly="1144">1ARαα vôciferationem, exclamationem redditur, hunc librum ver-</line>
        <line lrx="1661" lry="1249" ulx="369" uly="1195">ha vocis exclamantis inſeribit, &amp; cum Johannis baptiſtæ encomio contfert,</line>
        <line lrx="1661" lry="1313" ulx="369" uly="1246">qui vox clamantis in deſerto ſalutatur. Præſtat autem in originali vo-</line>
        <line lrx="1662" lry="1363" ulx="369" uly="1298">cis proprietate ſubſiſtere, quæ convocatam hominum congregationem</line>
        <line lrx="1661" lry="1405" ulx="368" uly="1347">involvir. Verum hic rurſus alii intranſitive vel paſſive explicant, ſive</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1456" type="textblock" ulx="365" uly="1399">
        <line lrx="1661" lry="1456" ulx="365" uly="1399">ex forma verbi Kal, ut ſui receprionem ad populum &amp; regnum Dei per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1705" type="textblock" ulx="371" uly="1448">
        <line lrx="1661" lry="1516" ulx="371" uly="1448">pœnitentiam notet; ſive ex Pyhal, ut admiſſionem ad eccleſiam, &amp; re-</line>
        <line lrx="1662" lry="1553" ulx="371" uly="1501">conciliationem cum ea deſignet. Ita Coccejus in Commentar. ut &amp; in</line>
        <line lrx="1661" lry="1614" ulx="371" uly="1549">Lexico ſuo, eui Coheleth idem eſt, ac  *ν οτοανιιν vel &amp;.-</line>
        <line lrx="1664" lry="1666" ulx="373" uly="1601"> οoοαοασεαο ſic ut nomen iſtud eauſam indicet ſermonum iſtorum, quæ</line>
        <line lrx="1663" lry="1705" ulx="399" uly="1654">cnitentia Salomonis eſt, &amp; ſcandali ſanario. Paria Thomas Carth-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1766" type="textblock" ulx="372" uly="1703">
        <line lrx="1664" lry="1766" ulx="372" uly="1703">wrightus Anglus tradit, in Metaphbraſi Eccleſ. bomi. I. quibus Heideggerus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1820" type="textblock" ulx="346" uly="1753">
        <line lrx="1665" lry="1820" ulx="346" uly="1753">adſtipulatur To. II. Diſert. IX. §. 40. p. 265. Pie ſatis &amp; acute, ſed vereor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2433" type="textblock" ulx="373" uly="1805">
        <line lrx="1667" lry="1871" ulx="373" uly="1805">ut proprietati vocis, &amp; formæ Grammaticæ ſatis accommodate. Intran-</line>
        <line lrx="1666" lry="1913" ulx="375" uly="1847">ſitiva enim notio, de ſui ipſius receptione aut collectione, a verbo „</line>
        <line lrx="1669" lry="1968" ulx="375" uly="1906">aliena &amp; gratis aſſumta eſt; paſiva, non usque adeo conveniens formæ.</line>
        <line lrx="1669" lry="2010" ulx="376" uly="1960">Unde &amp; illa Hebræorum refellitur interpretatio, qua Salomonem Cohe-</line>
        <line lrx="1670" lry="2070" ulx="377" uly="2008">leth dickum volunt, ◻☚ Wepe De nn propter ſapien-</line>
        <line lrx="1673" lry="2123" ulx="377" uly="2062">ziam, quæ non tam proprio collecta ſtudio ac Mirte, quam divino mu-</line>
        <line lrx="1673" lry="2175" ulx="377" uly="2111">nere copioſe congregata uit in eo, in quam ſententiam Abarbenelem lege</line>
        <line lrx="1672" lry="2221" ulx="379" uly="2164">in Comment. ad 1 Reg. III, 12. fol. 205. . &amp; Celeb. Meyerum annotat. in</line>
        <line lrx="1680" lry="2274" ulx="379" uly="2210">Seder Olam cap. F. p. 707. Hinc itaque rectius alii active reddunt &amp; tran-</line>
        <line lrx="1676" lry="2325" ulx="380" uly="2263">ſitive, nec tamen eodem omnes ſenſu. H. Grotius ννονααπιüοςεπν vertit,</line>
        <line lrx="1677" lry="2375" ulx="383" uly="2305">ſententiarum colle torem, quomodo verbum pp per &amp;σνoοαdd igen</line>
        <line lrx="1681" lry="2433" ulx="436" uly="2369">Carpz. Pari Ill. cccc verti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1691" type="textblock" ulx="1937" uly="1681">
        <line lrx="1955" lry="1691" ulx="1937" uly="1681">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="380" type="textblock" ulx="549" uly="316">
        <line lrx="1699" lry="380" ulx="549" uly="316">toz INTRODUGCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="477" type="textblock" ulx="401" uly="421">
        <line lrx="1876" lry="477" ulx="401" uly="421">De Eccle- verti ſolet, ut intelli gamur, redactas in hunc librum varias hominum, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="510" type="textblock" ulx="404" uly="476">
        <line lrx="523" lry="510" ulx="404" uly="476">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1084" type="textblock" ulx="502" uly="1052">
        <line lrx="532" lry="1084" ulx="502" uly="1052">5F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="833" type="textblock" ulx="571" uly="469">
        <line lrx="1874" lry="531" ulx="571" uly="469">ſapientet apud ſuos quitqus habebantur, opiniones Tegt rig vdcαονρ.</line>
        <line lrx="1879" lry="576" ulx="619" uly="523">uæ forte &amp; Arabis mens erar, qui v. I. librum ita inſeribit: Liber colle-</line>
        <line lrx="1879" lry="628" ulx="581" uly="575">Ganeorum, hoc eſt, ſententia collectoris, filii David &amp; . Sed dudum viri He-</line>
        <line lrx="1881" lry="678" ulx="581" uly="625">braice docti obſervarunt, non de rerum aut ſententiarum, ſed de homi-</line>
        <line lrx="1881" lry="732" ulx="583" uly="676">num ſemper, ſive ſacra, ſive civili, ſive tandem militari, collectioue aut</line>
        <line lrx="1881" lry="785" ulx="584" uly="725">congregatione verb.  uſurpari, quod Concordantiæ &amp; Lexica do-</line>
        <line lrx="1882" lry="833" ulx="584" uly="779">cent. Præterea quoque, cum apud LXX. Interpp. sxz Xνπρο &amp; αυ»àα—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="887" type="textblock" ulx="587" uly="820">
        <line lrx="1943" lry="887" ulx="587" uly="820">Oeolierv paria faciant, &amp; promiſeuo uſu alternent, &amp; Hebræo  ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="938" type="textblock" ulx="589" uly="881">
        <line lrx="1883" lry="938" ulx="589" uly="881">æquo reſpondeant, quod in Conr. Kircheri Concordantiis Vet, Teſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="992" type="textblock" ulx="590" uly="934">
        <line lrx="1902" lry="992" ulx="590" uly="934">Gracis, voce TP p. 134. ex compluribus locis ad oculum patet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1444" type="textblock" ulx="590" uly="983">
        <line lrx="1886" lry="1041" ulx="590" uly="983">præpoſtera eſt ille Grotii Critica, que ννν†ααυνlο. dùiν potius, quam é-</line>
        <line lrx="1887" lry="1083" ulx="591" uly="1034">aX&amp;ιριπvertere vult Coheleth, ne ſcilicet novandi deſit oceaſioni. Un-</line>
        <line lrx="1887" lry="1136" ulx="591" uly="1083">de tandem eorum locum habebit ſententia, qui cum Hebræis in Midraſeb</line>
        <line lrx="1887" lry="1189" ulx="592" uly="1134">Cobeleth, id nominis Salomoni, non quidem alias paſſim, ſed in hoc ſo-</line>
        <line lrx="1894" lry="1244" ulx="592" uly="1182">Iummodo ſermone tributum ſtatuunt, : or E e</line>
        <line lrx="1891" lry="1298" ulx="593" uly="1238">quoil verba ſua palam, &amp; oonvocata concione habuerit, quorſum ap-</line>
        <line lrx="1893" lry="1349" ulx="594" uly="1292">Ppoſite perquam verba ex 1 Reg. VIII, I. 2. citant. Cui Joannes Mer-</line>
        <line lrx="1894" lry="1396" ulx="595" uly="1339">cerus adſtipulatur, &amp; b. Geierus, noſtrumque adjicere ealculum nulli</line>
        <line lrx="1893" lry="1444" ulx="597" uly="1391">dubitamus. Convocatos enim tum aulæ proceres, tum præcipuos de ple-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1499" type="textblock" ulx="596" uly="1441">
        <line lrx="1921" lry="1499" ulx="596" uly="1441">be, fapientiam ſe doecuiſſe, ipſe teſtatur Coheleth c. XII, 9. Qued etiam b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2016" type="textblock" ulx="597" uly="1491">
        <line lrx="1895" lry="1548" ulx="597" uly="1491">Lutherus contendit, quanquam concionandi partes non Regis fuiſſe, ſed</line>
        <line lrx="1895" lry="1600" ulx="598" uly="1546">Sacerdotum ac Prophetarum perhibeat, nomenque libri magis, quam Sa-</line>
        <line lrx="1899" lry="1651" ulx="598" uly="1597">lomonis eſſe velit, eum in prafat, in Eccleſ. . III. Jenenſ. Lat. p. 233. ita ha-</line>
        <line lrx="1898" lry="1698" ulx="598" uly="1645">bet: Titulum eccleſtaſtæ ſive Concionatorir, magis reſerendum puto ad</line>
        <line lrx="1896" lry="1757" ulx="600" uly="1699">iphus libri, quam ad Autoris nomen, ut intelligai, hæc eſſe verba per Salomo-</line>
        <line lrx="1897" lry="1807" ulx="599" uly="1751">nem publice dicta in concione aliqua ſuorum principum &amp; alierum. Et</line>
        <line lrx="1896" lry="1858" ulx="599" uly="1802">interjectis nonnullis pergit: Ur ſcilicet ſic publica concio, quam ex alo-</line>
        <line lrx="1897" lry="1910" ulx="600" uly="1855">mone audierint, à qua concione placuit librum hunc Cobeleth' appellare, non</line>
        <line lrx="1897" lry="1966" ulx="601" uly="1906">quod Salomon ipſe Concionator fuerit, ſed quod bic liber concionetur, tan-</line>
        <line lrx="1896" lry="2016" ulx="602" uly="1957">quam publicus ſermo. Cum Luthero ex aſſe faeit b. Förſterus in Lexicé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2071" type="textblock" ulx="512" uly="2007">
        <line lrx="1902" lry="2057" ulx="512" uly="2007">6. voc. „ addu Ktisque ſententiam ratiomibus munit. Pia demum me-</line>
        <line lrx="986" lry="2071" ulx="749" uly="2029">2 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2116" type="textblock" ulx="606" uly="2056">
        <line lrx="1908" lry="2116" ulx="606" uly="2056">ditatio, ſed paulo longius arceſſita eſt Viri Clariſſ. Dn. Michaelis, in eru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2354" type="textblock" ulx="599" uly="2113">
        <line lrx="1897" lry="2162" ulx="605" uly="2113">dita de libro Cobeleth diſſertatione, Halis ventilata An. 1716. J. 5. p. 15. Sa-</line>
        <line lrx="1899" lry="2219" ulx="605" uly="2163">lomonem Congregatoris nomen ideo fibi tribuiſſe, quia eo ſne totum li-</line>
        <line lrx="1900" lry="2272" ulx="604" uly="2212">brum conſeripfit, ut hominer, rerum caducarum amore a Deo diſperſor, &amp;</line>
        <line lrx="1903" lry="2324" ulx="599" uly="2266">poſt vanitatem vag abundos, veluti ex fuga recolligeret, conviétosque deſtu-</line>
        <line lrx="1900" lry="2354" ulx="1771" uly="2318">diorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="669" type="textblock" ulx="2189" uly="647">
        <line lrx="2214" lry="669" ulx="2189" uly="647">All</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="53" lry="504" ulx="0" uly="466">n qui</line>
        <line lrx="31" lry="510" ulx="25" uly="499">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="56" lry="600" ulx="0" uly="567">Clle-</line>
        <line lrx="56" lry="654" ulx="2" uly="618">eife.</line>
        <line lrx="57" lry="705" ulx="1" uly="669">homi-</line>
        <line lrx="57" lry="757" ulx="0" uly="734">de aut</line>
        <line lrx="58" lry="810" ulx="0" uly="773"> do.</line>
        <line lrx="60" lry="969" ulx="0" uly="931">, Tiſt.</line>
        <line lrx="62" lry="1032" ulx="3" uly="994">Patet;</line>
        <line lrx="61" lry="1070" ulx="0" uly="1049">n er⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1123" ulx="0" uly="1089">„Un-</line>
        <line lrx="62" lry="1187" ulx="0" uly="1137">Uraſeb</line>
        <line lrx="63" lry="1228" ulx="0" uly="1189">e ſo⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1343" ulx="0" uly="1308">um 4)⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1385" ulx="0" uly="1350">sMer⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1439" ulx="0" uly="1397"> nulli</line>
        <line lrx="67" lry="1501" ulx="4" uly="1451">leple⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1542" ulx="2" uly="1502">famb.</line>
        <line lrx="68" lry="1598" ulx="0" uly="1552">ge, ſed</line>
        <line lrx="69" lry="1648" ulx="0" uly="1608">um Sa⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1700" ulx="0" uly="1660">jialha-</line>
        <line lrx="70" lry="1750" ulx="0" uly="1707">ut ad</line>
        <line lrx="68" lry="1806" ulx="0" uly="1766">ilmo⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1858" ulx="0" uly="1816">I. Lt</line>
        <line lrx="70" lry="1910" ulx="3" uly="1869">ex lr.</line>
        <line lrx="70" lry="1968" ulx="0" uly="1930">rt, n</line>
        <line lrx="71" lry="2019" ulx="0" uly="1984">r, tof-</line>
        <line lrx="71" lry="2070" ulx="0" uly="2031">1Lexi</line>
        <line lrx="74" lry="2122" ulx="0" uly="2090">um WMe’</line>
        <line lrx="71" lry="2173" ulx="9" uly="2129">ineru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="10" lry="908" ulx="0" uly="886">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2441" type="textblock" ulx="7" uly="2402">
        <line lrx="73" lry="2441" ulx="7" uly="2402">dioruns</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="22" lry="2386" ulx="0" uly="2363">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="435" type="textblock" ulx="767" uly="348">
        <line lrx="1652" lry="435" ulx="767" uly="348">VETER. TESTAM. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1243" type="textblock" ulx="353" uly="465">
        <line lrx="1824" lry="531" ulx="353" uly="465">diorum ſubrum inanitate, ad Juum rurſus conditorem jſutque ſacram reve- De Eccle-</line>
        <line lrx="1758" lry="580" ulx="354" uly="509">rentiam congregaret. Hauſit iſta forte ex Lightfooto, qui in Chron. &amp; ſiaſte.</line>
        <line lrx="1656" lry="624" ulx="356" uly="559">Ordq. Text. V. T. ad A. M. 3o25. T. I. Opp. p. 76. Koheleth reddit per colli-</line>
        <line lrx="1658" lry="689" ulx="354" uly="615">gentem animam, Juc velſeipſam recolligat, velper admonitiones congreget</line>
        <line lrx="1807" lry="739" ulx="356" uly="666">alior, qui errabundi vogantur poſt vanitatem. Græci LXX. &amp;SàιBοιο. Græca</line>
        <line lrx="1791" lry="782" ulx="359" uly="708">&amp; cum his Vulgatus Eocleſiaſten inſeribunt, Aαασαdn νοουαιρρν quod Lalina.</line>
        <line lrx="1659" lry="845" ulx="358" uly="775">apudAriſtophanem, &amp; optimæ notæ ſeriptores Græcos, oongregare, in con-</line>
        <line lrx="1658" lry="882" ulx="361" uly="820">cionem vocare eſt, ſimulque &amp; Hebraicæ appellationi titulo iſto reſpon-</line>
        <line lrx="1660" lry="937" ulx="365" uly="864">dent, &amp; conſequens ac finem ejus connotant, tam congregatorem populi,</line>
        <line lrx="1662" lry="995" ulx="365" uly="921">quam concionatorem deſignantes, qui pro concione verba facir; Quod</line>
        <line lrx="1664" lry="1046" ulx="366" uly="977">poſterius cumprimis vernacula noſtra verſio exprimit, cum Concionate-</line>
        <line lrx="1665" lry="1090" ulx="367" uly="1023">rem, den Prediger, inſeribit. Ita explicant Patres: autor Synopſ. Lib.</line>
        <line lrx="1668" lry="1143" ulx="368" uly="1076">XV. T. II. Opp. Athanaſ. P.g9l. qui Sν νου sανν &amp; librum appellari di-</line>
        <line lrx="1669" lry="1189" ulx="369" uly="1129">cit, éred;) 6r ανo αανρσιαιωοον  ονυd Aο s“ iρα guoniam ita eum</line>
        <line lrx="1668" lry="1243" ulx="374" uly="1178">nominavit autor àpſe, in principio libri; &amp; Salomonem, &amp;τειv“ senX=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1298" type="textblock" ulx="353" uly="1226">
        <line lrx="1671" lry="1298" ulx="353" uly="1226">labe 73  R ο, 0. α 7 7 veοτoς, quia ad populum ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1696" type="textblock" ulx="373" uly="1284">
        <line lrx="1672" lry="1345" ulx="373" uly="1284">concionatus eſt, &amp; quæ ſunt Spiritut, Locut ut. Pariter Hieronymus Com-</line>
        <line lrx="1672" lry="1395" ulx="375" uly="1332">ment in Eccleſ. I, 1. To. VII. f. 31. B. Xnα‿âαιοσιος graco ſermone apbel-</line>
        <line lrx="1675" lry="1452" ulx="377" uly="1381">latur, qui cætum, id eſt, eccleſiam congregat: quem nos nuncupare Poſſumus</line>
        <line lrx="1676" lry="1498" ulx="379" uly="1436">concionatorem, eo Juod loquatur adpopulum, &amp; ſermo ejus non ſecialiter</line>
        <line lrx="1678" lry="1552" ulx="376" uly="1487">adunum, ſed aduniverſos generaliter. dirigatur. Quod ſupereſt, notari hic</line>
        <line lrx="1679" lry="1600" ulx="382" uly="1536">meretur Gregorius Nyſſenus, qui bom. I. in Ecleſ. T. l. Opp. p.375. ad</line>
        <line lrx="1681" lry="1653" ulx="380" uly="1586">dubium, quod de Græco operis titulo moverat: qui fiat, ut ſolus hie li-</line>
        <line lrx="1682" lry="1696" ulx="382" uly="1639">ber Eccleſiaſtæ encomio ornetur, cum univerſa tamen Scriptura in eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1756" type="textblock" ulx="359" uly="1689">
        <line lrx="1684" lry="1756" ulx="359" uly="1689">ſis legatur, idque nominis mereatur ? parum conſiderate reſpondet, hiſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2396" type="textblock" ulx="384" uly="1741">
        <line lrx="1683" lry="1810" ulx="386" uly="1741">ricos &amp; propheticos Scripturæ libros, ad pietatem &amp; ædificationem eccle-</line>
        <line lrx="1684" lry="1851" ulx="389" uly="1792">ſiæ non adeo facere, finemque ſuum alio referre; hujus autem libri do-</line>
        <line lrx="1866" lry="1910" ulx="387" uly="1842">Rrinam r0ρ5o οναν TvSnτ πααnτn1ραα TroNXατ—ͤÜοανσνπτιαν, α ſolam ecle-</line>
        <line lrx="1687" lry="1963" ulx="384" uly="1896">hiæ ſocietatem ſpoctare, &amp; ea explicare, per guc quit recte, &amp; ex virtute vitam</line>
        <line lrx="1683" lry="2011" ulx="389" uly="1945">inſtituat. Quæ in Scripturam iniquius dicta, a Paulo refelluntur, qui 1</line>
        <line lrx="1710" lry="2056" ulx="396" uly="1990">Tim. III, 17. &amp; αανσεανUtilem pronunciat ad dotrinam, 0α</line>
        <line lrx="1418" lry="2107" ulx="396" uly="2046">csta, 7v e*Xααοαοαυν. Sed de inſcriptione plus ſatis.</line>
        <line lrx="1863" lry="2215" ulx="498" uly="2147">Æ que autem de Scriptore libri ingens ſententiarum divortium eſt, Autor ſe=</line>
        <line lrx="1848" lry="2258" ulx="401" uly="2196">aliis diverſum a Salomone ac alium ſtatuentibus autorem, aliis rurſus, hoc cunda-</line>
        <line lrx="1800" lry="2318" ulx="427" uly="2241">uicquid eſt, verborum acceptum ferentibus Salomoni, Sunt, qui con- rius</line>
        <line lrx="1868" lry="2368" ulx="405" uly="2302">dendo Eceleſiaſtæ operam navaſſe credunt Jeſalam, ſed qua id fide vel au- non Jeſai⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2396" ulx="878" uly="2352">Cc 2 toritate as,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1694" lry="392" type="textblock" ulx="578" uly="327">
        <line lrx="1694" lry="392" ulx="578" uly="327">204 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="737" type="textblock" ulx="410" uly="428">
        <line lrx="1876" lry="495" ulx="415" uly="428">De Eccle- toritate perhibeant, ſupra memsozavimus cap. præc. S. IV. p. z. Sunt,</line>
        <line lrx="1876" lry="534" ulx="413" uly="485">Kaſte. qui Ezechiam ejusque eœtum, Coheleth &amp; reliqua Salomonis monu-</line>
        <line lrx="1876" lry="585" ulx="413" uly="531">non Eze menta conignaſie pertendunt, quorum pariter cit. loco diſcuſſimus opi-</line>
        <line lrx="1877" lry="634" ulx="412" uly="583">Pedt, OHus nionem. Demus etenim, fuiſſe virorum Ezechiæ partes in Proverbio-</line>
        <line lrx="1842" lry="673" ulx="412" uly="625">gque viri, . 1 8; 1 . 4  ee; eleſi</line>
        <line lrx="1875" lry="683" ulx="579" uly="636">rum collectione haud contemnendas, nimis tamen liberaliter ad Eceleſia-</line>
        <line lrx="1876" lry="737" ulx="410" uly="686">non viri ſten eædem pertrahuntur. Minus adhuc fidem meretur H. Grortius, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="789" type="textblock" ulx="412" uly="737">
        <line lrx="1894" lry="789" ulx="412" uly="737">Zorobabe- ad multo recentiores ſententiarum colle ores libri hujus compoſitionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2016" type="textblock" ulx="411" uly="782">
        <line lrx="1874" lry="840" ulx="411" uly="782">, resfert, &amp; in Zorobabelis rejicit ætatem, tum in prafat. ubi: ego tamenalo-</line>
        <line lrx="1873" lry="893" ulx="577" uly="839">monir eſſe non puto, ſed ſeriptum ſeriut, ſub illius regit, tanquam pœniten-</line>
        <line lrx="1875" lry="943" ulx="578" uly="892">tia ducti, nomine: &amp; paulo luculentius in annot. ade. XII, u. Lui bac</line>
        <line lrx="1873" lry="996" ulx="578" uly="942">colligerent, inquit, ac ſub perſona Salomonir in unum corpus congererent,</line>
        <line lrx="1872" lry="1047" ulx="575" uly="994">mandatum habuere ab uno paſtore, id eſt, ut puto, Zorobabelt, qui ob res te-</line>
        <line lrx="1871" lry="1101" ulx="571" uly="1046">nues Judæorum, &amp; Perhftci imperii reverentiam, Regem ſe dicere non auſur,</line>
        <line lrx="1873" lry="1151" ulx="574" uly="1096">quanquam inter ſuoi prorege habebatar, nomen uſurpavit modeſtius, paſto-</line>
        <line lrx="1870" lry="1201" ulx="573" uly="1147">ritr. Utrobique graviter caſtigatur viri temeritass magno Calovio, qui</line>
        <line lrx="1871" lry="1252" ulx="571" uly="1198">profanam Critiei deteſtatur mentem, inſeriptionem libri ac ſubſeriptio-</line>
        <line lrx="1871" lry="1299" ulx="571" uly="1245">nem inſuper habentis, elariſſima Spiritus S. ver ba figmentis ſuis eludentis,</line>
        <line lrx="1870" lry="1353" ulx="570" uly="1300">ae perſonatum demum Salomone m ececleſiæ obtrudentis, ac ſi perſonatos</line>
        <line lrx="1869" lry="1404" ulx="560" uly="1349">ſcriptores aut Pſeudepigrapha ad ſacrum canonem adhibuiſſer Spiritus S.</line>
        <line lrx="1869" lry="1454" ulx="569" uly="1401">Tot enim in hoc commento falla deprehendes, quot fere verba. Fal-</line>
        <line lrx="1868" lry="1504" ulx="549" uly="1451">ſum enim, varios X⅓αο νσDι &amp; collectores, complurium ſententias milcel-</line>
        <line lrx="1868" lry="1557" ulx="567" uly="1502">la farragine, hoc libro, velut in ſaturam collegiſſe, cum a capite ad calcem</line>
        <line lrx="1867" lry="1604" ulx="566" uly="1551">unus ſaltem in ſingulari loquatur Eccleſiaſtes; falſum, ſub Salomonis,</line>
        <line lrx="1866" lry="1656" ulx="564" uly="1605">tanquam pœnitentia ducti, nomine ſeriptum, eum Salomonis nomen nul-</line>
        <line lrx="1866" lry="1710" ulx="564" uly="1655">libi legatur, ipſe autem Salomon ſe, ſuamque perſonam, diverſa quidem</line>
        <line lrx="1864" lry="1757" ulx="563" uly="1705">appellatione, ab actu præſenti deprompta, inſinuet, tot manifeſtis autem</line>
        <line lrx="1864" lry="1807" ulx="556" uly="1758">indicis delineetac depingat, ut in neminem alium, niſi verum Salomo-</line>
        <line lrx="1864" lry="1863" ulx="562" uly="1808">nem periphraſes illæ quadrent, nec dubium ullum lectori relinquatur de</line>
        <line lrx="1862" lry="1911" ulx="562" uly="1859">genuino libri ſcriptore; falſum, illum unum paſtorem Zorobabelem de-</line>
        <line lrx="1859" lry="1965" ulx="561" uly="1911">notare, eum talia in illum paſtorem encomia congerantur, quæ in ſapien-</line>
        <line lrx="1860" lry="2016" ulx="560" uly="1961">tiam Salomonis, ejusque &amp; in ferutandis oraculis ſacris, &amp; in conſignandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2064" type="textblock" ulx="559" uly="2013">
        <line lrx="1859" lry="2064" ulx="559" uly="2013">libris canonicis Qeo ogiav, aptius conveniunt, cumque tantum abſit, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2155" type="textblock" ulx="553" uly="2060">
        <line lrx="1884" lry="2155" ulx="553" uly="2060">Eelor nomen a Salomone, adeo luculenter &amp; ad oculum veluti depicto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2168" type="textblock" ulx="573" uly="2109">
        <line lrx="1896" lry="2168" ulx="573" uly="2109">it alienum, ut &amp; in Seriptura 2 Sam. V, 2. Pſ. LXXNXVIII, 72 73. Fel. XLI V,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2364" type="textblock" ulx="555" uly="2165">
        <line lrx="1857" lry="2221" ulx="556" uly="2165">2 8 hoc titulo inſigniantur reges, &amp; apud profanos Autores oatνααααα</line>
        <line lrx="1856" lry="2270" ulx="555" uly="2215">ſalutentur; quanquam rectius b. Calovius, b. Doct. Geierus aluque inh-l.</line>
        <line lrx="1860" lry="2326" ulx="555" uly="2268">Paſtorem illum bonum intelligant, a quo omnes ſapientes &amp; Prophetæ</line>
        <line lrx="1850" lry="2364" ulx="1762" uly="2331">mit-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="51" lry="1400" ulx="1" uly="1375">natos</line>
        <line lrx="52" lry="1453" ulx="0" uly="1417">tus,</line>
        <line lrx="52" lry="1504" ulx="14" uly="1467">Fal.-</line>
        <line lrx="52" lry="1557" ulx="0" uly="1519">iſcel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="72" lry="1616" ulx="0" uly="1574">cem</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="50" lry="1665" ulx="0" uly="1626">onis,</line>
        <line lrx="50" lry="1713" ulx="7" uly="1676">nul⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1766" ulx="0" uly="1730">idem</line>
        <line lrx="50" lry="1818" ulx="1" uly="1790">Nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="51" lry="1871" ulx="0" uly="1845">cho⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1923" ulx="0" uly="1884">urde</line>
        <line lrx="51" lry="1975" ulx="0" uly="1938">nbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1649" type="textblock" ulx="263" uly="1635">
        <line lrx="272" lry="1649" ulx="263" uly="1635">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="435" type="textblock" ulx="775" uly="359">
        <line lrx="1664" lry="435" ulx="775" uly="359">VETER. TEST AM. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1594" type="textblock" ulx="354" uly="463">
        <line lrx="1665" lry="523" ulx="374" uly="463">mittuntur &amp; inſtruuntur, Jeſum Chriſtum, juxta Eſ. XL, 1 I. Ez. XXXIV,</line>
        <line lrx="1665" lry="576" ulx="374" uly="511">23. Zach. NIII, 7. Pl. XXNII, I. Joh. X, coll. cum Matth. XXIII, 34; fal-</line>
        <line lrx="1665" lry="628" ulx="374" uly="561">ſum denique, recens adeo hoc (criptum, &amp; a Salomonis ætate tanto dis.-</line>
        <line lrx="1665" lry="683" ulx="372" uly="617">junctum eſſe intervallo, cum ipſa ſtyli &amp; dictionis cum Proverbiis, que</line>
        <line lrx="1666" lry="733" ulx="373" uly="666">cap. præced. Salomoni vindicavimus, congruentia &amp; harmonia, eandem</line>
        <line lrx="1665" lry="778" ulx="364" uly="715">gzum illis ortus ſui ætatem Eccleſisſtæ evincat. Verum hoc ipſum eſt,</line>
        <line lrx="1665" lry="835" ulx="354" uly="771">quod in contrarium urget Grotius: argumentum ejus rei habeo multa vo-</line>
        <line lrx="1666" lry="885" ulx="364" uly="819">cabula, qua non alibi, quam in Daniele, Eſdra, &amp; Chaldais interpretibus</line>
        <line lrx="1666" lry="939" ulx="374" uly="867">reperias. Multorum autem vocabulorum editurus catalogum, non niſi</line>
        <line lrx="1667" lry="989" ulx="374" uly="924">quatuor notat,  olla, cap. VII, 6. quod Hebraicum &amp; dudum ante</line>
        <line lrx="1667" lry="1038" ulx="374" uly="971">uſurpatum elſle, locus Exod. NVI, 3. docet: d&amp; Cap. XII, 5. quod</line>
        <line lrx="1666" lry="1081" ulx="374" uly="1020">ab Hebræa rad. Haidè voluit, ortum trahere, adeoque peregrinum non</line>
        <line lrx="1666" lry="1139" ulx="374" uly="1076">eſle, in aprico eſt: tandem  ſolvere Cap. VIII, I. &amp; XD foſſa,</line>
        <line lrx="1667" lry="1195" ulx="374" uly="1120">cap. X, 7. quæ alias non recurrunt. Sed dubium non eſt, longe patuiſſe</line>
        <line lrx="1668" lry="1243" ulx="376" uly="1178">amplius Salomonis ætate linguam Ebræam, quam hodie, ubi unum ſaltem</line>
        <line lrx="1667" lry="1287" ulx="376" uly="1229">illius monumentum, Vetus quippe Inſtrumentum, nobis ſuperat, ut mi-</line>
        <line lrx="1667" lry="1339" ulx="377" uly="1280">rum adeo non ſit, ſicubi Aτo.LρXαει οααοτ aannt,, quorum affinitatem</line>
        <line lrx="1669" lry="1391" ulx="378" uly="1329">Chaldæa lingua, illius filia, ſubminiſtrat. Conf. præter laudatum Calo-</line>
        <line lrx="1673" lry="1440" ulx="376" uly="1379">vium, Herm. Witſium Miſcellan. Sacr. lib. I. cap. XVIII. S. 36. p. 227. &amp;</line>
        <line lrx="1674" lry="1499" ulx="378" uly="1432">Jac. Benign. Boſſuetum in prafat. notis in Eccleſ. pramiſſa; &amp; originem</line>
        <line lrx="1672" lry="1546" ulx="380" uly="1484">erroris ac ρτa  νορυ»oGrorii obſerva, a magno Calovio in prolegom.</line>
        <line lrx="1673" lry="1594" ulx="378" uly="1532">ad Ecxcleſ. T. I. Bibl. Illuſtr. p. 1225. b. dete um, quod cum pro certo habe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1901" type="textblock" ulx="347" uly="1582">
        <line lrx="697" lry="1596" ulx="508" uly="1582">₰ .</line>
        <line lrx="1673" lry="1651" ulx="378" uly="1590">ret, quod poſt Eſdram demum explicatius Proponi cœperit patientia piorum,</line>
        <line lrx="1674" lry="1701" ulx="369" uly="1636">gudicium univer ſale, vita aterna, &amp; ſupplicia gehennaæ, prout diſerte tradit</line>
        <line lrx="1674" lry="1755" ulx="379" uly="1688">inpræfamine ad libr. Sapientiæ, diſertas autem illas in Coheleth de judicio</line>
        <line lrx="1675" lry="1804" ulx="347" uly="1738">futuro, &amp; altera poſt hanc vita ſententias cum Ppræſuppoſito illo funda-</line>
        <line lrx="1673" lry="1853" ulx="380" uly="1788">mento componere non poſſet, utut vim illarum elidere conatus, libri ipſius</line>
        <line lrx="1671" lry="1901" ulx="381" uly="1844">recentiores fingere natales, habuerit neceſſe. Quo minori autem ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1958" type="textblock" ulx="381" uly="1891">
        <line lrx="1673" lry="1958" ulx="381" uly="1891">plauſu exceptum illud Grotii commentum fuit, hoc magis mirari ſubit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2000" type="textblock" ulx="382" uly="1947">
        <line lrx="1680" lry="2000" ulx="382" uly="1947">haud abſimilem orbi erudito conje turam, a Viro Celeberr. Herm. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2207" type="textblock" ulx="359" uly="1999">
        <line lrx="1675" lry="2056" ulx="359" uly="1999">der Hardt. peculiari Schediaſmate, quod de libro Cobeleib An. 17 4. pu-</line>
        <line lrx="1676" lry="2107" ulx="381" uly="2051">blici juris fecit, fuiſſe propinaram. Salomonem enim libri autorem, tum</line>
        <line lrx="1679" lry="2157" ulx="382" uly="2099">ex nominis filentio, tum ex univerſo libri ſtylo neget, eumque cum Gro-</line>
        <line lrx="1676" lry="2207" ulx="382" uly="2145">tio, in tempora rejicit, exilio Bebylonico ſequiora. Genuinum autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="555" type="textblock" ulx="1680" uly="464">
        <line lrx="1836" lry="496" ulx="1680" uly="464">De Ecele-</line>
        <line lrx="1834" lry="555" ulx="1680" uly="505">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1887" type="textblock" ulx="1688" uly="1845">
        <line lrx="1846" lry="1887" ulx="1688" uly="1845">non Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1937" type="textblock" ulx="1690" uly="1891">
        <line lrx="1813" lry="1937" ulx="1690" uly="1891">Jojadæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2262" type="textblock" ulx="381" uly="2203">
        <line lrx="1706" lry="2262" ulx="381" uly="2203">ur deprehendat autorem, ita inſtirait. Jojadæ, quarto poſt reditum Pon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2415" type="textblock" ulx="373" uly="2253">
        <line lrx="1677" lry="2308" ulx="383" uly="2253">tifici ſammo, qui ſub Artaxerxe Longimano, Nerze, Sogdiano, &amp; Dario</line>
        <line lrx="1679" lry="2361" ulx="373" uly="2304">Notho eccleſiæ udaicæ præfuit, flium perlhibet natu tertium fuiſſe jeſum,</line>
        <line lrx="1678" lry="2415" ulx="1049" uly="2360">Ce 3 qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="545" type="textblock" ulx="355" uly="467">
        <line lrx="508" lry="500" ulx="356" uly="467">De Ecele-</line>
        <line lrx="445" lry="545" ulx="355" uly="512">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="400" type="textblock" ulx="520" uly="331">
        <line lrx="1641" lry="400" ulx="520" uly="331">206 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="642" type="textblock" ulx="520" uly="431">
        <line lrx="1821" lry="501" ulx="520" uly="431">qui inſigni, qua pollebat, prudentia &amp; eruditione, tantam &amp; inter ſuos</line>
        <line lrx="1824" lry="544" ulx="521" uly="483">autoritatem, &amp; apud exteros famam ſibi conciliarit, ut a Bagoſe Perſa-</line>
        <line lrx="1825" lry="594" ulx="524" uly="536">rum duce, ſummo deſtinatus ſacerdotio, a fratre Jochanane, qui Patri in</line>
        <line lrx="1828" lry="642" ulx="527" uly="590">Pontificatu ſucceſſerat, intra templi penetralia enſe perimeretur. Hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="707" type="textblock" ulx="505" uly="635">
        <line lrx="1829" lry="707" ulx="505" uly="635">itaque Jeſum Jojadæ, Coheleth ſive Eccleſiaſticum parvum compoſuiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="852" type="textblock" ulx="533" uly="689">
        <line lrx="1829" lry="753" ulx="535" uly="689">tradit, in quo prudentiam commendaturus autor, Salomonis perſonam,</line>
        <line lrx="1831" lry="804" ulx="533" uly="742">venuſta &amp; ſpectabili proſopopceia, induerit, quo majorem operi autori-</line>
        <line lrx="1832" lry="852" ulx="535" uly="794">tatem, &amp; argumento decus, tanto nomine coneciliaret. Sirachum porro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="907" type="textblock" ulx="534" uly="841">
        <line lrx="1866" lry="907" ulx="534" uly="841">filium Jeſu, parentis ſui opus Eccleſiaſticum reddere locupletius conſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2188" type="textblock" ulx="537" uly="892">
        <line lrx="1834" lry="956" ulx="537" uly="892">tuiſſe, ſed morte abreptum flio ſuo Jeſu reliquiſfſe, qui primi illius jeſu jJo-</line>
        <line lrx="1836" lry="1014" ulx="538" uly="947">jadæ nepos, Eccleſiaſticum Hebraico ſtylo, majori volumine concinna-</line>
        <line lrx="1836" lry="1058" ulx="540" uly="996">rit. Hoc majoris Eccleſiaſtici Hebraici opus a Jeſu Siracide, per filium</line>
        <line lrx="1839" lry="1105" ulx="542" uly="1045">Eleaſarem . Uſielidem, ad ncpotem Joſephum Ejeaſaris hæreditario quaſi</line>
        <line lrx="1846" lry="1168" ulx="542" uly="1098">jure tranſuüſſe, qui in græcam tranſtulerit linguam iſtum avi, Jeſu Siraci-</line>
        <line lrx="1840" lry="1214" ulx="546" uly="1148">dis, Eceleſiaſticum magnum Hebraicum, quem Jeſus Siracides, ex avi ſui,</line>
        <line lrx="1845" lry="1270" ulx="546" uly="1200">primi Jeſu Jojadæ opere eccleſiaſtico minore contexuerat. Sicgeminum</line>
        <line lrx="1841" lry="1322" ulx="547" uly="1252">prodiiſſe Eccleſiaſticum Hebraicum, minorem autore jeſu Jojadæ, no-</line>
        <line lrx="1844" lry="1364" ulx="550" uly="1302">ſtrum ſcil. quem præ manibus habemus, Coheleth, &amp; majorem jJeſu Sira-</line>
        <line lrx="1845" lry="1417" ulx="550" uly="1355">chi, qui poſtquam in græcam linguam tranſit, Eccleſiaſtici nomen in</line>
        <line lrx="1845" lry="1464" ulx="548" uly="1404">hunc diem inter Apocrypha ſervar. Chronologiam quoque texit Vir Cla-</line>
        <line lrx="1849" lry="1518" ulx="549" uly="1452">riſſimue, ſcriptum Jeſu Jojadæ primum Eceleſiaſten Hebræum, Coheleth</line>
        <line lrx="1849" lry="1567" ulx="560" uly="1510">dictum, cirea annum CXXX. a reditu e Babylonia, rebus judæorum non-</line>
        <line lrx="1850" lry="1623" ulx="551" uly="1558">dum ſatis firmatis, &amp; frequenter per Perſarum principes &amp; aliunde jacta-</line>
        <line lrx="1851" lry="1671" ulx="550" uly="1610">tis, Eſdra &amp; Nehemia defunctis: vel 70. annis ante jaddi librum, Pſalmum</line>
        <line lrx="1850" lry="1720" ulx="555" uly="1660">CXIX. nonaginta circiter ante Simonem juſtum, plusquam 200. annis</line>
        <line lrx="1852" lry="1768" ulx="555" uly="1714">ante Eccleſiaſtici magni editionem Græcam, quæ haud longe anteAntio-</line>
        <line lrx="1853" lry="1828" ulx="546" uly="1765">chum Epiphanem &amp; Judam Maccabæum lucem vidit. Quæ ſi tam ſoli-</line>
        <line lrx="1854" lry="1883" ulx="558" uly="1817">de probarentur ſingula quam ſpecioſe proponuntur, næ, exploratos ha-</line>
        <line lrx="1856" lry="1923" ulx="558" uly="1867">beremus Hbri natales. Nunc ubi tabulæ nullæ, nulla monumenta, teſti-</line>
        <line lrx="1857" lry="1983" ulx="562" uly="1919">monia piæ &amp; fide dignæ antiquitatis nulla, in medium proferuntur, quæ</line>
        <line lrx="1860" lry="2025" ulx="562" uly="1972">bellæ narrationi fidem concilient, plus ſane ponderis illa, quam incertæ</line>
        <line lrx="1859" lry="2080" ulx="564" uly="2022">ſœcundorum ingeniorum conjecturæ quævis, non habet, nec nos movet,</line>
        <line lrx="1861" lry="2137" ulx="565" uly="2073">ut arecepta ſententia diſcedamus. Cædem equidem Jeſu Jojadæ, a fra-</line>
        <line lrx="1862" lry="2188" ulx="569" uly="2121">tre in templo patratam, &amp; a Bagoſe per ſeptennium ultam, Joſephus me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2239" type="textblock" ulx="536" uly="2176">
        <line lrx="1864" lry="2239" ulx="536" uly="2176">morat Lib. XI. Antiqq Jud cap. VII. ſed de relicto ejus Eceleſiaſtico ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2369" type="textblock" ulx="568" uly="2229">
        <line lrx="1865" lry="2288" ulx="570" uly="2229">re Jeov’sρο ne 6ν quidem addit. De Jeſu filio Sirach, qui σ 1αν</line>
        <line lrx="1865" lry="2341" ulx="568" uly="2279">rivaανα ανHεεo conſeripfit, varia notatu digna ex antiquifſimis</line>
        <line lrx="1867" lry="2369" ulx="1743" uly="2344">monu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1266" type="textblock" ulx="2203" uly="1141">
        <line lrx="2216" lry="1266" ulx="2203" uly="1141">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1424" type="textblock" ulx="2205" uly="1299">
        <line lrx="2216" lry="1424" ulx="2205" uly="1299">— — 0-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="417" type="textblock" ulx="782" uly="346">
        <line lrx="1684" lry="417" ulx="782" uly="346">VETER. TESTAM. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="419" type="textblock" ulx="655" uly="412">
        <line lrx="659" lry="419" ulx="655" uly="412">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="1849" lry="507" ulx="0" uly="439">0 monumentis conget Vir ſtupendæ eruditionis, Jo. Seldenus Lib. 7. de De Ecele-</line>
        <line lrx="1779" lry="559" ulx="0" uly="485">ſu Succeſſon. in Pontific. cap. 6. p. 13. librum autem iſtum ex Coheleth ex-ſaſte.</line>
        <line lrx="1685" lry="612" ulx="0" uly="543">in ðB preſſam, nec niſi Coheleth extenſum, ejusque velut Commentarium exhi-</line>
        <line lrx="1682" lry="664" ulx="1" uly="593">ine bere, nullibi traditum deprehendir. Nec id afferere patitur utriusque</line>
        <line lrx="1682" lry="716" ulx="2" uly="644">iſe operis collatio, quæ manifſeſeo docet, in alio longe Eccleſiaſten verſari ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="1681" lry="763" ulx="387" uly="696">gumemo, quam in milcella iſta ſententiarum Siracidis farragine.</line>
        <line lrx="1681" lry="822" ulx="0" uly="749">ri⸗ Quam porro incongruum ſit, quam periculi plenum, &amp; in Seripturæ Ca-</line>
        <line lrx="1684" lry="882" ulx="0" uly="798">1o, nonicæ majeſtatem iniquum, proſopopæjam fingere, &amp; perſonatos indu-</line>
        <line lrx="1684" lry="926" ulx="0" uly="851">l. . cere ſcriptores ſaeros, paulo ante adverſus Grotium obſervavimus. Ante</line>
        <line lrx="1716" lry="958" ulx="389" uly="900">omnia vero ſubleſtæ fidei notam, tempus conſignationis, univerſæ, quam</line>
        <line lrx="1729" lry="1030" ulx="0" uly="950">“ Vir Clariſſ contexuit, fabulæinurit. Poſt Eldræ enim &amp; Nehemiæ fata</line>
        <line lrx="1685" lry="1083" ulx="2" uly="1009">uun ortum libri rejicit. Eſdram autem cum Synagoga magna Canonem com-</line>
        <line lrx="1687" lry="1136" ulx="1" uly="1051">u poſuiſſe, libros ſacros in ordinem redegiſſe, &amp; cum Malachia ultimam ſa-</line>
        <line lrx="1693" lry="1172" ulx="0" uly="1101">eratiſmſimo operi manum admoviſſe, udæorum pariter ac Chriſtianorum</line>
        <line lrx="1690" lry="1213" ulx="373" uly="1156">uno ore teſtantur monumenta, eviéctumque dedimus P. II. can. II. G. 1. Z-</line>
        <line lrx="1691" lry="1275" ulx="385" uly="1207">p. 20, ſqq. Nec eſt, ut nominis ſilentium indicem autoris veri diſſimulati</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="31" lry="778" ulx="0" uly="747">im,</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="34" lry="992" ulx="0" uly="945">o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="41" lry="1188" ulx="0" uly="1166">ael⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1248" ulx="6" uly="1204">ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="1692" lry="1320" ulx="0" uly="1259">un Vir Doctiſſimus interpretetur, eamque ob cauſam Salomoni librum dene-</line>
        <line lrx="1691" lry="1383" ulx="395" uly="1311">get. Qui enim nomine ſymbolico ſe deſignat, ortum porro, dignita-</line>
        <line lrx="1691" lry="1449" ulx="0" uly="1357">in tem, ſtudia ac labores ſuos, aliunde jam cognitos, tam accurate &amp; ſignan-</line>
        <line lrx="1692" lry="1476" ulx="396" uly="1414">ter exponit, tum quoque characteres, non dubios veri Salomonis indices,</line>
        <line lrx="1692" lry="1522" ulx="398" uly="1463">ſubminiſtrat, is genuinum libri autorem nos ignorere noluit. Quod ad</line>
        <line lrx="1693" lry="1578" ulx="0" uly="1515">letn ſtylum, quem ætate Salomonis recentiorem, ex præfixorum accumulatio-</line>
        <line lrx="1693" lry="1637" ulx="0" uly="1562">noh. ne, &amp; particularum uſu recentiore, demonſtrare ſatagit, is ex ligati ſermo-</line>
        <line lrx="1694" lry="1675" ulx="0" uly="1618">Ah⸗ nis indole metiendus videtur. Poëticus eſt liber, ut cap. I. S⸗I. indica-</line>
        <line lrx="1935" lry="1734" ulx="0" uly="1668">un vimus; dictionem autem poëticam ab hiſtorica &amp; ſoluta immane quan- .</line>
        <line lrx="1695" lry="1789" ulx="0" uly="1724">tnnt tum differre, &amp; in vulgus notum eſt, &amp; ex Moſis, Deboræ, Hannæ ac Da-</line>
        <line lrx="2017" lry="1839" ulx="0" uly="1776">ino. vidis hymnis, cumprimis vero ex Jobi libro ad oculum patet. Ut tace-</line>
        <line lrx="1969" lry="1883" ulx="6" uly="1823">lol. am, ad quam ſuperius provocavi, ſermonis ac ſtru curæ, cum Proverbio-</line>
        <line lrx="1859" lry="1951" ulx="0" uly="1866">hr tuum libro, harmoniam. Nihil itaque reſtat, quam ut Eceleſiaſten ad Sa- ſed Salo-</line>
        <line lrx="1794" lry="1993" ulx="5" uly="1928">teſti. lomonem ipſum, a Spiritu S. impulſum &amp; actum, referamus autorem. mon,</line>
        <line lrx="1707" lry="2048" ulx="2" uly="1979">que⸗ ec dubitare ſinit 1) libri svoäρα &amp; inſeriptio, non adventitia &amp; ab</line>
        <line lrx="1701" lry="2085" ulx="1" uly="2027">erte aliens manu ad'etta, ſed pars operis, &amp; ſtructuræ ipſi intexta, quæ ita habet:</line>
        <line lrx="1702" lry="2148" ulx="0" uly="2080">oet W DEen ee  e ene enn, verbe Kcleheſta, Klis David,</line>
        <line lrx="2031" lry="2193" ulx="2" uly="2135">afta⸗ regis in Jeruſalem: Davidi autem præter Salomonem, in regno Hiero-</line>
        <line lrx="1705" lry="2244" ulx="0" uly="2185">me⸗ ſoly mitano ſueceſſſſe filiorum nemiuem, ex hiſtoria ſaera notius eſt, quam</line>
        <line lrx="2003" lry="2306" ulx="0" uly="2235">ope⸗ quod demonſtratione egeat. Hic ipſe ergo filus David, rex in jerufſa lem,</line>
        <line lrx="1729" lry="2359" ulx="0" uly="2281">Alur Jua hoc libro verba proponi, perſuadere adeo lectori bus cu pit, ut eum in</line>
        <line lrx="1734" lry="2401" ulx="2" uly="2340">ſimis ” ſfinem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="54" lry="2457" ulx="0" uly="2423">gon.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="522" type="textblock" ulx="380" uly="476">
        <line lrx="478" lry="522" ulx="380" uly="476">liaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1354" type="textblock" ulx="381" uly="1237">
        <line lrx="1850" lry="1323" ulx="381" uly="1237">dem &amp; lus dubitationi locus relinquatur. Ut 4) conſenſum taceamus univerſæ</line>
        <line lrx="1850" lry="1354" ulx="396" uly="1288">eriptor antiquitatis, tam Judaicæ, cujus traditionem ex Seder Olam cap. præc., ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="269" type="textblock" ulx="1423" uly="254">
        <line lrx="1435" lry="269" ulx="1423" uly="254">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="386" type="textblock" ulx="547" uly="313">
        <line lrx="1671" lry="386" ulx="547" uly="313">2083 INTRODUCT. AD LIEROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="509" type="textblock" ulx="380" uly="415">
        <line lrx="1867" lry="484" ulx="380" uly="415">De Ecele- finem, tot iteratis vicibus, in prima perſena loquatur, Eccleſiaſtæ titalum</line>
        <line lrx="388" lry="509" ulx="381" uly="497">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1198" type="textblock" ulx="546" uly="463">
        <line lrx="1839" lry="530" ulx="547" uly="463">ſubinde repetitum, ſibi vendicet, eosque, quos hic deſcribit, ſermones</line>
        <line lrx="1842" lry="577" ulx="549" uly="519">ſuos eſſe, nec aliorum teſtetur, Coh. I, 2. 12. VII. 28. XII. 8. Accedit</line>
        <line lrx="1841" lry="632" ulx="548" uly="574">2) ſignatiſſima, per univerſum librum, Salemonis delineatio, tam vivis ex-</line>
        <line lrx="1842" lry="676" ulx="575" uly="622">reſſa coloribus, ut in neminem hominem, præterquam Regem noſtrum,</line>
        <line lrx="1841" lry="740" ulx="546" uly="673">quadret. Solus ipſe eſt vere, &amp; ſine exemplo magnus, qui immenſis opi-</line>
        <line lrx="1842" lry="789" ulx="548" uly="725">bus gaudens, rebusque tamdiu uſus ſecundis, tam ſplendida exſtruxit ædi-</line>
        <line lrx="1842" lry="838" ulx="549" uly="772">ficia, vineas plantavit, arbores hortosque ſevit, pilcinas paravit, omnis</line>
        <line lrx="1842" lry="890" ulx="549" uly="824">generis voluptates delibavit, tot equos aluit, tanto ſatellitii ac aulæ ſplen-</line>
        <line lrx="1845" lry="942" ulx="551" uly="878">dore, opibus porrô, &amp; auri argentique incredibili fere copia, rerum deni-</line>
        <line lrx="1846" lry="995" ulx="550" uly="929">que uſu &amp; peritis omnes regni tam anteceſſores, quam ſucceſſores, longo</line>
        <line lrx="1845" lry="1039" ulx="578" uly="980">oſt ſe intervallo reliquit. Teſtatiſſimum hoc quoque facit 3) epilogus c.</line>
        <line lrx="1847" lry="1095" ulx="549" uly="1031">XII, 9 ſqq. qui tum charactere proprio ſapientiæ, qua ad ſtuporem usque</line>
        <line lrx="1846" lry="1141" ulx="550" uly="1083">excelluit noſter 1 Reg. III, 12. IV, 29. ſqq. X, 5. ſqq. tum ſingulari opere,</line>
        <line lrx="1847" lry="1198" ulx="548" uly="1135">jnſignium quippe &amp; multarum parabolarum compoſitione, quam 1 Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1256" type="textblock" ulx="549" uly="1185">
        <line lrx="1848" lry="1249" ulx="549" uly="1185">IV, 32. celebrat Seriptura, adeo luculenter Salomonem deſignat, ut nul-</line>
        <line lrx="1830" lry="1256" ulx="1228" uly="1232">P ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1663" type="textblock" ulx="546" uly="1344">
        <line lrx="1849" lry="1404" ulx="550" uly="1344">tavimns §. IV. p. 7s5. quam Chriſtiane. Salomonis quoque exaratum</line>
        <line lrx="1850" lry="1451" ulx="549" uly="1389">manu librum noſtrum, quid prohibet credere, quod haud ebſeure teſtatur</line>
        <line lrx="1850" lry="1505" ulx="548" uly="1441">in ſubſeriptione, c. XII, 10. quæſtvit Eccleſiaſtet invenire verba delectabilia,</line>
        <line lrx="1853" lry="1553" ulx="549" uly="1493">DDN  n e S, ſcriptum ejus (participio nominaliter</line>
        <line lrx="1851" lry="1611" ulx="546" uly="1545">ſumpto, quod b. D. Geier. ad h. l. urget, vel ſi participio preſſe inhæreas,</line>
        <line lrx="1849" lry="1663" ulx="546" uly="1600">&amp; ſeripta eſt ab eo) rectitudo &amp; verba veritatir. Ita Mercerus: 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1707" type="textblock" ulx="551" uly="1650">
        <line lrx="1869" lry="1707" ulx="551" uly="1650">Wnon verto cum aliit, &amp; ſeripturam rectitudinis, quum non ſit in re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1814" type="textblock" ulx="545" uly="1698">
        <line lrx="1853" lry="1769" ulx="545" uly="1698">gimine, ſed, &amp; ſeripta eſt abgo ſeilicet, retitudo, id eſt, recte conſeripſit.</line>
        <line lrx="1853" lry="1814" ulx="550" uly="1751">Diverſum equidem hic ſentit b. Lutherus, qui præfat. in Eocleſtaſt. To. III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1873" type="textblock" ulx="514" uly="1798">
        <line lrx="1854" lry="1873" ulx="514" uly="1798">. Jenenſ. Lat. p. 232. autorem quidem Eccleſiaſtæ Salomonem ſtatuit, ſeri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1925" type="textblock" ulx="550" uly="1851">
        <line lrx="1853" lry="1925" ulx="550" uly="1851">ptores vero Magiſtros communitatis vel eecleſtæ, qui Regis verba, ex di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1971" type="textblock" ulx="518" uly="1906">
        <line lrx="1855" lry="1971" ulx="518" uly="1906">centis ore excepta, literis mandarint. Unde &amp; in fine, inquit, fatentur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1972" type="textblock" ulx="1232" uly="1964">
        <line lrx="1239" lry="1972" ulx="1232" uly="1964">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2080" type="textblock" ulx="551" uly="1954">
        <line lrx="1856" lry="2026" ulx="552" uly="1954">haæc ſe accepiſſe a Paſtore uno &amp; congeſiſſt. Eandem ſententiam bPineda</line>
        <line lrx="1856" lry="2080" ulx="551" uly="2006">præfat. in Eeccleſ. S. S. p. 5. Joanni Fero tribuit, qui ſervis aut familiaribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2119" type="textblock" ulx="555" uly="2058">
        <line lrx="1880" lry="2119" ulx="555" uly="2058">Salomonis id datum negotii fuiſſe eredidit, ut ad dictamen regis, &amp; ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2364" type="textblock" ulx="548" uly="2113">
        <line lrx="1856" lry="2171" ulx="556" uly="2113">ipſius ore, eoncionem iſtam conſignarent. In eandem b. Waltherus pro-</line>
        <line lrx="1858" lry="2234" ulx="556" uly="2165">pendet Okc. Bibl. §. 92i. pedibus autem incedit Jo. Mereerus in proæm.</line>
        <line lrx="1859" lry="2272" ulx="557" uly="2212">Comm. in h. l. Aſſertioni fundamentum quærunt in verbis c. AII, II. verba</line>
        <line lrx="1859" lry="2339" ulx="548" uly="2260">ſapientum tanquam ſtimuli ſunt, &amp; tanquam clavi infixi Domini collebtio-</line>
        <line lrx="1860" lry="2364" ulx="1758" uly="2328">num;-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="430" type="textblock" ulx="726" uly="352">
        <line lrx="1663" lry="430" ulx="726" uly="352">VETER. TESTAMR. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="565" type="textblock" ulx="357" uly="458">
        <line lrx="1830" lry="515" ulx="357" uly="458">num; dati autem ſunt apaſtore uns. Sed quod pace tantorum nominum De KEcele-⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="565" ulx="367" uly="511">dixerim, verba illa non de præſenti Salomonis libro, verum de aliorum ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1520" type="textblock" ulx="357" uly="566">
        <line lrx="1663" lry="617" ulx="367" uly="566">eovesο ſcriptorum monumentis, quæ probe perluſtraverat Salomon,</line>
        <line lrx="1665" lry="669" ulx="367" uly="615">quæque Domini collectionum, amanuenſes Spiritus S. OeοοροοÜειο., con-</line>
        <line lrx="1663" lry="719" ulx="367" uly="667">geſſerant, capienda videntur; hos autem colle tores, verbo ſuo gregem</line>
        <line lrx="1664" lry="771" ulx="366" uly="717">Domini paſcentes, datos omnes eſſe agnoſeimus ab uno paſtore, Jeſu</line>
        <line lrx="1664" lry="820" ulx="369" uly="768">Chriſto, eui id nominis éααια competit. Eumque ſenſum flagitat ver-</line>
        <line lrx="1667" lry="872" ulx="369" uly="821">ſus ſequens: hii amplius, mi fili, nil requirar, faciendi enim libros, nullus</line>
        <line lrx="1669" lry="921" ulx="371" uly="871">eſt znis. Quodlſi enim verba illa ſapientum de Salomonis duntaxat libris,</line>
        <line lrx="1669" lry="974" ulx="372" uly="924">a magiſtris eceleſiæ congeſtis intelligas, dehortabitur his verbis a lectione</line>
        <line lrx="1668" lry="1030" ulx="371" uly="968">reliquorum ſeriptorum Oeovςεοα quod abſurdum. De cetero vero.</line>
        <line lrx="1670" lry="1080" ulx="372" uly="1025">iſtheœc, de ſcriptoribus Eccleſiaſtæ aliis, b. Lutheri ſententia, neque Qeo-</line>
        <line lrx="1670" lry="1127" ulx="374" uly="1077">Tv&amp;eꝙ; α vel dignitati libri derogat, neque Salomonem libri autorem ne-</line>
        <line lrx="1672" lry="1179" ulx="374" uly="1125">gat, neque ſeriptores iſtos Rhapſodos &amp; colle ctores ſtatuit, ſed amanuen-</line>
        <line lrx="1672" lry="1228" ulx="375" uly="1178">ſes a Salomonis ore pendentes, ſic ut, quemadmodum epiſtolam ad Ro-</line>
        <line lrx="1674" lry="1280" ulx="376" uly="1227">manos Tertius quidem exaravit e. X VI, 22. Paulus tamen in ſolidum ſu-</line>
        <line lrx="1674" lry="1331" ulx="357" uly="1278">am agnoſcit, nomine ſuo auſpicatur &amp; inſeribit. &amp; in prima perlſona lo-</line>
        <line lrx="1677" lry="1383" ulx="357" uly="1329">quens c. I. INX, I. ſqq. X, I. ſqq. X V, I4. ſqq. XVI, I. ſqq. ſibi ſoli vendicat;</line>
        <line lrx="1683" lry="1434" ulx="374" uly="1381">hic quoque res ad eundem ſe haberet modum: neque adeo meruit, uta</line>
        <line lrx="1540" lry="1485" ulx="382" uly="1434">Pineda cit. loco indignis adeo modis exciperetur.</line>
        <line lrx="1065" lry="1520" ulx="990" uly="1487">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1638" type="textblock" ulx="383" uly="1534">
        <line lrx="1795" lry="1587" ulx="486" uly="1534">Reſtat, ut de ſcriptionis tempore, cauſaque &amp; occaſione paulo cu- Conſi⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1638" ulx="383" uly="1585">ratius diſpiciamus. Non autem deſunt, qui ante lapſum, florente ætate, gnationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1701" type="textblock" ulx="376" uly="1636">
        <line lrx="1828" lry="1701" ulx="376" uly="1636">&amp; dudum ante obitum, ſive ſeripta, ſive dicta hæc exiſtimant a Salomone; nan anr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1752" type="textblock" ulx="1670" uly="1710">
        <line lrx="1802" lry="1752" ulx="1670" uly="1710">lapſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2304" type="textblock" ulx="371" uly="1686">
        <line lrx="1665" lry="1740" ulx="371" uly="1686">in quibus Bellarminus eſt, lib. I. de verbo Dei e.5. ejusque qui legit veſtigia</line>
        <line lrx="1680" lry="1792" ulx="387" uly="1741">Jac. Bonfrerius in append, ad cap. VIl. Præloquior. Script. S. Sect. 9. p. 1074.</line>
        <line lrx="1683" lry="1842" ulx="388" uly="1791">&amp; qui utriusque, ſuppreſſo licet nomine, argumentis utitur, Sim. Epiſco-</line>
        <line lrx="1684" lry="1895" ulx="389" uly="1842">pius Inſtit. Theol. Lib. III. Sét. V. cap. 4. L'I. Opp. p. 222. Cauſantur 1) quod</line>
        <line lrx="1684" lry="1944" ulx="391" uly="1894">nec vola, nec veſtigium in Eccleſiaſte occurrat, aut peccatorum ejus, aut pœ-</line>
        <line lrx="1685" lry="1995" ulx="392" uly="1945">nitentiæ; 2) quod cap. II. recenſitis omnibus, quæ ad voluptates vanitates-</line>
        <line lrx="1687" lry="2047" ulx="393" uly="1995">que mundi ſpectantia, &amp; aſe delibata narraverat, nihil tamen dubitet v. 9.</line>
        <line lrx="1685" lry="2099" ulx="393" uly="2046">adſerere, ſapientiam etiam tunc temporis apud ſe perſeveraſſe, quod mibi,</line>
        <line lrx="1688" lry="2151" ulx="394" uly="2098">inquit Epiſcopius, non leve indicium eſt, hæc ab eo ſeripta eſſe, antequam in</line>
        <line lrx="1688" lry="2203" ulx="385" uly="2150">fædos amores, &amp; deteſtandam idololatriam inciderat. Ubi mirari ſatis ne-</line>
        <line lrx="1706" lry="2253" ulx="397" uly="2200">queo, eos non vidiſſe, quæ, vel ſolis radiis ſeripta, per univerſum legun-</line>
        <line lrx="1689" lry="2304" ulx="397" uly="2252">tur librum, In commemorandis enim &amp; exagitandis peccatis totus ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2408" type="textblock" ulx="398" uly="2303">
        <line lrx="1690" lry="2356" ulx="398" uly="2303">ſatur, &amp; luculentum ſatis pœnitentis animi indicium prodit perceptarum</line>
        <line lrx="1691" lry="2408" ulx="453" uly="2356">Carpz. Pari II. D d volu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="526" lry="528" type="textblock" ulx="376" uly="452">
        <line lrx="526" lry="489" ulx="376" uly="452">De Eecle-</line>
        <line lrx="468" lry="528" ulx="377" uly="495">Kaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="401" type="textblock" ulx="541" uly="338">
        <line lrx="1669" lry="401" ulx="541" uly="338">210 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="806" type="textblock" ulx="544" uly="385">
        <line lrx="1841" lry="431" ulx="1104" uly="407">— „ 1</line>
        <line lrx="1850" lry="495" ulx="544" uly="434">voluptatum nauſea &amp; deteſtatio, ſeveraque de imminente judice admoni-</line>
        <line lrx="1849" lry="542" ulx="545" uly="484">tio, Vides, quomodo immodicam ſciendi cupidinem c. I. auri ſacram</line>
        <line lrx="1854" lry="593" ulx="545" uly="539">famem, ædificiorum luxum, ſatellitii pompam, voluptates conviviorum,</line>
        <line lrx="1848" lry="639" ulx="547" uly="591">&amp; rerum omnium, humanis oculis lenocinantium, quibus nimium quan-</line>
        <line lrx="1852" lry="691" ulx="547" uly="639">tum ſeſe immerſerat, vanitatem c. II. ſerio deploret; ſœminarum autem</line>
        <line lrx="1853" lry="749" ulx="544" uly="688">libidines &amp; ſeductionem, cane pejus ac angue fugiendam, infauſtis ipſe</line>
        <line lrx="1854" lry="806" ulx="550" uly="741">experimentis edoctus, præcipiar c. VII, 26. ſqq. graviter addens: ecce hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="852" type="textblock" ulx="550" uly="789">
        <line lrx="1879" lry="852" ulx="550" uly="789">inveni, inquit Ecelefiaſter &amp; c. h. e. interprete magno Geiero noſtro, men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1211" type="textblock" ulx="550" uly="847">
        <line lrx="1854" lry="900" ulx="552" uly="847">tem hanc meam eſſe, de ſcorti malo nocentilſſimo, libere pronuncio, fateor,</line>
        <line lrx="1855" lry="958" ulx="550" uly="899">gravibusque de cauſßir, nec non ob propriam experientiam decerno, inque</line>
        <line lrx="1855" lry="1011" ulx="551" uly="945">uſum aliorum, ut potius audiant ac credant, quam in ſemetipſii deprehen-</line>
        <line lrx="1857" lry="1057" ulx="552" uly="1001">dant, evulgatum volo , ut plane non intelligam, quæ demum incuria hunc</line>
        <line lrx="1857" lry="1107" ulx="553" uly="1048">locum autorum ſupra memoratorum oeculis ſubduxerit, ut impuræ libi-</line>
        <line lrx="1856" lry="1151" ulx="557" uly="1102">dinis mentionem in Eccleſiaſte factam, adeo libere atque diſerte negent.</line>
        <line lrx="1858" lry="1211" ulx="555" uly="1151">Tandem, poſt exploſam ſtudiorum &amp; operum ſuorum inanitatem, ſemet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1266" type="textblock" ulx="556" uly="1197">
        <line lrx="1870" lry="1266" ulx="556" uly="1197">ipſum pariter ac alios ad timorem ſolius Dei, quo univerſus veræ religio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1414" type="textblock" ulx="555" uly="1254">
        <line lrx="1859" lry="1316" ulx="556" uly="1254">nis cultus, per Deut. XIII, 4. 2 Reg. XVII, 25.34. ſq. Pf. II, 11. V. 8. ab-</line>
        <line lrx="1859" lry="1364" ulx="556" uly="1306">ſolvitur, graviſſime revocat c. XII, 13. 14: deprehenſa idolorum, quæ ha-</line>
        <line lrx="1858" lry="1414" ulx="555" uly="1360">QRenus coluerat, vanitate. Quinimo hic, &amp; peccatorum ingenua pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1465" type="textblock" ulx="545" uly="1409">
        <line lrx="1873" lry="1465" ulx="545" uly="1409">feſſio, &amp; aliorum a pari prolaplu avocatio ac præmonitio, adeo in aprico</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1623" type="textblock" ulx="556" uly="1460">
        <line lrx="1859" lry="1524" ulx="556" uly="1460">poſita eſt, ut firmiſſima hinc argumenta, ad evincendam Salomonis pœ ni-</line>
        <line lrx="1861" lry="1568" ulx="556" uly="1509">tentiam &amp; ſalutem, paſſim petant doctores; ex noſtris b. Joh. Meiſnerus</line>
        <line lrx="1862" lry="1623" ulx="557" uly="1561">in diſputatione, quam vitæ Salomonis curriculum inſeribit, Wittenbergæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1671" type="textblock" ulx="542" uly="1614">
        <line lrx="1860" lry="1671" ulx="542" uly="1614">ventilata A. 1655. §. 147. e Reformatis vero Joh. Henr. Heideggerus Zo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2291" type="textblock" ulx="552" uly="1664">
        <line lrx="1859" lry="1724" ulx="558" uly="1664">HI. Diſſertat. Select. IX. S. 40. p. 265, Nec multo plus ponderis habet, quam</line>
        <line lrx="1860" lry="1778" ulx="552" uly="1713">ſecundoloco proferunt rationem. Capite II, 9. enim non id aſſeverat re-</line>
        <line lrx="1861" lry="1829" ulx="560" uly="1765">gum ſapientiſſimus, quod Deodatus, Genevenſis Theologus, in Dordrace-</line>
        <line lrx="1860" lry="1880" ulx="558" uly="1818">na Synodo ſolenni oratione elicere inde conabatur., ſe dum omnem regiam</line>
        <line lrx="1860" lry="1930" ulx="560" uly="1870">libidinem expleret, manſiſe tamen vere juſtum, Deoquegratum fuiſſe, quam</line>
        <line lrx="1861" lry="1986" ulx="560" uly="1920">pſeudhermeniam ſuo quidem jure caſtigarunt Remonſtrantes in Actis</line>
        <line lrx="1862" lry="2031" ulx="563" uly="1970">Syn. Dordrac. Remonſtr. Artic. V. de perſeverantia p.26“ ſed eo ſe tempo-</line>
        <line lrx="1861" lry="2087" ulx="562" uly="2022">re, quo templum auguſtiſſimum, aliaque magnifica opera exſtruerer, re-</line>
        <line lrx="1862" lry="2138" ulx="563" uly="2075">busque floreret ſecundis, ſapientia, i. e. multifaria rerum humanarum</line>
        <line lrx="1861" lry="2189" ulx="562" uly="2124">eognitione, quam tamen vanam pariter v. 15. deprehenderit, fuiſſe im bu-</line>
        <line lrx="1861" lry="2236" ulx="563" uly="2176">tum, nee circumfuſum undique voluptatibus, Sapientiæ iſtius ſtudium</line>
        <line lrx="1862" lry="2291" ulx="562" uly="2226">neglexiſſe. Unde nullo argumento conſequitur, hæc talia ante lapſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2365" type="textblock" ulx="563" uly="2276">
        <line lrx="1864" lry="2341" ulx="563" uly="2276">Salomonem conſignaſſe, quin inde potius colligitur, vix ante teſtatam fa-</line>
        <line lrx="1862" lry="2365" ulx="1788" uly="2341">cere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="860" type="textblock" ulx="2178" uly="416">
        <line lrx="2216" lry="445" ulx="2178" uly="416">cere</line>
        <line lrx="2216" lry="496" ulx="2181" uly="471">m</line>
        <line lrx="2214" lry="548" ulx="2182" uly="511">libe</line>
        <line lrx="2216" lry="612" ulx="2181" uly="565">jan</line>
        <line lrx="2216" lry="651" ulx="2181" uly="619">cen</line>
        <line lrx="2216" lry="703" ulx="2181" uly="665">ſeer</line>
        <line lrx="2216" lry="756" ulx="2182" uly="731">me</line>
        <line lrx="2216" lry="808" ulx="2187" uly="774">N</line>
        <line lrx="2216" lry="860" ulx="2186" uly="825">din</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="35" lry="509" ulx="0" uly="474">i.</line>
        <line lrx="37" lry="562" ulx="0" uly="539">tam</line>
        <line lrx="34" lry="622" ulx="0" uly="590">hin,</line>
        <line lrx="37" lry="666" ulx="1" uly="644">lan.</line>
        <line lrx="39" lry="784" ulx="4" uly="734">e</line>
        <line lrx="40" lry="824" ulx="0" uly="788">hoe</line>
        <line lrx="40" lry="876" ulx="0" uly="854">nen.</line>
        <line lrx="40" lry="940" ulx="0" uly="904">eor,</line>
        <line lrx="41" lry="996" ulx="0" uly="959">ge</line>
        <line lrx="41" lry="1035" ulx="1" uly="1000">ben.</line>
        <line lrx="42" lry="1087" ulx="0" uly="1063">tune</line>
        <line lrx="41" lry="1139" ulx="1" uly="1104">llbi⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1204" ulx="0" uly="1167">ent.</line>
        <line lrx="43" lry="1245" ulx="0" uly="1220">mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1309" type="textblock" ulx="2" uly="1273">
        <line lrx="51" lry="1309" ulx="2" uly="1273">1glo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="44" lry="1356" ulx="0" uly="1312">ab.</line>
        <line lrx="43" lry="1402" ulx="0" uly="1365">ela.</line>
        <line lrx="44" lry="1468" ulx="1" uly="1429">pro⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1507" ulx="0" uly="1480">rico</line>
        <line lrx="45" lry="1559" ulx="0" uly="1522">Ei⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1612" ulx="0" uly="1584">erus</line>
        <line lrx="45" lry="1672" ulx="1" uly="1634">eige</line>
        <line lrx="43" lry="1715" ulx="0" uly="1680">To.</line>
        <line lrx="45" lry="1782" ulx="0" uly="1739">vam</line>
        <line lrx="44" lry="1819" ulx="2" uly="1793">tte.</line>
        <line lrx="48" lry="1872" ulx="0" uly="1846">race⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1940" ulx="0" uly="1894">Nian</line>
        <line lrx="47" lry="1992" ulx="0" uly="1949">am</line>
        <line lrx="47" lry="2031" ulx="0" uly="1992">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="48" lry="2095" ulx="0" uly="2056">nmpo⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2145" ulx="1" uly="2109"> le⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2189" ulx="0" uly="2160">Nrum</line>
        <line lrx="46" lry="2242" ulx="0" uly="2203">mbu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="405" type="textblock" ulx="741" uly="344">
        <line lrx="1639" lry="405" ulx="741" uly="344">VETER. TESTAM., 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="427" type="textblock" ulx="573" uly="419">
        <line lrx="578" lry="427" ulx="573" uly="419">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1220" type="textblock" ulx="342" uly="552">
        <line lrx="1641" lry="606" ulx="345" uly="552">libaſſet. Contra vero ea, divinam illam, cum pietate &amp; timore Dei con-</line>
        <line lrx="1643" lry="670" ulx="342" uly="601">junctam ſapientiam, quæ vanitatem ſupergreſſa, in inanium ſtudiorum</line>
        <line lrx="1646" lry="712" ulx="347" uly="652">cenſum non venit, tunc temporis longea ſe receſiſſe, eum genio ſuo atque</line>
        <line lrx="1645" lry="764" ulx="348" uly="705">ſeculi moribus indulgeret, diſerte fatetur c. VII, 23. novoque adeo argu-</line>
        <line lrx="1646" lry="819" ulx="351" uly="756">mentoe, ſeripfſiſſe iſta ante lapſum, negat. Conf. b. Kortholtum de Canone</line>
        <line lrx="1663" lry="874" ulx="351" uly="802">Seripturæ S. cap V. G. 15. i9. p. 54. 4. qui præc. J. 16. &amp;σ7. quoque in or-</line>
        <line lrx="1652" lry="917" ulx="353" uly="858">dinis rationem inquirit, quare ſeriptores ſacri prius librorum, quam amo-</line>
        <line lrx="1657" lry="968" ulx="355" uly="905">rum Salomonis meminerint? unde Bellarminus pariter prius ſeriptam</line>
        <line lrx="1655" lry="1024" ulx="356" uly="959">colligit hunce librum, quam in fœdos Salomon prolaberetur amores. Ni-</line>
        <line lrx="1667" lry="1075" ulx="356" uly="1010">hilitaque præſidii aſſertoribus iſtis reſtat; ut etiam perſpe ta ſententiæ hu-</line>
        <line lrx="1660" lry="1131" ulx="357" uly="1065">jus infirmitate, Cornel. a Lapide proleg.in h.l. in medio rem omnem relin-</line>
        <line lrx="1658" lry="1180" ulx="359" uly="1116">quere, &amp; in ſuſpenſo hærere maluerit, quam, reclamante veritate, Cardina-</line>
        <line lrx="1658" lry="1220" ulx="361" uly="1164">lem ſuum tueri, aut ſequi. Rectius tamen alii, e Pontificiis Pineda præfat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1325" type="textblock" ulx="363" uly="1208">
        <line lrx="1807" lry="1279" ulx="363" uly="1208">in h. l. cap. 3. J. 5. p. . &amp; Jac. Ben. Boſſuetus præfat. in h. lI. e Reformatis ed pef?</line>
        <line lrx="1828" lry="1325" ulx="363" uly="1263">Henr. Altingius Theol. Hiſtor. Loc. II. Period. II. Art. II. p. 67. &amp; Heideg- actam pœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1342" type="textblock" ulx="1673" uly="1301">
        <line lrx="1895" lry="1342" ulx="1673" uly="1301">nitentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1587" type="textblock" ulx="361" uly="1319">
        <line lrx="1662" lry="1383" ulx="364" uly="1319">gerus Diſſert. Sel. cit. l. e Judæis ii, quorum teſtimonia cap. præc. &amp; IV. al-</line>
        <line lrx="1663" lry="1433" ulx="366" uly="1371">legavimus, demumque e noſtris b. Geierus &amp; b. Seb. Schmidius in præ-</line>
        <line lrx="1663" lry="1485" ulx="361" uly="1420">fat. Comm. h. l. hunc librum, vanitatis cenſorem ac pœnitentiæ teſtem,</line>
        <line lrx="1667" lry="1525" ulx="370" uly="1472">ſub extrema vitæ ſuæ tempora conſeripſiſſe exiſtimant Salomonem, cum</line>
        <line lrx="1667" lry="1587" ulx="369" uly="1525">jam animum omni ſcientiarum, experientiæ ac voluptatum genere ad ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1633" type="textblock" ulx="373" uly="1571">
        <line lrx="1688" lry="1633" ulx="373" uly="1571">tietatem usque expleſſet, nihilque haberet reliquum, præter mundi faſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2396" type="textblock" ulx="368" uly="1625">
        <line lrx="1669" lry="1685" ulx="375" uly="1625">dium atque contemptum. Id ipſa res loquitur, nec dubitare ſinit Lecto-</line>
        <line lrx="1668" lry="1731" ulx="375" uly="1679">rêm attenta libri conſideratio, ejusque argumentum. Quod enim I) pau-</line>
        <line lrx="1670" lry="1779" ulx="376" uly="1731">lo ante demonſtratum dedimus, &amp; peccata commemorat ac ulcera ſua tan-</line>
        <line lrx="1670" lry="1841" ulx="378" uly="1776">git c. Il, 10. VII, 26 27. &amp;c. &amp; deprehenſam in omnibus humanæ vitæ</line>
        <line lrx="1674" lry="1883" ulx="380" uly="1832">deliciis vanitatem faſtidit, ac in apricum ponit, ne incautis imponat; &amp;</line>
        <line lrx="1673" lry="1935" ulx="382" uly="1883">animum a mundo, ejusque tam illecebris, quam pompa avocatum, atque</line>
        <line lrx="1676" lry="1988" ulx="368" uly="1932">ad Deum, vero ipfius timore ac infucata religione converſum manifeſto</line>
        <line lrx="1674" lry="2052" ulx="386" uly="1982">prodit, ut genuinam Ppœnitentis, mundoque ultimum dicentis vale, ideam</line>
        <line lrx="1674" lry="2092" ulx="387" uly="2035">&amp; imaginem referat, planeque eum ſiſtat, qui ad beatam ſe analyſin com-</line>
        <line lrx="1676" lry="2150" ulx="386" uly="2085">ponit: 2) talia recenlet, quæ a juvene proficiſci, aut exiguo temporis ſpa-</line>
        <line lrx="1681" lry="2196" ulx="389" uly="2136">cio nequeunt abſolvi. Res enim ſuas univerſas, omnemque exponit ma-</line>
        <line lrx="1682" lry="2249" ulx="391" uly="2189">gnificentiam, ædificia a ſe, vix viginti &amp; amplius annorum ſpacio 1 Reg.</line>
        <line lrx="1686" lry="2299" ulx="392" uly="2239">1X, 10. exſtructa, collectam fere infinitam divitiarum vim, familiæ ſplen-</line>
        <line lrx="1685" lry="2346" ulx="393" uly="2290">dorem, curioſam totius naturæ inveſtigationem, facultatem denique ex-</line>
        <line lrx="1685" lry="2396" ulx="1017" uly="2343">Dd 2 periun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="558" type="textblock" ulx="316" uly="441">
        <line lrx="1805" lry="519" ulx="316" uly="441">cere potuiſſe ſapientiæ perdurationem, &amp; perennantem culturam, quam De Eecle-</line>
        <line lrx="1739" lry="558" ulx="317" uly="493">omnem tam licitam, quam illicitam, longo ſatis tempore, voluptatem de- ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="618" type="textblock" ulx="1696" uly="605">
        <line lrx="1701" lry="618" ulx="1696" uly="605">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="474" lry="517" type="textblock" ulx="382" uly="480">
        <line lrx="474" lry="517" ulx="382" uly="480">Kaſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1428" type="textblock" ulx="391" uly="1396">
        <line lrx="483" lry="1428" ulx="391" uly="1396">cauſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="386" type="textblock" ulx="546" uly="342">
        <line lrx="1665" lry="386" ulx="546" uly="342">212 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="485" type="textblock" ulx="379" uly="427">
        <line lrx="1845" lry="485" ulx="379" uly="427">De Eecle- periundi &amp; probandi, quiequid animo, quiequid oculis collibuiſſet; in qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1355" type="textblock" ulx="552" uly="480">
        <line lrx="1845" lry="529" ulx="552" uly="480">bus cum ætatem tantum non omnem triviſſet, tandem ad ſe, ac ſaniorem</line>
        <line lrx="1847" lry="584" ulx="552" uly="532">rediens mentem, adeoque haud multo ante obitum, ea conſignavit: 3) ve-=</line>
        <line lrx="1864" lry="638" ulx="554" uly="583">ſtigia prodit ſeriptoris ætate provecti, viribusque fracti, in elegantiffima</line>
        <line lrx="1851" lry="684" ulx="553" uly="633">effœtæ ſene Rtutis ùτοτνντιπσιςε .. XII. qua non tam ex Rhetorum diſciplina,</line>
        <line lrx="1851" lry="741" ulx="555" uly="684">depontani cujusdam ſenis, ut habere ſe ille poſſit, ideam verboſe delineat,</line>
        <line lrx="1851" lry="791" ulx="553" uly="736">quam in ſemet digitum intendens, juvenes ſuo commonefacere nititur ex-</line>
        <line lrx="1851" lry="842" ulx="555" uly="787">emplo, quam gravis &amp; incommoda ſenectus, annis quanquam non adeo</line>
        <line lrx="1850" lry="893" ulx="554" uly="836">multum provectis, (nondum enim ſexagenarius deceſſit) libidinoſam gu-</line>
        <line lrx="1854" lry="944" ulx="555" uly="890">læque deditam exeipiat juventutem, ut ex ephebis inde Deum timeant, ju-</line>
        <line lrx="1855" lry="993" ulx="556" uly="941">ſtum ejus tribunal, ac imminentem meditentur mortem, atque ſic a volu-</line>
        <line lrx="1856" lry="1048" ulx="557" uly="992">ptatibus fibi temperare diſcant, c. XI, 9. XII, I. 7. 8. 9. ſqd. Quare ſicut</line>
        <line lrx="1856" lry="1098" ulx="558" uly="1042">David parene, poſt lapſum ſeribebat confeſtonem Pſ. LI. aliotque Pſalmoi</line>
        <line lrx="1853" lry="1149" ulx="558" uly="1094">Deoτνονορορο blurer; ita quoque veriſimile eſt, Salomonem, gravibus illis ad-</line>
        <line lrx="1857" lry="1204" ulx="559" uly="1147">verſariis i Reg. XI, a. ſqc. a peccati ſomno excitatum, atque ſic tentatione</line>
        <line lrx="1858" lry="1252" ulx="565" uly="1197">Theologum rurſur ſactum, conſeriphis bunc Eccleſtaßten, publicæ confeſſtonis</line>
        <line lrx="1857" lry="1303" ulx="560" uly="1248">monumentum, ac teſtamenti velut loco, idliberis ſuis reliquiſſe, judicioſiſſi-</line>
        <line lrx="1859" lry="1355" ulx="562" uly="1300">me infert interpretum aquila b. Geierusp. 2. Quo ipſo ſimul feribendi oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1406" type="textblock" ulx="392" uly="1351">
        <line lrx="1859" lry="1406" ulx="392" uly="1351">oecaſio &amp; caſio &amp; cauſa apparet. Oppido nimirum fallitur Chaldæus, cum pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2224" type="textblock" ulx="549" uly="1399">
        <line lrx="1860" lry="1456" ulx="561" uly="1399">mam libri anſam expoſiturus, verſum a Cap. I. ad hune modum αραιρ</line>
        <line lrx="1859" lry="1510" ulx="560" uly="1456">Ger Cum videret Selomohb rex Wrael per Syiritum propheticum, regnum Ro-</line>
        <line lrx="1859" lry="1560" ulx="563" uly="1504">boam filii ſui diviſum iri cum Jerobeam, filio Nebat, Jeruſalem etiam, do-</line>
        <line lrx="1860" lry="1614" ulx="562" uly="1558">mumque ſandtuarii deſtructum iri, &amp; populum filiorum Iſraelexulaturum,</line>
        <line lrx="1860" lry="1662" ulx="565" uly="1606">dixit in verbo ſuo: vanitas &amp;c. Nec enim tam ſpiritu prophetico, regni</line>
        <line lrx="1858" lry="1717" ulx="564" uly="1658">poſt fata ſua ſeiſſionem prævidit, quam, ab Ahia propheta prædictam, in-</line>
        <line lrx="1859" lry="1764" ulx="564" uly="1708">tellexit 1I Reg. XI, 30. ſqq. 40. nec ſueceſſorem ſibi fore, rebus ſuis male</line>
        <line lrx="1862" lry="1817" ulx="564" uly="1760">conſulentem, certo noverat, ſed ancipiti circumventus metu, ſuſpieabatur</line>
        <line lrx="1861" lry="1868" ulx="549" uly="1811">c. II, I8. ſq. Seriæ potius &amp; infucatæ pœnitentiæ frutus eo adigebat Sa-</line>
        <line lrx="1862" lry="1919" ulx="565" uly="1864">lomonem, ut partim ſcandalo, longe lateque a ſe diffuſo, ingenua præteri-</line>
        <line lrx="1861" lry="1965" ulx="562" uly="1915">torum confeſſione, &amp; lenociniorum mundi deteſtatione, quoad datum</line>
        <line lrx="1861" lry="2020" ulx="568" uly="1966">eſſet, mederetur, &amp; qui multis ante nequitiæ cxtiterat magiſter, nune pu-</line>
        <line lrx="1860" lry="2073" ulx="567" uly="2016">blicum iisdem pœnitentiæ ſtatueret monumentum; partim ſuo ut perieu-</line>
        <line lrx="1862" lry="2126" ulx="567" uly="2067">lo ſapere doceret alios, qui ſeculi carnisque delieiis immerſi, in ſuum proni</line>
        <line lrx="1862" lry="2174" ulx="571" uly="2120">exirium ruunt, quos infanſto voluptatum exitu ab illarum amplexu derer-</line>
        <line lrx="1863" lry="2224" ulx="570" uly="2170">ritos, ad meliorem ſecum frugem revoeare, Deo luerifacere, &amp; ad bono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2272" type="textblock" ulx="570" uly="2221">
        <line lrx="1893" lry="2272" ulx="570" uly="2221">rum ſummum, timorem ac eultum Dei manu veluti Gducere allaborat, teſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2366" type="textblock" ulx="570" uly="2276">
        <line lrx="1861" lry="2333" ulx="570" uly="2276">cap. XII. Hoc fine exuit Regem, ut pœnitentiæ agat præconem, ean-</line>
        <line lrx="1862" lry="2366" ulx="856" uly="2326">. dem-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="423" type="textblock" ulx="762" uly="371">
        <line lrx="1713" lry="423" ulx="762" uly="371">VETER. TEST AM. 213 ²¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1349" type="textblock" ulx="360" uly="461">
        <line lrx="1824" lry="528" ulx="364" uly="461">demque fovet mentem, qua David a lapſu reſurgens Domino ſpondet: De Eccle-</line>
        <line lrx="1757" lry="580" ulx="363" uly="509">docebo prævaricatores vias tuat, ut peccatore ad Te revertantur Pſalm. ſiaſte.</line>
        <line lrx="1154" lry="630" ulx="360" uly="585">LI, 15.</line>
        <line lrx="1124" lry="661" ulx="992" uly="626">IVv.</line>
        <line lrx="1827" lry="728" ulx="466" uly="669">Hinc ultro liquet, quibus iſta ſint ſeripta. Alia nempe ad volupta- Obje-</line>
        <line lrx="1827" lry="783" ulx="364" uly="714">tum mancipia ſpectant, &amp; eos, qui iisdem cum Salomone implicati illiciis, Qum, cℳ⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="833" ulx="366" uly="754">muudum depereunt, 40 r z*“τα οα: quibus ſuo exemplo, ſtudio- Enguhin</line>
        <line lrx="1774" lry="885" ulx="364" uly="805">rum ſuorum, omniumque, quibus immenſum quantum mundus precium ſtripte</line>
        <line lrx="1661" lry="934" ulx="368" uly="874">ſtatuit, vanitatem ob oculos ponit, &amp; ab inanibus iſtis, circa explenda car-</line>
        <line lrx="1659" lry="982" ulx="367" uly="924">nis deſideria conatibus, quorum ipſe pertæſus amorem deplorat;, ad De-</line>
        <line lrx="1663" lry="1040" ulx="367" uly="975">um, juſtum ſcelerum vindicem, &amp; judicem ſeveriſſimum, revocare allabo-</line>
        <line lrx="1667" lry="1088" ulx="368" uly="1026">rat, c. II. VII, 18. ſq. ViII, 8. 11. (qq. XI, 9. XII. Alia hypocritarum re-</line>
        <line lrx="1665" lry="1146" ulx="371" uly="1078">tegunt technas ac fraudes, quibus ipſis ſibi miſerrime imponunt, religio-</line>
        <line lrx="1666" lry="1192" ulx="369" uly="1130">nis obtentu, externaque pietatis ooααασρ fucum facientes, &amp; quia co-</line>
        <line lrx="1668" lry="1237" ulx="369" uly="1180">ram mundo clam habent malitiam ſuam, quam neca tergo ſtatim ſequitur</line>
        <line lrx="1667" lry="1292" ulx="371" uly="1229">vindicta, impunitatem quandam ſcelerum ſibi pollicentur exactiſſimas</line>
        <line lrx="1667" lry="1349" ulx="372" uly="1281">olim pœnas daturi, &amp; opinione ſua celerius morte abripiendi, c. IV, 17. V,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1401" type="textblock" ulx="362" uly="1331">
        <line lrx="1669" lry="1401" ulx="362" uly="1331">1. ſqq. VIII, 11. ſqq. Demum, &amp; cumprimis, ad filios, ac diſciplinæ ſuæ alu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1694" type="textblock" ulx="374" uly="1383">
        <line lrx="1671" lry="1440" ulx="379" uly="1383">mnos ſermonem dirigit c. XII, 12. eos nimirum, qui miſſis inanibus cupi-</line>
        <line lrx="1671" lry="1490" ulx="376" uly="1433">ditatum ſuarum ſtudus, ſolidiora ſectantur bona, vocationisque ſuæ labo-</line>
        <line lrx="1672" lry="1544" ulx="374" uly="1483">ribus intenti, fatigantur in iis, ſaluberrimorum ſæpe conſiliorum proſpero</line>
        <line lrx="1672" lry="1594" ulx="376" uly="1534">excidentes eventu, eaque propter animum fere deſpondentes, contriti &amp;</line>
        <line lrx="1671" lry="1658" ulx="376" uly="1589">corporis ſui a vanitate liberationem Rom. VIII, 23. anhelantes. Horum</line>
        <line lrx="1679" lry="1694" ulx="378" uly="1639">moœrorem &amp; curas ſuaviſſimis paſſim ſolatiis abſtergit, eo quod Deo pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1754" type="textblock" ulx="363" uly="1687">
        <line lrx="1672" lry="1754" ulx="363" uly="1687">dentur opera ipſorum, multumque ſæpe falutis ſapientia &amp; labore ſuo toti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2405" type="textblock" ulx="379" uly="1739">
        <line lrx="1672" lry="1812" ulx="379" uly="1739">vel populo afferant, vel patriæ; hinc bono ipſos animo eſſe in omnibus</line>
        <line lrx="1674" lry="1849" ulx="379" uly="1791">vitæ moleſtiis, &amp; utramque æqui bonique conſulere jubet fortunam, ut</line>
        <line lrx="1675" lry="1911" ulx="380" uly="1842">quem ipſis cunque Deus diem dederit, lueroò apponant, edant, fruanturque</line>
        <line lrx="1676" lry="1949" ulx="382" uly="1895">Dilariter bonis a Deo conceſſis, &amp; rem ſuam agere ſtrenue &amp; alacriter</line>
        <line lrx="1677" lry="2014" ulx="382" uly="1943">pergant, cum hæc ipſorum in hac vita ſit portio, divinumque beneficium</line>
        <line lrx="1676" lry="2055" ulx="384" uly="1994">ac munus. Ut adeo crebriores illæ ad vitam hilariter tranſigendam ad-</line>
        <line lrx="1677" lry="2107" ulx="384" uly="2041">monitiones, nequaquam voluptuoſorum patrocinentur gulæ, aut ſecuri-</line>
        <line lrx="1677" lry="2152" ulx="385" uly="2100">tati carnali frœæna laxent, ſed ad eos tantum pertineant, quibus divino mu-</line>
        <line lrx="1677" lry="2213" ulx="386" uly="2152">nere, præſentibus in timore Dei frui datum eſt, adeoque ad pios patrem-</line>
        <line lrx="1678" lry="2267" ulx="387" uly="2199">que cœleſtem reverentes Dei filios, quod adjecta reſtrictio c. V, 17. ſqq.</line>
        <line lrx="1679" lry="2312" ulx="388" uly="2252">VIII, 15. IX, 7, 9 &amp;c. manifeſto docet. Quibus obſervatis, finiſtra omnis</line>
        <line lrx="1676" lry="2363" ulx="388" uly="2302">corruet verborum interpretatio, qua in rem ſuam, deterrimo abuſu, ver-</line>
        <line lrx="1676" lry="2405" ulx="1020" uly="2360">D d 3 tunt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="387" type="textblock" ulx="544" uly="336">
        <line lrx="1662" lry="387" ulx="544" uly="336">214 INTRODUCT. AP LIBROSBIBLICOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="476" type="textblock" ulx="373" uly="417">
        <line lrx="1884" lry="476" ulx="373" uly="417">De Eccle. tunt Epicuræi, quæ ad ipſos tamen nullo modo ſpectant. Porro &amp; iſtud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="526" type="textblock" ulx="373" uly="474">
        <line lrx="1843" lry="526" ulx="373" uly="474">ſiaſte. tenendum eſt, non creaturas ipſas, ſed hominum circa creaturas ſtudia at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="636" type="textblock" ulx="373" uly="516">
        <line lrx="1845" lry="596" ulx="373" uly="516">abiediam que occupationes, vanitatis hic argui, nec in rerum a Deo ſapienter &amp;</line>
        <line lrx="1811" lry="593" ulx="395" uly="568">11 . . . . . —. J. . . 47</line>
        <line lrx="1847" lry="636" ulx="376" uly="576">moniſub- optime conditarum vituperium vertenda eſſe dicteria Salomonis. Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="682" type="textblock" ulx="376" uly="628">
        <line lrx="1861" lry="682" ulx="376" uly="628">ſternit. quondam iis Hieronymi error, quem Comment. in Eccleſ. cap I,; 2. T. VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1915" type="textblock" ulx="517" uly="677">
        <line lrx="1847" lry="735" ulx="545" uly="677">Opp. F. 31. D. ſqj. incruſtare ſatagit, dum ad quæſtionem: S&amp; cuncta, quæ</line>
        <line lrx="1847" lry="784" ulx="537" uly="732">fecit Deus, ſunt valde bona, quomodo omnia vanitas; &amp; non ſolum vanitat,</line>
        <line lrx="1849" lry="833" ulx="547" uly="782">verum etiam vanitas vanitatum? reſpondet, cœlum, terram, maria &amp;</line>
        <line lrx="1849" lry="887" ulx="548" uly="832">omnia, quæ in hoc circulo continentur, bona quidem per ſe, ſed ad Deum</line>
        <line lrx="1850" lry="940" ulx="549" uly="884">comparata eſſe pro nihilo; quæ deinceps ſimili, ab igniculo lucernæ, ad</line>
        <line lrx="1852" lry="990" ulx="517" uly="937">ſolis jubar comparato, illuſtrat; ita, inquit, aſpiciens elementa, &amp; re-</line>
        <line lrx="1851" lry="1042" ulx="549" uly="988">rum multiplicem varietatem, admiror quidem operum magnitudinem 3</line>
        <line lrx="1854" lry="1093" ulx="550" uly="1033">recogitani autem omnia pertranſire, &amp; mundum ſuo fine ſeneſcere, ſolum-</line>
        <line lrx="1856" lry="1148" ulx="552" uly="1085">que Deum illud ſemper e, quod fuerit, compellor dicere, non ſemel, Jed</line>
        <line lrx="1855" lry="1192" ulx="554" uly="1140">bis: vanitar vanitatum, omnia vanitat. Quæ utut emolliri forte, &amp;</line>
        <line lrx="1856" lry="1246" ulx="553" uly="1190">in commodiorem pertrahi queant ſenſum, quo fine rata habet, &amp; ſua</line>
        <line lrx="1855" lry="1297" ulx="554" uly="1242">facit Hieronymi verba Sixtus Senenſ. Lib. VIII. Biblioth. Sanct. har.</line>
        <line lrx="1858" lry="1352" ulx="557" uly="1292">VII. p. 33. A in quantum tamen dignitati derogant creaturarum, &amp;</line>
        <line lrx="1857" lry="1397" ulx="557" uly="1344">in ſe falſa ſunt, cum creaturis ea, quæ Dei eſt, non competat perfe-</line>
        <line lrx="1859" lry="1452" ulx="560" uly="1395">Rio, nec ejus defectus probro ipſis ſit dandus; &amp; a Salomonis ſcopo</line>
        <line lrx="1860" lry="1502" ulx="554" uly="1448">ac mente quam longiſſime recedunt. Unde recte vapulat hoc nomine</line>
        <line lrx="1862" lry="1555" ulx="558" uly="1499">Hieronymus Jo. Clerico in quaſt. Hieronym. qv. XV. §. 7. p. oꝗ. ubi</line>
        <line lrx="1863" lry="1605" ulx="547" uly="1553">ex vero addit: atqui totur liber, &amp; totum boc caput oſtendunt, minime agi</line>
        <line lrx="1865" lry="1658" ulx="559" uly="1602">de creaturis quibusvis ; ſed de laboribur, ococupationibutque hominum ad</line>
        <line lrx="1864" lry="1709" ulx="560" uly="1654">hancce vitam pertinentibur, witaque adeo ipſa bhumana ; quibus omnibur ma-</line>
        <line lrx="1864" lry="1763" ulx="557" uly="1706">gna moleſtia admiſta eſt, &amp; imminet de propinquo finit. Rectius omnino</line>
        <line lrx="1865" lry="1812" ulx="536" uly="1758">Hlieronymo, autor S&amp;nopſeos Script. L. II. Opp. Athan. p. 92. de Salomone</line>
        <line lrx="1863" lry="1861" ulx="558" uly="1805">vanitatis ſingula arguente judicat: &amp; rv τατποσ eoe , NXα n, ½*½</line>
        <line lrx="1865" lry="1915" ulx="564" uly="1855">ri T&amp; iαααισ σι eov“⅓ν, 5Xeve rv r6αροοιWοαρααιο σααααnν ανo. KRe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1960" type="textblock" ulx="565" uly="1908">
        <line lrx="1891" lry="1960" ulx="565" uly="1908">rαττον. Non vanitatem dicit, ut creaturam criminaretur, ſed ut aterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2122" type="textblock" ulx="565" uly="1961">
        <line lrx="1867" lry="2024" ulx="565" uly="1961">contemplatus, temporalium DESIDERIUM admoneret eſe vanitatem.</line>
        <line lrx="1868" lry="2069" ulx="567" uly="2012">Sane creaturas ipſas contemnere &amp; damnare, cum in Deum, ipſarum</line>
        <line lrx="1870" lry="2122" ulx="567" uly="2064">opificem, ingrati eſt atque injurii, tum imperiti ſatis rerum æſtimatoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2180" type="textblock" ulx="567" uly="2113">
        <line lrx="1891" lry="2180" ulx="567" uly="2113">Omnir enim creatura Dei bona eſt, nihil rejiciendum, quod cum gratiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2324" type="textblock" ulx="567" uly="2169">
        <line lrx="1870" lry="2228" ulx="567" uly="2169">actione percipitur 5 ſanctificatun enim per verbum Dei &amp; orationem, Pau-</line>
        <line lrx="1870" lry="2275" ulx="569" uly="2220">lo teſte 1 Tim. IV, 4. 5. Gemella Moſes tradit Gen. I, ult. &amp; David con-</line>
        <line lrx="1875" lry="2324" ulx="570" uly="2271">cinit Pſ. ClV, toto. Hine vehementer improbat Megalander Lutherus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2374" type="textblock" ulx="1744" uly="2323">
        <line lrx="1875" lry="2374" ulx="1744" uly="2323">Pprafat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1406" type="textblock" ulx="2206" uly="1322">
        <line lrx="2216" lry="1406" ulx="2206" uly="1322">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1836" lry="437" type="textblock" ulx="331" uly="372">
        <line lrx="1836" lry="437" ulx="331" uly="372">— ykTER. TESTAM.R§ꝗ ꝛzrz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="1856" lry="532" ulx="381" uly="470">praæſat. in Eccleſ. T. III. Jenenſ. ſ. 232. a. ſtultum iſtum &amp; impium plero- De Eccle-</line>
        <line lrx="1791" lry="580" ulx="380" uly="520">rumque ſui temporis concionatorum fervorem, quo perverſo Eccleſiaſtæ ſiaſte.</line>
        <line lrx="1687" lry="627" ulx="385" uly="573">ſenſu abuſi, in gloriam, potentiam, dignitatem, divitias, aurum, famam,</line>
        <line lrx="1700" lry="678" ulx="384" uly="622">formam, mulieres invehantur, palam creaturam Dei damnantes; rurſus</line>
        <line lrx="1686" lry="729" ulx="384" uly="675">autem ſtudioſe ineulcat, non ipſas hoc libro creaturas damnari, ſed pravos</line>
        <line lrx="1683" lry="779" ulx="384" uly="727">hominum affectus &amp; cupiditates, aceurate demum &amp; inſigni judicio rem</line>
        <line lrx="1686" lry="832" ulx="386" uly="779">omnem ita complexus : ſimpliciter itaque libri ſtve ſubjectum, ſive materia</line>
        <line lrx="1682" lry="884" ulx="385" uly="827">eſt, humanum genur, quod adeo ſtultum eſt, ut multa quærat &amp; conetur ſuis</line>
        <line lrx="1683" lry="938" ulx="380" uly="882">ſtudiis, quæ tamen aſſequi non poteſt, aut i aſſequatur, non tamen fruitur,</line>
        <line lrx="1682" lry="989" ulx="377" uly="932">ſed cum dolore &amp; damno poſzdet, culpa NO N RERUM, ſed S VLL1Ssl-</line>
        <line lrx="1380" lry="1035" ulx="388" uly="991">MORUM AFFECOTUUM.</line>
        <line lrx="1814" lry="1140" ulx="487" uly="1086">Pronum ſatis, ut puto, ex his judicare eſt de libri argumento, in quo Argu-</line>
        <line lrx="1859" lry="1189" ulx="385" uly="1137">enarrando cum alii aliam ingrediantur viam, magni Lutheri verbis uti, &amp; mentum;</line>
        <line lrx="1687" lry="1244" ulx="385" uly="1188">a tanti Scripturarum interpretis ore pendere, ere noſtra exiſtimamus, Ita</line>
        <line lrx="1688" lry="1293" ulx="385" uly="1239">autem ille, loco ſupra cit. E ergoſtatus &amp; conſilium hujus libelli, erudire</line>
        <line lrx="1711" lry="1344" ulx="384" uly="1292">nos, ut cum gratiarum actione utamur rebus præſentibui &amp; creaturit Dei,</line>
        <line lrx="1701" lry="1399" ulx="385" uly="1343">quaæ nobis Dei benedictione largiter dantur ac donatæ ſunt, ſine ſoli citudine</line>
        <line lrx="1688" lry="1459" ulx="0" uly="1396">erle. futurorum, tantum ut tranquillum &amp; quietum cor habeamus, &amp; animum</line>
        <line lrx="1688" lry="1508" ulx="0" uly="1445">topo gaudii plenum, contenti ſeilicet verbo &amp; opere Dei. Summum enim, quod</line>
        <line lrx="1706" lry="1549" ulx="2" uly="1496">mine vocant, hominis bonum ſolicito partim ſcrutinio inveſtigat, nec in curio.</line>
        <line lrx="1688" lry="1603" ulx="0" uly="1547">ubi ſa &amp; vana ſcientia, non in voluptatibus &amp; luxu, non in honore, fama aut</line>
        <line lrx="1689" lry="1665" ulx="0" uly="1599">gi dignitate, non in potentia ac robore, non in corporis forma, non in opi-</line>
        <line lrx="1690" lry="1706" ulx="0" uly="1647">Ad bus, congeſtisque &amp; inimmenſum auctis theſauris, ſed in pace conſcien-</line>
        <line lrx="1688" lry="1758" ulx="0" uly="1701">ma. tiæ, animique fitum deprehendit tranquillitate, ut fide Deo conciliatus,</line>
        <line lrx="1688" lry="1811" ulx="0" uly="1750">nino ejusque gratia homo confiſus, iplo unice nitatur, &amp; in paterno ipfſius fa-</line>
        <line lrx="1687" lry="1868" ulx="0" uly="1800">none⸗ vore ac providentia, rebus ſive proſperis, ſive adverſis, lætus acquieſcat:</line>
        <line lrx="1688" lry="1916" ulx="15" uly="1854">9 partim modum ac rationem illud affequendi commonſtrat ac præit, jugi</line>
        <line lrx="1691" lry="1955" ulx="389" uly="1904">Numinis reverentia, firma in Deum fiducia, filiali providentiæ ipfius exo-</line>
        <line lrx="1689" lry="2003" ulx="389" uly="1956">ſeulatione, rerum humanarum omnium &amp; dextro æſtimio, &amp; moderato</line>
        <line lrx="1691" lry="2058" ulx="389" uly="2007">uſu, curarum denique &amp; anxiæ imminentium fatorum expectationis di=</line>
        <line lrx="1689" lry="2107" ulx="389" uly="2057">ſeuſſione &amp; fuga, illue contendendum docens. Hæc ſumma dictorum,</line>
        <line lrx="1688" lry="2160" ulx="390" uly="2106">hoc argumentum totius eſt ſcripti, &amp; in duplici iſthoc cardine, ſüummi</line>
        <line lrx="1687" lry="2213" ulx="390" uly="2123">nempe boni &amp; deſignatione, &amp; aſſecutione, univerſus volvirur iber. Qui</line>
        <line lrx="1688" lry="2265" ulx="391" uly="2211">paulo eopioſius res hoc libro propoſitas ediſſerunt, juſtum inde aliquod</line>
        <line lrx="1686" lry="2312" ulx="391" uly="2261">cœleſtis veritatis Syſtema eruere, ac in ordinem redigere ſatagunt, quod</line>
        <line lrx="1687" lry="2366" ulx="365" uly="2313">inſtitutum operoſe, pie, ac erudite exequitur Vir Clariſſ. Dn. Prof. Mi-</line>
        <line lrx="1687" lry="2401" ulx="1565" uly="2366">chaelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="54" lry="1980" ulx="0" uly="1941">1.</line>
        <line lrx="55" lry="2022" ulx="0" uly="1992">ters</line>
        <line lrx="56" lry="2076" ulx="0" uly="2046">tem.</line>
        <line lrx="55" lry="2129" ulx="1" uly="2091">rum</line>
        <line lrx="68" lry="2185" ulx="0" uly="2141">totis.</line>
        <line lrx="56" lry="2234" ulx="0" uly="2202">iorun</line>
        <line lrx="58" lry="2296" ulx="1" uly="2251">Pau-</line>
        <line lrx="58" lry="2340" ulx="0" uly="2304">Leon⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2394" ulx="0" uly="2357">hherus</line>
        <line lrx="61" lry="2455" ulx="0" uly="2403">yifet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="821" type="textblock" ulx="389" uly="780">
        <line lrx="529" lry="821" ulx="389" uly="780">Scopus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2054" type="textblock" ulx="410" uly="2020">
        <line lrx="538" lry="2054" ulx="410" uly="2020">Utilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="277" type="textblock" ulx="1504" uly="265">
        <line lrx="1510" lry="277" ulx="1504" uly="265">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="370" type="textblock" ulx="550" uly="308">
        <line lrx="1681" lry="370" ulx="550" uly="308">216 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="463" type="textblock" ulx="527" uly="409">
        <line lrx="1859" lry="463" ulx="527" uly="409">chaelis, in laudara ſæpius de libro Coheleth diſſertatione, cujus G./. fid ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2306" type="textblock" ulx="552" uly="460">
        <line lrx="1857" lry="513" ulx="552" uly="460">doctrinam de Deo, F. o. illam quæ de homine, ejusque triplici agit ſtatu.</line>
        <line lrx="1858" lry="568" ulx="552" uly="512">§. 20. morum inſtructionem, vitæque ad pietatem honeſtique leges com-</line>
        <line lrx="1859" lry="620" ulx="554" uly="563">poſitionem, per ſingula Theologiæ capita eundo, ex hoc libro tradit. Lau-</line>
        <line lrx="1862" lry="665" ulx="558" uly="613">dabili ſane, nec infructuoſo labore; ſed qui uſum potius libri in Theo-</line>
        <line lrx="1863" lry="720" ulx="557" uly="665">logia, quam argumentum ediſſerit, in quo enarrando Salomon verſatur;</line>
        <line lrx="1862" lry="767" ulx="559" uly="716">ut taceam, de ſenſu dictorum Coheleth, quo ad myſteria fidei in wανα</line>
        <line lrx="1872" lry="820" ulx="559" uly="768">rTrovoaäâſι—σοαiſta applicantur, nondum apud omnes ſatis conſtare. Scopus</line>
        <line lrx="1867" lry="871" ulx="562" uly="819">ex di ctis ultro apparet; alius tamen reſpe ctu autoris cenſendus, alius ra-</line>
        <line lrx="1911" lry="917" ulx="564" uly="871">tione lectorum. Sui ratione Salomon confeſſionem edere intendit vani-</line>
        <line lrx="1899" lry="974" ulx="564" uly="922">tatum, cum damno hactenus &amp; ad nauſeam deguſtatarum, &amp; publicum</line>
        <line lrx="1869" lry="1024" ulx="564" uly="975">ſtatuere pœnitentiæ monumentum, quo excitati alii, iisdem adhuc laqueis</line>
        <line lrx="1871" lry="1075" ulx="565" uly="1025">innexi, ad ſaniorem redire mentem feſtinent, de quo paulo ante plura</line>
        <line lrx="1871" lry="1127" ulx="566" uly="1075">diximus: lectorem autem ſuum reddere cupit beatum, &amp; a ſpuriis</line>
        <line lrx="1873" lry="1177" ulx="567" uly="1128">mundi gaudiis, rebusque omnibus humanis, ad Deum, veræ beatitudinis</line>
        <line lrx="1872" lry="1228" ulx="566" uly="1177">fontem, ad ſincerum in ipſo gaudium, &amp; placidam in moderamine ac vo-</line>
        <line lrx="1875" lry="1280" ulx="566" uly="1229">luntate ejus quietem reducere, tum quoque rebus hujus ſeculi fluxis at-</line>
        <line lrx="1908" lry="1334" ulx="569" uly="1280">que caducis tranquille &amp; ſobrie frui, ut conſcientia gaudeat ſerena, &amp;</line>
        <line lrx="1876" lry="1383" ulx="568" uly="1335">lætus in vita, paratusque intrepide mori, virtutem veramque pietatem</line>
        <line lrx="1878" lry="1437" ulx="571" uly="1383">colat. Quo illud α  ſpectat: Deum time, ejutque ſorva præ-</line>
        <line lrx="1878" lry="1488" ulx="572" uly="1435">cepta c. XII, 13. Incertum itaque, imo ne ſimile quidem vero eſt, quod</line>
        <line lrx="1880" lry="1537" ulx="573" uly="1486">Pſeudo-Athanaſius in &amp;nopf Script. cit. loc. p. 9i. tradit, eo conſilio ſeri-</line>
        <line lrx="1879" lry="1591" ulx="572" uly="1539">ptum a Salomone Eceleſiaſten, ut in illo &amp; Ægyptiorum vρρ rρα Ovo-</line>
        <line lrx="1881" lry="1640" ulx="574" uly="1589">27 Oeoροâρι O Xοο ιM̈lαιν &amp; Græcorum ιπρ TSτοαν αανο„ονRααν re-</line>
        <line lrx="1882" lry="1689" ulx="574" uly="1637">tunderet ac profligaret. Eccleſiæ ſane uſibus, non philoſophorum ſcho-</line>
        <line lrx="1882" lry="1742" ulx="573" uly="1689">lis, deſtinatus ab Autore liber eſt, altiusque longe aſcendit, quam ullæ</line>
        <line lrx="1883" lry="1796" ulx="576" uly="1741">gentilium meditationes pertingunt, nec ullum hujus conſilii veſtigium</line>
        <line lrx="1885" lry="1843" ulx="578" uly="1792">in libro ipſo comparet. Cum porro ſapientiſſimus ſeriptor Ægyptiorum</line>
        <line lrx="1886" lry="1898" ulx="579" uly="1843">ρ αν⅝οραυNαNNMWονσιοαυτιισα αοοαππον *1ligionem circa divinationem</line>
        <line lrx="1886" lry="1945" ulx="580" uly="1895">ex hominis nativitate deſicere ipſi creditur, ob verba quæ cap. XI, 4. legun-</line>
        <line lrx="1888" lry="2000" ulx="578" uly="1946">tur: qui obſervat ventum, non ſeret, &amp; qui adſpicit nubes &amp; c. incertis</line>
        <line lrx="1888" lry="2050" ulx="583" uly="1996">rurſus eonje cturis nititur, quæ nullius facile impetrant aſſenſum. Incom-</line>
        <line lrx="1889" lry="2105" ulx="583" uly="2049">parabilis autem ex argumento &amp; ſcopo libri emicat utilitss. Fluctuantes</line>
        <line lrx="1906" lry="2153" ulx="587" uly="2100">enim piorum animos, tentationibus &amp; turbis variis agitatos, &amp; proſpe-</line>
        <line lrx="1907" lry="2203" ulx="587" uly="2151">rum laborum ſucceſſum ſæpe deſperantes, mirum in modum componit,</line>
        <line lrx="1891" lry="2258" ulx="587" uly="2203">ut toleratis patienter adverſis, &amp; inſuper habitis ſive mundi vanitatibus,</line>
        <line lrx="1892" lry="2306" ulx="589" uly="2254">ſive fatorum moleſtiis, recte agere pergant, beneque geſtorum eventum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2347" type="textblock" ulx="1818" uly="2311">
        <line lrx="1892" lry="2347" ulx="1818" uly="2311">Deo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="593" type="textblock" ulx="1" uly="569">
        <line lrx="49" lry="593" ulx="1" uly="569">com.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="49" lry="644" ulx="5" uly="611">Liu.</line>
        <line lrx="52" lry="698" ulx="0" uly="661">heo-.</line>
        <line lrx="10" lry="723" ulx="3" uly="711">.</line>
        <line lrx="53" lry="759" ulx="2" uly="724">latur,</line>
        <line lrx="55" lry="868" ulx="0" uly="831">ropus</line>
        <line lrx="56" lry="907" ulx="0" uly="871">s ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="79" lry="967" ulx="0" uly="925">VANi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="57" lry="1012" ulx="0" uly="976">lieum</line>
        <line lrx="56" lry="1077" ulx="0" uly="1030">gdeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="89" lry="1129" ulx="0" uly="1081">plura</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="58" lry="1182" ulx="1" uly="1133">puriis</line>
        <line lrx="61" lry="1221" ulx="0" uly="1184">udinis</line>
        <line lrx="60" lry="1273" ulx="0" uly="1249">1ero⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1325" ulx="0" uly="1291">Ixisat⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1386" ulx="0" uly="1341">na, &amp;</line>
        <line lrx="63" lry="1430" ulx="1" uly="1405">etatemm</line>
        <line lrx="64" lry="1501" ulx="0" uly="1452">14 Pré-</line>
        <line lrx="65" lry="1548" ulx="0" uly="1495">(od</line>
        <line lrx="66" lry="1589" ulx="3" uly="1549">. leti.</line>
        <line lrx="62" lry="1693" ulx="0" uly="1661"> te⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1745" ulx="0" uly="1704">Go⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1794" ulx="27" uly="1757">ulle</line>
        <line lrx="68" lry="1860" ulx="0" uly="1813">tgium</line>
        <line lrx="69" lry="1903" ulx="0" uly="1868">fiorum</line>
        <line lrx="70" lry="1956" ulx="0" uly="1922">tionen</line>
        <line lrx="70" lry="2017" ulx="0" uly="1973">lepun⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2062" ulx="2" uly="2019">ineertis</line>
        <line lrx="72" lry="2115" ulx="2" uly="2081">Ineom⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2168" ulx="0" uly="2131">Awantes</line>
        <line lrx="73" lry="2234" ulx="4" uly="2174">nole.</line>
        <line lrx="74" lry="2284" ulx="0" uly="2238">mponnt,</line>
        <line lrx="75" lry="2326" ulx="0" uly="2283">aubus,</line>
        <line lrx="74" lry="2380" ulx="2" uly="2341">rentum</line>
        <line lrx="73" lry="2426" ulx="13" uly="2389">eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="421" type="textblock" ulx="815" uly="359">
        <line lrx="1709" lry="421" ulx="815" uly="359">VETER. TESTAM. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="568" type="textblock" ulx="408" uly="457">
        <line lrx="1708" lry="517" ulx="408" uly="457">Deo tranquille committant. Unde b. Lutherus in priore præfat. h. libri f.-</line>
        <line lrx="1708" lry="568" ulx="408" uly="515">231. 4. re cte vocari cenſet hune librum Politica vel Ueconomica Salomonis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="621" type="textblock" ulx="386" uly="566">
        <line lrx="1707" lry="621" ulx="386" uly="566">quod viro in Politia vel domo verſanti, conſulat in caſfibus triſtibus, &amp; ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1081" type="textblock" ulx="398" uly="618">
        <line lrx="1707" lry="668" ulx="407" uly="618">mum erudiat ac roboret ad patientiam, in ferendis malis, quæ ſunt ibi in-</line>
        <line lrx="1708" lry="722" ulx="398" uly="668">finita. Immerſos porro vanitatibus, &amp; ſeculi amore corruptos, ſerio ab</line>
        <line lrx="1709" lry="774" ulx="407" uly="720">exitio, in quod præcipites ruunt, revocat, viva inanitatis præſidiorum</line>
        <line lrx="1708" lry="821" ulx="407" uly="769">omnium humanorum ac voluptatum repræſentatione, ut quam fruſtra</line>
        <line lrx="1711" lry="872" ulx="406" uly="821">ſint in mundanis, tandem agnoſcentes, ad Deum veræ tranquillitatis &amp;</line>
        <line lrx="1710" lry="928" ulx="407" uly="872">beatitudinis portum, ex inquieto mundi pelago, ſeſe recipiant, &amp; in ejus</line>
        <line lrx="1707" lry="978" ulx="407" uly="927">fiduciali reverentia &amp; cultu requiem quærant animarum. Vanitati inti-</line>
        <line lrx="1708" lry="1030" ulx="406" uly="977">mandæ inquit Auguſtinus lib. XX. de Civ. Dei, cap. III. T. V. Opp. col.</line>
        <line lrx="1713" lry="1081" ulx="406" uly="1024">n197. totum iſtum librum vir ſapientiſimus deputavit ; non utique ob aliud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="498" type="textblock" ulx="1724" uly="463">
        <line lrx="1846" lry="478" ulx="1725" uly="463">N wW 1</line>
        <line lrx="1880" lry="498" ulx="1724" uly="475">De Eccie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="541" type="textblock" ulx="1723" uly="510">
        <line lrx="1810" lry="541" ulx="1723" uly="510">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1131" type="textblock" ulx="407" uly="1079">
        <line lrx="1730" lry="1131" ulx="407" uly="1079">niſi ut eam vitam deſideremur, quæ vanitatem non habet ſub boc ſole, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2255" type="textblock" ulx="405" uly="1132">
        <line lrx="1709" lry="1184" ulx="407" uly="1132">veritatem ſub illo, qui fecit bunc ſolem. Saluberrima præterea vitæ mo-</line>
        <line lrx="1706" lry="1237" ulx="408" uly="1183">nita, virturumque ſubminiſtrat præcepta, &amp; timorem Numinis, mortis-</line>
        <line lrx="1707" lry="1290" ulx="407" uly="1231">que ac judieii memoriam pro fundamento ſubſternens, veternum ſecuri-</line>
        <line lrx="1706" lry="1335" ulx="408" uly="1284">tatis excutit, ab amore temporalium &amp; caducorum bonorum arcet, &amp; ad</line>
        <line lrx="1707" lry="1389" ulx="407" uly="1335">rite fungendum partibus ſuis incitat atque hortatur. Tum quoque varia</line>
        <line lrx="1704" lry="1441" ulx="410" uly="1386">religionis Chriſtianæ capita, v. g. de Deo, provido totius univerſi guber-</line>
        <line lrx="1704" lry="1489" ulx="410" uly="1437">natore, &amp; inſerutabilibus providentiæ ejus viis, de integritare primi ho-</line>
        <line lrx="1705" lry="1544" ulx="409" uly="1487">minis per lapſam amiſſa, de Chriſto fideli illo paſtore, de morte &amp; judi-</line>
        <line lrx="1707" lry="1588" ulx="405" uly="1537">cio extremo &amp;c. luculenter confirmat. Ad beatam demum analyſin</line>
        <line lrx="1705" lry="1642" ulx="409" uly="1588">animum vitamque omnem componit, mordaces curas diſpellit, mentem-</line>
        <line lrx="1708" lry="1697" ulx="409" uly="1638">que Deo confiſam adeo reddit tranquillam, ur von multum ſoliciti de era-</line>
        <line lrx="1705" lry="1744" ulx="411" uly="1689">ſtino, ſorte noſtra ſemper ſimus eontenti. Quæ &amp; alia prolixe apud b.</line>
        <line lrx="1708" lry="1794" ulx="412" uly="1743">Geierum, Cartwrightum, aliosque quæras interpretes, qui ſingulis libri</line>
        <line lrx="1352" lry="1853" ulx="411" uly="1791">pericopis aut partibus Locos practicos ſubnexuerunt.</line>
        <line lrx="1706" lry="1946" ulx="516" uly="1896">De obſcuritate Eccleſiaſte conqueri videas tantum non omnes,</line>
        <line lrx="1707" lry="2004" ulx="412" uly="1946">quotquot ejus explicationem interpretes ſuſceperunt. Crucem ipſis fixit</line>
        <line lrx="1709" lry="2057" ulx="414" uly="1997">Partim phraſeos &amp; dictionis inſolentia,a reliquo ſtylo ſacero nonnunquam</line>
        <line lrx="1712" lry="2107" ulx="413" uly="2049">paululum recedens; partim abrupta illa ſententiarum conciſitas, ſenſum</line>
        <line lrx="1710" lry="2156" ulx="415" uly="2100">non plene ubivis reddens, ex reliquo contextu eruendum ac ſupplendum;</line>
        <line lrx="1711" lry="2209" ulx="414" uly="2150">partim rerum, quas tra ſat, varietas, earum que non ſemper obvia ſtatim</line>
        <line lrx="1714" lry="2255" ulx="416" uly="2203">connexio &amp; ſtructura; partim quod non liquido ubivis locorum con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1984" type="textblock" ulx="1724" uly="1902">
        <line lrx="1878" lry="1942" ulx="1724" uly="1902">ſtylus li-</line>
        <line lrx="1878" lry="1984" ulx="1725" uly="1945">bri obſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2026" type="textblock" ulx="1725" uly="1999">
        <line lrx="1782" lry="2026" ulx="1725" uly="1999">ras,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2305" type="textblock" ulx="415" uly="2255">
        <line lrx="1726" lry="2305" ulx="415" uly="2255">ſtaret, an ex ſua mente loquatur, an Epicuræorum vel imperitorum red-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2357" type="textblock" ulx="392" uly="2304">
        <line lrx="1723" lry="2357" ulx="392" uly="2304">dat ac imitetur voces. Id nimirum valide inferre ſibi videtur b. Glaſſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2413" type="textblock" ulx="468" uly="2359">
        <line lrx="1716" lry="2413" ulx="468" uly="2359">Carpæz. Pars II. Ee Philol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1851" lry="466" type="textblock" ulx="370" uly="320">
        <line lrx="1652" lry="374" ulx="539" uly="320">218 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1851" lry="466" ulx="370" uly="398">De Ecele- Philol. Sacr. Lib. III. Tr. III. Can. yo. p. 358. ex Eccleſ. III, 18. dixi ego in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="518" type="textblock" ulx="371" uly="459">
        <line lrx="1851" lry="518" ulx="371" uly="459">ſiaſte. corde meo Ee dan a en ſecundum ductum ſeu rationem fiiorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="624" type="textblock" ulx="372" uly="504">
        <line lrx="529" lry="550" ulx="372" uly="504">an geiket e-</line>
        <line lrx="532" lry="592" ulx="374" uly="550">20 impio-</line>
        <line lrx="462" lry="624" ulx="376" uly="595">runm?5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1896" type="textblock" ulx="546" uly="512">
        <line lrx="1853" lry="566" ulx="546" uly="512">bominir, h. e. ſecundum rationem humanam. Ex qua phraſßi conſtat, ea</line>
        <line lrx="1855" lry="625" ulx="547" uly="563">quaæ ſequantur, &amp; alia in boc libro, iprind eſſe, loquentem induci homi-</line>
        <line lrx="1854" lry="663" ulx="548" uly="617">nem mundo ad dictum, animæ immortalitatem negantem, &amp; omnia ex exter-</line>
        <line lrx="1855" lry="720" ulx="550" uly="665">nis eventis judicantem. Vide cap. IX, 7 ſcq. uti &amp; antecedentia verba, &amp;</line>
        <line lrx="1855" lry="776" ulx="552" uly="719">confer Junii &amp; Tremellii notat. Provocat præterea ad Flacii P. II. Clavis</line>
        <line lrx="1855" lry="831" ulx="552" uly="764">Seript. Trabt. 3. col. 207 ſecum facientem, eui Waltherum Harmon. Bibl.</line>
        <line lrx="1856" lry="878" ulx="554" uly="819">Lib. I. G. uö. p. 42. aliosque jungere licet bene multos. E Pontificiis</line>
        <line lrx="1856" lry="921" ulx="554" uly="871">jdem tuetur Sixtus Senenſ. Lib. VIII. Biblioth. Sanctæ, bareſ. VII. p. &amp;i. B.</line>
        <line lrx="1858" lry="975" ulx="555" uly="919">Per. Dan. Huetius Dem. Evang. Prop. I. p. aos. ſq. &amp; recentiſſime Jo. Mar-</line>
        <line lrx="1859" lry="1026" ulx="557" uly="974">tianæus in hiſt. Canonis libror. S§. Seript. P. I. cap. I. §. 5. p. 6. Mulktum</line>
        <line lrx="1857" lry="1085" ulx="557" uly="1025">quoque præſidii ponunt in autoritate Gregorii M. Pape, qui Lib. W. Dia-</line>
        <line lrx="1859" lry="1135" ulx="557" uly="1075">log. . 4. L. II. Opp. p. 226. ſq. in eandem ſententiam inquit: 7378 zueney</line>
        <line lrx="1859" lry="1184" ulx="558" uly="1123">7 OiXl/Wα' r τ ο αα XααeεOnι. οℳ«On, srαa  ZoN ννν s 7α</line>
        <line lrx="1860" lry="1253" ulx="559" uly="1172">*ρ AXs raαα ο Dy AMeοτοι, Wee 1 Smr ραασοα Tcdνατ0οα</line>
        <line lrx="1862" lry="1290" ulx="560" uly="1227">Eiτα, ασNoοταN0ν dα οροαρ αραυτπαττιιαοναουυιοvοτπHſ☛. 6τ ασσι</line>
        <line lrx="1862" lry="1337" ulx="562" uly="1276">iOρνα Sn Ooriα ναν, roοσααυϑDäB eig oaτ ααας ααα</line>
        <line lrx="1866" lry="1390" ulx="562" uly="1329">cveòsντιν. Hic liber idcirco concionator dicitur, quia Salomon in eo quaſi</line>
        <line lrx="1862" lry="1436" ulx="562" uly="1381">tumultuantis turbæ ſuſcepit ſenſum, ut ea pen inquiſitionem dicat, qua for-</line>
        <line lrx="1867" lry="1493" ulx="561" uly="1433">taſſe per tentationem imperita men? ſentiat. Nam quot ſententias, quaft</line>
        <line lrx="1865" lry="1547" ulx="554" uly="1483">per inquifitionem movet, quaf tot in ſe perſonas diverſorum ſuſcipit. Sed</line>
        <line lrx="1861" lry="1593" ulx="561" uly="1534">concionator, pergit, verax velut extenſa manu omnium tumultus, ſedat,</line>
        <line lrx="1862" lry="1649" ulx="562" uly="1590">sorque ad unum ſententiam revocat, cum in éjusdem libri termino ait:</line>
        <line lrx="1863" lry="1699" ulx="557" uly="1641">finem loquendi omnei pariter audiamus ; Deum time, &amp; mandata ejus</line>
        <line lrx="1862" lry="1750" ulx="563" uly="1690">obſerva, boc eſt enim omnit homo. Quæ per exempla poſtmodum dedu-</line>
        <line lrx="1863" lry="1800" ulx="563" uly="1740">cit. Neque iſta quidem ratio a Prophetarum ſtylo admodum eſt aliena.</line>
        <line lrx="1863" lry="1847" ulx="564" uly="1792">Commode tamen &amp; graviter b. Lutherus monet, iſta, quæ impiorum vi-</line>
        <line lrx="1871" lry="1896" ulx="564" uly="1843">dentur di cta ad libri totius exigenda eſſe ſeopum, unde appareat, non alio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1953" type="textblock" ulx="564" uly="1889">
        <line lrx="1882" lry="1953" ulx="564" uly="1889">rum, ſed Salomonis eſſe. Velut enim verba cit. c. III. . ſenſum ab Glas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2255" type="textblock" ulx="564" uly="1948">
        <line lrx="1862" lry="2006" ulx="566" uly="1948">ſii interpretatione longe diverſum, non tam admittunt, quam omnino</line>
        <line lrx="1862" lry="2045" ulx="565" uly="1997">gagitant, ut ap. Geierum, aliosque videre licet; ſie reliqua quoque, quæ</line>
        <line lrx="1808" lry="2066" ulx="611" uly="2011">gitant; ut ap. 4  . 4</line>
        <line lrx="1862" lry="2110" ulx="566" uly="2049">profanum aliquid ſonare videntur, ad nexum totius libri rite comparata,</line>
        <line lrx="1861" lry="2148" ulx="565" uly="2099">ſaniora omnino ſunt quam quæ ab Epicuræis, aut gulæ deditis, procede-</line>
        <line lrx="1749" lry="2167" ulx="859" uly="2113">””M Pleur Eis⸗ 1e, Pr.</line>
        <line lrx="1863" lry="2211" ulx="564" uly="2153">re queant. Ubi enim c. III, 19 ſq. de ſimili brutorum animantium ae</line>
        <line lrx="1863" lry="2251" ulx="565" uly="2201">hominum interitu loquitur, de rebus ſub ſole, i. e, ex lumine narurali poſt</line>
        <line lrx="1234" lry="2255" ulx="1053" uly="2239">7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2308" type="textblock" ulx="1734" uly="2244">
        <line lrx="1866" lry="2308" ulx="1734" uly="2244">laplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="607" type="textblock" ulx="2188" uly="416">
        <line lrx="2215" lry="504" ulx="2193" uly="479">ey</line>
        <line lrx="2215" lry="557" ulx="2190" uly="522">Ia</line>
        <line lrx="2213" lry="607" ulx="2188" uly="571">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1699" type="textblock" ulx="2205" uly="1521">
        <line lrx="2216" lry="1699" ulx="2205" uly="1521">— — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1804" type="textblock" ulx="2207" uly="1730">
        <line lrx="2216" lry="1804" ulx="2207" uly="1730">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="37" lry="482" ulx="0" uly="449">Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="44" lry="534" ulx="0" uly="513">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="38" lry="595" ulx="0" uly="566">,e</line>
        <line lrx="39" lry="641" ulx="0" uly="609">mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1353" type="textblock" ulx="141" uly="972">
        <line lrx="157" lry="1353" ulx="141" uly="972">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="436" type="textblock" ulx="757" uly="372">
        <line lrx="1658" lry="436" ulx="757" uly="372">VETER. TESTAM 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="526" type="textblock" ulx="356" uly="453">
        <line lrx="1834" lry="526" ulx="356" uly="453">lapſum judieat, quod animæ immortalitatem, quæ res eſt extra ſolem, De Eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1187" type="textblock" ulx="355" uly="511">
        <line lrx="1659" lry="569" ulx="356" uly="511">evidenterdemenſtrare nequit, uti hinc b. Scherzerus colligit &amp;u‿uem. Theol.</line>
        <line lrx="1659" lry="626" ulx="355" uly="566">Lac. V. D. 5. p. 1. Imo de mortir hora loquitur, ut b. Lutherus in Comment.</line>
        <line lrx="1661" lry="669" ulx="358" uly="614">ad h. I. obſer vat, non de morte, ut Acut beſtiarum incerta bora mortis eſt,</line>
        <line lrx="1662" lry="726" ulx="358" uly="665">ſie hominum. Ubi porro toties, ad edendum &amp; bibendum, fruendum-</line>
        <line lrx="1664" lry="781" ulx="362" uly="717">que præſentibus hilariter, invitat, ſecundum libri ſcopum eos tantum</line>
        <line lrx="1664" lry="831" ulx="363" uly="768">alloquitur, (1) quorum per dem Deo Probatur labor c. IX, 7. (2) qui-</line>
        <line lrx="1664" lry="869" ulx="364" uly="817">bus divino munere hoc benencium indulgetur c. V, 17. 18. (3) qui filiali</line>
        <line lrx="1665" lry="925" ulx="364" uly="871">Numinis timore, mortisque imminentis, ac judicii reçcordatione omnes</line>
        <line lrx="1668" lry="980" ulx="366" uly="919">delicias ſuas temperant &amp; circumſcribunt c. XI, 9. XII, 13. ſq. adeoque</line>
        <line lrx="1669" lry="1025" ulx="367" uly="973">nec luxum ſuadet, nec effrenem aliquam licentiam, aut hilaritatem excu-</line>
        <line lrx="1647" lry="1082" ulx="368" uly="1020">ſat, verum difſidentiam &amp; curas ſaltem pellit mordaces, mentemque ſort</line>
        <line lrx="1669" lry="1125" ulx="369" uly="1073">ſua contentam, &amp; in omni vitæ moleſtia atque labore ſerenam commen-</line>
        <line lrx="1669" lry="1187" ulx="371" uly="1121">dat. Quæ ſane non Epicuræi cujusdam, aut voluptatibus immerſi, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1238" type="textblock" ulx="372" uly="1176">
        <line lrx="1812" lry="1238" ulx="372" uly="1176">reſipiſcentis, Deique Spiritu acti monita ſunt Salomonis. Ceterum, an poericas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1443" type="textblock" ulx="363" uly="1226">
        <line lrx="1672" lry="1288" ulx="372" uly="1226">ligatus hic &amp; metro adſtri Cus oceurrat ſermo, an vero ſolutus, implicata</line>
        <line lrx="1674" lry="1342" ulx="363" uly="1278">perquam &amp; anceps quæſtio eſt. Stylum ſane Poëticum hic dari, qualis in</line>
        <line lrx="1673" lry="1392" ulx="369" uly="1329">reliquis uſu venit libris metricis, nemo facile inficias iverit, qui hunc cum</line>
        <line lrx="1674" lry="1443" ulx="373" uly="1377">Jobo &amp; Prover biis librum contulerit, &amp; ſingularem verborum dele ctum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1489" type="textblock" ulx="358" uly="1428">
        <line lrx="1677" lry="1489" ulx="358" uly="1428">ſententiarum pondus, compoſitionem pluribus pictam figuris, affectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2200" type="textblock" ulx="379" uly="1478">
        <line lrx="1682" lry="1535" ulx="380" uly="1478">vehementes &amp; concitatos, hemiſtichia certis numeris commenſarata, ab-</line>
        <line lrx="1677" lry="1593" ulx="379" uly="1531">ruptos ſæpe ſermones, aliasque metricæ ſtructuræ affe tiones, per univer-</line>
        <line lrx="1679" lry="1637" ulx="380" uly="1581">ſum dominantes codicem, paulo altius expenderit, Metri tamen legibus</line>
        <line lrx="1679" lry="1687" ulx="381" uly="1632">&amp; numeris adſtri um, negat e Pontificiis Pineda præfat. Cap. IX. d. 5. p</line>
        <line lrx="1680" lry="1742" ulx="381" uly="1682">24. 5b. &amp; Noſtris Dn. Prof. Michaelis cit. diſput. §. 23. p. 42. Et ſane, ſi</line>
        <line lrx="1679" lry="1786" ulx="383" uly="1734">metri Hebræi ratio exacte nobis eſſet comperta, judicium de hac quæſtio-</line>
        <line lrx="1679" lry="1842" ulx="383" uly="1786">ne evidens ferre, in proclivi eſſet. Nunc ubi inter deperdita antiquitatis</line>
        <line lrx="1680" lry="1896" ulx="384" uly="1835">ultimæ zerααοα Poëſis Hebræorum ſacra numeretur; veteri eccleſiæ,</line>
        <line lrx="1682" lry="1950" ulx="386" uly="1886">quæ invita licet Synagoga, hunc ſemper in Poëticis monumentis ſacris ha-</line>
        <line lrx="1715" lry="2003" ulx="388" uly="1941">buit, adſtipulari tamdiu liceat, donec ſolidis inde dimoveamur argumen-</line>
        <line lrx="1684" lry="2043" ulx="390" uly="1990">tis. Teſtimonia in hanc ſententiam citavimus ſupra cap, I. S. . Non</line>
        <line lrx="1683" lry="2104" ulx="390" uly="2038">quod ad Satyricæ poéſeos modum compoſitus ſit Eceleſiaſtes, quod Pine-</line>
        <line lrx="1685" lry="2155" ulx="392" uly="2091">da pro affirmantibus in medium profert, &amp; ſeite pingit, ipſe licet negan-</line>
        <line lrx="1689" lry="2200" ulx="393" uly="2141">tem ſententiam amplexus: ſed quod ab hiſtoricis juxta ac Propheticis feri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2258" type="textblock" ulx="387" uly="2173">
        <line lrx="1484" lry="2216" ulx="387" uly="2173">. . . . . . . T</line>
        <line lrx="1690" lry="2258" ulx="394" uly="2195">ptis paulo alienior, ad metricorum librorum indolem ac ſtructuram quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2361" type="textblock" ulx="396" uly="2245">
        <line lrx="1813" lry="2310" ulx="396" uly="2245">proxime accedat. Eam vero, quam ſingularem diximus, ſermonis ratio- an auli-</line>
        <line lrx="1768" lry="2361" ulx="399" uly="2294">nem in hoe libro, b. Lutherus ad aulicum refert characterem, qui com- cus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2398" type="textblock" ulx="1083" uly="2349">
        <line lrx="1694" lry="2398" ulx="1083" uly="2349">Ee 2 ptior</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="389" type="textblock" ulx="550" uly="321">
        <line lrx="1680" lry="389" ulx="550" uly="321">220 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="629" type="textblock" ulx="380" uly="421">
        <line lrx="1851" lry="474" ulx="380" uly="421">De Eccle- ptior ut plurimum &amp; elegantior, a communis linguæ uſu paulo recedit.</line>
        <line lrx="1853" lry="525" ulx="380" uly="470">ſiaſte. Ita nimirum Comment. ad c. I, 2, To. III. Jen f. 233. b. ille: babet Salo-</line>
        <line lrx="1857" lry="578" ulx="549" uly="522">mon ſingularem modum loquendi, wultque elegantior videri ſuopatre David,</line>
        <line lrx="1852" lry="629" ulx="549" uly="576">&amp; ſermo ejns eſt multo picturutior, &amp; pluribus tropis ornatior. Extra vul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="682" type="textblock" ulx="545" uly="630">
        <line lrx="1875" lry="682" ulx="545" uly="630">gi morem loquitur, &amp; aulice; Davidis ſermo'cſt implicior, &amp; tamen vulga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="733" type="textblock" ulx="549" uly="682">
        <line lrx="1855" lry="733" ulx="549" uly="682">ribur fguris non caret. Salomon vero invexit ſermonem aulicum; &amp; ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="785" type="textblock" ulx="542" uly="732">
        <line lrx="1865" lry="785" ulx="542" uly="732">ſolent aulici vitiare ſimplicem patrum ſermonem, praſertim ſeribendo; ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2219" type="textblock" ulx="382" uly="787">
        <line lrx="1853" lry="837" ulx="551" uly="787">&amp; Salomon, ne videatur loqui ut vulgus, recedit nonnihil a ſimplicitate pa-</line>
        <line lrx="1853" lry="889" ulx="551" uly="837">terna &amp; Moſe, qui eſt omnium ſimpliciſſimur, &amp; tamen habet multat egre-</line>
        <line lrx="1855" lry="941" ulx="549" uly="889">gias ſiguras, ut David, ſed vulgarer. In quibus, num acu rem tetigerit</line>
        <line lrx="1854" lry="994" ulx="551" uly="936">vir ſummus, aliis diſpiciendum relinquimus: nos, quicquid ejus rei elt,</line>
        <line lrx="1855" lry="1043" ulx="551" uly="990">poẽëticæ dandum cenſemus &amp; dictioni, &amp; menſuræ, quæ in cauſa eſt, ut</line>
        <line lrx="1853" lry="1094" ulx="551" uly="1041">non pari libertate, nec adeo plene ſemper &amp; plane, ac in ſoluta oratione,</line>
        <line lrx="1855" lry="1145" ulx="383" uly="1092">auparabo- ſermo procedat. Ceterum an parabolico dicendi genere Eccleſiaſtes</line>
        <line lrx="1854" lry="1196" ulx="384" uly="1139">licus? utatur, prolixe diſputat Pinedapræfat. cap. X. p. 25. &amp; recte definit, quas-</line>
        <line lrx="1854" lry="1247" ulx="552" uly="1198">dam equidem parœmias &amp; adagiales dari locutiones v. g. c. II. 14. IV, I1.</line>
        <line lrx="1856" lry="1298" ulx="551" uly="1246">VII, 3. IX, 8. NX, 1. XI, I. &amp; in graphica illa ſenectutis delineatione c. XII.</line>
        <line lrx="1857" lry="1349" ulx="549" uly="1298">univerſum tamen librum, quemadmodum totum Canticum parabolicum</line>
        <line lrx="1856" lry="1398" ulx="552" uly="1349">eſt, hoc nomine venire negat, eum multa ſimplici &amp; aperta oratione di-</line>
        <line lrx="1855" lry="1452" ulx="551" uly="1400">cantur, ipſaque Eccleſiaſticæ &amp; popularis concionis ratio planum poſtu-</line>
        <line lrx="1855" lry="1504" ulx="382" uly="1450">au prophe- let ſermonem. De prophetico demum libri &amp; ſermonis charactere, cum</line>
        <line lrx="1857" lry="1556" ulx="382" uly="1499">icus? diſcrimine quodam eſt pronunciandum. Affirmat illum Chaldæus para-</line>
        <line lrx="1857" lry="1609" ulx="551" uly="1554">phraſtes, v. I. ita reddens: bnß een —ennn ee verba Prophe-</line>
        <line lrx="1854" lry="1660" ulx="551" uly="1605">tiæ, quæ vaticinatus eſt Ecclehtaſtet, multumque in adſtruendo illo la-</line>
        <line lrx="1854" lry="1708" ulx="551" uly="1657">borat jacobus Epiſcop. Chriſtopolitanus Proæmio in Cauntic. Neque ta-</line>
        <line lrx="1855" lry="1759" ulx="552" uly="1706">men liber in Propheticorum numerum aut claſſem recipitur. Ita ergo</line>
        <line lrx="1853" lry="1811" ulx="552" uly="1757">habeas: ſi propheticum dixeris, eo quod origine, dignitate, &amp; oracu-</line>
        <line lrx="1854" lry="1860" ulx="551" uly="1809">lis de Chriſto, tum uſu quoque eceleſiæ, cum reliquis propheticis paria</line>
        <line lrx="1855" lry="1909" ulx="551" uly="1858">faciat, nihil interdicimus; ſin vero, quod futurorum eventuum præla-</line>
        <line lrx="1855" lry="1965" ulx="551" uly="1911">gia certis vel perſonis, vel urbibus ac previnciis, vel populis, denun-</line>
        <line lrx="1854" lry="2017" ulx="552" uly="1961">ciet, e propheticorum utique cenſu exemptum hunc, ad doctrinales po-</line>
        <line lrx="1855" lry="2065" ulx="552" uly="2012">tius ſive morales referimus. Confer, quæ cap. præced. §. II. p. 162. ſqj. de</line>
        <line lrx="1853" lry="2119" ulx="552" uly="2063">dono Salomonis prophetico diximus. Inſpidus vero eſt &amp; ſtomachum</line>
        <line lrx="1853" lry="2171" ulx="550" uly="2115">movet jacobus Chriſtopolit. eum prophetaſſe Salomonem perhibet de S.</line>
        <line lrx="1853" lry="2219" ulx="546" uly="2168">Euchariſtia c. II, 24. Nonne melius eſt, comedere &amp; bibere &amp;. &amp; e X. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2272" type="textblock" ulx="554" uly="2220">
        <line lrx="1885" lry="2272" ulx="554" uly="2220">17. de duabus civitatibus, Dei &amp; Diaboli, ait: væ tibi terra, oujus rex puer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2508" type="textblock" ulx="2071" uly="2401">
        <line lrx="2088" lry="2508" ulx="2071" uly="2401">--</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1065" type="textblock" ulx="2190" uly="782">
        <line lrx="2216" lry="805" ulx="2194" uly="782">un</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="2190" uly="825">Pr</line>
        <line lrx="2215" lry="909" ulx="2190" uly="872">ſid</line>
        <line lrx="2216" lry="961" ulx="2192" uly="938">ie⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1013" ulx="2192" uly="980">in⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1065" ulx="2192" uly="1031">vi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="504" type="textblock" ulx="1" uly="463">
        <line lrx="32" lry="504" ulx="1" uly="463">dit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="34" lry="552" ulx="0" uly="519">All.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="36" lry="616" ulx="0" uly="571">big,</line>
        <line lrx="34" lry="659" ulx="0" uly="624">dul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="35" lry="826" ulx="2" uly="784">zſte</line>
        <line lrx="35" lry="883" ulx="5" uly="845">a.</line>
        <line lrx="36" lry="982" ulx="0" uly="953">erit</line>
        <line lrx="30" lry="1028" ulx="4" uly="991">eſt</line>
        <line lrx="36" lry="1088" ulx="2" uly="1054">ut</line>
        <line lrx="36" lry="1144" ulx="0" uly="1109">ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="37" lry="1184" ulx="0" uly="1147">ſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="37" lry="1236" ulx="0" uly="1213">as⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="37" lry="1342" ulx="0" uly="1306">III.</line>
        <line lrx="38" lry="1394" ulx="0" uly="1370">um</line>
        <line lrx="38" lry="1447" ulx="0" uly="1409">di.</line>
        <line lrx="38" lry="1552" ulx="0" uly="1526">rum</line>
        <line lrx="38" lry="1603" ulx="0" uly="1579">ai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="33" lry="1707" ulx="0" uly="1669">la.</line>
        <line lrx="38" lry="1760" ulx="0" uly="1736">l.</line>
        <line lrx="36" lry="1824" ulx="0" uly="1787">1o</line>
        <line lrx="37" lry="1865" ulx="0" uly="1841">u⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1917" ulx="0" uly="1881">aria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="407" type="textblock" ulx="748" uly="348">
        <line lrx="1647" lry="407" ulx="748" uly="348">VETER. TESTAM. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="512" type="textblock" ulx="351" uly="436">
        <line lrx="1819" lry="512" ulx="351" uly="436">N &amp;r. Beata terra, cuſus rex nobilis eſt S&amp;, Quæ abſurda ſunt adeo, De Ecele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="512" type="textblock" ulx="1654" uly="479">
        <line lrx="1754" lry="512" ulx="1654" uly="479">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="665" type="textblock" ulx="350" uly="493">
        <line lrx="1649" lry="556" ulx="351" uly="493">ut recitaſſe ea, ſit refutaſſe. Quæ vero de ſtatu hominis poſt mortem,</line>
        <line lrx="1649" lry="613" ulx="352" uly="545">de judicio extremo, &amp; alia habet futura, ſed dudum ante Salomonem</line>
        <line lrx="1652" lry="665" ulx="350" uly="595">in Scripturis jam tradita, &amp; fidelibus omnibus comperta, Theologum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="747" type="textblock" ulx="352" uly="659">
        <line lrx="1132" lry="719" ulx="352" uly="659">potius, quam præciſe indicant Prophetam.</line>
        <line lrx="1047" lry="747" ulx="959" uly="712">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="831" type="textblock" ulx="457" uly="746">
        <line lrx="1823" lry="807" ulx="457" uly="746">Divinæ &amp; canonicæ libri autoritati, utut teſtimonium perhibeat Canonica</line>
        <line lrx="1811" lry="831" ulx="1632" uly="796">n autoritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="873" type="textblock" ulx="1670" uly="830">
        <line lrx="1780" lry="873" ulx="1670" uly="830">aſſerta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1015" type="textblock" ulx="355" uly="799">
        <line lrx="1627" lry="863" ulx="355" uly="799">univerſa tum Synagoga vetus, tum primitiva Chriſti eccleſia, quæ i</line>
        <line lrx="1657" lry="910" ulx="355" uly="843">Proto-Canonicorum numero eum, unanimi femper habuit conſenſu,</line>
        <line lrx="1659" lry="969" ulx="356" uly="898">fidem tamen præterea conciliant indubia divinitatis documenta, ipſis</line>
        <line lrx="1660" lry="1015" ulx="357" uly="953">textus viſceribus innexa. Quam enim omnium ſeculorum ſapientes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1065" type="textblock" ulx="343" uly="1003">
        <line lrx="1659" lry="1065" ulx="343" uly="1003">intenſiſſimo licet ſtudio, fruſtra inquiſiverunt, veram hominis in hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2199" type="textblock" ulx="359" uly="1050">
        <line lrx="1660" lry="1120" ulx="359" uly="1050">vita beatitudinem: viamque illue ducentem, adeo perſpicue, copioſe</line>
        <line lrx="1661" lry="1177" ulx="361" uly="1106">&amp; plane hic liber pandit, ut, quod non niſi Deo do ctore diſeitur,</line>
        <line lrx="1662" lry="1222" ulx="361" uly="1156">ſummum bonum in aprico hic poſtum deprehendas. Quam ſeculi</line>
        <line lrx="1661" lry="1275" ulx="363" uly="1207">abnegationem Chriſtus ſectoribus ſuis adeo ſevere injungit, minuta-</line>
        <line lrx="1664" lry="1327" ulx="364" uly="1260">tim &amp; per partes ob oculos ponit Eccleſiaſtes, mentemque a terrenis</line>
        <line lrx="1665" lry="1372" ulx="363" uly="1314">omnibus avulſam, Deo autori ſuo reddit, &amp; paſtori animarum uni at-</line>
        <line lrx="1667" lry="1434" ulx="366" uly="1361">que ſummo commendat. Inſignia porro monita iſta, de ſancta Dei</line>
        <line lrx="1668" lry="1477" ulx="366" uly="1408">reverentia c. III, 14. 15. c. V, I. ſqg. VIII, 12. 13. XII, I. 13. de publi-</line>
        <line lrx="1668" lry="1525" ulx="368" uly="1466">cis ſacris rite obeundis c. IV, 17. de judicio extremo c. III, 17. XI,</line>
        <line lrx="1670" lry="1583" ulx="372" uly="1517">14. de eleemoſynæ charitatisque ſtudio c. XI, 1, ſqq. de gaudii carnalis</line>
        <line lrx="1685" lry="1633" ulx="370" uly="1570">deteſtatione c. II, I. VII, 2. ſq. &amp;c. omnem hominum ſapientiam &amp;</line>
        <line lrx="1673" lry="1687" ulx="369" uly="1621">captum longe ſupergreſſa, tum &amp; occulta Dei judicia, intelle Rui omni</line>
        <line lrx="1672" lry="1737" ulx="371" uly="1675">imperveſtigabilia, c. III, 17. VIII, 1I. ſqq. intimata, divinam adeo ma-</line>
        <line lrx="1673" lry="1786" ulx="372" uly="1724">nifeſte ſpirant originem, ut niſi ex ſuggeſtione Spiritus S. proficiſei ab</line>
        <line lrx="1676" lry="1836" ulx="373" uly="1777">homine nunquam potuerint. Vere cum Paulo Eccleſia ſtes noſter dixerit:</line>
        <line lrx="1684" lry="1888" ulx="373" uly="1829"> Réοσαε, 1 .α 1 hbνο. νς S * α ⁰ αναυοασσαα σοs</line>
        <line lrx="1675" lry="1937" ulx="375" uly="1881">Aôνο, ℳει* &amp; &amp;αοdNv»vũj: rονρ+ααονιντινσ α wααειααα 1 Cor. II. 4.</line>
        <line lrx="1677" lry="1990" ulx="376" uly="1934">omni quippe, quamlibet ſublimiſſima, humana ſapientia, quam vanam</line>
        <line lrx="1677" lry="2043" ulx="379" uly="1985">&amp; profanam demonſtrat, immane quantum fuperior. Præterea quo-</line>
        <line lrx="1679" lry="2096" ulx="379" uly="2033">que ad ejus oracula digitum toties intenderunt Chriſtus &amp; Apoſtoli,</line>
        <line lrx="1681" lry="2137" ulx="378" uly="2086">ut idoneum eum ccœleſtis veritatis teſtem, imo fidei &amp; pietatis princi-</line>
        <line lrx="1339" lry="2199" ulx="381" uly="2138">pium, hoc ipſo commonſtrarent. Hac fini confer</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2226" type="textblock" ulx="983" uly="2218">
        <line lrx="992" lry="2226" ulx="983" uly="2218">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2341" type="textblock" ulx="1017" uly="2290">
        <line lrx="1702" lry="2341" ulx="1017" uly="2290">Ee 3 Coh. XI,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="380" type="textblock" ulx="556" uly="334">
        <line lrx="1674" lry="380" ulx="556" uly="334">222 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="484" type="textblock" ulx="386" uly="405">
        <line lrx="1819" lry="484" ulx="386" uly="405">De Ecele, Coh. XI, 5, cum Joh. III, 8. Coh. XII, 4. cum Rom. II, 6. ſq q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="504" type="textblock" ulx="389" uly="471">
        <line lrx="476" lry="504" ulx="389" uly="471">liaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="533" type="textblock" ulx="556" uly="474">
        <line lrx="1894" lry="533" ulx="556" uly="474">Coh, V, I. XII, 14. Matth. XII, 36. XI, 9. 1 Cor. IV, 5. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="896" type="textblock" ulx="557" uly="526">
        <line lrx="1811" lry="580" ulx="557" uly="526">Coh. I, 2. 8, Rom. VIII, 20. 2 Cor. V, 10.</line>
        <line lrx="1784" lry="636" ulx="557" uly="577">Coh. X, 20. Rom. XIII, 2. Coh. VII, 17. Rom. XII, 3.</line>
        <line lrx="1860" lry="682" ulx="557" uly="628">Coh. Xl, I. 2. 2 Cor, IX, 9. 10, Coh. VII, 4. 2 Cor. VII, 10. II.</line>
        <line lrx="1763" lry="736" ulx="557" uly="679">Coh. V, 14. 1 Tim. VI, 7. Coh. XII, 13. I Tim. I, F.</line>
        <line lrx="1753" lry="787" ulx="558" uly="731">Coh. XII, II. Joh. X, II. 14. Coh. VII, 21. I Joh. I, 8.</line>
        <line lrx="1859" lry="842" ulx="1049" uly="782">coll. Matth. XXIII, 3 4. Ezech. XXXIV,</line>
        <line lrx="1831" lry="896" ulx="558" uly="835">Coh. VII, 15. Matth. VI, 34. II. ſqq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="989" type="textblock" ulx="390" uly="938">
        <line lrx="1858" lry="989" ulx="390" uly="938">impigna- Quæ cum ita fint, mirari omnino ſubit, qui fa tum ſit, ut anterioribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1065" type="textblock" ulx="390" uly="986">
        <line lrx="1858" lry="1060" ulx="390" uly="986">ze r. a Ju- ſeculis udæorum præſides, de ſupprimendo Coheleth conſilium, in ani-</line>
        <line lrx="467" lry="1065" ulx="412" uly="1039">æis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1095" type="textblock" ulx="559" uly="1041">
        <line lrx="1857" lry="1095" ulx="559" uly="1041">mum induxerint. Fatentur poſteri majorum imperitiam in Peſikta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1148" type="textblock" ulx="536" uly="1092">
        <line lrx="1857" lry="1148" ulx="536" uly="1092">Rabbati f. 33. c. I. in Medraſch Cobeleth f. 3ii. c. 1. in Vajikra Rabba, ſoct. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1208" type="textblock" ulx="547" uly="1137">
        <line lrx="1870" lry="1208" ulx="547" uly="1137">F. 16:, c. 2. H  NELPO L e e. een ener een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1969" type="textblock" ulx="557" uly="1195">
        <line lrx="1857" lry="1249" ulx="557" uly="1195">: ce en D Voluerunt ſapientes &amp;ατερτονυν librum Cobeleth,</line>
        <line lrx="1858" lry="1301" ulx="559" uly="1248">quod deprehendere ſibi viderentur in eo verba, quæ ad dvoονu‿av, haæ-</line>
        <line lrx="1858" lry="1355" ulx="559" uly="1300">reſin ſive improbitatem vergant, h. e. quæ Atheilmum ipſis ſapere vi-</line>
        <line lrx="1856" lry="1398" ulx="561" uly="1352">derentur. Alii in Talmud. Tr. Sechabkbath f. go. c. 2. hanc addunt ra-</line>
        <line lrx="1859" lry="1457" ulx="561" uly="1405">tionem W  N Pe enee en d. zuod verba ejur ſe mu-</line>
        <line lrx="1858" lry="1509" ulx="559" uly="1454">tuo everterunt, quod ut demonſtret Aben Eſra in Comment. adc. VII, 3.</line>
        <line lrx="1859" lry="1562" ulx="559" uly="1505">ubi eadem verba repetit, prolixam ſubnectit  sνανννοορυιοονναεπ hujus</line>
        <line lrx="1858" lry="1607" ulx="560" uly="1556">libri ſeriem. Demum adhuc alii, cauſam dicunt præbuiſſe illa libri oracu-</line>
        <line lrx="1856" lry="1659" ulx="559" uly="1608">la, quæ mundo æternitatem aſſerere videntur, quam prolixe diſeutien-</line>
        <line lrx="1858" lry="1714" ulx="559" uly="1658">dam ſibi ſumſit ſententiam Maimonides P. I. More Nevoch. cap. XXVIII.</line>
        <line lrx="1857" lry="1762" ulx="559" uly="1711">edit. Buxt., p. 263. Mox tamen mutato conſilio librum retinuerunt,</line>
        <line lrx="1858" lry="1815" ulx="561" uly="1754">N1 Rer in Maſ. Schabbath l. c. e veſtigio addi-</line>
        <line lrx="1857" lry="1867" ulx="559" uly="1814">tur, eo quod &amp; in principio (c. I, 3)) &amp; in ſine ſuo (c. XII, 13.) tradit ver-</line>
        <line lrx="1858" lry="1919" ulx="561" uly="1866">ba legit. Vide Hottinger. Tbeſ. Phil. Iäb. II. cap. I. Sect. III. p. 457. Six-</line>
        <line lrx="1857" lry="1969" ulx="563" uly="1918">tin. Amama præfat. lection. in Ecclehaſt. T. II. Supplem. Crit. Sacror.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2026" type="textblock" ulx="526" uly="1968">
        <line lrx="1857" lry="2026" ulx="526" uly="1968">p. i22. &amp; b. Pfeiffer. Critic. Sacr., cap. XIV. db. 4. p. gS7. Forte a præcepto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2388" type="textblock" ulx="563" uly="2020">
        <line lrx="1857" lry="2072" ulx="564" uly="2020">re ſuo judæo hæc inaudierat Hieronymus, Comm. in Eecleſ. XII, ult. T.</line>
        <line lrx="1857" lry="2131" ulx="566" uly="2069">VII. Opp. f. 46. C. ſeribens: Ajunt Hebræi, cum inter cetera ſeripta Salomo-</line>
        <line lrx="1856" lry="2180" ulx="563" uly="2123">nit, quæ antiquata ſunt, nec in memoria duraverunt, &amp; hie liber oblite-</line>
        <line lrx="1857" lry="2234" ulx="563" uly="2177">raudus videretur, es quod vanas aſſerat Dei creaturas, &amp; totum putaret</line>
        <line lrx="1857" lry="2280" ulx="565" uly="2227">eſſe pro nibilo, &amp; cibum &amp; potum, &amp; delicias tranſeunter praferret omni-</line>
        <line lrx="1858" lry="2330" ulx="564" uly="2281">bur; ew hoc uno capitulo meruiſ autoritatem, ut in divinarum voluminum</line>
        <line lrx="1858" lry="2388" ulx="1709" uly="2353">numero</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2356" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="43" lry="2356" ulx="0" uly="2320">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="406" type="textblock" ulx="765" uly="339">
        <line lrx="1659" lry="406" ulx="765" uly="339">VETER. TESTAM. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2380" type="textblock" ulx="353" uly="444">
        <line lrx="1824" lry="515" ulx="359" uly="444">numero poneretur, quod totam diſputationem ſuam, &amp; oimnem catalogum De Ecele⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="568" ulx="353" uly="489">ſuum hac quaſ, Hινντ“‿ε αRοαυμυdNsœτôö oarétaverit, ut ſeil. Deum timeamu! &amp; c. ſiaſte.</line>
        <line lrx="1656" lry="615" ulx="397" uly="547">uin, quam ſe torqueant poſteri in his ſimilibusque majorum effatis, ut</line>
        <line lrx="1656" lry="665" ulx="358" uly="598">illa vel pallient &amp; excuſent, vel declinent, Vir Celeberr. Herm. von der</line>
        <line lrx="1653" lry="716" ulx="359" uly="649">Hardt in Jeſu Jejadaæ Cobeleth docet, &amp; ad R. Moſche Almoſenino</line>
        <line lrx="1659" lry="766" ulx="362" uly="696">D  Jol. 137. c. 2. &amp; 15*. aliosque, in eo ſudantes, remittit. Certe</line>
        <line lrx="1806" lry="819" ulx="362" uly="752">ab iſto tempore dubitatum amplius inter Judæos nunquam fuit, quin uno</line>
        <line lrx="1791" lry="865" ulx="364" uly="806">omnes ore autoritatem libri exoſcularentur. Hine Epiphanius, cumex</line>
        <line lrx="1658" lry="925" ulx="362" uly="853">Judæorum diſciplina, Canonica Codicis Sacri ſcripta lib. de menſuris &amp;</line>
        <line lrx="1659" lry="977" ulx="360" uly="905">ponder. e. I. T. II. Opp. p. 161. ſq. enumerat, ſuum in illis locum absque</line>
        <line lrx="1659" lry="1014" ulx="364" uly="959">contradi Cione tribuit Eccleſiaſtæ; &amp; Auguſtinus lib. XX. de Civ. Vei, cap.</line>
        <line lrx="1659" lry="1076" ulx="365" uly="1009">3. . V. Opp. P. I97. Liber, inquit, qui vocatur Eccleſtaſtet, a Judait quo-</line>
        <line lrx="1655" lry="1124" ulx="390" uly="1058">ue habetur in ſacrarum canone literarum. Et quanquam Talmudiſtæ in</line>
        <line lrx="1659" lry="1179" ulx="366" uly="1110">Maſſ. Judaim cap. III. K.5. tum &amp; in Megilla cap. I. d. 17. p. 7. prolixe di-</line>
        <line lrx="1659" lry="1232" ulx="366" uly="1161">ſputent: num Ecclehaſter inquinet manus, h. e. adeo mundus, ſacer &amp; divi-</line>
        <line lrx="1660" lry="1273" ulx="366" uly="1210">nus ſit, ut incaute tractando profanari, &amp; polluere culpa quadam profanos</line>
        <line lrx="1661" lry="1333" ulx="367" uly="1263">queat, nec ne? divortium tamen ſententiarum in dubio rem omnem reli-</line>
        <line lrx="1663" lry="1383" ulx="367" uly="1316">quit, nec libri omnino derogatum quicquam voluere autoritati. Con-</line>
        <line lrx="1660" lry="1426" ulx="367" uly="1368">fer adhue b. Pfeifferum loco paulo ante citato, ubi totam hanc con-</line>
        <line lrx="1663" lry="1482" ulx="369" uly="1415">troverſiam prolixe perorat. Neque tamen defuerunt inter Chriſtianos,</line>
        <line lrx="1831" lry="1532" ulx="395" uly="1468">ui ambigue &amp; periculoſe perquam de libri decernerent autoritate, De 2. a Theo-</line>
        <line lrx="1754" lry="1583" ulx="369" uly="1515">Theodoro Mopfſueſteno ſupra vidimus cap. praced. H. VII. p. 154. Tum doro</line>
        <line lrx="1815" lry="1633" ulx="371" uly="1550">&amp; Philaſtrius, Brixzienſis Epiſcopus in Catalogo hareſ. har. CXAXX. p. 79. dianiuc.</line>
        <line lrx="1833" lry="1685" ulx="370" uly="1604">innominatos quosdam perſtringit hæreticos, qui Salomonit Eccleſtaſten re- z, ab her</line>
        <line lrx="1812" lry="1743" ulx="369" uly="1672">probant, eo quod, poſtquam vana omnia ſub cœlo pronunciaſſet, ſolum reticis a-</line>
        <line lrx="1834" lry="1793" ulx="371" uly="1725">boc peſtea adaat eéſſs a Deo, ut Oi quis manducet, &amp; bibat, &amp; benefaciat ani nonymis,</line>
        <line lrx="1666" lry="1842" ulx="372" uly="1776">mæ ſuæ; in quibus confellendis laborat Brixienſis, ſed, ut fere lſolet, per-</line>
        <line lrx="1667" lry="1894" ulx="374" uly="1827">quam jejune, ut male omnino ageretur de Salomone, ſi hoc ſaltem defen-</line>
        <line lrx="1666" lry="1944" ulx="374" uly="1879">ſore ipſi eſſet ſtandum. Gravius omnino &amp; nervoſius, adverſus eosdem</line>
        <line lrx="1813" lry="1994" ulx="376" uly="1931">cauſam perorat Sixtus Senenſ Bebl. Sanct. lib. VIII. bær. . p. S&amp;lz. Inter 4. ab A-⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2041" ulx="377" uly="1967">Arabes celebris ſeriptor Chriſtianus, Gregorius Abul-Pharajus, in com- bul-Pha-</line>
        <line lrx="1834" lry="2102" ulx="369" uly="2013">pendio Dynaſtiarum, Arabice condito, ſed ab Eduardo Pocokio, Oxonii H Ara-</line>
        <line lrx="1728" lry="2145" ulx="376" uly="2070">An. 1650. Latinitate donato, notisque illuſtrato, p. 33. Salomonem Em- e;</line>
        <line lrx="1669" lry="2208" ulx="376" uly="2137">pedoclis, Pythagoræi Philoſophi, quem Davidi coævum fingit, opinio-</line>
        <line lrx="1674" lry="2246" ulx="377" uly="2178">nem de non expectauda mortnorum reſurrectione imperite hauſiſſe, &amp;</line>
        <line lrx="1669" lry="2299" ulx="378" uly="2241">huic libro commiſiſſe ſatis inepte, &amp; manifeſto &amp;ννοοοaοααοσααςargumento</line>
        <line lrx="1836" lry="2355" ulx="380" uly="2287">tradit. Quaâm proterve porro eidem a Spinoza inſultetur, quaſi &amp; ab hæ. 5. a Spi⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2380" ulx="1577" uly="2342">ſitan- 0zτιο,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="393" type="textblock" ulx="572" uly="339">
        <line lrx="1719" lry="393" ulx="572" uly="339">224 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="839" type="textblock" ulx="368" uly="425">
        <line lrx="1865" lry="479" ulx="400" uly="425">De Eccle. ſitantibus Rabbinis ægre pro divino ſuſceptus, &amp; fide haud usque quaque</line>
        <line lrx="1866" lry="533" ulx="368" uly="478">ſiaſte. bona ad poſteros fuerit transmiſſus, ſupra cit. loc. p. t86. dictum eſt &amp;</line>
        <line lrx="1866" lry="585" ulx="566" uly="530">proffigarum. His autem omnibus petulantius, contra libri divinitatem</line>
        <line lrx="1865" lry="634" ulx="399" uly="580">6. a Cleri- inſurgit, Theologorum Batavorum nomine, Clericus, in judiciis, in Rich.</line>
        <line lrx="1865" lry="685" ulx="400" uly="633">co, Simonis Hiſt. Crit. Vet. Teſt. Epiſt. XII. p. 272. ſqq. ubi (2) eruditos quos-</line>
        <line lrx="1866" lry="734" ulx="593" uly="684">iam exiſtimare contendit, Dialogo conſtare Eecleſiaſten, hominis pii</line>
        <line lrx="1866" lry="789" ulx="567" uly="735">cum Sadducæo diſputantis, quod ſatis appareat ex aſſertionibus, quæ</line>
        <line lrx="1867" lry="839" ulx="565" uly="784">ſecum invicem directe pugnantes in eo occurrant, ubi tamen perdifficile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="894" type="textblock" ulx="567" uly="836">
        <line lrx="1886" lry="894" ulx="567" uly="836">ſit, perſonas diſtinguere, &amp; ſuas cuique collocutori partes aſſignare:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1096" type="textblock" ulx="565" uly="889">
        <line lrx="1868" lry="946" ulx="565" uly="889">(6) nihil autem prophetici in eo comparere, nec videri probabile, Spiri-</line>
        <line lrx="1867" lry="990" ulx="565" uly="940">tum Dei voluiſſe tanto niſu Sadducæorum placita, aut his forte pejora, ex-</line>
        <line lrx="1868" lry="1050" ulx="566" uly="989">ponere, nec niſi duobus, tribusve ad ea, verbis reſpondere: () ſi vera ſit</line>
        <line lrx="1867" lry="1096" ulx="566" uly="1039">Grotii conjectura, ut ſane eſſe queat, qua non a Salomone iplo, ſed ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1151" type="textblock" ulx="565" uly="1092">
        <line lrx="1896" lry="1151" ulx="565" uly="1092">ipſius nomine a quodam Chaldæo confectum librum tradit, non niſi lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1920" type="textblock" ulx="396" uly="1142">
        <line lrx="1867" lry="1198" ulx="564" uly="1142">ſum ingenii eſſe Eceleſiaſten eorum, qui in captivitate Babylonica fuerunt:</line>
        <line lrx="1869" lry="1252" ulx="565" uly="1195">(à) cognoſcere ſe quondam, ſacræ critices peritiſſimum, qui autorem hu-</line>
        <line lrx="1868" lry="1304" ulx="564" uly="1247">jus libri ſuſpieetur in eadem ſententia fuiſſe, quam de immortalitate ani-</line>
        <line lrx="1868" lry="1351" ulx="564" uly="1297">mæ &amp; vita futura deinceps tenuerunt Sadducæi; Quod ipſe tamen in me-</line>
        <line lrx="1868" lry="1404" ulx="565" uly="1351">dio relinquere mavult. Quod ſi non eſt, nodum in ſcirpo quærere, omnes-</line>
        <line lrx="1868" lry="1459" ulx="566" uly="1396">que ingenii nervos intendere, ſaltem ut ſoli tenebræ offundantur, neſeio</line>
        <line lrx="1868" lry="1510" ulx="564" uly="1452">quid tandem ſit. Sed ſolide &amp; accurate iſta opinionum portenta, e Re-</line>
        <line lrx="1869" lry="1556" ulx="563" uly="1501">formatis Herm. Witſius Miſcellan. Sac. Lib. I. cap. XVIII. §. 36. ſ4. p. 227.</line>
        <line lrx="1869" lry="1607" ulx="565" uly="1555">e noſtris autem Dn. D. Majus diſert. Select. de Scriptura S. I. F. 24, P. 47.</line>
        <line lrx="1869" lry="1662" ulx="396" uly="1605">qui con- diſcuſſit, nobisque otium fecit, ne in refutandis iis nimis ſimus prolxi.</line>
        <line lrx="1869" lry="1709" ulx="396" uly="1657">futatur, Paucis ſaltem obſervamus æ. neque dialogi formam, neque minus apte in-</line>
        <line lrx="1868" lry="1760" ulx="566" uly="1708">ter ſe convenientes hie ſententias comparere, ſi ſcopus ſcriptoris ob ocu-</line>
        <line lrx="1868" lry="1817" ulx="565" uly="1757">los ſemper habeatur, ad eumque dicta ſingula conferantur, unde ſatis ap-</line>
        <line lrx="1869" lry="1872" ulx="567" uly="1810">paret, &amp; unius autoris continuum eſſe ſermonem, nec opus, ut ſinguli col-</line>
        <line lrx="1869" lry="1920" ulx="566" uly="1864">locutores, qui fruſtra finguntur, operoſe inquirantur, &amp; ea, quæ Epicuræ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1972" type="textblock" ulx="567" uly="1912">
        <line lrx="1897" lry="1972" ulx="567" uly="1912">um quid, aut in malum ſonare videntur, in ſuo nexu conſiderata ſaniorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2283" type="textblock" ulx="567" uly="1963">
        <line lrx="1869" lry="2023" ulx="567" uly="1963">longe fundere ſenſum, quam qui prima forte fronte inde eluceſcat; ut ſu-</line>
        <line lrx="1870" lry="2077" ulx="569" uly="2016">pra copiose docuimus: G. non ex Pſeudo-Critici judieio, ſed ex Spiritus</line>
        <line lrx="1870" lry="2123" ulx="570" uly="2068">§. teſtimonio ſtare libri prophetiam, quæ ſua, qua pollet, virtute divina</line>
        <line lrx="1870" lry="2179" ulx="570" uly="2119">in piüs mentibus manifeſto ſeſe exerit, originemque ſuam prodit, juxta</line>
        <line lrx="1870" lry="2225" ulx="576" uly="2170">1 Joh. V, 6. Sadducæorum autem argumenta, eisque pejora, nemo ibi de-</line>
        <line lrx="1871" lry="2283" ulx="572" uly="2221">prehendet, niſi perverſiſſimo abuſu, in ſequiorem rapiat partem, quæ dex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2361" type="textblock" ulx="565" uly="2274">
        <line lrx="1872" lry="2335" ulx="565" uly="2274">tre accepta, &amp; ut debent, expoſita, ſancta omnino ſunt &amp; pia: . contra</line>
        <line lrx="1871" lry="2361" ulx="1691" uly="2325"> CGro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="605" type="textblock" ulx="2182" uly="580">
        <line lrx="2216" lry="605" ulx="2182" uly="580">tam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="39" lry="516" ulx="0" uly="478">gue</line>
        <line lrx="41" lry="555" ulx="2" uly="518">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="41" lry="607" ulx="0" uly="582">tem</line>
        <line lrx="41" lry="662" ulx="0" uly="624">veh.</line>
        <line lrx="41" lry="713" ulx="2" uly="689">u0.</line>
        <line lrx="42" lry="777" ulx="1" uly="731">pii</line>
        <line lrx="41" lry="829" ulx="4" uly="794">que</line>
        <line lrx="42" lry="869" ulx="0" uly="831">eile</line>
        <line lrx="42" lry="923" ulx="0" uly="897">are:</line>
        <line lrx="43" lry="988" ulx="0" uly="940">Piri⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1034" ulx="0" uly="1003">er.</line>
        <line lrx="43" lry="1078" ulx="0" uly="1041">ruſi</line>
        <line lrx="42" lry="1129" ulx="0" uly="1092">ſab</line>
        <line lrx="43" lry="1183" ulx="0" uly="1146">lu.</line>
        <line lrx="43" lry="1235" ulx="2" uly="1211">unt:</line>
        <line lrx="44" lry="1287" ulx="0" uly="1252">hu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="429" type="textblock" ulx="742" uly="369">
        <line lrx="1635" lry="429" ulx="742" uly="369">VETER. TESTAM. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2408" type="textblock" ulx="342" uly="458">
        <line lrx="1803" lry="518" ulx="342" uly="458">Grotium ſupra diximus; luſum autem ingenii dicere librum divinum, ſa- De Eeele-</line>
        <line lrx="1735" lry="566" ulx="343" uly="508">luti hominum &amp; felicitati procurandæ deſtinatum, non tam Critice, quam ſiaſte.</line>
        <line lrx="1636" lry="625" ulx="345" uly="563">profana &amp; impia eſt cavillatio: à. anonymus ille male ſanæ Criticæ peritus,</line>
        <line lrx="1641" lry="673" ulx="345" uly="616">tam ſcopum libri, quam manifeſta contra Sadducæos dicta cap. XI, 9. XII,</line>
        <line lrx="1641" lry="725" ulx="346" uly="667">7, 13. neglexiſſe cenſendus eſt, cum imperite perquam, libri autorem Sad-</line>
        <line lrx="1794" lry="770" ulx="347" uly="714">ducæis imbutum fuiſſe credit opinionibus, qui &amp; tot ad pietatem cultum- S</line>
        <line lrx="1643" lry="826" ulx="349" uly="768">que Numinis monitis, &amp; adeo perſpicua providentiæ divinæ aſſertione, &amp;</line>
        <line lrx="1643" lry="875" ulx="349" uly="821">faca crebrius judicii extremi, animæque ad Deum redituræ mentione,</line>
        <line lrx="1812" lry="930" ulx="350" uly="871">ipſume fundamentis ſubruit Sadducæiſmum. Parum denique honorifice 7. ab Ob-</line>
        <line lrx="1812" lry="981" ulx="352" uly="916">de Eccleſiaſte ſentiunt Obſervatores Hallenſes, qui Ti VIII. Obſervat. Se- ſervatori.</line>
        <line lrx="1796" lry="1036" ulx="352" uly="964">lect. XIII. §. 4. ſq4. p. 332. omnem movent lapidem, ut in Scepticorum or- äl</line>
        <line lrx="1797" lry="1075" ulx="355" uly="1015">dinem ac cenſum redigendum Salomonem, ex hoc libro demonſtrent. eunbas,</line>
        <line lrx="1650" lry="1125" ulx="355" uly="1076">Eum in finem, in anteceſſum removent objectionem, qua Aporeticus eſſe</line>
        <line lrx="1649" lry="1184" ulx="357" uly="1124">negatur, qui etiam in rebus naturalibus fuit Oedαναατο; conſequen-</line>
        <line lrx="1651" lry="1230" ulx="356" uly="1176">tiæ rationem neganstes, Oquidem &amp; inrebur naturalibus poteſt eſſe Geodi-</line>
        <line lrx="1656" lry="1285" ulx="358" uly="1229">daxros, qui a Deo edoctur eſt, nos in rebus naturalibus nil ſeire, adeoque nil</line>
        <line lrx="1655" lry="1335" ulx="358" uly="1279">affrmare certo de iit, nec negare peſſe. Dehinc ſapientiem Salomonæam</line>
        <line lrx="1656" lry="1386" ulx="361" uly="1332">ſub examen vocant, primum ne Aoσαν. uid nonfuerit, deinde zard Oeé-</line>
        <line lrx="1656" lry="1440" ulx="363" uly="1385">gi, quid fuerit, inveſtigaturi. Prius ita exequuntur, ut diverſam longe</line>
        <line lrx="1656" lry="1492" ulx="362" uly="1435">a noſtra ſapientiam precibus indeptum a Deo Salomonem evincant, 1)</line>
        <line lrx="1657" lry="1542" ulx="363" uly="1484">quoad ejus cauſam efficientem, quæ non Ouαι, o οαα Noαιυαα, ſed</line>
        <line lrx="1659" lry="1589" ulx="365" uly="1536">divina fuerit infuſio, &amp; lumen ſugernaturale §. 5. 2) quoad materiam in</line>
        <line lrx="1665" lry="1643" ulx="367" uly="1587">qua, eum Salomonis Philoſophia ſedem fixam habuerit in corde, noſtra e</line>
        <line lrx="1658" lry="1690" ulx="359" uly="1637">contrario in capite requieſcat S. 6. 3) quoad objectum, cum noſtra in ve-</line>
        <line lrx="1673" lry="1738" ulx="368" uly="1690">ritate &amp; falſitate rerum eruenda oecupetur cumprimis; Salomonæa vero,</line>
        <line lrx="1661" lry="1793" ulx="369" uly="1740">in bonitate ſolummodo &amp; malitia detegenda, 1 Reg. III, 9. 4) quoad</line>
        <line lrx="1661" lry="1843" ulx="371" uly="1790">formam, quæ in Salomonæa Philoſophia tantum in praxi conſtiterit, i. e.</line>
        <line lrx="1665" lry="1897" ulx="351" uly="1845">ut Prov. IX, 6 dicitur, in omittendis ſtultorum vitiis, &amp; berpetrandis pru-</line>
        <line lrx="1666" lry="1943" ulx="373" uly="1893">dentum virtutibuc, cum noſtræ diſciplinæ non re, ſed nomine tantum ſint</line>
        <line lrx="1668" lry="2001" ulx="352" uly="1944">pPracticæ §. 7. 5) quoad finem, qui nobis ſit, ut intellectum noſtrum &amp; vo-</line>
        <line lrx="1666" lry="2049" ulx="376" uly="1997">luntatem perficiamus, Salomoni contra, ut munus Abi demandatum recte</line>
        <line lrx="1667" lry="2101" ulx="376" uly="2049">obire, &amp; populum Judaicum juſte judicare poſſet 1 Reg. III, 9. §. ⁸. Hinc</line>
        <line lrx="1670" lry="2151" ulx="378" uly="2100">ad Oéτανprogrefſi §. 9. 342. ex Coh. VII, 28. &amp; VIII, 16. 17. conficere ni-</line>
        <line lrx="1689" lry="2203" ulx="378" uly="2150">tuntur, Salomonis ſapientiam dogmaticam non fuiſſe, quin potius ..</line>
        <line lrx="1673" lry="2255" ulx="380" uly="2200">TαMπον aρ.rte profeſſum, ſuam Dogmaticis ignorantiam egregie ex-</line>
        <line lrx="1674" lry="2304" ulx="377" uly="2252">probraſſe. Porro cum Autore Medicinæ Mentis in arenam deſcendunt</line>
        <line lrx="1677" lry="2358" ulx="382" uly="2303">§. 10. ſqq. qui cumcos impie &amp; prapoſtere philoſophari ſeripſiſſent, qui ad</line>
        <line lrx="1675" lry="2408" ulx="435" uly="2355">Carpz. Pari II. Ff ductum</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="2446" type="textblock" ulx="633" uly="2439">
        <line lrx="644" lry="2446" ulx="633" uly="2439">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="505" type="textblock" ulx="359" uly="496">
        <line lrx="363" lry="505" ulx="359" uly="496">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="385" type="textblock" ulx="571" uly="337">
        <line lrx="1685" lry="385" ulx="571" uly="337">226 INTRODVUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="478" type="textblock" ulx="407" uly="421">
        <line lrx="1867" lry="478" ulx="407" uly="421">De Ecele. ductum Eccleſtaſtæ non dubitent, e Salomone alterum quakfk Pyrrhonem ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="514" type="textblock" ulx="407" uly="483">
        <line lrx="497" lry="514" ulx="407" uly="483">Kaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="535" type="textblock" ulx="575" uly="477">
        <line lrx="1867" lry="535" ulx="575" uly="477">Scepticum facere, éjutque doltrinam ev dn oτ— ι ſen ignorantia &amp; flu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="585" type="textblock" ulx="578" uly="529">
        <line lrx="1887" lry="585" ulx="578" uly="529">btuatione Sceptica ponere: contrarium tuentur Obſervatores, certisque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="733" type="textblock" ulx="559" uly="578">
        <line lrx="1868" lry="635" ulx="576" uly="578">capitibus aut propeſitionibus univerſam diſeeptationem circumſeribunt;</line>
        <line lrx="1868" lry="676" ulx="575" uly="629">ita tamen ſententiam ſuam limitantes: tantum abeſt, uit ommem dacdtri-</line>
        <line lrx="1868" lry="733" ulx="559" uly="680">nam Salomonis év daασoο  reponamus, ut potius Theologica a Philo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="794" type="textblock" ulx="569" uly="733">
        <line lrx="1869" lry="794" ulx="569" uly="733">ſophicis, theoretica a practicit, &amp; dogmata de rerum exiſtentia, 2 dogma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="891" type="textblock" ulx="575" uly="783">
        <line lrx="1900" lry="839" ulx="575" uly="783">zin de rerum eſſentig, quam ſollicitiſime diſtinguamus H. I. p. 362. Nihilo</line>
        <line lrx="1878" lry="891" ulx="576" uly="836">tamen ſecius §. ſeq. id ſibi demonſtrandum ſumunt, principium iſtud Salo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1353" type="textblock" ulx="573" uly="882">
        <line lrx="1870" lry="937" ulx="574" uly="882">monæum: NOS SCIRE NIHI E, in efur Eccleſßaſte clarifſſime inve-</line>
        <line lrx="1870" lry="994" ulx="574" uly="937">niri, ad c. I, 2. VII, 30. XII, 13. 14. provocantes. Quin &amp;totam libri</line>
        <line lrx="1870" lry="1047" ulx="576" uly="990">compagem vixaliud, præter memoratum principium, inſinuare quic-</line>
        <line lrx="1870" lry="1100" ulx="575" uly="1040">quam contendunt, quo fine brevem Eccleſiaſtæ ſubjieiunt analyſin, qua</line>
        <line lrx="1868" lry="1147" ulx="573" uly="1090">id evincant. Quanquam vero omnis iſta in dogmaticos &amp; Syſtema-</line>
        <line lrx="1870" lry="1194" ulx="575" uly="1144">ticos Philoſophos cudatur faba, tum quoque adverſus citatum Autorem</line>
        <line lrx="1871" lry="1248" ulx="578" uly="1191">dire Ra ſit diſputatio, quam noſtram nune litem non facimus, ab inſti⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1302" ulx="574" uly="1246">tuto quippe prorſus alienam; ſunt tamen in ea, quæ in Salomonis ver-</line>
        <line lrx="1872" lry="1353" ulx="575" uly="1292">gunt contemptum, omnem que Eceleſiaſtæ elevant autoritatem, oerm &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1457" type="textblock" ulx="405" uly="1345">
        <line lrx="1870" lry="1409" ulx="405" uly="1345">qui con- εονιτιι merito a nobis e medio tollenda. Uaut enim (1) forte Sce.</line>
        <line lrx="1870" lry="1457" ulx="405" uly="1394">futantur. pticorum Philoſophia aliquim certo modo admittere poſſit excuſatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2303" type="textblock" ulx="484" uly="2296">
        <line lrx="492" lry="2303" ulx="484" uly="2296">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1661" type="textblock" ulx="574" uly="1447">
        <line lrx="1869" lry="1506" ulx="575" uly="1447">nem, quo ſenſu Sexti Empirici Pyrrhon hypotypoſeon libros III. laudi-=</line>
        <line lrx="1870" lry="1553" ulx="576" uly="1500">bus vehir, multumque commendat Vir ο„ρνωαωοα +ρντιασ Joh. Henric.</line>
        <line lrx="1871" lry="1609" ulx="574" uly="1547">Bœclerus in hiſtoria quatuor ſeculorum, Sec. II. p. 172. ſq. eo tamen ſenlu,</line>
        <line lrx="1875" lry="1661" ulx="574" uly="1600">quo Obſervatores accipiunt, ut hoc uno abſolvatur principio. Nos nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1712" type="textblock" ulx="539" uly="1651">
        <line lrx="1902" lry="1712" ulx="539" uly="1651">fſcire, non eſt, niſi in vituperio, &amp; flu ctuationis, ſtolidi faſtus, ac animi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2353" type="textblock" ulx="571" uly="1702">
        <line lrx="1868" lry="1764" ulx="573" uly="1702">d&amp;πα notam inurit. (2) Fruſtra autem ſunt in collectione ſua, in</line>
        <line lrx="1867" lry="1814" ulx="574" uly="1750">qua tantum deſudant ac elaborant Obſervatores, ſi Salomonis alia fue-</line>
        <line lrx="1872" lry="1856" ulx="572" uly="1803">rit &amp; diverſa a noſtrate, ſcientia, conſequi inde, quod non dogmatica fue-</line>
        <line lrx="1871" lry="1913" ulx="574" uly="1857">rit, ſed ſceptica; cum nee Angelorum ſcientia eadem ſit per omnia eum</line>
        <line lrx="1872" lry="1958" ulx="574" uly="1906">noſtra, &amp; beatorum cœlitum cognitio immane quantum differat a no-</line>
        <line lrx="1871" lry="2012" ulx="575" uly="1957">ſtra, 1 Cor. XilI, 9. 10 12. neque tamen ea propter Sceptica ſit dicenda.</line>
        <line lrx="1872" lry="2064" ulx="575" uly="2012">Unde nihil omnino proficiunt, prolixo illo argumentorum ambitu, quo</line>
        <line lrx="1872" lry="2118" ulx="574" uly="2063">zar Ag&amp; progrediuntur, nee niſi magno conatu magnas nugas agunt.</line>
        <line lrx="1872" lry="2170" ulx="573" uly="2111">(3) Scepticum vero, hoc eſt, ambiguum, nihilque definientem, dubia</line>
        <line lrx="1871" lry="2214" ulx="574" uly="2160">omnia reddentem, Eccleſiaſten dicere, in quo non Salamonæum, ſed</line>
        <line lrx="1871" lry="2271" ulx="571" uly="2208">Pyrrhonium iſtud principium: NOS SCIRE NIHIE, ex inſtituto</line>
        <line lrx="1869" lry="2324" ulx="573" uly="2266">data opera inculcetur, id vero non tam in librum, quam in primarium</line>
        <line lrx="1871" lry="2353" ulx="1792" uly="2316">Dibri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="968" type="textblock" ulx="2191" uly="791">
        <line lrx="2216" lry="824" ulx="2195" uly="791">14</line>
        <line lrx="2215" lry="886" ulx="2191" uly="828">in</line>
        <line lrx="2210" lry="968" ulx="2194" uly="931">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1020" type="textblock" ulx="2194" uly="997">
        <line lrx="2212" lry="1020" ulx="2194" uly="997">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1645" type="textblock" ulx="2203" uly="1571">
        <line lrx="2216" lry="1645" ulx="2203" uly="1571">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2115" type="textblock" ulx="2204" uly="1675">
        <line lrx="2216" lry="2115" ulx="2204" uly="1675">————— — — — 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="433" type="textblock" ulx="758" uly="366">
        <line lrx="1652" lry="433" ulx="758" uly="366">VETER. TESTAM. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2387" type="textblock" ulx="339" uly="457">
        <line lrx="1820" lry="520" ulx="356" uly="457">libri autorem. Spiritum S. injurium, ne dicam blaſphemum, veritati e dia- De Eccle-</line>
        <line lrx="1753" lry="567" ulx="359" uly="502">metro adverſum, &amp; in republica tandem Chriſtiana tolerandum non eſt. ſiaſte.</line>
        <line lrx="1652" lry="625" ulx="347" uly="562">Scripturæ enim univerſæ, quem præfizum ſibi habet, ſcopus eſt, &amp;ο1οιο</line>
        <line lrx="1653" lry="675" ulx="358" uly="612">eig οτ νuoo.ö 2 Tim, III, 15. &amp; quidem 76 AοσM e.aν Tρ, Te-</line>
        <line lrx="1672" lry="722" ulx="359" uly="665">&amp; &amp;* ααττιαυπι Luc. I, 4. Hinc eum etiam in finem verbum Dei au-</line>
        <line lrx="1656" lry="773" ulx="357" uly="713">ditur aut legitur, ut quisque ev v Re vo Xe—edιdια diſcat Rom.</line>
        <line lrx="1592" lry="842" ulx="361" uly="763">XIV, 5. ut Perſiſtamus 7 erlse T etαρ+ i*v68ατ 20 6εαο, 19.</line>
        <line lrx="1656" lry="878" ulx="352" uly="819">neran vρεεανοο το ℳv5 2X⅓ iπdOòFndẽÿꝭmð-S 6ανορορνεπας Col. I, 23. Hoc itaque</line>
        <line lrx="1656" lry="925" ulx="360" uly="866">fine vel excideret plane Eccleſiaſtes, cum aporeticum, h. e. dubium &amp; an-</line>
        <line lrx="1661" lry="981" ulx="362" uly="916">cipitem tantum dimittat a ſe le torem, vel alterius prorſus generis, &amp; e</line>
        <line lrx="1659" lry="1032" ulx="363" uly="967">ſeriptis divinis omnino eliminandus eſſer. Sed &amp; veritati hoc &amp; v„αα</line>
        <line lrx="1658" lry="1083" ulx="363" uly="1018">repugnare quiliber deprehendet, qui diſertas &amp; veritatis affertiones, &amp;</line>
        <line lrx="1660" lry="1133" ulx="348" uly="1068">impietatis, lecuritatis carnalis, atque vanitatis deſtructiones, in hoe libro</line>
        <line lrx="1662" lry="1176" ulx="365" uly="1125">animad verterit. Legant Obſer vatores e. g. c. III, 14, 15. c. VIII, I 1. 12. 13.</line>
        <line lrx="1662" lry="1232" ulx="366" uly="1168">c. XII, 13. 14. &amp; dicant, an his dictis nihil affirmetur, nihil negetur, ſed</line>
        <line lrx="1863" lry="1285" ulx="367" uly="1222">in ancipiti omnia relinquantur. (4) Neque demum præſidii quicquam im</line>
        <line lrx="2057" lry="1331" ulx="349" uly="1272">iis Eccleſiaſtæ dictis reperiunt, ad quæ provocarunt. Eamus per ſingula. .</line>
        <line lrx="2005" lry="1387" ulx="339" uly="1324">Vana quidem omnia pronunciat Salomo c. 1, 2. h. e. flauxa, caduca, mu-</line>
        <line lrx="1660" lry="1437" ulx="370" uly="1374">tabilia, in quibus conſidere tute non liceat, quin &amp; ſeientiam rerum hu-</line>
        <line lrx="1663" lry="1482" ulx="371" uly="1425">manarum vanitate complectitur, inde vero quibus tandem fidiculis ex-</line>
        <line lrx="1680" lry="1540" ulx="372" uly="1468">torquebitur, nos ſcire nihil? Perinde ac ſi colligeres, quia divitias, digni-</line>
        <line lrx="1664" lry="1590" ulx="371" uly="1529">tates, operum a ſe extructorum magnificentiam &amp; pompam, vanitate com-</line>
        <line lrx="1664" lry="1632" ulx="398" uly="1576">leRitur Eccleſiaſtes, inde nihil omnino quicquam iſta omnia eſſe tra-</line>
        <line lrx="1868" lry="1681" ulx="373" uly="1630">didit? Aut Paulus ſublunaria omnia vanitati ſublecta teſtatur Rom. VIII,</line>
        <line lrx="1817" lry="1735" ulx="375" uly="1677">20. hinc creata omnia nihil prorſus erunt? Nec enim vanitas, rerum auf- .R</line>
        <line lrx="1652" lry="1785" ulx="373" uly="1730">fert ſabſtantiam &amp; veritatem, ſed firmam in iis mentis noſtræ fiduciam</line>
        <line lrx="1671" lry="1843" ulx="375" uly="1781">collocari poſſe negat. Cum c. VII, 25, ſqcq. ſe invenire poſſe negat Salo-</line>
        <line lrx="1668" lry="1896" ulx="349" uly="1832">mo, quod inquirit, non omnem prorſus inveſtigationem inficiatur, eum</line>
        <line lrx="1670" lry="1945" ulx="371" uly="1882">certa ſe ac explorata inveniſſe diſerte potius v. 27. &amp; 28. teſtetur, ſed mulie-</line>
        <line lrx="1669" lry="1998" ulx="379" uly="1933">rem probam, ſapientem atque conſtantem, negat ſe ha ctenus potuiſſe re-</line>
        <line lrx="1670" lry="2053" ulx="380" uly="1987">perire, juxta b. Geierum; vel juxta Cartwrightum, mulieris perverſæ ra-</line>
        <line lrx="1669" lry="2096" ulx="381" uly="2029">tiocinia, in multiplici &amp; contorta ejus agendi ratione, deprehendere poſ⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2151" ulx="358" uly="2086">ſe inficiatur; v. 29, autem de primorum parentum lapſu, non ſane ſcepti-</line>
        <line lrx="1673" lry="2197" ulx="382" uly="2138">ce, ſed dogmatice ac poſitive diſſerit. Quæ porro c. VIII, 16. 717. habet, de</line>
        <line lrx="1674" lry="2250" ulx="383" uly="2190">inveſtigatione imperveſtigabilium viarum Dei, &amp; providentiæ divinæ in-</line>
        <line lrx="1811" lry="2297" ulx="383" uly="2241">ſerutabili ratione agunt, in quibus noſtram profiteri par eſt ignorantiam, .</line>
        <line lrx="1678" lry="2383" ulx="385" uly="2291">Rom. XI, 33, ſq, non vero Scepticam ubirationem. (S5) Tandem nec</line>
        <line lrx="1678" lry="2387" ulx="1054" uly="2349">Pf 2 com-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="519" type="textblock" ulx="374" uly="447">
        <line lrx="529" lry="477" ulx="374" uly="447">De Eccle-</line>
        <line lrx="463" lry="519" ulx="376" uly="488">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="276" type="textblock" ulx="723" uly="265">
        <line lrx="727" lry="276" ulx="723" uly="265">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="402" type="textblock" ulx="542" uly="337">
        <line lrx="1663" lry="402" ulx="542" uly="337">22 9 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="800" type="textblock" ulx="543" uly="437">
        <line lrx="1844" lry="490" ulx="544" uly="437">ceommodam ſatis elabendi rimam fſibi reperiſſe exiſtiment Obſervatores,</line>
        <line lrx="1848" lry="541" ulx="543" uly="486">eum Theologica a Philoſophicis, practica a Theoreticis diſtinguentes, in</line>
        <line lrx="1847" lry="599" ulx="543" uly="536">poſterioribus ſaltem ſeepticum Salomonem tradunt, qui a Deo edotus ſit,</line>
        <line lrx="1848" lry="643" ulx="544" uly="592">nos in rebus naturalibus nil ſeire &amp;c. Quia quod una manu largiumur,</line>
        <line lrx="1847" lry="695" ulx="545" uly="641">altera mox rurſam eripiunt, dum in Ecelehaſte id unum inculeari ſubjiei-</line>
        <line lrx="1851" lry="737" ulx="545" uly="692">unt: NOS SCIRE NIHIDE. Eccleſiaſtes enim, cum non in Philoſo-</line>
        <line lrx="1849" lry="800" ulx="545" uly="743">phico, ſed vel maxime in Theoſogico verſetur argumento, quod ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="849" type="textblock" ulx="548" uly="796">
        <line lrx="1851" lry="849" ulx="548" uly="796">data opera ediſſeruimus; in Theologicis utique Scepticus fuerit Salomo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1856" type="textblock" ulx="390" uly="1780">
        <line lrx="541" lry="1819" ulx="390" uly="1780">8. ab Ant.</line>
        <line lrx="529" lry="1856" ulx="392" uly="1823">Collino:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1618" type="textblock" ulx="547" uly="846">
        <line lrx="1851" lry="896" ulx="547" uly="846">ſaltem in hoe libro, eujus univerſa connexio &amp; ſtructura, Pyrrhonium iſtud</line>
        <line lrx="1852" lry="950" ulx="550" uly="898">dubitationis principium inſinuet &amp; comple tatur. Sed &amp; minus æqui</line>
        <line lrx="1852" lry="1000" ulx="552" uly="948">donorum Dei æſtimatores funt, qui naturalium Salomonis ſapientiam,</line>
        <line lrx="1853" lry="1055" ulx="551" uly="997">quæ deſuper in ipſum deſcendens a patre luminum, εαι να ρdα αds-</line>
        <line lrx="1852" lry="1108" ulx="552" uly="1050">enuc T*Xο fuit Jac. I, 17. in mera ponunt u τιαιπMπο ne patuiſſe</line>
        <line lrx="1854" lry="1152" ulx="553" uly="1103">cenſent ultra decantatum iſtud: nos nihil ſcire: qua tamen omnem Orien-</line>
        <line lrx="1855" lry="1205" ulx="553" uly="1150">talium &amp; Ægyptiorum ſapientiam longe ſupergreſſus, ſententiam tulit de</line>
        <line lrx="1855" lry="1260" ulx="552" uly="1203">Pplantis omnibus, a cedro, quæ eſt in Libano, usque sd hyſſopum, quæ pro-</line>
        <line lrx="1857" lry="1309" ulx="553" uly="1255">dit de pariete, &amp; elocutus eſt de jumentis, &amp; de volueribus, &amp; de reptilibus,</line>
        <line lrx="1855" lry="1360" ulx="554" uly="1306">&amp; de piſeibus, theoretica ſane, non practica, niſi per aliquam demum ac-</line>
        <line lrx="1858" lry="1408" ulx="555" uly="1354">ceommodationem 1 Reg. IV, 29. ſqq. Sed iſta quidem nunc ſuſſiciant,</line>
        <line lrx="1857" lry="1461" ulx="555" uly="1406">maxime cum Hallenſe iſtud aρα0ιεRρ ab aliis cum cura jam ſit profiga-</line>
        <line lrx="1857" lry="1515" ulx="556" uly="1458">tum, e quibus vide die Unſchuldigen Nachricht. A. 17s. p. 151. ſ. Ce-</line>
        <line lrx="1857" lry="1563" ulx="555" uly="1511">leberr. Virum Jo. Albert. Fabrieium Cod. Pſeudepigrapho Vet. Teſt. num.</line>
        <line lrx="1856" lry="1618" ulx="555" uly="1561">CCIV. p. 1057. qq. M. Reinh. Henr. Rollii Salomonem a cepti⸗ iſmi crimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1668" type="textblock" ulx="546" uly="1614">
        <line lrx="1857" lry="1668" ulx="546" uly="1614">ne defenſum, Roſtochii An. 1710. &amp; M. Joh. Conr. Bœcmanni Salomo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1928" type="textblock" ulx="556" uly="1662">
        <line lrx="1858" lry="1720" ulx="556" uly="1662">nem a &amp;cepticiſmo vindicatum, Witteberg V7io. quibuscum confer, qui de</line>
        <line lrx="1859" lry="1774" ulx="557" uly="1716">ſcepticiſmo ex inſtituto egerunt, ex quibus apparebit, Scepticorum vete-</line>
        <line lrx="1857" lry="1814" ulx="559" uly="1766">rum ſententiam aut vix ſatis aſſecutos fuiſſe Obſervatores, vel minus com-</line>
        <line lrx="1858" lry="1867" ulx="560" uly="1816">mode ſaltem ad Salomonem retuliſſe. Suo tandem jure hic memoratur au-</line>
        <line lrx="1859" lry="1928" ulx="559" uly="1868">tor libri: diſcours ſur la liberté de penſer, quem Antonium Collinum, gen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1976" type="textblock" ulx="559" uly="1918">
        <line lrx="1861" lry="1976" ulx="559" uly="1918">te Anglum, &amp; Joanni Tolando familiarem, ferunt, qui p. 2t5 ſq. Salomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2177" type="textblock" ulx="560" uly="1969">
        <line lrx="1859" lry="2025" ulx="587" uly="1969">em in libere cogitantium cenſu haber, quod in Coheleth tam mundi</line>
        <line lrx="1860" lry="2077" ulx="560" uly="2023">æternitatem aſſerat, quam ex adverſo vitam æternam, atque animæ immor-</line>
        <line lrx="1861" lry="2129" ulx="561" uly="2071">talitatem, in dubium vocer, dicta libric I, 4. 5. 6. 7. 9. III, 19.19. (qq. VII.</line>
        <line lrx="1863" lry="2177" ulx="560" uly="2124">I4. IX, 5. 10. follicitans, &amp; ad conciliandam ſibi fidem allegans. Quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2230" type="textblock" ulx="561" uly="2175">
        <line lrx="1881" lry="2230" ulx="561" uly="2175">mens Autoris tendat, ex ipſo ſatis manifeſtum eſt libro, quo Atheos &amp; li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2334" type="textblock" ulx="561" uly="2227">
        <line lrx="1863" lry="2283" ulx="561" uly="2227">bere cogitantes uno egdemque habet loco; &amp; Salomonem quidem citra</line>
        <line lrx="1862" lry="2334" ulx="562" uly="2276">controverſiam in Atheis ipſum numerare, Celeb. Buddeus in Iheſ. Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2377" type="textblock" ulx="1803" uly="2330">
        <line lrx="1863" lry="2377" ulx="1803" uly="2330">log.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="513" type="textblock" ulx="2197" uly="426">
        <line lrx="2216" lry="513" ulx="2197" uly="426">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="656" type="textblock" ulx="2195" uly="593">
        <line lrx="2216" lry="656" ulx="2195" uly="593">3 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="720" type="textblock" ulx="2196" uly="686">
        <line lrx="2213" lry="720" ulx="2196" uly="686">= -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1058" type="textblock" ulx="2199" uly="1013">
        <line lrx="2216" lry="1058" ulx="2199" uly="1013">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1399" type="textblock" ulx="2201" uly="1065">
        <line lrx="2216" lry="1399" ulx="2201" uly="1065">— — —,.— — —.——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1606" type="textblock" ulx="2208" uly="1482">
        <line lrx="2216" lry="1606" ulx="2208" uly="1482">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="44" lry="2030" ulx="0" uly="2002">0:</line>
        <line lrx="43" lry="2082" ulx="0" uly="2041">andi</line>
        <line lrx="43" lry="2133" ulx="0" uly="2106">vor⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2184" ulx="5" uly="2147">VII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="44" lry="2250" ulx="3" uly="2206">(o</line>
        <line lrx="43" lry="2291" ulx="2" uly="2254">li⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2343" ulx="5" uly="2309">citra</line>
        <line lrx="46" lry="2398" ulx="0" uly="2360">Theo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="429" type="textblock" ulx="769" uly="380">
        <line lrx="1663" lry="429" ulx="769" uly="380">VETER. TES T AM. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="580" type="textblock" ulx="363" uly="460">
        <line lrx="1830" lry="537" ulx="363" uly="460">leg. de Atheiſmo &amp; ſuperſtit. cap. I. S. 5. p. II. evictum dedit, ne de injuria De Eccle-</line>
        <line lrx="1764" lry="580" ulx="363" uly="506">ſibi illata eonqueri habeat neceſfſe. Quam imperitum autem Scripturæ ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1236" type="textblock" ulx="365" uly="564">
        <line lrx="1663" lry="633" ulx="365" uly="564">S§. interpretem agat, ex allegaris ab iplo locis in aprico eſt. Nam quæ</line>
        <line lrx="1664" lry="673" ulx="391" uly="607">er vices &amp; velut in orbem redire c. I, 4. ſqq. ſublunaria, rex ſapientiſſi-</line>
        <line lrx="1664" lry="729" ulx="365" uly="663">mus tradit, de vanitate quidem &amp; corruptibilitate mundanarum rerum, ſta-</line>
        <line lrx="1664" lry="784" ulx="366" uly="714">bilitati terræ perenni, nec vices ejusmodi ſubeunti, oppofita teſtantur,</line>
        <line lrx="1666" lry="833" ulx="387" uly="766">ternum autem mundum non evincunt, cum in vulgus ſint nota, quæ de</line>
        <line lrx="1666" lry="887" ulx="369" uly="816">P'yv periodico, viri docti &amp; linguæ ſantæ gnari pridem obſervarunt.</line>
        <line lrx="1667" lry="942" ulx="371" uly="867">Quin &amp;, juxta cum aliis locis, ex hoc ipſo capite v. 10. R Joſeph Albo</line>
        <line lrx="1668" lry="989" ulx="370" uly="914">HMkarim Serm. III. cap. 16. voc. B?* ſæpius tantum  er tempur</line>
        <line lrx="1669" lry="1043" ulx="371" uly="970">definitum notare, evidenter demonſtrat. Unde contra Judæos, qui</line>
        <line lrx="1672" lry="1085" ulx="370" uly="1025">mundi æternitatem ex Eceleſiaſtæ effatis exſculpere per peram nituntur, co-</line>
        <line lrx="1671" lry="1149" ulx="373" uly="1072">pioſe diſputare Maimonidem, fupra indicavimus. Cap. III, 1IS. ſqq. de eo</line>
        <line lrx="1673" lry="1193" ulx="375" uly="1122">faltem loquitur Salomo, quod corruptæ per lapſum menti noſtræ, eirca ho-</line>
        <line lrx="1675" lry="1236" ulx="376" uly="1172">minum &amp; brutorum interitum videatur, niſi eœlitus illuminata altiora ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1301" type="textblock" ulx="376" uly="1224">
        <line lrx="1697" lry="1301" ulx="376" uly="1224">piat, juxta ea, quæ ſupra S. VI. diximus p. 218. ſq. Cap. VII, I4. (13.) mirabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2410" type="textblock" ulx="371" uly="1277">
        <line lrx="1673" lry="1350" ulx="377" uly="1277">les providentiæ divinæ vias expend endas ſiſtit, in quibus aut flectendis, aut</line>
        <line lrx="1675" lry="1389" ulx="377" uly="1327">mutandis, fruſtra ſit hominum conatus; mundum autem univerſum, non</line>
        <line lrx="1676" lry="1440" ulx="378" uly="1378">hominum fane, ſed omnipotenti creatoris demum virtute deſtruendum</line>
        <line lrx="1676" lry="1496" ulx="380" uly="1430">aſſerit, neutiquam vero dieit æternum, Cap. IX, F. mortui ſcire quiequam</line>
        <line lrx="1676" lry="1552" ulx="381" uly="1477">negentur, eorum videlicet, quæ ſub Sole arque in mundo geruntur, ut ſub-</line>
        <line lrx="1676" lry="1600" ulx="382" uly="1532">nexus v. 6. ſtatim explicat; v. 10. autem NR in ſepulchro, ſive commu-</line>
        <line lrx="1680" lry="1643" ulx="383" uly="1579">ni deſun Rorum termino &amp; receptaculo, operi ac labori locum non eſſe,</line>
        <line lrx="1678" lry="1695" ulx="385" uly="1630">ſatis in confeſſo eſt, vitam autem æternam, vel animæ immortalitatem</line>
        <line lrx="1623" lry="1754" ulx="385" uly="1693">inde negare, quis ſane mentis præſumat?</line>
        <line lrx="1091" lry="1781" ulx="980" uly="1747">VIII.</line>
        <line lrx="1682" lry="1854" ulx="471" uly="1784">Præter jus autem, fasque, in easdem, cum libri adverſariis, partes b.</line>
        <line lrx="1680" lry="1906" ulx="387" uly="1837">Lutherum pertrahere ſatagunt Papiſtæ, quorum anteſignanus Rob. Bellar-</line>
        <line lrx="1680" lry="1951" ulx="371" uly="1889">minus lib. I. de verbo Dei cap. 5. Martinus, inquit, Lutherus, in convivali-</line>
        <line lrx="1682" lry="2012" ulx="391" uly="1941">bus ſermonibus Tit. de lib. V &amp; N. Teſt. dicit autorem libri, qui Ecclehaſtes</line>
        <line lrx="1684" lry="2065" ulx="391" uly="1996">inſeribitur, ſibi videri ocreis &amp; calearibus deſtitutum, equitare tantum in</line>
        <line lrx="1692" lry="2118" ulx="387" uly="2044">ſoctit, quemadmodum ipſe ſoleret, onmn adhbuc eſet in cœnobio. Cardinalis</line>
        <line lrx="1684" lry="2164" ulx="393" uly="2096">veſtigiis, cum pluribus aliis, inſiſtens Joh. de Pineda, ealumniæ cumulum</line>
        <line lrx="1687" lry="2216" ulx="393" uly="2145">addit, cum prafat Comm. Cap V. S. 1I. D. 16. cuimn Theodoro Mopſueſteno</line>
        <line lrx="1688" lry="2259" ulx="394" uly="2196">Lutherum contendit, rifiſſeque tradit Ecclefiaſtæ auctorem pariter ac ſty-</line>
        <line lrx="1687" lry="2314" ulx="395" uly="2249">lum velut minime cothurnatum; 9. 4. p. 717. paulo vehementius in b. Vi-</line>
        <line lrx="1689" lry="2367" ulx="395" uly="2301">rum inſurgens: ſed haretico tandem, ait, &amp; excucullato ſive Theodoro, Aive</line>
        <line lrx="1693" lry="2410" ulx="1071" uly="2352">Ff 3 Lutbero,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1940" type="textblock" ulx="1694" uly="1780">
        <line lrx="1822" lry="1811" ulx="1695" uly="1780">minime</line>
        <line lrx="1833" lry="1865" ulx="1695" uly="1824">gentium</line>
        <line lrx="1851" lry="1898" ulx="1694" uly="1865">autema b.</line>
        <line lrx="1837" lry="1940" ulx="1694" uly="1910">Luthero.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1673" lry="410" type="textblock" ulx="549" uly="329">
        <line lrx="1673" lry="410" ulx="549" uly="329">230 INTRODUCT. AD LIBROS DIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="493" type="textblock" ulx="375" uly="438">
        <line lrx="1847" lry="493" ulx="375" uly="438">De Ecele- Luthero, non placet liber de contemptu &amp; vanitate mundi, quia placet vani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="526" type="textblock" ulx="375" uly="492">
        <line lrx="465" lry="526" ulx="375" uly="492">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1062" type="textblock" ulx="546" uly="488">
        <line lrx="1849" lry="547" ulx="550" uly="488">tac, quia non placet vanitatis contempiu! &amp; deteſtatio, quia diblicet huſus</line>
        <line lrx="1851" lry="598" ulx="551" uly="540">libri ſcopurt, id t, Ancera veritatis &amp; lucis veriſzmaæ contpectur. Denique,</line>
        <line lrx="1852" lry="649" ulx="551" uly="591">cui non placuit religioſæ vitæ ſemel ſaſccptæ ſtabiliz, conſtane, &amp; perpetuz</line>
        <line lrx="1852" lry="707" ulx="546" uly="641">permanſio, placere non poteſt Eccleſiaſter, qui in Cænobio, icut ipſemet Luthe-</line>
        <line lrx="1853" lry="755" ulx="550" uly="687">rut quondam, ambulare in ſociis videbatur. Verum aut id agunt Pontificii,</line>
        <line lrx="1853" lry="803" ulx="553" uly="745">ut data opera invidiam eoncilient α AαHνοαι1 aut ſupinam produnt ne-</line>
        <line lrx="1854" lry="857" ulx="554" uly="795">gligentiam ſuam, loco non ſatis inſpecto temere effutientes, quæ longe</line>
        <line lrx="1855" lry="907" ulx="554" uly="844">alio ſpectare, noſſe poterant. Quod enim dudum a Theologis noſtrati-</line>
        <line lrx="1856" lry="953" ulx="555" uly="898">bus, b. Gerhardo Conf. Cathol. Lib. II. Artic. I. Append. p. 324. &amp; in Exe-</line>
        <line lrx="1855" lry="1012" ulx="553" uly="950">geſt Loci I. J. 147. P. 56. b. Chriſt. Kortholto Tr. de Canone Script. S. cap.</line>
        <line lrx="1855" lry="1062" ulx="559" uly="999">V. &amp;lö. p. 50. ſc. b. Huülſemanno Animadverſ. in Bellarmin. Cap. 2. 8.7. p. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1102" type="textblock" ulx="557" uly="1046">
        <line lrx="1876" lry="1102" ulx="557" uly="1046">ex contextu loci fuit demonſtratum, de Eccleſiaſtico Siracidæ prortulit for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1924" type="textblock" ulx="558" uly="1099">
        <line lrx="1855" lry="1158" ulx="558" uly="1099">te Lutherus (ſi tamen protulit, cum convivalium ſermonum ſubleſta per-</line>
        <line lrx="1858" lry="1216" ulx="559" uly="1149">quam ſit fides) quæ &amp;αtαR τ†☛σ plane, rhapſodus autor de Eccleſiaſte</line>
        <line lrx="1858" lry="1259" ulx="559" uly="1204">tradit relata. Sane, ſi abjecte adeo de hoe libro ſenſiſſet Lutherus, nun-</line>
        <line lrx="1859" lry="1319" ulx="560" uly="1252">quam eum vel dignum habuiſſet, quem operoſis adeo, luculentis &amp; doctis-</line>
        <line lrx="1860" lry="1367" ulx="559" uly="1303">ſimis prælectionibus, Tomo III, Jjenenſi, &amp; T. IV. Wittenbergenſi Lat. in-</line>
        <line lrx="1859" lry="1418" ulx="559" uly="1355">ſertis, publice enarraret, vel tantis, tamque egregiis, ornaſſet elogiis, vel in</line>
        <line lrx="1859" lry="1464" ulx="562" uly="1404">Bibliis Germanicis, medium inter Canonicos collocaſſet. Et vel ſola lau-</line>
        <line lrx="1862" lry="1516" ulx="562" uly="1454">dati commentarii inſpectio docere poterat, quam reverenter ſenſerit de</line>
        <line lrx="1862" lry="1570" ulx="562" uly="1509">hoc libro, quodque ipſi pretium ſtatuerit. Fruſtra autem rhetoricatur Pi-</line>
        <line lrx="1863" lry="1615" ulx="562" uly="1552">neda, eolorem criminationibus ſuis exs libri ſeopo inducere conatus, quaſi</line>
        <line lrx="1863" lry="1671" ulx="563" uly="1613">monaſticis patrocinetur inſtitutis, quæ Lutherus repudiarit. Tantum</line>
        <line lrx="1861" lry="1720" ulx="563" uly="1660">enim abeſt, ut cœnobiorum ſuadeat vel approbet Eceleſiaſtes auſteritatem,</line>
        <line lrx="1864" lry="1771" ulx="564" uly="1713">ut affectatum illum potius faceſſere jubeat æ νρνεαοταιι νπ ue vere</line>
        <line lrx="1863" lry="1826" ulx="564" uly="1765">beatum prædicet, qui muneris ſui parubus impigre defungens, Deoque</line>
        <line lrx="1863" lry="1874" ulx="564" uly="1814">conſiſas &amp; Reipublicæ utilis bono eſt animo in labore ſuo, vitamque, quo-</line>
        <line lrx="1865" lry="1924" ulx="565" uly="1864">ad datum fuerit, abs que curis tranſigit, &amp; triſti querimonia. Ipſe dudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1978" type="textblock" ulx="539" uly="1911">
        <line lrx="1864" lry="1978" ulx="539" uly="1911">hocargumentum erudite occupavit Lutherus, cum in præfat. præle ctio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2345" type="textblock" ulx="569" uly="1970">
        <line lrx="1865" lry="2026" ulx="570" uly="1970">num ſuarum in h. I. T. III. gen. Lat. f. 230. b. its infit: Nec minus etiam</line>
        <line lrx="1866" lry="2077" ulx="569" uly="2019">nocuerunt, hoc librofalſe intellecto, plurimi ſantétorum Patrum &amp; illuſtrium</line>
        <line lrx="1866" lry="2133" ulx="570" uly="2072">in eccleſia Doctorum, qui ſenſerunt, Salomonem hoc libro ädocere contemtum</line>
        <line lrx="1866" lry="2182" ulx="569" uly="2126">mundi Cut vocant,)id eſt, rerum ereatarum &amp; ordinatarum a Deo. Inter quos</line>
        <line lrx="1866" lry="2235" ulx="570" uly="2175">ſt S. Hieronymur, qui hoc libro ſuam Bleſillam as monaſticen invitavit, edito</line>
        <line lrx="1869" lry="2284" ulx="573" uly="2226">commentario. Hinc manavit, &amp; per totam Eccleliam graſſata cſt, ceu dilu-</line>
        <line lrx="1870" lry="2345" ulx="573" uly="2278">vium quoddam, 1beologia illa religioſorum, ſeu monaſteriorum, ubi doceba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2377" type="textblock" ulx="1802" uly="2340">
        <line lrx="1874" lry="2377" ulx="1802" uly="2340">tur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1144" type="textblock" ulx="2064" uly="967">
        <line lrx="2078" lry="1144" ulx="2064" uly="967">-----</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="896" type="textblock" ulx="2058" uly="765">
        <line lrx="2087" lry="780" ulx="2058" uly="765">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1398" type="textblock" ulx="2205" uly="1376">
        <line lrx="2214" lry="1398" ulx="2205" uly="1376">.α☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1500" type="textblock" ulx="2207" uly="1429">
        <line lrx="2216" lry="1500" ulx="2207" uly="1429">——. ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="42" lry="1774" ulx="0" uly="1740">em,</line>
        <line lrx="41" lry="1817" ulx="3" uly="1790">jere</line>
        <line lrx="43" lry="1881" ulx="0" uly="1841">que</line>
        <line lrx="44" lry="1935" ulx="0" uly="1895">gvo.</line>
        <line lrx="44" lry="1973" ulx="2" uly="1939">dom</line>
        <line lrx="44" lry="2026" ulx="2" uly="1989">Clo⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2080" ulx="1" uly="2046">tiam</line>
        <line lrx="45" lry="2134" ulx="0" uly="2099">iun</line>
        <line lrx="47" lry="2186" ulx="0" uly="2155">tunn</line>
        <line lrx="46" lry="2297" ulx="0" uly="2257">dit</line>
        <line lrx="49" lry="2346" ulx="4" uly="2307">Gilu⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2400" ulx="0" uly="2359">cela-</line>
        <line lrx="51" lry="2454" ulx="15" uly="2421">Ur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="432" type="textblock" ulx="766" uly="366">
        <line lrx="1659" lry="432" ulx="766" uly="366">VETER. TESTAM. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="583" type="textblock" ulx="362" uly="460">
        <line lrx="1826" lry="529" ulx="363" uly="460">rur, boc eſ Chriſtianum, deſerere æconomiam, politiam, imo miniſteria De Eecle-</line>
        <line lrx="1788" lry="583" ulx="362" uly="505">Epiſcopalia ſeu veriutſugere in deſerta, ſeparare ſe a ſocietate hominum, vi- ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1324" type="textblock" ulx="356" uly="552">
        <line lrx="1657" lry="633" ulx="362" uly="552">vere in quiete &amp; ſilentio, in mundo non poſſe ſerviri Deo. QOuaß Salomon vä⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="682" ulx="362" uly="619">nitatem appellet conjugia, imperia, Oicia, &amp; verbi miniſteria, quæ onm nia</line>
        <line lrx="1658" lry="732" ulx="362" uly="665">mirißice hic laudat, &amp; dona Dei appellat. Ei cum salomon ipſos bominer,</line>
        <line lrx="1659" lry="788" ulx="356" uly="717">ſeu conſilia eorum vanitates eſe doceat, ipfinvertentet omnia, ret ipfas va-</line>
        <line lrx="1660" lry="838" ulx="364" uly="773">nas appellant, &amp; ſe ſuaque conſilia ſolida &amp; recta Gs opinantur, bulchre con-</line>
        <line lrx="1658" lry="883" ulx="366" uly="821">traria Salomoni ſomnianter. Breviter: nibil niß monſtra nobit ex iſto</line>
        <line lrx="1660" lry="944" ulx="361" uly="872">pulcherrimo &amp; utiliſimo libro produxerunt, &amp; plane ex aur divino abomi-</line>
        <line lrx="1662" lry="985" ulx="366" uly="924">nanda idola confaverunr. Quibus verbis eauſam ſuam Lutherus, veluti</line>
        <line lrx="1663" lry="1046" ulx="367" uly="976">prælagiens, adverſus Pinedam adeo ſolide atque appoſite peroravit, ut</line>
        <line lrx="1664" lry="1096" ulx="369" uly="1028">quid reponere, cum ſpecie veri Pontificii queant, vix videam. Vanitatem</line>
        <line lrx="1665" lry="1140" ulx="369" uly="1075">autem Luthero placuiſſe, diſplicuiſſe vanitatis contemptum &amp; deteſta-</line>
        <line lrx="1663" lry="1192" ulx="368" uly="1129">tionem, nunquam evi Kum dabit Jeſuita, vel quisquis demum ejus byper-</line>
        <line lrx="1664" lry="1247" ulx="370" uly="1182">aſpiſtes; ſed novo mendacium mendacio erat obtegendum, ne per-</line>
        <line lrx="513" lry="1300" ulx="371" uly="1252">Pplueret.</line>
        <line lrx="1055" lry="1324" ulx="992" uly="1289">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1386" type="textblock" ulx="473" uly="1335">
        <line lrx="1804" lry="1386" ulx="473" uly="1335">Ordine demum concinno ſtructuram totius libri cohærere, certum partitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2318" type="textblock" ulx="369" uly="1382">
        <line lrx="1669" lry="1449" ulx="372" uly="1382">adeo exploratumque eſt, quam eſt indubium, autorem ejus ſapientiſſimum</line>
        <line lrx="1699" lry="1494" ulx="374" uly="1435">nihil temere, aut tumultuaria opera in chartas conjeciſſe, ſed duce Spiritu</line>
        <line lrx="1669" lry="1551" ulx="369" uly="1486">S. qui r&amp; amat &amp; mechodice progreditur, convenienti quoque com-</line>
        <line lrx="1670" lry="1601" ulx="375" uly="1537">miſſura partes fingulas connexuiſſe; quanquam eundem aſſequi &amp; ad Lo-</line>
        <line lrx="1669" lry="1653" ulx="377" uly="1586">gicæ noſtræ amuſſim ac regulas exigere, datum nobis non ſit; ſive quod</line>
        <line lrx="1671" lry="1701" ulx="377" uly="1637">heroica magisquam ad ſtricta regulis methodo, Salomon fuerit uſus, quod</line>
        <line lrx="1671" lry="1746" ulx="378" uly="1689">b. Calovius exiſtimat, five, quæ magni Geieri ſententia eſt, quia humilia</line>
        <line lrx="1672" lry="1806" ulx="380" uly="1741">ingenia noſtra ad ſubtiliſimum tanti Regis acumen non valeant eniti. In</line>
        <line lrx="1675" lry="1857" ulx="370" uly="1790">eo quidem ſatis convenit inter omnes fere, tres præcipuas libri eſſe partes,</line>
        <line lrx="1676" lry="1910" ulx="380" uly="1841">perquam licet inæquales, quarum (1.) propoſitionem ſeu theſin figar c. I.</line>
        <line lrx="1677" lry="1958" ulx="386" uly="1892">1.3. (H) demonſtrationem ſive  Oecen ampliſlimam, ab inductione &amp;</line>
        <line lrx="1677" lry="2008" ulx="381" uly="1944">remediis petitam, ſubminiſtret c. I, 3. XII. 8. (III.) Epilogum addat, ita-</line>
        <line lrx="1677" lry="2062" ulx="384" uly="1999">que in brevem redigat epitomen atque ſummam, id omne, in quo, tanquam</line>
        <line lrx="1680" lry="2105" ulx="384" uly="2046">felicitate unica &amp; ſuprema, omnia hominis ſtudia &amp; vota ſint collocan-</line>
        <line lrx="1680" lry="2156" ulx="385" uly="2096">da. Verum ceum pars harum media per univerſum fere pateat ibrum, il-</line>
        <line lrx="1681" lry="2212" ulx="384" uly="2149">lius cumprimis diſpoſitionem ac nexum alii cum b. Geiero, &amp; b. D. Jac.</line>
        <line lrx="1681" lry="2256" ulx="384" uly="2199">Matthiæ, en Tνεια vcει †σ cenſent, alii tam varie atque diverſimode pro-</line>
        <line lrx="1680" lry="2318" ulx="385" uly="2250">ponunt ut quem ſequaris ducem, in quo turo acquieſcas, anceps videatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2366" type="textblock" ulx="384" uly="2303">
        <line lrx="1684" lry="2366" ulx="384" uly="2303">Longum foret, nee adeo forte ex uſu, ſciagraphias omnium huc trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2395" type="textblock" ulx="1570" uly="2350">
        <line lrx="1688" lry="2395" ulx="1570" uly="2350">ferre;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1683" lry="383" type="textblock" ulx="550" uly="302">
        <line lrx="1683" lry="383" ulx="550" uly="302">23: INTRODUCT. AD LIEROS BIELICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="465" type="textblock" ulx="384" uly="403">
        <line lrx="1876" lry="465" ulx="384" uly="403">De Eecle. ferre; paucis ſaltem notamus, ex mente b. Himmelii, in memor. Biblic p.ion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="501" type="textblock" ulx="385" uly="467">
        <line lrx="470" lry="501" ulx="385" uly="467">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1544" type="textblock" ulx="551" uly="450">
        <line lrx="1853" lry="519" ulx="552" uly="450">p. remotive tradi, qua in re non conſiſtat felicĩtas, ſcil. non in ſcientia c. I. uſu</line>
        <line lrx="1853" lry="560" ulx="552" uly="507">rerum variarum c. II. nec in alienis rebus, quæ inſtabiles, ob temporum vi⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="615" ulx="551" uly="558">ciſſitudines c. III. ob varios perſonarum mores c. V. V. ob rerum incertitu-</line>
        <line lrx="1856" lry="667" ulx="554" uly="609">dinem, divitiarum nempe c. VI. VII. &amp; adminiſtrationis ſ. humanæ c. VIII.</line>
        <line lrx="1857" lry="721" ulx="556" uly="661">ſ. divinæ c. IX. p. poſttive, in quo poſita ſit felicitas, nimirum in probitate er-</line>
        <line lrx="1858" lry="776" ulx="557" uly="715">ga ſuperiores e. X. caritate erga proximum c. XI. &amp; pietate erga Deum c.</line>
        <line lrx="1858" lry="823" ulx="557" uly="765">XII. Rurſus vero, ex ſententia Calovii Bibl. Illuſtr. Proleg- in h. l. T. I. p.t229.</line>
        <line lrx="1858" lry="883" ulx="552" uly="814">/tractatio parte conſtat tum communi, quæ p. de vanitate agit mundanæ</line>
        <line lrx="1859" lry="927" ulx="560" uly="865">felicitatis, quoad conatus univerſos hominis, etiam maxime ſapientis c. I.</line>
        <line lrx="1860" lry="977" ulx="562" uly="916">quoad delitias &amp; divitias ſine sboniaæ Dei c. II. quoad ſolicitudinem de</line>
        <line lrx="1868" lry="1028" ulx="563" uly="965">futuris e. III. quoad favorem hominum c. IV. p. de ſoliditate veræ felici-</line>
        <line lrx="1862" lry="1078" ulx="564" uly="1018">tatis c. V-IN, 12. tum propria, quæ ] publicas concernat perſonis c. INX,</line>
        <line lrx="1864" lry="1136" ulx="569" uly="1074">13. ſqq. NX. &amp;) privatas, ut ſe habere debeant p. erga proximum egentem</line>
        <line lrx="1865" lry="1186" ulx="567" uly="1122">c. XI. p. erga Deum creatorem c. XII. Porro, ex analyſi b. Theod. Thun-</line>
        <line lrx="1865" lry="1238" ulx="568" uly="1170">mii Impiet. Photin. Art. I. Err. II. p. 8g. Iqq. ubi omnium prolix ſi-</line>
        <line lrx="1868" lry="1280" ulx="568" uly="1222">me in ſtruturam &amp; œconomiam libri inquirit, &amp; Schema fubne dit,</line>
        <line lrx="1868" lry="1331" ulx="569" uly="1275">ſummam totius libri in tabula quadam delineatam exhibens, liber Eccie-</line>
        <line lrx="1868" lry="1383" ulx="570" uly="1321">ſiaſtæ vanitatem hujus mundi I. demonſtrat, t. generaliter c. I, 2.14. c. XII,</line>
        <line lrx="1869" lry="1444" ulx="574" uly="1379">S. t. ſpecialiter, quoad voluptates, divitias, honores, ſapientiam huma-</line>
        <line lrx="1870" lry="1490" ulx="572" uly="1429">nam, labores, eventum &amp; fortunam externam, II. vincere docet, virtuti-</line>
        <line lrx="1872" lry="1544" ulx="571" uly="1479">bus erga c) Deum, pietate, &amp;β) proximum, vel ſuperiorem, obedientia &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1653" type="textblock" ulx="559" uly="1535">
        <line lrx="1874" lry="1587" ulx="559" uly="1535">corre ctionis admiſſione, vel inferiorem, miſericordia c. XI, vel utrumque,</line>
        <line lrx="1874" lry="1653" ulx="572" uly="1579">patientia, ) ſeipſum, mentis ſapientia, corporis caſtitate, continentia, ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2339" type="textblock" ulx="576" uly="1627">
        <line lrx="1876" lry="1696" ulx="577" uly="1627">dulitate, ſamæ ſtudio, Aνταροιαι. hilari bonorum fruentia, *ερυdυοÜε</line>
        <line lrx="1883" lry="1745" ulx="576" uly="1683">meditatione mortis pariter, ac judicii extremi: quæ ſeite digeſta fuſius ibi</line>
        <line lrx="1877" lry="1806" ulx="576" uly="1735">proſequitur, citatisque Salomonis verbis demonſtrat, ſed tur bata capitum</line>
        <line lrx="1877" lry="1844" ulx="577" uly="1786">ac ſententiarum ſerie, ita ut ſparſim ex toto libro colligat, quæ ad quodvis</line>
        <line lrx="1879" lry="1901" ulx="579" uly="1834">membrum gnomæ ſpectant, adeoque non tam nexus demonſtrationem,</line>
        <line lrx="1879" lry="1953" ulx="607" uly="1890">uam contentorum ad certam methodum digeſtionem exhibeat. Fere</line>
        <line lrx="1880" lry="1999" ulx="582" uly="1940">ut Thomas Cartwrigthus bomil. I. in Eccleſ. p. sb. partes libri duas tradit,</line>
        <line lrx="1881" lry="2058" ulx="587" uly="1990">1) omnia, quæ ſub ſole ſunt, vana eſſe, &amp; hominem felieem non efſcere,</line>
        <line lrx="1882" lry="2110" ulx="585" uly="2050">2) in vero Dei timore hanc felicitatem inveniri; eas tamen partes non con-</line>
        <line lrx="1881" lry="2161" ulx="584" uly="2092">tinua quadam oratione, ſine interruptione tractari cenſet, ſed intermiſſis</line>
        <line lrx="1883" lry="2213" ulx="584" uly="2142">&amp; interpolatis ſubinde vicibus explicari. Eodem tendit Jac. Benign. Boſ-</line>
        <line lrx="1885" lry="2264" ulx="585" uly="2200">ſuet, qui in præfat. ad Eccleſ. univerſum librum unica velut hac argumen-</line>
        <line lrx="1917" lry="2307" ulx="586" uly="2249">tatione concludi arbitratur: cum vana omnia fuh ſole ſint, id unum in</line>
        <line lrx="1887" lry="2339" ulx="641" uly="2300">homi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="397" type="textblock" ulx="842" uly="337">
        <line lrx="1738" lry="397" ulx="842" uly="337">VETER. TESTAM 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="1911" lry="491" ulx="0" uly="435">gi. haonmine magnum verumque eſſe ſi Deum timeat, præceptis ejus pareat, &amp; De Eecle-</line>
        <line lrx="1845" lry="542" ulx="4" uly="486">luli futuro judicio purum atque integrum ſe ſervet. Hujus enthymematis I. ſiaſte.</line>
        <line lrx="1741" lry="598" ulx="3" uly="540">mri. partem rerum humanarum enumeratione, tantique Regis experimento</line>
        <line lrx="1741" lry="638" ulx="2" uly="588">rtitu. conſtare, P. II. vero in c. XII, 13. 14. contineri aſſerit. Longe iterum</line>
        <line lrx="1741" lry="694" ulx="4" uly="639">VUIII. aliam init diſponendi viam Heideggerus in Enchir. Lib. I. cap. 39. p.292. ſc4.</line>
        <line lrx="1741" lry="749" ulx="0" uly="692">teer. qui videatur. Demnum vero in eruenda libri œconomia, ad autoris men-</line>
        <line lrx="1742" lry="798" ulx="1" uly="742">ume, tem proxime videtur acceſſiſſe b. Seb. Schmidius in Comment, ubi poſtti-</line>
        <line lrx="1742" lry="853" ulx="0" uly="793">hyn. tulum, tres oοαοας conſtituit partes (I.) tra tationem de ſummo bo-</line>
        <line lrx="1743" lry="897" ulx="0" uly="845">dene no, inſtitutam t. remotive c I-III, 1I. t. poſitive, III, 14. (II) monſtratio-</line>
        <line lrx="1745" lry="949" ulx="2" uly="895">se.l. nem ſani judicii, de variis in vita humana caſibus, quibus offendi homo, &amp;</line>
        <line lrx="1744" lry="1002" ulx="0" uly="946">n de ab amplexu expoſiti veri ſummi honiabſterreri poteſt, quorum ſex enu-</line>
        <line lrx="1744" lry="1055" ulx="0" uly="997">ſelci⸗ merat c III, 15-IV, 16. (III.) informationem de cultu Dei &amp; beata vita,</line>
        <line lrx="1765" lry="1111" ulx="1" uly="1048">.l, quæ XIV. do crinis abſolvatur, c. IV, 17 XII, 8. quas tandem epilogus</line>
        <line lrx="1745" lry="1163" ulx="0" uly="1098">eneik excipit. Veſtigiis præceptoris ſui inſiſtens b. D. Jo. Bened. Carpzovius</line>
        <line lrx="1745" lry="1212" ulx="0" uly="1150">unn. Fil. ordinem fere eundem tenet, ſed veννναοντιοοορ a. rotund ius membra</line>
        <line lrx="1747" lry="1264" ulx="0" uly="1201">g. diſpelcit ac effert, cujus e ſchedis privatis, benevole nobiscum communi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1324" ulx="1" uly="1248">ne li, catis, erutam ſciagraphiam, in qua omnino acquieſeimus, hic adjiciemus;</line>
        <line lrx="1750" lry="1370" ulx="2" uly="1300">lect. quacum conferri poterit analyſis, quam in b. Viri Theol. Exeget. Reg. IV.</line>
        <line lrx="1432" lry="1431" ulx="5" uly="1354">eIl, S” d. 9. p. 54. ad eundem fere modum legimus adornatam.</line>
        <line lrx="1129" lry="1476" ulx="0" uly="1409">huma- X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1508" type="textblock" ulx="550" uly="1432">
        <line lrx="1876" lry="1508" ulx="550" uly="1432">Conſtat Eccleſiaſtes capp. XII. verſibus 166. quorum medius eſt c. Tabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="1894" lry="1560" ulx="447" uly="1507">V, 7. cumque Ethicam quaſi exhibeat Cbriſtianam, doctrinam de &amp; U M. ſynopti-</line>
        <line lrx="1804" lry="1613" ulx="0" uly="1558">nn M0 BONO ex inſtituto tradit, atque in tres commode diſpeſeitur par. ca.</line>
        <line lrx="684" lry="1664" ulx="0" uly="1609">lecen tes, quarum</line>
        <line lrx="590" lry="1693" ulx="0" uly="1654">tie, le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1818" type="textblock" ulx="446" uly="1713">
        <line lrx="1537" lry="1764" ulx="446" uly="1713">I. Prolegomena, autorem ac titulum complexa, ſiſtit e. l, 7.</line>
        <line lrx="1627" lry="1818" ulx="451" uly="1765">II. Tractationem comprehendit, in qua Summi Boni explicatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="1121" lry="1869" ulx="0" uly="1812">D ℳα½) oppoſitum, vanitas, cujus</line>
        <line lrx="1297" lry="1919" ulx="0" uly="1851">vohtis Propoſitio, c. I, 2.</line>
        <line lrx="1241" lry="1969" ulx="0" uly="1916">ionem, Deductio; eſt nimirum vanitas in</line>
        <line lrx="957" lry="2022" ulx="21" uly="1959">Fete I. labore c. I, 3.</line>
        <line lrx="1221" lry="2075" ulx="0" uly="2012">mmdin 2. vita humana; c. I, 4. II, 2.</line>
        <line lrx="991" lry="2123" ulx="0" uly="2072">eere, 3. ſtudiis c. I. 7.</line>
        <line lrx="1211" lry="2177" ulx="3" uly="2122">anebl⸗ 4. magnificentia, c. II., 4. 11.</line>
        <line lrx="1196" lry="2225" ulx="0" uly="2173">ermilis 5. ſapientia c. II, 12 5.</line>
        <line lrx="1340" lry="2282" ulx="0" uly="2221">nbol. 6, theſauris, labore partis c. II, 15-22.</line>
        <line lrx="1916" lry="2331" ulx="1" uly="2275">guner. 7. ſollicitudine c. II, 22. 23.</line>
        <line lrx="1758" lry="2381" ulx="0" uly="2329">num in CLarpz. Pari II. Eg 8. hila-</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2421" type="textblock" ulx="17" uly="2374">
        <line lrx="74" lry="2421" ulx="17" uly="2374">homi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="381" type="textblock" ulx="531" uly="304">
        <line lrx="1644" lry="381" ulx="531" uly="304">234 INTRODVUCT. AD LIBROS BIBLICOS Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="519" type="textblock" ulx="357" uly="415">
        <line lrx="1199" lry="459" ulx="357" uly="415">De Eccle- 8. hilaritate, c. II, 24-26.</line>
        <line lrx="1433" lry="519" ulx="357" uly="458">ſaſte. 9. temporum viciſſitudine c. I, 1-n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="919" type="textblock" ulx="633" uly="514">
        <line lrx="1550" lry="567" ulx="633" uly="514">) dotrina, ſ. in quo S. B. conſiſtat, cujus habes</line>
        <line lrx="1588" lry="613" ulx="742" uly="565">definitionem, c. III, 12.</line>
        <line lrx="1110" lry="664" ulx="743" uly="621">Autorem, c. EII, 1.</line>
        <line lrx="1490" lry="714" ulx="742" uly="667">Adjunctum, ſcil. conſtantiam, c. II., 14.</line>
        <line lrx="1537" lry="768" ulx="746" uly="714">Finem c. II, 14. qui eſt pietas ſ. timor Dei.</line>
        <line lrx="1835" lry="821" ulx="634" uly="761">„†) vindiciæ, c. WI, &amp; IV, W. traditæ enumeratione aliquot eaſuum,</line>
        <line lrx="1836" lry="874" ulx="687" uly="819">per quos ab amplexu Summi Boni abſterreri queamus; adeoque</line>
        <line lrx="1690" lry="919" ulx="687" uly="870">vindicat ſuam doctrinam contra objectiones petitas, ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1538" type="textblock" ulx="636" uly="970">
        <line lrx="1836" lry="1023" ulx="747" uly="970">I. ignorantia admirandæ Dei providentiæ c. III, 15. &amp; eonſi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1075" ulx="792" uly="1025">deratione judiciorum humanorum c. III., 6. 17.</line>
        <line lrx="1621" lry="1118" ulx="746" uly="1075">2. collatione hominis cum brutis, c. III, 16-22.</line>
        <line lrx="1401" lry="1179" ulx="705" uly="1128">3. oppreſſione piorum, c. W., 13.</line>
        <line lrx="1238" lry="1227" ulx="745" uly="1175">4. ambitione, c, I., 4 6.</line>
        <line lrx="1190" lry="1286" ulx="748" uly="1228">5. ccclibatu, c. IV. 7-16.</line>
        <line lrx="1835" lry="1336" ulx="636" uly="1275">) media, per quæ ad S. B pervenitur, regulis XIV, comprehenſa</line>
        <line lrx="1832" lry="1382" ulx="756" uly="1326">c. V, AT.) 17. ſcc.</line>
        <line lrx="1447" lry="1434" ulx="747" uly="1383">I. de publico Dei cultu c. V, (W.) .</line>
        <line lrx="1630" lry="1477" ulx="744" uly="1433">2. de moderando ſermone coram Deo c. V, 1. 2.</line>
        <line lrx="1504" lry="1538" ulx="734" uly="1484">3. de votis Deo perſolvendis c. V, 3-6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1589" type="textblock" ulx="745" uly="1532">
        <line lrx="1839" lry="1589" ulx="745" uly="1532">4. de injuſtitia ſuperiorum, ad animum non revocanda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2205" type="textblock" ulx="744" uly="1593">
        <line lrx="972" lry="1632" ulx="795" uly="1593">c. V, Y. F§.</line>
        <line lrx="1506" lry="1689" ulx="748" uly="1637">y. de vero divitiarum uſu, c. V, o9- VI, n.</line>
        <line lrx="1611" lry="1738" ulx="749" uly="1689">6. de diligenti mortis meditatione, c. VII, N-S.</line>
        <line lrx="1504" lry="1790" ulx="746" uly="1738">7. de exercitio pœnitentiæ, e. VII, 9 fin.</line>
        <line lrx="1448" lry="1842" ulx="747" uly="1790">§. de cultu Magiſtratus, o. VIII, i;.</line>
        <line lrx="1836" lry="1895" ulx="744" uly="1840">9. de curioſitate circa divinam gubernationem, e, VIII, 2o-</line>
        <line lrx="1567" lry="1943" ulx="792" uly="1902">IX, 170.</line>
        <line lrx="1506" lry="1994" ulx="751" uly="1944">10. de ſeanda ſapientia, c. IX, n-X, F.</line>
        <line lrx="1425" lry="2046" ulx="754" uly="1999">I. de fuga voluptatum, c. X, 16 19.</line>
        <line lrx="1480" lry="2099" ulx="750" uly="2047">72. de vilipendio ſuperiorum, c. X, 20,.</line>
        <line lrx="1294" lry="2152" ulx="751" uly="2100">13. de eleemoſynis c. XI, ny.</line>
        <line lrx="1838" lry="2205" ulx="748" uly="2146">14. de ſtudio, ad S. B. per omnem ætatem contendendi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2103" type="textblock" ulx="1606" uly="2088">
        <line lrx="1615" lry="2103" ulx="1606" uly="2088">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="254" type="textblock" ulx="1019" uly="231">
        <line lrx="1026" lry="254" ulx="1019" uly="231">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="399" type="textblock" ulx="739" uly="350">
        <line lrx="1266" lry="399" ulx="739" uly="350">VETER. TESTAM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="749" type="textblock" ulx="366" uly="441">
        <line lrx="1226" lry="502" ulx="366" uly="441">III. Epilogum c. XII. §. fu. ſubnectit, in quo</line>
        <line lrx="1395" lry="550" ulx="459" uly="490">&amp;) αα +oνwιας ad amorem hujus libri c. XII, S&amp;: n.</line>
        <line lrx="1508" lry="593" ulx="707" uly="538">ocdium librorum Extraneorum, c. XII, 12.</line>
        <line lrx="999" lry="651" ulx="471" uly="599">) Aνανααεποπουμbt£</line>
        <line lrx="1222" lry="701" ulx="762" uly="647">præceptorum, c. XII. 13.</line>
        <line lrx="1352" lry="749" ulx="763" uly="697">argumentorum, c. XII, . 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="787" type="textblock" ulx="1062" uly="777">
        <line lrx="1070" lry="787" ulx="1062" uly="777">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2378" type="textblock" ulx="352" uly="786">
        <line lrx="1823" lry="849" ulx="462" uly="786">Lucubrationibus ſuis librum illuſtrarunt, e Patribus Græci GRE. Com-</line>
        <line lrx="1827" lry="911" ulx="375" uly="835">GORIUS NYSSENUS, cujus TZo. 1. Opp. p. 37-467. edit. Pariſ. Pagrues:</line>
        <line lrx="1673" lry="958" ulx="382" uly="898">1638. ℳνα⁵10 &amp;t 707 sXνσποιαιπν ταοαοσ Gentiano Herveto inter-</line>
        <line lrx="1676" lry="1010" ulx="378" uly="948">prete latino ſtipata, &amp; VIII. homiliis comprehenſa, legitur: G RE-</line>
        <line lrx="1681" lry="1057" ulx="379" uly="1001">GORIUS porro NAZIANZENUS, cujus To. I. Opp. p. 749.</line>
        <line lrx="1680" lry="1108" ulx="379" uly="1050">Orat. LIII. eαρρααοσπ eει ro S*nXρνααν, conciſam quidem &amp; bre-</line>
        <line lrx="1682" lry="1156" ulx="381" uly="1102">vem, ſatis tamen elegantem &amp; plenam exhibet, quam tamen, ex Hiero-</line>
        <line lrx="1684" lry="1213" ulx="385" uly="1151">nymi fide, ad Gregorium Neocæſarienſem Thavmaturgum referendam</line>
        <line lrx="1686" lry="1265" ulx="384" uly="1202">potius, eruditi cenſent; de qua vide Vir. Celeb. Jo. Albert. Fabricium</line>
        <line lrx="1687" lry="1310" ulx="386" uly="1252">Biblioth. Græc. Vol. VII. p. Sai. OLYMPIODORU S Alexandrinæ</line>
        <line lrx="1687" lry="1359" ulx="352" uly="1304">eccleſiæ Diaconus, cujus in Eccleſiaſten Commentarii Gr. Lat. interpr-</line>
        <line lrx="1690" lry="1408" ulx="388" uly="1352">Zenobio Acciaiolo, &amp; in Bibliotheca Patrum, edit. Pariſ. 1624. &amp; ſeorſim</line>
        <line lrx="1688" lry="1465" ulx="389" uly="1406">excuſ proſtant, Baſileæ, in 8. An. 1536. &amp; OECUMENIUS, cujus in</line>
        <line lrx="1687" lry="1506" ulx="391" uly="1454">Eecleſiaſten Catena extat Græce, Veronæ An. 15 52. latine autem Bafſileæ</line>
        <line lrx="1689" lry="1558" ulx="392" uly="1507">excuſa: e Latinie HIERONYMUS, To. VII. Opp. Ff. 3. HONO-</line>
        <line lrx="1689" lry="1614" ulx="392" uly="1555">RIUS Auguſtodunenſis, cujus eſt in Eccleſiaſten Comment. Coloniæ</line>
        <line lrx="1689" lry="1664" ulx="393" uly="1609">in fol. A, 1544. &amp; SALONIUS, cujus in Eccleſiaſten dialogus cum</line>
        <line lrx="1689" lry="1713" ulx="394" uly="1661">fratre Uranio, una cum Proverbiis &amp; ſeorſim, &amp; in Biblioth. PP. Max.</line>
        <line lrx="1691" lry="1770" ulx="402" uly="1711">To. VIII. p. Aot. proſtat. Memorat quidem Lipenius Biblioth. Theol.</line>
        <line lrx="1691" lry="1825" ulx="392" uly="1762">p. y&amp;l. a. Catenam Græcorum PP. in Proverbia, Eccleſiaſten &amp; Canti-</line>
        <line lrx="1694" lry="1871" ulx="399" uly="1813">cum Canticor. Antwerp. in 8. An. T614. Quam vero cum Peltani illa in</line>
        <line lrx="1696" lry="1920" ulx="399" uly="1863">Proverbia, de qua cap. præc, ſuo loco dictum, haud dubie confundit: in</line>
        <line lrx="1698" lry="1969" ulx="401" uly="1914">Eccleſiaſten enim, utut triplex extet Catena MSCta Oxoniæ, in Biblioth.</line>
        <line lrx="1698" lry="2024" ulx="402" uly="1960">Bodlejana, typis tamen exſcriptam ullam lucem vidiſſe, laudatus F abri-</line>
        <line lrx="1680" lry="2074" ulx="404" uly="2014">cius negat cit. l. p. S!.</line>
        <line lrx="1827" lry="2125" ulx="510" uly="2068">E Judæorum Doctoribus, præter illos, quos in V. Megilloth junctim Judæs</line>
        <line lrx="1795" lry="2175" ulx="407" uly="2120">eommentatos, ſupra ad libellum Ruth p. 206. ſqc. recenſuimus, operam tum</line>
        <line lrx="1702" lry="2221" ulx="406" uly="2166">Kecleſiaſtæ navarunt R. BARUCHI ben Baruch, cujus Re N</line>
        <line lrx="1701" lry="2280" ulx="408" uly="2222">geminum in Coheleth Commentarium exhibet, literalem alterum,</line>
        <line lrx="1703" lry="2336" ulx="410" uly="2270">qui apy donp ex Deut. XXXIII, 4. inſcribitur, alterum allegori-</line>
        <line lrx="1708" lry="2378" ulx="1055" uly="2328">GgHg 2 cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="386" type="textblock" ulx="520" uly="316">
        <line lrx="1649" lry="386" ulx="520" uly="316">236 INTRODUCT. AD LIBROS EIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="479" type="textblock" ulx="352" uly="414">
        <line lrx="1832" lry="479" ulx="352" uly="414">De Eccle æum, Up ex Jer. II, 3. dictum. Veneriis in fol. An. 1599.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="506" type="textblock" ulx="354" uly="472">
        <line lrx="448" lry="506" ulx="354" uly="472">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1172" type="textblock" ulx="358" uly="1097">
        <line lrx="496" lry="1129" ulx="359" uly="1097">Luthera-</line>
        <line lrx="473" lry="1172" ulx="358" uly="1151">nozum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="523" type="textblock" ulx="501" uly="471">
        <line lrx="1842" lry="523" ulx="501" uly="471">R. MOSES ALSCHEICH, cujus —αν  ſ. Commentar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2215" type="textblock" ulx="523" uly="523">
        <line lrx="1820" lry="573" ulx="523" uly="523">in Eccleſiaſten Venetiis A. 160 ⅞ lucem vidit, deinde reliquis in Megil-</line>
        <line lrx="1822" lry="624" ulx="523" uly="572">loth enarrationibus adjectus &amp; recuſus: R. DAVID fil. Iſaac de PO-</line>
        <line lrx="1823" lry="678" ulx="524" uly="626">MIS, qui Coheleth, Italice converfum &amp; notis illuſtratum, cum</line>
        <line lrx="1824" lry="723" ulx="524" uly="677">Hebraico contextu, vocalibus inſtructo edidit Venetiis in 8. An. 1578.</line>
        <line lrx="1825" lry="781" ulx="525" uly="728">de quo tamen omnino vide, quæ Vir Clariſſ. Jo. Chriſt. Wolfius in Bi-</line>
        <line lrx="1825" lry="833" ulx="525" uly="777">blioth. Hebr. n. 4g9g. p. 312., monet: R. S HEMUEL ARIPOL, cujus</line>
        <line lrx="1826" lry="884" ulx="525" uly="825">HNLPU NN faſciculus Samuclit, parte III. DD  0α lapientit,</line>
        <line lrx="1826" lry="937" ulx="524" uly="878">ſ. explicattonem in Eceleſiaſten complectitur, Venetiis in 4. A. 1593.</line>
        <line lrx="1827" lry="981" ulx="524" uly="935">R. SCHEMUEL Haccohen de Piſa, cujus HoyA DOSX revelator</line>
        <line lrx="1828" lry="1037" ulx="525" uly="984">arcanorum commentar. in partem Eccleſiaſtæz &amp; Jobi ſiſtit, Venetiis</line>
        <line lrx="864" lry="1091" ulx="525" uly="1044">in 4 A. C. 1661.</line>
        <line lrx="1830" lry="1138" ulx="630" uly="1086">Inter noſtrates primas haud dubie tenet b. MART. LUTHE-</line>
        <line lrx="1829" lry="1192" ulx="524" uly="1137">RUS, cujus piæ, ſolidæ, ac eruditæ prælectiones in h. l. An. 1532. pu-</line>
        <line lrx="1829" lry="1240" ulx="525" uly="1189">blice reeitatæ, To. III. Jenenht Luat. f. 230. ſqq. leguntur. Sequitur</line>
        <line lrx="1829" lry="1287" ulx="526" uly="1237">PHIL. MELANCHTHON, cujus enarratio brevis Eccleſiaſtæ,</line>
        <line lrx="1831" lry="1346" ulx="527" uly="1289">ſub finem Tomi II. Opp. p. ꝗ;. &amp; argumentum in Eccleſiaſten repetitum</line>
        <line lrx="1833" lry="1399" ulx="529" uly="1340">Ann. 1554. p. 977. ſcqcj. extat. Porro JOH. BREN TIUS, cujus</line>
        <line lrx="1856" lry="1442" ulx="527" uly="1392">Commentar. in Eccleſtaſten Tubingæ in fol. prodiit A. 580: CUN-</line>
        <line lrx="1832" lry="1495" ulx="526" uly="1441">RAD. DIETRICUS, cujus homiliæ germanicæ in Eceleſiaſten in</line>
        <line lrx="1832" lry="1549" ulx="527" uly="1494">fol. &amp; Ulmæ 16 32. 1655. &amp; Norimbergæ A. 1664. lucem viderunt: PAU-</line>
        <line lrx="1832" lry="1599" ulx="526" uly="1542">LUS EGARDUS, cujus Theologia practica fapientiſſimi Regis Iſrae-</line>
        <line lrx="1834" lry="1648" ulx="527" uly="1597">litarum, ſ. Salomon Eccleſiaſtes &amp;c. exeuſa eſt Hamburgi in S. An. 1622:</line>
        <line lrx="1831" lry="1699" ulx="527" uly="1645">MARTIN. GEIERUS, cujus Commentar. in Coheleth fuccinctus,</line>
        <line lrx="1831" lry="1753" ulx="529" uly="1700">dilucidus, fontiumque præcipue Ebræorum mentem genuinam, una cum</line>
        <line lrx="1830" lry="1803" ulx="528" uly="1745">uſu evolvens, editus ſæpiusque reeuſus Lipſiæ eſt in 4. A. 1668 ſq q. JU.</line>
        <line lrx="1834" lry="1857" ulx="529" uly="1799">STUS JON AS, cujus germanica proſtat Eceleſiaſtæ enarratio, Wit-</line>
        <line lrx="1833" lry="1908" ulx="530" uly="1850">tebergæ in 8. An. 1563: JOH OLAUS SCHLANGENDORPIUS,</line>
        <line lrx="1833" lry="1955" ulx="529" uly="1900">cuſus in Eceleſiaſten Commentarius Hefniæ publicatus eſt in 8. A. 1590:</line>
        <line lrx="1832" lry="2005" ulx="532" uly="1950">AUGUST. VARENIUS, cujus gemmæ Salomonis, ſelecta Eccle-</line>
        <line lrx="1833" lry="2054" ulx="531" uly="2004">ſiaſtæ loca ſub incudem vocant, exc. Roſtochii in 4. An. 1659: &amp; recen-</line>
        <line lrx="1833" lry="2115" ulx="532" uly="2053">tiſſime D. 1O H. WIL H EL M. ZlEROI D, qui nova verfione</line>
        <line lrx="1836" lry="2163" ulx="534" uly="2107">Germanica, &amp; interpretatione ex fontibus Ebræis petita, germanico</line>
        <line lrx="1444" lry="2215" ulx="531" uly="2160">idiomate librum explicavit, Lipſiæ in 4 An. 1715</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2265" type="textblock" ulx="363" uly="2207">
        <line lrx="1832" lry="2265" ulx="363" uly="2207">Pomiſcio E Pontifieiis huc ſpectant ALCUINUS I. ALBINUS, Ebo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2299" type="textblock" ulx="363" uly="2276">
        <line lrx="446" lry="2299" ulx="363" uly="2276">aun *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2355" type="textblock" ulx="531" uly="2260">
        <line lrx="1835" lry="2321" ulx="531" uly="2260">racenſis Anglus, cujus in Eceleſiaſten quæſtiones, Argentorati ed. in g.</line>
        <line lrx="1830" lry="2355" ulx="1679" uly="2315">A. 1527.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1658" lry="393" type="textblock" ulx="763" uly="320">
        <line lrx="1658" lry="393" ulx="763" uly="320">VETER. TESTAM. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2364" type="textblock" ulx="332" uly="420">
        <line lrx="1894" lry="484" ulx="364" uly="420">An. 1 5ß27. JO-H. ARBOREUS, Comm. in Ececleſiaſt. Pariſiis in fol. De Ecele-</line>
        <line lrx="1854" lry="533" ulx="365" uly="465">An. 1531. 1553. BE N EDICT. ARIAS Montanus Hiſpalenſis, qui ſiaſte.</line>
        <line lrx="1664" lry="583" ulx="364" uly="523">Ol. Borrichio de Poztir p. 123. teſte, Eccleſßaſten reddidit epicie, in qui bus</line>
        <line lrx="1674" lry="632" ulx="363" uly="578">nihil otioſum, tumentve, nibil jejunum, quin &amp; gnoma egregiæ hinc inde in-</line>
        <line lrx="1664" lry="690" ulx="360" uly="628">ſperſæ: BONAVENTURA Cardinalis, cujus in Pſalterium &amp; Ec-</line>
        <line lrx="1666" lry="738" ulx="366" uly="680">cleſiaſten expoſitio in S. Venetiis ed. An. 1559: JACOB. BENIGN.</line>
        <line lrx="1664" lry="788" ulx="365" uly="729">BOSSUE T, cujus in Eccleſiaſten annotationes, Proverbiis jundte, pro-</line>
        <line lrx="1666" lry="835" ulx="365" uly="781">dierunt Pariſiis A. 1693. in 8. THOMAS de VIO Cajetanus, Cardina-</line>
        <line lrx="1669" lry="889" ulx="366" uly="833">lis, in Proverb. &amp; Eceleſiaſten Romæ in fol. A. 1542. JOANN. CAM-</line>
        <line lrx="1676" lry="942" ulx="365" uly="881">PENSIS, paraphraſi in Eccleſiaſten juxta Hlebraicam veritatem Pariſiis</line>
        <line lrx="1668" lry="992" ulx="365" uly="932">in g, An. 1533. JOH. FERDIN ANDUS, Comment. in Eccleſia-</line>
        <line lrx="1671" lry="1040" ulx="337" uly="990">ſten Romæ in fol. An. 162 I. IOH. FERUS Moguntiæ in 8. An. 1550.</line>
        <line lrx="1669" lry="1093" ulx="367" uly="1035">PET R. GORSIUS, explicatione in Eccleſiaſt. Salomonis, Pariſiis</line>
        <line lrx="1671" lry="1144" ulx="367" uly="1088">in 8. A. 165 5. A GATHIIUS GUIDIACRUS f. Guidiacenſis, Com-</line>
        <line lrx="1671" lry="1192" ulx="368" uly="1137">ment. in Eceleſiaſten, Pariſiis in 4. A. 1531. G UILIELM US Pariſien-</line>
        <line lrx="1672" lry="1250" ulx="341" uly="1191">fis, cujus in Eccleſiaſt. Comm. extat in Opp. Pariſiis in fol. An. 1516. N I-</line>
        <line lrx="1684" lry="1294" ulx="370" uly="1242">COL. G UILLEBERT, qui Gallico ſermone Eccleſiaſten interpre-</line>
        <line lrx="1673" lry="1343" ulx="369" uly="1293">tatus eſt Pariſiis, in . A. 163 1. CORN, IANSENIUS, Comm. in</line>
        <line lrx="1675" lry="1399" ulx="369" uly="1344">Eceleſiaſt. Antwerp. in 4. A. 1589. JO. LORINUS, Mogunr. in 4.⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1450" ulx="370" uly="1394">A. 1597. JO. MALDONATUS, Parifiis in fol. A. 1643. I HOM.</line>
        <line lrx="1677" lry="1500" ulx="371" uly="1445">MALVENDA, cujus in hunc librum eommentarius in Opp. legitur,</line>
        <line lrx="1683" lry="1555" ulx="332" uly="1496">Lugduni in fol. An. 1650. VICTOR. MANSUS, cujus in Eccle-</line>
        <line lrx="1675" lry="1603" ulx="372" uly="1548">ſiaſten proſtat paraphraſtica, ſed elegans explanatio, Florentiæ in 8. &amp; 12.</line>
        <line lrx="1678" lry="1653" ulx="372" uly="1600">A. 1580. GERARDUS MORINGUS, aliis BOMMELANUS</line>
        <line lrx="1678" lry="1702" ulx="343" uly="1651">dictus, Theologus Lovanienfis, commentario in Eceleſiaſt. Antwerp. in</line>
        <line lrx="1678" lry="1754" ulx="377" uly="1701">g. A. 1533. HIERON. OSORIUS junior, Canon, Eborenfſis, cujus</line>
        <line lrx="1679" lry="1805" ulx="375" uly="1751">in Eceleſ. commentaria extant in Opp. Romæ, in fol. An. 1592. JOH. de</line>
        <line lrx="1681" lry="1857" ulx="375" uly="1803">PINED A S. J. commentario in Eccleſiaſt. Hiſpal. in fol. An. 1619.</line>
        <line lrx="1680" lry="1901" ulx="375" uly="1854">FRANCISC. SANCHEZ, commentar. in Eccleſiaſten, excuſo Bar-</line>
        <line lrx="1680" lry="1960" ulx="375" uly="1905">cinonæ in 4. A. 1619. MICH,. SIDONIUS, cujus in Eccleſiaſten</line>
        <line lrx="1683" lry="2007" ulx="376" uly="1958">Commemar. Germanicus exc. Marpurgi in fol. An. 1571. SIXTUS SE-</line>
        <line lrx="1676" lry="2059" ulx="376" uly="2008">NENSIS, cujus in Proverbia, Eccleſiaſten, Sapientiam &amp; Eccleſiaſticum</line>
        <line lrx="1681" lry="2110" ulx="379" uly="2057">comment. exc. Lugduni in fol. A. 1575. &amp; Coloniæ A, 1626. FRANCI-</line>
        <line lrx="1683" lry="2163" ulx="379" uly="2111">SCUS TITELMANNUS, commenr. in Eceleſiaſt. Lugduni in 8.</line>
        <line lrx="1685" lry="2212" ulx="350" uly="2162">A. 1566. RUPERTUS TUITIENSIS, cujus in Coheleth Com-</line>
        <line lrx="1689" lry="2265" ulx="379" uly="2213">mentarius extat inter Opp. ed. Coloniæ in fol. An. 1550. &amp; Moguntiæ,</line>
        <line lrx="1687" lry="2315" ulx="384" uly="2264">I631. WOLBERON, Benediclinus, Abbas S. Pantaleonis intra Co-</line>
        <line lrx="1683" lry="2364" ulx="1003" uly="2316">6 % 3 loni-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="537" lry="506" type="textblock" ulx="378" uly="412">
        <line lrx="537" lry="459" ulx="378" uly="412">De Eccle-</line>
        <line lrx="495" lry="506" ulx="380" uly="473">ſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="605" type="textblock" ulx="352" uly="529">
        <line lrx="528" lry="568" ulx="352" uly="529">Reforma-</line>
        <line lrx="492" lry="605" ulx="382" uly="581">torum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="384" type="textblock" ulx="550" uly="310">
        <line lrx="1715" lry="384" ulx="550" uly="310">239 INTRODVUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="467" type="textblock" ulx="554" uly="413">
        <line lrx="1867" lry="467" ulx="554" uly="413">loniam, cujus in Eccleſiaſten Comment. prodiit Coloniæ in 4. An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="569" type="textblock" ulx="555" uly="476">
        <line lrx="1803" lry="517" ulx="555" uly="476">1630.</line>
        <line lrx="1852" lry="569" ulx="655" uly="517">Reformatorum interpretes libri, fere ſunt ſequentes: THEO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="622" type="textblock" ulx="551" uly="568">
        <line lrx="1886" lry="622" ulx="551" uly="568">DOR. BEZA, cujus eſt Eccleſtaſtes Salomonis, paraphrafi illuſtratur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1289" type="textblock" ulx="551" uly="624">
        <line lrx="1851" lry="672" ulx="553" uly="624">Genevæ in 4. An. 1588. MART. BORRHAUS, alias CELLARIUS,</line>
        <line lrx="1851" lry="727" ulx="551" uly="673">cujus in Jobum &amp; Eceleſiaſten commentar. excud. Baſileæ in fol. A. 1564.</line>
        <line lrx="1852" lry="775" ulx="552" uly="725">MARTIN. BUCERUS, comment. in Eccleſiaſten, Argentinæ,</line>
        <line lrx="1851" lry="829" ulx="555" uly="774">1532. HUGO BROUGHTONUS, cujus Comment. Anglicus ed.</line>
        <line lrx="1852" lry="878" ulx="553" uly="824">Londini in 4. A. 1615. THOMAS CARTWRIGHT., qui &amp; ſuc-</line>
        <line lrx="1854" lry="930" ulx="555" uly="876">cin a metaphraſi, &amp; uberioribus homiliis Eccleſiaſten terſe explicavit,</line>
        <line lrx="1854" lry="978" ulx="553" uly="930">reeuſis Amſtelodami in 4. An. 1663. JOH. COCCEIUS (quem a</line>
        <line lrx="1853" lry="1037" ulx="553" uly="980">Joh. Coch, quo nomine in editione hujus Commentarii prima, Bremæ in</line>
        <line lrx="1855" lry="1086" ulx="554" uly="1030">4 A. 1636, venit, perperam diſtinguit Lipenius in Bibl. Lheol. h. l. p. 55</line>
        <line lrx="1855" lry="1136" ulx="554" uly="1080">cujus T. II. Opp. p. 66. edit. Francof. explicatio Coheleth legitur: MI-</line>
        <line lrx="1855" lry="1182" ulx="554" uly="1132">CHAEL COPE, cujus Gallicus in h. l. Commentar. Genevæ prodiit,</line>
        <line lrx="1857" lry="1237" ulx="556" uly="1182">in 8. An. 1603. A N TON. CORRANUS, Hiſpalenſis, excuculla-</line>
        <line lrx="1856" lry="1289" ulx="554" uly="1234">tus, cujus verſio Eccleſiaſtæ cum annotationibus primum Londini prodiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1337" type="textblock" ulx="555" uly="1286">
        <line lrx="1898" lry="1337" ulx="555" uly="1286">in S. A. 1579. 1581. poſtea analyſi erudita exornata ab Abrah. Sculteto ite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1751" type="textblock" ulx="551" uly="1337">
        <line lrx="1858" lry="1384" ulx="555" uly="1337">rum ed. Francofurti in 8. A. 1618. &amp; Heidelbergæ 1619. LAMBERT.</line>
        <line lrx="1858" lry="1439" ulx="551" uly="1385">DANEUS, cujus harmoniæ tabulæ in Proverbia &amp; Eccleſiaſten Genevæ</line>
        <line lrx="1860" lry="1489" ulx="556" uly="1438">editæ ſunt A. 1578. A N TO N. FAXUS, Theologus Genevenſis, qui</line>
        <line lrx="1860" lry="1535" ulx="557" uly="1491">Commentar. in Eccleſiaſten edidit Genevæ in 8. An. 1608. GEORG.</line>
        <line lrx="1862" lry="1592" ulx="558" uly="1538">GIFFORD, cujus in Eccleſiaſten Salomonis Comment. prodiit Lon-</line>
        <line lrx="1863" lry="1643" ulx="557" uly="1593">dini, in 8. An. 1589. THOM. GRANGER, cujus Anglicus in Eccle-</line>
        <line lrx="1863" lry="1695" ulx="558" uly="1640">ſiaſten Comment. proſtat, Londini in 4. An. 162 I. MICH. JERMIN,</line>
        <line lrx="1864" lry="1751" ulx="561" uly="1692">qui pariter Anglico idiomate librum explicavit, Londini in fol. An. 1639.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1849" type="textblock" ulx="553" uly="1742">
        <line lrx="1892" lry="1795" ulx="553" uly="1742">LUDOVIC. LAVATERUS, Comment. in Eccleſ. Tiguri, in fol.</line>
        <line lrx="1870" lry="1849" ulx="560" uly="1793">A. 1566. ED WARDUS LEIGH, cujus Anglico ſermone conſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2257" type="textblock" ulx="562" uly="1846">
        <line lrx="1863" lry="1907" ulx="562" uly="1846">ptæ in Proverb. &amp; Eccleſiaſten annotationes Philologicæ &amp; Theolo-</line>
        <line lrx="1864" lry="1955" ulx="564" uly="1898">gicæ prod. Londini in fol. An. 1650. JAC. MATTHHI, cujus</line>
        <line lrx="1865" lry="1999" ulx="564" uly="1948">in Eccleſiaſten, Hoſeam &amp; Joëlem præle ctiones excudebantur Baſileæ</line>
        <line lrx="1864" lry="2052" ulx="565" uly="1999">in 8. A. 1589. JOH. MERCERUS, cujus in Eccleſiaſten commen-</line>
        <line lrx="1865" lry="2107" ulx="567" uly="2049">tarius, Jobo &amp; reliquis Salomonæis junctus, recuſus eſt Amſtelodami</line>
        <line lrx="1865" lry="2154" ulx="570" uly="2103">in fol. A. 165 1I. CONRAD. PELLICANUS, cujus in h. l. Com-</line>
        <line lrx="1866" lry="2207" ulx="570" uly="2152">mentar. inter Opp. legitur, edita Tiguri in fol. A. 1582. G UILIELM.</line>
        <line lrx="1867" lry="2257" ulx="571" uly="2204">PEMBLE, expoſition of Eccleſiaſtes, London, in fol. A. 1658. JOH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2313" type="textblock" ulx="572" uly="2257">
        <line lrx="1908" lry="2313" ulx="572" uly="2257">PISCATOR commentario, Herbornæ in 8. An. 1612, TPHOM. PTTT,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2354" type="textblock" ulx="1781" uly="2310">
        <line lrx="1872" lry="2354" ulx="1781" uly="2310">Lon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="609" type="textblock" ulx="2206" uly="419">
        <line lrx="2216" lry="609" ulx="2206" uly="419">,„„ — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="814" type="textblock" ulx="2206" uly="625">
        <line lrx="2216" lry="814" ulx="2206" uly="625"> — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="405" type="textblock" ulx="778" uly="358">
        <line lrx="1669" lry="405" ulx="778" uly="358">VETER. TESTAM. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="546" type="textblock" ulx="373" uly="414">
        <line lrx="1839" lry="496" ulx="373" uly="414">Londini, in 8. An. 15 86. JO H. SERRANUS, cujus in Eccleſiaſt. Deiecle-</line>
        <line lrx="1768" lry="546" ulx="374" uly="475">comment. prodit Geneveæ, in 8. An, 15 80. 15 88. RO B. SHIRWOO.- ſialte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="596" type="textblock" ulx="347" uly="546">
        <line lrx="1668" lry="596" ulx="347" uly="546">DUS, cujus latina verſio &amp; notæ in Eccleſiaſten exc. Antwerpiæ in 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="880" type="textblock" ulx="372" uly="596">
        <line lrx="1666" lry="647" ulx="373" uly="596">A. 1523. VICTORIN. STRIGELIUS, cujus ſunt in Eceleſ. ſcho-</line>
        <line lrx="1687" lry="698" ulx="372" uly="629">lia, Bremæ in 8. A. 1565. JOHN TRAPPE, Comm. on Proverbs,</line>
        <line lrx="1687" lry="754" ulx="372" uly="677">Ecèleſiaſtes, en Song of Songs, London, in4. An. 1650. JOH. JAC,</line>
        <line lrx="1666" lry="827" ulx="373" uly="724">WERENFELS, qui homilias ſeripſit in Reclelſaſten „ editas Ambergæ</line>
        <line lrx="973" lry="880" ulx="374" uly="802">in 4. An. 1633. &amp; Baſileæ A. 1666.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="978" type="textblock" ulx="803" uly="907">
        <line lrx="1219" lry="978" ulx="803" uly="907">CA P. V I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1084" type="textblock" ulx="405" uly="1014">
        <line lrx="1633" lry="1084" ulx="405" uly="1014">De Cantico Canticorum Salomonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1790" type="textblock" ulx="373" uly="1122">
        <line lrx="1821" lry="1174" ulx="373" uly="1122">Seder &amp; ordo; inſcriptio libri Hebraica, Latina, Germanica §. I. Ser iptor, Summa-</line>
        <line lrx="1837" lry="1238" ulx="440" uly="1174">Salomo: ſa riptionit tempui: ſceribendi occaſio &amp;. 2. Objectum libri rium Ca-</line>
        <line lrx="1759" lry="1278" ulx="446" uly="1215">perſonale, num terrenus Salomo? an Meſſtas: Satomo cleſtie? S. 3. Pitis.</line>
        <line lrx="1668" lry="1331" ulx="444" uly="1273">dArgumentum libri, ſenſus literalit, ſcoput, non  propheticut, quaſi hi-</line>
        <line lrx="1670" lry="1377" ulx="421" uly="1306">Luoriam Eccleſia N. T pandat: utilitas: dignita 1 g. 4. pylus libri</line>
        <line lrx="1669" lry="1451" ulx="450" uly="1377">allegsricus, Lonizne, dialogiſticue, obſeurus §. y. Lector libri gualii?</line>
        <line lrx="1669" lry="1501" ulx="451" uly="1426">ratione atatis &amp;  Profedtuum Piritualium d. 6. Canonica autoritar</line>
        <line lrx="1668" lry="1533" ulx="447" uly="1480">aſſerta, ſollicitata a priſtis hæreticis, a Theodoro Mopſueſteno, ab</line>
        <line lrx="1702" lry="1584" ulx="451" uly="1512">Anabapt'iſit, 2 Judais veteribur, 4 Rich. Simonio, a Clerico, &amp; vin-</line>
        <line lrx="1669" lry="1635" ulx="448" uly="1562">dicata ab oljebctione 6.7. Partitio varia, vel raiione Jorma, vel ra-</line>
        <line lrx="1669" lry="1686" ulx="448" uly="1637">tione argumenti, aut Prophetici, aut dogmatici §. §. Tabula</line>
        <line lrx="1669" lry="1739" ulx="449" uly="1686">Synoptica &amp;.g. Commentarii Patrum, Judaæorum, Lutheranorum,</line>
        <line lrx="1504" lry="1790" ulx="453" uly="1739">Pontificiorum; Calvinianorum S. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1893" type="textblock" ulx="969" uly="1842">
        <line lrx="1077" lry="1893" ulx="969" uly="1842">§. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2218" type="textblock" ulx="373" uly="1923">
        <line lrx="1830" lry="1994" ulx="454" uly="1923">edes &amp; ordo variat, pro diverſa libri eonſ deratione. Vel enim De Canti</line>
        <line lrx="1835" lry="2042" ulx="479" uly="1971">ratione ſcriptoris, ut Salomonæus ſpectatur, vel ratione uſus in co Canti-</line>
        <line lrx="1793" lry="2081" ulx="477" uly="2008">Synagoga, ut Feſtual is; vel denique ratione originis ur ex or- corum.</line>
        <line lrx="1817" lry="2130" ulx="374" uly="2058">dine vν Pe ſ. ha agiegraphorum. In Salomonæis libris, medio Sedes &amp;</line>
        <line lrx="1769" lry="2218" ulx="373" uly="2112">inter Proverbia &amp; Eccleſiaſten rebaaunt canticum loco, nonnulli He- ordo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2236" type="textblock" ulx="341" uly="2179">
        <line lrx="1665" lry="2236" ulx="341" uly="2179">braorum Magiſtri in Midraſehk, levi ſane induéti conjectura, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2378" type="textblock" ulx="372" uly="2229">
        <line lrx="1668" lry="2286" ulx="377" uly="2229">I Reg. IV, 32, inter Salomonis monumenta primo memorantur parabo-</line>
        <line lrx="1663" lry="2358" ulx="372" uly="2266">læ, ſecundo Cantica. E Chriſtianis tamen eundem recenſionis ordi-</line>
        <line lrx="1669" lry="2378" ulx="1585" uly="2352">nemt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="406" type="textblock" ulx="542" uly="335">
        <line lrx="1664" lry="406" ulx="542" uly="335">240⁰ INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2352" type="textblock" ulx="371" uly="420">
        <line lrx="1840" lry="484" ulx="371" uly="420">De Canti- nem ſervat Auguſtinus lib. II. de doctrina Chriſt. cap. 5. I. III. Opp. col.</line>
        <line lrx="1842" lry="539" ulx="375" uly="469">co Canti- 25y. Contra vero ea, Talmudiſtæ in Bava Bathra c. I. ubi torius ſcri-</line>
        <line lrx="1844" lry="596" ulx="376" uly="523">corum. pruræ librorum ſeriem texunt, primo Proverbia, deinde Eccleſiaſten, po-</line>
        <line lrx="1846" lry="633" ulx="544" uly="576">ſtremo Canticum collocant, quos Latini paſſim ſequuntur, &amp; utraque</line>
        <line lrx="1846" lry="689" ulx="547" uly="624">Biblia magna Polyglotta; ordinis rationem addente Gloſſa Maſoreth</line>
        <line lrx="1848" lry="736" ulx="526" uly="677">Hatalmud ad loc. cit. Proverbia &amp; Eccleſiaſten proximo jungi, quod uter-</line>
        <line lrx="1847" lry="800" ulx="548" uly="728">que in tradenda ſapientiæ diſciplina verſatur, ultimo autem loco Canti-</line>
        <line lrx="1850" lry="841" ulx="549" uly="779">cum conſiſtere, quod illud poſtremo forte, &amp; certe jam ſenex compo-</line>
        <line lrx="1852" lry="890" ulx="552" uly="829">ſuiſſe Salomo videatur. Porro, quando in V. Megilloth ſ. Feſtualibus</line>
        <line lrx="1853" lry="941" ulx="553" uly="879">libellis Canticum cenſetur, primo in iis loco a Judæis Germanis conſti-</line>
        <line lrx="1855" lry="1001" ulx="549" uly="931">tuitur, quod Ruth, hine Threni, demum Coheleth, &amp; ultimo Eſther ex-</line>
        <line lrx="1856" lry="1055" ulx="553" uly="981">cipit, eo quod publica &amp; ſolennis Cantici lectio, quam Feſto Paſchatis</line>
        <line lrx="1856" lry="1106" ulx="553" uly="1029">deputavit Synagoga, reliquorum hujus generis libellorum le tionem</line>
        <line lrx="1858" lry="1157" ulx="556" uly="1086">quotannis antevertat, ut ex Elia Levita ſupra obſervavimus P. I. cap. XI.</line>
        <line lrx="1859" lry="1209" ulx="557" uly="1135">§. I. p. 196. Eidemque ordini Buxtorffius in Bibliis magnis Baſileenſibus,</line>
        <line lrx="1862" lry="1255" ulx="556" uly="1186">Hottingerus in Theſ. Philol. Lib. II. cap. I. Sect. 3. p. 454. in recenſione</line>
        <line lrx="1862" lry="1309" ulx="555" uly="1235">hagiographorum, &amp; Codices Bombergiani veteres, atque Francofurtenſes</line>
        <line lrx="1864" lry="1356" ulx="555" uly="1288">recentiores, aliique paſſim inbærent. At enim ſecus ſtruunt Maſorethæ,</line>
        <line lrx="1864" lry="1414" ulx="556" uly="1341">quibus Ruth primus eſt, proximus Canticum, tertius Eccleſiaſtes, demum</line>
        <line lrx="1866" lry="1454" ulx="557" uly="1388">Threni &amp; Eſther; eamque in Hiſpanicis codicibus ſeriem ſe reperiſſe</line>
        <line lrx="1867" lry="1509" ulx="559" uly="1439">teſtatur Mercerus præfat. in Cantic. p. 6oz. Demum vero bagiographis ſi</line>
        <line lrx="1869" lry="1561" ulx="558" uly="1492">Feſtuales illi, qui Legi alias ſeorſim ſubnecti quoque conſueverunt, ſuo lo-</line>
        <line lrx="1870" lry="1605" ulx="558" uly="1544">co inſerantur, Cantici libellus in ordine 7ν ραιι quartum, a Jobo</line>
        <line lrx="1871" lry="1670" ulx="390" uly="1599">Inſeriptio proximum, a fine autem Bibliorum nonum occupat locum. Nomen</line>
        <line lrx="1876" lry="1717" ulx="391" uly="1651">Hebraica, libri 2,ρb eſt, &amp; communi codicum uſu tritum,  ναπι ,</line>
        <line lrx="1872" lry="1770" ulx="564" uly="1699">oααà &amp;ααεταο, Canticum Canticorum. Sunt, qui ex integra libri v. 1I.</line>
        <line lrx="1874" lry="1820" ulx="566" uly="1750">inſeriptione, cum Aben Eſra &amp; Kimchio colligunt, duplicata Cantici voce</line>
        <line lrx="1875" lry="1868" ulx="568" uly="1800">ad mille &amp; quinque illa 1 Reg. IV, 32. memorata cantica reſpici, ut Can-</line>
        <line lrx="1876" lry="1924" ulx="567" uly="1857">ticum hoc præſtantiſſimum dicatur omnium illorum Canticorum, WR</line>
        <line lrx="1877" lry="1973" ulx="569" uly="1903">P quæ ſunt Salomonit, quodque ideo delectum a colletoribus</line>
        <line lrx="1879" lry="2017" ulx="573" uly="1952">Canonis ſacri, &amp; dignum habitum fuerit, quod inter libros ſacros cenſe-</line>
        <line lrx="1879" lry="2074" ulx="573" uly="2005">retur, &amp; ad poſteritatem transmitteretur. In hunc fere ſenſum Vatablus,</line>
        <line lrx="1881" lry="2123" ulx="575" uly="2060">Münſterus, ejusque expilator perpetuus, Clarius; nec omnino veterum</line>
        <line lrx="1881" lry="2172" ulx="577" uly="2109">deſtituti ſuffragio, e quibus Joſephus, Autor Chriſtianus, in 73 οανααπι</line>
        <line lrx="1819" lry="2232" ulx="578" uly="2153">2 Cap. S. 70 dzne * dσαsτ αοιαιe T οσαα ταπν</line>
        <line lrx="1885" lry="2282" ulx="580" uly="2210">sr. vροαoσιτοονοCaαοαρn.ο.ι (Salomonis) canticis miſticum ſelectum</line>
        <line lrx="1886" lry="2337" ulx="569" uly="2263">fuiſſe, inſeriptum eſt; apud Cotelerium in annotat. ad Canones Apoſtolicos,</line>
        <line lrx="1917" lry="2352" ulx="1589" uly="2313">edit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="22" lry="1511" ulx="0" uly="1472">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="29" lry="1983" ulx="0" uly="1956">dus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="410" type="textblock" ulx="774" uly="350">
        <line lrx="1666" lry="410" ulx="774" uly="350">VETER. TESTAM. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1732" type="textblock" ulx="373" uly="448">
        <line lrx="1672" lry="499" ulx="374" uly="448">edit. Clerici p. 449. eandemque tituli explicationem, ſuo jam tempore tri-</line>
        <line lrx="1671" lry="551" ulx="375" uly="498">tam, ſub cenſuram vocat Origenes, ſive quisquis Autor fuerit Prologi ſe-</line>
        <line lrx="1673" lry="601" ulx="375" uly="548">cundi in Cantic. circa finem Opp. Origen. Latin. T. II. f. 2. col. 4: qua</line>
        <line lrx="1673" lry="652" ulx="374" uly="602">tamen interpretatione, encomio &amp; dignitati libri multum detrahitur. Ad</line>
        <line lrx="1673" lry="703" ulx="373" uly="651">indolem autem ſermonis Hebræi propius accedit, ſi abſolute capiatur,</line>
        <line lrx="1673" lry="753" ulx="374" uly="705">Canticum Canticorum omnium, quotquot in ſaeris literis occurrunt, &amp;</line>
        <line lrx="1674" lry="804" ulx="376" uly="755">ſtructuræ elegantia, &amp; ubertate myſteriorum, &amp; ſenſus ſublimitate, emi-</line>
        <line lrx="1673" lry="856" ulx="377" uly="805">nentiſſimum atque ſummum; pronomen autem &amp; ſingulariter red-</line>
        <line lrx="1673" lry="910" ulx="378" uly="858">datur, quod eſt Salomonir, i. e. eujus Salomon eſt autor, quæ explicatio</line>
        <line lrx="1674" lry="958" ulx="378" uly="908">Mercero, &amp; magno Calovio noſtro probatur. Ad hunc enim modum</line>
        <line lrx="1673" lry="1010" ulx="379" uly="961">ſignifieationem &amp; vim vocis, continua ejusdem in ſtatu regiminis reperi-</line>
        <line lrx="1674" lry="1061" ulx="379" uly="1011">tione, intendi b. Glaſſius compluribus exemplis demonſtrat, Philol. Sac.</line>
        <line lrx="1674" lry="1113" ulx="381" uly="1063">Lib. III. Tr. I. Can. 16. p. 56. quihus adde, quæ in eandem ſententiam</line>
        <line lrx="1675" lry="1166" ulx="380" uly="1112">eongeſſit Coecejus Comment, ad v. 1. b. l. §. 3. T. II. Opp. p. 6. Ita ſane</line>
        <line lrx="1676" lry="1216" ulx="381" uly="1167">Hebræi titulum operis capiunt, cum geminam repetitæ vocis vim at-</line>
        <line lrx="1678" lry="1268" ulx="382" uly="1216">que emphaſin tradunt, ut p. excellentiam Cantici notet, quod hoc præ</line>
        <line lrx="1679" lry="1317" ulx="381" uly="1267">omnihus antehac ſeriptis carminibus longe emineat, ceu Nawov</line>
        <line lrx="1680" lry="1371" ulx="379" uly="1310">W een.  r omnium laudatiſimum, praſtantilſi-</line>
        <line lrx="1679" lry="1423" ulx="383" uly="1371">mum, atque excellentiſimum poëma; p. comprehenſionem &amp; comple-</line>
        <line lrx="1679" lry="1473" ulx="386" uly="1413">xum, quod ſit 5 canticum multiplicatum . confla-</line>
        <line lrx="1681" lry="1516" ulx="386" uly="1474">tum ex multis eanticis, ita ut nucleum &amp; medullam ſacrorum carmi-</line>
        <line lrx="1682" lry="1576" ulx="385" uly="1524">num in hoc coëgerit Salomon. Paulo longius inicriptionem arceſſit Atha-</line>
        <line lrx="1681" lry="1628" ulx="384" uly="1575">naſius in qqmopſi, T. II. Opp. p. 93. Ao‿ς OαaααHαιυν dα r τ  ιοα½⅛ Mα</line>
        <line lrx="1681" lry="1677" ulx="384" uly="1626">s.aα ετο*  Tε αRe S‿σατr TS&amp;τo' Aτ†α  rτ , n r X.</line>
        <line lrx="1682" lry="1732" ulx="458" uly="1675">õ esooopOkH Canticum Canticorum vocatur, quod boc Canticum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1783" type="textblock" ulx="388" uly="1729">
        <line lrx="1681" lry="1783" ulx="388" uly="1729">alia ſubſequitur, poſt ipfum vero nullum aliud expectandum eſt. Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1834" type="textblock" ulx="356" uly="1782">
        <line lrx="1682" lry="1834" ulx="356" uly="1782">in ſequentibus ita declarat: cum reliqui Prophetæ Chriſtum venturum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2397" type="textblock" ulx="388" uly="1827">
        <line lrx="1682" lry="1888" ulx="391" uly="1827">prænunciarint, in hoc cantico eum 5õü ρνοοοαπωον</line>
        <line lrx="1684" lry="1937" ulx="388" uly="1885">Tα τπ αρτιοιαι, jam veluti præſentem, &amp; carne jam indutum cani, eique</line>
        <line lrx="1684" lry="1987" ulx="391" uly="1936">tanquam in nuptiis epithalamium conſignari, adeo ut poſthac nullo am-</line>
        <line lrx="1687" lry="2040" ulx="393" uly="1987">plius cantico ſit opus. Quæ utut nona vero, ab inſcriptionis tamen evo-</line>
        <line lrx="1684" lry="2083" ulx="394" uly="2037">lutione ſuntaliena. Alias, honoris cauſa, hic liber Judæis in Schir Rab-</line>
        <line lrx="1686" lry="2145" ulx="393" uly="2089">bah Sect. I. Du b  Janktitas ſanctitatum appellatur, quod ce-</line>
        <line lrx="1686" lry="2191" ulx="393" uly="2140">teri quidem Scripturæ libri ſancti ſint, hic vero velut Sanctum Sancto-</line>
        <line lrx="1687" lry="2242" ulx="393" uly="2190">rum, &amp; ceterorum apex, a quo profanum vulgus merito arceatur. Ita</line>
        <line lrx="1687" lry="2295" ulx="395" uly="2234">R. Joſua Aben Sueb in quæſtion. ſuper legem p. 42. EEE 92</line>
        <line lrx="1685" lry="2349" ulx="395" uly="2293">:DR5 5  W omnia quidem Codicis ſacri ſcripta ſan-</line>
        <line lrx="1688" lry="2397" ulx="445" uly="2345">Carpz. Pari II. Hh . CKtuari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="527" type="textblock" ulx="1686" uly="453">
        <line lrx="1840" lry="484" ulx="1686" uly="453">De Canti-</line>
        <line lrx="1837" lry="527" ulx="1686" uly="497">co Canti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="571" type="textblock" ulx="1683" uly="549">
        <line lrx="1797" lry="571" ulx="1683" uly="549">Coram.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1830" lry="911" type="textblock" ulx="358" uly="340">
        <line lrx="1643" lry="415" ulx="580" uly="340">2 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1821" lry="504" ulx="358" uly="409">De Canti- Cuanium veluti ſam, 7 Ca ntichm Canticorum eſt Santétum ſanctorum.</line>
        <line lrx="1823" lry="554" ulx="358" uly="459">co Canti- Paulo aliter hunc libri titulum exponit Aberbeneh quit Comment. ad  Reg.</line>
        <line lrx="1825" lry="601" ulx="358" uly="501">coruh. THII. 12. f. 299. 60l. 2. 6dit. * ſ. citato Magiſtrorum in Tr. Jadajim f. 1.</line>
        <line lrx="1825" lry="633" ulx="528" uly="586">col. 1. effato: HT5 ð</line>
        <line lrx="1826" lry="687" ulx="529" uly="611">onine Canticum (Salomonis nimiram ) ℳ, ſanbt um, ſe d canticum cantico-</line>
        <line lrx="1827" lry="761" ulx="529" uly="666">rum eſt ſanéctum ſunc?or vrum, han nc rationem ſub onectit: quia omnia reliqua</line>
        <line lrx="1828" lry="814" ulx="531" uly="733">cantica fec eir proſancti angelis, ſed canticum canticorum 2 Deo benedicto eſt</line>
        <line lrx="1815" lry="845" ulx="361" uly="789">Latina: appropriatum, Jui eſt Sa zndtut Sandtorum. Circa Latinam tandem in</line>
        <line lrx="1830" lry="911" ulx="532" uly="827">ſcriptionem, commode monnuit autor prolo giſecn undi in Cantie. loco ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="998" type="textblock" ulx="533" uly="885">
        <line lrx="1830" lry="974" ulx="533" uly="885">Opp. Orig genis paulo ante citato, minus recte p lur ali ter on ica Cantico-</line>
        <line lrx="1829" lry="998" ulx="533" uly="913">rum inſeribi, ſed Canticum dicend um, ita enim &amp; He atque Græco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1509" type="textblock" ulx="369" uly="953">
        <line lrx="1831" lry="1050" ulx="533" uly="953">textui reſponder, &amp; operi ipſi, quod non plurium kymnor um quoddam</line>
        <line lrx="1833" lry="1103" ulx="535" uly="1029">velut ſyntag gma exhiber, ſed unum carmen continuo filo pertexit. Plura-</line>
        <line lrx="1831" lry="1147" ulx="534" uly="1078">lem tamen nomenclaturam paſſim apud veteres obtinuiſſe, ex Auguſtini</line>
        <line lrx="1831" lry="1236" ulx="534" uly="1123">Bomie de Paſtorib us, (quæ Hieror ymi T. IX. Opp. Epiſt. 47. ex edit. Ma-</line>
        <line lrx="1831" lry="1297" ulx="533" uly="1179">riani iCror etiil in Froheniana a Eraſmi autem cditione T. II. Opp. Hieron.</line>
        <line lrx="1832" lry="1325" ulx="525" uly="1247">an 15 ſchq. legi patet ubipoſm edium ſubinde illa recurrit: In can-</line>
        <line lrx="1833" lry="1385" ulx="535" uly="1270">tiris canticorum c itur Senſa ad ponſum e &amp; mox: Cantica canti</line>
        <line lrx="1833" lry="1411" ulx="537" uly="1349">orunm anigm! ta ſu⸗ 1. Pa aucis intelli tibus unt: PVau scir pulſanti-</line>
        <line lrx="1834" lry="1508" ulx="536" uly="1364">= ur, &amp;c In germanici sdemum k Bibliis eppelin ur das Hohe⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1509" ulx="369" uly="1443">Germani- lied, ad ſubli limi tatem deſignandam myſteriorum, in quibus enarran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1558" type="textblock" ulx="369" uly="1518">
        <line lrx="760" lry="1558" ulx="369" uly="1518">ca. dis verſatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1385" type="textblock" ulx="1244" uly="1353">
        <line lrx="1287" lry="1385" ulx="1244" uly="1353">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1756" type="textblock" ulx="368" uly="1562">
        <line lrx="1278" lry="1597" ulx="1163" uly="1562">II.</line>
        <line lrx="1838" lry="1672" ulx="368" uly="1586">Scriptor. Autorem ignorare nos non ſinit inſcriptio, bLi C</line>
        <line lrx="1836" lry="1715" ulx="563" uly="1651">uod Salomuonis ſt, autoris nempe zveée, &amp; a SpiritaS. acti. Præfixum</line>
        <line lrx="1835" lry="1756" ulx="1404" uly="1710">it alii in Dativo expone-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1846" type="textblock" ulx="859" uly="1716">
        <line lrx="1412" lry="1785" ulx="859" uly="1716">nsverſum rapuit interpretes „ UI</line>
        <line lrx="1622" lry="1771" ulx="1466" uly="1762">4 72</line>
        <line lrx="1836" lry="1846" ulx="1346" uly="1761">Zenefen⸗ Dicatum itaque</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1779" type="textblock" ulx="539" uly="1715">
        <line lrx="828" lry="1779" ulx="539" uly="1715">quidem 1 in tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2102" type="textblock" ulx="538" uly="1763">
        <line lrx="1328" lry="1818" ulx="539" uly="1763">rent velut oℳ LXX. reddiderunt 6 770</line>
        <line lrx="1837" lry="1877" ulx="539" uly="1814">&amp; inſeriptum regum ſapientiſt Hmo, non ab eoconſignatum aut dictatum</line>
        <line lrx="1837" lry="1925" ulx="539" uly="1858">exiſtimant, eo ſe nſu, quo Pſahmus LXXII. Salemoni inſcri-</line>
        <line lrx="1853" lry="1989" ulx="538" uly="1902">ptus ſane non compoſir us fertur, quod Pfalmi clauſula docet. Alii, cum</line>
        <line lrx="1836" lry="2029" ulx="538" uly="1962">autore 78 Midraſch, i ſtud ? ad palmarium cantici obje tum &amp; argu-</line>
        <line lrx="1837" lry="2102" ulx="539" uly="2015">mentum referentes, per Mag de exponunt, S modum- quo Jer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2182" type="textblock" ulx="538" uly="2044">
        <line lrx="1838" lry="2134" ulx="538" uly="2044">XLVIII, I. vaticinium 2 ) de Moabo, &amp; Jel. V, V, 1. hymnus 1</line>
        <line lrx="1837" lry="2182" ulx="540" uly="2079">de vinea ejut inſcribitur, ut ſit Canticum e Se agens, c&amp; c lelti ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2301" type="textblock" ulx="540" uly="2144">
        <line lrx="1617" lry="2158" ulx="1608" uly="2144">9</line>
        <line lrx="1735" lry="2175" ulx="1460" uly="2161">. .</line>
        <line lrx="1840" lry="2256" ulx="540" uly="2160">mirum, ut Judæi, loc. cit. volunt, BNE r kege⸗ cujus eſt</line>
        <line lrx="1841" lry="2301" ulx="541" uly="2223">pax, rege pacifico, quem etiam c. I., 5. III, 7. 2 11. Liint .GXEC. Canit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2308" type="textblock" ulx="1615" uly="2280">
        <line lrx="1646" lry="2308" ulx="1615" uly="2280">eC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2344" type="textblock" ulx="513" uly="2270">
        <line lrx="1840" lry="2344" ulx="513" uly="2270">Quod perplacet Coccejo, qui utut Comm, in C. I. 1. S. 9. Tee e de ſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2370" type="textblock" ulx="1745" uly="2332">
        <line lrx="1842" lry="2370" ulx="1745" uly="2332">Ptore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="442" type="textblock" ulx="2203" uly="418">
        <line lrx="2216" lry="442" ulx="2203" uly="418">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="544" type="textblock" ulx="2205" uly="443">
        <line lrx="2216" lry="544" ulx="2205" uly="443">— –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="392" type="textblock" ulx="783" uly="343">
        <line lrx="1671" lry="392" ulx="783" uly="343">VETER. TESTAM. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="493" type="textblock" ulx="376" uly="426">
        <line lrx="1836" lry="478" ulx="401" uly="426">töre Cantici verba expoſuerat, moxtamen § 10. q. objectivum ſenſum DeCanti⸗=</line>
        <line lrx="1266" lry="493" ulx="376" uly="454">P 2 J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="547" type="textblock" ulx="378" uly="472">
        <line lrx="1837" lry="529" ulx="405" uly="472">riori jungit, imo præfert, atque ita inſeribi Canticum contendit, quod de co Canti-</line>
        <line lrx="1795" lry="547" ulx="378" uly="506">P Rngn corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="900" type="textblock" ulx="377" uly="532">
        <line lrx="1671" lry="590" ulx="378" uly="532">Salomone ſpirituali &amp; cœleſti, i. e. de Chriſto agit, cum finis hujus Can-</line>
        <line lrx="1674" lry="640" ulx="377" uly="582">tici ſit gloria veri Sallomonis. Verum redit huc, quod ſupra de autore</line>
        <line lrx="1675" lry="694" ulx="378" uly="628">Pſalmorum obſervavimus cep. III. §. 3. p. 96. Uti enim in Pſalmorum</line>
        <line lrx="1677" lry="735" ulx="380" uly="687">titulis  DD Plalmus dicitur, non de Davide agens, neque Da-</line>
        <line lrx="1676" lry="794" ulx="381" uly="748">vidi inſeriptus &amp; dicatus, ſed Davidi a Spiritu Dei inſpiratus &amp; in cala-</line>
        <line lrx="1676" lry="839" ulx="382" uly="786">mum di datus; ut hac eonſtructione ſcriptor quidem diſerte nominetur,</line>
        <line lrx="1677" lry="900" ulx="381" uly="837">principalis tamen atque præcipuus eorum autor, Spiritus S. ſimul innua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="942" type="textblock" ulx="383" uly="887">
        <line lrx="1677" lry="942" ulx="383" uly="887">tur &amp; ſubindicetur: ita ſimpliciſſime quoque, pari ſenſu, Canticum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1561" type="textblock" ulx="385" uly="938">
        <line lrx="1678" lry="996" ulx="385" uly="938">Canticorum inſcribitur, quod a Spiritu S. Salomoni fuit inſpiratum.</line>
        <line lrx="1679" lry="1053" ulx="385" uly="990">Quanquam Hebræis etiam gignendi caſum per 7 denotari obſervent ii,</line>
        <line lrx="1680" lry="1103" ulx="385" uly="1041">qui ſimpliciter Salemonis Canticum vertunt, G&amp; ad Pſ. XC, I. Hab. III,</line>
        <line lrx="1682" lry="1152" ulx="389" uly="1091">I. &amp;e. provocent, quod &amp; Noldii Concordantiæ Par icularum exemplis</line>
        <line lrx="1682" lry="1196" ulx="386" uly="1145">uberius conſirmant. Del- Rio Iſag. in Cant. cap. 1. Sect. II. p. 4, ex-</line>
        <line lrx="1683" lry="1256" ulx="386" uly="1195">plicat ſocundum Salomonem, quo ſenſu Evangelium ſecundum Matthæ-</line>
        <line lrx="1682" lry="1303" ulx="386" uly="1246">um inleribitur, quod demum eodem redit. Addit præterea iſtud quo-</line>
        <line lrx="1686" lry="1356" ulx="387" uly="1298">que ex viſceribus libri depromptum argumentum b. Gerhardus proæmii</line>
        <line lrx="1683" lry="1404" ulx="388" uly="1344">in Poſtill, Salom. Cap. I. . 4. quod phrafeologia &amp; ſtructura Salomonem</line>
        <line lrx="1685" lry="1455" ulx="389" uly="1399">facile autorem prodat. Scatet quippe liber ſimilibus &amp; figuris, quæ a</line>
        <line lrx="1686" lry="1515" ulx="390" uly="1453">plantis, arboribus, fruticetis &amp; frugibus petitæ, harum rerum apprime</line>
        <line lrx="1686" lry="1561" ulx="389" uly="1502">Peritum indicant autorem. Salomonem autem regnum vegetabile &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1719" type="textblock" ulx="391" uly="1552">
        <line lrx="1686" lry="1609" ulx="391" uly="1552">ex aſſe perſpectum habuiſſe, &amp; ſolertiſſime deſeripfiſſe, teſtis eſt Scriptura</line>
        <line lrx="1686" lry="1659" ulx="395" uly="1604">1 Reg. IV, 33. Ut tandem conſenſum taceamus univerſeæ eccleſiæ, Judai-</line>
        <line lrx="1683" lry="1714" ulx="391" uly="1656">cæ pariter &amp; Chriſtianæ, quæ uno ore Salomoni Canticum in acceptis re-</line>
        <line lrx="1078" lry="1719" ulx="1070" uly="1708">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1774" type="textblock" ulx="484" uly="1765">
        <line lrx="555" lry="1774" ulx="484" uly="1765">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1915" type="textblock" ulx="396" uly="1859">
        <line lrx="1689" lry="1915" ulx="396" uly="1859">nectam, &amp; poſt reſipiſcentiam, rejiciunt Judæi in Seder Olam &amp; aliis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1965" type="textblock" ulx="398" uly="1912">
        <line lrx="1687" lry="1965" ulx="398" uly="1912">locis, ſupra citatis cap. IV. G. 4. p. 175, ex Chriſtianis vero, præeuntibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2013" type="textblock" ulx="396" uly="1961">
        <line lrx="1687" lry="2013" ulx="396" uly="1961">Cyrillo Seniore, Hieronymo &amp; Bachiario, Del-Rio Hag. in Cant. Cant. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2117" type="textblock" ulx="397" uly="2013">
        <line lrx="1687" lry="2069" ulx="398" uly="2013">Soebt. W. p. 24. &amp;, qui hujus tantum non verbis utitur, e Reformatis</line>
        <line lrx="1688" lry="2117" ulx="397" uly="2064">Heideggerus Enchir. Bibl. Li I. can. Ao. §. y. p. 299. ea mazime de cauſa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2185" type="textblock" ulx="397" uly="2111">
        <line lrx="1691" lry="2185" ulx="397" uly="2111">quod ipſum ingenium indoles ſeriprionis, quæ ſe prodat eſſe ætatis de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2372" type="textblock" ulx="397" uly="2165">
        <line lrx="1692" lry="2218" ulx="397" uly="2165">curſæ &amp; ſubactæ, animique prorſus a perturbationibus &amp; paſſionibus de-</line>
        <line lrx="1692" lry="2267" ulx="499" uly="2217">i, a ſe rguat librum. Quæ ipla tamen ratio con-</line>
        <line lrx="1692" lry="2313" ulx="993" uly="2269">Fœcunds enim &amp; luxurians oratio, tot</line>
        <line lrx="1694" lry="2372" ulx="1039" uly="2320">Hh 2 ornata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1865" type="textblock" ulx="428" uly="1670">
        <line lrx="1018" lry="1681" ulx="1003" uly="1670">.</line>
        <line lrx="1020" lry="1692" ulx="1003" uly="1678">⏑</line>
        <line lrx="1593" lry="1744" ulx="431" uly="1706">.. 4 manir Ilius ponderis eſt teſtimoniun I,</line>
        <line lrx="1837" lry="1762" ulx="432" uly="1710">rt, quod non omnino nullhius ponderts eit teitimonium. Magis au⸗ Seriptio-</line>
        <line lrx="1826" lry="1812" ulx="504" uly="1759">n dubio poſitum eſt temporis atque ætatis momentum, circa quod nis tem-</line>
        <line lrx="1763" lry="1865" ulx="428" uly="1808">ex ſapientiſſimus hoc Canticum conſignavir. In extremam ejus ſe- bus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="480" lry="535" type="textblock" ulx="365" uly="513">
        <line lrx="480" lry="535" ulx="365" uly="513">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="372" type="textblock" ulx="533" uly="289">
        <line lrx="1119" lry="313" ulx="1020" uly="289">4 .</line>
        <line lrx="1664" lry="372" ulx="533" uly="322">244 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="520" type="textblock" ulx="364" uly="412">
        <line lrx="1837" lry="464" ulx="364" uly="412">De Canti- ornata figuris, tot picta coloribus, tot eumulata modis, &amp; ipſa poëma-</line>
        <line lrx="1840" lry="520" ulx="365" uly="461">co Canti- tis indoles, non ætate jam fractum &amp; attritum, ſed florens &amp; vegetum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="926" type="textblock" ulx="535" uly="517">
        <line lrx="1840" lry="566" ulx="536" uly="517">Scriptoris ingenium prodit. Longe omnino ſterilior, auſterior, &amp; con-</line>
        <line lrx="1843" lry="617" ulx="535" uly="566">tra ctior eſt ſenum diétio, quam quæ iſtam verborum ubertatem &amp; co-</line>
        <line lrx="1843" lry="670" ulx="535" uly="618">piam, iſtum luxuriantis orationis chara terem, qui in Cantico rerum</line>
        <line lrx="1841" lry="720" ulx="536" uly="671">potitur, admittar: ur vel hine haud inanem capere liceat conjecturam</line>
        <line lrx="1841" lry="772" ulx="535" uly="722">pro prima juventa, qua cum ætate ingenium, &amp; cum ingenio ipſa quo-</line>
        <line lrx="1842" lry="822" ulx="537" uly="771">que florer oratio. Urtut enim viri eνvuο ex Spiritus S. ſuggeſtione</line>
        <line lrx="1841" lry="873" ulx="537" uly="822">&amp; res, &amp; verba acciperent, nec ſuopte ingenio indulgerent; ætati ta-</line>
        <line lrx="1858" lry="926" ulx="537" uly="874">men, indoli, genti atque ſtylo nativo fingulorum, ita Oeoρ0οροερν  at que in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="975" type="textblock" ulx="509" uly="925">
        <line lrx="1846" lry="975" ulx="509" uly="925">ſtintum ſuum Spiritus S, attemperavit, ut naturalia ipforum, quæ dicunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2310" type="textblock" ulx="538" uly="975">
        <line lrx="1845" lry="1027" ulx="540" uly="975">dona non alteraret prorſus aut immutaret, verum ſanctificaret, perficeret</line>
        <line lrx="1846" lry="1077" ulx="539" uly="1026">&amp;&amp; ad fublimiores uſus elevaret, ne diverſi a ſeipfis in proponendi modo</line>
        <line lrx="1845" lry="1129" ulx="538" uly="1078">evaderent. Unde tanta ſtyli diverſitas in libris Scripturæ, quos æque</line>
        <line lrx="1845" lry="1180" ulx="538" uly="1129">tamen omnes ex eodem Qeoοανραρο¹iúεες fonte propullulaſſe fatemur; quia</line>
        <line lrx="1846" lry="1233" ulx="539" uly="1181">Seriptores diſpari erant ætate, ingenio, more. Hinc es nobis propius</line>
        <line lrx="1848" lry="1282" ulx="540" uly="1232">ad veritatem accedere videtur ſententia, quam e noſtris b. Gerhardus</line>
        <line lrx="1846" lry="1335" ulx="541" uly="1283">Prolegom. in Poſtill. Salomonæam cap. II. J. 6. e Pontificiis Jac. Bronfre-</line>
        <line lrx="1846" lry="1388" ulx="540" uly="1335">rius Append. ad c. VII. praloqv. in Script. §. Sect. IX. p. 1074. &amp; e Refor-</line>
        <line lrx="1848" lry="1438" ulx="540" uly="1387">matis Frid. Spanhemius Hiſt. Eccleſ. V. T. E. I. Opp. p. 3és. aliique tuentur</line>
        <line lrx="1849" lry="1490" ulx="541" uly="1440">magni nominis interpretes, florentiori ætate Regem hoc carmen compo-</line>
        <line lrx="1848" lry="1539" ulx="541" uly="1489">ſuiſſe. Cui enim ætati magis conveniat, ſpirituales Chriſti atque ecele-</line>
        <line lrx="1849" lry="1593" ulx="540" uly="1541">ſiæ amores canere, quam qua, eodem ipfe flagrans amore, —</line>
        <line lrx="1849" lry="1644" ulx="541" uly="1590">dilectus Domino, ime apz propter Dominum, quem ſincero proſe-</line>
        <line lrx="1845" lry="1695" ulx="544" uly="1643">quebatur affectu, cujusque ſingularem experiebatur favorem, 2 Sam.</line>
        <line lrx="1851" lry="1746" ulx="542" uly="1692">XII, 25. appellaretur? cui magis, quam qua Oοοσαd⅓d inſtrutus ſapien-</line>
        <line lrx="1845" lry="1795" ulx="543" uly="1746">tia, eanticis excelluiſſe I Reg. IV, 32. fertur? cui demum magis, quam</line>
        <line lrx="1849" lry="1851" ulx="544" uly="1798">qua impudicos alienigenarum mulierum amplexus nondum expertus, lan-</line>
        <line lrx="1850" lry="1899" ulx="546" uly="1848">Ram &amp; illibatam mentem, caſtiſſimis Meſſiæ ſponſalibus delineandis af-</line>
        <line lrx="1850" lry="1953" ulx="545" uly="1902">ferebat? Ut jam in partes non vocem Syracidem, qui c. XLVII, 18. canti-</line>
        <line lrx="1847" lry="2002" ulx="549" uly="1951">corum Salomonis prius mentionem faciens, quam ad libidines ejus de-</line>
        <line lrx="1865" lry="2053" ulx="546" uly="2002">ſcribendas veniat, eandem priſeæ quoque, ante natum Chriſtum, Syna-</line>
        <line lrx="1850" lry="2107" ulx="545" uly="2052">gogæ ſententiam heæſiſſe, manifeſto prodit. Nec eſt, ut Lightfooti mo-</line>
        <line lrx="1846" lry="2156" ulx="545" uly="2107">veamur commento, qui in Chron. tempor. V. T. L. I. Opp. f- 6. ad an-</line>
        <line lrx="1849" lry="2208" ulx="544" uly="2158">num regni trigeſimum, decennio ante obitum, Cantici compoſitionem</line>
        <line lrx="1852" lry="2264" ulx="542" uly="2209">refert, poſt conſtructam nimirum in ſaltu Libani domum aſtivam, quo di-</line>
        <line lrx="1850" lry="2310" ulx="1730" uly="2271">gitus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="9" lry="1142" ulx="0" uly="965">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1246" type="textblock" ulx="1" uly="1172">
        <line lrx="10" lry="1246" ulx="1" uly="1172">–  -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="403" type="textblock" ulx="782" uly="345">
        <line lrx="1678" lry="403" ulx="782" uly="345">VETER. TESTAM. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1260" type="textblock" ulx="367" uly="436">
        <line lrx="1837" lry="490" ulx="376" uly="436">gitus intendatur c. IV, 8., mecum inde a Libano, o ponſa, merum inde a De Canti-</line>
        <line lrx="1840" lry="542" ulx="376" uly="482">Libano veni, &amp; c. VII, 4. naſus tuut ſimilis turri Libani. Nam nec do- co Canti-</line>
        <line lrx="1822" lry="591" ulx="375" uly="532">mus illa in faltu Libani, ſed Hieroſolymis quidem, at columnis &amp; tabu- Corum.</line>
        <line lrx="1671" lry="642" ulx="375" uly="588">latis cedrinis, ex Libano petitis, exſtructa erat, ut Pineda demonſtrat, lib.</line>
        <line lrx="1671" lry="695" ulx="377" uly="638">V. de rebus Salom. cap. VI. Sect. 3. p. 45l. nec citat. loc. phraſis tam a domo</line>
        <line lrx="1987" lry="745" ulx="375" uly="694">in Libano ſita, quam a fertilitate potius, ſublimitate &amp; jucunditate</line>
        <line lrx="1909" lry="797" ulx="376" uly="746">montis &amp; ſaltus Libani petita eſt, erudite docente b. Geiero P. W. Conc.</line>
        <line lrx="1672" lry="850" ulx="367" uly="795">funebr. n. S. p. 422. ſq. unde Mercerus quoque verba ita οραααιο</line>
        <line lrx="1672" lry="898" ulx="376" uly="848">ex Libano venier, e loco ſcilicet amæœniſimo &amp; fertiliſſimo, ubi plurimæ odo-</line>
        <line lrx="1673" lry="953" ulx="376" uly="897">ratæ, &amp; proceræ, ac lebtiſſimæ arboret. Ut taceam, parum ſecuram in ſaltu</line>
        <line lrx="1675" lry="1001" ulx="374" uly="948">Libani futuram fuiſſe domum æſtivam, junctam quippe habitaculis leo-</line>
        <line lrx="1674" lry="1055" ulx="375" uly="1000">num, &amp; montibus pardorum, ut cit. c. IV, S. additur. Unde conſequi-</line>
        <line lrx="1674" lry="1108" ulx="378" uly="1052">tur, quocunque tempore, &amp; diu ante conſtructam ſaltus Libani domum,</line>
        <line lrx="1772" lry="1157" ulx="376" uly="1104">iſta dici potuiſſe, nec eſſe, ut eapropter in tam ſeros Salomonis annos Lan.</line>
        <line lrx="1878" lry="1209" ulx="377" uly="1148">tici ſtructuram conjiciamus. Quæ demum occaſio, quæ cauſa pangen- Seribendi</line>
        <line lrx="1892" lry="1260" ulx="377" uly="1201">di hujus carminis Salomoni fuerit, haud facile dictu eſt. Deductionem dccao.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1299" type="textblock" ulx="1" uly="1276">
        <line lrx="11" lry="1299" ulx="1" uly="1276">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="12" lry="2191" ulx="0" uly="2169">1“</line>
        <line lrx="12" lry="2243" ulx="0" uly="2221">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2325">
        <line lrx="15" lry="2351" ulx="0" uly="2325">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2383" type="textblock" ulx="370" uly="1257">
        <line lrx="1677" lry="1308" ulx="376" uly="1257">filiæ Pharaonis in domum Libani, cauſatur dicto loco Lightfootus: ſuper</line>
        <line lrx="1676" lry="1362" ulx="376" uly="1313">deductione filiæ Pharaonis in domum, quam ei paraverat, 1 Reg. IX, 24.</line>
        <line lrx="1676" lry="1413" ulx="378" uly="1361">Canticum boc videtur compoſuiſſe; quod quam tenui fulciatur tibicine,</line>
        <line lrx="1677" lry="1466" ulx="379" uly="1412">modo perſpeximus; nece multo ſunt firmiora, quæ ſubnectit: quamvis</line>
        <line lrx="1678" lry="1519" ulx="378" uly="1463">enim potiſimus præcipuusque ejus ſcopur, conjugio terrenoſtt ſublimior; at-</line>
        <line lrx="1678" lry="1567" ulx="378" uly="1515">tzamen conjugium boc fuum cum filia Pharaonis typum facit ſublimis illius</line>
        <line lrx="1679" lry="1619" ulx="379" uly="1567">&amp; Eritualis conjugii, Cbriſtum inter &amp; eclekam. Sie Eſtius in prafat.</line>
        <line lrx="1676" lry="1670" ulx="378" uly="1619">ad Cant. ſumptam ſcribendi oecaſionem exiſtimat, ex mutuo ac vehe-</line>
        <line lrx="1676" lry="1720" ulx="379" uly="1666">menti Salomonis &amp; reginæz amore; &amp; c. k, A4. nigram dici putat, eccleſiam</line>
        <line lrx="1676" lry="1778" ulx="381" uly="1721">quidem, ſed occaſione tamen petita, a filia Pharaonis, uxore Salomonis,</line>
        <line lrx="1678" lry="1828" ulx="370" uly="1774">quæ vere nigra erat, nativo colore, quia Egyptia, &amp; Ethiopiæ prexima,</line>
        <line lrx="1676" lry="1876" ulx="378" uly="1824">formolſs tamen, quantum ad apram totius corporis, &amp; membrorum figu-</line>
        <line lrx="1678" lry="1924" ulx="380" uly="1875">ram, ac hineamenta. Nec multum abhinc abit e noſtris Laurentius Pe-</line>
        <line lrx="1679" lry="1978" ulx="379" uly="1926">træus, Danus, qui ſub finem ſuarum in Canticum lucubrationum, Salo-</line>
        <line lrx="1678" lry="2029" ulx="381" uly="1977">monem nuptiarum ſuarum occaſfione, ad ſublmiores raptum meditatio-</line>
        <line lrx="1697" lry="2082" ulx="381" uly="2027">nes, ſpirituales inter Chriſtum &amp; eccleſiam nuprtias fuiſſe contemplatum,</line>
        <line lrx="1681" lry="2135" ulx="380" uly="2079">easque Spiritu S. auſpice ac duce, hoc carmine cecinifſe contendit. Verba</line>
        <line lrx="1677" lry="2186" ulx="381" uly="2130">autoris p Aor. cum libellus paulo ſit rarior, huc apponemus. Ita aurem</line>
        <line lrx="1679" lry="2237" ulx="380" uly="2184">hebent: Itaque, ut ſeriptum legimus Gen. 24, G3. de lshaco, quodegreſſus eſt</line>
        <line lrx="1678" lry="2291" ulx="381" uly="2236">e navd ad meditandum in agro, eum de iphkus nuptiis ageretur</line>
        <line lrx="1676" lry="2341" ulx="381" uly="2287">in Meſopotamia: Ac iptum de ſe Canticum Camicorum indicio eſt, Sa-</line>
        <line lrx="1677" lry="2383" ulx="943" uly="2339">Hh3 loma-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="387" type="textblock" ulx="731" uly="344">
        <line lrx="1674" lry="387" ulx="731" uly="344">INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="393" type="textblock" ulx="550" uly="367">
        <line lrx="568" lry="384" ulx="550" uly="367">2</line>
        <line lrx="568" lry="393" ulx="550" uly="385">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="392" type="textblock" ulx="606" uly="374">
        <line lrx="623" lry="392" ulx="606" uly="374">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2367" type="textblock" ulx="380" uly="367">
        <line lrx="598" lry="403" ulx="575" uly="367">4</line>
        <line lrx="1852" lry="488" ulx="380" uly="432">DeCanti. lomonem, forte cum ſuæ adornarentun nuptiæ, quuf egreſſum ruri medita-</line>
        <line lrx="1851" lry="541" ulx="381" uly="485">co Canti- tum eſſe beneficia divina ſtirpi Abrahameæ exhibita &amp; promiſa, Eocatio-</line>
        <line lrx="1852" lry="588" ulx="380" uly="536">corum. nem ab idololatria, Aſſertionem ex Roypto &amp; Babylone, imo in iſtis ceu</line>
        <line lrx="1853" lry="644" ulx="576" uly="589">mbyu &amp; typir, (quod cum omnibus Brophetit habet commune.) imprimii</line>
        <line lrx="1853" lry="701" ulx="543" uly="639">Ipectaſſe veram illam libertatem, quam univerſæ hominum nationi</line>
        <line lrx="1853" lry="746" ulx="551" uly="688">Meſtas erat allaturut: &amp; ejus deſponfationem nuptiasque ſpiritualer ad-</line>
        <line lrx="1855" lry="798" ulx="553" uly="741">miratum ſuit nuptiir gratulandi cauſa acciniſſe; Nylo ab iis rebus, quæ in</line>
        <line lrx="1855" lry="854" ulx="548" uly="795">ſua terra, ſede Ereleſiæ, jucunda erant, ita deprompto &amp; comparato, ut car-</line>
        <line lrx="1856" lry="897" ulx="557" uly="843">men dederit Bucolico àαορπιονoν diſtmile, per motorios abltur, &amp; va-</line>
        <line lrx="1855" lry="957" ulx="558" uly="895">riam quaſfi ſ-enæ conſtitutionem, nunc velut in prædio quodam ſuburbano,</line>
        <line lrx="1856" lry="1005" ulx="558" uly="949">nunc in agro, nunc in horto &amp; vinea, nunc in montibus, tum etiam per-</line>
        <line lrx="1860" lry="1058" ulx="560" uly="996">crebram paſtoris &amp; pecudis cervarum &amp; lædorum mentionem. Quod</line>
        <line lrx="1859" lry="1101" ulx="559" uly="1049">utut citra detrimentum veri &amp; genuini ſenſus, a Spiritu S. intenti,</line>
        <line lrx="1863" lry="1159" ulx="561" uly="1094">admitti queat, nullo tamen certo ſatis &amp; indubitato demonſtrari poteſt</line>
        <line lrx="1863" lry="1204" ulx="564" uly="1155">documento. Demus etenim, conjugium Salomonis æque ac quorum-</line>
        <line lrx="1862" lry="1263" ulx="565" uly="1200">cunque fidelium, typum præbere ſpiritualis Chriſti cum eccleſia deſpon-</line>
        <line lrx="1861" lry="1310" ulx="563" uly="1252">ſationis, docente Apoſtolo Eph. V, 25. ſqq. nullo tamen conſequentiæ</line>
        <line lrx="1863" lry="1357" ulx="564" uly="1305">nexu inde fluit, ad deſeribendam iſtam deſponſationem myſticam, Salo-</line>
        <line lrx="1865" lry="1413" ulx="565" uly="1356">monem a nuptiis ſuis anſam arripuiſſe. Sed &amp; dictio Cantici paraboli-</line>
        <line lrx="1865" lry="1469" ulx="568" uly="1407">ca, a caſtis conjugii deliciis depromta, id nondum ſatis confirmat, quæ</line>
        <line lrx="1865" lry="1523" ulx="567" uly="1459">pari alias valore evinceret, Pſalmum XLV. a Davide non alia vel ætate,</line>
        <line lrx="1867" lry="1565" ulx="565" uly="1508">vel o ceaſione, fuiſſe eonſeriptum, quam cum nuptias quasdam ſuas medi-</line>
        <line lrx="1869" lry="1616" ulx="566" uly="1561">tretur. Eodem porro conficeres argumento, Salvatorem noſtrum, para-</line>
        <line lrx="1869" lry="1666" ulx="568" uly="1613">bolam de Rege, filio ſuo nuptias apparante Matth. XXII. tum alteram</line>
        <line lrx="1869" lry="1725" ulx="569" uly="1662">quo jue, de virginibus, fatuis atque prudentibus, obviam procedentibus</line>
        <line lrx="1870" lry="1777" ulx="569" uly="1714">ſponſo c. XX V. non alia motum occaſione propoſuiſſe, quam quod ce-</line>
        <line lrx="1870" lry="1822" ulx="567" uly="1767">lebres forte quædam tunc temporis nuptiæ adornarentur; quæ quam</line>
        <line lrx="1872" lry="1867" ulx="570" uly="1816">Auxa ſint omnia &amp; lubrica, nemo non intelligit. Recte proinde Mer-</line>
        <line lrx="1872" lry="1929" ulx="572" uly="1869">cerus prafat. ad b.l. p. 6o44 g Jane Salomonem, cum bac ſcriberet, ita ſiplum</line>
        <line lrx="1872" lry="1976" ulx="573" uly="1921">&amp; calamum ſuum temperaſſe puto, ut externas nuptiat &amp; terreſtres non cogi-</line>
        <line lrx="1873" lry="2031" ulx="573" uly="1971">taret, ſed omnia ſublimia, myſt ica, ſpiritualia &amp; cœleſtia. Quod ſi ergo dan-</line>
        <line lrx="1872" lry="2083" ulx="574" uly="2022">da ſit quædam ſeribendi occaſio, multo verius dixerim, eum in adornando</line>
        <line lrx="1873" lry="2131" ulx="576" uly="2075">cultu, choroque inſtruendo verſaretur Salomo, &amp; inter alios hymnos a Pa-</line>
        <line lrx="1874" lry="2183" ulx="576" uly="2125">tre ſuo compoſitos, publicisque eccleſiæ uſibus dicatos, &amp;oρνιατατονοu</line>
        <line lrx="1875" lry="2237" ulx="578" uly="2176">de ſpirituall Chriſti cum eccleſia deſponſatione, Pſalmum XLV. paulo</line>
        <line lrx="1877" lry="2286" ulx="579" uly="2226">altius expenderet, ſingularique ejus &amp; artificio, &amp; ſuavitate, mirum in ino-</line>
        <line lrx="1879" lry="2342" ulx="581" uly="2278">cum caperetur, Spiritu S. autorenn eam delcendiſſe ſententiam, ut uberiori</line>
        <line lrx="1881" lry="2367" ulx="1804" uly="2341">eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="601" type="textblock" ulx="2206" uly="528">
        <line lrx="2216" lry="601" ulx="2206" uly="528">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="707" type="textblock" ulx="2206" uly="632">
        <line lrx="2216" lry="707" ulx="2206" uly="632">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="803" type="textblock" ulx="2204" uly="789">
        <line lrx="2211" lry="803" ulx="2204" uly="789">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="402" type="textblock" ulx="777" uly="329">
        <line lrx="1654" lry="402" ulx="777" uly="329">VETER. TESTAM. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1164" type="textblock" ulx="354" uly="434">
        <line lrx="1815" lry="490" ulx="356" uly="434">eum deductione, nec minori tamen artificio, enarrare, &amp; velut commen- DeCanti⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="544" ulx="355" uly="482">tarium quendam in epithalamium illud ſpirituale parentis ſui adornare eo Canti-</line>
        <line lrx="1775" lry="593" ulx="355" uly="533">conſtitueret, quo ſan tiſſimi iſtius amoris latius proſequeretur arcana, nec cruin.</line>
        <line lrx="1648" lry="647" ulx="355" uly="587">Synagogam modo, ſed omnium temporum eccleſiam de arduo hoc, ca-</line>
        <line lrx="1648" lry="700" ulx="355" uly="632">btumque humanum longe ſupergrediente myſterio, paulo plenius infor-</line>
        <line lrx="1647" lry="738" ulx="355" uly="688">maret. Flinc admirabile iſtud enatum eſt Canticum, adeo examuſſim</line>
        <line lrx="1648" lry="794" ulx="354" uly="739">cum laudato Pſalmo conſpirans, ut unum utrobique argumentum, es-</line>
        <line lrx="1648" lry="848" ulx="380" uly="790">em ſtrucélura &amp; phraſis, idem finis &amp; ſcopus deprehendatur, quod har-</line>
        <line lrx="1661" lry="899" ulx="354" uly="841">monia utriusque concinnata, egregie docuit b. Gerhardus prolegom. ad</line>
        <line lrx="1649" lry="951" ulx="355" uly="895">Poſtill. Salom. Cantici cap. V. toto, ubi Theodoretum quoque, paria no-</line>
        <line lrx="1649" lry="1001" ulx="355" uly="944">bileum facientem, allegar. Quod ſi cui minus ſatis faciat, is per me qui-</line>
        <line lrx="1650" lry="1051" ulx="355" uly="994">dem, occaſionem ſpecialem omnino aſſignet nullam, ſed ad divini Spiri-</line>
        <line lrx="1648" lry="1106" ulx="355" uly="1045">tus ſapicntiam juxta ac libertatem, quicquid ejus rei eſt, referat, qui</line>
        <line lrx="1648" lry="1148" ulx="355" uly="1095">velut οMπνντοαν πOεν ſuam, non uno modo, in ſacrorum amanu-</line>
        <line lrx="1336" lry="1164" ulx="1321" uly="1146">ſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1260" type="textblock" ulx="356" uly="1147">
        <line lrx="1648" lry="1199" ulx="356" uly="1147">enſium impulſu ac ductu, in apricum poſuit, ita pro ſapientiſſimo quo-</line>
        <line lrx="1647" lry="1260" ulx="356" uly="1197">que beneplecita ſuo, inſigne iſtud amoris &amp; deſponſationis myſterium,</line>
        <line lrx="1263" lry="1259" ulx="1250" uly="1248">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1359" type="textblock" ulx="354" uly="1250">
        <line lrx="1647" lry="1310" ulx="356" uly="1250">quod inter Chriſtum intercedit &amp; eccleſiam, hoc ſchemate veſtitum Sa-</line>
        <line lrx="1589" lry="1322" ulx="478" uly="1293">. . . . R . . . — 4. 5</line>
        <line lrx="1650" lry="1359" ulx="354" uly="1304">lomoni inſpiravit deſcribendum, nulla licet exterius ſuppeditata occa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1463" type="textblock" ulx="355" uly="1349">
        <line lrx="1648" lry="1409" ulx="355" uly="1349">ſione, a qua ſtructuram, inventionem, &amp; phraſin mutuo velut ſume-</line>
        <line lrx="1339" lry="1463" ulx="356" uly="1405">ret ſupremus libri autor. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2323" type="textblock" ulx="351" uly="1454">
        <line lrx="1411" lry="1509" ulx="964" uly="1454">III. V</line>
        <line lrx="1818" lry="1564" ulx="458" uly="1503">Jam quis canatur hoc libro Salomo, terrenus, an ccleſtis, filius Objecum</line>
        <line lrx="1818" lry="1612" ulx="356" uly="1557">David rezx Solymorum, an Meſſias, filius Dei altiflfimi? gravis dis- libri per-</line>
        <line lrx="1772" lry="1662" ulx="356" uly="1600">cutienda nobis venit quæſtio; qua evoluta, pronior ad argumen- ſonale,</line>
        <line lrx="1649" lry="1715" ulx="357" uly="1658">tum &amp; ſcopum libri inveſtigandum panditur via. In duas autem ſenten-</line>
        <line lrx="1648" lry="1764" ulx="358" uly="1711">tiarum veluti claſſes abeunt interpretes, quorum alii de Salomone tem-</line>
        <line lrx="1650" lry="1827" ulx="358" uly="1761">porali, alii de typico &amp; æterno, quicquid eſt in Cantico, dictum accipi-</line>
        <line lrx="1651" lry="1866" ulx="358" uly="1813">unt. Primo namque ſunt profani quidam &amp; temerarii homines, qui-</line>
        <line lrx="1818" lry="1917" ulx="351" uly="1862">bus Canticum nihil prorfus divini aut myſtici ſapit, ſed &amp;n eis tantum num zerre-</line>
        <line lrx="1796" lry="1966" ulx="359" uly="1907">Salomonis Venereos cum amica quadam ſua luſus &amp; colloquia exponit; 1us dalo⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2023" ulx="360" uly="1950">in quibus familiam fere ducit Sebaſt. Caſtellio, Calvinianus interpres, Nof</line>
        <line lrx="1744" lry="2069" ulx="359" uly="2013">ſed ob inſignem animi levitatem ſuis quoque exoſus, qui velut de va-</line>
        <line lrx="1649" lry="2125" ulx="360" uly="2066">gis regis oXhνα aoribus totum iſtum texi eredidit ſermonem, ſic in</line>
        <line lrx="1649" lry="2169" ulx="359" uly="2119">latine reddendo illo, diminutas quas andientes ac molliter tin-</line>
        <line lrx="1651" lry="2222" ulx="359" uly="2167">nulas amantium voces, impuraque verborum lenocinia tanto conſecta-</line>
        <line lrx="1681" lry="2273" ulx="361" uly="2218">tus eſt ſtudio, ut Catullum quendam aut Petronium potius, quam divi-</line>
        <line lrx="1672" lry="2323" ulx="361" uly="2273">num referre videatur vatem; vehementer hoc nomine exagitatus a Ponti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2358" type="textblock" ulx="1570" uly="2321">
        <line lrx="1632" lry="2341" ulx="1570" uly="2321">,::</line>
        <line lrx="1652" lry="2358" ulx="1571" uly="2335">310118</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1678" lry="417" type="textblock" ulx="556" uly="344">
        <line lrx="1678" lry="417" ulx="556" uly="344">248 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="541" type="textblock" ulx="386" uly="431">
        <line lrx="1860" lry="492" ulx="386" uly="431">De Canti- ficiis Do ctoribus, Sixto Senen. Biblioth. S. lib. VUI. har. 13. p. 664. Jodoco</line>
        <line lrx="1861" lry="541" ulx="388" uly="485">co Canti. Coccio TL. I. Theſauri, lib. VI. art. 8. p. 625. Del Rione Iag. ad Cant. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="580" type="textblock" ulx="389" uly="557">
        <line lrx="505" lry="580" ulx="389" uly="557">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="653" type="textblock" ulx="557" uly="537">
        <line lrx="1863" lry="598" ulx="558" uly="537">I. Sect. I. p. 2. Antonio Poſſevino To. II. Apparatus Sacri p. 372. aliisque</line>
        <line lrx="1865" lry="653" ulx="557" uly="588">paſſim. Cujus cum ſuſeepto patrocinio, perorare cauſam ſuſtineat Aman-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="695" type="textblock" ulx="548" uly="640">
        <line lrx="1864" lry="695" ulx="548" uly="640">dus Polanus, audiat, quæ Theodorus Beza in vita Calvini, operibus eéjus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1325" type="textblock" ulx="557" uly="692">
        <line lrx="1866" lry="762" ulx="557" uly="692">pramiſſa, ad A. S4. il hanc ſententiam refert, digna quæ hic legantur.</line>
        <line lrx="1867" lry="796" ulx="566" uly="745">Ita autem ille: Sebaſtianur ille Caſtellio, inquit, ut erat quadam Tοαατατινο.</line>
        <line lrx="1868" lry="858" ulx="569" uly="796">Ceoναοα ſpecie ineptiſime ambitioſus, ac plane ex eorum genere, quos Græci</line>
        <line lrx="1870" lry="908" ulx="571" uly="847">ονh¹àHοονααας appellant, indignatur, quod ſuas ineptias in Gallica Novi Te-</line>
        <line lrx="1882" lry="960" ulx="566" uly="898">ſtamenti verſione Calvino non probaſſet, outque efferbuit, ut exotica quædam</line>
        <line lrx="1866" lry="1008" ulx="571" uly="955">docere non contentur, palam etiam Canticum Salomonis, tanquam impuram</line>
        <line lrx="1872" lry="1064" ulx="574" uly="1002">&amp; obſcæœnam cantionem exCanone expungi juberet, &amp; repugnanter Miniſtros</line>
        <line lrx="1890" lry="1113" ulx="575" uly="1055">atrocißimis conviciis proſeinderet. Id illi vero libi non ferendum merito</line>
        <line lrx="1872" lry="1163" ulx="575" uly="1106">rati, hominem ad Senatum vocant (Genevenſem:) ubi pridie Cal. Junii</line>
        <line lrx="1873" lry="1230" ulx="575" uly="1158">patientiſime auditus, cognitaque cauſa calumniæ damnatus, ex urbe exce-</line>
        <line lrx="1875" lry="1271" ulx="579" uly="1209">dere juſſus eſt. Sed rancidus jam ille, &amp; exolerus error eſt hæreticorum</line>
        <line lrx="1877" lry="1325" ulx="579" uly="1259">quorundam, apud Theodoretum in præfat. in Cantic. &amp; Philaſtrium de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1369" type="textblock" ulx="557" uly="1311">
        <line lrx="1880" lry="1369" ulx="557" uly="1311">bareſibus c. 131. Collato c. 45. in Theodoro Mopſueſteno pridem damna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1888" type="textblock" ulx="577" uly="1365">
        <line lrx="1878" lry="1426" ulx="583" uly="1365">tus, in Synodo II. Conſtantinop. Collatione IV. ap. Binium T. II. Con-</line>
        <line lrx="1879" lry="1479" ulx="583" uly="1412">cilior. p. 535. ſq. in ſeenam autem revocatus ab Anabapriſtis, ſi fides ha-</line>
        <line lrx="1881" lry="1520" ulx="583" uly="1465">benda Pontificiis eſt doctoribus, qui hujus eos criminis poſtulant. Quam</line>
        <line lrx="1884" lry="1570" ulx="585" uly="1515">abſurde autem ad terreni Salomonis amores, ſponſam &amp; amicas, Canti-</line>
        <line lrx="1886" lry="1624" ulx="584" uly="1565">cum trahatur, ex ejusdem in Canonem Scripturæ pervetuſta &amp; conſtanti</line>
        <line lrx="1884" lry="1679" ulx="577" uly="1617">relatione, tum quoque ex Sponſæ ac Sponſi varia in eodem deſeriptione,</line>
        <line lrx="1892" lry="1736" ulx="588" uly="1670">graviter &amp; luculenter demonſtrat b. Gerhardus Prolegom. in Poſtill. Salom.</line>
        <line lrx="1884" lry="1789" ulx="590" uly="1721">cap. IV. §. 4. q4. Proxime hinc abeſt eorum ſententia, qui ad terreni Sa-</line>
        <line lrx="1886" lry="1828" ulx="589" uly="1770">lomonis amores &amp; connubia ſenſum literalem Cantici adhue referunt, ita</line>
        <line lrx="1885" lry="1888" ulx="592" uly="1822">tamen, ut ſive in typo, ſive per allegoriam, amoris inter Chriſtum &amp; ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1938" type="textblock" ulx="563" uly="1871">
        <line lrx="1890" lry="1938" ulx="563" uly="1871">cleſiam myſteria ſimul ſubinnuantur. Quo lIſidori Clarii, &amp; Franciſcei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2378" type="textblock" ulx="594" uly="1919">
        <line lrx="1888" lry="1988" ulx="594" uly="1919">Vatabli interpretationes tendunt in Commentariis in b. l. nee non Ludo-</line>
        <line lrx="1890" lry="2038" ulx="596" uly="1974">vicus Soto Major in præfat. ad hyl. p. 3:. ubi Salomonem prorſus allu-</line>
        <line lrx="1891" lry="2089" ulx="595" uly="2029">dere cenſet ad aliquam hiſtoriam, ſeu rem geſtam, &amp; ad aliquos veros cor-</line>
        <line lrx="1893" lry="2150" ulx="594" uly="2078">porum amores, &amp; quidem primos atque præcipuos, vel præſentes vel præ-</line>
        <line lrx="1894" lry="2191" ulx="596" uly="2130">teritos, vel filiæ Pharaonis regis, propter eximiam ejus excellentiam,</line>
        <line lrx="1895" lry="2244" ulx="596" uly="2180">vel certe alicujus alterius reginæ, præ ceteris amabilis atque dilectæ. Ita</line>
        <line lrx="1894" lry="2300" ulx="597" uly="2233">Lightfoot. in Chron. Tempor, &amp; Text. V. T ad A. M. golg. T. I. Opp. f. 76.</line>
        <line lrx="1897" lry="2356" ulx="598" uly="2281">quamvis potiſſimus, inquit, præcipuutque jus ſcopus conjugio terreno ſit ſub-</line>
        <line lrx="1898" lry="2378" ulx="1767" uly="2338">limior;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1737" type="textblock" ulx="1" uly="1714">
        <line lrx="24" lry="1737" ulx="1" uly="1714">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="485" type="textblock" ulx="377" uly="434">
        <line lrx="1847" lry="485" ulx="377" uly="434">limior: att amen conjugium hoc ſuum cum Filia Pharaonit ypum jacit DeCanti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="557" type="textblock" ulx="368" uly="485">
        <line lrx="1850" lry="541" ulx="368" uly="485">Jublimi, illiur &amp; Piritualis conjugii, Cbriſtum inter &amp; Eccieſtam. Filia co Canti-</line>
        <line lrx="1807" lry="557" ulx="1695" uly="536">coram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2384" type="textblock" ulx="374" uly="535">
        <line lrx="1680" lry="590" ulx="379" uly="535">Pharaaonie gentilis erat, &amp; ortu ſuo Ecclehßæ Iſraelitica peregrina , &amp; præ-</line>
        <line lrx="1680" lry="642" ulx="379" uly="591">terea Ethiopiſa, utpote Afra, (ut Cant. I, F. G. ad id alluditur) atque</line>
        <line lrx="1679" lry="696" ulx="375" uly="641">co aptior typur erat corum, quaæ Salomon per omniæ intendebat. Cum-</line>
        <line lrx="1678" lry="746" ulx="374" uly="691">primis vero ornandam ſibi ſumſit hane ſententiam Hugo Grotius, Vir</line>
        <line lrx="1676" lry="795" ulx="381" uly="742">ſummus, ſi intacta reliquiſſet monumenta ſacra, qui in prafatione Can-</line>
        <line lrx="1677" lry="845" ulx="377" uly="794">tici ita habet: eſt αονοaααοανι inter Salomonem &amp; fliam regit Rgzpti,</line>
        <line lrx="1681" lry="899" ulx="380" uly="845">interloquentibus etiam choris duobuts, tum juvenum, tum virginum, qui</line>
        <line lrx="1678" lry="952" ulx="381" uly="897">in proximis thalamo locie excubabanr. Nuptiarum arcana ſub honeſtis</line>
        <line lrx="1678" lry="1005" ulx="381" uly="949">verborum involuecris latent: Creditur autem Salomon, 4Ju6 magis peren-</line>
        <line lrx="1678" lry="1052" ulx="382" uly="999">naret hoc ſeriptum, ea arte id compoſuiſſe, ut ſine multa diſtorſione &amp; N-</line>
        <line lrx="1677" lry="1107" ulx="382" uly="1050">oiaj in eo inveniri poſſent, quæ D El amorem adverſur populum Iſras-</line>
        <line lrx="1676" lry="1157" ulx="382" uly="1103">liticum eprimerent: quod &amp; ſenſit, &amp; oſtendit Chaldæut hic paraphraſtes:</line>
        <line lrx="1676" lry="1207" ulx="383" uly="1156">nec aliter accepit Maimonidet. Ille autem amor typur cum fuerit amo-</line>
        <line lrx="1679" lry="1258" ulx="379" uly="1207">ris Chriſti erga eceleſam, Cbriſtiani ingenia ſua, ad applicenda ad eam</line>
        <line lrx="1680" lry="1308" ulx="383" uly="1258">rem hujus carminis verba, exercuernunt laudabili Qudio &amp;. Atque ita</line>
        <line lrx="1690" lry="1363" ulx="384" uly="1308">triplicem Cantici ſenſum conſtituit: literalem primum, de rege Salo-</line>
        <line lrx="1680" lry="1410" ulx="385" uly="1358">mone, &amp; filiaregis Egypti, ſponſa; hinc allegoricum, de amore D EI</line>
        <line lrx="1681" lry="1462" ulx="386" uly="1410">adverſus populum Ifraeliticum, quem ſub verbis Cantici, ſtudio nec</line>
        <line lrx="1681" lry="1514" ulx="385" uly="1460">absque attificio ſingulari expreſſam, adeoque ab iplo etiam Salomone</line>
        <line lrx="1681" lry="1562" ulx="387" uly="1513">intentum fuiſſe autumat; &amp; demum typicum, de amore Cbriſti erga</line>
        <line lrx="1681" lry="1613" ulx="387" uly="1562">eccleſiam, quem non improbat, ſed Chriſtianorum in eo eruendo in-</line>
        <line lrx="1681" lry="1667" ulx="388" uly="1613">genium atque induſtriam laudat; in quo profligando commento ſoli-</line>
        <line lrx="1682" lry="1717" ulx="386" uly="1664">de, &amp; cum cura verſatur b. Calovius in præfat., ad Cant. Bibl. Illuſt.</line>
        <line lrx="1683" lry="1771" ulx="393" uly="1716">T. I. p. 22l. Idem tamen recens recoctum, haud ita pridem eccleſiæ</line>
        <line lrx="1684" lry="1821" ulx="387" uly="1764">denuo propinavit celeberrimus Meldenſis Epiſcopus, Jac. Benign. Bos-</line>
        <line lrx="1685" lry="1873" ulx="389" uly="1819">ſuetus, qui Salomonem per totum Canticum, ſe captosque ſuos erga filiam</line>
        <line lrx="1686" lry="1920" ulx="391" uly="1869">Pharaonis affectus, in exemplum proferre, dumque in vera hiſtoria ea fin-</line>
        <line lrx="1686" lry="1975" ulx="391" uly="1920">gat, quæ flagrantiſſimo amori congruant, aptiſſime ſub jucundiſſimæ fa-</line>
        <line lrx="1686" lry="2024" ulx="392" uly="1972">bulæ involucris, cœleſtes amores, Chriſtique &amp; eccleſiæ conjunctionem</line>
        <line lrx="1686" lry="2073" ulx="393" uly="2023">delineari, tradit in præfat. ad Cantic., notis Gallic. illuſtratum, cujus, ſi non</line>
        <line lrx="1686" lry="2129" ulx="394" uly="2073">ſuppetat copia, ſammain recenſent Acta Erud. Lipſ. A. Woa menſ. Nov.</line>
        <line lrx="1686" lry="2183" ulx="391" uly="2127">p. 409. Succedit tertia eorum opinio, quibus adhuc terrenus Salomo</line>
        <line lrx="1688" lry="2229" ulx="395" uly="2175">hic loquitur, verum non cum ſponſa quadam aut amica, ſed vel cum ſa-</line>
        <line lrx="1690" lry="2284" ulx="395" uly="2228">pientia, quam inde a puero dilexerit &amp; inquiſiverit, nymphamque ſibi</line>
        <line lrx="1689" lry="2333" ulx="397" uly="2279">ducere allaborarit, pulchritudine ejus alle tus &amp; irretitus Sap. VIII, 2.</line>
        <line lrx="1692" lry="2384" ulx="451" uly="2332">Carpz. Pars II. Ii quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="399" type="textblock" ulx="790" uly="331">
        <line lrx="1701" lry="399" ulx="790" uly="331">VETER. TESTAM. 249</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="383" type="textblock" ulx="520" uly="327">
        <line lrx="1635" lry="383" ulx="520" uly="327">25'9 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2356" type="textblock" ulx="193" uly="416">
        <line lrx="1854" lry="471" ulx="355" uly="416">De Canti- quod Leo Hebræus contendit, Dialogo HI. de amore; vel cum repu-</line>
        <line lrx="1826" lry="521" ulx="357" uly="464">6 Canti- blica Judaica, quam ut mutuo ſibi amore jungeret Salomo, fſtagitan-</line>
        <line lrx="1827" lry="574" ulx="356" uly="515">corum. tem inducit, ut veterum quorundam habet traditio, apud Theodore-</line>
        <line lrx="1829" lry="624" ulx="523" uly="567">tum in præfat. ad h. lI. quod idem etiam b. Luthero a Pontificiis, Sixto</line>
        <line lrx="1827" lry="675" ulx="524" uly="615">Sen, Jodoco Coccio, &amp; Bellarmino lib. I. de verbo Dei, cap. y. affrica-</line>
        <line lrx="1826" lry="725" ulx="525" uly="670">tur, cujus tamen vindicias adornavit b. Gerhardus cit. loc. §. 13. 14. IF.</line>
        <line lrx="1826" lry="779" ulx="440" uly="717">4. Quarta Alchymiſtarum eſt, qui Salomonem in abditis naturæ receſſi-</line>
        <line lrx="1828" lry="828" ulx="525" uly="767">bus perſcrutandis, communem hominum captum ac ſortem longe ſu-</line>
        <line lrx="1840" lry="880" ulx="526" uly="821">pergreſſum, ſub ejusmodi verborum involucris &amp; umbris, totum de</line>
        <line lrx="1830" lry="932" ulx="527" uly="871">lapide Philoſophorum conflando myſterium delineaſſe ſomniant, apud</line>
        <line lrx="1828" lry="974" ulx="361" uly="924">an Meſſ- laudatum Gerhard. c. I. G. 0. Miſſis autem omnibus interpretationi-</line>
        <line lrx="1831" lry="1040" ulx="362" uly="974">as, = bus iſtis, quæ cuncta illa, quibus Sponſus vel elogiis ornatur, vel ab</line>
        <line lrx="1831" lry="1086" ulx="363" uly="1020">ce ii operibus deſcribitur, ad τνρποο applicare Salomonem commode nun-</line>
        <line lrx="1832" lry="1136" ulx="532" uly="1077">quam poterunt; ad alteram eorum pergimus claſſem, qui Salomonem</line>
        <line lrx="1831" lry="1181" ulx="532" uly="1125">cœleſtem, eumque, qui Salomone major eſt, Matth. XII, 42. ſenſu li-</line>
        <line lrx="1834" lry="1231" ulx="532" uly="1181">terali Cantici, deſignari cenſent. Ita nimirum Judæi, quorum eanonem</line>
        <line lrx="1834" lry="1290" ulx="533" uly="1230">hermenevticum R. Lipmann in Nizzachon p. 175. &amp; Maimonides in</line>
        <line lrx="1835" lry="1341" ulx="533" uly="1270">Jeſod. Tora cap. VI Sect. 12. in hunc ſenſum ecitant: õ</line>
        <line lrx="1834" lry="1393" ulx="534" uly="1335">:LCp Dn ee dicunt Magiſtri noſtri p. m. omni Sa-</line>
        <line lrx="1834" lry="1439" ulx="536" uly="1384">lomo, cujus in Cantico Canticorum ſfit mentio, ſanctus eſt. Quan-</line>
        <line lrx="1834" lry="1496" ulx="536" uly="1437">quam autem alii contrarium tueantur, &amp; omne Salomonis in Cantico</line>
        <line lrx="1836" lry="1543" ulx="530" uly="1483">nomen proſanum putent, eo ut non Deus aut Meſſias, ſed rex</line>
        <line lrx="1851" lry="1591" ulx="536" uly="1537">Salomon intelligatur; utrosque tamen facile conciliari poſſe, Merce-</line>
        <line lrx="1836" lry="1643" ulx="537" uly="1586">rus docet Comm. ad Gant. I, t. p. 6o4. b. cum priores de fenſu myſti-</line>
        <line lrx="1836" lry="1696" ulx="418" uly="1636">. é6o, poſteriores de ſenſu literæ loquantur. Abarbenel ſane, loco ſu-</line>
        <line lrx="1835" lry="1752" ulx="539" uly="1693">Pra H. I. citato, prolixus in eo eſt, ut per Salomonem Deum, totum-</line>
        <line lrx="1837" lry="1801" ulx="539" uly="1741">que Canticum de divino ſuper populum Ifrael regimine, intelligen-</line>
        <line lrx="1838" lry="1847" ulx="540" uly="1789">dum doceat. Sed quicquid demum fſit de Judæis, Chriſtiani fane in-</line>
        <line lrx="1838" lry="1904" ulx="540" uly="1840">terpretes &amp; præſtantiores, &amp; longe plurimi, de Chriſto, Salomone</line>
        <line lrx="1858" lry="1953" ulx="543" uly="1894">ecleſti exponunt, quæ in Cantico traduntur; modo tamen haud uno.</line>
        <line lrx="1878" lry="2006" ulx="458" uly="1944">1. Ineptiſſimi omnium ſunt, qui ex Pontificiis, Chriſtum quidem ſpon-</line>
        <line lrx="1837" lry="2059" ulx="542" uly="1997">ſum, ſponſam autem Mariam virginem Seoresnο dicunt, &amp; obtorto</line>
        <line lrx="1838" lry="2104" ulx="543" uly="2049">collo ſingula Cantici effata ad illam trahunt; in quibus præter Kuper-</line>
        <line lrx="1842" lry="2152" ulx="543" uly="2098">tum Tuitienſem, Honorium Auguſtodunenſem, Dionyſium Carthuſia-</line>
        <line lrx="1839" lry="2205" ulx="543" uly="2151">num, &amp; Guilielmum Parvum, e recentioribus Michael Ghislerius, Mar-</line>
        <line lrx="1841" lry="2255" ulx="544" uly="2202">tinus del--Rio, Salmero, aliique bene multi ſunt. Utut autem unum vel</line>
        <line lrx="1838" lry="2309" ulx="544" uly="2254">alterum carminis hujus dictum, in ſenſu accommodatitio Virgini Dei-</line>
        <line lrx="1852" lry="2356" ulx="193" uly="2317">Paræ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1685" lry="412" type="textblock" ulx="793" uly="355">
        <line lrx="1685" lry="412" ulx="793" uly="355">VE TE R. T EST A M. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1476" type="textblock" ulx="352" uly="449">
        <line lrx="1856" lry="510" ulx="396" uly="449">paræ applicarj forte queat, aut a priſcis applicatum legatur; in ſenſu De Canti-</line>
        <line lrx="1859" lry="555" ulx="396" uly="500">tamen literali &amp; proprio a Spiritu S. unice intento, ad Mariam in co Canti⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="608" ulx="395" uly="552">ſingulis reſpici, non niſi abſurde dixeris, nec ipſimet affirmare ſaris un.</line>
        <line lrx="1687" lry="656" ulx="393" uly="606">audent citati aurores, quorum fluctuationem &amp; diſſenſum b. Gerhardus</line>
        <line lrx="1774" lry="709" ulx="393" uly="649">notavit, cit. loc, S. 3. Neque expeditam ſatis explicandi ſingula ratio- 2.</line>
        <line lrx="1688" lry="759" ulx="394" uly="706">nem inveniunt ii, qui inter Chriſtum 70νXανρRεRh, &amp; humanam ejus na-</line>
        <line lrx="1689" lry="813" ulx="352" uly="759">turam, in plenitudine temporis in ejusdem perſonæ commercium ad-</line>
        <line lrx="1982" lry="861" ulx="394" uly="809">ſciſcendam, colloquium hic inſtitui putant, nuptiasque adeo perſona-</line>
        <line lrx="1842" lry="913" ulx="394" uly="861">les deſeribi; quæ fundamentum quidem præbent deſponſationi eum</line>
        <line lrx="1688" lry="965" ulx="393" uly="912">eceleſia myſtieæ, in hoe tamen libro proprie non delineantur. Hinc</line>
        <line lrx="1689" lry="1017" ulx="394" uly="962">ea cumprimis tenenda eſt ſententia, quæ Chriſtum ſponſum, ecele-</line>
        <line lrx="1775" lry="1063" ulx="394" uly="1013">ſiam autem Novi Teſtamenti ſponſam dicit, totumque hoc Canticum 2.</line>
        <line lrx="1686" lry="1121" ulx="394" uly="1061">epithalamium conſtituit, in quo myſtica Chriſti cum eccleſia deſpon-</line>
        <line lrx="1998" lry="1166" ulx="394" uly="1117">ſatio celebratur; in quam, præter Patres complures, puriores quo-</line>
        <line lrx="1688" lry="1222" ulx="394" uly="1164">que interpretes moderni, magno conſenſu incedunt. Eam nimirum</line>
        <line lrx="1762" lry="1270" ulx="393" uly="1217">totius fere Scripturæ concentus, qui unionem Chriſti cum eccleſia</line>
        <line lrx="1689" lry="1324" ulx="393" uly="1267">myſticam, ſub deſponſationis &amp; nuptiarum ſchemate paſſim repræ-</line>
        <line lrx="1688" lry="1372" ulx="391" uly="1318">ſentat; deſeriptionum ſponſi ad Chriſtum, &amp; ſponſæ ad eccleſiam</line>
        <line lrx="1686" lry="1422" ulx="396" uly="1369">convenientiſſima applicatio; ipſaque Cantici in hunc ſenſum prona,</line>
        <line lrx="1688" lry="1476" ulx="396" uly="1421">facilis, jucunda &amp; ſolida expoſitio, ad oculum demonſtrat atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="1688" lry="1524" ulx="0" uly="1469">V evincit. Argumenta pro hac ſententia, ordine &amp; copioſe perſequi-</line>
        <line lrx="1687" lry="1579" ulx="0" uly="1522">B tur, poſt Gerhardum c. 1. . 9. ſqd. b. Calovius cit. loco, in quibus</line>
        <line lrx="1875" lry="1631" ulx="395" uly="1573">pia mens tuto acquieſeit. A qua parum in diverſum abit interpre- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1728" type="textblock" ulx="396" uly="1623">
        <line lrx="1687" lry="1678" ulx="396" uly="1623">tatio eorum, qui Deum ſponſum, &amp; animam fidelem ſponſam conſti-</line>
        <line lrx="1688" lry="1728" ulx="397" uly="1674">tuunt, cum, quæ toti corpori ſunt communia, ea ſingulis quoque com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="1689" lry="1784" ulx="0" uly="1726">. . petant homogeneis membris, nec repugnet, ut quæ conjunctive de to-</line>
        <line lrx="1687" lry="1826" ulx="325" uly="1777">ta eccleſia dicuntur, ea diſtributive ad ſingulos trahantur fideles. Sci-</line>
        <line lrx="1689" lry="1877" ulx="0" uly="1828">M te in hanc ſententiam Bernhardus pronunciat ſerm. XII. in Cant. Etſf</line>
        <line lrx="1846" lry="1933" ulx="291" uly="1878">vemo noſtrum ſibi arrogare praſumat, ut animam ſuam quis audeat ſpon-</line>
        <line lrx="1724" lry="1988" ulx="351" uly="1928">ſfſam Domini appellare; quia tamen de Eccleſia Jſumus, qua merito boc</line>
        <line lrx="1861" lry="2035" ulx="0" uly="1980">. nomine, &amp; re nominis gloristin, non immerito gloriæ bujus participium</line>
        <line lrx="2077" lry="2089" ulx="397" uly="2032">uſurpamus. Quod enim Amul omner plene integreque poſidemus, boc .</line>
        <line lrx="1685" lry="2144" ulx="1" uly="2085">. ſinguli ſine contradiéctione participamur. To. III. Opp. f. 1y. a. Nec alie-</line>
        <line lrx="1687" lry="2189" ulx="3" uly="2136">. nus omnino ab ea eſt b. Lutherus, qui quanquam Deum ſponſum, &amp;</line>
        <line lrx="1688" lry="2244" ulx="0" uly="2186">. populum ejus, ſive eceleſiam Ver. Teſt. ſponſam dicat, 70. IV. Jenenſ.</line>
        <line lrx="1686" lry="2294" ulx="3" uly="2236">1 Lat. p. 265, in Comment. de An. 1536. reſpici tamen ſimul ad ſpirituale</line>
        <line lrx="1866" lry="2347" ulx="397" uly="2287">regnum Chriſti, ib, ad verba c. 1. ſoror noſtra parvula &amp;c, docet, &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="391" type="textblock" ulx="530" uly="332">
        <line lrx="1652" lry="391" ulx="530" uly="332">252 INTRODVUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="536" type="textblock" ulx="362" uly="427">
        <line lrx="1838" lry="486" ulx="362" uly="427">De Canti ſponſam diſerte de eceleſia N. Teſt. exponit in Tearaderade conſolatoria</line>
        <line lrx="1836" lry="536" ulx="365" uly="476">co Canti-tab. 1. ap. 11. Lo. I. JTenenſ. Lat. f. 39g. tum quoque in Comment. ad : Pet. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="567" type="textblock" ulx="366" uly="528">
        <line lrx="479" lry="567" ulx="366" uly="528">cor um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="797" type="textblock" ulx="367" uly="758">
        <line lrx="466" lry="797" ulx="367" uly="758">Argu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="608" type="textblock" ulx="539" uly="535">
        <line lrx="1854" lry="608" ulx="539" uly="535">To. II. Tensnk. Germ. I. Sg§. ut hôc quidem nomine in heæretieorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="824" type="textblock" ulx="532" uly="587">
        <line lrx="1835" lry="682" ulx="532" uly="587">numerum a Sixto Sen. lib. VIII. Biblioth. &amp;. are. §. . 6A5. prœæter jus</line>
        <line lrx="842" lry="686" ulx="534" uly="635">fasque referatur.</line>
        <line lrx="1848" lry="727" ulx="1167" uly="691">IV. .</line>
        <line lrx="1835" lry="824" ulx="642" uly="741">Nune in proclivi dicere eſt, in quo verſetur Canticum argumen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="857" type="textblock" ulx="369" uly="788">
        <line lrx="1793" lry="857" ulx="369" uly="788">mentum: t0, quid literali ac proprio inſinuet ſenſu. Epithalamium, ſeu nuptia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="915" type="textblock" ulx="537" uly="798">
        <line lrx="1835" lry="915" ulx="537" uly="798">carmen, in modum dramatris ſeriptum, Origeni, Hieronymo, a Uäarek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="974" type="textblock" ulx="536" uly="878">
        <line lrx="1872" lry="974" ulx="536" uly="878">trum paſſim audit, Juod caſtas C riſti; in amore eceleſiæ, hujusque rurſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1542" type="textblock" ulx="536" uly="927">
        <line lrx="1836" lry="1000" ulx="536" uly="927">in Chriſto, ſpon lo ſuo, d Helieias exponit. Spor nfus ille ſanguinu m Chri-</line>
        <line lrx="1838" lry="1058" ulx="538" uly="975">ſtus, ſuo ſibi ſanguine &amp; remedit ac Peperit (A&amp;. XX, 28.) &amp; lavit ac</line>
        <line lrx="1837" lry="1096" ulx="538" uly="1024">ornaxit (Eph. V, 25. ſqq.) ſponſam, eccleſiam in valle mileriarum ad-</line>
        <line lrx="1837" lry="1148" ulx="538" uly="1077">hue verſantem (Apoc. XIX, 9.) . unamquamque in ea animam fide-</line>
        <line lrx="1838" lry="1200" ulx="537" uly="1128">lIem, cumque i a hince tot ſuaviſimis Evangelii promiſtionibus, hince in</line>
        <line lrx="1839" lry="1273" ulx="537" uly="1183">baptifmo, ſe deſponſavit (Ol. II, 19 20.) dato amoris arrhabotie &amp; pi⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1324" ulx="538" uly="1230">gnore, Spiritu S. (Eph. I. 14. IV ,30 )4] gui Ppont ſam danis ſuis ornet indies,</line>
        <line lrx="1837" lry="1356" ulx="539" uly="1279">magisque perficiat. ad mutuum erga Chriſtum amorem excitet &amp; in-</line>
        <line lrx="1837" lry="1407" ulx="540" uly="1354">flammet, in tentationum æſtu ſoletur &amp; confirmet, atque in proſperis</line>
        <line lrx="1839" lry="1456" ulx="540" uly="1404">æ que ac in adverfis, de intenſiſſimo Sponſi lui atque immoto affectu cer-</line>
        <line lrx="1837" lry="1542" ulx="540" uly="1435">tam eſſe jubeat. lra ſ ponſalia in hac vita contrah ru nur. matrimonium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1688" type="textblock" ulx="539" uly="1471">
        <line lrx="1837" lry="1561" ulx="539" uly="1471">vero in æterna demu konfmmatht ubi ad nuptias sgni (Apoc. &amp; X,</line>
        <line lrx="1838" lry="1612" ulx="540" uly="1548">7. XXI, 2)) ineffabili cum gaudio in celo celebrandas, dedu- Cta ([pon-</line>
        <line lrx="1837" lry="1688" ulx="540" uly="1588">ſa, amore Kammplexibus ſponſi lui æternum eſt fruitu inter hec ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2092" type="textblock" ulx="537" uly="1631">
        <line lrx="1841" lry="1750" ulx="541" uly="1631">ro, velut Eſther Ahasvero Regi ſiſtenda, inſtruebatur tpriu⸗ „&amp; per in-</line>
        <line lrx="1836" lry="1762" ulx="541" uly="1711">tegros quodecim menſes ornabatur Eth. I, 8. 1 ſic adornatur in regno</line>
        <line lrx="1838" lry="1830" ulx="542" uly="1761">gra atiæ inſtruiturque, Spir iru &amp; verbo Dei, ſponſa Chriſti, ut velut -</line>
        <line lrx="1836" lry="1861" ulx="542" uly="1801">Oesvos &amp; JvS . ad 0 Chriſtum unicum addugçatur dilectum: Cor. Xi, 3. in-=</line>
        <line lrx="1836" lry="1940" ulx="540" uly="1840">de que de ſiderio ſponſi accendtur &amp; tenetur, „&amp; braguitam futuræ con-</line>
        <line lrx="1607" lry="1966" ulx="537" uly="1876">junth onis, dulcellinis que cœ leſti, ſubinde perſentiſcit, rurſu</line>
        <line lrx="1629" lry="2017" ulx="540" uly="1945">ci, affl Qlionibus, variisque tentai0 bus expoſira, multise</line>
        <line lrx="1833" lry="2092" ulx="541" uly="1996">data infi n⸗ taribus ae nævis mirifice re ntatur, &amp; ſuceuind Dat, ſolatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2077" type="textblock" ulx="1126" uly="2070">
        <line lrx="1133" lry="2077" ulx="1126" uly="2070">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1956" type="textblock" ulx="1639" uly="1933">
        <line lrx="1835" lry="1956" ulx="1639" uly="1933">autem eru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2222" type="textblock" ulx="539" uly="2068">
        <line lrx="1832" lry="2134" ulx="540" uly="2068">erigitur &amp; fuffleitur, usque ad 7 A6Sρονραρν &amp; tot deſide rtis expetitum</line>
        <line lrx="1832" lry="2217" ulx="540" uly="2087">Sponſi adventum Varios hiu e ylle rII veluti gradus obſervavit Jac.</line>
        <line lrx="1834" lry="2222" ulx="539" uly="2138">Altingius 7. II. Qpp. P. II. p. Sy. Mirifice rem omne tniltuſlret ntes. No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2277" type="textblock" ulx="538" uly="2190">
        <line lrx="1834" lry="2277" ulx="538" uly="2190">tari enim hic vult deſso baertatt, G quæ fit, offerente eam per proxene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2316" type="textblock" ulx="1787" uly="2292">
        <line lrx="1833" lry="2316" ulx="1787" uly="2292">tas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2007" type="textblock" ulx="1644" uly="1985">
        <line lrx="1834" lry="2007" ulx="1644" uly="1985">ue circum-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="394" type="textblock" ulx="759" uly="332">
        <line lrx="1657" lry="394" ulx="759" uly="332">VETER. TESTAM. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="587" type="textblock" ulx="331" uly="428">
        <line lrx="1660" lry="485" ulx="331" uly="428">tas legatos urgente Deo patre &amp; Filio 2 Cor. V, 19. ſq. atque efficaci perſva-</line>
        <line lrx="1661" lry="534" ulx="361" uly="482">ſone ad conſen ſum homines permovente Joh. VI, 44. ſqꝗ, quando de con-</line>
        <line lrx="1661" lry="587" ulx="355" uly="530">ditionibus a ſponſo oblatis convincuntur Ol. II, 18 ſq. Kipulationem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="549" type="textblock" ulx="1675" uly="429">
        <line lrx="1834" lry="463" ulx="1675" uly="429">De Canti-</line>
        <line lrx="1832" lry="506" ulx="1677" uly="476">co Canti-=</line>
        <line lrx="1791" lry="549" ulx="1676" uly="528">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="640" type="textblock" ulx="362" uly="583">
        <line lrx="1688" lry="640" ulx="362" uly="583">quando homo ſic convi ctus vocationi divinæ reſponder, ut de Macedoni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="789" type="textblock" ulx="361" uly="634">
        <line lrx="1660" lry="685" ulx="361" uly="634">tis dicitur 2 Cor. VIII, 5. Publicationem contractus, in baptiſmo &amp; S. Cœ-</line>
        <line lrx="1660" lry="738" ulx="363" uly="685">na, ubi coram tota Fccleſia quivis publiee nomen ſuum non minus pro-</line>
        <line lrx="1663" lry="789" ulx="364" uly="737">clamari facit, qum Chriſtus ſuum; &amp; arrbham quaſi matrimonialem ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="843" type="textblock" ulx="365" uly="790">
        <line lrx="1693" lry="843" ulx="365" uly="790">eipit, ſuamque manum ad fſtipulationem extendit. Imo S. Cœnæ epu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2091" type="textblock" ulx="349" uly="837">
        <line lrx="1664" lry="890" ulx="363" uly="837">lum habet rationem conviviorum, quæ domi ſponſæ frequentat Sponſus,</line>
        <line lrx="1665" lry="945" ulx="364" uly="889">ſuique amoris evidentiſfſima præber documenta. Hanc ſponſæ præpa-</line>
        <line lrx="1666" lry="993" ulx="365" uly="942">ratiohem, anhelationem, fpiritualem in fruitione bonorum gratiæ re-</line>
        <line lrx="1666" lry="1045" ulx="365" uly="994">fectionem, hunc ſponſi erga illam affectum &amp; animum, mutuumque</line>
        <line lrx="1664" lry="1097" ulx="365" uly="1043">utriusque, eœleſti refertum dulcedine, commercium atque colloquium</line>
        <line lrx="1666" lry="1149" ulx="367" uly="1095">præſens carmen canit, vivisque delineatum coloribus, ob oculos ponit.</line>
        <line lrx="1666" lry="1197" ulx="367" uly="1146">Hic ſenſus literalis eſt, proprius, &amp; a Spiritu S. unice, immediate ac pro=</line>
        <line lrx="1666" lry="1248" ulx="367" uly="1198">Eime intentus verbis quahtnmvis figuratis ac tropicis, a terreno conjugum</line>
        <line lrx="1665" lry="1301" ulx="368" uly="1247">vel deſponiſatorum anore &amp; commercio, quo ſuavius in rebus hu-</line>
        <line lrx="1664" lry="1349" ulx="368" uly="1299">manis nihil eſt, aut efficaeius, depromptis expreſfus; cum hebetudo</line>
        <line lrx="1665" lry="1397" ulx="369" uly="1349">intelleckus noſtri ad inetfabiles charitatis Chriſti divitias aſſurgere non</line>
        <line lrx="1667" lry="1453" ulx="370" uly="1400">valear, egque jueunda ejuemodi oναναH.‿εοααααιäριι ingenio, capfui ac</line>
        <line lrx="1668" lry="1504" ulx="369" uly="1451">ſtylo hamano, ſapientia ſeſe artemperet divina. Hinc, duplicem</line>
        <line lrx="1670" lry="1553" ulx="372" uly="1502">Cantici ſenſam, allum quidem hiſtoricum, qui humanas Salomonis</line>
        <line lrx="1670" lry="1606" ulx="371" uly="1553">Veneres in apricum ponat, alium myſticum, qui Chriſti erga eceleſiam</line>
        <line lrx="1671" lry="1656" ulx="349" uly="1604">affectum complectatur, eontra Boſſuetum, diſerte quidem negamus; inter</line>
        <line lrx="1671" lry="1707" ulx="519" uly="1655">tamen atque ſenſum literalem, ut in omni tropico ac figurato</line>
        <line lrx="1670" lry="1756" ulx="373" uly="1708">ſermone, obſervante b. Glafſio Philol. Sac. Lib. II. P. I. Irack. 2. Sett. I.</line>
        <line lrx="1671" lry="1812" ulx="368" uly="1755">p. 262. ſJ. ulu venit hic quoque diſtingnimus, vel, ur b. Pfeifferus appel-</line>
        <line lrx="1671" lry="1860" ulx="374" uly="1807">lat, in Iheſ. Hermen. ypoemn. ad Cap. III. &amp;3. p. Fo. ſqq. inter ſenſum</line>
        <line lrx="1671" lry="1911" ulx="369" uly="1858">literæ, &amp; ſenſum literalem; non in proprietate dictionis ac phraſeos, in</line>
        <line lrx="1671" lry="1963" ulx="376" uly="1910">Cantico adhibitæ hærentes, ſed mentem Sp'ritusS. figurato ſermone ex-</line>
        <line lrx="1676" lry="2015" ulx="376" uly="1963">preſſam, ceu ſenſum lireralem unicum ex hoc tropico dicendi genere</line>
        <line lrx="910" lry="2052" ulx="376" uly="2019">eruentes. Eo autem con</line>
        <line lrx="773" lry="2091" ulx="757" uly="2080">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1710" type="textblock" ulx="371" uly="1659">
        <line lrx="411" lry="1695" ulx="394" uly="1676">G</line>
        <line lrx="447" lry="1710" ulx="431" uly="1660">e⸗</line>
        <line lrx="484" lry="1701" ulx="462" uly="1674">—</line>
        <line lrx="507" lry="1694" ulx="493" uly="1659">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2081" type="textblock" ulx="781" uly="2014">
        <line lrx="1674" lry="2063" ulx="888" uly="2014">ac fine ſupremus Scripturæ auctor danticum</line>
        <line lrx="795" lry="2081" ulx="781" uly="2064">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2165" type="textblock" ulx="377" uly="2037">
        <line lrx="881" lry="2049" ulx="741" uly="2037">4 1</line>
        <line lrx="1673" lry="2113" ulx="377" uly="2064">iſthoc caneni voluit inlertum uc 1) locupletiſſimum Meſtiæ in earne ex-</line>
        <line lrx="1676" lry="2165" ulx="378" uly="2116">hibendi teſtem ageret, adventurumque perhiberer eum, quem flagranti</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="2185" type="textblock" ulx="809" uly="2168">
        <line lrx="876" lry="2185" ulx="809" uly="2168"> ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2206" type="textblock" ulx="377" uly="2164">
        <line lrx="751" lry="2206" ulx="377" uly="2164">defiderio &amp; ardentiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2213" type="textblock" ulx="914" uly="2166">
        <line lrx="1678" lry="2213" ulx="914" uly="2166">riis, hactenus omnis ævi fideles expe carant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2231" type="textblock" ulx="776" uly="2220">
        <line lrx="781" lry="2231" ulx="776" uly="2220">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2312" type="textblock" ulx="377" uly="2213">
        <line lrx="1676" lry="2269" ulx="377" uly="2213">2) ut vimincomparabilem, intemeratam ſinceritatem, &amp; inexpugnabilem</line>
        <line lrx="1676" lry="2312" ulx="1043" uly="2273">I1I1 3 con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1222" type="textblock" ulx="1681" uly="1146">
        <line lrx="1840" lry="1178" ulx="1681" uly="1146">Senſus li-</line>
        <line lrx="1796" lry="1222" ulx="1682" uly="1192">teralis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2056" type="textblock" ulx="1689" uly="2016">
        <line lrx="1812" lry="2056" ulx="1689" uly="2016">Scopus-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="547" lry="579" type="textblock" ulx="392" uly="461">
        <line lrx="542" lry="493" ulx="393" uly="461">De Canti.</line>
        <line lrx="547" lry="536" ulx="392" uly="505">co Canti-</line>
        <line lrx="509" lry="579" ulx="397" uly="558">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="873" type="textblock" ulx="389" uly="756">
        <line lrx="508" lry="791" ulx="394" uly="756">num bi-</line>
        <line lrx="552" lry="839" ulx="389" uly="798">ſtor. Eccleſ.</line>
        <line lrx="510" lry="873" ulx="395" uly="842">texsre?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1069" type="textblock" ulx="559" uly="360">
        <line lrx="1682" lry="417" ulx="559" uly="360">254 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1860" lry="499" ulx="560" uly="449">conſtantiam amoris, quo Chriſtus eccleſiam eomple ctitur, ob oeulos po-</line>
        <line lrx="1861" lry="554" ulx="563" uly="492">nat, quibusque ſe teſtatum ficiat, ſolatii &amp; refectionis ſpiritualis do-</line>
        <line lrx="1861" lry="601" ulx="560" uly="537">cumentis, ediſſerat: 3) ut fidelium corda amore Chriſti inflammer, in-</line>
        <line lrx="1862" lry="651" ulx="565" uly="603">dolem ac rationem intimioris cultus ac devotionis doceat, &amp; ideam ve-</line>
        <line lrx="1859" lry="708" ulx="564" uly="653">luri ac typum animæ, Chriſtum ſincere amplexantis &amp; colentis ſiſtat.</line>
        <line lrx="1861" lry="764" ulx="563" uly="703">Pc proprius &amp; genuinus libri ſcopus eſt, qui ex fingulis ejus capitibus,</line>
        <line lrx="1860" lry="811" ulx="565" uly="756">totaque carminis compage ac harmonia elucet. Num vero præter gene-</line>
        <line lrx="1860" lry="856" ulx="566" uly="807">rales iſtos fines, hoc cumprimis egerit Spiritus Dei, ut integram fatorum</line>
        <line lrx="1860" lry="906" ulx="566" uly="858">eecleſiæ ſeriem ac velut hiſtoriam, Propherico Spiritu delineatam texeret,</line>
        <line lrx="1860" lry="959" ulx="565" uly="908">id omnino dubium, in multis valde coa tum, &amp; a mente Spiritus S. pla-</line>
        <line lrx="1859" lry="1009" ulx="565" uly="950">ne videtur alienum. Fuit hæc ſententia multorum magni nominis in-</line>
        <line lrx="1859" lry="1069" ulx="565" uly="999">terpretum, quam diſpari tamen ratione ac modo explicarunt. Alii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1114" type="textblock" ulx="537" uly="1057">
        <line lrx="1860" lry="1114" ulx="537" uly="1057">omnem utriusque vel certe Veteris Teſtamenti eceleſiam, variumque ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1165" type="textblock" ulx="564" uly="1115">
        <line lrx="1859" lry="1165" ulx="564" uly="1115">ſtatum, ordine ac integre exponi, cum Lyrano, Thoma Brugthono,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1220" type="textblock" ulx="545" uly="1164">
        <line lrx="1858" lry="1220" ulx="545" uly="1164">Georgio Edero in Oecon. Bibl. lib. II. tab. 123. &amp; Jacobo de Valentia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1689" type="textblock" ulx="560" uly="1215">
        <line lrx="1860" lry="1265" ulx="566" uly="1215">exiſtimant; alii duntaxat Novi Teſtamenti tempora, vices ac fa-</line>
        <line lrx="1859" lry="1323" ulx="565" uly="1265">ta in Cantico deſeripta contendunt, in quibus e Pontificiis cum aliis</line>
        <line lrx="1861" lry="1373" ulx="565" uly="1314">Cornel. a Lapide, e Reformatis vero præcipue Jo. Coceejus eſt, qui</line>
        <line lrx="1858" lry="1428" ulx="563" uly="1367">in ſynopſi &amp; medulla prophetiæ Cantici, quam Commentario ſuo præ-</line>
        <line lrx="1860" lry="1474" ulx="565" uly="1418">miſit, omnem movit lapidem, ut famoſas illas ſeptem, quas ſibi fingit</line>
        <line lrx="1859" lry="1521" ulx="566" uly="1471">&amp; in omnibus fere Ver. Teſt. vaticiniis venatur, Novi Teſt. periodes,</line>
        <line lrx="1860" lry="1578" ulx="565" uly="1521">ex Cantico quoque eruat &amp; exſculpat. Hane Magiſtri ſui ſententiam</line>
        <line lrx="1859" lry="1631" ulx="563" uly="1572">magno eum plauſu exceperunt diſcipuli, e quibus Abrah Gulichii com-</line>
        <line lrx="1859" lry="1689" ulx="560" uly="1623">pendium &amp; analyſin libror. Propheticor. V. &amp; N. Teſt. p. 272. ſqq. conſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1734" type="textblock" ulx="567" uly="1677">
        <line lrx="1857" lry="1734" ulx="567" uly="1677">las, ſi ſpecialem ac ſuccin tam ſingulorum Cantici eapitum ac tmematum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1937" type="textblock" ulx="563" uly="1725">
        <line lrx="1858" lry="1777" ulx="566" uly="1725">accommodationem, ad fata eccleſiæ, per omnia N. I. ſecula, in iſtas ſe-</line>
        <line lrx="1858" lry="1841" ulx="566" uly="1777">Ptem periodos digeſta, legere cupias. Quibus doRtorum virorum co-</line>
        <line lrx="1857" lry="1882" ulx="564" uly="1826">natibus utut ingenii laudem nemo facile denegaverit, fraudi tamen fuiſſe</line>
        <line lrx="1856" lry="1937" ulx="563" uly="1879">videtur tum præconcepta opinio, quaſi pleræque Vet. Teſt. prophetiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1982" type="textblock" ulx="542" uly="1929">
        <line lrx="1855" lry="1982" ulx="542" uly="1929">ſeriem hiſtoriæ N. T. integram ad finem usque ſeculi pandant, nec alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2044" type="textblock" ulx="567" uly="1982">
        <line lrx="1854" lry="2044" ulx="567" uly="1982">quidem ordine ac modo, quam per illam, quam ex Apocalypſi commi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2133" type="textblock" ulx="535" uly="2017">
        <line lrx="1861" lry="2123" ulx="535" uly="2017">niſcuntur, ſeptem periodorum ſtructuram; tum quod ugucleninge.</line>
        <line lrx="1748" lry="2133" ulx="1727" uly="2096">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2135" type="textblock" ulx="538" uly="2081">
        <line lrx="1702" lry="2135" ulx="538" uly="2081">mnii humani accommodationem, pro divino Spiritus S. ſenſu &amp; ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2327" type="textblock" ulx="561" uly="2088">
        <line lrx="1854" lry="2120" ulx="1752" uly="2088">0am-</line>
        <line lrx="1855" lry="2198" ulx="562" uly="2135">plexi, in inventis ſuis hæreant, ſibique nimium placeant, nec alios au-</line>
        <line lrx="1854" lry="2236" ulx="563" uly="2185">diant ſaniora monentes. Sane velut per rubicundum aur flavum per-</line>
        <line lrx="1855" lry="2287" ulx="561" uly="2234">ſpicientibus vitrum, omnia rubent aut flaveſcunt, ita Coccejanos non</line>
        <line lrx="1864" lry="2300" ulx="575" uly="2250">P nos nen</line>
        <line lrx="1856" lry="2327" ulx="1538" uly="2301">. mirum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="374" type="textblock" ulx="761" uly="305">
        <line lrx="1655" lry="374" ulx="761" uly="305">VETER. TESTAMR. 2535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="1855" lry="465" ulx="356" uly="413">mirum eſt, in quocunque Scripturæ vaticinio periodos ſuos perſpi- De Canti-</line>
        <line lrx="1825" lry="513" ulx="357" uly="464">cere, nemini licet alias tam liceat eſſe oeulato, cum hoc ſuo com- co Canti-</line>
        <line lrx="1797" lry="565" ulx="353" uly="514">mento faſcinati ad Scripturam accedant, &amp; obfirmato plane animo, rum.</line>
        <line lrx="1656" lry="618" ulx="354" uly="565">7T Urdνι gXz ννoραν conſtituerint. Canticum omnino ſpiritualia in-</line>
        <line lrx="1886" lry="668" ulx="338" uly="615">viſibilis eccleſiæ myſteria &amp; bona canit, tantum abeſt, ut esternum</line>
        <line lrx="1654" lry="718" ulx="354" uly="668">eccleſiæ viſibilis ſtatum, juxta Coccejum, delineert, nec a bonorum,</line>
        <line lrx="1654" lry="770" ulx="354" uly="719">quæ celebrat, participatione fideles Vereris Teſt. excludit, ad quos</line>
        <line lrx="1655" lry="821" ulx="354" uly="771">tamen complementum Cantici nullo modo ſpectare Coccejani con-=</line>
        <line lrx="1654" lry="872" ulx="354" uly="821">tendunt. Sed in Pſeudhermenia iſta profliganda otium nobis feee-</line>
        <line lrx="1655" lry="924" ulx="353" uly="873">runt Theologi Belgæ, Melch. Leydekker Face Veritatie, Loc. II. qv. 9.</line>
        <line lrx="1655" lry="974" ulx="353" uly="923">arg. 10, p. 5. &amp; copioſius longe atque cum cura, Amon. Hülſius</line>
        <line lrx="1655" lry="1027" ulx="352" uly="976">Specim. Theologiæ HMypothet. Diſp. XIX. tota, p. 460. ſqq. qui videantur.</line>
        <line lrx="1654" lry="1103" ulx="0" uly="1023">. . Et jam ante hos Mercerus ad Cant. I, t. probe oblervavit, artius,</line>
        <line lrx="1651" lry="1128" ulx="351" uly="1077">quam par fir, hunc librum exponi, ſi ad eccleſiam tantum Nov. Teſt.</line>
        <line lrx="1651" lry="1181" ulx="351" uly="1130">trahatur, cum pleraque ad veterem, pleraque ad novam, multa genera-</line>
        <line lrx="1652" lry="1230" ulx="0" uly="1180">. liter ad utramque eccleſtam pertineant; ubi fimul quoque Aben Eiram</line>
        <line lrx="1650" lry="1282" ulx="349" uly="1229">notat, qui in Cantico ab Abrahamo myſteria contexi putat ad Mes-</line>
        <line lrx="1651" lry="1332" ulx="349" uly="1281">ſiam usque: a quo non multum abludit R. Salomo, qui prævidiſſe</line>
        <line lrx="1649" lry="1384" ulx="351" uly="1331">Salomonem tradit, fore Iſraelem in captivitate una poſt aliam, ut di-</line>
        <line lrx="1648" lry="1434" ulx="351" uly="1384">cat, redibo ad maritum priorem, ut fruar bonis, quæ mihi dabit ul-</line>
        <line lrx="1835" lry="1485" ulx="350" uly="1434">timis diebus, nempe diebus Meſſiæ. Quos ſecutus in interpretatio-</line>
        <line lrx="1952" lry="1535" ulx="349" uly="1485">ne Cantici Magiſtros, haud abs re cenſetur Coccejus. Miſſis itaque Utilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="1649" lry="1588" ulx="1" uly="1532">1 iſtis, utilitatem libri deprehendimus longe lateque patentem. Hinc</line>
        <line lrx="1647" lry="1638" ulx="0" uly="1585">. nimirum dogmata, de Meſſia in carne exhibito, ejusque in eceleſiam</line>
        <line lrx="1646" lry="1689" ulx="0" uly="1636">. animo ac affectu, de unione Chriſti &amp; fidelium myſtiea, de facie ec-</line>
        <line lrx="1646" lry="1739" ulx="0" uly="1688">1 cleſiæ in proſperis &amp; adverſis, variisque erucis &amp; ſolatii ac refeétio-</line>
        <line lrx="1643" lry="1789" ulx="0" uly="1737">4 nis vicibus; hinc ſolatia ex intenſiſſimo Chriſti erga eccleſiam amore,</line>
        <line lrx="2011" lry="1847" ulx="0" uly="1789">. &amp; beneficiis larga manu in illam effuſis; hinc monita petere licet,</line>
        <line lrx="1644" lry="1894" ulx="348" uly="1840">de officiis fidelis animæ, quibus fidem, charitatem, ſpem &amp; reveren-</line>
        <line lrx="1644" lry="1945" ulx="348" uly="1892">tiam Chriſto, Domino ac ſponſo ſuo teſtari tenetur; quæ cumulatim</line>
        <line lrx="1947" lry="1997" ulx="3" uly="1943">6 videas ab interpretibus ſuppeditata. Quin adeo manifeſte vooρ</line>
        <line lrx="1951" lry="2048" ulx="349" uly="1988">ανντι a indolem ſincere Chriſti amantium ſectatorum ob oculos po-</line>
        <line lrx="1641" lry="2097" ulx="348" uly="2046">nit, ut hypocritas, vana mentem ſuam perſuaſione demulcentes, ſibi-</line>
        <line lrx="1773" lry="2150" ulx="0" uly="2096">. . que miſere imponentes, fraußis ſollicite admoneat, &amp; validiſſime con-</line>
        <line lrx="2044" lry="2200" ulx="0" uly="2149">. vincat, nec ad palatum fir, niſi iis, quorum Spiritus infucato Chriſti</line>
        <line lrx="1638" lry="2259" ulx="107" uly="2194">. amore fervet. Tunta certe Cantici bujus efficocia, &amp; allegorici ſermo-</line>
        <line lrx="1639" lry="2306" ulx="309" uly="2251">uvis energeia, ut cum homo fidelit, pia &amp; ſanctifcata mente, illud legit, ab-</line>
        <line lrx="1640" lry="2361" ulx="0" uly="2314">n reptun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="383" type="textblock" ulx="561" uly="331">
        <line lrx="1682" lry="383" ulx="561" uly="331">256 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1295" type="textblock" ulx="380" uly="421">
        <line lrx="1858" lry="474" ulx="380" uly="421">D: Canti- reptum ſe, &amp; in mutuos Cbriſti amplexus intimo cordii afectu, ſumma-</line>
        <line lrx="1857" lry="526" ulx="382" uly="471">co Canti⸗que animi veluptate effuſum ſentiat, de divina ejur gratia penitui perſua-</line>
        <line lrx="1858" lry="577" ulx="382" uly="521">corum. ſus, nil ni unionem cum D EO, &amp; pleniorem indier divinæz gratiæſrui-</line>
        <line lrx="1860" lry="625" ulx="551" uly="575">tionem, ad ſatietatem utque anhelans, appoſite &amp; ex vero (ſi ſiniſtra</line>
        <line lrx="2062" lry="677" ulx="553" uly="625">abſit verborum interpretatio) obſervat laudatus Hulſius, loco ante cit.</line>
        <line lrx="2216" lry="736" ulx="393" uly="677">Dignitas. . 464. Hinc tam effuſi in laudes libri Patres, vix verba inveniunt,</line>
        <line lrx="1863" lry="782" ulx="555" uly="730">quibus pro merito dignitatem ejus, mox a verborum elegantia, mox a</line>
        <line lrx="1863" lry="832" ulx="556" uly="779">myſteriorum ubertate, mox ab artificii &amp; ſtructuræ venuſtate, conce-</line>
        <line lrx="1865" lry="883" ulx="558" uly="830">lebrent. Quibus prolixe deſcribendis, ne tædium adducamus lectori,</line>
        <line lrx="1865" lry="933" ulx="559" uly="882">ad fontes ipſos remittimus, Theodoretum cumprimis, Gregorium</line>
        <line lrx="1866" lry="985" ulx="559" uly="932">Nyſſenum, Origenem e Græcis, e Latinis vero Iſidorum Hiſpalenſem,</line>
        <line lrx="1866" lry="1031" ulx="559" uly="983">lib. 6. Etymol. c. 2. Gregorium M. Caſſiodorum, Bernhardum. E re-</line>
        <line lrx="1865" lry="1085" ulx="561" uly="1035">centioribus quoque ſuaviſſimus libri interpres, b. Gerhardus in Poſt.</line>
        <line lrx="1867" lry="1138" ulx="564" uly="1087">Salomon. in Cant. procmii cap. IX. toto id agit, ut conquifitis undique</line>
        <line lrx="1869" lry="1190" ulx="565" uly="1135">argumentis, dignitatem Cantici ſolide evincat; quibus adde, quæ in</line>
        <line lrx="1867" lry="1241" ulx="567" uly="1188">ejus eneomium b. Calovius appoſuit in præfat. ad Cantic. Bibl. Illuſtr.</line>
        <line lrx="781" lry="1295" ulx="569" uly="1248">1T. I. DP. 1250.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2305" type="textblock" ulx="399" uly="1295">
        <line lrx="1844" lry="1343" ulx="759" uly="1295">— V. .</line>
        <line lrx="1870" lry="1401" ulx="403" uly="1340">ſtylus li- Dictionis genus argumenti dignitati exæquans Salomo, ſublime</line>
        <line lrx="1871" lry="1443" ulx="399" uly="1393">bri allego- ad-hibuit &amp; ænigmaticum, amatorium porro ac ſuave, blanditiis mul-</line>
        <line lrx="1871" lry="1498" ulx="400" uly="1443">ricus. tis atque encomiis refertum, &amp; tenerrimum deſponſatorum affectum,</line>
        <line lrx="1871" lry="1550" ulx="569" uly="1495">variasque ejus viciſſitudines, ſcita quadam &amp; continuata parabola, ex-</line>
        <line lrx="1874" lry="1604" ulx="568" uly="1545">ponens &amp; ſiſtens. Epithalamium ſcilieet Chriſto &amp; eccleſiæ ſeripſit;</line>
        <line lrx="1872" lry="1651" ulx="570" uly="1596">unde ſtylum quoque materiæ attemperavit, 76 ρτνο egregie ſervans</line>
        <line lrx="1872" lry="1704" ulx="574" uly="1649">Nam ſ quasdam ſimilitudines ac tranilationert exeipia! paulo audacio-</line>
        <line lrx="1874" lry="1753" ulx="573" uly="1701">res, ut eſt uſus gentium illarum, conſuetudini noftra minus congruens, tot</line>
        <line lrx="1876" lry="1812" ulx="570" uly="1751">porro Venerer, tot leporet, motus lam molles ac TSρται ρυρ, tam exprer-</line>
        <line lrx="1877" lry="1862" ulx="568" uly="1806">ſar, tam decoras imagines rerum, tam aptam &amp; convenientem colloquen-</line>
        <line lrx="1878" lry="1913" ulx="576" uly="1857">tibur perſonie ſponſt a6 ſponſæ, &amp; juvenun ac vinginum chorit, orationem</line>
        <line lrx="1879" lry="1955" ulx="577" uly="1908">invenies, ut merito ab Ebrais nobiliſzimunm &amp; ekimium Canticum, &amp;</line>
        <line lrx="1877" lry="2012" ulx="572" uly="1959">Canticum Canticorum appelletur; non abs re obſervante Huetio Dem.</line>
        <line lrx="1879" lry="2068" ulx="579" uly="2011">Evang. Prop. IV. de Cant. §. 7. p. 44. Unde Auguſtinus Lib. de Pa-</line>
        <line lrx="2114" lry="2119" ulx="576" uly="2063">ſtoribus c. F. L. IX. Opp. p. 1070. Novimut Cantica Canticorum ſankta, .</line>
        <line lrx="2088" lry="2168" ulx="581" uly="2100">cantica amatoria: cantica ſancti amoris, ſfancta charitatis, ſanétæ dul-</line>
        <line lrx="2088" lry="2220" ulx="581" uly="2164">cedinis. Triplicem quidem ſermonis ſtrucſturam hic animadvertiſſe</line>
        <line lrx="2083" lry="2304" ulx="582" uly="2216">ſibi videtur del. Rio Mag. in Cant. c,. W. p. 3. Quaſi, cum de nuben⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2305" ulx="1091" uly="2280">. tibus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="398" type="textblock" ulx="716" uly="353">
        <line lrx="1661" lry="398" ulx="716" uly="353">VETER. TESTAM.1ʒ 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="1825" lry="501" ulx="359" uly="437">ſbus velut ſponſo &amp; ſponlſa canit, phraſi utatur epithalamiis accommoda; De Canti-</line>
        <line lrx="1824" lry="547" ulx="335" uly="485">cum de iisdem, ut de paſtore &amp; grege diſſerit, tum bucolicum ſeu gno- co Canti⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="598" ulx="358" uly="537">micum dicendi genus adhibeat; cum de agricola &amp; vinea, ſtylo lu- coruin.</line>
        <line lrx="1655" lry="653" ulx="355" uly="591">dat georgicorum. Verum ita Saturam dixeris nitidiſſimum hoc car-</line>
        <line lrx="1654" lry="703" ulx="356" uly="643">men, tot ſermonis generibus variegatam, ipſoque charactere ſibi adeo</line>
        <line lrx="1655" lry="748" ulx="358" uly="694">diſſimilem ac diverſam, ut mox cothurno incedat ſublimis, mox humi</line>
        <line lrx="2039" lry="808" ulx="332" uly="744">ſerpat, mox mediam teneat viam; quam hiulcam unius carminis com- SS</line>
        <line lrx="1678" lry="860" ulx="337" uly="791">pagem, vix Maro quis aut Theocritus ferret, nedum ut Spiritui S. eam</line>
        <line lrx="1654" lry="902" ulx="299" uly="847">fribuamus. Ut taceam, posſin ſaeram &amp; Ebraicam auguſtiorem longe</line>
        <line lrx="1686" lry="960" ulx="358" uly="899">eſſe, quam quæ ad Græci vel Romani carminis leges ac modulum exi-</line>
        <line lrx="1653" lry="1011" ulx="359" uly="951">gi &amp; æſtimari poſſit, adeo ut ludibrium viris eruditis debuerit Eranc.</line>
        <line lrx="1653" lry="1062" ulx="168" uly="998">Goymarus, in Lyra Davidit utramque comparando, ut ſupra fuſe di-</line>
        <line lrx="1652" lry="1104" ulx="227" uly="1053">Qam. Unce nec Boſſueto caleulum adjicimus, qui Salomonem anti-</line>
        <line lrx="1653" lry="1166" ulx="362" uly="1101">quos mores imitatum, paſtoralem canere eclogam inſtituiſſe tradit;</line>
        <line lrx="1654" lry="1215" ulx="0" uly="1151">1 nec Joanni Menochio, qui not. ad c. II, 1. ſtylum bucolicum, paſtorum-</line>
        <line lrx="1655" lry="1270" ulx="362" uly="1202">que in eo ſimplicitatem, animadvertere ſibi videtur; in quam ſenten-</line>
        <line lrx="1657" lry="1314" ulx="363" uly="1256">tiam e noſtris quoque b. Dilherrus concedit Lib. III. Elector. cap. XI.</line>
        <line lrx="1656" lry="1373" ulx="361" uly="1308">p. 473. qq. ubi carmen bucolicum eſſe, demonſtrare nititur. Nec</line>
        <line lrx="1656" lry="1417" ulx="364" uly="1357">enim antiquum hujus eclogæ morem ultra Salomonis aſcendere æta-</line>
        <line lrx="1657" lry="1467" ulx="368" uly="1410">tem, luculenter ſatis demonſtrabitur; &amp; utut ſchema nonnunquam</line>
        <line lrx="1660" lry="1526" ulx="0" uly="1461">h paſtorale adhibeat, adeo tamen tenui non modulatur avena, ut Buco-</line>
        <line lrx="1661" lry="1573" ulx="369" uly="1508">lica quædam ceciniſſe dicendus ſit. Variat quippe ſæpiſſime ſchema,</line>
        <line lrx="1679" lry="1627" ulx="366" uly="1561">&amp; pro diverſitate ſimilium, quibus alias in Scriptura S. eccléſia orna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="1661" lry="1678" ulx="0" uly="1612">6 tur, ſponſa mox paſtorali habitu amicta, mox florum hortorumque</line>
        <line lrx="1661" lry="1722" ulx="339" uly="1664">amenitati comparata, rurſus hinc urbanam degens vitam, hine regio</line>
        <line lrx="1662" lry="1775" ulx="0" uly="1713">4 . coruſcans ſplendore, hine nymphis amicisque circumfuſa, introducitur;</line>
        <line lrx="1661" lry="1826" ulx="1" uly="1764">. viciſſim ſponſus, nunc hortulanus, nunc gregis paſtor, nunc rex eſt &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="1660" lry="1881" ulx="0" uly="1816">. ipſe Salomon: pari per hec omnia, &amp; æquabili ſermonis filo, pergen-</line>
        <line lrx="1801" lry="1924" ulx="332" uly="1867">te oratione, unique deſponſatorum allegoriæ inſiſtente. Poëticus ta- posticus,</line>
        <line lrx="1661" lry="1984" ulx="0" uly="1918">4 men &amp; ſermo &amp; character eſt, quod nemo temere inficiabitur, utut</line>
        <line lrx="1660" lry="2021" ulx="394" uly="1968">udæi in libris &amp; hunc noſtrum non habeant, ut ſupra jam ob-</line>
        <line lrx="1884" lry="2082" ulx="374" uly="2014">ſervatum cap I. . I. potiorem Accentuationis, quæ Proſaica eſt, non</line>
        <line lrx="1661" lry="2131" ulx="373" uly="2072">Metrica, quam ſtructuræ &amp; ſermonis, rationem habentes. Sed quod</line>
        <line lrx="1662" lry="2175" ulx="373" uly="2123">recte notat Mercerus ad c. I, 1. artificii &amp; metri genus, ut in reliquis</line>
        <line lrx="1663" lry="2246" ulx="1" uly="2173">ſe Poëticis Scripturæ libris, hic quoque hodie fere ignoratur; niſi quod</line>
        <line lrx="1664" lry="2298" ulx="0" uly="2225">n. communia iſta, quæ de Poëſi ſacra ſupra ex inſtituto attulimus, monita</line>
        <line lrx="1668" lry="2340" ulx="387" uly="2274">Carpz. Pars II. Kk habeant</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2397" type="textblock" ulx="696" uly="2386">
        <line lrx="704" lry="2397" ulx="696" uly="2386">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="492" lry="657" type="textblock" ulx="380" uly="544">
        <line lrx="492" lry="562" ulx="380" uly="544">corum.</line>
        <line lrx="437" lry="657" ulx="380" uly="627">clas»</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1552" type="textblock" ulx="387" uly="1512">
        <line lrx="521" lry="1552" ulx="387" uly="1512">obſourns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2282" type="textblock" ulx="562" uly="2230">
        <line lrx="1823" lry="2282" ulx="562" uly="2230">ditori vilum fuit, arcahum illud amoris inter Chriſtum &amp; eccleſiar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="412" type="textblock" ulx="543" uly="332">
        <line lrx="1713" lry="412" ulx="543" uly="332">2 58 INTRODUVCT. AD LIBROS BILICOOQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="542" type="textblock" ulx="377" uly="436">
        <line lrx="1845" lry="489" ulx="377" uly="436">De Canti- habeant locum. De cetero, carmen hoc dialogiſtico more, perſona-</line>
        <line lrx="1842" lry="542" ulx="379" uly="490">co Canti- rum interlocutione diſtinguitur, quas alii tres numerant eum Coccejo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1564" type="textblock" ulx="545" uly="541">
        <line lrx="1843" lry="596" ulx="548" uly="541">ſponſam quæ habet dilectum; dilectum illum; &amp; cireumſtantes: alii</line>
        <line lrx="1843" lry="647" ulx="545" uly="591">utplurimum quatuor, ſponſum, qui Chriſtus eſt; ſponſam, eccleſiam;</line>
        <line lrx="1843" lry="697" ulx="547" uly="642">amiceos ſponſi, quos ſantos eceleſiæ doctores, Prophetas, Apoſtolos,</line>
        <line lrx="1844" lry="749" ulx="547" uly="693">piosque verbi miniſtros dicunt; &amp; ſponſæ ſodales atque comites ado-</line>
        <line lrx="1844" lry="798" ulx="549" uly="744">leſcentulas, pias nimirumanimas omnes, quæ eceleſiam conſectamur,</line>
        <line lrx="1853" lry="851" ulx="552" uly="794">quæque filiæ Jeruſalem ſpiritualis (Gal. IV, 26. Ebr. XII, 22.) ſeite per-</line>
        <line lrx="1859" lry="902" ulx="552" uly="847">quam appellamur. Dudum hoe Origenes obſervavit prafat. in explas</line>
        <line lrx="1845" lry="951" ulx="550" uly="897">nat. Cantici, To. II. Opp. Lat. f. 62. G. &amp; ad diverſas fidelium claſſes de-</line>
        <line lrx="1855" lry="1002" ulx="550" uly="951">fignandas commode applicuit. Præterea iſtud quoque non omnino</line>
        <line lrx="1847" lry="1052" ulx="551" uly="1001">negligendum, quod in Bibliis Magnis de la Haye in prafat. Cantic. T-.</line>
        <line lrx="1845" lry="1107" ulx="554" uly="1051">II. p. 6z4. monetur, duplicem Chriſtum hic gerere perſonam, unam</line>
        <line lrx="1846" lry="1155" ulx="553" uly="1101">magiſtri, ſublimem fidei, morumque &amp; ſan Ritatis doctrinam, ſuæ tra-</line>
        <line lrx="1846" lry="1206" ulx="555" uly="1151">dentis dilcipulæ; alteram ſponſi, miris laudibus, gratiis, donis ac ſa⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1256" ulx="553" uly="1205">voribus ſuam chariſlimam ſponſam proſequentis, eandemque extollen-</line>
        <line lrx="1849" lry="1305" ulx="554" uly="1255">tis, ornantis &amp; ditantis. Viciſſim Eccleſiam duplicem, fimili modo,</line>
        <line lrx="1847" lry="1360" ulx="554" uly="1303">vel potius triplicem ſuſtinere perſonam; unam diſcipulæ; ſecundam</line>
        <line lrx="1848" lry="1412" ulx="554" uly="1356">ſponſæ erga Chriſtum; tertiam magiſtræ, vel ſociæ erga reliquas ani-</line>
        <line lrx="1849" lry="1462" ulx="555" uly="1406">mas, quas ſolet adoleſcentulas, vel filias jeruſalem nuncupare. Hinc</line>
        <line lrx="1850" lry="1511" ulx="554" uly="1458">ſcilicet tanta ſententiarum ſponſi ac ſponſæ diverſitas dignoſcitur, pro</line>
        <line lrx="1850" lry="1564" ulx="555" uly="1510">ratione perſonæ, quam gerit, diverlæ. Ex quibus ſtyli affectionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1611" type="textblock" ulx="534" uly="1564">
        <line lrx="1851" lry="1604" ulx="534" uly="1564">ejusdem emergit obſcuritas, lingularem legentis attentionem, cum re-</line>
        <line lrx="1674" lry="1611" ulx="1121" uly="1578">5 . 2 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2169" type="textblock" ulx="548" uly="1614">
        <line lrx="1850" lry="1654" ulx="555" uly="1614">liquis Scripturis collationem, parabolæ perpetuam enucleationem, per-</line>
        <line lrx="1850" lry="1705" ulx="557" uly="1662">ſonarum colloquentium cautam diſtin Rionem, &amp; ſcopi ſpecialis, ob</line>
        <line lrx="1809" lry="1727" ulx="1104" uly="1688">. . 7 1P* .</line>
        <line lrx="1850" lry="1766" ulx="557" uly="1716">oculos ſemper fixi, conſiderationem &amp; evolutionem requirens. Scite</line>
        <line lrx="1849" lry="1807" ulx="557" uly="1767">hanc in rem Auguſtinus Lib. XVII. de Civ. Dei cap. 20. To. V. Opp. p.</line>
        <line lrx="1816" lry="1832" ulx="770" uly="1795">. . „ . 1</line>
        <line lrx="1851" lry="1870" ulx="548" uly="1817">954. Cauntitum Canticorum ſpiritualis quædam ſanbtarum eſt voluptas</line>
        <line lrx="1871" lry="1919" ulx="554" uly="1869">mentium, in conjiugio illius regis &amp; reginæ civitatit, quod eſt Chriſtu &amp;</line>
        <line lrx="1850" lry="1973" ulx="556" uly="1921">eccleſta. Sedbac voluptas allegoricis tegminibus involuta ect, ut defde-</line>
        <line lrx="1849" lry="2025" ulx="560" uly="1971">retur ardentius, nudeturque jucundiut, &amp; appareat ſponſat, cui dicitur</line>
        <line lrx="1852" lry="2066" ulx="559" uly="2024">in zodem Cantico: Bquitas dilexit te, &amp; ſponſa, quæ ibi audit, chari-</line>
        <line lrx="1729" lry="2082" ulx="697" uly="2049">4 2 E 7</line>
        <line lrx="1851" lry="2126" ulx="561" uly="2074">tas in deliciis tuir. Rurſusque lib. de Paſtoribus loco ſupra eitato:</line>
        <line lrx="1852" lry="2169" ulx="561" uly="2127">Cantica Canticorum ænigmata ſunt, paucis intelligentibus nota ſunt, pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2204" type="textblock" ulx="1464" uly="2179">
        <line lrx="1509" lry="2204" ulx="1464" uly="2179">1GW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2236" type="textblock" ulx="557" uly="2177">
        <line lrx="1851" lry="2236" ulx="557" uly="2177">cis pulſantibur aperiuntur. Ita nimirum ſapientiſſimo Scripturæ con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2319" type="textblock" ulx="1761" uly="2286">
        <line lrx="1873" lry="2319" ulx="1761" uly="2286">com-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="416" type="textblock" ulx="761" uly="369">
        <line lrx="1653" lry="416" ulx="761" uly="369">VETER. TESTAM. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="507" type="textblock" ulx="357" uly="452">
        <line lrx="1758" lry="507" ulx="357" uly="452">commerclum, naturali ſagacitati obvelatum, iis tantum perſpiciendum De Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="570" type="textblock" ulx="359" uly="492">
        <line lrx="1743" lry="521" ulx="596" uly="492">. . . . . . . . .— 2 . 4 1 —„</line>
        <line lrx="1771" lry="566" ulx="359" uly="492">præbere, qui humillimis precibus illuminatos, per Spiritum Dei, men- 0 Car</line>
        <line lrx="1779" lry="570" ulx="1667" uly="548">coram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1508" type="textblock" ulx="331" uly="549">
        <line lrx="1652" lry="611" ulx="359" uly="549">tis oculos indepti ſunt, &amp; ιαο riv En r&amp; cε Nri e XAHνασιναι</line>
        <line lrx="1653" lry="665" ulx="356" uly="604">3 5Sα, T6 àναραααν τιιςπς τς τ— 2αοαατιd Ebr. V, 14. Unde nec in</line>
        <line lrx="1654" lry="713" ulx="331" uly="655">ſe, &amp; quod Philoſophi dicunt, abſolute, Canticum eſt obſcurum, ſed</line>
        <line lrx="1655" lry="764" ulx="338" uly="706">2za ' HSρ, &amp; iis cumprimis, qui nativa mentis acie inveſtigare illud</line>
        <line lrx="1655" lry="815" ulx="360" uly="759">fatagunt; nec inſita luce deſtitutum, ſed tali coruſeans lumine, cujus</line>
        <line lrx="1656" lry="866" ulx="362" uly="811">fulgor rationis humanæ, ſibi relide, oculos perſtringit. ac autem</line>
        <line lrx="1656" lry="919" ulx="342" uly="860">ſtyli moderatione uſus eſt Spiritus S. ut ad preces &amp; ſerutinium Seri-</line>
        <line lrx="1658" lry="971" ulx="363" uly="910">pturæ nos excitaret; ut faſtum reprimeret vo doxnαοραριον, &amp; rerum</line>
        <line lrx="1659" lry="1019" ulx="363" uly="960">divinarum ignorantiam ob oculos nobis poneret; ur, quod Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1066" ulx="364" uly="1012">nus obſervat, languorem nobis excuteret, &amp; Scripturarum faſtidium</line>
        <line lrx="1657" lry="1119" ulx="363" uly="1065">detergeret; maxime vero, ut myſteriorum, quæ Salomon canit, in-</line>
        <line lrx="1659" lry="1171" ulx="363" uly="1113">dolem doceret, ita quipge comparatorum, ur experiendo ſentiantur</line>
        <line lrx="1660" lry="1225" ulx="365" uly="1163">potius, quam legendo diſcantur, nec tam verbis, quam affectu decla-</line>
        <line lrx="1662" lry="1270" ulx="366" uly="1213">rentur. Ut tamen planiorem, ad inveſtigandum libri ſenſum, aditum</line>
        <line lrx="1663" lry="1327" ulx="364" uly="1265">pararent Viri docti &amp; in Scriptura exercitati, ſubſidia interpretationis</line>
        <line lrx="1661" lry="1374" ulx="365" uly="1314">&amp; regulas hermenevticas, Cantieo cumprimis accommodatas, ſabmi⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1423" ulx="368" uly="1368">niſtrarunt, quos inter palmam reliquis præripuit b. Gerhardus Prole-</line>
        <line lrx="1409" lry="1480" ulx="363" uly="1427">gom, Poſtill. Salomon. cap. X. toto.</line>
        <line lrx="1050" lry="1508" ulx="887" uly="1475">Vjl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="482" type="textblock" ulx="1764" uly="453">
        <line lrx="1819" lry="482" ulx="1764" uly="453">nti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1634" type="textblock" ulx="368" uly="1519">
        <line lrx="1833" lry="1575" ulx="472" uly="1519">Facili nunc negotio dijudicari poterit quæſtio, quis lector libri Lector ir</line>
        <line lrx="1813" lry="1628" ulx="368" uly="1558">idoneus ſit futurus, &amp; quem admittere, quem rurſus arcere a ſan tiſſi- bri⸗ qua-</line>
        <line lrx="1722" lry="1634" ulx="1691" uly="1616">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1785" type="textblock" ulx="363" uly="1621">
        <line lrx="1667" lry="1678" ulx="370" uly="1621">mis hiſce liceat myſteriis? In benigniſſimam Dei revelationem, ſuique</line>
        <line lrx="1666" lry="1733" ulx="363" uly="1672">erga nos amoris teſtificationem, iniquus eſt Simon Epiſcopius, qui</line>
        <line lrx="1671" lry="1785" ulx="371" uly="1724">qaud gravate omnibus conſulit, ut ab cantici higus lectione prorſus oculos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1835" type="textblock" ulx="355" uly="1776">
        <line lrx="1699" lry="1835" ulx="355" uly="1776">animumque abſtineant, ne per verba rerum pudorem dediſcant; inprimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2337" type="textblock" ulx="375" uly="1828">
        <line lrx="1667" lry="1888" ulx="375" uly="1828">ti, quos ætas ſua cercos ad vitium ſacit, &amp; caro ad libidinem pronos, qui-</line>
        <line lrx="1672" lry="1934" ulx="402" uly="1879">ue animum ad virtutem obſirmatum nondum habent; Lib. II. Iiſtit.</line>
        <line lrx="1670" lry="1987" ulx="384" uly="1932">Theol. Sect. V. cap. 4. Opp. T. I. p. 223. 4. Canonem namque Scripturæ</line>
        <line lrx="1669" lry="2038" ulx="379" uly="1979">omnibus legendum, omnibus tenendum, Deus præſcripfit: cui iſtud</line>
        <line lrx="1670" lry="2092" ulx="379" uly="2029">impingere vitii, quod per verba, rerum pudorem dediſcere doceat,</line>
        <line lrx="1671" lry="2138" ulx="376" uly="2083">adeo ut ab ejus lectione oculos animumque abſtinere præſtet, vix citra in-</line>
        <line lrx="1672" lry="2193" ulx="380" uly="2132">juriam in Spiritum S. dicetur autorem. Cumque porro &amp;αρ ραα</line>
        <line lrx="1675" lry="2236" ulx="377" uly="2184">evοv Utilis ſit ad doctrinam, ad redargutionem, ad correctio-</line>
        <line lrx="1677" lry="2293" ulx="381" uly="2236">nem, ad diſciplinam, quæ eſt in juſtitia 2 Tim. III, 16. hanc quoque</line>
        <line lrx="1675" lry="2337" ulx="1009" uly="2289">Kk 2 Jec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1634" type="textblock" ulx="1720" uly="1627">
        <line lrx="1732" lry="1634" ulx="1720" uly="1627">*£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="420" type="textblock" ulx="540" uly="343">
        <line lrx="1662" lry="420" ulx="540" uly="343">260 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="600" type="textblock" ulx="376" uly="444">
        <line lrx="1867" lry="500" ulx="377" uly="444">DeCanti. 6ρνρ dubium non eſt, piis &amp; attentis letoribus uſui futuram, ma-</line>
        <line lrx="1843" lry="551" ulx="376" uly="494">co Canti- xime cum virtus illa divina &amp; &amp;αnοααοιπ quæ in quovis Dei ſeripto ca-</line>
        <line lrx="1849" lry="600" ulx="378" uly="549">sa, nonico rerum potitur, carnis libidines domare, &amp; ceream in vitia æta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2293" type="textblock" ulx="532" uly="598">
        <line lrx="1848" lry="652" ulx="546" uly="598">tem, Spiritus S. ductu, ad virtutem flectere valeat. Æ quius longe de</line>
        <line lrx="1845" lry="701" ulx="545" uly="650">hoc libro ſtatuunt Judæi, de quibus Hieronymus in prafat. ad Eazechiel.</line>
        <line lrx="1847" lry="756" ulx="554" uly="700">T. V. Opp. p. ö. F. Niſi quis apud eor ætatem ſacerdotalis miniſterii,</line>
        <line lrx="1847" lry="804" ulx="549" uly="751">ideſt, tri eſimum annum, impleverit, nec prineipia Geneſeos, nee Canticum</line>
        <line lrx="1848" lry="855" ulx="552" uly="799">Canticornm, nec buſus voluminis x dium &amp; finem legere permittitur: ut</line>
        <line lrx="1846" lry="909" ulx="550" uly="856">ad perfectam ſ-ientiam, &amp; miſticor intelleétut, plenum humanaæ natura</line>
        <line lrx="1848" lry="957" ulx="551" uly="908">tempur ac edat. Paria Origenes tradit in Prologo ad Cant. Opp. Lat.</line>
        <line lrx="1848" lry="1011" ulx="556" uly="957">T. IF f. 65 C. ubi &amp; iſtud addit, apud Hebræos, niſi quis ad ætatem</line>
        <line lrx="1848" lry="1064" ulx="552" uly="1009">perfectam maturamque pervenerit, libellum hunc ne quidem in ma-</line>
        <line lrx="1849" lry="1113" ulx="554" uly="1058">nibus tenere permitti; porro quoque explicat, a principio Geneſeos ar-</line>
        <line lrx="1850" lry="1161" ulx="555" uly="1109">ceri immaturos quia mund' cresturam deſcribit, &amp; ab Ezechielis prin-</line>
        <line lrx="1850" lry="1215" ulx="536" uly="1161">cipio, quia ibi de Cherubim agitur, a fine autem, quod in eo templi</line>
        <line lrx="1850" lry="1257" ulx="554" uly="1213">æficatio contin⸗stur. Idem de Cantico ex Rabbinorum monumen-</line>
        <line lrx="1855" lry="1313" ulx="552" uly="1264">tis Bartoloccius affirmat T. IV. Biblioth. Kabb. p 33. a. &amp; rationem allegar,</line>
        <line lrx="1853" lry="1367" ulx="553" uly="1314">quia, cum de amoribus agat, ſi exponeretur ſecundum literam, ad inhone-</line>
        <line lrx="1854" lry="1413" ulx="555" uly="1365">ſtos amores, nec nonad libidinem facile juventus incitaretur. Sed &amp; ean-</line>
        <line lrx="1853" lry="1471" ulx="557" uly="1413">dem primorum ſeculorum Chriſtianis ſediſſe ſententiam teſtis eſt Theo-</line>
        <line lrx="1855" lry="1521" ulx="554" uly="1467">doretus, qui praf t. Comm. in Cunt ſub ſinem ſere, T. I. D. 9gy. ita habet:</line>
        <line lrx="1856" lry="1589" ulx="532" uly="1516">&amp;ε 1* eigarlois, οο roh*τι *τ—àααεσιασ ταανποααιαα oIéρα</line>
        <line lrx="1855" lry="1620" ulx="556" uly="1566">tινr r“ Aνααιννυαιν Koον„oοα  roτ ei αναd« TεXαροσν, 2α &amp;σ σο.</line>
        <line lrx="1854" lry="1672" ulx="557" uly="1616">Nv ναονςστı—h e ρονοαναεναι, οα ν⅜νρνααιονααιιι οNτF—we, re evoρααεͤ</line>
        <line lrx="1856" lry="1723" ulx="558" uly="1671">dvρα αασαιπιοανιααριπν,. Puj us quiι läem libri lebtionem adoleſcentibus, at=</line>
        <line lrx="1858" lry="1779" ulx="557" uly="1719">que ætate adhbuc imperfectit, prorfas interdicunt; ſolis autem viris perfe-</line>
        <line lrx="1858" lry="1828" ulx="558" uly="1773">&amp;ie, qui recondita &amp; arcana percipere valeant, &amp; ſpiritualiter intelltigere</line>
        <line lrx="1857" lry="1882" ulx="559" uly="1825">quæ ſeripta ſunt, legendum præ ent. Alii rurſus non tam ætatis, quam</line>
        <line lrx="1861" lry="1933" ulx="559" uly="1875">Spiritus ac fidei, maturiorem quandam im lectore menſuram requirunt,</line>
        <line lrx="1860" lry="1983" ulx="561" uly="1928">ut Joh. Malderus, Epiſcopus Antwerpienſ. prafat. ad LEector. Commen-</line>
        <line lrx="1861" lry="2033" ulx="563" uly="1982">tari ſui in Cant. Sit meditator, inquit, ſit lector, -i non annis maturut,</line>
        <line lrx="1860" lry="2083" ulx="589" uly="2032">Item animis, &amp; motibus ac moribur caſtiſſimus: procul hinc, procul eſte</line>
        <line lrx="1858" lry="2141" ulx="560" uly="2084">profani. Unde Bernhardus ſub finem Serm. I. In Cant. T. III. p. 2.</line>
        <line lrx="1862" lry="2192" ulx="564" uly="2137">pro ſtylo ſeculi ſui, aunos in lectore requirit meritorum, non temporum.</line>
        <line lrx="1860" lry="2242" ulx="563" uly="2186">Alioquin, ut ibid. paulo ante dixerat, ante carnem diſciplinæ ſtudiis efo-</line>
        <line lrx="1862" lry="2293" ulx="562" uly="2236">mitam, &amp; mancipatam ſpiritui, ante ſoretam &amp; abjectam ſeculi pompam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2334" type="textblock" ulx="1736" uly="2290">
        <line lrx="1862" lry="2334" ulx="1736" uly="2290">W ſar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="733" lry="960" type="textblock" ulx="368" uly="903">
        <line lrx="733" lry="960" ulx="368" uly="903">explanationem Canti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="393" type="textblock" ulx="776" uly="323">
        <line lrx="1651" lry="393" ulx="776" uly="323">VETER. TESTAM. 2561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="393" type="textblock" ulx="1312" uly="385">
        <line lrx="1318" lry="393" ulx="1312" uly="385">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="498" type="textblock" ulx="356" uly="432">
        <line lrx="956" lry="498" ulx="356" uly="432">&amp; ſarcinam, indigne ab impuris!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2312" type="textblock" ulx="359" uly="521">
        <line lrx="1655" lry="569" ulx="906" uly="521">ſenitudinem attend ſſent, longeque pru-</line>
        <line lrx="1661" lry="638" ulx="360" uly="564">dentius Patres cenfuifſe, non quibus annis, ſed quibus animis, hac le-</line>
        <line lrx="1661" lry="689" ulx="359" uly="617">Rione ſint initiandi. Et ſi dicendum quod res eſt, non video, cur</line>
        <line lrx="1657" lry="747" ulx="362" uly="668">illibati ſancte juventutis animi, nullos libidinum æſtus adhuc experti,</line>
        <line lrx="1659" lry="799" ulx="363" uly="724">nec dum impuris tentati amplexibus, ſed in ſimplicitate Spiritus, arca-</line>
        <line lrx="1661" lry="842" ulx="366" uly="769">nos verbi divini motus admittentes, ab hoc libro ſint arcendi. Gravi-</line>
        <line lrx="1659" lry="905" ulx="366" uly="827">ter quidem &amp; ſapienter monuit b. Gerhardus Exeg. Loc, I. S. 149. P. I55.</line>
        <line lrx="1664" lry="936" ulx="726" uly="869">jci non eſſe in juventute attingendam, ſed in ſola-</line>
        <line lrx="1666" lry="995" ulx="366" uly="922">tium Chriſtianæ ſenectutis, ac piæ emigrationis viaticum reſervandam,</line>
        <line lrx="1665" lry="1058" ulx="370" uly="976">exemplo Bernhardi, Thomæ Aquinatis, &amp; Joh. Gerſonis, qui in me-</line>
        <line lrx="1670" lry="1102" ulx="373" uly="1021">ditatione &amp; expoſitione hujus libri, extremam vitæ partem conſumſe-</line>
        <line lrx="1668" lry="1155" ulx="367" uly="1071">runt; multum tamen intereſt, inter libri lectionem, ejvusque ſolidam</line>
        <line lrx="1668" lry="1200" ulx="376" uly="1126">enarrationem. Neque vero omnibus, citra diſcrimen, aditum aperi-</line>
        <line lrx="1670" lry="1256" ulx="377" uly="1176">mus; ſed letorem poſcimus, reliquorum Scripturæ librorum lectione</line>
        <line lrx="1671" lry="1315" ulx="375" uly="1231">jam probe ſubaſtum, piis ae ſeriis precibus, adverſus diaboli carnisque</line>
        <line lrx="1671" lry="1356" ulx="376" uly="1279">tentationes, ſtudioſe munitum „divino colluſtratum lumine, &amp; doctri⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1410" ulx="379" uly="1328">na, de myſtica Chriſti cum fidelibus unione &amp; deſponſatione, ſolide</line>
        <line lrx="1673" lry="1459" ulx="380" uly="1376">imbutum, tum quoque Chriſti &amp; -myſteriorum ejus amore ac deſide-</line>
        <line lrx="1676" lry="1512" ulx="381" uly="1429">rio flagrantem., E re quoque fuerit, planam &amp; ſuccinctam textui ſa-</line>
        <line lrx="1677" lry="1567" ulx="381" uly="1484">cro paraphraſin quandam ſubnectere, qualis Oſiandri eſt, vel Vinarien-</line>
        <line lrx="1679" lry="1610" ulx="385" uly="1533">ſis, ut hoc velut hodego in genuinum libri ſenſum, &amp; arcana amoris</line>
        <line lrx="1681" lry="1664" ulx="387" uly="1585">divini adyta;, le or introducatur, contra duriorum quarundam phra-</line>
        <line lrx="1681" lry="1714" ulx="386" uly="1633">fium offendicula præmuniatur, &amp; ab humanæ rationis, vel carnis ſuæ</line>
        <line lrx="1681" lry="1759" ulx="389" uly="1688">detor Gonibus, &amp; objectis dubiis, ad myſteriorum cœleſtium, ſuab literæ</line>
        <line lrx="1349" lry="1811" ulx="391" uly="1752">cortice latentium, meditationem ſubinde revocetur.</line>
        <line lrx="1085" lry="1855" ulx="913" uly="1807">vij.</line>
        <line lrx="1449" lry="1908" ulx="497" uly="1850">Divinum autem hoc ſeriptum, &amp; canonica auto</line>
        <line lrx="1691" lry="1971" ulx="397" uly="1890">tum, nemo ſanus temere ſolicitavit, præter paucos illos, qui profanos</line>
        <line lrx="1689" lry="2014" ulx="398" uly="1946">hie ſomniarunt amores. Neque dubitare ſinit, tam argumenti, in quo</line>
        <line lrx="1692" lry="2067" ulx="400" uly="1994">verſatur, ſublimitas, quam facta in N. T. approbatio, qua ad explican-</line>
        <line lrx="1695" lry="2122" ulx="389" uly="2042">da ſidei myſteria, emphatice adhibertur. Argumentum quidem, niſi</line>
        <line lrx="1698" lry="2177" ulx="402" uly="2097">Deo ipio doctore, inveſtigare, exponere &amp; illuſtrare, nemini mortalium</line>
        <line lrx="1700" lry="2220" ulx="402" uly="2138">datum eſt, adeo quippe ſublime, ερ ρνν, αdæ; Nαον r T&amp;εασ⁰οα*</line>
        <line lrx="1701" lry="2274" ulx="403" uly="2198">z†⁹ozNXn Pw, ut nullus vel Socrates, vel Plato, utcunque abſtruſa de divi-</line>
        <line lrx="1704" lry="2312" ulx="774" uly="2251">. Kk 32 nitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="485" type="textblock" ulx="957" uly="406">
        <line lrx="1820" lry="474" ulx="957" uly="406">ktio ſanbta praſumitur. ReRius ita- De Canti-</line>
        <line lrx="1827" lry="485" ulx="1671" uly="453">co Canti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="594" type="textblock" ulx="299" uly="460">
        <line lrx="1655" lry="551" ulx="357" uly="460">que facturos exiſtimat del-Rio Wag. ad Cant. cap. I. P. g. Judæos, ſi</line>
        <line lrx="1783" lry="594" ulx="299" uly="506">agd virtutis, quam annorum p eorum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1914" type="textblock" ulx="1454" uly="1836">
        <line lrx="1854" lry="1879" ulx="1454" uly="1836">ritate ſufful. Canonica</line>
        <line lrx="1841" lry="1914" ulx="1700" uly="1882">autoritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1968" type="textblock" ulx="1699" uly="1924">
        <line lrx="1816" lry="1968" ulx="1699" uly="1924">aſſerta?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="407" type="textblock" ulx="187" uly="330">
        <line lrx="1668" lry="407" ulx="187" uly="330">. 262 INTRODUCT. AD LIBROS BIELICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2319" type="textblock" ulx="380" uly="442">
        <line lrx="1843" lry="494" ulx="380" uly="442">DeCanti- nitate philoſophati, quicquam de eo prodiderit unquam, vel hariolan-</line>
        <line lrx="1844" lry="546" ulx="382" uly="492">co Canti- do ſaltem fuerit aſſecutus. Hlud autem ipſum adeo profunde, copioſe,</line>
        <line lrx="1842" lry="593" ulx="382" uly="539">cerum. dqivine hic ediſſeritur, ut citra immediatam Dei εRRααε &amp; Jeoν</line>
        <line lrx="1844" lry="645" ulx="548" uly="594">siav, ab humano profectum ingenio Cantieum dici, nulla ratione</line>
        <line lrx="1843" lry="700" ulx="549" uly="647">queat. Manifeſta ſiquidem divinæ originis indicia prodit, cœleſtem-</line>
        <line lrx="1845" lry="752" ulx="547" uly="696">que omnino ſapientiam ſpirat, nee absque ſpeciali Spiritus S. lumine</line>
        <line lrx="1842" lry="798" ulx="549" uly="749">&amp; afflatu intelligitur, nedum dextre explicatur, ut ſi quem alium, hunc</line>
        <line lrx="1840" lry="852" ulx="522" uly="799">certe Scripturæ librum, ipſa ejus indoles ac ſtructura Canonicæ eſſe do-</line>
        <line lrx="1842" lry="902" ulx="547" uly="851">ceat autoritatis. Sed nec &amp;ιααοτ—ro eum Dei Spiritus in N. T. reliquit.</line>
        <line lrx="1842" lry="959" ulx="547" uly="902">Johannes baptiſta Jeſum Nazarenum invicte demonſtraturus Meſſiam</line>
        <line lrx="1844" lry="1011" ulx="548" uly="951">promiſſum Joh. III, 29. ad Canticum provocat, eumque inde cognoſci</line>
        <line lrx="1844" lry="1060" ulx="550" uly="1003">cupit, qui Sponſam ſibi jure vendicat c. IV, 8. ſqq. V, 1: &amp; Paulus re-</line>
        <line lrx="1840" lry="1111" ulx="538" uly="1055">purgatam ab omni macula, ablutamque Chriſti ſlanguine eccleſiam do-</line>
        <line lrx="1842" lry="1160" ulx="549" uly="1105">Rurus Eph. V, 27. diviniori haud alio eviturum ſe credidit elogio,</line>
        <line lrx="1851" lry="1213" ulx="547" uly="1157">quam ex Cant. IV, 7. deprompto. Salvator ipſe in parabola de X. vir-</line>
        <line lrx="1871" lry="1263" ulx="547" uly="1210">ginibus, ingreſſum ad nuptias Matth. NXXV, 10. ex Cant. I, 4. haud ob-</line>
        <line lrx="1842" lry="1314" ulx="548" uly="1260">ſcure petit: nec graviori alio obſignandus videbatur epilogo univer-</line>
        <line lrx="1841" lry="1362" ulx="546" uly="1312">ſus Codex ſacer Apoc. XXII, 20. quam ex Cant. V, I. hauſto. Sic</line>
        <line lrx="1842" lry="1418" ulx="549" uly="1361">Apoc. III, 20. haud obſeure ad Cant. V, 2. alludit. Sed &amp; ad hunc</line>
        <line lrx="1840" lry="1465" ulx="545" uly="1411">librum digitum intendit Scriptura Oſ. II, 19. 20. Matth. IX, 15. XXII, 2.</line>
        <line lrx="1840" lry="1517" ulx="546" uly="1462">XXV, 1, ſqq. 2 Cor. XI, 2. Apoc. XIX, 7. ſq. &amp; toties alibi locorum,</line>
        <line lrx="1840" lry="1572" ulx="546" uly="1513">quoties Chriſtus ſponſus inſignitur, ejusque myſtica, cum eccleſia vel</line>
        <line lrx="1840" lry="1617" ulx="543" uly="1565">anima fideli, deſponſatio celebratur; cujus quippe articuli ſedem</line>
        <line lrx="1840" lry="1681" ulx="544" uly="1615">principalem ac nativam hic liber conſtituit, ad quam referenda &amp; exi-</line>
        <line lrx="1838" lry="1724" ulx="546" uly="1668">genda ſunt reliqua Scripturæ diéta, quæ eum tradunt. Unde magno</line>
        <line lrx="1838" lry="1770" ulx="545" uly="1718">conſenſu ab eccleſia, primum Judaica, hinc &amp; Chriſtiana, in illam</line>
        <line lrx="1837" lry="1820" ulx="543" uly="1769">itum eſt ſententiam, quæ divinum hoe ſeriptum, &amp; partem canonis</line>
        <line lrx="1841" lry="1870" ulx="544" uly="1820">ſacri ſtatuit &amp; definit. De illa Joſephum vide lib. I. contr. Appion. de</line>
        <line lrx="1839" lry="1918" ulx="546" uly="1871">nac Euſebium lib. IV. Hiſt. Eccl. c. 20. &amp; lib. VI. c. 25. Concilii Laodi-</line>
        <line lrx="1839" lry="1974" ulx="545" uly="1923">ceni zanon. 6o. Cyrillum Hieroſolym. Catech. II., de div. Scripturæ li-</line>
        <line lrx="1839" lry="2026" ulx="545" uly="1975">bris, Gregorium Nazianz. &amp; Amphilochium ad Seleucum de veri &amp;</line>
        <line lrx="1891" lry="2086" ulx="537" uly="2024">germanit Seripturæ libris, Damaſcenum lib. I. de orthod. fide cap. 15. &amp; =</line>
        <line lrx="1838" lry="2131" ulx="545" uly="2076">Patrum quoseunque, qui vel ex inſtituto recenſionem librorum Seri-</line>
        <line lrx="1840" lry="2190" ulx="521" uly="2126">pturæ inierunt, vel Commentariis &amp; lucubrationibus ſuis Canticum ex-</line>
        <line lrx="1838" lry="2240" ulx="545" uly="2177">planarunt, vel data aliunde occaſione, mentem de illo ſuam expoſue-</line>
        <line lrx="1838" lry="2286" ulx="545" uly="2226">runt. Ad quem ſanctorum Patrum conſenſum provocans Theodore-</line>
        <line lrx="1843" lry="2319" ulx="1497" uly="2294">1 tus</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2340" type="textblock" ulx="905" uly="2332">
        <line lrx="912" lry="2340" ulx="905" uly="2332">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2354" type="textblock" ulx="622" uly="2340">
        <line lrx="627" lry="2354" ulx="622" uly="2340">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="394" type="textblock" ulx="771" uly="313">
        <line lrx="1669" lry="394" ulx="771" uly="313">VETER. TESTAM. 2363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2312" type="textblock" ulx="339" uly="420">
        <line lrx="1852" lry="489" ulx="339" uly="420">tus præfat, in Cantie. V. I. Opp. 955. inquit: 1 rSro &amp;νοαααa res o De Canti-</line>
        <line lrx="1835" lry="539" ulx="370" uly="465">axrdgiot arées, Tis Seοα νο (TS Aσα) 6ααNεαHν†οναναoàαNH⅝ c de</line>
        <line lrx="1790" lry="584" ulx="370" uly="519">7Mν°1 s νο . drceN .α. everhαια i  Tr. Debs kum.</line>
        <line lrx="1687" lry="639" ulx="368" uly="579">) zssôρατâ⁷oρ, Tcας sXαdρ ραονοουα τ—d Ir6 αυυσυD̈ÜNαnαιαα. 2 dͤ</line>
        <line lrx="1667" lry="690" ulx="368" uly="625">esnροναναααιοαν. Quod cum beati Patres non ignorarent, Canticum in ſa-</line>
        <line lrx="1662" lry="742" ulx="368" uly="681">crarum ſeripturarum numerum retulerunt. Quin etiam multi ex veteri-</line>
        <line lrx="1665" lry="790" ulx="368" uly="730">bus illud commentariit &amp; interpretationibus illuſtrarunt! &amp; qui deinceps</line>
        <line lrx="1661" lry="845" ulx="369" uly="784">non ſunt interpretati, éjus tamen ſententiis ſeripta ſua condecorarunt. Quæ</line>
        <line lrx="1660" lry="896" ulx="370" uly="840">ut ree ſe habeant, &amp; ſatis ſint plana, prohibere tamen non potuerunt,</line>
        <line lrx="1660" lry="947" ulx="371" uly="878">quin 6rsoéαται quædam capita libri ſuggillarent, originem ac fidem.</line>
        <line lrx="1660" lry="997" ulx="370" uly="938">Sane jam Theodoreti ætate erant, qui Cantico detraherent, αοννvv-</line>
        <line lrx="1660" lry="1045" ulx="370" uly="983">Ti“ &amp;vαua, r SisXls“  riseονντι, Asς s Tiς 202 αια</line>
        <line lrx="1660" lry="1099" ulx="371" uly="1035">ae Xàροαν aεοαοιτιτοναας ſοαυα 1. AsVααναναnrταραρ, α ο=</line>
        <line lrx="1658" lry="1152" ulx="372" uly="1084">Oòs ZoXονο“ eια αντνουν 0α☚ r, 73 Dραοοα DoMrs, 7870  rs-</line>
        <line lrx="1658" lry="1218" ulx="372" uly="1131">ec⸗ Pe. 2 αNRRo  raτνις vαααου! T  ρα rA Xοα Aſi-</line>
        <line lrx="1661" lry="1249" ulx="374" uly="1189">οονα α  Sv‿αετιτιν, .αναα Tας r αενρο0α+ oασαατα tv T vO</line>
        <line lrx="1663" lry="1298" ulx="372" uly="1244">να.οNùνννο.  Pirituslem eſſe librum neganter, fabulas autem quas-</line>
        <line lrx="1664" lry="1353" ulx="371" uly="1297">dam, ne aniculir quidem delirantibus dignar contexunt: alii nimirum,</line>
        <line lrx="1661" lry="1406" ulx="374" uly="1345">quod ſapiens Salomon de ſeipſo, deque Pharaonis flia conſeripſerit: non-</line>
        <line lrx="1662" lry="1454" ulx="357" uly="1394">nulli autem ejusdem olaſzs aultorer, pro Pharaonis filia, Ponſam eſe</line>
        <line lrx="1662" lry="1507" ulx="374" uly="1445">Abiſai Sunamitidem conßnxerunt cit. loco p. 954. Qi forte iidem ſunt</line>
        <line lrx="1663" lry="1558" ulx="373" uly="1495">cum illis, quos atro lapillo Philaſtrius notavit de bar’ſib. cap. 131.</line>
        <line lrx="1666" lry="1610" ulx="372" uly="1548">245. cumque non Spiritu divino, ſod mulieram cauſa ac voluptatum Salo-</line>
        <line lrx="1667" lry="1661" ulx="372" uly="1598">monem hac ſeriphiſe, &amp; concubinarum ſuarum numerum édixiſſe, ſen-</line>
        <line lrx="1689" lry="1713" ulx="374" uly="1653">tiant, infrucbtuoſos, imo potius ut paganot, impios &amp; Judaos ineruditos</line>
        <line lrx="1835" lry="1765" ulx="375" uly="1696">atque indoctos judicari cenſuit, Sed &amp; Theodorum Mopſueſtenum in à Theodo-</line>
        <line lrx="1801" lry="1815" ulx="375" uly="1742">Synodo II. Confſtantinopol. Coll. IV. damnatum accepimus, quod re di</line>
        <line lrx="1662" lry="1867" ulx="371" uly="1802">piguiſſe ſe ſeriberer, Cantica Canticorum penlegere, quoniam neque ſecun-</line>
        <line lrx="1666" lry="1919" ulx="375" uly="1863">dum propheticam ſpeciem expoſtta ſunt, neque ſecundum hiſtoriarum tra-</line>
        <line lrx="1668" lry="1971" ulx="377" uly="1912">ditionem, iecut ſeriptura Regnorum, neque demonſtrativa admonitione ſtu-</line>
        <line lrx="1663" lry="2021" ulx="378" uly="1963">dii utuntur, apud Sever. Binium T. II. Concil. p. 35. Quibus Anaba-</line>
        <line lrx="1666" lry="2073" ulx="377" uly="2015">ptiſtas aceenſet, poſt Sixtum Senenſem &amp; Jodoc. Coecium, Huetius in</line>
        <line lrx="1667" lry="2122" ulx="376" uly="2069">Demonſtratione Ev. &amp; e noſtris b. Gerhardus prolegom. Peſtill, Salom. c.</line>
        <line lrx="1667" lry="2181" ulx="376" uly="2115">II. G. 13. quibuseum tamen modernos Anabaptiſtas facere, nullus aſſe-</line>
        <line lrx="1669" lry="2225" ulx="373" uly="2171">veraverim, qui in Catalogo canonicorum V. T. librorum, Canticum</line>
        <line lrx="1668" lry="2278" ulx="376" uly="2222">vαρν τττανοας ecenſent. Adverſus hos omnes id unum demon-</line>
        <line lrx="1671" lry="2312" ulx="1562" uly="2272">ſtraſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1053" type="textblock" ulx="1666" uly="928">
        <line lrx="1833" lry="970" ulx="1666" uly="928">Jolicitata;</line>
        <line lrx="1809" lry="1011" ulx="1676" uly="971">a priſeis</line>
        <line lrx="1825" lry="1053" ulx="1674" uly="1015">hæreticis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2044" type="textblock" ulx="1678" uly="1948">
        <line lrx="1834" lry="1992" ulx="1678" uly="1948">abAnaba-</line>
        <line lrx="1785" lry="2044" ulx="1681" uly="1995">ptiſtis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="426" type="textblock" ulx="508" uly="369">
        <line lrx="1780" lry="426" ulx="508" uly="369">264 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOoOSs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1439" type="textblock" ulx="166" uly="458">
        <line lrx="1846" lry="509" ulx="371" uly="458">DeCanti ſtraſſe ſufficiat, divinos, non humanos, ſan ſtos &amp; ineffabiles, non profanos</line>
        <line lrx="1846" lry="564" ulx="375" uly="510">co Canti- hic cani amores, quam cauſam, paulo ante peroratam, intactam hie relin-</line>
        <line lrx="1848" lry="645" ulx="190" uly="560">. Judais quimus. Porro inter Judæos dubitatum aliquando fuiſſe de Cantici au-</line>
        <line lrx="1850" lry="673" ulx="373" uly="605">„teri. toritate ac fide, in Pirke Avoth' f. t. c. 1. proditum legimus, donec veni-</line>
        <line lrx="1849" lry="724" ulx="375" uly="662">bus, rent viri Synagogæ magonæ, priſtinoque illud nitori ac ordini reſtituerent.</line>
        <line lrx="1847" lry="773" ulx="546" uly="713">Quam autem Magiſtri ambigue agitarunt controverſiam: num Canti-</line>
        <line lrx="1846" lry="824" ulx="547" uly="758">cum inquinet manur, nec ne? poſt varias doctorum ſententias, graviter</line>
        <line lrx="1848" lry="873" ulx="548" uly="817">definit tandem R. Akiba in Maſſechet Jadaim cap. 3. §. y. hoc pacto:</line>
        <line lrx="1846" lry="923" ulx="431" uly="870">* abſit, ne controvertat ullus Iſraelita de Cantico, quaſßi non poſſet inquinare</line>
        <line lrx="1845" lry="977" ulx="166" uly="919">3 manus (ceu res profanabilis.) Univerſus enim mundus nen eſt dignur eo</line>
        <line lrx="1848" lry="1031" ulx="546" uly="970">die, quo Canticum Iraeli traditum eſt: nam omnia hagiographa ſunt ſan-</line>
        <line lrx="1849" lry="1081" ulx="170" uly="1022">, cta, ſed Canticum eſt Sancétum Sanctorum; &amp; i qui diſputarunt, contro-</line>
        <line lrx="1850" lry="1131" ulx="550" uly="1072">verſia fuit de Eccleſtaſte tandum Divinus itaque &amp; in ſe ſacer, adeo-</line>
        <line lrx="1850" lry="1185" ulx="553" uly="1123">que natura ſua profanabilis, ipſis aſſeritur, atque hoc iplo reliquis Scri-</line>
        <line lrx="1848" lry="1237" ulx="383" uly="1176">, Rich. Si. pturæ libris æquiparatur. Conkfer b. Pfeiffer. Critic. Sac. cap. XIV. Sect.</line>
        <line lrx="1850" lry="1288" ulx="384" uly="1230">monio, II. 4. 4. p. 356 ſqj4. E recentieribus Criticis Rich. Simonius, aperta qui-</line>
        <line lrx="1848" lry="1329" ulx="552" uly="1281">dem fronte divinam libri autoritatem ac originem non impugnat, per</line>
        <line lrx="1848" lry="1380" ulx="552" uly="1330">cuniculos autem ſubruere ſatagit, dum collectionem eſſe tradit vario-</line>
        <line lrx="1850" lry="1439" ulx="552" uly="1380">rum hymnorum, confuſe perquam digeſtam, quorum vel autores, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1999" type="textblock" ulx="497" uly="1485">
        <line lrx="1849" lry="1535" ulx="497" uly="1485">rag eorum indicia dentur, Hiſt. Crit. V. T. Lib. I. cup. V. p. 3o. Quo com-</line>
        <line lrx="1849" lry="1588" ulx="552" uly="1530">mento lubricum &amp; anceps totum redditur Canticum, ſatura nimirum,</line>
        <line lrx="1850" lry="1644" ulx="553" uly="1588">ex complurium autorum juxta ac poëmatum lacinüs, temere nec apre</line>
        <line lrx="1847" lry="1689" ulx="553" uly="1636">ſatis commiſſis, forte enata; cui quid divinæ ſubſit autoritatis, lectori</line>
        <line lrx="1850" lry="1747" ulx="554" uly="1684">judicandum relinquitur. Sed alia omnia νν νραι docet. Unum ſane</line>
        <line lrx="1849" lry="1798" ulx="554" uly="1736">atque continuum opus eſſe, totius libri &amp; nexus indivulſus, &amp; harme-</line>
        <line lrx="1850" lry="1843" ulx="553" uly="1789">nia demonſtrat; in quo, utut perſonæ varient, alternis vicibus inter-</line>
        <line lrx="1848" lry="1901" ulx="554" uly="1840">loquentes, nulla tamen tumultuariæ congeſtionis veſtigia comparent.</line>
        <line lrx="1850" lry="1948" ulx="552" uly="1889">Unde non niſi unius eſſe autoris, ultro intelligitur: quem ſecundari-</line>
        <line lrx="1850" lry="1999" ulx="554" uly="1943">um Salomonem, primarium ſanctum Dei Spiritum, paulo ante evici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2106" type="textblock" ulx="555" uly="2044">
        <line lrx="1848" lry="2106" ulx="555" uly="2044">Belgarum nomine, Jo. Clericus in Judic. de Simon Hiſt. Crit. V. L. Epiſt. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2348" type="textblock" ulx="315" uly="2146">
        <line lrx="1853" lry="2206" ulx="594" uly="2146">heologos, qui myſteriis refertum librum, mutuos Chriſti &amp; eccleſiæ amo-</line>
        <line lrx="1851" lry="2250" ulx="556" uly="2197">res deſcribere credunt; nullo ſane vel ex V. vel ex Novo T. vel ex ipſo</line>
        <line lrx="1852" lry="2304" ulx="315" uly="2248">. demum Cantico, inducti argumeuto. Quicquid in ſententiæ hujus</line>
        <line lrx="1851" lry="2348" ulx="1768" uly="2312">Pte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="590" type="textblock" ulx="1862" uly="586">
        <line lrx="1876" lry="590" ulx="1862" uly="586">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1484" type="textblock" ulx="554" uly="1431">
        <line lrx="1873" lry="1484" ulx="554" uly="1431">initia, internoſci &amp; diſtingui vix commode queant, eo quod nullibi cla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2044" type="textblock" ulx="388" uly="1993">
        <line lrx="1869" lry="2044" ulx="388" uly="1993">a Clerico. mus. Hunc e diverticulo dum in viam revocare ſatagit, Theologorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2162" type="textblock" ulx="552" uly="2094">
        <line lrx="1880" lry="2162" ulx="552" uly="2094">p. 273.ſq. longe quidem amplius a veritatis ſemita deflectit. Salſe ridet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="407" type="textblock" ulx="770" uly="359">
        <line lrx="1664" lry="407" ulx="770" uly="359">VETER. TESTA M. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2403" type="textblock" ulx="344" uly="447">
        <line lrx="1832" lry="509" ulx="363" uly="447">præſidium afferri queat, Judæorum allegoricis niti explicationibus, DeCanti⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="552" ulx="364" uly="494">indolem redolentibus levis animi, quem Theologi noſtri hæredi. 0 Canti⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="607" ulx="364" uly="546">tate ab illis acceperint, myſteria ubivis aucupantes. Idyllion igitur po-coram.</line>
        <line lrx="1666" lry="657" ulx="364" uly="600">tius aut Eclogam eſſe, qua Salomon, ſub paſtoritio habitu, ſeipſum in-</line>
        <line lrx="1667" lry="709" ulx="364" uly="652">ducat cum dliqua ſfœminarum ſuarum, Pharaonis forte filia, collo-</line>
        <line lrx="1670" lry="762" ulx="366" uly="702">quentem. Stylum eundem eſſe cum poéſi paſtorali Græcorum &amp;</line>
        <line lrx="2063" lry="811" ulx="367" uly="755">Latinorum, niſi quod pro genio poëleos Hebraicæ, durus magis &amp; 7</line>
        <line lrx="2016" lry="864" ulx="368" uly="808">Dithyrambicus ſit. Similitudines, quibus Salomo cap. IV. utitur, con-</line>
        <line lrx="2080" lry="915" ulx="368" uly="850">ferri poſſe cum iis, quæ apud Orvidium lib. XIII. Metamorphoſ.</line>
        <line lrx="1826" lry="967" ulx="368" uly="909">Polyphemotribuuntur. Ita ſane Criticus, omnis poſita fronte, dum</line>
        <line lrx="1671" lry="1019" ulx="358" uly="959">Spiritui S. nugas tribuit Rabbinicas, in protritum ipſe hæreticorum</line>
        <line lrx="1672" lry="1068" ulx="369" uly="1011">errorem impingit, de carnali Salomonis cum ſponſa Ægyptia com-</line>
        <line lrx="1701" lry="1120" ulx="372" uly="1061">mereio. Neque vero tam in Theologos interpretes ſarcaſmi illi,</line>
        <line lrx="1669" lry="1172" ulx="372" uly="1113">quam in ipſum Dei ſpiritum redundant, qui myſteria ceœleſtis illius</line>
        <line lrx="1670" lry="1221" ulx="371" uly="1164">amoris hoc libro exponi, luculentis omnino &amp; V. &amp; N. Teſtamenti</line>
        <line lrx="1671" lry="1277" ulx="373" uly="1218">declarat teſtimoniis, paulo ante, ſub initium hujus paragraphi, citatis,</line>
        <line lrx="1668" lry="1323" ulx="372" uly="1267">collato, qui de argumento libri agebat, §H. IV. Sic de libri ſtylo abun-</line>
        <line lrx="1672" lry="1374" ulx="372" uly="1317">de diximus, eumque Bucolicis Græcorum &amp; Latinorum reſpondere</line>
        <line lrx="1671" lry="1425" ulx="373" uly="1371">negavimus, nec eſt, ut plura his addamus. Ovidium autem, omnis</line>
        <line lrx="1672" lry="1479" ulx="374" uly="1419">ſpurcitiei &amp; nequitiæ magiſtrum, eaque de cauſa in exilium pulſum,</line>
        <line lrx="1673" lry="1528" ulx="373" uly="1472">Cantici interpretem conſtituere, Chriſtumque ſponſum cum Polyphe-</line>
        <line lrx="1676" lry="1578" ulx="376" uly="1523">mo Ovidiano conferre, profanum adeo &amp; irreligioſum eſt, merito ut</line>
        <line lrx="1678" lry="1625" ulx="376" uly="1575">horreat mens Chriſtiang. Sed Grotium hac parte æmulari velupe</line>
        <line lrx="1678" lry="1681" ulx="344" uly="1626">erat Critico; qui ex Catullo, Horatio, Lheocrito, Claudiano, Virgilio,</line>
        <line lrx="1678" lry="1729" ulx="377" uly="1678">Tibullo, Martiale, Silentiario, Ovidio, &amp; ejus farinæ aliis gentilium poë-</line>
        <line lrx="1678" lry="1783" ulx="378" uly="1725">tis, ſacratiſſimo huic poëhmati lucem fœnerari, vel tenebras potius of-</line>
        <line lrx="1678" lry="1830" ulx="379" uly="1781">fundere tanto conatu niſus eſt, ut id ſibi datum negotii erederet, impu-</line>
        <line lrx="1847" lry="1884" ulx="380" uly="1830">riſſimis iſtud floſculis profanare. Uuum, quod malæ cauſæ obtendant, vindicata:</line>
        <line lrx="1680" lry="1941" ulx="380" uly="1880">præſidium in eo quærunt, quod nullum in toto libro Dei nomen inveni-</line>
        <line lrx="1679" lry="1985" ulx="381" uly="1933">ri exiſtimant; nec diffitetur Bellarminus Lib. I. de verbo Dei c. 5. ex decem</line>
        <line lrx="1679" lry="2039" ulx="382" uly="1986">nominibus Dei, quæ paſſim occurrunt in divinis V. T. libris, quæque</line>
        <line lrx="1678" lry="2091" ulx="382" uly="2036">breviter explicantur in epiſtola S. Hieronymi CXXXVI, ad Marcellam</line>
        <line lrx="1693" lry="2138" ulx="383" uly="2086">in hoc Cantico oceurrere nullum; idemque Huetius largitur Dem.</line>
        <line lrx="1678" lry="2195" ulx="382" uly="2140">Evang. Prop. IV. de Cantico Cant. &amp; 3. p. 216. falſus autem uterque. No-</line>
        <line lrx="1681" lry="2246" ulx="384" uly="2187">men enim =ae, quod in Vet. Teſt. libris frequentiſſime, tum ſeorſim,</line>
        <line lrx="1681" lry="2295" ulx="384" uly="2241">tum nomini e junktum Eſ. XXVI, 4. tum in conſtructione voc,</line>
        <line lrx="1679" lry="2353" ulx="386" uly="2294">e— avun occurrit, Cantici cap. VIII, diſerte legitur in: m, — na e br,</line>
        <line lrx="1681" lry="2403" ulx="436" uly="2340">Carpz. Pars II. L1 vel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="1372" type="textblock" ulx="381" uly="1330">
        <line lrx="512" lry="1372" ulx="381" uly="1330">Fartitio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="416" type="textblock" ulx="525" uly="362">
        <line lrx="1680" lry="416" ulx="525" uly="362">266 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="505" type="textblock" ulx="380" uly="448">
        <line lrx="1850" lry="505" ulx="380" uly="448">De Canti- vel ut in aliis codicibus legitur, nenambe, quanquam Aben Efra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="578" type="textblock" ulx="381" uly="501">
        <line lrx="1849" lry="549" ulx="381" uly="501">6ο Canti- mavult eſſe duas voces diſtin tas, &amp; aa nomen divinum ſubjunctum</line>
        <line lrx="1282" lry="578" ulx="381" uly="546">corum. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2102" type="textblock" ulx="540" uly="550">
        <line lrx="1849" lry="609" ulx="548" uly="550">eſfe, ut &amp; &amp; Er" etiam aliis vocibus, ſimili ſenſu ſubjungi</line>
        <line lrx="1870" lry="657" ulx="546" uly="602">ſolent. Soli autem DEO proprium, &amp; eſſentiale hoe nomen eſſe,</line>
        <line lrx="1849" lry="709" ulx="549" uly="655">&amp; ex Pſ. LXVIII, 5. liquet, &amp; a Buxtorffio Fil. diſert. Philol. Theol.</line>
        <line lrx="1869" lry="765" ulx="549" uly="707">V. F. 34. p. 267. ſ. atque ab Hottingero Faſcie. iſſert. IV. K. 9. p. 266.</line>
        <line lrx="1850" lry="812" ulx="548" uly="758">ſolide demonſtratum eſt. Nec abs re ſunt, quæ del. Rio in Iſag. Can-</line>
        <line lrx="1849" lry="868" ulx="549" uly="810">tici cap. I. Sect. I. p. 3. obſervavit, materiam &amp; ſtylum libri, juxta</line>
        <line lrx="1848" lry="919" ulx="550" uly="861">nuptialis carminis leges, gravioribns illis D El nominibus teneriora</line>
        <line lrx="1848" lry="971" ulx="548" uly="910">prætuliffe; quibus non DEI majeſtas metuenda, ſed in eccleſiam</line>
        <line lrx="1849" lry="1018" ulx="548" uly="965">amor, benignitas &amp; clementia denotantur. Dominum, ait, quaris?</line>
        <line lrx="1848" lry="1074" ulx="540" uly="1017">fratrem audi, Eonſum, amicum, dilectum. Bellipotentem quærii?</line>
        <line lrx="1849" lry="1121" ulx="550" uly="1066">alibi licet: hic cerne pacificum, cerne paſtorem. Fortis tibi cordi?</line>
        <line lrx="1849" lry="1177" ulx="543" uly="1117">faucius &amp; eadem trajectus penna, potior amanti. Pro ineſfabili ac-</line>
        <line lrx="1848" lry="1229" ulx="550" uly="1169">cipe unguentum efuſum, myrrbæ colligamentum, binnuleum, botrum</line>
        <line lrx="1055" lry="1282" ulx="547" uly="1226">Cypri, &amp; quæ talia paſzim.</line>
        <line lrx="1253" lry="1311" ulx="1142" uly="1277">VIII.</line>
        <line lrx="1850" lry="1383" ulx="652" uly="1323">Apud Hebræos in Capp. VIII. verſus 117. quorum medius eſt c. IV,</line>
        <line lrx="1847" lry="1434" ulx="550" uly="1377">14. liber ſecatur: ſecus ac in Codice Ethiopico, qui in V. tmemata Can-</line>
        <line lrx="1848" lry="1485" ulx="547" uly="1427">ticum diſpeſcit, ſtudioſe annotata in Bibliis Polyglottis Anglicanis. At</line>
        <line lrx="1848" lry="1536" ulx="546" uly="1477">longe gravior deprehenditur diſcrepantia, in inveſtigando ſtructuræ ordi-</line>
        <line lrx="1847" lry="1588" ulx="545" uly="1529">ne ac diſpoſitione. Sunt omnino magni nominis interpretes, qui ordinem</line>
        <line lrx="1847" lry="1636" ulx="547" uly="1580">ſervari negant, utpote qui nusquam curetur in amantibus, ubi omnia</line>
        <line lrx="1847" lry="1690" ulx="548" uly="1630">utrinque placent, &amp; affectum potius viciſſitudo, quam eloquii artifeium</line>
        <line lrx="1846" lry="1741" ulx="548" uly="1682">rerum potitur. Unde Lucas Oſiander proæm. paraphraſ. in Cant. Non</line>
        <line lrx="1846" lry="1796" ulx="546" uly="1734">quærenda eſt, inquit, in boc amatorio -armine diſpoſitio rbetorica: omnia</line>
        <line lrx="1845" lry="1847" ulx="546" uly="1786">enim plena ſunt affettibus, qui animum amantis jam buc, jam illuc rapi-</line>
        <line lrx="1845" lry="1888" ulx="546" uly="1837">ant, In eandem ſententiam Petr. Palladius: non poteſt dividi in partes,</line>
        <line lrx="1850" lry="1949" ulx="547" uly="1885">ait, eum per octo capp. At perpetuum quoddam colloquium onſæ &amp; Ponſi</line>
        <line lrx="1845" lry="1998" ulx="547" uly="1942">Chrißi, cum ſuir promiſtonibut, &amp; piorum, hide apprebendentium promii-</line>
        <line lrx="1844" lry="2052" ulx="540" uly="1991">Fones: in Hag. ad libb. Prophet. &amp; Apoſtol. B. J. His gemella b. Ger-</line>
        <line lrx="1845" lry="2102" ulx="547" uly="2041">hardus tradit in proæm. Poſtill. Salom. cap. VII. S. dS. Dramatumque &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2148" type="textblock" ulx="524" uly="2094">
        <line lrx="1844" lry="2148" ulx="524" uly="2094">Epithalamiorum morem urget, in quibus Rhetoricam membrorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2399" type="textblock" ulx="546" uly="2140">
        <line lrx="1844" lry="2204" ulx="546" uly="2140">ſtru Quram fruſtra quæſiveris. Rurſus vero alii, Regem ſapientiſfſimum</line>
        <line lrx="1843" lry="2257" ulx="547" uly="2194">d&amp;‿αεNds ſeripfiſſe, non admittentes, ordinem concinnum varie ſunt ri-</line>
        <line lrx="1843" lry="2305" ulx="546" uly="2247">mati. Prout enim quisque vel formam operis, vel ſenſum &amp; contenta</line>
        <line lrx="1843" lry="2358" ulx="546" uly="2299">diverſimode eſt contemplatus, diverſam quoque reſolutionis iniit ratio-</line>
        <line lrx="1845" lry="2399" ulx="1745" uly="2365">nem;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="11" lry="1956" ulx="0" uly="1880">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="385" type="textblock" ulx="768" uly="326">
        <line lrx="1700" lry="385" ulx="768" uly="326">VETER. TESTAM. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2377" type="textblock" ulx="131" uly="409">
        <line lrx="1858" lry="492" ulx="364" uly="409">nem; unde tot enatæ ſunt, toto cœlo differentes libri analyſes, quas De Canti-</line>
        <line lrx="1838" lry="545" ulx="338" uly="460">magno numero b. Gerhardus c. l. cay. II. toto recenſuit, &amp; poſt eum b. co Canti⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="596" ulx="367" uly="512">Calovius præf in Cant. Bibl. Iuſtr. V. I. p. 1255. Nobis eo licet eſſe bre- corumm⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="649" ulx="365" uly="570">vioribus, idque datum negorii exiſtimabimus, ut in certas veluti claſſes,</line>
        <line lrx="1667" lry="695" ulx="357" uly="621">diverſas inerpretum reſolutiones redigamus. Ubi quidem alii ad Can-</line>
        <line lrx="1667" lry="739" ulx="366" uly="672">tici formam &amp; modum attendentes, vel juxta colloquentium vices illud</line>
        <line lrx="1667" lry="803" ulx="367" uly="725">partiuntur, tantumque membrorum, quantus colloquiorum eſt, nume-</line>
        <line lrx="1664" lry="848" ulx="367" uly="777">rum conſtituunt, quod ex veteribus Origenes opinatus eſt in homiliii W.</line>
        <line lrx="1666" lry="905" ulx="362" uly="829">ſuper Cantic. &amp; Venerab. Beda, qui in Sectiones 41. diſpeſeuit, ex recen-</line>
        <line lrx="1666" lry="945" ulx="370" uly="877">tioribus b. Friedlibius in obſervat. Biblicis, proæm. in h. l, vel ad modum</line>
        <line lrx="1667" lry="1003" ulx="370" uly="928">Dramatis, in quinque ſive actus, ſive ſeenas diſtribuunt, quod Caſp. San-</line>
        <line lrx="1668" lry="1057" ulx="371" uly="981">tio placet. cui ſcena 1) eſt, de ſponſæ evocatione, ejusdemque ambitio-</line>
        <line lrx="1679" lry="1107" ulx="370" uly="1029">ne, ac ſodalium imvitatione c. Il. &amp; V. 2) de ſponiæ dolore ob abſen-</line>
        <line lrx="1671" lry="1160" ulx="373" uly="1078">tiam ſponſi e. VI, 3. coll. cum c. I, 2. ſqq. 3) de celebratione nuptiarum</line>
        <line lrx="1670" lry="1208" ulx="373" uly="1130">c. II. 4) de ſponſorum in ferculo, i. e. nobili &amp; geniali lecto, compoſi-</line>
        <line lrx="1669" lry="1259" ulx="374" uly="1184">tione, &amp; pompa curſusque nuptialis in domum ſponſi adductione c. III,</line>
        <line lrx="1670" lry="1312" ulx="374" uly="1238">usque ad c. VIII. 5) de ſponſæ 3 fores ſponſi, ubi matrimonium con-</line>
        <line lrx="1671" lry="1359" ulx="374" uly="1285">trahitur, adductione c. VIII. Alii ap. Gerhard. F. 3. dictorum ſeriem</line>
        <line lrx="1670" lry="1403" ulx="376" uly="1340">imtmotam ſervantes, actum (1) a libri initio, usque ad c. II, 7. (2) a c.</line>
        <line lrx="1671" lry="1459" ulx="377" uly="1391">II, S. ad c, III, 6. (3) a c. III, 7. ad c. V, I. (4) a c. V, 2. ad c. VI, 9.</line>
        <line lrx="1672" lry="1515" ulx="378" uly="1439">(5) a c. VI, 10. ad libri finem, pergere contendunt. Quin etiam ſunt, qui</line>
        <line lrx="1673" lry="1567" ulx="379" uly="1495">duas operis partes dicunt, ita ut in compendio dicantur priori parte, quæ</line>
        <line lrx="1673" lry="1620" ulx="380" uly="1542">poſteriori fuſius declarantur; inter quos Ludovicus de Ponte prafat. in</line>
        <line lrx="1673" lry="1663" ulx="381" uly="1596">Cant. Crediderim, inquit,  &amp; II. caput breviarium quoddam eſſe omnium</line>
        <line lrx="1675" lry="1719" ulx="379" uly="1643">myſteriorum, quæ in reliquis ſex capitibus continentur; cujus indicium eſt,</line>
        <line lrx="1674" lry="1773" ulx="375" uly="1692">ſecundi capitis &amp; ultimi enndem eſſe perorationem &amp; coronidem, ut indi-</line>
        <line lrx="1675" lry="1823" ulx="385" uly="1753">cetur, in ſecundo capite finiri epitomatam narrationem, a tertio vero</line>
        <line lrx="1677" lry="1871" ulx="385" uly="1800">aliam novam, &amp; fuſiorem eorundem myſteriorum ſub novis metaphoris</line>
        <line lrx="1853" lry="1915" ulx="384" uly="1852">imehoari. Rurſus vero alii argumenti &amp; contentorum rationem potius vel ratie-</line>
        <line lrx="1825" lry="1969" ulx="386" uly="1904">habendam exiſtimant; qui tamen &amp; ipſi haud una incedunt via. Qui ne argu-</line>
        <line lrx="1846" lry="2036" ulx="131" uly="1949">ð Prophetieum cenſent Canticum, in temporum illud periodos diſpeſcunt, merntbaut</line>
        <line lrx="1837" lry="2070" ulx="389" uly="1986">ut vel cum Thoma Brugthono ſtatum eccleſiæ æ) legalem, t. ante ca- Eyobtett.</line>
        <line lrx="1722" lry="2134" ulx="345" uly="2052">ptivitatem c. I, t. in captivitate c. II, I-15. t. poſt captivitatem</line>
        <line lrx="1681" lry="2182" ulx="390" uly="2110">usque ad Chriſti mortem c. II, 15-IV, 6. βD evangelicum c. IV, 6-</line>
        <line lrx="1683" lry="2225" ulx="359" uly="2160">ſfn. exhibeant; vel cum Lyrano, V. T. tempora capitibus 6. prioribus, N.</line>
        <line lrx="1683" lry="2280" ulx="393" uly="2209">autem c. 7. &amp; 8. repræſentent; vel cum Georgio Edero Oeconom. Bibl.</line>
        <line lrx="1683" lry="2335" ulx="393" uly="2263">lib. II. tab. 123. p. 180. ſtatum eccleſiæ antiquæ usque ad Chriſti tempora,</line>
        <line lrx="1689" lry="2377" ulx="963" uly="2315">LI1 2 Per</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1827" lry="555" type="textblock" ulx="324" uly="448">
        <line lrx="1826" lry="499" ulx="324" uly="448">De Can’i- per X, dramata deſcribi autument; vel eum Gregorio de Valentia,</line>
        <line lrx="1827" lry="555" ulx="356" uly="497">co Canti-Epiſcopo Chriſtopolitano, ſtatum eceleſiæ Iſraeliticæ, inde usque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="570" type="textblock" ulx="356" uly="549">
        <line lrx="471" lry="570" ulx="356" uly="549">LCorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1141" type="textblock" ulx="361" uly="1066">
        <line lrx="493" lry="1107" ulx="361" uly="1066">aut dog-</line>
        <line lrx="460" lry="1141" ulx="362" uly="1110">matici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1834" type="textblock" ulx="508" uly="1783">
        <line lrx="1839" lry="1834" ulx="508" uly="1783">ficientium, &amp; perfectorum. Vel denique ad ſpirituale Chriſti &amp; eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="403" type="textblock" ulx="522" uly="357">
        <line lrx="1657" lry="403" ulx="522" uly="357">265 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1782" type="textblock" ulx="525" uly="552">
        <line lrx="1827" lry="602" ulx="525" uly="552">tempora regiminis Salomonei, præfigurantem ſtatum eccleſiæ Chri-</line>
        <line lrx="1828" lry="655" ulx="525" uly="602">ſtianæ usque ad Conſtantini M. tempora, decem particularibus can-</line>
        <line lrx="1828" lry="705" ulx="526" uly="653">ticis hic delineari credant; vel eum Corn, a Lapide, N. T. eccleſism</line>
        <line lrx="1830" lry="756" ulx="529" uly="706">1) ab ortu &amp; prædicatione Chrifti, usque ad Pentecoſten, in infantia</line>
        <line lrx="1831" lry="808" ulx="525" uly="754">ſua c. I. II, 7. 2) usque ad Conſtantinum M. in adoleſcentia fua c. II,</line>
        <line lrx="1830" lry="863" ulx="527" uly="807">8. IiI, 5. 3) ſub Conſtantino, in virili ætate c. HI, 6-IV, I1. 4) gras-</line>
        <line lrx="1863" lry="911" ulx="528" uly="858">ſantibus Arianis, Neſtorianis, Eutychianis, Pelagianis, in vergente</line>
        <line lrx="1832" lry="964" ulx="528" uly="911">ad ſenium ætate c. IV, 2-VI, 2. 5) in renovatione ſua, tum ccœpta a</line>
        <line lrx="1850" lry="1010" ulx="527" uly="960">Baſilio, Chryſoſtomo, Cyrillo, Auguſtino &amp;c., tum continuata a ſuc-</line>
        <line lrx="1833" lry="1062" ulx="530" uly="1012">ceſforibus renovationis, usque ad finem mundi c. VI, 3-fin. fiſtant;</line>
        <line lrx="1832" lry="1115" ulx="531" uly="1062">vel cum Coccejo ejusque ſequacibus, in VII. periodos N. T. vatici-</line>
        <line lrx="1834" lry="1167" ulx="532" uly="1113">nium univerſum diſtinguant. Qui autem dogmaticum exiſtimant li-</line>
        <line lrx="2083" lry="1220" ulx="533" uly="1166">brum, rurſus ve! cum del-Rione Iſag. ad Cant. p. 3. eccleſiæ ſtatum</line>
        <line lrx="2095" lry="1270" ulx="533" uly="1216">diverſum, I. quidem inchoantis, quo mutua Chrifſti &amp; eccleſiæ quaſi ęM</line>
        <line lrx="1835" lry="1321" ulx="534" uly="1269">deſideria continentur; II. proficientis &amp; adoleſeentis; III. perfectæ &amp;</line>
        <line lrx="1837" lry="1373" ulx="534" uly="1320">confirmatæ, ordine deſignari; vel cum Arnoldo Cathio, &amp; Joh. Mal-</line>
        <line lrx="1837" lry="1426" ulx="537" uly="1371">dero in praf. ad Cant. diverſos animarum fidelium gradus proponi</line>
        <line lrx="1838" lry="1475" ulx="538" uly="1423">cenſent, ita ut I. de ſtatu incipientium, &amp; adoleſcentularum, quæ pri-</line>
        <line lrx="1838" lry="1527" ulx="537" uly="1473">mum ingrediuntur vitam ſpiritualem c. I. &amp; 2. II. de ſtatu perfecto-</line>
        <line lrx="2101" lry="1578" ulx="536" uly="1526">rum, qui ſibi vivunt, in duleedine viteæ contemplativæ e. 3. &amp; 4. v.</line>
        <line lrx="2086" lry="1628" ulx="535" uly="1577">7. III. de ſtatu perfectorum, qui animas paſcunt &amp; curantc. III, 8. VII-</line>
        <line lrx="1839" lry="1681" ulx="536" uly="1629">fin. IV. de præparatione ad mortem c. 8. agatur; quibus præluſiſſe vide-</line>
        <line lrx="1839" lry="1731" ulx="540" uly="1680">tur Ambrofius Lib. de Iſaa- &amp; anima cap. VIII. ubi libri partitionem</line>
        <line lrx="1839" lry="1782" ulx="537" uly="1732">inſtituendam docet, pro diverſitate incipientium in Chriſtianiſmo, pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2388" type="textblock" ulx="534" uly="1835">
        <line lrx="1848" lry="1888" ulx="540" uly="1835">ſiæ conjugium propius attendunt, ſcopumque &amp; mentem Spiritus S.</line>
        <line lrx="1840" lry="1943" ulx="540" uly="1887">preſſius ſectantur; inter quos Hottingerus T beſ. Phil. Lib. II. . I. Sect. 3.</line>
        <line lrx="1843" lry="1996" ulx="534" uly="1937">p. 4&amp;. partes faeit quatuor, quarum ) ſponſalia inter Chriſtum &amp; ee-</line>
        <line lrx="1842" lry="2042" ulx="541" uly="1989">cleſiam, ⁶ο½) mutuum ſponſi ac ſponſæ amorem, )) reconeiliationem</line>
        <line lrx="1842" lry="2098" ulx="542" uly="2039">ſponſi eum ſponſa, à letam ſpem nuptiarum ecelebrat, in cœlo con-</line>
        <line lrx="1842" lry="2143" ulx="540" uly="2092">ſummandarum; In quibus præceptorem ſuum, Henric. Altingium, ſecu-</line>
        <line lrx="1845" lry="2197" ulx="539" uly="2145">tus videtur, qui eandem libri diſtributionem tradit Theol. Hiſtor. Loc. II.</line>
        <line lrx="1877" lry="2255" ulx="534" uly="2197">p. &amp;7. Contra vero Heideggerus in Enchir. Bibl. hl. in partes duas, ad-</line>
        <line lrx="1844" lry="2301" ulx="541" uly="2247">modum inæquales diſſecat, quarum I. deſiderium adventus ſponſi e. I, I-</line>
        <line lrx="1843" lry="2359" ulx="544" uly="2298">4. II. ſermones varios ſponſi &amp; ſponſe exhibet c. I, 5. fin. Paulo cura-</line>
        <line lrx="1844" lry="2388" ulx="1779" uly="2362">tius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2215" type="textblock" ulx="2094" uly="2183">
        <line lrx="2104" lry="2215" ulx="2094" uly="2183">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1676" lry="425" type="textblock" ulx="744" uly="359">
        <line lrx="1676" lry="425" ulx="744" uly="359">VETER. TESTAM. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1199" type="textblock" ulx="377" uly="457">
        <line lrx="1864" lry="515" ulx="378" uly="457">tius noſtrates procedunt Theologi. Vir ſummus, b. Calovius, tres De Canti-</line>
        <line lrx="1844" lry="568" ulx="377" uly="505">libri partes ſtatuit, I. quæ deſiderium adventus Chriſti adimpletum co Canti-</line>
        <line lrx="1806" lry="617" ulx="377" uly="556">c. I. &amp; 2, II. quæ ſuſpirium de amiſſione ſponſi, in gratulationem con- orum.</line>
        <line lrx="1681" lry="668" ulx="378" uly="611">verſum, c. 3. 4. III. quæ gaudium ſponſi &amp; ſponſæ, in horto eccle-</line>
        <line lrx="1709" lry="719" ulx="378" uly="660">ſiæ confirmatum c. 5. ſqq. exhiber. Cui noſtrum quoque adjicere</line>
        <line lrx="1678" lry="764" ulx="380" uly="715">calculum nulli dubitaremus; niſi efſent, quæ circa II. &amp; III., partem,</line>
        <line lrx="1679" lry="826" ulx="380" uly="765">paulo aliter difcernenda viderentur. Sit itaque P. I. de deſiderio ad-</line>
        <line lrx="1680" lry="871" ulx="381" uly="814">ventus Meſſiæ, t. experiti c. I. tum præſtiti c. II. P. H. de variis amiſſi</line>
        <line lrx="1680" lry="927" ulx="382" uly="861">repertique ſponfi, hine &amp; doloris ac gaudii, vicibus c. III-VII. P. III.</line>
        <line lrx="1684" lry="978" ulx="384" uly="918">de amplificanda per gentium aggregationem eccleſia, Chriſtoque jun-</line>
        <line lrx="1284" lry="1028" ulx="383" uly="980">genda c. VIII.</line>
        <line lrx="1843" lry="1130" ulx="488" uly="1070">Deſponſationis ergo Chriſti cum eccleſia, &amp; quavis anima fideli, Tabula</line>
        <line lrx="1840" lry="1180" ulx="387" uly="1122">myſterium ita pandit Canticum, ut exponat Synopti-</line>
        <line lrx="1729" lry="1199" ulx="956" uly="1177">. ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1437" type="textblock" ulx="391" uly="1222">
        <line lrx="1689" lry="1276" ulx="391" uly="1222">pP. I. Meſſiæ in carnem adventum (fundamentum quippe deſponſationis</line>
        <line lrx="1073" lry="1330" ulx="910" uly="1281">myſticæ)</line>
        <line lrx="1274" lry="1386" ulx="545" uly="1332">p. piis defideriis expetitum, c. I, 1-7.</line>
        <line lrx="1351" lry="1437" ulx="546" uly="1378">p. ineffabili gaudio præſtitum, c. I, 8-II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2150" type="textblock" ulx="393" uly="1479">
        <line lrx="1692" lry="1536" ulx="393" uly="1479">P. I. varias amiſſi repertique ſponſi, hinc quoque doloris &amp; gaudii</line>
        <line lrx="1107" lry="1586" ulx="719" uly="1536">. viees: ubi</line>
        <line lrx="858" lry="1642" ulx="548" uly="1590">primo vides</line>
        <line lrx="1590" lry="1687" ulx="655" uly="1635">ℳα)) anxiam Sponſi amiſſi inquiſitionem, c. III, 1-3.</line>
        <line lrx="1695" lry="1740" ulx="655" uly="1682">ρ Sponſæ de reperto ſponſo exultationem, c. III, 4. fin.</line>
        <line lrx="1694" lry="1793" ulx="657" uly="1733">)) Sponſeæ, in pœnitentia &amp; renovatione ſua Sponſo pla-</line>
        <line lrx="1355" lry="1836" ulx="819" uly="1792">centis, celebrationem c. IV.</line>
        <line lrx="786" lry="1893" ulx="554" uly="1844">rur ſus habes</line>
        <line lrx="1699" lry="1946" ulx="659" uly="1888">ℳH) invitati ſponſi iteratam amiſſionem, inquiſitionem,</line>
        <line lrx="1694" lry="1984" ulx="822" uly="1939">celebrationem c. V. “</line>
        <line lrx="1700" lry="2048" ulx="609" uly="1991">8D£) Sponſæ a redeunte ſponſo in gratiam receptionem, &amp;</line>
        <line lrx="1602" lry="2097" ulx="825" uly="2045">utriusque fuavem oblectationem c. .</line>
        <line lrx="1443" lry="2150" ulx="677" uly="2097">V) iteratum ſponſæ encomium c. VII, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2357" type="textblock" ulx="405" uly="2200">
        <line lrx="1599" lry="2253" ulx="405" uly="2200">P. III. eceleſiæ per vocationem gentium amplificationem, cujus</line>
        <line lrx="1481" lry="2304" ulx="665" uly="2253">ℳα) maturatio deſideratur e. VII, 11-VIII, 4.</line>
        <line lrx="1527" lry="2357" ulx="668" uly="2304">Eβ“) acceflio delineatur c. VIII, 5-fin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="495" lry="727" type="textblock" ulx="339" uly="467">
        <line lrx="495" lry="504" ulx="339" uly="467">De Canti-</line>
        <line lrx="494" lry="546" ulx="340" uly="512">co Canti-</line>
        <line lrx="456" lry="588" ulx="342" uly="564">corum.</line>
        <line lrx="464" lry="639" ulx="373" uly="608">Com-</line>
        <line lrx="481" lry="683" ulx="344" uly="650">meñntarii</line>
        <line lrx="486" lry="727" ulx="348" uly="695">Patrum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="490" type="textblock" ulx="508" uly="357">
        <line lrx="1638" lry="420" ulx="508" uly="357">27⁰ INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
        <line lrx="1183" lry="490" ulx="1141" uly="450">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="581" type="textblock" ulx="667" uly="531">
        <line lrx="1700" lry="581" ulx="667" uly="531">Commentarios vel annotationes in Canticum adornarunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1626" type="textblock" ulx="514" uly="591">
        <line lrx="1811" lry="648" ulx="616" uly="591">E Patribus, vel veteris eccleſiæ doctoribus, Seculo III. O RIGE-</line>
        <line lrx="1812" lry="713" ulx="514" uly="647">NES, cujus Opp. Lat. Lo. II. F. 6. duæ homiliæ in Canticum, a. c. I. us-</line>
        <line lrx="1815" lry="766" ulx="515" uly="690">que ad c. Ii, 14. ab Hieronymo in Latinum verſæ, &amp; rurſus f. 75. ſqqj. poſt</line>
        <line lrx="1815" lry="818" ulx="515" uly="745">prolixum prologum, quatuor homiliæ, à c. I-II, 1 5. leguntur, quas ſuppo-</line>
        <line lrx="1816" lry="866" ulx="517" uly="796">ſititias tamen &amp; ſpurias, poſt Eraſlmum, doQi fere omnes cenſent: Sec.</line>
        <line lrx="1817" lry="907" ulx="519" uly="843">IV. PD HILO CARPATHIUS, cujus Commentarium in Cantic.</line>
        <line lrx="1818" lry="964" ulx="519" uly="900">valde tamen interpolatum Tomur V. Biblioth. PP. maximæ exhibet p 6ρ1.</line>
        <line lrx="1817" lry="1013" ulx="521" uly="946">AMBROSIUS, qui in lib. de Iſaac &amp; anima T. IV. Opp. p. 213. tum</line>
        <line lrx="1818" lry="1061" ulx="521" uly="1000">&amp; in XXII. ſermonibus in Pſalmum CXVIII. (juxta Hebr. CKIX.) eod.</line>
        <line lrx="1818" lry="1124" ulx="528" uly="1054">To. p. 596. totum fere Canticam expoſuit: GREGORIUS NXS.</line>
        <line lrx="1820" lry="1169" ulx="522" uly="1106">SENUS, qui homiliis quindecim, præmiſſo facundo proœæmio, Can-</line>
        <line lrx="1821" lry="1224" ulx="525" uly="1156">tici cap. I-VI, 8. explicavit, To. I. Opp. p. 465. Sec. V. THEODORE-</line>
        <line lrx="1822" lry="1277" ulx="523" uly="1208">TUS Cyri Epiſcopus, cujus integer in Cantie, commentarius T. I. Opp.</line>
        <line lrx="1822" lry="1334" ulx="520" uly="1258">p. 952. legitur: Sec. VI. AURELIUS CASSIODORUS, cujus</line>
        <line lrx="1822" lry="1375" ulx="524" uly="1310">in Canticum expoſitio, To. II. Opp. Rothomagi in fol. A. 1679. cum in</line>
        <line lrx="1824" lry="1423" ulx="526" uly="1360">c. III, 1II. Gregorium M. alleget &amp; citer, interpolata creditur: IUSTPUS.</line>
        <line lrx="1830" lry="1472" ulx="528" uly="1409">ORGELITANUS, cujus in Cantica Cant. Commentarius Biblioth.</line>
        <line lrx="1825" lry="1526" ulx="528" uly="1460">Max, PP. To. IX. p. 731. legitur: Sec. VII. GREGORIUS MA-</line>
        <line lrx="1826" lry="1579" ulx="530" uly="1517">GNUS, cujus Commentarium tamen in Canticum T. III. Opp. p. 7.</line>
        <line lrx="1827" lry="1626" ulx="530" uly="1565">editor Petrus Guſſanvillæus, in præfatione, Gregorii opus eſſe, prolixe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1686" type="textblock" ulx="487" uly="1617">
        <line lrx="1826" lry="1686" ulx="487" uly="1617">. negat: ex ipſius tamen ſeriptis, diſeipulus ejus S. P ATERIUS XLIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1988" type="textblock" ulx="527" uly="1668">
        <line lrx="1828" lry="1739" ulx="527" uly="1668">capp. in Canticum collegit, quæ cit. Tom. Gregorii p. 763. leguntur: Sec.</line>
        <line lrx="1828" lry="1782" ulx="527" uly="1718">VIII. BE D A, qui ſeptem libris T. IV. opp. p-gs, Commentaria in</line>
        <line lrx="1829" lry="1832" ulx="532" uly="1762">Canticum ſtruxit, quorum primo potiſſimum Julianum Celanenſem</line>
        <line lrx="1830" lry="1894" ulx="530" uly="1821">Epiſcopum, qui ſuam in Canticum interpretationem Pelagianis errori-</line>
        <line lrx="1832" lry="1943" ulx="533" uly="1870">bus paſſim conſperſerat, ex inſtituto refellit, in reliquis Patrum ſe veſtigia</line>
        <line lrx="1833" lry="1988" ulx="535" uly="1924">ſtudioſe legiſſe teſtatur: ALBI NUS ALCUINUS, qui quinque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2039" type="textblock" ulx="518" uly="1976">
        <line lrx="1832" lry="2039" ulx="518" uly="1976">libris, excuſis Pariſis An. 1568. Canticum explanavit: Sec. IX. APO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2373" type="textblock" ulx="535" uly="2028">
        <line lrx="1833" lry="2092" ulx="535" uly="2028">NIUS, qui ſex libris, inſertis una cum ſcholiis Udalrici Regii Tomo XIV.</line>
        <line lrx="1834" lry="2140" ulx="537" uly="2079">Biblhoth. Max. PP, p. 9⁰½. Canticum expoſuit: H ANYMOHAL.</line>
        <line lrx="1835" lry="2189" ulx="538" uly="2128">BERSTTENSIS, qui ſuis in Cantic. lucubrationibus Bedam po-</line>
        <line lrx="1835" lry="2244" ulx="540" uly="2179">tiſſimum ſecutus, prolixam illius explicationem in epitomen miſit: AN-</line>
        <line lrx="1838" lry="2291" ulx="542" uly="2234">GELOMUS Monachus Lüxovienſis, Gallus, qui Stromaticam Cantici</line>
        <line lrx="1839" lry="2356" ulx="540" uly="2284">explanationem, maxzime ex Aponii Commentariis, concinnavit, quæ</line>
        <line lrx="1839" lry="2373" ulx="1166" uly="2337">To. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="992" type="textblock" ulx="2051" uly="811">
        <line lrx="2081" lry="977" ulx="2061" uly="846">WW</line>
        <line lrx="2098" lry="992" ulx="2082" uly="811">SSS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="2011" type="textblock" ulx="125" uly="1827">
        <line lrx="142" lry="2011" ulx="125" uly="1827">eeev—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="406" type="textblock" ulx="790" uly="342">
        <line lrx="1689" lry="406" ulx="790" uly="342">VETER. TESTAM. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="556" type="textblock" ulx="353" uly="437">
        <line lrx="1858" lry="506" ulx="353" uly="437">To. Y. Biblioth. Max. PP. p. 307, comparet: Sec. XI. WILLERA: De Canti-</line>
        <line lrx="1897" lry="556" ulx="388" uly="484">MUS Abbas in Monaſt. S. Petri prope Mersburgum, qui verſibus co Canti:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1017" type="textblock" ulx="388" uly="548">
        <line lrx="1688" lry="606" ulx="388" uly="548">Latinis Canticum illuſtravit, a Paulo Merula Lugduni Batavor. An. 1598.</line>
        <line lrx="1689" lry="657" ulx="388" uly="589">editis: MICHAEL PSELLUS, cujus in Canticum paraphraſis</line>
        <line lrx="1690" lry="713" ulx="388" uly="649">metrica, &amp; græce apud Meurſium prodiir, Lugduni Batav. An. 1617.</line>
        <line lrx="1689" lry="769" ulx="389" uly="699">in 4. &amp; in Biblioth. PP. Max. T. XVIII. p. 579. legitur: Sec. XII.</line>
        <line lrx="1691" lry="810" ulx="390" uly="747">ANSIHELMUS, Cantuarienſis Epiſe, cujus L. I. Oppy. ſuccin tus</line>
        <line lrx="1691" lry="860" ulx="389" uly="800">in Canticum Commentarius extat: BRUNO ASTENSIS, Signi-</line>
        <line lrx="1691" lry="920" ulx="391" uly="851">enſium Epiſcop. cujus in Canticum Commentar. Tv. I. Opp. edit.</line>
        <line lrx="1693" lry="967" ulx="391" uly="903">Venet. Anno 165 1. &amp; T. XX. Bibliotb. PP. Max. p. 120. legitur:</line>
        <line lrx="1693" lry="1017" ulx="391" uly="956">HONORIUS Auguſtodunenſis Presbyter, cujus in tres Salomoneos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1064" type="textblock" ulx="372" uly="1003">
        <line lrx="1694" lry="1064" ulx="372" uly="1003">libros Commentaria To. XXVII. Bibliotb. PP. Max. p. 1226. exhi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1275" type="textblock" ulx="393" uly="1055">
        <line lrx="1696" lry="1116" ulx="393" uly="1055">bentur: RUPERTUS Tuitienſis, qui ſeptem libris Canticum ita</line>
        <line lrx="1696" lry="1179" ulx="394" uly="1097">explicavit, ut ejus fere omnia, fœdo &amp; fœcundo in poſteros errore, ad</line>
        <line lrx="1697" lry="1225" ulx="394" uly="1157">Mariam Deiparam acccommodaret: BERNHARD US Abbas Cla-</line>
        <line lrx="1696" lry="1275" ulx="394" uly="1209">rævallenſis, qui 86. ſermonibus Canticum explanare aggreſſus eſt, morte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1329" type="textblock" ulx="354" uly="1258">
        <line lrx="1696" lry="1329" ulx="354" uly="1258">autem præventus, telam ad finem non perduxit, in c. III, I. ſubſiſtens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1382" type="textblock" ulx="395" uly="1311">
        <line lrx="1698" lry="1382" ulx="395" uly="1311">Operum tomum III. complent. Continuare abruptum opus GILBER-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1427" type="textblock" ulx="369" uly="1362">
        <line lrx="1698" lry="1427" ulx="369" uly="1362">TUS de Hoylandia ſuſtinuir, &amp; pari fere filo ſtyloque 48. ſermones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1476" type="textblock" ulx="396" uly="1411">
        <line lrx="1696" lry="1476" ulx="396" uly="1411">Bernhardinis junxit, qui To. V. Opp. Bernhardi auſpicantur, ſed in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1533" type="textblock" ulx="379" uly="1463">
        <line lrx="1697" lry="1533" ulx="379" uly="1463">terpellante pariter autoris morte, in c. V, 10. finiunt: Bernhardo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1625" type="textblock" ulx="397" uly="1513">
        <line lrx="1695" lry="1585" ulx="398" uly="1513">νσειοο  GUILLELMUS, Abbas S. Theodorici, qui copioſam</line>
        <line lrx="1693" lry="1625" ulx="397" uly="1565">in Cantici Cantic. c. I. II. III. expoſitionem, ſed Petro Abælardo ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1684" type="textblock" ulx="368" uly="1618">
        <line lrx="1694" lry="1684" ulx="368" uly="1618">xime oppoſitam conſcripſit, quam vide in Bibliothecæ PP. Ciſtercienfium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2081" type="textblock" ulx="397" uly="1666">
        <line lrx="1692" lry="1738" ulx="397" uly="1666">Bertrandi Tiſſier Tvmo W. p. 41. ſq4. ſub cujus finem alius hujus Guil-</line>
        <line lrx="1693" lry="1775" ulx="398" uly="1714">lielmi in Cantic. commentarius memoratur, ex operibus Ambroſii</line>
        <line lrx="1694" lry="1835" ulx="399" uly="1773">contextus, qui inter Opp. Ambroſii noviſſimæ editionis, Antonio De-</line>
        <line lrx="1696" lry="1887" ulx="399" uly="1821">mochari perperam adferiptus deprehendatur: RICHARDUS de</line>
        <line lrx="1694" lry="1936" ulx="400" uly="1878">S. Vi ore, cujus in totum Canticum Commentar. Opy. To. II. extat:</line>
        <line lrx="1696" lry="1982" ulx="402" uly="1928">WOLBERO, Abbas S. Pantaleonis intra Coloniam, qui quatuor</line>
        <line lrx="1694" lry="2042" ulx="401" uly="1980">libb. Canticum explicavit, editis ab Henr. Gravio, Coloniæ An. 1630:</line>
        <line lrx="1715" lry="2081" ulx="403" uly="2025">GILBERTUS FOLIOT H, Anglus, ex Abbate Leiceſtrenſi Epiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2134" type="textblock" ulx="368" uly="2079">
        <line lrx="1694" lry="2134" ulx="368" uly="2079">Herefordienſis, &amp; tandem Londinenſis, cujus in Cantica Commenta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2376" type="textblock" ulx="402" uly="2130">
        <line lrx="1697" lry="2194" ulx="402" uly="2130">rius prodiit Londini in 4. Anno 1638. His adde ex Sec XIV. MAT-</line>
        <line lrx="1696" lry="2234" ulx="402" uly="2182">T HEUM CANTACUZENUM, cujus in Canticum Cant. Com-</line>
        <line lrx="1699" lry="2288" ulx="402" uly="2233">mentarium Græcum, verſione ac notis illuſtratum Gr. Lat, edidit Vincen-</line>
        <line lrx="1697" lry="2345" ulx="403" uly="2284">tius Richardus Romæ fol. 1624. Vid. Cave ſeript. Eccleſ. Hiſt. Liter.</line>
        <line lrx="1707" lry="2376" ulx="1610" uly="2336">1. M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="544" lry="555" type="textblock" ulx="388" uly="426">
        <line lrx="544" lry="455" ulx="388" uly="426">De Canti-</line>
        <line lrx="544" lry="499" ulx="388" uly="469">co Canti-</line>
        <line lrx="503" lry="555" ulx="388" uly="515">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="724" type="textblock" ulx="389" uly="686">
        <line lrx="501" lry="724" ulx="389" uly="686">Judæo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="761" type="textblock" ulx="388" uly="738">
        <line lrx="472" lry="761" ulx="388" uly="738">*ni à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="393" type="textblock" ulx="559" uly="315">
        <line lrx="1689" lry="393" ulx="559" uly="315">272 INTRODUCT. AD LIEROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1900" type="textblock" ulx="554" uly="426">
        <line lrx="1868" lry="482" ulx="565" uly="426">T. I. p. 252: Tandem huc ſpectat CATENA Græcor. PP. in Pro-</line>
        <line lrx="1866" lry="542" ulx="559" uly="475">verbia, Eceleſiaſten, &amp; Canticum Cantic. edita Antwerp. in 8. Anno</line>
        <line lrx="1868" lry="594" ulx="563" uly="529">1614. &amp; volumen, quod ſub titulo expoſßtionum Euſebii &amp; Polyebronii</line>
        <line lrx="1891" lry="646" ulx="560" uly="579">Græce vulgavit Joh. Meurſius, Lugduni Batav. in 4 Anno 1617. ſub.</line>
        <line lrx="1768" lry="686" ulx="556" uly="630">juncta, paulo ante laudata, paraphraſi Pſelli. .</line>
        <line lrx="1866" lry="741" ulx="667" uly="683">E Judais, præter illos, quos in V. Megilloth commentatos ſu-</line>
        <line lrx="1864" lry="799" ulx="559" uly="734">Pra ad librum Kuth, diximus, R. ABRAHA M ben lſaac Laniado,</line>
        <line lrx="1864" lry="852" ulx="558" uly="785">cujus 52 NHP? puncta argentea (ex Cant. I, 11.) explanationem</line>
        <line lrx="1864" lry="891" ulx="557" uly="836">exhibent Cantici Cantic. Venetiis editam: R. A B RAHA M bar</line>
        <line lrx="1864" lry="943" ulx="558" uly="885">Iſaac Zemach Levi, cujus in Canticum α Commentarius non-</line>
        <line lrx="1864" lry="995" ulx="558" uly="938">dum exeuſus, in MSCtis adhuc latet: R. ELIAS ben MOSE LA.</line>
        <line lrx="1863" lry="1047" ulx="558" uly="992">MA, cujus α11τ O Cantio amicorum, . Commentarius in Can-</line>
        <line lrx="1886" lry="1107" ulx="560" uly="1041">ticum Baſileæ prodiit in 4. Anno 1606: R. JOCHANAN ALE. .</line>
        <line lrx="1862" lry="1159" ulx="557" uly="1094">MAN, cujus νρNννρ PE deſiderium Salomonis (ex 1 Reg IX, 19.)</line>
        <line lrx="1862" lry="1209" ulx="557" uly="1143">expoſitionem Cantici Canticor. compleétitur, excuſ. Venetiis in 4.</line>
        <line lrx="1862" lry="1258" ulx="557" uly="1195">Anno 1623: R. OSEPH Maimonidæ diſeipulus, quem tanti fecit</line>
        <line lrx="1861" lry="1313" ulx="556" uly="1247">Magiſter, ut in ejus gratiam librum More Nevochim conſeriberet, ipfſi-</line>
        <line lrx="1859" lry="1364" ulx="558" uly="1298">que dicaret, cujus Arabica Cantici Canticor. expoſitio MSCta qui-</line>
        <line lrx="1860" lry="1416" ulx="558" uly="1350">dem adhuc in Bibliotheca Bodlejana latet, adeo tamen eruditis pro-</line>
        <line lrx="1862" lry="1465" ulx="558" uly="1400">bata, ut Viris ſummis Eduardo Pocockio, Hottingero, Guſtavo Pe-</line>
        <line lrx="1860" lry="1519" ulx="556" uly="1453">ringero &amp;c. paſſim laudetur, v. Wolfii Biblioth, Hebr. n. ”K3. p. 500.</line>
        <line lrx="1861" lry="1570" ulx="556" uly="1506">Anonymus, cujus a Groddekio in Theatr. Anonym. Placciano cap.</line>
        <line lrx="1861" lry="1610" ulx="556" uly="1558">XVII. n. 245. p. 7ozy.  D D eeen e Dſ. Com-</line>
        <line lrx="1860" lry="1659" ulx="554" uly="1608">mentarius allegoricus in Cantie. Cant. &amp; Threnos ex Zohar. col-</line>
        <line lrx="1860" lry="1711" ulx="555" uly="1656">lectus, &amp; Cracoviæ in 4. editus laudatur: R. SALOMO ALKA-</line>
        <line lrx="1860" lry="1770" ulx="556" uly="1710">BETZ Levita, cujus E&amp;  derv amabilis, (ex Prov. V,</line>
        <line lrx="1858" lry="1820" ulx="558" uly="1763">19.) Commentarius eſt in Cantic Venetiis in 4. An. 1552: R. SCHE-</line>
        <line lrx="1859" lry="1900" ulx="555" uly="1812">MUEL ARIPOL, cujus in „RD  faſeiculo ameelks,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1922" type="textblock" ulx="556" uly="1857">
        <line lrx="1860" lry="1922" ulx="556" uly="1857">tractatus 2. 1 Hov rupicapra gratioſa, in Canticum ſuccinctum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1982" type="textblock" ulx="518" uly="1917">
        <line lrx="1860" lry="1982" ulx="518" uly="1917">Commentarium exhiber, qui copioſior ſub titulo H è O Princehps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2194" type="textblock" ulx="559" uly="1966">
        <line lrx="1859" lry="2029" ulx="559" uly="1966">Pacis (ex Eſ. IN, 5.) ſeorſim prodierat Venetiis in 8: ut jam R. MO-</line>
        <line lrx="1860" lry="2084" ulx="559" uly="2021">SEN ALSCHEICH, cujus D PÜPV ROWW lilium convallium (ex</line>
        <line lrx="1860" lry="2135" ulx="561" uly="2072">Cant. II, 1.) commentarium in h. l. excuſum Venetiis in 4. Anno 1591.</line>
        <line lrx="1859" lry="2194" ulx="559" uly="2119">ſiſtit, reliquosque taceam, qui in univerſam fere V. T. Scripturam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2226" type="textblock" ulx="521" uly="2170">
        <line lrx="1304" lry="2226" ulx="521" uly="2170">ſunt commentati, ſupra P. I. recenſitos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2296" type="textblock" ulx="388" uly="2220">
        <line lrx="526" lry="2253" ulx="392" uly="2220">Lutbera-</line>
        <line lrx="529" lry="2296" ulx="388" uly="2275">norum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2343" type="textblock" ulx="558" uly="2225">
        <line lrx="1858" lry="2290" ulx="661" uly="2225">E noſtris, poſt magnum Lutherum „ PETR. A RTOPEU s,</line>
        <line lrx="1858" lry="2343" ulx="558" uly="2275">cujus in Cantic. Commentarius in Opp. eſt, Stetini in 8. An. 1 545: JAC.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="421" type="textblock" ulx="764" uly="370">
        <line lrx="1657" lry="421" ulx="764" uly="370">VETER. TESTAM. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="614" type="textblock" ulx="364" uly="459">
        <line lrx="1865" lry="514" ulx="364" uly="459">DURFELDUS, Rintelii in 8. Anno 1633: LAIRENTIUS De Cani-</line>
        <line lrx="1823" lry="565" ulx="367" uly="509">PET REUS Danus, cujus paraphraſis Cantici Danica, adje ctas ſibi co Canti-</line>
        <line lrx="1783" lry="614" ulx="367" uly="560">conciſas exhibet annotationes Latinas, ut ſupra dictum P. II. cap. I. orum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1328" type="textblock" ulx="368" uly="613">
        <line lrx="1661" lry="676" ulx="368" uly="613">§. VII. p. 17. Hafniæ in 12. An. 1640: PAULUS SCHUTTEN Paſtor</line>
        <line lrx="1661" lry="726" ulx="369" uly="666">&amp; Præpoſit. Eccleſiæ Greiffenbergenſis Pomer, cujus commentarius in</line>
        <line lrx="1660" lry="774" ulx="370" uly="714">Canticum, præter diſpoſitionem &amp; expoſitionem, uſum quoque Evan-</line>
        <line lrx="1661" lry="826" ulx="375" uly="765">geliis Dominicalibus aceomm odatum exhibet, excuſus Lipſiæ in 4. An.</line>
        <line lrx="1663" lry="875" ulx="377" uly="818">1678: IOH. GERHARDUS, cujus Poſtilla Salomonæa homiliis</line>
        <line lrx="1663" lry="924" ulx="375" uly="870">vernaculis, potiora Cantici dicta copioſe &amp; erudite explanat, Jenæ, 2.</line>
        <line lrx="1665" lry="975" ulx="377" uly="920">Tomis in 4. Anno 1631: NICOL. ROEPERUS, qui XCI. homi-</line>
        <line lrx="1666" lry="1027" ulx="378" uly="968">liis germanicis Canticum explicavit, Jenæ in 4. Anno 1662: JO H.</line>
        <line lrx="1669" lry="1070" ulx="380" uly="1021">MICHAEL DILHERR, cujus Goͤttliche Liebes⸗Flamme, viginti</line>
        <line lrx="1669" lry="1120" ulx="382" uly="1071">meditationibus ſelecta Cantici dicta expendit, Jenæ in 12. Anno 1640.</line>
        <line lrx="1669" lry="1169" ulx="385" uly="1122">ANDREAS SENNERTUS, cujus Cantic. Canticorum nortis il-</line>
        <line lrx="1672" lry="1224" ulx="386" uly="1171">luſtratum Wittebergæ prodiit in 4. Anno 1677. CHRISTOPH.</line>
        <line lrx="1675" lry="1272" ulx="387" uly="1221">WELHAMMER, cujus Canticum Cantic. germanice lucem vidit</line>
        <line lrx="1679" lry="1328" ulx="391" uly="1265">Norimbergæ in 4. Anno 1636: US TUS SIBERUS, cujus See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1381" type="textblock" ulx="355" uly="1314">
        <line lrx="1678" lry="1381" ulx="355" uly="1314">len⸗Kuͤſſe, oder Geiſtliche Liebes⸗Gedancken, aus dem Hohenlied Salo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1532" type="textblock" ulx="395" uly="1371">
        <line lrx="1681" lry="1431" ulx="395" uly="1371">monis lipſæ exc. in 8. Anno 1653: PHILIPPUS von ZE SER,</line>
        <line lrx="1685" lry="1484" ulx="399" uly="1422">cujus Geiſtliche Wolluſt, oder Hoheslied Amſtelodami excud. in 12.</line>
        <line lrx="1479" lry="1532" ulx="397" uly="1487">Anno 1657. * 104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1681" type="textblock" ulx="400" uly="1574">
        <line lrx="1859" lry="1631" ulx="501" uly="1574">E Pontificiis, qui non manum exiguam, ſed totum interpretum Pomtificio-</line>
        <line lrx="1786" lry="1681" ulx="400" uly="1627">exercitum dederunt, ROBERTUS HOLCOTH Anglus, qui Sec. rum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2347" type="textblock" ulx="401" uly="1675">
        <line lrx="1695" lry="1728" ulx="401" uly="1675">XIV. lecturam in Canticum Canticorum poſt ſe reliquit, excuſam Baſi-</line>
        <line lrx="1696" lry="1785" ulx="404" uly="1726">leæ in fol. 1586: Sec. NV. 10 H. GERSON., qui ſenex morti vici-</line>
        <line lrx="1698" lry="1832" ulx="404" uly="1776">nus, in Canticum commentatus eſt, teſte tomo III. Opp. Pariſiis fol.</line>
        <line lrx="1699" lry="1886" ulx="408" uly="1831">Anno Iz21: DIONYSIUS CARTHUSIANUS, cujus in Opp.</line>
        <line lrx="1701" lry="1932" ulx="409" uly="1880">in omnes libres Salomonæos Commentarii proſtant; ACOB.US de</line>
        <line lrx="1704" lry="1987" ulx="410" uly="1931">VALENTIA, qui præter Pſalmos &amp; Cantica Novi Teſt. Commen-</line>
        <line lrx="1705" lry="2045" ulx="412" uly="1982">tario quoque Canticum Canticor, illuſtravit, Lugduni fol min. Anno</line>
        <line lrx="1706" lry="2093" ulx="419" uly="2031">15 4: £GIDIUS Romanus, Eremita Auguſtinianus, &amp; Bituricenſis</line>
        <line lrx="1708" lry="2143" ulx="417" uly="2084">Archiepileop. cujus inter Opp. edita Venetiis in fol. Anno 1617. XIX. Le-</line>
        <line lrx="1711" lry="2187" ulx="420" uly="2136">Riones in Canticum leguntur: LDHO M. AQVINAS, cujus in Can-</line>
        <line lrx="1715" lry="2241" ulx="419" uly="2185">ticum Commentar. &amp; ſeorſim excuſus eſt Pariſiis in 4. Anno 1633. &amp; To.</line>
        <line lrx="1716" lry="2294" ulx="411" uly="2239">XIII. Opp. Venetiis fol. Anno 159 4: AN TON. AGELLIUS, Nea-</line>
        <line lrx="1714" lry="2347" ulx="462" uly="2287">Carpz. Pare II. M m politan.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="545" lry="363" type="textblock" ulx="540" uly="351">
        <line lrx="545" lry="363" ulx="540" uly="351">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="449" type="textblock" ulx="494" uly="370">
        <line lrx="1629" lry="449" ulx="494" uly="370">274 INTRODUCT, AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="539" type="textblock" ulx="338" uly="464">
        <line lrx="1797" lry="539" ulx="338" uly="464">De Canti- politan. cujus eſt in Pſalmos, Proverbia &amp; Canticum, Comm. Pariſiis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="578" type="textblock" ulx="339" uly="518">
        <line lrx="1824" lry="578" ulx="339" uly="518">co Canti- fol. An. 1611: ALANUS de RUPE, Inſulenſis, cujus lecturæ in Can-</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="614" type="textblock" ulx="339" uly="591">
        <line lrx="452" lry="614" ulx="339" uly="591">Lorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1237" type="textblock" ulx="507" uly="569">
        <line lrx="1801" lry="633" ulx="507" uly="569">tic. exc. Antwerp. fol. An.1653: LUDOVICUS ab ALCASAR</line>
        <line lrx="1798" lry="688" ulx="508" uly="618">S§. J. Lugduni in fol. Anno 1631: PETRUS de ALLIACO, Can-</line>
        <line lrx="1800" lry="728" ulx="509" uly="669">ceſlarius Pariſienſis, &amp; demum Cardinalis, cujus in Cantic. expoſitio ex-</line>
        <line lrx="1800" lry="789" ulx="509" uly="721">tat in Opp. Argentinæ fol. An. 1490: HIERONXYMUS ALMO-</line>
        <line lrx="1803" lry="831" ulx="512" uly="770">NACRIUS, in Academia Complutenſi Theol. Prof eujus in Canti-</line>
        <line lrx="1802" lry="884" ulx="514" uly="820">cum Commentaria Compluti prodierunt in 4. An. 1588: AMBRO-</line>
        <line lrx="1802" lry="932" ulx="516" uly="871">SIUS ANSBERTUS, cujus in Pſalmos &amp; Canticum Cantie expla-</line>
        <line lrx="1803" lry="983" ulx="515" uly="921">nationes Coloniæ excud. fol. 1536: J0 H. ARBOREUS, cujus</line>
        <line lrx="1810" lry="1033" ulx="515" uly="971">Comment. in Eccleſiaſten &amp; Canticum Ganticor. Pariſiis exc. fol. Anno</line>
        <line lrx="1803" lry="1094" ulx="523" uly="1024">1537: PAULUS ARESI US (alias quoque Aretius) cujus in Cant.</line>
        <line lrx="1805" lry="1134" ulx="519" uly="1074">Comment. excud. Mediolani in 4. Anno 1640: JOANN ES BES-</line>
        <line lrx="1806" lry="1188" ulx="524" uly="1122">SONUS, S J. cujus in Canticum lucubrationes Loloſæ prodierunt</line>
        <line lrx="1805" lry="1237" ulx="520" uly="1177">in fol. Anno o46: GUILIELMUS BLACKNEIUS, Carme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1295" type="textblock" ulx="520" uly="1225">
        <line lrx="1807" lry="1295" ulx="520" uly="1225">lita, cujus in Canrtic. Commentarius exc. Venetiis Anno 1591: AN'TO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1338" type="textblock" ulx="521" uly="1276">
        <line lrx="1835" lry="1338" ulx="521" uly="1276">NIIIS BRUCCIOLUS, cujus in Cant. Comment. excud. Vene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2053" type="textblock" ulx="498" uly="1329">
        <line lrx="1808" lry="1388" ulx="507" uly="1329">tiis in 8. Anno 1598: PE LKUS. CAPONSACCHUS Aretinus,</line>
        <line lrx="1809" lry="1443" ulx="520" uly="1377">cujus in Canticum Cantic. &amp; Apocalypfin expoſitio exc. Florentiæ in 4.</line>
        <line lrx="1809" lry="1492" ulx="518" uly="1429">Anno 1573: ARNOLDUS CATHIUS. cujus Canticum Can-</line>
        <line lrx="1810" lry="1542" ulx="519" uly="1479">rie. eum notis &amp; paraphraſi prodiit Antwerp. in 8. Anno 1625: CO-</line>
        <line lrx="1811" lry="1586" ulx="521" uly="1530">SMAS DAMIANUS, cujus in Canticum Canticor. Commentarius</line>
        <line lrx="1811" lry="1643" ulx="518" uly="1579">exe. Venetiis in 4. An. 15 81. 1585: MARTINUS ANTON. del-</line>
        <line lrx="1811" lry="1697" ulx="520" uly="1630">RIO S. J. cujus in Canticum Gommentarius quadruplex, ſ. Catena my-</line>
        <line lrx="1813" lry="1744" ulx="521" uly="1681">ſtica exc. Ingolſtadii fol. 1604: Parifiis in 4. Lugduni in 4. A. 1611. &amp;c:</line>
        <line lrx="1812" lry="1791" ulx="522" uly="1733">AN TON. de ESCOBAR, Lugduni fol. 1669: GREGOk.</line>
        <line lrx="1813" lry="1844" ulx="498" uly="1784">FERRARIUS, Medialani in 4. Anno 1657: LI BERTUS. FRO-</line>
        <line lrx="1813" lry="1896" ulx="523" uly="1834">MONDUS, Lovani in 4. Anno 1652: GILBERT. GENE-</line>
        <line lrx="1814" lry="1949" ulx="522" uly="1888">BRARDUS, cujus Comment. &amp; Jambiea verſio in Cantie. Cant con-</line>
        <line lrx="1816" lry="1999" ulx="522" uly="1935">tra Trochaicam Bezæ Paraphraſin, una cum Jarchii, Aben Ezræ &amp;e Com-</line>
        <line lrx="1813" lry="2053" ulx="505" uly="1988">mentariis prodiit Par iſiis in 4 Anno 1570: MIC H. GHISLERIUS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2106" type="textblock" ulx="467" uly="2038">
        <line lrx="1817" lry="2106" ulx="467" uly="2038">cuſjus in Cantic. Commentarius exc. Romæ fol. 1609. au tus &amp; reeggni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2330" type="textblock" ulx="527" uly="2076">
        <line lrx="1816" lry="2147" ulx="528" uly="2076">tus ab autore Venetis fol Anno 1613. &amp;c [OAN N. G0ORGO-</line>
        <line lrx="1817" lry="2205" ulx="527" uly="2139">MIUS, cujus explicatio myſtica in Cantic. Belgice exc. Antwerp. in 3.</line>
        <line lrx="1816" lry="2250" ulx="530" uly="2189">Anno 1610: AGATH. GUIDACERIUS, cujus verſio &amp; Com-</line>
        <line lrx="1817" lry="2301" ulx="530" uly="2242">ment, in Caniic. exc, Pariſiis 4. A, 570: GUILIELMUS PARI-</line>
        <line lrx="1819" lry="2330" ulx="1497" uly="2293">SIEN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="408" type="textblock" ulx="770" uly="342">
        <line lrx="1669" lry="408" ulx="770" uly="342">VETER. TESTAM. 2375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2353" type="textblock" ulx="74" uly="420">
        <line lrx="1841" lry="515" ulx="87" uly="420">. SIENSIS Epiſe. cujus in Cantic. Commentar. extat in Opp. Pariſiis De Canti-</line>
        <line lrx="1842" lry="569" ulx="74" uly="449">1 fol. An. 1516: J0O A N NES HALGRINUS, ab Abbatifvilla Car⸗ e Canti-</line>
        <line lrx="1802" lry="598" ulx="106" uly="515">Dð dinalis Sabineni, cujus in Cantic. expoſitio exc. fol. Pariſiis Anno 1 52 I. Corum.</line>
        <line lrx="1684" lry="660" ulx="373" uly="577">J0H. HESSEIL BACH, cujus Mariale, oder unſer lieben Frauen</line>
        <line lrx="1671" lry="709" ulx="375" uly="631">Poſtill, uͤber das Hohelied Salomons, Coloniæ in 4. Anno 1645:</line>
        <line lrx="1673" lry="749" ulx="376" uly="684">GXYPRIANUS de la HUERGA, Compluti fol. Anno 1582:</line>
        <line lrx="1674" lry="813" ulx="376" uly="732">JACOB JANSONIUS, cujus in Cantic. Commentarius in 8.</line>
        <line lrx="1675" lry="863" ulx="378" uly="779">prodiit Lovanii Anno 1596. JOANN. a JESU MARIA, Hi-</line>
        <line lrx="1679" lry="914" ulx="379" uly="837">ſpanus, Carmelita diſcalceatus, cujus in Cantic. interpretatio, qua cœ-</line>
        <line lrx="1679" lry="961" ulx="379" uly="881">leſtis Sponſi &amp; Sponſæ electæ amor incomprehenſibilis deſcribitur,</line>
        <line lrx="1680" lry="1010" ulx="381" uly="932">Moguntiæ exc. in 8. Anno 1603: GUILIEIL. M US LINDANUS,</line>
        <line lrx="1698" lry="1055" ulx="384" uly="984">Coloniæ 8. Anno 1583: JOHI. MALDERUS, Antwerp. in 8.</line>
        <line lrx="1682" lry="1108" ulx="329" uly="1035">Anno 1628: IOI. MALDONATUS, cujus in Pſalmos, Prov.</line>
        <line lrx="1686" lry="1153" ulx="108" uly="1084">Hr Eccleſ &amp; Cantic exc bPariſtis fol. Anno 1643: THOM. de M A L-</line>
        <line lrx="1685" lry="1208" ulx="387" uly="1141">VEN DA, cujus Opp. L. IV. Lugduni fol. Anno 1650. Commentar.</line>
        <line lrx="1687" lry="1258" ulx="390" uly="1185">in Canticum legitur: L.UDOV. de MANGANELLIS, cujus in</line>
        <line lrx="1687" lry="1315" ulx="390" uly="1240">Capp. II. priora Cantici Commentarius exc. Madriti in 4. Anno 1619:</line>
        <line lrx="1688" lry="1359" ulx="362" uly="1288">FRANCISCUS MONTMORENCIUS, cuſus expoſitio Poæ-</line>
        <line lrx="1689" lry="1406" ulx="392" uly="1336">tica in Canticum Cantic. exc. Duaci in 4. 1629: PETRUS NAN-</line>
        <line lrx="1690" lry="1462" ulx="392" uly="1388">NIUS, cujus in Cantic. paraphraſis &amp; ſcholia exc. Lovanii in 4.</line>
        <line lrx="1691" lry="1514" ulx="394" uly="1439">Anno 1554: PLACIDUS NIGIDIUS, Siculus, cujus in Can-</line>
        <line lrx="1694" lry="1563" ulx="395" uly="1487">ticum Canr. expoſitio duplex, verbalis ſ( Grammaticalis, &amp; literalis de</line>
        <line lrx="1692" lry="1616" ulx="398" uly="1540">b. Virgine Domina, exc. Romæ in 4. Anno 1616: J0 H. PAUL.</line>
        <line lrx="1697" lry="1664" ulx="398" uly="1593">OLIVA, cujus TL. III. Commentar. in Cantic, complectitur, Lug-</line>
        <line lrx="1697" lry="1708" ulx="399" uly="1641">quni in fol. Anno 1679: HIERO N. OSORIUS Junior, eujus in</line>
        <line lrx="1696" lry="1759" ulx="401" uly="1691">Canticum notationes in Opp. extant, Romæ fol. A. 1592: CON STAN-</line>
        <line lrx="1700" lry="1809" ulx="402" uly="1741">TIUS PEREGRINUS, cujus Cantica Canticorum, eccleſiæ D EI</line>
        <line lrx="1701" lry="1865" ulx="403" uly="1794">&amp; animæ ſanétæ applicata exc. Antwerp. in 8. Anno 1631: PHILIP-</line>
        <line lrx="1701" lry="1913" ulx="404" uly="1844">PUS Abbas Bonæ-Spei, cujus in Canticum Cantic. Commentarius</line>
        <line lrx="1747" lry="1972" ulx="408" uly="1895">myſticus &amp; moralis extat inter Opp Duaci fol. An. 162 1. JOH. PI.</line>
        <line lrx="1703" lry="2020" ulx="408" uly="1945">CUS, Cartuſienſis, Pariſiis in 8. A. 1524: JOH de PINEDA, cujus</line>
        <line lrx="1704" lry="2075" ulx="407" uly="1998">PprælectioS in Cantie exc. Hliſpali in 4. A. 1602: A NDREAS PIN-</line>
        <line lrx="1704" lry="2122" ulx="409" uly="2048">TTUS S.] Lugduni fol An. 1642: 1 UDCVICUS de PONM  E,</line>
        <line lrx="1707" lry="2175" ulx="409" uly="2101">cujus expoſitio moralis &amp; myſtica in Cantica Cant. II, tomis prodiit Co-</line>
        <line lrx="1746" lry="2213" ulx="411" uly="2149">lon. fol. 1622. Pariſiis fol. 1646: PAULUS. ALBINIANUS de</line>
        <line lrx="1711" lry="2270" ulx="412" uly="2200">RAIAZ, Luſitanus S. J. cujus in Cant. Comment. exc Genuæ fol. 1656:</line>
        <line lrx="1709" lry="2315" ulx="409" uly="2253">PROSPER ROSSETTUS IRoHBnus, Florentinus, cujus in Cant.</line>
        <line lrx="1710" lry="2353" ulx="1063" uly="2304">Mm 2 Com-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="530" lry="587" type="textblock" ulx="378" uly="470">
        <line lrx="530" lry="501" ulx="378" uly="470">De Canti-</line>
        <line lrx="530" lry="542" ulx="380" uly="513">co Canti-</line>
        <line lrx="493" lry="587" ulx="380" uly="565">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2016" type="textblock" ulx="398" uly="1940">
        <line lrx="541" lry="1981" ulx="399" uly="1940">Refarma-</line>
        <line lrx="506" lry="2016" ulx="398" uly="1993">torum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="433" type="textblock" ulx="544" uly="357">
        <line lrx="1669" lry="433" ulx="544" uly="357">276 INTRODUCT. AD LIBROS BIBLICOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1787" type="textblock" ulx="545" uly="465">
        <line lrx="1837" lry="515" ulx="545" uly="465">Commentarius exc. Venetiis in 4. Anno 1594. 1597: FERDIN.</line>
        <line lrx="1839" lry="566" ulx="591" uly="514">VIRIN. de SALAZAR, Lugduni fol. Anno 1642: CASPAR</line>
        <line lrx="1842" lry="615" ulx="546" uly="563">SANCTIUS, cujus Commentar. in Canticum adjectam fſibi habet</line>
        <line lrx="1841" lry="668" ulx="547" uly="615">expoſitionem Pſalmi LXVII. quem in Cantico reſpexiſſe videtur Sa-</line>
        <line lrx="1842" lry="715" ulx="547" uly="669">lomo, Lugduni in 4. Anno 1616: CAROLUS SCRIBA-</line>
        <line lrx="1844" lry="769" ulx="547" uly="720">NIUS, cujus Comment. in Cantica Cantic. pariter cum expoſitione</line>
        <line lrx="1844" lry="818" ulx="551" uly="767">Pſalmi LXVII. (vel LXVIII.) exc. Lipſie fol. Anno 1666:</line>
        <line lrx="1844" lry="870" ulx="552" uly="820">PAULUS SHERLOGUS, cujus Vol. I. anteloquia Ethica &amp; hi-</line>
        <line lrx="1844" lry="919" ulx="551" uly="869">ſtorica in Canticum complectitur, Lugduni fol. Anno 1640. Vol. II.</line>
        <line lrx="1845" lry="974" ulx="554" uly="919">ipſaum Commentarium ſiſtit in II. priora Capp. Lugduni Anno 1637.</line>
        <line lrx="1845" lry="1022" ulx="554" uly="970">Vol. III. in reliqua capp. ad fin. Anno 1640. LUDOVIC. SOTO-</line>
        <line lrx="1846" lry="1072" ulx="555" uly="1021">MAJOR, Conimbricenſis ſacr. liter. Profeſſor, cujus in Cantic.</line>
        <line lrx="1847" lry="1122" ulx="557" uly="1071">Commentar. exc. Olyſſip. in fol. An. 1599. &amp; Pariſiis Anno 1605.</line>
        <line lrx="1848" lry="1175" ulx="557" uly="1125">STEPHANUS TEGLEATIUS, Archiepilſe. Patrenſis, cujus in</line>
        <line lrx="1848" lry="1225" ulx="557" uly="1174">Canticum expoſitio ext. Venetiis An. 1510. T'HO M AS Ciſtercienſis</line>
        <line lrx="1844" lry="1274" ulx="557" uly="1225">Monachus, cujus in Canticum libri 8. prodierunt Pariſiis in fol. An.</line>
        <line lrx="1850" lry="1329" ulx="558" uly="1277">1521. FRANCISCUS TITELMANNVUS, cujus in Cantica</line>
        <line lrx="1850" lry="1377" ulx="559" uly="1325">Cantic. elucidatio exc. Pariſiis in 8. An. I15 50. TUCCIUS JCtus Lu-</line>
        <line lrx="1851" lry="1428" ulx="562" uly="1379">cenſis, cujus in Canticum Canticorum annotationes exc. Lugduni in</line>
        <line lrx="1851" lry="1483" ulx="559" uly="1431">A. An. 1606. SEBASTIA N. VERONIUS, Presbyter Friburgen-</line>
        <line lrx="1851" lry="1531" ulx="559" uly="1479">ſis, cujus in Canticum libri X. exc. Friburgi Helvet. in 4. An. 1609.</line>
        <line lrx="1850" lry="1581" ulx="559" uly="1530">GEORG. WEITWEILER, S. J. cujus in Canticum explicatio Latino-</line>
        <line lrx="1854" lry="1631" ulx="560" uly="1581">Germanice exc. Conſtantiæ in 4. An. 1618. &amp; in Opp. &amp; e recentiſſimis</line>
        <line lrx="1855" lry="1688" ulx="559" uly="1630">JAC. BENIGN. BOSSUET Epiſcopus Meldenſis, cujus annotatio-</line>
        <line lrx="1857" lry="1732" ulx="559" uly="1682">nes in Proverbia, Eccleſiaſten, Cantieum, Sapientiam &amp; Eccleſiaſticum,</line>
        <line lrx="1856" lry="1787" ulx="555" uly="1733">junctim prodierunt Parifiis in g. An. 1693. Sed &amp; noviſſime Pariſiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1835" type="textblock" ulx="554" uly="1785">
        <line lrx="1856" lry="1835" ulx="554" uly="1785">in 12. An. 1717. prodiit explicatio Metrica Cantiei Canticorum, in hono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2345" type="textblock" ulx="555" uly="1835">
        <line lrx="1857" lry="1888" ulx="562" uly="1835">rem S&amp; Virginis Deiparæ, Sonſæ in hoc Cantico celebratæ, cum notit, &amp; col-</line>
        <line lrx="1664" lry="1934" ulx="555" uly="1886">latione &amp;S. Patrum, idiomate Gallico ab Anonymo conecinnata.</line>
        <line lrx="1858" lry="1990" ulx="668" uly="1940">E Reformatir, HENRIC. AINSWORTH Anglus, cujus</line>
        <line lrx="1859" lry="2039" ulx="567" uly="1988">in Cantic. Commentarius prodiit Londini An. 1626, in fol. OH. HEN-</line>
        <line lrx="1859" lry="2088" ulx="564" uly="2037">RIC. ALSTEDIUS, cujus eſt trifolium Propheticum in Canticum</line>
        <line lrx="1860" lry="2145" ulx="565" uly="2088">Cant. prophetiam Danielis &amp; Apocalypfin Joh. Herbornæ in An. 1640:</line>
        <line lrx="1862" lry="2188" ulx="564" uly="2141">ROBERT. ARGALLUS Anglus, Londini in 4. An. 1621: THEO-</line>
        <line lrx="1863" lry="2241" ulx="566" uly="2192">DOR. BEZA, cujus homiliæ in Canticum ex Gallico Latine redditæ</line>
        <line lrx="1864" lry="2300" ulx="567" uly="2242">prodierunt Genevæ in 8. An. 1587: THOMAS BRIGHTMAN-</line>
        <line lrx="1865" lry="2345" ulx="566" uly="2294">NUS Anglus, cujus Commentar. in Cantic. cum explicatione ultimæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2396" type="textblock" ulx="1765" uly="2352">
        <line lrx="1865" lry="2396" ulx="1765" uly="2352">Partis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1892" type="textblock" ulx="2199" uly="1732">
        <line lrx="2216" lry="1892" ulx="2199" uly="1732">—„—ℳN— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1848" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="1716" lry="400" ulx="789" uly="333">VETER. TESTAM. 277</line>
        <line lrx="1848" lry="496" ulx="0" uly="426">N partis prophetiæ Danielis exc. Baſileæ in 8. Anno 1614: JACO:- De Canti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="1849" lry="542" ulx="2" uly="483">A BUS BROCARDUS, cujus myſtica &amp; prophetica expoſitio in 0 Canti-</line>
        <line lrx="1843" lry="594" ulx="0" uly="535">bet Canticum, Haggæum &amp; Zachariam prodiit Lugduni in 8. Anno 1580: corum.</line>
        <line lrx="1678" lry="645" ulx="10" uly="591">61. &amp; Bremæ Anno 1586: JOH. COCCEIUS, cujus in Canticum</line>
        <line lrx="1679" lry="697" ulx="0" uly="638">94. Commentarius primo ſeorſim prodiit Leydæ in 4. Anno 1666. hinc</line>
        <line lrx="1681" lry="749" ulx="0" uly="692">one Tomo II. Opp. inſertus: IO H. COTTONUS, Londini in 8.</line>
        <line lrx="1683" lry="802" ulx="5" uly="743">8s: Anno 1642: JOANN. DIODATUS, cujus Gallica librorum</line>
        <line lrx="1682" lry="852" ulx="0" uly="793">hi. poëticorum Scripturæ explicatio Genevæ exc. Anno 1638: 1OAN-</line>
        <line lrx="1683" lry="905" ulx="0" uly="844">I. NESDOVVE commentar upon the Boock of Canticles, Londini in</line>
        <line lrx="1718" lry="964" ulx="0" uly="895">. 4. Anno 1631: JACOBUS DUPORTUS, Anglus, cujus in</line>
        <line lrx="1680" lry="1008" ulx="0" uly="946">10. Proverb. Eccleſiaſt. &amp; Canticum paraphraſis metrica Græco-Latina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1051" type="textblock" ulx="385" uly="997">
        <line lrx="1683" lry="1051" ulx="385" uly="997">ZXαο νοα 5αεοο inſcribitur, Cantabrigiæ in 8. Anno 1646: JA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="1683" lry="1114" ulx="0" uly="1037">. COB. DURHA M, cujus clavis ſ. expoſitio Cantici, Anglice pro-</line>
        <line lrx="1681" lry="1165" ulx="0" uly="1096">n diit Londini in 4. Anno 1669, Belgice autem verſa Trajecti in 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1252" type="textblock" ulx="9" uly="1147">
        <line lrx="1683" lry="1215" ulx="9" uly="1147">i Anno 1681: HENRIC. GROENEWEGEN, cujus Belgica</line>
        <line lrx="1682" lry="1252" ulx="15" uly="1199">i Cantici explicatio, in Germanicum quoque idioma translata, Delphis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="1682" lry="1303" ulx="388" uly="1247">prodiit in 4. Anno 1670: GEORG. GYFFARD, qui ſermoni-</line>
        <line lrx="1681" lry="1351" ulx="0" uly="1296">cl bus XV. Anglicis Canticum explicavit, Londini in 8. Anno 1620:</line>
        <line lrx="1682" lry="1403" ulx="8" uly="1339">l JOSEPHUS HALL, Epiſcopus Norvicenſis in Anglia, cujus Opp.</line>
        <line lrx="1684" lry="1452" ulx="0" uly="1401">um Toeo. I. Londini in fol. Anno 1647. 1660. explicatio Anglica Cantici</line>
        <line lrx="1685" lry="1503" ulx="0" uly="1450">eg⸗ habetur, poſtea Gallice verſa Genevæ in 12. HENRICUS HAM-</line>
        <line lrx="1684" lry="1556" ulx="0" uly="1501">109. MONDUS, cujus Anglica Cantici paraphraſis Londini prodiit in</line>
        <line lrx="1685" lry="1608" ulx="0" uly="1552">im⸗ 8. An. 1672; ABRAFAM HELLENBROERK, cujus Cantici</line>
        <line lrx="1684" lry="1658" ulx="0" uly="1604">Im’ explicatio Belgica prodiit Roterodami, in 4. Anno 1718: ARTHU-</line>
        <line lrx="1705" lry="1704" ulx="1" uly="1653">n. RUS HILDERSHAM, cujus Anglica Cantici paraphraſis exc.</line>
        <line lrx="1684" lry="1761" ulx="0" uly="1705">rum, Londini in 8. An. 1672: PHOMAS JAMESIUS, cujus expo-</line>
        <line lrx="1682" lry="1802" ulx="2" uly="1755">iſis fſitio libri Canticor. ex Patribus Oxonii exc. in 4. An. 1607: FRAN-</line>
        <line lrx="1684" lry="1857" ulx="0" uly="1806">. CISCUS IUNIUS, qui ſupra laudatam Willerami Francicam Can-</line>
        <line lrx="1686" lry="1909" ulx="0" uly="1856">1ll. tici paraphraſin obſervationibus ſuis illuſtravit &amp; auxit, Amſtelodami in</line>
        <line lrx="1684" lry="1958" ulx="286" uly="1908">9. An. 16 55: JO. MERCERUS, cujus Commentarius, reliquis Sa-</line>
        <line lrx="1683" lry="2013" ulx="0" uly="1957">rujs lomonæis juntus exc. Genevæ fol. An. 1573: JOHAN N. d' OU-</line>
        <line lrx="1682" lry="2059" ulx="0" uly="2008">EN. TREIN, cujus Belgica Cantici, in ſeptem hymnos diſtributi, explica-</line>
        <line lrx="1682" lry="2111" ulx="0" uly="2061">cum tio prodiit Leovardiæ in 8 A. 1682: CONRAD. PELLICANUS,</line>
        <line lrx="1683" lry="2167" ulx="0" uly="2109">640: cujus in V. libb. metricos ſ. Poêticos Scripturæ commentarii junctim ex-</line>
        <line lrx="1680" lry="2212" ulx="0" uly="2160">10. cud. Tiguri in fol. An. 1534: JO. PISCATO R, cujus in Proverb.</line>
        <line lrx="1682" lry="2263" ulx="0" uly="2210">dite W &amp; in Canticum Cant, commentarius ſeorſim Herbornæ exc. in 8. An.</line>
        <line lrx="1681" lry="2315" ulx="1" uly="2260">N. 1647., dehine Opp. inſertus: IOSUA PLACEEUS, cujus Gallica</line>
        <line lrx="1686" lry="2366" ulx="4" uly="2315">me Cantici</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="535" lry="597" type="textblock" ulx="382" uly="471">
        <line lrx="534" lry="507" ulx="382" uly="471">De Canti-</line>
        <line lrx="535" lry="549" ulx="383" uly="515">co Canti-</line>
        <line lrx="497" lry="597" ulx="384" uly="568">corum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="868" type="textblock" ulx="534" uly="812">
        <line lrx="1855" lry="868" ulx="534" uly="812">tici explicatio exc. Amſtelodami in 8. Anno 1665. germanice poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="433" type="textblock" ulx="547" uly="351">
        <line lrx="1826" lry="433" ulx="547" uly="351">278 INTRODUCT. AD LIBROS BIBL. VET. TEST.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="813" type="textblock" ulx="549" uly="437">
        <line lrx="1666" lry="512" ulx="549" uly="437">Cantici explicatio, Salmurii exe. in 8. Anno 1670: VIC</line>
        <line lrx="1850" lry="563" ulx="550" uly="456">STRIGELIUS, cujus in Libros Salomonæos UHypomnentaiaguathan</line>
        <line lrx="1850" lry="617" ulx="551" uly="560">prodierunt Lipſiæ in 8. Anno 1565: GUILIELMUS TOM.-.</line>
        <line lrx="1853" lry="673" ulx="551" uly="611">PSONUS, Theologus Anglus, cujus in Cant. Commentarii Latine</line>
        <line lrx="1855" lry="727" ulx="552" uly="659">exc. Londini in 8. Anno 1585: JIOANN. TRAPPE, cujus An-</line>
        <line lrx="1842" lry="767" ulx="555" uly="710">glicus in Proverb. &amp; Cantic. Commentarius Londini prodiit in 4</line>
        <line lrx="1854" lry="813" ulx="558" uly="739">Anno 1650. GODOFREDUS UDEMAN, cujus Belgica Can-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1118" type="textblock" ulx="560" uly="863">
        <line lrx="1856" lry="919" ulx="560" uly="863">verſa eſt per Joh. Jacobum Meyerum: ABRAHAMVUVS GUEI-</line>
        <line lrx="1845" lry="968" ulx="560" uly="912">CHIUS, cujus in compendio &amp; analyſ libror. Prophet. V. &amp; N. Teſt</line>
        <line lrx="1855" lry="1019" ulx="663" uly="940">ſuccinéta Cantici paraphraſis, &amp; applicatio p. 272. 771. .</line>
        <line lrx="1754" lry="1071" ulx="816" uly="995">comparet, de qua vide quæ ſupra disimus .</line>
        <line lrx="1625" lry="1118" ulx="1092" uly="1067">§. W. p. 254.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2098" lry="2170" type="textblock" ulx="2075" uly="881">
        <line lrx="2098" lry="2170" ulx="2075" uly="881"> f f ̃ ᷑  üsͤvm8l * — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="916" type="textblock" ulx="2073" uly="509">
        <line lrx="2088" lry="916" ulx="2073" uly="509">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="1764" type="textblock" ulx="110" uly="105">
        <line lrx="1644" lry="1764" ulx="1634" uly="1716">„„</line>
        <line lrx="1201" lry="1508" ulx="1194" uly="1502">,</line>
        <line lrx="439" lry="211" ulx="431" uly="202">.</line>
        <line lrx="194" lry="169" ulx="169" uly="137">H</line>
        <line lrx="119" lry="1748" ulx="110" uly="1738">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Ge66_qt-1_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge66_qt-1/Ge66_qt-1_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="301" type="textblock" ulx="471" uly="277">
        <line lrx="499" lry="301" ulx="471" uly="277">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="406" type="textblock" ulx="471" uly="382">
        <line lrx="499" lry="406" ulx="471" uly="382">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="761" type="textblock" ulx="471" uly="242">
        <line lrx="499" lry="516" ulx="471" uly="482">W</line>
        <line lrx="533" lry="761" ulx="514" uly="242">VierFarbSelector Standard*- Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="616" type="textblock" ulx="474" uly="591">
        <line lrx="493" lry="616" ulx="474" uly="591">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="721" type="textblock" ulx="474" uly="695">
        <line lrx="493" lry="721" ulx="474" uly="695">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="930" type="textblock" ulx="474" uly="905">
        <line lrx="493" lry="930" ulx="474" uly="905">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1035" type="textblock" ulx="474" uly="1010">
        <line lrx="493" lry="1035" ulx="474" uly="1010">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1044" type="textblock" ulx="241" uly="766">
        <line lrx="256" lry="1044" ulx="241" uly="766">ocus alance</line>
        <line lrx="493" lry="826" ulx="474" uly="800">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2390" type="textblock" ulx="474" uly="1324">
        <line lrx="494" lry="2390" ulx="474" uly="1324">2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2370" type="textblock" ulx="515" uly="1717">
        <line lrx="573" lry="2370" ulx="515" uly="1717">èMN 4/1999 VXyMaster Gmbhi wwW. yymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2494" type="textblock" ulx="475" uly="2486">
        <line lrx="493" lry="2494" ulx="475" uly="2486">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="484" type="textblock" ulx="557" uly="162">
        <line lrx="1440" lry="484" ulx="557" uly="162">RODVCTIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="904" type="textblock" ulx="557" uly="413">
        <line lrx="1730" lry="785" ulx="644" uly="413">CANONMCOS</line>
        <line lrx="1508" lry="904" ulx="557" uly="749">BLIORVM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1108" type="textblock" ulx="557" uly="914">
        <line lrx="1513" lry="1108" ulx="557" uly="914">Is TESTAMENTI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1291" type="textblock" ulx="557" uly="1064">
        <line lrx="990" lry="1165" ulx="718" uly="1064">OMNES,</line>
        <line lrx="1742" lry="1291" ulx="557" uly="1123">PA CRITICA ET HISTORICA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1572" type="textblock" ulx="570" uly="1293">
        <line lrx="1189" lry="1356" ulx="799" uly="1293">AC</line>
        <line lrx="1495" lry="1498" ulx="570" uly="1352">RITATIS VINDICIAS</line>
        <line lrx="1430" lry="1572" ulx="586" uly="1494">EXO N E N S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1626" type="textblock" ulx="1272" uly="1619">
        <line lrx="1367" lry="1626" ulx="1272" uly="1619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1761" type="textblock" ulx="559" uly="1674">
        <line lrx="1232" lry="1761" ulx="559" uly="1674">DORNATA SITVDIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1873" type="textblock" ulx="608" uly="1686">
        <line lrx="1832" lry="1873" ulx="608" uly="1686">G0TTLOB CARPZOVII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2008" type="textblock" ulx="573" uly="1881">
        <line lrx="1737" lry="1944" ulx="573" uly="1881">T LIN GVAE S. ORD. P. P. E I ECCLE-</line>
        <line lrx="1164" lry="2008" ulx="615" uly="1960">SIASTAE THOMANI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2121" type="textblock" ulx="558" uly="2042">
        <line lrx="1252" lry="2121" ulx="558" uly="2042">DITIO QVARI A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2258" type="textblock" ulx="624" uly="2175">
        <line lrx="1143" lry="2258" ulx="624" uly="2175">LIPSIA E,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2456" type="textblock" ulx="558" uly="2289">
        <line lrx="1513" lry="2402" ulx="558" uly="2289">REDVM LANCKISIANOBNNM.</line>
        <line lrx="1074" lry="2456" ulx="663" uly="2409">AN. MDCCLVII.</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
